Brown Sandra Tajne Proslosti

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 266

Naslov izvornika Sandra Brown UNSPEAKABLE

oc^

3&

Copvright 1998 by Sandra Brown Management, Ltd.

Uredio Leonardo Marui Prevela s engleskoga Vesna Valeni Lektorirala i korigirala Branka Perkovi-Jardas Nakladnik LEO-COMMERCE d.o.o., Rijeka - Zagreb Tel. 051/625-910 01/615-0320 Za nakladnika Leonardo Marui Priprema za tisak LEO-COMMERCE, Rijeka

Zahvale
Tijekom pisanja ovoga romana morala sam izraavati misli osobe koja je roena posve gluha i iji je knovni nain komunikacije jezik znakova. Budui da je moje iskustvo u tome veoma ogranieno, potraila sam pomo u zajednici gluhih. Jedna mi je mlada lena pruila golemu pomo... i ne prvi put. Jenni, jo jednom, velika hvala. Premda su ona i njezina obitelj davali sve od sebe, igurno sam grijeila. Zbog mojega ogranienog oznavanja znakovnog jezika u nekim je odlomcima ilo nuno primijeniti kreativnu slobodu. Molim vas, I Mostite mi eventualne pogreke. Za njih sam isklju-ivo ja odgovorna, a nikako oni koji su tako spremno i u-likoduno sa mnom podijelili svoje vrijeme i znanje.

CIP-Katalogizacija u publikaciji Sveuilina knjinica Rijeka UDK821.111(73)-31=163.42 BR0WN,Sandra Tajne prolosti/SandraBrown; <prevela Vesna Valeni>. - Rijeka: Leocommerce, 2006. - (Biblioteka Leo; knj. 35) Prijevod djela: Unspeakable. ISBN 953-218-126-1

Sandra Brown

ISBN 953-218-126-1

Tajne prolosti

vfti
- Mvrone, slua li me? - Carl Herbold ljutito je /mio u svojega kolegu kanjenika, nestrpljivo odmah nuo glavom i promrmljao: - Glupi glupane. Neosjetljiv na uvredu, Mvron Hutts nastavio se tupo ceriti. Carl mu se unio u lice. - Prestani se ceriti, moe, Mvrone? Govorim o ozbiljnim stvarima. Je li ita ulo u tu kvrgu govana smjetenu na tvojim ramenima? Jesi li uo jednu jebenu rije od onoga to sam rekao? Mvron je vakao svoju PayDay okoladicu. - Jasno, tari, uo sam te. Rekao si da te moram dobro i pozorno sluati. - Onda dobro. Carl se donekle opustio, ali nije vjerovao da e Mvron zapamtiti barem djeli onoga to mu je rekao. Mvron nije bio osobito obdaren mozgom. Zapravo, moglo bi se pretpostaviti da je njegov kvocijent inteligencije jednoznamenkasti broj. Bio je fiziki snaan i elio je udovoljiti, ali manjkavost u podruju pameti ini ga opasnim za Carlove

Sandra Brown

Tajne prolosti

pomno razraene planove. Imati osobu ogranienu poput Mvrona za suuesnika ima svojih negativnih strana. S pozitivne pak strane, Carlu treba netko poput Mvrona Huttsa. Treba mu ovjek koji ne misli, nego ini ono to mu se kae i kad mu se kae, bez pitanja, prepirki ili skrupula. Zato je Myron savren izbor. ak i da je jebeni Einstein s vikom sive tvari, Myron nema savjesti. Savjest je unutarnji dijalog. Dakle, nije li to zgodan izraz? Carl ga je pokupio iz lanka u nekom asopisu. Zapamtio ga je, a zatim iskoristio na sasluanju za pomilovanje kad je posljednji put odrano. Pet je minuta rjeito govorio o tome kako je sa sobom vodio unutarnje dijaloge o svojim nedjelima iz prolosti i pustoi to ju je stvorio u vlastitom i tuim ivotima. Ti su mu dijalozi ukazali na pogreno ponaanje i usmjerili ga prema svjetlosti samootkriva-nja i odgovornosti. Kajao se i elio se iskupiti. lanovi povjerenstva nisu bili impresionirani velikim rijeima to ih je ubacio u svoj govor. Shvatili su da trabunja besmislice i odbacili njegovu molbu za pomilovanje. No pretpostavimo da savjest jest unutarnji dijalog. To bi podrazumijevalo apstraktne ideje i poimanja, a Myron je previe glup da bi neto od toga shvatio. Zapravo, Carlu je bilo posve svejedno ima li Myron savjest ili ne. Djelovat e u skladu sa svojim trenutnim instinktima, toka. Upravo zato ga je Carl izabrao. Myron nee biti preosjetljiv ako situacija postane runa. Kad ve spominjemo runo, Myron je doista izrazito ruan tip. Njegova koa ima tek neznatnu pigmentaciju. Najvie boje usredotoeno je u njegovim

usnama. Velike su i neprirodno crvene. Suprotno pmu, arenice njegovih oiju doslovce su bezbojne. I Htjede, rijetke obrve i trepavice njegov prazan pogled me jo tupljim. Kosa mu je rijetka, ali otra, pa stri s jegove glave poput spiralno savijene ice. Gotovo je bijela. Doimao se posebno odbojnim dok mu se iz kutova mesnatih usana cijedilo napola provakano nugat punjenje PayDay okoladice. Jezikom je polizao ni jesu, a Carl je pogledao u stranu. Mnogi bi se mogli pitati zato su on i Myron prijatelji kad su tako napadno razliiti. Carl je visok, tamnokos i naoit. Dizao je utege kad je za to bio raspoloen, ali je redovito u eliji radio sklekove i trbunjake kako bi zadrao vrstinu trupa. Njegov privlaan osmijeh podsjeao je na mladog Warrena Beat-tyja. Barem su mu tako rekli. Osobno je mislio da on izgleda bolje od glumca, kojega je Carl uvijek smatrao pederom. No Beatty je imao prelijepu enu. Gospoa Beatty je doista pravi komad. Carl je svakako bio superioran u odnosu na Mvrona Huttsa kad je rije o mozgu. Ono to je Myronu nedostajalo, Carl je imao vika. Mogao je sjajno planirati. inilo se da mu briljantne ideje dolaze same od sebe. Takoer je znao neodreeno ispletenu ideju vrsto zategnuti tako da postane sjajan plan. Zasigurno bi dogurao do generala, da je kojim sluajem dospio u vojsku. Ali ak i asnicima najviih inova trebaju vojnici koji e njihove strategije provesti u djelo. Dakle, Myron. Mogao je za partnera izabrati bilo koga u kaznionici. Myron je veini ljudi tjerao strah u kosti, ak i okorjelim kriminalcima. Drali su se podalje od njega. No Carlove osobine voe privlaile su ljude

10

Sandra Brown

Tajne prolosti

poput magneta. Iskustvo mu je donosilo mnogo bodova meu kanjenicima. To i njegova uroena karizma. Mogao je za partnera izabrati bilo kojeg ka-njenika, a svi su pametniji i opakiji od Myrona; jer unato njegovoj sklonosti nasilju, Myron je zapravo imao dobroudnu narav. Ali netko s malo vie mozga Carlu je mogao stvarati probleme. Nije mu trebao netko tko e ga putem gnjaviti svojim konfliktnim razmiljanjima. Nesloga dovodi do rastresenosti, a rastresenost vodi u katastrofu, naime, do ponovnog uhienja. Za ovaj mu plan bijega treba samo jo jedan par oiju i uiju, te netko tko zna pucati i ne boji se to uiniti ukae li se potreba. Myron Hutts odgovara potrebama. Myronu ne treba lukavost. Carl je ima dovoljno za obojicu. Osim toga, ut e dovoljno pritubi od Cecila. Cecil previe razmilja. Prekomjerno analizira svaku prokletu sitnicu. Dok odmjerava anse, proputa prilike. Poput one smijene razglednice mukarca koji dri fotoaparat uz lice i snima Eiffelov toranj dok kraj njega prolazi naga Francuskinja; takav je Cecil. No Carl sad nije elio razmiljati o svojem starijem bratu. Kasnije, kad bude sam, razmiljat e o Cecilu. Leima naslonjen na ogradu od iane mree, pogledom je prelazio po dvoritu za tjelovjebu. Budnost je bila njegova druga narav. Dvadeset godina provedenih u zatvoru nauilo ga je da uvijek bude na oprezu za prvi znak nevolje od strane neprijatelja, poznatog ili nepoznatog. Imao je mnogo utjecaja i iroki krug prijatelja, ali nije bio svima drag. Na drugoj strani dvorita skupina crnih dizaa utega stezala je i oputala svoje dobro nauljene miie, promatrajui ga s neskrivenom mrnjom, i to samo zato jer nije bio jedan od njih. Drutvo se uzbuuje zbog

suparnikih bandi, ulinog ratovanja, osveta. Smijjefino. Sve dok ne dospije unutra, nita ne zna o ban-i ima. U kaznionicama postoje vea razgranienja, polariziranost i segregacija nego igdje drugdje u sviJctu. Imao je nesuglasica s crnim kanjenicima, to bi izailo razmjenu uvreda, a to bi na koncu dovelo do tunjava, to je pak za posljedicu imalo disciplinske [mjere. No danas, niti u blioj budunosti, nije kanio ni s I mi nita zapoinjati. Sve do dana kad on i Myron iloilu na red za rad na cesti, Carl Herbold bit e idea-I.III zatvorenik. Rije je o novom programu, dijelu /alvorske reforme osmiljene s ciljem da se kanjenici ponovno osjeaju kao korisni lanovi drutva. ivo mu se fukalo za drutvene implikacije. Zanimalo ga je samo kako to moe pomoi njemu. Kada doe nje-lov red da izie izvan ovih zidova i radi vani, bit e prvi u autobusu. Stoga se pritajio, ne inei nita ime bi privukao pozornost na sebe. Nije krio pravila, nije upadao u tunjave, ak nije bio mrzovoljan. Ako bi uo promrmljanu uvredu na svoj raun', ignorirao ju je. Pretvarao se da ne vidi orio to mu se ne svia. Prije nekoliko veeri morao je stajati i gledati kako Myron pui jednom tipu. Drugi zatvorenik, bijelac koji je ubio enu i odsluio dvije godine od doivotne kazne, neim je podmitio Mvrona, a ovaj mu je udovoljio. Agresivniji su zatvorenici esto pokuavali iskoristiti Myronovu mentalnu zaostalost. Carl je obino intervenirao. No budui da je njihov bijeg bio tako blizu, nije se isplatilo riskirati. Osim toga, Mvronu to

12

Sandra Brown

Tajne prolosti

13

nije previe smetalo. U zamjenu za puenje dobio je ivog mia kojemu je kasnije svojim dugim noktom izvadio utrobu. - Dakle, zapamti to sam ti rekao, Mvrone - govorio mu je Carl, shvativi da se vrijeme rekreacije blii kraju, a kasnije tijekom dana nee imati mnogo prigoda za razgovor nasamo. - Kada doemo na red za rad na cesti, ne smije se previe uzbuivati oko toga. - Dobro - odsutno e Myron, jer ga je zaokupila okrvavljena koica oko nokta na palcu. - Moda bi ak bilo dobro da se doimamo pomalo ljutito jer moramo raditi. Misli li da to moe izvesti? Izgledati nezadovoljno? - Naravno, Carl. - Grickao je oteenu koicu jednako kao i maloas okoladicu PayDay. - Jer ako pomisle da jedva ekamo poi onamo, onda Dogodilo se posve neoekivano. Udarac gaje doslovce sruio s mjesta gdje je sjedio. U jednom je trenutku gledao u Mvronovu oputenu eljust i od okolade zamrljani osmijeh. U drugom je leao na boku na tlu. Zvonilo mu je u uima, vid mu se zamaglio, utroba mu se dizala, a bubrezi su od siline udarca izbacili mokrau. Zaboravio je na svoju odluku da nee izazivati niti sudjelovati u bilo kakvim neredima. Njime je ovladao instinkt za preivljavanjem. Okrenuo se na lea, podigao nogu i udario napadaa u prepone. Crni diza utega, koji se oito oslanjao iskljuivo na miie umjesto na finese tunjave, nije oekivao protunapad. Pao je na koljena, urlajui i steui si muda. Jasno, drugi su crnci uletjeli u borbu i akama udarali Carla. Straari su potrali prema njima, maui palicama. Drugi su zatvorenici pokuavali prekinuti tunjavu ili su navijali, ovisno kojoj skupini pripadaju. Tunjava je

br/o zaustavljena. Kad je uspostavljen red i procijenjena 1,1, vidjelo se da je minimalna. Samo su dva kanjenika lana u ambulantu da im se pobrinu za rane. Jedan od njih bio je Carl Herbold.

14

Sandra Brown

Tajne prolosti 15

2. poglavlje

- Mislim da je bilo veoma lijepo organizirano. Ezzy Hardge prezirno je puhnuo kroz nos na primjedbu svoje ene. - Nikad nisam jeo tvri komad mesa, a klima je radila s pola snage. Mislio sam da u se rastopiti u tom crnom odijelu. - Pa, ne bi bio zadovoljan veerom bez obzira kakva ona bila. vrsto si odluio da e veeras biti mrzovoljan. Ezzy je bio u braku s orom dvije godine dulje no to je radio kao erif u Okrugu Blewer, pedeset dvije godine. Prvi put ju je opazio na evangelistikoj propovijedi na koju su on i skupina njegovih prijatelja otili radi zabave. Gotovo kao da prkosi paklenoj vatri o kojoj je propovjednik govorio, ora je u kosi imala drsku crvenu vrpcu i odgovarajui ru na usnama. Tijekom pjevanja crkvenih pjesama njezin je pogled odlutao s pjesmarice i na drugu stranu prolaza da bi se zaustavio na Ezzvju, koji je s neskrivenim zanimanjem zurio u nju. Sjaj u njezinim oima nije bio religiozni ar, ve vragolasti nestaluk. Namignula mu je.

Tijekom svih tih godina zadrala je svoju drskost, a "crnu se to jo uvijek svialo. - Ljudi ovog okruga uloili su mnogo truda i novca bi za tebe priredili tu veeru. Barem bi mogao kazati malo zahvalnosti. - Skinuvi kuni ogrta, i ni ruila mu se u krevetu. - Kad bi netko priredio eru u moju ast, mislim da bih na neki nain pjela pokazati koliko mi to znai. - Nisam traio veeru u moju ast. Osjeao sam se put proklete budale. - Ne ljuti se ti zbog veere. Ljuti se jer mora u Tovinu. ora je rijetko kad okoliala. Ni veeras to nije ila. Ezzy je zlovoljno povukao plahtu preko njih. - Nemoj ni sluajno pomisliti da se ja radujem tvoI mirovini - rekla je, nepotrebno namjetajui jastuk. Zar misli da te elim cijeli dan po kui, kako mi se les pod nogama, guna i smeta mi dok obavljam bje poslove? Ne, dragi moj. - Bi li vie voljela da me jedne noi upucao neki vgadija koji je previe popio, pa bi bila poteena Huacije da ti se motam oko nogu? (tora je nekoliko sekunda obuzdavala ljutnju. -lele me veeri pokuava isprovocirati i napokon uspio. Takve me prie mogu razbjesniti, Ezra .ndge. Naglo je povukla maleni lani lampe na nonom mariu i soba je utonula u mrak. Potom se okrenula bok, leima prema njemu. Obino bi usnuli okreuti jedno prema drugome. Dobro ga je poznavala. Namjerno je rekao neto e e je sigurno razbjesniti. Ironija je bila u tome se svakoga dana svojeg radnog vijeka molio da netko ne ubije i ori ostavi okrvavljeno truplo.

16

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

17

No ako se gleda s praktinog stanovita, trebao je poginuti na dunosti. Bilo bi ie, urednije i jednostavnije za sve. Voe zajednice bili bi poteeni nelagode da mu sugeriraju neka se vie ne natjee za taj poloaj. Utedjeli bi trokove veeranjeg primanja, ili bi barem sredstva bolje iskoristili. Sad ne bi bio suoen s budunou u kojoj e se osjeati korisnim otprilike poput skijakih cipela u Sahari da je ranije umro. Ve je duboko zaao u sedamdeset treu godinu ivota. Artritis u svakom zglobu. Barem se tako inilo. I njegov um vjerojatno vie nije onako bistar kao ranije. Ne, on nije opazio bilo kakav propust sa svoje strane, ali ostali zacijelo jesu, pa su se iza njegovih lea smijali sve vidljivijoj senilnosti. Ono to je najvie boljelo bila je spoznaja da su svi u pravu. Ostario je i oronuo, te doista nije u redu da i dalje vodi erifov ured. U redu, to je mogao shvatiti. ak i ako mu se to nije svialo, niti je to elio, mogao je prihvatiti umirovljenje jer e ljudima u ovom okrugu bolje sluiti mlai ovjek u erif ovu uredu. Samo je silno elio da ne mora otii prije nego dovri svoj posao. A nee ga dovriti sve dok ne sazna to se dogodilo Patsy McCorkle. Ta je djevojka dvadeset dvije godine spavala izmeu njega i ore. U prenesenom znaenju, naravno. Osjeajui se krivim jer je i sada razmiljao o tome, osobito nakon njihove svae, okrenuo se i spustio ruku na Corin bok. Njeno ju je potapao. -ora? - Zaboravi - progunala je. - Previe sam bijesna. Kad je Ezzy nekoliko sati kasnije uao u erifov ured, deurni je zamjenik pospano podigao glavu, a

skoio sa stolice. - Hej, Ezzy, kojeg vraga ovdje - Oprosti to sam te prekinuo u drijemanju, Frank. i- obaziri se na mene. Moram raistiti neke dosjee. Zamjenik je pogledao na veliku zidnu uru. - U ovo oba jutra? Nisam mogao spavati. Sad kad vie ne radim jtfdje, zakljuio sam da mogu pokupiti sve svoje ii. erif Foster e se sutra htjeti useliti. - Valjda. Sto misli o njemu? - On je dobar ovjek. Bit e dobar erif - iskreno bdgovori Ezzy. Moda, ali on nije Ezzy Hardge. - Hvala ti na tome. - Zao mi je da sino nisam mogao doi na primanje. Kako je bilo? - Nita nisi propustio. Nikad se nisam tako dosai vao. - Ezzy je uao u svoj ured i upalio svjetlo, vjerojsitno posljednji put. - U cijelom ivotu nisam uo liko govorancija. Kako to da kad se prema nekome krene mikrofon, automatski postane kao navijen? - Ljudi imaju to rei o ivoj legendi. Ezzy se posprdno nasmije. - Vie ti nisam ef, Frank, ali u upotrijebiti ake ako tako nastavi. Ima li malo kave? Ba bi mi dobro dola. - Odmah stie. Nije mogao spavati nakon tako emocionalno nabijene veeri, da i ne spominjemo Corino odbijanje njegovih njenosti, te je ustao, odjenuo se i iskrao iz kue. ( ora je imala radarski sustav kojim je otkrivala svaki /vuk i pokret to bi ga on uinio. Nije se elio s njom prepirati oko toga to izlazi u sitne jutarnje sate kako bi obavio posao za koji mu je okrug odobrio tjedan dana.
Gradska M&bjg

18

Sandra Brown

Tajne prolosti 19

No budui da su ga poslali u mirovinu, zakljuio je da ne ele da se onuda mota, bez obzira koliko su ga puta uvjeravali da e uvijek biti dobrodoao u erif ovu uredu Okruga Blewer. Nikako nije elio postati dosadni gnjavator, ili patetini starac koji se grevito dri svojih slavnih dana i ne moe prihvatiti da vie nije potreban ili eljen. Isto tako, nije elio redovito samog sebe aliti, ali upravo to ini, nije li tako? Zahvalio je zamjeniku kad je preda nj na pisai stol postavio alicu vrele kave. - Zatvori vrata za sobom, molim te, Frank. Ne elim ti smetati. - Uope mi nee smetati. No je mirna. Frank je ipak zatvorio vrata za sobom. Ezzy se nije bojao da e smetati zamjeniku erifa. Zapravo nije elio avrljati dok obavlja svoj zadatak. Slubeni dosjei su, naravno, javni dokumenti dostupni gradskoj policiji, Teksakoj slubi za javnu sigurnost, Teksakim renderima, kao i svakoj drugoj slubi zakona i reda s kojom njegov ured surauje i koordinira istrage. Ali u ormariima za spise u njegovu uredu nalaze se Ezzvjeve osobne biljeke, popisi pitanja to ih treba postaviti osumnjieniku, vremena, datumi i imena pojedinaca povezanih s nekim sluajem, informacije dobivene od pouzdanih dounika ili svjedoka koji ele ostati anonimni. Te je biljeke uglavnom pisao rukom, posebnim kraticama to ih je samo on znao deifrirati, obino zapisane olovkom na bilo kakav papiri do kojeg je u danom trenutku uspio doi. Ezzy ih je smatrao osobnim kao da je rije o dnevniku. Ti su osobni dosjei bolje opisivali njegovu karijeru nego oni prokleti kieni govori to ih je morao podnositi sino na sveanoj veeri. Popio je gutljaj kave, gurnuo stolicu na kotaiima

i maria za spise i otvorio donju ladicu. Dosjei su blavnom bili sloeni po godinama. Izvadio je nekoi anijih, prelistao ih, zakljuio da ih se ne isplati tati, te ih je bacio u ruan, iskrivljen, metalni ledi ko za smee koji se ondje nalazio jednako ft" kao i on. Mi lodiki i uinkovito raiivao je ladice, ali se i imioljivo pribliavao 1976. godini. Kad je stigao ) dosjea te godine, kava mu se zakiselila u elucu, | i je podrigivao. I- dan se dosje razlikovao od ostalih po tome to je ID najvei i najee se otvarao. Sastojao se od nekol utih kouljica spojenih irokom elastinom traft>m. Rubovi svake kouljice bili su prljavi, oteeni Irijeni, to je svjedoilo o tome koliko su puta otvaiii' i prouavane, a potom gurnute meu manje ne dosjee u ladici, ali tada ponovno vaene i fcova prouavane. [ Maknuo je elastinu traku s kouljica i stavio je na oje iroko zapee. Nosio je bakrenu narukvicu jer ora tvrdila da je bakar dobar za artritis, ali to se I1 njemu ne bi moglo rei. I Sloivi kouljice na pisai stol, popio je malo svjee live to ju je zamjenik erifa donio, a da ga Ezzy nije n i >p;izio, a potom je otvorio onu na vrhu. Prvo unutra la je stranica iz godinjaka kole Blewer Bucks. Ezzy I sjeao dana kad je istrgnuo tu stranicu iz godinjaka Inje kole kako bi se mogao sluiti fotografijom. 1 i vrta godina, trei red odozgo, druga fotografija s cve strane. Patricia Joyce McCorkle. (llcdala je ravno u objektiv fotoaparata, a izraz nje-III lica govorio je da joj je poznata tajna koju bi fotograf veoma rado znao. Aktivnosti navedene ispod

20

Sandra Brown

Tajne prolosti 21

njezina imena bile su zbor, panjolski klub i budue kuanice. Njezin savjet mlaim uenicima: Zabava, zabava, zabava i srana zabava. Fotografije u slubenim odorama rijetko su kada privlane, ali Patsvna je bila ba neprivlana, uglavnom zato jer djevojka uope nije bila lijepa. Imala je malene oi, irok i spljoten nos, tanke usne, a brade gotovo nije ni bilo. Meutim, usprkos pomanjkanju ljepote Patsy je bila popularna. Nije dugo trebalo da Ezzy sazna da je Patsy McCorkle imala vie izlazaka s momcima od svih drugih djevojaka koje su te godine pohaale etvrti razred, ukljuujui izabranu kraljicu te godine i razrednu ljepoticu. Zato to, kako mu je rekao jedan od njezinih kolskih kolega, koji je sad vlasnik Texaco benzinske crpke u Ulici Crockett, zamuckujui od nelagode: Patsy je svima davala, erife Hardge. Znate na to mislim? Ezzy je znao. ak i dok je on pohaao srednju kolu, bilo je djevojaka koje su svima davale, a svaki je momak znao tko su one. Unato tomu, Patsvn naruen ugled nije mu olakao zadatak kad je onog vrueg jutra u kolovozu morao poi u njezinu kuu s vijestima kakve niti jedan roditelj nikad ne eli uti. McCorkle je upravljao komunalnom slubom u sreditu grada. Ezzy ga je povrno poznavao, ali nisu bili bliski. McCorkle ga je ugledao prije nego je stigao do trijema. Otvorio je mrezasta vrata, a njegove prve rijei bile su: - Sto je uinila, erife? Ezzy je pitao smije li ui. Dok su prolazili urednim,

iiim prostorijama do kuhinje, gdje je McCorkle pristavio kavu, priao je erifu da je njegova ki I posljednje vrijeme prilino podivljala. Nita ne moemo uiniti s njom. Gotovo je posve liistila automobil jer je vozila prebrzo i neoprezno. rake veeri ostaje vani do sitnih sati, pije dok se ne lapijc, a zatim svako jutro povraa. Pui, a bojim se ii ih ima li jo koju ovisnost. Kri sva naa pravila, i he/ skrivanja. Ni meni ni majci ne govori s kim je tn.l |e vani, ali ujem da se mota s onom braom HerMd. Kad sam joj prigovorio da se drui s takvim I. Imkventima, rekla mi je neka gledam svoja prokleta tla. Njezine rijei. Rekla je da moe izlaziti s kim ju i ilja, a to ukljuuje i oenjene mukarce ako eli. S HEirom na njezino ponaanje, erife Hardge, ne bih iznenadio da ba to ini. I Pruio je erifu alicu kave. - Bilo je samo pitanje remena kad e prekriti zakon, valjda. Kako se )as nije vratila kui, mogu rei da sam vas vie-ii nije oekivao. to je uinila? - ponovio je. Je li gospoa McCorkle ovdje? f Gore je. Jo spava. I Ezzy je kimnuo, spustio pogled na svoje crne izme, fctim je pogledao nabrane zavjese na kuhinjskom profcru. pa maku koja se ispruila uz stol na koji je bdlo/io svoju alicu kave. - Vaa je ki jutros prona-V na mrtva, gospodine McCorkle. Mrzio je taj dio posla. Hvala Bogu da tu dunost Ilije imao posebno esto, ili bi moda izabrao neki ' i'i posao. Izrazito je teko pogledati osobu u oi bnkon to joj kae da se jedan lan obitelji vie vratiti kui. No dvostruko je tee ako je ta oba prije nekoliko trenutaka govorila rune stvari m onome koga vie nema.

22

Sandra Brown

Tajne prolosti

23

inilo se da su svi miii ovjekova lica odjednom pali, kao da ih je netko presjekao. Nakon toga dana, McCorkle vie nikad nije izgledao isto. Ljudi u gradiu govorili su o toj promjeni. Ezzy je mogao tono odrediti trenutak kad je dolo do transformacije njegova lica. - Prometna nesrea? - hripavim je glasom pitao. Ezzy bi volio da se radilo o tome. alosno je odmahnuo glavom. - Ne, gospodine. Ona je, ovaj, naena je odmah nakon to je svanulo, ondje u umi, kraj rijeke. - erife Hardge? Okrenuo se, a na kuhinjskim je vratima stajala gospoa McCorkle odjevena u laganu kunu haljinu s uzorkom tratinica. Na glavi je imala uvijae za kosu, a oi su joj bile nadute od spavanja. - erife Hardge? Oprosti, Ezzy? Ezzy pogleda prema vratima ureda i trepne kako bi jasnije vidio zamjenika. Zaboravio je gdje se nalazi. Sjeanja su ga vratila dvadeset dvije godine unatrag. Nalazio se u kuhinji obitelji McCorkle, a njegovo ime upitnim tonom nije izgovorio Frank nego gospoa McCorkle, s prizvukom strepnje u glasu. Ezzy protrlja oi. - Ovaj, da, Frank. to je? - ao mi je to te prekidam, ali ora je na telefonu, eli znati jesi li ovdje. - Namignuo je. - Jesi li? - Jesam. Hvala, Frank. im je rekao 'halo', ora se okomila na njega: -Mrzim kad se iskrades dok ja spavam i ne kae mi kamo ide. - Ostavio sam ti poruku. - Napisao si da ide na posao. Budui da si sino slubeno otiao u mirovinu, nisam mogla pogoditi gdje si trenutno zaposlen.

Nasmijeio se, zamiljajui je kako u ovom trenutku Ijk-a. Mogao ju je vidjeti, svih njezinih sto pedeset ntimetara uspravnih poput puke, s rukama na bkovima i bljeskom u oima. To je kliej, ali odgora: ora je ljepa kad je bijesna. - Razmiljao sam ) lome da te odvedem na doruak u IHOP, ali kad | lako loe raspoloena, mogao bih pozvati neku u curu. Kao da bi te neka druga cura htjela. - Nakon tke stanke doda: - Bit u spremna za deset minuta. 11 oj me pustiti da ekam, i Sve je doveo u red prije nego je otiao iz ureda, slo-HfSi ono to je elio uzeti u neke kutije koje su mu ....I je ostavili. Frank mu je pomogao nositi kutije do llomobila. Spremili su ih u prtljanik i rukovali se. I Vidimo se, Ezzy. - uvaj se, Frank. I Tek nakon to se zamjenik erifa vratio unutra, Iz/.v je dosje McCorkle stavio na ostale. Nee iskrcati vari iz prtljanika dok je ora u blizini. Ako vidi losje, znat e to ga je natjeralo da ustane usred bod i to ga je zaokupljalo posljednjih nekoliko sati. rada bi se istinski razbjesnjela.

24

Sandra Brown

Tajne prolosti

25

h2B*

Carl apne Mvronu: - To je sutra, sjea se? - Jasno, Carl. Sjeam se. - Zato nemoj uiniti neto zbog ega bi te mogli iskljuiti iz ekipe za rad na cesti. - Neu, Carl. Ne moe biti gluplji, mislio je Carl dok je zurio u cerebralnu pusto iza Mvronovih oiju. Premda nije poteno dovoditi u pitanje Mvronovo ponaanje kad je on sam gotovo uprskao njihov plan. Zapravo se samo pokuavao zatititi od premlaivanja. No ako bi to morao ponovno uiniti, ne bi se ak ni branio. Nakon to ga je onaj crnjo napao, pomahnitao je od bijesa. etvorica su ga morala drati, odvui u ambulantu i vezati na krevetu. Cak je i tada uspio odgristi komad mesa s bolniareve podlaktice. Nisu mu mogli dati sedativ jer mu jo nisu pregledali glavu i procijenili ozljedu. Ne obazirui se na prokletu glavobolju, vikao je i

skovao do kraja dana i cijelu no. Derao se poput nkae, proklinjui Boga, vraga i crnuge, koji su IH i moda unitili jedinu priliku za bijeg. i K.isnije razmiljajui o tome, shvatio je da je trebao kti na tlu i pustiti da ga onaj diza utega udara dok fetignu uvari i maknu ga. Koliko je vie tete kgao poiniti za jo nekoliko sekunda? ^Dijagnosticirali su mu lagani potres mozga. Nekolo je puta povraao. Vid mu je bio malo zamagljen, I se posve razbistrio do idueg poslijepodneva. ila ga je glavobolja koju nisu ublaili nikakvi lijeHri; na koncu je prestala sama od sebe. Bubreg ga je ^ilio i ondje je imao veliku modricu, ali je lijenik 10 da nema trajnih oteenja, ekoliko je dana trpio bolove, ali mu je bilo drago fcg ozljeda. Pokazivale su upravitelju zatvora da je P napadnut i da se samo nastojao zatititi kad je dru->g zatvorenika utnuo u muda. I Carl je osjeao golemo zadovoljstvo kad je iz ambu-knte iziao kao zdrav ovjek, bez iije pomoi, dok je vnjo jo uvijek imao oteena muda. Njihova je gro-kna veliina zabavljala sve u ambulanti. U penis l mu zavukli cjevicu, jer nije mogao sam mokriti, D je takoer izazivalo izrugivanje. Kad god bi se lomaknuo, plakao je kao malo dijete. Dakle, sve u svemu, dobro je ispalo. Lijenik je tvrdio da je sposoban raditi, a to je znailo da ga nogu ukljuiti i u ekipu za rad na cesti. Budui da : jednom gotovo uprskao, vrsto je odluio da vie hce riskirati. Po izlasku iz ambulante drao se podalje od ostalih

Uvorenika, osim od Mvrona. Ni s kim nije razgovano. Nikoga nije poprijeko pogledao, osobito ne ine. Bilo mu je pakleno teko otii a da ne ubije

26

Sandra Brown

Tajne prolosti

27

barem jednog od njih, iz osvete za sve ono to su mu priredili tijekom godina, ali s obzirom na iri plan, jednostavno se nije isplatilo. Moda bi nekoliko trenutaka uivao u pogledu na njihovu krv, ali tada bi samog sebe ukopao. Vie nikad ne bi vidio svjetlost dana. A silno je elio vidjeti koliko je arka suneva svjetlost u Meksiku i okusiti sve egzotine uitke to ih ta zemlja nudi. Ali najprije mora izii odavde. Danas se na popisu pojavilo njegovo i Mvronovo ime. Sutra je odluujui dan. ekao ga je. Planirao ga. Za nekoliko e sati biti slobodan ovjek. Ako sve bude po planu. Mnogo bi toga moglo poi po zlu. Zato mu je eludac bio tako nervozan da je jedva uspijevao progutati grah i kiseli kupus za veeru. No ipak je pojeo kako ne bi privukao pozornost uvara i pobudio njihove sumnje. - Mvrone, veeras prije nego zaspi, mogao bi pokuati u mislima proi cijeli plan. Zalogaj kiselog kupusa nestao je u Mvronovim ustima. - Koji plan, Carl? - Isuse - promrmlja Carl. Ovo je beznadno. Koliko su puta o svemu razgovarali? Ako mu taj idiot zajebe stvar, ubit e ga golim rukama. Rezignirano je uzdahnuo i rekao: - Nije vano, Mvrone. Samo se sutra dri uz mene kao muha za govno, u redu? - U redu, Carl. - Kada ti kaem da neto uini, onda to uini, dobro? - Dobro. - Bez prepirke, bez rasprave, samo to uini, u redu? - U redu. Stavi svoj kurac u stroj za mljevenje mesa, Myrone, u redu? U redu, Carl.

i Poeljevi vrisnuti od frustriranosti, Carl se podsjetio da eli i treba ba takvu slijepu poslunost. On je bvni, voa, ef. On je privlaan, zgodan, pametan, Kcnik ena, on je strateg. U ovakvoj operaciji kc postojati samo jedan ef. No potrebne su i toga je zapravo bolje da je Myron tako glup i ; i Juan. Jer kad mu Carl kae da neto uini, recimo, ree uvaru grkljan, Myron e ga posluati. [Mvron je bez ikakva srama ili kajanja priao Carlu kvojem djetinjstvu. Mladi Mvron Hutts bio je veoma ftremeen klinac. U svojem je gradiu inio brigadu \ istrebljenje, posve sam. Gradi i okolna podruja lobaao je kunih ljubimaca i malenih ivotinja i dok ga policija na koncu nije uhvatila i poslala la psihijatrijsku analizu. lanovi njegove obitelji Hm su ga silama nastojali izvui iz umobolnice, pa kl u tome na koncu uspjeli. Meutim, uskoro su to Boalili. Mvron je posve ravnoduno priao o tome kako ih I poklao. - Bakina se glava iskrenula, a njezina je jcrika pala u zdjelu s umakom. Mvron je posebno rado priao o tom dijelu jer se baka katkad koristila njegovom glavom kao stalkom la periku, dok je stavljala uvijae za kosu. Ostatak obiielji uvijek se histerino smijao kad bi vidjeli visokog, krakatog Mvrona s bakinom sivom perikom i lu/iastim uvijaima za kosu na glavi. Njegova je glava takoer koritena kao vrea za )ksanje kad bi se njegov stari napio i postao agresian. Jedno takvo opijanje za posljedicu je imalo vronovu retardiranost. Njegov je tatica glavom svo-

28

Sandra Brown

Tajne prolosti

29

jega dvogodinjeg sina udarao po radijatoru. Bilo je ljeto i radijator je bio hladan, ali ostala je nepopravljiva teta. Od toga dana nadalje, Myron je bio rtva verbalnih i fizikih prepucavanja. Ismijavali su ga u koli, a nasilnici su ga redovito zlostavljali. No ba je njegova obitelj, tata, mama, sestra i baka, radi vlastite zabave muila i poniavala djeaka. Nisu se smijali onoga dana kad je Myron na veeru doao sa sjekirom i samaricom. Napravio je pravi pokolj. Pravo je udo da ga nakon toga nisu proglasili ludim i zatvorili na psihijatriji radi psihoanalize i lijeenja. Neki vatreni tuitelj zacijelo je tvrdio da je Myron dovoljno pametan za odlazak u zatvor, te ako ga strpaju u bolnicu umjesto da ga poalju u kaznionicu s maksimalnim osiguranjem, prijeti opasnost da ga neki sentimentalni psihi na koncu proglasi izlijeenim i pusti ga meu nedune ljude koji nita ne sumnjaju. Zapravo, uope se nije libio ubijati. Kukci, ivotinje, ljudi, svejedno. Carl je gledao Mvrona kako satima mui malena stvorenja prije nego ih ubije. O, da, Carlu je potreban jedan Myron. Moglo bi se tvrditi da iskoritava Mvrona jednako okrutno kao oni nasilnici u njegovoj koli. No, jednako kao i svaki glas savjesti, Carl je i ovaj ignorirao. Iznenada osjetivi naklonost prema ovjeku koji ga je tako oito idealizirao, Carl se nagnuo preko stola i nasmijeio se svojem suuesniku. - Jesam li ti rekao koje u dvije stvari uiniti kad iziem odavde, Mvrone? - Nai neku slatku meksiku piu. Carl se nasmijao. - To si zapamtio, je li, Mvrone?

- Je, to sam zapamtio. - Myron se nasmijeio ustima nim graha. To i to jo? - upita Carl. - to u jo uiniti? Myron je glasno progutao hranu. - Ubiti govnare k < > i i su te strpali u zatvor.

30

Sandra Brown

ra/ne prolosti

31

4. poglavlje

Jack Sawyer izie iz kabine svojega kamioneta. Treba li vam pomo? Njegovi su koraci kripali po ljunku kolnog prilaza, podiui oblaie praine koja se potom sputala na oguljene izme od zmijske koe, one to ih je prije vie od deset godina runo izradio meksiki sedlar. Starac je volio piti tequilu, pa je Jackova lijeva izma bila centimetar dua od desne. Nikad ih nije odnio postolaru da mu to popravi. Njegova se noga navikla na neznatni nedostatak. Djeak kojemu se Jack obratio doimao se posebno zainteresiranim za njegove izme dok ga je s neskrivenom znatieljom promatrao kako se pribliava. Jack nije imao iskustva s djecom, ali je procijenio da bi djeak mogao imati oko pet godina. Gurnuo je majino bedro kako bi privukao njezinu pozornost, ali je ona odgurnula njegovu ruku dok su joj glava i ramena ostala ispod poklopca motora. Oito je prouavala motor koji joj je stvarao probleme. Djeak se zaputio prema njemu. Sastali su se otprilike na pola puta izmeu Jackova kamioneta i auto-

ila u kvaru. Djeak je nagnuo glavu unatrag kako 11 gledao Jacka, kiljei na jarkom suncu. Jack ree: tdravo. lesi li znao da imam knjigu o dinosaurusima? ali se? k I video. 11 mm. Vclociraptori su mi najdrai. - Ma nemoj? I meni - ree mu Jack. Stvarno? Da. I Fino. Sto je s pterodaktilima? Malo su strani, ti pterodaktili. Djeak mu se s odobravanjem nasmijeio, razot-vSi rupu to je nedavno nastala kad mu je ispao pdnji zub. Novi se zub probio kroz njegove desni, Mmajui se poput nazubljenog siunog planinskog
I H i I.

Sladak djeai, odjeven u kratke hlae, tenisice i jajicu s likom iz crtica kojega je Jack prepoznao, ali nije mogao sjetiti kako se zove. Djeak je imao iaste obraze i pjegice po licu. Nekoliko pramea tamne kose bilo je znojem zalijepljeno na njevu elu. - Kako se zove? - Jack. A ti? David. Drago mi je da smo se upoznali, Davide. - Brajliun je pokazao prema automobilu. - U emu je pro-

llcm?

Djeak je slegnuo ramenima i rairio ruke, s dlanovima okrenutim prema gore. - Nemam pojma. Mama i I smo krenuli u grad, ali kad smo uli u automobil, on

32

Sandra Brown

Tajne prolosti

33

je napravio ovako. - Napravio je zvuk kao da se gui zavrtio se poput nekoga tko ima napadaj padavice. -Onda je stao, a mama ga vie ne moe pokrenuti. Jack kimne i poe prema automobilu i eni, koja izbliza nije bila onako prijateljski raspoloena kao nj zin sin. Ili to, ili joj se nije svialo upletanje neznanca, Ili ga se bojala pa je mislila da e otii bude li ga jed nostavno ignorirala. - Ovaj, gospoo? Mogu li va kako pomoi? Djeak je priao majci, poloio dlan na njezin bedro i nekoliko je puta nestrpljivo gurnuo. Ovog se puta uspravila i ozlojeeno ga pogledala. Zacijel je tada krajikom oka opazila Jacka jer je ustuknul a zatim poskoila kao da se opekla. - Moja je mama gluha - obavijestio ga je djeak, j Nije te ula da dolazi. Mislim da si je prestraio. Jack je takoer to mislio. Brzo je pogledaval prema njegovu kamionetu, a zatim prema njem pokuavajui procijeniti je li opasan. Djeak ree: - Razbjesni se kad joj se netko tak prikrade. - Nisam znao da sam joj se prikradao. - Jack je is pruio ruku, elei se ispriati. Reagirala je tako da se] priljubila uz prednji dio automobila i povukla djeak uza se. - Maa-ma - pobunio se David i iskoprcao se iz nje* zina stiska. Davao joj je znakove i istodobno govorio, Nemoj se bojati. On je dobar. Zove se Jack. On Podigla je ruku, bezglasno mu nareujui da pre stane. - Reci joj da mi je ao. Nisam - Zna itati s usana - prekine ga djeak. - Pokua u joj znakovima rei to to govori, ali dobro joj id itanje s usana.

I Pogledavi ravno u nju, Jack je pretjerano naglaa|> i i jei: - Moete li me razumjeti? Malo je suzila oi. Jack je zakljuio da je to od razbijenosti. Premda nije znao ime ju je tako naljutio. Hini je kratko kimnula, oslobodivi dio kose iz kavo skupljene pune. Bila je iste boje kao i djea-ali je sunce u njoj nalo bakrene pramenove. - Nisam vas elio prestraiti, gospoo. Zaputio sam "i do gospodina Corbetta, ali kad sam ve ovdje, rado pogledati u emu je problem s vaim automobilom. I )| cak ju je gurnuo kako bi privukao njezinu vornost. Smije li, mama? (klmahnula je glavom. I >jcak bespomono ree Jacku: - Mislim da ti nee pustiti. - Ne elim vam nauditi, gospoo - ree joj Jack. Nastavila je oprezno pogledavati Jacka dok je djeku znakovima govorila to e mu rei. - Zahvaljuje , ali nazvat emo servis. - Da, mogli biste, doista. Ali to moda nee biti po li no. - Jack pokae prema automobilu. - Moda se di o neemu sasvim jednostavnom. Njezini su se prsti veoma brzo pomicali. Usnama je koer oblikovala rijei, ali se nije uo nikakav zvuk. I I onoga to je govorila odavao je izraz njezina lica, i je Jack pogledao Davida da mu protumai njezine >krete. - Kae da bi i sama mogla popraviti ako se radi o Cemu sasvim jednostavnom. Kae da je gluha, a )C... nisam to vidio, mama. Sto znai taj znak? ; i/i prstom i srednjim prstom udario je po sredini la.

34

Sandra Brown

Tajne prolosti

35

Pokazivala mu je slovo po slovo. David je izgovarao slova dok mu ih je ona znakovima pokazivala. - Sto je to rekla, Jack? - Glupa - ree Jack. - Oh - ree David. - Razbjesni se ako ljudi pomisle da je glupa samo zato to je gluha. - Nisam vas elio uvrijediti. - Jack protrlja bradu, i sam ve pomalo razdraen. - elite li da pogledam taj va automobil ili ne? Jer ako ne elite, ovdje je vrue kao u p-a-k-l-u, a ja bih rado potraio malo hladovine, ako je uope negdje ima. Davidovi bucmasti prstii pokazivali su slova p-a-k l-u na znakovnom jeziku. - Jack, koja je to rije? Je li to paklu? Ne odgovorivi mu, Jack ree: - Dakle, gospoo? David je prenio njezin odgovor: - Hvala vam, ali gospodin Corbett e se za to pobrinuti. - Je li on u blizini? - Nekoliko je goveda razbilo dio ograde. Ondje. -David mu je pokazao smjer. - Moj djed je popravlja. - Tvoj djed? -Da. - Gdje ti je tata? - Umro je. - Umro? - Prije nego sam se ja rodio. Jack pogleda enu, a ona je sinu uputila ubojiti pogled. Zatim je privukla njegovu pozornost i obratila mu se znakovnim jezikom. - Kae da previe priam. - Ponuda jo uvijek vrijedi. Je li vam hitno da odete u gradi? Moda je njegova upornost poela suzbijati njezin otpor, premda se nije doimala poput osobe koja e se lako predati. Moda je zakljuila da on ipak ne

Hlstavlja prijetnju. Ili joj se moda sviala pomisao i hladovinu. Bez obzira na razlog, umalo je pristala se njezin pogled spustio do njegova struka. dei majin pogled, David primijeti: - Moda je i tvoj no. L Oh. Zar je to sve? - Jack je otkopao konati tok. Mi.i se ukoila. Polako je izvukao no iz korica i <> ga na dlan. unuvi kraj Davida, dopustio I je da izbliza pogleda. Indijanski je ratnik ovo izradio, Davide. Iz pleha Komana. Prije mnogo vremena. lao - djeak izusti priguenim tonom, glasom kim potovanja. Ispruio je ruku da ga dotakne, i u je plaho povukao prije nego je dotaknuo no. > 11 redu je. Smije ga taknuti. I Zato je kvrgav? I ako su Indijanci u ono vrijeme izraivali noeve. Bavid je preao prstom du plavkaste, valovite e. - Fora - ree istim tonom punim potovanja. ack se polako uspravio. Ne skidajui pogleda sa na lica, vratio je no u korice. Potom je podigao t ruke, kao da se predaje. Mije bila oduevljena njegovom podrugljivou te ga piijekorno pogledala, ali se odmaknula u stranu i la/ala mu da smije pogledati motor, kinuo je slamnati kaubojski eir i naoale za Kc. stavio naoale u eir i odloio ga na odbojnik, hukavi glavu ispod podignutog poklopca, sagnuo I nad motorom. Kapljica znoja pala mu je s ela na lo kuite motora, stvorivi tihi zvuk cvranja dok Mparavala. ^vo je doista novi doivljaj. Nikad ranije nije imao M.i s gluhom enom. li jednom koja se drala tako uznosito.

36

Sandra Brown

Tajne prolosti

37

Okrenuvi se prema njoj, zamolio ju je da upali motor i pritisne gas, to je ona uinila. Jack nije bio pravi strunjak za automobile, ali ovdje nije bilo| teko postaviti dijagnozu. Neto je zaepilo dovod goriva. Dao se na posao. David je zauzeo poloaj tik ispod njegova lakta.j Oito elei impresionirati Jacka, pohvalio se: -imamo cijeli ran. - Vidim. - Samo nas troje. Mama, djed i ja. Volio bih imati brata ili sestru, ali mama kae da samo sa mnom ima dovoljno posla, a ionako se ne moe imati beba bez tate, kae. Voli li pitu od breskve, Jack? Moja mama zna napraviti finu pitu od breskve, a djed na* pravi sladoled od vanilije, a ja smijem sjediti na ka dok on okree ruicu. Sladoled je dobar s pitom o breskve ili sam. Zna li plivati? Djed kae da e md nauiti plivati kad bude imao vremena, ali mama s boji movarne zmije u rijeci. Imamo rijeku, i ja sa ve lovio ribe, a nakon to smo im djed i ja izvadii utrobu, mama ih je skuhala pa smo ih imali za veeru] Ve mogu plutati na trbuhu, a to je prvi korak do plivanja, plutanje na trbuhu. Moda bi mogao pogledat" moju sobu. Na vratima ormara imam poster Dallas Cowboysa. Ima li ti djeaka? - Ne, nikad nisam imao djeaka. Niti djevojicu. -Dok je skidao filtar s cijevi za dovod goriva, nasmijeio se djeaku. ena je nemirno stajala u blizini. Neto je pokazivala znakovima. Doimajui se zlovoljno, David ree: - Kae da ti vjerojatno dosaujem tolikim... nisam shvatio ovo zadnje. - Brbljanjem? - pokua Jack.

Moda - ree David. - Djed me katkad zove ljavac. Ne smeta mi ako pria. Volim biti u drutvu. Mi nikad nemamo drutva. Kako to? - Jack je pitanje postavio Davidu, nula je gledao enu. Mislim da je to zato jer je moja mama gluha, ili ^ neto. 11 mm. - Jack je prinio filtar ustima i snano puh- u njega. Potom ga je vratio na mjesto i kretnjom pokazao neka ponovno pokua upaliti motor. Sjela Ka volan i okrenula klju. Nakon to je nekoliko .1 pritisnula gas, motor se upalio. I k je spustio poklopac motora i otresao ruke. - To % - Ponovno je stavio naoale za sunce i eir. -5 vam ne bi smio stvarati probleme. Kameni je K) u filtru. li si ba pametan. Ne previe, Davide. To se jednom dogodilo na cm kamionetu. Platio sam pedeset dolara da mi i mehaniar ispue trun. - Okrenuvi se djeakovoj ci. Jack ree: - Sad bih elio razgovarati s gospodiorbettom, molim vas. Smijem li mu pokazati gdje je djed, mama? Odmahnula je glavom i rukom mu pokazala neka u automobil. - Pokai mi u kojem je smjeru, pa ta sam nai - ree Jack. ()ndje, iza onih stabala - ree mu David. - Ali ja c odvesti. Nije daleko. lavidova je majka lupila nogom po tlu kako bi pri-la njegovu pozornost. Prsti su joj se pomicali brzi-i svjetlosti dok je izdavala roditeljsku zapovijed. -

38

Sandra Brovvn Tajne prolosti 39

Joj, mama. Molim te. Zato ne mogu ostati ovdje djedom i Jackom? Mrzim ii u onu glupu prodava niu. Podigavi ruku u visini ramena i ravno poput puke, zapovjednim je prstom pokazala suvozaka vrata svo jeg automobila. Jack je potapao Davida po ramenu. - Bolje da jefl poslua. - Hoe li jo biti ovdje kad se vratimo? - Vidjet emo. - Nadam se. Pa, vidimo se, Jack. - Vidimo se. David je zaobiao automobil sa stranje strane. Dok 1 je prolazio kraj majke, sagnuo je glavu da mu ne bi I mogla itati s usana i progunao: - Ti si zloest stara mama. Jack je jedva suzdrao smijeh, te je ozbiljno dotak-f nuo obod eira. - Gospoo. Sjela je za volan i zatvorila vrata. Nakon to je privrstila sigurnosni pojas i provjerila je li David uinio isto, okrenula se Jacku. Kroz otvoreni prozor automobila znakovima je pokazala neto za to je pretposta-] vio da znai hvala. Gledao je za njima. Kad je automobil stigao dd glavne ceste, skrenuo je prema gradiu. Nad kolnim| prilazom nalazio se natpis izraen od kovanog eljeza, a glasio je CORBETT CATTLE RANCH. Ne ba! matovito, pomislio je Jack, ali svakako informativno.! Okrenuo se i zagledao u kuu. Uredna bijela jedno-1 katnica s tamnozelenim kurama na prozorima. Paprat u loncima nalazila se s obje strane ulaznih vrata, kaol da uva strau. Procvale lonanice smjestile su se n rubovima svih triju stuba to su vodile do trijema. Stu povi su drali krov nad trijemom. Mjesto se doimalo

pdnim, ali se ni po emu nije razlikovalo od tisua fctigih takvih ranerskih kua razbacanih diljem srednjih junih drava. i Jack je preao dvorite i iziao kroz kapiju, a zatim zaputio uz veliku staju i obor gdje je nekoliko konja po sijeno iz korita i repovima tjeralo muhe. Iza obora vorio je vrataca prema panjaku. Dok je hodao po vi, pazio je da ne stane u kravlju balegu. I Razmiljao je o nebrojenim razlozima iz kojih bi se bao vratiti do kamioneta i odvesti se odavde. Vijest o bijegu iz zatvora uo je ak u Corpus Chriju. Premda se to dogodilo u Arkansasu, vijest je Pjcknula u cijeloj regiji. Premda je veina gledatelja brojatno sluala s pola uha i nije se obazirala na . njega je pria veoma uzrujala. Gotovo prije no D je shvatio to se dogaa, jurio je prema Bleweru. Jiii'.io je u pono i uzeo sobu u lokalnom motelu. Nije bio izbirljiv kad je rije o smjetaju, a soba je hl.i dovoljno udobna, ali je ostatak noi proveo krnlan, gledajui filmove Johna Waynea na kabelskoj lcviziji i prepirui se sam sa sobom zbog poriva Dji ga je naveo da napusti dobar posao i doe ovamo. I Naravno, to radi cijeli svoj ivot: kree dalje bez poumljenja. Bio je samotnik, pustolov, lutalica bez fckvih veza s neim ili nekim. Svu je svoju imovinu kgao voziti u svojem kamionetu. Odlazio je kamo I fcelio i zaustavljao se kad mu se to prohtjelo. Ako u se neko mjesto svidjelo, ostao bi ondje. Kad bi tu dojadilo, odlazio je. Imao je vozaku dozvolu i Broj socijalnog osiguranja, ali nije imao bankovni un ni kreditnu karticu. ivio je od gotovine zaraIcnc radom na neemu to ga je u danom trenutku nimalo. \ 11 zoru, ba kad je zavravao film Rio Bravo, ustao

40

Sandra Brown

Tajne prolosti

41

je, istuirao se, obrijao i popeo u svoj kamionet. Dok je pijuckao dobru kavu u prodavaonici utipaka pre-koputa motela, doao je do kompromisnog zakljuka: zamisao je loa, i veoma riskantna, ali on e to ipak uiniti. Morao je to uiniti. Tijekom godina mnogo je puta prolazio ovuda, znatieljno razgledavajui, ali se nikad nije zaustavio. Kad! god je bio u tom podruju, proao bi kraj imanja obitelji Corbett i pitao se o ljudima koji ive unutar! ograde od kovanog eljeza. No njegova znatielja nikad nije bila tako snana da bi stao i raspitao se. Budui da je ovo posljednje mjesto na planetu gdje bi trebao biti, zato je osjeao potrebu da bude baa ovdje? Zbog bijega Carla Herbolda iz zatvora, zasigurno.] Ali to je bio samo katalizator. Postojalo je neto u| njemu to ga je tijekom godina uvijek vraalo ovamo. Pokuao je zaboraviti vezu, nastojao joj j pobjei, ali ga je uvijek sustizala. Tonije reeno, nosio ju je sa sobom kamo god poao. Njegova su ga putovanja izloila razliitim religijama. Kuao je meskalin sa amanom jednog plemena u Arizoni koji je vjerovao da bogovi govore kroz halucinogenim drogama izazvanim vizijama. Jednog je ljeta gurao kolica za golf jednom rabinu koji mu je govorio o Bojim zavjetima i obeanom Mesiji. Raspravljao je o evanelju s grupom kranskih sje-menitaraca na rocfckoncertu na otvorenom. Svi su svim srcem vjerovali da neto vee od njih upravlja njihovom sudbinom. Neto vee od nji barem im pomae izabrati pravi put. Jack nije znao koja je religija prava, te je li neka uope prava. Nije mogao zamisliti Boga koji je bioj

<> sveznajui da stvori svemir, a potom onako hiro-k i kapriciozno upravlja ljudskim ivotima. Nije kao shvatiti razlog prirodnih katastrofa. Nije razu-k> zato se rune stvari dogaaju dobrim ljudima, i zato ovjeanstvo mora trpjeti poasti, glad i kove. Nije bio previe siguran ni u cijelu koncepciju kipljenja. lio znao je da je grijeh stvaran. Kao i krivnja koja krati. pb se moe zvati providnost, ili sudbina, ili Bog, ili no obina savjest. Neto, volja snanija od njegove kite, natjeralo ga je da napusti posao i doe kmo, im je uo vijest da je Carl Herbold na slo-i itko ne moe znati to e se dalje dogaati. Ni dk to ne zna. ak ni dok je prolazio ispod eljeznog ma nije znao to e rei ili uiniti kad stigne onamo. c imao konkretan plan. Zasigurno nije raunao s i da e na kolnom prilazu imanja Delrava Corbetta Best i enu i dijete. Od ovoga trenutka nadalje, i e da ga nosi plima, reagirat e na dogaaje pko kako se budu zbivali. Hl svakom sluaju, kocka e biti baena za nekoliko U
ni i taka.

R)pazivi ranera koji se spustio na jedno koljeno i Cio se s tvrdoglavom bodljikavom icom, Jack je ki) trenutak oklijevao prije nego je akama okruio k i doviknuo: - Gospodine Corbett?

42

Sandra Brown

Tajne prolosti 43

5. poglavlje

4 *

Trgnuvi se kad je uo povik, Delrav Corbett se okrene i ugleda Jacka kako hoda prema njemu1 Nevoljko se uspravio. Mukarac u ezdesetim godi nama, visok oko sto sedamdeset pet centimetar ugodno popunjen oko struka, s vrstim nogama i stro] gim dranjem. Jasno se vidjelo da nije zadovolja pojavom neznanca na svojem panjaku. Jack se trudio] ne dopustiti da ga ovjekovo mrtenje obeshrabri. - Gospodine Corbett - ponovno ree, ispruivj ruku. - Jack Sawyer. Corbett je bez ikakve urbe skinuo desnu rukavicu prihvatio Jackovu ruku, kao da to mora uiniti. Ispo titnika za oi svoje kape neprijateljskim je oima promatrao Jacka. Jack je glavom pokazao ogradu. - uo sam da su goveda sruila dio vae ograde. - Gdje ste to uli? - Od vaeg unuka. - Pokazao je Corbettovu podlak tiu, gdje je duga runa ogrebotina jo uvijek krvarila. Ogrebli ste se na bodljikavu icu?

I Corbett je rukom ravnoduno preao preko ogrebotine. - Nita to nije. Gdje ste vidjeli mojeg unuka? - Gore, kraj kue. - Pokuali ste razgovarati s njima? - ljutito upita. -prokletstvo. Ve sam vam svima rekao da nita ne kam. Ostavite nas na miru. - Oprostite? Gledajte, gospodine Corbett, ne znam I im ste me zamijenili. lo je bila nekodljiva la. Delrav Corbett zasigurno meu prvima s kojima se uspostavila veza nakon Ijcga Carla Herbolda iz zatvora. Oito je policija Ite razgovarala s njim. Smetala mu je nametljivost. I je bio zabrinut zbog posljedica. I jedno i drugo su i|'i.-ivdane reakcije. - Bez obzira to mislite, niste u pravu - uvjeravao k je Jack. - Razgovarao sam s vaom obitelji samo kn to je vaa snaha imala problema s automobilom. I Corbett je zabrinuto pogledao prema kui. I Jack ree: - Nije bio veliki problem. Samo malo unka u filtru na cijevi za dovod goriva. Ve je na Bitu u gradi. I Corbett ga je opet pogledao. - Nitko vas nije Hilao? - Ne. Oprostite. - U redu je. lo uvijek na oprezu, Corbett je izvadio rupi iz la/njeg depa traperica i skinuo kapu kako bi obriLi /.noj s lica. Imao je veoma tamnu kosu, tek malo

Iroaranu sjedinama. - Je li vam Anna togod dala? \ima. Zove se Anna. Zaokupljen tom informaci-km. Jack nije shvatio to Corbett govori. - Kako, Bol im? - Jeste li doli ovamo da dobijete novac od mene?

44

Sandra Brown

Tajne prolosti

45

Za vrijeme i trud to ste ga uloili u popravak njezina! automobila - dodao je kad je postalo oito da neznanac nije shvatio. Jack ukoeno odgovori: - Ne, gospodine. Drago ml je da sam joj mogao pomoi. Doao sam razgovarati i vama. Corbett je ponovno postao oprezan. - Prodajete neto? - Moglo bi se tako rei. - Pa, onda gubite vrijeme. Ne mogu se sjetiti da ml ita treba. - Sto je sa mnom? -Ha? - Treba mi posao. Vama treba radnik. Moje su usluge na prodaju. Corbett je izgledao kao da eka objanjenje. N koncu ree: - Ozbiljno govorite? - Smrtno ozbiljno. Mogao bih odmah poeti, pomoi vam popraviti ogradu. Raner se pomaknuo nekoliko centimetara udesno,) smjestivi se izmeu Jacka i namotaj a bodljikave icej bilo da ih sakrije od Jackova pogleda ili zatiti od nje-J gova upletanja; Jack nije bio siguran. Meutim, bilo j oito da Corbett njegovu ponudu nije shvatio} doslovce. Odgovorio je ledenom pristojnou. - Ne bih rekao, gospodine Sawyer. No ipak, hvala. - Vratio je rupi u| dep, kpu na glavu i pozornost na zadatak pred sobom. - Niste me sasluali. - Nemam radnika. - To je oito. - Primjedba ga je navela da se ponovno okrene, emu se Jack nadao. - Bez uvrede, gospodine Corbett, ali na vaem rancu treba dosta

vaditi. ini mi se da cijelu ogradu treba zamijeniti, a Itamo ovaj dio. To podrazumijeva kopanje rupa, H i v l j a n j e stupova... /.nam to to podrazumijeva - obrecne se Corbett. Dakle znate da je to previe posla za jednog ijcka, osobito ako treba obavljati i svakodnevne .v/e. Vrata staje su se objesila. Korito u oboru za nje uskoro e se raspasti, a dva konja treba potkoTo je samo za poetak. Ovako veliko mjesto ni dva mukarca ne mogu uinkovito odravati. Moj sin i ja smo to uspijevali. L Ali njega vie nema, zar ne? - Corbett ga je otro Icdao. Jack je tiho dodao: - Djeak mi je rekao da njegov tata umro. - Tako je. - Corbett je stisnuo usne, a na licu mu se avio stoiki izraz. - Sad, ako ete me ispriati, gosMinc Sawyer, elio bih se vratiti poslu. Ne zapoljakn. Ni vas ni bilo koga. Odugovlaei, Jack je pogledao dolje i petom eprM> po tlu. Nije znao kako e pristupiti Corbettu. Bini iao da ovjeka zamoli za posao pala mu je na Bmet tek kad je stigao do njega. Sad mu se to inilo Iginim. Dobro da je primijetio i u mislima podIjesno zabiljeio to sve treba popraviti. Bilo bi [nogo tee da je ran u vrhunskoj formi. - Ipak bih bio spreman pomoi vam oko te ograde Iti'e. - Bez ikakvih obveza. ( orbett ga je razdraeno pogledao, doimajui se kremnim otjerati ga s imanja. Dobar sam radnik - ree Jack. I Corbett je na koncu ipak popustio, slegnuvi rame-lima. - Kako hoete. Imate li rukavice?

46

Sandra Brown

Tajne prolosti

47

Jack je iz depa na boku izvadio par konatih rad nih rukavica i priao ogradi. - elite li da drim stup ili nategnem icu? Ponos nije dopustio Corbettu da uzme laki zada tak. - Ja u nategnuti icu. Radili su u tiini. Jack je drao stup dok je orbe i vukao i natezao bodljikavu icu oko njega, a zatim je uvrstio avlima. Preli su na idui stup. Pa na idui. | - Koliko jutara imate? - esto pedeset. Malo vie od dva i pol kvadratna! kilometra. Jack zazvidi. - Koliko dugo imate to imanje? - Cijeli ivot. Naslijedio sam ga od oca. - Koliko grla imate? - Nekoliko stotina. - Gdje su sada? - Na drugom panjaku. Preko rijeke. - Hereford? - I nekoliko grla angusa. Vrhunska govedina. Najgore je... - Prekinuo se dok se naprezao da bi nateg-j nuo icu. - elite da ja to uinim? - Mogu i sam. Jack je opazio da je lice starijeg mukarca pocrvenjelo od napora, ali vie se nije nudio. - Najgore je^ potakne ga. - U dananje vrijeme ima previe vegetarijanaca. -Zabio je posljednji avao. - Pokora ranera koji uzgaja goveda. - Jack je pustio stup od cedrovine, skinuo eir i njime hladi lice. Corbett je posegnuo za termos-bocom to ju j ranije stavio u hladovinu topole. Prije nego je sam

i > ponudio ju je Jacku. - Samo pijte - ree mu i k ( orbett je pio ravno iz boce, a zatim ju je pruio L (idje ste stekli iskustvo? - upita Corbett, ponovno fciem obrisavi lice. Uack je zatvorio termos-bocu i vratio je na mjesto, ivugdje. r Kadili ste na ranevima? I Javio sam se svaim pomalo. ()nda zasigurno imate mnogo preporuka. > Ne, gospodine. Niti jednu. porbett vjerojatno nikad nije bio tako blizu osmi-Ku kao u tom trenutku, pomislio je Jack. - Veoma drski, gospodine Sawyer. To vam moram priznati. f Zovite me Jack. Zato to kaete? /elite da vas zaposlim, ali nemate nikakvu prepo|LU. Valjda ete mi jednostavno morati vjerovati na I Nita od toga - kratko e Corbett, sagnuvi se da tupi alat. Nakon to je sve uredno sloio u metalnu iju, uspravio se, uzeo termos-bocu i zatim pogledao ka. - Zahvalan sam vam jer ste pomogli Anni s omobilom ako joj je stvarao probleme. I zahvalju-pi vam na pomoi oko ograde. Ali neu vas zaposliti. ad se zaputio panjakom, Jack je uhvatio korak s . Smijem li pitati zato ne? Jasno, smijete pitati. Rado u vam rei. Ne pozna-vas. Mogli biste me opljakati. To bi bilo prilino glupo. Ne bih se najprije pred-vio da mi je to bila namjera. Moram misliti na Davidovu i Anninu sigurnost. Ako mene zaposlite, neete ugroziti ni sebe ni

48

Sandra Brown

Tajne prolosti

49

- Ja to ne znam, zar ne? Jack je spustio ruku na ovjekovu nadlakticu, zai stavivi ga. Corbett je pogledao njegovu ruku i Ja ju je odmah povukao. - U redu, ne poznajete me. sam neznanac koji se odjednom ovdje stvorio. Jud sam napustio posao u Corpusu. Ako elite preponi kii,| moete nazvati mojeg efa ondje. - Zato ste otili? - Bio sam spreman za odlazak. - Samo tako? - Tako ivim. - To vas ne ini naroito pouzdanim, zar ne, gospB dine Sawyer? Nastavio je hodati. Jack se nije dao smesti, te poao uz njega. - Sve dok sam ovdje, svakoga dan| radit u od jutra do mraka. Imam iskustva u svi^ vrstama poslova jer sam zaraivao za ivot bavei svim i svaim, u granicama zakona. - Bio sam kuhar i ribiki vodi. Radio sam naftnim buotinama i u montanim halama. Krot sam konje, muzao koze, prao sue, istio zahode, jednom, kad sam doista bio gladan, bio sam svodni kurve za pet dolara. Corbett je prestao hodati i okrenuo se pre njemu. - Tako je, gospodine Corbett, radio sam mno stvari kojima se ne ponosim. Pokaite mi ovje koji to nije radio. Ali kunem se pred Bogom nisam lopov. Neu vas potkradati. I nikad vam bih naudio, kao ni vaoj snahi ili njezinu sinu. Zapr vo, moda biste mirnije spavali kad biste ovdje im jo jednog mukarca, nekoga tko e pripaziti na ran To je bio as to ga je Jack uvao u rukavu, a sad je uspjeno odigrao. Privukao je Corbettovu poz

M i osjeao je da njegova odlunost slabi. Zato se pnalo iznenadio i veoma razoarao kad je Corbett lahnuo glavom. - Zao mi je, gospodine Sawyer. govor ostaje isti. Sio bih mogao rei da se predomislite? Nita. injenica je da vas ne mogu platiti. Uuck se nasmijeio. - Vjerojatno ne moete. Prilino 1 skup. No mislim da moemo neto smisliti. V Na primjer? IVeba mi mjesto gdje u ivjeti, k'orbett je ispustio zvuk koji se mogao protumaiti lo smijeh. - Sigurno mislite da sam lud. Ne predlaem da me uzmete u svoju kuu. Ali to | s onom starom kamp-kuicom parkiranom sa sje-knc strane staje? Mogao bih se ondje smjestiti. ICorbett pogleda onamo. - Godinama se nije korila. Ondje smo boravili moja ena i ja dok smo gra-l)i kuu. Sruili smo staru kuu, ali smo eljeli graditi istome mjestu. To je bilo prije gotovo etrdeset Mina. Trebao sam prodati kamp-kuicu za otpad, li nekako se nikad nisam mogao natjerati na to. Vjeatno se raspada. - Ima li vodu i struju? - Prikljuena je. tednjak radi na plinsku bocu. - Oistit u je. Sasvim e mi odgovarati. ('orbett ga je jo jednom odmjerio dugim pogle-III. Jack nije ni trepnuo. To je nauio dok je dijelio iicu jednoj kockarnici u Renu. - Dakle, gospodine Irbett, to kaete?

50

Sandra Brown

Tajne prolosti

51

6. poglavlje

Cecil Herbold je posve izgrizao nokat na kaiprstu do trenutka kad su policajci iz Arkansasa uli u ured servisne radionice i prodavaonice dijelova gdje j radio. Bila su dvojica. Opaki gadovi, sudei p izgledu. Bilo je samo pitanje vremena kad e se pojaviti] Pustili su ga da se cijelo jutro preznojava u tjeskob nom iekivanju neizbjenoga. Sad je ve odavno pro1 io vrijeme ruka i bilo je sparno poslijepodne, ;i premda ih je oekivao, stisnuo mu se eludac kad j jedan od dvojice preokrenuo kantu za smee i sjed na nju, zagledavi se u njega, udaljen petnaestak cen-< timetara od vrha njegova nosa. - Dakle, Cecile - zapoeo je - zamolili smo gospodina Revnoldsa da nam dopusti koristiti se ovim lijepim uredom za razgovor s tobom, podalje od drugi zaposlenika. Bio je veoma susretljiv. Stoga ne bi elio zloporabiti njegovu gostoljubivost i predugo sd zadrati ovdje. Ponosimo se injenicom da ne iskoritavamo dobrotu graana koji potuju zakon. Nek ovo bude kratko i slatko, u redu? Gradska knllrflf

K)vi tipovi su obine seljaine s blistavim znakama, | u obijenim odorama i brzim automobilima. Cecil C osobno poznavao ovu dvojicu, ali je cijeli ivot tao takav tip ljudi, i mrzio ih je. Bili su tako ko izbrijani da im je koa ispucala. Bili su bespri-fcrno dotjerani. Bez obzira na sparinu, nije bilo ak iga znoju ispod njihovih pazuha. BUi su se doimali glupima. Ako im se oduzmu odore li.iiike, brzi automobili i kvalitetno oruje, on i Carl l njih za tren oka napravili mljeveno meso. koro. Ali kasnije. Ovo nije pravi trenutak. Zasad mora praviti glupim i prestraenim. to je u redu. C biti uvjerljiv. Premda nije glup. Ali je ipak kalo prestraen. Ako ste doli ovamo razgovarati sa mnom o c to je moj brat juer izveo, odmah vam mogu da o tome nita ne znam. ovjek koji je sjedio na kanti za smee pogleda svoja partnera, naslonjenog na zid, prekrienih ruku i Gnjeva. Prebacio je akalicu s jedne strane usta I rugu i rekao: - Sigurno misli da uope nemamo /-,a. Kunem se pred Bogom - usrdno e Cecil. - Govoh vam istinu. - Najgore to bi se moglo dogoditi je | ga zatvore na temelju neke izmiljene optube, i toliko da ga dre na oku. Mora ih uvjeriti da u potosti surauje s njima. Prvi put sam uo za taj bijeg iz zatvora kad sam se *er vratio kui s posla i pogledao vijesti. Uzeo sam ctnu Pepsi i sjeo ispred televizora, a na prokletom ekranu pojavilo lice moga brata. Zamalo sam se kao

u hlae. - Zastao je kako bi procijenio njihove kcije, ali nita nisu pokazivali.

52

Sandra Brown

Tajne prolosti

53

Uporno je nastavio: - Znam samo ono to i svi ostali. uo sam o tome u televizijskim vijestima. akalica je podigao futrolu svojeg pitolja. Onaj ni kanti za smee napuio je usne i nastavio zuritiB Cecila, a on se nelagodno vrpoljio na stolici sve dol vie nije mogao izdrati napetu tiinu. - Sto? - Misli da smo glupi, Cecile? - Ne, gospodine. - Poznaje li Mvrona Huttsa? - Ne, gospodine. - Nikad ga nisi sreo? - Ne, gospodine. On i moj brat upoznali su se u Tuci keru. Ja nikad nisam bio u Tuckeru. - Ne, ti si bio u Cumminsu. Budui da je zatvor Cummins bio ustanova koja nijd imala onako strogo osiguranje, Cecil je smatrao da mora pokazati malo opravdanog ogorenja. - Tak je, bio sam. - Sluio si kaznu za oruanu pljaku, tono? - Tono. Nikad nikoga nisam ubio. - O, tako je, tako je. Gotovo sam to zaboravio. U! janje si prepustio svome mlaem bratu Carlu, zar n Zato si ti dobio mnogo blau kaznu. To je bila bolna tema. Cecil nije mogao ospor policajeve rijei, inae bi priznao umorstvo to je, tehniki i uistinu, poinio Carl. No, isto tako elio priznati karakternu manu. Mana se sastojal tome da mu je pomisao na unitavanje ljudskog ivo izazivala muninu, dok se Carl nije ustruavao prol' neiju krv, to ga je ak ushiivalo. Uznemiren tom introspekcijom, Cecil izlane: -Ni sam u zatvoru i platio svoj dug drutvu. Naao sa Isusa i rehabilitirao se.

u kalica se gotovo zagrcnuo prije nego je maknuo /eno drvce iz usta da bi se mogao nasmijati. Nalazim se na uvjetnoj slobodi - ustvrdi Cecil. -mislite da u napraviti neto tako prokleto [) kao moj brat? Ni sluajno. Cummins nije bio ie zabavan, znate. Iziao sam i vani kanim ostati. Hm, hm. - Njegova iskrenost nije impresionirala ajca koji je sjedio. - Jesi li uo za one uvare u feru? fuo sam da su, ovaj... da su umrli. Volicajac mu se primaknuo tako da je nosom gotovo cao Cecilov. Nisu umrli, tikvane. Ubijeni su. bj je brat jednome u srce zabio bode rune izrade. But mu je iskopao oko. Hutts je drugome prerezao I ni, gotovo mu je otkinuo glavu. wovukao se natrag i potezao uho, kao da razmilja o fcgu iz zatvora koji je mobilizirao sve snage zakona i pa u Arkansasu i susjednim dravama. Organiziran Ilov na ljude kako bi se uhvatilo Carla Herbolda i krona Huttsa, koji su se smatrali naoruanima i opa-'iiia. Graanima je savjetovano neka budu krajnje I /ni ako opaze zloglasni par. - Treba priznati starom Carlu. Dobro je sve isplani- primijeti policajac. - Taj lik Myron, on je dokaidiot. Nema pameti ni koliko gumena patka. Ali brat je lukav kujin sin. ak se dosjetio kako e uti one naprave za praenje sa sebe. Pronaene ali Carl i Myron nisu ih imali na sebi. Ne, gospo. Naene su samo njihove zatvorske odore, vi i te suvremene naprave, koje se nisu pokazale i oito korisnima. Jer ti su momci davno nestali. Kanjenici su nadmudrili policiju i pobjegli psima

54

Sandra Brown

Tajne prolosti

55

tragaima. Tijekom noi organizirana je potraga helikopterima, ekipe za traenje na tlu i blokirane s ceste, ali njima se izgubio svaki trag. Dovraga, Cecil se ponosio svojim mlaim bratom! Jedva je obuzdavao ponosan osmijeh dok je polica-* jac nabrajao Carlove zloine, a Cecil ih je smatra postignuima ravnim onima njegovih junaka Jesse Jamesa, Johna Dillingera i Qydea Barrovva. Kako bi prikrio svoj osjeaj ponosa, na lice jd namjestio emotivnu grimasu. - Samo se nadam d^ ga neete ubiti. Cijeloga ivota bili smo samo on i ja. - Dakle, to nije ba istina, je li, Cecile? Imali stej mamu. Udala se za finog ovjeka koji je nastoja ispravno postupati prema svima vama. Imam podatke] zna? Zato mi nemoj lagati, Cecile. - Na je ouh bio agresivan tip. Mrzio nas je o samog poetka, a i mi smo mrzili njega. Nije ni zucnu kad su nas poslali u onu kolu, popravni dom, a Carl j imao jedva petnaest godina. - Vjerojatno zato jer je to bilo potrebno. Popravi vas, mislim. - Kad je mama umrla, jo se ee okomio na nas] Na mene to nije previe djelovalo - dodao je, kad mjeru opreza. - Ali Carl, koji je bio mlai, njega j^ unitilo. Nitko mu nije pruao nikakvu ljubav, pa j^ odrastao gnjevan i opak. Pokvaren je do sri. Zai mislite da ne znam kakav je? Ne eli vidjeti svjetlost) Nee prigrliti Isusa i spasiti svoju duu. - Kako bi bio uvjerljiviji, obrisao je suzu iz oka. - Ali on je moj rod, moja krv, sve to mi je ostalo od obitelji. Ne elim da umre. - Vidi - ree policajac, udobnije se namjestivi n kanti za smee - upravo na to raunamo, Cecil

Ako se Carl i njegov prijatelj Myron jedne noi pojave lebe, vjerojatno bi im iz silne bratske ljubavi kmogao. Ne, gospodine - ree Cecil, odluno odmahujui avom. - Odmah bih vas nazvao. -- Ma nemoj mi rei? 1- Istina je. I'olicajac se okrene k partneru. - Misli li da nam bc ili to? akalica zijevne. - Lae. Svi su Herboldi roeni fcljivci. To svi znaju. Kunem se svetim Isusovim imenom Umukni vie o tom Isusu, Cecile! - Policajac je lako naglo ustao da je sruio kantu za smee. - Nisi vrijedio ast da ime Gospodina izgovara u blizini pristojnih ljudi. O, zvui veoma iskreno, ali ti si osu-Icni kriminalac. Ti i tvoj brat bili ste praktiki poput i i, i mskih blizanaca sve dok vas nisu poslali u razliite tvore. Dakle, evo kako e biti. Oslonivi se kama na koljena, sagnuo se i opet namjestio lice u kinu Cecilova. - Bit emo uz tebe poput pijavica. ' njc me? ( ecil se uvrijeeno uspravio. - Mislite to god Idite. Kaem vam da bih Carla predao vlastima. lunem se da bih, kako bih sprijeio da ga ubijete. Uini tako, Cecile. - Da, Cecile - ree akalica - uini tako. Dva su policajca izila, kratko razgovarala s gospo-limom Revnoldsom, vlasnikom servisne radionice, a fctom su uli u svoj sjajni, dobro opremljeni automo-IMI i odjurili. Cecil se vratio do kamioneta na kojem je dio kad su se policajci pojavili. Revnolds mu se btlmah pridruio.

56

Sandra Brown

Tajne prolosti

57

- Jesi li im rekao istinu? - zarei. - Ako mi se samo uini da bi se opet mogao uvaliti u nevolje, odlazi. Jasno? - Da, gospodine Revnolds. Treba mi ovaj posao. Nj elim imati nikakve veze s onim mojim bijednim bra^ tom. Nauio sam lekciju. Revnolds ga je prijetei promatrao, a zatim se ustrim koracima zaputio u svoj ured i zalupio vratima za sobom. Ne isplati se tratiti epitete na utogljenog klipana. pomislio je Cecil, obuzdavajui poriv da efu pokae srednji prst. Osim toga, drugi su radnici u blizini Neki se uvlae Revnoldsu. Cecil nikomu nije vjero vao. Kukavice i ulizice, eto to su. Sagnuo se nad motorom kamioneta i nastavio 1 radom. Dok je popravljao sitan kvar, nije se trebao koristiti mozgom, pa se mogao usredotoiti na druge) stvari. Znao je da e ga policija potraiti. Oekuju da e s Carl najprije obratiti obitelji. Carl je to uzeo u obzir, naravno, pa je upozorio Cecila kad su se zadnji pud vidjeli. - Motrit e na tvoj stan i na servisnu radionicuJ Vjerojatno ih nee vidjeti, ali gadovi e biti ondjej zato se uvaj. - Carl je rekao da e vjerojatno prislu^ kivati i telefone. Njegova su upozorenja bila nepo^ trebna. Cecil je znao kako se treba uvati. Jasno, policajci imaju pravo. Braa e se sastali. Kad se to dogodi, nee biti potajice. Policija ee odmah znati za susret. Kakav e to dan biti! Cecil je jedva obuzdavao svoje uzbuenje. Nij znao kako e preivjeti ekanje, a da se ne odaj Uvjetna je sloboda malo bolja od zatvora. Redovit ga je posjeivao slubenik za uvjetni otpust, koji je( zabadao nos u svaki aspekt njegova ivota. Svakoj

il.ma dolazio na posao, samo da bi sluao uvrede g sina kakav je Revnolds. Ovo za njega nije |nkav ivot. Previe je pametan i nadaren da bi I sposobnosti tratio na ivot kakvim moe ivjeti L koji klipan. bsini toga, on i Carl trebaju biti zajedno. Uskoro e | x>novno nai i initi ono to im najbolje ide, initi I Sto su zajedno inili otkako su bili djeca, stvarati kaos. 11 je ostatak poslijepodneva proveo razmiljajui miliovom planu, uvijek iznova sve prelazei u klima, pazei da nije zaboravio ni najmanju sitnicu. ID mu je smetalo da je Carl jo uvijek glavni pokre-i nadzornik. ak i dok je u zatvoru, on je voa, ba lito je uvijek bio, premda je uloga voe po logici kila pripadati Cecilu, budui da je on stariji. No, .ul se ne pokoravajui obiajima, Carl je rano pre-fv m ulogu i nikad se toga nije odrekao. I dno e morati raistiti: odsad nadalje Cecil e mt i jednako pravo glasa. Od samog poetka to e staviti bratu do znanja. Carlu ne bi trebao sme-I demokratskiji pristup. Vie nisu djeca. Cecilu ne k tutor. I on je bio u zatvoru. Iskustvo ga je ovr-iil> Premda je pred policajcima glumio cmizdravog bia. jai je no to njegov brat misli, roga puta nee biti greaka. Sve je pripremljeno. Iisho je nepogreiv posao i jo bolji plan za bijeg. I raga, ima ak i tajno oruje za koje Carl ne zna. S.iiMiuvi se nad motor, tiho se nasmijao pri samoj piisli kako e se Carl iznenaditi kad mu priredi to knaenje.

58

Sandra Brown

Tajne prolosti

59

7. poglavlje

- Jack je rekao da je indijanski ratnik izradio njeg no. Koman, djede. - David je prekinuo svoje brblja! nje o Jacku Sawyeru tek toliko da u usta stavi zalogJ pirea od krumpira. - Stvarno zna puno zanimljivi! stvari. Jack Sawyer je trenutno bio omiljena DavidoB tema. Kad su se vratili iz gradia, i kad je opazio <M je Jackov kamionet jo uvijek parkiran na kolnom pri lazu, iskoio je iz majina automobila prije nego sc| zaustavio. Delray ih je doekao na ogradi koja je dijelila urfl eno dvorite od panjaka. - Jesi li upoznao. JackB djede? - Bez daha od uzbuenja, David je velikom brzinom postavljao tako mnogo pitanja da je AnJ veina promakla. Delray je naredio djeaku neka sol smiri. To nije bilo neuobiajeno. Delray je volio unuka, afl visoka razina Davidove energije esto ga je ivcirala! Anni je odmah upala u oi promjena na Delray On je bio ovjek snanih uvjerenja. vrsto se dri

k > l i g miljenja. Kad bi jednom neto odluio, nikad L nije kolebao. Sve to je inio, inio je odluno i ispriavanja. iSioga nije bilo njemu slino doimati se nesigurnim Id ju je obavijestio da je zaposlio Jacka Sawyera k<> radnika na rancu. iNastojei prikriti ok, znakovima je rekla: - Tako m*>? Sto zna o njemu? ~ l J redu je. Mislim da e biti vrijedan radnik. - Nije kdao u nju kad je dodao: - ivjet e u staroj mpkuici. To je bilo jo vee iznenaenje, ali prije no to je fcpjela staviti neku primjedbu, on je nastavio. - Sam je sreuje, pa se ti ne mora brinuti za to. Zavo, ne bi trebala ni primijetiti da je ovdje. Ve sam H dao zadatak u staji. Samo sam ti elio rei da e to vrijeme ovdje raditi. Sad se moram vratiti kslii. Vidimo se na veeri. Bez ikakvih daljnjih objanjenja, okrenuo se i udati' godinama nakon Deanove smrti, ona je na sebe fcuzela voenje kuanstva, ali Delray je sam vodio hmi o rancu. Tvrdoglavo je odbijao zaposliti nekoga k stalno, premda mu je to esto predlagala. I Ve ima previe godina za tako naporan rad, a to je <> dio problema. Ponos ga je spreavao da nekoga fcposli. Nije elio priznati, ak ni sebi, da vie ne o/e obavljati posao kojim se cijelog ivota bavio. Moda je takoer osjeao da bi zapoljavanje druliii* mukarca znailo da nije odan sinu kojega je izgu-

Nitko ne bi mogao zauzeti Deanovo mjesto u bclravevu srcu. Nije elio da netko zauzme Deanovo Bjesto ni u poslu. I )ok je Anna jela veeru, pitala se zato je dolo do

60

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

61

te iznenadne promjene. Je li se doista promijenio? J li konano priznao da mu je potrebna pomo? Ili j Sawyer samo znao prodati svoje usluge? Moda. A postoji jo jedna mogunost, takva od koje je osjea I uasnu nelagodu. Sinonje vijesti. Kako bi se umirila, kucnula je po stolu da bi privu^ kla svekrovu pozornost. - Boji li se da e doA ovamo? pitala je znakovnim jezikom. -Ne. Kratak je odgovor proitala s njegovih usanaJ Odluno je odmahnuo glavom. Unato tomu Anu a mu nije vjerovala. - Jesi li zato zaposlio tog ovjekari Kako bi jo netko bio ovdje za sluaj da - Jedno nema nikakve veze s drugim. Taj se Sawyer pojavio traei posao. Ionako sam razmiljao o zapoJ ljavanju nekoga. To je sve. - Razdraeno je pojeo nekoliko zalogaja. Nastavila ga je promatrati. Na koncu je odloio vilicu i obratio joj se ne izbjegavajui njezin pogled. - On nee doi ovamo, Anna. Bilo bj previe riskantno za njega. Osim toga, uhvatit e ga prije nego daleko odmakne. - Koga e uhvatiti, djede? - upita David. - Nikoga. I nemoj govoriti punim ustima. - Opet si okrenuvi Anni, ree: - Danas su nazvali iz policije. Pitali su elim li da poalju nekoga da pripazi na kuu. Samo radi predostroznosti. Rekao sam da ne| elim. Spustila je pogled na tanjur. Delrav je kucnuo po stolu. Osjetivi vibraciju, opet je podigla pogled. -Uistinu ne mislim da postoji opasnost. No ako eli, nazvat u ih i prihvatiti njihovu ponudu. Ako netko bude uvao njegovu obitelj, bit e kao da priznaje vlastitu strepnju zbog bijega Carla Her-

blila. Delrav bi tako drastine mjere predostroznosti ao slabou. Pristat e na to ako ga ona zamoli, | nee biti sretan zbog toga. lOdmahnula je glavom; inilo se da je Delravu Knulo. fconio je odluku i time je razgovor o toj temi zavri. No bez obzira je li to elio priznati ili ne, Anna je fcnjala da bi Delrav zaposlio Jacka Sawyera da dan hijc nije dolo do bijega iz zatvora. Pitam se to Jack ima za veeru. - David se nuo naprijed da bi kroz prozor vidio kamp-kuicu. Njihovi su dani bili tako predvidljivi da je svaka mijena djelovala neobino, osobito bezgranino fctieljnom petogodinjaku. Njezin je sin istodobno uio govoriti obinim i znakovnim jezikom, pa je 1*1 itenutka kad se poeo koristiti svojim bucmastim ptiima postavljao nebrojena pitanja, poput svakog fcigog djeteta. Po zavretku svakoga dana Anna bi jecala greve u akama od silnih odgovora. Moda Jack uope nema veere. Sto e jesti? Zna | on kuhati, djede? Nas se ne tie to on jede - ree mu Delrav. - On no ovdje radi, to je sve. Moda se katkad moe igrati sa mnom. Dri se podalje od njega, Davide, ozbiljno ti govo-i . David potiteno ree: - Ali on je simpatian. I trnu se sviaju dinosaurusi. Ovdje je da bi radio, a ne zabavljao tebe. Anna uzdahne: - Je li rekao odakle je? - Pomalo je lutalica. I Ipitno je pogledala svekra, pokazujui da nije shvaln. - Putujui radnik? Skitnica?

62

Sandra Brown

Tajne prolosti

63

- Ne, doista radi. Samo se esto seli. Nikad se pr^ dugo ne zadrava na jednome mjestu. Mogao bi ve sutra otii. Zaprepaten tom mogunou, David upita: - Z misli da e sutra otii, djede? Mama, hoe li? Znakovima mu je rekla kako ne misli da e takJ brzo otii. Delrav je Davidu rekao neka zavri veer u, to je on i uinio, bez daljnjih pitanja. Anna je potajnoj eljela da David postavi jo nekoliko pitanja Delrav J I sama je htjela znati vie o Jacku Sawyeru, ali je zasaJ svoju radoznalost zadrala za sebe. Nakon veernjeg obroka David je obino rai vao stol i nosio posue do sudopera, dok su se Anna i Delrav oputali uz posljednju alicu kave i razgova rali o dnevnim dogaajima. Delrav nije bio razgovorljiv ovjek i stoga mu nijfl smetala njezina tiina. No veeras se doimao osobit J tihim. Nakon nekog vremena Anna upita: - Jesi // novinama itao o sveanoj veeri povodom odlaska | mirovinu erifa Ezzyja Hardgea? - Ako mene pita, ve je odavno trebao otii - re Delrav. - Sigurno ima blizu osamdeset godina. Anna se nasmijeila. Umirovljeni erif nije bio baj toliko stariji od Delrava. - Trebao si poi na tu veeru Bilo je veliko mnotvo. Ondje bi sigurno poznava mnogo ljudi. - Ni mrtav ne bih poao onamo. Ulaznica je bi I dvadeset dolara po osobi. Nije ga cijena ulaznice sprijeila da poe onamo. N bi otiao na sveanu veeru ak ni da je bila besplatnaj Naravno, nikad mu ne bi palo na pamet da bi ona moda rado pola. Ezzy Hardge je bio erif za cijel

(ivina ivota. Osjeala je da zasluuje dostojan oproI No da je predloila da pou, Delray bi sigurno jbio. kad ju je Dean prvi put doveo kui da upozna njeii oca, unaprijed ju je upozorio da Delray nije kreni tip ovjeka. Otkrila je da je to bilo jako po reeno. Deanova majka Mary bila je Delrayeva Ra ena. Prije nego to je naao sreu sa svojom fcm obitelji, Delray je proivio uasne trenutke. u mune godine ostavile traga na njemu, bno malo drutvenog ivota to ga je imao umrlo je Idno s Mary i Deanom. Nekoliko njegovih prijate-I postupno ga je prestalo obavjetavati o svojim Ipljanjima. inilo se da on to ne primjeuje ili mu kieta. Inna je u poetku mislila da mu je neugodno zbog ma nedostatka, te da mu je na javnim mjestima > neugodno koristiti se znakovnim jezikom. Ili je lio rauna o tome da je ona mlada udovica, pa je elio uveer samu ostavljati kod kue, osobito Ion Davidova roenja. $ \ remenom je poela shvaati da njegov bijeg u %ou ima malo veze s njom. Ljudi mu se openito u sviali. Mrzio je njihovu radoznalost i ogovaranje. Ihacivao je svaki prijateljski in ili ljubaznost jer je jlnjao u motive iza toga. Radije je ivio gotovo u laciji. Njezin tjelesni nedostatak pruao mu je ru ispriku za to i olakavao mu situaciju. lesi li danas obavila sve to si namjeravala? fcjegovo ju je pitanje trgnulo iz razmiljanja. Odjed-k se neega sjetila, pa je podigla prst kako bi mu la/ala da e se odmah vratiti. Uzela je posjetnicu fcrbice i donijela je Delravu.

64

Sandra Brown

Tajne prolosti

ffi

- Emory Lomax. - Njegove su usne oblikovale imfl a

zatim psovku. Nadala se da je nije glasno izgovom pa ga David nije uo. - Bila sam u banci - ree mu. - Gospodin Lomax\ preao cijelo predvorje samo da bi me pozdravio. - Masni gad. Premda se inilo da se rije ne uklapa u konteksi razumjela je to Delrav eli rei. Masni je savren rije za opisivanje upravitelja kreditnog odjela. Ka god bi je dotaknuo, to je inio svaki put kad bi { sreli, osjeala je potrebu da se odmah opere. - Trai je od onog blagajnika koji zna znakovni jezik da ni bude tuma za mene. - to je imao rei? - Podsjetio me da smo zakasnili s plaanjem. - Juer sam novac poslao potom. - To sam mu rekla. Rekao je da se vas dvojio^ morate sastati i razgovarati o tome kako i kad 6 poeti smanjivati glavnicu zajma. Ponudio je da I doi ovamo. - Kladim se da jest. - Kako bi te potedio odlaska u grad, rekao je. - Tonije reeno, da bi imao priliku razgledati ran Delrav je uzeo akalicu iz staklene aice na sredi stola i stegnuo je meu zubima kad je ustao. - Ide gledati televiziju. Moda e veeras biti koja dobij vijest. Ljutio se zbog razgovora upravitelja kreditno odjela s njom. Moda se pomalo i bojao vijesti \ Arkansasa. Dok je izlazio iz kuhinje, Delrav je podsj ao na ostarjelog medvjeda, takvog koji je izgubi pande pa se boji da se vie ne moe zatititi. - Zar se djed ljuti na mene? - upita David.

^nna je ispruila ruke i privukla sina k sebi, vrsto jraurlivi. - Zato bi se ljutio na tebe? i Jer previe brbljam. \ hi se ne ljuti. Zabrinut je zbog nekih stvari. /bog onog ovjeka u banci? I ni i i u i l a je. bavid iskrivi lice u grimasu gaenja. - Ne svia mi Smrdi po vodici za ispiranje usta. nasmijala se i znakovima rekla: M djedu se ne A tebi? M i osla se. - Ne! mory Lomax nije znao razgovarali a da joj rukom [prelazi po nadlaktici, ili je pak predugo zadravao kinu aku u svojoj nakon rukovanja. Zasigurno pad nije ohrabrivala njegova nastojanja. Uvijek je li.i samo pristojna. No Lomaxu ego nije doputao l razlikuje uljudno ponaanje od oijukanja. Kad je pii/i put dotakne, trebala bi mu rei to misli o mu, da je obian magarac, i jasno mu staviti do znada je uope ne zanima. itala se bi li blagajnika mogla nagovoriti da mu to \cde. Vrijeme za kupanje - ree Davidu i poalje ga stu-a na kat. I )ok se on praakao u kadi sa svojom flotom plastibrodica, ona je istila lice. Obino je tom inu pripala kao nunom, svakodnevnom postupku, uvijajui ga automatski, bez razmiljanja. No veeras je odvojila nekoliko trenutaka kako bi mino prouila svoje lice u zrcalu iznad umivaonika, rske pjegice pojaale su se na ljetnom suncu. Mora

66

Sandra Brown

Tajne prolosti

67

se sjetiti nanijeti zatitnu kremu prije nego izi Tamnoplave oi naslijedila je od oca. Maleni nos je majin. Sreom, naslijedila je najbolje od oboje. Naalost, prerano je ostala bez oba roditelja. UnJ su, u razmaku od nekoliko mjeseci, uskoro nakon nj & zine udaje za Deana, majka od raka jetre, a otac H sranog udara. Voljela bi da su poivjeli barem toliko da vide nfl zina zdravog sina, savrena sluha. Jasno, voljela da je i Dean poivio. Ljutei se na sebe jer razmilja o tunim doga<^ jima, izvukla je Davida iz kade. Trebala mu je cijofl vjenost da se obrie i opere zube, odgaajui odla^H u krevet sve dok ga nije morala blago ukoriti. KadS njegova glava napokon spustila na jastuk, sjela je fl rub kreveta da bi se pomolio. Zatvorio je oi i sklopio ruke ispod brade. Gledal je kako njegove usne oblikuju poznate rijei. - Bofl blagoslovi tatu koji je ve na nebu. Boe, blagoslov djeda. Boe, blagoslovi mamu. I Boe, blagosloj Jacka. Anna nije bila sigurna da je dobro shvatila. Davidf rijetko kad mijenjao svoju molitvu. Otkako su zapi eli ritual prije

spavanja, veoma se rijetko dogadalj da zamoli neki dodatni blagoslov. Jednom je to uin i za rakuna. Prema strvinaru su se odnosili kao premj kunom ljubimcu, svake veeri ostavljaju i kekse I trijemu, a zatim ga iznutra promatraj ui kako dola^ na gozbu. Delrav ga je jednog jutra naao na cesj ispred njihove

ograd e. Netk o ga je prega zio. Davi je nekol iko veer i molio za njega . Dr ugom je prigo dom zamo lio Boji blago slov 1 plia nog medv jedi a kojeg je sluaj

no ostavio u restfl

u McDonald 's. Kad su shvatili da su zaboravili K kn i vratili se po nju, vie nije bila ondje. Plianog levjedi a sjeao oko tjedan dana. jiogla se sjetiti jedino ta dva izuzetka. m je li doista tako neobino da je David u svoju |ii\n ukljuio Jacka Sawyera? Njegov je dolazak \);w ida bio najuzbudlj iviji

doga aj u poslje dnje vril*\ djea ka David ove dobi, Sawy er zacije lo izgled a MU lika iz pustol ovne prie. Mnog o je mlai od tava, sigurn o dvade set ili vie godin a. Nije kan i blijed

poput pedijatra koji prati Davidovo rije od roenja. Nije miran i povuen kao svee-koji ih katkad posjeuje, premda je posljednja pro- 11 to su je uli bila ona na Deanovu sprovodu. k sawyer nije slian niti jednom mukarcu iz male-| svijeta njezina sina. svojim izmama, noem indijanske izrade, (Davanjem dinosaurusa i tronim kamionetom; py izblijedjele naranaste boje koji svoje oiljke ii ponosno poput ratnog veterana; nije ni udo to Iko oarao djeaka. akon to je izgovorio amen, David je otvorio oi. -ftli li da mu se sviam, mama? Hilo je besmisleno praviti se da ne razumije da l| i o Jacku Sawyeru. - Sigurna sam da mu se svi-| Komu se ne bi sviao? - Ispruila je ruku i poka-Ba ga po trbuhu. Dhieno je uivao u takvom kakljanju i elio je da i uvi, ak i kad je Anna htjela prestati. No veernje reagirao svojim uobiajenim smijehom. Umje-a, okrenuo se na bok i zavukao ruke ispod ii/. i. I Kad odrastem, hou li biti visok kao Jack? 68 Sandra Brown - Moda e biti jo vii. - Volio bih mu pokazati svoju knjigu o dinosauru sima. - Zatim je zijevnuo i zatvorio oi.

Tajne prolosti

69

Anna je ostala sjediti na rubu njegova kreveta milujui mu kosu, a stezalo ju je u srcu i grlu dok gi je promatrala, alei to ga Dean nije imao prilikd upoznati. Dean bi bio

divan otac. Davidu je to nepravedno oduzeto. Delrav je jedini odrasli mukarac u njegovu ivotu Delrav je dobar ovjek. Premda se doima strogim, 1 biti je dobra srca. Ali on nije Davidov tata. Teki mu je pokazati ljubav. Ne moe se budalasto ponaati kako bi se spustio na djeju razinu. Rijetko se smijeJ Razdrauje ga Davidova neprestana aktivnost. Jol gore, doputa da se to vidi. Nikad ne govori o svojem prvom braku, niti o proJ blemima koje je stvorio, niti o onom ljetu kad su svi potekoe dole do vrhunca. Bilo je kao da je njegol ivot zapoeo 1976., a godine prije toga pripadale su drugom ovjeku. elei zaboraviti taj ivot, uspomeni je zakopao duboko u sebi. Nema sumnje da je bilJ dana kad je doista zaboravio na sve to. Naalost, jueranji bijeg Carla Herbolda iz zatvori izvukao ih je na povrinu.

