Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 340
BBOJ.HbIM KYPC BBEJEHHE OGume ceegenna 06 anraniickux GyKBax WH 3ByKaXx Anrauiicknit anpaput Bksouaet 26 GykB, a 3BYKOB B anraniickom asbike 44. Tlostomy ofHa W Ta Ke GyKBa B Pa3HBIX HOMOKEHHAX MOXKET YHTATCA KaK HECKOMbKO pa3- HbIx 3ByKoB. JL19 O603Ha4eHHA 3ByYaHHA CAOBa paspabora- Ha oco6aa CHcTeMa 3aNHCH 3BYKOB YCOBHBIMH CHMBOJaMH, Tak HasbiBaeman POHeETHYeCKaAA TpaHck pun- uu s. B donetuyeckoi Tpanckpunuku KaxKJomMy 3ByKy cooTBeTcTByet rpaduyeckuit cuMBon. DoneTH4eckaa TpaHc- KPHNUHA COB AaeTCA B KBaNpaTHbIX cKOOKax [ ]. MoneTHyeckuHH CTpoOw anranickoro agbika BO MHOTOM OTAW4AeTCA OT oHETHYeCKOrO CTpoa pyccKoro A3bIKa. 1, B anraniickom a3bike eCTb 3ByKH, OTCYTCTBy:ollMe B PyCcKOM AabIKe, H HAOGOpoT — B AHTAHiCKOM ABbIKe OTCYT- CTBYIOT HeKOTOpble 3BYKH, CBOHCTBEHHbIe PyCCKOMY ASbIKY. 2. B axraniickom A3bike MMelOTCA MomrHe H KpaTKHe raacHble 3BYKH, H WosroTa raacHbIX 3BYKOB B OTHE OT PYCCKHX HMeeT CMbICOPasMHUHTeNbHOe 3HaueHHe. Jonrora raaeqoro 3BYKa OGO3Ha¥aeTCA B TpaHCKPHNUHH LBOeTOUH- em [2]. 3. B anraniickoM a3bike HMe1OTCA Tak Ha3sbiBaemble LHd- TOHTH, T. €. 3BYKH, COCTOAULHE H3 ABYX 9EMEHTOB, NPOH3HO- CHMbIX B Npewemax OMHOFO CNOra, a TAKKE TpudtToury, co- CTOAULME H3 Tpex 971eMeHTOB. 4, Cornacuble 3ByKH MpOH3HOCATCA TBepAO Neped s0- ObIM cormacHbIM. 5. 3BoHKHe cormacHble B KOHL COBa H Nepey M1yXHMH COrMacHbIMH HHKOra He OrayulaloTes, Caopechoe u cbasoBoe ynapenue B aHrWiickoM Si3bIKe Ka%KM0€ COBO, COCTOALee H3 ABYX HJM Oonee caoros, HMeeT yRapeHHe. 8 Caopecnoe yapeuue — 970 mponsnecenne ompexeneHHoro caora (HAM COroB) B COBe Cc Gonbulelt cH- ‘iol Mo cpaBHeHHio c ApyrHMu caoramH. B AByXCAOKHbIX aHTAMACKHX COBaX yAapeHne OObINHO NasaeT Ha NepBbilt caor. B TpaHckpHmunH ylapeHe oGosHayaetca 3HaKoo ['] nepew. yapHbim coro. Ppazso0Bpoe yRapenune — aro nponsnecenne OMpeeMeHHbIX COB B NpeAOXKeHHH C Gonbue CHNOH no CpaBHeHHW C ApyrHMH CrOBaMH. YAapHbiMH O6bIUHO ObiBa- 1OT 3HAMeHATENbHbIe COBa (CYULECTBUTebHbIe, CMbICIOBbIE TAarosbl, NPHMAraTesbHble, YHCIHTCAbDHbIC, HAPeCYHA HW He- KoTOpble MecTOHMeHuA). Cayxke6ubie cnoBa (MpesaOrH, COl03bI, APTHKIH), BCNO- MOraTeAbHble H MOJaJIbHbIe Taroubl, MECTOHMeHHA (JH4- HbI€, NPHTAKATeAbHbIe, BOSBPaTHbIle) OObINHO GplBaloT He- yiapHbimu. Yntonauua HvToHauA ABAAeTCA BaXKHBIM CPpeNCTBOM BbIPAKeHAA 3Ha4eHHA BbICKA3bIBaHHA. B anraviickom a3sbike, KaK HB PyCCKOM, HMEHOTCA Ba OCHOBHbIX HHTOHALLHOHHBIX TOHA: HHCXOMAMWHA H BocXxoaAmMH SE. Hucxonaunii ToH BbIpaxkaeT 3aKOHYeHHOCTS BbICKAa3bI Banus. Tlostomy yTBepAHTeMbHbIe MpeMIOKEHHA MpPOWSHO- CATCA HHCXOMALLHM TOHOM. [paduyeckH Takad HHTOHALHA u306paxkaeTca 3Ha4KOM >. BocxoaauiHi TOH H306paxKaeTca 3HauKOM J. IIpHmepom BocXOAAuLeH HHTOHALKH MOXKET CYXKHTb HHTOHALHA Mepe- uncaeHHa. Npasuaa utenua HanGOonee THnHuHbIe CayyaH MpOHsHeCeHHA COrmacHbIXx H PaCHBIX 3BYKOB CBeMeHDIB Mp aBHAa YTCHHA, KoTopbie GyAYT NocnexOBaTeNbHO paccMOTpeHbI B ypoKax BBOAHOrO Kypca. OnHaKo MHOrHe aHrauiickHe c10Ba mpea- cTaBAAIOT COOOM HCKTIOUeHHA 3 NpaBH YTeHHA, H NOITOMY AA YTOUHEHHA HX NPOKSHOWeHHA HEOOXOAMMO OOpallaTbca K cqoBapaM. B kayectBe npuMepa paccMOTpHM NpaBuia YTeHHA raac- HBIX: a, €, i, 0, U, Y. Urenve raacnbix GykB 3aBHCHT OT THNAa CrOra, B KOTO- POM OHH HaxogATcaA. Pasauuaior ueTbipe THNa c0ra B 3a- 9g BHCHMOCTH OT TOPO, ABJIAIOTCA JIH OHH YapHbIMH HJIH He- yAapHbIMH H OT NoAOKeHHA rHacHol GyKBbI. 1 run caora — orKpbitbii caor (ynapHbiit). PasnuuawT 18a BAZa OTKPbITHIX CnOroB: a)cOO6OcCTBEHHO-OTK Pp BIT bie, HMelollHe eMHH- cTBeHHY10 racHyt GykBy B KOHUe Cosa: be [bi:], me [mi:]; 6) yCHOBHO-OTKP BIT bi e, OKAHUHBalOUMeCA Ha Kakyl0-1H60 cormacnylo OykBy, 3a KOTOpOM cnemyeT «He- Mag», HH HeunTaemag e: Pete [pi:t], nine [nam], fine [fain]. Taacuble B OTKpbITbIX CHOrax HMEWT ab aBUTHOe UTeHHE, T. €. YHTAIOTCA TAK, KAK OHH Ha3biBaloTcaA B aHranit- CKOM asaBuTe. Il tan caora — sakppiteii cnor (yaapupiii). 3aKkpbiTbiM Ha3biBaeTCa CIO, OKaHYHBalOuiniica Ha oOjHy wan Oonee cornacubix GykB. Tnachan B 3aKpbITOM Cuore yuTaetca Kpatko: pan [pen], bed [bed], land [lend]. II tan cnora — raacnas + r + raachas/cornacnas (ynapubiit). IV tun caora — HeygapHbii caor. Ypox 1 Tipasuaa arena. Urenve raacubix 6yks a, e, i, 0 B OTKPbITOM H 3aKpbiTom caorax. Urenne cormacueix Syke b, p, k, 1, m,n, d, t, s, x z, GykocoueTaHnit ee, ea H OyKBbI y B Hayate croBa. Hutonauna o6pamenus. Tpammaruxa. Tountue 06 aptuxae. Mectoumenue it. aaron to be (is). FlosenuteabHoe HaKaonenne. Texer. NPABHJIA YTEHHSA Yrenne raacneix 6yke a, €, i, 0 Byxaut Orkpureia ‘cor Saxpurni cnor (andasutHoe npousnouenne) ala} fei] late {a] plan e fit] {i:] Pete [e] ten i fa] far] side fil big 0 [ou] fou] note {o} not Urenne coraacnmx 6yKe by py ky Lomi my dy ty sy Xz. Gyksocoerannit ee, ea H GYKBBI y B HavaTe CaoRA. Bykpo i Mponsnowenne Tipameper GyxpocoueTaHHA b [bi:] (b} bad p [pi:] {p] pen k [ke] ik] take I [el] iy land m [em] [m} map n fen] {n] nine d[di:} {d] desk t [tis] it] tent s [es} [s] 8 Havas cnoaa, sand » KOHNUE CORA TOCAe lets, stops PAYXHX COrMaCHbX, B COMeTAHHH ss; boss [2] 8 Konue caopa pens, seas Nocae 3BOUKHX coraacitbix WH raacnbnx, mexkily AByMs rose raacHbiMit x [eks} {ks} text z {zed] (2 zip ee} fi] keep ea! seat y [war] [i] 8 wayaae cnona yes Hutonayna oGpawenna OGpauienue, crommee B Hayate NpeamoxKeHHA, NpoHs- HOCHTCA C HHCXOAMMel HHTOHaUHel. Ha Hero nagdaet dpa- 30B0e ylapeHue. ‘Ann, take a \plan. \Pete, take a “seat, please. Ynpaxknenna 1. Mponsnecute sayki, a satem caopa. le] net end pen bed tel ten [a] i bad tip pen sit ben bit ed did lend tin sed list [9] not dot stop lot top snob [ar] [er] [ou] [ks] mail tek nout miks nain lek douz siks slaid setk boun tekst pain serl nouz boks i taim teil sou teks pitk bait bell tou oks 2, Mpounraiire caosa coraacHo npasnaam 4TeHHa. [er] take, Kate, tale, lake, late, sale li:] be, see, sea, need, beat, beam {at] slide, nine, lie, mile, time, pine [ou] note, dose, nose, pose, so, no [ze] tan, pan, sat, sand, band, plan [e] ten, pen, bend, send, spend, lend [1] did, it, is, in, lift, zip {o] not, stop, top, hot, box, pot [ks] text, mix, fix, ox, fox, tax 3. Buinoanute sananua 1—2 aaGopatopHok pa6ort 1. 4, Hasopute caopa no GykeaM H NanHUINTe HX B TpaHcKpHNUMH. little, text, seat, keep, tin, nine, sit, dine, ill, line, table, site, state, size, tie 5. Hannumute caoga B ophorpapun. [lem], [laend}, [zent], (seend], [bend], [stks}, [tekst], [dert], [sart], tar}, [bart], [pain], [terk], [lerk}, [stert], [bed], [bee], [lamp], [ten], plen}, [desk], [stop] TPAMMATUYECKHE MOACHEHHA flonatue 06 aptukse APTHKAb ABARCTCA OLHMM H3 ONpexenHTeRcH HMCHH CYULECTBHTeAbHOrO H CTABHTCA Nepes CyLUecTBH- TCIbHbIM HJIH Mepe COBAMH, ABAAIOWHMHCA ONpene- JIHHAMH 3TOFO CyLLeCTBHTebHOrO. HeonpegeneuHu bili aprukap a (an — nepen COBaMH, HAYHHAIOWLHMHCA C racHOH) MPOMCXOLHT OT YHCAUTeMbHOTO One OOUH KH yNOTpeGaAeTCA ANA ONpe- Henexus npeqmeta Kak O”HOrO H3 MHorHx. Heonpene- SeHHbI APTHKAb CTABHTCA Meped HCYHCAAeMBIMH Cy- UL€CTBHTeJIbHbIMH B CJLHHCTBEHHOM UHCe. Mectoumenne it It — anunoe Mectonmenue 3-ro nua eHHCTBeH- HOrO YHCHa, YNOTPeGmAeTCA BMeCTO HeOLyWMeBeHHbIX NpeAMeTOB H COOTBETCTBYe€T PyCCKHM MCCTOHMCHHAM OH, OHA, OHO. B npegmoxenuax Tuna “It is a map” (= It’s a map) MectouMenue it BhiInoOMHAeT dyHKUHIO NoAMexKautero co 3HayeHHeM 9mo. Faaroa to be (is) Is — cbopma 3-ro anua €QHHCTBEHHOFO YHCSa Tla- rona to be 6omo. Ynpaxknenna 6. Coctasste npensoxenna, Hcnoabaya TabaMUy 4 Moneab. Moneap: It is a-ymap. = It’s a \map. a plan. a plan. a desk. a desk. a pen. a pen. It is | a tie. It’s | a tie. a lamp. a lamp. a list. a list. an apple. an apple. B oTpHuateabHoM mpezsoxKenHn nocae raarona is CTAaBHTCA OTPHLAaTebHaA YacTHa not. 7, Coctasbre otpHuateabnele npeanorxkenua, HcnoabsyA TaGAKUY H Mogens. Mojeap: It is \not a map. = It’s \not a map. a plan. a plan. a desk. a desk. a pen. a pen. It is not | a tie. It’s not | a tie. a lamp. a lamp. a list. a list. an aprle. an apple. B BonpocuterbHoM MpeAnorxKeHHH raarom s cTa- BHTCA Neped nodiekallHM. 8. Coctasbte BonpocuTesbHble npeATOKeHHA H AaliTe KpaTKHe OTBeTHI Ha HHX, Henoabays Ta6aMUy H Momeab. Mogeap: Is it a \map? { Yes, it is. (xpamxud ymeep- Oumeavnot omeem) No, it Visn’t. (xpamxud om- puyameronoiti omeem) a plan? a desk? a pen? Yes, it is. Is it a tie? No, it isn’t a lamp? a list? an apple? Tloseanteabnoe Haksonenne TaaronB NOBeEAKTEAbBHOM HakaOHe- HHH BbIpaxkaeT moGyxkmeHHe K JelicTBMIO, T. e. NpH- ka3anve WM Mpocpby. YrpepAnTetbHaA PopMa NOBeAUTeAbHOTO HakAOHe- HHA COBNaaeT NO opMe Cc HHHHHTHBOM rarovia Ges yactuubt to. TIpennorkeHuA NponsHocaATcA c HUCXOAAMel HHTO- Hauuel. 9. Cocragpre npeasoxenua B NoBenuTerBHOH hopMe, Henoabsys TaGAK- uy 4 Mogeab. Moneab: Take a \map. Spell \“map”, please. a Yplan. “plan”, a Ypen. N“pen”, Take | a Mlist. Spell |[\“list”, | please. an ‘yapple. “apple”, a lamp. S“lamp”, 10. Bunoanute 3ananne 3 aa6opatopHol paGorw I. Mpocaywaiite, nostopute 3a AKKTOPOM H 3anOMHHTe HOBbIe CAOBa ypoka. 14 text {tekst} reKeT it {ij pron sro (yKasareannoe Mec- ToAMenHe) is fiz] ov ecth (aHuHan hopwa raaroaa to be B 3-m aHue ex. ites) a. an [a, an] xeonpedercnnoit ap- mura pen {pen} 7 pysia map [mep] n Kapta apple [‘epl] 2 26.20K0 plan [pleen] 2 naan desk [desk] napta: nucbmcniniit ctoa table f'teibl] n ctos take [teik] 2 Gpatn: B3aTD plate [ple] n tapeaka please [plizz] noxkaayiiera meet [mi:t] ¢ actpeyate(er) ana- KOMUTH( CH) Meet Lena, please. Tosnaxowp- Tech ¢ Jlenoii, noxaayliera spell [spel] » uasuisath no GyKnam Spell “bell” [bel]. Haaoaire ao GyKBAM CAOHO “KOAOKOA> Take a seat [si:t], please. Canteen, nowkaayticral Tekct It is a \pen. It’s a \pen. Is it a Ypen? Wes, it Vis. Itisa a \ymap ap. It's a ymap. Is it a smap? Yes, it’s It is anyapple. It’s an \apple. Is it an tapple? YNo, it Visn’t It is vnot a desk, it is a Vtable. It is ynot a map, it is a \plan. Is it a_smap? WNo, it isynot a map. It is a \plan. * ‘Kate, take a “plate. Pete, meet \Lena, please. Nell, spell S“bell”. ‘Ben, take a \pen, please. * yPete, take a ‘seat, please. * — Ann, is it a tplan? * — No, it Visn’t. It’s a \map. — A smap? —VYes, it Vis. \Take it, please. Ynpaxkuenna 11. Mpounraiire texcr « apinnuuute Ha Hero cymlecTRHTerDHbIe; 3anOMHK Te Hx MpaBonucanne. 12. 3anoanute nponyckn HeonpereaenHbiM apTuksem (a, an). lo Itis .. (kuBoTHOe). 4, It is table. 2. It is not ... desk. 3. It is .. animal text. 5. It is not ... apple. 6. It is map. 15 13. Pa6ortaiite no monensam, Mozenb 1: A pen. Is it a spen? a plan, a desk, a map, an apple, a plate Mogeap 2: It is a plan. (a map) It’s not a plan, it’s a map. 1. It is a desk. (a table) 2. It is an apple. (tomato — nomugop) 3. It is a plate. (plan) 4. It is a table. (desk) Mozenp 3: Take a pen. (Kate) Kate, take a pen, please. 1. Meet Boris. (Mike) 2, Spell “table”. (Alex) 3. Take a map. (Pete) 4. Take ‘a seat. (Lena) 14, Zanoauure, nponyckH RYKMLIME NO CMbICAY CAOBaMN. 1. It....a pen. 2. Itis a... %...is a map. 4. Kate, ... a pen. 5. ... take an-apple. 6. Ann, take .... 7. —., spell “desk”. 15. Hanuunre soapecu, Ha KOTepHIe MOMHO MAT CREAYIOULHE OTBETHI. 1. Yes, it is a pen. 2. No, it’s not a desk. 3. Yes, it is an apple. 4. No, it's not a map. 16. Bunoannte sagaune 4 aaGopatopnok paGete: 1. 17. Mepeneawre na pyccnuii a3ux. 1. 3to naax? Het, 310 He nan. Sto Kapta. JHH, BO3bMH Kapty. 2. Sto cron? Het, ato He croa. Ito napta. 3. Mosna- KombTecb, 3T0 [ut. Canutech, nomanyhcta. Ypox 2. Npasnaa stennn. Utenne cornacunix Gyks ¢, f, g,h, fv, raac- Hof 6yKeb! y 1 GykBocoYerannii 00, ck, teh, ch, sh. Yaapenne B. CROMHBIX CHOBAX. . Tpammatuxa. Mecto npwaarateabHorg 8 npeanamenku. Onpe- Reaenuniit aptukar. Dpeaaorm mecra 4 HanpaBaenua. Texcr. MIPABHJIA 4TEHHA Yrenue coraacnux GyKs ¢, f, g.h, rv, raachol 6yKBE y w GyxBocouerannii 00, ck, teh, ch, th, sh Byxaot Ht 6ykBo- Mponsnouenne Tpumepat c [sit] Is]. nepene, i, y cent, pencil, cycle [k] nepea octaabusmn | cap, cone raachbiMa | f lef] Gi flat, film, roof f g (d3i:] [dz] nepene, i, y gem, gin, gym {9} 8 ocrambHbix cayyanx game, go Uckawuenns: gile (av), } begin [br'gin}, gir! {go:l}, get [get] h fer] {h) home, hand ca} {r] ride, red v [vit] Wl vice, five y (way) {wat] B orxptrtom crore my, fly, try Ui] BHavane cnopa yes, yet [ fi]. skouue copa B Heynap- | ‘lobby, *hobby | HOM NOAOKeHHH , 00 fu] noon, moon {u}onepen k, a-rawxe 8 cxo- | ‘book, hook ax good [gud], foot fut] 7 a) ck (k] black, deck \ teh hatch, match ’ ch } i) chess, chin, such \ th (a)... this,.that ™ {0} thin, thick sh in shape, ship | Ynpaxknenna \ 1. Mponsnecute 3aykn, a 3aTem CAOBaA NO AAaHNOd TpancKpHnUHH. fl [at] {6} (] I tip taip 3 On rals bit bart ois ~ 61k red | dim dam det mid tid pin pain bi:z Ori: risk rn ul intf dgem buk ‘fp tfep brid3 huk fp tfin dgin luk i:tf brid bus / 690013 BAAAYBOCTOKCICII MOPCKOM TEXIMKYM + BAAAMBOCTOX , yn KANAYHOBA , 7 2. Tpownraiire cnowa coraacho npasuaam sTeHNA. {at] hide, time, rifle, my, bye, pilot, tie, fine, dye hate, gale, mate, safe, date, Kate, make [6] these, those, them, that, this, than [6] teeth, cloth, depth, three, thin, thick {tf] speech, catch, match, cheap, chin, chap {k] back, pack, deck, black, dock 1] carry, happy, baby, symbol ship, shop, she, sheep, shine, shell, fish {d3] gypsy, bridge, page, gin, gem, engine {g] go, gave, gas, get, gold, bag u:] noon, moon, soon, cool, room u] book, look, good, foot, room 3, Hasoante caona no 6ykeam. nice, old, box, textbook, thick, red 4. OGvacnuTe, no KaKHM NpaBHAaM YHTaIOTCA CAeayOuMe cnosa, HanH- WHTe CAoBa B TpaHCKPHNUMH. mine, me, men, moon, mane, fill, fine, feel, fool, fame, not, note, noon, nine, net, name, cent, cap, cape, cone, gin, go, game, gem, black, back, frock, brick, neck, save, shave, fish, shame, shine, inch, chess, chap, change, match, these, that, those, thick, thin 5. Bunoannte sananun |—2 aa6opatopxoi pabote 2. Yaapenwe B CROKHBIX CAOBAX CaoxHbie CNOBa, COCTOALLHE H3 ABYX COB, o6pa3oBan- HBle MyTeM CAOBOCAOMeHHA, HMEOT yNapeHve Ha MepBOM caore. CroxkHble c10Ba NHLWYTCA CHHTHO HAH Yepes Reduc. Hanpumep: a note-book, a textbook. TPAMMATHHYECKHE NOACHEHHA Mecto npuaarateabHoro B npeATOKeHHH TipHnaratenbHoe, BEINONHAIOUIee cpyHKUHIO ONpe- AeNeHHsA, OObIYHO CTOHT Ne pe A CyULeCTBRTENbHBIM, K KOTOPOMY OHO OTHOCHTCA: It is a good map. Imo xopowan Kapma. Ynpaxknenna 6. Coctapbre Kak MoxkHO GonbIue NpeATOKeHMi, HCnoABsysN TAGANUDL H moneab. Mogeap: It is a black desk. (It’s a black desk.) |black | tie. black | tie. good | ciock. good clock. [tis a(an)|bad | lamp. It’s a(an) | bad lamp. green room. green room. red box. red box. old book. old book. Onpeaesennpit apTuKab Onpenrenenupiii aptuxap the ynotpeGanetca c cy- WLECTBUTEbHbIMH KaK B CHHCTBEHHOM, TaK H BO MHO- 2KeCTBEHHOM GHCMe, Kora TOBOPUTCA OG yxKe H3BECT- HbIX JIMUAX HH NpeamMeTax. Onpenenenublit apTuksb the npousnocutca [da] nepea cnopamn, HayHHaloulH- MHC¢A C CorsacHoro 3ByKa, HanpHMep: the pen, the room, the clock, a mepea cnopamH, HaYHHAaIOULMMHCA C raac- Horo 3ByKa — [01], Hanpumep: the old clock, the apple. 7. Coctaspre kak MoxHO Goapme npeAAOxKeHHil, HCnoABSyA TAGAMULy H moneab. Moneap: The pen is good. The pen The lamp The map | old. The clock Is good. The box bad. The note-book The book Mpeazsorn Mpexaorn MoxkHO pasfeanTb Ha Ape rpynnbi: ¢ T a- THUYUECCKH @, YKa3bIBalOllHe Ha MCCTOHAXOKLEHHE npeimMeTa,H AHHAMUYECKHE, YKAa3bIBaIOLLHe Ha ABWKeCHHE MpeaMeTa B TOM HJM HHOM HanpaBseHHH. Heko~oppie npeaorn MOryT ObITb B OMHHX CayyanX CTa- THYeCKHMH, a B ApPYrHX — AKHaMHYeCKUMH, B 3aBHCH- MOCTH OT [larOJIOB, C KOTOPbIMH OHH ynorpe6.nloTca. 19 Mpegaoru mecta (cTaTuyeckne) on [on], [an] xa; in [in] 46; at [zt], [ot] y, oxono, 3a; under ['ando} nod The book is on the table. Kuura xa ctone. The pen is in the bag. Pyuka @ noptdene. The cadet is at the desk. Kypcaut 3a naprtoii. Hpeanorn nanpasaenua (aunamnyeckHe) under in front of to {tu}, [ta] x, @7 from [from] us, om, ¢, y: = Go to the blackboard! . Vau(te) « noexel Puc. 4 Take the textbook from Mike. Bo3bmu(te) yue6uuk y Muunt 8. Coctasbre npeanomenua, ucnoansya TaGaMuy m MoneaD, m nepese- AMTE WX. Moneap: The book is on the table. The lamp Ann The cadet on : The map is | at the table. The clock under Pete The box 9. Buinoannte 3ananne 3 aa6opatopHoh paGote 2. Tpocaymaiite, nosropute 3a AMKTOpOM M 3aNOMHNTe HoBBIe CnoBa ypoxa. room {ru(:}m] n Kownata book [buk] @ kuura class-room ["kla:sru(:)m]n xnacc- —_note-book [‘noutbuk] n rerpaas Ham KoMaTa textbook [Yekstbuk] n yuesunx big [big] a Goabwioh , black [olek] a yepint nice [nals] a npuaTaua, xopowna thin [6m] a ToOHKHA 20 thick [81k] @ roneresit shelf [felf} n nomka cadet {ka'det] i Kypeait tell {tel] » pacckastpary; roso- read [ri:d] v urate pate good (gud] @ xopowni time {tam] 2 apema look fuk} (at) 0 cuorpers (2) Tell the time. Gxaxute, KoTo- Look at the clock {klok}. [ocmot- —_putfl_uac. pute Ha (HaCTeHHBe) YacHl. Texer H is a room. It is a big room. The room is nice. Is it a class-room? — Yes, it is. It is a big nice class-room. The table is in the class-room. Is the note-book on the table? — No, it isn’t. The note-book is on the desk. The desk is black. The textbook is on the desk too. The notebook is thin, and the textbook is thick. Pete is in the class-room. Pete is a cadet. The cadet is at the desk. Pete, take the textbook and read the text. Is the text good? — Yes, it is. Mike: Pete, is the clock on the table? Pete: No, it-isn’t. It is on the shelf. Mike: Is the clock good? Pete: Yes, it is. Mike: Please, look at the clock and tell the time. Ynpaxknenna 10. Cornacwtecs ¢ ytrepajiiennem, coraacuo npusenenHol MogeaM. Mogens: The pencil is red. — Yes, it’s red. The pen is in the bag. — Yes, it’s in the bag. 1, The clock is old. 2. The lamp is on the shelf. 3. The pen is black. 4. The bag is on the table. 5. The book is thin. 6. The cadet is in the class-room. 11. He cornacutece c yrsepaaenuem. Ucnoabsyiite cnosa 8 ckoGKax. Mopeap 1: — It is a green box. (red) — No, it isn’t a green box. It’s a red box. It is a red lamp. (green) 2. It is a thin note-book. (thiek) 3. Itisa good pen (bad) 4. Itis a ‘green apple. (red) Mozeap 2:- — The pen-is on the desk. (in the bag) ‘ — No, it isn’t on the desk, It’s in the bag. 1. The clock is on the shelf. (on the table) 2. The box is on the table. (under the table) 3. The lamp is on the table. (over the table) 4. The’map is ori the desk. (in the table) 12. Mocrasste npeqaoKenna B OTPHUATEAbHYWO H BONpOCHTeRbHYyW opmy, HenloaL3yA NPMBELEHHY! MoneAb. Moneab: The map is on the shelf. The map isn’t on the shelf. Is the map on the shelf? 1. The lamp is on the table. 2. The textbook is in the bag. 3. The box is under the table. 4. The note-book is on the desk. 5. Pete is at the desk. 6: Ann is in the class-room. 13, Betassre npeaaorn on, at, in, to. 1. The desk is ... the room. 2. The note-book is ... the bag. 3. Pete is ... the table. 4. The bag is ... the table. 5. Kate, go ... the table. 6. Ann, look ... the map. 14. 3axonuurte npeasomenns. Henoassyiire cosa 8 cKo6Kax. Mojgeap: It is a room. (big) — It is a big room. 1. It is a lamp. (old) It is ... . 2. It is a desk. (black) It is... 3. It is a pen. (green) It is ... . 4. It is a note-book. (red) It is... 5. It is a textbook. (thick) It is... 6. It is a map. (old) It is ... . 15. Berapbte onpeaenennbii aH HeonpenenentBil aprukap. 1. It is ... room. ... room is big. ... table is in ... room. 2. It is ... pen. ... pen is black. ... black pen is in ... bag. 3. It is ... lamp. ... lamp is old. ... old lamp is on ... table. 4. It is « desk. ... desk is black. ... black desk is in ... class-room. 5. It is ... book. ... book is good. ... book is in ... bag. 6. It is ‘i ape ook ... note-book is red. ... red note-book is on ... lesk. 16. Beinoanute sananna 4—5 aaGopatopHoa paGotei 2. 17. Mepeseante Ha anraniickni aux. 1. Sto rerpanp. Tetpaab senenan. Ona xa crone. 2. Uacer crappie. Onn Ha none. 3. Sto pyuxa? — Ja. Pyuxa yep- naa. Ona B noptdene. 4. Hux — xypcant. Hux B knacce. 5. Suu y ctrona? — Her, Sun 3a naproh. 6. Mut, sosbmn yue6- HHK MW UMTai TEKCT. 22 Ypox 3 Mpasuaa srenua. Urenue raachoil GyKsb! UB OTKPLITOM H 3aK- puiTom caorax. Urewne cornacnex 6yke j, w, q K GyKRocoue- ranuii. Caasyiouna ayx [r]. Tpammataxa. Muoxectsenoe uci HMeH cyulecTBHTeAbHDix. Taaron to be (are). Ykasaterpubie mectoumenua this, that, these, those. Cneuwassuue sonpocu. Bonpocutersiioe cn0B0 what. Anprepyatusitie Bonpocu. Texcr. NPABHJIA UTEHHSA “renme raacholi 6ykeu! U 8 OTKPLITOM H 3aKpuTOM caorax Orxppitn caor (aadasutnoe npoxsnowenne) Baxpurni cnor u [juz] | nocae f, j, r [uz] blue, June, rule | nocae p, f ful: put, full ns ocrampunx caysaax [ju:} cute, tube B octanbHtix cayyanx {a} cut, but Utenne 6Gyxe w Gyxsocoverannit joke, just win, white quick, quite train, brain day, say bread, ready ail, soil boy, toy about, cloud Uckawuenaa: group [oru:p], country [‘kantrt}, enough {r'naf}, young {jA9] {au} town, brown tow, blow B KONE CrOBa [ou] H o: now {nau}, bow {bau}, how [hau} Hpodoaxenue Bykar Mponauowenne TIpumepst GyksocoueTanus nce nepea stumu coueranuamu | dance, chance Gykea a unraetcn Kak [a:] nt plant ss pass, glass sk ask, task st fast, last at sp {a:} grasp, rasp it draft, shaft th path, bath ati [o:] all, tall or } fot] or, port oar oar, coarse oor {ua] poor, moor Uckawuenun a: door {do:}, floor [fls:] er } [2] 8 Konue caosa ‘teacher, ‘sailor oh {f] phone, phase ture [tf] torso 8 Gesygaprom | ‘picture, ‘lecture NonoKeHHK Ynpaxknenua 1. Mponsnecnte sbyxi # 3aTem TpaNcKpununn caon, fju:} [kw] kwalt kwik {us} tu:d blu: mu: gu: bi glu: [et] der ser trein brein west pler went Iks‘plemn weiz [v tfes tfaild [4] mad dast san lantf mast ran {ou] tou blou flow grou sou krou Mw fff win [v9] “piktfa ‘lektfo {au} kraun Klaun ‘daun haus raund Jaut “foutou frsot foun fez fog freiz kwitn tfildron —“ti:tfo kwentf tfains “kriztfo kwil Yeind3; = ‘mikstfa kwo:t tficz ad'ventfa 2, Mpountaiire cnosa cornacHo npasnaam vTeHus. [e] head, weather, bread, net, bet {a] dust, luck, run, much, cap, nut ] true, rude, June, rule, blue, crude ‘ bath, pass, plant, draft, father, fast heet, eat, read, seat, sea, beet, meet :} oar, coarse, board, door, floor, port } use, cube, mute, tube, fume, huge [or] boy, enjoy, toy, coin, oil, boil [tfa] picture, tecture, teacher, creature, mixture er] may, sail, pay, way, mate, fail [o:] all, tall, ball, call, small, wall [f] phone, phrase, phase, frost, fish, fit [kw] quite, quick, quid, quill [w] we, west, weak, wet, well, when, white [2] leader, doctor, master, sailor, teacher 3, Mpounraiite caona « wasopuTe Hx no 6ykBaM. class-room, clean, brown, pencil, book, near, teacher, green, put, huge, quite, wipe, knot, beach, white, cadet 4, Hanwumre cnosa 8 TpancKpununu. OGeacnnte, No KaKKM APABHAAM OHM 4HTaIOTCR. bug, pen, seas, boxes, these, those, wine, boy, meat, maps, class, doctor, poor, moor, know, loud, mount, fast, draft, path, phone, quite, quick, day, May Csssytounit spyk [r] Ecau nocae cropa, okaH4HBaiouleroca Ha OykBy rT wn OyKBOCOveTAHHe re, CHelyeT CIOBO, HadHHaloUleecn c raacHod, KonedHas GykBa fr HH GyKBOco¥eTaHHe re nepeaaior apyk [1] 4 06a cosa MpoHsHOCATCA CAHTHO. . Mpountaiite caosocovetanna, co6so2an apasuAa 4TeHKA CBAZyIOULErO Ir] #a crixe crop. 1. a pen or_a pencil; 2. a plan or_.a map; 3. a desk ora table; 4. a band ora tie 6, Bomoaunre 3ananua I—2 aaGoparopnoli pa6ores 3. TPAMMATHHYECKHE NOACHEHHA » MuomkectBeHHoe 4HC10 HMCH CyUeCTBHTCAbHBIX MuoxkecTBeHHoe 4YHC10 HMEH CYLLECTBHTEBHBIX 06- pasyerca myTemM NpHOaBAeHHA OKOHYAHHA -S, KOTOpOe Tpow3Hocutca: [s] — nocae rayxux cormacHBlx, [z] — nocne rnacHbIx H 3BOHKHX CormacHblx; WAH -€S, KOTOPOe NpoH3HOCHTCA: [1z] — nocae 6yxs s, ss, x, ch, tch, sh. 3anomuute caenyloulue ocoGeHHOCTH O6paz0BaHHA CYLLECTBHTEMBHEIX BO MHOXKECTBEHHOM YHCIe: coraachaa + y+ ites city — cities i Ho: a play — plays f+v knife — ienives P Uckawuenna: man — men [mzn]—[men] myocauna —myocuunot woman — women menWUnA — WeHLyUHEL {‘wumen] — [‘wimin] child — children pebexox — demu [yfarld] — [‘Yildren| foot — feet [fut] — Hoza —Hoeu t] tooth —teeth [tu:6]— [ti:6] 2y6 — syGu Ynpaxnenna 7, Hagumure cymectsnTeashbie BO MHOKECTBEHHOM YNCAe H MpOMH- taiite wx. Moneat 1: a lamp — lamps a book, a map, a tie, a plan, a clock, an apple Mozeap 2: a box — boxes a match, a dress, a dish, a watch, a bus, a class Moneap 3: a company — companies a city; a body; a factory; a fly; a baby; a lady 26 Taaroa to be (are) Taaron are apanetca opMoi MHO-KeCTBEHHOTO YHC- aa raarona to be 6eimb B HacTOAULeM BpeMeHH H BbI- HOmHAeT PYHKUMN Piarona-CBA3KH, KOTOPbIi B pyCCKOM ASbIKE B HACTOALLEM BPeCMeHH ONycKaerTca. 8. Coctasete Kak MOKHO Gonbule npeATOKeHHi, HCNOAESyA TAGAMUY H Moneab. Mogeap: The note-books are on the desk. The books in the bag. The lamps on the table. The beds in the room. The boxes are | under the table. The seamen on the deck. The children in the class- The cadets room. Alan o6paszopanusa BonpocutenbHok bopMbl raaroa are cTaBHTCa Nepean nonexkamuM: Are the lamps on the table? amnot Ha cmoae? 9. Coctasate sonpocuteabHnie npeanoxenua, HcnOABsya TaGANUY. the note-books on the table? the textbooks on the shelf? Are | the cadets in the class-room? the maps on the wall? the men in the room? the pens in the bag? B orpuuatenbHbix mpenwoxenHAax Nocne raarona are cTaBHTCA OTpHUaTerbHaa YacTHua not: The lamps are not on the table. /Tamno: He Ha cmoze. 10. Coctaspre kak MoxkHO Goabmie OTPHUATEALHEIX NpeMAOKeHHA, NCNOAL- sya TaGaMuy. 27 TPAMMATHHYECKHE MOACHEHHA » MHowecTeeHHoe 4HCHO HMeH CyULECTBHTEADHBIX MuoxkecTBeHHoe 4HCIO HMEH CYULECTBHTEbHBIX 06- pasyerca MyTeM MpHOaBAeHHA OKOHYAHHA -S, KOTOpOe MPpOH3HOCHTCA: {s] — nocae rayxux coraacueix, [z] — nocae rnacubix 4 3BOHKHX CormacHbIx; HAH -€S, KOTOPOe NPOHSHOCHTCA: [1z] — nocae 6yxs 5, ss, x, ch, tch, sh. 3anomuute cneqyioule OcoGeRHOCTH OGpaz0BaHHA CYULECTBHTebHBIX BO MHODKECTBEHHOM YHCIe: cormacHan + y+ ites city — cities Ho: a play — plays f+v_ knife — knives UAckawuverun man — men [mzn]— [men] ayocuuna —myocuunot woman ‘— women MEHWUHA — WeHLAUHEL {‘wumoen] — [‘wimin] child — children pebexox — demu {tfasid] — [‘tfildren) foot — feet [fut]—[fi:t] _ noea —noeu tooth —teeth [tu:6] — [t1:6] 3y6 — sy6u Yopaxnenna 7. Hanuumte cymectauTersnwe BO MHOMECTBEHHOM 4NCHE H NpOUH- taiire ux. Monenb 1: a lamp — lamps a book, a map, a tie, a plan, a clock, an apple Moneap 2: a box — boxes a match, a dress, a dish, a watch, a bus, a class Moneab 3: a company — companies a city; a body; a factory; a fly; a baby; a lady Taaroa to be (are) Taaroa are apanetca opMoli MHO>xeCTBeHHOrO 4HC- aia rnarona to be Goimo B HacTOALeM BpeMeHH H BBI- NOAHAeT PYHKUHW rrarona-CBASKH, KOTOPbIH B pyCCKOM sai3blke B HaCTOSIMeM BPeMeHH OnycKaeTcs. 8. Cocrassre Kak MoxHO GoabWse NpeasoneHHi, Hcnombays TaGAMUy H Moneab. Mozeap: The note-books are on the desk. The books in the bag. The lamps on the table. The beds in the room. The boxes are | under the table. The seamen on the deck. The children in the class- The cadets room. Zan 06pa3z0BaHHa BONpOCHTeNBHOA opMbI raaron are CTaBHTCA Nepean Nownekalwlum: Are the lamps on the table? /Iamnoi Ha cmose? 9. Coctastte sonpocuTentume npeqaomenua, ucnoabsys TaGanuy. the note-books on the table? the textbooks on the shelf? Are | the cadets in the class-room? the maps on the wall? the men in the room? the pens in the bag? B orpuuatenbubix npeasoxKeHHAX Mmocne raarona are CTaBHTCA OTpKuaTebHan YacTHua not: The lamps are not on the table. Jaan: ne xa cmoze. 7 10. Coctasete Kak MoxkHO Goabitie OTPHUATeABHBIX NPeAAOKEHHA, MCNOAD- sya TaGanuy. 27 TPAMMATHHUECKHE MOACHEHHA MuoxectBennoe 4HC10 HMeH CyULeCTBHTENbHBIX MuoxecTBeHHOoe YHCO HMEH CYLLECTBHTEBHBIX 06- pasyeTcn myTemM NpHGaBreHHA OKOHYAHHA -S, KOTOpOe TponsHocutca: [s] — nocae rayxux cormacueix, [z] — nocue raachbix 1 3BOHKHX COrmacHbix; WJM -€S, KOTOpoe NPOUSHOCHTCA: (zl — mocae Gyxs s, ss, x, ch, tch, sh. aNOMHHTe CreLYIOULHe OCOOeHHOCTH O6pa3z0BaKHA CYULECTBHTEIbHEIX BO MHOKECTBEHHOM SHCJe: coraacuan + y+ i+es city — cities Ho: a play — plays f—v knife — knives Uckaouvenna: man — men ([men]— [men] myscuuna —myocuunot woman — women WHOHWUUHA — HHL UKDL {‘wumon]} — [‘wimmn]} child — children peGexox — demu [tfarld] — [‘tfildron} foot — feet [fut] — [fist] _ noea —noeu tooth —teeth (tu:6] — [ti:0] sy6 — sy6o Ynpaxuenua 7, Hanwuinte cyIeCTEHTeABHLIE RO MHOKECTBEHHOM 4HCAe HM MpOTH- taiire ux. Mozeap 1: a lamp — lamps a book, a map, a tie, a plan, a clock, an apple Mozeap 2: a box — boxes a match, a dress, a dish, a watch, a bus, a class Mogeas 3: a company — companies a city; a body; a factory; a fly; a baby; a lady 26 Paaroa to be (are) Taaroa are agasetca PopMod MHODKeCTBEHHOTO 4KC- aia raaroaa to be Germs B HacTOAllleM BpeMeHH H BbI- NOAHAeT PYHKUMIO Parosa-CBA3KH, KOTOPbIi B pyCCKOM AZbIKe B HACTOALMEM BPeMeHH ONycKaeTCa. 8. Coctaspte Kak MOKHO Gore HpeATOxKeHHi, HcnoAbayA TaGAMLy W moneab. Mozeap: The note-books are on the desk. The books in the bag. The lamps on the table. The beds in the room. The boxes are | under the table. The seamen on the deck. The children in the class- The cadets room. Za o6paz0Banva BonpocuTerbHOH opMbI riaroa are craBHTCA Nepex Nowe kalo: Are the lamps on the table? lamnot xa cmoae? 9. Coctassre sonpociTeabnbe npeaaorxeHHn, Hcnoabaya TAGAMLY. the note-books on the table? the textbooks on the shelf? Are | the cadets in the class-room? the maps on the wall? the men in the room? the pens in the bag? B OTPHUATeADHNDIX MpeANORKeHHAX Nocne raarona are CTaBHTCA OTpHLaTeTbHaA YacTHa not: The lamps are not on the table. /Tamno: xe Ha cmoze. 10. Coctaaste kak moxto Gonbute oTpHUaTerLHEX npemTOeHKA, Hcnoab- sya ta6anuy. 27 The boys in the room. The seamen in the cabin. The teachers are not | in the class-room. The boxes on the table. The note-books on the shelf. The textbooks in the desk. Yka3zatTeabuble MeCcTOKMeHHA YVka3zaTeibHble MECTOHMeHHA HMEIOT POPMbI ELHH- CTBEHHOTO H MHOXKECTBEHHOTO YuCAa. this [61s] 3mom, ama, amo — these [6i:z] amu that [32t] mom, ma, mo —+ those [Souz] me Mecmoumenuza this, these yka3bipaloT Ha mpezMer, HaxOZAWHicA pao c ropopauuM, a that, those yKa- 3bIBaIOT Ha MpeAMeT, KOTOPbIi HAaXOAUTCA Ha paccToA- HHH OT roBopsulero. 11. Cocraasre kak MoxHO Goabule npeasoxenni, Hcnoabsyn TAGAKUB H Moneam, M npowutalite ux. Mogeab 1: This (that)is Mogeab 2: This (that) map a map. is on the table. a pen. pen This a pencil. This | pencil is | a book. book is] on the That a lamp. That | lamp table. a clock. clock Mojenb 3: These(those) Mogenb 4: These (those) maps are maps. are on the table. pens. pens These pencils. These | pencils are] boxes. boxes | are} on the Those clocks. Those | clocks table. apples. apples Cneunaspubie sonpocet Bonpocsi, HaYHHaIOULHeCA C BONPOCHTeAbHBIX COB what, what colour, when, where u ap., Ha3bIBaloTca cnNeuvHaaAbHBMH. 28 BonpocutesbHoe coo what what + raaroa — 4mo what + cyulecTBHTembHOe — KaKoll (Kakan, KaKoe, Kakue) what colour [‘kalo] -» caxozo yeema? 12, Mpounraiire u nepeseaute aonpocuTesabubie npeAnOKeHHA, HAYHHaIO- uecs co cnopa what (470), H OTBeTBTE Ha HUX, Henoabsys TAGAMUE. . a map. What is \this? This is | 2 clock. What is \that? a plan. That a box. maps. What are Mthese? These clocks. What are ‘those? Th are | plans. hia OXes. 13. Cocraspte 4 nepeseante BonpocuTenbHEIe NPeAOKeHHS, HAYHHaIOULH- eca co caosa what (kakoil) (Kakaa, Kakoe, KakHe), H OTBETBTE Ha HUX. book 7 book. fs 7 This a French i What | SUP fis | this? is] an old ship. lamp 7 That a Spanish lamp. books books. ships these? These French | ships. What! neng [are those? are] old ens Pp Ose! Those Spanish pens. lamps lamps. 14. Cnpocute o usete npeametos, Hcnonbsya npuBeaeHHyt0 Moxeab. Mogeat: The lamp is green. What colour is the lamp? These desks are brown. What colour are these desks? 1. These pens are black. 2. Those ties are red. 3. Those tables are brown (KopH4Hesble). 4. That book is green. 5. This box is black. 6. These note-books are blue (roy6bie). AabtepHaTuBHble Bonpoce! Bonpocp, cocrosutue 43 AByx OGuLHX BONPOCo, coe- AMHEHHBIX COIO30M OF, Ha3bIBalOTCA a bTe PHaTH- BHBIMH BON pOCaM4H, T. e. BOMpocamH, MpeAOCTAaBAAIOLLHMH BOSMOXKHOCTH BbIGOpa (abTepHa- TuBy). OrBeT Ha Hux Bcerga NOmHbIii. 15. Mpouutaiite w nepeseanre caeayioune aastepHatHBHbte Bonpocél 1 orpetbTe Ha HX. a) Is this a splan or a \map? This is a Ymap. Are these *books or Nnote-books? These are “books. Are those tables or \desks? Those are “desks. 6) Is this clock on the Jshelf or_Lon the “table? —This clock is on the \table. Are these seamen on deck or_in the \cabin? — These seamen are_in the ‘cabin. Are those note-books on the Jshelf or_in the \bag? — Those note-books are _in the \bag. 16, Bunoannte sananna 3—4 aa6oparoproli paGore 3. 17. Buinoanute sananne 5 aaGopatopHoli paGoret 3. Npocaywaiite, nosropure 3a ANKTOPOM H 3anoMHUTe HoBLIe cAoBa ypoxa. picture ['piktfa] n kaptuna, doro- rpadua in the picture ua kaprune look at the picture nocmorpure Ha Kaptuny this [81s] pron sto (stor, 97a) that [dzt] pron to (Tor, Ta) these [3i:z] pron 91m those [ouz] pron re white [wait] a Geabiit port [po:t] n nopt deck [dek] n nany6a clean [klizn] @ yuctetii sail [seal] n napyc; v naasaTe seaman [‘si:men] n Mopax, Matpoc seamen pl Mopaki, MaTpocs! master ['m:sta] 1 20. kanuran (cydna) bridge [bnid3} n moct, moctux on the bridge Ha moctuKe sailor [‘seila] n mops to be a good (bad) sailor xopouo (naoxo) nepenocuts mopcKyio kauky tall [tol] a suicoxuli (0 awdax, cy- ax, 30anusx) a tall ship napyctioe cyano sea [si:] n mope at sea p mope very [vert] adv ouenb Texer Look at The picture! This is a ship. The ship is new. This ship is white. The ship is at sea. These are decks. The decks are clean. Those are sails. The sails are white. Now look at the men. These are seamen. The seamen are on the ship. That man is the Master. The Master is on the bridge. The Master and the seamen are good sailors. eke Teacher: Now, boys, look at the picture. What’s this? Cadet: This is a ship. Teacher: What ship is this? Cadet: This is a tall ship. Teacher: What are those? Cadet: Those are sails. Teacher: What colour are the sails? Cadet: The sails are white. Teacher: Is the ship in the port or at sea? Cadet: The ship is at sea. Teacher: Is the ship good? Cadet: Yes, very good. Ynpaxknenna 18. Mpounraiire # nepeseaure TeKcr. 19. Mpounraiire texct eue pa3 u oTserbTe Ha Bonpoctl. 1. Is a new or an old ship in the picture? 2. What colour is the ship? 3. Is the ship big or small? 4. Is the ship in the port or at sea? 5. Are the decks clean or dirty (rps3nple)? 6. What colour are the sails? 7. Are the seamen on the ship or in the port? 8. Is the Master on the bridge or on deck? 9. Are the seamen good or bad sailors? 10. Is the Master a good or a bad sailor? 20, Hanuuute cymectautenbibie Bo MHoxecTBeEHHOM 4HcAe. Mpounral- Te HX H OGpaTHTe BHUMAHME Ha NPOKSHOUIEHHE OKOHYAHHi BO MHONKe- cTREHHOM HuCae. Mogeap: a map — maps a ship, a plate, a man, a sailor, a picture, a child, a bridge, a sail, a seaman, a deck, a box, a sea 21. Hanuumre npeasoxkenna 80 MHOKECTBEHHOM 4HCAE. Mogeap 1: This is a pen. These are pens. 1. This is a ship. 2. This is a man. 3. This is a sail. 4. This is a sailor. 5. This is a child. 6. This is a deck. Moneab 2: That is a pen. Those are pens. 1. That is a seaman. 2. That is a bridge. 3. That is a picture. 4. That is a map. 5. That is a port. 6. That is a woman, 22, Moctasste npeanoxwenna B BONpOCHTerbHYIO H OTpHUATeNDHyW op- Me . Mogenb: — This is a ship. — These are ships. Is this a ship? — Are these ships? This is not a. ship. — These are not ships. 1. This is a book. 2. These are decks. 3. That is a good map. 4. Those are good sailors. 5. This is a tall ship. 6. This is an old book. 7. These are seamen. 23, Betasete nponywennmte raaroanl is Hau are. 1. This ... a door. 2. That ... a port. 3. These ... sails. 4. Those ... note-books. 5. This ... a map. 6. That ... a pen. 7. These ... bags. 8. Those ... sailors. 24. Bunoanure 3ananua 6—8 aaSopatopuo paGorer 3. 25. Mocrasbre Bonpoctt K BLigeaennnm caoBaM. Mogeap: ‘This is a map. — What is this? These pens are black. — What colour are these pens? This is an ofd book. — What book is this? 1. This is a desk. 2. That is a ship. 3. These sails are white. 4. These are books. 5. The ship is black. 6. This is a big port. 7. Those are old maps. 8. These are bad sailors. 9. The note-book is green. 10. Those decks are clean. 26. a) Betaasre aptHKam, rae 9T0 HeoGxogumo. Byabte BHUMAaTeAbHBI: 3RECb H ane B NOLOGHLIX YNPAKNEHHAX APTHKA B HEKOTOPLIX cay4a- ax He ynorpeGaserca. This is ... class-room. ... class-room is big and clean. These are ... desks. ... desks are white. Those are ... cadets. 32 ... cadets are at ... desks. This man is ... teacher (yunteab). ... teacher is ... nice man. ... teacher is at ... blackboard (a0cxa). .. blackboard is ... black. 6) Onuwurte csow KaaccHyio KomuaTy. 27. a) Berasbre uy xuble no cmbicay npeasoru on, at, in. This is a picture. The ship is .. the picture. The ship is old. The ship is not ... the port, the ship is ... sea. The Master is ... the bridge, and the sailors are ... decks. Look ... the sea! It is blue. 6) Orsetste Ha Bonpocts 1. Is the ship in the port? 2. Is Master on the bridge or on deck? 3. What colour is the sea? 28. Mepeseaute Ha aHraHiicKnit asiK. 1. Uro sto? — 3ro napycuoe cyano. CymHo He crapoe. — Mapycuuk Haxonutes B mopty HH B Mope? — Tlapyc- HK B Mope. Sto napyca. Kakoro usera napyca? — Ilapy- ca Geabie. 2. Tlocmotpute Ha dotorpapuw. Sto Kanutan. Kanu- TaH He CTapbifi venopex. Kanutah Ha moctuke. A Bor To — Matpocsi. Matpocbi Ha nany6e. Oxn xopoulHe MopaKH. Ypoxk 4 Mpasuaa arena. Utenne raackeix Gyks 8 II] ane caora, Ure- Hue 6ykBL j u 6ykBocoueTanuii oa, oe, ng, nk. Tpammaruka. JImunuie mectoumenna. Cnpaxenue raarona to be 8 Hactoauem HeonpeaenenHom BpemexH. Bonpocbi k nog- Aexawemy. IIpHTaxkatenbubie MecToHMeHuA. IIpHTaxKkaTenb- Hii nage HMeH CYULeCTBHTEAbHDIX. Texcr. MIPABHJIA UTEHHA Yrenne raacueix 6yke 8 HII tHne cnora Bykpocoueranua Tlponsnomenue TIpamepu: ar {a:] far, dark, part or {o:] port, fork, north er her, serve ir bird, girl 3: ur t=] turn, fur yr myrtle 33 Yrenue Gykebi ju Gyksocoerannii oa, oe, ng, nk Bykest 1 ] Tiponsnowenne Tipumepe: GyKeocoueraHua i i [43] joke, just, June oa } {ou} boat, coast oe goes, toe ng [p] 8 Konue caoB thing, long nk {ok thank, ink Ynpaxknenua 1. Fposntaiire anyxu, a aatem tpancKpanunn caos. {a:] {o:] {o:] {ou] ba: fort tom koul da:k post va:b roud ha:d bos ba:n bout stact ko:d mois toust la:d3 Sort fast toud a:t form Sart ouk Io] [ok] [43] lop Omnk dgor kin ink dgouk win wink gob son tenk bnid3 ‘mony = dink ba:d3 ‘vary — benk la:d3, 2, Mpowntaire cnosa cornacho npaBHaaM YTeHHs. {a:] arm, arch, star, car, mark, hand {o:] sport, order, for, storm, short, horse [o:] her, girl, turn, stern, first, third {p]_ ring, sing, bring, strong, morning, evening {pk] thank, bank, ink, wink, think, link [ou] toe, moan, boat, tow, coal, flow, hoe {d3] June, July, jump, just, barge, large 3. Mpountaiite cnosa m HasoBHTe Hx no 6ykBam. morning, hard, port, bark, sling, long, short, turn, think, first, girl, term, her, gem, joke 4. Hanwunwte caopa 8 TpakcKpHnuni. OGvacHHTe, No KaKKM npaBHaam oun MHTaIOTCR. 34 shark, chart, jump, edge, port, turn, berth, English, thank, spring 5. Buinoanute sananna !—2 aaGoparopnoli pa6ort 4. TPAMMATHHECKHE MOACHEHUA Jln4Hble MecTOHMeHHA B HMCHHTeEAbHOM NanexKe Enuucrpenvoe yHc0 MuoxectBenHoe 4HCA0 1 a we Mbt you TH you BL he on they onn (dan odymeenen- she ona Hoix u Heodyweanen- it OH, oa, ono (048 HeO- HoLx cyuyecmeumeno- Oywmesrennnx cy- Hox) wecmeumenonoix) Cnpaxenne raaroaa to be Yreepanterbuaa dopma Tam = I'm faim} we are = we're jw} you are = you're [jua] you decl= golreetie) he = he's [huz] = they’ se ie teed they are = they're [deta] it = it's {1s} 6. Coctasete Kak MOxKHO Gombe NpeATOKeHHi, HCNOAD3yA TaGAMUy, H npowntaiite Hx. I a cadet. He a navigator. She am seamen. It is in the cabin. We are on deck. You at the blackboard. They on the table. Orpuuatensnan gopma Iam not = I'm not [atm’not] you are not = you aren’t [a:nt] we are not = we aren't ten’ t = you aren't he = he isn’t ea : se} is not = she lent they are not = they aren't it = it isn't 7, Cocrapere Kak momH#o Gotbule oTpuuaTerbHux npensomennit, HC- Noabayn TaGauuy, 4 NpownTaiire Hx. I He She am not the isn’t You aren’t They a cadet. a navigator. in the cabin. in the room. on the table. in the club. on deck. at the blackboard. Bonpocuteabnan chopMa W KpaTkwe OTSeTH Ha O6uMe BONpocE Am! Are you Is he Is she Is it Are we Are you Are they in the class-room? Yes, 1 am. (No, 1 am not.) Yes, you are. (No, you aren't.) Yes, he is. (No, he isn't.) Yes, she is. (No, she isn’t.) Yes, it is. (No, it isn't.) Yes, we are. (No, we aren't.) Yes, you are. (No, you aren't.) Yes, they are. (No, they aren't.) 8. Coctapte Kak MOKHO GonbUle BOMPOCHTEABHLIX NPEANOKeHHi, HCNOAb- YA TAGAMLY, H KPaTKO OTRETETE Ha HUX. a cadet? ie a navigator? ‘Are she seamen? Is it in the cabin? ~e -on deck? they at the blackboard? on the table? Bonpocsi k noqsexauemy Who is a cadet? { Tam. Nick is. We are. 9. Noctasste sonpoce! K NoATeKaMmeMy H AaiiTe KPaTKHe OTBETH Ha HHX. Mozeap 1: We are in the class-room. Who is in the class-room? — We are. 1. Ann is at the blackboard. 2. Nick is im the port. 3. The sailors are on the ship. 4. We are cadets. 5. The teacher is at the table. Mogeap 2: The books are on the table. What is on the table? — The books are. 1. The ship is at sea. 2. The note-books are on the desks. 3. The textbooks are in the bag. 4. The women are in the room. TiputaxaTeapHbie MectoumeHHa [ TIputsxkaTenbHble MECTOHMeHHA BbIPaxKaloT MpH- HaexKHOCTh H OTBeYaloT Ha Bonpoc whose? [hu:z] 4eu? Tluyupie mectonmenua TipuraxaterbHble MecToHMeHHA I my you your {jo:] he : . his + she her [hot] it its we our [aus] you your they their [de9} 10. Coctasste npeanomenna, Hcnombaya TaGanuy, H Nponaiire ux. my class-room. This is her teacher. Kk. your book. their 11, Mlocrassre sonpocti k nonaexautemy, HcnonbsyA NpHBEREHHYI Mone. Mogeat: This is my pen. — Whose pen is it? These are our maps. — Whose maps are these? 1. This is my teacher. 2. This is your textbook. 3. This is his note-book. 4. These are our apples. 5. This is her clock. 6. Those are their pencils. IpursxatenbHblit naqexk HMeH CYLECTBHTEdbHBIX CyuectautenbHoe B IpHTAKaTeABHOM Manexe cAy- XKHT OMpedemeHHeM Apyroro cyulecTBHTeAbHOrO H OT- BeyaeT Ha Bonpoc whose? 4ei? 402? 4e? 4oUu?, 060- 3Ha4aA MpHHaTexKHOCTb Npenmeta. TiputaxkatenbHbii nanex HMeH CyWleCTBHTeEIbHbIX B @MKHCTBEHHOM YHCIe OOpasyertca NyTeM NpHOaBseHva ano- crpogpa ['] H OKOHYaHHA -S MpeHMyLecTBeHHO K CyuLecTBH- TeNbHBIM, O6O3HadaIOULHM OMYUIEBAeHHbIe NpezMeTbl, Hanpumep: this sailor's cabin karoma amoeo mopaka. Bo MHOxKeCTBeHHOM 4HCHe MpHTAKaTeNbHbI na- hex oOpazyetca nyTemM mpuGapnenua anocrpoda, Ha- npumep: these sailors’ cabin katoma amux mopaxos. Ecaw o2yulepslenHoe HMA CYLLeCTBHTeMbHOe BO MHO- 2KECTBEHHOM YHCJe HE HMEeT OKOHYAHHA -S, TO MIpHTA- *KaTeAbubli Malek OGpa3yeTca, KaK H B eHHCTBeH- HOM 4HCNe, HyTeM NpKOaBrenHs -'s, Hanpumep: these men’s bags nopm@eau amux myocuun. pu meuanh we. Mpwnaanesknocts oanoro npenmera Apyromy MOXeT GbiTb BbiPaxeHa C NOMOULbIO NpenJora of, cooTBeTcTBy!OULerO po- AMTeAbHOMY MallexKY PyccKOro R3BIKa. the window of the room oxno Komnamo the work of the seamen pa6oma xopaxos 12, 3anaiit: sonpocts H nate Ha HHX OTBETHL, HCTOALsya TaGaKUy H MosenH. Mojgeab 1: Whose book is this? — This is Ann’s book. Mike's Whose book is this? | This is | Ur teacher's | hogy, Ann’s Mogeap 2: Whose books are these? — These are the women’s books. our cadets’ the seamen’s Whose books | These are | our boys’ books. are these? my children’s the teachers’ 13. Buipasute npHnaasexkHocTb OAHOrO MpeaMeTa APyroMy C NomoMbIO npenaora of, Hcnoabsys NpHBeREHHYW MoAeAD. 38 Moneab: map, Russia —> the map of Russia this seaman, cabin; pen, colour; name, classmate; port, St. Petersburg; bag, cadet 14. OGpasyiite c nomoubio cysepuKcos -er, or cyulecrBHTeAbHLe, oG03Ha- 4aroulwe npodeccun, H nepeseaure Hx. Mogens: work + er = worker (pa6otaTs — paGounit) to teach, to sail, to navigate, to write (nucar»), to paint (pHcoBaTb) 15. Beinoaunte sazanne 3 naGopatopHoi paGoTei 4, Tlpocaywaite, nostopute 3a AHKTOPOM H 3aNOMHHTE HoBbIe CAOBa ypoxa. name [nem] n uma; amnans; Ha- spanne What is your name? Kax sac 30Byt? family [‘femili] 2 cempa large [la:d3} a Gonbuioh parents [‘pearants) 2 ponuten# grandparents [‘grend.peorants} 6a- Oyuika 4 aeayuiKa mother [‘mde] 2 mama grandmother (‘grend.mada] n 6a- oyuika father ['fa:d0] n oreu grandfather [‘grend.trda] n ne- ayuika captain ['keptn] 1 Kanutax navigating bridge [.nevi'gerti bids] HasHraunonneii (xomoBo!) MocTHK the Second Mate sropoit nomou- HHK (KanHTaHa) officer of the watch {wot} paxren- Abii cabin [kebin] n Kaira cargo plan. {‘ka:gou ‘plen} Kxapro- naan ready [‘redi] a rorossiit to be ready 61iTb roroBbiM busy [’biz!] a sanaToi to be busy (with) Gbits sanaTbiM (4em-s1460) document [‘dokjumant] 1 aoxy- Ment young [jag] @ moaoaoii bow [bau] m noc (cyana) motor-man [‘moutamen] 1 moTo- pur come [kam] v npuxoauTb come here [hia] wan(re) cloaa Texct My friend’s name is Nick Novikov. He is a cadet. Nick’s family is not very large. His parents’ names are Vladimir and Kate. Nick’s mother is a teacher. She is a good teacher. Nick’s father is a captain. His ship’s name is the Bratsk. Now the captain is on the navigating bridge. Captain: Where is the Second Mate? Officer of the watch: He is in his cabin. Bi What about! the cargo plan? Is it ready? O.: The Second Mate is busy with it now. C.: And whose documents are these? O.: These are my documents. C.: Who is that young man on the bow? O.: That is Ivanov. C.: What is he?? O.: He is our new motor-man. C.: Oh, really. Tell the man to come here, please. Hloncnenua k TeKcTy 1. What about ...2 — A kak Hacuer-...? 2. What is he? — Kro on (no mpodeccuit)? Yopaxknenua 16. fpounraiire » nepeseanre Texct. 17, Mpowntaiite texct 4 orperbTe Ha BoNpocM. a) 1. What is Nick? 2. Is his family large or small? 3. What is his father’s name? 4. What is Nick’s father? 5. Where is he now? 6. Is he very busy? 7. What is Nick’s mother? 8. What is she? 9. Is she a good or a bad teacher? 6) 1. Where is the Second Mate? 2. What is he busy with? 3. Is the Second Mate a good or a bad navigator? 4. What is comrade Ivanov? 5. Is he a young or an old man? 6. Where is he now? 18, Hafiante s rekcre axraHiickwe SKBKBAAEHTH CAeRYIOWINX BoIpArKeHHit. Moero Apyra 30ByT, Ha3BaHKe cyQHa; HaBHralHOHHbI MOCTHK; OH B KaloTe; KaK HacueT Kapro-nsaHa?; OH 3aHAT; Ha HOCy CyAHa; KTO OH M0 Npodeccuu?; HnH(Te) Clona 19. Mpocnparaiire raaron to be no anuam B caenyiouHx npensorxKenHax. 1. I am not a student. 2. I am a cadet. 20. 3amenHTe BbULeAEHHbIe CIOBA COOTBETCTBYIOLUHMH JTHYHbIMH MECTOHMEHHAMH. 1. Comrade Ivanov is a motor-man. 2. Nick’s mother is a teacher. 3. Viadimir and Kate are Nick’s parents. 4. Nick and I are at the English lesson. 5. His ship is in the dock (20k). 6. Those note-books are on the shelf. 7. The box is under the table. 21. Beraabre coorsercrsyioule @opMul NPUTAKATEABHLIX MECTOKMEHH, 1. He is a captain. ... ship is in the port now. 2.1 ama teacher. ... cadets are at the lesson now. 3. She is a student. .. college is new. 4. You are a sailor. ... ship is in the port. 5. The class-room is nice. ... walls (cteub!) are white. 6. We 40 are in the club. ... club is large. 7. They are cadets. ... college is in St. Petersburg. 22. Moctasete npenAoxennsA B BONPOCHTeEAbHYIO H OTPHUATeEAbHYIO op- Mol. 7 Mogeap: They are in the cabin. Are they in the cabin? They aren’t in the cabin. 1. | am at the English lesson. 2. He is in the port. 3. The ship is in the dock. 4. Comrade Ivanov is on the bow. 5. The captain is on the navigating bridge. 6. She is in the room. 7. Those bags are in the desks. 8. Pete and Mike are in the club. 23. Cnpocute, rae Haxoatca JHUO WAM MpeaMeT, 0 KOTOPOM HET pedb. Thoanemautee sonpocuTeabHoro NPeAAOAKECHHA NOWKHO Geib Beipawe- HO AHSHBIM MECTONMEHKEM. Mogeas: The Second Mate is in his cabin. Where is he? 1. My friend and I are in the club. 2. Nick is at the English lesson. 3. Mike and Boris are in the class-room. 4. The books and note-books are on the table. 5. Ann is at the blackboard. 24, a) Betassre npegaoru from, to, on, in, with, at. The Second Mate is ... his cabin. He is ... his desk. He is busy ... cargo plan. The documents are ... the table. Comrade Voronov, take the cargo plan ... the Second Mate and give it ... the Master. The Master is ... the bridge. 6) Mpountaiire Texct eule pas H OTBeTHTE Ha BoNpocel. 1. Where is the Second Mate now? 2. What is he busy with? 25. Beinoanure 3ananua 4—6 aa6opatopnoli paGorel 4. 26. 3amenute cymectsuTerbHe ¢ Mpeasrorom of cyulecTBHTeABHBIMH B NPHTsKATeEABHOM NajexKe. Mogens: The bag of our teacher is brown Our teacher's bag is brown. 1. The cabin of this sailor is not large. 2. The name of our captain is comrade Novikov. 3. The textbooks of these cadets are on the shelf. 4. The pen of that boy is black. 5. The note-books of those students are in the bags. 27. Mocrassre cneunaabnite Bonpocel K BbiAeneHHMIM caosam. Henoab- aylite sonpocureabuue cnosa who, whose, what, where. Mogeap: Ann is a good student. Who is a good student? It is Mike's book. Whose book is it? He is a cadet. What is he? Her textbook is in the bag. Where is her textbook? 1, Vladimir Novikov is a captain. 2. The cadet’s class- room is large. 3. Comrade Ivanov is a motor-man. 4. The cadets are in the club. 5. Our teacher is Alekseyeva. 6. They are in the class-room. 28. Mepeseaute npeanomkenns Ha anraniicKnit ASHIK. Moa hamuaua Hosukos. A kanutan cyaHa. Moe cyaHo Ha3pipaetca «Bpatck». PamHAHA Moero CTapliero MOMOUL- nHKa Bopucos. Mp (HaxoquMca) Ha HaBMralHOHHOM MOc- THKe. MaMHAHA Hallero HOBOrO. MoTOpHcta Mpaxos. Ou B kaiote. Kaira Upanosa He o4eHb Oombutaa. 29, Ornetate ua sonpocui H cymmupyiire oTBeTH. a) 1. What is your name? 2. What are you? 3. Are you at college or at home (noma) now? 6) 1. Is your family large or small? 2. What is your mother’s name? 3. What is she? 4. What is your father’s name? 5. What is he? B) I. What is your friend’s name? 2. What is he? 3. Is he a nice boy? 4. Where is he now? r) 1. What is your English teacher's name? 2. Where is your teacher now? 3. Is your class-room big or small? 4. Is the class-room clean and nice? 30. Buinomunre sazanue 7 aa6opatopHol pa6orts 4. Ypok 5 Mpasnaa utenus. Urenne raachbix Oyke B IV tune caora. Ure- une GyKBocouerannil ie, ei, ey, ye, wa, Wo, wh, who, wor, wr, alk, alt, kn. Tpammatuka. JIuuibie MecTouMenia B o6beKTHOM masexe. Tpamoe # KocBentioe aonoanenHe. OGopor there is/are. Heo- npenenenubie MecToumenua some, any, no. Texer. At the English Lesson. NIPABHJIA YTEHHA Urenue raacuuix Gyke 8 IV tHne caora Sacer Tpoushowenne Tipumepst are {ea} dare Ucxawuenne: are [a] ere [re] here Ackawueune: there [Gea], where [wea], were [wa:] ire fire yrel (a iyre ore [o:] ore ure fine) pure Urenne 6yxsocouetannii ie, ei, ey, ye Byksocoyeranua Tlponsnowenue Tipumeppt tie, lie piece, chief Uckawuenne: friend [frend] {at} ler] [ar] height they, grey eye, rye wa Iwo} wander wo {wa] won, wonder wh Mm when who {hu:] whose wor fwet] work wr (rl write {o:k] chalk aad {ik [osit] salt kn fn] know, knot 43, Ynpaxknenua ~ 1. fiposntaiite spyxn, a 3aTem TpancxpHnunn cao. feo] [re] [ara] [2:] Gua] keo mic fata kjua deo fio wala pjuo meo hia hata fjual flea klro spaio njuo reo nia praia fjuo .endgi'nia tala in'djua do: sokjuo (] {n] (v] (h) ‘Iektfa nok “wanda hu: ‘piktfo not wan hu:z ‘nertfo nou wans hum “rarkstfa nju: “wonda houl “fu:tfo ni: wind ha:f ad’ventfo natf won hart 2. Mpowitaiire crosa coraacno npasnaam 4TenHA, [ea] spare, hare, stare, bare, dare, fare fia] here, stear, clear, pier, engineer {at9} spire, fire, wire, hire, acquire, inspire [9:] more, tore, core, port, storm, short [jue] cure, pure, endure, mature, fuel {e1] eight, freight, weight, grey, day, they [ar] tie, lie, eye, rye, buy, fly, bite [iz] piece, niece, chief, relief, believe, field fel friend, said, bread, set, ebb, head n]_ knock, know, knew, knife, knot, knee 3. Hannwate caosa 8 rpanckprnunn. OGracnute, no Kakum npasnaam NN SHTaDoTCA. share, fare, here, mere, shore, more, desire, fire, tyre, wire, tie, write, when, wonder, lecture, salt, work 4, Tipountaiire caosa w Hasoente Hx no Gyxeam. fare, care, here, mere, fire, wire, more, port, cure, pure, future, picture, good-bye, piece, friend, they, chalk, small, whom, wander 5. Bunoannte sananna |—2 aaGopatopnol paGotu 5. 44 TPAMMATHUYECKHE NOACHEHHA Jlmsnwie MecToHMeHHS B OGLEKTHOM naneme Vimeun- Himenn- Jinuo ,| Teneutii | OSvextueit nagex |TeApHEH | O6vextHbi nage nanex nanex Eaunctpennoe yHca0 MuoxectBenHoe 4HCI0 lee Mens, MHE we us Hac, HOM Qe me6a, me6e} you you 6ac, 6am 220, emy 3-e ee, ed they | them ux, ux emy, elt JImunbie MecTOHMeHHS B HMeHHTEABHOM Manexe BbI- NOMHAWT (PYHKUHIO NOATexaulero, B OGEKTHOM Naze- Ke — yHkunio AonomHenna. B pyccKoM A3bIKe M€CTOHMEHHAM B OObEKTHOM Nanexke COOTBETCTBYIOT MECTOHMEHHA B KOCBEHHOM nanexe. . Tipymeppr: AA kypcanr. 1 am cadet. Tlaiite mue pyuky, noxka- Give me a pen, please. ayiicta. 6. Coctasbte npeasoxenna, HcnoAb3ysa TaGaKUy, H MpoIMTaiite ux. me him Give | her | a textbook, please. us them me? you? im? Is this book for (ana) im: us? them? Hpamoe u KocBeHHoe pononHeHHe TIpamoe OMOAHeHHE B AHIIMACKOM A3bIKe OTBEYa- eT Ha BOMpOcbI 4mo?, Koz0?; KOCBeHHOe MONOMHeEHHE oTBeYaeT Ha BOMpoc KOMy? Give me _ your textbook. laiite Mue paul { yueGHuK. KoceeHHoe npamoe Ec KocBeHHoe AONOAHeHHe CTOHT Mocne npAMo- To, OHO ynoTpe6aneTca c npesutorom to: Give your textbook to me. 7. Zamenute BbiZeAeHHble CyLMECTBHTEABHBIE Ha COOTBETCTBYIOULHE KM Me- CTOHMeHHS B OObEKTHOM NanexKe. Mogens: Give Kate a pen. Give her a pen. 1. Look at the pictures. 2. Give Pete your book. 3. Tell Ann the time. 4. Give Mike and me our note-books. 5. Look at the ship. 6. Tell Nick to come here. 8. Homennre npeaaoaxenna, ynorpeGue BMecTo npaMoro RoNOAHEHHA KoC- Bennoe. Mogeap: Give Kate a pen. Give a pen to Kate. 1. Give me a book, please. 2. Tell John this story. 3. Please, read us this letter. 4. Give the captain the radiogram. 