Professional Documents
Culture Documents
Elinchrom Katalog 2007
Elinchrom Katalog 2007
S P I S T R E Ś C I
Lampy Kompaktowe Style FX 100, 400 2
Style BX 100, 400
Style FX & BX To Go Set 3
Lampy Kompaktowe Style 300 RX 4
Style 600 RX
Style 1200 RX
Style RX To Go Set 5
Generatory Cyfrowe Digital 1200 RX, Digital 2400 RX 6
Digital 1500 AS, Digital 3000 AS
Głowice Błyskowe dla RX i wszystkich Klasycznych Generatorów 7
Ranger RX, Ranger RX Speed,
Generatory Akumulatorowe 8
Ranger RX Speed AS,
Akcesoria do Ranger RX Ranger RX, Ranger RX Speed i AS, 9
Zdalne Sterowanie Elinchrom ERS Zdalne Sterowanie z Mac OSX i Windows, Skyport 10
Akcesoria do Zdalnego Sterowania Zdalny Sterownik i ERS 12
Oświetlenie Efektowe Spotlites, Fiberlite & Ringflash 14
Światło Ciągłe ScanLite i MiniLite 16
Softboxy Rotalux Więcej niż Boxlite 18
Miękkie Światło Pośrednie Octa, Quadra, Recta i Strip 19
Akcesoria Reflektory i Rastry 20
Reflektory i Parasole 21
Walizki, Torby, Statywy i Stoły Bezcieniowe 22
Kable synchronizacyjne, Fotocele,
24
IR, DVD Przewodnik Oświetleniowy
Specyfikacje Możliwości Ostatnie lecz równie ważne 26
szukaj na
www.elinchrom.com
lub
www.milso.com.pl
S t y l e FX & BX
Kompaktowe Lampy Błyskowe
Power To Go… Style FX & BX
Przenośny zestaw lamp studyjnych, Transparentny Deflektor
zaawansowany technologicznie…a jaki
tani ! Jedynie Elinchrom oferuje centralny deflektor dla
równego rozprowadzenia światła i zwiększenia
FX To Go jego miękkości.
Style FX To Go 200 V – 260 V Mała waga, osiągi i moc w niskiej cenie na twoją
Nr kat. Ilość Artykuł podróż!
20647 2 Style FX 400
20646 2 Style FX 100
BX To Go
Style BX To Go Multivoltage 90 V – 260 V
z palnikiem błyskowym Plug-in
Nr kat. Ilość Artykuł
20747 2 Style BX 400
20746 2 Style BX 100
W zestawach lamp występują : 2 lampy
modelujące, 2 palniki błyskowe, bezpieczniki,
1 przewód synchro, 2 przewody zasilające.
Dwie lamp i akcesoria mieszczą się w kuferkach
Elinchrom. Zestaw parasoli i statywów jest ofe-
rowany osobno.
S t y l e RX
Cyfrowa Realizacja Wszystkiego w Jednym
Aby sprostać ekstremalnym wymaganiom, Dlaczego Style RX? • Opcjonalny zdalny sterownik z dużym cyfrowym
dzisiejsza technika cyfrowa i systemy kamer foto- wyświetlaczem LED, obsługujący wszystkie fun-
graficznych wymagają większej precyzji wszys- • Współpracuje z systematem Mac i kcje lamp.
tkich parametrów urządzeń oświetleniowych. Windows. Kontroluje od 1 do 4 zestawów
oświetleniowych zawierających do 16 jednos- • Nowa, transparentna, ognioodporna, solidna
Dokładna powtarzalność, zarówno po 2 sekun- obudowa.
tek.
dach jak i 2 tygodniach, jest możliwa dzięki
ultrastabilnej elektronice kontrolowanej przez • Niskie 5 V napięcie synchronizacji chroni • Lekkość i elegancja ceniona szczególnie pod-
elektronikę aparatów cyfrowych. czas pracy poza studiem.
dokładny wyświetlacz cyfrowy. Najnowsze pro-
dukty Elinchrom zaspokoją potrzeby najbardziej • Ultrastabilne działanie we wszystkich • Zintegrowany reflektor wraz z palnikiem
wymagających użytkowników, tworząc stan- cyfrowych zastosowaniach. (QuickTime VR, błyskowym plug-in o kształcie omegi precy-
dardy przyszłości. Rozszerzona oferta cyfrowych wielokrotne i jednokrotne ekspozycje cyfro- zyjnie umieszczonym wewnątrz, maksymalizują
lamp kompaktowych Style RX, z zakresem mocy wych obrazów). efektywność błysku i pozwalają uniknąć
niepożądanych efektów obserwowanych
od 1200Ws do 9Ws, jest dostępna z opcjonal-
• Szybkie ładowanie przy zachowaniu w przypadku stosowania palników niekoncen-
nym, zdalnym, dwukierunkowym sterowaniem stabilności. trycznych lub o kształcie U.
cyfrowym. Daje to możliwość współpracy
z PC i Mac oraz umożliwia tworzenie zestawów • Krótki błysk zamrażający ruch; przy pełnej • Funkcja Auto Rozładowania automatycznie
oświetleniowych zawierających lampy kompak- mocy Style RX 300 – 1/2850 s; RX 600 – 1/2050 korygująca poziom mocy.
towe RX i generatory RX. s; RX 1200 – 1/1450 s / t=0,5
Panel sterowania RX
Sterowanie mocą lampy modelującej +/- 1/10 f Uchwyt
Trzy warianty ustawienia światła modelującego Wysokoczuła fotocela
Duży wyświetlacz LED On / Off fotoceli
Sterowanie mocą lampy błyskowej +/- 1/10 f Gniazdo synchro 3.5 mm jack
Ręczne wyzwalanie błysku On / Off dźwięku gotowości do błysku
Główny bezpiecznik Gniazdo synchro standard EL
Bezpiecznik do lampy modelującej Interfejs do komputera i zdalnego sterownika
Gniazdo zasilające Podświetlany wyłącznik główny On / Off
Pokrętło do zmiany położenia lampy Otwór o średnicy 7mm do parasoli Elinchrom
Mocowanie do statywu
S t y l e RX To Go
Dlaczego Style RX To Go Style RX To Go Zestaw Parasoli i Statywów 20536
• Zintegrowany interfejs do pracy z komputerem 230V 110 V Ilość Artykuł Ten zestaw uzupełnia dowolny komplet lamp
Mac-PC. do pełnego studia.
