Sanotechnik Cada Cabina Hidromasaj&Aburi SW01

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 64

SW01

Montageanleitung D Mounting Instruction E Uputi za upotrebu HR Navodlilo za monta o kadi SLO tmutat a zuhanykabin beszerelshez HU Instructiuni de montaj RO Nvod k mont I vany CZ Nvod na mont SK

SANOTECHNIK Handelsgesellschaft m.b.H. Industriestrae 5 A-2752 Wllersdorf Tel.: 0043/2622/421 93-0 Fax. 0043/2622/421 93-6 Email: office@sanotechnik.at www.sanotechnik.com
Sanotechnik RUMNIEN S.R.L ROMANIA Tancabesti, DN 1, KM 26,5 Com. Snagov, jud. Ilfov Tel.: +40 21 350 13 43 Fax: +40 21 350 13 44 office@sanotechnik.ro www.sanotechnik.com SANOTECHNIK d.o.o SLOVENIA Stritarjeva ulica 24 SI-2000 Maribor Tel.: +386 2/421 33 50 Fax: +386 2/421 33 58 info@sanotechnik.si www.sanotechnik.com SANOTECHNIK Hungria Kft. HUNGARY Nagyttnyi t 112 H-1222 Budapest Tel.: +36 1/424 06 70 Fax: +36 1/424 06 79 info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.com SANOTECHNIK Maurod s.r.o. SLOWAKIA+CZECHIA Sldkoviova 69 SK-953 01 Zlat Moravce Tel.: +421/376 426 245 Fax : +421/376 426 246 maurod@maurod.sk www.sanotechnik.com FORMATIC Ltd. BULGARIA 3, Georgi Benev St. BG-4003 Plovdiv P.O. BOX 85 Tel.: +359 32/9611 01 Fax: +359 32/9611 02 dimana_pappas@mail.com

01_2009

Packliste Packing list - A csomag tartalma Seznam ST BALEN - COMPONENTE Lista sestavnih delov - Lista sastavnih djelova

Packing1

24,38,21 6,14,18,19,21,2 7,28,30,37

Packing2

Packing3

4,7,13,32, 1,2,3,5,8,9,10,1 1,12,14,15,16,1 7,20,22,23,25,2 6,29,30,31,32,3 3,34,35,36,

Packing4

Deutsch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 1 1 1 1 1 1 40 13 1 1 2 4 16 4 2
Brausetasse Brauseschlauch

English
Shower tray Shower hose

Magyar
Kd Zuhany ggecs Kzi zuhany Htfal, jobb Zuhanysn Masszzspanel Htfal, bal Piperepolc

Czech
sprchov vanika sprchov hadice

Romn
Cadita dus Furtun dus

Slovensko
tu kad tu cev

Hrvatski
tu kada tu cijev

Slovensky
Sprchov vanika Sprchov hadica

Handbrause
Rckenwand rechts

Hand shower
Back wall right

run sprcha
Zadn stna prav

Dispersor
Parte dreapta spate

Tu roka
Zadnja stena (desna) Vodilo za prho Masani panel Zadnja stena (leva)

Tu ruica

Run sprcha
Prav zadn stena

Brausestange
Massagepaneel Rckenwand links

Sliding bar
Panel Back wall left

Sprchov ty
Sprchov panel Zadn stna vlevo

Suport dus
Panel Parte stanga spate

Ty na sprchu
Masny panel av zadn stena

Ablage Schrauben ST3.5*13 Schrauben ST3.5*11


Kopfbrause

Shelf Screw ST3.5*13 Screw ST3.5*11


Head shower

polika rouby ST3.5*13 rouby ST3.5*11


sprcha hlavy

Poli uruburi ST3.5*13 uruburi ST3.5*11


Cap dispersor dus

Polika Vijaki ST3.5*13 Vijaki ST3.5*11


naglavni tu

Polica Vijci ST3.5*13 Vijci ST3.5*11


tu iznad glave

Csavarok ST3.5*13 Csavarok ST3.5*11 Fejzuhany Tet Oldalfal Bels profil Csavarok M4*25
"T"-tmts

Odkladac priestor Skrutky ST3.5*13 Skrutky ST3.5*11


Hlava sprchy

Dach
Seitenwand

Top cover
Side wall Fixed profiles (inside)

stecha
bon stna Venkovn profil

Capac
Perete lateral Profil fix (interior)

Streha
stranski panel Fiksni profili (znotraj) panel sa strane

Strop
Bon stena Vntorn profily

Innenprofile

Schrauben M4*25
T Dichtung

Screw M4*25
"T" gasket

rouby M4*25
"T" tsnn

uruburi M4*25
Cheder T

Vijaki M4x25
T-tesnilo Vodilo zgoraj

Vijci M4x25
T-brtvilo

Skrutky M4*25
"T" tesnenie

Fhrungsschiene oben

Bend rail top

Fels vezetsn

Vodc oblouk horn

Profil ghidaj sus

Horn vodiacia lita

18 19

2 2

Eckprofile

Corner profiles Front Fixed profiles

Sarokprofil Frontprofil Als vezetsn


Szigetels

Rohov profil eln profil

Profil colt Profil fata fix

Kotni profili Fiksni profili - sprednji Vodilo spodaj

Rohov profily eln profily

Frontprofile

20

Fhrungsschiene unten
Dichtungen

Bend rails bottom


Anti-water plastic strips

Vodc oblouk spodn


plastov tsnc psek

Profil ghidaj jos

Spodn vodiaca lita


Brtvilo Tesnenie plastov tesniaci psik

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

2 8 2 2 1 4
1

Chedere

Tesnila

Rollen Griffe
Schiebetren

Sliding wheel Handles


Sliding doors

Grgk Foganty
Tolajt Lbmasszroz

pojezdy chytky
posuvn dvee

Role Mnere
Usi culisante

Koleki Roaji
Drsna vrata

Kotaii Rukohvati
Klizna vrata

Kolieska chytky
Posuvn dvere

Fomassage Schrauben ST4*10


Armatur

foot massage Screw ST4*10


Faucet

Csavarok ST4*10
Csaptelep

masaz nohou rouby ST4*10


armatura

nasaj talpi uruburi ST4*10


Baterie

Masaza stopal Vijaki ST4*10


armatura

Masaza stopala Vijci ST4*10


mijealica

Mas nh Skrutky ST4*10


Batria

6 1 2 8 4 1 1 1 1 1 2

Dsen Handtuchhalter Aluminium Profil Schrauben ST3.8*55 Fhrungsschienen kurz Ventilator Radio Licht Dampfauslass Kontrollelement Glasfixteil gebogen

Jets Towel rail Aluminium rail Screw ST3.8*55 Bend rails short Ventilator Radio Top light Steam outlet Control panel Fixglaspart Bend

Fvkk Trlkztart Alu profil Csavarok ST3.8*55 Vezetsn, rvid Ventilltor Rdi Vilgts Gzkivezets Kezelpanel Fix vegfal, ves

trysky drk runku ukonovac profil skla rouby ST3.8*55 Vodc profil krtky ventiltor rdio osvtlen vvod pry kontroln panel Pevn dl ohnut

Duze Suport prosop Profil aluminiu uruburi ST3.8*55 Profile ghidaj scurte Ventilator Radio Iluminare Evacuare aburi Panou de comanda Parte fixa de sticla

ob Dralo brisa ALU-profil Vijaki ST3.8*55 Vodila kratka Ventilator Radio Lu Parni izpust Kontrolni elem. Fiksni stekleni del - upognjen

Mlaznica Nosa runika ALU-profil Vijci ST3.8*55

Trysky Driak na uterk Tesnenie Skrutky ST3.8*55 Vodiace lity krtke

Ventilator Radio Svjetlo Ispust pare Kontrolni elem.

Ventiltor Rdio Svetlo Vpust pary Kontroln element Pevn sklenen diel, zahnut

GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN

INHALTSVERZEICHNIS :
MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Seite

1) Vorwort 2) Montage

...................................................................... 2 ....................................................................... 2 ...................................................... 3-6 ....................................................... 7

3) Technische Daten 4) Elektroinstallation

5) Wasserinstallation ............................................................ 7 6) Schaltplan Dampfgenerator ............................................ 8 7) Garantiebestimmungen ................................................... 9 8) Bedienelement .............................................................. 10-11 10)Betriebsanleitung zu Bedienelement ......................... 11-12

Seite 1

GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN

Vorwort
1. Bevor Sie die Duschkabine auspacken berprfen Sie die Verpackung auf eventuelle Schden. Sptere Reklamationen werden nicht anerkannt. Vor der Montage sind auch alle Teile auf Schden und auf Vollstndigkeit zu berprfen. Bei Problemen kontaktieren Sie den Verkufer bzw. uns zeitgerecht und Sie werden eine zufriedenstellende Antwort bekommen. 2. Fr die Montage ist folgendes Werkzeug erforderlich: Bohrmaschine, Kreuzschraubenzieher, Wasserwaage, Maband, Stift, Ringgabelschlssel. 3. Bei geprgtem Glas oder Milchglas ist zu beachten, dass die glatte Seite nach Innen montiert wird. 4. Es wird jede Duschkabine werkseitig zu Testzwecken montiert, angeschlossen, getestet und wieder verpackt. 5. Die Brausetasse aufstellen und mittels verstellbarer Fe, so einstellen, dass kein Wasser in der Brausetasse bleibt. ACHTUNG: unbedingt testen. Sptere Reklamationen sind ausgeschlossen. 6. Die Montage darf nur durch autoritre Fachfirmen (z.B. Installateur) durchgefhrt werden, ansonsten erlischt die Garantie. (Siehe auch Hinweis fr Anschluss von Wasser und Strom) 7. Es ist die beiliegende Aufbauanleitung einzuhalten, sowie mssen alle Teile zustzlich gegeneinander mit Sanitrsilikon abgedichtet werden (Silikon Dichtheitsprobe). Weiters mssen alle Schrauben, Schlauchklemmen, usw. auf ihre Festigkeit und Dichtheit berprft werden. Es knnte sich durch den Transport etwas gelockert haben.

Montage ACHTUNG!!! Bitte beachten Sie, dass die vorgebohrten Lcher nicht unbedingt etwas mit der Montage der Teile zu tun
haben mssen. Die bereits vorhandenen Lcher sind produktionsbedingt eingebracht. Alle Teile sind gem nachfolgender Montageanleitung miteinander zu verschrauben, wobei die Lcher hiefr mittels Stahlbohrer gebohrt werden mssen. Gegebenfalls knnen bei Passgenauigkeit die vorhandenen Bohrungen mitbenutzt werden.

Montage:
1. Richten Sie die Wanne in der Waage aus und montieren Sie das Abflussrohr. 2. Verschrauben Sie die Fhrungsschienen (17/20, breite Schiene oben, schmale Schiene unten) mit den Innenprofilen (14), beachten Sie dass die Ausnehmungen in den Innenprofilen (14) oben ist. 3. Verschrauben Sie nun die anderen zwei Innenprofile (14) mit den kurzen Fhrungsschienen (32, breite Schiene oben, schmale Schiene unten), achten Sie wieder auf die Ausnehmung (oben). 4. Verbinden Sie den Frontrahmen (17/20/14) mit den seitlichen Rahmen (14/32) mit Hilfe der Eckprofile (18) und stellen Sie das komplette Gestell auf die Wanne (1). 5. Stecken Sie die Seitenwnde (13) beidseitig in die Innenprofile (14) und fixieren Sie die Seitenwnde mit den Aluminiumprofilen (30). 6. Stecken Sie die gebogenen Fixglasteile (38) vorne in die Innenprofile (14) und fixieren Sie die Glasteile mit den Frontprofilen (19). 7. Verbinden Sie die Rckenwnde (4/7) mit dem Massagepaneel (6) und verschrauben Sie die drei Teile (4/6/7) mit der Wanne (1) bzw. mit den Aluminiumprofilen (30). 8. Verschrauben Sie nun das Dach (12) mit Paneel (6), Rckenwnden (4/7) und den Fhrungsschienen (17/32). 9. Montieren Sie jetzt die Rollen (22) oben in den Schiebetren (24) und hngen Sie die Tren oben in die Fhrungsschiene (17), erst dann montieren Sie die Rollen (22) unten in den Schiebetren (24). Stecken Sie die Dichtieisten (21) und montieren Sie die Griffe (23) auf die Schiebetren (24). 10. Montieren Sie die Ablage (8), den Handtuchhalter (29), die Brausestange (5) und das Fussmassagegert (25) auf die jeweiligen Rckenwnde. Stecken Sie die im Montagepacket enthaltene Keildichtung (T-Dichtung), ausen zwischen Fixglasteile (38) und Profile, bzw. zwischen Seitenwnde (13) und Profile. 11. berprfen Sie ob alle Schrauben fest angezogen sind und ob die Schiebetren Schlieen. Fhren Sie eine Dichtheitsprobe durch. Sollten Undichtheiten auftreten (aufgrund von Matoleranzen) mssen diese mit Silikon abgedichtet werden.

Seite 2

Seite 3

Seite 4

Seite 5

Seite 6

INSTALLATIONS WARTUNGS GARANTIE SICHERHEITS UND NUTZUNGSBESTIMMUNGEN FR DAMPFDUSCHEN (ALLE MODELLE)


1. 2. TECHNISCHE DATEN: Anschluss 220 V / 50 Hz, Dampfgenerator 3 Kw, Steuerung 12 V Wasserdruck 1 3 bar, max. 60 WW, max. 9 DH ELEKTROINSTALLATION: (Bauseits) Der elektronische Anschluss darf nur von einem behrdlich konzessionierten Elektroinstallationsunternehmen durchgefhrt werden. Die Installationsvorschriften der rtlichen Energieversorgungsunternehmen sowie die Bestimmungen der DIN 57100 bzw. VDE 0100 Teil 701 sind strengstens zu beachten. Die Zuleitung (Mantelleitung H05VV-f3G2,5 YMM-J 3x2,5mm bis 3500 Watt) muss ber einen Fehlerstromschutzschalter ( mindestens 25 A 230/400 V ~ Auslsenennstrom I = 0.03 A ) gefhrt werden und mit einem Sicherungsautomaten I N = 16 A oder 25 A U-Type (in sterreich : I N =13 A oder 16 A C-Type) abgesichert werden. Ebenso muss dieser Stromkreis mit einem allpoligen Schalter mit mind. 3 mm Kontaktffnungsweite abschaltbar sein. (muss im Schutzbereich 3 liegen) die Potentialausgleichsleitung (mindestens 4 mm Kupfer) ist an den dafr vorgesehenen Stellen anzuschlieen. Schaltplan liegt bei. Die Ventilatorffnung ist rckseitig an ein fixes Entlftungssystem mit Kunststoff(PVC)-Rohren anzuschlieen! 3. WASSERINSTALLATION: (Bauseits) der Anschluss darf nur von einem behrdlich konzessionierten Installationsunternehmen durchgefhrt werden. Die Installationsvorschriften der rtlichen Wasserversorgungsunternehmen sowie die Bestimmungen der DIN 1988 sind strengstens zu beachten. Fr den Abwasseranschluss ist ein Geruchsverschluss vorzusehen. ACHTUNG: Keine Starren Rohrverbindungen zwischen Dampfdusche und Wasserleitung Bruchgefahr!!! Diese Leitung muss durch einen Rohrunterbrecher Bauart A2 nach DIN 1988 gesichert sein. Die Anschlsse mssen flexibel sein, sodass eine ungehinderte Wartung oder Service jederzeit mglich ist. Die Wassertemperatur des Wassers, welches ber die Armaturen und Brausen einfliet darf max. 60C betragen. Generell sind fr die Elektro- sowie fr die Wasserinstallation alle gesetzlichen Vorschriften einzuhalten. 4. WASSERABLAUF: (Bauseits) 40mm ( 50mm) Es muss ein flexibles-ausziehbares Zwischenstck (mit 50 cm) zwischen Siphon und Kanalanschluss verlegt werden, sodass ein wegschieben bei Wartung oder Service mglich ist. ANSCHLUSS UND EINSTELLUNG DER STEUERUNG: a) Strom abschalten und Deckel des Steuerungsgehuses abnehmen. b) Anschlussleitungen vorbereiten, indem der Kabelmantel in der Lnge der jeweiligen Zugentlastung bis zu den dafr vorgesehenen Klammern entfernt wird. Die Einzelleiter mssen so ausgefhrt werden, dass die Stromfhrenden Leiter frher Straff werden als der Schutzleiter, falls die Leitung aus der Zugentlastung gezogen wird. Leiterenden 6 mm abisolieren. Bei Feindrahtigen Leitern die Leiternenden spitzenverzinnen oder Adernhlsen montieren. c) Vorbereitetes Kabel durch die dafr Anbauverschraubung fhren. Kabelmantel soll an der Innenseite des Gehuses mit der Anbauverschraubung abschlieen. Die Anbauverschraubung mit Gabelschlssel bzw. Schraubendreher festziehen. Die Dichtheit gem Schutzart IP 55 muss gewhrleistet sein. d) Adern nun an den vorgesehenen Klemmen lt. Plan anschlieen (auf guten Kontakt achten Zugprobe. e) Nicht genutzte Kabelverschraubungen verschlieen, oder durch eine Blindverschraubung ersetzten. f) Nochmalige berprfung des richtigen Anschlusses der gesamten Steuerung. g) Einstellmanahmen durchfhren. (wenn erforderlich) h) Gehusedeckel montieren. i) Strom einschalten. j) Korrekte Funktion der Steuerung prfen.