5. Tell them the news. 6. Write our friends a etter. OGopor there is / are Zn BeipaxkeHuA HANKUMA HAH OTCYTCTBHA B Ompe- AeNeHHOM MecTe KaKOro-HHOyAb JIHUa HAM NpeaMeta ynotpe6anetca o6opot there is / are co 3HayeHnem «HMEeTCA, HAXOMHTCA, eCTb, CyLLeCTBYeT». B npeanoxenun c o6opotom there is cywectsu- TeMbHOe, Cilenyiulee 3a Taroom to be B emHHcTBeH- HOM 4HCHe, ynoTpe6aseTca Cc HEOMpemeMeCHHbIM apTHK- aleM a, af, a CyLeCTBHTeAbHOe BO MHOXKECTBEHHOM 4HC- ae ynotpe6asetca 6e3 apTHKaa. Tlpeasoxexua c o6opotom there is / are cneayetT nepeBOAHTb Ha pyccknit A3bIK, HAYHHAA C o6cTosTemb- cTBa MecTa. There is a map on the Ha crone kapta. table. There are many English 8B nopty HaxoguTca MHO- ships in the port. TO aHIrMACKHX Cy HOB. O6opor there is npousHocutca [dear'iz], there are npousHocutca [deor'a:]. Tpwmeuanwne. Ecaw 5 xoncrpyxunn there is / are ecth nepeyucnenne npeametos, To raaron to be cornacyetca c nepBbim 43 yka3aHHbIx mpenMeTos. There is an English book and two Russian books on the table. There are two Russian books and English book on the table. 9. Coctapete Kak MoxHO Gonbwe npeAoxKeHHi, HcnOAB3ys TabaMUy H moneab. Mepeseante npenromenns. Mogeap: There is a clock on the wail. a book many ships on the table iso ote books on the wall is in the port There | are many cadets on the desks many boys in the room a map y on the ship ten sailors B sompocuTerbHbIx NpesoxKeHHAX Cc O6opoTom there is / are rnaron to be craputca Ha nepBoe MecTo. 10. Cocrasnte kak MOxKHO Goabwe npeAAOxeHHA, HCNOAB3ys TAGAHUY W Mogeab. Mepeseante npeanoxenia. Monzeap: Is there a clock on the wall? a book Is there | a map Are many ships on the table? two note-books | in the port? a picture on the desks? Is many cadets in the room? Are | there | a teacher on the ship? many boys ten sailors B kayectse ofHOro 3 CNOCOGOB BbIpaxKeHHA OTPH- wanua c oGoportom there is / are ynorpe6asetca oTpH- uanve no. ApTHkab nepey cyulecTBHTeAbHLIM B 9TOM cayuae onyckKaeTcs, a riaroa ynoTpe6asetca B yTBep- AMTenbHOL cbopMe, Tak Kak B aHTAHHicKOM MpeqToKe- HHH MOET ObITb TO/IbKO OLHO OTpHuakHe. Hanpumep: There are no books on the table. Ha crone HeT KHHT. 11. Coctaspte kak MoxkHo Goabwe OTPHUAaTeEABHIX MpeANOXKeHH, KCNONb- aya TAGANULy H Moped. FepesenuTe npeanomenna. Mongeap: There is no clock on the wall. book ships in the room. eo on the ship. is icture on the table. There | are | MN? eadets on the wall. teacher in the port. sailors on the desks. map Heonpenenenupie Mecronmenua some [sam] # any [ent] Heonpezenenupie MeCTOHMCHHA Some H any ynoT- pe6rsoTca 118 OGO3HAYeHHA HeONpezereHHOrO KONH- uecTBa NpeAMeTOB HH BeulecTB. OxH ABARIOTCA ONpe- AeneHweM K CyUleCTBHTeIbHDIM H ynoTpe6mswTca BMECTO apTHKAA. Mectoumenne some ynotpeOinetca B yTBeEpAUTeAb- HbIX IPE IOMKEHHAX Neped HCUHCAREMBIMH CYLLeCTBHTEMb- HbIMH BO MHO)KECTBEHHOM YHCIe B 3HAYCHHH “HeECKONb- Ko», «HeKOTOpble» (pHMep |) H Neped HEHCYHCAAeMbIMH CYLLECTBUTEIbHBIMH B 3HaYeHHH “kuTe 0 CBOeM POAHOM ropose. 4. Paccnpocute cBoero TOBapulla O ero pOAHOM ropose. 29. Bunoanure sananne 4 aGoparopHol pa6orm 5. Ypox 6 Npasuaa urenns. Urenne Oyksocoueranuii air, ear, eer, ier, our, ower, igh, au, aw, tion. Yaapenne. Tpammatnxa. Mecronmenia many, much, little, few. Paaroa to have (got). Uncautensume. Texcr. Round the Year. Auaaor. What's the Time? NPABHJIA UTEHHSA Yrenua Gyksocoverannil air, ear, eer, ier, our, ower, igh, au, aw, tion Byxsocoueranua Tlpowsnomenne Tipamepst air [ea] chair ear near eer } fie} deer ier pier Hexavuenue: early ['a:lt] our our mal (ao) tower Herxaxenua: four [fo:}, your [jo:] igh [ar] night au 7 autumn =] te) law tion (G)n} portion Ynpaxnenua 1. Mpounraiire seyku, a 3aTem TpancKpunuHn Caos. {10} faua] fea] fat) foe} fon] sta au £9 art po:z a'dif(2)n dias pauasbea_~«.—Ss mat in'strakf(a)n Kita vauol = dea fart ‘ekf(o)n fios faua skwea _ nait kon’strakf(o)n no = flaua_— tfea bait pra‘dakf(a)n hia baua—s wea sat privenf(a)n 2. Mpounraiire cnoaa coraaco npasnaam sTeHNs: [a1] bright, delight, fight, light, night, sight [1a] clear, beer, dear, hear, near, pier [ea] air, chair, fair, hair, pair, repair [o:] August, autumn, law, dawn, saw, raw [aus] hour, tower, shower, power, towel U(e)n]condition, dictation, nation, revolution, station, motion 3. a) Hannusute caosa 8 Tpancxpanunn. OGvactute no KakKM NpasHaam nM UHTaIOTCA. slight, might, air, fair, rear, ear, our, law, autumn, navigation, delegation 6) Npountaiite cnopa u HasoBHTe Hx no GyKBaM: right, height, nuclear, chair, wear, straw, launch, bower, sour, position, lotion 4. Boinoanute sananua 1—2 aa6opatopHoi paGotei 6. Yaapenue Cyuectsutenbubie c cypdukcom -(a)tion umetwr, Kak NpaBHAO, 2Ba yapeHHaA: raBHoe H BTOpocTeneH- Hoe. TnapHoe ylapenue o6pluHo nafaeT Ha Mpegnoc- equHnit coor. constitution [.konstr’tju:f(o)n}] koHcTHTyUHA, demonstration [.deman’stre1f(o)n] memouncTpauna, examination [1g.zemrneif(a)n] 9k3amen, navigation [.neevr'gerf(2)n] HaBurauua, translation [trensleni(D . A.: Good morning! 'm fine, thanks. And ...? too, thank you. Excuse me, tell me the time, please. Ttises >pOBDDD B.: Not at all (we ctont GnarogapHoctH). 34. Orsetnte Ha sonpoce! H cymMupyiite oTBeTE. a) 1. How many days are there in a week? 2. What are the weekdays? 3. What are the days off? 4. Where are you usually on weekdays? 5. Where are you usually at weekends? 6) 1. Have we got many or few national holidays? 2. What are they? 3: Are there many or few people in the streets on the days of rational holiday? 4. Is New Year’s Day a wonderful holiday? B) 1. When is your birthday? 2. Are there many or few people at your place (y Bac 40ma) on your birthday? 3. Have you usually got many or few presents (nogapkh) on your birthday? 4. Is your birthday a wonderful holiday? r) 1. Have you got a watch? 2. Is your watch new or old? 3. Is your watch slow, fast or right? 4. What time is it by your watch now? a) 1. What is the day today? 2. What is the date (mata, uncato) today? 3. What time is it now? 4. Have you got much or little free (cBo6oaHbIK) time today? 35. Mepeneate Ha anrauiicKni Auk. 1. Cerogua sropuuk, 10-e sHBaps. AHBapb — nepBbiit Mecall roa. Y MeHa Maso CBOGOAHOFO BpeMeHH B AHBape. ¥ BcexX KypCaHTOB Halulero y4HJIHUla B AHBAPe 3K3AMCHbI. B 9TOM roxy y Hac Mano 9K3aMmenos. [Tocze (after) 9k3ameHoB y Hac KaHukyabi. Kanukyabl — 3aMeyaTenbHoe Bpema 28 CTYAeHTOB. 2. IIpoctute, y Bac ectb uacbl? — Jia. — Kotoppiit uac Ha BallHX Yacax? — TlonosuHa BToporo. — Cnacu6o. Mou Yacbl CheiaT Ha MATb MHHYT. 36. Bunoaunte caeayioune sananun. 1. PacckaskuTe 0 poccHiickHx Npa3qHUKax. 2. Ha3opute Mecalbl H HH HenesH. 3. Yanaiite y cBoero ToBapHula, KaKO CeroqHA MeHb, 4HCHO, KOTOpbI Yac Ha ero Yacax. CKaxKUTe, 4TO BbI OMa3- Ubipaete Ha 3aHATHA. 37. Buinoannre sananne 8 aaGopatopnoli paboTw 6. Ypox 7 Mpasuaa urenus. Urenue 6yksocoverannii old, ild, ind, sion; uTenHe Oykeb o nepea coraacutimu m, n, v, th. Tpammatuxa. Hacronutee Heonpenenenoe apes. Cneumans- Hbii Bonpoc. Bonpocet k nogtexkauwemy. Hapewna Heonpene- AenHoro Bpemen. Orpuuatenbian opma noseauteabioro Haxaonenus, Taaron to let 8 nosemHTenbHOM HaKAOHEHUK. Texct. The Novikovs. NPABHJIA YTEHHA Yreune Gyxsocovetanuii old, ild, ind, sion u GyxBu o flepeg coraachtimn m,n, ¥, th Tpoxsiomenne Tipumeps: fou} cold [kould] [at] mild [marld] kind [kamnd] [Jn] nocne cornacnoii tension ["tenf()n} decision {da‘si3n} [sn] nocae raacnoii some [sam] son {san} a] cover [kava] mother [“mado] Yopaxnenna 1, Mposnraiive seyxx, a 3aTem tpancKpanunn caos. fou] [at] fl Un} [30] gould waild wan mijn di'sign kould maild san sefn okegn ould tfaild ‘brada—sttenfn. kelign tould faind "kava agrefn kan'fju:3n sould maind lav pemyn —in'tru:3n 2, Mpownraiire cosa coraacuo npasiaam stenua. [a] brother, other, love, month, come, glove [ar] child, mild, find, blind, kind, wild fou] old, cold, bold, told, hold, sold {fn] mission, permission, session, tension, fashion, confession [sn] decision, occasion, collision, vision, confusion, intrusion 3.) Hanmwure caosa 5 Tpaxcxpunuun. OGvacuHTe, no KAKHM NpaBHaaM OHM UHTaIOTCA. some, son, above, mother, front, fold, gold, mild, kind, find, occasion, permission 6) Mpountaiire cnowa u HazoBHTe HX No GyKBaM. session, conclusion, provision, tension, aggression 4. Bunoanurte sananun 1—2 aaopatopxoii pa6ors: 7. FPAMMATHYECKHE NOACHEHHA Hactroawee neonpegenennoe Bpema The Present Indefinite Tense Ynotpe6senne Present Indefinite (van Simple Present) ynor- peOunetca aA OGosHaueHHA AeficTBHA, KOTOpbIe Mpo- HCXOMAT OGBINHO, NOCTOAHHO HH NepHOAHYeCKH, HII eH- CTBHH, CBOHCTBEHHbIX AAaHHOMY JHLY HH nmpeamety: I live in St. Petersburg. A oxusy B Canxt-Ilerep- . 6ypre. We have classes every Y Hac 3aHATHA KaxabIh day. : Heb. O6pazosanue . Present Indefinite o6pasyetca oT HHPHHHTHBa ra- roa Ge3 yacTHub to AA BCeX AHL, KpoMe 3-Fro AHL €AHHCTBeHHOTO YHCAa, NpPHHHMalollero OKOHYaHHe -S (-es), Koropoe untaerca [z] nocne 3BOHKHX COraCHbIx H raacubix: to read — reads, to see — sees; [s] — nocae rayxux corsacubix: to put — puts; [iz] — nocae wunawnx 4 cBHcTAULHX: to teach — teaches. Taaronpi, okan4nBaioulneca Ha -ch, -0, -s, -Ss, -sh, -ch, -x, B 3-M Hue EMHHCTBeHHOrO YHCAa NpHHHMAIOT okonyanne -es: te catch —catches, to go — goes. Taaroabt, okanuMBaloulnecA Ha -y C MpemulecTBy10- wel rnacHol, o6pasyior 3-e AHO EMHHCTBeHHOrO 4YHCAa nyTem npHOaBseuna -s: to play — plays, to buy — buys. Ho raaronbi ¢ npeaurectByoue cormacHoH MeHAIOT B 3-M J1MUe EQMHCTBEHHOPO YHCAa -y Ha -i H MpHHHMaloT oKoH4aHHe -es: to study — studies, to carry — carries. Yreepanteabnas opma Eauuctsenvoe yncn0 MuoxecteenHoe ynci0 I work we you work you } work he they she works it 5. Coctassre npeanoxenun, HenoaLsys TaGamuy, # npountaire Hx. I He She | study ate We studies at the Maritime College You They Orpuuatenbuan dopma raaronos B Present Indefinite o6pasyetca npH nomowH BcnoMoraTenbHO- ro raaroaa do [du:] (2a9 3-ro anua en. yxcna does [daz]), 4actuubi not H HHHHHTHBA CMbICNOBOrO raaro- aa 6e3 yactuupl to. Coxpaulenubie dopMbi: do not = don’t [dount}, does not = doesn’t [‘daznt]. I don’t live in St. Peters- SI ne *xuBy B Caukt-ITe- burg. Tep6ypre. He doesn’t live in St. On ne xupet B Cankt-FTe- Petersburg. Tep6ypre. Otpauateasnan dopma Eauuersenioe nero | ___Muoxecraewoe aneno I donot (don’t) We He does not (doesn’t) work You } do not (don’t) work |_l¥ does “not (doesn’t) They 6. Coctasbre oTphuateabnnie npearomeHua, KCHOADSyA TAGAMLLY, H MpoO- untaiite ux. I He She don’t i i We agent watch TV in the morning. You They BonpocutenbHaa cpopMa raaroaa B Present Indefinite oOpa3yeTca mp NOMOULM BCnoMoraTenbHOrO raarona do (248 3-ro auua equHcTBeHHOrO yHcaa does), KoTOpBIi cTaBHTCA NepeA NoAeKaulHM, H HHHHHTHBA CMBICIO- Boro raarona 6e3 yacTHub! to (nocne no~mexkauiero): Do you live in St. Bbi xupete 8 Canxt-ITe- Petersburg? Tep6ypre? Does he live in St. On xuper B Canxt-le- Petersburg? TepOypre? Bonpocuteannan dpopma Enuucteentoe yHc10 Muoxecraenioe ancao Do I _Swork? Do we swork? Do you _fwork? Do you_swork? Does he S work? Do they_»work? Does she _# work? Does it work? Kpatkui yTBePpQUTEAbH BIA OTBET COCTOHT 43 cnoBa Yes, noasexausero, BbIpaxKeHHOrO CooTBeT- CTBYIOWLHM JHUHBIM MeCTOHMeHHEM, H BCNOMOraTeab- Horo raarona do (does). Kpatkni OTPHUATeAbH BIA OTBeT COCTOHT 43 caopa No, noasexkauero, BbIparkenHoro cooTBeT- CTBYIOULHM JIHYHbIM MECTOHMeHHeM, BCMOMOraTesAbHO- ro rnarona do (does) u orpuuateabHoi yactuus not. Do you study at the Mari- { Yes, I do. time College? No, I don’t. Does he study at the Mari- Yes, he does. time College? No, he doesn’t. 73 Kpatkne orsetbi I I we don’t Yes, 4 you ¢ 4° No, et [‘dount]. they they he he ‘doesn’t Y h does. h ‘dan ‘es, { sie} does. No, { ste} ['dazn’t} 7. Coctasbte BonpocuTeabubie npeAAOKeHHA, KCHOAb3ya TaGaHUy, HM Dait- Te Kparkne oTaeTel. I he Do she Does | we you they speak English? NS . Cneynaabubtii Bonpoc TIpx oGpa3zopaHHH cnelManbHoro BOMpoca BoNpo- CHTeAbHOe COBO CTAaBUTCA Tle pe 1 BcnoMOraTenb- HbIM raaromom do (does). Does he study? (o6usHii Bonpoc) Where does he study? (cneuvambubiit Bompoc) 8. Sanaiite cneumaasiite Bonpochi, Hcnoabsyn TAGAMUD H MOREAH. Mogeab 1: Wi.ere do you live? — ge Tbr KHBeWb? I he : live? Where | do. | SM& | study? ? you work? they Mogeap 2: When do you get up? — Koraa sbi sctaete? 7 he get up? - When | 4° she come to college? does i study English? Mozenp 3: Why do you study English? —Touemy Bp u3y4aeTe aHrAHACKHA ASBIK? I he he work much? Why | 40 . study English? does you tell me about it? they Mogeap 4: How often do you go to the theatre? — Kak waCTO BbI XOUHTe B TeaTp? I a go to the Maritime ne College? How often ee go to the theatre? Ou go to the cinema? they write to your parents? Bonpoce! k noazsexamemy Bonpocb! K noaexkaulemy H K CIOBaM, KOTOpbie ero onpegensiot (T. H. «rpynne nosmexkattero»), 3aaioTca 6e3 BCnHOMOraTeAbHOrO raHarona. Bonpocax K MolmexkauleMy cka3yeMoe BCera CTOHT B 3-m vue eqHHcTBeHHOro 4ucna. KpatkHii oTBer Ha Ta- Koh BOMpOC COCTOHT H3 NOsNexKaulero H COOTBETCTBYIO- mei opMb! BcnoMoraTesbHOrO raarona (do HH does). My _ friends study at the Maritime College. Who studies at the Maritime College? — My “friends do. Whose friends study at the Maritime College? — ‘My friends do. 9. 3agaiite sonpocts k noanexmauemy M AaiiTe KpaTKHe OTBETH. Mogeas: Boris speaks English very well. Who speaks English very well? — Boris does. 1. Comrade Novikov works in the port. 2. Our cadets get up at 7 o'clock. 3. She goes to college by bus (asro6ycom). 4. You speak English well. 5. They live in Riga. 6. | watch TV every evening. Hapeyus Heonpenenentoro Bpemenu Hapeunsa Heonpegzenennoro Bpemenu: usually [ju:zualt] o6e:4H0, sometimes uxozda, seldom ['seldem] pedxo, always [':lwaz] ecezda, often [‘sfn] xacmo, never [neva] xukoeda croaT Ne pe CMBICAOBBIM raaroaom. Tipu ynorpe6enHu Hapeuua never HeoGxonHMo No- MHHTb, 4TO B AHTHHCKOM MpeAAOXKeHHH MOXKET ObITb TOABKO O AHO OTpHLaHHe. I never have coffee in SA Hukoeda He bw Kobe evening. Beyepom. Ynpaxknenna 10. Coctaante npenaorenns, ncnoabsya Ta6anuy, npounTaiite H nepese- ANTE HX Ha PyCcKHil HaBIK. I usually He sometimes she seldom get up at seven o'clock. We always gets up | in the morning. You often They never 11, Orkpoiire cxo6xn, ynorpe6e npasnabnyto opmy raarona. 1. We (to live) in Novgorod. 2. Ann usually (to get up) at half past seven. 3. Mike (to study) at this college. 4. They (to come) to St. Petersburg every year. 5. Bob often (to go) to the cinema. 6. My friend (to like) football. 12. Bunoanute sananue 3 aaGopatopuoii paGore: 7. 13, Nepesegute na avraniicKni asx caeayioume npeanomeHus. 1. A xuBy B Cankt-Iletep6ypre. 2. On yuntca B Mo- pexo2HoM yuuauue. 3. Bei yacto xoquTe B TeaTp? — Her. 4. Kora on scraet no yrpam? — B cemb yacos. 5. ft He 106.110 MONOKO. Taaron to have 8 coveTaHHH C HeEKOTOpbIMH CyLle- CTBHTCJIbHBIMH TepAeT CBOE CaMOCTOATE/bHOe 3HAa4e- HHe “HMeTb» (CM. ypoK 6) H MpHoOpetaeT Apyroe 3Ha- uenve: to have breakfast saempaxamp, to have a rest omdeixamp; to have classes sanumamoca. B 3THx cay4asx BONpOCHTeAbHaA H OTPHUAaTeNbHaA popMpb! raarona to have B Present Indefinite o6pasy- eTCA C MOMOMLbIO BCNOMOraTembHOrO raarona do (does). He has classes on Saturday. Does he have classes on Saturday? He doesn’t classes on Saturday. 14. Moctasbte npeasoxehna 8 BonpocHTeABHylO H OTPHLATeAbHYIO op- Moi. Moneap: He has breakfast at 9 in the morning. Does he have breakfast at 9 in the morning? He doesn’t have breakfast at 9 in the morning. 1. I usually have dinner at 7 in the evening. 2. They sometimes have a rest in the park. 3. The cadets have their English lessons on Tuesday and Saturday. 4. My friends sometimes have their holiday on board a passenger liner. 5. Jack has a good time (xopowio npopoguT Bpema) at weekends. OtpuuaterbHaa dopma noseauterbHorO HaksOHEHKA OrpuuaterbHas chopMa noBemHTenbHOrO Haks0He- HHA OOpaszyeTcA C NOMOLLbIO BCNOMOraTeNbHOrO raro- aa do 4 oTpuuatenbHow yacTHubl not (don’t), KoTo- pasa CTaBHTCA Nepen CMBICAOBbIM rarosOM: Don’t take this Ybook! He Gepute sty KHury. 15. Cocrasure npeaaowenus, Hcnoassys TaGanuy, npountaiite Bcayx H nepesenute Ha pyccKHi aK. go home. come so late. Don’t take these note-books. be late. play football today. work so mush. Taaroa to let B noBeAHTeABHOM HakKJOHeHHH aaron to fet 8 nopenutenbHOM HakAOHeHHH ynoT- pe6iseTca 2A BbIPAaKeHHA paspeweHHA, NpeRnoxe- HMA HAH MpHraalleHHA K COBMECTHOMY JeficTBHIO. Let Pete read this book! Myctp [ut npountaer sty kuury! Let him read this book! Paspemte emy npountatb aTy kHury! Let us (let’s) read this Jasaite npouwntaet sty book! kuury! Tlocne-raaroaa to let 8 nopeawtenbHoM HaknoHe- HHH ynoTpeOaneTCA CyULeCTBHTeEMbHOe B HMCHHTEABHOM Naneke KWAK MeCTOHMeHHe B OGBEKTHOM nazexe, a 3aTeM HH@HHHTHB riarona 6e3 yactuubl to. Let me help you. TlosBoabTe MHe NOMOUb BaM. 16. Cocrasnte npeasomenns, ucnoabsys TaGAKUy, NPOUNTAliTE HX BCAYX H nepereante Ha PyCcKHA A3BIK. Ann : me go to the park. Let the boys read this text once more. her come to see you. Mike help you. qf go to the Maritime College them 17, Nepeseaure Ha anraniickni asuix. 1. Mpountaiire stot texct, nomkamyiicra. 2. He untaiite ator TekcT ceituac. 3. Ilycrb KypcaHTbI MpOuHTaloT 9TOT TeEKCT ceituac. 4. Jlapaite npouyntaem ator Texct. 5. MlosBompte eft MpOuHTaTb STOT TEKCT. 18, OGuacnnre, 470 Buipamacr oKoHYaHHe -s B BbiReReHHEIX cnoBax. Mepe- BeAMTe NPeAAOMENHA HA PYCCKUH AILIK. 1. The navigator navigates the ship. The navigators navigate ships. The navigator’s name is Novikov. 2. The teacher teaches. The teachers teach. The teacher’s name is Voronova. 3. The worker works. The workers work. The worker’s name is Ivanov. 4. The driver (wodep) drives. The drivers drive. The driver's name is Somov. 19. Bunoanure sananne 4 aa6opatopnolt pa6ore 7. Mpocaywaiite, nosTopHTe 3a ANKTOPOM H 3aNOMHHTe HOBLE CnoBa ypoxa. board [bo:d] n Gopt ‘on board a (container ship) wa Copy (KouTemHeponoaa) call [ko:l] (at a port) v saxonuTb (8 nopr) country [‘kantn] 1 crpana different countries of the world [world] paste ctpanti mupa to come back (home) — sosapa- ulaTéca (20Moit) voyage [voids] n mopckoe nyTeure- cTBHe; pelic wife [warf] n xena school [sku:l] 2 wxona at school 8 uikore to go to school xonuTb 8 wikony Janguage [lapgwids) 1 aseix a foreign [‘forn] language wno- CTpaHHBA A3BIK to speak a foreign language TOBOPHTb Ha HHOCTpanHOM AIbIKe busy [’bzi] @ sansToh to be busy Obits 3anaTbim do [du:] v aenate She has got a lot of work to do at school. Y nee muoro pa6o- Tb B uikone. to get up early {'2:Ii] (mpoctinateca) pano to go to bed noxHTbCA cats She goes to bed late at night. Ova nosaHo noxHTCA chats. son [san] 2 cunt daughter ['do:ta] 2 20%b BeTaBaTb She is 16 (years old). EA 16 2er. How old are you? CxonbKo Bam ie — 1am 18. Mue 18 ser. pupil ] 2 _yuennx (ysenuua) fo do well: (badly) xopowo (nao- xo) ycneBatb B yue6e He does well at work. Y Hero Xopoulo HAYT Bema Ha paGoTe. to be fond of smth ysnexarbca 4eM-a, She is fond of music and literature Ona ysaekaetca My3bIKoi H ARTepaTypoil. play (plet] » urpars to play the piano (the guitar) HrpaTb Ha nHaHUHO (ruTape) to play football (hockey) ur- pate B dyt6on (xoKKeii) want {wont] v xotetp tike [laik] v 1106uTb; HpapuTbca 1 like football (very much). Mue (ovens) upaputea dyt6ox. to take (an active) part (in) npu- HHMaTb (akTHBHOe) yuacTHe (B) social ['soufal] a counanbiniit the social life o6mectBeHnan >KH3HB . family [‘femuh] 1 cempa a friendly family apyasan ce- Mba to have a good time xopouo npo- BOAT BpeMA together [to'gedo] adv smecte Texct THE NOVIKOVS' The Novikovs live in St. Petersburg. Vladimir Novikov is a captain. He sails on board a container ship. His ship calls at many ports of different countries of the world. When Vladimir comes back home he tells his family about his voyages. His wife’s name is Kate. She is a teacher. Kate works at school. She teaches foreign languages. Kate is always very busy. She has got a lot of work to do at school and at home. She usually gets up very early and goes to bed late at night. The Novikovs have two children: a son and a daughter. Their daughter Ann is 16 years old. She is a pupil. Ann does well at school. She is fond of literature and music. She often plays the piano, when she has some free time. Ann’s brother Nick is a cadet. He is 18. Nick wants to be a navigator like his father?. His favourite subject is navigation. He is a good sportsman. He likes football very much. Sometimes he plays hockey. He takes an active part in the social life of his college. The Novikovs are a very friendly family. They usually have a good time when they are together. Tloacnenua kK TekcTy . the Novikovs — cemba Hopuxkospix (nepea HMeHaMH CO6- CTBCHHBIMH BO MHOXKECTBEHHOM 4HCHe, 0603Ha4aOULHMH YeHOB OLHOH CeMbH, yNOTpeGmAeTCA ONpeneneHHbIi ap- Tukap: the Browns — cemoa Bpaynos.) 2. like his father — kak u ero oreu. Youpaxnennsa 20. Mpountaiite w nepeseaure texct, pasGelite ero Ha aoruueckn cBnsaH- HbIC OTPHIBKH H OSarAaBHTe KAKAbI 3 HHX. 21. Npouwraiire texcr ewe pas # orseTeTe Ha Bonpoc. 1. What is Vladimir Novikov? 2. Does he sail on board a pee liner or a container ship? 3. Does he call at man’ or few foreign ports? 4. What does he tell his family about when he comes back home? 5, What is the name of Vladimir's wife? 6. What is she? 7. Why is Kate always busy? 8. Does she go to bed early or late? 9. How old is Ann? 10. Is she a pupil or a student? 11. What is she fond of? 12. Does she often or seldom play the piano? 13. How old is Nick? 14. Where does he study? 15. Does he do well or badly at the Maritime College? 16. What is his favourite subject? 17. What is Nick fond of? 18. Are the Novikovs a friendly family? 22, Hannumre caeayioulne raaroab B 3-M AMUe EAMHCTBEHHOFO 4HCAA. Mpountafire ux scayx, o6paujan BHUMAHHe Ha NpAaBHabHoe “TeHHE oxonuanni. Monzeap: to wish — wishes to live, to like, to study, to do, to get, to go, to play, to want, to come, to watch, to take 23. a) Coctaabte npeasomenns, Kcnoabsys TaGanuy H TeKcT “The Novikovs”. to have a good time to get up early (late) Far : to do to bed late (early) eee usually | to work much (little) Nick and Ann | Often to do well (badly) Nick seldom | to sail to different countries Ann always | to play football (Hockey) never to tell about voyages to stay at home to play the piano to go to the cinema the Novikovs 6) Hcnoab3ys ta6anuy, pacckamute 0 kaxn0m YaeHe cembn HoBHKoBbix. 24. Haiiqure TeKcTe aNraMiicKHe 9KkBHEAAEHTE CAERYIOWNX COB M BLIPA- >aKeHHii. Ha OopTy cyf@Ha; pasHble cTpatbl MHpa; KHOCTpaHHbie ABbIKH; ObITh 3AHATHIM; MO3MHO MOXKHTHCA CMaTb; XOPOUO ycneBaTb B uIKOme (Ha paGoTe); yBaeKaTbCA MY3bIKOH; Hr- PaTb Ha MHaHHHO; HrpaTb B yTGor; m06uMbBIK Npenmert; NpHHHMaTb aKTHBHOe yuacTHe B OGULECTBEHHOM >KH3HH; XO- POWO NpOBOAKTb BpeMaA 25. Bunoanure caeayioule sananus: a) Ckaxute (tannumre), to Bau apyr Bopuc aeaaer To xe, 4TO H Bb. Mogeap 1: to play football well I play football well. My friend Boris plays football well too. 1. to play tennis; 2. to go to the cinema on Sundays; 3. to like classical music; 4. to work hard (ycepaxo); 5. to sail on board the sailing vessel “Mir”; 6. to be fond of literature 6) Ckamkute (Hanumute), "To Baw apyr Bopuc He aenaer Toro, 4TO Aena- ere sbi. Mozeav 2: to play football I play football, but my friend Boris doesn’t play football. 1. to watch TV in the morning; 2. to study at night; 3. to speak English well; 4. to know Nick Novikov; 5. to do well at school; 6. to read much 2) Ckaxure (nannute), 470 Bb He AeAaere Toro, HO AeaaeT Ball Apyr Bopxe. Moneab 3: to play football My frierrd Boris plays football, but I don’t play football. 1. to get up early in the morning; 2. to play the piano; 3. to take an active part in the social life; 4. to speak French (ropoputs no-@paxuysckk); 5. to work hard; 6. to have dinner at home 26. Cocrasste sonpocus, ucnoabaya TAGAMLLY, H OTBETHTE Ha HHX. do in the morning? study? Viadimir tell the family about? Kate work? Whe oC the Novikovs | fond of? When | is | Ann get up? Nick and Ann| want to be? Nick go to bed? busy? have a rest? 27. 3akonsute Bonpoct. 1. Where ...? I study at the Maritime College. 2. When ..? We usually get up at 7 o’clock. 3. Why ...? Because I like the sea very much. 4. How often .,.2 She goes to the cinema once a week (pa3 B Hegem0). 5. How many ...? He wants to buy two cassettes. 6. What ...? I] usually have a cup of tea and a sandwich for my breakfast. 28, Bunoannte saganua 5—6 aaGoparopHoli paGoru 7. 29 a) Berasete apraxan, rae 9T0 HeoBxonHMo. Zanomuute Mr Brown {'mista] r-# Bpay London [‘andan] JIonnon Mrs Brown ['musiz] r-xa Bpayn a housewife aomoxosaiixa Miss Brown [mis] mace Bpayn twins Ou3Heun .. Browns live in ... London. ... family is large. There are ... four children in ... family. Mr Brown is ... doctor. He is always very busy. Mrs Brown is ... housewife. ... their son John is ... 25. He is ... sailor. John sails on ... board ... passenger liner. His liner calls at many ... foreign ports. John likes his profession very much. Mr Brown’s daughters Mary and Jane are twins. They are very friendly. The girls go to ... school. They do well at... school. Their small brother Bob is only five years old. He is .. Nice boy. ... Browns like staying at ... home at ... weekends. They usually have ... good time together. 6) Mpounrafite texct o cembe Bpaynos eule pa3 4 oTBeTbTe Ha BONpocH. 1. Where do the Browns live? 2. What is Mrs Brown? 3. Why does John like his profession? 4. Do the twins do well or badly at school? 5. Do the Browns often or seldom stay at home at weekends? 30. a) Bcrasste npeaaoru in, at, on, up, from ... till, for, to, of, rae sto Heo6xonHMo. 3anomuure: to do morning exercises ['eksosatziz] — JenaTb 3apaaky to make the bed — sactunaTb KpoBaTb to wash one’s face and hands — mbitb AWUO H PyKH My friend’s name is Sasha. He is a student. He studies ... the pedagogical college. Sasha gets ... ... half ... six ... the morning. He does morning exercises and makes his bed. Then (3atem) he washes his face and hands and has breakfast. Sasha usually has a cup of coffee and a sandwich .. breakfast. ... 8 o’clock he goes ... his college. He has classes ... 9 ... 3 o'clock ... weekdays. After classes Sasha comes ... home and does his homework. My friend is fond ... pop music and he often goes concerts ... pop music ... the evening or plays ... the guitar .. home. Sasha goes ... bed ... midnight. 6) Mpountaiite rexct eme pas 4 pacckamute o paGovem ane Caw. 31. Orpetste va Bonpoce! HK cyMMupyiite oTseTEt, a) 1, What’s your name? 2. How old are you? 3. What are you? 4. Where do you study? 6) 1. What college do you study at? 2. Do you do well or badly at college? 3. What are your favourite subjects? 4. What do you want to do after college? B) When do you usually get up? 2. Do you often or seldom do morning exercises? 3. When do you have breakfast? 4. How many lessons do you have every day? rT) 1. What do you do after classes? 2. What are you fond of? 3. Are you always very busy? 4. What do you do in the evening. 5. When do you go to bed? 4) 1. Is your family large or small? 2. Have you got any sisters or brothers? 3. What is your mother? How old is she? 4. What is your father? How old is he? 5. Where do you parents live? 32. Pacckamute 0 paGouem ane Annet HosuKosoit. 3atem coctasbte coi PacnopagoK AM H paccKaxKuTe O HEM. 7:00 gets up 7:10 does her morning exercises and makes her bed 7:20 has breakfast 8:00 collects her things for school 8:30 goes to school 9:00—2:00 has classes at school 2:30 has lunch 3:00—5:00 es the piano or goes to the par 5:00—7:30 does her homework 7:30—8:00 has supper 8:00—9:00 plays tennis 9:00—11:00 watches TV or read books 11:30 goes to bed 33. Nepeseaure na anranicxnit asein. 1. A kypcant Mopexoguoro yuHauuma. Mue 18 ner. A xOuy CTaTb CyAOBOLHTeENeM. 1 1106.10 Mope. A xopouio yuycb W NPHHHMaW aKTHBHOe y4acTHe B OOMeCTBeEHHOM %KH3HH yuHsMULa. 1 yBeKAalOch MY3bIKOH H dyTOonoM. Y MeHs MHOrO. Apyseit, Mbt XOpowio MpoBOAKM BpemaAl BMecTe. 2. Kak Bac 30syt? — Mena sosyt Jxex. — Orkyza Bot ponom? — SI u3 Jlonazona. — Cxoapko Bam eT? — Mue 20 aer. A crynent. — Ine Bbi yautecb? — A yuycb B Komaen- xe. — Uem BbI yBekaeTech? — fl yBnekai0ch HHOCTpaH- HBIMH A3bIKaMH, 34. Binoannte caeayroune 3ananua, 1. PacckaxuTe 0 cBoelt cembe. 2. Paccnpocute cBoero TopapHula 0 ero cembe. 3. PacckaxkuTe 0 cBoem pa6ouem He. 4. Yauaiire y cBoero ToBapHula, Kakoii y Hero pacnopaoK HA. 5. PacckaxkutTe 0 CBOHX 3aHATHAX B MOPCKOM (peuHOM) yunanue. 35. Bunoanute saqanne 7 aaGopatopHiol paGoTu 7. Ypox 8 Mpasuaa utenma. Urenne 6yxsocoverannii ew, ue, eu. . Tpammatuxa. Crenewn cpasvenua HMex npuaaratenbunix. Cre- TeHH cpasHenHa Hapeunil, [IpHTmkaTembHBIe MecTOHMeHHA- cyuectauteabnbie. Besnuyuue npeqtoxenus. Texer. Seasons. NPABHJIA UTEHHA Yrenne 6yksocoueTannii ew, ue, eu Byksoco- Tiponsnowenne Tipumepst weranne ew view, few, new ue Gu:] due eu neutral ed } {u:] nocae coraacunx I, rch | drew, crew, chew ue blue, glue, true | Yopaxknenna 1. Mpountaiite seyku, a 3atem TpancKpHnunn Cros. {u:] tru: blu: dgu:n ru:l Oru: d3u:s 2, Mpountaiie caona coraacho npasnaam urenna, [ju:] hue, suit, sue, few, view, tune [u:] clue, drew, rule, true, grew, June 3. Hanmmute caosa 8 TpaicKpunund. OGvacHHTe, no KaKHM mpasHaam OnW NHTaLOTCA. bad, hall, arm, bay; next, here, threw, knew; first, right, sling, friend; hull, turn, due, June 4. Mpounraiite caosa HasoBHTe HX no GyKeam. English, laugh, enough, through, temperature 5. Bunoanure sananua 1—2 na6opatopHoi paGoru 8. TPAMMATHYECKHE NOACHEHHA Crenewn cpasnenua HMeH np4naraTeabHDix Tlonomurtenb- Han cTeneHb Ontocaork- Hue H Hexoropwe ABycAOmUBIE npuaara- TenbHLe tall eocoxua thin monxua happy cuacm- Aust Cpasuntensnan crenenb taller Gosee etico- Kui thinner monxuil happier Gosee cua- cmauaolt Gonce Tipesoexoat cTenent (+ -est) (the) tallest ca- Moll BoicoKul (the) thinnest ca- Mou monKuit (the) happiest ca- Moll CHOC AUB Muorocaox- Hue npHaa- ratenbune | comfortable ydoOnentt more more comfortable Goaee yooSneiit (the) most (the) most comfor- table camo difficult mpyd-| more difficult 60-| (the) most diffi- Mout Aee mpydneiit cult cased mpydneii good xopowui | better ayume (the) best camoxit Tipuaara- ayeuut Tenbupie, | bad naoxod | worse xyxe (the) worst cameuit o6pasy- naoxou foune little wazenn-| 18s xenowe the least wau- cTenenH aa menoluud cpaBHenua ere Goce, (the) most 6oss- or pasunix | much anoeo me acezo koprelt many farther dae-| (the) farthest ca- far Oaaexua we (0 paccTos- Mol Jarvnud MH) old cmaporit further daav- we (o spemenn) older cmapue elder cmap- unit (8 cemve) (the) furthest (the) oldest ca- oui cmapeiil (the) eldest ca- oti cmapuud (B cempe) Tipumeuvanwe. C npuaaratenbibimn 8 npeBocxoaHoh crenenH Bceraa ynorpeGanetcn onpeheneHHA apTHKAS (aaxe ecau nocae Hero Het cyutectauteabHoro). Hanpamep: This book is the most inte-esting. Ima xxuza caman uxmepeckaa. Ynpaxnenua 6. O6pasyiite crenenu cpasnenun oT cAeAYIULNX NpHaaraTeAbHLX H Ne- eee Mogeap 1: short — shorter — (the) shortest lazy, big, cold, dry, fine, large, early, warm Monenb 2: interesting — more interesting — (the) most interesting popular, difficult, comfortable, wonderful, beautiful, necessary B nonoxkuteabHod crenenu cpaBHeHuA ynoTpe6aa- 1OTCH COW3bI aS ... AS Mako me ..., KAK, Not SO... as ne maxod ..., Kax. Hanpumep: his' cabin is as large as 91a kalora Takasa Ke Gomb: that one. was, Kak Ta KaloTa. his book is mot so Sra kHura He Takaf HMHTE- interesting as that one. pecHas, Kak Ta KHura. Tlpimedanne. Mectoumenne one (mHoxecTBeHHOe 4HCTO — ones) ynorpeGaserca ana 3aMeH panee ynomanyToro cyuuecTBHTeAbHO- To, WTO6si uaGexaTb ero nosTopeHHA. 7, Coctasbre npennoxenua, ucnoabaya TaGauuy, npowuraiire 4 nepese- BUTE HX, large This text long This cadet busy This day is | as popular that one. These rooms | are | not so | difficult 4S | those ones. These boys fine These films tall interesting 8. Bupasute necoraacue. Pa6otaire B napax. Moneab: — This hall is as large as that one. — 1am afraid, you are wrong. (Bowcb, ¥To Bl owH6aerecb). This hall is not so large as that one. 1. This room is as dark as that one. 2. This pen is as good as that one. 3. This room is as small as that one. 4. These streets are as wide (wupokue) as those ones. 5 These cabins are as new as those ones. B cpaBHuTerbHow cTeneHu ynotpeOaseTcA cows than [den]. Boris is taller than Nick. Bopuc eouue, vem Hux. 9. Coctasste npensoxenus, ncnoabaya TaGaKuy, npoNNTaiiTe W nepeneAH- Te Wx. taller Kate longer Text 5 shorter The Lena 7 younger The Volga. (river) 's_ | more difficult | than hie use eH ae ee eb comet in January. able : These books more interest- Text 4. These cabins ing 10. Mpountaiite n nepeseante cneayioume caoBocoNeTaHus. the longest day; the shortest night; the widest street; the least interesting text; the least popular film; the most pleasant voyage; the best group 11. Orkpoiire cxo6xu, ynoTpeGue npeBocxoanyl creneks npkaarareab- wax, He aaGyanre 06 apTakanx. 1. Jack is (tall) boy is his group. 2. Kiev is one of (old) cities of our country. 3. January is (cold) month of the year. 4. Kate is (good) pupil of her class. 5. The Kremlin is (beautiful) place in Moscow. 6. Bob is (bad) cadet in our college. 12. Oreerste wa sonpocu. PaGoraire 8 napax. 1. Which is the largest country of the world? 2. Which is the longest river in the world? 3. Which is the largest sea in the -vorld? 4. Which is the deepest lake (o3epo) in our country? 5. Which is the oldest city in the Russian Federation? 6. What place is the most beautiful in your native city? 7. What monument (namaTuHuk) is the best in your city? 8. What park is the most popular in it? Crenenu cpasHenua Hapewnit Tonoxutens- | Cpasnutensuaa | Tpesocxoanan naa crenenb cTenenb crenens (+ -er) (+ -est) Oanocnox- | soon cxopo ube uapeuus | late nosdno sooner cxopee | soonest cxopee acezo (acex) latest nosme ace- 20 (acex) hard ycepdno |harder ycepdnee | hardest nau6o- aee ycepano later nosdxee more (the) most Hapewua, | quickly Geicmpo| more quickly 6ei-| most quickly 6ei- 06pazo- cmpee cmpee ecex panne | attentively exu-} (ecezo) or ameaono | more attentively] most attentively npuaara- Gonee exuma-| sHumameao- TeABHBIX meavno nee ecex npu (eceeo) ToMoulH cyhux- ca ely Oco6aa well xopowo | better ayuue best aywme acex rpynna (eceeo) napeunh | badly naoxo | worse xyme worst xyace ecex (aceeo) much wxozo | more Goaowe most G6ozome ecezo little wano less menouse least menowe acex (aceeo) 7laa cpaBHeHnna HapeyHii Hcnomb3yloTCA Te 2Ke CNO- co6bl, YTO H WA CpaBHeHHA NpHAaraTeabHbix: I speak English as well as Nick (does. I speak English not so well as Nick (does). Nick speaks English better than I (do). Bo u36e2kanve NoBTopeHHA patee ynomaHyToro ria- Toma BMeCTO Hero ynoTpeOsnetca BcnOMOraTeAbHbIit raaron do / does. 13. Tpountaite 4 nepeseaute npeanomenna. 1. He works less than I do. 2. Jack knows literature better than Kate does. 3. I work best of all early in the morning. 4. | work harder than my brother does. 5. We like pop music best (of all). 6. They know mathematics worse than we do. 14, Nepenenue caopa, aaniive B CKO6Kax, Ha anraMiicKHit nab H nepenH- WHTe npeAToxKeHHA. 1. My brother is (ctapwe) than I. 2. Moscow is (601ee etapaa) than St. Petersburg. 3. Which is (camaa qaMHHaa) river in Europe? 4. July is (cambti »*apkui) month of the year. 5. I get up (panbue) than my friend does. 6. This street is (6onee kpacuBaa) than that one. 7. Wha knows navigation (ayywe Bcex) in your group? 8. 1 speak English (xyxke) than Kate. 9. This book is (Meee nHTepecnaa) than that one. 10. Which rock group do you like (Gomme Bcex)? HputaxkatenbHble MeCcTOHMeHHA-CyWeCTBHTeADHbIe Twansie | Mputaxarensue | JIwauue | Mpuraxareasuue mectoumenua | Mectoumenun- | MecTOKMeHHA| MecToHMenKA- cymectBuTembHBIe cywlectanTeabnne Eaunctsennoe aero Muoxectsentoe 4xcr0 I mine we ours you yours you yours he his they theirs she hers it its TIputaxkaTeabHble MeCTOHMeHHA-CyULeCTBHTeAbHbIe yNOT- peOusl0TCA BMeCTO CYLLECTBHTeJIbHBIX: Lhaven’t got a pen. ¥ MeHA HeT py4ku. Give me yours, please. oat Mue Bally (pyuKy), moxka- yiicra. 15, Nlepenuwure npeqsoxenna, sanoanne nponyckH MecTOHMeHHAMH-cy- uecTBHTeabHLIMH. Mogeas: This is not my pen, mine is black. 1. This is not your pen, ... is red. 2. This is not his pen, .. is blue. 3. This is not her pen, ... is green. 4. These are not our textbooks, ... are new. 5. These are not their textbooks, ... are old. Besnn4nere npeznomenna 1, Pycckum 6e31H4HbIM NpeanowKeHuAM THNA «Ocenb», «Betpeno», WROD : The cadets have holidays in winter and in summer. 33. Orserre Ha sonpoce! w cymMupyiire oTBeTH. a) 1. How many seasons are there in a year? 2. What season do you like best? 3. What's the weather like in your favourite (a106umblit) season? 4. What’s the average (cpea- Han) temperature at this time in your city? 6) 1. What are winter months? 2. Is the weather in January colder than in December? 3. Does it often or seldom snow in winter? 4. Do you like winter? Why (not)? B) 1. What are autumn months? 2. What's the weather like in early autumn? 3. Does it seldom or often rain cats and dogs in late autumn? 4. Does it get colder or warmer with every day in autumn? r) 1. What’s the date today? 2. What's the weather like? 3. What’s the temperature? 4. What is the weather forecast for the next week? 34, Nepeseaure na anraniicKuii aabik. Ceiiuac 3uMa. Temmepatypa Bosqyxa HH2xKe HysA. Xo- aonHo. He6o noKxpbito o6makamu. Ceromus TyMaHHO. Mope WTOPMHT. SHMOH AHH KOpOTkKue, a HOUK DKHHbIe. 34Ma — MpekpacHoe BpeMA rola AA cmopta. SHMHHe KaHUKysJbI kopoue, 4eM eTHHe, HO A 110610 HX Gonblue, Tak Kak (as) A 410610 3HMHHe BHAI Cnopta (winter sports). 35. Buinoanute caeayloune saganua. 1. PacckaxuTe o ce6e H 0 cBoelt cembe. 2. PacckaxuTe 0 cBoem pa6ouem He. 3. PacckaxuTe 0 BpemeHax rola H O TOM, Kaky10 norony BbI NHOOUTE Goble BCerO. 4. Paccnpocute cBoero TOBapHula 0 ero CeMbe, POAHOM ropoge, yuHHule. 5. Tloropopute c ToBapulem o ceroAHAWHed noroze, 0 ero A106HMOM BpeMeHH ropa. 36. Buinoannte sanaine 6 aaGoparopxol paGorsi 8. OCHOBHOHM KYPC Ypox 9 Tpammataxa. Mpuuacte nactonmero spemena, Hactoauee aumTenwuoe Bpems. Buipaxenne to be going (to do). Texcr. At the English Lesson. FPAMMATHUECKHE MOACHEHHA Mpuyactne wacroauero Bpemenn (Participle I) Tlpuyactue Hacrosmero Bpemenu (Participle 1) o6pa- ayeTcA OT HHHHHTHBa raroaa, K KOTOpOMy NpHOaBaneTcA okonyanke -ing: talk + ing = talking Ecau raaron okanunpaeTca Ha HeMmpou3HockMyW 6yKBy +e, TO pH npHOaBseHHH OKOHYaHHA -ing 9Ta GyKBa one KaeTca: give + ing = giving Ecar raaroa okaH4unBaetca Ha cormacnyt, nepen KOTO- poit crouT oHa ylapHaa rmacHas, TO KOHeYHaA CormacHaan yapanpaetcn: cut + ing = cutting Ecau raaron okanunpaetca Ha OyKBy -y, TO MpH mpH- OaBneHHH OKOHYaHHA -ing 9Ta GykBa coxpaHaerca: study + ing = studying B npeanoxenun Participle 1 spinoanset cnregyoume yHKUHH: 1Onpenenenus: The approaching ship is a /Tpu6auscaroweeca cynHo — passenger liner. naccaxKupckHit Aalinep. The ship approaching the CyaHo, npu6suscarueeca kK port is a passenger liner. nopty, — maccaxkupcknh jlalinep. 2.06cToATenbcTBAa a) BpemeHu: (When) approaching the /Tpu6auscaaco x nopty, cya- port the ship ordered HO 3aKa3ano0 GyKcup. a tug. 6) mpl: Wishing to know English On ycepaHo 3anuMaetca, well he studies hard. Tak Kak xoueT xopowo 3HaTb aHTAHACKHA A3bIK. B) o6pa3a efcrBuA: The radio operator repaired Panuct pemoHTHpoBaa ne- the transmitter following pemaTunk, caedya HHCT- the instructions. pykuHaM, Tpwmeuanne. Participle I ynotpeGasetes Take ann o6pa- 30BAHHA CAOMKHEIX FAArOAbHBIX opm. Ynpaxkvenna 1. O6pasyiire Participle 1 or caeayroumx raaroaos. to work, to ask, to give, to watch, to stay, to go, to do, to study, to stop, to play, to drink, to discuss, to sail, to learn 2, Tlepeseaure Ha pyccKuit asbiK. 1. The boys playing tennis are our cadets. 2. The ship entering the port is a passenger liner. 3. Speaking to a woman he always stand up. 4. The smiling girl is my sister. 5. Reading much in English she knows it well. 6. The man repairing the engine is our Second Engineer. Hactosmee AaHTeAbHOe BpeMA (The Present Continuous Tense) The Present Continuous Tense ynotpe6snetca 218 BbI- pakenua: 1) neficTBus, Copepulaiouleroca B MOMEHT peuH: — What are you doing now, —Urto th denaemn ce ii- Mike? uac, Maitix? —I am repairing my TV — A pemonmupyio tenesu- set. 30p. 2) neicrsua, copepuiaiomeroca B HACTOR MH ii nepHon BpemeuHuH: — Is Mike still keeping — Majik ace ewe Ha Baxre? watch? — Yes, he is defining the — JJa, on onpedeasem mec- ships position? Tonomox%KenHe cylHa. 3)3anmaHHpoBaHHOro G6ynymero neh- CTBHS: Our ship is putting to sea Hawe cygHo 6e1xodum B tomorrow. Mope 3aBTpa. Present Continuous o6pasyetca c momoulblo Bcn MoraTembHoro raaroaa to be B cooTBeTcTByiolulem THLE 4 4nce HW Participle | cmbicnoBoro raarona: to be + Participle I OGpasopanne yreepauteasHol, orpruaterbHon W BonpocuTeabHon opm Yreepautenpian opma Otpuuateabnan opma 1 am — working | | am not working you are working | you are not working he he she is working | she } is not working i it we we you are working | you } are not working they they Bonpocuteaban popma Kparkue orsersi ‘Am 1 working? Yes, I am. (No, | am not.) Are you working? Yes, you are. (No, you aren't.) Is he working? Yes, he is. (No, he isn’t.) Is she working? Yes, she is. (No, she isn't.) Are we working? Yes, we are. (No, we aren't.) Are you working? Yes, you are. (No, you aren't.) Are they working? Yes, they are. (No, they aren't.) 3. Mpounraiite # nepeseanre npearonenna. 1. Nick is spelling some new words now. 2. John is listening to the radio at the moment. 3. My friends are not playing chess now. They are watching TV. 4. What are they doing? — They are having dinner. 5. Are they receiving telegrams? — Yes, they are. 4, YaotpeSure nyxxnyto bopmy BcnoMorateabHoro raaroaa M nepeBenuTe npeaaoxenns. 1. Ted ... speaking to his father. 2. We ... watching TV. 3. Jack ... playing football. 4. I ... writing a letter. 5. John and David ... discussing a new film. 6. They ... leaving for Odessa tomorrow. 5. Mpounraiire « nepeseaute npeanoxenua. Cpasnure cayyan ynorpe6ae- una Present Indefinite u Present Continuous o6vacuute pasuuuy mexay HUM. 1. They are doing their 1. They do their home task homework at the moment. every day. 2. We are transmitting 2. We transmit radio- radio-telegrams now. telegrams twice a day. 3. She is writing a letter. 3. She seldom writes letters. 4. I am speaking English 4.1 usually speak English now. 7 at the English lessons. 6. ZanoanuTe NPONYCKH COOTBETCTBYIOWLHMH AHYHLIMH MECTOHMCHHAMH, 1. ... am listening to the cadet on duty. 2. ... are listening to our teacher. 3. ... am watching TV. 4. ... is coming into the class-room. 5. ... is knocking at the door. 6. ... are reading an additional text. 7. ... am listening to the tape-recorder (MarHutopon). 8. ... iting a letter to his father now. 9. .. waiting for a bus. 10. ... is looking through (npocmatpu- BaTb) Some newspapers. 7. Nloctasbte npeaaoxenna 8 BONPOCKTEABHYIO K OTPHUATEABHYW hopmes. Moneap: Helen is waiting for her brother now. is Helen waiting for her brother now? Helen is not waiting for her brother now. 1. They are having a lesson now. 2. He is reading a detective story. 3. My parents are working in the garden. 4. Mary is having lunch now. 5. We are doing an exercise now. 6. My friend is playing football now. 8. Pa6oraiite 8 napax no mogenam. Mogeap 1: — Are you listening to the radio? (to watch TV) — No, I am not. I am watching TV. 1. Are you reading a funny story? (a detective) 2. Is Jim playing the piano now? (a guitar) 3. Are they having breakfast? (lunch) 4. Is Lena cleaning her room? (kitchen) 5. Are your friends having a holiday in London? (Odessa) Mogeap 2: — Who are you listening to? (the teacher) — I am listening to the teacher. 1. Who are you waiting for? (the pilot) 2. Who are you writing letters to? (my parents) 3. Where are you coming from? (the Maritime College) 4. Where are you going to? (the museum) 5. What are you looking at? (the picture) 9. Mlepeseante npeasoxenna Ha anraniicKnit aux. 1. Uro tht cefiuac menaewb? — A nuuy ynpaxkHeHHe. 2. Uro nenaetT Muuin? — Ox cmortput Tenesu3op. 3. Kto urpaet Ha pone? — Mawa. Ona Bcerga urpaet Ha posse no Bockpecenbam. 4. Kaxkoe cyHo BxoguT celivac B nopT? — Sto aTOMHBI AenoKoN (atomic icebreaker) «CHOupb». 5. Stor AeXOKON YacTO 3aX0LHT B Ball NoptT? — Her, oveHb pene 6. Korza sawe cynuo yxoqut? — Oxo yxoqut yepes 4acoB. Buipaxenue to be going (to do) To be going to + HHHHUTHB ynoTpeOusetcA AA BbIpaxKeHHA HAMePeHHA COBEPLUHTS DelicTBHe B Oyzy- Wem H NepeBOATCA Ha PyCCKHH ASBIK TAaronaMH « Are you busy now? B.: Yes, ... Bat) Tam translating a text from English into Russian. 2... difficult? B.: Yes, ... The text is difficult, but interesting. 30. Mlepeseante na anraniicxnii a3uik. 1. Y Hac ypokw auraniickoro A3bIKa ABaxKAbI B HeLesI0. 2. Boi ropopute no-akrauiicku? — Ja, Hemuoro. 3. Kakoli A3bIK BbI H3yyaeTe? 4. Mbi XOTHM OBaeTh aHrAKicKHM A3bIKOM, H NOSTOMY MbI ynopHo pa6oraem. 5. Koro sbi le- Te? — Mot «eM cBoero npenogaBatemn. 6. Cefiuac 9 yacoB YTpa, Hal MpenogaBatenb BxOAHT 6 Knacc. 7. Ha ypoKax AHrAHACKOrO A3bIKa MbI YHTAeM H MepeBOAHM TEKCTHI C aH- Traniickoro a3blka Ha pyccKHi H enaeM MHOrO ynpaxkHe- nui. 8. Uto ppl ceft¥ac menaeTe? — Mol cayuiaem MarHHTO- ouHbIe 3aNvcH Ha aHrAHHCKOM A3bIKe. Mbt coGOupaemcn HX NOTOM O6cyAHTb. 31, Bunoannte caenyloume sananns. 1, Pacckaskute 0 CBOWX ypoKax aHranicKoro A3bIKa. 2. OOpacHUTe, No“eMy KypCaHTbl MOPCKHX yYeOHBIX 3a- BeXeHHA MOM KHbI 3HATb AHTIHACKHA ABBIK. 3. Cnpocnte y caoero Topapuulla, roBopuT AM OH NO- @HTAMACKH HW Kak OH H3y4aeT AHTAMACKHA A3BIK. 32. Buinoaunte saganne 4 aa6opatopnoli paGote 9. Ypox 10 Tpammaruxa. Fpoussonuuie or some, any, mo, every. CyuecrBH- TenbHble, ynoTpeSanemble TOAKO B eAHHCTBeHHOM anCHe, Cyule- cTaHTeRbHBIe, yNOTpeGAReMbIe TONBKO BO MHOXKECTBEHHOM YHCHE. Texcr. At the Maritime College. TPAMMATHYECKHE NOACHEHHA TiponssoaHble oT some, any, no, every Mectoumenua some, any, no W every MoryT coueTaTECA co cnoBamu thing, body, one, where, o6pa3osbisan Hobie MecTOMMeHHA, -thing | -body -one | -where | Ynorpes- aenne some | something |somebody |someone | somewhere |p yreepan- uto-t0, |kto-ro, | xto-ro, | rae-ro, | rembubix 4TO- KTo- KTO- rae: npeanoxe- HuOyab Hu6yab un6yab nuGyab HHAX any anything |anybody | anyone | anywhere |B nonpo- uro-to, |xto-to, | xto-70, | rae- cuTenbHbIX ato: KTo- KT0- nu6yap, | npeaso- nu6yas —[un6yne | unoyan — | Kyaa- >KeHHAX Huoyab ato aw6oh, |a06o%, | eesne, ‘|B yreepan- yroano, |ecaxuh acaui | xyna TeMbHLIX Bee yronHo mpensoxe- wax no | nothing |nobody noone [nowhere |e orpu- = not any] = not = not = not = not uateab- anything |anybody | anyone | anywhere |nux nauto, — |uaxto, | unkto, fuurae, —_| mpeaao- nayero— |uaxoro | unkaKon |uuxyna ‘| oxenunx every everything [everybody Jeveryone | everywhere |» yrsepan- Bce Bee, Bce, Beane. —_| TenbHEIX, kamal | Kaabii |nosciony | orpruaren- ax W Bonpo- cureabitix npeaao- L aKeHHAX Tipumes anus: 1. Mponssogute or some u any ynorpe6amorca No Tem 2ke NPaBHAaM, TO H CaMM STH MECTOKMEHHS, a HMeHHO: — MponsBonuue oT some ynorpeSaniotcs B yTBepANTeNbHBKX npea- AOKEHHAX: There is somebody in the room. B xomname kmo-mo ecm. — nponspoaubie ot any ynorpeGamioTcs B BONpoCHTeAbHBIX H OTPH- UaTeAbHbIx mpennoKeHHsx: Is there anybody in the room? B komname ecm» Kmo-nu6yde? There isn’t anybody in the room. B xomname nuxozo nem. — mpodszogubie oT any MoryT ynorpe6asTbCA, aHaNOTHYHO MecTO- HMeHHIO any, CO aHaueHHeM HT. A. B yTREPAHTeNb- Nix npemnoKeHHAx: I'd like to go anywhere. 1 xomea Gu yexamo xyda yeoduo. 2. Mectoumenua something, somebody, someone, anything, anybody, anyone, nothing, nobody, no one, everything, everybody W everyone, ABAasch NOANeKAULMMH, COUeTAIOTER ¢ rAarOAOM B eNKH crgenHom uncae: Somebody is knocking at the door. Kro-ro etyaut 8 asepp. Everybody is ready for the lesson. Bee roroabi k ypoy. 3. Mectoumenus nobody, no one, nothing, nowhere ynorpeGaniorca TOAbKO C raaromaMH B YTRePAHTeALHOM opMe, TAK Kak B axraHiic- KOM NpeanOxKeHHH MOET OBITh TOMBKO OAHO OTPHUAHHE. Nobody pasio no suayennio not anybody; no one = not anyone, nothing = not anything: She knows nothing about your letter. Ona Auuezo ne 3HaeT O BaleM She doesn’t know anything about nucbme. your letter. Oanako 8 pom noazexaulero H3 OTpHUaTenbHIX MeCTOHMEHHi Mo- ryt pbictynate 104» KO nobody, no one, nothing: Nobody knows French in our B wawei rpynne nwkTo He sHaeT group. ¢panuysckoro aatiKa. 4. Mectonmenus somebody, someone, anybody, anyone, everybody, nobody He ynotpe6aawrTes cnpemsorom of. Buecto Hux ynorpe6niorca MeCTOHMeHHA Some, any, one, none. Hanpumep: some of us; any of the cadets; one of them; none of you. Cp asHure: Somebody knows Ann. Kro-ro anaet Sun. Some of us know Ann. Hexoroppie wa Hac 3HaioT SHH. Nobody is going to do it. Hukro He co6upaeres storo aenate. None of the boys is going to doit. Hwxto #3 manpunkon He coOupa- etca sToro nenarb. Ynpakuenua 1, Nepeseaurte na pyccknii a3biK. 1. There is somebody in the hall. 2. Do you see anybody in the street? — No, I see nobody there. 3. Take a new piece of chalk, please. It is somewhere in the box. 4. Is there anything interesting in this newspaper? — No, there is nothing in it, but there is something in that newspaper. 5. Everybody likes interesting books. 6. Are you going anywhere in summer? — No, I am not going anywhere. I usually stay in town. 2. Mocrapsre caeayioune npeasorxkeHna 8 BonpOCHTeAbHYIO H OTPHUATEAb- Hyto dope. Moneap: He is reading something interesting. Is he reading anything interesting? He is reading nothing interesting. = He isn't reading anything interesting. 1. Jim is telling something interesting about his last voyage. 2. There is somebody in the radio-room. 3. Somebody is speaking English in the class-room. 4. | would like to go somewhere on Sunday. 5. Someone is waiting for you in the hall. 3. Mlepeseaute aaHuie B cKoGKAaXx caoBa H NepennUHTe npenAOKeHHA. 1. There is (4T0-To) on his desk. 2. (Kto-To) helps Jack with mathematics. 3. 1 am going to tell (Bcem) about this ship. 4. Have you got (uTo-HHG6yab) to read in English? 5. (Bce) likes this TV program. 6. Is (kto-Hu6ya») going to help Margaret? 7. I am not reading (uuyero) in English now. 8. They are going (Hukyma) this weekend. 9. Is there (KTo-HAvyzZb) on the bridge now? 10. I'd like to tell you (4to-To) about my native town. 4, BuGepure npasnabnyt gopmy caaroza. 1. Somebody (knows, know) French in our group. 2. Some of us (knows, know) French. 3. Everybody (likes, like) jazz. 4. Nobody (is / are going) to the museum today. 5. None of them (is / are) going to the museum today. 6. Someone (is / are waiting) for you downstairs (BHu3y). 7. Some of your cadets (is / are waiting) for you downstairs. 8. Everything in this text (is, are) difficult for me. 9. (Is, are) any of you going to the cinema today? 10. (Is, are) anybody going to the cinema today? 5. Bunoanure saganue | aaGopatopHod paGore: 10. 6. Mepeseaure na anraniicKnit aantK. 1. Kakaplit eHb OH YHTaeT 4TO-TO Ha aHraHiici.om. 2. But cefiuac yntaete 4T0-To Ha PpaHuy3ckoM A3biKe? — Her, cefiyac # HMYerO He UNTAaWO. 3. B Kacce ecTb KTO-HHOyAb? — Her. 4. [ne on %xuBeT? — Ou xuBeT rge-To Ha tore (in the south). 5. Kro-ro »ger Bac B xosse. 6. Bol 3HaeTe Koro- Hu6yAb B 3TOH rpynne? — Her, # He 3HalO HUKOrO 43 Kyp- caHTOB 3TOH rpynnpl. 7. Bce xoTaT XOpowo 3HaTb aHraHiic- KH ASbIK. Cyuectsutenbuble, ynoTpe6iemble TOABKO B CQ HHCTBEHHOM 4HCIAIe Heucuncasemple cyulecTBuTeAbHbIe, O603Ha alone Be- wectBa (water, oil) unw oTBNeYeHHDIe MOHATHA (love, friendship), ynotpe6nsworcs, Kak NpaBuaAO, TOMBKO Be eAWHCTBEHHOM 4 HCwe. C HMMM He ynoTpeOsmnetca Heonpenenennbli apTukap. OGpatute BHuMaHHe Takxe Ha CnemyIoulHe CyULecTBH- Tebuble, KOTOpble YNOTpeOAAIOTCA TOAbKO B EHHCTBEHHOM 4ncue, B TO BPeEMA KaK B PYCCKOM ASbIKe COOTBETCTBYIOULHE MM CYLLECTBHTebHbIe MOTYT yNOTpeGATbCA KaK B eQHH- CTBEHHOM, Tak H BO MHOXKECTBEHHOM 4uHcse (Gonee NOAHDIA cmMcoK CM Ha Cc. 355): news — Hogocmb, Hogocmu No news is good news. Progress — ycnex, ycnexu His progress in English is slow. equipment — o6opydosaxue This equipment is old. advice — coeem, coeemot His advice is always good. Cywectautenbuble advice, news, information uxnorga ynotpe6ssiotca co cnoBom piece (KycoK, “acmo), KOTOpoe B CBOWO O4epeAb MOXET YNOTPEOAATECA C YHCAHTEABHEIM HK HeOMpeeeHHEIM apTHKseM: There are three pieces of B smoi cmamve mpu noaes- useful advice in this Holx CoBema. article. Cymectsuteabubie, ynorpe6nembie TOAbKO BO MHOXKECTBEHHOM 4HCIE Hexoroppie cyujecTautenbHble ynoTpeGanwrca, Kak mpa- BHO, TOAbKO BO MHO*KECTBEHHOM 4HCe (Gonee NoAHbIA cnH- COK CM. Ha Cc. 355): goods — Tosap, ToBapbi These goods are in the port. clothes — onexaa Her clothes are beautiful. Ynpaxkuenna 7. BuiGepute npaBHabHyto dopmy raaroaa 1. There (is, are) much interesting news in this newspaper. 2. This equipment (is, are) modern. 3. The acoustics in this hall (is, are) good. 4. The goods (is, are) on board ship. 5. His advice (is, are) always good. 6. His clothes (is, are) old. 8. Orsersre Ha Bonpocul. 1. Is there much or little news on the radio today? 2. Is there much or little information about Great Britain in our newspapers? 3. Is mathematics difficult or easy for you? 4, Have you got much or little modern navigation equipment at your college? 5. Do your parents usually give you much or little advice? 6.- Have you got much or little free time? 7. Is electronics interesting for you? 9. O6pasyitre npwuactns Hacronutero Bpemenn (Participle I) or annex HHKE Faaronos ¢ nomoutbio cydpuxca -ing. Mepeweante Wx Ha pyccKMil ABKIK. Moneas: to teach — o6yuaTb teaching — o6yyaimua to measure, to operate, to sail, to train, to learn, to begin, to meet, to do 10. Buinonnute saganne 2 aaGopatopHon pa6ote 10. Mpocaywafire, nostopute 3a ANKTOpOM H 3anOMHHTe HoBLE CaoBa ypoxa. congratulate (on) [kon'greetjulert] 0 nosapasastb 1 congratulate you on the holiday. 