RUSH REHM: sophocles' Antigone represents a strong-willed young woman who stands up to tyrannical power and pays the price. She says Antigone appeals to family values that formed integral part of fifth-century Athens life. The phrase "family values" has emerged with partisan force in recent years.
RUSH REHM: sophocles' Antigone represents a strong-willed young woman who stands up to tyrannical power and pays the price. She says Antigone appeals to family values that formed integral part of fifth-century Athens life. The phrase "family values" has emerged with partisan force in recent years.
RUSH REHM: sophocles' Antigone represents a strong-willed young woman who stands up to tyrannical power and pays the price. She says Antigone appeals to family values that formed integral part of fifth-century Athens life. The phrase "family values" has emerged with partisan force in recent years.
Sophocles Antigone and Family Values RUSH REHM Insofar as Sophocles tragedy impinges on contemporary consciousness, it seems to do so through its heroine, viewed as a symbol of political resistance. Antigone represents a strong-willed young woman who stands up to tyrannical power and pays the price. 1 We tend to forget in this sce- nario the deeply traditional roots of Antigones actions, the family values to which she appealsvalues that formed an integral part of fth-cen- tury Athenian political, cultural, and religious life. Antigone shows the dis- astrous consequences that visit the polis of Thebes when its ruler Creon tries to secure power by denying those values, specically the traditional manifestations of family respect for their dead, respect that extends to the wider human community. As Cynthia Patterson (1998) has established, the ritual sanctity of the family in classical Athens was viewed as crucial to the health of the wider political community. 2 Bearing and raising legitimate children, attending to the rituals associated with birth, marriage, and death, and overseeing the oikos within which these activities primarily took place constituted essential contributions to the polis. 3 Approached in terms of the ancient notion of duties, as opposed to the legalistic notion of rights, the perform- ance of these activities and associated rituals constituted Athenian women politically. Rather than representing the opposite pole to the polit- ical (or public/communitarian) sphere, as Hegel and others argue, these family duties were part and parcel of civic life, understood in a broader sense than the narrowly conned, Aristotelian-inuenced view that poli- tics involves constitutional guarantees tout court. 4 The phrase family values has emerged with partisan force in recent years, used by the political right as a rallying cry against policies they view as threatening and reprehensible. 5 I propose to explore the impor- tance of family values for a progressive reading of Sophocles play, focusing on the different manifestations of those values by Antigone, Ismene, Haemon, Eurydice, and Creon. Rather than treating these char- acters simply as sources of quotable evidence, however, I will highlight 187 the important places referred to in the text (and available to Sophocles audience) where the family values expressed by these characters take the stage. These locations include Creons palace, which, via the skn faade, provides the plays setting; the palace interior, which lies immedi- ately offstage; the distant areas important to the action, including the plain where Polyneices body lies exposed, the cave that entombs Antigone, and the city of Thebes (its walls, public altars, gathering places, the site of rumor and the rumblings of resistance); and, nally, the theatrical space itself, the fth-century theater of Dionysus. 6 This spatial awareness will allow us to engage the family values of Antigone in a more theatrically vital way, allowing the plays keen interest in proper and improper placement to emerge with fuller force. 7 In a brief conclusion, I suggest some ways in which Sophocles treatment of family values might help us rescue the idea from the dominant political rhetoric of our day. At rst (and second) glance, the myths of Thebes and the blighted house of Laius appear to have little to do with family values, and much to do with their opposite. Patricide, incest, suicide, curses among parents and offspring, internecine conict between siblings, and the apparent collapse of the domestic sphere altogether inform the story. 8 In the opening dialogue of Antigone, the two sisters dwell on this unsavory back- ground, where the name Oedipus evokes the archetypal anti-family: ANTIGONE: Which of the evils that come from Oedipus Is Zeus not bringing to fulllment even while we still live? No, there is nothing painful or full of destruction Or shameful or dishonorable, which I have not seen As part of the evils that beset you and me. ........................................................................ ISMENE: Ah me. Keep in mind, my sister, how our father Died, hated and notorious, As the result of crimes he himself detected, Battering out his own two eyes with his own hands; Second, how his mother and wife, two names in one, Mutilated her life with the twisted noose; Third, how our two brothers on a single day Slew one another, bringing on wretched death In common, working together hand to hand. Now, in turn, consider the two of us, left all alone How much worse we will perish if, defying the law, We violate the decision or the power of the tyrant. (Ant. 26, 4960) 9 HELI OS 188 In a nutshell, Ismene seems to say that their family has been so bad that the two surviving sisters had best obey whatever political authority they confront. And yet, as she states on several occasions, Antigone feels compelled to bury Polyneices precisely because he is her brother. Although traitor to Thebes, Polyneices represents to his sister the ties of the natal family, the group into which Antigone has been thrown. 10 Her compulsion to per- form funeral rites for his corpse takes precedence over all her other duties and responsibilities, from obeying political authority to building a family of her own. In her apparent recantation (90415), Antigone goes so far as to say that the need of burial per seeven for an imaginary husband or childwould not justify her rebelling against Creons edict. 11 Rather, the fact that she cannot replace her brother (both her parents being dead), that time cannot challenge or change the inherited bonds of her natal family, provides the grounds for her actions: If my husband had died, I could have had another, And a child by another man, if I had lost one, But with my mother and father down below in Hades No other brother ever could be borne for me. (90913) It has to be Antigone who buries Polyneices, for no one else will do. Indeed, no one else will do it. Antigone adheres to an uncompromising and exclusivist notion of family, understood in the strictest endogenous sense. How could (can) loyalty to such intimate kin, dened completely by inherited ties of blood, translate into meaningful political action that extends beyond this small, pre-selected community? In addressing the question, let us begin by identifying the basic position the play takes towards Creons decree and Antigones resistance to it: (1) traditional family values, understood in terms of unwritten laws, demand that Antigone bury Polyneices, regardless of topical political decisions to the contrary (45057, 51921, 111314); (2) both Creons son Haemon and the citizens of Thebes nd fault with the decree that denies Polyneices burial and condemns Antigone to a living death for trying to perform it (5049, 688700, 74345, 755, 11001, 111112, 1270); (3) the gods categorically reject offerings from Thebes because the city has purposely kept the dead from burial (9991022, 107071); 12 they 189 REHMSophocles Antigone and Family Values also condemn Creons punishment (living entombment) for Antigone (106676); and, (4) Creons decisions put a plague on the city [nosei polis] (1015), proving disastrous to all concerned (1080, 1177), a conclusion shared by Creon (126569, 1319, 133946) and the Chorus (125960, 134753). 13 Although not necessarily the focus of our moment-to-moment the- atrical attention, these points seem incontrovertible by the end. 14 The nal image of Creoncaught between his dead son in the orchestra and his dead wife revealed on the altar of Zeus herkeios (via the ekkuk- lma) 15 leaves no doubt that his family has been destroyed and that things are not well with the polis. Let us now turn to the place and manner in which family values arise in the play, beginning with those that inform Antigones resistance. The initial stage action involves the daughters of Oedipus going outside the palace to discuss the decree prohibiting Polyneices burial. The physical action of leaving the private world of the palace for the public (and par- adoxically safer) space represented by the orchestra demonstrates the impossibility of segregating public from private, political from familial, in any simple binary fashion. 16 Through the (ostensibly) furtive dia- logue between Antigone and Ismene, the opening scene publicizes the crisis brought on by Creons decree and the need to choose a course of action in response to it. 17 By the end of the scene, Antigones departure out an eisodos (heading for the offstage space where Polyneices corpse lies exposed) and Ismenes return to the palace via the skn door signal the different decisions each has taken. This pattern recurs when the Guard leads Antigone back down the eisodos into the orchestra after she has performed burial rites for Polyneices (37685), and Ismene emerges from the palace weeping for her captive sister (52632). It occurs again after Creon has imprisoned both sisters within the palace (57779): Antigone returns to the stage under guard (8045) and is led out an eisodos to her rocky prison (88588, 93143) somewhere in the distance, while Ismene remains inside the palace, never to be heard from again in the play. 18 As represented by the heroines determination to bury Polyneices, family values in Antigone cannot operate within the closed domestic sphere. Antigones loyalty to her brother and her kin requires that she break the bonds of the palace/oikos both literally and guratively. She must act on her beliefs by going to the plain where the corpse lies unburied, and she must pay for her deance by being entombed in a rocky cavern. The plain and the cave mark the two most important (and HELI OS 190 vividly evoked) distant spaces of the play, 19 and we should consider briey how Sophocles characterizes each of them. Creons decree outlawing Polyneices burial (198210) makes clear that the dead body is exposed within the citys borders, so that the The- bans can contrast the ofcial treatment of the two sons of Oedipus: Leave the body unburied, to be eaten / and ravaged by birds and dogs, shameful to see [idein] (2056). 