Speech 3

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 6

Every language is in constant need for new words. This is mainly because of the development in the technological field.

New products are coming on the market and all of them need names by which to be called. Because of these new inventions and changes, a language needs to borrow, derive or otherwise coin new words simply because new things need names. The importance of this theme is determined by the increasing interest to wordformation process in language. English is a very productive language. Due to its versatile nature, it can undergo many different word formation processes to create new lexicon. Coversion is the most outstanding new method in the word-formation panorama. It is a curious and attractive subject because it has a wide field of action: all grammatical categories can undergo conversion to more than one word-form, it is compatible with other word-formation processes. The goal of this research is to study the semantic relations between the nouns formed by conversion and the original adjectives, the verbs formed by conversion and the original nouns, the nouns formed by conversion and the original verbs; to compare the productivity of three conversional pairs. The object is the nouns, the adjectives, the verbs interrelated by the conversional relations. The subject is the coherence of the meanings of the lexical items interrelated by the conversional relations. The object, subject and the goal predetermined the necessity to solve the following tasks: - to carry out general investigation of theoretical problems of the study of conversion in linguistics; - to single out and analyze the types of converted forms in English; - to analyze productivity of conversion and its creativity in language; - to analyze the phenomena of nominalization and verbification; - to single out the productive semantic subclasses of deadjectival nouns, deverbal nouns and the productive semantic models of denominal verbs derived by means of conversion;

to analyze the semantic subclasses of deadjectival nouns, deverbal nouns and the semantic models of denominal verbs derived by conversion;

- to carry out the comparative analysis of productivity of three conversional pairs. As our research aims to investigate the semantic relations between the nouns formed by conversion and the original adjectives; the verbs formed by conversion and the original nouns, the nouns formed by conversion and the original verbs we decided to analyze the phenomena of nominalization and verbification. After analyzing the material we discovered that the phenomena of nominalization and verbification are widely represented in modern English. We discovered that nominalization is the use or creation of nouns from words that normally act as verbs, adjectives or adverbs. Many verbs, for example, are an expression of action. The act itself, however, can also be expressed as a thing, an activity, a noun. The word act is normally a verb, such as in the sentence, I act innocently to avoid punishment. The same word is used as a noun in The act doesnt fool my mother. We found out that the number of terms for converting nouns to verbs is almost as plentiful as the number of converted words. Using verb as a verb leads to the catchall term, verbing. It makes natural sense in an English kind of way to use the term for a verb as a verb. The noun may be verbed, converting them is verbing and the conversion of a verb is verbification. Technology and brand names certainly provide fodder for verbing: John xeroxed the article for his class. Lisa likes to microwave her lunch. The chef googled a recipe. She facebooked her new boyfriend. This is what makes the English language so broad and exciting; it has near limitless creativity and openness. Conversion is the word-formation process whereby a lexical item is simply converted or adapted from one grammatical class to another without an affix. In English, conversion is indeed an important word - formation process.

Having studied the English scientific material, we came to conclusion that deadjectival nouns, deverbal nouns and denominal verbs are three of its main categories. deadjectival nouns are nouns formed from adjectives. For instance: The noun asthmatic derived by conversion from the original adjective asthmatic acquires the mening an asthmatic person, so it was put into the semantic subclass Person having the disease or condition of being ADJECTIVE. The adjective periodical with its meaning regular has been changed into the noun periodical with the meaning a magazine or newspaper, especially on a serious subject, that is published regularly, so the noun periodical has got the meaning of the original noun. The nouns in this subclass are usually used to refer to natives or citizens of the nations (or continents) from whose names the base adjectives have been formed (often by affixation). The base adjectives, however, do not normally indicate qualities, but things belonging or relating to, or originating from, such nations (or continents) (as in: Egyptian books, Indian politics, and Japanese cars). When we speak of the rich we refer to certain well-established classes of persons. All of these refer to people having in common some distinguishing characteristics which single them out from the rest. Deverbal nouns are nouns formed from verbs. 1. Deverbal nouns of the semantic subclass action/process for the sensation caused by that action/process denote instances or occurrences of the actions or events or states designated by the corresponding parent verbs. These sentences contain nouns converted from verbs denoting various types of activities and states such as speech, perceptions and emotions:
2.