20643 20743 2 Style RX 300/300
• Zintegrowane wejście do zdalnego sterowania. Nr kat. Ilość Artykuł
• Ultra-stabilne osiągi dla fotografii cyfrowej. 20644 20744 2 Style RX 600/600
26371 1 Transparentny parasol 85 cm
• Krótki czas ładowania. 20645 20745 2 Style RX 1200/1200
26372 1 Odbłyskowy biały parasol 85 cm
• Krótki błysk zamrażający ruch. 1 przewód synchro, 2 przewody zasilające, 2
30101 2 Statyw 85-235 cm
piloty zawarte w zestawie
• Regulacja mocy w zakresie 6 przesłon
z dokładnością do 1/10 f. 33220 1 Torba
Każdy zestaw To Go zawiera:
• Chłodzenie przez wentylator. Zestaw akcesoriów
• Palnik błyskowy plug-in.
33209 1 Walizka Elinchrom
• Cyfrowy wyświetlacz sterowany dotykowymi
przyciskami. 26143 2 Reflektor 16 cm
26425 1 Tubus
Opcjonalne komputerowe
sterowanie Multilink Set 19345
G e n e ratory Cyfrowe
Digital 1200 RX & 2400 RX Dlaczego Generatory Digital RX ? • Szybkie ładowanie przy zachowaniu
stabilności i powtarzalności.
Elinchrom ma wieloletnie doświadczenie w pro- • Super powtarzalność mocy błysku.
• Zdalny sterownik (opcjonalnie), dwukieru-
dukcji doskonałych generatorów przenośnych • Specjalne głowice Digital S dedykowane nkowy z wyświetlaczem. Dostępne są także
zaprojektowanych dla profesjonalistów. do QTVR i 4-krotnego stabilnego naświetlania. kable przedłużające, w tym do montażu na
Najnowsza seria Digital RX za przystępną cenę ścianie.
• Umiarkowane ceny głowic Digital SE, SEE do
łączy fachową elektroniczną technologię
jednokrotnych ekspozycji. • Obwód odporny na skoki napięcia, Funkcja
z wysoką jakością wykonania. Zintegrowany
interfejs do pracy z komputerem, super • Bardzo szybkie głowice A do mody i głowi- Auto Rozładowania, podwójne gniazdo
ce S do ogólnych zastosowań. synchro, dźwięk gotowości do błysku, czuła
powtarzalność mocy błysku i niskie 5 V napięcie
fotocela, przeciwwstrząsowa rama, chłodzenie
synchronizacji bezpieczne dla elektroniki apara- • Dokładny wyświetlacz cyfrowy uzupełniający wentylatorem.
tów cyfrowych. To tylko kilka z wielu zalet. nowoczesną technologię.
• Interfejs do pracy z komputerem Mac
• Cyfrowa wartość mocy zgodna z systemem i Windows steruje maksymalnie czterema
Elinchrom. zestawami oświetleniowymi, w każdym do 16
jednostek z opcjonalnym przenośnym system
• Światło modelujące proporcjonalne lub zdalnego sterowania Elinchrom (ERS).
swobodne, zgodne z ustawieniem na
wyświetlaczu. • Umiarkowana cena, wysokie parametry oraz
jakość – to wartości Elinchrom, po prostu kup
najlepsze!!
Digital 2400 RX
230 V – 10258
110 V – 10257
Digital 1200 RX
230 V – 10256
110 V – 10255
G ł o w i ce Błyskowe
Do Generatorów Elinchrom
Dlaczego Cyfrowe Głowice Digital SEE Digital SE Digital S
Błyskowe Elinchrom ?
230 V – 20172 / 110 V – 20173 230 V – 20174 / 110 V – 20175 230 V – 20150 / 110 V – 20149
• Zapewniając niezmienny balans Ta głowica może emitować Ta głowica generuje 3000 Ws i jest Ta głowica o mocy 4000Ws oferuje
kolorów, Cyfrowe Głowice do 2400 Ws. Trwały szwajcarski pal- odpowiednia dla wielokrotnych najwyższą stabilność zarówno w stan-
Błyskowe spełnią nawet błysków (multishot). Wytrzymalszy dardowych wielokrotnych błyskach jak
nik błyskowy zaspokoi wszechstron-
najwyższe wymagania jakie i w sekwencjach QuickTime VR. Aby
ne potrzeby w studiu. Lampa jest palnik nie zmienia koloru światła
stawia Quick Time VR czy Flash.
wyposażona w 300 W halogenową przy dużej częstotliwości błysków zmniejszyć obciążenie cieplne, palniki
Wytrzymalsze palniki błyskowe
zaprojektowane na ekstremalną żarówkę modelującą. Opcjonalnie np. przy systemie trzy czy cztero- błyskowe mają wytrzymalsze i większe
częstotliwość użytkowania dostępna szklana kopułka. błyskowym. Opcjonalnie dostępna elektrody, co dodatkowo poprawia
minimalizują zmiany w charakte- szklana kopułka. i optymalizuje precyzję generatorów
rystyce światła. Digital RX. Opcjonalnie dostępna
szklana kopułka.
• Idealnie współpracują z genera-
torami Elinchrom Digital sterowa-
nymi mikroprocesorem.
• Dla osiągnięcia najlepszego
efektu przy wielokrotnym błysku
(multishot) głowice powinny być
tego samego typu. „Nie wolno
mieszać głowic!”
Digital RE
X 6000 N
230 V – 20170 / 110 V – 20169
230 V – 20182 / 110 V – 20183 Głowica ta dzięki linearnemu pal-
Płaski podwójny zintegrowany pal- nikowi i żarówce modelującej tworzy
nik błyskowy wytwarza skupione ostre, podłużne cienie i emituje równo-
światło o dużej mocy. 6000 Ws jest mierne światło na duże powierzchnie.
rozdzielane na dwa źródła po 3000 Świetna także w zastosowaniu do efek-
Ws, dając krótsze czasy ładowania. tu światła słonecznego (okna, żaluzje),
uwydatniania „ukryte” głębie i dynami-
Opcjonalnie dostępna szklana
czne cienie. Dzięki ruchomej główce
kopułka. lampę można ustawić pod dowolnym
kątem. Wbudowany uchwyt do wrót
i filtrów.
