Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 41

1 Martin KRIMP

NASRTAJI NA NJEN IVOT


-------------------------------------------------------------------------------Martin Krimp Roen 14. februara 1956. u Datfordu u Engleskoj. Smatra se jednim od najuzbudljivijih britanskih pisaca od poetka osamdesetih. Njegov rad uticao je na mnoge savremene britanske pisce a posebno na Saru Kejn. Njegovi poeci vezuju se za Orange Tree Theatre, malo pozorite na zapadu Londona, gde mu je 1980. izveden prvi komad Living Remains (ivi ostaci), koji je obeleio poetak njegove karijere dramskog pisca. Krimpovi rani komadi, izvedeni u ovom pozoritu, bili su pod uticajem evropske antinaturalistike tradicije. Zatim slede njegovi prvi zreli komadi kao to su Dealing with Clair (Savladati Kler), 1988. i Play with Repeats (Sviraj sa ponavljanjima), 1989. Poetkom devedesetih u Royal Court Theatre u Londonu nastaje No one Sees the Video (Niko ne vidi video), utemeljen na Krimpovim iskustvima dok je radio kao ispitiva trita. Ovaj komad smatra se jednom od prvih postkonzumeristikih drama koja se bavi problemima trita i objektivizacijom ene u kapitalizmu. Njegov sledei komad Getting Attention (Privui panju) postavljen je 1991. u West Yorkshire Playhouse u Lidsu. Posle boravka u Njujorku 1993. u programu razmene u New Dramatists, organizaciji za savremeno pisanje, napisao je komad The Treatment (Postupak), koji je izveden iste godine u Royal Court Theatre u Londonu. Godine 1997. pie komad koji se smatra remek-delom nove britanske drame, Attempts on Her Life, ija je praizvedba bila u Royal Court Theatre. U istom pozoritu postavljaju se i The Country (Zemlja) 2000. i Face to the Wall (Licem ka zidu) 2002. Takoe radi i prevode i adaptacije francuskih klasika Molijera, Marivoa kao i adaptacije Joneska, enea, Cuka i drugih. Dobitnik mnogih prestinih nagrada za dramsko stvaralatvo. DRAMATURKA BELEKA (u pokuaju) GDE SU GRANICE DRAMSKE ZADATOSTI? Da li se danas ijedno delo moe smatrati revolucionarnim i subverzivnim i na koji nain? Gde se postavljaju granice dramske zadatosti? Kada ih moemo prekriti? Da li je klasina dramska forma ispravna u opisivanju fragmentarnog sveta? Kakvo je to pozorite posle fragmentarne dramaturgije? Ovo su neka od mnogobrojnih pitanja koja mi padaju na pamet svaki put kada uzmem u ruke dramu Attempts on Her Life koja je ovde prevedena Nasrtaji na njen ivot, ali to je samo jedan od mnogobrojnih legitimnih prevoda koji ovaj naslov trpi ili pokuava da trpi. Zaustavimo se na trenutak na samom naslovu koji prua mnogostruke mogunosti uitavanja. Kako god da se stvar okrene, ne postoji nijedan taan prevod. Jer tanog prevoda nema. Naslov se krije u mrei oznaitelja u haotinom svetu koji vie nije podloan razumevanju. Pokuaji na njen ivot ili Njen pokuaj ivota ili Pokuaji da se ona oivi ili neto sasvim drugo.

2 Na koji nain umetnost danas moe da deluje revolucionarno? O ovom tekstu ne moe se govoriti bez odreene pozicije. Martin Krimp je ovu dramu napisao 1997. i iste godine prvi put je izvedena u Royal Court Theatre u Londonu. Jasno je bilo da je re o delu koje ne potuje ni jedno pravilo klasine dramaturgije i da govori na jedan sasvim drugi nain o vrlo poznatim stvarima. Da li umetnost moe da deluje revolucionarno samo kroz revolucionarnu formu? Zato je ta transformacija uvek na kraju neophodna? Da li stepen revolucionarnosti zavisi od promene umetnikog izraza? Ova pitanja postavljam iz pozicije mlade dramske spisateljice u Srbiji 2005. Takoe govorim iz pozicije nekog ko se interesuje za savremeno dramsko stvaralatvo u Evropi i u svetu. Zato sam onda bila toliko fascinirana ovom Krimpovom dramom koja je napisana 1997. i posle koje je sasvim normalno bilo poigravati se formom na razliite naine? Zato je za mene ova drama bila toliko inspirativna? Zato je toliko teko osloboditi se klasine dramske forme? Ova Krimpova drama znaajna je zbog toga to je kroz formu oslikala ideologiju sveta koji vie ne postoji ni u kakvoj formi. Jer sve forme su razbijene. I svako dramsko delo mora pronai formu koja odgovara svetu i ideji koju opisuje. Krimp svoju dramu naziva Sedamnaest scenarija za pozorite a zatim nabraja imena tih scenarija. Likova nema, tanije ima ih neogranieno mnogo. Scenariji su istovremeno pripovetke, telefonski razgovori, pesme, parole, kvazidijalozi, usklici, zakljuci, sve to nam prua realnost. Ako se pria o odreenoj realnosti, moramo koristiti sve njene mehanizme. Ako u nju ubacimo jednu osobu, predmet ili ideju i nazovemo je Ana, u tom mehanizmu mogunosti su bezbrojne. Takoe realnost moemo doiveti na razliite naine i uitati razne poruke a ne moramo proitati nijednu. A upravo tako funkcionie konzumeristiki kapitalistiki svet o kome ovaj komad govori ili ne. Koncentracija poruka, ljubavi, ideologije, vere, medija, terorizma, iskaza, pornografije koji utiu na pojedinca i kroz koje pojedinac biva oblikovan. Mi ne postojimo van tog sveta i taj svet ne postoji van nas. Na poetku drame stoje dve napomene: da je komad pisan za trupu iji sastav treba da odrazi sastav sveta izvan pozorita i da svaki scenario treba da se odvija u odreenom svetu koji najbolje otkriva ironiju. U ovom komadu ne postoji centralna perspektiva iako imamo utisak da se sve vrti oko iste osobe/predmeta Ane. Ali u samom naslovu stoji nagovetaj njenog realnog nepostojanja. Ona je pokuaj. Ona ne postoji. Ona je privid. Ona je sve ono to je Gi Debor jo davno nazvao drutvo spektakla. I ona je mnogo vie. A ta emo mi od nje nauiti i koje emo njene delove proitati, ostaje na nama. Na meni kao piscu ostaje da iznova, na nov nain, iitavam ovu vieslojnu dramu ija nijedna dramaturka beleka ne moe biti konstantna, ve samo u pokuaju. Maja PELEVI NASRTAJI NA NJEN IVOT Komad je pisan za pozorinu trupu iji sastav treba da odrazi sastav sveta izvan pozorita. Neka se svaki scenario reima - dijalogom - odvija u odreenom svetu - projektu - koji najbolje otkriva ironiju. Crtica (-) na poetku reda oznaava da se govornik menja. Ako posle pauze nema crtice, to znai da isti lik nastavlja da govori. Kosa crta (/) oznaava poetak dijaloga koji se preklapaju. _

17 POZORINIH SCENARIJA 1 SVE PORUKE IZBRISANE 2 TRAGEDIJA O LJUBAVI I IDEOLOGIJI 3 VERA U SEBE 4 STANAR 5 KAMERA VAS VOLI 6 MAMA I TATA 7 NOVA ANNY 8 FIZIKA ESTICA 9 OPASNOST OD MEUNARODNOG TERORIZMA 10 KAO SMENO JE 11 BEZ NASLOVA (100 REI) 12 NEOBINO! 13 KOMUNICIRANJE S VANZEMALJCIMA 14 KOMINICA 15 IZJAVA 16 PORNO 17 PRETHODNO ZAMRZNUTO 1 SVE PORUKE IZBRISANE piip - Anne (pauza) Ja sam. (pauza) Zovem iz Bea. (pauza) Ne, izvini, zovem iz... Praga. (pauza) Ovo je Prag. (pauza) Skoro da sam siguran da je ovo Prag. U svakom sluaju, sluaj... (die) Anne... (die) hou da se izvinim. (die) Shvatam koliko sam te povredio, slatka, slatka moja draga i... (die) Ah. Sluaj. Sluaj, neko je na drugoj liniji, Anne. Zaista, zaista - mi je ao - ali sada zaista moram da se javim na drugu liniju. Zvau te ponovo. 'Ponedeljak, 8:53 pre podne.' piip - Anne. Zdravo. Sluaj. Nemam mnogo vremena. Jesi li tu? Nisi? U redu. Vidi o emu je re. Ono o emu smo razgovarali? Sea li se? Dobro, ta s tim, ta s tim, ta s tim, ukoliko, recimo, recimo, recimo, hajde da kaemo... da drvee ima imena? U redu? Tako je - drvee. Ti misli - ja to znam - ti misli da sam ja lud. Ali uzmimo na trenutak, hoemo li, da drvee ima imena. ta onda ako, ta ako, ta onda ako... je ovo bilo njeno drvo. Sranje. Izvini. Vidi, sad moram da uem u avion. Ali razmisli o tome. Drvee ima imena. A jedno od njih je njeno. Moram da pourim. 'Ponedeljak, 8:35 pre podne.' piip - (govori se, na primer, na ekom) Zna ko je ovo. Ostavi napravu u malom kamionu iza zgrade. Dobie kamion od Barrya. Barry e te kontaktirati i dobie dalja uputstva. 'Ponedeljak, 11:51 pre podne.' piip - ...O. Halo? Ovde mama... 'Ponedeljak, 1:05 popodne.' piip

4 - Halo. Ovde Sally iz Cooperovih. Samo da vas obavestim da su kola sada u izlobenom salonu i da su spremna, moete ih preuzeti. Hvala. 'Ponedeljak, 1:06 popodne.' piip - Znamo gde ivi, prokleta kuko. Mrtva si. Zajebala si nas. Nikada ti to neemo zaboraviti. (pauza) Zaalie to si se rodila. 'Ponedeljak, 1:32 popodne.' piip - Anne...? Halo? Opet mama. (pauza) Dobila sam tvoju razglednicu. (pauza) Ba je lepa. (pauza) A i slika. Da li si to stvarno ti? (pauza) Dobro je to ima prijatelje i tako to. (pauza) Anne, u stvari, mi nemamo para da ti poaljemo. Razgovarala sam s tvojim ocem, i on je rekao ne, apsolutno ne. (Iz daljine se uje muki glas: 'Ni pare vie. Je l' ti jasno.' Mama odgovara: 'To sam joj i rekla, to sam joj i rekla.' Ponovo govori u slualicu.) Draga Anne, to vie ne moemo. (Opet se uje muki glas: 'Ako joj ti ne kae, ja u joj to rei.') uj, draga, sad moram da idem. Tata te pozdravlja. Je li u redu? Bog te blagoslovio. 'Ponedeljak, 2:20 popodne.' piip - Anne? Jesi li tu? Javi se, Anne. (pauza) Dobro... Ovde u Minesoti je sada deset i petnaest i zovemo te samo da ti kaemo da mislimo na tebe i da se za tebe molimo, Anne. I da te mnogo volimo. 'Ponedeljak, 4:13 popodne.' piip - Anne? Izvanredno je. Potresno je. Aktuelno je. Oajavajue. aljivo. Seksi. Veoma je ozbiljno. Zabavno je. Prosvetljujue. Zagonetno. Mrano je. Hajde da se naemo. Javi mi se. 'Ponedeljak, 10:21 uvee.' piip - Anne. Dobro vee. Odmah da ti kaem ta sve nameravam da ti uradim. Prvo e da mi popui oku. A onda u da te karam pravo u bulju. I to slomljenom flaom. A to e biti samo za poetak. Mala promaena piko. 'Ponedeljak, 10:30 uvee.' piip - Anne? Digni slualicu. (pauza) Znam da si tu. (pauza) Nema svrhe da se krije, Anne. Od ega se krije? (pauza) Od sveta? Krije se od sveta, Anne? Hajde. Odrasti. Odrasti, Anne, i podigni slualicu (pauza) ta je ovo u stvari. Poziv u pomo. Nemoj mi samo rei da je ovo tvoj poziv u pomo. Jer ta bih ja tano trebalo da uradim u vezi sa tvojim pozivom u pomo? Mm? (pauza) A ta ako ti Anne tu zaista lei, ve mrtva? Mm? Da li taj scenario treba da zamislim? Scenario s mrtvim telom koje se raspada pored telefona? (suzdran smeh. Pauza) Moda larve muva sluaju poruke upuene tebi?

