Professional Documents
Culture Documents
Lada 110 Series Parts Catalog
Lada 110 Series Parts Catalog
Lada 110 Series Parts Catalog
Parts catalogue
Vehicles LADA 110, LADA 111, LADA 112
Ersatzteilkatalog
Personenkraftwagen LADA 110, LADA 111, LADA 112
Catlogo de recambios
Automviles LADA 110, LADA 111, LADA 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
, . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654
Contents
Inhalt
Hinweise fr benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste von modellen, versionen und ausstattung der fahrzeuge . . . . . . . . . . . . . 24
Verzeichnis der Bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bildteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630
nderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644
Nummerverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654
Sommaire
Contenido
LADA 110, LADA 111, LADA 112 ( 2110, 2111, 2112). . , , , . (4- )
06. 2003. - . , . , . , . , . . . , . , . , . .
. , . . . , . , E. , . , . , . .
-.
. 2110-3902100-01
-2-
.
, , ().
, , .
06.2003.
The present catalogue has been designed as a guide for making up applications for spare parts.
Range of parts and assemblies being delivered by AvtoVAZ as replacement is based on the effective spare parts specification.
The Catalogue is intended for personnel involved in repair, sales and service and for car owners.
The Catalogue as per 06. 2003.
Ce Catalogue sert douvrage de rfrence lors de la formation des commandes des pices dtaches.
La nomenclature des pices et ensembles fournis en rechange par lAvtoVAZ est determine par la spcification des pices dtaches en vigueur.
Le catalogue sadresse au personnel des entreprises de rparation, commerciales et de services ainsi quaux propritaires des vhicules.
Le catalogue a t mis jour le 06. 2003.
Der vorliegende Katalog ist ein Nachschlagenwerk, das bei Erstellen der Auftrge fr jeweilige Ersatzteile zum Einsatz kommen soll.
Das Angebot an Einzelteilen und Baugruppen, die das Lieferprogramm von AvtoVAZ enthlt, wird durch das jeweils gltige Ersatzteilverzeichnis festgelegt.
Der Katalog soll in erster Linie den Reparatur-, Handels- und Service-Werksttten sowie auch den Fahrzeugbesitzer dienen.
Stand: 06. 2003.
-3-
.
(. 1) (.2)
.
.
, ( ),
.
, :
- ,
- ,
- ,
- .
E2
-2;
E3
-3;
R83
R-83;
;
;
;
;
0 2101-2912652 ;
> 03.02
2002 .
03.02>
2002 .
, :
- ,
- ,
- .
,
, .
,
, .
, .
1
, -
(1), -
( 2).
, 12574212 1
,
490 784 ,
2 , .
;
;
( );
*)
( )
Exp
14
014;
GM
, GM;
Rus+B
Bosch ;
AB
Lx
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-4-
, (/2):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
1
(. . 2)
09999
01.03
190, 191
(.
) ,
190 191
313
, :
(Exp) - ;
(10, 11) - 010 011
(. 3);
(GM) - ,
GM (.
) ..
313
~
~
6259
21104
21104-01
21108
06.02>
(.
)
06259 >06.02
. 1
2),
(.
)
(
, . 3) ,
2110-5301010-02
(02)
(Exp)
1
(. . 1)
2110-3840062
(01) (.1),
119, 122 124
.
.7 2108-3840020
112, 116, 133, 138, 143 176
GM. .7 , ,
(. 1).
. 2
-5-
2110
00
010
21101
00
010
00
00
21102
01
02
00
00
21103
01
02
03
00
21108
00
00
00
2111
01
02
2110, 1.5 , 8 ,
,
c
21114, 1.6 , 8-
R-83
-2
Rus+B, 21114-1411020-30
21114-1411020-32
*)
GM *)
*)
Rus+B *)
122,
136,
*)
Rus+B *)
117,
135,
*)
Rus+B *)
**)
GM **)
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
2111, 1.5 , 8-
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
010
011
010
011
R-83
GM, 2111-1411020-22
*)
Rus+B *)
2111, 1.5 , 8-
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
-6-
> 03.01
> 03.01
Rus+B, 21124-1411020-30
-2
21124-1411020-32
Rus+B, 21124-1411020-10
-3
21124-1411020-11
21124-1411020-12
> 03.01,
R-83
GM, 2112-1411020
> 03.01,
R-83
GM, 2112-1411020-01
Rus+B, 2112-1411020-40
-2
2112-1411020-41
2112-1411020-42
030
115,
133,
21104
01
> 03.01
21111
00
00
00
21113
01
02
00
00
2112
01
02
00
00
21122
01
02
010
134, 135,
122, 125,
**)
117, 122,
**)
011
010, 011, 013, 020, 021, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
010, 013, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136,
137 *)
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115,
117, 119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135,
137 *)
2110, 1.5 , 8 ,
,
c
R-83
R-83
GM **)
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
R-83
GM, 2112-1411020-01
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
**)
Rus+B **)
R-83
GM, 2111-1411020-22
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
2111, 1.5 , 8-
____________
*)
**)
4 8-
5 16-
-7-
> 03.01
> 03.01
> 03.01
8-
10
2111-14
R-83
11
2111-12
GM, 2111-1411020-22
R-83
> 03.01
11
2111-14
R-83
13
2111-14
R-83
14
2111-41
R-83
16
2111-61
R-83
19
2111-14
R-83
20
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
21
2111-14
-2
22
2111-14
R-83
30
2111-15
-2
40
2111-77
-3
110
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
112
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
> 03.01
115
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
116
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
> 03.01,
117
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
119
2111-14
R-83
122
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
123
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
124
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
R-83
125
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
-2
( - )
, , ( )
130
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
131
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
( - )
133
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
133
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
> 03.01
134
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
135
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
136
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
137
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
-3
138
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
143
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
176
2111-16
GM, 2111-1411020-10
-2
> 03.01,
> 03.01, ,
> 03.01,
-8-
16-
10
2112
GM, 2112-1411020
R-83
> 03.01,
10
2112-10
R-83
""
10
2112-10
-2
11
2112-10
GM, 2112-1411020-01
R-83
11
2112-10
-2
12
2112-10
-2
2110 ""
13
2112-10
R-83
13
2112-10
-2
"",
14
2112-44
-2
16
2112-61
-2
19
2112-10
-2
20
2112-10
-2
110
2112-10
-2
115
2112-10
-2
117
2112-10
-2
122
2112-10
-2
123
2112-10
-2
( - )
125
2112-61
-2
130
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
131
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
( - )
133
2112-16
GM, 2112-1411020-10
-2
> 03.01
133
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
134
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
135
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
136
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
137
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
-3
-9-
""
> 03.01
"",
E3
headlamp wiper;
heated seats;
front fog lamps;
mirror adjustment;
0 2101-2912652
> 03.02
03.02 >
up to March 2002;
starting from March 2002;
not to be fitted on vehicle with 014 spec code;
14
If you know where the part is used do the following to find its number:
- in the List of Illustrations find the illustration index,
- go to the page with this illustration index,
- find the position number of the component in the illustration,
- in the table on the next page find the part number using its position number.
If you know the part number and want to find this part in the illustration do the following:
- use the List of Spare Parts section to find the illustration index and the part position
number,
- go to the page with this illustration index,
- use the position number to locate the part in the illustration.
standard metalware. The second digit from the right is a material code (see Table 1), the first digit from the right is a coating
code (see Table 2).
Example: in 12574212 the second digit from the right is 1, which
indicates that the component is made of steel with tensile strength
of 490 to 784 MPa, and the first digit from the right indicates that
the part is chrome-plated.
Section Tables details standard metalware, oil seals and bearings, providing a
sketch for each item with its overal dimensions. Codes of the standard hardware, which
differ only in the last two digits, are not shown in this section.
R83
Table 2
Table 1
*)
other classes may be used for replacement (in the Qty column);
to be used together;
interchangeable components;
Exp
GM
Rus+B
AB
Lx
E2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
- 10 -
Material
Steel with tensile strength at yield
as listed below, MPa (kgf/sq.mm):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
Brass
Light-metal alloy
Copper
Other metals besides those listed
above
Nonmetallic
Composite
Code
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Coating
None
Zink plating
Chrome plating
Phosphating
Tin plating
Nickel plating, bright
Oxidizing
Special coating
1
Item number
(see Fig. 2)
09999
01.03
A190, A191
313
Illustration
index
2110-5301010-02
313
Item number
(see Fig. 1)
Part number
Occurences in this
illustration
Illustration
Index
~
~
Available as
spare part
Interchangeable
components
(02)
(Exp)
Illustration applies only to the specified
packages:
(Exp) - export vehicle;
(10, 11) - for 010 and 011 specification codes (see Table 3);
(GM) - for vehicles fitted with GM components (see How to Use the Catalogue)
etc.
6259
21104
21104-01
21108
06259 >06.02
Group title
. 1
Part name
Component is
included in kit 2),
the number of
which is indicated at the bottom
of the page
Instruments
06.02>
. 2
- 11 -
Table 3
Specification code
Standard /
Norm / Luxe
version
Body style
Engine type
Emission
standard
Vehicle
Notes
Mode
Version
2110
00
010
Norm
saloon
R-83
21101
00
010
Standard
saloon
Euro-2
00
Standard
saloon
*)
Rus+B, 21114-1411020-30
or 21114-1411020-32
GM *)
00
010, 013, 020, 021, 022, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 123, 124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
saloon
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 021, 110, 115, 117, 122, 123, 124,
125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norm
saloon
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 014, 016, 019, 020, 110, 115, 117, 122, 123,
124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
saloon
*)
00
Standard
saloon
**)
GM **)
00
010, 013, 014, 020, 110, 115, 117, 122, 123, 125, 130,
131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Standard
saloon
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Norm
saloon
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 136, 137 **)
Luxe
saloon
**)
Rus+B **)
03
Grand Luxe
saloon
**)
Rus+B **)
Euro-2
Rus+B, 21124-1411020-30
or 21124-1411020-32
21102
21103
2111
00
010
Standard
saloon
01
030
Norm
saloon
Euro-3
Rus+B, 21124-1411020-10
or 21124-1411020-11
or 21124-1411020-12
010
Norm
saloon
R-83
GM, 2112-1411020
011
Norm
saloon
R-83
GM, 2112-1411020-01
010
Standard
saloon
Euro-2
Rus+B, 2112-1411020-40
or 2112-1411020-41
or 2112-1411020-42
00
011
Standard
estate
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 013, 020, 021, 022, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
estate
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 016, 019, 020, 021, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norm
estate
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
estate
*)
Rus+B *)
00
> 03.01
21104
21108
- 12 -
> 03.01
Specification code
Standard /
Norm / Luxe
version
Body style
Engine type
Emission
standard
R-83
R-83
GM **)
**)
Rus+B **)
Vehicle
Mode
Version
21111
00
010
Norm
estate
00
Standard
estate
00
010, 013, 020, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134,
135, 136, 137 **)
Standard
estate
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Norm
estate
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Luxe
estate
**)
Rus+B **)
00
010
Standard
hatchback
R-83
GM, 2112-1411020-01
00
110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134, 135, 137 **)
Standard
hatchback
**)
Rus+B **)
21113
2112
> 03.01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Norm
hatchback
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Luxe
hatchback
**)
Rus+B **)
00
011
Standard
hatchback
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 011, 013, 020, 021, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
hatchback
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119, 122,
124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norm
hatchback
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
hatchback
*)
Rus+B *)
____________
*)
**)
> 03.01
01
21122
Notes
- 13 -
> 03.01
Table 4
Specification
code
Engine
Emission
standard
10
2111-14
R-83
11
2111-12
GM, 2111-1411020-22
R-83
> 03.01
11
2111-14
R-83
13
2111-14
R-83
14
2111-41
R-83
with A/C
16
2111-61
R-83
19
2111-14
R-83
20
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
21
2111-14
Euro-2
22
2111-14
R-83
30
2111-15
Euro-2
40
2111-77
Euro-3
110
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
112
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
115
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
116
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
117
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
119
2111-14
R-83
without immobilizer
122
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
without immobilizer
123
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
124
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
R-83
125
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
130
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
131
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
134
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
135
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
136
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
137
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
138
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
143
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
176
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
- 14 -
Notes
with power steering, without immobilizer, without spoiler (with high-mount stop light on rear parcel shelf)
Table 5
Specification
code
Engine
Emission
standard
10
2112
GM, 2112-1411020
R-83
10
2112-10
R-83
10
2112-10
Euro-2
11
2112-10
GM, 2112-1411020-01
R-83
11
2112-10
Euro-2
12
2112-10
Euro-2
13
2112-10
R-83
for domestic market: for "Standard" only, with front seat heating
13
2112-10
Euro-2
14
2112-44
Euro-2
with A/C
16
2112-61
Euro-2
19
2112-10
Euro-2
20
2112-10
Euro-2
110
2112-10
Euro-2
115
2112-10
Euro-2
117
2112-10
Euro-2
122
2112-10
Euro-2
without immobilizer
123
2112-10
Euro-2
125
2112-61
Euro-2
130
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
131
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
133
2112-16
GM, 2112-1411020-10
Euro-2
> 03.01
133
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
134
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
135
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
136
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
137
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
- 15 -
Notes
Lx
E2
E3
R83
~
14
Exp
GM
Rus+B
AB
H
les
les
les
les
vhicules
vhicules
vhicules
vhicules
Luxe;
aux normes antipollution EURO-2;
aux normes antipollution EURO-3;
aux normes antipollution R-83;
sige chauffant;
projecteurs antibrouillards avant;
>03.02
03.02>
0 2101-2912652
Dans le titre Tableaux sont groups les pices normalises, les garnitures
dtanchit et les roulements avec le croquis de chaque pice et lindication des dimensions principales. Le titre Tableaux ne comporte pas de numros qui ne diffrent que
par deux derniers chiffres.
*
*)
!
pour
pour
pour
pour
essuie-phare;
Pour trouver la pice la figure daprs son numro, procder comme suit:
dans Indicateur numrique dterminer lindex de la figure et le numro de position de la pice (It.) la figure,
selon lindex trouver la figure,
daprs le numro de position trouver la pice.
Tableau 1
Code
- 16 -
Matriau
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Laiton
Alliage lger
Cuivre
Autres matriaux sauf les matriaux cits
Non mtallique
Mixte
Tableau 2
Code
Revtement
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Sans revtement
Zincage
Chromage
Phosphatation
Etamage
Nickelage brillant
Oxydation
Revtement spcial
09999
01.03
M190, M191
(Exp)
(02)
313
Index de
lillustration
Appareils
Dsignation de
lillustration
2110-5301010-02
Numro de pice
~
~
Livre comme
pice de rechange
6259
06.02>
06259 >06.02
21104
21104-01
21108
Vhicule (modle, version) pour
lequel cette illustration est relevante
Fig. 2
- 17 -
313
Index de lillustration
Cl de code rouge
Dsignation de la pice
Fig. 1
2
1
Numro de position (fig. 1)
Tableau 3
00
00
Versions
Type de
carrosserie
Type de moteur
010
Norme
berline
Composants du systme
d'injection et calculateur
d'injection
R-83
Euro-2
Rus+B, 21114-1411020-30
ou 21114-1411020-32
Notes
Standard
berline
00
Standard
berline
*)
GM *)
00
010, 013, 020, 021, 022, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 123, 124, 125, 130, 131, 133, 134, 135,
136, 137 *)
Standard
berline
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 021, 110, 115, 117, 122, 123,
124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norme
berline
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 014, 016, 019, 020, 110, 115, 117, 122,
123, 124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
berline
*)
00
Standard
berline
**)
GM **)
00
010, 013, 014, 020, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Standard
berline
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123,
125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Norme
berline
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123,
125, 130, 131, 133, 136, 137 **)
Luxe
berline
**)
Rus+B **)
03
Grand Luxe
berline
**)
Rus+B **)
Euro-2
Rus+B, 21124-1411020-30
ou 21124-1411020-32
Euro-3
Rus+B, 21124-1411020-10
ou 21124-1411020-11
ou 21124-1411020-12
R-83
GM, 2112-1411020
R-83
GM, 2112-1411020-01
00
010
Standard
01
berline
21104
21108
Normes
antipollution
010
21102
21103
030
Norme
berline
010
Norme
berline
011
Norme
berline
010
Standard
berline
Euro-2
Rus+B, 2112-1411020-40
ou 2112-1411020-41
ou 2112-1411020-42
00
011
Standard
break
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 013, 020, 021, 022, 110, 115, 117, 119, 122,
124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
break
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
00
2111
01
010, 013, 016, 019, 020, 021, 030, 040, 110, 115,
117, 119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136,
137 *)
Norme
break
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
break
- 18 -
> 03.01
Vhicule
Code de niveau d'quipement
Versions
Type de
carrosserie
Type de moteur
Normes
antipollution
Composants du systme
d'injection et calculateur
d'injection
00
010
Norme
break
R-83
00
Standard
break
R-83
GM **)
00
010, 013, 020, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Standard
break
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 135, 136, 137 **)
Norme
break
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125,
130, 133, 134, 136, 137 **)
Luxe
break
**)
Rus+B **)
00
010
Standard
hatchback
R-83
GM, 2112-1411020-01
00
110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134, 135, 137 **)
Standard
hatchback
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 135, 136, 137 **)
Norme
hatchback
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125,
130, 133, 134, 136, 137 **)
Luxe
hatchback
**)
Rus+B **)
00
011
Standard
hatchback
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 011, 013, 020, 021, 110, 115, 117, 119, 122,
124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
hatchback
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norme
hatchback
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxe
hatchback
*)
Rus+B *)
de
Modle Variante
fabrication
21111
21113
2112
21122
____________
*)
**)
2*
- 19 -
Notes
> 03.01
> 03.01
> 03.01
Tableau 4
Variante de
fabrication
Moteur
Normes
antipollution
10
2111-14
R-83
11
2111-12
GM, 2111-1411020-22
R-83
> 03.01
11
2111-14
R-83
13
2111-14
R-83
14
2111-41
R-83
climatisation
16
2111-61
R-83
19
2111-14
R-83
20
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
21
2111-14
Euro-2
22
2111-14
R-83
30
2111-15
Euro-2
Notes
40
2111-77
Euro-3
110
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
112
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
115
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
116
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
117
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
119
2111-14
R-83
sans antidmarrage
122
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
sans antidmarrage
123
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
124
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
R-83
125
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
sans spoiler (le feu-stop supplmentaire est dispos sur la tablette arrire)
avec direction assiste, sans antidmarrage, sans spoiler (le feu-stop supplmentaire est dispos sur la
tablette arrire)
avec direction assiste
130
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
131
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
sans spoiler (le feu-stop supplmentaire est dispos sur la tablette arrire)
133
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
134
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
135
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
136
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
137
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
138
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
143
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01, pour pays de Golf Persique avec l'avertisseur sonore d'alerte du survitesse du vhicule
176
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
- 20 -
Tableau 5
Variante de
fabrication
Moteur
Normes
antipollution
10
2112
GM, 2112-1411020
R-83
10
2112-10
R-83
10
2112-10
Euro-2
11
2112-10
GM, 2112-1411020-01
R-83
11
2112-10
Euro-2
12
2112-10
Euro-2
13
2112-10
R-83
13
2112-10
Euro-2
quipement de base pour march intrieur, version "Standard" excepte, avec sige chauffant AV
14
2112-44
Euro-2
climatisation
16
2112-61
Euro-2
19
2112-10
Euro-2
20
2112-10
Euro-2
110
2112-10
Euro-2
115
2112-10
Euro-2
117
2112-10
Euro-2
122
2112-10
Euro-2
sans antidmarrage
123
2112-10
Euro-2
sans spoiler (le feu-stop supplmentaire est dispos sur la tablette arrire)
125
2112-61
Euro-2
130
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
131
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
sans spoiler (le feu-stop supplmentaire est dispos sur la tablette arrire)
133
2112-16
GM, 2112-1411020-10
Euro-2
> 03.01
133
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
134
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
135
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
136
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
137
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
- 21 -
Notes
quipement de base pour march intrieur, version "Standard", avec sige chauffant AV
HINWEISE FR BENUTZER
Im Hauptabschnitt von Katalog Bilder und Teile- bzw. Baueinheitenverzeichnis
sind Teile und Baueinheiten nach Funktionsprinzip angeordnet.
Rechts vom Bild (Abb.1) befindet sich die Liste (Abb. 2) der auf dem Bild gezeigten
Teile und Baueinheiten.
Anhand von Anzeige-Nr. kann man sich im Abschnitt nderungen mit dem
Inhalt und Datum der durchgefhrten nderung vertraut machen.
Im Abschnitt Nummerverzeichnis sind in der steigenden Nummerfolge die Teile
aufgezhlt, die in den Katalog (ausgenommen Normteile) mit Angabe des Bildindexes und
der Positionsnummer eingetragen sind.
Um nach Funktion des Teils seine Nummer zu finden, ist es erforderlich:
in der Bilderliste anhand Benennung Bildindex zu finden,
anhand Index ein Bild zu finden,
im Bild die Positionsnummer zu finden,
anhand der Positionsnummer die Teilnummer zu finden.
E2
E3
R83
0 2101-2912652
> 03.02
03.02 >
12574212
Z.B. in der Nummer 12574212 zeigt vorletzte Ziffer 1, dass das Teil
aus Stahl mit Reissfestigkeit von 490 bis 784 mPa gefertigt ist, und
Ziffer 2 zeigt, das das Teil verchromt ist.
*)
erlaubt ist Ersatz durch andere Klassen (in der Spalte QTY);
gemeinsam verwenden;
austauschbare Baugruppen;
Exp
fr Export;
Code
werden;
GM
bezogen auf die Fahrzeuge mit den Zulieferteilen der Fa. GM;
Rus+B
bezogen auf die Fahrzeuge mit den Zulieferteilen aus Ruland und
Fa. BOSCH;
AB
Lx
fr Fahrzege in Luxus-Ausfuhrung;
Tabelle 2
Tabelle 1
- 22 -
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Werkstoff
Stahl mit Zugfestigkeit, Mpa (kg/mm2):
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Messing
Legierung
Kupfer
Sonstige Metalle
Nichtmetalle
Gemischt
Code Beschichtung
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Keine Beschichtung
Verzinken
Verchromen
Phosphatieren
Verzinnen
Vernickeln
Oxidieren
Sonderbeschichtungen
1
Positionsnummer
(Bild 2)
09999
01.03
Anzeigenummer (siehe Abschnitt
nderungen) und Datum, bis dieses
Bild aktuell ist
M190, M191
Positionsnummer
(Bild 2)
+
Teil wird als
Ersatzteil geliefert
313
(Exp)
(02)
Bildindex
Gerte
6259
21104
21104-01
21108
313
Teile-Nr.
Bildindex
~
~
Teile-Benennung
06259 >06.02
Bild 1
Lernschlssel
Bildbenennung
06.02>
2110-5301010-02
Bild 2
- 23 -
Tabelle 3
Ausstattungscode
Ausfhrung
Karosserietyp
Motortyp
Abgasnormen
Zulieferteile fr den
Einspritz u. ECM
Anmerkung
2110
00
010
Normal
Sedan
R-83
21101
00
010
Standard
Sedan
Euro-2
00
Standard
Sedan
*)
00
010, 013, 020, 021, 022, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 123, 124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
Sedan
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 021, 110, 115, 117, 122, 123, 124,
125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Normal
Sedan
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 014, 016, 019, 020, 110, 115, 117, 122, 123,
124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 137 *)
Luxus
Sedan
*)
00
Standard
Sedan
**)
GM **)
00
010, 013, 014, 020, 110, 115, 117, 122, 123, 125, 130,
131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Standard
Sedan
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Normal
Sedan
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 136, 137 **)
Luxus
Sedan
**)
Rus+B **)
03
Groer Luxus
Sedan
**)
Rus+B **)
00
010
Standard
Sedan
Euro-2
01
030
Normal
Sedan
Euro-3
Rus+B, 21124-1411020-10
oder 21124-1411020-11 mit Kraftstoffleitung ohne Ablamglichkeit
oder 21124-1411020-12
010
Normal
Sedan
R-83
GM, 2112-1411020
011
Normal
Sedan
R-83
GM, 2112-1411020-01
010
Standard
Sedan
Euro-2
Rus+B, 2112-1411020-40
oder 2112-1411020-41
oder 2112-1411020-42
00
011
Standard
Kombi
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 013, 020, 021, 022, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
Kombi
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 016, 019, 020, 021, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Normal
Kombi
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxus
Kombi
*)
Rus+B *)
21102
21103
21104
21108
2111
00
- 24 -
> 03.01
> 03.01
Fahrzeug
Ausstattungscode
Ausfhrung
Karosserietyp
Motortyp
Abgasnormen
Zulieferteile fr den
Einspritz u. ECM
00
010
Normal
Kombi
R-83
00
Standard
Kombi
R-83
GM **)
00
010, 013, 020, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134,
135, 136, 137 **)
Standard
Kombi
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Normal
Kombi
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Luxus
Kombi
**)
Rus+B **)
00
010
Standard
Flieheck
R-83
GM, 2112-1411020-01
00
110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134, 135, 137 **)
Standard
Flieheck
**)
Rus+B **)
AusfhModell rungscode
21111
21113
2112
> 03.01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Normal
Flieheck
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Luxus
Flieheck
**)
Rus+B **)
00
011
Standard
Flieheck
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 011, 013, 020, 021, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Standard
Flieheck
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119, 122,
124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Normal
Flieheck
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Luxus
Flieheck
*)
Rus+B *)
____________
*)
**)
> 03.01
01
21122
Anmerkung
- 25 -
> 03.01
Tabelle 4
Ausfhrungscode
Motor
Abgasnormen
10
2111-14
R-83
Grundausstattung fr Innenmarkt
11
2111-12
GM, 2111-1411020-22
R-83
> 03.01
11
2111-14
R-83
13
2111-14
R-83
14
2111-41
R-83
16
2111-61
R-83
mit Servolenkung
19
2111-14
R-83
20
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
21
2111-14
Euro-2
22
2111-14
R-83
30
2111-15
Euro-2
Anmerkung
40
2111-77
Euro-3
110
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
Grundausstattung fr Auenmarkt
112
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
115
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
116
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
117
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
Umlauf-Heizer
119
2111-14
R-83
ohne Wegfahrsperre
122
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
ohne Wegfahrsperre
123
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
124
125
2111-61
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
Rus+B, 2111-1411020-40
R-83
Euro-2
mit Servolenkung, ohne Wegfahrsperre, ohne Spoiler (zustzliche Bremsleucht an der Hutablage)
mit Servolenkung
130
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
Grundausstattung fr Auenmarkt
131
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
mit Fahrerairbag
133
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
134
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
Umlauf-Heizer
135
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
136
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
mit Servolenkung
137
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
138
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
143
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
176
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
- 26 -
Tabelle 5
Ausfhrungscode
Motor
Abgasnormen
10
2112
GM, 2112-1411020
R-83
10
2112-10
R-83
10
2112-10
Euro-2
11
2112-10
GM, 2112-1411020-01
R-83
11
2112-10
Euro-2
12
2112-10
Euro-2
13
2112-10
R-83
13
2112-10
Euro-2
14
2112-44
Euro-2
16
2112-61
Euro-2
mit Servolenkung
19
2112-10
Euro-2
20
2112-10
Euro-2
110
2112-10
Euro-2
Grundausstattung fr Auenmarkt
115
2112-10
Euro-2
117
2112-10
Euro-2
Umlauf-Heizer
122
2112-10
Euro-2
ohne Wegfahrsperre
123
2112-10
Euro-2
125
2112-61
Euro-2
mit Servolenkung
130
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
Grundausstattung fr Auenmarkt
131
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
133
2112-16
GM, 2112-1411020-10
Euro-2
> 03.01
133
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
mit Fahrerairbag
134
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
Umlauf-Heizer
135
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
136
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
mit Servolenkung
137
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
- 27 -
Anmerkung
E3
R83
limpiafaros;
calefaccin de asientos;
faros antiniebla;
mando de los espejos;
>03.02
03.02>
0 2101-2912652
12574212
*)
emplear conjuntamente;
Exp
para exportacin;
14
Tabla 1
Cdigo
AB
H
Lx
E2
GM
Rus+B
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
- 28 -
Material
Acero con lmite de resistencia
a la ruptura, MPa (kgf/mm2)
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Latn
Aleacin ligera
Cobre
Otros materiales metlicos,
excepto arribacitados
No metlico
Mixto
Tabla 2
Cdigo
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Recubrimiento
Sin recubrimiento
Cincado
Cromado
Fosfatacin
Estaado
Niquelado brillante
Oxidacin
Recubrimiento especial
1
Nmero de
posicin (fig.2)
313
Indice de
la figura
09999
01.03
M190, M191
Figura es actual solamente para los automviles en dicha versin, por ejemplo:
(Exp) - automviles para la exportacin;
(10, 11) - para los equipamientos 010 y
011 (vase Tabla 3);
(GM) - para los automviles, equipados de los componentes de la firma GM
(vase Reglas del uso del catlogo) etc.
Instrumentos
Nmero de pieza
+
Pieza va suministrada como
recambio
6259
Smbolo de la modificacin
para esta figura
06.02>
21104
21104-01
21108
~
~
Pieza entra en el
juego 2), el
nmero del cual
est indicado en
la parte inferior
de la pgina
Fig. 1
Indice de la
figura
Denominacin de la pieza
Fig. 2
- 29 -
313
06259 >06.02
Denominacin de la
figura
2110-5301010-02
(02)
(Exp)
1
Nmero de
posicin (fig. 1)
Tabla 3
Cdigo de equipamiento
Ejecucin
Tipo de
carrocera
Tipo de motor
2110, 1.5L, 8V,de carburador con sistema
de inyeccin de encendido sin contacto
21114, 1.6L, 8V, con inyeccin de
combustible multi points
2110
00
010
Norma
sedan
21101
00
010
Estandar
sedan
00
Estandar
sedan
010, 013, 020, 021, 022, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 123, 124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *) Estandar
sedan
00
21102
21103
R-83
Euro-2
*)
GM *)
*)
Rus+B *)
*)
Rus+B *)
010, 013, 019, 020, 021, 110, 115, 117, 122, 123, 124,
125, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norma
sedan
02
010, 011, 014, 016, 019, 020, 110, 115, 117, 122, 123,
124, 125, 130, 131, 133, 134, 135, 137 *)
Lujo
sedan
*)
00
Estandar
sedan
**)
GM **)
00
010, 013, 014, 020, 110, 115, 117, 122, 123, 125, 130,
131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Estandar
sedan
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 134, 135, 136, 137 **)
Norma
sedan
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 123, 125,
130, 131, 133, 136, 137 **)
Lujo
sedan
**)
Rus+B **)
03
Lujo grande
sedan
**)
010
Estandar
sedan
21104
01
030
Norma
sedan
010
Norma
sedan
011
Norma
sedan
010
Estandar
00
011
00
Euro-2
Euro-3
Rus+B, 21124-1411020-10
o 21124-1411020-11
con conducto principal de combustible sin escape
o 21124-1411020-12
R-83
GM, 2112-1411020-01
sedan
Euro-2
Rus+B, 2112-1411020-40
o 2112-1411020-41
o 2112-1411020-42
Estandar
wagon
R-83
GM, 2111-1411020-22
010, 013, 020, 021, 022, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Estandar
wagon
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 016, 019, 020, 021, 030, 040, 110, 115, 117,
119, 122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norma
wagon
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Lujo
wagon
*)
Rus+B *)
2111
- 30 -
> 03.01
Rus+B **)
GM, 2112-1411020
> 03.01
R-83
00
Nota
01
00
21108
Normas
de
emisin
Automvil
Cdigo de equipamiento
Ejecucin
Tipo de
carrocera
Tipo de motor
Normas
de
emisin
00
010
Norma
wagon
R-83
00
Estandar
wagon
R-83
GM **)
00
010, 013, 020, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134,
135, 136, 137 **)
Estandar
wagon
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Norma
wagon
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Lujo
wagon
**)
Rus+B **)
00
010
Estandar
hatchback
R-83
GM, 2112-1411020-01
00
110, 115, 117, 122, 125, 130, 133, 134, 135, 137 **)
Estandar
hatchback
**)
Rus+B **)
01
010, 013, 014, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130, 133,
134, 135, 136, 137 **)
Norma
hatchback
**)
Rus+B **)
02
010, 011, 014, 016, 019, 110, 115, 117, 122, 125, 130,
133, 134, 136, 137 **)
Lujo
hatchback
**)
Rus+B **)
00
011
Estandar
hatchback
R-83
GM, 2111-1411020-22
00
010, 011, 013, 020, 021, 110, 115, 117, 119, 122, 124,
125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Estandar
hatchback
*)
Rus+B *)
01
010, 013, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119, 122,
124, 125, 130, 133, 134, 135, 136, 137 *)
Norma
hatchback
*)
Rus+B *)
02
010, 011, 016, 019, 020, 030, 040, 110, 115, 117, 119,
122, 124, 125, 130, 133, 134, 135, 137 *)
Lujo
hatchback
*)
Rus+B *)
de
Modelo Variante
ejecucin
21111
21113
2112
21122
____________
*)
**)
- 31 -
Nota
> 03.01
> 03.01
> 03.01
Tabla 4
Cdigo de
equipamiento
Motor
Normas de
emisin
10
2111-14
R-83
11
2111-12
GM, 2111-1411020-22
R-83
> 03.01
11
2111-14
R-83
13
2111-14
R-83
14
2111-41
R-83
con acondicionador
16
2111-61
R-83
19
2111-14
R-83
20
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
21
2111-14
Euro-2
22
2111-14
R-83
30
2111-15
Euro-2
40
2111-77
Euro-3
110
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
112
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
115
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
116
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
117
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
119
2111-14
R-83
sin inmovilizador
122
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
sin inmovilizador
123
2111-14
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
124
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
R-83
125
2111-61
Rus+B, 2111-1411020-40
Euro-2
130
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
131
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
133
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01
134
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
135
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
136
2111-62
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
137
2111-76
Rus+B, 2111-1411020-50
Euro-3
138
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
143
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
> 03.01, para paises de Golfo Prsico con avisador de velocidad elevada
176
2111-16
GM, 2111-1411020-10
Euro-2
Nota
con limpiafaros
con servodireccin hidrulica, sin inmovilizador, sin spoiler (luz de parada en la repisa del portaequipajes)
- 32 -
Tabla 5
Cdigo de
equipamiento
Motor
Normas de
emisin
10
2112
GM, 2112-1411020
R-83
10
2112-10
R-83
10
2112-10
Euro-2
11
2112-10
GM, 2112-1411020-01
R-83
11
2112-10
Euro-2
12
2112-10
Euro-2
13
2112-10
R-83
13
2112-10
Euro-2
para el mercado interior, excepto la versin "Estandar", con calefaccin de los asientos
14
2112-44
Euro-2
con acondicionador
16
2112-61
Euro-2
19
2112-10
Euro-2
20
2112-10
Euro-2
110
2112-10
Euro-2
115
2112-10
Euro-2
117
2112-10
Euro-2
122
2112-10
Euro-2
sin inmovilizador
123
2112-10
Euro-2
125
2112-61
Euro-2
130
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
131
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
133
2112-16
GM, 2112-1411020-10
Euro-2
> 03.01
133
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
134
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
135
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
136
2112-62
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
137
2112-76
Rus+B, 2112-1411020-50
Euro-3
Nota
- 33 -
LIST OF FIGURES
LISTE DES ILLUSTRATIONS
VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN
LISTA DE FIGURAS
Names of figures
Dsignation
Benennung
Index
Index
Index
Indice
Versions
Niveaux
Varianten
Versiones
A.
A. Engine
A. Moteur
A. Motor
A. Motor
A0.
A1.
Bloc-cylindres et culasse
A100
Bloc-cylindres et culasse
A101
Carter d'huile
Vilebrequin et volant
Bielles et pistons
Bielles et pistons
Commande d'arbre cames
Commande d'arbre cames
Commande d'arbre cames
Commande des organes auxiliaires
lwannenunterteil
Kurbelwelle und Schwungrad
Pleuel und Kolben
Pleuel und Kolben
Nockenwellenantrieb
Nockenwellenantrieb
Nockenwellenantrieb
Hilfsaggregaten-Antrieb
Carter de aceite
Cigeal y volante
Bielas y pistones
Bielas y pistones
Mando del rbol de levas
Mando des rboles de levas
Mando des rboles de levas
Mando de equipos auxiliares
A110
A120
A130
A131
A140
A141
A142
A145
Valve train
Valve train
Mcanisme de distribution
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Motorsteuerung
A150
A151
- 34 -
A001
A002
A010
A011
A012
A013
16,124,125,
135, 136
A2.
A2. Kraftstoffanlage
Fuel tank
Fuel tank
Fuel tank
Fuel tank
Fuel tank
Fuel lines
Fuel lines
Fuel lines
Fuel lines
Fuel lines
Fuel lines
Fuel pump
Evaporative emission control
system
Rservoir carburant
Rservoir carburant
Rservoir carburant
Rservoir carburant
Rservoir carburant
Canalisations de carburant
Canalisations de carburant
Canalisations de carburant
Canalisations de carburant
Canalisations de carburant
Canalisations de carburant
Pompe carburant
Systme de capture de vapeurs
d'essence
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Kraftstoffleitungen
Kraftstoffleitungen
Kraftstoffleitungen
Kraftstoffleitungen
Kraftstoffleitungen
Kraftstoffleitungen
Ktaftstoffpumpe
Tankentlftungsanlage
Tankentlftungsanlage
A3. Kraftstoffanlage
Luftfilter
Luftfilter
Luftfilter
Vergaser
Vergaserdeckel
Vergasergehuse
Vergasergehuse
Gaspedal
Gaspedalbettigung
Gaspedalbettigung
Luftansaugleitung
Luftansaugleitung
Kraftstoffsammelrohr, Einspritzdsen
und Druckregler
Kraftstoffsammelrohr, Einspritzdsen
und Druckregler
3*
- 35 -
Tankentlftungsanlage
Tankentlftungsanlage
Tankentlftungsanlage
A200
A201
A202
A203
A204
A210
A211
A212
A213
A214
A215
A220
A240
E-3
E-3
E-3
E-3
A241
10,11,13,14,
16,18,19,22,
119,124
E-2
A242
E-3
A243
E-3
A244
A300
A301
A302
A310
A320
A330
A331
A350
A360
A361
A370
A371
A380
A381
Exp
Rus+B
GM
A382
A383
A390
Rus+B
Rampe et injecteurs
Rampe et injecteurs
Tubulure du papillon
Rampa y inyectores
Rampa y inyectores
Tubuladura de mariposa
A4.
A4. Abgasanlage
Ansaugrohr
Ansaugrohr
Ansaugrohr
Sammelrohr
Sammelrohr
Sammelrohr
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Sauganlage
Sauganlage
Auspuffrhre
Auspuffrhre
Auspuffrhre
Schalldmpfer
Auslakrmmer mit Katalysator
Tubo de admisin
Tubo de admisin
Tubo de admisin
Recipiente
Recipiente
Recipiente
Colector de escape
Colector de escape
Mdulo de admisin
Mdulo de admisin
Tubos de escape
Tubos de escape
Tubos de escape
Silenciadores
Colector de escape con catalizador
A401
A402
A403
A404
A405
A406
A407
A408
A409
A410
A440
A441
A442
A443
A444
Schalldmpfer
Silenciadores
A445
Intake manifold
Intake manifold
Intake manifold
Receiver
Receiver
Receiver
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Intake module
Intake module
Exhaust pipes
Exhaust pipes
Exhaust pipes
Silencers
Exhaust manifold with catalyst
Silencers
A5.
A5. Graissage
Graissage et ventilation
Graissage et ventilation
Graissage et ventilation
Graissage et ventilation
Pompe huile
A5. Schmieranlage
Schmier- und Lftungsanlage
Schmier- und Lftungsanlage
Schmier- und Lftungsanlage
Schmier- und Lftungsanlage
lpumpe
A500
A501
A502
A503
A510
A6.
A6. Refroidissement
Radiateur
Pompe eau et durits
Pompe eau et durits
Pompe eau et durits
Pompe eau
A6. Khlanlage
Khler
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Wasserpumpe
A600
A610
A611
A612
A620
- 36 -
Rus+B
GM
Rus+B
GM
R-83
E-2
E-3
B.
B. Power train
B. Transmission
B. Kraftbertragung
B. Transmisin
B1.
B1. Clutch
Clutch drive
Clutch
B1. Embrayage
Commande d'embrayage
Embrayage
B1. Kupplung
Kupplungsbettigung
Kupplung
B1. Embrague
Mando de embrague
Embrague
B110
B140
B2.
B2. Gearbox
Gearbox
Gearbox casing
Gearbox shafts
Gearbox gears
Gearshifting drive
B2. Schaltgetriebe
Schaltgetriebe
Schaltgetriebegehuse
Getriebewellen
Getrieberder
Gangschaltung-Gestnge
B200
B210
B220
B230
B250
Torque rod
Gearshifting mechanism
Gear selection mechanism
Bielle de raction
Commande des vitesses
Mcanisme de slection des vitesses
Zugstrebe
Gangschaltung
Gangwhler
Geschwindigkeitsmesserantrieb
Tirante
Mecanismo de cambio velocidades
Mecanismo de seleccin de las
velocidades
Mando del velocimetro
4.
B4. Vorderradantrieb
Vorderradantrieb
Differential
C.
C. Brake system
C. Systme de freinage
C. Bremsanlage
C. Sistema de frenos
C1.
C1. Bremsantrieb
Bremspedal
Hauptteile des Bremsantriebs
C100
C110
Hydraulikbremsen
Druckreglerantrieb
C120
C130
Hauptbremszylinder
Hinterradbremszylinder
Druckregler
Feststellbremsbettigung
C140
C150
C160
C170
C2.
C2. Freins
Freins avant
Vue clate des freins avant
Freins arrire
C2. Bremsvorrichtungen
Vorderradbremse
Hauptteile der Vorderbremsen
Hinterradbremse
C200
C210
C220
- 37 -
B251
B260
B270
B290
B400
B410
D. ,
D. Steering system,
suspension and wheels
D. Direccin, suspensin y
ruedas
D1.
D1. Direction
Colonne de direction
Colonne de direction
Colonne de direction
D1. Lenkung
Lenksule
Lenksule
Lenksule
D1. Direccin
Columna de direccin
Columna de direccin
Columna de direccin
D100
D101
D102
Steering column
Steering column
Steering column
Steering mechanism
Steering mechanism
Steering mechanism
Colonne de direction
Colonne de direction
Colonne de direction
Mcanisme de direction
Mcanisme de direction
Mcanisme de direction
Lenksule
Lenksule
Lenksule
Lenkung
Lenkung
Lenkung
Columna de direccin
Columna de direccin
Columna de direccin
Mecanismo de direccin
Mecanismo de direccin
Mecanismo de direccin
D103
D104
D105
D110
D111
D112
Timonerie de direction
Timonerie de direction
Systme de direction assite
Lenkgestnge
Lenkgestnge
Servolenkung
Mando de direccin
Mando de direccin
Servodireccin hidrulica
D120
D121
D132
Steering drive
Steering drive
Power steering
Arbre de direction
Arbre de direction
Arbre de direction
Lenkspindel
Lenkspindel
Lenkspindel
Arbol de direccin
Arbol de direccin
Arbol de direccin
D140
D141
D142
Arbre de direction
Arbre de direction
Vue clate du botier de direction
Vue clate du botier de direction
Vue clate du botier de direction
Lenkspindel
Lenkspindel
Hauptteile der Lenkung
Hauptteile der Lenkung
Hauptteile der Lenkung
Arbol de direccin
Arbol de direccin
Elementos de direccin
Elementos de direccin
Elementos de direccin
D143
D144
D150
D151
D152
Steering box
Steering box
Botier de direction
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
Lenkgetriebegehuse
D161
D162
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de direccin
D170
D2.
D2. Vorderradaufhngung
Hauptteile der Vorderradaufhngung
D200
D201
Anti-roll bar
Querstabilisator
D220
Telescopic strut
Telescopic strut
Telescopic struts assy
Amortisseur tlescopique
Amortisseur tlescopique
Jambes tlscopiques compltes
Federbein
Federbein
Federbein, komplett
Montante telescpico
Montante telescpico
Montantes telescpicos en conjunto
D230
D231
D240
- 38 -
16,124,125,
136
133, 137
135
GM-116
16,124,125,
135, 136
16,124,125,
135, 136
16,124,125,
135, 136
16,124,125,
135, 136
D3.
D3. Hinterradaufhngung
Hinterradaufhngung
Stodmpfer der Hinterradaufhngung
D300
D320
D4.
D4. Wheels
Steering knuckles and hubs
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Wheels
Rear wheel hub
D4. Roues
Pivots et moyeux
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Roues
Moyeu de roue arrire
D4. Rder
Achsschenkel und Naben
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Rder
Hinterradnabe
D4. Ruedas
Manguetas y cubos
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Ruedas
Cubo de la rueda trasera
D400
D410
D411
D412
D413
D414
D415
D416
D417
D418
D419
D420
E.
E. Hilfseinrichtungen
E. Dispositivos auxiliares
E1. ,
Chauffage-ventilation
Chauffage-ventilation
Chauffage-ventilation
Commande de chauffage-ventilation
Commande de chauffage-ventilation
Commande de chauffage-ventilation
Heater
Heater airducts
Heater airducts
Heater airducts
Airducts with heater blower
Appareil de chauffage-ventilation
Conduits d'air
Conduits d'air
Conduits d'air
Conduits d'air et ventilateur
Heizgert
Luftfhrungskasten
Luftfhrungskasten
Luftfhrungskasten
Luftkanle und Heizgeblse
Ventilateur et capots
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Comando de ventilacin y de
calefaccin
Comando de ventilacin y de
calefaccin
Comando de ventilacin y de
calefaccin
Calefactor
Conductos aire de calefactor
Conductos aire de calefactor
Conductos aire de calefactor
Conductos aire y ventilador del
calefactor
Ventilador y cubiertas del calefactor
- 39 -
GM-11
14
E100
E101
E102
E103
E110
E111
E113
E120
E130
E131
E132
E133
E141
Radiateur et botiers
E151
Radiateur et botiers
E152
Radiateur et botiers
E153
Conditionnement d'air
Commande du compresseur
Klimaanlage
Compressorantrieb
Acondicionador
Mando del compressor
E160
E170
E2.
E2. Washers
Front washers
Front washers
Washers
Washers
E2. Lave-glaces
Lave-glaces avant
Lave-glaces avant
Lave-glaces
Lave-glaces
E2. Wascher
Vorderwascher
Vorderwascher
Wascher
Wascher
E2. Lavadores
Lavadores delanteros
Lavadores delanteros
Lavadores
Lavadores
E200
E210
E220
E221
K.
K. Electrical equipment
K. Equipement lectrique
K. Elektrik
K. Equipos elctricos
K1.
K1. Motorelektrik
Ignition system
Ignition system
Ignition system
Electronic control modules
Electronic control modules
Electronic control modules
Ignition switch
Ignition distributor
Ignition module
Ignition module
Battery
Alternator and fixtures
Alternator and fixtures
Crank motor
Sensors
Electric fan
Allumage
Allumage
Allumage
Blocs lectroniques
Blocs lectroniques
Blocs lectroniques
Contact d'allumage
Allumeur
Module d'allumage
Module d'allumage
Batterie
Alternateur et ses fixations
Alternateur et ses fixations
Dmarreur
Capteurs
Motoventilateur
Zndanlage
Zndanlage
Zndanlage
Steuergerte, elektronische
Steuergerte, elektronische
Steuergerte, elektronische
Zndschalter
Zndverteiler
Zndmodul
Zndmodul
Batterie
Generator mit Trger
Generator mit Trger
Anlasser
Geber
Lfter
Sistema de encendido
Sistema de encendido
Sistema de encendido
Equipo elecnico
Equipo elecnico
Equipo elecnico
Interruptor de encendido
Distribuidor de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Batera de acumuladores
Alternador con accesorios
Alternador con accesorios
Estator
Sensores
Electroventilador
K100
K101
K102
K103
K104
K105
K110
K120
K121
K122
K130
K140
K141
K150
K160
K170
K2.
K2. Beleuchtung
Vorderbeleuchtung
Leuchtweitenregler
Innenraumbeleuchtung
Hinterbeleuchtung
Hinterbeleuchtung
K200
K210
K220
K230
K231
- 40 -
14
14
22
22
GM
Rus+B
14
K3. Accessoires
Avertisseurs
Appareils
Interrupteurs et clairage d'instruments
K3. Zubehr
Signale
Gerte
Schalter und Tafelgertebeleuchtung
K3. Accesorios
Seales
Instrumentos
Interruptores
K300
K310
K320
Interruptores
K321
K3. Accessories
Tell-tales
Instruments
Instrument illumination and
switches
Instrument illumination and
switches
Control blocks and cigarette lighter
Steuergerte, Zigarettenanznder
K330
Zentralelektrik
Relais
Relais
Relais
Scheibenwischer vorne
Heckscheibenwischer
Heckscheibenwischer
Airbag
K340
K350
K351
K352
K360
K370
K371
K380
K4.
K4. Kabelstrnge
Kabelstrnge fr Motorraum
Kabelstrnge fr Innenraum
K400
K410
Kabelstrnge frTafelgerte
Kabelstrngezubehr
K420
K430
M.
M. Body
M. Carrosserie
M. Karosserie
M. Carrocera
M0.
M1. Innenraum
Vordersitze
Einstellung der Sitze
Banquette arrire
Banquette arrire
Mcanisme de rglage du sige
Rcksitze
Rcksitze
Einstellung der Sitze
K3.
- 41 -
M001
M100
M110
M120
M121
M130
M131
M140
M145
M150
AB
AB
Bodenmatten Kofferraum
Innenraumverkleidung
Innenraumverkleidung
Innenraumverkleidung
Kofferraumverkleidung
Kofferraumverkleidung
Kofferraumverkleidung
Innenraumzubehr
Spigel
Armaturenbrett
Armaturenbrett
Handschuhfach
M155
M160
M161
M162
M170
M171
M172
M180
M185
M190
M191
M195
M2.
Hood
Body floor, front
Body floor, rear
Body front frame
Body side and rear frame
Body side and rear frame
Body side and rear frame
Body panels
Body panels
Body panels
Trunk lid
Trunk lid lock
Motorhaube
Boden, vorne
Boden, hinten
Innenteile, vorne
Seitenwand und Innenteile, hinten
Seitenwand und Innenteile, hinten
Seitenwand und Innenteile, hinten
Auenteile
Auenteile
Auenteile
Kofferraumdeckel
Kofferraumdeckelschlsser
M200
M230
M235
M240
M250
M251
M252
M260
M261
M262
M280
M290
M3.
M300
M301
M302
M305
M310
M311
M312
M320
M330
M340
- 42 -
Hintertrscheiben
Hintertrscheiben
Hintertrscheiben
Fensterheber, vorne
Fensterheber, vorne
Fensterheber, hinten
Fensterheber, hinten
Fenster
Fenster
Fenster
Heckklappe
Heckklappe
Heckklappeschlsser
M350
M351
M352
M360
M361
M370
M371
M380
M381
M382
M390
M391
M395
M4.
M4. Zierelemente
Khlermaske
Khlermaske
Spoiler und Zierleisten
Spoiler und Zierleisten
Spoiler und Zierleisten
Dachrelings
Auflagen
Auflagen
Schwellen-Wasserablaufleisten
Zierschilde
Zierschilde
Stostange, vorne
Stostange, vorne
Stostange, hinten
Stostange, hinten
Stostange, hinten
M400
M401
M410
M411
M412
M413
M420
M421
M423
M424
M425
M430
M431
M440
M441
M442
T.
T. Plug Layout
T. Anordnung der
Verschlustopfen
T. Esquema de instalaicin de
obturadores
Plug Layout
Esquema de instalaicin de
obturadores
Y.
Y. Tools
Y. Outillage
Y. Werkzeug
Y. Herramientas
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
- 43 -
T100
Y100
ILLUSTRATION AND LIST OF SPARE PARTS
ILLUSTRATION ET NOMENCLATURE DES PICES DTACHES
BILDER UND TEILE- BZW. BAUEINHEITENVERZEICHNIS
FIGURAS Y LISTA DE LAS PIEZAS Y DE LAS UNIDADES DE MONTAJE
A001
Engine
Moteur
Motor
Motor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 44 -
(01)
(02)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
(03)
(03)
(01)
(03)
(03)
(03)
. .
Part N.
1
2
3
3
3
3
4
+ 2111-1000260-41
+ 2110-1000260
+ 2111-1000260-14
+ 2111-1000260-15
+ 2111-1000260-76
+ 2111-1000260-77
+ 2111-1000260-61
4
5
+ 2111-1000260-62
+ 21114-1000260-20
Application
QTY
(14)
(01)
(E2)
(30)
(E3)
(40)
(03-16, 124,
125)
(03-135, 136)
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
1
1
1
1
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
1
1
Engine
Engine
Moteur
Moteur
Motor
Motor
Motor
Motor
A001
- 45 -
A002
Engine
Moteur
Motor
Motor
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 46 -
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
2
3
3
4
Part N.
2112-1000260-44
2112-1000260-61
2112-1000260-62
2112-1000260-10
2112-1000260-76
21124-1000260-10
Application
QTY
(14)
(16, 124, 125)
(135, 136)
(E2)
(E3)
(01)
1
1
1
1
1
1
Description
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Dsignation
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
Benennung
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Denominacin
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
Motor
A002
- 47 -
A010
Engine mounting
Suspension de moteur
Motoraufhngung
Suspensin del motor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 48 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
It. Notif. N. Not.Data
Part N.
1
+ 2110-1001251
2
+ 2110-1001242
+ 2110-1001242-01
3
4
Application
QTY
1
1
11306921
11198373
1
2
5
6
7
8
+ 2101-1001101
+ 2110-3701686
12164711
+ 2110-1001157
~!
1
1
1
1
+ 2110-1001157-10
9
10
11
+ 2110-1001209-10
+ 2110-1001159
11198173
1
1
2
101,2530
10
M8x15
M10x1,25
876
8
12
+ 2110-1701250
13
14
15
16
17
18
19
+
+
+
+
+
+
+
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
+
+
+
+
Benennung
Denominacin
Upper stop
Engine mounting flexible
member
Engine mounting flexible
member
Bolt M10x1.25x30
Spring washer 10, tapered
Bute suprieure
Tampon d'appui de moteur
Feststeller, oben
Motorlagerung
Tope superior
Tope elstico de apoyo
Motorlagerung
Boulon M10x1,25x30
Rondelle ressort conique 10
Schraube M10x1,25x30
Federscheibe 10
Tornillo M10x1,25x30
Arandela 10 elstica cnica
Stud M8x15
Nut
Nut M10x1.25
RH mounting bracket
Goujon M8x15
Ecrou
Ecrou M10x1,25
Support d'appui D
Stift M8x15
Mutter
Mutter M10x1,25
Trger, rechts
Esprrago M8x15
Tuerca
Tuerca M10x1,25
Soporte del apoyo der.
RH mounting bracket
Support d'appui D
Trger, rechts
Spacer sleeve
Bolt M8x76
Spring washer 8, tapered
Douille entretoise
Boulon M8x76
Rondelle ressort conique 8
Abstandshlse
Schraube M8x76
Federscheibe 8
Buje espaciador
Tornillo M8x76
Arandela 8 elstica cnica
885
Bolt M8x85
Boulon M8x85
Schraube M8x85
Tornillo M8x85
M10x1,25x70
865
101,2555
Bolt M10x1.25x70
Washer
Bolt M8x65
Bracket assy
Locating bush
Lower bracket
Bolt M10x1.25x55
Boulon M10x1,25x70
Rondelle
Boulon M8x65
Support complete
Douille de centrage
Support infrieur
Boulon M10x1,25x55
Schraube M10x1,25x70
Scheibe
Schraube M8x65
Trger komplett
Stellhlse
Sttze, unten
Schraube M10x1,25x55
Tornillo M10x1,25x70
Arandela
Tornillo M8x65
Soporte en conjunto
Buje ajuste
Soporte inferior
Tornillo M10x1,25x55
16105011
S.Mutter M12x1,25
10520001
2110-1001281
2110-1001284
2110-1001282
2110-1001286
2
1
2
1
1
2
3
2
Washer 12
Rear bracket
End stop
Rear bracket bolt
Engine rear mounting flexible
member
Stud M10x1.25x28
Thrust washer
Self-locking nut M10x1.25
Rondelle 12
Support arrire
Bute
Boulon de support arrire
Tampon d'appui arrire de
moteur
Goujon M10x1,25x28
Rondelle
Ecrou autofrein M10x1,25
Scheibe 12
Sttze, hinten
Feststeller
Hintersttzenschraube
Hintermotorlagerung
13546421
Stift M10x1,25x28
Scheibe
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M12x1,25
autoblocante
Arandela 12
Soporte trasero
Limitador
Tornillo del soporte trasero
Tope elstico de apoyo
trasero de motor
Esprrago M10x1,25x28
Arandela de apoyo
Tuerca M10x1,25
4
2
2
1
1
1
1
1
M12x1,25
12
M10x1,25x28
M10x1,25
M10x1,25
121,2575
M8x21
101,2525
Nut M10x1,25
Bolt M12x1.25x75
Bolt M8x21
Lower stop
LH mounting bracket
Stud
Nut and washer
Bolt M10x1.25x25
Ecrou M10x1,25
Boulon M12x1,25x75
Boulon M8x21
Bute infrieure
Support d'appui G
Goujon
Ecrou avec rondelle
Boulon M10x1,25x25
Mutter M10x1,25
Schraube M12x1,25x75
Schraube M8x21
Feststeller, unten
Trger, links
Stift
Mutter mit Scheibe
Schraube M10x1,25x25
Tuerca M10x1,25
Tornillo M12x1,25x75
Tornillo M8x21
Tope inferior
Soporte del apoyo izq.
Esprrago
Tuerca con arandela
Tornillo M10x1,25x25
Locating bush
Douille de centrage
Buchse
Buje ajuste
Lower bracket
Support infrieur
Sttze, unten
Soporte inferior
04.99-> + 2112-1001348
12574511
->04.99
8211
04.99-> + 2110-1001257
08211
Dsignation
3
5
2
1
2
1
2
2110-1001224
2121-1001029
2110-1001161
2110-1001195
2101-1003017
2112-1001362-20
2112-1001371
8211
08211
+
+
+
+
->04.99 +
+
Description
15541321
2110-1001259
2110-1001249
2110-1001230
2110-1001255
2110-1001260
2112-1001376
37
+ 2112-1001364
38
+ 2112-1001362-30
(14)
(14, 16, 124,
125, 135, 136)
A010
4
- 49 -
A011
Engine mounting
Suspension de moteur
Motoraufhngung
Suspensin del motor
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 50 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
Part N.
Application
QTY
12164711
11198373
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M10x1.25
Spring washer 10, tapered
Ecrou M10x1,25
Rondelle ressort conique 10
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica cnica
RH mounting bracket
Support d'appui D
Trger, rechts
RH mounting bracket
Support d'appui D
Trger, rechts
Spacer sleeve
Bolt M8x76
Spring washer 8, tapered
Douille entretoise
Boulon M8x76
Rondelle ressort conique 8
Abstandshlse
Schraube M8x76
Federscheibe 8
Buje espaciador
Tornillo M8x76
Arandela 8 elstica cnica
+ 2110-1001157
~!
+ 2110-1001157-10
4
5
6
2110-1001209-10
+ 2110-1001159
11198173
1
1
2
M10x1,25
10
876
8
+ 2110-1701250
885
Bolt M8x85
Boulon M8x85
Schraube M8x85
Tornillo M8x85
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
+ 2110-1001224
+ 2121-1001029
+ 2110-1001161
+ 2110-1001195
+ 2101-1003017
+ 2112-1001362
+ 2112-1001371
+ 2112-1001368
+ 2110-1001257
+ 2112-1001384
+ 2110-3701686
+ 2101-1001101
+ 2112-1001376
3
3
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
M10x1,25x70
865
101,2555
101,2540
M10x1,25
101,2550
M8x15
101,2525
Bolt M10x1.25x70
Washer
Bolt M8x65
Bracket assy
Locating bush
Lower bracket
Bolt M10x1.25x55
Bolt M10x1.25x40
Nut M10x1,25
Bolt M10x1.25x50
Nut
Stud M8x15
Bolt M10x1.25x25
Boulon M10x1,25x70
Rondelle
Boulon M8x65
Support complete
Douille de centrage
Support infrieur
Boulon M10x1,25x55
Boulon M10x1,25x40
Ecrou M10x1,25
Boulon M10x1,25x50
Ecrou
Goujon M8x15
Boulon M10x1,25x25
Schraube M10x1,25x70
Scheibe
Schraube M8x65
Trger komplett
Stellhlse
Sttze, unten
Schraube M10x1,25x55
Schraube M10x1,25x40
Mutter M10x1,25
Schraube M10x1,25x50
Mutter
Stift M8x15
Schraube M10x1,25x25
Tornillo M10x1,25x70
Arandela
Tornillo M8x65
Soporte en conjunto
Buje ajuste
Soporte inferior
Tornillo M10x1,25x55
Tornillo M10x1,25x40
Tuerca M10x1,25
Tornillo M10x1,25x50
Tuerca
Esprrago M8x15
Tornillo M10x1,25x25
21
+ 2112-1001362-30
Lower bracket
Support infrieur
Sttze, unten
Soporte inferior
22
23
24
25
26
27
27
+ 2112-1001362-20
+ 2112-1001364
+ 2112-1001366
+ 2112-1001373
+ 2112-1001300
+ 2112-1001310
+ 2112-1001310-01
1
2
1
1
1
1
1
101,25105
Lower bracket
Locating bush
Bush
Bolt M10x1.25x105
Bar assy
Flexible mounting
Flexible mounting
Support infrieur
Douille de centrage
Douille
Boulon M10x1,25x105
Barre
Palier lastique
Palier lastique
Sttze, unten
Buchse
Buchse
Schraube M10x1,25x105
Stange
Gummilager
Gummilager
Soporte inferior
Buje ajuste
Buje
Tornillo M10x1,25x105
Varilla
Tope de la barra
Tope de la barra
~
~
A011
4*
- 51 -
A012
Engine mounting
Suspension de moteur
Motoraufhngung
Suspensin del motor
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 52 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
12
13
14
15
15
16
17
18
18
19
20
21
Part N.
Application
QTY
+ 2112-1001346
8211
08211
05404
5404
05404
5404
08079
8079
8211
+ 2112-1001300
+ 2112-1001364
13544331
13543831
11306921
11198373
1
3
1
2
2
1
1
1
+ 2110-1001255
2110-1001260
+ 2112-1001348
+ 2121-1001029
+ 2110-1001224
+ 2112-1001351
+ 2112-1001292
+ 2112-1001326
->12.02 + 2112-1001294
12.02-> + 2110-3701686
+ 2110-1001251
+ 2110-1001259
+ 2110-1001242
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
2
1
M10x1,25
M8x65
M8x40
101,2530
10
M10x1,25x70
101,2566
M10x1,25x118
M8x21
1
1
1
1
04.99-> + 2110-1001257
->04.99
->02.02
02.02->
->02.02
02.02->
+ 2110-1001242-01
+ 2110-1001249
+ 2110-1001230
04.99-> + 2112-1001348
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut
Nut M10x1,25
Bar assy
Locating bush
Stud M8x65
Stud M8x40
Bolt M10x1.25x30
Spring washer 10, tapered
Ecrou
Ecrou M10x1,25
Barre
Douille de centrage
Goujon M8x65
Goujon M8x40
Boulon M10x1,25x30
Rondelle ressort conique 10
Mutter
Mutter M10x1,25
Stange
Buchse
Stift M8x65
Stift M8x40
Schraube M10x1,25x30
Federscheibe 10
Tuerca
Tuerca M10x1,25
Varilla
Buje ajuste
Esprrago M8x65
Esprrago M8x40
Tornillo M10x1,25x30
Arandela 10 elstica cnica
Stud
Nut and washer
Thrust washer
Washer
Bolt M10x1.25x70
Bolt M10x1.25x66
Upper bracket
Bolt M10x1.25x118
Nut
Nut
Upper stop
Bolt M8x21
Engine mounting flexible
member
Engine mount flexible member
Lower stop
LH mounting bracket
Thrust washer
Goujon
Ecrou avec rondelle
Rondelle
Rondelle
Boulon M10x1,25x70
Boulon M10x1,25x66
Support suprieur
Boulon M10x1,25x118
Ecrou
Ecrou
Bute suprieure
Boulon M8x21
Tampon d'appui de moteur
Stift
Mutter mit Scheibe
Scheibe
Scheibe
Schraube M10x1,25x70
Schraube M10x1,25x66
Sttze, oben
Schraube M10x1,25x118
Mutter
Mutter
Feststeller, oben
Schraube M8x21
Motorlagerung
Esprrago
Tuerca con arandela
Arandela de apoyo
Arandela
Tornillo M10x1,25x70
Tornillo M10x1,25x66
Soporte superior
Tornillo M10x1,25x118
Tuerca
Tuerca
Tope superior
Tornillo M8x21
Tope elstico de apoyo
Motorlagerung
Feststeller, unten
Trger, links
Scheibe
A012
- 53 -
A013
Support pad, right
Bloc lastique d'appui droit
Motorlagerung, rechts
Tope elstico de apoyo derecho
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 54 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-1001204
2
3
4
2110-1001237
2110-1001253-10
+ 2110-1001242
1
1
1
M10x1,25
4
5
6
7
8
+ 2110-1001242-01
2110-1001248
+ 2110-1001214
2110-1001259
+ 2110-1001210
1
1
1
2
1
M8x21
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Motorlagerung komplett
Mutter M10x1,25
Feststeller, oben
Motorlagerung
Motorlagerung
Feststeller, unten
Schraube
Schraube M8x21
Trger, rechts
A013
- 55 -
A100
Cylinder block and cylinder block head
Bloc-cylindres et culasse
Zylinderblock und Zylinderkopf
Bloque de cilindros y culata
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 56 -
(01)
(03)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
(02)
. .
1
2
3
4
4
5
6
6
6
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
15
15
15
16
17
18
19
20
21
21
21
22
23
24
25
26
27
04498-
4498-
04498-
4498-
4895-
5887
->05.02
05.02->
->05.02
05.02->
02.03->
Part N.
Application
QTY
+ 2108-1003284
+ 2108-1003298
+ 2108-1003278-01
+ 2108-1003277-01 ~
+ 2108-1003277-02 ~
+ 2108-1003274
+ 2108-1003260
+ 2108-1003260-10
+ 2111-1003260
+ 2111-1003260-10
+ 2108-1003271-01
+ 2108-1003271
+ 2108-1003265
+ 21083-1003011-40
14329101
14328201
+ 1118-1003011
+ 21083-1003011
+ 2101-1002042
~
+ 21083-1002011
~
+ 2110-1002011
+ 11183-1002011-10
14329201
10158601
04.02-> + 21083-1002046
14234330
13541221
+ 2111-1003288
+ 2111-1003288-10
+ 2111-1003288-14
+ 2111-1003286
+ 2111-1003284
10725911
11197773
+ 2108-1003286
+ 2108-1003282
(01)
(01)
(02)
(02) (03)
(02) (03)
(01)
(14, 16, 124,
125, 135, 136)
(03)
(03)
(02) (03)
(02) (03)
(E3)
(E3)
(02) (03)
(02) (03)
(02) (03)
(01)
(01)
(01)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
10
10
10
1
121,25135
121,25135
Sealing ring
Nut
Washer
Sleeve
Sleeve
Stud
Valve cover
Valve cover
Valve cover
Valve cover
Bolt M12x1.25x135
Bolt M12x1.25x135
Washer
Cylinder head
Bague d'tanchit
Ecrou
Rondelle
Douille
Douille
Goujon
Couvre-culasse
Couvre-culasse
Couvre-culasse
Couvre-culasse
Boulon M12x1,25x135
Boulon M12x1,25x135
Rondelle
Culasse
Dichtring
Mutter
Scheibe
Buchse
Buchse
Stift
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopfdeckel
Schraube M12x1,25x135
Schraube M12x1,25x135
Scheibe
Zylinderkopf
Anillo de empaquetadura
Tuerca
Arandela
Buje
Buje
Esprrago
Tapa de culata
Tapa de culata
Tapa de culata
Tapa de culata
Tornillo M12x1,25x135
Tornillo M12x1,25x135
Arandela
Culata
1
2
1
1
2
1
1
1
6
1
2
10
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
30
10
36
16
101,2565
M6x22
M6
6
Cup stopper 30
Cup stopper 10
Cylinder head
Cylinder head
Mounting bush
Cylinder block
Cylinder block
Cylinder block
Cup stopper 36
Spherical plug 16
Plug
Bolt M10x1.25x65
Stud M6x22
Plug
Plug
Plug
Bolt
Sealing ring
Thin nut M6
Spring washer 6, tapered
Screw
Ancilliary units housing
Obturateur cuvette 30
Obturateur cuvette 10
Culasse
Culasse
Douille de centrage
Bloc-cylindres
Bloc-cylindres
Bloc-cylindres
Obturateur cuvette 36
Obturateur sphrique16
Obturateur
Boulon M10x1,25x65
Goujon M6x22
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Boulon
Bague d'tanchit
Ecrou bas M6
Rondelle ressort conique 6
Vis
Corps des organes auxiliaires
Schalenverschlukappe 30
Schalenverschlukappe 10
Zylinderkopf
Zylinderkopf
Stellhlse
Zylinderblock
Zylinderblock
Zylinderblock
Schalenverschlukappe 36
Stopfen 16
Stopfen
Schraube M10x1,25x65
Stift M6x22
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Schraube
Dichtring
Flachmutter M6
Federscheibe 6
Schraube
Hilfsaggregatengehuse
Stud
Valve cover gasket
Goujon
Joint de couvre-culasse
Gewindestift
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
Obturador 30 a taza
Obturador 10 a taza
Culata
Culata
Buje ajuste
Bloque cilindros
Bloque cilindros
Bloque cilindros
Obturador 36 a taza
Obturador esfrico 16
Obturador
Tornillo M10x1,25x65
Esprrago M6x22
Obturador
Obturador
Obturador
Tornillo
Anillo de empaquetadura
Tuerca M6 baja
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo
Cuerpo de los grupos
auxiliares
Esprrago
Junta tapa culata
Joint de couvre-culasse
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
Joint de culasse
Joint de culasse
Joint de culasse
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Junta de la culata
Junta de la culata
Junta de la culata
28
29
+ 2108-3706122
+ 2108-1003270-10
2
1
29
+ 2108-1003270-11
30
30
30
+ 21083-1003020-10 ~
+ 21083-1003020-11 ~
+ 21083-1003020-12 ~
1
1
1
A100
- 57 -
A100
Cylinder block and cylinder block head
Bloc-cylindres et culasse
Zylinderblock und Zylinderkopf
Bloque de cilindros y culata
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 58 -
(01)
(03)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
(02)
. .
31
32
33
34
35
35
35
35
36
36
37
03594
3594
03594
03594
Part N.
Application
QTY
->06.01 + 2112-3855026
06.01-> 16043621
->06.01 16100821
->06.01 12642701
+ 2112-3855020
+ 2112-3855020-01
+ 2112-3855020-02
+ 2112-3855020-03
+ 2112-3855010
+ 2112-3855010-01
+ 2101-1002040
~
~
~
~
~
~
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(GM)
(GM)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
825
M8
8
Description
Stud
Bolt M8x25
Nut M8
Washer 8
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Mounting bush
Dsignation
Goujon
Boulon M8x25
Ecrou M8
Rondelle 8
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Douille de centrage
Benennung
Gewindestift
Schraube M8x25
Mutter M8
Scheibe 8
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Stellhlse
Denominacin
Esprrago
Tornillo M8x25
Tuerca M8
Arandela 8
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Buje ajuste
A100
- 59 -
A101
Cylinder block and cylinder block head
Bloc-cylindres et culasse
Zylinderblock und Zylinderkopf
Bloque de cilindros y culata
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 60 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
1
14
10
10
1
1
1
2
1
1
1
1
1
7
1
2
10
2
4
4
4
4
4
4
4
1
20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
(01)
~
~
~
(01)
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(Rus+B)
(GM)
(GM)
M6x53
101,2598
36
16
101,2565
825
M8
8
Description
Valve cover
Valve cover
Valve cover
Bolt M6x53
Bolt M10x1.25x98
Washer
Guide sleeve
Spring
Ball
Mounting bush
Cylinder head gasket
Cylinder head gasket
Cylinder head gasket
Cylinder block
Cylinder block
Cup stopper 36
Spherical plug 16
Plug
Bolt M10x1.25x65
Plug
Sealing ring
Sealing ring
Sealing ring
Guide tube
Sealing ring
Sealing ring
Sealing ring
Cylinder head
Screw
Plug
Stud
Bolt M8x25
Nut M8
Washer 8
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Knock sensor
Mounting bush
Dsignation
Couvre-culasse
Couvre-culasse
Couvre-culasse
Boulon M6x53
Boulon M10x1,25x98
Rondelle
Guide de soupape
Ressort
Bille
Douille de centrage
Joint de culasse
Joint de culasse
Joint de culasse
Bloc-cylindres
Bloc-cylindres
Obturateur cuvette 36
Obturateur sphrique16
Obturateur
Boulon M10x1,25x65
Obturateur
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Tube de guidage
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Culasse
Vis
Obturateur
Goujon
Boulon M8x25
Ecrou M8
Rondelle 8
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Douille de centrage
Benennung
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopfdeckel
Schraube M6x53
Schraube M10x1,25x98
Scheibe
Fhrungsbuchse
Feder
Kugel
Stellhlse
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Zylinderblock
Zylinderblock
Schalenverschlukappe 36
Stopfen 16
Stopfen
Schraube M10x1,25x65
Stopfen
Dichtring
Dichtring
Dichtring
Fhrungsrohr
Dichtring
Dichtring
Dichtring
Zylinderkopf
Schraube
Stopfen
Gewindestift
Schraube M8x25
Mutter M8
Scheibe 8
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Stellhlse
Denominacin
Tapa de culata
Tapa de culata
Tapa de culata
Tornillo M6x53
Tornillo M10x1,25x98
Arandela
Casquillo gua
Muelle
Bola
Buje ajuste
Junta de la culata
Junta de la culata
Junta de la culata
Bloque cilindros
Bloque cilindros
Obturador 36 a taza
Obturador esfrico 16
Obturador
Tornillo M10x1,25x65
Obturador
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Tuba gua
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Culata
Tornillo
Obturador
Esprrago
Tornillo M8x25
Tuerca M8
Arandela 8
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Buje ajuste
A101
- 61 -
A110
Oil sump
Carter d'huile
lwannenunterteil
Carter de aceite
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 62 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
+ 2108-1009070
+ 2110-1009010
+ 2108-1009156
4
4
5
+ 2108-1005155-10
+ 2108-1005155-12
+ 2108-1005160
Application
QTY
Description
Dsignation
1
1
1
221,5
Gasket
Oil sump
Tapered plug 22x1.5
Joint
Carter d'huile
Bouchon conique 22x1,5
~
~
~
1
1
1
Gasket, retainer
Gasket, retainer
Oil seal, crankshaft, rear
+ 2108-1005160-01
+ 2108-1005160-03
+ 2108-1005153
6
6
16
16
620
6
6
614
Bolt M6x20
Spring washer 6, tapered
Special washer 6
Bolt M6x14
Joint de porte-garniture
Joint de porte-garniture
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Porte-garniture d'tanchit
arrire
Boulon M6x20
Rondelle ressort conique 6
Rondelle spciale 6
Boulon M6x14
7
8
9
10
10902421
11197773
11197473
10902121
Benennung
Denominacin
Dichtung
Kurbelgehuse-Unterteil
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Halterdichtung
Halterdichtung
Wellendichtring hinten
Junta
Carter de aceite
Tapn cnico 22x1.5
Wellendichtring hinten
Wellendichtring hinten
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Sonderscheibe 6
Schraube M6x14
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica cnica
Arandela 6 especial
Tornillo M6x14
A110
- 63 -
A120
Crankshaft and flywheel
Vilebrequin et volant
Kurbelwelle und Schwungrad
Cigeal y volante
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 64 -
(01)
(02)
(01)
(01)
(01)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(04)
(04)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
+ 11183-1005016-01
1 4260- 00.01-> + 2110-1005016
1 4260- 00.01-> + 2110-1005016-01
1 04260- ->00.01 + 2112-1005016
2
14328201
3
+ 2108-1005031
4
+ 2108-1005065
4
+ 2110-1005065
5
15540433
5
+ 2110-1005076
6
+ 2110-1005058
Application
QTY
(02)
(01)
(01)
(01)
(04)
(03)
(03)
(03)
~
~
~
~
~
(01) (02)
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
Description
Crankshaft
Crankshaft
Crankshaft
Crankshaft
Cup stopper 10
Pin
Washer
Washer
Bolt M12x1.25x30
Bolt
Crankshaft damper pulley
8
9
10
+ 2110-1005115
+ 2101-1005126
+ 2108-1005127
1
3
6
11
12
+ 2108-1005128
+ 2108-1000102-01
1
1
10
121,2530
101,2523,5
2108-1000102-02
12
+ 2108-1000102-11
12
+ 2108-1000102-12
12
+ 2108-1000102-13
12
+ 2108-1000102-14
-0,25
-0,50
-0,75
-1,00
-0,25
-0,50
-0,75
-1,00
+0,127
+0,127
~
~
(01) (02)
+ 2110-1005058-03
(01) (02)
+ 2112-1005058
(03) (04)
+ 2112-1005058-03
(03) (04)
12
09298
->05.03
12
09298
->05.03
2108-1000102-21
12
09298
->05.03
2108-1000102-22
12
09298
->05.03
2108-1000102-23
12
09298
->05.03
2108-1000102-24
+ 2106-1005183
+ 2106-1005183-20
+ 2101-1005183
+ 2101-1005183-01
+ 2101-1005183-20
1
1
1
1
1
13
13
14
14
14
~
~
Half-ring
Half-ring
Half-ring +0.127 mm
Dsignation
Benennung
Denominacin
Vilebrequin
Vilebrequin
Vilebrequin
Vilebrequin
Obturateur cuvette 10
Cheville
Rondelle
Rondelle
Boulon M12x1,25x30
Boulon
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Volant
Pied de centrage
Boulon M10x1,25x23,5
autobloquant
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Schalenverschlukappe 10
Stift
Scheibe
Scheibe
Schraube M12x1,25x30
Schraube
Schwingungsdmpfer
Cigeal
Cigeal
Cigeal
Cigeal
Obturador 10 a taza
Pasador
Arandela
Arandela
Tornillo M12x1,25x30
Tornillo
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwungrad
Stellstift
Schraube M10x1,25x23,5
selbstsperrende
Volante
Pasador de ajuste
Tornillo M10x1,25x23,5
autoblocante
Rondelle de boulons
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,25 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,50 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,75 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -1,00 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,25 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,50 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,75 mm
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -1,00 mm
Demi-rondelle
Demi-rondelle +0,127 mm
Demi-rondelle
Demi-rondelle
Demi-rondelle +0,127 mm
Scheibe
Hauptlagerschalensatz
Arandela de tornillos
Juego casquillos de ban cada
Hauptlagerschalensatz
A120
5
- 65 -
A130
Connecting rods and pistons
Bielles et pistons
Pleuel und Kolben
Bielas y pistones
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 66 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 21213-1004022
+ 21083-1000100
8
1
+ 21083-1000100-31
+ 21083-1000100-32
+ 21083-1004029
+ 2101-1000104-10
+ 2101-1000104-11
+ 2101-1000104-12
+ 2101-1000104-13
+ 2101-1000104-14
09298
->05.03
2101-1000104-30
09298
->05.03
2101-1000104-31
09298
->05.03
2101-1000104-32
09298
->05.03
2101-1000104-33
09298
->05.03
2101-1000104-34
09298
->05.03
2101-1000104-35
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
7
9060
09.99->
7 09060 ->09.99
8 04645- ->08.02
9 4645- 08.02->
+ 2108-1004020
+ 2108-1004020-01
+ 2108-1004020-02
+ 2110-1004020
+ 2110-1004020-01
+ 2110-1004020-02
+ 2110-1004015
+ 2110-1004015-02
+ 2110-1004015-04
+ 2110-1004015-31
+ 2110-1004015-32
+ 2110-1004045
+ 2110-1004045-01
+ 2110-1004045-02
+ 2110-1004062
+ 21213-1004062
+ 21213-1004067
+ 2110-1004067
~
~
~
~
~
~
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
8
8
8
8
82,0
+0,4
+0,8
82,0
0,125
0,25
0,50
0,75
0,125
0,25
0,50
0,75
1,00
, 1
, 2
, 3
, 1
, 2
, 3
,
,
,
+0,4
+0,8
, 1
, 2
, 3
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Circlip
Set of piston rings 82,0
Bague d'arrt
Jeu de segments de piston
82,0
Haltering
Kolbenringsatz 82,0
Anillo de fijacin
Juego de anillos 82,0
Kolbenringsatz +0,4 mm
Kolbenringsatz +0,8 mm
Kolbenringsatz 82,0
Pleuellagerschalensatz
bearing shells
Pleuellagerschalensatz -0,125
Juego de casquillos
mm
-0,125 mm
Pleuellagerschalensatz -0,25 mm Juego de casquillos
-0,25 mm
Pleuellagerschalensatz -0,50 mm Juego de casquillos
-0,50 mm
Pleuellagerschalensatz -0,75 mm Juego de casquillos
-0,75 mm
Pleuellagerschalensatz
Juego de casquillos
Pleuellagerschalensatz -0,125
Juego de casquillos de biela
mm
-0,125 mm
Pleuellagerschalensatz -0,25 mm Juego de casquillos de biela
-0,25 mm
Pleuellagerschalensatz -0,50 mm Juego de casquillos de biela
-0,50 mm
bearing shells
bearing shells
bearing shells
bearing shells
de biela
de biela
de biela
de biela
de biela
A130
5*
- 67 -
A131
Connecting rods and pistons
Bielles et pistons
Pleuel und Kolben
Bielas y pistones
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 68 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
It. Notif. N. Not.Data
Part N.