G e n e ratory Akumulatorowe
Ranger RX System
Udoskonalone jednostki Ranger RX i nowe Dlaczego Ranger RX Speed AS i Ranger RX? • Wskaźnik naładowania baterii: dwie zie-
jednostki Ranger Speed i Speed AS zostały lone LED 100%, jedna zielona LED 50%,
• Stała moc błysku przy dowolnym poziomie jedna czerwona LED około 10%. Elektronika
oznaczone RX, ponieważ można nimi sterować naładowania akumulatora. Rangera chroni akumulator przed całkowitym
przez komputer (system zdalnego sterowania
• Maksymalna moc przy ISO 100 mierzona z 2 m rozładowaniem i przeładowaniem.
Elinchrom) lub przez zdalny sterownik, co niez- Akumulatory mogą być ładowane przy dowol-
miernie ułatwia eksploatację w terenie. wynosi 64 f.
nym poziomie rozładowania. Brak “Efektu
• Ładowarka przystosowana do różnych napięć pamięci”.
Podstawowa ulepszona jednostka posiada krót-
( Multivoltage ), z adapterami Europa, USA, UK.
kie czasy ładowania, jednostki Speed uzyskują • Szybka Wymiana Akumulatora - aby wymienić
pełną moc już po 2,9 s i dają wówczas do 250 • Ładowanie - do pełnej mocy – 3 godziny. akumulator wystarczy nacisnąć dwa przyciski
błysków. po prawej i lewej stronie obudowy i podnieść
• Możliwość ładowania akumulatorów w jed- ją uwalniając akumulator, następnie umieścić
Jednostki Speed są dostępne w wersjach: asy- nostce i poza nią. obudowę na akumulatorze zapasowym i
metryczna 2:1 i symetryczna. • Oszczędność energii, auto-wyłączanie światła zatrzasnąć.
modelującego i ładowania. • Odporna na wilgoć obudowa.
Wyprodukowane z najlepszych, zminiaturyzowa-
nych komponentów ważą jedynie 8 kg – są dużo • Tryby światła modelującego 15 s, 30 s, wył. • Wysokie gniazda z zaślepkami, elektronika
lżejsze i mniejsze od porównywalnych jednostek. tylko w górnej części jednostki.
• Fotocela działająca nawet przy jasnym świetle
Zmodyfikowany obwód pozwolił uzyskać dziennym.
większą moc do 7 f i lepszą stabilność. • Dźwiękowy sygnał gotowości do błysku On/
Wierzymy, że to do naszych jednostek będą Off z zieloną diodą.
porównywne inne.
• Sygnał gotowości do błysku zielona dioda.
• Funkcja Auto Rozładowania automatycznie
korygująca poziom mocy.
Co nowego ?
A k c e soria do Ranger RX
Akcesoria
Ranger RX z opcjonal-
nym zdalnym sterow-
nikiem.
Zestaw kabli do ładowania z akumulatora
samochodowego 11094
Ranger RX z Parasolem jedynie do akumulatorów samochodowych 12 V.
Varistar, który szeroko Wbudowana ochrona przeciw wstecznej
rozsyła światło. polaryzacji.
Z d a l ne Sterowanie Elinchrom
Mac OSX i Windows
Czy chciałbyś sterować z jednego komputera twoim systemem lamp Funkcje dodatkowe takie jak licznik błysków i włączeń są przydatne przy
Elinchrom i równocześnie aparatem cyfrowym? wypożyczaniu i serwisowaniu.
To czego potrzebujesz, my produkujemy…
Spójrz na ERS i pozwól mu pracować! Ustaw lampy... Po zainstalowaniu
ERSMAC Software, podłącz lampę kompaktową Style RX lub generator
Digital RX do komputera. Uruchom ERSMAC, oprogramowanie Elinchrom
automatycznie wyszuka podłączone jednostki RX.
10
Zdefiniuj studio i jednostkę oświetleniową, ustaw moce błysku
z dokładnością 1/10 f precyzyjnym przyciskiem +/- lub tradycyjnym suwakiem.
Ponadto ustaw rodzaje pracy lampy modelującej Free / Prop / Off /;
dźwięk gotowości do błysku On/Off; fotocelę On/Off; gniazda do głowic
błyskowych On/Off; stand by On/Off; slow charge (powolne ładowanie) On/Off.
Łatwo sterujesz teraz wszystkimi funkcjami.
Pamiętaj, że ERS Setup umożliwia użytkownikowi indywidualne ustawienia.
11
Z d a l n y Sterownik i ERS
Zdalny Sterownik System Zdalnego Sterowania Elinchrom (ERS) do EL-Skyport
Style RX, Ranger RX i Digital RX pod Mac i Win.
Zdalny sterownik znacznie Bezprzewodowy system łączno-
zwiększa elastyczność wszystkich ERS System 19339 Sieć ERS ści Elinchrom
jednostek „RX”. Opcjonalny kabel Mac / Windows Zdjęcie poniżej pokazuje rozgałęziacz
przedłużający od 1,2 do 19,2 m, zin- Nowy EL-Skyport pracuje na
Kompletny zestaw startowy zawiera USB Multilink podłączony do kom-
tegrowana czuła fotocela, i 3,5 mm częstotliwości 2,4 GHz z 40 bitowym
oprogramowanie do PC / MAC i czteryputera Mac przez złącze USB. Cztery
wejście synchro pozwala wyzwalać kodowaniem dla zapewnienia
kable do czterech jednostek RX. kable można podłączyć do kompak-
każdą jednostkę RX z dużej bezpieczeństwa i wyeliminowania
towych głowic Style RX 300, RX 600,
odległości. Sterownik obsługuje Uwaga: Gniazdo wymaga kabla interferencji przy wywoływaniu
RX 1200, akumulatorowego Ranger
wszystkie funkcje Style 300 RX, 600 zakończonego 3,5 mm jack, dostępne błysku czy bezprzewodowej komu-
RX czy też do generatorów Digital
RX i 1200 RX. są kable 2 m i 5 m. nikacji z jednostkami Elinchrom
RX 1200 i 2400. Jeden rozgałęziacz
RX pod systemem Mac i Windows.