5 Ili je moda tvoja zgrada poruena. Ili moda je tvoj grad razoren. Aerodromi i prodavnice obue. Pozorita i mondenski halogenim svetlima osvetljeni kafei koji su iznikli u naputenim skladitima pored naputenih kanala. Mm? (priguen smeh) Znai, samo larve insekata sluaju poruke upuene tebi. Sluaju me, Anne, dok se probijaju kroz ono to je ostalo od tebe. (pauza) Postajem morbidan, Anne. Mislim da bi trebalo da podigne slualicu i zasmeje me, zasmeje me kao to si nekada umela, Anne. Znam da si tu. Znam da si tu, Anne. I znam da e mi odgovoriti, ukoliko budem dovoljno strpljiv. (pauza) Odgovorie mi, zar ne, Anne. 'Utorak, 00:19 ujutru. Ovo je bila vaa poslednja poruka. Ukoliko elite da sauvate poruke, pritisnite broj jedan. (pauza) Poruke izbrisane.' 2 TRAGEDIJA O LJUBAVI I IDEOLOGIJI - Leto. Reka. Evropa. To su osnovni sastojci. - A reka protie. - Tano, reka protie kroz veliki evropski grad i par koji stoji pored reke. To su osnovni sastojci. - A ena? - Naravno, mlada i lepa. - A mukarac? - Naravno, stariji, zamiljen, oseajan. - Mukarac po prirodi oseajan ali ipak mukarac koji poseduje mo i autoritet i koji zna da je to to se deava pogreno. - Oboje znaju da je to pogreno. - Oboje znaju da je to pogreno, ali ne mogu / to da spree. Tano. - Vode ljubav u njegovom stanu. - ta rade? - Vode ljubav. Vode ljubav u njegovom stanu. Naravno, stan je luksuzan i iz njega se vidi ceo grad. To su / osnovni sastojci. - Panorama celog grada. armantna geometrija krovova. Svetlarnici i dimnjaci. Iza TV antena su spomenici kulture: Duomo u Firenci i Luk odbrane, Nelsonov stub i Brandenburka kapija / da nabrojim samo etiri primera. - ena vikne. Njena zlatna kosa pada u kaskadama kao da se preliva preko ivice kreveta. Grevito se hvata za ram kreveta. Zglobovi na prstima su joj pobeleli. U oima su / joj suze. - Stan je divno nameten. - Pa naravno da e stan biti divno nameten. Naravno da e imati visoke plafone i visoke prozore, najverovatnije da je zgrada graena krajem devetnaestog veka kada se

6 spekulativna gradnja poklopila s tenjom liberalne buroazije da stvori monumentalnu arhitekturu, sada mi pada na pamet, na primer, beki Ringstrasse koji je toliko impresionirao mladog Adolfa Hitlera dok je jednog jutra / stajao ispred Opere. - Ili jedan od uvenih pariskih / bulevara. - Ili, tano, jedan od uvenih pariskih / bulevara. - I, u meuvremenu, kao to si ve rekao, njena zlatna kosa pada u kaskadama kao da se preliva preko ivice kreveta. Grevito se hvata za ram kreveta. Zglobovi na prstima joj pobele a zenice joj se ire, dok on - Hajde da kaemo da on groke. - Groke? - Hajde da kaemo da groke, ali oseajno. Hajde da kaemo da je to oseajno groktanje privlanog mukarca koji poseduje mo i autoritet, a ne, na primer, vulgarno prasee groktanje nekog mehaniara koji lei na leima u ogranienom prostoru i pokuava da oslobodi zapeeni raf tekim francuskim kljuem neodgovarajue veliine. - Naravno da nije. - Naravno da nije, to je veto groktanje mukarca koji dorukuje na jednom kontinentu a rua na drugom, koji leti prvom klasom i koristi lanene salvete i koji se razume u vinske karte. - To je takav mukarac. - To je takvo groktanje. - To je takvo svetlo. - Kakvo svetlo? - Svetlo koje se uliva. Uliva se kroz visoke prozore i transformie njihova tela u nekakvu zlatnu masu. - Masu koja se previja. - Svetlo, zlatna masa, to su / neophodni sastojci. - Ali tada jedan pogled pree preko njenog lica. - ta? - Pogled. - Sumnje. - Pogled pun sumnje, da, dobro, pree preko Anneinog lica. - Ba tada. - Ba tada u / trenutku pune estine njene strasti. - I ba tada u punoj estini njene strasti neka senka joj prelazi preko lica. - Senka predoseanja. - Predoseanja? - Da, senka predoseanja, prelazi preko njenog lica. - Postoji li takva re? - Da li je ta re? Pauza - Pa naravno da je predoseanje / re. - Kasnije. No. - Svetla grada nou. Nizovi lampi obeenih kao zvezde du kejova i mostova. udna, tupa crvena svetla upozorenja pulsiraju na vrhovima solitera i televizijskih prenosnika. Mukarac telefonira. Tihim glasom. Zabrinutog pogleda.

7 - Anne se budi u krevetu od punog orahovog drveta i jedva uje tihi muki glas u susednoj sobi. Fini sat louis quatorze koji se nalazi pored nje otkucava tri puta tako to siuni goli pozlaeni pastir udara siuno, siuno zlatno zvono koje meu zubima dri emajlirani vuk, verovatno je to referenca na neki antiki mit koji je bio poznat u francuskom plemstvu XVII veka, a sada je potpuno izbrisan iz ljudske svesti. - Dong, dong, dong. Pauza. - 3 sata ujutru. Anne se budi. uje neiji glas. Pali cigaretu. Pojavljuje se na vratima. Dijalog. - Ko je to bio, kae. - Niko, kae on. - Jebi ga, ko je to bio, kae ona. Kraj dijaloga. - I sada je ljuta - ba tako: kraj dijaloga - i sada je ljuta. Ljuta je to tano zna ko je to bio. - Njegovi politiki gospodari / ga zovu. - Njegovi politiki gospodari, tano, zovu ga. Kao to ga uvek zovu. I to ba oni politiki gospodari koje ona ba mrzi celim svojim biem. I to su ba oni mukarci i ene koje ona, Anne, smatra, ponesena mladalakim idealizmom, odgovornim za svu nepravdu na svetu. - U svojoj naivnosti i sa strastvenim stavom ona smatra da su ti lideri unitili sve to ona ceni u ime (a) biznisa i (b) politike koja zagovara da se drava ne mea u ekonomske odnose. - U ime (a) racionalizacije i (b) / privatne inicijative. - U ime (a) takozvanog individualizma i (b) takozvanog prava na izbor. - Drugim reima, to su osnovni sastojci cele tragedije. - Tano, cela tragedija odvija se pred naim oima u Parizu, Pragu, Veneciji ili Berlinu, da nabrojim samo etiri od moguih gradova, dok se Mesec, ogroman i narandast, die nad renesansnim kupolama, baroknim palatama, zoolokim vrtovima i eleznikim stanicama iz devetnaestog veka, i nad modernistikim ploama drutvenih stanova koje ilustruju izreku forma sledi funkciju. - Forma sledi funkciju. - Cela ova tragedija o / ljubavi. - Cela ova tragedija o ideologiji i ljubavi. - Ona gasi cigaretu. - Ona poinje da vie. - Ona poinje da ga udara pesnicama. - Ona poinje da ga grize. - Ona poinje da ga utira golim nogama. - Ona udara i udara / i udara. - Ona udara i udara. I fini sat koji je preiveo dve revolucije i tri veka, pada na gladak i veoma uglaan parket i razbija se u paramparad, dok ona grize i utira. - Siuni pastir i siuno, siuno zvono nestaju - ovo je dobro smiljeno - nestaju zauvek ispod / kreveta od orahovog drveta. - Dok ona ne zastane da bi udahnula. Hajde da kaemo da ona konano u tom trenutku zastane da bi udahnula. - ena? - Da, ena, Anne, zastane da bi udahnula. Pauza.

8 - A on? - Sagne glavu. - Da. - Digne pogled i pogleda je. - Da. - Uzima u ruke njeno lice / umrljano suzama. - Dri Anneino lice umrljano suzama kao da dri dragocen putir. - Ili ragbi loptu. - Kao dragoceni srebrni putir ili, kako ti kae, kao ragbi loptu pre nego to e da se izvede ut, u rukama dri Anneno ljutito lice umrljano suzama. - Jo uvek je voli. - Tano, uprkos svim ideolokim razlikama - on je jo uvek voli. Govor. - Jednog dana, Anne, on kae, razumee moj svet. Jednog dana, Anne, razumee da sve mora da se plati, i da se na kraju i tvoji ideali moraju platiti. Kraj govora. Tada otklanja mokre pramenove njene kose s njenih usana i ljubi je. To su / osnovni sastojci. - Ljubi je i ponovo je pritiska na krevet. Ili ona njega. Jo bolje: ona pritiska njega na krevet, toliko je emocionalno zbunjena, takav je njen seksualni apetit, takva je njena nemogunost da razlui dobro od loeg u ovoj velikoj strasti koja je obuzima u ovom stanu s visokim plafonima, s krevetom od punog oraha, i velikim klavirom koji je oko 1923. napravio Pleyel i treba primetiti da ne koriste ni jedan vidni nain zatite da Anne ne zatrudni niti se tite od seksualnim putem prenosivih bolesti ukljuujui takozvani virus AIDS-a ili tanije poznat kao virus humane imunodeficijencije skraeno/HIV. - Portret mlade devojke koja crta, za koji se nekada mislilo da je Davidovo delo, ali sada se pripisuje njegovoj savremenici Constance Charpentier, i trouglasta uta pepeljara s natpisom 'Richard' koja sadri tri opuka i neto finog sivog pepela. Pauza. - Drugim reima velika tragedija o / ljubavi. - Velika - tano - tragedija o ideologiji / i ljubavi. - To su osnovni sastojci. 3 VERA U SEBE Tiina. - Cela je prolost ispisana na njenom licu. Ispisana je kao istorija. Istorija njene porodice. Istorija same zemlje - zemlje na kojoj njena porodica vekovima ivi. Tiina. - To je dolina. - Da - to je dolina - duboko u brdima. - U toj dolini koja se nalazi duboko u brdima ve generacijama se odrava tradicionalni nain ivota. A tu su i vonjaci. - Za svako dete roeno u ovoj dolini zasadi se drvo voke. U stvari, to je neka vrsta sveanosti. - Tano - zvanina - sveanost. - U selu se organizuje neka vrsta zvanine sveanosti. Generacije organizuju ovu zvaninu sveanost imenovanja uvek kada se rodi neko dete. - Drugim reima, drvee dobija imena.