20 As far as we can tell, however, no Theban freely takes the opportunity to view this desecration. That dubious privilege is reserved for the watchmen that Creon orders to enforce his decree; the terms skopoi (215), episkopoi (217), and hmerskopos (253) emphasize the act of spying on, looking at, or watching over. 21 When the Guard returns with Antigone as his captive, he addresses Creons question, How was she [Antigone] seen? (kai ps hor- atai, 406), by describing the whirlwind that swept across the plain, blot- ting out the sky, forcing the guards to shut [their] eyes and keep out this god-sent plague (theian noson, 421), anticipating Teiresiass assertion that Creons edict plagues (nosei, 1015) the city, noted above. 22 When the wind drops, Antigone is seen (horatai [423], answering Creons query at 406) standing over the body like a mother bird over her nest, orphaned of its young (42327). 23 Momentarily reversing Creons vision of Polyneices corpse savaged by vultures, the Guards bird simile suggests an analogy between the family values of the natural world and those associated with human culture. Grieving like a hen over her lost chicks, Antigone translates natural instinctual and maternalbehavior into the ritualized forms of familial duty betting the human community, performing the death rite by sprin- kling the body with earth, lamenting over the corpse, and pouring liba- tions until the guards intervene (42936). 24 For all the naturalness of Antigones actions, the place where Polyneices body lies exposed assumes the qualities of an impromptu stage with events unfolding before an ersatz audience (episkopoi, noted above). In the Guards account, the powerful conjunction of natural, supernatural, and human elements suggests that Creon does not exercise the control he imagines over this staging area. Besides attracting unwel- come performers (Antigone), Creons Totentheatermeant to display the punishment that awaits a traitor after deathcannot contain its prin- cipal set piece. As we learn later from Teiresias, Polyneices corpse refuses to stay put, but is carried off by scavenging dogs and birds. Indeed, its carrion spreads throughout Thebes, polluting the citys altars and sanctu- aries and offending the gods (101522, 108183). 191 REHMSophocles Antigone and Family Values If the corpse that Creon exposes proves more expansive than he had expected, so too does the prison where he immures Antigone. Creon decides to conceal her [krups] in a rocky cave, located down a track unwalked by men (ermos . . . brotn stibos, 77374). Given the chambers isolation, Creon assumes that Antigone will remain there alone and deserted (monn ermon, 887), wasting away in a living death. Again Creon miscalculates his dominion over bodies and their environment, for the cave becomes an irresistible magnet, attracting Haemon and then Creon himself, along with his entourage. The maelstrom of human activity that follows reveals the tyrants powerlessness over the people and localities he thinks he controls. As with the Guards account of events on the dusty plain, the Mes- sengers report of what happens in Antigones cave-tomb resembles a scene within a play. In this setting, however, the spectatorsCreon in particularare terried at what they might see and hear. On his arrival at the cavern, Creon orders his men to provide his surrogate eyes and ears: Move nearer, quickly; approach the tomb and look There at the opening where the stones have been removed, And reaching the actual entrance, see whether I heard Haemons voice, or if the gods deceive me. (121518) Answering his command that they Look! (athrsath, 1216), the Mes- senger dutifully reports We looked (throumen, 1220), and at the fur- thest end of the tomb / . . . we saw [kateidomen] . . . (1221). The scene of devastation they describe (122025) nally confronts Creon, who enters the cave and sees (horai, 1226) for himself, watching in horror as his son consummates his marriage with his dead bride. 25 Antigones decision to die in order to bury her brother and Haemons rejection of his father in favor of his doomed ance apparently represent two opposed conceptions of family loyaltynativist versus marital. 26 However, we should recall that on his rst entrance, Haemon emphasizes his love and respect for his father, the sine qua non of his identity: Father, I am yours (pater, sos eimi, 635; also 7014, 741, 749). Like Antigone, Haemon values ties of blood, which prompt him to try to per- suade his father to change course. Haemon speaks not on behalf of his ance, but on behalf of Creon, urging him to show greater exibility and remain responsive to the citizens over whom he rules. Accused of ghting on the side of a woman, Haemon responds, If you are a woman; it is for HELI OS 192 you, in fact, that I show familial concern (cicq tvq ot oot oq otv qoq oooi, 741). As the loyal son points out, who better than he to help Creon maintain his position of power by reporting what the citizens are saying amongst themselves (688700, 733)? Only after Creon dis- plays utter disdain for his advice (72627, 742, 748, 752, 754, 75861), revealing in the process a deep-seated misogyny (67780, 740, 746, 756) and a tyrannical conception of state power (ltat, cest moi, 73439), does Haemon abandon his father for Antigone. 27 In political terms, Haemon resembles a loyal ally who feels duty- bound to tell a friendly power that they are making a fatal mistake. 28 Short of applying force, all one can do in such a circumstance is to tell the truth as persuasively as possible, until it becomes counterproductive to say more. Only at that point does Haemon shift his family loyalties to Antigone, pursuing his bride-to-be into the cave. There he follows her example by committing suicide, and he dies at her side. Far from sig- naling a romantic union that dees death, the couples fatal embrace reveals the tragic cost of maintaining family valuesboth those based on blood ties and on the ties of marriagein a political community whose ruler only pretends to honor them. What of Ismene and the family values she represents? Initially she functions as a dramatic foil to Sophocles heroine, much as Chrysothemis in Electra. Although sympathetic to her sisters cause, Ismene remains unwilling to act against the powers that be, acknowl- edging the realities of political and patriarchal control. Her change of heart arises from Creons sense that she must be a party to Antigones resistance, something the audience knows from the opening scene to be false. Creons reaction further establishes his lack of understanding of the events he has set in train, but it also serves to indicate the growing sup- port for Antigones deance. Accused of being a partner in crime, Ismene accepts the charge, shifting from the Realpolitik of self-preservation with which she began to the potentially fatal solidarity that joins her to Antigone. It is only her sister (55160) and later the Chorus (77071) who save her from execution. 29 Ismene not only chooses to stand by Antigone in defying Creons edict forbidding Polyneices burial, but she also protests on behalf of the mar- riage of her sister and Haemon that Creon willfully destroys: ISMENE: Will you kill the bride of your own son? CREON: There are other furrows for him to plow. ISMENE: But that would not suit him or her. 193 REHMSophocles Antigone and Family Values CREON: I loathe evil wives for my son. ISMENE: Oh dearest Haemon, how your father dishonors you. CREON: You grieve me too much, you and this marriage of yours. (56873) Ismenes last stand on stage presents a double challenge to Creon, uniting the family values represented separately by Antigone and (albeit later) by Haemonloyalty to the natal and to the nuptial family, the twin strands that Creon fails to honor. Ismenes return to the connes of the house (her effective dismissal from the play after line 581) does not discredit her awakened sense of family values. Although locked away in the oikos afterwards, Ismenes virtual presence behind the faade suggests that resistance to Creons edict has spread to the inner sanctum, where it nds its symbolic voice in another female characterplayed, quite possibly, by the same (Ismene) actorCreons wife Eurydice. 30 The suicide of Eurydice offers the culminating image of Creons failure to respect the family, returning us from the distant places of the plain and the cavern to the stage itself. On hearing the news of her sons death, Eurydice withdraws silently into the palace immediately offstage, prompting the Messenger to hope that she will avoid disruptive city- wide lamentation (es polin goou, 1247) and choose to mourn Haemon within the walls, / ordering her servants to grieve inside the house with private lament (124849). We catch here a faint echo of the political dangers associated with death ritual that Creon sought to avoid by out- lawing burial for the traitor Polyneices. By eschewing public grief, the Messenger hopes that the family values evoked by Haemons death will not infect the city at large. Eurydice, however, withdraws into the inner recesses of the oikos only to reemerge with a vengeance. Announcing her death to Creon, the Mes- senger proclaims: It is there to behold; it is no longer hidden indoors (1293). Draped over the household altar of Zeus herkeios, the dead Eury- dice appears on the ekkuklma, her blood polluting the sacred heart of Creons home. 31 Exposed for all to see, her corpse offers a theatrically vis- ible version of the political display of Polyneices body on the distant plain, a source of pollution for the city of Thebes. Like her erstwhile daughter-in-law Antigone, Eurydice refuses to remain closed off inside the palace, but rather reveals the devastation wreaked by her husband to public view. Her corpse balances that of Haemon, which Creon has brought back from the cave into the theater; indeed, her family values reect her maternal role as the all-mother of this dead man (toude pam- HELI OS 194 mtr nekrou, 1282). 32 But we learn of another son, whose death Eurydice also blames on Creon, lamenting . . . the empty bed of Megareus (kkusasa . . . kenon lechos, 13023). She refers to her elder son who, in other versions of the myth, was sacriced to ensure Thebes victory over the Argive invaders led by Polyneices. 33 Eurydices maternal grief point- edly recalls Antigone shrieking out a lament [anakkuei] . . . / like a bird who sees her empty [kens] nest, / the bed [lechos] orphaned of her nestlings (42325). 