1
+ 21213-1004022
2
+ 21083-1000100
2
+ 21083-1000100-31
+ 21083-1000100-32
2
3
3
+ 21083-1004029
+ 2101-1000104-10
+ 2101-1000104-11
+ 2101-1000104-12
+ 2101-1000104-13
+ 2101-1000104-14
3
3
09298
->05.03
09298
->05.03
2101-1000104-30
2101-1000104-31
09298
->05.03
2101-1000104-32
09298
->05.03
2101-1000104-33
09298
->05.03
2101-1000104-34
09298
->05.03
2101-1000104-35
Description
Application
QTY
8
Circlip
1 82,0Set of piston rings 82,0
1
Set of piston rings +0.4 mm
+0,4
1
Set of piston rings +0.8 mm
+0,8
1 82,0Set of piston rings 82,0
1 Set of big end bearing shells
1
Set of big end bearing shells
-0.125 mm
0,125
1
Set of big end bearing shells
-0.25 mm
0,25
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
2108-1004020
2108-1004020-01
2108-1004020-02
2110-1004020
2110-1004020-01
2110-1004020-02
2112-1004015
2112-1004015-02
2112-1004015-04
2112-1004015-31
2112-1004015-32
2112-1004081
~
~
~
~
~
~
+ 2112-1004081-01
+ 2112-1004081-02
7
7
7
8
9060
09.99->
8 09060
->09.99
9 04645- ->08.02
10 4645- 08.02->
+
+
+
+
+
+
+
2110-1004045
2110-1004045-01
2110-1004045-02
2110-1004062
21213-1004062
21213-1004067
2110-1004067
Dsignation
Benennung
Bague d'arrt
Haltering
Jeu de segments de piston 82,0 Kolbenringsatz 82,0
Jeu de segments de piston
Kolbenringsatz +0,4 mm
+0,4 mm
Jeu de segments de piston
Kolbenringsatz +0,8 mm
+0,8 mm
Jeu de segments de piston 82,0 Kolbenringsatz 82,0
Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz
Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,125
-0,125 mm
mm
Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,25 mm
-0,25 mm
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,50 mm
-0.50 mm
-0,50 mm
0,50
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,75 mm
-0.75 mm
-0,75 mm
0,75
1 Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz
-0.125 mm
-0,125 mm
-0,125 mm
0,125
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,25 mm
-0.25 mm
-0,25 mm
0,25
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,50 mm
-0.50 mm
-0,50 mm
0,50
1
Set of big end bearing shells - Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -0,75 mm
0.75 mm
-0,75 mm
0,75
1
Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle
Pleuellagerschalensatz -1,00 mm
-1.00 mm
-1,00 mm
1,00
4*) , 1
Gudgeon pin, class 1
Axe de piston, classe 1
Kolbenbolzen, Klasse 1
4*) , 2
Gudgeon pin, class 2
Axe de piston, classe 2
Kolbenbolzen, Klasse 2
4*) , 3
Gudgeon pin, class 3
Axe de piston, classe 3
Kolbenbolzen, Klasse 3
4*) , 1
Gudgeon pin, class 1
Axe de piston, classe 1
Kolbenbolzen, Klasse 1
4*) , 2
Gudgeon pin, class 2
Axe de piston, classe 2
Kolbenbolzen, Klasse 2
4*) , 3
Gudgeon pin, class 3
Axe de piston, classe 3
Kolbenbolzen, Klasse 3
4*) ,
Piston, class A
Piston, classe A
Kolben, Klasse A
4*) ,
Piston, class C
Piston, classe C
Kolben, Klasse C
4*) ,
Piston, class E
Piston, classe E
Kolben, Klasse E
4*) +0,4 Oversize piston +0.4 mm
Piston de rparation +0,4 mm
Kolben, Reparaturma +0,4 mm
4*) +0,8 Oversize piston +0.8 mm
Piston de rparation +0,8 mm
Kolben, Reparaturma +0,8 mm
4 Oil spray tube for piston
Injecteur de refroidissement du Kolben-Khlungsdse
cooling
piston
4 Oil spray tube for piston
Injecteur de refroidissement du Kolben-Khlungsdse
cooling
piston
4 Oil spray tube for piston
Injecteur de refroidissement du Kolben-Khlungsdse
cooling
piston
4*) , 1
Connecting rod, class 1
Bielle, classe 1
Pleuelstange, Klasse 1
4*) , 2
Connecting rod, class 2
Bielle, classe 2
Pleuelstange, Klasse 2
4*) , 3
Connecting rod, class 3
Bielle, classe 3
Pleuelstange, Klasse 3
8
Bolt, connecting rod
Boulon de bielle
Pleuelschraube
8
Bolt, connecting rod
Boulon de bielle
Pleuelschraube
8
Nut, conrod
Ecrou de bielle
Pleuelmutter
8
Nut, conrod
Ecrou de bielle
Pleuelmutter
Denominacin
Anillo de fijacin
Juego de anillos 82,0
Juego de anillos +0,4 mm
Juego de anillos +0,8 mm
Juego de anillos 82,0
Juego de casquillos de biela
Juego de casquillos de biela
-0,125 mm
Juego de casquillos de biela
-0,25 mm
Juego de casquillos de biela
-0,50 mm
Juego de casquillos de biela
-0,75 mm
Juego de casquillos de biela
Juego de casquillos de biela
-0,125 mm
Juego de casquillos de biela
-0,25 mm
Juego de casquillos de biela
-0,50 mm
Juego de casquillos de biela
-0,75 mm
Juego de casquillos de biela
-1,00 mm
Perno de pistn clase 1
Perno de pistn clase 2
Perno de pistn clase 3
Perno de pistn clase 1
Perno de pistn clase 2
Perno de pistn clase 3
Pistn, clase A
Pistn, clase C
Pistn, clase E
Pistn +0,4 mm
Pistn +0,8 mm
Inyector de refregeracin de
pistn
Inyector de refregeracin de
pistn
Inyector de refregeracin de
pistn
Biela, clase 1
Biela, clase 2
Biela, clase 3
Tornillo de biela
Tornillo de biela
Tuerca de la biela
Tuerca de la biela
A131
- 69 -
A140
Camshaft drive
Commande d'arbre cames
Nockenwellenantrieb
Mando del rbol de levas
2110
21101
(01)
21102
21102-01
21102-02
2111
- 70 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
3
4
5
+ 11183-1006020
+ 2108-1006020-20
+ 2108-1005017
+ 2108-1006120
+ 2108-1006021
+ 2101-1005127
(01)
+ 2108-1006129-10
7
8
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12601473
12164721
+ 2108-1006149
+ 2108-1006146
+ 2108-1006146-10
+ 2108-1006162
+ 2108-1006148
12640601
10902421
15896211
11197773
11500321
+ 2108-1006151
18
+ 2111-1006151-40
19
20
21
22
23
24
+ 2108-1006154
10902021
+ 2108-1006130-10
+ 2108-1006040-10
+ 2108-1005030-20
+ 2111-1006146-40
(01)
1
1
2
1
1
1
Description
1
1
1
1
1
3
3
3
3
1
2
1
1
4x5
101,2523,5
10
M10x1,25
6
620
M6
6
M6x18
1
1
1
1
1
1
612
Stop
Bolt M6x12
Spacer ring
Timing belt
Crankshaft toothed pulley
Cover, front
Wave-type washer 10
Nut M10x1.25
Seal
Cover, front
Cover, front
Bush
Bush
Washer 6
Bolt M6x20
Nut M6
Spring washer 6, tapered
Stud M6x18
Protective cover, rear
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nockenwellenrad
Nockenwellenrad
Keil 4x5
Spannrolle
Scheibe
Schraube M10x1,25x23,5
selbstsperrende
Befesigungsbolzen f.
Spannvorrichtung
Scheibe 10, wellenfrmige
Mutter M10x1,25
Dichtung
Zahnriemenabdeckung, vorne
Zahnriemenabdeckung, vorne
Buchse
Buchse
Scheibe 6
Schraube M6x20
Mutter M6
Federscheibe 6
Stift M6x18
Zahnriemenabdeckung, hinten
Zahnriemenabdeckung, hinten
Anschlag
Schraube M6x12
Abstandsring
Zahnriemen
Kurbelwellenzahnrad
Zahnriemenabdeckung, vorne
Tope
Tornillo M6x12
Anillo distanciador
Correa dentada
Pion cigeal
Tapa protectora delantera
A140
- 71 -
04254-
11.01
A141
Camshafts drive
Commande d'arbre cames
Nockenwellenantrieb
Mando des rboles de levas
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 72 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2112-1006020
2
3
4
5
6
7
8
8
8
+ 2108-1005017
+ 2108-1006021
+ 2112-1006058
12601473
12164721
+ 2112-1006227
+ 2112-1006224
+ 2112-1006224-40
+ 2112-1006224-60
3
2
2
2
2
1
1
1
1
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
19
20
20
21
21
21
22
23
07945
7945
->11.02
11.02->
(14)
(16, 124, 125,
135, 136)
11197773
10902821
10903021
+ 2112-1006162
+ 2112-1006148
+ 2112-1006216
+ 2112-1006209
12643701
10902421
+ 11183-1006322
+ 2112-1006019
+ 2112-1006135
+ 2112-1006135-01
+ 2112-1006120
+ 2112-1006120-01
+ 2112-1006040
+ 2112-1006040-01
+ 2112-1006040-03
+ 2110-1005030
13546531
6
6
6
6
6
2
1
6
6
1
1
~
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
4x5
10
M10x1,25
Nockenwellenrad
Keil 4x5
Scheibe
Schraube
Scheibe 10, wellenfrmige
Mutter M10x1,25
Stopfen
Zahnriemenabdeckung, vorne
Zahnriemenabdeckung, vorne
Zahnriemenabdeckung, vorne
Chaveta 4x5
Arandela
Tornillo
Arandela 10 ondulada
Tuerca M10x1,25
Obturador
Tapa delantera
Tapa delantera
Tapa delantera
6
630
635
6
620
M10x1,25
Federscheibe 6
Schraube M6x30
Schraube M6x35
Buchse
Buchse
Dichtring
Zahnriemenabdeckung
Scheibe 6
Schraube M6x20
Dichtungsprofil
Nockenwellenrad
Sttzrolle
Sttzrolle
Spannrolle
Spannrolle
Zahnriemen
Zahnriemen
Zahnriemen
Kurbelwellenzahnrad
Stift M10x1,25
Rodillo de apoyo
Rodillo de apoyo
Rodillo tensor
Rodillo tensor
Correa dentada
Correa dentada
Correa dentada
Pion cigeal
Eaparrgo M10x1,25
Roller
Roller
Tensioner roller
Tensioner roller
Timing belt
Timing belt
Timing belt
Crankshaft toothed pulley
Stud M10x1.25
A141
- 73 -
4254-
11.01
A142
Camshafts drive
Commande d'arbre cames
Nockenwellenantrieb
Mando des rboles de levas
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 74 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
+ 2112-1006019
+ 21124-1006019
+ 2112-1006020
+ 21124-1006020
3
4
5
6
7
+ 2108-1005017
+ 2108-1006021
+ 2112-1006058
13546531
+ 21124-1006226
+ 21124-1006226-40
+ 21124-1006226-60
8
9
Application
QTY
Description
Dsignation
3
2
2
2
1
4x5
M10x1,25
(14)
12164721
+ 21124-1006218
2
1
M10x1,25
Nut M10x1.25
Lower cover, front
Ecrou M10x1,25
Carter avant infrieur
10
11
11197773
+ 2111-1144026
7
7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
21
22
22
23
23
23
24
25
+ 2112-1006162
+ 2112-1006148
+ 2112-1006216
+ 21124-1006209
12643701
10902421
+ 11183-1006322
+ 21124-1006162
+ 21124-1006148
+ 2112-1006135
+ 2112-1006135-01
+ 2112-1006120
+ 2112-1006120-01
+ 2112-1006040
+ 2112-1006040-01
+ 2112-1006040-03
+ 2110-1005030
12601473
3
3
2
1
6
6
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
2
6
620
10
(01)
1
1
(01)
~
~
~
~
~
~
~
Bush
Bush
Sealing ring
Protective cover
Washer 6
Bolt M6x20
Seal
Bush
Bush
Roller
Roller
Tensioner roller
Tensioner roller
Timing belt
Timing belt
Timing belt
Crankshaft toothed pulley
Wave-type washer 10
Benennung
Denominacin
Nockenwellenrad
Nockenwellenrad
Nockenwellenrad
Nockenwellenrad
Keil 4x5
Scheibe
Schraube
Stift M10x1,25
Zahnriemenabdeckung, vorne
hinten
Zahnriemenabdeckung, vorne
hinten
Zahnriemenabdeckung, vorne
hinten
Mutter M10x1,25
Zahnriemenabdeckung, vorne
unten
Federscheibe 6
Befestigungsschraube fr
Kraftstoffsammelrohr
Buchse
Buchse
Dichtring
Zahnriemenabdeckung
Scheibe 6
Schraube M6x20
Dichtungsprofil
Buchse
Buchse
Sttzrolle
Sttzrolle
Spannrolle
Spannrolle
Zahnriemen
Zahnriemen
Zahnriemen
Kurbelwellenzahnrad
Scheibe 10, wellenfrmige
Chaveta 4x5
Arandela
Tornillo
Eaparrgo M10x1,25
Tapa delantera superior
Tapa delantera superior
Tapa delantera superior
Tuerca M10x1,25
Tapa delantera inferior
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo de fijacin tubo
distribuidor combustible
Casquillo
Casquillo
Anillo de empaquetadura
Tapa protectora
Arandela 6
Tornillo M6x20
Empaquetadura
Casquillo
Casquillo
Rodillo de apoyo
Rodillo de apoyo
Rodillo tensor
Rodillo tensor
Correa dentada
Correa dentada
Correa dentada
Pion cigeal
Arandela 10 ondulada
A142
- 75 -
A145
(16,124,125,135,136)
Auxiliary units drivebelt
Commande des organes auxiliaires
Hilfsaggregaten-Antrieb
Mando de equipos auxiliares
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 76 -
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part N.
+ 2112-8114054
+ 2111-8114054
10519601
16100811
+ 2110-1041056
12601473
11307021
+ 2110-1041020
+ 2110-1041034-10
11198073
16043821
Application
QTY
(02)
(01)
1
1
3
3
1
1
1
1
1
2
2
8
M8
10
101,2540
8
830
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bracket
Bracket
Washer 8
Nut M8
Tensioner roller
Wave-type washer 10
Bolt M10x1.25x40
Drive belt
Support
Support
Rondelle 8
Ecrou M8
Galet-tendeur
Rondelle ondule 10
Boulon M10x1,25x40
Courroie de commande
Halter
Halter
Scheibe 8
Mutter M8
Spannrolle
Scheibe 10, wellenfrmige
Schraube M10x1,25x40
Generatorantriebsriemen
Soporte
Soporte
Arandela 8
Tuerca M8
Rodillo tensor
Arandela 10 ondulada
Tornillo M10x1,25x40
Correa de alternador
Bracket
Spring washer 8, tapered
Bolt M8x30
Support
Rondelle ressort conique 8
Boulon M8x30
Konsole
Federscheibe 8
Schraube M8x30
Soporte
Arandela 8 elstica cnica
Tornillo M8x30
A145
- 77 -
A150
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
2110
21101
(01)
21102
21102-01
21102-02
2111
- 78 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
3
4
16100821
+ 2108-1006036
13544121
+ 2108-1006038
+ 2108-1005034
+ 2108-1005034-03
5
6
7
8
8
9
10
11
Application
QTY
Description
10
10
4
6
1
M8
M8x55
M8x1,25x47
Nut M8
Washer
Stud M8x55
Stud M8x1.25x47
Oil seal, crankshaft, front
+ 2101-1003017
+ 2108-1007028
+ 2108-1007025
+ 2108-1007020
+ 2108-1007020-01
+ 2108-1007021
+ 2108-1007022
+ 2108-1007026-01
~
~
4
16
8
8
8
8
8
8
Locating bush
Collet, valve
Spring cap
Outer valve spring
Outer valve spring
Inner valve spring
Backing washer
Oil deflector cap
11
+ 2108-1007026-03
12
+ 2108-1007032-20
12
+ 2108-1007032-22
13
14
15
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
+ 2108-1007010
+ 2110-1006015
+ 2111-1006010
+ 2108-1007056
+ 2108-1007056-10
+ 2108-1007056-11
+ 2108-1007056-12
+ 2108-1007056-13
+ 2108-1007056-14
+ 2108-1007056-15
+ 2108-1007056-16
+ 2108-1007056-18
+ 2108-1007056-20
+ 2108-1007056-22
+ 2108-1007056-24
+ 2108-1007056-26
+ 2108-1007056-28
+ 2108-1007056-30
+ 2108-1007056-32
+ 2108-1007056-34
+ 2108-1007056-36
+ 2108-1007056-38
+ 2108-1007056-40
4
1
1
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
+0,02
+0,22
3,00
3,05
3,10
3,15
3,20
3,25
3,30
3,35
3,40
3,45
3,50
3,55
3,60
3,65
3,70
3,75
3,80
3,85
3,90
3,95
(E3) (01)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Ecrou M8
Rondelle
Goujon M8x55
Goujon M8x1,25x47
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Douille de centrage
Taquet de soupape
Cuvette de ressort
Ressort extrieur
Ressort extrieur
Ressort intrieur
Rondelle d'appui
Capuchon pare-huile
Mutter M8
Scheibe
Stift M8x55
Stift M8x1,25x47
Wellendichtring vorne
Tuerca M8
Arandela
Esprrago M8x55
Esprrago M8x1,25x47
Retn del cigeal delantero
Wellendichtring vorne
Stellhlse
Ventilkegelstck
Federteller
Auenfeder
Auenfeder
Innenfeder
Unterlegscheibe
Ventilschaftdichtung
Buje ajuste
Dado de la vlvula
Platillo del muelle
Muelle exterior
Muelle exterior
Muelle interior
Arandela de apoyo
Capacete deflector de aceite
Capuchon pare-huile
Ventilschaftdichtung
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
Inlet valve
Camshaft
Camshaft
Shim 3,00
Shim 3,05
Shim 3,10
Shim 3,15
Shim 3,20
Shim 3,25
Shim 3,30
Shim 3,35
Shim 3,40
Shim 3,45
Shim 3,50
Shim 3,55
Shim 3,60
Shim 3,65
Shim 3,70
Shim 3,75
Shim 3,80
Shim 3,85
Shim 3,90
Shim 3,95
Soupape d'admision
Arbre cames
Arbre cames
Rondelle de calage 3,00
Rondelle de calage 3,05
Rondelle de calage 3,10
Rondelle de calage 3,15
Rondelle de calage 3,20
Rondelle de calage 3,25
Rondelle de calage 3,30
Rondelle de calage 3,35
Rondelle de calage 3,40
Rondelle de calage 3,45
Rondelle de calage 3,50
Rondelle de calage 3,55
Rondelle de calage 3,60
Rondelle de calage 3,65
Rondelle de calage 3,70
Rondelle de calage 3,75
Rondelle de calage 3,80
Rondelle de calage 3,85
Rondelle de calage 3,90
Rondelle de calage 3,95
Einlaventil
Nockenwelle
Nockenwelle
Einstellscheibe 3,00
Einstellscheibe 3,05
Einstellscheibe 3,10
Einstellscheibe 3,15
Einstellscheibe 3,20
Einstellscheibe 3,25
Einstellscheibe 3,30
Einstellscheibe 3,35
Einstellscheibe 3,40
Einstellscheibe 3,45
Einstellscheibe 3,50
Einstellscheibe 3,55
Einstellscheibe 3,60
Einstellscheibe 3,65
Einstellscheibe 3,70
Einstellscheibe 3,75
Einstellscheibe 3,80
Einstellscheibe 3,85
Einstellscheibe 3,90
Einstellscheibe 3,95
Vlvula de admision
Arbol de levas
Arbol de levas
Arandela de ajuste 3,00
Arandela de ajuste 3,05
Arandela de ajuste 3,10
Arandela de ajuste 3,15
Arandela de ajuste 3,20
Arandela de ajuste 3,25
Arandela de ajuste 3,30
Arandela de ajuste 3,35
Arandela de ajuste 3,40
Arandela de ajuste 3,45
Arandela de ajuste 3,50
Arandela de ajuste 3,55
Arandela de ajuste 3,60
Arandela de ajuste 3,65
Arandela de ajuste 3,70
Arandela de ajuste 3,75
Arandela de ajuste 3,80
Arandela de ajuste 3,85
Arandela de ajuste 3,90
Arandela de ajuste 3,95
A150
- 79 -
A150
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
2110
21101
(01)
21102
21102-01
21102-02
2111
- 80 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
.
It. Notif.
N. Not.Data
Notif. N.
Notif.Data
PartPart
N. N.
.
Application
ApplicationQTY QTY
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
17
18
19
+ 2108-1007056-42
+ 2108-1007056-44
+ 2108-1007056-46
+ 2108-1007056-48
+ 2108-1007056-50
+ 2108-1007056-52
+ 2108-1007056-54
+ 2108-1007056-56
+ 2108-1007056-58
+ 2108-1007056-60
+ 2108-1007056-62
+ 2108-1007055
+ 2101-1007035
+ 2108-1007033-20
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
8
8
4
19
+ 2108-1007033-22
20
+ 2108-1007012
4,00
4,05
4,10
4,15
4,20
4,25
4,30
4,35
4,40
4,45
4,50
+0,02
+0,22
Description
Description
Dsignation
Dsignation
Benennung
Benennung
Denominacin
Denominacin
Shim 4,00
Shim 4,05
Shim 4,10
Shim 4,15
Shim 4,20
Shim 4,25
Shim 4,30
Shim 4,35
Shim 4,40
Shim 4,45
Shim 4,50
Tappet
Circlip
Guide sleeve +0.02 mm
Einstellscheibe 4,00
Einstellscheibe 4,05
Einstellscheibe 4,10
Einstellscheibe 4,15
Einstellscheibe 4,20
Einstellscheibe 4,25
Einstellscheibe 4,30
Einstellscheibe 4,35
Einstellscheibe 4,40
Einstellscheibe 4,45
Einstellscheibe 4,50
Ventilstel
Haltering
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
Outlet valve
Soupape d'chappement
Auslaventil
Vlvula de escape
A150
6
- 81 -
A151
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 82 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2112-1006014
2
3
4
4
4
4
4
5
6
6
7
+ 2112-1007028
+ 2112-1007025
+ 2112-1007020
+ 2112-1007020-01
+ 2112-1007020-02
+ 2112-1007020-03
+ 2112-1007020-04
+ 2112-1007022
+ 2112-1007026
+ 2112-1007026-03
+ 2112-1007032-20
32
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
+ 2112-1007032-22
+ 2108-1005034
+ 2108-1005034-03
+ 2112-1006015
10
10
11
11
12
12
+ 2112-1007300
+ 2112-1007300-01
+ 2112-1007012-02
+ 2112-1007012-01
+ 2112-1007010-01
+ 2112-1007010-02
~
~
~
~
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nockenwelle
Arbol de levas
Collet, valve
Spring cap
Valve spring
Valve spring
Valve spring
Valve spring
Valve spring
Backing washer
Oil deflector cap
Oil deflector cap
Guide sleeve +0.02 mm
Taquet de soupape
Cuvette de ressort
Ressort de soupape
Ressort de soupape
Ressort de soupape
Ressort de soupape
Ressort de soupape
Rondelle d'appui
Capuchon pare-huile
Capuchon pare-huile
Guide de soupape +0,02 mm
Ventilkegelstck
Federteller
Feder
Feder
Feder
Feder
Feder
Unterlegscheibe
Ventilschaftdichtung
Ventilschaftdichtung
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Dado de la vlvula
Platillo del muelle
Muelle de la vlvula
Muelle de la vlvula
Muelle de la vlvula
Muelle de la vlvula
Muelle de la vlvula
Arandela de apoyo
Capacete deflector de aceite
Capacete deflector de aceite
Casquillo gua +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
+0,02
+0,22
Wellendichtring vorne
Wellendichtring vorne
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Arbre cames d'admision
Nockenwelle
Arbol de levas
Tappet, hydraulic
Tappet, hydraulic
Outlet valve
Outlet valve
Inlet valve
Inlet valve
Poussoir hydraulique
Poussoir hydraulique
Soupape d'chappement
Soupape d'chappement
Soupape d'admision
Soupape d'admision
Hydraulikstel
Hydraulikstel
Auslaventil
Auslaventil
Einlaventil
Einlaventil
Empujador hidrulico
Empujador hidrulico
Vlvula de escape
Vlvula de escape
Vlvula de admisin
Vlvula de admisin
16
~
~
~
~
~
~
16
16
8
8
8
8
A151
6*
- 83 -
A200
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
2110
21111
- 84 -
(01)
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
12647001
10516670
16100811
+ 2108-1101007
10794011
11195370
2108-3827010
Application
QTY
Description
3
3
1
1
6
6
1
8
8
M8
M4
4
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Fuel tank
Thin nut M4
Spring washer 4
Fuel gauge sender
+ 2108-3827010-01
+ 2108-3827010-02
+ 2108-3827010-20
+ 2108-3827010-21
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 2101-3827064
+ 2101-1101138
+ 2108-3724220
+ 2108-1101164
12599071
15896211
+ 2110-1101126
2108-1103010-10
1
1
1
1
2
2
1
1
6
M6
Float
Gasket
Earth lead
Clamp
Lock washer 6
Nut M6
Strap
Fuel filler cap
15
+ 2108-1103010-11
16
17
2110-1101096
+ 2110-1101150
1
1
Circlip
Filler neck cover
17
+ 2110-1101150-01
18
19
20
20
21
22
23
24
25
26
+ 2108-1300080-10
+ 2110-1101082
+ 2110-1101060-20
+ 2111-1101060-20
+ 2110-1101070
+ 2108-1101080
+ 2108-1300080-30
10291990
+ 2110-1101176
+ 2110-1101114
1225
25
(01)
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Dsignation
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Rservoir carburant
Ecrou bas M4
Rondelle lastique 4
Transmetteur d'indicateur de
niveau de carburant
Transmetteur d'indicateur de
niveau de carburant
Transmetteur d'indicateur de
niveau de carburant
Transmetteur d'indicateur de
niveau de carburant
Transmetteur d'indicateur de
niveau de carburant
Flotteur
Joint
Cble de masse
Etrier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Collier de rservoir
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Bague d'arrt
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Collier vis
Collier
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Tuyau 1225 mm
Tuyau de raccordement
Collier vis
Collier ruban 25
Boulon de fixation de collier
Collier de rservoir
Benennung
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Kraftstofftank
Flachmutter M4
Federscheibe 4
Kraftstoffstandsgeber
Kraftstoffstandsgeber
Kraftstoffstandsgeber
Kraftstoffstandsgeber
Kraftstoffstandsgeber
Schwimmer
Dichtung
Massekabel
Klammer
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Tankschelle
Tankverschlu
Tankverschlu
Haltering
Einfllstutzen-Verkleidung
Einfllstutzen-Verkleidung
Schraubenschelle
Schelle
Einfllrohr
Einfllrohr
Schlauch 1225 mm
Verbindungsschlauch
Schraubenschelle
Bandschelle 25 mm d
Schellenschraube
Tankschelle
Denominacin
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Depsito de combustible
Tuerca M4 baja
Arandela 4 elstica
Aforador del nivel de
combustible
Aforador del nivel de
combustible
Aforador del nivel de
combustible
Aforador del nivel de
combustible
Aforador del nivel de
combustible
Flotador
Junta
Cable de masa
Grapa
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Abrazadera de depsito
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Anillo de fijacin
Funda de goma de la boca
de llenado
Funda de goma de la boca
de llenado
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Manguera 1225 mm
Manguera de unin
Abrazadera elicoidal
Abrazadera de cinta 25
Tornillo de abrazadera
Abrazadera de depsito
A200
- 85 -
A201
(E2, R83)
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 86 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-03
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-01 (01)
21122-02 (01)
. .
1
2
3
4
4
4
4
5
6
7
8
9
10
11
11
11
11 4446-
11 4446-
11 4446-
12
13
14
Part N.
Application
QTY
12647001
10516670
16100811
+ 2108-1101080
+ 21103-1101080-01 ~
~
+ 2112-1101080
+ 2112-1101080-01 ~
+ 2108-1300080-30
+ 21082-1101007-10
10794011
11195370
+ 21082-1101178
+ 2112-1139007
+ 2112-1139009-02
+ 2112-1139009-03
+ 2112-1139009-06
04.02-> + 21102-1139009-02
04.02-> + 21102-1139009-03
04.02-> + 21102-1139009-06
+ 2112-1139012
+ 21082-1101138
+ 21082-1101013
(E)
(E)
(E)
~
~
~
~
~
~
Description
3
3
1
1
1
1
1
2
1
8
8
1
1
8
8
M8
M4
4
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Connecting hose
Connecting hose
Connecting hose
Connecting hose
Screw-type clip
Fuel tank
Thin nut M4
Spring washer 4
Tensioning ring
Electric fuel pump assy
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Strap
Fuel filler cap
6
M6
1225
1165
1165
25
Circlip
Filler neck cover
15
16
+ 2110-1101126
+ 2108-1103010-11
17
18
2110-1101096
+ 2110-1101150
1
1
18
+ 2110-1101150-01
19
19
19
19
20
21
22
23
24
24
24
25
26
27
28
+ 2110-1101060
+ 2110-1101060-20
+ 2111-1101060
+ 2111-1101060-20
+ 2108-1300080-10
+ 2110-1101082
12599071
15896211
~
+ 2110-1101070
+ 21103-1101070-01 ~
+ 21103-1101070-02 ~
+ 2108-1101164
10291990
+ 2110-1101114
+ 2110-1101176
(01-E)
(01)
(02-E)
(02)
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
Dsignation
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Collier vis
Rservoir carburant
Ecrou bas M4
Rondelle lastique 4
Bague de serrage
Pompe essence lectrique
complte
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Douille
Joint
Rservoir carburant sans
pompe
Collier de rservoir
Bouchon de rservoir
carburant
Bague d'arrt
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Collier vis
Collier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tuyau 1225 mm
Tuyau 1165 mm
Tuyau 1165 mm
Etrier
Collier ruban 25
Collier de rservoir
Boulon de fixation de collier
Benennung
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Schraubenschelle
Kraftstofftank
Flachmutter M4
Federscheibe 4
Andrckring
E-Kraftstoffpumpe komplett
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
Buchse
Dichtung
Kraftstofftank ohne Pumpe
Tankschelle
Tankverschlu
Haltering
Einfllstutzen-Verkleidung
Einfllstutzen-Verkleidung
Einfllrohr
Einfllrohr
Einfllrohr
Einfllrohr
Schraubenschelle
Schelle
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Schlauch 1225 mm
Schlauch 1165 mm
Schlauch 1165 mm
Klammer
Bandschelle 25 mm d
Tankschelle
Schellenschraube
Denominacin
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Manguera de unin
Manguera de unin
Manguera de unin
Manguera de unin
Abrazadera elicoidal
Depsito de combustible
Tuerca M4 baja
Arandela 4 elstica
Anillo de apriete
Bomba de combusible elctrica
en conjunto
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Buje
Junta
Depsito de combustible sin
bomba
Abrazadera de depsito
Tapn de depsito
combustible
Anillo de fijacin
Funda de goma de la boca
de llenado
Funda de goma de la boca
de llenado
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Manguera 1225 mm
Manguera 1165 mm
Manguera 1165 mm
Grapa
Abrazadera de cinta 25
Abrazadera de depsito
Tornillo de abrazadera
A201
- 87 -
05181-
06.03
A202
(E3)
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 88 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
Part N.
Application
QTY
Description
12647001
10516670
16100811
~
+ 21103-1101080
+ 21103-1101080-01 ~
+ 21083-1101007
15896211
10516470
+ 21103-1101178
+ 2112-1139007
3
3
1
1
1
1
10
8
1
1
8
8
M8
M6
6
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Connecting hose
Connecting hose
Fuel tank
Nut M6
Spring washer 6
Tensioning ring
Electric fuel pump assy
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
Benennung
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Rservoir carburant
Ecrou M6
Rondelle lastique 6
Bague de serrage
Pompe essence lectrique
complte
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Douille
Joint
Collier vis
Collier de rservoir
Collier de rservoir
Ecran de rservoir carburant
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Kraftstofftank
Mutter M6
Federscheibe 6
Andrckring
E-Kraftstoffpumpe komplett
Thin nut M4
Lock washer 4
Circlip
Filler neck cover
Ecrou bas M4
Rondelle d'arrt 4
Bague d'arrt
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Flachmutter M4
Sicherungsscheibe 4
Haltering
Einfllstutzen-Verkleidung
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Collier vis
Collier
Rondelle d'arrt 6
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Tuyau 1165 mm
Tuyau 1165 mm
Etrier
Collier
Boulon de fixation de collier
Rondelle 6
Ecrou M6 collet dent
Einfllstutzen-Verkleidung
10
10
10
10
10
10
11
12
13
14
15
16
+ 2112-1139009-02
+ 2112-1139009-03
+ 2112-1139009-06
+ 21102-1139009-02
+ 21102-1139009-03
+ 21102-1139009-06
+ 2112-1139012
+ 21103-1101138-10
+ 2108-1300080-30
+ 2110-1101126
+ 21103-1101114
+ 21103-1101092
17
18
19
20
10794011
12605170
2110-1101096
+ 2110-1101150
1
1
1
1
20
+ 2110-1101150-01
21
22
23
24
+ 2108-1300080-10
+ 2110-1101082
12599071
+ 21103-1103010
1
1
2
1
M4
4
24
+ 21103-1103010-01 ~
24
+ 21103-1103010-03 ~
25
25
26
26
27
28
29
30
31
+ 2110-1101060
+ 2111-1101060
+ 21103-1101070-01 ~
+ 21103-1101070-02 ~
+ 2108-1101164
2105-8101242
+ 2110-1101176
12644401
13832101
1
1
1
1
1
1
2
4
4
1165
1165
6
M6
Fuel filler
Fuel filler
Hose 1165 mm
Hose 1165 mm
Clamp
Clip
Bolt, strap
Washer 6
Toothed collar nut M6
(01)
(02)
Dsignation
Screw-type clip
Clip
Lock washer 6
Fuel filler cap
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
Buchse
Dichtung
Schraubenschelle
Tankschelle
Tankschelle
Abschirmblech
Schraubenschelle
Schelle
Sicherungsscheibe 6
Tankverschlu
Tankverschlu
Tankverschlu
Einfllrohr
Einfllrohr
Schlauch 1165 mm
Schlauch 1165 mm
Klammer
Schelle
Schellenschraube
Scheibe 6
Zahnbundmutter M6
Denominacin
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Manguera de unin
Manguera de unin
Depsito de combustible
Tuerca M6
Arandela 6 elstica
Anillo de apriete
Bomba de combusible elctrica
en conjunto
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Buje
Junta
Abrazadera elicoidal
Abrazadera de depsito
Abrazadera de depsito
Pantalla del depsito de
combustible izq.
Tuerca M4 baja
Arandela 4 de fijacin
Anillo de fijacin
Funda de goma de la boca
de llenado
Funda de goma de la boca
de llenado
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Arandela 6 de fijacin
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Manguera 1165 mm
Manguera 1165 mm
Grapa
Abrazadera
Tornillo de abrazadera
Arandela 6
Tuerca M6 de collar dentado
A202
- 89 -
5181-
06.03
A203
(E3)
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 90 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15896211
12599071
12647001
10516670
16100811
+ 21103-1101007-10
10516470
+ 21103-1101178
~
+ 2112-1139007
10
1
3
3
1
1
8
1
1
M6
6
8
8
M8
6
Nut M6
Lock washer 6
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Fuel tank
Spring washer 6
Tensioning ring
Electric fuel pump assy
+ 2112-1139007-01
10
10
10
10
10
10
11
12
13
14
14
15
16
17
18
+ 21102-1139009-02
+ 21102-1139009-03
+ 21102-1139009-06
+ 2112-1139009-02
+ 2112-1139009-03
+ 2112-1139009-06
+ 2112-1139012
+ 21103-1101138-10
+ 21103-1101011-10
+ 2108-1101400
+ 2108-1300080-30
+ 21103-1101080-10
+ 2110-1101126
+ 21103-1101114
+ 21103-1101092
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
19
20
21
22
23
12644401
13832101
10794011
12605170
+ 2110-1101150
4
4
1
1
1
Washer 6
Toothed collar nut M6
Thin nut M4
Lock washer 4
Filler neck cover
23
+ 2110-1101150-01
24
+ 21103-1103010-01
6
M6
M4
4
25
25
26
27
28
+ 21103-1101054-10
+ 21113-1101054-10
~
+ 2108-1101316
+ 2108-1300080-60 ~
+ 2123-1101422
29
30
31
32
33
+ 21103-1101082
+ 21103-1101070-10
+ 2108-1300080-10 ~
~
+ 2105-8101242
+ 2110-1101176
250
~
~
1
(01)
(02)
1
1
3
3
1
1
1
1
1
2
Dsignation
Benennung
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Rservoir carburant
Rondelle lastique 6
Bague de serrage
Pompe essence lectrique
complte
Pompe essence lectrique
complte
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Pompe essence lectrique
Douille
Joint
Rservoir carburant
Collier vis
Collier vis
Tuyau de raccordement
Collier de rservoir
Collier de rservoir
Ecran de rservoir carburant
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Kraftstofftank
Federscheibe 6
Andrckring
E-Kraftstoffpumpe komplett
Scheibe 6
Zahnbundmutter M6
Flachmutter M4
Sicherungsscheibe 4
Einfllstutzen-Verkleidung
Fuel filler
Fuel filler
Clip
Screw-type clip
Ventilation line L-connector
Rondelle 6
Ecrou M6 collet dent
Ecrou bas M4
Rondelle d'arrt 4
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Bouchon de rservoir
carburant
Goulotte de remplissage
Goulotte de remplissage
Collier
Collier vis
Raccord des tubulures air
Clip
Hose 250 mm
Screw-type clip
Clip
Bolt, strap
Collier
Tuyau 250 mm
Collier vis
Collier
Boulon de fixation de collier
Schelle
Schlauch 250 mm
Schraubenschelle
Schelle
Schellenschraube
E-Kraftstoffpumpe komplett
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
E-Kraftstoffpumpe
Buchse
Dichtung
Kraftstofftank
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Verbindungsschlauch
Tankschelle
Tankschelle
Abschirmblech
Einfllstutzen-Verkleidung
Tankverschlu
Einfllrohr
Einfllrohr
Schelle
Schraubenschelle
Luftrohrverbindung
Denominacin
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Depsito de combustible
Arandela 6 elstica
Anillo de apriete
Bomba de combusible elctrica
en conjunto
Bomba de combusible elctrica
en conjunto
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Bomba de combusible elctrica
Buje
Junta
Depsito de combustible
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Manguera de unin
Abrazadera de depsito
Abrazadera de depsito
Pantalla del depsito de
combustible
Arandela 6
Tuerca M6 de collar dentado
Tuerca M4 baja
Arandela 4 de fijacin
Funda de goma de la boca
de llenado
Funda de goma de la boca
de llenado
Tapn de depsito
combustible
Tubo de llenado
Tubo de llenado
Abrazadera
Abrazadera elicoidal
Pieza de unin de la
tubuladuras de aire
Abrazadera
Manguera 250 mm
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Tornillo de abrazadera
A203
- 91 -
A204
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
21101
21104
21104-01
- 92 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
12647001
10516670
16100811
+ 21103-1101080-01 ~
~
+ 2112-1101080
+ 2112-1101080-01 ~
+ 21101-1101007
+ 21101-1101007-10
15896211
10516470
+ 21103-1101178
21101-1101206
+ 21101-1139009
+ 21103-1101138-10
+ 2108-1300080-30
+ 2110-1101126
+ 2110-1101114
+ 21103-1101114
+ 21103-1101092
16
+ 21101-1103010
16
+ 21103-1103010
16
Description
Dsignation
Benennung
3
3
3
1
1
1
1
1
10
8
1
1
1
1
2
1
1
1
1
8
8
M8
M6
6
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Connecting hose
Connecting hose
Connecting hose
Fuel tank
Fuel tank
Nut M6
Spring washer 6
Tensioning ring
Distance ring
Electric fuel pump
Gasket
Screw-type clip
Strap
Fuel tank strap
Fuel tank strap
Fuel tank shield
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Tuyau de raccordement
Rservoir carburant
Rservoir carburant
Ecrou M6
Rondelle lastique 6
Bague de serrage
Bague entretoise
Pompe essence lectrique
Joint
Collier vis
Collier de rservoir
Collier de rservoir
Collier de rservoir
Ecran de rservoir carburant
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Mutter M6
Federscheibe 6
Andrckring
Abstandsring
E-Kraftstoffpumpe
Dichtung
Schraubenschelle
Tankschelle
Tankschelle
Tankschelle
Abschirmblech
Tankverschlu
(E3)
+ 21103-1103010-01 ~
(E3)
16
+ 21103-1103010-03 ~
(E3)
17
18
2110-1101096
+ 2110-1101150
1
1
Circlip
Filler neck cover
18
+ 2110-1101150-01
19
20
21
22
23
23
23
24
25
25
26
27
28
+ 2108-1300080-10
+ 2110-1101082
12599071
+ 2110-1101060
+ 2110-1101070
+ 21103-1101070-01
+ 21103-1101070-02
+ 2108-1101164
10291990
+ 2105-8101242
+ 2110-1101176
12644401
13832101
6
1225
1165
1165
25
6
M6
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Bouchon de rservoir
carburant
Bague d'arrt
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Collier vis
Collier
Rondelle d'arrt 6
Goulotte de remplissage
Tuyau 1225 mm
Tuyau 1165 mm
Tuyau 1165 mm
Etrier
Collier ruban 25
Collier
Boulon de fixation de collier
Rondelle 6
Ecrou M6 collet dent
(E3)
(E3)
(E3)
(E3)
~
~
~
~
~
(E3)
(E3)
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
3
3
Tankverschlu
Tankverschlu
Tankverschlu
Haltering
Einfllstutzen-Verkleidung
Einfllstutzen-Verkleidung
Schraubenschelle
Schelle
Sicherungsscheibe 6
Einfllrohr
Schlauch 1225 mm
Schlauch 1165 mm
Schlauch 1165 mm
Klammer
Bandschelle 25 mm d
Schelle
Schellenschraube
Scheibe 6
Zahnbundmutter M6
Denominacin
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Manguera de unin
Manguera de unin
Manguera de unin
Depsito de combustible
Depsito de combustible
Tuerca M6
Arandela 6 elstica
Anillo de apriete
Anillo distanciador
Bomba de combusible elctrica
Junta
Abrazadera elicoidal
Abrazadera de depsito
Abrazadera de depsito
Abrazadera de depsito
Pantalla del depsito de
combustible izq.
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Tapn de depsito
combustible
Anillo de fijacin
Funda de goma de la boca
de llenado
Funda de goma de la boca
de llenado
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Arandela 6 de fijacin
Tubo de llenado
Manguera 1225 mm
Manguera 1165 mm
Manguera 1165 mm
Grapa
Abrazadera de cinta 25
Abrazadera
Tornillo de abrazadera
Arandela 6
Tuerca M6 de collar dentado
A204
- 93 -
A210
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
2110
21111
- 94 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
8
8
8
8
8
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part N.
10168590
10168790
14567780
+ 21061-1104081
+ 2110-1104126
+ 2102-1104025
+ 2108-1156010
+ 2108-1156010-01
+ 2108-1117010
+ 2108-1117010-01
+ 2108-1117010-02
+ 2108-1117010-03
+ 2108-1117010-04
+ 2108-1117010-05
+ 2108-1164083
+ 2110-1104035
+ 2110-1104038
+ 2108-1104009
+ 2108-1104025
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
6
8
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
7
7
12
15,5
126,5
155
500
255
250
400
330
6
M6
Description
Clip 12
Clip 15.5
Clip 126.5
Hose 155 mm
Hose 500 mm
Hose 255 mm
Non-return valve
Non-return valve
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Hose 250 mm
Return pipe
Fuel pipe
Hose 400 mm
Hose 330 mm
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Dsignation
Collier 12
Collier 15,5
Collier 126,5
Tuyau 155 mm
Tuyau 500 mm
Tuyau 255 mm
Clapet antiretour
Clapet antiretour
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Tuyau 250 mm
Tube de retour
Tube d'arrive de carburant
Tuyau 400 mm
Tuyau 330 mm
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Benennung
Schelle 12 mm d
Schelle 15,5 mm d
Kabelband 126,5
Schlauch 155 mm
Schlauch 500 mm
Schlauch 255 mm
Rckschlagventil
Rckschlagventil
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Schlauch 250 mm
Rcklaufleitung
Kraftstoffrohr
Schlauch 400 mm
Schlauch 330 mm
Bgel
Leiste
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Denominacin
Abrazadera 12
Abrazadera 15.5
Abrazadera 126,5
Manguera 155 mm
Manguera 500 mm
Manguera 255 mm
Vlvula de retorno
Vlvula de retorno
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Manguera 250 mm
Tubo de drenaje
Tubo de combustible
Manguera 400 mm
Manguera 330 mm
Grapa
Placa de la grapa
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
A210
- 95 -
A211
(E2, R83)
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 96 -
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
2
2
1
2
2
1
1
1
1
M8
8
10
+ 21082-1104048
11 4530- 06.02-> + 2112-1104032-10
12
+ 21214-1104142
13
+ 2112-1104141
14 04530- ->06.02 + 2112-1104032
15
+ 2112-1104208
16
+ 21082-1104226
1
1
1
1
1
1
1
Clamp
Return pipe
Clamp
Bracket
Return pipe
Discharge hose, rear
Fuel supply hose, fuel tank
Dsignation
Benennung
Schlauch, vorne
Schlauch vorn
Schraube
Mutter M8
Federscheibe 8
Halter
Halterklemme
Kraftstoffrcklaufleitung vorn
Kraftstoffzuleitung vorn
Dichtring
Dichtring
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Zahnbundmutter M6
Halter
Scheibe 6
Schraube M6x14 mit Federring
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter hose
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Ecrou M6 collet dent
Support
Rondelle 6
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Tuyau de filtre carburant
Klammer
Rcklaufleitung
Klammer
Halter
Rcklaufleitung
Schlauch
Tankschlauch
~
~
9
9
1
1
2
1
1
1
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
620
6
M6
6
614
Kraftstoffilter-Schlauch
27
28
29
30
31 4530- 06.02->
32 04530- ->06.02
7
7
7
7
1
1
6
M6
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Fuel supply pipe
Fuel supply pipe
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tube d'arrive de carburant
Tube d'arrive de carburant
Bgel
Leiste
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Kraftstoffleitung
Kraftstoffleitung
17
17
18
19
20
21
22
23
7888
7888
11.02->
11.02->
07888
07888
->11.02
->11.02
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
10902411
10516471
13832101
+ 2112-1117020
12644401
13824221
24
24
24
24
24
25 04530- ->06.02
2112-1117010-01
+ 2112-1117010-02
+ 2112-1117010-03
+ 2112-1117010-04
+ 2112-1117010-05
+ 2112-1104222
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
+ 2112-1104034-10
+ 2112-1104034
Sealing ring
Sealing ring
Bolt M6x20
Spring washer 6
Toothed collar nut M6
Bracket
Washer 6
Bolt M6x14 w/spring washer
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter-Schlauch
Denominacin
A211
7
- 97 -
A212
(E3)
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 98 -
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
+ 2112-1104208-10
+ 21214-1104136
16100811
11198073
+ 21082-1104092
+ 21214-1104116
+ 21082-1104054
+ 21082-1104013
1
1
2
2
1
1
1
1
M8
8
9
10
11
12
13
+ 2112-1104218-10
+ 21214-1104142
+ 2112-1104141
+ 2112-1104243-10
+ 2112-1104226-10
2
1
1
1
1
Front hose
Clamp
Bracket
Pipe
Fuel supply hose, fuel tank
20
20
20
20
20
21
2112-1117010-01
+ 2112-1117010-02
+ 2112-1117010-03
+ 2112-1117010-04
+ 2112-1117010-05
+ 2112-1104222-10
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
620
6
M6
6
614
22
22
23
24
25
26
27
28
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
+ 2112-1104034-10
+ 2112-1104032-10
~
~
10
10
7
7
7
7
1
1
6
M6
14
15
16
17
18
19
7888
7888
07888
07888
10902411
10516471
13832101
+ 2112-1117020
->11.02 12644401
->11.02 13824221
1
1
2
1
1
1
11.02->
11.02->
Dsignation
Benennung
Schlauch
Schraube
Mutter M8
Federscheibe 8
Halter
Halterklemme
Kraftstoffrcklaufleitung vorn
Kraftstoffzuleitung vorn
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Zahnbundmutter M6
Halter
Scheibe 6
Schraube M6x14 mit Federring
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter hose
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Ecrou M6 collet dent
Support
Rondelle 6
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Tuyau de filtre carburant
Sealing ring
Sealing ring
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Fuel supply pipe
Return pipe
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tube d'arrive de carburant
Tube de retour
Dichtring
Dichtring
Bgel
Leiste
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Kraftstoffleitung
Rcklaufleitung
Bolt M6x20
Spring washer 6
Toothed collar nut M6
Bracket
Washer 6
Bolt M6x14 w/spring washer
Schlauch vorn
Klammer
Halter
Rohr
Tankschlauch
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter-Schlauch
Denominacin
A212
7*
- 99 -
A213
(E2, R83)
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21108
(01)
21113
- 100 -
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
Part N.
Application
QTY
Description
+ 2112-1104054
+ 21214-1104136
10902121
10516470
+ 2112-1104092
+ 21214-1104116
+ 2112-1104013
1
1
2
3
1
1
1
614
6
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Dsignation
Benennung
Kraftstoffrcklaufleitung vorn
Schraube
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Halter
Halterklemme
Kraftstoffzuleitung vorn
Front hose
Clamp
Fuel supply pipe
Clamp
Bracket
Fuel supply pipe
Fuel supply pipe
Discharge hose, rear
Fuel supply hose, fuel tank
Tuyau avant
Etrier
Tube d'arrive de carburant
Etrier
Support
Tube d'arrive de carburant
Tube d'arrive de carburant
Tuyau de retour arrire
Tuyau d'arrive de carburant
Schlauch vorn
Klammer
Kraftstoffleitung
Klammer
Halter
Kraftstoffleitung
Kraftstoffleitung
Schlauch
Tankschlauch
Bolt M6x20
Toothed collar nut M6
Bracket
Washer 6
Bolt M6x14 w/spring washer
Sealing ring
Sealing ring
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter hose
Boulon M6x20
Ecrou M6 collet dent
Support
Rondelle 6
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Tuyau de filtre carburant
Schraube M6x20
Zahnbundmutter M6
Halter
Scheibe 6
Schraube M6x14 mit Federring
9
9
1
1
1
1
1
1
620
M6
6
614
Kraftstoffilter-Schlauch
26
27
28
29
30
30 04530- ->06.02
31 4530- 06.02->
7
7
7
7
1
1
1
6
M6
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Return pipe
Return pipe
Return pipe
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tube de retour
Tube de retour
Tube de retour
Bgel
Leiste
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Rcklaufleitung
Rcklaufleitung
Rcklaufleitung
17
18
19
20
21
7888
07888
07888
(01)
10902411
13832101
+ 2112-1117020
->11.02 12644401
->11.02 13824221
1
2
1
1
1
11.02->
22
22
23
23
23
23
23
24 04530- ->06.02
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
2112-1117010-01
+ 2112-1117010-02
+ 2112-1117010-03
+ 2112-1117010-04
+ 2112-1117010-05
+ 2112-1104222
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
+ 21108-1104032
+ 2112-1104032
+ 2112-1104032-10
~
~
~
~
~
~
~
(01)
Schlauch, vorne
Dichtring
Dichtring
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter-Schlauch
Denominacin
A213
- 101 -
A214
(E3)
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
21103
21103-01
21103-02
21113
21113-01
21113-02
- 102 -
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
8
+ 2112-1104208-10
+ 21214-1104136
10902121
10516470
+ 2112-1104092
+ 21214-1104116
+ 2112-1104054
+ 2112-1104013
1
1
2
3
1
1
1
1
9
10
11
12
13
+ 2112-1104218-10
+ 21214-1104142
+ 2112-1104141
+ 2112-1104243-10
+ 2112-1104226-10
2
1
1
1
1
14
15
16
17
18
19
7888
7888
07888
07888
10902411
10516471
13832101
+ 2112-1117020
->11.02 12644401
->11.02 13824221
11.02->
11.02->
20
20
20
20
20
21
21
22
2112-1117010-01
+ 2112-1117010-02
+ 2112-1117010-03
+ 2112-1117010-04
+ 2112-1117010-05
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
+ 2112-1104222-10
23
24
25
26
27
28
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
+ 2112-1104034-10
+ 2112-1104032-10
~
~
~
~
~
~
~
614
6
Description
Dsignation
Schlauch
Schraube
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Halter
Halterklemme
Kraftstoffrcklaufleitung vorn
Kraftstoffzuleitung vorn
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Zahnbundmutter M6
Halter
Scheibe 6
Schraube M6x14 mit Federring
Bgel
Leiste
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Kraftstoffleitung
Rcklaufleitung
1 620
1 6
2 M6
1
1 6
1 614
1
1
1
1
1
10
10
1
Front hose
Clamp
Bracket
Pipe
Fuel supply hose, fuel tank
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Sealing ring
Sealing ring
Fuel filter hose
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Ecrou M6 collet dent
Support
Rondelle 6
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Tuyau de filtre carburant
7
7
7
7
1
1
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Fuel supply pipe
Return pipe
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tube d'arrive de carburant
Tube de retour
6
M6
Bolt M6x20
Spring washer 6
Toothed collar nut M6
Bracket
Washer 6
Bolt M6x14 w/spring washer
Benennung
Schlauch vorn
Klammer
Halter
Rohr
Tankschlauch
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Dichtring
Dichtring
Kraftstoffilter-Schlauch
Denominacin
A214
- 103 -
A215
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
21101
(01)
21104
(02)
21104-01 (02)
- 104 -
. .
1
2
3
4
5
6
Part N.
Application
QTY
+ 21214-1104136
+ 21214-1104116
10902121
10516470
+ 2112-1104092
+ 1119-1104013
7
7
8
9
10
11
12
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
+ 21101-1104218
+ 21214-1104142
+ 2112-1104141
+ 21101-1104184
+ 21101-1104222
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
+ 1118-1104410-10
+ 2123-1117010
13832101
+ 2112-1117020
10902411
+ 21101-1104243
+ 2110-1104042
+ 2110-1104043
12605371
15896211
+ 1118-1104410
+ 1118-1104410-30
+ 21101-1104056
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
~
~
(01) (02)
Description
1
1
2
3
1
1
614
6
Screw
Clamp
Bolt M6x14
Spring washer 6
Bracket
Front fuel pipe
8
8
1
1
1
1
1
M6
620
6
M6
Sealing ring
Sealing ring
Front hose
Clamp
Bracket
Protective sheath
Fuel filter hose assy
3
1
2
1
1
1
7
7
7
7
1
1
1
Connection assy
Fuel filter
Toothed collar nut M6
Bracket
Bolt M6x20
Hose assy
Clamp
Plate
Lock washer 6
Nut M6
Connection assy
Connection assy
Fuel supply pipe
Dsignation
Vis
Bride de serrage de support
Boulon M6x14
Rondelle lastique 6
Support
Tube d'arrive de carburant
avant
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Tuyau avant
Etrier
Support
Revtement de protection
Tuyau de filtre carburant
complet
Elment de liaison complet
Filtre carburant
Ecrou M6 collet dent
Support
Boulon M6x20
Tuyau complet
Etrier
Plaque d'trier
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Tube d'arrive de carburant
Benennung
Denominacin
Schraube
Halterklemme
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Halter
Kraftstoffzuleitung vorn
Tornillo
Fiador del soporte
Tornillo M6x14
Arandela 6 elstica
Soporte
Tubo de combustible
delantero
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Schlauch vorn
Manguera delantera
Klammer
Grapa
Halter
Soporte
Schutzverkleidung
Revestimiento de proteccin
Kraftstoffilter-Schlauch, komplett Manguera del filtro de
combustible en conjunto
Verbindungsstck komplett
Conexin en conjunto
Kraftstoffilter
Filtro de combustible
Zahnbundmutter M6
Tuerca M6 de collar dentado
Halter
Soporte
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
Schlauch, komplett
Manguera en conjunto
Bgel
Grapa
Leiste
Placa de la grapa
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Mutter M6
Tuerca M6
Verbindungsstck komplett
Conexin en conjunto
Verbindungsstck komplett
Conexin en conjunto
Kraftstoffleitung
Tubo de combustible
A215
- 105 -
A220
Fuel pump
Pompe carburant
Ktaftstoffpumpe
Bomba de combustible
2110
21111
- 106 -
. .
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
5
5
5
6
7
8
9
10
Part N.
+ 2101-1106166
13543721
+ 2101-1106170-11
+ 2108-1106170
+ 2108-1106170-01
+ 2101-1106171-11
+ 2108-1106171
+ 2108-1106171-01
+ 2101-1106172-11
+ 2108-1106172
+ 2108-1106172-01
+ 2101-1106165
+ 2101-1106165-01
+ 2101-1106170-11
+ 2108-1106170
+ 2108-1106170-01
11198073
16100811
+ 2108-1106010
+ 2101-1106140
2101-1106176
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
1
2
*
*
*
*
*
*
*
*
*
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
M8x35
0,3
0,4
0,4
1,2
1,2
1,2
0,7
0,7
0,7
0,3
0,4
0,4
8
M8
Description
Plunger
Stud M8x35
Gasket 0.3 mm
Gasket 0.4 mm
Gasket 0.4 mm
Gasket 1.2 mm
Gasket 1.2 mm
Gasket 1.2 mm
Gasket 0.7 mm
Gasket 0.7 mm
Gasket 0.7 mm
Heat insulating spacer
Heat insulating spacer
Gasket 0.3 mm
Gasket 0.4 mm
Gasket 0.4 mm
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Fuel pump
Fuel pump diaphragm
Gasket
Dsignation
Poussoir
Goujon M8x35
Joint 0,3 mm
Joint 0,4 mm
Joint 0,4 mm
Joint 1,2 mm
Joint 1,2 mm
Joint 1,2 mm
Joint 0,7 mm
Joint 0,7 mm
Joint 0,7 mm
Intercalaire thermique
Intercalaire thermique
Joint 0,3 mm
Joint 0,4 mm
Joint 0,4 mm
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Pompe carburant
Membrane de pompe
Joint
Benennung
Stel
Stift M8x35
Dichtung 0,3 mm
Dichtung 0,4 mm
Dichtung 0,4 mm
Dichtung 1,2 mm
Dichtung 1,2 mm
Dichtung 1,2 mm
Dichtung 0,7 mm
Dichtung 0,7 mm
Dichtung 0,7 mm
Wrmeisolierstck
Wrmeisolierstck
Dichtung 0,3 mm
Dichtung 0,4 mm
Dichtung 0,4 mm
Federscheibe 8
Mutter M8
Kraftstoffpumpe
Pumpenmembran
Dichtung
Denominacin
Empujador
Esprrago M8x35
Junta 0,3 mm
Junta 0,4 mm
Junta 0,4 mm
Junta 1,2 mm
Junta 1,2 mm
Junta 1,2 mm
Junta 0,7 mm
Junta 0,7 mm
Junta 0,7 mm
Insercin termoaislante
Insercin termoaislante
Junta 0,3 mm
Junta 0,4 mm
Junta 0,4 mm
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Bomba de combustible
Diafragma de bomba
Junta
A220
- 107 -
A240
(10,11,13,14,16,18,19,22,119,124)
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 108 -
21103-02
21103-03
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
2112-01
2112-02
. .
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Part N.
+ 2110-1164247
10168790
+ 2108-1104025
14569880
14569980
+ 2110-1164147
14567680
+ 2108-1104042-10
+ 2108-1104043-10
+ 2110-1164062
12643701
12574211
+ 2110-1164050
10170990
+ 2110-1164089
+ 2110-1101079
10168590
15896211
12605371
+ 2110-1164148
Application
QTY
1
2
1
2
1
1
2
2
2
1
4
4
1
2
1
1
2
4
4
2
15,5
330
14
16
84,5
6
M6
9,5
1000
500
12
M6
6
Description
Tube
Clip 15.5
Hose 330 mm
Clamp 14
Clamp 16
Tube
Clip 84.5
Clamp
Plate
Bracket
Washer 6
Self-locking nut M6
Separator
Clip 9.5
Hose 1000 mm
Hose 500 mm
Clip 12
Nut M6
Lock washer 6
Clamp
Dsignation
Tube
Collier 15,5
Tuyau 330 mm
Etrier 14
Etrier 16
Tube
Collier 84,5
Etrier
Plaque d'trier
Support
Rondelle 6
Ecrou autofrein M6
Sparateur
Collier 9,5
Tuyau 1000 mm
Tuyau 500 mm
Collier 12
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Etrier
Benennung
Rohr
Schelle 15,5 mm d
Schlauch 330 mm
Kabelschelle 14
Kabelschelle 16
Rohr
Kabelband 84,5
Bgel
Leiste
Halter
Scheibe 6
S.Mutter M6
Separator
Schelle 9,5 mm d
Schlauch 1000 mm
Schlauch 500 mm
Schelle 12 mm d
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Bgel
Denominacin
Tubo
Abrazadera 15.5
Manguera 330 mm
Grapa 14
Grapa 16
Tubo
Abrazadera 84,5
Grapa
Placa de la grapa
Soporte
Arandela 6
Tuerca M6 autoblocante
Separador
Abrazadera 9,5
Manguera 1000 mm
Manguera 500 mm
Abrazadera 12
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Grapa
A240
- 109 -
A241
(E2)
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 110 -
21103-02
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
3
4
4
5
6
7
8
8
9
9
9
10
11
12
13
14
15
Part N.
+ 2107-1164034
+ 2107-1164034-01
+ 2108-1164089
+ 2110-1164247
14569480
14569980
+ 2108-1104025
10168590
10168790
->03.02 + 21061-1104081
03.02-> + 2108-1104021
+ 2112-1164010
+ 2112-1164010-01
+ 2112-1164010-02
+ 2112-1164075
12643701
10516470
15896211
12644401
13824611
Application
QTY
(GM)
(Rus+B)
1
1
3
1
2
1
1
4
6
1
1
1
1
1
1
7
4
13
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Roll-Over-Ventil
Roll-Over-Ventil
Schlauch 250 mm
Rohr
Kabelschelle 10
Kabelschelle 16
Schlauch 330 mm
Schelle 12 mm d
Schelle 15,5 mm d
Schlauch 155 mm
Schlauch 100 mm
Aktivkohlebehlter
Aktivkohlebehlter
Aktivkohlebehlter
Halter
Scheibe 6
Federscheibe 6
Mutter M6
Scheibe 6
Schraube M6x25 mit Federring
Vlvula de gravitacin
Vlvula de gravitacin
Manguera 250 mm
Tubo
Grapa 10
Grapa 16
Manguera 330 mm
Abrazadera 12
Abrazadera 15.5
Manguera 155 mm
Manguera 100 mm
Adsorbedor
Adsorbedor
Adsorbedor
Soporte
Arandela 6
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
Arandela 6
Tornillo M6x25 con arandela
elstica
Vlvula del depsito de
combustible
Vlvula del depsito de
combustible
Manguera 250 mm
Manguera 900 mm
Grapa
Grapa
Tuerca M6 autoblocante
Soporte
Arandela 6 de fijacin
Manguera 360 mm
Separador
Racor en T
Abrazadera 9,5
Manguera 280 mm
Manguera 500 mm
Abrazadera 84,5
Abrazadera 126,5
Vlvula de proteccin
Grapa
Tubo
Tubo de escape de vapor
Placa de la grapa
Grapa
Gravity valve
Gravity valve
Hose 250 mm
Tube
Clamp 10
Clamp 16
Hose 330 mm
Clip 12
Clip 15.5
Hose 155 mm
Hose 100 mm
Canister
Canister
Canister
Bracket
Washer 6
Spring washer 6
Nut M6
Washer 6
Bolt M6x25 w/spring washer
Valve, fuel tank
Soupape de gravit
Soupape de gravit
Tuyau 250 mm
Tube
Etrier 10
Etrier 16
Tuyau 330 mm
Collier 12
Collier 15,5
Tuyau 155 mm
Tuyau 100 mm
Canister
Canister
Canister
Support
Rondelle 6
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Rondelle 6
Boulon M6x25 avec rondelle
lastique
Clapet de rservoir carburant
+ 2105-1164060
250
10
16
330
12
15,5
155
100
6
6
M6
6
625
16
+ 2105-1164060-01
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30
31
32
33
34
35
36
+ 2108-1164083
+ 21214-1164086
->06.00 + 2108-1104047
06.00-> 10418101
12574211
+ 2110-1164062
12605371
+ 2112-1101073
+ 2110-1164050
+ 21214-1164181
10170990
+ 2112-1164085
+ 2110-1101079
14567680
14567780
+ 21214-1164080
+ 2110-1164148
+ 2110-1164147
+ 2112-1164084
+ 2108-1104043-10
+ 2108-1104042-10
1
1
4
4
4
1
8
1
1
1
10
1
1
2
4
1
2
1
1
2
2
250
900
M6
6
360
9,5
280
500
84,5
126,5
Hose 250 mm
Hose 900 mm
Clamp
Clip
Self-locking nut M6
Bracket
Lock washer 6
Hose 360 mm
Separator
T-piece
Clip 9.5
Hose 280 mm
Hose 500 mm
Clip 84.5
Clip 126.5
Pressure relief valve
Clamp
Tube
Vapour discharge pipe
Plate
Clamp
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Etrier
Klammer
Etrier
Klammer
Ecrou autofrein M6
S.Mutter M6
Support
Halter
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Tuyau 360 mm
Schlauch 360 mm
Sparateur
Separator
Raccord en T
T-Stck
Collier 9,5
Schelle 9,5 mm d
Tuyau 280 mm
Schlauch 280 mm
Tuyau 500 mm
Schlauch 500 mm
Collier 84,5
Kabelband 84,5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Soupape de sret
Sicherheitsventil
Etrier
Bgel
Tube
Rohr
Tube d'vacuation des vapeurs Dampfaustrittsrohr
Plaque d'trier
Leiste
Etrier
Bgel
05751
5751
16
0979
979
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
Tankentlftungsventil
A241
- 111 -
A242
(E3)
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 112 -
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
(02)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
Application
QTY
13824611
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12644401
12643701
10516470
15896211
+ 2112-1164075
+ 21103-1164010-01
+ 21103-1164103-10
14567780
10168590
+ 21103-1164200-01 ~
11
+ 21103-1164200-02 ~
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
+ 21103-1164103-10
+ 21083-1164100
14569980
10168790
+ 21083-1164091-10
+ 21015-1104150
+ 21103-1164087-10
+ 21103-1164109-10
+ 21103-1164203
16100811
10516670
10519601
+ 21103-1164109-10
(02)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
3
3
3
1
1
1
2
6
1
625
6
6
6
M6
300
126,5
12
Washer 6
Washer 6
Spring washer 6
Nut M6
Bracket
Canister
Hose 300 mm
Clip 126.5
Clip 12
Canister purge solenoid
Tankentlftungsventil
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
300
16
15,5
350
170
900
M8
8
8
900
Hose 300 mm
Bracket
Clamp 16
Clip 15.5
Hose 350 mm
Adapter
Hose 170 mm
Hose 900 mm
Catch
Nut M8
Spring washer 8
Washer 8
Hose 900 mm
Tuyau 300 mm
Support
Etrier 16
Collier 15,5
Tuyau 350 mm
Adaptateur
Tuyau 170 mm
Tuyau 900 mm
Cliquet
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Rondelle 8
Tuyau 900 mm
Schlauch 300 mm
Halter
Kabelschelle 16
Schelle 15,5 mm d
Schlauch 350 mm
Adapter
Schlauch 170 mm
Schlauch 900 mm
Klinke
Mutter M8
Federscheibe 8
Scheibe 8
Schlauch 900 mm
Scheibe 6
Scheibe 6
Federscheibe 6
Mutter M6
Halter
Aktivkohlebehlter
Schlauch 300 mm
Kabelband 126,5
Schelle 12 mm d
Tankentlftungsventil
A242
8
- 113 -
A243
(E3)
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 114 -
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
05181-
05181-
5181-
5181-
->06.03
->06.03
06.03->
06.03->
Part N.
12574211
12643701
+ 2110-1164062
15896211
12605371
+ 2107-1164034-01
10168590
+ 21103-1164105-10
14569880
+ 21103-1164091-10
+ 2112-1164084
10418101
+ 2108-1104042-10
+ 21103-1164050
+ 21103-1164097-10
+ 21103-1164050-10
+ 21103-1164087-10
+ 21103-1164089-10
10168790
14567780
+ 21103-1164148
+ 2110-1164147
+ 2108-1104043-10
Application
QTY
4
4
1
10
10
1
4
1
3
1
1
4
2
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
M6
6
M6
6
12
250
14
350
700
170
550
15,5
126,5
Description
Self-locking nut M6
Washer 6
Bracket
Nut M6
Lock washer 6
Gravity valve
Clip 12
Hose 250 mm
Clamp 14
Hose 350 mm
Vapour discharge pipe
Clip
Clamp
Separator
Hose 700 mm
Separator
Hose 170 mm
Hose 550 mm
Clip 15.5
Clip 126.5
Clamp
Tube
Plate
Dsignation
Benennung
Ecrou autofrein M6
S.Mutter M6
Rondelle 6
Scheibe 6
Support
Halter
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Soupape de gravit
Roll-Over-Ventil
Collier 12
Schelle 12 mm d
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Etrier 14
Kabelschelle 14
Tuyau 350 mm
Schlauch 350 mm
Tube d'vacuation des vapeurs Dampfaustrittsrohr
Etrier
Klammer
Etrier
Bgel
Sparateur
Separator
Tuyau 700 mm
Schlauch 700 mm
Sparateur
Separator
Tuyau 170 mm
Schlauch 170 mm
Tuyau 550 mm
Schlauch 550 mm
Collier 15,5
Schelle 15,5 mm d
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Etrier
Bgel
Tube
Rohr
Plaque d'trier
Leiste
Denominacin
Tuerca M6 autoblocante
Arandela 6
Soporte
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Vlvula de gravitacin
Abrazadera 12
Manguera 250 mm
Grapa 14
Manguera 350 mm
Tubo de escape de vapor
Grapa
Grapa
Separador
Manguera 700 mm
Separador
Manguera 170 mm
Manguera 550 mm
Abrazadera 15.5
Abrazadera 126,5
Grapa
Tubo
Placa de la grapa
A243
8*
- 115 -
A244
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
21101
21104
- 116 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
+ 2107-1164034-01
+ 2108-1164089
14569980
10168590
10168790
+ 2108-1164021
+ 2112-1164010
+ 2112-1164010-02
+ 2112-1164075
12643701
10516470
15896211
12644401
13824611
(Rus+B)
~
~
14
+ 2105-1164060
14
+ 2105-1164060-01
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
+ 2108-1164083
+ 21214-1164086
10418101
+ 2112-1164084
12574211
+ 2110-1164062
12605371
+ 2108-1164081
+ 2110-1164050
10170990
+ 2110-1101079
14567780
+ 2110-1164147
+ 2110-1164148
+ 2108-1104025
+ 2108-1104043-10
+ 2108-1104042-10
(Rus+B)
(Rus+B)
1
1
4
4
6
1
1
1
1
7
3
13
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Roll-Over-Ventil
Schlauch 250 mm
Kabelschelle 16
Schelle 12 mm d
Schelle 15,5 mm d
Schlauch 100 mm
Aktivkohlebehlter
Aktivkohlebehlter
Halter
Scheibe 6
Federscheibe 6
Mutter M6
Scheibe 6
Schraube M6x25 mit Federring
Vlvula de gravitacin
Manguera 250 mm
Grapa 16
Abrazadera 12
Abrazadera 15.5
Manguera 100 mm
Adsorbedor
Adsorbedor
Soporte
Arandela 6
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
Arandela 6
Tornillo M6x25 con arandela
elstica
Vlvula del depsito de
combustible
Vlvula del depsito de
combustible
Manguera 250 mm
Manguera 900 mm
Grapa
Tubo de escape de vapor
Tuerca M6 autoblocante
Soporte
Arandela 6 de fijacin
Manguera 550 mm
Separador
Abrazadera 9,5
Manguera 500 mm
Abrazadera 126,5
Tubo
Grapa
Manguera 330 mm
Placa de la grapa
Grapa
Gravity valve
Hose 250 mm
Clamp 16
Clip 12
Clip 15.5
Hose 100 mm
Canister
Canister
Bracket
Washer 6
Spring washer 6
Nut M6
Washer 6
Bolt M6x25 w/spring washer
250
16
12
15,5
100
6
6
M6
6
625
Soupape de gravit
Tuyau 250 mm
Etrier 16
Collier 12
Collier 15,5
Tuyau 100 mm
Canister
Canister
Support
Rondelle 6
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Rondelle 6
Boulon M6x25 avec rondelle
lastique
Clapet de rservoir carburant
1
1
4
1
4
1
8
1
1
4
1
4
1
2
1
2
2
250
900
M6
6
550
9,5
500
126,5
330
Hose 250 mm
Hose 900 mm
Clip
Vapour discharge pipe
Self-locking nut M6
Bracket
Lock washer 6
Hose 550 mm
Separator
Clip 9.5
Hose 500 mm
Clip 126.5
Tube
Clamp
Hose 330 mm
Plate
Clamp
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Etrier
Klammer
Tube d'vacuation des vapeurs Dampfaustrittsrohr
Ecrou autofrein M6
S.Mutter M6
Support
Halter
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Tuyau 550 mm
Schlauch 550 mm
Sparateur
Separator
Collier 9,5
Schelle 9,5 mm d
Tuyau 500 mm
Schlauch 500 mm
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Tube
Rohr
Etrier
Bgel
Tuyau 330 mm
Schlauch 330 mm
Plaque d'trier
Leiste
Etrier
Bgel
Tankentlftungsventil
A244
- 117 -
A300
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
2110
21111
- 118 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
13
13
13
13
13
14
15
16
17
18
Part N.
Application
QTY
17671201
12605270
+ 2101-8109137
+ 2110-1109309
10519601
16100811
+ 2109-1109010
+ 2109-1109308-10
+ 2108-1143010
12644401
13824611
3606
03606
15896211
+ 2101-1109100-05
+ 2101-1109100-06
+ 2101-1109100-07
+ 2101-1109100-09
+ 21213-1109100
06.01-> + 21213-1109100-02
->06.01 21213-1109100-04
+ 2101-1109129
12574111
10292190
+ 2108-1109175
+ 2108-1109160
3
3
3
1
3
3
1
1
1
2
1
~
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
5
8
M8
6
625
M6
M5
55
Description
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring nut
Cold air intake
Washer 8
Nut M8
Air cleaner assy
Air duct
Temperature regulator
Washer 6
Bolt M6x25 w/spring washer
Nut M6
Filter element
Filter element
Filter element
Filter element
Filter element
Filter element
Filter element
Gasket
Self-locking nut M5
Retaining strap 55
Hose, air intake
Warm air intake
Dsignation
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Bride ressort
Prise d'air froid
Rondelle 8
Ecrou M8
Filtre air complet
Manchon d'air
Rgulateur thermique
Rondelle 6
Boulon M6x25 avec rondelle
lastique
Ecrou M6
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Joint de filtre
Ecrou autofrein M5
Collier ruban 55
Manchon de prise d'air
Prise d'air chaud
Benennung
Denominacin
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Federmutter
Kaltluftansaugstutzen
Scheibe 8
Mutter M8
Luftfilter komplett
Luftleitung
Thermoregler
Scheibe 6
Schraube M6x25 mit Federring
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Tuerca elstica
Toma de aire fro
Arandela 8
Tuerca M8
Filtro de aire en conjunto
Tubera de aire
Termorregulador
Arandela 6
Tornillo M6x25 con arandela
elstica
Tuerca M6
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Elemento filtrante
Junta del filtro
Tuerca M5 autoblocante
Abrazadera de cinta 55
Manguera de toma de aire
Toma de aire templado
Mutter M6
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filterdichtung
S.Mutter M5
Bandschelle 55 mm d
Luftansaugschlauch
Warmlufthutze
A300
- 119 -
A301
(Exp)
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 120 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
21113-03
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
3
4
4
5
6
6
6
6
7
8
9
10
11
5342
Part N.