Kabel USB 3 m Multilink obsługuje sześć jednostek
Zestawy generatorów RX, Digital Większość systemów pracuje z mniej
Kabel Sterujący 2.4 m / 2x RX. Opcjonalnie można podłączyć
RX 1200/2400 i nowy Ranger RX Kabel Sterujący 4.8 m / 2x niż 3 bitowym kodowaniem, co może
mogą być podłączone do Zdalnego pięć jednostek RX i dodatkowy
Rozgałęziacz USB Multilink powodować konflikty z innymi bez-
Sterownika, który obsługuje prawie rozgałęziacz Multilink z kolejnymi
maksymalnie na 6 jednostek RX przewodowymi systemami. Wydajna
wszystkie ich funkcje. CD-R oprogramowanie MAC / pięcioma jednostkami.
bateria Litowa pozwala na około
Windows i Driver USB 50000 błysków lub 6 miesięcy pracy.
(Ze zdalnego sterowania nie można
Skyport to system o małych rozmia-
uruchomić powolnego ładowania
rach 3 x 5 cm i masie 15 g dla każdej
generatorów i dokonać wyboru
z części. Ruchoma antena zwiększa
głowicy A lub B . Jedynie oprogra-
obszar działania systemu. Obszar
mowanie PC / MAC pozwala na
działania w studiu wynosi 50 m,
obsługiwanie wszystkich funkcji
a w plenerze 100 m.
generatorów).
Szczegóły na
www.elinchrom.com
Rozgałęziacz USB Multilink
19344 EL-Skyport
Rozgałęziacz USB Miltilink Nadajnik
do 6 jednostek RX
Zdalny Sterownik RX Oprogramowanie ERS 19341 Kabel USB 3 m
Uwaga: Kable do jednostek RX
Zestaw 19342 System Zdalnego Sterowania
należy zamawiać oddzielnie.
Elinchrom
Zdalny Sterownik 19340
Kabel Sterujący 1,2 m 11100 Na CD-R umieszczono oprogramowa-
Do jednostek Style RX, Digital RX. nie do ERS współpracujące z syste-
Do Ranger RX wymagany kabel mem OSX 10.2.6 lub nowszym i sys-
z adapterem 11110 temem Windows, oraz USB-Multilink
Drivers do Mac i Windows. Są również
pliki pomocnicze pomagające ustawić EL-Skyport
Zdalny Sterownik własną sieć ERS i inne przydatne infor- Kabel USB 3 m 11098
Zestaw do Ranger RX Odbiornik Uniwersalny
macje. Do podłączenia rozgałęziacza USB
19343 Miltilink do komputera Mac / PC.
Zdalny Sterownik 19340 Rozgałęziacz USB Multilink
Kabel Sterujący 1.6 m 11106 Zestaw 19345
(do połączenia 4 jednostek RX)
Kable do ERS i Zdalnego
Przykład: aby obsługiwać 10 Sterownika
jednostek RX, potrzebne są dwa
rozgałęziacze i jedenaście kabli. Tylko do jednostek RX
(Jeden żeby połączyć rozgałęziacze EL-Skyport
i dziesięć do podłączenia jednostek Kable są niezbędne do połączenia
RX ). Załączony kabel USB można rozgałęziacza USB Multilink z jednos- Nadajnik-Odbiornik RX
także użyć do stworzenia kolejnej tkami RX i Zdalnym Sterownikiem.
sieci z innym komputerem.
Uwaga: Każda jednostka RX jest Kabel Sterujący 1.2 m 11100
podłączona jednym kablem Kabel Sterujący 2.4 m 11101
do rozgałęziacza! Kable można Kabel Sterujący 4.8 m 11102
zamówić oddzielnie.
Kabel Sterujący 9.6 m 11103
Kabel USB 3 m Kabel Sterujący 19.2 m 11104
Kable synchronizacyjne Kabel Sterujący 2.4 m / 2x
Kabel Sterujący 4.8 m / 2x
Kabel 3.5 jack, 2 m 11084 Rozgałęziacz USB Multilink
Kabel 3.5 jack, 5 m 11088 do 6 jednostek RX EL-Skyport
Kable do Ranger RX do USB Komputera
Do ERS i Zdalnego Sterownika
Kabel Sterujący 1.6 m 11106
Kabel Sterujący 3.2 m 11107
Kabel Sterujący 6.4 m 11108
Kabel do Ranger RX z adap-
terem 20 cm 11110
12
13
O ś w i etlenie Efektowe
Spot Elinca Zoom Spot 18°- 36° 26481
Lampy projekcyjne Elinchrom z grupy Spot Współpracuje ze wszystkimi głowicami Elinchrom
i Prolinca. Wysokiej jakości soczewki zapewniają
zaspokajają wszystkie potrzeby profesjonalistów
kontrolę nad wielkością i ostrością plamy
na wyrafinowane oświetlenie do portretów i foto- świetlnej. W komplecie cztery maskujące szyberki.
grafii komercyjnej. Soczewki najwyższej jakości Dla ułatwienia czyszczenia soczewki są łatwo
zapewniają dokładne i plastyczne oświetlenie. dostępne.
14
Zestaw światłowodowy Ringflash 3000 20494
Zestaw z dwoma światłowodami 26430
Zestaw z jednym światłowodem 26431
RF 3000 jest przeznaczony do generatorów
Elinchrom, osiąga maksymalną moc 3000 Ws
Doskonałe narzędzie do oświetlania małych w jednym błysku. Jest łatwy do przenoszenia,
przedmiotów z niewielkiej odległości. Adapter jednostka ma 5m kabel zasilający, co redukuje
zakładany na lampę kieruje światło do 1-3 ciężar do około 1,9 kg. Regulowane mocowanie
światłowodów o długości 1 m i przekroju 10 mm, pozwala bezpiecznie i precyzyjnie zamontować
zakończonych optycznymi nasadkami. Dzięki każdy aparat małoobrazkowy i średnio forma-
zbalansowanej temperaturze barwowej, zestaw towy. Ringflash jest niepowtarzalnym źródłem
światłowodów jest niezastąpiony przy foto- dającym bezcieniowe światło o wysokiej kon-
grafowaniu małych przedmiotów i nadawaniu centracji podwyższające kontrast. Jest to popu-
charakteru większym przez tworzenie blików czy larne oświetlenie do fotografii mody („beauty”),
też długich, odizolowanych cieni. Współpracuje przemysłowej i reklamowej. Do przekształcenia
z wszystkimi chłodzonymi lampami kompak- światła lampy na rozproszone w 50% służy szkla-
towymi i głowicami Elinchrom. ny, matowy dyfuzor (kod 402.013) montowany
w miejsce filtra zabezpieczającego. Dla użycia
RF 3000 z Ranger RX jest potrzebny adaptacyjny
kabel 11095.