34 The actions of both women demonstrate that loy- alty to ones own blood has consequences that extend beyond the family. Neither Eurydices maternal sorrow for her dead sons nor the sibling duty that Antigone feels for her dead brother can remain circumscribed by the private space of the oikos. As with the plain where Polyneices corpse lay exposed, and the cavern-tomb where Antigone and Haemon died, the stage itself now resembles a mini-theater, one that displays the fatal consequences of Creons misrule. Indeed, the corpse-polluted altar of his household offers the quintessential image of Creons perversion of family values. His twisted effort to seal off Polyneices corpse from the earth and the living Antigone from the sun has spread to his own home, which he now calls the implacable harbor of Hades (1284). The contagion represented on the ekkuklma has infected Creon himself, transforming him from the ruler who puts Polyneices body on view for others to see into a person- ally involved spectator of the corpses of Polyneices, Antigone, and his own son Haemon, whom he must watch in the act of suicide. Like his son when he reaches the cave, Creon arrives home to nd his partner slain by her own hand, his oikos robbed of its future. By this point, Creon himself has become the object of the pitiful gaze of the Chorus and the audience, transformed before their eyes into a walking corpse. Resembling Antigone on her way to prison (desolate of loved ones, ill-fated, / still living I go to the grave-dug world of the dead, 91920), 35 Creon is now barely alive, a fading shadow who exists no more than no one (1325). Although the nal scene presents him as destroyer of his own family, Creon also expresses strong opinions about family values earlier in the play, aligning them with political authority and civic order. After dis- cussing the need for obedient offspring (63947), Creon links family values to sound government, an argument one could imagine hearing, mutatis mutandis, from a right-wing evangelical patriot today: If those born of my own line, whom I raise, lack Discipline and order, how much more will those outside my family! The man who behaves properly within his own family 195 REHMSophocles Antigone and Family Values Also appears righteous within the city. Thats the kind of man I would trust to rule The city well, and to serve the city well as a citizen, Holding his assigned place in the storm of battle, A good and noble ally who will stay the course of war. There is no greater evil than refusing to obey orders from above [anarchias]. That destroys cities and ruins households, Shattering the battle line, putting allied spears to ight. Obedience [peitharchia] saves the lives of those who follow the straight path. (65976) Creon extends patriarchal order from the family to the political commu- nity at large, replacing paternal commands with the dictates of those in power. He then moves effortlessly into the commonplace about the need for soldiers to follow orders in battle. Obedience is the supreme value: blind allegiance to authority at home, in the city, and on the battleeld. What we do not get from Creon, however, is any contact with a deep ground of tradition, any acknowledgement of the unmediated sense of duty that ties Antigone to her actions. 36 Her obedience (to adopt Creons word) resists absorption into his new political ideology. Emulating Antigones sense of familial loyalty, a citizen would become (minimally) a contrarian who refuses to cave into political pressure or to abandon tradi- tional behavior or beliefs in the name of service to public authority and civic order. Creons insistence that patriarchal family values ow seamlessly into political obedience involves the corollary that the well-ordered family, just like the well-managed city, naturally subordinates women to men. At var- ious moments in the play, particularly in the scenes with Antigone and Ismene (525, 57879) and with Haemon (64862, 67780), Creon describes the challenge to his power in terms of rebellious females stirring up trouble within the oikos. Creon even accuses Haemon of siding with Antigone (740, 746), of being the household slave of a woman (gunaikos n douleuma, 756). He reminds his son that the proper relationship of hus- band to wife is that of a plowman choosing his eld: There are other fur- rows to be plowed (aj rwv simoi ga; r caJ tev rwn eij si; n guv nai, 569). We might contrast Creons use of a natural image (women are like the fertile earth, and men can work this eld or that) with the maternal image, noted above, of a mother bird protecting or mourning her young. The simile suggests that the bond between mother and child (or living sister and dead brother, in the case of Antigone) arises instinctually and HELI OS 196 specically, without the mediation of culture (or agriculture). This maternal/natal image has a primal, wild quality far removed from Creons rational advice that Haemon choose another plot of land, based on the underlying assumption that elds/women are interchangeable and readily available for male exploitation. 37 Not surprisingly, Creons fear of the threat posed by women leads him to try to control them spatially. Accusing Ismene of lurking in the house like a snake and of having a share in this burial [of Polyneices] along with Antigone (53135), Creon commands his slaves to imprison both sisters inside: From now on they must be women, and not roam free (57779). Earlier he vowed to root out all conspirators and fellow trav- elers, even if they prove members of his own family worshiping at the altar of Zeus herkeios (48688). Whether removing them from the inner recesses or constraining them within, Creon overestimates the control he exercises over his own household and family. His wife makes this dramat- ically clear at the very altar of Zeus, where she curses her husband and takes her own life. Far from rooting out the problem, Eurydice exposes the pollution that Creons perverse sense of family values has unleashed on his own oikos. Creons views on female subordination, family hierarchy, and the authoritarian nature of political power give rise to a series of fatal mis- placements, from the above-ground exposure of Polyneices corpse to the entombment of the living Antigone. By decreeing these punishments, Creon effectively turns the world upside down, as Teiresias proclaims: Having hurled below [kat] one who belongs above [an], Lodging a living soul dishonorably in a tomb, You possess one who belongs to the gods below [katthen] A dishonored, unmourned, unholy corpse. In this neither you nor the gods above [an] Have any part, but you have done violence against them. (106873) 38 Highlighted by the juxtaposition of above (an, 1068, 1072) and below (kat, 1068; katthen, 1069), Creons spatial inversions join the two most prominent distant places in the play: the dusty plain where Polyneices body lies unburied and the subterranean cave where Antigone is buried alive. 39 As noted above, however, Creons disruption of the natural order extends in all directions, spreading miasma across the world of the play: 197 REHMSophocles Antigone and Family Values the earth, the sky, the city of Thebes with her public altars, and the household altar of Creons own oikos, polluted with his wifes blood. The Guard describes the dust covering Polyneices corpse, scattered as if by someone avoiding pollution [agos] (256). Creon himself acknowledges the stain spread by Eteocles and Polyneices striking and being struck with the pollution [miasmati] of their mutual murder (17172). Wor- rying about the consequences of burying Antigone alive, Creon decides to put out enough food [phorbs, literally animal fodder] to avoid pollu- tion [agos], / so that the entire city can escape delement [miasma] (77576; also 889). Creon anticipates the contagion resulting either from the murder of kin (as was the case with Antigones brothers) or from forced starvation, which the Greeks viewed as a particularly vile mode of killing. 40 When confronted with Teiresiass account of citywide pollution, however, Creon blasphemously denies that humans can ever dele the gods, making nonsense of the very concept of pollution he previously entertained: You will not hide him [Polyneices] in a grave, Not even if the eagles of Zeus want to seize His body and bring the carrion up to the throne of Zeus! Not even that would frighten me of pollution [miasma] To make me allow him to be buried. For I know full well That no human being has the strength to pollute [miainein] the gods. (103944) As Robert Parker observes, we can only understand this [Creons] rejec- tion of plain fact as lunatic deance. Through pollution, the universe has given an unambiguous verdict on the moral question. 41 Earlier Creon asserted that his treatment of Polyneices corpse is at one with the will of the gods, for Polyneices had intended to burn the gods temples, offerings, and the city itself (28229; also 198210). Creon appeals specically to Zeus as the defender of his edict and rule (184, 304), although he insists that the gods role as guarantor of households Zeus of kindred blood (xunaimon, 65890), Zeus of the household altar (herkeiou, 48788)will offer no protection for Antigone, who has deed his edict. 42 For her part, Antigone insists that Creons pronounce- ments do not spring from Zeus and therefore have no legitimacy if they violate the unwritten, eternal laws of the gods (45057). Events prove Antigone right, and the political appropriation of divine purview champi- oned by Creon runs up against its own limits, with fatal consequences. HELI OS 198 Creon participates in the canonical boundary violation that the Greeks called hubris (going too far), which does violence to the order of things and is punished accordingly. 43 Although the word is never applied to Creon in the play, he twice accuses Antigone of this outrage (hubrizein, 480; hubris, 482), for transgressing the laws that had been laid down by him (481), and for threatening his sense of masculine control, for now I am no man, but she is a man (484). 44 Whatever Antigones challenge to Creons law and authority, it does not extend to the realm of the gods. Creon, however, assumes the dangerous status of a theomachos (battler against the gods), indicated by the natural and supernatural responses to Creons edict. The tyrants fall establishes all too clearly that the deities above and below are appalled at his actions and exact their vengeance accordingly. We may compare Creon to two representative gures of hubris evoked by the Chorus, Capaneus (12737) and Lycurgus (95565). In the rst case, Zeus blasts the Argive hero with a bolt of lightning when he tries to mount the walls of Thebes and burn the city, for Zeus loathes the boasts of the great [megals] tongue (12728). The Chorus return to this idea in the closing lines of the play, with Creon representing the object lesson in place of Capaneus: One must not be impious / in any way against the gods, for the great words [megaloi de logoi] / of boasters are paid back / with great blows [megalas plgas] (134952). In the second case, the god Dionysus locks the quick-to-anger (oxucholos, 955) Lycurgus in a rocky prison for blaspheming the god with mocking fury (kertomiois orgais, 956) and mocking tongue (kertomiois glssais, 96061). Far better than Antigone, the ostensible subject of comparison, the example of Lycurgus suits Creon all too well. 45 When the Chorus suggest (27879) that the mysterious covering of dust over Polyneices corpse might be the work of the gods, Creon forbids them to speak further before what you say lls me with fury [orgs] (280). Creon exhibits similar outbursts of anger with every character he addresses in the play (except the Messenger near the end), frequently with a tongue-whipping mockery: the Guard (30626), Antigone (47389, 498, 52425, 88384), Ismene (53135, 56181), Haemon (72661), his own attendants (93132), and the Theban spokesperson for the gods, Teiresias (103347, 105563). In Lycurgan fashion, Creon extends his blasphemy directly to Olympus, mocking the eagles of Zeus whom he challenges to bear scraps of Polynei- ces corpse to their masters throne. 