+ 2112-1109249
+ 2112-1109249-01
+ 2102-5401320
+ 2112-1109302
+ 2112-1109011
+ 2112-1109011-10
2112-1109244
+ 2112-1109080
+ 2112-1109080-02
+ 2112-1109080-03
+ 2112-1109080-04
02.02-> + 2112-1109013
+ 2112-1109189
15896211
10516470
12643701
Application
QTY
~
~
(GM)
(Rus+B)
~
~
~
~
3
3
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
M6
6
6
Description
Dsignation
Benennung
Luftfiltertrger
Luftfiltertrger
Dichtung
Kaltluftansaugstutzen
Luftfilter komplett
Luftfilter komplett
Schraube
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtergehuse-Unterteil
Halter
Mutter M6
Federscheibe 6
Scheibe 6
Denominacin
A301
- 121 -
A302
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 122 -
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
5342
Part N.
+ 2112-1109249
+ 2112-1109249-01
+ 2108-5402271
+ 2108-5402270
+ 2112-1109402
+ 2112-1109362
16100811
10516671
+ 2112-1109251
+ 2121-1109175-30
+ 2112-1109011-10
2112-1109244
+ 2112-1109080
+ 2112-1109080-02
+ 2112-1109080-03
+ 2112-1109080-04
02.02-> + 2112-1109013
15896211
10516470
12643701
+ 2112-1109189
+ 2112-1109177
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
3
3
2
2
1
1
2
2
1
1
1
4
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
M8
8
M6
6
6
Description
Dsignation
Benennung
Luftfiltertrger
Luftfiltertrger
Haltersperre
Befestigungsstck
Schutzdeckel
Schlauchansatz
Mutter M8
Federscheibe 8
Halter
Luftansaugschlauch
Luftfilter komplett
Schraube
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtergehuse-Unterteil
Mutter M6
Federscheibe 6
Scheibe 6
Halter
Einsatz
Denominacin
A302
- 123 -
A310
Carburetor
Carburateur
Vergaser
Carburador
2110
21111
- 124 -
. .
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
13
13
14
14
Part N.
Application
QTY
+ 2103-1127613-01
07382
7382
->10.02 + 2108-1107012-01
10.02-> + 2108-1300080-50
16100811
11198073
+ 2108-1107034
+ 21051-1107055
+ 2108-1107063
+ 21083-1107010-31
15896211
10519401
+ 2108-1107019-60
+ 2108-1107017-10
+ 2108-1107017-12
+ 2108-1107016-10
+ 2108-1107016-11
+ 2108-1107015
+ 2108-1107015-01
~
~
~
~
~
~
1
6
6
4
4
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
535
M8
8
330
160
270
M6
6
Description
Hose 535 mm
Screw-type clip
Screw-type clip
Nut M8
Spring washer 8, tapered
Hose 330 mm
Hose 160 mm
Hose 270 mm
Carburettor
Nut M6
Washer 6
Heat shield
Gasket, carburettor
Gasket, carburettor
Heat shield
Heat shield
Gasket
Gasket
Dsignation
Tuyau 535 mm
Collier vis
Collier vis
Ecrou M8
Rondelle ressort conique 8
Tuyau 330 mm
Tuyau 160 mm
Tuyau 270 mm
Carburateur
Ecrou M6
Rondelle 6
Ecran thermique
Joint de carburateur
Joint de carburateur
Cale thermique
Cale thermique
Joint
Joint
Benennung
Schlauch 535 mm
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Mutter M8
Federscheibe 8
Zuleitung 330 mm
Schlauch 160 mm
Schlauch 270 mm
Vergaser
Mutter M6
Scheibe 6
Wrmeisolierblech
Vergaserdichtung
Vergaserdichtung
Wrmeisolierdichtung
Wrmeisolierdichtung
Dichtung
Dichtung
Denominacin
Manguera 535 mm
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Tuerca M8
Arandela 8 elstica cnica
Manguera 330 mm
Manguera 160 mm
Manguera 270 mm
Carburador
Tuerca M6
Arandela 6
Pantalla termoaislante
Junta del carburador
Junta del carburador
Junta termoaislante
Junta termoaislante
Junta
Junta
A310
- 125 -
A320
Carburetor cover
Couvercle de carburateur
Vergaserdeckel
Tapa del carburador
2110
21111
- 126 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
+ 2110-1107420
+ 2108-1107425
+ 2108-1107424
+ 2108-1107422
+ 2108-1107606
+ 2108-1107737
+ 2108-1107730
+ 2108-1107038
Application
QTY
1)
1)
1)
2)
Electromagnetic valve
Cap, ring
Sealing ring
Idling jet
Gasket
Gasket, valve
Fuel valve
Fuel supply manifold
1
1
5
4
1
M5x0,8x18
+ 2108-1107752
+ 2108-1107710
+ 2108-1107896
+ 2108-1107611-10
+ 21083-1107800-31
1)
14
15
+ 2108-1107133
2108-1107819
3)
1
1
16
17
18
19
20
+ 2108-1107892
2108-1107810
2108-1107910
+ 2108-1107740
+ 2108-1107749
3)
7
1
3
1
1
2)
2)
2)
Description
1
1
1
1
1
1
1
1
9
10
11
12
13
2)
1)
+ 2108-1107990
2)
+ 2108-1107991
3)
+ 2108-1107992
Dsignation
Benennung
Denominacin
Magnetventil
Ringschale
Dichtring
Leerlaufluftdse
Dichtung
Nadelventildichtung
Schwimmer-Nadelventil
Stutzen
Gasket
Fuel filter
Screw M5x0.8x18
Stud
Choke pull-down housing
Valve lectromagntique
Cage de bague
Bague d'tanchit
Gicleur de ralenti
Joint
Joint de pointeau
Pointeau
Tubulure d'amene de
carburant
Joint
Filtre carburant
Vis M5x0,8x18
Goujon
Corps de dispositif de dpart
M4x0,7x16
Stop
Bi-metal spring shield
Arrtoir
Ecran de ressort bimtallique
Sperrstck
Abschirmblech Bi-Metallfeder
Vlvula electromagntica
Cazoleta del anillo
Anillo de empaquetadura
Surtidor de ralent
Junta
Junta de la vlvula
Vlvula de combustible
Tubuladura de entrada del
combustible
Junta
Filtro de combustible
Tornillo M5x0,8x18
Esprrago
Cuerpo del dispositivo de
arranque
Fiador
Pantalla del muelle bimetlico
Screw M4x0.7x16
Water barrel
Screw
Float
Float shaft
Vis M4x0,7x16
Botier eau
Vis
Flotteur
Axe de flotteur
Schraube M4x0,7x16
Wasserkammer
Schraube
Schwimmer
Schwimmerachse
Tornillo M4x0,7x16
Cmara de agua
Tornillo
Flotador
Eje del flotador
Jeu de rparation de
carburateur
Jeu de rparation de
carburateur
Jeu de rparation de
carburateur
Reparatursatz
Juego de reparacin de
carburador
Juego de reparacin de
carburador
Juego de reparacin de
carburador
Dichtung
Kraftstoffilter
Schraube M5x0,8x18
Gewindestift
Starteinrichtingsgehuse
Reparatursatz
Reparatursatz
A320
- 127 -
A330
Carburetor body
Corps de carburateur
Vergasergehuse
Cuerpo del carburador
2110
21111
- 128 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Part N.
Application
QTY
+ 2108-1107340-10
+ 2108-1107340
+ 21083-1107336
+ 2108-1107370
+ 2108-1107410
+ 2108-1107415
+ 2108-1107475
+ 2108-1107460
+ 2108-1107477
+ 2108-1107479
+ 2108-1107892
+ 2108-1107336
+ 2108-1107386
+ 2108-1107755
+ 2108-1107898
+ 2108-1107378
+ 2108-1107360
+ 2108-1107375
1
1
1
1
3)
3)
3)
3)
1)
3)
3)
2
2
1
1
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1)
+ 2108-1107990
2)
+ 2108-1107992
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
M4x0,7x16
M5x0,8x31
Emulsion tube
Emulsion tube
Main jet
Atomizer, accelerator pump
Tube d'mulsion
Tube d'mulsion
Gicleur principal
Ejecteur de pompe de reprise
Mischrohr
Mischrohr
Hauptdse
Vorzerstuber
Tubo de emulsin
Tubo de emulsin
Surtidor principal
Pulverizador de la bomba
Atomizer
Spring
Jet, part throttle enrichment
Diaphragm, economizer
Spring
Cover
Screw M4x0.7x16
Main jet
Sealing ring
Part throttle channel heater
Screw M5x0.8x31
Diaphragm spring
Diaphragm
Accelerator pump cover
Ejecteur
Ressort
Gicleur d'conomiseur
Membrane d'conomiseur
Ressort
Couvercle
Vis M4x0,7x16
Gicleur principal
Bague d'tanchit
Bloc de rchauffage
Vis M5x0,8x31
Ressort de membrane
Membrane
Couvercle de pompe de reprise
Zerstuber
Feder
Vollastanreicherungsdse
Membran Vollastanreicherung
Feder
Deckel
Schraube M4x0,7x16
Hauptdse
Dichtring
Vorwrmer
Schraube M5x0,8x31
Membranfeder
Membran
Deckel Beschleunigungspumpe
Emulsionador
Muelle
Surtidor del economizador
Diafragma del economizador
Muelle
Tapa
Tornillo M4x0,7x16
Surtidor principal
Anillo de empaquetadura
Bloque de calefaccin
Tornillo M5x0,8x31
Muelle del diafragma
Diafragma
Tapa de bomba
Jeu de rparation de
carburateur
Jeu de rparation de
carburateur
Reparatursatz
Juego de reparacin de
carburador
Juego de reparacin de
carburador
Reparatursatz
A330
9
- 129 -
A331
Carburetor body
Corps de carburateur
Vergasergehuse
Cuerpo del carburador
2110
21111
- 130 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
1
2
+ 2108-1107082
+ 2108-1107085
3)
1
1
Nut
3
4
5
6
7
8
9
10
11
+ 2108-1107083
+ 2108-1107119
+ 2108-1107230
+ 2108-1107120
+ 2108-1107121
+ 2108-1107938
+ 2108-1107131
+ 2108-1107133
+ 2108-1107134
3)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Washer
Spring, screw
Adjustment screw
Adjustment screw
Sealing ring
Plug, pintle
Adjustment screw
Stop
Cap
Rondelle
Ressort de vis
Vis de rglage
Vis de rglage
Bague d'tanchit
Obturateur de pointeau
Vis de rglage
Arrtoir
Capuchon
Jeu de rparation de
carburateur
Jeu de rparation de
carburateur
Jeu de rparation de
carburateur
3)
3)
1)
2)
3)
3)
3)
1)
+ 2108-1107990
2)
+ 2108-1107991
3)
+ 2108-1107992
Ecrou
Came de pompe de reprise
Benennung
Denominacin
Mutter
Kurvenscheibe
Beschleunigungspumpe
Scheibe
Schraubenfeder
Stellschraube
Stellschraube
Dichtring
Nadelverschlu
Stellschraube
Sperrstck
Kappe
Tuerca
Leva de bomba de
aceleracin
Arandela
Muelle del tornillo
Tornillo de regulacin
Tornillo de regulacin
Anillo de empaquetadura
Obturador de la aguja
Tornillo de regulacin
Fiador
Capacete
Reparatursatz
Juego de reparacin de
carburador
Juego de reparacin de
carburador
Juego de reparacin de
carburador
Reparatursatz
Reparatursatz
A331
9*
- 131 -
A350
Throttle drive pedal
Pdale de commande d'acclrateur
Gaspedal
Pedal del mando del acelerador
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 132 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
5
6
+ 2110-1108036
11064076
10519601
+ 2108-1108052
2108-1108139
+ 2110-1108013
1
1
1
2
1
1
Return spring
Retainer clip
Washer 8
Bush
Pedal stop
Operating lever, accelerator
+ 2110-1108019
Pedal pad
Dsignation
Ressort de rappel
Etrier d'arrt
Rondelle 8
Douille
Bute de pdale
Levier de commande
d'acclrateur
Couvre-pdale
Benennung
Rckholfeder
Sicherungsbgel
Scheibe 8
Buchse
Pedalanschlag
Gaspedal
Pedalauflage
Denominacin
Muelle de retorno
Grapa de fijacin
Arandela 8
Buje
Tope de pedal
Palanca de mando del
acelerador
Goma del pedal
A350
- 133 -
A360
Throttle drive unit
Commande d'acclrateur
Gaspedalbettigung
Mando del acelerador
2110
21111
- 134 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
+ 2110-1108157
+ 2108-1108158
+ 2110-1108054
2
1
1
Clamp
Clamp holder
Accelerator cable
4
5
6
7
15896211
12599071
+ 2108-1108069
+ 2108-1108116-10
1
1
1
1
M6
6
Nut M6
Lock washer 6
Bracket
Return spring
Dsignation
Benennung
Denominacin
Etrier
Support d'trier
Cble de commande
d'acclrateur
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Support
Ressort de rappel
Klammer
Spannbgelhalterung
Gaszug
Grapa
Portador de la grapa
Cable de mando del
acelerador
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Soporte
Muelle de retorno
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Halter
Rckholfeder
A360
- 135 -
A361
Throttle drive unit
Commande d'acclrateur
Gaspedalbettigung
Mando del acelerador
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 136 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
+ 2110-3724308
+ 21103-1108054
1
1
Clip
Accelerator cable
3
4
5
5
10902121
10516470
+ 2112-1108069-10
+ 21102-1108069
2
2
1
1
614
6
Bolt M6x14
Spring washer 6
Bracket
Bracket
(02)
(01)
Dsignation
Collier
Cble de commande
d'acclrateur
Boulon M6x14
Rondelle lastique 6
Support
Support
Benennung
Schelle
Gaszug
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Halter
Halter
Denominacin
Abrazadera
Cable de mando del
acelerador
Tornillo M6x14
Arandela 6 elstica
Soporte
Soporte
A361
- 137 -
A370
(Rus+B)
Air supply system
Systme d'amene d'air
Luftansaugleitung
Sistema de alimentacin de aire
21101
(01)
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 138 -
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
10
11
12
13
14
14
7240
07382
7382
Part N.
+ 21083-1130020
+ 21083-1130010-01
+ 21083-1130010-10
10.02-> + 21083-1130010-20
+ 2112-1148080
+ 2112-1148035-10
+ 2112-1148039
12639701
10902221
+ 2112-1148038
+ 21082-1148015
+ 2112-1148015
2112-1148015-01
11198073
16100821
+ 2112-1148028
->10.02 + 2108-1107012-01
10.02-> + 2108-1300080-40
Application
QTY
~
~
(01) (30,40)
~
~
~
(R83)
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
4
4
440
6
616
480
8
M8
Description
Gasket
MAF sensor
MAF sensor
MAF sensor
Clip
Hose
Hose 440 mm
Washer 6
Bolt M6x16
Hose 480 mm
Gasket
Gasket
Gasket
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Plug
Screw-type clip
Screw-type clip
Dsignation
Joint
Capteur de dbit d'air
Capteur de dbit d'air
Capteur de dbit d'air
Collier
Tuyau
Tuyau 440 mm
Rondelle 6
Boulon M6x16
Tuyau 480 mm
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Obturateur
Collier vis
Collier vis
Benennung
Dichtung
Luftmassenmesser
Luftmassenmesser
Luftmassenmesser
Bandschelle
Schlauch
Schlauch 440 mm
Scheibe 6
Schraube M6x16
Schlauch 480 mm
Stutzendichtung
Stutzendichtung
Stutzendichtung
Federscheibe 8
Mutter M8
Blende
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Denominacin
Junta
Transmisor consumo de aire
Transmisor consumo de aire
Transmisor consumo de aire
Abrazadera
Manguera
Manguera 440 mm
Arandela 6
Tornillo M6x16
Manguera 480 mm
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Obturador
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
A370
- 139 -
02862
03.01
A371
(GM)
Air supply system
Systme d'amene d'air
Luftansaugleitung
Sistema de alimentacin de aire
21102
21103
21108
2111
21113
2112
- 140 -
(01)
(01)
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
10
11
12
13
14
15
09354
09354
Part N.
+ 2112-1130010
+ 2112-1130010-01
+ 2112-1148080
->10.99 + 2108-1300080-10
->10.99 2111-1014296
+ 2112-1148035-10
+ 2112-1148039
10516470
+ 2108-1003286
+ 2112-1148038
+ 21082-1148015
+ 2112-1148015
2112-1148015-01
11198073
16100821
+ 2112-1148010-31
+ 2112-1148028
+ 2108-1107012-01
Application
QTY
~
~
(01)
(01)
~
~
~
(R83)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
440
6
480
8
M8
MAF sensor
MAF sensor
Clip
Screw-type clip
Plug
Hose
Hose 440 mm
Spring washer 6
Screw
Hose 480 mm
Gasket
Gasket
Gasket
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Throttle valve housing assy
Luftmassenmesser
Luftmassenmesser
Bandschelle
Schraubenschelle
Stopfen
Schlauch
Schlauch 440 mm
Federscheibe 6
Schraube
Schlauch 480 mm
Stutzendichtung
Stutzendichtung
Stutzendichtung
Federscheibe 8
Mutter M8
Drosselklappenstutzen komplett
1
4
Plug
Screw-type clip
Obturateur
Collier vis
Blende
Schraubenschelle
A371
- 141 -
A380
,
Fuel rail, injectors and pressure regulator
Rampe, injecteurs et limiteur de pression
Kraftstoffsammelrohr, Einspritzdsen und Druckregler
Rampa, inyectores y regulador de presin
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 142 -
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2108-1178054
400
Hose 400 mm
Tuyau 400 mm
Schlauch 400 mm
Manguera 400 mm
2105-1127070
Flexible clip
Collier lastique
Schelle
Abrazadera elstica
+ 2111-1144025-02
+ 2112-1160010
Pressure regulator
Kraftstoffdruckregler
Regulador de presin
+ 2111-1132188
Sealing ring
Rgulateur de pression
d'essence
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
+ 2111-1144035-02
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
Kraftstoffverteiler komplett
Kraftstoffverteiler komplett
+ 2111-1144010-02
Kraftstoffverteiler komplett
+ 2111-1144010-03
Kraftstoffverteiler komplett
+ 2111-1144010-04
Kraftstoffverteiler komplett
+ 2111-1144010-05
Kraftstoffverteiler komplett
(30,40)
Kraftstoffverteiler komplett
(30,40)
Kraftstoffverteiler komplett
Befestigungsschraube fr
Kraftstoffsammelrohr
Federscheibe 6
8
8
8
8
8
9
10
+ 2111-1144010-01
(GM)
+ 2111-1144026
11
+ 2112-1132032-02
11197773
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
12
+ 2111-1132010-02
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
(30,40)
Fuel rail
Rampe d'injecteurs
Kraftstoffverteiler
15
+ 2111-1144058-02
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
16
+ 2111-1144056-02
Capuchon de raccord de
diagnostic
Diagnoseanschlukappe
A380
- 143 -
A381
,
Fuel rail, injectors and pressure regulator
Rampe, injecteurs et limiteur de pression
Kraftstoffsammelrohr, Einspritzdsen und Druckregler
Rampa, inyectores y regulador de presin
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21108
21113
- 144 -
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
+ 2108-1011023
11197773
+ 2111-1132010-02
+ 2112-1132032-02
+ 2111-1132188
+ 2112-1144010
+ 2112-1144010-01
2112-1144010-02
+ 2112-1144010-03
7
8
9
10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
(Rus+B)
2
2
4
4
9
1
620
6
Bolt M6x20
Spring washer 6, tapered
Injector
Injector securing clip
Sealing ring
Fuel rail assy
Boulon M6x20
Rondelle ressort conique 6
Injecteur
Fixateur d'injecteur
Bague d'tanchit
Rampe d'injecteurs complte
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Einspritzventil
Einspritventilhalterung
Dichtring
Kraftstoffverteiler komplett
(GM)
Kraftstoffverteiler komplett
(Rus+B)
Kraftstoffverteiler komplett
(Rus+B)
Kraftstoffverteiler komplett
+ 2108-1178054
2105-1127070
+ 2112-1160010
1
2
1
400
Hose 400 mm
Flexible clip
Pressure regulator
Schlauch 400 mm
Schelle
Kraftstoffdruckregler
+ 2111-1144025-02
Tuyau 400 mm
Collier lastique
Rgulateur de pression
d'essence
Vis de limiteur de pression
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica cnica
Inyector
Fiador del inyector
Anillo de empaquetadura
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Manguera 400 mm
Abrazadera elstica
Regulador de presin
A381
10
- 145 -
A382
Fuel rail and injectors
Rampe et injecteurs
Kraftstoffleiste und Einspritzventile
Rampa y inyectores
21101
- 146 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
1
2
1118-1132010
1118-1132010-01
1118-1144010
~
~
~
4
4
1
Injector
Injector
Fuel rail assy
Injecteur
Injecteur
Rampe d'injecteurs complte
Einspritzventil
Einspritzventil
Kraftstoffverteiler komplett
1118-1144010-01
Kraftstoffverteiler komplett
3
3
4
5
6
1118-1132032
1118-1132032-01
+ 2108-1011023
11197773
2111-1144056-02
~
~
4
4
2
2
1
620
6
Einspritventilhalterung
Einspritventilhalterung
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Diagnoseanschlukappe
+ 2111-1144058-02
Sealing ring
Fixateur d'injecteur
Fixateur d'injecteur
Boulon M6x20
Rondelle ressort conique 6
Capuchon de raccord de
diagnostic
Bague d'tanchit
Dichtring
Denominacin
Inyector
Inyector
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Tubo distribuidor combustible
en conjunto
Fiador del inyector
Fiador del inyector
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica cnica
Casquete del racor de la
diagnostica
Anillo de empaquetadura
A382
10*
- 147 -
A383
Fuel rail and injectors
Rampe et injecteurs
Kraftstoffleiste und Einspritzventile
Rampa y inyectores
21104
21104-01
- 148 -
. .
Part N.
2111-1144056-02
2
3
3
4
4
5
+ 2111-1144058-02
1119-1132010
1119-1132010-01
1119-1132032
1118-1132032-01
1119-1144010
1119-1144010-01
6
7
+ 2108-1011023
11197773
Application
QTY
Description
~
~
~
~
~
1
4
4
4
4
1
2
2
Bolt M6x20
620
6 Spring washer 6, tapered
Dsignation
Benennung
Diagnoseanschlukappe
Sealing ring
Injector
Injector
Injector securing clip
Injector securing clip
Fuel rail assy
Capuchon de raccord de
diagnostic
Bague d'tanchit
Injecteur
Injecteur
Fixateur d'injecteur
Fixateur d'injecteur
Rampe d'injecteurs complte
Kraftstoffverteiler komplett
Boulon M6x20
Rondelle ressort conique 6
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Dichtring
Einspritzventil
Einspritzventil
Einspritventilhalterung
Einspritventilhalterung
Kraftstoffverteiler komplett
Denominacin
A383
- 149 -
A390
(Rus+B)
Throttle manifold
Tubulure du papillon
Stutzen mit der Drosselrkappe
Tubuladura de mariposa
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 150 -
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
+ 2112-1148110-02
+ 2112-1148376-02
+ 2112-1148010
+ 2112-1148010-32
4
5
6
7
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
Tubulure papillon
Bague d'tanchit
Tubulure papillon complet
Drosselklappenstutzen
Dichtring
Drosselklappenstutzen komplett
Drosselklappenstutzen komplett
+ 2112-1148176-02
+ 2112-1148200
1
1
Gasket, sensor
Throttle position sensor
Joint de capteur
Capteur de papillon
Sensordichtung
Drosselklappenschalter
+ 2112-1148300-02
+ 2110-1107892-01
1
4
M4x0,7x14
Tubuladura de mariposa
Anillo de empaquetadura
Tubuladura de mariposa en
conjunto
Tubuladura de mariposa en
conjunto
Junta del captador
Potenciometro mariposa gases
Rgulateur de ralenti
Vis M4x0,7x14
Leerlaufregler
Schraube M4x0,7x14
A390
- 151 -
A400
Intake and exhaust manifold
Tubulure d'admission et collecteur d'chappement
Ansaugrohr und Auslakrmmer
Tubo de admisin y colector de escape
2110
21111
- 152 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
11
11
12
13
4195
04195
Part N.
+ 2108-1008014-50
13517421
13540821
14328801
+ 2108-1008021
22041361
09.01-> + 2108-1008025
->09.01 2108-1008025-36
16100811
10519601
13543721
~
+ 21083-1008081
+ 21083-1008081-10 ~
+ 21083-1008081-14 ~
+ 2101-1008082
13543521
Application
QTY
1
4
2
2
1
4
1
1
9
5
3
2
2
2
1
5
M8x40
M6x14
22
8
M8
8
M8x35
M8x25
Description
Intake manifold
Stud M8x40
Stud M6x14
Cup stopper 22
Union
Washer 8
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Nut M8
Washer 8
Stud M8x35
Gasket
Gasket
Gasket
Stud
Stud M8x25
Dsignation
Tubulure d'admission
Goujon M8x40
Goujon M6x14
Obturateur cuvette 22
Raccord
Rondelle 8
Collecteur d'chappement
Collecteur d'chappement
Ecrou M8
Rondelle 8
Goujon M8x35
Joint
Joint
Joint
Goujon
Goujon M8x25
Benennung
Saugrohr
Stift M8x40
Stift M6x14
Schalenverschlukappe 22
Stutzen
Scheibe 8
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Mutter M8
Scheibe 8
Stift M8x35
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Gewindestift
Stift M8x25
Denominacin
Tubo de admisin
Esprrago M8x40
Esprrago M6x14
Obturador 22 a taza
Racor
Arandela 8
Colector de escape
Colector de escape
Tuerca M8
Arandela 8
Esprrago M8x35
Junta
Junta
Junta
Esprrago
Esprrago M8x25
A400
- 153 -
A401
(Rus+B)
Intake manifold
Tubulure d'admission
Ansaugrohr
Tubo de admisin
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
- 154 -
(02)
(01)
(01)
(02)
(01)
(01)
2111-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
1
1
2
3
4
5
6
6
7
8
8
9
10
11
12
12
12
13
14
15
16
17
18
Part N.
+ 2111-1008014-20
+ 2111-1008014-40
+ 2111-1008044
13543721
10902021
11197773
13544121
+ 21114-1008082
13546121
13544621
+ 21114-1008082
12164721
12646801
+ 2111-1008078
~
+ 21083-1008081
+ 21083-1008081-10 ~
+ 21083-1008081-14 ~
+ 2111-1008148
11198073
16100811
+ 2111-1008056-10
10516670
16043421
Application
QTY
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
1
1
1
1
2
2
2
2
1
3
3
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
M8x35
612
6
M8x55
M10x1,25x20
M8x80
M10x1,25
10
8
M8
8
820
Description
Intake manifold
Intake manifold
Shield, manifold
Stud M8x35
Bolt M6x12
Spring washer 6, tapered
Stud M8x55
Stud
Stud M10x1.25x20
Stud M8x80
Stud
Nut M10x1.25
Washer 10
Bracket
Gasket
Gasket
Gasket
Distance sleeve
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Bracket
Spring washer 8
Bolt M8x20
Dsignation
Tubulure d'admission
Tubulure d'admission
Ecran de collecteur
Goujon M8x35
Boulon M6x12
Rondelle ressort conique 6
Goujon M8x55
Goujon
Goujon M10x1,25x20
Goujon M8x80
Goujon
Ecrou M10x1,25
Rondelle 10
Support
Joint
Joint
Joint
Douille entretoise
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Support
Rondelle lastique 8
Boulon M8x20
Benennung
Saugrohr
Saugrohr
Abschirmblech
Stift M8x35
Schraube M6x12
Federscheibe 6
Stift M8x55
Gewindestift
Stift M10x1,25x20
Stift M8x80
Gewindestift
Mutter M10x1,25
Scheibe 10
Halter
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Distanzhlse
Federscheibe 8
Mutter M8
Halter
Federscheibe 8
Schraube M8x20
Denominacin
Tubo de admisin
Tubo de admisin
Pantalla del collector
Esprrago M8x35
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica cnica
Esprrago M8x55
Esprrago
Esprrago M10x1,25x20
Esprrago M8x80
Esprrago
Tuerca M10x1,25
Arandela 10
Soporte
Junta
Junta
Junta
Buje espaciador
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Soporte
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x20
A401
- 155 -
02862
03.01
A402
(GM)
Intake manifold
Tubulure d'admission
Ansaugrohr
Tubo de admisin
21102
2111
- 156 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
14
15
16
17
18
Part N.
+ 2111-1008014
+ 2111-1008044
10902021
11197773
13544121
13546121
13544621
13516611
12164721
12646801
+ 2111-1008078
16100811
11198073
~
+ 21083-1008081
+ 21083-1008081-10 ~
+ 21083-1008081-14 ~
+ 2111-1008056
10516670
10519601
16043221
Application
QTY
1
1
2
2
2
1
3
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
1
612
6
M8x55
M10x1,25x20
M8x80
M8x16
M10x1,25
10
M8
8
8
8
816
Description
Intake manifold
Shield, manifold
Bolt M6x12
Spring washer 6, tapered
Stud M8x55
Stud M10x1.25x20
Stud M8x80
Stud M8x16
Nut M10x1.25
Washer 10
Bracket
Nut M8
Spring washer 8, tapered
Gasket
Gasket
Gasket
Bracket
Spring washer 8
Washer 8
Bolt M8x16
Dsignation
Tubulure d'admission
Ecran de collecteur
Boulon M6x12
Rondelle ressort conique 6
Goujon M8x55
Goujon M10x1,25x20
Goujon M8x80
Goujon M8x16
Ecrou M10x1,25
Rondelle 10
Support
Ecrou M8
Rondelle ressort conique 8
Joint
Joint
Joint
Support
Rondelle lastique 8
Rondelle 8
Boulon M8x16
Benennung
Saugrohr
Abschirmblech
Schraube M6x12
Federscheibe 6
Stift M8x55
Stift M10x1,25x20
Stift M8x80
Stift M8x16
Mutter M10x1,25
Scheibe 10
Halter
Mutter M8
Federscheibe 8
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Halter
Federscheibe 8
Scheibe 8
Schraube M8x16
Denominacin
Tubo de admisin
Pantalla del collector
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica cnica
Esprrago M8x55
Esprrago M10x1,25x20
Esprrago M8x80
Esprrago M8x16
Tuerca M10x1,25
Arandela 10
Soporte
Tuerca M8
Arandela 8 elstica cnica
Junta
Junta
Junta
Soporte
Arandela 8 elstica
Arandela 8
Tornillo M8x16
A402
- 157 -
A403
Intake manifold
Tubulure d'admission
Ansaugrohr
Tubo de admisin
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21108
21113
- 158 -
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
03410
Part N.
+ 2112-1008140
+ 2112-1008088
+ 2112-1008015
16100811
10519601
->06.01 + 2112-1008081
+ 2112-1008081-01
+ 2112-1008081-02
+ 2112-1008081-11
13517021
Application
QTY
~
~
~
8
4
1
5
5
1
1
1
1
5
M8
8
M8x25
Description
Clip
Coupling, plegnum
Intake manifold
Nut M8
Washer 8
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket
Stud M8x25
Dsignation
Collier
Accouplement de rcipient
Tubulure d'admission
Ecrou M8
Rondelle 8
Joint
Joint
Joint
Joint
Goujon M8x25
Benennung
Schelle
Sammelrohrkupplung
Saugrohr
Mutter M8
Scheibe 8
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Stift M8x25
Denominacin
Abrazadera
Manguito de recipiente
Tubo de admisin
Tuerca M8
Arandela 8
Junta
Junta
Junta
Junta
Esprrago M8x25
A403
- 159 -
A404
(Rus+B)
Receiver
Rcipient
Sammelrohr
Recipiente
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 160 -
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part N.
21083-1008060
+ 2111-1008055-10
+ 2111-1008027-20
13543421
13543321
+ 2103-1008021
14329901
16100811
11198073
Application
QTY
1
1
1
2
1
1
1
5
5
M8x28
M8x20
40
M8
8
Description
Plug
Gasket, plegnum
Receiver unit
Stud M8x28
Stud M8x20
Union
Cup stopper 40
Nut M8
Spring washer 8, tapered
Dsignation
Obturateur
Joint de rcipient
Rcipient
Goujon M8x28
Goujon M8x20
Raccord
Obturateur cuvette 40
Ecrou M8
Rondelle ressort conique 8
Benennung
Stopfen
Sammelrohr-Dichtung
Sammelrohr
Stift M8x28
Stift M8x20
Stutzen
Schalenverschlukappe 40
Mutter M8
Federscheibe 8
Denominacin
Obturador
Junta del recipiente
Recipiente
Esprrago M8x28
Esprrago M8x20
Racor
Obturador 40 a taza
Tuerca M8
Arandela 8 elstica cnica
A404
11
- 161 -
02862
03.01
A405
(GM)
Receiver
Rcipient
Sammelrohr
Recipiente
21102
2111
- 162 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
16100811
11198073
+ 2111-1008055
+ 2111-1008027
13543421
13543321
14329901
+ 2103-1008021
Application
QTY
5
5
1
1
2
1
1
1
M8
8
M8x28
M8x20
40
Description
Nut M8
Spring washer 8, tapered
Gasket, plegnum
Receiver unit
Stud M8x28
Stud M8x20
Cup stopper 40
Union
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle ressort conique 8
Joint de rcipient
Rcipient
Goujon M8x28
Goujon M8x20
Obturateur cuvette 40
Raccord
Benennung
Mutter M8
Federscheibe 8
Sammelrohr-Dichtung
Sammelrohr
Stift M8x28
Stift M8x20
Schalenverschlukappe 40
Stutzen
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8 elstica cnica
Junta del recipiente
Recipiente
Esprrago M8x28
Esprrago M8x20
Obturador 40 a taza
Racor
A405
11*
- 163 -
A406
Receiver
Rcipient
Sammelrohr
Recipiente
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21108
21113
- 164 -
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part N.
+ 2108-1003298
11197773
+ 2112-1008061
+ 2112-1008104
+ 2112-1008027
14329901
11500021
+ 2103-1008021
10902221
+ 2112-3707133
13543421
+ 2112-3707132
Application
QTY
6
10
1
2
1
1
4
1
4
1
2
1
40
M6x12
616
M8x28
Description
Nut
Spring washer 6, tapered
Shield, plegnum
Mounting, plegnum
Receiver unit
Cup stopper 40
Stud M6x12
Union
Bolt M6x16
Single bracket
Stud M8x28
3-way bracket
Dsignation
Ecrou
Rondelle ressort conique 6
Ecran de rservoir
Appui de rcipient
Rcipient
Obturateur cuvette 40
Goujon M6x12
Raccord
Boulon M6x16
Support un logement
Goujon M8x28
Support trois logements
Benennung
Mutter
Federscheibe 6
Abschirmblech
Lagerung
Sammelrohr
Schalenverschlukappe 40
Stift M6x12
Stutzen
Schraube M6x16
1-loch-Halter
Stift M8x28
3-lcher- Halter
Denominacin
Tuerca
Arandela 6 elstica cnica
Pantalla
Apoyo de recipiente
Recipiente
Obturador 40 a taza
Esprrago M6x12
Racor
Tornillo M6x16
Soporte de uniasiento
Esprrago M8x28
Soporte de tres asientos
A406
- 165 -
A407
Exhaust manifold
Collecteur d'chappement
Auslakrmmer
Colector de escape
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 166 -
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
Part N.
06352
6352
->06.02 2111-1008025
06.02-> + 2111-1008025-10
4195
04195
+ 2111-1008025-11
13449530
13543521
22041361
16100811
09.01-> + 2108-1008025
->09.01 2108-1008025-36
13517030
+ 2101-1008082
+ 2111-1008051
13543721
10519601
Application
QTY
~
~
(E3)
(E3)
(E3)
(E3)
1
1
1
6
5
5
10
1
1
4
1
1
3
5
M10x1,25x25
M8x25
8
M8
M8x25
M8x35
8
Description
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Stud M10x1.25x25
Stud M8x25
Washer 8
Nut M8
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Stud M8x25
Stud
Bracket
Stud M8x35
Washer 8
Dsignation
Collecteur d'chappement
Collecteur d'chappement
Collecteur d'chappement
Goujon M10x1,25x25
Goujon M8x25
Rondelle 8
Ecrou M8
Collecteur d'chappement
Collecteur d'chappement
Goujon M8x25
Goujon
Support
Goujon M8x35
Rondelle 8
Benennung
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Stift M10x1,25x25
Stift M8x25
Scheibe 8
Mutter M8
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Stift M8x25
Gewindestift
Halter
Stift M8x35
Scheibe 8
Denominacin
Colector de escape
Colector de escape
Colector de escape
Esprrago M10x1,25x25
Esprrago M8x25
Arandela 8
Tuerca M8
Colector de escape
Colector de escape
Esprrago M8x25
Esprrago
Soporte
Esprrago M8x35
Arandela 8
A407
- 167 -
A408
Exhaust manifold
Collecteur d'chappement
Auslakrmmer
Colector de escape
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21108
21113
- 168 -
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
1
1
2
2
2
2
2
3
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
03410
Part N.
13516630
13516621
->06.01 2112-1008089
+ 2112-1008089-01
+ 2112-1008089-02
+ 2112-1008089-11
+ 2112-1008089-17
+ 2112-1008025-10
+ 2112-1008025-11
+ 2112-1008044-10
10519601
10519601
13543521
+ 2112-1008025
13517021
16100811
13449530
+ 2112-1008044
16043021
Application
QTY
(E3)
~
~
~
~
~
~
(E3)
(E3)
(E3)
(E3)
(E3)
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
1
1
7
11
6
1
1
M8x16
M8x16
8
8
M8x25
M8x25
M8
M10x1,25x25
812
Description
Stud M8x16
Stud M8x16
Manifold gasket
Manifold gasket
Manifold gasket
Manifold gasket
Manifold gasket
Exhaust manifold
Exhaust manifold
Shield, manifold
Washer 8
Washer 8
Stud M8x25
Exhaust manifold
Stud M8x25
Nut M8
Stud M10x1.25x25
Shield, manifold
Bolt M8x12
Dsignation
Goujon M8x16
Goujon M8x16
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Collecteur d'chappement
Collecteur d'chappement
Ecran de collecteur
Rondelle 8
Rondelle 8
Goujon M8x25
Collecteur d'chappement
Goujon M8x25
Ecrou M8
Goujon M10x1,25x25
Ecran de collecteur
Boulon M8x12
Benennung
Stift M8x16
Stift M8x16
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Auslakrmmer
Auslakrmmer
Abschirmblech
Scheibe 8
Scheibe 8
Stift M8x25
Auslakrmmer
Stift M8x25
Mutter M8
Stift M10x1,25x25
Abschirmblech
Schraube M8x12
Denominacin
Esprrago M8x16
Esprrago M8x16
Junta del collector
Junta del collector
Junta del collector
Junta del collector
Junta del collector
Colector de escape
Colector de escape
Pantalla del collector
Arandela 8
Arandela 8
Esprrago M8x25
Colector de escape
Esprrago M8x25
Tuerca M8
Esprrago M10x1,25x25
Pantalla del collector
Tornillo M8x12
A408
- 169 -
A409
Intake module
Bloc d'admission
Sauganlage
Mdulo de admisin
21104
21104-01
- 170 -
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part N.
2112-1008650
2112-1008651
12646701
16100811
+ 2108-1003298
11197773
+ 2112-1008104
2112-1008600
13517021
16043921
+ 2112-1008650
+ 2112-1008650-01
+ 2112-1008658
+ 2112-1008658-01
12646701
16100811
+ 2108-1003298
11197473
+ 2112-1008104
+ 2112-1008600
+ 2112-1008636
+ 2112-1008638
13517021
16043921
Application
QTY
~
~
~
~
1
1
5
3
2
2
2
1
3
2
1
1
4
4
5
3
2
2
2
1
1
Description
8
M8
6
M8x25
835
8
M8
3
2
M8x25
835
Stud M8x25
Bolt M8x35
Dsignation
Benennung
Ansaugmodulabdeckung
Ansaugmodulabdeckung
Scheibe 8
Mutter M8
Mutter
Federscheibe 6
Lagerung
Ansaugmodul
Stift M8x25
Schraube M8x35
Ansaugmodulabdeckung
Ansaugmodulabdeckung
Lagerung
Lagerung
Scheibe 8
Mutter M8
Mutter
Sonderscheibe 6
Lagerung
Ansaugmodul
Drosselstutzendichtung
Dichtring
Stift M8x25
Schraube M8x35
Denominacin
A409
- 171 -
A410
Intake module
Bloc d'admission
Sauganlage
Mdulo de admisin
21101
- 172 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part N.
2111-1008650
11197773
2111-1008600-02
15896211
21114-1008051
11197473
2111-1008600
16100811
11198073
Application
QTY
1
2
1
3
1
1
1
5
5
6
M6
6
M8
8
Description
Dsignation
Benennung
Ansaugmodulabdeckung
Federscheibe 6
Ansaugmodul
Mutter M6
Halter
Sonderscheibe 6
Ansaugmodul
Mutter M8
Federscheibe 8
Denominacin
A410
- 173 -
A440
(R83)
( )
Exhaust pipes (without catalytic converter)
Tubes d'chappement (sans pot catalytique)
Auspuffrhre (ohne Katalysator)
Tubos de escape (sin catalizador)
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21108
- 174 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21122
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(01)
21122-01 (01)
21122-02 (01)
. .
1
2
3
3
4
5
5
5
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Part N.
16100811
10516670
+ 2108-1203042
+ 21103-1203042
+ 2108-1203019
+ 2103-1203020-04
+ 2103-1203020-12
+ 2103-1203020-17
+ 2103-1203020-18
+ 2121-1203075
+ 2108-1203040
+ 21103-1203040
10519601
16043221
+ 2112-1203020-12
+ 2112-1203010-01
+ 2110-1203019
+ 2110-1203010-01
+ 2110-1206058
+ 2110-1206056
+ 2110-1206057
Application
QTY
~
~
~
~
(01)
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
2
4
1
1
4
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
6
1
2
2
1
M8
8
8
816
Description
Nut M8
Spring washer 8
Clip, bracket
Clip, bracket
Nut
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket
Plate
Bracket
Bracket
Washer 8
Bolt M8x16
Gasket
Exhaust downpipe
Nut
Exhaust downpipe
Bolt
Taper spring
Sealing ring
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Collier de support
Collier de support
Ecrou
Joint
Joint
Joint
Joint
Plaque
Support
Support
Rondelle 8
Boulon M8x16
Joint
Tube avant
Ecrou
Tube avant
Boulon
Ressort conique
Bague d'tanchit
Benennung
Mutter M8
Federscheibe 8
Halterklemme
Halterklemme
Mutter
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Platte
Halter
Halter
Scheibe 8
Schraube M8x16
Dichtung
Vorrohr
Mutter
Vorrohr
Schraube
Kegelfeder
Dichtring
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Apriete del soporte
Apriete del soporte
Tuerca
Junta
Junta
Junta
Junta
Placa
Soporte
Soporte
Arandela 8
Tornillo M8x16
Junta
Tubo de admisin
Tuerca
Tubo de admisin
Tornillo
Muelle cnico
Anillo de empaquetadura
A440
- 175 -
A441
(E2)
Exhaust pipes
Tubes d'chappement
Auspuffrhre
Tubos de escape
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 176 -
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
21103-03
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
(02)
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
21122-01 (01)
21122-02 (01)
. .
1
2
3
3
4
5
6
7
7
7
7
8
9
10
10
11
12
13
14
14
14
15
15
16
16
17
17
17
18
19
20
20
21
21
22
9213
01567
1567
Part N.
16100811
10516670
+ 2108-1203042
+ 21103-1203042
+ 2112-1203020-12
+ 2110-1203019
+ 21103-1203010-01
+ 2103-1203020-04
+ 2103-1203020-12
+ 2103-1203020-17
+ 2103-1203020-18
+ 2121-1203075
+ 2108-1203019
+ 2108-1203040
+ 21103-1203040
10519601
16043221
14569480
+ 2112-3850010-11
+ 2112-3850010-20
05.03-> + 1118-3850010
+ 2110-1206058
+ 2110-1206058-01
+ 2110-1206056
+ 2110-1206056-01
+ 2110-1206010
+ 2110-1206010-01
+ 2110-1206010-20
12164711
10516870
->09.00 11343821
09.00-> 11234721
+ 2110-1206057
+ 2110-1206057-01
+ 21102-1203010-01
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(GM)
(Rus+B)
(30)
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(GM)
(01)
2
4
1
1
1
6
1
1
1
1
1
2
4
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
M8
8
8
816
10
M10x1,25
10
101,2550
101,2545
Description
Nut M8
Spring washer 8
Clip, bracket
Clip, bracket
Gasket
Nut
Exhaust downpipe
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket
Plate
Nut
Bracket
Bracket
Washer 8
Bolt M8x16
Clamp 10
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Bolt
Bolt
Taper spring
Taper spring
Catalytic converter
Catalytic converter
Catalytic converter
Nut M10x1.25
Spring washer 10
Bolt M10x1.25x50
Bolt M10x1.25x45
Sealing ring
Sealing ring
Exhaust downpipe
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Collier de support
Collier de support
Joint
Ecrou
Tube avant
Joint
Joint
Joint
Joint
Plaque
Ecrou
Support
Support
Rondelle 8
Boulon M8x16
Etrier 10
Sonde Lambda
Sonde Lambda
Sonde Lambda
Boulon
Boulon
Ressort conique
Ressort conique
Pot catalitique
Pot catalitique
Pot catalitique
Ecrou M10x1,25
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x50
Boulon M10x1,25x45
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Tube avant
Benennung
Mutter M8
Federscheibe 8
Halterklemme
Halterklemme
Dichtung
Mutter
Vorrohr
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Platte
Mutter
Halter
Halter
Scheibe 8
Schraube M8x16
Kabelschelle 10
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Schraube
Schraube
Kegelfeder
Kegelfeder
Katalysator
Katalysator
Katalysator
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x45
Dichtring
Dichtring
Vorrohr
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Apriete del soporte
Apriete del soporte
Junta
Tuerca
Tubo de admisin
Junta
Junta
Junta
Junta
Placa
Tuerca
Soporte
Soporte
Arandela 8
Tornillo M8x16
Grapa 10
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Tornillo
Tornillo
Muelle cnico
Muelle cnico
Catalizador
Catalizador
Catalizador
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x45
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Tubo de admisin
A441
12
- 177 -
A442
(E3)
Exhaust pipes
Tubes d'chappement
Auspuffrhre
Tubos de escape
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 178 -
21103-03
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
7
8
9
10
11
12
12
9176
01567
1567
Part N.
16100811
10516670
16043821
+ 2112-1203020-12
+ 2110-1203019
+ 21103-1203010-11
+ 2112-3850010-20
+ 2112-3850010-30
04.03-> + 1118-3850010
+ 2110-1203021-12
+ 2112-1206010-10
12164711
10516870
->09.00 11343821
09.00-> 11234721
Application
QTY
(40)
3
3
2
1
6
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
M8
8
830
M10x1,25
10
101,2550
101,2545
Description
Nut M8
Spring washer 8
Bolt M8x30
Gasket
Nut
Exhaust downpipe
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Gasket
Catalytic converter
Nut M10x1.25
Spring washer 10
Bolt M10x1.25x50
Bolt M10x1.25x45
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Boulon M8x30
Joint
Ecrou
Tube avant
Sonde Lambda
Sonde Lambda
Sonde Lambda
Joint
Pot catalitique
Ecrou M10x1,25
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x50
Boulon M10x1,25x45
Benennung
Mutter M8
Federscheibe 8
Schraube M8x30
Dichtung
Mutter
Vorrohr
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Dichtung
Katalysator
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x45
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x30
Junta
Tuerca
Tubo de admisin
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Junta
Catalizador
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x45
A442
12*
- 179 -
A443
Silencers
Silencieux
Schalldmpfer
Silenciadores
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 180 -
21103-02
21103-03
21108
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
(01)
2112-01 (01)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
1
1
2
+ 2110-1200010
+ 2112-1200010
+ 2108-1203073-20
3
3
4
+ 2110-1200020-10
+ 21108-1200020-10
+ 21213-1203073
5
6
7
8
9
10
11
16044521
+ 2108-1203064
10516670
16100811
+ 2110-1203121
+ 21102-1200020
+ 21103-1200020
Application
QTY
(01)
(R83)
(02-R83)
(E2)
(E3)
Description
1
1
3
Main silencer
Main silencer
Suspension ring, silencer
1
1
1
Intermediate silencer
Intermediate silencer
Suspension ring, silencer
2
2
2
2
1
1
1
865
8
M8
Bolt M8x65
Clip
Spring washer 8
Nut M8
Sealing ring
Intermediate silencer
Intermediate silencer
Dsignation
Silencieux principal
Silencieux principal
Tampon de suspension de
silencieux
Silencieux additionnel
Silencieux additionnel
Tampon de suspension de
silencieux
Boulon M8x65
Collier
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Bague d'tanchit
Silencieux additionnel
Silencieux additionnel
Benennung
Denominacin
Vorschalldmpfer
Vorschalldmpfer
Gummilager
Silenciador principal
Silenciador principal
Casquillo elstico de silencioso
Nachschalldmpfer
Nachschalldmpfer
Gummilager
Silenciador adicional
Silenciador adicional
Casquillo elstico de silencioso
Schraube M8x65
Schelle
Federscheibe 8
Mutter M8
Dichtring
Nachschalldmpfer
Nachschalldmpfer
Tornillo M8x65
Abrazadera
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Anillo de empaquetadura
Silenciador adicional
Silenciador adicional
A443
- 181 -
A444
Exhaust manifold with catalyst
Collecteur d'chappement et pot catalytique
Auslakrmmer mit Katalysator
Colector de escape con catalizador
21101
(01)
21104
(02)
21104-01 (02)
- 182 -
. .
1
2
3
4
4
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
16
17
Part N.
Application
QTY
16100811
10519601
11186-1203008
+ 2112-1008089-11
+ 2112-1008089-17
2112-1008089-01
2112-1008089-02
13517021
13543721
11183-1203040
10516670
16043221
1118-1203194
1118-1203075
+ 2108-1203019
21101-1203008
1118-3850010
1118-3850010
21104-1203008
1118-1203042
+ 2110-1203021-12
10
10
1
1
1
1
1
7
1
1
4
2
1
1
3
1
2
1
1
1
1
~
~
~
~
(02-E3)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01-E2)
(02-E3)
(01-E2)
(02-E2)
M8
8
M8x25
M8x35
8
816
Description
Nut M8
Washer 8
Exhaust downpipe
Manifold gasket
Manifold gasket
Manifold gasket
Manifold gasket
Stud M8x25
Stud M8x35
Bracket
Spring washer 8
Bolt M8x16
Downpipe screen
Plate
Nut
Exhaust downpipe
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Exhaust downpipe
Clip, bracket
Gasket
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle 8
Tube avant
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Joint de collecteur
Goujon M8x25
Goujon M8x35
Support
Rondelle lastique 8
Boulon M8x16
cran du tube avant
Plaque
Ecrou
Tube avant
Sonde Lambda
Sonde Lambda
Tube avant
Collier de support
Joint
Benennung
Mutter M8
Scheibe 8
Vorrohr
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Stift M8x25
Stift M8x35
Halter
Federscheibe 8
Schraube M8x16
Hosenrohrabschirmblech
Platte
Mutter
Vorrohr
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Vorrohr
Halterklemme
Dichtung
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8
Tubo de admisin
Junta del collector
Junta del collector
Junta del collector
Junta del collector
Esprrago M8x25
Esprrago M8x35
Soporte
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x16
Pantalla del tubo de admisin
Placa
Tuerca
Tubo de admisin
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Tubo de admisin
Apriete del soporte
Junta
A444
- 183 -
A445
Silencers
Silencieux
Schalldmpfer
Silenciadores
21101
21104
21104-01
- 184 -
. .
Part N.
+ 2108-1203073-20
2
3
4
5
6
21101-1200020
21101-1203033
+ 2110-1206057
+ 2110-1200010
+ 21213-1203073
7
8
9
10
11
12
13
14
16044521
+ 2108-1203064
10516670
16100811
+ 2110-1203121
21101-1200020-10
+ 2110-1206056
+ 2110-1206058
Application
QTY
(E3)
(E2)
(E2)
(E2)
(E2)
(E2)
Description
1
1
1
1
1
Intermediate silencer
Connecting pipe
Sealing ring
Main silencer
Suspension ring, silencer
2
2
2
2
1
1
2
2
865
8
M8
Bolt M8x65
Clip
Spring washer 8
Nut M8
Sealing ring
Intermediate silencer
Taper spring
Bolt
Dsignation
Tampon de suspension de
silencieux
Silencieux additionnel
Tube de liaison
Bague d'tanchit
Silencieux principal
Tampon de suspension de
silencieux
Boulon M8x65
Collier
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Bague d'tanchit
Silencieux additionnel
Ressort conique
Boulon
Benennung
Denominacin
Gummilager
Nachschalldmpfer
Verbindungsrohr
Dichtring
Vorschalldmpfer
Gummilager
Silenciador adicional
Tubo de unin
Anillo de empaquetadura
Silenciador principal
Casquillo elstico de silencioso
Schraube M8x65
Schelle
Federscheibe 8
Mutter M8
Dichtring
Nachschalldmpfer
Kegelfeder
Schraube
Tornillo M8x65
Abrazadera
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Anillo de empaquetadura
Silenciador adicional
Muelle cnico
Tornillo
A445
- 185 -
A500
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
2110
21111
- 186 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
10168990
12170090
+ 1111-1014240
+ 2106-3829010
2
1
1
1
+ 2106-3829010-01
+ 2106-3829010-02
5
2101-3724114
6
10902021
7
10516470
8
+ 21083-3839210
8
+ 21083-3839210-01
8
+ 21083-3839210-02
8
+ 21083-3839210-03
8
+ 21083-3839210-04
9
+ 2112-1011010
10
+ 2101-1012150
11
+ 2105-1012005
11
+ 2108-1012005
11
+ 2108-1012005-07
11
+ 2108-1012005-08
12
10902821
13
11197773
14 04498- ->05.02 + 2112-1009146
15 04498- ->05.02 + 2101-1009146
16
+ 2101-1009140
17 4498- 05.02-> + 1119-1009146
18
+ 2108-1014050
19
+ 2108-1300080-10
20
+ 2108-1014056-10
21
+ 2108-1009045
22
+ 2101-1009055
23
+ 2108-1300080-20
24
+ 2108-1014213-10
25
+ 2108-1011065-10
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22
16
260
612
6
630
6
Description
Clip 22
Retaining strap 16
Vent hose 260 mm
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
Cap
Bolt M6x12
Spring washer 6
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil pump
Union
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Bolt M6x30
Spring washer 6, tapered
Cover
Cover
Cover gasket
Cover
Upper hose
Screw-type clip
Lower hose
Oil level dipstick
Seal
Screw-type clip
Coupling
Pump gasket
Dsignation
Collier 22
Collier ruban 16
Tuyau de ventilation 260 mm
Manocontact de pression d'huile
Benennung
Schelle 22 mm d
Bandschelle 16 mm d
Schlauch 260 mm
ldruckgeber
Denominacin
Abrazadera 22
Abrazadera 16 de cinta
Tubo de ventilacin 260 mm
Sensor de presin de aceite
Capuchon
Boulon M6x12
Rondelle lastique 6
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Pompe huile
Raccord
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Boulon M6x30
Rondelle ressort conique 6
Couvercle
Couvercle
Joint de couvercle
Couvercle
Tuyau suprieur
Collier vis
Tuyau infrieur
Jauge huile
Joint d'tanchit
Collier vis
Raccord
Joint de pompe
Casquete
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Bomba de aceite
Racor
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Tornillo M6x30
Arandela 6 elstica cnica
Tapa
Tapa
Junta de tapa
Tapa
Manguera superior
Abrazadera elicoidal
Manguera inferior
Indicador del nivel de aceite
Empaquetadura
Abrazadera elicoidal
Racor
Junta de la bomba
Kappe
Schraube M6x12
Federscheibe 6
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lpumpe
Stutzen
lfilter
lfilter
lfilter
lfilter
Schraube M6x30
Federscheibe 6
Deckel
Deckel
Deckeldichtung
Deckel
Schlauch oben
Schraubenschelle
Schlauch unten
lmestab
lmestabdichtung
Schraubenschelle
Stutzen
Pumpendichtung
A500
- 187 -
09354
10.99
A501
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
2111-02
- 188 -
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 1111-1014240
10168590
+ 2108-1011065-10
+ 2106-3829010
1
2
1
1
+ 2106-3829010-01
+ 2106-3829010-02
5
6
7
8
8
8
8
8
9
10
11
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
2101-3724114
10902021
10516470
+ 21083-3839210
+ 21083-3839210-01
+ 21083-3839210-02
+ 21083-3839210-03
+ 21083-3839210-04
+ 2112-1011010
10902421
+ 2112-3847010-01
+ 2105-1012005
+ 2108-1012005
+ 2108-1012005-07
+ 2108-1012005-08
+ 2101-1012150
11197773
10902821
14567780
+ 2112-1009146
+ 2101-1009146
+ 2101-1009140
10168790
+ 2111-1014058
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1014056-10
+ 2108-1300080-20
+ 2108-1014213-10
+ 2108-1009045
+ 2101-1009055
~
~
~
~
~
(GM)
~
~
~
~
~
~
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
6
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
260
12
612
6
620
6
630
126,5
15,5
Description
Dsignation
Benennung
Schlauch 260 mm
Schelle 12 mm d
Pumpendichtung
ldruckgeber
Denominacin
Capuchon
Boulon M6x12
Rondelle lastique 6
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Pompe huile
Boulon M6x20
Capteur de vilebrequin
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Raccord
Rondelle ressort conique 6
Boulon M6x30
Collier 126,5
Couvercle
Couvercle
Joint de couvercle
Collier 15,5
Tuyau suprieur
Collier vis
Tuyau infrieur
Collier vis
Raccord
Jauge huile
Joint d'tanchit
Casquete
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Bomba de aceite
Tornillo M6x20
Captador de induccin
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Racor
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo M6x30
Abrazadera 126,5
Tapa
Tapa
Junta de tapa
Abrazadera 15.5
Manguera superior
Abrazadera elicoidal
Manguera inferior
Abrazadera elicoidal
Racor
Indicador del nivel de aceite
Empaquetadura
Kappe
Schraube M6x12
Federscheibe 6
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lpumpe
Schraube M6x20
Induktionsgeber
lfilter
lfilter
lfilter
lfilter
Stutzen
Federscheibe 6
Schraube M6x30
Kabelband 126,5
Deckel
Deckel
Deckeldichtung
Schelle 15,5 mm d
Schlauch, oberer
Schraubenschelle
Schlauch unten
Schraubenschelle
Stutzen
lmestab
lmestabdichtung
A501
- 189 -
9354
10.99
A502
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
- 190 -
2111-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
3
4
5
6
+ 2112-1014059
+ 2112-1014059-10
+ 1111-1014240
10168590
14567780
+ 2111-1014278-10
+ 2106-3829010
1
1
1
2
1
1
1
+ 2106-3829010-01
+ 2106-3829010-02
7
2101-3724114
8
10902021
9
10516470
10
+ 21083-3839210
10
+ 21083-3839210-01
10
+ 21083-3839210-02
10
+ 21083-3839210-03
10
+ 21083-3839210-04
11
10902421
12
+ 2112-3847010
12
+ 2112-3847010-01
12
+ 2112-3847010-03
12
+ 2112-3847010-04
13
+ 2101-1012150
14
+ 2105-1012005
14
+ 2108-1012005
14
+ 2108-1012005-07
14
+ 2108-1012005-08
15
10902821
16
11197773
17
+ 2108-1300080-10
18 04498- ->05.02 + 2112-1009146
19 04498- ->05.02 + 2101-1009146
20
+ 2101-1009140
21 4498- 05.02-> + 1119-1009146
22
10168990
23
+ 2111-1014058-10
24
+ 2108-1014056-10
25
+ 2108-1009045
26
+ 2101-1009055
27
+ 2108-1300080-20
28
+ 2108-1014213-10
29
+ 2108-1011065-10
30
+ 2112-1011010
(GM)
(Rus+B)
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
8
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
260
12
126,5
612
6
620
630
6
22
Description
Connection pipe
Connection pipe
Vent hose 260 mm
Clip 12
Clip 126.5
Coupling
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
Cap
Bolt M6x12
Spring washer 6
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Bolt M6x20
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Union
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Bolt M6x30
Spring washer 6, tapered
Screw-type clip
Cover
Cover
Cover gasket
Cover
Clip 22
Upper hose
Lower hose
Oil level dipstick
Seal
Screw-type clip
Coupling
Pump gasket
Oil pump
Dsignation
Tubulure de liaison
Tubulure de liaison
Tuyau de ventilation 260 mm
Collier 12
Collier 126,5
Raccord
Manocontact de pression d'huile
Benennung
Verbindungsrohr
Verbindungsrohr
Schlauch 260 mm
Schelle 12 mm d
Kabelband 126,5
Stutzen
ldruckgeber
Denominacin
Tubuladura
Tubuladura
Tubo de ventilacin 260 mm
Abrazadera 12
Abrazadera 126,5
Racor
Sensor de presin de aceite
Capuchon
Boulon M6x12
Rondelle lastique 6
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Boulon M6x20
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Raccord
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Boulon M6x30
Rondelle ressort conique 6
Collier vis
Couvercle
Couvercle
Joint de couvercle
Couvercle
Collier 22
Tuyau suprieur
Tuyau infrieur
Jauge huile
Joint d'tanchit
Collier vis
Raccord
Joint de pompe
Pompe huile
Casquete
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Tornillo M6x20
Captador de induccin
Captador de induccin
Captador de induccin
Captador de induccin
Racor
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Tornillo M6x30
Arandela 6 elstica cnica
Abrazadera elicoidal
Tapa
Tapa
Junta de tapa
Tapa
Abrazadera 22
Manguera superior
Manguera inferior
Indicador del nivel de aceite
Empaquetadura
Abrazadera elicoidal
Racor
Junta de la bomba
Bomba de aceite
Kappe
Schraube M6x12
Federscheibe 6
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
Schraube M6x20
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Stutzen
lfilter
lfilter
lfilter
lfilter
Schraube M6x30
Federscheibe 6
Schraubenschelle
Deckel
Deckel
Deckeldichtung
Deckel
Schelle 22 mm d
Schlauch, oberer
Schlauch unten
lmestab
lmestabdichtung
Schraubenschelle
Stutzen
Pumpendichtung
lpumpe
A502
- 191 -
A503
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 192 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
7
8
+ 2108-1300080-10
+ 2112-1014058
+ 2112-1014240
+ 2112-1014231
10168590
+ 2112-1009045
+ 2112-1104252
+ 2112-1104252-03
+ 2112-1014166
+ 2112-1014166-01
+ 21124-1014166
9
+ 2112-1014164
9
+ 21124-1014164
10
+ 21083-3839210
10
+ 21083-3839210-01
10
+ 21083-3839210-02
10
+ 21083-3839210-03
10
+ 21083-3839210-04
11
10902021
12
10516470
13
10902421
14
+ 2112-3847010
14
+ 2112-3847010-01
14
+ 2112-3847010-03
14
+ 2112-3847010-04
15
+ 2112-1011010
16
+ 2105-1012005
16
+ 2108-1012005
16
+ 2108-1012005-07
16
+ 2108-1012005-08
17
+ 2101-1012150
18
11197773
19
10902821
20
+ 2112-1014059
20
+ 2112-1014059-10
21
10168990
22 04876- ->01.03 + 2112-1009146
23
+ 2101-1009140
24 4876- 01.03-> + 1119-1009146
25
2101-3724114
26
+ 2106-3829010
Application
QTY
Description
~
~
~
1
1
1
1
2
1
1
1
1
300
12
Screw-type clip
Upper hose
Vent hose 300 mm
Separator
Clip 12
Oil level dipstick
Sealing ring
Sealing ring
Seal, oil deflector
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
6
1
1
2
1
1
1
1
1
612
6
620
6
630
22
Oil deflector
Oil deflector
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Oil level sender
Bolt M6x12
Spring washer 6
Bolt M6x20
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Crankshaft position sensor
Oil pump
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Oil filter
Union
Spring washer 6, tapered
Bolt M6x30
Connection pipe
Connection pipe
Clip 22
Cover
Cover gasket
Cover
Cap
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
Sensor, oil pressure warning
lamp
(01)
(01)
~
~
~
~
~
~
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
~
~
~
~
(GM)
(Rus+B)
26
+ 2106-3829010-01
26
+ 2106-3829010-02
Dsignation
Collier vis
Tuyau suprieur
Tuyau de ventilation 300 mm
Sparateur
Collier 12
Jauge huile
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Joint d'tanchit de dflecteur
d'huile
Joint d'tanchit de dflecteur
d'huile
Joint d'tanchit de dflecteur
d'huile
Dflecteur d'huile
Dflecteur d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Sonde de niveau d'huile
Boulon M6x12
Rondelle lastique 6
Boulon M6x20
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Pompe huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Raccord
Rondelle ressort conique 6
Boulon M6x30
Tubulure de liaison
Tubulure de liaison
Collier 22
Couvercle
Joint de couvercle
Couvercle
Capuchon
Manocontact de pression d'huile
Benennung
Denominacin
Schraubenschelle
Schlauch, oberer
Schlauch 300 mm
Separator
Schelle 12 mm d
lmestab
Dichtring
Dichtring
labweiser-Dichtring
Abrazadera elicoidal
Manguera superior
Tubo de ventilacin 300 mm
Separador
Abrazadera 12
Indicador del nivel de aceite
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Empaquetadura
labweiser-Dichtring
Empaquetadura
labweiser-Dichtring
Empaquetadura
labweiser
labweiser
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
lstandgeber
Schraube M6x12
Federscheibe 6
Schraube M6x20
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Induktionsgeber
lpumpe
lfilter
lfilter
lfilter
lfilter
Stutzen
Federscheibe 6
Schraube M6x30
Verbindungsrohr
Verbindungsrohr
Schelle 22 mm d
Deckel
Deckeldichtung
Deckel
Kappe
ldruckgeber
Deflector de aceite
Deflector de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Aforador del nivel de aceite
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x20
Captador de induccin
Captador de induccin
Captador de induccin
Captador de induccin
Bomba de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Racor
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo M6x30
Tubuladura
Tubuladura
Abrazadera 22
Tapa
Junta de tapa
Tapa
Casquete
Sensor de presin de aceite
A503
13
- 193 -
A503
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 194 -
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Part N.
