Professional Documents
Culture Documents
13 Different Ways of Looking
13 Different Ways of Looking
13 Different Ways of Looking
voir
You can see a windmill in the distance. Vous pouvez voir un moulin vent au loin.
regarder
At the end of the day, after a long walk, they sat on a bench and watched the sunset. A la fin de la journe, aprs une longue marche, ils s'assirent sur un banc et regardrent le coucher du soleil. He frowned when I told him I didn't believe what he had said. Il frona les sourcils lorsque je lui dis que je ne le croyais pas. The young girl blinked as she came out into the bright sunlight. La jeune fille cligna des yeux lorsqu'elle sortit en pleine lumire.
She winked at me and I knew she was joking. Elle me fit un clin d'oeil et je sus qu'elle plaisantait.
She anxiously glanced around. Elle jeta un coup d'oeil inquiet autour d'elle.
entrevoir apercevoir
I glimpsed a figure at the door of the house. J'ai entrevu une silhouette la porte de la maison.
regarder bouche be
The baby gaped in amazement at the illuminated fir tree. Le bb stupfait, regarda bouche be le sapin illumin.
regarder fixement
something.
it's not polite. Ne regarde pas fixement cette vieille dame, ce n'est pas poli. Somebody is peeping through the blind! Quelqu'un regarde (furtivement) travers le store!
With his night vision binoculars Mark regarder attentivement, peered into the darkness. scruter du regard, Avec ses jumelles de vision s'efforcer de voir.. nocturne Mark scruta l'obscurit. He squinted when he looked towards the sun. Il plissa les yeux lorsqu'il regarda vers le soleil.
to squint:
to look with your eyes partly closed