8. poglavlje

Ne grizu, Ezzy. Prokleto je vrue. - Buri Mundy Bori smeu papirnatu vreicu te unutra ubaci pakeipsa i kekse od kikirikija. - Vjerojatno ima pravo, ali moram neto raditi. Zar se jo nisi priviknuo na mirovinu? i Mislim da se nikad neu priviknuti. k Znam to misli. Imam ovu prodavaonicu mamaca fcktiki cijeli ivot. Iznijet e me odavde, s nogama >rijed. Trebat e mi malo tih zrikavaca - ree Ezzy. - I ovamo i ci dvije limenke soka. - Na pult od mlije-stakla stavio je torbu za rashlaivanje. Kako bi bilo da ti stavim dvije limenke piva? Ni sluajno. Veeras se moram vratiti kui. Wundy se tiho nasmijao. - ora je jo uvijek protiv-lk pia, je li? Vjernica do sri. - Ezzy je platio gotovinom. - To itrebalo pokriti i gorivo. - Natoio je gorivo u motor tjeu malenog amca prije nego je uao u prodavao-

70

Sandra Brown

Tajne prolosti 71

nicu. Uzeo je vreicu s jelom, kutiju zrikavaca A mamac i torbu za rashlaivanje, u kojoj su se sad na I ile dvije limenke soka. - Hvala, Buri. - Ugodan ribolov, Ezzy. - Prije nego je Ezzy izia; Buri je namjestio ventilator i vratio se u naslonja gj ga je ekao roman Louisa LAmoura. Ezzy je kupljene stvari stavio na dno amca, gdje ve nalazila oprema za ribolov. Pribor nije bio sofis, ciran ni skup; ribolov nije bio njegova strast. Budu da je svakoga dana u godini i u svako doba bilo h! noa, okruni erif nije imao vremena za razbibrigu) oputanje, osobito ne u siromanom okrugu. Ezzyj je uvijek nedostajalo ljudi, a proraun je redovit bio prekoraen. Slijedom toga, pedeset je godina pr( vie radio, a bio je deuran dvadeset etiri sata, seda; dana u tjednu, tijekom cijele godine. ak i da mu je posao ostavljao vie vremena rekreaciju, sumnja da bi se bavio ribolovom, golfo lovom ili nekim drugim hobijima za koje su osla mukarci ivjeli. Jednostavno nije bio zainteresira Nita ga nije privlailo vie od njegova posla. Obo vao ga je. Njegov se ivot vrtio oko toga. Razmilj je o njemu ak i dok je spavao. Danas, dok je lovio ribu na rijeci, jo uvijek je e nuo za poslom. Proljee je bilo neuobiajeno suno pa je vodost. bio nizak, a struja slaba. inilo se da se rijeci ne uj prema zaljevu nekoliko stotina kilometara juni] Suneva je svjetlost mirnu povrinu vode pretvorit u bljetavo zrcalo, to je bio pravi test za njegove sud ane naoale RayBan. Na mjestima gdje se rijeka suavala, grane taba I stvarale su ugodnu hladovinu. Uivao je u tim d i j e l u vima kratkotrajne svjeine. Nije bilo povjetarca. a

ni najmanji listi nije micao. Biljke du obala rijeke pnulc su od sparine, inei krajolik neprivlanim, njae i vodene zmije mogle su se opaziti jedino | su glavama probijale povrinu mutne vode blizu plc. Bile su previe bezvoljne da bi plivale. ak su rci nekako utihnuli. vjeva je koulja bila natopljena znojem kad je Bac okrenuo prema obali. Iziavi iz amca, povu-m ga je meu visoku, suhu trsku. Nije morao ak i ti to mjesto. Bilo mu je poznato poput vlastitog Zapravo, mnogo je vie vremena proveo istrau-i to mjesto nego gledajui svoj odraz u zrcalu, jekom posljednje dvadeset dvije godine nebro-ID je puta sam dolazio ovamo. Poput hodoasnika, n k se vraao. Nije previe razmiljao o tom svojem vu, bojei se da e shvatiti da je rije o bolesnoj iji. JD ipak je dolazio, preklinjui to prokleto mjesto nin oda svoju tajnu. Kad je dolazio ovamo, mnogo se puta sputao na ina. Ne da bi molio, ve je puzao po tlu, pregledajui centimetar po centimetar, nadajui se da e mu I ni nagovijestiti to se dogodilo Patriciji McCorkle. paj nevani komadi zemlje postao je sredite svi-za erifa Ezru Hardgea. to je ora tako silno mrzila sluaj McCorkle. klinjala ga je zbog naina na koji je djelovao na a, najprije zbog vremena koliko mu ga je posvetio, ristio je sve putove pravosua kako bi pred lice de doveo one za koje je vjerovao da su odgovorni jevojinu smrt. Zatim, kad je postalo oito da taj nee ostvariti, utonuo je u depresiju koja je zamalo fttila njihov brak. tora je zaprijetila da e ga napustiti i uzeti djecu

72

Sandra Brown

Tajne prolosti

73

ako se ne trgne iz toga. Trgnuo se. Ili se barem pretva rao. Svakodnevne obveze na poslu zaokupljale su vei dio njegova vremena. No kad je trebao biti slobodan za oputanje i razbibrigu u krugu obitelji, nastavio j razmiljati o nerijeenom sluaju. Sluaj mu je onemoguio da svojoj djeci bude doba otac. ora ih je odgojila uz malo utjecaja ili uplitanja njegove strane. Jedva se sjeao njihova djetinjstva, a I tada samo problematinih trenutaka. Najgore je bili kad je njihov sin eksperimentirao s drogama. Hvali Bogu da su to otkrili na vrijeme da ne preraste u pio blem koji bi mu promijenio ivot. Sad je oenjen i inu dvije keri, a radi kao ravnatelj srednje kole, postavj stup drutvene zajednice. Njihova ki, dvije godine mlaa od brata, otila je Blewera im je zavrila srednju kolu. Pola je i fakultet kako bi nala mua koji e je biti dostoja a to je i uinila. Udala se za burzovnog meetara Dallasa. Nema djece, to joj je drago, sad je predsje nica nekoliko udruga i klubova, te dane provodi organiziranju sveanih rukova i gala primanja za p kupljanje sredstava. Ezzy je mrzio ivot to ga je stvi rila za sebe s onim utogljenim snobom za kojeg udala. No doimala se sretnom, a Ezzy je zakljui da je to najvanije. Sebi nije pripisivao nikakve zasluge za to kako njihova djeca postala ugledni ljudi. Sve su zasluge p padale ori. Postali bi ljudske katastrofe da je njiho| odgoj, kojim sluajem, preputen njemu. Njegova opsesija smru Patsy McCorkle unijela jl veliku napetost u obiteljski ivot, a to jo uvije traje. ora je ushiena zbog slobode koju im j donio njegov odlazak u mirovinu. No Ezzy je zna da nikad nee biti slobodan, sve dok njegov slu

i a je nerijeen. Za veinu je ljudi to davna prolost, liko se ne sjea, niti je komu stalo. Ali njemu jest. ik i ako se zavaravao da e moi zaboraviti na sve vijest o bijegu Carla Herbolda prije dva dana uni-la je to zavaravanje. Nikad nije lagao svojoj eni, a nije kanio ni sad *Yti. Laganje je mnogo puta moglo olakati situa-|u. osigurati vei sklad, ali Ezzy je smatrao da u ku nema mjesta varanju. Osim toga, ora je uvijek i.ila prozreti i najbezazleniju la. Vjerojatno zna da ovoga sparnoga poslijepodneva i> i /iao radi ribolova. K)stavivi pribor i kutiju ivih zrikavaca u amcu, kn je tnrbu za rashlaivanje i smeu vreicu, te ih in dn sruenng stabla. Sam Bng zna knliko se |gn ovdje nalazi ili koja je prirodna nepogoda iza-kla pad stabla. Deblo je bilo pokriveno liajevima bovijuama. Kukci su ga izdubli, ali jo uvijek je Iglo izdrati Ezzvjevu teinu kad je sjeo. Otvorio limenku soka i popio veliki gutljaj. Podjednako ravluno, poeo je jesti ips iz paketia. Icr svaki put kad bi zurio u mjesto gdje je Patsy rCorkle pnsljednji put udahnula, sjean se oka to I je doivio kad je onog jutra ugledao njezino tijelo. Je li ju netko taknuo? uedino je to uspio rei mladom, blijedom i potrese-kii zamjeniku koji je prvi doao na mjesto dogaaja n to je ribolovac otkrio tijelo. - Ne, gospodine, Ezzy. (lak ni ovjek koji ju je naao? alite se? Usrao se od straha. Nije ak iziao na Ju. Njegov je amac plutao ovuda. Vidio ju je

74

Sandra Brown

Tajne prolosti

75

kako ondje lei i pourio natrag do Mundvjeva rt kako bi nas pozvao. Ja znam da ne smijem kontamini rati mjesto zloina. Osigurao sam podruje. Zamjenik je nain izraavanja zasigurno pokupio i neke policijske serije na televiziji, jer Ezzy je bio sigu ran da se nikad nije koristio tom terminologijom. I njihovom podruju nije bilo ba previe mjesta zloina to ih je trebalo osiguravati policijskim trakama kakd bi se sprijeila kontaminacija dokaznog materijala. Uglavnom su obavljali rutinske patrole i odravali openiti red i mir. Zvali su ih da zaustave tunjave do kojih je dolazilo u pivnicama, ili da bi smirili napeJ tosti izmeu lanova obitelji, ili da zatvore nek pijanca koji je poeo stvarati nered i postao poten jalno destruktivan. Bilo je malo nasilnih izgreda u kojima bi netko smri tno stradao, ali u tim su rijetkim prigodama motivi IV posve jasni. Oruana pljaka. Napad smrtonosni orujem. Premlaivanje ene. Poinitelj je obi imao motiv koji je barem bio oit, premda ne opra dan ili zakonit. Besmisleni zloini do kojih dolazi bez ikakva ral loga, osim iz iste zloe, dogaali su se negdje drugdj U velikim gradovima. U urbanim getima. Toga nij bilo u Okrugu Blewer, Teksas. Zato ni zamjenik i Ezzy, koji je ve bio iskusan u policijskom poslu] nikad nisu vidjeli neto tako muno. Leala je licem prema dolje na mjestu gdje je trava bi I prilino izgaena. Doslovce. Glava joj ak nije bila okrenuta u stranu. Jedna je ruka bila svijena ispod nje. Drufl joj je leala uz tijelo, dlana okrenuta prema gore, prsi i j lagano svijenih prema unutra. Noge su joj bile rairene! Na sebi je imala sandale. Nita drugo. Bilo je ljeto, p

i| je koa preplanula, osim bijele pruge preko sredine m.\ i stranjice. I //yju se inilo nepristojnim da zure u njezino nago ; lo. Bili su ondje slubeno, ali unato tomu, snosili su idnaku krivnju kao i njezin ubojica; Ezzy je odmah pretfcslavio da je rije o zloinu; jer su toj mladoj eni oduzimm\\ svako dostojanstvo i potovanje. I .oe je za nas da je noas padala onako jaka kia - pripijciio je zamjenik, opazivi, jednako kao i Ezzy, vodu to i nakupila u dnu djevojinih lea. - To je vjerojatno >ralo mnogo dokaznog materijala. I Morat emo raditi s onim to imamo. Da, gospodine. - Zamjenik je presavijenim rupiem iao vlanu gornju usnu. - Mislite da je ubijena? Ne izgleda kao da je umrla prirodnom smru, zar ne, mjenice? I Sojka je ljutito zakrijetala u kronji nad Ezzvjem, vraivi ga u sadanjost. Gurnuo je prazan paketi ipsa u vrele n i slani okus ponitio slatkim keksima od kikirikija, rickajui ruiaste, slatke kolaie, ustao je i poao do Jjesta na kojem je leala Patsy McCorkle. - Gospode svemogui. to imamo ovdje, Ezzy? I /zy se iznenaeno okrenuo, gotovo oekujui da e se ari Harvey Stroud pojaviti iz okolne ume. Mrtvozornik . bio mrtav ve petnaest godina, a u mirovinu je otiao il\ i je godine ranije, ali njegov se glas Ezzvju inio jednako i ; i inim sada kao i onog jutra kad je Stroud kleknuo kraj llipla Patsy McCorkle i stavio naoale da bi je bolje vidio. I '. zzy je pitao: - Jesi li donio fotoaparat? Onaj momak iz Bannera dolazi odmah za mnom. 1 zzy se nadao da e vijest o umorstvu zadrati u tajnosti |tf>k ne bude imao priliku postaviti nekoliko preliminarnih pitanja Patsvnim bliskim prijateljima. Takoer je ^i-lio obitelji McCorkle dati dovoljno vremena za prihva-

76

Sandra Brown

Tajne prolosti

77

anje oka i pripremanje na mnoga nagaanja to e ih izazvati smrt njihove keri. No budui daje Stroud pozvao fotografa iz novina, do ruka e to u cijelom gradiu postati glavna tema razgovora. - Moe li ve neto rei, Harvev? - Nemoj me pourivati. Tek sam stigao ovamo. - Ikv doticanja tijela, prouavao ga je iz razliitih kutova, posve se usredotoivi na svoj zadatak. Na koncu je izuJ stio: - Ima masnicu na vratu. - Pokazao je purpurni tra na djevojinu vratu. - Davljenje? - Moda. - Je li silovana? - Mogue je. Ono na njezinu bedru izgleda poput sperme. - Isuse. -Da. Fotograf je stigao, jedva ekajui da pone snimati svi dok se nije suoio s munom stvarnou. Povratio je doruJ ak u oblinje grmlje, a zatim je sjeo i spustio glavu meii koljena, uvjeravajui ih da ovo nije prvi put da vidi nagi enu, samo stoje sad prvi put vidio mrtvu enu. Potrajali) je neko vrijeme dok se nije dovoljno oporavio da snimi fotografije potrebne Stroudu. Parkiran neto dalje od tijela bio je automobil regisi rl ran na Patsy. Ezzy je kraj vozila naao hrpu odjee. Kori stei se pincetom, podigao je svaki komad odjee, preglJ dao ga i oprezno stavio u oznaenu plastinu vreicu. Na hrpi su bile bluza i suknja, te grudnjak i gaice. Sve je bilo natopljeno kiom, ali koliko je Ezzy mogao vidjeti, ari bilo poderanih dijelova niti su gumbi nedostajali, to bi znailo da je odjea silom skinuta. Jasno, trebalo je sve| pomno pregledati. Vozaeva i suvozaeva vrata na automobilu bila su

< rena. Po tome je zakljuio da se netko s njom dovezao kamo. Prazne boce estokog pia, jedna na podu auto-bbila i druga u oblinjem blatu, ukazivale su na veseli loaj. Kakvi su joj nokti, Harvey? Lakirani crveno. Niti jedan nije slomljen, oteen ili \ i\avljen. ini se da ispod njih nema nikakvog tkiva, pravno, to u provjeriti u laboratoriju. - Mrtvozornik | takoer ukazao na injenicu da nema nikakvih modrica li njezinim zapeima i glenjevima, niega to bi ukazi-ilo na to da je bila vezana, ili da se opirala. Patsy McCorkle se oito nije bojala doi ovamo sa svojtu pratiteljem, niti je oekivala da e umrijeti. I /.auvi kranje svojeg radija, Ezzy se odmah vratio do ptrolnih kola i dohvatio mikrofon. - Da, Jime? Mala McCorkle je sino bila u Wagon Wheelu - izvini io ga je zamjenik Jim Clark. I ora i njezina skupina trezvenjaka ve je godinama pslojala uvesti zabranu alkoholnih pia u okrugu, ali to I uvijek na glasaka mjesta dovodilo one koji su voljeli fcviriti u aicu. Predloena odluka nikad nije izglasana. Meutim, uspjeli su zabraniti prodaju estokih pia u inom gradiu. Slijedom toga, prodavaonice alkoholnih lica i taverne nalazile su se du autoceste odmah izvan niskih granica. Wagon Wheel bio je jedan takav klub. S kim si ondje razgovarao? - S vlasnikom, po imenu Parker Gee. On je sino radio ankom. Kae da je Patsy McCorkle nekoliko sati bila dje, a otila je oko ponoi. Sama? S braom Herbold.

78

Sandra Brown

Tajne prolosti 79

9. poglavlje

Zazvonio je telefon na stolu Emorvja Lomaxa. LjuJ tei se zbog ometanja, pritisne gumb interkoma. - TkJ je, gospoo Preslev? - EastPark Development1. To je brzo promijenilo njegovo raspoloenje. - PnB uzet u. Imao je gomilu papirologije, ali to moe ekati. N joJ gova budunost ne ovisi o poslu u banci. Ova je banki smijeno malena u usporedbi s poslovnim potezi mi EPD-a iz Houstona. Mogli bi stotinu puta kupiti ovj bijedu od banke, a to bi za njih jo uvijek bio sitni. - Halo, Glen - leerno ree. - Kakva je situacija u - Priekajte, javit e vam se gospodin Connaught. Emory se namrtio jer mu se nije svialo kako ga tajnica hladno prekinula, kao ni injenica da ga Cq naught nije osobno nazvao. ekao je, sluajui glazbu Kennvja G. Gotovo i
1

nute, prije nego se Connaught javio. Bez ikakvih Vodnih rijei ili ljubaznosti upita: - Lomax, jeste li i ni i li saetak to smo vam ga poslali? Juer. Izgleda fantastino -Kako je Corbett reagirao? Ja... pa, jo mu ga nisam pokazao. Kao to sam lan, tek sam ga juer primio. Nisam imao vremena fcuiti ga. - Tiina s druge strane linije izazvala je Barce du Emorvjeve kraljenice. - No razgovarao hi s njegovom snahom. Pristala je na sastanak. Vee-m namjeravam prouiti sav materijal. Nauiti ga Jpamet, budem li morao. Svih etrdeset est stranica. \ ko misle da e svoju slobodnu veer provesti pro-vajui sva ona sranja o projekcijama i fazama, ana-pma trokova i nacrtima, pogreno misle. Ovaj Hsao moe sklopiti za njih a da pritom ne mora hati sve dosadne pojedinosti. - Razumijete odakle potjeem, Glen - ree svojim hjuvjerljivijim tonom. - Ne elim Corbettu ostaviti lostora za manevriranje. Prije nego mu se obratim, 11 ni poznavati materijal iz svih kutova. Tako u na ki njegov eventualni prigovor moi odgovoriti kjenicom koja e ga omamiti. - Ako niste dorasli tom zadatku, to bismo sad eljeli
ii.ili.

EastPark Development - graevinska tvrtka

I morvjevo je srce poskoilo. - Ali jesam! Bili ste prikladan izbor za nas jer ste Corbettov inkar. Ve vam je poznata njegova financijska situai|,i. Drugim rijeima, uzevi vas, mi smo preskoili Bdan korak. No ako ne obavite svoje, zamijenit Imo vas. Molim vas, Glen. Ovo je jednako vano za mene pio i za vas. Sumnjam. Kad ete mi se javiti?

80

Sandra Brown

Tajne prolosti 81

- Uskoro. - Nije dovoljno dobro. - Veoma l>r Jo uvijek ne valja. - Odmah nakon to ra/.go s Corbettom. - ekat u. Emory je shvatio da dri slualicu iz koje sd j znak da je veza slobodna. Osjeajui se nelagodno, spustio je slualicu u rat, okrenuo stolicu i zagledao se kroz prozor s k se pruao pogled na glavnu ulicu Blewera. Banka je smjetena na prvom katu, ali bilo | drago da se njegov ured nalazi u prizemlju l'i su imali obojena stakla tako da je on mogao ud van, ali nitko nije mogao vidjeti unutra. Dok jal matrao pjeake, zabavljao se pokazujui opd geste ljudima koji su mu bili antipatini i besrd zurei u privlane ene. Rijetko je kada neka oi vih ena prola onuda a da ne provjeri svoj tamnom staklu. Kad je neka slatka djevojl mlada ena okrenula glavu prema staklu, voli tvarati da gleda njega. Juer je izdaleka vidio kako se pribliava A i u i | bett. Dok su ona i njezin mali hodali pio i zastajkivali su i razgledavali izloge. Kad je 11 neto govorila djeaku, on se smijeio. Emory je gledao kako prelaze ulicu i kreu p ulazu u banku, to mu je olakalo postavljanje /ni u predvorju. Bila je ljepotica. Lijepo graeno paktno tijelo. vrsta stranjica. Nije bila osobito 11 rena u podruju dojki, ali klimatizacija u M izazvala je ukruivanje njezinih bradavica. Kad pomisli da se sve to trati na staroga. Svi sm da je evi. Ondje zajedno ive ve est gd Naravno da je evi. Iz Corbettove perspektive, to ima smisla. Ah /

zadovoljila onim mrzovoljnim starim uda-iiIno zato jer je gluha, zakljuio je (gumo je to razlog. Mislila je da je njezin sve-noe oekivati. Emory joj je kanio poka-iko. D ga je navela na smijeak. Mak nije dugo potrajao. Gluha enska je tek n. Najprije mora tvrtki EastPark isporuio je obeao. To nee moi uiniti ako i. Pokuao je takvim pristupom. Njegovi .li poslane Corbettov financijski savjetnik i i nisu imali uspjeha. Ught i ostali postaju nestrpljivi. Vrijeme [sve dok Corbett redovito plaa rate kre|.n) bi godinama izdrati. Emory se bojao da ik ovu priliku pruiti nekome drugome, ili lati od projekta i povui svoju ponudu. io kratkih rukava. Do kraja ivota radio u u kreditnom odjelu ove banke. i I i je to jedna od onih malenih banaka iji je om upravlja jedna obitelj, njegovi izgledi inje uope ne postoje. Predsjednik ima a bez ikakva smisla za alu, ba kakav je u ukoeni i cjepidlae kad je rije o vreWcu i uslugama. kora sklopiti posao za EastPark. Mora uvjeMta da proda ran. No svi su njegovi pokuaji Mari nije htio ni razgovarati o tome, nije elio ku novi plan napada. Da. Neto smjelo. I Kako sjajna rije. Kad ljudi budu kasnije ili o tome, a Emory je bio uvjeren da hoe,

82

Sandra Brown

Tajne prolosti

83

rei e: To se uope ne bi dogodilo da Lomax nije n pravio onaj smjeli potez. Lomax ima muda. Ina nikad ne bi uinio neto tako smjelo. Odsutno zurei kroz zatamnjeno staklo na prozoru^ silno je elio da dobije neku inspiraciju. Ali opazio je samo troni stari kamionet kak polako vozi glavnom ulicom.

10. poglavlje
<*&

( ini se da je u redu - Delrav je govorio u telefon-hi slualicu. - Ali danas ovjek nikad ne moe biti voljno oprezan. Osobito u vaoj situaciji, gospodine Corbett. Hslim sada kad f Znam to mislite - kratko ga prekine Delrav. K'ovjek na drugoj strani linije zacijelo je shvatio da ) prenaglio jer je urno dodao: - Samo imajte na umu I sam to uinio kao osobnu uslugu vama. Takav tcktivski rad nije specijalnost moje tvrtke. Razumijem. elio bih vae doputenje da vam poaljem naoru^nog uvara. Samo dok se ta, ovaj, situacija ne stavi ui kontrolu. Ne, hvala. - Delrav nije okoliao. - Zahvalan sam ni na onome to ste uinili za mene. Osobito s obzirni i na injenicu da to zapravo nije ono ime se vite. Ali to je sve to mi je potrebno. Zbogom. Spustio je slualicu, lica rumena od ljutnje. Zamolio

84

Sandra Brown

Tajne prolosti

85

je vlasnika lokalne tvrtke zatitara, sina jednog od sv jih bivih partnera za domino, sada pokojnog, da pr vjeri prolost Jacka Sawyera. To je bilo sve. No drei se tradicije, ovjek nij mogao odoljeti porivu da ga povee s Carlom Herbolj dom. Nekoliko je puta duboko udahnuo, prisiljavajui s; da se smiri. ovjekove primjedbe na zasluuju da m se zbog njih die krvni tlak. Polako ga je vratio na no malu i usredotoio se na dobru vijest. Izvjetaj Sawyeru bio je ist. Zatitarska je tvrtka u sustav ubacila njegovo im broj socijalnog osiguranja, vozaku dozvolu i registr iju automobila. Nisu naili ni na kakav steaj, neo plaeni kredit ili odbijene ekove. Nikomu nij dugovao alimentaciju. Nije zabiljeeno niti jedno u1 enje. ak ni kazna za prometni prekraj. Razmiljajui o informacijama, Delrav je pri prozoru u dnevnom boravku i zagledao se preko dv rita. Sawyer je obeao Davidu da e na veliku gran oraha objesiti ljuljaku. Juer je otiao u grad kako nabavio sve to mu je trebalo. Zatim je sino, nak rada i u svoje slobodno vrijeme, ispilio, izbrusio i la rao dasku za sjedalo. U upi je naao lanac i Deka pitao smije li ga upotrijebiti. Sad je namjetao duinu lanca kako bi ljuljaka bil pravilne visine za djeaka. Budui da e Ijuljak uskoro biti zgotovljena, David je poskakivao naoko I i brbljao vie nego inae. Naravno, Delravu je laknulo kad je saznao da nij zaposlio kriminalca ili propalicu. Bio je zadovolja svojom prosudbom jer istraga nije otkrila nita nega! tivno. Dakle, zato se onda osjeao pomalo razoarano'*

li potajno elio uti da Davidov novi junak iza sebe a dugi niz uhienja, da ga trai FBI, porezna sluba nekoliko drugih dravnih organizacija? Je li traf dobru ispriku da bi otjerao Sawyera? S jedne strane, ne bi to elio. Gubitak bi se osjeao kon samo tri dana. Prerano je za konaan zakljuak, iavno, ali zasad se nije mogao poaliti na Sawyeu radnu etiku. Ba kao to je obeao, ovjek je io cijeli dan. Daleko je lake podnijeti radni dan ko ima pomo dodatnog para ruku i snanih lea. |Sc nije mogao tvrditi da mu pomo nije potrebna. ,wyerov ga je rad uvjerio da mu treba. No nije mu se svialo da je Sawyer cijelo vrijeme dje, i to tako blizu. Nije volio da se drugi ljudi laju po imanju. Osobito drugi mukarci. Jo vie, ukarci o kojima doslovce nita nije znao. On, Anna i David dugo su ovdje sami ivjeli. Postali i obovi navika. Jedan se dan veoma malo razlikovao drugoga. Kad bi ujutro ustao, volio je znati to toga ii i moe oekivati. Njih su troje razvili prikladnu, minu rutinu. Njihov je ivot bio organiziran, a Del^u se to svialo. Njegov je spokoj ovisio o tome. Jack Sawyer e poremetiti red u njihovu ivotu. atko sa strane bi to uinio. Njegov boravak ovdje igurno e imati uinka. Priroda tog uinka zabrinja|a je Delraya. David je oito opinjen njime. Ali on je dijete i lako je impresionirati. Njegovi su interesi nepostojani, I no se i brzo mijenjaju. Danas ga zanimaju dinosau-i. Sutra bi ga mogle zanimati rakete, ili vulkani, ili ungle. Delray nije bio ba previe zabrinut zbog vidove opinjenosti Sawyerom. Ali to je s Annom? < )svrnuo se preko ramena i pogledao je. Sjedila je u

86

Sandra Brown

Tajne prolosti

87

naslonjau, zavukavi noge poda se, kraj nje se na ila aa ledenog aja, a u krilu je imala roni Samo to nije itala. Zurila je kroz drugi proa prema stablu, djeaku i mukarcu. Osjetivi Delravel oi na sebi, pogledala ga je, a zatim je brzo sagnuj glavu nad knjigu. Njezina ga je reakcija, kao da se osjeala kriv uzrujala i razbudila njegove najgore strahove. Osjetivi potrebu za duhanom kako bi se opusi im zaputio se prema izlazu. Tek to je preao prag i zakfl raio na trijem, David mu je doviknuo neka ga dodl gurati na njegovoj novoj ljuljaki. - Jack kae da ne smijem ii previe visoko dok M nauim. Misli li da u do sutra nauiti, Jack? Dok je prelazio dvorite, Delrav je u usta uba<l malo duhana za vakanje. Zatim je stao iza ljulja^H i lagano je gurnuo. - Mogu ii vie od toga, djedi pobuni se David. - Nisam beba. Jack se naslonio na deblo stabla. - Bolje da vas upol zorim, Delrav. Zaas e vas iscrpiti. David je poeo oponaati zvuk aviona. Delrav i lagano gurao sjedalo ljuljake svaki put kad bi stid do njega. Pogledao je Sawyera. - Jeste li se juer sifl li? Mislim, u gradu. - Slijedio sam svoj nos i nisam se izgubio. Delrav kimne. Jo je nekoliko puta gurnuo l|u ljaku. - Ne morate se ovdje zadravati uveJ znate. Moete slobodno odlaziti i dolaziti ka<| zavrimo s poslom, pod uvjetom da zakljuate kapiji] kad se vratite na spavanje. - Hvala, ali nemam kamo poi. - Blewer ima novo kino na koje je trgovac komora veoma ponosna.

Ne mogu si priutiti odlazak u kino. Ono to trae ulaznicu, da i ne spominjem vreicu kokica, ravno pljaki. ( ujem da su neki noni klubovi prilino ivahni. | awyer se nasmije. - ivahniji od mene, siguran I Pa, ima drugih mjesta gdje moete upoznati ljude. Dja snaha i ja drimo se kue, ali mukarac poput > ovdje u zabiti, mogao bi postati osamljen. I Moda - ree Sawyer, poeavi se po zatiljku. -I nemam ba volje traiti drutvo. Do kraja radnog ka budem posve iscrpljen. Neko je postojala skupina za prouavanje Biblije, [samce. Ne znam sastaju li se jo uvijek, ali mogli e se raspitati. I Nisam ba toliko iscrpljen. I K'lray se nasmijao, ali ne od srca, a Sawyer je opa- da stariji ovjek okolia. Stoga upita: - Neto vas ui veeras, Delray? avvver ga je odmah poeo zvati po imenu. Delray I smatrao da od toga treba praviti problem. -to pitate? Bawyer slegne ramenima. - ini mi se da neto koji. i obro opaa, pomisli Delrav. No s druge strane, ve dana rade rame uz rame. Ako se znoji u neijem Sivu, onda ga upozna. Poput njega i Deana. kn je neuobiajenu vezu sa svojim sinom. Stvorio l je /.noj to su ga obojica prolijevala za ovaj ran. iato sportu i drugim aktivnostima Dean je radio s ki nakon nastave i tijekom ljeta sve dok nije zavrio kultet i potom se prijavio u vojsku. Naglo je rekao: - Neki ljudi ele kupiti moj ran.

otro pogledao. Sawyerovo je lice bilo pa nije mogao vidjeti njegov izraz. Meutim, 88 Sandra Brown i njegova glasa govorio je sasvim dovoljno. Sawyer t bi povukao iz borbe. Moda njegov novozapoOsjetio je napetost u Sawyerovu dranju, premda % n i adnik nije onako leeran kakvim se isprva inio. uope nije pomaknuo. - Nisam znao da prodajete mu plray ree: - U najmanju ruku, imat u priliku nje. uxu u lice rei neka se nosi, znate ve kamo. - Ne prodajem. U tome je problem. Taj me ovjM BKamo neka se nosi, djede? Tajne prolosti proganja. Zastupa neke ljude. Rekao sam mu <M uk se nasmijeio Delravu, kao mukarac nikomu neu prodati. Jednostavno ne prihvaa nijeB 89 Harcu. odgovor. iav mu je elio uzvratiti smijekom, ali mu se %\. c) da bi to naruilo njihov odnos. On je poslodavac - Vie, djede! Kona I ovjeku, a ne novi prijatelj. Zapravo mu nije - Pustite malo mene. - Jack je kretnjom pokazB an m. Ve je poalio to je Sawyeru povjerio svoje Delravu neka se odmakne i stao iza ljuljake. - vrsJ se je. Taj li D prodaji imanja. Time mu je davao poloaj to e dri, Davide. sastan fcijc zavrijedio. - Hou, Jack. Gurni me visoko. jiinuvi duhan, on ree: - Idem spavati. Vidjet io se ak biti Sawyer gurne ljuljaku. - Koji ljudi, Delrav? gublje ujutro, Sawyer. Hajde, Davide. Pek sam se poeo Delrav ispljune duhanski sok. - Graevinari. NeS ljuljati, djede - pobunio se dje-- Jo samo malo? nje ekipa iz Houstona. Taj je ovjek, Lomax mu je imJ mojeg Molim te? I Dovest u ga ja - ponudi Jack. I rak je sino u moj potanski sandui stavio neku skupi teku uivao na ljuljaki, a Delray doista nije l<> razloga pvog punu nacrta i grafikona. Prelistao sam je nakfl veere. vreme insistirati da poe u kuu. - Dobro. Hko e Anna -I? na, ali uskoro doi po njega, ponovno sretan, David - U osnovi, ele rascjepkati moj ran na parcele <M on je zacvrkue: - Laku no, jednog jutra kako bi bogatai na njima mogli gra<M insisti vikendice. ele graditi teren za golf, klupske prosH rije, rao na I aku no, Davide. fcclray je zastao na ulazu u kuu bazen za plivanje, sve takve stvari. i jo jednom pogle-k ljuljaku. David je priao. dolas - Vidio sam kako se to drugdje dogaa - ree Jaci ku, pa Sawyer je strpljivo sluSasvim se dobro snalazio s djeakom. Postoji neko prazno podruje, a idueg tjedna ondjJ f ga nikne fast food restoran ili supermarket. Neki ljudi misle valjda duan da neto moraju izgraditi ako postoji slobodal prostor. - Taj e Lomax za nekoliko dana doi ovamo M saslu ati. bismo razgovarali o tome. N i ta - Koji je njegov interes? mu ne - Ne znam. Nije vano. Moj se odgovor nee promj duguj ete. fcjrav ga je

90

Sandra Brown

Tajne prolosti

91

Provjera Jacka Sawyera nije pokazala nita loi Zasad nije imao niti jedan ispad. Inteligentan je i na tan. Delrav jo nije naao niti jednu temu o kojoj Sawyer nije mogao razgovarati. Osim o njenu samome. Ba nita nije priao o sebi. Uglavnom je sld ao. Znao je sluati, stavljajui primjedbe u pravon trenutku ili nita ne govorei. Bio je vrstan kauboj i posjedovao je enciklopedijski znanje o govedima. Ono to nije znao, pitao je. Mar) ljivo je radio. Nikad nije zabuavao. Sam je inicira neke projekte. Vodio je rauna o opremi. Spremad je alat nakon uporabe. Uistinu izvrstan za rad na rancu. Dakle, zato pametan, simpatian ovjek popu) njega u svojem kamionetu luta s jednog mjesta n. drugo, uzima povremene poslove, bez obitelji, prijati lja ili bilo kakvih veza s ikim? tovie, inilo se da je pao s neba ba nakon (ai lova bijega iz zatvora. No da postoji veza izmeu Jacka Sawyera i Carla, i bi se vidjelo u provjeri. Delray nije imao povjerenja u sluajnosti. Zapra nije vjerovao u njih. Po naravi je bio sumnjiav i kr nje oprezan. Sviao mu se mlai mukarac, ali nije m u potpunosti vjerovao. Delray je volio da mu sve bude jasno. Jack Sawyer mu nije bio jasan.

11. poglavlje

< )vo je /. Samo ga malim prstom nacrta u zraku, lack je posluao Davidove upute, ali je djeak mahnuo glavom. - Ne, najprije mora napraviti i. Onda... I Oh, u redu, shvatio sam. - Jack ponovno pokua. I ako je, Jack. To je dobro. Dobro ti ide znakovni Imam dobrog uitelja. Kako je znak za a! bavid je stisnuo jezik u kutu usta i svojom bucma-I.MII akom oblikovao znak za slovo. Jack ga je opo-i). - Ovako? Hm. Tako je. Stoje dalje? C. (' je lako. Izgleda jednako kao kad ga napie. Bum i pisati. Mama me nauila kad sam imao samo I i ne. Prilino pametno. To i moja mama kae. IJ redu. J-a-c. - Jack je desnom rukom pokazivao istodobno ih izgovarajui. - Sada dolazi k. To je malo tee. Ide ovako.

92

Sandra Brown

Tajne prolosti

93

- Ovako? - Ne, mora... ekaj! Moja ti mama moe poka/.atB Zdravo, mama. Ba sam Jacku pokazivao kako e zrjfl kovnim jezikom napisati svoje ime. Jack je sjedio na bedrima ispred ljuljake, pa je sj ustao, okrenuo se i skrueno nasmijeio. - Zdravo. Anna Corbett tako ga je hladno odmjerila da zapitao ime ju je ovoga puta naljutio. Mislio je JI mu je oprostila za onu nenamjernu uvredu kad su so upoznali. Na kraju krajeva, ipak joj je popravio autal mobil i utedio joj raun za popravak. Tada mu je znfl kovima rekla: - Hvala. Moda je pogreno protumaio znakove. Je moda neto drugo rekla? Jebi se, moda. Otkako se uselio u kamp-kuicu, samo ju je neki liko puta vidio izdaleka; jednom dok je zalijevala lofll anice na stubama pred kuom, drugi put kad je I Davidom hodala niz cestu po potu i ranije danal dok je potkivao jednog konja, podigao je pogled I vidio je kako stoji na stranjim vratima. Ali nestj je u trenu, pa nije bio siguran je li ga uope opazi u oboru. Sigurno se nije potrudila da se on ondje osj dobrodolim. Stekao je dojam da ga izbjegava. Isi tako, moda svemu tome pridaje preveliko znaenj Znakovima je neto rekla Davidu, a on se odm pobunio. - Ovdje nema komaraca, mama. Nisu i ugrizli. Niti jednom. Vie nita nije rekla. Bez obzira o emu se radi David je smatrao mudrim posluati je. Kliznuo je s I j ljake i rekao Jacku: - Moram se ii okupati. - Pa, mi mukarci imamo svoje obveze. to to prij obavi, to e prije poi u krevet, a zatim e brzo d jutro da se opet moe ljuljati.

I loe li me sutra gurnuti vie? Vidjet emo. - Ispruio je ruku i David mu je dao Majka ga je uhvatila za ramena, okrenula prema i i njeno ga pljesnula po stranjici kako bi ga jcrila do trijema. Zatim je, na Jackovo iznenae-L kretnjom pokazala neka i on poe u kuu. lokazao je svoja prsa. - Ja? Da doem unutra? i ko je kim nula i, ne ekajui da vidi hoe li on i /a njima, krenula za svojim sinom. Znatieljan, K je poao za njom. - Da, gospoo - glasno je Kad su uli u kuu, pokazala je Davidu neka poe to ete ti i Jack raditi? Smijem li ostati c s vama? bdigla je kaiprst i ustima oblikovala jedan. Neko-> sekunda kasnije podigla je drugi prst. Dva. Kad pone brojiti, loe mi se pie - ree David. I Onda je bolje da brie. i h ak se okrenuo i poao stubama, doviknuvi Hgo: - Laku no, Jack. I aku no. \nna je Jacka pozvala sredinjim hodnikom. S obje ine hodnika ulazilo se u razne prostorije, ali nije U dala vremena da zastane i pogleda unutra dok su ali prema stranjem dijelu kue, a ondje ga je pla u maleni sobiak zavuen ispod kosine stubita. [Na jednom se zidu nalazio prozor sa kurama. Du Iga dva zida bile su police s knjigama. Uz posljednji *i bio pisai stol i na njemu dvije tipkovnice, jedna M poseban telefon namijenjen Anni. Drava je orgakirala telefonsku mreu tako da osoba oteena pha moe telefonistu na centrali tipkati rijei, a

94

Sandra Brown

Tajne prolosti

95

zatim bi telefonist ili telefonistica vokalno preni: poruku osobi koja uje, na drugoj strani linije, poruke gluhoj osobi sustav je radio obrnuto. Druga je tipkovnica pripadala raunalu. Bio j ukljuen screen saver. Planeti i meteori letjeli su zvjfl danim nebom. Pokazala mu je irok konati naslonja. Sjeo je iekivanjem je pogledao. - to sada? - Ispruila! ruku poput prometnog policajca. - Stop? Stani ekaj? Kimnula je. - ekaj. - Ponovio je rije, a ona je opet kimni^ Potom se okrenula i ostavila ga samog. - Zovite ili samo Rover - progundao je, sluajui njezine korakl na stubama i zakljuivi da je pola provjeriti kaki napreduje Davidovo spremanje za krevet. PretposB vio je da je Delrav ve u krevetu. Ustao je i polako poeo razgledavati prostoriju, pl znavi samom sebi da zabada nos u tue stvari. N| ako nije eljela da pogleda naokolo, nije ga trebap pozvati unutra. Namjetaj nije bio nov, ali je bio dobro njego Listovi brljana su blistali. Sve se nalazilo na svoje mjestu. Soba se doimala ugodnom, ali nije bila pr pana. Anna Corbett lijepo odrava kuu. Zbirka knjiga na policama ukazivala je na ekl tiki ukus. Bilo je mnogo biografija i prirunika o i kom nizu tema, a uz to tu su se nalazila klasina dj( u konom uvezu i depna izdanja najnovijih bes lera. Na donjoj je polici naao sveobuhvatni rjenik I kovnog jezika. Obuzet radoznalou, uzeo ga je i listao uvodne stranice. Fasciniralo ga je otkrie

Koji razlika izmeu amerikog i engleskog znakovit Jezika. Uvijek je mislio da je znakovni jezik svuda < Kito nije. bema predgovoru u ovom rjeniku, engleski zna-bi jezik temelji se na uporabi jednog znaka za |U rije. Drugi znakovi, nazvani markeri rijei, ivaju jedninu ili mnoinu, glagolsko vrijeme, ikse i sufikse, te druge elemente jezika. im riki znakovni jezik razlikuje se od engleskog u u i govoru. To je samo po sebi jezik. Jedan se : moe prevesti kao nekoliko engleskih rijei la znaenja. Neki su znakovi engleskog znakovnog I i preuzeti iz amerikog, radi uspjenije meu-komunikacije. No dva se znakovna jezika i razlikuju, a prednosti jednoga nad drugim f su vatrenih rasprava meu ljudima koji se time I je proitao dovoljno da bi ga sve to zbunilo. i se nasmijeio kad je pogledao slikovni prikaz n i i . i l n e abecede i vidio da mu je David tono poka-f kako se oblikuju slova njegova imena. I.ikoer je naao nekoliko stranica na kojima su Ima prikazani esti izrazi. Iskuao ih je nekoliko, lovno se nasmijeivi kad je vidio da je Anna ipak I hvala, a ne neku prostotu, vjebao je nekoliko osnovnih znakova kad mu se pa ponovno pridruila. Pola je ravno k njemu, )a mu knjigu iz ruku, naglaeno je zatvorila i vratila icu. /.bunjen nego uzrujan zbog njezine neljubaznoMedao je kako sjeda za pisai stol i radi s miem nije dobila prazan ekran. Potom je utipkala O to je oito bila poruka njemu. Privukao je

96

Sandra Brown

Tajne prolosti

97

drvenu stolicu blie pisaem stolu, namjestivi je tak(^ da moe vidjeti ekran, a da ona moe vidjeti njegov^ lice i itati mu s usana. Na ekranu su se pojavile rijei: - Zato ste traili o Davida da vas naui znakove? Slegnuo je ramenima. - elio sam nauiti. Njezini su se prsti kretali tako brzo da ih nije moga pratiti pogledom. - Zato? Odgovor se inio oitim. Opet je slegnuo ramenima U emu je problem? - Vi ne morate nauiti znakovni jezik. Ako mi elit neto rei, moete to uiniti preko Davida i Delrava. Skrenuo je pogled s ekrana prema njoj - O, shvaam. Ovo je va nain na koji mi stavljate do znanj da zapravo nemamo to rei jedno drugomu. Lagano je kimnula. - Kako to? Kad ste zakljuili da ne bih bio dob sugovornik? - Vidio je da nije shvatila posljedn' rije, pa je malo promijenio pitanje. - Kad ste zaklj ili da ne bih bio dobar za razgovor? Vitki su prsti tipkali svjetlosnom brzinom. Nemojte mi se obraati kao da sam tupa. Ja sa gluha, a ne Jack je ispruio ruku i zaustavio njezine piu Potom je napravio znak o kojem ju je David pitao; Glupa. Sjeam se. Iza spektakularnih plavih arenica njezinih oij bilo je mnogo turbulencije. Dovoljno je poznavao psi hologiju da bi shvatio kako Anna Corbett voli ubost prije nego nju netko bone. To je razumljivi obramJ beni mehanizam. S obzirom na to kakva je ljudska pri roda, Annu su zasigurno zadirkivali uenici u koli. ak i dobronamjerni odrasli mogu biti nepromilje

Netaktini. Razvila je vlastitu metodu zatite. Borila protiv neznanja i okrutnosti tako da je prva napaNitko ne bi mogao pomisliti da ste glupi - ree joj. Vi ste zapravo... - Ispruivi ruku preko naslona njetolice, jednim je prstom polako natipkao rije | Odgurnula je njegovu ruku i posegnula za gumbom bjim bi iskljuila kompjutor. - Ni sluajno - rekao je i novno joj zaustavio ruke. - To je previe lako. 11 iluat ete me... elim rei, ut ete to... Dovraga, Bale to mislim. Zastao je kako bi udahnuo i sredio misli. Promaja ga je neprijateljski, ali smatrao je da joj gluhoa moe biti isprika za nepristojnost. Zato bi ga 'ela bez razloga napadati, samo zato jer ne uje? - Imate taj trn u guzici jer ste gluhi -Namrtila se od nerazumijevanja. Nije shvatila laz. Poeo je iznova. - Ljuti ste na cijeli svijet... -%Utao je, a ona je kratko kimnula, pokazujui da razkije. - Od trenutka kad smo se sreli, ja sam bio pri-jan prema vama. Vi ste se prema meni ophodili kao fema govnu. Dakle, zato je tako? Jer ja ujem, a vi i ujete? estoko je odmahnula glavom. Onda zato? Tipkala je: Jer se bojim. acka su iznenadile rijei koje su se pojavile na um. Nije mogla rei nita to bi ga vie iznenadilo povrijedilo. - Bojite se mene? Pogledom je prela s njegovih usana do oiju, a m se opet okrenula prema raunalu. - Bojim se e David patiti kad odete. I Delrav.

98

Sandra Brown

Tajne prolosti

99

Jack se iskosa nasmijeio. - Tek sam stigao o\ ;m Ne razmiljam o odlasku - Ali hoete - tipkala je, podcrtavi drugu rijej Netremice ga je promatrala, ali je iskreno odgq| rio. - Da. Hou. Napisala je kratku reenicu. - Kad vi odete, oni| biti tuni. - Zato bi bili tuni? - upita Jack. Njezini su prsti nekoliko sekunda lebdjeli nad I kovnicom prije no to je napisala: - Vi ispunjavaj Razmiljala je, traei pravu rije. Na konc pogledala u esto rabljeni rjenik koji se nalazio 1 tipkovnice. Napisala je 'prazninu', a zatim ga pon dala upitnim oima. - To se uklapa - ree Jack. - elim rei, to je pri rije. Nisam siguran da ste ba to eljeli rei. Kimnuvi, ustima je oblikovala jesam, a zalinl opet poela tipkati. - Delrav je bio nesretan ovj prije nego je upoznao Mary, majku mojeg muj Mary je bila njegova druga ena. Njegova je pf ena imala dva sina kad ju je oenio. Bili su po reni. Stvarali su mu mnogo problema. Velikih I blema. Nakon to je njegova ena umrla, oni Opet je zastala da bi potraila pravu rije. Pogledi Jacka, napravila je zapovjedniki pokret rukom. - Otjerao ih je? Nije elio imati veze s njim Odbacio ih je? Kimnula je i nastavila: - To je bilo veoma davf Delrav se pretvara da se uope nije dogodilo, lm je drugi ivot s Mary. Veoma ju je volio. Ali on;i umrla. Zatim Dean. Kad je Dean umro, Delraji povue u sebe. - Povukao se - odsutno je ispravi Jack. Po* upita: - Kako je umro?

kk je itao rijei kako su se pojavljivale na i. Dean Corbett je bio vojnik. Prijavio se u vojiko bi dopunio svoje obrazovanje, ali mu nije na kraj pameti da e SAD ratovati tijekom njeiktivne slube. Poslali su ga iz Fort Hooda, u Irak tijekom Pustinjske oluje. Nakon kapi-i jegova je jedinica ostala ondje kako bi pomo-I ienju Kuvajta. Vratio se neozlijeen, ali je lio rtva rata. egova je plua zahvatila infekcija, zbog poara finim buotinama - pisala je. - Dobivao je infek-I infekcijom sve dok nije postao veoma bolestan

tala je tipkati, a Jack ju je pogledao. - Zao mi utak se zagledala u njega, a zatim je spustila I na svoje prste, jo uvijek na tipkovnici. Zidna plavnom hodniku odbila je sat. Jack je reagirao. | je. S takvom je lakoom svladavala svoj nedo-Lda je bilo lako zaboraviti da ivi u svijetu tiine, [ukavi njezinu pozornost, upita: - David se jo
i odio?

lutljivo se osmjehnula i napisala: - Tri mjeseca to je Dean umro. je prstima protrljao usne. Zacijelo postoje gore [od samotnog ivota kakvim je on ivio. Jedna sigurno je izgubiti oca djeteta koje se jo nije l". Poelio je pitati bi li razmiljala o djetetu mala da e rano postati udovicom. Ali nije to ^nao je odgovor. eljela bi roditi Davida bez sve. ivno je poela tipkati. - Delray je po drugi put fc svoj ivot. Ne elim da ponovno pati.

100

Sandra Brown

Tajne prolosti

101

- Dajete mi veu vanost no to je zaslu/.ujd Anna. Nitko nee zbog mene patiti. Odmahivala je glavom prije nego je zavrio rfl niu. - Vi neete biti krivi za to. David eli oca. rayu nedostaje sin. - Pogledala ga je i sic ramenima, a zakljuak je bio oit. Jack je pomfl da bi trebao ukazati na injenicu da je ona oj bez mua kad je Dean umro. Pitao se postoji li mukarac koji ispunjava tu prazninu u njezinu 7\vm No samo je pitao: - Slii li David Deanu? Ispruila je ruku, dlana okrenuta prema doljol pomaknula je s jedne na drugu stranu. Potom je usfl i s police uzela album u konom uvezu. Donijela gfl k njemu. Prva fotografija u albumu prikazivala je Ann Deana na dan njihova vjenanja. Na sebi je imal d i c i o n a l n u dugu haljinu i veo, a izgledala je fal slino. Dean je bio krupan, fiziki snaan ml mukarac, otvorena i potena lica poput Delravi ali je bio mnogo vedriji. Iz njegovih je ivahnih zrailo veselje. iroko se smijeio. Vjerojatno jer je bio beskrajno zaljubljen u svoju mladu en - Vas dvoje ste doista lijepo izgledali zajedno - F joj Jack, i dalje listajui album. - Sretno. ustro je kimnula. Nekoliko je fotografija snimljeno na nekoj plaj Brano putovanje? - upita. Opet je kimnula. nekim su fotografijama bili zajedno, pijucka) napitke s malenim zataknutim papirnatim kiob nima. Dean, epirei se poput snagatora. Anna u I niju, zauzevi pozu modela. Jack je prouavao njezinu fotografiju, nagi

\ kao da je objektivno procjenjuje. Kad ju je lao, nasmijeio se i uzdigao obrve. Porumenjela kustila pogled. Nasmijao se. Mim je okrenuo sljedeu stranicu albuma, zapaI se nad velikom razlikom u posljednjim fotogra fe. To nisu bile standardne snimke s vjenanja, ili fotografije s branog putovanja. Radilo se o II no-bijelih fotografija. k je prikazivala Deana Corbetta. Sjedio je na bnom prozoru i zurio van, gotovo kao silueta. Dloenje to ga je prikazivala fotografija uvelike likovalo od onog kad je snimljen na dan svojeg pja. Nestali su smijeak i ivahnost. Na ovoj se ai'iji doimao mnogo starijim, zamiljenim i i . I;I je tipkala: - Bio je bolestan. Upravo smo se ali u bolnicu. - Potom je dodala: - Posljednji > to je portret tako rjeito izraavao bila je u ;i da je Dean Corbett znao da umire, da ostav.i)bom svoju prelijepu enu i neroeno dijete. Idnik, pomislio je Jack. Okusio je ono to e izgulad umre mlad. Jack nije znao je li prokletstvo ili klov imati neto to voli i izgubiti to, ili je bolje k nikad nisi imao. Shakespeare je napisao svoje i- nje, ali Jack nije bio siguran da se slae s njim. Ida bi sastavio drukiji dvostih da je vidio fotogra)cana Corbetta. kn a ga je promatrala kako bi vidjela reakciju na LI li ju. - alosna je - rekao je. - No fotografija B^sna. Tono se vidi to osjea. Krenuo je stranicu. Druga je fotografija jo snailjelovala na njega. Reagirao je tako da je I udahnuo.

102

Sandra Brown

Tajne prolosti

103

Film je bio previe eksponiran, stvarajui ekstr stupnjeve svjetla i sjene, ali upravo taj kontrast je snimku tako posebnom. To i tema. Pozadina je bila bijelo nebo. U prvom je planu 4 bilo crno. Na obzoru, gdje su se dvije suprotnosti m jale, protezala se ograda od ice, slina onoj to jii Delravu pomogao popraviti onog prvog dana. Nefl naki stupovi od cedrovine pomalo su se gulili. Bofl kava ica se na jednome mjestu prekinula, stvofl zavijutak prijetea i/glcda. Meutim, to nije umfl valo dojam fotografije. Time je ograda dob karakter i priala svoju priu. Pokazivala je da je i/J ala godine nepogoda. Ali ograda je bila samo kulisa. Sredinja toka i grafije bila je ena naslonjena na jedan od stupfl zavukavi ruke iza lea. Lice joj je bilo okrenuto kamere, razotkrivajui njezin vrat na otroj svjctlal koja je s t v a r a l a duboke sjenke u udubljenju nje kljune kosti. Kosa noena vjetrom pokrila joj je lice. Isti jaki vj| tar, a morao je biti jak da to tako dobro obavi, prifl bio je h a l j i n u uz nje/ino tijelo, tako preci/no I savreno ocrtavajui njezine obline da se inilo \m da uope nema haljine. Uz prostranstvo neba njezine su dojke bile visofl malene i provokativne. Udubljenje njezina pu|H doimalo se neduno primamljivo, dok je trokut m vrhu njezinih bedara bio zatamnjen i nimalo neduH inilo se da se tkanina pretvorila u tekuinu i prelfl vala je. Fotografija je bila nevjerojatno zavodnika. JaclH proaptao psovku i progutao slinu. Anna mu je istrgnula album iz ruku i ustala da bi f spremila. - Hej, ekajte. Tko je to bio? Jeste li to bi

Shvativi da se obraa njezinim leima, priekao Bok se nije okrenula. Ponovio je pitanja, ali ona ga ignorirala i poela zatvarati svoj kompjutor. k)dluno joj je dotaknuo ruku kako bi privukao njelu pozornost. - Jeste li to bili vi? Pokazala je svoj runi sat, sklopila dlanove, a zatim vila glavu i prislonila obraz na ruke. - Vrijeme za banje - ree Jack. - Prikladno povlaenje. Kako ne I postavljao pitanja o eni na fotografiji. Svim se km nadam da u o njoj noas sanjati erotske snove. no, sve joj je to promaknulo, to mu je i bila bjera. Zajedno su izili iz prostorije i ona ga je Ha prema ulaznim vratima, a ondje se odmaknula banu i ekala da zakljua za njim. ack je preao preko praga, ali prije no to je bjola zatvoriti vrata, on ree: - Gotovo sam zabora-I razlog ovog sastanka. Ne elite da me David ui bkovni jezik, je li? Cimnula je. Jer je to va tajni jezik. Ako ljudi ne mogu razum| Sto govorite, kontrola je u vaim rukama. Osjeate fcuperiorno. Volite se hvaliti injenicom da ste gluhi. bas ini drukijom od nas, obinih ljudi koji uju. I i n t i t o je odmahnula glavom i poela znakovima to govoriti. Zakljuio je da su njezine rijei uglav-hi epiteti. Da, tako sam i mislio - bezosjeajno e on. - Pa, fcu traiti od Davida da me ui znakovni jezik jer ne 1 elio da zbog mene upadne u nevolje. Cimnula je glavom u znak slaganja, vjerujui da e i po njezinu. Jo trenutak prije no to je zatvorila vrata, Jack je m izme lagano lupnuo po trijemu. Savrenim ovnim jezikom on ree: - Laku no, Anna.

104

Sandra Brown

Tajne prolosti

105

n koncu e biti po njezinu. Osjeaj krivnje natjerat in da popusti. Odmori za njega nisu bili vani, pa ^MMI ni nedostajali. ori jesu. Prije ili kasnije . 11 e je pratiti na jednom od njezinih putovanja
| ni i le.

U.pogl

nadao se da e to to dulje odgaati. Osjeao je | D* ne bi smio otii iz gradia, to je bilo prilino fclasto. Premda je slubeno otiao u mirovinu i I je ovjek ve preuzeo posao, a situacija u Okrugu ver sasvim se dobro razvija i bez njega, muio ga IDI ovo sablastan osjeaj da njegov posao nije zavrVn.ivno, zavaravao se. Traio je znakove i simbole I bi mogao uklopiti u svoju trenutnu situaciju. - Ja rokleti ludi starac, eto to sam - prezirno je gun-I dok je ulazio u kuhinju. Unaprijed namjeten aparat za kavu osigurao mu je fcu vrue kave. Odnio ju je na trijem od sekvojina kta. boini dar njihove djece od prije nekoliko I-ii i. ak i u ovo doba jutra, mnogo prije izlaska Ka. vanjski je termometar pokazivao dvadeset mpnjeva. Mjesec se nalazio nisko nad zapadnim Hrom. Na vidiku nije bilo niti jednog oblaka. m e biti pakleno vru dan. B)nog je ljeta takoer bilo izuzetno vrue. fc)sobito onog jutra u kolovozu kad je pronaeno fcyno tijelo. Sparina je vjerojatno doprinijela muli lirskog fotografa. Odgovorivi na poziv zamjenika ka Clarka, Ezzy je fotografa i mrtvozornika Hark).i Strouda ostavio na mjestu zloina i odjurio u i gdje je Patsy zadnji put viena iva. flark i drugi zamjenik erifa ve su okupili ljude ni su prethodne veeri bili ondje. Ve su ih ispitali

Ezzy se probudio u etiri i trideset, kad se i inafl budio. Umirovljenje nije promijenilo njegov tjele^ sat niti vrijeme spavanja. No dok je rad neko zaokup ljao njegove dane, sad su sati budnosti postali pusti I inilo se da traju cijelu vjenost. Veina ljudi desetljoJ cima naporno radi i mui se da bi otila u zaslueni mirovinu. Ezzy nije mogao shvatiti zato jedva ekaji umirovljenje. Zbunjivalo ga je da bi netko teio k.i beskorisnosti. ora si je zabila u glavu da bi trebali kupiti karavaJ i poi na putovanje zemljom. Ima mjesta na zemljoJ vidu koja bi se isplatilo posjetiti. Veliki kanjon. Slai pove Nijagare. New England u jesen. Ali nijd uspijevao pokazati entuzijazam za beskonanu vonja to bi je takvo putovanje podrazumijevalo. Takoer je spomenula krstarenje. Nije mu padalc>| na pamet nita gore od boravka na brodu s gomilom) neznanaca i hiperaktivnom posadom koja je vrsta odluila pobrinuti se da se putnici dobro zabave inej ono to ne ele. Uporno je ignorirao ivopisne brouri to mu ih je ora neprestano gurala pod nos.

106

Sandra Brown

Tajne prolosti

107

do trenutka kad je Ezzy stigao, ali on ih je i sam i tivao, zapisujui biljeke na salvete sa znakom kot teretnih kola. - Tako je, erife. Cecil i Carl su vei dio veeri bi ovdje s Patsy. Izvrsno su se zabavljali. - Patsy je jednu pjesmu plesala s Carlom, a dru- 11 Cecilom. A kad kaem plesala, mislim provokativiB znate, zalijepila bi se za njih. Obojicu je dobro usfl lila. I mene je nekako uspalila, a samo sam ih gled^ - Kad kae 'provokativno', misli li da ih je zaM dila? - Da, gospodine, erife Hardge. Sigurno. Mislim .1 je uivala i u tome to je to radila pred publikom.! - Ne elim runo govoriti o mrtvima, razumijete i Patsy... pa, gospodine, bila je dostupna, ako znate W mislim. - Ona i Cecil svima su priredili pravu predstavu plesnom podiju. Drao je ruke na njezinoj gu/.io oprostite na izrazu, a jezik joj je zavukao u grlo. - Mislio sam da e ona i Carl to uiniti na stolu i bilijar. Pred Bogom i svima. - Ljubomorni? Ne, erife, nije izgledalo da su bra^ ljubomorna jedan na drugoga. Dijelili su je, a inilo! da im to sasvim odgovara. Jasno, oni su smee. Jedini svjedok koji nije suraivao bio je vlasni kluba, Parker Gee. Mrzio je to su drotovi napravi invaziju na njegov noni klub i njegove klijente ispi! vali kao da su zloinci. Na sva je pitanja odgovard mrzovoljno: - Imao sam posla sino. Ne sjeam se. Prepustivi zamjenicima uzimanje slubenih izjavi Ezzy je izdao tjeralicu za braom Herbold, naglasi* da su u ovom trenutku traeni samo radi ispitivani Iz bara se odvezao ravno do naselja kamp-kiui gdje su njih dvojica zajedno ivjela. Njihovog autoi

II.i nije bilo, i nitko nije odgovarao na njegovo kucale. ()dolio je porivu da bez naloga za pretres pretrai Uiovu kamp-kuicu. U ovom sluaju sve mora biti po nvilima. Ako braa budu optuena za umorstvo, nije lio da sluaj bude odbaen zbog neke nepotrebne Ske u koracima. I Dok je ispitivao njihove susjede, svi su prezirno Iedavali prema kamp-kuici, govorei erifu kako I nadaju da e uhititi Carla i Cecila, zatvoriti ih i uh klju. Bili su pravi gnjavatori, dolaze i odlaze kvako doba noi, jure kroz naselje i ugroavaju kcu koja se vani igraju, teroriziraju mlade ene kpristojnim primjedbama i podrugljivim povicima, lihova je kamp-kuica trn u oku inae uredne zajed-kc. Svi njihovi susjedi bili su sloni u jednome: rado ih se rijeili. Potom je krenuo na naftnu buotinu gdje su braa fcrbold radila. - Jutros se nisu pojavili na poslu -fedradnik je rekao Ezzvju. - Znao sam da su bili u tvoru, ali svatko zasluuje drugu priliku. Sad mi dostaju dva radnika. Toliko o dobrostivosti. to su linili? l Ezzy mu nije odgovorio. No ak i da je htio odgovoi. ne bi znao gdje poeti. Odgovor bi bio dugaak i impliciran. Braa Herbold upadala su u neprilike jo I vrijeme dok su kao djeca ivjela s ouhom. I )elray Corbett je oenio njihovu obudovjelu majku luk su oni jo pohaali osnovnu kolu. Ona je bila kodna ena, srameljiva i tiha, oito nesposobna za goj dvojice neobuzdanih sinova. Nikad nije imala .liicljsku kontrolu nad njima. Zato su jo vie mrzili II MI u i li se protiv stroge discipline novog ouha. Nakon 1 i je njihova majka umrla, prepustivi Delravu skrb-

108

Sandra Brown

Tajne prolosti

109

nitvo nad njima, njihovo se neprijateljstvo samo pojaalo. Kad se on ponovno oenio, postali su uistinu nemogui, pretvarajui njegov i Maryn ivot u pakao. Prvi prekraj djeaka bila je kraa kartona sa efll limenki piva. - Nisu uhvaeni s robom, Delray, pa ne moemo nita dokazati. Ezzy se sjeao nelagode Delraya Corbetta kad jd dvojicu djeaka doveo do njegova praga. - Pobrinut| u se za to, erife Hardge. Hvala to ste ih doveli kui. Dajem vam rije da e to biti posljednji put. Delray nije mogao ispuniti svoje obeanje. Djeaci su iz godine u godinu postajali sve gori, osobit^ nakon roenja Deana Corbetta. On je bio sredite oeva svijeta. inilo se da su Cecil i Carl vrsto odlu-| ili unititi obiteljski mir. Njihova su nedjela postajala sve ozbiljnija sve dok ih, kad je Cecil bio uenik drugog, a Carl prvog ra/ reda srednje kole, jedna djevojka nije optuila ti su se u kolskom autobusu skinuli pred njom i prisilili! je da ih dira. Oni su tvrdili da djevojka lae, da se uope nije dogodilo, da je ona zapravo eznula za ti Budui da je bila njezina rije protiv njihove, proli s nekanjeno. Djevojini su roditelji bili ogoreni, te s javno okrivljavali Delraya za ponaanje njegovih] pastoraka. Slijedio je niz sitnih kraa, vandalizama i slini stvari, ali momci su bili lukavi. Nijedna se optuba] nije mogla dokazati. Zatim su jedne noi uhvaeni na djelu dok su krali dijelove automobila sa skladita. Osueni su na osamnaest mjeseci u popravnom domu. Puteni su nakon to su odsluili godinu dana, i vra eni kui. Delray je postavio uvjet: jedan pogrean korak i bi e izbaeni iz doma. Dvije su se veeri kasnije napili,

val i automobil iz prodavaonice rabljenih vozila i Ivczli se u Dallas, a ondje su se zabili u neki >nibi, teko ozlijedivi vozaa. Sueno im je kao Iraslima, pa su poslani u Huntsville. Delray je gao ruke od njih. Kad su puteni na uvjetnu slobodu, nisu se vratili u lt \ver. Ne do proljea 1976. Ranije te godine ondje je pronaena nafta, te su r/o niknule tri buotine. To je izazvalo novo buenje, harajui potranju za radnicima. U podruje su hrlili ubijani iz svih krajeva. Braa Herbold bila su meu Ima. Jedne je veeri izbila tunjava u lokalnom motelu iil|c su uglavnom boravili privremeni radnici. Kad je t//.y stigao na mjesto dogaaja, iznenadio se ugle-iiivi brau Herbold usred guve. Uvijek su bili lijepi momci, a zatvor nije umanjio jihovu privlanost. Okrvavljena posjekotina iznad < ulove obrve samo ga je inila zanimljivijim i pojaavala njegov prirodni arm. - Pa, neka sam proklet. erif Hardge. - Carl se nacerio Ezzvju dok ga je vukao s tipa kojeg je udarao. Dugo se nismo vidjeli. - Jo uvijek stvara nevolje, Carl? Zar u Huntsvilleu nisi nauio lekciju? - Nauili smo, erife, naravno. - Cecil je odgurnuo brata kako bi se obratio Ezzvju. Obojica su bila pokvarena do sri, ali je Cecil bio pristojniji. Ezzy nije vjerovao da je Cecil imalo bolji od svojeg mlaeg brata, samo je oprezniji. - Ovo je bilo sluajno. - Sluajno. Tvoj je brat premlaivao onog ovjeka. Zamjenik erifa pokuavao je osvijestiti ovjeka lako to ga je lagano udarao po obrazima. - Moj se brat samo branio - tvrdio je Cecil. - Nismo nita

110

Sandra Brown

Tajne prolosti

111

vie krivi za tunjavu od ostalih ovdje. Ako nas u hi tite, morate sve uhititi. Mislim da va zatvor nemd dovoljno mjesta. Imao je pravo, naravno. Kad bi Ezzy cijelu no ispiJ tivao te ljude, uo bi desetak konfliktnih verzija m tome kako je tunjava zapoela. Pokuaj otkrivanja istine bio bi traenje vremena i truda. Umjesto log| svima je naredio da se vrate u svoje sobe i odspavaj Cecil je pokuao odvui brata prema njihovoj sobi] ali se Carl opirao. - Hej, erife, viate li naeg ouha - Katkad. - Kad ga sljedei put vidite, recite mu neka se jebej Carl je svoje rijei naglaavao otrim pokrelimd prsta. Recite onom glupanu da sam mu ja to porul io. - Umukni, Carl. - Cecil se s ispriavanjem smijeid dok je vukao brata preko parkiralita. Idueg je dana Ezzy nazvao Delrava. Nije mu prM nio Carlovu poruku, ali je pitao zna li da su se brai vratila u ovaj kraj. - uo sam, ali ih nisam vidio. Znaju kakav je moj stav. Ne elim imati nikakve veze s njima. Ezzy ih je vidio samo jo jednom prigodom, a tada su ponovno bili u epicentru nereda. To se dogodilo n Wrangleru, jednom od tek nekoliko preostalih kind na otvorenom u istonom Teksasu. Alkohol je ondje bio zabranjen, ali otprilike svake veeri tijekom ljeta konzumirano je obilje alkoholnih pia. Ulaznica je bila dolar po automobilu. Po toj je cijeni to bila jeftina zabava za tinejdere iz Blevvera i okolnih gradia. Nije bilo vano koji se film prikazuje; stol tine klinaca okupljalo se ondje, selei se iz jedno! automobila u drugi kako bi se posjeivali, mazili i pili. Te je veeri, iz nikad utvrenih razloga, dolo dd

le posjetitelja kina. Oni parkirani na sjevernom u zaratili su s onima parkiranima na junom lu. ljunkom posuti prostor bio je podijeljen po Kad je sve zavrilo, bilo je prolivene krvi, nekoliko lautomobila uniteno, u prostoriji za projiciranje van je poar, a erifov je ured na mjesto dogaaja ao svih pet patrolnih kola. Bzy je opazio Carla kako pokuava zaustaviti krva-I iz nosa i istodobno gurnuti posve pijanu enu na Inje sjedalo karavana. - Jednostavno mora upali u nevolje, je li, Carl? K)dmah je zauzeo obrambeni stav i rekao: - Hej, Hm ja poeo. lo je ista istina. Samo je branio ast svoje cure. moete ga zbog toga uhititi. K//y se okrenuo Cecilu, koji je opet stao u bratovu knu. - Prekrio je uvjetni otpust - primijetio je y. - Za to ga mogu uhititi. k Dajte mu priliku, erife Hardge. Sto je trebao uiI Neki je klipan rekao da je njegova cura jebena k i \. i. ^Hz/\ je prepoznao enu koja je mlitavo sjedila na fcdnjem sjedalu. Doista je bila dobro poznata va koju je nekoliko puta morao uhititi jer je Lramno nudila svoje usluge na parkiralitu proda^fcnice Piggly Wiggly. - Nestanite odavde, vas dvo-k. Ali ovo je drugi put. Odsad nadalje drat u vas m oku. IC'arl je odbrusio: - Da, na kojem? I Kasnije se Ezzy kajao jer ih te veeri nije uhitio i veo. Trebao ih je prijaviti njihovom slubeniku za

112

Sandra Brown

Tajne prolosti

113

uvjetni otpust. Trebao je iskoristiti najbezazleniji ra log i strpati ih u zatvor. Moda bi Patsy McCorkI ostala iva da je to uinio. Ta su dva susreta s braom Herbold dugi niz godi u muila Ezzvja, ali najtee mu je bilo tri dana nakaj pronalaenja Patsvna tijela. Harvev Stroud je na sfl imao laneno odijelo boje vanilije kad je uao u Ez jev ured i na njegov pisai stol bacio utu kuveriu. Evo ga. - Ve je bilo vrijeme - progunao je Ezzy, spus noge sa stola i otvorio kuvertu. - Takvo to ne moe pourivati, Ezzy. - Mrtvo/m nik je skinuo eir i hladio se njime. - Ima li kojj hladnu kolu vika? Zamjenik mu je donio zatraeno bezalkoholno pi^ Popio je pola prije no to je Ezzy podigao glavu obdukcijskog izvjetaja. - Razlog smrti je slomi je vrat? - Pukao je poput suhe granice. Cisti lom. Smrt bila trenutna. - to misli, to se dogodilo? Stroud je rekao: - Pa, za poetak, imala je seksual odnos s najmanje dva partnera. - Silom? - Pripremio sam materijal za silovanje, za svaki s aj. Ukljuen je u izvjetaj. No bilo bi teko dokaza) silovanje jer nema forenzikih dokaza koji to pol uju. Osim toga, po onome to sam uo o toj djevoj mladi ne bi morao primjenjivati silu. - Zanima me njezina smrt, a ne njezin moral. Ta izjava nije dostojna, Harvey. - Moda - odgovorio je mrtvozornik, ne uvrijedi se. - No nije li to tono?

Bilo je tono, a iz tog se razloga nije dalje prepirao. je s masnicom na njezinu vratu? - Nita posebno. Ima jednu slinu na lijevoj dojci. M/\ane su strastvenim poljupcima, nita nasilno. Ovdje pie da si spermu naao u njezinoj vagini D i u njezinom, ovaj... - Rektumu. Samo od jedne osobe. Nekoliko sam Tla testirao spermu koju sam ondje uzeo. Samo je Han ovjek ejakulirao u njezin rektum. - Stroud podhc i praznu bocu kole odloi na rub Ezzvjeva pisaI stola. - Oko analnog otvora naao sam ogrebotine odcrotine. Lagano krvarenje. Znai da je bila iva je dolo do penetracije. Moja je pretpostavka... te zanima moja pretpostavka, Ezzy. fe/.zy mu je kretnjom pokazao neka nastavi, premda od svake mrtvozornikove rijei osjeao muninu u
hiru.

- Moja je pretpostavka da je svojevoljno pola s (ma. Priredili su si orgiju. A tada ju je jedan od njih analno silovao. Mrtvozornik se namrtio i zamiljeno potezao usku. ponavljam, to ne moemo znati. Moda je pristala to. To je za nju moglo biti neto novo i neiskuano, liko mi znamo, moda je ona to predloila. fc/.zy je pomislio na gospou McCorkle u kunoj 11 ni s uzorkom tratinica, svim se srcem nadajui to nee morati saznati o svojoj jedinoj keri. Sto se dalje dogaalo, to nitko ne zna - nastavio je oud. - Moda se prestraila i rekla ne, a momak ju drao. No, opet kaem, nema veih modrica ili ebotina koje bi ukazivale na borbu. Tako bi svjedoio na sudu? Ako doe do toga, da, Ezzy. Pod prisegom bih

114

Sandra Brown

Tajne prolosti

115

morao tako svjedoiti. Moda je u poetku rekla da, I predomislila se kad ju je poelo boljeti. Odupirala se. on ju je ubio. Tako je jednostavno. - No jednako je vjerojatno da je djevojka uivala u tome. ak i ljudi koji se prilino redovito uputaju u takvu seksualnu aktivnost mogu katkad krvariti. Ezzy je protrljao sljepoonicu. Spustio je glavu 1 pitao: - Kako je onda dolo do toga da umre od slomJ ljenog vrata? - Moja teorija? To se dogodilo u vrtlogu strast iJ Momak se malo zanio i nenamjerno joj slomio vrat. 1 - Ne moe biti siguran da je rije o nesretnom sluJ aju. - Istina. Ali isto tako ne mogu biti siguran da namjerno ubijena. Jedino to sigurno znam je injfll nica da je dovrio in. Ezzy je ustao i protegnuo se. Priao je prozoruj nepotrebno namjestio zavjesu. - Recimo da je rijcl o nesretnom sluaju; zato ga nije prijavio? - I priznao da ju je evio do smrti? - Mrtvozornik ji skeptino otpuhnuo kroz nos. - U svakom sluajuj motivacija je tvoje podruje, Ezzy. Ja sam svoje obJ vio. - Stroud je stavio eir na glavu i ustao. - Di mene su doprle glasine da su braa Herbold glavfl osumnjienici. - Posljednji je put viena u njihovom drutvu. - Hmm. Pa, rekao bih da moe biti jedno i drug Neprijavljena sluajna smrt. Ili silovanje i ubojstvo. - Ili umorstvo. - Mogue. Sto momci kau? - Dali su petama vjetra. - Nestali su? - Posljednji put su vieni kako zajedno s Pata odlaze iz Wagon Wheela.

Ma nemoj mi rei? Paklena situacija za Delraya, |h ' Pa, sretan lov. Hvala na koli. ledan od razloga zato Ezzy nije uhitio brau Her-kl kad je za to imao priliku bio je taj da je Delrava Irbetta elio potedjeti neugodnosti. No pokazalo se mu nije uinio nikakvu uslugu. Kad ga je sljedei vidio, Ezzy ga je morao obavijestiti da trai nje->vc pastorke u vezi sa smrti Patsy McCorkle. Zna li gdje su, Delray? Kad bih znao, odmah bih ih predao - rekao je, a tzy mu je vjerovao. To e te ubiti, zna. fczzy je bio tako izgubljen u mislima da uope nije Bo oru kad mu se pribliila. Njezin ga glas nije Iglo vratio u sadanjost. S mukom se vraao natrag, D da se izvlai iz pauine. Neugodna su se sjeanja ljivom ustrajnou drala za njega. Kad ih se napokon oslobodio, nasmijeio se svojoj m\\. - I ja tebi elim dobro jutro. ^Cora to jutro oito uope nije smatrala dobrim, loeno i utei, napunila mu je alicu kavom iz Ba to ga je donijela na trijem, a zatim je i sebi nato-ilicu i sjela na lealjku kraj njegove. Osjeao je (ris njezina talka. Nanosila ga je nakon svake )ke, od prvoga dana njihova braka. to e me ubiti? - upita. Ta opsesija. Nisam opsjednut niim, osim tobom. - Ispruio je iku do njezine lealjke i spustio je na njezino bljcno. [Odmah ju je odgurnula. - Ta je djevojka mrtva vie dvadeset godina.

116

Sandra Brown

Tajne prolosti

117

Odustavi od pretvaranja, Ezzy je uzdahnuo. Nofl liko je trenutaka zurio preko tratine i pijuckao ka\ u Znam koliko je dugo mrtva, ora. - Njezinog oca vie nema. Koliko mi znamo, mojj je i gospoa McCorkle ve pokojna. McCorkle je pet godina kasnije slijedio svoju kci grob. Jednostavno se jednog dana, dok je pregledaj neiji raun za struju, sruio za svojim pisaim stol u komunalnoj slubi. Njegova se udovica odselila Oklahomu. Nije se vraala u Blewer, ak ni da | ukrasila grobove svoje keri i mua. Ezzy joj to M mogao zamjeriti. Nije imala previe ugodnih usfl mena iz ovoga gradia. - Jedina osoba koja te okrivljuje za ono to se njifl dogodilo jesi ti - ree ora, naglaavajui posljera rije. - Kad e se toga rijeiti, Ezzy? Kad e presB razmiljati o tome? - Kako zna da o tome razmiljam? - Nemoj me vrijeati; dovoljno je da me Iju obrecnula se. - Znam da si neku veer zbrisao kal bi mogao pregledati one stare dosjee. I prozrela afl onu la o ribolovu prije nego si iziao iz kue. - Otiao sam u ribolov - pobunio se. - Otiao si na ono mjesto uz rijeku gdje je umrli Spustivi alicu na maleni stoli izmeu lealjki, s|>^ jila je ruke u krilu. - Mogla bih se boriti protj druge ene, Ezzy. Znala bih to uiniti po tom pitani Ali ovo... ne znam kako se boriti protiv toga. 1..J Zastala je i duboko udahnula. - Umorna sam i pokuavanja. Pogledao ju je, opazio tvrdoglav nagib njezjl brade, i odjednom mu se uinilo da mu se srce prel rilo u grudu olova u prsima.

aputam te, Ezzy. Ostavljam te prokletim duho- kojima sam te morala dijeliti. - Poela je plaora e, nita nemoj govoriti. Tisuu smo puta o tome parali. Ti razgovori nimalo ne koriste. Svaali l oko toga, takoer, ali ni svae nita nisu rijeb je zbog bijega iz zatvora. Govore o Carlu si ima, pa sam se opet svega sjetio. im ga e, Ezzy. Kad su ga poslali u zatvor u Arkansasu, si da je to kraj prie. Ali nije bio. Godinama si udavao da e odustati, da e zaboraviti na to. sad si ovdje, u mirovini i moe uivati. Moe i sa mnom - rekla je, a glas joj je postao hrapav, ti ni u emu ne uiva. Nesretan si. Zapeo si u sti, i to po vlastitom izboru. Ali to nije moj Dakle, kako klinci danas kau, odo ja. lojao je govoriti smirenim glasom. - Nije e da misli ozbiljno. ), da, jest. - Obrisala je oi rukavom kune i ustala. - Volim te od veeri kad smo se upo-Voljet u te i kad posljednji put udahnem. Ali lecu ivjeti s tobom, Ezzy. Odbijam ivjeti i gledati kako te sve to izjeda dok od tebe iie ostane. Gledala sam kako te to proganja, ali gledati kako te ubija.

118

Sandra Brown

Tajne prolosti

119

13. poglavlje

Delray nije izustio ni rijei otkako je naao ui krave. Polako je ustao. Skinuo je kapu i njome otrej prainu s nogavice na koljenu na kojem je klea] Rukavom koulje preao je preko oznojenog elaj zatim se zagledao preko panjaka, izgubljeni mislima, tih. Jack na koncu upita: - to mislite o tome, DelrJ - Pa, mrtve su - odgovorio je, ustvrujui oitoj - elim rei, imate li neku ideju o tome to il^ ubilo? Corbett je vratio kapu na glavu, a potom se o nuo i pogledao Jacka. - Imam ih nekoliko, jedna nije ugodna. Jack je prebacio teinu s jedne na drugu nogu, ajui se nelagodno. Bilo je teko izgledati ned pod tako optuujuim pogledom. - Kojot, mislile, ris? - Jack je nastojao nai objanjenje za tri strvj koje su postajale ukoene na jutarnjoj sparini, nije vjerovao da je rije o napadu neke ivotinje, kravama nije bilo nikakva traga, nikakvih ugriza

ba. Gladan grabeljivac bi ubio jednu kravu i najeo ^ ostavljajui za sobom krvavu masu da se goste Ice. No ostaci goveda doimali su se netaknutima. I Kao da mu ita misli, Delray ree: - Nije ih sredila kv c ronona ivotinj a. (Oito je elio rei da je odgovorna dvonona ivo-Ijii. Jack se poelio usprotiviti zbog suptilne optube, [je zakljuio da je bolje nita ne rei. Ako pone koriti o svojoj nedunosti prije nego ga netko za to optui, doimat e se samo jo vie krivim. Poku^ je jo jednom pogaati. - Bolest? Moda - ree Corbett. - Neu znati prije nego ih erinar pogleda. Ako se radi o nekoj bolesti, ne bismo li ostatak I trebali preseliti na drugi panjak? "nrbett polako kimne. - Poet u s time. Vi poite kuu i pozovite veterinara. Pitajte Annu koji je nje-m telefonski broj. Rado u ja ostati ovdje i poeti s Posluajte me, molim vas - ree Corbett, preki-k$i ga i ne dopustivi daljnju prepirku. - Dobro. Ostavit u kamionet ovdje i poi pjeice, ack se zaputio neravnim terenom do Corbettova knioneta, to su ga ostavili parkiranog unutar ograde njaka. Savjesno je zatvorio vrata ograde za sobom. d je stigao do ceste, dao se u lagani trk. Nakon kmsto metara tranja do kue, bio je obliven znor '" bio to je jedva opazio. Jo uvijek je mislio na ugifcjk krave i Corbettov otar, sumnjiav pogled. Dao rije Corbettu da ga nee potkradati niti nauditi njekvoj obitelji. Nije posebno naglasio da nee ugroziti I "ovu stoku. Moda je trebao. Ila ulazu u kuu pritisnuo je gumb koji nije aktivi-

120

Sandra Brown

Tajne prolosti 121

rao samo zvono, ve i upalio nekoliko rasvjetnih tijcl^ u kui, upozoravajui Annu da je netko pred vratima. Prolo je ezdeset sekunda, ali nitko nije doao. Pokin ao je otvoriti vrata. Nisu bila zakljuana. Uao je. 4 Davide? Nije dobio odgovor, ali je uo televizor, pa se zapu^ tio u smjeru zvuka, prema velikom dnevnom boravku to ga je prije dvije veeri naas vidio iz glavnog hocl nika. Prostorija je bila ureena vedro, svijetlo i pra mamljivo. Na stoliima uza zidove nalazili su m uredno sloeni asopisi. Udobni jastuii ukraava! su sve naslonjae. Na stoliu za kavu bila je zdjeli puna zelenih jabuka. Na televizijskom se ekrani Gomer Pyle budalasto smijeio dok ga je narednik strogo korio. Dijalog je pisao u dnu ekrana. David je spavao na kauu. Jack nije vidio ni uo Annu. Odluio je probuditi Davida i rei mu neka poe pd majku, ali se predomislio. Je li djeak doista morad uti o mrtvim kravama? Povukavi se u hodnik, Jack je poao od jedne dd druge prostorije u prizemlju, najprije pogledavi i ured gdje se nalazio Annin kompjutor, zatim u kuhi nju i na koncu u pomonu prostoriju gdje je perilica] rublja bila na centrifugi. Vratio se do ulaza. Zastao je u dnu stubita. Moda) bi trebao ponovno pozvoniti. Moda e ovoga puta vidjeti svjetlo. Ili bi moda ipak trebao probudili Davida. Da, trebao bi. Ali nije to uinio. Krenuo je stubama na kat. Dosad mu nije palo na pamet koliko je opasfl

mi u ostavljati samu u kui. Kako bi znala ako netko >vali? Ne bi znala. Sve dok ne bi bilo prekasno. Proao je kraj kupaonice. Vrata su bila otvorena i litra nije bilo nikoga. Dalje niz hodnik zavirio je u lMI, oito Davidovu. Ugledao je ranije spomenuti toter Dallas Cowboysa na vratima ormara i knjigu dinosaurusima na nonom ormariu. Sljedea otvorena vrata na koja je naiao vodila su l usko stubite, oito za tavan. - Anna? - Viknuo je p/ino ime prije nego se uspio zaustaviti. Navika se Iko rijeiti. froao je stubama, zaustavivi se na predzadnjoj od |ha. Bila je na tavanu; sjedila je prekrienih nogu na Ylu, leima okrenuta njemu, bavei se neim u SVODI krilu. Jo nepoznati predmet zaokupljao je svu tainu pozornost. [Mislila je da je sama, a to je u Jacku izazvalo nela^du. Nije fer s njegove strane da joj se ovako pri-fcda. Jo je gore promatrati je a da ona toga nije |csna. Ali isplatilo se promatrati je. Uska se majica prilju-|a uz njezino tijelo, dovoljno vitko da se vide rebra. Bmenovi kose leali su joj na vratu gdje je koa bila Jctlija od one na rukama i ramenima, obino izloe-II suncu. U donjem dijelu lea takoer se vidjela la koa, izmeu ruba majice i pojasa kratkih ^a. Jack je malo predugo promatrao taj dio koe. Skinuvi slamnati kaubojski eir, glasno je proistio > prije nego se jo jednom sjetio da je nikakav zvuk 'e upozoriti na njegovu nazonost. David mu je ao da ne voli kad joj se ljudi prikradaju, ali Jack vidio naina da to izbjegne. Upozorit e je na e ako zakorai na posljednju stubu, ali dovoljno i io da stvori vibraciju koju e ona osjetiti.

122

Sandra Brown

Tajne prolosti

123

No sigurno je zakoraio malo previe vrsto. Gotovo je iskoila iz vlastite koe. Zaslijepio ga je neoekivani bljesak svjetlosti. Trgnuo se, zateturao unatrag i vjerojatno bi se srJ io niza stube da nije ispruio ruku i u posljednji se trenutku uhvatio za dovratak. Pucala je u njega! To mu je bila prva pomisao. Na brzinu je u m is li m provjerio sve dijelove svojega tijela. Ali nigdje mu osjeao otar bol, nikakav ubod, nije bilo osjj udarca, to su opisivali oni koji su znali kakav je ofl aj kad ovjeka pogodi metak. Trepnuvi da bi ra/bj strio pogled, pogledao je niz tijelo, ali nije vidio knl - Koji vrag... ? Pogledao ju je. Sad je stajala, okrenuta preB njemu, s fotoaparatom u jednoj i blicem u druvi ruci. - Kojeg vraga radite? - viknuo je. - Nasrnu i me prestraili time! Spustila je fotografski pribor na pod i poela m znakovima neto govoriti. Premda nije znao to m govori, shvatio je bit po ljutitim izrazima njezina 1 - ekajte malo, ekajte malo! - uzviknuo je, podj gavi obje ruke. Prestala je sa znakovima, ali su \i se prsa uzbueno dizala i sputala. Morao je poten i priznati da ju je njegovo iznenadno poja\ lp vanje prestrailo ba kao i njega bljesak svjetlosti. I - Nisam vam se kanio prikrasti. Znakovima mu je rekla neto to nije znao protij maiti, ali je na njezinim usnama prepoznao Davidovj ime. - David dolje spava. - Nastavila ga je opreM promatrati. - Gledajte, ako sam vas prestraio, ispH avam se, ali i vi ste mene prestraili. Jo uvijek pred oima lebde purpurni letei tanjuri.

Nije posve shvatila ovo posljednje, pa je upitno i ivila glavu. Nije vano - progunao je. Govorei jasnije, liao je: - Delrav me poslao. Treba mi telefonski toj veterinara. Veterinar - ponovio je, pokazujui VI prstima, zadovoljan da je vjebao manualnu abe-jdu. Zatim je podigao ruku do glave, namjestivi iac kraj uha, a maleni prst uz usta, znak za telefon ni se koristi i razumije svugdje u svijetu. Njezin mu je izraz lica ponovno rekao vie nego pkovi. to se dogodilo? - ree Jack, pogaajui. Kimnula Jutros smo na panjaku nali tri uginule krave. llray eli znati zato su uginule. k)dmah je shvatila ozbiljnost situacije. Prola je kraj kga i hitro se spustila stubama. Slijedio ju je, zastavi toliko da uzme eir koji mu je pao kad je zatetu-> unatrag. Kad ju je sustigao, ve je bila u prizemlju, ^ uhinji, i prelistavala maleni telefonski imenik. Hvala - rekao je kad ga je ispruila prema njemu i kazala mu broj. Utipkao ga je. Dok je na drugom hi ju linije telefon zvonio, on i Anna su promatrali pno drugo. Zacijelo je postala nervozna od njegova fcleda. Smeteno je povukla donji dio uske majice, kom je prola kroz kosu, zavukavi pramen iza . Zatim se inilo da vie ne zna to e s rukama, je na koncu odluila spustiti ih niz tijelo. Veterinarska ambulanta. - Ovaj, da, dobar dan. Zovem u ime gospodina Cor-tta. Delrava? Tako je. Je li tu dr. Andersen? Ovdje imamo koliko uginulih krava.

124

Sandra Brown

Tajne prolosti

125

Slubenica mu je rekla neka prieka i pola pozvul veterinara. Jack ree Anni: - Znao sam da ste snimili one fotfl grafije. I znao sam da ste vi na onoj s ogradom. Lagano je odmahnula glavom, pretvarajui se da m ne razumije. Ali on je znao da nije tako. Kasno te veeri Anna se po drugi put popela sfl bama na tavan. Ve mjesecima nije bila gore, a I tada samo radi promjene sezonske odjee. Sviala joj se urednost, ali Delrav ju je zahtijeva Slijedom toga, tavan je bio uredan kao i osin kue. Boini su se ukrasi nalazili u oznaenim R u t i jama. Vunena odjea bila je zatvorena u vreaH radi zatite od moljaca. Sportska oprema Deana Gfl betta, nekoliko lopti za ragbi i oteena kaciga, ni Li-vie i bejzbolske palice, ispuhana koarkaka lopta teniski reket, sve je bilo uredno sloeno na metalnim policama. Potamnjeli pehari jo iz vremena njegovB pohaanja osnovne kole bili su poslagani preci /ni poput vojnika. Njegovi dresovi iz raznih sportskih] ekipa bili su oprani, presavijeni i spremljeni u kutija Uspomene koje su pripadale Mary takoer su se nafl ile u kutijama na ijim su poklopcima bili popisi safl aja. Nije bilo niega to je pripadalo Delravevoj p eni i njezinim sinovima. Anna nije bila rob uspomena. Nakon to su njc/id roditelji umrli, zadrala je samo nekoliko osobni stvari. Vei dio je podijelila dobrotvornim uslamil vama. Njezina je vjenana haljina bila spremljena! posebnoj kutiji, ali je samo jo jedan sanduk na tava^ pripadao njoj. U njemu se nalazio fotografski pribor.l

i otoaparat i blic leali su na podu gdje ih je ostavila ju je Jack Sawyer tog jutra iznenadio. U crnoj rbi kraj njih nalazile su se druge lee i ostale potrep-ini'. (Hkako je Jacku Sawyeru pokazala svoje fotogra-, nije ih mogla izbaciti iz misli. Nakon to se godili na pretvarala da je fotografiranje vie ne zanima i ilnljavanja od fotografija to ih je snimila, im je ogledala one snimke, preplavio ju je osjeaj slian uji za domom. Nije shvaala koliko joj nedostaje kzin poziv sve dok je dogaaj nije podsjetio na to. id ju je ispunjavala potreba da ponovno rukuje fotoi i l s k i m priborom. (Stoga je jutros, kad je vidjela da je David zadnjemu pred televizorom, otila na tavan kako bi imala kkoliko dragocjenih trenutaka za sebe. Ukradeno je rijeme naglo prekinuto dogaajem na panjaku. Do kraja dana vie nije imala ni trenutka vremena sebe. Nakon to je telefonski razgovarao s veterinain. Jack Sawyer se vratio na panjak. Premda je iza>\no govorio o njezinim fotografijama, osjetila je liko ga zabrinjavaju uginula goveda. Kad se Delray podne nije pojavio na ruku, spakirala je dovoljno ime za dvojicu i odvezla se do panjaka. Nije bila sigurna kako e David reagirati kad vidi rvine, ali se inilo da je vie znatieljan nego uzrujan. > nije bilo kao kad bi uginuo jedan od konja. Njih je io svakoga dana, katkad ih je rukom hranio. Znao njihova imena. S krdom nije imao takvih veza. No Delray je bio veoma uzrujan. Zahvalio joj je na ku, ali se drao veoma osorno. Jack Sawyer bi ino bez hrane da mu ona nije ponudila sendvi. Del-y nije bio svjestan nikoga i niega, osim dr. Ander-na koji je pomno pregledavao strvine.

126

Sandra Brown

Tajne prolosti

127

Odvela je Davida kui prije nego je stiglo voM koje e odvesti uginulu stoku. Delrav se u kuu \ rali tek u vrijeme veere. Doimao se veoma umornim, lit je razdraljiv i otresit. Shvatila je poruku i nijel pokuala zapoeti razgovor. I Davidu je savjeto neka djeda ostavi na miru. im su pojeli, Delraj otiao na kat u svoju sobu. David je takoer poao na spavanje i ona je ii malo vremena za sebe, pa se vratila na tavan pod i/J kom da mora vratiti fotoaparat u sanduk gdje se nali zio proteklih est godina. Podigla ga je s poda, pomislivi da je ve zaboi koliko je teak. Prouavala ga je, okreui ga na si strane. Otpuhnula je prainu s objektiva, a zatim prinl jela oku trailo. Na tavanu je bilo previe mrano da bi dobri vidjela, ali se poigravala otvorom i fokusom. NaniM stila je otvor za svjetlost kao da se u fotoapari nalazi film, a zatim gaje opet prinijela oku i pritisnu! gumb. To je bio tako ugodan osjeaj, tako ispravM Ponovno je pritisnula. Treba li se, moe li se. ponovno baviti fotografijo^ Neko je to bila njezina strast, ali se nije bavila fotd grafiranjem jo od vremena prije Deanove smrl Dok je bio bolestan, imala je malo vremena za tfl to osim za njegovo njegovanje. Nije joj bilo teki zbog svih zahtjeva to ih je njegova bolest pred ni postavljala. Sama je odluila njegovati ga i ni /a i ne bi dala vrijeme to su ga proveli zajedno. No nema sumnje da je njezino bavljenje fotografi jom rtvovano, najprije zbog njegovanja mua, I zatim zbog skrbi o Davidu. Kad je David posM samostalniji, ve je izgubila naviku, a moda i vjeimu

kl je ve prolo tako mnogo vremena da je vjero-Ino zaboravila sve to je ikad znala o umjetnosti i Inosti fotografije. Tehnologija se promijenila. Ako ne opet eljela baviti time, morala bi poeti iznova, lp amater. ^li takva razmiljanja nisu umanjila njezino uzbu-Ji')c. Srce joj je bre kucalo od samog dranja foto-Jrata u rukama. Ne bi bilo lako, ali mogla bi ^liiti novu tehnologiju. Mogla bi nauiti o novim m/vodima i tehnikama. Gluhoa je ograniava, ali ko onoliko koliko joj dopusti. Gluhoa moe biti Kina motivacija, a ne smetnja, kko nita drugo, trebala bi ee fotografirati Jvida. Njezin bi sin bio divna tema fotografija. Igla bi eksperimentirati s razliitim leama i svjee u. Mogla bi usavriti stil to ga je njegovala kad [prestala. py. malo vjebe mogla bi poi dalje i poeti fotografi druge teme. Druge ljude. To ne moraju biti lijepi Idi. Zanimljivi ljudi. Oni koji imaju mane i nisu \ is en i . Ljudi ija lica posjeduju osobnost. ice Jacka Sawyera, na primjer. Njegovo bi lice bilo ftra tema za fotografiranje. Sastoji se od tkiva i kl i, ali je ipak krajolik, oblikovan ravninama i uzdigHftma. Otvrdnulo od vremena i vjetra. Ostarjelo, a pik bezvremeno. Pria prie bez izgovaranja jedne ^mc rijei. |Rijei koje bi se uludo tratile jer ih se ionako ne /c uti. Anna je upoznala znaenje rijei. Imala je neobino | gat rjenik i veoma je vjeto svoje misli prevodila u bani i znakovni jezik kojemu su je uili brini rodite-i izvrsni uitelji. Njezine su komunikacijske vjetine | m"ne za posve gluhu osobu.

128

Sandra Brown

Tajne prolosti

129

Ali ona nije razmiljala na jeziku. Poput nijem filma oslanjala se na vizualno i po tome stjeol dojmove o situacijama, mjestima i ljudima. Iz togi razloga pomisao na lice Jacka Sawyera u njezi! umu stvarala ivu sliku. Osjeajui se pomalo nelagodno zbog intenzivne te slike, brzo je spremila fotoaparat u njegovu futiJ Ali nije ga vratila u sanduk. Ponijela ga je sa sobi kad je sila s tavana. U staji je bilo zaguljivo. Premda su vrata na M strane bila otvorena, unutra se uope nije osje kretanje zraka. Jack je odluio obaviti ovaj neugodi zadatak dijelom stoga to je klimatizacijski ureaj kamp-kuici bio glasniji od propelera zrakoplmj Mogao ga je podnositi jedino kad je bio mrtav umcM i pospan. Zato je radije bio vani. Drugo, istio je boksove konja u nadi da e ostal Delravevoj milosti. Nakon to je veterinar odnio strvine, malo je vidi Delrava. Corbett je dugo poslijepodne proveo na tral toru, kosei panjak radi sijena. Jack je bio zauzet dri gim poslovima. Samo su jednom razgovarali. Kasno poslije pod dok je Corbett parkirao traktor iza staje, Jack mu j priao. - Kad oekujete da vam se veterinar javi? - Rekao je najranije sutra. - Hmm. Pa, ne moemo mnogo uiniti prije ne! saznamo od ega su uginule, zar ne? -Ne. To je bio cijeli razgovor. Otkako je tog jutra na! uginulu stoku, Delrav mu se veoma rijetko obraad uglavnom ga se klonio. Moda je paranoian, ali I je izbjegavanje shvatio kao lo znak.

f
B

e vidio Annu sve dok se nije okrenuo. Stajala je ul.i/n boksa u kojem je radio. Iznenaen, gotovo je UMIO vile i tiho uzviknuo: - Sranje. - Zatim: -tost i te zbog toga. Nisam vas uo. - Zatim je, shva-h je opet zabrljao, zakolutao oima. - Kad god kim usta, neto uprskam. |ilo mu je vrue, pa je skinuo koulju i objesio je na Sad ju je dohvatio i odjenuo. Bila je malo vie od krpe. Rukavi su odavno otrgnuti. Uslijed enih pranja rubovi su se ofucali. Tkanina je i djela, a karirani uzorak jedva se nazirao. Preo< u samo tri drukera. Uvrstio je srednji. l puv.no ju je promatrao, zakljuivi da njezino fcvljivanje u staji moe znaiti samo lou vijest. -1. mogu uiniti za vas? Bruila mu je bocu hladnog piva. I.. |C bilo tako neoekivano da je samo zurio kao da ni o emu je rije. Upitno ju je pogledao. Gurnula ) l-uLi prema njemu, pomalo nestrpljivo. - Ovaj,

kinuo je radne rukavice od ute koe, uzeo bocu i ruio ep, a potom popio dugi gutljaj. Nikad nita i Imalo tako dobar okus. Nasmijeio joj se i nadla-km obrisao usta. - Ovo mi doista godi. K)ok je on pio, Anna je pisala u maleni notes. Okre-lu ga je prema njemu. - Dok sam zakljuavala stra-n vrata, vidjela sam svjetlo u staji i shvatila da jo tte. Pomislila sam da ste moda edni. \ Bio sam. Hvala. Zar neete i vi jednu popiti? dmahnula je glavom i iskrivila lice u grimasu, ijao se. - Ne svia vam se, je li? I'mjesto da pie, znakovima mu je pokazala: - Ne.