12605271
10977821
+ 2112-1014056
+ 2108-1300080-20
+ 2112-1009080
+ 2112-1009078
+ 2112-1014213
10902121
+ 2108-1011065-10
Application
QTY
6
6
1
2
1
1
1
1
1
5
M5x16
614
Description
Lock washer 5
Bolt M5x16
Lower hose
Screw-type clip
Tube
Grommet
Coupling
Bolt M6x14
Pump gasket
Dsignation
Rondelle d'arrt 5
Boulon M5x16
Tuyau infrieur
Collier vis
Tube
Joint d'tanchit
Raccord
Boulon M6x14
Joint de pompe
Benennung
Sicherungsscheibe 5
Schraube M5x16
Schlauch unten
Schraubenschelle
Rohr
Dichtung
Stutzen
Schraube M6x14
Pumpendichtung
Denominacin
Arandela 5 de fijacin
Tornillo M5x16
Manguera inferior
Abrazadera elicoidal
Tubo
Empaquetadura
Racor
Tornillo M6x14
Junta de la bomba
A503
13*
- 195 -
A510
Oil pump
Pompe huile
lpumpe
Bomba de aceite
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 196 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 2108-1011062
+ 2108-1011058
+ 2108-1011090
+ 2112-1011052
+ 2108-1005034
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Application
QTY
Description
1
1
1
1
1
Sealing ring
Spring
Pressure relief valve
Pump cover
Oil seal, crankshaft, front
+ 2108-1005034-01
+ 2108-1005034-03
1
1
1
6
1
1
1
1
1
620
625
6
Driven gear
Drive gear
Cap
Bolt M6x20
Pump body
Sealing ring
Oil pump intake strainer
Bolt M6x25
Spring washer 6, tapered
+ 2108-1011032
+ 2108-1011045
+ 2112-1011061
+ 2108-1011023
+ 2108-1011015
+ 2108-1010075
+ 2108-1010010
10902621
11197773
Dsignation
Bague d'tanchit
Ressort
Soupape de dcharge
Couvercle de pompe
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Pignon entran
Pignon d'attaque
Bouchon
Boulon M6x20
Corps de pompe
Bague d'tanchit
Crpine de pompe huile
Boulon M6x25
Rondelle ressort conique 6
Benennung
Denominacin
Dichtring
Feder
Druckminderer
lpumpendeckel
Wellendichtring vorne
Anillo de empaquetadura
Muelle
Vlvula reductora
Tapa de bomba
Retn del cigeal delantero
Wellendichtring vorne
Wellendichtring vorne
lpumpenzahnrad
lpumpenantriebsrad
Stopfen
Schraube M6x20
Pumpengehuse
Dichtring
Pumpeneinlauf
Schraube M6x25
Federscheibe 6
Pin conducido
Pin motriz
Tapn
Tornillo M6x20
Cuerpo de bomba
Anillo de empaquetadura
Receptor de la bomba
Tornillo M6x25
Arandela 6 elstica cnica
A510
- 197 -
A600
Radiator
Radiateur
Khler
Radiador
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 198 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
6
6
15,5
1300
M6
614
Spring washer 6
Washer 6
Distance sleeve
Flexible bush
Fan cowl
Clip 15.5
Radiator
Radiator
Radiator mounting rubber
Sealing ring
Drain plug
Vapour discharge hose 1300
mm
Nut M6
Bolt M6x14 w/spring washer
Rondelle lastique 6
Rondelle 6
Douille entretoise
Douille lastique
Capot de ventilateur
Collier 15,5
Radiateur
Radiateur
Appui de radiateur
Bague d'tanchit
Bouchon de vidange
Tuyau d'vacuation des
vapeurs 1300 mm
Ecrou M6
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Bouchon de vase d'expansion
Federscheibe 6
Scheibe 6
Abstandshlse
Elastische Buchse
Lfterabdeckung
Schelle 15,5 mm d
Khler
Khler
Khlerlager
Dichtring
Ablaschraube
Dampfableitrohr 1300 mm
Valve, cap
Gasket
Low coolant level sender
Ausgleichsbehlterverschludeckel
Soupape de bouchon
Ventileinheit
Joint
Dichtung
Sonde de niveau de liquide de Khlmittelstandsgeber
refroidissement
Sonde de niveau de liquide de Khlmittelstandsgeber
refroidissement
Sonde de niveau de liquide de Khlmittelstandsgeber
refroidissement
Sonde de niveau de liquide de Khlmittelstandsgeber
refroidissement
Sonde de niveau de liquide de Khlmittelstandsgeber
refroidissement
Courroie de vase d'expansion Ausgleichsbehlterriemen
+ 2108-1311065-01
~
~
~
~
1
1
1
1
Expansion tank
Expansion tank
Expansion tank
Expansion tank cap
Vase d'expansion
Vase d'expansion
Vase d'expansion
Bouchon de vase d'expansion
10.02-> + 2110-1311014-10
10.02-> + 2110-1311014-11
~
~
1
1
1
Expansion tank
Expansion tank
Clip
Vase d'expansion
Vase d'expansion
Collier
Ausgleichsbehlter
Ausgleichsbehlter
Ausgleichsbehlter
Ausgleichsbehlterverschludeckel
Ausgleichsbehlter
Ausgleichsbehlter
Schelle
10516470
12643701
+ 2103-1308031
+ 2103-1308030
+ 2110-1309016
10168790
+ 2112-1301012
+ 2112-1301012-10
+ 1111-1302060
+ 2108-1305029
+ 2108-1305027
+ 2110-1303095
12
13
15896211
13824211
14
2108-1311065
(01)
(02)
6
8
4
4
1
2
1
1
2
1
1
1
6
2
1
1
1
15
16
17
07650
2108-1311050
2108-1311067
->10.02 + 2110-3839310-10
17
07650
->10.02 + 2110-3839310-11
17
07650
->10.02 + 2110-3839310-12
17
07650
->10.02 + 2110-3839310-13
17
07650
->10.02 + 2110-3839310-14
18
+ 2110-1311090
19
19
19
20
07650
07650
07650
21
21
22
7650
7650
->10.02 + 2110-1311014
->10.02 + 2110-1311014-01
->10.02 + 2110-1311014-02
+ 2110-3724308
Benennung
Mutter M6
Schraube M6x14 mit Federring
Denominacin
Arandela 6 elstica
Arandela 6
Buje espaciador
Buje elstico
Cubierta del ventilador
Abrazadera 15.5
Radiador
Radiador
Soporte del radiador
Anillo de empaquetadura
Tapn de drenaje
Manguera derivador del vapor
1300 mm
Tuerca M6
Tornillo M6x14 con arandela
elstica
Tapn de depsito de
expansin
Vlvula del tapn
Junta del tapn
Aforador del nivel del
refrigerante
Aforador del nivel del
refrigerante
Aforador del nivel del
refrigerante
Aforador del nivel del
refrigerante
Aforador del nivel del
refrigerante
Correa de depsito de
expansin
Depsito de expansin
Depsito de expansin
Depsito de expansin
Tapn de depsito de
expansin
Depsito de expansin
Depsito de expansin
Abrazadera
A600
- 199 -
01393
08.00
A610
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 200 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2112-3851010
+ 2112-3851010-01
+ 2112-3851010-02
+ 2112-3851010-05
+ 2111-1303014
+ 2108-1303014-10
11198073
16100811
+ 2110-1303025
+ 2112-1303025
+ 2108-1300080-20
+ 1111-1303092
+ 2112-1303092
->02.98 + 2110-1306010
02.98-> + 2112-1306010
+ 2110-1303010
+ 2112-1303010
+ 2108-1303092
+ 2112-1303093
+ 2108-1303017
+ 2108-1303017-01
+ 2108-1303017-02
+ 2112-1303055
+ 2112-1303069
13517521
13543521
13543521
2101-3724112
+ 2101-3808600
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
17
+ 2101-3808600-02
17
+ 2106-3828010
18
19
20
21
22
22
23
23
24
24
24
25
26
27
28
+ 2101-1305026
10902421
10516470
+ 2108-1011023
+ 2109-1307010
+ 2112-1307010
+ 2108-1307042
+ 2108-1307042-01
+ 2108-1303067
+ 2108-1303067-01
+ 2108-1303067-02
+ 2110-1303055
+ 2112-1303080
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1303069
1
1
1
1
2
3
4
5
6
6
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
12
13
14
15
15
15
16
17
06035
6035
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
(02) (03)
(01)
(03)
(03)
(03)
(03)
~
~
~
(03)
(03)
(01)
(03)
~
~
~
~
~
1
5
5
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
M8
M8x45
M8x25
M8x25
620
6
620
350
Description
Dsignation
Benennung
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Tubulure de sortie
Tubulure de sortie
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Tuyau d'arrive
Tuyau d'arrive
Collier vis
Flexible de raccordement
Flexible de raccordement
Thermostat
Thermostat
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart
Flexible de raccordement
Flexible de raccordement
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Tube d'arrive
Support
Goujon M8x45
Goujon M8x25
Goujon M8x25
Capuchon
Sonde de temprature d'eau
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Auslaufstutzen
Auslaufstutzen
Federscheibe 8
Mutter M8
Einlaufschlauch
Einlaufschlauch
Schraubenschelle
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Thermostat
Thermostat
Auslaufschlauch
Auslaufschlauch
Verbindungsschlauch
Verbindungsschlauch
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Einlaufrohr
Halter
Stift M8x45
Stift M8x25
Stift M8x25
Kappe
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Drain plug
Bolt M6x20
Spring washer 6
Bolt M6x20
Water pump
Water pump
Gasket, pump
Gasket, pump
Gasket
Gasket
Gasket
Supply pipe
Hose 350 mm
Screw-type clip
Bracket
Bouchon de vidange
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Boulon M6x20
Pompe eau
Pompe eau
Joint de pompe
Joint de pompe
Joint
Joint
Joint
Tube d'arrive
Tuyau 350 mm
Collier vis
Support
Ablaschraube
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Schraube M6x20
Wasserpumpe
Wasserpumpe
Khlmittelpumpendichtung
Khlmittelpumpendichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Einlaufrohr
Schlauch 350 mm
Schraubenschelle
Halter
Denominacin
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Tubuladura de escape
Tubadura
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Manguera de entrada
Manguera de entrada
Abrazadera elicoidal
Manguito de unin
Manguito de unin
Termstato
Termstato
Manguera de salida
Manguera de salida
Manguito de unin
Manguito de unin
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Tubo de entrada
Soporte
Esprrago M8x45
Esprrago M8x25
Esprrago M8x25
Casquete
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Tapn de drenaje
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x20
Bomba de agua
Bomba de agua
Junta de la bomba
Junta de la bomba
Junta
Junta
Junta
Tubo de entrada
Manguera 350 mm
Abrazadera elicoidal
Soporte
A610
- 201 -
1393
08.00
A611
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 202 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2101-3808600
+ 2101-3808600-02
+ 2106-3828010
2
2101-3724112
3
13517521
3
13543521
4
11198073
5
16100811
6
+ 21082-1306010
6
+ 2109-1306010
7
+ 2110-1303025
7
+ 2112-1303025
8 08847 ->03.03 + 2108-1300080-20
8
8847
03.03-> + 2108-1300080-70
9
+ 2112-3851010
9
+ 2112-3851010-01
9
+ 2112-3851010-02
9
+ 2112-3851010-05
10
+ 2110-1303010
10
+ 2112-1303010
11 05101- ->05.03 + 2109-1303093
11 5101- 05.03-> + 2109-1303093-01
12
+ 2110-1303055-10
13 08847 ->03.03 + 2108-1300080-10
13 08847 ->03.03 + 2108-1300080-50
13
8847
03.03-> + 2108-1300080-60
14
+ 2108-1303017
14
+ 2108-1303017-01
14
+ 2108-1303017-02
15
+ 2101-1305026
16
10902421
16 03693 ->07.01 10902421
17
10516470
18
3693
07.01-> + 2108-1011023
19
+ 2109-1307010
19
+ 2112-1307010
20
+ 2108-1307042
20
+ 2108-1307042-01
21
+ 2108-1303067
21
+ 2108-1303067-01
21
+ 2108-1303067-02
22
+ 2108-1303069
23
+ 2112-1303055-10
24
+ 2112-1303069
25 07650 ->10.02 + 2112-1303080
25
7650
10.02-> + 2112-1303080-10
(02) (03)
(01)
(01) (02)
(03)
~
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
(01) (02)
(03)
(01) (02)
~
~
~
~
~
~
(01) (02)
(03)
~
~
~
~
~
(01) (02)
(03)
(03)
1
1
1
4
4
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
5
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M8x45
M8x25
8
M8
620
620
6
620
350
330
Description
Dsignation
Benennung
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Cap
Stud M8x45
Stud M8x25
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Thermostat
Thermostat
Supply hose
Supply hose
Screw-type clip
Screw-type clip
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Return hose
Return hose
Hose
Hose
Supply pipe
Screw-type clip
Screw-type clip
Screw-type clip
Gasket
Gasket
Gasket
Drain plug
Bolt M6x20
Bolt M6x20
Spring washer 6
Bolt M6x20
Water pump
Water pump
Gasket, pump
Gasket, pump
Gasket
Gasket
Gasket
Bracket
Supply pipe
Bracket
Hose 350 mm
Hose 330 mm
Capuchon
Goujon M8x45
Goujon M8x25
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Thermostat
Thermostat
Tuyau d'arrive
Tuyau d'arrive
Collier vis
Collier vis
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart
Tuyau
Tuyau
Tube d'arrive
Collier vis
Collier vis
Collier vis
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Bouchon de vidange
Boulon M6x20
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Boulon M6x20
Pompe eau
Pompe eau
Joint de pompe
Joint de pompe
Joint
Joint
Joint
Support
Tube d'arrive
Support
Tuyau 350 mm
Tuyau 330 mm
Kappe
Stift M8x45
Stift M8x25
Federscheibe 8
Mutter M8
Thermostat
Thermostat
Einlaufschlauch
Einlaufschlauch
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Auslaufschlauch
Auslaufschlauch
Schlauch
Schlauch
Einlaufrohr
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Ablaschraube
Schraube M6x20
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Schraube M6x20
Wasserpumpe
Wasserpumpe
Khlmittelpumpendichtung
Khlmittelpumpendichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Halter
Einlaufrohr
Halter
Schlauch 350 mm
Schlauch 330 mm
Denominacin
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Casquete
Esprrago M8x45
Esprrago M8x25
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Termstato
Termstato
Manguera de entrada
Manguera de entrada
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Manguera de salida
Manguera de salida
Manguera
Manguera
Tubo de entrada
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Tapn de drenaje
Tornillo M6x20
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x20
Bomba de agua
Bomba de agua
Junta de la bomba
Junta de la bomba
Junta
Junta
Junta
Soporte
Tubo de entrada
Soporte
Manguera 350 mm
Manguera 330 mm
A611
- 203 -
4427-
10.02
A612
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 204 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2101-3808600
+ 2101-3808600-02
+ 2106-3828010
2
3
3
4
5
6
6
7
7
8
8
8
8
9
9
10
10
10
10
11
12
12
12
13
13
13
14
15
16
17
18
18
19
19
20
20
20
21
22
23
24
25
08847
8847
08847
08847
8847
->03.03
03.03->
->03.03
->03.03
03.03->
2101-3724112
13517521
13543521
11198073
16100811
+ 2110-1303025
+ 2112-1303025
+ 2108-1300080-20
+ 2108-1300080-70
+ 2112-3851010
+ 2112-3851010-01
+ 2112-3851010-02
+ 2112-3851010-05
+ 2110-1303010
+ 2112-1303010
+ 21082-1306010-10
+ 21082-1306010-11
+ 2109-1306010-10
+ 2109-1306010-11
+ 2109-1303093
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1300080-50
+ 2108-1300080-60
+ 2108-1303017
+ 2108-1303017-01
+ 2108-1303017-02
+ 2101-1305026
10902421
10516470
+ 2108-1011023
+ 2109-1307010
+ 2112-1307010
+ 2108-1307042
+ 2108-1307042-01
+ 2108-1303067
+ 2108-1303067-01
+ 2108-1303067-02
+ 2110-1303055-10
+ 2108-1303069
+ 2112-1303069
+ 2112-1303055-10
+ 2111-1303080
(01) (02)
(03)
~
~
~
~
~
~
~
(Rus+B)
(GM)
(Rus+B)
(Rus+B)
(01) (02)
(03)
(02) (03)
(02) (03)
(01)
(01)
~
~
~
~
~
~
(01) (02)
(03)
~
~
~
~
~
(01) (02)
(01) (02)
(03)
(03)
1
1
1
4
4
1
1
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
5
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M8x45
M8x25
8
M8
620
6
620
Description
Dsignation
Benennung
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Cap
Stud M8x45
Stud M8x25
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Supply hose
Supply hose
Screw-type clip
Screw-type clip
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Return hose
Return hose
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Hose
Screw-type clip
Screw-type clip
Screw-type clip
Gasket
Gasket
Gasket
Drain plug
Bolt M6x20
Spring washer 6
Bolt M6x20
Water pump
Water pump
Gasket, pump
Gasket, pump
Gasket
Gasket
Gasket
Supply pipe
Bracket
Bracket
Supply pipe
Hose
Capuchon
Goujon M8x45
Goujon M8x25
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Tuyau d'arrive
Tuyau d'arrive
Collier vis
Collier vis
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Tuyau
Collier vis
Collier vis
Collier vis
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Bouchon de vidange
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Boulon M6x20
Pompe eau
Pompe eau
Joint de pompe
Joint de pompe
Joint
Joint
Joint
Tube d'arrive
Support
Support
Tube d'arrive
Tuyau
Kappe
Stift M8x45
Stift M8x25
Federscheibe 8
Mutter M8
Einlaufschlauch
Einlaufschlauch
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Auslaufschlauch
Auslaufschlauch
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Schlauch
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Ablaschraube
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Schraube M6x20
Wasserpumpe
Wasserpumpe
Khlmittelpumpendichtung
Khlmittelpumpendichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Einlaufrohr
Halter
Halter
Einlaufrohr
Schlauch
Denominacin
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Casquete
Esprrago M8x45
Esprrago M8x25
Arandela 8 elstica cnica
Tuerca M8
Manguera de entrada
Manguera de entrada
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Manguera de salida
Manguera de salida
Termstato
Termstato
Termstato
Termstato
Manguera
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Tapn de drenaje
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x20
Bomba de agua
Bomba de agua
Junta de la bomba
Junta de la bomba
Junta
Junta
Junta
Tubo de entrada
Soporte
Soporte
Tubo de entrada
Manguera
A612
- 205 -
A620
Water pump
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 206 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
1
2
3
+ 2108-1307015
+ 2112-1307015
13746330
+ 2108-1307040-20
+ 2112-1307040
4
4
4
4
5
6
7
7
7
7
7
7000
07000
+ 2108-1307027-11
+ 2108-1307027-12
+ 2108-1307027-13
+ 2110-1307027
09.98-> + 2109-1307030
->09.98 + 2108-1307032
+ 2101-1307013
+ 2101-1307013-01
+ 2101-1307013-02
+ 2101-1307013-03
+ 2108-1307013
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
(01)
1
1
1
1
(02)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M6x10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Corps de pompe
Corps de pompe
Vis de calage M6x10
Pignon de pompe eau
Wasserpumpengehuse
Wasserpumpengehuse
Stellschraube M4x10
Zahnriemenrad Wasserpumpe
Cuerpo de bomba
Cuerpo de bomba
Tornillo M6x10 de ajuste
Pin de bomba de agua
Zahnriemenrad Wasserpumpe
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Flgelrad
Flgelrad
Dichtring
Dichtring
Dichtring
Dichtring
Dichtring
Cojinete de bomba
Cojinete de bomba
Cojinete de bomba
Cojinete de bomba
Rueda de paletas
Rueda de paletas
Retn
Retn
Retn
Retn
Retn
de
de
de
de
agua
agua
agua
agua
A620
- 207 -
B110
Clutch drive
Commande d'embrayage
Kupplungsbettigung
Mando de embrague
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 208 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
+ 2110-1602468
+ 2110-1602063
+ 2110-1602466
+ 2110-1602210
1
1
1
1
Case
Bracket
Grommet
Clutch cable
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
+ 2108-1601216
+ 2110-1601200
12646701
16100811
+ 2110-1602266
11064076
+ 2108-1602059
+ 2108-1602096
+ 2121-1804043
+ 2110-1602050
+ 2101-1602155
+ 2110-1602010
+ 2110-1602048
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
8
M8
Bush
Clutch release fork
Washer 8
Nut M8
Cable end
Retainer clip
Clamp
Bush
Bush
Pedal pivot shaft
Spring
Clutch pedal
Pedal pad
Dsignation
Soufflet protecteur
Support
Joint d'tanchit
Cble de commande
d'embrayage
Douille
Fourchette de dbrayage
Rondelle 8
Ecrou M8
Entraneur de cble
Etrier d'arrt
Etrier
Douille
Douille
Axe des pdales
Ressort
Pdale d'embrayage
Couvre-pdale
Benennung
Denominacin
Deckel
Halter
Dichtung
Kupplungsseil
Funda
Soporte
Empaquetadura
Cable de accin de embrague
Buchse
Kupplungsgabel
Scheibe 8
Mutter M8
Seilmitnehmer
Sicherungsbgel
Bgel
Buchse
Buchse
Achse
Feder
Kupplungspedal
Pedalauflage
Buje
Horquilla de embrague
Arandela 8
Tuerca M8
Perro de arrastre
Grapa de fijacin
Grapa
Buje
Casquillo
Eje de los pedales
Muelle
Pedal de embrague
Goma de pedal
B110
14
- 209 -
B140
Clutch
Embrayage
Kupplung
Embrague
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 210 -
21103-01
21103-02
21104
21104-01
21108
2111
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111-01
2111-02
21111
21113
(01)
21113-01 (01)
21113-02 (01)
2112
(01)
2112-01 (01)
2112-02 (01)
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
1
2
3
+ 2110-1601085
+ 2112-1601085
+ 2108-1601207
+ 2110-1601180
4
4
5
6
6
7
8
8
9
+ 1111-1601182
+ 2109-1601182
+ 2108-1601188
+ 2110-1601130
+ 2112-1601130
+ 2110-1601138-03
+ 2110-1601138
+ 2110-1601138-04
+ 2108-1601295
Application
QTY
(01)
~
~
(01)
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
1
1
6
1
Pressure plate
Pressure plate
Bolt
Release bearing assy
Mcanisme d'embrayage
Mcanisme d'embrayage
Boulon
Bute de dbrayage
Kupplungsdruckplatte
Kupplungsdruckplatte
Schraube
Kupplung
1
1
2
1
1
2
2
2
18
Release bearing
Release bearing
Spring
Clutch disc
Clutch disc
Friction lining
Friction lining
Friction lining
Rivet
Roulement de dbrayage
Roulement de dbrayage
Ressort
Disque d'embrayage
Disque d'embrayage
Garniture de friction
Garniture de friction
Garniture de friction
Rivet
Ausrcklager
Ausrcklager
Feder
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Kupplungsbelag
Kupplungsbelag
Kupplungsbelag
Niet
Denominacin
Mecanismo de embrague
Mecanismo de embrague
Tornillo
Collarn de embrague en
conjunto
Cojinete de embrague
Cojinete de embrague
Muelle
Disco embrague
Disco embrague
Forro
Forro
Forro
Remache
B140
14*
- 211 -
B200
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Caja de cambios
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 212 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
+ 1111-1700022
+ 2110-1700021
+ 2110-1601015
10517070
15541021
13546221
15541321
13543521
13544121
+ 2110-1700012
+ 2108-3710410
1
1
1
3
1
2
1
14
1
1
1
11
+ 2108-3710410-01
11
+ 2108-3710410-02
11
+ 2108-3710410-03
11
+ 2108-3710410-04
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
+ 2101-1701017
+ 2108-1601210
+ 2108-1601223
+ 2110-1601120
16101511
13552821
10902121
10516470
+ 2109-1601190
+ 2110-1601190
+ 2108-3802826
+ 2110-1601121
13543621
13543721
~
~
2
2
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
1
1
12
121,2560
M10x1,25x22
121,2575
M8x25
M8x55
M12x1,25
M10x1,25x50
614
6
M8x30
M8x35
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Breather cap
Breather housing
Clutch bellhousing
Spring washer 12
Bolt M12x1.25x60
Stud M10x1.25x22
Bolt M12x1.25x75
Stud M8x25
Stud M8x55
Gearbox
Reversing light switch
Capuchon de reniflard
Corps de reniflard
Carter d'embrayage
Rondelle lastique 12
Boulon M12x1,25x60
Goujon M10x1,25x22
Boulon M12x1,25x75
Goujon M8x25
Goujon M8x55
Bote de vitesses
Contacteur de feux de recul
Entlfterkappe
Entlftergechuse
Kupplungsgehuse
Federscheibe 12
Schraube M12x1,25x60
Stift M10x1,25x22
Schraube M12x1,25x75
Stift M8x25
Stift M8x55
Schaltgetriebe
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Pin
Bush
Plug
Upper cover
Nut M12x1.25
Stud M12x1.25x50
Bolt M6x14
Spring washer 6
Bush
Bush
Bush
Lower cover
Stud M8x30
Stud M8x35
Cheville
Douille
Obturateur
Couvercle suprieur
Ecrou M12x1,25
Goujon M12x1,25x50
Boulon M6x14
Rondelle lastique 6
Douille
Douille
Douille
Couvercle infrieur
Goujon M8x30
Goujon M8x35
Stift
Buchse
Stopfen
Oberdeckel
Mutter M12x1,25
Stift M12x1,25x50
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Buchse
Buchse
Buchse
Unterdeckel
Stift M8x30
Stift M8x35
Pasador
Buje
Obturador
Tapa superior
Tuerca M12x1,25
Esprrago M12x1,25x50
Tornillo M6x14
Arandela 6 elstica
Buje
Buje
Casquillo
Tapa inferior
Esprrago M8x30
Esprrago M8x35
B200
- 213 -
B210
Gearbox casing
Carter de bote de vitesses
Schaltgetriebegehuse
Carter de caja de cambios
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 214 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
15
15
15
Part N.
Application
QTY
12606970
13303711
13543421
+ 21083-1701094
+ 2108-1701203
+ 2108-1701203-01
16100811
10516670
+ 2110-1701205
4
4
1
1
1
1
19
20
1
8
M8x25
M8x28
M8
8
Lock washer 8
Screw M8x25
Stud M8x28
Thrust plate
Gasket
Gasket
Nut M8
Spring washer 8
Rear cover, gearbox
1
1
1
2
1
1
1
M8x55
885
M8x55
221,5
Stud M8x55
Bolt M8x85
Oil level dipstick
Stud M8x55
Gearbox casing
Gearbox casing
Tapered plug 22x1.5
Rondelle d'arrt 8
Vis M8x25
Goujon M8x28
Plaque de bute
Joint
Joint
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Couvercle de bote de vitesses
arrire
Goujon M8x55
Boulon M8x85
Jauge huile
Goujon M8x55
Carter de bote de vitesses
Carter de bote de vitesses
Bouchon conique 22x1,5
1
1
1
Permanent magnet
Permanent magnet
Permanent magnet
Aimant permanent
Aimant permanent
Aimant permanent
13544321
+ 2110-1701250
+ 2110-1700050
13544121
+ 21093-1701015
+ 2110-1701015
+ 2108-1009156
07789
7789
2108-1701200
+ 2110-1701200
02.99-> + 2110-1701200-01
->02.99
~
~
~
~
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Sicherungsscheibe 8
Schraube M8x25
Stift M8x28
Sttzplatte
Dichtung
Dichtung
Mutter M8
Federscheibe 8
Hinterdeckel
Stift M8x55
Schraube M8x85
lmestab
Stift M8x55
Schaltgetriebegehuse
Schaltgetriebegehuse
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Permanentmagnet
Permanentmagnet
Permanentmagnet
Denominacin
Arandela 8 de fijacin
Tornillo M8x25
Esprrago M8x28
Placa de tope
Junta
Junta
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Tapa de caja de cambios
trasera
Esprrago M8x65
Tornillo M8x85
Indicador del nivel de aceite
Esprrago M8x55
Carter de caja de cambios
Carter de caja de cambios
Tapn cnico 22x1.5
Imn constante
Imn constante
Imn constante
B210
- 215 -
B220
Gearbox shafts
Arbres de bote de vitesses
Getriebewellen
Arboles de caja de cambios
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 216 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
1
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
7
8
9
9
9
9
10
11
12
Part N.
+ 2108-1701033
+ 2108-1701033-01
+ 2108-1701033-02
+ 2108-1701033-03
+ 2108-1701034
+ 21083-1701132
+ 2108-1701244
+ 2110-1701030
+ 2108-1701031-01
+ 2108-1701031-02
+ 2108-1701031-03
+ 2108-1701031-04
+ 2110-1701043
+ 2110-1701043-01
+ 2110-1701098
+ 2108-1701180-01
+ 2108-1701180-02
+ 2108-1701180-03
+ 2108-1701180-04
+ 2110-2302030-10
+ 2110-2302017
+ 2110-1701105
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5-
Description
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Backing ring
5th speed gear
Nut
Input shaft
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Oil seal
Oil seal
Oil collector
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Circlip
Gear
Output shaft
Dsignation
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Bague de calage
Pignon de 5-e
Ecrou
Arbre primaire
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Garniture d'tanchit
Garniture d'tanchit
Collecteur d'huile
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Bague d'arrt
Pignon
Arbre secondaire
Benennung
Lager
Lager
Lager
Lager
Stellring
5. Gangrad
Mutter
Antriebswelle
Lager
Lager
Lager
Lager
Dichtring
Dichtring
lsammelrohr
Lager
Lager
Lager
Lager
Haltering
Zahnrad
Hauptwelle
Denominacin
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de ajuste
Engranaje 5-a velocidad
Tuerca
Arbol primario
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Retn
Retn
Colector de aceite
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de fijacin
Pin
Arbol secundario
B220
- 217 -
B230
Gearbox gears
Pignonnerie de bote de vitesses
Getrieberder
Engranajes de caja de cambios
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 218 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
4 03617- ->10.00
+ 21083-1701159
+ 2110-1701133
+ 2110-1701158
+ 2108-1701164-10
05636
5636
03617-
3617-
->04.02
04.02->
->10.00
10.00->
03617- ->10.00
3615- 10.00->
+ 21083-1701174
+ 2108-1701116-10
+ 21083-1701166
+ 2108-1701117
+ 2110-1701146
+ 2108-1701148
+ 2108-1701119
+ 2110-1701131
+ 2110-1701131-10
+ 2110-1701127
+ 2110-1701127-10
+ 2110-1701175
+ 2110-1701112
+ 2110-1701112-10
+ 2108-1701173
+ 2108-1701171
+ 2108-1701170-10
+ 2110-1701080
+ 2108-1701092
Application
QTY
1
1
1
5
5
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
9
9
9
1
1
5-
4-
3-
3-
2-
2-
1-
1-
Description
Thrust washer
Bush
5th speed gear
Baulk ring
Baulk ring
Synchro hub
Synchro sleeve
Thrust plate
Circlip
4th speed gear
Thrust washer
Synchro hub
3rd speed gear
3rd speed gear
2nd speed gear
2nd speed gear
Synchro sleeve
1st speed gear
1st speed gear
Detent
Locking key
Spring
Reverse gear
Shaft, reverse idler gear
Dsignation
Rondelle de bute
Douille de pignon
Pignon de 5-e
Bague de blocage de
synchronisation
Bague de blocage de
synchronisation
Moyeu baladeur
Baladeur
Plaque de bute
Bague d'arrt
Pignon de 4-e
Rondelle de bute
Moyeu baladeur
Pignon de 3-e
Pignon de 3-e
Pignon de 2-e
Pignon de 2-e
Baladeur
Pignon de 1-re
Pignon de 1-re
Bille
Taquet
Ressort de syncro
Pignon de marche arrire
Axe de pignon intermdiaire
Benennung
Anschlagscheibe
Zahnradbuchse
5. Gangrad
Synchronring
Synchronring
Synchronkrper
Schaltmuffe
Anschlagplatte
Haltering
4. Gangrad
Anschlagscheibe
Synchronkrper
3. Gangrad
3. Gangrad
2. Gangrad
2. Gangrad
Schaltmuffe
1. Gangrad
1. Gangrad
Sperre
Gleitstein
Feder
R-Gang-Rad
Zwischenradachse
Denominacin
Arandella tope
Buje de engranaje
Engranaje 5-a velocidad
Anillo de bloqueo del
sincronizador
Anillo de bloqueo del
sincronizador
Cubo del sincronizador
Collarn del sincronizador
Placa de tope
Anillo de fijacin
Engranaje 4-a velocidad
Arandella tope
Cubo del sincronizador
Engranaje 3-a velocidad
Engranaje 3-a velocidad
Engranaje 2-a velocidad
Engranaje 2-a velocidad
Collarn del sincronizador
Engranaje 1-a velocidad
Engranaje 1-a velocidad
Fijador
Chaveta
Muelle del sincronizador
Engranaje de la marcha atrs
Eje del pin loco
B230
- 219 -
B250
Gearshifting drive
Commande de bote de vitesses
Bettigung fr Gangschaltung
Mando de cambio velocidades
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 220 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
19
20
21
22
23
24
25
26
08348
8348
Part N.
+ 2110-1703088
+ 2110-1703226
10516670
16102311
+ 2110-1703138
+ 2110-1703238
+ 1111-1703200
+ 2110-1703148
+ 2108-1703160
+ 2108-1703182
+ 2108-1703169
16100811
+ 2110-1703367
+ 2110-1703082
+ 2110-1703227
+ 2110-1703227-01
+ 2110-1703219
12606871
13312901
->05.99 + 2110-1703198
05.99-> + 2110-1703198-01
+ 2110-1703041
+ 2110-1703317
12601271
10725911
+ 2110-1703086
+ 2110-1703190
+ 2110-1703319
Application
QTY
~
~
1
2
3
3
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
9
1
1
1
8
M8
M8
6
M6x14
6
M6
Description
Grip
Bush
Spring washer 8
Thin nut M8
Operating rod
Retaining plate
Boot
Clip
Joint
Boot
Tapered screw
Nut M8
Clamp bolt
Gear change lever
Bush
Bush
Shaft
Lock washer 6
Screw M6x14
Circlip
Circlip
Ball end
Cover plate
Lock washer 6
Thin nut M6
Spring, lever
Hub
Buffer, lever shaft
Dsignation
Pommeau
Douille
Rondelle lastique 8
Ecrou bas M8
Tringle
Plaque de serrage
Soufflet protecteur
Collier
Articulation
Soufflet protecteur
Vis d'arrt
Ecrou M8
Boulon de serrage
Levier de vitesses
Douille
Douille
Axe
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x14
Bague d'arrt
Bague d'arrt
Rotule de levier
Garniture
Rondelle ondule 6
Ecrou bas M6
Ressort de levier
Cage
Tampon d'axe de levier
Benennung
Griff
Buchse
Federscheibe 8
Flachmutter M8
Stange
Druckplatte
Schutzabdeckung
Schelle
Gelenk
Schutzhlle
Kegelschraube
Mutter M8
Spannbolzen
Schalthebel
Buchse
Buchse
Achse
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x14
Haltering
Haltering
Schaltkugel
Auflage
Scheibe 6, wellenfrmige
Flachmutter M6
Hebelfeder
Schaltkugellagerung
Puffer
Denominacin
Empuadura
Casquillo
Arandela 8 elstica
Tuerca M8 baja
Varilla
Placa de apriete
Funda
Abrazadera
Articulacin
Funda de proteccin
Tornillo cnico
Tuerca M8
Tornillo de apriete
Palanca caja de cambios
Casquillo
Casquillo
Eje
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x14
Anillo de fijacin
Anillo de fijacin
Rotula de palanca
Placa
Arandela 6 ondulada
Tuerca M6 baja
Muelle de palanca
Collar
Tope
B250
- 221 -
B251
Torque rod
Bielle de raction
Zugstrebe
Tirante
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 222 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+ 2110-1703188
+ 2110-1703183
22041361
16102311
10516670
+ 2110-1703189
+ 2110-1703320
16100811
+ 2110-1703310
1
1
1
1
4
2
1
3
1
8
M8
8
M8
Damper, joint
Eye, joint
Washer 8
Thin nut M8
Spring washer 8
Bush
Bracket
Nut M8
Reaction rod yoke
Amortisseur
Oeillet
Rondelle 8
Ecrou bas M8
Rondelle lastique 8
Douille
Support
Ecrou M8
Collier de bielle de raction
Dmpfer
Scharnierse
Scheibe 8
Flachmutter M8
Federscheibe 8
Buchse
Halter
Mutter M8
Bandschelle der Zugstrebe
10
11
12
16043221
+ 2110-1703300
16043921
2
1
1
816
835
Bolt M8x16
Torque rod
Bolt M8x35
Boulon M8x16
Bielle de raction
Boulon M8x35
Schraube M8x16
Zugstrebe
Schraube M8x35
Denominacin
Amortiguador de articulacin
Orejeta de articulacin
Arandela 8
Tuerca M8 baja
Arandela 8 elstica
Casquillo
Soporte
Tuerca M8
Abrazadera de empuje de
reaccin
Tornillo M8x16
Tirante
Tornillo M8x35
B251
- 223 -
B260
Gearshifting mechanism
Commande des vitesses
Gangschaltung
Mecanismo de cambio velocidades
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 224 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2108-1702024
1- 2-
+ 2110-1703050
Gangwhler
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1- 2-
3- 4-
5-
3-, 4- 5-
5-
6
3
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
0384
384
+ 2110-1702046
+ 2110-1702046-10
+ 2108-1107148
+ 2101-1702077
+ 2101-1702087
->03.00 + 2108-3512115
03.00-> + 2108-1011062
+ 2108-1702060
+ 2108-1702071
+ 2110-1702098
+ 2108-1702030
+ 2110-1702036
10516470
+ 2101-1702028
1111-1702112
~
~
1
6
3
4
Rckwrtsganggabel
Rckwrtsganggabel
Federring
Kugel
Riegelfeder
Dichtung
Dichtring
Schaltstange 1. und 2. Gang
Schaltstange 3. und 4. Gang
Schaltstange 5. Gang
Schaltgabel 3., 4. und 5. Gang
Schaltgabel 5. Gang
Federscheibe 6
Gabelschraube
Stopfen
Denominacin
Horquilla de cambio
velocidades 1 y 2
Mecanismo de seleccin
velocidades
Horquilla marcha atrs
Horquilla marcha atrs
Arandela elstica
Bola
Muelle del fiador
Junta de tapn
Anillo de empaquetadura
Vstago de velocidades 1 y 2
Vstago de velocidades 3 y 4
Vstago de 5 velocidad
Horquilla de cambio
velocidades 3, 4 y 5
Horquilla 5-a velocidad
Arandela 6 elstica
Tornillo de horquilla
Tapn
B260
15
- 225 -
B270
Gear selection mechanism
Mcanisme de slection des vitesses
Gangwhler
Mecanismo de seleccin de las velocidades
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 226 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Part N.
+ 2110-1703073-10
03926
3926
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2110-1703071
+ 2110-1703055
+ 1111-1703075
+ 2110-1703074
+ 2110-1703054
12601271
+ 2101-1702028
+ 2110-1703028
+ 2110-1703072
+ 2110-1703069
+ 2108-1703048
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Spring mounting
Spring
Spring
Washer
Lever
Spring
Thrust washer
Housing
Lock washer 6
Bolt, selector fork
Lever, rod
Lever shaft
Shaft
Oil seal housing
Appui de ressort
Ressort
Ressort
Rondelle
Levier
Ressort
Rondelle de bute
Corps
Rondelle ondule 6
Boulon de fourchette
Levier de tige
Axe de levier
Axe
Corps de garniture d'tanchit
Federanschlag
Feder
Feder
Scheibe
Hebel
Feder
Anschlagscheibe
Gehuse
Scheibe 6, wellenfrmige
Gabelschraube
Umschalthebel
Hebelachse
Achse
Dichtringgehuse
Asiento muelle
Muelle
Muelle
Arandela
Palanca
Muelle
Arandella tope
Cuerpo
Arandela 6 ondulada
Tornillo de horquilla
Palanca de vstago
Eje de palanca
Eje
Cuerpo de retn
+ 2110-1703024
+ 2108-1703042-01
+ 2108-1703038
1
1
1
Rod
Oil seal
Bolt, selector fork
Tige
Garniture d'tanchit
Boulon de fourchette
Schaltstange
Dichtring
Gabelschraube
Vstago
Retn
Tornillo de horquilla
->12.96 + 2108-1311053
12.96-> + 2110-1703075-10
B270
15*
- 227 -
B290
Speedometer drive gear unit
Commande du compteur de vitesse
Geschwindigkeitsmes-serantrieb
Mando del velocimetro
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 228 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
+ 2110-3843010-13
+ 2110-3843010-18
+ 2108-3802820-10
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Application
QTY
~
~
Description
1
1
1
+ 2101-3802718
+ 2108-3802822
1
1
Gasket
Speedometer drive housing
+ 2108-3802830
+ 2108-3802834-20
+ 2108-3802833-20
+ 2101-3802717
15896211
12601271
11500121
1
1
1
1
1
1
1
M6
6
M6x14
Sealing ring
Driven gear
Drive gear
Washer
Nut M6
Lock washer 6
Stud M6x14
Dsignation
Capteur de vitesse
Capteur de vitesse
Commande de compteur de
vitesse
Joint
Corps de commande de
compteur de vitesse
Bague d'tanchit
Pignon entran
Pignon d'attaque
Rondelle
Ecrou M6
Rondelle ondule 6
Goujon M6x14
Benennung
Denominacin
Geschwindigkeitssensor
Geschwindigkeitssensor
Tachoantrieb
Captador de velocidad
Captador de velocidad
Mando del velocmetro
Dichtung
Antriebsgehuse des
Geschwindigkeitsmessers
Dichtring
Tachoritzel
Antriebsrad
Scheibe
Mutter M6
Scheibe 6, wellenfrmige
Stift M6x14
Junta
Cuerpo de mando del
velocmetro
Anillo de empaquetadura
Pin conducido
Pin motriz
Arandela
Tuerca M6
Arandela 6 ondulada
Esprrago M6x14
B290
- 229 -
B400
Front wheel drive
Transmission aux roues avant
Vorderradantrieb
Mando de las ruedas delanteras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 230 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
7
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
09196
Part N.
->09.99 + 2108-2215092
+ 2110-2215092
+ 2110-2215012
+ 2108-3103060
+ 2108-2215036
+ 2108-2215030
Application
QTY
~
~
+ 2108-2215034
09196
->09.99 + 2108-2215010
09196
->09.99 + 2108-2215011
+ 2110-2215010
+ 2110-2215011
+ 2108-2215068
09196
+ 2108-2215073-01
+ 2108-2215086
+ 2108-2215056
+ 2108-2215104
+ 2121-2215084
+ 2121-2215082
->09.99 + 2108-2215070
+ 2110-2215070
~
~
~
~
~
~
Description
1
1
2
2
4
2
Drive shaft, RH
Drive shaft, RH
Outer joint
Guard ring
Clip
Outer joint boot
4
1
1
1
1
2
Clip
Wheel drive, RH
Wheel drive, RH
Wheel drive, LH
Wheel drive, LH
Inner joint boot
2
2
2
2
4
4
1
1
Shaft buffer
Retaining clip
Inner joint
Circlip
Circlip
Thrust ring
Drive shaft, LH
Drive shaft, LH
Dsignation
Arbre de transmission D
Arbre de transmission D
Joint homocintique extrieur
Bague pare-boue
Collier
Soufflet de joint homocintique
extrieur
Collier
Transmission D complte
Transmission D complte
Transmission G complte
Transmission G complte
Soufflet de joint homocintique
intrieur
Tampon d'arbre
Circlip
Joint homocintique intrieur
Bague d'arrt
Bague d'arrt
Bague de bute
Arbre de transmission G
Arbre de transmission G
Benennung
Welle, rechts
Welle, rechts
Auengelenk
Staubschutzring
Bandschelle
Auengelenk-Manschette
Bandschelle
Antriebswelle rechts
Antriebswelle rechts
Antriebswelle links
Antriebswelle links
Innengelenk-Manschette
Puffer
Arretierung
Innengelenk
Haltering
Haltering
Anschlagscheibe
Welle, links
Welle, links
Denominacin
B400
- 231 -
B410
Differential
Diffrentiel
Differential
Diferencial
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 232 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
(01)
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
+ 2108-2302060-20
+ 2108-2302060-30
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 2108-2303036-01
+ 2108-2303036-02
+ 2108-2303036-03
+ 2108-2303090
+ 2108-2303091
+ 2108-2303092
+ 2108-2303093
+ 2108-2303094
+ 2108-2303095
+ 2108-2303096
+ 2108-2303097
+ 2108-2303098
+ 2108-2303099
+ 2108-2303100
+ 2108-2303101
+ 2108-2303102
+ 2108-2303103
+ 2108-2303104
+ 2108-2303105
+ 2108-2303106
+ 2108-2303107
+ 2108-2303108
+ 2108-2303109
+ 2108-2303110
+ 2110-2301035
+ 2110-2301035-01
+ 2110-2301034
+ 2110-2301034-01
+ 2101-2403021
+ 2108-2303012
+ 2108-2303018
+ 2108-2303050
+ 2108-2303060
+ 2101-2403055-01
11066476
Application
QTY
(01-Exp)
1
1
~
~
~
~
~
~
~
2
2
2
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1*)
1
1
1
1
8
1
1
2
1
2
2
16
Description
Dsignation
Benennung
Crown wheel
Courrone de transmission
Tellerrad
Crown wheel
Courrone de transmission
Tellerrad
Bearing
Bearing
Bearing
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Adjuster ring
Oil seal, LH
Oil seal, LH
Oil seal, RH
Oil seal, RH
Bolt
Differential
Differential case
Differential side gear
Pinion shaft
Pinion
Thrust ring 16
Roulement
Roulement
Roulement
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Garniture d'tanchit G
Garniture d'tanchit G
Garniture d'tanchit D
Garniture d'tanchit D
Boulon
Diffrentiel
Botier de diffrentiel
Plantaire
Axe des satellites
Satellite
Bague de bute 16
Lager
Lager
Lager
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Einstellring
Dichtring links
Dichtring links
Dichtring rechts
Dichtring rechts
Schraube
Differential
Differentialgehuse
Achwellenrad
Ausgleichbolzen
Ausgleichkegelrad
Seegerring 16
Denominacin
Corona de transmisin
principal
Corona de transmisin
principal
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Anillo de regulacin
Retn izq.
Retn izq.
Retn der.
Retn der.
Tornillo
Diferencial
Caja del diferencial
Engranajes del semieje
Eje de los satlites
Satlite
Anillo de tope 16
B410
- 233 -
C100
Brake pedal
Pdale de frein
Bremspedal
Pedal del freno
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 234 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
3
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
Part N.
03259
3259
->05.01 2110-3504006
05.01-> + 2110-3504006-01
03922-
3922-
07896
7896
->04.01 + 2110-3504010
04.01-> + 2110-3504010-20
->02.99 2110-3504094
02.99-> + 2110-3504094-01
+ 2121-1804043
+ 2110-1602050
+ 2108-1602059
12164711
10516870
+ 2103-3504016
11064076
03922- ->04.01 + 2110-3504050
3922- 04.01-> + 2110-3504050-10
13832201
+ 2110-1602048
Application
QTY
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
4
1
M10x1,25
10
M8
Description
Dsignation
Benennung
Bremspedal komplett
Bremspedal komplett
Buchse
Bremspedal
Bremspedal
Feder
Feder
Achse
Bgel
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Stangenbolzen
Sicherungsbgel
Bremspedaltrger
Bremspedaltrger
Zahnbundmutter M8
Pedalauflage
Denominacin
C100
- 235 -
C110
Brake drive components
Elments constitutifs de la commande des freins
Hauptteile des Bremsantriebs
Elementos de mando de frenos
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 236 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
1
2
2
3
2108-3505006
+ 2108-3505110
+ 2108-3505110-01
+ 2108-3505102
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
08576
8576
15
05625
Application
QTY
1
1
1
1
+ 2108-3505092-01
+ 2108-3505010
+ 2110-3510010
2
1
1
Connecting bush
Brake master cylinder
Vacuum servo unit
2110-3510040
2108-3510019-01
2108-3510110
2108-3510070
+ 21103-3510050
1
1
1
1
1
800
24
20
420
14570280
~
~
(02)
(02)
->06.99 10291790
06.99-> + 2107-3510430
+ 2110-3510050-10
->11.97
Description
2110-3510030
(01)
2
1
1
1
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Matre-cylindre de frein
Bouchon-contacteur de niveau
Bouchon-contacteur de niveau
Rservoir de compensation
Hauptbremszylinder
Khlmittelstandsgeber
Khlmittelstandsgeber
Bremsflssigkeitsbehlter
Cilindro maestro
Aforador nivel lquido
Aforador nivel lquido
Depsito de frenos hidrulicos
Douille de liaison
Matre-cylindre de frein
Servo-frein dpression
Verbindungsbuchse
Hauptbremszylinder
Bremskraftverstrker
Casquillo de unin
Cilindro maestro
Refuerzo de servofreno
Non-return valve
Flange
Seal
Output rod
Hose, servo unit 800 mm
Clapet antiretour
Bride
Joint d'tanchit
Tige
Durit de servo-frein 800 mm
Rckschlagventil
Flansch
Dichtung
Kolbenstange
Schlauch 800 mm
Clamp 24
Retaining strap 20
Clip
Hose, servo unit 420 mm
Etrier 24
Collier ruban 20
Collier
Durit de servo-frein 420 mm
Kabelschelle 24
Bandschelle 20 mm d
Schelle
Schlauch 420 mm
Gasket
Joint
Dichtung
Vlvula de retorno
Brida
Empaquetadura
Vstago
Manguera del servofreno 800
mm
Grapa 24
Abrazadera de cinta 20
Abrazadera
Manguera del servofreno 420
mm
Junta
C110
- 237 -
C120
Hydraulic brakes drive
Commande hydraulique des freins
Hydraulikbremsen
Mando de frenos hidrulicos
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 238 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
1
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
14
15
16
16
17
18
19
09547
9547
Part N.
+ 2110-3506080
+ 21108-3506080
+ 2110-3506040
+ 2110-3506060
+ 2110-3506060-01
+ 2108-3506073
+ 2101-3506045
10725911
12605370
12639701
+ 2110-3506045
+ 2110-3506050
+ 2110-3506082
+ 21108-3506082
+ 2110-3506472
+ 2110-3506130
+ 2110-3506085
+ 2110-3506085-01
+ 2110-3506100
->06.03 + 2110-3506110
06.03-> + 2110-3506110-01
+ 2110-3506140
+ 21108-3506472
+ 2110-3506474
Application
QTY
(01)
(02)
~
~
(01)
(02)
(01)
~
~
(02)
1
1
1
2
2
6
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
3
M6
6
6
Description
Pipe
Pipe
Front pipe, RH
Brake hose
Brake hose
Clamp
Clamp
Thin nut M6
Lock washer 6
Washer 6
Clamp
Front pipe, LH
Pipe
Pipe
Protective shield
Pipe, RH
Brake hose
Brake hose
Rear pipe, RH
Rear pipe, LH
Rear pipe, LH
Pipe, LH
Protective shield
Plate
Dsignation
Tube
Tube
Tube D avant
Durit avant
Durit avant
Etrier
Etrier
Ecrou bas M6
Rondelle d'arrt 6
Rondelle 6
Etrier
Tube G avant
Tube
Tube
Carter de protection
Tube D
Durit arrire
Durit arrire
Tube D arrire
Tube G arrire
Tube G arrire
Tube G
Carter de protection
Plaque
Benennung
Rohr
Rohr
Rohr rechts vorne
Schlauch
Schlauch
Klammer
Klammer
Flachmutter M6
Sicherungsscheibe 6
Scheibe 6
Klammer
Rohr links vorne
Rohr
Rohr
Abdeckung
Rohr rechts
Bremsleitung
Bremsleitung
Rohr rechts hinten
Rohr links hinten
Rohr links hinten
Rohr links
Abdeckung
Platte
Denominacin
Tubo
Tubo
Tubo der. delantera
Manguera
Manguera
Grapa
Grapa
Tuerca M6 baja
Arandela 6 de fijacin
Arandela 6
Grapa
Tubo izq. delantera
Tubo
Tubo
Funda de proteccin
Tubo der.
Manguera de freno
Manguera de freno
Tubo der. trasero
Tubo izq. trasero
Tubo izq. trasero
Tubo izq.
Funda de proteccin
Placa
C120
- 239 -
C130
Pressure regulator actuator
Commande du compensateur de freinage
Druckreglerantrieb
Mando del regulador de presin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 240 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-3512122
+ 2108-3512016
3
4
+ 2108-3512117
13820021
1
1
5
6
7
8
+ 2108-1107148
+ 2108-3512141
+ 2108-3512132
+ 2108-3512128
1
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Operating rod
Bettigungshebel Druckregler
Operating rod/bracket
510
Spring washer
Washer
Link
Retainer
Hebelarretierung
Schraube M5x10 mit Federring
Federring
Scheibe
Schkel
Schkelbgel
Denominacin
C130
16
- 241 -
C140
Main brake cylinder
Matre-cylindre des freins
Hauptbremszylinder
Cilindro maestro de frenos hidrulicos
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 242 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Part N.
+ 2101-1602617
+ 2101-1602618
+ 2101-3505039
+ 2101-3505038
+ 2108-3505037
+ 2101-3505031-01
2108-3505032
+ 2108-3505034
+ 2101-3502051-01
2108-3505028
+ 2108-3505041
2108-3505015
2108-3505029
+ 2108-3505033
Application
QTY
1
1
2
2
2
2
2
2
3
1
1
1
1
1
Description
Plug
Gasket
Gasket
Stop screw
Spacer sleeve
Return spring
Spring cup
Spring
Sealing ring
Floating-type piston
Thrust washer
Brake master cylinder
Piston, plunger
Sealing ring
Dsignation
Bouchon
Joint
Joint
Vis d'arrt
Douille entretoise
Ressort de rappel
Cuvette de ressort
Ressort
Bague d'tanchit
Piston flottant
Rondelle de bute
Matre-cylindre de frein
Piston de poussoir
Bague d'tanchit
Benennung
Stopfen
Dichtung
Dichtung
Halteschraube
Abstandshlse
Rckholfeder
Federschale
Feder
Dichtring
Schwimmkolben
Anschlagscheibe
Hauptbremszylinder
Kolben
Dichtring
Denominacin
Tapn
Junta
Junta
Tornillo de fijacin
Casquillo distanciador
Muelle de retorno
Cazoleta del muelle
Muelle
Anillo de empaquetadura
Pistn flotante
Arandella tope
Cilindro maestro
Pistn del empujador
Anillo de empaquetadura
C140
16*
- 243 -
C150
Rear brake wheel cylinder
Cylindre rcepteur de frein AR
Hinterradbremszylinder
Cilindro de ruedas del freno trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 244 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part N.
2105-3502043
2105-3502048
2105-3502054
+ 2101-3502058-01
+ 2101-3502051-01
2105-3502053
2105-3502044
+ 2101-1602591
2101-1602592
Application
QTY
2
4
2
2
2
2
2
1
1
Description
Ring
Retainer
Backing cup
Protective cap
Sealing ring
Spring, wheel cylinder
Stop screw
Union, hose
Cap, union
Dsignation
Bague
Taquet
Cuvette
Capuchon de protection
Bague d'tanchit
Ressort de cylindre-rcepteur
Vis d'arrt
Raccord de durit
Capuchon de raccord
Benennung
Ring
Einlegekeil
Schale
Gummimanschette
Dichtring
Radbremszylinderfeder
Sperrschraube
Schlauchstutzen
Kappe
Denominacin
Anillo
Chaveta
Platillo
Protector
Anillo de empaquetadura
Muelle del cilindro de la rueda
Tornillo de fijacin
Racor de tubo flexible
Casquete de racor
C150
- 245 -
C160
Pressure regulator
Compensateur de freinage
Druckregler
Regulador de presin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 246 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
+ 2108-3512120
Application
QTY
1
1
1
1
3
2
1
8
9
1
1
10519601
16044221
8
M8
814
8
850
Description
Dsignation
Benennung
Druckregler
Druckregler
Schutzkappe
Dichtung
Federscheibe 8
Mutter M8
Schraube M8x14 mit Federring
Scheibe 8
Schraube M8x50
Denominacin
C160
- 247 -
C170
Parking brake drive
Commande de frein de stationnement
Feststellbremsbettigung
Mando del freno de estacionamiento
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 248 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
21
22
23
23
24
25
26
27
27
4843
04843
12.01->
->12.01
Part N.
Application
QTY
12646701
22041361
2110-3508075
+ 2108-3508046
+ 2110-3508010
1
1
1
1
1
+ 2108-3508071
10519601
10734201
2110-3508089
+ 2110-3508012
1
1
1
1
1
2108-3508036
+ 2110-3508039
2110-3508028
2110-3508025
2110-3508073
10902121
10516470
16100811
16102311
+ 2101-3507038
+ 2108-3507036
+ 2108-3507037
12638601
10734301
+ 2108-3507034
2108-3507035
15896211
12605370
+ 2108-3508214-20
+ 2110-3508180
+ 21108-3508180
1
1
1
1
1
4
4
1
1
2
1
1
2
2
1
1
2
2
2
2
2
(01)
(02)
8
8
8
2x15
614
6
M8
M8
10
2x20
M6
6
Description
Washer 8
Washer 8
Cable equalizer
Gaiter
Handbrake lever
Operating rod
Washer 8
Split pin 2x15
Grommet, shaft
Handbrake lever
Spring
Button, handbrake lever
Link rod, pawl
Grip, lever
Shaft
Bolt M6x14
Spring washer 6
Nut M8
Thin nut M8
Lever shaft
Expander strut, RH
Expander strut, LH
Washer 10
Split pin 2x20
Lever, RH
Lever, LH
Nut M6
Lock washer 6
Clip, cable
Handbrake cable
Handbrake cable
Dsignation
Rondelle 8
Rondelle 8
Palonnier de frein
Soufflet de protection
Levier de commande de frein
main
Tringle de commande
Rondelle 8
Goupille 2x15
Joint d'axe
Levier de commande de frein
main
Ressort de tige
Bouton de levier
Tige de cliquet
Poigne de levier
Axe de tringle
Boulon M6x14
Rondelle lastique 6
Ecrou M8
Ecrou bas M8
Axe de levier
Expandeur D
Expandeur G
Rondelle 10
Goupille 2x20
Levier D
Levier G
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Etrier de cble
Cble de frein main
Cble de frein main
Benennung
Denominacin
Scheibe 8
Scheibe 8
Bremsausgleicher
Schutzhlle
Handbremshebel
Arandela 8
Arandela 8
Equilibrador del cable
Funda protectora
Palanca de freno de mano
Bettigungsstange
Scheibe 8
Splint 2x15
Achsdichtung
Handbremshebel
Tirante de mando
Arandela 8
Clavija 2x15
Junta del eje
Palanca de freno de mano
Bettigungsfeder
Hebelknopf
Sperrklinkenstange
Hebelgriff
Stangenachse
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Mutter M8
Flachmutter M8
Hebelbolzen
Speizleiste, rechts
Spreileiste, links
Scheibe 10
Splint 2x20
Hebel, rechts
Hebel, links
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Seilzugbgel
Handbremsseil
Handbremsseil
C170
- 249 -
C200
Front brakes
Freins avant
Vorderradbremse
Frenos delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 250 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
1
2
2
2
3
+ 2112-3501146
+ 2112-3501147
+ 2110-3501070
+ 2112-3501070
+ 2112-3501070-01
13824111
4
5
6
6
6
6
7
15970730
10516870
+ 2110-3501012
+ 2110-3501013
+ 2112-3501012
+ 2112-3501013
+ 2101-3101082
Application
QTY
~
~
(01)
(02)
(02)
(01)
(01)
(02)
(02)
1
1
2
2
2
6
4
4
1
1
1
1
4
612
101,2525
10
Description
Splash guard, RH
Splash guard, LH
Front brake disc
Front brake disc
Front brake disc
Bolt M6x12 w/spring washer
Bolt M10x1.25x25
Spring washer 10
RH front brake
LH front brake
RH front brake
LH front brake
Guide pin
Dsignation
Tle de protection D
Tle de protection G
Disque de frein avant
Disque de frein avant
Disque de frein avant
Boulon M6x12 avec rondelle
lastique
Boulon M10x1,25x25
Rondelle lastique 10
Frein avant D
Frein avant G
Frein avant D
Frein avant G
Cheville de guidage
Benennung
Denominacin
Abdeckplatte, rechts
Abdeckplatte, links
Bremsscheibe, vorne
Bremsscheibe, vorne
Bremsscheibe, vorne
Schraube M6x12 mit Federring
Protector der.
Protector izq.
Disco del freno delantero
Disco del freno delantero
Disco del freno delantero
Tornillo M6x12 con arandela
elstica
Tornillo M10x1,25x25
Arandela 10 elstica
Freno delantero der.
Freno delantero izq.
Freno delantero der.
Freno delantero izq.
Pasador de gua
Schraube M10x1,25x25
Federscheibe 10
Vorderradbremse rechts
Vorderradbremse links
Vorderradbremse rechts
Vorderradbremse links
Fhrungsstift
C200
- 251 -
C210
Front brakes components
Vue clate des freins avant
Hauptteile der Vorderbremsen
Elementos de los frenos delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 252 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
19
20
20
21
Part N.
Application
QTY
2101-1602592
+ 2108-3501033
+ 2108-3501032
+ 2108-3501018
+ 2108-3501019
+ 2110-3501093
5000-
05000-
06276
6276
04.03->
->04.03
->06.02
06.02->
04398- ->03.02
4398- 03.02->
+ 2110-3501080
+ 2110-3501080-01
+ 2110-3501014
+ 2110-3501015
+ 2108-3501030-01
+ 2108-3501030
2108-3501039
+ 2108-3501039-01
10284460
+ 2108-3501063
2101-1602591-01
+ 2101-3501051
+ 2108-3501058
+ 2108-3501057
+ 2110-3501017
+ 2110-3501155
+ 2112-3501155
2108-3501170
+ 2108-3501170-01
+ 2108-3501166
~
~
(01)
(02)
Description
2
4
4
4
4
2
Cap, union
Bolt
Lockwasher
Guide pin
Protective boot
Pad wear indicator
4
4
1
1
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
4
Dsignation
Capuchon de raccord
Boulon
Rondelle d'arrt
Colonnette
Cache-poussire
Dtecteur d'usure de
plaquettes
Plaquette de frein avant
Plaquette de frein avant
Etrier de frein D
Etrier de frein G
Boulon
Boulon
Rondelle de boulon
Rondelle de boulon
Joint
Bague d'tanchit
Raccord de durit
Bague d'tanchit
Cache-poussire
Bague d'arrt
Etrier
Support d'trier
Support d'trier
Axe de ressort
Axe de ressort
Ressort
Benennung
Kappe
Schraube
Sicherungsscheibe
Fhrungsbolzen
Schutzhlle
Anzeiger fr Belagabntzung
Bremsbacke, vorne
Bremsbacke, vorne
Vorderradbremstrger rechts
Vorderradbremstrger links
Schraube
Schraube
Scheibe
Scheibe
Dichtring
Dichtring
Schlauchstutzen
Dichtring
Gummimanschette
Haltering
Bremssattel
Bremsbackenhalter
Bremsbackenhalter
Federachse
Federachse
Feder
Denominacin
Casquete de racor
Tornillo
Arandela de fijacin
Perno de gua
Funda protectora
Avisador de desgaste de
forros
Pastilla de freno delantero
Pastilla de freno delantero
Soporte der.
Soporte izq.
Tornillo
Tornillo
Arandela del tornillo
Arandela del tornillo
Junta
Anillo de empaquetadura
Racor de tubo flexible
Anillo de empaquetadura
Casquete de proteccin
Anillo de fijacin
Soporte
Gua de pastillas
Gua de pastillas
Eje de muelle
Eje de muelle
Muelle
C210
- 253 -
C220
Rear brakes
Freins arrire
Hinterradbremse
Frenos traseros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 254 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
4
5
5
6
Part N.
Application
QTY
13275901
10516470
13824121
08269
+ 2108-3502012-10
+ 2108-3502013-10
->01.03 2108-3502019
+ 2108-3502019-01
+ 2108-3502090-01
4
4
4
~
~
1
1
2
2
4
7
8
9
10
2108-3502105-01
+ 2108-3502038
15970721
+ 2105-3502040
4
2
8
2
11
12
13
14
15
+ 2108-3502035
+ 2108-3502033
10516870
+ 2108-3502070
+ 2101-3101082
2
4
8
2
4
M6x10
6
612
101,2525
10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Schraube M6x10
Federscheibe 6
Schraube M6x12 mit Federring
RH brake backplate
LH brake backplate
End plug
End plug
Brake shoe and lining
Vis M6x10
Rondelle lastique 6
Boulon M6x12 avec rondelle
lastique
Flasque D de frein arrire
Flasque G de frein arrire
Obturateur
Obturateur
Segment de frein avec garniture
Tornillo M6x10
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x12 con arandela
elstica
Plato de freno der.
Plato de freno izq.
Obturador
Obturador
Zapata de freno con pastilla
Friction lining
Lower spring
Bolt M10x1.25x25
Rear brake wheel cylinder
Garniture de friction
Ressort infrieur
Boulon M10x1,25x25
Cylindre-rcepteur arrire
Bremsbelag
Rckholfeder, unten
Schraube M10x1,25x25
Radbremszylinder hinten
Upper spring
Shoe hold-down spring
Spring washer 10
Brake drum
Guide pin
Ressort suprieur
Ressort de guidage
Rondelle lastique 10
Tambour de frein
Cheville de guidage
Rckholfeder, oben
Fhrungsfeder
Federscheibe 10
Bremstrommel
Fhrungsstift
Screw M6x10
Spring washer 6
Bolt M6x12 w/spring washer
Bremsschild, rechts
Bremsschild, links
Stopfen
Stopfen
Bremsbacke mit Belag
Forro
Muelle inferior
Tornillo M10x1,25x25
Cilindro de rueda de freno
trasero
Muelle superior
Muelle gua
Arandela 10 elstica
Tambor del freno
Pasador de gua
C220
- 255 -
04241
09.01
D100
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 256 -
(01)
(03)
(03)
(01)
(03)
(02)
21111-01
21111-02
21113
2112
21122
(02)
(02)
(02)
(03)
(01)
. .
Part N.
1
2
+ 2110-3403070
2110-3400024
+ 2110-3400024-20
2110-3401100
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
07220
7220
+ 2110-3401100-20
10516670
16043621
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
10519301
17671001
->10.98 10791411
+ 2110-3402088-01
17670501
12605170
+ 2110-3402060
Application
QTY
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Capot suprieur
Arbre de direction complte
Deckel, oben
Lenkspindel komplett
Cubierta superior
Arbol de direccin en conjunto
Lenkspindel komplett
Steering shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
1
3
1
2
2
2
3
3
1
1
2
2
1
Steering shaft
Spring washer 8
Bolt M8x25
Plate
Spring washer 6
Bolt M6
Washer 5
Self-tapping screw
Thin nut M16x1.5
Molding
Self-tapping screw
Lock washer 4
Horn push pad
Lenkspindel
Federscheibe 8
Schraube M8x25
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Scheibe 5
Blechschraube
Flachmutter M16x1,5
Zierleiste
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Lenkradschalterdeckel
Arbol de direccin
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x25
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tuerca M16x1,5 baja
Moldura
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Cubierta del interruptor
Nut
Steering wheel assy
Arbre de direction
Rondelle lastique 8
Boulon M8x25
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Ecrou bas M16x1,5
Enjoliveur
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Couvercle de contacteur
d'avertisseur sonore
Ecrou
Volant de direction complet
Mutter
Lenkrad komplett
Washer 8
Nut M8
Lower column shroud
Screw M5x20
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Vis M5x20
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Schraube M5x20
Tuerca
Volante de direccin en
conjunto
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
+ 2110-3402012
1
1
8
825
6
M6
5
M16x1,5
4
12646701
16100811
+ 2110-3403072
13311201
2
2
1
4
8
M8
M5x20
10.98-> + 2110-3402136
Description
D100
17
- 257 -
4241
09.01
D101
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 258 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(03)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
2
3
+ 2110-3403070-10
+ 2110-3403204
+ 2110-3400024-20
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
(01) (03-110)
1
1
1
Capot suprieur
Bague d'tanchit
Arbre de direction complte
Deckel, oben
Dichtring
Lenkspindel komplett
Cubierta superior
Anillo de empaquetadura
Arbol de direccin en conjunto
+ 2110-3400024-40
(02) (03-10)
Lenkspindel komplett
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 2110-3401100-20
+ 2110-3401100-40
10516670
16043621
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
10519301
+ 2114-5325388
+ 2110-3402012
(01) (03-110)
(02) (03-10)
1
1
3
1
2
2
2
3
2
1
8
825
6
M6
5
Steering shaft
Steering shaft
Spring washer 8
Bolt M8x25
Plate
Spring washer 6
Bolt M6
Washer 5
Self-tapping screw
Steering wheel assy
Arbre de direction
Arbre de direction
Rondelle lastique 8
Boulon M8x25
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Volant de direction complet
Lenkspindel
Lenkspindel
Federscheibe 8
Schraube M8x25
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Scheibe 5
Blechschraube
Lenkrad komplett
13
14
15
16
+ 2110-3402088-01
17670501
12605170
+ 2110-3402060
1
2
2
1
Molding
Self-tapping screw
Lock washer 4
Horn push pad
+ 2110-3402136
12646701
16100811
+ 2110-3403072-10
13311201
17671101
1
2
2
1
4
1
Enjoliveur
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Couvercle de contacteur
d'avertisseur sonore
Ecrou
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Vis M5x20
Vis taraudeuse
Zierleiste
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Lenkradschalterdeckel
17
18
19
20
21
22
8
M8
M5x20
Arbol de direccin
Arbol de direccin
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x25
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Volante de direccin en
conjunto
Moldura
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Cubierta del interruptor
Mutter
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Schraube M5x20
Blechschraube
Tuerca
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
Tornillo autorroscante
Nut
Washer 8
Nut M8
Lower column shroud
Screw M5x20
Self-tapping screw
D101
17*
- 259 -
D102
(16,124,125,136)
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 260 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
3
+ 2110-3403070-10
+ 2110-3403204
+ 2110-3400024-50
1
1
1
Capot suprieur
Bague d'tanchit
Arbre de direction complte
Deckel, oben
Dichtring
Lenkspindel komplett
Cubierta superior
Anillo de empaquetadura
Arbol de direccin en conjunto
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
+ 2110-3401100-50
16042631
10516670
16100821
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
+ 2114-5325388
10519301
+ 2110-3402088-01
17670501
12605170
+ 2110-3402060
1
1
3
1
2
2
2
2
3
1
2
2
1
Steering shaft
Bolt M8x35
Spring washer 8
Nut M8
Plate
Spring washer 6
Bolt M6
Self-tapping screw
Washer 5
Molding
Self-tapping screw
Lock washer 4
Horn push pad
Arbol de direccin
Tornillo M8x35
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Moldura
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Cubierta del interruptor
+ 2110-3402136
+ 2110-3402012
1
1
Nut
Steering wheel assy
Arbre de direction
Boulon M8x35
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Enjoliveur
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Couvercle de contacteur
d'avertisseur sonore
Ecrou
Volant de direction complet
Lenkspindel
Schraube M8x35
Federscheibe 8
Mutter M8
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Blechschraube
Scheibe 5
Zierleiste
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Lenkradschalterdeckel
17
18
835
8
M8
6
M6
5
4
Mutter
Lenkrad komplett
19
20
21
22
23
12646701
16100811
+ 2110-3403072-10
13311201
17671101
2
2
1
4
1
8
M8
M5x20
Washer 8
Nut M8
Lower column shroud
Screw M5x20
Self-tapping screw
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Vis M5x20
Vis taraudeuse
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Schraube M5x20
Blechschraube
Tuerca
Volante de direccin en
conjunto
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
Tornillo autorroscante
D102
- 261 -
D103
(133,137)
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 262 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
3
4
5
6
17670107
+ 2101-8109137
+ 2112-3403070
+ 2110-3403204
+ 2112-3401100
2112-3400024
2
2
1
1
1
1
Self-tapping screw
Spring nut
Upper column shroud
Sealing ring
Steering shaft
Steering shaft assy
Vis taraudeuse
Bride ressort
Capot suprieur
Bague d'tanchit
Arbre de direction
Arbre de direction complte
Blechschraube
Federmutter
Deckel, oben
Dichtring
Lenkspindel
Lenkspindel komplett
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Cubierta superior
Anillo de empaquetadura
Arbol de direccin
Arbol de direccin en conjunto
7
8
9
10
11
12
10516670
16043621
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
+ 2112-3402009
3
1
2
2
2
1
8
825
6
M6
Spring washer 8
Bolt M8x25
Plate
Spring washer 6
Bolt M6
Steering wheel assy
Rondelle lastique 8
Boulon M8x25
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Volant de direction complet
Federscheibe 8
Schraube M8x25
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Lenkrad komplett
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
+ 2112-8232010
+ 2112-3402012
+ 2110-3402136
12646701
16100811
+ 2112-3403072
10519301
17671101
13311201
+ 2114-5325388
1
1
1
2
2
1
3
1
2
2
8
M8
5
M5x20
Module de airbag
Volant de direction
Ecrou
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Vis M5x20
Vis taraudeuse
Air-Bag-Modul
Lenkrad
Mutter
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Scheibe 5
Blechschraube
Schraube M5x20
Blechschraube
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x25
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Volante de direccin en
conjunto
Mdulo de airbag
Volante de direccin
Tuerca
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tornillo M5x20
Tornillo autorroscante
D103
- 263 -
D104
(135)
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 264 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
17670107
+ 2101-8109137
+ 2112-3403070
+ 2110-3403204
+ 2112-3401100-10
16042631
+ 2112-3400024-10
2
2
1
1
1
1
1
835
Self-tapping screw
Spring nut
Upper column shroud
Sealing ring
Steering shaft
Bolt M8x35
Steering shaft assy
Vis taraudeuse
Bride ressort
Capot suprieur
Bague d'tanchit
Arbre de direction
Boulon M8x35
Arbre de direction complte
Blechschraube
Federmutter
Deckel, oben
Dichtring
Lenkspindel
Schraube M8x35
Lenkspindel komplett
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Cubierta superior
Anillo de empaquetadura
Arbol de direccin
Tornillo M8x35
Arbol de direccin en conjunto
8
9
10
11
12
13
10516670
16100821
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
+ 2112-3402009
3
1
2
2
2
1
8
M8
6
M6
Spring washer 8
Nut M8
Plate
Spring washer 6
Bolt M6
Steering wheel assy
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Volant de direction complet
Federscheibe 8
Mutter M8
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Lenkrad komplett
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
+ 2112-8232010
+ 2112-3402012
+ 2110-3402136
12646701
16100811
+ 2112-3403072
10519301
17671101
13311201
+ 2114-5325388
1
1
1
2
2
1
3
1
2
2
8
M8
5
M5x20
Module de airbag
Volant de direction
Ecrou
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Vis M5x20
Vis taraudeuse
Air-Bag-Modul
Lenkrad
Mutter
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Scheibe 5
Blechschraube
Schraube M5x20
Blechschraube
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Volante de direccin en
conjunto
Mdulo de airbag
Volante de direccin
Tuerca
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tornillo M5x20
Tornillo autorroscante
D104
- 265 -
02862
03.01
D105
(GM-116)
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
21102
- 266 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
2108-3402012-30
+ 2108-3402084
+ 2108-3402082-10
1
1
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2112-3403070
+ 2110-3403204
2108-3402024-20
+ 2112-3401100
10516670
16043621
+ 2110-3403044
10516470
+ 2110-3704324
2108-8232010-20
2108-3402136
12646701
16100811
2112-3403072
13311201
10519301
17671001
1
1
1
1
3
1
2
2
2
1
1
2
2
1
4
3
3
8
825
6
M6
8
M8
M5x20
5
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Steering wheel
Pin spring
Turn signal switch-off pin
Volant de direction
Ressort
Cheville
Lenkrad
Stiftfeder
Blinkerschaltstift
Volante de direccin
Muelle
Clavija
Capot suprieur
Bague d'tanchit
Douille adapteur
Arbre de direction
Rondelle lastique 8
Boulon M8x25
Plaque
Rondelle lastique 6
Boulon M6
Module de airbag
Ecrou
Rondelle 8
Ecrou M8
Capot infrieur
Vis M5x20
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Deckel, oben
Dichtring
Adapterbuchse
Lenkspindel
Federscheibe 8
Schraube M8x25
Platte
Federscheibe 6
Schraube M6
Air-Bag-Modul
Mutter
Scheibe 8
Mutter M8
Deckel, unten
Schraube M5x20
Scheibe 5
Blechschraube
Cubierta superior
Anillo de empaquetadura
Casquillo de reduccin
Arbol de direccin
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x25
Placa
Arandela 6 elstica
Tornillo M6
Mdulo de airbag
Tuerca
Arandela 8
Tuerca M8
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
Arandela 5
Tornillo autorroscante
D105
- 267 -
02671
02.01
D110
Steering mechanism
Mcanisme de direction
Lenkung
Mecanismo de direccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 268 -
21111-01
21111-02
21113
2112
21122
. .
Part N.
2110-3403016
Application
QTY
07187
->10.98
7187
10.98-> + 2110-3403016-10
2
3
4
5
6
7
8
9
04241
+ 2110-3403086
12574211
10519401
16104111
10519601
2110-3401204
12574111
->09.01 2108-3400009-20
1
3
3
4
4
1
6
1
4241
09.01->
2110-3400009-20
10
11
12
04241
+ 2108-3401165
+ 2108-3403082-10
->09.01 2108-3400010-20
1
1
1
Steering bracket
Steering bracket
Gaiter
Self-locking nut M6
M6
Washer 6
6
Self-locking nut M8
M8
Washer 8
8
Gasket
Self-locking nut M5
M5
Steering mechanism assy
Seal
LH mounting
Steering mechanism assy
12
4241
09.01-> + 2110-3400010-20
13
13
14
04241
4241
->09.01 2108-3400012-20
09.01-> + 2110-3400012-20
1
1
2
+ 2108-3403020-10
Description
Dsignation
Benennung
Support de direction
Lenkgetriebetrger
Support de direction
Lenkgetriebetrger
Revtement de protection
Ecrou autofrein M6
Rondelle 6
Ecrou autofrein M8
Rondelle 8
Joint
Ecrou autofrein M5
Direction complte
Abdeckung
S.Mutter M6
Scheibe 6
S.Mutter M8
Scheibe 8
Dichtung
S.Mutter M5
Lenkgetriebe komplett
Direction complte
Lenkgetriebe komplett
Dichtung
Lagerung, links
Lenkgetriebe komplett
Direction complte
Lenkgetriebe komplett
Steering
Steering
Clip
Direction
Direction
Etrier
Lenkgetriebe
Lenkgetriebe
Bgel
Denominacin
D110
- 269 -
2671
02.01
D111
Steering mechanism
Mcanisme de direction
Lenkung
Mecanismo de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 270 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3403016-10
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 2110-3403080
+ 2108-3403020-10
10519601
16104111
+ 2110-3403086
10519401
12574211
+ 2110-3400012
2110-3401204
+ 2110-3401202-10
10519301
12574111
+ 2110-3401165
+ 2110-3403082
1
2
4
4
1
3
3
1
1
1
6
6
1
1
8
M8
6
M6
5
M5
Description
Dsignation
Benennung
Steering bracket
Support de direction
Lenkgetriebetrger
RH mounting
Clip
Washer 8
Self-locking nut M8
Gaiter
Washer 6
Self-locking nut M6
Steering
Gasket
Mounting plate
Washer 5
Self-locking nut M5
Seal
LH mounting
Palier de fixation D
Etrier
Rondelle 8
Ecrou autofrein M8
Revtement de protection
Rondelle 6
Ecrou autofrein M6
Direction
Joint
Plaque d'appui
Rondelle 5
Ecrou autofrein M5
Joint d'tanchit d'arbre
Palier de fixation G
Lagerung, rechts
Bgel
Scheibe 8
S.Mutter M8
Abdeckung
Scheibe 6
S.Mutter M6
Lenkgetriebe
Dichtung
Sttzplatte
Scheibe 5
S.Mutter M5
Dichtung
Lagerung, links
Denominacin
D111
- 271 -
D112
(16,124,125,135,136)
Steering mechanism
Mcanisme de direction
Lenkung
Mecanismo de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 272 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
2
3
4
+ 2108-3403020-10
10519601
16104111
+ 2110-3400010-30
2
4
4
1
8
M8
Clip
Washer 8
Self-locking nut M8
Steering mechanism assy
Etrier
Rondelle 8
Ecrou autofrein M8
Direction complte
Bgel
Scheibe 8
S.Mutter M8
Lenkgetriebe komplett
5
6
7
8
+ 2110-3403086
10519401
12574211
+ 2110-3403016-10
1
3
3
1
Gaiter
Washer 6
Self-locking nut M6
Steering bracket
Revtement de protection
Rondelle 6
Ecrou autofrein M6
Support de direction
Abdeckung
Scheibe 6
S.Mutter M6
Lenkgetriebetrger
+ 2110-3403080
21106-3401165
21106-3401208
10519301
12574111
+ 2110-3403082
1
1
1
6
6
1
6
M6
5
M5
RH mounting
Seal
Retaining plate
Washer 5
Self-locking nut M5
LH mounting
Palier de fixation D
Joint d'tanchit d'arbre
Plaque de serrage
Rondelle 5
Ecrou autofrein M5
Palier de fixation G
Lagerung, rechts
Dichtung
Druckplatte
Scheibe 5
S.Mutter M5
Lagerung, links
9
10
11
12
13
14
Denominacin
Grapa
Arandela 8
Tuerca M8 autoblocante
Mecanismo de direccin en
conjunto
Funda de proteccin
Arandela 6
Tuerca M6 autoblocante
Soporte del mecanismo de
direccin
Apoyo der.
Empaquetadura de rbol
Placa de apriete
Arandela 5
Tuerca M5 autoblocante
Apoyo izq.
D112
18
- 273 -
02671
02.01
D120
Steering drive
Timonerie de direction
Lenkgestnge
Mando de direccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 274 -
21111-01
21111-02
21113
2112
21122
. .
Part N.
1
1
2
+ 2110-3414054
2110-3414054-01
+ 2110-3414056
Application
QTY
~
~
Description
2
2
1
Link rod
Link rod
Tie rod end RH
+ 2108-3414078
Ballpin nut
4
5
10734601
+ 2110-3414058
2
1
3x30
6
7
7
8
+ 2108-3414070
+ 2110-3414052
+ 2110-3414053
+ 2110-3414059
2
1
1
1
Inner joint
Track rod, RH
Track rod, LH
Tie rod end LH
9
10
11
10516670
16043921
+ 2110-3414057
4
4
1
8
835
Spring washer 8
Bolt M8x35
Tie rod end LH
12
13
14 2848- 10.99->
15 02848- ->10.99
+ 2108-3414076
+ 2108-3414077
+ 2108-3414075-01
+ 2108-3414075
2
2
2
2
Spring ring
Protective cap
Sealing ring
Sealing ring
Dsignation
Benennung
Denominacin
Barre d'accouplement
Barre d'accouplement
Embout de biellette de direction
D
Ecrou de rotule
Zwischenstange
Zwischenstange
Spurstangenkopf, rechts
Biela de conexin
Biela de conexin
Rtula de bieleta der.
Mutter
Goupille 3x30
Embout de biellette de direction
D
Articulation intrieure
Biellette de direction D
Biellette de direction G
Embout de biellette de direction
G
Rondelle lastique 8
Boulon M8x35
Embout de biellette de direction
G
Bague lastique
Capuchon de protection
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Splint 3x30
Spurstangen-Innenendstck,
rechts
Innengelenk
Spurstange rechts
Spurstange links
Spurstangen-Innenendstck,
links
Federscheibe 8
Schraube M8x35
Spurstangenkopf, links
Federscheibe
Gummimanschette
Dichtring
Dichtring
Articulacin interior
Bieleta de direccin der.
Bieleta de direccin izq.
Rtula de bieleta izq.
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x35
Rtula de bieleta izq.
Anillo elstico
Casquete de proteccin
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
D120
18*
- 275 -
2671
02.01
D121
Steering drive
Timonerie de direction
Lenkgestnge
Mando de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 276 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
1
2
+ 2110-3414054
2110-3414054-01
+ 2110-3414056
Application
QTY
~
~
Description
2
2
1
Link rod
Link rod
Tie rod end RH
+ 2108-3414078
Ballpin nut
4
5
10734601
+ 2110-3414058-10
2
1
3x30
6
7
7
8
+ 2110-3414070
+ 2110-3414052-10
+ 2110-3414053-10
+ 2110-3414059-10
2
1
1
1
Inner joint
Track rod, RH
Track rod, LH
Tie rod end LH
9
10
11
10516670
16043821
+ 2110-3414057
4
4
1
8
830
Spring washer 8
Bolt M8x30
Tie rod end LH
12
13
14 2848- 10.99->
15 02848- ->10.99
+ 2108-3414076
+ 2108-3414077
+ 2108-3414075-01
+ 2108-3414075
2
2
2
2
Spring ring
Protective cap
Sealing ring
Sealing ring
Dsignation
Benennung
Denominacin
Barre d'accouplement
Barre d'accouplement
Embout de biellette de direction
D
Ecrou de rotule
Zwischenstange
Zwischenstange
Spurstangenkopf, rechts
Biela de conexin
Biela de conexin
Rtula de bieleta der.
Mutter
Goupille 3x30
Embout de biellette de direction
D
Articulation intrieure
Biellette de direction D
Biellette de direction G
Embout de biellette de direction
G
Rondelle lastique 8
Boulon M8x30
Embout de biellette de direction
G
Bague lastique
Capuchon de protection
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Splint 3x30
Spurstangen-Innenendstck,
rechts
Innengelenk
Spurstange rechts
Spurstange links
Spurstangen-Innenendstck,
links
Federscheibe 8
Schraube M8x30
Spurstangenkopf, links
Federscheibe
Gummimanschette
Dichtring
Dichtring
Articulacin interior
Bieleta de direccin der.
Bieleta de direccin izq.
Rtula de bieleta izq.
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x30
Rtula de bieleta izq.
Anillo elstico
Casquete de proteccin
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
D121
- 277 -
D132
(16,124,125,135,136)
Power steering
Systme de direction assite
Servolenkung
Servodireccin hidrulica
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 278 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
2110-3410105
2110-3410106
2110-3410100
4
5
6
7
2110-3410010
+ 2110-3408124
+ 2123-3408160
+ 2110-3408026
1
1
4
1
Oil reservoir
Supply hose
Screw-type clip
Low pressure hose and pipe
8
9
12574211
+ 2123-3408144
2
1
10
11
+ 2108-3512115
+ 2110-3408100
4
1
12
+ 2123-3407012
M6
161,5
13
14
15
10516670
16044021
2110-3407180-10
Benennung
10 8
3 840
1
Spring washer 8
Bolt M8x40
Oil pump pulley
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Boulon M8x40
Schraube M8x40
Poulie de la pompe d'assistance Schwungrad lpumpe
Bolt M8x16
Self-locking nut M5
Bolt M5x12
Low pressure pipe
High pressure pipe
Gasket
Channel bolt M14x1.5, high
pressure line
Channel bolt M16x1.5, low
pressure line
High pressure hose
Bolt M8x50
Washer 8
Nut M8
Bolt M8x25
Backplate
Boulon M8x16
Ecrou autofrein M5
Boulon M5x12
Tube basse pression
Tube haute pression
Joint
Boulon du tuyau haute
pression M14x1.5
Boulon du tuyau basse
pression M16x1.5
Tuyau haute pression
Boulon M8x50
Rondelle 8
Ecrou M8
Boulon M8x25
Plaque arrire
Tornillo M8x16
Tuerca M5 autoblocante
Tornillo M5x12
Tubo de baja presin
Tubo de alta presin
Junta
Tornillo M14x1,5 de la
manguera de alta presin
Tornillo M16x1,5 de la
manguera de baja presin
Manguera de alta presin
Tornillo M8x50
Arandela 8
Tuerca M8
Tornillo M8x25
Placa trasera
16043221
12574111
10977621
+ 2110-3408040
+ 2110-3408080
10282460
2110-3408070
4
1
1
1
1
2
1
23
2110-3408074
24
25
26
27
28
29
+ 2110-3408018
16044221
10519601
16100811
16043621
2110-3407152
1
1
1
1
2
1
816
M5
512
141,5
161,5
850
8
M8
825
Self-locking nut M6
Channel bolt M16x1.5, high
pressure line
Gasket
High pressure hose, front
section
Power steering pump
Band, lang
Rservoir d'huile
Tuyau d'arrive
Collier vis
Tuyau basse pression avec
tube
Ecrou autofrein M6
Boulon du tuyau haute
pression M16x1.5
Joint
Tuyau AV haute pression
Hydrauliklbehlter
Zulaufschlauch
Schraubenschelle
Niederdruckschlauch mit Rohr
Pompe d'assistance
Servopumpe
Denominacin
16
17
18
19
20
21
22
Dsignation
Band, kurz
Halter Hydrauliklbehlter
S.Mutter M6
Schraube M16x1.5 fr
Hochdruckschlauch
Dichtung
Hochdruckschlauch vorne
Schraube M8x16
S.Mutter M5
Schraube M5x12
Niederdruckrohr
Hochdruckrohr
Dichtring
Schraube M14x1.5 fr
Hochdruckschlauch
Schraube M16x1.5 fr
Niederdruckschlauch
Hochdruckschlauch
Schraube M8x50
Scheibe 8
Mutter M8
Schraube M8x25
Platte, hinten
D132
- 279 -
04241
09.01
D140
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 280 -
(01)
(03)
(03)
(01)
(03)
(02)
21111-01
21111-02
21113
2112
21122
(02)
(02)
(02)
(03)
(01)
. .
