Scooter Minikick

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

www.stigagames.

com

SE DK NO SF GB DE FR IT

MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEJLEDNING MONTERINGSANVISNING KOKOAMISOHJE ASSEMBLE INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG DIRECTIVES DASSEMBLAGE MANUALE DISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

SCOOTER MINI KICK


ART. NO. 80-7391-XX

8280-0300-11

A1

B1

SVENSKA
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
VARNING! SKYDDSUTRUSTNING BR ANVNDAS. FR EJ ANVNDAS P TRAFIKERADE VGAR.

SE

Max belastning 20 KG

OBSERVERA!
Ls manualen noggrannt innan du anvnder din nya produkt. Fre varje ktur, kontrollera att alla skruvar r tskruvade och att reglagen/kopplingarna r p sin rtta position. Skyddsutrustning br anvndas. Vi rekommenderar dig att anvnda hjlm, handled-, kn- och armbgsskydd och skor med slt gummisula.

Kr frsiktigt med sparkcykeln fr att undvika fall och kollisioner som kan skada anvndaren eller andra personer. Det krvs frdighet att anvnda en sparkcykel. k p plant underlag, inte i backar. Fr ej anvndas p trafikerade vgar. k endast i dagsljus. Lt inte barn anvnda sparkcykeln utan vuxens versyn. All kning p sparkcykeln sker p egen risk. Spara instruktionen fr framtida bruk.

MONTERING
Stt i styret upprtt (se bild A1) och se till att lsknappen r i lst lge. (se bild B1)

ISRTAGNING
Tryck p lsknappen (se bild B1) p undersidan av stplattan och dra sedan ut styret.

DK

DANSK
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
ADVARSEL! BESKYTTELSESUDSTYR SKAL BAERES. M IKKE BRUGES I TRAFIKKEN.

Max belastning 20 KG

LS HER!
Ls instruktionen, fr du anvender dit nye STIGA lbehjul. Fr brug kontroller at alle skruer og koblingsdele er i rette position. Vi anbefaler brug af hjelm beskytter til kn, albuer og hndled. Brug egnede sko. Kr forsigtigt p lbehjulet. Undg kollisioner, som kan skade brugeren eller anden person. Det krver velse at anvende lbehjulet. Kr p et jvnt underlag. M ikke bruges i trafikken. Kr kun i dagslys. Brn br ikke kre uden opsyn af en voksen. Brug af lbehjulet sker p eget ansvar. Gem brugsanvisningen.

MONTERING
Pmonter styret lodret, og vr opmrksom att lse knappen er i lst leje.

AFMONTERING
Tryk lseknappen p undersidan af fodpanelet ind og trk styred ud.

NORSK
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
ADVARSEL! BESKYTTELSEUTSTYR SKAL BAERES. M IKKE BRUKES P TRAFIKKERTE VEIER.

NO

Max belastning 20 KG

OBSERVER!
Les manualen nye fr du bruker din nye sparkesykkel. Fr hver tur, kontroller at alle skruer og koblinger/reguleringer er i riktig posisjon. Vi anbefaler bruk av hjelm og beskyttelse av knr, albuer og hndledd. Bruk egnede sko. Kjr forsiktig og risikofritt. Unng skader. Det kreves velse for bruke sparkesykkel. Kjr bare p plant underlag. M ikke brukes p trafikkerte veier. Kjr bare i dagslys. Vi anbefaler at du ikke bruker sparkesykkelen p vtt underlag. Ikke la barnet kjre uten oppsyn. En voksen br alltid passe. Bruk av sparkesykkel er p eget ansvar. Ta vare p instruksjonen.

MONTERING
Sett i styret og srg for att lseknappen p undersidan gr i ls!

DEMONTERING
Trykk inn lseknappen p undersidan, og dra s ut styret!

SF

SUOMEN KIELI
STIGA scooter Mini Kick - Tuote nro 80-7391-XX
VAROITUS! SUOJUKSIEN KYTT ON SUOSITELTAVAA. EI SAA KYTT LIIKENTEESS.

Max belastning 20 KG

VAROITUS!
Lue kytt-ohje huolella ennen kyttnottoa. Aina ennen kytt tarkista ett pikalukot, ruuvit ja mutterit ovat kiristetyt. Suojuksien kytt on suositeltavaa, suosittelemme kyprn, ranne- ja polvisuojusten kytt. Kyt potkulautaa varovasti, nin vltyt kaatumisilta ja kolareilta ja vahingon sattumiselta. Potkulaudan kytt edellytt taitoa. l kyt potkulautaa miss. Ei saa kytt liikenteess. Kyt potkulautaasi pivnvalossa. l anna lasten kytt potkulautaa ilman aikuisten valvontaa. Potkulaudan kytt on kokonaan omalla vastuullasi. Silyt ohje mahdollista myhemp tarvetta varten.

ASENNUS
Aseta ohjaustanko pystysuunnassa ja paina alaspin. varmistu ett lukkojousi on lukitussa asennossa.

PURKAMINEN:
Paina seisontatason alla olevaa lukitusnappia ja ved ohjaustanko ulos.

ENGLISH
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
WARNING! PROTECTIVE EQUIPMENT SHOULD BE WORN. NOT TO BE USED IN TRAFFIC.

GB

Max belastning 20 KG

CAUTION!
Read the manual carefully before using your new item. Prior to each use, please check that all screws and connections are tightened. Protective equipment should be worn. We recommend you to wear a helmet, wrist, knee and elbow protectors and shoes with flat rubber sole. Use the kick scooter with caution to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties. To use the kick scooter requires skill. Do not ride your scooter in sloping areas. Not to be used in traffic. Ride your scooter in daylight. Never let children use the scooter without adult supervision. Using the scooter is exclusively at your own risk. Keep the instruction in case of complaints.