5.

Seite 7

Seite 8

INSTALLATIONS WARTUNGS GARANTIE SICHERHEITS UND NUTZUNGSBESTIMMUNGEN FR DAMPFDUSCHEN (ALLE MODELLE)


6. GARANTIEBESTIMMUNGEN: Die Garantiezeit besteht whrend der gesetzlich vorgeschrieben Zeit ab Kaufdatum. Dieses muss anhand eines Kassazettel oder eines Zahlungsbeleges der Name des Hndlers und das Verkaufsdatum aufscheinen. Kundendienste fr das Verkaufsgebiet sterreich: Es werden nur schriftlich gemeldete Kunden-Dienstauftrge, wie z. B. fr Garantiestze durchgefhrt, bzw. angenommen, wenn hierzu eine schriftliche Meldung mit nachweislichem Kaufbeleg (Kassabeleg, ...) beim Kundendienst vorliegt. Die Garantie bezieht sich auf Reparaturen und Austausch von Bauteilen des Gertes, die von der Firma SANOTECHNIK anerkannt werden mssen. Die Interventionsgebhr geht zu Lasten des Kunden, die direkt an den Kundendienst zu entrichten ist. Nicht jedoch auf Ein- und Ausbau-, sowie alle weiteren Folgekosten, diese sind ausgeschlossen. Betriebsgerusche berechtigen nicht zur Mngelrge. Von der Garantie ausgenommen sind defekte Teile, deren Fehler auf Nachlssigkeit, unsachgemen Gebrauch, gebrauchsbedingte Abnutzung, fehlerhafte Installation, Wartung durch unbefugtes Personal, Transportschden zurckzufhren sind, wie z. B. Sicherungen, Filter, Pumpen, dekorative Elemente usw. Die Garantie gilt auch nicht, bei Grnden die nicht als Fabrikationsfehler des Gertes gelten wie z. B.. bei Spannungsschwankungen, Blitze, Elektrolyse, Korrosion und im allgemeinen alle Ursachen, die von der Beschaffenheit des Wassers und der elektrischen und hydraulischen Speisung verursacht werden oder denselben zuzuschreiben sind. Durch mangelhafte Einhaltung der Bedienungsanleitung lehnt der Hersteller jegliche direkte und indirekte Haftung auf Personen- oder Sachschden ab. Durch indirekte Schden, w. z. B. Folgeschden durch mangelnden Gebrauch oder allfllige Entfernung haftet der Hersteller nicht. Bei Reparaturen nach Ablauf der Garantiezeit, werden die ausgetauschten Teile, der Arbeitsaufwand und die Fahrtspesen nach den geltenden Stzen in Rechnung gestellt. Die aktuellen Spesenstze knnen Sie beim Kundendienst erfragen. 7. 8. SICHERHEITSHINWEISE: Bei Herzerkrankungen, Kreislaufproblemen und Diabetes ist vor der ersten Verwendung des Dampfbades eine rztliche Untersuchung durchzufhren. NUTZUNGSBESTIMMUNGEN und PFLEGE: Die Dampfdusche ist immer sauber zu halten um bakterielle Verunreinigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur milde, biologische Reinigungsmittel. Reinigen Sie immer mit einem weichen Tuch nach. Das Bedienelement ist ausschlielich mit klarem Wasser zu reinigen. Achten Sie darauf, das System immer abzuschalten wenn Sie es nicht in Betrieb haben. Generell wird das Dampfbad mit deutlich niederen Temperaturen als eine klassische Sauna betrieben. Die durchschnittliche Dauer des Dampfbades sollte 15 20 Minuten bei ca. 45 C betragen. ACHTUNG!---ACHTUNG!---ACHTUNG! Die Dampfduschkabine ist vor fixem Einbau nochmals sorgfltig auf eventuelle sichtbare Schden zu berprfen, inklusive den montierten Komponenten. Das gleiche gilt fr die Oberflchenbeschaffenheit der Dampfduschkabine, weiters muss unbedingt ein Probelauf durchgefhrt werden.

Seite 9

BEDIENELEMENT :

1. Anzeige & Funktionen der Tasten 1. Lautstrken Anzeige 2. Gespeicherter Lautstrkenwert 3. Frequenz Anzeige 4. 5. 6. 7. 8. Steigerung/Mehr/Lauter Lautstrken bzw Radiosender Zeiteinstellung Dampf und Temperatureinstellung Hintergrundbeleuchtung Hilfe

9. Dampf 10. Mikro 11. Remote control receive 12. 13. 14. 15. 16. Ein/Aus Deckenbeleuchtung Geblse Speicher FM oder CD Auswahlknopf

Seite 10

17. 18. 19. 20.

Senkung/Weniger/Leiser Telefon Temperatur Anzeige Dampf Betriebsanzeige

2. Errterung der Funktionen 1. Schliessen bzw. stecken Sie die Dampfduschkabine an ihre Stromleitung. 2. Drcken Sie( )die Arbeitszeit des Dampfgenerators und die momentane Temperatur in der

) um die Stromzufuhr abzubrechen. Dampfduschkabine wird angezeigt, drcken Sie nochmals( Hinweis: Alle offenen Funktionen werden beendet, der Ventilator rennt noch ca 1 Minute weiter und dreht sich dann automatisch ab. 3. Zeiteinstellung Dampf a. Drcken Sie( ) einmal und( ) beginnt zu blinken )um die Zeit zu ndern. Das Limit liegt zwischen 5-----60min.

b. Drcken Sie ( ) oder ( 4. Temperatureinstellung a. Drcken Sie ( b. Drcken Sie( )zweimal und ( ) oder (

) beginnt zu blinken

) um die Temperatur zu ndern. Das Limit liegt zwischen 25-----60C.

5. Drcken Sie ( ),( ),( ),( ) um die gewnschten Funktionen ein/ bzw. auszuschalten, die gewnschten Funktionen werden am Display angezeigt. Hinweis: Die Ozonfunktion startet nach Beenden des Bades. Ca. nach 5 Minuten schaltet sich die Ozonfunktion automatisch ab. 6. FM radio Einstellung a. Drcken Sie ( b. Radiosender suchen. .Drcken Sie( ) einmal um die Radiofunktion einzuschalten ) einmal und die (MHz) Anzeige beginnt zu blinken

. Drcken Sie ( ) oder ( ) umd die gewnschte Frequenz zu whlen. c. Speichern einer Frequenz/eines Radiosenders .Wenn Sie einen gewnschten Radiosender gefunden haben, drcken Sie ( speichern. .Drcken Sie ( ) oder ( ) um den Sender zu

) um den gewnschten Speicherplatz (0----19) zu whlen ) um den Sender zu speichern

. Drcken Sie nochmals ( d. Gespeicherte Sender aufrufen .Drcken Sie ( .Drcken Sie ( e. CD audio Funktion Drcken Sie ( Funktion auszuschalten

) um die Radiofunktion einzuschalten ) oder ( ) um die gespeicherten Sender audzuwhlen

) zweimal um die Cd Funktion einzuschalten, drcken Sie (

) nochmals um die CD

Seite 11

7. nderung der Lautstrke .Drcken Sie ( ) zweimal

.Drcken Sie ( ) oder ( ) um die Lautstrke zu erhhen oder zu veringern. 8. Automatischer Sendersuchlauf und Senderspeicher (manche Modelle haben diese Funktion nicht) .Drcken Sie ( .Drcken Sie ( ) um die Radiofunktion zu ffnen ) fr die atomatische Suche und das Speichern der Radiosender

9. Drcken Sie ( ) um ankommende Anrufe entgegen zu nehmen. Drcken Sie die Taste nochmals um wieder aufzulegen.

) um Hilfe zu holen, wenn Sie sich nicht mehr im Stande fhlen um das Badezimmer ohne 10. Drcken Sie ( fremde Hilfe zu verlassen. Wenn Sie den Knopf zum zweiten Mal drcken wird die Funktion beendet. * sobald Sie den Knopf ( schalten sich aus! ) gedrckt haben schaltet sich automaitsch der Fhn ein und alle anderen Gerte

3. Analyse und Behebung einfacher Fehlermeldungen Fehlermeldungen Ursache 1. Die Stromzufuhr ist unterbrochen (ausgesteckt) Die Kontrollleuchte fr die Stromzufuhr im Bedienelement leuchtet nicht 2. Schutzschalter ausgeschalten 3. Kontaktfehler zwischen Elektronikbox und Kontrollbox 4. Sicherung ist durchgebrannt Die Kontrollleuchte fr die Stromzufuhr funktioniert, wird aber nicht angezeigt Die Kontrollleuchte funktioniert aber die entsprechenden Funktionen nicht Press functional key after opening power but without relevant indicator in window 1. 3. Kontaktfehler zwischen Elektronikbox und Kontrollbox 2. defekte Kontrollbox 1. elektrische Verbindungen locker (lose) 2. die entprechenden Leitungen sind defekt 3. Elektronik is defekt 1. Switch being damaged 2. Electric components damaged Behebung berprfen ob Stecker (fr Stromzufuhr) richtig angesteckt ist Schutzschalter wieder umschalten Kontakte berprfen gegebenenfalls Kontrollbox tauschen Sicherung wechseln Kontakte berprfen gegebenenfalls Kontrollbox tauschen Kontrollbox tauschen Elektrische Verbindungen berprfen. Die entsprechenden Leitungen tauschen Elektronikbox tauschen Use remote control or replace control box Replace electric components

Seite 12

ENGLISH ENGLISH ENGLISH- ENGLISH ENGLISH ENGLISH

DIRECTORY :

MOUNTING AND USING INSTRUCTIONS

Page

1) Introduction 2) Mounting

............................................................ ............................................................

2 2 3 4-6

3) Steam Generator Control Connect Schematics 4) Remote Control

Seite 1

ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH - EN


Mounting Preparation 1. After opening the case, read this introduction carefully, check all the packed parts, examine the shower cabinet for shipping damage. If there is any problem, please contact the local seller or our company directly in time. You will get a satisfactory answer. 2. Necessary tools: drilling machine, stone drill (=6mm), crosstip screwdriver, water-level, meter stick, pencil. 3. With structured or imprinted glass make sure that the smooth side of the glass faces the inner side. 4. It is installed each shower cubicle work-page for test purposes, connects, tests and packs again. 5. The douche cup positions and by means of adjustable feet, puts in a way, that no water remains in the douche cup. RESPECT: necessarily test. Later complaints are impossible. 6. The montage can become implemented only through authoritarian compartment companies (for example plumber), otherwise the guarantee goes out. see also hint for connection of water and stream, 7. It is the enclosed construction instruction to be paused, as well as all parts must be sealed with sanitary silicone (silicone denseness test) additionally against each other. All screws, tube clamps, etc. its solidity and denseness is checked. Something been able to relax through the transportation.

Mounting
1. Set scales-quite geared up the shower tray (1),Install the drain pipe. 2. You connect the fixed left or right function profile (30 ) and the side panel (4 or 7),You use screws (ST3.516) for it .and then you connect the fixed left or right side panel (4 or 7) and middle panel (6),using screws for it. 4,6,7 mounting on the shower tray (1) finally. 3. Screws the bend rail down (20) and bend rail above (17) on one side with the alu profile (18). Mount the fixed glass in the alu profie (18). Mount the soft plastic strips (16) behind the alu profile (18) and the fixed glass .Same on the other side. 4. Mount the alu profile (18) and (13) use screws (31 ).Same on the other side. 5. Mount the sliding wheel (22) on the both door and put the door in the guide rail. 6. Mount the handles (23) on the door .the shower stick with the handshower and rosehorse and the steam outlet 7. Mount the roof (12) on the upper guide rail and the main panel and srew the main panel with the guide rail and the side back panel. 8. Test if you have fix the srews well and if the door will be close .Make a close control .If it is leaky (based on the size torerence ) pls give silicone between.

Page 2

Page 3

REMOTE CONTROL

1. Display of computer control panel & functions of buttons 1. Volume display 2. Memory number or volume level card 3. Frequency display 4. 5. 6. 7. 8. Increase Volume or tune select key steam working time or temperature setup select key background lamp help key

9. steam key 10. MIC 11. Remote control receive 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. power key top light key fan key memory key FM or CD select key decrease key telephone key Page 4

19. 20.

temperature display steam working time display

2. operational explanation 2. put plug into socket and press REST of the electric leakage protection. Both the indicator lam of the electric leakage protection and the indictor lamp of power source on operational control panel will light 2. turn on power key( )and working time of steam bath and temperature in bath room are shown in display area. )

(the lamp is being opened at the same time)Choose some keys you need operating and push power key( once again to turn off power source. Note: All functional keys being working will be also turned off except fan starting working automatically meanwhile the power source is off. After one minute, the fan will turn off automatically and drainage water in steam machine (about 100 second). 5. steam working time setup a. Push( )key once the( )is flashing

b. Push( )key or ( )key to change the time. The limit is 5-----60min. 6. the tallest limit of the steam temperature setup a. Push( b. Push( )key twice, the( )key or ( )is flashing )key to change the temperature. The limit is 25-----60min.

5. Push ( ),( ),( ),( ) to turn on/off respectively function and itself state will be shown in display area. Note: The function of ozonizer will be started after finishing bathing. It will be turned off automatically or by band (It will be turned off automatically and cut off power source after the ozonizer starts 5 min). 7. FM radio or CD audio Amp )key once to open the FM radio a. Push ( b. Looking for the broadcast .Push( )key once The (MHz) is flashing

. Push( )key or ( )key to looking for the broadcast c. Memory frequency of the broadcast .When the broadcast was being finded. Push ( )key or ( .Push ( looking for broadcast ) key to memory

)key to select memorizer (0----19) when the (MHz) is not flash. And redo 4.B to

)key to memory the fraquemcy . Push( d. The fraquemecy of the memorizer select .Push ( )key to open the radio ) key to select

.Push( ) or ( e. CD audio amp select Push (

) key twice to open and next will be turn off

Page 5

7. Change the volume .Push ( ) key twice

.Push ( )key or ( )key to increase or decrease the volume 8. Auto find and memory the broadcast (same of the modles have not this function) .Push ( .Push ( )key to open the radio )key to auto working

9. Press ( ) to receive telephone and aim at speaker when talking. Press it once again to turn off it. 10. Press ( off it. * when the ( )to ask for help when the user feel too uncomfortable to leave bathroom. Press it once again to turn )was pushed, the fan is working and turn off others that was working.