130

Sandra Brown

Tajne prolosti 131

- To je ne? - Kad je kimnula, Jack je bocu pivJ rukavice odloio na bavu, drak vila uvrstio isj>q ruke, a zatim oponaao znak. - Ovako? -Da. - A to je da? Kimnula je. Jo je nekoliko puta iskuao znakovJ ona je kimnula s odobravanjem dok su se srnip jedno drugome. Zatim je njezin pogled skrenuo i njega prema svjeoj slami to ju je rairio po i boksu. Kad ga je opet pogledala, Jack je smeteno slegfl ramenima. - Stekao sam osjeaj da Delrav mislil sam ja ubio one krave. Znao je da ga osjeaj nije prevario kad je spusB pogled. Dotaknuo joj je ruku. - Zar doista mislH sam ih ja ubio? Napisala je u notes: - Jo ne zna. - Ali sumnja na mene, zar ne? Okrenula se u stranu, izbjegavajui njegov pogled, j Nije vano - ree Jack. - Znam da sumnja. Ispraznio je bocu piva i bacio je u praznu metali bavu za smee. Zauo se glasan zveket. Lecnuo - Oprostite. Pokazala je svoje ui i slegnula ramenima. Jack zbunjeno ree: - To je nevjerojatno. Znam i ne moete uti, ali to neprestano zaboravljam. Kimnuvi s razumijevanjem, opet je pisala u notea Svi to zaboravljaju. Moji roditelji. Dean. Dclr Zaborave ak i ljudi s kojima ivim. Proitao je poruku i odsutno kimnuo. Zanimah je njezina gluhoa, ali nije ju elio uvrijediti pitani HM - Anna - s oklijevanjem ree - to se mene ne tfl Samo sam znatieljan. Ako ne elite razgovarati i tome, razumjet u, vjerujte mi.

pukovima mu je pokazala neka nastavi. samo sam se pitao jeste li, znate, gluhi cijeli leste li se rodili gluhi? /),/. Shvaam. Ignuvi glavu, palcem se poeao po vertikalnoj i i/meu obrva. Nije ga svrbjelo. Samo je elio m raditi kako bi suzbio nelagodu zbog svojeg pita njezina odgovora. i koncu je podigao glavu i nesigurno se osmjeh- ao mi je, zbunjen sam. Ne znam to bih sad o rei. Sam Bog zna da vas ne saalijevam i ne ispasti klipan. Samo sam elio znati, pisala je: Znam kad me neka osoba gleda i sirota mala, gluha je. Znam kad neka osoba da sam glupa. Vi se ne ponaate tako, poput IM se nasmijao. - Laknulo mi je. Ne bih elio na1 budalu od sebe. D/vrativi mu smijeak, odmahnula je glavom. I i . i u i t a k ju je promatrao, a zatim je spustio pogled svoje izme. - Neku veer... - Shvativi da se raca podu, podigao je glavu i ponovno zapoeo. lu veer, zato ste se protivili mojem uenju zna-

r.i/ljivo je birala rijei prije no to ih je zapisala. Id je zavrila, okrenula je notes prema njemu. -lenadilo me da elite uiti. Ponaala sam se neprija-pki jer nisam znala kako bih trebala reagirati. po osim Deana nije nauio moj jezik. Puck nije morao dvaput itati poruku, ali ipak je to hio jer nije bilo tono ono to je napisala. Delrav je Leio znakove, kao i David. Ipak, ona je izdvojila

132

Sandra Brown

Tajne prolosti

133

Deana Corbetta i Jacka Sawyera, a on se morao pitfl to je zajedniko njemu i mukarcu za kojeg se uall Zato je u svojem umu povezala njih dvojicu? Trebalo je dobro razmisliti o odgovoru na to piti nje, ali ne sada dok stoje licem u lice, do gleanjj svjeoj slami, a ona mu je dovoljno blizu da se mfl ogledati u njezinim oima. Oito je i ona slino razmiljala jer se doimala srj enom i poela se povlaiti. Siguran da e mu uskJ zaeljeli laku no, podigao je ruku i zaustavio je. ekajte. Gledajte ovo. - Prislonio je vile uz stijenj boksa i manualnom abecedom ponosno napisa svoje ime. Smijeila se sve dok nije stigao do posijed znaka, a zatim je lagano odmahnula glavom. PokaJ jui znak za slovo k, podigla je ruku da bi bolje vidil Pokuao je ponovno. - Ovako? Jo uvijek se mrtei, uhvatila je njegovu dcsfl ruku. Paljivo je namjestila njegove prste, savid maleni prst i prstenjak prema dlanu, nakrivivi srenj prst, namjestivi uzdignuti kaiprst, a zatim lagano pri slonivi palac uz srednji prst. Drala ga je za zapedl prouila svoje djelo, zakljuila da je dobro i nasmijl ila mu se. Samo to se Jack nije smijeio. Brzo je maknula ruke s njegovih i koraknula u ni trag. Jack je stavio ruke iza lea i zavukao ih u stra/nji depove traperica. Zrak se odjednom doimao guim, oteavajui .li sanje. U svakom sluaju, nije ga bilo dovoljno, (i kn mu je zvuao hrapavo kad je izustio: - Mislim J sam sad shvatio. Znakovima mu je zaeljela laku no, okrenula sal

i) udaljila kroz staju. Jack ju je slijedio do irokih gdje je zastao i gledao kako hitro hoda dvorikao da je netko goni, te nestaje u kui. islonio se na dovratak i udio za dahom povjeda ga barem malo rashladi. Kapljica znoja spuse niz njegovu sljepoonicu do obrve. Srce mu >i/ano tuklo. Premda je maloas popio hladno ). grlo mu je bilo vrue i suho. Ne bi uspio skupiti e ni da mu ivot ovisi o tome. Ujegove ake i prsti tako su otvrdnuli od godina kog rada da ga ne bi udilo kad krajevi ivaca u ka vie ne bi funkcionirali. No slali su osjete u njeI mozak i izvrsno prenosili njezin dodir, pa je poasio abeceda ima samo dvadeset est slova. Mogla bijelu no igrati njegovim akama, a on se ne bi pio. Je li mu glava samo puna pljeve i piljevine, ili fcjezino poigravanje njegovim prstima doista bilo k erotino? fcsjeao je spolno uzbuenje i teko je disao, a Ih a Delrava Corbetta dovela ga je u takvo stanje. Ivo doba proli tjedan nije ni znao da ona postoji. as mu se inila najpoeljnijom enom na svijetu. ina Corbett. Snaha Delrava Corbetta. fctvorivi oi, duboko je udahnuo i ispod glasa lovac Nagnuo se unatrag i nekoliko puta udario lirom po starom drvu. ubina je ponovno zajebala Jacka Sawyera. Cad je napokon otvorio oi s namjerom da se vrati Itaju, sluajno je pogledao prema prozoru na prvom u kue. tajao je posve nepomino i trenutak zurio. Zatim kapnuo: - O, sranje.

134

Sandra Brown

Tajne prolosti

135

14. poglavlje

4$
Na potanskom je sanduiu pisalo G. I GA G. BAILEY. Kua se nalazila prilino daleko od cesteB jednom umarku. Radilo se o velikoj kui s dva dimi njaka, gromobranom i satelitskom antenom m krovu. Bilo je nekoliko pomonih zgrada, ukljuujui staju i crpku. Premda je bilo mrano, Carlu Herboldl se inilo da je sve dotjerano i uredno, te ukazuje m ruralni prosperitet. Pogledao je Mvrona. - to misli? - O emu? - Isuse - proguna Carl. Samostalno donijevsl odluku, skrene automobilom na privatni kolni prilazi Morao je odati priznanje Cecilu: automobil za bijfl nalazio se ba ondje gdje je rekao da e biti. Bio je u izvrsnom stanju, pun benzina, spreman za putova njoj U prtljaniku se nalazio koveg s odjeom, etrdesoj dolara gotovine, nekoliko pitolja i dovoljno streljiva! te nekoliko boca viskija, uz koji su on i Myron prosl^ vili uspjean bijeg. Nekoliko su dana kampirali kraj jezera, lijeei m

I mamurluka, spavajui u automobilu, sunajui se kom dana. Zapravo, on se sunao. Mvronova tf.i ne podnosi sunce, pa je on drijemao u hladovini. Nakon to je godinama bio izmeu etiri zida, uz mnieno vrijeme u dvoritu za tjelovjebu, sjajno sjeao na otvorenom. Ali sve ima svoje granice, tari se jutros probudio i vidio da pasanac ruje pd njihova automobila i da mu se krpelj zavukao IH stidne dlake, te je zakljuio da je dosta toga. rijeme je da potrae sklonite. Poli su u potragu [odgovarajuim mjestom i vozili se cijeli dan, drei kporednih cesta i izbjegavajui velike autoceste gdje postojala vea opasnost od policije, tari je uivao svaki put kad je na radiju u automolu uo svoje ime. poelio je da je njegova majka iva da to moe uti. li/drila bi. Ronila bi suze. To joj je najbolje ilo. bgovo prvo sjeanje na nju sastojalo se od crvenih Iju. mrcanja i ponavljanja u vlani papirnati rupi Ine zna to e uiniti s njima, s njim i Cecilom. MU ope se nije sjeao svojeg oca. Umro je kad je K'il imao oko tri godine, a Carl jo nosio pelene. ko je ikad znao od ega je umro njegov otac, zabopio je. Pretpostavljao je da je on elio rano umrijeti, lo vie ne bi morao sluati njezino cmizdrenje. Kadila je u frizerskom salonu. Carl se sjeao mirisa fconijaka, to se koristio za trajne, a zadrao bi se na i kad se uveer vraala kui. Takoer se sjeao njehinli /.alopojki o tome kako je umorna, pa je preklipia njega i Cecila neka budu tihi i pristojni da se b.i moe odmoriti. Ali kad je nisu sluali, ona nita li), mogla uiniti. A onda su iznenada on i Cecil poeli opaati pro-e na njoj. Postala je vedrija, poela se ljepe frizi-

136

Sandra Brown

Tajne prolosti

137

rati, te stavljati ru, visoke pete i arape. Izlazi ki i< subotom uveer. Najbolje se sjeao dana kad je kia dovela mukarca i predstavila ga kao Delrava ( betta, rekavi im da e on biti njihov novi tata i m li to divno. Carl je maknuo nogu s gasa i pustio da automoB polako prijee ostatak puta do kue. Ugasio je svjetla prije nego motor. Zadjenuo je pitolj za pojas i rekai Mvrone, ti ostani ovdje dok ja ne uem, da te U vide, u redu? - U redu. Carl je otvorio vrata i iziao. Odmah je osjetio n sijena i gnojiva. To ga je podsjetilo na prisilno presi ljenje iz gradia na selo. Njegovo i Cecilovo podru godinama su bile ulice i uliice Blewera. Svakoga dani nakon nastave sastajali su se s prijateljima na dogovq renom mjestu i odlazili u potragu za pustolovinama Uvijek je postojalo neto novo to je trebalo iskusiti to ranije nisu doivjeli, novi izazov. Od starijih su djeaka nauili puiti, piti i krasti, liili su prirodno nadareni za tunjave. Oponaali su n nike i prezirali mlakonje. to se tie cura, nauili m da je ono to imaju meu nogama slae od bombona a kad se to nije moglo dobiti armiranjem, obino m uspijevalo zastraivanjem. Carl je uio bre od Cecila ali je i Cecil dobivao svoj dio kolaa. Zatim su odjednom istrgnuti iz svega poznatogfl ostali su bez prijatelja, poznatog okruenja i slobodi to su je uivali. Carl je mrzio ran. Mrzio je smrad I svakodnevne poslove, pravila i ponaanje za stolom! kao i itanje Biblije, mrzio je kazne to ih je Corbetl odreivao kad bi on ili Cecil ignorirali neku njegovJ naredbu. Osjeaji to ih je gajio prema svojem ouhu podiili

ii /nju na novu razinu. Prezirao je majku jer im je let nula Corbetta. Slavio je ugruak krvi koji je 10 od njezine noge do plua i ubio je. Onoga ,i kad su je pokopali, on i Cecil odrali su malenu .unu zabavu jer vie nisu morali sluati njezine rave molbe neka budu dobri deki, neka se usaju slagati s Delravem koji bi im mogao biti > dobar otac, samo kad bi mu dopustili. |canja na njezino cviljenje i Corbettovu strogu iplinu jo uvijek su izazivala greve u Carlovu icu. digao je aku i pokucao na vrata, jae no to je 10. Nekoliko trenutaka kasnije upalilo se svjetlo nijemu. Svjestan da ga netko vjerojatno gleda I pijunku, komino se lecnuo i zatitio oi od kka. Vrata su se otvorila. Pozdrav, gospoo Bailev - ree prijateljskim >m. Prilino je jaka ova arulja na trijemu, u no ima tisuu vati. Mogu li vam pomoi, mladiu? ilii je sitna ena sedamdesetih godina, s naoca-a, svijetloplavom kosom i slatkim osmijehom. i"mi rijeima, sitnica. Sestro, tko je to? ki otvorenim joj se vratima pridruila veoma slina ;i. ova malo deblja, zgodnija, jo ljubaznija, 'ari je proirio svoj razoruavajui smijeak.

138

Sandra Brown

Tajne prolosti 139

111 prema gradiu. Zakljuio je da bi mu trebalo biti k sto Delrav uti. Sve dok on uti, Jack nee i >
111 otkaz.

15. poglavlje

Jack je zakljuio da e ga Delrav otpustiti negdje ti putu izmeu ranca i prodavaonice stone hrane. Raner mu je rano tog jutra dao popis poslova ih treba obaviti, a zatim se odvezao svojim kamioni tom. Nije rekao kamo ide, ali je Jack pretposta^ da e pogledati stado, vidjeti je li tijekom noi ostj bez jo kojega grla. Jack je obavio poslove s I )a raveva popisa, a kad je to zavrio, izmislio je noi da ne bi besposleno sjedio. Vidio je da se Delrav vratio u vrijeme ruka, ali | bez rijei uao u kuu. Bila su gotovo tri sata kaj ga je Delrav potraio i naao kako popravlja uzdel Idemo u prodavaonicu stone hrane. Kad je Jack iziao iz malenog zahoda u staji, gelu U oprao ruke, Delrav je ve sjedio u kamionetu s upalji nim motorom. Nita nije rekao Jacku kad je ua Nisu se ak ni pozdravili. Jack je silno elio znati je li Delrav razgovarao veterinarom i to je saznao o obdukciji goveda, ali I smatrao da je sada bolje utjeti. Stoga su se u (isil

ftrar je bila u tome da nije elio otii. |)osad se drao vlastitog pravila da nikad ne uspo-ki vezu od koje ne bi mogao istog trena otii. r elio tako ivjeti. Ta je vrsta samotnog ivota iza-il.i njega, a ne obrnuto. No sad se ve priviknuo. I I / I O je u svaku situaciju, svjestan da je privremena. Liko je znao kad je pravi trenutak za oprotaj i la/ak. Obino se opratao bez osvrtanja, doputa-i da ga nos vodi do sljedeeg odredita. Mi ovo nije obina situacija. Nije nasumce izabrao i lv il o v ran. Niti je odabrao trenutak dolaska. To Idredio bijeg Carla Herbolda iz zatvora. I'iomijenio je svoj obrazac ponaanja. Njegov se ijeni postupak ovdje nije mogao primijeniti. : moi jednostavno otii kad osjeti da bi to bilo (netno. Zapravo, uope ne bi doao ovamo da je |jc odluke temeljio na onome to je pametno. No I |e ovdje. I elio je ovdje ostati sve dok ponovno [uhvate Carla Herbolda. lasno, ako mu Delrav kae neka ode, ne bi mogao n uiniti, osim spakirati se i otii. li su u prodavaonicu stone hrane i Delrav je avau dao svoju narudbu. Njegovo ekonomizira-j rijeima bilo je na granici uljudnosti. Jack je Ivalio ovjeku kad je Delravu pruio raun. Proda-I im nije ponudio pomo pri ukrcavanju tekih B u kamionet, a Jack mu to nije mogao zamjeriti. lo Jack je opazio koliko se Delrav mui i napree. i je vruina odvratna. Upalite motor i ukljuite inu. Ja u dovriti. Zar mislite da ne mogu obaviti muki posao?

140

Sandra Brown

Tajne prolosti

141

Primjerno ukoren, Jack je odustao. Delrav se ljuta i to ne zato jer se Jack ponudio da e obaviti tefl posao umjesto njega. Nije se toliko ljutio ni zboi nulih krava. Jack bi se okladio da je razlog Ann.i pivo u staji. Delrav je uvrstio stranju ogradu kamioneta. i> uli u kabinu. Lice mu je bilo rumeno i zajapurena! Dobro bi mi dolo neko pie. Jack se iznenadio da je stariji ovjek priznao !ul< kakvu slabost, ali je samo rekao: - Dobro zvui. Delrav je vozio do restorana Dairy Queen. Uli kako bi uivali u klimatiziranom prostoru, nan pie adolescentici za ankom, a zatim izabrali si i sjeli jedan nasuprot drugomu. Pogledavi pi ramena. Delrav se prezirno namrtio na djevo Svaki djeli njezina lica bio je probuen, pa ji puna kolutova i naunica. ak je i jezik probuil^ na njemu se nalazio crni biser. - Zato si je to uinila? - Vjerojatno da bi odbijala stare prdonje poput nm Delrav je pogledao Jacka, a zatim se vie nego i kl pribliio smijehu. - Vjerojatno imate pravo. I d u i h su nekoliko minuta uivali u hladnim lim nadama. Delrav je prvi popio i odgurnuo au. /im kroz prozor u gredicu pranjavih suncokreta, nije | pokuao razgovarati. Jack se pitao pokuava li izal rijei kojima e ga otpustiti. Umjesto da eka, od I u i je uhvatiti bika za rogove. - Dakle, to je rekao? I Delrav se nije pretvarao da ne razumije. Pogh je skrenuo sa suncokreta na Jacka. - Otrov. Jacka je obuzela malodunost. Nadao se da su kiavd uginule od nekog rijetkog goveeg virusa, ili od nefl drugog to nikako ne bi moglo imati veze s njim. (iofi od ovoga ne moe biti. - to to znai za ostatak krdfl

i MI i os sam naao jo dvije uginule krave. Otrov je na soli. Jasno, mogli bi proi dani dok ne saznamo k. ih je jo lizalo otrov prije nego smo ga maknuli, fcirno je puhnuo kroz nos. - Nije bio ba pametan I sin. Mogao mi je nanijeti mnogo vie tete da je bacio u jezerce. Moda je to bilo samo upozorenje. Moda. I.i to nisam uinio, fcjisam ni rekao da jeste. lAIi to mislite. Khavevo je lice postalo rumenije, a Jack je pomi1 i ovjeku treba estitati jer se tako dobro obuz, osobito ako je vjerovao da je Jack pokuao ti njegov kruh. Nagnuvi se preko stola, Jack |a: Zato bih to uinio? \ Zato biste se pojavili kao grom iz vedra neba i tili posao? I Trebao mi je posao. (iluposti. Nazvao sam onog ovjeka za kojeg ste ih prije no to ste doli ovamo. U Corpusu. Dao sjajne preporuke. Rekao je da mu je ao to otili. Volio bi da ih ima stotinu poput vas. Imali lobar posao, ali ste otili i poeli raditi kod le za pola plae. - Odmahnuvi glavom, podrug-V ree: To nema smisla. Nikad nije ni imalo. i Meni ima smisla. elio sam promjenu. Promjenu. - Delrav je trenutak utio, a zatim u kaiprst u Jacka. - Nemam povjerenja u vas. Zato ste me onda zaposlili? Kako bih vas mogao drati na oku dok ne otkri-i tato ste ovdje. Fete li? Mislim da jesam.

142

Sandra Brown

Tajne prolosti

143

Jack je rairio ruke, pozivajui Delrava da i/n svoje zakljuke. - Radite za onu tvrtku iz Houstona. Onaj EasiPi Jack je nekoliko sekunda zurio u njega, a potiHJ glasno nasmijao. - Ja? Korporacijski saboter? - Dobro, ne izgledate kao taj tip. Ali to va savrenim za zadatak. - U nekom drugom ivotu, moda - ree Jacfl uvijek se smijui u nevjerici. - Rekao sam vam i miljenje o tim pohlepnim gadovima. - Jer ste znali da je to ono to elim uti. SamH priali. Jack je nekoliko trenutaka zurio u njega, odu I jLici glavom. - Dobro, recimo da imam veze s njfl kako objanjavate moj posao u Corpusu? - Isto ste ondje radili. EastPark je samo krika vJ kog kolaa. Ti su ljudi u sve zavukli svoje prste. Ml i plin, nekretnine, kompjutori. ak imaju dravni i vor s NASA-om. Sve to pie u propagandnom matB jalu to mi ga je dao Emory Lomax. To je jo nein me trebalo upozoriti. Poeo je vriti pritisak ba ste se vi pojavili. Vi radite iznutra. alju vas onafl gdje ste potrebni, kad ste potrebni. Odijevate sci skladu s prilikama - dodao je, pogledavi Jacko\ I mnati kaubojski eir. Uzdahnuvi, Jack se naslonio na naslon separei Bespomono je uzdigao ramena. - Grijeite, Doli Nemate pravo. - Ne bih rekao. - Kad bih ja bio korporacijski ovjek, ne mislilo! da bih postupao promiljenije? Zar bih trovao vM stoku samo nekoliko dana nakon dolaska ovamo?

ite da vam jo neto kaem: kad bih vas elio i u nadi da u se dokopati vaega ranca, ne jebao kao taj tip. Ja bih otrovao zalihe vode. i\ ga je dugo prouavao, procjenjujui ga, ijui njegove rijei, traei la u njegovim . Jack je izdrao njegov pogled. Zato niti jedan li nije opazio da im se pribliava netko trei, k nije progovorio. ej, Delrav. naen, Delrav je brzo okrenuo glavu. - O, I lardge. Nisam vidio kad ste uli. ako ste? mogu se potuiti. A vi? obro, valjda. Ali vie nisam erif. feko je, da - odsutno e Delrav. - Kako je u miromogu se naviknuti na toliko slobodnog vre- Namrtio se na ljepljivi banana split to ga liio. - Ako ovako nastavim, brzo u se udebIskosa se nasmijeio Delravu, a zatim je znatipogledao Jacka. iay je rukom pokazao preko stola. - Odluio iposliti pomonika. On je moj novi radnik. ick - rekao je, ispruivi desnu ruku. //.y. rago mi je. meni. B koju je Jack stisnuo doimala se hrapavom kore drveta. ovjek je bio visok i vitak, a iroka la uvijala su se prema prsima koja su neko bila ali su uslijed godina postala pomalo konkavna. i kosa kovrala se ispod eira slina njegovom.

144

Sandra Brown Tajne prolosti 145

Oba su bila podjednako stara i iznoena. Hard je lice bilo izdueno kao u baseta, podjednako i izraza. Nakon to su rijeili ljubaznosti, umirovljeni se i opet okrenuo k Delravu. - Jesi li uo togod iz Aq sasa? - Nita. Niti to oekujem. - Ne, vjerojatno nee. Onaj momak ima pj pameti da bi doao ovamo. Delrav je sklopio ruke na stolu. - Sve se to dogodilo, Ezzy. - Veoma davno. Otad je mnogo vode proteklo mosta. - Nakon kratke i nelagodne tiine Har promijenio temu. - Ovo je vrijeme odvratno sp Delrav je odvojio ruke i ramena su mu se LU)U opustila. - Dobro bi nam dolo malo kie, sigu Visoki je ovjek pogledao rastopljeni sladoli 1 malenom plastinom amcu. - Pa, moram ovo pqj prije nego se pretvori u juhu od sladoleda. Vidim Jack je sa zanimanjem gledao kako starac izlaa restorana i sjeda u barem deset godina stari linem - Izgleda poput erifa. - Potom je opet pogledao I I raya. - Mislite da sam otrovao vae krave. Zat J niste prijavili? - On vie nije erif. - To nije nikakav odgovor. Delrav se pomaknuo do kraja klupe separea i ustj - Uzet u sladoled za Annu i Davida. Priao je anku i naruio sladoled. Jack ga je el na vratima. Vratili su se do kamioneta i zaputili pri rancu. Je li to sve, pitao se Jack. Je li optuen, ali jo I osuen? Ili je tako dobro iznio svoju obranu da je L) ray odustao od optube?

t je pogledao Delrayev strogi profil. Vozio je s pravilno postavljenim na volanu, gledajui i naprijed, potujui ogranienje brzine. Muka-Mi tako strogo potuje disciplinu kao Delray Cor-le bi tako lako promijenio miljenje. Jack je Kio da porota jo vijea. kad je jo uvijek ovdje. Bilo bi pametno da dri ki zubima. No morali su raistiti zrak po jo jedfcitanju. - Sino sam razgovarao s Annom primijeti. Bas dvoje ste vodili razgovor? a neki nain. Uglavnom sam ja postavljao pita-i ona mi je znakovima odgovarala da ili ne. I je pisala u notes. ray je jednom ispruio prste, a zatim ih je stisko volana. - Pa, o emu ste razgovarali? b njezinoj gluhoi. Rekla mi je da je gluha od ^Bja. Hbko sam i ja shvatio. Rije je o nekom genet-| poremeaju. 1 ;isno teko za dijete i roditelje. Tisam poznavao njezine roditelje. Annu sam fcnao tek kad ju je Dean doveo kui. kk je zauzeo pozu sluatelja. Delray ga je pogle-I ali je nastavio govoriti tek kad je opet gledao - Ne mogu rei da sam bio previe sretan t loga. Moj sin je doao kui sav uzbuen zbog plahe djevojke koju je upoznao na fakultetu. livio sam joj se jer se kolovala. Fakultet nije ni za one koji nisu hendikepirani. Sigurno je m muka za nekoga poput Anne. Imala je tumaa, ka to je potrebna hrabrost.

146

Sandra Brown

Tajne prolosti

147

Jack je ispruio ruku preko naslona sjedala, koji moraju napornije raditi vjerojatno vis obrazovanje, a moda su zato i uspjeniji. - Znam da je Anna bila takva. Silno se (rudi dobivala dobre ocjene. No diviti se nekomu J postignutih uspjeha i primiti tu osobu kao lana >l< lji dvije su razliite stvari. Priznajem da sam sr m vio Deanovoj vezi s njom. U poetku. No tada 1 bolje upoznao i vidio koliko je Dean lud za njomj - A ako je Dean bio ovjek kakav je trebao IMI vjerujem da jest, vae miljenje ionako ne bi I vano. Delrav je okrenuo glavu, spreman pobiti Jaci primjedbu. Zatim su se crte njegova lica opn alosno je odmahnuo glavom. - Moje miljenje bilo vano. Vjenali su se i neko vrijeme bili vofl sretni. Zatim je on odluio poi u vojsku. Jack je pustio Delrava da mu pria dalje, premda ostalo ve uo od Anne. - Dok je Dean bio na drugoj strani oceana, Annl nastavila kolovanje. Roditelji su joj ostavili dovofl novca za obrazovanje. Kad je zavrila prvi slupJ fakulteta, svakodnevno se vozila ezdeset pet kiloid tara, u jednom smjeru, za drugi stupanj. Studirala! fotografiju. - No kad se Dean vratio kui i razbolio, prekinu! je studij kako bi njega njegovala. Nakon nje smrti i Davidova roenja nije valjda imalo smB nastavljati studij. Jack se nije slagao s tim, ali nije bilo na njemu da ( kae. - Tada je prestala i govoriti. Jack je razmiljao o svim razlozima iz kojih je Afll trebala nastaviti studij i stei diplomu. Potrajalo j

|lko sekunda dok nije shvatio Delravevu posljednicu. Kad je shvatio, spustio je ruku s naslona. p>. molim? Jeste li rekli da je Anna neko govonila je to srameljivo, osobito u nazonosti n 11 ih ljudi, ali Dean ju je poticao da nastavi pti na govorne teajeve. i jo uvijek borio s nevjericom. - Mogla je 1111 ' I kao vi i ja, ali prilino dobro. Mogli ste je raW. Zapravo, udesno je kad ovjek razmisli o Mogla je izgovarati zvukove koje nikad nije n je okiralo to otkrie. Kad god se Anna korikovnim jezikom, ustima je oblikovala rijei. |c usana bilo je bitan dio njezina veoma izraajna. Ali iza tih rijei nikad nije bilo glasa. - Zato tala? Zato sad ne govori? Wh\ je slegnuo ramenima, doimajui se defenziv\ i poljio se na sjedalu kao da je odjednom o veoma neudobno. - Nema potrebe. injenica i neki gluhi ljudi ne ele govoriti i ljute se na Dji misle da bi trebali nauiti. Oslanjaju se isklju-la znakovni jezik. Bi zar drugi, kao to je Anna inila, to ne kombiHatkad, da. priste se znakovima, itaju s usana i govore, zar N i s a m strunjak za obrazovanje gluhih osoba. k je ustrajao. - Sigurno su joj trebale godine za pinje tih vjetina. Zato ih je prestala koristiti?

148

Sandra Brown

Tajne prolosti

- Ne znam. - Delrav je govorio ra/di.i tonom, gotovo viknuvi. - Zato ne pitate \n| Kad se sljedei put vas dvoje naete radi avrljfl Jack je imao pravo. Delrav se ljutio zbog om je prethodne veeri vidio s prozora svoje spi sobe. Jack ga je vidio kako ondje stoji, ocrtavi se na svjetlosti to je iznutra dopirala. Mrak i udaljenost nisu doputali da se nm pogledi sretnu, ali Jack je bio siguran da I m gleda ravno u njega. Takoer je stekao dojam i Delrav dugo ondje stajao i vidio kako Anna i/laf staje. Nekoliko se sekunda ni jedan ni drugi nisu \xm knuli. Na koncu se Delrav okrenuo od prozJ nestao u sobi. Sad se zgrbio nad volanom, vrsto ga steuei u cestu pred njima kao da je ona neprijatelj, a (^ vrsto odluio pobijediti je. eljust mu se doii ukoenom. Kad bi Jack morao pogaati, rekao IM je bijesan i nesretan. Tiho je pitao: - Koliko dugo je volite, Delrav?

16. poglavlje

> i MIO, Meksikanci su traili da im odmah plati. !! ii \ Lomax je ostao bez pedeset dolara, ali da je m platiti dvostruko vie da bi sabotirao egzistenBtlrava Corbetta, isplatilo bi se. Jesse Garcia i ma vjeito drukija skupina roaka naili su ba th |e Emory trebao. Jo uvijek bi pokuavao smislu n kako se doepati Corbettova ranca, da slu-t nije pogledao kroz prozor svojega ureda ba I onuda proao Garcijin kamionet, bina mu se nasmijeila u liku Jessea Garcije. kradiu je bio poznat kao momak za sve. Vrata za |lu od komaraca, prskalice, septike jame. I situa-ikko vam treba zamijeniti bravu na vratima, Gar-va ovjek. Vaim stablima treba ukloniti suhe . Garcia i njegovi bratii to mogu uiniti za m poslijepodne i odnijeti otpad. Ako elite da Jipan od susjeda ima problema sa svojim novim Itim kombijem, pedeset dolara u Garcijinoj ruci uivati gledajui kako va susjed bjesni na | in kolnom prilazu, ftd je rije o vraanju dugova, dobro je poznavati

150

Sandra Brown

Tajne prolosti

151

Garciju. Nije imao nita protiv prljanja ruku, dosld i u prenesenom znaenju. Sve ono to ljudi go\ i bi rado uinili svojim neprijateljima, Garcia je ( umjesto njih. Povlaio je crtu kad je rije o sakai ili ubijanju, ali je posjedovao kreativnu matu. I vam nije padala na pamet prikladna osveta, on * je mogao ponuditi nekoliko mogunosti. Nije pravio razliku meu ljudima. Radio bi za fl koga tko je bio voljan platiti. Jedne veeri mogli biti njegov klijent, a druge rtva. Ali to je I Garcijin nain rada. Nitko tomu nije prigovai i nitko nije elio njega za neprijatelja, a poznata! injenica da svi Meksikanci nose noeve. Rekao je Garciji neka stvori malo problema s bettovim krdom. - Nita previe katastrofalno. zumijes to znai katastrofalno, Jesse? Razumio je, a idueg je dana cijeli gradi bruja tome da je Corbett izgubio nekoliko grla stoke. tajanstvenim okolnostima, od ega je strepio sva I ar. Loe za posao. Tako neto izazvalo bi stravu s kog ranera. Samo treba vidjeti kako je kravlje liulil djelovalo na prodaju govedine u Engleskoj. Emory je samouvjereno iziao iz banke i krcnin i dogovoreni sastanak s Corbettom, vjerujui da e i raspoloen za nagodbu. No doekalo ga je neugfl iznenaenje kad je stigao na ran. Nevjerojatno, i Corbett nije bio nimalo spremniji prihvatiti njegdl ponudu nego ranije. - Jeste li pregledali materijal? - frustrirano je j nakon pola sata natezanja. - Jesam. - Ne ini li vam se da su njihovi pothvati im pri sivni? - Valjda jesu.

lo da stari bezveznjak nije oaran sjajnom ioni i podacima u njoj? Ili je samo tvrdoglav u m e povisiti cijenu? - Dali su veoma velikoduBponudu za vae imanje, gospodine Corbett. pn velikodunu, fcbliza onako spokojan kakvim se inio, Emory f^bnije smjestio u naslonjau i podigao gleanj noge na koljeno druge. - EastPark Develop-I silno eli ovo imanje. Njihova je ponuda m) via od procijenjene vrijednosti. Ali to je njiJDvac, zar ne? - Pogledao je Annu i namignuo. no ga je posluila aom ledenog aja kad je > ili gledala ga je kao da je na cipelama donio Bgovno. Zato li je samo tako digla nos? kii.isao se armantno i uljudno, pogledavajui je u e ne bi osjeala iskljuenom iz razgovora, Bda je Delray sve to su govorili pokazivao znako-I Uvijek se svim silama trudio biti ljubazan prema uid bi dola u banku, ali ona nije bila naroito eljski raspoloena prema njemu, pnutno se ni kocka leda ne bi rastopila na njezinoj ftjici. No ipak bi svoje ruke rado stavio na nju. po bi se da bi s lakoom promijenio njezino dra-

blray je zatvorio saetak i bacio ga na stoli za - Pogledajmo jesam li dobro shvatio, Lomaxe. da se odreknem dva i pol kvadratna kilomeoje sada posjedujem i zadovoljim se malenim djeoga? i bory se iroko nasmijeio. - To je previe pojedH.ivljeno, naravno, ali da, kao poticaj vama da prite nagodbu, spremni su dopustiti vam izbor . la, osim toga, odrekli bi se svih poreza na vlasnii dali vam doivotno lanstvo u klubu.

152

Sandra Brown

Tajne prolosti

153

- Doivotno lanstvo u klubu. - Tako je - Emory je odgovorio tonom kakvu ni pauk moda obraao muhi. - Kako vam to zvin i - Nema nagodbe. Corbett je ustao. Lomax je skoio na noge. - podine Corbett, ponudu smo vam objasnili lan k jezikom, ali mislim da jo uvijek ne shvaate - Znam itati, gospodine Lomax. - Nisam elio rei... Molim vas, nemojte misliti 1 - Propao je ako Corbett misli da ga smatra glupi Mora biti oprezan. - Samo je rije o tome da mJ ne shvaate sloenost ovakvih transakcija, aku time redovito ne bavite. - Mogue. Ali moj je odgovor sasvim jednostaj Nisam zainteresiran. - Spremni su platiti vam vie nego to imanje v^ - rekao je Emory, a glas mu je postao kretav. - Onda su oni gomila prokletih budala, zar ne Emory je spustio glas do razumnije visine. I biste mnogo novca. Na svojoj biste parceli mogli i/.i diti kuu kakvu vam srce eli. - Meni se svia ova kua i ova parcela. Emory se drao za nit, a osjeao je kako se odn tava u njegovoj aci. Oglasio se njegov dojavim Nestrpljivo ga je iskljuio i oajniki pokuao s diu| ijim pristupom. - Vi ne biste smjeli sami odlui o tome. to je s Annom? to ona misli o n.it ponudi? Prije nego je dovrio pitanje, ona je znakovi! odgovarala. - Kae da je ran moj - rekao mu je \M im ray. - To je naslijee njezina sina. Podrava odluku.

o mi je da je spomenula sina. Mislite na , Na njegovo obrazovanje. Kad on bude trebao ka fakultet - imamo odvojena sredstva za to.
Ali

|ray podigne ruku. - Sluao sam vae reklamirafcspodine Lomax. To je bilo traenje vaeg i l vremena, ali bio sam tako uljudan i pristao na pstanak. Koji je sada zavrio. Zbogom. | se Delray okrenuo, spreman otii iz sobe, R se uhvatio za posljednju slamku. - Tu je pitaega kredita. bett se naglo zaustavio, a zatim se polako okrepagledao se u njega. Lice mu je porumenjelo. -s tim? lry je skupio usne, glumei aljenje. Lagano je IH MIO glavom, kao da mu je mrsko to spominjati, I to samo zato jer nema drugog izbora. - Ovo ste keje kasnili s uplatom kamata, gospodine Corumo nekoliko dana. o e biti sa sljedeim tromjesejem? I onim I

toga?

tijek sam ispunjavao svoje financijske obveze, guran sam da je to istina. Ali nikad vam nije bilo fcko kao ovih dana. I, iskreno reeno, ne vidim I bi vam se u bliskoj budunosti situacija mogla m\ ni. Trite za govedinu nije ba sjajno. Vi uzgaDveda. Shvaate to elim rei? - Rairio je ruke. i da ste uvijek bili dobar klijent, banka vam je i ina dati povei zajam. Ali ne moemo dopu-I to traje cijelu vjenost, naujete na tome, Lomaxe. Sve dok plaam

154

Sandra Brown

Tajne prolosti

155

- Ali mi smo preputeni na milost i nemilosti kovnim revizorima. Oni postaju nervozni, a ne ; Kako bi pokazao svoju dobronamjernost, skl< ruke na prsima. - Zbog pritiska s njihove stranoj den sam u poloaj da traim od vas da poneh vati glavnicu, povrh plaanja kamata. - Dobro. Snai u se. - Kako? Kao osoba zaduena za vae raune da trenutno praktiki uope nemate gotovine. 1 reijski trokovi nisu smanjili, ve upravo suf Izraunajte malo. Vaa bilanca doima se sve optimistinom. A sad i jo ta dodatna... poteki To je privuklo Corbettovu pozornost. Glava trgnula unatrag kao da ga je Emory tresnuo u Zapravo, ovo je bolje. Verbalni je napad Emorvjd ao mnogo vie zadovoljstva od fizikog premlaj nj a starog zanovijetala. - im ste pozvali dr. Andersena, krenule su prtf moguoj epidemiji koja ubija goveda. Svaki ffl kilometrima naokolo uo je o vaim problemima, - Moje krdo nema nikakvu bolest. To je bio u jeni incident. - ini se tako, da, ali taj je incident bio skupi i tak za vas. Osobito sada, kad se svaki kilogram m dine prevodi u dolare i cente. - Izgubio sam samo pet grla. To se vie nee J diti. - Ali ne moete biti sigurni, zar ne? Moglo b| nepredvidivih posljedica ak i nakon to u IH vaeg pastorka. Taj je verbalni udarac bio jo bolji od prethodi^ inilo se da je Corbetta pogodio u trbuh. Emod jedva uspio potisnuti smijeak. Isuse, ovo je sja U vrhunskoj je formi. Zato Connaught i ostali mj

t I astParka nisu ovdje da to vide? Kad bi Con-I vidio kako vjeto manipulira Delravem orbi, vjerojatno bi ga promaknuo na poloaj kisjednika. lukve veze ima bijeg Carla Herbolda s... - Cor-| zastao, oteano diui. - S bilo ime? krv je skrueno pogledao Annu. Problijedjela je, p se po njezinu izrazu lica moe procijeniti to L sad vie nije bio onaj koji je u kuu donio I govno, ve uvar u nacistikom koncentracij-I logoru. ) mi je, gospodine Corbett. Mislio sam da znate pto ljudi misle... o svemu tome. Snosite krivnju voje povezanosti s njim. Znate kakvi su ljudi, I trae rtveno janje. Valjda neki misle da ste Ivi za pokvarenost tih momaka. Taj incident s ii stokom, pa, mislim da to dokazuje to ovdanji misle o vama. Neko su vrijeme zaboravili na sve ovaj bijeg iz zatvora opet je uzbudio duhove. Svi o tome govore. prostite, tko ste vi? Sry se naglo okrenuo. Prikazivao je tako mranu l i to veoma dobro, da ga je uzrujala nepristojna ca. Iznenadila ga je, takoer. Vjerovao je da su u i Delrav Corbett sami na rancu, ako se izuzme kk kojega su, kad je on doao, poslali u drugu U i l.i se igra. kkarac koji je stajao na irokom otvoru izmeu hodnika i dnevnog boravka bio je visok oko osamdeset centimetara i izrazito vitak, gotovo k\ Bio je odjeven poput kauboja, u izblijedjelim Micaraa i izmama. Starim slamnatim eirom kn je po bedru. eir je pritisnuo kosu boje pije-malo potamnjelu od znoja. Otvori za ruke nje-

156

Sandra Brown

gove radne koulje izgledali su kao da ih j< rotvajler. Nadlaktice su mu bile miiave i ilavoj ito preplanule. Bilo je teko odrediti boju njeg oiju jer je kiljio, kao da pomno prouava l'ol fokus je bio Emory. Emory je odolio porivu da se pone vrpoljiti j tim pogledom, te upita: - Tko eli znati? -upit nije ni izbliza zvuao onako snishodljivo kali elio da zvui. Zapravo, zvuao je muiavo i cijeli sto. Kauboj se nasmijao. - Dopustite da pogodim \ Lomax. Delrav mi je rekao da danas poslije- p ima sastanak s vama. Polako ga je odmjerio od glave do pete. Kad gov pogled zaustavio na mobitelu u Emorvjevoj 1 jo se jednom nasmijao, a potom se okrenuo Delrd - Treba mi jedan dio za popravak crpke za Naao sam ono to mi treba, ali nalazi se u prodati nici u Nacogdochesu. Vjerojatno me nee biti | veeri. Corbett kimne. - Dobro. Kauboj je vratio eir na glavu i, nakon to jo I nom podrugljivo pogleda Emorvja, iziao. - Tko je to bio? Radi li on za vas? -Da. - Od kada? - Zaposlio sam ga prije nekoliko dana. Emorv je prepoznao jo jednu priliku da se cl isti ira od trovanja stoke. - Jeste li ga provjerili? lol on mogao otrovati vae krave? Lomaxe, mislim da smo rekli sve to je trefl rei. Moete mirno spavati kad je rije o zajfl Banka sigurno nee izgubiti svoj novac. Zalog vrij mnogo vie od onoga koliko je posueno.

Tajne prolosti

157

ky se ljubazno nasmijeio. - Ni vi ni mi ne llrebali imati nikakvih briga kad biste prihvatili I astParka. I novo je lice jo vie porumenjelo. - Anna, I |c, isprati ga. inemarivao bih svoju dunost financijskog imLi kad vas ne bih upozorio da inite veliku IH gospodine Corbett. nam se upozorenim. Zbogom, Lomaxe. I vaim prijateljima u EDP-u i ) Itjedno. Recite im da moj ran nije na prodaju. . te me vie gnjaviti. ID je iz prostorije i popeo se stubama na kat. t je proklinjao svaki Corbettov korak sve dok stao na odmoritu. Okrenuo se k Anni. - Pre-Hit e se, s vremenom, malmula je glavom. rivivi glavu u stranu, nasmijeio joj se i poao njoj. - Kad biste vi odluivali, kako bi glasio Jgovor? - Prilikom izgovaranja naglaene rijei, lltom ju je lagano boenuo u prsa. nu je okrenula lea i zaputila se prema ula[vratima. Poao je za njom, ali na vratima je igno[injenicu da ih je drala otvorenima za njega, i mi pokazujui neka ode. ba napredovao sa starcem. Corbett je i dalje pokolebljiv. Mora pokuati neto drugo. bi strano riskantno opet angairati Jessea Gar-arcia ne bi tako dugo ostao u poslu da nije vri-povjerenja. Sa svojih pedeset dolara kupovali gove usluge, ali i njegovu utnju. No Garcia ko nikad nije uhvaen. Obino je zadatak

158

Sandra Brown

Tajne prolosti

159

davao nekom potrebitom roaku, kojemu je i neto sitno, a on je sjedio kod kue, na siguniofl hrpom alibija, i za sebe zadravao golemu prov Meutim, uvijek postoji prvi put. Neki od njdi roaka mogao bi postati trapav. Ako bi ga uhtt uperio bi prstom u Garciju, a Garcia se 1 inio poput ovjeka koji bi cinkao vlastitu m. ako bi ga to spasilo od zatvora. Emory se nije | istaknuti po tome da bude prvi neuspjeh Jesse ije. Vie se nee koristiti Meksikanevim uslugB Niti je znao koliko vrijede one besmislice o Herboldu. Nije ak znao da su odbjegli kanjen Corbett povezani sve dok ga njegova tajnica iuti nije podsjetila na sastanak. Premda ga nije heh podsjeati. Ba je to kanio rei gospoi Presley| je ona dodala: Siroti gospodin Delrav. Ni kaj nee rijeiti one ljage daje ouh onih opakih moral Iduih pola sata upoznavala je Emorvja sa svinB nim pojedinostima o Cecilu i Carlu Herboldu. NaJ stio je alostan izraz na licu. Nabran je ivl.i vremena na vrijeme promrmljao bi Isuse, Loul ili Hmm, hmm, hmm. Pokvarena djeca. Za pa je u mislima trljao ruke. Te je informacije dodao ai nalu oruja za koritenje protiv tvrdoglavog rand Kad je kanjenikovo ime ubacio u razgovor ifl se da je to sjajan potez, jo jedan udarac u D eliavd tvrdoglavu bradu. No ako Herbolda uskoro uhvat argument vie nee biti jak, a on e biti torMB poetku, to znai ba nigdje. Klju njegova uspjeha mogla bi biti Anna CorB Primaknuo joj se. - Anna, moete itati s moj usana, zar ne? Kimnula je. Nasmijeio se. - Dobro. Jer bih elio da rau ni i ji

I bi ta nagodba mogla biti vana za vau buduKimislite to bi taj novac mogao znaiti za vaeg K)a sam na vaem mjestu - rekao je, spustivi joj nit nadlakticu - da sam ena, i to gluha, elio bih li ugodnu budunost za sebe i svoje dijete, ako t ukazala prilika za to. - Pomilovao joj je ruku. kva se prilika moda vie nee ukazati. Drago k vam je ja mogu ponuditi. - Masirao je njezinu allieu. Zato se nas dvoje uskoro ne bismo i i popriali o tome? bd je bio tako pametan da se udio samom ti kao to je pretpostavio, ena silno ezne za kima. Zakljuio je to kad ju je prvi put vidio. lc ukoene vanjtine udi za panjom mukarca, njom mladog mukarca. Njezin svekar nije joj kn. Kako uzbudljiva misao. Budui da je navikla kg Delrava, mladi bi je pastuh vjerojatno uinio B u krevetu. na je bahatost nestala kad ju je dotaknuo. ui se nedunom i prestraenom, istodobno kl, plahom i seksi, grickala je donju usnu. Pogle| uza stube, poput tinejderice koja se boji da e jelu uhvatiti strog roditelj. Spustila je trepavice. t udahnula, lagano je zadrhtala. pm je oslobodila ruku, nasmijeila mu se i neto vorila znakovima. kry se nagnuo blie. - Ne znam to si rekla, ali mi se veoma ugodnim. - Jo joj je jednom stisullakticu i namignuo. - Javit u se.

160

Sandra Brovvn

Tajne prolosti 161

17. poglavlje
Jack se vratio tek kad se smrailo. Izncn je vidio da su Delrav i David na trijem u. unuU rini. Nije ih kanio ometati. udio se d;i |G ima posao. Juer poslije podne doista je prc\ i Naglavce je uletio u uzburkane vode moralne] flikta, toboe da spasi utopljenika koji nije Li bude spaen. Sada, vie od dvadeset etiri sata | jo uvijek se ljutio na sebe zbog pitanja io ga J4 vio Delravu. Sto se njega tie je li Delrav zaljubljen snahu? Uope ga se ne tie. Osim to je I )< I uzrujan jer su on i Anna bili sami u staji I ga je sumnjiio da je otrovao njegove k i zakljuio da mu to daje odreenu slobodu /,n, nje vlastitog miljenja. Unato tomu pitanje neprimjereno i on je to znao im ga je p< i Delraveva je reakcija s pravom bila otra naglo okrenuo glavu da je nehotice okrenuo kamioneta. Zanio se s ceste, ali je na vrijeme pi konicu da ne slete u jarak.

| ic Delrav okrenuo prema Jacku, od bijesa su kuile ile na elu. - Ne znam iz koje si kaljue no. ali ti i tvoje prljave misli... - Disao je s takBporom da je morao zastati kako bi doao do Najprije emo neto raistiti. Nikad nisam ruku na Annu. Niega, niega neprimjerenog i nije bilo meu nama. (crnjem vam - rekao mu je Jack. - Nisam vas koliko dugo spavate s njom, pitao sam koliko ft volite. lay ga je nekoliko trenutaka nastavio bijesno Birati, ali Jack se nije povukao. Znao je da ima \, Delraveva reakcija oslobodila ga je svake sum-je pogrijeio. koncu se Delrav opustio na sjedalu i prstima Jao oi. Cijelu ih je minutu zadrao na oima, pe jedva micao, jedva je disao. ezdeset sekunda ) je veoma dugo. t je Delrav napokon spustio ruke, inilo se da su oma teke. Beivotno su mu pale u krilo. Poti-je zurio kroz vjetrobran, doimajui se starim, dm i beskrajno alosnim, na li ona? Iiay je odmahnuo glavom. - Ne. Ne. k vie nita nije rekao, svjestan da je rekao vie dovoljno. ion nekog vremena Delrav je vratio kamionet stu, pa su nastavili put do ranca. Jack se ne bi udio da mu je Delrav tada naredio neka se spa-ode. Imao je dva veoma dobra razloga da ga ti. Delrav nije spominjao otkaz, a nita nije rekao

162

Sandra Brown

Tajne prolosti

163

ni jutros, kad je Jack poeo raditi. Kad je danas po^ podne otiao po dio za crpku, jo uvijek je bio im slen. Oito je jo uvijek na platnom popisu. No sigurno nije oekivao poziv da se veeras f drui obitelji, pa je oklijevao ak i kad mu je I )ai domahnuo s trijema. Vikao je: - Hej, Jack! IH ovamo! Pripremamo sladoled. Ne moe koditi ako stanem i pozdravim ih, pori slio je. Zaustavio je kamionet i iziao. - Zdravo, Jack. - Hej, Davide. - Dok se penjao stubama na trija Jack je glavom pokazao drevni stroj. - Mislio sam i su svi zamrzivai za sladoled danas na struju. znao da jo uvijek proizvode drvene. - Ne proizvode. - Delrav se preznojavao od n;i ali se inilo da se uistinu zabavlja. - Imamo zamrzi) ali, ne znam, jednostavno mi se ini da ima bolji o ako se pravi na stari nain. Delrav se morao nasloniti na ruicu da bi je o| nuo. David je sjedio na stroju, a presavijeni runi io mu je kao jastuk. Ureaj, bava napravljen vertikalnih daica, nalazio se u plastinoj kadi ! otopina to je cijedila iz rupe sa strane ne bi stfl do cvjetnih gredica uz rub trijema. - Bre se zamrzava ako ja gore sjedim - objasni i David. - Zato si ti ovdje tako vaan momak. Djeak mu je uputio svoj krezubi smijeak. - Jeste li nabavili onaj dio? - Da, poet u s popravkom crpke odmah sutra nj tro. Osim ako ne elite da je veeras popravim. - Dovraga, ne. Sjednite. Iznenaen pozivom, sjeo je na gornju stubu. - Ne bi smio govoriti dovraga, djede.

p.

na pravo, Davide, ne bih. Jeste li veerali? -Baka. pratio sam na hamburger. w\o bi trebalo biti gotovo za nekoliko minuta. i na dani znak, Anna se pojavila na vratima | pladanj sa zdjelicama, ubrusima i licama, koio na noge i uzeo pladanj iz njezinih lito ju je izgleda smelo. Ili se moda smela jer kala pribor za njega, pa se morala vratiti unutra atak. Kad je opet izila, Delrav je ustvrdio da je led gotov. f\ je skoio s bavice. Maknuli su runik. Jack zanimanjem promatrao kako Delrav strue d s metalnog spremnika, a potom ga vadi iz Anna je skinula poklopac i izvadila lopaticu s na za zraenje kojom se kremasta smjesa mije\)k se zamrzavala. Zatim je, koristei se licom I drka, napunila prvu zdjelicu i pruila je

naen, prihvatio je zdjelicu i promrmljao: -m. ekao je dok svi nisu dobili porciju, a je uzeo prvi zalogaj. Sladoled je bio hladan, sla-I pun okusa vanilije. Izvrstan. lAnna se koristi Marvnim receptom, a ona ga je Idila od svoje obitelji - ree mu Delrav. - Klape da je ovo najbolji domai sladoled to ste ga |)di. I*l> je jedini domai sladoled to sam ga ikad jeo. -i.i<> je to prije nego je promislio o svojim rijeima, lio se da e priznanje proi nezapaeno, ali Delrav digao glavu i pogledao ga. Jack je slegnuo rameMoji, ovaj, moji roditelji nisu radili domai bled. Kako je proao va sastanak s Lomaxom? i i om, uspio je promijeniti temu. Delrav se namr-

^64

Sandra Brown

Tajne prolosti

165

tio. - Poslao sam ga onamo odakle je doao i r mu neka me vie ne gnjavi ponudama za kupili ranca. Zatim se bacio na Annu. Jack ju je pogledao. Izbjegavali su izravne pi > premda je bio svjestan svakog njezinog pokn I imao je osjeaj da je ona jednako svjesna njegj hova je nervoza budalasta. Odrasli su ljudi, djeca. U staji nisu nita radili, samo su se dotafl rukama. Naravno, sad kad je siguran to Delrav nikad je nee moi pogledati a da se toga ne sjol No sad ju je upitno pogledao, a Delray ree: I | aj mu, Anna. Dobro e se zabaviti. Prepriala mu je svoj susret s Emorvjem Lomad _____________________________________________ a Delray je preuzeo ulogu tumaa. Kad je zavj Jack ree: - Mislio sam da je obian klipan. ( da je pravi ljigavac. Jack je iz hodnika uo dovoljno da stvori loe ( ljenje o bankaru. Ako je Lomax poten posM ovjek, ne bi se uputao u ucjenjivanje Delrava nm vom vezom s Carlom Herboldom. Nain na koji] okomio na Annu dokazuje da tip nema nikad morala, te da je egoistini magarac. to je op.i kombinacija. - Ispriaj Jacku to si mu rekla - ree Delray,l jui se. Okrenula se Jacku, ali Delray je njezine kove prevodio u rijei. - Pretvarala sam se da I polaskana. Kad je predloio da se naemo, na sam ga... runim imenom govorio je Delrav. m Davida promijenivi reenicu. Rekla sam mu nM makne svoje ljigave ruke s mene, inae u ga ut ni u znate-ve-to. David je lizao svoju licu. - Kamo e ga ut UMU djede?

kvatio sam - ree Jack, iskrivivi lice u grimasu. kli ste ba to uiniti, Anna. - Nasmijeila mu se. ho je praznu zdjelicu i pitao: - Moe li se dobiti olim vas? fcatrao ju je dok je vadila sladoled iz spremnika. ktt to je kroz prozore dopirala iz kue osvjetljaI samo jednu stranu njezina lica. Druga se u sjenIdoimala mekom. Premda je veernji zrak bio jezina se koa doimala svjeom. Nije uinila l|an suvian pokret. Kad joj je na prste kapnuo bije ni sladoled, posve ga je prirodno polizala. li i n i je Jack postao svjestan da ga Delray promao gleda Annu. U rekordnom je vremenu pojeo 1 porciju sladoleda, poelio im laku no i ostavio I Corbett na trijemu. BD je vremena stajao pod tuem u minijaturnoj hini u kamp-kuici, nebrojeno puta ponavljajui: Boj uiniti neto glupo i uprskati stvar, Jack. P uprskati.

i'66

Sandra Brown

Tajne prolosti

167

18. poglavlje

tf i dalje. Opasno je bilo gdje dugo boraviti kad | za petama policijske slube, lokalne, dravne i c su ostavili da poivaju u miru na dnu bunara, Ima u glavama. 1 nikad nije imao strpljenja ekati. Bio je ovjek bije. On i Cecil su odbacili ideju da se nau i.tkon bijega iz zatvora. Tada bi bilo previe p>. Pozorno e motriti na Cecila sve dok se ne I da su braa Herbold previe pametna da I neto tako predvidljivo i riskiraju ponovno Careva tanje. Stoga su dogovorili ovo razdoblje hla-| No budui da je trebalo jo danima ekati lak, Carl je postajao ivan, kac je takoer postao problem. Premda je ni gospodin Bailey svojim nasljednicima ostavio I Ka svim pogodnostima, sestre su sigurno bile najcrnje kuke koje su ikad ivjele na ovom svijetu. ui uope nisu imale gotovine. ak i kad je Carl fcu Bailey prepustio Myronu da se s njom poigra, jlica je jecajui prisegnula da im ne moe dati me, osim onoga to ima u svojoj torbici. Bijednih set sedam dolara. Carl je izvukao krai kraj. Nakon to je obje danima je pretraivao kuu, od podruma do . Ni na jednom tipinom skrovitu nita nije (D. Tko bi rekao da su stare kuje govorile istinu su preklinjale za svoje ivote? fci dio od etrdeset dolara, to ih je Cecil ostavio .iiiomobilu, otiao je na pie, hranu i benzin. ro e im trebati novac. Stoga je sadanji plan doi do neto gotovine bez stvaranja previe Ime. Idealno

To je bio jedan od onih gradia koji kao da su ajno niknuli uz cestu. U ovo doba noi nigdje | bilo nikakva znaka ivota. Jedan j ed in i s> opasno je visio iznad glavnog raskrija, no ili \c \ rio ili se gasio u odreeno vrijeme, jer nije ak tivpip ni uto svjetlo. Na kuama su svi prozori bili ni Pustim ulicama nije se uljao ak ni maak l u i ; i l u . i Ali Carl Herbold je bio u potrazi za plijenom. Bailevjeva im je farma u sjeverozapadnoj LouB nekoliko dana s luila kao savreno mjesto za odi Carl ne bi mogao poeljeti udobniji smjetaj. Sm nica i zamrziva bili su dobro opskrbljeni. Na telel se moglo hvatati vie programa no to su ih ti Myron mogli gledati. Kua je imala klimatizi koja je ugodno odravala dvadeset jedan stupim| Carl je postao uistinu nostalgian kad se trel oprostiti od tog mjesta. Udovica G. R. Bailevja il zina sestra, usidjelica, ivjele su ondje same sve njegove smrti. Zakljuivi da e roaci i susjedi 1 gurno s vremena na vrijeme provjeriti kako su s| dame, Carl je tog jutra odluio da bi on i Myron a

bi bilo samo ui, uzeti i izai.

168

Sandra Brown

Tajne prolosti

169

- ini se da e ovdje biti lako, Mvrone - rckfl Carl dok su se polako vozili ispod jedinog se maj koji ionako nije radio. - Sto misli? - Naravno, Carl. - Nabavit emo neto novca i uzeti nekolik*) ladica za tebe. Kako ti se to ini? Bilo mu je drago da je Myron tako poslunu volio da se ne ceri toliko. Kad bi Myron tako povi svoje usne sa zuba, razotkrivajui mekane rui desni, doista je bio ruan kujin sin. Benzinska je stanica izgraena od valovitog linii inilo se da ondje stoji barem pola stoljea < ispred kuice bile su jedini ustupak modernim vrJ nima jer su izgledale kao da su stare dvadesj godina. Grane velika stabla irile su se iznad krJ bacajui duboku sjenu na cijelu kuicu, to je ^ smatrao povoljnim. to je gui mrak, to h Vozio je iza kuice, parkirao automobil i iziao. 1 Stranja su vrata bila uvrena jadnim lokotom, 1 ga je otvorio uz pomo rezaa metala to ga je ( < mudro stavio u prtljanik, ba za ovako neto. Zapi se kroz pretrpano spremite, gdje se osjeao mif gume i motornog ulja, i stigao u prodavanim^ Myron je hodao za njim. - Sranje! Carl je, podboivi se, krajnje razdraen, bijel promatrao blagajnu. Oekivao je neto prastaro denu kasu s gumbima na kojima piu brojevi i m.il nim zvonom koje se uje kad se ladica otvon moda ak neto primitivno kao stoje kutija za cigfl krcata novca. Tko bi oekivao da e ovakva rupa u bijednom m diu imati sofisticiranu, kompjutoriziranu blagajfl

ove u koju gleda? ini se da mu se srea nikako i osmjehnuti. Najprije one dvije starice nisu kklivenog blaga. Sad ovo. tku bih trebao ovo otvoriti? |lje je bilo retoriko, ali Myron, koji je omiljene klice naao na polici slatkia i vakaih guma, ri: Ne znam, Carl. Provali. I moe se provaliti, glupane jedan. Ima ifru, c to ih treba utipkati... Zato, dovraga, pokuaBctenu objasniti jebenu tehnologiju? Dodaj mi I onih Hershey okolada. bli s bademima, Carl? Kto ne? kn mu je ispod ruke bacio okoladu. Carl je is i uku da je uhvati. c mii se, kujin sine! se okrenuo prema glasu. Dvije cijevi skraene fcee zurile su ravno u njegove oi. Hershey oko-kla je na pod. pucajte - izlanuo je. - Ne! - viknuo je kad je lom oka opazio da se Myron sprema skoiti. II.i samarica opali, njegova e se glava pretvoriti veno meso prije nego Myron stigne do ovjeka. m nam je, gospodine. ao nam je. Nismo mislili loe, samo Umukni. Ti - ree Mvronu - dri ruke tako da ih U vidjeti i doi ovamo, do svog prijatelja, to da uinim, Carl? Ko treba, Myrone. Zovi me po imenu. Meutim, I se ljutio i na sebe jer je bio tako neoprezan. Iftio je svoj pitolj na pult. Bio mu je okrenut a i nije ga mogao dosegnuti. Glupo, glupo! i rjeenje bilo je glumiti strah pred ovom seljai-Uini kako ovjek kae. Uhvaeni smo.

170

Sandra Brown

Tajne prolosti

171

Myron je vukao svoja velika stopala po linotf na podu. - Idemo natrag u zatvor? Car] je tada i ondje prisegnuo da e osobno odH Mvronov jezik, ako se ivi izvuku odavde. - Vi ste oni koji su pobjegli iz zatvora u Arkan - Nemojte nas ubiti - preklinjao ga je Carl. strah. - Mi smo - Isuse - aptom e ovjek. - Dobro da sam pnil ovuda. Vidio sam vani va automobil. Carl upita: - Ovo je vaa prodavaonica? - Tako je. Mislio sam da su to samo neki I Nikad ne bih pomislio - Tata? Ono to se zatim dogodilo bilo je kao u nekoj mj ak i Carlu koji je zapoeo. Vlasnik benzinske crpke naglo se okrenuo kaki ukorio svoju ker jer ga nije posluala i ostala u I mobilu, kako joj je oito reeno. Carlu je trebao I taj djeli sekunde da kundak samarice zabije u kov trbuh. ovjek nije pucao, to je bilo udo ld Carl n i k a d nije mogao shvatiti. Myron je, postupJ inteligentno, stoje samo po sebi udo, zgrabio djev iu i velikom joj akom pokrio lice, onemoguavm joj da vrisne. Sve se promijenilo za manje od pet sekunda. CM Myron ponovno su imali oruje u rukama i konta nad situacijom, a ovjek koji se nadao da e ih pivilj policiji bio je presavijen u struku i preklinjao /as ivot. - Uh - ree Carl, uzimajui okoladu s poda i k ui jui omot - situacija mi se sad mnogo vie svia tebi, Mvrone? - Da, Carl.

i je odgrizao nekoliko kockica okolade. - Bolje Imakne ruku s nosa, Mvrone, inae e se uguiti. f.i joj usta zatvorena. Molim vas, nemojte joj nauditi - dahnuo je m i i mi uope nije palo na pamet - ree Carl, glu-fea je uvrijeen. - Je li tebi palo na pamet da bi lp nauditi ovoj djevojici, Mvrone? li'. Carl. di? - podrugljivo e Carl. - Nikomu ne elimo !n i I neemo. - Zabio je kundak samarice u ovo lice, pretvorivi mu nos u kau i izbivi Tcdnje zube. > je na sve etiri, stenjui i preklinjui Boga da fcmogne. - Dakle, vidi, sve to cmizdrenje i tuljeimolitve Bogu nee ti pomoi - ree mu Carl. -o moe pomoi sam sebi. Samo mora otvoriti blagajnu. Onda emo te ostaviti na miru. Ne li da je to poteno? K)obro, dobro. Samo nam nemojte nauditi, kvjek se snagom volje podigao na noge i zateturao na pultu. Jadniku su se ruke tako tresle da je jedva o ukljuiti stroj, ali je ipak uspio. Utipkao je ifru ca se otvorila. [Vidi kako je to bilo lako? - Carl ga je potapao I Juna, a zatim mu je noem to ga je izradio u Iru probio bubrege. Tri snana uboda. Kad je I posljednji put izvukao no, ovjek se skljokao

[pod.
> Niti jedan metak nije ispaljen - glasno je razmi- ( ari, smijeei se. - Vrijeme je da mi se malo fcehne srea. Bjcvojica je uasnuto cviljela, privukavi Carlovu knrnost. Ranije ju zapravo nije ni pogledao; imao

172

Sandra Brown

Tajne prolosti

173

je drugih preokupacija. No dok je sada punio ;q novcem iz ladice blagajne, odmjerio ju je od Hi pete. Na sebi je imala kratke hlae i prugastu m.i nekakvog sportskog kluba. Dokoljenice su pokrl njezine mrave listove. Sportske cipele. inile nm da bi mogla imati oko etrnaest godina. Nije dl ali nije jo ni ena. Ali dovoljno. Poeo je osj< erekciju. Kad ne bi trebalo gubiti vrijeme... - Zna kako emo, Mvrone. Dopustit u ti da m vozi. Sto misli o tome? - Hej, Carl, to bi bilo zabavno. Mogu li u/c lij okoladica? - Koliko god eli. Ja u ti ih donijeti. Ti od\ do automobila i smjesti je na stranje sjedalo. I'.I/I ne pusti zvuka od sebe. Myron je uinio tono kako mu je rekao. Na rali usput je djevojici prekinuo dovod kisika, pa je 1 bez svijesti kad im se Carl pridruio u automaS Kolut ljepljive trake to ga je naao u spremitu % vie nije bio potreban. Ipak joj je stavio t r a k u i usta, za svaki sluaj. Kad je Myron proao kraj tabele s imenom grafl Carl se ve zabavljao na stranjem sjedalu. Beskraj

19. poglavlje

Ca/u da je to bio Carl Herbold. On i onaj tip s li je pobjegao. Kau da su oni to uinili. Ilc kau nita tomu slino. Samo kau da su oni mnjieni. l> je isto. li kojoj zemlji ti ivi? Ovo je Amerika. Imamo i koji nam daje prava. Neduan je dok se ne >c da je kriv, sjea se? Dobro jutro, Ezzy. Brdoviti gosti kafia Busy Bee na gradskome trgu \ ljali su, kao i obino, o najvanijoj vijesti . Bez obzira o kakvoj se vijesti radilo, sjeckali I i reckali jednako uinkovito kao ona kuhinjska Nn D'.ala na televizijskim reklamama to sirovi krumcu na sedam razliitih naina. li njih je takoer bilo uobiajeno da se prepiru oko lutaka iz te vijesti, bez obzira je li rije o univerzali naelima, apstraktnim temama ili beznaajnim fcinostima. inilo se da je danas prepirka usredo-n.i na pojedinosti. kafiu se svakoga jutra okupljala skupina starijih L i raca. Sa svakom su se generacijom mijenjala

174

Sandra Brown

Tajne prolosti

175

imena i lica, jednako kao i teme rasprava. Vodil ratovi, netko je pobjeivao, netko gubio. Doli do polemika, i zaboravljalo se na njih. Velia grdili dravnike i slavne linosti, a potom bi ih 4 ljali da poivaju u miru. No obiaj okupljanja trn dalje. Bilo je kao da mukarac odreene dobi j< stavno mora doi u Busy Bee. im bi jedan od s| I umro, drugi bi zauzeo njegovo mjesto. Odravat tradicije bilo je sastavni dio drutvenog poretka i I weru. Uglavnom umirovljenici, s vikom vremci raspolaganju, katkad su jo i u vrijeme rul ondje, prebacivi se s kave na ledeni aj, razd] dokazujui svoja stajalita. Ezzy je te starce uvijek smatrao prilino nima. Nisu imali pametnijeg posla od nameta nj. jega miljenja o pitanjima koja ih se nisu ljudima koji su bili jednako slabo informirani. I ljudske relikvije, nastojei sami sebe uvjeriti vani lanovi drutva koje je bilo prisiljeno dot tolerirati ih sve dok ne umru. Pozdravljajui ih sada, shvatio je da je veina m] od njega. - Sto te dovodi ovamo u ovo doba? - upita i - Kavu, molim te, Lucy - rekao je konobarici ^ no to je odgovorio na pitanje. - Corina sestra n / leneu je bolesna. Otila je k njoj i neko vrije ml ostati ondje. Jo vie nego starce koji gube vrijeme u kali. iznose miljenja do kojih nikomu nije stalo, Eza mrzio laljivce. Bez obzira na sve, nikad se nee] druiti skupini u kafiu Busy Bee. Meutim, pA je laljivac. Lagao je ak i sebi. Osobito sebi. Mogao je situaciju uljepavati do mile volje,

i .Inostavna istina bila je da ga je ora napun pedeset godina braka. Gledao ju je kako >\ eg, stavlja ga u automobil, uzima nekoliko Mi ja njihove djece i unuka, te odlazi. Otila je. I prestano je sebi govorio da je to privremeno. k ostatak ivota provesti bez nje. ki, sad ivi kao neenja? se - odgovorio je. Klis li neto za doruak uz tu kavu, Ezzy? hvao je Lucy od osnovne kole. U srednjoj je kao ragbi s njezinim muem koji je poginuo u l nesrei kad je dolo do klizanja debla na Bio je i na sprovodu njihovog sina koji je B svoju domovinu u Vijetnamu, lom desetljea Lucyni su bokovi postali iri, a risa, ali ispod obilne minke kojom je obia-Bivati bol i djelovanje vremena, ostala je ista Hcy koju je u treem razredu osnovne kole I penjati se na stablo. i je dva jutra zaredom jeo kukuruzne pahuljice. k mu se ispunila slinom kad je osjetio miris hrane. - Ima li jutros peciva i kobasice u I i nam li uvijek? I je na stolac za ankom, okrenuvi lea stolu za IBU sjedili ostali u nadi da ga nee ukljuivati u Hbzgovor. Uzalud se nadao. CM li uo za onu otmicu i ubojstvo, Ezzy? tako bi se moglo dogoditi da nije uo? Cijelo fcovore o tome na radiju i televiziji, esam li tebi govorio? - svadljivo upita prvi Dakle, Ezzy? Kako ti to tumai, kao bivi iik zakona? k je bio straan zloin, uistinu. - Pogledom je bez

176

Sandra Brown

Tajne prolosti

177

rijei zahvalio Lucy za tanjur hrane to ga je sfl pred njega. Uvijek je sumnjao da je slaba na ii|t Nikad nije otvoreno oijukala. On je oenjen, a nije od onih koje bi lovile tueg mua. to se nj tie, sigurno nikad nita nije rekao ili uinio da ' ohrabrio. Samo je stekao takav dojam zbog n na koji se uvijek nekako uspravljala kad bi on u kafi. Posluivala bi ga preko reda, davala mu jela, takve sitnice. Kao sada; na njegovom ta nalazile su se dvije velike krike svinjske kobasi - Misli da je to Herbold uinio? Ezzy je ostao usredotoen na doruak. - Ne elio nagaati. Dogodilo se u Louisiani. D izvan moje jurisdikcije. - Gotovo se moe shvatiti zato su ubili ovjc glasno je razmiljao jedan od staraca. - Pljakali s - Ono s djevojicom prava je tragedija. - Jednom i ti ima pravo, Clem. Zato su to ni uiniti? - Na televiziji su rekli da je posve razderana o( dolje. - Za Boga miloga! - uzvikne Lucy. - Zar morate o tome priati? To je nepotivanje mrt vi li. - Nemoj se uzrujavati, Lucy. Samo elim rei to mogao uiniti jedino neki veoma izopaen oy Uinio je to iz iste zloe, i to je jedini razli Kaiprstom je udarao po stolu. - Zloa. - Ba kao ona mala McCorkle. Boe milostivi, je to bilo? Sjea se toga, Ezzy? Razmiljao je o tome koliko su Corine kobasi umaku ukusnije od ovih u kafiu, putajui da se govor odvija oko njega. uo ga je, ali zapravo nije ao. Zatim se odjednom inilo da se u njega istodo

Kilo tisuu udica, te ga vuku iz hladnih, ugodnih ja privatnog umovanja na povrinu, gdje se treba rili za svaki dah da bi se preivjelo. i Sjea se, naravno prezirno e jedan. Zatim ree tyju: - Nikad nisi uspio dokazati da su je braa Her-ki ubila. Zapravo nikad nisi tono saznao to se toj vojci dogodilo, je li, Ezzy? Proistio je grlo, popio gutljaj kave. - Ne, nikada. . Samo rijeka zna tajnu - ree Lucy. fczzy je iznenaeno pogleda. Sino je itao dvadeset ne godine star izrezak iz novina, ba onaj u kojem je pisalo. rorumenjela je, a inilo se da joj je neugodno jer se rijei do rijei sjea njegove izjave. - Sjeam se da k u novinama itala da si to rekao, iedan od redovitih gostiju kafia izvukao ju je iz fcgodnog trenutka primijetivi: - Sigurno su to bili t Kad je posljednji put viena iva, bila je s njima. I)a, ali mogla ih je negdje ostaviti i pokupiti nekog Ugog. Kao na primjer? - prezirno e njegov prijatelj. Bilo koga. Bila je divlja, kau. Pa, ja kaem da je to besmislica. Svi znaju da su bili upleteni. Kako su onda onako brzo dospjeli u Arkansas? To reci. Jesi li to ikad shvatio, Ezzy? Nije li ono u ^kadelphiji bio njihov alibi? Tako je. - Ostavivi nepojedeni doruak, siao je stolca za ankom. - Koliko sam ti duan, Lucy? I )ala mu je raun, a iznos je bio tako smijeno nizak ga je udvostruio i novac gurnuo ispod tanjura. Hvala, Ezzy. - Nasmijeila mu se, razotkrivi zlazub.

178

Sandra Brown

Tajne prolosti

179

- Zna - ree jedan od ljudi iza njega - malo % razmiljao - To je neto novo. - Jebi se ti i onaj tko te doveo ovamo. - Hej, deki, pazite kako se izraavate - u kog Lucy. - Znate kuna pravila. - Oprosti, Lucy. Kako sam govorio prije neg< tako nepristojno prekinuli... Ezzy nije uo dalje. Otvorio je vrata, izazvavjB njavu malenog zvonca, i iziao. Stavio je eir na f kako bi zatitio oi od jutarnjeg sunca. Plonik je I vru pod njegovim izmama dok je hodao prema I colnu. Zastava ispred zgrade suda mlitavo je vid jer je ve bilo sparno, bez daka vjetra. Na u.il ispred topa Konfederacije kripala je prskalici vodu, ali je mlaz bio tako slabaan da je vei dio m ravao prije nego bi dotaknuo zemlju. U Ezzvjevu je automobilu bilo vrue kao u |H| Okrenuo je klju u bravi kako bi to prije u I klimu. Prvo to je uo na radiju bile su jutarnje v| Jo uvijek je u tijeku pojaana potraga za Carlom I boldom i Mvronom Huttsom, bjeguncima i/ zah Tuckeru, Arkansas. Sad su osumnjieni za umori vlasnika benzinske crpke i njegove keri. - ... ostavivi niz rtava za sobom, a poeli su s jicom uvara zatvora. Sad su pod sumnjom /a struko umorstvo koje se noas dogodilo u malei gradiu Hemp, Louisiana. Ezzy je stiao ton. Nije elio ponovno sluati o vanju i umorstvu etrnaestogodinje djevojice. Ka je gledao vijesti na televiziji. Tijelo mukarca nafl njegova ena. Pola ih je traiti kad se on i njegov nisu vratili kui s veernjeg turnira u softhal susjednom gradiu.

I '!) nestale djevojice naeno je tek u zoru. kamiona tvrtke Frito-Lay prilikom svoje prve mije vonje opazio je tijelo kako lei u jarku. Isu izvjetaji govorili da je seksualno zlostavljana . nego je ubijena hicem u zatiljak. m/\ je polako vozio ulicama gradia, ne elei se lii i u svoju praznu kuu. Pitao se je li Carl ubio cka i njegovu ker, te ako jest, je li se i time ksio onako kao kad ga je Ezzy prije vie od dvadekodina ispitivao u onom zatvoru u Arkansasu. fcakle, Ezzy, niste li vi dobri Samaritanac? - rugao i ( ari iza reetaka. - Zar ste prevalili toliki put b da biste me posjetili? even u jarkonaranasti kombinezon, bio je zgo-tao i uvijek. Zapravo, njegov se smijeak doimao rivlanijim nego ranije. Moda mu je in umorJodao malo bljetavosti. \ nije dopustio da ga privue svojim lanim ar- Tone u kadi govana, Carl, a oko vrata ti je o sidro. [Da, pa, priznajem da sam imao i boljih dana, Ovdje u Arkansasu imaju ba jadne zatvore, k vam. Hrana je odvratna. Zahod smrdi. Madrac i rgav. Uope nije zabavno, ^ojim se da e se morati naviknuti na to, Carl. e, imam dobrog odvjetnika. Ne moram ga pla-kli je izvrstan. Doao je iz nekog mjesta na sje-Ima konjski rep i naunicu. Mrzi sustav. Jhito ovaj ovdje, na jugu. Misli da su svi predstav-Ivlasti glupi i korumpirani, a ja mislim da ima \ < i Kae da bi me mogli osuditi za pljaku, ali e . > i , i i i ponititi optubu za ubojstvo. To je bio lan sluaj. Ma nemoj?

180

Sandra Brown

Tajne prolosti

181

- Gledajte, tip je mogao ubiti mojeg brata. V|l sam ga srediti, ili gledati kako Cecil umire. - uvaj to za porotu, Carl. Carlovo je lice postalo hladno i ljutito. Smcd. sijevale. - Neu poi u zatvor zbog umorstva. | Moete biti sigurni u to. U onu prodavaonicu I uao s namjerom da nekoga ubijem. - Pa, ak i ako te ovi u Arkansasu ne srede, otid u zatvor na veoma mnogo godina. - Kako to mislite? - Ako se iz ovoga izvue, odvui u tvoje bi dupe natrag u Teksas kako bi odgovarao za I'4 McCorkle. - Onu zdepastu malu? Onu runu curu? Zvuk trube trgnuo je Ezzvja iz razmiljanja tivi da se na semaforu upalilo zeleno svjetlo, mali je drugom vozau u znak isprike. Budui da nije I kamo poi, zaputio se prema stambenoj etvrti gen on i ora ivjeli gotovo otkako su se vjenali. Mrzio je dojam praznine u kui. ora je sitna AI udno da njezina odsutnost moe stvoriti takvu I zninu. Skinuo je eir i objesio ga na klin kraj strafl vrata. Poao je u kuhinju i opazio da je ostavio nm en aparat za kavu. Iskljuio ga je. Potom je, poavi u hodnik, razmiljao to ostatkom dana. Gledati televizijski program? M je birati izmeu budalastih sapunica, besmislenih takt-emisija ili glupavih reklama. Raditi u dvorB Previe je vrue. Ionako mu to nije ba ilo. Com tvrdila da bi biljke poinile samoubojstvo im btf vidjele, prije nego bi ih on dospio ubiti. Ta je unutarnja debata ionako bila besmislena, 11 je malo umirivao svoju savjest, jer je ve znao to raditi.

ustavi od borbe sa sobom, uao je u radnu sobu i a masivni rolo pisai stol to ga je naslijedio od svo-kca. On je radio na eljeznici i svakodnevno rabio taj Smatrajui ga naslijeem, ora je jednom tjedno a staru hrastovinu. Ezzy je otkljuao rebrasti Bpac i otvorio ga. Na sredini se nalazio dosje Patsy Krkle. vorio gaje i zagledao se u njezinu fotografiju iz sredpole. Sjetio se kako mu se opscenim inilo kad ju je tf erbold ravnoduno opisao kao runu curu, rije nego ste ti i Cecil doli ovamo da opljakate onaj pmarket i ubijete policajca koji nije bio na dunosti, Kl i ste Patsy McCorkle kraj rijeke, mrtvu. |rl je zurio u njega kroz reetke elije, uistinu se j ui nedunim. Na koncu je zabacio glavu i nasmi-- Ne znam to ste puili, Ezzy, ali posve ste ludi. i koji su one veeri bili u klubu Wagon Wheel vidjeli I kako odlazite s njom. Imam desetke svjedoka, emate ba nita - ljutito mu je odbrusio Carl. i'lii Cecil niste bili s njom? Da, bili smo s njom. Ili bolje reeno, ona je bila s I Prilijepila nam se im smo uli onamo. Bila je Da Mi smo bili na dobrom putu. Malo smo se zabav-

.1 tO?

Uo sam da se niste samo zabavljali, Carl, nego ste ili pravu seksualnu predstavu. 1 mu se nacerio i namignuo. - Zvui kao da vam je i ste to propustili, erife. Volio bih da smo znali da nteresirani. Cecil i ja rado bismo podijelili Patsy s Zar vam gospoa Hardge nita ne daje kod kue? ino da ga je mogao dohvatiti kroz reetke, Ezzy bi a tada ubio Carla, te dravi Arkansas utedio tro-suenja i godine boravka u njihovom zatvorskom

182

Sandra Brown

Tajne prolosti

183

sustavu. Sreom, obuzdao je svoj poriv i ostavio Ciim se smije njegovim leima. Nadao se da e vie izvui iz Cecila, koji ni izbli/a bio tako siguran u sebe kao njegov mlai brat. No (j je potvrdio Carlovu priu. - Da, plesali smo s pj tako to, erife, ali nismo s njom poli do rijeke. Vi smo vei dio noi i opljakali onu prodavaoni sedam i dvadeset ujutro. To je bilo tono. Ezzy je proitao izvjetaj o zloin u I je brai Herbold pruao alibi za Patsy McCorkle, inilo veoma ironinim. No vozio je istim putem kl su te noi prola njih dvojica. Malo vie od etirista I metara. S obzirom na vrijeme kad su ih vidjeli da i/l iz bara, mogli su odvesti Patsy do rijeke, a ipak sB Arkadelphiju prije sedam i dvadeset. Vrijeme Pa smrti, to gaje Stroud odredio, takoer nije predstavi] problem. - Cecile, svi u onom baru vidjeli su tebe i Carla i djevojkom. uo sam da ste vas troje priredili pravi takl, ak i za onu rupu. Dakle, nemoj mi rei da n.il onoliko zabavljanja, nakon opijanja, plesa i predl niste imali seksualne odnose s njom. Cecil je pogledom prelazio po eliji. Nije glfl Ezzvja. Grickao je unutranju stranu obraza. - I)o^ dobro. Ona je, ovaj, navela me da svrim. Rukom. Ifl stola u baru. - Sagnuo je glavu i skrueno se nasmijali Nikad nisam tako neto uinio. Svi ti ljudi metar ili i dalje, a moj mali poskakuje ispod stola. Ali takvi Patsy. Sve e uiniti za malo smijeha. - A kasnije? - Kasnije? - to ste vas dvojica i Patsy kasnije radili? Cecil je tada postao nervozan, pa je poeo gristi n I na palcu. - to je Carl rekao?

I je rekao da ste se rastali ispred bara. |l)a, tako je brzo je potvrdio Cecil. - Odvezli smo se u nsas i shvatili da smo gladni. Kako nismo imali i, odluili smo opljakati onu prodavaonicu, na kraju ste ubili policajca, ismo znali daje policajac. Glupi je klipan potegnuo Ij na nas. Stoje Carl trebao uiniti? Morao nas je bra-fcar ne, erife? erife? I-zzy mu je ve okrenuo lea i zaputio se do okru-t u/.itelja koji je radio na sluaju. ovjek je imao izboprsni ko i crvenu kosu. Njegovi su rumeni obrazi jecali na napuhane balone. - ao mi je, erife, .. kako ste ono rekli? Hardge. lerife Hardge. Suosjeam s vama. Doista. Znam da /cijeli zakljuiti va sluaj. No ako te momke poem takvom testiranju kako bih vama pomogao rijeiti luaj, mogao bih izgubiti svoj. U najmanju ruku, to bi ) vim odvjetnicima dalo osnovu za albu. Mogli bi li o krenju graanskih prava. Znate kakvi su odvjet-, obrane u dananje vrijeme. Kladim se da su u Teksasu fcko naporni kao i ovdje. Cijelo vrijeme izvlae Ikve besmislice, a zloinci se vraaju na ulice. Kad odobrio va zahtjev, moda bi se posve odbacilo sue-mn momcima. - Pripalio je cigaretu bez filtera i mahali ugasio ibicu. - alim. Mi smo ih prvi uhvatili. Ubili cnog od naih. Dugo emo ih zadrati u Arkansasu. I reba mi samo uzorak sperme. Od obojice. Kako bi to rio biti krenje graanskih prava? N jegov je smijeh zvuao hrapavo i duboko. - Drkanje u kleriku? Kad bi to od mene netko traio, ja bih smatrao kri moja prava.

184

Sandra Brown

Tajne prolosti

185

20. poglavlje
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

- Dobro, ali nemoj poi unatrag. - Neu, obeavam. - Ostat e ba tu? - Ba ovdje. Samo snano udaraj nogama, kaki vjebao. Voda je Davidu dopirala samo do struka. Uni tomu, doimajui se prestraenim zbog metra i pol r maka do Jacka, duboko je udahnuo i bacio se n.i| jed. Nakon nekoliko snanih udaraca noga njegove su ruke nale Jackove. Jack ga je povul gore i pomogao mu da nae uporite na pjes. dnu rijeke. - Tako treba! - Jack je djeaku dao pet. - Uspio sam! - Znao sam da moe. - Mogu li opet? - Kad god eli. David se vratio do poetnog poloaja. - Bila zabavno sino kad smo jeli sladoled, je li, Jack? - Sigurno, bilo je.

Volio bih da si cijelo vrijeme s nama. Mogao bi ili u mojoj sobi. Ne misli li da bi nam bilo malo tijesno? prelazei rukama po povrini vode, David je razmi) o tome. Lice mu se razvedrilo kad se sjetio. -kao bi spavati s mojom mamom. Ona ima jako ki krevet. ack je prikrio svoj osmijeh. - Ne bih rekao. Zato ne, Jack? Vjerojatno joj ne bi smetalo. Ne bih to mogao uiniti. Zato? - uporno e djeak. Jer ste vi obitelj. Ti, tvoja mama i tvoj djed. Ja pm lan obitelji. I Da, ali to je to? - Jack je podigao ruku, traei tiinu. -ki poput triangla. I Da, ona stvar. - David je stisnutom akom napra-I kruni pokret, kao da mae arobnim tapiem. -Ima bi ga trebala upotrijebiti u hitnim sluajevima. U hitnim sluajevima? ack je zgrabio Davida za ruku i potrao pliakom I obale. - Brzo, obuj se. Uzmi odjeu. - Sam je k> navukao traperice i dohvatio izme. Vie se i uo zvuk triangla, ali Anna ne bi uludo dala k za uzbunu. Ponovno uhvativi Davida za ruku, Jack je potrao p/ umu prema kui. Nailazili su na oblake koma, ali su se previe brzo kretali da bi im pruili pri-|u Jack se spotaknuo preko povijue, umalo ukavi Davida za sobom na tlo. I Kako ti ide? - pitao ga je nakon to je uspostavio |\Moteu. Dobro, Jack. [Teak, vlaan zrak nije olakavao tranje. Kad su

186

Sandra Brown

Tajne prolosti 187

stigli do istine, Jack je s mukom hvatao zrak. /.i je i pogledao prema kui. Nema dima. Najvie je 1 hovao od poara u kui ili staji. Sve je bilo suho pal baruta jer ve dugo nije padala kia. Jedna m mogla bi zapaliti opasan poar. Laknulo mu je kad je vidio da nije rije o poai u dogodilo se neto opasno, a on jo uvijek nije znao Pustivi Davidovu ruku, pretrao je preostali pu kue, a ondje je preskakao stube i uletio kroz \I;I| - Anna? Delrav? Gdje ste? to se dogodilo? Pogledao je u dnevni boravak, ali bio je pra/J Kad se naglo okrenuo, naletio je na Annu, gotovH sruivi. Sprijeio je to tako to ju je uhvatio I ramena. - Sto se dogodilo? Pokazala je na kat. Jack se vratio u predvorje, zaobiao rukoln.iB potrao stubama. Zaas je stigao na kat. DelrajH leao na hodniku, nekoliko koraka od vrata svoje tf vae sobe. Jack je kleknuo kraj njega. Bio je bez svijesti. St.i^ je prste na njegov vrat, traei vratnu arteriju. Nijcl osjeao puls. - Sranje. Nemoj umrijeti. Ne saaj Opkoraio je Delraveve bokove i poeo primjenjivi postupak reanimacije. uo je kako Anna i David M hodnikom prema njemu. - Davide? - Sto se dogodilo djedu? - U djeakovu su s< osjeale suze i tjeskoba. - Pitaj majku je li pozvala hitnu pomo. - Kae da jest, Jack. Anna je kleknula s druge strane Delrava. Jack i u pogledao. - Zvala si? - Kimnula je. - Dobro, dolu ree Jack.

r ako pomo brzo ne stigne, Delrav nee preiijenik je bio tipino oprezan. Hodao je tankom li-i izmeu umanjivanja ozbiljnosti Delraveva stai nepotrebnog alarmiranja onih koji ga vole. Preliminarni testovi pokazuju nekoliko zaeplje-i. a svako bi moglo biti opasno. Njegov je krvni i na kritinoj razini. Najprije moramo sniziti tlak i fchlizirati ga. Mjcgovu je dijagnozu Anni prevela ena po imenu Brjorie Baker. Oba njezina roditelja bila su gluhoniBa. pa je njezin prvi nain sporazumijevanja bio fckovni jezik. Bila je ovlatena prevoditeljica i uite-k za gluhe. Tako je upoznala Annu. Radila je s Bn za cijelo vrijeme njezina kolovanja, a kasnije I se sprijateljile. Dsim to je radila u kolama, Marjorie Baker se lagala za gluhe osobe u ruralnim zajednicama isto-M! Teksasa. Za razliku od bolnica u velikim grado-fcna, ova nije imala teletype sustav za sluno leene osobe. Slijedom toga, odmah nakon to su > liaya primili u bolnicu, pozvali su gospoicu iker. Stigla je smirena i zabrinuta. Jacku se odmah djela. - Nakon to se njegov krvni tlak stavi pod kontrolu kad ga stabilizirate, to tada? - pitala je, prevevi tanje to ga je Anna znakovima postavila. Lijenik se obraao izravno Anni, to je hvalevriilno. - Onda e trebati operirati i staviti premosnicu. Joj im se da druge mogunosti, kao to je angiopla-lika, vie ne postoje. Zaepljenja su previe velika. Moete li to ovdje napraviti? - upita Marjorie. - Operaciju? - Kad je Anna kimnula, lijenik odgo-

188

Sandra Brown Tajne prolosti 189

vori: - Ne, gospoo. Ja sam kardiolog, a ne kard skularni kirurg. Mogu vam preporuiti nekoliko i nih kirurga u Houstonu ili Dallasu. Bez obzira izaberete, mi emo ga upoznati sa stanjem gosp( Corbetta i pobrinuti se da dobije sve njegove sni i tomu slino. Tako cijelo vrijeme radimo. OlaJd vam cijeli postupak koliko god moemo. - Ne optereujte se zbog mene - ree Mar govorei ono to je Anna pokazivala. - elim to je najbolje za mojeg svekra. - Naravno - ree lijenik. - Hoe li djed ozdraviti, Jack? - Radimo na tome da ozdravi. Sramei se svojih suza, David se okrenuo p Jacku i priljubio lice uz njegovo bedro. - MOA rei kakvi su njegovi izgledi? - Jack upita lijenj - Prerano je da bi se moglo rei. Uistinu - dot lijenik kad je u Anninim oima vidio sumnju. -govo je stanje u ovom trenutku kritino. Neu lagati i tvrditi da nije. Nalazi se na odjelu intcn/iv| njege na kardiologiji. Cijelu no pratit emo kakn razvija situacija. Ujutro u vam vjerojatno moi i neto konkretnije. - Kako bi bilo da ga se veeras helikopterom baci u Houston ili Dallas? - Marjorie je postavila |>il nje, ali je Anna odmah kimnula, sretna to se njc/iil prijateljica toga sjetila. - To bi bilo opasno u njegovom trenutnom stanj^ odgovori lijenik. - Kad bi se radilo o mojem ocu bih riskirao. Priekao bih da mu se stanje stabili^ prije nego bih ga preselio. - Suosjeajno se nasmijel Anni i poloio joj ruku na rame. - Jasno mi je da d to vam govorim nije ono to elite uti. Zasad je najbolje to mogu uiniti.

nego to se vratio svojim obvezama, rekao je |III da e joj medicinska sestra javiti kad e moi leti Delrava. Obeani je posjet uslijedio pola sata uje Anna je pourila iz ekaonice, slijedei medi-Iku sestru koja ju je pozvala. Marjorie je pola s MU Jack je ostao u ekaonici s Davidom. i Zato ja ne smijem posjetiti djeda? - cvilio je. fer je odjel intenzivne njege za ljude koji su bina bolesni. To nije mjesto za malene djeake. L Kako to? ^ Mogao bi stvarati buku i uznemiriti pacijente. Neu stvarati buku. I eli li da ti proitam priu? Jack je s nadom po-jtao neku knjigu. lo je glupa knjiga. Uope nema slika, bjeak se nije dao smesti. Jacku je laknulo kad im [desetak minuta kasnije pridruila Anna. Doimala blijedom i potresenom, ali se radi Davida nasmije- i rekla mu da djed drijema. - Hou vidjeti djeda. - Djeakova je donja usna Iela podrhtavati. Ima cjevice u nosu i na rukama, Davide - ree u Marjorie Baker. - Kao u onim serijama o lijenicima na televiziji? - Da, ali u stvarnom je ivotu drukije. Ne bi ti se djelo vidjeti djeda u takvom stanju, a ni on ne bi lio da ga takvog vidi. Osim toga, ako bi ga probu, to ne bi bilo dobro za njega. lack se obratio Anni. elite li da ga odvedem ti? - Ne! - pobuni se David. - elim ostati ovdje s djebm. Poeo je plakati, a Anna ga je povukla u krilo. Priinula je njegovu glavu na prsa i milovala mu elo,

190

Sandra Brown

Tajne prolosti

191

miui kosu, jo uvijek vlanu od kupanja u rijeci < zio je Jack. Poljubila mu je elo i vrsto ga zagrl i hi ljajui ga naprijed-natrag. Uskoro je prestao i ali se jo uvijek drao majke. - ini se da ostaje - ree Marjorie, smijeci Jacku. U svem ovom uzbuenju nitko nas niji beno upoznao. Znam da se zovete Jack. - Sawyer - ree Jack i prui joj ruku. - Hvala I to ste doli. Siguran sam da je Anni drago ovdje. - Drago joj je da ste vi bili ondje veeras, kafl ovo dogodilo. - Da, pa, sretan sam to sam mogao pomoi. Marjorie ga je odmjerila pogledom, a potom je M kraj Anne i zapoela razgovor znakovnim je/ Sat vremena kasnije, Anni je doputen jo jedan pu minutni posjet Delravu. Njegovo je stanje ofl nepromijenjeno. Bolniko ju je osoblje nagovaralo neka poe kuj ondje provede ostatak noi, ali ona nije htjela ni i miljati o tome. Od bolnice do ranca trebalo se vo/ gotovo pola sata. Mogli bi stii onamo i odmah mori natrag. Delravevo bi se stanje odjednom m poboljati, ili pogorati. Ovako ili onako, elje I. J biti u blizini. Marjorie se takoer ponudila da e ostati, ali Am je insistirala neka poe kui. - Samo ako obeali e me pozvati ako se situacija promijeni. - Annaj je obeala. Jack nije znao to se od njega oekuje. Treba li <>IM ili ostati? eli li ga uza se ili bi eljela da ne: odavde? Osjeajui se nelagodno, kao da s\un( upada u oi, sjeo je na kau koji je inio pravi kiiij

lm sto su ga zauzimali Anna i David. Iz neprivlane tarjele zbirke materijala za itanje na pokrajnjem \u izabrao je asopis o ribolovu na grgee. ) pono su se ugasile fluorescentne svjetiljke na HI. a zamijenile su ih priguene stolne lampe, I a se ondje lake moe zadrijemati. U ekaonici azila samo jo jedna obitelj, stariji par. ovjek se io u naslonjau. Iz njegovih otvorenih usta I meno se ulo hrkanje. ena, vjerojatno njegova luga, plaui je usnula na kauu. Jack se pitao ka ih je medicinska kriza noas dovela ovamo. Bavid je na koncu zaspao u Anninu krilu. Odnijela I na drugi kau i pokrila dekom to ju je donijela kterka koja je ondje radila. Jack je opazio da |n i trlja nadlaktice, pa joj je dotaknuo lakat kako ; M i \ u k a o njezinu pozornost. - Hladno? - Pokazala matizacijski ureaj nad njima. Zamolio je volon-11 jo jednu deku, a kad ju je donijela, rairio ju je i B>acio oko Anninih ramena. Hvala vam - rekla mu je znakovima. Nema na emu. elite li togod popiti? Kavu? u? Sok? Eklmahnula je glavom, naslonila se na jastuke i, Imajui se iscrpljenom, sklopila oi. lack se udobnije namjestio. Brzo je utvrdio da ribot na grgee nije posebno zanimljiv za njega. Ni drugi I asopis nije uspio zainteresirati. feapravo, nije se mogao usredotoiti na itanje jer je knatrao Annu. Dok joj je glava poivala na klonu, vrat joj je bio izvijen prema natrag i razotkrik a to ga je podsjealo na crno-bijelu fotografiju b|a je prikazivala nju uz ogradu. IVeoma vjeto s njezine strane, namjestiti fotoaparat

192

Sandra Brown

Tajne prolosti

193

da snimi onako dobru fotografiju. Zacijelo je dari kad je smislila pozu i onako vjeto rabila bijelu | tlost i duboke sjenke. Veoma zgodno. Je li ona zgodna? Ne kao neki model ili filmska i jezda. Za razliku od klasine ljepote, njezina i predvidljiva. Njezine su crte lica zanimljivije, m | stano se mijenjaju, zajedno s raspoloenjem. Nj ci je lice od onih koje bi ovjek cijelu vjenosi m gledati, ili barem dok ne odgonetne zato. duu.i| ne moe skrenuti pogled s njega. Pitao se to ona misli o incidentu u staji. Dok je j veeri prelazila dvorite, bjeei kao da je lovaki psi, to je tada mislila? Moda nita. Moda se pitala zato ne pada k r. to e idueg dana pripremiti za doruak, ili trehj kupiti one cipele to ih je vidjela u gradu. \! uope nije razmiljala o tome. Moda to za nji bio incident kao za njega. Potresao je njegov ali moda u njezinom nije izazvao ni najmanji dlfl Sto se njega tie, malo je nedostajalo da je ne pq vue uza se i poljubi u usta. Pobjegla je kao da i bojala da e ba to uiniti. No je li se tako pomjd jer je eljela da je poljubi, ili zato to nije mogla pl nijeti pomisao na to? Laskao si je i vjerovao da je rije o onom prv Ali moda nije u pravu. Moda je pobjegla jer imao zadah iz usta. Ili je sav smrdio. Ili joj se nije i dalo kako izgleda, niti ga je smatrala privlanim. Nitko ne bi mogao rei da je lijep. Njegovo lice| izgleda kao da ga je od gline oblikovala vjeta r^ kipara, ve prije kao da je neki amater uzeo mol pilu i na brzinu oblikovao komad drveta. Ne, osvojiti nikakvu nagradu zahvaljujui izgledu. Ali nikad nije morao plaati ili preklinjati kaki.