9 - Ona imaju imena kao i stanovnici. Postoji osoba, postoji i drvo. Postoji Anya ena i Anya drvo. - Drvea imaju imena kao i vlati, vlati trave. Poto je ivot tako dragocen, tako ga i oseamo, stvari su tako ive, tako svete, pa ak i vlati trave imaju imena. To nije lako shvatiti. - Teko moemo shvatiti ovaj sveti, sveti ivot, taj oseaj celovitosti izvan je nae moi razumevanja, taj oseaj divljenja ini nas poniznim. - Ali sada nailazi pusto. Tiina. - ta? - Pusto. Harmonija koja je generacijama vladala unitena je. - Tano. Ovaj ograen, bezbedan svet uniten je. - Unitena je harmonija koja je generacijama vladala. ene su silovane. Maloj deci je vaena utroba. - ene su silovali a onda im vadili utobe. Mukarci su sekirama sasecali jedan drugog. - Brat je ubijao brata. - Roaci su ubijali roake. Brat je silovao sestru. - Da - brat je silovao sestru, a sada psi razvlae ostatke. - Benzin koji je pokretao prastare traktore i proizvodio struju za stare crno-bele televizore upotrebljen je za spaljivanje ljudi. - Da. - Prvo bi spalili ive, a onda bi iz higijenskih razloga spaljivali leeve. - ive ljude su spaljivali. Hladno isparenje benzina a onda topla navala plamena. Ljudi obuhvaeni plamenom tre izmeu drvea koja nose njihova imena, prlje lie, gre se na vlatima trave, dok vojnici stoje i smeju se. - Vojnici se smeju mada su to njihovi roaci, njihovi roditelji, njihove / majke i oevi. - Spaljuju svoje roditelje u svetim vonjacima. ive ih spaljuju i smeju se. - Ili ih ive zakopavaju. ive ih zakopavaju do grla u plodnu zemlju, a onda im pijukom razbijaju lobanje. Imaju posebno ime za to. - 'Cvet'. - Tano, to zovu 'cvetom'. Tiina. I sve se to ocrtava na njenom licu. - ta? - Sve se to vidi. Sve se to ocrtava na njenom licu. - Na Anyinom licu. Rei nam nisu potrebne. To govori vie od rei. Njene usne, u stvari njene usne drhte ali rei ne izlaze. - Rei to ne mogu izraziti. - Da, rei su zastraujue neadekvatne dok ona stoji pored drveta prekrivenog belim laticama. - Drvo ljive. - Drvo ljive prekriveno nenim belim laticama, to je trenutak kada... - Da. - ...trenutak kada shvatamo da je to njeno drvo. - Da je to njeno vlastito drvo, Anyino drvo.

10 - Kada je Anyino drvo posaeno? Pre etrdeset godina? Pedeset godina? Na dan njenog roenja. Rupu je iskopao njen otac, korenje je razgrnula njena majka a cela porodica ga je zalivala i pazila, porodica koja sada lei mrtva. - Njeno vlastito drvo. - U vazduhu se jo osea miris benzina. - Prolee je. Tiina. - Panorama cele doline. - Cele doline u podnoju u prolee. - Drvee. Trava. - Pela se uvlai u cvet. - I tada ona progovara. - Da. Ona to mora. Jer rei nadolaze dok stoji pored svog drveta. - Drvo joj daje snagu, snagu / da progovori. - Pokazuje na nagorele grede. To je bio moj dom, kae. Moja deca su se krila pod krevetom. Oni su ih ubili. Prvo deaka. A onda i devojicu. Zapalili su kosu moje male devojice. Jo uvek ne znam zato su zapalili kosu moje devojice. Pucketalo je kao gomila suvog granja. - Onda se ona slomila. - Ko? Anya? - Poinje da vriti. Doivljava nervni slom i poinje da grebe svoje lice kao / da je iz antike drame. - Mislim da nije tako bilo. Mislim da Anya nije vritala. Mislim da ne doivljava nervni slom i ne poinje da grebe lice kao da je iz antike drame. Mislim da joj oi svetlucaju. Mislim da korakne ka kameri i poinje da psuje. Pika vam materina, govnari ubice, kae. Vi kopilad koja jebete svinje, i puite kureve. Vi koji jebete sestre, bogohulne ubice dece, bezumni jebai. Pljujem vam na grobove i na grobove vaih majki i oeva i proklinjem budue generacije. - Ljuta je. - Veoma je ljuta. Tiina. - Veoma je ljuta i ima pravo. - Pa naravno - da ima pravo da bude ljuta. Sve je uniteno - jedan nain ivota je uniten. Odnos sa prirodom / uniten. - I zato mi saoseamo. - Naravno da saoseamo. - Ne samo da saoseamo ve pokazujemo empatiju. Pokazujemo empatiju zato... - Da. - ...zato to je Anyina dolina naa dolina. Anyino drvee je nae drvee. Anyinoj porodici svi pripadamo. - Pa to je univerzalna situacija / oigledno. - To je univerzalna situacija u kojoj prepoznajemo, na udan nain prepoznajemo sebe. Na vlastiti svet. Nau vlastitu bol. - Na vlastiti bes. - Univerzalna situacija koja na udan nain... ta radi? ta radi? ta radi? - Koja na udan nain ponovo uspostavlja.

11 - Na udan nain ponovo uspostavlja - mislim da to stvarno postie - da - nau veru u sebe. 4 STANAR - Ona je od onih ljudi koji veruju u poruku koja pie na raunu sa kase. - 'Hvala to ste kupovali kod nas.' - Ona se nikada ne potura za tu poruku... - Nikada. - ...niti razgovara s vozaem. Pauza. - Kada doe pismo adresirano na 'Stanara', ona prvo skuva... - ta? olju aja? - Da. Onda sedne za kuhinjski sto i otvori ga. Otvori pismo i proita ga paljivo kao da joj je pisao sin, koji sada ivi u Americi. - U stvari, u Kanadi. - Ona je od onih ljudi koji veruju da su sreni brojevi / izvueni... - Toronto. - ...ba za nju. I na neki nain i jesu. I ako odgovori u roku od deset dana, dobie misteriozni poklon. / Toronto? Je li? - Ne, to nije misteriozni poklon. Ona triklira obeleeno mesto, triklira obeleeno mesto birajui poklon koji eli da dobije: moda je to zgodan radio sa satom, fotoaparat ili set / minijaturnih rafcigera. - Set minijaturnih rafcigera ili zgodan fotoaparat koji se baca kada se upotrebi. - Ona je nepua. Tiina. - Ona je definitivno nepua. Mada je tano rei i to da ponekad uzima cigarete od drugih ljudi. - Tano. Na zabavama. 5 KAMERA VAS VOLI Kamera vas voli Kamera vas voli Kamera vas voli Potrebno je da saoseamo Potrebno je da oseamo empatiju Potrebno je da reklamiramo Potrebno je da shvatimo Da smo mi dobri momci Da smo mi dobri momci Potrebno nam je da oseamo da je ono to vidimo stvarno To nije samo gluma to je mnogo uzbudljivije od glume Govorimo o realnosti Govorimo o humanosti Govorimo o planu koji treba da nas

12 potpuno obori s nogu jednostavnim totalitetom i potpuno verodostojnom trodimenzionalnou TRODIMENZIONALNOU svih mogunosti koje bi Anne mogla da bude SVIH MOGUNOSTI KOJE BI ANNE MOGLA DA BUDE ta je on Hekubi ili Hekuba njemu? Megazvezda MEGAZVEZDA Kamera vas voli Kamera vas voli Kamera vas voli Potrebno nam je da fantaziramo Potrebno nam je da improvizujemo Potrebno nam je da sintesiziramo Potrebno je da reklamiramo Da smo mi dobri momci Da smo mi dobri momci Treba da napiemo scenario sa najvie seksa To nije samo pisanje to je uzbudljivije od pisanja Govorimo o neemu to je aktuelno Govorimo o neemu to je savremeno Kaemo da elimo da nas OBORI S NOGU apsolutnim kvantitetom DA APSOLUTNIM KVANTITETOM svih mogunosti koje bi Anne mogla da bude SVIH MOGUNOSTI KOJE BI ANNE MOGLA DA BUDE ta je Hekuba njoj ili ona Hekubi? Megazvezda (Megazvezda? Nemoj me zezati) Kamera vas voli Kamera vas voli Kamera kamera kamera kamera kamera kamera KAMERA VAS VOLI 6 MAMA I TATA - To nije njen prvi pokuaj. - Ne bi trebalo da bude njen prvi pokuaj. Pokuavala je to nekoliko puta. ak i pre nego to naputa kuu / pokuava, zar ne? - Pokuava to raznim prilikama tokom ivota. - Vidimo te druge prilike. - Preivimo te druge prilike. Preivljavamo ta muna vremena.

13 Tiina - Vidimo fotografije, zar ne? - Vidimo veliki broj fotografija. - Vidimo ih tako izbliza, da moemo da razaznajemo takice. Zanimljivo je kako se sve u jednom trenutku svede na takice - ak i njen osmeh. - To je srean osmeh. To je prilino iskren osmeh. - O da, to je iskreno srean / osmeh. - To je zato to je niko ne primorava, niko je ne primorava da se smeje, zar ne? - Niko je ne primorava da bilo ta radi. Ideja da Anne, da je mala Anne primorana da neto radi je, iskreno govorei, suluda. - U pravu si. Tiina. U tiini: 'Ona voli da organizuje odmore zato to voli da upoznaje ljude. Upoznae vas sa drugim gostima tako da ete se svi lepo provesti.' Naravno - i to bi trebalo da bude jasno - apsolutno ne dolazi u obzir da ona radi neto to ne / eli. - U nekom trenutku sve se pretvori u te takice - oi, kosa, osmeh. - Osmesi sa svih strana sveta. - Ljudi sa svih strana sveta. Ljudi iz celog sveta fotografisani s Anne. Smee se s Anne. To su, ja pretpostavljam, likovi, koji su samo uskoili i / iskoili iz njenog ivota. - I onda ponovo iskoili. - I onda - da - ponovo iskoili. - Porno, u stvari, neto od toga je porno. - Porno? Ma hajde. Jedva da je to. - Poneto od toga prilino je pornografsko / na tim fotografijama. - Ja ne bih to nazvao pornografskim, samo su veoma dobro raspoloeni. Dobro raspoloenje, koje se oekuje od devojke koja se uvek smei, uvek smeje, koja je uvek u pokretu, uvek se nalazi s nekim, uvek nekog ostavlja, uvek je u terminalu odlaska ili na autobuskoj stanici ili eka na aerodromu ili spava u hodniku / voza. - Uvek je negde pored puta sa svojom velikom crvenom torbom. Negde, kao na primer u Africi, s tom velikom platnenom crvenom torbom koju je dobila od mame i tate kada je napunila esnaest godina. Negde u Junoj Americi. - Negde u Evropi s tom velikom / crvenom torbom. - Evropa, Afrika, Juna Amerika, to god hoe. Brazil. - Kuba. Brazil. Rumunija. / Nigerija. - Rumunija. Kuba. Florida. Australija. - U pravu si. Australija. Novi Zeland. / Filipini. - Maroko. Alir. Tunis. Pustinja Sahara. - Pustinja Kalahari, podnoje Himalaja. - Podnoje Alpa. - U pravu si - kako se ono bee zove - /Pijemont. - Pijemont. Uvek u nekom podnoju tamo negde sa tom velikom crvenom torbom.