3. Analysis and fix simple breakdowns Breakdown phenomenon Reason for breakdown 1. The power source unconnected or connected The indicator light of power in control panel dose not work 2. Electric stock protection switch tripping or unopened 3. Unconnected or connected non-firmly between power box and control box 4. Fuse blown in power box 1. 3. Unconnected or connected non-firmly between power box and control box 2. Electrical component damaged 1. Relevant junctions unconnected well 2. Corresponding executive components damaged 3. Electric components damaged 1. Switch being damaged 2. Electric components damaged Breakdown fixed Reconnecting them tightly and check the circuit carefully Check the reason for tripping and restart maching Reconnecting them tight or replacing new control box Replace new a fuse Reconnecting them tight or replacing new control box Replacing new control box Reconnecting those junctions. Replace executive components Replace electric components Use remote control or replace control box Replace electric components

The indicator light of power in control panel works but without showing

The indicator light working but corresponding function doesnt work Press functional key after opening power but without relevant indicator in window

Page 6

CROATIAN CROATIAN CROATIAN CROATIAN CROATIAN-CROA

SADRAJ:
UPUTE ZA MONTAU I UPOTREBU Strana

1. Predrije ........................................................................3 2. Montaa ........................................................................ 3 3. Tehniki podaci................................................................. 4 4. Elektro intalacija ..............................................................4 5. Vodovodni prikljuak .........................................................4 6. Prikljuenje parnog generatora ........................................ 5 7. Garancijski uslovi...............................................................6 8. Jedinica za upravljanje ..................................................... 7 9. Rukovanje jedinicom za upravljanje ..................................7

HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI - HRVATSKI


Predrije o montai 1. Prije no to ispakirate kabinu za tuiranje, provjeritte, da nije ambalaa moda oteena. Kasnije reklamacije nee biti priznate. Isto je tako potrebno prije montae provjeriti, dali su svi djelovi na raspolaganju. U suprotnom sluaju obratite se pravovremeno na nau prodaju i dobit ete zadovoljavaju odgovor. 2. Za montau treba vam sledea radna oprema: builica, svrdlo ( = 6 mm) , odvija, libela, metar, olovka. 3. Kod vuenog i mljenog stakla potrebno je paziti na to, da je glatka strana montirana sa unutranje strane kabine za tuiranje. 4. Svaka kabina za tuiranje tvoriniki je ve sastavljena, prikljuena, testirana te ponovno rastavljena i upakirana 5. Postavite kadu za tuiranje na nain i pomou podeavajuih nogu tako, da u njoj ne ostaje voda. POZOR: napravite TEST! Kasnije su reklamacije iskljuene. 6. Montau moe izvesti samo poduzee SANOTECHNIK odnosno od njega ovlateno drugo poduzee, koje je za montau struno usposobljeno (npr. intalater), jer u suprotnom sluaju garancija otpada. Vidi i uputstva za prikljuenje vode i elektrike. 7. Montau izvodite prema uputstvima za postavljanje, te u nastavku jo dodatno zatjesnite sve djelove izmeu sebe pomou sanitarnog silikona (silikonski vodotjesni test). Isto tako potrebno je provjeriti sve vijke, spojke te kabelske konektore na njihovu vrstost i tjesnost, poto je mogue, da je u transportu dolo do njihove ohlapnosti.

Montaa POZOR!!! Molimo, budite pozorni na to, da ve izbuene rupe nisu nuno potrebne za montau djelova. Te su
posledica proizbodne obrade. Sve je djelove potrebnu u skladu sa uputsvom za montau spojiti, kod ega je potrebno izbuiti neke nove rupice za elinim svrdlom Po potrebi mogu se svakako i upotrebiti ve tvorniko izbuene rupice. 1. 2. 3. 4. Stavite tu kadu (11) vodoravno na pod te intalirajte cijev za odtok. Spojite glavni panel pomou vijka (14) na tu kadu. Spojite zadnje staklene stjene sa glavnim panelom (lijevo i desno). Privrstite donje vodee profile (13) i gornje vodee profile (13) na jednoj strani sa alu profilom (29). Stavite plastine letve (27) i (22) na alu profil (26) i spojite iste sa unutranje strane. Sada spojite alu profil (26) sa fiksnim staklenim djelom (25) i montirajte stakleni dio (25) na alu profil (29). Montirajte brtvila (23) izmeu alu profil (29) i staklenog djela (25) odnosno izmeu alu profila (26) i staklenog djela (25). Napravite isto sa druge strane. Stavite pokrov (1) na gornji vodei profil i na glavni panel te spojite pokrov sa glavnim panelom, vodeim profilom i stranskim staklenim djelovima. Sada vrsto privijte sve vijke. Montirajte kotaie (19) na oba klizna vrata te ih objesite u vodee profile. Montirajte rukohvate (18) na vrata, policu za odlaganje (29), nosa runika (24), djelove tua sa tu ruicom i tu cijevi (28) i ispust pare (16). Provjerite, dali su svi vijci vrsto pritegnuti i mogu li se klizna vrata zatvoriti. Kako bi osigurali zadovoljavajuu tjesnost, potrebno je stenke kabine za tuiranje prije prve upotrebe briljivo zatjesniti silikonom. Jednako je potrebno uiniti izme|u kabine i kade. Tjesnjenje izvodimo sa vanjske strane. Isto uradimo izmeu stakla i alu profila. Sa unutranje strane tjesni se samo najnie namjetenog vijka odnosno malo preko njega. Dolnji dio mora ostati slobodan.

5. 6. 7. 8. 9.

UPUTSTVA ZA INTALACIJU ODRAVANJE GARANCIJA SIGURNOSNA UPUTSTVA UPUTSTVA ZA UPOTREBU (svi modeli)
1. TEHNIKI PODACI: Napon 220 V / 50 Hz, upravljanje 12 V
Pritisak vode 1 3 bara, max. 60 topla voda, max. 9 hladna Elekro i elektronski prikljuenje moe izvesti samo ovlateno elektrointalaciono poduzee. Pri tome je potrebno uvaiti propise lokalnih poduzea za opskrbu elektrino energijom i druge lokalne tehnike standarde (npr. DIN 57100 odn. VDE 0100 dio 701), koji se mora striktno potivati. Dovodni kabal (oplaten H05VV-f3G2,5 YMM-J 3 2. ELEKTRO INTALACIJA: (mjesto ugradnje) x2,5mm do 3500 watta) mora biti sproveden i opremljen predzatitnim prekidaem (minimalna 25 A 230/400 V ~ ukljuna struja I = 0.03 A ) i zatiten sisurnosnim automatom I N = 16 A ili 25 AU- tip (u Austriji : I N =13 A ili 16 A C- tip). Isto tako mora imati strujni krug mogunost iskljuenja viepolnim prekidaem sa minimalnom irinom otvaranja kontakta 3 mm. (mora biti zatitnog obima 3). Na predvienih mijestima potrebno je namjestiti izjednaenje potenciala (minimalno 4 mm bakar). Nacrt za elektro prikljuenje je u prilogu. Ventilatorski odvod potrebno je sa zadnje strane vezati na fiksni odzrani system pomou plastine cijevi (PVC).

Strana 3

3.

VODOVODNI PRIKLJU^AK (mjesto ugradnje)


Prikljuenje na vodovodnu mrijeu moe napraviti samo odgovarajue poduzee i ovlaten vodointalater. Potrebno je pridravanje lokalnog vodovodnog poduzea te propise za zatitu okoline. Za odvod vode potrebno je upotrebiti sistem sifona. POZOR: da sprijecimo mogucnost lomljenja cijevi, ne sme se upotrebiti toga cijev za vezanje kabine za tuiranje vodovodnom mrijeom. Vezanje je potrebno napraviti gipkim cijevima, to osigurava nesmetano odravanje i servisiranje. Taj vod mora biti osiguran i cijevnim ventilom tipa A2 prema DIN 1988. Temperatura vode koja izlazi na mijealice ne smije iznositi vie od 60C. Openito je potrebno kod elektro i vodovodne intalacije uvaavati zakonske propise.

4.

ODVOD VODE (mjesto ugradnje) 40 mm ( 50 mm)


Vezanje sifona i prikljucnog elementa na kanalizaciju potrebno je napraviti gipkom cijevi (min. 50 cm). To prikljucenje mora biti izvedeno tako, da se moe rastaviti zbog jednostavnijeg odravanja i servisiranja, kod kojeg moramo kabinu za tuiranje odmaknuti.

5.

PRIKLJUENJE I PODEAVANJE JEDINICE ZA UPRAVLJANJE


a) Iskljuite struju i skiniti pokrov jedinice za upravljanje. b) Pripremite dovodni kabal na nain, da skinete vanjsku izolaciju u duini, da se moe kabal sa izolacijom montirati u zateznu klemu, a na vodiima skinite izolaciju tako, da su pripremljeni za prikljuenje u konektore (ca. 6 mm). Kabal sa vodiima sprovedite tako, da e strujni vodi u sluaju potezanja kabla iz zatezne kleme biti prvi osloboen, a zatitni vodi zadnji. U sluaju finog kablovnog prikljuenja, potrebno je konce vodia zaljepiti kositrom ili na njih montirati konektorske spojke. c) Sada sprovedite kabel kroz predvien otvor kuita te ga uvrstite u zateznu klemu. Nakon toga uvrstite kabel u kuite jedinice. Tjesnost je potrebno osigurati u skladnosti za zatitnim nainom IP 55. d) Sada prikljuite konce vodia u klemice glede na nacrt prikljuenja. Pazite na dobar kontakt. e) Neupotrebljene vodie zatvorite odnosno napravite slijepe kontakte. f) Jo jednom provjerite vodie na pravilnost prikljuenja. g) Izvedite podeavajue mjere (u koliko su potrebne). h) Ponovno namjestite pokrov kuita jedinice za upravljanje. i) Ukljuite struju. j) Sada provjerite pravilnost djelovanja jedinice za upravljanje.

Strana 4

Hidrauliki prikljuci

6.

GARANCIJSKI USLOVI:
1. Garancija vai u zakonski propisanom roku od dana prodaje na osnovu racuna ili potvrde o placanju s datumom dana prodaje, potpisom i tambiljem prodavaoca. 2. Garancija vai za popravke kvarova i zamjenu djelova uredaja napravljenih zu suglasnost poduzeca SANOTECHNIK. Svi trokovi interventnih radova idu na racun korisnika i placaju se direktno servisnoj slubi. U te nisu uracunati trokovi demontae i ugradnje te trokovi, koji bi zbog toga nastali. Zvuk djelujuceg uredaja, zbog princijpa rada, ne spada medu kvarove. 3. Garancija ne obuhvaca kvarove i otecenja nastalih zbog nepazljivosti, nepravilne upotrebe, nepravilno izvedene intalacije, opravki sa strane neovlatenih osoba, otecenja u transportu i izrabljenost djelova zbog samog principa rada (filtri, osiguraci, pumpe, dekorativni elementi itd). 4. Garancije ne vai i u slucaju, ako kvar nastupa zbog tvornicke greke, npr. pad napona, udara strele, elektrolize, korozije ili drugih opih uzroka, koji se odnose na posebne sobine vode, sistema elektricnog i hirdraulicnog napajanja, kao i iz njih izlazecih osobina kao mogucnost nastanka kvara. 5. Proizvodac ne preuzima nikakve neposredne ili posredne odgovornosti u slucaju otecenja ljudi ili tete na stvarima, koje su nastale zbog nepanje ili neuvaavanja uputa o radu i djelovanju. 6. Proizvodac ne odgovara za tetu, koja je nastala posredno kao posledica nepravilne upotrebe ili neuvaavganja sigurnosnih pravila. 7. Za popravke napravljene nakon isteka garancijske dobi, zaracuna se vrijednost zamjenjanih djelova, radno vreme, transportni trokovi prema vaecem cjenovniku. Podrobne informacije moete dobiti kod vae servisne slube.

7.

UPUTSTVA ZA ODRAAVANJE I UPOTREBU


Redovno odravajte cistocu kabine za tuiranje, jer cete tako spreciti razvoj bakterija. Za cicenje upotrebljavajte samo blaga, bioloko neoporeiva srijedstva za ienje i mekane krpe. Za cicenje regulacije upotrebljavajte samo cistu vodu. Ako kabine za tuiranje ne upotrebljavate, dobro je iskljuit i elektrini napon. Temperature parne kupke bitno su nie neu klasicnoj savni. Preporuujemo vreme parne kupke od 15 do 20 minuta kod temperature zraka od 45C.

POZOR -- POZOR -- POZOR!


Parnu je tu kabinu prije fiksnog namjetenja potrebno pregledati na moguu vidnu tetu (ukljuno sa prije montiranim komponentama). Jednako vai i za obstojnost povrine cijele tu kabine. Isto je tako potrebno izvesti radni test.

Strana 5

Jedinica za upravljanje

SLOVENIAN SLOVENIAN SLOVENI SLOVENIAN - SLOVENIAN

VSEBINA:
MONTAA IN NAVODILO ZA UPORABO Stran

1. Predgovor ..........................................................................2 2. Montaa .............................................................................2 3. Tehnini podatki................................................................ 3 4. Elektrointalacija ...............................................................3 5. Vodovodni prikljuek .........................................................3 6. Prikljuitev parnega generatorja........................................ 4 7. Garancijski pogoji...............................................................4 8. Element za upravljanje ..................................................... 5-6 9. Rokovanje z enoto za upravljanje ............................. 7

Stran 1

SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO


Predgovor k montai 1. Preden razpakirate kabino za tuiranje, preverite ali je embalaa mogoce pokodovana. Kasneje reklamacije ne bodo priznane. Prav tako je potrebno pred montao preveriti, ali so vsi deli na razpolago. V nasprotnem primeru, se pravocasno obrnite na nao prodajo in dobili boste ustrezen odgovor. 2. Za montao potrebujete naslednje orodje: vrtalni stroj, sveder za kamen ( = 6 mm) , krini meter, svincnik. 3. Pri vlecenem in mlenem steklu je potrebno paziti, da je gladka stran stekla montirana na notranji strani kabine za tuiranje. 4. Vsaka tu kabina je tovarniko predsestavljena, prikljuena, testirana in ponovno zapakirana. 5. Postavite tu kad na nain in s pomojo nastavljivih nogic tako, da v njej ne ostaja voda. Opravite TEST! Kasneje reklamacije so izkljucene! 6. Montao samo lahko opravi le podjetje Sanotechnik oz. od njega pooblaceno strokovno podjetje (npr. Intalater), v nasprotnem primeru ni garancije. Glej tudi napotke za priklop vode in elektrike. 7. Ob montai ravnajte po navodilih za postavitev, ter v nadaljevanju e dodatno zatesnite vse dele drugega z drugim s sanitarnim silikonom. (silikonski vodotesni preiskus). Prav tako je potrebno preveriti vse vijake, spojke in kabelske spojke na njihovo cvrstost in tesnost, saj je lahko med transportom prilo do njihove zrahljanosti

izvijac, libela,

POZOR:

Montaa POZOR!!! Prosimo, bodite pozorni na to, da e izvrtane luknje niso nujne za montao delov. Te luknje so posledica proizvodne obdelave. Vse dele je potrebno v skladu z navodilom za montao sestaviti in spojiti, pri emer je potrebno nekatere luknje izvrtati z jeklenim svedrom. Po potrebi se lahko seveda e tovarniko izvrtane luknje tudi uporabijo.
Postavite tu kad (11) vodoravno na tla in intalirajte cev za odtok. Privijte glavni panel s pomojo vijakov (14) na tu kad. Prifijte zadnje steklene stene z glavnim panelom (levo in desno). Privrstite spodnje vodilne profile (13) i zgornje vodilne profile (13) na eni strani z alu profilom (29). Vstavite plastine letvice (27) in (22) na alu profil (26) i spnite iste z nostranje strani. Sedaj spnite alu profil (26) s fiksnim steklenim delom (25) in montirajte stekleni del (25) na alu profil (29). Montirajte tesnila (23) med alu profil (29) in stekleni del (25) oziroma med alu profil (26) in stekleni del (25). Enako naredite na drugi strani. 5. Postavite pokrov (1) na zgornji vodilni profil in na glavni panel ter spnite pokrov z glavnim panelom, vodilnim profilom in s stranskimi steklenimi deli. 6. Sedaj vrsto privijte vijake. 7. Montirajte koleke (19) na oboja drsna vrata ter le-te obesite v vodilne profile. 8. Montirajte roke (18) na vrata, odlono poliko (29), nosilec brisa (24), dele tua s tu roko in tu cevjo (28) in parni izpust (16). 9. Preverite ali so vsi vijaki rvsto priviti in ali se dajo drsna vrata zapirati. Da bi zagotovili ustrezno tesnost, je potrebno tu kabino skrbno zatesniti s silikonskim kitom (med steno in tu steno in med tu steno in tu kadjo je potrebno z zunanje strani zatesniti v celoti). Zatesniti je potrebno tudi med stekli in alu profili. Med steno in tu steno z notranje strani pa je potrebno zatesniti do prvega spodnjega vijaka. Spodnji del mora ostati prost. 1. 2. 3. 4.