I /ensko drutvo. Dosad bi ve sigurno znao ako izgled odbija suprotan spol, nije li tako? Bilo I; i! i koje su mu govorile da je njegovo grubo lice I Moda je u tome problem, previe je seksi. I m je pobjegla iz staje jer se bojala. ene posje-I instinkt koji podivlja kad je ugroena njihova most. Moda se bojala da e popustiti ivo-lom nagonu, povui je na sijeno i obljubiti, vraga, nema pojma to je ona mislila. umo je znao da te veeri nikako nije mogao ml\. Kad mu je to napokon uspjelo, nekoliko se asnije probudio natopljen znojem, unato tomu buni klimatizacijski ureaj ledeno puhao Id njegova tijela, i s erekcijom koja mu je ipak l.i donijeti nagradu. A u na se naglo probudila. Potrajalo je nekoliko seHa dok nije shvatila gdje se nalazi. Zatim se sjetila e i zato, a tmurna stvarnost izazvala je pritisak u inim prsima. posljednjih nekoliko tjedana Deanova ivota provosate i sate u bolnikoj ekaonici. Njezino bdje-Itada nije djelovalo na ishod, a nee ni sada, ali nije la napustiti Delrava, ba kao ni Deana. bkrenula je glavu prema kauu gdje je spavao ki, uvjerivi se da je ondje i da je s njim sve u lu. Zijevnula je i protegnula se, a potom je zavrtjela Irom kako bi se rijeila ukoenosti u vratu. Pogle-lii je na sat; sljedea vizita bit e tek za nekoliko

1
ogledala je Jacka Sawyera. Spavao je, a prsa su mu ravnomjerno uzdizala i sputala. Ispruio je noge, kn ravno, a drugu lagano savijenu u koljenu, ke su mu mlitavo poivale na bedrima.

194

Sandra Brown

Tajne prolosti

195

Promatrala je njegove ruke, sjetivi se kakav je bio aj dodirivati ih. Davida je nauila abecedu znakovni jezika tako to mu je pravilno namjetala prste. Istfl metodu primijenila u Jacka Sawyera. No njegovoj ruke izazvale posve drukije osjeaje u njoj. Jackovi su prsti bili dugi i snani. Vrhovi prstiju /uU viti. S gornje su strane imali dlaice izblijedjele 1 sunca. Nokti su mu bili podrezani, ali koica na nefl mjestima hrapava. David ima mekanu djeju ruku. jackova pripB mukarcu koji esto mirie po suncu, znoju i sijenu i I je puls vidljivo kucao u dnu njegova vrata kad su stafl blizu jedno drugome, iji je dah osjeala na svojem lfl zbog ijeg je pogleda u nutrini osjeala toplinu. Njegove su se oi odjednom otvorile i uhvatile je ka| ga gleda. Povukao je noge i brzo sjeo. - Je li sve u redu? -Da. - Lijenik se nije javio? -Ne. Pogledao je Davida. Slijedila je njegov pogled, a ka<| se njihove oi ponovno srele, nasmijeili su se jedno dl gome. David je spavao na leima, jednu ruku prebaci iznad glave, a drugu spustivi ispod ruba kaua. - Ne bi li bilo lijepo kad bi se moglo tako spavati? - ij Jack. - Sigurno je iscrpljen od plivanja. Plivanja? Pitanje se vidjelo u izrazu njezina lica. - Dovraga! Pustio sam maka iz vree. Pratila je pomicanje njegovih usana, ali rijei to ih ondje proitala samo su je jo vie zbunile. Shvatio je to i pokuao joj pojasniti. - To znai o tajnu. Uio sam Davida plivati. Svaki smo dan malo bali. Glumite iznenaenje kada vam pokae. Kimnula je da sad razumije.

upali smo se u rijeci kad ste zvonili na trianglu. li k na sebi nije imao koulje ni cipela kad je uletio u i David je bio u donjem rublju, a odjeu je nosio. i sada toga sjetila. Jack je zacijelo odjenuo sebe i i dok su bolniari nosili Delrava niza stube i ukrcaIga u vozilo hitne pomoi. Ona je trkarala naokolo, i avaj ui ima li policu osiguranja i tomu slino. bilo kao u magli, ali bilo bi mnogo gore da se I inje pobrinuo za Davida. rI adivi maleni spiralno uvezeni notes iz torbice, napi-c neto u tom smislu, zahvaljujui mu na pomoi. II 'inio sam ono to bi svatko uinio - rekao je nakon proitao poruku. luoglavo je odmahnula glavom. Napisala je: - Ne lo da ste meni pomogli, spasili ste ivot Delravu. Iclagodno je slegnuo ramenima. - Pa, drago mi je da I mogao pomoi. - Sjeo je naprijed i podlakticama se llmiio na bedra. inilo se da zuri u neto ispred sebe, I i ada podigao glavu i pitao: - Kako se to dogodilo? fcpunila je nekoliko stranica notesa, a kad je zavrila, k je znao cijelu priu. Delravje gledao emisiju lokalnih rti u pet sati. Nakon to je uo za otmicu i dvostruko fcrstvo u Louisiani, ispriao se i poao na kat. Nekoliko kuta kasnije, osjeajui da neto nije u redu, Anna je |la gore i nala ga na podu. 11 vala Bogu da ste imali takav osjeaj. K a pisala je: -Vidjela sam da gaje ta vijest veoma uzruler je Carl Herbold osumnjien za taj zloin - ree I dovravajui priu prije nego je nastavila pisati, l/nenadila se da Jack zna uzrok Delravevih briga, a nje-I.I /natielja sigurno je bila vidljiva. /nam da tu postoji veza - objasnio je. - Delrav i ja pu neki dan naletjeli na Ezzvja Hardgea u restoranu

Tajne prolosti 196 Sandra Brown

197

Dairy Queen. Spomenuo je neto o Arkansasu i < i je momak previe pametan da bi doao ovamo. keu da se Delrav ne bi trebao zabrinjavati zbog toga. kufl stigla ona vijest o bijegu iz zatvora u Arkansasu .! sam dva i dva. No Delrav i ja smo imali druge tenu govor, pa ga nisam gnjavio o tome. Zatim sam ju< kako onaj Lomax govori o tome. Prema ononn shvatio, govorio je da ljudi Delrava okrivljuju za g Carla Herbolda. Anna je napisala: - Carl je pastorak o kojem sam priala. - Shvaam. inilo se da je to primio kao neto novo, ali An| imala osjeaj da to za njega uope nije novost. Nji komunikacija s drugim ljudima uvelike se oslanjB prouavanje njihovih lica i tumaenje govora tijela.J sila je o izrazima lica jer nije mogla uti modulac ijc { Jack je lagao. Ne u onome stoje rekao, nego u ................................................................................ stoje ostavio neizgovoreno. Ako je ve znao kak v;i i izmeu odbjeglog kanjenika i Delrava, zato bi si | tvarao da to ne zna? Osim toga, ako je lutalica i nema stalnoga doma, odakle zna za to? Carl i (1 poslani su u zatvor prije vie od dvadeset godina I je jo bio djeak. ak ni on nije poznavao svoju poluh osim po imenu. Ipak, neznanac koji se pojavio motl znao je za pastorke kojih se Delrav davno odrekacj Jack Sawyer stigao je dan nakon Carlova bijega, cidencija? Svakako neto o emu treba razmisliti.

21. poglavlje

^cil Herbold je osjeao da ima razloga za paralo je slobodan dan. Umjesto da to iskoristi i j spava, probudio se rano, osjeajui nervozu brije nego je ustao iz kreveta. Nije elio izlaziti boa, premda se inilo da se zidovi zatvaraju oko Li Nije mogao mirno sjediti, ali nije mu padalo Bmet nita konstruktivno to bi mogao raditi i liiti viak energije. Bio je gladan, ali previe ner-f u i da bi jeo. K i iniljanje. To je njegov problem. Imao je previe ina za razmiljanje, a kad je razmiljao, postajao . uioian. kao je iz jedne u drugu prostoriju, virio kroza , na ulici traio policajce koji motre na njega, ida je cijelo vrijeme znao da ih uope ne bi , ak i da su ondje. t koliko je minuta gledao kroz prozor, ali nije opaita neuobiajeno. Promet je tekao kao obino. bilo kombija sumnjiva izgleda parkiranih uz rub , nikakvih besposlenih lutalica, nigdje nikakvih

Tajne prolosti 198 Sandra Brown

199

sumnjivih osoba ili vozila. No ti su ljudi uvje/hJ znaju kako e se uklopiti u sredinu. ak i Lufl svima na vidiku, znaju se uiniti nevidljivima. Dobro, moda ih ne moe vidjeti, ali zna m ondje. Sigurno je da motre na njega. Kladio hi svoje lijevo jaje da je tako, a prilino mu je dragT govo lijevo jaje. Ako ranije nisu motrili na njega, sada to sig| ine. Juer ujutro je na vijestima sluao o brut umorstvima vlasnika benzinske crpke i njegove I u nekoj selendri u Louisiani. ak i prije no to |. beno objavljeno da je njegov mlai brat traen osumnjienik, Cecil je imao vlastite sumnje, /.v je tono poput neega to bi Carl mogao uiniti.] Kujin sin bi se trebao pritajiti, skrivati se, a noj neto ime e privui policiju na svoj trag. Taka\ I plan. Razgovarali su o tome. No Carl nikad nije birao logian ili siguran | Nikad, u cijelom svojem ivotu. Iziao je iz mafl utrobe kao neobuzdani luak i inio je on< htio i kad je htio. | Je li doista silovao etrnaestogodinjakinju? 11 je volio mlade, ali Isusel To je bolesno. Stari Rcvifl ga je juer na poslu neprestano podrugljivo pou vao. Ostali su se radnici prema njemu odnosili da je gubavac. Svi su oni magarci. Nije elio njil prijateljstvo, ali dovraga, nije elio ni da misle k on odobrava to to je Carl silovao dijete. Zazvonio je telefon. Cecilu je poskoilo src| prsima. Odmaknuvi se od prozora, podigao je m licu dok je telefon drugi put zvonio i namjestio f uho. Halo? - Zdravo, medeni.

11 ej - ree i odahne od olakanja. Zvala je njegova bjka. - Odakle zove? 1/ javne govornice. razliku od njegova brata, ona se pridravala ta. Pametna cura. to radi? k), gledam televiziju, pokuavam se opustiti. Ne zvui ba zabavno. Vjeruj mi, nije. eli da doem k tebi poslije posla? foao je u iskuenje da kae da. Nisu se dugo [navali, ali je bio opinjen njome. Priaju da ovjek kad nae ljubav svojega ivota. Sad je znao da je >tina. Nikad ranije nije gajio takve osjeaje prema )j eni. |ajno je izgledala. Plavua. Takve najvie voli. Njeje tijelo privlailo poglede svih mukaraca oko Volio je ui u neko javno mjesto s njom i gledati )p ga svi drugi mukarci zavidno promatraju. lo nije mu se sviao samo njezin izgled. Pametna {Vjerojatno pametnija od njega. Niti je laka ena. trpi nikakva sranja ni od koga. Najbolje od p, doista je pustolovnog duha kad je rije o tu. Isto tako, ne zamjera mu to je bivi kanjenik. travo, inilo se da njegova zloinaka prolost ava njezin seksualni apetit i uzbuenje. Ukrutio se dok je sad samo razmiljao o njoj, ali treba K mudar. Volio bih te vidjeti, duo, ali sve ovo s mojim brahi... Prokleta budala, nastradat e. - Za sluaj da ih klkn prislukuje, dodao je: - Sve dok ga ne uhvate, pnostavno nisam raspoloen za drutvo. Jadnice moj. Jo uvijek vrijedi dogovor za idui vikend, je li?

200

Sandra Brown

- Naravno, dragi. Valjda u se do tada morati voljiti vibratorom. Cecil zastenje. Smijui se, ona ree: - Ali nije onako dobar kad medeni. Nedostaje mi. - I ti meni nedostaje. Vidimo se. Spustio je slualicu i pourio do prozora. Ulici projurio jedan od onih mravih biciklista u t kratkim hlaama i s kacigom na glavi. Po hodao plonikom, gurajui svoja kolica i ubj potu u potanske sanduie. Cecil nije vidio I to bi bilo razlog za zabrinutost. Ako je policija otkrila iz koje javne govornice / ona e biti daleko kad oni stignu onamo. Cecil |ii nauio kako se treba ponaati. Rekao joj je da bi se te mjere opreza mogle initi budalastima i melo.i matinima, ali kad je ovjek na uvjetnoj slobodi, mine moe biti dovoljno oprezan. On je bio beskrajno oprezan. inio je sve ti mogao u tom smislu, a Carl ini sve mogue kaki uprskao stvar. Dogovorili su se da nee biti skretati od zacrtanog plana. Kad vidi onog svojeg brata e guve. U meuvremenu policiji mora poslati neke la^ signale. Ne moe samo ostati ovdje, poskakivati jednog do drugog prozora i dopustiti da para vlada njime. Mora uiniti neto to e ih zb odvui ih s traga, navesti ih da povjeruju da ne razloga sumnjati u njega, pa e ga moda prestati n; zirati. No kako bi varka uspjela, mora biti smjela i nql kivana, neto neobino ime e ih uvjeriti da ni ju dosluhu sa svojim destruktivnim bratom. Ali to? to bi ih moglo toliko zbuniti?

reba obiteljski automobil. Nije mu bilo jasno


Tajne prolosti 201

Sve do prije nekoliko tjedana njegovo je prijey se jo nije navikao voziti lincoln. o ga je prije dvanaest godina jer je ora rekla i sredstvo bio policijski automobil. Lincoln je sva uda tehnike dostupna u doba kad je proizh, ali je shvatio da mu nedostaju statike smetnje Jijskog radija. Bavio je klimu na najvie, to je bio pravi luksuz jer )i\m znalo biti trideset pet stupnjeva, a ori bi bilo i. Njihova se tijela nikad nisu uspijevala usklaL kad je rije o temperaturi. No danas valjda ak loj ne bi bilo hladno. Dok je vozio autocestom .1 sjeveru, asfalt se doimao dovoljno vrelim da pi gume. er, dok je po tko zna koji put prouavao dosje rkle, naiao je na ime ovjeka koji je one veeri za ankom u baru Wagon Wheel. Prema bilje-a, kao i njegovom sjeanju, Parker Gee je bio fcbazan i nespreman na suradnju s istraiteljima. ) se pitao hoe li nakon dvadeset dvije godine i usretljiviji. Problem je bio u tome to nije znao i hi ga mogao nai. Rili uio je poeti u krmi. Od onog je ljeta doinekoliko promjena. Kad je skrenuo na pusto parate, vidio je da se sad zove Blowhard2. Ezzy nije pogaati zato se ba tako zove. utranjost je u podne bila jednako mrana kao i ;, ali je sad bilo mnogo tie. Sadanji je barmen
>c. rhard - veoma hvalisava i brbljava osoba

202

Sandra Brown

Tajne prolosti

203

gledao neku sapunicu na malenom tele vizom, dobno briui ae i pripremajui se za ha/>/-mnotvo koje e se pojaviti u etiri poslije pm I IM - Parker Gee? - rekao je nakon to je Ezzvju m io au ledenog aja. - To je bilo davno. Zadnji sam uo je da je otiao iz Blevvera. No mislim i netko od njegove obitelji jo uvijek ondje. Ezzy se vratio kui i izvadio najnovije izdan ji l i nog telefonskog imenika. Shvatio je da je to ini odmah uiniti, ali nije vano. Vonja do bara stv je dojam da je rije o slubenoj istrazi i nakrallcj rijeila brige o Corinim afrikim ljubiica m.i kuhinjskom prozoru, koje nisu ba dobro izgledni Nakon nekoliko neuspjenih pokuaja naao )M tia u drugom koljenu. - Parker je u bolnici za pi bolesti u Big Sandvju. Zato je Ezzy danas poao na put. Stigao je on malo iza jedanaest. Pacijentu kojeg je traio osi samo dio plua. Rak i oajnika operacija odnijd ostalo. U ovjeku na bolnikom krevetu ne bi proi nao neko krupnog vlasnika bara Wagon Whecl, M nisu uputili onamo. Ezzy se predstavio. Naalost, Gee nije pt*| nimalo susretljiviji, bez obzira na svoju bolest, sjeam se vas. Mislio sam da ste ve pokojni. Ezzy je bio toliko paljiv da nije ukazao na niu da je Gee jednom nogom u grobu, premda j deset godina mlai od njega. - Ne, samo safl mirovini. - to vas onda dovodi ak ovamo? Ova proi bolnica nije ba turistika atrakcija. Bojei se da e Gee riknuti prije nego dospije voriti na njegova pitanja, Ezzy je preao na stvi elio sam s vama razgovarati o Patsy McCorklc.j

ar jo niste odustali od toga? c, jo nisam. I je kaljao u rupi. - to elite znati? Bilo to. \cmam mnogo vremena. Zato bih ovo malo I koliko mi je preostalo tratio na drevnu povijest? > je samo zurio u njega, mirno provlaei obod i log eira kroz prste. Na koncu je Gee ispod I opsovao i popio malo vode. - Bila je drolja. Toliko znam i ja. Nema se to vie rei. Bio sam s njom nekoliko elite uti kako je bila dobra za evu? - Smijao k napadaj kalja nije zamijenio smijeh. 7.yja bi zapekla savjest zbog takva uznemiravanja ka na samrti, a vjerojatno ga ne bi gnjavio da se b o nekome drugome. No Gee je bio tako antipaosoba da je bilo teko suosjeati s njim. Kad je ij utihnuo, Ezzy nastavi: - ega se sjeate o I Herbold? Samo da su bili divlji. Zgodni momci, ali pokvaido sri. Svaki put kad bi uli u moj bar, odlazili lani, premda nisu bili jedini. Seljaine. Drvosjee, liondije. Moju su klijentelu inili obini radnici, upi je zamijenio veim runikom, te ga prinio ni dok je izbacivao sluz grozna izgleda. Ezzy mu 10 malo privatnosti tako to se zagledao kroz pro-u treperave valove vreline nad parkiralitem. fce je s mukom izgovorio sljedee rijei. - to (te? Da e vas Carl potraiti, osvetiti se jer ste pokuali priiti zloin? Znai, uli ste za njegov bijeg? I ) ovraga, da. ce je jedva mogao govoriti. Bio je u loem stanju,

204

Sandra Brown

Tajne prolosti

205

a inilo se da mu se ono iz minute u minulu p ava. Ako e uskoro umrijeti, Ezzy je trebac to vie informacija. - udno to kaete da sam im pokuao pri in. Zar mislite da braa Herbold nisu imala smru Patsy McCorkle? - Mogla su imati. Ali moda i nisu. Odakle bih i znao, dovraga? - Samo vas pitam za miljenje - odgovori Ez^| doputajui da ga ovjekova svadljivost izazove.! -Gledajte, ve sam rekao daje Patsy bila namij I - Rekli ste da je bila drolja. - Ista prokleta stvar, ne? - Ne ba. Zurei u Ezzvja, nekoliko je puta s mukon nuo. Sviali su joj se mukarci, u redu? Stol mukaraca, to bolje. Ila je od jednog do drugog I joj se svialo. Ali neki momci moda ne vole dn Shvaate to elim rei? - Ljubomora. Gee je zaustavio novi napadaj kalja popivM malo vode. - Ako je ovjek bio sklon ljubomorB bi mu se svialo ono to je te veeri vidio. - Je li se vama svialo? -to? - Ono to ste vidjeli. Geeov je smijeh bio uasan zvuk. Izazvao jd jedan napadaj kalja, to se pretvorilo u porij povraanje, pa je posegnuo za malenom plasti posudom na nonom ormariu. Nakon to je nek puta pljunuo u posudu, opet se kratko nasmij Jeste li me doli uhititi, Hardge? - Ne, znam da te veeri uope niste izlazili iz - Pitali ste?

i Naravno. No kad biste se malo potrudili, moda ic sjetili koji je od Patsvnih ljubomornih ljubav-I le veeri bio ondje. i je gotovo sa svima koji su se ondje nalazili, ili kasnije. Bilo koga od njih mogao je uzrujati na koji se ponaala s Carlom i Cecilom. itko vam posebno ne pada na pamet? e. itko koga je odbacila radi brae Herbold? ovno stavivi runik na usta, odmahnuo je glaitko s kim je razgovarala ili se svaala? o je razmislio o tome, a zatim je nestrpljivo inuo glavom. - Ne. Gledajte, kao to su vam luda rekli, bila je s braom Herbold. Otila je s lu Sigurno su je oni sredili. Hoete li sad otii i Biti me da u miru umrem? *//\ je ustao. - Hvala vam na vremenu. Nisam oe-ko da u neto dobiti od vas, ali vrijedilo je poku-i Najmanja sitnica bi mogla pomoi. I Pomoi u emu? I Smiriti moju savjest. Sio je bilo, Hardge? Bojite se da ste posljednjih t godina lajali na pogreno stablo? Poeo | lako jako kaljati da su mu se suze pojavile u lia. a premda je to bilo veoma neovjeno s njestrane, Ezzy je pomislio da mu tako i treba, krenuo je prema vratima. - Ako se neega sjetite, ete moj broj u telefonskom imeniku Blewera. ilim vam sreu. l/iao je iz bolnice, sjeo u lincoln i vratio se na auto-|u za put kui. Putovanje je bilo dugotrajno, depre-lo i uzaludno. Nije oekivao udo. No barem bi lom volio doivjeti neki pomak u tom sluaju.

206

Sandra Brown

Tajne prolosti

207

Vrata su zatvorena onog jutra kad je tijelo veno. Policija Blewera u potpunosti je njemu prJ stila sluaj jer se zloin dogodio izvan gia< granica. FBI je samo kratkotrajno i preko volje ( ivao s njim jer je Patsvna smrt slubeno proglB umorstvom, a nije bilo nikakvih dokaza da je rijfl otmici. Druge policijske slube od kojih je n pomo jednostavno su se povukle kad su braaj bold u Arkansasu optuena za oruanu plj umorstvo. Glavni su osumnjienici bili iza reetaka i oeH su ih duge zatvorske kazne. Pa kakve veze onda I Zato je to tako vano? Svakodnevno su druge I vojke rtve napada, silovanja i ubojstava, a njfl su napadai jo uvijek na slobodi. Njegovi su po^H lji u zatvoru. Nisu prijetnja za drutvenu zajedd Treba zaboraviti na njih. Zapravo, upravo mu je to rekao tuitelj u Arli sasu kad ga je ispratio iz svojeg ureda. - l li\. smo vae momke umjesto vas i pobrinut emo M njih. Smatrajte se sretnim i zaboravite na to. Krupan tuitelj rumena lica vjerojatno je i I mnogo godina umro od sranog udara, ali Ezzvjcvl aj je jo otvoren i on ni na to nije zaboravio. I )< > I sluaju nalazi se u rolo pisaem stolu koji je nckoi | padao njegovom ocu. Zbog toga ga je ena napud predvidjevi da e ga taj sluaj ubiti. Unato svemu tome vratio se sluaju s rezi^f nou ovisnika za kojeg nema nade. Neki ljudi ovf su o alkoholu. Drugi ne mogu odoljeti kock^ Trei previe vole ene. Ezzy ne moe odoljeti sluaju. Njega je to d dalo. To je njegova strast.

vfti

f N e.

c li kajgana u redu? Basno, Jack. Nisam znao da zna kuhati. - David stavljao stol za doruak. Htelio sam jesti, pa sam morao nauiti. fcar nisi imao mamu koja ti je kuhala? \ Umrla je prije mnogo godina. Dok sam jo bio Bik. - Jack je razbio nekoliko jaja u zdjelu i otvorio kn u potrazi za vilicom. I Ima li tatu?

le li on umro kao moj tata? \ Hmm. [ I loe li djed umrijeti, Jack? krenuo se jer je djeakovo pitanje zasluivalo nje-jui pozornost. - Ne znam, Davide. Nadam se da . No veoma je bolestan. |)avid je nabrao elo i razmislio o tome. - Volio bih ludi ne moraju umrijeti. Da, i ja.

208

Sandra Brown

Tajne prolosti

209

- Pogodi to se dogaa, mama. - Djeakovo sd razvedrilo kad je pogledao iza Jacka, prema vrafl - Jack zna kuhati. Priprema jaja za mene. Anna je upravo izila ispod tua. Kosa joj je joM jek bila vlana, a na sebi je imala bluzu i suknju II kom noi je povremeno drijemala, ali to oito nije I dovoljno odmora. Ispod oiju je imala vidljive pol njake. Kad je u sedam tog jutra stigla dnevna MHJ< medicinskih sestara, provjerili su Delraveve vfl znakove i izvijestili ih da je njegovo stanje neprod njeno. Nakon to je obavio vizitu, lijenik je doao k nj I - Stanje se nije pogoralo tijekom noi. To je doli Jutros emo obaviti nekoliko pretraga, a za neki biti pod sedativima. Sad bi bilo dobro da po<^ kui i malo se odmorite, jer ga do ruka ionako IK moi vidjeti. Anna ak ni tada nije htjela otii iz bolnice. Pr^ je poi kui tek kad joj je medicinska sestra obeala da e je pozvati ako se Delravevo stanje mijeni. Doimala se osvjeenom od tuiranja, ali zino je lice i dalje pokazivalo tragove emociona' fizikih napetosti. Takoer se inilo da nije pri sretna zbog invazije u njezinu kuhinju. - David je bio gladan - objasnio je Jack. - eli doruak, pa smo poeli bez vas. Kava je gotova. Razoruala ju je ponuda vrue, svjee kave. N nila si je alicu, a Jack je u zdjelu dodao jo jaja, pa sve ulio u vruu tavu. Nekoliko minuta kas posluio je kajganu Anni i Davidu. David je sti punu vilicu u usta i punim ustima rekao: - Ovo su u bolja jaja koja sam ikad jeo.

M je pokuala izgledati uvrijeeno, ali je David f da se pretvara. Svi su se nasmijali. Smijem li se pridruiti? k se iznenaeno okrenuo. Na vratima pomone nje stajao je mukarac srednjih etrdesetih Ina. Srednje visine. Naoit. Nesiguran, s osmijeI ispriavanja na usnama. - Nitko nije doao kad I po/vonio, pa sam poao otraga i uao na stranja Ck je znao da lae. ak i da nisu uli zvono, vidjeli Ijcskanje svjetla namijenjeno Anni. Neljubazno a: to elite? te li Delrav Corbett ovdje? ivi li jo uvijek ? Njegovo je ime na kapiji, ivi ovdje. Nije kod kue. J bolnici je. - To je rekao David koji je ustao od u i znatieljno zurio u posjetitelja, a on je pak zna-jno gledao njega, uk se pitao kako bi mogao uutkati Davida a da to de previe oito. U bolnici? - ovjek je na lice namjestio alostan - Isuse. Nadam se da nije nita opasno. L Mogao bi umrijeti -I Nije previe opasno. Bek i David su istodobno govorili, pobijajui jedan vjek je pogledao Jacka, a na licu mu se vidjela .avina prijekora i radoznalosti. |ack mu je uzvratio pogled. fen je pobijedio. ovjek je prvi skrenuo pogled i |,io: Zovem se Cecil Herbold. Ja sam pastorak godina Corbetta. Inna je stala iza Davida, spustivi mu ruke na Bena, zacijelo potaknuta instinktivnim majinskim

210

Sandra Brown

Tajne prolosti

211

porivom da ga zatiti. Jack se osjeao slino zalitn| prema njoj i djeaku. Malo se pomaknuo i djelod stao izmeu nje i Davida i starijeg brata Herbold - to hoete? - Vidjeti ouha. - Ne smije primati posjete. U svakom sluaju, nj siguran da bi elio vidjeti vas. Jack je praktiki mogao vidjeti kako ovjek ljutnja. - Ako smijem pitati, a tko ste vi da to kaJM - Nije na meni da to kaem. Zato ne pitate Am - Annu? - Herbold je odmjeri pogledom. - Udovicu Deana Corbetta. Jacku se uinilo da se Herbold istinski okiraj Udovicu? Zar kaete da je Dean mrtav? - Ve est godina. - Ma nemojte? Sto mu se dogodilo? Jack mu je ukratko objasnio. - Kladim se da je to gotovo dokrajilo Dclrd Toliko se trudio oko tog djeaka. Vie nego j mene i Carla, to je sigurno. Jasno, mi smo bili nm gui. - Pogledavi Annu, ree: - Doista mi je Deana, gospoo. Velika teta. Anna je na to samo kratko kimnula. - Dakle, tko je ovo? - ree Herbold, smij Davidu. - Ovo je Deanov mali? - unuo je ispi djeaka. - Kako si, sinko? Ja sam tvoj... DovfJ to sam ja? - tiho se nasmijao. - Valjda nekakav i David je zacijelo osjetio da Cecil Herbold | osoba koju je elio poznavati, pa je utihnuo. Nfl ne rekavi, stisnuo se uz Annine noge. Herbolfl uspravio i, uz irok osmijeh, obratio se Anni. -je slatko dijete. Vidim Deana u njemu. Oklijevala je, a zatim je znakovima zahvalila, j Cecil je zinuo. Pogledao je Jacka. - Ona je...

luha. ihold ju je ponovno pogledao. - Ha. Zamisli ti znala je to sam rekao. Dta vam s usana. Dakle, nije li to neto? ita s usana. Divim se u poput vas, Anna. Iskreno. H nije vjerovao ni u jednu jedinu rije ovih uljudi Lsmislica kojima ih je Cecil pokuavao osvojiti. Ije da se bivi kanjenik makne iz kue i da uto dalje od Anne i Davida. - Rei emo DelHft ste svratili. eei se Jacku, Cecil ree: - inilo mi se da ste Ela bih Annu trebao pitati eli li me Delrav

k nakrivi glavu prema njoj. - Samo izvolite. kl upitno uzdigne obrve. - to mislite, gospoo? knahnula je glavom. uvijek se smijeei, Cecil ree: - Pa, nemam to raditi, te bih mogao riskirati i poi u bolnicu, piti ga posjetiti. lee vas rado primiti - ree mu Jack. rhold ga odmjeri od glave do pete. - Hvala na rcnju, ovaj... kako ste ono rekli da se zovete? Sawyer. hznajem li vas? i. Jeste li sad oenjeni s njom, ovaj, s Annom? im ovdje kao ispomo na rancu. |, ispomo na rancu - ponovio je, razvlaei rijei kn ukazujui Jacku na to da nema pravo glasa je tko e i kada kamo poi. Proetao je kuhiIpromatrajui sve oko sebe, od zidnih tapeta do

212

Sandra Brown

Tajne prolosti

213

uredno sloenog suda u ostakljenim ormariim.i. Izgleda drukije nego kad sam ja ovdje ivio. Jd znao da sam nekad i ja ovdje ivio, Davide? Djeak odmahne glavom. - Zar ti djed nikad nije priao o meni i mojem hi Carlu? David ponovno odmahne glavom. - Nije? O, da, Carl i ja jurili smo ovuda divlji Indijanaca. - Zaobiavi njih troje, on ree: - Sit boli kad se sjetim kako nam je stari okrenuo I iskljuio nas iz svojega ivota. alosno je uzdahnuo, a potom je pljesnuo rukal Ali nadam se da u to srediti dok sam ovdje, ut sam popraviti situaciju. Dakle, sad u poi i pusi da se vratite doruku. Poao je unatrag prema otvorenim vrati pomone prostorije. - Drago mi je da smo se upoa Anna. - Govorio je glasnije nego inae, kao dl jaina zvuka prodrijeti kroz njezinu gluhou. - VidB se kasnije, Davide - doda i namigne djeaku. J;uk| ignorirao. im je iziao kroz stranja vrata, Jack je poad njim. Kroz prozori na vratima vidio je kako Hcrfl ulazi u deset godina stari mustang. Bio je sam. .1 gledao kako okree automobil prema prednjem f imanja. Zakljuao je vrata i stavio zasun, a zatifl potrao kroz kuhinju, pa glavnim hodnikom, te -I kroz prozor sve dok Herbold nije proao kaptjj nestao iz vida. Stavio je zasun i na ulazna vrata. Kad se okrenuo, iza njega je stajala Anna koji izgledala ba onako tjeskobno kako se on o inilo se da im je Herboldov posjet svima oduzeo .i|

i loruak je zaboravljen. Prisilio se na smijeak, I Davida. - Hej, mali renderu, jesi li jutros namje-| krevet? I Noas nisam spavao u svojem krevetu, Jack. |(), da, tono. spomono je pogledao Annu, a ona je znakovnim om neto rekla sinu. - Ovo nije vrijeme mojih ija, mama pobunio se. Opet mu je neto rekla. Jk\\ Ulica Sesame je za bebe. - Napravila je pokret I da tjera kokoi. David je zakolutao oima, ali je kn u dnevni boravak i ukljuio televizor. ,ck je povukao Annu kraj sebe, na donju stubu. Ijno joj se zagledao u oi. - Trebali biste uzeti a i otii, fcpanjeno je zurila u njega. Idite... nekamo. U Galveston. San Antonio. lamo gdje bi se David ugodno osjeao. Dela je ustajati, ali ju je opet povukao. - Sluajte, m,\, sluajte. - Uhvatio je njezine ruke svojima prije m> mu je dospjela pokazati da ne moe sluati. ptc to mislim nestrpljivo e Jack. - Sto mislite, B se Cecil Herbold jutros ovdje pojavio? cgnula je ramenima i odmahnula glavom, ne zna-| to bi mu odgovorila. \e znam ni ja, ali mi se to ne svia. itao sam u Binama o tim ljudima. Oni donose nevolje. Delrav bi elio da se mota ovuda. Uope mu se to ne bi Id.ilo, osobito kad je Carl na slobodi. Nazvat u bol-k i rei im da ni u kojim okolnostima Cecila ne ju pustiti k Delravu. Slaete se? Da. Poite se spakirati i sve uzmite sa sobom. Moete i kraj bolnice i nakratko posjetiti Delrava, a zatim dalje.

214

Sandra Brown

Tajne prolosti

215

Neto mu je rekla znakovima, a on je znao dal buni protiv njegova plana. - Ovdje nije sigurno, Anna - tvrdio je. - Delra) i bojao da e Carl doi ovamo. Mislim da je i to od razloga zato me zaposlio. Kako bi imao nm dodatne zatite na rancu. elio bi da vi i David budi izvan opasnosti. Govorim u njegovo ime, kaem v da postupite onako kako bi Delrav elio. Ustala je i brzo pola u ured ispod stubita. Jaeld poao za njom. Pisala je u notes. - Neu ostaviti tm raya. Neu! - Ti su ljudi ubojice, Anna. Napisala ja: - Nisam se juer rodila. - Ne. Ali ste se rodili gluhi. Bacila je notes u stranu i pokuala proi kraj nj ej ali ju je uhvatio za ramena. - Oprostite, ao mi je. ! je bilo glupo i bezosjeajno. - Njezino je lice osta| ljutito i zatvoreno. Jae joj je stisnuo ramena. - Delr^ si nikad ne bi oprostio kad biste vi i David stradali N ja sebi to nikad ne bih oprostio. Dopustite da \.u pomognem. Izvukavi se iz njegova stiska, koraknula je unatn i opet uzela notes. Kad je zavrila s pisanjem, okrenu! je notes prema njemu. - Delrav nije imao povjerenjal vas. Zato bih ga ja imala?

23. poglavlje

4 *
irl se nije mogao sjetiti kad je zadnji put bio tako san. laputena ribarska koliba, u koju su se on i Myron I. nili, zaudarala je po ustajaloj vodi i plijesni. VjeroIno imaju sree da su je uope nali, ali jedine poziIne strane kolibe jesu izolirani poloaj i krov koji im h/a zatitu od vreloga sunca. Tri malena prozora i jedna vrata nisu omoguavali fcoito prozraivanje, pa je sparina bila nesnosna. adrac na uskom leaju kao da je bio napunjen letalnim kuglama. Myron je isputao tako smrdljive i nove da su se mogli zatvoriti u boce i koristiti h> kemijsko oruje. I Zar je onda udo to je tako loe raspoloen? Bio je tako mrzovoljan da se poeo pitati je li dobro cio kad je Cecila ukljuio u svoj plan. Moda je
me

lo trebao sam obaviti. Na kraju krajeva, ovo e biti punac njegove karijere, njegovog, kako se ono .i/e, opusa? Da, veliko finale. ()n i Myron su ve mogli biti na drugoj obali Rio bande; da nisu morali ekati sastanak sa Cecilom,

216 Sandra Brown Tajne prolosti 217

ljenarili bi u tropskom raju, s bocom tequile ujedi ruci i seno ritom koja ne zna to znai ne u drugoj.I ipak, on je ovdje u nekoj zabiti, domu kukaca veliki poput njegova palca i zmija dugakih poput njegoB noge, kuhaju se u vlastitom znoju, muku mui ovoj paklenoj klimi. No Cecil i njegov doprinos vani su za kvalitetu! vota kakav e voditi kad jednom stignu u Meksik Carl je zakljuio da e se, na duge staze, ovo zadifl vanje i mukotrpan ivot u nepovoljnim uvjet nJ ipak isplatiti. Nita se nije dogaalo, a to ga je izjedalo i inilo M ivanim. Nije imao to raditi, osim tjerati dosadni kukce i brojiti minute svakoga dana, pa je previe ra/.| miljao. Sumnja ga je nagrizala jednako neumorni kako su takori nou eprkali po smeu to su ostavljali on i Myron. Jedino o emu je razmiljao bilo je da vjerojatni nije trebao ubiti onoga ovjeka na benzinskoj crpki] Nije elio svjedoka provale. Ali, dovraga, policija 9 zaas nala otiske na polici slatkia. Hvala, MvronJ Vlasnik benzinske crpke identificirao bi ih nekolikd sati ranije, to je sve. Ipak bi imali dovoljnu prednosti Moda je trebao samo vezati ovjeka i ostaviti m ondje. Kad bi sve morao ponoviti, moda ne bi ni djevoj iu odveo. No ukrutio mu se pri samoj pomisli na tu pustoloJ vinu, te je znao da bi odveo djevojicu, bez obzira na druge okolnosti. I tko bi mu mogao zamjeriti Bila je njegova prva ena nakon dvadeset godini Dvadeset godina, za Boga miloga! Nije mu se usp' dignuti za gospou Bailev ili njezinu sestru. Odbijal

njihova mlohava tijela, premda se inilo da u ne smeta to nisu mlade i imaju mlohave i ona njena mlada cura u kratkim hlaama i bljenkama... hmm, hmm, hmm, kako je bila slatka. ) moda nije bilo ba pametno to ju je kasnije \ Takvo to izaziva svaiji gnjev. Policije, sudova, ':;;! jti, ak i drugih zloinaca. Sve slube za odravali i zakona u tri savezne drave, zajedno s FBIipjenile su se zbog te cure. Preokrenut e svaki u-u kako bi nali poinitelja. Poeo je osjeati priL Dovraga, ne bi bio ovjek da ga ne osjea. jijvie se bojao ponovnog uhienja. Jer ako siluje ravi sodomiju djetetu, a zatim ga ubije, ne samo e biti milosti na suenju, nego e u zatvoru p dupe postati vlasnitvo svih ostalih kanjenika, i -ni e se pretvarati da ne vide to se dogaa. tak ivota proivio bi u samici, radi vlastite 11 u. ili bi ga svakoga dana silovali. Kakav izbor. \h ne bi se vratio u zatvor. Prije bi umro. Radije bi MI) metak u elo od nekog erifa, seljaine koja bi cijela proslaviti hvatanjem odbjeglog zloinca, in se vratio u zatvor. Hitac u glavu barem bi bio i bezbolan. Ne kao svakodnevno silovanje, sve >k ne umre od ozljede ili bolesti. fJ a ravno, ne bi elio ni da ga ponovno uhvate ni da ubiju. Njegov prvi izbor bio bi ivot u sunanom iksiku. Ali izmeu njega i Meksika prua se Teksas, bu sedamsto kilometara jebene drave koja mu p donijela nita osim peha, otkako su ga prvi put ni ili kao maloljetnika. lilo bi mu lake kad bi s nekim mogao razgovarati MI razmiljanjima. Kad bi pokuao s Mvronom, bilo kao da se obraa panju. Zato, premda je ovo pro-

218

Sandra Brown

Tajne prolosti

219

kleto ekanje nuno zlo, kad se sve uzme u ol e mu drago ponovno vidjeti brata. Cecil e podijeliti i razumjeti neto od njegovih osjeaja. - Sutra je na veliki dan, Mvrone. - Hmm. - Cupkao je krastu na laktu. - Jesi li spreman za akciju? - Je, Carl. - Ujutro bismo trebali rano ustati kako bismi dovoljno vremena. Ne elimo prerano doi onal privui pozornost na sebe. Ali ne smijemo ni za ka - Ne smijemo zakasniti. - Nadam se da Cecil zna to radi, dovraga. Al^ ovo zajebao, ubit u ga, i nije me briga to I brat. Gurnuo je Mvrona kako bi odvukao njei pozornost od iznova okrvavljenog lakta. Bezbo|i> se oi usredotoile na njega, ali su malo to ral rale. Samo zapamti jedno, Mvrone. - to, Carl? - Bude li bilo kakve rasprave, bilo kakve prepilj tome kako treba postupati, ti e uiniti ono I kaem. Jesi li shvatio? - Je, Carl. Uiniti to ja kaem. - Ja, Mvrone. -Ja. - Prokletstvo... - Carl se bacio na neudobni i< i zagledao se u strop pun pauine. Njegovi su suue^ beznadni imbecil i brat koji povremeno pati odi nog kukaviluka. Svim se srcem nadao da se fl izlijeio od toga. Nadao se tomu zbog Cecilal ako se nau u govnima, Cecil e se ovoga puta im sam izvlaiti. Carl vie nee preuzeti krivnju umj njega. Ni sluajno. Bolje da Cecil ne uini neku glupost, inae... Pa, jednostavno bolje da ne uini.

24. poglavlje

4ft
Knna se udila da teko bolesne pacijente smjetaju fcdjel intenzivne njege na kardiologiji. Kako bi se ) mogao oporaviti na mjestu gdje vlada takva Ka? Ako se buka moe usporediti s jarkom svje-ii i razinom aktivnosti, ondje je sigurno veoma no. tdicinske sestre i drugo osoblje urili su naokolo. Koliko ih je za prijamnim pultom razgovaralo tele-\m. Jedan je domar prao pod, a drugi je praznio fcve za smee. Svi su se sklanjali s puta izrazito Jpnoj eni koja je dijelila pladnjeve hrane s metal-I kolica, kojima je manevrirala kao da je rije o
l^ ii.

Kad je Anna ula u Delravevu sobu, ondje je medikka sestra provjeravala infuziju. Bio je budan. Hra je neto zapisala na njegovu temperaturnu zatim se povukla, ostavivi ih same. knna je prila krevetu i znakovima rekla: - Tako mi ) da ti je bolje. Poboljanje nije ba vidljivo. Pogledom je pre-

220

Sandra Brown

Tajne prolosti

221

ao po ureajima koji su ga hranili, pratili rad njcl srca i disanje, praznili mu mjehur, pumpali kisik U gove nosnice, inili sve ono to sam nije mogao - Lijenik kae da ti je mnogo bolje. Izgledat i nego kad sam jutros bila ovdje. - Na licu mu se pol izraz iznenaenja. - Spavao si, pa te nisam uznei vala. Jesu li pretrage bile naporne? - Prilino. Samo je to rekao, a Anna nije traila da obfl svjesna da mu najvie od svega smeta besponuNajgori dio srane bolesti bio je osjeaj po ni Ja bespomonosti i slabosti. Osim toga, lijenik ju je ve upoznao sa situaciji Gospodin Corbett se oporavlja onoliko kolikoj moe oekivati nakon tako jakog sranog udari rekao joj je. Angiografija i druge pretrage potvfl su prvobitnu dijagnozu. tovie, Delravevo je i oteeno uslijed ovog i prijanjih sranih udara. \ I! jatno pogreno protumaenih kao loa probava ili] ravica. - Oteen je dobar dio njegova srca. Ne nu| se izlijeiti. S pozitivne strane, ohrabrivala ga je Delraji reakcija na lijekove za krvni tlak. Inae je bio do zdravlja i iznimno snaan za ovjeka njegovih gocfl Lijenik je zakljuio rijeima da je oprezno optimij an. - Kako je David? - upita Delrav. Rekla mu je da na njegovog unuka pazi Marjq Baker u ekaonici, te da boja sliku za djeda, koji mu donijeti kad ga sljedei put posjeti. - Bit e mi drago. Je li na rancu sve u redu? Uvjeravala ga je da je sve pod kontrolom. Nije ni rekla o posjetu Cecila Herbolda. Uzrujavalo M

;o spominjanje njegovih pastoraka. Takvo bi uzrunjc moglo biti smrtonosno u njegovom trenutnom ju. fcsim toga, Cecil je ve otiao iz gradia. Jo uvijek fc bio poznat razlog njegova dolaska, no lokalna ju Bol iija uvjeravala da su ga slijedili sve dok se nije no udaljio od okruga. Sawyer vodi brigu o svemu?
Da.

Belrav se polako poeao po bradi. - Zna da u letku nisam imao povjerenja u njega. - Zastao je m da eka neku njezinu primjedbu ili neslaganje. hta nije rekla, pa je nastavio: - elim rei, kad |)o razmisli o tome, kako moe imati povjerenja Invjeka koji se tako iznebuha pojavi ovdje? Doimao ^c/opasnim. Prilino simpatinim. Ali neto se nije palo. Neko sam vrijeme mislio da je imao neke k s ubijanjem onih krava. I Ali sad vie ne misli? i Ne, sad vie ne. Zato bi ubio moje krave, a meni isio ivot? To je uinio, zna. Spasio mi je ivot, Ina. )ack se neumorno trudio kako bi reanimirao Del-fi\ i odravao ga na ivotu do dolaska hitne pomoi, isve usredotoen nastavio je masau Delraveva srca lo da mu je znoj kapao s nosa i curio mu niz prsa i laktice. Nije htio prestati ak ni kad je Anna ponu-a da e ga zamijeniti. inilo se da ima neki vii cilj to je spaavanje Delraveva ivota. Bilo je kao da kov ivot ovisi o tome hoe li Delrav ostati na ivoAko mi je elio nauditi, mogao me pustiti da

222

Sandra Brown

Tajne prolosti 223

umrem. Ali ipak - ree Delrav, skupivi obrve am da postoji neto to ne znam o njemu. Neud promaknulo. Ali to bi to moglo biti? Moglo bi biti da Jack ima neku vezu sa (Vcl( Herboldom, ba kao i Delrav. Drukiju, s i e i i i n jednako nepobitnu. Jack je odmah prepoznao Herbolda. To j< Moda ga je prepoznao zahvaljujui pozornu n su je mediji posveivali njemu i Carlu, ali prcpt ga je. Bio je napet i na oprezu, poput ivotinje] osjeti opasnost. Trenutno je zauzeo takav stav. m nego se Herbold predstavio, ne nakon toga. - Sto misli o njemu, Anna? Budui da je o Jacku Sawyeru imala nekoliku k fliktnih miljenja, lagala je: - Nita ne mislim o njM Zatim je pojaala la: - Nisam ba mnogo provela u njegovoj blizini. Cijelu je no provela nadomak ruke Jacka Savvd Znala je kad je uistinu spavao, a kad je glumi.. spava, kako je ona katkad inila. Zato je iju.il.i glupu igricu? Jer je bilo lake pretvarati se da on nije ondje I se pretvarati da nema onih laganih drhtaja kad jesi je taktika samoobrane. Nije eljela patiti ili naprl budalu od sebe. Njezina politika s ljudima uvijek je bila d;i napadne, osobito s mukarcima. Razvila ju je kl bi se zatitila od pohotnih mladia koji su eljeli iJ siti seks s gluhom djevojkom. Taj je obrazac razradila tijekom adolescencije bi momak oijukao s njom, pozvao je van, a z a t i m oekivao seksualne protuusluge jer je bio tako pafl prema hendikepiranoj osobi. Momci nisu mogli pol jeti odbijanje, pa su se hvalili onim to se uope i

lilo. Kako su priama nastojali nadmaiti jedan boga, mitovi o njoj su rasli. Premda je to bilo We neutemeljeno, dola je na veoma lo glas. Tko kjerovati bezglasnom nijekanju gluhe djevojke? |rno ne momci koji su se nadali da e i oni dobiti f od onoga o emu se toliko pria u svlaionica. Niti djevojke koje su je prezirale kao drolju, m potajno bile ljubomorne jer je momcima bila \ poeljna. jezini su je roditelji poticali neka izlazi s momcima su nazivali. Oajniki su eljeli da njezin ivot le to je mogue normalniji. inilo im se normall da je momci nazivaju, i to su smatrali pozitivnim azateljem da je ona poput svih drugih tinejderica. u znali to je razlog tim pozivima, a Anna nije Li;i srca razoarati ih priom o svojoj popularnosti. Ijezina se patnja uskoro pretvorila u mrnju. cla se drati dominantno, to je odbijalo momke cvojke, podjednako. Zamalo je takvim dranjem straila Deana Corbetta. Vjerujui da se nimalo I razlikuje od ostalih, u poetku je odbijala njegove kive. Ali on je bio uporan, te je pristala izii s Kn. inilo se da zauzvrat nita ne oekuje, osim obeB|c da e ponovno izii s njim. mjesecima su se viali gotovo svake veeri prije |D je skupio hrabrosti da joj pomiluje dojku, a i je zamuckujui zamolio doputenje. Moda je ti.i shvatila da ga voli. j/aprosio ju je odmah nakon to su prvi put vodili lav. Zadirkivala ga je da ne mora ii tako daleko, e ponovno spavati s njim bez obzira hoe li se iti ili ne. Uvjeravao je da nije rije samo o u. elio je cijeli ivot provesti s njom.

Naalost, njegov je ivot bio previe kratak. Nakon

224

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

225

njegove smrti Anna je imala daleko manje \/y\ upoznati nekog drugog mukarca. Bila je sluno i ena udovica s malenim djetetom, a ivjela je sa I krom na rancu kilometrima daleko od gradia, s.i| jedna od tih okolnosti zacijelo bi neenje natjeril zaklon. Kombinacija svega toga bila je pogrebna I njava za bilo kakav drutveni ivot ili ljubavnu vfl Runi traevi o njoj i Delravu bili su jo jedna iK | tivna strana. Opaala je radoznale poglede ljudi | god bi zajedno bili na nekom javnom mjestu. I je rijetkim prigodama visoko podizala glavu, a m njezina lica bio je hladan i zatvoren, to je n,ui< rano u ivotu kako bi se obranila od saaljeJ okrutne znatielje. Traevi o njezinu odnosu sa svekrom budili su manje nekih mukaraca, a to ju je podsjealo! momke iz srednje kole, koji su takoer unaprl stvarali neutemeljene zakljuke. Jedan od tih trena je Emory Lomax. Bez obzira na sva negativna iskustva, jo uvije! imala pozitivan stav prema ljubavi, romantici i s Dean je ve dugo mrtav, ali jo uvijek se sjff kakav je osjeaj biti zaljubljen. Iekivanje. Ubrzj disanje i kucanje srca. Stezanje u grlu. Uzbuden| trbuhu i udnja u dojkama. Zapravo, sjeanja su bila posve iva. Sve je to osjeala u posljednje vrijeme. Svaki kad bi se nala u blizini Jacka Sawyera. Nije vjerovala da e je ikad ponovno privui i mukarac, ali sigurno nije oekivala da e se osjo omamljeno i zajapureno u nazonosti lutalice prijat izama i s tragovima tekog ivota na licu, ovjl punog kontradikcija. Jack se izvrsno snalazio s Davidom. Nita i

kl a zamjeriti njegovu ponaanju. Marljivo je radio, ieto se nije uklapalo, a to ju je plailo, jednako I i Delrava. Osobito ako ima nekakve veze s bra-I lerbold. e bila spremna paniariti i pobjei, kako je Jack kl loio. No lake e disati kad Carl Herbold opet ; u zatvoru, te je znala razlog, ako on doista loji. iz kojega je Jack ba sad stigao. D se tie Cecila... zato je on danas doao na ran? Mray je dotakne po ruci kako bi privukao njezinu fcrnost, a ona se trgne iz neugodnih razmiljanja. -I te mui, Anna? apravivi znak za s ispod brade, izbacila je ruku na van u znak 5. Nemoj mi govoriti da nije nita. Bila si kilome-la daleko. Znam Zabrinuta sam. elim da se oporavi. Nastojat u, Anna - ree Delrav. - No ako se ne fcavim - Poela je znakovima neto govoriti, ali Ispruio ruku i zaustavio je. - Za sluaj da me m ubije, morali bismo razgovarati o nekim stvarima, ^nna se nadala da nee izgovoriti neko priznanje by kojega bi im kasnije oboma bilo neugodno, nulo joj je kad je poeo govoriti o poslovnim pitama. - Sredstva za Davidovo obrazovanje nemoj titi ni za to drugo. Bez obzira koliko ti bude |ko ili kakav e pritisak onaj Lomax vriti na tebe, diraj Davidovu tednju. [()beala mu je i molila ga neka se ne optereuje tim Ilirima. - Molim te, sad se odmaraj. Namrtio se. - Imat u dovoljno vremena za odma-pje nakon to kaem ono to moram rei. Proma-ui njezino lice, on izusti: - Anna... Anna. (proitala je svoje ime s njegovih usana i znala da

226

Sandra Brown

Tajne prolosti

227

govori iz srca. Zbog toga je postala nervozu,i ga mogla sprijeiti da kae ono to je smatrao dq rei. - Pogrijeio sam jer sam se bunio kad mi je rekao da te eli oeniti. Ispriavam se zbog loga! Poeljela se nasmijati od olakanja. - Delray^ davna prolost. To smo prevladali prije ne godina. - Znam, ali ipak se elim ispriati. Bilo je po s moje strane buniti se protiv vaega braka, dobra za Deana. I za mene. Osobito nakon nj smrti. Nasmijeila se s razumijevanjem. - Teko mi je to vas ostavljam da se sami bi I sebe. Ostavljam tebe i Davida u runoj zbrci. - Ne ostavlja nas. I nita nije vano, osim da ravi i vrati kui. - Vano je, Anna. Jako je vano ako ne o/.di ;i Suze su joj navrle na oi. - Mora se oporavili. I ray. Inae u iznevjeriti Deana. Jer kad je on m obeala sam mu da u se skrbiti za tebe. Ne Zelini kriti to obeanje. Posegnuo je za njezinom rukom i ovoga je puta tisnuo na svoja prsa. Rijetko ju je kada dotaknuo.! se svim silama trudio da je ne dotakne. Stoga je I osobna gesta bila bez presedana i dokazivala je kal mu je sve to vano. Nije se koristio znakovima m tada morao pustiti njezinu ruku. itala je rijei si govih usana. - Nisi ga iznevjerila, Anna. Odrala si svoje obi nje, premda ti to nije bilo lako. Ne, sigurno znaj rekao je kad je pokuala izvui ruku kako bi se pl nila - da ti nije bilo lako sve te godine ivjeti mnom. Niti... niti naroito zabavno. Bio sam sebin

nhnula je glavom. , da, bio sam. Taj je ivot bio mnogo bolji za nego za tebe i djeaka. | i nikad nije vidjela da Delrav plae, ak ni na idu svoga sina. Suze u njegovim oima naglasile bije s kojima se borio. id je Dean umro, bojao sam se da e se odseliti povesti Davida i stvoriti nov ivot za njega i Mogla si to uiniti. Moda si trebala. No u svaluaju, zahvalan sam ti to si ostala sa mnom. i je pokuala izvui ruku i rei mu neto, ali nije
nstio.

olim te, dopusti da zavrim. Sad kad sam zapoisam ba dobar u... injenica je da ne znam rijeraziti svoje osjeaje. Ali nadam se da zna... i zna da ja... ila se da joj nee izraziti ljubav koju je godividjela u njegovim oima. Nemogue je rei tono shvatila da je Delrav zaljubljen u nju. ilo briljantnog trenutka spoznaje kad je sa sigurznala. Tijekom mjeseci i godina postupno je la, tiho i bez fanfara, sve dok jednoga dana jedno nije znala, kao to svaka ena zna. jedno od njih dvoje to nikad nije priznalo. mu ni na koji nain nije pokazala da zna da njegovi osjeaji razvili u neto mnogo dublje. ilo okrutno. Jer iz toga se nita nije moglo razobzira na moralne implikacije i na ogovaranja, 'vraala Delravevu ljubav. Voljela ga je jer ju je lio unato poetnim sumnjama. Odvojio je vri-i potrudio se nauiti znakovni jezik, a zbog

228

Sandra Brown

Tajne prolosti

229

toga ga je takoer voljela. Povezivala ih je zajd ljubav prema Deanu, a zatim prema Daviti i brina i odana snaha. Ali to je sve. Njegova je ljubav prema njoj drukija i min lja. Morala bi otii da joj je to ikad priznao, srcem nadala da se to nee dogoditi. Ran je pj njezin dom. Jo vanije, to je Davidov dom I I mu je jedina zamjena za oca, i njegova jedina Za njega e biti traumatino ako ga bude tnl odvesti odande, maknuti od svega poznatog i dri Delrav je oito pogodio kakav e ona stav /.m Zacijelo je shvatio ironiju svoje dileme: ako joj ljubav, izgubit e nju i unuka. Stoga su ivjeli u preutnom sporazumu: on i govoriti o svojim osjeajima, a Anna e se prcivj da joj nisu poznati. I sad se tako ponijela. Sagnuvi se, njeno gj neduno poljubila u elo. Kad se uspravila i pogl^ ga, razmijenili su pogled razumijevanja, snani! bilo kakvih rijei. Njezine su mu oi zahvalik M svojim priznanjem ljubavi nije otjerao. On je ofl zahvalio njoj jer nije ismijala njegovu ljubav. I l su zadrali netaknuto dostojanstvo.

25. poglavlje

4
kc sjajne ideje doista treba zabiljeiti. Trebala bi jati enciklopedija posveena iskljuivo istaknuli lejama kako bi se budue generacije mogle koristiti i prouavati ih, divei se onima koji osmislili. jutim, kad bi postojala takva knjiga, bio bi an element iznenaenja. A osnova svake vriideje zapravo je element iznenaenja. Zato je bila tako jebeno fantastina. Nitko nije oekivao t Cecil Herbold posjetiti svojeg zloestog starog
B|)i.i

lupkao je po volanu mustanga u ritmu glazbe to je Bala iz zvunika. Springsteen je genij u svojem luju. No ni Cecil Herbold nije lo u svojem. kalo. Posjeduje pravu kreativnu crtu koju dosad vnom nitko nije cijenio. ), Carl moda jest smjeliji. Ima vie nepromiljene fcrosti i smionosti. Ali Cecil je mudriji. On je stra- Mislilac. Onaj koji planira. Kclio je pritisnuti gas. Izvui iz automobila sve to mio/e, doista vidjeti koliko moe potegnuti na auto-

230

Sandra Brown

Tajne prolosti

231

cesti. To bi uinio njegov lakoumni mlai brat. i uspjehom, Carl bi mogao biti dovoljno glup i \\ pozornost prometne policije. Dati im ono to priku da ga zaustave i maltretiraju. No Cecil je pametniji od Carla. Vozi dopui^ brzinom. Nikakve kazne za njega, hvala lijepa Osim toga, ako bude jurio, mogao bi izgubili nju. - Taj aljivina - prezirno promrmlja i u prinese limenku kole. Sto policija misli, s kim posla? Zar ne znaju da je on na granici genijuliK Vozei brzinom malo manjom od devedeset kil tara na sat, jo je jednom razmislio o proteklom < Nije mogao proi bolje. Bilo je jebeno sam injenica da je stari bolestan bila je neofi bonus. Netko drugi je tu vijest mogao shvmni zapreku. Netko s manje mate mogao je odmah odustati i vratiti se kui. Ali on je u tome vidio zlatnu priliku i u potpU je iskoristio. Otiao je u Blewer s namjerom da staroga iznenadi na rancu, pobrine se da o njegovu p izvijeste oni koji ga prate, a zatim se vrati kui, ga kasnije budu ispitivali, Delrav e im reci rt jer Delrav Corbett ne lae. (Koliko puta su on i { to uli kad su ga molili da im prui alibi? Neu l.i za vas bijednike.) Cecil je doao k meni i molio me za oprost;i| e im Delrav. Nije vano je li mu oprostio ili ne. / e se da je Cecil zamolio Delrava da mu oprosti To bi bio uspjean dan. Dan se od uspjenog pretvorio u velianstven su njegovoj tuzi, patnji i kajanju svjedoili svi n| gom katu bolnice Memorial. Kad su mu zabranili pristup na odjel inten

i/azvao je scenu. Ne buni spektakl sa psovl to bi ga Carl stvorio. To bi bila pogrena straI Suze i patnja su daleko uinkovitije u takvoj iiji. Svi u ekaonici suosjeali su s njim kad mu ti.u I no nepokolebljiva medicinska sestra rekla: i ni je, gospodine Herbold. Na zahtjev obitelji, m ne smije posjetiti gospodina Corbetta. \ 11 ja sam obitelj - jecao je, ali bez suza. Zatim je 11 uspio izmamiti nekoliko suza. - Ja sam obitelj. -l mu je postao malo promukao, to ga je inilo jo j l-;iletinim. - Neu otii odavde dok ne vidim I Moram mu neto rei prije nego umre. Zna li sam ja ovdje? Jeste li njega pitali eli li me li i [? pravo, da je kujin sin znao da se jedan od brae old nalazi tako blizu njegovu bolnikom krevetu, B>jatno bi odapeo. ^vilu se ivo fukalo za staroga, ivoga ili mrtvoga, o reeno, bilo mu je prilino drago to se nije b licem u lice s njim. Bio je spreman polizati vla-;ovna i kleknuti pred Delravem, ako je to potre-n da njegova predstava bude uvjerljiva. No bilo mu rago da do toga nije dolo. Osim toga, Delrav nije jek kojega je lako zavarati. Ne bi bio lakovjeran | pu( bolnikog zatitara kojega su pozvali, fcito je bio bivi policajac, a dogegao se do Cecila s kicama od marende na brkovima. Pitao ga je u ku je problem, a on mu je objasnio. - No dakle, k>u razumjeti zato ste uzrujani. Ali uznemirujete |lhic ljude, a tako neto ne moemo dopustiti u bol-- Predloio je Cecilu neka doe drugi put, kad Racija bude prikladnija.

232

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

233

Cecil je to odbio i uvar je bespomone i medicinsku sestru, a ona je tada pozvala lokaUl Policajac je bio star i umoran, a zapravo m svejedno hoe li Cecil vidjeti ouha ili ne. Ali sve o brai Herbold. - Ti si zapravo prekrio uvjetnog otpusta, zar ne, prijatelju? - Ne, gospodine. Dobio sam doputenje / ouhu. Pod uvjetom da se veeras vratim i \<v jalnoj radnici. Ona na telefonu moe vi dj el i ti zove, pa ne mogu lagati. Imam njezin broj. N;i/<| je i provjerite. ovjek je uzeo posjetnicu koju mu je Cecil pri| nazvao. Reeno mu je daje Cecil dobio doputeni odlazak iz drave Arkansas kako bi posjeti pod uvjetom da se vrati do sedam te veeri. I, ukl Cecil nije pogrijeio, takoer mu je reeno da j i nadzorom, pa putem nee upasti u nevolje, punu sastati se i pomoi svojem bratu. Vjerojatne u rekli i to kako se nadaju da je taj posjet same |u stava, te da e ih Cecil odvesti ravno do ( ar| Mvrona. Veteran blewerske policije otro je zurio u < i dok je sluao informacije iz Arkansasa. Na konci rekao: Dobro. Hvala. - Prekinuo je vezu i posjetnicu Cecilu. Mnogo ste se trudili, ali uz^ gospodine Herbold. Ovdje niste dobrodoli. Obi vaeg ouha smatra da bi se uzrujao kad bi I vidio. Kau da se niste rastali ba u najboljim afl sima. - Zato ga elim vidjeti. Moj brat Carl i ja g smo se ponaali dok smo ivjeli s njim. Gotove

litili ivot. Carl je veoma runo govorio o Delkad mu nije htio pomoi oko albe. Prijetnje i lim rei Delravu da ja nisam imao nikakve veze I Poinio sam zloin i odsluio kaznu. Zao mi je | svega loega to sam uinio. Carl je totalno muo, to kad je pobjegao iz zatvora i ostalo. Silovao vojicu. Krenuo je ravno u pakao. elio sam )clray zna da je jedan od nas krenuo pravim
> ni.

isnuo je tihi suhi jecaj. - To je sve. Samo sam mu p slaviti do znanja da sam u zatvoru naao Gospo-f Nisam onakav kakav sam bio dok me Delrav Bavao. Nisam poput mojega brata. siguran sam da bi se Delrav ponosio tobom, ple nezainteresirano je rekao policajac. - Ali to Kl u morati rei na nekom drugom mjestu i drugom fcdom. Hajde sada. Ispratit u te. I Dobro, policajce - rekao je, briui oi. - Ne elim krati probleme. tako je otiao. Zadatak obavljen. Sve e snage fcna i reda koje trae Carla uti da je Cecil skrueni anin koji potuje zakon. Otiao je hodoastiti u Isus kako bi ouha na umoru zamolio za oprotaj. lio je napraviti restituciju; tu rije esto rabe zatvorI psihii; za sva svoja prijanja nedjela. Nije elio da povezuju s mlaim bratom. Cecilovi su zloinaki Ini zavrili. Mogu svoju pozornost usmjeriti na pio drugo. Imao je pravo kad je rije o pozornosti. k )pazio je svoju pratnju oko sto pedeset kilometara Blevvera, kad je stao da bi uzeo gorivo i kupio

234

Sandra Brown

Tajne prolosti

235

neto za jelo i pie. ovjeku je oito bilo svcj hoe li ga opaziti jer je skrenuo na odnion kamione iza Cecila i parkirao. Nije iziao iz vozila, ve je ekao da Cecil i| mustang gorivom, ue i plati, a potom se \I.I automobila s jelom i piem. Cecil je ljutito /u njega, a on je uzvratio na isti nain, praktiki ga vajui na sukob, za to je Cecil bio previe pan Slijedio ga je jo sedamdesetak kilometara, a se odlijepio. - Ispomo na rancu, da ne bi - gunao je Cecj je prelazio dravnu granicu izmeu Arkansasa ( sasa. Dobra krinka, ali svatko je mogao vidjeti taj tip koji se odijeva poput kauboja i predstavi kao Jack Sawyer zapravo drot. Kamionet t< vozio dobra je ideja. Nema sumnje da je tip opali pametan. Unato tomu, morat e veoma rano ustati kan nadmudrio Cecila Herbolda.

26. poglavlje

i k je spavao potrbuke, zagnjurivi glavu u jastuk nu.iav i plahte oko nogu. Snano kucanje na vra-,i kamp-kuice odmah ga je probudilo. Spotaknuo i plahtu kad je nezgrapno ustao s kreveta i teturao kn hodnikom. Otvorio je vrata. Kn na je na sebi imala dugu bijelu pamunu spava-I. Kosa joj je bila raskutrana, a obrazi rumeni od panja. Bila je zadihana, oito od tranja. Kretnjom I je pokazala neka brzo poe s njom, a zatim je na-vila znak za telefon. I Odmah stiem. Bitisnuvi bolni poziv na buenje svojeg penisa, Brao je u stranji dio kamp-kuice samo da bi se mokrio i na brzinu navukao odrezane traperice I ih je prethodne veeri nosio. Izjurio je iz kampkice i sustigao Annu prije nego je stigla do kue. hi su uli, pokazala mu je neka poe hodnikom do ft.ln>' sobe. David je, jo uvijek u pidami, govorio u telefonsku alicu. - Jer ako ide previsoko prije nego si kmna, mogla bi pasti, razbiti glavu, a tada bi te

236

Sandra Brown

morali ivati i sve to. Jack kae da sam g o t o \ < . man da poem veoma, veoma visoko, ali mani jo uvijek boji za mene. Sad se vratila. Doul.t Jacka da razgovara s tobom. Bog. Pruivi slualicu Jacku, David ree: - uo s;uw zvoni pa sam se javio, a onda sam probudio m.i kako mi je gospoa rekla. - Dobro si uinio. - Jack je zglobovima prstiju trljao djeakovo tjeme. Uzeo je slualicu, pozdral predstavio se. - Oprostite to ste toliko ekali. ena se predstavila kao medicinska sestra oji I intenzivnu njegu kardiologije. - Pokuala sami preko relejnog sustava kako bih razgovarala s dom Corbett - rekla je. - Naalost, nisam uJ dobiti vezu. Broj koji je ovdje zapisan zacijelo pogrean. Tada sam pokuala nazvati gospodu I ali se nije javila. - Pokuat u prevoditi - ree joj Jack. Anna je zabrinuto promatrala njegovo lice i ignl rala Davida, koji je vukao njezinu spavaicu i iiaj doruak. Pretpostavljam da je rije o Delravu? - OcklH najgore, Jack je zadravao dah. - Je li... kako mu - Njegovo je stanje jutros mnogo bolje. BarcJ bilo. Bolniarka koja je jutros kupala gospodina (J betta spomenula je jueranji posjet njegova pasto bolnici. Veoma se uzrujao. Da ga nismo sprijaH ustao bi i otiao iz bolnice. Jo uvijek prijeti da el uiniti. Smatrali smo da njegova snaha to ml znati. Moda bi nam mogla pomoi da ga smirim.. - Da, hvala to ste nazvali. Odmah e doi. Jack je spustio slualicu i okrenuo se Anni. Da\ je jo uvijek gnjavio, cvilei da je gladan, te traej nje da ode u kuhinju i pripremi mu doruak.

Tajne prolosti

237

11 ej, mladi renderu - ree Jack, salutirajui mu. -i li dovoljno hrabar za zadatak? Misli li da bi Bros mogao sam uzeti pahuljice? ^ Mogu li uzeti Cap'n Cninch'l I Zato ne? L 11 redu! Nakon to je nespretno salutirao, izjurio . obe. Bknna je zurila u Jacka. Nije ju vie drao u neizvjesni. - Delrav je dobro, ali se veoma uzrujao. Netko i i Muijeio i rekao mu za Cecilov posjet bolnici. Bakama je pritisnula sljepoonice i ustima obliko-lu psovku. Uzela si mi rije iz usta - ree Jack, Imda ga nije gledala i nije ni znala da je neto lueer nije imao ni trenutka mira sve dok se ona i ivid oko ponoi nisu vratili iz bolnice. Bez njezina Inja ih je slijedio kad su poli u gradi nakon ljeta Cecila Herbolda. elio je vidjeti hoe li bivi bnjenik doista poi vidjeti Delrava. Nije se iznenam kad je na parkiralitu ugledao Herboldov mustang. Iparkirao se nekoliko redova dalje i u svojem kamioku ekao sve dok nije vidio kako blewerski policajac pti Cecila do automobila. Kad je otiao, za njim je (tniio erifov automobil i slijedio ga sve do granice kruga. Jack ga je nastavio slijediti jo tristo kilomeBi. i

Sa svakim ga je kilometrom obuzimala sve vea nerva zbog tako dugotrajnog izbivanja. Kad je odluio pit i ti se, prekrio je sva ogranienja brzine kako bi na n stigao prije Anne. Sve dok je u bolnici, relativno sigurna. Budui da se njegovo lice sad redovito ijavljuje u svim emisijama vijesti, Carl se zasigurno fce pojaviti na javnome mjestu. unce je ve bilo na zalazu, a niti jedan dnevni

238

Sandra Brown

Tajne prolosti

239

zadatak nije obavljen. Jurio je naokolo, obavlfl ono to je bilo nuno, ali je pomno pazio na I pogledavao na sat, opet obuzet zabrinutou | Anna jo nije vratila kui. ak i kad je pao mrak, no je bila vrua i spi Ispucano je tlo poput radijatora isijavalo ranije >|> biranu sunevu toplinu. Povremeno je etao i mani oslukujui kako bi uo bilo kakav neobian pogledom traei sumnjive pokrete u sjenkam;i I mena na vrijeme morao je ulaziti u kamp-kuicu I jati ispred bunog klimatizacijskog ureaja kako I i se osuio znoj na koi. Zabrinutost ga je inili draljivim, a sparina je samo pogoravala situaciji Sa svakim satom koji je prolazio, zamiljao je 11 neopisive nesree koje su snale Annu i Da Moda joj se automobil opet pokvario, pa je IM negdje u mraku. On nije prokleti automehaniar.] bala je odvesti automobil da joj ga pregleda strud Ona i David mogli su doivjeti prometnu ncsn Moda su je odveli na bolniki hitni trakt i ncl pitao koga treba nazvati. Ona bi rekla da je rJ lan obitelji na odjelu za intenzivnu njegu kardil gije. Nikomu ne bi palo na pamet obavijestiti nulii| na rancu koji je ve lud od brige. A braa Herbold su stalna briga koja ga izjeda. 1 jedio je Cecila gotovo do Arkansasa. Pa to? To u|( s itni kriminalci. Roeni su loi, a godine proveJ u zatvoru pretvorile su ih u okorjele zloince. Cei potez mogao je biti dimna zavjesa za Carla. CeJ mogao napraviti diverziju kako bi se Carl docepl Anne i Davida, jedinih osoba koje su prirasle { Delrava Corbetta. To je to! Oteli su ih Herbold i. Pograbio je kljueve kamioneta, spreman od ju

I u. kako bi se uvjerio da su Anna i David na inom, kad je na kapiji ugledao farove njezina kobila. A cl je automobil stigao do kue, Jack je stajao u k glicinije u kutu trijema. Trebao se pokazati i Biti da e umjesto nje odnijeti Davida unutra. i je koraknuti naprijed i pitati kako je Delrav. I sjetivi se njezinih otrih rijei tog jutra, i jo I pomalo ljutit na nju, premda je bio mahnit od tinutosti, drao se sjenki i gledao kako sa stranjeg ni i podie usnulog sina i nosi ga u kuu. i uirpkuicu se vratio tek kad su se oni zakljuali II i sva su se svjetla na katu pogasila. Iscrpljen od i insti i sati vonje, sruio se na krevet i utonuo u tk san. iniaknuo joj je ruku kako bi privukao njezinu Miiost. - to se dogodilo u bolnici? Je li Herbold f\'\o tebi ili Delravu? uhvatila je notes i napisala: - Odvela sam Davida c na ruak, pa nisam bila ondje, ali Marjorie jest. fcld je otiao u ekaonicu odjela za intenzivnu |u i zahtijevao da ga puste Delravu. Rekli su mu u ne moe posjetiti. Napravio je scenu. Pozvana blicija. Ispratili su ga iz bolnice. To je sve. I )ovoljno da uzruja Delrava kad je uo o tome. -i protrlja zatiljak. - Kojeg je vraga radio? Koja je |u svega toga? i Anna nije znala odgovore na ta pitanja. urei m odjene i poe u bolnicu, ve mu je okrenula I Stigla je samo do vrata radne sobe, a ondje je Bela na Davida koji je grevito plakao. I'rolio sam mlijeko - jecao je. - Nisam htio, ka. Sluajno sam. fena se doimala iscrpljenom, uurbanom, na rubu

240

Sandra Brown

Tajne prolosti

241

ivaca kad je izila iz sobe i zaputila se u kuli inju je poao za njom, ispruio ruku i uhvatio njV vaicu, naglo je zaustavivi. - Poi se odjenuti - mirno je rekao kad sfl okrenula. - Ja u to rijeiti. Ti se pobrini za ptM u bolnici. David danas moe ostati ovdje, sa mu U redu? - Smijem li, mama? Smijem li? - Davidu su sol osuile na obrazima dok je uzbueno poskakiui jedne na drugu nogu. - Mrzim bolnicu. MiriiB kada dobije injekciju. Smijem li ostati s Jai k.i molim te? - elim da odete. Danas. Ti i David. Jack je rekao da e Delrav htjeti da odu. Ima pravo. inilo se da je Jack uvijek u pravu, to I istodobno umirivalo i ivciralo. Anna je prihvatila njegovu ponudu da e Davida, cijeli dan ako bude potrebno. Osjeala bi j nju savjesti jer na neodreeno vrijeme ostavlja I kao i /bog obveze to je namee Jacku, ali se il da se oni lijepo zabavljaju, ak i dok su i s t i l i veno mlijeko. Spustili su se na sve etiri, sa s t i a / d ama u zraku, Jackova pokrivena izbi iju trapericama, a Davidova pidamom sa sliieam, Zvjezdanih ratova, i prilino joj nezainteiv domahnuli na pozdrav. im je Anna stigla do Delrava, poeo ju je u\ jal vati da mora otii iz gradia i povesti Davi tla sobom. I/gledao je bolje jer su mu obrazi dal malo boje, ali zabrinjavao ju je uzrok tog runu ini Morala ga je smiriti. - Ne prijeti nam ba nikakva opasnost, Delrav. \ - Bili biste sigurniji negdje drugdje.

|AVC// otii iz gradia dok si ti u bolnici. Kako I moe pomisliti da bih otila u ovakvoj situaciji? normalnim okolnostima ne bi otila. Ali juer je I bio Cecil Herbold. Zbog toga okolnosti uope normalne. , znao da je Herbold najprije doao u kuu. kl.i bi dobio jo jedan srani udar da je to znao. i \ i kamo ne idem. Ostajem ovdje s tobom. iMolim te, Anna. Uini to radi mene. Ti i David fcdini do kojih mi je stalo. titio sam Deana od naka, koliko god sam mogao. Nikad im nisam Ktao da mu se priblie. Cecil i Carl su moja odgofcost, moj problem. Ti sigurno ne zasluuje njih na i> i. Molim te, Anna, ne elim umrijeti u strahu Pa, kako je pacijent? - U sobu je uao lijenik, fcinuvi Delrava usred reenice. Inna mu je napisala: Jutros je napravio prilino Iku guvu. I Cuo sam. I Je li uzrujavanje nakodilo njegovu srcu? lijenik je pogledao biljeke. - Vidim mrlju ovdje lnjegovom EKG-u. To je vjerojatno bilo onda kad prijetio da e nas tuiti. - Namrtio se na Delrava, tn ga je mrzovoljno promatrao. Nasmijavi se, lije-k je odluno zatvorio svoju biljenicu. - Mislim da je par znak to ima toliko energije i osjea se tako sna-lim. Pogledao je Delrava i pitao: - to mislite o nji helikopterom?

242

Sandra Brown

Tajne prolosti

243

27. poglavlje

4$

- Smijem li poi do banke i unoviti ek? Russell je sjedio s nogama podignutim mi | stol, a sad je spustio novine i ljutito pogledao ( Jasno, bilo je teko rei je li uistinu ljutit jer se \\ mrtio. - To e se raunati kao odmor. Pet minuta. - Moda e biti red. - Petnaest minuta. - Nastavio je itati novim Kujin sin, mislio je Cecil dok je stavljao naofl sunce i izlazio na odvratnu sparinu. Nije i nikakvu posebnu uslugu. Svojom se stan kor odmor svakoga petka ujutro koristio za odlaz banku kako bi unovio ek. Tako postupa otkal zaposlio u servisu. Russell jednostavno uiva u da se ponaa kao magarac. Iza zatamnjenih stakala naoala za sunce Coj pogledom preletio ulicu, ali nije opazio nita bino. Drotovi vjerojatno jo uvijek pokuavaju c netnuti zato je juer otiao u Blewer. Pri pomis

Sto ju je zasigurno izazvao, tiho se nasmijao, se zna li Delrav uope da ga je pastorak posjetio. . nadao se da je stari umro od oka. o je u slastiarnicu i naruio napitak sa sodom, fclivi konobaricu da ga stavi u plastinu au za Vlatio je pie, roladu i asopis o automobilima. lii se na plonik, polako se zaputio prema uglu. J kajui pie kroz slamku, ekao je da se promijeni D na semaforu, iao je ulicu, a zatim se vratio natrag na suprotnu ftim Zastao je u sjenkama ispred banke kako bi N<- pie do kraja, a zatim je, poput svakog uzornog fcnina, praznu au stavio u kantu za smee. I usporedbi s nesnosnom vruinom vani klimatizi-.i unutranjost banke doimala se poput Klondikea. o je naoale za sunce, te njih i roladu stavio u I na koulji, na kojem je crvenim koncem izvezeno Bro ime. i >pis mu je kliznuo ispod ruke i pao na pod. Kad n no da ga podigne, pogledao je prema vratima i m uvara. Sigurno ne stariji od devetnaest godina, je kosu boje mrkve i bucmaste obraze posute la. Otvarao je vrata eni koja je gurala dojene

Inima.

Icil se zaputio do otoka nasred predvorja. Sa km je donio listi iz ekovne knjiice. Koristei I mijskom olovkom, privrenom za pult malenim Hlim laniem, ispunio je ek i na poleini napisao I podatke. Nastojao je ne misliti na kamere monnc visoko na zidu. Usporedio je redove ispred dvaju blagajnikih alI U jednom je stajao debeli mukarac kojemu je asa visio privjesak s neobino mnogo kljueva, pi\ koulji ispod ruku imao je velike mrlje od

244

Sandra Brown

Tajne prolosti

245

znoja. ena s djetetom u kolicima sad je stajali njega. Tepala je djetetu, nastojei ga zabaviti dal doe na red. Blagajnica na drugom alteru pomagala je sta paru. Iza njih je stajao motorist s brkovima, mara| vezanom na glavi i konatim prslukom. Na nje golim rukama vidjela se cijela zbirka upadljivih | vaza. Dok je Cecil jo uvijek razmiljao koji e sm bre pomicati naprijed, zaobiao ga je mukard poslovnom odijelu i s naoalama u okviru od kofl evine, ubacivi se u red ispred Cecila. - Magarac. ovjek se okrene. - Kako, molim? - Nije vano - proguna Cecil. Stao je u roH motorista. Stariji je par imao potekoa s razumijevanjem m rabe putnikih ekova. Motorist se nestrpljivo vip i u izmama debelih potplata, prekriivi svoje ekd rane ruke na trbuhu. U drugom je redu debeljko zavrio svoj posad gegajui se, iziao, a kljuevi su zveckali poput piti raca. Majka je prila k alteru. Poslovni je ovjek /hi jao iznose u svojoj ekovnoj knjiici. Blagajnica na Cecilovu alteru napokon je stari! paru predloila da se o putnikim ekovima raspita kod vieg bankovnog slubenika. Pozvala ga je. u i je stare ljude poveo do svojeg stola. Motorist je m zeo mjesto ispred altera. Cecil se pomaknuo napril Osjetivi nekoga iza sebe, okrenuo se. - Hej, Ceezeel. - Hej, Pepe. ovjek je takoer radio kao mehaniar kod RJ sella. Pepe je Meksikanac, a koliko je Cecil mofl

jeniti, druio se samo s drugim Meksikancima. nisu razmijenili vie od nekoliko rijei, ali tip lio u redu. - Je li te Russell gnjavio zbog dolaska >ao i uvijek, ovjee - odgovori Pepe. korist je gotovinu spremio u dep, zaelio blagaj-igodan dan i otiao. Cecil je priao k alteru i i hladnog mramora gurnuo svoje papire prema ij nici. !)obro jutro, kako ste danas? - ree blagajnica, davi ek. - Pedeset u gotovini, tono? I Molim vas. Il i kakvim novanicama to elite? Po deset, dvadeHolara? laj ka u susjednom redu zahvalila je blagajnici i ruula kolica. Dok se ona udaljavala, poslovni je jek priao k alteru. Blagajnica mu je zaeljela Bro jutro. olj se pojavio niotkuda, pao se u Carlovoj ruci kao nekom arolijom. Nemoj ni pomiljati o pritiskanju gumba za alarm Bkao je istim uljudnim tonom kao i ranije Kako. Iim<<, kad se prije samo nekoliko trenutaka obraao u. Cecil bi se svim srcem nasmijao bratovoj krinki luni i da situacija nije bila tako napeta. - Samo a/ni ladicu, tiho i mirno, pa nitko nee stradati. Blagajnici na svojem alteru Cecil ree: - Ja u uzeti I Sto i on - citirajui rijei iz poznatog filma. Izvadio kii olj to ga je od jutros nosio ispod koulje, zadje<>:' u hlae. l/ii sebe je uo kako njegov kolega s posla kae: -m ga - to je zvualo smijeno na njegovom panjol-km naglasku. Zapravo elim sav onaj novac to ga petkom

Tajne prolosti 246 Sandra Brown

247

imate pri ruci - Cecil ree blagajnici. Svakoga se isplaivao dohodak radnicima tvornice nekoliko metara udaljene od grada. Zaposlenici su svraI ovu banku kako bi podigli gotovinu za troenje. kom je u banci uvijek bilo mnogo gotovine. ______________________________________________ Carlova blagajnica zacvili: - O, moj Boe. - Umukni ili e umrijeti, kujo - zarei Carl. Cecilova je blagajnica bila spremnija na suru da Izvadila je platnenu torbu punu snopova nov - Hvala vam - pristojno je rekao Cecil kad ju je 4 nula preko pulta. - Connie, jesi li poludjela? - prosiktala je drugu hl gajnica. - Pa, ja ne elim poginuti radi ovog bezveznog pj u banci, a ti? - Zajebat e svoju uvjetnu slobodu, ovjee I govorio je Pepe. - Ispriavam se, prijatelju, samo trenutak. - Mofl rist se vratio. Progurao se izmeu Cecila i pultfl ujte, gospoo, vani sam ponovno brojio nov vi... koji vrag Cecil je zabio cijev pitolja u ovjekova usta, r bivi mu nekoliko zuba i rasjekavi mu usnu. koja je poprskala Cecilovu koulju bila je iste bfl kao i konac kojim je na depu na prsima bilo izveZ^H njegovo ime. Nekoliko se stvari istodobno dogodilo. Pepe je rekao: - Ti si jebeno lud, ovjee - a C^M mu je odgovorio neka umukne. Carlova je blagajnica vrisnula i spustila se isp0 pulta. Carl je uzviknuo: - Sranje!

fttorist je zateturao unatrag od siline udarca. ftl se, shvativi to je prekinuo, hrabro bacio ni i ( ecilovu pitolju. h" ( ari mu je pucao u vrat. ftilo je do opeg kaosa. Do tog trenutka nitko od h koji nisu bili izravno upleteni nije shvatio da je u ku pljaka. Mukarci i ene poeli su vikati i traiti Ion. ena s kolicima je kriknula i bacila se preko lt u. titei ga vlastitim tijelom. Dijete je poelo \lvrone! - vikne Carl. I Da, Carl? I )aj nam torbu. yron je nosio upavu crnu periku ispod bejzbolske i, kako bi sakrio svoju upadljivu kosu. Naoale za I skrivale su njegove neobine oi. Myron moda I hi proao kraj uvara da njegovu pozornost nije pukla guva na blagajni. Nosio je platnenu torbu loje je izvadio samaricu skraene cijevi, a potom bacio Cecilu. Maui pitoljem, Carl je skoio na pult i viknuo ka svi legnu na pod. Cecil je s torbom zaobiao k i poeo u nju trpati sadraj ladica. Nee biti kvih eksplozivnih vreica s plavom tintom za Bui Herbold, hvala lijepa. Myron je pazio na uvara koji se doimao kao da e kkog trena povratiti po svojim uglancanim cipelama. II ej, ti! - dovikne mu Carl. Ima li pitolj? Da, gospodine - odgovori uvar, a zubi su mu cvo-

Lli.

I Uzmi mu pitolj, Mvrone. |Myron ga je posluao. - Ako se makne, ubij ga -Ec mu Carl. Dobro, Carl.

245

Sandra Brown

Tajne prolosti

249

No Myron se zbunio i automatski pritisnuo okifl kad su unutra uletjela dva lokalna policajca. Kasfl je posebno izdanje gradskih novina, u potpun posveeno pljaki, objasnilo da je sluajni prolazi policajce upozorio na injenicu da u banci neto \w\ u redu. Hrabro, ali nerazumno, nisu ekali pojaanje, vefl sami uli u banku. Jedan je odmah procijenio situafl i pokuao izvaditi pitolj. No prije no to ga je izvuB iz futrole Myron ga je pogodio mecima iz sama Nakon to je vidio da je njegov partner praktiki pfl sjeen, drugi je policajac uneredio hlae i spustio sel koljena, rukama pokrivi glavu. U naletu besmis hrabrosti, ili moda samo adrenalina, uvar bank skoio na noge. Myron ga je sredio mecima i/ di i cijevi. - Prokletstvo - prasne Carl, a inilo se da je isl okiran krvlju koja se irila mramornim podom Ponovno je napuni, Mvrone. - Dobro, Carl. Cecil je zatvorio patentni zatvara na platneiB torbi. Gotovo. Idemo odavde, dovraga. - Ne bih rekla. Blagajnica Connie objema je rukama drala pis Ali rijei nije uputila Cecilu, Carlu ili Mvronu. l'|Hi tila ih je drugom policajcu koji je skupio hrabru.i i posegnuo za pitoljem. Blagajnica Connie pogodila ga je ravno u srce.

28. poglavlje

vfti

zy je zalio lisnatu biljku na prozoru dnevnog fcvka. Odustao je od afrikih ljubiica. Propale su. le tie biljke u dnevnom boravku, nije imao ii kako se zove ni treba li je uope zalijevati. la joj je ve dao previe vode. No kad se ora i, moda e lake podnijeti desetkovanje afrikih I ica ako barem jedna njezina biljka preivi. y je uvijek razmiljao u smislu kad se vrati, a o se vrati. Nije si dopustio pomisao da se nee '.ikoer si nije dopustio malodunost zbog juera- uzaludnog putovanja do Parkera Geeja. Posjet i licem ovjeku oduzeo mu je cijeli dan, a nikakve ti od toga. 'a, to ga je samo prisililo da donese odluku: odustat sluaja McCorkle. intovo je za njega. Prestat e. Posljednje dvadeset i- godine uzalud se optereivao. Umorio se. io je. Nema vie. elio je natrag svoj ivot. io je natrag svoju enu. Gotovo je. Treba zabora-na to.

250

Sandra Brown

Tajne prolosti

251

Jutros se probudio s obnovljenom odlunou d;i i" izbaci iz svoje svijesti. Naravno, nije se zavaravao vjfl rovanjem da e to biti lako. Prekidanje navike stafl dvadeset dvije godine nije mali pothvat. Trebaj baviti neim drugim, to je rjeenje. Stoga je hodaafl jedne prostorije u drugu, nastojei se sjetiti nebrojefl projekata s Corina popisa kojima se nikad nije stifl pozabaviti. Dosad je popravio kabel stajae lampe u radflfl sobi. Podmazao je arke na stranjim vratima. Zamiji nio je kotaie na nogama od kaua i zakljuio nikako ne moe otkriti zato je ventilator na strofl u spavaoj sobi onako klimav. Pozvao je elektrici da to sredi. Problem je bio u tome da je ora dobro vodfl kuanstvo, pa je Ezzvju brzo ponestalo projekata. Nakon to je zalio neidentificiranu biljku, obu/cl ga je silna dosada. Je li gladan? Moda. TrebB poi u Busy Bee na ruak? Ondje e biti isti ljfl Ista znatieljna pitanja. Nije bio raspoloen za to. Stoga je zagrijao limenku ilija, te ponio tanjur tcl i nekoliko krekera u radnu sobu. Ukljuio je televiM tek toliko da sobu ispuni nekakav zvuk, pronalaB utjehu u bilo kojem ljudskom glasu. Posve je zaneH rivao svoje itanje, pa je uzeo tri mjeseca stari bi Reader's Digesta i pregledao sadraj, traei ni to e pobuditi njegovo zanimanje. Ve je proitao vei dio izvjetaja o ovjeku k< je progutao kit, poput prie s vjeronauka o Joni, ifl su poele lokalne vijesti. Glavna vijest odnosilj na pljaku banke tijekom koje su poginula dva pol) cajca, uvar u banci i jedan klijent. Pljakai su pobj<

s nepoznatim iznosom novca. Premda se radilo o knoj zajednici, banka je bila bogata zahvaljujui i/njem industrijskom postrojenju, tvornici guma. )/. pomo videonadzora utvreno je da su pljakai junci iz zatvora, Myron Hutts i Carl Herbold, te lov brat Cecil, na uvjetnoj slobodi, a ivio je i BIO u gradiu. kapanjujue, ali bankovna slubenica Connie |ggs takoer je sudjelovala u pljaki. Razvedena bez djece, stara trideset dvije godine, koju je lica opisala kao obinu osobu, snimljena je |u> puca i ubija jednog policajca. V Uvjereni smo da emo uhvatiti te ubojice i dovesti pred lice pravde - emotivno je rekao ef policije, ji je izgubio pola svojih ljudi kad su dvojica od korice njegovih policajaca pokuala zaustaviti fckae. - U ovom se gradiu ne moe nekanjeno jati policajce. Braa Herbold i njihovi suuesnici smatraju se naofcnima i veoma opasnima. Ezzvjev se ili ohladio Wk je sluao izvjetaj o mrei to su je snage zakona leda bacile preko Arkansasa, sjeverozapadnog kuta luisiane i sjeveroistonog Teksasa. zvjestitelj s mjesta dogaaja potom je prepustio kc voditelju u studiju koji je predstavio psihologa, ovaj ili onaj odrao je monotono predavanje o klimama to ih takav nasilni dogaaj donosi svjedoka i obiteljima rtava. I*l/zy je utiao zvuk. Mehaniki je stavljao mlaki ili llista i zurio u televizijski ekran. Nakon monologa hologa uslijedila je reklama za pelene. Nakon j|a pojavila se ena koja je zavidnoj susjedi pokazisvoju blistavu kupaonicu. i put starog trkaeg konja, Ezzy je bio pun adrena-

252

Sandra Brown

Tajne prolosti

253

lina i spreman za pokret. Njegova ranija odluka n. nutno je izblijedjela iz sjeanja. Prije nekoliko minul njegov je duh imao osobine ovjeka koji cijele dafl provodi na kauu ispred televizora. Sad se doimJ pun energije, nestrpljiv, nabijen. On je bio prvi predstavnik zakona koji se sukob braom Herbold. Bio je prvi policajac koji ih je strJ u zatvor. Sad su poinili nasilni zloin u susjed dravi i nalaze se u bijegu. Carl i Cecil su bili opaki momci. Psiholozi bi hovu opakost zacijelo pripisali nedostatku oca tijek godina odrastanja, slaboj i pasivnoj majci, strogi ouhu koji ih je pokuao dovesti u red, ali ih nil volio. Zar je udo da su bili problematini mladii? Ali sad su odrasli mukarci. Odgovorni za svoj postupke. Sad su opaki jer im se to svia. Nak jutronje pljake i umorstava vie nemaju to izgubili Najopasniji su ljudi koji idu na sve ili nita. Brau HM bold treba uhvatiti prije nego jo netko strada. Ezzy je naglo ustao. Odnio je tanjur u kuhinju I isprao ga hladnom vodom. Voda je mast od iliji odmah pretvorila u naranasti vosak, ali Ez/\ I takav tanjur ipak ostavio u sudoperu. Pograbio je eir i za nekoliko je sekunda ve sligaB do svojeg automobila, kreui se ivahno i odluni kao prije odlaska u mirovinu. Sredinja prostorija u erif ovu uredu bila je pra/nfl osim to je jedan pomonik deurao kraj telefona. Naj smijeio se kad je ugledao Ezzvja. - Hej, Ezzy, stol dovodi ovamo? - Hej, Souder. Kako ide? - Svia ti se u mirovini? - U redu je.

Treba se naviknuti, valjda. Valjda. Je li ti novi ef ovdje? I )a, tu je - odgovori pomonik erifa. - Upravo se ulio s ruka. Donio je komad Lucvne pite s kremom I kokosa. - Misli li da e mu smetati ako malo zavirim unuV Zna gdje su vrata. Ezzy je pristojno pokucao. erif Ronald Foster po-{|ao je pogled sa svoje pite, polizao ostatak iz kuta na i kretnjom pozvao Ezzvja neka ue. Bio je ^tjerani diplomirani student teksakog sveuilita. Lbran je za erifa s velikom veinom jer je graen but hrvaa i ima samouvjereno dranje ovjeka bji ulijeva povjerenje. Pravi obiteljski ovjek sa zgodim enom i troje djece; akon u baptistikoj crkvi, (stre plave oi istodobno su slale poruku 'Volim Usa' i 'Ne pokuavaj se zajebavati sa mnom'. Bio i isisan poput marinca i, ako ga je Ezzy dobro proci-nio, smatrao se mnogo ilavijim no to je zapravo \ko ga je iritirao Ezzvjev nenajavljeni posjet, prisnost mu nije doputala da to pokae. Stisak ruke mu je vrst, suh i srdaan. - Sjednite, Ezzy. Sjed-e. elite li malo pite? - Ne, hvala. No dobro izgleda. Koliko ja znam, Lucy nikad nije napravila lou u. Spustivi se na ponuenu stolicu, Ezzy ga je pitao ko mu se svia posao, a Foster je odgovorio: - Ne bgu se poaliti. - Kad je on pitao o mirovini, Ezzy lagao i rekao isto. Siguran sam da si uo o jutronjoj pljaki u Clare-)nu, Arkansas - zapone Ezzy.

254

Sandra Brown

Tajne prolosti

255

- Radio radi bez prestanka. U tijeku je vol potjera, ak i u naem kraju. - Zato sam ovdje, Rone. Mislio sam da bi ti mnM mogao koristiti jo jedan zamjenik. Mladi mukarac, koji je sjedio na stolici to \\\ Ezzy jo uvijek smatrao svojom, netremice se dao u njega. - Zbog ega? To je bio komplicirani dio: uvjeriti ga a da ne otkd kako smatra da erif Foster nije dorastao zadatku Samo za sluaj da oni momci ponovno dou u <M kraj. - Znai, uli ste za ono juer? Juer? Juer? tM bilo juer? - Da - slae Ezzy. - U Busy Beeju. Juti su ljudi o tome razgovarali. Novi erif odmahne kratko oianom glavom. I.| uvijek mi nije jasno zato bi se Cecil ovdje poj Rekao bih da je samo elio zavarati trag. On i fl zacijelo su mjesecima planirali tu pljaku, ako fl godinama. Bila je previe dobro organizirana. Cfl je zacijelo mislio da e posjet ouhu biti dobra divi zija. - Te momke nikad nitko nije optuio za glupoM Cecil je juer bio ovdje da bi posjetio Delraya? (3 ode odavde, nazvat e Delraya i vidjeti moe ifl njega izvui jo neki podatak. Serifova sljedea izjH promijenila je taj plan. - Cecil je najprije bio u kui, a zatim je u bolnici ffl redio pravu scenu. Sve je izludio. Ezzy je kimnuo, premda nije imao pojma s inu slae. uo sam. - Uz Delraya u kritinom stanju samo je jo to ti balo onoj gluhoj gospoi. - Prokleta sramota, doista. - Dok je Ezzy upijd

Une informacije to ih je Foster nesvjesno otkrii loobno se pitao: Kad sam ja postao tako vjet mivac? P.i, u svakom sluaju, on je sad problem Arkan( etila mue vei problemi od Blewera i ljudi |i ovdje ive. Zasigurno nema nikakvih pokazatelja u on i Carl krenuli ovamo. \ i si dobio nikakvo upozorenje ni da e Cecil juer Bi ovamo. i FBI je u stalnom kontaktu s ovim uredom, Ezzy. i / n i e agenti preplaviti cijeli okrug na prvi znak volja. Sto je samo jo jedan razlog da prisegu poloi to I lokalnih ljudi. I Ali nije bilo nikakve naznake Ne moe se znati to bi oni ludi kujini sinovi mogli hiti. Shvativi da Foster postaje nestrpljiv i uvi anje u vlastitom glasu, Ezzy se silom nasmijao i Jgnuo ramenima, glumei ravnodunost. - Ne bi ko-zar ne, kad bi imao jo jedan par oiju koji e triti na njih? Ne, ne bi kodilo. Samo mislim da to nije potre-. - Foster se nasmijeio, a osmijeh je bio jednako lan kao i Ezzvjev smijeh maloas. - Bolje od ikoga liite koliko je malen proraun ovog ureda. Mene ne bi trebalo plaati. - Isuse, molim te, moj me prisiljavati da preklinjem ovog zutokljunca. K'inda je zakljuio da bi se Isus mogao ogluiti na ovu molitvu otkako je poeo tako dobro lagati. Kako bi se doimao manje usrdnim, naslonio se u lici, podigao stopalo na koljeno i objesio eir na mu. - To je bila samo ideja, razumije. elio sam slaviti do znanja da sam ti na raspolaganju ako se ae potreba za jo jednim ovjekom.