14 - Zato to, priznajmo, ona brine. - Pa naravno da brine. Moemo da vidimo da ona brine. Na primer, samo treba da vidite njene fotografije, kako je bliska sa siromanima. Na tim fotografijama ne plai se da bude bliska sa siromanim ljudima. - Njene fotografije u straarama s nasmejanim ljudima koji ive u tim straarama. - Njene fotografije na brdacima s nasmejanim ljudima koji tu ive. - Tano - njene fotografije s nasmejanim ljudima na brdacima ija je zemlja ispucala, odneena, fijuu - vetrom. - I ona na deponijama. - Fotografije Anne na deponijama kako stoji pored nasmejanih ljudi koji ive na tim deponijama, koji stvarno ba tu ive na deponiji / sa decom. - Porodice Cigana ili ma ta da su, oigledno ive, tako je, ba tu na deponijama. - A to nije - i tako se to moda razlikuje od prethodnih pokuaja - to nije poziv u pomo. - Sasvim je jasno da je ona / odluila. - To nije poziv u pomo. Vrlo je vano da to utvrdimo, slae li se, od poetka. Vrlo je vano da utvrdimo da niko nije mogao da joj pomogne / u tom trenutku. - Niko nije mogao da joj pomogne - ni njena mama - ni njen otac - a sigurno ne neko od njenih takozvanih / prijatelja. - Ona nije / elela da joj neko pomogne. - Pomo je bila poslednja stvar koju je elela. Tiina. U tiini: 'Uiva da provodi vreme sa gostima, i veoma je zadovoljna kada se svi dobro zabavljaju. Kae da se ljudi dugo grle na stanici pri rastanku, gosti mau i dovikuju se "Vidimo se sledei put" i mau iz voza.' Tokom sledeeg pasusa svi se smeju: - Neke od neobinih stvari koje ona govori ... - Neke od neobinih stvari koje ona kae o tati i mami kao dete: 'Oseam se kao da sam ekran.' - 'Oseam se kao da sam ekran.' - Lei tamo, zar ne, s iglom u jadnoj, mravoj ruci, tako je strano bleda, u stvari belja od / jastuka. - 'Kao da sam TV ekran,' ona kae, 'gde sve spreda izgleda stvarno i ivo, ali, kada se pogleda otpozadi, sve je samo praina i nekoliko ica.' - 'Praina i nekoliko ica.' Njena mata... - Kae da nije stvarni lik, da nije stvarni lik kao oni koje nalazite u knjizi ili na televiziji, ve ona to zove, zar ne, nedostatkom, odsutnou, zar ne lika. - Odsutnost lika, ta god to znailo... - Onda ona eli da postane teroristkinja, zar ne? - Tano. I onda jedne noi silazi u kuhinju i kae tati i mami da eli da postane teroristkinja. - Izgled njihovih lica... - eli svoju vlastitu sobicu i pitolj i spisak imena.

15 - 'Mete'. - Spisak - tano - takozvanih meta i njihove fotografije. eli da ubija jedanput nedeljno i da se onda vrati u svoju sobicu i da pije aj Earl Gray. - Tano - to mora da bude Earl Gray - i to mora da bude jednom nedeljno. - Njeni jadni tata i mama su / uasnuti. - Oni apsolutno ne znaju ta da rade. - Oni nikada u svom ivotu / nisu kupili aj Earl Gray. - Ona bi volela da se ponaa kao maina, zar ne. - Da se ponaa? Ona bi volela da bude maina. Ponekad provodi dane, cele dane pravei se da je televizor / ili automobil. - Automobil ili televizor, automatski pitolj ili ivaa maina. Tiina. U tiini: 'Ona je odlina domaica za samce i voli da vodi ljude u etnje.' - ivaa maina... ta ona sve nee smisliti... - A onda e da krene na put oko sveta. Jednog trenutka je u Africi, drugog u Junoj Americi ili Evropi. - Negde u Evropi. - Evropi, Africi, Junoj Americi, gde god hoe. U Brazilu. - Kuba. Brazil. Rumunija. / Nigerija. - Rumunija. Kuba. Florida. Australija. - Tano. Australija. Novi Zeland. / Filipini. - Maroko. Alir. Tunis. Pustinja Sahara. - Pustinja Kalahari. Podnoje Himalaja. - Podnoje Alpa. - U pravu si - kako se ono bee zove - /Pijemont. - Pijemont, Pijemont, Pijemont, naravno, to je to. Da. Uvek u podnoju nekog brda sa tom velikom crvenom torbom. - I uvek s istom kosom. Nemoj da zaboravi da uvek ima istu kosu / dugu do struka. - Ista duga kosa koja joj dosee do struka i u etrdesetoj kao i u dvadesetoj godini - jo uvek kao devojka, zar ne, na nekim od / tih fotografija. - Sa etrdeset jo uvek izgleda i oblai se kao da je upola mlaa. - Ali sigurno je da joj je torba puna kamenja. - Tano, to je fascinantno, ispostavi se da joj je torba puna / kamenja. - Kamenje je tu da bi je dralo koliko god da se ona dilita, a drke torbe su joj vezane za zglobove na nogama. - Ne dolazi u obzir, drugim reima da je to / poziv u pomo. - Drugim reima, ona je sve to planirala, planirala je da se dilita, znala je da e se dilitati, i znala je da e torba da je povue na dno bez obzira na njeno dilitanje. Tako da ni u jednom trenutku nije dolazilo u pitanje da li e njen pokuaj uspeti. Ni u jednom trenutku nije dolazilo u obzir da bilo ko intervenie - sigurno ne mama i tata. - Sigurno ne mama i tata - i sigurno niko od njenih takozvanih prijatelja. - Ako ih moemo nazvati / prijateljima. - Pa oigledno, ne moemo ih nazvati prijateljima. Tiina. U tiini:

16 'Voli da ide u teretane, amaterska pozorita, i da uestvuje u kabaretskim predstavama. Ona je i lanica lokalnog kluba etaa.' - I skloni smo da mislimo - zar ne - da je torba moda uvek bila puna kamenja. Od trenutka kada je napustila kuu, tatinu i maminu kuu, na svoj esnaesti roendan. Zar ne? Pauza. - Pa zar ne? - ta zar ne? - U iskuenju smo. Izazovna je pomisao da je torba moda uvek bila puna kamenja od prvog dana. Od trenutka kada je krenula batenskom stazom i zatvorila kapiju mamine i tatine kue i uhvatila autobus. Da je crvena torba na fotografijama puna kamenja. Da je torba uvek bila puna kamenja na svim kamionima i vozovima i mazgama koje je koristila da bi se uspela na planine - na deponije i straare i brdaca i poploane renesansne trgove. I u izbeglikim kampovima, gde je na njihov zahtev pozirala pored ljudi koji su bili toliko mravi da su izgledali kao suve grane i umirali su dok je ona pored njih pozirala, kao i ispred olimpijskih bazena milionera, torba je uvek bila puna kamenja. I na aerodromskim trakama za prtljag. Naroito na aerodromima u dva ujutru dok je ekala sa putnicima iz drugih vremenskih i ratnih zona da se pokrene traka za prtljag koji se pojavljuje iza crnog gumenog zastora na crnoj gumenoj traci - ruksaci i koni koferi, samsonite koferi i kartonske kutije oblepljene trakama - torba, ta njena velika crvena troba puna je kamenja. - Nismo ba sigurni. - Pa naravno da ne moemo biti sigurni. Ali, ako uzmemo u obzir ono to nam je poznato o njoj, ono to moemo videti nije / nemogue. - Ne moemo biti sigurni da je torba puna kamenja. Mogla bi biti puna stare odee, droge... / bilo ega. - A zato da ne? Zato ne moemo biti sigurni? Zato ne moemo da odluimo da je torba puna kamenja i da to kamenje objanjava njen osmeh. - Tano je, kamenje bi moglo da objasni osmeh. - Kamenje bi definitivno moglo da objasni osmeh ako uzmemo u obzir sve to znamo o njoj. Zato to postoji i smena strana ove prie. - Kakva strana? - Strana. Smena strana. - A da. Definitivno postoji smena strana. Tiina. U tiini: 'Ann osea da ponekad postoji problem sa reju 'samac', esto se pogreno interpretira. Htela bi da podvue da ovi odmori nisu zamiljeni da spajaju ljude, ve da okupljaju ljude koji slino misle na neformalan nain u prijateljskom okruenju, da bi zajedno proveli godinji odmor i da bi se rastali kao prijatelji.' 7 NOVA ANNY

17 Svaka reenica prvo se izgovori na nekom od afrikih ili istonoevropskih jezika. Odmah za njom ide prevod na engleski. (Pri prvom izvoenju koristio se srpskohrvatski.) - (fraza) - Auto vijuga mediteranskom cestom. - (fraza) - Grli okuke izmeu ivopisnih brdskih sela. - (fraza) - Sunce bleti po aerodinaminom telu. - (fraza) - Aerodinaminom telu nove Anny. - (fraza) - Vidimo kako se nova Anny provlai izmeu crvenih crepom pokrivenih mediteranskih krovova. - (fraza) - Brzo. - (fraza) - Presijavajui se. - (fraza) - Slobodno. - (fraza) - Sada shvatamo da su prozori na struju standardni deo opreme modela Anny. - (fraza) - Sada shvatamo da su vazduni jastuci za vozaa i saputnika standardni deo opreme modela Anny. - (fraza) - Sada shvatamo da se svi dodaci koji drugi proizvoai nude... - (fraza) - ...nude u modelu Anny kao standardni deo opreme. - (fraza) - Klima ureaji. - (fraza) - Ureaj za koenje motora. - (fraza) - I mobilni telefon. - (fraza) - Shvatamo da e naa deca biti bezbedna i srena na zadnjem seditu modela Anny, isto kao to e odrasli biti oputeni i puni samopouzdanja za volanom. - (fraza) - Srea. - (fraza) - Bezbednost. - (fraza) - Kontrola. - (fraza) - Model Anny klizi belim plaama sveta s istom lakoom kao to se parkira ispred halogenim svetlima osvetljenih radnji sa cipelama u velikim gradovima.

18 - (fraza) - Kada sa Anny stignemo tamo kuda smo krenuli... - (fraza) - ...uvek e nas zagrliti zgodan mukarac i zgodna ena. - (fraza) - Nee nas niko izdati. - (fraza) - Muiti. - (fraza) - Ili pucati na nas. - (fraza) - Model Anny troi samo dva litra na milju u simuliranoj gradskoj vonji... - (fraza) - ...postoji i model koji troi dizel gorivo. - (fraza) - to pokazuje nau neprestanu brigu za istiju, zeleniju okolinu... - (fraza) - ...nema prljavih cigana u modelu Anny. - (fraza) - Ni u modelu Anny ni u suncem okupanim pejzaima kroz koje Anny vozi. - (fraza) - Niko ko vozi model Anny ne lae i ne krade. - (fraza) - Prljava kopilad. - (fraza) - Gangsteri. - (fraza) - Majkojebai. - (fraza) - U modelu Anny nema mesta za degenerisane rase... - (fraza) - ...niti za mentalno zaostale... - (fraza) - ...ni za fiziki nesavrene. - (fraza) - Nema mesta za Cigane, Arape, Jevreje, Turke, Kurde, crnce niti bilo koji drugi ljudski olo. - (fraza) - Shvatamo da nema kreditiranja. - (fraza) - Ali pourite. - (fraza) - Ovo je ograniena ponuda. - (fraza) - Model Anny prelazi bruklinski most. - (fraza)

19 - Model Anny prelazi Saharu. - (fraza) - Model Anny juri kroz vinograde Bordoa. - (fraza) - Model Anny juri zorom kroz sela severne Afrike... - (fraza) - Brzo. - (fraza) - Presijavajui se. - (fraza) - Slobodno. - (fraza) - ...gde pokrivene ene mogu samo zadivljeno da gledaju besprekornu od re zatienu boju koja ima petogodinju garanciju. - (fraza) - Niko nikada ne napakuje Anny eksplozivom da bi ostvario neki politiki cilj. - (fraza) - Niko nikada u modelu Anny ne siluje i ne ubije enu pre nego to njeno telo izbaci na crvenom svetlu semafora zajedno sa sadrajem pepeljare. - (fraza) - Razjarena gomila nikada nikog ne izvlai iz Anny. - (fraza) - Ako vozite novi model Anny, u sluajnom sudaru nikada neete razneti ni jednu deju karlicu. - (fraza) - Zadnje sedite nikada nije klizavo od sperme. - (fraza) - Klizavo od krvi. - (fraza) - Klizavo od piva. - (fraza) - Klizavo od pljuvake. - (fraza) - Niti lepljivo od istopljene okolade. - (fraza) - Istopljena okolada, njam, njam, njam. Sitnim slovima: - (fraza) - Cena ukljuuje porez na dodatnu vrednost, registarske tablice, isporuku i est meseci plaene putarine. - (fraza) - Finansiranje zavisi od imovnog stanja. -(fraza) - Puenje moe da nakodi vaem neroenom detetu. - (fraza) - Rizikujete da izgubite svoju kuu ako ne otplaujete rate kredita na vreme.