1 nosapasano pac c mpa3qHHKkom. congratulation n nosapasaenue study ['stadi] v yuutecs What college do you study at? Fae abi yuntech? studies n 30. sanatua department [dr'pa:tmant] n 30. dba- Kyapter, ormenenue navigation (radio-engineering, port operation) department cy- ROBOAKTeAbCKHA (panHoHHxKe- HepHbia, sKcmayaTauHOHHl) akyaprer subject ['sabdsikt] 2 npeamer geography [dst’sgrofi] n reorpagun astronomy [as'‘tronomi] 2 actpoxo- Mua ship's construction yctpofictso cyava future [‘fju:tfo] n Gyayutee; a Gyny- WHA facility {fe'silt] n o6opynosanne; cpeacrso; coopy»Kenne training facilities yue6uoe o60- Pyaopanue sports facilities cnoptusipie co- opy Kenna laboratory (= lab) [ls'borat(o)ri} aaGopatopua simulator ['simjuleito] 2 rpenaxep device [dr'vais] n yerpoficrso, npu- Gop measuring ['megarn} devices usme- puteabHan annapatypa gym [dg] n rumuacruueckaa san grounds {graundz] n 30. cnoprnao- mana swimming pool ['swimtn pu:l] n naa- BaTenbHEii Gacceiin hostel [hastal] cryaenueckoe 06- mekHTHE first-year cadet (student) nepso- kypenuk scholarship [‘skolofip] 2 crunenaun course {ko:s] of training Kype o6y- ueHnn last [la:st] v aanteca; nponoa- -xaTECR graduate (‘gradjuert] (from a college) v okon4HTb yueGHoe 3a- eneHue progress ['prougres] n ycnex, yc- nexu to make progress nenaTb ycnexn wish [wi] n oKenanne 1 wish you good luck [lak]. >Kenaw yaaun (ycnexos). Texct AT THE MARITIME COLLEGE Nick: Hello, Victor! i Victor: Hello, Nick! Glad to see you. Have you got any news? Nick: Yes, 1 have. I am a cadet now. Victor: That’s good news. Congratulations! What college do you study at? Nick: | study at the navigation department of the St. Petersburg Maritime College. Victor: Is there only one department in your college? Nick: No, of course not. There are three departments in it: navigation, radio-engineering and port operation. Victor: I’m sorry but I don’t know anything about this college. What subjects do you study therg? Nick: Now we are studying mathematics , geography, astronomy, ship’s construction and some other subjects. Later we are going to study navigation and many more subjects necessary for our future profession. Victor: Is the college good? Nick: | think so. Everybody likes it. There are many modern training facilities in it. We often have our lessons in laboratories where there are different simulators, computers, measuring devices and other equipment. We also have very good sports facilities: gyms, football and basketball grounds, a swimming pool. Victor: And where do you live? Nick: We live in the hostel which is near the teaching block. Victor: Does anybody live at home? Nick: None of the first-year cadets does. Victor: And what about the scholarship? Do all the cadets get it? Nick: Yes, everybody gets it. Victor: How long does the course of training last? Nick: We are going to graduate from the college in three years . All the cadets are trying to make good progress in their studies to master the future profession. Victor: | wish you good ‘uck in your studies. Nick: Thank you. . Noscnenua k TekcTy 1. Glad to see you. (= | am glad to see you.) — Pag Bac BHAeTb. . mathematics [.mz@r'metiks] — matemaTuKa (Ha3BaHHA yueOHbIx mpeametos ynoTpe6antotca Ges apTukaA) . 1 think so. — Jlyman, aa. . in three years (days, months) — yepes 3 roa (aHA, mecala) Pe Nn Yopaxkuenuna 11. Mpounraiire w nepesenure Texcr. 12. Mpownraiire texct ewe pa3 M CKaxKuTe, CnpaseaAMBH AH CnenyioulMe yrsepxaenna. Ecau sti coraacuit c BbicKasbiannem, ckanure “I think you are right” (aymaio, Bb npase), ecam yreepxaeHHe HeBepHo, ckaxute “I don't think you are right” (aymaw, sh Henpasii). B oGoux cayyanx aaiire npaswasuyio sepcnio. Mogeab: — Nick is a cadet | — Nick is a schoolboy. now. — I don't think you are — I think you are right. He is a cadet right. now. 1, There are many maritime colleges in our country. 2. There are three departments in all maritime colleges. 3. The course of training lasts 5 years. 4. The cadets live in a hostel. 5. The cadets study a lot of different subjects at college. 6. All the cadets get a scholarship. 7. There are few modern laboratories in your college. 13. a) Hafiqute B rexcte auraniicke skBHBaneHTM CAERYIOUINX cAOB H BeIpaxennit. Pad Bac BHJeT; KaKHe NpeAMeTD! Bbi H3y¥aeTe?; NepBO- KYPCHHK; No3apaBanto!; KOMMbIOTep; KaK LOATO AaHTCA KypC oGy4eHus?; ect AM y TeGA KakHe-HHOyAb HOBOCTH?; y4e6- Hoe OGopy2OBaHHe; MHE KaJIb, HO...; yCTpOHCTBO CyAHa; A yuyCb B MOPeXOAHOM yUHJHe; TpeHaxep; *KenalO ylauH!; CNOpTHBHbIe CoopyxKeHHA; Gyayulad NpodeccusA; OKOHYHTS yueGHoe 3aBefeHHe; NaasaTenbHbIA Gacceiin; cTuneHaHA; CNOpTHBHad MAOWanKa; pakHoMsMepHtenbHaA annapary- Pa; 3TO XOpOUIHe HOBOCTH 6) BuiGepure us eunncaniux suipaxennii Te, KoTope OTHOCRTCR K MaTe- PMaAbHO-TexHMNeCKOd Gase YINANULa, H CKAKHTE, KaKHe COOpyKeHHA H yteGuoe oGopyaonaune ects 8 sauiem yunanue. 14. Capocute o mecte cosepmenus zeficrsna. Mogeap: They live in Moscow. Where do they live? 1. My Maritime College is in Moscow. 2. My uncle works at the Moscow university. 3. Jack studies at the radio-engineering department. 4. Paul wants to enter our college. 5. The cadets use (ucnonbayioT) special measuring devices in their labs. 6. The cadets of the Maritime College take their exams in special labs. 15, Cnpocute 0 apemenn conepusenus aeiicreun. Mogens: Jack gets up at 6 o'clock. When does Jack get up? 1. Our lessons begin at 9 a. m. sharp. 2. The ship Vyborg puts to sea (BbIxoguT B Mope) tomorrow morning. 3. We finish our classes at 2 p. m. 4. He writes letters to his friends on Sundays. 5. The cadets relieve each other of watch (cMensloT c BaxTst) at 4 p. m. 16. Moctasbre Bonpock k BbIReNeHHEIM caoBaM. Henoasayiite BonpocH- TeabHble CAOBa, AAHHBIE B CKOGKAX. 1, Mike studies at the port operation department. (who) 2. There are three departments at our college. (haw many) 3. My future speciality is navigation. (what) 4. Our captain often tells us about his ship. (who) 5. Each lab has modern teaching aids and equipment. (what) 6. The cadets’ scholarship is 89 roubles per month. (how much) 7. The cadets who study well get a scholarship. (what cadets) 17. Bamennre BLiAeAeHHBe CYULECTBHTEABHEIE AHHHBIMH MECTOHMEHHAMH B MMEHHTEABHOM HAM OOBEKTHOM NaAee HAM NPMTRAKATEABHLIMK MECTO- MMeHHaMH. 1. Our Maritime College is in Archangelsk. 2. Bob studies at the Medical College. 3. Mr Jackson teaches his students English. 4. Tom and John live in this street. 5. I see Margaret every day. 6. This is our teacher’s bag. 7. Our teacher's lessons are very interesting. 8. We know Nick Novikov well. 9. The cadets’ hostel is comfortable. 18. Moctassre npeaaoxenus 8 BonpocuTeabHylo H oTpHUaTenbHyIo hop- mu. Monzeap: He is going to tell us something interesting about London. Is he going to tell us anything interesting about London? He isn’t going to tell us anything interesting about London. 1. Some sailors want to enter the Maritime College. 2. Somebody is working in the laboratory now. 3. I want to learn something about Jack. 4. We'd like to go somewhere in the evening 5. He often finds somebody in the club after classes. 6. The cadets of the college are sailing somewhere now. 7. Pete is telling his friends something about his college life in Moscow. 19. BuiGepure ws ckoGox noaxoasumHe no cMBICay caoBa. 1. Are your brothers cadets? — Nick is, but Mike isn’t. He ... only 15. (has, are, is) 2. How old... you, John? I ... 17. (is, has, are, am) 3. My friends Ted and Nick are in the swimming pool. I want to see ... . (they, them, their) 4. Sedov is a good radio-officer. I know ... well. (he, his, him) 5. Our college is large.... living quarters are new. (it, his, its) 6. Your gym is better than ... . (us, our, ours) 7. What is it? — It’s, a textbook. — ... textbook is it? — It’s my textbook. (who, which, whose) 20. Betassre raaroa to do wan to be 8 cooraercrayiomem anue H 4ncae. 1.1... a cadet. 2. He ... 16 years old. 3.... Helen speaks German? 4. Who ... the dean (xekan) of the port operation department? 5. What ... you do at your sports ground? 6... the cadets live in hostels? 7.... he get a scholarship? 8.... you making good progress in studies? 9.... she want to tell you anything about her progress in English? 10. When ... they take their exams? : 21. Buinoannre sananne 3 aa6opatopHoli pa6orss 10. 22. a) Berapbte, rae HeoOxoAHMO, APTHKAH HAM MeCTOHMeHHR. — You know, George studies at ... Maritime College. — Oh, really? That’s ... good news. What department does he study at? — At ... navigation department. He is going to be ... navigator. — I know ... college. It’s ... very good. — What subjects do they study there? — They study ... lot of subjects: ... mathematics, ... physics, .. navigation, ... electronic: d many more. Is George making ... good progress in ... studies? — He says he does. — How long does ... course of ... training last? — Four years. — When does ... second term begin? — It begins on ... 26th of ... January and is over at ... end of ... June. — Would you like (xotesu 6p! BI) to enter ... college too? — I think I would. 6) Mpounraiite avanor ewe pas, sanomHuTe H BOCHpoNsBeAMTe ero C Tosapnuiem. 23, Orserare Ha Bonpoces H CyMMMpyiiTe OTBeTEI. a) 1. What college do you study at? 2. How many departments are there in your college? 3. What specialists does your college train? 4. How long does the course of training last? 6) 1. Where do your cadets have their lessons? 2. What teaching facilities have you got in your college? 3. Where do the cadets live? 4. What sport facilities are there in the college? B) 1. When does the school year begin? 2. When do you have your exams? 3. Who gets a scholarship? 4. Do many or few cadets make good progress in their studies? 24. Jlonoaunte Hefoctaioule PeNaAKKH, 3aNOMHHTE H BOCNPONsBeAHTE AH- anora. > erybody gets a scholarship. B.: 1 study at the Maritime College. A. B.: I study at the marine engineering department. A.: Is it interesting to study at your college? B. 2. A.: What department do you study at? B. A. B.: I'm going to be a radio-operator. A.: What subjects do you study? B. 3. A.: How long does the course of training last? B. A. B. A. B. ost cadets make good progress in their studies. 25. Nepeseante na anraniicknit aauix. Al KypcaHT nepBoro Kypca MopexogHoro yuHaHua. A yuych Ha CYMOBOAHTeAbCKOM OTAeTeHHH. Mue oveHb Hpa- BHTCA Halle yuHTHWMe. MbI H3y4aeM MHOFO pa3zqHYHbIX Nper- Mero. SI Gombe BCero M0610 MaTeMaTHKY H ACTPOHOMHIO. Haun 3anATHA Mpoxo_AT B MpOCTOPHbIX ayAHTOPHAX H Ja- GopaTopuax, rye HMeIOTCA COBpeMeHHbIe cpemcTBa OGy4e- HHA: TpeHaxepbl, IBM, pa3snvunad H3MepHTebHaA anna- patypa. 120 B yunauule MHOro cnopTHBHLIx coopyxeHHA. Kypcantbi XKHBYT B OGWWeKUTHH. Mpi Bce NoAyYaeM CTHNeHAKW. A co6upaweb cTaTb cyAOBOAUTeNeM, KOra OKOHYY YoH- auute. A ycepqHo 3aHHMalwCb, YTOGbI OCBOHTb CBOIO Gyly- uly! Npodeccuio. 26. Mpenctasste, 4ro Bu Gecenyere ¢ KyPCaHTaMH MOPCKHX yHeGHIX 3aBe- Renn u3 Beanko6puranun: 1. PacckaxkuTe HM 0 CBOeM YUHHULe, OTLENeHHH, yCu10- BHAX A yueOb! H OTAbIXA KypCaHTos. 2. Paccnpocute anramuan 06 ux yuHAHUe, 0 TOM, KaKHe Mpedmetbl OHH H3y¥alOT. 27. Beinoanute saganne 4 naGopatopHoi paGotu 10. Ypok 11 Tpammaruxa. TMpoueauiee veonpenenentioe apema. Texcr. My Biography. TPAMMATHHYECKHE NOACHEHHA Tlpowenamee Heonpezenennoe Bpema (The Past Indefinite Tense) Ynotpe6nenne Past Indefinite (unu Simple Past) ynotpe61seTca IA BbIpaxkeHHa: 1. Jleictsuii, copepuwiHBuHXxCA B NpOUIOM, He cBA- 3aHHbIX HEMOCpeACTBEHHO C HACTOAULMM MOMeHTOM: I worked at the Shipping pa6omaa 6 napoxod- Company many years cmee mHOzO nem ago. momy Ha3ad. 2. Mocaenosatenbubix aeficrBHii, copepulnBWHx- CA B MpOWJOM: He put on his coat, locked On nadea naaemo, 3ak- the door of his flat, pola Osep cece Keap- went into the street, mMupol, Boiuuen Ha yauyy, took bus 22 and went cea Ha 22-4 aemobyc u to the port. noexaa 6 nopm. 121 3anomuure: Past Indefinite ynotpe6asetca co caleyIOULHMH OGCTOATeEAbCTBaMH Bpemenu: yesterday eyepa, the day before yesterday nosasuvepa, last week (Tuesday, month, year) Ha npowasoi Hedere (B NPOWAbI BTOPHHK, B Mpouiom mecaue, romy), in 1940 6 1940 eody, last night evepa eexepom, some hours (days, weeks, months, years) ago HecKoabKo 4acos (One, nedenb, mecayes, aem) momy na3zad, the other day xa Onax (0 npowiom), long ago dasxeim OasHo. O6paszosanne B 3aBucHMocTH OT cnoco6a o6pa3z0BaHHa sopmbI Past Indefinite rnaronbt AenaTca Ha Be rpynnbl: npaBHab- Hble (CTaHJapTHble) K HENpaBHubHble (HecTaH/apTHble). paBHAbHBIe fraarombl O6pasywr Past Indefinite no eqHHomy npaBusy — nytem npuOaBae- HHA OKOHYaHHA -ed K HHHHHTHBY 6e3 YacTHUb! to: finish + ed = finished open + ed = opened Mpasuaa npowsHowenua oKoHYaHua -ed [t] — nocne rayxux cornacubix (Kpome t): asked [a:skt], liked [latkt] [d] — nocae 3B0HKHX cormacHbix (Kpome d) H riacHbIx: lived [lrvd], played [plerd], lied [lard] [1d] — nocae 6yxe t x d: decided [di'sardid], wanted [‘wontid] Tpwmeuann a: |. Paaroau, oxanunaaioumecn Ha OyKay y Cc npeawectsyioulel cornackoi, Mewsiot y Ha i + ed: study= studied. 2. Ecad WHpHHHTHB raarona OKaHYHBaeTCA Ha GykBY e, TO npHOaB- anetca Tonbko 6ykea d: like + d = liked. 3. Mlocne kpatkoro raachoro saya KoHeNHas cormackan yaBanBaeT- ca: stop + ed = stopped. : HenpaBpuabuble raaroas o6pasywor Past Indefinite no-pasHomy. Popmpi Past Indefinite HeMpaBHVJIbHbIX ParoOOB WalwoTcA B COBAPAX. Wx cae- ayeT 3anomuutb (co. c. 371): to go — went; to seé — saw; to take — took u ap. Yreepauteabuan cbopma I You He (She) studied at school a year ago. We came to St. Petersburg last month. You They 122 Yapaxknenna 1. a) Hanwumre caeayioume npasuavuie raaroau e Past Indefinite « npounraiite wx Bcayx. to work, to dress, to wash, to brush, to shave, to use, to last, to stay, to attend, to study, to live, to translate, to like, to graduate, to help 6) Pacnpeaeante aaHnbe Bbimie raaroaL no rpynnaMm B 3aBHCHMOCTH OT AponsHowenua oKonuanns -ed. 2. Hatiaure 8 ta6anue na c. 371 gopmy Past Indefinite cacayiounx He- NpABHABHEIX raaroaOB; HANHULHTe, NpoUMTadiTe BCAYX H 3anoMHUTE Ce. to get, to make, to begin, to go, to have, to speak, to leave, to meet, to take, to see, to do, to come, to give, to begin, to read, to write, to tell 3. Nepeseawre na pycckwit aanix. 1. Yesterday our lessons began at 9.45. 2, We took our textbooks from the library last week. 3. Last Wednesday they stayed at college till 6 p. m. 4. The ship came to the port two days ago. 5. The ship Dmitry Donskoy left the port last Tuesday. 6. They went for a walk last night. 7. I spoke to Nick five minutes ago. 8. We went to the swimming pool after classes. Otpuuatenbuan dopma Orpuuatenbuasn cbopma raaronos B Past Indefinite oGpasyeTca NpH NoMOUH BcNOMOraTeabHOrO rnarona did (Past Indefinite or rnarona to do) #4 otpuuatenb- Hoi YacTHUBI not. I You He (she) ey { study at school a year ago. We did not | come to St. Petersburg last month. You They 4, PaGotaiite no mogean. Mogeat: — I think Pete entered the college last year. — No, Pete didn’t enter the college last year. He entered it two years ago. I. to graduate from the college; 2. to sail on board a tanker; 3. to live in Tashkent; 4. to go to New York; 5. to study astronomy; 6. to live in the hostel; 7. to take an exam in mathematics Bonpocutenbuaa dopma Bonpocutenbuas dopma oG6pa3yerca npu nomouHK BCNOMOraTenbHOrO raarona did, KoTOpbIA cTaBUTCA neped noxzanexawmumM. ‘O6ue Bonpocss Kpatkue ponpocus 1 Yes, I did. (No, I didn’t.) you | study at college a] Yes, you did. (No, you didn't.) poe year ago? Yes, he did. (No, he didn’t.) id~ she (come to St. Peters-| Yes, she did. (No, she didn't.) we burg last month? | Yes, we did. (No, we didn’t.) they Yes, they did. (No, they didn’t.) Cneynanpniie sonpoce: Tipu oGpa3opanuu cneuHanbHoro Bonpoca BonpocH- TeMbHOe COBO CTABHTCA Neped BCNOMOraTeAbHbIM raro- atom did. Did Nick study at college? o6uyuid eonpoc When did Nick study at college? cneyuaronuit eonpoc Bonpocs k noanemamemy Bonpocti k noanexauemy u ero rpynne oGpasywTca 6e3 BcnoMoraTeabHoro raarona did. Kpatkuii oTBet Ha Ta- KOM BONpoc COCTOHT H3 NoANexKaulero H BCNOMOraTeAbHOrO raarona did. Nick studied at college a year ago. Who studied at college a year ago? — Nick did. Yopaxknenna 5. PaGoraiite no monean. Moneap: — Did you meet Jerry an hour ago? — No, I didn’t. I met Jerry two hours ago. 124 1. to see Mary; 2. to listen to the news on the radio; 3. to play football; 4. to clean the class-room; 5. to watch TV; 6. to enter the port 6. Sanaiire OGmni H cneuMaALHBIe BONPOCL KO BCEM HAeHaM cAEAyIOULHX npeanoxennii, T 2 304 5 6 Mogeav: Sam gave me his motorcycle yesterday. 1. Who gave me his motorcycle? 2. What did Sam do? 3. Who(m) did Sam give his motorcycle to? 4. Whose motorcycle did Sam give me? 5. What did Sam give me? 6. When did Sam give me his motorcycle? 1. Lucy worked at a factory two years ago. 2. James graduated from his college last year. 3. Nicholas lived in Washington last summer. 4. Olga visited her mother in July. 5. John opened the window two minutes ago. 6. Helen took a new magazine (x ypHaa) from the library the other day. aaron to be & Past Indefinite Taaroa to be B Past Indefinite umeeT aBe popMbi: was — JA ELHHCTBEHHOrO H Were — JA MHODKECTBEHHOTO uncaa. BonpocutenbHylo H OTpHUaTenbHYI0 chopMbI rnaron to be o6pasyet 6e3 BcnoMoraTembHOro raarona. Yreepautensuan | Bonpocureabuaa Orpuuateasuan opma opma opma 7 I T he he he . it it it we we we you } were were { you you } were not (weren't) they they they 7. Moctasbte npeasorxkenka B BONPOCHTEABHYIO H OTPHWATEABHYW HopMbl. Mogeat: She was at the concert yesterday. Was she at the concert yesterday? She wasn’t at the concert yesterday. 1. John was:in Glasgow last month. 2. George was in Cardiff in 1987. 3. Pete and Josef were in the gym two days ago. 4. Cadets of our group were in the messroom at 12.30. 5. The Pavlovs were at home an hour ago. 8. Bunoanute sananun 1—2 aa6oparopnod paborss 11. Taaroa to have 6 Past Indefinite Taaroa to have s Past Indefinite Meet onny opmy — had a9 Bcex Hu 4 OGpasyeT BONpocuTerbHyIO H OTPHUa- TeAbHY!0 cbopMbI 6e3 BCNoMOraTenbHOrO raarona. Yreepautensuaa | Bonpocureanan Orpauatensuan opma opma opma 1 T I you you you he he he she \ had | she \ had not (hadn't) it it it we we we you you you they they they 9. Nocrasste caeayoume npeanomenna B BONPOCHTeABHYIO H OTPHUATEB- yt ope. Mogeat: Bob had many friends at school. Had Bob many friends at school? Bob hadn’t many friends at school. 1. Mary had a good dictionary last year. 2. Ivan had a TV set long ago. 3. The Semenovs had a big flat in Murmansk. 4. Tom had a dog six months ago. 5. They had a swimming pool at their college earlier. Tpumewanne. Ecan raaroa to have we umeet camoctonrenb- Horo SHayeHHR «HMeTb», > ebb Petersburg. 2. A.: When did you go to B.: | went to school in 19... school? A.: When did you finish B.: In 19... it? A.: What are your par- B .: My mother and father ents? are school teachers. A.: You say your grand- __ B.: She is 70. mother lives with your parents. How old is she? A.: Is she still (Bce euje) B.: No, she isn’t. She is a working? pensioner. 3. A.: 1s your brother single B.: My brother is married (xomocT) or married with two children. (okeHaT)? A.: How old is your broth- B.: He is 25. er? B.: He is an engineer. le works at a big plant. A.: What is he? A.: Where does he work? 27. Oraeramn wa KakHe sonpocs! ABAMOTCA CaenyIOMME NpeRAOKEHHA? 1. No, not in Murmansk. I was born in Kursk. 2. Yes, they do. My parents live in St. Petersburg. 3. Yes, I helped them about the house. 4. No, not at mathematics. I was good at English. 5. Yes, I always helped my classmates in English. 6. No, not my mother. My father advised me to become a seaman. 7. Yes, I did. | attended the Navigation Club. 8. No, I didn’t want to be a radio-officer. | wanted to become a navigator. 9. No, I am not a second-year cadet. I'm a first-year cadet. 28, Pacckaxnre (HannumMTe) no-anraniicKn. Meua 30syT ... . A pomuacsa B 19.. rony B ropose .... Moa cembs Gombuiaa. Y Mews ect Gpat u cectpa. Bpat monoxKe MeHa Ha Ba roma. Cectpa crapule Mena Ha roa. Moi oreu — yuuterb. On paOotaet B wiKome. Moa MaTb — HH KeHEp. Ona paOoraer na 3apone. JlenyuiKa uv OaGyuiKa %KHBYT C Hamu. OHH Ha MeHcHH. B pospacte cemH weT # nocTynHaA B Koay. A xopowo ycnepayl No MaTeMaTHke, HCTOpHH H aHraniickomy A3sbiky. B aprycte 19.. roma # ycneluHO Cla BCTYMHTeMbHbIe 9K3aMe- HbI B MOpexOAHOe y4YHMMULe, H Tenepb A KypcaHT NepBoro Kypca CyOBOLUTeNbCKOrO OTAeMEHHA. 29, Bunoanure caeayioune 3anannn. 1. PacckaxkutTe 0 ce6e. 2 Paccnpocute cBoero TOBApHilia O ero CeMbe, eTCTBE, yBuleueHHAX. 30. Buinoanute sananne 5 aaGopatopuol paGorw 11. Ypox 12 Tpammatuxa. Mogaabubie raaroau can, may, must. "s Crew. -TPAMMATHUECKHE NMOACHEHHA Mogaabuble raaroapi can, may, must Modaabuble raarombl B OTAMUHE OT APyrux raaron0B o6osHa4alwT He CaMO JelicTBHe, a OTHOWeHHE K HeMy. Monanbuble rnaroabi o603Ha4aWoT BO3MO0KHOCTS, cnoco6HocTh, HEOGXOAUMOCTH CoBepulenHA DeicTBHA, BbIpaxKeHHOTO HHHHHTHBOM Cremylollero 3a HAM cMbICMoBoro raarona. Tlocne MoqasbHbix raaronos can, may, must HHpHHH- THB ynoTpe6msetca 6 e 3 uacTHubl to. Mogaabuple raarombi He H3MeHAIOTCA HH 110 AHUaM, HH no 4HcaaM. Bonpocutenbuble npenmoxKeHHA C ITHMH MOMaMbHBIMH raaronamu OGpa3ylotca nyTem mocTaHoBKH can, may, must Tepe nonsexkaulum, a OTPHUaTeTbHbIe NpeANoxKeHHA — o6aBrenvem YacTHUb! not K MOMabHOMY raaroay. Monaapanit Ynorpe6nenne raaroa ifaseen Bupaxaer soswoxnocth wan cnocobuocts / Hecno- yaemo co6Hoctb cosepulat AelicraHa: (e Past T can play the piano. 7 yxero uepamp na nu- Indefinite — Gas could) Can you come tomor- Moxeme au eb: nputimu row? saempa? He cannot (can’t) Ox xe moxem nepesec- translate this text. mu amom mexcm. 2. may moaco, | Beipaxaer paspeuienne, sanpet (8 orpuuateas- ‘mower HbIX MpeaMorKeHHAX) Ha CoBepuleHHe AelicTBHA: Sumo; May I come in? Mono ane eoimu? neansa (B Yes, you may. (= Do, — Ja, noxcaayiicma. orpauateas- please.) Nbix mpeano- | (No, you mustn't.) — Hem, neaosa. 2KEHHAX) You may not leave the Bax ceduac neavsa no- navigating bridge kudamo kanumanc- now. ud Mocmu 3. must Buipaxaet Heo6xoauMocTh, oGasaTenbHOCTh co- doaxen, Bepuienua neficTBHs: oGasan (8 You must do it. Bou Gonncnos smo cdeaamb. Past Must the cadets go to Zoascno: xypcaxmu ce- Indefinite the port today? 200na udmu @ nopm? ynorpe6an- | Yes, they must. — Aa (dorsene). eres 8 Tol No, they needn't. — Hem (He nyocxo). xe opme) | The children mustn't emu ne doarcnos max watch television so 4acmo cmompeme often. meaesusop. Tpumewvanne. OOpatnte BHAMaHHe Ha KpaTkHe OTpauaTenb- Nble OTBeTHI Ha Bonpochl ¢ raaromaMH May % must rae NpoucKogNT 3a- MeHa STHX TaaronoB cooTBeTeTBEHHO Ha mustn’t 1 needn't Ynpaxnenna 1, Mepeseaure na pyccknit aauix 1. [can’t translate this text today. 2. He can study better. 3. We must do morning exercises out-of-doors (Ha cBexkem Bosnyxe). 4. Pete may use my textbooks. 5. May I go to the navigating bridge? — No, you mustn't. 6. You may do this work after classes. 7. They mustn't come here. 8. Everybody must be present at the lecture. 9. You mustn’t miss (mponycxatb) classes. 10. May I help you? — Do, please. 11. Must Pete stay here after classes? — No, he needn't. 12. You mustn't be late for your lessons. 13. I couldn’t come earlier. 2, Bmecto pycckux cao, LAHHUX B CKOBKAX, NOCTABLTE HYAHEE MARAT nee raaroau 1. I (ymeto) write in English. 2. He (moet) swim well. 3. Mary, (paspeunte) I smoke here? 4. You (nomen) write to your parents. 5. They (o6s3anb!) be in the class-room in time. 6. (Moxxo) I go home? 7. Jack, you (Moxeulb) take my dictionary. 8. She (He nomxua) stay here too long. 9. (Moxuo) I go out? 10. My father (HmMeet Bo3Mo>%KHOCTb) show us his ship next Sunday. 3, Moctasste npeasoxenna 8 BonpocHTeAbHYlo H OTPHUATEALHY!o opMEt. Mogens: We must do this work tomorrow. Must we do this work tomorrow? We mustn't do this work tomorrow. 1. Pete must stay at college after classes today. 2. He can speak English well. 3. We may ask the officer of the watch about it. 4. They must finish this work on Friday. 5. Mary can swim well. 6. We may come to see our teacher any time we like. 7. Jack must learn to repair a transmitter this month. 8. He could play football well many years ago. 4, Bunoannre saganue | aaGopatopHoi paGor: 12. 5, Nepeseanre Ha anraniickuit asx. 1. Bi Moxkete waTH 2omMoi. 2. MoxkHO MHe B3ATb STOT o%kypHan? — Her, Heab3a. 3. MookKHO MHe OMO4b Bam? — Zia, Moxuo. 4. Bol yMeete nepesoaHTb TexHHYecKHe TeK- ctbl? — Her, ne yew. 5. 1 He yMelo YHTaTb M0-HemMeLKH. 6. Ota KHHra O4eHb TpyaHan. I He cMor mepeBecTH ee 6e3 c0- Bapa. 7. Jlonmen Ceprei nofitu B aHHracoxHblA Klacc Ynpaxnenna 1. Nepeseaure Ha pyccknit asi 1. I can’t translate this text today. 2. He can study better. 3. We must do morning exercises out-of-doors (Ha cBexkem Bosmyxe). 4. Pete may use my textbooks. 5. May I go to the navigating bridge? — No, you mustn't. 6. You may do this work after classes. 7. They mustn’t come here. 8. Everybody must be present at the lecture. 9. You mustn't miss (mponycxatb) classes. 10. May I help you? — Do, please. 11. Must Pete stay here after classes? — No, he needn't. 12. You mustn't be late for your lessons. 13. I couldn’t come earlier. 2, Bmecto pycckux ca0B, AAHNBIX B CKOBKAX, NOCTABLTE HYKHNE MARAT woe raaroabl. 1. I (ymeio) write in English. 2. He (moxker) swim well. 3. Mary, (paspewute) I smoke here? 4. You (qomxKex) write to your parents. 5. They (o6a3antr) be in the class-room in time. 6. (MoxHo) I go home? 7. Jack, you (Moxeuib) take my dictionary. 8. She (we nomxKna) stay here too long. 9. (Moxuo) I go out? 10. My father (HMeeT Bo3MoxHOCTD) show us his ship next Sunday. 3, Nocrasbte npeanoxeHna B BONPOCHTEABHYIO H OTPHUATEALHYI0 opMe. Mogeab: We must do this work tomorrow. Must we do this work tomorrow? We mustn't do this work tomorrow. 1. Pete must stay at college after classes today. 2. He can speak English well. 3. We may ask the officer of the watch about it. 4. They must finish this work on Friday. 5. Mary can swim well. 6. We may come to see our teacher any time we like. 7. Jack must learn to repair a transmitter this month. 8. He could play football well many years ago. 4, Bunoanure sananue | aa6opatopHoil pa6oru 12. 5. Mepeseaute Ha anraniicxni aabik. 1. Bat Mowkete HATH MOMOH. 2. MorKHO MHE B3ATb 9TOT »*ypHan? — Her, Henb3a. 3. MoxkHO MHe MoMOub Bam? — Za, Moxuo. 4. Bbt yMeete mepeBoauTb TexHHyecKHe TeK- erp? — Het, ne ymew. 5. A He yMeW YHTAaTb MO-HeMeLKH. 6. Ota KHHra oveHb Tpyanan. SI He CMOr MepesectH ee Ge3 c0- saps. 7. Jlomxen Cepref noitu B auHracouHbli Kaacc (language lab)? — Hert, ne ago. 8. Cemenos Gonen. Bor AOI KHbI HABECTHTb ero. 9. Tlomxubl JIH OHH MPHCYTCTBOBaTb Ha co6panun? — Jla, nomKHbI. 10. Mbt 20m>%KHbI 3aBTpa NpH- XOAHTb B y4HTHUNe? — Her, He HyKHO. 6. Ckamure, Kax oGpasosanbs nanHbIe HMDKE cyulecTBNTeABHEe, O603Ha- waioulne nporecchn monelt. Nepeseaure Hx Ha pycckul nBbIK H 3anoM- HuTe. navigator, operator, actor, doctor; electrician, musician, physician, mathematician; artist, dentist, scientist, nist; seaman, motorman, businessman, helmsman (helm — pyab) 7. Bunoanute sananne 2 aa6opatoproli pa6ores 12. Tipocaywaiire, nostopure 3a ANKTOpOM M 3anoMMUTe HOBIE caoBa ypoxa. complex [‘kompleks] a cnox sul skilled [skild] @ ymeawiit; xopowo nogrotosaennuii operate ['sporeit] » ynpasaate; 9K- cnayatHpoBats to operate a ship ynpaeante cyanom department [di’pa:tmont] n cayx6a deck department cayak6a sKc- nayatauni engine department cay2x6a Tex- uaveckod 9kcnayaTauMn include [in'klu:d] v BKaiowate boatswain ["bousn] n Gouman according [o'ko:din] to (the rank) B cooTseTcTeHi co (3BaHHeM) Chief {Yfi:f] Officer (Mate) ctap- wifi NOMOULHHK KanHTaHa First (Second) Officer nepauia (stopoii) nomouHAK responsible [ns‘ponsabl] a otser- crpennba to be responsible for (the ship) orgewas 3a (cyaHo) experienced (iksprorionst] a onut- welt head [hed] n ronosa; raasa head of the Deck Department HawasbHHK CayKOB 9KCNAyaTa- uan replace [r’pleis] v sameuate keep [kisp] (kept [kept]) o xpanuts: nepxate to keep watch Hecrn Baxty to keep smth. in order conep- 2aTb 4TO-AH6O B NopaaKe navigating bridge pyaesoi (xann- TaHCKHAl) MOCTHK relieve [liv] v ocao6oxaaTe to relieve each other of watch cMeHaTs apyr apyra take bearings ["bearinz] 6pate ne- aenr radio-communications [ko.mju: nrkerfnz] n panwocanse hull [hal] xopnyc (cyawa) hold {hould] 2 3d. tp1om consist [kan'sist] (of) v coctonts (3) tackle ['tekl] n taxenax electrician [ilek'tnfon] n anexrpuk maintain [men'tem] v o6cayxupat; comepxkatb repair (n'pea] v pemontHponate well-qualified (‘wel ‘kwolifaid} a pis- coKoKBaAHHuHpoBaHHBlit perform [po'fo:m] v 30. sbinonuate, ucnoaHats to perform one’s duties properly ucnonats cBon o6s- 3aHHOCTH DOmKHBIM 06pa30M Texcr THE SHIP’S CREW There is a lot of complex equipment on board modern ships so it is necessary to have skilled crews to operate the ships. The organization of the crew of a cargo ship is changing, but usually one can find at least two departments on such ships': the deck department and the engine department. The deck department includes navigators, radio-officers, a boatswain, sailors and a doctor. We call navigators according to their rank on board ship: the Master (Captain), the Chief Officer (First Mate), the Second Officer (Second Mate), the Third Officer (Third Mate), the Fourth Officer (Fourth Mate). The Master is responsible for the ship, her cargo and the crew. He must be an experienced navigator. The Chief Officer is the Master’s main assistant and the head of the Deck Department. He must be always ready to replace the Master and perform his duties. All the navigators must keep watch on the navigating bridge. They may not leave it when on watch. The navigators relieve each other of watch every four hours. Every navigator must know how to define the ship’s position, plot her course on the chart and take bearings. Radio officers keep watch in the radio-room and are responsible for radio-communications. There is often one or two Radio Officers on board ship, but on ships with continuous radio watches there may be even three radio officers. A Boatswain and sailors must keep the ship’s hull, holds and tackle in good condition. The Engine Department consists of the Chief Engineer, the Second, Third and Fourth Engineers, some motormen and two or three electricians. They keep watch in the engine- room and must maintain and repair its equipment. Only well-qualified sailors can perform their duties Properly that’s why the crews’ training is very important. Nloscherue k TeKkcty 1. usually one can find at least two departments on such ships — o6piuHo Ha TaKHX Cy2ax HMeeTCA, NO KpaitHeh Mepe, ABe Cay KObI 137 Ynpaxknenna 8. Mpountaitre u nepeneaute texct. 9. Npounraiire rexcr ewe pas # oTserbTe Ha Benpoce. 1. How many departments are there on board ship? What are they? 2. Who is the head of the Deck Department? 3. Who is the head of the Engine Department? 4. Who keeps watch on the navigating bridge? 5. Who keeps watch in the radio-room? 6. Who keeps watch in the engine-room? 7. Why is it necessary to have skilled crews on board ships? 10. a) Haiianre 8 rexcte npenaomenta, onvcuBaIoUMe SYHKUHOHAALHME oGasanHocTH 4aeHoR akHNaxKa. 6) Mposepste, snaete au Bu oGa3sanHoctH YaeHoR akunana. Jaa aToro nlonGepute K CAOBaM B KOAOHKe CueBa COOTBETCTBYIOWIHE HM CHOBA B kononke cnpasa. Mogeap: The ship's Doctor is responsible for the health of the crew members. 1. the Master 1. the safety of the 2. the Chief Mate ship, cargo and 3. the Second Mate crew 4. the Third Mate is )respon-| 2. the cargo 5. the Chief Engineer are} sible | 3. keeping watch in 6. the Radio Officer for the engine-room 7. the Boatswain 4. keeping the ship's 8. the electricians holds, deck and 9. the motormen hull in good con- dition 5. the crew’s work 6. keeping motors and generators in good condition 7. the maintenance and repairs of the engine-room equipment 8. the radio-commu- nication 9. navigational in- struments and charts 11. Haiiaute ® Tencte aHrawlickne SKBHBANEHTH CAEAYIOWLHX CAOB H BEI paxenni. COBPeMeHHOe CYAHO; C10%HOe OGopyNoBaHne; Nany6uan cay%k6a; MaUIMHHOe OTZemeHHe; ObITh OTBETCTBEHHDIM 3a; COCTOATS H3; ObITb TOTOBBIM 34MeHHTb KaNMTaHa; HECTH BaXTy; CMeHATh Apyr Apyra Ha BaxTe; BbICOKOKBaMHHUHpOBaH- bli; NogroToBKa (O6y¥eHHe) 9KHNaxKa; ONpexenATb MecTO- TONOKeHHE CyNHa; PEMOHTHPOBaTb OGopyAoBaHHe; GpaTd NeAeHT; BINOAHATb O6AZAHHOCTH 12. Mepeseaute caenyiouiue cnopocovetanua HW ynoTpeGuTe HX B CBOHX npeaaomwenunx. modern ships; modern equipment; foreign ports; foreign languages; to be responsible for; the ship’s position; the ship’s course; the ship’s crew; the ship’s speed; an officer of the watch; to take bearings; to consist of; to operate equipment; radio-communications; to maintain and repair equipment 13, Bcrasete smecto nponyckos raaroau can, may HAM must. Bocnpons- BeAHTE AHANOTH. I see your engine-room? fo, you ... not. Why not? You ... get our captain’s permission for that. you define the ship’s position? lo, I... not. Why not? I’m not a navigator. I don’t know how to do it. you repair the equipment in the engine-room? es, I... . I’m a motorman. And what about your friend? He ... not do it. He is a boatswain. I go with you to town? es, you... . When ... I be ready? you go at 7 o’clock in the evening? I certainly ... . you return on board your ship at 8 p. m.? No, I ... not. Why not? : The Captain let me off till 10 p. m.~ PROS BOD OD OBHD OHOD OEOD 14, Ynorpe6ure 8 cacayiounx npeamoxennax raaroau to be, to do nan to have & cooreercrsyiouel dopme. Mepesegure aTH npensroxKenna. 1. What ship ... you sail on last year? — I sailed on board the m/v Vyborg.... you a Second Officer then? — No, I... I... the Third Officer. 2. ... the Third Officer on watch now? — Yes, he.... ... he relieve the Second Officer? — No, he .... He relieved the Fourth Mate. 3. ... you got two main engines on board your ship? — Yes, we .... 4. When ... you have breakfast today? — We had breakfast at 8 in the morning today. 5. Who ... responsible for the Engine Department? — The Chief Engineer ... . ... you want to see him now? — Yes, 1... . 15. YnotpeGute 8 sonpocax mecronmenua who, whose Han which. 1 s in the radio-room now? 2. ... of you knows how to repair a pump (Hacoc)? 3. ... cabin is it? 4. ... lives in this cabin? 5. ... can translate this radiogram? 6. ... of them can speak English well? 7. ... duty is it to maintain the holds in order? 8. ... of the cadets is on watch now? 9. ... keeps watch in the engine-room now? 10. ... watch is it now? 16. Betassre apTHKau, rae To HeoBXoAKMo. 1.... crew of our ship is rather skilled. 2.... head of ... engine department is ... Chief Engineer. 3. Please, define ... Ship's position. 4. Can you use ... echo-sounders? 5. Where do you keep ... watch? I keep ... watch in ... radio-room. 6. Who keeps ... ship’s hull in ... proper order? ... boatswain and ... sailors do. 7. Is Popov qualified doctor? He certainly is. 8. When did... electricians repair ... electrical equipment? 9. Who is responsible for ... ship’s tackle? 10. Where is ... Third Mate? He is on ... navigating bridge. 17. Bctasbte Henocratoume npeaaors in, at, to, for, on, of x nepeseaure npeaaoxwenna. 1. Where is your captain? — He is ... the chart-room. 2. When did you define the ship’s position? — | defined her position ... 5 p. m. 3. The motormen keep watch ... the engine-room. 4. Who keeps the ship’s tackle ... order? — The sailors and the boatswain do. 5. The captain is responsible ... the crew, ship and cargo. 6. How many men does the engine department consist ... ? 7. Where is the Second Mate? He went ... town an hour ago. 8. Where were you ...9 a. m.? I was ... the lesson. 9. Did you see the Third Officer? I saw him 10 minutes ago. He is somewhere ... the hold. 10. Who relieves you ... watch? 18. Buinoawnre saganne 3 aaGopatopniol pa6orn 12. 19. Oreetste na Bonpocti H cyMMupyiite oTBeTE. a) 1. How many departments are there usually on board cargo ship? 2. What are they? 3. Who is the head of the Deck Department? 4. Who is the head of the Engine Department? 6) 1. What is the Master responsible for? 2. Must the Master be a well-qualified and experienced navigator? Why? 3. Must the Master know English well? 4. Why is it important for the Master to know English well? B) I. Must the Master keep watch on the navigating bridge? 2. Who keeps watch on the navigating bridge? 3. How often do the seamen relieve each other of watch on the bridge? 4. May a navigator leave the bridge when he is on watch there? r) 1. Who is responsible for the Engine Department? 2. How many people does the Engine Department usually consist of? 3. What must the Chief Engineer know to be well-qualified and skilled? 4. Who keeps watch in the engine-room? a) 1. Who keeps watch in the radio-room? 2. What is the Radio Officer responsible for? 3. Why is it necessary to have continuous radio watch on board some ships? 4. What equipment can radio-officers repair and maintain? e) 1. Who is responsible for the work of sailors? 2. What are the Boatswain’s duties? 3. What are the main duties of the sailors? 4. Why must the seamen be skilled and well-qualified? 20. Jlonoanute Henocraiouine penaukH # BocnpoHsBeauTe AHAasOrH, None- PemenHo Mensa poau: ae My rank on board ship is the Second Mate. I’m responsible for the ship’s cargoes. ? > p> o> Our Captain is responsible for the ship, cargo, safety (Gesonacuoctb) of the crew and passen- gers. : No, the Captain does not keep watch. ? : The Captain’s mates keep watch. > 2 Navigators and engineers relieve each other of watch every four hours. ? No, radio-officers don’t take bearings. > t's the duty of navigators. > The ship’s crew consists of 25 men. ? No, not motormen. Electricians maintain the ship’s generators. D> DRD>O>o> BE OEO>D Motormen maintain the ship’s engine. 21. Ckamute (Hanumute) no-anraniicKn. 1. Onn Moryt ynpaBastp cynHom. 2. Kro HeceT oTBet- CTBEHHOCTb 3a pa6oTy MaWWHHHOrO oTMeNeHHA? 3. Mbi non- XKHbI OMpeeMHTb HaxorxkAeHHe sTOrO CymHa. 4. OHH He MO- TyT OTpeMOHTHpoBAaTb riaBHbiit ABHraTenb. 5. Haw skunax cocTouT u3 23 yenopek. Bce uneHbl 9KHMaxKa — XOpOIO NogrotossenHbie MopsKH. 6. 1 HHrae He Mory HafiTH Gou- Mauna. 7. Korna Bbl nepeqamv nocneqHioWw pamvorpamMy? 8. Kro cMeHHu Bac Ha BaxTe?. 9. MookHO BOHTH B pamnopy6- ky? — JJa, nowkasyicta. 10. Haw KkanutaH — onbitHbii, KBaH@HUMPOBAaHHbI CYOBOAHTeNb. 22. Bunoannre cneayioue sananus. 1. Pacckaxkute, 4T0 BbI y3HamH: 06 OGopyloBaHHH co- BpeMeHHOFO cyAHa; 0 KONHYeCTBe H XapakTepe CyMOBbIX cay6; 0 cocTaBe NanyG6HOH (MauHHHOH) cry>*Gbl; 0 MecTe, re HecyT BaxTy CyMOBOAMTeNH (panucTbI, MeXaHHKH, MOTO- PHCTBI); O cayKeOHIX OGAZAHHOCTAX GollMaHa, MaTPOCoB; 06 O6a3aHHOCTAX CyMOBOrO Bpaya. 2. Paccnpocute cBoero Topapuuta (paboraiite B napax): novemy HyKeH KBaHHUMPOBAaHHDIA WTaT MOPAKOB AAA OOcAyKHBaHHA COBPEMEHHBIX CYB; 06 OGA3aHHOCTAX Use- HOB NanyGHoH KOMaHAbI; 0 TOM, 3a YTO OTBeYaeT panHocne- UnaNHcTbI (CyAOBOAHTeMH, MeXaHHKH). 23, Bunoanwte sananue 4 aaGoparopHoli pa6oret 12. Ypox 13 Tpammaruxa. [powenuiee nponomxkenoe epems. Texcr. Visiting a Ship. TPAMMATHHYECKHE MOACHEHHA TMpomeawee npogoaxKenHoe Bpema The Past Continuous Tense Past Continuous ynotpe6ssetca 209 O6OosHaNeHHA AelicTBHA, KOTOPoe NPOUCXoAHAO B ONpeneneHHbI Mo- MeHT HJIH MepHOd BPeMeHH B MpoulioM. ®opma raaronos B Past Continuous o6pasyetca Npu nomowu raarozos to be B npoureawem BpeMeHH H Participle | cmpicaoporo rnarona: was / were + Participle | Moment copepuienua AeficTBHA MOXKET ObITb O603HaueH: 1, TouHbIM yka3aHHeM BpemeHH: He was painting the lifeboat Ou Kpacun cnacaTenbryo yesterday at 6 p.m. waionky Byepa B 6 YacoB Beyepa. 2. [pyrum gelictavem, BbipaxkeHHbIM, KaK MpaBHsO, raaronom B Past Indefinite: When the Master entered Kora kanutau Boulen B pa- the radio-room I was re- auopy6ky, A NpHHuMaa ceiving a weather report. MeTEOCBORKY. Past Continuous ynotpe6asetca 210 BbIpaxKeHHA jel- CTBHA, KOTOpOe COBepilanOch B TeYeHHe KakOrO-To NepHona BpeMeHH B Mpouliom: They were unloading the Onn pasrpyxanu cyano ue- ship the whole week. ayo Henenw. Cnpsakenne raaroaa to ask 8 Past Continuous Yroepantenbuan dopma Orpuuatenbian opma I 1 he ; he : ae was asking nef was not asking it it we we you were asking you } were not asking they they Bonpocutenwuaa opma Kpatkne orsersi Was he (she) writing? | Yes,he (she) was. (No,he (she) wasn't.) Were you writing? Yes, 1 was. (No, I wasn't.) Were they writing? Yes, they were. (No, they weren't.) Tipu mevanue. Hexoropue raronts, suipaxaioulne wyscrea 4 YMcTBeHHYlo LeATeMbHOCTb, KAK NpaBAno, HE yNoTpeGaAwTCR 8 Past Continuous (tax xe Kak HB Present Continuous). K 4x uncay oruocatea raaronsi to like, to love, to hate, to want, to see, to hear, to notice, to know, to understand, to believe u ap. Ynpaxknenua 1. Mepeseaute Ha pycckuit nauk 1. The crewmen were working on deck the whole day yesterday. 2. Our doctor was examining (ocmatpu- Baa) the sailors from 9 to 12 o’clock yesterday. 3. The ship St. Petersburg was approaching the port when we came there. 4. The carpenter and the boatswain weren't lifting life-boats at 5 p. m. yesterday. 5. The radio- officers were keeping watch when they heard the SOS signal. 6. What was Sam doing when you entered his cabin? — He was reading a telegram from his parents. 7. Who was repairing the door in the chart-room from 6 to 9 yesterday? — Our carpenter was. — Did he finish his work? — No, not yet (ewe ner). — Were you helping him? — No, I wasn’t. I was busy with my own work.. 2. Coctaasre npenaomenus, ucnoabsya TaGaMuy. Cnpsakenne raaroaa to ask 8 Past Continuous Yreepaureasuan opma Orpuuarerbias opma I I he : he : ie was asking oe, f Was not asking it it we we you were asking you + were not asking they they Bonpocutenbuan opma Kpatxue oreersi Was he (she) writing? | Yes,he (she) was. (No,he (she) wasn't.) Were you writing? Yes, | was. (No, I wasn't.) Were they writing? Yes, they were. (No, they weren't.) Tipumeuanne, Hexoropme raaronbi, stipaxaioulne wyectaa K YMCTBeHHYIO AeATeABHOCTD, KaK NpaBHO, HE yYNoTpeGanwTcA B Past Continuous (tax ke Kak 4 B Present Continuous). K ux uncay otuocatca raaroatt to like, to love, to hate, to want, to see, to hear, to notice, to know, to understand, to believe 4 ap. Yopaxnenua 1. Mepeseaute na pyccknii a3ux 1. The crewmen were working on deck the whole day yesterday. 2. Our doctor was examining (ocmatpu- Baa) the sailors from 9 to 12 o’clock yesterday. 3. The ship St. Petersburg was approaching the port when we came there. 4. The carpenter and the boatswain weren't lifting life-boats at 5 p. m. yesterday. 5. The radio- officers were keeping watch when they heard the SOS signal. 6. What was Sam doing when you entered his cabin? — He was reading a telegram from his parents. 7, Who was repairing the door in the chart-room from 6 to 9 yesterday? — Our carpenter was. — Did he finish his work? — No, not yet (ewe Her). — Were you helping him? — No, I wasn’t. I was busy with my own work.. 2. Coctaasre npeasoxenua, Hcnoabsya TaGanuy. sasbika. 3. A eule He Cham Byepa, Kora TbI MHe MO3BOHHA. 4. Korga @ Bowes B wtypMaHckylo py6ky (wheel-house), Bax- TeHHbI NOMOWWHHK Bce ele NpokMagbiBan Kype cyana. 5. B KOTOpOM 4acy BYepa BbI NpoBepsH CnacaTembHble cpenctBa? — B apenaauatp. A 4To Bbl Jenaqn B 3TO BpemMa? — SI npHHH- Maj cBonKH norogbl. 6. [ge sbi Gbin BYepa B10 yrpa? — A Oia B AaGOpaTOpHH H H3yYaN HABHTAaUHOHHOe OGopyAoBaHHe. 7. Mpoanraiire caeayiomme niTepHauHoHanbHble Caosa H ZoranaiiTece, TO OHM 3Ha4aT. passenger ['pzesind3a], regular {'regjulo], guide [gard], regulate ['regjulert], cabin [ke'bin], musical ['mju:zikal], saloon {so'lu:n], restaurant ['restro:n], comfortable ['kamfatabl], bar [ba:], voyage [vord3], combination [,kombr'nerfn]} 8, Bunoannre sananne 2 aaGoparoproli paborw 13. Tpocaymaiire, nostopure B nay3ax 34 ANKTOPOM H 3aNOMHHTE HOBHE copa ypoKa. ferry ['ferl] n napom acar and passenger ferry as- TonaccakupcKHi napom to be on regular service ['ss:vis] paGotatb nocronuHo approach [o'prout{] n 30. npu6an- aKenHe; Y NnpHOAWKaTECA roll [roul] v KatuTeca roll on / roll off naxarsiate- ca / ckateipatoca ro-ro n po-po (mun cydna) load (loud] v rpysurs unload {an'loud] » pasrpyxatp gangway [‘geqwei] 2 tpan (cxoduod) departure [dr'pa:tfa] n orvesa; oT- npapaenne to take smb. to some place orsec- 7H KOrO-1460 B KaKOe-TO MecTO to make entries [‘entriz] (into the log-book) nenat» sanucu (B cyaoBom >kypHae) show [fou] (showed [foud], shown [foun]) v noKasisath tune [tju:n) v Hactpansate emergency [1'ma:dgonsi] n upessti- uaiiuie o6crortenscTsa emergency transmitter (boat) ava- pufinwit nepenatunK (cnaca- meaonan wsaronka) receiver [n'si:va] n (paavo)npuem- HKK teleprinter ['tel.printa] n teneraiin, Tenerpadubiit GyKBonevataw- uit annapat device [dr'vais] n ycrpoficrso, npx- Gop satellite ['setalart] communication device npuOopy cnyTHHKoBOA cBasn as [eez] cj. 30. tax Kax interrupt [.nte'rapt] v npepuisatb lubricate [‘lu:bnkeit] v cmasbipatb (mexaHHambl HT. 2.) overhaul ['ouveho:l] m Tuatenbueiii ocmorp overhaul [.ouva'ho:l] » tuaTersHo OcMaTpHBaTb ¢ WesbIO pemMoHTa (pa36upate) air-conditioning system ['sistim] CHCTeMa KOHAMILHOHKPOBAaHHA Bosayxa dining-room ['dainmyrum] 1 crono- Ban spend [spend] (spent) v nposoants; TpatHTh to spend time (money) tpatut» Bpema (neHbrH) Texcr VISITING A SHIP Last month we visited the m/v /lyich' a car and passenger ferry which is on regular service between St. Petersburg and Stockholm. When we approached the ferry some cars were rolling off it. The ship was unloading. We knew that the ferry could carry not only 370 passengers but also 50 cars at a time?. The officer on watch met us at the gangway and when we got on board we saw that all the sailors were working hard. Some of them were busy with unloading, others were preparing the ferry for the departure. First of all? the officer of the watch took us to the navigating bridge. We found the Third Officer there who was making entries into the log-book. He showed the ship’s navigational equipment to us. Then we went to the radio-room. When we entered the Second Radio Officer was tuning the emergency transmitter. We saw a lot of modern radio equipment in the radio-room: some transmitters, receivers, teleprinters and satellite communication devices. As the Second Radio Officer was busy we decided not to interrupt his work and went to the engine-room. There were many sailors in the engine-room. The motor-men were lubricating the pumps, the Second Engineer was overhauling the main engine and the Third Engineer was regulating the air-conditioning system. Then our guide showed us comfortable passengers a crewmen's cabins, musical saloons, dining-rooms and ars. We spent two hours on board the ferry and were very pleased with our visit. We thanked the Second Officer, wished him a happy voyage and left the ship. Tloscnenus K TeKcTy 1. the m/v /lyich = the motor vessel — rennoxog «Hap- nu», OOpatTuTe BHHMaHHe Ha ymoTpeOwleHHe onpesenen- HOrO apTHKMA C Ha3BaHHAMH CyNOB. 2. at a time — omnospemenno 3. first of all — npeakze Bcero YnpaxkHenna 9. Npounraiite w nepeseaure TeKcr. 10. Mpounraiite texct eue pas M coctasbre naan aKcKypcHH KypcaHToB no cyany. 11, Tepeseante caosa n caopocoveranua. to be on regular service; to approach a ship; to roll on; to roll off; to invite smb in; to prepare for the departure; an officer on watch; to make entries into the log-book; navigational equipment; to tune an emergency transmitter; satellite communication; to lubricate equipment; to overhaul the main engine; main particulars; draft 12. Mpocmorpute texct 4, noabsyacs TaGaMueli, paccKaxure, 4TO neaa- JM WaeHbt 9KHNAKA BO BpemA BUBHTA KypcanTon. JLonoaHHTe TeKCT H pacckaxkute 0 AYTHX YaeHaX SKKNAKA, He YNOMAHYTHIX B HEM. Mogens: When the cadets came the ship’s cook was preparing dinner. Crew The work they were performing the Master to prepare for the departure the Chief Mate to overhaul the main engine the Second Mate to regulate the navigational equip- the Third Mate ment the Chief Engineer | to paint the hull the Second Engineer] to check the life saving equipment the Third Engineer | to wash and scrub the deck the motormen to talk to a pilot the pumpman to unload the cargo the electricians to plot the course the Radio-Officer to repair the air-conditioning sys- the Radio Operator | tem the sailors to lubricate the pumps the Boatswain to give commands to make entries into the log-book to tune the radio devices 13. Jlaiive auraniicxne skenpanentes caeayloulux cA0B H CnoBocoueTaHni. OCHOBHbI€ H3MePeHHA CYLHa; HaCTpaHBaTb aBapHiiHbiit PamvonepenaTuHk; MeNaTb 3aNHCH B CYROBOM *KYpHaue; ro- TOBUTLCA K OTMPAaBNeHHIO CyAHAa; OCaNKa; CKOPOCTb CyAHa; CMa3bIBaTb HaCcocbl; anmapatypa CNyTHHKOBOH CBASH; na- POM; MpepbiBaTb 4bI0-1HK60 paboTy 14. Moctasbre npeaaoxenna 8 BonpocHTeabHyio H OTpHuaTeADHy!O copmes. Mogeap: I was keeping watch yesterday at 3 p. m. Were you keeping watch yesterday at 3 p. m.? I wasn't keeping watch yesterday at 3 p. m. 1. The Radio-Officer was repairing the emergency transmitter yesterday at 10 a. m. 2. 1 was cleaning the hold when the Chief Mate called me. 3. The sailors were scrubbing deck at that moment. 4. The Master was speaking on the radio telephone when the pilot arrived. 5. The ship’s doctor was examining (ocmatpuBaa) our boatswain yesterday at 8 p.m. 6. The dockers were unloading the cargo while we were painting the hull. 15, Orsetamn Ha Kakwe sonpoctt aBanioTca caeayioulMe npenaoxenHA? 1. We were loading the cargo at 7 a. m. yesterday. (when) 2. The Master was talking to the pilot on the navigating bridge. (where) 3. The sailors were cleaning the holds to keep them in good order. (why) 4. The Officer of the Watch was making entries into the logbook. (what) 5. Four motormen were repairing the main engine when the cadets came. (how many) 6. The Chief Mate was showing the life-boats to the inspector at that time. (whom) 16. Orkpoiire cko6Ku w ynoTpe6uTe raaroa B HYKHOM NO CMEICAY Bpe- menu. Moneab: The Third Mate (to keep watch) now. The Third Mate is keeping watch now. 1. Our ship (to make) regular voyages to London, but now she (not to call) at British ports. 2. I (to keep watch) when the captain came to the navigating bridge. He (to look through) the weather report and then (to ask) Tiéto take bearings of the nearest ship. 3. While I (to take) bearings ihe captain (to decrease) the ship’s speed and (to phone) to the radio-room. “Who (to keep) watch at the moment?” he asked. “Radio-officer Orlov (to be).” 4. The captain (to write) a short telegram and (to ask) Orlov (to transmit) it immediately. 5. “What the Chief Radio Officer (to do) now?” he asked. “He (to repair) a radio direction finder,” answered Orlov. “Tell him to come to the navigating bridge when he (to be) free.” 17, Betaspte npeanoru to, between, in, into, with, for, of, from, at, rae 3TO HeO6xoAHMo. 1. What are you busy ... now? — I'm busy ... the translation ... a very interesting article ... the newspaper “Morning Star”. 2. Are you ready ... the departure? — Yes, we are. We are leaving ... 5.10 p. m. 3. The storm began when the ship was approaching ... the port. 4. When are you to make entries ... the log-book? — I’m going to do it ... half an hour. 5. The ferries which are ... regular service .. Klaipeda and Mukran are modern and have a lot ... complex equipment ... board; 6. Can you take me ... the centre ... the city? — ... pleasure 18 Bunonure sananne 3 aaGopatopHol paGorw 13. 19. Orserote na sonpocu 4 cymmupyiite orseril. a) 1. What is the text (p. 147) about? 2. Why did the cadets decide to visit some ship? 3. Why did they prefer visiting the /lyich? 4. Was their excursion interesting? 6) 1. What type of vessel is the m/v /lyich? 2. Is this ship modern? 3. Where is she on service? 4. Is there much or little complex equipment on board this ferry? B) 1. Who showed the ship to the cadets? 2. What departments did the cadets visit? 3. Were the crew members having a rest when the cadets arrived? 4. What did the cadets like about the ship most of all? 20. a) Sanoanure nponyc raaroaamH B Hy «HOH opme. hat ... you doing at 9 a. m. yesterday? . checking the tackles. i... you often check tackles? I certainly .... A B 2. A.: Where ... the Third Officer? B. A .: Ten minutes ago he ... in the wheelhouse (pynesan ... the Second Officer relieves you of watch? le relieved me of watch at 12 a. m. .: Where ... you go after your watch? : L went to the musical saloon (Mysbikanbublit canon). : What ... the electrician doing when you saw him? He ... repairing the ventilator. .. he often do it when on watch? : T think he .... DOD & 6) Mpountaiite anaaorn ewe pas # BocnpousBeaute AX. PaGotaiite 8 napax. 21, Mepeseaure va auraniicKni a3uK. a) 1. Korga Bbt snepsbie nocerHaH cyqHo? 2. Kakoe cy2Ho BbI MoceTHH? 3. KTo noka3biBam BaM cyQHO? 4. Uto nena- 41H WleHbI 9kHMax%Ka BO BpemMA Baulero BH3HTa? 5. Uo Bbl yBuenu Ha cyaue? 6. Kakosbi rnaBHble nomemleHuA cya- Ha? 7. Uto Bam Gombe BCero NOHPAaBHJOCb Ha 3TOM CyAHe? 6) B mpouiom rogy MbI noceTunH rpysoBoe cy1HO. ITO coppemeHHoe cyano. Ha 3ToM cy@He MHOrO caoxKHOFO CoO- BpeMeHHoro OOopyzoBanua. Koraa MbI MpHUIH, KOMaHa roToBHsla CyAHO K norpyske. HekoTopbie MaTpocsl OUMULAaTH TPIOMbI, Apyrve mpoBepasu AeGegKH (winches). Bce 6paH 3anatbi. Mb ocmoTpesmh moutu (almost) Bce cyzopbre nome- wena. Borbue Bcero NOHpaBHAOCh HABUralLHOHHoOe OOopy- Hopanve Ha moctuke. Unenbl 9kuNaxKa paccka3zanH HaM MHoroe 0 cBoeli pa6oTe. Mbi Obi xOTeNH NaBaTb Ha TAKOM cyaHe. 22. Buinoanure caeayioulue sananis. 1, PacckaokuTe 0 maccaxkupckom napome «Mapuy». 2. PacckaxkuTe 0 mocelleHHH STOrO NapomMa kKypcaH- TaMH. 3. 3anaiite cpoemy TOBapHilly BONpocb oO NocemeHHH kakoro-iH60 cyaHa. PaGoraiite B napax (Hcnoab3yiite Bon- pocbl ynpaxkHenne 21 a)). 4, PacckaxkuTe 0 KaKOM-JIHO0 cyaHe (HCMonb3ylite ynparxk- HeHuHe 21). 23, Bunoanute sananne 4 aaGopatopHoll paGoru 13. Ypok 14 Tpammatuxa. Heonpezesentioe Gyayuiee spews. Texct. Shipboard Training. TPAMMATHHYECKHE NOACHEHHA Heonpenenennoe 6ynyulee Bpema The Future Indefinite Tense Future Indefinite (Simple Future) ynotpe6anetca AA BbIPAKeHHA DeHCTBUA, KOTOPOe NpOH30HZeT B 6y- aye. Future Indefinite o6pasyetca c noMouLbIO BcnoMO- raTeabHoro raaroaa will + HHpHHATHB cMbICAOBOrO raarona (6e3 yactuub! to). B coppemeHHom anraniic- KOM A3bIKe HaOMIOMaeTCA TeHACHUMA ynoTpebmeHHA BcnoMoraTembHOro rarona will co BceMu JHLaMH. Cnpaxenne raarona to navigate B Future Indefinite Yrnepanteabian hopma Orpnuareabian gopma 1 will (I'M) you will (you'll) he — will (he'll) she will (she'll) : it wiltarny 7 Navigate we will (we'll) you will (you'll) they will (they'll) 1 will not (won't) you will not (won't) he will not (won't) she will not (won't) it will not (won't) we will not (won't) you will not (won't) they will not (won't) navigate Bonpocutenbias copma Kparxuit orser Will | Will you Will he Wir ae} navigate? Will we Will you Will they Yes, 1 will. (No, I won't.) Yes, you will. (No, you won't.) Yes, he will. (No, he won't.) Yes, she will. (No, she won't.) Yes, it will. (No, it won't.) Yes, we will. (No, we won't.) Yes, you will. (No, you won't.) Yes, they will, (No, they won't.) Future Indefinite ynotpe6setca co cneayOuLHMH o6cTOATenbCTBaMH BpemeHH: tomorrow saempa, the day after tomorrow nocaesaempa, soon cKopo, next week (month, year) Ha caedywweii nedene (mecaye, 2ody), in a week (month, year, two hours) sepes nede- Ato (mecay, 200, Oea 4aca), in future 6 6ydywex, in the near future 6 6Gausatiwem 6ydywyem, in 1998 6 1998 zody, one of these days na Ouax. Bpema copepuienua neficraua MoxkerT ObiTb yka3a- HO, HO MOXKeT H NoApasyMeBaTEcA. — Will you write the letter — Tp Hanumemb nucbMo tomorrow? 