Stran 2

INTALACIJSKA NAVODILA VZDREVANJE GARANCIJA VARNOSTNA NAVODILA NAVODILA ZA UPORABO (vsi modeli)
1. 2. TEHNINI PODATKI: Napetost 220 V / 50 Hz, upravljanje 12 V
Vodni tlak 1 3 bare, max. 60 topla voda, max. 9 hladna

ELEKTRO INTALACIJA: (mesto vgradnje) elekro in elektronski priklop lahko opravi pooblaeno elektrointalacijsko podjetje. Pri tem je potrebno upotevati predpise lokalnih podjetij za oskrbo z elektrino energijo in druge lokalne tehnine standarde (npr. DIN 57100 oz. VDE 0100 del 701) ki jih je potrebno striktno upotevati. Dovodni kabel (oplaen H05VV-f3G2,5 YMM-J 3x2,5mm do 3500 wattov) mora biti speljan in opremljen s predzaitnim stikalom ( minimalni 25 A 230/400 V ~ vklopni tok I = 0.03 A) in zaiten z varnostnim avtomatom I N = 16 A ali 25 A U- tip (v Avstriji : I N =13 A ali 16 A C- tip). Prav tako mora imeti tokokrog monost izklopa z vepolnim stikalom z minimalno irino odpiranja kontaktov 3 mm. (mora biti zaitnega obmoja 3). Na predvidenih mestih je potrebno namestiti izenaitev potencialov (minimalno 4 mm baker). Nart za elektro priklop je priloen.

Ventilatorski odvod je potrebno na hrbtni strani povezati na fiksni odzraevalni sistem s pomojo plastine (PVC) cevi.

3. VODOVODNI PRIKLJUCEK: (mesto vgradnje) Priklop na vodovodno omreje lahko izvede samo ustrezno usposobljen pooblacen vodointalater. Pri tem je potrebno upotevati zahteve krajevno pristojnega vodovodnega podjetja in okoljevarstvene predpise. Za odvod vode je potrebno uporabiti sistem sifona. POZOR: da preprecimo monost loma cevi, ne smemo uporabiti toge zveze za povezavo tu kabine z vodovodnim omrejem! Ta vod mora biti varovan s cevnim ventilom izvedbe A2 po DIN 1988. Povezave je potrebno izvesti z gibljivimi cevmi, kar zagotavlja nemoteno vzdrevanje in servisiranje. Temperatura vode, ki tece preko armature in tua lahko znaa maksimalno 60C. Tlak vode v ceveh pa le lahko najvec 4 bare.
Na splono je potrebno pri elektro in vodovodni intalaciji upotevati zakonske predpise.

4. ODTOK: (mesto vgradnje) 40 mm ( 50 mm) Povezavo sifona in prikljucka na kanalizacijo je potrebno izvesti z gibljivo cevjo (min. 50 cm). Zveza mora biti razstavljiva tako, da lahko zaradi enostavnejega vzdrevanja in servisiranja tu kabino odmaknemo. 5. PRIKLOP IN NASTAVITEV UPRAVLJALNE ENOTE:
tako, a) Izklopite tok in snemite pokrov upravljalne enote. b) Pripravite dovodni kabel na nain, da snemete zunanjo izolacijo v dolini, da se lahko e kabel vpne v zatezni prime in na vodnikih snemete izolacijo, da so pripravljeni za vpenjanje v konektorje (ca 6 mm). Kable speljite da bo tokovni vodnik v primeru potega iz zateznega primea prej prost, kot zaitni vodnik. V primeru fine kabelske povezave, je potrebno konce vodnikov pocinati ali nanje montirati kontaktorske spojke. c) Sedaj sprovedite kabel skozi predvideno odprtino in ga uvrstite v zatezni prime. Nato vrsto pripnite kabel v ohije. Tesnost je potrebno zagotoviti v skladu z zaitnim nainom IP 55. d) Sedaj prikljuite konce vodnikov v kleme glede na prikljuitveni nart. Pazite na dober kontakt. e) Neuporabljene vodnike zaprite oz. namestite slepe kontakte. f) e enkrat preverite vodnike na pravilno prikljuitev. g) Izvedite nastavitvene ukrepe (v kolikor so potrebni). h) Ponovno namestite pokrov ohija elementa za upravljanje. i) Vklopite tok. j) Sedaj preverite pravilnost delovanja elementa upravljanja.

Stran 3

Hidraulini prikljuki

6.

GARANCIJSKI POGOJI:

1. Garancija velja v zakonsko dolocenem roku od dneva prodaje na osnovi racuna ali potrdila o placilu z datumom dneva prodaje in podpisom ter igom prodajalca. 2. Garancija velja za popravila okvar in zamenjavo delov naprave opravljenih z vednostjo podjetja SANOTECH. Stroki interventnega posega gredo v breme uporabnika placljivo direktno na racun servisne slube. V to niso zajeti stroki demontae in vgradnje ter stroki, ki bi zaradi tega nastali. um delujoce naprave zaradi principa delovanja ne spada med okvare. 3. Garancija ne zajema okvar ali pokodb nastalih zaradi nepazljivosti, nepravilne uporabe, nepravilno izvedene intalacije, popravila s strani nepooblacene osebe, pokodb pri transportu in obraba delov zaradi samega principa delovanja (filtri, varovalke, crpalke, dekorativni elementi ipd). 4. Garancije ne velja tudi v primeru, ko okvara ne nastopi zaradi tovarnike napake, npr. padca napetosti, udara strele, elektrolize, korozije ali drugih splonih vzrokov nanaajocih se na posebne lastnosti vode, sistema elektricnega in hidravlicnega napajanja, kot tudi iz njih izhajajocih lastnosti kot monost nastanka okvare. 5. Proizvajalec ne prevzema nobene neposredne ali posredne odgovornosti v primeru pokodbe ljudi ali kode na stvareh nastale zaradi nepazljivosti ali neupotevanja navodil o obratovanju. 6. Proizvajalec ne odgovarja za kodo nastalo posredno kot posledica nepravilne uporabe ali neupotevanja varnostnih pravil. 7. Za popravila opravljena po izteku garancijske dobe se zaracuna vrednost zamenjanih delov, cas dela in prevozni veljavnem ceniku. Podrobne informacije dobite pri vai servisni slubi. stroki po

7. NAVODILA ZA VZDREVANJE in UPORABO: Redno vzdrujte cistoco tu kabine, saj tako preprecite nastajanje in razvoj bakterij. Za ienje uporabljajte samo blaga, bioloko neoporena istilna sredstva in mehke krpe. Za cicenje upravljalne enote uporabljamo samo isto vodo. Kadar tu kabine ne uporabljate, je potrebno izklopiti elektricno napajanje. Temperature parne kopeli so bistveno nije kot v klasini savni. Priporoljiv as povprene parne kopeli je 15 do 20 minut pri temperaturi zraka 45C POZOR -- POZOR -- POZOR!
Kompletno tu kabino je pred fiksno namestitvijo potrebno pregledati na mono vidno kodo (vkljuno s predmontiranimi komponentami). Enako velja za povrinsko obstojnost kompletne tu kabine. Prav tako je potrebno izvesti testni zagon.

Stran 4

ELEMENT UPRAVLJANJA-SLO

1. Prikaz & funkcije tipk 1. prikaz glasnosti 2. shranjena viina glasnosti 3. prikaz frekvence 4. 5. 6. 7. 8. zvianje/ve/glasneje glasnost oz. Radijska frekvenca nastavitev asa pare in temperature osvetlitev v ozadju pomo

para 9. 10. mikrofon 11. element upravljanja - sprejem 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. vklop / izklop stropna osvetlitev ventilator shraniti FM ali CD izbirna tipka znianje/manj/tije telefon prikaz temperature Stran 5

20.

prikaz delovanja pare

2. Opis funkcij 1. Najprej prikljuite vao parno prno kabino na elektrino omreje. 2. Pritisnite ( ) in prikae se delovni as parnega generatorja in trenutna temperatura v parni prni kabini.

3.

) in s tem izklopite parno prno kabino. Pritisnite e enkrat ( Opozorilo: Vse funkcije se izklopijo, ventilator pa deluje e priblino eno minuto. asovna nastavitev pare a. Pritisnite enkrat ( ) in ( ) prine utripat. ) za spremembo asa. Izbirate lahko med 5 - 60min. ) in ( ) ali ( ),( ),( ) prine utripat ) za spremembo temperature. Izbirate lahko med 25 - 60C. ),( ) za vklop ali izklop eljene funkcije, eljena funkcija se prikae na

4.

b. Pritisnite ( ) ali ( Nastavitev temperature a. Pritisnite dvakrat ( b. Pritisnite (

5.

Pritisnite ( displayu.

6.

Opozorilo: ozonska funkcija se vklopi po konani uporabi. Po cca. 5 minutah se ozonska funkcija avtomatsko izklopi. Nastavitev radia ) za vklop radia. a. Pritisnite enkrat ( b. Iskanje radijske postaje. .Pritisnite enkrat ( ) in (MHz) prikaz zane utripati

. Pritisnite ( ) ali ( ) za izbiro eljene frekvence. c. Kako shranite radio frekvenco . Ko ste nali eljeno radijsko frekvenco pritisnite ( .Pritisnite ( ) ali ( ), da jo shranite.

) za nastavitev eljenega kanala (0 - 19)

), da radijsko frekvenco shranite na eljeni kanal. . Pritisnite e enkrat ( d. Priklic shranjenih radijskih postaj .Pritisnite ( za vklop radia. ) za izbiro shranjenih radijskih frekvenc.

) ali ( .Pritisnite ( e. CD audio funkcija .Pritisnite dvakrat ( Sprememba glasnosti . Pritisnite dvakrat ( 8.

) za vklop CD funkcije, pritisnite e enkrat ( )

) za izklop CD funkcije

7.

. Pritisnite ( ) ali ( ) za zvianje ali znianje glasnosti. Avtomatsko iskanje in shranjevanje radijskih frekvenc (nekateri modeli nimajo te funkcije) . Pritisnite ( . Pritisnite ( ) za vklop radia ) za avtomatsko iskanje in shranjevanje radijskih frekvenc ) za sprejem telefonskega klica. e tipko pritisnete e enkrat, klic prekinete.

9. 10.

Pritisnite (

) za priklic pomoi, e mislite da sami ne morete izstopiti iz parne prne kabine. e tipko pritisnete Pritisnite ( e enkrat, se funkcija izklopi. ) se avtomatsko izklopijo vse funkcije parne prne kabine!

* Takoj, ko pritisnete tipko (

3. Analiza in odprava enostavnih napak Stran 6

Napaka

Razlog 1. Dovod elektrike je prekinjen (ni priklopa)

Ukrep Preverite vtika za dovod elektroke ali je pravilno vstavljen. Preklopite varnostno stikalo Preverite kontakte, po potrebi zamenjajtee kontrolno omarico Zamenjajte varovalko Preverite kontakte, po potrebi zamenjajte kontrolno omarico. Zamenjajte kontrolno omarico Preverite elektrine povezave Zamenjajte ustrezne kabelske povezave Zamenjajte omarico z elektroniko Uporabite daljinski upravljalnik ali zamenjajte kontrolno omarico Zamenjajte elektrine komponente

Kontrolna luka za dovod elektrike na elementu upravljanja ne sveti.

2. Varnosnto stikalo je izklopljeno 3. Napaka v kontaktih med omarico z elektroniko in kontrolo omarico 4. Varovalka je pregorela 1. Napaka v kontaktih med omarico z elektroniko in kontrolno omarico 2. Okvarjena kontrolna omarica 1. Elektrine povezave niso privrene 2. Ustrezne kabelske povezave so okvarjene 3. Okvarjena elektronika 1. Stikalo je okvarjeno 2. Elektrine komponente so okvarjene

Kontrolna luka za dovod elektrike deluje, vendar ne sveti.

Kontrolna luka deluje, ne delujejo pa ustrezne funkcije Pritisk funkcijske tipke po vklopu, vendar brez ustreznega indikatorja

Stran 7

HUNGARIAN -HUNGARIANHUNGARIAN HUNGARIAN HUNGARIAN

SZERELSI S KEZELSI TMUTAT


TARTALOMJEGYZK Oldal

1. Elkszletek . 2. A szerels lpsei .... 3. Mszaki adatok .. 4. Elektromos bekts .. 5. Vzbekts . 6. Garancia, biztonsg . 7. Kezelpanel rszei s hasznlata .

2 2 3 3 4 5 6-8

Oldal 1

ELKSZLETEK 1. Krjk, hogy a csomag felbontsa utn, mg az sszeszerels eltt gyzdjn meg arrl, hogy valamennyi rsz/alkatrsz hinytalanul s srtetlenl megtallhat a csomagban. (Kln figyelmet szenteljen az veg rszeknek!) Brminem hiny vagy srls esetn idben rtestse viszonteladjt vagy a Sanotechnik Kft-t. Utlagos reklamcit nem fogadunk el. vegkrra kizrlag akkor vllalunk garancit, ha azt a Sanotechnik Kft. ltal megbzott szervizpartner okozza! 2. Az sszeszerelst csak a Sanotechnik cg munkatrsai vagy szakkpzett szerelk vgezhetik. Szakszertlen beavatkozs s az tmutat be nem tartsa a garancia elvesztst vonja maga utn. 3. Az sszeszerelshez az albbi szerszmok szksgesek: frgp, csillagcsavarhz, vzmrtk, mrszalag, ceruza, gyrs villskulcs 4. Sznezett, mints vagy tejveg esetn gyeljen r, hogy a sima fellet kerljn bellre. 5. A kabin beptse, krbe burkolsa csak a vev/felhasznl sajt felelssgre trtnhet, ha ezzel a ksbbi karbantartsi, javtsi munkkat nem akadlyozza. A kabint nhord, nem szksges a falhoz rgzteni, s ez az idszakos karbantarts vagy garancilis javtsok miatt nem is javasolt! SSZESZERELS Figyelem!! Az akril rszek deformldhatnak, gy elfordulhat, hogy a furatok nem teljesen stimmelnek. Szksg esetn kell krltekintssel, fmfr segtsgvel frja utn- illetve jra a furatokat.

