Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

September

2012

A thing long expected takes the form of the unexpected when at last it comes
Mark Twain

Oh, Canada!
Transition spills over me like sparking, molten glueeverything in fluid motion, and yet held together. These last few months GOODNESSI wish I could show you all of it! I have been home for a few weeks but feel like I am just now starting to process some of this summer. Classes and the community at CanIL were incredible! What a mixture of working to the bone academic brain-cogs screeching and smoking with the heft of a freight trainbut softened and fortified by a loving group of like-minded peers, all working just as hard beside me. What a blessing to have had the company of so many others that are training for various roles in Bible Translation too. They made me brave, bolstered me in my battle with Phonology, and spent long evenings crying out to God with me about the decisions, applications, and assignments we were all facing. They tackled the summer with utter resplendence and I am left thankful to have gone through this with them.

News!
And speaking of that juggling of weighty decisions, sights, studies, gasped, needy prayers, and roguish-hopes, it is with such joy, that I finally get to announce this: as of the end of August, I am

officially a member of Wycliffe Bible Translators,


and am tentatively assigned to Papua

New Guinea as a

Language Surveyor!!

Many of you have been praying with me for


more than ten years about this and have shed tears beside me through every obstacle of health, finances, and timing. With my whole heart, thank you. So much of what comes next will demand more courage than I am made with, but you have catalyzed a ministry that will bring love to so many, and you make me strong enough to go. There are almost 7 million people in Papua New Guinea (PNG)a half-of-an-island relatively the same size as California! In just that space, there are more than 800 languages spoken, and we will have the privilege of growing roots between villagesstepping into their lives, and laying the groundwork for them to hear God speak in their own language.

How do we get there..?


S

So what comes next?! I am currently taking Wycliffes online orientation course, called Equip, working part-time, and continuing Linguistics studies to prepare for moving to PNG in one year! In October I will take a bus to the Wycliffe USA headquarters, where my online course will culminate in 2 weeks of onsite training. I also have 1-2 more courses to take next summer (back in Canada), and will be spending a lot of time between now and then traveling and connecting with as many people as will have me and want to know about what God is up to in PNG and how they can help.

Praise Reports:

If you would like to meet up or know of other people, churches, Sunday school classes, etc. that would like to hear about Bible translation, please call or email me! Its going to be an intense year, and I would LOVE to see you along the way! Please let me hear from you; fill me in on your life and family too, and know that your encouragement, check-ins and notes have meant the WORLD to me With such love, Monica

-God provided Health Insurance for me until I finish my orientation in October and become eligible for Wycliffes coverage!

Prayer Requests:
-For endurance and support for the students that stayed at CanIL for the fall term! -Provision of $825 for Equip -That God would multiply my time, rest, and focus to honor Him in this transition! -For the development of long-term prayer and financial partnerships

Contact Info:

For Financial Partnership: A check can be sent to: Wycliffe Bible Translators PO Box 628200 Orlando, FL 32862-8200 [Must attach a note that the gift is for the ministry of Monica Wondracek, Member ID # 239110 ]

2564 Oak Hill Drive Marietta, GA 30062 (770) 401-4580 monica_wondracek@wycliffe.org http://mw-thequickening.blogspot.com

You might also like