3aBTpa? — No, I won’t I'll do it next © — Her. SI cnenaw ato B cae- Sunday. Aytoulee Bockpecenbe. Ynpaxuenna |. Mepeseaure na pyccxmit aanix. 1. I'll keep watch on the navigating bridge. 2. Will you change the ship’s course soon? — Yes, we will. 3. Motorman Dubov will maintain the engine during his watch. 4. Will the weather be better in the near future? — No, it won't. 5. Will you get the engine ready in an hour? — No, we won't. We'll get it ready in two or three hours. 6. Who will be responsible for the safety of your ship in the coming (B npeactonuem) voyage? — The captain will. 7. They won't call at this port. 2. Bmecto nponyckos sctasete raaroa will. 1. Who ... change the ship’s course? 2. They ... define the ship’s position. 3. We ... solve many astronomical problems during our coming voyage. 4.... you work at the Engine Department? — No, I ... not. 5. He ... be a very good radio-officer in two or three years. they help you to repair life-boats? 7. We ... not take bearings. Navigators .. do it. 8. Our Chief Engineer ... be responsible for the reliable operation of the engine. 3. Cocrasere'kax momno Goabue npeasoxennii, Henoabaya Tabanuy. Tlepeseante aH npeadoxenua Ha PYCCKHit ASBIK We The captain Our boatswain the transmitter. the life-boat. to change the ship’s repair maintain will | receive Motormen ift course. The Radio-Offi- order the main engine. cer weather reports. 4, Hanuumte creayroune npesnorxkeHus B BONPOCKTEABHO! K OTPHUATERb- ok bopmax. Mogeap: The chief officer will change the ship's course. Will the chief officer change the ship’s course? The chief officer will not change the ship’s course. 1. The radio-officer will transmit 2 radiograms in 5 mi- nutes. 2. Our boatswain will launch a motorboat. 3. We shall paint the deck superstructures. 4. The sailors will go ashore tomorrow. 5. The ship Vyborg will leave the port next Thursday. 5, Bunoanure sananne 1 aa6opatopHol padoret 14. 6. Nepeneaure wa anraniicknit a3uiK. 1. Kro 6yger pykosozuTe paGoto# matpocos? 2. Boi CKOpo nMepeganute Molo paquorpammy? 3. Koraa matpocpl NoKpacaT Kopnyc cyaHa? 4. A Symy HecTH BaxTy y pyaA uepes apa vaca. 5. Baia Mauna Oynet paGoraTh Hanex- yo? 6, Koraa KanutaH npukaxkeT H3MeHHTE Kypc cyZHa? 7. Uto GyneT DenaTb BaxTeHHbIA NOMOULHHK Ha MocTHKe? 8. Kanu- Ta GyfeT a CyaHe Yepes Yac. 7. OGpasyéire cyutectanteablble OT AHHBIX HHAKE CACOTOB NH NOMOULK cydouxca -rient u nepesequte Wx Ha PyCcKHii A3HIK. Moneap: to ship — shipment to agree, to equip, to develop, to govern, to treat, to achieve, to advertise, to establish, to require, to depart, to pay, to improve, to arrange 8, Bunoanure sananue 2 aaGoparopnoh paGoru 14. Tpocaywiaitre, nosropure 3a ANKTOPOM H 3anoMHHTe HoBLIE CxOBa YpoKa. shipboard training naasateabuaa either on training vessels or npakruka merchant ships uau wa yue6- to have shipboard training npoxo- HBIX HAH Ha TOproBbIx cynax AMTb maasnpaKtuKy wheel [wi:l] 2 pyae either ... or ['a18o'o:] wan... wan a wheel house n py6xa neither ... nor (‘narde 'no:] HH... HK superstructure ['sju:pa.straktfa] 2 nagctpofika mast {ma:st] a Mayra launch [lo:n] v cnyckarb (Ha Bony) to launch and hoist life-boats cnyc- kaTb H NOAMMMaTS UIMONKH helmsman [helmzman} 1 pyaesoh handle {‘hendl] v ynpapants; o6- pauiareca to handle a sextant |‘sekstant] 06- paulateca ¢ cekTaHTOM apprentice [oiprentis} n npaktukant light-vessel ['lart.vesl) 2 naasysni maak lighthouse flaithaus] 2 wank coastal object ["koustal ‘sbdsikt] 6e- peropoh o6beKT echo-sounder ['ekou 'saunda] 1 9xo- aot log [log] a ar finder [fainda] n nexenratop transmit and receive weather reports nepenapatb 4 npaHH- MaTb CBORKK Mloroabt navigational warning (‘wo:nin] Ha- BHrauHOHHoe NpeaynpexneHHe in case of trouble ['trabl] 30. 8 cay- yae noppexaeHHa auxitiary [o:g'ziljor!] machinery BenOMOraTeAbHIe MexaHHSMBL stow [stou] v (cargo) pasmewats (rpya) Texer SHIPBOARD TRAINING The cadets of maritime colleges usually have their practical studies either on board training vessels or merchant ships. Now summer is coming and the cadets are going to have their shipboard training. The cadets of the Navigation Department will keep watch at the wheel, paint the hull, deck superstructures, masts, wash and scrub decks. They will launch and hoist life-boats, learn how to use life-saving appliances. They are going to work in the wheel-house as helmsmen. Puc. 4 Tlaan pyaesoh py6xn 2/k «Oreo»: | — nyzut ynpapentin cyaHoM; 2— urrypmanc- knit cron; 8 — pannopy6Ka; 4 — nyabt ynpasaenua paGorok 9Y; 5 — pyaepaa KosoHKa Skilled officers will instruct our boys how to handle a sextant and other navigational instruments. The apprentices will learn how to take bearings of some light- vessels, lighthouses, different coastal objects and define the ship’s position on chai ts. They must also know how to use echo-sounders, logs, finders and satellite navigation systems. During their shipboard training the cadets of the Radio Engineering Department will work in the radio-room transmitting and receiving radiotelegrams, weather reports and navigational warnings. They will learn how to tune and repair the ship’s radio equipment in case of trouble. The cadets of the Engineering Department will work in the engine-room.'They will learn how to’ maintain the main engine, auxiliary machinery, how to lubricate and repair the engine-room equipment. The cadets of the Port Operation Department will work in ports and on board ships during their training. When in ports! they will learn how to load, unload and stow cargo. All the cadets must work hard to master their profession. Tloacuenue k TeKcTy 1. when in ports — (Bo Bpema paGorbt) B nopTax Ynpaxnenna 9. Mpounraiire, nepeseaute H cocrasbTe naan TeKcta. 10. Mpounraiire rexct ewe pas H coraacuTeck Ham onpoBepriure caeayio- ue yTBepAAeHHS, Hcnoabsya BEpaxKeHHs: I quite agree with you (Cosepuiento c samu coraacen) wan Sorry, I can't agree with you (Iipoctute, 9 He mory c eamu coraacuréca). B o6oux cay4aax noBto- pute npaBiabHyto Bepcaio. Mogeap 1: — The Third Officer will keep watch in the engine-room. — Sorry, I can’t agree with you. The Third Officer will not keep watch in the engine- room. He will keep watch on the navigating bridge. Mopeap 2: — Radio-Officers will keep watch 8 hours a day. — I quite agree with you. The Radio- Officers will keep watch 8 hours a day. 1. The cadets of maritime colleges have training on board training vessels. 2. Only the cadets of navigational department have ship-board training. 3. The cadets of navigational department don’t keep watch at the wheel. 4. Skilled officers instruct the cadets how to use navigational instruments. 5. The cadets of the radio engineering department learn to plot the ship’s position. 6. The future radio engineers learn to use life-saving appliances in case of trouble. 7. The cadets of the engineering department keep watch and relieve each other of watch every eight hours. 8. The future engineers must know how to lubricate and repair the engine-room equipment. 9. The port operation department cadets have their training on board ships. 10. All the cadets must work hard to master their profession. 11. Hafiqute 8 texcte store ypoka arauiickne aKkauBanentH caenyio- AMX CAOB H CAOBOCONETAHHit. HeCTH BaXTY; MbITb H JONATHTb Naay6y; cnyckaTb 4 Non- HHM@aTb LWJIONKH; HCNOb30BaTb CNaCaTevIbHble CpeACTBa; KpacuTb HagcTpoliky; pystesoi; onpexenstb MecTononoxe- Hue CylHa; ONbITHbIe O*PHLEpbI; HABMTaUMOHHbIe NpHOopl; Naapywni MaAK; MaBaTenbHaA NpaKkTHKa; NepexaBaTb TIpHHUMaTb padhorpamMbI, HaCTpaHBaTb pakuoobopymoBa- HHe; BCNOMOraTeAbHble MeXaHH3MBI; YYHTbCA YKMabIBaTb Tpy3; OCBOHTS Npodeccuio; ycepAHO paGoTaTb 12. Hcnoassya raGanuy, pacckarxkuTe o naasnpakTHKe KypcaHTos pas.aH4- Hbix otaenenuii. JLonoanute TpeTbto KozoHKy TaGAMUEs. to keep watch to repair equipment to learn to use life- the navigation de- saving appliances partment to receive weather the engineering de- reports The ca- partment to load cargo dets of | the radtoengineering | to take bearings department to maintain radio- the port operation de- equipment partment to plot the ship’s po- sition to paint the hull 13. B caeayroumx npeanoxennax ynorpe6ure no cmuicay cowsu ether ... or, neither ... nor m nepeseaute npeasomenua Ha PyCcKHii A3EK. 1. We shall have our shipboard training ... on board sailing ships ... on cargo ships. 2. ... | ... my friend have ever kept watch at the wheel. 3. ... you ... your friend must repair this radio transmitter. 4. During my summer holidays I'll go ... to the Black seaside ... to the Baltic seaside. 5. ... Pete ... his sister know English. 6. The cadets of the port operation department will work ... in the port ... in our shipping company. 14, Bunoanute sananne 3 aaGopatopxol paGors: 14. 15. Berasete nyxuyi0 opmy raarona will: will, won't, "Il. 1. You ... be responsible for this work. 2. The cadets of the navigation department ... have their practice next year. 3. 1... work as Second Officer on the motorvessel Vyborg. 4.... you supervise the apprentices on the training ship? 16. Pa6oraiite 8 napax no Moneau. Moneap 1: — Will you have your shipboard training in February? (in April) — No, we won’t. We'll have it in April. 1. to paint the superstructures in two hours (tomorrow), 2. to use life-saving appliances every day (in case of distress), 3. to repair your engine during the voyage (in the port); 4. to tune your transmitters every day (very seldom); 5. to take bearings once a day (several times a day) Mozeab 2: — Who will keep watch in the engine-room? — Our engineers and motormen will. 1. to keep watch on the navigation bridge; 2. to keep watch in the radio-room; 3. to keep the ship’s tackle in order; 4. to maintain auxiliary machinery; 5. to load, stow and unload ships 17. a) Berasste negoctaromme npeaaoru in, from, into, of, under, during H nepeBeauTe AManoru. 1. A.: When will you have your shipboard training? We'll have it ... April ... board the Vilnus. Where will your apprentices keep watch? . the navigating bridge and ... the wheel-house. Who will take bearings ... the ship’s position? Our navigators will. an you plot the ship’s course ... a chart? Not yet, but I'll learn how to do it soon. Do you know how to handle a sextant? don’t, but some cadets do. Who will instruct you ... your shipboard training? he ship’s officers will do it. 3. A.: Do your engineers know how to repair the engine ... case ... trouble? B.: They do. They are skilled specialists. A.: Will the future stevedores learn how to do cargo work (rpy3opbie pa6otbl)? B.: They certainly will learn how to load cargoes ... quays [kIz] (npuyaant) and ... the ship’s holds. A.: Will all your cadets have their training ... board ships? B.: Not all ... them. Some ... them will have practice ... the ports. 6) Bocnpousseaute nuasorn. 18, Buecto nponyckos actassre scnomorateabuue raaroau will, do, be B HY AHOM BpeMeHH. A.: What ... you doing now? . preparing for the coming voyage. you sail as a radio-officer? jo, | ... not. | ... sail as radio-apprentice (npakTukaur). When ... your ship put to sea? ‘omorrow morning. On what ship ... the cadets of your college sail last year? B.: They had their training on board the sailing ship Mir. low long ... their training last? B.: It lasted four months. 19, Bmecto HNgHHHTHRA NocTaBbTe raaroa B HYKHOM BpeMeHK. 1. I (to sail) on board the m/v Vyborg last year as an able seaman. 2. The Third Engineer (to keep watch) in the engine-room tomorrow. 3. The Second Officer (to define) the ship’s position at the moment. 4. The boatswain (to order) the sailors to paint the hull yesterday. 5. Will you (to take) bearings during your watch? 6. Cadets sometimes (to have) their training on board merchant ships. 7. What is the radio-apprentice doing? — He (to receive) a weather report now. 8. Our electrician (to repair) the pump (Hacoc) last Wednesday. 9. Our captain (to sail) to the Arctic every year. We (to tune) the transmitter at 8 o’clock yesterday. 20. Ornerste wa caeayloume Bonpocts H cymMupyiite oTseTH. a) 1. Where do the cadets of the navigation department usually have their shipboard training? 2. What do they Jearn to do during this training? 3. Where do they keep watch? 4. What must they do to master their future profession? 6) 1. Where will the cadets of the radio engineering department work during their future shipboard training? 2. Where will they keep watch? 3. What radio messages, will they receive and transmit? 4. Who will instruct them during their training? 8) |. Where did the cadets of the engineering department work during their last shipboard training? 2. Where did they keep watch? 3. What did they learn to do during their training? 4. Why is it necessary for the future engineers to have training on board ship? r) 1. Where do the cadets of the port operation department improve their skills? 2. What did they do during their last training? 3. Will they sail on board ship during their next training? 4. What must the cadets of this department do to master their future profession? 21. Mlepeseaute Ha anranacKnii a3biK H pacckaxKuTe. Y mena OyneT npaktuka B Gyfyutem rogy. A Gyzy npo- XOQUTb MpakTHKy Ha y4ueGHOM cyaHe. A Gymy HeCTH BaxTy Ha HaBuraulWOHHOM MocTHKe. JI 6yy cTonTb Ha pyvte. [Ipak- THKAHTbI GyAyT CMeHATL Apyr Apyra c BaxTbl KaxKAbIH yac. A wayyych OOpamaTbcaA c HaBHraHOHHBIMH MpHOopaMi H cmacaTesIbHbIMH CpeACTBaMH, YNpaBAATh WIIONKOH H ONpe- AeAATb MecTo cyqHa B Mope. Bce kypcaHTbl GyayT ycepaHo Ppa6otaTb, uTOGbI OBNaZeTb cBoel SyzyuleH npodeccueli. 22; Bunoanure caenyioulme 3anatina. 1. PacckaxkuTe 0 TOM, rae MpOXxOAAT mpakTHKy Kyp- CaHTbI CYOBOAUTEAbCKOrO (paaHOTeXHHYeCKOrO, CyOMeXa- HHYeCKOFO H 9KcnviyaTauHOHHOoroO) OTZENCHHA MOPCXOAHbIX yunaMul. 2. PacckaxkuTe, YeMy LOJKHbI HAyYHTbCA KyPCaHTbI BO BpeMA MaBaTeAbHOH NpakTHKH. 3. PacckaxkuTe 0 cBoei npowenmed (6ylyuled) naaBn- paktuxe. 4. Paccnpocute caoero Topapuula 0 nAaBnpaKTHKe kyp- CaHTOB MOpeXOJHbIX YYHJIHLUL. 23, Bunoannre saganne 4 naGopatopHoli pa6ors 14. Ypox 15 Tpammaruxa. [paatounuie npeanoxenna spemeni 4 ycnopun. Bosspatupie mecTouMenua. Amaaorn. Asking the Way. TPAMMATHYECKHE MOACHEHHA Tipugzatounie npeanoxenna BpeMeHH H ycrOBHA Adverbial Clauses of Time and Condition B npumaTounbix npennoxKenuax BpeMeHH H ycso- BHA He ynoTpe6snetca Future Indefinite. Bmecto nero ynotpe6asetcr Present Indefinite. Tipuazatounbie npenmoxkeHuA BpeMeHH OTBE4AIOT Ha BOMpoc KOZda? H NpHCOeMHHAIOTCA K PaBHOMY CO103a- mu when kozda, while @ mo epema kak, after nocae moeo, Kax, before do moezo, kak, till (until) do mex nop, NoKa ... He, AS SOON as ... KAK MoAbKO. We shall put to sea when our Master comes. When the cadets finish their shipboard training, they ill return to college. Radio-officer Simov will keep watch in the radio- room until Gromov relieves him. I shall transmit your telegram as soon as you bring it. Mobi Bbliiaem B Mope, Korma NpueT Halll KamMTaH. Korga KypcaHTb! 3akonyaT MaaBnpakTHky, OHH BO3- BpaTATCA B YUH. Panuct Cumos Oyjet HecTH BaxTy B pamHopy6ke, noka Tpomos He CMCHHT ero. A nepenam sBauly panno- rpamMMy, Kak TOADKO BbI TIpHHecete ee. Tipuzatounpie NpeAJO*KeHHA YCAOBHA NPHCOeHHA- ioTcaA K raBHoMy cotosamu if ecau, unless ecau xe u OTBe4alOT Ha BOMpoc npu KaKOM ycCAoguu? If the Master orders, the Ecau kanutan mpukaxer, watch officer will change BaxTeHHbIii MOMOULHHK H3- the ship’s course. MeHHT Kypc cyfHa. They will not take this Onn ne npumyt ator rpy3, cargo unless the Master Noka KamuTaH' He MpHKa- orders it. *KeT 9TO ChedaTh. , .., Ynpaxknenna 1. Tepereante npeaaoxenna na pycckHi 3biK. 1. They will take bearings of the lighthouse “A” if they see it. 2. The ship Vilnus will not enter the port if the ice is too thick. 3. The cadets of the navigation department will launch life-boats if their Boatswain tells them to do it. 4. As soon as the Master receives a telegram from the college he will send the cadets back to studies. 5. The motor vessel will leave the port after the pilot arrives. 6. We shall not enter the port until the tugs come. 2, Berasbre cooraercrsyioulne Colo3bi BMECTO PYCCKHX COB. 1. (Ecan) the engineers repair the main engine tomorrow the ship will leave the port in time. 2. | can’t show you this telegrain (noxa) the Master permits. 3. He will translate navigational warnings easily (ecan) he works hard at his English. 4. I will wait for our Chief Engineer in his cabin (a0 Tex nop, moka) he arrives. 5. John will visit a lot of museums (ecu) he comes to St. Petersburg. 3, Moctasste raaroam, AanHBe B CKOBKAX, B HY:KHOM BpeMeHH. Mogeap 1: If the weather is fine we (to put) to sea. If the weather is fine we will put to sea. 1. As soon as Mr Brown arrives in St. Petersburg we (to invite) him to our college. 2. When it stops raining the children (to go) for a walk. 3. Unless you pass your exam you (not to go) on holiday. 4. Until Jack finishes his work we (not to have dinner). 5. If Mary phones, I (to invite) her to come. Mogenb 2: We'll go to the theatre if we (to get) any tickets. We'll go to the theatre if we get any tickets. 1. We'll go on a sailing practice as soon as we (to pass) our exams. 2. Jerry will play tennis well if he (to train) much. 3. I'll cook supper while you (to do) your homework. 4. The shipyard won’t launch the newbuilding . (HoBoe cyaHo) unless the results of the test (to be) good. 5. We'll let you know about the repairs when we (to arrive) at the port. 4. Bbinoannte sananue | aaGopatopHoii paGores 15. 5. Mepeseante caenyroue npeanoweHHA Ha aHTAHACKHA A3bIK. 1. Koraa Te! npregeub B Mocksy, a nokaxy Te6e Kpemap (the Kremlin). 2. Ecau noroga 6yget xopowas, MbI nofigem B napK. 3. Ecru cyaHo npu6yzerT Boppema (in time), MbI Ha4HeM Morpysky 3aBTpa. 4. Korga Bbl OcMoTpHTe cyA- HO, CTapNOM paccKkaxeT BaM O NpeacTosulem peice (coming voyage). 5. Koraa npu6yzet nouman (pilot), Mbl BoweM B nopt. 6. Koraa BaxTeHHbli NOMOWLHHK OnpenenHT MecTO cyfHa, MbI H3MeHMM Kypc. 7. Ecau Mbl Npasem B NopT BoB- peMA, LOKepbI pasrpy3AT cyHO GpicTpo. BosppatHbie MecTOHMeHHA Bo3BpaTuble MeCTOHMeHHA MOKa3bIBal0T, YTO LelicTBHe, BbIpaxKeHHOe CKa3yeMbIMH, MepexOAHT Ha CaMO JeicTBylO- wee AnuUO. BosppatHble MecTOHMeHHA aHraHAcKoro A3bIKa COOTBETCTBYIOT B PYCCKOM A3bIKe OKOHYAHHWO -cA (-Cb) BO3- BPaTHbIX raroN0B H BOSBPaTHOMY MECTOHMeHHW cea (ce6e, co6ou). Jlnawie mecronmenua Bosspatiite mecTonmenun 1 myself you yourself he himself she herself it itself we ourselves you yourselves they themselves I am going to buy myself a 1 co6upatoce Kynump cebe new watch. HOBbLe 4ACbI. Look at yourself! Your face /Tocmompu xa ce6a! Y me6a is dirty. AUYO U3ZMA3QKO. STH MecTOHMeHHA MOryT YNOTpeOATCA DA yCHeHHA SHAYeHHH CYLLECTBHTeMbHOrO Hu M@CTOHMeHHA, HM COOT- BeTCTBYIOT pyCCKHe MeCTOHMEHHA CaM, Cama, Camo, Camu. B STOM CAy¥ae HX Ha3bIBalOT YCHAHTEADHBIMH, H OHH MOTYT CTOATh MHOO Cpa3zy %*Ke Mocne noANexaulero, 1460 B KONE npemnorKeHuA: He repairs watches him- On pemontupyer yacbl cam. self. Ann herself wants to do it. SHH cama xouer sto che- wat. Tlanupie Me€CTOKMECHHA BXOAAT B COCTAB HEKOTOPbIX BbIpa- oKeHHH: to find oneself in some place oxasamoca 20e-au60o; to enjoy oneself pase2examoca; help yourself yeouaimeco. C HekoTopbimu raromaMH, HMeIOLIMMH BOSBpaTHOe 3Ha- ueHHe, BO3BpaTHbIe MeCTOHMeHHA HE yNOoTpe6ma- wTC A He shaves, washes and On G6peertca, ymbiBaetca H dresses very quickly. omeBaeTcA O4eHD GObiCTpo. Ynpaxknenus 6. Mepeseante npeanomenun Ha pyccKHii a3BIK. 1. Tim and Pete transmit radiograms themselves. 2. | don’t want to help you. Do it yourself. 3. He likes speaking about himself. 4. We ourselves are going to master this profession. 5. I hope to enjoy myself during my summer holidays. 7, Bcrassre cootsercrayloulme Bosepatiiie MeCTOHMeHHA. 1. | am going to do it ... . 2. They ... usually repair their flat. 3. The Master ... usually pilots the ship in this port. 4. We ... paint our ship every voyage. 5. You are going to read and learn the text .... 6. My sister ... makes her dresses. 8. O6pasyfire npuaaratenbuse C NOMOULEIO OTPHUATeAbHOH npHcTaBKH un- [an] # mepeseante ux Ha pyccKHit a3BIK. Mogeap: _ interesting — untepecublit uninteresting — Henntepecubli important, necessary, known (ussectHbii), happy (cua- crausbiii), official, sophisticated, skilled, pleasant (npuat- Hb), kind, real 9. Bunoannte saaanne 2 aaGopatopHoli paGorel 15. Tpocaywaiire, nostopxte 8 naysax 3a ANKTOpoM H 3anomuHTe HO- Bule coma ypoKa. arrive {a'ratv] in (Russia, Moscow) v mpu6uuBatt B (Poccnio, Moc- Key) arrive at (the port, airport, railway station, a small town) npw6viBat B (nopt, asponopT, BoK3ai1, ManeHbKHit ropon) arrival (a'raival] n npu6uitne moor [mua] v weaptosateca mooring 1 weaptosKa to go sightseeing [‘sartsi:in] ocmar- pHBaTb AocTonpHMeuaTembHoc- TH alone {o'loun] a onHH, onMHOKHA to go alone uaTH onnomy lose [lu:z] (lost {lost}) » tepate to lose one’s way 3aGayaurca free [fri:] @ cBoGoanbit to be free on watch He crontb Ha paxTe join [d3om] v 3. npucoeaunatecs; cOcTaBHTb KOMMaHKIO what a pity! [‘pitt] kak 2kaab! to get to some place n06patoca kyna-a. bus [bas] n asto6yc to take a bus (the underground, a train) caauteca B aBTobyc (metpo, noesa) straight (strert] a, adv npamoi; npa- Mo to take smb. straight to centre oTseaTH NpAMo B UeHTP Go straight on. Haute npamo. ‘sure [fua] a ysepeHubii to be sure GuiTs ysepenubim policeman {po'li:sman] n nonuuelie- Knit passer-by ['pa:sa'bal] n npoxoxc see you later moka (10 acrpe get off ['get 'of] v cxomurs: cr karsca Are you getting off at the next stop? But puixonure Ha caeay- oulei octanosKe? get on (a bus) (asro6yc) to get by bus (train, underground) 30th aBTo6ycom (noesnoM, metpo) to be on the bus aptobyce let me think aaiite noaymate fare [fea] n naata What's the fare by bus (train)? Kaxosa naata 34 npoesa 8 aB- royce (noesne)? go as far as 30. natu 20 traffic [‘trefik] n aswokenne tpane- nopta heavy traffic Gonbuice apwxe- nue Tpaucnopra traffic lights ceeropop at the traffic lights y caetopopa turn [to:n] 2 nosopor, v noseptyte turn (to the) left (right) no- Beptytb HaneBo (Hanpano) Is it a long way from here? Bro aanexo? it takes me (him) much (little) time to do smth. y mens (nero) yxoaut muoro (mamo) apemenu, 4TO6H caenaTs uTO-M. you are welcome ['welkam] noxa- ayficra, He cTour GaaronapHoc- TH (B oTset Ha GaaronapHocts) caauTbca B HaXOMMTbCA B J\wanoru MAKING PLANS Jerry: Do you know we are arriving in New York? Steve: At 9.30 a. m. Jerry: | can’t wait till we are there’. As soon as the ship moor I'll go sightseeing. Steve: Is it your first visit New York? Jerry: Yes, it is. Steve: Then I think you mustn’t go alone. You can easily lose your way in New York. If am free of watch tomorrow I'll go with you and show you the city. Jerry: It'll be very kind of you. ARRIVAL Steve: I’m so sorry, Jerry, but I can’t join you, I’m on watch today. Jerry: What a pity! Can you tell me how to get to the centre of New York? Steve: Of course, I can. If you take bus 12 here in the port it'll take you straight to the centre. Jerry: And how can I get jo Broadway? Steve: Well, 1 am not sure myself but any policeman or a passer-by will tell you the way there if you ask them to. Jerry: Thank you for advice. See you later. ON A BUS Jerry: Excuse me... 1s this the right bus to the centre? Passenger: Yes, it is. [ Jerry: Where do I get off to be closer to Broadway? Passenger: Let me think. If you get off at the fifth stop you'll find yourself not far from Broadway. Jerry: Thank you. And what's the fare there? Passenger: 50 cents. Jerry: Thank you very much. ASKING THE WAY Jerry: Excuse me, sir... Passer-by: Yes, what is it? Jerry: Can you tell me the way to Broadway? Passer-by: Well, go as far as the traffic lights, turn to the left and go straight on. Jerry: \s it a long way from here? Passer-by: Oh, no. It'll take you about 5 minutes only. Jerry: Thanks a lot. Passer-by: You are welcome. Nloscnenua kK Hanoram 1. I can’t wait till we are there. — 1 yxxe He Mory 20x- Aatpes, Korqa MbI Tam OyneM. 2. Well, | am not sure... — Hy, 9 He yBepen... 3. if you ask them to... = if you ask them to show you the way there. 4. to be closer to — 4T0G6pI 6biTb GrHrxKe K Ynpaxknenna 10. pountaiire u nepeseaute auanoru. 11. Mpountaiite avanoru ewe pas H CKaxKHTe, BEpHb! AK CAeAyoUHe yT- nepaaenua. Ecan yrsepxaenwe BepHo, noaTBepante ato. Mogeap 1: The ship is arriving in New York. Right you are. The ship is arriving in New York. Ecan yreepxaene HesepHo, onposeprunte ero # AaiiTe BepHuti Ba- puant. Mogeap 2: The ship is arriving in Montreal. I'm afraid you are mistaken. The ship isn’t arriving in Montreal. She is arriving in New York. 1. The ship is arriving in New York in the evening. 2. It’s Jerry's first visit to the USA. 3. Steve knows New York quite well. 4. Jerry can easily lose his way in such a big city as New York. 5. Jerry and Steve are on watch today. 6. One can get from the port to the centre of New York by bus. 7. Jerry decided to go to Broadway by underground. 8. He took a wrong bus to the centre. 9. The fare by bus to the centre is 50 cents. 10. In the street Jerry asked a policeman how to get to Broadway. Il. Broadway was a long way from the bus-stop where Jerry got off. 12. Mepesequre na pyccknii ase. as soon as the ship moors; to go sightseeing; to go straight on; I’ll show you the city; I can’t join you; what a pity!; the bus will take you straight to the centre; how can I get to the centre?; I’m not sure myself; is this the right bus to the centre?; you'll find yourself not far from Broadway; thank you for advice; to go as far as the traffic lights; to turn to the left; it'll take you about 5 minutes only. 13. a) Hcnoassya raGamuy, enpocute, Kak npofiTh B Hy:KHoe BAM MecTO. Can you tell me the way to | the port? Will you tell me how to get to | the railway station (Boxk3a.)? What's the way to taxi rank (croaHKa Takcu)? How do I get to the centre? fa Which is the quickest way to | the nearest post-office? Could you show me the way to| the underground station? the Russian Embassy (poceniickoe noconb- TBO)? 6) Ucnonssys ta6anuy, o6bacHHTe, Kak NpolTH B HyKHoe BaueMy cobe- CeAHMKy MecTO. to the left (right) round the corner Turn at the traffic lights Cross the street | straight on Go as far as Take bus 10 the underground the first turn to the left (right) a taxi 8) Hcnoapsya aanuue taGanubi 6), coctasbte MMHMAMaNOrM NO MO- Rean: Mogeab: — Excuse me, can you tell me the way to the port? — Go straight on and then turn to the left. — Thank you (very much). — Not at all. (= You are welcome.) 14, a) Betapbte npeaaorn, rae 3To HeEOGxoAHMoO. 1. A.: When is the ship arriving ... Belfast? think ... two days. Will you go ... sightseeing? shall if I am free ... watch. Who will tell you ... Belfast? .: Chief Officer Borisov will. He was ... Belfast some years ago. He was very pleased ... his stay ... the city. 2. A.: Excuse me, can you tell ... me the way ... the nearest post-office? B.: Let me think... Turn ... the left, then go straight ... , cross the street ... traffic lights. You'll see the post- office ... front ... you. A.: Is it far... here? B.: It’s a 10-minutes’ walk ... here. But you can get ... there ... bus. A.: Oh, no. Id like to go ... foot. Thank you ... your help. : Not ... all. 6) Mpountafite Ananorn ynpamnenua 14 ewe pas H BOCNPOH3BEANTE HX. 15, PaGoraiire 8 napax no Moneaam. Mogeap 1: Mogeap 2: How long does it usually — How long did it take Pete take you to do your to do his homework homework in English? yesterday? — It usually takes me about — It took him an hour to do an hour to do my his homework yesterday. homework. to lubricate the pumps; to plot the course; to do morning exercises; to get to the college; to have dinner; to prepare for the departure; to tune the receiver; to clean the classroom; to write a dictation Mogeap 3: — Excuse me, how long will it take me to get to the centre? — Let me think ... It will take you about 10 minutes to get to the centre. to the post-office; to the Art Museum; to the nearest underground station; to the port; to the taxi rank; to the Russian Trade Delegation (toprnpeactso); to the nearest hospital; to the police station 16. Buinoanure saganne 3 aaGopatopHol paGorss 15. 17. Orxpofite cKo6KH H ynotpe6ure raaroa B HyKHOM BpemeHH. — What you (to do) tomorrow when we (to arrive) in London? — If I (to be) free of watch I (to go) sightseeing. And what about you? — As soon as we (to come) to London I (to speak) to the agent about the engine repairs. Until we (to repair) it we (not to put) to sea. — What a pity you can’t do the city (ocmotpets ropoa)! — I hope I (to see) something of London if we (to make) the repairs quickly. — Let’s hope for the better. 18, a) Orseramn na Kakne Bonpocw aBaRiTcA CreAyIOULHe penaNKH? A B.: 1 certainly can. You must take bus 11. Aa? B.: The nearest bus stop is round the corner. B.: You are welcome. : Yes, this bus will take you to the port. : You must get off at the third stop. .: Not at all. : The fare is 15 p. : No, I am not getting off at the next stop. B.: That’s all right. 6) Npownraitre noaysnsuneca AMaJOrH H BOCNPOMBBEANTE HX. ° pa & b 19. Mepeseaure npenaomenna Wa aHrANiicKHil RaBIK. 1. Tpoctute, kak npofitu 0 nopta? — Tlopepuute Ha- paso, nepefinute yauuy y cBeTobopa 4 HAMTe MpAMO Bre- pea. 2. [ge waxogutca GrmxKaiuaa OcTaHoBKa aBTOobyca? 3. Ckombko CTOHT Mpoe32 B MeTpo? 4. Korga Halle Cy2HO Nipu6yzer B NopT, MbI HOHZeM OCMaTPHBaTb AOcTONpHMeda- tenbHoctu. 5. Ecaw bi 3a6nyautecb, o6patHtecb K nomH- uelickomy. 6. Tpoctute, stot aptoGyc wleT B WeHTp ropo- na? — Ja, BaM HyKHO cofTH Ha 4-H ocTaHoBKe. 20. Bunéauure caeayioune sananua. 1. PacckakuTe, Kak 106paTbca H3 Ballero yUHKULa: B UeHTp ropoda; B NOpT; Ha 2KeNeZHOMOPOKHbIA BOK3aJ1, 10 OamKaitwet noutbl. 2. Cnpocute y cpoero ToBapHilla, Kak ROGpaTbcA Ao: OawxKahwero cTaqvoua; B aaponopT; GanxKalwei SonbHH- bl; WeHTpa ropoma; Gu6nnoTeku. 21, Bunoanute sananue 4 aaGopatopHol paGort 15, Ypoxk 16 Tpammatuxa. TIpuvactue npoweawero apemenn Crpanatenb- bli aaaor : Texer. Moscow TPAMMATHYECKHE NOACHEHHA Tlpuyactue npoweazwero Bpemenn (Participle II) Tpuyactue npoweawero spemenn (Participle 11) — 3TO HenH4HaA cpopMa raarona. Heanunpie dopMbI rnaroaa, B OTAMUHE OT AHYHbIX OpM Parola, O6o3sHauaioT JelicTBHe, He YKa3bIBae JIHiLa, YHCa H HAKJIOHEHHA, H MO3TOMY B Mpen- J1OKKEHHH HE MOTYT BbINOAHATb POb CKazyeMoro. Participle I npaBuHabHBIX raarouaoB o6pasyeTca Tak xe, kak cpopma Past Indefinite npasuabHEix raarosoe, T. €, IpHOaBseHHeM OKOHYAHHA -ed K OCHOBe riaroma. ask+ed = asked listen+ ed = listened Participle I HenpaBuaAbHBIX FAoaroazoB oOpa3yeTca He mo OGuleMy npaBuaAy, NOSTOMY 3TH NpHyac- THA Halo 3anOMHHTD (cM. TabmHy, c. 371). Participle I] 8 npeaaoxenHH MoxeT GbiTb OnpeneneHH- eM HAH OGCTOATeABCTBOM. Participle II B dyHkKuHH ON pede neHHA NepeBo- AUTCA Ha pyCCKH ASbIK NpHyacTHeM CTpazaTeAbHOrO 3as0- Ta coBepwleHHOro HH HeCOBepuleHHOrO Bua C cyuKca- MH -HHblil, -embtil, -umbitl, mobili MW MODKET CTOATb: 1)ne pea onpenensembim c0BOM the painted hull Okpamexxoli KOpnyc cyqHa the transmitted radiogram nepedannan paauorpamma the written letter Hanucannoe NHCbMO 2) 0c. e onpegennemoro cnoBa The radiogram transmitted Paguorpamma, nepedanxan by the Radio Officer is on PaAHCTOM, HaxOQHTCA Ha his table. ero come. Participle II] MoxkeT 6biTb OGcTOATebCTBOM BpeMeHH, MpHYHHbI HK yCOBHA H ynoTpeOsATECA C co3aMH as, if, when u ap.: When tuned the transmitter Korga nepenaTuuk Hactpo- operated well. HAM, OH padoTan xopouo. /f painted the life-boat will Ecau noxpacuTb watonky, look better. ona GyaeT ayywe Bbiran- eTb. As reported the ship arrived Kak coo6masocb, cyZHO in time. npHG6bi20 BOBpemaA. YnpaxkHenna 1, Hanaware Participle 11 caeayiouux raaroaos w nepeneante ux Ha pycckni a3uiK. a) to change, to listen, to use, to attend, to order, to inspect, to fasten, to load, to unload, to repair, to discuss 6) to see, to leave, to tell, to speak, to break, to bring, to buy, to meet, to understand, to send, to write, to do 2. Mepeseanre wa pyccknit asuiK. Monenb: a painted hull — noxpawennbii kopnyc a repaired transmitter, a changed course, a loaded ship, a transmitted radiogram, a received message, a painted life-boat, a chosen direction, a written letter, an unknown ship 3, Mepeseaure a pyccknii 3biK. Mogenp: The textbook written by our teachers is in the library. YueOHHK, HanucaHnold HaWMMH MpenonaBate- AAMH, HAXOLHTCA B OHOnuOTeKe. 1. The ship’s position defined by the Chief Officer is correct. 2. The life-boat lifted by the sailors is leaky (ume- eT Teup). 3. The telegram transmitted by the Radio-Officer is very important. 4. The boxes loaded into hold. No. 1 are large. 5. The holds cleaned by the sailors are well prepared for the cargoes. Crpanateabupli 3anor (The Passive Voice) Crpankatenbubli 3aaor (The Passive Voice) NoKa3biBaeT, YTO AHWO HAH NpeAMeT (Nog”Mexauee) nog- Bepraetca JelicTBHW, Torda Kak ME ACTBHTeEAbH BA 3anor (The Active Voice) noka3bipaet, YTO MUO MAK npeamet (nolexkaulee) Npou3BOLHT JelicTBHe. I repaired the engine. A oTpeMOHTHpoBad ABHra- Ted. The engine was repaired. Asuratenb Ovia oTpeMoHTH- poBan. Passive Voice o6pa3yetca no cneayioueh dopmy.te: to be + Participle II. Tlokasatetem BpemeHu, Hua H YHCAa aABAAeTCA rna- ron to be, a cmbicnoBoi raaroa Bcerma ynoTpe6aneTca B HeH3MeHAeMOn dopme Participle UH. Cnpamenne raaroaa to receive 8 Indefinite Passive Bpema Yreepanrenbiaa ¢opma Present The weather information is received every day. Indefinite | Hugopmauus o norone npukumaemca Kaxkabii 2eHb. Past The weather information was received yesterday. Indefinite | Hadopmauua o norone Goaa npunama Buepa. Future The weather information will be received tomorrow. Indefinite | Huopmauua o norone 6ydem npunama sastpa. Tip o6pa30BaHHH BONpocHTenbHOH opMbI BcnOMOra- TeAbHbIi raaron cTaBHTCA Nepen NosMekauluM. Bpema Bonpocureabnaa opma Present Is the weather information received every day? Indefinite Past Was the weather information received yesterday? Indefinite Future Will any weather information be received tomorrow? Indefinite Tipu o6pazopannu OTpulatenbHoH opMbl YacrHua not cTaBHTCA Nocne BCHOMOraTeAbHOrO raarona. Bpema Orpauatensian opma Present The weather information is not received every hour. Indefinite Past The weather information was not received yesterday. Indefinite Future The weather information will not be received soon. Indefinite Tphwewvanns: 1. Ecan anuo, cosepwaiouee neictave 5 Passive Voice, uapectHo, nepea HAM MoxeT CToATS npensor by: The concert was given by our Konuept bia aH HaumMMH Kyp- cadets. caHTaMu. 2. [aaronbi, nocae KoTopbix ynorpeGaeTcA AonoaHeHHe ¢ npenso- rom (to look at, to listen to, to send for, to speak to # ap.), coxpaamwor aTOT Mpesaor HB CTpanaTeMBHOM Sazore. He was attentively listened fo. Ero abicaywaan c OoabliM BHH- Manuem. 3. Hexoropsie raarons moryT o6pasosbisath asa crpanaTeabHbix oG6opota. 370 raaroabl, KOTOpbIe MOTYT NPHHHMAaTb 2Ba AONOAHEHHA. Cpasante: Active Voice Passive Voice 1. We were told a funny story. er { 2. A fanny story was told to us. Ynpaxknenus 4. Tlepeseaute npeasoxenna Ha pyccKHi a3uK. a) 1. English is spoken in many countries. 2. Are the cadets allowed to go home every day? 3. This port isn’t visited by the Russian ships. 4. The ship’s position is defined by navigators with the help of modern navigational equipment. 6) 1. This port was reconstructed some years ago. 2. The ship Varna was not loaded in time. 3. Was the ship’s course plotted by the Captain? 4. The Chief Engineer was asked how to repair the main engine. 5. How many radiotelegrams were transmitted yesterday? B) 1. The ship’s holds will be cleaned tomorrow. 2. Every newcomer to London will be shown the British Museum. 3. The ship’s position will be defined in some minutes. 4. When will the bearings be taken? 5. The ship’s radio equipment will not be examined today. t) 1. He was told an interesting story. 2. They were recommended to change the route. 3. All visitors to London are usually shown the Houses of Parliament. 4. The tug was not sent for yesterday. 5. This book is much spoken about. 6. He is said to be a good master. 5. Toctapete npeaaoxenua 8 BONPOCHTeABHYIO H OTPHUATeABKY! hopMb! Henoabsya MoneaH. Mogeab 1: The life-boats are examined before every voyage. Are the life-boats examined before every voyage? The life-boats are not (aren’t) examined before every voyage. 1. Many new houses are built in our city every year. 2. The ship's hull is usually painted black. 3. The Russian language is learnt in many countries. 4. Tankers are loaded on the roads (pefiani). 5. These problems are usually discussed at our club. Mogeap 2: The training ship Vyborg was reconstructed last year. Was the training ship Vyborg reconstructed last year? The training ship Vyborg was not reconstruc- ted last year. 1. All crewmen were examined by the ship's doctor a week ago. 2. The ship’s hull was painted black in the port of Riga. 3. The gas-carrier Chita was built in Finland in 1988. 4. Weather reports were received by the Radio-Officer yesterday. 5. The cargo was delivered in March. Mozeap 3: This ice-breaker will be built in Finland. Will this ice-breaker be built in Finland? This ice-breaker will not be built in Finland. 1. Our cadets will be examined in English next week. 2. The grammar test will be written in a week. 3. We shall be given a scholarship at the end of the month. 4. I shall be invited to the Russian Museum next Sunday. 5. A watch officer will be ordered to change the ship’s course. 6. Orkpolire cKo6KW H NoctaBbTe raaronbl B CooTReTCTBYIOMeM BpEMeHH Indefinite Passive. 1. The cadets of our college (to send) to the port every summer. 2. They (to instruct) in seamanship next year. 3. Radio apprentices (to tell) how to repair transmitters in case of trouble last term. 4. The boatswain (to order) by the captain to repair three life-boats last week. 5. The Russian Museum (to visit) by thousands of people every year. 6. Kate (to invite) to see a new film yesterday. 7. A new TV set (to buy) by our Chief Officer next month. 8. The ice-breaker Jermak (to build) by Admiral Makarov in 1899. 7. Bunoannte sananua 1, 2 aa6opatopHoli paGoru 16. 8, Mepeneante na anraniicnii nauk. 1. @necckwh nopt nocemaetca (to visit) MHorHMH poc- CHHiCKHMH H HHOCTpaHHbIMH cyfamuH. 2. Kopnyc cyana bin nokpawen B Genbiit upet. 3. Mena nonpocuau onpeneautb MecTonomoxKeHHe cyaHa. 4. Ita KHHra Obia nepeBemena Ha aHTAMACKHA A3bIK Ba roma Hazan. 5. KypcanTos oGyyalot cylopoxK nen. 6. Sto cymHO GymeT nocTpoeHo Yepe3 2Ba roga. 7. Ero nocnaav 8 MallHHHOe OTAeNeHHe NATb MHHYT Ha3aa. 9. O6pasyiive npuaarareabunie c NoMOULbIO NPHCTABKH in- H NepeseaHTE WX Ha PYCCKHi A3bIK. Mongeap: convenient — yro6uniit inconvenient — Heyao6nHbiit experienced, correct, capable, accurate, attentive, efficient, human, active 10. Bunoanure sananne 3 aa6opatopHoli paGorti 16. Npocaywaiire, nosropure 8 naysax 3a AMKTOpOM H 3anoMHHTe HOBIE capa ypoKa. found [faund] v ocHosbisatb Moscow was founded in 1147. Mockea 6bina ocHosana B 1147. fortress ['fo:tris] n Kpenoctb bank [bank] n Geper (pexn) on the bank wa Gepery (pexu) develop [drvelop] » passusats(ca) due to (dju: ta] cj 6aaronapa (4emy- a), HB The ship’s arrival was delayed due to a strong gale. lpnovi- THe cyaHa sanepxKanoch 43-38 cusbHOro wITopMa. favourable [‘fervarabl] a Garonpu- ATHbIA century ['sentforl] 1 Bex, ctonetue ruin (‘run] 9 paspywate invade [m'veid] v stopratbcs; 3a- BoeBbIBaTS invader [in'verda] n 3asoesatean invasion {in'vergn] n sropxeHne pay [pel] (paid [peid]) v naatat» ‘to pay tribute (‘tnbju:t] naatutp Ran rise [raiz] (rose [rouz], risen ['nzn} (against) v 30. socerats (npo- THB) defeat [di'fist] n nopaxenue; v Ha- HecTH nopaxkenne trade ftreid] n toprosan a trade centre uentp toprosan become [brkam] (became [brkeim|, become) v craxopuTbcs move [mu:y] v asurate(ca) to move the capital nepenect cro- anuy grow [grou (grew [gru:], grown [groun}) u pacta destroy [distro] » paspywatb The town was destroyed by fire [fara]. Topoa Own paspyuren B pesyabrate noxkapa. heart {ha:t] « cepaue to be situated ['sitjuertid] Gur» pac- NomOaKeH HIM population {.popju'leyn] n uacene- nue famous ["fermas] a sHamenurbiit to be famous for smth. Guts 3HAMeHHTBIM 4YeM-1KOO build {bild] (built [bult]) v crpours block-of-flats a muoroxeaprupubti 0M in the near future 8 Gawxafiuem Gyayuiem Mpoxsnecute umena coGcTBeHHbie, BcTpeYaloMLHecR B TeKCTe: Moscow [‘maskou] Mocksa the Moskva ['moskva] river Mock- Ba-peka Tatar [‘ta:to] tarapnn; TatapcKni Napoleon (na‘pouljan] Hanozeou Europe [‘juarap] Epona Kremlin [‘kremlin] Kpemay Red Square [skwea] Kpacuaa nao- waa Russia ['rafo] Pocensa St. Petersburg {‘seint ‘pi:tasba:g] Canxr-Merep6ypr Texcr MOSCOW Moscow was founded in 1147. At first it was a small village but soon in 1156 it was walled and became a town with a strong fortress on the bank of the Moskva river. The town developed quickly due to its favourable geo- graphical position. In the 13th century Moscow was ru- ined by the Tatar invaders and for many years paid trib- ute to the Tatar khans, but at the end of the 14th century the Russian people rose against the invaders and defeat- ed them. In the 16th century Moscow was an administrative and trade centre of the country and it became the capital of Russia. At the beginning of the 18th century the capital was moved from Moscow to St. Petersburg, but Moscow con- tinued to grow as a trading centre. With the invasion of Napoleon in 1812 Moscow was destroyed by fire, but soon it was rebuilt. In 1918 Moscow became the capital of the country again. Now it is a great political, economic and cultural centre of Russia. The heart of the city is the Kremlin and Red Square. Moscow is a great industrial centre. More than 1,500 factories and plants are situated in the city. Today the population of the city is over 9 mln. people. It is one of the largest cities in Europe. Every day Moscow is visited by more than one million people. Moscow is a great cultural centre. There are more than 80 institutes and colleges, 4,000 libraries, about 315 clubs, more than 60 theatres and over one hundred muse- ums in Moscow. Moscow is famous for its historical mon- uments, beautiful parks and also for its metro. Moscow metro was built in 1935. It has over one hundred sta- tions. The metro lines are 240 km long. Every day more than 5 million passengers are carried by underground trains. There are a lot of sports facilities in Moscow. Thousands of blocks-of-flats are built in the city every year. According to the General Plan of Reconstruction a lot of metro lines, new buildings and modern sports facil- ities will be built in Moscow in the near future. YnpaxHenua 11, Mpounraiire m nepesennre reKcr. 12, Mlpounraiire rexcr ewe pas m HalianTe B HEM npenAOKeHHA, ONHCbIBaIoULHe: BOSHHKHOBeHHe Mocksbl, paspywienue Mocksbl TatTapa- MH; MepeBog cTomHUbI B Ilerep6ypr; Hanagenue Hanoneona H NowKap Mockspl; BO3PpO%K JEHHE Mocks kak CTOJIHUbI Fo- cymapctBa; Kpemab m Kpacnyto naoulaab; MockoBcKoe MeT- po; nepcnektuspl passuTHa Mocksbi 13, Mpounraiire texct ewe pa3 H COrAaCHTECE CO CAEAYIOMIMMH YTREPAAE- HMAMH HAH BOSpa3HTe Ha HUX, ECAH OHK He CooTBeTCTBYWT aKTaMm, H3AOKEHNBIM B TEKCTE. Ecan yTeepxnenna sep, ckaxure “I quite agree with you” ™ nosTo- PuTe NpaBHabHyw BepcHn. Mogeap 1: — Moscow was founded in 1147. — I quite agree with you. Moscow was founded in 1147. Ecaw yreepxaenna Hesepnes, ckaakue: “Sorry, I can't agree with you”, w aaiite npasnabnyl Bepcnio. Mogen» 2: — Napoleon invaded Russia in 1815. — Sorry, I can’t agree with you. Napoleon didn’t invade Russia in 1815. He invaded Russia in 1812. 1. Moscow was walled in 1156. 2. Moscow developed, quickly due to its favourable geographical position. 3. The Moscow tsars paid tribute to the Tatar khans. 4. The capital of Russia was moved to St. Petersburg in 1703. 5. Every day two mln. people come to Moscow. 6. The Metro was built in 1955. 7. Red Square is the heart of Moscow. 8. There are few sports facilities in Moscow. 9. Moscow is one of the largest cities in Europe. 14, Hafiante B texcte # BLinHWHTe aHraHiicKHe SKBHBATEHTH caeayjoulHx CAOB W CAOBOCONeTAHHA. ObITh OCHOBAHHBIM; CHIbHaA Kpenoctb; Ha Gepery pexu; 6bICTpO pasBHBaTbCA; OnaronpusATHOe reorpaduyeckoe Me- cTonojoxenHe; H3-3a (Gnarojapa), BOCCTaTb MpOTHB 3ax- BaTYHKOB; NepeHecTH CTONMy; pasBuBaTECA (pacTH) Kak TOPFOBbIH TOpOg; NOAMTHYECKHA, SKOHOMHYECKHH H KYbTyp- HbIM WEHTP; ObITh PacnoNOKeHHbIM; HaceneHHe; ObiTb u3Be- CTHBIM; CNOPTHBHbIe COOpyxKeHHA; B COOTBETCTBHH B OnnxKaliwem Oynyulem. 15. Mposepste, kak abi 3anoMHHAK TeKCT, H CKaKHTe, KAKHM CyulecTBH- TeAbHbIM NpaBoH KOAONKH COOTBETCTEYIOT NMGPM AERO! KOAOHKH. 5 min population 1,500 museums 200 km libraries 60 clubs 315 visitors over 8 min metro passengers 80 theatres I min metro lines over 100 institutes and colleges 4,000 factories and plants 16. Ckamure, Kaku coOwITHAM H3 HCTOpHH MocKBH cooTReTCTByIOT XpO- HOAOPHYECKHE DaHHbie. 1147; 1156; the 13th century; the end of the 14th century; the 16th century; the beginning of the [8th century; 1812; 1703; 191 17. Berasete npeanorn, rae sto HeoBxoaHMo. 1. The atomic ice-breaker Lenin was built ... 1959. 2. ... the 12th century Moscow was a small town ... a strong fortress. 3. Moscow paid tribute ... many years ... the Tatar invaders. 4. ... the end ... the 14th century Moscow rose ... the invaders. 5. The capital was moved ... Moscow ... St. Petersburg ... Peter the Great. 6. The Kremlin is surrounded .. a high wall two km long. 7. There is a monument ... Minin and Pozharsky near the Kremlin. 8. Every day Moscow is visited ... more than one million people. 9. This city is famous ... its wonderful museums. 18. Caxure, Koraa Guinn ocHosanu ykasannte ropona. Mogean: © — When was Moscow founded? — Moscow was founded in 1147. Riga — 1198; Washington — 1791; Tbilisi — 4th century; Tokyo — 15th century; Odessa — 1795; Madrid — 932; St. Petersburg — 1703 19, a) Orxpoiite cko6KH H noctasere raarombi 8 oAHOM #3 Bpemen Indefinite Passive. 1, A.: Where the Tretyakov Gallery (to be situated)? B.: It (to be situated) not far from Tretyakovskaya Underground Station. A: What pictures (to be displayed) in it? The Tretyakov Gallery is famous for its wonderful collection of pictures by the best Russian painters. «Is there a port in Moscow? .: Yes, there is. Moscow (to be situated) on the Moskva River and has big modern ports. .: Moscow (to be visited) by river ships only? : Oh, no. Moscow ports (to be visited) by sea-going ships too. .: Are there many sports facilities in Moscow? .: Yes, there are. Many of them (to be built) for the XXII Olympic Games which took place in Moscow? .. Any new stadiums, gyms and swimming-pools (to be built) in the near future? .: | think many new sports facilities (to be constructed) in the near future. D> w> bn > BD 6) Mpounraiite ananorn ewe pa3 n socnponsseaute wx. Pa6otaiire B napax. 20. Bunoanure saganne 4 aaGopatopnoli pa6or 16. 21. a) Mpownraiire w nepeseante TeKcr. After the victory over Sweden in 1702 Feter the Great decided to build a good fortress on the banks of the Neva, to defend the Russian land against Swedish invaders. Peter together with his soldiers and officers in 60 boats sailed down the Neva and found a very convenient (yao6xbii) place for the future fortress. The name of this place was Zajatchi Island. It was 750 m long and 360 m wide. Here in May 16, 1703 the fortress was founded. It was named the Peter and Paul Fortress. It was a first-class military engineering construction 12 m high and up to 20 m wide. In 1709 Peter decided to move the capital from Moscow to a new place. The new capital was named St. Petersburg. St. Petersburg is on of the most beautiful and largest cities of our country. It is visited by thousands of bela every day. 6) Orsersre Ha Bonpocts. 1, When did Peter the Great decide to build a fortress? 2. Why did he decide to build a fortress? 3. Where did he find the most convenient place for the future fortress? 4. When was the fortress founded? 5. When did Peter the Great decide to build a new capital? 6. What do you know ahout St. Petersburg? 22. 3uaere aM Bu ocHoBHLle AocTonpHMeyaTeabHocTH Mockebi u CanKT- Nerep6ypra? Cocrasbre npeanoxenua, ucnoabsya TaGanuy. The Hermitage The Tretyakov Gallery The Kremlin The Moscow Railway Station St. Isaac Cathedral in Moscow. The Kazan Cathedral is situated | in St. Petersburg. The Monument to Peter the Great The Monument to A. Pushkin The Monument to Minin and Pozharsky The Russian Museum 23. Orpersre na caeayloulne Bonpoci H cyMMupyire OTBETE. a) 1. When was Moscow founded? 2. When did Moscow become a town? 3. Why was it necessary for Mcscow to have a fortress? 4. Why did the town develop quickly? 6) 1. Who invaded Moscow in the 13th century? 2. When did the Russian people rise against the invaders? 3. When was the capital moved to St. Petersburg? 4. What happened in 1812? 8) 1. What city is the capital of the Russian Federation? 2. What is Moscow famous for? 3. Are there many or few places of interest in Moscow? 4. What place is the most famous in Moscow? rt) 1. When was your native city founded? 2. What is the population of your city? 3. Are there any sport facilities in your city? 4. What is your city famous for? 24, Mepeseanre Ha anraniicKnit souk. Apxanreapck — oven crapbifi ropon. OH 6bin ocHoBaH B 1613 rogy. B 1693 roay Mertp | ocHopaa 3necb cynoBepds. Topoa naxogutca y Bezoro mops B yctee (estuary) Cesep- Hot [[punel. Baaronapa cBoemy OnaronpusTHomy reorpa- bu4eckomy MomoxKeHHIo ApxaHrenbcK CTad SKOHOMHYeCKHM UeHTpoM pyccKoro ceBepa. B ropone passuto cynzoctpoenue (shipbuilding), 1eco- NpombiwaenHocts (timber industry). [lopr Apxaureacka W3BeCTeH BO BCeM MHpe. Panbue oma wu Tpotyappl (pavements) Obian caenanpl (to be made of) u3 nepesa, Ho Tenepb 9TO GorbUOM H Kpacu- Bblli ropoa. B Apxanreabcke ecTb TeaTpbl, My3eH, yYeOubIe 3aBemenua. ApxarenbcKoe MopexodHoe yuHAHUe — O2HO 43 CaMbIX CTapbIX B CTpaHe, OHO 6bIN0 OcHOBaHO B 1771 rony. Hacenenue ropoga oxono 700 thIca4 YenoBeK. 26. Pacckaxute 0 caoem poHom ropoze, HCnoab3ya CreAyIoWLHE ONOPHEIE cnosa H BLIpaxKeHus. to be founded; a geographical position; to be situate: to be an economic, industrial and cultural centre; to develop; to be built; historical monuments and buildings; population; sport facilities; museums, cinemas and theatres; in the near future : 26. Binoanure cneayioume sananus. 1, Pacckaxute 0 Mockse. 2. Cnpocute y caoero ToBapuia, KoTOpbi Guan B Mockse, Kak poexaTb 43 asponopta Ha Kpacuyw noua. 3. PacckaxkuTe 0 CBOeM POAHOM ropoze. 4. Cnpocute y cpoero Topapuia, KaKoi ropog emy Goub- we Bcero HpaBHTCA H YeM STOT ropod H3BeCTeH. 27, Bunoanute sananne 5 aaGopatopuok paGorss 16. Ypox 17 Tpammatuxa. Mectonmenne other. Pacuaenenubie sonpoce. Texer. At the Exhibition (Types of Ships). TPAMMATHUECKHE MOACHEHHA Mecroumenue other Mecrtoumenne other Opyeoi, dpyeue ynotpe6anet- ca Kak B Ka4eCTBe MECTOHMeHHA-MpHAaratenbHOrO, Tak H MECTOHMCHHA-CyLeCTBHTebHOTO. 1.B kayectse MeCTOHMeHHANPHAaraTesrb- Horo other ynotpe6aneTca nepea cyulecTBHTebHbIMH B @2HHCTBEHHOM H BO MHOXKECTBEHHOM YHcre. Haauune onpe- ZeneHHoro HAM HeOMpemeneHHoro apTHKAA, a TaKXKE ETO OT- cyTcTBHe nepen MecToumMenxem other onpeneasetca o6ulH- MH paBusaMu ynoTpeGseHHA apTHKned. Heonpegenenubii aptukab an nuwerca cauTHo c other, o6pa3ya MecTouMenue another. Another + cyuecTBHTeAbHOe B EAHHCTBEHHOM 4HCve 060- 3Ha4uaeT «11060H Apyro>, «ene O2MH>: I don’t like this book. Give Mue we Hpaputca 9Ta KHH- me, please, another book ra. Jlalite Mue, noxkasyi- to read. cta, Apyryt KHury. Tlocae other moxkeT ynotpeOaTbca MecTOMMeHHe one BO H36eKaHHe NOBTOPpeHUuA paHee yNOMAHyTOrO cyulecTBH- TembHOFO: This is not a very interest- 3ro He oveHb HHTepecHan ing book. Give me anoth- kuura. Jlal mue Opyeyro. er one. 2.Bkauectse MECTOHMCHHA-CYWECTBUTEAb- Horo other ynorpeGasetca BMecTO CyueCTBHTeNbHOrO B @AMHCTBEHHOM wHCae B cpopme another uau the other, a BMECTO CYLIECTBHTeEJbHOFO BO MHOMKECTBEHHOM 4HCe — B cpopme others nau the others, npuyumas oxonyanne -s. Ipa- Bula ynoTpeGuenns apTHKsei TakHe Ke, Kak HM DJIA MECTO- MMCHHA-NpHJaraTebHoro. Cpapuute: 1. I've seen this sailing ship. Let’s go and see another. = Let’s go and see another ship. 2. Our college has two sailing ships. One is in the port now. The other is at sea. = The other ship is at sea. 3. There were four sailing ships in the port yesterday. One is still there. Where are the others? = Where are the other ships? 4. Our cadets have their shipboard training on different ships: cargo ships, tankers, passenger liners and others = cargo ships, tankers, passenger liners and other ships. Ynpaokuenna 1. Buecto nponyckos sctassre oni H3 Mectounennii (another, the other, other(s), the others) # nepeseaute npeanoxenus na pycckHii nabIK. 1. I've got two brothers. One is a student, ... is a schoolboy. 2. I like comedies, detectives and ... films. 3. This pen isn’t good. Give me ... one, please. 4. There are many museums in St. Petersburg: the Russian Museum, the Hermitage and ... museums. 5. There are two trains to Batumi: one in the morning, ... in the evening. 6. There are 12 cadets in our group. Nine are at the lesson. Where are ... cadets? 7. In winter I’ll have exams in maths, geography and some ... subjects. 2, Nepeseanre na anraniicKnii nanik. 1. A yoke Bugen stot puabM. Jlapaiite nocmoTpHM spy- rod busbM. 2. Y Mens apa apyra. Onun 2xuBeT B Mockse, a Apyroi B Kuese. 3. Haure cyano nepesosuT pasmHyHble rpy- 3bI: ABTOMOGHIH, O6OpymoBaHuHe, CTaHKku (machine-tools) 4 Apyrne rpysbi. 4. Y Hac yetbipe 9k3aMena ato 3uMoi. JIBa a yoke Clam, Apyrve clam Ha crenywulei Hefere. Pacunenenupie Bonpocst (Disjunctive Questions) Pacunenennbii Bonpoc cocTonT u3 AByx 4acTel: nep- Bad YaCTb NpeactaBaneT co6oi yrBepAuTenbHOe HK OTpHUaTeAbHOe MpennorxKenve c MpAMbIM MOpALKOM ci10B; BTOpas YacTb NpezcTaBaRer co6oi KpaTKHii Bon- POc, CocTOALH H3 COOTBeTCTByIOWero BCNOMOraTesb- HOFO HAH MOMasbHOrO riarona H MeCTOHMeHHG (BO BTO- pod yacth — oOpatubli mopaaoK cos). Tleppas YacTb pacueneHHoro Bonpoca (noBecTBOBaTenb- HOe NpesMoOx*KeHHe) MPOKSHOCHTCA C NOHMKaOWeH HHTOHA- uke, a BTOpan YacTb (OGULHH BONpoc) — c NoBLIMaioMer HHTOHaUHeH. 