Az sszeszerels lpsei:
Figyelem!! Elfordulhat, hogy a furatok nem teljesen stimmelnek. Szksg esetn kell krltekintssel, fmfr segtsgvel frja utn- illetve jra a furatokat. 1. lltsa be a kdat (1) a ksbbi (vgleges) helyre, majd az llthat lbak s vzmrtk segtsgvel szintezze ki. Helyes bellts esetn a kdban nem maradhat jelents mennyisg vz. FIGYELEM! Mindenkppen PRBLJA KI! Utlagos reklamcit nem fogadunk el. Szerelje fel a lefolyt. A csomagban tallhat lefolycs kizrlag teszt-clokat szolgl! Csavarozzon ssze kt bels profilt (14) a vezetsnekkel (17, 20), kt msik bels profilt (14) pedig a rvid vezetsnekkel (32). Mindkt esetben a szles sn kerljn fellre, a keskeny alulra s gyeljen r, hogy A sarokprofilok segtsgvel (18) szerelje ssze a kt keretet, majd az egszet lltsa r a kdra (1). Tolja az oldalfalakat (13) a bels profilokba (14) s rgztse azokat az aluprofilokkal (30). Tolja az ells ves fix falakat (38) a bels profilokba (14) s rgztse azokat a frontprofilokkal (19). Csavarozza ssze a htfalakat (4, 7) a masszzspanellel (6), majd az sszelltott elemeket lltsa a kdra (1) s szerelje ssze az alu profilokkal (30). Szerelje fel a tett (12). Szerelje fel a fels grgket (22) a tolajtkra (24), akassza az ajtkat a fels vezetsnbe (17). Ezutn szerelje fel az als grgket (22) s az ajtkat (24) tegye helykre az als vezetsnbe (20). Tolja helykre a szigetelcskokat (21) s szerelje fel a fogantykat (23). Szerelje fel a piperepolcot (8), a trlkztartt (29), a zuhanysnt (5) s a lbmasszrozt (25) a megfelel htfalra (4, 7). A T-tmtst tolja kvlrl az ves fix vegfalak (38) s a profilok, illetve az oldalfalak (13) s a profilok kz. Flexibilis csvek (nem tartozk!) segtsgvel ksse be a hideg- s melegvizet. Ellenrizze, hogy minden csavart jl meghzott s az ajtk zrdnak, ellenrizzen tovbb minden csavart, csbilincset, kbelcsatlakozt, stb. annak szorossgt s tmtettsgt illeten, mert a szllts sorn meglazulhat valamelyik darab. A kd s a kabin csatlakoz leit a kifogstalan tmtettsg rdekben kvlrl szaniter szilikonnal fugzza ki. A szilikonozs helyeit felhords eltt tiszttsa meg a szennyezdsektl (vz, por, stb.) s zsrtalantsa. Hasznlatba vtel eltt gyzdjn meg rla, hogy a tmtanyag megszilrdult. A nem megfelel tmtsbl add problmk nem kpezik reklamci trgyt.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.

Oldal 2

A GZ-ZUHANYKABINOK BESZERELSI, FELHASZNLSI, KARBANTARTSI, BIZTONSGI S GARANCIAFELTTELEI


MSZAKI ADATOK: elektromos csatlakozs: 220 V / 50 Hz gzfejleszt teljestmnye: 3 kW - 14A vezrls: 12 V vznyoms: 1 3 bar, max. 60C ELEKTROMOS BEKTS: Az elektromos bektst csak szakkpzett szerelk vgezhetik a mindenkori elrsok figyelembevtelvel. A kabint egy 16A / 220-240V-os automata biztostkkal elltott krbe kell bektni s egy jl hozzfrhet kapcsolval, valamint egy 0.01A-0.03A F relvel elltni. Javts esetn a kabin az plet elektromos hlzattl szeparlhat kell legyen. A biztonsgi, tbbplus kapcsol rintkez tvolsga legalbb 3 mm (3-as vdelmi fokozat). A feszltsgkiegyenlt vezetket (legalbb 4 mm rz) az erre kialaktott pontokra kell ktni. (Lsd a kapcsolsi rajzot.) A gzgenertor s egyb elektromos szerelvnyeket a kabin belsejbe szerelni szigoran tilos s letveszlyes! Tilos a vezrldobozt felnyitni s az abban elhelyezett kapcsolsokon brmit vltoztatni! A ventilltor kimenetet htul egy fix lgkeringet rendszerre kell ktni egy manyag (PVC) csvel!

Oldal 3

VZBEKTS: A bektst csak szakkpzett szerelk vgezhetik a mindenkori elrsok figyelembevtelvel. FONTOS: A vzbektshez kizrlag flexibilis csvet hasznljon, a merev csvek eltrhetnek. A vezetket lssa el egy tmen golyscsappal vagy egyb csapszerelvnnyel (a kabin az plet vzellt rendszertl szeparlhat legyen), a lefoly-csatlakozst pedig bzzrval. Ajnljuk, hogy ptsen be vzszrt kzvetlenl a bejv vzra utn. Ezzel megvdheti csaptelepeit s hztartsi gpeit a fizikai szennyezdsek s a vzk lerakdstl. A vz hmrsklete a szerelvnyek miatt nem lehet magasabb 60C-nl.

LEFOLY: 40 mm ( 50 mm) A szifont s a csatornacsatlakozt egy kb. 50 cm-es flexibilis csvel ksse ssze, amely karbantarts vagy javts esetn eltvolthat. A VEZRLS BEKTSE S BELLTSA: a) k) Kapcsolja le az ramot s vegye le a vezrls fedelt. A vezetkek szigetelst a csatlakozknak megfelel hosszsgban tvoltsa el. Az egyes vezetkeket gy ksztse el, hogy a fzis ere rvidebb legyen, mint a vdfldels ere (arra az esetre, ha a kbelt a csatlakozbl kirntjk). A vezetkek vgt 6 mm hosszan szigetelje le. A sodrott vezetkek vgt vonja be vkonyan forraszt nnal vagy helyezzen r megfelel kbelsarut. Az gy elksztett vezetkeket dugja be a megfelel csatlakozkba. A megfelel szigeteltsg rdekben a kbel szigetelsnek is be kell rnie a burkolaton bellre! A csatlakozst villskulcs ill. csavarhz segtsgvel hzza meg. Az egyes kbeleket kizrlag a kapcsolsi rajzon feltntetett, arra kialaktott csatlakozhoz ksse. gyeljen a megfelel rgztettsgre. Vgezzen hzprbt. A fel nem hasznlt kbelfoglalatokat zrja le jra, vagy vakcsavarokkal helyettestse. Vgezzen mg egyszer teljes ellenrzst. Amennyiben szksges, vgezze el a belltsokat. Helyezze vissza a fedelet. Kapcsolja be az ramot. Ellenrizze a helyes mkdst.

l) m) n) o) p) q) r) s)

Oldal 4

BIZTONSG: Amennyiben szvbetegsgben, vrkeringsi zavarokban vagy diabetesben szenved, a gzzuhanyz els hasznlata eltt krje orvosa tancst. HASZNLATI UTASTS s GONDOZS: A kabint mindig tartsa tisztn az esetleges bakterilis szennyezds elkerlse vgett. Kizrlag karcmentes, nem vegyi tiszttszereket s puha kendt hasznljon. A kezelfelletet kizrlag tiszta vzzel tiszttsa! Amennyiben nem hasznlja a kszlket, figyeljen r, hogy mindig kapcsolja ki. ltalnossgban vve a gzkabin alacsonyabb hfokon hasznland, mint egy klasszikus rtelemben vett szauna. A gzfrd tlag idtartama lehetleg ne legyen hosszabb 15-20 percnl kb. 45 C mellett. Hromhavonta clszer a vztartlyt tiszttani s vzkmentesteni. (Kemny vz esetn gyakoribb vzkmentests javasolt.) A vzkmentests ajnlott mdja a kvetkez: Higtson fel citromsavat (5-10 grammot) meleg vzzel (1,5 liter), ksse le a vz bemen gnak csvt a csaptelepnl tallhat T idomrl, ntse be a higtott citromsavat a tartlyba a csvn keresztl s csatlakoztassa vissza a csvet. 60 perc utn kapcsolja be a rendszert 30 percre, majd kapcsolja ki, gy a rendszer automatikusan leereszti a vizet. Ne hasznljon a vzkmentstshez ipari vzkoldt! GARANCIA: A garancia a trvnyileg elrt idtartam alatt, a vsrls dtumtl kezdve ll fenn. A garancia felttele a keresked nevvel s a vsrls dtumval elltott szmla vagy fizetsi igazols. A garancia olyan javtsokra, vagy azon rszek/alkatrszek cserjre vonatkozik, amelyek hibjt a SANOTECHNIK Kft. elismeri. A javts s csere djmentes, de az esetleges beptsbl add bontsi s helyrelltsi kltsgek minden esetben a vevt/felhasznlt terhelik! Az zemhangok nem kpeznek garancilis alapot! Nem vonatkozik a garancia azon rszekre, amelyek hibja a vev/felhasznl hanyagsgra, nem szakszer beszerelsre, hasznlatra, karbantartsra, illetve szlltsi srlsre vezethet vissza. Ilyen elemek pl. a biztostkok, szrk, pumpk, dsztelemek stb. Nem rvnyes a garancia kzvetett krok esetn, ha a hiba nem a termk gyrtsi hibjra vezethet vissza, pl.: feszltsgingadozsok, villmcsaps, korrzi, s ltalban vve minden olyan ok, amely a vz tulajdonsgaibl s az elektromos-hidraulikus bektsek minsgbl addik. A kezelsi tmutat be nem tartsa miatt a gyrt semmilyen kzvetett vagy kzvetlen felelssget nem vllal sem szemlyi srlsrt, sem vagyoni krokrt. A garancilis id utni javtsok esetn a kicserlt rszek/alkatrszek, az elvgzett munka, valamint a kiszlls kltsge a vevt/felhasznlt terheli. A mindenkori kltsgekrl cgnknl rdekldhet.

Oldal 5

KEZELPANEL

Kijelzk s nyomgombok 21. Hanger grafikus megjelentse 22. Hanger kijelzse 23. Rdifrekvencia kijelzse 24. 25. 26. 27. 28. 29. (+) Hanger / Hullmhossz Gzfrd idtartamnak / hmrskletnek belltsa Httrvilgtsa Riaszt Gzfrd

30. Mikrofon a telefonhoz 31. Kontroll lmpa 32. 33. 34. 35. 36. Be-/kikapcsol gomb Tetvilgts Szellztets Belltsok mentse Rdi / CD

Oldal 6

37. 38. 39. 40.

(-) Telefon Hmrsklet kijelzse Idtartam kijelzse

A kezelpanel hasznlata bekapcsol gombot. Ekkor a kijelzn megjelenik az aktulis 1. Helyezze ram al a kabint s nyomja meg a hmrsklet. A kabin kikapcsolshoz szintn a (12) gombot hasznlja. Kikapcsolskor valamennyi addig hasznlt funkci deaktivldik. A ventiltor mkdik mg kb. 1 percig, majd automatikusan kikapcsol. 2. A gzfrd belltsai a. A A b. A A c. gomb egyszeri megnyomsval az s elkezd villogni.

gombok segtsgvel lltsa be a kvnt idtartamot. Tartomny: 5 -60 perc elkezd villogni.

gomb ktszeri megnyomsval a s

gombok segtsgvel lltsa be a kvnt idtartamot. Tartomny: 25 - 60C. gombot.

A belltsok elvgzse utn a gzfrd aktivlshoz nyomja meg a

3. A tet- ( ) s httrvilgts ( ), valamint a ventilltor ( gombokat. Az aktivlt funkci megjelenik a kijelzn.

) be- s kikapcsolshoz hasznlja a megfelel

Megjegyzs: az zonfunkci a whirlpool hasznlata utn automatikusan be-, majd kb. 5 perc utn automatikusan kikapcsol. 3. A rdi s CD-lejtsz belltsai a. A A A gomb egyszeri megnyomsval kapcsolhatja be a rdit. gomb egyszeri megnyomsval a (MHz) kijelz elkezd villogni. s gombok segtsgvel lltsa be a kvnt frekvencit. gombbal elmentheti a belltst. Ehhez elszr a gombot.

Ha megtallta az nnek tetsz csatornt, akkor a s

gombokkal vlasszon trhelyet (1 -19), majd nyomja meg ismtelten a gomb megnyomsa utn a s

Az eltrolt adkat a

gombok segtsgvel keresheti meg.

(Kiviteltl fggen lehetsg van automata csatornakeressre: ez a funkci a megnyomsval rhet el.) b. c. A gomb ktszeri megnyomsval kapcsolhatja be a CD-lejtszs mdot. gombot, majd a s

, majd a

gomb

A hanger vltoztatshoz nyomja meg ktszer a be a kvnt hangert.

gombok segtsgvel lltsa

Oldal 7

4. Bejv hvs fogadshoz nyomja meg a

gombot. A hvst a gomb ismtelt megnyomsval bonthatja.

gombot. A gomb ismtelt megnyomsval tudja elhallgattatni a 5. Ha segtsget szeretne hvni, nyomja meg a riasztt. A riaszt bekapcsolsval minden ms mkd funkci automatikusan kikapcsol!

Hibazenetek

Tnet

Ok 1. A kabin nincs ram alatt (elfelejtette bedugni)

Elhrts Ellenrizze, hogy bedugta-e a villsdugt a hlzatba Kapcsolja fel az automatt Ellenrizze a csatlakozsi pontokat, szksg esetn cserltesse ki a vezrlst Cserlje ki a biztostkot Ellenrizze a csatlakozsi pontokat, szksg esetn cserltesse ki a vezrlst Cserltesse ki a kezelpanelt Ellenrizze a csatlakozsokat Cserltesse ki a vezetke(ke)t Cserltesse ki az elektronikt

Bekapcsols utn nem vilgt a kezelpanelen a kontroll lmpa

2. Lekapcsolta az automatt 3. Kontakthiba a vezrls s a kezelpanel kztt 4. Kigett a biztostk

Bekapcsols utn vilgt ugyan a kezelpanelen a kontroll lmpa, a kijelz mgsem mkdik Bekapcsols utn vilgt ugyan a kezelpanelen a kontroll lmpa, a funkcik mgsem mkdnek

1. Kontakthiba a vezrls s a kezelpanel kztt 2. A kezelpanel meghibsodott 1. Nem megfelel csatlakozsok 2. Hibs vezetk(ek) 3. Az elektronika meghibsodott

Oldal 8

ROMANIAN- ROMANIAN ROMANIAN- ROMANIAN ROMANIAN ROMAN

CUPRINS :
INSTRUCIUNI DE MONTAJ I FOLOSIRE 1) Cuvnt nainte 2) Montaj Pagina

..........................................................2

.........................................................................2 ..................................................... 3 ......................................................3

3) Date tehnice 4) Instalaia electric

5) Alimentarea cu ap .........................................................3 6) Plan de conectare a generatorului cu aburi ....................4 7) Condiii de garanie ..................................................5 8) Panou de operare .........................................................6-8

Pagina 1

ROMANIAN- ROMANIAN ROMANIAN- ROMANIAN ROMANIANCuvnt nainte 1. nainte de a despacheta cabina de du, v rugm s verificai ambalajul cu privire la existena unor eventuale defeciuni. Nu sunt admise reclamaiile ulterioare. nainte de efectuarea lucrrilor de montaj este necesar verificarea caracterului complet i a integritii pieselor. n cazul apariiei unor probleme, v rugm s luai din timp legtura cu vnztorul, respectiv cu noi i v asigurm c vei primi un rspuns satisfctor. 2. Pentru montaj sunt necesare urmtoarele scule: bormain, urubelni n cruce, nivel cu bul de aer, rulet, creion, cheie fix inelar. 3. n cazul sticlei imprimate sau al sticlei lptoase, latura neted trebuie montat ctre interior. 4. Din fabricaie, fiecare cabin de du este montat n scop de verificare, este conectat, testat i ambalat din nou. 5. Poziionai cdia de du cu ajutorul picioarelor reglabile astfel nct n cdi s nu mai rmn ap. ATENIE: aceast verificare este obligatorie. Nu este admis formularea de reclamaii ulterioare. 6. Lucrrile de montaj pot fi efectuate numai de ctre firme autorizate (de exemplu instalator), n caz contrar nceteaz dreptul de garanie. (A se vedea i instruciunile pentru conectarea alimentrii cu ap i energie electric) 7. Este necesar respectarea instruciunilor de montaj anexate, de asemenea, toate mbinrile pieselor trebuie etanate cu silicon sanitar (verificarea etaneitii dup aplicarea siliconului). n mod suplimentar este necesar verificarea rezistenei i a etaneitii tuturor uruburilor, bridelor de furtun etc. Acestea se pot slbi pe parcursul transportului. Montaj

ATENIE!!! V rugm s avei n vedere faptul c nu este obligatorie respectarea orificiilor realizate din fabricaie la
procesul de montare a componentelor. Orificiile existente sunt realizate ca urmare a procesului de producie. Toate componentele trebuie mbinate cu uruburi conform urmtoarelor instruciuni de montaj, orificiile necesare n acest scop fiind realizate cu ajutorul unui burghiu pentru oel. Dac este posibil, n situaia n care acestea corespund, vor fi utilizate orificiile existente.