1
2
Part N.
+ 2108-3401120
2108-3401126
Application
QTY
~
2
2
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bearing assy
Shaft bearing
Roulement complet
Roulement de arbre
Lager komplett
Lenkspindellager
Cojinete en conjunto
Cojinete del arbol
Shaft bearing
Roulement de arbre
Lenkspindellager
Shaft bearing
Roulement de arbre
Lenkspindellager
Bearing bush
Bracket tube
Mounting ring
Distance sleeve
Bush, backing plate
Douille de roulement
Tube de support
Bague de calage
Douille entretoise
Douille de plaque d'appui
Lagerbuchse
Sttzrohr
Stellring
Abstandshlse
Sttzplattenbuchse
3
4
5
6
7
+ 2108-3401128
+ 2110-3403160
2110-3401134
+ 2110-3403179
+ 2110-3403181
2
1
1
4
8
8
9
10
11
12
13
14
16104111
10519601
2110-3403177
16100821
10516670
16042631
+ 2110-3401092
4
7
2
1
1
1
1
M8
8
M8
8
835
Self-locking nut M8
Washer 8
Backing plate
Nut M8
Spring washer 8
Bolt M8x35
Intermediate shaft
Ecrou autofrein M8
Rondelle 8
Plaque d'appui
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
S.Mutter M8
Scheibe 8
Sttzplatte
Mutter M8
Federscheibe 8
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Casquillo de cojinete
Tubo del soporte
Anillo de ajuste
Casquillo distanciador
Casquillo de la placa de
apoyo
Tuerca M8 autoblocante
Arandela 8
Placa de apoyo
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Tornillo M8x35
Arbol intermedio
14
15
16
17
18
18
19
20
21
+ 2110-3401092-10
+ 2108-3401241-30
+ 2108-3401239-30
16043621
+ 2110-3401160
2112-3401160
+ 2110-3403185
2110-3403061
2110-3403183
1
4
1
2
1
1
1
2
1
825
Intermediate shaft
Rivet
Coupling flange, lower
Bolt M8x25
Steering shaft
Steering shaft
Clamp bolt
Spring
Bush, clamp bolt
Arbre intermdiaire
Rivet
Bride de manchon infrieur
Boulon M8x25
Arbre de direction
Arbre de direction
Boulon de serrage
Ressort
Douille de boulon de serrage
Zwischenwelle
Niet
Flansch, unten
Schraube M8x25
Lenkspindel
Lenkspindel
Spannbolzen
Feder
Buchse
Arbol intermedio
Remache
Brida del acoplamiento inferior
Tornillo M8x25
Arbol de direccin
Arbol de direccin
Tornillo de apriete
Muelle
Casquillo de tornillo de apriete
22
23
24
25
26
2114-3403041
+ 2110-3403041
+ 2110-3403188
+ 2110-3403062
+ 2110-3403010
1
1
1
1
1
Adjusting lever
Adjusting lever
Circlip
Adjusting sleeve
Steering shaft bracket
Levier de rglage
Levier de rglage
Bague d'arrt
Douille de rglage
Support d'arbre de direction
Lenksulen-Verstellhebel
Lenksulen-Verstellhebel
Haltering
Verstellbuchse
Lenkspindelrohr
Palanca de regulacin
Palanca de regulacin
Anillo de fijacin
Casquillo de regulacin
Soporte de direccin
2108-3401126-01
2108-3401126-02
(GM-116)
(GM-116)
D140
- 281 -
4241
09.01
D141
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 282 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(03)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
1
2
Part N.
+ 2108-3401120
2108-3401126
Application
QTY
~
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bearing assy
Shaft bearing
Roulement complet
Roulement de arbre
Lager komplett
Lenkspindellager
Cojinete en conjunto
Cojinete del arbol
Shaft bearing
Roulement de arbre
Lenkspindellager
Shaft bearing
Roulement de arbre
Lenkspindellager
Bearing bush
Bracket tube
Mounting ring
Bush, backing plate
Douille de roulement
Tube de support
Bague de calage
Douille de plaque d'appui
Lagerbuchse
Sttzrohr
Stellring
Sttzplattenbuchse
+ 2108-3401128
+ 2110-3403160
2110-3401134
+ 2110-3403181
2
1
1
8
16104111
10519601
2110-3403177
+ 2110-3403179
16042631
+ 2110-3401092
+ 2110-3401092-10
+ 2108-3401241-30
+ 2108-3401239-30
10516670
16100821
16043621
+ 2110-3401160
+ 2110-3403185
+ 2110-3403182
2110-3403183
4
6
2
4
1
1
1
4
1
1
1
2
1
1
1
1
M8
8
835
8
M8
825
Self-locking nut M8
Washer 8
Backing plate
Distance sleeve
Bolt M8x35
Intermediate shaft
Intermediate shaft
Rivet
Coupling flange, lower
Spring washer 8
Nut M8
Bolt M8x25
Steering shaft
Clamp bolt
Washer
Bush, clamp bolt
Ecrou autofrein M8
Rondelle 8
Plaque d'appui
Douille entretoise
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Arbre intermdiaire
Rivet
Bride de manchon infrieur
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Boulon M8x25
Arbre de direction
Boulon de serrage
Rondelle
Douille de boulon de serrage
S.Mutter M8
Scheibe 8
Sttzplatte
Abstandshlse
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Zwischenwelle
Niet
Flansch, unten
Federscheibe 8
Mutter M8
Schraube M8x25
Lenkspindel
Spannbolzen
Scheibe
Buchse
Casquillo de cojinete
Tubo del soporte
Anillo de ajuste
Casquillo de la placa de
apoyo
Tuerca M8 autoblocante
Arandela 8
Placa de apoyo
Casquillo distanciador
Tornillo M8x35
Arbol intermedio
Arbol intermedio
Remache
Brida del acoplamiento inferior
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tornillo M8x25
Arbol de direccin
Tornillo de apriete
Arandela
Casquillo de tornillo de apriete
1
1
1
1
1
2
1
8
8
Washer 8
Washer 8
Adjusting sleeve
Adjusting lever
Circlip
Spring
Steering shaft bracket
Rondelle 8
Rondelle 8
Douille de rglage
Levier de rglage
Bague d'arrt
Ressort
Support d'arbre de direction
Scheibe 8
Scheibe 8
Verstellbuchse
Lenksulen-Verstellhebel
Haltering
Feder
Lenkspindelrohr
Arandela 8
Arandela 8
Casquillo de regulacin
Palanca de regulacin
Anillo de fijacin
Muelle
Soporte de direccin
2108-3401126-01
2108-3401126-02
7
8
9
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20 3393- 06.00->
21
Description
3
4
5
6
(02) (03-10)
(01) (03-110)
D141
- 283 -
D142
(16,124,125,136)
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 284 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
3
4
5
+ 2110-3401160
+ 2108-3401120-01
+ 2108-3401128
+ 2110-3403160
+ 2110-3403181
1
2
2
1
8
Steering shaft
Bearing assy
Bearing bush
Bracket tube
Bush, backing plate
Arbre de direction
Roulement complet
Douille de roulement
Tube de support
Douille de plaque d'appui
Lenkspindel
Lager komplett
Lagerbuchse
Sttzrohr
Sttzplattenbuchse
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
16104111
10519601
2110-3403177
+ 2110-3403179
2110-3401134
16042631
+ 2110-3401092-20
10516670
16100821
16043621
+ 2110-3403185
2110-3403061
2110-3403183
4
7
2
4
1
1
1
1
1
2
1
2
1
M8
8
835
8
M8
825
Self-locking nut M8
Washer 8
Backing plate
Distance sleeve
Mounting ring
Bolt M8x35
Intermediate shaft
Spring washer 8
Nut M8
Bolt M8x25
Clamp bolt
Spring
Bush, clamp bolt
Ecrou autofrein M8
Rondelle 8
Plaque d'appui
Douille entretoise
Bague de calage
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Boulon M8x25
Boulon de serrage
Ressort
Douille de boulon de serrage
S.Mutter M8
Scheibe 8
Sttzplatte
Abstandshlse
Stellring
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Federscheibe 8
Mutter M8
Schraube M8x25
Spannbolzen
Feder
Buchse
Arbol de direccin
Cojinete en conjunto
Casquillo de cojinete
Tubo del soporte
Casquillo de la placa de
apoyo
Tuerca M8 autoblocante
Arandela 8
Placa de apoyo
Casquillo distanciador
Anillo de ajuste
Tornillo M8x35
Arbol intermedio
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tornillo M8x25
Tornillo de apriete
Muelle
Casquillo de tornillo de apriete
19
20
21
22
+ 2110-3403062
2114-3403041
+ 2110-3403188
+ 2110-3403010
1
1
1
1
Adjusting sleeve
Adjusting lever
Circlip
Steering shaft bracket
Douille de rglage
Levier de rglage
Bague d'arrt
Support d'arbre de direction
Verstellbuchse
Lenksulen-Verstellhebel
Haltering
Lenkspindelrohr
Casquillo de regulacin
Palanca de regulacin
Anillo de fijacin
Soporte de direccin
D142
- 285 -
D143
(133,137)
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 286 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
+ 1118-3401160
+ 2108-3401120-01
+ 2108-3401120-02
+ 2108-3401120-03
+ 2108-3401128
2123-3403160
2110-3401134
16042631
+ 2110-3401092-10
+ 2108-3401241-30
+ 2108-3401239-30
10516670
16100821
+ 2110-3403185
2110-3403183
1
2
2
2
2
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
835
8
M8
Steering shaft
Bearing assy
Bearing assy
Bearing assy
Bearing bush
Bracket tube
Mounting ring
Bolt M8x35
Intermediate shaft
Rivet
Coupling flange, lower
Spring washer 8
Nut M8
Clamp bolt
Bush, clamp bolt
Arbre de direction
Roulement complet
Roulement complet
Roulement complet
Douille de roulement
Tube de support
Bague de calage
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Rivet
Bride de manchon infrieur
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Boulon de serrage
Douille de boulon de serrage
Lenkspindel
Lager komplett
Lager komplett
Lager komplett
Lagerbuchse
Sttzrohr
Stellring
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Niet
Flansch, unten
Federscheibe 8
Mutter M8
Spannbolzen
Buchse
Arbol de direccin
Cojinete en conjunto
Cojinete en conjunto
Cojinete en conjunto
Casquillo de cojinete
Tubo del soporte
Anillo de ajuste
Tornillo M8x35
Arbol intermedio
Remache
Brida del acoplamiento inferior
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tornillo de apriete
Casquillo de tornillo de apriete
14
15
16
17
18
19
20
10519601
+ 2110-3403062
2114-3403041
+ 2110-3403188
2123-3403009
2110-3403061
16104111
5
1
1
1
1
2
2
M8
Washer 8
Adjusting sleeve
Adjusting lever
Circlip
Steering shaft bracket
Spring
Self-locking nut M8
Rondelle 8
Douille de rglage
Levier de rglage
Bague d'arrt
Support d'arbre de direction
Ressort
Ecrou autofrein M8
Scheibe 8
Verstellbuchse
Lenksulen-Verstellhebel
Haltering
Lenkspindelrohr
Feder
S.Mutter M8
Arandela 8
Casquillo de regulacin
Palanca de regulacin
Anillo de fijacin
Soporte de direccin
Muelle
Tuerca M8 autoblocante
D143
- 287 -
D144
(135)
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 288 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
+ 1118-3401160
+ 2108-3401120-01
+ 2108-3401120-02
+ 2108-3401120-03
+ 2108-3401128
2123-3403160
2110-3401134
16042631
2112-3401092
10516670
16100821
+ 2110-3403185
2110-3403183
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
835
8
M8
Steering shaft
Bearing assy
Bearing assy
Bearing assy
Bearing bush
Bracket tube
Mounting ring
Bolt M8x35
Intermediate shaft
Spring washer 8
Nut M8
Clamp bolt
Bush, clamp bolt
Arbre de direction
Roulement complet
Roulement complet
Roulement complet
Douille de roulement
Tube de support
Bague de calage
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Boulon de serrage
Douille de boulon de serrage
Lenkspindel
Lager komplett
Lager komplett
Lager komplett
Lagerbuchse
Sttzrohr
Stellring
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Federscheibe 8
Mutter M8
Spannbolzen
Buchse
Arbol de direccin
Cojinete en conjunto
Cojinete en conjunto
Cojinete en conjunto
Casquillo de cojinete
Tubo del soporte
Anillo de ajuste
Tornillo M8x35
Zwischenwelle
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tornillo de apriete
Casquillo de tornillo de apriete
12
13
14
15
16
17
18
10519601
+ 2110-3403062
2114-3403041
+ 2110-3403188
2123-3403009
2110-3403061
16104111
5
1
1
1
1
2
2
M8
Washer 8
Adjusting sleeve
Adjusting lever
Circlip
Steering shaft bracket
Spring
Self-locking nut M8
Rondelle 8
Douille de rglage
Levier de rglage
Bague d'arrt
Support d'arbre de direction
Ressort
Ecrou autofrein M8
Scheibe 8
Verstellbuchse
Lenksulen-Verstellhebel
Haltering
Lenkspindelrohr
Feder
S.Mutter M8
Arandela 8
Casquillo de regulacin
Palanca de regulacin
Anillo de fijacin
Soporte de direccin
Muelle
Tuerca M8 autoblocante
D144
19
- 289 -
02671
02.01
D150
Steering mechanism components
Vue clate du botier de direction
Hauptteile der Lenkung
Elementos de direccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 290 -
21111-01
21111-02
21113
2112
21122
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
04241
->09.01
2108-3401010-20
Steering box
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
4241
09.01-> + 2110-3401010-20
Lenkgetriebegehuse komplett
Bearing
Ring, rack bush
Roulement
Lager
Bague de douille de crmaillre Hlsenring der Zahnstange
+ 2108-3401104
+ 2108-3401020
1
2
+ 2108-3401022
+ 2108-3403080-10
+ 2110-3401254
+ 2108-3401228
+ 2108-3401228-10
+ 2108-3401224
+ 2108-3401089
+ 2108-3401066
1
1
1
2
2
1
1
2
Bush, rack
RH mounting
Spacer
Clip
Clip
Steering rack gaiter
Lockplate
Bolt, steering linkage
Douille de crmaillre
Palier de fixation D
Bague d'cartement
Collier
Collier
Soufflet de crmaillre
Plaque d'arrt
Boulon de timonerie de direction
1
1
1
Clip
Sealing ring
Nut and plug assy
Collier
Bague d'tanchit
Ecrou avec obturateur
Schelle
Dichtring
Mutter
Mutter
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Nut
Nut
Plug, nut
Dust boot
Tensioning ring
Lockwasher
Bearing nut
Sealing ring
Gear protection washer
Mutter
Mutter
Stopfen
Staubkappe
Sicherungsring
Sicherungsblech
Lagermutter
Dichtring
Ritzelscheibe
22
23
23
23
24
+ 2108-3401121
+ 2108-3401123
+ 2108-3401123-01
+ 2108-3401123-02
+ 2108-3401035
1
1
1
1
1
Circlip
Gear bearing
Gear bearing
Gear bearing
Steering gear
Ecrou
Ecrou
Bouchon d'ecrou
Cache-poussire de pignon
Rondelle d'arrt
Rondelle d'arrt
Ecrou de roulememt
Bague d'tanchit
Rondelle de protection de
pignon
Bague d'arrt
Roulement de pignon
Roulement de pignon
Roulement de pignon
Pignon de crmaillre
25
+ 2108-3401067
Steering rack
Crmaillre de direction
Zahnstange
26
+ 2108-3401223-10
Cache de crmaillre
07813
7813
->11.02 2108-3401071
11.02-> + 2108-3401071-01
04942
+ 2108-3401053
+ 2108-3401075
->12.01 2108-3401057
1
1
1
1
1
Bute de crmaillre
Bute de crmaillre
Ressort
Bague d'arrt
Ecrou
Druckstck
Druckstck
Feder
Haltering
Mutter
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
27
27
28
29
30
4942
+ 2108-3401228
+ 2108-3401026
12.01-> + 2108-3401052
Haltering
Antriebsritzellager
Antriebsritzellager
Antriebsritzellager
Lenkritzel
Denominacin
D150
19*
- 291 -
2671
02.01
D151
Steering mechanism components
Vue clate du botier de direction
Hauptteile der Lenkung
Elementos de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 292 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3401010
+ 2110-3401225
3
4
5
6
7
+ 2108-3401228
+ 2110-3401224
2110-3401269
+ 2110-3401089
+ 2110-3401066-10
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Description
Dsignation
Cache de crmaillre D
4
1
2
1
2
+ 2110-3401070
+ 2110-3401071
+ 2110-3401026
+ 2110-3401075
+ 2110-3401053
+ 2110-3401057
+ 2110-3401036
+ 2110-3401018
+ 2110-3401304
+ 2110-3401044
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
18
19
20
21
22
+ 2110-3401024
+ 2110-3401302
+ 2110-3401116
+ 2110-3401025
+ 2110-3401068
1
1
1
1
1
Oil seal
Sealing ring
Separator assy
Steering gear assy
Steering rack
23
+ 2110-3401223
24
25
+ 2110-3401284-10
+ 2110-3401286
1
1
26
+ 2110-3401276
Clip
Steering rack gaiter
Plate
Lockplate
Bolt, steering linkage
Benennung
Denominacin
Lenkgetriebegehuse komplett
Lagerschale
Druckstck
Dichtring
Haltering
Feder
Mutter
Staubkappe
Schraube
Scheibe
Gehusedeckel
Casquillo
Tope de cremaliera
Anillo de empaquetadura
Anillo de fijacin
Muelle
Tuerca
Guardapolvo del engranaje
Tornillo
Arandela
Tapa del carter
Dichtring
Dichtring
Kugelkfig komplett
Lenkritzel
Zahnstange
Cache de crmaillre G
Retn
Anillo de empaquetadura
Jaula en conjunto
Pin en conjunto
Cremaliera de mecanismo de
direccin
Capacete protector de la
cremaliera
Apoyo de varillas de direccin
Grapa de apoyo de varillas
Stopfen
Obturador de tuerca
D151
- 293 -
D152
(16,124,125,135,136)
Steering mechanism components
Vue clate du botier de direction
Hauptteile der Lenkung
Elementos de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 294 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3405181
+ 2110-3405183
+ 2110-3401010-30
+ 2110-3401068-20
2110-3405042
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2110-3405045
2110-3405047
+ 2110-3405044
+ 2110-3401284-10
10902021
2110-3405072
2110-3405064
+ 2110-3401075
+ 2110-3405024
15
16
17
18
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Lenkgetriebegehuse komplett
Rohr kurz
Steering rack
Crmaillre de direction
Zahnstange
Arbeitskolben Servolenkung
1
1
1
1
1
1
1
2
1
612
Sealing ring
Piston bolt
Piston ring
Steering rod mounting plate
Bolt M6x12
Lockplate
Circlip, cylinder
Circlip
Cylinder, power steering
Bague d'tanchit
Boulon du piston
Segment de piston
Appui de bielles de direction
Boulon M6x12
Plaque d'arrt
Bague d'arrt
Bague d'arrt
Cylindre de la direction assiste
Dichtring
Kolbenbefestigungsschraube
Kolbenring
Lagerung fr Spurstangen
Schraube M6x12
Sttzblech
Zylindersicherungsring
Haltering
Zylinder
2110-3401228
2110-3401269
+ 2110-3401089
+ 2110-3401066-10
2
2
1
2
Clip
Plate
Lockplate
Bolt, steering linkage
Collier
Plaquette
Plaque d'arrt
Boulon de timonerie de direction
Schelle
Platte
Sttzblech
Spurstangenschraube
19
20
21
22
23
+ 2110-3401224
+ 2110-3401304
+ 2110-3401018
+ 2110-3401036
+ 2110-3416010
1
2
2
1
1
+ 2110-3401302
+ 2110-3405069
1
4
Soufflet de crmaillre
Rondelle
Boulon
Cache-poussire de pignon
Distributeur de la direction
assiste
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Gummimanschette
Scheibe
Schraube
Staubkappe
Drehkolbenventil
24
25
Dichtring
Dichtring
Funda de la cremaliera
Arandela
Tornillo
Guardapolvo del engranaje
Distribuidor del reforzador
hidrulico
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
26
27
28
29
2110-3405189
+ 2110-3401070
+ 2108-3401228
+ 2110-3401223
2
1
1
1
Bolt
Dust boot
Distributor, power steering
Sealing ring
- Sealing ring
Channel bolt
-
Hub, damper slipper
Clip
RH protective cap, rack
Boulon-raccord
Coussinet de bute
Collier
Cache de crmaillre G
30
31
32
33
34
35
+ 2110-3401071
+ 2110-3401026
+ 2110-3401053
+ 2110-3401057
+ 2110-3401276
+ 2110-3401286
1
1
1
1
1
1
Hohlschraube
Lagerschale
Schelle
Schutzkappe der Zahnstange,
links
Druckstck
Dichtring
Feder
Mutter
Stopfen
Lagerungsbgel
Tornillo-racor
Casquillo
Abrazadera
Capacete protector de la
cremaliera
Tope de cremaliera
Anillo de empaquetadura
Muelle
Tuerca
Obturador de tuerca
Grapa de apoyo de varillas
Bute de crmaillre
Bague d'tanchit
Ressort
Ecrou
Bouchon d'ecrou
Agrafe d'appui de bielles
Rohr lang
Anillo de empaquetadura
Tornillo del pistn
Anillo de pistn
Apoyo de varillas de direccin
Tornillo M6x12
Placa de fijacin
Anillo de retn del cilindro
Anillo de fijacin
Cilindro del reforzador
hidrulico
Abrazadera
Placa
Placa de fijacin
Tornillo de bielas de direccin
D152
- 295 -
2671
02.01
D161
Steering box
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
Carter del mecanismo de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 296 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2110-3401022
+ 2110-3401020
1
2
Bush, rack
Ring, rack bush
Douille de crmaillre
Hlse der Zahnstange
Bague de douille de crmaillre Hlsenring der Zahnstange
+ 2110-3401016
+ 2110-3401268
+ 2110-3401270
+ 2110-3401048
+ 2110-3401274
+ 2110-3401272
+ 2110-3401104
+ 2110-3401104-01
+ 2110-3401015
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Tube de carter
Ecrou de tube
Bague d'arrt
Rondelle d'arrt
Plaque d'appui
Corps
Roulement
Roulement
Botier de direction
~
~
Rohr
Mutter
Haltering
Sicherungsblech
Sttzplatte
Gehuse
Lager
Lager
Lenkgetriebegehuse
Denominacin
Casquillo de la cremaliera
Anillo del casquillo de la
cremaliera
Tubo de carter
Tuerca
Anillo de fijacin
Arandela de fijacin
Placa de apoyo
Cuerpo
Cojinete
Cojinete
Carter del mecanismo de
direccin
D161
- 297 -
D162
(16,124,125,135,136)
Steering box
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
Carter del mecanismo de direccin
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 298 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2110-3405314
Rack seal
+ 2110-3401020-10
Garniture d'tanchit de la
Zahnstangen-Dichring
crmaillre
Bague de douille de crmaillre Hlsenring der Zahnstange
3
4
5
6
7
8
9
10
+ 2110-3401022-10
+ 2110-3401014
2110-3401313
2110-3401311
+ 2110-3401268
+ 2110-3401270
+ 2110-3401024-10
2110-3401318
1
1
1
1
1
1
1
1
Bush, rack
Steering box tube assy
Bush, rack
Circlip
Nut
Circlip
Oil seal
Oil seal housing
Douille de crmaillre
Tube de carter complte
Douille de crmaillre
Bague d'arrt
Ecrou de tube
Bague d'arrt
Garniture d'tanchit
Corps de garniture d'tanchit
11
12
12
13
2110-3401033
+ 2110-3401104
+ 2110-3401104-01
2110-3401015-01
1
1
1
1
Sealing ring
Bearing
Bearing
Steering box
Bague d'tanchit
Roulement
Roulement
Botier de direction
Dichtring
Lager
Lager
Lenkgetriebegehuse
~
~
Denominacin
Retn de la cremallera
Anillo del casquillo de la
cremaliera
Casquillo de la cremaliera
Tubo de carter en conjunto
Casquillo de la cremaliera
Anillo de fijacin
Tuerca
Anillo de fijacin
Retn
Cuerpo de retn
Anillo de empaquetadura
Cojinete
Cojinete
Carter del mecanismo de
direccin
D162
- 299 -
D170
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de direccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 300 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part N.
Application
QTY
+ 2108-3402084
+ 2108-3402082-10
1
1
12605170
13272601
13309401
12606671
+ 2110-3402079
+ 2110-3402073
+ 2108-3402076
+ 2110-3402077
3
3
3
3
3
1
3
3
4
M4x25
M4x20
4
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Pin spring
Turn signal switch-off pin
Ressort
Cheville
Stiftfeder
Blinkerschaltstift
Muelle
Clavija
Lock washer 4
Screw M4x25
Screw M4x20
Lock washer 4
Bush
Contact plate
Spring
Washer
Rondelle d'arrt 4
Vis M4x25
Vis M4x20
Rondelle d'arrt 4
Douille
Plaque de contact
Ressort
Rondelle
Sicherungsscheibe 4
Schraube M4x25
Schraube M4x20
Sicherungsscheibe 4
Buchse
Kontaktplatte
Feder
Scheibe
Arandela 4 de fijacin
Tornillo M4x25
Tornillo M4x20
Arandela 4 de fijacin
Casquillo
Placa de contacto
Muelle
Arandela
D170
- 301 -
D200
Front suspension components
Vue clate d'un lment de suspension avant
Hauptteile der Vorderradaufhngung
Elementos de la suspensin delantera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 302 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
1
2
3
4
5
Part N.
Application
QTY
6
6
2
2
4
->07.01 15540931
07.01-> + 2108-2901051
Description
Dsignation
Benennung
Self-locking nut M8
Washer 8
Upper bolt, strut
Washer, bolt
Self-locking nut M12x1.25
Ecrou autofrein M8
Rondelle 8
Boulon de montant, suprieure
Rondelle de boulon
Ecrou autofrein M12x1,25
Bolt M12x1.25x55
Lower bolt, strut
RH front suspension strut
Boulon M12x1,25x55
Schraube M12x1,25x55
Boulon de montant, infrieur
Federbeinschraube, unten
Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
Tuerca M8 autoblocante
Arandela 8
Tornillo superior de montante
Arandela del tornillo
Tuerca M12x1,25
autoblocante
Tornillo M12x1,25x50
Tornillo inferior de montante
Pata telescpica der.
2
2
2
2
Protective cap
Nut M14x1.5
Washer
Strut upper mounting assy
Schutzkappe
Mutter M14x1,5
Scheibe
Lagerung obere komplett
Casquete de proteccin
Tuerca M14x1,5
Arandela
Apoyo superior en conjunto
+ 2110-2902842
2110-2902830
+ 2110-2902760
+ 2110-2902816
2
2
2
2
2
2
2
6
2
2
Housing
Bearing, upper mounting
Bearing, upper mounting
Bearing, upper mounting
Bearing, upper mounting
Bearing, upper mounting
Washer
Bolt
Coil spring seat, upper
Compression buffer
Capuchon de protection
Ecrou M14x1,5
Rondelle
Support lastique de
suspension complet
Corps
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Rondelle
Boulon
Coupelle de ressort suprieure
Bute lastique
Gehuse
Lager
Lager
Lager
Lager
Lager
Scheibe
Schraube
Obere Federschale
Dmpfergummi
19
20
+ 2110-2905681
+ 2110-2905002
2
1
Bellows
Front shock absorber, RH
Soufflet protecteur
Amortisseur avant D
Faltenbalg
Stodmpfer, vorne rechts
Cuerpo
Cojinete de apoyo superior
Cojinete de apoyo superior
Cojinete de apoyo superior
Cojinete de apoyo superior
Cojinete de apoyo superior
Arandela
Tornillo
Cazoleta del muelle superior
Tope de carrera de
compresin
Protector
Amortiguador delantero der.
20
21
+ 2110-2905003
+ 2108-2902712
(01)
1
2
Amortisseur avant G
Ressort de suspension avant
21
+ 2112-2902712
(02)
Feder
+ 2110-2901030
(01)
2
2
1
+ 2110-2901031
(01)
2112-2901030
(02)
2112-2901031
(02)
9
10
11
12
+ 2110-2901054
+ 2108-2901056
+ 2110-2901032
+ 2110-2902820
13
14
14
14
14
14
15
16
17
18
03698
3698
+ 2110-2902826
06554
08596
6554
6554
8596
->07.02 2108-2902840
->02.03 2108-2902840-01
07.02-> + 2108-2902840-02
07.02-> + 2110-2902840
02.03-> + 2110-2902840-01
~
~
~
~
~
S.Mutter M8
Scheibe 8
Federbeinschraube, obere
Scheibe
S.Mutter M12x1,25
Denominacin
M8
8
M12x1,25
121,2555
M14x1,5
6
7
8
16104111
10519601
+ 2108-2901050
+ 2108-2901052
16105021
D200
- 303 -
D201
Front suspension components
Vue clate d'un lment de suspension avant
Hauptteile der Vorderradaufhngung
Elementos de la suspensin delantera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 304 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 2110-2904192
+ 2108-2904185-01
+ 2110-2904076
+ 2110-2904070
12638601
10516870
15970730
15541231
10517070
16101521
+ 2108-2904020
+ 2108-2904040
+ 2108-2904046
12574921
15
16
+ 2108-2904045
+ 2112-2904400
Application
QTY
2
2
2
2
4
4
4
2
2
2
2
2
4
4
(02)
Description
Ballpin assy
Ballpin
Spacer sleeve
Boot, ballpin
Washer 10
Spring washer 10
Bolt M10x1.25x25
Bolt M12x1.25x70
Spring washer 12
Nut M12x1.25
Suspension arm, lower
Lower lever silentblock
Rear tie rod silentblock
Self-locking nut M16x1.5
4
1
10
10
101,2525
121,2570
12
M12x1,25
M16x1,5
Dsignation
Rotule complte
Rotule
Douille entretoise
Protecteur de rotule
Rondelle 10
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x25
Boulon M12x1,25x70
Rondelle lastique 12
Ecrou M12x1,25
Bras de suspension infrieur
Silentbloc de bras infrieur
Silentbloc arrire de tirant
Ecrou autofrein M16x1,5
Benennung
Kugelbolzen komplett
Kugelbolzen
Abstandshlse
Kugelbolzenmanschette
Scheibe 10
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x25
Schraube M12x1,25x70
Federscheibe 12
Mutter M12x1,25
Achslenker, unten
Lenkergelenk
Zugstrebengelenk, hinten
S.Mutter M16x1,5
Rtula en conjunto
Rtula
Casquillo distanciador
Funda del perno esfrico
Arandela 10
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x25
Tornillo M12x1,25x70
Arandela 12 elstica
Tuerca M12x1,25
Brazo de suspensin inferior
Silentblock
Buje
Tuerca M16x1,5
Thrust washer
Rondelle de bute
Front suspension crossmember Traverse de suspension avant
Anschlagscheibe
Quertrger
Arandela tope
Travesao de suspensin
delantera
Arandela de la articulacin
delantera
Arandela de la articulacin
delantera
Travesao de suspensin
delantera
Obturador de la traviesa
Casquillo elstico de
atriculacin delantera
Tornillo
Arandela de la articulacin
delantera
Arandela de regulacin
Tirante del brazo inferior
Tuerca M12x1,25
autoblocante
17
02203
->12.00
2108-2904054
Washer
Gelenkscheibe, vorne
18
2203
12.00-> + 2110-2904054
Washer
Gelenkscheibe, vorne
Bolt
Boulon
Washer
Rondelle de silentbloc avant
19
+ 2110-2904400
(01)
20
21
2110-2904436
+ 2108-2904050
2
2
22
23
+ 2110-2904312
+ 2110-2904055
4
2
24
25
26
+ 2108-2904225
+ 2108-2904270
16105011
8
2
2
M12x1,25
Denominacin
Adjuster shim
Tie rod, lower control arm
Self-locking nut M12x1.25
Rondelle de calage
Tirant de bras de suspension
Ecrou autofrein M12x1,25
Quertrger
Quertrgerstopfen
Gelenklagerung, vorne
Schraube
Gelenkscheibe, vorne
Einstellscheibe
Zugstrebe unten
S.Mutter M12x1,25
D201
20
- 305 -
D220
Anti-roll bar
Barre stabilisatrice anti-roulis
Querstabilisator
Barra estabilizadora trasversal
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 306 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-2906042
2
3
4
5
6
7
10519601
16104111
12164711
10516870
15971321
+ 2110-2906010
4
4
2
2
2
1
8
9
+ 2110-2906050
+ 2110-2906078
10
11
12
+ 2108-2906079
+ 2110-2906016
+ 2110-2906040
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
8
M8
M10x1,25
10
101,2575
Scheibe 8
S.Mutter M8
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x75
Stabilisatorstab
2
2
Anti-roll strut
Upper bush, strut
Biellette
Douille suprieure de biellette
Stabilisatorhalterung
Buchse
Arandela 8
Tuerca M8 autoblocante
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x75
Barra del estabilizador
conjunto
Montante del estabilizador
Casquillo del pndulo superior
2
1
2
Federbeinlagerbuchse, unten
Stabilisatorstab
Stabilisatordmpfer
D220
20*
- 307 -
06540
07.02
D230
Telescopic strut
Amortisseur tlescopique
Federbein
Montante telescpico
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 308 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
Part N.
Application
QTY
Description
2110-2905605-02
2110-2905605
2101-2905630-20
1
1
1
2101-2905631-10
5
6
7
8
2108-2905636
2108-2905635
2110-2905637
2101-2905638
1
1
1
1
9
10
11
2101-2905639
2108-2905640
+ 2110-2905642
12
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tige d'amortisseur
Kolbenstange
Tige d'amortisseur
Kolbenstange
Ressort de soupape de by-pass berstrmungsventilfeder
Piston ring
Piston, shock absorber
Throttle disc
Disc, recoil valve
Segment de piston
Piston d'amortisseur
Disque d'tranglement
Disque de soupape de dtente
Kolbenring
Stodmpferkolben
Drosselscheibe
Rckstoventilscheibe
Anillo de pistn
Pistn de amortiguador
Disco de estrangulacin
Disco de la vlvula de rebote
1
1
1
Washer
Thrust plate
Recoil valve spring
Scheibe
Anschlagteller
Rckstoventilfeder
Arandela
Platillo de tope
Muelle de la vlvula de rebote
2108-2905644
Rondelle
Cuvette de bute
Ressort de soupape de
dtente
Ecrou de soupape de dtente
Rckstoventilmutter
13
14
15
16
17
2108-2902818
2108-2905610
2108-2905611
2108-2905614
2108-2905615
1
1
1
1
1
Apoyo
Tuerca del recipiente
Anillo de proteccin
Junta del anillo
Collar del retn devstago
2108-2905613
2108-2905616
2108-2905619
1
1
1
Appui de bute
Ecrou de rservoir
Bague pare-boue
Joint de bague
Chape de garniture
d'tanchit
Bague d'tanchit
Garniture d'tanchit de tige
Guide de tige
Pufferlagerung
Behltermutter
Schutzring
Ringdichtung
Wellendichtring-Gehuse
18
19
20
Buffer mounting
Nut, reservoir
Protective ring
Gasket
Retainer, piston rod grease
seal
Sealing ring
Piston rod oil seal
Guide sleeve, piston rod
21
22
23
24
25
26
2108-2905632
2108-2905622
2108-2905629
2110-2905625
2108-2905650
2110-2905650
1
1
1
1
1
1
Spring
Drain pipe
Plunger
Shock absorber cylinder
Compresssion valve
Compresssion valve
Ressort
Tube de vidange
Plongeur
Cylindre d'amortisseur
Soupape de compression
Soupape de compression
Feder
Ablaufrohr
Plunger
Schutzrohr
Bodenventil
Bodenventil
777
0777
0777
777
05.00->
->05.00
->05.00
05.00->
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Kolbenstangendichtung
Retn de vstago
Kolbenstangen-Fhrungsbuchse Casquillo gua del vstago
Muelle
Tubo de drenaje
Embolo
Cilindro del amontiguador
Vlvula de compresin
Vlvula de compresin
D230
- 309 -
6540
07.02
D231
Telescopic strut
Amortisseur tlescopique
Federbein
Montante telescpico
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 310 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
2110-2905605-02
2101-2905630-20
1
1
2101-2905631-10
1
1
1
2
2101-2905638-01
9
10
11
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tige d'amortisseur
Kolbenstange
Ressort de soupape de by-pass berstrmungsventilfeder
Piston ring
Piston, shock absorber
Throttle disc
Disc, recoil valve
Segment de piston
Piston d'amortisseur
Disque d'tranglement
Disque de soupape de dtente
Kolbenring
Stodmpferkolben
Drosselscheibe
Rckstoventilscheibe
Anillo de pistn
Pistn de amortiguador
Disco de estrangulacin
Disco de la vlvula de rebote
2101-2905639
2108-2905640
2101-2905642
1
1
1
Washer
Thrust plate
Recoil valve spring
Scheibe
Anschlagteller
Rckstoventilfeder
Arandela
Platillo de tope
Muelle de la vlvula de rebote
12
2108-2905644
Rondelle
Cuvette de bute
Ressort de soupape de
dtente
Ecrou de soupape de dtente
Rckstoventilmutter
13
14
15
16
17
2108-2902818
2108-2905610
2108-2905611
2108-2905614
2108-2905615
1
1
1
1
1
Apoyo
Tuerca del recipiente
Anillo de proteccin
Junta del anillo
Collar del retn devstago
2108-2905613
2108-2905616
2108-2905619
1
1
1
Appui de bute
Ecrou de rservoir
Bague pare-boue
Joint de bague
Chape de garniture
d'tanchit
Bague d'tanchit
Garniture d'tanchit de tige
Guide de tige
Pufferlagerung
Behltermutter
Schutzring
Ringdichtung
Wellendichtring-Gehuse
18
19
20
Buffer mounting
Nut, reservoir
Protective ring
Gasket
Retainer, piston rod grease
seal
Sealing ring
Piston rod oil seal
Guide sleeve, piston rod
21
22
23
24
25
2108-2905632
2108-2905629
2110-2905625
2108-2905622
2110-2905650
1
1
1
1
1
Spring
Plunger
Shock absorber cylinder
Drain pipe
Compresssion valve
Ressort
Plongeur
Cylindre d'amortisseur
Tube de vidange
Soupape de compression
Feder
Plunger
Schutzrohr
Ablaufrohr
Bodenventil
4
5
6
7
8
+ 2108-2905636
2108-2905635
2101-2905637
2101-2905638
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Kolbenstangendichtung
Retn de vstago
Kolbenstangen-Fhrungsbuchse Casquillo gua del vstago
Muelle
Embolo
Cilindro del amontiguador
Tubo de drenaje
Vlvula de compresin
D231
- 311 -
D240
Telescopic struts assy
Jambes tlscopiques compltes
Federbein, komplett
Montantes telescpicos en conjunto
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 312 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-2901022
(01)
+ 2110-2901023
(01)
+ 2112-2901022
(02)
+ 2112-2901023
(02)
2110-2901022-20
(GM-11)
2110-2901023-20
(GM-11)
Description
Dsignation
Benennung
RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
komplett
LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stodmpfer links
komplett
RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
komplett
LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stodmpfer links
komplett
RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
komplett
LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stodmpfer links
komplett
Denominacin
D240
- 313 -
D300
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 314 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
2
3
4
12164711
10516870
+ 2101-2905455-01
+ 2108-2912622-01
+ 2110-2912622
Application
QTY
Description
(02-E)
8
8
2
2
M10x1,25
10
Nut M10x1.25
Spring washer 10
Washer
Rear suspension buffer
2
2
1
1
6
2
2
2
2
4
10
12
M12x1,25
(01) (02-10)
2
2
(02-E)
(03)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Scheibe
Dmpfergummi
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica
Arandela
Tope de suspensin trasera
Dmpfergummi
Faltenbalg
Faltenbalg
Lenkertrger, rechts
Lenkertrger, links
Scheibe 10
Lenkergelenk
Lenkerschraube
Federscheibe 12
Mutter M12x1,25
Stodmpferlagerung
Protector
Protector
Soporte de palanca der.
Soporte de palanca izq.
Arandela 10
Articulacin del brazo
Tornillo de palanca
Arandela 12 elstica
Tuerca M12x1,25
Tope del amortiguador
Bellows
Bellows
RH bracket, arm
LH bracket, arm
Washer 10
Silentblock, arm
Bolt, arm
Spring washer 12
Nut M12x1.25
Shock absorber mounting
rubber
Gasket, upper
Rear suspension coil spring
Ecrou M10x1,25
Rondelle lastique 10
Rondelle
Bute lastique de suspension
arrire
Bute lastique de suspension
arrire
Soufflet protecteur
Soufflet protecteur
Palier-support D de bras
Palier-support G de bras
Rondelle 10
Silentbloc de bras
Boulon de bras
Rondelle lastique 12
Ecrou M12x1,25
Bloc lastique de fixation
d'amortisseur
Joint suprieur
Ressort de suspension arrire
Obere Dichtung
Feder
Feder
Feder
121,2580
Hinterachslenker
Schraube M12x1,25x80 mit
Spitze
Stodmpfer, hinten
Silentbloc d'amortisseur
Ecrou autofrein M12x1,25
Stodmpferbuchse
S.Mutter M12x1,25
Junta superior
Muelle de la suspensin
trasera
Muelle de la suspensin
trasera
Muelle de la suspensin
trasera
Brazos de suspensin trasera
Tornillo M12x1,25x80 con
extremo agudo
Amortiguador de suspensin
trasera
Casquillo del amortiguador
Tuerca M12x1,25
autoblocante
5
5
6
6
7
8
9
10
11
12
2108-2915681
+ 2108-2915681-01
+ 2110-2914046
+ 2110-2914047
12629701
+ 2110-2914054
+ 2108-2914040
10517070
16101511
+ 2110-2915450
13
14
+ 2108-2912652
+ 2110-2912712
14
+ 2110-2912712-10
14
+ 2111-2912712
15
16
+ 2110-2914008
16142921
1
2
17
+ 2110-2915004
18
19
+ 2108-2915446-01
16105011
2
2
M12x1,25
D300
- 315 -
D320
Rear suspension shock absorber
Amortisseur de suspension arrire
Stodmpfer der Hinterradaufhngung
Amortiguador de la suspensin trasera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 316 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
3
4
2108-2912610-01
2108-2915607
2101-2905628-20
2101-2905630-20
1
1
1
1
Buffer mounting
Shock absorber piston rod
Restricting plate
By-pass valve spring
Appui de bute
Tige d'amortisseur
Cuvette de limitation
Ressort de soupape de by-pass
Pufferlagerung
Kolbenstange
Anschlagteller
berstrmungsventilfeder
Apoyo
Vstago del amortiguador
Platillo limitador
Muelle de la vlvula de paso
2101-2905631-10
6
7
8
9
24-2905636-01
2108-2915635
2101-2905637-10
2101-2905638
1
1
1
1
Piston ring
Piston, shock absorber
Throttle disc
Disc, recoil valve
Segment de piston
Piston d'amortisseur
Disque d'tranglement
Disque de soupape de dtente
Kolbenring
Stodmpferkolben
Drosselscheibe
Rckstoventilscheibe
Anillo de pistn
Pistn de amortiguador
Disco de estrangulacin
Disco de la vlvula de rebote
2101-2905638-01
10
11
12
2101-2905639
2108-2905640
2108-2905642
1
1
1
Washer
Thrust plate
Recoil valve spring
Scheibe
Anschlagteller
Rckstoventilfeder
Arandela
Platillo de tope
Muelle de la vlvula de rebote
13
2108-2905644
Rondelle
Cuvette de bute
Ressort de soupape de
dtente
Ecrou de soupape de dtente
Rckstoventilmutter
14
14
15
16
17
2110-2915670
2110-2915670-01
2108-2915616
2108-2915613
2108-2915619
1
1
1
1
1
Corps d'amortisseur
Corps d'amortisseur
Garniture d'tanchit de tige
Bague d'tanchit
Guide de tige
Stodmpfergehuse
Stodmpfergehuse
Kolbenstangendichtung
Dichtring
Kolbenstangen-Fhrungsbuchse
18
19
2108-2915625-01
2108-2915650
1
1
Cylindre d'amortisseur
Soupape de compression
Schutzrohr
Bodenventil
D320
- 317 -
D400
Steering knuckles and hubs
Pivots et moyeux
Achsschenkel und Naben
Manguetas y cubos
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 318 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
+ 2108-3001014
+ 2108-3001015
+ 2108-3001060
1
1
2
+ 2108-3001061
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
08398
8398
+ 2108-3103032
+ 2108-3103020-01
+ 2108-3103020-02
+ 2108-3103012
+ 2108-3103061
->01.03 + 2108-3103065
+ 2108-3103068
01.03-> + 2110-3103065
14044271
+ 2108-3103079
~
~
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
M20x1,5
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Stub axle, RH
Stub axle, LH
Inner guard ring
Pivot D
Pivot G
Bague pare-boue intrieure
Achsschenkel, rechts
Achsschenkel, links
Schutzring, innen
Schutzring, auen
Circlip
Hub bearing
Hub bearing
Hub, front roadwheel
Guard ring
Wheel hub cover
Sealing ring
Wheel hub cover
Self-locking nut M20x1.5
Bague d'arrt
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Moyeu de roue avant
Bague pare-boue
Couvre-moyeu
Bague d'tanchit
Couvre-moyeu
Ecrou autofrein M20x1,5
Haltering
Radlager
Radlager
Vorderradnabe
Staubschutzring
Radnabenkappe
Dichtring
Radnabenkappe
S.Mutter M20x1,5
Anillo de fijacin
Rodamiento del cubo
Rodamiento del cubo
Cubo de rueda delantera
Anillo guardapolvos
Casquete del cubo rueda
Anillo de empaquetadura
Casquete del cubo rueda
Tuerca M20x1,5
Bearing washer
Rondelle de roulement
Lagerscheibe
D400
- 319 -
03227
05.01
D410
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
2110
21111
21122
- 320 -
. .
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
5
6
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3101015-01
+ 2108-3101040
+ 2110-3101303
+ 2110-3101304
+ 2110-3101306
+ 2110-3101307
+ 2110-3101308
+ 2110-3101309
+ 2110-3101310
+ 2110-3101311
+ 2110-3101312
+ 2110-3101313
+ 2110-3101301
+ 2110-3101302
+ 2110-3102010
+ 21093-3102020
5
16
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
4
4
Description
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
10
Road wheel
Wheel bolt
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Wheel cap
Cap spring
Dsignation
Jante
Boulon de roue
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Enjoliveur de roue
Ressort
Benennung
Rad
Radbolzen
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Radkappe
Nabenkappefeder
Denominacin
Rueda
Tornillo de rueda
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Embellecedor de rueda
Muelle
D410
21
- 321 -
D411
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
- 322 -
2111-01
2111-02
21111
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
7
8
9
10
10
03175
03175
03175
03175
03175
4147-
3175
3175
3175
3175
3175
3175
4147-
4147-
4147-
4147-
4147-
->04.01
->04.01
->04.01
->04.01
->04.01
09.01->
04.01->
04.01->
04.01->
04.01->
04.01->
04.01->
09.01->
09.01->
09.01->
09.01->
09.01->
Part N.
Application
QTY
+ 2101-3101301
+ 2101-3101302
+ 2101-3101303
+ 2101-3101304
+ 2101-3101305
+ 2108-3101308
+ 2108-3101301
+ 2108-3101302
+ 2108-3101303
+ 2108-3101304
+ 2108-3101306
+ 2108-3101307
+ 2108-3101309
+ 2108-3101310
+ 2108-3101311
+ 2108-3101312
+ 2108-3101313
+ 2108-3101015-06
+ 2108-3101015-07
+ 2108-3101040
+ 2110-3102010
+ 21093-3102020
+ 2113-3102010
+ 2113-3102010-01
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
5
5
16
4
4
4
4
~
~
~
Description
20
40
60
80
5
10
20
30
40
50
60
15
25
35
45
55
Balance weight, 20 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 80 g
Spring, balance weight
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 55 g
Road wheel
Road wheel
Wheel bolt
Wheel cap
Cap spring
Wheel cap
Wheel cap
Dsignation
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 80 g
Ressort de masse d'quilibrage
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 55 g
Jante
Jante
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Ressort
Enjoliveur de roue
Enjoliveur de roue
Benennung
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 80 g
Ausgleichgewichtsfeder
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 55 g
Rad
Rad
Radbolzen
Radkappe
Nabenkappefeder
Radkappe
Radkappe
Denominacin
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 80 gr.
Muelle
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 55 gr.
Rueda
Rueda
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Muelle
Embellecedor de rueda
Embellecedor de rueda
D411
21*
- 323 -
D412
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21113
2112
2112-01
- 324 -
. .
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
5
6
Part N.
+ 2112-3101015
+ 2110-3101303
+ 2110-3101304
+ 2110-3101306
+ 2110-3101307
+ 2110-3101308
+ 2110-3101309
+ 2110-3101310
+ 2110-3101311
+ 2110-3101312
+ 2110-3101313
+ 2110-3101301
+ 2110-3101302
+ 2112-3102010
+ 2112-3102020
Application
QTY
5
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
4
4
Description
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
10
Road wheel
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Wheel cap
Cap spring
Dsignation
Jante
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Enjoliveur de roue
Ressort
Benennung
Rad
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Radkappe
Nabenkappefeder
Denominacin
Rueda
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Embellecedor de rueda
Muelle
D412
- 325 -
D413
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21103
21103-01
21103-03
21104
21104-01
21108
- 326 -
21113
21113-01
2112
. .
1
1
1
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
6
7
0769
769
769
Part N.
->05.00 + 2112-3101015-01
05.00-> + 2112-3101015-02
05.00-> 2112-3101015-03
+ 2108-3101308
+ 2108-3101301
+ 2108-3101302
+ 2108-3101303
+ 2108-3101304
+ 2108-3101306
+ 2108-3101307
+ 2108-3101309
+ 2108-3101310
+ 2108-3101311
+ 2108-3101312
+ 2108-3101313
+ 2108-3101040
+ 2112-3102010
+ 2112-3102020
Application
QTY
~
~
5
5
5
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
16
4
4
Description
5
10
20
30
40
50
60
15
25
35
45
55
Road wheel
Road wheel
Road wheel
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 55 g
Wheel bolt
Wheel cap
Cap spring
Dsignation
Jante
Jante
Jante
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 55 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Ressort
Benennung
Rad
Rad
Rad
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 55 g
Radbolzen
Radkappe
Nabenkappefeder
Denominacin
Rueda
Rueda
Rueda
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 55 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Muelle
D413
- 327 -
D414
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21103-02
21113
21113-02
2112
2112-02
- 328 -
. .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
4
4
5
6
7
04760- ->11.02
04760- ->11.02
4760- 11.02->
4760- 11.02->
04760- ->11.02
04760- ->11.02
Part N.
Application
QTY
2112-3101302
2112-3101302-01
2112-3101303
2112-3101303-01
2112-3101304
2112-3101304-01
2112-3101306
2112-3101306-01
2112-3101307
2112-3101307-01
2112-3101308
2112-3101308-01
2112-3101309
2112-3101309-01
2112-3101310
2112-3101310-01
2112-3101311
2112-3101311-01
2112-3101312
2112-3101312-01
2112-3101313
2112-3101313-01
+ 2110-3101301
+ 2110-3101302
+ 2112-3101015-10
2112-3101301
2112-3101301-01
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-10
13276401
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
5
10*
10*
16
4
4
Description
M6x20
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
45
45
50
50
55
55
60
60
5
10
5
5
Balance weight, 10 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Road wheel
Balance weight, 5 g
Balance weight, 5 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M6x20
Dsignation
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Jante
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 5 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M6x20
Benennung
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Rad
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 5 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M6x20
Denominacin
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Rueda
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 5 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M6x20
D414
- 329 -
D415
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21103-02
21113
21113-02
2112-02
- 330 -
. .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
4
4
5
6
7
04760- ->11.02
04760- ->11.02
4760- 11.02->
4760- 11.02->
04760- ->11.02
04760- ->11.02
Part N.
Application
QTY
2112-3101302
2112-3101302-01
2112-3101303
2112-3101303-01
2112-3101304
2112-3101304-01
2112-3101306
2112-3101306-01
2112-3101307
2112-3101307-01
2112-3101308
2112-3101308-01
2112-3101309
2112-3101309-01
2112-3101310
2112-3101310-01
2112-3101311
2112-3101311-01
2112-3101312
2112-3101312-01
2112-3101313
2112-3101313-01
+ 2110-3101301
+ 2110-3101302
+ 2112-3101015-12
2112-3101301
2112-3101301-01
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-10
13276401
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
5
10*
10*
16
4
4
Description
M6x20
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
45
45
50
50
55
55
60
60
5
10
5
5
Balance weight, 10 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Road wheel
Balance weight, 5 g
Balance weight, 5 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M6x20
Dsignation
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Jante
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 5 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M6x20
Benennung
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Rad
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 5 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M6x20
Denominacin
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Rueda
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 5 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M6x20
D415
- 331 -
02862
03.01
D416
(GM-11)
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21103
- 332 -
. .
1
2
2
2
2
3
4
5
6
Part N.
Application
QTY
+ 2112-3101015-13
+ 2101-3101301
+ 2101-3101302
+ 2101-3101303
+ 2101-3101304
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-12
13279911
+ 2109-3101305
5
10*
10*
10*
10*
16
4
4
10*
Description
M8x35
20
40
60
80
Road wheel
Balance weight, 20 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 80 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M8x35
Spring, balance weight
Dsignation
Jante
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 80 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M8x35
Ressort de masse d'quilibrage
Benennung
Rad
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 80 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M8x35
Ausgleichgewichtsfeder
Denominacin
Rueda
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 80 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M8x35
Muelle
D416
- 333 -
D417
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21113
2112
- 334 -
. .
1
2
3
3
3
3
4
5
6
6
7950
07950
Part N.
Application
QTY
+ 2112-3101015-10
+ 2109-3101305
+ 2101-3101301
+ 2101-3101302
+ 2101-3101303
+ 2101-3101304
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-10
11.02-> 13276401
->11.02 13279601
5
10*
10*
10*
10*
10*
16
4
4
4
Description
M6x20
M8x25
20
40
60
80
Road wheel
Spring, balance weight
Balance weight, 20 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 80 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M6x20
Screw M8x25
Dsignation
Jante
Ressort de masse d'quilibrage
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 80 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M6x20
Vis M8x25
Benennung
Rad
Ausgleichgewichtsfeder
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 80 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M6x20
Schraube M8x25
Denominacin
Rueda
Muelle
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 80 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M6x20
Tornillo M8x25
D417
- 335 -
D418
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21103-02
21113-02
2112-02
- 336 -
. .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
4
5
6
7
Part N.
Application
QTY
2112-3101302
2112-3101303
2112-3101304
2112-3101306
2112-3101307
2112-3101308
2112-3101309
2112-3101310
2112-3101311
2112-3101312
2112-3101313
4760- 11.02-> + 2110-3101301
4760- 11.02-> + 2110-3101302
2112-3101015-14
04760- ->11.02 2112-3101301
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-14
13279911
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
5
10*
16
4
4
04760- ->11.02
Description
M8x35
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
10
5
Balance weight, 10 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Road wheel
Balance weight, 5 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M8x35
Dsignation
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Jante
Masse d'quilibrage 5 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M8x35
Benennung
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Rad
Ausgleichgewicht 5 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M8x35
Denominacin
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Rueda
Contrapeso 5 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M8x35
D418
22
- 337 -
D419
(14)
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
21102-02
- 338 -
. .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
4
5
6
Part N.
Application
QTY
2112-3101302
2112-3101303
2112-3101304
2112-3101306
2112-3101307
2112-3101308
2112-3101309
2112-3101310
2112-3101311
2112-3101312
2112-3101313
+ 2110-3101015-11
2112-3101301
+ 2112-3101040
+ 2112-3101014-10
13279601
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
10*
5
10*
16
4
4
Description
M8x25
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
Balance weight, 10 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Road wheel
Balance weight, 5 g
Wheel bolt
Wheel cap
Screw M8x25
Dsignation
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Jante
Masse d'quilibrage 5 g
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Vis M8x25
Benennung
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Rad
Ausgleichgewicht 5 g
Radbolzen
Radkappe
Schraube M8x25
Denominacin
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Rueda
Contrapeso 5 gr.
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Tornillo M8x25
D419
22*
- 339 -
D420
Rear wheel hub
Moyeu de roue arrire
Hinterradnabe
Cubo de la rueda trasera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 340 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
5
5
6
7
8
9
10
8398
08398
Part N.
+ 2108-3104055
+ 2110-3104014
+ 2108-3104016
+ 2108-3104032
+ 2108-3104020
+ 2108-3104020-01
+ 2108-3104020-02
+ 2108-3104079
01.03-> + 2110-3103065
+ 2108-3103068
->01.03 + 2110-3104065
14044271
Application
QTY
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M20x1,5
Description
Hub shaft
Rear wheel hub
Guard ring
Circlip
Hub bearing
Hub bearing
Hub bearing
Bearing washer
Wheel hub cover
Sealing ring
Wheel hub cover
Self-locking nut M20x1.5
Dsignation
Fuse
Moyeu de roue arrire
Bague pare-boue
Bague d'arrt
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Rondelle de roulement
Couvre-moyeu
Bague d'tanchit
Cache crou
Ecrou autofrein M20x1,5
Benennung
Nabenachse
Hinterradnabe
Staubschutzring
Haltering
Radlager
Radlager
Radlager
Lagerscheibe
Radnabenkappe
Dichtring
Radnabenkappe
S.Mutter M20x1,5
Denominacin
D420
- 341 -
02478
01.01
E100
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 342 -
21113
2112
21122
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
14
15
16
17
18
19
19
20
21
2441
02441
02441
2441
02441
02441
Part N.
Application
QTY
Description
13832101
14567980
12599171
17670507
+ 2110-8104408
01.01-> + 2110-8104090-20
->01.01 17669107
->01.01 2110-8104090
17670101
12605270
+ 2101-8109137
+ 2110-8101340
4
1
4
2
1
1
4
1
1
1
1
1
M6
75,5
5
5
+ 2110-8104032
+ 2110-8104033
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1300080-10
+ 2108-8101150
2110-8101012
17670601
01.01-> + 2110-8104040-10
->01.01 2110-8104040
->01.01 2110-8104041
2110-8104100
1
1
2
4
1
1
2
2
1
1
4
Air duct, RH
Air duct, LH
Screw-type clip
Screw-type clip
Tap, heater
Heater unit assy
Self-tapping screw
RH side vent nozzle
RH side vent nozzle
LH side vent nozzle
Outlet vent grille
17679607
(14)
(14)
Self-tapping screw
Dsignation
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M6
Kabelband 75,5
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Luftleitblech
Mitteldse
Blechschraube
Mitteldse
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Federmutter
Furaum-Luftfhrungskasten
Luftleitung rechts
Luftleitung links
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Heizungshahn
Heizgert komplett
Blechschraube
Dse, rechts
Dse, rechts
Dse, links
Luftverteilerdse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
E100
- 343 -
2478
01.01
E101
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 344 -
21103-02
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
Part N.
Description
4
4
1
1
1
1
1
1
1
4
1
2
4
1
1
1
1
2
1
6
5
M6
75,5
M6
Lock washer 6
Self-tapping screw
Demister nozzle
Lock washer 5
Centre facia vent nozzle
Self-tapping screw
Spring nut
Air duct, RH
Air duct, LH
Toothed collar nut M6
Clip 75.5
Screw-type clip
Screw-type clip
Tap, heater
Thin nut M6
Heater unit assy
Heater unit assy
RH side vent nozzle
Air duct, footwell
2110-8104100
19
18 02940- ->12.99
12599571
2108-8109142
+ 2110-8104408
12605270
+ 2110-8104090-20
17670101
+ 2101-8109137
+ 2110-8104032
+ 2110-8104033
13832101
14567980
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1300080-10
+ 2108-8101150
10725911
+ 2110-8101012-01
+ 2110-8101012-02
+ 2110-8104040-10
+ 2110-8101340
Application
QTY
17679607
(14)
(14)
~
~
Dsignation
Rondelle d'arrt 6
Vis taraudeuse
Deflecteur de conduit d'air
Rondelle d'arrt 5
Arateur central
Vis taraudeuse
Bride ressort
Conduit d'air D
Conduit d'air G
Ecrou M6 collet dent
Collier 75,5
Collier vis
Collier vis
Robinet de chauffage
Ecrou bas M6
Appareil de chauffage complet
Appareil de chauffage complet
Arateur D
Conduit d'arrive d'air chaud
aux pieds
Grille de ventilation par
aspiration
Grille de ventilation par
aspiration
Vis taraudeuse
Benennung
Denominacin
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Luftleitblech
Sicherungsscheibe 5
Mitteldse
Blechschraube
Federmutter
Luftleitung rechts
Luftleitung links
Zahnbundmutter M6
Kabelband 75,5
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Heizungshahn
Flachmutter M6
Heizgert komplett
Heizgert komplett
Dse, rechts
Furaum-Luftfhrungskasten
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Deflector de tubera de aire
Arandela 5 de fijacin
Aireador central
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Conducto aire der.
Conducto aire izq.
Tuerca M6 de collar dentado
Abrazadera 75,5
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Vlvula del calefactor
Tuerca M6 baja
Calefactor en conjunto
Calefactor en conjunto
Aireador der.
Conducto aire calefaccin pie
Luftverteilerdse
Aireador
Luftverteilerdse
Aireador
Blechschraube
Tornillo autorroscante
E101
- 345 -
2724
03.01
E102
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 346 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(02)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
2
3
+ 2110-8104408
+ 2112-8104090-01
+ 2112-8104130-01
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12605171
17669101
+ 2110-8104090-20
17670101
12605270
+ 2101-8109137
+ 2110-8104032
+ 2110-8104033
13832101
14567980
+ 2108-1300080-10
10725911
->02.02 2112-8101012-01
02.02-> + 2112-8101012-02
12599571
2108-8109142
+ 2110-8104040-10
+ 2110-8101340
Application
QTY
Description
1
1
1
Demister nozzle
Centre facia vent nozzle
Central register trim
4
4
1
1
1
1
1
1
4
1
2
1
1
1
4
4
2
1
4
5
M6
75,5
M6
6
Lock washer 4
Self-tapping screw
Centre facia vent nozzle
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring nut
Air duct, RH
Air duct, LH
Toothed collar nut M6
Clip 75.5
Screw-type clip
Thin nut M6
Heater unit assy
Heater unit assy
Lock washer 6
Self-tapping screw
RH side vent nozzle
Air duct, footwell
2110-8104100
22
05487
5487
21 02940- ->12.99
17679607
(02)
(02)
(02)
(02)
(01) (02-12)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Luftleitblech
Deflector de tubera de aire
Mitteldse
Aireador central
Verkleidung Mittellftungsklappen Revestimiento dela tobera
central
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Mitteldse
Aireador central
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Federmutter
Tuerca elstica
Luftleitung rechts
Conducto aire der.
Luftleitung links
Conducto aire izq.
Zahnbundmutter M6
Tuerca M6 de collar dentado
Kabelband 75,5
Abrazadera 75,5
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
Heizgert komplett
Calefactor en conjunto
Heizgert komplett
Calefactor en conjunto
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Dse, rechts
Aireador der.
Furaum-Luftfhrungskasten
Conducto aire calefaccin pie
Luftverteilerdse
Aireador
Luftverteilerdse
Aireador
Blechschraube
Tornillo autorroscante
E102
- 347 -
E103
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 348 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
2110-5007091
+ 2110-8104408
12605270
17670101
+ 2101-8109137
2112-8119126
1
1
1
1
1
1
7
8
9
17671101
+ 2110-8104090-20
+ 2112-8104100
1
1
1
+ 2112-8104101
13832101
+ 2111-8101482
12599571
15187301
+ 2108-1300080-60
+ 2111-8101012
+ 2111-8101012-20
10725911
12640601
+ 2110-8104040-10
+ 2110-8104032
+ 2110-8104033
2
1
2
1
2
1
1
3
2
2
1
1
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
19
~
~
(H)
M6
6
M6
6
Description
Plug
Demister nozzle
Lock washer 5
Self-tapping screw
Spring nut
Vacuum connection plug
Self-tapping screw
Centre facia vent nozzle
Outlet vent grille, RH
Outlet vent grille, LH
Toothed collar nut M6
Bush
Lock washer 6
Self-tapping screw
Screw-type clip
Heater unit assy
Heater unit assy
Thin nut M6
Washer 6
RH side vent nozzle
Air duct, RH
Air duct, LH
Dsignation
Obturateur
Deflecteur de conduit d'air
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Bride ressort
Bouchon de raccord de prise de
dpression
Vis taraudeuse
Arateur central
Grille D de ventilation par
aspiration
Grille G de ventilation par
aspiration
Ecrou M6 collet dent
Douille
Rondelle d'arrt 6
Vis taraudeuse
Collier vis
Appareil de chauffage complet
Appareil de chauffage complet
Ecrou bas M6
Rondelle 6
Arateur D
Conduit d'air D
Conduit d'air G
Benennung
Denominacin
Stopfen
Luftleitblech
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Federmutter
Verschlu Vakuumentnahme
Blechschraube
Mitteldse
Luftverteilerdse rechts
Obturador
Deflector de tubera de aire
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Tapn de racor de toma
depresin
Tornillo autorroscante
Aireador central
Aireador der.
Luftverteilerdse links
Aireador izq.
Zahnbundmutter M6
Buchse
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Schraubenschelle
Heizgert komplett
Heizgert komplett
Flachmutter M6
Scheibe 6
Dse, rechts
Luftleitung rechts
Luftleitung links
E103
- 349 -
02441
01.01
E110
Heating and ventilation control
Commande de chauffage - ventilation
Steuerung fr Heizung und Lftung
Comando de ventilacin y de calefaccin
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 350 -
21113
2112
21122
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
2
3
4
5
+ 2110-8128052
+ 2110-8128050
+ 2110-8128050-01
17670201
+ 2101-8109137
+ 21102-8121020
+ 2110-8128020
+ 2110-8128020-01
+ 2110-8128020-02
7
8
12605270
2110-8109020
6
1
9
10
11
12
13
2110-8109472
2110-8109026
+ 2110-8109079
2110-8109044
2110-8103010
1
1
1
1
1
14
+ 2110-8103042
15
2110-8103043
~
~
(14)
1
1
1
6
6
1
Description
Frame, sensor
Temperature sensor
Temperature sensor
Self-tapping screw
Spring nut
A/C control unit
Dsignation
Benennung
Denominacin
Fhlerrahmen
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Blechschraube
Federmutter
Klimaanlage-Steuergert
Connection
Bracket
Clip
Knob
Warm air distribution unit
Cadre de sonde
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Vis taraudeuse
Bride ressort
Tableau de commande de
climatiseur
Bloc de commande de
chauffage
Bloc de commande de
chauffage
Bloc de commande de
chauffage
Rondelle d'arrt 5
Leviers de commande de
chauffage
Elment de liaison
Support de leviers
Etrier
Manette de levier
Distributeur de chauffage d'air
Tringle de commande de
distribution d'air
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Sicherungsscheibe 5
Reglerhebel f. Heizung
Verbindungsstck
Reglerhebelhalter
Klammer
Schalthebelknopf
Heizluftverteilungsanlage
E110
- 351 -
2441
01.01
E111
Heating and ventilation control
Commande de chauffage - ventilation
Steuerung fr Heizung und Lftung
Comando de ventilacin y de calefaccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 352 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
2
3
4
5
6
08709
+ 2110-8128052
+ 2110-8128050
+ 2110-8128050-01
17670201
12605270
+ 2101-8109137
->03.03 2110-8109020-20
8709
03.03->
Application
QTY
Description
1
1
1
4
6
6
1
2110-8109020-30
08709
->03.03 + 2110-8103040-10
8
9
08709
8709
->03.03
03.03->
2110-8104158
2110-8103043-30
2
1
Ballpin
Control cable, air distributor
10
11
11
12
8709
08709
03.03->
->03.03
+ 2110-8109044-10
17670101
17670201
+ 21102-8121020
1
2
2
1
Knob
Self-tapping screw
Self-tapping screw
A/C control unit
~
~
14
08709
->03.03
2110-8103010-20
14
8709
03.03->
2110-8103010-30
15
2110-8103030
16
+ 2110-8103042
17
2110-8103031
(14)
13
+ 2110-8128020
13
+ 2110-8128020-01
13
+ 2110-8128020-02
Frame, sensor
Temperature sensor
Temperature sensor
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring nut
Heater control levers
Dsignation
Benennung
Denominacin
Fhlerrahmen
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Federmutter
Reglerhebel f. Heizung
Cadre de sonde
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Bride ressort
Leviers de commande de
chauffage
Leviers de commande de
chauffage
Tringle de commande de
distribution d'air
Rotule
Tringle de commande de
distribution d'air
Manette de levier
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Tableau de commande de
climatiseur
Bloc de commande de
chauffage
Bloc de commande de
chauffage
Bloc de commande de
chauffage
Distributeur de chauffage d'air
Heizluftverteilungsanlage
Heizluftverteilungsanlage
Entfroster-Belftungs-klappe
Reglerhebel f. Heizung
Verteilerbettigungs-Zugstange
Kugelbolzen
Verteilerbettigungs-Zugstange
Schalthebelknopf
Blechschraube
Blechschraube
Klimaanlage-Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Compuerta de calefaccin de
parabrisas
Klappenbettigungs-Zugstange Tirante de mando de
compuerta
Volet d'amene d'air chaud aux Furaum-Belftungsklappe
Compuerta de calafaccin de
pieds
los pi
E111
23
- 353 -
E113
(H)
Heating and ventilation control
Commande de chauffage - ventilation
Steuerung fr Heizung und Lftung
Comando de ventilacin y de calefaccin
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 354 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
Part N.
+ 2123-5208124
17669101
12598071
+ 2111-8109135
+ 2111-8109400
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
1
1
1
1
Seal
Self-tapping screw
Lock washer 4
Clip
Heater controls
Joint d'tanchit
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Etrier
Bloc de commande chauffage
Dichtring
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Bgel
Steuergert Heizung
Heater controls
Steuergert Heizung
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Warm air distribution unit
Bride ressort
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Distributeur de chauffage d'air
Federmutter
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Heizluftverteilungsanlage
Entfroster-Belftungs-klappe
2111-8109400-01
6
7
8
9
+ 2101-8109137
12605270
17670201
2110-8103010-30
6
6
4
1
10
2110-8103030
11
+ 2110-8103042
12
2110-8103031
13
2110-8109020-30
14
2110-8103043-30
15
16
+ 2110-8109044-10
17670101
1
2
Knob
Self-tapping screw
Denominacin
Empaquetadura
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Grapa
Bloque de mando de
calefaccin
Bloque de mando de
calefaccin
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Distribuidor de flujo de aire
Compuerta de calefaccin de
parabrisas
Klappenbettigungs-Zugstange Tirante de mando de
compuerta
Volet d'amene d'air chaud aux Furaum-Belftungsklappe
Compuerta de calafaccin de
pieds
los pi
Leviers de commande de
Reglerhebel f. Heizung
Palancas de mando del
chauffage
calefactor
Tringle de commande de
Verteilerbettigungs-Zugstange Tirante de mando del
distribution d'air
distribuidor
Manette de levier
Schalthebelknopf
Empuadura de palanca
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
E113
23*
- 355 -
02478
01.01
E120
Heater
Appareil de chauffage-ventilation
Heizgert
Calefactor
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 356 -
21113
2112
21122
. .
Part N.
Application
QTY
Description
2110-8101020
08158
->04.99
2110-8101538
8158
04.99->
2110-8101538-01
Dsignation
Khlerzarge
Heizsteuerklappe
Volet de commande de
chauffage, complete
Joint d'tanchit 500 mm
Heizsteuerklappe komplett
Heizklappe komplett
Dichtung 293 mm
Abdeckungs-Vorderteil
Abdeckungs-Hinterteil
Empaquetadura 250 mm
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Anillo de empaquetadura
14x1,5
Cubierta del calefactor trasera
Blechschraube
Scheibe 4
Heizungsradiator
Federmutter
Dichtung
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Radiador del calefactor
Tuerca elstica
Empaquetadura
Dichtung
Dampfableitrohr 760 mm
Empaquetadura central
Manguera derivador del vapo
760 mm
Tapa de cubierta de
calefactor
Resistor de ventilador elctrico
Hebelsttze
Sicherungsscheibe 4
Bandschelle 16 mm d
Schraubenschelle
Schelle
Auslaufleitung
Zulaufschlauch
5
6
7
8
+ 2108-8101110
+ 2110-8101096
+ 2110-8101136
+ 2108-8101078
4
1
1
1
9
10
+ 2110-8101527
2110-8101025
1
1
293
Seal 293 mm
Heater housing, front
11
12
13
14
+ 2110-8101529
10519201
17669201
10396480
1
7
7
1
250
4
14x1,5
Seal 250 mm
Washer 4
Self-tapping screw
Sealing ring 14x1.5
15
2110-8101024
16
17
18
19
20
17669101
12642801
+ 2110-8101050
+ 2101-8109137
+ 2110-8101196
4
1
1
3
2
Self-tapping screw
Washer 4
Heater radiator
Spring nut
Side grommet
21
22
2110-8101195
+ 2108-1303095-01
1
1
23
2110-8101026
Centre grommet
760 Vapour discharge hose 760
mm
Cover cover
24
+ 2108-8101081
Resistor, fan
25
25
25
26
+ 2110-8127200
+ 2110-8127200-01
+ 2110-8127200-02
2110-8101392
1
1
1
1
-
-
-
Micromotor gear
Micromotor gear
Micromotor gear
Flap actuating rod
Joint d'tanchit
Tuyau d'vacuation des
vapeurs 760 mm
Couvercle de botier de
chauffage
Rsistance de ventilateur
lectrique
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Levier de commande de volet
27
28
29
30
31
32
33
2110-8101568
12598071
12170090
+ 2108-1300080-10
+ 2110-3724308
2110-8101202
2110-8101200
1
2
1
2
1
1
1
4
16
3
4
+ 2110-8101526
2110-8101100-01
~
~
~
Seal 500 mm
Flap, heater air duct assy
Clamp
Fan cowl
Cowl mounting rubber
Heater electric fan
Denominacin
500
Benennung
Dichtung 500 mm
Klammer
Heizgeblsegehuse
Gehusebefestigungslagerung
E-Motor Heizgeblse
Dichtung 250 mm
Scheibe 4
Blechschraube
Dichtring 14x1,5
Abdeckungsdeckel
Zusatzwiderstand
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Klappenbettigungshebel
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Palanca de mando de
mariposa
Apoyo de la palanca
Arandela 4 de fijacin
Abrazadera 16 de cinta
Abrazadera elicoidal
Abrazadera
Manguera de salida
Manguera de entrada
E120
- 357 -
02478
01.01
E130
Heater airducts
Conduits d'air
Luftfhrungskasten
Conducto aire de calefactor
2110
21102
21103
21108
2111
21111
- 358 -
21113
2112
21122
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
+ 2110-8119030
+ 2110-8119080
10519201
17669201
+ 2108-8101110
+ 2110-8101528
14567680
12642801
+ 2108-5301392-01
+ 2101-3706604
2121-1217047
+ 2110-8119110
+ 2101-8109137
2110-8119046
2110-8119045
2110-8119023
1
1
5
8
9
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
17
18
12598071
+ 2110-8101526
2
1
19
20
2110-8119054
2110-8119022
1
1
21
22
23
13274201
12638101
+ 2105-1127010
1
1
1
118
84,5
4
860
200
4
500
M5x16
5
23
+ 2105-1127010-01
23
+ 2105-1127010-02
24
25
11195470
15896411
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Volet de recirculation
Soupape de recirculation
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Etrier
Joint d'tanchit 118 mm
Collier 84,5
Rondelle 4
Clapet d'vacuation d'eau
Tuyau 860 mm
Tuyau 200 mm
Soupape de retenue
Bride ressort
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Corps de prise d'air arrire
Umluftklappe
Umlauftventil
Scheibe 4
Blechschraube
Klammer
Dichtung 118 mm
Kabelband 84,5
Scheibe 4
Wasserablaufventil
Schlauch 860 mm
Schlauch 200 mm
Rckschlagventil
Federmutter
Dichtung
Dichtung
Einlaufgehuse, hinten
Lock washer 4
Seal 500 mm
Rondelle d'arrt 4
Joint d'tanchit 500 mm
Sicherungsscheibe 4
Dichtung 500 mm
Water deflector
Front housing, air intake
Dflecteur d'eau
Corps de prise d'air avant
Spritzblech
Einlaufgehuse, vorn
Screw M5x16
Washer 5
Electromagnetic valve
Vis M5x16
Rondelle 5
Valve lectromagntique
Schraube M5x16
Scheibe 5
Magnetventil
Panel hidrfugo
Cuerpo de toma de aire
delantero
Tornillo M5x16
Arandela 5
Vlvula electroneumtica
Electromagnetic valve
Valve lectromagntique
Magnetventil
Vlvula electroneumtica
Electromagnetic valve
Valve lectromagntique
Magnetventil
Vlvula electroneumtica
1
1
5
M5
Rondelle lastique 5
Ecrou M5
Federscheibe 5
Mutter M5
Arandela 5 elstica
Tuerca M5
Spring washer 5
Nut M5
Compuerta de recirculacin
Vlvula de recirculacin
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Grapa
Empaquetadura 118 mm
Abrazadera 84,5
Arandela 4
Vlvula de evacuacin agua
Manguera 860 mm
Manguera 200 mm
Vlvula de retorno
Tuerca elstica
Empaquetadura
Empaquetadura
Cuerpo de toma de aire
trasero
Arandela 4 de fijacin
Empaquetadura 500 mm
E130
- 359 -
2478
01.01
E131
Heater airducts
Conduits d'air
Luftfhrungskasten
Conducto aire de calefactor
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 360 -
21103-02
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part N.