ASSEMBLY
Insert the handlebar upright and press. Make sure the spring button is in a locked position.

DISASSEMBLY
Press the spring button underneath the front of the pedal and pull out the handlebar.

DE

DEUTSCH
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
ACHTUNG!
Schutzausrstung sollte getragen werden. Fahren Sie nicht auf befahrenen Straen

Max belastning 20 KG

ACHTUNG!
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfltig, bevor Sie Ihr neues Produkt verwenden. Prfen Sie vor jeder Fahrt, ob alle Schrauben und Verbindungen fest angezogen sind. Schutzausrstung sollte getragen werden. Wir empfehlen Ihnen einen Helm, Handgelenk-, Knie-und Ellbogenschtzer sowie Schuhe mit einer flachen Gummisohle. Fahren Sie mit dem Roller vorsichtig um Strze und Kollisionen zu vermeiden, die zu Ver letzungen des Benutzers oder anderer Menschen fhren knnten. Roller fahren muss gebt werden. Fahren Sie nur auf ebenen Untergrnden und nicht auf Hgeln. Fahren Sie nicht auf befahrenen Straen Fahren Sie nur bei Tageslicht Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen mit dem Roller fahren Fahren mit dem Roller geschieht auf eigene Gefahr Heben Sie die Anleitung fr den spteren Gebrauch auf

MONTAGE
Stecken Sie den vorderen Handgriff senkrecht in die Fassung und achten Sie daraauf, dass der Sicherheitsfederknopf unter der Vorderseite des Fubretts einrastet.

DEMONTAGE
Drcken Sie den Sicherheitsfederknopf unter der Vorderseite des Fubretts und ziehen Sie den Handgriff hinaus.

FRANAIS
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
AVERTISSEMENT!
Toujours porter de lquipement de protection. Ne pas rouler dans la circulation.

FR

Max belastning 20 KG

AVERTISSEMENT!
Lire le manuel attentivement avant dutiliser votre nouveau produit. Sassurer que les vis et pices dassemblage sont bien scurises avant chaque usage. Toujours porter de lquipement de protection. Nous vous recommandons de porter un cas que, des protge-coudes, des genouillres, des protge-poignets ainsi que des souliers talons plats avec semelle en caoutchouc. Utiliser la trottinette avec prcaution afin dviter les chutes ou collisions et afin dviter toute blessure personnelle et toute blessure autrui. Ne pas rouler aux endroits enclins. Ne pas rouler dans la circulation. Rouler pendant le jour. Les enfants doivent tre superviss par un adulte. Lutilisation de cette trottinette est vos risques et prils. Veuillez conserver ce manuel en cas de plainte.

MONTAJE
Introduzca el manillar en posicin vertical y asegres e de que el botn se encuentra en una posicin de bloqueo.

DESMONTAJE
Pulse el botn que se encuentra en la parte delantera del pedal a continucain , tire del manillar.

IT

ITALIANO
STIGA scooter Mini Kick - Art.nr. 80-7391-XX
ATTENZIONE!! Indossare indumenti protettivi. Non utilizzare il monopattino in strade trafficate.

Max belastning 20 KG

AVVERTENZE!
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Prima di ogni utilizzo, controllare che tutte le viti e le connessioni siano bloccate. Indossare indumenti protettivi. Suggeriamo di indossare il casco, le protezioni per polsi, ginocchia e gomiti nonch scarpe con suola di gomma piatta. Usare il monopattino con cautela per evitare cadute o scontri che possono provocare ferite a chi lo utilizza o a terzi. Luso del monopattino richiede una grande abilit. Non utilizzare il monopattino su percorsi pendenti. Non utilizzare il monopattino in strade trafficate. Guidate il monopattino solo nelle ore diurne. Non permettere ai bambini di utilizzare il monopattino senza la supervisione di un adulto. Lutilizzo del monopattino esclusivamente a vostro rischio Conservate le istruzioni in caso di reclami.

MONTAGGIO
Inserire il manubrio in posizione verticale e premere. Assicurarsi che il pulsante a molla si trovi in una posizione di blocco.

SMONTAGGIO
Premere il pulsante a molla sotto la parte anteriore del pedale ed estrarre il manubrio.

10

11

www.stigagames.com

HUVUDKONTOR/HEAD OFFICE STIGA SPORTS AB Box 642 631 08 ESKILSTUNA, SWEDEN Phone +46 16 162 600 Fax +46 16 122 601 E-mail stiga@stigasports.se

DENMARK
STIGA Sports AB Rolandsvej 10 4220 KORSR Phone +45 58 38 80 08 Fax +45 58 38 80 07 E-mail stiga@stigasports.se

FINLAND
Oy STIGA Sports Suomi Ab Ajurinkuja 5 Liiketila 2 02650 ESPOO Phone +358 (0)20 798 38 80 Fax +358 (0)20 798 38 88 E-mail stiga@stigasports.se

NORWAY
STIGA Sports Norway A/S Box 642, 631 08 ESKILSTUNA SWEDEN Phone +46 16 162 600 Fax +46 16 162 601 E-mail stiga@stigasports.se

If you need to come in contact with the distributor in your country, visit our website www.stigagames.com and go to the link DISTRIBUTORS. At the webpage you will also find the STIGA Games assortment and manuals for download.

8280-0300-11 / 2011-10-19 Copyright STIGA Sports AB. We accept no liability for typographical errors, and reserve the right to make changes in terms of materials and design.

You might also like