46 Creons politicized (or perhaps better, tyrannized) family values have disastrous consequences for his own oikos and for the city he rules. 199 REHMSophocles Antigone and Family Values The will of the gods conjoin with the forces of nature (including instinc- tual human loyalty to those near and dear) to bring him down. 47 The relationship between the Greek gods and the natural world is far too complex to explore here, but sufce it to say that the gods in tragedy work through the phenomenal world in a manner that eventually mani- fests itself for humans to see. As Creons fate demonstrates, his family values prove to be at odds with the numinous forces working through nature, a possibility suggested to him at several points in the play. Inca- pable of exibility, Creon is the tree in Haemons parable which refuses to bend in a winter storm and so is uprooted (71214). Haemon also com- pares his fathers failure to adapt to a ship captain who will not adjust his sails in strong winds and ends by sailing his ship upside down (71518). 48 Insisting on unquestioned obedience to authority, Creon exercises strict top-down control over both human society (citizens, sol- diers, women, wives, children) and the forces of nature, control that proves to be illusory. The specic manner in which Creons exposure of Polyneices body disturbs the natural and divine order merits close attention. Antigone characterizes her brothers unburied corpse as a rich treasure house [glukun thsauron] / for birds looking to the pleasure of feeding (2930). Later, Teiresias describes how the citys altars and sacricial pits refuse to burn, stuffed full of carrion from the rotting corpse brought by scavenging dogs and birds (100511, 101618). 49 This unnatural sur- feit of human esh provides the physical correlative to Creons materi- alist assumptions about the root cause of his problemsthe desire for money. He accuses the Guard (293304, 31014, 322, 23436), Teire- sias (103539, 104547, 1055, 1061), and people in general (22122) of taking bribes and betraying the city out of greed. In place of the values (principles, ideals, sense of duty) of those who challenge him, Creon can see only value (money, precious metals, payoff) at work. 50 Typical of those who view the world in fundamentally material terms, Creon never claims that he is motivated by personal gain. On the con- trary, he champions obedience to authority and patriotic sacrice to the state, which, as we learn in the scene with Haemon, equates to Creon himself. Corruption and greed only motivate those who oppose him, a principle that operates among political and business elites to this day. 51 Exploring the link between tyranny and money in Greek tragedy, Richard Seaford (2004) focuses on Creons accusation that prophets are avari- cious (philarguron, 1055, literally lover of silver). Teiresias counters, No, it is tyrants who love disgraceful gain (to; dev ge turavnnwn HELI OS 200 aijscrokevrdeian filei`, 1056). 52 He then describes Creons abuse of death ritualburying the living and exposing the dead (106671)in terms of a perverse economic transaction. According to Teiresias, Creon gives up the living Antigone and in return [anth hn, 1070] . . . possesses [echeis, 1071] a corpse that properly belongs to the gods below. For this transaction, Creon will pay in exchange (amoibon antidous, 1066) a corpse from his own loins. The treasure house of Polyneices unburied esh ironically plays into Creons paradigm of material corruption, where the balance sheet demands the dead body of Haemon. A different notion of exchange or return is implicit in the name of Creons nemesis, Antigon: anti- (in return for) + gon (birth), the prob- able etymology. 53 Her name suggests the primacy of her natal family, the loyalty owed to those who gave her birth, commitments that compel Antigone to stand up for her brother, with no interest in material gain or in the benets of obedience to Creons authority. The value of Antigones resistance resides in the act of burial itself, bought at a terrible price. Whatever prot accrues does so only to others, via the memory of her heroic example. As she makes her nal exit out of the theater, Antigone addresses the Chorus of Theban elders, asking them to bear witness to what she suffers for giving reverence to reverence (tn eusebian sebisasa, 943), a transaction based on preserving an equality rather than on gaining an advantage. But her audience has grown. Antigone begins the play by appealing to her sister, and then she confronts Creon (Kren or Ruler) after her capture. She ends by calling on the representatives of the city at large, challenging them to see and remember, an appeal that extended to the original audience in the theater of Dionysus, as it now extends to us. 54 Some scholars argue for a different meaning of anti-gon, against gen- eration, emphasizing Antigones rejection of the traditional roles of a fth-century Athenian woman, those of wife and mother. Although this etymology seems less likely than the one advanced above, it ts Antigones controversial recantation (90415), where she states that the duties she owes her dead brother outweigh the competing claims of a husband or offspring (should she ever have them). Her family values appear to favor the dead over the living, and for some readers of the play this signals a morbidity that ends appropriately with her suicide. Viewed from a political rather than a psychological perspective, however, what Antigone offers in return for her birth is not death or some dead-end service to the dead. Far from being simply against generation, Antigones values lend themselves to what Hannah Arendt calls the 201 REHMSophocles Antigone and Family Values natality of action. 55 For Arendt, an individuals timely consequential choices, often taken under duress, can generate actions from others, the cumulative effect of which brings something new into the world. Antigones deance of Creons decree does just that, at least in the world of the play. As our discussion of the spatial aspects suggests, her resist- ance moves out of the palace and into the public sphere, eventually spreading to the distant places of the dramathe plain, the cave, the city of Thebesand nally extending (at least in principle) to the audience in the theater and the audience beyond. Let us now consider briey how family values are conceived and understood (or misconceived and misunderstood) in contemporary political discourse, and see what light Antigone can shed on our renewed interest in the family as a battleground of moral and political choice. In the 2004 United States presidential elections, the platforms of both major political parties contained extensive discussions of the family. In a prominent section titled Protecting Our Families, the Republican Party asserted that families are the cornerstone of our culturethe building blocks of a strong society. 56 To strengthen this social foundation, the Republicans emphasized (and still do) a variety of programs, including welfare reform (welfare programs undermine families, depriving Ameri- cans of the pride of earning a paycheck), healthy choices, including abstinence (obesity and sexually transmitted disease threaten childrens health), family privacy (stopping telemarketers, computer spam, and identity theft), educational rights of parents and students (public funding of religious schools and fostering voluntary student-initiated prayer), a Constitutional amendment that fully protects marriage (against states or locales that license same-sex marriages), and a culture of life (praising the President for his bold leadership in defense of life, meaning his stand against abortion and a womans right to choose to have one, established by the 1973 United States Supreme Court decision of Roe vs. Wade). That Republican platform saw no tension between the federal govern- ment and the family, except when activist federal judges . . . undermine democracy by legislating from the bench. That a family may not consti- tute itself in a Republican fashion does pose a problem, but Republican- sponsored legislation and constitutional amendments, the platform asserts, will take care of it. In such cases the culprit is not aberrant cou- ples or families, but rather the activist judges (the phrase occurs fre- quently) who sanction inappropriate familial behavior. Similarly, one nds no hint of conict between natal and marital loyalties, and nothing HELI OS 202 (outside of liberal policies that will be overturned) that threatens the easy and natural congruence between the family and the state. At the level of specic policies, an American citizen can learn little if anything from Sophocles theatrical exploration of fth-century B.C.E. Athenian family values. Cultural and historical differences make non- sense of any such prospect. But at a deeper level, we can perceive in the Republican rhetoric something Creonic taking shape. Their platform envisions a tame, sanitized family, one that will never have cause to worry (exceptions noted above) about a government so fervently com- mitted to protecting it. We nd an unexamined assumption regarding the close alignment between the right kind of family and the right kind of government, a view that Creon would surely endorse. In the language of the Republican platform, Sophocles presents us with an activist ruler in Creon, but not in terms of extending rights to those previously excluded from them (the case against the judges, courts, and laws assailed by the Republican Party). Rather, Creon takes away a right traditionally allocated to families, the right (and duty) to bury kin. Applied to the Supreme Court decision of Roe vs. Wade, which recognizes a womans right to an abortion, the Republican platform threatens to interfere with part of United States legal tradition. Naturally we nd no reference in the doc- ument to civil disobedience as an appropriate response to such govern- ment intervention. Public relations documents such as major political party platforms, of course, are designed to minimize differences between perceived public opinion (or practice) and the national policies promoted by the political party in question. Tragic conict has no place here, but there also is pre- cious little room for straight talk. A president who wages a war on terror that sacrices hard-won legal protections while unleashing unprecedented terrorist acts, who launches a moral crusade to protect markets and con- trol foreign resources, who inates already massive contracts for weapons manufacturers and subsidies for giant corporations (for whom maximizing prot is the only value), who undermines international organizations designed to protect the family of man, who reneges on international protocols for protecting the environment, who weakens laws designed to guarantee worker safety, and who refuses to fund international aid pro- grams if they also promote population control through sex education and contraceptionsuch a man is lauded for his bold leadership in defense of life. Put simply, the Republican platform ignores basic contradictions within the body of its own argument: death-dealing policies are presented as laudable examples of life-afrming heroics. 