+ 2110-8119080-01
11195370
10519201
10444511
+ 2108-8101110
+ 2110-8119086-01
10794011
+ 2110-8119080
10519201
17669201
+ 2108-8101110
14567680
12598071
2121-1217047
+ 2110-8119110
+ 2101-3706604
+ 2105-1127010
17
17
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
1
3
1
1
1
7
10
9
1
3
2
1
1
1
4
4
410
M4
4
84,5
4
200
860
Soupape de recirculation
Rondelle lastique 4
Rondelle 4
Boulon M4x10
Etrier
Membrane
Ecrou bas M4
Soupape de recirculation
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Etrier
Collier 84,5
Rondelle d'arrt 4
Tuyau 200 mm
Soupape de retenue
Tuyau 860 mm
Valve lectromagntique
Umlauftventil
Federscheibe 4
Scheibe 4
Schraube M4x10
Klammer
Membran
Flachmutter M4
Umlauftventil
Scheibe 4
Blechschraube
Klammer
Kabelband 84,5
Sicherungsscheibe 4
Schlauch 200 mm
Rckschlagventil
Schlauch 860 mm
Magnetventil
Vlvula de recirculacin
Arandela 4 elstica
Arandela 4
Tornillo M4x10
Grapa
Diafragma
Tuerca M4 baja
Vlvula de recirculacin
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Grapa
Abrazadera 84,5
Arandela 4 de fijacin
Manguera 200 mm
Vlvula de retorno
Manguera 860 mm
Vlvula electroneumtica
+ 2105-1127010-01
Electromagnetic valve
Valve lectromagntique
Magnetventil
Vlvula electroneumtica
+ 2105-1127010-02
Electromagnetic valve
Valve lectromagntique
Magnetventil
Vlvula electroneumtica
18
15896411
19
11195470
20 2727- 08.99-> + 2110-8119030-20
21 02727- ->08.99 + 2110-8119030
22
+ 2101-8109143
23
+ 2110-8119046-20
24
+ 2110-8119045-20
25
+ 2110-8119023-20
1
1
1
1
1
1
1
1
Nut M5
Spring washer 5
Air recirculation flap
Air recirculation flap
Spring nut
Grommet
Grommet
Rear housing, air intake
Ecrou M5
Rondelle lastique 5
Volet de recirculation
Volet de recirculation
Bride ressort
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Corps de prise d'air arrire
Mutter M5
Federscheibe 5
Umluftklappe
Umluftklappe
Federmutter
Dichtung
Dichtung
Einlaufgehuse, hinten
26
+ 2110-8101526
Seal 500 mm
Dichtung 500 mm
Tuerca M5
Arandela 5 elstica
Compuerta de recirculacin
Compuerta de recirculacin
Tuerca elstica
Empaquetadura
Empaquetadura
Cuerpo de toma de aire
trasero
Empaquetadura 500 mm
27
28
29
+ 2110-8119054-20
+ 2110-8101528
+ 2110-8119022-20
1
1
1
Water deflector
Seal 118 mm
Front housing, air intake
Dflecteur d'eau
Joint d'tanchit 118 mm
Corps de prise d'air avant
Spritzblech
Dichtung 118 mm
Einlaufgehuse, vorn
30
31
32
+ 2108-5301392-01
13274201
12598171
1
1
1
M5
5
500
118
M5x16
5
Drain valve
Screw M5x16
Lock washer 5
Wasserablaufventil
Schraube M5x16
Sicherungsscheibe 5
2584-
2584-
2584-
2584-
2584-
2584-
2584-
02584-
05.99->
05.99->
05.99->
05.99->
05.99->
05.99->
05.99->
->05.99
Panel hidrfugo
Empaquetadura 118 mm
Cuerpo de toma de aire
delantero
Vlvula de evacuacin agua
Tornillo M5x16
Arandela 5 de fijacin
E131
- 361 -
2724
03.01
E132
Heater airducts
Conduits d'air
Luftfhrungskasten
Conducto aire de calefactor
2110
(01)
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 362 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
(01)
21113
(01)
21113-01 (01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
05487
->02.02
Part N.
Application
QTY
2112-8119054-20
10519201
17669201
+ 2110-8101528
+ 2108-8101110
+ 2110-8119022-20
1
7
9
1
9
1
2112-8119126
(01)
8
9
10
17671101
+ 2101-8109143
+ 2110-8119023-20
(01)
1
1
1
11
12
12598071
+ 2110-8101526
2
1
2112-8122020
+ 2108-5301392-01
1
1
13
14
5487
02.02->
4
118
4
500
Description
Dsignation
Benennung
Spritzblech
Scheibe 4
Blechschraube
Dichtung 118 mm
Klammer
Einlaufgehuse, vorn
Denominacin
Water deflector
Washer 4
Self-tapping screw
Seal 118 mm
Clamp
Front housing, air intake
Dflecteur d'eau
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Joint d'tanchit 118 mm
Etrier
Corps de prise d'air avant
Lock washer 4
Seal 500 mm
Rondelle d'arrt 4
Joint d'tanchit 500 mm
Sicherungsscheibe 4
Dichtung 500 mm
Panel hidrfugo
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Empaquetadura 118 mm
Grapa
Cuerpo de toma de aire
delantero
Tapn de racor de toma
depresin
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Cuerpo de toma de aire
trasero
Arandela 4 de fijacin
Empaquetadura 500 mm
Air cleaner
Drain valve
Filtre air
Clapet d'vacuation d'eau
Luftfilter
Wasserablaufventil
Filtro de aire
Vlvula de evacuacin agua
E132
- 363 -
E133
Airducts with heater blower
Conduits d'air et ventilateur
Luftkanle und Heizgeblse
Conductos aire y ventilador del calefactor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 364 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
Part N.
Application
QTY
Description
17670201
12599171
+ 2101-8109137
17669101
+ 2123-8118022-01
4
4
4
4
1
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring nut
Self-tapping screw
Resistor, fan
6
7
8
9
10
17670307
10519301
10519201
2108-8101137
+ 2123-8118096
3
3
8
3
1
5
4
Self-tapping screw
Washer 5
Washer 4
Washer
Air inlet pipe
11
+ 2111-8118020
11
+ 2111-8118020-01
12
Dsignation
Benennung
Denominacin
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Bride ressort
Vis taraudeuse
Rsistance de ventilateur
lectrique
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Rondelle 4
Rondelle
Tubulure d'amene d'air
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Federmutter
Blechschraube
Zusatzwiderstand
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Tuerca elstica
Tornillo autorroscante
Resistor de ventilador elctrico
Blechschraube
Scheibe 5
Scheibe 4
Scheibe
Luftzufhrungsrohr
Motoventilateur
E-Motor Heizgeblse
Motoventilateur
E-Motor Heizgeblse
2123-8118097
Fan grommet
Joint de ventilateur
Dichtung
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Arandela 4
Arandela
Tubuladura de alimentacin
de aire
Ventilador elctrico de
calefaccin
Ventilador elctrico de
calefaccin
Empaquetadura del ventilado
13
14
+ 2114-5325388
2111-8119026
2
1
Self-tapping screw
Air intake lower case
1111-8101422
2111-8119124
2111-8119116
2111-8101197
2
1
1
1
Vis taraudeuse
Botier infrieur de la bouche
d'entre d'air
Clapet d'vacuation d'eau
Conduit d'air
Couvercle du filtre
Joint de ventilateur
Blechschraube
Lftungskastengehuse unten
15
16
17
18
19
2111-8119025
2111-8101526
+ 2101-8109143
12599571
2108-8109142
+ 2111-8122020
+ 2108-8101110
17669201
3
1
1
1
1
8
5
Lftungskastengehuse oben
20
21
22
23
24
25
26
850
6
Drain valve
Air duct
Pollen filter cover
Fan grommet
Seal 850 mm
Spring nut
Lock washer 6
Self-tapping screw
Air cleaner
Clamp
Self-tapping screw
Wasserablaufventil
Luftleitung
Filterdeckel
Dichtung
Dichtung 850 mm
Federmutter
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Luftfilter
Klammer
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Cuerpo de toma de aire
inferior
Vlvula de descarga
Conducto aire
Tapa del filtro
Empaquetadura del ventilado
Cuerpo de toma de aire
superior
Empaquetadura 850 mm
Tuerca elstica
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Filtro de aire
Grapa
Tornillo autorroscante
E133
- 365 -
2478
01.01
E141
Blower and heater unit housings
Ventilateur et capots
Heizgeblse und Heizkasten
Ventilador y cubiertas del calefactor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 366 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
+ 2108-8101110
+ 2108-8101078
4
1
Clamp
3
4
+ 2110-8101527
+ 2110-8101025-20
1
1
293
Seal 293 mm
Heater housing, front
5
6
7
8
10519201
17669705
+ 2110-8101529
10396480
9
3
1
1
4
250
14x1,5
Washer 4
Self-tapping screw
Seal 250 mm
Sealing ring 14x1.5
+ 2110-8101136
+ 2110-8101096
+ 2110-8101024-20
1
1
1
2
1
7
Self-tapping screw
Lock washer 4
Self-tapping screw
9
10
11
12
13
14
17669101
12598071
17669201
Dsignation
Benennung
Denominacin
Etrier
Motoventilateur
Klammer
E-Motor Heizgeblse
Dichtung 293 mm
Abdeckungs-Vorderteil
Gehusebefestigungslagerung
Heizgeblsegehuse
Abdeckungs-Hinterteil
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Empaquetadura 250 mm
Anillo de empaquetadura
14x1,5
Tope de fijacin de cubierta
Cubierta del ventilador
Cubierta del calefactor trasera
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Scheibe 4
Blechschraube
Dichtung 250 mm
Dichtring 14x1,5
Grapa
Ventilador elctrico de
calefaccin
Empaquetadura 293 mm
Cubierta delantera
E141
- 367 -
2478
01.01
E151
Heat exchanger and heater unit housings
Radiateur et botiers
Khler und Heizkasten
Radiador y cubiertas del calefactor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 368 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
07650
->10.02 + 2108-1303095-01
7650
10.02-> + 2110-8101209
Description
Securing clip
Flap, heater air duct assy
+ 2110-8101538-20
3
4
+ 2110-8101547-20
+ 2110-8101542-20
2
1
5
6
+ 2108-6816098
+ 2110-8101100-20
1
1
+ 2110-8101104-20
8
9
10
11
12
12
13
14
15
16
+ 2110-8101107-20
+ 2110-8101050
12170090
+ 2108-1300080-10
2110-8101200
+ 2110-8101200-01
+ 2110-8101202-01
+ 2110-8101208-20
2110-8101226-10
+ 2110-8101204-10
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
16
Grommet
Heater radiator
Retaining strap 16
Screw-type clip
Supply hose
Supply hose
Return hose
Return hose, rear
T-piece
Return hose, front
Heater radiator cowling
05487
5487
5487
5487
5487
5487
->02.02
02.02->
02.02->
02.02->
02.02->
02.02->
Dsignation
Dampfableitrohr 760 mm
Joint d'tanchit
Radiateur de chauffage
Collier ruban 16
Collier vis
Tuyau d'arrive
Tuyau d'arrive
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart arrire
Raccord en T
Tuyau de dpart avant
Dichtung
Heizungsradiator
Bandschelle 16 mm d
Schraubenschelle
Zulaufschlauch
Zulaufschlauch
Auslaufleitung
Auslaufstutzen hinten
T-Stck
Auslaufleitung vorne
Khlerzarge
Dichtung
Empaquetadura
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Bride ressort
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Couvercle de botier de
chauffage
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Levier de commande de volet
Dichtung
Dichtung
Federmutter
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Abdeckungsdeckel
Hebelsttze
Blechschraube
Scheibe 4
Zusatzwiderstand
Empaquetadura central
Empaquetadura central
Tuerca elstica
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Tapa de cubierta de
calefactor
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Palanca de mando de
mariposa
Apoyo de la palanca
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Resistor de ventilador elctrico
Zusatzwiderstand
Dichtung 500 mm
Empaquetadura 500 mm
Schelle
Auslaufleitung
Auslaufleitung
Abrazadera
Manguera de salida
Manguera de salida
+ 2110-8101020-20
18
+ 2110-8101196
Side grommet
1
1
3
7
2
1
Centre grommet
Centre grommet
Spring nut
Self-tapping screw
Lock washer 4
Cover
1
1
1
1
-
-
-
Micromotor gear
Micromotor gear
Micromotor gear
Flap actuating rod
1
3
7
1
Resistor, fan
+ 2110-8101526
Seal 500 mm
+ 2110-3724308
2110-8101201
2110-8101202
1
1
1
500
Clip
Return hose
Return hose
Collier
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart
06835
6835
2110-8101195-20
->08.02
08.02-> + 2110-8101195-30
+ 2101-8109143
17669201
12598071
+ 2110-8101026-20
24
24
24
25
+ 2110-8127200
+ 2110-8127200-01
+ 2110-8127200-02
+ 2110-8101392-10
26
27
28
29
02532
2110-8101568
17669101
10519201
->02.01 + 2108-8101081
30
2532
02.01-> + 2110-8118022-01
31
32
33
34
05487
05487
->02.02
->02.02
~
~
~
Denominacin
17
19
19
20
21
22
23
Benennung
Dampfableitrohr 520 mm
Heizsteuerklappe komplett
Dichtung
Heizsteuerklappe
Armsttzenblinde
Heizklappe komplett
Heizklappe
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Klappenbettigungshebel
E151
24
- 369 -
E152
Heat exchanger and heater unit housings
Radiateur et botiers
Khler und Heizkasten
Radiador y cubiertas del calefactor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 370 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 2110-8101209
+ 2110-8101538-20
3
4
+ 2110-8101547-20
+ 2110-8101542-20
2
1
5
6
+ 2108-6816098
+ 2110-8101100-20
1
1
+ 2110-8101104-20
Securing clip
Flap, heater air duct assy
8
9
10
11
12
13
14
15
16
+ 2110-8101107-20
+ 2110-8101050
12170090
+ 2108-1300080-10
+ 2110-8101200-01
+ 2110-8101202-01
+ 2110-8101208-20
2110-8101226-10
+ 2110-8101204-10
1
1
1
4
1
1
1
1
1
16
17
+ 2110-8101020-20
18
+ 2110-8101196
Side grommet
19
20
21
22
23
+ 2110-8101195-30
+ 2101-8109143
12598071
17669201
+ 2110-8101026-20
1
3
2
4
1
Centre grommet
Spring nut
Lock washer 4
Self-tapping screw
Cover
24
25
17669101
+ 2110-8118022-01
4
1
Self-tapping screw
Resistor, fan
26
27
27
28
10519201
+ 2110-8127200-10
+ 2110-8127200-11
+ 2110-8101526
5
1
1
1
29
+ 2110-3724308
Washer 4
4
Micromotor gear
-
Micromotor gear
-
500 Seal 500 mm
Clip
~
~
Dsignation
Benennung
Denominacin
Dampfableitrohr 520 mm
Grommet
Heater radiator
Retaining strap 16
Screw-type clip
Supply hose
Return hose
Return hose, rear
T-piece
Return hose, front
Joint d'tanchit
Radiateur de chauffage
Collier ruban 16
Collier vis
Tuyau d'arrive
Tuyau de dpart
Tuyau de dpart arrire
Raccord en T
Tuyau de dpart avant
Dichtung
Heizungsradiator
Bandschelle 16 mm d
Schraubenschelle
Zulaufschlauch
Auslaufleitung
Auslaufstutzen hinten
T-Stck
Auslaufleitung vorne
Khlerzarge
Dichtung
Empaquetadura
Joint d'tanchit
Bride ressort
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Couvercle de botier de
chauffage
Vis taraudeuse
Rsistance de ventilateur
lectrique
Rondelle 4
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Joint d'tanchit 500 mm
Dichtung
Federmutter
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Abdeckungsdeckel
Blechschraube
Zusatzwiderstand
Empaquetadura central
Tuerca elstica
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tapa de cubierta de
calefactor
Tornillo autorroscante
Resistor de ventilador elctrico
Scheibe 4
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Dichtung 500 mm
Arandela 4
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Empaquetadura 500 mm
Collier
Schelle
Abrazadera
Heizsteuerklappe komplett
Dichtung
Heizsteuerklappe
Armsttzenblinde
Heizklappe komplett
Heizklappe
E152
24*
- 371 -
E153
Heat exchanger and heater unit housings
Radiateur et botiers
Khler und Heizkasten
Radiador y cubiertas del calefactor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 372 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
+ 2108-8101110
14567680
+ 2111-8101538
7
1
1
2111-8101025
84,5
5
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 2110-8127200-10
+ 2110-8127200-11
12598071
17669101
+ 2123-8101074
+ 2108-1300080-60
+ 2111-8101200
+ 2111-8101208
+ 2110-8101209
1
1
3
3
1
2
1
1
1
-
-
4
520
13
14
15
16
17
18
12170090
17669101
10519201
+ 2111-8101060
2111-8101029
+ 2110-8101526
1
3
3
1
1
1
19
2111-8101024
Micromotor gear
Micromotor gear
Lock washer 4
Self-tapping screw
Gasket, radiator
Screw-type clip
Supply hose
Return hose
Vapour discharge hose 520
mm
Retaining strap 16
16
Self-tapping screw
Washer 4
4
Heater radiator
Noise insulation gasket
500 Seal 500 mm
Heater housing, RH
20
21
22
2111-8101526
+ 2111-8101195
+ 2111-8109180
(H)
1
1
1
850
Seal 850 mm
Grommet
Flap control cable, radiator
23
24
+ 2108-8109135
+ 2111-8101392
(H)
(H)
1
1
(H)
25
17670201
~
~
Clamp
Clip 84.5
Heater control flap assy
Dsignation
Benennung
Denominacin
Etrier
Collier 84,5
Volet de commande de
chauffage, complete
Botier d'appareil de chauffage
G
Micromoteur lectrique
Micromoteur lectrique
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Joint de radiateur
Collier vis
Tuyau d'arrive
Tuyau de dpart
Tuyau d'vacuation des
vapeurs 520 mm
Collier ruban 16
Vis taraudeuse
Rondelle 4
Radiateur de chauffage
Insonorisation
Joint d'tanchit 500 mm
Klammer
Kabelband 84,5
Heizsteuerklappe komplett
Bandschelle 16 mm d
Blechschraube
Scheibe 4
Heizungsradiator
Schalldmmende Dichtung
Dichtung 500 mm
Micromotoreductor
Micromotoreductor
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Junta de radiador
Abrazadera elicoidal
Manguera de entrada
Manguera de salida
Manguera derivador del vapo
520 mm
Abrazadera 16 de cinta
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Radiador del calefactor
Junta antisonora
Empaquetadura 500 mm
Heizungsgehuse, rechts
Dichtung 850 mm
Dichtung
Khlerklappe-Seilzug
Empaquetadura 850 mm
Empaquetadura
Tirante de mariposa
Clip
Flap actuating rod
Bgel
Klappenbettigungshebel
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Grapa
Palanca de mando de
mariposa
Tornillo autorroscante
Heater housing, LH
Heizungsabdeckung, links
Mikromotorgetriebe
Mikromotorgetriebe
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Khlerdichtung
Schraubenschelle
Zulaufschlauch
Auslaufstutzen
Dampfableitrohr 520 mm
Grapa
Abrazadera 84,5
Compuerta de mando del
calefactor en conjunto
Cubierta del calefactor izq.
E153
- 373 -
E160
(14)
Air conditioner
Conditionnement d'air
Klimaanlage
Acondicionador
21102-02
21103
21103-01
21103-02
21113-01
21113-02
- 374 -
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-8116012-10
2
3
4
+ 2110-8116014-10
+ 2110-8116110-10
+ 2110-8120400
1
1
1
+ 2110-8116330-10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Evaporator assembly
Evaporateur complet
Verdampfer, komplett
Evaporador en conjunto
Evaporator
Thermostatic expansion valve
Set of seals
Evaporateur
Dtendeur thermostatique
Jeu de joints d'tanchit
Verdampfer
Expansionsventil
Satz Dichtungen
Einlaadapter, komplett
+ 2110-8127310-10
Evaporador
Vlvula termorregulacin
Juego de anillos de
empaquetadura
Adaptador de admisin en
conjunto
Transmisor de baja presin
7
8
2110-8116352-10
+ 2110-8116340-10
1
1
9
10
11
12
13
14
15
+ 2110-8120100-10
12599173
15896411
+ 2110-8120270-10
+ 2110-8120190-10
+ 21102-8121030
+ 2110-8116046-10
1
2
4
1
1
1
1
16
+ 2110-8116048-10
17
18
12599170
+ 2110-8120052-10
2
1
5
M5
610
19
13824011
20
+ 2110-8112010-10
21
22
+ 2110-8112016-10
+ 2110-8113012-10
1
1
Pipes assembly
Lock washer 5
Nut M5
Compressor piping
Condenser piping
Sensor, evaporator unit
Evaporator inlet tube assy
Evaporator outlet tube assy
Lock washer 5
Condenser outlet piping
Bolt M6x10 w/spring washer
Condenser and receiver
assembly
Condenser
Receiver unit
Tube du manocontact
Raccord d'chappement
complet
Ensemble des tubulures
Rondelle d'arrt 5
Ecrou M5
Canalisation du compresseur
Canalisatieon du condenseur
Capteur de vaporisateur
Tube d'vaporateur d'admission
complete
Tube d'vaporateur
d'chappement complete
Rondelle d'arrt 5
Canalisation du condenseur
d'chappement
Boulon M6x10 avec rondelle
lastique
Condensateur avec le rcipient
Condensateur
Rcipient
Hochdruckschalter-Rohr
Auslaadapter, komplett
Tubo de presstato
Adaptador de escape en
conjunto
Rohrleitungssatz
Bloque de tuberas
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Mutter M5
Tuerca M5
Kompressor-Rohrleitung
Tubera de compresor
Kondensator-Rohrleitung
Tubera de condensador
Verdampfergeber
Transmisor de vaporizador
Verdampfer-Einlarohr, komplett Tubo de evaporador de
admisin en conjunto
Verdampfer-Aularohr, komplett Tubo de evaporador de
escape en conjunto
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Kondensator-Auslarohrleitung Tubera de condensador de
escape
Schraube M6x10 mit Federring Tornillo M5x10 con arandela
elstica
Kondensator mit
Condensador con receptor e
Flssigkeitsbehlter komplett
conjunto
Kondensator
Condensador
Sammelrohr
Recipiente
E160
- 375 -
E170
(14)
Compressor belt drive
Commande du compresseur
Compressorantrieb
Mando del compressor
21102-02
21103
21103-01
21103-02
21113-01
21113-02
- 376 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112-01
2112-02
(02)
(02)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
12638601
10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
11307021
101,2540
Bolt M10x1.25x40
Boulon M10x1,25x40
Schraube M10x1,25x40
Tornillo M10x1,25x40
Support
Halter
Soporte
Support
Halter
Soporte
+ 2112-8114054
(02)
+ 2111-8114054
(01)
Bracket
Bracket
8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
10519601
16100811
M8
Nut M8
10
Wave-type washer 10
Rondelle ondule 10
Arandela 10 ondulada
+ 2110-1041056
12601473
~
Tensioner roller
Galet-tendeur
Spannrolle
Rodillo tensor
+ 2110-8114060
Tensioner roller
Galet-tendeur
Spannrolle
Rodillo tensor
Courroie de commande
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
Drive belt
Courroie de commande
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
9 04158- ->09.01
9 04158- ->09.01
2110-8114096-10
Drive belt
Drive belt
Courroie de commande
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
2110-8114096-13
Drive belt
Courroie de commande
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
10
2110-8111546
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
11
12164711
M10x1,25
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
12
10516870
10
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Adjuster gasket
Cale de rglage
Einstelldichtung
Junta de regulacin
101,2550
Bolt M10x1.25x50
Boulon M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x50
13
14
+ 2110-8111494
11343830
E170
- 377 -
E200
Front washers
Lave-glaces avant
Vorderwascher
Lavadores delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 378 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 2110-5208060-01
12605170
17669001
+ 21083-3839410
2
2
2
1
+ 21083-3839410-01 ~
+ 21083-3839410-02 ~
+ 21083-3839410-03 ~
+ 21083-3839410-04 ~
5
6
7
8
9
9
9
9
9
9
10
+ 2110-5208458
10902421
12599571
+ 2110-5208103
+ 2110-5208009
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-03
+ 2110-5208009-04
+ 2110-5208009-06
+ 2110-5208009-07
+ 2110-5208090
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
12
13
14
15
16
+ 2110-5208098
+ 2105-1127036
+ 2110-5208095-10
13832101
14567680
04.03-> + 2110-5208176
9025
~
~
~
~
~
~
2
1
1
1
2
1
620
6
M6
84,5
Description
Washer jet
Lock washer 4
Self-tapping screw
Washer fluid level sensor
Dsignation
Grommet
Bolt M6x20
Lock washer 6
Washer fluid container
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer hoses assy
Gicleur de lave-glace
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Joint d'tanchit
Boulon M6x20
Rondelle d'arrt 6
Rservoir de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Conduite de lave-glace
Hose
T-piece
Hose
Toothed collar nut M6
Clip 84.5
Gasket
Tuyau
Raccord en T
Tuyau
Ecrou M6 collet dent
Collier 84,5
Joint
Benennung
Denominacin
Spritzdse
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
de Waschwasserstandsgeber
Surtidor
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Aforador nivel lquido
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
Dichtung
Schraube M6x20
Sicherungsscheibe 6
Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Schlauch
T-Stck
Schlauch
Zahnbundmutter M6
Kabelband 84,5
Dichtung
Empaquetadura
Tornillo M6x20
Arandela 6 de fijacin
Depsito de lavaparabrisas
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Manguera
Racor en T
Manguera
Tuerca M6 de collar dentado
Abrazadera 84,5
Junta
E200
- 379 -
E210
(22)
Front washers
Lave-glaces avant
Vorderwascher
Lavadores delanteros
21102
- 380 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 2110-5208060-01
12605170
17669001
+ 21083-3839410
2
2
2
1
+ 21083-3839410-01 ~
+ 21083-3839410-02 ~
+ 21083-3839410-03 ~
+ 21083-3839410-04 ~
5
6
7
8
9
+ 2110-5208458
12599571
10902421
+ 2110-5208240
+ 2110-5208090
2
1
1
2
1
10
11
12
13
14
15
16
17
17
17
17
17
17
18
19
20
21
22
23
9025
+ 2110-5208098
+ 2105-1127036
+ 2110-5208095-10
13832101
14567680
+ 2110-5208103-10
04.03-> + 2110-5208176
+ 2110-5208009
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-03
+ 2110-5208009-04
+ 2110-5208009-06
+ 2110-5208009-07
2110-5208092
2110-5208096-10
+ 2110-5208230
+ 2110-5208099
2110-5208519
2110-5208518
~
~
~
~
~
~
Description
Washer jet
Lock washer 4
Self-tapping screw
Washer fluid level sensor
2
2
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
6
620
M6
84,5
1
1
1
1
1
Hose
Non-return valve
Hose
Hose
Hose
Dsignation
Gicleur de lave-glace
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Sonde de niveau de liquide
lave-glace
Joint d'tanchit
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x20
Adaptateur
Conduite de lave-glace
Tuyau
Raccord en T
Tuyau
Ecrou M6 collet dent
Collier 84,5
Rservoir de lave-glace
Joint
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Conduite de lave-glace des
phares
Tuyau
Clapet antiretour
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Benennung
Denominacin
Spritzdse
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
de Waschwasserstandsgeber
Surtidor
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Aforador nivel lquido
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
de Waschwasserstandsgeber
Dichtung
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x20
Adapter
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Schlauch
T-Stck
Schlauch
Zahnbundmutter M6
Kabelband 84,5
Waschbehlter
Dichtung
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Schlauchleitungen
Empaquetadura
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x20
Niple
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Manguera
Racor en T
Manguera
Tuerca M6 de collar dentado
Abrazadera 84,5
Depsito de lavaparabrisas
Junta
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Tubos en conjunto
Schlauch
Rckschlagventil
Schlauch
Schlauch
Schlauch
Manguera
Vlvula de retorno
Manguera
Manguera
Manguera
E210
- 381 -
E220
Washers
Lave-glaces
Wascher
Lavadores
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 382 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
9025
Part N.
2111-6314094
+ 2112-6314094
+ 2101-1108124
+ 2101-3724322
+ 2110-5208060-01
12605170
17669001
+ 2108-5208422
2108-5208430
04.03-> + 2110-5208176
+ 2111-6314014
+ 2111-6314090
+ 2110-5208009
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-03
+ 2110-5208009-04
+ 2110-5208009-06
+ 2110-5208009-07
+ 2110-5208458
+ 2112-6314096
+ 2108-5208060
21081-5208240
+ 2112-6314098
+ 2110-5208090
Application
QTY
(01)
(02)
~
~
~
~
~
~
(02)
(02)
(02)
1
1
2
6
2
2
2
1
1
4
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
19
20
21
22
23
24
+ 2110-5208098
+ 2105-1127036
+ 2110-5208095-10
13832101
14567680
+ 21083-3839410
2
1
1
1
1
1
24
+ 21083-3839410-01 ~
24
+ 21083-3839410-02 ~
24
+ 21083-3839410-03 ~
24
+ 21083-3839410-04 ~
25
26
27
+ 2110-5208103
12599571
10902421
1
1
1
M6
84,5
6
620
Description
Hose
Hose
Grommet
Clamp
Washer jet
Lock washer 4
Self-tapping screw
Cap
Filter, fluid container
Gasket
Washer fluid container
Belt
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Grommet
Hose
Washer jet
Grommet
Hose
Washer hoses assy
Hose
T-piece
Hose
Toothed collar nut M6
Clip 84.5
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid container
Lock washer 6
Bolt M6x20
Dsignation
Tuyau
Tuyau
Joint d'tanchit
Etrier
Gicleur de lave-glace
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Couvercle de rservoir
Filtre de rservoir
Joint
Rservoir de lave-glace
Sangle
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Joint d'tanchit
Tuyau
Gicleur de lave-glace
Joint d'tanchit
Tuyau
Conduite de lave-glace
Benennung
Schlauch
Schlauch
Dichtstopfen
Klammer
Spritzdse
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Deckel
Filter
Dichtung
Waschbehlter
Halteband
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Dichtung
Schlauch
Spritzdse
Dichtung
Schlauch
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Tuyau
Schlauch
Raccord en T
T-Stck
Tuyau
Schlauch
Ecrou M6 collet dent
Zahnbundmutter M6
Collier 84,5
Kabelband 84,5
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Rservoir de lave-glace
Waschbehlter
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Boulon M6x20
Schraube M6x20
Denominacin
Tubo
Tubo
Empaquetadura
Grapa
Surtidor
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tapa de depsito
Filtro del depsito
Junta
Depsito de lavaparabrisas
Correa
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Empaquetadura
Tubo
Surtidor del lavador
Empaquetadura
Tubo
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Manguera
Racor en T
Manguera
Tuerca M6 de collar dentado
Abrazadera 84,5
Aforador nivel lquido
Aforador nivel lquido
Aforador nivel lquido
Aforador nivel lquido
Aforador nivel lquido
Depsito de lavaparabrisas
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x20
E220
- 383 -
E221
(22)
Washers
Lave-glaces
Wascher
Lavadores
2111
- 384 -
. .
1
2
3
4
5
6
6
6
6
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Part N.
+ 2101-3724322
2111-6314094
+ 2110-5208060-01
12605170
17669001
+ 2110-5208009
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-03
+ 2110-5208009-04
+ 2110-5208009-06
+ 2110-5208009-07
+ 2110-5208458
+ 2108-5208422
2108-5208430
04.03-> + 2110-5208176
+ 2111-6314014
+ 2111-6314090
12599571
10902421
+ 2110-5208240
+ 2101-1108124
+ 2108-5208060
+ 2110-5208090
Application
QTY
6
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
19
20
21
22
+ 2110-5208098
+ 2105-1127036
+ 2110-5208095-10
+ 21083-3839410
2
2
1
1
22
+ 21083-3839410-01 ~
22
+ 21083-3839410-02 ~
22
+ 21083-3839410-03 ~
22
+ 21083-3839410-04 ~
23
24
25
26
13832101
14567680
+ 2110-5208103-10
2110-5208092
1
2
1
1
6
620
M6
84,5
27
28
29
30
31
2110-5208096-10
+ 2110-5208230
+ 2110-5208099
2110-5208519
2110-5208518
1
1
1
1
1
9025
~
~
~
~
~
~
Description
Clamp
Hose
Washer jet
Lock washer 4
Self-tapping screw
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Grommet
Cap
Filter, fluid container
Gasket
Washer fluid container
Belt
Lock washer 6
Bolt M6x20
Adapter
Grommet
Washer jet
Washer hoses assy
Hose
Non-return valve
Hose
Hose
Hose
Hose
T-piece
Hose
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Washer fluid level sensor
Toothed collar nut M6
Clip 84.5
Washer fluid container
Headlamp wash hoses assy
Dsignation
Benennung
Etrier
Tuyau
Gicleur de lave-glace
Rondelle d'arrt 4
Vis taraudeuse
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Joint d'tanchit
Couvercle de rservoir
Filtre de rservoir
Joint
Rservoir de lave-glace
Sangle
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x20
Adaptateur
Joint d'tanchit
Gicleur de lave-glace
Conduite de lave-glace
Denominacin
Klammer
Schlauch
Spritzdse
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Dichtung
Deckel
Filter
Dichtung
Waschbehlter
Halteband
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x20
Adapter
Dichtstopfen
Spritzdse
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Tuyau
Schlauch
Raccord en T
T-Stck
Tuyau
Schlauch
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Sonde de niveau de liquide de Waschwasserstandsgeber
lave-glace
Grapa
Tubo
Surtidor
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Empaquetadura
Tapa de depsito
Filtro del depsito
Junta
Depsito de lavaparabrisas
Correa
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x20
Niple
Empaquetadura
Surtidor del lavador
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Manguera
Racor en T
Manguera
Aforador nivel lquido
E221
25
- 385 -
K100
Ignition system
Allumage
Zndanlage
Sistema de encendido
2110
21111
- 386 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
15896211
2
11197473
3 04933- ->03.03 + 2108-3706701
3 4933- 03.03-> + 2108-1003284-10
4
+ 2108-3707080-10
5
3
1
1
1
M6
6
Nut M6
Special washer 6
Sealing ring
Sealing ring
HT leads
+ 2108-3707080-11
HT leads
+ 2108-3707080-12
HT leads
5
5
5
5
6
+ 2108-3707010
+ 2108-3707010-02
+ 2108-3707010-03
+ 2108-3707010-04
+ 2108-3707150
~
~
~
~
~
4
4
4
4
1
+ 2108-3707150-01
+ 2108-3707150-02
7
8
9
12605370
12644401
+ 2110-3724026-10
Description
Tuerca M6
Arandela 6 especial
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Cable de alta tensin
Kabelbaum
Kabelbaum
Spark plug
Spark plug
Spark plug
Spark plug
Ignition coil lead
Zndkerze
Zndkerze
Zndkerze
Zndkerze
Zndspulenkabel
Zndspulenkabel
Zndspulenkabel
2
2
1
Lock washer 6
Washer 6
Ignition wire harness
Rondelle d'arrt 6
Rondelle 6
Faisceau de cbles de systme
d'allumage
Faisceau de cbles de pompe
essence
Faisceau de cbles de pompe
essence
Ecrou M5
Rondelle lastique 5
Rondelle 5
Bobine d'allumage
Bobine d'allumage
Bobine d'allumage
Sicherungsscheibe 6
Scheibe 6
Kabelbaum f. Zndanlage
Buja de encendido
Buja de encendido
Buja de encendido
Buja de encendido
Cable de bobina de
encendido
Cable de bobina de
encendido
Cable de bobina de
encendido
Arandela 6 de fijacin
Arandela 6
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Mutter M5
Federscheibe 5
Scheibe 5
Zndspule
Zndspule
Zndspule
Tuerca M5
Arandela 5 elstica
Arandela 5
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
08812
->03.03 + 2110-3724037
10
8812
03.03-> + 2112-3724037-22
15896411
11195470
10519301
+ 2108-3705010
->02.02 + 2108-3705010-04
+ 2108-3705010-06
2
2
2
1
1
1
M5
5
5
Nut M5
Spring washer 5
Washer 5
Ignition coil
Ignition coil
Ignition coil
~
~
~
Denominacin
Mutter M6
Sonderscheibe 6
Dichtring
Dichtring
Kabelbaum
10
05413
Benennung
Ecrou M6
Rondelle spciale 6
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Faisceau de cbles haute
tension
Faisceau de cbles haute
tension
Faisceau de cbles haute
tension
Bougie d'allumage
Bougie d'allumage
Bougie d'allumage
Bougie d'allumage
Cble de bobine d'allumage
6
6
11
12
13
14
14
14
Dsignation
K100
25*
- 387 -
K101
Ignition system
Allumage
Zndanlage
Sistema de encendido
21101
(01)
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
- 388 -
2111-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
08812
->03.03 + 2112-3724037
8812
03.03-> + 2112-3724037-20
+ 2111-3724036
+ 2111-3707010
+ 2111-3707010-01
+ 2111-3707010-03
+ 2111-3707080
~
~
~
~
1
4
4
4
1
+ 2111-3707080-01
HT leads
+ 2111-3707080-03
HT leads
(01) (30,40)
HT leads
(E2)
06312
->06.02
21102-3724026
6312
06.02-> + 21102-3724026-02
(E2)
06312
->06.02
21102-3724026-01
(21)
6312
06.02-> + 21102-3724026-03
(21)
03085
->04.01 + 21102-3724026-10
(E3)
3085
04.01-> + 21102-3724026-30
(E3)
(01) (30)
(40)
(E3 - AB)
06312
->06.02
21102-3724026-50
(R83)
6312
06.02-> + 21102-3724026-51
(R83)
(GM - E2)
(GM - R83)
2111-3724026
2111-3724026-20
Dsignation
Benennung
Denominacin
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Einspritzventile-Kabelbaum
Zndkerze
Zndkerze
Zndkerze
Kabelbaum
Haz de cables
Bujia de encendido
Buja de encendido
Buja de encendido
Cable de alta tensin
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
K101
- 389 -
K102
Ignition system
Allumage
Zndanlage
Sistema de encendido
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
(01)
21104-01 (01)
- 390 -
21108
(02)
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21108-3724037
(02)
Description
08812
->03.03 + 2112-3724037
8812
03.03-> + 2112-3724037-20
(01) (AB)
(01)
Spark plug
Spark plug
Injector wire harness
Ignition wire harness
+ 2112-3724037-22
+ 21104-3724148
+ 2112-3707080-01
4
4
5
6
6312
~
+ 2112-3707010
+ 2112-3707010-01 ~
+ 2112-3724036
06.02-> + 21103-3724026-11
06312
->06.02
21103-3724026-10
(E2)
4
4
1
1
(E2)
+ 21104-3724026
(01 - E2)
+ 21103-3724026-20
(E3 - AB)
+ 21103-3724026-40
(E3)
+ 21104-3724026-10
(01 - E3)
+ 2112-3724026
(GM - E2)
(GM - R83)
(R83)
(GM-14)
(14)
(14)
0227
->03.00 + 2112-3724026-10
227
03.00->
6
6
7
21103-3724026-30
+ 2112-3724026-40
21103-3724026-42
+ 21102-3724105
HT leads
Dsignation
Benennung
Denominacin
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabelbaum fr Kraftstoffpumpe
Haz de cables
Kabel Zndspulen
Kabelbaum
Zndkerze
Zndkerze
Einspritzventile-Kabelbaum
Kabelbaum f. Zndanlage
Buja de encendido
Buja de encendido
Haz de cables
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Brcke
Puente de unin
K102
- 391 -
K103
Electronic control modules
Blocs lectroniques
Steuergerte, elektronische
Equipo electrnico
2110
21111
- 392 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
2121-6106108
+ 2108-3763020
2
1
+ 2108-3763020-01
+ 2108-3763020-02
3
4
5
6
7
8
9
10
11195470
15896411
12605270
+ 2105-3711035
+ 2110-1415016
13832101
2110-1415030-20
+ 2108-3734910-02
2
3
2
1
2
4
1
1
10
+ 2108-3734910-04
10
2978
04.01-> + 2108-3734910-05
10
2978
04.01-> + 2108-3734910-06
10
+ 2108-3734910-07
10
+ 2108-3734910-09
->04.01 + 2108-3734910-12
10
11
12
13
02978
12598171
12637801
12574111
1
1
1
5
M5
5
M6
5
5
M5
Description
Dsignation
Benennung
Sleeve
Control unit, part load
enrichment
Control unit, part load
enrichment
Control unit, part load
enrichment
Spring washer 5
Nut M5
Lock washer 5
Screw
Bush
Toothed collar nut M6
Bracket
Ignition control module
Douille
Bloc de commande
Buchse
Elektronisches Steuergert
Bloc de commande
Elektronisches Steuergert
Bloc de commande
Elektronisches Steuergert
Rondelle lastique 5
Ecrou M5
Rondelle d'arrt 5
Vis
Douille
Ecrou M6 collet dent
Support
Botier lectronique d'allumage
Federscheibe 5
Mutter M5
Sicherungsscheibe 5
Schraube
Buchse
Zahnbundmutter M6
Halter
Schaltgert
Schaltgert
Schaltgert
Schaltgert
Schaltgert
Schaltgert
Schaltgert
Lock washer 5
Washer 5
Self-locking nut M5
Rondelle d'arrt 5
Rondelle 5
Ecrou autofrein M5
Sicherungsscheibe 5
Scheibe 5
S.Mutter M5
Denominacin
Casquillo
Bloque de mando del
economizador
Bloque de mando del
economizador
Bloque de mando del
economizador
Arandela 5 elstica
Tuerca M5
Arandela 5 de fijacin
Tornillo
Buje
Tuerca M6 de collar dentado
Soporte
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Conmutador de encendido
electrnico
Arandela 5 de fijacin
Arandela 5
Tuerca M5 autoblocante
K103
- 393 -
02862
03.01
K104
(GM)
Electronic control modules
Blocs lectroniques
Steuergerte, elektronische
Equipo electrnico
21102
21103
21108
2111
21113
2112
- 394 -
(01)
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
. .
Part N.
1
1
1
1
1
2
3
2111-1411020-10
2111-1411020-22
2112-1411020
2112-1411020-01
+ 2112-1411020-10
+ 2111-1411072
+ 2111-1411060
+ 2111-1411060-01
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
15896211
10519401
+ 2112-1413120
+ 21214-1413120
+ 2112-1413064
17670101
+ 2112-1413065
+ 2110-1411066
13832101
+ 2108-3840010
Application
QTY
Dsignation
Benennung
Denominacin
~!
1
1
1
1
1
6
4
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Ecrou
Clip assembl avec boulon
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Mutter
Klips mit Schraube
Ordenador
Ordenador
Ordenador
Ordenador
Ordenador
Tuerca
Fijador con tornillo en conjunto
~!
M6
6
-
-
M6
Nut M6
Washer 6
Octane adjust potentiometer
Octane adjust pot
Bracket
Self-tapping screw
Plug
Insulation bracket
Toothed collar nut M6
Immobilizer unit
Ecrou M6
Rondelle 6
Octane-potentiomtre
Octane-potentiomtre
Support
Vis taraudeuse
Obturateur
Support isolant
Ecrou M6 collet dent
Bloc de commande
antidmarrage
Bloc de commande
antidmarrage
Bloc de commande
antidmarrage
Bloc de commande
antidmarrage
Bloc de commande
antidmarrage
Bloc de commande
antidmarrage
Douille
Support
Douille
Support
Mutter M6
Scheibe 6
Oktan-Poti
Oktan-Poti
Halter
Blechschraube
Stopfen
Isolierplatte
Zahnbundmutter M6
Wegfahrsperre-Steuergert
Tuerca M6
Arandela 6
Potenciometro-octano
Potenciometro-octano
Soporte
Tornillo autorroscante
Obturador
Soporte aislador
Tuerca M6 de collar dentado
Bloque del inmobilizador
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Buchse
Halter
Buchse
Halter
Casquillo
Soporte
Buje
Soporte
!
!
!
(01 - E2)
(01-R83)
(02-R83)
(02 - R83-11)
(02 - E2)
Description
(E2)
1
1
1
1
1
2
1
1
6
1
12
+ 21102-3840010
(R83)
Immobilizer unit
12
+ 21102-3840010-01 ~
(R83)
Immobilizer unit
12
+ 21102-3840010-02 ~
(R83)
Immobilizer unit
12
+ 21102-3840010-03 ~
(R83)
Immobilizer unit
12
+ 21102-3840010-04 ~
(R83)
Immobilizer unit
13
14
15
16
2121-6106108
2110-1415030
+ 2110-1415016
+ 21102-3840081
2
1
2
1
Sleeve
Bracket
Bush
Bracket
~!
~!
K104
- 395 -
K105
(Rus+B)
Electronic control modules
Blocs lectroniques
Steuergerte, elektronische
Equipo electrnico
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 396 -
(04)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
(02)
(02)
(03)
(03)
(02)
(01)
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
. .
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
4
5
6
7
Part N.
Description
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
+ 21102-3840010-01 ~
Immobilizer unit
+ 21102-3840010-02 ~
Immobilizer unit
+ 21102-3840010-03 ~
Immobilizer unit
+ 21102-3840010-04 ~
Immobilizer unit
13832101
+ 2111-1411020-40
+ 2111-1411020-60
+ 2111-1411020-61
+ 2111-1411020-62
+ 2111-1411020-70
+ 2111-1411020-71
+ 2111-1411020-72
+ 2112-1411020-40
+ 2112-1411020-41
+ 2112-1411020-42
2111-1411020
2121-6106108
+ 2123-3840103
+ 2111-1411020-50
+ 2112-1411020-50
+ 2112-1411020-70
+ 2112-1411020-71
+ 2111-1411084
+ 2111-1411064
2110-1415030
+ 2111-1411072
+ 21102-3840063
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
8
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
11
12
12
12
12
13
14
15
16
17
4704-
4704-
4704-
4717-
4717-
4717-
4829-
4829-
4829-
10.02->
10.02->
10.02->
10.02->
10.02->
10.02->
12.02->
12.02->
12.02->
3540
2678
2678
06.01->
02.01->
02.01->
3540
02678
06.01->
->02.01
2963
2963
04.01->
04.01->
13831801
+ 2111-1411020-80
+ 2111-1411020-81
+ 2111-1411020-82
+ 2111-1411020-30
+ 2111-1411020-31
+ 2111-1411020-32
+ 21124-1411020-10
+ 21124-1411020-11
+ 21124-1411020-12
+ 21114-1411020-30
+ 21114-1411020-32
+ 21124-1411020-30
+ 21124-1411020-32
+ 2110-1411066
10977821
+ 2110-1415016
+ 21102-3840081
+ 21102-3840010
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
(01-30)
(01-30)
(01-30)
(01-40)
(01-40)
(01-40)
(03 - E3)
(03 - E3)
(03 - E3)
(04 - E2)
(04 - E2)
(03 - E2)
(03 - E2)
(01 - E2)
(01 - 21)
(01 - 21)
(01 - 21)
(01 - R83)
(01 - R83)
(01 - R83)
(02 - E2)
(02 - E2)
(02 - E2)
(01 - R83)
(02 - R83) (E3)
(01 - E3)
(02 - E3)
(02 - R83)
(02 - R83)
(02 - R83) (E3)
(02 - R83) (E3)
M5
M5x16
M6
Dsignation
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M5
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Isolierplatte
Schraube M5x16
Buchse
Halter
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Zahnbundmutter M6
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Buchse
Schraube
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Abdeckung
Isolierplatte
Halter
Mutter
Brcke
K105
- 397 -
K110
Ignition switch
Contact d'allumage
Zndschalter
Interruptor de encendido
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 398 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
6949
6949
6949
6949
6949
08.02->
08.02->
08.02->
08.02->
08.02->
06949
06949
06949
06949
->08.02
->08.02
->08.02
->08.02
6949
6949
08.02->
08.02->
Part N.
+ 2110-3704198-40
+ 2110-3704198-20
+ 2110-3704005-23
+ 2110-3704010-23
2110-3704217-01
+ 2110-3704324
+ 1111-3704201
+ 2108-3704198-30
2110-3704005-20
2110-3704010-20
2110-3704217
+ 2110-3704005-30
+ 2110-3704010-30
Application
QTY
!
!!
~ !!
~ !!
!!!
!!!
!!!
~!
~!
2
2
1
1
1
4
1
2
1
1
1
1
1
M6
Description
Ignition key
Ignition key
Ignition switch
Ignition switch
Clamp
Bolt M6
Trim ring
Ignition key
Ignition switch
Ignition switch
Clamp
Ignition switch
Ignition switch
Dsignation
Cl de contact
Cl de contact
Contact d'allumage-dmarrage
Contact d'allumage-dmarrage
Etrier
Boulon M6
Enjoliveur
Cl de contact
Contact d'allumage-dmarrage
Contact d'allumage-dmarrage
Etrier
Contact d'allumage-dmarrage
Contact d'allumage-dmarrage
Benennung
Zndschlssel
Zndschlssel
Zndschalter
Zndschalter
Klammer
Schraube M6
Verkleidungsring
Zndschlssel
Zndschalter
Zndschalter
Klammer
Zndschalter
Zndschalter
Denominacin
Llave de encendido
Llave de encendido
Interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Grapa
Tornillo M6
Anillo de revestimiento
Llave de encendido
Interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Grapa
Interruptor de encendido
Interruptor de encendido
K110
- 399 -
K120
Ignition distributor
Allumeur
Zndverteiler
Distribuidor de encendido
2110
21111
- 400 -
. .
Part N.
1
2
3
+ 2108-3706030
+ 2108-3706018
+ 2108-3706200
4
5
5
6
6
7
8
9
13309201
+ 2108-3706010
+ 2108-3706010-02
+ 2108-3706800
+ 2108-3706800-01
+ 2108-3706704
+ 2108-3706020
+ 2108-3706500
Application
QTY
~
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
1
1
1
Oil seal
Washer
Centrifugal advance unit
Garniture d'tanchit
Rondelle
Dispositif d'avance centrifuge
Dichtring
Scheibe
Fliehkraftzndversteller
1
1
1
1
1
1
1
1
M4x16
Screw M4x16
Ignition distributor
Ignition distributor
Hall sensor
Hall sensor
Dust cap
Distributor rotor arm
Distributor cap
Vis M4x16
Allumeur
Allumeur
Transmetteur effet Hall
Transmetteur effet Hall
Cloison
Rotor
Tte d'allumeur
Schraube M4x16
Zndverteiler
Zndverteiler
Hallgeber
Hallgeber
Staubschutzdeckel
Verteilerlufer
Verteilerkappe
Denominacin
Retn
Arandela
Contrapesos de avance
centrgugo
Tornillo M4x16
Distribuidor de encendido
Distribuidor de encendido
Sensor Hall
Sensor Hall
Pared divisoria
Rotor
Tapa de distribuidor
K120
26
- 401 -
K121
Ignition module
Module d'allumage
Schaltgert
Bobina de encendido
21101
21102
21102-01
21102-02
2111
2111-01
- 402 -
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
1
+ 2111-3705410-10
2
+ 2111-3705010
3
+ 2108-5205086
4 5038- 04.03-> + 2112-3705130
5 05038- ->04.03 12574211
6
15970721
7
10516870
8
2111-3705422
9
16043221
10
11198073
11 05038- ->04.03 10519401
12
+ 2112-3705010-01
12
+ 2112-3705010-02
12
+ 2112-3705010-04
12
+ 2112-3705010-05
13
+ 2111-3705410
14
12647001
15
16044221
Application
QTY
(02) (01-30,40)
(02) (01-30,40)
(02) (01-30,40)
(01)
(01)
~
~
~
~
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
1
1
4
3
3
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
625
M6
101,2525
10
816
8
6
8
850
Description
Bracket
Ignition module
Bolt M6x25
Flange nut
Self-locking nut M6
Bolt M10x1.25x25
Spring washer 10
Bush
Bolt M8x16
Spring washer 8, tapered
Washer 6
Ignition module
Ignition module
Ignition module
Ignition module
Bracket
Washer 8
Bolt M8x50
Dsignation
Support de bobine
Module d'allumage
Boulon M6x25
Ecrou de forme
Ecrou autofrein M6
Boulon M10x1,25x25
Rondelle lastique 10
Douille
Boulon M8x16
Rondelle ressort conique 8
Rondelle 6
Module d'allumage
Module d'allumage
Module d'allumage
Module d'allumage
Support de bobine
Rondelle 8
Boulon M8x50
Benennung
Halter
Zndmodul
Schraube M6x25
Flanschmutter
S.Mutter M6
Schraube M10x1,25x25
Federscheibe 10
Buchse
Schraube M8x16
Federscheibe 8
Scheibe 6
Zndmodul
Zndmodul
Zndmodul
Zndmodul
Halter
Scheibe 8
Schraube M8x50
Denominacin
Soporte de bobina
Bobina de encendido
Tornillo M6x25
Tuerca de brida
Tuerca M6 autoblocante
Tornillo M10x1,25x25
Arandela 10 elstica
Casquillo
Tornillo M8x16
Arandela 8 elstica cnica
Arandela 6
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Soporte de bobina
Arandela 8
Tornillo M8x50
K121
26*
- 403 -
K122
Ignition module
Module d'allumage
Schaltgert
Bobina de encendido
21103
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
- 404 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21108
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2112-02
(01)
. .
Part N.
1
10902221
2 05038- ->04.03 10519401
2
10519401
3
+ 2112-3705010-10
4 05038- ->04.03 12574211
5 5038- 04.03-> + 2112-3705130
6
+ 2112-3705010-01
6
+ 2112-3705010-02
6
+ 2112-3705010-04
6
+ 2112-3705010-05
7
10902121
8
11197773
Application
QTY
~
~
~
~
(02)
(01)
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
4
3
4
4
3
3
1
1
1
1
1
1
616
6
6
M6
614
6
Description
Bolt M6x16
Washer 6
Washer 6
Ignition coil
Self-locking nut M6
Flange nut
Ignition module
Ignition module
Ignition module
Ignition module
Bolt M6x14
Spring washer 6, tapered
Dsignation
Boulon M6x16
Rondelle 6
Rondelle 6
Bobine d'allumage
Ecrou autofrein M6
Ecrou de forme
Module d'allumage
Module d'allumage
Module d'allumage
Module d'allumage
Boulon M6x14
Rondelle ressort conique 6
Benennung
Schraube M6x16
Scheibe 6
Scheibe 6
Zndspule
S.Mutter M6
Flanschmutter
Zndmodul
Zndmodul
Zndmodul
Zndmodul
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Denominacin
Tornillo M6x16
Arandela 6
Arandela 6
Bobina de encendido
Tuerca M6 autoblocante
Tuerca de brida
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Tornillo M6x14
Arandela 6 elstica cnica
K122
- 405 -
K130
Battery
Batterie
Batterie
Batera de acumuladores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 406 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
05726
->03.02 + 2110-3724070
2
3
3
4
5
6
05726
->03.02 + 2108-3724178
5726
+ 2110-3701686
+ 2110-3701686
+ 2110-3703109
+ 2108-3703112
03.02-> + 2110-3724070-01
1
1
2
2
1
1
7
8
9
10
10
11
11
12
13
14
5726
5726
5726
5726
5726
05726
05726
03.02->
03.02->
03.02->
03.02->
03.02->
->03.02
->03.02
15
16
17
+ 2123-3724178
16100811
10615671
+ 21082-3724080-11
+ 2110-3724080-01
+ 2108-3724080-02
+ 2110-3724080
+ 21212-3703110
+ 2110-3703104
13838171
+ 2110-3703090
10516470
15896211
(02)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
(02)
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Batteriekabel, positiv
Cap
Nut
Nut
Link
Fixing plate
Battery positive lead
Capuchon
Ecrou
Ecrou
Tendeur
Plaque
Cble positif d'accumulateur
Kappe
Mutter
Mutter
Spannschlo
Leiste
Batteriekabel, positiv
Casquete
Tuerca
Tuerca
Tirante
Placa
Cable de acumulador positivo
Cap
Nut M8
Retainer washer 8
Earth lead
Earth lead
Earth lead
Earth lead
Fixing plate
Bracket
Toothed collar bolt M8x20
Capuchon
Ecrou M8
Rondelle d'arrt 8
Cble de masse
Cble de masse
Cble de masse
Cble de masse
Plaque
Support de semelle
Boulon M8x20 collet dent
Kappe
Mutter M8
Zahnscheibe 8
Massekabel
Massekabel
Massekabel
Massekabel
Leiste
Trger
Zahnbundschraube M8x20
M8
8
820
Battery platform
Semelle d'accumulateur
Batterie-Trgerplatte
2
2
6
M6
Spring washer 6
Nut M6
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Federscheibe 6
Mutter M6
Casquete
Tuerca M8
Arandela 8 de fijacin
Cable de masa
Cable de masa
Cable de masa
Cable de masa
Placa
Soporte de base
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Base de batera de
acumuladores
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
K130
- 407 -
K140
Alternator and fixtures
Alternateur et ses fixations
Generator mit Trger
Alternador con accesorios
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 408 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
+ 2110-3701624
2
3
3
3
3
4
+ 2110-3701686
+ 2112-3701010
+ 2112-3701010-02
+ 2112-3701010-03
+ 2112-3701010-06
+ 2110-3701720
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Application
QTY
Description
~
~
~
~
~
2
1
1
1
1
1
Nut
Alternator
Alternator
Alternator
Alternator
Drive belt
+ 2110-3701720-01
Drive belt
+ 2110-3701720-03
Drive belt
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
101,2540
101,2555
Bolt
Belt tensioner
Spring washer 6, tapered
Adjustment bolt
Bush
Bush
Bush
Bolt M10x1.25x40
Bolt M10x1.25x55
Lower bracket, alternator
+ 2110-3701376
+ 2110-3701670
11197773
+ 2110-3701629
+ 2110-3701634
+ 2110-3701637
+ 2110-3701638
+ 2112-1001368
+ 2112-1001371
+ 2110-3701652
(01) (02)
(01) (02)
(01) (02)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Mutter
Generator
Generator
Generator
Generator
Generatorantriebsriemen
Soporte de alternador
superior
Tuerca
Alternador
Alternador
Alternador
Alternador
Correa de alternador
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
Generatorantriebsriemen
Correa de alternador
Schraube
Spannleiste
Federscheibe 6
Stellschraube
Buchse
Buchse
Bchse
Schraube M10x1,25x40
Schraube M10x1,25x55
Trger, unterer
Tornillo
Placa de tensin
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo de ajuste
Casquillo
Apoyo de goma
Casquillo
Tornillo M10x1,25x40
Tornillo M10x1,25x55
Soporte de alternador inferior
K140
- 409 -
K141
(14)
Alternator and fixtures
Alternateur et ses fixations
Generator mit Trger
Alternador con accesorios
21102-02
21103
21103-01
21103-02
21113-01
21113-02
- 410 -
2112-01
2112-02
. .
Part N.
1
+ 2112-3701010
1
+ 2112-3701010-02
1
+ 2112-3701010-03
1
+ 2112-3701010-06
2
12601371
3
16044421
4
+ 2110-3701686
5
11198073
6
16043821
7 4201- 10.01-> 2110-1041034
7 04201- ->10.01 2111-3701652-10
8
+ 2110-3701638
9
+ 2110-3701637
10
+ 2110-3701634
11
+ 2110-3701376
Application
QTY
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
8
860
8
830
Description
Alternator
Alternator
Alternator
Alternator
Wave-type washer 8
Bolt M8x60
Nut
Spring washer 8, tapered
Bolt M8x30
Bracket
Lower bracket, alternator
Bush
Bush
Bush
Bolt
Dsignation
Alternateur
Alternateur
Alternateur
Alternateur
Rondelle ondule 8
Boulon M8x60
Ecrou
Rondelle ressort conique 8
Boulon M8x30
Support
Support infrieur d'alternateur
Douille
Douille
Douille
Boulon
Benennung
Generator
Generator
Generator
Generator
Scheibe 8, wellenfrmige
Schraube M8x60
Mutter
Federscheibe 8
Schraube M8x30
Konsole
Trger, unterer
Bchse
Buchse
Buchse
Schraube
Denominacin
Alternador
Alternador
Alternador
Alternador
Arandela 8 ondulada
Tornillo M8x60
Tuerca
Arandela 8 elstica cnica
Tornillo M8x30
Soporte
Soporte de alternador inferior
Casquillo
Apoyo de goma
Casquillo
Tornillo
K141
- 411 -
K150
Crank motor
Dmarreur
Anlasser
Estator
2110
21101
21102
(01)
21102-01
21102-02
21103
- 412 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
(01)
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
(01)
21122-01
21122-02
. .
Part N.
+ 2110-3701686
+ 2108-3708010-06
3
+ 2110-3708010
3
+ 2111-3708010
3
+ 2111-3708010-01
3 4392- 03.02-> 2110-3708010-03
3 4392- 03.02-> 2110-3708010-04
4
+ 2110-1001257
Application
QTY
~
~
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Starter motor
Dmarreur
Starter
Arrancador
M10x1,25
Starter motor
Starter motor
Starter motor
Starter motor
Starter motor
Nut M10x1,25
Dmarreur
Dmarreur
Dmarreur
Dmarreur
Dmarreur
Ecrou M10x1,25
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Mutter M10x1,25
Arrancador
Arrancador
Arrancador
Arrancador
Arrancador
Tuerca M10x1,25
K150
- 413 -
K160
Sensors
Capteurs
Geber
Sensores
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 414 -
(03)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2112-3706040
(02)
Cam phaser
Nockenwellensensor
+ 2112-3706040-02
(02)
Cam phaser
Nockenwellensensor
+ 2112-3706040-03
(02)
Cam phaser
Nockenwellensensor
2
3
+ 2112-3706250
10519401
1
1
Sealing ring
Washer 6
Bague d'tanchit
Rondelle 6
Dichtring
Scheibe 6
2
2
2
2
1
6
6
6
616
620
Washer 6
Washer 6
Spring washer 6
Bolt M6x16
Bolt M6x20
Rondelle 6
Rondelle 6
Rondelle lastique 6
Boulon M6x16
Boulon M6x20
Scheibe 6
Scheibe 6
Federscheibe 6
Schraube M6x16
Schraube M6x20
Arandela 6
Arandela 6
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x16
Tornillo M6x20
Cam phaser
Nockenwellensensor
Cam phaser
Nockenwellensensor
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
+ 2123-1413130
(02)
(01-E3) (0130,40) (03)
(02)
(E3)
(02)
(02)
(01-E3) (0130,40) (03)
(01-E3) (0130,40) (03)
(01-E3) (0130,40) (03)
(01-E3) (0130,40) (03)
(E3)
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 2123-1413130-01
(E3)
+ 2123-1413130-03
(E3)
5
M5
M6x20
Bracket
Washer 5
Nut M5
Overspeed buzzer
3
3
4
5
6
10519401
10519401
10516470
10902221
10902402
+ 2111-3706040
+ 2111-3706040-02
+ 2111-3706042
9
9
9
10
11
12
13
21102-3823042
10519301
15896411
+ 2114-3823010
(115,
(115,
(115,
(115,
143)
143)
143)
143)
1
2
2
1
14
15
16
17669901
+ 21102-1413134
13276401
(115, 143)
(E3)
(E3)
2
1
2
Self-tapping screw
Bracket
Screw M6x20
Sensor de camino
accidentado
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
Sensor de camino
accidentado
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
Sensor de camino
accidentado
Support d'avertisseur
Halter
Soporte
Rondelle 5
Scheibe 5
Arandela 5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
Avertisseur de dpassement de Summer Maximalgeschwindigkeit Avisador de velocidad elevada
vitesse
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Support
Halter
Soporte
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
K160
- 415 -
K170
Electric fan
Motoventilateur
Lfter
Electroventilador
2110
(01)
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 416 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
(01)
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
02.00-> + 2109-1308008
02.00-> + 2109-1308008-01
02.00-> + 2109-1308008-02
->02.00 2109-3730010-01
->02.00 2109-3730010-02
->02.00 2109-3730010-03
~
~
~
~
~
~
+ 2103-1308010-10
12605571
16102311
10516470
15896211
12643701
+ 2103-1308031
+ 2103-1308030
14569480
+ 2110-3828010
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
3
3
3
1
1
11
+ 2110-3828010-01
(01)
12
+ 2103-3808804
(01)
1
1
1
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
190
190
190
0190
0190
0190
Description
8
M8
6
M6
6
10
Electric fan
Electric fan
Electric fan
Electric fan
Electric fan
Electric fan
Impeller
Lock washer 8
Thin nut M8
Spring washer 6
Nut M6
Washer 6
Distance sleeve
Flexible bush
Clamp 10
Fan thermal switch
Fan thermal switch
Gasket
Dsignation
Benennung
Motoventilateur
Motoventilateur
Motoventilateur
Motoventilateur
Motoventilateur
Motoventilateur
Turbine
Rondelle d'arrt 8
Ecrou bas M8
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Rondelle 6
Douille entretoise
Douille lastique
Etrier 10
Thermocontact de
motoventilateur
Thermocontact de
motoventilateur
Joint
Lfter
Lfter
Lfter
Lfter
Lfter
Lfter
Flgelrad
Sicherungsscheibe 8
Flachmutter M8
Federscheibe 6
Mutter M6
Scheibe 6
Abstandshlse
Elastische Buchse
Kabelschelle 10
Sensor des Lfters
Sensor des Lfters
Dichtung
Denominacin
Ventilador elctrico
Ventilador elctrico
Ventilador elctrico
Ventilador elctrico
Ventilador elctrico
Ventilador elctrico
Rueda de paletas
Arandela 8 de fijacin
Tuerca M8 baja
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
Arandela 6
Buje espaciador
Buje elstico
Grapa 10
Termointerruptor de ventilador
elctico
Termointerruptor de ventilador
elctico
Junta
K170
27
- 417 -
K200
Front lights
Eclairage avant
Vorderbeleuchtung
Alumbrado delantero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02 (02)
21103
- 418 -
21103-01
21103-02 (02)
21103-03 (01)
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02 (02)
21111
21113
21113-01
21113-02 (02)
2112
2112-01
2112-02 (02)
21122
21122-01
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
13836401
Description
Dsignation
Benennung
Zahnbundschraube M6x16
Washer 6
Headlight unit, RH
Rondelle 6
Bloc optique D
2
3
12643701
+ 2110-3711010
8
1
616
6
-
+ 2110-3711010-01
Headlight unit, RH
Bloc optique D
+ 2110-3711010-02
Headlight unit, RH
Bloc optique D
+ 2110-3711010-30
(01)
Headlight unit, RH
Bloc optique D
4
5
5
6
13832101
+ 2110-3743010
+ 2110-3743010-02
+ 21083-3743044
(02)
(02)
(02)
4
2
2
2
M6
H3 12B 55
5
-
Washer 5
Self-tapping screw
Spring nut
Bracket, RH
Bracket, LH
Headlight unit, LH
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Bride ressort
Support D
Support G
Bloc optique G
Scheibe 6
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
rechts
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
rechts
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
rechts
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
rechts
Zahnbundmutter M6
Nebelscheinwerfer
Nebelscheinwerfer
Halogenglhlampe H3 12 V, 55
Watt
Scheibe 5
Blechschraube
Federmutter
Trger, rechts
Trger, links
Scheinwerfer-Leuchteeinheit links
~
~
(02)
(02)
(02)
Denominacin
7
8
9
10
10
11
10519301
17670601
+ 2101-8109137
+ 2110-3711060
+ 2110-3711061
+ 2110-3711011
4
4
4
1
1
1
11
+ 2110-3711011-01
Headlight unit, LH
Bloc optique G
11
+ 2110-3711011-02
Headlight unit, LH
Bloc optique G
11
+ 2110-3711011-30
Headlight unit, LH
Bloc optique G
12
13
+ 2108-3715044
+ 2103-3711217
2
4
Bulb 12V 5W
12B 5
H1 12B 55 Halogen bulb H1 12V 55W
Ampoule 12V 5W
Ampoule H1 12V 55W
14
+ 2110-3711225
12B 21
Glhlampe 12 V, 5 Watt
Lmpara 12V 5W
Halogenglhlampe H1 12 V, 55 Lmpara H1 12V 55W
Watt
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Lmpara 12V 21W
(01)
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Soporte der.
Soporte izq.
Faro izq.
K200
27*
- 419 -
K210
Hydraulic headlight adjuster
Commande de rglage de phares
Leuchtweitenregler
Corrector hidrulico de faros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 420 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
03399
3399
Part N.
Application
QTY
10116801
10519401
15896211
->05.01 14567680
05.01-> + 2110-3724308
+ 2110-3718010
2
1
2
1
1
1
6
M6
84,5
Clamp
Washer 6
Nut M6
Clip 84.5
Clip
Hydraulic headlight adjuster
2106-3718348
+ 2110-3718347
+ 2110-3718349
1
1
1
12
14569680
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Klammer
Scheibe 6
Mutter M6
Kabelband 84,5
Schelle
Leuchtweitenregler
Grapa
Arandela 6
Tuerca M6
Abrazadera 84,5
Abrazadera
Corrector hidrulico de faros
Nut
Scale
Knob
Etrier
Rondelle 6
Ecrou M6
Collier 84,5
Collier
Commande de rglage de
phares
Ecrou
Cadran
Bouton
Mutter
Schirm
Griff
Clamp 12
Etrier 12
Kabelschelle 12
Tuerca
Escala del corrector hidrulico
Manecilla de corrector
hidrulico
Grapa 12
K210
- 421 -
K220
Interior lighting
Eclairage de l'habitacle
Innenraumbeleuchtung
Alumbrado del saln
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 422 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
~
~
~
1
1
1
2
3
+ 2108-3714010
+ 2108-3714010-01
+ 2108-3714010-03
+ 2101-3746998
+ 21083-3714010
+ 21083-3714010-01 ~
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
+ 2101-3746997
+ 2101-3710206
+ 2101-3710205
+ 2101-3710200
+ 2107-3710200
17678701
10519201
17669201
+ 2102-3714030-10
+ 2102-3714020
~
~
1
1
1
2
1
C 12B 5
1 12 4
4
16
4
4
4
4 4
4
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Innenraumleuchte
Innenraumleuchte
Innenraumleuchte
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Lesespot
Denominacin
Interior light
Interior light
Interior light
Bulb C 12V 5W
Reading light
Plafonnier de l'habitacle
Plafonnier de l'habitacle
Plafonnier de l'habitacle
Ampoule C 12V 5W
Plafonnier d'clairage individuel
Reading light
Luz individual
Bulb 12V 4W
Gasket
Gasket
Switch
Switch
Self-tapping screw
Washer 4
Self-tapping screw
Gasket
Luggage compartment lamp
Ampoule 12V 4W
Joint
Joint
Contacteur
Contacteur
Vis taraudeuse
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Joint de feu
Eclaireur de coffre bagages
Lmpara 12V 4W
Junta
Junta
Interruptor
Interruptor
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Junta de piloto
Lmpara de iluminacin del
portaequipajes
Glhlampe 12 V, 4 Watt
Dichtung
Dichtung
Schalter
Schalter
Blechschraube
Scheibe 4
Blechschraube
Dichtung
Kofferraumleuchte
Luz de techo
Luz de techo
Luz de techo
Lmpara C 12V 5W
Luz individual
K220
- 423 -
K230
Rear lights
Eclairage arrire
Hinterbeleuchtung
Pilotos traseros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 424 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 2110-3716011
13831801
+ 2110-3716111
+ 2110-3717010
1
10
1
2
+ 2110-3717010-01
+ 2110-3717010-02
5
6
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 2101-3746998
+ 2110-3716810
+ 2110-3716810-01
+ 2110-3716810-02
17669001
+ 2110-3716110
+ 14148190
+ 2110-3716010
14142390
+ 2110-3717034-10
12605270
17670001
17679001
~
~
~
2
1
1
1
3
1
8
1
2
1
3
3
4
M5
C 12B 5
12B 21B
12B 4B
Description
Rear light, LH
Toothed collar nut M5
Rear light, LH
Number plate light
Number plate light
Number plate light
Bulb C 12V 5W
Brake light
Brake light
Brake light
Self-tapping screw
Rear light, RH
Bulb 12V 21W
Rear light, RH
Bulb 12V 4W
Bracket
Lock washer 5
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Dsignation
Feu arrire G
Ecrou M5 collet dent
Feu arrire G
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Ampoule C 12V 5W
Feu stop
Feu stop
Feu stop
Vis taraudeuse
Feu arrire D
Ampoule 12V 21W
Feu arrire D
Ampoule 12V 4W
Support
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Benennung
Denominacin
Schluleuchte, links
Zahnbundmutter M5
Schluleuchte, links
Kennzeichenbeleuchtung
Kennzeichenbeleuchtung
Piloto de matrcula
Kennzeichenbeleuchtung
Piloto de matrcula
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Bremsleuchte
Bremsleuchte
Bremsleuchte
Blechschraube
Schluleuchte, rechts
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Schluleuchte, rechts
Glhlampe 12 V, 4 Watt
Trger
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Blechschraube
Lmpara C 12V 5W
Piloto de frenado
Piloto de frenado
Piloto de frenado
Tornillo autorroscante
Piloto trasero der.
Lmpara 12V 21W
Piloto trasero der.
Lmpara 12V 4W
Soporte
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
K230
- 425 -
K231
Rear lights
Eclairage arrire
Hinterbeleuchtung
Pilotos traseros
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 426 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
13831801
+ 2111-3716011
+ 2111-3716111
+ 2111-3716139
+ 2110-3717010
10
1
1
1
2
+ 2110-3717010-01
+ 2110-3717010-02
6
7
7
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 2101-3746998
+ 2110-3716810
+ 2110-3716810-01
+ 2110-3716810-02
17669001
+ 2111-3716110
14148190
+ 2111-3716010
2102-3717113
+ 2111-3716138
17679001
~
~
~
2
1
1
1
3
1
8
1
2
1
4
M5
C 12B 5
12B 21B
12B 10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M5
Schluleuchte, links
Schluleuchte, links
Rckstrahler links
Kennzeichenbeleuchtung
Kennzeichenbeleuchtung
Piloto de matrcula
Kennzeichenbeleuchtung
Piloto de matrcula
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Bremsleuchte
Bremsleuchte
Bremsleuchte
Blechschraube
Schluleuchte, rechts
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Schluleuchte, rechts
Glhlampe 12 V, 10 Watt
Rckstrahler rechts
Blechschraube
Lmpara C 12V 5W
Piloto de frenado
Piloto de frenado
Piloto de frenado
Tornillo autorroscante
Piloto trasero der.
Lmpara 12V 21W
Piloto trasero der.
Lmpara 12V 10W
Catafaros der.
Tornillo autorroscante
K231
- 427 -
K300
Tell-tales
Avertisseurs
Signale
Seales
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 428 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2123-3709340
(AB)
2
3
4
5
6
6
7
+ 2123-3709320
+ 2123-3709330
12605570
16100811
+ 2110-3721010
+ 2110-3721010-01
+ 2115-3828210
(AB)
(AB)
1
1
1
1
1
1
1
8
9
10
11
12
12
13
13831801
2112-3828246
11195471
10977611
+ 2108-3709305
+ 2108-3709305-01
+ 2108-3709340
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
13
+ 2108-3709340-01
14
14
15
16
16
17
18
18
19
20
21
22
+ 2108-3709320
+ 2108-3709320-01
10978021
+ 2108-3709330
+ 2108-3709330-01
17678701
+ 2101-3710200
+ 2107-3710200
+ 2110-3710138
12605171
17669001
+ 2108-3720010-10
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10.02-> + 2108-3720010-12
22
7421
~
~
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
~
~
~
~
Dsignation
Benennung
Denominacin
8
M8
Wiper switch
Commande d'essuie-glace
Mando de limpiaparabrisas
Housing
Lighting switch
Lock washer 8
Nut M8
Horn
Horn
Outside temperature sensor
Gehuse
Blinkerschalter
Sicherungsscheibe 8
Mutter M8
Horn
Horn
Auentemperaturfhler
M5
5
512
520
Zahnbundmutter M5
Halter
Federscheibe 5
Schraube M5x12
Kombi-Lenkstockschalter
Kombi-Lenkstockschalter
Schalter der Wischanlage
Cuerpo de mando
Mando de luces
Arandela 8 de fijacin
Tuerca M8
Claxn acstico
Claxn acstico
Sensor de temperatura
exterior
Tuerca M5 de collar dentado
Soporte
Arandela 5 elstica
Tornillo M5x12
Mando de luces
Mando de luces
Mando de limpiaparabrisas
Wiper switch
Commande d'essuie-glace
Mando de limpiaparabrisas
Housing
Housing
Bolt M5x20
Lighting switch
Lighting switch
Self-tapping screw
Switch
Switch
Bracket
Lock washer 4
Self-tapping screw
Brake light switch
Gehuse
Gehuse
Schraube M5x20
Blinkerschalter
Blinkerschalter
Blechschraube
Schalter
Schalter
Halter
Sicherungsscheibe 4
Blechschraube
Bremslichtschalter
Cuerpo de mando
Cuerpo de mando
Tornillo M5x20
Mando de luces
Mando de luces
Tornillo autorroscante
Interruptor
Interruptor
Soporte
Arandela 4 de fijacin
Tornillo autorroscante
Interruptor aviso de frenado
Bremslichtschalter
Nut
Gasket
Direction indication side
repeater
Direction indication side
repeater
Bulb 12V, WY5W
Bulb 12V 5W
Ecrou
Mutter
Joint d'tanchit
Dichtung
Rptiteur latral de clignotant Fahrrichtungsanzeiger
Tuerca
Junta
Luz de direccin lateral
23
24
25
2108-3720780
+ 2110-3726087
+ 2110-3726010
~!
1
2
2
25
+ 2110-3726010-01
+ 2110-3726225
+ 2108-3715044
2
2
12B 5,
12B 5
26
27
Description
Glhlampe 12 V, WY5W
Glhlampe 12 V, 5 Watt
K300
- 429 -
K310
Instruments
Appareils
Gerte
Instrumentos
2110
(01)
21101
21102
21102-01
21102-02 (02)
21103
- 430 -
21103-01
21103-02 (02)
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
2111
2111-01
2111-02 (02)
21111
(01)
21113
21113-01
21113-02 (02)
2112
2112-01
2112-02 (02)
21122
21122-01
21122-02 (02)
. .
1
2
3
4
5
5
5
5
6
Part N.