Dlaczego Ringflash …?
Lekki - tylko 1,9 kg. Przystosowany do trzymania
w ręku, ze zintegrowaną ergonomiczną rączką.
Zamrażanie ruchu - 4-biegunowy szybki pal-
nik błyskowy zamraża ruch przy czasie trwania
błysku 1/2600s. Ringflash z 100 mm wewnętrzną
średnicą i uniwersalnym system mocowania
dopuszcza użycie różnych kamer i obiektywów.
15
Ś w i a t ło Ciągłe
ScanLite
Halogen ScanLite to doskonały wybór do nisko Zapakowane do stylowego kuferka Elinchrom Dlaczego ScanLite ?
budżetowej fotografii cyfrowej, video i wielu 33209 wyglądają elegancko. Statywy i torby ofe-
• Asymetryczny podział mocy przy użyciu
innych zastosowań wizualnych. Zasadniczo są to rowane są oddzielnie, co ułatwia zakup samych
żarówek halogenowych 150 W, 300 W, 650 W
lampy bez elektroniki, wyposażone w cichy wen- lamp. Dostępny jest także zestaw parasoli w kon- i 1000 W z żaroodpornymi kopułkami.
tylator, są kompatybilne z dużą ilość akcesoriów kurencyjnej cenie.
Elinchrom. • Niski poziom szumu wentylatora i ochrona
przed przegrzaniem (termiczne odłączenie).
Dostępne są w trzech różnych mocach. Zestawy
z dwoma i trzema lampami są oferowane z doda- • Duża ilość dostępnych akcesoriów: reflektory,
parasole, softboxy.
tkowymi żarówkami halogenowymi i odpowied-
nimi bezpiecznikami. • Mocowanie bagnetowe z pierścieniem
kontrującym. Standard Elinchrom od 1974r.
20996 ScanLite 300 W zawiera szklaną 20996 1 ScanLite 300 W zawiera szklaną 20997 1 ScanLite 650 W zawiera szklaną
kopułkę, żarówkę halogenową kopułkę, żarówkę halogenową kopułkę, żarówkę halogenową
20997 1 ScanLite 650 W zawiera szklaną 20994 1 ScanLite 1000 W zawiera szklaną
20997 ScanLite 650 W zawiera szklaną
kopułkę, żarówkę halogenową kopułkę, żarówkę halogenową
kopułkę, żarówkę halogenową
26143 2 Reflektor 16 cm 26143 3 Reflektor 16 cm
20994 ScanLite 1000 W zawiera szklaną
kopułkę, żarówkę halogenową 23005 1 Halogen 650 W 23005 1 Halogen 650 W
23052 1 Halogen 1000 W + 19037. PC 23052 1 Halogen 1000 W
33209 1 Czarny kuferek Elinchrom 33209 1 Czarny kuferek Elinchrom
Halogen ScanLite 1000
Uwaga: Przy użyciu żarówki halogenowej o innej Uwaga: Przy użyciu żarówki halogenowej o
110V mocy należy wymienić bezpiecznik innej mocy należy wymienić bezpiecznik
20993 ScanLite 1000 W zawiera szklaną
kopułkę, żarówkę halogenową Statywy Zestaw A Statywy Zestaw B
23053 Halogen 1000 W 30160 1 2 Statywy 85-235 cm, 1 torba 30161 1 3 Statywy 85-235 cm, 1 torba
16
MiniLite
Tani system oświetlenia idealny do fotografii MiniLite To Go, Zestaw Zestaw Parasoli i Statywów 20564
cyfrowej i fotografii małych produktów. Dostępne
pojedyncze głowice lub zestawy oświetleniowe Super ekonomiczna lampa żarowa (z żarówką 30101 2 Statyw 85 – 235 cm
“Ready to Go”. Halolux) powstała z korpusu zmodyfikowanej
głowicy błyskowej Elinchrom. Zestaw zawiera 26351 1 Parasol transparentny 83 cm
głowicę bez statywu. Komplet statywów z torbą
26350 1 Parasol srebrny 83 cm
jest dostępny opcjonalnie w cenie promocy-
Dlaczego MiniLite?
jnej. Wszystkie akcesoria Elinchrom mogą być 33220 1 Torba Elinchrom
• Solidna, lekka, metalowa obudowa. Klasyczny używane do tworzenia niezliczonej ilości efektów.
Elinchrom!
• Niski poziom szumu wentylatora
i podświetlany wyłącznik On / Off!
MiniLite Komplet 20651 MiniLite Zestaw 20653
• Wielofunkcyjny reflektor do bezpośredniego
i pośredniego oświetlania! 230V 230V
• Odczepiany główny przewód! 20990 1 MiniLite zawiera przewód 20990 2 MiniLite zawiera przewód
• Kompatybilny ze wszystkimi akcesoriami 23018 1 Halolux 250 W / E27 23018 2 Halolux 250 W / E27
Prolinca i Elinchrom!