203 REHMSophocles Antigone and Family Values In September 2005, Cindy Sheehan, an American mother from Vacav- ille, California, whose son Casey was killed in Iraq, ended her month- long protest outside President Bushs ranch in Crawford, Texas. Sheehans family values led herand hundreds of other mothers and wives and childrento challenge the war that killed her son and many others, including over 100,000 Iraqi civilians (as of the date of this article), whose deaths go unmourned in the Western press. 57 Rejecting the triumphal rhetoric of their erstwhile commander-in-chief, these women came to understand that the fatal misplacements of the current warinvasion and occupationhonor neither the living nor the dead. Sheehan said as much in a speech delivered to the Veterans for Peace Convention, just before she set up Camp Casey in her effort to con- front the president: And Im gonna say, And you tell me what the noble cause is that my son died for. And if he even starts to say freedom and democracy, Im gonna say bullshit. You tell me the truth. You tell me that my son died for oil. You tell me that my son died to make your friends rich. You tell me my son died to spread the cancer of Pax Americana, imperi- alism in the Middle East. You tell me that, you dont tell me my son died for freedom and democracy. Cause were not freer. Youre taking away our freedoms. The Iraqi people arent freer, theyre much worse off than before you meddled in their country. 58 Before she kills herself at the household altar, Eurydice laments the empty bed (kenon lechos) of her son Megareus, sacriced for the war effort (Ant. 13025). Aeschylus and Euripides also use the image of the desolate bed to convey the costs of war on those who must stay behind. In Aeschyluss Persians, the Chorus describe the wives left at home after their husbands departure for a foreign war: Longing for their men, marriage beds overow with tears, And each Persian woman, softly grieving, longing for her man, The bedmate she sent off with his war-raging spear, Is abandoned, yoked alone in marriage. (Pers. 13339) In Euripides Trojan Women, the Chorus of females recount the sack of their city by their new Greek masters: Slaughter at the city altars, / and the headless corpses of husbands / ll the beds of their young wives . . . HELI OS 204 (Tro. 56264). Antigone, Eurydice, the women of Persia and of Troy, Cindy Sheehan and the women of Camp Casey, the Iraqi widows and orphans, the mothers of the disappeared in Argentina, the women who gathered at Greenham Common and who marched for peace in Northern Ireland, all grieve over beds emptied of their loved ones or lled with their corpses. In their various ways, these women resist political authority that demands the sacrice of their loved ones in the name of some larger civic or national good. Creon is punished for ignoring the fatal contradictions between his own sense of rule and that of the population at large, for assuming that family values mean unquestioned obedience to state authority, for insisting that he alone knows what the gods really want. Short of the rapture awaited by apocalyptic Christians, the Republican Party may never get the clarity of insight that eventually comes to the Theban tyrant in Sophocles play. Here we may wish that life more closely imi- tated art, hoping (with the Chorus) that The power of fate [moiridia or apportionment] is strange; Neither wealth nor warfare Nor defensive towers nor black ships Crashing the waves can ward it off [ekphugoien, literally escape it]. (Ant. 95154) The non-Creons among us might also draw courage and inspiration from the deep-rooted resistance to political manipulation found in Sophocles heroine, and mirrored in the acts of contemporary Antigones who ght against policies that destroy families while claiming to protect them. 59 Notes 1 See, for example, adaptations including Jean Anouilhs Antigone (Paris 1943); Bertolt Brechts Antigone (Zurich 1948); Athol Fugard, John Kani, and Winston Ntshonas version The Island, set in the prison on Robben Island (South Africa 1973); Margarethe Von Trottas lm Die bleierne Zeit (Germany 1981; known as The German Sisters or Marianne and Julianne in English); Irish versions of the original by Tom Paulin (The Riot Act, 1985), Brendan Kennelly (Antigone, 1996), Conall Morrison (Antigone, 2003), and Seamus Heaney (Burial at Thebes, 2004); African treatments by Femi Ososan (Tegonni, an African Antigone, 1994) and Sylvain Bemba (Black Wedding Candles for Blessed Antigone, 1990; originally published in French as Les noces posthumes de Santigone, 1988); and America adaptations by A. R. Gurney (Another Antigone, 1988) and Janus Glowacki (Antigone in New York, 1997). For references to the Greek text I follow Lloyd-Jones 1998; English translations are my own, unless otherwise noted. 205 REHMSophocles Antigone and Family Values 2 Patterson 1998, 24 (the Classical Athenian polis structured itself on the model of the family) et passim; also Foley 1982. As Murnaghan (1986, 207) points out, Antigone dramatizes the consequences of rifts between entities that ought ideally to overlap and support each other: the family and the city, political policies and religious traditions. 3 Of course, women performed important functions in other contexts essential to the polis. They served as priestesses of civic cults (some of which were elected posi- tions), ran the Thesmophoria (the oldest Athenian religious festival) and other festivals associated with Demeter and agricultural fertility, and so on. Scholars also have shown renewed interest in the oikos as an essential unit in the Athenian economy, one in which women played a (often the) central role. For sources, see Rehm 2002, 32425 n. 125 (to which add Burton 1998). 4 To take a contemporary example, elections do not make a country democratic in any meaningful sense, as they may simply ratify decisions already taken by the power elite. The same applies to the propaganda use of the term democracy for countries with no popular control over government institutions. See Herman and Brodhead 1984 on the use of demonstration elections as a tool of public relations. A recent example: Secretary of State Condoleeza Rice traveled to Haiti to express American support for the upcoming elections (New York Times, September 28, 2005, A12), with no mention of the American coup that deposed the democratically elected President Jean-Bertrand Aristide one year before. Elections with the wrong outcome are not tol- erated, as evidenced by the refusal of the United States to recognize the democratically elected government (led by Hamas) of the Palestinian Authority in 2006, and more violently by the American (or United States-sponsored) coups overthrowing the demo- cratically elected governments of Iran (1953), Guatemala (1954), the Dominican Republic (1965), Indonesia (1965), Chile (1973), Granada (1983), Nicaragua (the Contra war of 19841990), and Venezuela (attempted coup in 2004). 5 I refer here to the United States (Moyers 2005), but the issue (sadly) generalizes, sometimes reecting direct American involvement and inuence (Buss and Herman 2003). Right-wing, religious-based parties across the globe have championed (and hidden behind) family values: Hindu nationalists in India fomenting religious hatred and misogyny (DSouza 2003 on the Sangh Parivar and the saffronisation of educa- tion; also Kumar 2002 and Hansen 1999, 15499, esp. 17981); Zionist settlers in the occupied territories of Palestine (Guyatt 1998; consider the teary-eyed reports in the New York Times of summer 2005 about Israeli settlers having to abandon the graves of their forefathers following the disengagement from Gaza, failing to mention that they had moved, at Israeli government expense, onto illegally seized Palestinian land at most thirty-eight years before, displacing an indigenous population whose leveled homes and abandoned cemeteries dated back centuries); Muslim extremists appending traditional male patriarchy to sharia and demanding a dominant role for clerics in all branches of government (L. Davidson 1998, 3148 on Iran; also cf. the new Iranian constitution); religiously conservative North African countries encouraging the gen- ital mutilation of women (Amnesty International 2005, whose list of countries with 50 percent or more of their female population undergoing serious genital mutilationcli- toridectomy, excision, or inbulationincludes Benin, Burkina Faso, Central African Republic, Chad, Cte dIvoire, Djibouti, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Liberia, Mali, Nigeria, Sierra Leone, Somalia, and [northern] Sudan); and so on. The prize for state-sponsored family values in the twentieth HELI OS 206 century goes to the military-state religions of German National Socialism (Kater 2004; Haste 2001, 7399 and 20914; Pine 1997; Bock 1991; Koonz 1987), Italian fascism (De Grazia 1992), Spanish (Catholic) Falangism (Richmond 2003, 428; Graham 1995, 99100 and 18486 [The patriarchal family was seen as representing the corporate order of the state in microcosm]), and Japanese radical Shint ultra- nationalism/military imperialism (Szpilman 2004; Skya 2004; Reynolds 2004; Sottile 2004, who denes [20] the nexus of fascist thought and practice: the idea that indi- viduals are actualized and liberated by an overarching identication with a sociopolit- ical superstructure, specically the nation-state). All these fascist movements champi- oned pro-natalist family values, mutatis mutandis, to support a military, corporatist state bent on territorial expansion. The Nazis looked back to ancient Sparta as the par- adigm, where families bred their sons for military service to the state (Losemann 1977; Kater 2004, 3637). 6 See Rehm 2002 for a fuller treatment; see 11423 specically on Antigone. 7 Signicant misplacements (or displacements) in the Theban myth include the infant Oedipuss exposure on Cithaeron, his transferal to the royal house of Corinth, his return to Thebes (rightfully placed as king after Laiuss death, but wrongly placed in the bed of his own mother), his eventual exile from Thebes (the subject of Sopho- cles Oedipus at Colonus), Polyneices exile to Argos and return as leader of an invading army, the exposure of his corpse on the plain, the living burial of Antigone, and so on. 8 See Zeitlin 1990; Grifth 1999, 50. For problems with Thebes as the negative other of Athens, see Easterling 2005; Rehm 2002, 3637 and 23639; more gener- ally, Knox 1957 and Ehrenberg 1954. Considering similarities between the plays two antagonists, Euben (1997, 164) observes that Oedipuss daughter is, after all, Creons niece. It is enough to give family resemblances and family values a bad name. Given Greek tragedys interest in kindred bloodshed, one might wonder how the genre could offer anything of positive value regarding family values. The short answer: tragedy dramatizes family relationshipsand not simply their breakdownin various con- texts, both within and across political communities. 