Application
QTY
+ 2115-3801010
13274001
12638101
11195471
+ 2110-3801010-02
+ 2110-3801010-04
->12.02 2110-3801010-05
12.02-> + 2110-3801010-06
+ 2110-3840062
~
~
~
~
~
+ 2110-3840062-01
+ 2108-3840020
1)
7
7
7
7
8
+ 21102-3840020
+ 21102-3840020-01
+ 21102-3840020-02
+ 21102-3840020-03
+ 2108-3840030
~
~
~
~
+ 2108-3840040
1)
8
8
8
8
8
8
8
8
9
10
11
11
11
12
13
13
13
13
08033
8033
06259
6259
+ 21102-3840030
+ 21102-3840030-01
+ 21102-3840030-02
+ 21102-3840030-03
+ 21102-3840040
+ 21102-3840040-01
+ 21102-3840040-02
+ 21102-3840040-03
+ 21061-3709500
+ 2110-3803010-10
+ 2110-3804010-01
->06.02 2110-3804010-02
06.02-> + 2110-3804010-03
+ 2112-3857010
+ 2110-3860010-01
+ 2110-3860010-03
+ 2110-3860010-04
+ 2110-3860010-06
1)
+ 2108-3840050
2)
+ 21102-3840025
(03)
1)
~
~
~
~
~
~
~
~
(GM-112, 116,
133, 138, 143,
176)
(GM-112, 116,
133, 138, 143,
176)
2)
2)
(AB)
~
~
~
(02)
~
~
~
~
(GM-112, 116,
133, 138, 143,
176)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
2
2
1
1
1
1
1
M5x12
5
5
Instrument cluster
Screw M5x12
Washer 5
Spring washer 5
Instrument cluster
Instrument cluster
Instrument cluster
Instrument cluster
End plug
Tableau de bord
Vis M5x12
Rondelle 5
Rondelle lastique 5
Tableau de bord
Tableau de bord
Tableau de bord
Tableau de bord
Obturateur
Kombiinstrument
Schraube M5x12
Scheibe 5
Federscheibe 5
Kombiinstrument
Kombiinstrument
Kombiinstrument
Kombiinstrument
Stopfen
Cuadro instrumentos
Tornillo M5x12
Arandela 5
Arandela 5 elstica
Cuadro instrumentos
Cuadro instrumentos
Cuadro instrumentos
Cuadro instrumentos
Obturador
End plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Transmetteur d'antidmarrage
Wegfahrsperre-Anzeigeeinheit
Transmisor-avisador
1
1
1
1
2
-
-
-
-
Transmetteur d'antidmarrage
Transmetteur d'antidmarrage
Transmetteur d'antidmarrage
Transmetteur d'antidmarrage
Cl de code noire
Wegfahrsperre-Anzeigeeinheit
Wegfahrsperre-Anzeigeeinheit
Wegfahrsperre-Anzeigeeinheit
Wegfahrsperre-Anzeigeeinheit
Codeschlssel, schwarz
Transmisor-avisador
Transmisor-avisador
Transmisor-avisador
Transmisor-avisador
Llave electrnica negra
Cl de code rouge
Lernschlssel, rot
2
2
2
2
1
1
1
1
19
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12B 1.2
Cl de code noire
Cl de code noire
Cl de code noire
Cl de code noire
Cl de code rouge
Cl de code rouge
Cl de code rouge
Cl de code rouge
Ampoule 12V 1.2W
Bloc de tmoins
Montre
Montre
Montre
Ordinateur de bord
Ecran d'affichage
Ecran d'affichage
Ecran d'affichage
Ecran d'affichage
Codeschlssel, schwarz
Codeschlssel, schwarz
Codeschlssel, schwarz
Codeschlssel, schwarz
Lernschlssel, rot
Lernschlssel, rot
Lernschlssel, rot
Lernschlssel, rot
Glhlampe 12 V, 1.2 Watt
Anzeigeeinheit
Uhr
Uhr
Uhr
Fahrcomputer
Anzeigetafel
Anzeigetafel
Anzeigetafel
Anzeigetafel
Immobilizer, kit
Antidmarrage complet
Wegfahrsperresatz
Juego el inmobilizador
Satz Codeschlssel
K310
- 431 -
K320
Instrument illumination and switches
Interrupteurs et clairage d'instruments
Schalter und Tafelgertebeleuchtung
Interruptores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 432 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
01402
->08.00 + 2110-3710030-01
1402
08.00-> + 2110-3710030-10
+ 2110-3710020-01
3
3
4
4
5
+ 2110-3803410
+ 2110-3803410-01
+ 2110-3803420
+ 2110-3803420-01
+ 2110-3710040-01
~
~
~
~
2
2
1
1
1
6
6
7
+ 2110-3710604-10
+ 2110-3710604-11
+ 2110-3709600
~
~
1
1
1
+ 2110-3710620
+ 2106-3710310-02
10
11
12
13
14
+ 2106-3710348
+ 2108-3710349-01
+ 2101-3715020
+ 2110-3710050-01
2110-3710060-01
14
+ 2110-3710060-10
+ 2110-3710604
+ 2110-3710604-01
+ 2110-3710010-01
17
+ 2110-3710610-01
18
19
+ 21061-3709500
+ 2108-3717010
19
+ 2110-3714300
19
+ 2110-3714300-01
20
21
21
22
23
23
23
+ 2101-3746998
+ 2101-3710200-10
+ 2107-3710200-10
17678701
+ 2108-3714615
+ 2108-3714615-01
+ 2108-3714615-02
~
~
~
Dsignation
Benennung
Denominacin
Schalter f. Nebelschluleuchten
Schalter f. Nebelschluleuchten
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Warnlampe
Warnlampe
Warnlampe
Warnlampe
Schalter f. Nebelscheinwerfer
Interruptor de calefaccin de
la luneta
Lmpara testigo
Lmpara testigo
Lmpara testigo
Lmpara testigo
Interruptor faros de antiniebla
Plug
Plug
External lighting switch
Obturateur
Stopfen
Obturateur
Stopfen
Commande d'clairage extrieur Schalter f. Auenbeleuchtung
Obturador
Obturador
Interruptor alumbrado exterior
(GM-14)
1
1
1
1
1
Rheostat, dashboard
illumination
Nut
Knob
Holder
Recirculation switch
A/C switch
(14)
A/C switch
Commande de climatiseur
Schalter f. Klimaanlage
3
3
1
Plug
Plug
Switch, hazard flashers
Obturateur
Obturateur
Interrupteur de signal de
dtresse
Commande d'essuie-glace des
phares
Ampoule 12V 1.2W
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Lampe d'clairage de bote
gants
Lampe d'clairage de bote
gants
Ampoule C 12V 5W
Contacteur
Contacteur
Vis taraudeuse
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Stopfen
Stopfen
Schalter f. Warnblinkanlage
Schalter f. Scheinwerferwischer
Obturador
Obturador
Interruptor de la sealizacin
de avera
Interruptor del limpiapilotos
Handschuhfachlampe
Lmpara de alumbrado
guantera
Lmpara de alumbrado
guantera
Lmpara C 12V 5W
Interruptor
Interruptor
Tornillo autorroscante
Portalmparas de iluminacin
Portalmparas de iluminacin
Portalmparas de iluminacin
(22)
~
~
Description
~
~
15
15
16
12 12B 1.2
1
1 C 12B 5
1
1
1
1
1
1
Commande de feux
antibrouillard AR
Commande de feux
antibrouillard AR
Commande de dgivrage de
glace arrire
Tmoin
Tmoin
Tmoin
Tmoin
Commande de phares
antibrouillard
Handschuhfachlampe
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Schalter
Schalter
Blechschraube
Lampenfassung
Lampenfassung
Lampenfassung
K320
28
- 433 -
K321
(10,11)
Instrument illumination and switches
Interrupteurs et clairage d'instruments
Schalter und Tafelgertebeleuchtung
Interruptores
21103-03
- 434 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
2
3
4
+ 2114-3710604
+ 2114-3709600
+ 2114-3709600-01
+ ACMH12-0,55
+ 2115-3710030
5
1
1
4
1
+ 2115-3710030-01
+ 2110-3710620
+ 2106-3710310-02
7
8
9
+ 2106-3710348
+ 2108-3710349-01
+ 2114-3710020
1
1
1
+ 2114-3710020-01
10
11
11
11
12
+ 21061-3709500
+ 2108-3714615
+ 2108-3714615-01
+ 2108-3714615-02
+ 2110-3710010-01
~
~
~
2
1
1
1
1
13
+ 2108-3717010
13
+ 2110-3714300
13
+ 2110-3714300-01
14
15
15
16
17
17
18
+ 2101-3746998
+ 2101-3710200-10
+ 2107-3710200-10
17678701
+ 2110-3710604
+ 2110-3710604-01
+ 2101-3715020
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
3
3
1
Description
12B 0.55B
Plug
Switch
Switch
Bulb 12V 0.55W
Rear foglight switch
12B 1.2
C 12B 5
Rheostat, dashboard
illumination
Nut
Knob
Heated rear window switch
Dsignation
Benennung
Denominacin
Obturateur
Interrupteur
Interrupteur
Ampoule 12V 0.55W
Commande de feux
antibrouillard AR
Commande de feux
antibrouillard AR
Commande de serrure de coffre
bagages
Rhostat d'clairage des
instruments
Ecrou
Bouton de rhostat
Commande de dgivrage de
glace arrire
Commande de dgivrage de
glace arrire
Ampoule 12V 1.2W
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Interrupteur de signal de
dtresse
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Lampe d'clairage de bote
gants
Lampe d'clairage de bote
gants
Ampoule C 12V 5W
Contacteur
Contacteur
Vis taraudeuse
Obturateur
Obturateur
Douille de baladeuse
Stopfen
Schalter
Schalter
Glhlampe 12 V, 0.55 Watt
Schalter f. Nebelschluleuchten
Obturador
Interruptor
Interruptor
Lmpara 12V 0.55W
Interruptor faros de antiniebla
Schalter f. Nebelschluleuchten
Schalttaste fr
Kofferraumschlosser
Rheostat
Mutter
Griff
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Glhlampe 12 V, 1.2 Watt
Lampenfassung
Lampenfassung
Lampenfassung
Schalter f. Warnblinkanlage
Kennzeichenbeleuchtung
Handschuhfachlampe
Handschuhfachlampe
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Schalter
Schalter
Blechschraube
Stopfen
Stopfen
Lampenfassung
Lmpara de alumbrado
guantera
Lmpara de alumbrado
guantera
Lmpara C 12V 5W
Interruptor
Interruptor
Tornillo autorroscante
Obturador
Obturador
Portalmparas
K321
28*
- 435 -
K330
Control blocks and cigarette lighter
Blocs de commande et allume-cigares
Steuergerte, Zigarettenanznder
Bloco de mando y encendedor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 436 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
~
~
~
1
1
1
2
3
+ 2108-3714615
+ 2108-3714615-01
+ 2108-3714615-02
+ 21061-3709500
+ 2110-8203060
1
1
1
1
1
4
5
6
7
+ 2101-2808020
12605270
17670101
+ 2115-3709730
2
2
2
1
+ 2110-3709720
+ 2110-3709720-10
10
11
12
+ 2108-3725010-10
+ 2108-3725100-10
+ 2108-3725200
1
1
1
13
14
10858390
+ 21093-3709613
(01)
1
2
14
+ 21093-3709613-01 ~
(01)
15
+ 2110-3709710
12B 1.2
12B 3
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Portalmparas de iluminacin
Portalmparas de iluminacin
Portalmparas de iluminacin
Lmpara 12V 1.2W
Filtro ptico del cencero
delantero
Tuerca de brida
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Bloque de mando de espejos
exteriores
Bloque de mando de
elevalunas
Bloque de mando de
elevalunas
Encendedor en conjunto
Cuerpo de encendedor
Elemento mvil del
encendedor
Lmpara 12V 3W
Interruptor del elevalunas
Holder, illumination
Holder, illumination
Holder, illumination
Bulb 12V 1.2W
Light filter, front ashtray
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Douille d'claireur
Ampoule 12V 1.2W
Filtre de cendrier avant
Lampenfassung
Lampenfassung
Lampenfassung
Glhlampe 12 V, 1.2 Watt
Lichtfilter vorderer Aschenbecher
Flange nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Door mirror control unit
Flanschmutter
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Schalter Auenspiegel
Ecrou de forme
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Bloc de commande de
rtroviseurs extrieurs
Bloc de commande de lveglace
Bloc de commande de lveglace
Allume-cigare complet
Corps d'allume-cigare
Allume-cigare
Bulb 12V 3W
Window lifter pushbutton
Ampoule 12V 3W
Commande de lve-vitre
Zigarettenanznder
Glimmzndergehuse
Zigarettenanznder,
bewegliches Teil
Glhlampe 12 V, 3 Watt
Steuertaste fr Fensterheber
Commande de lve-vitre
Steuertaste fr Fensterheber
Bloc de commande de
chauffage des siges
Schalter f. Sitzheizung
K330
- 437 -
K340
Fuse and relay block
Bote fusibles et relais
Zentralelektrik
Caja fusibles y rel
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 438 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3722010-01
+ 2110-3722010-08
+ 2108-3747010-02
+ 2108-3747010-08
3
3
4
5
5
6
+ 2110-3747710
+ 2108-3747710-08
+ 2110-3747310-01
+ 2110-3747210-30
+ 2105-3747210-18
+ 2110-3747410
~
~
~
~
~
1
1
1
3
3
1
+ 2110-3747410-08
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
9
10
11
+ 2110-3722020-01
+ 2110-3722020-08
+ 2110-3722105
+ 2110-3722105-01
+ 2110-3722107
+ 2110-3722107-01
+ 2110-3722110
+ 2110-3722110-01
+ 2110-3722115
+ 2110-3722115-01
+ 2110-3722120
+ 2110-3722120-01
+ 2110-3722125
+ 2110-3722125-01
+ 2110-3722130
+ 2110-3722130-01
17670101
12599171
+ 2101-8109137
~
~
1
1
2
2
4
4
7
7
1
1
6
6
1
1
2
2
1
1
1
5
5
7,5
7,5
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
5
Description
Dsignation
Relais essuie-glace
Relais essuie-glace
Relais
Relais
Relais
Relais tmoin de bon tat des
lampes
Relais tmoin de bon tat des
lampes
Botier de fusibles et de relais
Botier de fusibles et de relais
Fusible 5 A
Fusible 5 A
Fusible 7,5 A
Fusible 7,5 A
Fusible 10 A
Fusible 10 A
Fusible 15 A
Fusible 15 A
Fusible 20 A
Fusible 20 A
Fusible 25 A
Fusible 25 A
Fusible 30 A
Fusible 30 A
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Bride ressort
Benennung
Denominacin
K340
- 439 -
K350
Relays
Relais
Relais
Rel
2110
21111
- 440 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
15896221
12605371
+ 2114-3747610
1
1
1
+ 2114-3747610-01
+ 2114-3747610-02
+ 2114-3747610-03
+ 2110-3747210-30
Description
M6
6
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M6
Lock washer 6
Fog-light relay
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Relais feux de brouillard arrire Nebelscheinwerfer-Relais
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Rel faros traseros antiniebla
Fog-light relay
Fog-light relay
Fog-light relay
Relay
Relais
Rel
Relais
K350
- 441 -
K351
Relays
Relais
Relais
Rel
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 442 -
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
15896221
12605371
+ 2114-3747610
+ 2114-3747610-01
+ 2114-3747610-02
+ 2114-3747610-03
4
5
6
6
13831801
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-10
+ 2110-3747210-30
1
1
1
M6
6
3 M5
3
1
1-3
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M6
Lock washer 6
Fog-light relay
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Relais feux de brouillard arrire Nebelscheinwerfer-Relais
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Rel faros traseros antiniebla
Fog-light relay
Fog-light relay
Fog-light relay
Zahnbundmutter M5
Relais
Relais
Relais
K351
- 443 -
K352
(AB)
Relays
Relais
Relais
Rel
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 444 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
15896221
12605371
+ 2114-3747610
+ 2114-3747610-01
+ 2114-3747610-02
+ 2114-3747610-03
4
5
6
7
8
9
13831801
+ 2110-3747120
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-30
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-30
1
1
1
M6
6
4 M5
1
2
1
1
1-4
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M6
Lock washer 6
Fog-light relay
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Relais feux de brouillard arrire Nebelscheinwerfer-Relais
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Rel faros traseros antiniebla
Fog-light relay
Fog-light relay
Fog-light relay
Zahnbundmutter M5
Halter
Relais
Relais
Relais
Relais
K352
- 445 -
K360
Windshield wiper
Essuie-glace avant
Scheibenwischer vorne
Limpialuna delantera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 446 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-5205065
+ 2110-5205065-01
+ 2110-5205066
+ 2110-5205066-01
3
4
5
10725911
10516470
+ 2110-3756130
(22)
(22)
(22)
2
2
1
+ 2110-3756131
(22)
6
7
8
15896411
10519301
+ 2110-3756090
(22)
(22)
(22)
2
2
1
+ 2110-3756091
(22)
9
9
9
9
9
9
9
10
10
11
12
13
14
16
17
8282
6169
6464
7331
7331
01.03->
05.02->
06.02->
10.02->
10.02->
+ 2110-5205070
+ 2110-5205070-01
+ 2110-5205070-02
+ 2110-5205070-03
+ 2110-5205070-04
+ 2110-5205070-05
+ 2110-5205070-06
+ 2110-5205015-20
+ 2110-5205015-21
15896211
10519401
12599571
10516470
12640601
10902421
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
2
2
2
2
2
1
1
6
2
2
2
1
1
M6
6
M5
5
-
M6
6
6
6
6
620
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Wiper arm, LH
Bras d'essui-glace G
Wischerarm, links
Wiper arm, LH
Bras d'essui-glace G
Wischerarm, links
Wiper arm, RH
Bras d'essui-glace D
Wischerarm, rechts
Wiper arm, RH
Bras d'essui-glace D
Wischerarm, rechts
Flachmutter M6
Federscheibe 6
Wischerarm, komplett rechts
Tuerca M6 baja
Arandela 6 elstica
Palanca de limpiafaros der. en
conjunto
Palanca de limpiafaros izq.
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Headlight wiper arm assy, RH Bras d'essuie-glace des phares
D complet
Headlight wiper arm assy, LH Bras d'essuie-glace des phares
G complet
Nut M5
Ecrou M5
Washer 5
Rondelle 5
Headlight wiper gear motor,
Motorducteur d'essuie-glace
RH
des phares D
Headlight wiper gear motor,
Motorducteur d'essuie-glace
LH
des phares G
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wiper assy
Essuie-glace complet
Wiper assy
Essuie-glace complet
Nut M6
Ecrou M6
Washer 6
Rondelle 6
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Washer 6
Rondelle 6
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Tuerca M5
Arandela 5
Motoreductor de limpiafaros
der.
Motoreductor de limpiafaros
izq.
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Limpialunas en conjunto
Limpialunas en conjunto
Tuerca M6
Arandela 6
Arandela 6 de fijacin
Arandela 6 elstica
Arandela 6
Tornillo M6x20
K360
- 447 -
K370
Rear wiper
Essuie-glace arrire
Heckscheibenwischer
Limpialuna trasera
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 448 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
6156
05.02-> + 2111-6313090-10
06156
->05.02 + 2111-6313090
15896211
10519401
+ 2108-5205054
12599571
+ 2111-6313150
+ 2111-6313150-01
+ 2111-6313200
+ 2111-6313200-01
10.02-> + 2111-6313200-02
+ 2108-5205063
+ 2108-5205064
+ 2108-5205055
+ 2111-6313047
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
3
4
5
6
6
7
7
7
8
9
10
11
7331
~
~
~
~
~
M6
6
6
M16x1
Description
Dsignation
Motorducteur d'essuie-glace
arrire
Motorducteur d'essuie-glace
arrire
Ecrou M6
Rondelle 6
Capuchon
Rondelle d'arrt 6
Porte-balai d'essuie-glace AR
Porte-balai d'essuie-glace AR
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Ecrou M16x1
Rondelle
Joint
Douille
Benennung
Getriebemotor
Getriebemotor
Mutter M6
Scheibe 6
Kappe
Sicherungsscheibe 6
Wischerarm
Wischerarm
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Mutter M16x1
Scheibe
Dichtung
Buchse
Denominacin
Motoreductor de limpiafaros
trasero
Motoreductor de limpiafaros
trasero
Tuerca M6
Arandela 6
Casquete
Arandela 6 de fijacin
Palanca de limpialunas
Palanca de limpialunas
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Tuerca M16x1
Arandela
Junta
Casquillo
K370
29
- 449 -
K371
Rear wiper
Essuie-glace arrire
Heckscheibenwischer
Limpialuna trasera
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 450 -
. .
Part N.
1
2
3
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6169
6464
7331
7331
6157
05.02->
06.02->
10.02->
10.02->
05.02->
06157
->05.02 + 2112-6313090
15896211
10519401
+ 2112-6313051
+ 2112-6313150
+ 2112-6313150-01
+ 2110-5205070
+ 2110-5205070-01
+ 2110-5205070-03
+ 2110-5205070-04
+ 2110-5205070-05
+ 2110-5205070-06
+ 2112-6313090-10
12599571
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
M6
6
Description
Nut M6
Washer 6
Cap
Wiper arm
Wiper arm
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Gear motor, tailgate wiper
Gear motor, tailgate wiper
Lock washer 6
Dsignation
Ecrou M6
Rondelle 6
Capuchon
Porte-balai d'essuie-glace AR
Porte-balai d'essuie-glace AR
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Motorducteur d'essuie-glace
arrire
Motorducteur d'essuie-glace
arrire
Rondelle d'arrt 6
Benennung
Mutter M6
Scheibe 6
Kappe
Wischerarm
Wischerarm
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Getriebemotor
Getriebemotor
Sicherungsscheibe 6
Denominacin
Tuerca M6
Arandela 6
Casquete
Palanca de limpialunas
Palanca de limpialunas
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Motoreductor de limpiafaros
trasero
Motoreductor de limpiafaros
trasero
Arandela 6 de fijacin
K371
29*
- 451 -
K380
(AB)
Airbag
Airbag
Airbag
Airbag
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
21103-02
- 452 -
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
13832001
+ 2123-3824010
3
1
3
4
5
+ 2110-3824034
17678701
+ 2123-3732010
1
4
1
M6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M6
Bracket
Self-tapping screw
Rotary unit
Support
Vis taraudeuse
Dispositif de rotation
Halter
Blechschraube
Drehvorrichtung
Soporte
Tornillo autorroscante
Dispositivo giratorio
K380
- 453 -
K400
Engine bay wire harness
Faisceaux du compartiment moteur
Kabelstrnge fr Motorraum
Mazo de cables delanteros
2110
(01)
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 454 -
21103-01
21103-02
21103-03 (04)
21104
21104-01
21108
(05)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21122-02 (03)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 2110-3724223
+ 2110-3724228
+ 21108-3724100
+ 2110-3724243
+ 2110-3724232
(05)
(GM-14)
(14)
(02) (03)
(02) (03)
1
1
6
6
6394
06394
06.02->
->06.02
2111-3724105
21216-3724100
02393
->01.01
2110-3724019
2393
01.01-> + 2110-3724019-50
+ 2110-3724019-20
+ 2110-3724019-30
+ 2110-3724019-51
8
8
8
+ 2110-3724010
+ 2110-3724010-20
21104-3724010
(01-10) (02-10)
(04-10, 11)
1
1
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nebelscheinwerfer-Kabelbaum
Brcke
Zusatzkabelbaum
Faisceau de cbles
d'arrive d'air
Faisceau de cbles
d'arrive d'air
Faisceau de cbles
d'arrive d'air
Faisceau de cbles
d'arrive d'air
Faisceau de cbles
d'arrive d'air
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
de botier
Kabelbaum
Haz de cables
de botier
Kabelbaum
Haz de cables
de botier
Kabelbaum
Haz de cables
de botier
Kabelbaum
Haz de cables
de botier
Kabelbaum
Haz de cables
avant
avant
avant
Kabelbaum vorne
Kabelbaum vorne
Kabelbaum vorne
___________________________
2110-3724019-50
2110-3724019-20
2110-3724019-30
2110-3724019-51
(!)
(!)
(!)
(!)
2110-8101012-01
2111-8101012-20
2111-8101012
2112-8101012-02
(E101)
(E103)
(E103)
(E102)
K400
- 455 -
K410
Passenger compartment wire harness
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
Mazo de cables del saln
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 456 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(04)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(01)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21122-02 (03)
. .
It. Notif. N. Not.Data
Part N.
1
+ 2110-3724552
1
+ 2110-3724552-10
+ 21103-3724145
+ 2110-3724550
+ 2110-3724550-03
4
4
4
4
5
+
+
+
+
04027
->03.02
4027
03.02-> + 2110-3724551-02
2110-3724210-30
21108-3724210
2111-3724210-20
2112-3724210
2110-3724551
2110-3724551-20
+ 2110-3724553
+ 2110-3724553-10
7
7
7
7
8
08046
+
+
+
+
->12.02 +
8046
12.02-> + 21103-3724076-10
2110-3724226-10
2110-3724226-30
2110-3724226-40
21108-3724226
21103-3724076
21103-3724140
10
06119
->05.02 + 2110-3724558-10
10
6119
05.02-> + 2110-3724558-11
10
01427
->08.00
10
2111-3724558
Application
QTY
(Lx)
1
(Exp)
1
1
(115, 143)
1
(01)
1
(04)
1
(02)
1
(03)
1
1
(H)
1
(Lx)
1
(Exp)
1
(01) (02) (03)
1
(Lx)
1
(Exp)
1
(04)
1
1
(01) (04)
1
(01) (04)
1
(02)
1
Description
Wire harness, RH door,
additional
Wire harness, RH door,
additional
Door mirrors wiring
Dsignation
Benennung
Zusatztrenkabelbaum, rechts
Kabelbaum fr AuenspiegelAntrieb
Zusatzkabelbaum
Zusatzkabelbaum
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
de l'habitacle
arrire
arrire
arrire
arrire
d'clairage
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum der
Innenraumbeleuchtung
Kabelbaum der
Innenraumbeleuchtung
Kabelbaum der
Innenraumbeleuchtung
Zusatztrenkabelbaum, links
Trenkabelbaum
Trenkabelbaum
Trenkabelbaum
Trenkabelbaum
Kabelbaum fr Sitzbeheizung
Haz de cables
adicional
Haz de cables
adicional
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables
Kabelbaum fr Sitzbeheizung
Haz de cables
Kabelbaum fr Radioanschlu
Heck-Zusatzkabelbaum
Heck-Zusatzkabelbaum
Hecktrkabelbaum
Haz de
trasero
Haz de
trasero
Haz de
trasero
Haz de
trasero
Haz de
trasero
Haz de
Zusatztrenkabelbaum, rechts
Zusatztrenkabelbaum, links
06156
->05.02 + 2111-3724558-10
(02)
Hecktrkabelbaum
10
6156
05.02-> + 2111-3724558-20
(02)
Hecktrkabelbaum
10
06157
->05.02 + 2112-3724558
(03)
Hecktrkabelbaum
10
6157
05.02-> + 2112-3724558-10
(03)
Hecktrkabelbaum
Faisceau de cbles de
d'immatriculation
Faisceau de cbles de
d'immatriculation
Faisceau de cbles de
d'immatriculation
Faisceau de cbles de
stop supplmentaire
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
Kabelbaum fr zustzliche
Bremsleuchte
11
2110-3724214
07283
->09.02
11
7283
09.02-> + 2110-3724214-10
11
+ 2111-3724214
(02)
12
+ 2110-3724107
Denominacin
plaque
plaque
plaque
feu de
puerta izq.,
puerta izq.,
puertas
puertas
puertas
puertas
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables de seal de
paro adicional
K410
- 457 -
K420
Instrument panel wire harness
Faisceaux du tableau de bord
Kabelstrnge frTafelgerte
Mazo de cables del tablero
2110
21101
(01)
21102
(02)
21102-01
21102-02
21103
- 458 -
21103-01
21103-02
21103-03 (03)
21104
(01)
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1 4627-
08.02-> + 2110-3724100-03
->05.01
03349
21103-3724100-10
2 4627-
08.02-> + 2111-3724100-03
3
3
03738
3738
2110-3724540
->07.01
07.01-> + 2111-3724540
03349
->05.01
(138)
(138)
2110-3724030
1
1
1
21103-3724030
(AB)
21104-3724030
(03)
08812
->03.03 + 2111-3724030
8812
03.03-> + 2111-3724030-01
+ 2111-3724030-03
5
6
+ 21102-3724105
21102-3724101
+ 2110-3724238
2110-3724233
(GM-14)
+ 2110-3724233-10
(14)
(138)
(115, 143)
3738
+ 2110-3724570
11
+ 2110-3724234
(14)
(116)
1
1
1
07.01-> + 2111-3724541
10
Description
Denominacin
Wire harness
Faisceau de cbles
Day-running light wire harness Faisceau de cbles de feu de
jou
Instrument panel wire harness Faisceau de cbles de planche
de bord
Instrument panel wire harness Faisceau de cbles de planche
de bord
Instrument panel wire harness Faisceau de cbles de planche
de bord
Instrument panel wire harness Faisceau de cbles de planche
de bord
Kabelbaum
Kabelbaum fr Tagfahrleuchte
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Haz de cables
instrumentos
Haz de cables
instrumentos
Haz de cables
instrumentos
Haz de cables
instrumentos
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Kabelbaum fr Armaturenbrett
del cuadro de
del cuadro de
del cuadro de
del cuadro de
Jumper
Wire harness, airbag
Barrete de connexion
Faisceau de cbles airbag
Brcke
Kabelbaum airbag
Puente de unin
Haz de cables airbag
Faisceau de cbles de
commande d'essuie-phares
Kabelbaum fr
Scheinwerferwischer-Schalter
Kabel Klimagert im
Fahrzeuginnenraum
Kabel Klimagert im
Fahrzeuginnenraum
Kabelbaum fr Geschw.berschreitungssignalgeber
Haz de cables
Heizgert-Kabelbaum
Heizgert-Kabelbaum
Heizgert-Kabelbaum
2110-3724234-10
11
2110-3724234-20
___________________________
(!) 2110-8101012-01
(!) 2111-8101012-20
(!) 2112-8101012-02
Benennung
11
2110-3724234
2110-3724234-10
2110-3724234-20
Dsignation
Faisceau de cbles de
chauffage
Faisceau de cbles de
chauffage
Faisceau de cbles de
chauffage
(E101)
(E103)
(E102)
K420
- 459 -
K430
Wire harness accessories
Accessoires des faisceaux
Kabelstrngezubehr
Guarnicines de mazo de cables
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 460 -
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(03)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(04)
(04)
(04)
(01)
(04)
(04)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(04)
(05)
(05)
(05)
(05)
(05)
21122-02 (05)
. .
Part N.
14567980
14567980
14567980
14567680
2
2
2
3
4
4
5
6
6
6
6
6
6
6
14567780
14567780
14567780
+ 2111-3724195
10249980
10249980
+ 2108-3724317
14569480
14569680
14569680
14569680
14569680
14569880
14569880
6
6
6
6
6
6
6
7
14569980
14569980
14570180
14570180
14570180
14570280
14570280
+ 21103-3724195
8
9
12059080
+ 21103-3724196
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
18
19
19
20
21
22
23
24
24
24
2110-6205256
2103-3724197
2108-3724315
2108-3724330
2101-5002090
2110-3724308
2110-3724308
2108-3724195-10
10250080
+ 2101-3724118
+ 2101-3724118
+ 21082-3724118
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
21082-3724118
2103-3724128-10
2101-3726410
2101-3724177
2108-3724182
2110-3724321
2110-3724321
2110-3724321
Application
QTY
(01) (02) (03)
3
(04)
4
(05)
7
(01) (02) (03)
3
(05)
(01) (04)
4
(02)
5
(03) (05)
8
(04)
2
(01) (02) (03)
2
(04) (05)
4
(04) (05)
1
2
(01)
5
(02)
12
(03) (04)
18
(05)
16
(01)
1
(02) (03) (04)
2
(05)
(01) (03) (05)
1
(02) (04)
2
(01) (03) (05)
3
(02)
1
(04)
2
(01) (02) (04)
1
(03) (05)
2
(02) (03) (04)
2
(05)
2
(02) (03) (04)
2
(05)
1
(05)
1
1
(01)
8
1
(01) (02) (04)
7
(05)
6
(05)
2
(04) (05)
2
(01) (02)
2
(03) (04) (05)
1
(01) (02) (03)
1
(05)
(04)
3
1
1
1
(05)
1
(01)
11
(02)
9
(03) (04) (05)
10
Description
75,5
75,5
75,5
84,5
Clip
Clip
Clip
Clip
75.5
75.5
75.5
84.5
Dsignation
Collier
Collier
Collier
Collier
75,5
75,5
75,5
84,5
Benennung
Kabelband
Kabelband
Kabelband
Kabelband
75,5
75,5
75,5
84,5
Denominacin
Abrazadera
Abrazadera
Abrazadera
Abrazadera
75,5
75,5
75,5
84,5
126,5
126,5
126,5
10
12
12
12
12
14
14
Clip 126.5
Clip 126.5
Clip 126.5
Protective tube
Insulator tube
Insulator tube
Grommet
Clamp 10
Clamp 12
Clamp 12
Clamp 12
Clamp 12
Clamp 14
Clamp 14
Collier 126,5
Collier 126,5
Collier 126,5
Tube de protection
Tube isolant
Tube isolant
Joint d'tanchit
Etrier 10
Etrier 12
Etrier 12
Etrier 12
Etrier 12
Etrier 14
Etrier 14
Kabelband 126,5
Kabelband 126,5
Kabelband 126,5
Schutzrohr
Isolierrohr
Isolierrohr
Dichtung
Kabelschelle 10
Kabelschelle 12
Kabelschelle 12
Kabelschelle 12
Kabelschelle 12
Kabelschelle 14
Kabelschelle 14
Abrazadera 126,5
Abrazadera 126,5
Abrazadera 126,5
Tubo protector
Tubo aislante
Tubo aislante
Empaquetadura
Grapa 10
Grapa 12
Grapa 12
Grapa 12
Grapa 12
Grapa 14
Grapa 14
16
16
20
20
20
24
24
Clamp 16
Clamp 16
Clamp 20
Clamp 20
Clamp 20
Clamp 24
Clamp 24
Protective tube
Etrier 16
Etrier 16
Etrier 20
Etrier 20
Etrier 20
Etrier 24
Etrier 24
Tube de protection
Kabelschelle 16
Kabelschelle 16
Kabelschelle 20
Kabelschelle 20
Kabelschelle 20
Kabelschelle 24
Kabelschelle 24
Schutzrohr
Grapa 16
Grapa 16
Grapa 20
Grapa 20
Grapa 20
Grapa 24
Grapa 24
Tubo protector
Terminal connector
Protective tube
Connecteur
Tube de protection
Klemmleiste
Schutzrohr
Empalme
Tubo protector
Seal
Grommet
Plate
Grommet
Plug
Clip
Clip
Protective tube
Insulator tube
Grommet
Grommet
Grommet
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Plaque d'arrtoir
Joint d'tanchit
Obturateur
Collier
Collier
Tube de protection
Tube isolant
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Dichtungsprofil
Dichtung
Platte
Dichtung
Stopfen
Schelle
Schelle
Schutzrohr
Isolierrohr
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Empaquetadura
Empaquetadura
Placa de fiador
Empaquetadura
Obturador
Abrazadera
Abrazadera
Tubo protector
Tubo aislante
Empaquetadura
Empaquetadura
Empaquetadura
Grommet
Grommet
Bush
Protective cap
Cap
Clip
Clip
Clip
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Douille
Capuchon de protection
Capuchon
Collier
Collier
Collier
Dichtung
Dichtung
Buchse
Gummimanschette
Kappe
Schelle
Schelle
Schelle
Empaquetadura
Empaquetadura
Casquillo
Casquete
Casquete
Abrazadera
Abrazadera
Abrazadera
K430
- 461 -
M001
Body
Carrosserie
Karosserie
Carrocera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 462 -
(01)
(02)
(03)
(03)
(03)
(04)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(04)
(04)
(05)
(06)
(06)
(07)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(08)
(08)
(08)
(09)
(10)
(10)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(10)
(11)
(11)
(11)
(12)
(12)
21122-02 (12)
. .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
3
3
4
4
4
Part N.
+ 2110-5000014
+ 2110-5000014-50
+ 21101-5000014
+ 21102-5000014
+ 21102-5000014-50
+ 21103-5000014
+ 21103-5000014-50
+ 21103-5000014-80
+ 21104-5000014-20
+ 21108-5000014
+ 2110-5000010
+ 21102-5000010
+ 21103-5000010
+ 2112-5000014
21122-5000014
+ 2111-5000014
+ 21111-5000014
21113-5000014
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
(01)
(01)
(02)
(03)
(03)
(04)
(04)
(05)
(06)
(07)
(01)
(03)
(04)
(11)
(12)
(08)
(09)
(10)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Body, insulated
Body, insulated
Body, insulated
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Dsignation
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie garnie
Carrosserie garnie
Carrosserie garnie
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Benennung
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie komplett
Karosserie komplett
Karosserie komplett
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Denominacin
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
Carrocera
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
en conjunto
en conjunto
en conjunto
pintada
pintada
pintada
pintada
pintada
M001
- 463 -
M100
Front seats
Siges avant
Vordersitze
Asientos delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 464 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(03)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
+ 2110-6810012
+ 2110-6810012-10
+ 2110-6810012-20
+ 2110-6810012-22
+ 2110-6810012-23
+ 2110-6810012-80
+ 2110-6810012-90
+ 2110-6810012-93
+ 2110-6810012-95
+ 21104-6810012
+ 2110-6810013
+ 2110-6810013-10
+ 2110-6810013-20
+ 2110-6810013-22
+ 2110-6810013-23
+ 2110-6810013-80
+ 2110-6810013-90
+ 2110-6810013-93
+ 2110-6810013-95
+ 21104-6810013
+ 2110-6818010-30
+ 2110-6818010-40
+ 2110-6818010-50
+ 21104-6818010
+ 2110-6818020-30
+ 2110-6818020-40
+ 2110-6818020-50
+ 21083-6818052-10
5
6
7
8
17679701
+ 2106-6818142
+ 2108-6818144
+ 2110-6812610
+ 2110-6812610-10
2110-6812610-20
11)14)
21104-6812610
12)
9
9
9
9
9
08046
8046
2110-6513010
+ 2110-6513010-01
+ 2110-6513010-03
+ 2110-6513010-05
12.02-> + 2110-6513010-10
->12.02
1)6)
2)7)
3)8)
4)9)
5)
(03)
1)6)
2)7)
3)8)
4)9)
5)
(03)
(03)
10)13)
11)14)
10)13)
~
~
~
~
~
Dsignation
Benennung
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, RH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Front seat, LH
Head restraint
Head restraint
Head restraint
Head restraint
Trim, head restraint
Trim, head restraint
Trim, head restraint
Plastic cover, head restraint
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant D
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Sige avant G
Appui-tte
Appui-tte
Appui-tte
Appui-tte
Garniture d'appui-tte
Garniture d'appui-tte
Garniture d'appui-tte
Revtement d'appui-tte
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, rechts
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Vordersitz, links
Kopfsttze
Kopfsttze
Kopfsttze
Kopfsttze
Kopflehnenpolsterung
Kopflehnenpolsterung
Kopflehnenpolsterung
Kopfsttzenverkleidung
4
4
4
2
Self-tapping screw
Bush, outside
Bush, inner
Seat back trim, front seat
Vis taraudeuse
Douille extrieure
Douille intrieure
Garniture de dossier de sige
AV
Garniture de dossier de sige
AV
Garniture de dossier de sige
AV
Garniture de dossier de sige
AV
Chauffage de sige
Chauffage de sige
Chauffage de sige
Chauffage de sige
Chauffage de sige
Blechschraube
Auenhlse
Innenbuchse
Rcklehnenpolsterung
2
2
(03)
Description
2
2
2
2
2
2
heater
heater
heater
heater
heater
Rcklehnenpolsterung
Rcklehnenpolsterung
Rcklehnenpolsterung
Sitzbeheizung
Sitzbeheizung
Sitzbeheizung
Sitzbeheizung
Sitzbeheizung
Denominacin
M100
30
- 465 -
M100
Front seats
Siges avant
Vordersitze
Asientos delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 466 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(03)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
10
+ 2110-6812310
10
+ 2110-6812310-10
10
+ 2110-6812310-20
10
21104-6812310
11
12
13
14
14
15
15
16
17
18
19
19
Application
QTY
Description
(03)
16104111
10519601
13517511
+ 2110-6810024
+ 2110-6810025
+ 2108-6810060
+ 2108-6810061
+ 2110-6810054
+ 2101-6810052
+ 2108-6102053
21104-6810050
(03)
(03)
8
8
8
2
2
2
2
8
8
2
1
M8
8
M8x45
8
21104-6810051
(03)
10)
+ 2110-6810250
+ 2110-6810250-10
+ 2110-6810250-20
+ 2110-6810250-23
+ 21104-6810250
+ 2111-6810250
+ 2111-6810250-10
+ 2111-6810250-20
+ 2111-6810250-23
+ 2110-6812250
(01)
(01)
(01)
(01)
(03)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11)
+ 2110-6812250-20
(01)
12)
+ 21104-6812250
(03)
13)
+ 2111-6812250
(02)
14)
+ 2111-6812250-20
(02)
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Kit of seats
Seat trim set
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)13)
2
2
11)14)
12)
Dsignation
Benennung
Sitzpolsterbezug
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de siges
Jeu de garnitures de siges
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitze
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Sitzpolsterbezug
Sitzpolsterbezug
Sitzpolsterbezug
S.Mutter M8
Scheibe 8
Stift M8x45
Sttze, rechts
Sttze, vorne links
Drehstab, rechts
Drehstab, links
Schraube M8
Scheibe
Knopf
Schlittenverkleidung rechts
Schlittenverkleidung links
Denominacin
de
de
de
de
de
M100
30*
- 467 -
M110
Front seats adjustment mechanism
Mcanisme de rglage du sige avant
Einstellung der Vordersitze
Mecanismo de instalacin de los asientos delanteros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 468 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
2
3
3
4
4
5
6
7
8
+ 2108-6814272
+ 2108-6814273
+ 2108-6814308
+ 2108-6814309
+ 2110-6814010
+ 2110-6814011
+ 2110-6814020
+ 2110-6814021
+ 2108-6814242
+ 2108-6814234-01
10902023
+ 2108-6814232
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
10
2
612
9
10
11
12
12640603
2110-6814270
2110-6814318
11066476
10
4
2
2
6
16
Description
Dsignation
Benennung
Revtement intrieur D
Revtement intrieur G
Revtement extrieur D
Revtement extrieur G
Glissire intrieure D
Glissire intrieure G
Glissire extrieure D
Glissire extrieure G
Joint
Support
Boulon M6x12
Poigne de rglage de dossier
Rondelle 6
Embout d'appui
Articulation de glissire
Bague de bute 16
Scheibe 6
Lagerendstck
Schlittenbolzen
Seegerring 16
Denominacin
M110
- 469 -
M120
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitze
Asiento trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 470 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
It. Notif. N. Not.Data
Part N.
1
+ 2110-6828010
+ 2110-6828010-10
2110-6828010-20
1)4)
Application
QTY
2
2)3)
+ 21104-6828010
5)
+ 2110-6828020
6)
(01)
Description
Dsignation
Benennung
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Guarnicido de apoyabrazos
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Guarnicido de apoyabrazos
Rcksitzpolsterung
Rcksitzpolsterung
Rcksitzpolsterung
Rcksitzpolsterung
Sitzpolsterbezug
Revestimiento de
apoyacabeza
Tornillo autorroscante
Gua der.
Gua izq.
Casquillo
Respaldo del asiento trasero
der.
Respaldo del asiento trasero
der.
Respaldo del asiento trasero
der.
Respaldo del asiento trasero
der.
Guarnicido del respaldo
trasero der.
Guarnicido del respaldo
trasero der.
Guarnicido del respaldo
trasero der.
Guarnicido del respaldo
trasero der.
Cojn del asiento trasero
Cojein del asiento trasero
Cojein del asiento trasero
Cojein del asiento trasero
Guarnicido de cojn trasero
Sitzpolsterbezug
Sitzpolsterbezug
Sitzpolsterbezug
2
2
7)
+ 21083-6818052-10
Revtement d'appui-tte
Kopfsttzenverkleidung
17679701
+ 2110-6828120
+ 2110-6828121
2110-6828144
+ 2110-6820210
1)4)
4
2
2
4
1
Self-tapping screw
Guide, RH
Guide, LH
Bush
Vis taraudeuse
Guide D
Guide G
Douille
Dossier de banquette AR, D
Blechschraube
Fhrungsbuchse, rechts
Fhrungsbuchse, links
Buchse
Rcksitzbanklehne, rechts
+ 2110-6820210-10
2)3)
Rcksitzbanklehne, rechts
2110-6820210-20
Rcksitzbanklehne, rechts
21104-6820210
Rcksitzbanklehne, rechts
Rcklehnenbezug, rechts
1
1
1
1
1
2110-6828020-10
2110-6828020-20
3
4
5
5
6
7
5)
+ 2110-6822610
+ 2110-6822610-10
+ 2110-6822610-20
7)
21104-6822610
8)
9
9
9
9
10
+ 2110-6820110
+ 2110-6820110-10
2110-6820110-20
21104-6820110
+ 2110-6822310
10
+ 2110-6822310-10
10
+ 2110-6822310-20
10
21104-6822310
11
02725
->03.01
2110-6820174
11
2725
03.01->
2110-6820176
03.01->
2110-6820176-01
11
12
13
14
2725
10519307
17670507
16100811
(01)
Denominacin
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Coussin de banquette AR
Coussin de banquette AR
Coussin de banquette AR
Coussin de banquette AR
Garniture de coussin de
banquette AR
Garniture de coussin de
banquette AR
Garniture de coussin de
banquette AR
Garniture de coussin de
banquette AR
Couvercle d'appui de l'accoudoir
Lagerungsdeckel
5
3
8
5
M8
Washer 5
Self-tapping screw
Nut M8
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Ecrou M8
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tuerca M8
6)
1
1
(01)
1)4)
2)3)
5)
8)
(01)
(01)
Rcklehnenbezug, rechts
Rcklehnenbezug, rechts
Rcklehnenbezug, rechts
Scheibe 5
Blechschraube
Mutter M8
M120
- 471 -
M120
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitze
Asiento trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 472 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
15
16
17
17
18
19
20
02930
2930
Part N.
12598371
+ 2110-6820140
->03.01 2102-6820062
03.01-> + 2110-6820062
17671607
+ 2110-6820172
+ 2110-6820211
20
+ 2110-6820211-10
20
2110-6820211-20
20
21104-6820211
Application
QTY
1)4)
2)3)
5)
21
+ 2110-6822611
21
+ 2110-6822611-10
21
+ 2110-6822611-20
7)
21
21104-6822611
8)
(01)
Description
Dsignation
Benennung
8
1
4
4
2
1
1
Lock washer 8
Crossmember
Buffer, rear seat
Buffer, rear seat
Self-tapping screw
Armrest support
Rear seat back, LH
Rondelle d'arrt 8
Traverse
Tampon de banquette AR
Tampon de banquette AR
Vis taraudeuse
Appui de l'accoudoir
Dossier de banquette AR, G
Sicherungsscheibe 8
Quertrger
Puffer
Puffer
Blechschraube
Armsttzenlagerung
Rcksitzbanklehne, links
Rcksitzbanklehne, links
Rcksitzbanklehne, links
Rcksitzbanklehne, links
Rcklehnenbezug, links
Hinge trim
Rear armrest, centre
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Enjoliveur de charnire
Accoudoir arrire central
22
23
+ 2110-6824178
+ 2110-6826110
1)4)
4
1
23
+ 2110-6826110-10
2)3)
Mittelarmsttze
23
2110-6826110-20
Mittelarmsttze
Mittelarmsttze
1
1
1
Armrest trim
Armrest trim
Armrest trim
Garniture d'accoudoir
Garniture d'accoudoir
Garniture d'accoudoir
Armsttzenpolsterung
Armsttzenpolsterung
Armsttzenpolsterung
6)
23
+ 21104-6826110
8)
23
23
23
+ 2110-6826310
2110-6826310-10
2110-6826310-20
6)
1
(01)
(01)
7)
1)
+ 2110-6810250
1 Kit of seats
2)
+ 2110-6810250-10
3)
+ 2110-6810250-20
4)
+ 2110-6810250-23
5)
+ 21104-6810250
1 Kit of seats
1 Kit of seats
1 Kit of seats
1 Kit of seats
6)
+ 2110-6812250
7)
+ 2110-6812250-20
8)
+ 21104-6812250
(01)
(01)
Rcklehnenbezug, links
Rcklehnenbezug, links
Rcklehnenbezug, links
Scharnierverkleidung
Mittelarmsttze
Denominacin
Arandela 8 de fijacin
Traviesa
Tope asiento trasero
Tope asiento trasero
Tornillo autorroscante
Soporte del apoyabrazos
Respaldo del asiento trasero
izq.
Respaldo del asiento trasero
izq.
Respaldo del asiento trasero
izq.
Respaldo del asiento trasero
izq.
Guarnicido del respaldo
trasero izq.
Guarnicido del respaldo
trasero izq.
Guarnicido del respaldo
trasero izq.
Guarnicido del respaldo
trasero izq.
Revestimiento de la bisagra
Descansabrazos trasero
central
Descansabrazos trasero
central
Descansabrazos trasero
central
Descansabrazos trasero
central
Guarnicido de apoyabrazos
Guarnicido de apoyabrazos
Guarnicido de apoyabrazos
Jeu de siges
Jeu de siges
Satz Sitze
Satz Sitze
Juego de asientos
Juego de asientos
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos de
asientos
Juego de revestimientos de
asientos
Juego de revestimientos de
asientos
M120
- 473 -
M121
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitze
Asiento trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 474 -
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2111-6820210
1)4)
Rcksitzbanklehne, rechts
+ 2111-6820210-10
2)3)
Rcksitzbanklehne, rechts
+ 2111-6820210-20
Rcksitzbanklehne, rechts
2
2
3
4
+ 2110-6828120
+ 2110-6828121
+ 2111-6828144
+ 2111-6822610
2
2
4
1
Guide, RH
Guide, LH
Bush
Rear seat back trim, RH
Guide D
Guide G
Douille
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Fhrungsbuchse, rechts
Fhrungsbuchse, links
Buchse
Rcklehnenbezug, rechts
+ 2111-6822610-10
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Rcklehnenbezug, rechts
+ 2111-6822610-20
6)
Rcklehnenbezug, rechts
+ 2111-6820110
1)4)
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Coussin de banquette AR, D
Rcksitzpolsterung, rechts
+ 2111-6820110-10
2)3)
Rcksitzpolsterung, rechts
+ 2111-6820110-20
Rcksitzpolsterung, rechts
+ 2111-6822310
Sitzpolsterbezug, rechts
+ 2111-6822310-10
+ 2111-6822310-20
Hinge trim
Lock washer 6
Nut M6
Rear seat head restraint
Garniture de coussin de
banquette AR, G
Garniture de coussin de
banquette AR, G
Garniture de coussin de
banquette AR, G
Enjoliveur de charnire
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Appui-tte de banquette arrire
6)
6
M6
5)
7
8
9
10
+ 2111-6824176
12605371
15896221
+ 2111-6828010
1)4)
4
4
4
1
10
+ 2111-6828010-10
2)3)
10
+ 2111-6828010-20
11
+ 2110-6828020
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Guarnicido de apoyabrazos
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Guarnicido de apoyabrazos
4
2
Self-tapping screw
Plastic cover, head restraint
Vis taraudeuse
Revtement d'appui-tte
Blechschraube
Kopfsttzenverkleidung
Tornillo autorroscante
Revestimiento de
apoyacabeza
Respaldo del asiento trasero
izq.
Respaldo del asiento trasero
izq.
Respaldo del asiento trasero
izq.
11
2110-6828020-10
11
2110-6828020-20
12
13
17679701
21083-6818052-10
5)
5)
2
2
6)
Sitzpolsterbezug, rechts
Sitzpolsterbezug, rechts
Scharnierverkleidung
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Rcksitz-Kopflehne
14
+ 2111-6820211
1)4)
Rcksitzbanklehne, links
14
+ 2111-6820211-10
2)3)
Rcksitzbanklehne, links
14
+ 2111-6820211-20
Rcksitzbanklehne, links
M121
- 475 -
M121
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitze
Asiento trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 476 -
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
15
+ 2111-6822611
15
+ 2111-6822611-10
15
+ 2111-6822611-20
6)
16
+ 2111-6820111
1)4)
16
+ 2111-6820111-10
2)3)
16
+ 2111-6820111-20
17
+ 2111-6822311
17
+ 2111-6822311-10
17
+ 2111-6822311-20
5)
Denominacin
Rcksitzpolsterung, links
Rcksitzpolsterung, links
Rcksitzpolsterung, links
Garniture de coussin de
banquette AR, D
Garniture de coussin de
banquette AR, D
Garniture de coussin de
banquette AR, D
Sitzpolsterbezug, links
1
6)
Benennung
Rcklehnenbezug, links
Dsignation
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Coussin de banquette AR, G
5)
Description
Rcklehnenbezug, links
R
Rcklehnenbezug, links
Sitzpolsterbezug, links
Sitzpolsterbezug, links
1)
+ 2111-6810250
1 Kit of seats
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
2)
+ 2111-6810250-10
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
3)
+ 2111-6810250-20
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
4)
+ 2111-6810250-23
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
5)
+ 2111-6812250
Satz Sitzbezge
6)
+ 2111-6812250-20
1 Kit of seats
1 Kit of seats
1 Kit of seats
1 Seat trim set
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos de
asientos
Juego de revestimientos de
asientos
M121
- 477 -
M130
Rear seat mounts
Mcanisme d'installation de banquette arrire
Einstellung der Rcksitze
Mecanismo de instalacin de asiento trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 478 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
4
5
15896411
12605271
+ 2110-6824206
+ 2110-6824212
+ 2110-6824213
+ 2110-6824200
4
4
2
1
1
1
5
6
+ 2110-6824201
+ 2110-6820126
1
1
M5
5
+ 2110-6820127
7
8
9
10
11
12
13
+ 2103-8109142
10519501
+ 2101-8109143
15896211
12605371
13276401
2110-6824110
2
2
2
6
10
4
1
13
2110-6824111
14
15
16
17
17
+ 2110-6824186
12643701
+ 2110-6826164
+ 2110-6826152
2110-6826153
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M5
Lock washer 5
Cushion lock stop
Lock handle RH
Lock handle, LH
Cushion lock, RH
Ecrou M5
Rondelle d'arrt 5
Arrtoir de verrou de coussin
Manette de verrou D
Manette de verrou G
Verrou de coussin D
Mutter M5
Sicherungsscheibe 5
Sitzpolsterschlo-Verriegelung
Schlogriff, rechts
Schlogriff, links
Sitzpolsterschlo, rechts
Tuerca M5
Arandela 5 de fijacin
Fijador del cierre
Manija del cierre der.
Manija del cierre izq.
Cierre del cojn
Verrou de coussin G
Embase de coussin D
Sitzpolsterschlo, links
Polsterlagerung, rechts
Embase de coussin G
Polsterlagerung, links
7
M6
6
M6x20
Cushion lock, LH
RH mounting, rear seat
cushion
LH mounting, rear seat
cushion
Self-tapping screw
Washer 7
Spring nut
Nut M6
Lock washer 6
Screw M6x20
Seat back lock, RH
Vis taraudeuse
Rondelle 7
Bride ressort
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x20
Verrou de dossier D
Blechschraube
Scheibe 7
Federmutter
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x20
Rcklehnenschlo, rechts
Verrou de dossier G
Rcklehnenschlo, links
2
2
2
1
1
Verriegelung
Scheibe 6
Armsttzenbolzen
Armsttzenscharnier, rechts
Armsttzenscharnier, links
M130
- 479 -
M131
Rear seat mounts
Mcanisme d'installation de banquette arrire
Einstellung der Rcksitze
Mecanismo de instalacin de asiento trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 480 -
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
8
+ 2111-6822812
2111-6822818
13274201
12642701
+ 2111-6822814
+ 2108-5402271
+ 2108-5402270
+ 2110-6820126
1
2
2
2
1
5
5
1
M5x16
8
+ 2110-6820127
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
22
23
24
25
26
15896211
12605371
+ 2111-6824200
+ 2121-6306028
+ 2108-6824210
+ 2108-6824208
13276401
+ 2111-6824110
+ 2111-6824156
+ 2108-6824110
+ 2108-6824122
+ 2108-6824102
+ 2108-6824184
->11.01 2101-6203232
11.01-> 2111-6820078
+ 2111-6822813
+ 2111-6822815
17678803
13276001
4
12
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
6
4
M6
6
M6x20
M6x12
04717
4717
Description
RH middle panel
Plug
Screw M5x16
Washer 8
RH seat back panel
Pin, securing clip
Securing clip
RH mounting, rear seat
cushion
LH mounting, rear seat
cushion
Nut M6
Lock washer 6
Cushion lock
Shaft
Lock linkage
Spring
Screw M6x20
Seat back lock
Handle, lock
Seat back lock
Lock tongue
Lock catch
Trim
Buffer
Buffer, rear seat
LH middle panel
LH seat back panel
Self-tapping screw
Screw M6x12
Dsignation
Benennung
Panneau de dossier D
Obturateur
Vis M5x16
Rondelle 8
Panneau de dossier D
Attache de clip
Clip
Embase de coussin D
Embase de coussin G
Polsterlagerung, links
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Verrou de coussin
Axe de verrou
Commande de verrou
Ressort de verrou
Vis M6x20
Verrou de dossier
Manette
Verrou de dossier
Ergot de verrou
Arrtoir de verrou
Revtement d'arrtoir
Tampon
Tampon de banquette AR
Panneau de dossier G
Panneau de dossier G
Vis taraudeuse
Vis M6x12
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Sitzpolsterschlo
Achse
Schloantrieb
Schlofeder
Schraube M6x20
Rcklehnenschlo
Schlogriff
Rcklehnenschlo
Schlozunge
Schloverriegelung
Verriegelungsverkleidung
Puffer
Puffer
Rcklehnenblech mitten links
Rcklehnenblech links
Blechschraube
Schraube M6x12
Denominacin
M131
31
- 481 -
M140
Interior thermal and noise insulation
Isolations thermique et phonique de l'habitacle
Wrmeisolation und Schalldmpfung
Aislamiento trmosonoro del habitculo
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 482 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
7328
10.02->
+ 2110-5007462
2110-5007340
1
1
7328
10.02->
2110-5007341
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
07328
->10.02
7328
2110-5007350-20
+ 2101-8109137
+ 2110-5007468
12599171
17670101
+ 2114-5325388
14189776
+ 2110-5007060
+ 2110-5007032
+ 2110-5007070
+ 2110-5007248
2110-5007344
10.02->
13
7328
10.02->
2110-5007345
13
07328
->10.02
2110-5007351-10
14
7328
10.02->
2110-5007370
14
7328
10.02->
2110-5007371
14
15
07328
7328
->10.02
10.02->
2110-5007374-20
2110-5007376
2
1
15
7328
10.02->
2110-5007377
15
07328
->10.02
16
7328
16
7328
17
17
18
Description
Side shield, RH
Front door plate, right
Front plate
Spring nut
Bracket
Lock washer 5
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Clip
Mounting rubber
Bulkhead insulation
Mounting rubber
Retaining clip
Front door plate, rear right
2110-5007375-10
10.02->
2110-5007394
10.02->
2110-5007395
Boot insulation, RH
21108-5007260
2
5
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
(01)
+ 2112-5007232
21108-5007261
(01)
Rear plate
Boot insulation, LH
18
+ 2112-5007233
19
20
21
22
23
24
25
12605271
17670207
2110-5007465
13832101
+ 2110-5007470
+ 2112-5007210
+ 2110-5007080
4
4
1
1
1
1
1
5
M6
Lock washer 5
Self-tapping screw
Side shield, LH
Toothed collar nut M6
Bracket
Floor insulation, front
Mounting rubber
Dsignation
Benennung
Denominacin
Ecran latral D
Feuille d'tanchit D de la
porte AV
Feuille d'tanchit G de la
porte AV
Vordertrplatte links
Feuille d'tanchit AV
Bride ressort
Support
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Etrier
Tampon de compensation
Garniture de tablier d'auvant
Semelle d'appui
Attache
Feuille d'tanchit AR D de la
porte AV
Feuille d'tanchit AR G de la
porte AV
Feuille d'tanchit AR
Platte vorne
Federmutter
Halter
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Blechschraube
Bgel
Ausgleichkissen
Stirnwandverkleidung
Lagerkissen
Knopf
Vordertrplatte hinten rechts
Feuille d'tanchit AV D de la
porte AR
Feuille d'tanchit AV G de la
porte AR
Feuille d'tanchit AV
Feuille d'tanchit AR D
suprieure
Feuille d'tanchit AR G
suprieure
Feuille d'tanchit AR
Feuille d'tanchit AR D
infrieure
Feuille d'tanchit AR G
infrieure
Garniture de coffre bagages
D
Garniture de plancher mdiane
D
Garniture de coffre bagages
G
Garniture de plancher mdiane
G
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Ecran latral G
Ecrou M6 collet dent
Support
Garniture de plancher avant
Tampon de compensation
Hoja delantera
Tuerca elstica
Soporte
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Grapa
Elemento de alineacin
Tapizado de salpicadero
Tope de apoyo
Grapa
Hoja de la puerta delantera
trasera derecha
Hoja de la puerta delantera
trasera izquierda
Hoja de empaquetadura
trasera
Hoja de la puerta trasera
delantera derecha
Hoja de la puerta trasera
delantera izquierda
Hoja delantera
Hoja de empaquetadura
trasera superior derecha
Hoja de empaquetadura
trasera superior izquierda
Hoja de empaquetadura
trasera
Hoja de empaquetadura
trasera inferior derecha
Hoja de empaquetadura
trasera inferior izquierda
Tapizado de maletero der.
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Abschirmung, seitlich links
Zahnbundmutter M6
Halter
Bodenverkleidung, vorne
Ausgleichkissen
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Pantalla lateral izq.
Tuerca M6 de collar dentado
Soporte
Tapizado del piso delantero
Elemento de alineacin
M140
31*
- 483 -
M145
Engine compartment thermal and noise insulation
Isolations thermique et phonique du compartiment moteur
Wrmeisolation und Schalldmpfung Motorraum
Aislamiento trmosonoro del compartimiento del motor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 484 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2112-5007500
2
3
3
4
5
6
6
7
8
9
10
2110-5007560
12599070
12599571
15896221
+ 2103-5002122
+ 2110-5007402
2110-5007402-01
17671301
12599571
+ 2101-8109137
+ 2110-5007501
11
12
13
14
+ 2110-5007512
+ 2110-5007514
12608570
+ 2108-8109142
~
~
Description
2
1 6
1 6
2 M6
13
1
1
6
6 6
6
1
1
1
1
1
Bracket
Flange nut
Lock washer 8
Self-tapping screw
Seal
Lock washer 6
Lock washer 6
Nut M6
Retainer
Bonnet insulation
Bonnet insulation
Self-tapping screw
Lock washer 6
Spring nut
Engine bay insulation, LH
Dsignation
Garniture D de compartiment de
moteur
Joint d'tanchit
Rondelle d'arrt 6
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Bouton
Garniture de capot
Garniture de capot
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 6
Bride ressort
Garniture G de compartiment de
moteur
Support
Ecrou de forme
Rondelle d'arrt 8
Vis taraudeuse
Benennung
Motorraumverkleidung, rechts
Dichtung
Sicherungsscheibe 6
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Knopf
Motorhaubenverkleidung
Motorhaubenverkleidung
Blechschraube
Sicherungsscheibe 6
Federmutter
Motorraumverkleidung, links
Halter
Flanschmutter
Sicherungsscheibe 8
Blechschraube
Denominacin
M145
- 485 -
M150
Interior floor mats
Tapis de l'habitacle
Bodenmatten
Alfombras del habitculo
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 486 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(03)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Denominacin
1
2
3
17670207
10519301
+ 2110-5109070
5
1
1
Self-tapping screw
Washer 5
Gear lever gaiter
+ 2110-5109072
+ 2110-5109154
+ 2110-5109155
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Funda de palanca caja de
cambios
Gaine de levier de vitesses
Haube
Funda de palanca caja de
cambios
Revtement de tunnel
Mittelkonsolenverkleidung, oben Revestimiento del tunel
suprieur
superior
Revtement de tunnel infrieur Mittelkonsolenverkleidung, unten Revestimiento del tunel inferior
7
8
+ 2110-5109116
+ 2110-5109157
1
1
Bracket
Floor tunnel trim, lower
Support de revtement
Verkleidungshalter
Soporte de revestimiento
Revtement de tunnel infrieur Mittelkonsolenverkleidung, unten Revestimiento del tunel inferior
9
10
11
12
+ 2110-5007248
+ 2101-3703116-01
+ 2110-5109174
+ 2110-5109130
3
6
6
1
Retaining clip
Nut
Spacer sleeve
Front floor carpet, RH
Attache
Ecrou
Douille entretoise
Tapis de plancher avant D
Knopf
Mutter
Abstandshlse
Bodenmatte vorne, rechts
12
+ 2110-5109131
13
+ 2110-5109076
13
+ 2110-5109077
14
15
+ 2101-8109137
+ 2110-5109120
3
1
Spring nut
Seal cover plate
Bride ressort
Plaque de joint d'tanchit
Federmutter
Dichtungsprofilrahmen
+ 2110-5109121
1
2
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Retaining plate
Seal
Seal
Spring washer 4
Floor carpet, middle
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Floor carpet
Sill trim, rear RH
Plaque de serrage
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Rondelle lastique 4
Tapis de plancher mdian
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Tapis de plancher
Revtement de seuil arrire D
Druckleiste
Dichtungsprofil
Dichtungsprofil
Federring 4
Mittenbodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Bodenmatte
Verkleidung, hinten rechts
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Tapis de plancher arrire D
Tapis de plancher arrire G
Blechschraube
Blechschraube
Bodenmatte hinten, rechts
Bodenmatte hinten, links
16
17
17
18
19
20
20
20
20
20
20
20
20
20
21
06760
6760
2110-5109159
->07.02
07.02-> + 2110-5109159-01
14195076
+ 21108-5109048
+ 2110-5109008
+ 2110-5109008-01
2110-5109008-02
+ 2110-5109008-40
+ 2110-5109008-41
+ 21108-5109008
+ 2111-5109008
2111-5109008-40
2111-5109008-41
+ 2110-5109078
~
~
~
~
~
~
~
(03)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(03)
(02)
(02)
(02)
21
+ 2110-5109079
21
+ 21108-5109078
(03)
21
+ 21108-5109079
(03)
22
22
23
23
17679307
17679307
2110-5109136
2110-5109137
14
16
1
1
(03)
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Rear floor carpet, RH
Rear floor carpet, LH
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Gaine de levier de vitesses
Benennung
Blechschraube
Scheibe 5
Haube
Grapa
Tuerca
Casquillo distanciador
Alfombra del piso delantera
der.
Alfombra del piso delantera
izq.
Revestimiento de bajo
delantero der.
Revestimiento de bajo
delantero izq.
Tuerca elstica
Armazn de la
empaquetadura
Listn
Empaquetadura
Empaquetadura
Arandela 4 elstica
Alfombra del piso medio
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
Revestimiento de bajo trasero
der.
Revestimiento de bajo trasero
izq.
Revestimiento de bajo trasero
der.
Revestimiento de bajo trasero
izq.
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Alfombra del piso trasera der.
Alfombra del piso trasera izq.
M150
- 487 -
M155
Luggage compartment mats
Tapis du coffre bagages
Bodenmatten Kofferraum
Alfombras del portaequipajes
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 488 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(03)
(04)
(04)
(04)
(04)
(04)
21122-02 (04)
. .
1
2
3
4
5
5
5
5
6
7
8
8
8
8
Part N.
17678801
12019101
+ 2103-5004028
+ 2103-5002122
+ 2110-5109054
+ 2110-5109054-20
21106-5109054
21106-5109054-20
12019901
12019805
+ 2111-5109054
+ 2111-5109054-20
+ 2112-5109054
+ 2112-5109054-20
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
(01) (02)
(01) (02)
(01)
(02)
(01)
(01)
(02)
(02)
(01) (02)
(01) (02)
(03)
(03)
(04)
(04)
4
4
4
5
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
Description
Self-tapping screw
Clip body
Retaining clip
Retainer
Luggage compartment
Luggage compartment
Luggage compartment
Luggage compartment
Clip head
Clip button
Luggage compartment
Luggage compartment
Luggage compartment
Luggage compartment
Dsignation
carpet
carpet
carpet
carpet
carpet
carpet
carpet
carpet
Vis taraudeuse
Corps d'agrafe
Bouton
Bouton
Tapis de coffre
Tapis de coffre
Tapis de coffre
Tapis de coffre
Tte d'agrafe
Agrafe
Tapis de coffre
Tapis de coffre
Tapis de coffre
Tapis de coffre
bagages
bagages
bagages
bagages
bagages
bagages
bagages
bagages
Benennung
Blechschraube
Knopfgehuse
Knopf
Knopf
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Knopfkopf
Knopf
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Denominacin
Tornillo autorroscante
Cuerpo del fijador
Botn
Botn
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Cabeza del fijador
Fijador
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
M155
- 489 -
M160
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 490 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
. .
It. Notif. N. Not.Data
Part N.
1
+ 2105-5004264
2
10519301
3
17670101
4
+ 2105-5004266
5
+ 21108-5702016
6
+ 21108-5702014
7
+ 2110-5702011
8
2110-5702012
8
2110-5702012-11
9
+ 2110-5402114
~
~
Application
QTY
(01)
8
(01)
8
(01)
8
(01)
8
(01)
1
(01)
1
1
1
1
1
Description
Dsignation
Washer
Washer 5
Self-tapping screw
Plug
Trim cover
Rear headlining
Headlining, assy
Headlining
Headlining
Window pillar trim, RH
Rondelle
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Obturateur
Enjoliveur
Garniture de pavillon AV
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de montant de baie D
Benennung
Scheibe
Scheibe 5
Blechschraube
Stopfen
Zierauflage
Dachhimmelverkleidung, vorne
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Sulenverkleidung, rechts
10
11
+ 2108-6102053
+ 2110-5402115
16
1
Securing clip
Window pillar trim, LH
12
13
14
15
16
17
18
19
+ 2110-5702152
17679307
+ 2110-5402158
+ 2108-5402270
+ 2108-5402271
+ 21108-5702018
2110-5402154
+ 2110-5402142
2
8
2
3
3
1
10
1
Securing clip
Self-tapping screw
Cover
Securing clip
Pin, securing clip
Front headlining
Bracket
Rear pillar trim, RH
Clip
Vis taraudeuse
Revtement
Clip
Attache de clip
Garniture de pavillon AR
Support
Garniture de montant arrire D
19
+ 2110-5402142-01
19
+ 2110-5402143
19
+ 2110-5402143-01
20
+ 2110-5402190
20
+ 2110-5402190-01
20
+ 2110-5402191
20
+ 2110-5402191-01
21
22
23
24
03059
->04.01
17670207
10519307
14189770
2110-5402128
4
4
4
1
24
3059
04.01-> + 2110-5402128-10
24
03059
->04.01
24
3059
04.01-> + 2110-5402129-10
25
08627
->03.03
25
8627
03.03-> + 2110-5402124-10
25
08627
->03.03
25
8627
03.03-> + 2110-5402125-10
2110-5402129
2110-5402124
2110-5402125
(01)
1
1
1
1
1
1
1
Self-tapping screw
Washer 5
Clip
Upper trim, RH centre pillar
Upper trim, RH centre pillar
Upper trim, LH centre pillar
Upper trim, LH centre pillar
Denominacin
Arandela
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Obturador
Cubrejunta decorativa
Tapizado del techo delantero
Tapizado del techo
Tapizado del techo
Tapizado del techo
Tapizado de pilar der.
Botn
Tapizado de pilar izq.
Halter
Blechschraube
Verkleidungsstck
Befestigungsstck
Haltersperre
Dachhimmelverkleidung, hinten
Halter
C-Sulen-Verkleidung, rechts
Garniture infrieure de montant Verkleidung, unten linke B-Sule Tapizado de montante inferior
G
izq.
M160
- 491 -
M161
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 492 -
21113-02
. .
Part N.
1
2
2
3
+ 2111-5702011
2111-5702012
2111-5702012-11
+ 2110-5402114
4
5
+ 2108-6102053
+ 2110-5402115
6
7
8
9
Application
QTY
Dsignation
Benennung
Headlining, assy
Headlining
Headlining
Window pillar trim, RH
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de montant de baie D
16
1
Securing clip
Window pillar trim, LH
08627
+ 2110-5702152
17679307
+ 2110-5402158
->03.03 2110-5402124
2
10
2
1
Securing clip
Self-tapping screw
Cover
Lower pillar trim, RH
8627
03.03-> + 2110-5402124-10
08627
->03.03
8627
03.03-> + 2110-5402125-10
Clip
Vis taraudeuse
Revtement
Garniture infrieure de montant
D
Garniture infrieure de montant
D
Garniture infrieure de montant
G
Garniture infrieure de montant
G
Bouton
Clip
Attache de clip
Garniture de montant arrire D
~
~
1
1
1
1
Description
10
11
12
13
+ 2103-5002122
+ 2108-5402270
+ 2108-5402271
+ 2111-5402136
3
3
3
1
13
+ 2111-5402137
14
15
16
17
17670207
10519307
14189771
+ 2111-5402144
12
12
12
1
Self-tapping screw
Washer 5
Clip
RH pillar trim, rear
17
+ 2111-5402145
18
+ 2111-5402194
18
+ 2111-5402195
17678801
2110-5402128
2
1
2110-5402125
19
20
03059
->04.01
20
3059
04.01-> + 2110-5402128-10
20
03059
->04.01
20
3059
04.01-> + 2110-5402129-10
2110-5402129
1
1
1
1
1
Self-tapping screw
Upper trim, RH centre pillar
Upper trim, RH centre pillar
Upper trim, LH centre pillar
Upper trim, LH centre pillar
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Sulenverkleidung, rechts
Denominacin
Halter
Blechschraube
Verkleidungsstck
Verkleidung, unten rechte BSule
Verkleidung, unten rechte BSule
Verkleidung, unten linke B-Sule
M161
- 493 -
M162
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 494 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
2
3
+ 2112-5702011
2112-5702012
2112-5702012-01
+ 2110-5402114
1
1
1
1
4
5
+ 2108-6102053
+ 2110-5402115
6
7
8
9
Description
Dsignation
Benennung
Headlining, assy
Headlining
Headlining
Window pillar trim, RH
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de montant de baie D
18
1
Securing clip
Window pillar trim, LH
08627
+ 2110-5702152
17679307
+ 2110-5402158
->03.03 2110-5402124
2
8
2
1
Securing clip
Self-tapping screw
Cover
Lower pillar trim, RH
8627
03.03-> + 2110-5402124-10
08627
->03.03
8627
03.03-> + 2110-5402125-10
Clip
Vis taraudeuse
Revtement
Garniture infrieure de montant
D
Garniture infrieure de montant
D
Garniture infrieure de montant
G
Garniture infrieure de montant
G
Clip
Garniture de montant arrire D
10
11
+ 2112-5702154
+ 2112-5402136
3
1
11
+ 2112-5402137
12
+ 2112-5402144
12
+ 2112-5402145
13
14
15
16
17
+ 2108-6302015
17670207
10519307
14189771
+ 2112-5402194
2
12
12
10
1
Retainer
Self-tapping screw
Washer 5
Clip
Wheel arch trim, RH
17
+ 2112-5402195
2110-5402128
2110-5402125
18
03059
->04.01
18
3059
04.01-> + 2110-5402128-10
18
03059
->04.01
18
3059
04.01-> + 2110-5402129-10
2110-5402129
1
1
1
1
1
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Sulenverkleidung, rechts
Denominacin
Halter
Blechschraube
Verkleidungsstck
Verkleidung, unten rechte BSule
Verkleidung, unten rechte BSule
Verkleidung, unten linke B-Sule
M162
- 495 -
M170
Luggage compartment trim
Garniture du coffre bagages
Kofferraumverkleidung
Tapizado del portaequipajes
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 496 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01 (01)
21108
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
+ 2110-5607010
+ 2110-5607010-02
2110-5607010-01
1
1
1
Buffer
Rear parcel shelf
Rear parcel shelf, assy
Joint en caoutchouc
Tablette bagages
Tablette bagages complte
08132
->12.02
2
3
4
+ 2110-5607080
2110-5607012-02
+ 21102-5607010
+ 21102-5607013
6
7
8
17669101
10519201
+ 2110-5602012-10
6
8
1
+ 2110-5602012-11
9
10
10
10
10
17669705
2110-5402352
+ 2110-5402352-01
2110-5402353
+ 2110-5402353-01
~
~
~
~
2
1
1
1
1
Self-tapping screw
Container, RH
Container, RH
Container, LH
Container, LH
Self-tapping screw
Washer 4
Boot covering, middle
Vis taraudeuse
Rondelle 4
Garniture de coffre bagages
mdiane
Garniture de coffre bagages
mdiane
Vis taraudeuse
Caisse D
Caisse D
Caisse G
Caisse G
Benennung
Denominacin
Hutablage komplett
Repisa de maletero en
conjunto
Hutablage komplett
Repisa de maletero en
conjunto
Hutablage komplett
Repisa de maletero en
conjunto
Puffer
Tope de bandeja
Hutablage
Repisa de maletero
Hutablage komplett
Repisa de maletero en
conjunto
Hutablage mit Bremslicht komplett Repisa de maletero en
conjunto con seal de frenad
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Scheibe 4
Arandela 4
Gepckraumverkleidung mitten Tapizado de maletero central
Gepckraumverkleidung mitten
Blechschraube
Container, rechts
Container, rechts
Container, links
Container, links
Tornillo autorroscante
Caja der.
Caja der.
Caja izq.
Caja izq.
M170
32
- 497 -
M171
Luggage compartment trim
Garniture du coffre bagages
Kofferraumverkleidung
Tapizado del portaequipajes
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 498 -
21113-02
. .
1
2
3
4
4
5
5
6
7
8
8
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
20
20
09178
9178
Part N.
17671607
10519401
+ 2105-6816096
+ 2111-5607070
+ 2111-5607071
+ 2111-5607094
+ 2111-5607095
+ 2101-8109137
17670207
+ 2111-5607010
+ 2111-5607010-01
+ 2111-5607010-50
+ 2111-5607100
+ 2111-5607054
+ 2111-5607136
10519201
17669705
17659707
17679307
->04.03 + 2111-5602016-20
17679307
04.03-> + 2111-5602016-10
+ 2111-5607080
+ 2111-5402352
+ 2110-5402352-01
+ 2111-5402353
+ 2110-5402353-01
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
~
~
~
4
6
4
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
8
2
4
2
1
6
1
2
1
1
1
1
6
4
Description
Self-tapping screw
Washer 6
Square nut
Shelf support, RH
Shelf support, LH
Trim, loud speaker RH
Trim, loud speaker LH
Spring nut
Self-tapping screw
Rear parcel shelf
Rear parcel shelf
Rear parcel shelf
Shelf lift cord
Shaft, rear parcel shelf
Retainer
Washer 4
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Boot covering
Self-tapping screw
Boot covering
Buffer
Container, RH
Container, RH
Container, LH
Container, LH
Dsignation
Vis taraudeuse
Rondelle 6
Ecrou carr
Support de tablette D
Support de tablette G
Grille de haut-parleur D
Grille de haut-parleur G
Bride ressort
Vis taraudeuse
Tablette bagages
Tablette bagages
Tablette bagages
Cordon
Axe de tablette bagages
Porte-cble
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Garniture de jupe arrire
Vis taraudeuse
Garniture de jupe arrire
Joint en caoutchouc
Caisse D
Caisse D
Caisse G
Caisse G
Benennung
Denominacin
Blechschraube
Scheibe 6
Vierkantmutter
Hutablagehalter rechts
Hutablagehalter links
Lautsprecherverkleidung, rechts
Lautsprecherverkleidung, links
Federmutter
Blechschraube
Hutablage
Hutablage
Hutablage
Hebeschnur
Hutablageachse
Halter
Scheibe 4
Blechschraube
Blechschraube
Blechschraube
Heckverkleidung
Blechschraube
Heckverkleidung
Puffer
Container, rechts
Container, rechts
Container, links
Container, links
Tornillo autorroscante
Arandela 6
Tuerca cuadrada
Apoyo de repisa der.