23002 1 Żarówka 100 W / E27 23002 2 Żarówka 100 W / E27
26144 1 Reflektor 18 cm 26144 2 Reflektor 18 cm
17
S o f t b oxy Rotalux
Więcej niż niż «Boxlite»
Softboxy Rotalux
składają się jak parasole,
co ułatwia transport
Rotalux 100 cm Rotalux 135 cm
(octagonal) (octagonal)
26183 26184
System obrotowy
360˚dla wszystkich
Softboxów Rotalux
Złoty deflektor
Zestaw złoty/srebrny
26303
Srebrny deflektor
Zestaw złoty/srebrny
26303
Rotalux opcjo- Rotalux opcjo- Rotalux opcjo-
nalny dyfuzor nalny dyfuzor nalny dyfuzor
25 x 130 cm 15 x 130 cm 15 x 90 cm
26270 26269 26268
18
M i ę k kie Światło Pośrednie
Piękne Światło
19
A k c e soria
Reflektory i Plastry Miodu
Szeroka gama znakomicie Wrota Zestaw 21 26037 Reflektor do Tła Reflektor Maxi Lite
zaprojektowanych akcesoriów, 26165 40 cm 43° 26147
kompatybilnych z systemem stu- Ramka 26034
Wrota 26 x 16 cm Emituje owalną powierzchnię równe- Doskonały do wytworzenia efektu
dyjnego oświetlenia błyskowego
26006 / 2x
Elinchrom i Prolinca. Każdy go światła, świetny do tła i martwej światła słonecznego wpadającego
Wrota 21 x 15 cm
reflektor został zaprojektowany natury. 32 x 21 cm; obrotowy 360˚, przez okno. Emituje twarde, ostre
26009 / 2x
do innych celów. Zadecyduj jak z uchwytami do filtrów dyfuzyjnych. światło.
chcesz żeby wyglądało oświetlenie
i wybierz odpowiedni reflektor.
Reflektor Maxi Spot
Nieograniczone możliwości gwaran- 40 cm 29° 26149
towane! Reflektor o identycznym kształcie,
co Maxi Lite ale z wewnętrzną
powierzchnią błyszczącą inten-
Standardowy Reflektor 21 sywnie odbijającą światło. Emituje
cm 50° 26141 Reflektor Varistar 24 cm 90 równe światło na długich dys-
Ten uniwersalny reflektor łączy dużą Wrota Zestaw Profesjo- tansach. Wąski snop światła daje
26164
wydajność z dobrym rozprosze- nalny 21 26039 głębokie, ostre cienie.
niem światła. Dostępny teraz zawiera: Świeci szeroko z centralnym
z wewnętrznym uchwytem do plas- Ramka 26034 „gorącym punktem”.
trów miodu. Skrzydełka trapezowe
Wrota 26 x 16 cm / 2x
Wrota 20 x 15 cm / 2x
Wrota 20 x 15 cm / 4x
Skrzydełka prostokątne
Wrota 21 x 15 cm
26009 / 2x
Reflektor 18 cm 60° 26144
Zestaw Plastrów Miodu 21 Reflektor uniwersalny do 18 cm Reflektor High Performance
26049 plastrów miodu 26 cm 48° 26137
Reflektor 21 cm 50° 26141 Jasny reflektor o dużych zaletach.
30° Plaster Miodu 26052 Doskonały do zastosowania w foto-
20° Plaster Miodu 26053 grafii sportowej.
Kopułka Ochronna 26124
Do wszystkich lamp kompaktowych
i głowic. Stosowana do ochrony
podczas transportu.
Kompletny Zestaw Plas-
trów Miodu 18 26135
Kompletny Zestaw Plas-
Reflektor 18 cm 60° 26144
trów Miodu 21 26051 30° Plaster Miodu 26100
Reflektor 21 cm 50° 26141 20° Plaster Miodu 26101 Wrota Zestaw 26 26040
30° Plaster Miodu 26052 12° Plaster Miodu 26102 Ramka 26035
20° Plaster Miodu 26053 Uchwyt do filtrów foliowych Skrzydełka prostokątne
12° Plaster Miodu 26054 26132 Wrota 26 x 16 cm
8° Plaster Miodu 26055 26006 / 4x
Skrzydełka trapezowe
Wrota 26x16 cm / 2x
Uchwyty Bagnetowe Zes-
taw 22061
Reflektor Kwadratowy Zestaw czterech uchwytów bagne-
44 cm 80° Set 26146 towych pasujących do reflektorów
Zawiera plaster miodu Maxispot 30, Elinchrom od 1974. Przymocowane
do ściany pozwalają bezpiecznie
filtr dyfuzyjny i mocowanie do wrót przechowywać reflektory i sofboxy.
Plaster Miodu Maxispot 44 cm Białe softboxy będą wdzięczne!
26016
Reflektor Kompaktowy Filtr dyfuzyjny 44 cm 26246
21cm 65° 26140 Reflektor 16 cm 90° 26143
Średni reflektor dający szeroki kąt Daje równe oświetlenie, świetnie
świecenia. Doskonały do rzutowania nadające się do reprodukcji.
kolorów na duże powierzchnie. Stosowany wraz z parasolami.
20
Akcesoria
Reflektory i parasole
Deflektor Zestaw
złoty /srebrny 16.5 cm 26304
Deflektor transparenty
14 cm 26305
Parasole profesjonalne
Biały 85 cm 26372
Transparentny 85 cm 26371
Srebrny 105 cm 26361
Transparentny 105 cm 26374
Biały 105 cm 26375
Złoty 105 cm 26377
Złoty/Srebrny 105 cm 26378
21
A k c e soria
Walizka Elinchrom 33209 Zestawy Statywów i Parasoli Torby
Nowoczesny wygląd z ergonomiczną rączką Zestawy Statywów i Parasoli Elinchrom Torba 33218
i systemem zamykania. Mieści i chroni trzy lampy są przeznaczone do kompletów lamp błyskowych Do statywów i parasoli 68 cm
kompaktowe Style 300, 600, 1200 lub głowice Elinchrom i zamawiane oddzielnie. Do wyboru Torba 33220
Elinchrom. są wersje dla zestawów z dwoma lub trzema Do statywów i parasoli do 87 cm
63,5 x 46 x 20,5 cm, 4,75 kg głowicami. Torba 33221
Do softboxów Octa, Quadra, Recta & Strip
Statywy Zestaw A 30160 Torba 33222
Statyw 85-235 cm 30101 / 2 x Do statywów i parasoli do 110 cm
Torba Elinchrom 33220 Torba 33223
Do softboxów Rotalux 26178, 26180, 26183
Torba 33224
Do softboxów Rotalux 26179, 26181, 26184
22
A k c e soria
Akcesoria i statywy Stół Bezcieniowy Wieloblatowy Kompletny Multi-Stół do Martwej
Manfrotto Natury 19221
To wyjątkowe narzędzie oferuje powierzchnie
Statyw studyjny 30151 zdjęciowe o regulowanym promieniu łuku Ma dwie płyty z Pleksiglasu matową 26265
Statyw z przesuwanym horyzontu jednocześnie umożliwia regulację i transparentną 26266.