256

Sandra Brown

Tajne prolosti

257

Mladi je erif ustao i zaobiao pisai stol, poka/ujfl Ezzvju da je posjet zavren. elio ga se rijeiti, kao i onaj tuitelj u Arkadelphiji prije mnogo godifl Svijet pripada mlaim, snanijim mukarcima. - Ne mogu vam rei koliko cijenim vau ponu Ezzy. Ali ni u snu vas ne bih pozvao natrag u javf slubu. Zasluili ste svoju mirovinu. Trebali biste ohjl ruke prihvatiti svaki sat odmora i relaksacije, i u/i\ I u tome. - Osim toga - ree i tiho se nasmije - gospoa ( ofl nikad vie ne bi razgovarala sa mnom kad bih \ ponovno aktivirao. - Udario je Ezzvja po ramel praktiki ga gurnuvi kroz vrata to ih je otvorioB Drago mi je da sam vas vidio. Hvala to ste svratifl Vrata su se vrsto zatvorila iza Ezzvjevih H Pogledao je zamjenika, koji je brzo skrenuo pogM na papire pred sobom. Bilo mu je neugodno zfl starca koji jednostavno nije znao kada treba odu H/zv je nastojao prikupiti svoje dostojanstvo dofl stavljao eir na glavu. - Vidimo se, Souder. - Da, vidimo se, Ezzy. Pazi na sebe. Ezzy je hodao plonikom, elei da moe vratiti vfl jeme i ponovno razmisliti o svojoj odluci da od ovamo i zatrai posao. Jasno, jasno, pomladio bi se kad bi mogao sudjol vati u potjeri koja je u tijeku u tri drave. Biti s monj cima u zasjedi, priati besmislice kako bi se raztH dosada i nervoza, piti lou kavu; samo pusti snovi. Ali nije ga u akciju natjerala samo pomisao i takvo druenje. Razlog je mnogo dublji. Nekako |< razmiljao da bi mogao umiriti svoju savjest, koja | je muila jer prvi put nije uspio srediti brau Herb< >M kad bi sad pomogao pri njihovu uhienju, ak i ako I njegov doprinos bio neznatan i nebitan.

1*

rcbao je biti pametniji. ivot nije takav. Ako ne i|i uhvatiti visoku loptu zbog koje je tvoja momispala iz prvenstva, ostat e najpoznatiji po tom pustu, bez obzira kakve uspjehe ostvari u svojoj ijcri. (Obrativi se Fosteru, uspio je jedino poniziti sebe. i krivio Fostera jer nije prihvatio njegovu ideju. lako nije bila praktina. Sadanji je erif bio ljuba. Govorio je biranim rijeima, ali je zapravo rekao: tko te ne treba, Ezzy. Naalost, u pravu je.

Sandra Brown

Tajne prolosti

259

29. poglavlje

-SixFlags ima onaj tobogan koji te penje i sputa. I >. put! Mama misli da sam jo premalen za to, ali nisam, }M Jack? - Ondje e vjerojatno pisati koliko visok mora biti J - Mislim da sam dovoljno visok. - Sjajno e se provesti. - Moe li i ti poi, Jack? - Ne, neu biti ondje. eli li ponijeti svoju knjigj dinosaurusima za vrijeme kad nisi u zabavnom parku ' - Da, moe. Jack je stavio knjigu u koveg, na sloene majice i hhiC^ Pogledao je popis stvari to mu gaje Marjorie Baker tofl fonski dala. - To je sve. Ali neemo ga zatvoriti sve do| tvoja mama ne stigne ovamo. Moda e htjeti jo nel ubaciti. Prevoditeljica je nazvala u Annino ime, javivi dol>r| vijest da e te veeri helikopterom prebaciti Delrava I Dallas. Anna i David e ujutro poi automobilom. Kj stignu onamo, Delrav e ve ekati operaciju. Marjom se ljubazno ponudila da e poi s njima kako bi Anni ol,i k

sporazumijevanje s medicinskim osobljem i uvala Bda kada to bude potrebno. M Davida e to biti velika pustolovina. U zamjenu za Mno ponaanje i strpljivost dok bude u bolnici, obe-i mu je izlet u zabavni park u oblinjem Arlingtonu. jivaljujui reklamama na televiziji i u tisku, dobro je tnavao atrakcije zabavnog parka, pa je cijelo vrijeme ko o tome. Bez prestanka je brbljao tijekom poslijeleva, za vrijeme veere i kupanja, lickovo miljenje o majkama prilino se popravilo. fcrc, brine, strpljive koje to ine iz dana u dan, zaslu-u da ih proglase sveticama. Osjeao je umor, a bio je Mlino zabrinut jer Anna po mraku sama vozi kui. loio je Davidu da ranije poe na spavanje. - Tako biti odmoran za putovanje. I Ali nisam umoran, Jack - bunio se djeak. - I ne kam poi u krevet dok mala kazaljka ne bude na osam. Back je bio iscrpljen. elio je lei i protegnuti se. Sati to juer proveo u vonji, slijedei Cecila Herbolda, sad >eli djelovati na njega. Danas je cijeli dan radio na Iu. obavljajui poslove to ih je juer zanemario, istobno vodei brigu o Davidu, to je zapravo inilo puno Hno vrijeme. |Ali mala kazaljka jo nije bila na osam. - Onda dobro, crno li igrati Crnog Petra? Igrali su za kuhinjskim stolom i usput jeli sladoled od klade. David je pobijedio tri puta zaredom. Jack se I mogao usredotoiti na igru jer je bio zabrinut za Itmi. Braa Herboid su danas nadmaila same sebe u klenom gradiu u Arkansasu. Cecil se prethodnoga ka nije toliko umorio od dugotrajne vonje da ne bi kgao sudjelovati u pljaki banke tijekom koje su pogikl.i etiri neduna ovjeka, t'sprkos opsenoj i dobro organiziranoj potrazi on i

260

Sandra Brown

Tajne prolosti 261

njegov brat jo uvijek su na slobodi. Cecil zna da se DeJ nalazi u bolnici, a njegova snaha i unuk su sami na rani ako se zanemari radnik za ispomo. Jack se nije m, . sjetiti nekog pametnog razloga zato bi riskirah uhij dolaskom ovamo. Ali ni jueranja Cecilova pojava , imala nikakva smisla. Sve mu se to nije svialo. - Kako to da nisu upotrebljavali metal? -Tko? - Slua li me, Jack? -Jasno da te sluam. Samo sam pokuavao otkriti k.. u te navesti da izvue Crnog Petra. - Ja dobro igram. -To svakako. '' " -Kad su Indijanci izraivali noeve kakav je tvoj, M to da nisu upotrebljavali metal? -Jer ga nisu imali. Upotrebljavali su materijale koj imali, kao to su kamen i opsidijan. - to je opsindijum? - Opsidijan. Vulkansko staklo. -Staklo iz vulkana? Fora! - Hmm. -Kako vulkan stvara staklo, Jack? v Ako Cecil i Carl dou ovamo, to ce uiniti/ Sto mogao uiniti a da sebe ne uvali u sranja? -Jack? -Ovaj, ne znam, Davide. -Mislio sam da ti sve zna. - Ne. Ni izbliza sve. David je ponovno pobijedio, pa su promijeah kan David je dijelio. - Zna neki dan, kad sam morao piSk a ti si rekao da smijem pikiti vani, ali da mi to ne prije* naviku? - Hmm. -Pa smo obojica pikih?

Hmm. Mama je reklaIspriao si mami? Naravno. Sjajno - ispod glasa ree Jack. Mama je rekla isto to i ti. U redu je ako je hitno, ali ne i je u blizini neka gospoa. Dobar savjet. Sluaj majku. - Opet je imao Crnog ra. Pitao sam je hoe li moj penis ikad postati velik kao ack naglo podigne glavu. - to? Rekla je da hoe, ali najprije moram odrasti. to je to? Zna, Jack. - David zakoluta oima. - Tvoj penis. Ne ree Jack, podigavi ruku da ga uutka. - uo i neto. To je mamin auto. Mukarac i djeak pourili su prema stranjim vratima, vidje urio jer je mislio daje stigla njegova majka. Jack Jurio jer se bojao da nije. [No to je doista bio Annin automobil. David je trao Era stube, istodobno govorei i pokazujui znakovima. Mama, mama, hajde pogodi. Moj je koveg ve spakiran M sam spreman za put u Dallas. Kad emo sutra krenuti? 11 u se probudim, ili najprije moramo pojesti doruak? u k mi je danas dopustio da jaem. On je drao uzde i i lio ga po oboru, ali ja sam posve sam sjedio na sedlu, brini se jer sam se vrsto drao za jabuicu sedla i i nn pao. U kovegu je i moja knjiga o dinosaurusima. iv sam se okupao i sad igramo Crnog Petra. | Jack nije imao pojma koliko je od svega toga Anna razni jela. Izila je iz automobila i sagnula se kako bi vrsto li'i lila sina. Zatim ga je podigla s tla i jo ga vre privi-

262

Sandra Brown

Tajne prolosti

263

nula uza se. David joj je omotao noge oko struka i uzv r; itfl zagrljaj, malenim je rukama tapui po leima. Jack je uhvatio Annin pogled preko djeakova ramen^ I tada je znao. David se na koncu oslobodio zagrljaja i ona ga 1 pustila, te je kliznuo na tlo. - Jeli smo sladoled, a Jad mi je dopustio da stavim preljev. Nita nisam proli^ Mogu tebi pripremiti sladoled s preljevom, ako ga eli mama, jer znam kako. Odgovorila mu je znakovima. David ree Jacku: - Ka^ neki drugi put, ali ne veeras. Umorna je. - Onda mislim da je bolje ui u kuu. - Dok su ulazi! Jack je ponovno pokuao uhvatiti Annin pogled, ali od je izbjegavala izravno ga pogledati. U kuhinji je uzela vr naranina soka iz hladnjaka napunila si au. David je jo uvijek brbljao. - Pogodi to smo jeli a veeru, mama? Hot dog. Jack priprema fini hot rioj^ Nauit e me igrati damu, tako da mogu iznenadi djeda kad se vrati kui. Anna se prestala smijeiti. Brzo se okrenula i spust ili praznu au u sudoper. - Zna to, Davide? - ree Jack. - Mislim da je iscrd ljena. Znam da ja jesam. Kako bi bilo da svi poemo spi vati? Zato ne otprati mamu na kat? Ja u zakljuati prfl nego odem. - to prije poem u krevet, to u prije moi ustati, je I Jack? -Tako je. David je zavukao ruku u Anninu. - Idemo, mama. Ja tj se pobrinuti za tebe. Anna gaje pomilovala po obrazu, ali se inilo da David nije opazio suze u njezinim oima. - Laku no, Jack.

Dobro spavaj, Davide. Vidimo se ujutro. lack je isprao ljepljive zdjelice od sladoleda i stavio ih u oj za pranje suda. Poao je u pomonu prostoriju po a sue. Kad se vratio, iznenadio se kad je u kuhinji jledao Annu. Izgledala je umorno i iscrpljeno, podjednako potitena iha i tijela. Skinula je sandale i izvukla koulju iz pojasa iknje. minka je gotovo nestala s njezina lica, a oi su joj doimale vlano, crveno i umorno. - Delrav... ? Lagano je kimnula, a zatim se zaputila prema jednom ormaria. Jack ju je zaustavio. - Bez obzira to eli, idni i ja u ti dati. injenica da je tako spremno posluala pokazivala je i< liko je iscrpljena. Sjela je za kuhinjski stol i posegnula notesom i olovkom. - to bi eljela? - Pokazala je >sudu aja, a Jack je napunio elektrini ajnik i ukljuio Stavio je alicu i tanjuri na stol i sjeo prekoputa nje. si li rekla Davidu? Uzdahnuvi, odmahnula je glavom i napravila znak za avanje. - Mislim da si dobro odluila. Ima vremena sutra. Napisala je da e David biti razoaran zbog otkazivanja leta u Six Flags. Jack joj se alosno nasmijeio. Pa, on je dijete. Hvala ti to si danas bio s njim. Nema problema. Nisam imala pojma da u tako dugo izbivati. Ja -Jack je posegnuo preko stola i uzeo olovku iz njezinih K-/.voljnih prstiju. - Lijepo mi je s Davidom. Nije mi Uo teko biti s njim. Drago mi je da sam mogao pomoi. Znakovima je rekla: - Hvala. Jack je odgovorio na isti nain: - Nema na emu.

264

Sandra Brown

Tajne prolosti

265

Zazvonio je telefon. Pokazao je prema aparatu i pi je eli li da se on javi. - Molim te. - Halo? - Je li to gospodin Sawyer? -Da. - Ovdje Marjorie Baker. Zovem kako bih vidjela je 1 Anna bez problema stigla kui. - Prije nekoliko minuta. -Kako je? - Kako se moe oekivati. Veoma je umorna. - Hoete li joj prenijeti poruku? Recite joj da nazvala ovjeka iz pogrebnog zavoda. Dogovorila sastanak za devet ujutro. - Veoma ljubazno od vas, gospoo Baker. - To je najmanje to sam mogla uiniti. Imate li olov papir? Zapisao je potrebne podatke, a potom ree: - Ako luli vas mogao jo trenutak zadrati... ? Ne elim dodatnJ umarati Annu traei objanjenja, ali elio bih znati ti se dogodilo. Posljednje to sam uo, Delrav je bio m putu za Dallas, radi operacije. - Imao je jo jedan srani udar. Svi pokuaji reanimac nisu dali rezultata. Jack je sluao njezino kratko objanjenje. - Shvaaml promrmljao je kad je zavrila. - Pa, hvala. Prenijet ni Anni vau poruku. - Recite joj neka me bez oklijevanja nazove budem ., potrebna. - Jo jednom, hvala. Spustio je slualicu kad je ajnik poeo zvidati. Odnio ga je do stola i vrelom vodom zalio vreicu aja to ju i Anna izabrala, a zatim se vratio na svoje mjesto nasuprol njoj. - eli li togod pojesti? - Odbila je hranu, umijeali

ini licu eera u aj s okusom umskog voa i popila toliko gutljaj a prije nego gaje ponovno pogledala. Prujoj je papiri s podacima o vremenu i mjestu sastanka icg jutra. Proitala gaje i odsutno kimnula. - Gospoda ker mi je rekla da su gotovo sat vremena pokuavali iiimirati Delrava. Napisala je: - Uinili su sve to su mogli. Jednostavno nisu mogli vratiti. Kriste, Anna, ao mi je. I l morije su promijenile crte njezina lica. Suze koje su I ranije blistale u oima poele su kliziti niz njezine fcraze. Jack je odgurnuo svoju stolicu, spreman poi k oj, ali je ona pred sobom zamahnula objema rukama |-iko bi ga zaustavila. I Ponovno se spustio na stolicu. - Sto je izazvalo novi Idar? Vijest o Cecilovu posjetu? I ()brisavi suze s obraza, Anna je napisala: - Mogue. - Jesu li vijesti o jutronjoj pljaki banke stigle do bolce? - Kad je umorno kimnula, Jack upita: -Misli li daje fcclrav to uo? I Uzdigla je ramena, a potom je napisala: - Mislim da bije, ali ve je bio zabrinut. Nije umro spokojno. I Jack ju je samo gledao, pruajui joj priliku da objasni. I Dalje je napisala: - Mislim da nije znao za pljaku, ali se hojao onoga to bi Carl i Cecil mogli uiniti. Umro je pi brinut zbog njih, ranca i bankovnog zajma. Zabrinut fn Davidovu budunost. Kad je podigla pogled, Jack ree: - I za tebe, siguran

im.

- Sto je sa mnom? Je li Delrav s tobom razgovarao o meni? Poela se uzrujavati. To je vidio po nainu na koji je podcrtala posljednju rije. - Ne previe, Anna. Samo mi | i* dao naslutiti da moda nije bio poten prema tebi.

266

Sandra Brown

Tajne prolosti

267

Skupila je obrve i napisala: - Nije bio poten, kako? I - Ovaj... - Sam je sebe stjerao u kut, a sad nije znao li bi rekao. Delrav mu zapravo nije priznao da njega! posesivnost nije bila potena prema Anni. Samo je nagi vijestio neto u tom smislu, ali Jack nije mogao stavljH rijei u pokojnikova usta. | Anna je neto pisala u notes, a zatim ga je okreniB prema njemu. - Nita ne zna o tome. - Znam da te volio. U trenutku je ustala sa stolice i zaputila se iz kuhinl Jack je gotovo prevrnuo svoju stolicu kad je potrao m njom. Izila je na ulazna vrata i zatvorila ih za sobonl Ignorirajui njezin mig, Jack ju je slijedio na trijem. Nasl J nila se na stup, priljubivi obraz uz drvo. Jack ju je uhvatio za ramena i okrenuo prema sebi. Opi rala se, ali je nije putao. - Jasno da te volio, Anna, i ni 10 mi to morao rei da bih znao. Svaka budala je to mol shvatiti. Neto mu je rekla znakovima, brzo i nekako otro. Jack je bespomono slegnuo ramenima. Preavi znakovnog jezika na abecedu, pitala je kako. - Kakd sam znao da te voli? Jer je mogao iskoristiti tvoje jedini stvene okolnosti. Nije to uinio. | Tada je Anna s nerazumijevanjem slegnula ramenima! - U redu, onda u i ja jasno rei. Nije postavio seks kal uvjet da ti osigura dom. To bi se moglo pripisati sramell vosti, moralu ili kojeemu, valjda. No mislim da te Delral previe volio da bi te ponizio samim prijedlogom da spal va s njim. I nemoj odmahivati glavom i praviti se da na razumije to govorim, jer znam da si shvatila barem bit J Okrenula je glavu i vrsto stisnula oi. Uhvativi jl bradu, Jack je opet okrenuo njezino lice prema sebi Otvorila je oi, ali ga je pogledala hladnim, dalekinl oima.

Ima pravo, to se mene ne tie. Ali vidim to radi. I Njezin je ljutiti pogled pitao: U redu, to? - Optereuje se golemim osjeajem krivnje jer nisi Dijela Delrava onako kako je on volio tebe. - Pritisnuo k)] je ramena. - Ne ini to, Anna. Nema se zato osjeati rivom. Toliko si toga rtvovala za njega. Svoje obrazovawoje bavljenje fotografijom. Drutveni ivot. ak i vorenje. Nisi mogla uzvratiti Delravjevu ljubav. On je znao. Zato te jo vie volio jer si ostala s njim. IJ poetku se doimala spremnom pobiti njegovu tvrdiii. ali je tada osjetio kako se oslobaa napetosti. tamena su joj se opustila. Miii njezina lica takoer su opustili, a ljutiti izraz lica zamijenila je duboka tuga. nitila je pogled. Premda joj to nije bila namjera, sputanje njezinih treivica djelovalo je veoma seksi. Jack je u misli dozvao icntalnu sliku to ju je cijeli dan drao u priuvi. Od ura ju je uvao u podsvijesti kako bi je kasnije mogao ozvati. Sad je bio dobar trenutak da zauzme sredinje ijesto. Jutros je ravno iz kreveta dotrala do njegove kamptuice. Spavaica to ju je nosila imala je tanke naramence, ali nije bila predviena za zavoenje. Nije bila piljeni neglie, ni sluajno. No doimala se mekanom i prozranom. Kao da bi se [rastopila u ruci poput slatke vune u ustima. Ispod nje Ini je nosila mnogo rublja, ako ga je uope nosila. Tada nije mogao razmiljati o tome, ne dok je medicinI fcka sestra s odjela za intenzivnu njegu govorila o po ivot [opasnoj situaciji. Tada je David prolio mlijeko i Anna je /urno otila, a s obzirom na poslove i uvanje Davida, ack nije imao vremena uivati u sjeanju na Annu u spaaici. No sad je dopustio mati da se posveti sjeanju na nje-

268

Sandra Brown

Tajne prolosti

269

zine obline, onako kako su izgledale na crno-bijel autoportretu, ispod one tanke tkanine. Ovlaila ju rosa s trave, pa joj se priljubila uz listove. Neto u to njezinim bosim nogama stvaralo je dojam krhkosti, da joj treba zatita. Njezina se koa doimala mekano glatkom, stoje bila upadljiva suprotnost njegovim dlak vim prsima i nogama. Osjeao se poput gorile koja se ni vila nad leptira. Sad se uglavnom osjeao isto. Dok joj je stajao ova| blizu, osjeao je blago dizanje i sputanje njezinih p[ sa svakim udisajem. Kad bi se jedno od njih dvoje sa malo pomaknulo, nali bi se priljubljeni jedno uz dru Zapravo, ne bi se trebalo ak ni pomaknuti; samo neznatno nagnuti i ve bi se dodirivali. Uope ne bi trebao razmiljati o tome da je rije o ti kojoj drugoj eni. Vodio bi ga instinkt. Znao bi kad pravi trenutak da posegne za njom. Znao bi kamo trei staviti ruke, kako je dodirivati, to milovati, kad je polj biti, kada poeti uklanjati odjeu. Znao je protokol kad radilo o suglasnim neznankama. Uveer ih je vodio u kr vet, a ujutro naputao, fiziki osvjeen, ali emocional iskljuen. Ali s Annom ne vrijedi uobiajena praksa. An poznaje. Poznate su mu okolnosti u kojima ivi, njezi obitelj, zna kako je veeras ranjiva i zna kako bi ga kasu mrzila ako bi to iskoristio. Ovo nije iznenada iskrsnulo. Nije trenutni hir. Nije naglo obuzela divlja pouda. Osjetio je udnju kad ju prvi put vidio, a ona je otad samo rasla. Danima je to < >< I jao priznati, ak i kad je opazio kako ga promatra sa str njih vrata dok je radio u oboru, ak i kad je shvatio da j njoj neto znaio dogaaj u staji. Laskavo, da, ali nita n" poduzeo jer... pa, jer se ovdje nee dugo zadrati. I jer on nije poput svojeg oca.

Meutim, najvea prepreka bio je Delrav. Budui daje t > to je osjeao prema Anni... Pa, to se jednostavno ne dogodilo. Ni za milijun godina. Ne bi dopustio da se to godi, ak i da je Anna neto inicirala. \ 11 Delrav vie nije ovdje, a Jack ju je silno elio dotakli. Ali nije to uinio. Jer bi se mogla dogoditi jedna od iju stvari. Mogla bi to prihvatiti, te bi se upustili u Ireni seks. Ili bi mu rekla neka dri svoje ape dalje nje i izbacila ga. i )\ ako ili onako, nadrapao bi. Stoga je spustio ruke s njezinih ramena. Zapravo, kako su kliznule niz njezine ruke sve do zapea, a da ih je povukao i odmaknuo se. Podigla je glavu. inilo mu se da mu je jezik odebljao, ali je uspio izustiti: Bolje da ue, Anna. Zacijelo je po njegovu izrazu lica shvatila da je za nju jbolje da to uini, da bi samo sekunda zadravanja ogla poremetiti osjetljivu ravnoteu, da bi se u trenu c moglo promijeniti, te ako nije voljna dopustiti da se dogodi, najpametnije je da odmah ode. Samo je trenutak oklijevala, a potom gaje brzo zaobila ula u kuu. Jack je gledao za njom, apui svoj hvalospjev pokojim ovjeku. - Delrav, ti si bio daleko bolji ovjek no to h ja uspio biti.

270

Sandra Brown

Tajne prolosti

271

30. poglavlje

Samo kaem... - Dopustila je da nagovijetena ijetnja trenutak visi u zraku. Zatim je zatitniki Je kriila ruke i okrenula glavu od Mvrona. Zurila I kroz prozor, premda je bilo mrano i nije ba Bogo vidjela. |Myronova se glava klimala prema naprijed, te je spavao cijeli razgovor. Slina mu je visjela s donje Cecil je elio da Connie bude ljubaznija prema yronu. Ili da svoje loe miljenje o njemu barem dri za sebe. Ovoj situaciji nisu trebali dodatni pro-|cmi. Dugotrajni boravak njih etvero u tako skue-pin prostoru stvara plodno tlo za razdor. Ne budu li krirali osebujnosti jedno drugoga, napetost bi se |t>gla znatno pojaati. Carl je ve bio u jednom od jjih mranih raspoloenja. Skinuo je kravatu i sako prugastog odijela to ga je fesio u banci. No jo uvijek je na sebi imao hlae od ijela i otmjene cipele. Cecil se pitao gdje je sve to fao. Sigurno nije njegovo. Kad su razgovarali u banci, Cecil je jedva prepozD brata koji je obrijao zaliske i zalizao kosu. Plan hio da se ondje nau u odreeno vrijeme. Carlovo k preruavanje na trenutak zapanjilo Cecila, ali bilo > uspjeno. Obini promatra nikad ne bi povezao il'iijeranog poslovnog ovjeka s odbjeglim zatvoreni- ni. Po tome je Carl bio tako poseban. Lukav i omiljat. | Ali za nekoga tko je izveo smjelu pljaku banke i u/co plijen od nekoliko stotina tisua, njegov se mladi brat ne doima previe zadovoljnim. Carl bi treii) osjeati vrtoglavo uzbuenje, ushit. Trebao bi slaMII njihov uspjeh. Umjesto toga, ponaa se veselo

- Sto je s njim, zapravo? - Connie Skaggs se drali sasvim na svojoj strani stranjeg sjedala automobili kojim su bjeali. Myron se skupio u suprotnom kutu. Prostor izmeB prednjeg i stranjeg sjedala jedva je bio dostatan ] u i njegove duge noge. Koljena su mu strila gotovo brade. - Zar neto nije u redu s njim, ili samo djeluje ti sablasno? Pogledavi je u retrovizoru, Cecil ree: - On je mal drukiji, duo, to je sve. No Carl kae da e jcdvi opaziti njegovu neobinost kad se jednom navikne! na njega. Nije li tako, Carl? - Da, tako sam rekao. - Carl je sjedio pogrbljen tM sjedalu suvozaa, podigavi ramena gotovo do ui jul pa mu je ovratnik koulje zaklanjao usta i njegovi mrmljanje inio jo nerazumljivijim. - Pa, jeim se od njega - otvoreno je izjavila CoiJ nie, kao da je Myron ne moe uti. - Bolje da i bolesno bijele ruke dri podalje od mene. - Nee te uznemirivati - uvjeravao ju je Cecil.

272

Sandra Brown

Tajne prolosti

273

poput grobara. To je veoma zabrinjavalo Cecila, VA je iz iskustva znao da iz Carlovih crnih depre* nikad nita dobro ne proizlazi. Nadajui se da e sprijeiti katastrofu, pokuao! poboljati raspoloenje uvlaei ga u razgovorJ Jeste li vas dvojica izveli ono na benzinskoj tipi neku veer? - to misli? - proguna Carl. - I mislio sam da si to bio ti. - Carl ga je veselo gfl nuo laktom. - Zvualo je ba poput neega to bi t svialo mojem mlaem bratu. - Manje veselo, Cal doda: - Valjda si morao postati grub s onim djeteionl je li, nisi imao drugog izbora? Carl je okrenuo glavu, a inilo se da su mu si ukoile kad su se susrele sa Cecilovima. Cecil se nervozno osmjehnuo. - Mora priznal je bilo prilino opsceno, ono to ste uinili toj djevj ii. Nije da ne razumijem. Jer razumijem. elim ral sada govore da ono silovanje nije bilo zbog seksa. BiM je zbog kontrole. Carl isprui ruku preko naslona sjedala. - Zar tal kau? - Cuo sam to u emisiji American Undercover. /n.ii na HBO. - Ne. Ne znam. Ondje gdje smo mi bili, nismo m< > sluati HBO. Cecil je poalio to je uope poeo govoriti o toni Napravili su dokumentarnu emisiju o silovanju i m su rekli. - Pa, nemaju pravo. Ubacio sam se u svaku ruj koju sam mogao nai, a niti jednom nisam pomislM o kontroliranju sebe. - Odvratno!

To je rekla Connie. Carl je pogledao na stranje sjelo. - Je li te netko neto pitao? Ne. Nisam uo da ti netko uputio jednu prokletu rije. - ('onnie, molim te - ree Cecil, nastojei sprijeiti lohleme izmeu Connie i Carla. - uti. Carl i ja raz aramo. to sam ja - kiselo je pitala - nevidljiva? Ne, samo to prekinula ga je. - Sve dok sam ovdje, imam pravo J svoje miljenje. k Jesi li uope upotrijebio mozak, Cecile, jebi ga? > remda je verbalna erupcija probudila Mvrona, ivpla Connie i iznenadila Cecila tako da je umalo sle-s ceste, laknulo mu je da je Carl napokon splodirao. Vie nije morao strepjeti od toga. Sad zrak moe raistiti. Unato tomu nije mu se oso(> sviao ton kojim mu se Carl obratio. to sam uinio? to sam uinio? - oponaao ga je Carl. Zanima t kad ti je palo na pamet da nju povede. - Zato mene ne pita? - ree Connie. I- Jer pitam brata. Mogu sama govoriti za sebe! - Umukni! - istodobno prasnu oba brata. I Posve se razbudivi, Myron je poeo kopati nos. Upoznao sam Connie u banci - pone Cecil. Ina, petkom, kad sam odlazio unoviti ek. Poeli hio razgovarati. Radovao sam se petku jer sam kao da u je vidjeti. Zatim se pojavila u servisu, trai i da joj popravim automobil. Jedno je vodilo do t'ugoga. Sviali smo se jedno drugome i poeli izla-

ivo mi se fuka za tvoj ljubavni ivot - posprdno

274

Sandra Brown

Tajne prolosti

275

e Carl. - elim znati zato si je ukljuio u ovo. M kletu ensku? Jesi li poludio? Ne svia mi si Nimalo. Ba nimalo, jebi ga. Kad god bi se u Carlovim oima pojavio taj sjaj, kad god bi izgovarao cijeli odlomak pral bez pomicanja usana, bilo je vrijeme za brzo objaM nje. Cccil nervozno ree: - Connie je priala kal mrzi banku i svoje kolege. Kako se uvijek ulizuju ii vima. Kako su svi snobovi. Kako bi im se eljela ci titi jer su je poniavali i ophodili se prema njoj k;u je smee. I tako mi je jedne veeri samo palu pamet. - Imao si neku viziju ili tomu slino? - sarkast upita Carl. - Pa, da, tako nekako. - Ignorirajui Carlovo \m zirno puhanje kroz nos, Cecil nastavi: - Poeo \ je zadirkivati, govoriti da bismo trebali opljakati banku, tako bismo im svima pokazali. Takve sP Zatim se vie nisam alio, a ona je to znala. Q' se, rekla je da bismo ba to trebali uiniti. - Zadovoljan? _ Carl je jo jednom ljutito pogledao Connie. Za^ ree Cecilu: - Prokleta slijepa budalo. Obradila onim to ima medu nogama. To se dogodilo. cv< te navela da je povede. - Imaj malo povjerenja u mene, Carl - ljutito [ Cecil. - Nije bilo tako. Bila je od goleme pom<| Zar misli da bismo to tako lako izveli da nije b nje? Radila je iznutra, a to nam je trebalo. Sam vidio kako je ubila onog policajca. - to je pogoralo nau situaciju. - to je spasilo tvoju kou! - Connie vikne sa str njeg sjedala. - Gaao je u tebe, klipane. Osim lo

Dj mene okrivljavati za pogoranu situaciju. Ti si i ubio onog motorista. A ova nakaza koja jede m iz nosa takoer je ubijala. *ail pogleda Cecila. - ini se, veliki brate, da samo ga nisi ubio. Ali tako obino biva, zar ne? kil naglo pritisne konicu i zaustavi automobil d ceste. To ionako nije bilo vano. Na ovoj ladamskoj cesti kroz gustu borovu umu nije bilo ^tvog prometa. Ako je cesta imala nekakvo ime 11 ; Cecil to nije znao. Malo je vjerojatno da je Ije/ena na nekom zemljovidu. Hvalio se Carlu klonite to ga je pripremio tako dobro skriveno llstiu da onamo ne dopire dnevna svjetlost, o kad se sad okrenuo prema Carlu i traio objasne za njegovu podlu primjedbu, nije bio miroljubiv V elim rei da svaki put kad neto krene naopako, kas moram pucnjavom izvlaiti - pakosno ree Carl, lotom se opet okrene prema Connie. - Je li ti ovaj bn Juan ikad priao kako je uprskao u Arkadelphiji? Moj se pitolj blokirao! - Cecil uzvikne visokim, i i i i v i m glasom. To si i meni u ono vrijeme rekao, ali na sudu si i doio da nisi mogao povui okida kad je zagu-|lo, da se nisi mogao natjerati da puca u onog tipa. Moj mi je odvjetnik rekao da to kaem. Natjerao I da to kaem, Carl. Ti si imao onog vatrenog libeli iog odvjetnika s konjskim repom, Jenkija. Ba su ti mogli njegovi veliki ideali, je li? Meni je odvjetnik io neka pokaem kajanje, pa sam to i uinio. - Da, pa, sklon sam vjerovati da je istina ono to si kao na mjestu za svjedoke. A to znai, veliki braco, si ti prokleta kukavica. ( ecil se bacio preko sjedala i zgrabio Carla za vrat.

276

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

277

Carl je cijev svojegs pitolja zabio u Cecilov li Connie je vrisnula. - Kojeg vraga radite? Cecil je pao unatrag, hvatajui zrak i steui hl" Carl se poeo smijati. Vratio je pitolj za pol hlaa, a zatim se nagnuo prema bratu i rukama obuhvatio lice. - Samo sam te iskuavao, vel braco. elio sam vidjeti jesi li postao malo opas| a tako mi svega, mislim da jesi. Bravo! Nain na si se okomio na mene. Jesi li to vidio, Mvrone? - Je, Carl. - Dobro bi nam doao u Tuckeru, da nam ponio s onim crnugama, zar ne, Mvrone? - Naravno, Carl. - Svi ste vi ludi, to je - uzrujano e Connie. No i se smijala sad kad je pritisak popustio i svi su se ispuhali. - Potpuno ludi. Carl je lagano udario Cecila po obrazu. - Jef dobro, Cee? Cecil je jo uvijek pokuavao doi do daha, ali jd rizik da e razoarati Carla, kretnjom pokazao da dobro. - Onda opet pokreni ovu koiju i vozi, veliki brf vozi. Daj da stignemo do te tvoje kolibe da mogu L nuti ovu prokletu odjeu. Ja i pokojni gospodin (i Bailev nemamo isti ukus kad je rije o modi. - Tko je G. R. Bailey? - Povijest. On, njegova ena i njezina bucm sestra ree Carl. - Zapravo, sve je povijest. Za ni me jedino budunost. Moramo razraditi mnogo p nova, Cee. Sto prije to bolje. Isuse, dobro je da si opet u poslu! - Jasno da jest, Carl - soptavim e glasom Cecil Ba je dobar osjeaj da su braa Herbold oj zajedno.

Carl se okrene Connie. - Gladan sam. Zna li ledi govna i crkni. |)|H-t se nasmijao i udario Cecila po ramenu. -ina i drska. Nije ni udo da si zagrizao. N i t a nije tako uspjeno zazivalo tradiciju kao smrt. fk i ako pokojnik nije bio u Bojoj, ili ljudskoj, mifci. obiaji su se uporno potivali. Smrt Delrava CorTte nije prola nezapaeno u drutvenoj zajednici u BDJ je ivio. pitro nakon njegove smrti, novine su objavile Irolog na temelju podataka to ih je Marjorie Hcr dostavila u Annino ime. Dobrotvorni crkveni Bor bio je zaduen za hranu, a dostavu su obavljale e za koje je Anna zakljuila da su izvukle krai j. Osjeajui se neugodno razgovarajui s nekim im ne moe odgovarati, dolazile su u kuu donoBi sloence, kolae, pladnjeve prene piletine i lane unke, a odlazile bi im bi im to pristojnost
l'titala.

(Delrav je pokopan izmeu svoje ene i sina, veoma omno. Stariji itelji bili su oni koji su drali do ^grobnih obreda, ali oni su se takoer sjeali dogama s Patsy McCorkle i veze to ju je Delrav s time lao preko svojih nepopravljivih pastoraka. Ta ga je |ivnja slijedila ak i u grob. /a ivota je stekao samo nekolicinu pravih prijate-. I njih je odbacio zbog izgona to ga je sam sebi metnuo tijekom posljednjih godina. Stoga je samo koliina ljudi, koji su to osjeali kao obvezu, dola misu u kapelici pogrebnog zavoda. Jo ih je nje slijedilo mrtvaka kola do groblja. Anna je sjedila kraj Davida ispod baldahina i zagle-

278

Sandra Brown

dala se u malobrojne ljude koji su doli na sprotl Vidjela je nekoliko Delravevih prijatelja s kojima neko igrao domino. Iznenadila se kad je ugledala j< nog od Deanovih prijatelja koji je bio jedan od ( vera na njihovu vjenanju, ali kojega nije vidjela j Deanova pogreba. Kad je Dean umro, smatrala je pogrenim tfj Delrav prekinuo svaku vezu s tim mladim Ijuinj koji su takoer alili za svojim prijateljem. Tek | kasnije shvatila da se Delrav osjeao ugroen Osim to ih nije elio u blizini kako ga ne bi podsj na Deana, nije elio da se motaju oko nje. Svakog mukarca smatrao moguim udvaraem, a time i I jim suparnikom. Marjorie Baker bila je jedina osoba na groblju koju je mogla rei da joj je prijateljica. Nije d(M ak ni Jack Sawyer. Ispriao se tvrdei da e biti ! sniji ako bude radio na rancu nego sjedio na spro\ i te da nema prikladne odjee. No Anna se pitala jei te isprike pravi razlog njegova izbivanja. Zapravo, inilo joj se da to nije naroito vanoj Kad je zavrio obred, sveenik je zatvorio Biblil priao Anni. - Moje su molitve uz vas i Dav Anna. - Zahvalila mu je, uz Marjorienu pomo, m je bilo to. David je bio ozbiljan i nenormalno miran tijelfl oba obreda, a njegova je ivahnost prvi put obu/d.in| Vjerojatno ga je zastraila neobinost priguenih u sova i tihe glazbe orgulja, cvijee i blaga svjctU kao i lijes pokriven utim krizantemama. Anna je kleknula tako da se spusti na njegovu I zinu i rekla mu da je vrijeme za odlazak, upitavi eli li se oprostiti od svojega djeda. Pogledao je I IM a inilo se da je prvi put shvatio vezu izmeu neohl

<

Tajne prolosti

279

y obreda to ga je upravo gledao i svojega djeda. > da je spoznao nepovratnost smrti, zagnjurio je na Annino rame i poeo plakati. vrsto ga je tflila. Nije ga pourivala, ve mu je dopustila da obro isplae. Ma koncu je podigao glavu i nadlanicom obrisao - Jesi li sad spreman za odlazak? ~ pitala je. Moemo li poi u McDonald's na ruak? mijeei se sa suzama u oima, Anna se sloila da i) dobra ideja. Drei se za ruke, poli su prema i/ini predvienoj za obitelj. Naalost, trenutak I nego su stigli do vozila, Emory Lomax je korak-I naprijed i preprijeio joj put. lodio se pod sretnom zvijezdom. Kakvo bi drugo aSnjenje moglo postojati za nevjerojatnu priliku ju je dobio? On je omiljeni sin anela, dobrih k, vilenjaka i nimfa. Onaj tko dijeli sreu voli Emoa Lomaxa. Obasipa ga njome. Kad je sveenik zapoeo posljednju molitvu nad liom Delraya Corbetta, Emory je sagnuo glavu, I je oi drao otvorene i smijeio se zelenoj tratini probiju. Corbett je mrtav. Ne moe biti bolje od Ba kad su Connaught i ostali u EastParku Mali nervozni i zahtijevali rezultate, Emory je lan zadovoljstvo telefonirati im i izvijestiti ih da e i \ i a prepreka njihovoj kupovini eljenog posjeda I i utra biti pokopana. istanak je zakazan ve za prekosutra. Doista ga je sluila srea. Amen - rekao je, zajedno sa sveenikom. Mali je plakao. Anna Corbett ga je zagrlila. Emory s potovanjem pridruio onima koji su se razilazili, loguavajui obitelji malo privatnosti uz grob. Slika

280

Sandra Brown

Tajne prolosti

281

i prilika prikladna ponaanja, lagano sputene gtf zaputio se natrag prema nizu parkiranih automobil hodajui polako i s potovanjem, a zapravo se jal suzdravao da ne zaplee poskoicu i preskae n grobne spomenike. Bit e junak EastParka. Nagrade e biti la goleme da mu se pri samoj pomisli na to zavrtjelo) glavi. Njegov e poloaj u kompaniji poletjeti u vif Preskoit e dosadan posao i sve one nadobudne niskim poloajima koji Emorvju Lomaxu ne mogu, svijeu drati. Banka i njezin napuhani predsjednik kao i nje) ukoeni nasljednik, te njegova neprivlana tajnica gt poda Preslev, svi ga mogu poljubiti u guzicu, odlazi, duo. Sad mu vie nita ne stoji na putu. Pa ipak, treba raistiti jednu sitnicu. Jedan lal koni koji bi mogao izazvati raspletanje cijela1 klupka ako se ne uvrsti. Emory se namrtio iza svojih naoala RayBan. M bio siguran kako bi to trebao rijeiti. Moglo bi veoma riskantno. Trebat e... Tako se duboko zamislio da gotovo nije opal Annu koja je hodala prema njemu. S jedne str^ joj je bila visoka, sjedokosa ena, a s druge mj Zakoraio je pred njih. - Gospoo Corbett. - Objema je rukama lihva Anninu ruku, milujui je i tapui. - Tako mi je / Veoma mi je ao. Paljivo naglaavajui rijei kako joj nita ne bi maknulo, izrazio je svoj ok i tugu zbog neoekiv smrti njezina svekra. - U ovakvim su trenucima rij tako nedostatne. Hladno je kimnula i pokuala izvui ruku iz nje vih. No nastavio ju je drati, a zatim joj je u dlan u

posjetnicu i sklopio njezine prste oko nje. - Izra- i>- vano da me to prije nazovete. Suoit ete se s ,im tekim financijskim odlukama koje ne treba lit i. Trebat e vam savjet. 1 11;-nula je ruku i neto mu rekla znakovima, a kka je ena prevela: - Anna vam zahvaljuje. Tako-t ka/e da cijeni vau ponudu, ali Delrav je sva njiva financijska pitanja ostavio u savrenom redu. I morvjev se osmijeh pokolebao. - Va je svekar bio pmtan ovjek. Zato sam mu se toliko divio, kbastila ga je jo jednim od svojih uobraenih, sni-Jdljivih pogleda. Mali ju je povukao za ruku. - Gladan sam, mama. ino li sada poi? fcmorv bi najradije zadavio klinca, premda mu se mijesio. - Priekaj malo, sinko. Tvoja majka i ja govaramo. I'.i nisu razgovarali jer je Anna ustima oblikovala drav i okrenula se prema limuzini gdje joj je Kac drao otvorena vrata. fcred Emorvjevim se oima pojavilo namrgoeno fcnnaughtovo lice, za njega jednako stvarno kao i Ilovi sparine to su se uzdizali s asfalta. Poeo se zno-ii svojem tamnom odijelu. ()vaj, gospoo Corbett - ree kako bi je zaustavio, im je, shvativi da se obraa gluhoj osobi, ispruio u i uhvatio je za nadlakticu, a ona ju je odmah obodila. Oprostite mi to vas zadravam. Ovdje je vrue i je djeak gladan, a ja znam da je ovo ionako stre-dan za vas, ali, pa, neke stvari imaju prednost ak i d... ovaj... - Kimnuo je prema grobu. i,isno se vidjelo da Anna brzo gubi strpljenje. I-morv izlane: - Znam tko je otrovao vaa goveda.

282

Sandra Brown

Tajne prolosti

283

U22SL

4 i

Jack je grijao limenku tamalesa3 na malenom p skom reou u kamp-kuici kad je David pokucao vrata. - Mama kae da imamo dovoljno hrane! cijelu vojsku, pa e se pokvariti ako je ne pojede; i pita eli li jesti s nama. eli, je li, Jack? Jack je maknuo posudu s plamenika. - Svaka hvala. Reci mami da u doi. - Zar ne ide odmah? - Za pet minuta. Jack je za to vrijeme proao etkom kroz kosu i svukao koulju. ak je nanio malo kolonjske va( Dotjerivanje je bilo budalasto, no s druge str nije se mogao sjetiti kad ga je posljednji put n pozvao na veeru. Kad su se Anna i David vratili s pogreba, Jack nalazio na ljestvama i uklanjao gnijezda kuk ispod strehe na kui. Sa zavidnom otpornou, Da
3

Tamales - meksika sarma (kukuruzni listovi punjeni kosanim mesa kukuruznom tijestu)

no iz automobila im se zaustavio. - Jack, Jack, radi? Mogu li ti pomoi? Bili smo u McDonald'su. ick se spustio niz ljestve. - Dobro, je li? Da. Smijem li se popeti? Samo nekoliko preki. Ne previe visoko. Budi .ni. uma nije bila ivahna kao njezin sin. Polako je izi-i/ automobila, a kretala se kao da je crna alobna ma napravljena od iane mree. Doimala se pretekom i vruom za vremenske prilike i preveli-za njezino sitno tijelo. Tamne naoale za sunce ale su joj oi, ali se vidjelo da joj je lice upalo i 'o. ako si? - pitao je. fcnakovima mu je rekla da je dobro. - Zapravo se uope nisi odmorila otkako si prije n dana otila u bolnicu. Zato ne poe unutra i lo prilegne? Uzmi cijelo poslijepodne za sebe. Ja pripaziti na Davida. IhJcto je rekla znakovima, a Jack je zamolio Davida I mu prevede. Djeak se jednom rukom drao za ljeje. a drugom je zatitio oi od suneva bljeska. Itfc da je to lijepo od tebe, ali najprije moram ui i |Dmijeniti odjeu. I )obra ideja. - Uhvativi djeaka oko struka, Jack .i je spustio s ljestava. - Posluaj je, a zatim opet doi I imo, spreman za rad. Moe? Moe, Jack! - Nemoj ostaviti odjeu razbacanu po cijeloj sobi. mi je, da to ne mora uiniti tvoja mama. I lou. - Potrao je u kuu, ostavivi vrata da se uz ksak zatvore za njim. - Bilo bi lijepo imati toliko energije - primijetio je

mek kad se okrenuo Anni.

284

Sandra Brown

Tajne prolosti

285

Kimnula je, nasmijeeno gledajui za sinom. Skinuo je eir i rupiem obrisao elo. - Ovd sparina neizdriva, zar ne? Doista bi dobro iK malo kie. Banalnosti. Ali nije znao to bi drugo rekao. /. ju je utjeiti zbog Delrava, ali ve je otkrio da su opasne vode. elio je pitati kako je proao pogi ali mogla bi mu odgovoriti da se trebao pojal ondje ako ga to zanima. Bolje da se ni u to ne upi i Tako su mu preostale jadne primjedbe o vremenu. Cijeloga jutra dok je radio oko kue, razmiljaj to bi trebao uiniti. Doao je do zakljuka da bi i bao otii prije nego se oni vrate s pogreba. Mogao napraviti isti raskid. Bez oprotaja. Bez ikalf objanjenja o tome zato odlazi, ili zato je uojj doao ovamo. Moda kratko pisamce s dobri eljama i pozdravom. To bi bio pametan potez. Ali, dovraga, ne moe j nostavno nestati na dan kad su pokopali Delr Braa Herbold mrze svojeg ouha, ali injenica da umro ne mora znaiti da su Anna i David izvan od nosti. Jack nije mogao otii. Sve dok Cecil i Carl a ne budu iza brave. Ali ipak nema nikakva razloga stavljati Old SpM odlaziti na veeru na njezin poziv, govorio je sebi d je ulazio na stranja vrata, umalo slomivi vrat kad spotaknuo preko praga. David je u kuhinji postavljao stol. Anna se tak doimala pomalo smuenom dok je urila naoko postavljajui zdjele i pladnjeve hrane na antikni or ri. Pokazala je Jacku neka se sam poslui i pruila tanjur. udio se izljevu velikodunosti ljudi prema koji se Delrav ak nije ni ponaao prijateljski. Jack

nije vidio takvo obilje susjedskog suosjeanja. e uzimao salatu od krumpira, marinirane kra. peeni grah i medom glaziranu unku s klinisjetio se smrti svoje majke. . i stao je u Baytownu, na obali zaljeva nasuprot festonu. Majka ih je prehranjivala radom u kemijistionici, po deset ili vie sati na dan. Po alku s posla na brzinu bi neto pojela i odlazila vet, katkad plaui dok ne bi zaspala. Jedno od ii i n i j i h Jackovih sjeanja bio je osjeaj bespomoi jer nije mogao ublaiti oitu majinu tugu. I dini slobodan dan bila joj je nedjelja, a tada je spavala, zatim bi malo obavljala kuanske ove i odlazila kupiti namirnice, te bi ranije odlai na spavanje kako bi skupila snage za nadolazei an. Mukotrpna rutina nije ostavljala mnogo vre-ma za bilo to drugo. Rijetko su kada inili neto loumno ili zabavno. Preivljavanje je zaokupljalo K ini dio njihova vremena. ack se jednoga jutra probudio i naao je mrtvu u prve tu. Pozvao je policiju, a oni su pozvali mrtvozor-a koji je organizirao preuzimanje njezina tijela. I I mska je obdukcija otkrila da je dolo do puknua Icurizme u mozgu, to je izazvalo trenutnu smrt. ^kopana je bez pompe i galame. Njegov se otac pojavio oko tjedan dana kasnije. lack nije znao kamo bi mu mogao poslati obavijest smrti njegove ene. Nije se nalazio na posljednjoj esi to ju je Jackova majka imala, pa je sluajno jao u jedan od svojih periodinih posjeta. lackov je otac bio samo petnaest godina stariji od u ga i deset godina mlai od svoje ene. Bio je nogo privlaniji od nje. Okrutno je uivao u estom tu anju te injenice pred njom. Jacku je reeno da je

286

Sandra Brown

Tajne prolosti

287

plod divlje etve. - Posijan jedne subote uvevi k. sam bio posve pijan i gledao sam je kroz naoali i viskija rekao mu je njegov otac. Kad je bio ob; ten o njezinoj trudnoi, njegov je otac oenio nji majku, ali je smatrao da je tu kraj njegovih obv Kad god bi ih poastio svojim posjetom, Jaci nedunim djejim optimizmom nadao da e o Vodio je Jacka na razna mjesta. Smijao se. Na val je njegovu majku na smijeak. Jack ju je uo kaki. | nou tiho smije, pa je znao da je sretna to je njcgfl tata u krevetu s njom. Ali srea je uvijek kratko trajala. Nekoliko dan nakon njegova dolaska zapoinjale su neizbje^M svae. Njegov se tata hvalisao enama s kojima je spi vao dok nije bio s njima. Nije se hvalisao bez razlofl Imao je djevojke i meu lokalnim stanovnicama. NiH vale su kuu i traile ga nakon to bi otiao. Katkad se znao napiti, a tada je mnogo vikao. Rfl draeni su susjedi nekoliko puta pozvali policiju, su ga dolazili smiriti. Jack je eznuo za ocem kakve su imala druga djeca. Nedostajao mu je tata kad I otiao. Ali ivot je bio mirniji i lake predvidljiv k njega nije bilo. Premda je njegova majka umrla mlada i nesretna za njom je jedini plakao. Ako je njegov otac i kal posjetio njezin grob, Jack za to nije znao. Nakon sin je stigao kui i naao Jacka koji je ostao siroe, opd je otiao, rekavi sinu, koji se svim silama trudio bil hrabar i ne plakati, da mora dovriti neke poslove. I Onda u se zauvijek vratiti. Obeavam. Nije se vratio est mjeseci. Dotad je drava vc^ smjestila Jacka kod skrbnika. Kad je njegova majka umrla, nitko nije svratio! donio domae kekse ili kolae od kokosa poput ovilj

riu obitelji Corbett. Jacku nitko nije pomoi dina ruka koja se prema njemu pruila pripalanodavcu koji je traio stanarinu, ali je on ao platiti jer je njegov otac odnio sav novac pc kad je otiao. ia mi se ovo mekano s naranama i ananasom. .II ga, Jack. u k je posluao Davidovu preporuku i kuao salatu platinom. Doista je bila ukusna. \e je bilo dobro, domaa jela, kuni ugoaj, cijela ileta situacija. Samo je jedno bilo pogreno na i; on. Nikakvo dotjerivanje nee promijeniti inje\ u tla on ovamo ne pripada. Ne uklapa se, a prokleta fcudala ako se ak i samo jedne veeri pretvara da b tako. iDvo nije njegova kua. Ovo nije njegov sin. Nee ga (vesti na spavanje i sluati kako se moli, a zatim poi revet sa enom. Jer ni ona nije njegova, a nikad J^c ni biti. To je vjerovao. | A ipak, jednostavno je nije mogao prestati gledati. iv je pogled poput magneta privlaio njezin, a je na koncu naljutilo Davida koji je nekoliko puta laiio po stolu kako bi privukao njezinu pozornost, ilei se: - Mama, tebi govorim. Poslijepodnevno joj je drijemanje uvelike koristilo. njezine umorne, suzne oi vratio se plavi sjaj. San vratio malo boje u njezine obraze. Neuglednu ilobnu haljinu zamijenila je plavim trapericama i labranim topom. Top je bio uzak, ali je pustila kosu, |*;i joj je padala na ramena kad god bi pomaknula klavu. Usne su joj sjale od neke ruiaste tvari. No nije mu bilo ba pametno promatrati njezina kista. - Smijem li ustati od stola, Jack?

288

Sandra Brown

Tajne prolosti

289

- Hmm? - Odsutno se okrenuo prema Davidu je ponovio pitanje. - Zar doputenje ne bi u h zatraiti od mame? - Uvijek sam pitao djeda. Jack je pogledao Annu, a ona je rekla Daviduj smije ustati od stola. Otiao je u dnevni bora\ bi gledao televizijski program. Premda se M bunila, Jack joj je pomogao spremiti ostatke hrafl napuniti stroj za pranje suda. Kad su to obavili, nuo je prema stranjim vratima, spreman zali val joj i otii. Ali kretnjom ga je pozvala da je slijedi u ra<J| sobu, a ondje je ukljuila raunalo. Jack je sjd kao i ranije, zajahavi stolicu i namjestivi je takafl moe vidjeti kompjutorski ekran i da Anna rofl vidjeti njegovo lice. Tipkala je: - Treba mi tvoj savjet. - U redu. Pucaj. - inilo se da ju je posljednja rl zbunila. Nasmijeio se, a potom ree: - To znai 'safl reci'. Delrav mu je objasnio da gluhe osobe moraju ral kovati pravilnu uporabu rijei ako one imaju vie /na enja. U ovom je sluaju rije 'pucaj' koritena fraza, a ne u svojem doslovnom znaenju. Anna j izvrsno vladala jezikom i stoga se rijetko kada zbunili - Molim te, proitaj ovo i reci mi to misli - Ja itao s ekrana. Nakon to je to napisala, Anna je i fascikla izvadila pismo i pruila mu ga. U zaglavlju pisma nalazio se naziv regionalne drvi preraivake tvrtke. Prema sadraju pisma, tvrtka I eljela djelomice raistiti poumljeni dio imanja obi telji Corbett. Kompanija je nudila otkup drveil

| po trinoj cijeni, a procijenili su da bi to bilo like petnaest tisua dolara. Jack je tiho zazvidao proitao taj dio. Bok je on itao pismo, Anna je tipkala: - Delrav f .elio niti razmiljati o tome. Nita nije elio mije-Nije elio da se uma prorjeuje, osobito ako bi lio netko drugi. to ti misli? k je protrljao zatiljak. - Pa, ovdje pie da e liti sadnice kako bi zamijenili posjeena stabla, I dobro za ekologiju. Platili bi ti drvenu grau i ivi li sav posao. Ugovor bi trebala pokazati odvjet-Ikn prije nego ga potpie, ali to moe izgubiti, Tm stabala? zapisala je: - Mogu ivjeti bez stabala. Ne mogu jrjeti bez novca. Lomax je bio na pogrebu. Strvinar. Tono - tipkala je. - Bojim se da e traiti vraazajma ako ne pristanem prodati EastParku. bram poeti plaati glavnicu. S obzirom na to |lkvo je trite govedine... - Pogledala je Jacka da li slijedi li njezinu misao. - Od toga se moe ivjeti, ali ti nita ne ostaje. Ovaj posao s drvenom graom osigurao bi mi lalo neophodne gotovine - tipkala je. - Delrav je Ibijao sline ponude. Ali ako ne prodam dio stabala, logla bih izgubiti cijelo imanje. Meni se to ini pbrim poslovnim potezom. Jack joj se nasmijeio. - Gospoo, tebi ne treba moj liivjet. Zapravo, ja bih trebao traiti tvoj savjet, za Ikoje financije. Nasmijala se, a to je bio prekrasan zvuk. - Nazvat tu ih sutra - tipkala je. Zatim joj se na licu pojavio zabrinut izraz, pa je napisala: - Je li runo od mene

290

Sandra Brown

Tajne prolosti

291

to se na dan Delraveva pogreba suprotstavljam nm govim eljama? Ovo je pismo staro nekoliko tjeda Ako im nita ne odgovorim, mogli bi povui poninlJ - Sad si ti glavna, Anna. Posljednje to bi tivl initi je opravdavati se zbog naina na koji uprav \\m imanjem. Osobito preda mnom. Ja ni sluajne fl mogu suditi o tome kako ljudi upravljaju svojim /IM tima. Dugo je zurila u njegove oi, a potom se opet oki nula ka tipkovnici. - Kako glasi tvoja pria, Jack? Ovla se osmjehnuo. - Nema nikakve prie o m - Svatko ima priu. -Ja ne. U svakom sluaju, nije naroito zanimljivu Njezin je izraz lica govorio da mu ne vjeruje. Go\ 11 rio mu je jo neto: premda su se upoznali prije manjd od dva tjedna, prilino ga je dobro upoznala. Nje/i ni je gluhoa nadomjetena pronicavou kakvu imaju osobe kojima nedostaje jedno od pet osjetila. Dok sli jepi obino imaju otriji sluh i senzibilnost, Anna svol jom pronicavou uspijeva prodrijeti u misli pojedinca.| Jack je itao rijei kako su se pojavljivale na plavom ekranu. - Otii e, zar ne? Odgovorio je znakovima: - Da. Pogledom je prela s njegovih ruku na usne, a zatirn do oiju. Braa Herbold mogla bi biti uhiena ili ubijena /.\ manje od sat vremena, ili za dan ili dva, najvie za tjeJ dan dana. Kad se to dogodi, Jack e otii. Odavno odluio otii. Ne moe ostati. Nije se tomu radovao. Kad je stigao ovamo, nije| raunao s tim da e se tako osobno vezati. Ne bi odrekao iskustva to mu ga je donijelo poznavanje Delrava, Anne i Davida. Svi zajedno, i svatko posebno, ostavili su dubok dojam na njega, to je nepo-

pio. Darovali su mu lijepe uspomene to ih moe klijeti sa sobom. Veini ljudi to se ne bi inilo im naroitim, ali za Jacka Sawyera to je mnogo, rii 1.1 mnogo. Najbolje emu se mogao nadati. U^nna je znakovima postavila pitanje od jedne rijei. I prepoznao znak, ali mogao je pogoditi. - Kada? koro, Anna. pustila je pogled, ali samo nakratko. Jedan se kut kinin usana lagano trzao, to je protumaio kao Mjenje. Tada se opet okrenula ka tipkovnici i napi-Ba: - Hoe li uiniti neto za mene prije nego ode? Naravno. Neu te ostaviti na cjedilu. Sastavi popis kl ova, a ja u se pobrinuti da sve to obavim prije -I Zaustavila ga je kretnjom ruke. - Ne, uslugu - tip-la je. - Osobnu uslugu.

292

Sandra Brown

Tajne prolosti

293

32. pogl

- Evo to ja mislim. - Cecil je depnim noii dohvatio kiseli krastavac i izvukao ga iz staklenke.! Mislim da bismo se trebali pritajiti, to dulje moemJ - Sto smatra dovoljno dugim razdobljem? - Nekoliko dana. Moda ak cijeli tjedan. - Cijeli tjedan? Isuse! Jesi li glup ili posve lud? - Sasluaj me, Carl. Moramo ekati da se situaciB smiri prije nego iziemo odavde. eli jedan? Cecil je ponudio nabodeni kiseli krastavac CarluJ on se trgnuo unatrag. - Jebi ga, ne. Smrdi kao prljavi noge. Tko je planirao na jelovnik, kad smo ve koJ toga? - Connie i ja smo stvarali zalihe namirnica kad si bile na rasprodaji. Sve nepokvarljivo. Jer nismo znal koliko dugo emo biti ovdje, a nema hladnjaka. - Ma nemoj - proguna Carl i popije gutljaj mlak piva iz limenke. Tijekom dana njegovo je raspoloenje postajalo sva gore. Koliba u kojoj su se skrivali pripada nekomJ koga Connie poznaje, urjaku neke sestrine ili taka) neto. Carl se iskljuio dok je to objanjavala.

INlivin opis nije ba obeavao. Nije se nadao da e mjetaj odueviti, ali se ipak pomalo nadao da e odno iznenaen. alost, ostvarile su se njegove najcrnje slutnje. li su kasno prethodne veeri, ali ak ni mrak nije Mino sakriti nedostatke kolibe. Nije bila mnogo >l|.i od straare to ju je dijelio s Mvronom posijed-| nekoliko dana prije pljake banke. I o je jedino ime je bio zadovoljan: pljaka banke. Brem se taj dio Cecilova planiranja pokazao uspjehu- Nisu tono pobrojili novac, ali iz banke su odniie gotovine no to je Carl oekivao. Velika je teta da se mora dijeliti na etiri dijela. I Budui da je imao toliko gotovine, elio je troiti. Id je bogat. Novcem se kupuje mo, potovanje i kili. Ljudi e znati tko je Carl Herbold. Odsad nada-Iju d i e morati raunati s njim. Starim i novim fcprijateljima trest e se hlae kad god uju njegovo kc. Imati gotovinu u ruci ravno je dranju maa. Eaii je kanio nemilosrdno mahati njime i sasjei svakoga tko mu stane na put. Cijeloga je ivota morao fcdgovarati drugim ljudima, uglavnom magarcima. S me je gotovo. No bilo je teko shvatiti da je bogat ovjek koji za vhoin sije strah i strepnju. Gle kako ivi. Jede hladnu kvinjetinu s grahom iz limenke u zaguljivoj i prljavoj kolibi, gdje je nedavno uginula neka ivotinja i za obom ostavila nepodnoljiv smrad. Stvoren je za olji ivot od ovoga, a elio ga je to prije. Zgnjeio je praznu limenku piva. - Zato bismo lako dugo ekali, Cee? - Jer nas trai svaki policajac u krugu od osamsto kilometara. - Automobil je ist - usprotivi se Carl. Promijenili

294

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

295

su vozilo dvadeset kilometara od banke. Connie I drugi automobil ostavila parkiran na odmoritu \ kamione, a ondje su vozila dolazila i odlazila I svako doba dana i noi, te su smatrali da e njihova proi nezapaeno. Nee traiti ovaj autom o! Cee. Osim ako mi nisi lagao. - Zato mu se jednostavno ne skine? - ubaci ( nie. - Zato me ti ne poljubi u guzicu? - odbrusi Carl. - Automobil je ist - brzo e Cecil. - Kao i tabl Ali ako smo na cesti, postajemo vidljivi. Netko e nJ prepoznati. Pametno bi bilo smanjiti rizini faktor. I - Koristi se otmjenim rijeima, veliki braco. NepH kvarljivima. Rizini faktor. Previe si sluao HBO. I Carl palcem pokae Connie. - Ili te ona tomu nauila! - Samo kaem da bismo trebali ostati ovdje sve dok se na televizorima po cijeloj dravi ne prestanu pojavi ljivati naa lica - odgovori Cecil. - eli li jednu od ovih bresaka, duo? Ponudio je Connie limenku ueerenih bresaka Izvukla je jednu plastinom licom, a zatim ju je uhvm tila prstima. Sugestivno se smijeei Carlu, odgrizla |. komad, doslovce siui meso s kotice. Sok joj se ci jal dio niz bradu. Simbolika mu nije promaknula, a shval tio je da joj je ba to bila namjera. Smijui se, nadlanicom je obrisala ljepljivi sirup. .1 zatim je veselo ubola Cecila u trbuh, noktom obojeJ nim lakom boje patlidana. - Otkako se viam i tobom, posve sam zaboravila na pristojno ponaanj( za stolom. Moja bi mama dobila histerini napadaj. I Carl se namrtio u limenku svinjetine s grahom J Pretvarao se da se alio dok je prigovarao Cecilu, ali mislio je svaku rije. Ova je kuka bila korisna tijel

ni pljake. Nema sumnje da je pomoglo to su imali mo iznutra. Takoer se dokazala kad je raznijela a drota; i to je nepobitna injenica. > posljednje to treba grupi mukaraca kad su u i je nekakva Connie Skaggs sa svojim jeftinim i i)\ima. Ova ima otriji jezik od mnogih, i ne boji iznijeti svoje miljenje. Jo ga je vie muila inje-|ca da ga se ona uope ne boji. Psujui, Carl zabije plastinu licu u limenku i stavi n;i stol, uz tresak. - Jesi li gotov s time, Carl? kretnjom je pokazao Mvronu neka se poslui. Poi-k je limenku raviola i sad je lizao licu. Prije toga Djeo je limenku sardina. Sad se bacio na grah. Ovo je jebeno sjajno, u mislima je gunao Carl. Tre-10 bi na krilu imati senoritu sa sisama od kojih bi ti i iskoile, uz au estokog pia i skupu cigaru. A peo je u ovoj smrdljivoj kolibi usred niega. Drutvo u ine brat kukavica, komad guzice koji nije nita sebno i idiot s prehrambenim navikama koze. Isto tako, nije mu se sviao nain na koji je Cecil euzeo glavnu rije. Tko ga je imenovao efom? Con-e. Da, ona je kriva jer je Cecilu napunila glavu obi-|em sranja o tome tko bi trebao biti glavni. Carl je znao kako je lako utjecati na Cecila. Connie l je vodila kao psia na uzici. Lako ga se moglo nave-i na laskavu pomisao da je hrabriji i pametniji no to st. Kad za to doe vrijeme, Carl e ga vratiti na pravo ijesto. U meuvremenu nee stvarati probleme. Zubima je vorio vreicu slanog kikirikija, ispljunuo komadi lofana i istresao kikiriki na dlan. - Drugo to mi je jasno u tom tvojem planu, Cecile - zato idemo

296

Sandra Brown Tajne prolosti 297

ovim putem? Putujemo prema jugu. Ako znam poni to o zemljopisu, krene li iz sjeveroistonog Teksasa ne bi li trebao putovati na jugozapad ako eli stii i Meksiko? - Ondje nema dovoljno mjesta za skrivanje - pred mrmlja Cecil. Connie mu je u usta gurnula jednu om skliskih bresaka, pa je govorio punim ustima. - Mogu li ja dobiti jednu? - upita Myron. Connie je oklijevala, a zatim je gurnula limenli preko stola prema njemu. Uronio je prste u limenki i izvukao breskvu. - O, Isuse! - kriknula je. - Izbije! ljena nakazo! Unitio si ih! Zar misli da bih sai uzela jednu? - Umukni! - zagrmi Carl. - Ne mogu uti vlast itJ misli kad pone dreati poput make. to si govor o mjestima za skrivanje? - Ako krenemo preko zapadnog Teksasa, mogu nm opaziti iz aviona ili helikoptera. - Ondje ima manje naselja, manje drotova. - Ali nemamo se kamo skloniti. Ima previe otvoiB nih prostora, pustinja s loptama suhog korova i zej vima. Osim toga, oni oekuju da emo poi tim putem Carl se opustio na stolici, kao da je zapanjen. I Koristi se otmjenim rijeima / strunjak si kad |j rije o tome to policija misli. Opa, impresioniran sam, Cee. Nisi li i ti, Mvrone? Nisi li impresionira! time kako je moj veliki brat sve smislio? - Jasno, Carl. - Prestani, Carl. Samo mislim - Zato ga ne pusti da govori? - Connie je zurila I Carla, svadljiva izraza lica, vrsto stisnutih usana. -Mogao bi objasniti kad bi na samo jednu minuta umuknuo. Bijes je rastao u Carlu, trenutno dosegavi toku

mucanja. Svaka se krvna ila ispunila lavom gnjeva, kn joj je mogao zavrnuti vratom, ali je potisnuo koji ti nagon i namjerno govorio tiho i ravnomjerno. I Meni nitko ne govori da umuknem. Osobito ne Lka pika. Osobito kad razgovaram sa svojim bra]P Ne obazirui se na njegovu uvredu, Connie je prebila ruke i proistila grlo. - Ovo bi trebalo biti ^bavno. Pustolovina. Ne shvaam zato stalno (ora biti tako bijesan. Nisam bijesan - tiho e Carl. - Myron me ranije Isto vidio bijesnog, a sad nije rije o tome. Myrone, gledam li bijesno? [Myron je ispljunuo koticu breskve na stol. Ozbiljno Ivativi Carlovo pitanje, zamiljeno se zagledao u ga. Tako nekako, Carl. ('ecil se ubacio u razgovor. - Za Boga miloga, prepnite. Oboje. Connie, olabavi. Carl, samo posluaj loj plan. Ako se ne slae, moemo razgovarati. bSteno? O, da, poteno. Ba kao u jebenim Ujedinjenim nodima. - Carl je rairio ruke, pokazujui da bratu (rcputa rije. Predlaem da putujemo ravno na jug dok ne stig-! mo do obale. Zatim uz obalu sve do Corpus Curina, a tada naglo skrenemo desno, uemo negdje u lizini Lareda. Voziti se kroz istoni Teksas? Moda emo negdje prijei granicu u Louisianu. Ne svia mi se istoni Teksas, braco. Trebao bi ati zato. Zbog naeg ouha i onog sranja McCorkle? -i.ismijavi se, pogledao je Connie i namignuo. -Inemo li mu otkriti nau tajnu?

298

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

299

Carl se pripremio, nagonski shvativi da mu se noi svidjeti ono to slijedi. - Tajnu? - Delrav je u bolnici, u loem stanju. Mogao I umrijeti svakog trenutka, ako ve nije odapet>. i Cecil se tako nije cerio otkako je spavao s prvom djl vicom. - Kako zna? - Poao sam ga posjetiti. - to? Kada? - Dan prije pljake. - Zato? - Da sve njih navedem na krivi trag - cerekao .. Upalilo je. Fantastino. Nastavio je Carlu priati o svojem pothvatu, opisH jui mu scenu to ju je priredio u bolnici. - Nasjeli $ Na svaku jebenu rije. ak sam imao slubenicu /^ uvjetni otpust. - Opet je namignuo Connie. - Taj I policajac nazvao broj to sam mu ga dao i dobio Ccm nie. Napunila mu je glavu priama o tome kako safl dobar momak. Sad valjda zna da smo ga preli, je I duo? Valjda - Glupi idiote. - Ha? - Cecil je naglo okrenuo glavu i pogle Carla koji ga je bijesno promatrao. - Rekla sam ti da e biti bijesan - primijetila i Connie, prouavajui slomljeni nokat. - Sjajno je ispalo, Carl. - Uzbunilo je sve policajce odavde do BrovvnsvilloB - vikne Carl. - elio sam da misle da smo zabora\ sve o Bleweru i Delravu i svim tim sranjima. Sad i ti... O, Isuse, ba si glup! - Nemoj mu govoriti da je glup. - Umukni, Connie! - vikne Cecil. Okomivi se n

rla, ree: - Ja sam tvoj stariji brat i ve mi je dosta ina na koji razgovara sa mnom. Plan je bio bri-ntan, i uspio je. - Uspio je uzbuniti sve oko Delrava i Deana Dean je mrtav. Mrtav? Ve dugo. Njegova udovica i sin ive s Delravem. - Ona ne moe uti. - Carl otro pogleda Connie. Ina - rekla je sa sveznajuim tonom glasa, zbog ega je poelio pljusnuti. - Gluhonijema je. Carl je u mislima provakao informacije. - Sto je s lardgeom? Jesi li uo togod o njemu? Nita. Vjerojatno je ve mrtav. Dakle, vidi? ikakve tete. - Zaboravio si na tajnog agenta. - Cecil je pogledao nnie kao da bi je sad i on elio pljusnuti. Branei se, kla je: - Bolje da sve zna, Cecile. - Kakav tajni agent? - upita Carl. - Bio je na rancu i pokuavao se prikazati kao moni radnik. Kako zna da nije ba to? - Samo neki osjeaj - odgovori Cecil. - Posjedovao onu otrinu, zna? Moda su se bojali da e se javiti ondje nakon bijega iz zatvora, pa su ondje >stavili nekoga da pripazi. -FBI? - Ne znam. Moda savezni erif. Slijedio me izvan radia, ali nisam mu pruio nikakav razlog za sumju, pa se okrenuo i vratio u Blevver. Dajem ti rije, ari, nemamo razloga za brigu. Carl se svim silama nastojao opustiti. - ini se da as pravo, Cee. ao mi je to sam planuo.

300

Sandra Brown

Tajne prolosti

Cecil se opustio i tiho nasmijao. - Svi smo pom.il nervozni i napeti, ali mora bolje vladati svojim I ci peramentom, braco. Carl se armantno nasmijeio. - To mi nikad ni uspijevalo. Kao ni danas. - Dakle, mogu li sad nastaviti s opisivanjem plani - Pretvorio sam se u uho. Cecil je ponovno preao cijeli plan. - Kad odcd odavde, predstoje nam dva dana naporne vonje. NM vie. - Najvie dva dana. Ponovno pun samopouzdanja, Cecil isprui rufl preko stola i udari Carla po ramenu. - MeksM nee pobjei, vjeruj mi. Carl je vie od svega mrzio kad mu se netko obrl ao svisoka. Dvostruko ga je vrijeala injenica da i< to inila bijedna kukavica poput Cecila. No prisiB se na smijeak. Vjerujui da je situacija smirena, Cecil se pro nuo. Dotad se opusti i uivaj u boravku i/\.m zatvora. Ovdje imamo sve udobnosti doma. Zagrlio je Connie i privukao je k sebi. Dobacila I Carlu jo jedan prepredeni pogled, priljubila sr i Cecila i kliznula rukom niz njegovu koulju do pojasi Purpurnim je noktima nestano lupkala po kopfl pojasa, a zatim je zavukla prste ispod. Cecil je porumenio, a potom ih je ispriao, tel izili. Gledajui za njima, Carl proguna: - Ti ima sfl udobnosti doma, veliki braco.

33. poglavlje

Jack je ponovno proitao ono to je Anna napisala. (Uslugu? Naglasila je da je rije o osobnoj usluzi. Nije traila i njega da obavi neki posao to bi ga mogao obaviti ilo koji najamni radnik. Pridjev je njezin zahtjev stavo u drugu kategoriju. Dozivao je u misli sve mogue livnosti intimne prirode. Proistio je grlo. - Pa, ravno, pomoi u ti kako god mogu. Tipkala je. Jack je itao: - eljela bih te fotografin. Nasmijao se od olakanja. Ili razoaranja. Nije bio guran o emu je rije. - eli me fotografirati? isto? Zbog ega? Ustala je i uzela album s police za knjige, ali ne onaj D mu ga je ranije pokazala. Stavivi ga preda nj, s *ckivanjem je ekala da ga otvori. Privrena na crnoj podlozi, prva je fotografija pri-; i/i vala skupinu djece koja su se posve bezbrino rala na tratini pod prskalicama. Suneva je svjetlost listala kroz mlazove vode i odraavala se u lokvi-ama po kojima su djeca skakala. Kao i na njezinim

302

Sandra Brown

Tajne prolosti

303

drugim fotografijama, najupadljivija karakteristika ti je kontrast izmeu svijetlih i tamnih povrina. Uhif| tila je neobuzdanu radost kakva se moe nai jedi u veoma mladih osoba, ali je nagovijestila n< koje ih oekuju kad odrastu. Pozadina druge fotografije bio je hrapavi zid t dasaka. Pred njim su sjedila dva starca, okrenu jedan prema drugome preko naopako okrenu! bave na kojoj su igrali domino. Bijele su se i>i. otro isticale na crnim ploicama domina. Jedan igraa bio je crnac, a drugi bijelac. Zatim, radnike ake. Samo ake. U krupnal planu. Pokrivene blatom. Tamno tlo ispod ispuc nokata i u naborima na njegovim uljevitim prsttH Te su ake drale jednu savrenu bijelu ruu. ena koja sjedi na drvenoj stolici za ljuljanje ij silueta nazire kroz otvoreni prozor. Prozirne zavjd noene vjetrom. Na njezinim prsima dojene. Sagu glava. Tamna kosa skriva joj lice i pada preko bi i dojke. Annina kosa. Annino dojene. Annina dom - Gospode, Anna. Zato ti... Zato si... - Jm odmahne glavom, ne znajui to bi rekao. - Zad profesionalno ne bavi ovime? Ba nita ne znam i fotografijama, ali ove su dobre. Nisu li? Jesi li i ikad pokazala nekomu tko bi s njima neto mogai niti? Okretao je stranice albuma, po drugi put protu jui svaku fotografiju. - Izvrsne su. Svaka no! govori. Neto vano i... i prepoznatljivo. Previsi dobre da bi ih skrivala u albumima. Ljudi bi ih trcb(l vidjeti i uivati u njima. Oito zadovoljna njegovim primjedbama, vratila kompjutoru. - Razmiljala sam o tome da ih pokuStrn prodati za postere. Ili estitke. Tako neto.

Da. Zato nisi? to se dogodilo? alosno se osmjehnula i slegnula ramenima dok je kala. Okolnosti. Deanova bolest. Zatim David. |mk je spustio ruke na njezine, zaustavivi ih na tip-Delrav te nije poticao, pa si fotoaparat spre-| na tavan i nastojala zaboraviti na njega. Da - rekla je znakovima. Potom je nastavila tip-Pokuala sam ga zaboraviti, ali nisam mogla. uvijek je ovdje unutra. - Stisnutu je aku pritisnula Irce. Moda ga ne bih toliko voljela da nisam p i da se mogu izraavati na neki drugi nain. i elim mnogo toga rei, a ovo je najbolji nain na ii to mogu uiniti. elim poeti iznova. Ovoga bih ta eljela pokuati prodati svoje radove. Barem ih Bijeliti. Samo naprijed. V Najprije mi treba vea zbirka. Moda e mi trebati peci, moda cijela godina, da stvorim zbirku koja puiinteresirala nekog kupca. Ona fotografija Davida ^cne posljednja je to sam je snimila. To je bilo prije I godina. Treba mi mnogo vjebe. Nee biti lako, ali v to mislim uiniti, moram sada poeti. Hoe li mi liti da ponem s tobom? Slaem se sa svime to kae. Najbolje je poeti nas, bez odgaanja. A ti ima dara. To je oito, ratit e ga ako svim srcem ne krene u to. No ^dui da je ta zbirka tako vana, zato uope eli Ijuiti moje fotografije? Ima zanimljivo lice - tipkala je. Ima ga i bradata ena u cirkusu. Ne eli valjda i fotografirati, je li? Ozbiljno mislim! - tipkala je. - Tvoje lice tako go govori.

304

Sandra Brown

Tajne prolosti

305

Nasmijao se. - Govori da mora poi na prcn oiju. Ali ona je nastavila zuriti u njega, pomno prom jui njegovo lice. Uskoro se prestao smijati. Presi.u ak i smijeiti. Jer ona je okrenula stolicu i pomaknu se do ruba sjedala. Zatim je podigla ruke i dlanovi mu obujmila obraze. Njezin je dodir bio tako I agi poput lahora na njegovoj koi, ali bilo je isto k mu je na obraze stavila uareno eljezo. Slijedio je kretanje njezinih oiju dok su pronc, pojedinane crte njegova lica. Dok je okretala gl; jedne na drugu stranu, njezina mu je kosa milovaj nadlanice. Prstima je tako snano stiskao nali svoje stolice da su mu obamrli; zglobovi prstiju im gurno su mu posve pobijeljeli, ali nije spustio pogl da bi provjerio. Nije se micao od straha da e prel nuti neku aroliju koja ju je navela da ga poeli nuti. Vidio je svoj odraz u njezinim zjenicama i pfl se kojeg je vraga vidjela na njegovoj faci i to ju j tako opinilo. Ali dopustio joj je da prouava do mile volje. Nfl nije rekao. Nije se odmaknuo. Ostao je nepomi Ne bi se pomaknuo ni da se iz zida iza nje materijm zirao Elvis glavom i bradom. Jo se malo primaknuvi, tako da su joj bokovi m doticali rub stolice, ispruila je prste do njegovih ojfl Poela je od paucinastih crta to su se zrakasto in od kutova njegovih oiju, istraivala vrcima prslfl Kad su zavrili s obrvama i vertikalnom udubi.............. izmeu njih, spustili su se do njegovih istaknutih jad dinih kosti. Njezin je kaiprst preao duinu nje; nosa, od korijena do vrha. akama mu je obujmila eljust kao i ranije, ali J sad pritisnula krutu kost. Njezini su se palce vi sastJ

i sredini njegove brade, tik ispod donje usne. Jedan krenuo prema van, zatim drugi, a potom su se opet klali na sredini gdje su se nakratko zadrali prije o je povukla ruke. Potom ih je stisnula u ake i jila ispod brade, poput djeteta koje je uhvaeno u t -l nepodoptini. |ackovo je srce mahnito tuklo. Ne zato to su takvi fctski doivljaji bili novi za njega. Nisu. Izgubio je Ifinost u nioj srednjoj koli, s razrednom droljom, | niza garderobnih ormaria, tijekom jednog i jedik kolskog plesa na kojem je bio. Dok su polako pali, odvukla ga je iz dvorane ukraene karanfilima akama od krep-papira. Nali su pust, mraan hodp. a dok su Bee Gees stigli do kraja pjesme o ine da nitko vie ne dobiva mnogo raja, Jack je p ondje i natrag. took je jednom radio za ankom na debitantskom 1111 u Fort Worthu, popuila mu ga je ki multimilijuISa koja je mogla osvojiti zlatnu medalju da je oralni | ks bio olimpijska disciplina. Na koncertu Pink Flovda u Kansas Citvju neka mu bosve nepoznata djevojka otkopala traperice i jedim ga rukom dovela do orgazma, dok je u drugoj 11 ala jaki joint i puila. 11 Billingsu je ispunio matariju jedne ene o seksu konju dok pada snijeg. Ti su mu se dogaaji zadrali u sjeanju jer su bili malo bizarni, barem u usporedbi s njegovim drugim n/ivljajima. Njegovi su spolni odnosi uglavnom bili ini i jednostavni, s obinim enama s kojima je lao dvije zajednike stvari: usamljenost i tjelesnu
itlrebu.

Ali niti jedan njegov doivljaj, konzumirani seks ili ) ina oijukanja, nije bio tako erotian kao Annino

308

Sandra Brown

Tajne prolosti

309

- ao mi je da jutros nisam mogao doi na spio\< Morao sam neto obaviti. Oajan zbog Fosterova odbijanja njegove poni deprimiran prazninom svoje kue, kao i ivota, i se vie kaznio povratkom na mjesto gdje je Pat McCorkle umrla. Ista sparina, isti napasni kukci, ista spora rijeka, t frustriranost. Dugo je sjedio na trulom deblu srucnj stabla, tjerajui od sebe mrave i komarce, pijuckaj sok iz limenke koja se zagrijala u njegovoj ruci, i el da se moe vratiti dvadeset dvije godine unatrag, elio je znati to se dogodilo djevojci. Samo Nita vie. Nije elio kazniti onoga koji ju je ubio. M kazna uope nije potrebna. Moda je njezina s bila nesretni sluaj. Nije ga motivirala elja za tom. Cijena to su je on i njegova obitelj platili jelo opravdava elju za osvetom, mislio je, ali ij bi se odrekao odmazde kad bi samo mogao saznai kakvim je okolnostima umrla i tko je zapravo odgovoran. elio je samo znati, da moe umrijeti u miru. - U svakom sluaju - sad ree Anni Corbett - do sam vam ove lazanje. - Nezgrapno joj je pl posudu. - Dola bi i moja ena, ali se trenutno n kod sestre u Abileneu. Zamolila me da vama i djc izrazim njezinu suut. Nije imao pojma koliko je od onoga to je iv ona razumjela. Njezini su roditelji odluili da je fl upisati u kolu za gluhonijemu djecu, ve je ostaj Bleweru gdje je pohaala redovitu kolu, uz luni Ezzy je uo da je veoma pametna, a njezin je nedostatak je to to je gluha. Nije imao nikakva iskustva sa sluno oteenim

fena, osim to je gledao ovjeka u Prvoj baptistikoj vi kako, nedjeljom ujutro, na znakovni jezik prebi misu za skupinu gluhih ljudi koji su dolazili iz koliko protestantskih kongregacija u okrugu. Ezzy \ posebno volio gledati kako znakovima pokazuju bnie. Doimale su se ljepima tako nego to su zvu-. i lok ih je zbor pjevao. Katkad mu se inilo da pro-fcjed bre prolazi ako gleda znakovni jezik, koliko je on mogao procijeniti, gluhi su ljudi isti m i svi ostali, pa stoga nije mogao objasniti zato I osjea tako neugodno dok stoji u predsoblju kue fie Corbett. Nije znao je li nelagoda povezana sa niijom ili s njezinim hendikepom. Moda je rije o prvome, jer su takve obveze obino budale oru. Pomogao je oistiti nebrojene krvave Be na autocesti i zatvarao u vree ostatke nekog fcrvja, ili Joea, ili Suzy, neije voljene osobe. Oba-Btavao je najbliu rodbinu. Tu su njegove obveze rSavale, kad bi obavio slubenu dunost. Tada bi ka stupala na scenu. Ona je ispunjavala njihove dru-bne obveze i odlazila na sprovode. Kad joj je ranije danas rekao da je Delray umro, u il.t je: - Je li dolo mnogo ljudi na sprovod? V Nisam bio. Zato ne? Jesi li barem odnio neto? <)dnio neto? - glupavo je ponovio, mrt Delraya Corbetta spomenuo je samo zato da bini hladnu tiinu izmeu njihovih dvaju telefona, bttrijebio je to kao izgovor da je nazove, a zapravo lamo elio uti njezin glas i, ako bude dobro rasponi na, zamoli je da se vrati kui. Ona je iskoristila kodu za razgovor o neem drugom, a ne o njihovu Banku. Za Boga miloga, Ezzy, mora neto odnijeti.

310

Sandra Brown

Tajne prolosti 311

Ne bi se ba moglo rei da nam je Delrav bio u san prijatelj, ora. Nije bio ak ni blizak poznam I - Ali poznavali smo ga praktiki cijeli ivot. A fl ona sirota djevojka mora posve sama odgajati I Sumnjam da joj je itko ponudio pomo jer su gla| o njoj i Delravu bile tako pakosne. Neke ene, u mojim krugovima koje tvrde da su krankc. mu biti veoma zle. - Kakve glasine? I - Dobri Boe, Ezzy! Zar nikad nisi izvukao glavi onog sluaja McCorkle i barem malo pogledao tl dogaa oko tebe? - Moda sam uo i jednostavno zaboravio. Ohic^ ne obraam pozornost na traeve - rekao je, nast zvuati barem malo superiornim. - asna rije - ree ora i patniki uzdahne. -se godinama pria. - Da oni... ? - Da. Prialo se da se nakon Deanove smrti nj odnos promijenio i postao prisniji no to je trebao Ali ja mislim da se to mene uope ne tie. .!< zajedno spavali ili ne, ostala je bez njega. Mol neto odnijeti. Ezzvja su zaprepastile glasine. Delrav Corbett i tM gova snaha? Nisu samo ivjeli pod istim krovom, ncl i spavali pod istim pokrivaima? Je li Delrav bio spi soban za strast? Je li ljubavna veza bila mogui n e k i m tako hladnim i nepristupanim, tako strogB rezerviranim? - Dovraga, ne mogu zamisliti Delrava da sku odjeu i tuira se, a kamoli da se svue i radi one si sa enom. - Pokuava li me isprovocirati, Ezra? - Ne. - Da.
-

jedan patniki uzdah. - Hranu za pogrebe drim moj strani krinje za zamrzavanje. io? |Ni|c imao pojma da je ora bila tako dobro pripreI ni za svaku katastrofu koja bi mogla snai njihove lalelje i susjede. Nakon to su prekinuli vezu, a da I uspio spomenuti pomirenje, otiao je do krinje Bita vi i na desnoj strani naao nekoliko dobro zatvoh posuda, a na njima ceduljice sa sadrajem, bropi ljudi koji se mogu posluiti i uputama za bljuvanje. Iknna Corbett je sada drala jednu od tih posuda. -Id se sasvim odmrzne - rekao je - samo treba zagri-\ ili trideset minuta na sto osamdeset stupnjeva, i umijete? sumnjiavo je pitao. Kimnula je i okrenula se kako bi hladnu, vlanu udu odloila na stol u predsoblju, a zatim je ruke fcsala o traperice na stranjici. Dok je to inila, By je opazio da je lijepo oblikovana. Nastojao je Igled zadrati iznad njezina vrata, jer mu se uinilo I ne nosi grudnjak. Moda je to objanjavalo njezinu lit u nervozu. Neprestano je povlaila donji dio svoje jice, trljala dlanove i uvlaila usne kao da joj je igodno, kao da nije bila spremna za neiji posjet. )a, doista je zgodna enica. No kad je pomislio na i Delrava u krevetu, jednostavno to nije mogao bmisliti. ak ni za samotnih, hladnih zimskih noi k|i- mogao zamisliti Delrava kako se privija uz bilo luua. Glasine su pogrene kad je rije o tome. Ili on Bpe ne poznaje ljude. Pa, najbolje da poem svojim putem, gospoo Borbett. Treba li vam togod? (klmahnula je glavom.

312

Sandra Brown

Tajne prolosti

313

- Ako vam neto padne na pamet, samo nazovite.! Pitajui se nije li poinio uasnu greku, dodao je: ^ Moete li nekoga nazvati? ustro je kimnula. - Onda dobro. Lijepo. Onomu s kim kontaktiraj recite da vam stojim na raspolaganju ako nefl mogu uiniti. Opet je kimnula i otvorila mu vrata. Iziao je na m jem, ali nekako nije elio otii. Nije ju htio prestra^ ali je ipak osjeao obvezu spomenuti brau Herbcf Okrenuo se. - Gospoo Corbett, uo sam o posjcj Cecila Herbolda neki dan. Je li prijetio vama ili j caku? Odmahnula je glavom i ustima oblikovala Ne. - Ne znam koliko ste sluali vijesti, s obzirom sprovod i sve ostalo, ali on i Carl su se sastali i opija kali banku. Jo uvijek su na slobodi. Jeste li to znaj Kimnula je. - udi me da nitko nije ovdje kako bi pripa/io vau kuu. Podigla je prst, pokazujui mu neka prieka, a /at se vratila unutra. Kad se ponovno pojavila, pisala je| malenu tablicu. Okrenula ju je prema njemu. itao Policija je ponudila uvanje kue, ali je Delray| odbio. - Moda biste trebali jo jednom razmisliti o toi Napisala je: - Ne bojim se. Ovo je posljednje mje kamo bi doli. - Vjerojatno imate pravo - rekao je Ezzy, prem nije bio ba siguran u to. Iz dugogodinjeg je iskusi znao da zloinci esto gravitiraju prijateljima i obih to je vea praina podignuta za njima, to je vjeroj nije da e se vratiti na poznato mjesto, ono koje s traju domom.

|Cak i da moe uti, ne bi dopustio da bude ovdje tako ni.i kad bi ona bila njegov rod. Ali nije imao nikakvih listi, ni profesionalnih ni osobnih, da bi mogao insistii Sloga ree: - Ako bilo to vidite, nazovite nekoga. jista. Razumijete li? Morate voditi rauna o svojem ni. Nasmijeila se i napisala: - Bit emo dobro. Jack je ijc. Ljack? plavom je pokazala prema staji. Ezzy se okrenuo i ]edao nekog ovjeka kako zatvara stajska vrata. inilo da ih je zakljuao, a potom se zaputio prema kampKici parkiranoj stotinjak metara od kue, a svojim je u koracima brzo prelazio razdaljinu. f O, da, va radnik - rekao je, vie sebi nego Anni. Sje-pc da ih je Delray upoznao u Dairy Queenu, mukarac ubojskim eirom na glavi koji se stisnuo u kutu sepa-I Pristojan momak. Mnogo vitkiji, mlai, snaniji od liaya. Tip zbog kakvoga su ene gubile glavu. fezzy je proistio grlo kad se opet okrenuo k Anni. -rostite to pitam, gospoo Corbett, ali osjeate li se dno dok ste ovdje sami s ovjekom koji tako kratko ine radi za vas? Imate li povjerenja u njega? ustro je kimnula, ne ostavljajui mjesta sumnji. I //y se pitao je li ovjek doista tako vrijedan povjereni je ona samo naivna, ili su moda traevi istiniti, liko je njemu poznato, mlada bi udovica mogla biti rena ljubavnica koja je iscrpljivala starog Delraya k nije umro, a sad eli da radnik na rancu zauzme nje-vo mjesto. I Jzzvju se nije inilo da je ona taj tip, ali sam Bog zna da i ranije znao pogrijeiti.

314

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

315

34. poglavlje

y () emu?
. ('uli smo da je gospodin Corbett, pokojni gospo-H (Orbett, proli tjedan imao nekih problema s tro-fejcm goveda. Uio sam s njim kad ih je naao - ree Jack. Tri hi Jo su dva uginula iduega dana. Prilino est otrov, rekao je dr. Andersen. -Lnjcnik erifa premjetao je duhan to ga je vakao jednog dijela usta u drugi. - Moe se nabaviti bez lepta. Nita posebno. Lako ga je nabaviti. Ali u pra- je rukama dovoljno jak da poini tetu. Serifov ured istrauje? \ To vam smeta, gospodine Sawyer? Y Ne. Savjetovao sam Delravu da prijavi sluaj. Nije loio sa mnom. !> Je li netko uo kad ste mu to savjetovali? Bili smo sami. - Hmm. - to mislite, kako to da je stradala jedino stoka na Irbettovu rancu, a naokolo ih ima tako mnogo? - Ne znam. Pokuajte pogoditi. lack je lopatu naslonio na korito to ga je popravRekao bih da netko ima neto protiv Delrava. Tko, na primjer? - Nisam odavde, a stigao sam tek nedavno. - Znai, nemate nikakvu ideju? Jack nita nije rekao. Sumnjiavo ga promatrajui, mlai od dvojice mjestio je futrolu. - Pa, tek smo juer poeli istraivati. Corbett nas nije pozvao. Ne bismo ak ni znali za da nas netko nije obavijestio. Zainteresirana tanka.

Doli su rano, im je svanulo, dvojica. Njihove su tijesne odore bile smee. izme su stale na njihovim nogama. Kaubojski eiri iro oboda i sunane naoale sa zrcalima na staklima sfcj vali su im lica, pa su se vidjele samo stroge usne, osmijeha. - Gospodin Sawyer? Jack je uo njihov automobil, pa je prekinuo d to je radio i gledao kako se pribliavaju. - Da? Naslonio se na drak lopate kojom je kopao rupu novi potporni stup korita za hranu u oboru. Dan je ve bio zaguljivo sparan i on se obilno z( jio. No kad je posegnuo u stranji dep da bi uzeo i i i obrisao znoj, dva su se predstavnika zakaj ukoila. Jedan je ak spustio ruku do oruja u futr remenom privrenoj na boku. Jack se pretvarao to nije opazio. Rairio je rupi i obrisao lice. -mogu uiniti za vas, gospodo? - Mi smo iz erifova ureda Okruga Blewer. - Hmm. - Doli smo vam postaviti nekoliko pitanja.

Zato smo nazvali veterinara i on nam je kao o emu je rije.

316

Sandra Brown

Tajne prolosti

317

Jack ih je zbunjeno promatrao, premda uope hk) zbunjen. Znao je zato su doli. erifovi zamjci ne dolaze u bezrazlone posjete ovako rano ujutr I? - I - onaj koji je vakao duhan zastane i ispijmu eljeli bismo da poete s nama u ured da jo n popriamo o tome. - Zar sam ja osumnjienik? - Vi i svi ostali. - Ali mene ste doli uhititi. - Mi to ne zovemo uhienjem. - Nego kako to zovete? - Samo bismo cijenili vau suradnju, to je sve. I - Ali bolje bih se osjeao kad biste skinuli taj n predali ga nama - doda njegov partner. Jack je opreznim kretnjama otkopao futrl bodea i skinuo ga s pojasa. Jedan je od zamjeni) koraknuo naprijed i uzeo mu ga. Jack ree: - Grijei - Moda, ali ipak ete poi s nama, gospod( Sawyer. - Smijem li poi vlastitim kamionetom? - Imamo dovoljno mjesta da se moete voza nama. - Molim vas. Jedan od vas dvojice moe se vo/ih mnom. Samo bih elio imati svoj kamionet, pa neete morati voziti natrag kad se ovo raisti. Razmijenili su poglede. Stariji i krupniji zamjV erifa kimne. - Dobro. Ja u se voziti s vama. Najvee ponienje nije bila injenica da su ga erif ova zamjenika, tako slubena dranja, pratii imanja, nego to to je Anna sve gledala s trijemd Jeste li razgovarali s gospoom Corbett? - pitao Jack dok su se pribliavali prednjem dijelu kui ona ih je promatrala.

Rekli smo joj zato smo ovdje, da. Nisam siguran livatila. I Shvatila je - kiselo e Jack. Pogledavi je, on ree: I to nisam uinio, Anna. Tako mi svega, nisam, kl i ona se doimala povrijeenom, razoaranom, a u Ima je imala izraz ranjivosti i tuge. Godinama e ga i u jati u snovima, te oi. i

Jack?
David se pojavio na ulaznim vratima. Jacku je bilo Igo da barem David nee vidjeti to se dogaa. voljno je loe da to Anna vidi. Ali sudbina je nemi-rdni gad. David je sad ondje stajao, bos, a pupak je virio ispod gornjeg dijela pidame. Doimao se Jpano, slatko i tjeskobno dok je pogledom prelazio I patrolnih kola do mranih ljudi koji su stajali svaki fcdne Jackove strane. Prije nekoliko tjedana Jack bi se vjerojatno pretva-) da ga ne vidi i ne uje. Okrenuo bi se bez obraapozornosti na njega. Na kraju krajeva, to je David mu? Nita. Ali nije to mogao uiniti. Ne sada. Sjeao se kako se ! eao kad je njegovo povjerenje izdala osoba koju je o elio voljeti. Sjeao se kako ga je djeje srce Ijclo kad je gledao kako mu otac okree lea i lai, a nije znao kad e se vratiti. I hoe li se pe vratiti. ak i dok se smijeio Davidu, Jack je "klinjao obitelj Corbett jer je razbudila te bolne pomene, jer ga je natjerala da ih ponovno osjea. Hej! - uzvikne, glumei veselje. - Prilino si rano lao. - to rade ti policajci, Jack? Jack je palcem gurnuo unatrag obod eira i pogle-

318

Sandra Brown

Tajne prolosti

319

dao najprije jednog, a zatim drugog erifova zan nika, kao da ih prvi put vidi. - Samo su doli razgaB rati sa mnom. - Zar ide s njima? - Hmm. - Kamo? - U grad. - Za koliko dugo? - Ne znam. David je poeo izgledati zabrinuto. - Hoe li i vratiti? - Nadam se. - Danas? - Moda u se malo dulje zadrati. - eli li poi? - Jasno - ree Jack. - Jedva sam ekao. - Nada< da e umiriti Davida, ali je moda malo pretjerac Djeakova se brada ukoila. Donja mu je poela podrhtavati. - Ljuti se na mene? - Naravno da ne. - Zar juer nisam dobro obavio sve zadatke? - Sve si izvrsno obavio. Nigdje ne bih mogao boljeg pomonika. Samo to... - Isuse, ovo je tej - Samo to sad moram poi. - Mogu li i ja poi? - Bojim se da ne moe. Suza se spustila niz djeakov obraz. - Kad e| vratiti? Lano obeanje moglo bi poiniti vie tete i istina. Hajde, sine, ne budi plaljivko. Kao to I ti rekao, odlazim samo da bih obavio neke pom ali vratit u se. I tada u ostati. Stalno emo zajedno, obeavam.