Montajul
9. Reglati picioarele caditei de dus (1),cuplati sifonul la scurgere. 10. Imbinati profilul fix stanga sau dreapta (30 ) cu paneul lateral (4 sau 7),folosind suruburile (ST3.516), aceleasi suruburi le folositi si cand fixati panoul lateral (4 sau 7) de panelul central (6),folositi suruburile 4,6,7 pentru a fixa ansamblul de cadita (1) . 11. Fixati profilul de ghidaj sus (20) si cel de jos (17) si de profilele laterale (18). Montati partea fixa de sticla in profilul (18). Montati clemele din plastic (16) pe partea din spate a profilului (18) si partea fixa de sticla .Procedati la fel si in cealalta parte. 12. Fixati profilul (18) si (13) fololsind suruburile (31 ). Procedati la fel si in cealalta parte. 13. Monati rolele (22) pe ambele usi si asezatile in profilul de ghidaj. 14. Montati manerele (23) pe usi ,suportul de dus si dispersorul de aburi. 15. Montati capacul (12) pe profilul de ghidaj de sus si fixati-l de panelul central si de profilul de ghidaj cu suruburi. 16. Efectuati o verificare finala , daca ati strans suruburile si daca se inchid usile .Verificati etanseitatea cabinei , avand in vedere procesul de fabricatie toleranta intre piesele cabinei poate fi mai mare la anumite modele , asa ca va rugam etansati cu silicon sanitar special pentru mediu umed .

Pagina 2

INSTRUCIUNI DE INSTALARE NTREINERE GARANIE SIGURAN I FOLOSIN PENTRU CABINELE DE DU CU ABURI (TOATE MODELELE) 1. 2. DATE TEHNICE: conexiune 220 V / 50 Hz, Generator de aburi 3 Kw, comand 12 V presiunea apei 1 3 bar, max. 60 WW, max. 9 DH INSTALAIA ELECTRIC: (la locaia de montare) Conexiunea electric poate fi realizat numai de ctre o firm de electricieni autorizat. Este necesar respectarea normelor de instalare adoptate de ctre societile locale de alimentare cu energie electric, precum i reglementrile DIN 57100, respectiv VDE (Normele Electrotehnicienilor Germani) 0100 partea 701. Cablul de alimentare (cablu izolat H05VV-f3G2,5 YMM-J 3x2,5mm pn la 3500 Watt) trebuie prevzut cu un comutator de protecie contra curenilor vagabonzi (minim 25 A 230/400 V ~ curent nominal de declanare I = 0.03 A ), fiind protejat cu ajutorul unui automat de sigurane I N = 16 A sau 25 A tip U (n Austria : I N =13 A sau 16 A tip C). De asemenea, acest circuit electric trebuie prevzut cu un comutator multipolar cu o deschidere minim de contact de 3 mm care s permit decuplarea. (trebuie s se afle n limita de protecie 3), cablul de echilibrare a potenialului (minim 4 mm cupru) se va conecta n punctele prevzute n acest scop. Planul de conexiuni este anexat. Deschiztura ventilatorului trebuie conectat pe latura posterioar la un sistem fix de aerisire cu tuburi de plastic (PVC)! 3. ALIMENTAREA CU AP: (la locaia de montare) Este permis efectuarea lucrrilor de conectare numai de ctre o firm de instalaii autorizat. Este necesar respectarea cu strictee a normelor de instalare stabilite de ctre societile locale de alimentare cu ap, precum i prevederile DIN 1988. Pentru scurgerea de ap este necesar montarea unui sifon de canalizare. ATENIE: Nu este permis utilizarea unor mbinri rigide de eav ntre cabina de du i alimentarea cu ap pericol de rupere !!! Aceast conduct trebuie asigurat cu ajutorul unei vane cu iber pentru evi, execuie A2 conform normelor DIN 1988. Racordurile trebuie s fie flexibile, astfel nct s fie posibil efectuarea n orice moment a lucrrilor de ntreinere sau service. Temperatura apei care curge prin armturi i duze nu trebuie s depeasc 60C. Cu caracter general, la instalaia alimentrii cu energie electric i cu ap este necesar respectarea tuturor prevederilor legale. 4. SCURGEREA DE AP: (la locaia de montare) 40mm ( 50mm) Este necesar montarea unui element intermediar flexibil demontabil (cu 50 cm) ntre sifon i racordul de canalizare astfel nct s fie posibil deplasarea la efectuarea lucrrilor de ntreinere sau service. CONECTAREA I REGLAREA MECANISMULUI DE COMAND: a) Decuplai alimentarea cu energie electric a capacului mecanismului de comand. b) Pregtii cablurile de conectare prin ndeprtarea izolaiei de cablu pe lungimea descrcrii de traciune corespunztoare pn la bornele prevzute n acest scop. Conductorii individuali trebuie executai astfel nct cablurile care se afl sub tensiune s devin rigide nainte de cablul de protecie, n cazul n care cablul este tras din descrcarea de traciune. ndeprtai izolaia de la captul cablurilor 6 mm. n cazul cablurilor cu srme fine este necesar zincarea vrfurilor sau montarea de manoane. c) Conducei cablul pregtit n mod corespunztor prin mbinarea cu uruburi prevzut n acest scop. Izolaia cablului trebuie s se nchid pe latura interioar a carcasei cu mbinarea cu uruburi. Strngei uruburile cu cheia fix, respectiv cu urubelnia. Trebuie s fie garantat etaneitatea conform tipului de protecie IP 55 d) Conectai firele numai la nivelul bornelor prevzute n acest scop conform planului (verificarea contactului corespunztor prob prin traciune. e) nchidei mbinrile cu uruburi pentru cabluri care nu sunt utilizate sau nlocuii-le cu ajutorul unor mbinri cu uruburi oarbe. f) Verificai din nou conexiunea corect a ntregului mecanism de comand. g) Efectuai operaiunile de reglare. (n caz de necesitate) h) Montai capacul carcasei. i) Activai alimentarea cu energie electric. j) Verificai funcionarea corect a mecanismului de comand.

5.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a prpadn technick zmeny nerucme. A muszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelossget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificri tehnice si greeli de tipar

Pagina 3

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Pagina 4

INSTRUCIUNI DE INSTALARE NTREINERE GARANIE SIGURAN I FOLOSIN PENTRU CABINELE DE DU CU ABURI (TOATE MODELELE) 6. CONDIII DE GARANIE: Termenul de garanie corespunde perioadei prevzute de lege, care ncepe s curg de la data achiziionrii produsului. Aceast dat trebuie menionat pe un bon de cas sau pe un document de plat care s indice denumirea comerciantului i data vnzrii. Serviciile pentru clieni pentru zona de comercializare Austria: sunt recunoscute, respectiv acceptate numai comenzile pentru lucrrile de intervenie formulate n scris de ctre clieni, ca de exemplu pentru piesele nlocuite pe parcursul termenului de garanie, atunci cnd la dispoziia serviciului pentru clieni se afl un document scris justificativ de cumprare (bon de cas, ...). Garania se refer la repararea i nlocuirea de componente ale echipamentului care trebuie recunoscute de ctre firma SANOTECHNIK. Taxa pentru efectuarea lucrrilor de intervenie urmeaz a fi suportat de ctre client, fiind achitat direct ctre serviciul pentru clieni. Nu se aplic aceleai condiii cu privire la costurile de montare i demontare, precum i la toate celelalte costuri subsecvente, acestea fiind excluse. Zgomotele produse pe parcursul funcionrii nu confer dreptul de a invoca existena unor defeciuni. Nu fac obiectul obligaiei de garanie piesele defectate ca urmare a neglijenei, a utilizrii necorespunztoare, a uzurii datorate folosinei, a instalrii improprii, a lucrrilor de ntreinere efectuate de ctre personal neautorizat, a defeciunilor survenite pe parcursul transportului, ca de exemplu sigurane, filtre, pompe, elemente decorative etc. Garania nu se aplic nici n cazul unor motive care nu se datoreaz unor erori de fabricaie a echipamentului, ca de exemplu variaii de tensiune, fulgere, electroliz, coroziune i, n general, toate cauzele care se datoreaz compoziiei apei i alimentrii electrice i hidraulice sau care sunt explicate prin intermediul acestor fenomene. n cazul nerespectrii instruciunilor de utilizare, productorul este exonerat de orice form de rspundere direct sau indirect ca urmare a prejudiciilor cauzate persoanelor sau bunurilor. Ca urmare a prejudiciilor indirecte, de exemplu prejudicii subsecvente datorate utilizrii necorespunztoare sau a eventualelor demontri de componente nu este angajat rspunderea productorului. n cazul reparaiilor efectuate dup expirarea termenului de garanie vor fi facturate piesele nlocuite, manopera i cheltuielile de deplasare n funcie de tarifele aplicabile. Tarifele actuale aplicabile sunt comunicate de ctre serviciul pentru clieni. 7. 8. INSTRUCIUNI DE SIGURAN: n cazul persoanelor care sufer de afeciuni cardiace, de problemele circulatorii i de diabet, nainte de prima utilizare a bii de aburi este necesar efectuarea unui control medical. REGLEMENTRI CU PRIVIRE LA UTILIZARE i NTREINERE: Duul cu abur trebuie s fie permanent curat pentru a preveni apariia unor impuriti cauzate de bacterii. Utilizai numai soluii delicate, biologice de curare. Curai n toate cazurile cu o crp moale. Este necesar curarea panoului de operare exclusiv cu ap curat. n toate situaiile se impune decuplarea sistemului atunci cnd acesta nu se afl n funciune. n general, baia de aburi funcioneaz cu o temperatur mult mai sczut dect o saun clasic. Durata medie a unei bi de aburi trebuie s fie de 15 20 minute la o temperatur de aproximativ 45 C ATENIE!--- ATENIE!--- ATENIE! nainte de fixarea final ulterior lucrrilor de montaj, cabina de du cu abur trebuie verificat din nou cu atenie cu privire la eventuale defeciuni vizibile, inclusiv n ceea ce privete componentele montate. Aceeai prevedere se aplic i cu privire la structura suprafeei cabinei de du, fiind obligatorie efectuarea unei funcionri de prob.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Pagina 5

Panoul de comanda

1. Dysplayul panoului de comanda: butoane si functii 21. Led volum 22. Led numar memorat sau nivel volum 23. Led frecventa 24. 25. 26. 27. 28. Mareste Volum sau cautarea postului Tasta pentru potrivirea timpului sau a temperaturii Lumina fundal Tasta ajutor

29. Sauna 30. MICrofon 31. Senzor telecomanda 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. Tasta pornit/oprit Iluminare capac Ventilator memorare tasta selectie FM sau CD micsoreaza telefon led temperatura

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Page 6

40.

led pentru timpul de functionare al saunei

2. Explicarea operatiilor 3. Conectati la instalatia electrica si apasati butonul REST de pe protectia contra 4. scurgerilor electrice. Ambele leduri, cel de pe protectia contra scurgerilor electrice si cel care indica prezenta alimentarii de pe panoul de comanda,se vor aprinde. )si timpul de functionare al saunei cat si temperatura vor lumina pe display. (lumina se va 2. apasati tasta( aprinde in acelasi timp) dupa terminarea folosirii ) din nou pentru a opri alimentarea panoului de comanda. apasati tasta( Nota: Toate tastele functionalepana in momentul respectiv se vor opri exceptand ventilatorul care va continua sa functioneze in timp ce panoul de comanda este oprit . Dupa un minut, ventilatorul se va opri automat cat si purjarea de la generatorul de aburi (dupa aprox. 100 de secunde). 3. Potrivirea timpului pentru sauna a. Apasati( )o data si simbolul ( )clipeste

b. Apasati ( )sau ( )pentru a schimba timpul. Limita este intre 5 si 60min. 4. Potrivirea temperaturii pentru sauna a. Apasati ( b. Apasati ( )de 2 ori si simbolul ( )sau ( )clipeste

) pentru a schimba temperatura. Limita este intre 25 si 60min.

5. Apasati ( ),( ),( ),( ) pentru pornit/oprit La rand vor fi afisatesimbolurile corespunzatoare. Nota: Functia de ozon va fi pornita dupa terminarea imbaierii. Se va opri automat sau manual (Se va opri automat dupa 5 minute de functionare). 8. Schimbarea de pe FM radio pe CD a. Apasati ( )o data pentru a porni radioul b. Cautarea posturilor de radio

.Apasati(

)o data si ledul (MHz) clipeste )pentru a schimba frecventa. )

. Apasati ( ) sau ( c. Memorarea frecventelor

.Cand doriti sa memorati frecventa apasati ( . Apasati (

)sau ( )pentru a schimba locatia postului urmator (0----19) numai atunci cand ledul (MHz) nu clipeste,dupa care cautati o noua frecventa.

. Apasati ( )pentru a memora. d. Schimbarea posturilor memorate Apasati ( . Apasati ( e. Comutarea pe CD


)pentru a porni radioul ) sau ( ) pentru a schimba postul

Apasati ( ) de doua ori pentru a trece pe CD 7. Modificarea volumului

. Apasati ( .Apasati (

) de doua ori )sau ( )pentru a mari sau micsora volumul

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Page 7

8. Functia de autocautare si automemorare a posturilor de radio

. Apasati ( . Apasati (

)pentru a porni radioul )pentru a porni automemorarea

9. Apasati ( ) pentru a reception apelurile telefonice. Apasati inca o data pentru a opri )pentru a semnala unei alte persoane ca sunteti in imposibilitatea de a iesi din cabina (in cazul 10. Apasati ( cardiacilor ). Apasati inca o data pentru a opri. * cand functia ( )este activata, ventilatorul va porni automat iar celelalte functii se vor opri automat.