9 Facing death, Antigone bewails the thrice plowed-up fate / of my father and the whole / of our destiny, / that of the famous Labdacids, / the disasters of my mothers bed / and my fathers incestuous lying with his ill-fated mother. / From what kind of parents was I born, in my distress! (85966). The Chorus acknowledge her accursed genealogy, addressing Antigone as wretched one, child of a wretched father, Oedipus (37980) and savage child of a savage father (47172). 10 Cropp (1997, 152) elaborates this key distinction: . . . the relationship with the brother is neither established nor severable by processes determined by human nomos. In Athenian society both the marriage of a woman and her provision of children to a husband were social and contractual matters prescribed and determined by nomos. Divorce or the death of her hus- band would return the woman to her own oikos, while her children belonged to her husbands oikos. The bond between siblings was unarticial and permanent; so it might be regarded as more natural, more purely rooted in physis. 11 Cf. Butler 2000, 7475 (citing with approval Weston 1997), who champions radical kinship that replaces the blood tie as the basis for kinship with consensual 207 REHMSophocles Antigone and Family Values afliation. Without acknowledging the similarities, Weston and Butlers position resembles Creons (Ant. 18291). For Creon, natural ties (family and other prior per- sonal connections) should count for nothing, and we should select (188 theimn, 190 poioumetha, 191 nomoisi) our philoi and echthroi/polemioi purely on the basis of their con- duct towards our community: Grifth 1999, 41. While obviously progressive, Butler and Westons apparently open denition of kinship is, in my view, more susceptible to manipulation by political authority than is Antigones insistence on loyalty to ones natal family. Although bracketed by some early editors as inconsistent, and deemed incredible (apiston) by Aristotle (Rhet. 3.16), Antigones apparent recantation has received a great deal of recent scholarly attention. For its anti-marital signicance, see Rehm 1994, 6364 and 6971; Neuberg 1990; Murnaghan 1986. Drawing on similarities with Antigones allegiance to her father in Oedipus at Colonus (esp. 24154, 34252, 15981603), Johnson (1997) offers an Oedipal reading of Antigone that downplays the political signicance of her deance; see also Butler 2000, 6263. Similarly, Katz (1994, 95) thinks that Antigones claims to generic humanity run afoul . . . of a partic- ularism which is tied directly to issues of gender, and to the inscription of gender within the social order, a reading that effectively denies to Sophocles heroine any individual autonomy. While accepting her particularism, Foley (1996) locates Antigones moral agency within a broader cultural context: as a virgin in a traditional society, and the last surviving family member, she must perform the death ritual for her brother. 12 For Greek attitudes about the denial of burial, see Rehm 1994, 181 n. 9. 13 Note that the imagery of plague (it recurs at 1052; see notes 22 and 32 below) tacitly links Creon to the plague unleashed on Thebes by the unsolved murder of Laius, which features strongly in Oedipus Tyrannus (nosos plus cognates occurs a dozen times in that play). For the link between nososincluding its general sense as some- thing bad or banefuland pollution, see Parker 1983, 21720. The idea of contagion implicit in the word ts the pollution spread by Polyneices corpse through the civic and natural realms of Thebes. Teiresias concludes that Creons actions have unleashed the enmity of other cities, suggesting that Thebes again faces problems from beyond its borders: e[cqra/ de; pa`sai suntarav ssontai pov lei~ (and all cities are stirred up in enmity [against Thebes], 1080). Lloyd-Jones (1998) posits a lacuna after the line, leaving its meaning indeterminate, but the run of Teiresiass speech supports the view that Creon, by insulting the gods, has gravely endangered the city he rules (Grifth 1999, ad 108083). 14 Some critics fail to grasp this central point, claiming that Sophocles audience would have found Creons decree unproblematic, and Antigones resistance to it out of line (e.g., Meier 1993, 191; Sourvinou-Inwood 1989; Ostwald 1986, 15657; Calder 1968, 404). If they are right, then these critics face the very challenge vis--vis the play as a whole that they presume to answer about the character of Sophocles heroine: How did Antigone manage to be so completely out of step with its time and place? 15 See Rehm 2002, 12223 and 345 n. 29. Grifth (1999, ad 1293) argues against the ekkuklma, noting that the text lacks a phrase like Open the doors, and look . . . ! (cf. Aj. 344 and El. 1458). 16 Antigone species that she has summoned her sister outside the palace gates HELI OS 208 (ektos aulein puln, 19) so that she could hear the news alone, suggesting that Creon has ears in the palace. 17 The paradox of the confessional becoming public is, of course, basic to the work- ings of most drama, but has particular relevance for Greek tragedy and comedy, which does not depend on the illusion of the fourth wall (see note 20 below). 18 Although the play seems to forget Ismene (like Electra in Aeschyluss Choephori, after she spurs Orestes on to revenge), her change of heart and her presence inside the palace suggest growing support for Antigones act (later reported by Haemon, 692700). While the initial division between the sisters mirrors that of their brothers Polyneices and Eteocles, Antigone and Ismenes quarrel has nothing to do with a struggle over political power; rather, it reects their lack of political power in the face of Creons decree. Ismenes belated support for Antigone and her willingness to die with her sister indicate a radical challenge to the zero-sum game embodied by their brothersnot mutual destruction, but (the possibility of) mutual resistance to a third party, Creon. 19 As Lowe (1987, 127) points out, the two locales lie along the same route, reached from the scenic space of the palace via one of the eisodoi; the other eisodos allows for entries from and departures to the town and was used by the Chorus (100), Haemon (631), and Teiresias (988 and 1090). 20 Commanding his entourage to prepare for the belated burial of Polyneices, Creon suggests that the plain is visible from where he stands onstage: eis epopsion topon (the place you can see over there, 1110). The tragedians use of elements in the civic and natural landscape of Atticasun, sky, earth, mountains, river, sea, city walls and gates, temples and precinctsreminds us how the tragic theater merged myth and legend with visible Athenian reality. 21 Goheen (1951, 21 and 23) points out the military connotations of these words; see also Pritchett 1971, 12830. Contrast Teiresiass use of ornithskopon (observing birds, 999) as a source of prophecy, with no sense of military domination or control. 22 Later the Chorus ask Dionysus, god of Thebes (and the theater), to cleanse the whole city, caught in violent plague (biaiva~ e[cetai / panvdamo~ povli~ ejpi; novsou, 114041). 23 Other tragic passages compare human pain over loss to a mother-bird grieving over her empty nest: Aeschylus, Ag. 4959; Sophocles, Trach. 105 and Aj. 629. In one of many remarkable reverse similes in the Odyssey, Homer compares the tears at the recognition of Odysseus and his son Telemachus to those of a hawk whose nest has been despoiled of its young (Od. 16.21519; see also Il. 9.32327, where Achilles com- pares himself to a mother bird feeding her young). Cf. Benardetes puzzling claim (1999, 55): She [Antigone] has nothing in common with beasts [!]. 24 As Plato observes in Laws 8.840D-E, birds have families to which they remain true. Bird imagery occurs in other contexts in Antigone, suggesting quite different nat- ural human instincts. The Chorus compare Polyneices war-cry to the sharp screams of an eagle (oxea klazn / aietos, 11213) who alights and feeds on Thebes (see J. F. Davidson 1983, 4344; Grifth 1999, ad 11726). The image returns in inverted form when birds scream (klazontas) incoherently (10012), having feasted on Polyneices corpse (2930, 2056, 69698, 101618, 108183). Normally bird sounds and move- ment enable Teiresias to interpret signals from the gods, when he sits at the time-hon- ored spot for observing birds [ornithoskopon] (9991000). The prophets cooperative 209 REHMSophocles Antigone and Family Values relationship to nature contrasts with that described in the Ode to Man (34247), where wild fowl are trapped in nets as part of mans mastery of the natural world (see Goheen 1951, 2635 and note 21 above). 25 See Rehm 1994, 6265. 26 Haemon and Antigone are, in fact, rst cousins. Other than Creon mentioning that he owes his political position to his kinship [agkhisteia] with the dead (17374), however, their consanguinity receives no attention in the play, which emphasizes the distance between (uncle) Creon and (niece) Antigone. Given the inbred nature of tragedys royal families generally, their marriage would not be surprising; in Euripides lost Antigone, Haemon and Antigone wed and have a child (hypothesis Sophocles, Ant. 1.68; Webster 1967, 18283). Such a union between close kin was perfectly legal in fth-century Athens, which only forbade marriage between children born of the same mother (Rehm 1994, 5455). 27 Signicantly Haemon exitsas does Antigone twice in the playout an eisodos, not back into the house. His departure signals that his loyalties no longer have a place within the palace/oikos of his father. As we learn from the Messenger, they have shifted to Haemons erstwhile bride-to-be, and he dies with her in her marriage chamber/tomb. 28 Grifth (1999, ad 64144) notes that Creons language recalls that of interstate treaties. In his response Haemon resembles Antigone in her opening scene with Ismene. As Humphreys (1993, 74) notes, Her treatment of Ismene is that of a polit- ical leader dealing with an unreliable ally; it entirely contradicts the principals of philia on which she otherwise insists. Rather than the contradiction that Humphreys observes, we might nd a further indication of the inextricability of familial duty and political well being that Haemon argues for, and that the play brings home. 29 Ismenes family values seem inextricably tied to her sister, who rejects them as coming too late. This speaks less of Antigones moral failure (the standard view) than of the choices open to the living Ismene (as opposed to the totally dependent Polyne- ices), the nature of tragic heroism (favoring individual rather than collective action), the traditional gender biases of ancient Greece (privileging a brother over a sister), and Antigones protectiveness towards Ismene, who need not die for what she did not do. For Ismenes (existential) failure to act when it matters, see Antigones comments to her early in the play (Ant. 6973), and Mogyordi 1996, 36065. 