>ok su mu u glavi odzvanjale oeve lai, Jack ree: i la se neu vratiti, Davide, fcjeak je poeo jae plakati. Ramena su mu se tre-Hajde, idi onda! - viknuo je. - Mrzim te. - KleII\M, Anna je privukla sina uza se. Obavio joj je I oko vrata i zagnjurio lice uz njezino rame. Luk je koraknuo naprijed, ali su ga erifovi zamjei /austavili u nakani. - Idemo - tiho ree jedan od fcice. Poli su s njim do kamioneta, a zatim je mlai nuo prema patrolnim kolima, kljuevi kamioneta bili su u bravi. Kad je Jack upa-| motor, njegov suputnik ree: - Imam povjerenja u k Sawyere. Nemojte napraviti neku glupost. Ja elim da se ovo to prije raisti, vie nego vi. ti brinite se. Nisam zabrinut. - Bradom je pokazao naprijed. -enite. lack je jo jednom pogledao kuni trijem, gdje je Bina jo uvijek tjeila Davida. Potiteno je ubacio u pinu i krenuo kroz kapiju, a patrolna kola vozila | tik iza njega.

320

Sandra Brown

Tajne prolosti

321

35. poglavlje

- ao mi je, gospoo Corbett. Sad ga ne mol vidjeti. Nalazi se iza zatvorenih vrata, sa cril'ol Fosterom. - Jeste li rekli Jacku da sam ovdje? - Ne, sinko, nisam - odgovori slubenik, ljubazno | smijeei Davidu. - Sad je veoma zauzet. - Nije toliko zauzet da mene ne bi mogao primili! - alim, sinko, odgovor je ne. David se okrene k Anni. - elim vidjeti Jacka i m mu da mi je ao. Nakon onog ispada na trijemu David je, koji inae pristojno ponaao, bio poput neodgojenog dd ta. Bilo mu je ao to je Jacku rekao da ga mrzi, pfl elio ispriati. Gnjavio ju je nebrojenim pitanjima n koja nije imala odgovora. Kad e se Jack vratiti? Hoe li se Jack vratiti? Zna li Jack da nije ozbiljno mislio kad je rekao ga mrzi? Je li ona bila zla prema Jacku? Zar zato jedva el da ode?

Eaio ide s policajcima? I |oe li Jacka staviti u zatvor? I'l.iko se to nastavljalo sve dok Anna nije pomislila poludjeti. to bi mu trebala rei? Da je Jack I.IO svojom voljom, i to radosno? Ili da su ga uhitili, iflijc imao drugog izbora? K)vako ili onako, njezin e sin biti nesretan. Poku-i ga je utjeiti, ali nita nije djelovalo. Nije presta) o tome govoriti i nije doputao da ga skrene s hc. Kad je postao nemogu, ukorila ga je da vie Kc zbog Jackova odlaska nego djedove smrti, prelili | LI je zapekla savjest kad je to rekla. Godinama fcvjela pod istim krovom s Delravem, ali vie ju je loljelo dok je gledala kako odvode Jacka pod sum-fcm da je poinio zloin nego kad je dan ranije odlap s Delraveva groba. i i je eljela jednostavno ekati da bi vidjela to e fcalje dogaati, pa je odluila posjetiti erifov ured Bdjeti ima li kakvih konkretnih odgovora. Meutim, bi umirila svoju savjest, najprije je svratila na grobDelravev je grob bio uznemirujue svje, ali cvifec je poelo venuti na neizdrljivoj vruini. kdloila je Davidu da cvijee rasporede na grobove pda, bake Mary i tate. - Ne misli li da bi djed rado uiijelio cvijee s njima? - pitala je. David je mrzoIjno kimnuo. Zadatak je privremeno skrenuo djeakove misli s ka, ali Annu je muilo pitanje je li on mogao uiniti > za to ga je policija oito sumnjiila. Ne bi doli po njega da nisu vjerovali u njegovu ivnju. Imaju li dokaze koji ga povezuju s trovanjem? ako je mogao uiniti tako neto? I iz kojeg razloga? U mislima je traila mogui motiv, ali nita joj nije dalo na pamet.

322

Sandra Brown

Tajne prolosti

323

Jack ju je pogledao u oi i nijekao, no je li govol istinu? Obino je znala veoma dobro procijeniti Iji Je li ju zaslijepila privlanost to ju je osjeala preM Jacku? Je li joj promaknulo neto na njegovu licufl njegovim oima, ponaanju, neto to bi uka/i na mraan unutarnji karakter? Ako je bio posve neduan, zato se ponaao onafl plaho kad je sino svratio Ezzy Hardge? im je prefl znala posjetitelja pred ulaznim vratima, Jack joj ] rekao da mora obaviti jo neke poslove i iziao kroj stranja vrata. Nadala se da e se vratiti kad Ezzy ode. Nadala da e nastaviti ono to su zapoeli prije dolaska bivfl erifa. Nadala se da e je Jack poljubiti. Kad je sino napokon prestala oekivati Jackol povratak, ljutila se jer je Ezzy izabrao pogrean IrcnJ tak da se ondje pojavi. Moda je to bilo dobro za rn Moda ju je sprijeilo da se upusti u vezu s ovjekoj koji je bio dovoljno okrutan, nemilosrdan i prepred I da otruje ranerovu stoku. Ali nije mogla vjerovati da je Jack Sawyer takfl Nee u to vjerovati sve dok joj sam ne prizna. clj I gaje otvoreno pitati je li uinio tu stranu stvar, te ako jest, zato. eljela ga je sama pitati i gledati ga u ofl eljela je znati. Morala je znati. No slubenik za prijamnim pultom u erifovu uivJ bio je nepokolebljiv i nije elio davati nikakve iniol macije. Bio je ljubazan, ali je odluno odbio njezin i Davidov zahtjev da im dopusti razgovarati s JackoiiJ rekavi im jedino da je Jack Sawyer nedostupan, ti da ne zna koliko e ga ondje zadrati. Takoer je stekla jasan dojam da joj se obraa svi soka zbog njezina hendikepa. Sve je napisala u nolui

se nije eljela oslanjati iskljuivo na Davidovo preIcnje u neem ovako vanom. ovjek joj se obra kao da govori djetetu, i to ne ba bistrom djetetu. i notes je napisala: - Ne elim podnijeti tubu pro"<>spodina Sawyera. Ne prije nego razgovaram s 11 n i uvjerim se da je kriv. () tome ne moete vi odluivati, gospoo Corbett. Ali to su bila moja goveda - pisala je. - Moj se car odluio sam pozabaviti incidentom. Nije vano. Ako je Sawyer prekrio zakon, nije ino to vi elite uiniti po tom pitanju. Drava e ii optunicu. Njezino je poznavanje engleskog bilo daleko supe-.1 nije od njegovog; stoga ju je jo vie ljutila njegova ishodljivost. Zazvonio je telefon, a on je to iskoristio I oj kae da e biti obavijetena o razvoju dogaaja. bdloio je da sad lijepo poe kui, kao da je rekao li bude dobra djevojica. Zatim je poeo razgoliti telefonom, ignorirajui je kao da je nema. Anna je otila, praktiki povukavi Davida sa Inim. Vani je sparina bila nesnoljiva, ali je stajala ploniku i razmiljala o svojem sljedeem potezu, nilo se da nita ne moe uiniti za Jacka Sawyera. vid je bio muiav i cendrav. Nimalo je nije privla-b dugotrajno poslijepodne provedeno u nastojanju ga zabavi dok je ovako raspoloen. Kino? Pogle-la je na sat. Prerano je za matineje. Ruak? I za je prerano. | Dok je Anna neodluno pogledavala s jedne na u stranu ulice, neto joj je zapelo za oko. Vidjela c to i ranije, naravno. No sad joj je upalo u oi poput leavog neonskog natpisa, mamei je unutra. .Ilnno povukavr Davida za ruku, ustrim je kora-iii pola plonikom.

324

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

325

U dobro odravanoj prodavaonici bilo je svjc| tiho. Pazei na Davida da ne bi dirao skupu ral Anna je prouavala novu generaciju fotoaparat lea. Prodavaonica je otvorena prije nekoliko c Anna je bila znatieljna, ali dosad nikad nije \ ovamo. Jedva si je doputala letimian pogled prfl izlozima, bojei se da nee moi odoljeti iskucnjuJ Kako je to bila jedina prodavaonica specijalizira za fotografski pribor u Bleweru, inventar je bogat i skup. Vrtjelo joj se u glavi od niza razlii i aparata i dodatnog pribora. Silno je eljela isprol fotoaparate zakljuane u staklenim ormariima,! je znala da njihova cijena uvelike nadmauje njem mogunosti. Sve dok ne pone zaraivati na lolo jama, morat e se zadovoljiti svojom zastarjelom opi mom. Kupila je samo nekoliko crno-bijelih filmovi nedavno objavljenu knjigu o tehnici fotografira nj. i - ... poslati taj film na razvijanje - govorio je om za blagajnom. Nije vidjela to je rekao na poi reenice. - Vie se nigdje u Blevveru ne moe rafl crno-bijeli film. Kimnula je. - Mislim da vas jo nisam vidio ovdje. Poznaj veinu svojih muterija. Kretnjom je pozvala Davida i znakovima mu m neka ovjeku objasni da je gluha. Kad je to m ovjeku nije bilo neugodno, niti je ostao bez rjfl to se ljudima esto dogaa. Nije ju pogledao i I niti promucao ispriku. Zapravo, lice mu se razve kad se iroko nasmijeio. - Kako se zovete? Da vi niste Anna Corbett, kal sluajem?

(upa njeno se nasmijeila i prihvatila ruku koju je isbf 10 preko pulta. IV-te Nolen - rekao je, smijeei se od uha do uha I su se rukovali. - Tako mi svega, ovo je nevjero-K). ekajte da to moja ena uje. Oduvijek sam I elio upoznati, ali sam mislio da mi se nikad i pruiti prilika za to. Doite ovamo, fcaobiavi pult, poveo ju je prema zidu gdje je bilo Keno nekoliko desetaka uokvirenih fotografija. i Evo, vidite! Ba ondje! - Kucnuo je po uveanoj fc-bijeloj fotografiji to ju je Anna odmah prepoa kao jedan od svojih prvih radova, p/ei da mu moe vidjeti usne, ovjek je objasnio, mje godinu ili dvije pokuavao sam prodati neku hi opremu fotografskom odsjeku na fakultetu, zio sam ovo kako visi na zidu i pomislio da je 10. Pitao sam profesora poznaje li autora i on priao o vama. O tome da ste gluhi i sve tako. kao je da je velika teta to ste prekinuli kolovanje Iste imali vie dara u malom prstu nego veina nje-kih studenata zajedno. Trebalo ga je malo nagovali otiao sam s tom fotografijom. S oitim je divljenjem promatrao fotografiju. Tema pila stara kua. Stajala je poput siluete na naglaeno ipnniranom zapadnom nebu tijekom zalaska sunca. igla se doimati prijetee, ali je kroz svaki prozor rala svjetlost i obasjavala trijem ispred kue. - Meni to jednostavno znai dom, jer sam odran u seoskoj kui ba poput ove. Nalazi se na ni zidu otkako sam je nabavio. Ljudi reagiraju na Povezuju je s neim, znate? ujem mnoge pripdbe na njezin raun. Mogao sam je prodati ve stoku puta, ali to mi je jedino djelo Anne Corbett, pa se I /clim rastati od nje. Trebali biste vie raditi.

326

Sandra Brown

Tajne prolosti

327

Podigla je vreicu u kojoj se nalazilo ono i kupila i lagano je protresla. Shvatio je njezinu poruku i jo se ire nasmil - Dobro! Rado bih vidio ono to snimite. - 1/v; je posjetnicu iz lisnice. - Tu je moj broj. Ovaj iz davaonice i kuni. Ako vam zatreba bilo to od bora, samo nazovite. Ili ako samo elite razgov* o fotografiji; mene ta tema nikad ne umara. ] mogu vam rei koliko mi je drago to sam vas nj kon upoznao, gospoo Corbett. Emory Lomax se podrignuo u bijeli papirnati ul zguvao ga i bacio na hrpu kosti, preostalu od rebaj - Jesam li lagao o hrani? Ovaj momak zna to I dobra rebarca, nije li tako? Tri su mukarca, Connaught i dva potpredsjednik sjedila u separeu s Emorvjem. Connaught i jedaiT potpredsjednika sjedili su prekoputa Lomaxu,] drugi je s njim dijelio klupu. lako utogljeni da su kripali dok su hodali, mfl ljanjem su se sloili da je rotilj doista vrhunski. Mal simalno se prepustivi ulozi domaina, kretnjom! pozvao konobaricu i naruio jo jednu rundu pifl Obino za rukom nije pio nita jae od leda aja, ali ovo je posebna prilika. Pivo nije naroito saB sticirano pie. Sigurno ne kao martini i kvalitetni vi .na to su zacijelo navikli. Ali pivo ide uz jela s roiiIj| a on ih je doveo u najbolji restoran s jelima sa ari istonom Teksasu. Doletjeli su iz Houstona u otmjenom mlanji kompanije, koji je izgledao poput neega u emu se negativac iz filma o Jamesu Bondu vozikao Euj pom. Emory ih je doekao na Okrunom aerodroni Blevvera, to je zapravo bila istina usred panjak!

i na uleknuta pista, hangar od zahralog lima i I eni ured ispred kojega su se nalazile dvije crpke M i] ivo. Ovo je jedna od prvih stvari to e ih trebati preiliii - primijetio je Emory dok ih je vodio do svojeg nmobila, jaguara koji je bio sva njegova radost i s. im zapone prva faza, zamiljam kako UD modernizirati ovaj aerodrom za one koji e i 'ili na vikende. Sto kaete? ledavi se na Connaughta, druga dvojica su isto-110 kimnula, poput lutaka na koncu, a tako su vo na sve reagirali. Bili su utljivi i rezervirani, nory se nije dao smesti. Razumio je. To je bio ajeni postupak. Nain na koji magnati obavljaju poslove. Od njih bi tota mogao nauiti, kad kad su zavrili s jelom, Emory je osjeao njiMvu nestrpljivost. Connaught je povremeno prezirno fcledavao prema duboksu iz kojeg je tijekom cije-| obroka tretala glazba. Takoer je esto pogledali) na ekstravagantan, dijamantima optoen, zlatan Eni sat na svojem lijevom zapeu. im je konoba-K s pladnja na stol premjestila etiri boce piva, |iory je preao na posao. Sreeno je. Corbettovo je imanje praktiki nae. u I je Delray ve morao umrijeti, nije mogao izabrati ilj i trenutak. - Svima se nasmijeio. - Ne mislim ||la loe, naravno. - to je s gospoom Corbett? - upita jedan od i. - Je li ona nasljednica? I Sve je naslijedila. Nije li to problem? - upita Connaught. - Rekli ste se ona jednako zduno protivi prodaji kao i nje-svekar.

328

Sandra Brown

Tajne prolosti

329

Emory se nagnuo unatrag i ispruio ruku dm naslona klupe. - Moda je bilo tako dok je on i iv. Potuj svekra svoga. Nije ga eljela naljutiti. - No vi vjerujete da e se sada predomisliti? - Siguran sam u to - odgovorio je tonom leen samouvjerenosti. - Kako e sama voditi onaj ra Ne moe. Gluhonijema je. Brzo e shvatiti to je nfl pametnije za nju. Moemo joj dati tjedan dana, naj\ i dva, i poslat e joj jasno da nee uspjeti. I naravaH zastao je kako bi ubacio tihi smijeh -ja u biti u bli/id i podsjeati je na sve probleme s kojima e se suafl ako pokua sama voditi ran. Navest u je da pm prije nego se vi predomislite i ponete traiti duigd imanje. ovjek u odijelu prekoputa njemu gurnuo jel stranu svoje netaknuto pivo. - Zato mislite imate bilo kakav utjecaj na nju? - Pa, tu je zajam to im ga je banka odobrila. Tufl se mogu okoristiti. Zatim je tu ona panika oko traH nja stoke. - Smijuljei se, doda: - Uvijek moe doi dl jo takvih problema. - Je li taj va Meksikanac povjerljiv? - upita ovjM koji je sjedio kraj njega. - Sve dok mu plaate, Jesse Garcia bi evio vlast ili majku pred dvanaest gledatelja. - Sigurni ste da vas nitko ne moe povezati sli. njem? - Apsolutno. Zapravo, dok mi razgovaramo, netfl drugi je uhien za taj zloin. Nije smatrao potrebnim spominjati im dosadnfl najamnog radnika koji, za Emorvjev ukus, izgleda pnd vie prepredeno i sposobno. Prvi dojam to ga je stfl kao o kauboju bio je da je rije o aroganlnod kujinom sinu koji bi mogao zabadati nos u tue si

pcirv nije mogao dopustiti da se u Anninoj blizini ii/i netko tko bi pobijao dobre savjete koje joj je I davao. Morao se rijeiti najamnog radnika. fcitim je tu Garcia. Unato onomu to im je rekao o ksikancu, on ga je takoer inio nervoznim. Sto l mu netko ponudi vie od pedeset dolara da otkrije Ibu koja ga je platila da otruje sol na Corbettovu Injaku? Meksikanac obino nije izdavao svoje kliHe, ali tko zna? Moda ima lou godinu, pa mu Iha novac. nikle, to je Emory uinio? Lijepo je jednim udarm rijeio oba problema. Kao bankar iji je zalog u kmosti, nazvao je erifov ured i povjerio im svoju fcrinutost zbog besmislena ubijanja dragocjene c. spomenuvi koincidenciju zapoljavanja novog Kika. Uvjerili su ga da e provjeriti. J posve se jednostavno udaljio od problema trovanja bivi sumnju na nekog drugog. erif ov e ured ugo,u kauboja dok bude trajala istraga. To bi moglo fcajati. Za to vrijeme e Emory imati slobodne I i moi e obraivati Annu, bez iijeg upletanja. Prokleto briljantno, ak i ako to sam kae. Vjerujte mi - ree - pobrinuo sam se za svaku kgunost. Garcia je genij. ak sam razmiljao o c da se ponovno koristim njegovim uslugama. na Corbett oboava svojeg sina. Sto otvara niz reunosti. Za pravu cijenu, siguran sam da bi Garcia io postati veoma kreativan. "Tri su mukarca iz EastParka razmijenila nelagodne lede. Opazivi to, Emory brzo doda: - Jasno, Mije ne bih vrio tu vrstu pritiska. To bi bila posljedI taktika, a koristila bi se jedino kad bi to bilo neopkdno, i samo nakon to bih se posavjetovao s vama. Nadamo se da razumijete, gospodine Lomax -

330

Sandra Brown

Tajne prolosti

331

ree jedan od potpredsjednika - da e EastPark /ai jekati svaku vezu s vama bude li se vae ime \ki povezalo s nekim zloinom. Nikad ne odobravaj kriminalne aktivnosti. Gluposti. Connaught vjerojatno rukovodi m/n kriminalnih aktivnosti prije doruka. Emorv je znao, a Connaught je znao da on zna, ali se Emorv fl io: Naravno. Samo govorim ono to mi padaj pamet. Veina tih opcija nee se iskoristiti. Onu to najvie raunam, to e biti najuinkovitije, na osobni odnos. Kao to se nadao, to je pobudilo njihovu znati/cl Gotovo se moglo vidjeti kako je Connaught nai i ui. Va osobni odnos s kim? - S gospoom Corbett. - Nisam znao da postoji takav odnos. Emorv je spustio ruku s naslona i smeteno slegiB ramenima. - Nisam elio da se to zna. Za sluajH netko od vas pogreno protumai moje zanimanjel projekt. Ponosim se injenicom da svoje poslol interese odvajam od osobnog ivota. Ali s <>l^ toke gledita, mislim da e gospoa Corbett, Annl poiniti greku zbog koje e aliti dok je iva afl odbije vau ponudu. Uvjerit u je u to. Ako me ni posluati kao financijskog savjetnika ree i nam - jednostavno u primijeniti drugi oblik uvjeravanH Mukarci su ponovno razmijenili zabrinute pogleda - Gospodine Lomax, zakoni o ovoj vrsti stjecal zemljita veoma su strogi. tovie, savezna vladi pozorno motri na sve transakcije. - Itekako sam svjestan toga, da - ree Emorv i I lice namjesti ozbiljan izraz.

jTovjek koji je sjedio kraj Connaughta ree: -pbno je vano da svoju suradnju s nama posve kojile od svojih obveza u banci u kojoj radite, to ovi klipani misle, s kim razgovaraju? Emorv nax poznaje pravila ove igre; igra je ve godinama, mda iznerviran onime to je smatrao uvredom za bju inteligenciju, zadrao je ozbiljan, ponizan izraz b. - Naravno. To se od poetka samo po sebi umije. .lo je vanije da nita to nije etiki ili, ne daj b.c. neto amoralno Hej, ljudi! - prekine ga Emorv, podigavi obje me. Nemate razloga za zabrinutost. Bnizivi ton glasa, nagnuo se preko crvene plastine jarice u kojoj su mu ranije posluena rebarca. -|je rije o tome da moram zavesti enu. Anna je... vidimo, kako bih to pristojno mogao rei? Budui je Anna liena normalnih govornih sposobnosti, I a je drugi nain za komuniciranje. Shvaate? - Kaete da vas dvoje ve imate odnos intimne pri-'e? I morvju je ve bilo dosta otmjenog naina izraaja. Ne, kaem da je evim ve dvije godine, tovo od dana kad sam poeo voditi njihove raune, poetku sam mislio da joj ga stari stavlja. Tako kau asine, a koliko ja znam ili koliko mi je stalo, u pravu . No poela mi se estoko nabacivati, pa sam pomi-h, dovraga, zato ne? Nisam oenjen. Ona je ljepo-a. I... - Pomaknuo se naprijed koliko mu je to stol >putao. - Znate li to je najbolje? Ona ne moe >voriti. Dakle, pitam vas, nije li to eva iz snova? To je ak i hladnom Connaughtu izmamilo osmijeh. Iimorv ree: - Budite spremni za daljnji razvoj gaaja, gospodo. Trebalo bi biti rijeeno ovih dana.

332

Sandra Brown

Tajne prolosti

333

Time je sastanak zavren. Emory je na stolu osufl dovoljno gotovine za etiri veere, osam piva i bi jal napojnicu. Tapui ih po leima, ispratio je svoje IM* do vrata, neprestano ih uvjeravajui da situaciju M pod kontrolom, a cijelo se vrijeme preznojavJ pitao kako e, dovraga, sva ta hvalisanja uinili tima. Bio je tako zaokupljen svojom dilemom, da n opazio ovjeka koji je sjedio u separeu njemu iza m

36. poglavlje

d su lanovi obitelji i prijatelji davali komplie zbog njezinih fotografija, Anna ih je smatrala ktivnima. No miljenje Petea Nolena o njezinu bilo je objektivno. On je profesionalac koji razlikovati dobar od loeg rada. Tono je shvatio je pokuala rei fotografijom seoske kue. fcravno, Jack Nije dopustila da se misao posve oblikuje jer ju je amiljanje o Jacku rastuivalo, a niemu nije kanila pustiti da joj uniti taj trenutak. Premda se to inilo /jerojatnim, ona ima poklonika! eljela je uivati u iju pohvala vlasnika prodavaonice. Naalost, nije lala komu rei tu vijest, nije imala nikoga s kim bi dijelila zadovoljstvo. Kad su stigli kui, bila je tako puna adrenalina da je lmah stavila film u fotoaparat, pokupila svoju Iremu, povela Davida van i poela ga namjetati i ljuljaku to ju je Jack napravio za njega. No sparina je bila tako nesnosna, a zrak tako ljepljiv i se inilo da im se lijepi za kou. David je postao nsiav i nije htio suraivati. Uskoro je popustila

334

Sandra Brown

Tajne prolosti

335

pred klimom i sinovljevom tvrdoglavou. Dok su -vraali u kuu, opazila je bijele, olujne oblake nal verozapadnom obzoru i pomislila kako bi bilo pioj krasno da padne dobra kia. Pripremila je sendvi od peenog sira Davidu i ruak, te mu dopustila da jede na podu dnevni boravka i gleda video o dinosaurusima. Potom j otila u svoju spavau sobu, kako bi imala nekoliki trenutaka samo za sebe. Nakon to je Dean umro, preuredila je sobu d;i prilikom svakog ulaska onamo ne bi prisjetila dan noi kad je njezin mu ondje leao, borei se I svaki dah i strepei od vlastite smrtnosti. Sobu je uredila nijansama boje marelice i bjelokoM stvorivi umirujui ugoaj, a svuda su se nalazile l'otd grafije Davida u srebrnim okvirima. Na nekolikoj bili ona i Dean. Jedna je prikazivala Delrava i Malj Njezine su se omiljene knjige nalazile na polica^ otvorena ormara u kutu. Na podu izmeu krevetB prozora postavila je sag, a kraj prozora se nalazila sfl lica za ljuljanje. Soba se doimala osobnom, ali nije bfl pretrpana. Djelovala je beskompromisno enstvenoj Previe enstveno. Veoma kreposno. Katkad ju je nou obuzimao tako snaan osjei usamljenosti da je bio opipljiv. Mrzila je spa sama. eznula je za tim da netko lei kraj nje, da m nou moe dotaknuti, osjetiti njegov dah na svojd koi, dijeliti njegovu tjelesnu toplinu, znati da niM sama u svojoj mranoj tiini. Katkad su pak njezine udnje bile posve tjelesni naravi. Nakon mjesenica, kad se uvijek lako spolni uzbuivala, imala je erotske snove u kojima su ona neki mukarac bez lica uivali u nevjerojatno seksu. Znala se probuditi usred orgazma. No znafl

buditi i prije vrhunca, te bi ostatak noi bila groznica i nemirna. U tim je prigodama vrsto stezala uk i pritiskala ga izmeu bedara. I la, nedostajao joj je seks. Jaek Sawyer ju je natjerao da to shvati. Potisnuvi misao u drugi plan, prila je toaletnom klicu, sjela na resama ukraen stolac i pogledala se fcrealu. Uasnulo ju je ono to je vidjela. Jer vidjela jenu koja je svojevoljno ostala nijema est godina. Nakon Deanove smrti jednostavno nije imala volje jBtaviti s vjebanjem govora. Pogrijeila je kad je kistala od toga. Sve to je dotad nauila vjerojatno i/gubljeno, i moda to nikad nee moi nadoknaditi. li morala je pokuati. Incident u erifovu uredu, ranije tijekom dana, bio neugodan i poniavaju, ali koristan. Natjerao ju da shvati da e, ukoliko kani voditi ran, sklapati pvore s drvopreraivakim kompanijama, drati i n l a l j e grabeljive oportuniste poput Emorvja fcmaxa, prodavati svoje fotografije, boriti se protiv f/.nanja i predrasuda ljudi koji joj se obraaju svisoka njezina nedostatka, morati ponovno nauiti pvoriti. Nije podcjenjivala zadatak to ga je postavila preda Prihvaala je svoja ogranienja. Nikad nee moi uliti razgovore koji se oslanjaju iskljuivo na govoreB- injenica da je roena posve gluha ograniavala njezine mogunosti, ali nije ju osuivala na apsoItnu tiinu. Previe se dugo oslanjala na ostale, ak i na svojeg i.ilenog sina, da govore umjesto nje. Dosta je toga. lora nauiti govoriti za sebe. Mora. Malo otvorivi usta, prvi je put nakon niza godina okrenula svoje glasnice. Osjetila je vibraciju kad je

336

Sandra Brown

Tajne prolosti

337

zrak preao preko njih, te je znala da je stvorila /vd Vjerojatno je dobro da ne moe uti zvuk koji je i/ifl iz njezinih usta, inae moda vie nikad ne bi poj ala. Oklijevala je, podsjetivi se na injenicu da se tis sluno oteenih osoba oslanjaju iskljuivo na I kovni jezik i nikad niti ne pokuaju nauiti govo ivjeli su uspjenim, produktivnim, ispunjenim ij tima. Ali dok je jo bila dijete, ona i njezini roditelji o ili su da e kombinirati znakovni jezik s itanje usana i govorenjem. Pedagozi za sluno ote djecu i privatni uitelji trudili su se kako bi je sve| tome nauili. Provela je sate i sate pred zrcal kao sada, i postupala prema uputama strpljivih, nih terapeuta. Bila je dobra u tome i postala je veoma vjeta. T" je Dean umro. Strah i samosaaljenje naveli su je| zanemari vjetine koje je stekla na tako mukotr nain. Delraveva sebina elja da ostane zaklju u tiini posluila joj je kao dobra isprika za odbaci nje svega toga. To joj je sad postalo jasno. Izabral kukaviki izlaz. Trebalo je mnogo hrabrosti da bi to priznala, balo je jo vie hrabrosti da se pogleda u zrcal suoi ne samo s naoko nesavladivim zadatkom p; sobom, ve i sa strahom od toga, sa strahom da pokuati i nee uspjeti. Duboko udahnuvi, prisilila se da sjedne uspravni; Poeni od osnove, rekla je sebi. Dvousneni glasovi. b. Prvi je bezvuni, a drugi zvuni. P Kako se izgovara p? Spusti eljust i otvori usra upljinu, ali ne odvajaj usne. Razdvoji ih dakonl zraka. Uinila je to. U zrcalu se inilo da je u redu.

biovila je to, drei prste dva i pol centimetra ispred i kako bi osjetila zrak kad izie iz njezinih usta. , ini se da je to u redu. Zvui li kako treba? Kada b. Taj zvuk iziskuje isti postupak s usnama, ali Ipdobno treba aktivirati glasnice. ^Koncentriraj se, Anna. Ti to moe. Ve si to radila. Prekrivi rukom grlo, iskuala je samo vibracije, a im ih je popravila i ponovno pokuala. Trei je i to kombinirala s pokretom svojih usana. Previe lika? Ponovila je postupak, primaknuvi prst usnama manjivi koliinu zraka. Da, ovoga se puta ini u MU. No je li? | inilo joj se da je njezina ruka teka petsto kilolama. Pustila ju je da joj padne u krilo i ondje ostane. Ramena su joj se opustila. Odjednom se osjeala i pljenom, za to je velikim dijelom kriva duevna >l, a ne samo fiziki umor. Osjeala se previe umorpm da bi se i pomaknula. Dok je zurila u svoj odraz, gledala je kako joj se oi punjavaju suzama. Hoe li ikad postii da je ljudi a/umiju? Hoe li napraviti budalu od sebe? Hoe li h ljudi s kojima pokua razgovarati osjeati nelaodno, hoe li okrenuti glavu od nje kako bi prikrili i/aljenje? Jo gore, hoe li svojega sina dovesti u neugodnu situaciju? David nije bio svjestan njezina nedostatka jer nije znao za drugo. Ali to e se dogoditi kad ga sljedee jeseni upie u vrti? Druga djeca e mu se rugati /bog nje. Njegovu e majku proglasiti budalom. U poetku e vjerojatno ustajati u njezinu obranu. No doi e vrijeme kad e se poeti sramiti, kad e |e mrziti jer je drukija i eljeti da njegova mama bude poput svih ostalih.

338

Sandra Brown

Tajne prolosti

339

Njezina e gluhoa, na ovaj ili onaj nain, utjeci na njegov razvoj. Kako bi se s time mogao nos moda e postati kivan na cijeli svijet i pretvorili * u ratobornog nasilnika. Ili bi mogao postati introvj lan i plah. zatvoriti svoju tjeskobu u sebi. Bez obzfl kakav e biti uinak, mogao bi biti dubok i radikaln( promijeniti osobnost njezina sina. Kako bi biUi alosno kad bi n je zi n otvoreni, veseli sini posfl neto drugo, samo zbog njezina kukaviluka. Ne smije dopustiti da se to dogodi. Ako ne rfl sebe, mora ponovno nauiti govoriti radi Davida. S obnovljenom odlunou, nestrpljivo je obrisaB suze i opet se pogledala u zrcalu. Stavivi vrke prstiji na usne, pokuala je izgovoriti jo jedan suglasnild Jedan malo tei. J. Kao u Jack.

37. poglavlje

4 i
- Gospodine Lomax, drago mi je da ste se vratili. Tu - Kasnije, gospoo Preslev. Ovo su moje poruke? ->ok je prolazio kraj njezina stola na putu do svojeg ireda, pokupio je ruiaste ceduljice. - Da, gospodine, ali tu je - Rekao sam, kasnije. Donesite mi Alka-Seltzer, hoete li? Zabolio ga je eludac od masnih jela s rotilja. Pivo mu je ostavilo tupu glavobolju. A graevinski poduzetnici bili su pravi upci. Traili su da ih nakon ruka odveze do Corbettova ranca. Pola sata vonje onamo, pola sata razgledava-I uja, pola sata natrag. Tek kad ih je smjestio u svemirski privatni mlanjak za Houston, mogao je lake disati. Zasad ih je uspio smiriti i uvjeriti da je posao osiguran. Emory se osjeao pod velikim pritiskom. Vratio se s ruka s vie od sat vremena zakanjenja,

340

Sandra Brown

Tajne prolosti

341

pa ga je predsjednik banke kiselo pogledao, a sad m eznuo za svjeim i tihim spokojem svojega uredal Trebalo mu je malo mira da smisli svoj sljedei pokv Ostavivi tajnicu da mu nae Alka-Seltzer, uao je u svoj ured, skinuo vlaan sako i objesio ga na kukicu iza vrata da se osui. Prelistavajui ceduljice s poru! kama, zaobiao je pisai stol. Konati naslonja visoka naslona bio je okrenut prema prozoru. Okrenuo ga jl - Hej, Emory. Kauboj je skoio sa stolice poput egrtue spremne) napasti, pograbio Emorvja za kravatu, vrtoglavo M okrenuo i gurnuo na stolicu, jo uvijek toplu od njel gova tijela. Prije nego se Emory uspio snai, Corbettov ga m radnik priklijetio za stolicu noem opaka izgledaj Otar vrh noa osjeao je na svojem grlu. Emory ja uasnuto zgrabio naslone za ruke svoje stolice. - Jesi li uivao u ruku? - ljubazno upita kauboj. Meni se inilo da je umak previe blag, a kiseli pri vie slan, ali inae je bilo sasvim u redu. Pojeo sarrl sendvi od nasjeckane govedine. Opazio sam da u ti i tvoji otmjeni prijatelji jeli rebarca. Vrata su se otvorila. - Gospodine Lomax - Zovite osiguranje! - Da, gospodine. - ekajte malo! Na Emorvjevo ogorenje, gospoa Preslev, koja jl zabezeknuto u jednoj ruci drala vreicu Alka-Selt-zera, a u drugoj au vode, naglo je stala kad je kauboj dreknuo zapovijed. Potom je blagim glasom rekao: - Kad ste ve kod toga, gospoo Preslev... tako se zovete, gospoo? Zajedno s osiguranjem dovedite efove banke. Siguran sam da e ih zanimati to gospodin Lomax im

i i o jednome od njihovih najboljih klijenata. Moda laste i vi eljeli ostati. Zapravo, dovedite sve. Mislim la e svima koji rade s Emorvjem biti zanimljivo ono to u ispriati. Emory se nervozno nasmijao. - Dakle, ti stari klipane! Kad si stigao u grad? - Skupivi svu svoju hrabrost, odgurnuo je no i udario kauboja po ramenu. -(iospoo Preslev, ovaj lakrdija koji vas je tako uplaio, zapravo je lan mojega bratstva. Ovaj... - Jack. Emory se cerekao, oslobaajui se straha. - Jack je uvijek izvodio ovakve psine dok smo bili na fakultetu. Osim to je oklijevao s imenom, zvuao je uvjerljivo. Njegova diploma sa Sveuilita Stephen F. Austin visi na zidu ureda. Gospoa Presley ula je mnogo nevjerojatnih pria o njegovim doivljajima u grkom bratstvu, a sve su to bile lai jer ga nitko nikad nije pozvao da im se pridrui. Osjetio je golemo olakanje kad je kauboj spremio no u korice. - Nadam se da vas nisam previe prestraio, gospoo. Nisam mogao odoljeti iskuenju da priredim dobru psinu ovom mojem starom prijatelju. -Na Emorvjevo je rame spustio ruku koja se doimala poput nakovnja. Emory se gotovo presavio pod snanim stiskom njegovih prstiju. Tajnica se nesigurno nasmijeila. - Sto je s - Podigla je vreicu Alka-Seltzera. - Nije vano. Ali hvala. Jo uvijek se doimajui nesigurnom, izila je iz ureda i zatvorila vrata za sobom. Naalost, kauboj Jack nikamo nije otiao. Opet je izvadio no iz korica i sjeo na rub stola,

342

Sandra Brown

Tajne prolosti

343

odmah iznad srednje ladice, okrenut prema EmorvjuJ ija su usta bila tako suha da ih je jedva mogao pokret nuti. Meutim, uspio je procijediti: - Jeste li poludjch'}\ - Ve bih te rasporio od grkljana do prepona, dl sam poludio. Jedino me malo zdravog razuma spiijoj ilo u tome. Trebao bi biti zahvalan na tome, Emotj Smijem li te zvati Emory? Jasno da smijem, budui da smo iz istog bratstva. - elim da odete iz mojeg ureda, ili u - Ne, dakle, gledaj, Emory, nisi u poloaju da ml moe prijetiti. Iskreno reeno, ba bih volio da pozi ve uvare i priredi scenu, jer bih tada pred svi mi mogao prepriati razgovor to sam ga uo danas u vrfl jeme ruka. Sjedio sam tono iza tebe, u susjednom separeu, i uo svaku laljivu, podlu rije. Zurei u eline oi, Emory ni trenutak nije sumJ njao da bi Jack ba to uinio. - Razmisli o tome, Emory. Sto misli, kako bi m predsjedniku banke svidjela tvoja odvratna pria d izmiljenoj ljubavnoj vezi s gospoom Corbetti Kako bi se svidjela drugim slubenicima? Osobiti enama. Hmm? Shvaa kamo ovo vodi, Emory? Emory je shvaao kamo to vodi, ravno u katastrofu] Osobito ako je elio stvoriti karijeru u bankarstvu. Ni moe napustiti ovaj posao prije nego si osigura ono tvrtkom EastPark. Duan je golem iznos za jaguam Ne dolazi u obzir da mu ga uzmu. - Bila bi moja rije protiv tvoje. - Silom se nasmi jao, a zvuk je podsjeao na struganje brusnoga papiri po betonu. - Tko e ti vjerovati? - O, siguran sam da bi mi veina ena vjerovalfl Anna Corbett zasigurno nije jedina kojoj si se zgaid svojim seksizmom i nabacivanjima.

Blefira, kauboju. Inae mi ne bi priredio zasjedu mojem uredu. Razotkrio bi me u predvorju banke, dje bi te svi mogli uti. - Nisam to uinio samo zato jer elim gospou Cortt potedjeti neugode povezivanja njezina imena s oj im. - Ah, dakle, slab si na gluhu udovicu. Dirljivo, amo izvoli, napravi budalu od sebe. - Posprdno je uhnuo kroz nos. - Zar nisi uo onaj dio o njoj i sta kli Delrayu? Nada se da e orati tu brazdu? Stari je ) godinama inio. Kaubojeve su se oi stisnule, a Emory se pobojao da i pretjerao. Tko je taj tip, zapravo? Odakle je doao? mory nita nije znao o njemu. Glupo je to provocira vjeka koji jo uvijek otricom noa tapka po dlanu, loa koji je moda okonao neiji ivot. Ne bi se izneadio da mu Jack u tom trenutku raspori utrobu. Hvala Bogu da nije Emorvja povezao s vlastitim ienjem. Znao je da bi u tom sluaju ve bio rtav. Doao je samo da bi obranio ast Anne Corii. Nije li Emory Lomax pravi srekovi? Jack je nekoliko trenutaka otro zurio u njega, a tim se opustio. - Neu se obazirati na tu primjedbu, mory, jer se ne isplati ubiti te zbog tako smijene rdnje. Ali dat u ti jedan savjet. Bolje bi ti bilo da hvati korak s ostatkom drutva. Mukarci ne govore ko o enama, osim u najstroem povjerenju. - Bio sam s prijateljima. Ti si prislukivao. Hmm, istina. Jasno, nikad ti ne bi palo na pamet J.i sam bilo gdje u blizini onog mjesta. Mislio si da .nn na sigurnom iza reetaka, zar ne? O, sranje. Protegnuo je vrat jer ga je ovratnik kou-sve vie stezao. - Nemam pojma o emu govori. - Emory, Emory - ree Jack, odmahujui glavom. -

344

Sandra Brown

Tajne prolosti

345

Tvoja podla mala zamisao nije upalila. erifov uuj nema apsolutno nikakvih dokaza protiv mene. nakon to su me ispitali, shvatili su da nisam im.td motiva da tako neto uinim Corbettu. ZahtijevB sam da me uhite za zloin ili me puste na slobodu, j Rairio je ruke. - Ne treba ni spominjati... A doisj je udno - nastavio je - da smo Jesse Garcia i I odmah nali zajedniki jezik. Sranje, sranje, dvostruko sranje. - Posjetio sam ga nakon ruka. Predstavio sam a Kad smo ispili pola boce tequile, sluajno je pogledS moje izme. Rekao je da je njegov najdrai stric I Meksiku bio ugledan proizvoa izama. Je li, kojin sluajem, moje izme izradio postolar po imefl Julio iz Chihuahue? - Jack se nacerio. - 1 gle udaH Emory se posprdno nasmijao. - Zar oekuje da A ti to vjerovati? - O, lagao sam - prizna Jack. - Ali tvoj je problem u tome to mi je Garcia vjerovao. Naravno, bio je pfl lino pijan. Postao je sentimentalan dok se prisjeB strica Julia, koji je umro prole zime. Priao je priB za priom, a ja sam sluao. Bilo je malo rano tequilu, ali bez obzira na to, stigli smo do crva, a |.i sam stekao prijatelja za cijeli ivot. A Emory je sjeban. Kao da mu ita misli, kauboj se nasmijeio. M ugodno. Opasno. - Kad bi Garcia uperio prstom I tebe - Ne bi. - Kad bi morao birati izmeu odlaska u zatvoM izdavanja tebe? to misli? Ili kad bi trebalo birai izmeu tebe i mene, to misli, koga bi predao polil iji? - Vrhom noa ga je boenuo u prsa. - Tebe! Emory. Prstom bi pokazao tebe. Dok trepne okomi

toliko bi se tada tvoji poslovni partneri ovdje li /ali? Zaas bi te napustili. To su ti i rekli, za runu. ()d svih Jackovih prijetnji ta je najvie prestraila morvja. Connaught svakoga dana igra poker s visokim ulozima, a dijeli s dna pila. Ali odrekao bi se a tko bi u tome bio uhvaen. Emory nije imao ikakvih iluzija o Connaughtovoj lojalnosti; ima je no za sebe. Dobro, dobro - ree Emory, kao da mu je ve j>malo dosadno rekao si svoje, John Wayne. Kauboj je kiljio prema njemu, procjenjujui ga, |ho kad ga je prvi put vidio u Corbettovu dnevnom l&ravku. - Ono to me doista zabrinjava, Emory, |st to to ti misli da ja blefiram. I Jstao je, ponovno se nagnuo nad stolicu, spustivi t do razine Emorvjeva. Vrh noa rasjekao je kou lad njegove Adamove jabuice. - Bude li se opet dotaknuo Anne Corbett, ubit u I Sjea li se to sam ranije rekao o tvojem grkljanu i u-ponama? Ozbiljno sam mislio. Dobro u te srediti. nio li se razumjeli? (), da, jesu. Prokleto je sigurno da jesu. Kao nikad n ii sto u cijelom svojem ivotu, Emory je bio uvjeren L i je taj ovjek sposoban ubiti ga. Nije mogao kimnuti od straha da mu ne presijee kljan, te hrapavim glasom ree: - Jesmo. Dobro, dobro. - Jack je odmaknuo no i obrisao i ipljicu krvi o nogavicu traperica. Potom ga je vratio I konate korice. - Vidjet emo se.

346

Sandra Brown

Tajne prolosti

347

38. poglavlje

- Ne znam to bih dala za limunsku kolu. Connie Skaggs je balansirala na otvorenom zoru, podigavi jednu nogu na prozorsku dasku svojega boka, a drugom je jedva doticala pod dol njome lijeno mahala naprijed-natrag. Nokti nogama bili su obojeni istom odvratnom bojom i oni na rukama. Raskopala je gornja dva gumba bluze. PovremflB je mokrim papirnatim ubrusom doticala svoj duhoM dekolte. Suknju je skupila oko krupnih bedaB dovoljno visoko da izaziva, ali ne toliko da razotldH nagradu. Privukla je pozornost sve trojice. Carl je zaklji da uiva u tome. - Zna o kojoj vrsti govorim, Cecile - eznutljivoj rekla. - Poput onih to ih se moe dobiti iz aparata 4 drogeriji. - Popio sam jednu malo prije pljake. - Mnogo razmrvljenog leda. Dvije krike svjej

luna. - Duboko je udahnula, isturivi prsa tako da I se uz vlanu tkaninu bluze pritisnule velike bradatamne poput laka na njezinim noktima. (), da, tono zna to radi, pomislio je Carl. Myron je Hsturbirao. Nije otkopao hlae, ali je sjedio na podu kutu, rairenih nogu, oputenih usana, kapaka na )la koplja dok je zurio u Connie i masirao se. Cecil je zasigurno opazio ime je Myron zaokup-n, jer je poao do nje i diskretno povukao njezinu Jknju prema dolje. Zagrlio ju je, sagnuo se i poljubio vrat. - Kad bih mogao, pripremio bih ti limunsku bi u, duo. Kad stignemo u Meksiko, moi e piti m unske kole koliko ti srce eli. Pokuala se osloboditi, ljutito govorei: - Prekini s . Previe je vrue za maenje. Nikad nije previe vrue za maenje. - Tiho se Ismijao, opet spustivi lice do njezina vrata. - Ozbiljno mislim. Makni se. - Udarila ga je, pa ju pustio, doimajui se uvrijeenim. |- Dobro, dobro. Carl je prezirno izvio usnu. Kad bi neka kuja njega jusnula, prebio bi je na mrtvo ime. Ali njegov veliki aco je mlakonja. Uvijek je to bio. Oito e uvijek ti. Nadao se da su zatvor i uvjetna sloboda ovrsnuli ccila. Ali ako jesu, to nije umanjilo utjecaj Connie kaggs. Kuja je kastrirala Cecila. Sad je jo vei mlabnja nego ranije, kad se nije mogao natjerati da raz- se onog tipa u Arkadelphiji koji je pokuao prijeiti pljaku prodavaonice. Ne elim biti tako mrzovoljna, Cecile. - Connie je pustila nogu s prozorske daske. Ustala je i naslonila na otvoreni prozor, zagledavi se u pranjavi krajo-

348

Sandra Brown Tajne prolosti 349

lik i omoguivi im da dobro proue njezinu stranjici Samo to je tako prokleto vrue, pa sam iv^B Vani se ne mie niti jedan listi. Carl se po tom pitanju slagao s njom. Sparina i | njega inila ivanim. Zrak je bio tako gust da i doimao poput jo jednog odjevnog predmeta. SvJ je dah iziskivao svjestan napor. Znoj mu se cijedio svih pora. Sputao mu se niz rebra, du kraljenici u procjep stranjice. Dlake na rukama i prsima zali J pile su mu se za kou. Bilo je previe sparno da bi se uope micali. al i muhe prestale zujati. Ranije su ga izluivale dok i letjele kolibom poput minijaturnih zrakoplova I-udarajui u zidove, pakosno grizui kad bi se nJ na goloj koi. Sad su, previe mlitave da bi letjeli letargino puzale po onome na to su ranije sletjfl po praznim limenkama i papirima masnim od hrafl te po ljepljivim mjestima na stolu gdje je MVKHI kapalo iz svega to je stavljao u usta. Connie se opet okrenula unutra i pola do stola, i ondje je popila nekoliko gutljaja naranina soka I limenke to ju je maloas posjetila jedna od on ih muha koje je Carl promatrao. - Kad je bilo ova kl sparno i mirno, moja je mama obiavala rei daH sigurno pasti kia. - Je li? Carl je prvi put u posljednjih sat vremena otvoj usta. inilo se da ih je iznenadio zvuk njegova ghi Okrenuli su se prema mjestu gdje se ispruio na stolu i nagnutoj na zid. Cecil se vratio od prozora i opet jl natrake sjedio na drvenoj stolici, oslonivi bradu n . naslon. Myron je i dalje rairenih nogu sjedio i

lu, neodreeno se smijeei, oiju jo vie tupih bgo inae, a vlana mrlja pojavila se na njegovim hla- . . I onnie se obratila Carlu. - Je li to? Pala kia. Katkad - odbrusila je. - Katkad nije. Moja mama uvijek imala pravo. - Podigavi se na prste, smjeli 11. i je dupe na stol. Carl se pitao zna li ta enska Brinu slue stolice. inilo se da radije sjedi na bilo Inui osim na stolici. I Jzmi mene, na primjer. - Zavukla je prste u pakeprenih svinjskih koica, ubacila jednu u usta i .1 a vila punim ustima. - Mama me kanjavala jer nisam sluala. Ne biste vjerovali kako me mlatila itinim kaiem. Prisiljavala me da nosim glupu, ftnu odjeu koju sam mrzila. Dok sam pohaala Dlu, morala sam se ulizivati i ispriavati uiteljima id god bih uinila neto loe. - Svake me nedjelje tjerala da dvaput idemo do one ine svete crkve, srijedom uveer takoer, i prisilja-hla me da maem rukama po zraku i viem 'Slava lusu!', poput drugih neukih budala. Mislila je da u fcstati dobra cura ako sve to budem inila. -pgnuvi se naprijed, protresla je dojkama i namig-ila. - Mama nije bila u pravu. ( !ecil se nasmijao, ali je s nelagodom promatrao nje-Ina prsa, slabo pokrivena tankom bluzom. Carl joj se nacerio i pokazao prema pakovanju od i limenki piva. - Donesi mi jednu. Vrue su. I ja sam. ()ekivao je da e iskusna pokvarena cura poput tanie shvatiti dvosmislenost njegovih rijei, a ona nije razoarala. Ne skidajui pogleda s njega, izvaII

350

Sandra Brown

Tajne prolosti

351

dila je limenku piva iz plastine mree, skoila sa su i pola prema njemu, njiui stranjicom dok joj suknja utala na nogama. Kad je stigla do njegove stolice, nije povukao m noge, ispruene ravno pred njim. Virei u nju isp svojih obrva, izazivao je da uini ono za to je bio si^ ran da eli uiniti. Njezina je predvidljivost gotovo unitila zabavu. Opkoraila je njegove ispruene noge, postavi' bosa stopala s obje strane njegovih bedara. -da je otvorim za tebe? - Da. Zato to ne uini? - Mislim da u i ja jedno - Cecil ree s druge straj prostorije. Connie ga je ignorirala. Kao i Carl. Protresla limenku mlakog piva prije nego ju je otvorila. Pre oekivanju, pivo se izlilo. Pjena ju je poprskala prsima i rukama, kapala je Carlu u krilo. Ciei i sm| jui se, polizala je pjenu to je izlazila iz otvore limenke. Carl ju je zgrabio za zapee. - To bi trebalo hi moje pivo. Pruila je limenku prema njemu, sasvim do njegovi usta. Popio je malo piva s vrha, a zatim je nagnul limenku i izlila mu tekuinu ravno u usta. Proguta je, ali ona nije prestala lijevati. - Hajde, uzmi sve - govorila je pjevuei. - Koliko moe podnijeti? Treba ti pomo? Primaknula je svoja usta njegovima i okretala otvo limenke, lijevajui najprije u njegova, a potom u svoja usta. Prolila je vie no to su popili, ali to je situaciju samo inilo zanimljivijom. - Vas dvoje unitavate savreno dobro pivo - primi jeti Cecil.

-rilike kad je limenka ispranjena, Carl je zavui uku u pojas Conniene suknje i naglo je povukao, Ako da se sruila u njegovo krilo. Ispustila je praznu fcenku i zavukla mu prste kroz kosu, uhvativi mu fcivu. Njezina su usta bila otvorena, vlana i skliska iiui ih je spustila na njegova. - Koji vrag Cecil je skoio sa stolice i ljutitim koracima poao ma njima. Conniena su se usta estoko okomila na Carlov Jc/ik, ali se uspio odmaknuti tek toliko da vikne: -\l\rone! homo se podigao na noge, ali je nakon dva Kromna koraka presreo Cecila dok je jo bio metar ili dva udaljen od mjesta gdje je njegova cura isisavala blua njegova brata. Myron ga je dohvatio. Carl je uo kako se njegovi zubi lome poput stare grnarije, a latim udarac kad je pao na pod. - Kojeg vraga radite? - krikne Cecil. to je ovo? ( ari? Connie? No inilo se da je zaboravila da Cecil postoji. Carl |e takoer nije obazirao na njega. Sve dok Myron stoji nad njim, nita ne moe uiniti. Siroti Cecil to jo ne zna, ali bespomoan je poput malenog mia kojeg je uhvatila iskusna ulina maka. Myron se mogao danima zabavljati oslabljenom rtvom. Connie se silovito trljala o njega. Grubo joj je rasparao bluzu. Pojavile su se njezine teke dojke, gotovo ga zadavivi. Gurnula mu je bradavicu u usta. -Jako. On ih nikad ne sie dovoljno vrsto. Carl je nije samo posluao, ve je zagrizao. - Hej! -Pljusnula ga je.

352

Sandra Brown

Tajne prolosti

353

Vratio joj je na isti nain, rasjekavi joj usnu. V,\\ zeknuto je zurila u njega. Vrkom je jezika dotaknu) ozlijeeno mjesto i polizala krv. - Kujin sine. Potom se okomila na patentni zatvara njego hlaa, poput kopaa koji je u hrpi kamenja upra opazio grumen zlata. Zastenjao je od uitka i huli kad je oslobodila njegov ukrueni penis i vrsto ga sfl snula znojnim rukama. Zavukao je ruku ispod njezine suknje i sna, ni potegnuo, rasparavi joj gaice. Podigla se na prst<| trenutak balansirala, a zatim se spustila na njega. Carl je sve prepustio njoj, te zavirio iza nje prem bratu, koji je puzao na podu poput slijepca u polraa za tapom. Iz usta mu je kapala pjena od krvi, sluzi I sline. Obrazi su mu bili vlani od suza i odvratno j cvilio. Carlu je bilo muno od pogleda na njega, pl se posramio to nose isto prezime. Cecil je podigao pogled i vidio da ga Carl promatraj Kako mi to moe uiniti? - Nemoj mene okrivljavati jer je ona jebena kurva Ti se je poveo s nama, veliki braco. - Podigao je ("on nienu suknju da bi njegov brat mogao vidjeti njezini stranjicu u akciji. Cecil je ispustio ivotinjski krik i budalasto se pokuao baciti prema njima, ali je dobio samo Mvronovu aku u glavu. Zateturao je unatrag, a zatim pao na koljena. Spustivi glavu, jecao je dok mu je iz usta cijedila krvava slina. - Sluaj, koga zove jebenom kurvom? - dahtala je Connie. - Ja ti se sviam vie nego on? - Ovo ti bolje ide, to je sigurno. - Ej, nemoj rei - rekao je, glumei srameljivost.

i Zabacivi glavu, zatvorila je oi i nastavila ee. -fc), Isuse, nemoj stati, nemoj stati. Nisam pomiljao na to. Pomislio sam da bismo ilu mogli prirediti pravu predstavu. Bila je tako izgubljena u inu, da je doivjela pravi kpk kad ju je podigao sa sebe, okrenuo i gurnuo na m, tako da je zavrila na sve etiri. - Sto radi? - Umukni. - Ba kad je uao u nju, spustio joj je nku na stranji dio glave i snano je gurnuo. Licem I nesnula o drveni pod, to je bolno promijenilo raznjetaj kosti i hrskavice. Vrisnula je. < ccil je puzao prema njoj u uzaludnom pokuaju kpaavanja. Myron ga je nogom udario u rebra. [Pukla su, a on je zaurlao. I Carl se nacerio Mvronu. - Kad zavrim s njom, ti si Ina redu, Mvrone. Myron se cerio i smijuljio, a zatim je zabio petu u ( ccilov bubreg.

354

Sandra Brown

Tajne prolosti

355

39. poglavlje

Gledajui u retrovizor, Jack je iziao s parkirali ispred banke i ukljuio se u promet. Sumnjao je dl e ga Emory Lomax prijaviti zbog napada smrtnim snim orujem. Uz dvostruku prijetnju o izdaji Jessei Garcije i odustajanju tvrtke EastPark od posl.i. posljednje to bi Lomax elio je upletanje bilo kakvd policije. Premda bi silno elio neutralizirati Jackii Sawyera, Lomax ne moe riskirati jo jednu varku koja bi se mogla pretvoriti u njegovu zamku. Unato tomu, Jack mu nije vjerovao. Tko zna to prevarantska lasica poput Lomaxa moe uiniti? Ljudi kakav je on neobino su snalaljivi i uvijek isplivaju na povrinu, ak i nakon to trei put potonu. Budui da prema nikome nemaju skrupula, ne osjeaju ljubav ili lojalnost, ine ono to ele i kada to ele, vodei rauna iskljuivo o vlastitim eljama. Pri-I vreni su jedino vlastitoj pohlepi. Uope ne znaju to je savjest. Jedino im je stalo do vlastite koe. Na to je Jack raunao. Lomaxa ne treba podcijeniti, a to ukljuuje i njegov nagon za preivljavanjem. Raunao je na to

i jc Lomaxu vie stalo do vlastite koe nego do fcvete. Prilino je vrsto vjerovao da su njegove prijeti tsujetile Lomaxove planove da se dokopa Corbetbva imanja. U najmanju mu je ruku bacio nekoliko pova pod noge. Skrenuo je na benzinsku crpku. - Moda bi ulje trebalo dopuniti - rekao je ovjeku nakon to ga je !*|molio da napuni spremnik. Zgodan kamionet, gospodine. Hvala. Momak je mogao imati oko dvadeset godina. Nastalo se diviti kamionetu dok je prao vjetrobran. Kad je temnik napunio benzinom, otvorio je haubu lotora, provjerio ulje i rekao Jacku da je imao ravo. Potom je otiao unutra po kanticu ulja. Tada : Jack u vanjskom retrovizoru opazio policijsko voz-D. Stisnuo mu se eludac. Je li pogreno procijenio BLomaxa? No patrolna su kola prola a da ga policajac nije niti I pogledao. Sa svojim sukobom s Lomaxom postigao je ono to I jc elio, ali dok je sad razmiljao o tome, zakljuio je I da se radilo o nepromiljenom i glupom potezu, a I motivirao ga je vlastiti ego. Sad se to inilo poput budalaste adolescentske igre driblanja. Doista je mogao osmisliti manje dramatian susret. [ Njegova je predstava zastraila Lomaxa, ali koliko i dugo? Uinak bi mogao biti kratkotrajan. Kad se I ,oraax pribere i razmisli o tome, ponos bi ga mogao navesti da udvostrui svoja nastojanja. Jackov potez hi mogao pogorati situaciju za Annu, umjesto da je ! pobolja. Odakle mu uope ideja da ona eli njegovu pomo? Delrav ga je sumnjiio da je sabotirao krdo. Sumnje

356

Sandra Brown

Tajne prolosti

357

njezina svekra, udruene s onima erif ovih zamjenik^ koji su ga jutros odveli, moda su uvjerile Annu da )< kriv. Sati ispitivanja kojemu su ga podvrgnuli nisu d ni izbliza toliko muili kao prijekor to ga je vidio ( njezinim oima dok je Davidu pokuavao objasnM zato je policija dola po njega. Sve u svemu, iz raznoraznih razloga, njoj i njczUa sinu bilo bi mnogo bolje da Jack Sawyer nestane! scene. Sad kad ima pun spremnik benzina, trebao se odvesti iz Blewera i svih koji ovdje ive. MogJ bi otii iste savjesti, svjestan da je zaustavio Loman dovoljno dugo da se Anna posavjetuje s drugim finad cijskim strunjakom. Kad je odlazio iz banke, osjeao se arogantni samodopadno. Sad se proklinjao jer je bio tako neprd miljen. Danas je slobodno iziao iz erifova ureda, .il kad predstavnici zakona i reda sljedei put dou p| njega, moda to vie nee biti tako bezazlen doivljaj Bio je prokleta budala kad je prijetio Lomaxu. Svojii noem, nita manje. Isto je tako mogao mahati crvi nom krpom. Da, to prije ode iz Blewera, to bolje.1 Prodava se vratio i donio limenku motornog uljaJ Je li ova vrsta u redu? - Svakako. Dobra je. Dok se motor punio uljem, momak se vratio <! vozake strane, podigao nogu na crpku i naslonio i na nju. - Zvakau? - Ponudio je Jacku paketi. - Hvala. Kad su obojica vakala, momak primijeti: - Sjeta bih se ovog kamioneta. Niste redovita muterija. -Ne. - Idete u gradi ili iz njega? - Jo nisam odluio.

Momak pogleda uz i niz ulicu. - Kad bih ja bio na aemu mjestu, otiao bih odavde. Zato? Ovdje se nita uzbudljivo ne dogaa. To je gurno. Ovo je prilino miran gradi, istina. - Osim ako se ne pojave ona braa Herbold. Tada i moglo biti uzbuenja. - Mljacnuo je jezikom kao ^ se raduje toj mogunosti. - Moj ih je stari poznavao k su ovdje ivjeli. - Nije valjda? - Kae da je to loe. Kae da su se moda zaputili amo, ali ja se pitam tko bi, dovraga, elio doi u lewer, osobito ravno iz zatvora? Kad bi se radilo o eni, uputio bih se u neki veliki grad i naao malo bave. Namignuo je i pucketao vakaom. -flate to mislim? - Da, znam. - Jack je podigao bokove sa sjedala i vukao ruku u prednji dep na hlaama. - Koliko m duan? Shvativi mig, momak je poao do prednjeg dijela mioneta, bacio praznu limenku ulja u kantu za ee i spustio haubu. - Gotovina ili kreditna kartica? ko plaate gotovinom, dobivate popust od pet posto besplatno pivo Koozie. Jack mu je kroz prozor pruio dvije novanice od I a deset dolara. - Uzet u popust. Ne zanima me bozie. - Sigurni ste? Moja cura i ja ih skupljamo. - Samo izvolite. Super. Odmah u vam donijeti ostatak. Jack je tijekom njihova razgovora donio odluku: 'kamo ne ide. Sve dok braa Herbold ne budu opet iena ili ubijena. Anna bi ga mogla izbaciti iz

358

Sandra Brown

Tajne prolosti

359

kamp-kuice i sa svojeg imanja, a on joj ne bi mog zamjeriti ako nije posve sigurna u njegovu neduno Ali ne moe otii iz Blewera sve dok su Carl i eci I slobodi, te predstavljaju makar i malenu prijetnju nju i Davida. - Izvolite. Mladi mu je pruio ostatak novca. - Hvala usluzi - ree mu Jack. - Nema na emu. Hvala za Koozie. - Glavom pokazao iza Jackova ramena i dodao: - Bez obz" kamo idete, gospodine, bilo bi pametno da pokus stii prije onoga. Jack je pogledao kroz stranji prozor kamioneta, je prvi put opazio tamne olujne oblake koji su se sk ljali na obzoru. - Glupi kuj ini sinovi. Lucy je prila anku i donijela vr svjee kave Tko to, Ezzy? - Oprosti zbog izraavanja, Lucy. Samo sam gle onaj tvoj televizor. Doao je na kavu kako bi se rijeio dosade, radne ljude posao e uskoro zavriti; prola je poslij podnevna pauza za kavu, uskoro e vrijeme za kokt prerano je za veeru. Ezzy je bio jedini gost u zalog nici. On i Lucy raspravljali su o predstojeoj ragbija" sezoni Blevver Bucksa, ali je jednim okom promatr ekran malenog televizora to ga je drala na radno pultu izmeu aparata za toeno pivo i mikroval Vidio je odjavnu picu Oprah, a zatim je poela p emisija veernjih vijesti. Glavna je vijest govorila o potjeri organiziranoj bjeguncima, koja je jo uvijek trajala, vie od tjed

na nakon njihova bijega iz zatvora. No sad je pria ala novo poglavlje. U sjeverozapadnoj Louisiani ronaena su tijela dviju starijih ena, na dnu bunara a njihovoj farmi. Carl Herbold i Myron Hutts bili su lavni osumnjienici za to nedjelo; njihovi su otisci rstiju pronaeni po cijeloj kui. Sad su slube zakona reda u tri drave koordinirale svoja nastojanja da ih hvate, a s njima Cecila Herbolda i Connie Skaggs. Televizijska je postaja emitirala snimku uivo s bloade na cesti, gdje su se policajci u odorama zabarikarali, naoruani do zuba, iza svojih patrolnih kola. amera je snimila jednoga kako zijeva. To je navelo zzyja na onu primjedbu. Nakon to mu je ponovno napunila alicu kavom, ucy se podboila i zajedno s njim gledala emisiju, e dok nisu poeli govoriti o drugoj vijesti. - Koga atra glupim, Ezzy? - Pa, ne brau Herbold. - Misli da policija pogreno organizira tu potjeru? Iskosa ju je pogledao. - Da si ti pobjegla iz zatvora, ila etiri osobe, zatim opljakala banku i ubila jo nekolicinu, bi li putovala glavnom autocestom? Gospode, Ezzy, ne znam. Ti si strunjak za zlo> MIC.

Hrapavo se nasmijao. Ona jedina tako misli. - Te blokade na cestama samo su gubitak vremena i bacanje novca poreznih obveznika. - Dakle, to ti misli? Zamiljeno je pijuckao kavu. - Kad bih ja bio na jihovom mjestu, na mjestu brae Herbold, skrivao ih se negdje dok se situacija ne smiri. Prije ili kasnije policijske organizacije prestat e plaati ljudima da sposleno sjede i zijevaju na televiziji. Smanjit e

360

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

361

broj ljudi. Pozornost e im privui neto drugo, (ikilnl e na drugu stranu. - Kaiprstom je lupkao po anka Tada bih uinio svoj potez, nikako ranije. Premda to nije naruio, posluila mu je kriku pili od jabuka. - eli li sladoleda na to? Ili laga? Mald sira? - Ne, ovako je u redu. - Nije elio pitu, ali je mu htio povrijediti, pa je uzeo vilicu i poeo jesti, l'.il je izvrsna, mada korica nije bila prhka kao ori na Poznavao sam te momke, Lucy. Nisu bili osobitJ pametni, ali su bili prepredeni mali gadovi. Klailid bih se u sljedeu mirovinu da su dobro procijenili poli iju. Umjesto da postavljaju zamke u koje braa 1l< i bold nee ui, jer su previe lukavi, ti bi ih ljudi trcbal traiti po pustim mjestima. - Trebalo bi pjeice prijei veliko podruje, EzzjM - Znam. Nije ba praktino. Ne, nemogue je. Samd kaem da bi ih tako moda nali. Ako ih ikad nadu. I - Misli da bi mogli pobjei? - Ne bih se previe iznenadio da se izvuku. Osobita ako Carl ima glavnu rije, a obino je tako. - Bila bi sramota da pobjegnu. Moe li zamisliti dl je hladnokrvno ubio one bespomone stare ene?l onu tinejdericu? - Odmahnula je glavom kao da i pita kamo ide ovaj svijet. - Moda bi nekomu trebM povjeriti svoju teoriju, Ezzy. - Nitko me ne bi sluao - progunao je. - Kladim se da bi. Znao je da ne bi. Svoje je usluge ponudio erifa Ronu Fosteru, a on ga je glatko odbio. Nee ponovno poniavati. - Nitko ne eli moju pomoi Lucy. Misle da je moj mozak propao samo zato je! izgledam staro i iznemoglo.

Sad trai komplimente. - Nagnuvi se preko ka, vedro ga je potapala po ruci. - Ni sluajno i star, Ezzy Hardge. A jo manje izgleda izne-glo. Nisi me vidjela kad ustajem iz kreveta. Tek nakon to je izgovorio te rijei, shvatio je da bi mogla pogreno protumaiti. I doista, kad ju je gledao, njezine su oi bile njene i zamagljene. Ruka mu je bila nesigurna kad je posegnuo za aliHii. Vjeruj mi na rije, to nije lijep prizor. ora me dirkuje da sam sav kripav. Vie nije gledao Lucy, ali je osjetio kako se povukla. rko vrijeme nita nije rekla, a zatim je tiho izustila: -ista je ve dugo nema. - Hmm. - Kad se vraa? - Ovih dana - lagao je. - Hmm. - Uslijedila je jo jedna duga tiina. Potom proistila grlo. - Pa, dok se ona ne vrati, rado u hati za tebe. Kad god eli. Laknulo mu je jer su granice ponovno postavljene, ju je pogledao i nasmijeio se. - To je doista lijepo tebe, Lucy. Hvala. - Pokupio je posljednji komadi te, popio jo gutljaj kave i siao sa stolca. Ophodei se prema njemu vie kao prema gostu go kao prema muteriji, Lucy ga je otpratila do ata. Otkako je stigao ovamo, dolo je do izrazite romjene vremena. Nebo se smrailo. Vjetar je lepeo tendom iznad ulaza, tako da je pucketala poput dra. - ini se da e napokon pasti malo kie - ree Lucy. - ini se. - uvaj se ondje vani, Ezzy. - Jo jednom hvala za pitu.

362

Sandra Brown

Tajne prolosti

363

Ezzy? - Zastao je i okrenuo se. Lucy je rukai gnjeila kuhinjsku krpu. - Neki dan, kad si ti otis. oni starkelje... - Pokazala je prema stolu za kojim svakoga jutra okupljala skupina staraca. - Rekli \ da se Carl Herbold zavjetovao da e ubiti Delral Corbetta. - To vie nije prijetnja. Srani udar ga je preteki - to se dogodilo da ga je navelo da tako nej kae? - Nakon to je osuen za ubojstvo onog uvi banke u Arkadelphiji, Carl je podnio albu i tra) novo suenje. Odobreno mu je, ali je svojem odvj niku dao otkaz i traio od Delrava da plati novoj Delrav mu je rekao da je preputen sam sebi. Rck; je da je poinio zloin, pa moe plaati i posljedici Rekao je da bi Carl trebao biti sretan jer se ne mi suoiti s optubom za umorstvo Patsy McCorl ovdje, u Okrugu Blewer. - Carl je uporno tvrdio da nema nikakve veze s njj zinom smru. Delray ga je optuio da je laljivac javno ga se odrekao. Momak je pomahnitao i izgo^ rio svakojake prijetnje. Izgubio je na prizivnom sudi svojeg je ouha krivio za to, jer nije htio platiti bolj< odvjetnika. Zapravo, za sve je okrivljavao Delrayfl Tvrdio je da bi on i Cecil moda ispali drukiji da il je Delray volio. - Je li Delray bio kriv za njihovu pokvarenost? - Moda. Djelomino. Ali ne sasvim. Ti su dje ve bili pokvareni kad je on oenio njihovu majku. Pogledala je prema praznom stolu, a zatim se oj zabrinuto zagledala u njega. - Takoer su rekli dl da se Carl zavjetovao da e ubiti tebe.
-

To su samo prie grupe staraca koji nemaju ametnijeg posla, pa trabunjaju o nevoljama drugih ui. - Je li to rekao? - uporno e Lucy. Neto u tom smislu - nevoljko prizna Ezzy. -kao je da je ranije kanjavan samo zato jer sam stavljao u zatvor zbog bezveznih optubi, dok je fe klinac. Tvrdio je da samo zbog mene ima povei osje i sudovi u Arkansasu su se zato onako estoko >komili na njega. - To te jo uvijek mui, zar ne? - Ne. Zatvorenike prie, Lucy, to je sve. Ne loemo ih ozbiljno shvaati. - Ne, mislim na smrt one djevojke McCorkle. Jo 'ijek te mui. Iznenadila ga je njezina pronicavost. Ili je tako proiran? Vidi li se to kao da je tetoviran? Smetala mu je misao da je to ljudima tako oito, ali joj je iskreno Igovorio. - Padne mi na pamet, s vremena na vri\me. Nije ak ni trepnula svojim pretjerano namazanim rcpavicama. Njegov je odgovor nije zadovoljio. isto su ene u njegovu ivotu one koje posjeduju lajbolju intuiciju na svijetu? - Da, Lucy, jo uvijek le mui. I, zapravo, esto razmiljam o tome. Oni momci nikad nisu morali odgovarati za to. -i njezinu se izboranu licu pojavio izraz suosjeanja i njegovom patnjom. - A to te progoni jer vjeruje a su oni poinitelji. - Zapravo ne, Lucy. Poinjem vjerovati da nisu.

Vjetar je jo jae puhao no to se inilo kroz prozor kala Busy Bee. Hodajui plonikom do svojeg autoIniobila, Ezzy je kiljio kako bi zatitio oi od praine i

364

Sandra Brown

Tajne prolosti

365

trunaka to ih je vjetar podigao. Jednom je rukofl drao eir na glavi, a drugom je vadio kljueve auli mobila iz depa. Ranije toga dana, uenici srednje kole ispod svi su brisaa na automobilima parkiranim u sreditu gra dia stavili letke. Vjetar je istrgnuo obavijesti o vefll za prikupljanje sredstava, te su sad papiri letjeli II ; ICM kolo poput leptira jarko ruiaste boje. Na suprotnoj sirani ulice, plonikom ispred pro^M vaonice Perry Bros kotrljao se djeji bazen s raspra daje. Vjetar ga je odnio na kolnik, prisilivi ncl kombi da skrene kako ga ne bi udario. Ezzy je sjeo u svoj automobil i upalio farove. Pfl mda e sunce zaci tek za nekoliko sati, zbog niskii je oblaka bilo mrano kao u sumrak. Vozai su vojH brzo i neoprezno, nastojei stii do svojih odrediSi prije poetka oluje. Dok se vo/io kui, bio je svje^B kom nekoliko situacija u kojima je umalo dolo dl sudara. Vozio je opreznije no to je elio. Jedva je ekao <fl stigne kui i razmisli o rijeima to ih je neoekivani izgovorio pred Lucy, pa je oluju smatrao velikom gnjB vazom. No bilo je neizbjeno da se njegov adrenalin akti vira. Poeo je razmiljati poput slubene osobe suoene sa situacijom koja bi mogla ugroziti javfl sigurnost. Postojat e opasnost od bujica. Treba pri premiti stupove kako bi se stavili na niske prijelazi prije nego neka budala pokua voziti kroz visoku! brzu bujicu, pa mu rijeka odnese automobil. Vat ral gasci moraju biti u pripravnosti, kako bi oglasi! alarm ako se opazi pijavica. Svi erif ovi zamjenici moraju biti mobilizirani.

Uivatio je da juri prema erifovu uredu prije nego sjetio da vie ne pripada onamo. Ovu e oluju, D i sve sljedee, prosjediti kod kue. Stigavi kui, uo je prvu udaljenu grmljavinu, to je ^jaalo njegovu potitenost. Kua je bila neprirodno ana. Prolazio je tmurnim prostorijama i palio svje-||.i a zatim je iziao na stranji trijem, te povukao gar-kru za sjedenje i Corine dragocjene biljke ispod fcdstrenice. Pomislio je da bi je mogao nazvati i pitati jesu li u kadnom Teksasu imali loe vrijeme, moda u njoj kzvati lagani osjeaj krivnje jer nije ovdje da bi s ||im podijelila samotnu, olujnu veer. Ali nije se elio ponovno izlagati odbijanju. Jo ne. I koncu e preklinjati ako bude morao, davati obe-inja koja vjerojatno nee ispuniti, uinit e sve da je liti kui. Ali veeras nije raspoloen za to. I Kad ju je posljednji put nazvao, odbacila je njegove psigurne pokuaje da otvori temu o njihovu pomire-u. Jo gore, ignorirala ih je, naglo ga prekidajui kad hd bi krenuo u smjeru neeg osobnog. Umjesto toga, kila je njegovo vrijeme i meugradski telefonski i mi na prie o sprovodu Delrava Corbetta i hrani k bi je trebao odnijeti Anni. Vratio se unutra, ali je zurio kroz vrata preko tri-rma i dalje. Runi olujni oblaci pokrivali su obzor fckle mu je pogled sezao, a to ga je navelo da se leti Anne i njezina sina. Pitao se hoe li s njima biti k u redu, budui da su ondje posve sami. Vjerojatno De. Osim toga, bude li bilo kakvih problema, u bli-ki je njezin najamni radnik. I Vratio se u dnevni boravak i upalio televizor. Korise najnovijom tehnologijom, meteorolog je stajao ted dravnog zemljovida, rukama prelazei preko

366

Sandra Brown

Tajne prolosti

367

raznobojnih prikaza oluja. Proirile su se cijelom ist nom treinom Teksasa, od Red Rivera sve do Sabin gotovo do morske obale. Sto se tie vremena, ova e no biti uzbudljiva. Ezzy je sjeo u svoj naslonja, spreman provi veer ispred televizora. No bez obzira na sva upo/o nja i obavijesti Dravne meteoroloke slube, inilo da su prijetee oluje manje vane. Sad je mogao si bodno raistiti pretpostavku to ju je podijelio Lucy, usredotoiti se na nju, razmotriti je iz svakj kuta, poput gladijatora koji odmjerava svojeg prof nika. Ba je tako o tome razmiljao: kao o tih nevidljivom neprijatelju koji je godinama vrebao njega, a on je ostao slijep i gluh, posve nesvjestan to Tek kad mu je danas poslije podne ta mogun pala na pamet, okomivi se na njega silinom pante zabivi pande u njega, shvatio je zato ga je taj slu tako progonio. Ne zato to je bio uvjeren da su br Herbold upletena. Nego zato jer nije bio uvjeren u Moda je od samoga poetka bio previe bl: svemu tome. Otkrie nagoga tijela mrtve djevojki njegovu okrugu navelo ga je da na brzinu stvori lo an zakljuak. Moda je elio da braa Herb budu kriva jer su oni neminovno srljali u tragedij Bilo je samo pitanje vremena prije nego netko do! u sukob s njima i strada. Ezzy je preskoio nekoli poglavlja, to je sve. Imali su prilino dobar alibi jer su vozili do Arki delphije. Snimljeni su kako pljakaju prodavaoni rano idueg jutra. No, smatrajui ih krivima, Ezzy namjestio injenice tako da se uklapaju. Ne savren ali prilino dobro. Recimo, onako kako bi cipela br trideset sedam odgovarala eni koja nosi tride; osam. Pobrinuo se da se uklapaju.

Ali uvijek su ga muile Carlove tvrdnje da su duni. Njegovo odluno nijekanje bilo je pravo ce pijeska u ljuturi Ezzvjeva sluaja. Zato bi rl priznao svaku drugu opainu to ju je ikad poi, ali tako estoko pobijao da je one veeri uope Sao iz Wagon Wheela zajedno s Patsy? Ezzy je smao da samo glumi. Ali moda nije bilo tako. Moda Carl, barem jednom u svojem bijednom ivotu, vorio istinu. Najvie ga je muila pomisao da je netko drugi iao s djevojkom ako to nisu bili Carl i Cecil. riko drugi ju je odveo do rijeke, seksualno je iskori-b i ostavio mrtvu usred raslinja. Netko drugi ima "govore na pitanja to su gotovo etvrt stoljea uila Ezzvja. fe li svoju karijeru, i dobar dio ivota, proveo u lojanju da dokae da su Carl i Cecil bili ondje, a pravo je neki drugi mukarac uo kako Patsy cCorkle isputa posljednji dah? Je li dopustio da krivac nekanjeno izvue? Neka je proklet ako je bio takva budala.

368

Sandra Brown

Tajne prolosti

369

40. poglavlje

A i kadelphiji. Prestraio se i meni prepustio da ubijem kog policajca. Dakle, kakav je to brat? - s gnuanjem

4 *
- Zapravo je bolje ovako. Nije li, Mvrone? - Tako je, Carl. - Uinili smo ono to smo morali uiniti. -Je. Myron je jeo hrenovke iz limenke. elatina mu cijedila izmeu prstiju jer nije dospio sve polizati. - Jesam li ti ikad priao o naem ouhu, Mvrone - Rekao si da je bio gad. - Blago reeno, Mvrone. Blago reeno. Naa j mama jedne veeri dola kui, dovukavi sa sobo toga gubitnika i rekavi da e on biti na novi tat Da ne bi sluajno. Ja i Cecil smo ga od samog poetk mrzili, i to nismo tajili. Od dana kad su se vjenali bi su oni protiv nas. Samo smo trebali jedan drugog Moj brat i ja bili smo dobar tim. Duboko je uzdahnuo. - Ali Delrav je unitio eci hi. to ja mislim. Moj je brat zasigurno primio k srcu nek od njegovih lekcija, jer to je postajao stariji, to je bi vei mlakonja. Uskoro je posve izgubio smisao za alu i pustolovinu. To je dolo do vrhunca onog jutra u

kita.

Nakon toga jednostavno mu nisam mogao vjeroti, Mvrone. ak ni u ovom poslu. Prepirao se sa nom o svakoj sitnici, nije li? Bio si ovdje. uo si. -ogleda Mvrona i doda: - Bili bismo sjebani da sam istupio kako je Cecil elio. - Je. Sjebani. - Myron je eprkao po pritu na svojoj adi i pio pivo iz limenke, naoko ravnoduan na razovor i dijeljenje kolibe s dva trupla. Carl je u mnogoemu za vidio Mvronu. Ne bi imao nita protiv da privremeno klizne u njegov prazni svijet, gdje nita nije vano osim zadovoljavanja apetita oji ga u danom trenutku mui. Samo nakratko. Tek loliko da prebrodi ovaj problem. inilo se da Mvrona nije briga, ili je moda ve zaboravio da je muio Cecila tako da je preklinjao neka ga ubiju kad mu je I prislonio cijev pitolja na zatiljak. Kad se na to gleda s te strane, svojem je bratu uinio golemu uslugu. Ubojstvo je bilo in milosra, a ne umorstvo. Unato tomu, dogaaj mu je u ustima ostavio gorak okus. Njegovim ivcima nije koristila ni injenica da se trupla jo uvijek nalaze u kolibi. Poelio je da su ih on i Myron odnijeli van, ili da trunu bre kako ih vie ne bi morali gledati. Jo nisu poeli zaudarati, ali kad ponu, to tada? Kao da vue dvije vree krumpira, Myron je odvukao trupla u kut da ne bi zauzimala sredinu prostorije. Leali

su tono onako kako ih je ostavio, u hrpi okrvavljene odjee i beivotnih udova. Mvronu oito nije smetao pogled na Cecilovu mrtvaku masku, ili Conniene krvave noge, ili tamne

370

Sandra Brown

Tajne prolosti

371

masnice oko njezina vrata. Myron je bio vatre premda ne i vjet, ljubavnik. Connie nije bila odue ljena njegovim grubim stilom, pa se borila do zadnje daha. Ali bila je kurva. Nikakav gubitak ni za koga. Carl se silno trudio osjetiti tugu zbog bratove smt( ali jedino je alio zbog injenice da je Cecil um onako kako je ivio, kao bijedna kukavica. Moda jo bio iv da je pokazao malo hrabrosti. Meu!i umro je cmizdrei kao beba, a to je izazivalo pre a ne tugu. - Nikad nije imao tri iste - ree Carl, glasno izg varajui svoje misli. - Mogao bih ti navesti stotinu p mjera o tome kako se kukaviki povlaio posljednjem trenutku. Uvijek je odustajao kad situacija postajala teka, preputajui meni da umje si njega obavim prljavi posao. No bio mi je brat. Uasn e mi nedostajati. Premda je Carl sumnjao da Myron zna bilo to bratskim odnosima, retardirani je klipan kimnuo znak slaganja. Vedrijim tonom, Carl ree: - Tvoj dio novca uprav se udvostruio, Mvrone, stari moj! Myron je razvukao usne u irok osmijeh. Carl se stresao. - Isuse, Myrone. Zar ne zna em slui etkica Pucnjava je prasnula kolibom poput udarca bia. On i Myron bacili su se u zaklon. David je uperio prste prema stropu i pretvarao s da iz laserskog oruja puca u izvanzemaljce. Bili su sluzava, odvratna, runa stvorenja kojima se iz nosova cijedio mrkalj, a na glavama su imali dlakave bradavice. Na rukama su imali plivae opne, a ako bi dugakim jezikom dotaknuli ljude, mogli su ubiti jer je na

jcmu bilo otrova. ak ni Rocket Rangersi nisu bili sirni. To je on bio. Rocket Ranger XT3. Bio je voa, nj hrabriji od svih rendera. Izvanzemaljci ga se boje. - Psk! Psk! - Pucao je iz svojeg laserskog oruja i a/.nio bradaviastu glavu voe izvanzemaljaca. Sve ih je ubio. Rocket Ranger XT3, ovdje baza nula, nula devet. Koji je va poloaj? Rocket Ranger XT3, ujete li me? David je namjestio svoje zamiljene slualice. ula, nula, devet, ovdje Rocket Ranger XT3. Zadatak obavljen. Pogledao je majku, koja je leala na boku, leima okrenuta prema njemu. Dola je dolje po njega, tvrdei da mora malo odspavati. Bunio se. On je tvrdio da nije umoran. Poslijepodnevno spavanje je samo za bebe. Klinci na televiziji ne moraju spavati. Rocket Rangersi sigurno ne moraju. Ali neki Rocket Ranger nema mamu, koja pogledom najavljuje ozbiljne nevolje ako je ne poslua. Stoga je David nevoljko poao za majkom, izgovarajui rijei poput dovraga i pakao i guzica, rune rijei to ih ona nije mogla uti. To je dobra strana kad netko ima gluhu majku. Moe joj odgovarati a da ona to ne zna. Takoer se moe pretvarati da spava sve dok ona ne zaspi, a tada moe ispaljivati rakete i slino. Zvukovi je nee probuditi jer ih ne moe uti. Ali ubio je sve izvanzemaljce i sad mu je postalo dosadno. Glasno je brojio do sto, nova vjetina kojoj ga je nedavno majka nauila. Zatim je pokuao brojiti unatrag, ali je negdje oko sedamdeset izgubio zanimanje. Vjebao je pucketanje jezikom uz nepce, nastojei to initi to glasnije. Kad god je to inio u djedovoj bli-

372

Sandra Brown

Tajne prolosti

373

zini, on se mrtio i govorio mu neka prestane, tvrdei da je to nepristojno i ide ljudima na ivce. No Jackl nije smetalo. Jack i on su se natjecali da bi vidjeli tko moe biti glasniji. Jack je to mogao napraviti veoma glasno. Glasnije od bilo koga. Razmiljanje o njemu ponovno ga je rastuilo, pa |< nekako poelio zaplakati, ali nije to uinio jer bi bil.> djetinjasto. Okrenuo se na bok i zagledao preko ruba jastuka. Mama je rekla da se Jack moda neJ vratiti, a on se bojao da moda ima pravo, jer kad na televiziji policija odvede ljude, oni se rijetko kada vrate. Ubiju ih ili strpaju u zatvor, tako neto. Ako se Jack ne vrati, vie nita nee biti zabavnoj Sve e opet biti onako kao prije Jackova dolaskaJ samo to nee biti ni djeda. Bit e samo on i mama. Mama je u redu. Kuha fine stvari. Igra razne igre i njim, i ne ljuti se ako on pobjeuje. Kad je bolestan, uzme ga u krilo i ljulja ga, iako je rekla da je ve velik skoro kao i ona. Ili ako je prestraen, ili samo tako, bez posebnog razloga; dobro se osjeao kad je doputao mami da ga zagrli i sputao glavu na mekani dio njezinih prsa. Ali mama je cura. Uvijek se boji da e se utopiti, ili iskopati sebi oko, ili slomiti vrat, ili tako neto. Kad je ona u blizini, ne smije vani piati. Ne svia joj se ni; kad prdne. Cure misle da je to neto najgore. Bare mama tako misli. Kad je danas plakao jer je Jack otiao, rekla je d mu Jack vjerojatno uope nee nedostajati kad pone ii u kolu. Rekla je da e biti uzbudljivo ii svaki dan. Smijeei se tako da su joj se vidjeli zubi, rekla je: -Nauit e itati. Podsjetio ju je da ve zna itati.

- Nauit e itati bolje. I stei e mnogo prijatelja medu djeacima i djevojicama tvoje dobi. Ve dugo potajno ezne za nekim prijateljem. Jednom su se mama i djed prepirali oko toga treba li pohaati predkolu. Nije uspio pratiti sve znakove, li veinu jest. Nekako se nadao da e mama pobijedili, pa e moi pohaati predkolu i igrati se s dru-pm djecom. No djed je rekao da ga mama moe kod kue nauiti sve to treba znati, te da ima vremena za kolu. Zato nije iao. Moda e se u vrtiu moi ukljuiti u ekipu bej-zbola. Ili nogometa. Mogao bi biti dobar. Prilino dobro tri i slino. Moda bi mogao odlaziti na roendanske zabave, kao djeca na televiziji. Ali nije bio siguran da e znati to treba raditi na roendanskoj zabavi. Moda se nee sviati drugoj djeci. Moda ga nee htjeti ni u svojoj bejzbolskoj ekipi. Mogli bi misliti da je glup ili tako neto. Sigurno bi se bolje osjeao da je Jack ovdje. S njim bi mogao razgovarati o svemu i svaemu. Kad razgovara s mamom, ona samo kae glupe mamine stvari. Rekla je da e se svima svidjeti, te da e uiteljici biti najdrai. Ali kako to mama moe znati? Jack bi razumio. Ali Jack nije ovdje. Sjeo je u svoj kamionet i odvezao se s policajcem. to ako se nikad ne vrati? Ba nikad. ekaj malo! Jack nije ponio svoje stvari! Ne bi zauvijek otiao bez svojih stvari! Vratit e se po njih, zar ne? Tada mu je na pamet pala najbolja ideja. Oprezno je pogledao mamu. Jo uvijek je spavala. Kreui se polako, pomaknuo se do ruba kreveta. Pazei da je ne probudi, sputao se s kreveta dok nonim prstima nije dotaknuo pod. Jedna je daska

374

Sandra Brown

Tajne prolosti

375

zakripala pod njegovom teinom, pa se ukoio, ali odmah sjetio da njegova majka to ne moe ufl Jedino bi mogla osjetiti vibracije, pa je na prsim veoma oprezno hodao kroz sobu. Kad je stigao dl vrata, jo je jednom pogledao prema krevetu. Nije i pomaknula. Zatvorio je vrata za sobom. Dok je prolazio hodnikom na katu, opazio je kolika je mrano. Njegova mama doista dugo spava. Ve m sigurno vrijeme veere. Moda je ak i kasnije. Silazei stubama, napola je oekivao da e je kako dolazi za njim. Kad bi je pitao doputenje to uini, vjerojatno bi rekla ne, znai da je sadi dobar trenutak. Stii e onamo i natrag prije nego ona opazi da ga nema. Kad se vrati ovamo, poi e na kat i stvari sakriti ispod svojeg kreveta, a zatim e probuditi mamu, zadirkivati je da je spavalica i rei joj da je gladan jer je vrijeme za veeru. Nee ni znati da je izlazio) iz kue, to mu je zabranjeno initi pitanja. Ba| nikad ne smije odlaziti izvan dvorita bez nje ili djeda. Dvorite je travnati dio okruen bijelim plotom. Glupo pravilo. Dovoljno je star da poe u kolu, nije li? Otkljuao je ulazna vrata, iziao na trijem i zatvorio vrata za sobom. Zastao je na trijemu. Sve je doista neobino izgledalo. Nekako zeleno i udno. Nebo je takoer izgledalo zastraujue. Vidio je isprekidane munje i uo grmljavinu. Moda bi trebao priekati i poi drugi put. Ali moda mu se vie nee ukazati tako dobra prilika. Prije nego se uspio predomisliti, potrao je niza stube i preko dvorita. Provukao se ispod plota i

ikrenuo prema staji. Dok je trao kraj obora, opazio je da se konji udno ponaaju. Trali su du ograde, iiiijprije na jednu stranu, a onda na drugu, kao da pokuavaju izii. Puhali su kroz nos i udarali kopitima, ubacivali glave i kolutali oima. Danas ih ne bi elio jahati, ak ni kad bi Jack drao uzde i vodio ga. Opet je zastao, pitajui se nije li moda ipak zaspao. Je li ovo san? No kad je munja ponovno bljesnula, znao je da je budan. Potrao je bre. Ako ne pouri, mogla bi ga uhvatiti kia, a tada bi mama znala da je iziao bez doputenja. Usprkos sigurnosnom pojasu Jack je poletio uvis kad je njegov kamionet naletio na rupu na cesti. Udario je glavom o strop kabine. - Dovraga! - Nije opsovao zbog rupe na cesti ili udarca u glavu, ve zato to se inilo da kamionet vozi kroz ivi pijesak, premda je nastojao voziti brzinom od sto dvadeset kilometara na sat. Pogodio je rupu na cesti jer je gledao nebo, a ne kolnik. Poznavao je znakove upozorenja jer je to ve ranije doivio. Jednom u Altusu, Oklahoma; jednom u malenom gradiu u Missouriju, ijeg se imena sad nije mogao sjetiti. Kad nebo ovako izgleda, a zrak dobije zelenu nijansu, postoji mogunost tornada. Pogledao je poznati znak kraj kojega je projurio, te je znao da mora prijei jo samo tri kilometra. -Hajde, hajde - rekao je, kao da nagovara kamionet neka dade sve od sebe. Hvala Bogu da je dao provjeriti razinu ulja. Teke kine kapi poele su udarati po vjetrobranu. Nalet vjetra poremetio je nadnaravnu nepominost. Uslijedio je jo jedan nalet vjetra, jai od prvoga. Za manje od minute grane stabala uz cestu poele su

376

Sandra Brown

Tajne prolosti

377

mahnitati. Na njegov su vjetrobran padale granici lie, zapinjui za brisae. Kia je poela jae padati, Pogledao je uzvitlano nebo i ponovno opsovao. Iznenadna kia nakon mjeseci sue inila je povrinu ceste opasno skliskom. Kad je napokon sli-gao do kapije i pritisnuo konicu, kamionet je poed kliziti. Uspio ga je zaustaviti tridesetak metara dalje, pa je ubacio u rikverc i vozio unatrag, a zatim je proao ispod eljeznog luka kapije. Kad je ugledao kuu, najprije je uoio da su svi prozori mrani. Zato svjetla nisu upaljena? Jesu li ovdje? Ili je Anna, bojei se prijeteih oluja, otila u gradi gdje e ekati da nevrijeme proe? Moda u drutvu Marjorie Baker? Jack nije zastao ak toliko da zatvori vrata kamioneta. Cim je ugasio motor, skoio je van i potrao stu-J bama do trijema. Nije se potrudio pozvoniti, ve je gurnuo vrata. Dohvatio ih je vjetar, istrgnuo ih iz njegove ruke i tresnuo njima o unutranji zid. Premda je to stvorilo takvu buku da bi i mrtve probudilo, viknuo je: - Anna! Davide! - Pojurio je u dnevni boravak. Bio je prazan, a televizor nije radio. Trei iz jedne prostorije u drugu, povicima je dozivao Davida. Otvorio je vrata podruma u kuhinji i viknuo dolje, ali nije vidio dno uskih stuba jer je sve bilo mrano. Osim toga, David bi se javio da su se onamo sklonili. - Gdje ste, dovraga? Jack se vratio u predsoblje i potrao stubitem, preskaui po dvije ili tri stube odjednom. Davidova je soba bila prazna. Potrao je prema Anninoj i nagi otvorio vrata. Leala je na krevetu. - Anna! - U tri je koraka preao sobu i prodrmao je.

Naglo je sjela, oito prestravljena jer je tako naglo pobuena iz dubokog sna, te okirana kad ga je vidjela da stoji u njezinoj spavaoj sobi i teko die. Svjestan da zasigurno izgleda kao da je podivljao, podigao je obje ruke. - Gdje je David? Pogledala je zguvano mjesto kraj sebe i na licu joj se pojavio izraz panike. Jack ree: - Sprema se oluja. Moramo nai Davida. Pouri! Osjetila je njegovu paniku, ak i ako nije shvatila svaku uurbanu rije, te je skoila s kreveta i pola ka njim iz sobe. Pogledali su u Delravevu sobu, na tavan, u ormar u Davidovoj sobi, ispod njegova kreveta. Djeaku nije bilo traga ni glasa. Jack ju je uhvatio za ramena. - Gdje bi mogao biti? Anna je mahnito odmahnula glavom. Gotovo se spotiui jedno preko drugoga, potrali su niza stube. - Ovdje sam ve pogledao, ali moemo ponovno. - Zastao je kako bi pogledao ravno u nju, da joj nita ne promakne. - Ja u pretraiti ovu stranu kue. Nai emo se ovdje. Vratili su se u predsoblje za manje od ezdeset sekunda. Anna je zavukla ruke u kosu. Bila je nekoliko sekunda udaljena od histerije. Jack je jurnuo kroz otvorena vrata, potrao do ruba trijema i pogledao prema sjeverozapadu. Ugledao ga je. Gnjevni prst unitenja sputao se iz tmastih oblaka. - Sranje! Zgrabio je Annu za ruku i skoio s trijema, povu-kavi je za sobom. Uspjela se doekati na noge. Jurnuo je prema sklonitu za sluaj oluje, a znao je da se nalazi s druge strane obora. Delrav mu ga je pokazao uskoro nakon to je poeo raditi za njega. Jack je vidio da su konji uasnuti, te je alio to

378

Sandra Brown

Tajne prolosti

379

nita za njih ne moe uiniti, ali sigurniji su u oboril nego u staji, gdje bi se krov mogao sruiti na njih ak i da nisu sigurniji vani, njegov je prioritet pobn inuti se za Anninu i Davidovu sigurnost. Ali Anna nije suraivala. Ukopala se na mjestu kud su se pribliili sklonitu. Stao je i okrenuo se k njoj. Ui u sklonite. - Premda nije bilo vano koliko glasno govori, vikao je glasnije od urlika vjetra. I.i u nai Davida. Izvukla je ruku iz njegova stiska i poela trati suprotnom smjeru. - Prokletstvo! - Jack potri za njom. Stigla je do staje nekoliko sekunda prije njega I muila se kako bi otvorila teka metalna vrata. Vjetal joj je trgao kosu i odjeu. Kine su kapi udarale poput igala, ali inilo se da ona niega nije svjesna, osim elje da nae sina. Jack ju je gurnuo u stranu i zgrabio kvaku vrata. I Davide! - Rukama je okruio usta. - Davide! Potrao je sredinjim prolazom, provjeravajui svaki pregradak i spremite opreme, cijelo ga vrijeme do/i vajui, ali kad je stigao do suprotne strane, jo uvijek nije naao djeaka. Otvorio je stranja vrata. - O, Isuse. To nije viknuo. Izgovorio je rijei kao molitvu.

47. poglavlje

Ljevkasti se oblak zavrtio u pravi tornado, ali se inilo da jo uvijek nije odluio hoe li ostati u zraku ili e se okomiti na tlo. Sa svakom je sekundom dobivao na brzini i snazi. Ran se nalazio tono na njegovom sadanjem putu. Imali su moda dvije minute. Vjerojatno manje. Dok je Jack jo uvijek pokuavao procijeniti opasnost, Anna ga je odgurnula s puta i izbjegla njegov pokuaj da je uhvati i zaustavi. Potrala je preko otvorenog polja prema kamp-kuici. Jack je potrao za njom, prestigao je i nastavio trati. im je stigao do kamp-kuice, udario je po aluminijskoj stijenci, a zatim je umalo strgnuo vrata u urbi da ih otvori. - Davide! Davide! Djeak se skutrio u kutu kaua. Obuzet uasom, cvokoui zubima, on ree: - Jesam li u nevolji? Jack ga je podigao u naruje. - Samo mi je drago to te vidim, prijatelju. Anna je ba stigla do vrata kamp-kuice kad je Jack skoio van, drei djeaka u naruju. - U sklonite!