The noun wrap formed by conversion from the verb to wrap with the basic meaning to put paper or cloth over something to cover it has the meaning a garment or piece of material which is used as a covering. It denotes the action for the instrument that is used to perform that action.

3. The noun find formed by conversion from the verb to find with the basic meaning to discover, see has the meaning something that someone finds. it denotes Action for the object involved in the action. An important archaeological find (that which is found). 4. The noun cut formed by conversion from the verb to cut with the basic meaning to divide something or separate something from its main part, using scissors, a knife has the meaning a wound that is caused when something sharp cuts your skin. it denotes a result of the action. Denominal verbs are verbs formed from nouns:
1.

The verb to wolf formed by the conversion from the noun a wolf with the basic meaning a wild animal of the dog family has the meaning to eat food very quickly. It denotes the manner of the humans to eat food like the wolf. This verb acquires the meaning to behave immorally which is connected with the second meaning a man, who often tries to have sex with the women he meets and in this case it describes the behaviour of the man who was named after the original word. The verb to pocket formed by the conversion from the noun a pocket with the basic meaning a small bag like attachment forming part of a garment and used to carry small articles, as a flat pouch sewn inside a pair of pants or a piece of material sewn on its sides and bottom to the outside of a shirt, an opening at the corner or side of a billiard table gets the same meaning to put into the pocket, to hit (a ball) into a pocket of a billiard table. The noun a pocket is used as a device to contain any object in it. The verb to cook formed by the conversion from the noun a cook with the basic meaning a person who cooks acquires the meaning to prepare food which describes an action typical for the original noun, it acts like the original noun a cook. We can see that the verb to cook functioning independently has acquired other meanings: to subject (anything) to the application of heat and to do something.

2.

3.

4. The verb to hand formed by conversion from the noun a hand with the meaning the part of the body at the end of your arm gets the meaning to give or pass with your hand; it denotes an action performed by the original noun. One of the goals of our research is to single out the semantic subclasses of deverbal nouns derived by conversion. We have selected 274 verbs which undergo verbnoun conversion and analyzed their meanings. In the result of the selection and analysis we have found out that deverbal nouns derived by conversion are divided into 13 most frequently used subclasses. After analyzing the deverbal nouns derived by conversion we made the conclusion that nouns which signal the objects, instruments or results of actions designate humans or things related to human actions like: convert, discard, drag, invert, pervert, plan, or things like award, brew, burn, catch, charge price, chip, chop, cut, deposit, design, discount, drink, finds, handout, kill, pickles, preserves, produce, stew, supplies, take. After studying the deajectival nouns derived by conversion we singled out 17 semantic subclasses of the most frequently used deadjectival nouns. We have singled out 8 semantic models of denominal verbs, derived by conversion: One of the goals of our research is to study the productivity of deadjectival nouns, deverbal nouns and denominal verbs derived by conversion and to compare their productivity. In the result we selected 1113 lexical items formed by means of conversion.We analyzed 662 denominal verbs, 177 deadjectival nouns and 274 deverbal nouns. We came to conclusion that denominal verbs derived by conversion have the highest productivity, the next are deverbal nouns and deadjectival nouns. Having selected 274 nouns derived from verbs we analyzed their productivity. After the analysis of the semantic subclasses of deverbal nouns we learnt that the most numerous subclasses are: action for agent, action for the object involved in the action, action for result, action for the instrument that is used to perform that action, action for an instance of that action. The least numerous are following subclasses:

action for the time of that action, action/process for the sensation caused by that action/process and process for the state caused by that process. Analyzing 177 nouns converted from adjectives we found out that the highest productivity belongs to semantic subclasses: ADJECTIVE person, person of ADJECTIVE nationality or origin, the ADJECTIVE language. After the analysis of the nouns derived by means of conversion we came to conclusion that conversion from verb to noun (deverbal nouns) is the most common type of conversion to nouns corresponding to 61% nouns, conversion from adjective to noun ( deadjectival nouns) is less numerous than the preceding type. As it is seen in the diagram, the biggest productivity belongs to the denominal verbs 59%, they are followed by the deverbal nouns 25% and the least productivity belongs to the deajectival nouns 16%. To sum up we regard that the highest productivity belongs to the semantic models of denominal verbs, semantic subclasses of deverbal and deadjectival nouns derived by conversion follow it.

You might also like