30 Various casting possibilities present themselves; all assume that the actor playing Creonby far the longest partplays no other character, and that the Ismene actor must also play the Guard (Antigone, Creon, and the Guard are on stage at the same time). Grifth (1999, 2324), Jebb (2004, 7), and Segal (2003, 15) think that the Antigone actor also played Eurydice; Cohen (1999, 14245) argues that the Ismene actor does so. Each diverges on the other role assignments. Assuming the protagonist who competed for the actor prize played Antigone and the most interesting of the other available parts, I believe he also would have played Haemon, Teiresias, and the Messenger (allowing the actor playing Antigone and Haemon to narrate their own deaths, a feature of Greek tragedy noted in Hermann 1840, 34). If so, then the Ismene actor would also play Eurydice, the other female family member of Creons oikos who remains (more or less) in the palace. 31 See note 15 above. Eurydice stains the symbolic heart of the household with the familys maternal blood, the altar of Zeus herkeios (of the courtyard), symbolizing the integrity of the family (Grifth 1999, ad 13015). Earlier Creon vowed to take action HELI OS 210 against Antigone or any kinsman: Whether she is my sisters child or closer in blood [homaimonestera] / than all of ours tied to Zeus herkeios, / she and her sister [xunaimos] will not escape the most dreadful death (48689). Ties of blood, signaled by the root haim- (as in hemoglobin), are precisely what prompt Eurydices suicide. They also are evoked by the name of her youngest son Haemon (Blood[being]) and emphasized in his suicide: Haemon [Haimn] is dead; his own hand has shed his blood [haimassetai] (1175). As Neuberg (1990, 75) concludes, Haemon dies to reassert the marriage-tie (to Antigone) against the blood-tie (his father), Eurydice dies to reassert the blood-tie (to Haemon) against the marriage-tie (her husband). 32 Entirely given to maternity (so Loraux 1987, 73 n. 27) captures the resonance of pammtr, used elsewhere in tragedy only for earth, mother of all (pammtor te g: Aeschylus, PV 90). Antigone features some twenty other pan-compounds, consistent with the plays all or nothing stance. Pertinent examples include pagkoinois Eleusinias (1120), referring to the Eleusinian Mysteries open to all (even slaves were initiated), but also to the all-receiving goddess Demeter (from mtr [mother]) who was hon- ored there (Grifth 1999, ad 111821). Creon announces his proclamation to the whole city (pandmi polei, 7), but it brings a plague on the whole city (pandamos polis epi nosou, 114142), manifest by the failure of the all-burning altars (bmoisi pam- phlektoisin, 1006) to ignite, as absolutely all [panteleis] the altars and sacricial pits / are stuffed full of the carrion ripped from Polyneices corpse by wild beasts (101617). Although Creon once seemed to possess all powerful [pantel] rule over the country (1163), epitomizing the all-resourceful (pantoporos) nature of man (35656), he runs into the reality of pagkoitas Haidas (Hades who beds all, 81011; also 36162), the god whom he fails to honor, and who takes from Creon his niece, son, and wife by the end of the play. 33 Previously unmentioned in the text, Megareus (13025) was sacriced to save the city from the Argive invaders, a subject dramatized in Euripides Phoenissae, where he is called Menoeceus (Stay at Home?); see Jebb 2004, ad 1303, but cf. Mastronarde 1994, 2829. After cursing Creon as childkiller (ti paidoktoni, 1305) of both her sons, Eurydice imitates their modes of death, stabbing herself with a sword like Haemon and dying like a sacricial victim at the altar like Megareus. 34 For other parallels between Antigone and Eurydice, see Segal 1995, 12627. Developing the mother-bird imagery (note 23 above), Katz (1994, 9394) claims that Antigone has precipitated herself into a premature and surrogate maternity, her chal- lenge to Creon not so much a refusal of male authority as . . . an assertion of maternal rights (with Polyneices as her surrogate son). But Eurydice remains the all-mother of the piece, and with her childrens deaths she more closely resembles Niobe (with whom Antigone compares herself at 82333) than does Antigone. Like Eurydice, Niobe married a Theban prince (Amphion, invoked by the Messenger at 1155), only to lose all her offspring. 35 As well as taking on aspects of Haemon and Antigone, Creon compares himself to a prophet when he interprets the sounds from within the cave (121213). Creon belatedly incorporates perspectives and experiences of those whom he has rejected and victimized. 36 As Benardete (1999, 27) points out, Love of country . . . begins in calculation. One has to gure out the need for it. In terms of power, political leaders and the elites they represent appeal to patriotism as a means of controlling the population, keeping 211 REHMSophocles Antigone and Family Values them focused on the enemy (internal or external) rather than on those who exercise power over their lives. On Creons appeal to authoritarian patriotism, see Blundell 1989, 11924. 37 According to Saxonhouse 1992, 74, Creons belief in the interchangeability of people reects the democratic ideology of fth-century Athens. Would she make the same claim for Antigones view on marital interchangeability (90510), namely that a husband represents an abstract role that could be played by several different men, as Murnaghan (1986, 198) puts it? Cf. Euben 1997, 15758, who emphasizes the polyphony of democratic debate (in the assembly, the boul, the agora), arguing that the free exchange of individual points of view within a shared culture provided the basis of Athenian popular sovereignty. Haemon would agree: Dont carry in yourself only one [mounon] frame of mind, Believing that what you say, and nothing else [kouden allo], is right. Whoever thinks that he alone [monos] has sense Or eloquence or moral character that no one else [ouk allos] has Such people, when opened up, are seen to be empty inside. (7059) 38 As Jebb (2004, ad 1072f.) and Grifth (1999, ad 107273) note, Creons inver- sion of the bodies not only insults the gods below but also exposes the Olympian gods to the pollution of the exposed corpse; see also Parker 1983, 62. 39 Creons sacrilegious reversal of the proper place for the living and the dead is only the most egregious example of a pattern of spatial inversions associated with Creon (if not immediately, then in retrospect). The Chorus describe the dark sand from the sea bed churned up by storm winds until it strikes the shore (58693), and they evoke the light [of salvation] spread out over the last root of the house of Oedipus / buried by the bloody dust from those [divinities] below (599603, following Jebb 2004, and not Lloyd-Jones 1998). Haemon warns that if his father fails to heed public opinion and slacken his sails, / the ship will overturn and keep sailing with the rowing benches upside down (71617). Creon himself speaks of his happiness turning upside down (anatrepn, 1274). Grifth (1999, ad 16263, 18889, and 134346) links these images to Creons insistence that things go straight in the manner he has deter- mined, which they most certainly do not. 40 For the former, see Lloyd-Jones 1998, 77; the latter, Jebb 2004, ad 775 and Grif- th 1999, ad 77376. 41 Parker 1983, 33 and 44; also Blundell 1989, 129. Teiresias ironically observes how bits of Polyneices corpse have been puried or sanctied (kathgnisan, 1081) by dogs and birds that are burying them in their stomachs (Grifth 1999, ad 1081). Far from purication, such holy acts spread the pollution further. Only the funeral belatedly performed by Creon consecrates the body: praying to the gods below, washing and cremating the remains, and burying the ashes under a burial mound of familial [oikeias] earth, a detail suggesting the dead mans restoration to his proper place (11991204). 42 Creons certainty that his views represent the order of nature and the gods recalls the poem by Nobel Laureate Wislawa Szymborska, In Praise of Feeling Bad about Yourself : HELI OS 212 The buzzard never says it is to blame. The panther wouldnt know what scruples mean. When the piranha strikes, it feels no shame. If snakes had hands, theyd claim their hands were clean. A jackal doesnt understand remorse. Lions and lice dont waver in their course. Why should they, when they know theyre right? Though hearts of killer whales may weigh a ton, In every other way theyre light. On this third planet of the sun, Among the signs of bestiality A clear conscience is Number One. In Antigone, however, the beasts that spread Polyneices carrion eventually muddy Creons conscience, and he recognizes his fatal error. 43 Approaching Antigone as a drama about mans place in the universe (75), Goheen (1951, 1011 and 5964) analyzes imagery of overstepping, trampling, and transgression linked to Creons violation of the appropriate relationship between humans and the gods. 44 In his rst scene with the Guard, Creon also refers to the burial of Polyneices (or perhaps its cover-up; see Grifth 1999, ad 3089) as hubris, threatening to hang the Guard unless he nds the perpetrator and reveals him to my eyes (3069). 45 On Creons similarity to Lycurgus, see Goheen 1951, 6566, 68, and 7071. 46 Although taking some liberties with Sophocles diction, Heaney (2004, 4445) captures the extent and quality of Creons insult: None of your pollution talk scares me. Not if Zeus himself were to send his eagle To scavenge on that esh and shit it down, Not even that would put me back on my word. For nothing done on earth can dele the gods. 47 As Cropp (1997, 152 and 154) puts it, Nature itself rebels against the unnatural exposure of the corpse, polluting the city and disrupting its religious processes (9981022). . . . Antigones rebellion is virtually a part of the rebellion of nature, and part of the mechanism of retribution. A typically pregnant Sophoclean detail in the Guards description of Antigones capture suggests the longing of the natural world for Polyneices burialthe dust Antigone sprinkles over the corpse is thirsty (dipsian . . . konin), presumably for the libations she then pours as part of the funeral rites (42931). 48 Haemons example of a foolish sea captain is particularly apt, given that Creon himself employs the metaphor of the ship of state to assert his leadership and the obedience expected of his subordinates (18990), a metaphor picked up later by Teire- sias (994). 213 REHMSophocles Antigone and Family Values 49 Sophocles emphasizes the corpses physical delement, referring to it often (note 32 above) and with realistic details, like its rotting and stinking in the sun (41017, etc.). Even Teiresiass vivid and repulsive description. . . [of] the failed sacrice . . . [is] suggestive of the putrescent corpse of Polyneices (Grifth 1999, ad 100611; also ad 9056). 50 On Creons use of commercial and monetary vocabulary, see Goheen 1951, 1419, 91 and 12021; Grifth 1999, ad 22122, 295303, 46164, and 103539. Besides material gain, Creon can only explain that people oppose him because they have lost their minds, a condition he attributes to Antigone (562), Ismene (49192, 561), and Haemon (633, 744, 122829). 51 This ideological practice (one might say convention) operates powerfully in the free world, a clich that has become synonymous with the free market, terms of great irony given the enormous wealth that elites acquire at the expense of those they exploit. 