20

8 FIZIKA ESTICA - Rei u vam neto: ona ima neku vrstu pepeljare. Visoku, koja stoji na ipki. Takvu moete nai u holu jeftinog hotela, onih hotela u kojima radnim danom moete u nepoznatom gradu poslepodne iznajmiti sobu na nekoliko sati s mukarcem / koga ste tek upoznali. - S mukarcem koga vie nikada neete videti - Tano - s mukarcem koga ste tek upoznali i kog nemate nameru vie nikada da vidite. To je ta vrsta pepeljare, s hromiranim peharem i hromiranom ipkom i s aurom iznenadnog seksa bez zatite u jeftinim hotelskim sobama. - Ona takoe govori pet jezika i uz pomo CERN-ovog akceleratora u enevi otkrila je novu elementranu esticu koja e nositi njeno ime i potpuno promeniti nae poimanje univerzuma. 9 OPASNOST OD MEUNARODNOG TERORIZMAtm - Ba je briga. Ona nema savest. Ne kaje se. Kae: 'Ne / priznajem vau vlast.' - 'Ne priznajem vau vlast.' Na ta li misli kada to kae? ta ona umilja? Zar ona stvarno misli da nee morati da odgovara zbog ljudskih ivota koje je unitila? Da li stvarno zamilja da bilo ta moe da opravda njeno proizvoljno i bezumno nasilje? U njenim oima ne vidi se ni jedna iskra / ljudskih oseanja. - Tano - ni jedna iskra ljudskih oseanja ili bilo kakvog oseaja stida. Da li je to isto ono dete koje je nekada nosilo ruiastu pamunu haljinu i slamnati eir i koje je ilo u kolu sa erkama lekara, zubara, TV voditelja, i ljudi koji se bave nekretninama, u kolu na brdu s uglaanom mesinganom ploom i profesorkama u strogim kotskim suknjama? Da li je to isto ono dete koje je imalo lutku Fantasy Barbitm, lutku Fantasy Kentm, i svu njihovu garderobu: siune, siune gaice i siune, siune cipelice? Kuu, konja, i Barbikintm / vlastiti auto? - Da li je to ista ona Anne koja je reala sve one siune, siune lutkine cipelice u redove i siune, siune lutke u redove i siune, siune lutkine perle u redove i koja se, tavie, svake noi molila Bogutm / bez ikakve ironije. - Koja se molila Bogutm, 'Boetm blagoslovi mamu, Boetm blagoslovi tatu, Boetm blagoslovi maku Wiggy, Boetm blagoslovi svakog' i to je radila bez ikakve ironije u iskrenom verovanju da ona moda moe, kleei na kolenima u Minne Mousetm pidami, da prizove blagoslov Oca i Sina / i Svetoga Duha. - Amen. - Koja je pikila u krevet sveke noi dok je njeni umorni roditelji nisu odveli doktoru u ijoj ekaonici je bila gomila asopisa i koji joj je s osmehom skinuo gaice na hladnom konom kauu i rekao, 'Hajde da pogledamo Anne / hoemo li?' - To je ista ona Anne koja se vratila iz bolnice s drvenom kutijom koja je imala zvono koje se stavlja pored kreveta, dva kruta kvadrata metalne gaze i nekoliko / crnih ica? - Ista ona Anne koju je zvuk groznog zvona budio svake sledee noi u groznim / mokrim aravima? - Ista ona Anne koja sada - ta? - stoji ovde? Stoji ispred ozbiljnih mukaraca i ena, ispred svedoka i dokaza u zapeaenim plastinim kesama - u kojima su lani pasoi i komadi ljudskog mesa - koja tu stoji i odbija / da prizna vlast?

21 - Komadi ljudskog mesa, lani pasoi, spiskovi imena, tragovi eksploziva, trake telefonskih razgovora, video trake iz banaka i trnih centara i automata za novac. Psihijatrijski izvetaji koji potvruju (a) njenu inteligenciju i (b) njenu normalnost. 'Radila je svoj posao' kau, 'sa stranom nepristrasnou umetnika.' Svedoci doivljavaju nervni slom / plaui. - Svedoci doivljavaju nervne slomove plaui dok video trake iz banaka i trnih centara pokazuju Anne samo kao jo jednu osobu koja zavrava svoj posao pod stalnim nadzorom, dok bi se dvadest minuta poto ona ode, staklo radnje sa cipelama raznelo u paramparad u apsolutnoj tiini i male sive figure raspadale bi se i letele kroz vazduh u apsolutnoj tiini i sa siunim siunim cipelama, prava ljudska bia letela bi pomeana sa staklom. Niko ne zna / njen motiv. - Niko ne zna Annein motiv. - ivi sama? - ivi sama. - Radi sama? - Radi sama. - Spava sama? - Izgleda da, da. - Ubija / sama? Jede? - Ona ivi radi spava ubija i jede potpuno sama. U stvari njene snimljne telefonske poruke sadre samo porudbine za hranu koja joj je donoena u iznajmljenu sobu koja je gledala na glavne ulice predgraa glavnog grada - veliku picu, hleb sa belim lukom, i Diet pepsitm od litre i po i sve to samo za devet funti / i devedeset devet. - Prvo se mislilo da su ti pozivi / ifre. - Da, pozivi za koje se prvo mislio da su ifre ali koji su samo porudbine za hranu koju joj isporuuju deaci na skuterima i koja se / plaa gotovinom. - Da li je to ista ona mala Anne koja sada dovodi svedoke do nervnog sloma? Zbog koje sada policajci oba pola s dugim staom idu kod psihologa zbog nonog znojenja, impotencije, amenoreje, drhtanja ruku, i kojima se iznenada priviaju scene ljudskih glava koje prskaju na usporenom snimku i koji uju beskrajno cviljenje zatrpanog deteta do kog ne mogu da dopru, kao neku vrstu kako se to zove? - Zvune halucinacije? - Da. I zbog ega oni sada zahtevaju / nadoknadu. - Ista ona Anne koja se budila kad bi zvono zazvonilo i koja je posmatrala kako se senka kestenovog drveta eta po njenoj sobi dok je ona leala u / mokroj pidami. - Ista ona Anne koja je manipulisala pipavim satnim mehanizmima i nagnutim prekidaima sa ivom nad ploama sa strujnim kolom dok su joj usta bila puna / pice peene u tavama. - Koja predstavlja raspoloenje / jedne generacije. - Koja se dva puta pojavila na naslovnoj strani Vogatm. - Koja je prodala prava za snimanje filma za dva i po miliona / amerikih dolara. - Koja je detaljno prouavala proceduru postupka s prtljagom i koja je napamet nauila red letenja glavnih meunarodnih / aerodroma. - Koja je znaci navoda usamljena / zatvoreni znaci navoda. - Koja slua znaci navoda bez ikakvog izraza zatvoreni znaci navoda opis zloina znaci navoda zloina znaci navoda za zloinom zatvoreni znaci navoda koje je ona poinila. 10 KAO SMENO JE

22 - To je kao smeno i kao tuno. Pretpostavljam da je kao slatko-gorko. Pretpostavljam to je jedna od onih slatko-gorkih situacija, od onih gde se smeje kroz suze. Posle toliko vremena, posle tolikih godina, on se konano vraa kui mami. Prvo je bilo ono kao 'Ko je to?' A onda ide trenutak kad shvata: 'O, Boe, pa to je moj vlastiti sin.' I oni se grle u kuhinji i zna to je tako potresno. Zna to je tako potresno videti da je naao onu snagu da oprosti mami. Da joj oprosti alkoholizam. Da joj oprosti to je vrljala sa drugim mukarcima. Da joj oprosti to je unitila oevu veru u sebe i to ga je oterala u samoubistvo. I oni se oboje kao smeju i ponovo plau istovremeno u istoj onoj kuhinji u kojoj je sedeo kao mali deak i bio svedok stranih roditeljskih svaa. Njegov tata koji plae i prosipa njeno pie u sudoperu u deset ujutru dok ona vie da kad bi on bio pravi mukarac sa imalo samopotovanja onda ona ne bi morala da se opija do smrti, zar ne. Tu su i one male ogrebotine na stolu koje je viljukom tajno urezivao. I mi smo svesni, zar ne, kao kontinuiteta dogaanja, tih gorko-slatkih dogaanja. I onda on kae, 'Ej, mama, imam iznenaenje za tebe'. I mama se kao odvoji od njega i obrie suze i kae, 'Kakvo iznenaenje?' I on kae, 'Pogledaj kroz prozor, mama.' A ispred prozora je kao pranjavi kamionet u njemu dvoje majune majune deice koja kao bulje. Samo bulje u kameru. I ona jedva da veruje da su to njeni vlastiti unuci. Onda on kae: 'Mama, elim da upozna Annie.' I tada ta ena Annie izlazi iz kamioneta, i ona je kao veoma visoka i plava i jakih udova sa svetlim plavim oima koje te gledaju pravo u srce, i ona je - pa pretpostavljam da ona predstavlja san svakog mukarca o tome kako dobra ena treba da izgleda, i san svake majke kako supruga njenog sina treba da izgleda. Ispostavlja se da su on i Annie i deca krenuli da prave ovaj novi ta? Pa, ivot. Oni su krenuli u novi, da, ivot daleko od grada. ivee od zemlje. Gajie. Hvatae. Buie ispod zemlje traie istu vodu. Obrazovae svoju decu. Veruju da je ovek pred Bogom slobodan da kuje svoju vlastitu sudbinu i da preduzima sva sredstava koja su potrebna da zatiti svoju porodicu. I tokom ruka - koji se sastoji od neke vrste pilee salate s majonezom - saznajemo da je on u stvari nekakav komandant cele grupe ljudi koja misli kao i on i koji su se naoruali ne zato to su krvoedni ve zato to je to neophodno jer su u ratu. 'U ratu?' kae mama. 'Kako misli, u ratu?' I tako Annie mora da objanjava mami kako oni smatraju da porez ne treba da se plaa, kao ne veruju u socijalno ili bilo koja slina sranja. Kako je to rat protiv vlade koja uzima radnicima hleb iz usta i daje ga ljudima koji se bave pornografijom i abortusima. To je rat protiv prokletih pedera. To je rat protiv dilera kreka i crnja.

