Professional Documents
Culture Documents
Introdución III: Xéneros Tradicionais Ou Herdados
Introdución III: Xéneros Tradicionais Ou Herdados
Introdución III: Xéneros Tradicionais Ou Herdados
1. Enigmas (aenigmata)
1) Precedentes:
Gregos: respostas dos oráculos; morte de Homero (tradicionalmente
dise que morreu por non ser quen de resolver un enigma).
Romanos: Virxilio xa inclúe dúas adiviñas nunha das súas obras. É
posíbel que Saturnalia de Lucano fose unha recompilación de
enigmas clásicos, pero o certo é que non conservamos ningunha. O
nome antigo das adiviñas era scirpus.
2) Aenigmata de Sinfosio1 (séculos IV – V ): é a primeira colección de
enigmas.
Está composta por 100 adiviñas de 3 versos hexámetros cada unha.
O autor di que se desenvolven no marco das saturnais, festas nas que
se acaba contando chistes e adiviñas. El afirma que as improvisou,
pero é bastante improbábel.
Destacan temas coma a sombra, o eco, o soño ou o sepulcro.
Aprécianse reminiscencias de Virxilio, Horacio, Ovidio, Plauto,
Marcial, Xuvenal e cristiáns coma Prudencio.
3) Outras coleccións:
Aenigmata Bernensia2 (mediados do século VII):
60 adiviñas de 5 hexámetros cada unha.
Temas da vida cotiá.
Reminiscencias de Sinfosio, non dos clásicos.
De metris et enigmatibus ad pedum regulis. Epistola ad Acircium de
Adelmo (séculos VII – VIII):
Relación coa colección de Sinfosio:
• Imítao no número de poemas (100) e nalgúns temas (mundos
vexetal e animal, obxectos cotiáns...)
• Difire del no número de versos, que están entre 4 e 16 agás no
último enigma que conta con 83.
Fai unha descrición detallada do obxecto que hai que adiviñar para
facilitarlle o enigma ao lector.
É un tratado de métrica.
De virtutibus et vitiis de Bonifacio (séculos VII – VIII):
20 poemas.
Vontade de claridade: son poemas acrósticos nos que a solución xa
vén dada.
Tatuino (século VIII):
40 enigmas.
Temática:
• temas de Sinfosio,
• engade a fe, a esperanza, a caridade, a soberbia, temas
relixiosos coma a cruz e o altar e a gramática.
Solución menos doada ca no caso anterior.
1
O nome deste autor pode aparecer escrito de diferentes maneiras (Symphosius, Sinfosius, Simphosius,
Simposius), mesmo non se descarta que sexa o nome do simposio (banquete) e non do autor.
2
Tamén coñecida co título de Aenigmata Tullii ou Quaestiones aenigmatum artis rhetoricae.
1
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
Eusebio (século VIII): especial interese polos animais, aínda que tamén
introduce temas coma a escola, a liturxia ou a astronomía.
2. Haxiografía
A haxiografía é a escrita sobre cousas e persoas santas, de xeito que
tódolos textos da Biblia son haxiográficos. Porén, normalmente enténdese por
haxiografía a literatura que se dedica ás vidas de santos.
Leonardi fai referencia a que medrou o interese por este xénero trala
reforma de Lutero xa que, en resposta a este, a Igrexa Católica promoveu o estudo
científico dos textos haxiográficos. Algúns exemplos son:
Luigi Lippomano (século VI), que publica Sanctorum Priscorum Patrum
Vitae (1551) e máis tarde publicaría outros sete volumes baixo título de Vitae
Sanctorum Pricorum Patrum.
Lorenzo Sauer publica pouco despois seis volumes baixo o título De Probatis
Sanctorum Historiis, obra caracterizada por dispoñer as vidas de acordo co
calendario. Esta é unha característica moi común nas obras haxiográficas e é
introducida por este autor.
Bolland toma como podelo a obra anterior para os Acta Sanctorum. Os
bollandistas rexeitarán de Sauer o corrixir os textos que non se adapten ao
latín clásico. Ademais, adquirirán manuscritos por toda Europa e contrastarán
versións, seleccionando as menos fantasiosas. Introducen así un método
científico.
2
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
3
Normas de San Bieito.