380

Sandra Brown

Tajne prolosti

381

Ovoga puta nije oklijevala niti se prepirala, nego j< odmah promijenila smjer. Jurili su natrag preko polja i proli kraj staje. Udaljenost se nikad nije inila veom. Premda su davali sve od sebe, Jacku se inilo da uopdl ne napreduju, a tada su odjednom stigli do cilja. David ga je tako grevito stiskao oko vrata da ]{ Anna morala otvoriti vrata sklonita. Nije ih uspijevala podii, a onda ih je dohvatio vjetar i tresnuo njima o tlo. Jack je pogledao preko ramena. Pijavica se spustila nie i sad je pustoila kroz polje to su m upravo preli. Bre no to je pogledom mogao pratit bizarni prizor, kovitlac je upao stupove ograde i tla i usisavao ih u pijavicu. Zvuk je bio uasan. Anna je urno sila stubama ispred njega i Davida Jack joj je predao djeaka, a zatim se svom snago ~ borio da bi podigao vrata i zatvorio ih. inilo mu s da se cijelu vjenost bori s Majkom Prirodom u njezi nom najopakijem izdanju. Limene ploe sa stajskoga krova otrgnute su jedna po jedna. Jedna je proletjela kraj njega. Nekoliko metara blie i mogla ga je prepo-l loviti. Uloivi silan napor, steui zube, uspio je podii vrata, a zatim se sagnuo pod njima kad su se uz tresa zatvorila. Zakraunao ih je iznutra. Naavi se iznenada u potpunom miru i mrklome mraku, osjeajui vrtoglavicu od borbe s vjetrom, izgubio je ravnoteu na betonskim stubama i pao. - Jack? Poao je u smjeru Davidova drhtava glasa. No naao je Anninu ruku koja se kroz neprobojnu tminu pruala prema njemu. Kad su se njihove ruke dotaknule, vrsto su se stegnule. Oprezno je poao na-

p i i j e d , opipavajui put, sve dok nije unuo ispred nj ili, dodirujui ih. Davidovu nogu. Annino rame, njezinu kosu, djeakov obraz. Zagrlio ih je. Dok je vani bjenjela oluja, zatitniki ih je privinuo uza se. Anna je zagnjurila lice u jednu siranu njegova vrata, a David u drugu. akama je obujmio njihove glave, pritisnuvi ih blie. Po vratima sklonita udarale su stvari noene vjetrom, tako silovito da je David cvilio od straha. Anna je osjeala vibracije; drhtala je. Jack im je aptao umirujue rijei, znajui da ga djeak uje, nadajui se da e Annu smiriti kretanje zraka u njezinoj kosi. S povjerenjem je spustila ruku na njegovo bedro. Davidova je malena aka stezala njegovu koulju. I znao je da je samo ovo vano. Oni su vani. On je vaan njima. Sve ostalo, sve ostalo, postalo je nebitno. Grlo ga je bolno stegnulo od emocija. vrsto je zatvorio oi kako bi zaboravio na usamljenost svoje prolosti. Jo je snanije zagrlio Annu i Davida, uivajui u njihovoj blizini. Njihova ga je toplina proimala. Ovaj e trenutak zauvijek ostati u njegovu pamenju. Nitko mu ga nee moi oduzeti. Samo ovaj put, u ovom trenutku, doivio je ljubav. Jack ih je zauvijek mogao tako drati, ali je David na koncu postao nemiran. Izvukao se iz zagrljaja. -Je li to bila pijavica, Jack? Jack ih je nevoljko pustio i sjeo na pete. - Bila je, da. - Uh, ba kao na filmu. - Sad kad je opasnost prola, David je bio uzbuen. - Misli li da nam je odnijela kuu? Ili je podigla nae krave i odnijela ih? Jack se nasmijao. - Nadam se da nije. Annina je ruka u mraku nala njegovu. Savila mu je

382

Sandra Brown

Tajne prolosti

383

prste unatrag, a zatim mu je na dlanu poela pis;m slova. - S... v... ;'... e... ? Svjetlo? Svjetlo. - Potapao! ju je po koljenu kako bi joj stavio do znanja da je rad umio. Davide, ima li ovdje svjetla? - Vidi na stropu. Jack je ustao i mahao rukama sve dok nije dotaknuo arulju. Kad je povukao kratak lanac, trepnuo je od iznenadnog bljeska. - Opa! Pogledaj pauka! - uzvikne David. No Jack je gledao Annu, a Anna je gledala njega, I premda je bila mokra i neuredna poput pokislog maia, inilo mu se da nikad nije bila tako lijepa. Opazio je kako se mokra koulja priljubila uz njezino tijelo. Poput druge koe, nita nije skrivala. Uz hvale vrijedno vitetvo, vratio je pogled na njezino lice, ali nije mu bilo teko zuriti u nj. Tako je prekrasno; zato bi trebao gledati dalje? Zasigurno je i on bi neuredan, ali neto u njezinim oima govorilo mu j da i on njoj dobro izgleda. - Hej, Jack? Jack? - Ostavi pauka na miru, Davide - odsutno odgovori. Ovo je njegova kua, a ne naa. - Znam, ali ide prema mami. Trgnuvi se iz omamljenosti, Jack je bezopasnog pauka maknuo sa zida iza Anne, a zatim se osvrnuo naokolo. Strop podruma bio je samo desetak centimetara iznad njegove glave. Procijenio je da je sklonite dugako tri i pol, a iroko dva i pol metra, s dva leaja uza svaki zid. Anna je jo uvijek sjedila na jednom leaju. David je ustao kako bi malo istraivao. Na stranjem se zidu nalazilo nekoliko polica na kojima je bilo svijea i ibica, arulja, limenki hrane i otvara za limenke, staklenka maslaca od kikirikija,

Ifjtlvorena staklena posuda i u njoj paket slanih krei, boce vode i jaka baterijska svjetiljka s rezervnim rijama. Na prednjem su se kraju nalazile stube to su vodile ilo vrata, postavljenih pod kutom od etrdeset pet stupnjeva. Jack se popeo stubama i prislonio uho na I rata. Okrenuvi se Anni, ree: - Mislim da je najgore 'prolo. Ali pljuti i ujem grmljavinu. Mislim da bismo i os malo trebali ostati ovdje. David je preveo njezine znakove. - Mama kae, Liko god ti misli, Jack. - Dobro. Ostat emo jo neko vrijeme. - Ba je lijepo ovdje - ree David, poskakujui naokolo. - Moemo li ostati cijelu no? - To vjerojatno nee biti potrebno. - teta. - Ali je brzo zaboravio na svoje razoaranje i pitao: - Jesi li se vratio zauvijek? Zato si otiao s policajcem? Jesmo li ti nedostajali? Anna pljesne rukama i pozove Davida k sebi. Strog izraz njezina lica odmah je smirio njegovu razigranost. Odjednom potiten, vukao je noge prema leaju i stao pred njom. Anna mu je stavila prste pod bradu, podigla mu glavu i poela govoriti znakovnim jezikom. Dok je to inila, oi su joj se ispunile suzama. Jack je gledao kako Davidova donja usna poinje podrhtavati. - Nisam te elio nasmrt prestraiti, mama. Samo mi se nije spavalo i nisam elio spavati, pa sam razmiljao o Jacku i kako bih elio da se vrati, i ako odem u njegovu kamp-kuicu, uzmem neke njegove stvari i drim ih u svojoj sobi, on e sigurno doi po njih i ja u ga opet vidjeti i zamoliti ga da ostane s nama.

384

Sandra Brown

Tajne prolosti

385

Anna je ekala da zavri, a zatim ga je pomnu.-korila. Sad je ve i David plakao. - Znam da sam otia izvan plota, ali morao sam, mama, kako bih stigao do kampkuice. Nisam znao da e doi tornado4 Nisam znao da e se probuditi i misliti da sam nesta i da me moda netko oteo. Hou li dobiti batina? a mi je. - Pokrio je oi podlakticom i poeo jecati. Anna ga je privukla k sebi, lagano ga njihala i sam bezglasno plakala sve dok oboma suze nisu presuile Na koncu ga je odmaknula od sebe i poela netc^ govoriti znakovnim jezikom. - Tri dana! - cvilio je djeak. Jack ga je pitao to se dogaa. - Cijela tri dana ne smijem gledati televiziju. - Ako mene pita, dobro si proao. - Iznenadivi si da Jack nije stao na njegovu stranu, David je nagnuo glavu i pogledao ga. - Prekrio si nekoliko pravila Davide. Najgore je to si prestraio mamu. Mam moraju znati gdje su njihova djeca. To je pravil broj jedan. - Znam - skrueno je promrmljao. - Poludi ako me ne moe vidjeti. - Onda si znao da se ne smije tako iskrasti, zar ne" - Da, gospodine. - Nemoj to vie nikad uiniti. - Dobro. - Obeava? - Obeavam. - Sad obeaj mami. David joj je znakovima dao obeanje. Smijeei se, obrisala je slane suze s njegovih obraza. On ree: -Moemo li sad veerati? Jack i Anna su se nasmijali.

Dok su jeli sendvie od krekera i maslaca od kikirikija, jedina se arulja ugasila. Ezzy je naslijepo hodao kroz kuu, kreui se iz bdne u drugu prostoriju, nastojei se sjetiti gdje je ora drala baterijsku svjetiljku ba za ovakve situacije. Kao bivi pripadnik snaga zakona i reda, sramotno je nepripremljen. Trebao je biti pametniji. Jedino emu se udio kad je rije o elektrinoj struji bilo je zato nije ranije nestala. Dok se nestabilna fronta pomicala preko istonog Teksasa prema jugoistoku, sudarala se s toplijim, vlanijim morskim zrakom, stvarajui strahovite oluje iz kojih su proizlazile pijavice i tornada. Upozorenja o tui, jakom vjetru i pljuskovima stizala su tako brzo da ih meteorolog nije mogao pratiti. Opsovao je kad je bedrom tresnuo o kut kuhinjskog stola. Bljesak munje osvijetlio je prostoriju tek toliko da vidi put do smonice, a upravo je pronaao baterijsku svjetiljku na jednoj od polica kad je zazvonio telefon. Baterija u svjetiljci bila je prazna. - Dovraga! -opsovao je i posegnuo za slualicom. - Da? enski glas ree: - Pokuavam nai erifa Hardgea. - Ja sam Hardge. - Vie nije bio erif, ali tu sitnicu nije ispravio. - Moj tata je bio Parker Gee. Jutros je umro. Dok je stajao u mrklome mraku to su ga prekidale samo zasljepljujue munje, zbog ega je njegova kuhinja izgledala nadnaravno, Ezzy je trenutak morao razmiljati kako bi se sjetio tko je Parker Gee. Tada se sjetio pacijenta u bolnici. Bivi barmen mrana raspoloenja i od nikotina poutjelim prstima, hrapavi glas i greviti kaalj kojim je izbacivao krv. Iznenadio se da je Gee toliko izdrao.

386

Sandra Brown

Tajne prolosti

387

ao mi je da to ujem, gospoo. Sam je za to kriv. udio je za cigaretom d posljednjeg trenutka. Moete li to vjerovati? - Oilo se otac i ki nisu naroito voljeli. Zvuala je vie ogoreno nego tuno. Trljajui svoje bedro, Ezzy upita: - Kako vam mogu pomoi? - Dao mi je jednu poruku za vas, ali moram vam rei da nema nikakva smisla. - Sluam. - Poznajete li nekoga po imenu Flint? Ezzy je zabio prst u drugo uho da bi je mogao uti uz grmljavinu od koje su se tresla stakla na prozorima. Flint, kaete? Je li to ime ili prezime? - Ne znam. Tata je rekao: 'Kai Hardgeu neka nade Flinta.' To sad inim. Posljednjih nekoliko dana davali su mu velike doze lijekova protiv bolova. Posve se izgubio. Nije prepoznao mene ni moju djecu. Zato se ne bih optereivala pitanjem to to znai. Vjero jatno nita. Sprovod je prekosutra, za sluaj da ste zainteresirani. Rekla je Ezzvju kad i gdje e biti sprovod, pozdravila ga i prekinula vezu. Ezzy nije kanio poi na sprovod. ovjek mu se nije sviao. Jedino to je imao zajedniko s njim bio je sluaj McCorkle. Neobina poruka sigurno ima veze s tim. Ali kakve? Spominje li se negdje u njegovim biljekama ime Flint? Ne, koliko se on sjea. Zar se Gee malo prije smrti sjetio jo jedne muterije u baru one noi? ovjeka po imenu Flint? Ezzy je barem pretpostavljao da je rije o mukarcu. Mogla je biti i ena. Telefon je zazvonio po drugi put. - Halo? - Ezzy?
-

/.bog statikih smetnji jedva je uo osobu s druge i ne, ali nije ponovno zvala Parkerova ki. - Da, lk> je to? Ron Foster. Vrijedi li jo uvijek vaa ponuda? gumo je da biste nam veeras dobro doli. Moete Veza se prekinula tako da je erif uspio izgovoriti iumo dio reenice, ali to je u redu. Ne moraju ga dvaput moliti. Kao da je odjednom postao obdaren izvrsnim nonim vidom, Ezzy je lako stigao do radne sobe i otklju-Eao ormari za oruje, te odande izvadio puku, pitolj i lutrolu, kao i kutije streljiva za jedno i drugo. U garai je naao svoj kini ogrta na mjestu gdje je \ isio otkako se zadnji put njime koristio. Bacio ga je na prednje sjedalo lincolna, zajedno s orujem. Isklju-o je automatski ureaj za otvaranje garae i runo podigao vrata. Snaan vjetar i kia gotovo su ga sruili. Kad je izveo automobil na ulicu i okrenuo ga prema gradiu, ve je poela tua. Po automobilu su udarali komadi veliine limuna, stvarajui paklenu buku. Nije ni pokuao ukljuiti brisae. Bili bi posve beskorisni protiv takvog bijesa prirode. Kad je upalio farove, svjetlost se odraavala s tue i kie, stvarajui bljetavu zavjesu kroz koju nita nije vidio. Ugasio je svjetla i vozio puevim korakom, jedva nazirui neto iza ukrasa na haubi. Vozio je preko pruge na sredini ceste, jer je sa strane sve bilo poplavljeno. Jo uvijek je bio nekoliko blokova udaljen od erif'ova ureda kad je zauo sirene. U poetku ih nije razlikovao od urlika vjetra, ali kad je shvatio to prodorni

3 88

Sandra Brown

Tajne prolosti

389

zvuk znai, zaustavio je automobil nasred cestJ Vatrogasci ne ukljuuju sirene upozorenja ukolika nisu opazili pijavicu. - Gospode, ora, sad bi trebala vidjeti svog stani momka. Navukao je kabanicu koja e, s obzirom na jaina oluje, biti uinkovita otprilike kao probueni kondomi Zatim je, duboko udahnuvi, otvorio vrata automobil i iziao u hiroviti ispad prirode. Podigao je ruku kako bi donekle zatitio oi. Tui je udarala po njemu. Jedan ga je komad pogodio u sljepoonicu, pa je viknuo od bola. Napola teturajuil napola trei, zaputio se prema jarku to se pruaJ usporedo s kolnikom. Dnom jarka ve je tekla bujical ali jo se moglo ondje skloniti. Trebalo mu je samJ neznatno uleknue... Vie nije imao vremena razmiljati o tome. U svoj sedamdeset dvije godine nikad nije doivio tornado. ali je gledao dokumentarne filmove o njima. Prepo/ nao je zvuk. Bacio se u jarak i pokrio glavu rukama, drei je tik iznad uskovitlane vode. inilo se da narednih nekoliko minuta traje sto] godina. Ezzy je u poetku drao glavu sagnutu, ali pobij dila je njegova radoznalost. Ba kad je podiga pogled, toranj crkve na kraju bloka raspao se u miliju leteih komadia drva i elika. Zvono je usisao vrtio pijavice, a zvonilo je kao da najavljuje smak svijeta. Pred njegovim je oima uniten okruni porez ured. Podignut je jedan automobil, te se nekoliko put zavrtio prije nego je baen natrag na tlo. Zdrobio s poput limenke.

i 1/ tla su izvlaena stabla, kao da neki div plijevi svoj i i ozori su se razbijali eksplozivnom snagom, a Ezzy svim srcem nadao da ljudi u tim zgradama, ako su dje, imaju nekakvu zatitu od leteih komada stai.

Zatim je ugledao kontejner, od onih to ih graei dre na gradilitima. Kotrljao se ulicom. Ezzy t najprije pomislio: Kakav apsurdan nain umiranja. lelik poput vagona, kotrljao se ravno prema njemu fcrzinom teretnog vlaka. Ispustio je ivotinjski krik i zaronio glavu u vodu. Prokleta se stvar otkotrljala ravno preko njega. Spalilo ga je uleknue u kojem je leao. Meutim, on to nekoliko minuta nije znao. Tek I ikon to je tornado izveo svoje destruktivno putovale kroz njegov gradi, puzei se izvukao iz jarka, I"put nekog primitivnog oblika ivota. Sjeo je na ib i zurio u katastrofu oko sebe. Kontejner je tresnuo u hrast dvadesetak metara od njega. Omotao se oko debla kao da je izraen od kartona. Ondje gdje su se neko nalazile zgrade, ostale su samo hrpe ruevina. Dostojanstvena stara stabla leala su iupana korijenja. Crkveno je zvono zavrilo na parkiralitu cvjearnice, zgnjeivi neonski natpis. Ezzy je polako ustao. Koljena su mu klecala. Oslonivi se rukama na koljena, savio se u struku i nekoliko puta duboko udahnuo. Oprezno je dotaknuo bolno mjesto na sljepoonici i pogledao okrvavljene prste. Komad leda probio mu je kou i ostavio vorugu veliku poput jajeta. Inae se inilo da nema drugih posljedica. Procijenivi tetu samo u ovoj ulici, shvatio je da e biti potreban ljudima u ovom okrugu. to prije stigne

390

Sandra Brown

Tajne prolosti .

391

na posao, to bolje. Pourio je do svojeg automobil koji se, nekim udnim hirom tornada, izvukao sam s razbijenim stranjim prozorom. Kad je sjeo j volan i zatvorio vrata, pogledao je kontejner i u nevj rici odmahnuo glavom. Trebao bi biti mrtav. Zahvalio je Bogu to nije, pitajui se zato je post en. Nije bio osobito religiozan ovjek. Zapravo, do\( dio je u sumnju mnoge teoloke teorije, zbog ega j ora dobivala napadaje i neprestano se molila za nj gov upitni drugi ivot. No smatrao je da je naao odgovor na svoje pitanj Bez obzira tko ili to je Bog, bio je milostiv. Veeras j potedio ivot Ezzvju. A Ezzy je znao zato: nije ispu nio svoju svrhu na ovom svijetu. Njegovo vrijeme nij isteklo. Njegov posao na zemlji nije gotov. Veeras je dobio drugu priliku. I drugi trag.

42. poglavlje

Jack je izvukao noge iz mokrih, blatnjavih izama i ostavio ih na podu pomone prostorije, zajedno s arapama. Kad se u sklonitu ugasilo svjetlo, opipavao je po polici gdje je ranije opazio baterijsku svjetiljku. Uz pomo svjetiljke upalio je svijee. Jo su pola sata ostali u sklonitu, a tada je zakljuio da je vjetar znatno oslabio, a na vratima sklonita ula se jedino kia. im je otvorio vrata, na njega se sruio pljusak, ali prvo to je osjetio bila je promjena temperature. Spustila se za petnaestak stupnjeva. Unato kii zrak se doimao svjeim i istim. Oluja je krenula prema Loui-siani. Na istonom su obzoru esto bljeskale munje. Kad su izili iz sklonita, njemu i Anni je laknulo pri pogledu na kuu koja se jo uvijek nalazila na svojemu mjestu. - Izgleda netaknuta. Idemo provjeriti. - Nosio je Davida dok su trali kroz kiu, izbjegavajui najdublje lokve. Putem ih je sve obuzeo histerini smijeh,

392

Sandra Brown

Tajne prolosti

393

nain oslobaanja emocija s kojima se bilo teko nositi. Stigli su do kue i teturajui poli stubama na trijem, mokri do koe i malaksali od smijeha. Unutra su na brzinu pregledali prostorije. Grana stabla razbila je prozor dnevnog boravka, izloivi namjetaj kii. S krova iznad hodnika na katu istr gnuto je nekoliko crjepova, pa je voda curila sa stropa. Struje jo uvijek nije bilo, a ni telefon nije radio, ali se inilo da kua nije tee oteena. Ispod mjesta gdje je curila voda stavili su kuhinjske posude. Jack je pokupio vee komade razbijenog prozorskog stakla, a potom je na prozor stavio komad 1 cerade kako kia vie ne bi padala u dnevni boravak. Ostavivi Annu i Davida u svjetlosti mnogih svijea, iziao je do obora i pogledao jesu li konji stradali. Jedan je imao posjekotinu na sapima, ali nije se inila dubokom. inilo se da su ostali, kao nekim udom, izbjegli udarce leteih krhotina. Sudbinu goveda i ostatka imanja moi e provjeriti tek iduega dana. Sad je, ostavivi obuu, uao u kuhinju i ponovno upalio svijeu to ju je ostavio na stolu kad je iziao. Na katu je vidio treperavu svjetlost svijee, to je dopirala kroz odkrinuta vrata kupaonice, i uo Davi-dov glas. Pokucao je na dovratak i zavirio unutra. - U redu je, Jack, moe ui. Djeak je upravo iziao iz kade. Na podu su se nalazili mokri runici. Navlaio je pidamu. - Morao sam se kupati uz svijee. - Dvije su gorjele na toaletnom stoliu, jedna na vodokotliu. Bacale su nemirne sjenke po zidovima i stropu. - Bilo je fora. Zbog svijea kupaonica izgleda kao pilja, zar ne? David e se cijele ove veeri sjeati kao jedne velike pustolovine. Vjerojatno mu je bila jednako zabavna kao to bi bilo otkazano putovanje u Six Flags. Nije

vjestan kakva mu je opasnost prijetila dok se Itla/io u kamp-kuici. Jack je zadrhtao pri pomisli >i<> se Davidu moglo dogoditi da je zakasnio samo lenu minutu. - Gdje ti je mama? -eka me radi molitve. i - Onda bolje da pouri. Hoe li i ti doi? - Ako eli. i On i David su zajedno uli u djeakovu sobu. Anna k pripremala krevet za Davida, te je upitno pogledala i u ka kad je uao u sobu. Ona je takoer izgledala jee od kupke. Bila je odjevena, ali mokre kose. od kie. Od ampona. Mirisala je po cvijeu, to I samo jo vie naglaavalo injenicu da on zaudara po oboru. Smeteno je slegnuo ramenima i pokazao Davida. -()n je, ovaj, elio da ujem njegove molitve. David se popeo u krevet, namjestio jastuk i pliane ivotinje to ih je izabrao, provjerio je li mu knjiga o dinosaurusima nadohvat ruke, a zatim je sklopio ruke ispod brade, zatvorio oi i poeo izgovarati molitve. Jack je sagnuo glavu i zatvorio oi. Poelio je da Anna moe uti slatku istou sinovljeva glasa dok je molio Boga da blagoslovi one koje voli. Od svega sito ne moe uti, glazbu i udaranje valova o obalu i vjetar u kronjama stabala, ovo je moda neto to bi najvie voljela uti, a Jacka je boljelo srce jer to nije mogla. - Boe, blagoslovi Jacka i nemoj ga pustiti da ode. Jack je podigao glavu. Brzo je pogledao Davida, a zatim Annu. Zacijelo je itala s Davidovih usana, jer je u istom trenutku pogledala Jacka, a kad su se nji-

394

Sandra Brown

Tajne prolosti

395

hovi pogledi sreli, brzo se okrenula. Sagnuvi se nad Davida, poljubila ga je za laku no i znakovima mi rekla da ga voli. - I ja tebe volim, mama. - Laku no, Davide. - Jack, hoe li biti ovdje kad se ujutro probudim - Naravno. Raunam s tim da e mi pomoi proi] jeniti koliko je tete oluja poinila. - Super! Anna je puhnula u svijeu na nonom ormari J David se namjestio na jastuku i zatvorio oi. Gotov je zaspao prije nego su Anna i Jack stigli do vrata. Vani su se, na hodniku, gledali preko svojih zapalj nih svijea. - Ovo e biti veoma drsko. Drsko - pon vio je kad mu je znakovima pokazala da ne razumije Nepristojno. - Kimnula je. - Hoe li ti smetati ak se budem koristio tvojim tuem? Pokazala je prema kupaonici. - Jer kamp-kuica... Kamp-kuica... Nagnula je glavu u stranu, to je poloaj za sluanj onih koji uju. No gledala je njegove usne, a to ga j zbunjivalo. - Ovaj, koliko sam mogao vidjeti, unite je vei dio krova staje. Osiguranje bi to trebal pokriti. Dio ograde je istrgnut. Ta je prokleta stvaj upala busene trave iz tla. Nikad nisam vidio da tor] nado to ini. Supa za orue posve je unitena. Sutr u temeljitije provjeriti. Malo je teko procijeniti tetu dok je mrano i pada kia. Moda mi je ponet promaknulo. Promatrao je njezine prste dok je pokazivala rije kamp-kuica. Na trenutak je skrenuo pogled u stranu, a zatim svjestan da e to ujutro i sama vidjeti, ree: - Spljo tena je poput limenke na koju je netko stao.

Zurila je u njegova usta dok je to izgovarao, pa ak i malo dulje. Zatim je spustila pogled i zagledala se u prazno. Voda to je kapala sa stropa u lonce i posude stvarala je neobian, neskladan zvuk kojeg ona nije mogla uti. Jack ju je gotovo dotaknuo, ali je povukao ruku trenutak prije no to je dodirnula njezinu podlakticu. Meutim, ona je opazila njegov pokret, pa ga je opet pogledala. - Imali smo sree, Anna. Pogledala je prema Davidovoj sobi. Jack je vidio kako s mukom guta slinu. Na rubu suza, opet se okrenula k njemu. - Ono o emu smo maloas razgovarali - ree Jack - rado bih se istuirao, ako nema nita protiv. Osim ako bi vie voljela... - Bio je tako opinjen igrom svje tlosti svijea i sjenki na njezinu licu, da je uutio. Kad su se njegove usne prestale micati, podigla je pogled do njegovih oiju. - Osim ako bi vie voljela da to ne inim. - Samo izvoli - pokazala mu je znakovnom abecedom. - Onda dobro. I ja u, ovaj, spavat u u kamionetu. To nee biti prvi put, i nije tako loe. Prije nego je zavrio reenicu, mahnula je rukom neka prestane. -to? Napravila je znak spavanja i pokazala u prizemlje. - Na kauu? Sigurna si? Kimnula je. Prebacivao je teinu s jedne bose noge na drugu. -Kad bolje razmislim, to moda nije loa ideja. S obzirom da nema struje i sve to, moda bih trebao ostati Kimnula je odlunije, i pomalo nestrpljivo. Jack je uutio dok je jo bio u prednosti.

396

Sandra Brown

Tajne prolosti

397

- Onda dobro, pa... - Jo je trenutak ondje stajao, ne znajui to bi dalje trebao rei ili uiniti, samo svjestan injenice da se jo ne eli odvojiti od nje i rei joj laku no. - Pa, ja u se, ovaj, sad istuirati i pustiti te, zna, da poe spavati. Sigurno si iscrpljena. Laku no. Znakovima mu je rekla: - Laku no - a zatim se okrenula i pola hodnikom prema svojoj sobi, svijeom osvjetljavajui put i obilazei posude u kojima se ve nakupilo mnogo kinice. Jack je dugo stajao ispod tua, putajui da ga topli mlaz udara po glavi, zatim po ramenima, oslobaajui ga napetosti. Nasapunao se, isprao i opet nasapunao, aj potom je ostao stajati pod tuem dok voda nije postala hladna. Obrisao se, navukao traperice i majicu kratkih rukava, rezervnu odjeu to ju je drao u kutiji za alat u svojem kamionetu, ba za ovakve situacije. Obrisao je kadu i pokupio svoje i Davidove mokre runike, kanei ih odnijeti dolje i staviti u stroj za pranje rublja, zajedno sa svojom mokrom odjeom. Ali kad je iziao iz kupaonice, uo je tiho jecanje iz Annine sobe. Dvoumio se. Oko pola sekunde. Spustivi vlani zaveljaj na pod, poao je hodnikom i zavirio u njezinu sobu. Svijeu je stavila na noni ormari i pripremila krevet, ali je sjedila u stolici za ljuljanje kraj prozora, zurei u kiu, plaui. Nije bila svjesna njegova dolaska sve dok u oknu prozora nije vidjela njegov odraz. Iznenaena, brzo je obrisala suze s obraza, ustala i okrenula se prema njemu. - Nisam te elio uznemirivati, Anna. Samo sam htio vidjeti jesi li dobro. Dugi ga je trenutak samo promatrala. Na koncu je

desnom rukom napravila znak za slovo b, prinijela je usnama, pomaknula naprijed i dolje, kao da mu alje poljubac. - Hvala ti. - Na emu? Prijekorno ga je pogledala, a zatim znakovima napisala Davidovo ime. Jack je promuklim glasom odgovorio: - Za Boga miloga, Anna, ne mora mi za to zahvaljivati. Tvrdoglavo je odmahnula glavom i opet napravila znak. Samo to je ovoga puta zadrala prste na usnama, koje su poele drhtati, a dok ju je Jack promatrao, iz oiju su joj ponovno potekle suze. - Hej. Hej. - Uinio je nekoliko koraka do nje i spustio joj ruke na ramena. - Sad je sve u redu. Pre straila si se. Dovraga, ja sam se prestraio, ali zapravo se nita strano nije dogodilo. David je na sigurnom. Samo je to vano. Potom se inilo posve prirodnim da je pri vine uza se. akom joj obuhvativi glavu, prislonio ju je ispod svoje brade. Njegova je majica upijala njezine suze. Nezgrapno ju je tapao po leima. - Sve je u redu. Ovo je zakanjela reakcija na paniku, to je sve. Ako e ti biti lake kad se isplae, samo plai. Koliko god eli. Zasluila si. Ostat u uz tebe koliko god zehs. Kao i ranije u sklonitu, nije mu itala s usana, ali doslovni prijevod rijei nije bio potreban. Shvatila je njihovo znaenje. Stavila mu je vrhove prstiju na grkljan, sluajui ga osjetilom opipa. Nastavio je govoriti, zapravo aptati, umirujui je preko vibracija. - David ti je utjerao strah u kosti kad je onako nestao. Da bi situacija bila jo gora, na nas se okomio tornado. Ali sve je dobro ispalo, nije li? Drala je glavu sagnutu, ali je prste pomaknula do

398

Sandra Brown

Tajne prolosti

399

njegovih usana. Zadrala ih je ondje, jedva ih dodirujui. - Ne mogu rei da ti zamjeram to plae. I ja sam veeras nekoliko puta poelio zaplakati. Doista me dirnula njegova molitva. Zato znam kako se osjea. Krunim joj je pokretom trljao lea. - Izbaci to iz sebe. Nikamo ne idem. Prestao je govoriti, ali njezini su prsti ostali na njegovim usnama. Njeno ih je poljubio. Zatim opet. Okrenula je ruku vodoravno preko njegovih usana, pa joj je poljubio dlan. Kad je premjestila ruku na njegovu eljust, lagano joj je poljubio sljepoonicu, zatim obraz. Gdje su njegove usne ostale. Zauvijek. Dok mu je srce mahnito tuklo. Nagnuo je glavu dolje i u stranu, a ona je svoju podigla. Usne su im se dotaknule. Okrenuli su glave, a usne su im se ponovno ovla dotaknule, ali ne onako brzo. Ruke su mu se ukoile, pojaavi zagrljaj. Zatim je pritisnuo usne na njezine i poljubio je. Pomislio je: O, Boe, o, Boe, jer su njezina usta bila veoma mekana i tako slatka, primamljivo pristupana. Nekoliko trenutaka kasnije on je zapoeo raditi jezikom, ali ona je to prihvatila. Nestalo je sve ostalo iz Jackova svijeta. Brige i problemi odjednom su nestali. Zavjesa je navuena preko njegove prolosti. Postojao je jedino ovdje i sada, posve zaokupljen Annom. Njegova su osjetila bila zasiena njome. Cvjetni miris njezine koe i kose. Njezino sitno tijelo priljubljeno uz njegovo. Nevjerojatan okus njezinih usta. Nita se u njegovu ivotu nije moglo usporediti s time.

i Kad je odmaknula usta od njegovih, zavrtjelo mu se nagloga gubitka. ' tvorio je oi i vidio kako se odmie od njega, b&ana okrenutih prema unutra, a prsa su joj se brzo ila i sputala. Proklinjao je sebe jer je bio tako proa budala. Da, uhvaen je u tome. Poludio je od ade. To ne znai da ona osjea isto. Zato i bi? I uha ih samo pogledati. Ona je ljepotica, a on... pa, igurno nije ljepotan. Bila je udana, ali se doimala I kako nevinom, a on nije ni blizu toga. S obzirom I i /ensku intuiciju, Anna e znati da je on posljednje Ito joj treba u ionako kompliciranom ivotu. Moleivo je podigao ruku. - Anna, ispriavam se. I.I Prestao je govoriti kad je iz pojasa traperica izvukla [koulju i brzo je raskopala. Ukoio se, najprije od Soka, a zatim od pogleda na glatki dio razotkrivene koe. Dojke su joj bile pokrivene, ali su tkaninu drale odmaknutu od tijela, a to je vise seksi nego da je naga. Moda. Ipak ju je elio vidjeti nagu. Stajala je napeta poput ice. Zadravala je dah. Iekivala. Priao joj je i zavukao ruke ispod njezine bluze. Nekoliko ih je sekunda zadrao na goloj koi, gledajui je ravno u oi, a zatim ju je privukao k sebi i ponovno poljubio. Koa joj je bila mekana bas kako je zamiljao, njezino je tijelo reagiralo onako kako se nadao, i eljela ga je jednako kao i on nju. Obavila mu je ruke oko vrata, a dok su bili tako zagrljeni, poao je naprijed i doveo je do zida. Sagnuvi glavu, ljubio joj je vrat, prsa, dojke. Duboko u grlu stvorila je tihi zvuk, pa je poljubio to mjesto prije nego se vratio na njezina usta.

400

Sandra Brown

Tajne prolosti

401

Izvila je svoje tijelo i protrljala se o njega. Spustio i ruke na stranje depove njezinih traperica i podigac| je uza se, jae je pritisnuvi uza svoje tijelo. Stavivl mu ruke na ramena, agresivno ga je gurala, promijc^ nivi njihov poloaj tako da su njegove lopatic^ dole do zida. Podigla mu je majicu i otvorenim ustima ljubila njegova prsa i trbuh. Osjeao je njezi jezik na svojoj koi, a kad je liznuo jednu od njegovih bradavica, gotovo je izgubio glavu. Muio se gumbima na svojim hlaama, ali kad ih ji uspio otkopati, Anna je zavukla ruke unutra. Proi muklo je izustio njezino ime, a zvuk je mogao biti smiJ jeh ili uzdah, ali svakako ga je izazvalo ugodn^ iznenaenje. Njeno ga je stiskala, iscijedivi kaj sperme iz njega. - O, Boe - stenjao je. inilo mu se da njegova svijest treperi naokolo na milijun krila. Znajui da vie nee dugo izdrati a da se ne osramoti, uhvatio je njezinu ruku i odmaknud je, jedva izustivi: - Ne elim uprskati. I ja tebi elim milovati. Zacijelo ga je razumjela, ili barem ono bitno, jer g je povela do kreveta i skinula traperice. Kad ih j maknula, skinula je i bluzu. Na njezinu tijelu nij mogao nai niti jedan nedostatak, a ta ga je savrenos prestraila. Stajao je ondje osjeajui se trapavo i nezgrapno, al ona nije pokazivala takvu srameljivost. Zavukla j ruke u njegove traperice i polako ih spustila, prelaze" mu akama po stranjici. Njegov je penis strio izme njih; prouavala ga je s otvorenim zanimanjem. U njezinim malenim rukama njegovo se spolovilo doimal

nm, tekim i krutim. Taj oiti dokaz njegove mii/cvnosti vratio mu je samopouzdanje. Zapravo, d| cdnom je bio opijen od tatine. Imala je ljupke dojke. Zapravo, savrene. Bradavice u se ukrutile dok ih je milovao vrcima prstiju i jezikom. Njeno ih je sisao dok je prstima ovla prelazio ko njezina trbuha. Proao je kraj njezina pupka. Nosila je svilene gaice. U njima je napipao mekane dlaice. Njezino je sredite bilo veoma vlano. inilo joj se da dugo nepomino lei pod njim, ali to ipak nije bilo dovoljno dugo. Nikad ne bi moglo biti dovoljno dugo. Ne bi joj smetalo ni da je zaspao i da se do jutra nije pomaknuo. Voljela je osjeaj njegove teine na sebi, kao i pritisak u sebi. Ali nije spavao. Povremeno bi osjetila kako se njegovi prsti pomiu u njezinoj kosi, njeno joj milujui leme. Grubim je obrazom trljao njezino uho. Zubima joj je grickao vrat. Nadala se da jednako kao i ona uiva u intimnostima. No na koncu se odmaknuo i ispruio na boku. Okrenula se prema njemu. Mazili su se usnama. Osjeala je njegove usne kako se miu uz njezin obraz, pa se odmaknula kako bi vidjela to govori. - Jesam li te ozlijedio? Odmahnula je glavom. - Uinilo mi se... zna, nekako si se ukoila kad... Nasmijeila se i stavila mu prste na usne. Penetracija ju je malo zaboljela. Prolo je mnogo vremena otkako je bila s mukarcem, a otad je rodila. To je doista slino Jacku, opaziti njezin suptilni refleks. No lagani je bol trajao samo trenutak. Potom mu je nogama obujmila bokove i poticala ga neka prodre dublje. Porumenjela je dok je sad razmiljala o tome

402

Sandra Brown

Tajne prolosti

403

kako je strastveno sudjelovala. Praktiki ga je prisili I da vodi ljubav s njom. Tako se bojala da e prestati nakon onog prvog poljupca, te je sama preuzela i ni cl jativu. eljela ga je. Zauvijek bi alila da se veeras ovd nije dogodilo. Sutra e biti ono to e biti. Ali sad j| s njim i on je promatra na isti sanjarski nain na koji ona gleda njega. Kaiprstom joj je pomilovao obraz. - Tako si lijepaj Anna. Znakovnom je abecedom odgovorila: - / ti si. Zagrcnuo se od smijeha. - Ja? Lijep? To je smij jesno. - Jesi. - Prstima je odluno oblikovala slova. - Mislio sam da samo moje lice mnogo govori. Vidjela je da je zadirkuje. - I to. Njegov je smijeak polako nestao dok je oima prouavao njezine. - Sto ti sada govori? Prstima je polako slagala rijei: - Da si veoma sic tan to si ovdje, ovako. - Pa, ne lae - ree Jack. - Sto si rekao? - Rekao sam da ne -Odmahnula je na to. - To sam shvatila. to si rekao kad... - Kad... ? - Nije dovrio pitanje, ve je upitno uzdi gao obrve. Uputila mu je dugi, strogi pogled. - O, misli kad sam, kad si ti, kad smo... svrili? Kimnula je. - Dovraga, Anna, ne znam. Zar je vano? - Samo ako si izgovorio ime druge ene. - Vjeruj mi, nije bilo to. - Dobro.

Slavio joj je palac na usne i milovao ih. Smijeio se 10 i pomalo tuno. - Doista se ne sjeam to sam io, Anna, ali bez obzira to je to bilo, ni sluajno pije moglo opisati to sam osjeao. I Zagnjurila je lice u dlaice na njegovim prsima, ali i podigla ruku da bi mogao vidjeti koje je rijei pokavala. - Voljela bih da sam to mogla uti. Nagnuo joj je glavu unatrag. - I ja bih to volio. Dola je u iskuenje da mu kae kako je ponovno ioela vjebati govorenje, ali je oklijevala. to ako bude mogla ponovno nauiti ono to je zaboravila? I jetine to ih je mukotrpno razvijala moda su bez-n.idno izgubljene jer se nije njima koristila. Mogla bi u njemu probuditi nadu, a kasnije ga razoarati. Bit e dovoljno teko ako razoara sebe. Ne bi mogla podnijeti da razoara njega. Stoga je bolje da mu zasad jo nita ne govori. Kad bude prvi put izgovorila njegovo ime, eljela je da to bude kako treba. Sve dok ne bude sigurna da e to moi, nee isputati glasa iz sebe i vjebat e u tajnosti. Umjesto toga, ree mu: - Znam kako zvui tvoj glas. - O, je li? Kimnula je i stavila mu dlanove na obraze, a zatim ih je trljala gore-dolje po otroj bradi. - Grubo? - Trenutak je razmislio o tome, a potom ree: - To nije lo opis. Moj glas nije naroito profinjen. Nekako je hrapav. Nasmijala se kad je vidjela njegov sentimentalan osmijeh jer je znala da se ona smijei na slian nain. Poljubili su se, ovla i njeno. Potom dublje i intimnije. Nisu mogli prestati dodirivati jedno drugo. Provlaila je prste kroz dlaice na njegovim prsima,

404

Sandra Brown

Tajne prolosti

405

to je za nju bila novost jer je Dean imao glatka prsa. Potom je istraivala njegovu kljunu kost i rame, to stigla do bicepsa. Stisnula ga je, a on je napeo mii. Znakovima mu je rekla: - Imam dva pitanja. - Da, znam da sam mukarina. I ne, nisam dopu stio da mi to udari u glavu. Udarila ga je po ruci. - Oprosti, nisam mogao odoljeti. - Brzo ju je polju^ bio i namjestio glavu na jastuku. - Pitaj. Podigla je jedan prst, pokazujui da je rije o prvom pitanju: - to se jutros dogodilo! - U erifovom uredu? Pustili su me. Nedostatak) dokaza. Ja to nisam uinio, Anna. - Znam. Nisam vjerovala da si mogao otrovati nad goveda, ali Uhvatio joj je ruke. - Imala si posve pravo sumnjati Tek toliko da se zna, to je bio Emory Lomax. Nije se iznenadila, ali ga je pitala odakle to zna. Ispriao joj jeo ovjeku po imenu Jesse Garcia, te svojem sukobu s Lomaxom u banci. Kad je zavrila smijala se onomu to joj je opisao. - Noem si zaprijetio njegovoj mukostil - Mislim da mu nita manje od toga ne bi privukl pozornost. Obujmivi mu lice rukama, nasumce ga je ljubil prije nego su se njezine usne zaustavile na njegovima. Pokuala je produbiti poljubac, ali je on povukao glavu i ozbiljno je pogledao. - Anna, ne elim da bude povrijeena zbog mene. Rijei su je zbunile, ali ju je ozbiljan izraz njegova lica prestraio. Odmahnula je glavom. - Da, mogue je - tvrdio je. - Kad smo ve kod

toga, nita ne zna o meni, je li ti Delrav sluajno pekao ono to sam ja rekao njemu? Da idem od jednog posla do drugog? Da sam - Lutalica - pokazala je znakovnom abecedom. Tono. Pa... - Zagledao joj se duboko u oi. - Nisi me pitala zato tako ivim. Ne, nije. tovie, shvatila je da joj to nije vano. nila je o njemu sve to je eljela znati, da je dobra Irca i ljubazan, ponosan, zatitniki, snaan, pametan. a nju je bio vaan ovjek koji je sada, a ne kakav je l>io u prolosti, to ga je oito muilo. Bez obzira kakve su ga okolnosti dovele u njezin ivot, bila je /ahvalna na tome, nita nije alila. Ali bilo bi previe m mu sve to govori znakovnom abecedom, pa je jednostavno rekla: - Znam ono to je vano znati, Jack. - O tome bi se dalo raspravljati - rekao je, mrtei se kao da nije ba siguran. - Trebala bi o jo neemu razmisliti. Ljudi su opaki. U ljudskoj je prirodi biti zlo ban. Ti si izvrsna meta najgorih moguih traeva. Nikoga se ne tie s kim spava, ali nekako, zato to si udovica, i gluha si, traevi su soniji. Mrzila je ono to je govorio, ali je znala da je to istina. - Jesi li uo glasine o Delrayu i meni! - Da. - Vidio je koliko ju je to uzrujalo, pa je urno dodao: - Ni u jednom trenutku nisam povjerovao u to. Znao sam da je la. No kad budu priali o tome da spava sa svojim najamnim radnikom, to e biti istina. - Da, i drago mi je. - I meni. - Spustio je dlan na njezin obraz. Njegov je izraz lica govorio vie od rijei to mu ih je itala s usana. - Neka me Bog kazni ako sam sebian gad i ti bude patila zbog mene, ali elio sam biti s tobom, Anna. elio sam ovo od trenutka kad sam te prvi put vidio.

406

Sandra Brown

Tajne prolosti

407

Sjetila se kakav je bio kad ga je prvi put ugledala, ii| izguljenim izmama, starom slamnatom eiru i naoi lama za sunce, kad joj je ponudio pomo oko automobila. Ta e joj uspomena ostati u sjeanju sve dok bude iva. Moda ga je ve tada poela voljeti. Znala je da ga sad voli. Privinuvi se uz njega, poljubila ga je bez ustruava nj a, nadajui se da mu njezin poljubac prenosi baremj mali dio emocija to ih je razbudio u njoj. Pomaknula je ruku nie i poela ga milovati, uivajui u mou snom mirisu, u toplini i vrstoi njegova spolovila Prepustio se njezinoj ruci. Jo vie, inilo se da uiva] u njezinoj znatielji. No znatielja je ustupila mjesto poudi, a njezin j dodir postao erotiniji. Oi su mu potamnjele o uzbuenja. Lice mu se napelo od uitka. Kad ga j uzela u usta, osjetila je vibraciju njegova uzdaha. Uvi-J jek je iznova itala svoje ime na njegovim usnama, znajui kad ga je tiho apnuo, ispunjen emocijama, znajui kad ga je nesvjesno kriknuo, obuzet strau. Voljeli su se potpuno. Ushiivalo ju je kad ga je osjeala u sebi, dok je gledala kako pogledom prelazi njezinim tijelom, divei se oblinama njezina tijela. Gledala je kako se njegove usne steu oko njezine dojke, ali je zatvorila oi dok je ustima njeno sisao. Jezikom je slijedio udubine na vrhu njezinih bedara. Pritisnuo je lice uz mekou njezina trbuha i poljubio joj pupak. Okrenuvi je na trbuh, ljubio ju je niz lea, a zatim je poinuo, prislonivi obraz u dnu njezinih lea. Iznenadila ju je vlastita senzualnost. Ona i Dean uivali su u zdravom spolnom ivotu, ali se nikad nije osjeala ovako slobodnom i nesputanom. Moda zato to je Delrav uvijek spavao u sobi malo dalje

111/ hodnik. Moda zato to Dean nije bio tako mato-i! ljubavnik. Bez obzira na razlog, s Jackom je bila besramna. Nikad tako kao kad joj je razmaknuo bedra i obraivao je ustima i jezikom sve dok nije doivjela predivan orgazam. Dok bi kasnije samo razmiljala o lome, njezinim bi tijelom prostrujao novi val osjeta, m ona bi pustila da je nosi do vrhunca. Na koncu je otvorila oi i nad sobom ugledala Jacka. Njeno joj se smijeio i micao joj vlanu kosu sa ela. - Nikad te nitko nije volio na ovaj nain? Vidjela je da mu je bilo drago kad je umorno odmahnula glavom. - Ah, dakle, to je dobro. elim rei, drago mi je da sam to mogao uiniti za tebe. Podigavi glavu, poljubila ga je, kuajui obje njegove usne, a potom se nasmijeila i utonula u san. Nakon to su kratko odrijemali, ponovno su vodili ljubav, ovoga puta licem u lice, sporije i s manje strasti, ali s pojaanim emocijama i znaenjem. Tada ih je Jack oboje omotao plahtom i odnio je do stolice za ljuljanje, a ondje ju je smjestio u svojem krilu. Komunicirali su kroz kou, sa svakim dahom, svakim otkucajem srca. Razgovor nije bio potreban. Nita nisu morali govoriti. Imali su svoju tiinu. U praskozorje, bez podizanja glave s njegovih prsa, Anna mu je povjerila to joj je u srcu. Premda je govorila znakovnim jezikom, Jack ju je razumio. Jer je podigao njezinu ruku do svojih usana, poljubio joj dlan i govorio uza nj. Osjetila je njegove rijei. - I ja tebe volim.

408

Sandra Brown

Tajne prolosti

409

43. poglavlje

Carl se tako smijao da mu je gotovo pozlilo. Kad je shvatio da su prasak groma pogreno protumaili kao pucanj, okrenuo se na bok na prljavom podu kolibe i smijao se dok mu suze nisu potekle. - Sranje, Mvrone, mislio sam da smo gotovi - reka je, briui suze iz oiju. - Mislio sam da je neki provincijski predstavnik zakona i reda imao sree i naletio na nae skrovite. Myron nije shvatio alu, ali se ipak smijao. Meutim, grom je bio pretea oluje koja uope nije bila smijena. Nekoliko puta tijekom burne noi Carl je psovao sudbinu jer mu je priredila taj posljednji podli trik. Pobjegao je iz zatvora bez ijedne ogrebotine. Izveo je briljantnu pljaku banke i organizirao bijeg. Na dobrom je putu da stigne do lagodnog ivota. Mukarac kojemu sve to ide u prilog ne bi trebao umrijeti u nekakvom glupavom tornadu. Cijelu su veer on i Myron stajali kraj prozora i promatrali mrane, prijetee oblake. Carl se jeio od priguene, zelenkaste atmosfere. Mrak je donio jo veu

/logukost, naglaavanu munjama kakve Carl nikad ranije nije vidio. Kia, tua i olujni vjetar satima su udarali po kolibi. Krov je prokinjavao poput sita. Bio je pravi izazov nai neko mjesto gdje bi se moglo pokuati zaspati. Carl se potajno bojao da se Bog istinski naljutio na njega, a oluja je kazna za sva njegova nedjela. Uz tu bojazan, zastraujue zvukove oluje, kiu to je lijevala kroz krov i dva ukoena trupla u kutu, proveo je groznu no. Jutro je osvanulo posve drukije. Probudio se uz cvrkut ptica, nie temperature i sunano nebo. Olakao se uz vanjski zid kolibe, sjeo u automobil i upalio motor. - Hajde, hajde - nestrpljivo je govorio dok je okretao gumb radija, pokuavajui nai neku lokalnu postaju. Myron se pojavio na otvorenim vratima kolibe, a njegove ruiaste oi bile su jo ruiastije od spavanja, dok mu je bijela kosa raskutrano strila oko glave. - to radi, Carl? - Lijeno je eao muda dok je mokrio u lokvu od kie. - Donesi mi kolu, moe? Dao bi jednu od onih novanica od sto dolara iz torbe s plijenom iz banke za alicu jake, crne kave, ali mlako pie jedini je dostupan izvor kofeina. Gotovo je pola sata ostao u automobilu, pijuckajui pie i sluajui radio. Kad se vratio u kolibu, osjeao se osvjeenim i punim energije, i to ne samo zbog kofeina. Bacio je u stranu praznu limenku kole i ustro protrljao ruke. - Mvrone? - Ha? - Trpao je utipke iz paketia u usta. Na usnama mu se zadrao eer u prahu, a zbog toga je jo vie podsjeao na duha nego inae.

410

Sandra Brown

Tajne prolosti

411

- Odlazimo odavde. - Dobro, Carl. - Mislim, odmah. - Kao da se Myron nije sloio s njim, Carl je nastavio: - Sluao sam radio. Zna li oj emu govore u svim vijestima? - O emu? - O oluji. Voda je odnijela ceste i mostove. teta se procjenjuje na milijune dolara. Poginuli su deseci ljudi. Mnogo vie ih je nestalo i smatraju se mrtvima. Zna kako govore oni spikeri, onako ozbiljno i zabrinuto? Pa, jutros trabunjaju samo o oluji. estoko j pogodila istoni Teksas. Meteorolog ak nije znao ni toan broj tornada. Bujice na sve strane. Krovovi raz-neseni do pakla i natrag. Unitene kue i poduzea. Automobili to ih je odnijela bujica. Gotovo je cijel podruje ostalo bez struje. Ne rade ni telefoni. Guverner je zatraio od predsjednika da proglasi ele^ mentarnu nepogodu. Jutros su svi zauzeti normaliziranjem situacije. Zna li to to znai? Myron je progutao cijeli utipak. - to? - Znai da nitko ne trai nas. - Pokazao je prema automobilu i radiju u njemu. - U vijestima nije bilo niti jedne rijei o nama. Niti jedne. Misli li da e traiti nas dok su neka starica i njezin mai zarobljeni u kampkuici to je nosi neka bujica? Dovraga, nee! Trae i spaavaju. Time e se baviti cijeli dan. A vjerojatno i sutra, moda i prekosutra. Sad je pravi trenutak da krenemo. - Nasmijao se. - To je ono to se zove providnost, Myrone. Dovraga, ni sami to nismo mogli bolje isplanirati! - Cecil je rekao da ovdje moramo ostati tjedan dana. - Da, Cecil je rekao - prezirno je ponovio Carl. J Cecil nije imao pojma. Vjerojatno bi se protivio ovoj

odluci, ali ja znam prepoznati priliku kad je vidim, a ova mi ba bode oi. Dakle, pokupimo stvari. Odlazimo. Uzeli su svu preostalu hranu da putem imaju to jesti. Takoer su uzeli paket toaletnog papira, limenke pia i flairanu vodu, kao i sve ostalo to je Carl smatrao korisnim. Dok je Myron stavljao stvari na stranje sjedalo automobila, Carl je otvorio prtljanik kako bi se uvjerio da je platnena torba puna novca jo uvijek ondje. Nije vjerovao da bi ih Cecil prevario, ali za Connie ne bi stavio ruku u vatru. Torba je jo uvijek bila ondje, a koliko je on mogao vidjeti, nitko je nije dirao. Kad je ve bio ondje, stavio je u dep nekoliko novanica od sto dolara. Novac za troenje. Za pokrivanje putnih trokova- Myron ionako nee opaziti. Carl je gledao partnera kako ide od kolibe do automobila, nosei po kutiju limenki pia ispod svake ruke. Myron je uvijek isti. Nikad se ne uzrujava, niti se boji. Nikad ne gubi ivce i ne uzbuuje se. Retardi-ranost ga titi od uobiajenih ljudskih reakcija i emocija. Prava je teta da e se tako mnogo novca potratiti na idiota koji nikad nee znati cijeniti njegovu vrijednost i mogunosti to ih nudi. Moda bi trebao pote-djeti Mvrona od glavobolje to je donosi tako mnogo gotovine. To bi bila prevelika odgovornost za njega. Samo bi ga smutilo. Osim toga, ne bi li bilo najbolje i najjednostavnije da ga se rijei ovdje, zajedno sa Cecilom i Connie? Mogao bi svu prtljagu ostaviti ovdje, recimo. Bio bi odgovoran samo za sebe i nikomu ne bi morao polagati raune. Ah, kako je slatka pomisao na potpunu slobodu!

412

Sandra Brown

Tajne prolosti

413

Myron je spustio kutije na sjedalo automobila. ;i zatim se opet okrenuo prema kolibi. Carl je izvukj pitolj, otkoio ga i naciljao Mvronov zatiljak. No predomislio se prije nego je povukao okiti;u Mora prijei kilometre i kilometre prije nego stigne do meksike granice. Myron je glupi idiot, ali je takoer jo jedan par ruku i snana lea. Bez pogovora 1 inio ono to mu se reklo. Koristan je kad je rije d tekim poslovima. On je mazga. ovjek ne ubija dobru mazgu samo zato to je runa i glupa. Zadri je uza se jer mu je korisna. Odluivi da e zasad zadrati Mvrona, vratio ji pitolj za pojas i zatvorio prtljanik. Bili su spremni za pokret za manje od petnaest minuta. Myron je sjeo na suvozaevo mjesto. Carl sd vratio u kolibu da bi provjerio nisu li zaboravili neto to bi im kasnije moglo zatrebati. Njegov se pogled zaustavio na dvama truplima. Na jutarnjem su svjetlu izgledali groteskno. Poeli su se nadimati. Na otvorenim su se ranama zadravah-muhe. Uskoro e poeti zaudarati. Osjetio je grinju savjesti, ali ju je odbacio jednako brzo kao i strah od Boje kazne im je oluja prola. Nije si dopustio nikakvo drugo razmiljanje, osim da su Cecil i Connie dobili ba ono to su zasluili. Ona je bila obina kurva koja se prepredenou i evom dovela u situaciju gdje joj nije bilo mjesto. IzaJ zivala je nevolje. Znao je to im ju je upoznao. Nije bilo tako lako opravdati umorstvo brata. Ali i| to je bilo opravdano. Cecil je bio beznadna kukavica I to tvrdoglava. Jednostavno nije elio priznati da mu je mlai brat superioran.

Temeljni zakon prirode je preivljavanje najsposob-ijih. Carl je ovjeanstvo oslobodio dvoje slabia, to lc sve. Podrugljivo im je salutirao. - Adios, drutvo. - Prema onome to sam uo na radiju u kamionetu, "lovo nigdje nema struje - Jack je rekao Anni dok su i li kruh i dem za doruak. Hrana u hladnjaku ve se I a kvariti. Kau da moda danima nee popravili kvar. Svuda je zavladao kaos. Zasad smo preputeni kami sebi. Nakon doruka popeo se na krov kue i procijenio Itetu. Trebat e mu crjepovi za trajni popravak, a u meuvremenu je krovnom ljepenkom pokrpao rupe. ::: pu za alat moi e ponovno izgraditi im prikupi treban materijal. Stajski krov posve je uniten, pa e ga morati zamijeniti profesionalci. Kad telefon proradi, pozvat e veterinara da pogleda ranu to ju je zadobio konj, ali njemu se inilo da nije ozbiljna. Kad je sve to obavio, rekao je Anni da je zabrinut Za goveda, predloivi da ona i David pou s njim pogledati kakva je situacija. Nije ih elio ostaviti same u kui bez telefona. Anna je pripremila piknik-ruak od nepokvarljivih namirnica, a David je uporno zahtijevao da on nosi svoj, u naprtnjai 101 dalmatiner. Anna je ponijela svoj fotoaparat i drugi pribor, smatrajui da e fotografije snimljene odmah nakon oluje dobro doi za osiguranje. Kad su proli ispod eljeznog luka na kapiji Corbettova ranca, svuda naokolo vidjeli su tragove pustoenja oluje. Jack je vozio oko otpadaka i grana na eesti. Elektrini su vodovi istrgnuti sa sruenih stupova. Vidjeli su prometni znak presavijen napola.

414

Sandra Brown

Tajne prolosti

415

Gotovo kilometar dalje ugledali su komad valovitog lima s krova staje na rancu, a izgledao je poput zguJ zvane aluminijske folije. Nasred panjaka leao je stari mlin, a njegove su lopatice bile razbacane nao-J kolo. Kad je Jack iziao iz zavoja, umalo se sudario s kravom. Naglo je pritisnuo konicu kako ne bi pregazio! ivotinju. Nekoliko je grla prelo cestu i mirno paslal u jarku na suprotnoj strani. - Mogli smo oekivati da e te pametne Corbettovc krave nai mjesto gdje je ograda sruena. Rekavi to, iziao je iz kamioneta. Maui rukama, udarajui eirom i viui, vratio je stoku preko 1 ceste na njihov panjak. Sreom, ponio je kutiju I alata i nekoliko rezervnih dasaka, pa je mogao privre-l meno popraviti ogradu. U mislima je na popis za I kupovinu dodao bodljikavu icu. Parkirao je uz ogradu. - Bolje da dalje poemo pjeice. Ne bih elio da kamionet zapne u blatu. Anna je stavila par Delravevih izama. Bile su joj ogromne, ali su joj titile noge od blata i vode.j David je nosio stare izme, ali ga je Jack uglavnom nosio dok su obilazili panjak. Krdo je dobro podni- J jelo oluju. Prema onome to je Jack mogao vidjeti. nisu izgubili niti jedno grlo. Pomislio je da je to neka vrsta uda, premda je uo o olujama koje su inile neke neobine stvari, recimo unitavale jednu stranu ulice dok je druga ostajala netaknuta. Katkad su kilometrima putovale du tla, unitavajui sve na svojem putu. Katkad su letjele poput plosnatog kamena po vodi, unitavajui samo poneto. Ova je pijavica zacijelo naglo skrenula na istok, promaivi panjak gdje su goveda pasla i pote-djevi krdo.

Dok su se vraali do kamioneta, Jack se pitao to 1 ) avid misli o tome da on dri Annu za ruku. Ako David to opazio, nita nije komentirao. Zapravo, inio se da uope nije svjestan da se priroda njihova odnosa promijenila, ali s druge strane, oni to nisu otvoreno pokazivali. Jack se iskrao u prizemlje, do kaua u dnevnom boravku, prije nego se djeak pro-budio. Ne bi bilo u redu da ih je David iznenadio na stolici /a ljuljanje kraj prozora, Annu ispruenu na njegovim prsima, nogu prebaenih preko naslona za ruke, a oboje su bili pospani nakon voenja ljubavi, te su doputali da ih ljuljanje stolice uspavljuje. Stoga ju je jo jednom poljubio, odnio do kreveta i ondje je ostavio, premda mu je to bilo veoma teko. Poelio ju je dotaknuti svaki put kad bi je pogledao. A esto ju je gledao. David je na koncu opazio to zurenje. Jack je rairio deku u stranjem dijelu kamioneta jer je tlo bilo previe mokro za piknik. Jeli su ruak od sendvia s maslacem od kikirikija, svjeeg voa i sokova u boicama. Njegov se pogled stopio s Anni-nim, a ona mu se nasmijeila na onaj poseban nain na koji se ena smijei mukarcu nakon dobrog seksa. Jedva vidljiv i suptilan osmijeh mnogo je govorio. Pokazivao je da ona zna sve tvoje tajne i navodio te da silno poeli znati sve njezine. Svaki put kad bi mu Anna uputila takav osmijeh pun znaenja, poelio se utinuti kako bi bio siguran da nije sanjao ono to se noas dogodilo. Nije sanjao. Dogodilo se. ak mu je rekla da ga voli, a nije bila drogirana ili pijana, niti je pokuavala

416

Sandra Brown

Tajne prolosti

417

doprijeti do njegova novanika. Koliko god to bi I nevjerojatno, rekla mu je da ga voli i on joj je vjer vao. Dugo su zurili jedno u drugo a da toga nisu bi svjesni. Tada je David opazio. - Kako to da nita n govorite? Zar neto nije u redu? Jeste li bijesni? Jack mu je razbaruio kosu. - Sve je u redu. Sam zurim u tvoju majku. - Zato? Jack je pogledao Annu, govorei njoj jednako kao djeaku. - Jer je tako lijepa. - Misli da je lijepa? - Hmm. David je pogledao Annu, kao da je vidi Jackovi oima. - U redu je, valjda - ree i zagrize svoj sendvi - Davide? - Jack je oklijevao, a potom ree: - Bi ti smetalo kad bismo tvoja majka i ja bili zajedno? Namrtio je lice od nerazumijevanja. - Ve sm zajedno, Jack. - Mislim, zna, kad bismo tvoja majka i ja bili ka deko i cura. David se opet namrtio, ali vie od razoaranja ne nezadovoljstva. Njegov je idol upravo pao s pijed stala. Zvuio je izdano kad je rekao: - Nisam zna da ti se sviaju cure, Jack. - Vjerojatno mi se nisu sviale kad sam bio tvoji godina. Ali nekako su mi se poele sviati kad sa odrastao. - Meni nee. - Nemoj biti tako siguran. - Meni nee - odlunije ponovi David. Zbunjeno jipogledao jedno pa drugo, a na koncu se okrenu Jacku. eli da moja mama bude tvoja cura? - Da, elim. Silno to elim.

- Da je ljubi i tako to? Da. I )avid zakoluta oima. - Pa, ako ba eli, dobro. Hvala ti - ozbiljno odgovori Jack. - Ali i ja ti se jo uvijek sviam, je li? - Apsolutno. Ti si moj glavni ovjek. - Jack mu je
0 pet.

1 Jmiren, David je zavukao ruku u vreicu ipsa i IH aku ubacio u usta. - Moemo li poi plivati 'on ruka? lack se nasmijao na ravnoduan odnos djeaka 1a njihovoj vezi, ali mu je i laknulo. Po Anninu i i/rau lica vidio da je pomno pratila razgovor i osje-a isto olakanje. Ne bi mogli biti sretni kad bi nji-fcva veza smetala Davidu. I ivjerio je Davida da ne bi bilo pametno plivati sve lok se vodostaj ne vrati u normalu. No kako bi uma111 u) djeakovo razoaranje, i produljio ono to mu se nilo njegovim prvim danom obiteljskog ivota, odve.10 ih je do poumljenoga dijela Corbettova imanja. Davide, jesi li znao da je tvoja majka veoma pametna? Odluila je prodati dio stabala za drvnu iulu, a kupci e sami obnoviti nasade. - Fora! - uzvikne David. - Kao na Discovery Chanlal Smijem li gledati dok budu sjekli stabla? Vidjet emo. Ali sad ih moe nekoliko oznaiti. - Super! Sloj raslinja i borovih iglica djelovao je poput filtra, pdravi vodu odozdo tako da je povrina bila iIDvoljno suha za hodanje. Kad bi naili na neko stablo U\ koje je Jack mislio da e zanimati drvopreradivacku kompaniju, izvadio bi svoj no i davao ga Davidu da napravi znak X na kori. Jednom je, dok je David bio zaokupljen svojim zadat-

418

Sandra Brown

Tajne prolosti

419

kom, Anna obavila ruke oko Jackova struka i podigla lid prema njegovome da bi je poljubio. Nije ga trebalo poli cati vie od toga, te ju je strastveno poljubio, osjetivSj kako se ukruuje. Kad su se razdvojili, ustima je oblikovao: - ao mi je. Ali nije mu bilo ao. Pomaknuo je bokove naprijed i pritisnuo se uz udubinu izmeu njezinih bedara. Uzvratila mu je na isti nain, a u oima je vidio obeanje za predstojeu no. Dok su hodali umom, eksperimentirala je svojim fotd aparatom i raznim dodacima. Nagovarala je njega i Davida da joj poziraju sve dok se David nije poeo aliti da vidi purpurne toke od bljeskalice. Jack je pretpostavljao da je snimila i nekoliko nenamjetenih fotografija, koristei se prirodnom svjetlou, jer ju je jednom, kad su on i David ustali nakon pregledavanja duplje u deblu stabla, uhvatio kako sputa fotoaparat i zadovoljno se smijei. S poslijepodnevnim se suncem vratila i sparina. Mokro je tlo poelo isparavati, te su zakljuili da je vrijeme za povratak kui. Jack je spustio stakla na prozorima kamioneta. Anna je sjedila u sredini, doputajui Davidu da izie kako bi otvorio i zatvorio vrata na ogradi, u emu je djeak uivao. Dok su se vozili, Anna je drala ruku na Jackovu bedru. Njezin je stisak bio ugodan, pun povjerenja, posesivan, a inilo se da ga uope nije svjesna. Ali Jack je bio. Pokrio je njezinu ruku svojom, a kad je to uinio, pogledala ga je i primaknula se blie, tako daje ispod ruke osjeao njezinu dojku, a njezin se bok ugodno priljubio uz njegov. Prisnost. Sa enom. Jednom enom. Jo neto novo za njega. Annina mu je kosa vijorila uz obraz i vrat. Miris to gaje stavila podsjeao ga je na intimnosti to su ih dijelili pro-

kle noi. David je bez prestanka priao, ali to mu uope plije smetalo, ve je poveavalo njegov osjeaj ugode. Nije znao treba li plakati ili likovati. Uope nije znao da ivot moe biti ovako lijep. Tako je lijep da se bojao da nee potrajati. Nita ovako lijepo ne traje. Zavrit e. Plaila ga je pomisao na to kako e zavriti.

420

Sandra Brown

Tajne prolosti

421

44. poglavlje

Kamionet se zaustavio. - Koliko je sati, Jack? - Uskoro e tri. - Dobro, nisam propustio Gilliganov otok. - David je otvorio suvozaka vrata i zamalo pao u svojoj urbi da izie. Potrao je stubama i preko trijema. - Zaboravio si da nema struje! - Jack vikne za nj i No ulazna su se vrata ve zatvorila iza njega. Jack je pomogao Anni da sie iz kamioneta. Danas je pun energije. - Privukavi je uza se, dod - Ja nisam. Ne nakon onoliko tjelovjebe noas. Pokuala je izgledati uvrijeeno, ali nije uspjel potisnuti smijeak. Zagrlio ju je vrsto i brzo, zatim ju je poslao odande kako bi mogao iskrcat stvari iz kamioneta. Ponijela je svoj fotoaparat drugu opremu. On je uzeo deku i koaru za hranu. im unesemo ovo u kuu, moda bismo trebali po do gradia i vidjeti to se dogaa, raspitati se o struj i slino. Sto misli? Napravila je znak za hranu. - Tono - ree Jack. - Ako postoji jo neka proda

vunnica, vjerojatno su je ve ispraznili, ali moda uspinu) nai neke namirnice koje ne iziskuju hladnjak. I > >bro da je tednjak na plin. Ispruio je ruku oko nje, otvorio vrata i gurnuo ih. \ima je ula ispred njega. Poao je za njom. Udarac je zadan vrtoglavom snagom. Jednom ga je konj kopitom tresnuo u glavu. Radio m kao kauboj na rancu za turiste u junoj Kaliforniji, jestu gdje bogati ljudi plaaju goleme iznose novca k bi tjedan dana mogli glumiti kauboje. Ukopljeni Je konj bio poznat po opakom karakteru. Timario ga Je nakon to se vratio s dugotrajna jahanja kad je v itlio da konj iri nozdrve i shvatio to slijedi. Sagnuo se, ali ne dovoljno brzo. Kopito ga je tresnulo po glavi. Ovo je bilo mnogo gore. Kad se radilo o konju, imao je djeli sekunde da se pripremi. Ovoga je puta bio posve nespreman. Udarac jc doao kao grom iz vedra neba. Dobio ga je po strani glave, a zadan je velikom silinom. Doslovce ga je oborio s nogu. Poletio je, a inilo mu se da cijelu vjenost lebdi u zraku prije nego je tresnuo u zid predsoblja. Osjetio je otar bol u tijelu i znao da mu je slomljeno barem jedno rebro. Skljokao se na pod, gutajui muninu koja mu se podigla u grlo. Uhvatio se za glavu i zatvorio oi, proklinjui zabijaa stupova koji ga je udario, jer nita manje ne bi moglo izazvati tako zasljepljujui bol. inilo mu se da osjea kako mu mozak poskakuje unutar stijenki lubanje, poput kuglice ruleta. Tek kad se to napokon smirilo, uspio je otvoriti oi, udei se da ih

uope moe otvoriti, da ga udarac nije ubio ili onesvijestio. Postupajui nagonski, pokuao je ustati, ali se uspio

422

Sandra Brown

Tajne prolosti

423

samo podii na sve etiri. Kad je podigao glavu, okol su se zidovi zanjihali, a pod je lelujao. Od toga mu j pozlilo. Spustio je glavu i povratio. - Uh, Isuse. Hoe li prestati s tim? Jacku su popustile ruke, pa je pao na bok, to je iz zvalo jo jedan otar bol u njegovu tijelu. Slomljen rebro po njegovim vitalnim organima djeluje popu uarenog eljeza za igosanje stoke. Stisnuo je zub da ne bi kriknuo. - Dakle, pogledaj kakav si nered napravio na pod Sto kae, duice? Hoe li mu prirediti pakao jer j povratio po istom podu? Jack je ponovno otvorio oi. Vrtoglavica se mal smirila. Barem je ritam plesa to su ga izvodili zido i pod bio malo sporiji. Unato tomu morao je plivat kroz valove munine prije nego je uspio izotriti pogled. Mukarac je bio visok, naoit, opasan. Jack je to odmah shvatio, a s tom je spoznajor doao novi nalet munine, ali nije ponovno povrati jer se snagom volje uspio zaustaviti. Tip je jednom rukom pokrio Davidova usta, drei djeaka vrsto uza se. U drugoj je ruci drao pitolj uperen u Davidovu glavu. Anna se priljubila uza suprotni zid, uasnuto zurei u ovjeka, irom otvorenih oiju. Iz lica joj je nestala i posljednja kap krvi. Napada se obraao njoj. - Zar te mama nije nauila da je nepristojno ignorirati ljude kad ti se obraaju? Anna je i dalje zurila u njega. Gurajui Davida pred sobom, priao joj je blie. -Sto je, medena? Maca ti je popapala jezik? Stajala je ukoeno, kao da se skamenila. ovjek joj je lagano gurnuo cijev pitolja u trbuh. -

i lajde, sada. Reci neto. - Spustio je pitolj ispod nje-|na struka i protrljao je nie. - Kladim se da bih te mogao natjerati da govori. - Spustivi glas do opscenog apta, ovjek ree: - Kladim se da bih te mogao i utjerati da vriti. - Gluha. Jackov je glas bio tek malo vie od hroptanja, ali je ovjek naglo okrenuo glavu. Gledao je Jacka lukavim oima, izotrenima uslijed godina provedenih u zatvoru. - Gluha je - promuklo je izustio. - Ne moe govo riti. Hladne su se oi stisnule s jo naglaenijom sumnjom, ali se ovjek i dalje smijeio. - Ne biste mi lagali, je li? Ne bih vam to savjetovao. - Gluha je. Na Jackovo iznenaenje, zabacio je glavu i nasmijao se, pokazujui ravne, bijele zube. - Nisam znao trebam li vjerovati ili ne, ali tako mi svega, istina je. Moj brat je rekao - Jao! Odjednom je viknuo i odbacio Davida u stranu. Mahao je rukom koja ga je boljela, a zatim je pogledao tragove zuba na dlanu. - Mali klipane, pokazat u ti ja koga e gristi. - Prijetei je poao prema Davidu. - Ne! - vikne Jack. Anna vrisne. - Ostavi moju mamu na miru! - viknuo je David kad ga je ovjek uhvatio za majicu i podigao s poda. David je poeo mahati rukama i udarati nogama. Nekoliko je sekunda ovjek imao pune ruke posla dok je nastojao obuzdati djeaka.

424

Sandra Brown

Tajne prolosti

425

Jack se bojao da bi pitolj mogao sluajno opaliti u guvi, pa je s mukom ustao i nesigurnim koracima krenuo prema njima. - Ostani ondje! - ovjek je uperio pitolj u Jackova prsa i gurnuo Davida prema Anni, a ona ga je stisnula uza se. Jack je shvatio da ima dvije mogunosti. Mogao bi umrijeti kao hrabra budala, ili bi mogao ikoristiti mozak i shvatiti da Anni i Davidu nimalo nee koristiti ako pogine. Nagon ga je tjerao da napadne kujina sina. No kakva je korist od njega ako ga ovjek ubije dok ih pokuava zatititi? Stoga je posluao i stao. ovjek se nacerio i zavrtio ramenima, kao da bi ih elio opustiti. - Dakle, to je ve bolje. Nema potrebe da se svi tako uzbuuju. - Ja se ne uzbuujem - mirno e Jack. - Pa, onda dobro. Nema problema, zar ne? Ne bismo ih trebali imati. Jer smo obitelj. Putovao sam na jug i rekao sebi: 'Ne smijem propustiti priliku da upoznam neaka i ogoricu, je li? Nikako.' - iroko se nasmijeio Anni. - Nismo u krvnom srodstvu, drago mi je to mogu rei. - Odmjerio ju je pogledom. - Dean je dobro izabrao. Tako mi svega, sve to je onaj mali dotaknuo, pretvaralo se u zlato, a to ukljuuje i tebe, medena. - to eli, Herbold? Okrenuo se Jacku. - Ne tie te se. - Zatim je prevladala tatina, pa je nakrivio glavu u stranu. - Obratio si mi se po imenu. Poznaje me? - Ozbiljno pita? Carl se nasmijao, a potom se lagano naklonio. -Redovito se pojavljujem na televiziji, zar ne? - Nije

I neku dao vremena da mu odgovori, nego ree: -Dopusti da pogodim. Ti si onaj koji kae da je najamni radnik. Jack je utio. - Da, Cecil mi je priao o tebi. - Je li ti priao o Delravu? - O tome da e odapeti? - Umro je. - Mrtav je? - Carl ga je sumnjiavo promatrao. Jack ree: - Mogu ti pokazati osmrtnicu u novi nama. - Nije potrebno. - Zamiljeno je pitoljem trljao obraz, kao da ga neto svrbi. - Ba mi godi pomisao na to da se ona gnjida pee u paklu. - Trenutak je uivao u viziji, a zatim se opet usredotoio na Jacka. -Dakle, to je s tobom? - Nita nije sa mnom. - Cee nije tako rekao. Mislio je da si predstavnik zakona. Savezni, moda. Jack se gotovo nasmijao, ali je samo uzdahnuo od bolova u prsima. - Cee je pogrijeio. Bilo je oito da mu Carl ne vjeruje. - Ti si samo najamni radnik. - Tako je. - Namjerava zauzeti Delravevo mjesto sad kad je mrtav? - Ne. Samo sam ostao dok se gospoa Corbett ne snae. Carl se nacerio i polako ga odmjerio pogledom od glave do pete, a zatim je pogledao Annu, pa opet Jacka. Meni nije tako izgledalo. Izgledalo je sve nekako prijateljski. Idete zajedno na piknik i tako -otegnuto je govorio, pokazavi koaru za hranu na

426

Sandra Brown

Tajne prolosti

427

podu. Sagnuo se i uzeo jabuku koja se otkotrljala 1/ koare, obrisao je o rukav i odgrizao veliki komad Glasno je vakao. - Jesi li je ve jebao? Jack nita nije rekao, svjestan da ga Carl iza/i\.i kako bi imao dobru ispriku da ga ubije. Vjerojatno ga ionako namjerava ubiti, ali sve dok to bude mogao odgaati, imaju izgleda za bijeg ili spaavanje. Anna ga je promatrala, nastojei pratiti njegov dijalog s Carlom itajui im s usana. Nadao se da vidi i njegovu desnu ruku dok je pomie uz pojas. Prstima je polako oblikovao svako slovo, kako ne bi privukao ovjekovu pozornost. Nastojei skrenuti Carlovu pozornost, Jack primijeti: Tvoj brat nije s tobom. - Prstima je oblikovao slovo n. - Ne, Cecil danas nije mogao doi. - Gdje je on? Carlov se smijeak pokolebao. - Siguran si da nisi predstavnik zakona? Postavlja previe pitanja o stvarima koje te se nimalo ne tiu. Jack se nadao da e moi zaokupljati Carla dok Anna ne opazi i shvati to joj pokazuje. O. - Cecil je vjerojatno mrtav. - Umukni, jebi ga! - No, no, Carl - podrugljivo e Jack. - Ba si osjetljiv kad je rije o tvojem starijem bratu. - Z. - Sto si uinio? Ubio si ga kako bi sav novac iz banke mogao zadrati za sebe? Uperio je pitolj u Jacka. - Sluaj, upozoravam te. Rekao sam ti da umukne. Jack se nije zavaravao kad je rije o tome koliko je Carl Herbold opasan. Ali ak i okorjeli kriminalci

i m a j u Ahilovu petu. Naao ju je pri prvom pokuaju. Ubojstvo brata je teak teret na savjesti, ak i za viestrukog ubojicu. Ako je Anna opazila znakove, nije reagirala. Poeo je ponovno. N. - Sto je s onom enom? Kako se zove, blagajnica koja je pomogla u pljaki. - O. - Gdje je ona, Carl? Ili si se rijeio Carl je nadlanicom pljusnuo Annu. Napad je bio tako estok i neoekivan da su se na trenutak svi ukoili. Tada je David poeo vritati na Carla, Carl se poeo smijati, a Jack je mogao jedino progutati bijes jer je Carl jo uvijek drao pitolj uperen u njega. - Tako je, najamni radnice, ili tko god ti bio. Samo nastavi trabunjati, a ona e dobivati moje pljuske. Za poetak. - Anna je drala ruku na okrvavljenoj usni, ali se u njezinu dranju i oima vidio gnjev dok je zurila u odbjeglog kanjenika. - Ili u je moda jebati u dupe dok ti i djeak gledate. Kad bolje razmislim, to mi se vie svia. Jack je bio bespomoan. Ako Carlu prui bilo kakav razlog da ga ubije, on bi to uinio i noas ipak mirno spavao. Ne smije izgubiti ivce, ali morao je uloiti silan napor kako bi ondje mirno stajao, a elio je ovjeku slomiti vrat. Sa svakim ga je dahom probadao otar bol. Uasno ga je boljelo kad je govorio, ali njegov je glas bio jedino oruje to ga je imao. - Pravi si grubijan, Carl. Koga si maltretirao dok si bio u zatvoru? Ondje nije bilo ena i djece. Carl je uzdahnuo, odmahnuo glavom i cmoknuo jezikom. - Uzalud se ja trudim biti ljubazan. -Odmah je zgrabio Annu za kosu i gurnuo je na koljena.

428

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

429

Mvronu je bilo vrue. Nije koristilo kad je spustio stakla na prozorima jer nije bilo ni daka vjetra. Sunce je sjalo kroz vjetrobran, pa se preznojavao. Ve je popio tri kole. Carl mu je rekao neka ostane u automobilu. Ako ne smije izii da bi se pomokrio, bolje da vie ne pije, premda je bio veoma edan. Bilo mu je i dosadno. Od dosade mu se spavalo. Ve je dvaput zadrijemao, ali se naglo budio kad bi mu se tijelo trgnulo. Ako zaspi i ne bude uvao novac, Carl e se razbjesnjeti i vikati na njega i rei mu da je retardiran. Nije elio da se Carl razbjesni. Carl je njegov prijatelj. Ne smije ga iznevjeriti. Ali bilo mu je vrue i dosadno. I pomalo se bojao. Prolo je mnogo vremena otkako je Carl otiao. Rekao je da se za neto mora pobrinuti. - Sjea se to sam ti govorio, Mvrone? to u uiniti kad iziem? - Ubiti gnjide koje su te strpale u zatvor. - Tono. Pa, jedan je gotov. Cecil. Jo su preostala dvojica. - Provjerio je svoj revolver, zavrtjevi cilindar. Mvronu se svialo kad je Carl to inio jer je izgledao kao kauboj u filmovima. Sviali su mu se kaubojski filmovi. - Ne bih se trebao dugo zadrati, Mvrone. Ali dugo se zadrao. Carl se ve trebao vratiti. to ako mu se neto loe dogodilo? to ako su ga uhvatili? to ako se uope ne vrati? Ta je mogunost Mvrona ispunila strahom. On nije znao put do Meksika. to e uiniti s novcem to su ga ukrali? Gdje e noas spavati? Iz pora na njegovu licu cijedio se tjeskobni znoj. Preao je rukavom preko ela da mu znoj ne bi ulazio u oi. Koulja se zalijepila za njega. Meunoje ga je svrbjelo od osipa to ga je dobio od vruine. Peklo

M jc od znoja. Vrpoljio se na sjedalu. Dlanovi su mu bili skliski od znoja. Odloio je pitolj na sjedalo do sebe i brisao dlanove o nogavice hlaa. Ako se Carl ne vrati po njega, jako e se bojati. Ali ako ne uini tono kako mu je rekao, Carl e se ljutiti. Sjeao se to mu je rekao. - Dakle, ovakav je plan, Mvrone. Slua li me? U redu, dobro. Ostavit u novac ovdje s tobom. Novac sto smo ga uzeli iz banke, sjea se? - Sjeam se, Carl. - Dobro. U prtljaniku je, u redu? - U redu. - Ne mogu ga ponijeti sa sobom, jer bi ovjek koji sa sobom vue veliku platnenu torbu privukao pozornost. Zato ga moram ostaviti ovdje. Razumije? - Naravno, Carl. - Nemoj zadrijemati. - Neu. - Ti si uvar. Ne smije dopustiti da ti se bilo tko prikrade. Ima svoje oruje? - Ovdje je, Carl. - Podigao je pitolj kako bi mu pokazao da je spreman. Preko koljena je stavio nabijenu samaricu. - Tako treba - rekao je Carl, a Myron je bio ponosan. - Dakle, ako se netko priblii automobilu, ubij ga. - Dobro, Carl. - Ozbiljno mislim, Mvrone. To je vano. Nemoj govoriti, nita nemoj initi, samo pucaj ako se netko priblii. - Dobro, Carl. Smijem li popiti kolu? - Jasno. Carl je na sjedalu kraj njega ostavio pakovanje od est limenki kole. - Kamo ide, Carl?

430

Sandra Brovvn

Tajne prolosti

431

- Rekao sam ti, Mvrone, moram neto obaviti. - Mogu li ja s tobom? - Isuse. Puhnuo je kroz nos onako kako je inio kad bi gl poeo obuzimati bijes, a Myron je uo kako mrmlja neto o tome da on izgleda kao putujua predstava nakaza, te da bi isto tako mogao nositi Uzi pod rukom kad ve vue Mvrona sa sobom. Myron nije znao to sve to znai, ali tako je Carl rekao, a on zato mora ostati u automobilu, uvati novac u prtljaniku i pucati u ljude ako mu se priblie. Ali Carla ve dugo nema. Poeo ga je obuzimati strah. Njegov se znojni kaiprst poigravao okidaem samarice to mu je leala u krilu. Zacvilio je od straha da e ostati sam. Ne bi znao to treba initi ako se Carl ne vrati. Ne bi znao kako prijei granicu i posve sam nai slatke meksike pie. Zurio je u toku na obzoru gdje je zadnji put vidio Carla, elei da se ponovno pojavi. Sisao je donju usnu i grickao unutranju stranu obraza. Opet je obrisao znoj sa ela. Pogledao je preko ramena kroz stranji prozor. Ono to je vidio, izmamilo mu je zvuk izrazite uznemirenosti. Vidio je automobil koji usporava i zaustavlja se kraj njega.

45. poglavlje

Kako je sve drukije nakon dvadeset etiri sata, mislio je Emory Lomax. Juer je brojio duge sate do kraja radnoga dana kad e se moi povui i lizati rane to mu ih je nanio ovjek po imenu Jack koji ga je napao u uredu. Podvukao je rep i otiao kui, gdje je popio nekoliko aspirina da bi suzbio glavobolju izazvanu pivom za ruak. Naalost, kasnije je popio nekoliko aica viskija i ponovno ga je poela boljeti glava. Nije dobro podnosio alkohol; nalio se od viskija. Zatim je udarila oluja. inilo mu se da svaka munja i svaki prasak groma ciljaju u sredite njegove lubanje, a njihova jedina svrha je pogorati njegovo stanje. Ali osim to mu se glavobolja pojaala, oluja je veoma malo djelovala na njega. Nije znao kad je olujni vjetar istrgnuo kure na njegovim prozorima i otkotrljao metalne kante za smee niz ulicu. Nije bio svjestan da je obilna kia poplavila njegovu garau do osovine kotaa jaguara. Nita nije znao o tornadu sve dok ga jutros radio-budilica nije probudila s vijestima.

432

Sandra Brown

Tajne prolosti

433

Dok je oluja unitavala njegovu zajednicu, on si opijao, uglavnom se utapajui u samosaaljenju, kal kad se preznojavajui od straha da e ga unititi njl gove makinacije, neprestano pun bijesa zbog uvredi Kauboja Jacka. Sada, dok je u klimatiziranoj udobnosti jurio cestom to je vodila do Corbettova ranca, po tko zna koji put pitao se to, dovraga, taj tip misli, tko je on kad onako svisoka razgovara s njim. Nepozvan je uao u njegov ured. Prijetio mu je ozljedama. Stavio mu je no pol grlo, nita manje! Isuse, kakva drskost. Kad je rije o poloaju u drutvu, taj Jack nije ak ni na popisu. Razmeui se svojim vrstim tijelom i| licem ovjeka s reklame za Marlboro, tip je suvre mena verzija skitnice u sedlu, vic, nitkov koji u depu nema ni novia. Nije mogao shvatiti zato mu je dopustio da ga zastrai na vlastitom terenu. Jasno, napad je bio neoekivan. ekao je u zasjedi i zaskoio ga. To je sigurno jedan od razloga zato se onako sramotno brzo predao. Drugi je razlog bio taj to je upravo zavrio neugodan sastanak s Connaughtom i njegovim drutvom, glaveinama kojima je davao nepromiljena obeanja to e ih biti teko ispuniti. Muila ga je i pomisao da bi se mogao zamjeriti Jesseu Garciji, ali Jack je tijekom razgovora priznao da je lagao, pa je moda sve bila la. Odakle bi Emory mogao znati jesu li se njih dvojica uope upoznali? Nikad nije uo da bi se Garcia okrenuo protiv nekog od svojih klijenata. Uz opasnost da bi naruio svoj poslovni ugled, inilo se malo vjerojatnim da bi sad poeo izdavati svoje muterije. ak ni zbog svete uspomene na strica postolara.

Sve su te okolnosti odgovorne za njegovu prestraeM< st i paniku pred Jackom. Ili injenica da je pio za 11 i jeme ruka, na to nije naviknut. Ili nepodnoljiva I urina juer poslije podne. Zakazivanje mozga. Bilo Ro. Sad je vano da je shvatio da je kauboj samo izveo tlobru predstavu. Najamni radnik Anne Corbett ljubomoran je na njega, pa se malo pravio vaan. Nita posebno. S druge strane, kupovina Corbettova imanja jest vana. Izmeu njega i ostvarivanja tog pothvata stoji samo nekoliko maco prijetnji od strane ovjeka koji nije dostojan oistiti njegove cipele. Emory se jutros probudio odvratno mamuran, ali mu je glava bila bistrija i znao je to mora uiniti. Osvajanje Anne Corbett ne smije se odgaati. Danas mora poeti, bez okolianja. Moda e i dalje biti hladna prema njemu, ali kad ga bolje upozna, popustit e. Bolje e ga upoznati jedino ako bude vie vremena provodila s njim. Upravo e tako postupati. Danas e je posjetiti samo iz uljudnosti. Ponudit e joj svoje usluge i, tijekom nekoliko narednih tjedana, pruati joj neograniene usluge, profesionalne i osobne. Kad postane ovisna o njegovoj velikodunosti i dobroti, doista e primijeniti sav svoj arm i dopustiti joj da misli da joj se udvara, ali samo dok posao ne bude sklopljen. Ne bi imao nita protiv isprobavanja robe, ali ni sluajno se ne bi opteretio gluhom enskom i njezinim deritem. Kauboj Jack ga je upozorio neka joj se ne pribliava. Ooo, ba se bojim - Emory ree raskonoj kontrolnoj ploi svojeg jaguara. to e tip uiniti? Pre-

434

Sandra Brown

Tajne prolosti

435

rezati mu grkljan? Premlatiti ga? Emory prezirno puhne kroz nos. Taktika zastraivanja. Sve se svodi samo na to, a Emory nee nasjesti. - Daj kauboju no opaka izgleda i on misli da je Jim jebeni Bowie - gunao je dok je pritiskao konicu. Malo dalje je uz cestu bio parkiran automobil. Koliko je Emory mogao vidjeti, unutra se nalazila samo jedna osoba, na sjedalu suvozaa. U tijelu nije imao niti jedne altruistine kosti, ali je bio politiar. Ponosio se injenicom da zna skupljati poene za sebe. Ako je neiji automobil u kvaru, a vlasnik je klijent banke koji bi kasnije rekao da je Emory proao kraj njega a da mu nije ponudio pomo, to bi bilo loe za odnose s javnou. Veoma loe, jer su njegovi odnosi s predsjednikom banke ve ionako napeti. No ako se bude prialo da je Emory pravi dobri Samaritanac, da se zaustavio radi nekoga komu je potrebna pomo, to bi mu donijelo veoma potrebne pozitivne poene. Namjestivi na lice ljubazan osmijeh, zaustavio se uz automobil. - Mogao si nazvati. Ezzy nikad nije uo da ora govori tako ledenim glasom. Bila je uzrujana, to je njemu, u trenutnom raspoloenju, bilo sasvim svejedno. Poelio joj je rei neka se nosi s time i spustiti slualicu. - Znao si da u se brinuti - prijekorno je rekla. - Jesam li? Primjedba ju je doista razljutila. Uzrujano je uzdahnula. - Nisam nazvala da bih se svaala s tobom, Ezzy. ak i ovdje sluamo vijesti o noanjim olujama u istonom Teksasu. Na televiziji su rekli daje tornado praktiki sravnio Blewer sa zemljom. Ve satima zovem i tek sam

s;iila dobila vezu. Kad se nisi javio na kuni telefon... pa, tavi se na moje mjesto. Zar se ti ne bi zabrinuo kad ti e ja ne bih javljala? Zamiljala sam svakojake uase. - Juer uveer je nazvao erif i pitao elim li pomoi u tekoj situaciji. - A ti si sve ostavio i odmah pojurio onamo. Njezin ga je sarkastini ton prikazivao poput patetinog ovjeka koji je izgubio sav ponos i samopotovanje, k koji bi objeruke prihvatio svaku priliku da se dokae. Da, jesam - rekao je. - Bio je dobar osjeaj znati da te netko treba i eli. Bilo tko. Nije bio njegov obiaj da pokuava stjecati poene u svai s orom, ali dovraga, jedva je preivio divljanje tornada. tovie, cijelu je no proveo na nogama, ispijajui lou kavu i hranei se onim stvarima iz automata, pratei policijski radio i aljui mlae, snanije zamjenike da obavljaju ono za to je on bio previe star. Centrala. Kad se javio na dunost, dali su mu taj zadatak. Nije tragao i spaavao. Nije kontrolirao poplavu. Nije dobio nikakav muki zadatak. Bio je dobar jedino za neto to je i neka starica mogla obavljati. Trebao im je samo netko za primanje i slanje poruka, a jedini uvjet bio je taj da mu tijelo mora biti toplo. Taj su zadatak dodijelili veteranu u policijskom poslu, ovjeku s pedeset godina iskustva. Najgore je bilo to im nije rekao neka se jebu i otiao odande. Prihvatio je zadatak. Kad je ranije danas poeo funkcionirati telefon, doivio je jo jedno ponienje. Smjestili su ga za stol da se javlja na pozive mjetana i daje im potrebne upute. Prema njegovu miljenju, imao je pravo biti pomalo mrzovoljan, osobito sa enom koja ga je odluila napustiti. Pitala je: - Kad si zadnji put jeo?

436

Sandra Brown

Tajne prolosti

437

Ne optereuj se time. Lucy vodi rauna o mojoj pre hrani. - Lucy iz Busy Bee? - Poznaje li neku drugu Lucy? - Samo sam pitala. - Da, Lucy iz Busy Bee - naglasio je. - Sve obroke uzimam ondje. To ju je dotuklo. Dugo je utjela, a Ezzy je uivao u tome. Neka se pita, mislio je. Na koncu je rekla: - Iako si ugodan otprilike kao ir nj stranjici, laknulo mi je kad znam da si dobro. Nije mu ba bilo dobro, ali nita nije rekao. Nema smisla spominjati joj vorugu na sljepoonici. Nije mrtav, tee ozlijeen, niti uhvaen ispod grede u sruenoj zgradi, a ona je mislila na takve stvari. - Kako je kua prola? Je li oteena? - Nisam bio kod kue da bih vidio. - Pokuao je zvuiti ravnoduno. - U cijelom okrugu nema struje. Ovdje u uredu imamo generatore. Ekipe rade bez prestanka, ali sredite gradia je najgore prolo, a ondje su svi transformatori. Treba odati priznanje telefonskoj kompaniji jer je ovako brzo uspostavila veze. Sto me navodi da ti kaem da telefoni zvone bez prestanka. Moram prekinuti, ora. - Onda dobro, pa... Siguran si da si dobro? - Sasvim dobro. - Nazovi me kad bude imao vremena. Ignorirajui jad u njezinu glasu, kratko je rekao: - ut emo se - i prekinuo vezu. Ako je toliko zabrinuta za njega, moe sjesti u svoj buick i doi kui. im je spustio slualicu, telefon opet zazvoni. - erifov ured. - Da, ovaj, gospodine, imam gomilu zmija u dvoritu. Kad se voda potoka povukla, vidio sam ih kako gmiu
-

svuda naokolo. Moja je ena poludjela. Zmija je ugrizla jednog od naih pasa. Ezzy je iz pozadine uo lave pasa, vrisak ene i neprepoznatljivi zvuk udaranja. Postavio je rutinska pitanja i ovjekove odgovore zapisao u obrazac. Kad mu je dao adresu, u seoskom podruju, Ezzy je pitao: - Znai, proradio vam je telefon? - Ne, gospodine, nije. Uope ne daje nikakav ton. /ovem s mobitela. Ezzy je obeao da e to je mogue prije poslati zamjenika, ali je dodao da bi to moglo potrajati. Rekao je ovjeku neka budu oprezni dok ne stigne pomo, ali mu nije rekao da e vjerojatno jo tjednima ili mjesecima pronalaziti zmije u kui. Znao je da se takvo to dogaa nakon poplava. Sljedei je poziv bio od ovjeka koji se ljutio na svojeg susjeda. - Da je onu svoju jadnu ogradu bolje odravao, ne bi doletjela u moj bazen. Ezzy mu je savjetovao neka to rijei sa susjedom i ne zauzima telefonske linije takvim sitniavim, osobnim pritubama. Ve ionako razdraen ovjek nije dobro prihvatio taj prijekor. Kad je poeo psovati Ezzvja, on mu je spustio slualicu. Danas se jednostavno nije osjeao previe dobrohotnim. Njegova je razina tolerancije dosegla vrhunac prije nekoliko sati. Mogao bi nastradati svatko tko mu stane na ulj. Kad je telefon opet zazvonio, praktiki se izderao u slualicu. - erifov ured. -Tko je to? - Ezzy Hardge. Stanka. - Niste li vi otili u mirovinu? - Kako vam mogu pomoi, gospoo? - Nisam sigurna da moete. Zapravo, znam da svi ondje

438

Sandra Brovm

Tajne prolosti

439

imate pune ruke posla. Vjerojatno nisam ni trebala nazvati. Najvjerojatnije nije nita. - Imate li ime, gospoo? - Oprostite. Ja sam Ella Preslev. Iz banke. Tajnic Emorvja Lomaxa. teta za vas, pomislio je Ezzy. - Zar banka danas radi - Ne, gospodine. Nemamo struje i nekoliko je prozora razbijeno. Tek su nam uspostavili telefonsku vezu. Nek; su doli, znate, da pomognemo situaciju dovesti u red. - Je li banka opljakana ili to? - pitao je. - Ne, ne, nita tomu slino. Zovem jer je gospodin Lomax otiao prije dosta vremena, a predsjednik banke sazvao je hitan sastanak za etiri poslije podne. Nisam uspjela doprijeti do gospodina Lomaxa kako bih ga obavijestila o sastanku. Ezzvju je to zvualo poput jo jednog osobnog problema. Sto je ljudima danas? Zar je tornado svima u Okrugu Blewer isisao pamet? Polako je gubio ono malo strpljenja koliko mu je preostalo nakon Corina poziva. -Gospoo Preslev, ne vidim kakve - Ne bih vas uznemiravala, ali gospodin Lomax je uvijek u vezi. Uvijek. Uvijek mogu doprijeti do njega preko njegova mobitela ili dojavljivaa. Ali ne javlja se na mobitel i nije odgovorio na moje poruke. - Moda ih je iskljuio. - Ne bi to uinio. Zapravo me mui injenica da je krenuo na Corbettovo imanje. Gospoa Corbett, znate, ona gluha ena, pa, ona je klijent banke. Gospodin Lomax osobno vodi brigu o njezinu raunu. Zabrinuo se da moda nema struje ni telefona, pa mi je rekao da ide onamo provjeriti situaciju. Ezzy se nasmijeio naivnosti gospoe Preslev. Lomax je iskljuio svoj dojavljiva jer je s Annom Corbett i ne eli da ga itko uznemirava. Sjetivi se kako je neku veer izgle-

dala, Ezzy nije mogao rei da zamjera bankaru, premda nije mogao zamisliti da bi se dama poput nje mogla romantino zanimati za klipana kakav je Lomax. - Uskoro e se pojaviti -rekao je, ne zabrinjavajui se. -Ne bih se previe brinuo da sam na vaemu mjestu. - Ne bih ni ja da nije bilo onoga to se dogodilo juer poslije podne. Ezzy je priguio zijevanje i naslonio obraz na aku. ak je zatvorio oi. - to se dogodilo juer poslije podne? - U banku je doao neki ovjek i elio vidjeti gospodina Lomaxa. Kad sam mu rekla da se jo nije vratio s ruka, rekao mi je da e priekati i proao kraj mene u privatni ured gospodina Lomaxa. - Koji ovjek? - On i gospodin Lomax tvrdili su da su stari prijatelji s fakulteta, ali jedna mije blagajnica kasnije rekla, dok smo bile na pauzi za kavu, da on sigurno nije lan bratstva gospodina Lomaxa. Rekla je da radi kao najamni radnik na rancu obitelji Corbett i vjerojatno nikad nije ni bio na fakultetu. Ezzy je otvorio oi. Spustio je aku i pomaknuo se naprijed tako da su mu oba lakta poivala na stolu. Slobodnom je rukom masirao elo. Ovo postaje sve zanimljivije. - Zato bi dva odrasla mukarca lagala i predstavila ga kao lana bratstva s fakulteta? - Jo je udnije, erife. Mislim da uope nisu nikakvi prijatelji. Kroz vrata su dopirali ljutiti glasovi, kao da se svaaju. Bez obzira koliko su me pokuavali uvjeriti da je rije o psini, ono s noem - Noem? - Zar vam jo nisam spomenula taj dio? - Ne, ne, niste. - Ezzy zgrabi notes i olovku. - No doista bih elio da mi sad kaete.