1. You are a cadet, saren’t you? 2. Mary ‘can’t speak English, can she? 3. These sailor-boys study ‘hard, +don’t they? 4. Ann ‘didn’t learn Eng- lish at school, tdid she? 5. The cadets will go on sailing \practice, swon’t they? Boi kypceant, He Tak AH? Mepu He ropopuxT no-axr- anfickn, He npaBaa aH? STH loHrH ycepaHo yyaTca, He Tak aH? OHH He yuna aHraMacKkHi B WKONe, He Tak JH? Kypcantb! nofiayt Ha nas- MpakTHuky, He NpaBaa 1H? OTBeTHI Ha pacusmeHeHHble BONPOCHI OGbIMHO ObIBaOT KpaTKHMH H MOFYT BbIpaxkaTb Cormache WH Hecormacne C TOBOPALLHM, IPH 3TOM YacTO He COBMaaA C OTBETOM B pyc- CKOM ASbIKe. Orser, suipaxarounti Bonpoc coraacne necoraacue cc ropopamum | — ¢ rosopauun Mike likes\jazz_tdoesn't | Yes, he \does.| “VNo, heydoesn't. he? Maik s106ut mka3, He | Za, abut. Her, ne m06nT. TaK aH? Lena has got a~Viot of | “Yes, she Vhas.| ~\No, she hasn't. friends, Shasn’t she? Y Jlewsi moro apysei, | Za, muoro. Her, He muoro. He Tak aH? Bonpocy npeawectsyet yrepaurenbHoe npeanoxenne, Mike™Vdoesn't like jazz, | ~¥No, he ¥doesn't] ~yYes, he \does. Adoes he? Maik we m106uT Ka3, Mla, we aw6ut. Het, a6ut. ne npapna aH? 4 Lena \hasn't got a lot | ¥No, she Yhasn’t] ~VYes, she ¥ has. of friends, thas she? Y Jlewsi we moro apy- | Za, xe moro, | Her, mioro. 3eli, He TaK aH? Bonpocy npeawectayer orpuuiarenbiioe npearoxKenne. Ynopaxkuenna 3. Jononuute caeayroume npenaoxenun, o6pasys pacunenennsii sonpoc: a) 1. Jack isn’t in London now, ...? 2. Susan hasn’t got a brother, ...? 3. There aren’t any theatres in this district, ...? 4. The cadets didn’t visit this museum, ...? 5. The Master won't go ashore, ...? 6. The sailors mustn’t be examined by the doctor today, 6) 1. The Chief Engineer is inspecting the auxiliary equipment, ...? 2. The pilot was sent for an hour ago, ...? 3. You live in the centre of the city, ...? 4. T tourists will have a guide, ...? 5. Mr Brown made a speech at the meeting, 6. There will be many people at the stadium today, .. 4, Buinoannre saganue 1 aaGopatopHoi paGorss 17. 5. Tepenegure npensomenna Ha anraniicKni a3biK 1. ®vabM HHTepecHbIh, He Tak 1H? — JTa. 2. Bo6 yaua- cA B 9TOH WKONe, He Tak AH? — Her. 3. Bam He noxpaBH- WaCb 3Ta KHHra, He Tak mH? — Jla, He MOHpaBUsacy. 4. Baw apy3ba He roBopaT no-panuy3sckn, He MpaBla an? — Her, ropopart. 6. Npowwraiire H nepeseaute caeayioume caosa, ucnoabsya cBoH sHaHuA caonooGpasopareabHtx cydauKcos. to produce — producer — production — produced — producing; to carry — carrier — carrying — carried; to demonstrate — demonstration — demonstrator — demonstrated — demonstrating — demonstrative; to inform — information — informed — informing — informative; to break — (ice-) breaker — breaking — breakable; special — specialize — specialized — specializing — specialization 7. Bunoannre sananue 2 aaGopatopHoi paGorst 17. Tpocaywaiire, nostopute 8 Nay3ax 34 AUKTOPOM H 3anOMHMTe HOBBIE ca0- Ba ypoKa. ue exhibit {1g'zibit] v puictasaaty, 9K- cnonuposats exhibition [.eksrbyfn] 2 abictas- Ka hold {hould} (held [held] ) v 30. npo- BoauTs an exhibition was held, Tapka Obia nposenena.. shipbuilding [‘fipbildin] n cynoctpo- enue BbIc- several [‘sevral] a HeckoabKo general-purpose ['pa:pas] ships yHusepcanbubie cyna special-purpose ships cneunanuan- posannsie cyaa gas-carrier ['gxskeria] 1 ra3o- B03 reefer ['ri:fa] ( = refrigerated ship [n'fnidgoreitid]) nm peppuxxepa- Topwoe cyaHo particular [po'tikjula] a oco6wit (principal) particulars n 30. OCHOBHBIe TeXHHYeCKHE MAHHLIe barge [ba:d3] n Gapaka salvage [seelvid3] (ship) a cnaca- renbuoe (cyano) dry cargo ship cyxorpys impress [1m'pres] » npoussoauts BnevaTaenhe neither ... nor {'narda'no:] cj HH ...wH (nBoiivo cova) stand-attendant ['stend o'tendent] 2 cTeHAKCT mean [mi:n] (meant [ment]) v 3na- HT stern [sto:n] 2 Kopma ramp [remp] n annapeab, panna allow [slau] » noasonats; paspe- wate vehicle ['visikl] 2 astorpancnoptuoe cpeacrao principal particulars raasnuie pas- weulenna (cyaua) length [len®] (overall =o. a.) a0H- va (HanGonbwiaa) breadth [bred0] wapana draught (dra:ft] (= draft) 2 ocaa- ka deadweight [‘dedwert] n aenvefit trailer [‘treila] 2 tpefiaep, aBto- npauen EqnHwutt wamepenia, sctpesaioumecs 6 Texcre metre (m) ['mi:ta] n merp knot (kn) {not} n ysen (mopcKoii) ton(ne) {tan] 2 Toxna Texet AT THE EXHIBITION (Types of Ships) Some months ago an exhibition “News of Shipbuilding” was held in St. Petersburg. The cadets of our group decided to visit it. At the exhibition we saw the latest models of ships produced by the best shipbuilding firms of the world. Several firms showed general-purpose ships, some others displayed special-purpose ships, such as tankers, gas- carriers, reefers, which specialize in carrying particular kinds of cargoes. Tugs, barges, salvage and other ships for specific duties were exhibited in the pavilions of West Germany and Great Britain. Many visitors were attracted by the production of two famous Finnish firms: one of them “Masa Yards” showing ice-breakers, and tne other “Rauma — Repola” demonstrating dry cargo ships. My friends and I liked the exhibition very much. We were most impressed by container and ro-ro ships. But neither my friends nor I knew much about ro-ro ships. So Tramp ; Container ship 2. A Ma Cargo liner — 9. Liquefied petroleum gas 3 iy carrier og bee, B Reefer Liquefied natural gas carrier, LNG) » ORAM Go Ue Bulker Cement carrier 5 Uae gy Oil-Bulk-Ore (OBO) carrier 11. 6 Vv I : T 12. Heavy-lift vessel “Bar e carrier (LASH = Lighter ard ship 13, Hydrofoil craft Passenger-car ferry 14 Aiea ton Ke ae. Vehicle Puc. 5. Types of Ships we decided to ask one of the stand-attendants about this type of ships. ae Excuse me, you are a stand-attendant here, aren’t you? Stand-attendant: Yes, | am. Can I be of any nope to you? Cadet: We are interested in ro-ro ships. Why are they called so? Stand-attendant: Well, ro-ro means roll-on and roll off and the ships are called so because their bow and stern doors and ramps allow vehicles to drive on board and drive off again. Cadet: | see. What are the principal particulars of this ro- ro ship? Stand-attendant: Her length overall is 168.8 metres breadth is 21.60 metres, draught is 6.45 metres and the Puc. 6. Ro-ro deadweight is 5,990 tons. She develops the speed of 17.2 knots. Cadet: This fo-ro carries cars, doesn’t she? Stand-attendant: Yes, she does, but not only. This ro-ro carries both 110 cars and 172 trailers. Cadet: Thank you for the information. Ynpaxknenna 8. flpountaiize w nepeseante Texct W AManor. 9. Mpowntaiire texct m ananor eule pas # OTBeTbTE Ha BONpocH. 1. What exhibition was held in St. Petersburg? 2. What firms took part in the exhibition? 3. Were general-purpose ships or special-purpose ships displayed at the exhibition? 4. Who exhibited ice-breakers? 5. What ships impressed the cadets most of all? 6. Who answered the cadets’ questions about the ro-ro ship? 7. What kind of cargo do the ro-ro ships carry? 10, Mepeseawre Ha pyccKnit aseiK. the latest models of ships; the best shipbuilding firms; which specialize in carrying particular kinds of cargoes; ships for specific duties; can I be of any help to you?; the ships are called so ...; bow and stern doors; to drive on board and drive off; the ship develops the speed I, Ckanure: 1, Kakwe 43 cyaos (cm. Ta6a. Hike) SkcnoHUpOBaaHce Ha BucTaBKe, oncaHoll # TexcTe. 2. Kakne cya He GbiaM ynoMAHyTH B Texcre. Mogeap 1: The tugs were exhibited (displayed, shown) at the exhibition. Mogeap 2: The fruit ships were not exhibited (displayed, demonstrated) at the exhibition. the ice-breakers the dry cargo vessels the bulkers the tankers the reefers ie oo the dredgers ‘o display a the container ships | to show onto the ferries to demonstrate the gas-carriers the timber-carriers 12, a) Boccraviosnte nocaegosareabHocts, 8 KoTOpoli BcTpevalotca B TeKcTe AaHHbIe HUKE NPeAMOReHHA, H MEPENHUHTE HX B HYKHOM NopanKe. 1. My friends and I liked the exhibition very much. 2. Many visitors were attracted by the production of two famous Finnish firms. 3. We were most impressed by ro-ro ships. 4. This ro-ro carries both cars and trailers. 5. Some months ago an exhibition “News of Shipbuilding” was held in St. Petersburg. 6. The principal particulars of the ro-ro ship... 7. Several firms showed general-purpose ships, some others displayed special-purpose ships 8. The cadets of our group decided to visit it. 6) Hcnoassya nepenucannoie 8 npasHabHoli nocaeaoBaTenbHocTH npeRao- 2keHHA, Nepenaiite KpaTkoe conepKanHe TeKcTa H AMaAOra. 13. MloaGepure x caopam npasol KonOHKM cooTBeTcrayioWMi uM THH cyana, AaHHuit B nenol KoaoHKe. 1. a tanker 2. a reefer . carries gas 1 2. gives assistance to the ships in distress . carries perishable car- goes 3. a salvage ship 2 4. a tug 4. carries timber 5. an ice-breaker 5. conducts ships through : the ice 6. a passenger-liner 6. carries passengers 7. as-carrier 7. carries general cargo 8. a fruit ship 8. assists ships in enter- ing and leaving ports 9. a ferry 9. carries barges 10, a barge carrier Il. a general-purpose ship 12. a timber carrier 10. carries oil 11. carries passengers and cars 12. carries fruit 14. PaGotaiite no moneanm. Mogeap 1: — What museum did you visit last year? — I visited historical, art, maritime and other museums. cities, ports, theatres, parks, exhibitions, places of interest Moneav 2: — What countries did your teacher tell you about at the last lesson? — He told us about two countries. One is Great Britain, and the other is the USA. Types of ships: general-purpose / special-purpose; types of cargoes: frozen meat / frozen fish; professions: naviga- tors / engineers; exhibitions: national / international; fer- ries: passenger / passenger-car; types of ships: passen- ger / cargo 15. Buinoannte sananue 3 naGopatopHoi paGores 17. 16. Kane onpeaenenna aesoi KOAOHKH NOAXOAAT K CyULeCTBHTEABHLIM npaso# Kononku? Hannwute kak MoxHo Gombe TAKHX coveTaHHit H MepeBcANTe Hx Ha PyCCKH ASEIK difficult exhibition skilled duty modern work sophisticated navigator well-qualified watch necessary equipment experienced engineer important sailors proper ship interesting book continuous document latest stand-attendant informative show 17, a) Berapsre anraniickne SKBHBANeHTH! pyCCKHX CAOB, AAHHEIX B cko6Kax. The product tanker Scandic Venture (611 noctpoen) by one of the best Korean (cyaoctpoutembublii) yards last year. This is the first of two sister ships (neaBeiit) of which is 19,604 tons. The ship is powered by a Mitsui-BdW 7Z45GRC main engine, (pasBuBas ckopocts) of 13,53 knots. She has (ocHoBuble TexHH4ecKHe WaHHble) of 138,50 m (anH- Ha), 23,00 m (wupuua), 9.50 m (ocanka). The tanker (6yaeT nepesosutb) different types of products cargoes from Australia to Asia and Europe. 6) Npounraiire texct ewe pas h aaiire xapakTepucTHKy OCHORHEAX TeEXHH- NeCKHX AaHHBIX ONNCHBAeMOrO TAHKepa. 18. Henoabays rexHuveckHe Aanibie, NpHBeAeEHHEIE HIKE, OXapAaKTepH- ayiite cyaa Ro-Ro (“S. Kirov” Tanker (“Pobeda” —‘Timber-carrier (“Ka- type) type) pitan Goncharov” type) length o. a. — 156.6 m length o. Tone m breadth — 23.8 m breadth 3m height — 169 m_ height — 18.0 m height — 88 m draught — draught — 136m draught — 7.4 m deadweight — rt 100 t deadweight — 68,550 t deadweight — 7,700 t speed — 17.3 kn speed — 15.8 kn speed — 15.0 kn Bulker (“Khariton Railway Ferry Cruise Liner (“Song Greku” type) (“Klaipeda” type) of America” type) length oa. — 2152 m length oa. — 1909 m length oa. — 214.5 m breadth — 318m breadth — 28.0 m breadth — 32.6 m height — 169 m height — 15.2 m height — 17.3 m draught — 123m draught — 7.2 m draught — 7.0 m deadweight — 52,450 t deadweight — 11,920 t accommodation — speed — 14.2 kn speed — 16.0 kn 1900 passengers crew — 19. Jlonoanute Henocraioume penaukH, Hcnoabaya HHdopMaunto ynp. 18, W 3aTeM BOCNPOMSBEANTE MOAyYMRUIOZA AHANOTH MeKAY foceTHTe- ‘GM BbICTaBKH H CTEHAHCTOM. : This is a bulker, isn’t it? She was built a year ago. : What cargoes can this ship carry? = Can you tell me about the principal particulars of this ferry? .. What would you like to know? What is her deadweight? : It is 16.0 knots. : I'm very much impressed by this cruise liner. : I'm glad to hear it...., don’t you? : Yes, I know some principal! particulars from the catalogue, but not all of them. ...? : She can accommodate 1500 passengers. > Bo SDR PROB, oso B.: The liner was built in Finland. A.: Thank you for your information. 20. a) Orxpoiire cxo6xe, ynorpe6us HymHoe no cunicay BpeMs H 3aa0r. A Pleasant Voyage Mr Smith (to decide) to spend his holiday in France. He (to have) a very good time there and when the time (to come) to return home he (to find out) that he (to have) enough money only to pay his fare by ship. As the voyage (to last) only two days he (to decide) to live without any food those two days. So he (to buy) a ticket and (to get on) a ship. The liner was wonderful. Mr Smith (to walk) up and down the decks, he (to go) to see the bow and the stern, wishing to see everything on board the liner. But when he (to hear) the bell for lunch Mr Smith (to run) to his cabin and (to lock) the door. In the evening when he (to invite) to dinner by the waiter he (not to go) to the restaurant and (to stay) again in his cabin. The next day he (to miss) his breakfast and lunch, but when the dinner time (to come) Mr Smith (to think): “I (to go) and (to have lunch) even if they (to throw — 6pocatp) me into the sea.” When he (to come) to the restaurant a lot of passengers (to sit) at the tables and (to have) dinner. Mr Smith (to offer) a lot of tasty (skycutii) things by the waiter and he (to eat) all of them. After the meal he (to say) to the waiter: “(to bring) me the bill (cuet), please.” The waiter (to be surprised). “What bill, sir? You (to pay) for your meals long ago.” "But when I (to pay) for them?” asked Mr Smith. “The cost (ctoumocts) for your meals (to include — skato4atp) into your fare,” the waiter (to answer). 6) Mpountaiite paccnas ewe pas oTeeThTe Ha BonpocH. 1. Where was Mr Smith going by ship? 2. Why didn’t he go to the restaurant to have meals? 3. How long didn’t he eat? 4. What was Mr Smith’s mistake? 21. Oreerure wa sonpocu u cyMmupyiire orseTé. a) |. What types of special-purpose ships do you know? 2. Why are they called special-purpose ships? 3. What Russian shipyards build tankers? 4. Are Russian tankers up to the world standard? 6) 1. What type of ships do tugs belong to? 2. Why are the tugs necessary? 3. What countries are good at buildin tugs? 4. How is cargo transported on board container ships? 5. Are container ships popular today? 6. Does it take long or short to load and unload a container ship? B) 1. What does the word “ro-ro” mean? 2. Why are these ships called so? 3. What kinds of cargo do the ro-ro carry? 4. Why are the ro-ro so popular in the world today? 22. Nepeseante na anraniickui a3uix. unckuve cygocTpoutenbubie Beppu — KpynHeiuHe eLOKONOcTpouTenbuble Bepdu B Mupe. Bonee 30 nen0Ko- 0B Gbiau nocTpoens! B PuHARHAMH AAA PoccniicKoh Pene- pauuu. Kax Ounaanaus, Tak u Poccua 3anHTepecoBaHb! B cotpyannuectse (to be interested in cooperation). pa me- calla Ha3aq B OnHARHAMH ObINO 3aKOHYEHO CTPOHTeABCTBO eule OZHOrO nefoKona ana Poccun. Ero TexHuyeckwe 2aH- Hble MpHBAeKaloT MHOFHX cyLoBAazenbues (shipowners). 23. Buinoannte saganue 4 naGopatopno’ paGorm 17. Ypox 18 Tpammatuxa. Hactonutce conepuientioe apems. Zwaaor. London. TPAMMATHHYECKHE MNOACHEHHA Bpemena rpynnpi Perfect ynotpe6aswrtca 218 060- 3Ha4eHHA JefcTBHA, KOTOpbIe 34KOHYHAWCh K KaKOMy- TO MOMeHTY B HaCTOALLeM, NpOuOM HAK 3aBepmlaTcA kK onpegenenHomy MoMeHTy B Gyayulem. B 3aBicuMoc- TH OT TOO, KAKOMY BpeMeHH OTHOCATCA DeficTBHA, pa3s- avuaiot Bpemena Present Perfect, Past Perfect # Future Perfect. Bpemena rpynnpi Perfect o6pasyioT- cA mo cnenyroulei dbopmyze: have+ Participle II. Hactoswee copepuienHoe spema (The Present Perfect Tense) Present Perfect ynotpe6anetca ana BbiIpaxKeHHA geficTBHii, KOTOpbIe COBepuIHAKCb K HaCTOAULeMy MO- MeHTY. I have visited the Moscow § nocerua mocKoscKHil Kremlin. Kpemap. I haven't seen this film. SA we Bunen 9T0T burbM. Have you done your Twi cnenan nomaunee 3ana- homework? Hue? Cnpaxenne raaroszos to visit 4 to see 8 Present Perfect Yreepantensuan cpopma Orpuuarensian gopma 1 have I have not (haven't) you have you have not (haven't) he/she has |. visited he/she has not (hasn't) | visited we have seen we have not (haven't) (seen you have you have not (haven't) they have they have not (haven't) Kpatkwit orset Bonpocuteasuan dopma Have I Yes, I have. (No, I haven't.) Have you Yes, you have. (No, you haven't.) Has he/she Yes, he/she has. (No, he/she hasn't.) Have we Yes, we have. (No, we haven't.) Have you Yes, you have. (No, you haven't.) Have they Yes, they have. (No, they haven't.) Present Perfect ynorpe6nsetca c HapeuHaMH He NpefenenHoro Bpemenu ever Kozda-au6o, never xuKo. 0a, just moaoxo umo, already ye (B yTBepAuTerb- HbIX NpeaoxKeHHAX), yet ysce (B BOMPOCHTEMbHBIX Nped- AOKEHUAX), CULE Hem (B OTPULATeMbHbIX NpesNOKeHH- six), lately xedaexo, recently xedaexo. 1. Our ship has just arrived | Hawe cyano Tomko 40 npu- al the port. 6bi10 B NOpT. 2. — Have they put to sea yet? —.Yes, they have already put to sea. Has Pete ever been to Glasgow? — No, he has never been to Glasgow. 4. | have visited Kiev lately. — Oun yoke BbiilH B Mope? — la, OHH ye BbILIJIH B Mope. — Meta korza-Hu6yab Obi B Tnasro? — Hert, on HuKorga He ObIn 8 T'nasaro. A wegaBuo nocerua Kues. Hapeuns Heonpenzenenkoro Bpemend ever, never, just, already (npumeppi |, 2, 3) crapatca Mexay BCnOMOraTesb- HbIM H CMBICAOBbIM raronamu. Hapeuna lately, recently, yet (npuMeppi 2, 4) craBATCA B KOHLe NpeaOxKeHHA. year). Present Perfect ynorpe61setca co cnoBamh, BbI- Park aiollHMy NepHon BpemeHH, elle He 3aKOHYHBLIHA- cA K HaCTOALLEMY MOMeHTY (ZeHCTBHe 3aKOHYHMOCH, a Bpema eule He HcTeksO): today, this week (month, The ship Vyborg has arrived today. They have checked the survival appliances this week. CyaHo Bo6ope npu6piao ce- TrO.HA, Ou# nposepnan cnacateab- Hble cpefcTBa Ha 3TOH Henene. Present Perfect ucnonp3yetca c raaronaMH, He ynotpe6aA lO mWwuMHCA B Continuous, aA BbIpaxkeHHA LeicTBHA, KOTOpoe HayaOcb B MpoUOM HW Bce elle NPOLOMKaeTCA B MaHHbId MoMeHT. B 3TOM cayyae Present Perfect ynotpe6anetca c npeaoramH since c mex nop Kak u for 6 mexenue. 1. I haven't been here since my last holiday. 2. | have known Alexander for two years. AA He Obi 3ecb co BpemeH NocaeAHAX KaHAKys. A suai Anexcanapa apa roma. Tipu mewann a: 1. Zan ykasanna mecronaxoxaenua nocae raarona to be 8 Present Perfect ynorpeGaserca npeasor to. Cpashum ¢ Past Indefinite: Thave never been fo New York I was in New York last year. 9. Tipu ynorpeGaenu HapewHa never B npeanowenHH He Mo>KeT Gur» BTOpOro OTPHUAHAS: Ihave never visited the Historical yuxozda ne Obin 8 Hcropuyec- Museum, KOM My3ee. Ynpaxnenna 1, Mpounraitre w nepeseaute Ha pyccKuii 3uiK. 1. The training ship has left the port of Rostok today. Have you ever been to New York? — Yes, I have. 3. Have you transmitted my radiotelegrams yet? — Yes, I have. 4. She has asked our captain to show her the ship this week. 5. We haven’t called at this port since last summer. 6. The tanker has just arrived. 7. How long have you known our agent? — I’ve known him for five years. 2. Cocrassre npeaaoxenus, Hcnoassya TaGaMuy H Mozeab. Moneap: The sailors have cleaned the deck. The Chief Officer changed | watch at the helm Our Motormen kept the life-boat The Radio-Officers cleaned | Weather reports The Boatswain have launched | the main engine The Helmsman has | received | the life-saving Our sailors repaired an equipment The Chief Engineer checked See the ship’s course 3. Orkpoiite cko6Ku, ynotpe6ue Present Perfect. 1. Our Boatswain (to be) to the Antarctic this year. 2. Mary (to visit) her daughter this month. 3. The workers of the Admiralty Shipyard (to launch) a new ice-breaker recently. 4. We (to visit) two Chinese ports lately. 5. You (to see) our new survival appliances? — Yes, we already (to see) them. 6. Junior officer (to give) me good binoculars (GuHoKab) today. 7. Where is apprentice Popov? — I don’t know, but he just (to be) here. He (to be) ever to the Bolshoi Theatre? — No, he never (to be) there. 9. They (to load) 20 cars on deck. 10. The tug already (to arrive). 4. Nepennwute npenaoxenus, BCraBHB BMECTO PyCCKHX C/lOR, AAHHBIX B cko6Kax, Hx aurauiickHe SKBHBAACHTH. 1. The ship Vilnus has (tonbKo to) entered the port. 2. Has Jack (koraa-1H60) been to Russia? — Yes, he has. 197 3. She has (uuxkorga) been to Paris. 4. Our Third Officer has been to Kotka (Henasuo). 5. | have given Petrov my textbook (B 3TOM Mecaue) but he has not returned it (ewe). 6. I have kriown Pete (c tex nop kak) we entered our college. 7. Has your electrician repaired the pump (y2e)? — No, he hasn't (ewe Het). He is still repairing it. 5. Moctasere npeanomenna B BONPOCHTEABHYW M OTPHUATEABHYIO opMEl. Mogens: The ship Volga has already put to sea. Has the ship Volga put to sea yet? The ship Volga has not put to sea yet. 1. We’ve just received the SOS signal from an unknown ship. 2. The sailors have scrubbed the deck lately. 3. The ice-breaker has already conducted (npoBozutp) the cargo ship Gotland to the port. 4. They have visited the pe today. 5. We have studied how to navigate sailing oats. 6. Moctasbre o6umi w Bce CheuMaaABHEe BONPOCH K CAEAYOWLHM NPeEArO- mennam. He saGyaete, 470 8 BORpOce K NOAAeKaMEMY rAaroA ynoT- peSanetca 8 3-m ANU EAMHCTBEHHOFO HHCAa. ~ Mogen: The stevedore has ordered to begin loading. Has the stevedore ordered to begin loading? Who has ordered to begin loading? What has the stevedore ordered? 1. Their ship has come to Glasgow. 2. Mike has learnt the English text well. 3. The dockers have opened the hatches (aku). 4. The tanker Nakhodka has saved ten foreign seamen. 5. The mates on the navigating bridge have taken bearings of the lighthouse. 7, Bunoanure sananue | aaGopatopHod pa6orei 18, 8. Mpounraiire w nepeneante Ha pyCcKNii ASHK AAHHbIE MAKE NPeAMOME- nua, Cpapnure ynorpeGaenne Past Indefinite n Present Perfect 1. Have you ever been to Australia? — Yes, I have. — When were you there? — I was there a year ago. 2. Have you seen the new comedy? — Yes, I have. — Did you like it? — No, I didn't. 3. When did you buy this dictionary (cnopapb)? — | have just bought it. 4. How long have you known our Master? — I have known him for 10 years. We first met when he was the Third Mate. 5. Has your captain signed the cargo documents yet? — Yes, he has. He signed them an hour ago. 9, Nocrasete raaroabl, AanHbIe B CKOOKaX, B Past Indefinite Han Present Perfect. 1. You ever (to be) to London? — Yes, I (to be) there several times. — When you (to be) there last? — I (to be) there last a month ago. 2. You (to see) Mary this week? — No, I... not. But I (to see) her last month. 3. When you (to enter) the Nautical College? — I (to enter) it last autumn. 4, The ice-breaker Sibir just (to arrive) at the pilot station. 5. We (to learn) about our next voyage lately. — But I (to know) about your coming voyage (npeacronmuii peiic) three days ago. 6. When you (to make) your first voyage? — I (to make) it four months ago, but my brother just (to put) to sea. 7. The sailors already (to launch) the life-boat. — When they (to lift) life-boat No 2? — They (to lift) it 10 minutes ago. 10. Nlepeseanre na anraniicxnd asuix. 1. Kanutan yxe npauen? — Jla. — Koraa on npu- wea? — Ox mpuuen nomyaca Hasan. 2. Tne panuct? — A ero TOABKO 4TO Bue. — Koraa Bbi ero BHAeNK? — A Buen ero YeTBepTb 4aca Ha3aJ. 3. Crapnom ocmorpen (to examine) TPIOMbI CerOLHA; a BTOPOH NOMOMHMK CHeTan 9TO BYepa. 4. Bot ye Onin B Kanucbe? — Het, 9 He Obi Tam HHKOra. — B kaKoM aHraHiickom Nopty Bb! Onin? — A Goin B JlonAO- He. — Korga Bb Tam Opin? — A Gein Tam B 1988 rogy. 11, Cxaaute, oT KAKHX CaOB H KAKKM CnocoGom a6pazosanti cacayiouNe cosa. Londoner, governmental, buyer, attractive, overcrowded, business, Englishman, working, development, leader, graduation, unnecessary, situation, equipment, shipyard, indifferent 12. Bunoauure sananne 2 xaGoparopuod paGote 18. Tipocaywaiite, nostopure s naysax 34 ANKTOpOM K 3anoMHUTe HOBWE caopa ypoxa. Phone {foun] 2 texedou; v 3B0HHTb no Tenepouy to be out 30. He GbiTe noma, He OviTh Ha mecte ant. to be in Ovitp Ha Mecte to be on unth (0 pusvae, cnex- makae) seem [si:m] v kasateca it seems Kaneren several [‘sevral] a Heckonsxo several times Heckonxo pas impress {1m'pres] (smb) 2 (= to make an impression) npouseo- AMTb BnevaTaenne (Ha KorO-a.) money ['mant] 1 nexsrn (ecezda ynompebanemca @ ed. wcre) Where is the money? Fae nens- rH? wealth [weld] 1 Goraterso mean {mizn] (meant {ment} ) v sua- MHS What do they mean by saying that? Uro on HMeioT B BHay, rosopa tak? business [*brznis] n Toprosas; nen0; paGora, npeanpHHumarensctso te do business sectn toprosm0 (umeTh 2eAoBbIe OTHOWeHHA) well-to-do people cocrontensune Awan rent [rent] n naata 3a xHabe call [ko:l] v spatb, Ha3biBaTD it is called sto na3miBaetca mostly [‘mousth] adv 8 ocHosHom, 8 GoAbWHHCTBe attractive [o'trektv] a npuezexa- TeaAbHBh to attract (one’s attention) npx- BaeKaTb (ube-a. BHHMAHHE) narrow [‘nerou] a yskuht dirty [do:tt] a rpasHut opportunity [.ope'tju:niti] n eosmtom- oct to have an opportunity umetp BOSMOMKHOCTS to make (miss) an opportunity nenoabsosats (ynycTHTb) B03- MoxHocTh allow [2au] v paspewars by the way xcraTa Nponsnecute mena coGcrsenntie, scrpewammmeca 8 ANanore: London [‘andon} Jlonzon Westminster [‘westminsta}) Bect- untctep (ApasHTerscreenHBla Ppafion JIongzona) the East End [&r ‘ist ‘end] Hcr-Sua (pa6ouni patton Jlonnona) the West End [do ‘west ‘end] Yact- Sua (camul hemene6ennnna paon Jionnona) the. Houses of Parliament [do “hauziz 2v ‘pa:iomont] saanne Tlapaamenta BeankoSputannn . * Jimanor LONDON Tim: Where have you been, Victor? I phened you an hour ago, but you were out. Victor: I've been to the cinema. An interesting film about London is on there. It seems you’ve been to London, haven't you? Tim: Yes, U have. Our ship has called at London port several * -times. ' Victor: What has impressed you most of all in London? Fim: Well, it’s difficult to say. I’ve seen many places of interest in the West End, in the City and Westminster. Victor: | hear these parts of Landen are very different. Tim: That’s right. The Londoners say that the City is the, money of London, the ‘West End is the wealth of London and the East End is the hands of London. Victor: Witat do they mean by saying that? Tim: Weil, you see, the City is a business centre of London. Most of London panks and offices are situated there. As to the West End it’s the most beautiful part of London. There are a lot of wonderful parks, rich shops, restaurants and theatres there. Only well-to-do people live in this part of London as the rent is very high. Victor: And what about the East End? Why is it called the hands of London? Tim: That’s because mostly workers live there. There are a lot of factories, plants and shipyards there. 1 must say this part of London is not attractive. The houses are old, the streets are narrow and dirty. Victor: In the film which I’ve seen today they showed the Houses of Parliament. Where are they situated? Tim: In Westminster which is the governmental part of London. Victor: Have you had an opportunity to visit the Houses of Parliament? Tim: Yes, I have. The tourists are allowed to come inside. By the way, I’ve got many pictures and slides of,London at home. Why not come and see them one day? Victor: Thank you. I'll come with pleasure. Toachenua kK AHanory 1. Lhear — 9 capimaa (A 3Hat0) 2. As to the West End — 4to xacaetcn Bect-Suza 3. Why not come and see them one day? — Touemy 6» Tee He npwiirH H HOCMOTpeTb HX? Ynpaxnenna 13. Hpewraitte n nepeseante ananor. 14, Mposntaite anaaor eute pas H oTseTLTe Wa Bonpoce. 1. Has Tim ever been to London? 2. What has impressed him in London most of all? 3. What parts of London has Tim visited? 4. What is the West-End famous for? 5..Why is the City called a business centre of London? 6. Who lives in the East End? 7. Why can we call the East End an industrial part of London? 8. What is Westminster famous for? 9. Are tourists allowed to visit the Houses of Parliament? 10. Has Tim taken pictures of London? 15, Haianre » texcre anranfickne SKBMBAACHTH CACAYIOWINX CAOB H CAO BocoueTanni. 3BOHHTb KOMY-s1H60; Te6A He ObiIO NoMa; B KHHOTeaTpe AeMoucTpHpyercs uabM Oo JIoHAOHE; KaxKeTen...; YTO Mpo- H3BeNO Ha TeOA CaMOe GonbUICe BNeYaTMEHHE?; 3TO BEPHO; TPYAHO CKa3aTb; BHAUIUb JH...; COCTOATENBHBIC THOAH; A ON- 2K€H CKa3aTb; MOYeMY OH HasbiBaeTcA pa6oueH cui JIoH- Doka?; TypHcTaM pa3pelllaloT BXOAHTb B 3naHHe; MexKLY mpownm. 16. Onnmurte ochosnme patons: Jlonzona, wcnoansys TaGanuy 4 MOREAD. Moneav: The West End is famous for its parks. a business (indus- trial, political, cultural) centre narrow (wide, clean, dirty, green, old, beau- tiful) streets factories, plants, shipyards The City modern (old, com- The West End | is famous for (its) fortable, dirty. The East End | is known for (its) ee ed) Westminster banks, offices, Stock Exchange (hounosaan 6upxa) rich museums (shops, restau- rants, picture galleries, parks) places of interest, historical monu- ments, comfort- able hotels heavy (little) traffic 17. C kakHmn cymlecTsuTeabHEIMH CoueTaioTca NpHAaraTeabHBle AeBOK koaouKu? Coctasete Kak MOMHO Goabule TAKHX CONeTAHHA H Nepese- ANTE HX Ha PyCcKHd a3EIK busy famous city narrow film low ship heavy traific high house ric! street comfortable book interesting rent dirty girl wonderful museum well-to-do place of interest attractive people 18. PaGotaiite 8 napax no Mogens. Mogenp 1: — Have you ever been to London? — No, I haven’t. But I’ve been to Plymouth. Manchester, Oxford, Liverpool, Cambridge, Portsmouth, Cardiff Mozeap 2: — What places of interest have attracted Tim’s attention in London? — Trafalgar square has impressed him greatly. Westminster, the City, the Houses of Parliament, the British Museum, the Tate Gallery, the Buckingham Palace, the Tower Moneap 3: — Have you seen the new French comedy yet? — Yes, I have. — When did you see it? — I saw it last week. (yesterday, some days ago) to read the latest detective by J. Semenov; to visit a passenger liner; to go to the Bolshoi Theatre; to visit the picture gallery; to check the life-boats; to repair the main engine; to do business with this company 19, 3anaiite cneunaavueie Bonpocts, Mogeat: — I have read an interesting article. (what) — What have you read? 1. My friend has visited a picture gallery lately. (what) 2. My father has been to Japan 8 times. (how many times) 3. Jack has arrived in the Russian Federation. (who) 4. They have been to London port. (where) 5. I have found Peter’s dog. (whose) 6. Mary has just watched a detective on TV. (who) 7. Bob has entered Oxford University. (what university) 8. The passenger ship Estonia has just entered the port of Cardiff. (what) 20. Orkpoiire cko6KW H NocTasbTe raaro” B HYAKHOM No CMLICAY BpeMeHN. 1. What places of interest you (to visit) during your stay ) Montreal? 2. You ever (to be) to this shipyard? 3. When your ship (to leave) the port? 4. They (to go sightseeing) tomorrow. 5. The Chief Mate (to plot) the course? — Not yet. He still (to do) it. 6. Our cadets just (to visit) the Houses of Parliament. 7. The sailors (to check) the life-boats when the Master came. 21, a) Berasbte apTukan, rae 9T0 HeoGxonHMo. 1. A.: Excuse me, can you tell me ... way to ... Fine Arts Museum? B.: Just ... moment. Take ... trolley-bus 15 and go as far as ... Kropotkinskaya Underground Station. .: Must I take ... underground there? . No, you needn't. Cross ... street and go straight past two buildings. You'll see ... museum in front of you. : Thank you. : Excuse me, where is ... nearest shopping centre? .: I think you must go to ... Oxford Street. .: You see, I'd like to buy ... maritime dictionary. Are there ... any book shops in ... Oxford Street? .: There are ... lot of them there. Take ... underground and go as far as ... Oxford Circus station.... Oxford Street is just there. A.: Thank you very much. B.: You are welcome. N ob So> > wD 6) Mpounraiite anasoru ewe pa3 socnpowsseaute ux. PaGoraiire B napax. 22. Buinoanute sananne 3 aaGopatopolt paGors 18. 23. a) Mpownraiire w nepeseaure Ha pycckuii s3uiK. London was founded two thousand and five hundred years ago. For a long time it was just a small swampy (Gonoructbiit) place near the River Thames’ mouth. In the year 43 AD (Hamel appt) the Romans (pxmaaue) built the first bridge over the Thames and since then London has never stopped growing. Now it is one of the largest cities in the world.-The population of London is about seven million people. Every day almost 800,000 people travel by 7,000 red London buses, which are called double-deckers as they have two decks. Over 40,000 underground trains and 380 trains carry Londoners to their work. London underground is the oldest and longest in Europe. There are nine different lines and about 300 stations in London Underground or Tube as Londoners usually call it. The traffic in London is very heavy. The city is always overcrowded especially (ocoG6enxo) in the rush hours (4acpi nuk). Almost 22,000 bobbies, London policemen, operate the city. The city is so big that even Londoners can always find some new places of interest in it. They like to say “When a man is tired of London, he is tired of life”. 6) ro Hosoro Bu yauaau o JlongoHe H3 store TeKcTa? 24. Mposepete, xopowo an gel 3anoMHHaK TeKcT H aMasor o JlonaOHE. J.an aToro npeoGpasyiire nakHbe HHKE NPeRTOKEHUA B pasneaNTeab- Hele BONpOCk H OTBETBTe Ha HAX. Moneat: — London is the capital of Great Britain, isn’t it? — Yes, it is. — You don’t know much about London, do you? — Yes, I do. — You have been to London, haven't you? — No, I haven't. 1. London was founded 2000 years ago, —.. 2. London is situated on the river Thames, ...2 — ... 3. The Romans built the ues bridge over the Thames in 43 BC (no Hamen 3Pbi), .. 4. There are over 7 million people in London, ...? — ae Few Londoners go to their work by cars, ...? — ...6. The traffic in London is very heavy, ...? — 7. There aren't many docks and shipyards in London, .. — ... 8. Thousands of tourists come to London every aay. .? — ... 9. Your friend hasn't been to London, P=. 10. London will continue to grow in future, ...? — ... 25. Orserste Ha Bonpocel H cymmupyiite orBeTHI. a) 1. What is the capital of Great Britain? 2. When was London founded? 3. What is the population of London? 4. Is London only a political and cultural or also an industrial centre? 6) 1. What are the main parts of London? 2. What is situated in the City? 3. Who lives in the East End? 4. What is the West End famous for? B) 1. What do you know about Westminster? 2. Where are the Houses of Parliament situated? 3. Are Londoners and visitors to London allowed into the Houses of 205 Parliament? 4. Are there many or few places of interest in London? r) 1. Have you ever been to London? 2. What places of interest usually attract the visitors to London? 3. Do they have left-hand or right-hand traffic in London? 4. [s London traffic heavy? What kinds of transport are the most popular in London? 26, Nepeseanre na anraniicnnii nauk. Hegasuo Haule cyAHo noceTHa0 cTomuuy AnonHH ToKHo (Tokyo). Toxo — onuH w3 KpynHeimux roponos Mupa. Ito NOAWTHYeCKHA, KyAbTYPHbIi H NPOMBIMIAeHHDIA UeHTp Ano- Huu. Hacenenue Tokxo oxono 12 MuanHoHoB yenoBeK. B Tokvo MHoro AocTonpHMesdateabHocTeH. Stor ropon npH- BulekaeT BHHMAHHE MHJHOHOB TYPHCTOB CO BCeX CTpaH MHpa. B Tokuo ovenb Gonbuloe ABHKeHHE Tpancnopta. 3a nocaegvee Bpema ropon u3sMeHuaca. B uentpe To- KHO NOABHOCh MHOrO HeGocKpeGos (sky-scrapers), ropoa, eta Gonbule. Hauie cyaHo cToso B TokWiicKom nopTy ToOAbKO 1Ba Qua. 9 He CMOr yBHJeTb BCe B ropore, HO Te OcTONpuMe4ya- TeAbHOCTH, KOTOPbIe A yBHIeN, NpowsBeNH Ha MeHs Gomb- uioe BneyaTaeHHe. 27. Bunoaunrte caenyoume sananua. 1. PacckaxkuTe, 4TO BbI y3HAaMH M3 9TOTO ypoKa 0: a) reorpadH¥ecKOM NOMO*KeHHH H HCTOPHH JIoHZOHA; 6) paiio- wax JIoHqOHa; B) OCHOBHEIX AOCTONpHMedaTembHOcTAX JlOH- ova; fr) TpaxcnopTHoM ABHKeHHH JIOHZOHA. 2. IIpenctappte, uTo BbI Geceayete c 2xHTeneM JIoHDO- ua. Paccnpocute ero o JIonnoue. Pa6boraitte B napax. 3. Pacckaxkute 0 Tokuo (ucnoab3yite HHbopMallHlo ynp. 26). 4. Paccnpocute cBoero TOBapHiula 0 ropore, KOTOpbIii MpousBen Ha Hero CaMoe Gombuloe BHeYaTAeHHe. 28. Bunoanure sananne 4 aa6oparopnoli paGoru 18. Ypoxk 19 MatuKa. IIpeanpoweawee spema, Texcrt. An Accident at Si TPAMMATHUYECKHE NOACHEHHA Tpeanpoweamee spema The Past Perfect Tense Past Perfect ynotpe6anetca a8 O6o3Ha4¥eHHA Relictaus, 3akon4HBIeroca 10 On pe enreHHOrO MOMECHT4 B Npowlom HM JO Apyroro npomenwe- ro nefictBua. Past Perfect o6pasyerca c nomombio raarona to have B cbopme Past Indefinite (had) « Participle 11 cMbicnoBoro rarona: had + Participle II I had received two weather | npwHsaa ape cBOxKH Noro- reports by 9 a.m. Abi K 9 4acaM yTpa Bue- yesterday. pa. Cnpsaxenne raaroros to work n to write 8 Past Perfect Yreepantensuan | Bonpocutensuan Orpauarenvuan opma opma opma I 1 I he he he she worked she | worked| she ‘worked it had had< it it had not. we written we | written} we written you you you they they, they, Moneut, k KoTopomy 3aBepuiNnocb ReficTBHe, MOxKeT ObiTb BbIPaKeH: 1. OGosHayennem BpemenH c npearorom by: by 6 o’clock yesterday (x 6 4acam Beuepa); by last week (« mpowsof Henene); by the end of last month (kK KoHuy Npowsoro mecaua). Our ship had entered the Hawe cyguo 3auio0 B nopt port by / a. m. yesterday. K 4acy HOXU Bxepa. They had finished their Onn aaxonunan paGoty « work by the end of last KOMYY npouaod KHedenu. week. 2. pyrum (Gonee no3qH4M) npowenuHM qelicTBHeM, BbIpaxKeHHbIM riaronom B Past Indefinite: When | phoned him, hehad Kozda s no3sBonva emy, OH already left. ye yuen. Before he transmitted /leped mem, kax nepeqatb radiograms, he had tuned PaduorpaMMbl, OH Ha- the transmitter. cTpouan nepegaTunK. After they had loaded all /Tocae mozo, kak onu norpy- the grain, they covered 3H. 3pHO, OHH 3aKpbIIH the hatches. BCE JIOKH. Kak suaHo x3 npxmepos, Past Perfect yacro ynotpe6- AACTCA B CAORHONOAYHHEHHDIX MpeMIOKEHHAX C TPHLaTOY- HbIMH BpeMeHH, KOTOpbIe BBOARTCA coio3aMH when, before, after. 3. Ecan mpu w3noxkeHHH RocnezoBaTeNbHBIX DeficTBHit yNlomunaetca Apyroe JeficrsHe, KoTOpoe HM MpegulecTBoBa- NO, T. &. MPOHZOWINO paHbie COOBITHH, ABAAIOULHXCA OCHOB- Holi TeEMOH H3N0%KEHHA, TO 9TO MEHCTBHE BbIpaxKaerca ra- room B Past Perfect: Our ship was approaching Hawe cyano npHOnuxanocb the port of Rotterdam. It k nopty Porrepgama. Sto was my first voyage to bin Mo nepBbiit pelic B this port. I had never stot nopr. Jo storo # HH- been to such a large and korga He ObIM B TaKOM modern port before. GonblwOM H COBpeMeHHOM nopty. Tpumewanue. Ecak pewb uner 0 Heckonbkux neficreHax, coBepmaBUMxcA OHO 3a APyrHM, TO raaronbl ynoTpe6anwotca B Past Indefinite: The Third Officer entered the Tperui nowommnx sowea 8 utyp- wheel-house, switched on the Maley pyOxy, BKaIOUnA cBer, light, checked the charts and Aposepua KapTei H BUEN. went out. Ynpaxknenna 1. Mpountaiire w nenear inte Ha pyccKit aabIK. 1. When 1 ame some my mother told me that my friend had phonec me 2. After we had loaded the cargo we checked it once more. 3. Yesterday a group of our cadets visited a new ro-ro vessel. We had never been on board a ro-ro ship before. 4. I had finished repairing the cooling system by the ship’s departure. 5. We had taken a pilot on board before our ship entered the Morskoi Canal. 6. The Chief Engineer had already overhauled the engine when the ship left the port. 7. We had returned to college from our holiday by the 30th of August. 2. JLaiite Tpx opmul caeayioumx HenpaBHaLHLXx raaronos. to write; to send; to read; to tell; to be; to go; to see; to come; to take; to do; to say; to begin; to find; to lose; to leave; to learn 3. Coctapbte npeaaomenna, ucnoabsya Moneab H TAbANLy. Mogeab: to visit Moscow; by the end of last year. I had visited Moscow by the end of last year. to pass an exam by the beginning of 1987 to leave for Odessa by last Saturday to read a book on the history | by that time of Russia by the end of last week to get ready for the | by the Chief Engineer’s departure arrival to overhaul the engine by last Sunday to unload cargo 4. Orkpoiite cxoGu, ynorpe6us raaroa 8 Past Perfect. Nepeneanre apen- AOKEHHA Ha pyCcKHA ASbIK. Mogens: ay came to the port the ship already (to leave). ea I came to the port the ship had already eft. a) 1.When we came to the country it (to stop) raining. 2. When the teacher came we already (to do) all the exercises. 3. When the Boatswain came the sailors (to finish) painting the deck. 6) 1. After I (to visit) the Kremlin I wrote a letter to my friend about my tour. 2. After the pilot (to arrive) the ship entered the port. 3. After the sailors (to clean) the holds the dockers (to begin) loading. 8) 1. Before I entered the college I (to live) in Kiev 2 Before you came I (to see) a nice film on TV. 3. We (to work) hard before we went on our first shipboard training 5. Orxpoiite cxo6xx, ynorpe6us Past Perfect ana oGosuayenna npeawe- creyrouero Reactaus & Past Indefinite aax xeActeHa, nocneAoBaBuero 3a NHM, Moneap: After the Captain (to order) the stevedore (to stop) loading. After the Captain had ordered the stevedore stopped loading. 1. When I (to notice) the yacht it already (to go) faraway (aanexo). 2. When I (to come) to the railway station the train already (to leave). 3. The Radio-Officer (to transmit) navigational warnings before we (to enter) the radio-room. 4. When I (to phone) her she (not to come) home yet. 5. Before we (to change) the ship’s course we (to define) her latitude and longitude. 6. The engineers (to repair) the engine after the ship (to pass) the lightvessel Ursus. 7. The Chief Engineer (to overhaul) the ship’s generators before we (to put to sea). 6. Bunoannte sananne | aaGopatopuok paGor 19. 7, Mepeseanre a anraniicknii asuK. 1. Pye Bbl KWAK NO Toro, Kak MpHexanH B Cankt-Iletep- 6ypr? — A «ua B Mockxse. 2. Koraa Bb 3aKOHYKIH Norpy3- ky (loading)? — Mbt 3aKon4nan norpy3Ky K ABYM 4acaM HOUH Byepa. 3. TpeTHi MOMOULHHK HaHeC Ha KapTy MecTO- NlomoxKewne CylHa Nocaze Toro, Kak Onpezeana ero WHpOTy w ponroty. 4. Kanutaw u3MeHum Kypc CyfAHa nocze Toro, kak Nowy4yna paqnorpammy #3 Napoxogctsa. 5. Tye Tel Obi Qo Toro, Kak # nosBoHHa (to phone) tebe? — A Ova na 3aHATHAX B YYHANULE MO TBOEFO 3BOHKa. 8. O6paayiire cyulectentenbuuse oF NpHAaraTeABHEX c NOMOUKEIO CypHK- ca -ness M NepeBeaNTe HX Ha PYCCKMA A3EIK. Moneap: busy — 3saxamod; business — deao, 6usnec dark; ill; great; happy; bright; white; mad 9. Bunoanne sananne 2 aaGopatopuol paGoru 19. Tipocaywaiire, nostopnre 8 nay3ax 3a AWKTOPOM 4 SanoMHNTe HORNE CAO Ba ypoxa. : accident ['eksidont] 2 wecuactuui to keep the course nepmaracn Ha cayyal, apapun kypce delay [drei] n sanepxxa; v sanep- propeller [pre'pele] 2 apurateas, >KHBaTb, ONaSALBATE TpeOHof BHHT severe |s'via] a 30. cHabHtit damage [‘dzmids] 2 nospexnenue; force {fo:s] n cuaa v HaHeCTH noBpexpenne wind force cna Betpa The damage to the propeller hurricane ['hanikon] force setep . _ occurred... |ako:d] Mlospexaenwe yparannoh cnau rpeStoro BHHTa NpoHsouino... float [flout] » naasats; aepxatecn . fasten [‘fa:sn] v 30. aaxpenaate Ha Bone The cargo wasn't properly a floating log naasyyee Gpesno fastened. Tpy3 He Guia n0nx- strike [straik] (struck [strak]) 0 yaa- Heim 06pasom 3aKpenaen. pare (ca) fall [foci] (fell {fel}, fallen [‘fo:In}) » to strike against the propeller nanatp yaapuroca 0 rpeOxolt BHHT to fall overboard [‘ouvabo:d] a port of destination nopt naaia- ynactb 3a 6opt yenan switch [switf] on (off) » akniovate reach [ri:t{] v aocturate (sbikao4aTb) list to starboard (portside) xpen searchlight [‘sa:tflait] 2 npoxextop va npasbili (ness) GopT to render the first aid [eid] oxaasi- considerable [kan'sidarabl] a suaun- BaTb nepBylo noMoULd Teabibiii rush [raf] » Opocateca, yctpem- pitching [‘prtfin] and rolling kuae- AATbCA saa # OopTopaa KauKa decrease [di:’kri:s] 0 yMeubwiateca capsize [kep'saz] v onpoxunytecn proceed [pra'si:d] v npoaomxKats (0 cydax) (cnenopatb Kypcom) cause [ko:z] 1 npu4una; v Gute moderate ['modareit] » ycnoxan- TpHYHHOR satsca (0 sempe, ope) shift [fift] n cmeuenwe; v cmemateca probably [‘probabli] adv Bosmoxto 3anomuute Stop engine! Cron mawuna! Eight hands in the boat! Bocemb Slow astern! [as'ta:n] Manu Ha- wenonek B wonky! san! All hands into holds! Bce 8 tpiomui! Steady! ['stedi] Onepxupaii! Fasten the cargo! 3axpenurs rpys! Texcr AN ACCIDENT AT SEA The arrival of the cargo ship /garka was delayed due to a severe storm in the North Sea. The wind force was about 20 metres per second and as the Captain of the /garka had reported to the shore station it was difficult for the ship to keep her course. The ship could make only 2 or 3 miles per watch as her propeller was seriously damaged. The damage to the propeller had occurred before the storm began, when a tloating log struck against the propeller and damaged it. Captain Gavrilov decided to continue the voyage and to repair the propeller at the port of destination. The storm was becoming stronger and stronger and the wind reached the hurricane force. The ship had a list to starboard. Due to a considerable pitching and rolling the list was gradually increasing and soon it reached 25 degrees. Puc. 7 The situation was very dangerous, as the ship could capsize. The Master ordered the Chief Officer to inspect the holds and to find out what caused the list. Soon the Chief Officer returned to the navigating bridge and reported: : “The cargo in holds one and two has shifted to starboard, sir.” “Had you inspected the holds before leaving Glasgow?” “Yes, but most probably the cargo wasn’t properly fastened by the British stevedores.” Suddenly the list increased and they heard the voice of the Second Officer: “Boatswain Gromov has fallen overboard! “Stop engine! Slow astern! Steady! Switch on the searchlight!” the Master commanded. Soon the ray of light pierced the darkness! and the seamen saw the man who was fighting the waves to keep himself on the surface? “Launch the life-boat. Eight hands in the boat!” ordered the Captain. The sailors rushed to the life-boat. Pushed by the wind it moved fast to the Boatswain who was becoming weaker and weaker. Soon the seamen’s strong hands helped the man out of the water arid some minutes later the boat and the people were on board ship again. When the ship’s doctor was rendering the Boatswain the first aid the crew heard the Captain’s command: “All hands into holds! Fasten the cargo!” Everybody rushed to the holds. The sailors did their best to save the vessel and the cargo. After they had fastened all the shifted boxes, bales and bags the list decreased to 10 degrees. The ship could proceed to the port of destination. By the time of the arrival the wind and the sea had moderated. The /garka moored in the port of Archangelsk with a 35 hours’ delay. One more voyage was over. Tloacnenua kK TeKcTy 1. the ray of light pierced ['prost] the darkness — ayy cBe- Ta MpOH3HA TeMHOTY 2. on the surface ['so:fis] — Ha noBepxHocTH Ynpaxknenna 10, Mpounraitre w nepeseaure Texcr. PasGelire Texcr Wa AornuecKH cBR- SaHNBle OTPHIBKH H O3arAABLTE HX NlO-PYCCKH. 11. Mposnraiire texct ewe pas 4 Haiinute B HEM NpeAAOxKeHHS, ONHCIBA- roume: 1. npwunny 3adépxKu cyana; 2. norogy, conytcTBoBaB- wyto pelicy; 3. npHuwHy noBpexazeHHa BHHTa; 4. peueHHe KanuTaHa 0 pemouTe; 5. npHunHy Kpena; 6. nagenne Yen0- Beka 3a Gopt; 7. delicTBHA KaNHTaHa No OKa3aHHIO NOMOLLN ynaBuemy 3a 6opt; 8_cnaceHHe 6oumana; 9. LefcTBHA 9KH- axa 0 ycTpaHeHHio Kpena 12. Mposepste, xopowo aH Bit 3ANOMHHAH TeKCT, H CKAXKHTE, BEPHb! TH caeayioune yTsepxaenna. Ecan yTeepxKleHHa BEpHbl, CKaKHTE: Mojgeap 1: — The /garka was delayed. — I think, you are right. The /garka was delayed. Ecau yreepakaenua HeBepHet, cKamuTe: Mogeap 2: — The /garka arrived on time. — I don’t think you are right. The /garka didn’t arrive on time. She was delayed. 1. The /garka carried her cargo from London. 2. The weather during the voyage was nasty. 3. The cargo shifted to portside. 4. The cargo was fastened well. 5. The Captain decided to repair the propeller during the voyage. 6. The seamen didn’t switch on the searchlight. 7. The Boatswain fell overboard due to the damage to the propeller. 8. The ship could capsize. 9. The list occurred due to a severe storm in the North Sea. 13. Haiigute 8 TeKcTe 9KBHBAEHTHI CHEAYIOMLHX CAOB H BbIPAKeHHi. NpHObITHe; 3aepxKaTb NPHGbITHE; CHa BeTPa; CHAbHbIM UITOPM; AepxKaTbCA Ha KypCce; NpOABHraTbCA BNeped; BbISbI- BaTb NoBpexmenhe; GoptoBaA H KHeBaA KauKa; KpeH Ha Npapplit (nesblit) GopT; KpeH MocTUr ... PpadycoB; CMeCTHTb Tpy3; OCMOTpeTb TPIOMbI; 3akpenuTb rpy3; CyCTHTb WsOn- Ky; ONPOKHALIBaTBCA (0 CYOHE); OKA3bIBaTb NepByW (MelH- WHHCKY10) NOMOULb; NOpT Ha3HayeHHA, MOpe ycnoKOHs0Cb; uIBapTOBaTECA 14, Mpounraiire texct ete pas, oTaeTbTe Ha caeayIoUlNe Bonpocts H cyM- mupyiite orseti. a) 1. Why was the arrival of the /garka delayed? 2. What was the wind force? 3. What was the ship’s speed? 4. Why did the ship move so slowly? 6) 1. What damaged the propeller? 2. When did the damage to the propeller occur? 3. The damage to the propeller was serious, wasn’t it? 4. When and where did the Captain decide to repair the propeller? B) |. Did the weather change for the worse or for the better when the ship was in the open sea? 2. What caused the list? 3. How large was the list? 4. The vessel couldn’t capsize, could she? r) 1. Why did the Boatswain fall overboard? 2. What did the Captain order the crew to do? 3. How many seamen were there in the life-boat? 4. Did the accident occur in the daytime or at night? a) |. How long was the Boatswain in the water? 2. The crewmen saved the Boatswain, didn’t they? 3. Who rendered him the first aid? 4. What was the ship’s speed during the rescue operations (cnacatembHble paGortbt)? e) 1. What did the crew do to decrease the list? What was the cause for the list of the ship? 3. Who fastened the cargo in Glasgow? 4. What was the weather like when the ship moored at the port of destination? 5. How long was the /garka’s delay? 15. TloaGepute K npnaarateabneim aeBol KosOHKM cymecTBRTeAbHBE npasoli. Nepeseante Wx Wa pyCcKHii A3bIK. strong hurricane high pitching and rolling low difficulty considerable | voyage great movement difficult shift slow speed severe lis* moderate wind storm waves 16 a) Coctastte npeaaoxenns, ucnoansys TaGanuy. a severe storm. a hurricane. wrongly fastened Ara occurred due to alist to the starboard The shift was caused by (portside) Te ea was damaged nasty weather. The cargo due to damage to the ship cei capsized aS 4 | (engine, cargo, pro- The accident | result of eller) . + oe! Stron wind a shift of the cargo. pitching and rolling. 6) Onnumte useectHbie BAM asapHH, NCNOAbSYS NPe_AOMEHHA, KOTOPHIE Bu CocTaBHaN. 17. Berasbre npeaaorn tam, rme 9To HEOGXOAMMO. 1. The ice-breaker Yermak proceeded ... the port ... destination. 2. The passenger ship Estonia has already arrived ...Tallinn. 3. A severe storm ... the North Sea delayed our arrival ... the port. 4. The damage ... the cargo wasn’t serious. 5. The m/v Pravda called ... our port. 6. The list ... portside increased ... 20 degrees. 7. The new atomic ice- breaker will be launched ... two months. 8. The accident occurred ... mooring. 9. What was the damage ... the engine caused ...? 10. If was difficult ... the ship to keep ... the course. 11. Have you switched ... the searchlight? 12. The tanker left ... the home port ... a delay ... two hours. 13. The boat struck ... the ship's hull. 18. Samenmre pycckwe caoga aHraNiickHMn. 1. The accident (npousowen) during unloading. 2. The wind force is 15 (metpos B cekyHay). 3. The ship (aBura- Aocb Bnepen) 5 miles (3a Baxty). 4. The hull of the ship was (ceppesHo nospexex). 5. The ship continued her way (k nopty Ha3Ha4enua). 6. The list to portside (noctreneHHo ysennunBasca). 7. The Captain realized (onachoctb onpo- kuapipanua). 8. They had inspected the holds (a0 Beixoza B Mope). 9. The electrician (BKa1io4HA npoxextop). 10. The Captain (o6basua appan). 11. The crewmen (3akpenuan) the shifted cargo in the-holds. 12. Soon the list to starboard (ymenbusnaca 20 10 rpagycos). 13. What is (noppexaenne rpy3a) caused by? 19. Buinoanute sananne 3 aaGopatoprok pa6ores 19. 20. Orkpoiite cko6xn, ynoTpeGe raaroabl B HYAHOM No CMbICAY BpeMeHH. \V. (#> he) to France this year. 2. We just (to save) the .usseug vio (to fall) overboard. 3. The cadets (to learn) how to navigate a ship during their future sailing practice. 4. The passenger liner Varna (to arrive) at the port of Newcastle last week. 5. We (to come) to the port of Riga before the training ship Professor Khlustin (to leave). 6. The damage to the propeller (to oc¢ur) before our ship (to arrive) at the port of destination. 7. They (to load) cotton (xnonox) by 5 p. m. yesterday. 8. The matormen just (to repair) the propeller. 9. The boxes in hold No 2 (to shift) before we (to open) the hatch. 10. The list to portside (to increase) by eee and the Captain (to order) us to inspect the hold. 11. Watch Officer R. (to change) the ship’s course now. 12. The engineers (to repair) the main engine when the Captain (to come). 21, Nepeseawre ua auranfickwil s3uiK 4 paccKamnTe. _ Hauie cyaHo Tonpko uto npH6niao B nopr TanaHHH. Mot ROcTaBuaAHK reHepanpHli (general) rpy3 B TpiOMax H aBTO- MalHHb! Ha nany6e. Hause cyaHo onosaaszo Ha 20 yac H3- 3a CHAbHOrO wiTopMa & BaaTufickom mope. H3-3a Kunesohi H OopToBoi KayKH 4aCTb rpy3a CMECTHIacb.H CyAHO Nony- 4uso (to have) kpeH Ha AeBbI Gopt. Kpen npox3zowen H3- 3a Toro, 4TO rpy3 Gb NNOxo 3akpenaeH B NOpty oTxoga. Kanutan o6basua appan. Bee uenbi skKnaxka cnycTHAHCD B TploMbl H 3akpenHau rpy3. Bee Obino NpHBeneHo B Nopa- Rox (to put in order) 20 npuxofa B NopT HasHa4eHHaA. 22. Paccnxaxurte o cayunsuiemca Ha cyane «Hrapka» or anua: 1. kanutana; 2. crapnoma; 3. Goumana; 4. Broporo no- MOULHHKa; 5. pamicra Geperosof craHunn 23. Mpenctasste, 4To et koppecnongent rasetet “The Sunlight”. Bu y3- HaAW O CAyNNBWEMCA NPOKCwECTBHH Wa cyane «HrapKa>. MogroTosETe 10—15 sonpocos BLINCHHTe, 4TO, KOrAA H NpH KaKMX OGcTORTeALETBAX nponsow.ro. HuTepseio OT MMEHN KANHTAHA CYAA AACT OAMH H3 BAWHX Topapumed no rpynne. PaGoraii -> 5 napax. 