3
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
4
Unha das primeiras obras é Passio Perpetuae et Felicitatis, do século III. Nela nárrase a historia dun
grupo de rapaces cristiáns e o seu catequista que van ser martirizados e o catequista ten unha visión do
Paraíso.
5
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
outra, gustaba das mulleres. Isto fai que, segundo a valoración que se queira transmitir
del, se sitúe no Ceo, no Inferno ou no Purgatorio.
***
4. Centóns
Os centóns son obras literarias compostas aproveitando fragmentos
doutras obras. É un xénero que xa existía na Grecia clásica e que ten un grande éxito
da Idade Media. Un exemplo deste xénero é o Centón de Proba Petronia (século IV):
Aproveita capítulos de Virxilio para transmitir datos bíblicos, suprimindo
os nomes propios que aparecen na Biblia.
Malia que foi censurado a finais do século V, foi moi lido.
5. Comentarios
A necesidade de explicar os textos xorde axiña, de aí a aparición deste
xénero, que se divide en tres subtipos:
1) Comentarium: comentario amplo e erudito.
2) Glossa: explicación dunha palabra rara. Tamén é o nome que se lle dá a dita
palabra.
3) Catenae (cadea): unión de estratos de varios autores para elaborar unha
explicación da Biblia.
O comentarium e a glossa centráronse na Biblia nun primeiro momento,
pero a partir dos séculos XII e XIII tamén se aplican a textos literarios e filosóficos.
Ademais, teñen unha grande importancia porque nos permiten saber da existencia de
textos perdidos.
6. Conflitos5
Os conflitos son un xénero que xa aparece na cultura oriental e na
clásica, ademais de nas linguas vulgares.
Caracterízanse por:
a) Teren as súas raíces na retórica e un posíbel influxo do drama e da Bucólica
de Virxilio.
b) Teren forma de diálogo.
5
Xénero que tamén é coñecido coa denominación de altercatio, diálogos, causa, certamen ou lis.
6
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
b) Conflito entre o Antigo Testamento e o Novo Testamento que data dos séculos
XI – XII e que segue o modelo do anterior.
c) Conflitos entre o mundo oriental e o cristián a raíz das cruzadas. Así, hai
moitos poemas anónimos nos que discuten un pagán, un hebreo e un cristián,
gañando sempre o último.
d) Conflitos derivados de pasaxes bíblicas:
Da Epístola de San Paulo aos Gálatas, considerada o modelo de
enfrontamento entre virtudes e vicios (froitos do espírito e obras da carne) e
que dá lugar a tratados de grande éxito (autores da Patrísitca).
Os vicios de Probístero (século XIII), que tratan o enfrontamento entre
un abade e un prior, gañando o primeiro.
Texro de Raimundo de Rocosello (mediados do século XIII) no que, en
máis de catro mil versos de métrica variada, se presenta a fe cristiá coma
o único medio para vencer os vicios.
Do Evanxeo de San Xoán sobre Lázaro no que se discute sobre quen é o
herdeiro dos bens de Lázaro que, cando resucita lle son finalmente
devoltos.
e) Conflitos sobre o amor:
Altercatio Garimedis et Helenae: enfrontamento entre o amor heterosexual
(defendido por Helena) e o homosexual (defendido por Garímedes). A
Natureza, que é a xuíza na discusión, di que gaña o heterosexual por ser o
único quen de dar lugar a vida nova.
Carmina Burana: discútese sobre se é superior o amor dun clérigo ou o dun
cabaleiro e Cupido, que actúa como xuíz, determina que é superior o dun
clérigo.
f) Conflitos inseridos en obras que non pertencen estritamente ao xénero:
Dialogus miracolorum de Cesáreo de Heisterbach (finais do século XII –
comezos do XIII), colección de relatos entre os que se atopa a historia de
dúas monxas que discuten sobre se é superior Xoán Bautista ou Xoán
Evanxelista (cap. 51).
g) Conflitos non misóxinos: na maioría dos conflitos obsérvase a superioridade
do home, agás en:
Altercatio inter virium et mullieram, non que se conclúe que Adán é o
culpábel da expulsión do Paraíso e Eva só a súa cómplice. Tamén se refire a
Lot, que se deita coas súas fillas (que quedan embarazadas). Neste caso a
culpa tamén sería del porque estaba borracho.
h) Outros: coma os que se dan entre as ordes relixiosas (por exemplo,
Franciscanos e Dominicos).