52 Seaford 2003, esp. 1056 (Creon is projecting his own desire for gain onto him [Teiresias]), observing that tyrants in tragedy characteristically behave impiously, dis- trust those close to them, and are motivated by greed; see further Seaford 2004, 15860. For Creon as tyrant, see Rehm 1994, 6061; Bushnell 1988, 5355; Podlecki 1966; and Bowra 1944, 7275. 53 On meaning of Antigon, see Grifth 2001, 132 n. 40; also Hamilton 1991. 54 Easterling 1996, 177. For the widening compass of Antigones interlocutors, see Euben 1997, 16869, indirectly supporting the view of, among others, Whitman (1951, 88), OBrien (1977, 115), Hamilton (1991), and Rehm (2002, 119), that Antigone represents the epitome of responsible citizenship (Lane and Lane 1986, 182). 55 Arrendt 1958, 89, 17778, and 19092 (I owe this reference to Euben 1997, 171). 56 Republican Party Platform 2004. 57 The great majority of these deaths have occurred after the President declared vic- tory on May 1, 2003, after his made-for-media jetghter landing on the aircraft carrier USS Abraham Lincoln that had been specially sent out seventeen miles from its San Diego port to receive the triumphant commander-in-chief (that title written just below the cockpit window for the occasion; see http://www.cnn.con/2003/ALLPOLI- TICS/05/01/bush.carrier.landing <March 14, 2006>. The contrast between public tri- umph and private grief has its parallel in Creons inaugural speech to the leaders of Thebes (168210) and the suicide of his wife inside the home (12781316). In the case of Creon, however, the childkiller (1305) himself comes to grief, an object lesson for those gathered in the theater. Here we might wish that life imitated art. 58 Sheehan 2005; cf. the proclamation of the rst Mothers Day by Julia Ward Howe in 1870, which includes the following: Our husbands shall not come to us reeking carnage for caresses and applause. Our sons shall not be taken from us to unlearn all that we have been able to teach them of charity, mercy, and patience. We women of one country will be too tender of those of another country to allow our sons to be trained to injure theirs. From the bosom of the devastated earth, a voice goes out with our own. It says, disarm. Disarm. HELI OS 214 59 As Foley (1996, 58) points out, the specicity of Antigones motives require the audience to accept that her heroic action cannot serve in any simple sense as a time- less, gender-free model for civic disobedience. At the same time, it does not diminish her heroism or her moral audacity. Given the contemporary political environment in the West, the inspiration for effective civic disobedience may well require some compa- rable specicity (as in the case of Cindy Sheehan), sufciently personal and devas- tating to motivate action when action seems hopeless. Works Cited Amnesty International. 2005. Female Genital Mutilation: A Human Rights Informa- tion Pack. http://www.amnesty.org.ailib/intcam/femgen/fgm9.htm (August 14, 2006). Arendt, H. 1958. The Human Condition. Chicago. Benardete, S. 1999. Sacred Transgressions: A Reading of Sophocles Antigone. South Bend, IN. Blundell, M. W. 1989. Helping Friends and Harming Enemies: A Study in Sophocles and Greek Ethics. Cambridge. Bock, G. Le Nazisme: Politiques sexues et vies des femmes en Allemagne.In G. Duby and M. Perrot, eds., Histoire des Femmes en OccidentLe xx sicle. Vol. 5 of 5. Lyon. 14267. Bowra, C. M. 1944. Sophoclean Tragedy. Oxford. Burton, J. 1998. Womens Commensality in the Ancient Greek World. G&R 45: 1465. Bushnell, R. 1988. Prophesying Tragedy: Sign and Voice in Sophocles Theban Plays. Ithaca. Buss, D., and D. Herman. 2003. Globalizing Family Values: The Christian Right in Interna- tional Politics. Minneapolis. Butler, J. 2000. Antigones Claim: Kinship between Life and Death. New York. Calder, W. M. 1968. Sophokles Political Tragedy, Antigone. GRBS 9: 389407. Cohen, A. R. 1999. Role Doubling as a Dramatic Technique in Greek Tragedy. Ph.D. diss., Stanford University. Cropp, M. 1997. Antigones Final Speech (Sophocles, Antigone 891928). G&R 34: 13760. Davidson, J. F. 1983. The Parados of Antigone: A Poetic Study. BICS 30: 4151. Davidson, L. 1998. Islamic Fundamentalism. Westport, CT. De Grazia, V. 1992. How Fascism Ruled Women, Italy 19221945. Berkeley. Democratic National Platform. 2004. Strong, Healthy Families. http://www.presi- dency.ucsb.edu/showplatforms.php?platindex=D2004 (August 14, 2006). DSouza, R. 2003. The Return of Hitler as Hero: The World through Cracked Lenses. http://www.zmag.org/sustainers/content/200302/20dsouza.cfm (August 14, 2006). Easterling, P. E. 1996. Weeping, Witnessing, and the Tragic Audience: Response to Segal. In Silk 1996, 17381. . 2005. The Image of the Polis in Greek Tragedy. In M. H. Hansen, ed., The Imaginary Polis. Acts of the Copenhagen Polis Centre, 7. Copenhagen. 4972. Ehrenberg, V. 1954. Sophocles and Pericles. Oxford. 215 REHMSophocles Antigone and Family Values Euben, J. P. 1997. Corrupting Youth: Political Education, Democratic Culture, and Political Theory. Princeton. Foley, H. P. 1982. The Female Intruder Reconsidered. CP 77: 121. . 1996. Antigone as Moral Agent. In Silk 1996, 4973. Goheen, R. F. 1951. The Imagery of Sophocles Antigone. Princeton. Graham, H., and J. Labanyi, eds. 1995. Spanish Cultural Studies: An Introduction: The Struggle for Modernity. Oxford. Grifth, M., ed. and comm. 1999. Sophocles, Antigone. Cambridge. . 2001. Antigone and Her Sister(s): Embodying Women. In A. Lardinois and L. McClure, eds., Making Silence Speak. Princeton. 11737. Guyatt, N. 1998. The Absence of Peace: Understanding the Israeli-Palestinian Conict. London and New York. Hamilton, J. D. B. 1991. Antigone: Kinship, Justice, and the Polis. In D. C. Pozzi and J. M. Wickersham, eds., Myth and the Polis. Ithaca. 8698. Hansen, T. B. 1999. The Saffron Wave: Democracy and Hindu Nationalism in Modern India. Princeton. Haste, C. 2001. Nazi Women: Hitlers Seduction of a Nation. London. Heaney, S. 2004. The Burial of Thebes. London. [Translation of Sophocles Antigone] Herman, E. S., and F. Brodhead. 1984. Demonstration Elections: U.S.-Staged Elections in the Dominican Republic, Vietnam, and El Salvador. Boston. Hermann, K. F. 1840. Disputio de distributione personarum inter histriones in tragoediis graecis. Marburg. Humphreys, S. C. 1993. The Family, Women and Death. 2d ed. Ann Arbor. Jebb, R. C., ed. 2004 [1900]. Sophocles: Plays: Antigone. London. Johnson, P. J. 1997. Womans Third Face: A Psycho-Social Reconsideration of Sopho- cles Antigone. Arethusa 30: 36998. Kater, M. H. 2004. Hitler Youth. Cambridge, MA. Katz, M. A. 1994. The Character of Tragedy: Women and the Greek Imagination. Arethusa 27: 81103. Knox, B. M. W. 1957. Oedipus at Thebes. New Haven. Koonz, C. 1987. Mothers in the Fatherland: Women, the Family, and Nazi Politics. New York. Kumar, K. 2002. Religious Fundamentalism in India and Beyond. Parameters, Journal of the U.S. Army War College (Autumn): 1733. Lane, W. J., and A. M. Lane. 1986. The Politics of Antigone. In J. P. Euben, ed., Greek Tragedy and Political Theory. Berkeley. 16282. Lloyd-Jones, H., ed. and trans. 1998. Sophocles. Vol. 2 of 3. Cambridge, MA and London. Loraux, N. 1987. Tragic Ways of Killing a Woman. Trans. A. Forster. Cambridge, MA. (Originally published as Faons tragiques de tuer une femme [Paris 1985]) Losemann, V. 1977. Nationalsozialismus und Antike: Studien zur Entwicklung des Faches Alte Geschichte 193345. Historische Perspektiven, 7. Hamburg. Lowe, N. 1987. Tragic Space and Comic Timing in Menanders Dyskolos. BICS 34: 12638. Mastronarde, D. J., ed. 1994. Euripides, Phoenissae. Edited with Introduction and Com- mentary. Cambridge. HELI OS 216 Meier, C. 1993. The Political Art of Greek Tragedy. Trans. A. Webber. Baltimore. (Origi- nally published as Politische Kunst der griechischen Tragdie [Mnchen 1988]) Mogyordi, E. 1996. Tragic Freedom and Fate in Sophocles Antigone. In Silk 1996, 35876. Morgan, K. A., ed. 2003. Popular Tyranny: Sovereignty and Its Discontents in Ancient Greece. Austin. Moyers, B. 2005. 9/11 and the Sport of God. Address to Union Theological Seminary, September 9, 2005. Commondreams.org and http://www.truthout.org/docs_2005 (August 14, 2006). Murnaghan, S. 1986. Antigone 90420 and the Institution of Marriage. AJP 107: 192207. Neuberg, M. 1990. How Like a Woman: Antigones Inconsistency. CQ 40: 5476. OBrien, J. V. 1977. Guide to Sophocles Antigone. Carbondale. Ostwald, M. 1986. From Popular Sovereignty to the Sovereignty of Law. Berkeley. Parker, R. 1983. Miasma: Pollution and Purication in Early Greek Religion. Oxford. Patterson, C. B. 1998. The Family in Greek History. Cambridge, MA. Pine, L. 1997. Nazi Family Policy, 19331945. Oxford. Podlecki, A. J. 1966. Creon and Herodotus. TAPA 97: 35971. Pritchett, W. K. 1971. Ancient Greek Military Practices: Part 1. Berkeley. Rehm, Rush. 1994. Marriage to Death: The Conation of Wedding and Funeral Rituals in Greek Tragedy. Princeton. . 2002. The Play of Space: Spatial Transformation in Greek Tragedy. Princeton. Republican Party Platform. 2004. Protecting Our Families. http://www.presidency. ucsb.edu/showplatforms.php?platindex=R2004 (August 14, 2006). Reynolds, E. B. 2004. Japan in the Fascist Era. New York. Richmond, K. 2003. Women and Spanish Fascism. London and New York. Saxonhouse, A. W. 1992. Fear of Diversity: The Birth of Political Science in Ancient Greek Thought. Chicago. Seaford, R. 2003. Tragic Tyranny. In Morgan 2003, 95115. . 2004. Money and the Early Greek Mind: Homer, Philosophy, Tragedy. Cambridge. Segal, Ch. 1981. Tragedy and Civilization: An Interpretation of Sophocles. Cambridge, MA. . 1995. Sophocles Tragic World: Divinity, Nature, Society. Cambridge, MA. . 2003. Introduction. In Ch. Segal and R. Gibbons, trans., Sophocles: Antigone. New York. Sheehan, C. 2005. Transcript of her speech delivered to the Veterans for Peace Con- vention, August 5, 2005, available at http://Truthout.org (August 14, 2006). Silk, M., ed. 1996. Tragedy and the Tragic: Greek Theatre and Beyond. Oxford. Skya, W. A. 2004. Fascist Encounters: German Nazis and Japanese Shint Ultrana- tionalists. In Reynolds 2004, 13353. Sottile, J. P. 2004. The Fascist Era: Imperial Japan and the Axis Alliance in Historical Perspective. In Reynolds 2004, 148. Sourvinou-Inwood, C. 1989. Assumptions and the Creation of Meaning: Reading Sophocles Antigone. JHS 109: 13484. Szpilman, C. W. A. 2004. Fascist and Quasi-Fascist Ideas in Interwar Japan, 19181941. In Reynolds 2004, 73106. Szymborska, W. 1998. Poems New and Collected, 19571997. Trans. S. Baranczak and C. Cavanagh. New York. 217 REHMSophocles Antigone and Family Values Webster, T. B. L. 1967. The Tragedies of Euripides. London. Weston, K. 1997. Families We Choose: Lesbians, Gays, Kinship. New York. Whitman, C. H. 1951. Sophocles: A Study of Heroic Humanism. Cambridge, MA. Zeitlin, F. I. 1990. Thebes: Theater of Self and Society in Athenian Drama. In J. J. Winkler and F. I. Zeitlin, eds., Nothing to Do with Dionysos? Athenian Drama in Its Social Context. Princeton. 13067. HELI OS 218