Professional Documents
Culture Documents
Is Google Translator Accurate
Is Google Translator Accurate
Is Google Translator Accurate
14-Jan-14
Languages
Connect with teachers, students and language professionals (Beta)
W here to?
Sign-up here
Already a member? Username
Remember Me
Log In
Sign Up
Is Google Translator Accurate? Dont you love translators? I do! I love playing online games w ith people from around the w orld and being able to converse w ith them in their ow n language. I love to play games in their ow n right, but its even more fun w hen I can ask someone in South America about the time, the season or the w eather. I personally use Google Translate. Its quick enough to (Alt+Tab), type my question, copy and paste before my next turn. How ever, this brings to mind the question, Is Google Translate accurate? For my intentions, it doesnt really matter if its entirely accurate. I only ask simple questions and if its not exactly right, the person on the other end generally w ont mind. Online game players are a friendly lot and most of them just appreciate the effort to communicate. Its a little different for someone using it to try to pass a language class (my next question is going to be, Is that really honest?), or someone needing it for their job. It w ould take someone w ho know s both languages w ell to give us the real low dow n. Of course, they never use Google Translate so how could they judge? So I believe the best w ay for us to determine how w ell it w orks is to try it. Ill ask Google Translate to turn a relatively simple English sentence into some other languages and then translate it back into English and see w hat w e get. My question: How is the weather where you are? To French and Back to English it becomes:
http://languages.com/2013/02/11/is-google-translator-accurate/
1/5
14-Jan-14
How is the weather where you are? To Japanese and Back to English becomes:
?
How is your weather? W ell, now , thats not bad at all! (I thought I w ould get it w ith the Japanese.) It looks like it serves me w ell for my purpose. Lets try something a little more difficult and see how it holds up. Ill try this quote from Paul Tillich. Language has created the word loneliness to express the pain of being alone. And it has created the word solitude to express the glory of being alone. To French and Back to English it becomes:
Langue a cr le mot solitude pour exprimer la douleur dtre seul. Et il a cr le mot solitude pour exprimer la gloire dtre seul.
Language created the word solitude to express the pain of being alone. And it has created the word solitude to express the glory of being alone. To German and Back to English becomes:
Sprache geschaffen hat, das W ort Einsamkeit, um den Schmerz des Alleinseins auszudrcken. Und es hat das W ort Einsamkeit, die Herrlichkeit allein Ausdruck erstellt.
Language has created the word loneliness to express the pain of being alone. And it has the word loneliness, the glory of expression alone created. To Japanese and Back to English it becomes:
Ive created a lonely words to express the pain of being alone language. And it has created the loneliness words to express the glory of being alone. There you have it. In the case of more difficult sentences containing nuance, it loses somew hat in the translation. This is because Google Translate is a statistical machine-translation system. This as opposed to a rule-based approach that requires a lot more w ork for the difficult task of defining vocabularies and grammar. Its simply not as sophisticated as a trained, human translator w ho know s the grammar and vocabulary and the subtle distinctions. So Im of the opinion that Google Translate is a fine translator w hen trying to put across a simple idea in a low -pressure situation. How ever, I w ould advise you to look further for a translator to use in a graded situation or one w here precision is essential. Im glad that this little experiment leads me to believe that Google Translate is accurate enough for me and isnt going to spoil any of my fun!
Educational Scholarships: Educational Scholarships A person is defined by three very important things his character, attitude and education. None of those w ithout the other can possibly be of any use. Unfortunately, as the scope of learning increased the cost to learn increased along w ith it. Education these days comes at ...
The history of English English Language Every language has a deep and fascinating history. The development of any language into its various dialects and sub scripts is a historians dream study. One among such a language is the most w idely spoken language if modern times, English. Originally a W est Germanic language, English saw ...
Share this:
Share
http://languages.com/2013/02/11/is-google-translator-accurate/
2/5
14-Jan-14
Log in to Reply no
Log in to Reply how i can join as a freelance translator in this bureau? i live in Indonesia. i usually use long distance translation via email (files are sent with attachment in email) and paid via banking transfer. more than 5 years i works as a freelance translator to present in indonesia (english to indonesian and vice versa, i seldom translate german to indonesian or vice versa). on the 11th March,i graduated as a german language scholar (undergraduate study programs) at state university of malang,Indonesia. i join as a freelance translator in translation bureau in Jakarta and Ciputat (both of them are in Indonesia). i would like to be tested if this bureau wanna test me first before join. my skill is german and english. i hope this bureau gives me chance.
Log in to Reply how i can join as a freelance translator in this bureau? i live in Indonesia. i usually use long distance translation via email (files are sent with attachment in email) and paid via banking transfer. more than 5 years i works as a freelance translator to present in indonesia (english to indonesian and vice versa, i seldom translate german to indonesian or vice versa). on the 11th March,i graduated as a german language scholar (undergraduate study programs) at state university of malang,Indonesia. i join as a freelance translator in translation bureau in Jakarta and Ciputat (both of them are in Indonesia). i would like to be tested if this bureau wanna test me first before join. my skill is german and english. i hope this bureau gives me chance.
http://languages.com/2013/02/11/is-google-translator-accurate/
3/5
14-Jan-14
Log in to Reply Google translate only gives an inaccurate results, which functions like machine translations and requires human post-editing, especially in accademic areas.
Log in to Reply Google translate only gives an inaccurate results, which functions like machine translations and requires human post-editing, especially in accademic areas.
http://languages.com/2013/02/11/is-google-translator-accurate/
4/5
14-Jan-14
You must log in to post a comment. Does language limit our thoughts? Great Vacation Locations for Multilingual People
Subscribe to Languages.com
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Email Address
Subscribe
http://languages.com/2013/02/11/is-google-translator-accurate/
5/5