23 To je rat protiv Jevreja koji veno kuju zavere i njihovih pokuaja da nanovo napiu istoriju. To je krstaki rat protiv degenerisanih slika koje se preruavaju u umetnost. To je rat protiv svih onih koji bi da nam ukinu pravo da nosimo oruje. I Annie ima neto kao unutranju svetlost. To je kao uaou, kao ona je presekla, presekla, presekla svu tu konfuziju i glasove koji brbljaju o naem ivotu i o naem vremenu i koji su nali ovo kao, stvarno, ta su nali? Stvar, pretpostavljam. Ovu stvar, ovu kao stvarnu stvar. Ona je kao pronala tu stvar. To je kao - hej - Annie je pronala ovu stvar, ovaj klju, da, da taj klju, tu tajnu, tu izvesnost i jednostavnost, tu tajnu i jednostavnu stvar koju svi traimo celog ivota i koja je, pretpostavljam, istina. Da. I nekako potresno je videti kako je on paljiv sa decom. Kako je on taj koji im see meso i brie usta papirnatom salvetom - ta slika, zna, tog velikog oveka obuenog u kamuflano odelo kako radi sve te stvari povezane s brigom o drugima i kunim poslovima. Zato to je, pretpostavljam, porodica srce svega. Jedno od siune siune dece digne pogled s piletine i kae, 'Tata, zato ona plae?' I stvarno. Njegova majka plae. I tako ona sedi za porodinim stolom i gleda njegovu porodicu, za koju nije ni znala da postoji - sina i finu mladu enu, njihovu zdravu i nevinu decu ija je budunost pred njima - ona, stvarno rida kao da je i sama malo dete. A Annie pomiluje kosu jednog od deaka - koja je veoma kratko podiana - kao da je pravi mali vojnik - i kae, 'Zato to je veoma srena, sine. Zato to je veoma srena, sine.' 11 BEZ NASLOVA (100 REI) - Ovo su razni predmeti koji imaju veze s pokuajem umetnice da se poslednjih nekoliko meseci ubije. Na primer: flaice s lekovima, dokumenta vezana za prijem u bolnicu, polaroid fotografije nekoliko HIV pozitivnih mukaraca s kojima je namerno imala seksualne odnose bez zatite, komadi slomljenog stakla... - Oprotajne poruke. - ...da, i zidovi galerije su naravno oblepljeni njenim mnogobrojnim oprotajnim porukama. Pored polaroid fotografija tu su, moram da kaem, i veoma neprijatni video snimci samih pokuaja. Pa, ne znam ta drugi misle ali posle nekoliko minuta gledanja svega toga, poeleo sam da je prvi put uspela u svojoj nameri. Tiina. U tiini: glava zeleno voda pevati smrt dugo brod

24 platiti prozor prijateljsko sto pitati hladno stabljika plesati selo jezero bolestan ponos kuvati - Pa mislim da je to neopravdano povran komentar o neemu to jasno predstavlja delo koje e ostati kao reper u umetnosti. Ono je potresno. Pravovremeno. Uznemirujue. aljivo. Bolesno. Seksi. Veoma je ozbiljno. Zabavno. Otkrivako. Mrano. Veoma je lino a istovremeno postavlja sutinska pitanja o svetu u kome ivimo. - Fascinira me njena upotreba teksture. Mislim da pokazuje veliki oseaj za jukstaponiranje materijala: koa i staklo, krv i papir, vazelin i elik, to dovodi do toga da gledalac / reaguju stomakom. - Bojim se da je ovo to ovde vidimo ist narcizam. I mislim da moramo da se zapitamo, ko bi prihvatio ovu vrstu nesvarenog egzibicionizma kao umetniko delo?... - Da, ali svakako to je ba ono na ta ona eli da ukae: Gde su granice? ta je prihvatljivo?... - ...zato to je to isto / samozadovoljenje. - ...Gde se 'ivot' - u ovom sluaju doslovno - zavrava, a gde poinje 'delo'? - S dunim potovanjem, ali smatram da bi ona ceo taj koncept 'ukazivanja na neto' smatrala smeno zastarelim. Ako se na ita ukazuje onda je to da je sigurno da ono na ta se ukazuje nije to i da nikada i nije bilo to. Sigurno je htela da ukae na to da je potraga za smislom besmislena i da je svrha cele vebe - na primer: ti pokuaji samoubistva - u stvari da nam na to ukau. To me podsea na kinesku izreku: najtamnije mesto uvek je ono koje se nalazi pod lampom. Tiina. U tiini: mastilo ljut igla plivati putovanje plavo lampa zgreiti hleb bogat drvo ubosti saaljenje

25 uto planina umreti so novo obiaj moliti se - Koje mesto? - Najtamnije mesto. To je / kineska izreka. - Zato ljudi ne mogu da naue da crtaju? Zato ljudi ne mogu da naue da slikaju? Studente treba nauiti vetinama, a ne idejama. Ovde sasvim jasno vidimo rad devojke koja je trebalo da bude primljena na psihijatrijsko odeljenje, a ne na umetniku kolu. Tiina. U tiini: novac glup vebanka prezirati prst drag ptica pasti knjiga nepravedno aba razdvojiti se glad belo dete obratiti panju olovka tuno ljiva udati se - Gde? - U ludnicu. Tamo gde bi je / leili. - Pa moram da kaem da je to neobian komentar i nisam oekivao da ga ujem nigde osim u policijskoj dravi... - Molim te nemoj... - ...i to komentar - ne, izvini, ovo mora da se kae - koji izgleda pokuava da ponovo uvede ideju Entartete Kunst... - Glupost. Apsurdno / preterana reakcija. - ...takozvana 'degenerisana umetnost' koja se zabranjuje - glupost? Mislim da nije - nacisti su je zabranili. Samo uj sebe: kae da umetniku ne treba dozvoliti da stvara dela, ve da bi trebalo da bude podvrgnut psihijatrijskom leenju. - Samo sugeriem da je ovoj jadnoj devojci...

26 - 'Ovoj jadnoj devojci' - ...da, da je ovoj jadnoj devojci potrebna pomo - i nisam, a ti to dobro zna, ni jednog trenutka sugerisao da nju treba / 'prisiliti'. - Potreba joj je pomo? Stvarno? A ko to misli? Goebbels? Ili moda Josif Staljin? Zar Anne ne anticipira strane posledice tog argumenta i zar nas ona ne pita ta 'pomo' u stvari znai? Zar ona ne kae, 'Ne elim vau pomo?' Zar ona ne kae, 'Vaa pomo me ugnjetava?' Zar ona ne kae da je jedini put da se izbegne da se ne postane rtva patrijarhalnih struktura kasnog kapitalizma dvadesetog veka taj da se postane rtva samog sebe? Zar to nije stvarno znaenje ovih pokuaja samoubistva? - Da postane sama svoja rtva - to je fascinantno. - E, stvarno, to je tako slaba argumentacija. Tiina. U tiini: kua dragi staklo svaati se krzno veliki argarepa slikati deo star cvet udarati kutija divlji porodica prati krava prijatelj srea la - Pa moje miljenje je da smo se, bez obzira na nae line stavove, svi sloili da e ovo delo postati reper u umetnosti. Ono je potresno. Pravovremeno. Uznemirujue. aljivo. Bolesno. Seksi. / Veoma ozbiljno. Zabavno. Zagonetno. Mrano. Veoma je lino a istovremeno postavlja sutinska pitanja o svetu u kome ivimo. - (apat 'seksi') To je tako slaba argumentacija. Svoja vlastita rtva? Ako ona stvarno pokuava - kao to izgleda - da se ubije, onda nae prisustvo ovde od nas pravi samo voajere u Bedlamu. Ali ako, s druge strane gledano, ona samo glumi, onda celo delo postaje samo cinian performans i onda je dvostruko odvratno. - Ali zato da ne? Zato ne bi / bilo 'performans'? - Tano - postaje neka vrsta / pozorita. - To je pozorite - tano - za svet u kome je samo pozorite umrlo. Umesto zastarelih konvencija dijaloga i takozvanih likova koji vijugaju ka neprijatnim raspletima pozorita, Anne nam nudi ist dijalog predmeta: napravljenih od koe i stakla, vazelina i elika; krvi,

27 pljuvake i okolade. Ona nam nudi nita manje do prizor svoje vlastite egzistencije, radikalnu pornografiju - ako smem da upotrebim suvie esto upotrebljavanu re - svog slomljenog i zlostavljanog - tela - koje lii na Kristovo telo. - Drugim reima jedan predmet. Religiozni predmet. - Premdet, da. Ali ne predmet drugih, ve svoj sopstveni predmet. Taj scenario / ona nudi. - Ali to je sve ve vieno. Zar nismo sve to ve videli u takozvanom 'radikalizmu' s kraja ezdesetih godina? Tiina. U tiini: ponaanje usko brat plaiti se roda lano uznemirenost poljubiti mlada ist vrata birati seno zadovoljan ismevati spavati mesec lepo ena zloupotrebiti - Moda smo - videli. Ali nismo ponovo videli, nismo to sada videli, nismo videli u kontekstu post-radikalizma, post-humanog sveta u kojem gestovi radikalizma dobijaju novo znaenje u drutvu u kojem je radikalni gest samo jo jedan oblik zabave, na primer, jo jedan proizvod - u ovom sluaju - umetniko delo - koje treba / konzumirati. - Pozorite nema nikakve veze s tim i vrea me implicitni zakljuak da sam ja neka vrsta naciste. 12 NEOBINO! - Odlazi iz bombama sruenog grada u metalikcrvenom kadilaku iz oko 1956... - IME! - ...kada stigne do kontrolnog punkta osvetljenog vatrom od zapaljenih guma, i kada je pitaju - tano - kako se zove. - NEOBINO! - Da, neobino, ona ne odgovara na ovaj razumni zahtev, ve poinje tiradu pogrdnih rei. 'Vi jebai svojih majki, govnjive ubice', kae. 'Vi jebai svinja puai kurca kopilad.' - JEZIK! - 'Vi koji jebete svoje sestre bogohulnici decoubice bezumne ubice sjebanih lica.' - JEZIK!

28 - 'Serem se na vae grobove i na grobove vaih majki i oeva...' - IDENTITET! - '...i proklete bile sve budue generacije.' I onda kad je jo jednom zapitaju - da tano - ko je ona, ona zauti. - TIINA! Tiina - TA? Tiina - Onda poinje da mrmlja neto o svojoj bati i o ljiviku i o presuenim fontanama grada. O - o emu? - o vodi koju je grejala u plastinim flaama da ne bi prehladila korenje hladnom vodom. Mrmlja neto o... - GOVORI GLASNIJE! - ...mrmlja neto o - tano: govori glasnije kuko - neto o nestanku struje, noima provedenim u potpunom mraku i o tome kako je smrznuto meso poelo da truli. O tome kako su ene lupale poklopcima od lonaca po ulicama kako je to zvualo kao lelek... - IME! - ...o tome kako su cele biblioteke pune knjiga i retkih rukopisa izgorele i kako je bajat hleb bacan iz kamiona i ona nastavlja da pria o ljivama i belom cveu... - U MEUVREMENU! - ...o mirisu kafe i ljudskih ostataka iz kanalizacije i u meuvremenu - tano: u meuvremenu - hvala - vojnici se kupe oko bezimene ene s dugom sedom kosom i krvavim pramenovima i oko crvenog kadilaka osvetljenog vatrom od automobilskih guma i pitaju je gde ona to jebote misli, gde ona to jebote misli na Ovoj-jebenoj-od-bogazaboravljenoj zemlji, gde ona to misli da je krenula? Tiina. - TA? Tiina. - GDE? - 'Na aerodrom.' - GOVORI GLASNIJE! - 'Na arerodrom. Vodim svoje dete na aerodrom. Ne morate da viete na mene. Ja sam obrazovana ena - a ne neka seljanka koja je sa sela dola u grad da isti klozete bogataa. Imam paso i devizni raun s amerikim dolarima u banci i vodim svoje dete na aerodrom.' - NEOBINO! - 'A sada molim vas pustite me da proem.' Ali da, kao to kae, dete se, to je neobino, ne vidi. Dete? Kakvo dete? I ene koje imaju paso ne izgledaju tako. ene koje imaju amerike dolare ne izgledaju tako. Pramenovi su profesionalno izvueni u frizerskom salonu vetakom bojom, a ne ljudskom krvlju. I one ne voze izlupane kadilake, one su vlasnice japanskih dipova s pogonom na sva etiri toka i s rezervnom gumom koju nikada nee iskoristiti i koja je privrena za zadnja vrta. Hajde da osvetlimo zadnje sedite baterijskom lampom i vidimo o emu ona to govori. - DETE? KOJE DETE? - Hajde da izvadimo gumenu - koje dete - tano - baterijsku lampu, i da vidimo o emu ona to pria, ta ona podrazumeva pod 'detetom', ova bezimena ena s dugom sedom kosom gadnog roavog lica. I kad ve govorimo o njenom izgledu, zato nije malo privlanija? Zato nije malo simpatinija? Zato nema malo vie zuba? Zato se ne sagne da moemo