24, Buinoannte 3aganue 4 aaGopatopno’ paGotu 19. Ypox 20 Tpammatuxa, Bpemena rpynnu: Perfect » crpanatenbom 3aao- re. YnotpeGaenne aptuKan c reorpadHHecKHMH HasBaHHAMH Texcr. Visiting Russia TPAMMATHYECKHE MOACHEHHSA Bpemena rpynnei Perfect 8 crpagateabHom 3anore -Bpemena rpynnni Perfect 8 crpagatenbHoM 3an0- re ynoTpeGaaiorca 6 Tex Ke CAYYAaRX, YTO H aHaNOrH4- HBG BpeMeHa @KTHBHOTO 3aqora. YrBepAuterbHan sopMa raaronoB cTpanaTerbHo- ro sanora B Perfect Tenses o6pasyetca npH NoMOWH raarona to be B cooTBeTCTByIOWleM Bpemenw H Participle H: have / has had « } been + Participle II will have i The ship has been repaired CynHo 6tino HemaBuo oTpe- lately. MOHTHDPOBAaHO. The ship had been repaired Cynuo 6tino orpemouTupo- by last week. BaHo K Npowwol Henene. The ship will have been Cyano 6yzet orpemontupo- repaired by next week. BaHo K Gyayuiei Hegzere. Tip oGpaszopanun BonpocuTenbHo cbopmel nep- Bhi BCNOMOFaTeAbHDIA raron cTaBUTCA Nepea nosne- Kaul. Tipw o6pasopanuu oTpuuaterbHolt opmbi yacTH- wa not cTaBuTcA nocne nepporo BcnomoraTenbHyOrO Taarona. Ymeepdumeaonan The ship has been repaired. gpopua Bonpocumeaonan Has the ship been Yes, she has. gopma repaired? No, she hasn't. Ompuyameaonan gopua The ship hasn't been repaired. Tpumewanue. Present Perfect Passive uacto ynorpeanetca ¢ TeMH 2Ke Hape¥HAMH HeonpenereHHoro Bpemend, 4TO M Present Perfect Active: already, yet, just, ever, never, lately, recently. Hapewus already, ever, never, just crasatcn nocne ne p Boro BcnoMorateabHoro rmaroaa: This book has just been published. Sty KHHry TombKO ¥TO ony6aHKO- Baan. Ynpaxnenun 1. Mpowraiire « nepeseante na pyccnnii ast. a) 1. This book has been translated into English. 2. They have already been invited to a birthday party. 3. Has this film been shown on TV yet? — No, it hasn’t. 4, The tug hasn't yet teen sent for. 5. The problem of the port reconstruction has just been discussed. 6) 1. The new radar had been repaired by last Monday. 2. This film had been on at all cinemas before it was shown on TV. 3. When we arrived at the port the ship had already been launched (cnyuten Ha Bomy). 4. Have you been to the “Shipbuilding Exhibition” yet? — Yes, we have. It had been so much spoken about before opening that we went to see it on the first day. B) 1. This work will have been finished by next Wednesday. 2. The deck will have been painted in two hours. 3. The reconstruction of the port will have been completed by the end of next year. 2, Hanmumre @opmy naccustoro nepipextuoro uiipunurusa (Perfect Passive Infinitive) yxasanntx raaroaoe. Mozeap: to do — to have been done to speak, to send, to feel, to repair, to find, to give, to inform, to found, to make, to build, to show, to ask, to tell 3. Tloctaspte aannbie HHKE NPELAOMEHNA B BONPOCHTeABHYIO H OTPHUA- TeabHylo Popmu. Mogeap 1: This shipyard has been built lately. Has this shipyard been built lately? This shipyard hasn't been built lately. I. All the voyages of Thor Heyerdahl have been much written about. 2. This work has been successfully done. 3. The latest football match has been criticised. 4. This equipment has been much spoken about. 5. A new spaceship has just been launched. Mogeap 2: This shipyard had been rebuilt before our ship was on repairs there. Had this shipyard been rebuilt before your ship was there on repairs? This shipyard hadn't been rebuilt before our ship was on repairs there. 1. We had been informed of the accident before the news about it was published. 2. Everything had been prepared for the examination when we came into the classroom. 3. The tennis competition winner had been announced by four o'clock yesterday. 4. The patient had been examined by a lot of doctors before the operation. 4, Coctapbre npeanoxenna no MoZeaH, KcNOAB3yA AAHNyw HWE TAGAH uy. Flepeseante npeasoxenus Ha pyccKnii #3biK. Mogens: the book; to be talked about; just The book has just been talked about. The film to be spoken about just The latest events to be discussed already The football match | to be commented on since last The space flight to be shown on TV week The new ice-breaker | to be sent for yet The tug to be called for lately recently 5. Bunoanure sananue 1 aaGoparopHol paGore 20. 6. Mlepeseante Ha auraniicKnii aauix. 1. Sror nom noctpoen HemaBHo. 2. Ham TombKo 4TO co- o6uMAH NporHos Norogl. 3. Hawe cy2HO Gpim0 cnyuleHo Ha Bogy B 9TOM roay. 4. Stor PubM HHKOrAa He NoKasbiBawH no TenesuaenHw. 5. JIouMana BbI3BaNH QO TOTO, Kak NpH- ula panuorpamma. 6. K rpem yacam Bce Hacocb! 6blaH OT- PeMOHTHpoOBaHbl. Ynotpe6senne apTHKaa c reorpauyecKuMu Ha3sBaHHAMH (The Use of Articles with Geographical Names) Onpenenenuii apTukab ynotpeOanetca nepen Ha3BaHHAMH: okeaHos — the Atlantic Ocean mopel — the Black Sea 3aaupos — the Persian Gulf pek — the Volga kaHasos — the English Channel TOpHEIX xpe6Tos — the Alps (onHaKo Ha3BaHHA OT- ACAbHbIX TOPHIX BePUIHH ynoTpeGamloTcA Ges apTHK- asa: Everest) rpynn octposos — the Azores Tpume4aunne, Mepea nassannamu oxeanos x Moped onpene- AenHbi apTHKA CoxpalineTes aaxKe B Tex cAyYARX, Kora cHOBA Ocean 1 sea onywenti: the Pacific, the Mediterranean. ApTuKAb He ynoTpeGaneTca Nepex Ha3BaHHAMH: ctpan — Great Britain ropozos — London yauu — Oxford Street naouanei — Trafalgar Square o3ep, eCIH B Ha3BaHHH ecTb cm0B0 lake — Lake Baikal (no: the Baikal) Tpumeuan ne. Crenywoume Hassanus etpast, roponos 4 Mect- Hoctell ABAAIOTCA HCKAIONeHHeM H3 NpaBHaa H ynoTpeBaRTCA c onpere- ACHHLIM apTHKsieM (6 GonbulHticTBo HasBann BxoasT cnoea state, republic, union): the Russian Federation the Crimea the United States of America (the the Caucasus USA) the Hague the United Kingdom the Netherlands the Ukraine the Congo Ynpaxnenna 7. Vaaokure, nepen KaKHMH H3 AAHHbIx reorpadHNecKHx HasBaHHii HYKHO NocTawuTb onpeaerennviii apTHKAB. .. St, Petersburg, ... Pacific Ocean, Italy, ... Baltic Sea, ... Crimea, ... Japan, ... Thames, Everest, ... Red Sea, ... Mississippi, ... Antarctic, ... Russian Federation, ... Baker Street, ... Danube, ... Urals, ... Azores 8. OGpasyiire cymectauteabnbie OT caeayloulHx raarozoB NpH NOMOULH cyouxca -(t)ion, -ation w nepeneawte Hx Ha pyccKHl a3bIK. Monzeap: to translate — translation to recognize, to occupy, to populate, to reserve, to found, to navigate, to create, to produce, to explore, to compete, to promote 9. Bunoannte sananne 2 na6oparopnol pa6oru 20. Mpocaymiaiite, nostopute 3a ANKTOpOM H SaNOMHHTe NOBLE caoea ypoxa. win [win] 0 (won [wan]) v Bour- pate; noGeaute winner 2 no6eauteab competition [.komprtifon} 2 copes- Hopanne interview [‘inteyju:] 2 nuTepBbio to give an interview napatb HH- TepBbio stay [stei] n mpeGuisanne; 0 Haxo- AWTDCA forget [fo'get} v (forgot [fo'got], forgotten [fe'gotn]) 3a6sBatb welcome [‘welkam] 2 panyunuiii npkem, rocrenpH4mcTso to find a warm welcome 6uiTb paaywHo npHHaTbim economy [1'konami] n 9koHoMHKa economic [.i:ko'nomik] @ sKoHomn- yecknit resource(s) [n’so:s(z)| n sanacti, pecypebt natural resources npupoansie 6orarcTsa guidebook [‘gaidbuk] n nytesoan- Tenb territory [‘tentan] 2 Tepputopus border [bo:da] n rpaunua; v rpa- HHMHTD to border on a country rpann- 4UuTB ¢ KaKOH-TH6O cTpaHOl realize [‘nolaiz] v 30. ocosnaats republic [n’pabhk] n pecny6auKa nation [‘neyfn] 1 Hapon; nauus national [‘nzfanal] a Haunonanbueit nationality [.neefornzelti} 1 naun- owanbuocts create [kn’eit] v cosnapatb; TeopuTb to create necessary conditions cosqaTh HeoGXoRHMBIe yCnOBHA enterprise [‘ento'praiz] n npeanpu- aTHe an industrial enterprise npomsus- aewnoe npeanpuatHe monument [‘monjument] 1 namst- nuk a monument to Pushkin namat- nx Tyuiknity a historical monument namat- HK HcTOpHH newly-built [ nocrpoennbiit space [speis] n kocmoc space exploration [.cksplo:'reifn] uccnenoBaHe Kocmoca science [‘sarans] Hayka scientific [.saron'ufik] a Hayaunii hospitality [.hospr'teliti] n rocten- Wilt] a Heaasno punmereo hospitable [‘hospit(a)bl] n roc- TenpHumubiit peace-loving [‘pi:savin] a mupozto- Gnepli promote [pro'mout] v cnoco6crso- BaTb, conefctBoBaTh to promote friendship yxpen- AaTb apyx6y 991 Texct VISITING RUSSIA Stephen Lewis! of Australia, the winner of the Moscow News Competition “What Do You Know About the Russian Federation?” spent 20 days in Russia last month. When he returned to Australia he was interviewed by some correspondents. That’s what he told them about his visit to Russia: “I"m greatly impressed by my stay in Russia and | will never forget the warm welcome I found there. Before I went to Russia I had certainly read, a lot about the country’s history, economy, natural resources and culture. I learnt from my guidebook that the Russian Federation was founded in 1918, that the territory of the country was 17,1 million square kilometres, that it bordered on 13 countries and had the population over 147,5 million people. But when it took me 6 days to get from Vladivostok to Moscow? I realized how really big the country was. I was given an Oe to visit 6 out of 20 Russian Rederation republics which unite 100 nations and nationalities. During my stay in Russia I saw that much had been created for the economic, social and cultural development of all people. I was shown so many places of interest in Russia that it’s difficult to say which of them I liked best. I’ve’ seen modern industrial enterprises, famous historical monuments and newly-built towns. Great achievements have been made in space exploration, science and culture. But most of all I liked the Russian people. Before I visited the country I had been told much about their hospitality. But what I saw exceeded all my expectations®. Everyone was so kind and friendly. They are peace-loving people. I believe we must do our best to promote friendship with Russia.” Noachenua kK Texcty 1. Stephen Lewis ['sti:v(a)n ‘jut:s] — Crusex JIbiouc. 2. It took me 6 days to get from Vladivostok to Moscow — Y mens yuo 6 Hel, YTOGbI NOGpatbea u3 BaanuBocto- ka B Mocksy 3. But what I saw exceeded all my expectations. — Ho To, 4TO A YBUDeN, MPeB3OUIN0 BCe MOK OAKHTAHKA. Ynpamnennsa 10. Npowntaite n nepeseaute Texct. If. Mpountaiite texct ewe pas # oTSeTBTe Ha BONpOcH. a) 1. What have you learnt about Stephen Lewis from the text? 2. How long did he stay in Russia? 3. What had he known about the Russian Federation before he cames here? 4. What did Stephen see in Russia? 5. What impressed Stephen most of all? 6) 1. What is the territory of the Russian Federation? 2. What is the population of the Russian Federation? 3. When was the Russian Federation founded? 4. How many countries does the Russian Federation border on? 5. How many republics are there in the Russian Federation? How many nations and nationalities do they unite? 6. What fields of life has Russia the greatest achievements in? 7. What is the main principle of the international policy of Russia? 8. What impressed Lewis most of all? 12, a) Mepeseaute wa pyccnnii a3ux. to be impressed; to find a warm welcome; natural resources; to border on a country; a place of interest; modern industrial enterprises; historical monuments; to make achievements; space exploration; to exceed all the expectations; a peace-loving country; to promote friendship; to do one’s best 6) Benomuute, B KaKHX Mpennox%KeHHAX H CHTYALLHAX ObinH ynoTpeOsenbl B TeKCTe MaHHbIe BbIMe COBOCOYeTA- HHA. 13, Pacckaaure o nyrewectann Crnsena no Poccuu W ero snesataeHuax. 14, PaGoraiire no moneaam, Hcnombayn RaHHEIe HUDKE CAOBa H cAOBOCONE- anna. Mozeab 1: — When was the Russian Federation founded? — The Russian Federation was founded in 1918. Moscow — 1147; St. ES enol — 1703; Moscow University — 1755; Kiev — lessa — 1795; your college — ?; The Tretyakov Gallery — 1856; The Russian Museum — 1895 Mogeap 2: — What countries does the Russian Federation border on? — the Russian Federation borders on... Hungary the USA Italy borders on... France Norway Finland Mogzeap 3: — What ocean is India washed by? — India is washed by the Indian Ocean. Australia the USA Cuba ‘i the Atlantic (Ocean) ce the Pacific (Ocean) the Arctic (Ocean) foe the Indian (Ocean) Kenya | Indonesia 15, Bunoannre sananue 3 na6oparopnol pa6ors 20. 16. a) Berasete npeaaorn, rae sto HeOGxOAMMO. Dear friends, Now that we are back ... the USA we want to thank jou once more ... your hospitality and warm welcome. 'verywhere ... Russia, ... Moscow and ... the Far East, ... the North and ... the South ... your country we were welcomed ... friendly people. We were greatly impressed ... your achievements ... social and cultural life. All the people we met ... our stay ... the Russian Federation were so kind and hospitable. We will never forget them and your beautiful country. e are looking forward (c HerepneHHem xyem) to visiting your country once more. Truly yours, American tourists. 6) Oreersre na sonpocui. 1. Whom has the letter been written by? 2. What b has impressed the American tourists most of all in Russia? 3. What do they write about the Russian people? 17. a) Beraspte aptukan, rae ato HeOGxonHMO. .. Russian Federation is ... largest country in ... world. Its territory stretches (npocrupaerca) from ... cold Arctic seas to... Ocean. It occupies ... land surface. One part of ... and ... other is in ... Asia. Our country borders on ee Estonia, ... Finland, ... Poland, . and ... Ukraine in Georcia.. .Azerhair west. In. K: g to ... basins of ... three oceans — d ... Pacific wash ... shores of ... ere are ... 125,000 rivers and 2 .. longest river in ... European Iga, ... longest in ... Asian part is IpHTOK) — ... Irtysh.... Lake Baikal lake in ... Asia and in ... Europe \d. ‘BulaneeT) ... largest reserves of ... tinum. It has ... great reserves of yaa), ... coal (yromb), ... zinc, ... ja3bl) and ... other minerals. TeKCTY M, MCnoab3ys HX B Ka¥ecTBe NaaHa, (OM NOAOKEHHM H 3ANACAX NOAESHEX KCKO- paunn, joTpeGMB raaron B HYKHOM BpeMeHH H up of French Trade Union leaders Shortly before they (to leave) for ewed) by a Russian correspondent. atisfy) with your stay in Russia? ich so. We (to enjoy) every minute about Russia before you (to visit) e (to tell) so many wrong things before we (to come) here that unexpected. I like your country Russia? Nizhni Novgorod and Tula. There it places of interest, museums, . In Nizhni Novgorod we (to give) pay warm Black Sea, from ... Baltic Sea to ... more than one eighth of ... Pacific world’s Russian Federation is in ... East of Europe Lithuania, ... Latvia, ... Belorussia “south it borders on . rakhst.an, China ‘Mongol a Twelve seas belongir .. Arctic, ... Atlantic an Russian Federation. TI million lakes in ... Russ part of ... country is ... V ... Ob with its tributary ( is ... largest fresh-water and ... deepest in ... wor .. Russia possesses .. natural gas, ... pl: . iron ore (keme3HaA | nickel, .. .. diamonds (am 6) Hannwute 5—7 sonpocos x pacckamute o reorpadnuec Taemux 8 PoccuiicKolt Den 18. a) Pacxpoiite cxo6xn, y 3anore. Some time ago a gro (to be invited) to Russia France they (to be intervi Correspondent: You (to : Tourist: Oh, yes, very mi ie T.: | wouldn’t say so. about your country everything was quite and your people. C.: What you (to see) in 'e (to visit) Moscow, we (to show) differe theatres. concert hall: an opportunity to visit one of its modern plants, and in Tula we (to invite) to a farm. It was very interesting. C.: What (to impress) you most of all? T.: I (to impress) by your beautiful nature, interesting historical monuments and rich art galleries. 6) Npoxntaiite anaaor ewe pas H BoCnpoHsBeANTe ero. 2) Kakne ewe sonpocui ei 3anaan Gti uNocTpanHbim TypHcTaM? 19. a) Mpowntaitre ananor. Member of Parliament ['pa:lomant] uaen napaamenta state structure ['straktfo] rocyaapcrsennoe yetpohctso Federation Council (‘kaunsil] Coser Denepaunn Federal Assembly [2'sembl] @enepaapioe co6panne function ['fapkfn] ynkuns, o6nsannocth consist (of) coctonT» (13) highest legislative [.ledsislertv] and representative [.repr’zentouv] body BMCWHA 3aKOHORATeNbHBIA M NpedcTaBHTeAbHMIA opraH chamber ['feimba] nanata A delegation of British MPs (Members of Parliament) has been recently invited to the Federal Assembly where they have asked its members several questions about the state structure of the Russian Federation. Member of Parliament (M.P.). of the Russian Federation? Russian official (R.O.): The Russian Federation (Russia) is a federal republic the President of which is the head of state. M.P.: What are the functions of the Federal Assembly? R.O.: The Federal Assembly is the highest legislative and representative body of the Russian Federation. It consists of two chambers: The Federation Council and the State Duma. M.P.: What does the word “Duma” mean? : “Duma” means council. Councils of people’s deputies “are the basis of our state structure. M.P.: Thank you. You’ve been very informative. R.O.: You are welcome. : What is the state structure 6) Ckaawte, 470 Bb y3HaAH M3 AManOra O rocylapcTBeHHOM ycrporcTae Poccuiicxoh Senepaunn; opranax 3aKononaTeabHod BnaCTH. 20. Orserbte Ha caeaylouine Bonpocel 4 cyMMupylite oTBETH. a) 1. When was the Russian Federation founded? 2. What is the state structure of the Russian Federation? 3. What is the highest representative and legislative body in the Russian Federation? 6) 1. What is the territory of the Russian Federation? 2. What is the population of the Russian Federation? 3. How many republics are united in the Russian Federation? 4. The people of how many nations and nationalities live in the Russian Federation? B) 1. What countries does the Russian Federation border on? 2. The seas of how many oceans wash the Russian Federation? 3. What can you say about the climate of the country? 4. What raw materials and minerals is Russia rich in? 21, Mepeseaute na anraniicknit a3bik, 1. Poccniickan Sexepauna Grima oGpa3zopana B 1918 rony. 2. Tepputopua Poccnitckoi PexepaunH — cBpiue 17 MJIH. KB. KM, HaceslenHe — Ooanee 147 mau. yenoBex. 3. Crpa- Ha OoraTa NomesHbIMH HCKONaeMbIMH. 4. C KaKHMH CTpaHa- MH rpanuynT Poccuiickan Pegepaunn? 5. Poccus ompiBa- etca 12 mopamu. 6. BpicuiHmM 3aKoHO_aTeAbHbIM OpraHOM Poccuu aBanetca PenepanbHoe Co6panue, KoTopbiii cocto- uT H3 ABYX Maat. 7. Kakopa nonuTHYecKaa CTpyKTypa Poc- cuiickoi Pezepaunu? 8. B named crpane Gonee 100 Haunit W HalMoHambHocTel. 9. CkonbKO pecny61HK BXOMHT B CO- crap Poccuitckod Pexepaunn? 10. 3a nocaemnue rogue B Poccuu nocTpoeHo MHOrO HOBBIX COBpeMeHHBIX MPOMBILUeH- HbIX NpeANpHATHA. 22, Bunoaunre caenyroule sananns. 1. A delegation of foreign businessmen has come to your Maritime School. Tell them about the Russian Federation. 2. Your ship is in a foreign port. A group of foreign guests has called on you. Invite them to come up to the map and tell them about the geographical position of the Russian Federation. 3. Tell your foreign visitors about the state structure of the Russian Federation. 4. What questions would you ask foreigners if you decided to hold the question “What Do You Know About Russia”? Write not less than 5 questions and hold the question with your classmates. 23. Bainoannte saganue 4 sa6opatopHoli pa6otu 20. Ypok 21 Tpammatnxa. Coraacosauue spemen. Texct. The Russian Merchant Marine. FPAMMATHUECKHE MOACHEHHA Cornacopanne BpemeH The Sequence of Tenses Tpapuno cormacopahuA BpeMeH COCTOHT B CnesyIOUleM: ecaH CKa3yeMoe TNaBHOTO NpeAMOxKeHHA CTOHT B Npowler- WeM BpeMeHH, B MpHAaTOUHOM AOMOAKHTeNbHOM Mpezno- 2KeHHH raaron MOKeT GbITb ynoTpe6meH TOMbKO B OHOM H3 MpowegwHx BpemMeH (Past Indefinite, Past Continuous, Past Perfect ap.). Bpl6op Hy>kHOH opel Npoweswero BpeMeHH 3aBHCHT OT Toro, ABAANOCh AM AecTBHE NPHAATOUHOTO NpeANOKe- HHA ODHOBPeEMeCHH bIM C JelicTBHeEM raaBHorO npeamoweHwA, WpeAwmecTBOBaO eMy HH Npo- w3z0um0 NOC ae Hero. Onnospemennioe neficrane 7laa Bbipakenus JelictBus, OL HOB Pe MC HHOTO ¢ geficTBHeM raaBHoro MpennorKeHHA, B NpHAAaTOMHOM Npeanoxenun ynotpe6asetca Past Indefinite (npr- mep |) nau Past Continuous (npumep 2), ecnu neii- CTBHe MpHATOYHOFO MpeAAOXKEHMA HOCHT DMTeNbHbIA xapaktep. 1. [knew Mary was busy. 51 3naa, uto Mapu 3anama. 2.1 didn’t know Mary was’ SAA xe 3xaa, uto Mapu 2omo- preparing for her exam. eumCA K 9K3aMeHY. Ynpaxknenna . Hcnoan3ya mofeab, noKaxkuTe, 4T0 AeHicTBHe NPHAATONHOFO AONOAKH- TeabHoro NpEAAOXKEHKA OANOBPEMeNHO C AeiicTBMEM riaBHOrO NpEANO- aKeHHA. Mogeap: The book is interesting. I thought the book was interesting. 1. Nick is going to enter a maritime college. 2. The tourists are staying at the hotel. 3. He studies hard. 4. He knows English well. 5. They are having a tour about the Russian Federation. 6. The film is shown at our cinema. Tipeamecrsyiouee peiictane Alaa Bbiparkenus Jelicraua, npeaAwectBywmero AeHCTBHIO FAaBHOrO NpeAToxKenus, ynorpe6ssietca Past Perfect. Iwas sure Maryhad passed 5 6012 yeepen, to Mapu her exam. cOana 3k3aMeH. 2, Hcnoasays Monenb, HoKaxHTe, 4TO AciicTBHe NPHAATOUHOTO AONOAHH- TeabHOrO npeAAOKeHHA NpeAMEcTBYeT AelicTAHIO raaBHoro MIpeATOKe- nua. Mogeap 1: The ship has left the port. I knew (that) the ship had left the port. 1. The weather has changed for the worse. 2. He has received a letter from his friend. 3. The book has been translated into Russian. 4. We have visited many places of interest in London. 5. They have discussed the problem of the future sailing practice. Monzeap 2: The ship left the port. I was told (that) the ship had left the port. 1. They spent their holiday in the Crimea. 2. He entered a medical college. 3. They were busy. 4. This book was translated into Russian. 5. The foreigners gave an interview about their stay in Russia. Nocaenytomee aefictane Zlna sbipaxkenua gelictBus, KoTOpoe aBaAAeTcA Oyayumum No oTHOWEeHHD K Npoweg- wemMy BPeMeHH AelicTBHA raaBHOrO Npe_NOKe- HHA, ynoTpe6anetca Bpema Future-in-the- Past (6yay- wee B mpowleauem) . Future-in-the-Past o6pa3yetca np# nomoulH Bcno- MoratenbHoro raarona should (a8 |-ro auua en. H MH. YMcna) HAM Would (AA OcTaNbHbIX AHU) H HHGH- HATHBa CMBICAOBOrO rarona Ges yacTHubt to. I should would you he (she, it) would do He’d (she'd) d we should We'd 4 you would You'd they would They'd I knew Mary would pass ‘1 3xaa, to Mapu xopomo her exam well. cOacm 9K3aMeH. 3. Hcnoapsya mogeab, noKaxuTe, 1TO AeMCTBHE NPHAATOMHOFO AONOAHH- TEABHOFO NPEAAOKEHHA CHEAyeT 3a AelCTBHEM rAaBHOrO NpeAAOme- nua. Mogeab: Our sailing practice will begin in June. I thought (that) our sailing practice would begin in June. 1. We shall call at many ports. 2. The ship will be repaired soon. 3. We shall take part in the sailing race. 4. The British tourists will be shown the Kremlin. 5. They will tell us about their impressions. 6. This article will be published in the Daily Telegraph. Tpaeuao coraacosanna spemen Paapnoe Mpunatounoe (zonoanurenstioe) npeanomenne npeasoxenne One Past Indefinite aeficrane cane Past Indefinite Past Continuous Tipeawectayrouiee aeictene Past Perfect Tlocnenyiouee aefictaue Future-in-the-Past Mpumevanue. Mpasuaa cormacopanun apemen He pH Me- HaAWTCS: 1. Ecau 8 AonoanuteabHom 1pHaaTouHoM npeamoxeHHH ykazaHo Bpema cosepwenun aeiicreua: My friend said that he graduated from the maritime school in 1985. 2. Een raaron 8 2ononHHTeAbHOM npHAAaTOUHOM NpeATOKeHHN BBI- paxkaer oOweuspectuniii ax uaK MeTHHY. Galileo proved that the Earth moves round the Sun. Ynpaxknenna 4. Mpounraiire w nepeseaure pacckas Ha pycckuit nabiK, O6pamtan BHnMa- hve Wa npagnaa coraacosanua spemeH. A Good Lesson Once a rich lady phoned the manager of the opera house and said that she was going to arrange a party and wanted to invite one of their best singers to her place. The manager promised that he would pass the invitation to Mr Roy, their best singer. When Mr Roy came to the lady’s house the party had already begun and the guests were having dinner. The lady told the singer to have dinner with her servants and said that she would invite him to the sitting-room later. Some time passed and the singer was invited to the sitting-room. When the lady asked the singer what he would sing he answered that he had already sung that evening and he wouldn’t do it another time. The lady looked up at him in surprise and the singer explained that he always sang for those people with whom he had meals. And with these words the singer left the lady’s house. It was a good lesson for the rich lady. 5, Bunoanure sananue 1 aa6oparopuoii paGorm 21. 6. Orkpoiite cko6Ku w McnoAB3yiiTe HyKHY! opmy raarona, co6mAaR npasuaa cornacosanus BpemeH. 1. Jack said he (to be) a cadet of the maritime college. He also said he (to study) at the navigational department. He added he (to do well) at college. We were told he (to enter) the college two years before. He hoped he (to become) a good sailor. Jack thought that his future profession (to be) very interesting. 2. The guide said that the tourists (to see) a lot of places of interest during their stay in St. Petersburg.-He explained that all the excursions (to be arranged) already. The tourists (to have an opportunity) to visit the best museums and theatres. She added they (to be going) to see some places in St. Petersburg countryside. 7. Mepeseaute npeasomenna Ha avraMiicKHi A3bIK, OGpaulan BHHMAHHE Ha co6atonenne npasHa coraacosanua BpeMeH. 1. A ayman, uTo KHHra HHTepecHas. 2. A 3Haa, 4TO TbI ukTaeulb aTy KHury. 3. A Hagesaca, YTO KHHra OymeT HHTe- pechoi. 4. 1 3Han, 4¥To Thi yoke Npountan sty KHHTy. 5. A 3HaJ, YTO 3TY KHHTy yoke Nepesean. 6. Ox coo6uua, 4TO TipHesxkaeT BO BTOPHHK. 7. MbI 3HasH, YTO OH yoKe NPHExan 4 KHBeT B rocTHHHue. 8. A He 3Haa, 4TO OH DeNaZeT. 8. Mpownraiire casa u ckamKute, K Kaxoi 4aCTH pewH OHM OTHOCATCR. Hasosute ux pyccKMe 9KBHBaNeHThI. atomic, transport, traditionally, passenger, technology, deadweight, ton, result, progress, liner, conference, journalist, economic, company, million, container, organisation 9, Bunoaute saganne 2 aa6oparopnol paGore 21. Tpocaywaite, nostopute 34 AMKTOPOM M 3aNOMHHTe HOBbIE C1OBa ypoxa. leading ['l:din] a seaymui, raae- Ht the leading kind of transport oc- Hoatok BAA TpaxcnopTa to lead (led, ted) v Bectu; pyxono- AWTb; ynpaBaRTh leader 2 pykoponuTenb; BOxKAb; aunep operate |'oporeit] v aeficraopaTb; ynpapaate; 9kcnayaTApoBaTe to operate a ship (machine) yn- paBaath cyaHom (MaumHHof) self-financing ['self farnaensin] a ca- ModuHancHpyembiit compete [kom’pi:t] v Konkypxpo- BaTb; CopeBHoBaTEcA competition Kouxypenuna; copes- HopanHe chartering [‘tfa:tonp] 2 @paxtona- AH e chartering market ppaxtosuii pELHOK to charter (a vessel) gpaxtopath (caaBat BHaem) cyaHo fly {flan} v (flew [flu:}, flown [floun}) ReTatb; 30. passepaTeca to fly a flag uatn non gaarom deadweight [‘dedweit] = total [tout(a}l] deadweight aeaseiir, HoaHas rpy3zonomvemHocTS include [1n’klu:d] v Bkao4uaTe including prep sknioyan; B TOM yncae result [rrzalt] n pesyautat as a result 8 pesyabrate reform [n'fo:m] n pedopma, npeob- pasopanne economic reform skonomnueckas pedopma expand [ks‘pend] v pacwupate; pasausaTh stress [stres} v 30. noqvepKHBaTb attention [atenjn] n suumaune to pay attention (to) yaenas Bua manne to attract attention npusazekatp BHHMaAHHE shiprepair plant cyaopemoutauit 3aB0R conclusion [kan'klu:3n] 1 3aKawoye- wHe in conclusion 8 3aknioueHue depend (on) [drpend] v sasucerb (or) sophisticated {so'fistikertid] @ cnox- HEIA, yonoKHeNnbla up-to-date ['apto‘deit] a coppemen- bili, coorsercrsyiouni cospe- MeHHDIM TpeOoBaHKAM Texer THE RUSSIAN MERCHANT MARINE The Russian Federation is a great maritime state. The sea borders of our country are nearly 45,000 km long and its shores are washed by 12 seas of 3 oceans. That is why! the merchant fleet has traditionally been the leading kind of transport in our country. The Russian Merchant Marine is operated by 10 shipping companies which are self-financing organisations. They successfully compete on the world chartering market. The ships flying the Russian flag call at 1200 ports of 120 countries of the world. The Russian Merchant Marine has over 750 sea-going vessels the total deadweight of which is 10 min tons. Our modern cargo ships including container carriers, ro-ro ships, railway ferries, lighters, atomic ice-breakers, tankers carry different kinds piicereos to all the continents. Russian passenger liners transport millions people every year. At the recent press conference? for Russian and foreign correspondents the Minister of Transport said that the Russian fleet was developing from year to year. He added that as a result of the economic reform the rights of the Russian shipping companies had been expanded and they were making good progress. It was also stressed that in future the Ministry would pay more attention to the development of ports, shipyards and shiprepair plants. In conclusion the Minister said that much depended on the effective use of sophisticated ships and up-to-date technology. Tlonchenua K TekcTy 1. that is why — Bot noyemy 2. at the recent press conference — Ha HeqaBnei npecc- konqepenunn Ynpaxknenna 10, Mpounraiite # nepesenue texct. 11. Mpounraiite ator texct eute pas M OTBeTHTe Ha BoNpocel. 1. Why can we call Russia a great maritime country? 2. How many shipping companies are there in the Russian Federation? 3. What modern types of cargo ships do you know? 4. What press conference was held by the Ministry of Transport not so long ago? 5. What problems did the Minister of Transport speak about at the press conference? 6. What did he say about the results of the economic reform for the Russian merchant fleet? 7. What problems is the Ministry going to pay much attention to in future? 12. a) Haiiaute 8 Texcre anraniickne SKBMBaACHTHI CACAYIOWHX COB H BLIpAKEHHM H BLNMUHTE HX. OMbIBaTbCA; ObITE BeAYULHM BHOM TpaHCnopTa; ABIATHCA CaMOHHaHCHpyeMOM OpraHH3allHeh; KOHKYpHPOBaTb Ha MHPOBOM bpaxTosom PBIHKe, 3aX02HTb BO MHOrHe NOPTbi, nwaBaTb nod poccuiickum aarom; NepeBO3HTb Pa3/IHUHbIe BHAbI [py30B; pa3sBHBAaTbCA FO OT rosa; 6bi0 nomuepkry- TO; CAOMKHbIC CYa; COBPEMEHHAA TEXHHKA 6) Henoapsya sunucaHnbe aHraniickHe BLIipaKeHHs B KaNecTBe onop- HEX BOCNPOHSBEAHTE TEKCT ypoKa. 13, Bonomnure TeKCT M CKaxKHTe, KAKHM CYILECTBHTEABHEIM npaBo# KONOH- KM cooTseTcTayloT UMGpH AeBOH KOAOHKK. HcnomLsys STH AaHHLte, Pacckaxute 0 poccuiickom Toprosom daote. 10 companies 45,000 | ports 3 total deadweight 1200 continents 750 sea borders 12 sea-going vessels 10 min | seas 5 oceans 14, a) 3anoanure ra6amuy, ykasas, KaKoil THN cyaHa npRrogeH ANA nepe- BO3KH LAHHBIX rpysoB. Type of Cargo Type of Ship timber oil meat coal machines fruit general cargo grain railway waggons tobacco timber-carrier 6) Hcnoabsya aannywo sue Ta6anuy, coctaBbTe He MeHee 7—8 npeaao- >KeHHI TO MoneAH: Mogeap: Timber is carried by timber-carriers. 15, Pa6oraiire no Mogeasm, Hcnoabaya Ta6anuy (Moers 1) H AanHBe Woke CaOBa H BEIpaKeHHa (MoneAb 2). Mogeap 1: On her way from St. Petersburg to Hamburg our ship called at Kaliningrad and Rostock. from Odessa to Batumi Naples Varna Nakhodka Tokyo Montreal St. Petersburg Havana Novorossijsk Calcutta Sydney Mogeab 2: — What does the success of shipping companies depend on? — It depends on the effective use of ... up-to-date ships; modern ports; sophisticated equipment; chartering market; shiprepair plants; up-to- date technology; modern shipyards; etc. 16. Buinoannte sananue 3 aaGopatopxoli paGorn: 21. 17. a) Bctasete aptukan, rae 3T0 HeO6xomMMo. .. Black Sea is ... very important sea route as it leads to ... Sea of Marmara and ... Mediterranean through ... Bosporus and ... Dardanelles.... Black Sea borders on ... six countries: ... Russia, ... Ukraine, ... Georgia, ... Turkey, .. Bulgaria and ... Rumania. Its coastline is 1,130 km long from ... east to ... west, and 611 km long from ... north to ... south.... shores of ... Crimea and ... Caucasus are particularly beautiful. ... Russian Black Sea ports are operated by ... some shipping companies, ... largest of which are ... Novorossijsk and ... Black Sea Shipping Companies (BSSC). .. Black Sea Shipping Company has over 200 sea- going vessels ... total deadweight of which is about ... 60 min tons.... BSSC operates ... modern cargo ships which carry ... different kinds of goods to practically all ... biggest ports of ... world. Odessa is ... largest passenger port on ... Black Sea. .. Novorossijsk Shipping Company specializes in carrying ... oil and has ... greatest number of tankers in ... Russian Federation. .. Russian Danube and ... Georgian Shipping Companies which are also situated on ... Black Sea are developing from ... year to ... year. All... shipping companies of ... Black Sea are making -. good progress. 6) Orsersre Ha sonpocn. 1. Why is the Black Sea important for the Russian economy? 2. What big ports are situated on the Black Sea? 3. What shipping companies operate the Russian Black Sea ports? 4. What do you know about the Black Sea Ship-ping Company? 5. What do other shipping companies situated on the Black Sea specialize in? 18, Henoavaya ta6anuy Ha c. 237, paccKaxnTe o pasanunex napoxoa- cTpax Poccwu: 4cae H TOHHaKe HX cynoB, a Take O THNAX rpy3oB, KoTOpsle OHH MoryT nepeBosuTb. 19. a) Orkpoiire cko6Ku, ynorpeGus HyKHYt0 hopmy raarona H coBataaA npapnaa coraacopanus apemen. Modern Robinson Crusoes In June 1965 six Indian boys went on fishing in a small boat. Soon after they (to leave) the harbour a severe (cuabubii) storm (to begin). They (to try) several times to sail back to their native village but couldn’t do it. Their boat (to run into) a rock and they were shipwrecked (no- TepneTb Kopa6sexpywienne) and (to find) themselves on a lonely South Pacific Island of Ata, 1,800 miles east of Australia. The boys (not to know) that the storm (to take) them so far away. They thought that their disappearance (to be found out) and they soon (to be saved). They couldn’t know that they (to stay) on the island for 15 long months before a ship (to notice) and (to save) them. During the first month they (to live) on rocks catching sea birds with their hands, eating raw flesh (cbipoe Maco). As there (to be) no fresh water (npecHaa Bona) they (to drink) blood (Kposb) and coconut milk to stay alive. Later they (to build) a hut (xmxuHa) in a crater of a dead volcano. The Australian yacht Just David was the fifth vessel to pass the island since the shipwreck. The yacht’s captain said that the yacht (to sail) along the island several times before they (to notice) the fire and then the boys. The fire (to be made) by the boys to attract the ships’ attention. That’s how the boys (to be saved). 6) Orserete wa sonpoctt: 1. Why is the story called “Modern Robinson Crusoes”? 2. How did they manage to stay alive? 3. How were the boys saved? LES Table of Russian Shipping Companies’ Seagoing Transport Fleet* (ships of 100 grt and over) Tankers Dry Cargo Ships Total Shipping Company oll general bulk container ro-ro lighter purpose carriers No No No No No No No DWT DWT DWT DWT DWT DWT DWT 1 2 3 4 | Z 8 - 142 i 16 14 - 172 Baltic = 1,362,532 i 204,876 157,927 - 1,725,335 - 174 i. 19 7 J 206 Far-Eastern = 1,510,749 48,570 172,684 10,100 40,880 1,820,600 103 6 4 i i 113 Novorossiysk 4,111,728 82,428 104,326 > - _ 4,298,482 3 149 . = = = Northern 4,980 812,539 - - - - * excluding passenger ships and transport vessels serving the fisheries 20. Pacckamure 0 nepcnekruBax passHTHa MopcKoro Tpancnopta Poc- CHW, MenoaBsya caenyroulNe BMIpAKeHHs. to be the leading kind of transport; to develop from year to year; self-financing organisations; economic reform; to expand the rights of shipping companies and other enterprises; to pay attention to smth; to use up-to-date ships and technology; to make good progress 21, Oraersre na caeayloume Bonpocut n cymmupyiite oTseTbl. a) 1. Why has the merchant fleet always been the leading kind of transport in our country? 2. What seas and oceans is the Russian Federation washed by? 3. Which sea is the largest in the RF? 4. Which sea route do you consider the most important? Why? 6) 1. How many shipping companies are there in the Russian Federation? 2. What vessels do shipping companies operate? 3. How many countries of the world do Russian ships call at? What goods do they bring there? B) 1. Which shipping company is the largest in the Russian Federation? 2. What ships does it operate? 3. What is the total deadweight of the vessels of this shipping company? 4. What is the result of the economic reform for this shipping company? r) 1. What Russian shipyards and shiprepair plants do you know? 2. Where are they situated? 3. What types of ships are built and repaired at our shipyards and shiprepair plants? 4. Is the Ministry of Transport paying much attention to the development of shipyards and shiprepair plants? Prove it, please. 22, Mepeseaure na anraniicknil nauk. Oauum 43 KpynHeimux napoxoncts Poccuu aBasetca TlanbHesoctounoe MopcKoe mapoxonctso. Emy npunanae- aT COBPEMeHHDIe Cya pa3sHYHbIX THNOB: CyXOrpy3bl, TaH- Kepbl, KOHTeHHEPOBOSBI, pO-po H MaccaxKupcKHe Jalinepbl. Cyaa napoxogctsa copepuiair pelich! B Anouuio, Ascrpa- anto, Amepuxy, Muguio x apyrve crpanbl Mupa. Ha wenapnei npecc-konhepenunu HayanbHnK (President) anbHepoctounoro napoxogcTBa CKa3aul, YTO B HacTomulee BpeMA MapoxoAcTBO MpulaeT Gombuioe 3Haye- Hue pasBHTHW Nopta BocTounbiit. Ox 206aBHA, 4TO B Gyhyuiem STOT NopT 6ymeT KpynHeit- uum B Poccuu. B 3aKaoueHHe OH No_YepKHya, 4TO Napo- XOMCTBO YE 3HAYHTEBHO YBEHYHMOCH H YCMELUHO KOHKYPH- pyet Ha paxTozom ppiHKe. 23. Ucnonbaylire uiopmaunio TeKcta aToro ypoka H ynpaxHeHHii H cne- Aajire HeGoabuime cooSwieHHs Ha CaeayioUMe Temi. 1. Russia — a great maritime country. 2. The achievements of the Russian Merchant Marine. 3. The plans for the future of the Russian Merchant Marine. 24, Bunoannre sananne 4 aaGopatopHoli paGors: 21. Ypok 22 Kocsenuan peu. iscovery of the Antarcti TPAMMATHUECKHE NOACHEHHA Kocsennan peu (Indirect Speech) B anraniicKom A3bike, Tak 2K KaK HB PyCCKOM, cyule- cTBYylOT 1Ba cnoco6a nepeza4H peux roBopsillero: npAMoi H KOCBeHHbIM. Tl p A M a & pedb BOCNpOH3BO_HT CnOBa roBOpAuero 6yKBatbHO, 6e3 H3MeHEHHA: Kate said, “I don"t like foggy weather.” The cadet asked, “When will the lesson begin?” The teacher said, “Open the books, please.“ KocBeHH a & peub Mepenaet comepxanne peun ropopawero. IIpH nepesowe npamoi peux B KocBeHHy!0 HeOOxoLHMO co6sio1aTb pA NpaBHs, KOTOPbIe HMeIOT HEKOTOPbIe OCO- GeHHOCTH B NOBeCTBOBATeAbHbIX H BOMPOCHTebHEIX Npen- JOXKEHHAX HB NOBEAHTEDHOM HaKOHeHHH. Kate said (that) she didn’t like foggy weather. The cadet asked when the lesson would begin. The teacher asked us to open the books. Nlonectaosateaunoe npeanomenne TIpH npeo6pa3zosanun npAMod peyH moBecTBoBa- TEMbHOFO MpeANORKeHWA B KOCBEHHY!0 HEOOXOAHMO: 1, CoeqHHnTb riaBHoe H NpHsaTONHOe NpenoxKe- Hua co13om that. 2.3aMeHHTh AHUHbIE H MPHTAKAaATETD- H bl € M@CTOHMEHHA, YTOObI He HCKA3HTb CMBIC BbIC- Ka3biBaHHA. 3. IIpuMenutb npaBuaa cormacoBaHHA BpeMeH, CCI raarol TiaBHOro MpeAoOxKeHUA CTOUT B MpoulenueM BpemenH. 4. 3amenvTh yKa3aTeAbHbIe MeECTOH Me- HHA H OOCTOATeTbCTBA BPeMeHH H MeCTa caefyoulHM O6pa3zom: this — that these — those here — there now — then today — that day yesterday — the day before ago — before the day before yester- day — two days before last — previous in — later tomorrow — the next day the day after tomorrow — in two days next — following IIpamaa peub 1. Helen said: “I have read this book.” 2. The teacher said: “You will write a test today.” KocpewuHan peub 1. Helen said (that) she had read that book. 2. The teacher said (that) we should write a test that day. Ynpaxnenua 1. Npeo6pasyiite npamyto pews & Kocsennyto, oSpaulan BHUMAHHe Ha sa- Meny MECTOKMEHHA H COGsIOMan NPaBHAA COrnacoBaHHA Bpemen. Mogens: Kate: “I have been to St. Petersburg.” Kate said she had been to St. Petersburg. 1. Pete: “I am a cadet.” 2. Jack: “We've seen the film.” 3. Mary: “I am reading a very interesting newspaper article.” 4. Mr Black: “We shall soon visit Moscow.” 2. Mpeo6pasyiire npamyio pews B KocseHuywo, o6paman euumanue Ha SAMCHY YKASATEARHEIX MECTOMMEHHI, OGCTORTEABCTB BPEMeHH H MeC- Ta M coBalaan npaskaa coraacosanun spemen. Moneap: Kate: “I am going to see this film tomorrow.” Kate said (that) she was going to see that film the next day. 1. Mr Blake: “{ shall phone you tomorrow.” 2. My friend: “T haven't been to college today.” 3. Ted: “I shall wait for you here.” 4. Mr Brown: “We expanded our port last year.” Cneynaabisie sonpocet Tipu npeo6pasosanuu cneitanbHoro BoMpoca B Koc- BeHHbIit HeEOOXOAUMO: 1. Taaroa to say B raaBHOM NpeaTOr%KeHHH 3 a M e- HU Tb raaronom to ask, yTO6bI noKa3aTb, YTO Jasee OyeT CHeMOBATb KOCBeEHHbIA BoMpoc. 2. CoeauHUTs rnaBHoe H MpHaTOUHOe NpennorxKe- HHA TeM BOMPOCHTeNbHbIM CAOBOM, KaKHM Ha4HHascn Bonpoc (whe,-where, when u T. 2.). 3. CoxpaHuT npAMoi MopaNOK croB (NoAMexalee, cKa3yeMoe H T. 2.). 4, Tlpou3pectH Te Ke H3MeHEHHA, YTO H pH Mpeos- pa3oBaHHH NpAMoM peyH MoBecTBOBaTeAbHOrO Mpen- JIO#KECHHA B KOCBEHHYW. Tpaman pews Kocpenuas peub r Nick said: “Where is the 1. Nick asked where the sailing ship now?” sailing ship was then. 2. Nick said: “When did you 2. Nick asked when I had graduate from the graduated from the college?” college. Ynpaxkuenna 3, Mpeo6pasyiire cneunaabuute sonpoce! 8 KocBeHHBIe. Mogenb: Kate: “How many foreign languages do you speak, Mr Blake?” Kate asked Mr Blake how many foreign languages he spoke. 1. Lena: “When did you enter college, Mike?” 2. Mr Smith: “How many vessels are there in this shipping company now?” 3. Jack: “Where will Helen spend next summer?” 4. Kate: “What are you doing now, Jane?” 5. The teacher: “Who will instruct you in seamanship, boys?” 6. The passenger: “How long will the voyage last?” 7. The cadet: “Why is it necessary for seamen to know English?” 8. The port manager: “When will the new railway-ferry be delivered from Finland?” O6ume sonpocu Tp npeo6pazosanun o6uHx BonpocoB B KOCBeH- HbIe HEOOXOLHMO: 1, Coeannutb raapHoe npeaznoxenne c npuzatou- ubiMH co13amu if nan whether. 2. Tpou3pectu Te Ke H3MeHeHHA, YTO H MPH Npeo6- pa30BaHHH CnelMaAbHbIX BONpPOCOB B KOCBeHHBIe. TIpamaan peub KocpenuHaan peub Nick said: “Are you busy Nick asked if | was busy now?” then. YnpaxnenHa 4, Tpeobpaayéite 8 coorsercrann c monenbio o6uLne BONpOCH! B KOCBEHHME. Mogeap: Kate said: “Do you speak French?” Kate asked (wondered, would like to know) if I spoke French. 1. Kate said: “Are you going to the library today?” 2. Ann said: “Will Jim take part in the sports competition?” 3. The correspondent said: “Are there any ro-ro ships in your shipping company?” 4. Ann said: “Has Bob ever been to the USA?” 5. The teacher said: “Did you learn English at school, Mike?” 6. The Dean (zexan) said: “Are the cadets discussing the latest news now?” 7. The Master said: “Have you ever been on board a tanker?” 8. The manager said: “Will you visit our shipyard, Mr Green?” Tloseanteabubte npeaaoxenua 8 KocsenHoil peun Tlpu npeo6pa3z0BaHuu noBenutenbHOrO HaksOHeEHHA B KOCBeHHY!0 =pe4b HEOOXOAHMO: 1. 3amenntb raaron to say B COBax, BBOAALLHX mpsamyto peub, Ha raaron to tell (pexe to order), ecan NpAMag peub BbIPaKaeT NPUKAZAH HE. 3amenutp raaroa to say B cnoBax, BBOAAWLMX NpsA- Mylo peub, Ha raaroa to ask, ecau mpaMas peub BbIpa- *KaeT mpoceby. TIpu 3Tom HeoGxoAHMO NOMHHTb, YTO Moc Ae raaroaos to tell, to ask, to order B anrauiickom A3bIKe Bcergqa yKa3biBaeTCA AH WO, K KOTOpoMy oOpamlena 9Ta npocb6a HJIK MpHKa3zaHHe. 2, 3aMeHHTb NoBeAMTeNbHOe HakNOHeHHe raarona HHDHHHTHBOM. OTpwuuaterbHaan hopma NOBEAHTeAbHOO HAKMOHEHHA 3aMeHAETCA HH cb HH H- THBOM Cc 4YacTHyed not. 3. 3aMeHHTb AHYHbIe H NpHTAXKATeMbHBIe MeCTO- MMeHHA, a TAKKE o6cTOATebCTBa MeCTa H BpemMeHH B COOTBeTCTBHM C OOWIHMM NpaBHaMH Mepesoga mpaA- MOM pe4uH B KOCBeHHyW. Npamaa peyb KocpenHaa peub 1. The teacher said to us: 1. The teacher asked us to “Open your books, open our books. please!” 2. The teacher said to Pete: 2. The teacher asked Pete “Please, don"t be late!” not to be late. 3. The teacher said to us: 3. The teacher told us to “Stop talking!” stop talking. 4. The teacher said to us: 4. The teacher told us not “Don”t speak Russian at to speak Russian at the the English lessons.” English lessons. Ynpaxknenua 5. 3amenure npamywo pesb koceenHolt. 1. The Master said to the Chief Mate: “Give me the radiogram please.” 2. The teacher said to us: “Sit down.” 3. Mr Grey said to the children: “Don’t make such noise, please.” 4. The old man said to me: “Will you, please, help me cross the street?” 5. Ann said to her husband: “Please, don’t smoke here.” 6. The teacher said to us: “Open your books and read the text.” 7. The teacher said to the cadets: “Don’t translate the text into Russian.” 6. Bunoanute sananne 1 aaGopatopnoli paGotu 22. 7. Caeayioume naps cyulectantenbubix W raaronoR coBnanaloT no dopme. Tlepesennre u 3anomunte Hx. a map — to map a sail — to sail a phone — to phone a cross — to cross a berth — to berth a beach — to beach an import — to import an export — to export 8, Bunoannre sananne 2 aaGopatopHol paGoTel 22. Npocaywaiite, nostopHte 3a AWKTOPOM H 3aNOMHHTE HOBbIE CAOBa ypoxa. discover [dis kava] » aenaTb otkpil- THe; OOHApy2KHTb discovery (diskavart] n oTxpsitHe discoverer n nepsoorKptisa- Temb; MccnenoBaTeAb explore [iks‘plo:] v uccmenosate; H3y4aTb; pasBeabiBaT (noAes- Hole UcKONaemoie) explorer n uccnenosatenb; ny- TewectBeHHHK (no Heuccaedo- eannom nymam) (un) explored (He) necnenosannbiii fail {feil] » tepnete neynayy to fail to do smth ue cymere 4T0-aH60 caenaTb to fail (an exam) nposaauteca ‘ak3aMene) expedition |.ekspo'difn] n skcnennunn arrange [areinds] v 30. opranuso- BaTb to arrange an exped HH30BaTb oKcneAMUH! leave {li:v] v (left [left]) noxnaats; yeaxaTb; OcTaBAATS to leave Moscow yexatb u3 Mockabt to leave for the Antarctic or- npasuteea 8 AutapKTHay to leave a book at home ocra- BUTS (3a6uITb) KHHTY 20Ma bound [baund] (for) a Hanpasasio- wuiica (Kyna-nH60) The ship bound for India is leaving tomorrow. Cyano, cne- aywuee B Haan, onansaer 3aBTpa. to be bound for caeaosats kyfa-1460 Where are you bound for? Kyaa Boi cneayere? port of call nopt saxona home port nopt npunucku describe [dis'krab] v onucbisaT» coast [koust] 2 mopcxoi Geper southern (northern, eastern, western) coast 1oxubii (ceBep- HUA, BOCTOYHBIA, sanaaHBll) Geper coaster n KaGoTaxHoe cyano coastal waters npu6pextbie Boab proceed [pro'si:d] » npononxats (nytt) reach [ristf] v 30. aocruratb (mecta HasHayeHnua), ROGHpaTEcA to reach latitude ['letitju:d] (longitude [‘lopdsitju:d}) aoctuye Waporbi (nonroTEl) height [hart] n setcora the height of 10 metres ssico- ta 10 m eastward [‘i:stwod] (= eastwards) (southward, — northward, westward) adv x Boctoky, 8 BOCTOHOM (102%KHOM, CeBepHOM, 3anaqHom) Hanpasaennn to set a course for Australia [o:st'retija] saat Kype Ha Ascr- paanio cover ['kava] v 30. npoiitH; npoexaTb (paceronnue) companion [kam'penjan] n 30. to- data [‘deita] 1 wx. 4. om datum wapaul, enyTHHK Aawuble; paktot carry out [‘ken] v atinoansTs These data are interesting. 3tu to carry out a number of scientific Aawuble HuTepecitl. experiments wbinonusat» pa Ha- yuunx skcnepHMentos Texct THE DISCOVERY OF THE ANTARCTIC The Russian explorers Faddei Bellingshausen and Mikhail Lazarev are among the most famous for their discovery of the Antarctic. At the beginning of the XIX century it was still unknown if there was a continent in the Antarctic. All the attempts to enter the unexplored area had failed. In 1819 another expedition of two Russian ships the Vostok and the Mirny was arranged. The ships led by F. Bellingshausen and M. Lazarev left Kronstadt on July 16, 1819. They were bound for the Antarctic. The first port of call was Portsmouth where they got food supplies and the necessary equipment. Then they crossed the Atlantic Ocean and sailed along the Brazilian coast. On their way the navigators mapped and described the southern coast of the Island of South Georgia and some small islands. They proceeded further to the south in constant danger of running into huge icebergs '. Foggy weather and stormy sea made the navigation very difficult. On the 28th of January, 1820, the Russian ships crossed the Antarctic Circle and reached latitude 69°25’ South. In the mist the travellers saw a huge wall of ice the height of which was up to 45-50 metres. It was the Antarctic. The explorers wondered if it would be possible to beach somewhere there. They tried several times to do it but failed. So they decided to sail eastward forcing their way through the ice packs ?. The ships set a course for Australia and called at Port Jackson for more supplies. On their way to the home port the mariners discovered some more new lands. On August 5, 1821, the Vostok and the Mirny anchored at Kronstadt. The expedition lasted 751 days during which the ships covered 49,676 nautical miles *. Besides the Antarctic continent Bellingshausen and his companions discovered 29 islands and one coral reef. In the course of their expedition the Russian explorers carried out a number of scientific experiments, got very important geographical data and even devised a method of obtaining ‘ fresh water from icebergs. In commemoration of the great geographical discovery two Russian Antarctic research stations were named after the expedition ships Vostok and Mirny. Noscnenun K TeKcTy 1. in constant danger of running into huge icebergs — B MOCTOAHHOM OnacHOCTH BpesaTbCA B OrpoMHbie alicGepru . forcing their way through the ice packs — c tpyaom Nnpokjagbipan cee NyTb CKBO3b NakoBbI nea . nautical mile — mopckaa Mua (= 1852 m) . and even devised a method of obtaining — u aaxe H306peau cnoco6 nozyyeHua PO N Ynpaxkuenna 9. a) Npounraiire w nepeseawre texct, pasGeltre ero na TOrMNeCKH CBAgaH- Hble OTPHIBKH H O3armaBbTe KaDKALII H3 HX. 6) Mpounraiire texct eule pas cKamuTe, KaKHe M3 CHEAYIOULHX YTBEpAK- ACHHH BepHbi, a KakHe HET. Ecan yteepxaenie Bepio, Ha4HHTe cece BLIcKasMiBaHe croBamu: “I think you are right” Ecau yrsepxgenne ownGouro, HanuTe cBoe npeanorxenne co caos: “I don't think you are right”. 1. The Antarctic had been discovered by the beginning of the XIX century. 2. Two Russian ships took part in the expedition. 3. The ships sailed southward from Kronstadt in the direction of South America. 4. On their way the explorers mapped and described many islands and one coral reef. 5. The weather in the Arctic Ocean was good for navigation. 6. The ships beached in the Antarctic. 7. On their way back the ships called at the port of Portsmouth to get food supplies. 8. The expedition lasted more than two years. 9. The Russian research stations were named after the expedition ships Vostok and Mirny. 10. a) Haiiaure w texcte anraniickwe sKeHBaneHTb CAeAYIOULNX CnoB H sbipaKeHHii M pacnonoxKuTe WX B TOM NocRenoBaTeABHOCTH, B KAaKOR OHM BCTPETHAINCE BAM B TeKCTe. CM€LOBaTb KYPCOM; B3ATb KYPC Ha...; MbITb Ha BOCTOK; NOPT MPHNHCKH; NbITh NO HANPAaBAEHHW K..; LOCTHY KaKOH- 1H60 UWIMpOTbI; Nepeceyb OKeaH; CTONKHYyTBCA C alicOeprom; BBIATH H3 NopTa; 3aATH B MOPT; B3ATb NPOBUSHIO; NpHYasH- BaTb; OTKPbITb KOHTHHEHT; HaHeCTH Ha KapTy H ONHCaTb; Gpo- CHTb AKOPh 6) Mposuraiire Texcr eme pas H, NOABSYACh BLIMMCAHNBIMH BLIPAKeHHA- MH, pacckaxuTe o MapuipyTe akcneaMun# Beaanucrayzena. 11, TlonGepure « cxonam aenoil KOAOHKH OANHAKOBLIE Mo SHaeHKIO caoBa npasoli KoaonKH. to discover to berth to sail to make way to anchor a navigator to force way | to collide - a seaman a master a ship to navigate to run into to make a discovery to beach to start for to leave for to drop anchor a captain a vessel a mariner a sailor 12, PaGoraiire 5 napax no MoneaAaM, HCnoabSyR BLIPAIKEHNS, RAHHbIE HOOK. Mozeab 1: — Where are you proceeding? — We are sailing southward. northward, eastward, westward; along the western (eastern, southern, northern) coast of India (South America, Indonesia, Russia, Austra- ia); to Vietnam (Japan, Canada, Kenya, the USA, Cuba) Mogeab 3: — What port Mogeas 2: — I wonder if are you you will call bound for? at Bombay. — We are — Yes, we shall bound for do it on our Bombay. way to the home port. Madras, Yokohama, Montreal, Cape Town, Alexandria, Havana, Portsmouth 13, Bunoanute sananne 3 na6opatopHol paGor 22. 14. a) Berasste npeasorn, rae to Keo6xonHMo. The Sibir at the Pole Ten years after the famous North Pole expedition of the Arktika another Russian nuclear (atomubiit) ice-breaker the Sibir went to the North Pole. The unusual voyage lasted over 40 days.... April, 1987, the ship left Murmansk ... the North Pole having ... board a skilled crew and efficient stuff ... scientists who carried .. a lot of experiments ... the course ... the expedition. Much attention was paid ... them ... the ice studies. The ice was very heavy and the ship forced her way ... the ice packs ... great difficulty. Sometimes she was moving ... a speed ... 1-2 miles an hour. .» May 25, 1988, the Sibir reached ... the North Pole. The state flag was hoistered and the explorers paid tribute (orgaTb qaHb) to the Arktika. Then the Sibir went back ... the mainland, called ... Dikson to take the new NP-29 station and its scientists and proceeded ... the Pole again. A new drifting polar station; was “built” again and the scientists were left ... the icefield. The ship crossed the Arctic Ocean again, she, was bound ... the home port ... . June, 19, 1988, the ice-breaker anchored ... Murmansk. The city welcomed the heroic explorers. 6) Mpeactasete, 4T0 y Bac eCTb BOSMOMHOCTE 3aNaTb HECKOABKO BONPO- cop y4acTHHY.am sxcneamunn Ha Cesepuii nosioc. O 4em Gui BH HX enpocnan? : 15, 3amenute npamywo pete KocweHHol, nponsBeas Bce HEOBXOAMMEIE K3- menenna. 1. The master said: “We are proceeding at a high speed.” 2. My friend said: “I have failed at the examination today.” 3. The passenger asked: “When shall we reach the home port?” 4. Mr Blake said: “Do you know about this discovery?” 5. The Chief Mate said: “Don’t change the course.” 6. Mr Green said: “Can you describe this island?” 7. My sister asked: “How long did the expedition last?” 8. The navigator asked: “Whom is the island named after?” 16. a) Orxpoiite cko6xx, ynorpeGus HyxHyt0 bopmy raaroaa H cobmonan Apawuaa coraacosat Ha apemen. Lr Cousteau in Moscow Jacques-Ives Cousteau, the world famous explorer of the underwater world, (to visit) Russian Institute of Oceanography not so long ago, where he (to propose) a joint expedition to the Bering Sea. He told the correspondent of the newspaper Vodny Transport that he (to work) in the Bering Strait earlier and (to fall) in love with the Arctic then. It was during his first expedition that he (to promise) to himself that he (to come back) to the Arctic again. Dr Cousteau said he (to prepare) for a new Arctic expedition. Dr Cousteau remembered his meetings with the Russian specialists in the Antarctic in 1972 and 1973. He said he never (to forget) how they (to help) his friends when they (to fall) overboard during a storm. In conclusion Jacques-Ives Cousteau wished the Russian mariners calm (cnokoinbiii) sea and fine weather. 