7
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
7. Exemplum
O termo exemplo é un termo ambiguo:
1) Precedente histórico.
2) Narración breve que se usa como complemento con finalidade didáctica
(por exemplo, nos sermóns). Aquí utilizarémolo termo neste sentido.
O exemplum ten unha longa tradición anterior ao cristianismo nas
culturas antigas (está preto das fábulas) e orientais.
8
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
***
8. Itineraria
9
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
10
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
9. Fábulas
As fábulas son relatos protagonizados por animais e xeralmente
transmitidos por recompiladores, descoñecéndose os autores. Teñen unha grande
difusión na Idade Media:
a) Son lidas nas escolas. Xa Quintiliano (século I) recomendara o seu uso neste
ámbito.
14
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
b) Úsanas os predicadores.
As fontes clásicas de fábulas son:
a) Esopo (século IV a. C.), que é traducido ao latín por Fedro (século I),
tradución que será a fonte básica para as fábulas medievais. Fedro usa o verso
iámbico, máis complexo, polo que é necesaria unha prosificación para a súa
maior difusión, esta versión en prosa é Romulus:
Escrita por Romulus para o seu fillo. Non sabemos se eran personaxes reais
ou só era un artificio literario.
Tivo moita difusión, xa que en numerosas bibliotecas da Idade Media hai
referencias a ela.
b) Babrio (século II d. C.), traducido en latín e en verso elexíaco por Aviano
(século IV). A familiaridade do verso elexíaco fai que sexa unha tradución con
máis éxito.
Cómpre sinalar que hai fábulas que non eran doadas de cristianizar (por
exemplo a da cigarra e a formiga, na que o comportamento da última non é moi
cristián). Ademais, dalgunhas tíranse ensinanzas contraditorias. As fábulas tamén
abren o camiño á sátira e a épica (épica de animais).
a) Planctus Mariae:
Laméntanse pola dor que sofre María, pero tamén poden reflectir a dor
que sinte.
Hai dúas versións:
• Ambrosio (s. IV): sen bágoas, quen alega que no Evanxeo non se fai
referencia a que María chore.
• Paulino de Nolant (s. IV – V), quen presenta á Virxe chorando.
Posteriormente Anselmo de Canterbury (s. XIII) describirá os ríos de
bágoas da Virxe.
Obras:
• Planctus ante nescio de Godofredo de San Víctor (s. XIII), no que se
contrapón a dor de María perante a cruz do seu fillo coa ledicia do seu
nacemento.
• Pranto do monxe cisterciense Ogier de Locedio (s. XII – XIII), no que se
lle pide á Virxe que conte a súa dolorosa experiencia para chorar a morte
do Salvador. Ten un grande éxito, xa que se conservan moitos manuscritos e
traducións temperás (francés, italiano, alemán, castelán).
• Stabat Mater, atribuído a Japone da Todi (comezos do s. XIV).
A partir do século XV os planctus mariae decaen pola súa excesiva
dramatización e en 1548 serían condenados no Parlamento de París.
12.Proverbios
A) Características xerais:
B) Antecedentes:
1) Colección de Serlo de Wilton (século XII), que ten moito éxito e sería
ampliada posteriormente.
17
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
13.Poesía épica
A) Antecedentes: o modelo de poesía épica para a Idade Media será a Eneida. Este
xénero ten unha serie de normas na literatura clásica:
1) Unidade de acción.
2) Certa extensión, en xeral son poemas longos.
3) Elementos do gusto do poeta: discursos, descricións, acontecementos
diferentes da acción principal...
4) Recursos estilísticos coma a comparación e os catálogos (de guerras, de
barcos...)
5) Narrar feitos mitolóxicos ou históricos.
6) Intermedios líricos (coro).
7) Están, en principio, destinados ao canto.
18
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
14.Drama
O teatro clásico será condenado polo Cristianismo durante a Idade
Media, polo que desaparece desde o século IV. Porén, no século X reaparecerá
grazas a Rosvita, para explicar isto tense dito:
a) que influíu o gusto dos xermanos polas representacións;
b) que os recitais de vidas de santos estaban moi achegados á representación
teatral.
19
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC
1. Introdución III: xéneros tradicionais ou herdados
20
Literatura Latina Medieval
2007/2008
USC