ramieniem wspornikowym wysokości. Druga, transparentna powierzchnia 26,5 kg
i kółkami z hamulcem. pozwala na fotografowanie cięższych przed-
Osiąga niską pozycję miotów bez deformacji powierzchni blatu. Multi-Stół do martwej natury 19222
minimalną (od 15 do 250 Dodatkowa powierzchnia umożliwia także
cm), możliwość przymo- Biała, matowa powierzchnia Pleksiglas 26265
niezależne efekty świetlne. Stół wyposażony jest 200 x 80 x 0,3 cm / 7,5 kg
cowania dodatkowych
w dwa tylne kółka ułatwiające przemieszczanie,
ramion wspornikowych.
złożony zajmuje minimum miejsca w studiu. Transparentna powierzchnia Pleksiglas 26266
Waga 7,5 kg
150 x 80 x 0.8 cm / 11.5 kg
Adapter 14599
1/4 - 3/8” męski
Filtry Dyfuzyjne
Dają dodatkową miękkość. Dyfuzory są dostępne
Elinca Manfrotto
w trzech rozmiarach. Zostały wyprodukowane
Adapter sworzniowy z włókna szklanego, materiału odpornego
14599 013 1/4+-3/8” męski na ciepło.
do Multi-table
19223 220 Manfrotto Stół Bezcieniowy
Trójnóg 85-200 Filtry Dyfuzyjne 44 cm 26246
30127.B 366b Zestaw pięciu filtrów do Kwadratowego Reflek-
czarny
tora 261466
30128.B 049b Deluxe Trójnóg, czarny
Kółka zestaw Deluxe Filtry Dyfuzyjne 21 cm 26249
30129 017
do 30128.B, ø 19 mm Zestaw dziesięciu filtrów do Uchwytu do Akce-
Mini Trójnóg soriów 21 cm 26034
30139.B 012b
9-85 cm, czarny
Filtry Dyfuzyjne 26 cm 26250
Master Trójnóg Zestaw dziesięciu filtrów dopasowanych
30149.B 004b
109-385 cm do Uchwytu do Akcesoriów 26 cm 26035
Kółka zestaw Master do
30150 018
30149
Filtry Polaryzacyjne
Statyw z ślizgowym
30151 231
wspornikiem Dzięki obrotowemu Uchwytowi do Akcesoriów
Ślizgowy wspornik możemy z powodzeniem polaryzować światło,
30152 231Arm
część tylko do 30151 kontrolując w ten sposób bliki i odbicia. Filtry
Boom 3 x 70 cm polaryzacyjne pochłaniają ciepło, dlatego warto
31061.B 024b
czarny zmniejszać moc lamp modelujących zawsze,
Lekki Boom kiedy jest to możliwe.
31065.B 085bs
Trójnóg i boom czarny
Super Boom Filtr Polaryzacyjny 21 cm 26244
31070.B 025bs
Trójnóg i boom czarny Jeden filtr do Uchwytu do Akcesoriów 26034
Trójnóg 2 Wind-up
31074 083Nw
+ kółka Filtr Polaryzacyjny 24 cm 26248
087Nw Trójnóg 3 Wind-up Jeden filtr do Uchwytu do Akcesoriów 26035
31075
104 + kółka
Zestaw kółek śr. 75 Kolorowe Filtry Żelowe 21 cm 26243
31077 104 Zestaw dziesięciu filtrów w jasnych odcieniach.
do 31074 + 31075
Można je zamocować na Uchwycie 21 cm
31151.B 154b Wieszak na trzy lampy 26034, aby uzyskać żywe kolory.
31152 026Z Adapter do parasola Uwaga: zielony, niebieski i purpurowy
31158.B 098b Teleskopowy ścienny Boom błyskawicznie pochłaniają ciepło i mogą się
stopić.
31159 143 Magiczne ramię
31164 035Z Super Clamp
Autopole Filtr dyfuzyjny zabezpieczający
32058.B 032b
2,1-3,7m, black
Rozpraszacz na lampę z palnikiem liniowym R.
Potrójny wieszak Filtr Dyfuzyjny Matowy 26254
32059 045
na tła papierowe 23 x 24 cm
Expan Set
32060 046
holds background paper
23
Akcesoria
Kable Synchro i Akcesoria Zewnętrzna Fotocela z uchwytem 5 m 11081 Adapter do Żarówek Halogenowych 23101
EL-Amphenol / fotocela Pozwala na przejście z trzonka E27 na GX 6,35.
Kabel Synchro 5 m 11075 Fotocela przymocowana do uchwytu z 5 m Odpowiedni tylko do lamp Compacts EL 250
Gniazdo X / EL-Amphenol kabelkiem standardowym i wyjściem EL-Am- i 500 i głowic EL S i T.
Standard Elinchrom do lamp kompaktowych phenol do głowic EL z wyjątkiem Style FX i BX.
i generatorów. Do użytku, gdy główne źródło światła jest zbyt Uwaga: Do adaptera można stosować żarówki
Z wyjątkiem FX i BX. daleko czy też jest niedostępne dla wbudowa- 200W, 300W, 650W
nej fotoceli.
24
25
25
Specyfikac j e
Style FX & BX Style 100 FX Style 400 FX Style 100 BX Style 400 BX
26
Generatory Digital RX Digital 1200 RX Digital 2400 RX
Uwaga: Tolerancje w specyfikacjach i komponentach spełniają standardy IEC i CE. Techniczne dane mogą się zmieniać. Odczytane wartości mogą być inne
na skutek tolerancji komponentów lub pomiarowych instrumentów. Nie ponosimy odpowiedzialności za pomyłki w druku.