6) Mpountaiire cratuw ewe pas. Mepenaiite ee xpatKoe conepaxanne, Hc- Noab3sys CaeAYyIOULME BUPAKeHHR HK NAAK. 1.OHazpannu =‘ The article is titled [raid] : cTaTbH The headline (the title) of the article is... 2.Otemecta- The article is about... Tb The article tells us about... The article touches ['tatfiz] upon... The article deals with the problem of... 3. O6 ocHos- The article gives information about... How uH- The article stresses that... copmauun It is mentioned in the article that... cTaTbH The author ['9:0a] adds that... 4. O06 unee The message ['mestd3] of the article is... cTaTbH The main point of the article is... In conclusion the author says that... 5. O pamem I believe (think) ee MHeHhH On my opinion of (no) in- cTaTbe terest. the arti.) Worth read- cle is we I don't think worth dis- cussing. To my mind I (not) true to facts. 17, Pacckamute 06 skCneAMUNAX HSBECTHLIX Mopenaasateneli, HcnOAB- 3Y8 RANE Hume CroBa H HHopMauH. O KaKHX eule skCNEAMMHAX Bit Moran 6b pacckasats? to arrange an expedition; to last; round-the-world voyage; to leave for; to sail southward (northward, eastward, westward); to cross; to call at; to take food and equipment supplies; to be bound for; to pass through; to map and describe; to discover; to carry out scientific experiments; to proceed from ... to; home port; to anchor; in commemoration 1. F. Kruzenshtern J. F. Lisyansky (1770-1846) (1773-1837) Ist Russian round-the-world-voyage (1803-1806) ships: Nadezhda and Neva route: Kronstadt — Copenhagen [.koup(2)n‘heig(2)n] — Canary [ke'neart] Islands — the Atlantic — Brazil — Cape ‘ Horn — Easter ['i:sto] Island Nadezhda (Kruzenshtern): Kamchatka — Japan — Kamchatka — Sakhalin — China ['tfama] — the Indian Ocean — the Atlantic Ocean — Kronstadt Neva (Lisyansky): Alaska — China — Great Britain — Kronstadt V. Bering (1681-1741) 1st Kamchatka expedition (1725-1730) ship: Fortune route: Okhotsk — eastern coast of Kamchatka — Chukotski Peninsula [pr'nmsjule] — Bering Strait — home port (Okhotsk) 2nd Kamchatka expedition (1733-1741) 13 ships; 600 crew members route: Petropavlovsk-Kamchatski — the Pacific — North America S. Makarov (1848/49-1904) Ist round-the-world voyage (1886-1889) on board the Vityaz 2nd round-the-world voyage (1894-1896) route: Petersburg — the Mediterranean [.medita rernjon]} — Suez ['susiz] Canal — Far East — the Pacific — North America — the Atlantic — Russia F. Magellan (ox. 1480-1521) round-the-world voyage (1519-1522) 5 ships; 265 explorers route: Spain — Brazil — southern coast of America — San Juan [sa:n'hwa:n] Bay — southwards — Magellan Strait — northwards — the Pacific — died on Makhtan Island The ship Victory went round Africa to Spain. J. La Perouze (1741-1788) round-the-world-voyage (1785-1788) 2 ships route: Brest — the Atlantic — Brazil — Horn Cape — Easter Island — Hawaiian [ho'waton] Islands — northwards — Monterrey Strait — the Pacific — Japan — Petropaviovsk-Kamchatski — Gulf of Tatary — sank in a storm 18. Orserete Ha Bonpoce # cymmupyiite oTeTH. a) 1. What geographical discoveries made by the Russian seafarers do you know? 2. What regions of the world attracted the Russian explorers most of all? Why? 3. When was the first Russian round-the-world voyage made? 4. What seas, bays, straits were named after the famous Russian seafarers in commemoration of their discoveries? 6) 1. When was the Antarctic discovered? 2. Who discovered the Antarctic? 3. What was the route of F. Bellingshausen’s and M. Lazarev’s expedition? 4. What work did the explorers carry out in the course of their expedition? B) 1. What can you say about today’s exploration of the Antarctic? 2. What Arctic and Antarctic expeditions of the Russian explorers do you know? 3. Why is the Northern Sea Route important today? 4. How long does it take modern ships to cover the Northern Sea Route? r) 1. What famous foreign seafarers do you know? 2. When was the first round-the-world voyage made? 3. Who headed the expedition? 4. What was discovered during the expedition? 19. Mepeseaute Ha anrawiicKnit 3K. ‘ OaHum H3 HaH6osee H3BECTHbIX PycCKHX MOpenJaBaTe- nei Oba T. A. Hepeapckoi, kotoppii uccnenopaa CaxaanH, Amyp 4 TatapcKuii npoans. 21 aprycra 1848 r. rpaxcnopTHoe cyano «Balika BbIl- ao 43 Kponutaata 4 oTnpaBHaoch Ha Kamuyatky. CyaHo BOOHSMemeHHeM 250 TOHH Npeomoneno paccTomHHe 20 Tlerponasaoscka-Kamuarcxoro 3a 8 Mecales H 23 AHA. B nopry 3axoga skcneqHuHA NonorHKAA 3anacbI npo- OBOACTBHA H OGOpyAOBAHHA HW B3AMa Kypc Ha CaxanHH. Koraa own gocruran cesepa Caxaauna, Ha4anca CHAbHbIi WTOPM H CyAHO CeO Ha Memb (ran aground). Jkunax cnac CYAHO H MpOMOKHI NAaBaHHe. Bcxope Heseanckoii c 3 obuuepamn, Bpayom H 14 mat- pocamu Ha 3 noakax OGcaenoBanH H HaHecaH Ha KapTy, yerbe (mouth) Amypa. Mccaenopatenu ABHHYWHCb Ha 10r, Hall4W NpoluB HW OOHapyxHAK, YTO CaxanHH — ocTpoB. B namsatb o Hepenbckom HagBana yacTb TatapcKoro NpO/IHBa, MbIC B 9TOM NPOWHBE, 3aHB SAnoucKoro MOpA, a take JlanbHeBocTouHoe BbICLIee HHXKeHEPpHOe MOpPCKOe: yuuauue (Far-Eastern Higher Engineering Marine School) 20. Beinoanute cneayiouue 3ananua. 1. Speak about the idea and the main results of the first expedition to the Antarctic. 2. What do you know about the round-the-world voyages made by the foreign and Russian seafarers? 3. Say a few words about the geographical discoveries of the Russian explorers. 4, Prepare a quiz about the most interesting geographical discoveries and offer it to your classmates. 21, Bainoanute sananue 4 na6opatopHoli paGorm 22. Ypok 23 Tpammatuxa. 9xevearenrb Monaabubix riaronos to have (to), to be (to), to be able (to). Texer. A hard voyage to London. 252 TPAMMATHUECKHE MOACHEHHA SKBMBaAeHTH! MORAaTHLIX raaros0B Equivalents of Modal Verbs to have to T'aaron to have moxet ynorpe6naTbca B KayecTBe SKBHBaNeHTa MOMaMbHOrO raarona must. B stom cayyae OH BbIpaxkaeT MOMKEHCTBOBAHHE KaK BbIHYKMCHHYWO HeEOOXOAMMOCTb COBepUeHHA NeHCTBHA B CHY KaKHX- TO OOCTOATeNBCTB H NepeBOAHTCA Ha PYCCKHA A3BIK: «BBIHYKMCH>, . B otanune oT MofaabHbIx rnaronos to have (to) uMeeT cpopMbI HacTonuero (npHMep 1), npowenwero (npumep 2) » Gynymero (npHMep 3) Bpemenh. Otpuuatenbuaa 4 BonpocuTenbHaa opMbI raarona to have (to) o6pa3sywtca c NOMOULbIO BcnoMoratembHoro raarona to do. Tlocne rnarona to have HHuHHTHB ynoTpe6aseTCA c uactuuel to. 1. I have to stay in college after classes today because of the conference. Do you often have to stay late in college? No, I don’t (have to do it). 2. We had to wait long for unloading yesterday. 3. I’m afraid we'll have to wait for loading too as the port is overcrowded. SA eotnyxOen ocTaTEcA ce- TOMHA B YYHIMULe Nocze 3aHATHA H3-3a KOHepeH- UHH. Te6e acto npuxodumca 3a- DepKHBAaTbCA B YUHMLLe? Her. Ham oaro npuuanoce Bue- pa *%1aTb pasrpy3kH. Bowes, uo HaM TOxKe npu- Oemca %LaTb NOrpy3kH, Tak Kak NopT neperpy>keH. Yopaxnenna 1. Mpounraiite u nepeseaute na pycckuit a3uix. 1. We had to take a taxi yesterday not to b: late. 2. 1 have to do my friend’s work because he is ill. 3. Why did you have to reduce the ship’s speed? — We had to do it as we were approaching a dangerous area. 4. I'll have to read the text once more as I didn’t quite catch its meaning. 5. There was a severe snow storm yesterday and the children had to stay at home. 2. Mocrasere npeasowenua 8 BonpocuTeabHyto K OTpHUaTeAbHYt0 opMEs, nenoabaya MoneaH. Moneab 1: He has to do it. Does he have to do it? He doesn't have to do it. He will have to do it. Will he have to do it? Moneab 2: He had to do it. Did he have to do it? | He didn’t have to do it. Mozeap 3: He will not have to do it. 1. Our ship had to change the course. 2. He has to stay in bed. 3. They had to change their plans. 4. We'll have to do it again. 5. She has to be operated on. 6. They will have to change trains on their way to Nakhodka. 7. You will have to wait a little. 8. My friend had to repair his car himself. 9. We have to agree to your plan. 10. I have to do much extra work now. 3, Nepeneaure wa anraniicxnii asuiK. 1. A BoinyxKgeH Obit NO3AHO Me4Ub CNaTb BYepa, TaK Kak TOTOBHICA K 9K3aMeHaM. 2. Bam mpHaetca HeMHOrO noloxkzatb. 3. Ham mpHulsocb B3ATb GyKcup. 4. MpI Opian BbIHYKMeHbI H3MEHHTb CBOe pewieHHe. 5. Mopakam He Npuw4ocb Zorro %AaTb nomMoun. 6. CyaHy npusetca H3MeHHTb Kypc. to be (to) ‘ . T'aaron to be Moxer ynorpe6aaTbca B Ka¥ecTBe SKBUBaJeHTa MOLaAbHOrO riaroza must. B stom cayuae OH BMpaxkaeT OMKCHCTBOBAHHe Kak pe3yAbTAaT NpemBaptenbHOH DOroBOpeHHOcTH, Naka, rpauka HH OOH3ATEMbCTBA H NepeBOMUTCA Ha PyCCKHA A3bIK: «06A3aH», , . Tnaroa to be (to) umMeet hopmy HacTonuero (npumep |) 4 npowegmero (npHmep 2) BpemeH H o6pas3yet BONPOCHTeAbHbIe H OTPHUATebHbIe NMpelmo%*KeHHA CaMOCTOATeAbHO, Ges NOoMOMH BcnomoraTesbHoro rnarona to do. Nocae raarona to be HHHHUTHB ynoTpebuaetcaA C yactuued to. 254 1. — When is the vessel to _— Korga noaxKHO npu6biTb arrive? cyano? 2. — According to the — B coorsetctsnx c pacnh- schedule the vessel CaHHeM CYAHO ROJKHO was to arrive at 7 a. Guino npHG6biTs B 7 4a- m. but she is late. COB yTpa, HO OHO ona3- ApiBaer. Tlpumeuanne. Cpapuute ynorpeGaenue rnaronos to be (to) u to have (to): a) AoMKeHCTBOBaHMe B CHy neh 6) AOAKEHCTBOBAHHe B cHAY 0 6- CTBYIOMHX NpaBHa: CTOATEABCTB: We are to take a pilot (according We have to take a pilot (as our to the regulations). captain doesn't know the Mu o6a3axe B3ATb AOUMaHa (B approaches to this port well cHay CyulecTBYIOWLHX NpaBHa). enough). Mut eenyacdenes B3ATh AouMaHa, (Tak Kak Haul KanHTaH HefocTa- ‘TO¥HO Xopollio 3HaeT NOAXOAb! K aTomy nopty). Ynpaxnenna 4. Nepeneawre na pyccknii asux. 1. The train is to leave in 10 minutes. 2. All young able men (roguble K BOeHHOH CryxG6e) in the Russian Federation are to serve in the Russian Army. 3. When is the tug to arrive? 4. This exercise was to be done at home. 5. Who is to keep watch now? 6. The construction of the new port is to be completed next year. 7. When was this tanker to be repaired according to the plan? 5. Bunoannte sananne | aaGopatopuol paGoru 23. 6. Yxaaure ocHopnite OOAZANHOCTH YACHOB SKHNAA, NCOALSYR rAArOA to be (to). Moneab: The Second Mate is to attend (caequrT» 3a) to cargo. the Master the ship, her cargo and crew the Chief Officer | the deck department, life-saving (Mate) equipment the Third Officer | navigational equipment, charts (Mate) and plotting the course the Chief Engineer the engine department equipment the Radio-Engineer the radio department equipment the Electrical Officer | the electrical equipment and the Boatswain apparatus the Ship’s Cook the spare parts and life-saving the Ship’s Doctor equipment the catering departmeri! (kam6y3) the health of the crew-members O55 7. Mepenegure Ha anraniicknii a3biK. 1. Koraa npx6pipaet cyano? 2. Korga gomxKHa Oplaa 3aKOHUHTECA Norpyska? — Ilo rpaduky norpyska 1omKHa Oba 34KOHYHTCA ABa 4Yaca Ha3ad. 3. OGs3aHbI AH MbI B 3TOM NopTy Opatb soumaHa? 4. CKOAbKO 9K3aMeHOB MbI OAMKHbI CLaTb B 9TOM Tony? 5. A AomKeH OblA CaBaTb 9K3aMeH Ha Npoulod Helene, HO 3a6onen, KH MHe NpHAeTcA CaBaTb 9K3aMeH Ha CnemylouleH HeeNe. to be able (to) To be able (to) ynotpeGasetca Kak 9KBHBaNeHT raaroia can B 6ynyuem Bpemeuu. Tlocne Hero ynorpe6naetca HHHHHTHB Cc YacTHLel to. — Will you be able to help ©— Tb! caoxem nomoub MHE me translate the text ceromHa nepepectu today’? TeKcT? —I'msorry, I shan’t be able — IIpoctu, ceronHa a He to help you today, I'm cmozy TeGe NOMO4D, A 3a- busy. I'll be able to do it HAT. A cMoey 3TO ChemaTb only tomorrow. TONbKO 3aBTpa. Ynpaxknenna 8. Tipountaiite 4 nepeseaute Wa pyccKHii a3EIK. 1. I'll be able to speak English well when I graduate from the college. 2. Will you be able to see much of New York during your stay there? — I don’t think we'll be able to see much, but we shall certainly have some time to do the city. 3. Will you be able to take part in the concert tomorrow? — I hope so. 9. Mpeo6pasyiite npeaznomenun, Hcnoab3ya Monenb. Mogeap: I can do it today. ['Il be able to do it tomorrow. 1. We can discuss the text now. 2. They can meet us at the station. 3. My friend can give me this book to read. 4. Mary can show us the city today. 5. Pete can drive well. 6. We cannot operate this equipment. 7. Can you come today? 256 10 Mepeseante na anrauiicKnii abiK 1 $1 cKopo cmory paGorath ¢ aTHM OGOpyAOBaHHeM 2 Moi He cMoxKeM BaM ToMo4D 3 Mobi He CMOxKeM ceroaHa BIHTH B MOpe HJ 3a NAOXOK Norosbl 4 Ti CMOrKellb saBTpPa NpHHATH yyacTHe B COOpaHHH? 5 OHH He CMOFYT B3ATb Bech 9TOT rpy3 11 Buinoanute sananne 2 aa6opatopuoli paGots 23 Mpocayuiaiite, nostopHte 3a ANKTOpOM H 3anoMMMre HoBLIe caoBa ypoxa able seaman watpoc nepsoro kaacca belong [bilon] v npunansexars deliver [dr'liva] v aocrannatb delivery {drhivan] n xoctaska underway [‘ando'wei] adv wa xoay get underway napatb xo, ornapipatb avoid [avoid] v us6eratb reduce [r'dju:s] v yweHbuats, cHHaKaTh reduction —[ridak{(o)n] on yMeHbuIeHHe, CHiDKeHHE shelter [felta] n yxpuitne look for shelter ncxatb ykpiitHe withstand © [wid'stand] ov BbIAeprKNBaTb, NpOTHBOCTOATb besides [br'sardz] prp, adv kpome toro rock [rok] n ckana rocky a ckaauctisii disposal [dis'pouz(s)I] 2 npavo pacnopaxkatbca at smb’s disposal » uvem-2n60 pacnopaxenan all hands job [d3ob] aspaa batten ['bxtn] down v saapaunatb watertight — ['wortotait] a BoxoHenponauaembti hatch [heet{] 2 a10K porthole ['po:thoul] n Goprosoi MatniomHHaTop check [ek] v nponepars full speed ahead [sthed} «nonnsiii Bnepea>, Ha momuoM xoay although [0(:)I'8ou] cy xors, OTpa He Ha 4TO ty [var bility] 2 BuanMocts poor [pus] visibility naoxas BAHMOCTb go ashore [afo:] cofirn ua Geper do the city ocmatpupate ropox Texct A HARD VOYAGE TO LONDON My name 1s Peter Smirnov I am an able seaman and at the present moment I am keeping watch at the wheel under the command of the second mate Our vessel 1s a dry cargo carrier of four thousand tons of register and belongs to the Baltic Shipping Company The company is to deliver the cargo to the port of London. Unfortunately! we have been delayed due to unfavourable weather conditions As a matter of fact? we were to reach the port of destination a week after we got underway, but two days before our arrival the radio officer 987 received a gale warning, and the vessel had to change her course to avoid the hurricane and reduce the danger as much as possible. We did not have to look for shelter because in the captain’s opinion the ship’s hull was quite able to withstand huge waves. Besides, in this situation it seemed risky enough to approach the rocky coast. The crew had 6 hours at their disposal to prepare the vessel for the coming storm. The captain ordered all hands job. The seamen were to batten down every watertight hatch and porthole. They were also to check if the cargo in the holds was properly fastened and whether the life-saving appliances were ready for use. The ship moved full speed ahead, doing 12 knots. Although the hurricane was expected we were much impressed by its force. Sea water washed over the deck. Thick clouds and heavy rain made the visibility so poor that we were unable to see anything in the darkness. The hurricane lasted two hours and stopped as suddenly as it had started. The wind fell down. The rays of the sun pierced the clouds. The sea grew calm. We were glad to realize that our ship could proceed to the port of destination. Now that the storm is over and the vessel is keeping it’s course for London | am looking forward to® visiting the famous city. Not all of ‘the seamen-will be able to go ashore during our short stay because they will have to perform their duties during discharging and loading operations. As for met 1] am lucky: since I'll be free of watch tomorrow I shall have an opportunity to do the city. What is more’ the second engineer who knows London very well promised to show me the places of interest, and I am sure to enjoy every minute of the excursion. Tlosacnenus kK TeKcTy 1. unfortunately [an’fo:tfnatlt] k comaneHHio 2. as a matter of fact nea0 B ToM, 4TO... 3. to look forward to smth c HetepneHHem >JaTb Yero- 3460 4. as for me uTo Kacaetca MeHA 5. what is more Gonee toro 12, Mpounraiite w nepeseaute tect ypoxa. 13. Mpounraiire texct ewe pas 4 oTBeTbTe Ha BonpocH. O5Q 1. What does Peter Smirnov do? 2. What port is the vessel bound for? 3. Why has the vessel been delayed? 4. ° When was the vessel to reach the port of destination? 5. Why did the vessel have to change her course? 6. Why did the captain decide not to look for shelter? 7. What were the seamen to do to prepare the ship for the coming storm? 8. What were the weather conditions during the hurricane? 9. How long did the hurricane last? 10. What did the crew realizes when the storm was over? 11. What is Peter looking forward to? 12. Why does he think that he is lucky? 14. Haiiaute B texcte anraniickne SKBHBAACHTHI CAEYIOWIMX CAOB H CIO- Bocoverannit. HACKOJIbKO BO3MOXKHO; MOA KOMAHJOBaHHeM, NpeACTOHT AOCTaBHTb; K COKAaNCHHIO; HEOAArONpHATHBIe NMorosHble YCAOBHA; 1eN0 B TOM, YTO; OTNPaBAATHCA B MaBaHHe; HCKaTb YKpbITHe; NO MHEHHIO KanuTaHa; Ka3a0cb JOcTaTOuHO PHCKOBaHHBIM; NpeACTOAMLHA WITOPM; rpy3 GbiN DONKHDIM 06pa30m 3akpenseH; ABHTaTbCA Ha MOMHOH CKOPOCTH; pe3KO; MOpe YCNOKOHMOCb; MbI C pasOcTbio NOHANH; NpeObiBaHHe; QOMKHDI GYAYT BbINOAHATS CBOH OOA3AHHOCTH; A Gyy HMeTD BO3MOXKHOCTh OCMOTPeTb FOpod; A HaBepHAKa Noayuy OrpOMHOe yMOBOABCTBHE OT 9KCKYPCHH; MHe BeseT 15, Bunoanute sananne 3 aaGopatopnoh pa6orss 23. 16. Samennte pycckHe caosa W CHOROCONETAHNA ANTAHIICKKMN. 1. Reduce the speed (Hackobko BO3MOXKHO). 2. The ship put to sea (nom KoMaHJoBaHueM) captain Rogov. 3. The cadets (c pagoctbio nouann) that they were bound for London. 4. During our (npe6pisanve) in London we shall do the city. 5. (Mue nosesno) that I had an opportunity to sail on board that ship. 6. The coming voyage (ka3aaca AOBONBHO erkHM). 7. (HeoxkugaHHo) the Captain ordered all hands job. 8. We were not able (136exarb) the danger. 17, Haiiaute cnHonumes cneaylowux caos 4 cnoBocoveTanuit: to enjoy smth very much; to get underway; to have a chance; to my mind; a gale; to close hatches; to understand; to decrease; ashore; I am sorry to say, that ... 18, Haiante antonnmes caenyiounx coe H cnoBocoueranHit: to receive a message; to leave the port; to increase; full speed astern; fine visibility; gradually; rough sea; to arrive on time 19, PaGotaiire no MoneaRM, UcnoaRsyn RaHHBE HIKE caOBa K CHOBOCO- ueranus. Mogenb 1: Unfortunately we were not able to deliver the cargo. to go ashore; to get underway in the morning; to avoid the rocky coast; to batten down watertight hatches and portholes Mozeap 2: As a matter of fact we had to change the course. to look for shelter; to reduce the speed of the vessel; to move full speed ahead; to withstand unfavourable weather conditions Mogeap 3: As for me I am to keep watch tonight. to check the cargo in the holds; to prepare life-saving appliances for the coming voyage; to fasten the cargo properly; to report to the shore station about the delay. Mogeap 4: The vessel will have to change her course. What is more it will have to reduce it’s speed. to look for shelter — to anchor near the coast; to deliver the cargo quickly — to discharge the cargo in 10 hours; to get underway as soon as possible — to move full speed ahead; to withstand unfavourable weather conditions — to keep her present course. Mogenb 5: We are approaching London I am looking forward to visiting the city. 1. I don’t like this port. (to get underway) 2. The cadets are able seamen. (to become officers) 3. The apprentices are having their shipboard training. (to come back home) 4. We'll come back to home port next week. (to see my family) 20. Coeaunute aga npocteix npeasoxenna, Hcnonbsya Monet IH 2. Mozeap 1: The visibility was very poor. We moved full speed ahead. Although the visibility was very poor, we moved full speed ahead. 1. The able seamen were free of watch. They were not allowed to go ashore. 2. We received a gale warning on time. We were not able to avoid the storm. 3. The storm was approaching. We did not have to look for shelter. 4. The stevedores have 10 hours at their disposal. They won't be able to finish loading on time. Mogeap 2: The seamen were to batten down hatches. The seamen were to check the cargo in the holds. The seamen were to batten down hatches. Besides, they were to check the cargo in the holds. 1. The ship had to reduce her speed. The ship had to change her course. 2. I was free of watch. The second engineer promised to show me the places of interest. 3. The hull was able to withstand huge waves. The coast was rocky. 4. The captain ordered all hands job. The radio officer transmitted an SOS signal. 21. Berasete npeasorn tam, rae sto HeobxoAMMo. 1. The vessel belongs ... the Northern Shipping Company. 2. The container carrier had to look ... shelter. 3. “Batten ... watertight hatches!” — the captain commanded. 4. You are to keep the course ... Rotterdam. 5. The cadets are looking forward ... the summer holidays. 6. The vessel is to approach ... the port in 10 hours. 22, Berasbte kBHBaseHT MonaAbHOFo raarona & cooTeeTcrayWulel opme. 1. Last month we ... to get underway on time because we ... to repair the damaged main engine. 2. According to the captain’s command the sailors ... to fasten the cargo in the holds. 3. When a ship enters any port, it ... to reduce her speed. 4. We don’t have enough provision and supplies at our disposal, that is why we ... to call at the nearest port. 5. The vessel ... to avoid the coming storm because it will start soon. 6. When the vessel arrived at the port, the crew members ... to go ashore. 7. As the vessel was approaching a dangerous underwater rock she ... to change her course. 23. Samenure npamylo pews KocBeHHOH, NPOHSBOAR BCE HEOBXOAMMUIE H3- menenna, 1. Able Seaman Smirnov said, “At the present moment I am keeping watch at the wheel». 2. The Master ordered, “Batten down watertight hatches and portholes!” 3. The Captain asked the Boatswain, “Are life-saving appliances ready for use?” 4. The charterers asked the captain, “Why have you been delayed?” 5. Able Seaman Smirnov said to the Second Engineer, “Please, show me the city”. 6. The Second Mate said, “I shall be busy with loading operations tomorrow”. 7. The coast radio station asked, “What was the visibility two hours ago?” 98) 24, Mposepete, xopowo 7H Bb SANOMHHA TEKCT, H CKAKHTE, BEPHD! AH caeayoulne yTBepxeHHA. Ecan yreepxaennn BepHbl, ckaxuTe: Mogeap 1: — The vessel was delayed. — I think you are right. The vessel was delayed. Ecan yrsepaaenua HesepHn, cKaxure: Moneap 2: — The vessel arrived on time. — I don’t think you are right. The vessel did not arrive on time. She was delayed. 1. Peter Smirnov is an officer on watch. 2. The vessel is to deliver cargo from the port of London. 3. The vessel has been delayed due to a severe storm. 4. The captain decided to change the ship’s course and anchor in the nearest port. 5. When the hurricane began, all the hatches and portholes had been already battened. 6. Unfortunately Peter Smirnov will not have an opportunity to visit London because he will be busy with discharging operations. 7. Peter Smirnov has visited London several times. 25. Orsetete Wa caeayioulne BONPOCH H CyMMHpyiiTe OTBETH. a) 1. Have you ever sailed on board a merchant ship? 2. What was the ship’s type and tonnage? 3. What company did it belong to? 4. What voyages did you make on board the ship? 6) 1. Due to what reasons can a ship be delayed? 2. Can people forecast hurricanes? 3. Is it possible for a ship to reduce the danger of a hurricane? If it is, how can she do it? 4. Why is it risky for a ship to approach the coast during a severe storm? 8) 1. How much time do seamen have to prepare for a storm? 2. What do crew members usually do for that? 3. What is the weather like during a hurricane? r) 1. Do seamen usually look forward to going ashore? 2. Did you look forward to going ashore during your last voyage? 3. Did you have an opportunity to visit the city in all ports of call? 4. What cities did you visit? 5. Did you do the city alone or together with your friends? 6. Did all crew members have a chance to do it? 7. What places of interest did you see? 26. Mepeseanre Ha anraniicknii aabK, Jipa MaaeHbKux Mabunka Mntep x Malik pemman HCCMeLOBaTb HEGOMbUWIOH CKaHCTbI OCTPOBOK, KOTOPbIti HaXOJHWJICA B NOJyMHe OT Gepera Mops. OHH OTMpaBHHch B N1YTb PaHO YTPOM, YTOGHI H3Ge%KaTb BCTPeyH C POMTeEAAMH. Jeno B TOM, YTO APy3bA MOPAH AOCTHYb OCTPOBa TObKO Ha gwoake, KOTOpan NpHHaaaexkana oTuy Malika, a on He paspelian cbiHy monb3s0BaTeca eto. Kpome Toro, B 4X pacnopsxkeHHH Obi BCeroO OAHH AeHb, T. K. OHH JOMKHbI GblNH BepHyTbCA JOMOH MO TeMHOTHI. K cokaseHnio, Kora MaJIbYHKH HallK JOaKy, Hayasica CHAbHbI ROrk1b. TlosToMy OHH BBIHyKJeHbI Ob HCKaTb YKPbITHA MOM OLHOH H3 AONOK Ha Gepery. K cuacTbw, Lox*KAb aauaca Henouro. Tlutep npopepua, He Mpotekaer AM TONKA, w yepes 10 MHHYT MaJbYHKH Baan KypC Ha OCTpoB. XOTA BHAMMOCTD Oblla NOXOH, MOAKA Wa Ha NOAHOH ckopocth. lOnbie uccnemopaTenn c HeTepmeHHeM 2%*2aqH npu6bitua Ha octpos. ro kacaerca Haka3anua (punishment) Tocue SKCNELHUMK, TO MATPOCbI MepBoro KMaCca TOTOBbI OBI BbILepKaTb 11060e H3 HUX. 27. Buinoanure caeayioune sananua. 1. Peter Smirnov has just come back from his voyage to London. You have had your shipboard training in the Mediterranean Sea. Exchange your impressions. 2. Tell your classmates about your storm experience. 28. Buinoanute saganue 4 aaGopatopHol pa6ores 23. 29. Mpouuraiite texct w orsetsTe Ha Bonpocel nocae TeKcTa. journey [‘dso:n1] x nyrewecrsne —_—hit (hit, hit) v yaapats; noparxkats eye [ai] n ras terrible [‘teribl] a yxacnbiit eye of the wind uanpasaenne, disaster (drza:sta] n Geactaue orkyaa ayer serep happen [hzp(2)n] v npoxcxoants eye of the storm «ras 6ypu> Operation Drake was a journey round the world which had nine phases and lasted for two years. It started and finished in London. About 400 young people, aged 17-23, took part. Each of them went on one of the journey’s phases. These young explorers came from many different countries. they travelled in the beautiful sailing ship “Eye of the ind”. The second half of the journey began when the young explorers sailed across the Pacific Ocean to the islands of Fiji. Everything looked beautiful and calm, but three oe Force | Force 2 Fores 3 s x3 There 1s almost no wind euggtenl fe 2S but you can see ripples" e- “- on the sea = on Force 4 Force 5 Force 6 You can see white foam on the waves at sea Large flags are flapping A strong wind ts blowing now Leaves are blown around Small branches move in the wind Force 7 Force 8 Force 9 A gale 1s blowing The was at sea are very big oe “Le and foam ts blown from cae z. ee ELT has LOL Force 10 The storm ts now so strong that everything 1s in danger Houses and trees are destroyed Puc 8 Beaufort Scale months before a hurricane had hit the islands It lasted for four hours and caused terrible damage There are often hurricanes in the Western Pacific and a disaster like this could happen again The local people know that another hurricane might come at any time They might not have much warning 1 What was Operation Drake and how long did it take? 2 How old were the young explorers? 3 What was the name of their ship? 4 Where did the second half of their journey begin? 5 What had happened there a few months before? 264 30. Mpountaiie TeKct H BbinoaHuTe 3anaHue K Hemy. measure ['me3a] v uamepatp twig 7 npyt, setouKa Beaufort Scale ['boufat 'sketl] wkana breeze [bri:z] n nerkuii BetepoK Bopopta tiny [‘taint] a Kpowessnit ripples ['nplz] 2 pa6b slate [sleit] n wudep joam [foum] 2 nena to flutter ['flata] v tpenetatn, to flap [flap] v pasnesatsca, KOsbIXATRCA xaonath uproot [ap'ru:t] v sbipiBate c kopHem Hurricanes, typhoons and cyclones are all names for the same kind of storms. The force of the wind is measured by the Beaufort Scale, from Force | to Force 12. Winds have to be Force 12 before a storm is a hurricane. NoaGepnte kapTHHKy K KAKLOMY H3 CAeAyIOULHX KOPOTKHX TeKcToB. Ha- npumep, texct (a) — Force 8. a) The gale is becoming stronger. There are high waves. Twigs are broken off the trees. 6) There is a very gentle breeze. There are tiny waves on the sea. B) The wind is fresh. Large waves break on the shore. r) There is a strong gale. Foam is blown about. The wind blows slates from roofs. a) This is a hurricane. There are huge waves. The sea is covered with foam and the air is filled with spray. Houses and trees are washed away. e) There is a light wind. Small flags are fluttering. x) The gale uproots trees. Houses are damaged. It is difficult to see clearly. 31. Beinoanute saganne 3 xaGoparopnolt paGott 23. Ypok 24 Cpammatuka. Moaansunie raaroau should, ought, shall. Texer. Medical Assistance. -PAMMATHHUECKHE MOACHEHHA Mogaapuple raarosbi should, ought Mosaabubie raaronp should u ought umewrT OAMHaKOBOe 3HaYeHHE WH ynoTpeGrAwTcA AMA BbIPAKeHHA OMKEHCTBOBAHHA, BbITeKalOUlero H3 MopadbHoro joara. OxW HOCAT XapaKTep coBeTa H MepeBoAATCA Ha PYCCKHil ASbIK «cTeAyeT», «cTeAOBAIO 6bl>. Sto HanMeHee KaTeropHUuHble rlaroabl AOMKEHCTBOBAHHA. 265 O6a raarona o6pa3yioT BONpocHTeAbHYIO H OTPhuaTeAbHYIO (POPMbI CaMOCTOATENDHO, Ges NOMOLLM BcnomoraTesbHbIX raaronoB. Tlocae raarona should HHQHHUTHB ynoTpe6anetca Ges uactuubl to. Mocae raarona ought — c 4actuueii to: You should have a rest. You ought to have a rest. } Bam caeayeT OTAOXHyTb You shouldn’t smoke so much. Bam ne caenyer Tak MHOrO You oughtn’t to smoke so KYPHTb. much. Ynpaxknenna 1. Mepeneaure na pyccknit n3mx. 1. I think you should read more. 2. They ought to see this film. It’s very interesting. 3. You shouldn’t go to bed so late. 4. The children oughtn’t to go out today. It is too cold. 5. You ought to have done this exercise more attentively. 6. You shouldn’t have phoned them so late yesterday. They were already sleeping. 2. Orkpolire cko6Ku, ynorpe6aaa npasnabiyio dopmy HHbHNUTHBA. 1, We should (to help) elderly people. 2. You ought (to spend) more time in the open air. 3. This book should (to be translated) into Russian. 4. This exercise ought (to be done) at home. 5. You should (to follow) your parents’ advice (coset). 6. You shouldn't (to go out) yesterday. 7. They ought (to do) this laboratory work long ago. 3, Nepeseaure na anrauiicknil nauk. 1. Bam cnenyer yaule nucatb nucbMa posutensaM. 2. Emy ue caegyet Tak NO3QHO NOKUTHCA CNaTb. 3. Te6e HE clel0Bal0 Gb BbIXOLHTb Ha ynuy cerogua. 4. Bam cnenyet NocmoTpetb 3TOT uabM. 5. Ham cnenoBano Gbl O6cyANTb oTy CTaTbwW. Mojaabupii raaroa shall Tanaron shall ynotpe6aneTca He TOMbKO B Ka4ecTBE BCTOMOraTeAbHOTO AA O6pas0BaHHA PopM NepBoro AMUA 6ynyulero BpeMeHH, HO H B Ka4ecTBe MOManbHOrO raarowa. 266 Mogaabubii raaroa shall ynorpe6.serca: 1. [lan Bbiparkenua GesoropopouHol Heo6xoAHMOC- TH BbIMOAHATh MeHCTBUA, yKa3aHHble B OPULMAMbHDIX OKYMeHTaX — cormallleHHAX, KOHTpakTax, HHCTpyk- uuax HT. 0. B atom cayyae raaroa shall nepepogutca Ha pyCCKHH A3bIK «LOJKeH», HH He Ne- pesoautca (npumep 1). 2. B BonpocuTeabHbix NpeAOx%KeHHAX DA BIACHE- HHA >KeMaHHA AWA, K KOTOPOMy agpecoBaH Bonpoc (npumep 2). Mogaabubii raaroa shall ynotpe6anetca co Bce- MH AHWAMH H OGpa3zyeT BONpocHTenbHy!0 HW OTPHLla- TeAbHY1O POpMbI CaMOCTOATeENbHO, Ge3 NOMOLLH BCNO- MoraTembHOro raaroma. 1. According to the contract B cooTsetcTsHH ¢ KOHTpak- the goods shall be TOM TOBap NocTaBAReTcA delivered in 2 lots. BYyMA NapTHAMH. 2. Shall I help you? Bam nomoub? 4, Mepeseaure na pycckii aautk. 1. According to the contract the goods shall be delivered in 2 lots. 2. The agreement shall be ratified (paru@uunpo- BaTb) not later than December 31, 1999. 3. Under the contract (B cooTBeTCTBHH C KOHTpakToM ) the new ice-breaker shall be built next year. 4. Shall I translate the text? 5. Shall I make you some coffee? 6. Shall we do it now? 5. Boinoanute saaanue 1 sa6opatopHoii paGoru: 24. 6. Nepeseante Ha anraniickuii asuik. 1. Bam nomoun? 2. A qomkeH YHTATb HAW NepeBOAHTd TekcT? 3. Paccka3aTb BaM 0 MOeM POLHOM ropone? 4. CKomb- ko 3anuacteli 3aKa3aTb? 5. Kora BaM eule pa3 NO3BOHHTb? 7. OGpasyiire no Moneau npHaarateaBHUe OT AAHHUX HHKE cymecTs TeABHEX H NepeReAHTe HX Ha PyCcKHi HIK. Mongeas: music + al = musical nature; constitution; continent; nation; mechanic; logic; form; navigation; person; government 8. Botnoanute 3ananne 2 naGopatopHoi paGotei 24. 267, Npocaywaiire, nostopure 32 AHKTOPOM H SanOMHUTE HOBME CaoBa ypoxa. assistance [2'sistons] 2 nowous medical assistance meanunnc- kaa noMoulb ladder ['leda] n aectuuua, tpan hurt [ho:t] (hurt) o npusnnare ome to hurt oneself ywu6ureca it hurts Goabno aid {erd] n nomous to render first aid oxasueate nepsyio MeAMUMHCKy!0 NOMOULb X-ray ['eks'rel] peutren; v nenate peutren examine [1gzemm] v 30. ocmatpu- Bars Gonbuoro to be seriously examined npoii- TH cepbesnii MenocmoTp ambulance ['embjulons} n ckopas nomous (aemomobuav) injure ['indga] v yun6ute, panate wound [wu:nd] 2 pana; v pauuth to dress a wound o6pa6atu- Barb pany bandage [bendids] n OuuT; v Onn roBath sick-bay ['sikbe1] 2 aasaper you? What's the trouble? dizzy [‘dz1] a uyscreyoumii roao- BoKpyxkeHHe to feel dizzy ucnuiteiBats rono- BoKpyxeHHe dizziness n ronosoxpy2xenne medicine ['medsn] (for) (= drugs [dragz]) 2 aexapctso (oT) allergic (to) {a'la:dgik] a aaneprn- ueckhit pill (pil] 2 nuntora, ta6aeTKa to take pills npuuumaTs nunonu stretcher ['stretfo] 2 HocuaKH lie (down) [lar] v newb nauseous ['no:sjas] @ TowHoTBOp- HbA to feel nauseous } MCNbITBIBATb to be (feel) sick J rownory concussion {kan'kafn] n corpacenne operate (on) [.opareit] v onepuposars. papers ['perpoz] 1 30. aoxymentot touch [tat] 1 npuKocuosenue; v KacaTbcn whats troubling) uz pac GecnoKxout? trouble ['trabl] n Gecnoxolicrao; v to keep in touch noanepxusate GecnokouTb KOHTAKT Texer MEDICAL ASSISTANCE Once when a Russian bulker was on her way to Calcutta there was an accident on board. One of the motormen fell down from the engine-room ladder and badly hurt himself. The ship’s doctor could only render him first aid and said that the patient should be X-rayed and seriously examined. So a radiogram was sent and when the ship berthed an ambulance was already waiting on the pier. The Doctor Arrives Doctor: Hello, I’m Doctor Narayan. We’ve got your radiogram. What's the matter? Chief Mate: Thank you for coming, Doctor Narayan. You see, one of our sailors has seriously injured himself. The ship’s doctor dressed the wound on the injured leg, and bandaged it. But the man feels bad. Doctor: Where is the patient? Chief Mate: He is in the sick-bay. This way, please ' : 268 In the Sick-Bay Doctor: Hello. What's troubling you? Patient: It aches all over, doctor. Doctor: Let me examine you. Does it hurt here? Patient: Yes, it hurts terribly. Doctor: Can you move at all? Patient: \'m afraid I can’t, Besides I feel ... well... I don’t know the English for it, ... what do you say in English when everything seems to be swimming? Doctor: You feel dizzy, | believe. I'll give you some medicine for the pain and dizziness. Are you allergic to any drugs? Patient: | don’t think so. Doctor: I’m afraid I'll have to take you to hospital. But first you should take these pills. (70 the ship’s doctor) Will you put the man on the stretcher? The Ship’s Doctor: Just a minute. At Hospital Doctor: Lie down, please. Do you feel nauseous? Patient: Pardon? Doctor: | mean are you sick? Patient: Yes, 1 am. Is it serious, doctor? Doctor: lt must be the result of the concussion after your fall. Have you had your temperature taken? Patient: Yes, | have. Last night the temperature was 38.1". Doctor: O’ key, now you'll be X-rayed and then we'll see what to do. Patient: Thank you, doctor. At the Doctor's Doctor Narayan: Your sailor ought to be operated on. The wound is serious. The Ship’s Doctor: Will he need anything? Shall we leave any papers with you? D. N.: Just the seaman’s book. The Ship’s D.: Can we call on him after the operation? D. N.: Yes, sure. Our visiting hours are from 12 till 7 p. m. The Ship’s D.: Thank you. We are to stay in your port for about a week. We'll keep in touch. Noscnenua K TeKcTy 1. This way, please. — (Tpoxoaute) ciona, nowkanyiicta. 2. I don’t know the English for it. — 1 He 3Havo, kak 3To cKa3aTb NO-aHraMAcKH. 269 3. when everything seems to be swimming — korga ka- 2KeTCA, YTO BCE MVbIBeT Nepea riazamMH 4. Have you had your temperature taken? — Bam u3me- puau TeMnepatypy? Ynpaxknenua 9, Mpouwraiire w nepeseaute anaaorn. 10. Mpownraiire ewe pas KaxAMi AMaAOr OTAEABHO, OTHeTETE Ha BoNpOCLL W CyMMupyiite orseTH. a) 1. What happened on board ship? 2. What was the matter with the motorman? 3. Who rendered him first aid? 4. Why was the ambulance called? 6) 1. Who met the doctor on board the bulker? 2. Did the doctor examine the sailor? 3. How did the patient feel? 4. What pills did the doctor give to the patient? B) 1. Why was the patient taken to hospital? 2. Why did the patient feel nauseous? 3. Was he running a high or normal temperature? 4. Was the patient X-rayed at hospital or in the ship’s sick-bay? r) 1. When was the patient to be operated on? 2. Could the Russian sailors call on him after the operation? 3. What were the hospital visiting hours? 4. How long was the ship to stay at the port of Calcutta? 11. Dlaiire anraniickne oxeneaacnTi cremyloulNx BLipaKeHHil. OKa3bIBaTb NepBY!O MEAMLMHCKYIO NOMOLIb; NepeBAsaTb naeuo; O6pa6otatb pany; COMaTb HOTy; BLIBHXHYTb Me4O; T1N0XO Ce6A YYBCTBOBATb; MHE GOMbHO; MEHA TOLIHHT; y MeHA KPy2KHTCA ronoBa; Y MeHA BbICOKaA TeMNepatypa; y MeHA CHJbHO GOAT ronoBa; CheNaTb peHTreH; GombHOMy Heo6xo- aMMa onepauna 12. ToaGepure x suipaxeHHaM npasoi KOAONKH OAMHaKoBLIE No 3Haye- HMO BLIpAKeHKA AeBOH KONOHKH. What’s troubling you? to be injured to feel nauseous to enjoy good health Pardon? What's, the trouble? to be wounded to be ill to take pills What's the matter? it hurts here to render assistance to be healthy I feel pain here. What's wrong? I didn’t quite catch you. to be a sick man to take medicine to render aid to be sick 270 13. a) Ucnonsaya Ta6anusi, coctaabte npeasoxenun W nepeseanTe Hx wa pycckHii #3bIK. Mogeap 1: Lena has a high temperature. a headache a stomachache (stomach — 2ceaydok) 1 a toothache Bob have | an earache (ear — yxo) Lena has the flu (epunn) My friend had a sore throat (sore — 6one3HeHHbIi, eocnaaenuniil) a running nose (cuabxoili HacmopK) a high (low, normal) temperature a high (low, normal) blood pressure (Kpoeaxoe Oasaenue) Mongeap 2: Lena feels bad. well (better) bad (worse) so-so (not so well) nauseous (sick) dizzy pain in the leg (arm, back, heart) I Bob feel Lena feels My friend | felt 6) BuiGepure us raG.anuy Bbipaxkenus, YTOGbI onHCaT CBoe CaMONYEBCTBHE, CaM: ¥ BAC FPHIIN; BEI NPOCTYAMAHCH; Y BAC BICOKOE AaBAEHHE. 8) Coctasbre MHHH-AHadOrH, HCnoaB3ya cAoBoco¥eTaHHA TaGaMub! 1H monestb: Mogeab: =— What's troubling you? — I have a headache. 14, PaGoraiite 8 napax no MoneaaM, HCnoabsys AanHbIe HHKE CAOBOCONE- TaHua, a Take ynp. 13 a. Mogeap 1: — I have a headache. — You should (ought to) take pills. Mogeap 2: — Shall | take pills for my headache? — I think so. (No, you needn't.) to stay in bed; to call a doctor; to go to the doctor’s; to take one’s temperature; to take medicine; to be X-rayed; to be examined by a doctor; to spend more time in the open air; to do sports (3aHHMaTbCA cnopTom) Moneap 3: to have smth done — Have you had your temperature taken? (the nurse) — Yes, I have. The nurse took my temperature an hour ago. to press one’s suit (mother); to check a test (teacher); to cut one’s hair (barber); to repair one’s watch (watch- maker); to repair a car (mechanic): to mend shoes (shoe- maker); to unload goods (stevedores); to check cargo (surveyor) 15. Beinoanute aaganne 3 aaGopatopxolt paGoro1 24. 16. BcrasbTe npeasora wan HapedHs, rae aTO HEOGXoAMMO, K BOCNpOH3- Beaute aMasorH. .: What's the matter ... you? T have a cold. « You should take pills ... a cold. : | have already taken some. ‘ou know, Bob is ... hospital. What’s wrong ... him? He has been operated ... appendicitis. 7 think we should call ... him. : What’s troubling you? You see, doctor, ... night I felt pain ... my leg and woke .... Haven’t you fallen ... lately? es, I have. And I hurt myself badly. think I'll have to bandage ... your leg. 17. a) Jlonoanre Henocraoule penanky 8 aHanorax. 1. Doctor: What's troubling you? Patient: ... Doctor: You should take pills for your sore throat. Patient: ... Doctor: Three times a day after meals. 2. Doctor: Have you had your temperature taken? Patient: ... Doctor: What is it? Patient: .. 3. Doctor: ‘Does it hurt here? ? Doctor: Yes, | am airaid, it’s serious. 6) Bocnpowsseaute anaaorn. 18. a) Mpounraiire pacckas H BMecto Mponyckon Bcrapbre HeoGxoAUMEIi no cMbicay MonaabHbii raaroa (may, can, to be able, must, to have (to), to be (to), should, ought). The Doctor's Advice Mi Bell telt very bad Every day he had bad headaches, he eat and sleep One of his friends said that Mr Bell see doctor Green who always gave his patients good advice (coset) Mr Bell phoned the doctor and was told to come the next day After the doctor had examined Mr Bell he told the patient that he go to a village and stay there not less than a month He also added that Mr Bell — go to bed early, drink milk, eat a lot of vegetables and fruit and smoke only one sigar a day “You follow my advice,” said the doctor, “and in a month you will feel as well as before ” Mr Bell looked a little surprised when he heard the doctor's advice and said,“ | ask you,” but the doctor had already invited another patient in and Mr Bell to leave not having asked his question As you remember Mr Bell to come to see the doctor a month later When the doctor saw him he said “You look much better now Has my advice helped you?” “Thank you, doctor,” said Mr Bell “I did everything you had recommended | went to the country, I ate a lot of fruit and vegetables, drank milk but I to give up one of your recommendations You see one cigar a day nearly killed me It is impossible to begin smoking at my age ” 6) Nepenaiire conepkanne pacckasa B KocBeHHO” peyn 19 a) Mpownraiire « nonoanute aManor HenOCTaIOMMMH penaHKaMH Tlomnute o npasuaax cornacosanna Bpemen Two friends are speaking on the phone There 1s something wrong with the telephone (Tene@on Hexcnpa- Ben) and they can’t hear each other well Bob Hello? Andy Hi! This 1s Andy How are you? Bob Not so well I have the flu Andy I can’t hear you well Say it again, please Bob | said | Andy Oh, that’s too bad Are you running a high temperature? Bob Pardon? Andy | asked if Bob It 1s 38° Andy | didn’t quite catch you Bob | said the temperature Andy Have you called a doctor? —= Bob: Speak slower, please. Andy: | asked if .... Bob: Yes, he has already examined me and made out a lot of prescriptions for different medicines. Andy: At last I can hear you well. | hope you'll recover, soon. Let me know, if I can help. Bob: O’ key, I will. See you. 6) Kakum 6si 6b ator aUaaor, ecan GLI Teaehon paGoran xopomo? Bocnpou3seaue ero. 8) Hs store # ochosHux aManoros ypoxa (c. 267—268) suinnunte it 3anOMHHTe BLIPAKEHHA, NOMOTAIOLIMe YTOUHTh BbICKAsbIBAHHe cOGe- ceaHika, ecan Bhi ero He paccapiuaaH HAW He NOHAAH. 20. Mpowuraiire w pocnpoussequte AMasorn. At the Dentist Dentist: What's the trouble? Patient: | have a bad toothache. I’m afraid my tooth needs filling (3y6 HykHo 3an10MGupoBatTb). Dentist: Open your month, please. Well, your tooth should be pulled out (3y6 nyxHO yaauTb). Patient: Shall I take any painkiller (Goseytoasiomee cpea- ctBo) first? Dentist: Vl make you an injection (yKoa). At the Chemist's Chemist: What can I do for you? Patient: I'd like to buy some mixture (mukctypa). Here is my prescription. Chemist: Will you pay cash (Bb! GyneTe NaTHTb HaHUHbIMH)? Patient: Cash, please. How much is it? Chemist: Two pounds, sir. You should take this medicine three times a day after meals (nocae esi). Patient: Thank you. 21, Orserste Ha Bonpocst H CyMMHpyiiTe oTBeTH. a) 1. When did you last go to the doctor’s? 2. What was the matter with you? 3. What did the doctor recommend you to do? 4. How soon did you recover (nonpasastpca)? 6) 1. Have you ever had the flu? 2. What are the symptoms of the flu? 3. Why is it necessary to call a doctor if you have the flu? 4. What should the patients do if they have the flu? B) 1. Have you ever been to a dentist? 2. What was troubling you when you last visited the dentist? 3. Did 274 you have your tooth filled or pulled out? 4. Why is it necessary to go to the dentist regularly for an examination of your teeth? r) 1. When did you last go to the chemist’s? 2. Did you want to buy some pills or a mixture? 3. How much was the medicine which you bought? 4. What recommendations about taking the medicine did the chemist give you? 22, Mlepeseaure Ha anrawiicKnit n3uIK. 1. 1 naoxo ce6a uyscrByi. 2. Y MeHA BbICOKaA Temme- patypa. 3. Mena towHut. 4. Bam caenyeT Gombe GbiBaTb Ha cBexkem Bosmyxe. 5. MHe MpHHHMaTb 9TO AeKapcTBo 2 Hav 3 pa3a B meHb? 6. Y Mena OomuT ronosa. 7. Bam caeny- eT BbI3BaTb CKOpyto NoMoulb. 8. Uto cayynsoch? 9. A He cOBceM Bac NOHSa. 23, Buinoannre cneaylome sananua. 1. Tell your classmates about your last visit to the doctor's. 2. Together with your classmate make up a dialogue “At the Dentist”. 24, Buinoannte sananue 4 naGopatopHol paGor 24. Ypok 25 Tpammaruxa. Konctpykuna «o6extHul naaex ¢ HH HHATHBOM>. Koucrpykuwa HRHTHEA. 1, We'd like our teacher (tell) us about navigation equipment. 2. 1 know this problem (be) very difficult. 3. They expected the news (discuss) at the lesson. 4. The Master didn’t expect the pilot (make a mistake). 5. We want the cargo (pack) in bags. 6. I think the sailing practice (be) very useful. 7. We didn’t expect the vessel (moor) at berth 5. 6. PaGoraiire 8 napax no Mogenam, HCnoabayA AaHNMIE HiLKe CHoBa H Bupaxenus, 277 Mogeap 1: — I'd like Steve to help us. — But I don’t want him to help us. Kate — to show some slides; Bob — to tell us about the film; the pilot — to steer the way; the doctor — to examine us, the cadets — to take part in the concert; our friends — to come tonight Mogeap 2: — Daa do you expect the new ship to be built? — | expect the ship to be built next year. the radiogram — to be sent; the letter — to be received; the port — to be expanded; the cargo — to be unloaded; the tug — to be sent for; the ship — to be repaired 7. Beinoanure sananne 1 aa6oparopHol pa6oru 25. 8. Mepeseante na anraniickwii a3uK. 1. A 6bt xotea, YTOGbI BEI NOMOrAHK MHe. 2. Mpi mpesno- aaraau, 4TO CyAHO npuzeT BoBpema. 3. Haw npenonasa- TeNb XOUET, YTOGbI Mbl OONbWE TOBOPHAM NO-aHrAHiicKu. 4. A Opi xoTes, yTOObi norona yayyurnnacn. 5, Mbi ormuaaem, uTO HaUIM Apy3bA NpHenyT yepes Heer. 6. A 3Hat0, 4TO 3TO HHTepecublii (usbM. Umenutesnbubiit nafex c HHHHUTHBOM (Complex Subject) Koxetpyxuna Complex Subject ynorpe6anetca: 1, Koraa cka3yemoe BbipaxkeHo raaroaamu to say, to report, to believe, to expect, to know u ap. B crpa- JaTeAbHOM 3anore (npHMeppt 1, 2). 2. Korga cka3yemoe BbipaxkeHo riaroaamu to seem, to appear, to prove u ap. B jedicTBHTeNbHOM 3anore (mpumep 3). Ha pycckwit a3bik Take KOHCTpyKlWH NepeBonaTca NpeAOKeHHAMH THMA «FOBOPAT, YTO», «coobuiaeTca, 4TO»; «NpeANonaraerca, YTO»; KKaXKeTCA, YTO> HT. A. 1. The ship is expected to Ookuaaetca, 4To cyAHo npH- arrive at 8.30 p. m, 6yzet B 20.30. 2. The ship is reported to Coo6maetca, uTo cyzHo npH- arrive tomorrow. ObipaeT 3aBTpa. 3. He proved to be a good On oKa3anca xopouluM To- friend. Bapuulem. O72 9. Mepeneawre Ha pyccknii aabik. 1. The ship is expected to arrive at 10.30 a. m. tomorrow. 2. Rotterdam is known to be the largest port in the world. 3. This ice-breaker is reported to have the most up-to-date equipment. 4. He proved to be a good sailor. 5. Car traffic in big cities is expected to increase in future. 6. He seems to understand English well. 7. The ship is reported to be in danger of sinking. 8. The newbuilding (HoBoe cyano) is expected to be delivered next year. 10. O6pasyiire raaroau npH NoMOULM npHCTaRKK re-, o6osHaxarouel Nosropenwe aeficrBHa, H nepesenuTe HX. to read — eumamo to reread — nepeuumamp Mozeap: to organize, to write, to construct, to arrange, to name, to call, to place, to move, to consider, to build, to pack 11, Beinoawute saganne 2 aa6opatopHolt paGorsi 25. Mpocaywaiite, nostopute 3a 2HKTOpOM H 3aNOMHUMTE HoBbIe cosa ypoxa. link [lik] v coeanuars open to navigation orkpuibii ana napurannH annually [‘enjuali] adv exeroano turnover [‘ta:n.ouva] 2 rpyaooGopot quay [ki:] 1 npuyaa handle [‘hendl] v 30. oGpa6atusatb (rpys) to handle equipment ynpasaats o6opyaopannem round-the-clock [‘raund 9 ‘klok] kpyraocyrouHo increase [inkri:s] v yseauunparb (ca) terminal ['ta:minal] n Tepmanaa store [sto:] v ckaaaHpoBaTb storage [sto:nd3] n ckaa, xpanenue warehouse [‘weahaus] 1 cxnaa, nakray3 transit shed ["trenzit fed] napec ana TpaHsHTHBIX rpyz0B refrigerator [n'fridgareita] n xono- AMABHHK facility [fa'siliti] 2 coopyxenue, cpeacrso storage facilities cknaackne no- Mewenaa cargo handling facilities me- XaHH3MbI san O6paGorKH rpy- 308 crane [kremn] n noavemuesit Kpan gantry crane noptaabupiii kpan floating crane naasyynii nop- Tambublii KpaH truck [trak] m Teaexka; norpy3- 4HK load [loud] » rpysut» loading 2 norpy3ska (ship)yard [‘fip ‘ja:d] 2 cynoctpou- TenbHaa Bepib shiprepair yard cyaopemouTHbit 33802 harbour ['ha:ba] n rapanb; nopt dok {dok} 2 20K dry dock cyxoii 20K floating dock naasyynii 20K expand {iks‘pend] v pacumpath construct (kan’strakt] v crpout Texct AT THE PORT St. Petersburg port is one of the oldest in the Russian Federation. The first sailing ship arrived at the mouth of the Neva River in November of 1703. This Dutch schooner was piloted by Peter the Great himself who wanted a port to be built at the place of mooring. The port is strategically placed ' on the Neva linking the Baltic trading area with the White Sea by the Belomor- Baltijsky Canal and with the Central Russia by the Volga. Though the Gulf of Finland and the Neva freeze in winter St. Petersburg is open to navigation round the year due to ? its powerful icebreaking fleet. Some 4,000 ocean-going ships flying the flags of nearly 40 nations annually call at the port. The port of St. Petersburg is one of the largest in the Russian Federation with the annual cargo turnover of about 12 min tons. The port has 25 berths and 5,9 km of quays. General cargo, grain, iron ore, timber, equipment, containers and other goods are handled round the clock every day. Container traffic is expected to increase and the port administration wants some more container terminals to be built in the port. The cargo is stored in the up-to-date warehouses, transit sheds, refrigerators, grain elevators and other storage facilities. There are also different cargo handling facilities in the port, such as gantry and floating cranes, trucks and others. The process of loading and unloading is controlled by the port computer centre. St. Petersburg is also a passenger port with thousands of passengers passing through every year. There is a shiprepair yard in the harbour with some dry and floating docks. To meet the demands of the increasing traffic * the port is to be expanded and some new port facilities are expected to be constructed in the near future. floscnenua kK TeKCTy |. The port is strategically placed — opt yao6uo pacno- OKEH 2. due to — Gnaronapa 280 3 To meet the demands of the increasing traffic — Jas YAOBAeTBOPCHHA NOTPeSHOcTeH pacTywero NoTOKa TpaHc- nlopta Ynpaxkuenua 12 Mposnraiire w nepeseante text 13 TMpounraiire texct ewe pas # oTeetste Ha Bonpoces 1 What did you learn from the text about the history of St Petersburg port? 2 Why did Peter the Great want the port to be built in St Petersburg? 3 What kinds of cargoes are handled in St Petersburg port? 4 Where is St Petersburg shiprepair plant situated? 5 What can you say about the development programme of the port of St Petersburg? 14, Mpouuraiite rect ewe pas u, BbinNcaB H3 Hero HeoGXoaMMbIE AaH- Hble, pacckaKHTe 0 pasMepax NopTa, ero rpy3s00Gopore, nopToBEX coopykeHisx. 15, 3anoannte nepayto rpady TadaMust H, HcnoaBsys MoneaH, pacckarKH- Te 06 o6paGorke H XpaHeHHH pasAH4HBIX rpy30B B NOpTy. Mogeap 1: The cargo is stored in different storage facilities Mogeapb 2: The cargo ts handled by different handling facilities type of cargo cargo handling port facilities to be stored warehouses to be delivered transit sheds to be frozen grain elevators to be weighed conveyers to be repacked refrigerators to be loaded trucks to be unloaded terminals to be checked berths to be handled quays gantry cranes floating cranes 16. Jlaiire aurauiickne 2keMBaneHTE ceRYIOWLNX COB H CAoBocoueTaHHi. yeTbe pekH, pasMeulaTb rpy3, paboTaTb KpyrsocyTou- HO, JEAOKOA_HIA aot, cyxo HW MaBy4yH NOKH, KOHTei- HepHbIt TEPMHHAA, MECTO WBaPTOBKH, MeXaHH3MbI 118 06- padorku rpy3os, B Gnwxkalimem GyayuleM, ABHKeHHE TpaHc Nopta, rpy3 XpaHHTcA, ObITb OTKPbITBIM JWI HaBHrallHH, o6paGaTbiBaTb rpy3 B MOpTy 2& 17. Kakne npiaarareabnuie aenoli KononKH CoeTaioTen co caoBAMH Npa- soi KononKH? Hannmmte Kak MOKHO Gonbule TakHx co¥eTaHHil H nepeneante Hx Ha pycckHil ABbIK. modern ship convenient cargo handling facilities sophisticated demand powerful berth up-to-date dock increasing traffic expanded port freezing warehouse floating harbour transit shed 18. a) Berasbte npeasorn, rae ato HeOGXOAHMO. The Japanese port Kobe is one ... the largest harbours .. the world. The cargo turnover ... 1987 was 150 min tons. Last year nearly 100,000 ships called ... this Japanese port including about 11,000 ocean-going vessels and some 82,000 coasters (kaGoraxubie cya). Most ... the cargo is carried ... containers. About 1,6 min containers passed, Kobe last year. Besides containers, Kobe handles other general cargo, grain and rice, chemicals and iron ore which are stored .. different warehouses, sheds, stores, etc. Kobe is also a big passenger port. The port of Kobe has 250 berths and 37 km ... quays. Kobe is linked ... more than 500 seaports ... 122 countries. The port is expanding ... year ... year. 6) Kakue sonpocss Bb Gut saa npeactasnteatw nopta Ko69 06 atom # apyrux noprax Snonnn? 