29 da joj vidimo dupe? Zato se ne slomi i pone da plae tako da poelimo da je teimo umesto to tako bulji u nas i pljuje. - NEOBINO! - Pa - ta? - da - izvini - neobino kao to kae svetlo baterijske lampe otkriva na zadnjem seditu vozila samo dve sjajne crne na jednom kraju zavezane plastine kese ali ne vidi se nikakvo dete. - DETE? KOJE DETE? - I sada mrmlja neto o... - GOVORI GLASNIJE! - ...neto o ljuljaci u bati, neto o svojoj maloj devojici, njenoj maloj Anne, njenoj maloj Anuki. Neto - ta je to? Govori glasnije - neto kao da je njena Anuka 'u kesama' i o njenoj potrebi, njenoj hitnoj potrebi da odnese kese na aerodrom zajedno sa svojim obrazovanjem i dolarskim raunom u banci i da kupi avionske karte. Zar ona ne shvata da je aerodrom zatvoren? Zar ona ne uje da se pista bombarduje? Zar ona nije videla da pametne rakete diu kamenje uvis kao kad se kamenje baca u baru? - NEOBINO! - Zar ne osea belu vrelinu zapaljenog avionskog goriva? Ne. Neobino kao to kae ona misli da aerodrom normalno funkcionie. Neobino ona izgleda misli da su bele svetske plae i kosmopolitski gradovi jo uvek udaljeni samo nekoliko sati leta redovnim linijama. - NEOBINO! - Izgleda da bezimena ena neobino jo uvek misli da moe da koristi svoj raun u banci upotrebljavajui plastinu karticu i da moe da leti prvom klasom s malom Anne, s Anukom, da moe da ode van dometa puaka i sekira, da ode u grad pun umetnikih galerija, halogenih lampi, armantnih kafea i privlano izloenih cipela. - NEOBINO! Tiina. - I da - neobino - niko je ne pita ta je ona to mislila kad je rekla da je Anuka 'u kesama'. - NEOBINO! Tiina. - I da - neobino - niko ne trai da pregleda kese. - NEOBINO! Tiina. - I da - najneobinije od svega je moda to - to je niko ne pita zato bi dete bilo u dve kese a ne u jednoj. Tiina. - NEOBINO! 13 KOMUNIKACIJA S VANZEMALJCIMA - Onda otkrijemo da je proimaju misteriozni zraci koji je ine nevidljivom na fotografijama. - ta? Rentgen zraci? - Ne, ne rentgen zraci. To je neki novi zrak. To je novi zrak nastao posle neke katastrofe u dubokom / svemiru. - Hoe da kae - u redu - da li kae da ona komunicira preko tih zraka s vanzemaljcima?

30 - Ne komunicira. Ne. Vanzemaljci je koriste. Oni je koriste. Koriste je ali ona / to ne zna. - Vanzemaljci - tano - koriste njen um kao neku vrstu Trojanskog konja pomou koga e postepeno moi da izvre invaziju na ljudsku / svest u celini. - Zastraujue je da bi ona mogla da bude bilo ko od nas. 14 KOMINICA Ona je kominica Ona je kobna greka Ona je uzrok Trojanskog rata. Ona je kraljevskog porekla Ona se bavi umetnou Ona je izbeglica U kolima koja vue konj. Ona je zvezda pornografskih filmova Ubica i marka automobila UBICA I MARKA AUTOMOBILA! Ona je teroristika opasnost Ona je majka troje dece Ona je jeftina cigareta Ona je ekstazi. Ona je femme fatale Ona je ivica noa Ona je superenska Ona predstavlja Inteligentan ivot. Ona je predsedniki kandidat U svakoj maloj zaraenoj dravi SVAKOJ MALOJ ZARAENOJ DRAVI! Ona zime provodi na jugu Ona skuplja antikvitete Ona mnogo pria Ali nikad ne govori. Data joj je lopata Na kraju ume Da iskopa sebi grob Pored mukarca s kapuljaom. Ona tenkom prelazi Preko novoroenih Dok bira da ulae pare U banke koje daju vee kamate. Ona bombarduje kriom Neogranieno je bogata Ima bela koata kolena TA? KOATA KOLENA? Da. Koata kolena I teno govori japanski.

31 O-shigoto wa nan desu ka? Oku-san wa imasu ka? OKU-SAN WA IMASU KA? Ona je vetaka preplanulost Ona je mast u erpi Ona je film u konzervi I govno u ventilatoru. Ona je ona koja je pobegla Kada je pucnjava poela. Ona je devojka s planom Ona je deak s mukarcem Ona je lezbejka i ima devojku Ona je mukarac s kamionom. Ona je privren fudbalski navija I ima ogranienu koncentraciju OGRANIENU KONCENTRACIJU! Ona je predator Ona je bog rata Ona je kobna greka. Ona je kominica Ona je kominica Ona je kominica ONA JE KOMINICA! 15 IZJAVA Tiina. - Kaete da vozi bicikl po svakojakom vremenu? - Svakojakom vremenu. Tano. Tiina. - I nosi eir. - Da. Nosi eir. - Koji je, kako vi izjavljujete, sama isplela. - Mislim da je tako. Tiina. Ona gaji paradajz u... - Ambalai od margarina. - Ambalai od margarina. - Tano. Tiina. - Ili jogurta. - Ambalai od jogurta. - Da. - Shvatam. Tiina. - ta mislite zato to radi? - ta? Gaji paradajz?

32 - Da. Tiina. - Zbog proslava. - Za ta? - Proslave. Ona ih prodaje na proslavama. - Naravno. I pretpostavljam da ih nosi na proslave biciklom. - Da, ona to radi. - Po bilo kakvom vremenu. - Da. - U kartonskoj kutiji. - Da. - A ta vi mislite zato ona to radi? ta mislite zato nosi, ta, taj paradajz u ambalai od jogurta, ta mislite zato ih nosi biciklom u kartonskim kutijama na proslave po svakojakom vremenu? Duga tiina. Vi izjavljujete citiram da je kao dete esto delila krevet sa dvoje ili troje mlae brae ili sestara zavren citat. Da li ostajete pri toj izjavi? - Da. - Zato? - Zato to je tako bilo. - 'Tako bilo.' - Da, zato to je tako bilo. Zato to su bili siromani. Zato to nita nisu imali. - Drugaijeg ste porekla, a? Tiina. Moete li da se ovde potpiete. - ta? - Da. Potpiite da izjavljujete da ste proitali iskaz i da ga smatrate tanim. Tiina. Pa, zar ne mislite da je to u redu? - Da li biste mogli da mi date penkalo... Donose penkalo, s njega skidaju kapicu. Papir se potpisuje i vraa. Tiina. Da li je to sve? - Za sada. Hvala vam. Tiina. Mnogo vam hvala. Tiina. 16 PORNO Glavna govornica je veoma mlada ena. Dok ona govori, njene rei prevode se na jedan od jezika Afrike, June Amerike ili Istone Evrope. (Pri prvom izvoenju govorilo se portugalski.) - Najbolje godine su pred njom. - (prevod) - Moda ima sedamnaest ili osamnaest... - (prevod) - ...ali idealno bi bilo da je mlaa...

33 - (prevod) - ...etrnaest ili moda jo mlaa. - (prevod) - Veoma je vano da se zna da ona vlada situacijom. - (prevod) - Uvek kontrolie sve to se deava. - (prevod) - ak i kad je situacija opasna ili nasilna. - (prevod) - to ona nije. - (prevod) - (slab smeh) Oigledno. - (prevod) - (slab smeh) Naravno da ovde nema neke prie... - (prevod) - ...ni likova. - (prevod) - U svakom sluaju ih nema u konvencionalnom smislu. - (prevod) - Ali ne moe se rei da vetina nije potrebna. - (prevod) - Poto jo uvek elimo da osetimo da je ono to gledamo stvarno. - (prevod) - To nije samo gluma. - (prevod) - To je u stvari mnogo uzbudljivije od glume - iz jednostavnog razloga to se to stvarno deava. - (prevod) Pauza. Izgleda kao da je zaboravila ta treba da kae i trai aptanje. - Da? - (aptanje) Uiva u svom poslu. - ta? - (jae naglaeno aptanje) Ona uiva u svom poslu. - Ona uiva u svom poslu. - (prevod) - Mlada je i u dobroj kondiciji, i zadovoljna je svojim telom. - (prevod) - Sama odluuje kako e koristiti svoje telo. - (prevod) - Oigledno. - (prevod) - Porno je ne spreava da vodi normalan ivot. - (prevod - u prevodu 'Porno' treba jasno naglasiti: 'Porno') - Ima stalnog deka... - (prevod) - ...i interesuje se za sve uobiajene stvari za koje se devojice njenih godina interesuju.

34 - (prevod) - (slab smeh) Odeu. - (prevod) - Deake. - (prevod) - minku. Ljubimce. - (prevod) - Muziku. - (prevod) - Razlika je u tome... - (prevod) - ...to joj Porno daje onu vrstu sigurnosti i nezavisnosti na kojoj bi joj mnoge ene pozavidele. - (prevod) - Porno... - (prevod) - ...je u stvari nain da se preuzme kontrola. - (prevod) - Porno... - (prevod) - ...je u stvari suprotno onome to izgleda da jeste. - (prevod) - Jer ona ne konzumira te slike... - (prevod) - ...ona ih proizvodi. - (prevod) - U tome ona, izmeu ostalog, vidi lepotu Porna. - (prevod) Ponovo pauza. Izgleda kao da je zaboravila ta da kae: ali to treba da sugerie oaj kome nije dozvoljeno da se ispolji. Trai aptanje. - Da? - (aptanje) Ona je osetljiva na veernje svetlo. - ta? - (jae naglaeno aptanje) Ona je osetljiva / na veernje svetlo. - Ona je osetljiva na veernje svetlo kada padne na vrhove jela i osvetli ih sjajno narandastom bojom. - (prevod) - Ona vodi unutarnji ivot. - (prevod) - Ona osetljivo reaguje na svet. - (prevod) - Scenario o drogiranom i bezoseajnom detetu... - (prevod) - ...ponienom... - (prevod) - ...i onda fotografisanom ili snimljenom bez njenog znanja...