440

Sandra Brown

Tajne prolosti 441

46. poglavlje

Ezzy je prezirao Emoryja Lomaxa. Prokleto je glupo uope razmiljati o toj lasici, a kamoli mu posvetiti sat vremena. Toliko e mu trebati da se odveze do Corbettova ranca i natrag. Petnaest minuta nakon odlaska iz erif ova ureda jo uvijek se pitao treba li se vratiti u gradi. Oi su ga pekle od pomanjkanja sna. Unato onome to je rekao ori, bio je tako gladan da mu se eludac zalijepio za lea. Razmiljajui o tome, posljednje to je pojeo, a nije bilo zamotano u celofan, bio je komad pite to mu ga je juer poslije podne dala Lucy. Izmeu lopatica je osjeao gorui bol, izazvan injenicom da je cijelu no proveo sagnut nad pisaim stolom, biljeei rute za zamjenike koji su nazivali i javljali da su se izgubili dok su pokuavali pronai vozae ili druge graane u jednako opasnim okolnostima. Tako je dugo sjedio da su mu se zglobovi ukoili, a artritis ga je ubijao. Od previe kave u ustima mu je ostao zadah koji bi i devu oborio na koljena. Hitno mu je trebalo brijanje i tuiranje.

Sve u svemu, uasno se osjeao. Zacijelo je tako i izgledao, jer mu je erif Foster naredio neka uzme odmor od dva sata. Trebao bi se obratiti psihijatru kad pola tog vremena trati na provjeravanje to je s Emorvjem Lomaxom. Dobro da ora ne zna da je opet krenuo u lov na maglu, samo na temelju svojeg instinkta. Dobro bi ga izgrdila. Nije zaobilazio smee to ga je oluja za sobom ostavila i jurio prema rancu samo radi Lomaxove dobrobiti, vie ga je vodila znatielja o najamnom radniku. Delravev pomonik zasigurno gaji snane osjeaje antipatije spram Lomaxa kad je na njega nasrnuo noem. Ili je takve emocije u ovjeku izazvala Anna Corbett? Je li ovdje rije o obinoj staromodnoj ljubomori? Ako jest, ljubavna se veza doista brzo razvila. Iako ljubav zna tako djelovati. Pogledaj njega i oru. Da, pogledaj mene i oru. Namjerno je njihov telefonski razgovor okonao kiselim tonom. Sad ga je zbog toga pekla savjest. Odbacio je njezinu zabrinutost iz istog inata. Trebao bi je nazvati i ispriati se. Nazvat e je kad se vrati u gradi. im se vrati. Vrativi se u mislima na trenutni problem, sjetio se onoga dana u Dairy Queenu kad ga je Delray upoznao sa svojim novim radnikom. Ezzvju se nije inio poput pretjerano srdanog, brbljavog ovjeka. Ali nije se doimao niti poput osobe usijane glave. Naravno, Emory Lomax mogao bi staviti na kunju strpljenje sveca. Kao onom prigodom kad je uletio u erifov ured, zahtijevajui da Ezzy uini neto po pitanju ptica koje su se praznile na njegov engleski automobil dok je bio parkiran na parkiralitu rezerviranom za zaposlenike banke.

Ezzy je sasluao svaku grozniavu rije tirade, a kad

442

Sandra Brown

Tajne prolosti

443

je Emoryju konano ponestalo daha, mirno je pitani smatra li Lomax doista da bi erifov ured mogaoj neto uiniti po pitanju zahodskih navika vrabaca.| Lomax je bijesno otiao, a svi u uredu previjali su m od smijeha. Stoga ni po emu nije neobino da se Lomax IH svia novom ovjeku u gradiu. Malo se komu svidi Mnogi od onih koji su Lomaxu podnijeli molbu m zajam, vjerojatno bi ga s uitkom ubili. Razlika 1 bila u tome da nitko od onih za koje je Ezzy znao da im se Lomax zamjerio nisu reagirali tako kao taj ovjek. No ako je Lomax osjeao da mu je ivot doista u opasnosti, zato napad nije prijavio policiji? Nije bild nikakve prijave. Ezzy je provjerio. Moda je incidenti ipak bio ala izmeu prijatelja s fakulteta, a tajnica je sve pogreno shvatila. Meutim, bez obzira kako e se situacija rasplesti, ljudi ne smiju noevima prijetiti jedni drugima. To je opasno, ak i u ali. Zato je vozio prema rancu obitelji Corbett. Ako je Lomax posjetio Annu Corbett i naletio na najamnog radnika dok je bio ondje, te ako je jedan od njih ili su obojica zaljubljena u nju, postoje svi uvjeti za zapaljivu situaciju. I prokletstvo, instinkt mu doista govori da tu im jo neega. Moda je lud, star, privida mu se, mod je budala, ali ima pedeset godina iskustva u tim stvarima, a neto ovdje ne tima. U najmanju ruku treba provjeriti. Kad se sino pojavio u uredu, Foster mu je, uur bano i izmueno, rekao: - Smatrajte se proglaeni" za zamjenika. - Legalno, Ezzy postupa kao slubena osoba, premda nije vjerovao da bi mu Foster odobri istragu o nestaloj osobi. Ali ono to Foster ne znaj

mu koditi. Osim toga, jo uvijek ima pune ruke posla oko posljedica oluje, pa zato ga gnjaviti neim tako beznaajnim? Bez obzira na sve fizike patnje, dobro se osjeao ponovno za volanom slubenog vozila. Nije mogao u/eti lincoln jer ga je netko zatvorio na parkiralitu. Kad je pitao smije li uzeti slubeno vozilo dok je na pauzi, zamjenik koji je primao telefonske pozive umjesto njega, samo mu je mahnuo i dobacio kljueve. Automobil mu se inio udobnim i poznatim poput starog kunog ogrtaa od flanela to ga je, na Corin uas, desetak puta spasio iz vree namijenjene Cari-tasu. Prilika da ponovno vozi erifovo vozilo dovoljan je razlog da poe na ovaj zadatak. Bolje da uini neto po pitanju poziva Elle Presley nego da nakratko zadri-jema, nakon ega bi bio jo mrzovoljniji, ili poe provjeriti tete na kui koje ionako ne bi znao popraviti, ili se mui razmiljanjem o nejasnom tragu u sluaju McCorkle to mu ga je ostavio ovjek na samrti. ora bi ga i zbog toga dobro izgrdila. Myron je bio na rubu suza. Carl se jo uvijek nije vratio, a on se sve vie bojao. Takoer se bojao da je uinio neto loe. Carl mu je rekao neka ubije svakoga tko se priblii automobilu. No pustio je ovjeka u automobilu da proe kraj njega i nije ga ubio. Automobil je usporio kad je stigao do vozaevih vrata. ovjek se nagnuo naprijed i pogledao ga. Zatim je ubrzao i urno se udaljio, prije nego je Myron imao prilike pucati. Obuzimala ga je panika od pomisli da e Carl to saznati. Ali jo je vie paniario pri pomisli da se Carl nee vratiti po njega, te da e biti sam i nee

444

Sandra Brown

Tajne prolosti

445

znati to uiniti kad se spusti mrak. Vie bi volio dl Carl vie na njega i govori mu da je retardiran nej da ga ostavi. Razmiljao je o tome da sjedne za volan i vozi u smjeru u kojem je Carl otiao. Mogao bi potrai! Carla. Ali nije znao put. to ako ga ne uspije nai.' Sto ako se Carl vrati, a on ne bude ovdje? Onda bi se Carl zaista razbjesnio na njega jer ga nije posluao. Zato je nastavio sjediti, preznojavati se i uvati novac. Ali sljedei put netko naie, pucat e. Onda se Carl nee toliko ljutiti ako sazna za onoga u kojega nije pucao. Nakon to je donio tu odluku, Myron nije zadrhtao od straha i tjeskobe kad je opazio automobil kako mu se pribliava. Vidio ga je u vanjskom retrovizoru. Nije se okrenuo i pogledao ga, ve je gledao ravno naprijed. Bilo mu je drago da se zaustavio jer je elio nekoga ubiti, da se Carl moe ponositi njime. To je bio policijski automobil. Bijele boje s plavim slovima sa strane. Preko krova je imao bljetavu osvijetljenu ipku. Svjetla nisu bila upaljena, ali automobil sa slovima na bokovima i svjetlima na krovu predstavlja neprijatelja. Carl je najvie od svega mrzio drotove. Bit e osobito zadovoljan njime ako ubije drota. Voza je otvorio vrata i iziao. - Hej, prijatelju, imate problema s automobilom? Myron ga je promatrao u retrovizoru dok je hodao du vozaeve strane. Kad se pribliio, Myron je uo njegove korake na ljunku. Prst mu je bio znojan, ali ga je stisnuo oko okidaa. - Treba li vam pomo?

Kad se policajac sagnuo i nasmijeio mu se kroz otvoreni prozor, podigao je samaricu i opalio. Emory Lomax je iz depa na prsima izvadio sprej za usta i poboljao svoj dah mirisom peperminta. Provjerio je svoj izgled u retrovizoru, te mu je laknulo kad K vidio da se ne vidi koliko se maloas prestravio. Usporio je kako bi ponudio pomo ovjeku iz automobila u kvaru, ali kad je stigao u ravninu s njim, prestraio se kao nikad u ivotu. Oi koje su zurile u njega bile su bezbojne, ali obrubljene ruiastim. Nalazile su se na beskrvnom licu okruenom kosom koja je podsjeala na periku iz Noi vjetica. Nikad ranije nije takvo to vidio, pa je pobjegao glavom bez obzira. Toliko o dobrim namjerama i odnosima s javnou. ak i daje nakaza klijent banke, premda nije vjerovao da jest; tko bi mogao zaboraviti takvo lice; nije kanio stati. Dodavi gasa, pourio je odande i nije usporavao sve dok nije stigao do kapije Corbettova ranca. Prije nego je iziao iz automobila, zagladio je kosu i uvjebavao osmijeh u retrovizoru. Mjesto se doimalo neprirodno tihim. Nikoga nije bilo u blizini. Dok se penjao stubama do trijema, Emory se naljutio kad je vidio da je imovina oteena u oluji, osobito staja. No inilo se da je kua dobro prola, uz izuzetak razbijenog prozora s prednje strane. Ba je kanio pozvoniti na ulaznim vratima kad se sjetio da vjerojatno nema struje. Tri je puta otro pokucao na dovratak. Vrata je odmah otvorio ba onaj ovjek koji se trenutno nalazi na vrhu njegova popisa nepoeljnih. Jack neljubazno ree: - to radi ovdje, Lomaxe? - Premda se to tebe ne tie, ali doao sam posjetiti gospou Corbett. Hoe li je, molim te, pozvati? - Nije dostupna.

446

Sandra Brown

Tajne prolosti

447

- to to znai, 'nije dostupna'? - Znai da nije dostupna. Rei u joj da si svratio. ovjekova ga je drskost izluivala. Nije imao ak ni toliko pristojnosti da ga pogleda u oi. Zapravo je gledai iza njega, pogledom hitro prelazei s jednoga kraja dvori ta na drugi. - Vidimo se. Pokuao je zatvoriti vrata, ali je Emory koraknuo na prijed i rukom ih zaustavio. - Gledaj, Jack - snishodljivo je rekao. - Zahtijevam da pozove gospou Corbett. - Trenutno te ne moe primiti. U svakom sluaju, oni to ak niti ne eli. Emory razmetljivo ree: - Kako ti zna to ona eli ili ne eli? Ne bi li ona trebala rei eli li me primiti ili ne? - Ja ti govorim umjesto nje. Sad odlazi. Najamni ga je radnik tjerao kao da je pas lutalica. Emory to nije kanio trpjeti. - Tko si ti, dovraga, da tako sa mnom razgovara? - Gledaj, Lomaxe, jednom emo se nai na pivu, a ja u ti navesti sve razloge iz kojih mislim da si magarac. Ali ne govorim ti zato da ode. Govorim ti da ode jer je to naj bolje za tebe. -Ma nemoj? - Vjeruj mi. - Pa, ne vjerujem ti. Za tebe je najbolje da odem. - Dobro. Ali i gospoa Corbett to eli. - 'Gospoa Corbett' - prezirno e Lomax. - Kako pristojno. I kako lano. Svi u gradii znaju kakve joj usluge prua. Nastavio si ondje gdje je stari stao, je li? Jeste li barem promijenili plahte nakon njegove smrti, ili si odmah uskoio i - Umukni. - Ili to? - Samo idi. - Ne prije nego kaem gospoi Corbett da joj je pamet-

je da pone biti ljubazna prema meni, ako eli da ja luem ljubazan prema njoj. -Pokuao je gurnuti ovjeka u siranu, ali mu to nije dopustio. - Idem unutra. Ne mogu te pustiti unutra. - Preko tebe, oko tebe ili kroz tebe, ali ja ulazim. I morvju je bilo ve dosta toga da ga poniavaju Anna ('orbett i njezin radnik. Ne moe dopustiti da ga tako vri jeaju, bez ikakvih posljedica. Ako je pala tako nisko da spava s tim kaubojem, onda ne zasluuje da se s njom postupa u rukavicama. Od ovog trenutka sve e se promijeniti. Vie nee biti ljubazan. Silovito e uzvratiti udarac. Trait e otplaivanje zajma, preuzeti njezino imanje, predati ga Connaughtu i postati korporacijski junak. Nauit e on gluhu ensku to znai njega odbiti! Ali to joj je elio osobno rei, dok je jo bijesan i ovako odluan. Potrudit e se da ga dobro razumije, bez obzira na injenicu da je gluha. Ali najprije mora proi kraj ovoga tipa. Emory ga je ponovno pokuao gurnuti s puta, ali se ovjek nije maknuo, pa su se poeli primitivno naguravati. - Neu dopustiti da me otjera najamni radnik - pre zirno je dahtao Emory. Svom ga je snagom gurnuo u prsa i uivao kad je vidio kako je problijedio od bola. Zateturao je unatrag u predsoblje. Iskoristivi priliku, Emory je uletio za njim. Zbunjeno je stao. Anna je kleala na podu. Mali je bio priljubljen uza zid, a pitolj mu je bio prislonjen na glavu. ovjek s pitoljem Pitoljem?

448

Sandra Brown

ra/ne prolosti 449

47. poglavlje

David je bio prestravljen. Vidio je kako je ovjek ubijen metar ili dva od njega. Plakao je, a zasigurno je to inio jako glasno jer ga je Carl zgrabio za rame i snano prodrmao. - Prestani urlikati, mali. ujeS me? Umukni. Anna je ispruila ruke, a Carl ga je gurnuo prem njoj, rekavi: - Natjeraj tog prokletog klinca da umu kne. Nije znala to joj je Carl spremao kad ju je gurnu na koljena, jer se ba u tom trenutku pojavio Lomax. Jack joj je bio okrenut leima, pa nije mogla vidjeti to je govorio, ali je po nainu na koji je stajao n poluotvorenim vratima vidjela da je pokuao zatitit Lomaxa, vjerojatno ga nagovarajui da ode. ovjek arogancija nije dopustila da se povue. Lomax je ule tio unutra; Carl ga je odmah ubio. David se grevito priljubio uz nju, a njegovo su malo tijelo potresali jecaji. Jack je stavio kaiprst na usne, zamolivi Davida da bude tih. David je kimnuo i dao sve od sebe, ali su ga jecaji i dalje potresali. Kako se brzo mogu promijeniti prioriteti u ivotu, mislila je Anna. Otkako se David rodio, strepjela je od problema to bi ih njezin nedostatak mogao stva-

rati djeaku. Te su brige sad izgledale besmisleno. Ako njihovi ivoti budu poteeni, ako im bude doputeno da ive dalje, kakve veze zapravo ima to to ona ne moe uti? Svim je srcem eljela da moe sat vratiti unatrag. Prije samo nekoliko minuta uope ih nije brinula budunost. Sad im prijeti opasnost od skore smrti. Zato se to dogodilo sada, ba kad su ona i Jack nali jedno drugo? Jack. Trpi uasne bolove. Sigurno mu se slomilo rebro kad je tresnuo u zid. Stalno se drao za to mjesto, a lice mu je bilo posve bijelo. Vidjela je da mu svaki udisaj izaziva strahovite bolove. Usne su mu bile napete i neprirodno su se micale, premda je mogla shvatiti sve to je govorio. Shvatila je da nastoji razgovijetno govoriti kako bi ona mogla pratiti njegov dijalog s Carlom. Takoer je vidjela kad je znakovima pokazao rije no i sjetila se, kako se oito i on sjetio, da se no jo uvijek nalazi u Davidovoj naprtnjai. Nakon to je njime obiljeavao stabla, David je pitao moe li ga neko vrijeme zadrati, a Jack je pristao, ali pod uvjetom da ga dri u koricama i nosi u naprtnjai. Ondje je ostao, u djejoj naprtnjai sa slikama tokastih psia. Ali kako e ga dohvatiti a da Carl to ne vidi? David je zacijelo ispustio naprtnjau kad ga je Carl zgrabio im je uao u kuu. Zajedno s njezinim fotografskim priborom i koarom za hranu naprtnjaa je gurnuta u kut. Carl je stajao izmeu svega toga i Jacka.

Ona je blie naprtnjai, ali nema nimalo vee izglede da e se dokopati noa nego Jack. Kad bi samo pokuao, Carl bi ga ubio. Uope nije sumnjala u to.

450

Sandra Brown

Tajne prolosti

451

Naoko ravnoduan zbog injenice da je upravo ubio ovjeka, Carl je okrvavljeno tijelo gurnuo vrhom cipele. - Tko je on? - Emory Lomax se ispruio n.i podu, oima koje nita nisu vidjele zurio je u strop a na licu mu je jo uvijek lebdio izraz uenja. - Mrtav je - ree Jack. - Kakve veze ima tko je on bio? - Nikakve, valjda. - Namrgoeno je pogledao Jacka. - Sjea se kad sam te upozorio da mi ne smije lagati? -Pa? - Pa, ovaj mrtvac je bio iskreniji kad je govorio o prirodi tvojeg odnosa s mojom ogoricom. Anna je znakovima rekla: - Ne zovi me tako, kujin sine. - Opa, opa. to je to bilo? - Nasmijao se i pomicao prste, oponaajui znakovni jezik. - Sto je rekla? - Ne znam itati znakove - ree mu Jack. Carl je izgledao sumnjiavo, ali je samo slegnuo ramenima. - Nije vano. Po izrazu njezina lica mogu pogoditi to je rekla. Mrzila je to to se inilo da mu je ona tako smijena. Mrzila je to ju je oponaao kao to su inila okrutna djeca dok je pohaala kolu. No rei mu neto u tom smislu znakovnim jezikom samo bi mu dalo jo povoda da je ismijava. Rano je nauila ignorirati ljude koji su previe glupi i bezosjeajni da bi shvatili da samo sebe poniavaju kad se njoj rugaju. Opet je govorio Jacku. - Lagao si da bi zatitio enu i dijete. Slatko. Ba slatko. - Sa mnom moe uiniti to god eli - ree mu Jack. - Neu se ak ni boriti ako njih pusti. - Ne! - Anna je skoila na noge i koraknula prema Jacku. Carl ju je zgrabio za ruku i naglo okrenuo.

- Dakle, kamo si ti krenula? Ako tako silno eli biti blizu mukarca, ja sam ovdje. - Povukao ju je uza se. Nije ustuknula, ve je samo nabusito zurila u njega. - Sto je tako posebno u tebi, hmm? Jedan mukarac spreman je razvaliti ulazna vrata, drugi je voljan umrijeti za tebe. Sigurno se tjera, to ja mislim. Siri oko sebe miris, a oni dau za tobom. Zagledao joj se u oi. - Razumije li to govorim? Ti si jedna od onih... kako ih ono zovu? itai s usana? Zna li itati s usana, duice? Ledeno ga je gledala. - Kladim se da e ovo sasvim dobro razumjeti. Preao joj je rukom preko dojki, a zatim je spustio ruku do njezinih bedara i pokuao je zgrabiti izmeu nogu. Refleksno je stisnula noge i udarila ga po rukama, a to ga je samo nasmijalo. Njegov je bezglasni smijeh izgledao opsceno. Osjeala je njegov dah na svojem licu, ali mu nije priutila zadovoljstvo time da s gnuanjem okrene glavu, ak ni kad je podigao prste do nosa i pomirisao ih. Pohotno je namignuo. - Zgodno. Nije ula da se Jack pribliava, ali ga je osjetila trenutak prije nego se zaletio u Carla, a on ga je drkom revolvera tresnuo po sljepoonici. Jack se sruio. unula je kraj njega. Udarac je na njegovoj glavi za sobom ostavio posjekotinu dugaku pet centimetara. Ve je obilno krvarila. David je ponovno poeo plakati. Usprkos vlastitim bolovima Jack je uhvatio Davida i pokuao ga smiriti. No premda je govorio Davidu i milovao ga po glavi, gledao je nju. Njegov je osmijeh istodobno bio krajnje njean i veoma tuan. Bilo je kao da se cijeli Jackov ivot sveo na ovaj trenutak,

452

Sandra Brown

Tajne prolosti

453

kao da se pomirio s injenicom da su ovo njegovi posljednji trenuci na ovom svijetu, te da nije bolje od onoga to je oekivao. Srce ju je boljelo od osmijeha koji je govorio o uzaludnosti svega. Poeljela je da mu moe rei da e sve biti u redu. Poeljela je vjerovati da e sve biti u redu. Umjesto toga stavila je prste uz njegove usne i on je ustima oblikovao volim te, kao i tog jutra, a inilo se da je to bilo u nekom drugom ivotu. Carl je odgurnuo njezinu ruku od Jacka i grubo je povukao na noge. - ao mi je da moram prekinuti taj dirljivi prizor, doista. Ali doao sam ovamo samo s jednim ciljem, a to je da se osvetim svojem starom ouhu. - Zakasnio si - ree Jack. - Da ubijem njega, da. Ali to ne znai da se ne mogu osvetiti. Budui da ne mogu srediti Delrava, izgleda da u se morati zadovoljiti onima koje je osta vio za sobom. - Ako si doao ovamo ubiti nas, zato to ve nisi uinio? - Zar ti se toliko uri umrijeti, najamni radnice? - Samo me zanima. Carl slegne ramenima. - Poteno, ini mi se. Zapravo, ne elim pokvariti uitak. Ovaj sam dan ekao vie od dvadeset jebenih godina u zatvoru. elim to dulje uivati, kao i sa Cecilom. Zavrijedio je sporu, bolnu smrt jer je bio takva prokleta kukavica, a to je i dobio. Velika je teta to nisam mogao ubiti i Delrava. Rado bih ga natjerao da pati zbog svih onih godina to sam ih proveo u zatvoru, zbog njega. Dobra je vijest da je mrtav. Uperio je oruje u Jacka. - Loa je vijest da-

- Loa je vijest da se ini da je tvoj partner imao nekih problema. Jack je glavom pokazao prema ulaznim vratima, a Anna je pogledala onamo istodobno kad i Carl. Blijedi se mukarac smijeio kroz krv koja mu je tekla niz lice. - Hej, Carl. - Isuse Kriste, Mvrone! Carl je zgrabio Mvronovu krvavu koulju i povukao ga preko praga. Pogledao je van, ali je vidio samo stari naranasti kamionet i bljetavi jaguar, zacijelo vlasnitvo mrtvaca. - Gdje je auto, Mvrone? - vrisnuo je. - Auto? Carl je tresnuo vratima i okomio se na Mvrona. to se dogodilo? Zato si ostavio auto? Gdje je novac? Mvronu je s lica nestalo idiotsko cerenje. - Novac? - Novac iz banke, Mvrone. Isuse! Na to si mislio kad si tako otiao i ostavio ga? Myron je uzrujano preao rukavom preko lica, razmazujui krv i znoj. - Pucao sam u ovjeka kako si mi rekao. Carl ga je poelio ubiti. Potreba da ga ubije pulsirala mu je ilama. Zamiljao je kako obavija ruke oko Mvronova dugaka vrata i stie ga sve dok mu one udne oi ne iskoe iz duplji. Vidio je sebe kako mu neprestano iznova puca u lice, sve dok se taj glupavi izraz ne pretvori u ruiastu kau, a runoa u prah. Ali Myron mu treba iv, sve dok ne bude siguran za novac. Nekoliko je puta duboko udahnuo. Napokon je nestao osjeaj da e mu se krvne ile u glavi rasprsnuti. Mirnijim je tonom pitao: - Gdje je novac, Mvrone? to si uinio s njim?

454

Sandra Brown

Tajne prolosti

455

- Jo je u prtljaniku. - Gdje je automobil? - Zna gdje je, Carl. - Ondje gdje sam ga ostavio? -Je. - Gdje ti je oruje? Myron ga je samo tupo gledao. - Tvoje oruje, tvoje oruje! - izdere se Carl. Myron je bio na rubu suza. - Valjda sam ga ostavio. Carla je ponovno obuzeo gotovo nesavladivi poriv da ga ubije golim rukama. Sve oruje to su ga imali, osim revolvera, ostavio je kod Mvrona, ne elei da ga optereuje u sluaju da neki radoznali voza stane i ponudi mu prijevoz. ak se i njegov runo izraeni no nalazi ispod sjedala u automobilu. Ostao mu je samo jedan bijedni revolver i nekoliko metaka, a za sve je Myron kriv. Drhtei od bijesa, uspio se smiriti tek toliko da pita to se dogodilo. - Ispriaj mi to se dogodilo, Mvrone. Myron se ponovno nasmijeio. - Pucao sam u - Kojeg ovjeka? - Drota. Posve se pribliio autu. Rekao si mi nek ubijem svakoga tko se priblii autu. - Izvrsno, Mvrone. - Raznio sam mu glavu samaricom. Klinac je poeo cviljeti, a to ga je ivciralo i odvlailo mu pozornost. Carl ga je elio prestraiti kako bi umuknuo, ali je najprije htio saznati kako je Myron zadobio ono to je izgledalo poput rane od metka na ramenu, te jo jednu dugaku otvorenu ranu iznad desnog uha. No ako bude vrio pritisak na Mvrona, samo e ga jo vie smutiti, a sam Bog zna da mu to nimalo nee koristiti. - Tko je pucao u tebe, Mvrone?

- Drot. - Onaj kojega si ubio? - Drugi. Carl proguta slinu. - Bila su dvojica? - Da, Carl. Jedan je ostao u autu. Kad sam pucao u prvoga, onaj iz auta je iziao i poeo pucati u mene. -Okrenuo je glavu i pogledao ranu na ramenu. - Jako me boli. - Kasnije emo se pobrinuti za to. to je bilo s drugim policajcem? Je li i on mrtav? - Valjda. Pucao sam u njega. - Pucao si u njega, ali ne zna je li mrtav? Nisi provjerio? Otiao si i nisi siguran jesu li obojica mrtva? Myronovo se lice trzalo od neodlunosti. - Vritao je. - Vritao je - ree Carl, zavue ruke u kosu i duboko udahne. - A ti si ostavio novac. - Prestraio sam se, Carl. Ruka me boli. Doao sam po tebe. ao mi je to sam zaboravio novac. Ljuti se na mene, Carl? - Umukni! - vikne Carl. - Samo umukni, dovraga, i pusti me da mislim! Ovo je ozbiljno. to bi trebao uiniti? Mogao bi zaboraviti na osvetu, odmah otii i vratiti se do automobila, novca, kljua za svoju budunost. Ali to ako je netko naiao i pronaao ubijene policajce? Ili samo jednog policajca. Jedan je moda jo uvijek iv. Budui da ima samo jedan revolver, ako doe do bilo kakve pucnjave, mogao bi poginuti ili opet zavriti u zatvoru. Ne dolazi u obzir. Osim toga, nije bio siguran da bi ga Myron posluao i ovdje mu uvao lea dok on ne umakne. Myron je potpuni idiot. im Carl otie, taj tip, taj najamni radnik, tko god on bio, bez problema e srediti Mvrona.

456

Sandra Brown

Tajne prolosti

457

Tip je lukav. Cecil je rekao da posjeduje otrinu, a u tome se slagao sa svojim bratom. Zaas bi uspio nadmudriti Mvrona. Zatim bi krenuo za Carlom, pozvao policiju ili na neki drugi nain sjebao njegov plan. Ako sve njih ovdje ubiju, on i Myron bi se zajedno mogli vratiti do automobila, ali ne moe znati to ih ondje oekuje, a samo je jedan od njih dvojice naoruan. Osim toga, ako sve njih pobiju, nee imati taoca za pregovore. Kriste, to da uini? Morao je razmisliti. Morao je zadrati bistru glavu i stvoriti plan. U tome je oduvijek bio dobar, stvaranju planova. Planiranje. Ali jo nikad nije bio u veoj gabuli. Moda bi Cecil imao neku ideju. Ali Cecil je mrtav. Ubio ga je. Bolje da ne razmilja o tome jer ga samo smuuje. Ali tko bi, dovraga, uope mogao neto smisliti dok se taj klinac tako dere? To je dovoljno da izludi ovjeka. Naglo se i bijesno okrenuo, uperivi pitolj u uplakano dijete. - Policajac ranjen! Ezzy je bio tako izgubljen u mislima da u poetku uope nije registrirao mahnite rijei to su dopirale iz policijskog radija. Kad jest, naglo se uspravio na sjedalu i pojaao ton. - Policajac ranjen! Ezzy je posegnuo za odailjaem. - Ovdje BC-etiri. Tko je to? Okrug se prije nekoliko godina poeo koristiti UHF primopredajnicima. Premda se sustav jo uvijek koristio, uglavnom se komuniciralo glasovima. Jedinice su se identificirale nizovima slova i brojeva.

Ezzy je umjesto odgovora dobio samo tiho stenjanje, pa je glasnije ponovio: - ujete li me? - Mislim da je Jim mrtav. Ezzy je na brzinu donio nekoliko zakljuaka. Jim ('lark je jedini Jim u erifovu uredu. Njegov je partner novak, praktiki dijete, po imenu Steve Jones. Oito je bio uzrujan, vjerojatno ranjen, veoma prestraen. Ezzy mirno upita: - Steve, jesi li to ti? Stenjanje, ali potvrdno. - Ezzy? - Iz zvunika se uz pucketanje zaulo njegovo ime. - Ezzy Hardge? - Makni se s tog prokletog radija da mogu razgovarati s malim - viknuo je na ovjeka s centrale koji je upao u vezu. - Gdje si? - Okruna cesta etrnaest-dvadeset - nestrpljivo je odgovorio. - Vozim na istok. Makni se s radija. Drugi glas: - Jim je nazvao prije nekoliko minuta, Ezzy. Rekao je da se na cesti etrnaest-dvadeset nalazi etrdeset est, juno od ceste River. Kanili su se zaustaviti i provjeriti, pogledati u emu je problem. Siva honda civic. Teksake registracijske tablice, HGR pet pet tri. - Primljeno - ree Ezzy. - Gotovo sam ondje. - Ezzy, ti nisi - Steve Jones? - prekine ga Ezzy. - Sluaj, sinko, dolazim. Dri se, uje me? Nije bilo odgovora. Ezzy je opsovao i pritisnuo papuicu gasa. Projurio je kroz raskrije dravne autoceste i ceste River. Nekoliko trenutaka kasnije ugledao je policijsko vozilo parkirano uz cestu, iza sive honde. Ali vrata patrolnih kola bila su otvorena.

458

Sandra Brown

Tajne prolosti

459

Nije bilo nikakvih drugih znakova nevolje, osim to je na cesti lealo isprueno tijelo. U visinama su ptice ve kruile. Ezzy se uz kripu zaustavio iza patrolnih kola. Otvorio je vrata, unuo iza njih i izvukao pitolj. Pogledao je tijelo na cesti. To je doista bio Jim. Ni vlastita ga mama ne bi prepoznala po onome to je ostalo od njegova lica, ali moglo ga se identificirati po izmama. Skupe Lucchese izme. to ih je uvijek nosio i redovito glancao do visokog sjaja. iljasti prednji dio, sad okrenut prema nebu, bio je poprskan krvlju. Oprezno se izvukao iz svojeg sklonita i u unju potrao prema stranjem dijelu drugih patrolnih kola. Preao je na desnu stranu i pogledao suvozaku stranu. Uklijetenog na otvorenim vratima, ugledao je mlaeg zamjenika. Ezzy je potrao prema njemu. Radioodailja poivao je u njegovoj ispruenoj ruci. Ispod njega je bilo uasno mnogo krvi, koja je tekla iz koljena, oito pogoenog hicem iz samarice. Jedva je bio pri svijesti. Ezzy ga je lagano udario po oba obraza. - Steve, ja sam, Ezzy. Pomo stie, sinko. Kamo je otiao? Tijekom svih godina to ih je proveo u slubi zakona i reda, Ezzy nikad nije uo da bi netko pucao u policajca ili dva, a zatim ostavio svoj automobil i pjeice se udaljio. ak i pod pretpostavkom da je poiniteljev automobil u kvaru, zato nije uzeo patrolna kola, barem za nekoliko kilometara? Okolnosti su bile veoma zbunjujue. inilo se da je mladi Jones u oku. Lice mu je bilo bijelo poput krede i obliveno znojem. Stiskao je zube da mu ne bi cvokotali. - Je li ubio Jima? - Bojim se da jest, sinko.

- Ta nakaza. Kao... kao duh. Ezzvju je srce naglo poelo tui, a zatim se inilo kao da je stalo prije nego je nastavilo svoj rad. -Velik, trapav ovjek? Jones kimne. - Ostat u bez noge? - Ne, bit e sve u redu - ree mu Ezzy, s vie samopouzdanja no to ga je osjeao. - Je li ovjek bio sam? - Da. Nai ga, Ezzy. Ezzy se nadao da e mladi erifov zamjenik ba to rei. - Siguran si da ne eli da ekam dok - Da. Uhvati ga. Otiao je... onamo. - Pokazao je bradom. - Pjeice? - Krvari. Mislim da sam ga pogodio. Ezzy ga je potapao po ramenu. - Dobro si uinio, sinko. Suze su mu navrle na oi. - Iznevjerio sam Jima. - Nisi mogao nita drukije uiniti. Nakon to ga je jo jednom uvjerio da e uskoro stii medicinska pomo, Ezzy je potrao natrag do svojeg vozila, a artritis ga je bockao u koljenima. Ali barem jo uvijek ima oba koljena. Radiovezom je obavijestio druge jedinice gdje je tono dolo do pucnjave. - Hitna pomo stie - rekli su mu. - Trebat e vam i mrtvozornik. Postupajte s krajnjim oprezom. Poinitelji se jo uvijek nalaze u tom podruju, pjeae, ali su naoruani i opasni. Moda je rije o odbjeglim zatvorenicima, Mvronu Huttsu i Carlu Herboldu. - Ezzy, ovdje erif Foster - rekao je svojim zapovjednim tonom. - Jeste li jo uvijek na mjestu dogaaja? Ezzy nije odgovorio, ak ni kad je erif ponovio

460

Sandra Brown

Tajne prolosti

461

pitanje. Ugasio je radio i odjurio, zaobiavi tijelo Jima Clarka. Bojao se voziti previe brzo da mu ne promakne neki trag. Bojao se voziti previe sporo da mu ne pobjegnu. Okretao je glavu s jedne na drugu stranu, nadajui se da e negdje opaziti Mvrona Huttsa. Jednako se tako svim srcem nadao da e opaziti zloinca prije nego on opazi njega. Ubojstvo jo jednog policajca nita ne bi znailo, ni njemu ni Carlu Herboldu. Ne bi li to bilo neto posebno kad bi Carl Herbold uspio ostvariti svoje prijetnje? Kakav bi to bio uspjeh za cijelu zloinaku zajednicu kad bi Carl sredio policajca koji ga je prvi poslao u zatvor. Carl bi postao miljenik svih kanjenika. Ezzy se nasmijao, premda mu nije bilo do smijeha. Ako dopusti Carlu da ga ubije, ora mu to nikad ne bi oprostila. Stigao je na vrh uzvisine i na desnoj strani ugledao Corbettov ran. Ispred kue su bili parkirani kamionet i jaguar koji je pripadao Emorvju Lomaxu. Situacija mu je skrenula misli s tog problema. On Ezzy je tako naglo pritisnuo konicu da je automobil poeo kliziti i zavrio u jarku na drugoj strani ceste. Gotovo mu je promaknulo: trag krvi to je vodio iz visoka korova u jarku ravno kolnim prilazom prema kui. Iziao je iz automobila. Napeo je pitolj i unuo iza stupa na kojem je poivao luk od kovana eljeza. Tada je uo nezamjenjivi prasak pucnja.

48. poglavlje

- Sljedei je za maloga ako ne prestane s tim dera njem. - Carl je pucao u zid, namjerno promaivi Davida, ali samo za dlaku. Tada je Jack shvatio istinu. Neizbjenu. Nepobitnu. Apsolutnu. Morat e ubiti tog ovjeka. Naravno, pokuat e nai nenasilno rjeenje. Nastojat e sprijeiti krvoprolie. Najprije e iskuati sve druge mogunosti. Ali dok je iz svojeg poloaja na podu gledao Carla Herbolda, s nepokolebljivom je sigurnou znao da e biti prisiljen dokrajiti ga. Ta je spoznaja u njemu izazvala osjeaj da je veoma star. Sit ivota. Poraen. Poelio je akom zaprijetiti Bogu i pitati zato. No nije mu doputeno ak ni malo introspekcije. Za to nije imao vremena. Carl je bjesnio zbog Davidova plakanja. Jack ga je pokuao smiriti. - Ima pet godina. Prestraen je. Upravo je vidio kako si hladnokrvno ubio ovjeka. Tvoj prijatelj nije ba svakodnevna pojava. U takvim okolnostima, to oekuje od djeteta? - Oekujem da umukne! - vikne Carl. - Ti stvara vie buke nego on.

462

Sandra Brown

Tajne prolosti

463

- Tko je tebe pitao? - Zato ne dopusti njegovoj majci da ga povede gore, stavi u krevet? - Misli da sam glup? Nee se maknuti odavde. - Telefoni ne rade. Nema struje. to bi mogla ui niti? - Rekao sam ne. - Moglo bi pomoi neto za pie. U kuhinji - Svi ostaju ovdje, gdje ih mogu vidjeti. Jack pogleda prema kutu. - Moda kad bi se imao ime igrati. U njegovoj naprtnjai ima igraaka. Frustriran zbog Jackove upornosti, Carl je razmislio o prijedlogu. Na koncu je kretnjom pokazao prema kutu, rekavi Mvronu: - Daj malome torbu. Myron se sagnuo i uzeo naprtnjau, a zatim ju je odnio do Jacka. David je zurio u Mvrona sa strahom i uenjem. Jacku je bilo drago da je djeak trenutno rastresen jer se inilo prirodnijim da naprtnjau doda Anni, a ne Davidu. Njezin se pogled na trenutak susreo s Jackovim, a zatim je otvorila torbu i zavukla ruku unutra. Carl je uperio prstom u nju. - Dakle, ne elim vie uti ni glasa od njega. Jack ree: - Hoe li se tvoja situacija popraviti ako bude nas terorizirao? - Nema ti pojma o mojoj situaciji. - Potom doda: Kakvoj situaciji? Anna je iz torbe izvadila Action-mana koji je u jednoj ruci drao tit, a u drugoj ma. Zanjihaia ga je pred Davidom. On se nasmijeio i posegnuo za igrakom. Duboko disanje radi oblikovanja rijei skupo je stajalo Jacka, ali je znao da e razgovorom osigurati dragocjeno

vrijeme. - Pun si problema, Carl. Mogu procijeniti to te mui. Carl ga je ratoborno promatrao, ali je jo uvijek sluao. Vraga moe. Nita ne zna o meni. - Znam da bi elio ubiti svojeg partnera. Myron je bio naslonjen na zid. Stezao je svoje ranjeno rame i tupo zurio u Davida koji se na podu igrao svojim rimskim ratnikom. inilo se da nije uo ni razumio Jackovu pretpostavku. Niti je pokazao bilo kakvo zanimanje za Lomaxovo tijelo, preko kojeg je morao dvaput prekoraiti da bi predao naprtnjau. Jack ree: - Myron te iznevjerio, zajebao je tvoj plan, razbjesnio te. Ali ne moe ga eliminirati. ak i ovako ranjen, moda e ti zatrebati da poe po novac. Kad je Carl pogledao Mvrona, Jack je znao daje na pravom putu. - Trebao si nas ranije ubiti. Carl je podigao oruje. - Od svega to si rekao, to ima najvie smisla. - Jer je sada prekasno. - U redu, pametnjakoviu. Da ujem. Zato je prekasno? - Jer ako je onaj drugi policajac iv - Nije. - Ali ti misli da bi mogao biti, zar ne, Carl? Zna da je to sasvim mogue. Pustio je Carla da nekoliko sekunda razmilja o tome. Anna je ponovno zavukla ruku u naprtnjau i izvadila komad plastelina. Poela se igrati time tako to ga je zalijepila na Davidovo koljeno. Jack je nastavio. - Taj je policajac ve sigurno pozvao pomo. Za nekoliko e minuta ovdje sve vrvjeti od policajaca, a u tom e ti sluaju trebati taoci. Ako nema taoca, ne postoje nikakvi izgledi da e se izvui odavde. Mrtvi ti

464

Sandra Brown

Tajne prolosti

465

nismo ni od kakve koristi. Nadam se da si uivao dok si nas maltretirao, jer to te doista sjebalo, Carl. - I konano, volio bi uzeti Lomaxov automobil i sam poi po novac, a zatim pobjei glavom bez obzira, ostavljajui sirotog Mvrona da se sam snalazi. To bi najradije uinio. - Jack se namrtio. - No postoji jedan veliki problem. Boji se riskirati. Boji se da e krenuti ravno u pakao ako se vrati do svojeg automobila. Neugodna situacija za ovjeka koji ima samo jedan pitolj. - Te seljaine od policajaca? - prezirno e Carl. -Mogao bih sve njih srediti jednom rukom vezanom na leima. - Ne bih rekao, Carl. A ni sam u to ne vjeruje. - Nemoj misliti umjesto mene, u redu? - Ve bi bio na putu onamo da te sve to ne zabrinjava. Neto te zadrava. - Ako si tako pametan, kako to da ja stojim i drim pitolj, a ti si na podu i nema niega? - Zna li to ja mislim, Carl? - Fuka mi se to ti misli. - Nisi ubio Davida kad je plakao. Nisi ubio ni mene, a neprestano te provociram. Mislim da zna da tvoje vrijeme istjee. Postaje nervozan po pitanju svoje budunosti. Onoga to je od nje ostalo. Ili se moda boji drugog ivota. Sve u svemu, mislim da si obina kukavica. Carl je zamahnuo nogom kako bi ga udario, ali Jack je oekivao napad. Zgrabio je petu Carlove cipele. Kad je to uinio, Anna je zabila no u Carlovo bedro, visoko i s unutranje strane. Izvukla ga je; krv je ikljala u savrenom crvenom luku i prskala zid iza njih. Carl je vrisnuo. Jack je njegovu podignutu nogu iskoristio kao polugu da ga srui na lea. - Bjei, Anna! - viknuo je. Nije ga ula, ali je reagirala nevjerojatnom brzinom.

Zgrabivi Davida u naruje, preskoila je Lomaxovo tijelo i potrala prema vratima. Jack ih je otvorio i gurnuo ih van. - Mvrone! - vikne Carl. Potaknut Carlovim mahnitim povikom, Myron je skoio. Jack je imao osjeaj da se na njega sruila vrea cementa. Pao je licem na pod, a Myron je leao na njemu. - Uzmi pitolj, Mvrone! Carl je divlje pokuavao zaustaviti gejzir krvi koja je ikljala iz njegove bedrene arterije, ali je uspio gurnuti pitolj prema Mvronu. Kad je posegnuo za pitoljem, Jack se izvukao ispod njega, bacio se prema kutu, pograbio jedino oruje koje mu je bilo na raspolaganju i zakotrljao se na lea. Myron je uperio pitolj u smjeru kuta. Jack je pritisnuo gumb bljeskalice Annina fotoaparata i drao ga pritisnutog. Ispaljivao je bljetavu svjetlost jednako brzo kao to strojnica ispaljuje metke. Myron je bio zaslijepljen bljeskom, pa je njegov prvi hitac promaio. Drugi hitac, ispaljen refleksno kad je podigao ruku da bi zatitio oi, razbio je luster u predsoblju. Staklo je padalo po njima. Jack nije gubio ni sekunde, ve je odmah skoio na noge. Sve dok Myron dri pitolj, morat e se boriti s njim. Sagnuo se i zabio glavu u Mvronov trbuh. Albino je zateturao unatrag, glavom udarivi u zid. Jack gaje vrsto uhvatio za zapee, tresui ga svom snagom kako bi mu pitolj ispao iz ruke. Iskoristio je slabost izazvanu ranom na Mvronovu ramenu i nekoliko mu je puta udario glavom po zidu. Jack je gotovo posve iscrpio svoju snagu kad su se dugi, blijedi prsti napokon opustili i pitolj je pao na pod. Jack ga je utnuo kroz vrata, a zatim je svom snagom udario

466

Sandra Bro\vn

Tajne prolosti

467

Mvrona po licu. Ispruenom ga je akom postrance tresnuo po vratu. Myron se skljokao na pod, bez svijesti. Jack se okrenuo na vrijeme da vidi Carla kako se vue po podu, pomaui se slobodnom rukom. Drugom je vrsto pritisnuo ranu na bedru. Jack je doao u iskuenje da sad pobjegne iz kue, ali je tada opazio to Carl eli dohvatiti. Jackov no. Anna ga je zacijelo ispustila u urbi da pobjegne iz kue. Sad se nalazio samo nekoliko centimetara od Carlovih ispruenih prstiju. Jack se bacio onamo, u posljednjem trenutku dohvativi no. Okrenuo je Carla na lea i priklijetio ga na podu tako da mu je jednim koljenom pritisnuo prsa, a drugim desnu nadlakticu. Vrh njegova noa naao je mekano, ranjivo mjesto iza kanjenikove eljusne kosti. Carl je cvilio: - Ne, molim te. Molim te. Nemoj. Dok se saginjao nad njim, s Jackova se lica cijedio krvlju umrljan znoj na Carlovo. Nakon tunjave s Myronom disao je ubrzano i hrapavo. Ali nije bio svjestan svoje iscrpljenosti, niti slomljenog rebra, kao ni brojnih drugih ozljeda to ih je zadobio u tunjavi. Osjeao se nadnaravno ivim, punim kisika, krvoednim. Za sve zloine to ih je Carl Herbold poinio protiv nedunih ljudi, ak i za zloine to ih je poinio protiv ne tako nedunih, trebao bi platiti ivotom. - Doista si zasluio smrt. Jack je dublje pritisnuo no u mekanu kou ispod ovjekove brade, rasjekavi kou tako da je krv potekla niz otricu. Carl je mlatarao neozlijeenom lijevom nogom. Hrapavim je glasom preklinjao za milost. Iskuenje je bilo golemo. elja vatrena i neodoljiva. Opravdanost i moralnost toga ina tjerala je Jacka da gurne nazubljenu otricu u Carlov vrat.

- Predajem te vragu, kujin sine. Udaljenost izmeu kapije od kovana eljeza i kue iznosila je najmanje sedamdeset metara, uglavnom otvorena prostora. Krvavi je trag oznaavao put. Ezzy je trao od stabla do grma i bilo ega to mu je prualo zaklon. Preostalo mu je jo dvadesetak metara kad je zastao iza velikog oraha s kojeg je visjela djeja ljuljaka, kako bi doao do daha. uo je poviene glasove to su dopirali iz kue, ali s ove udaljenosti nije uspio razabrati rijei. Provjerio je svoj pitolj kako bi bio siguran daje napunjen, a zatim je zaobiao stablo. U tom se trenutku iz kue zauo vrisak od kojeg se krv ledila u ilama, a potom povik: - Bjei, Anna! Sekundu kasnije Anna Corbett je izjurila kroz ulazna vrata, s djetetom u naruju, trei kao da joj o tome ovisi ivot, a Ezzy je bio siguran da jest. Prela je trijem, sjurila se niza stube i jurnula preko dvorita. Ezzy ju je doekao otprilike na pola puta izmeu kue i parkiranih vozila, te ju je praktiki morao oboriti da bi je povukao iza starog naranastog kamioneta. estoko se otimala dok ga nije prepoznala i shvatila da je pokuava zatititi. - Dobro je, dobro je. Djeak je plakao. vrsto ga je drala i tapala po leima, ali je mahnito gledala prema kui, pa se Ezzy pitao tko je ostao unutra. Najamni radnik? Lomax? Hutts i tko jo? Braa Herbold? Jesu li dola kui? Hoe li mu ona to moi rei ako je pita? Dva su metka ispaljena, brzo jedan za drugim. - Isuse Kriste - proguna Ezzy. Nije bilo vremena za pitanja. Uhvatio je Anninu bradu i okrenuo njezino lice prema sebi, naredivi: - Ostanite ovdje! - Zaobiao je stranji dio

468

Sandra Brown

Tajne prolosti

469

kamioneta, a zatim potrao do trijema i unuo kraj stuba gdje ga nije mogao vidjeti nitko iz kue. Naslonio se uz drvenu reetku koja je pokrivala rupu izmeu tla i trijema. Smatrao je pravim udom da je uspio stii tako daleko a da ga nitko nije pogodio metkom, istodobno si priznavi da njegovi kritiari imaju pravo: previe je star za ova sranja. Duboko diui, usredotoio se na usporavanje otkucaja svojega srca. Kroz otvorena ulazna vrata dopirali su zvukovi borba lupanje i udaranje, zvuk tijela koje udara o zid, gunanje uslijed napora i stenjanje od bolova. Podigao je glavu tek toliko da proviri iznad ruba trijema. Upravo je tada kroz vrata izletio pitolj i kliznuo preko trijema, zaustavivi se oko metar od njegova nosa. Zbunjeno je zurio u oruje. - Koji vrag? Bio je malo izvan njegova dohvata. Nije ga mogao dohvatiti a da se pritom ne razotkrije, to nije elio. Anninu najamnom radniku dobro bi dola spoznaja da ima pomo, ali sve dok zloinci ne znaju da je Ezzy ondje, imao je neznatnu prednost. Jo uvijek je razmiljao to e dalje poduzeti kad se ovjek, ijeg se imena odjednom sjetio, pojavio vani. Gotovo posve presavijen u struku, nesigurnim je koracima preao trijem. Vie ga je inercija nego koordinacija vlastitih miia vodila niza stube. Meutim, uspio se zadrati na nogama i, lijevom se rukom drei za desnu stranu prsa, teturao dvoritem. Noge su u svakom tre nutku mogle popustiti pod njim.

49. poglavlje

Hvala Bogu, hvala Bogu, pomislila je Anna kad se Jack pojavio na vratima. Bilo je oito da mu slomljeno rebro uzrokuje jake bolove. Krv je tekla iz rane koju mu je Carl zadao kad ga je tresnuo po glavi. Lice mu je bilo puno modrica i ogrebotina. Ali bio je iv. Svim je srcem eljela da se ne spotakne i padne. Tjeskobno je gledala dok je prelazio trijem i silazio stubama. Samo jo nekoliko metara, Jack, i bit e na sigurnom, s nama. Gotovo je stigao do Lomaxova automobila kad se Carl pojavio na vratima kue. Naslonio se na dovratak rukom, mokrom od njegove vlastite krvi. Desna nogavica njegovih hlaa bila je natopljena, a iz rane od noa i dalje je tekla krv. Koa mu je ve bila blijeda kao da je le. Tamni podonjaci vidjeli su se ispod upalih oiju. inilo se da u usnama nema ni kapi krvi. ivot je doslovce curio iz njega. Ali jo nije bio mrtav. Imao je dovoljno snage da poe naprijed, sagne se i podigne pitolj s trijema. U njemu je bilo jo dovoljno ivota da podigne ruku. Anna je skoila iz svojeg sklonita iza kamioneta. Is-

470

Sandra Brown

Tajne prolosti

471

pruila je ruku preko poklopca motora, kao da Jacku prua pojas za spaavanje. Nasmijeio joj se. Upozori ga, Anna, upozori ga! Kao da ga je izgovorila milijun puta, njegovo se im inilo poznatim dok je vibriralo preko njezinih glasnica. Njezin je jezik naao pravilan poloaj na nepcu. Usne sr gotovo nesvjesno suraivale. Pomogle su i godine pouavanja i vjebe, naravno. Strpljenje uitelja takoer je mnogo znailo. Zvukovi to ih nikad nije ula, ali ih je uvijek iznova ponavljala, sad su prodrli iz njezina sjeanja, izbivi na povrinu ka ih je zatrebala. Ali bez ljubavi, bez silne elje da mu spasi ivot, ostal bi nijema. -Jack! Vrijeme je stalo. Kretnje su se zamrznule. Gledala j kako se na njegovu licu pojavljuje golemo iznenaenje. Oi su mu zablistale. Bore oko njih su se produbile kad su mu se usne razvukle u smijeak. Njezin ga je um fotografirao daleko bolje od bilo kakvog fotoaparata. Tu e njegovu snimku zauvijek nositi u sebi. Zatim je vrijeme nastavilo tei mahnitim tempom, nad oknaujui izgubljeno. Radosni izraz njegova lica zamije nila je agonija kad gaje Carlov metak pogodio u lea. Nje gove su ruke refleksno poletjele uvis. Dlanovi su mu bil" okrenuti prema van, kao da se predaje. Poletio je napri jed, najprije na koljena, a zatim pao licem na tlo. Anna je vrisnula i okrenula se kako bi zaobila kamio net i potrala k njemu, kad je opazila Ezzvja Hardgea koj je uao uz rub trijema i mahao joj neka ostane gdje jest Carl je ponovno podigao pitolj. Ovoga je puta gaa nju.

Carl je gledao kako najamni radnik nestaje kroz ulazna vrata. Sramio se svojeg cviljenja, sramio se naina na koji ga je preklinjao neka mu potedi ivot. Po tome kako je cmizdrio, nije bio nimalo bolji od Cecila. Nalazio se u velikoj nevolji. Krvario je poput probodene svinje, a ako se krvarenje uskoro ne zaustavi, umrijet e. Jednom je gledao kako neki tip krvari nakon to je uboden noem u jetra. To nije bila Carlova svaa, pa nita nije uinio kako bi zaustavio tunjavu ili pomogao gubitniku. Samo je ondje stajao, zajedno s ostalima, kladei se koliko e to trajati, gledajui kako ovjekova krv tee u odvod ispod tua. Nije elio tako umrijeti, nije uope elio umrijeti. Sigurno je da nee umrijeti a da mu se ne osveti. Uloio je svu snagu volje kako bi se dovukao do vrata. Opazio je da je Myron jo uvijek bez svijesti, a iz otvorenih mu se usta cijedila slina. Carl je poelio da ima priliku ubiti ga jer je bio tako glup i napravio tako jebenu zbrku. No nije elio tratiti vrijeme na Mvrona. Svaka je sekunda vana. elio je srediti onog kujina sina koji misli da mu je uinio veliku uslugu time to ga nije ubio. Carl bi vie volio da mu je prerezao grkljan nego da ga je milostivo potedio. Kao da je njemu potrebno neije milosre. Njemu nije. Ne Carlu Herboldu. Puzao je preko klipana koji je vozio jaguar. Zatim je morao stii do otvorenih vrata. Ali to je bilo poput plivanja uz slapove Nijagare. Svaka se sekunda doimala poput tisuljea. Nekoliko je puta gotovo izgubio svijest. Pokretao ga je samo ubojiti nagon. Sve dok napokon nije stigao. Prikupivi svu preostalu snagu, podigao se uz dovratak, stavljajui ruku iznad ruke, povlaei se prema gore, snagom volje ulijevajui snagu u svoje noge koje su se ve

472

Sandra Brown

Tajne prolosti

473

inile hladnima i beivotnima. Kad se uspio podii na noge, opazio je pitolj. inilo se da je kilometar daleko, premda je leao na trijemu, oko metar od vrata. Nee imati vremena ni snage ponovno ga napuniti. Koliko je metaka ispaljeno? Tri? etiri? Ostala su barem dva, pomislio je. Moda tri. Ali meci mu nee biti ni od kakve koristi ako ne uspije dohvatiti pitolj. Kreui se iskljuivo snagom volje, koraknuo je preko praga. Adrenalin mu je omoguio da se sagne i podigne pitolj. Za podizanje ruke trebalo je tisuu puta vie snage od one to ju je imao, ali uspio je i uperio pitolj u sredinu kaubojevih leda. Krajikom je oka vidio enu kako se pojavljuje iza kamioneta. -Jack! Lagali su mu! Lagali su Cecilu. Kao obine budale, vjerovali su da je gluhonijema. Jebeni glupi Cecil. Progutao je njihovu lanu priu i prenio je Carlu, a i on ju je, poput budale, progutao. Jack. Je li to rekla? Jack. Dobro ime za klipana. Smijeei se, jer e se on posljednji smijati, Carl je pritisnuo okida. ovjek je pao. Carl je malo pomaknuo ruku udesno i uperio pitolj u kuju koja ga je prevarila. Ezzy se uspravio, iznenadivi Carla i odvukavi njegovu pozornost s Anne Corbett. - Hej, Carl, sjea se mene? Carl je zabezeknuto otvorio usta. Nije znao da se jo netko ondje nalazi. Sigurno nije oekivao da e to biti jedan od njegovih zakletih neprijatelja. - Baci pitolj - mirno ree Ezzy, nadajui se da ga Carl nee posluati. Nije ga posluao. Pucao je. Ezzy je istodobno pritisnuo okida svojeg .357.

No ruka mu se u istom trenutku trgnula, pa je promaio, a pitolj mu je izletio iz ruke i pao u cvjetnu gredicu. Metak je udario u potporni stup trijema, okrhnuvi drvo, ali nimalo ne naudivi Carlu. Carl se nasmijao. Ezzy je zurio u cijev njegova pitolja. Jack se zakotrljao na bok i pogledao iza sebe ba kad su Ezzy Hardge i Carl Herbold istodobno pucali. Nije razmiljao o tome niti oklijevao. Nije raunao s Bogom ili vragom, niti se pitao zastoje preputeno njemu, ili razmiljao o posljedicama. Djelovao je instinktivno. Bacio je no. No je pogodio cilj kad je Carl zapucao. Tako mu se duboko zabio u prsa daje strio samo drak, koji je podrhtavao od snanog udarca. Ezzy nekoliko sekunda nije znao zato nije mrtav. Sudei po izrazu Carlova lica, i on je bio smuen. Ezzy je glupavo zurio u no. Carl je sagnuo glavu i vidio izrezbareni drak kako mu stri iz prsa. Otvorio je usta kako bi vrisnuo, ali je iz njih potekla samo zapjenjena krv. Zateturao je unatrag, ali je bio mrtav prije nego je pao na trijem. Ezzy je, povuen natrag s ruba vlastitoga groba, pogledao u dvorite gdje je Anna Corbett kleala kraj Jacka. Njegova je glava poivala u njezinu krilu. Djeak je stajao kraj nje, plaui. Ali ovjekove su se noge micale. Bio je iv. Nakon to je iz gredice petunija uzeo svoj pitolj, Ezzy se popeo stubama i zastao da bi pogledao Carla. Momak je imao ego veliine Dallasa. Mrzio bi kad bi znao da nije umro kao ljepotan. Na licu je imao doista glupav izraz.

474

Sandra Brown

Tajne prolosti

475

Ezzy je proao kraj njega i oprezno uao u kuu. Pred soblje doma Anne Corbett izgledalo je i zaudaralo popu klaonice. Lomax je leao nauznak, oito mrtav od rane zadobivene metkom u prsa. Myron Hutts je leao sklupan uza zid, tiho cvilei. Ezzy mu je oprezno priao, ali ovjek se nije opirao ka je kleknuo kraj njega. - Daj mi ruke, Myrone. - Hutts je posluno ispruio ruke, a Ezzy mu je stavio lisiine potom spremio pitolj u futrolu. - Ljuti li se Carl na mene? - Carl je mrtav. -O. - Prilino jako krvari, Myrone. - Boli me. - Misli li da e moi ustati? - Dobro. - Ezzy mu je pomogao da stane na noge poveo ga kraj Lomaxa. Nije ni pogledao truplo. Niti s inilo da je opazio Carla dok je svoja velika stopal vukao preko praga i izlazio iz kue. - Mogu li dobiti slat ki? - Svakako, Myrone. -1 gazirani sok? - Najprije u te odvesti u bolnicu, a onda u vidjeti mogu uiniti. Vozila hitne pomoi i patrolna kola jurila su prema kui, upaljenih sirena. Ezzy se okirao kad je shvatio d je prolo samo nekoliko minuta otkako je stigao d kapije. Ne bi se iznenadio daje otad prolo milijun godina. inilo se da tako dugo traje. Predao je Mvrona dvojici policajaca koji su mu proitali prava, premda su na njemu ve radili bolniari. Govorio im je o obeanom slatkiu i gaziranom soku. Jedna je bolniarka naredila Ezzvju neka legne na tri jem dok ne stignu nosila.

- Zato, dovraga? - svadljivo je pitao. Mlada ga je ena zbunjeno gledala. - Pa, gospodine, pogoeni ste metkom. Tek je tada postao svjestan pulsirajueg bola u desnoj ruci. - Dakle, nek' sam proklet. - Zapravo mu je bilo drago da ga je Carl pogodio. Mislio je da mu je pitolj ispao jer je bio nepaljiv, ili jednostavno, star. Nasmijao se, a mlada ga je bolniarka zabrinuto pogledala. - Ne, mlada damo, nisam u bunilu - rekao joj je. Takoer nije dopustio da ga stave na nosila kako bi preao kratku udaljenost do vozila hitne pomoi. - Mogu hodati. - Hej, Ezzy! - Dotrao je erif Ron Foster i uhvatio korak s njim. - Jeste li dobro? - Ne mogu se poaliti. - Obavili ste sjajan posao, Ezzy. Sjajan. Ne obazirui se na kompliment, Ezzy upita: - Kako je Steve Jones? - Trebat e mu mnogo fizikalne terapije nakon to mu pokrpaju koljeno, ali izvui e se. - Deko je dobar policajac. ao mi je zbog Jima. -Da. - Stoje s njim? - Gledao je kako ovjeka koji mu je spasio ivot ukrcavaju u vozilo hitne pomoi. Anna Corbett i njezin sin uli su za nosilima. - Jedva je pri svijesti. Moda ima unutarnje ozljede. Treba ekati i vidjeti. Ezzy je mrano kimnuo, a u grlu ga je stegnulo. - Bio bih mrtav da nije bilo njega. - im se lijenici pobrinu za vau ruku i kad se budete bolje osjeali, moram znati to se dogodilo. - Ne znam to se unutra dogaalo - ree Ezzy. - Ali sigurno je bilo gadno. Pravo je udo da su preivjeli. Vozilo hitne pomoi nije bilo daleko. Nije se kanio poniziti i zatraiti nosila to ih je ranije otklonio, ali osje-

476

Sandra Brown

Tajne prolosti

477

ao se pomalo klimavo. Izgubio je vie krvi no to je mislio. Morao se koncentrirati da bi svoje noge natjerao na pravilno hodanje. Foster je govorio: - Gospou Corbett ne mogu ispitati prije nego stigne prevoditelj, ali kad sam djeaka pitao to se dogodilo, rekao je da je zli ovjek ubio gospodina Lomaxa i udario Jacka, te da je njegova majka zloestog ovjeka ubola u nogu. - Anna ga je ubola? - Jackovim noem. - Zloglasni no - promrmlja Ezzy. - Molim? - Nita. - Ezzy nije smatrao potrebnim spomenuti incident do kojeg je dolo izmeu najamnog radnika i Emoryja Lomaxa. Njihovo suparnitvo, ako ga je ikad bilo, sad je posve nevano. - erife Foster? Pridruio im se jedan od zamjenika. - Mrtvozornik je rekao neka vam predam ovo. Bio je do samoga drka zabijen u prsa Carla Herbolda. - Pruio je Fosteru plastinu vreicu za dokazni materijal u kojoj se nalazio okrvavljeni no. - Hvala. - Foster je podigao vreicu i prouavao no. -Ovo udo moe nanijeti veliku tetu, istina. - Mogu li ga vidjeti? erif je pruio vreicu Ezzvju. No je doista bio onako neobian kako ga je Lomaxova tajnica opisala. Gospoa Presley je rekla da ima kotani drak, premda bi Ezzy prije rekao da je izraen od jelenjeg roga. Mislio je da je luckasta dok je pokuavala opisati otricu, ali doista je bila tamnoplava i prelijevala se u duginim bojama, i nazubljena, poput povrine dubokog gleerskog jezera namrekanog vjetrom. - Hmm. Nije ba uobiajeni lovaki no, eh?

- Ne bih volio biti onaj kojeg njime gaa - odgovori Foster. - Vidio sam samo jo jedan ovako izraen no - ree Ezzy. - Prije mnogo godina imao ga je jedan ovjek u gradiu. Zvao se John Odjednom je Ezzy ostao bez daha i koraci su mu postali nesigurni. Zacijelo se zanjihao, jer gaje Foster pridrao. -Gospoo, mislim da e se onesvijestiti. Bolniarka je obujmila Ezzvja oko struka. - Znala sam da mu trebaju nosila. Ezzy se otimao iz njezina stiska. - Kako se ovo zove? -promuklo je pitao, prelazei prstom du izraene otrice noa u plastinoj vreici. - Hajde, Ezzy. Svi u kola - mladi je erif rekao pokrovi teljskim tonom koji bi Ezzvja uvijek razdraio, a sada naroito. Iako su ga njih dvoje pokuavali pokrenuti, ukoio se i nije se htio pomaknuti. - Postoji neki izraz za to meu onima koji se bave izradom noeva, zar ne? Kako se kae? - Nije se elio previe nadati, za sluaj da nije u pravu. elio je da netko drugi potvrdi da ima pravo. Ali znao je da ima pravo. - Ezzy - Odgovori mi, prokletstvo! - Ovaj, to je, ovaj... - Foster je naglo pucnuo prstima kad se sjetio izraza. - Kremenjanje. Zove se kremenjanje, jer su Indijanci obiavali od kremena izraivati ovakve noeve.

478

Sandra Brown

Tajne prolosti

479

50. poglavlje

- Mislim da jo ne biste smjeli ustati, gospodine Hardge. U sobu je ula medicinska sestra na praksi i nala ga kako sjedi na rubu bolnikog kreveta. - Prilino sam siguran da ne bih smio, ali u ipak ustati. - Pozvat u sestru. - Gledajte svoja posla - obrecne se Ezzy. - Dobio sam metak u ruku. Nita posebno. Ne vidim zato ne bih mogao hodati. - Ali imali ste operaciju. Dobivate infuziju. - Dobro mi je. - Spustio je noge na pod i ustao. -Vidite? Sasvim dobro. Samo elim proetati hodnikom. Vratit u se prije nego bilo tko opazi da me nema. Zato samo utite, moe? ipka za infuziju na kotaiima bila mu je prikladan oslonac dok je hodao prema vratima. Poploeni je pod djelovao hladno na njegovim tabanima. Slobodnom je rukom uhvatio slobodne krajeve tankog bolnikog ogrtaa na leima. Iziao je iz sobe i poao na lijevu stranu hodnika.

Pogledao je preko ramena mladu medicinsku sestru, koja je neodluno krila rukama. Umirujue joj je pokazao uzdignuti palac. Kad je vozilo hitne pomoi juer poslije podne stiglo do bolnice, ve je bio pod utjecajem onoga to su putem stavili u infuziju. ora je uvijek govorila da ne moe popiti ni pola aspirina a da mu se ne zamuti u glavi. Neodreeno se sjeao da su ga na hitnom traktu pregledavali, bockali i snimali, te su rekli da mu je metak proao kroz ruku ne poinivi nikakvu veu tetu. Unato tomu morali su operirati kako bi oistili ranu i popravili oteenja na miiima, ili tako neto. Ezzy je otprilike istodobno izgubio zanimanje i svijest. Jutros se probudio sa zavojem na ruci, sve ga je boljelo, vrtjelo mu se u glavi, a najvie ga je muila silna elja da razgovara s pacijentom u sobi niz hodnik. Nikakva ga medicinska sestra nee sprijeiti u nakani. Proao je hodnikom a da ga nitko nije zaustavio. Kad je stigao do eljenih vrata, otvorio ih je i uao. Jedini zvuk u sobi stvaralo je njegovo postolje za infuziju; jedan je kotai kripao. Pacijent je okrenuo glavu prema zvuku. Izgledao je kao da je preko njega preao teretni vlak, ali je Ezzy imao dojam da nije spavao, iako su mu oi bile zatvorene. Takoer je stekao dojam da se nije iznenadio kad ga je vidio. Rekao je: - erife Hardge. - Zdravo, Johnnv. Jack Sawyer se skrueno nasmijeio. - Ve me dugo nitko nije tako zvao. - Kad si promijenio ime?

Pogledao je prema stropu, okrenuvi Ezzvju profil.

480

Sandra Brown

Tajne prolosti

481

Slinost to je Ezzy dosad nije opazio bila je tako oita da se pitao kako mu je to promaknulo. Naravno, nije ju traio. Sawyer je nekoliko trenutaka nastavio zuriti u strop. Na koncu je opet pogledao Ezzvja. - Nakon one noi prestao sam se predstavljati imenom Johnnv. - Iza kratke stanke doda: - Ta no nije promijenila samo moje ime. Promijenila je mnogo toga. Dva su mukarca dugo zurila jedan u drugoga, obojica razmiljajui kako je to zapravo blago reeno. Trenutak je prekinula Anna Corbett. Ula je u sobu i donijela alicu kave. Za razliku od Jacka Sawyera, ona se doimala okiranom kad je vidjela Ezzvja. -Dobro jutro, Anna. Nasmijeila mu se, spustila kavu na stoli za krevet, napisala neto na ploicu i pruila mu je. - Ne morate mi zahvaljivati - rekao je nakon to je proitao to je napisala. - Samo mi je drago da ste vi i va sin ivi i zdravi. To je jedino vano. Kako je on jutros? - Ostao je kod Marjorie Baker - ree mu Jack. -Posavjetovala se s djejim psihologom, umjesto Anne. Davidu e vjerojatno trebati malo strune pomoi. - Treba proi malo vremena i bit e u redu. Djeca su izdrljiva. Anna je napisala jo neto za Ezzvja. - Zabrinut je za Jacka i ljuti se na mene jer mu nisam dopustila da ga doe posjetiti u bolnicu. Ezzy pogleda Jacka. - Svia mu se, je li? - I on se meni svia. Sjajan je djeak. Uasno mi je ao da je juer bio ondje, sve ono gledao, sluao sve one gnusobe to ih je Carl izgovorio. - Njegovo je

aljenje bilo oito, kao i zabrinutost za djeaka. -Anna bi trebala biti s njim, umjesto da ovdje skae oko mene. - Pogledao ju je. - Ali ne eli otii. Gledali su se tako zaljubljenim pogledima i sa udnjom da je Ezzy porumenio. Jack ju je uhvatio za ruku, prinio je ustima i dugo je ondje zadrao, vrsto zatvorivi oi. Kad ih je otvorio, Ezzy je opazio suze. Valjda je to od anestezije - objasnio je hrapavim, smetenim glasom. - Sestra mi je rekla da neki ljudi postanu emotivni. Samo... kad god pomislim kako je ono juer moglo zavriti... Vie nita nije morao rei. Anna se sagnula i njeno mu poljubila usne, a zatim je dovukla stolicu i pritisnula Ezzvjevo rame. Pomalo mu se vrtjelo u glavi, pa je sa zahvalnou sjeo. Anna mu je prebacila deku oko ramena. - Hvala. Pokazala je njegovu ruku, upitno ga gledajui. - U redu je. Moda u malo slabije igrati balote, ali osim toga... - Slegnuo je ramenima. Sjela je na rub bolnikoga kreveta i uzela Jackovu ruku. Ezzy ree: - Jo nisam pitao kako je tebi? Kako tvoja rana? - Pakleno boli, ali lijenik je rekao da sam imao veliku sreu. Metak je promaio kraljenicu i vitalne organe. Djeli centimetra na jednu ili drugu stranu, i mogao sam ostati paraliziran ili umrijeti. - Ah, dakle, to je dobro. Nakon toga je uslijedila nelagodna tiina. Anna je to osjetila, pa je obojicu radoznalo pogledala. Napisala je poruku Jacku. On ree: - Ne, ne mora otii. Zapravo, moda je bolje da sve sad uje. Ako tada bude eljela otii, razumjet u.

482

Sandra Brown

Tajne prolosti

483

Izmeu obrva joj se pojavila vertikalna bora zabrinutosti dok je pisala na ploicu. Nakon to je Jacku pokazala poruku, on ree: - Ne, to nema nikakve veze s potrovanim kravama. Mnogo je ozbiljnije. - Ne znam o emu je rije. Potrovane krave? - Nije vano - Jack ree Ezzvju. Njihov je dijalog poveao Anninu zbunjenost i zabrinutost. Jack Sawyer joj stisne ruku. - Bit e u redu, Anna. -Okrenuo se Ezzvju, pogledao ga u oi, trenutak oklijevao, a zatim rekao: - Onoga dana kad ste uli u Dairy Queen i razgovarali s Delravem, pretrnuo sam od straha. - Nisam te prepoznao, Johnnv. Odrastao si, postao mukarac. No ak i da sam te prepoznao, ne bi bilo vano. Tek sam juer shvatio vezu. - Koliko sam ja znao, mogli ste imati dvadeset dvije godine star uhidbeni nalog za mene. -Ne. Jack je pogledao Annu, podigao ruku i dotaknuo joj obraz. - Mnogo sam riskirao povratkom u Blewer, ali ja... morao sam. Sve dok je Carl bio u zatvoru, moja je savjest bila ista. Zavrijedio je kaznu to ju je dobio za ubojstvo onog policajca, tijekom pljake prodavaonice. Ali im sam uo da je pobjegao, znao sam da moram biti u blizini, za sluaj da pokua ostvariti svoju prijetnju i ubiti Delrava. Anna je napravila kratak znak. - Zato? - ree Jack. - Jer sam ja kriv za tu Carlovu pri jetnju. Delrav je okrivljavao Carla za neto to nije uinio. Mislio je da su njegovi posinci povezani sa smru djevojke po imenu Patsy McCorkle. Nisu imali veze s time. A ja sam to znao. Usne su joj se iznenaeno rastvorile. Brzo je pogledala Ezzvja. Spustio je pogled u krilo, gdje je labavo drao

ruke. Pritisak to ga je gotovo etvrt stoljea osjeao na prsima poeo se smanjivati. - Vidi, Anna - govorio je Jack - mama me praktiki sama odgojila. Moj bi se tata pojavljivao s vremena na vri jeme, ali uvijek je stvarao probleme. Opijao se. Ona bi pri govarala. esto su ga znali uhvatiti s tuom enom. Dola zilo bi do prepirki. Ona bi plakala. On se hvalisao svojim ljubavnicama. Uasno su se svaali. Trenutak je zastao, a Ezzy je opazio patnju u njegovim oima dok se sjeao tih nesretnih trenutaka. - Neu vas gnjaviti pojedinostima. Sve u svemu, moj je stari bio nitkov. Lo mu i jo gori otac. Ali nemojte previe aliti moju majku. Ona je to podnosila. Sama je tako odluila. Voljela je svoj jad vie nego njega ili mene. - Kad je umrla, smjetali su me kod raznih skrbnika. Moj me stari neko vrijeme ostavio u sustavu, a zatim je odluio da me eli uza se. Ne zbog dobrote srca, ili jer mu je bilo stalo to e biti sa mnom. Trebao mu je netko tko e mu biti potrkalo. Dobio je posao na buotini nafte, pa su ga poslali u Blewer. Prilino je dobro zaraivao. Situacija je bila u redu. - Zapravo, ivot je postao zabavan. ivot s mojom majkom bio je mukotrpan. Ali sa starim je bio stalna zabava. Ljudi su esto mislili da smo braa. Nije izgledao dovoljno starim da mi bude tata; nije bio dovoljno star da mi bude tata, osim bioloki. - Rije disciplina nije postojala u njegovu rjeniku. Putao me da radim to god sam elio, a nakon to sam ivio s nekoliko obitelji gdje su ljudi bili strogi, oboavao sam slobodu. Nikad me nije tjerao da pohaam kolu. Jednom, kad je dola slubenica za nadzor djece koja mar kiraju, on ju je armirao, pa su istog poslijepodneva zavrili zajedno u krevetu. - Gotovo me svake veeri vodio sa sobom na pie. Za

484

Sandra Brown

Tajne prolosti

485

petnaesti mi je roendan darovao no s jednom od njegovih cura. Nakon toga dijelili smo ene jednako kao to bismo dijelili okoladu. U esnaestoj sam se godini ispisao iz kole i zaposlio u istoj kompaniji gdje je on radio. - To e biti otprilike u ono vrijeme kad sam vas upoznao - primijeti Ezzy. Jack kimne. - Tata se nije nimalo sredio. Jo uvijek se opijao i katkad upadao u nevolje. Nekoliko ste ga puta vi doveli kui, Ezzy. Sjeate se? Ezzy kimne. - Jedne se veeri u baru potukao zbog neke ene. Rekli ste mi da doem po njega ili ete ga strpati u zatvor. - Imao si veliku odgovornost za momka tih godina. - Kao to sam rekao, bilo je zabavno. Neko vrijeme. A tada, ne znam tono to se dogodilo. Ne mogu se sjetiti koji mi je dogaaj ukazao na injenicu da ivimo veoma bijednim ivotom. Vjerojatno je ta spoznaja dolazila postupno. Polako mi se na nain ivota vie nije inio tako slatkim. Zapravo, postao je kiseo - Stoje tata bio stariji, to je ganjao mlae ene. Njegove seksualne aluzije i taktike zavoenja vie mi se nisu inile domiljatima i zgodnima, ve samo neukusnima. to se vie trudio zadovoljiti svoje apetite, to ih je tee bilo zadovoljiti. - Jedne smo noi doveli neku djevojku s nama kui. Tata je postao grub i ona se prestraila. Rekao sam mu da ne elim sudjelovati u tim perverznim stvarima. Grdio me, nazvao mlakonjom, slabiem, vikao da ga sramotim. Dok je on vikao i bjesnio, djevojka je pokupila svoje stvari i pobjegla. Kad se otrijeznio, mislim da se uope nije sjeao to joj je pokuao uiniti. Zastao je i zagledao se ravno naprijed. Ezzy je zakljuio da se previe srami da bi pogledao Annu ili njega. - Upoznali smo Patsy McCorkle u Wagon Wheelu.

Druila se s divljim ljudima, ukljuujui brau Herbold. Odlazili su u iste krme kao tata i ja, ali uvijek su izazivali nevolje. Ve su neko vrijeme proveli u popravnom domu i u vaem zatvoru, Ezzy, a sudbina im je namijenila jo vee stvari. Klonio sam se njih. - Patsy nije bila zgodna djevojka, ali imala je pustolovnog duha, a to se svialo mojem ocu. Bio je previe star za nju, ali njoj je laskala njegova panja. Prvi su put bili zajedno na stranjem sjedalu naeg automobila, na parkiralitu Wagon Wheela. Kasnije mije sve potanko opisao i rekao da me ne bi trebao odbijati njezin izgled, da ne znam to proputam, da nije vano kako izgleda ako zatvorim oi. Takve stvari, samo vulgarnim rjenikom. Dok sad razmiljam o tome, ini mi se da je prednost davao emocionalno potrebitim enama, poput moje majke, poput Patsy, jer su one hranile njegov ego. - to se one noi dogodilo, Johnny? - Tata je zaboravio platiti ratu za automobil, pa su nam ga nekoliko dana ranije uzeli. Bio je bijesan i deprimiran, ali je elio izii i zabavljati se, kako bi skrenuo misli s problema. Kad smo stigli u bar, ondje je ve vladala guva. Tatino se raspoloenje nije popravilo kad je vidio kako se Patsy ponaa s braom Herbold. Pokuao ju je odvui od njih, ali ona je te veeri gledala samo njih. - Tata je stalno pio, dok nije potroio sav novac to gaje imao uza se. Kad je ostao bez novca, ponudio je nekom ovjeku onaj no za gotovinu. Svi su znali za taj no jer je bio veoma neobian. Volio se hvaliti da ve nekoliko generacija postoji u obitelji Sawyer. Je li to bila istina ili nije, ne znam. Vjerojatno ga je ukrao, ali imao ga je otkako znam za sebe. - U svakom sluaju, ovjek ga nije elio kupiti, a tata je to shvatio kao uvredu obitelji. Poeli su se svaati. Barmen, mislim da je bio vlasnik bara -

486

Sandra Brown

Tajne prolosti

487

- Tako je. Parker Gee - ree Ezzy. - Prije nego je dolo do tunjave, rekao mi je neka tatu odvedem van. Neka ga pokuam smiriti. Jo uvijek smo bili vani kad je Patsv izila s braom Herbold. Bila je pijana, ali je ipak shvatila da e je ostaviti na cjedilu. Oekivala je da e otii s njima i negdje drugdje nastaviti sa zabavom. Rekli su da moraju neto obaviti i da ona ne moe poi s njima. - Znai, njihov je alibi dobar. - Tako je, Ezzy. Otili su iz Wagon Wheela bez Patsv. - Ponudila je tebi i tvojem ocu prijevoz. - Vie-manje. Ne sjeam se dobro svih pojedinosti, ali otili smo s njom. Koliko ja znam, nitko nije vidio da ulazimo u njezin automobil. - Ali svi do jednoga svjedoili su da je otila s braom Herbold, ukljuujui i tebe. - Da - priznao je. - Lagao sam vam, Ezzy. Izila je s Carlom i Cecilom. Ali se odvezla sa mnom i mojim starim. Ezzy se sjeao daje nekoliko dana nakon dogaaja razgovarao s Johnnvjem Sawyerom. Momak mu je ispriao istu priu kao i ostali koji su te veeri bili u baru. Nije imao razloga sumnjati u istinitost njegovih rijei. -Nastavi. Sto se dogodilo nakon to ste otili odande? Bilo je onako kako je Ezzy pretpostavio onog jutra kad je vidio njezino tijelo. Patsy i dva mukarca otili su do rijeke i ondje imali seksualne orgije. Na Anninu se licu nije vidjelo to misli, premda je Sawyer s mukom priznao svoje sudjelovanje. - Pristao sam sudjelovati u tome jer sam i ja bio pomalo pijan, a nisam elio da se tata opet razbjesni ako odbijem. Zatim su to jo dva puta napravili dok sam ja ondje sjedio i pio, postajui sve pijaniji. Nisam se prestraio ak ni kad se spustila na koljena i on je uao u nju straga, jer mi je rekao da se njoj tako svia.

Ezzvju su gorjeli obrazi, ne zato to mu je bilo neugodno zbog sebe, nego zbog Anne. Meutim, ona je stoiki sjedila, smirenih crta lica. No Ezzy je znao da je razumjela svaku rije jer su joj u oima blistale suze. Jack je trenutak zurio u prazno. - Bili su... zaokupljeni onim to su radili. Ona jednako kao i moj tata. Drao ju je za kosu, nekako joj trzajui glavom naokolo. Zatim je, samo tako - rekao je i pucnuo prstima - njezin vrat pukao. Poput granice. uo sam ga. Mislim da tata nije uo. U svakom sluaju, nije prestao sve dok... pa, znate. - Nakon jo jedne kratke tiine trepne kako bi bolje vidio Ezzvja. - Dajem vam rije, nije ju kanio ubiti. - Zato mi onda, za ime svijeta, to nisi rekao? - ljutito upita Ezzy. - Prokletstvo, Johnnv, je li ti jasno koliko sam se sati muio - Ja sam vie svjestan koliko je sve to stajalo nego vi -ree Jack, podigavi glas do razine Ezzvjeva. Ezzy se nastojao smiriti, pa je nekoliko puta duboko udahnuo. - Kad sam doao u tvoju kuu da bih te ispitao, zato si, dovraga, lagao o tome s kim je otila? Zato tada nisi razjasnio situaciju? Ako se dobro sjeam, titio si svojeg oca. Rekao si mi da radi na terenu. Neka mi Bog pomogne, ali vjerovao sam ti i uope nisam provjeravao. Nisam imao razloga sumnjati u tvoju priu. John Sawyer je bio propalica, pijanac i enskar, ali nije bio ubojica. Ako se radilo o nesretnom sluaju, bio bi optuen za ubojstvo bez predumiljaja i vjerojatno bi dobio samo uvjetnu kaznu. Niti jedna porota iz Okruga Blewer ne bi suosjeala s poznatom droljom koja se upustila u analni seks sa starijim mukarcem dok ih je njegov maloljetni sin promatrao. Zato se nije prijavio i objasnio to se dogodilo? - Nije mogao. - Glupost. Rekao si da je nije namjerno ubio. - Nije. Ali ja sam namjerno ubio njega.

488

Sandra Brown

Tajne prolosti

489

51. poglavlje

ulo se kako je Anna naglo udahnula. Ali ostala je posve nepomina i zurila u Jacka s jednakim izrazom krajnjeg iznenaenja kao i Ezzy. Na licu Jacka Sawyera izmjenjivale su se emocije. -Rekao sam mu sve to to ste vi meni upravo rekli, Ezzy. Patsy nije bila maloljetna. Nije se radilo o silovanju. Pristala je na to. Sudjelovala je. To je bio nesretni sluaj. Preklinjao sam ga neka postupi kako treba. - Nije me htio sluati. Nije elio ak ni razgovarati o tome. Rekao je da mu nije ni nakraj pameti petljati se s vlastima zbog jedne drolje. Tako nekako. Poeli smo se prepirati, a svaa je postala nasilna. - Nakon to smo razmijenili nekoliko udaraca, gurnuo sam ga u rijeku u nadi da e se ohladiti, otrijezniti, da e mu se vratiti zdrav razum. Ali on me povukao u vodu za sobom i gurnuo me ispod povrine. Borio sam se svom snagom. Nije me putao. Drao me dolje. Vlastitog sina. Mislio sam: Moj e me tata ubiti. Utopit e me ako neto ne poduzmem. - Peklo me u pluima, imao sam osjeaj da e se rasprsnuti, a on me nije putao - govorio je promu-

klim glasom. - Grabio sam sve oko sebe. Moja je ruka dotaknula bode. Za nekoliko sekunda u ruci sam imao no i porezao mu podlakticu. Pustio me, pa sam izronio. Ali to to sam ga porezao samo ga je jo vie razbjesnilo. Moju majku i mene nazvao je svim moguim uvredljivim nazivima. Rekao je da nikad nije elio imati posla ni s njom ni sa mnom. Vikao je da smo mu unitili ivot, te da mu je dosta cmizdravog klipana kakav sam ja. Tada se ponovno okomio na mene, stisnuo mi ruke oko vrata i gurnuo me ispod povrine. Zato sam ga ubio. Dugo se vremena nitko nije pomaknuo, niti je govorio. Poput neznanaca u dizalu, izbjegavali su pogledati jedno drugo, kao i razgovor. Sve to bi netko sad rekao, zvualo bi banalno, ali tiina je moda bila jo neugodnija. Trajala je beskonano dugo, sve dok Jack nije glasno proistio grlo i rekao: - Bojao sam se baciti no u rijeku, da ga ne bi nali i smatrali dokazom. Zato sam ga zadrao. U poetku od straha da me ne uhvate. Kasnije, kao talisman. Neprestano me podsjeao za to sam sposoban, a to me plailo. Nebrojeno sam puta, nakon te noi, poelio baciti taj no, ali na neki me udan nain injenica da sam ga zadrao titila od potrebe da ga ikad vie upotrijebim. Nisam ga mogao upotrijebiti ak ni juer, protiv Herbolda, sve dok nisam imao apsolutno nikakvog izbora. - Ni one noi nisi imao nikakvog izbora, Johnny -tiho ree Ezzy. - Postupao si u samoobrani. - Jesam li? - pitao je i gorko se nasmijao. - Volio bih misliti da je tako, ali nisam siguran. Bio sam mlai i snaniji od njega. Moda sam ga s vremenom mogao

umoriti i urazumiti. Ili sam mu mogao pobjei. Jesam li mogao neto drugo uiniti? Iskreno, ne znam.

490

Sandra Brown

Tajne prolosti

491

- Ali ne proe niti jedan dan, a da se ne zapitam je li bilo nuno ubiti ga. Sa sigurnou znam samo to da sam, kad sam zabio onu otricu u njega, elio da umre. - Isto bi elio svatko tko se bori za svoj ivot. Jack ga je trenutak promatrao, a zatim je bez rijei spustio pogled. - to si uinio s njim? - Odvukao sam ga nizvodno. Satima sam gacao kroz vodu i vukao ga. Kad se gotovo razdanilo, izvu kao sam ga na obalu i iskopao rupu u umi, golim rukama. Pokrio sam je velikim kamenjem. Vjerojatno je jo uvijek ondje. Trebao mi je cijeli sljedei dan da se vratim kui. Zatim sam spavao gotovo dvadeset etiri sata. Ba sam se pakirao kako bih otiao kad ste se vi pojavili na vratima i poeli postavljati pitanja o Patsy McCorkle. Tako sam se bojao da sam se udio kako vi to ne vidite. - Bio si tek djeak, Johnnv. - Bio sam dovoljno star. Dovoljno star da bih znao da moram nestati iz Blewera prije nego netko opazi da je moj otac nestao. Podmirio sam sve raune u gradiu, otkazao najam kue, rekao da se selimo, ali ne znam kamo, i te se veeri ukrcao na teretni vlak. - Nisam se zaustavio, doista nisam, sve do sada. Uvijek sam se osvrtao preko ramena. Nikad se nisam previe dugo zadravao na jednome mjestu. Nikad se nisam uputao ni u kakve veze iz kojih se ne bih mogao odmah izvui. - Pogledao je Annu, a zatim je brzo okrenuo glavu, kao da se boji vidjeti kakav je uinak njegova pria imala na nju. - Kad sam uo da je Carl pobjegao, znao sam da je vrijeme za plaanje duga. Ugrozio sam svoju slobodu dolaskom ovamo, ali zapravo ionako nikad nisam bio slobodan.

Ezzy je dugo sjedio, prouavajui uzorak na linoleumu, a potom je s mukom ustao. - Pa, sredio si Carla Herbolda, a to te pretvorilo u junaka. to se tie ovog drugog, ja vie nisam predstavnik zakona i reda. Sve je to bilo posve neslubeno. Uope nisi svjestan koliko si za mene uinio, Johnnv. Oprosti... Jack. Zadovoljan sam samo time da znam to se dogodilo. Sve je to bilo veoma davno. Kad se sve uzme u obzir, mislim da nije vano kako se dogodilo. - Meni je vano - ustvrdi Jack, iznenadivi ga. - Ta je no promijenila moj ivot, ali ne zauvijek. Ne ako ja to ne dopustim, a vie to ne elim. Ni vi ni Delrav ne biste njegove posinke smatrali odgovornima za smrt te djevojke da sam ja rekao istinu. Moda bi meu njima sve bilo drukije. - Oni su bili pokvareni momci, Jack. Nita ne bi poboljalo njihov odnos s ouhom. - U svakom sluaju, ne bi mu nad glavom visjela Carlova prijetnja smru - rekao je. - Juer ne bi bili u opasnosti Annin i Davidov ivot. - Tvrdoglavo je odmahnuo glavom. - Ne, Ezzy, mnogim sam ljudima nanio mnogo boli, ukljuujui i vas, zbog onoga to jesam i nisam uinio. - Kako god okrenete, ja sam ubio svojeg oca. elim jednom zauvijek skinuti teret sa svojih lea. Ovo polovino priznanje vama nee pomoi. Ubacite sve to u sustav. Neka proe propisni zakonski put, bez obzira na posljedice. Uhienje. Zatvor. Istrani sud. Suenje. Svejedno. elim da se to zavri. - Kako to mislite, ne znate gdje je? Zar imate naviku gubiti pacijente? Tko je ovdje ef? elim da naete mojega mua, i to smjesta. Za prijamnim je pultom ora podigla paklenu

492

Sandra Brown

Tajne prolosti

493

galamu. Plaha mlada medicinska sestra, koja je znala za Ezzyjev bijeg iz njegove sobe, pretvarala se da je zaokupljena nekim dosjeom. - ora? Okrenula se kad je ula njegov glas. Bez obzira na vatrenu lekciju to ju je drala bolnikom osoblju, inilo se da bi se svakog trenutka mogla slomiti. Kad ga je ugledala, brada joj je poela podrhtavati. vrsto je stisnula usne da bi ostale mirne, premda su suze u njezinim oima jasno najavljivale da e zaplakati, i to ne prvi put. Vukao je za sobom kripavo postolje za infuziju, poeljevi da izgleda i osjea se vie kao mukarac. Budui da ju je vidio prvi put nakon to je otila, volio bi da je obrijan, uredno odjeven, muevan. No njegove su noge izgledale poput dlakavih, izbijeljenih akalica. Stopala su mu bila blijeda i proarana venama, a nokte na nogama vjerojatno je trebalo pod-rezati. U ovom budalastom bolnikom ogrtau, koji otkriva stranjicu, ne moe biti naroito privlaan. Unato svemu tome inilo se da joj je veoma drago to ga vidi. Pourila je hodnikom prema njemu, ali je stala trenutak prije nego ga je dotaknula. - Nazvali su me sino i rekli mi to se dogodilo. - Samo je toliko uspjela izustiti prije nego je opet izgubila kontrolu nad donjom usnom. - Vratila si se? - pitao je. - Ako me eli. - Uvijek sam te elio. Rairio je ruke i ona se nala u njegovu zagrljaju. Iz pria u medijima, koji su digli veliku galamu, osobito nakon to su otkrivena tijela Cecila i Connie, saznat e sve o brai Herbold. Kasnije e imati vremena za
494 Sandra Brovvn

priu o Jacku Sawyeru, te za uvjeravanje da e njihov ivot biti posve drukiji sad kad je rijeena zagonetka te ljetne noi. Prijavit e priznanje kako je Sawyer traio. No ako poznaje svoju oru, ona e tvrditi da je John Sawyer mlai bio tek djeak u krajnje nesretnoj situaciji, te da zasluuje milost, a ne kaznu, osobito nakon to je ubio javnog neprijatelja broj jedan i spasio Ezzvjev ivot, te da, bude li istrage, Ezzy mora svjedoiti u Sawyerovu korist, te bi njega i Annu Corbett morali pozvati k sebi na veeru kako bi im pokazali svoju nepokolebljivu potporu. Vjerojatno e se iznenaditi kad se bude sloio s njom. Ali sve to moe ekati. Zasad ju je samo vrsto zagrlio, pun ljubavi, uivajui u osjeaju da su ponovno jedno. Jack je sa strepnjom pogledao Annu. alosno se osmjehnuo i skrueno slegnuo ramenima. - Jednom si me pitala kako glasi moja pria. Sada zna zato je nisam elio ispriati. I samo elim rei, pa, da mi je strano mnogo znailo da ti moja prolost nije bila vana kad, zna... kad smo bili zajedno. Da si bila tako spremna prihvatiti me. To to si me, barem nakratko, voljela. - Pokazao je glavom prema vratima. - Ali nema nikakvih obveza prema meni, Anna. Ako ode, razumjet u. Vie me nikad nee vidjeti. Anna je odgovorila jezikom to ga je najbolje poznavala. Poela je govoriti znakovima. - Pitala sam kako glasi tvoja pria jer sam te eljela upoznati, Jack, a ne ti suditi. To je alosna pria, i mrzim to, zbog tebe. Ali to ne mijenja moje osjeaje prema tebi. Zapravo, samo te jo vie volim. U meni izaziva elju da ti pruim bezgraninu sreu, jer si je dosad imao

tako malo. - Ne vjerujem da e te optuiti za ubojstvo oca. Ne nakon to si juer svima nama spasio ivote. No ako te optue, bit u cijelo vrijeme uz tebe. Ostat u uz tebe bez obzira to e se dogoditi jer... jer me voli. Mene ponovila je, pritisnuvi rukom prsa. - Ljubav mojih roditelja bila je obiljeena krivnjom. Dvoje ljudi koji nisu imali nikakvih problema sa sluhom dobili su gluho dijete. Okrivljavali su sebe. Pitali su se kakav su grozan grijeh poinili kad je njihovo dijete kanjeno gluhoom. - Znam da me Dean volio. Imali bismo divan ivot da se nije razbolio i umro. No moj je nedostatak smatrao neprijateljem protiv kojeg se moramo boriti. Bio je spreman boriti se, ali budui da je smatrao da je rije o neemu protiv ega se treba boriti, znala sam da to mrzi- Delray me takoer volio. Barem je on mislio da me voli. Ali njegova me ljubav... guila. Ne, ne guila. Neka slina rije. Nisam mogla disati. Nisam mogla biti ono to sam eljela biti. - Moji su se roditelji osjeali odgovornima za moju gluhou. Dean se elio boriti protiv nje. Delrav ju je iskoritavao. Ali s tobom, Jack, ona nita nije znaila. Nita. Prihvaa to kao dio mene. Zato te volim. - To je glavni razlog. Ima ih jo. Volim te jer ti je stalo do Davida. To nije malo. Nikad se ne bih mogla zaljubiti u mukarca koji ne voli i mog sina. Znam da je tvoja ljubav prema njemu stvarna i iskrena. - Takoer te elim. Ne proe sat u danu, a da ne mislim o voenju ljubavi s tobom. Postanem vrua od matarija o tebi. Imala sam ih i prije... ali sada posebno, kad znam

Tajne prolosti 495

kako je biti s tobom. Sva treperim. Ovdje. Dotaknula je svoje dojke, donji dio trbuha. -Pogledam te, i srce mi pone bre tui. Mislim na tebe, i ne mogu doi do daha. Kad me dotakne, taj... tajpredivni osjeaj raste u meni tako da istodobno elim plakati i smijati se. Ne mogu ga obuzdati. Mislim da je to radost. Radost. Jer, premda nas oekuju teka vremena, jo nikad nisam bila ovako sretna. ini me sretnom jer me voli. - Pokuat e me nagovoriti da te ostavim. Poznajem te. Rei e da si Davidu i meni donio samo nevolje. Grijei. Znam da je u naim ivotima mnogo toga nedostajalo, ali nisam znala o emu je rije sve dok nisam ugledala tebe. Tada sam shvatila. Trebamo te vie nego to ti treba nas. Dopusti nam da budemo tvoja obitelj, ona koju nikad nisi imao. -Ako nas eli, mi elimo tebe. Ako eli mene, ja elim tebe. Sa svim manama i problemima, ako ti uzima mene, ja uzimam tebe. Volim te, Jack. Gledajui ga u oi, spustila je ruke u krilo i mirno sjedila. Jack nije micao pogleda s njezina lica. itao je rijei to su ih njezine usne oblikovale, traio znaenja u njezinim oima, gledao emocije u izrazima njezina lica. Njemu je njezin govor izgledao poput gracioznog baleta, ispunjenog emocijama, koji govori o najdubljim osjeajima i mislima, a njezini su prsti postali produeci njezine due. Nije imao pojma to je rekla, ali je znao to mu je eljela rei. Posegnuo je za njezinim rukama, poljubio jednu pa drugu, a zatim ih vrsto stisnuo medu svojima. Nita nije rekao. Nakon njezine rjeite izjave ljubavi svaka

izgovorena rije bila bi suvina.

You might also like