3. Depistarea si repararea defectiunilor simple Defectiune Motiv 1. Cabina nu este conectata electric sau nu este pornita alimentarea cu current electric. 2. Siguranta electrica nu este activata 3. Lipsa contactului sau contact imperfect intre panoul de comanda si panoul electric 4. Siguranta arsa in panoul electric al cabinei 1. 3. Mufa interconectoare dintre panoul de comanda si panoul electric este defecta. 2. Component electric defect 1. Mufe interconectoare cuplate incorect 2. Componenta corespondenta defecta 3. Componenta electrica defecta Apasati una din tastele functionala dupa pornire dar nu se intampla nimic 1. Tasta defecta 2. Componenta electrica defecta Rezolvare Reconectati mufele si verificati intregul circuit electric Reconectati mufele si verificati intregul circuit electric si siguranta Reconectati mufele sau inlocuiti panoul de comanda Inlocuiti siguranta Reconectati mufele sau inlocuiti panoul de comanda Inlocuiti panoul de comanda Reconectati mufele. Inlocuiti componentele corespondente Inlocuiti componenta electrica defecta Folositi telecomanda sau inlocuiti panoul de comanda Inlocuiti componenta electrica defecta

Ledul care indica functionalitatea cabinei nu functioneaza

Butonul pornit/ oprit functioneaza dar fara a se aprinde

Ledul tastei se aprinde dar functia corespondenta nu functioneaza

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Page 8

CZECH-CZECH CZECH CZECH -CZECH -CZECH -CZECH -CZECH

OBSAH
Nvod k monti a obsluze strana

1) Obsah balen ......................................................................2 2) Obecn pokyny .................................................................. 3 3) Nvod k monti .................................................................3 4) Technick daje ...................................................... 4 5) Elektroinstalace .....................................................4 6) Vodoinstalace ...........................................................4 7) Parn genertor .......................................... 5 8) Zrun podmnky ..................................................5 9) Ovldac panel ............................................................. 6 10)Pouit ovldacho panelu ...................... 6

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Pagina 1

OBECN POKYNY: (parn sprchov kabina) 1) Ped mont jet jednou peliv zkontrolovat, zda nebyly njak dly pi peprav pokozeny apod. Pozdj reklamace jsou vyloueny (plat tak pro praskl sklo) 2) Nainstalovat sprchovou vaniku a pomoc pestavitelnch patek ji nastavit tak, aby ve sprchov vanice nezstvalo velk mnostv vody. POZOR: bezpodmnen VYZKOUET! Pozdj reklamace jsou vyloueny! 3) Mont samotnou me provdt jen firma Sanotechnik nebo autorizovan odborn firmy (nap. instalatr), jinak zanik zruka. Viz tak pokyny k pipojen vody a el. proudu. 4) Dodrovat piloen nvod k instalaci, vechny dly mus bt dodaten vzjemn utsnny sanitrnm silikonem (zkouka utsnn silikonem). Pot zkontrolovat pevnost a utsnn vech roub, hadicovch spon, kabelovch spojek, atd. Mohly se pi peprav uvolnit. Mont POZOR!!! V nkterch ppadech nemus pedvrtan otvory jednotlivch dl odpovdat sprvnmu seroubovn a proto je nutn tento nedostatek upravit ped mont pesnm provrtnm.

Mont:
12. Upravte vanu do roviny a namontujte odotkovou trubku. 13. Seroubujte vodc oblouky (17/20, irok nahoru, zk dolu) s venkovnm profilem (14), Pozor aby vezy ve venkovnch profilech byly nahoe. 14. Seroubujte druh dva venkovn profily (14) s krtkmi vodcmi litami (32, irok nahoru, zk dolu), opt dejte pozor na vezy v profilech nahoe. 15. Spojte eln rm (17/20/14) s bonmi rmy (14/32) pomoc rohovch profil (18) a postavte kompletn konstrukci na vanu (1). 16. Zasute bon stny (13) nabok do vnjch profil (14) a zafixujte bon stny pomoc hlinkovch profil (30). 17. Zasute bon pevn dly (38) dopedu do vnjch profil (14) a zafixujte sklenn dly s elnmi profily (19). 18. Spojte zadn stny (4/7) s masnm panelem (6) a seroubujte dly (4/6/7) s vanou a hlinkovmi profily. 19. Seroubujte stechu (12) s panelem (6) zadnmi stnami (4/7) a vodcmi litami (17/32). 20. Namontujte koleka (22) do dve (24) a zavste dvee do vodcch oblouk (17), teprve potom namontujte koleka (22) dol do dve (24).Zasute tsnn (21) a namontujte madla (23) do dve (24). 21. Namontujte poliky (8), drk runku (29), sprchovou ty (5) a systm pro mas nohou (25) na patin msta v zadnch stnch.Zasute tsnn ( T tsnn) mezi fixn skla (38) a profily a tak mezi bon stny (13) a profily. 22. Pezkouejte jestli sjou vechny rouby dn utaen.Provete zkouku tsnosti.Ppadn netsnosti mezi jednotlvmi dly utsnte silikonem.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 2

INSTALAN, ZRUN, BEZPENOSTN PODMNKY A PODMNKY DRBY A POUVN PRO PARN SPRCHY (VECHNY MODELY) TECHNICK PARAMETRY: Ppojka 220 V / 50 Hz, parn genertor 3 Kw, ovldn 12 V tlak vody 1 3 bar 2. ELEKTROINSTALACE: (ze strany investora) Elektronick pipojen me provst jen edn schvlen elektroinstalan podnik. Pesn dodrovat instalan pedpisy mstnho podniku zsobovn el. proudem rovn i ustanoven DIN 57100 pop. VDE 0100, st 701. Pvodn veden (plov veden H05VV-f3G2,5 YMM-J 3 x 2,5 mm do 3500 watt) mus bt vedeno pes ochrann vypna proti chybnmu proudu (minimln 25 A 230/400 V ~ vybavovac jmenovit proud I = 0,03 A) a zajitno samoinnou pojistkou I N = 16 A nebo 25 A typu U (v Rakousku: I N =13 A nebo 16 A typu C). Prv tak mus bt tento proudov obvod odpojiteln pomoc spnae pro vechny ply se vzdlenost oteven kontakt min. 3 mm. (Mus leet v ochrann oblasti 3). Veden vyrovnn napt (minimln m 4 mm) pipojit na k tomu uren msta. Schma zapojen piloeno. Otvor ventiltoru je nutno umlohmotnmi trubkami (PVC) na zadn stran pipojit ke stabilnmu odvzduovacmu systmu! 3. INSTALACE VODY: (ze strany investora) Pipojen sm provdt jen edn schvlen instalan podnik. Pesn dodrovat instalan pedpisy mstnho podniku zsobovn vodou rovn i ustanoven DIN 1988. Pro ppojku odpadn vody opatit protizpachov uzvr. POZOR: Mezi parn sprchou a vodnm potrubm nepouvat tuh trubkov spoje nebezpe zlomu!!! Toto veden mus bt zabezpeeno peruovaem veden, proveden A2 podle DIN 1988. Ppojky mus bt ohebn, take je kdykoliv mon bezpekkov drba nebo servis. Teplota vody, kter vtk pes armatury a sprchy, me init max. 60 C. Obecn dodrovat vechny zkonn pedpisy k instalaci el. proudu rovn i vody. 4. ODTOK VODY: (ze strany investora) 40 mm ( 50 mm) Mezi sifon a kanlovou ppojku poloit ohebn vytahovateln mezikus (50 cm) tak, aby bylo mono jej pi drb nebo servisu odstranit. 5. a) b) PIPOJEN A NASTAVEN OVLDN: Vypnout proud a sejmout kryt ovldac jednotky. Pipravit pvodn veden tm, e je odstrann kabelov pl v dlce pslunho odlehen od tahu a ke stanovenm zdkm. Jednotliv vodie poloit tak, aby byly vodie pod proudem vce napnut ne ochrann vodi, je-li veden taeno z odlehen od tahu. Konce vodi odizolovat v dlce 6 mm. U jemnch vodi konce na pici pocnovat nebo namontovat dutinky na ly. c) Pipraven kabel prothnout skrze montn rouben. Kabelov pl m bt na vnitn stran krytu uzaven montnm roubenm. Montn rouben uthnout rozvidlenm klem pop. roubovkem. Mus bt zajitna izolace podle druhu kryt IP 55. d) ly nyn podle schmatu pipojit ke stanovenm svorkm (dbt na dobr kontakt zk. tahem). e) Uzavt nepouit kabelov rouben, nebo nasadit zaslepovac ztku. f) Jet jednou zkontrolovat sprvn pipojen celho ovldn. g) Provst nastaven (v ppad poteby) h) Namontovat kryt. i) Zapnout proud. j) Zkontrolovat sprvnou funkci ovldn. 1.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 3

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 4

INSTALAN, ZRUN, BEZPENOSTN PODMNKY A PODMNKY DRBY A POUVN PRO PARN SPRCHY (VECHNY MODELY) 6. ZRUN PODMNKY: Zrun doba je stanovena v rmci zkonem pedepsan lhty od data nkupu. Toto mus bt doloeno pokladnm blokem nebo dokladem o zaplacen jmno obchodnka a datum prodeje. Zkaznick servisy pro oblast prodeje Rakousko: Zkaznickm servisem budou realizovny pop. pijaty jen psemn nahlen objednvky, jako nap. zrun sazby, je-li zkaznickmu servisu pedloeno psemn hlen s prokazatelnm dokladem o koupi (tenka, ...). Zruka se vztahuje na opravy a vmnu konstruknch st pstroje, kter mus bt uznny firmou SANOTECHNIK. Poplatek za zprostedkovn jde k ti zkaznka, kter jej uhrad pmo zkaznickmu servisu. Jsou vyloueny jak nklady na mont a demont, tak i vechny dal nsledn nklady. Hlunost chodu neopravuje k reklamaci zvady. Ze zruky jsou vyaty vadn dly, jejich zvadu lze odvodit z nedbalosti, neodbornho pouvn, opoteben podmnnho pouvnm, chybn instalace, drby nekompetentnm personlem, pokozen pi peprav, jako nap. pojistky, filtry, erpadla, dekoran prvky atd. Zruka neplat i v tom ppad, kdy dvody nelze pokldat za vrobn chybu pstroje jako nap. pi kolsn napt, blesku, elektrolze, korozi a obecn ze vech pin, jen jsou zavinny vlastnostmi vody, elektrickm a hydraulickm napjenm nebo je lze odvodit z podobnch pin. Pi nedodrovn nvodu k pouvn vrobce odmt jakkoliv pm a nepm ruen za porann osob a vcn kody. Za nepm kody, jako nap. nsledn kody pi nesprvnm pouvn nebo eventulnm odstrann vrobce neru. U oprav po uplynut zrun doby jsou vymovan dly, pracovn nklady a cestovn vlohy vytovny podle platnch sazeb. Aktuln sazby cestovnch vloh mete poadovat u svho zkaznickho servisu. 7. BEZPENOSTN POKYNY: V ppad srdench chorob, obhovch problm a diabetu se nechte ped prvnm pouitm parn koupele vyetit u lkae. 8. POKYNY K POUVN a DRB: Parn sprchu vdy udrovat v istot, aby bylo zabrnno bakterilnmu zneitn. Pouvejte jen mrn, biologick istic prostedky. itn vdy provdjte mkkou utrkou. Ovldac jednotku istte vhradn jen istou vodou. Dbejte, aby byl systm vdy vypnut, nechcete-li ho prv pouvat. Obecn je parn sprcha provozovna za vrazn nich teplot ne klasick sauna. Prmrn doba parn koupele by mla init 15 20 minut pi teplot cca 45 C. POZOR!POZOR!POZOR! U parn sprchov kabiny ped konenou mont peliv zkontrolovat eventuln viditeln kody, vetn namontovanch komponent. To stejn plat pro jakost povrchu parn sprchov kabiny, dle mus bt bezpodmnen proveden zkuebn bh.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Pagina 5

OVLADA

1. Funkce dotekovho ovladae 41. Ukazatel hlasitosti 42. Uloen hlasitost 43. Ukazatel frekvence 44. 45. 46. 47. 48. Zeslen/pidat Zeslit / ladit rdio asova pry a nastaven teploty Osvteln pozad Pomoc

49. Pra 50. Mikro 51. Remote control receive 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. Zapnout / vypnout Hlavn osvtlen Vetiltor Pam FM / CD pepnn fukc Mn/ubrat Telefon Ukazatel teploty Pagina 6

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

60.

Ukazatel pry

2.Vklad funkc 1. Zapojte vai parn kabinu do elektrick st. je zobrazena pracovn doba parnho genertoru a momentln teplota v parn kabin, stisknte jet k ukonen pvodu elekttrick energie.

2. Stisknt jednou

Poznmka: vechny fukce jsou ukoneny, ventiltor b jet cca 1 mynutu a automaticky se vypne. 3. Nastaven pry a. stisknte b. stisknte 4. Nastaven teploty a. stisknte b. stisknte dvakrt nebo zane blikat pro nastaven teploty. Od 25 60C. jednou a nebo zane blikat pro nastaven asu.Od 5-60 minut.

5. Stisknte , , , vybranou funkci, vybran funkce bude zobrazena na display. Poznmka: Funkce ozn zane po ukonen kouele cca po pti minutch se funkce ozn automaticky vypne. a) FM rdio nastaven a. Stisknte jednou pro zapnut funkce rdio. b. Vyhledvn stanic .Stisknte jednou a zane blikat ukazatel MHz a nalate poaadovanou frekvenci. k uloen.

. Stisknte nebo c. Uloen poadovan frekvence

.Po nalezen poadovan frekvence stisknte .Stisknte nebo

a zvolte poadovanou pozici (0----19) pro uloen.

. Stisknte jeste jednou d. Zvolen uleen stanice. .Stisknte

pro zapnut rdia. a zvolte poadovanou uloenou frekvenci.

nebo .Stisknte e. CD audio funkce Stisknte

dvakrt pro zapnut CD.Pro vypnut CD stisknte

jete jednou

7. Zeslen - zeslaben .Stisknte .Stisknte dvakrt nebo pro zeslen nebo zeslaben reproduktoru.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Pagina 7

8. Automatick ladn a automatick ukldn( nkter modely tuto funkci nemaj) .Stisknte .Stisknte pro zapnut rdia. pro automatick ladn a uloen nalezench stanic.

9. Stisknte pro pjem pchozch hovor. Stisknte jet jednou pro uloen hovoru.

pro pivoln pomoci pokud potebujete ciz pomoc.Pokud zmknete toto tlatko jet jednou 10. Stisknte bude funkce ukonena. * pi stisknut tlatka se automaticky zapne ventiltor a ostatn funkce budou ukoneny.

4. Analyse und Behebung einfacher Fehlermeldungen

Chybov hlen

Pina 1. Pvod proude je peruen

Odstrann Zkontrolujte pvod proudu Zapnout ochrann spna Pekontrolovat kontakty / Vmna ovladae Vymnit pojistky Pekontrolovat kontakty / Vmna ovladae Vmna ovladae Zkontrolujte spoje elektrickho veden. Vymnit odpovdajc veden Vymnit elektroniku Vymnit ovlada Vymnit elektroniku

Kontrolka pvodu proudu na ovladai nesvt

2.Vypnut ochrann spna 3. patn kontakt mezi elektronikou a ovladaem 4. Splen pojistky 1. 3. patn kontakt mezi ovladaem a elektronikou 2. Vadn ovlada 1. Elektrick veden nejsou sprvn spojen 2. Odpovdajc veden jsou pokozen/vadn. 3. Vadn elektronika 1.Vadn tlatko 2. Vadn elektronika

Kontrolka pvodu proudu na ovladai je funk ale neukazuje funkce

Kontrolky funguj ale odpovdsajc funkce ne. Tlatka po stisknut nezobrazuj funkce

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 8

Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky

OBSAH :
MONT A NVOD NA OBSLUHU Strana

1. Predslov 2. Mont

.................................................................... 2 ....................................................................... ......................................................... ......................................................... 2 3 3

3. Technick daje 4. Elektrointalcia

5. Vodointalcia .................................................................. 3 6. Schma na zapojenie parnho genertora............................ 4 7. Zruka ................................................................... 4

8. Ovlda ............................................................................ 5-6 9. Nvod na obsluhu ovldaa ....................................... . 7

Strana 1

Strana 6

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky


Predslov
1. Pred rozbalenm sprchovacieho kta skontrolujte balenie, i nie s diely pokoden. Neskorie reklamcie nebud uznan. Pred montou je potrebn skontrolova vetky diely, i nie s pokoden a s kompletn. Pri problmoch kontaktujte predajcu prp. vas ns a obdrte uspkojiv odpove. 2. K monti je potrebn nasledujce nradie: vtaka, krov skrutkova, vodovha, meracie psmo, ceruzka, vidlicov k. 3. Pri gravrovanom alebo mlienom skle, je potrebn namontova hladk stenu skla do vntra. 4. Kad sprchovacia kabna je zmontovan, zapojen, testovan a znovu zabalen vrobcom kvli splneniu testovacch elov. 5. Sprchov vaniku umiestni a pomocou nastavovatench noiiek nastavi tak, aby nezostvala vo vanike iadna voda. POZOR: bezpodmienene vyskat. Neskoria reklamcia je vylen. 6. Mont sm vykonva iba autorizovan odborn firmy (napr. intalatr), inak zruka zanik. (pozri tie upozornenie na pripojenie vody a prdu). 7. Je potrebn dodra priloen nvod na vstavbu, taktie sa musia vetky diely dodatone zatesni so sanitrnym siliknom (silikn - kontrola tesnosti). alej treba skontrolova vetky skrutky, hadicov spojky, i s namontovan na pevno a i s tesn. Transportom by sa mohlo nieo uvoni.