35 - (prevod) - ...smeana je karikatura. - (prevod) Ponovo pauza. Ponovo trai aptanje. - Da? - (aptanje) Sve joj je obezbeeno. - ta? - (jae naglaeno aptanje) Sve njene potrebe su obezbeene. Pauza. - Ne mogu. - (prevodi se 'ne mogu') Pauza. - Ne mogu. - (prevodi se 'ne mogu') Okree se. Trenutna zbunjenost. Tada nastupa drugi govornik. U stvari i drugi deo trupe se verovatno pojavio i moe da uestvuje u sledeem tekstu, dok prva devojka popije au vode i skuplja snagu; opet ne bi trebalo da bude jasno da li pati od treme ili stvarnog oaja. Prevodilac je ravnoduan. - Sve njene potrebe su obezbeene. Ukljuujui redovno obrazovanje. - (prevod) - Do njene dvadeset pete godine najbolje godine ivota e jo uvek biti pred njom... - (prevod) - ...i imae zaraene pare u banci od Porna. - (prevod) - Ne poinju svi ivot tako dobro. - (prevod) - Niti imaju mogunosti koje su se njoj pruile. - (prevod) - Oigledno. - (prevod) Mlada ena polako ponovo poinje da se ukljuuje, podravaju je drugi glasovi. - Mogla bi na primer postati manekenka... - (prevod) - ...TV linost... - (prevod) - ...mogla bi da vodi svoj kafi u provinciji ili da putuje oko sveta. - (prevod) - Ili mogla bi da slika... - (prevod) - ...ili da profesionalno pliva... - (prevod) - ...ili da studira tehnologiju. - (prevod) Svi sa elanom koji raste. - Anne bi mogla da promeni svet... - (prevod)

36 - ...i da okona patnju ivotinja... - (prevod) - ...i da okona ljudsku patnju... - (prevod) - ...i da naui da vozi helikoptere. - (prevod) Poinje strastvena muzika ciganskih violina. - Anne e pravedno celom svetu podeliti svetske resurse... - (prevod) - ...podii e iz praine lica nezadovoljnih... - (prevod) - ...a pri tom e garantovati da nee krnjiti privilegije srednje klase. - (prevod) - Ona e popularisati psihoanalitiku teoriju... - (prevod) - ...tako to e ispitivati korene ljudskog ponaanja... - (prevod) - ...u nizu lanaka koje e objaviti u nedeljnom asopisu. - (prevod) Muzika postaje sve jaa. - Anne je gledala zemlju iz svemira... - (prevod) - ...videla je naborane planine... - (prevod) - ...i kobaltnoplave niti reka. - (prevod) - Iskopavala je plitke grobove... - (prevod) - ...i prebirala po razlupanim lobanjama mrtvih. - (prevod) - Sejala je informacije po optikim vlaknima... - (prevod) - ...i plesala je sa svetlosnim esticama. - (prevod) Muzika se pojaava. Govornici se dele i stvaraju dve grupe; svaka grupa se bezoseajno prevodi na drugi jezik: - Anne se prskala vodom po ulicama Bukureta... - (prevod) - Anne e sada demonstrirati poziciju koju treba zauzeti u sluaju pada - (prevod) - ...i sluala srce fetusa. - (prevod) - ...kada vam stjuardesa da uputstva... - (prevod) - Stapala se s ledenim kockicama... - (prevod)

37 - Spustite glavu - (prevod) - i uplovljavala u plodne delte. - (prevod) - Kolena skupite i podignite. - (prevod) - Lino je promovisala uvozno pivo. - (prevod) - Ako postoji potreba za kiseonikom... - (prevod) - Zakupila je celu stranu u novinama... - (prevod) - ...maske e automatski pasti - (prevod) -...da bi objavila svoje izvinjenje. - (prevod) - Povucite masku nadole i kiseonik e krenuti. - (prevod) - Istrebljivala je cigane... - (prevod) - Zabranjeno puenje pri upotrebi kiseonika. - (prevod) - ...i kupila je granicu vresa koja donosi sreu. - (prevod) - Visila je na krstu ne bi li umrla... - (prevod) - Molim vas proverite da li su vam sigurnosni pojasevi vezani... - (prevod) - ...stolovi dignuti i privreni... - (prevod) - ...a treeg dana je ustala iz mrtvih... - (prevod) - ...a sedite u gornjoj poziciji. - (prevod) - ...pustila je bradu... - (prevod) - Tokom leta... - (prevod) - ...i trijumfalno ula u Meku. - (prevod) - ...obilaziemo vas sa spiskom duty free artikala koje moete kupiti. - (prevod) - Anne e nas spasti od uznemirenosti ovog veka... - (prevod) - Anne e nas spasiti od uznemirenosti ovog veka - (prevod)

38 - ...i uvesti u doba kada e se duhovno i materijalno... - (prevod) - ...i uvesti u doba kada e se duhovno i materijalno... - (prevod) - ...komercijalno i trivijalno... - (prevod) - ...komercijalno i trivijalno... - (prevod) - ...talas i estica... - (prevod) - ...talas i estica... - (prevod) - ...najzad pomiriti! - (prevod) - ...najzad pomiriti! - (prevod) 17 PRETHODNO ZAMRZNUTO - Dobro, pa mnogo je zabrinuta. Sve je krenulo... - Pa, tano. - ...krenulo gde? Poslednjih nekoliko godina situacija se promenila. - Pa to je apsolutno tano. - Mislim da moemo da vidimo - suoimo se s tim: neto je umrlo. - Neto je ta? - Umrlo. Neto / je umrlo. - Ona osea da nije uspela. - Tano. Osea da nije uspela u poslu. - Ali i lino - da, njen posao - ali i lino osea da je neto, da je neto u njoj umrlo. - A da li je? - ta? - A da li je umrlo? - Da li je neto umrlo? - Ta stvar, ta takozvana stvar u njoj. - Koja takozvana stvar? - Ta stvar, ta stvar, ta stvar, ta stvar / u njoj. - U njenom sluaju, da, hajde da kaemo da je umrla. Hajde da kaemo da je sve za ta se ona ikada zalagala - u celom ivotu - umrlo. (smeh) Hajde da kaemo da je njen ivot do tog trenutka bio ta? ta? ta? kao... - Knjiga? - Kao knjiga, kao... - Nit? - Kao knjiga, nit, kao... - amac? - Kao amac. Hajde da kaemo da je ceo njen ivot - da, vrlo dobro - do ovog trenutka bio kao amac, kao mali amac... - Koji plovi.

39 - ...plovi sasvim sreno preko jezera. Ali sada osea da joj voda... - Ulazi kroz pukotine? - Prikrada joj se. - Kako joj se prikrada? - Uliva se u njeno slomljeno srce. Smeh. - Njeno slomljeno - tano - da - apsolutno - srce. Osea kako jezerska voda neprimetno ulazi / u njeno slomljeno srce. - Napustila je posao. Njena deca su napustila njen dom. - Nju samu je napustio mu. Gde je on sada? - U Parizu? Pragu? / Beu? Berlinu? - U Parizu? Pragu? Jebe? Jebe nekog upola mlaeg od nje u gradu renesansnih palata i baroknih kupola? Iivljava neku pubertetsku fantaziju, dok ona pokuava da rekonstruie svoj ivot. - Ali ona nikad nije imala mua. - Ona ta? - Nikada nije imala mua. Nikada nije verovala u brak. - U redu. Moda nikada nije verovala u brak, ali ipak je imala mua. Smeh. - Paul. - Ko? - Paul. - Paul. Paul nije bio njen mu. Smeh. - Pa ko je onda bio? - Ne znam. On je samo bio neka vrsta, neka vrsta, neka vrsta... / osobe. - Kao to je puenje. - ta? Tano. Da. Kao puenje cigareta. Tiina. - Dok govorimo o tome da li zna da ona jo uvek ima visoku pepeljaru na ipki? - Govorei o kome? - O emu. Govorei o emu. - Nema. - Ima. Jo uvek je nosi sa sobom iz / sobe u sobu. - To je grozno. - Nije grozno. - Stvar. Stvar u koju se pljuje. - Ona ne pljuje. O emo ti to pria? Ona se ne udaje. Ona nema decu. I ona sigurno / ne pljuje. - Niko ne kae da pljuje. - Pa ta e joj onda ta stvar u koju se pljuje? - Ona nema stvar u koju se pljuje, ima stvar / koja lii na stvar u koju se pljuje. - Pa u tom sluaju ta je humidor? - Humidor je panska re. Kao matador. - Kao konkvistador. - To je kutija gde / se dre cigarete.

40 - To je kutija - tano - gde se dre cigarete. Tiina. - Pa. ta? Ona ne radi? - Ona radi. - Ona je radila. - Ona moe da radi. - Ona e raditi. - Ona nee raditi. - ta? - Ona nee raditi. - Ali ona zna neke vetine. - O, da, ona zna neke vetine, ali koje god vetine da zna one ne odgovaraju svetu u kome ivi. Koji god posao da je radila, izgleda da on ne odgovara svetu u kome ivi. Sve to moe da radi je da koraa oko pepeljare i nasumice uzima knjige s polica. - Nemoj mi rei: klasine tekstove. - Tano - klasine tekstove koje je trebalo da proita kada je bila student pre dvadeset ili trideset godina. - I kao i pre dvadeset i trideset godina ne stie dalje od uvoda. Nije grozno. Jeste. To je kao pljuvaonica. Ili kako se ona druga stvar zove? To je kao neto to imaju holovi jeftinih hotela, hotela u kojima moete radnim danom boraviti poslepodne u nepoznatom gradu s mukarcem koga ste / tek upoznali. - Koja druga stvar? - Ta stvar. Ta re. Ona druga re. - S mukarcem koga vie nikada neete videti. - Za ta? Za pljuvaonicu. - S mukarcem - tano - koga ste tek upoznali i nemate namere da ga ikada ponovo vidite. S hromiranim peharom i hromiranim postoljem i s aurom iznenadnog seksa bez zatite u jeftinoj hotelskoj sobi. Pljuvaonica? ta je to? - Humidor? - Ne. Ne humidor, ve neto slino. Pauza - Pjuvaonica? - Pjuvaonica. Da. Ona je kao pljuvaonica. Smeh. - Delove koje je podvukla drhtavom crnom hemijskom olovkom... - Te delove - tano - koje je podvukla hemijskom zato to je mislila da su oni ta? Da oni neto znae. - Ili je nauila. - Ili ta? - Nauila je. Ne mora da je ba misaona, ali je nauila. Nauila je da oni / neto znae. - Pa - mislila je, nauila je, ta god, ostaje injenica da ona vie voli da brzo prelazi preko teksta. - Dobro, hteo si da kae da brzo prelaenje vie odgovara svetu / u kome ivi? - Ba to: vie voli da brzo prelazi preko teksta. Vie voli da ita samo najmanje delove teksta. Deo kuvarskog recepta.

41 Deo pisma. Deo / lanka. - Deo kuvarskog recepta. Deo pisma koji je odgovor na pismo koje nikada nije napisala o lanku koji je propustila da proita. - A koji je to bio lanak? - Nije ga proitala. - Dobro propustila ga je - u redu - ali moemo da zamislimo ta je mogla da propusti da proita. - Ono o glumcima. - Ono o politiarima. - Ono o sveem lososu. - Ono o ubici. Kako je 37 puta ubo noem majku deteta dok je dete spavalo. - A na ta se to odnosilo? - A to je bilo njegovo vlastito dete. - Na losos? - Ne, nije bilo njegovo dete. Ali njegovo dete je bilo prisutno. - Da. - Doveo je dete da gleda. Kako definie re 'sve'. - Tano - doveo je svoje dete da gleda - kako on ubija majku drugog deteta. ta u stvari znai re 'sve' u frazi kao to je 'sve losos'? - Hoe da kae da li moe da znai 'prethodno zamrznuto'? Tano. ta je on uradio? - Doveo je vlastito dete. Doveo je vlastito dete u pidami da gleda kao on to radi. Kako je ubada noem. Da. Tiina. - A moe li? - Moe li ta? - Moe li da znai 'prethodno zamrznuto'? Tiina. S engleskog prevele Vanda PEROVI i Dubravka URI

You might also like