19. PaGoraiire no Mosenam, Hcnoabsya TaGaKuL. Mogeap 1: We expect the ship to call at our port. the ship to arrive on the port time. want (ed) | the dockers to expand. We | expect (ed) | the shipping company | to unload the would like | the container traffic goods. the port turnover to make good progress. to increase. to go down. Mozeab 2: We expect the ship to be repaired next month. the cargo to be handled. the ship to be built. expect (ed) | the port to be linked. We | want (ed) | the terminal to be covered. would like | the harbour to be expanded. new quays to be constructed. some more berths | to be reconstructed. 20. Buinoanute sananne 3 naGopatopuod paGoTe 25. 21. a) Orxpoiie cxo6kn, ynorpeGus npasnanttyto bopmy raaroza. In 1986 a new port (to appear) on the Baltic Sea — the Novotallinnsky Port. Now when one more stage of the port (to construct) the President of the Estonian Shipping Company (to give) an interview to the correspondent of the Russian Shipping. Correspondent: First of all I’d like to ask you why the Novotallinnsky Port (to call) the port of the 2Ist century? President: There (to be) some reasons for that. Firstly because the whole project (to complete) in the 2Ist century. Secondly because the equipment and cargo handling facilities (to be) up to the highest world standards. C.: What port facilities (to build) in the port yet? P.: Novotallinnsky Port is an all-purpose dry cargo port. So many specialized loading / unloading terminals, grain tanks and elevators, refrigerators for perishables (ckoponoptauneca rpy3bt), warehouses for general cargoes (to construct) in our port. C.: How large do you expect the port (to be) after the completion? P.: When the construction (to be over) Novotallinnsky Port (to become) the largest in the Baltic Sea. C.: It is a joint project, isn’t it? P.: Yes, several foreign partners (to participate) in the construction of the port. C.: Thank you for the interview. 6) Pacekaxwre, 470 Bil y3Haan H3 HHTEpBEIO: © pa3Mepax H TexHHYeCKOM OcHaueHhH HopotamauHuc- koro mopta; 0 TOM, MoueMy STOT NOPT HasbIBaloT «MOpTOM XXI Beka»; O M@KAYHAPOAHOM COTpyAHHYecTBe B CTpOKTerHCTBE sToro nopta. 8) Mepenaiite kpatkoe conepxanne HHTepsbio, noabayace cxemol Ha c. 249. oar 22. Ornerare Ha sonpochi H cymmupyiite orseTHl. a) 1. What port is situated in the city where you study? 2. When was the port founded? 3. Has the port changed since that time? In what way? 4. What is the geographical position of your port? What seas and rivers is it linked with? 6) 1. What is the turnover of your port? 2. How many ships call at the port annually? 3. What kinds of ships can call at the port? 4. Is there a shipyard in the port? What can you say about it? B) 1. What kinds of cargoes pass through your port? 2. What cargo handling facilities are there in the port? Are they up-to-date? 3. Where can the cargo be stored in the port? 4. What transport connections has the port got? r) 1. Which of the ports your ship has called at impressed you most of all? Why? 2. What cargo did your ship bring to the port of delivery? 3. Was the cargo loaded and unloaded quickly? 4. What can you say about the port facilities of the port of call? 23, Tlepeseaure na anraniicni 3biK Habuyesck — oan 43 KpynHeiwnx noptos Ha YepHom mope. Ou 6bi0 ocHoBaH B 1961 r. [opt yno6Ho pacnonoxen B Oyxte Cyxoro JIMMana B 27 KM oT Oneccbi 4 npHHanue- 2«uT UepHomopckomy mapoxoactsy. Oxkeanckne cya MHOPHX CTpaH MHpa 3axoanAT erxkeHeB- HO B STOT NOpT. Tpy30o6opoT nopta 3Ha¥HTeIbHO BO3poc 3a MOcTeAHee Bpema. B Hapuuescke ugeT KpyrnocyTouHan o6pa6oTKa pasau4unbix rpy3os. B nopty HMeloTCA CaMbie COBpeMeHHbIe Tpy3s006paGarTbipalouive MeXaHH3MbI, CKMasCKHe NOMeULeHHA, XOJOMMAbHHKH, KOHTeHHEpHbie TepMHHabI WT. 2. Mexay VYapnuesckom x Bapxoii nelictayet napomuas nepenpasa. UepHomopckoe napoxosctso oxngaer, uto nopt Habu- yesck GyleT yBenHNeH B OM Kahwem 6ynyulem. 24, [pencraspre, 470 Bbi HaXogHTeCb Ha BCTPeve poccHiicKHx 4 SapyGeaHbIx KypcaHTos MOpCKHXx yueGHbix saBeneHHi. Bainoanne cnemyioulne 3ananua. 1. Paccka>kuTe BawiHM 3apy6e>KHbIM TOCTAM: 0 poccHiicKoM MOpcKoM qs1oTe; 06 OMHOM 43 poccHiickux noptos; o Cankt-Ietep6yprckom MopcKoM nope; 0 coBpe- M@HHOM NMOpTOBOM OGopyOBaHHH. 2. 3anaiite HHOCTpaHHbIM rocTAM HeCKOAbKO BONpOCOB © MOpcKoM bnoTe H NOpTax HX CTpaHbl. 25. Bunoanute sananua 4—5 naGopatopHol pa6orm 25. Ypok 26 Fpammatuxa. Konctpykuna . Texcr. Great Britain. PPAMMATHUECKHE MOACHEHHA OGvekTHHi Nagexk c HHHHHTHBOM HAH NpH4yacTHeM (Complex Object) Koucrpyxuna Complex Object ynorpe6asetca noc- ae raaronos Bocnpustus to see eudemp, to hear caoi- wamb, to watch xa6210damp, to notice sameuamp, to feel syecmeoeamo u ap. Tlocae sto rpynni raarom0B 8B KOHCTpyKuHH Complex Object moxer ynotpe61aTBcA 1HG60 HHHHH- THB 6 e3 yactuubl to, 1H60 npHuactue HacToAMero spemeuu (Participle 1) . Participle 1 B sto# KoncTpyKuHH mogyepKnBaeT i mpouecc copepulenna AelicTBHA. I saw the ship enter the 5 Buea, kak cyAHO BOW port. B MopT. I saw the ship entering the 1 Buaen, kak cyHO BxOgH- port. 0 B NopT. Tlpumeuanue. Complex Object ynorpe6anerea take nocae raarona to make (B 3HaveHHH «3actaBaaTb») H raarona to let (paspe- wats, mospoasTs). Mocae stHx raaronos ynorpeOaneTca ToAbKO HHGpHHH- THB 6 e 3 YactHutb to. 1 made him do it. Sl aactapua ero caenatp 3T0. I let him do it, Sl nosponwa emy caenaTb ato. Ynpaxknenna 1. Mpounraiite n nepenegure Ha pycckuii abiK. 1. I saw the teacher coming into the room. 2. Have you ever heard him sing? 3. I’ve noticed him make a mistake. 4. We watched the people crossing the busy street. 5. They made me change my decision. 6. I felt the man follow me. 7. Has anybody heard him say it? 8. We watched the vessel mooring. 9. Let me help you. 10. I’ve never seen her dance. 285 2. Coctasste Kak MoxHO Gonbule NpeAAOKeHMi, HCNoAsyA MOREA H TaGaMues. Mogeab 1: I saw him take the book. my friend] to do it to see Mr White] to write a letter to hear Ou to play the piano Mr Brown|to watch hig to fae the'ship to notice] her to sing an English song to feel us to look at me them to examine the cargo Mogeab 2: | saw him taking the book. to see this ballerina to dance I to hear | the pop singer to sing to watch | the football players | to score a goal to notice | the cadets to leave the college to feel the stranger to follow us the teacher to explain the new the Chief Mate rule to us to inspect the life- boats 3. Bunoanute caeayoume sananna, pabotas no MonenaM. 1. Say what you saw your classmates doing when you entered the class-room yesterday. Monzeap t: When I came into the class-room, I saw the cadets speaking to each other. to prepare for the lesson; to discuss the latest news; to clean the class-room; to run about the room; to revise the material 2. Say what you noticed the crewmembers do when you came on board ship. Moneab 2: I noticed the Chief Mate plot the course. When I came | the Master to make a cargo on board | the Chief Mate plan ship the Second Mate to repair some I noticed the Third Mate radio equipment the Chief Engineer to pilot the ship the Second Engineer | to check the pumps to plot the course to study charts 4, Boinoanute saganne | aaGopatopuon paGote 26. 5. Orkpolite cko6kn, ynorpe6ue uudunuTHE Han Participle I 286 I had never seen my father’s ship (enter) the port and on the day of my Dad’s arrival | asked my mother to let me (go) with her to the port. When we came to the port we saw a lot of ships (approach) the harbour and some ships (leave) it. We noticed many ships (fly) foreign flags, we went closer to the berth and watched the dockers (load) and (unload) vessels. The dockers felt us (watch) them and tried to work faster. Soon we noticed my father’s tanker (enter) the port and I heard my mother (say), “Here they are at last.” While we watched the father’s ship (moor) many people passed by and I heard some of them (speak) foreign languages. I had never heard any natives (speak) English before and was very sorry that my English was not good enough to speak to foreigners. It made me (spend) more time on English later on. 6. Mepeseaute Ha anraniicKnil aaeiK. 1. A Buen, Kak CyAHO BOUO B nopT. 2. A 3amMeTHA, Kak OH Chenan owMOKy. 3. Bol Korqa-HHGyAb CuIbILUaH, KaK OH POBOpHT no-aHraniicKH? 4. Mpi HaGaOAaaH, Kak HauH Apy- 3bA HpadH B TeHHHC. 5. A He CAbIMaA, YTO OH paccKasbiBa o6 Anraun. 6. A HuKorga He Bued, KaK WBApTyITCA Cyaza. 7. Mpounraitre « nepesegute caeayioume cnosa Ges croBaps, BcnoMHHB aHa4eHHs CroBooGpazonaTerbHDIX CypHKCOB aHFAHiCKOTO A3bIKa. to develop — development — developing — developed; constitution — constitutional; to limit — limitation — limited — limiting; to separate ['separert] — separation — separated; continent — continental; to contribute — contribution; to communicate — communication 8. Bainoanute sananue 2 aaGopatopnoli paGori 26. Tpocaywiaiire, nostopute 2a AHKTOpOM H 3anoMHUTe HoRbIE ca0Ba ypoKA. monarchy ['‘monoki] 2 Mowapxis constitutional monarchy Kon- CTHTYWHOHHaR MOHapXHA queen {kwizn] 2 Koponesa head of state [hed ov 'steit] raana npaaiteapetBa parliament [‘pa:lamant] a napaament cape [keip] 2 mbic shallow [‘felou] a meakuii; n web single [‘singl] @ eaunctsennetti means [miznz] n cpeactBo, cnoco6 major means of transportation and communication ocHosuoli BHA TpaHcnopta H cBRIH serve [so:v] caykuTh convenient [kon'vinjant] a yaoGubiti textile ['tekstail] @ texcruapubsi textile good (industry) Tex- cTHabuBle ToBapLI (MpOMBILLTeH- Hoctb) complain (of) [kam’plein] v 2ka.t0- BaTbca (Ha) (un) satisfactory [(an) seetis fek- tan] a (He) yloBaeTBopHTeabHDtit unsatisfactory state HeyaoBnerso- pHTesTbHOe cOCTORHHe 287 Teorpaduyeckhe Ha3BaHin The United Kingdom ['kindom] of — the North Sea ['no @'st | Cenepr Great Britain and Northern sope Ireland ['araland] Coeanuennoe the Irish Sea ['ainyf ‘si | Upaanac Kopoaesctso BeanxoGputanun Koe Mope u Cenepuion Upaananu European [ juara pi an] esponeiicxuii Scotland |'skotlond] Woraanaua the English Channel [fen] la Manus Wales [weilz] Yaane Liverpool [‘irvapu I] Tusepnyab British Isles [brit ‘ailz] Bpntanc Glasgow [gla zgou| I'naaro ke octposa Portsmouth ['po tsma0] Mopremyt Texct GREAT BRITAIN Great Britain 1s one of the most developed industrial European countries The official name of the country 1s the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and it consists of England, Scotland, Wales and Northern Ireland. Great Britain 1s a constitutional monarchy. The Queen is the head of state but her powers are limited by Parliament. The country is situated on the British Isles which include two large islands and some five thousand ' small islands Great Britain 1s washed by the Atlantic Ocean, the North Sea and the Irish Sea The coast has a lot bays and capes. The seas around the islands are shallow. There 1s not a single point in the country which is more than 120 km away from the sea The country 1s separated from the European continent by the North Sea and the English Channel. Being an island ? Great Britain had to develop its fleet as a major means of transportation and communication with the rest of the world British seafarers made a lot of geographical discoveries and contributed much to the development of shipping as such Today Great Britain is one of the great maritime nations of the world One can see hundreds of ships enter and leave the British ports every day The harbours of the island serve as convenient ports among which are London, Liverpool, Glasgow, Portsmouth and others The ships bring to Great Britain food products and raw materials which the country 288 is not rich in and has to import from other countries. British export consists mostly of machinery, equipment, cars, ships, textile and other goods. Great Britain is famous for its shipbuilding industry. The largest shipbuilding yards are in Glasgow. But today you can often hear shipping experts complain of the unsatisfactory state of the British shipbuilding. One of the ways of improving the national maritime industry is further development of foreign trade and contacts with other countries, the Russian Federation among them. Tloachenua K TeKcTy 1. some five thousand — oxono natn TbIcAy 2. being an island — 6yay4n octpoBom 9. Mpounraiire u nepeseante Texct, pasGelite ero Ha aornueck cBasaH- Hble OTPLIBKH H O3arAaBbTe KaxABIT 3 HUX. 10. Mpouuraiire texct ee pas K cKadKHTE, KAKHe H3 CREAYIOULAX yTBEpAK- Aennit Repu, a KaKHe HeT. Ecan yreepakaenne BepHo, HaYHHTe CBOE NPeAAODKEHHE CAOBAMH: It is certainly right... Ecan yraepacenne ounGouno, Haunute cee abickasbiBanne caonamn: I’m afraid it's not quite right... 1. Great Britain is a highly developed capitalist country. 2. It is situated on two large islands. 3. The United Kingdom and England are the names of one and the same country. 4. Great Britain is rich in raw materials. 5. Shipping has always been a major means of transportation in the UK. 6. Shipbuilding is a traditionally advanced industry in Great Britain. 7. Great Britain is a monarchy. 8. Great Britain imports textile goods. 9. The largest shipbuilding yards are situated in London. 10. Further development of foreign trade is one of the ways to improve maritime industry. U1, Hafiqure e texcre anraniickne skensaaenTbl cneayIouLHx cn08 H BLIpa- AEH H pacnoaOKHTe HX B TOH NoceAoBaTeABHOCTH, B KAKOH OHM BCTPeTHANCD BaM B TeKCTe. clelaTb reorpaduyeckoe OTKPbITHE, OMbIBATbCA MOPA- MH H OKeaHaMH; KaOBaTbcA Ha YTO-H60; r1aBa rocylap- CTBa, BbICOKOPa3BHTad CTPaHa,; Jla/IbHeHWee Pa3sBUTHE, CO- AelicTBOBaTb YeMy-1H60 (BHECTH BKaZ); CbIpbe; ObITb H3Be- CTHBIM YeM-JIH60; pacnOJslaraTbca, paslenATb, MOpeNn/aBa- TeJlb, OF[PAaHH4YHBaTb, CYMOCTPOeHHe, OCHOBHOE CpejACcTBO TpanCnopTa; MOpCKad AepKaBa; BHeLIHAA TOProBA 12. Mpounraiire texct eme pas u ckaKute: a) TO H3 TOPO, YTO BbI NPOYHTAJIN B TEKCTe O Beanko6- PuTaHHH, ObINO H3BECTHO BaM PpaHbue; 6) ¥YTO HOBOrO BbI y3HaH 06 STOM CTpaHe H3 TeKCTAa. 13. PaGotaiire 8 napax no MoneasM, Hcnombsya AAHHBE HHKE CAOBAa H Bbipaxenna. Mogeap 1: — What are the major means of transport in Great Britain? — I think merchant fleet and automobile transport are. countries kinds of transport Russia railway France air India automobile the USA river fleet Japan merchant marine Mogeab 2: — What industries are the most developed in Bulgaria? — As far as I know (HackoabKo Mue H3BeCcTHO) machine-building and food industries are the most developed in Bulgaria. countries industries Russia steel Great Britain textile the USA coal-mining Poland machine-building the Czech Republic | electronics China automobile Japan shipbuilding computer food 14. a) Berapbte apTuKaH, re 3TO HEOGXOAHMO. .. geographical position of ... Great Britain has greatly influenced (nosauaaa) ... climate of ... country. .. climate of ... British Isles is rather mild (markuii). It is never too hot or too cold there. This is because of ... seas and in particular (B yactuocth) ... Gulf Stream, ... warm ocean current (teuenne) which keeps ... island warm in ... winter and makes ... air cool in ... summer. . weather is very changeable (nepemenunsa) in ... England and ... British people are famous for their love of 290 .. weather talk. You can hear ... people in ... Great Britain speak about ... weather dozens of ... times ... day. There are .. mountain chains (ropxple wenn) in ... Scotland, ... Wales and ... North-West England, but they are not very high... North-West England is also famous for its beautiful lakes. There are ... many rivers in ... Great Britain, but none of them is very long.... longest river is ... Severn (210 miles long), ... Thames is ... deepest one.... London, ... capital of .. England, stands on it. ... Thames has ... wide mouth... tide (npuaus) from ... sea comes up ... river and ... large steamers can reach ... London. As ... British rivers do not freeze in .. winter they are navigable round ... year. 6) Orperste Ha sonpoc. 1. What are the main points of the text? 2. What is the climate of Great Britain influenced by? 3. What can you say about the rivers of Great Britain? 15, a) Mpountaiire auaaor, orkpoiite cko6Kn, ynorpe6ue npasuabnyio opmy raaroaa e Kouctpyxunn Complex Object. Lena: | know, Pete, you’ve been to Great Britain lately, we all expect you (to tell) us about your impressions of the country. Pete: You see, everything was so interesting I really don’t know what to begin with. Look, let’s (to do) it this way. You'd better ask me questions. Lena: First of all I'd like you (to tell) me about English people. What are they like’? What’s their attitude to the Russian Federation? Pete: They are very nice and welcoming. During our meetings I often heard them (to say) that they wanted to have friendly relations with our country. But I must say the British don’t know much about Russia and some of their questions made us (to feel) at a loss (pactepateca). Lena: I've read a lot about the British love for tradition. Are they really so fond of old customs and all that sort of things? Pete: | think they are. Everything British is very dear to them: beginning with national holidays up to sports and games. And the British are famous for their love for their homes and pets (qomawnne »xusoTHbIe), pubs and, certainly, tea! They are said to be the greatest tea- drinkers in the world. Lena: And how do the people in England spend their free time? 291 Pete: Some people go out, but many people stay at home and read or watch television in the evening. I often saw them (to work) in the garden or (to play) golf and tennis after a long day in the office. Lena: What do they usually do at weekends? Pete: Most people go to the country or to the seaside, which is not far from any place in Great Britain. You can watch thousands of cars (to leave) the town on Saturday morning and (to come back) on Sunday evening. Some people prefer staying at home and having a rest with their families. Same as we do here. Lena: That sounds nice. 6) Mpountaiire ananor ewe pas W pacckamuTe Oo TOM, Kak anrandane npogogst ceoGoanoe spema 8 paGouve MH BLIXOAHME AM. 16. Binoanure sananne 3 sa6opatopHol paGorts 26. 17. a) Mpountaiite texct u o3arnapbte ero. the House of Commons |'komanz] Conservative [kan’sa:vatv] Party faaata oOwaH KoHcepBaTHBHaA napTHs the House of Lords {lo:dz] nanata Labour [leibo] Party neiGopuerc- Aopn08 kan naptna majority [ma‘dgonti] n GoabuimucTBo Great Britain is a constitutional monarchy. The Queen is the head of state, but her powers are limited by Parliament, which is the highest legislative body. It consists of two chambers: the House of Commons and the House of Lords. The Prime Minister is usually the leader of the party that has a majority in the House of Commons. The Prime Minister appoints ministers of his Cabinet which is the highest executive power in the country. There are two main parties in Great Britain: Conservative and Labour. 6) Mepenaiire kpatkoe conepxanne TeKcTa, noabsyace cxemoli Ha c. 249, 18. Jonoanute caeaylouine AnaAOrH HEROCTAIOULMMH BONPOCAMH M BOCHPO- wapennte Hx. > 1. ? Yes, Great Britain is situated on the British Isles.. > It consists of England, Scotland, Wales and Ireland. ? -: No, the territory is not so large. The country occupies about 244,000 sq. km. ? Sh DR&ROD : The population of Great Britain is 57 million people 292 : : Yes, the United Kingdom is a constitutional monarchy. : No, the head of state is the Queen. ? : The highest legislative body is the Parliament, which consists of two chambers: the House of Commons and the House of Lords. e highest executive body is the Cabinet of Ministers. 19. Orsetere Ha caeayioule sonpocel H cyMMupylite oTBETHI. a) 1. Where is the United Kingdom situated? 2. How many islands do the British Isles include? 3. What parts does the United Kingdom consist of? 4. What seas and oceans is Great Britain washed by? 6) I. What is the territory of the UK? 2. What’s the population of the country? 3. Is Great Britain rich in raw materials and mineral resources? 4. What do you know about the climate in Great Britain? 8) 1. What can you say about the state structure of the United Kingdom? Who is the head of state? 2. What is the highest legislative body of the UK? 3. How many chambers does the British Parliament consist of? What are they? 4. What is the highest executive body in the United Kingdom? t) 1. Is Great Britain a highly developed country? 2. What industries are most advanced in the country? 3. What does Great Britain export to other countries and what goods does the country have to import from abroad? 4. What can you say about the Russian-British relations? 4) 1. Why can we call Great Britain a great maritime country? 2. What are British seafarers famous for? 3. What are the main ports of Great Britain? 4. What do you know about the shipbuilding industry in Great Britain? 20. Mepeseante Ha anraniickuii nauk sonpock, KoTOpMe BA MorAH 6bi 3anate ceoemy coGeceanaKy 06 oAHol H3 SapyGemnux crpaH. 1. Kakoso reorpadnueckoe nomoxeHke ato ctpaHbi? 2. KakxMu MOpsMH H OKeaHaMH Ova OMbIBaeTca? 3. C KaKHMH CTpaHaMH rpaHu4HT sTO rocymapcTBoO? 4. Kakoso Haceae- HHe H TeppHTopHa cTpaHbi? 5. Uto Bbl MOrKeTe CKa3aTb 0 €e NOAHTHYECKOM H TOcyapcTBeHHOM ycTpoiicTBe? 6. Uto aB- 293 ¥6S Territory | Popula- Country | (in sq. km)| tion State structure Main industries Import Export in min. Bulgaria | 110,900 8,97 | national republic | machinery, food oil, gas, equipment —_| fruit, wine, ore, industry machines China | 9,600,000 | 1080 |national republic | coal industry, oil in- | foodstuffs, equipment | raw materials, dustry, textile, textiles, souvenirs machini India 3,287,600 | 781 |federal republic | textile industry, food | equipment, cotton, tea, ores, industry machines textile electronics, metallurgy, Japan 372,200 122 | constitutional | machine-building, foodstuffs, raw computers, ships, monarchy shipbuilding materials, oil cars, equipment Mexico 1,958,200 81 federal republic | oi! and coal industry | equipment, cars cotton, metals, coffee| France 551,000 55,7 | parliamentary machine-building, foodstuffs, raw machines, cars, USA 9,363,200 republic automobile industry materials equipment federal republic coal industry, machin- ery, electronics, automobile industry cars, textiles cars, planes, equip- ment, computers JMeTCA BBICLUHM HCNOJIHHTCbHbIM H 3A4KOHOJAaTEJIbHbIM Opra- HaMH 3TOFO rocyfapeTBa? 7. Kakwe OTpacan MpombllleH- HOCTH HaH6osee pa3sBHTbi B ITOH cTpaHe? 8. Uro ata crpana SKCHOpTHpyeT B 3apyOexKHble CTpaHbl KH YTO OHA HMMOPTH- pyeT #3 HHX? 9. Kakosbl oTHoWweHHA Mexay Poccneli H Tor cTpanoi? 21. Henoapsya taGanuy Ha c. 294 4 Bonpoces ynp. 20, noGeceayiire apyr ¢ ApYTOM 0 pasnMyMbix 3apyGexHuX crpanax. Jonoanute Tabanay cBeneHMAMN 0 APYTHX CTpaHax W paccKaKuTe O HAX. 22. Bunoanure sananne 4 aaGopatopHoil pa6otti 26. Ypox 27 Tpammatuxa. Yenosune npeasoxenus, Texcr. Your planet is in trouble. TPAMMATHYECKHE MOACHEHHA Ycaosuble npensoxenua (Conditionals) B anrauiickom A3bike pa3saH4aloT ycnoBHble NpeamoxKe- HHA TpeX THMOB, KOTOPble OTMHYAIOTCA Apyr OT Apyra Tem, HACKOJIbBKO peaJIbHO COBepileHHe AelicTBuA riaBHOrO npey- JOKeHKA. peanbiioe 2eii- crave (B Ha- cToautem H Oy- alyuem) changed tomorrow Tun yenosuoro | FIpuzatounoe Faapnoe Tlepeson na npeasoxenia | npeznoxenue | npeanorkenne | pycckuit aabik I run — pe-| If the weather | they will put to| Ecau sastpa mo- anbnoe aef-| changes] sea roma wame- crue tomorrow nutca, Onn ahiayT B mope Iran — ue-[ If the weather | they would put| Ecan 6u1 sastpa to sea. norona u3Me- HHsacb, OHH Obl BbILITH B Mope. HL tan — ne- peaaptioe aeii- crBne (6 mpo- wai0m) li the weather had changed yesterday they would have put to sea. Ecau 6bi norona Buepa H3Me- HHMacb, OHH Obl BEIWIAK B ope. 295 B YCAOBHBIX MpeANORKeHHAX I Tuna B npHAatou- HOM NpesoxKeHHH BMecTO Gyayulero BpeMeHH ynoT- peOasnetca HaCTOALLee BPeMA, a B laBHOM NpesiowKe- HHH, CCAM 3TO Hy2KHO NO cMbiCAy, ynoTpeOusetca Gy- Ayulee Bpema B ycnosuplx npeaoxkennax I tuna 119 Bbipaxke- Hus HepeaibHoro AelicTBHA B HacTOAulem HAW Gyzy- ILeM BPeMeHH B MpHAATOUHOM NpenO*KeHHU ynoTpeb- aneTcaA PopMa raarona, copnagawuan c Past Indefinite, a 8 roaBHom npeanoxenun — should (would, could) + ununutTHB 6 e 3 YacTHuDl to. B ycnosubix npeaioxkennvax HI tuna 210 BbipaxKe- HHA HepeatbHOrO AelicTBHA B NpOwWAOM B NpuLaToU- HOM Mpeqmor%KeHHH ynoTpe6asetca dopma raaroga, copnagawutas c Past Perfect, a 8 rnasi om — should (would, could) + nepdektHbili HHuHHTHB 6 e 3 4a- cTHubl to. Tpamesanua 1 Yeaosnse npeanowenna I w UI] tHn08 Nepesoaatca Ha PYCCKHi AIBIK OHHAKOBO, C NOMOUBIO raarona B Mpo- weauleM BpeMeH# H YacTHUD «Obi» (cocmaraTenbHoe HakaoHenHe) Jas Toro, «T0681 siGpaTh Mexay II II] tunamH ycaoBHbix npearoxenni, Heo6xonHMO OnpeeauTb, K KaKOMY NepHoy BpeMeHH (H ac TOR Me My, Oyaywemy—Il tin — wan npoweawe my — II Tan) OTHOCHTCA HepeambHoe aeficTaHe 2 B cospementom aHirawiicKom asbike HaMeTHAaCD TeHAeHUHA ynoT peGaeHHA wcnomoratensHoro raarona would 8 raasHom npeasorxKeHHH AINA BCEX THU EAUHCTBEHHOTO H MHOXKecTBeHHOrO UKcTa B raasHoM npea- AOKHMM MOET TAKKE yroTpeOaRTbCH raaron could. If had known about it I could have helped you Ecan 6b! 4 3Han 06 370M, 9 Obi Mor BaM NOMO4B 3 B ycaosubix npeanoxennsx H Tina raaron to be vacto ynorpe6 aineTen B OpMe were BO BCeX AHMLAX Ii 1 were you | would study harder Ha Ta0em mecte # Os! 3aHuMaacs ycepanee YnpaxkHenna 1. Cpasnure ycnosnue npeanoxenus I, 114 [IL Tunas 4 nepeseate Hx Ha PyCcKHit A3bIK. a) 1 If the weather 1s fine today, we shall go for a walk 2 If the weather were fine today we should go for a walk 3 If the weather had been fine we should have gone for a walk 296 i 1. If he knows your address he will write to you. z. 11 he knew your address he would write to you. 3. If he had known your address he would have written to you long ago. B) 1. If you take a taxi now you will not miss the train. 2. If you took a taxi now you would not miss the train. 3. If you had booked a taxi in advance you wouldn’t have missed the train. r) 1. If the engine is repaired today they will put to sea in time. 2. If the engine was repaired today they would put to sea in time. 3. If the engine had been repaired they would have put to sea yesterday. 2. B ycaosuuix npeaaorxennax | tuna noctasbTe raaroau B cKoKaXx B coorsetcrsyroueli (popme. Mogeav: If the weather is fine tomorrow we shall put to sea. a) 1. If we increase the ship’s speed we (to arrive) at the port on time. 2. If it rains tomorrow we (to stay) at home. 3. If I go to London I (to visit) the British Museum. 6) Ll. If I (to study) hard I'll be a good seafarer. 2. If my friend (to come) we shall listen to music. 3. If the cargo (to be unloaded) quickly we shall have some free time. B) 1. If I (to know) English well I (to read) English books in the original. 2. If Mr Brown (to arrive) in Russia he (to visit) many places of interest. 3. If they (to go) on an excursion they (to take) a photo camera with them. 3. B ycnopnsix npeasoxenuax II THna noctasbTe raaroab B CKO6KAaX B cooreercrayiouselt cbopme. Mogeap: If the weather was / were fine tomorrow we would put to sea. a) |. If we took a taxi we (to catch) a train. 2. If you sent a telegram we (to be met) at the station tomorrow. 3. If 1 were him | (to stay) at home today. 6) 1. If we (to book) tickets in advance we would have better seats at the theatre. 2. If I (to be) you I would speak English every day. 3. If my friend (to take) part in the coming competition he would win. ) I. If Boris (to come) now he (to help) us. 2. If I (to be) you I (to visit) all the places of interest in New York. 297 3. If you (to look through) the latest newspapers you (to find) a lot of interesting news. 4. B ycaosnbix npensoxkennax III -nna noctaspte raaroabl 8 cKoOKax 8 cooreercrayroweli (pope. Monzeap: If the weather had been fine yesterday we would have put to sea. a) 1. If they had followed the pilot's instructions the ship (not to have) an accident. 2. If I had known your telephone number I (to phone) you long ago. 3. If we had sent for a tug in time we (to moor) some hours ago. 6) 1. If they (to pack) the goods properly the cargo wouldn’t have been damaged. 2. If the wind (not to be) so strong we would have reached the port yesterday. 3. If he (to do) sports when he was at school he wouldn’t have been so ill now. B) 1. If you (to phone) me yesterday [ (not to forget to bring the book. 2. If you (not to take) extra cargo the ship (not to capsize). 3. If she (to spend) more time on studies she (not to fail) her exam in math. 5. Beinoanure saganue | aaGoparopHod paGore 27. 6. Mepeseanre na anraniicknit n3uiK. a) 1. Ecau 3aptpa noroga Gynet xopoulaa, MbI nMoelem 3a ropog. 2. Ecau 6bl 3aBTpa noroza Gpina xopomas, MbI GbI noexau 3a ropog. 3. Ecau 6p Buepa noroga G6biaa xopo- waa, MbI Obl Noexamu 3a ropog. 6) 1. Ecau cyano yBeanunt CKOpocT, OHO NpHaeT B NOpT Bospema. 2. Ecau Obl cyHO yBeAHYHNO CKOPOCTE, OHO NpH- w10 6bI B NopT yepes ac. 3. Ecnu 6b cyano yBeaHuH0 CKOPOCT, OHO Obl NPHL0 B NOpT elle BYepa. B) 1. Ecru ne GyneT wTOpMa, Mbl BbIHeM B Mope 3aBTpa. 2. Ecan 6bi He Obin0 WITOpMa, MbI ObI 3aBTpa BbILLIH B MOpe. 3. Ecan 6b! Buepa He GbI0 WITOpMa, MbI ObI BBILIH B Mope. 7. O6pasyiite caosa c nomoubIo npuctasKk dis- H nepeBeaNTe Hx Ha PYCCKHI ABEIK. Mogeab: armament — eoopyrenue, opyscue disarmament — paszopys#cexue to agree — agreement — to approve — approval — to like — likes — to satisfy — satisfaction — to appear — comfort — to charge — order — to miss — advantage — 8. Jloranaiirecs o 3Ha¥eHHH MHTepHANMOHAALHLX Caos: dolphin [‘dolfin] 2; human [‘hju:man] 2; colony ["kolent] 1; accept [ak'sept] v; planet ['plenit] n; dump [damp] v; Mars {ma:s] 1; tropical ['troptk(o)I] a; astronaut ['estrono:t] 1; atmosphere ['zetmasfo] n 9. Mpocaywaite, nostopute 3a AMKTOPOM H 3aNOMHHTE HOBbIe CAOBa ypoxa. to be asleep cnatb the Earth [9:0] n 3emaa to be in trouble [trabl] 6uirs 8 Gene garbage [ga:bids] n mycop, or6pocst dead [ded] a mepranii scientist {'sarontist] n yuenniit to predict [pn’dikt] » npeackasu- BaTb to figure out ['figo ‘raut] v noxare, nocturaTs to tow [tou] v 6yKcuposaTp to dump {damp] v csaausats forest [‘forist] n nec to burn {ba:n] v cxuraTe incredible [in'kredibl] a HesepoaTHesii rate {reit] 1 Temn, ckopocte lifetime n npoaoaxuteabHocts OKHSHH, WeaA KUSH environment (in'vatoranmant] 2 ox- Pyxaiouan cpena to plague [pleig] » my4uTs, aoKy- Math human [hju:men} 1 yenosex hot [hot] @ »kapKnit heat [hi:t] a Kapa to harm [ha:m] v HaHocnt» sBpea, NpHYHHATD 3210 entire fin'tate] a uerui, nonHoctHI0 the Moon [mu:n] 2 Jlyna to breathe bri:d] v abate to remind of [n’maind] v Hanomu- Hat 0... shape [ferp] 2 @opma to accept [ok’sept] » npunumars, npusHapaTe waste [weist] 2 otxoaui, oT6pocti influence [‘influons] n aansune after all 8 Konue KoHuOB outlook [‘sutluk] m nepcnextuea, sarang Ha Oynymee Texet YOUR PLANET IS IN TROUBLE If you have not been asleep for the past several years, you know that the Earth is in trouble. Switch on the TV.« You see pictures of garbage or dead dolphins washing onto a coast. Open a newspaper. You read that scientists predict the Earth is getting hotter. Towns all over the world are having a hard time figuring out where to keep thir waste (In 1987 a garbage barge was towed thousands of :1iles as its owners looked for a place to dump waste from New York). The tropical forests are burned at an incredible rate. They might! even disappear in our lifetime. Environmental problems have plagued humans for a long time, but in the 1980s we understood something new: people had ruined parts of the planet before, but in the 1980s we realized we could harm the entire planet. Thaé planet, Earth, is our home. And it’s the only one we've got. Astronauts may someday reach Mars or go back to the Moon. They might even arrange a colony in one of those places. But humans will just be visitors — neither the Moon nor Mars has an atmosphere that people can breathe, a climate we would find comfortable, food to eat, or anything else to remind us of home. So, we have to keep the only home we have in the best possible shape. We're going to live here a long time — we hope! More and more people are calling it home. So the Earth has to work harder to provide food, fresh water, and fresh air for everyone at the same time as it accepts the waste we produce. What can you do to help keep it working properly? You may think that you can’t have much influence; after all, you’re only one person and there are more than 5 billion other people around the world. But you won't be the onl: person working to save the world — if you were, the outloo! would be truly hopeless. Others will be doing their part, too. People do make a difference? Tloacnenua K TeKcTy 1. Dopma might osHauaeT MeHbLIy!0 CTeNeHb BepOATHOCTH No cpaBHeHulo ¢c may. 2. People do make a difference. Bce e120 HMeHHO B T10RAX. Do sainoanser 3qecb byHKuMWO ycuteHHa. 10. Mpowuraiite 4 nepesenure texcr. 11. Mpounraitre rexct eute pas 4 oraeTeTe Ha Bonpocts. 1, What do people learn about environmental problems if they switch on the TV? 2. What do scientists predict in newspapers? 3. Why are the towns having a hard time now? 4. Why might tropical rain forests disappear? 5. What did people understand in the 1980s? 6. Why is the Earth called our home? 7. Why does the Earth have to work harder now? 8. Can people help the Earth keep working properly? 12. Haiiawre 8 Tekcte aHraniickne SKBHBANEHTH CAERYIOLLAX CAOB H CAO- Bocoverannit. BbIOpacbIBaTb Ha Geper MOpA; NepexkHBaTb TAKEMbIC Bpemena; MycopHan Gapxka; TpomM4eckHe eca; KOrma-HH- Oyib; HH ... HH; COXpaHHTb B MAKCHMAJIbHO XOpouel popme; yHKUHOHHpOBaTh Hannexaulum O6pasom; nepcneKTHBa Obina Obl NoWcTHHe GesHamexKHOn 13. 3amenute pycckne cnoBa H CAOBOCONETAHHA AHTAHACKHMN, 1. (Bananue) of scientists on the development of the world is great. 2. If I were (B Geze) I would (npuuaa) your help. 3. (JlyHa 4 Mapc) are the planets which are closest to (3em- aa). 4. This huge vessel (Heo6xoqHMo oT6yKCcHpoBaTb) into the port. 5. If (neca 6yayT coxexHbl), the climate of the planet will change (HeBeposTHo). 6. Our (okpyxatoulaa cpe- a) is our home. 7. Sea-sickness (my4aer) me all my life. 8. The picture of (MepTBbIx JenbdHHoB) (HanomuHaer) the entire population of the Earth of environmental problems. 14, Haiigute cHHonnme cnenyioulHx Ca0B H CHOBOcOueTaHHit: 1. to sleep; 2. to have serious problems; 3. garbage; 4. to forecast; 5. to understand; 6. speed; 7. people; 8. condition; 9. perspective; 10. ecological; 11. to throw away 15, Pa6oraiire no Mogeaam, Hcnoabayn RaHHble HAKE COBA H CAOBOCONE- Tana. Mogeab 1: Our planet is in trouble because the climate is getting hotter and dryer. 1. The air is getting dirty. 2. The water is getting polluted (sarpasnennas). 3. Tropical rain forests are burned. 4. The human population is growing quicker than food resources. Mogeap 2: Scientists predict shortage (HexBatka) of food. the greenhouse (mapuuk) effect; quick human population growth; global warning; the disappearance of some animals (okuBoTHEIe); Serious environmental problems Mozeap 3. What is the influence of the greenhouse effect on the environment? water pollution; human population growth; food shortage; tropical rain forests disappearance Moneap 4. This picture of a ship reminds me of a garbage barge. 1, this port — the port of London; 2. this story — the voyage to London; 3. the captain — my father; 4. the bridge — my home city 16. Betasbte aprukan TaM, rae 9To HeOGXoAMMO. 1. Astronauts from ... Earth have visited ... Moon, but have not reached ... Mars yet. 2. Our planet is ... only home we've got. 3. The country’s economy is having ... hard time now. 4. ... Earth provides everyone with ... food, .. fresh water and ... fresh air. 17, Beraspte npeaaoru Tam, rae ato HeOBXOAKMO. 1. A lot of garbage has been washed ... the coast. 2. The air is so polluted here. I can’t figure ... how people are able to breathe. 3. People are looking ... new natural resources. 4. The economy of the country is developing ... an incredible rate. 5. Parents provide everything ... their children. 18, Samenure npamyto pers KocBeHHoll, NPOHIBEAR BCE HEOBXOAMMEIE H3- Menenua. 1. The Marine Safety Inspector said, “If the tanker spilled (mponusatp) oil near the coast, many dead dolphins would be washed onto it very soon.” 2. The Harbour Master said, “Vessels are not allowed to dump garbage within territorial waters.” 3. The scientist wrote in a newspaper, “If we had started to predict environmental problems earlier, the entire planet would have been in an incredibly better shape.” 4. People realize, “If the environment of the Moon or Mars could remind us of home, humans would ee a colony in one of these places.” 5. The Minister said, “If the economy were not plagued by serious problems, the outlook for its development would not be so hopeless, after all.” 19. Coeaunute asa npeasoxenna Tax, 4ToGu oTBeTHTS Ha Bonpoc: What would you do if you wanted to save the Earth? Mogeap: | want to save the Earth. I'll do my part to do it. If I wanted to save the Earth, I would do my part to do it. 1. I want to reduce air pollution. I shall plant (caxatb) trees and use a car as seldom as possible. 2. I want to produce less garbage. I shall recycle (re-use materials). 3. 1 want to reduce the greenhouse effect. I shall use less energy, plant trees and recycle, so that factories wouldn’t need to work as hard making things. 4. I want to stop water pollution. I’ll dump no garbage into rivers, lakes and sea water. 20. 3aKonunte npeanoxeHua B COOTBETCTBMN C CoMepAANHeEM TeKCTA. 1. If you haven’t been asleep for the past several years, .... 2. If you switch on the TV, ... . 3. If you open a newspaper, .... 4. If the garbage barge could have dumped waste from New York in 1987, .... 5. If humans had not realized in 1987 that they could destroy the entire planet, ... . 6. If people had not started to save the planet some years ago, ... . 7. If astronauts reached Mars or go back to the Moon someday, ... . 8. If the Earth has to work harder to provide food, fresh water and fresh air for everyone, ... . 9. If you were the only person working to save the world, ... . 21, Ckaskure, kakne H3 CoenyloulHx yTBEpAREHMI COOTBETCTBYWT Conep- akaHWiO TeKCTa, a KaKHe HeT. Ecan ytaepxnenne sepio, naunuTe cBoe BbickasiiBaHne caosamu: “I think you are right.” Ecan yreepanenne ownGoano, HaNHUTe cBoe NpeAAOXeHHE co caoB: “IT don"t think you are right.” 1. People realize that the Earth is in trouble. 2. Towns have no problems with dumping waste. 3. Environmental problems have never plagued humans before the 1980s. 4. It is quite possible to arrange a colony on the Moon and Mars. 5. It is easy for the Earth to provide food, fresh water, and fresh air for everyone. 6. Everybody can have influence on the dangerous situation. 22, Mpouture texcr H cocrasbTe Ha ero ocHoRe ycAOBHiE NPERAOKEHHA Tuan Hl tuna. Mozeap 1. If we look up, we'll see the clouds and the blue sky. Moneap 2. If we looked up, we wouldn’t see some things which are harmful to the Earth. Sanomuute: acid ['esid] n Kucnora juice [dgu:s] n cox power plant azextpocranuna creature ['kri:tfo] 2 cosnanue to kill v yOusath ACID RAIN Up in the Sky When we look up, we see the clouds and the blue sky. But there are other things in the sky that we don’t see. Some of these are harmful to the Earth. What Happens When power plants burn coal to make electricity. and when cars burn petroleum, invisible gases go up into the air. Some of these gases can mix with water and make it acidic, like lemon juice. What can Happen Sometimes the gases get into rain clouds, where they get mixed in with rain or snow. Then the acid falls back to earth with the rain or snow. This is called acid rain. Bad News Acid rain is extremely harmful to plants, rivers and lakes, and the creatures that live in them. In some places it is killing forests. And it pollutes the water that animals and people need to drink. Our Mission It is very important for us to stop making acid rain. One good way to do that is to drive our cars less. Another good way is to save energy. The less energy we use, the less coal those power plarts will have to burn. You and your family can save energy in lots of ways. Saving energy means saving the Earth. AIR POLLUTION The Old Days Until about 150 years ago, the air was clean — excellent for the people and animal of the earth to breathe. Factories Then people started building factories. Those factories and many of the things they make, like cars put a lot of dri ean] rt ieee ® ii radia r is so polluted in some places that it’s not reathe. Many cities around the world have jution called “smog”. This is so strong in t the air, which should be a beautiful blue, rown. Today the a always safe to | air full of a pol some places thz actually looks | rPAMMATHHYECKHHM CHPABOYHHK B TABJIHMLWAX ma cywectsxteabnoe {The Noun) TaGauya 1 O6pasovanne mHomectsenHoro Hucna O6pasosanue Tiponsnowenne ship — ships {s] nocne rayxux coraachx 3ByKoB ocHopt ia [2] nocae raacnux # aBoHKHx coraac- vessel — vessels HBIX 3BYKOB OCHOBLL class — classes fiz] nocae wHnsWINx H CBKCTAULHX CO- eleee colle TAACHBIX 3ByKOB OcHOBE watch — watches Hcrarouenur: man — men foot — feet ‘woman — women tooth — teeth child — children TaGauya 2 Cymectsuterbine, ynoTpeGaaiouneca TOnbKO B eaunctsenHom yncre Bo MHoxkecTBeHHOM 4HCAe success — ycnex binoculars — 6uxoxae advice — cogem, cosemu clothes — odexda accommodation — nomewenue, no- | goods — mosap, mosapm meWjenua scales — aecot equipment — o6opydosanue spectacles — ouxu evidence — noxasanue, noxasanua | trousers — 6proKu hair — eoaoc, sozocu furniture — me6eao information — un@opmayun knowledge — sxanue, suanun mail — nowma money — denseu news — xosocme, nosocmu time — epeua TaGauya 3 Cymecrenreabiiie, HMeouMe pasHMe SHaNeHUR B GOPME Ef. H MH. HCA customs — maxoxna damages — y6umu pains — cmapanua, ycuaua peoples — napoder quarters — nomewenue, xuave works — 3ae0d custom — o6s4aa damage — noapexdenue pain — 6oa» people — a1odu quarter — emaepmo work — pa6oma Ta6auya 4 O6pasosanne nputaxateabHon Gopmer Eauncrsennoe | [putaxatenb- | Muoxecrsen- | Iputaxatenb- ancao Haa dopma Hoe WHeAO Haa dopma enuucTBeHHOrO MHODeCTBeHHO- Hen ro wHena cadet cadet’s cadets cadets’ boy boy's boys boys’ friend friend’s friends friends’ child child's children children’s Aptukap (The Article) Ta6auya 5 Cpasuuteabnan taGanua ynorpeOaeHua aptuKaeh € CYULECTRHTEABHBIMH B ERMHCTBEHHOM YHCHE A, an (eonpezenennsiii) The (onpenenenutti) Ornocut « Kaaccy; HMeeT aHa- NeHHe , «Ka- Koli-to», «acakuil»: A cadet entered the classroom. (Kaxoli-ro) kypeanT pouen 8 kaace. Bainenset Kakof-nH60 npex- Met (MUO) 43 Kaacca eMy non06- HbIX; HMeeT 3Ha4eHHE “3TOT”: The cadet who entered the classroom is my friend. Kypcant, xotoppii omer 8 kaace, Moi apyr. Ynorpe6asetea nepea cyute- CTBHTEMbHBIM, YNOMAHYTBIM Bnep- Bue: I've noticed a tug not far from our ship. Heaaseko ot wawero cyaua a S3amerHn OyKcup. Ynotpe6asetca nepen cyule- CTBHTeABHLIM, HOBTOPHO ynomsaHy- TbiM: I've noticed a tug not far from our ship. The tug was ap- proaching us. Heaaexo of Hawero cyana « aamertna 6ykcup. Bykcup npH6aH- oKancA K HaM. Mpodoamenue maba. 5 A, an (weonpeneaenussii) The (onpenenennuii) Ynorpe6anetca nepen cyuie- CTBHTEAHEIM, BLINOAHAIOULNM éyukunio uMeHHOR WacTH cKasy- emoro: He is an engineer. YnotpeGaserca c cyuectBH- TEAbHbIM, BbIPAKaOUlHM B EAH HHYHOM NOHATHH OGulee (cooTBET- etayer pyccKomy caosy «1106oi>): Have you got a sextant? Y pac ecth cexcran? YnotpeOasetcn ¢ cyutecTBuTenb- HbIMH, OGosHa¥aIoNHMH npenMer, eAMUCTBEHHEIA B cBOeM pode: the moon, the earth, the sun The moon was rising in the sky. YnotpeGasetca c cyuectBHTenb- bi, OGOsHaYaIOULHM MpeAMeT, KO- TOpbii BbIPaxKaeT B EAHHHYHOM NO- HATHH OGuLee: The sextant is a measuring instrument. Cexctatt — sto HaMepHTeabibit npHGop. Tabauya 6 Ynotpe6aenne onpeneaennoro apTHkaa c HMeHAMH COGCTBEHHLAMH Ynorpeaenne Tipamepu 1. nepen umeHeM coBcTBeHHEIM, 060- ‘3HAaN@IOWLHM BCIO CeMbIO the Browns (cemua Bpaynos) 2. nepen HaapanuAMH HeKoTOpLIx ctpaH, npeHMyuiectBeHHo Tex, B Ha3paHuf KOTOPHIX BXOAAT CORA: state, republic, union 3. nepen HaaBanuama mopeli, oKea- HOB, Pek, 341HB0B, NPOAHBOB, Ka- HaaoB, ropHbix xpeOTos, rpynn oc- the Russian Federation the USA (the United States of America) the United Kingdom the Netherlands the Northern Sea the Atlantic (Ocean) the Mississippi Tponon the Urals the Azores 4, mepen HaspanuamH cyzoB, noes- | the m/v Star op, caMoneros, roctHHuu, raze, | the National Hotel aypHanos the Times 5. nepea Haspannamu cTopon cBera the North, the South, the East, the West Ta6auya 7 Aptakas He ynorpeGaserea nepea HMeHaMM cyuecTBHTeab- HbIMH COOcTBeHHBIMH Helen, St. Petersburg, France, Oxford Street 2. nepea cymectautentubima Bo] An interesting film is on at MHOxeCTBeHHOM 4Hene, nepea| cinema. KOTOpsIMH B eg. YHCRe cToHT| Interesting films are on at our HeompenencHHwi apTHKab cinema. | 3. nepen aGerpaxtutimn cywectsu-| His work gives him TeabHbIMH; nepen HaspanHem| satisfaction. sewectaa, ecau peut ne uzet o| Oil is difficult to transport. KaKOM-1H60 KOHKpeTHOM KOsH- uectbe 4. nepen Hewcuncasembimn cyie-| This is important information. cradteabnuimn (information, news, advice, money, equipment WT. a), CaM Mp HEX HeT orpa- HuYHBaIOLerO ONpenereHHA 5. nepen cyuectourenpabimn, 060-} Captain Volkov, Mr Smith, 3HawaloulMMH THTyAbL, aBaHus,| Professor Green opmy oGpamenna 6. nepen HMeHaMH cywectaHtenb-| on Monday, in January HbIMH, OGosHa4aioWlMMH HaaBa- Hua quel w mecaues 7. nepen cymectuTerpitia, onpe-| last week, next year; jeaseMbiM caoBaMH next (Gyay-| H 0: the last week of the year; wuit) 4 last (npomasii), ecau | World War Il; cyulecrauTenbHoe oGosnavaet| room No. 5 BPeMA, HAK KoTHYECTBCHHbIMH sucauTeAbIBIMH 8. nepen HagpannamH Hayk I like physics. 9. B HeKoropsix couerannax cyute-| (to go) by ship (train); on deck; CTBUTeAbHOrO © MpeAsoroM (to go) on foot; (to be) on holiday; (to go) on business; from year to year # 2p. ae Uma npunaratenbuoe ( The Adjective) Tabauya 8 O6pasonanne creneneit cpanHenua Tipuaa- Tlonoxkutemp-| Cpapuutensian | lpenocxoanan ratenbunte | Haw creneHb cTenenp crenens Oanocaox bie oer -est 4 HeKoto- | small smaller (the) smallest pee asy- | cold colder (the) coldest caoxnre | pretty prettier (the) prettiest npuaara- Teapible Hexotopwie | active more active _|(the) most active asycaox- | important | more important |(the) most impor- noe H mHo- | beautiful more beautiful tant rocaoxK HIE (the) most beau- npuaara- tiful TeabHble Hexarouenus: | good better (the) best bad worse (the) worst many, much more (the) most little less (the) least tor A eet { (the) farthest further (the) furthest Hapeune (The Adverb) Ta6auya 9 OGpasosanue crenenei cpasnenna Hapeuns Tloaoxn- Cpasuutenp- Tipesocxoa- TeapHan haa cTenens Han creneHb crenenb Oanocaoxupie 7er ~est napeaua (a | late later latest tawke Hape- | fast faster fastest ane early) early earlier earliest Muorocaoxnnie | often more often most often Hapeuna slowly more slowly most slowly Hcxawuenus: well better best badly worse worst much more most little less least far { farther { farthest further furthest Mectoumeuue (The Pronoun) Ta6auya 10 Jha Janne Hputaxatenpuie Bosppatio- uo yenantenb- Umenn- | O6vexr-| Ynorpesane-| Ynorpebane-| nate reapubit| mbit | Matec cy- | Male Gea nanex | naaex | mecrau- | cywectai- TeabHbimH | TeAbHBIX Eaunerentoe unen0 it me my mine myself 2 | you you your yours yourself he him his his himself 3 |she her her hers herself it it its its itself MuoxectBenioe wHcs10 1 | we us our ours ourselves 2 | you you your yours yourselves 3 | they them their theirs themselves Tabauya 11 Mecronmenua, npowssoaHsie ot some, any, mo, every -thing -body -where -one some | something | somebody | somewhere | someone 4t0-T0 KT0-T0 rae-T0 KT0-To 4ro-HHOyab | KTO-HHGyab | rae-nNOyae | KTO-HnOya any | anything | anybody anywhere anyone 4t0-T0 KT0-To rae-70 KTO-T0 ato-unOyab | KTO-HHGyab | rae-HHGyab | KTO-HHOYab no nothing nobody nowhere no one HuuTo HuKTo aurae HHKTO him¥ero HuKoro nuKyna nakoro every | everything | everybody | everywhere | everyone Bee Bce Besse Kamkabiit Karka noscway ace Mima ancaunteabuoe (the Numeral) Ta6auya 12 OGpasopanne KoanyectBeHHBIX HHCAHTEABHEIX 1-12 13—19 20—99 100 4 Gonee (+ teen) (+ ty) i one 100 a (one) hundred 2 two 20 twenty 101 a (one) hundred and 3 three [13 thirteen 30 thirty one ‘4 four [14 fourteen | 40 forty 200 two hundred 5 five {15 fifteen 50 fifty 354 three hundred and |: six {16 sixteen 60 sixty fifty-four 7 seven |I7 seventeen | 70 seventy — | 1,000 a (one) thousand Beight [18 eighteen | 80 eighty 2,450 two thousand four Qnine |!9 nineteen | 90 ninety hundred and fifty 10'ten 95 ninety-five | 1,000,000 a (one) million 11 eleven 12 twelve Ta6auya 13 O6pasonanue nopankostix ducauTeAbHBX 112-4 13—19-4 20-99-14 100-4 4 Gonee 1 first 20 twentieth | 100th one hundredth 2 second 21 twenty- | 200th two hundredth 1 3 third 13 thirteenth | first Ta 4 fourth |14 fourteenth | 22 twenty- | 487 four hundred and 5 fifth 15 fifteenth second eighty-seventh 6 sixth 16 sixteenth | 30 thirtieth 3,000 three thousandth 7 seventh |17 seventeenth | 90 ninetieth 1,000,000 one millionth eighth |18 eighteenth| 99 ninety- Qninth {19 nineteenth | ninth 10 tenth Ieleventh 12 twelfth Ta6auya 14 Yrenne xpononormueckwx Aart 1989 r. nineteen eighty-nine 1800 r. eighteen hundred in 1970 in nineteen seventy 7th November, 1917 | the seventh of November, nineteen seventeen November, 7th, 1917] November the seventh, nineteen seventeen Ta6auya 15 Yrenne apoGneix w cMeMAHHEX BenHuHH 1/3 one third 3"/, three and four fifth 7/8 foot seven eighth of a foot 1/2 one (a) half V4 one (a) quarter 25 two point half 05 point five v9E Faaron (The Verb) : Tabauya 16 Cnpaxkenne raarona to ask (aeiicrauteabHiti saaor) Indefinite Continuous Perfect Perfect Continuous Bpems (baxt, (aefictona, (nekeraH, (aeiicTsua, Hayasumeca nosTopsioukeca Npoucxoanumne Npeawiecrayioune 8 KaKOli-To MOMeHT H neficrana)” B TOWHO yKasanHBlt | yKasaHHOMy MOMeHTY AponoaxKarounecs 20 MoMeHT) HAH aeficTBHIO) Apyroro ykasaHHoro be + V-ing have + Participle 11 MomelTa, YacTO BKsW0- Yaa 3ToT MoMeHT) have + been +V-ing Present I ask Lam I have 1 have He ask He is } asking He has jes He tee | been asking We ask We are We have We have. Past 1 1 was I 1 He } asked He was } asking He } had asked ne | had been asking We We are We We Future I shall (will) 1 shall I shall 1 shall He will } ask | He will } be asking | He will } have asked | He will > have been We shall (will) We shall ‘We shall. We shall) asking Future-in-the- | 1 should (would) I should - should...) - I should Past He would } ask | He would } be asking] He vous} have asked! He would > have been We should (would) We should We shoul We should) —_ asking Cnpaxenne raarona to ask (ctpagateabueii sanor) Ta6auya 17 Indefinite Continuous Perfect Perfect Bpema (axel, nostopnioueca | (aefctaua, npowcxoaaume | (aeficteHA, npeauectsyi- Continuous nelictaua) B TOUHO yKasaHHbi ue ykasaHHoMy MomeHTy betParticiple I momeHT) wan DeAcTBHW) be+being+Participle 11 have+been+Participle II Present Tam lam | have He is asked He is being asked He has been asked oa We are We are We have I was I was I He was} asked He was + being asked He had been asked om We were We were We T shall (will) I shall He will be asked aot He will > have been asked =a We shall (will) We shall Future-in-the- I should 1 should (would) Past He would be asked We should (would! He would } have been asked We should. Ta6auya 18 Tlepesoa npamoi peu » Kocnenny1o Tipaman pewd KocpennHan peub Tun Cnocos |Mo-| Coraa-| 3amena 3amena Tpumepm npeanoxenna npucoeaune- |p a-| copanne| mectoumennit | o6croateascts Hus raapHoro | K| Bpemex Mecta BpemeHn npeanoxkenus | caoB po K npuaaTownomy| (np co6monennn npasia coraacosanun_apemex) ” Mlosectaonatenb-| that | |. Hoe npegaoxenne| 5 |this—that — fhere—>there = Mary: “I am reading this book now. = $ Bog | these—> those |now—>then IMary said (that) she was reading tha 1. Cneunaaousti| Cneunaarnoe| & | 85 ee (ansusie « npn-ltoday—rthat day sonpoc sonpocutensioe} = | 2 he Taxateabubielyesterday—> the caozo (when! a | 285% mectoumenuslday before : “What book did you rea where, what u] c gra wameuniotca nolago—»before esterday?” Ta) Bs Ba cmbicay) llast—>previous [Mary asked what book I had read th 986 tomorrow —» the Hay before. Il, O6wHi if (whether) goa Inext day onpoc 6 g z? next following |Mary: “Have you read this book?” gsgs _[Mary asked if I had read that book. ake = ary: “Give me the book, please” jary asked me to give her the book| } sm (not) to do smth |Mary: “Don"t read this book.” jary told me not to read that book. V. Tosenureabnie} ponssogatca cnenyioune H3MeHeHHA: Tpeamomenun — | npoceGa: to say—>to ask npukasanue: to say—+to tell (to order) Ta6auya 19 Coraacopanue apemen (Sequence of Tenses) Paapnoe npeanonenne Tpuaatounoe (xonoauntenpiioe) npeasoxenne Past Indefinite Oawospementioe aeficrane Past Indefinite HoH Past Continuous Tpeamecrayromee sedicrane Past Perfect Hat Past Perfect Continuous Tlocneaywoumee aeiicTene Future-in-the-Past wan Past Continuous Yeaosnuie npeanoxenun (Conditional Sentences) Ta6auya 20 Tun yeaoBHoro MpeasorKenna Mpnaatounoe Taapnoe npeanoxenne npeaaoxenne I tin — peans- | If the weather changes |they will put to sea Hoe aefictane tomorrow Il tin — nepe- | If the weather changed |they would put to sea. anbHoe xefi-| — tomorrow cTpue (B Ha- 4 cTomuem Oyayuem) HI tan — wepe- | If the weather had |they would have put to anpuoe aei-| changed yesterday | sea. cTeHe (B npo- uinom) Ta6auya 21 Moaaapume raaroam (Modal Verbs) Orrenky suavenun Taaronst Tlepenoa cpuamueckan, ycrsen- | can, Moub, GbiTh cnocos- naa cnoco6nocte | be able to Him BosMoxHOCTS (B CHAY can (may) MOUb, HMET BO3MO2K- MoxkHOCTH > ae ge gg _ Zé 23 23g o6cToATeabcTBa) HocTb SE 6 Zz | vosmoxnocts (6aaro- | can, may MOrkHO (MO4b) gs apa paspewennio) x= £2 | nesosmoxnocts (8 | mustn't HH B Koem cayuae eg cHay 3anpera) not to be to Heab3a ae may not Mopanbubit zonr, mo- | must AomKeH Paabian o6n3aH- Hoctb, HeoGxoaK- oct 5 HeoGxoauMocTb(BcHay | to have to | aomKeH, BbIHy>KAeH, 2 o6cTosTenscTB) Tpuxoatca a $ coner, pexomenaauna | should, caeayer, AOmKeH S ought = | sanaanuposannan ue- | 10 be to, nomKer, o683an § o6xonumoct® shall & : oreyrerBHe Heo6xoan- | needn't He AOIDKEH, HE HY MoctH not to have to] Ho, He cneayeT shouldn't oughtn't nouTH noanaa ysepen- | must OKO ObIT, Bepo- HOCTb ATHO, O¥CBHAHO = 8 HeyBepenHoctb, He- | May MoxeT 6bITb (HO A He = ananne 3Haio), nokaayi a 2 npeanoaoxeune c| might, MoxkeT ObITb H TaK, = Gonwwo# crenenb10 | could HO BpAN JH... z comHenns & is) yanpaenHe, HesepHe | can't BO3MO%KHO AH? He- = yokean? He MomeT = ouit? yrepennocth a Henos- | couldn't He Mower ObiTb, He Mor

You might also like