POZOR!!! Nezabudnite prosm, e predvtan otvory nemusia ma bezpodmienene priamy svis s montou dielov, niektor boli pouit (navtan) iba pre vrobn proces. Vetky diely sa maj spoji skrutkami poda nasledujceho montneho nvodu, priom sa otvory musia prevta oceovm vrtkom. Ak pasuj, mu sa poui existujce otvory. Mont:
1. Vycentrujte vaniku do roviny a namontujte odtokov rru. 2. Zoskrutkujte vodiace lity (17/20, irok lita hore, zka lita dole)s vntornmi profilmi (14), dbajte na to, aby sa vybratie vo vntornch profiloch(14) nachdzalo hore. 3. Zoskrutkujte zvyn dva vntorn profily (14) s krtkymi vodiacimi litami(32, irkok lita hore, zka lita dolu ), opakovanie nezabudnite na vybratie (hore). 4. Spojte eln rmy (17/20/14) s bonmi rmami (14/32) za pomoci rohovch profilov (18) a postavte kompletn kontrukciu na vaniku (1). 5. Zasute bon steny (13) obojstranne do vntornch profilov (14) a bon steny zafixujte hlinkovmi profilmi (30). 6. Zasute zahnut pevn sklenen diely (38) vpredu do vntornch profilov (14) a sklenen diely zafixujte s elnmi profilmi (19). 7. Spojte zadn steny (4/7) s masnym panelom (6) a zoskrutkujte tieto tri asti (4/6/7) s vaou (1) prip. s hlinkovmi profilmi (30). 8. Priskrutkujte strop (12) o panel (6), zadn steny (4/7) a vodiace lity (17/32). 9. Namontujte kolieska (22) hore do posuvnch dver (24) a dvere zaveste hore do vodiacej lity (17), a potom namontujte kolieska (22) dolu na posuvn dvere (24). Zasute tesnenia (21) a namontujte chytky (23) na zasvacie dvere (24). 10. Namontuje odkladac priestor (8), driak na uterky (29), ty na sprchu (5) a prstroj na mas nh (25) na zadn steny. Namontujte klinov tesnenie (T-tesnenie),ktor ste obdrali v montnom balku zvonka medzi pevn sklenen diely (38) a profily, prp. medzi bon steny (13) a profily. 11. Presvedte sa, i s vetky skrutky dotiahnut pevn a i sa posuvn dvere zasvaj sprvne. Vykonajte tesniacu skku. Ak sa vyskytn nejak netesnosti (kvli rozmerovm tolerancim) muste na utesnenie poui silikn.

Strana 2
Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

INTALCIA DRBA ZRUKA BEZPENOSTN A UVATESK PREDPISY PRE PARN SPRCHY (VETKY MODELY)
Pripojenie 220 V / 50 Hz, Parn genertor 3 Kw, Rozvod 12 V Vodn tlak 1 3 bar, max. 60 WW, max. 9 DH 2. ELEKTROINTALCIA : Elektronick pripojenie me vykona iba radn koncesovan elektrointalan podnik. Je potrebn o najprsnejie dba na intalan predpisy miestneho dodvatea elektrickej energie tak ako aj na predpisy DIN 57100 prp. VDE 0100 as 701. Prvod (plov vedenie H05VV-f3G2,5 YMM-J 3x2,5mm do 3500 Watt) mus by veden prdovm chrniom ( minimlne 25 A 230/400 V ~ uvonen prd I = 0.03 A ) a zaisten automatom na poistky I N = 16 A oder 25 A U-Typ (v Raksku : I N =13 A oder 16 A C-Typ). Tento elektrick obvod mus by vypnaten vypnaom vo vetkch ploch s min. 3 mm vzdialenosou kontaktov (mus sa nachdza v ochrannej vzdialenosti 3). Vyrovnvac vkon (minimlne 4 mm me) by sa mal zapoji na urench miestach. Schma zapojenia je v prlohe. Otvor ventiltora sa m pripoji na zadnej strane na pevn odvzduovac systm s plastovmi (PVC) rrkami! 3. INTALCIA VODY: Prvod vykona iba radn koncesovan intalan podnik. Je potrebn o najprsnejie dba na intalan predpisy miestneho dodvatea zsobovania vodou tak ako aj na predpisy DIN 1988. Na odtok odpadovej vody je potrebn protizpachov uzver. POZOR: Nepouva iadne neohybn trubkov spoje medzi parnou sprchou a prvodom vody nebezpeenstvo ich prasknutia !!! Tento prvod mus by zabezpeen preruovaom rrky typu A2 poda DIN 1988. Tieto prvody musia by flexibiln, aby drba alebo servis boli stle mon, bez akchkovek zbran. Voda, ktor pretek batriami alebo sprchou me ma teplotu max. 60C. Veobecne je potrebn na intalciu vody a elektrointalciu, aby sa dodrali zkonn predpisy. 4. ODTOK VODY: 40mm ( 50mm) Medzi sifn a kanlov prpoj sa mus osadi prun vyahovac medzilnok (s 50 cm), aby sa dal odsun pri drbe alebo servise. 5. PRIPOJENIE A NASTAVENIE REGULCIE: a) Odpoji prd a oda dekel z krytu regulcie. t) Pripravi prpojn vedenie, tak e sa pl kbla odstrni po uren svorky v dke odahenia ahu.Jednotliv vodie sa musia vyvies tak , e elektrovodn vodie sa napn skr ako ochrann vodi, v prpade e sa vedenie vytiahne z odahenia ahu. Konce vodiov odizolova 6mm. Pri vodioch s holm drtom konce vodiov na pikch pocnova alebo namontova cievky na vodie. u) Pripraven kbel vies cez zapjac spoj na zoskrutkovanie. Pl kbla m by zakonen na vntornej strane krytu so zapjacm spojom na zoskrutkovanie. Zapjac spoj na zoskrutkovane upevni s vidlicovm kom prp. skrutkovaom. Tesnos mus by zaruen poda druhu krytia IP 55. v) Vodie zapja iba do urench svoriek (dbajte na dobr kontakt ahov skka). w) Nepouit kblov priechodky uzavrie, alebo nahradi slepm uzverom. x) Opakovane skontrolova sprvne pripojenie celej regulcie. y) Previes nastavovacie opatrenia (ak je to potrebn). z) Namontova dekel z krytu. aa) Zapn prd. bb) Skontrolova sprvne fungovanie regulcie. 1. TECHNICK DAJE:

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 3

INTALCIA DRBA ZRUKA BEZPENOSTN A UVATESK PREDPISY PRE PARN SPRCHY (VETKY MODELY)
6. ZRUKA: Zrun doba zana od zkonom predpsanho asu, od dtumu kpy na zklade pokladninho bloku alebo platobnho dokladu s menom kupujceho a dtumom predaja.

Sluby zkaznkom predajnnej oblasti v Raksku: realizovan s iba psomne hlsen zkazncke- objednvky na sluby, ako napr. zrun sadzby, ak sa ku nim v zkaznckom servise predlo psomn hlsenie s doloenm dokladom o kpe (pokladnin doklad).
Zruka sa vzahuje na opravy a vmenu siastok z prstroja, ktor musia by firmou SANOTECHNIK uznan. Intervenn poplatok ide na archu zkaznka, ktor je potom uhraden zkaznckym servisom. Avak mont a demont nie, ale vetky ostatn nsledn nklady s vylen. Prevdzkov hluk neoprvuje podanie reklamcie. Zruka sa nevzahuje na pokoden diely, ktorch chyba vzinkla nedbalosou, nesprvnym upotrebenm, uvatesky podmienenm opotrebenm, chybnou intalciou, drbou neoprvenm personlom, kody spsoben transportom sa vzahuj na reklamciu : poistky, filtre, erpadl, dekoratvne elementy at. Zruka tie neplat pri dvodoch, ktor nesvisia s vrobnmi chybami ako: kolsanie naptia, blesky, elektrolza, korzia a vobecne vetky priny, ktor sa tkaj povahovch vlastnost vody, elektriny a hydraulickho napojenia - nimi zaprinen a im aj pripisovan. Vrobca odopiera nedostatonm dodranm oblslunho nvodu akkovek priame alebo nepriame ruenie na osoby, ktor spsobili kodu alebo vecn kody. Nepriamymi kodami ako napr. nsledn kody kvli nedostatonmu upotrebeniu alebo monm oddialenm vrobca neru. Pri opravch po uplynut zrunej doby, sa fakturuj vymenen siastky (diely), vynaloen prca a cestovn nklady poda platnej sadzby. Aktulne sadzby vdavkov je mon zska v zkaznckom servise. 7. BEZPENOSTN UPOZORNENIA: Pred prvm pouitm parnho kpea je potrebn pri ochoreniach srdca, obehovch problmoch a cukrovke lekrske vyetrenie.. 8. UVATESK PREDPISY A STAROSTLIVOS: Parn sprcha sa m vdy udrova v istote kvli bakterilnemu zneisteniu. Pouvajte iba jemn biologick istiace prostriedky. Utierajte vdy s jemnou handrikou. Obslun element sa m umva vlune s istou vodou.Dbajte na to, aby sa systm vdy vypnal, ke nie je sprcha v prevdzke. Veobecne je parn kpe pohan so znane nimi teplotami ako v klasickej saune. Priemern as parnho kpea by mal by 15-20 min pri cca. 45 C.
Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 4

POZOR!--- POZOR!--- POZOR!--Kabnu parnej sprchy treba skontrolova ete pred konenm zabudovanm, i nem nejak mon viditen kody, vrtane namontovanch komponentov. To ist plat pre stav povrchu kabny, zvyok sa mus bezpodmienene skontrolova v skobnom chode.

Ovlda

1. Zobrazenie & funkcie tlaidiel 61. Zobrazenie hlasitosti 62. Uloen hlasitos 63. Frekvencia zobrazenie 64. 65. 66. 67. 68. Stpanie/viac/hlasnejie Hlasitosti prp. rdiov stanica Nastavenie asu para a nastavenie teploty Podsvietenie LCD Pomoc

69. Para 70. Mikro 71. Remote control receive 72. Zap./Vyp,

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 5

73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80.

Stropn osvetlenie Ventiltor Pam FM alebo CD (vberov tlaidlo) Klesanie/menej/tichie Telefn Teplota zobrazenie Para prevdzkov zobrazenie

2. Vysvetlenie jednotlivch funkci 5. Napojte parn sprchovaciu kabnu na elektrick vedenie. 6. Potvrte( ) pracovn as parnho genertora a zobraz sa momentlna teplota v parnej

), aby sa preruil prvod prdu. sprchovacej kabne. Ete raz ( Upozornenie: Vetky zaat funkcie sa ukonia, ventiltor bude bea ete ca. mintu a potom sa automaticky vypne.. 3. Nastavenie asu - para a. Potvrte ( ) raz a ( ) zane blika ), aby sa zmenil as. Limit je od 5 do 60 mint.

b. Potvrte ( ) alebo ( 4. Nastavenie teploty a. Potvrte ( b. Potvrte ( )dvakrt a ( ) alebo (

) zane blika ), aby sa zmenila teplota. Limit je medzi 25 a 60 C.

5. Potvrte ( ),( ),( ),( ) pre zapnutie prp. vypnutie elanch funkci. Vybran funkcie sa zobrazia na displeji. Upozornenie: Funkcia oznu sa spust pre ukonenm kpea. Po 5 mintach sa tto funkcia automaticky vypne. 9. FM rdio nastavenie a. Potvrte ( ) raz, aby sa rdio zaplo. b. Vyhadvanie rdiovej stanice. . Potvrte ( ) raz a (MHz) zobrazenie zane blika.

) alebo ( ) pre vber elanej frekvencie. . Potvrte ( c. Uloenie frekvencie/rdiovej stanice .Po njden elanej rdiovej stanice, potvrte ( . Potvrte ( ) alebo ( ) pre jej zloenie.

) pre vber elanho miesta uloenia (0----19)

), aby sa stanica uloila. . Potvrte ete raz( d. Vyvolanie uloench stanc . Potvrte ( ), aby sa zaplo rdio. ) pre vber uloenej stanice.

) alebo ( . Potvrte ( e. CD audio funkcia Potvrte (

) dvakrt pre vypnutie CD funkcie, potvrte (

) ete raz, aby sa CD funkcia vypla.

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 6

7. Zmena hlasitosti . Potvrte ( ) dvakrt

. Potvrte ( ) alebo ( ), aby sa hlasitos zvila i znila. 8. Automatick vyhadvanie stanc a ich ukladanie (niektor modely nedisponuj touto funkciou) . Potvrte ( . Potvrte ( 9. Potvrte ( ) na otvorenie funkcie rdia ) pre automatick hadanie a ukladanie rdiovch stanc ) pre prijatie prichdzajcich hovorov. Po ukonen hovoru stlate tlaidlo znovu.

10. Potvrte ( ) na privolanie pomoci, ak by ste sa mali cti tak, e nie ste schopn opusti kabnu bez cudzej pomoci. Ak tlaidlo potvrdte dvakrt, tto funkcia sa ukon. * po potvrden tohto tlaidla ( ) sa automaticky zapne fn a vetky ostatn prstroje sa vypn!

3. Analza a odstrnenie jednoduchch chybovch hlsen Chybov hlsenie Prina 1. Prvod prdu je preruen (odpojen zo zsuvky) Kontrolka pre prvod prdu na ovldai nesvieti 2. Je vypnut ochrann vypna 3. Kontaktn chyba medzi elektronickm boxom a kontrolnm boxom 4. Preplen poistka 1. 3. Kontaktn chyba medzi elektronickm boxom a kontrolnm boxom 2. Pokoden kontroln box 1. Elektrick prepojenia s povolen 2. Pokoden s prslun vodie 3. Elektronika je pokoden 1. Switch being damaged 2. Electric components damaged Odstrnenie Skontrulujte, i je zstrka na prvod prdu sprvne zasunut. Prepnite ochrann vypna Skontrolujte konakty, prpadne vymete kontroln box Vymete poistku Skontrolujte konakty, prpadne vymete kontroln box Vymeni kontroln box Skontrolujte elektrick prepojenia Vymete prslun vodie Vymeni elektronick box Use remote control or replace control box Replace electric components

Kontrolka pre prvod prdu funguje, ale nie je zobrazovan

Kontrolka funguje, ale prslun funkcia nie. Press functional key after opening power but without relevant indicator in window

Druckfehler und technische nderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a ppadn technick zmny nerume. A mszaki vltoztatsok jogt fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

Strana 7

You might also like