27
Głowice Profesjonalne Digital SEE Digital SE Digital S A 3000 N Speed X 6000 N Twin Digital RE
28
Generatory Akumulatorowe Ranger RX Ranger RX Speed Ranger RX Speed AS
Gniazdo A: 0,3 s / 3 s
Ładowania szybkie min. / max. 0.5 s / 5.5 s 0.3 s / 3 s
Gniazdo B: 0,19 s / 1,2 s
Gniazdo A: 0,45 s / 5,5 s
Ładowanie wolne min. / max. 0.9 s / 14 s 0.45 s / 5.5 s
Gniazdo B: 0,22 s / 1,9 s
Gniazdo A: 1/2300 s / 1/4310 s
Długość błysku t 0,5; 1 / 2 głowice A 1/2300 s / 1/4310 s
Gniazdo B: 1/5120 s
Gniazdo A: 1/1250 s / 1/2250 s
Długość błysku t 0,5; 1 / 2 głowice S 1/1160 s / 1/2250 s
Gniazdo B: 1/2310 s
*Ilość błysków o min. mocy z jednego naładowania
3800 / 2600 5100 / 3700
akumulatora wolne/szybkie ładow.
*Ilość błysków o max. mocy z jednego
140 / 110 250 / 195
naładowania akumulatora wolne/szybkie ładow.
Napięcie synchronizacji 5 VDC
Stabilizacja +/- 1 V
**Akumulator kwasowo-ołowio. (elektrolit żel.) 12 V / 7 Ah 12 V / 12 Ah
Światło modelujące:
2 x 50 W / 12 V or ***1 x 100 W / 12 V
***1 głowica podłączona
Standardowa ładowarka: przybliżony czas ładow. 3 h 5h
Szybka ładowarka: przybliżony czas ładowania Nie używać 3h
Wymiary w cm ( dł. x szer. x wys. ) 19 x 14 x 24 19 x 14 x 28
Waga w kg, razem z baterią 6.5 8
10263 incl.: 19290 + 11075 10265 incl.: 19280 + 11075 10267 incl.: 19280 + 11075
Ranger dostarczany z :
+ 19289 + 19293 + 19289 + 19283 + 19289 + 19283
* Uwaga: Ilość błysków, czas ładowania i trwałość akumulatora mogą się różnić!!
** Uwaga: Zużyte akumulatory należy utylizować! Sprawdź lokalne rozporządzenie!
*** Uwaga: Dostawy dla krajów 110V obejmują ładowarkę 19293
Uwaga: Tolerancje w specyfikacjach i komponentach spełniają standardy IEC i CE. Techniczne dane mogą się zmieniać. Odczytane wartości mogą być inne
na skutek tolerancji komponentów lub pomiarowych instrumentów. Nie ponosimy odpowiedzialności za pomyłki w druku.
29
Ekwiwalenty mocy na
Ranger RX / Tabela mocy w F- Stop wyświetlaczu
F-Stop @ 2m, 100 ISO, głowica Free Lite S + Ranger RX
26149 Reflektor Maxi Spot 29° 90.1 7.5 1100 Ws
26147 Reflektor Maxi Lite 43° 64.6 7.0 780 Ws
26137 Reflektor High Performance 48° 64.1 6.5 550 Ws
26141 Reflektor Standardowy 50° 45.8 6.0 390 Ws
26140 Reflektor Kompaktowy 65° 45.2 5.5 275 Ws
26144 Reflektor 60° 18 cm 45.0 5.0 195 Ws
26164 Reflektor Varistar 90° 32.6 4.5 137 Ws
26143 Reflektor 90° 16 cm 32.0 4.0 98 Ws
3.5 68 Ws
2.5 34 Ws
1.5 17 Ws
30
Miękkie światło pośrednie Kąt Krycie Jasność
Tabela pokazuje: dane dla 1-f różnicy między środkiem i brzegiem w stopniach i metrach oraz f-stop z 2 m i numer katalogowy dla dyfuzorów
Recta, Strip, Octa, Quadra w stopniach w metrach od środka minus 1f z 2 m Style 600 max., 1 / 250 s
26154 EL Recta Lite 72 x 175 cm pionowa/pozioma 56° / 77° 2.16 / 3.2 16
26224 Frontowy Dyfuzor (bez wewnętrznego dyfuzora) 46° / 95° 1.7 / 4.4 16.6
26160 EL Strip Lite 33 X 175 cm pionowa/pozioma 64° / 73 2.5 / 3 8.7
26230 Frontowy dyfuzor (bez wewnętrznego dyfuzora) 48° / 100° 1.8 / 4.8 11.6
26158 EL Octa Lite Ø190 cm 71° 2.9 16
26228 Frontowy Dyfuzor (bez wewnętrznego dyfuzora) 82° 3.54 16.2
26156 EL Quadra Lite 145 x 145cm 73° 3 11.8
26226 Frontowy Dyfuzor (bez wewnętrznego dyfuzora) 75° 3.10 16.2
26236 Okrągły dyfuzor Ø 125 cm 66° 2.6 11
Bez dyfuzorów otrzymamy efekt jak z normalnego, bardzo dużego reflektora.
Odległość 5 cm ø 4 cm
Średnica plamy świetlnej z 2 m, min. / max. 1m 0.7 / 1.3 m
Odległość 10 cm ø 7 cm
Przysłona z 2 m, 100 ISO, Odległość 10 cm z
11.5 22.6 / 16.7
t 1/125, Digital 1200 RX max. moc, wąsko/szeroko obiektywem/ 64.9 f
Nr kat. 230 V 50 - 60 Hz
26420 26481 26430 / 31
Nr kat 115 - 130 V 50 - 60 Hz
Max. moc błysku w Joule / Ws 3000
Max. moc światła modelującego 300 / 650 W Uwaga: Zamykające akcesoria mogą mogą podnosić temeraturę!
Wymiary w cm ( dł. x śr. ) 26 x 12 45 x 15 -
Waga w kg 0.6 4.75 -
Uwaga: Tolerancje w specyfikacjach i komponentach spełniają standardy IEC i CE. Techniczne dane mogą się zmieniać. Odczytane wartości mogą być inne
na skutek tolerancji komponentów lub pomiarowych instrumentów. Nie ponosimy odpowiedzialności za pomyłki w druku.
31
ELINCA OD SAMEGO POCZĄTKU JEST W CZOŁÓWCE
I PRZYSZŁYCH.
R é a l i s a t i o n : S F S D E S I G N / D e s i g n : N a t a š a C a m o / B e a u t y s h o t s b y A k o s, N e w Yo r k / w w w. a k o s p h o t o g r a p hy. c o m
32