Apoyo de repisa izq.
Revestimiento de altavoz der.
Revestimiento de altavoz izq.
Tuerca elstica
Tornillo autorroscante
Repisa de maletero
Repisa de maletero
Repisa de maletero
Cuerda
Eje de repisa
Portacordn
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Tapizado de faldn
Tornillo autorroscante
Tapizado de faldn
Tope de bandeja
Caja der.
Caja der.
Caja izq.
Caja izq.
M171
32*
- 499 -
M172
Luggage compartment trim
Garniture du coffre bagages
Kofferraumverkleidung
Tapizado del portaequipajes
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 500 -
. .
Part N.
1
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
+ 2112-5607094
+ 2112-5607095
17671607
10519401
+ 2105-6816096
17671207
+ 2112-5607072
+ 2112-5607073
+ 2101-8109137
17670201
+ 2112-5607010
+ 2112-5607012
+ 2112-5607100
+ 2112-5607042
17679301
10519307
+ 2112-5607136
+ 2111-5607080
17670101
+ 2112-5602016
18
+ 2112-5602016-50
19
20
20
2112-5602012
2112-5402352
2112-5402353
Application
QTY
1
1
4
6
6
2
1
1
2
2
1
1
2
2
2
6
2
2
4
1
6
5
1
1
1
Description
Dsignation
Grille de haut-parleur D
Grille de haut-parleur G
Vis taraudeuse
Rondelle 6
Ecrou carr
Vis taraudeuse
Support de tablette D
Support de tablette G
Bride ressort
Vis taraudeuse
Tablette bagages
Tablette bagages
Cordon
Axe de tablette bagages
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Porte-cble
Joint en caoutchouc
Vis taraudeuse
Revtement de traverse de
jupe arrire
Revtement de traverse de
jupe arrire
Garniture de jupe arrire
Caisse D
Caisse G
Benennung
Denominacin
Lautsprecherverkleidung, rechts
Lautsprecherverkleidung, links
Blechschraube
Scheibe 6
Vierkantmutter
Blechschraube
Hutablagehalter rechts
Hutablagehalter links
Federmutter
Blechschraube
Hutablage
Hutablage
Hebeschnur
Hutablageachse
Blechschraube
Scheibe 5
Halter
Puffer
Blechschraube
Heckquertrgerverkleidung
Heckquertrgerverkleidung
Heckverkleidung
Container, rechts
Container, links
M172
- 501 -
M180
Interior accessories
Accessoires de l'habitacle
Innenraumzubehr
Accesorios del saln
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 502 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
06613
->07.02
Part N.
Application
QTY
17682406
2110-8204096
17680601
2110-8204011-01
2
2
6
1
+ 2110-8204011-03
+ 2110-8204011-04
2110-8204011-05
2110-8204011-06
5
6
7
8
+ 2110-8201008
+ 2110-8203110
17669001
->07.02 2110-8204010-01
06613
1
1
1
1
+ 2110-8204010-03
+ 2110-8204010-04
+ 2110-8204010-05
+ 2110-8204010-06
9
10
11
11
12
13
14
+ 2110-8202043-10
13276401
+ 2110-8202010-10
+ 2110-8202011-10
12599071
+ 2110-8203008
17669101
6
6
1
2
6
1
4
M6x20
6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Self-tapping screw
Holder
Self-tapping screw
Sunvisor, LH
Vis taraudeuse
Support
Vis taraudeuse
Pare-soleil G
Blechschraube
Halter
Blechschraube
Sonnenblende, links
Tornillo autorroscante
Grapa de visera
Tornillo autorroscante
Quitasol izq.
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
Interior mirror
Ashtray, middle
Self-tapping screw
Sunvisor, RH
Rtroviseur intrieur
Cendrier central
Vis taraudeuse
Pare-soleil D
Innen-Rckblinkspiegel
Aschenbecher, mitten
Blechschraube
Sonnenblende, rechts
Retrovisor interior
Cenicero central
Tornillo autorroscante
Quitasol der.
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Clip, handgrip
Screw M6x20
RH handgrip
LH handgrip
Lock washer 6
Ashtray, front
Self-tapping screw
Obturateur de poigne
Vis M6x20
Poigne D
Poigne G
Rondelle d'arrt 6
Cendrier avant
Vis taraudeuse
Blinde
Schraube M6x20
Handgriff, rechts
Handgriff, links
Sicherungsscheibe 6
Aschenbecher, vorne
Blechschraube
M180
- 503 -
M185
Mirrors
Rtroviseurs
Spigel
Retrovisores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 504 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
2
2
3
3
3
3
4
5
6
7
7
7
7
7
7
8
8
8
9
9
9
10
11
12
01876
1876
->11.00
11.00->
01876
1876
->11.00
11.00->
05614
5614
->03.02
03.02->
05615
5615
->03.02
03.02->
Part N.
+ 2110-8201058-01
+ 2110-8201059-01
+ 2110-8201004
+ 2110-8201004-01
+ 2110-8201050
+ 2110-8201050-01
+ 2110-8201051
+ 2110-8201051-01
+ 2110-8201386
12638101
17671601
2110-8201384
+ 2110-8201384-01
+ 2110-8201384-05
2110-8201385
+ 2110-8201385-01
+ 2110-8201385-05
2110-8201284
+ 2110-8201284-01
2110-8201284-05
2110-8201294
+ 2110-8201294-01
2110-8201294-05
13271901
12605171
2110-8201004-42
Application
QTY
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
12
2110-8201004-74
12
2110-8201004-84
13
+ 2110-8201050-42
13
+ 2110-8201050-74
13
+ 2110-8201050-84
13
+ 2110-8201051-42
13
+ 2110-8201051-74
13
+ 2110-8201051-84
(01)
(01)
(01)
()
()
M4x10
4
()
()
()
Description
Packing, RH
Packing, LH
Exterior mirrors, set
Exterior mirrors, set
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, LH
Exterior mirror, LH
Bush
Washer 5
Self-tapping screw
RH cover
RH cover
RH cover
LH cover
LH cover
LH cover
Mirror adjusting knob
Mirror adjusting knob
Mirror adjusting knob
Plug
Plug
Plug
Screw M4x10
Lock washer 4
Electric door mirrors, set
Electric door mirrors, set
Electric door mirrors, set
Electric door mirror, right
Electric door mirror, right
Electric door mirror, RH
Electric door mirror, left
Electric door mirror, left
Electric door mirror, left
Dsignation
Joint D
Joint G
Jeu de rtroviseurs extrieurs
Jeu de rtroviseurs extrieurs
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur G
Rtroviseur extrieur G
Douille
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Revtement D
Revtement D
Revtement D
Revtement G
Revtement G
Revtement G
Manette de rtroviseur
Manette de rtroviseur
Manette de rtroviseur
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Vis M4x10
Rondelle d'arrt 4
Jeu de rtroviseurs ext.
commande lectrique
Jeu de rtroviseurs ext.
commande lectrique
Jeu de rtroviseurs ext.
commande lectrique
Rtroviseur ext. droit
commande lectrique
Rtroviseur ext. droit
commande lectrique
Rtroviseur ext. D commande
lectrique
Rtroviseur ext. G commande
lectrique
Rtroviseur ext. G commande
lectrique
Rtroviseur ext. G commande
lectrique
Benennung
Dichtung, rechts
Dichtung, links
Satz Auenspiegel
Satz Auenspiegel
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, links
Auenspiegel, links
Buchse
Scheibe 5
Blechschraube
Verkleidung, rechts
Verkleidung, rechts
Verkleidung, rechts
Verkleidung, links
Verkleidung, links
Verkleidung, links
Spiegelgriff
Spiegelgriff
Spiegelgriff
Blinde
Blinde
Blinde
Schraube M4x10
Sicherungsscheibe 4
Satz el. Auenspiegel
Satz el. Auenspiegel
Satz el. Auenspiegel
el. Auenspiegel rechts
el. Auenspiegel rechts
el. Auenspiegel rechts
el. Auenspiegel links
el. Auenspiegel links
el. Auenspiegel links
Denominacin
Junta der.
Junta izq.
Juego espejos exteriores
Juego espejos exteriores
Retrovisor exterior der.
Retrovisor exterior der.
Retrovisor exterior izq.
Retrovisor exterior izq.
Casquillo
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Revestimiento der.
Revestimiento der.
Revestimiento der.
Revestimiento izq.
Revestimiento izq.
Revestimiento izq.
Manecilla de espejo
Manecilla de espejo
Manecilla de espejo
Tapn
Tapn
Tapn
Tornillo M4x10
Arandela 4 de fijacin
Juego espejos exteriores con
mando elctrico
Juego espejos exteriores con
mando elctrico
Juego espejos exteriores con
mando elctrico
Espejos exteriores con mando
elctrico derecho
Espejos exteriores con mando
elctrico derecho
Espejos exteriores con mando
elctrico der.
Espejos exteriores con mando
elctrico izq.
Espejos exteriores con mando
elctrico izq.
Espejos exteriores con mando
elctrico izq.
M185
- 505 -
M185
Mirrors
Rtroviseurs
Spigel
Retrovisores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 506 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
14
14
14
14
14
14
15
15
15
16
16
17
17
Part N.
+ 2110-8201384-10
+ 2110-8201384-74
2110-8201384-84
+ 2110-8201385-10
+ 2110-8201385-74
2110-8201385-84
13274201
13274401
13274801
12599171
12638101
2110-8201386-10
2110-8201386-84
Application
QTY
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
M5x16
M5x20
M5x30
5
5
Description
RH cover
RH cover
RH cover
LH cover
LH cover
LH cover
Screw M5x16
Screw M5x20
Screw M5x30
Lock washer 5
Washer 5
Bush
Bush
Dsignation
Revtement D
Revtement D
Revtement D
Revtement G
Revtement G
Revtement G
Vis M5x16
Vis M5x20
Vis M5x30
Rondelle d'arrt 5
Rondelle 5
Douille
Douille
Benennung
Verkleidung, rechts
Verkleidung, rechts
Verkleidung, rechts
Verkleidung, links
Verkleidung, links
Verkleidung, links
Schraube M5x16
Schraube M5x20
Schraube M5x30
Sicherungsscheibe 5
Scheibe 5
Buchse
Buchse
Denominacin
Revestimiento der.
Revestimiento der.
Revestimiento der.
Revestimiento izq.
Revestimiento izq.
Revestimiento izq.
Tornillo M5x16
Tornillo M5x20
Tornillo M5x30
Arandela 5 de fijacin
Arandela 5
Casquillo
Casquillo
M185
- 507 -
M190
Instrument panel
Planche de bord
Armaturenbrett
Panel de instrumentos
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 508 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
17671307
14189776
12598171
+ 2110-5325180
5
6
+ 2110-5325135
2110-5325010
+ 2110-5325010-02
+ 2110-5325010-03
+ 2110-5325010-40
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
4
4
1
Self-tapping screw
Clip
Lock washer 5
Instrument panel cover plate
Vis taraudeuse
Etrier
Rondelle d'arrt 5
Enjoliveur de planche de bord
Blechschraube
Bgel
Sicherungsscheibe 5
Armaturenbrettauflage
(Exp)
1
1
LH end plug
Instrument panel assy
Obturateur G
Planche de bord complte
Verschlustck, links
Armaturenbrett komplett
(Exp)
Armaturenbrett komplett
(Lx-Exp)
Armaturenbrett komplett
Armaturenbrett komplett
+ 2110-5325010-42
Armaturenbrett komplett
+ 2110-5325010-70
(Lx-10)
Armaturenbrett komplett
+ 2110-5325010-71
(Lx-10)
Armaturenbrett komplett
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
16
17
+ 2110-5325124
12605270
+ 2110-5325332
+ 2110-5325332-01
17669101
+ 2110-5325338
17669901
17670201
12599171
+ 2110-5325324
+ 2101-8109137
+ 2110-5325322
1
4
1
1
1
1
2
3
5
1
3
1
Facia panel
Lock washer 5
Lock
Lock
Self-tapping screw
Spring, lock
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Lock washer 5
Retaining clip
Spring nut
Fuse box cover
Instrumententafel
Sicherungsscheibe 5
Schlo
Schlo
Blechschraube
Feder
Blechschraube
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Verriegelung
Federmutter
Sicherungskastendeckel
17
+ 2110-5325322-01
Sicherungskastendeckel
18
19
20
21
22
23
24
2110-5303086
+ 2110-5325134
+ 2110-5325083
13541811
13832101
17671607
+ 2108-5326016
2
1
2
2
4
2
1
5
5
645
M6
Tornillo autorroscante
Grapa
Arandela 5 de fijacin
Cubrejunta del tablero de
instrumentos
Obturador izq.
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Visera del tablero
Arandela 5 de fijacin
Cierre
Cierre
Tornillo autorroscante
Muelle
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Fijador
Tuerca elstica
Tapa del bloque fusibles
Bracket
RH end plug
Plate
Stud M6x45
Toothed collar nut M6
Self-tapping screw
Trinket tray
Support
Obturateur D
Plaque
Goujon M6x45
Ecrou M6 collet dent
Vis taraudeuse
Botier
Halter
Verschlustck, rechts
Platte
Stift M6x45
Zahnbundmutter M6
Blechschraube
Fach
Soporte
Obturador der.
Placa
Esprrago M6x45
Tuerca M6 de collar dentado
Tornillo autorroscante
Caja
25
26
27
28
29
30
31
32
+ 2110-5326014
+ 2110-5326022
13274801
13831801
15896221
12605371
17670007
+ 2110-5325346
1
1
2
2
2
2
2
2
M5x30
M5
M6
6
Enjoliveur de console
Couvercle
Vis M5x30
Ecrou M5 collet dent
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Vis taraudeuse
Ressort de verrou
Mittelkonsolenauflage
Deckel
Schraube M5x30
Zahnbundmutter M5
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Feder
Placa de la mnsula
Tapa de cubrejunta
Tornillo M5x30
Tuerca M5 de collar dentado
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Muelle
~
~
M190
- 509 -
M191
(10,11)
Instrument panel
Planche de bord
Armaturenbrett
Panel de instrumentos
21103-03
- 510 -
. .
Part N.
1
2
3
4
17670201
12599170
17670001
21104-5325180
5
6
+ 2110-5325135
+ 21104-5325010
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
9
6
2
1
Self-tapping screw
Lock washer 5
Self-tapping screw
Instrument panel cover plate
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Enjoliveur de planche de bord
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Armaturenbrettauflage
1
1
LH end plug
Instrument panel assy
Obturateur G
Planche de bord complte
Verschlustck, links
Armaturenbrett komplett
+ 21104-5325010-02 ~
Armaturenbrett komplett
7
8
8
9
10
11
12
13
14
15
16
21104-5325124
+ 2110-5325332
+ 2110-5325332-01
17669101
12605270
+ 2110-5325338
17670007
12599171
+ 2110-5325324
+ 2101-8109137
+ 2110-5325322
1
1
1
1
2
1
2
5
1
3
1
Facia panel
Lock
Lock
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring, lock
Self-tapping screw
Lock washer 5
Retaining clip
Spring nut
Fuse box cover
Instrumententafel
Schlo
Schlo
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Feder
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Verriegelung
Federmutter
Sicherungskastendeckel
16
+ 2110-5325322-01
Sicherungskastendeckel
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
+ 2110-5303086
14189776
17671307
12598171
+ 2110-5325134
2110-5325083
13541811
13832101
17671607
+ 2108-5326016
2
4
2
4
1
2
2
4
2
1
5
5
645
M6
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Cubrejunta del tablero de
instrumentos
Obturador izq.
Tablero de instrumentos en
conjunto
Tablero de instrumentos en
conjunto
Visera del tablero
Cierre
Cierre
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Muelle
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Fijador
Tuerca elstica
Tapa del bloque fusibles
Bracket
Clip
Self-tapping screw
Lock washer 5
RH end plug
Plate
Stud M6x45
Toothed collar nut M6
Self-tapping screw
Trinket tray
Support
Etrier
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Obturateur D
Plaque
Goujon M6x45
Ecrou M6 collet dent
Vis taraudeuse
Botier
Halter
Bgel
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Verschlustck, rechts
Platte
Stift M6x45
Zahnbundmutter M6
Blechschraube
Fach
Soporte
Grapa
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Obturador der.
Placa
Esprrago M6x45
Tuerca M6 de collar dentado
Tornillo autorroscante
Caja
27
28
29
30
31
32
33
+ 2110-5326014
13831801
+ 2110-5326022
13274801
15896221
12605371
+ 2110-5325346
1
2
1
2
2
2
2
M5
M5x30
M6
6
Enjoliveur de console
Ecrou M5 collet dent
Couvercle
Vis M5x30
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Ressort de verrou
Mittelkonsolenauflage
Zahnbundmutter M5
Deckel
Schraube M5x30
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Feder
Placa de la mnsula
Tuerca M5 de collar dentado
Tapa de cubrejunta
Tornillo M5x30
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Muelle
~
~
M191
- 511 -
M195
Glove box
Bote gants
Handschuhfach
Guantera
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 512 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
+ 2108-5303044
+ 2110-5303016
+ 2110-5303056
2
1
2
Buffer, lid
Glovebox lid
Lock, lid
4
5
6
+ 2108-6105332
+ 2110-5303057
+ 2110-5303058
2
2
1
Spring
Button, lock
Shaft
Dsignation
Benennung
Tampon
Gummipuffer
Couvercle de bote gants
Handschuhfachdeckel
Verrou de couvercle de bote Schlo f. Handschuhfachklappe
gants
Ressort
Feder
Touche de serrure
Knopf
Axe de verrou
Achse
Denominacin
Tope de tapa
Tapa guantera
Cierre de tapa guantera
Muelle
Botn del cierre
Eje del cierre
M195
33
- 513 -
M200
Hood
Capot de moteur
Motorhaube
Cap
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 514 -
21103-01
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 21104-8402010
+ 21104-8402024
+ 21104-8402206
+ 2110-8402010
+ 2121-6308010
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
1
2
Bonnet
Hood, exterior panel
Hood reinforcement, front
Bonnet
Gas strut, tailgate
Capot
Panneau ext. du capot moteur
Renfort AV du capot moteur
Capot
Equilibreur de hayon
Motorhaube
Motorhaubenblech auen
Motorhaubenverstrkung vorne
Motorhaube
Heckklappensttze
+ 2121-6308015
Equilibreur de hayon
Heckklappensttze
7
8
9
10
+ 2108-6308134
12598471
+ 2110-8402200-10
+ 2110-8406140
4
4
1
1
12605371
2108-8406176
+ 2110-8406194
+ 2110-8406134
3
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
2
614
Grommet
Bonnet lock
Bonnet lock spring
Bonnet lock spring
Bonnet hook assy
Bonnet hook
Bolt M6x14
Bonnet hook
Buffer, bonnet
Rotule
Rondelle d'arrt 8
Joint d'tanchit de capot
Gaine de tringle de serrure de
capot
Rondelle d'arrt 6
Axe
Revtement de poigne
Levier de commande de serrure
de capot
Joint d'tanchit
Serrure de capot
Ressort de serrure de capot
Ressort de serrure de capot
Crochet de capot complet
Crochet de capot
Boulon M6x14
Crochet de capot
Tampon de capot
Kugelbolzen
Sicherungsscheibe 8
Dichtungsprofil Motorhaube
Seilzughlle
11
12
13
14
Ballpin
Lock washer 8
Bonnet seal
Outer cable, bonnet lock
operating rod
Lock washer 6
Shaft
Trim, bonnet release handle
Operating lever, bonnet lock
Cap
Panel del cap exterior
Esfuerzo del cap delantero
Cap
Equilibrador telescpico de
portn
Equilibrador telescpico de
portn
Rtula
Arandela 8 de fijacin
Empaquetadura de cap
Vaina de varilla
Sicherungsscheibe 6
Achse
Griffverkleidung
Bettigungshebel f.
Motorhaubenschlo
Dichtung
Motorhaubenschlo
Motorhaubenschlofeder
Motorhaubenschlofeder
Motorhaubenhaken komplett
Motorhaubenhaken
Schraube M6x14
Motorhaubenhaken
Gummipuffer
Arandela 6 de fijacin
Eje
Revestimiento de manija
Palanca de accionamiento de
cerradura de cap
Empaquetadura
Cierre del cap
Muelle del cierre del cap
Muelle del cierre del cap
Gancho del cap en conjunto
Gancho del cap
Tornillo M6x14
Gancho del cap
Tope del cap
2
2
1
1
2
2
1
1
8
8
1
1
1
1
2
2
1
8
M8
8
M8
8
M5
12
5
6
612
Washer 8
Hinge pin
Bonnet hinge, RH
Bonnet hinge, LH
Nut M8
Lock washer 8
Bonnet hinge, RH
Bonnet hinge, LH
Nut M8
Lock washer 8
Nut M5
Clamp 12
Lock washer 5
Clip
Lock washer 6
Bolt M6x12
Tube
Rondelle 8
Axe de charnire de capot
Charnire de capot D
Charnire de capot G
Ecrou M8
Rondelle d'arrt 8
Charnire de capot D
Charnire de capot G
Ecrou M8
Rondelle d'arrt 8
Ecrou M5
Etrier 12
Rondelle d'arrt 5
Etrier
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x12
Tube
Scheibe 8
Scharnierbolzen
Motorhaubenscharnier, rechts
Motorhaubenscharnier, links
Mutter M8
Sicherungsscheibe 8
Motorhaubenscharnier, rechts
Motorhaubenscharnier, links
Mutter M8
Sicherungsscheibe 8
Mutter M5
Kabelschelle 12
Sicherungsscheibe 5
Klammer
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x12
Rohr
Arandela 8
Eje de bisagra de cap
Bisagra del cap der.
Bisagra del cap izq.
Tuerca M8
Arandela 8 de fijacin
Bisagra del cap der.
Bisagra del cap izq.
Tuerca M8
Arandela 8 de fijacin
Tuerca M5
Grapa 12
Arandela 5 de fijacin
Grapa
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x12
Tubo
15
16
17
17
18
19
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
08594
8594
+ 2101-3724317
+ 2110-8406010
->06.99 1111-8406034
06.99-> + 1111-8406034-10
+ 21104-8406070
+ 21104-8406072
10902121
+ 2110-8406070
+ 2110-8402214
10519601
8423
8423
8423
08423
08423
01.03-> + 2110-8407038-10
01.03-> + 2110-8407012
01.03-> + 2110-8407013
16100811
12598471
->01.03 + 2110-8407010
->01.03 + 2110-8407011
16100811
12598471
15896411
14569680
12605271
10418101
12599571
10902021
+ 2101-8406161
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
M200
33*
- 515 -
M230
Body floor, front
Plancher de la carrosserie avant
Boden, vorne
Piso de la carrocera delantero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 516 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
+ 2110-5101080
+ 2110-5101108
+ 2110-5101066
+ 2110-5101024
+ 21108-5101730
(01)
1
1
1
1
1
+ 21108-5101731
(01)
6
7
7
8
8
9
+ 21108-5101700
+ 21108-5101720
+ 21108-5101721
+ 21108-5101712
+ 21108-5101713
+ 2110-5101067
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
1
1
1
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bodenquertrger vorne
Bodenverstrker
Verbindungsstck, rechts
Bodenplatte, vorne
Lngtrgeransatz, vorne rechts
M230
- 517 -
M235
Body floor, rear
Plancher de la carrosserie arrire
Boden, hinten
Piso de la carrocera trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 518 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21122-02 (03)
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
1
1
2
2
2
2
3
4
+ 2110-5101240
+ 2110-5101241
+ 2111-5101240
+ 2111-5101241
+ 2110-5101210
+ 2110-5101211
+ 2111-5101210
+ 2111-5101211
+ 2110-5101272
+ 2110-5101288
(01) (03)
(01) (03)
(02)
(02)
(01) (03)
(01) (03)
(02)
(02)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
+ 2110-5101289
+ 2110-5101290
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
16
17
17
17
17
18
18
19
17671101
10519301
14189771
+ 2110-5101410
+ 2110-5101420
2110-5101034
+ 2110-5101373
+ 2110-5101372
+ 2110-5101332
+ 2112-5101332
+ 2111-5101276
+ 2110-5101276
+ 2110-5101040
+ 2110-5101043
+ 2112-5101040
+ 2112-5101043
+ 2110-5101331
+ 2112-5101331
+ 2110-5107120
19
20
20
21
21
Description
(01) (02)
(03)
(02)
(01) (03)
(01) (02)
(01) (02)
(03)
(03)
(01) (02)
(03)
(01) (02)
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
+ 2112-5107120
(03)
+ 2110-5101091
+ 2112-5101091
+ 2110-5101090
+ 2112-5101090
(01) (02)
(03)
(01) (02)
(03)
1
1
1
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Federlagerung, rechts
Federlagerung, links
Federlagerung, rechts
Federlagerung, links
Bodenquertrger mitten
Verbindungsstck, rechts
Verbindungsstck, links
Gurtbefestigung
Self-tapping screw
Washer 5
Clip
Flap
Gasket
Middle floor panel
Middle chassis arm, LH
Middle chassis arm, RH
Rear chassis arm, RH
Rear chassis arm, RH
Rear crossmember, floor
Rear crossmember, floor
Rear floor panel, RH
Rear floor panel, LH
Rear floor panel, RH
Rear floor panel, LH
Rear chassis arm, LH
Rear chassis arm, LH
Spare wheel well
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Etrier
Porte d'accs
Joint de pavillon
Plancher mdian
Longeron mdian G
Longeron mdian D
Longeron arrire D
Longeron arrire D
Traverse de plancher arrire
Traverse de plancher arrire
Plancher arrire D
Plancher arrire G
Plancher arrire D
Plancher arrire G
Longeron arrire G
Longeron arrire G
Logement de roue de secours
Blechschraube
Scheibe 5
Bgel
Deckel
Dichtung
Bodenplatte, mitten
Lngstrger, mitten links
Lngstrger, mitten rechts
Lngstrger, hinten rechts
Lngstrger, hinten rechts
Bodenquertrger hinten
Bodenquertrger hinten
Bodenplatte, hinten rechts
Bodenplatte, hinten links
Bodenplatte, hinten rechts
Bodenplatte, hinten links
Lngstrger, hinten links
Lngstrger, hinten links
Reserveradmulde
Reserveradmulde
Extension, LH
Extension, LH
Extension, RH
Extension, RH
Rallonge G
Rallonge G
Rallonge D
Rallonge D
Ansatzstck links
Ansatzstck links
Ansatzstck rechts
Ansatzstck rechts
Soporte cinturones de
seguridad
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Grapa
Puerta de escotilla
Junta de tapa
Panel del piso central
Larguero medio izq.
Larguero medio der.
Larguero trasero der.
Larguero trasero der.
Travesao de piso trasero
Travesao de piso trasero
Panel del piso trasero der.
Panel del piso trasero izq.
Panel del piso trasero der.
Panel del piso trasero izq.
Larguero trasero izq.
Larguero trasero izq.
Alojamiento rueda de
recambio
Alojamiento rueda de
recambio
Extensin izq.
Extensin izq.
Extensin der.
Extensin der.
M235
- 519 -
M240
Body front frame
Carcasse de la partie avant
Innenteile, vorne
Frente
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 520 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Verkleidungsblech
+ 2110-8403260
Demi-bloc AV D complet
+ 2110-8403261
Demi-bloc AV G complet
2
2
3
3
4
4
5
6
7
+ 2110-8403426
+ 2110-8403429
+ 2110-8403264
+ 2110-8403265
+ 2110-2803032
+ 2110-2803033
+ 2110-8401050
+ 2110-8401060
+ 2110-8401052
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Front connection, RH
Front connection, LH
Inner wing, RH
Inner wing, LH
Side bracket, RH
Side bracket, LH
Radiator support assy
Radiator top assy
Radiator support panel assy
+ 2110-8401122
9
10
+ 2110-8401078
+ 2110-8403422
1
1
Quertrger unten
Verbindungsstck, rechts
10
11
12
13
14
+ 2110-8403423
+ 2110-8403280
+ 2110-5101056
+ 2110-5301080
+ 2110-5301102
1
1
1
1
1
Tle de liaison G
Longeron D
Elment de liaison D
Tablier complet
Renfort infrieur
Verbindungsstck, links
Lngstrger, rechts
Verbindungsstck, rechts
Stirnwand komplett
Stirnwandverstrker, unten
15
15
16
16
17
18
19
+ 2110-5101302
+ 2110-5101303
+ 2110-8403294
+ 2110-8403295
+ 2110-8403281
+ 2110-5101057
+ 2110-8403400
1
1
1
1
1
1
1
Tle de liaison D
Tle de liaison G
Demi-bloc AV D
Demi-bloc AV G
Support latral D
Support latral G
Cadre de radiateur complet
Traverse suprieure complte
Panneau de cadre de radiateur
complet
Panneau de calandre de
radiateur
Traverse de cadre infrieure
Tle de liaison D
Longeron avant D
Longeron avant G
Elment de liaison D
Elment de liaison G
Longeron G
Elment de liaison G
Console batterie
Lngstrger, rechts
Lngstrger, links
Verbindungsstck, rechts
Verbindungsstck, links
Lngstrger, links
Verbindungsstck, links
Batterie-Trgerplatte
M240
- 521 -
M250
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 522 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
(01)
1
2
2
3
3
4
21108-5401086
+ 2110-5701100
+ 2110-5701100
+ 2110-5401086
+ 2110-5401087
+ 2110-5401120
+ 2110-5401121
5
6
7
+ 21108-5401714
+ 2110-5701124
+ 2110-5401426
+ 2110-5401427
8
8
9
9
10
+ 2110-5401378
+ 2110-5401379
+ 2110-5401174
+ 2110-5401175
2110-5401292
1
1
1
1
2
11
12
+ 21108-5401716
+ 2110-5401316
2
2
(01)
2
1
3
1
1
1
1
(01)
(01)
2
1
1
Description
Dsignation
Doublure de ct de caisse D
Renfort de pavillon
Renfort de pavillon
Doublure de ct de caisse D
Doublure de ct de caisse G
Renfort D de montant avant
Seitenwandauflage, rechts
Dachverstrker
Dachverstrker
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Verstrker A-Sule rechts
Schwellenverstrker
Dachrahmenbalken, hinten
Seitenwand-Eckblech, rechts
Renfort de seuil AV
Traverse arrire de pavillon
Doublure de custode intrieure
D
Doublure de custode intrieure
G
Elment de liaison D
Elment de liaison G
Passage de roue arrire D
Passage de roue arrire G
Elment de liaison de passage
de roue arrire
Renfort de seuil AR
Doublure de ct de caisse
mdiane
Benennung
Denominacin
Verbindungsstck, rechts
Verbindungsstck, links
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Verbindungsstck f. Radbogen
Schwellenverstrker
Auflage der B-Sule
Refuerzo de bajo
Placa del lateral central
Seitenwand-Eckblech, links
M250
- 523 -
M251
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 524 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Dachrahmenbalken, hinten
Dachverstrker hinten
Dachverstrker
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Verstrker A-Sule rechts
Corner panel/arch, RH
Verbindungsstck rechts
Verbindungsstck links
Seitenwand-Eckblech, rechts
Conexin der.
Conexin izq.
Panel de pilar trasero interior
der.
Panel de pilar trasero interior
izq.
Placa de lateral der. trasera
1
2
3
4
4
5
+ 2111-5701124
+ 2111-5701132
+ 2111-5701100
+ 2111-5401086
+ 2111-5401087
+ 2110-5401120
1
1
1
1
1
1
+ 2110-5401121
+ 2111-5401170
+ 2111-5401171
Corner panel/arch, LH
7
7
8
+ 2111-5401258
+ 2111-5401259
+ 2111-5401426
1
1
1
RH connection
Connection, LH
Rear pillar panel, inner LH
+ 2111-5401427
+ 2111-5401106
+ 2111-5401107
10
10
11
+ 2111-5401174
+ 2111-5401175
2110-5401292
1
1
2
12
+ 2110-5401316
Benennung
Seitenwand-Eckblech, links
Denominacin
Seitenwandauflage, rechts
hinten
Seitenwandauflage, links hinten Placa de lateral izq. trasera
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Verbindungsstck f. Radbogen
M251
- 525 -
M252
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 526 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Dachrahmenbalken, hinten
Dachverstrker
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Verstrker A-Sule rechts
Corner panel/arch, RH
Seitenwand-Eckblech, rechts
1
2
3
3
4
+ 2112-5701124
+ 2110-5701100
+ 2110-5401086
+ 2110-5401087
+ 2110-5401120
1
1
1
1
1
+ 2110-5401121
+ 2112-5401170
+ 2112-5401171
Corner panel/arch, LH
+ 2112-5401426
+ 2112-5401427
+ 2112-5401106
+ 2112-5401107
8
8
9
+ 2110-5401174
+ 2110-5401175
2110-5401292
1
1
2
10
+ 2110-5401316
Benennung
Seitenwand-Eckblech, links
Denominacin
Seitenwandauflage, rechts
hinten
Seitenwandauflage, links hinten Placa del lateral izq. trasera
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Verbindungsstck f. Radbogen
M252
- 527 -
M260
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 528 -
21103-01
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01
21108
(02)
. .
1
2
2
2
3
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
Part N.
21108-5401060
Application
QTY
(02)
Description
Roof panel
Roof panel
Roof panel
Inner pillar, RH
Inner pillar, LH
Pillar reinforcement, RH
Pillar reinforcement, LH
Windscreen scuttle panel
Front wing, RH
Flange nut
Washer 8
Screw
Front wing, LH
Front wing assy, RH
+ 21108-5701012
+ 2110-5201026
+ 2110-5201027
+ 2110-5401338
+ 2110-5401339
+ 2110-5201010
+ 2110-8403014
+ 2108-8403068
10519601
+ 2108-8403066
+ 2110-8403015
+ 21104-8403010
(02)
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
16
16
16
1
1
11
+ 21104-8403011
(01)
12
12
13
13
14
15
16
+ 21104-8403014
+ 21104-8403015
+ 21104-8403024
+ 21104-8403025
13276001
12599070
+ 2110-8413010
(01)
(01)
(01)
(01)
1
1
1
1
2
2
1
Front wing, RH
Front wing, LH
RH wing reinforcement
LH wing reinforcement
Screw M6x12
Lock washer 6
Fuel tank flap assy
17
18
+ 2110-8413054
+ 2110-5601250
1
1
M6x12
6
19
19
20
20
21
+ 2110-5601012
+ 2110-5601013
+ 2110-8404050
+ 2110-8404051
+ 2110-5601080
1
1
1
1
1
22
+ 2110-5601098
Bottom crossmember
23
24
25
26
+ 2110-5601082
+ 2110-8404015
+ 2110-8404014
+ 21108-5401712
1
1
1
2
27
27
28
28
+ 2110-5401130
+ 2110-5401131
+ 2110-5401060
+ 2110-5401061
1
1
1
1
Body pillar, RH
Body pillar, LH
Side panel, RH
Side panel, LH
7702
07702
01.99-> + 2110-5701012
->01.99 2110-5701012-10
(02)
Spring
Rear window frame
crossmember
Corner panel, RH
Corner panel, LH
Gutter, RH wing
Gutter, LH wing
Rear panel assy
Rear panel
Rear wing, LH
Rear wing, RH
Lower extension, bodyside
Dsignation
Rallonge de ct de caisse
suprieure
Pavillon
Pavillon
Pavillon
Montant intrieur D
Montant intrieur G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
Baie de pare-brise
Aile avant D
Ecrou de forme
Rondelle 8
Vis
Aile avant G
Aile avant D, complete
Benennung
Seitenwandansatz, oben
Denominacin
Dachblech
Dachblech
Dachblech
Windschutzsule, innen rechts
Windschutzsule, innen links
Verstrker, rechts
Verstrker, links
Windschutzscheibenrahmen
Kotflgel, vorne rechts
Flanschmutter
Scheibe 8
Schraube
Kotflgel, vorne links
Kotflgel komplett, vorne rechts
M260
34
- 529 -
M261
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 530 -
21113-02
. .
1
1
2
2
3
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
16
17
18
19
20
20
7702
07702
Part N.
Application
QTY
+ 2111-5401072
+ 2111-5401073
01.99-> + 2111-5701012
->01.99 2111-5701012-10
+ 2110-5201026
+ 2110-5201027
+ 2110-5401338
+ 2110-5401339
+ 2110-5201010
+ 2110-8403014
+ 2108-8403068
10519601
+ 2108-8403066
+ 2110-8403015
+ 2111-5401060
+ 2111-5401061
13276001
12599070
+ 2111-8413010
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
16
16
16
1
1
1
2
2
1
+ 2110-8413054
+ 2111-8404050
+ 2111-8404051
+ 2111-5601082
+ 2111-8404015
+ 2111-8404014
+ 2110-5401130
+ 2110-5401131
1
1
1
1
1
1
1
1
M6x12
6
Description
Bodyside extension, RH
Bodyside extension, LH
Roof panel
Roof panel
Inner pillar, RH
Inner pillar, LH
Pillar reinforcement, RH
Pillar reinforcement, LH
Windscreen scuttle panel
Front wing, RH
Flange nut
Washer 8
Screw
Front wing, LH
Side panel, RH
Side panel, LH
Screw M6x12
Lock washer 6
Fuel tank flap assy
Spring
Gutter, RH wing
Gutter, LH wing
Rear panel
Rear wing, LH
Rear wing, RH
Body pillar, RH
Body pillar, LH
Dsignation
Rallonge de ct de caisse D
Rallonge de ct de caisse G
Pavillon
Pavillon
Montant intrieur D
Montant intrieur G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
Baie de pare-brise
Aile avant D
Ecrou de forme
Rondelle 8
Vis
Aile avant G
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Vis M6x12
Rondelle d'arrt 6
Trappe de rservoir carburant
complte
Ressort
Gouttire d'aile D
Gouttire d'aile G
Panneau de jupe arrire
Aile arrire G
Aile arrire D
Montant de ct de caisse D
Montant de ct de caisse G
Benennung
Seitenwandansatz, rechts
Seitenwandansatz, links
Dachblech
Dachblech
Windschutzsule, innen rechts
Windschutzsule, innen links
Verstrker, rechts
Verstrker, links
Windschutzscheibenrahmen
Kotflgel, vorne rechts
Flanschmutter
Scheibe 8
Schraube
Kotflgel, vorne links
Seitenwand, rechts
Seitenwand, links
Schraube M6x12
Sicherungsscheibe 6
Tankdeckel komplett
Feder
Wasserrinne, rechts
Wasserrinne, links
Rckwandblech
Kotflgel, hinten links
Kotflgel, hinten rechts
B-Sule, rechts
B-Sule, links
Denominacin
M261
34*
- 531 -
M262
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 532 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
13
+ 2112-5701010
+ 2110-5201026
+ 2110-5201027
+ 2110-5401338
+ 2110-5401339
+ 2110-5201010
+ 2110-8403014
+ 2108-8403068
10519601
+ 2108-8403066
+ 2110-8403015
+ 2110-5401060
+ 2110-5401061
13276001
12599070
+ 2110-8413010
1
1
1
1
1
1
1
16
16
16
1
1
1
2
2
1
14
15
15
16
+ 2110-8413054
+ 2112-8404050
+ 2112-8404051
+ 2112-5601086
1
1
1
1
17
18
+ 2112-5601082
+ 2112-5601098
1
1
19
20
21
21
+ 2112-8404015
+ 2112-8404014
+ 2110-5401130
+ 2110-5401131
1
1
1
1
Description
M6x12
6
Roof panel
Inner pillar, RH
Inner pillar, LH
Pillar reinforcement, RH
Pillar reinforcement, LH
Windscreen scuttle panel
Front wing, RH
Flange nut
Washer 8
Screw
Front wing, LH
Side panel, RH
Side panel, LH
Screw M6x12
Lock washer 6
Fuel tank flap assy
Rear panel
Bottom crossmember
Spring
Gutter, RH wing
Gutter, LH wing
Top crossmember
Rear wing, LH
Rear wing, RH
Body pillar, RH
Body pillar, LH
Dsignation
Pavillon
Montant intrieur D
Montant intrieur G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
Baie de pare-brise
Aile avant D
Ecrou de forme
Rondelle 8
Vis
Aile avant G
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Vis M6x12
Rondelle d'arrt 6
Trappe de rservoir carburant
complte
Ressort
Gouttire d'aile D
Gouttire d'aile G
Traverse de jupe arrire,
suprieure
Panneau de jupe arrire
Traverse de jupe arrire,
infrieure
Aile arrire G
Aile arrire D
Montant de ct de caisse D
Montant de ct de caisse G
Benennung
Dachblech
Windschutzsule, innen rechts
Windschutzsule, innen links
Verstrker, rechts
Verstrker, links
Windschutzscheibenrahmen
Kotflgel, vorne rechts
Flanschmutter
Scheibe 8
Schraube
Kotflgel, vorne links
Seitenwand, rechts
Seitenwand, links
Schraube M6x12
Sicherungsscheibe 6
Tankdeckel komplett
Denominacin
Feder
Wasserrinne, rechts
Wasserrinne, links
Heckquertrger oben
Rckwandblech
Heckquertrger unten
M262
- 533 -
M280
Trunk lid
Porte du coffre bagages
Kofferraumdeckel
Tapa del portaequipajes
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 534 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
Part N.
1
1
2
+ 2110-5604010
+ 2110-5604010-10
+ 2110-5605018
3
4
5
2110-5605023
2110-5605022
+ 2110-5604040
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
4389
04389
+ 2101-6207032
15896211
12598271
12598471
16100811
08.97-> + 21099-5605035-10
->08.97 2110-5605035
+ 2103-5601155
+ 2110-5605128
+ 2110-5605132
Application
QTY
!
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Boot lid
Boot lid
Lid hinge links assy
Kofferraumdeckel
Kofferraumdeckel
Scharnier komplett
1
1
1
M6
6
8
M8
Linking insert
Nut M6
Lock washer 6
Lock washer 8
Nut M8
Lid hinge pin
Lid hinge pin
Buffer
Spring
Spring cover
Deckelscharnierglied links
Deckelscharnierglied rechts
Dichtungsprofil f.
Kofferraumdeckel
Verbindungsrohr
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Sicherungsscheibe 8
Mutter M8
Scharnierbolzen
Scharnierbolzen
Puffer
Feder
Schutzhlle
1
2
2
4
4
2
2
2
2
2
Elment de charnire G
Elment de charnire D
Joint d'tanchit de porte de
coffre bagages
Pice de raccordement
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Rondelle d'arrt 8
Ecrou M8
Axe de charnire de couvercle
Axe de charnire de couvercle
Tampon
Ressort
Protecteur
Tubo de unin
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Arandela 8 de fijacin
Tuerca M8
Eje de bisagra de tapa
Eje de bisagra de tapa
Tope
Muelle
Funda
M280
- 535 -
M290
Trunk lid lock
Serrure de porte du coffre bagages
Kofferraumdeckelschlsser
Cerradura de tapa del portaequipajes
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 536 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
Part N.
Description
6467
05.98->
2110-5606070-10
1)
06467
->05.98
2110-5606070
1)
Dsignation
Benennung
Kofferraumschloantrieb
Getriebemotor
Schraube M6x12
Sicherungsscheibe 6
Schloverriegelung
Sicherungsscheibe 5
Schraube M5x12
Dichtung
Zahnbundschraube M5x10
Kofferraumschloantrieb
+ 2110-5606068
+ 2110-5606144
1
1
+ 21093-6512210-01
+ 21093-6512210-03
+ 21093-6512210-04
-
6
M6
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Vis taraudeuse
Douille
Douille
Joint d'tanchit
Etrier
Support de motorducteur
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Serrure de porte de coffre
bagages
Boulon M6x12 collet dent
Bolt M6x12
Lock washer 6
Striker plate
Lock washer 5
Bolt M5x12
Gasket, lock linkage
Toothed collar bolt M5x10
Boulon M6x12
Rondelle d'arrt 6
Arrtoir de serrure
Rondelle d'arrt 5
Boulon M5x12
Joint
Boulon M5x10 collet dent
17670507
06165
6165
->05.02 + 2108-3402079
05.02-> + 21093-6512312-01
+ 21093-6512310
14189776
+ 2112-6305812
17671001
12599071
15896211
+ 2110-5606010-10
15
5510
02.02-> + 2108-6103346
16
17
18
19
20
21
22
05510
05510
->02.02
->02.02
06129
06129
6467
6129
->05.02
->05.02
05.98->
05.02->
23
24
06467
->05.98
Getriebemotor
Getriebemotor
Blechschraube
Buchse
Buchse
Dichtung
Bgel
E-Getriebemotor-Halter
Blechschraube
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Kofferraumdeckelschlo
Zahnbundschraube M6x12
10902021
12599071
+ 2110-5606064
12599170
10977611
+ 2110-5606075-10
13833171
2
2
1
1
1
1
1
2110-5606075
+ 2110-5606058-10
1
1
612
612
6
5
512
510
+ 2108-6302015
Retainer
Joint
Dichtung
Enjoliveur de serrure de coffre Kofferraumschloverkleidung
bagages
Bouton
Knopf
->05.98
2110-6100040
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
2110-6100040-10
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
25
06467
2
2
2
2
2
1
2
3
3
1
Schloantriebsstange
Schloantriebsstange
Denominacin
3
4
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
1)
Application
QTY
1)
02737
->03.01
1)
2737
03.01-> + 2110-6100040-20
M290
- 537 -
M300
Front doors
Portes avant
Vordertren
Puertas delanteras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 538 -
21103-01
21103-02
21104
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
1
1
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
5
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
13
14
+ 2110-6107020
+ 2110-6107021
+ 2110-6102012
+ 2110-6102012-10
+ 2110-6102012-40
+ 2110-6102013
+ 2110-6102013-10
+ 2110-6102013-40
+ 2110-6102012-20
+ 2110-6102012-30
+ 2110-6102012-50
+ 2110-6102013-20
+ 2110-6102013-30
+ 2110-6102013-50
+ 2110-6102022
+ 2110-6102023
+ 2110-6816086-10
+ 2110-6816087-10
13277311
+ 2110-6816088-10
+ 2110-6816089-10
14189770
10519307
17670307
+ 2105-6816096
17671707
+ 2110-6100014
+ 2110-6100015
+ 2110-6101014
14
Application
QTY
Description
Dsignation
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
2
2
2
6
6
1
1
1
M6x55
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Trim, RH door
Trim, RH door
Trim, RH door
Trim, LH door
Trim, LH door
Trim, LH door
Trim, RH door
Trim, RH door
Trim, RH door
Trim, LH door
Trim, LH door
Trim, LH door
Trim pocket, RH door
Trim pocket, LH door
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Screw M6x55
Cover plate, RH handgrab
Cover plate, LH handgrab
Clip
Washer 5
Self-tapping screw
Square nut
Self-tapping screw
Front door, RH
Front door, LH
RH front door panel
+ 2110-6101015
Panneau de porte AV G
15
+ 2110-6107014
15
+ 2110-6107015
16
2
2
2
2
16
17
17
18
01339
1339
07184
->08.00
08.00->
->09.02
+ 2108-6102053
2110-6107032
2110-6107032-10
2110-6107034-01
19
7184
09.02-> + 2110-6107028-02
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
Benennung
Denominacin
M300
- 539 -
M301
Front doors
Portes avant
Vordertren
Puertas delanteras
21108
- 540 -
. .
1
1
2
2
3
3
4
5
5
6
7
Part N.
Application
QTY
Description
07184
+ 2110-6107020
+ 2110-6107021
21108-6102012
21108-6102013
21108-6816086
21108-6816087
13277311
+ 2110-6816088-10
+ 2110-6816089-10
->09.02 2110-6107034-01
1
1
1
1
1
1
4
1
1
2
M6x55
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Trim, RH door
Trim, LH door
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Screw M6x55
Cover plate, RH handgrab
Cover plate, LH handgrab
Door sill weatherstrip
3321
05.01-> + 2110-6107028-02
8
8
9
+ 2110-6100014
+ 2110-6100015
+ 2110-6101014
1
1
1
Front door, RH
Front door, LH
RH front door panel
+ 2110-6101015
10
+ 2110-6107014
10
+ 2110-6107015
11
12
12
01339
1339
->08.00
08.00->
21108-6102053
2110-6107032
2110-6107032-10
16
2
2
Dsignation
Panneau de porte AV G
Benennung
Denominacin
Trschwellenabdichtung
Vordertr, rechts
Vordertr, links
Trauenblech, rechts
M301
- 541 -
M302
Front doors
Portes avant
Vordertren
Puertas delanteras
21103-01
21103-03
21104-01
2112-01
- 542 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
2
2
2
3
3
4
5
6
7
7
8
9
9
10
11
12
12
13
2110-6107020
2110-6107021
2112-6102012
2112-6102012-10
2112-6102013
2112-6102013-10
2112-6816086
2112-6816087
2112-6816102
13277501
+ 2112-6816092
2112-6102022
2112-6102023
14183371
2112-6102164
2112-6102165
2105-6816096
17671707
2110-6100014
2110-6100015
2110-6101014
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
10
1
1
6
6
1
1
1
M6x65
13
2110-6101015
14
2110-6107014
14
2110-6107015
15
16
17
2108-6102053
2110-6107032-10
2110-6107028-02
~
~
~
~
16
2
2
Description
Dsignation
Benennung
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Trim, RH door
Trim, RH door
Trim, LH door
Trim, LH door
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Bush
Screw M6x65
Securing clip
Trim pocket, RH door
Trim pocket, LH door
Tensioning clip
Trim, loud speaker RH
Trim, loud speaker LH
Square nut
Self-tapping screw
Front door, RH
Front door, LH
RH front door panel
Panneau de porte AV G
Denominacin
M302
- 543 -
M305
Door hinges
Charnires des portes
Trgelenke
Bisagras de puertas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 544 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
2
3
4
5
6
+ 2108-6106096
+ 2108-6106156
+ 2108-6106020
+ 2108-6106016
+ 2108-6106010
+ 2108-6106018
4
4
8
8
8
8
Doigt d'arrt
Chape de fixation d'arrt
Axe de charnire
Support de charnire
Elment de charnire fixe
Elment de charnire
Transchlagbolzen
Transchlaggabel
Scharnierbolzen
Scharnierhalter
Scharnierglied
Scharnierglied
7
8
9
10
10902221
10615471
+ 2110-6106082
11198373
16
16
4
8
Bolt M6x16
Retainer washer 6
Door check strap
Spring washer 10, tapered
Boulon M6x16
Rondelle d'arrt 6
Arrt de porte
Rondelle ressort conique 10
Schraube M6x16
Zahnscheibe 6
Transchlag
Federscheibe 10
11
+ 2108-6106072
616
6
10
Denominacin
Perno de limitador
Horquilla del tope
Eje de bisagra
Soporte de bisagra
Eslabn de la bisagra
Eslabn de la bisagra de la
puerta
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Limitador de puerta
Arandela 10 elstica cnica
Tornillo de fijacin bisagra
M305
35
- 545 -
M310
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 546 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21104
2111
2111-01
2111-02
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2110-6202012
+ 2110-6202012-10
+ 2110-6202012-40
+ 2110-6202013
+ 2110-6202013-10
+ 2110-6202013-40
+ 2110-6202012-20
+ 2110-6202012-30
+ 2110-6202012-50
+ 2110-6202013-20
+ 2110-6202013-30
+ 2110-6202013-50
3
3
4
5
5
6
+ 2110-6816086-10
+ 2110-6816087-10
13277311
+ 2110-6816088-10
+ 2110-6816089-10
+ 2110-6202102
1
1
4
1
1
1
M6x55
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Screw M6x55
Cover plate, RH handgrab
Cover plate, LH handgrab
Insert, RH door trim
Armsttzengriff, rechts
Armsttzengriff, links
Schraube M6x55
Auflage rechter Griff
Auflage linker Griff
Trverkleidungsauflage, rechts
+ 2110-6202103
7
8
9
9
9
9
10
10
10
10
11
11
11
11
12
+ 2105-6816096
17671307
+ 2110-6200014
+ 2111-6200014
+ 2110-6200015
+ 2111-6200015
+ 2110-6201014
+ 2111-6201014
+ 2110-6201015
+ 2111-6201015
+ 2110-6107020
+ 2111-6207020
+ 2110-6107021
->04.02 + 2111-6207021
+ 2110-6207014
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
Square nut
Self-tapping screw
Rear door, RH
Rear door, RH
Rear door, LH
Rear door, LH
RH rear door panel
RH rear door panel
LH rear door panel
LH rear door panel
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Top weatherstrip, LH
Rear door weatherstrip, RH
12
+ 2111-6207014
(02)
12
+ 2110-6207015
(01)
12
+ 2111-6207015
(02)
Poigne d'accoudoir D
Poigne d'accoudoir G
Vis M6x55
Applique de poigne D
Applique de poigne G
Enjoliveur de garniture de porte
D
Enjoliveur de garniture de porte
G
Ecrou carr
Vis taraudeuse
Porte arrire D
Porte arrire D
Porte arrire G
Porte arrire G
Panneau de porte AR D
Panneau de porte AR D
Panneau de porte AR G
Panneau de porte AR G
Joint d'tanchit suprieur D
Joint d'tanchit suprieur D
Joint d'tanchit suprieur G
Joint d'tanchit suprieur G
Joint d'tanchit de porte AR
D
Joint d'tanchit de porte AR
D
Joint d'tanchit de porte AR
G
Joint d'tanchit de porte AR
G
05954
Trverkleidungsauflage, links
Vierkantmutter
Blechschraube
Hintertr, rechts
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Hintertr, links
Trauenblech, rechts
Trauenblech, rechts
Trauenblech, links
Trauenblech, links
Dichtungsprofil, oben rechts
Dichtungsprofil, oben rechts
Dichtungsprofil, oben links
Dichtungsprofil, oben links
Rahmenabdichtung rechte
Hintertr
Rahmenabdichtung rechte
Hintertr
Rahmenabdichtung linke
Hintertr
Rahmenabdichtung linke
Hintertr
Denominacin
M310
35*
- 547 -
M310
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 548 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21104
2111
2111-01
2111-02
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
13
14
14
15
01339
1339
07184
->08.00
08.00->
->09.02
+ 2108-6102053
2110-6107032
2110-6107032-10
2110-6207034-01
16
2
2
2
16
3321
05.01-> + 2110-6207028-02
Description
Securing clip
Connecting pipe
Connecting pipe
Door sill weatherstrip
Door sill weatherstrip
Dsignation
Benennung
Denominacin
Knopf
Verbindungsrohr
Verbindungsrohr
Trschwellenabdichtung
Botn
Tubo de unin
Tubo de unin
Goma de bajo de puerta
Trschwellenabdichtung
M310
- 549 -
M311
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
21108
- 550 -
. .
Part N.
+ 21108-6202202
+ 21108-6202203
2
3
21108-6102053
+ 2103-8203206
4
5
6
6
7
8
8
9
9
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
RH cover
Garniture D
Auflage rechts
Placa der.
LH cover
Garniture G
Auflage links
Placa izq.
Securing clip
Trim frame
Knopf
Verkleidungsrahmen
Botn
Marco de revestimiento
17668901
+ 2105-8203200
+ 21108-6826086
+ 21108-6826087
13277311
+ 2110-6816088-10
+ 2110-6816089-10
+ 21108-6202012
18
2
4
2
1
1
4 M6x55
1
1
1
Self-tapping screw
Side ashtray
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Screw M6x55
Cover plate, RH handgrab
Cover plate, LH handgrab
RH rear door trim
Vis taraudeuse
Cendrier latral
Poigne d'accoudoir D
Poigne d'accoudoir G
Vis M6x55
Applique de poigne D
Applique de poigne G
Garniture de porte arrire D
Blechschraube
Aschenbecher
Armsttzengriff, rechts
Armsttzengriff, links
Schraube M6x55
Auflage rechter Griff
Auflage linker Griff
Verkleidung rechte Hintertr
+ 21108-6202013
10
+ 21108-6207034-01
Trschwellenabdichtung
11
11
12
12
13
13
14
+ 21108-6200014-10
+ 21108-6200015-10
+ 21108-6201016-10
+ 21108-6201017-10
+ 21108-6201012-10
+ 21108-6201013-10
+ 21108-6201018-10
1
1
1
1
1
1
1
Rear door, RH
Rear door, LH
Window exterior pillar, RH
Window exterior pillar, LH
RH rear door panel
LH rear door panel
RH door panel, inner
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Auensule, rechts
Auensule, links
Trauenblech, rechts
Trauenblech, links
Trauenblech, innen rechts
14
15
15
16
+ 21108-6201019-10
+ 21108-6207020-10
+ 21108-6207021-10
21108-6207014-10
1
1
1
1
16
21108-6207015-10
17
21108-6107032
Tornillo autorroscante
Cencero lateral
Manilla apoyabrazos der.
Manilla apoyabrazos izq.
Tornillo M6x55
Cubrejunta der.
Cubrejunta izq.
Tapizado de la puerta der.
trasera
Tapizado de la puerta izq.
trasera
Goma de bajo de puerta
M311
- 551 -
M312
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
21103-01
21103-03
21104-01
2112-01
- 552 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2112-6202012
+ 2112-6202013
2
2
3
4
5
5
6
6
7
7
8
+ 2112-6816086
+ 2112-6816087
13277301
+ 2112-6816092
+ 2110-6200014
+ 2110-6200015
+ 2110-6201014
+ 2110-6201015
+ 2110-6107020
+ 2110-6107021
+ 2110-6207014
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
RH handgrab, armrest
LH handgrab, armrest
Screw M6x55
Securing clip
Rear door, RH
Rear door, LH
RH rear door panel
LH rear door panel
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Rear door weatherstrip, RH
+ 2110-6207015
Poigne d'accoudoir D
Poigne d'accoudoir G
Vis M6x55
Bouchon d'accoudoir
Porte arrire D
Porte arrire G
Panneau de porte AR D
Panneau de porte AR G
Joint d'tanchit suprieur D
Joint d'tanchit suprieur G
Joint d'tanchit de porte AR
D
Joint d'tanchit de porte AR
G
Clip de fixation de garniture
Tube de raccordement
Joint d'tanchit de seuil de
porte
Armsttzengriff, rechts
Armsttzengriff, links
Schraube M6x55
Armsttzenblinde
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Trauenblech, rechts
Trauenblech, links
Dichtungsprofil, oben rechts
Dichtungsprofil, oben links
Rahmenabdichtung rechte
Hintertr
Rahmenabdichtung linke
Hintertr
Knopf
Verbindungsrohr
Trschwellenabdichtung
9
10
11
+ 2108-6102053
2110-6107032-10
+ 2110-6207028-02
M6x55
16
2
2
Denominacin
M312
- 553 -
M320
Front door locks
Serrures de portes avant
Vordertrschlsser
Cerraduras de las puertas delanteras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 554 -
21103-01 (02)
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01 (02)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
01873
->11.00
1873
11.00-> + 2110-6105118-10
01873
->11.00
1873
11.00-> + 2110-6105119-10
Application
QTY
2110-6105118
1
1
2110-6105119
1
1
2
3
4
+ 2101-6205118
+ 2108-6105252
+ 2110-6105090
2
2
2
5
5
6
+ 2110-6105180
+ 2110-6105181
+ 2112-6105734
1
1
2
7
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
16
+ 2112-6105180
+ 2112-6105181
13274401
12599171
13273901
12605270
+ 2108-6105094
17670507
->05.02 + 2108-3402079
05.02-> + 21093-6512312-01
+ 21093-6512310
~
->04.03 + 21093-6512110
06165
6165
09007
(01) (02-19)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02-19)
(02-19)
(02-19)
(02-19)
1
1
6
6
6
6
2
4
4
4
4
1
16
+ 21093-6512110-01 ~
16
+ 21093-6512110-02 ~
16
+ 21093-6512110-03 ~
16
+ 21093-6512110-04 ~
16
+ 21093-6512210-01 ~
16
+ 21093-6512210-02 ~
16
+ 21093-6512210-03 ~
16
+ 21093-6512210-04 ~
16
09007
->04.03 + 21093-6512210
Description
Tringle de bouton D
Benennung
Trverriegelungsknopf-Stange,
rechts
Locking knob control rod, RH Tringle de bouton D
Trverriegelungsknopf-Stange,
rechts
Locking knob control rod, LH Tringle de bouton G
Trverriegelungsknopf-Stange,
links
Locking knob control rod, LH Tringle de bouton G
Trverriegelungsknopf-Stange,
links
Washer
Rondelle
Scheibe
Clamp
Etrier de tringle
Klammer
Interior handle operating rod, Tringle de poigne intrieure D Trinnengriff-Stange, rechts
RH
Poigne intrieure de porte D Trinnengriff, rechts
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Poigne intrieure de porte G Trinnengriff,links
Interior door handle support Appui de la poigne int. de la Lagerung Trinnengriff
porte
Poigne intrieure de porte D Trinnengriff, rechts
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Poigne intrieure de porte G Turinnengriff,links
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
M5x20
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
5
Screw M5x10
Vis M5x10
Schraube M5x10
M5x10
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
5
Clamp
Etrier de tringle
Klammer
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Bush
Douille
Buchse
Bush
Douille
Buchse
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Dsignation
Denominacin
M320
- 555 -
M320
Front door locks
Serrures de portes avant
Vordertrschlsser
Cerraduras de las puertas delanteras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 556 -
21103-01 (02)
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01 (02)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
17
17
18
Part N.
+ 2110-6105786-11
+ 2110-6105786-12
+ 2101-6205094
Application
QTY
~
~
Description
Dsignation
Benennung
19
01873
->11.00
19
1873
11.00-> + 2110-6105125-10
Trverriegelungsknopf
20
20
21
22
23
24
24
25
26
27
28
29
01873
1873
->11.00 2110-6105129
11.00-> + 2110-6105129-10
2
2
2
2
2
1
1
4
2
2
2
2
5
M5
Douille
Douille
Guide
Guide
Rondelle 5
Poigne extrieure de porte D
Poigne extrieure de porte G
Ecrou M5 collet dent
Etrier d'arrt de barillet
Barillet de serrure
Joint d'tanchit
Tringle de poigne extrieure
Buchse
Buchse
Fhrung
Fhrung
Scheibe 5
Trauengriff, rechts
Trauengriff, links
Zahnbundmutter M5
Klammer
Schliezylinder
Dichtung
Auengriffstange
Sleeve
Sleeve
Guide
Guide
Washer 5
Door exterior handle, RH
Door exterior handle, LH
Toothed collar nut M5
Locking clip
Lock cylinder
Grommet
Door exterior handle operating
link
Lock operating link, RH
Lock operating link, LH
Interior door lock, RH
Tirante de bloqueo
Tirante de bloqueo
Alojamiento del perno de
articulacin
Botn de desconexin del
cierre
Botn de desconexin del
cierre
Casquillo de botn
Casquillo de botn
Canaleta
Canaleta
Arandela 5
Manija de puerta exterior der.
Manija de puerta exterior izq.
Tuerca M5 de collar dentado
Grapa
Bombine
Goma
Varilla de manija exterior
Trschlostange, rechts
Trschlostange, links
Innenschlo, rechts
Innenschlo, links
Auentrschlo rechts
Auentrschlo links
Befestigungsschraube
Riegelbolzen
Schloriegelgehuse
Befestigungsschraube
2110-6105125
+ 2110-6105128
+ 2112-6105128
+ 10519301
+ 2110-6105150
+ 2110-6105151
13831801
+ 2105-6105416
2110-6105420
+ 2110-6105418
+ 2110-6105240
(01) (02-19)
1)2)
2
2
2
Locking rod
Locking rod
Socket, ballpin
Tringle de verrouillage
Tringle de verrouillage
Logement de rotule
Stange
Stange
Kugelzapfenaufnahme
Trverriegelungsknopf
Denominacin
30
30
31
+ 2110-6105136
+ 2110-6105137
+ 2108-6105012-10
1
1
1
31
32
32
33
34
35
36
+ 2108-6105013-10
+ 2108-6105014
+ 2108-6105015
+ 2108-6105266
+ 2108-6105228
+ 2108-6105208
+ 2108-6105268
1
1
1
4
2
2
4
1)
1)
06467
->05.98
2110-6100040
2110-6100040-10
+ 2110-6100040-20
2111-6100040
+ 2111-6100040-20
02737
->03.01
1)
2737
03.01->
2)
05519
->03.02
2)
5519
03.02->
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
1
1
1
1
Satz Schliezylinder
Satz Schliezylinder
Satz Schliezylinder
Satz Schliezylinder
Juego
Juego
Juego
Juego
de
de
de
de
bombines
bombines
bombines
bombines
M320
- 557 -
M330
Rear door locks
Serrures de portes arrire
Hintertrschlsser
Cerraduras de las puertas traseras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 558 -
21103-01 (02)
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01 (02)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
2
3
4
4
4
4
5
01873
1873
01873
1873
01873
->11.00
11.00->
->11.00
11.00->
->11.00
1873
01873
1873
Part N.
Application
QTY
4
4
2
1
1
1
1
2
11.00-> + 2110-6105125-10
2110-6105129
->11.00
11.00-> + 2110-6105129-10
+ 2110-6105128
2112-6105128
10519301
12605371
13275901
+ 2110-6105180
+ 2110-6105181
+ 2112-6105180
+ 2112-6105181
+ 13273901
+ 12605270
+ 2110-6205080
+ 2110-6205786-11
+ 2110-6205786-12
->04.03 + 21093-6512210
~
~
~
2
2
2
2
2
4
4
1
1
1
1
6
6
2
2
2
2
18
+ 21093-6512210-01 ~
18
+ 21093-6512210-02 ~
18
+ 21093-6512210-03 ~
18
+ 21093-6512210-04 ~
19
20
21
22
17670507
12601271
10725911
+ 21093-6512010
4
2
2
1
22
+ 21093-6512010-01 ~
22
+ 21093-6512010-03 ~
22
+ 21093-6512010-04 ~
6
6
7
8
9
10
11
12
12
13
13
14
15
16
17
17
18
09007
+ 2101-6205118
+ 2108-6105252
+ 2101-8406162
2110-6205082-10
+ 2110-6205082-20
2110-6205083-10
+ 2110-6205083-20
2110-6105125
(01) (02-19)
(01) (02-19)
(01) (02-19)
Description
Dsignation
Benennung
Washer
Clamp
Clamp
Locking linkage, RH
Locking linkage, RH
Locking linkage, LH
Locking linkage, LH
Door locking knob
Rondelle
Etrier de tringle
Etrier
Commande de verrouillage D
Commande de verrouillage D
Commande de verrouillage G
Commande de verrouillage G
Bouton de blocage de serrure
Scheibe
Klammer
Halter
Schloantrieb, rechts
Schloantrieb, rechts
Schloantrieb, links
Schloantrieb, links
Trverriegelungsknopf
Trverriegelungsknopf
5
6
M6x10
M5x10
5
-
6
M6
Sleeve
Sleeve
Guide
Guide
Washer 5
Lock washer 6
Screw M6x10
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Screw M5x10
Lock washer 5
Interior handle operating rod
Locking rod
Locking rod
Lock gear motor, passenger's
door
Lock gear motor, passenger's
door
Lock gear motor, passenger's
door
Lock gear motor, passenger's
door
Lock gear motor, passenger's
door
Self-tapping screw
Lock washer 6
Thin nut M6
Control unit, door locking
system
Control unit, door locking
system
Control unit, door locking
system
Control unit, door locking
system
Douille
Douille
Guide
Guide
Rondelle 5
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x10
Poigne intrieure de porte D
Poigne intrieure de porte G
Poigne intrieure de porte D
Poigne intrieure de porte G
Vis M5x10
Rondelle d'arrt 5
Tringle de poigne intrieure
Tringle de verrouillage
Tringle de verrouillage
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Vis taraudeuse
Rondelle ondule 6
Ecrou bas M6
Bloc de commande de systme
de blocage de portes
Bloc de commande de systme
de blocage de portes
Bloc de commande de systme
de blocage de portes
Bloc de commande de systme
de blocage de portes
Buchse
Buchse
Fhrung
Fhrung
Scheibe 5
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x10
Trinnengriff, rechts
Trinnengriff,links
Trinnengriff, rechts
Turinnengriff,links
Schraube M5x10
Sicherungsscheibe 5
Trinnengriffstange
Stange
Stange
Getriebemotor
Getriebemotor
Getriebemotor
Getriebemotor
Getriebemotor
Blechschraube
Scheibe 6, wellenfrmige
Flachmutter M6
Steuergert fr
Zentralverriegelung
Steuergert fr
Zentralverriegelung
Steuergert fr
Zentralverriegelung
Steuergert fr
Zentralverriegelung
Denominacin
Arandela
Grapa de tirante
Grapa
Mando de bloqueo der.
Mando de bloqueo der.
Mando de bloqueo izq.
Mando de bloqueo izq.
Botn de desconexin del
cierre
Botn de desconexin del
cierre
Casquillo de botn
Casquillo de botn
Canaleta
Canaleta
Arandela 5
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x10
Manilla interior der.
Manija interior izq.
Manilla interior der.
Manija interior izq.
Tornillo M5x10
Arandela 5 de fijacin
Tirante del mando interior
Tirante de bloqueo
Tirante de bloqueo
Motoreductor del cierre de
puerta de pasajero
Motoreductor del cierre de
puerta de pasajero
Motoreductor del cierre de
puerta de pasajero
Motoreductor del cierre de
puerta de pasajero
Motoreductor del cierre de
puerta de pasajero
Tornillo autorroscante
Arandela 6 ondulada
Tuerca M6 baja
Bloque de mando del sistema
de bloqueo puertas
Bloque de mando del sistema
de bloqueo puertas
Bloque de mando del sistema
de bloqueo puertas
Bloque de mando del sistema
de bloqueo puertas
M330
- 559 -
M330
Rear door locks
Serrures de portes arrire
Hintertrschlsser
Cerraduras de las puertas traseras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 560 -
21103-01 (02)
21103-02
21103-03 (01)
21104
21104-01 (01)
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01 (02)
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
23
23
24
25
+ 2110-6105150
+ 2110-6105151
13831801
+ 2110-6205240
1
1
4
1
M5
25
+ 2110-6205241
26
26
27
28
29
30
31
+ 2108-6105014
+ 2108-6105015
+ 2108-6105266
+ 2108-6105228
+ 2108-6105208
+ 2108-6105268
+ 2109-6205012-10
1
1
4
2
2
4
1
31
32
+ 2109-6205013-10
+ 2101-6205094
1
2
4
4
4
33
33
34
06165
6165
->05.02 + 2108-3402079
05.02-> + 21093-6512312-01
+ 21093-6512310
Bush
Bush
Seal
Benennung
Trauengriff, rechts
Trauengriff, links
Zahnbundmutter M5
Auengriffstange, rechts
Denominacin
Tirante izq.
Auentrschlo rechts
Auentrschlo links
Befestigungsschraube
Riegelbolzen
Schloriegelgehuse
Befestigungsschraube
Trschlo, rechts
Trschlo, links
Kugelzapfenaufnahme
Douille
Douille
Joint d'tanchit
Buchse
Buchse
Dichtung
M330
36
- 561 -
M340
Front door windows
Vitres de portes avant
Vordertrscheiben
Lunas de las puertas delanteras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 562 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-6103246
+ 2110-6103247
2
3
+ 2110-6103294
13833171
2
2
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
Dsignation
Benennung
10.01-> + 2110-6103299-04
->01.03 2110-6103290
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
+ 2110-6103290-02
2110-6103291
+ 2110-6103291-02
01.03-> + 2110-6103291-03
Sliding glass, RH
Sliding glass, LH
612
612
Versenkbare Fensterscheibe,
rechts
Glace descendante de porte D Versenkbare Fensterscheibe,
rechts
Glace descendante de porte G Versenkbare Fensterscheibe,
links
Glace descendante de porte G Versenkbare Fensterscheibe,
links
Bas de glace descendante D
Fensterschiene, rechts
Fensterschiene, links
Zahnbundschraube M6x12
Zahnbundschraube M6x12
->11.01 2110-6103320-02
11.01-> + 2110-6103320-03
->10.01 2110-6103298-01
4376
04376
10.01-> + 2110-6103298-04
->10.01 2110-6103299-01
4376
08281
+ 2110-6103298-03
+ 2110-6103299-03
8281
01.03-> + 2110-6103290-03
08281
->01.03
+ 2110-6103210
+ 2110-6103210-01
+ 2110-6103211
+ 2110-6103211-01
+ 2110-6103220
+ 2110-6103221
02354
->01.01
13836071
2354
01.01-> + 2108-6103346
4
4
Sliding glass, RH
Sliding glass, LH
Denominacin
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
+ 2110-6103320
04771
4771
04376
8281
Description
510
Dichtungsprofil
Zahnbundschraube M5x10
Fensterabdichtung, innen
Fensterabdichtung, innen
Fensterabdichtung, innen
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, rechts
Goma de gua
Tornillo M5x10 de collar
dentado
Goma interior
Goma interior
Goma interior
Goma der.
Goma der.
Goma der.
Goma izq.
Goma izq.
Goma izq.
Goma de cristal der.
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
M340
36*
- 563 -
M350
Rear door windows
Fentres des portes arrire
Hintertrscheiben
Lunas de las puertas traseras
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 564 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-6203210
+ 2110-6203210-01
+ 2110-6203211
+ 2110-6203211-01
+ 2110-6103220
+ 2110-6103221
3
4
4
5
6
6
6
7
04771
4771
02354
13831801
+ 2110-6203246
+ 2110-6203247
+ 2110-6203294
+ 2110-6203320
->11.01 2110-6203320-02
11.01-> + 2110-6203320-03
->01.01 13836071
2354
01.01-> + 2108-6103346
8
9
~
~
~
13833171
04376
->10.01
2
1
1
2
2
2
2
4
2110-6203292-01
+ 2110-6203292-03
4376
10.01-> + 2110-6203292-04
04376
->10.01
2110-6203293-01
+ 2110-6203293-03
10.01-> + 2110-6203293-04
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
9
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
4376
08281
->01.03
8281
08281
01.03->
->01.03
8281
01.03->
+ 2110-6203392
+ 2110-6203393
2110-6203290
+ 2110-6203290-02
+ 2110-6203290-03
2110-6203291
+ 2110-6203291-02
+ 2110-6203291-03
+ 2110-6203236
+ 2110-6203237
Description
M5
612
612
510
Dsignation
Benennung
Denominacin
Fensterschiene, links
Zahnbundmutter M5
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
Dichtungsprofil, unten
Dichtungsprofil, innen
Dichtungsprofil, innen
Dichtungsprofil, innen
Zahnbundschraube M6x12
Zahnbundschraube M6x12
Zahnbundschraube M5x10
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Auflage rechte Tr
Auflage linke Tr
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
M350
- 565 -
M351
Rear door windows
Fentres des portes arrire
Hintertrscheiben
Lunas de las puertas traseras
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 566 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2111-6203210
+ 2111-6203210-01
+ 2111-6203211
+ 2111-6203211-01
+ 2110-6103220
+ 2110-6103221
3
4
4
5
6
6
6
7
04771
4771
02354
13831801
+ 2110-6203246
+ 2110-6203247
+ 2110-6203294
+ 2111-6203320
->11.01 2111-6203320-02
11.01-> + 2111-6203320-03
->01.01 13836071
2354
01.01-> + 2108-6103346
8
9
~
~
~
13833171
04376
->10.01
2
1
1
2
2
2
2
4
2111-6203292-01
+ 2111-6203292-03
4376
10.01-> + 2111-6203292-04
04376
->10.01
2111-6203293-01
+ 2111-6203293-03
10.01-> + 2111-6203293-04
~
~
~
~
~
~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
9
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
4376
08281
->01.03
8281
08281
01.03->
->01.03
8281
01.03->
+ 2111-6203392
+ 2111-6203393
2111-6203290
+ 2111-6203290-02
+ 2111-6203290-03
2111-6203291
+ 2111-6203291-02
+ 2111-6203291-03
+ 2111-6203236
+ 2111-6203237
Description
M5
612
612
510
Dsignation
Benennung
Denominacin
Fensterschiene, links
Zahnbundmutter M5
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
Dichtungsprofil, unten
Dichtungsprofil, innen
Dichtungsprofil, innen
Dichtungsprofil, innen
Zahnbundschraube M6x12
Zahnbundschraube M6x12
Zahnbundschraube M5x10
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Auflage rechte Tr
Auflage linke Tr
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Dichtungsprofil, links
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
M351
- 567 -
M352
Rear door windows
Fentres des portes arrire
Hintertrscheiben
Lunas de las puertas traseras
21108
- 568 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21108-6203126-01
+ 21108-6203127-01
+ 21108-6203036-10
+ 21108-6203037-10
3
3
4
5
+ 21108-6203246-10
+ 21108-6203247-10
+ 2110-6203294
13833171
1
1
2
4
13836071
+ 21108-6203320-01
+ 21108-6203321-01
04376
->10.01
2110-6203292-01
+ 2110-6203292-03
4376
10.01-> + 2110-6203292-04
04376
->10.01
2110-6203293-01
+ 2110-6203293-03
10.01-> + 2110-6203293-04
8
8
4376
9
9
10
10
11
+ 21108-6203290-01
+ 21108-6203291-01
+ 2110-6203392
+ 2110-6203393
+ 2110-6203210
1
1
1
1
1
11
+ 2110-6203210-01
11
+ 2110-6203211
11
+ 2110-6203211-01
12
+ 2110-6103220
12
+ 2110-6103221
13
13
+ 2110-6203236
+ 2110-6203237
1
1
Description
510
612
Dsignation
Benennung
Denominacin
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Fensterscheibe, unbewegliche
hinten rechts komplet
Fensterscheibe, unbewegliche
hinten links komplett
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
Dichtungsprofil, unten
Zahnbundschraube M5x10
Zahnbundschraube M6x12
Inner seal RH
Inner seal LH
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
Auflage rechte Tr
Auflage linke Tr
Fensterscheibe, versenkbare
rechts komplett
Fensterschiene, links
Coulisse D complte
Coulisse G complte
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
M352
- 569 -
M360
Front window regulator
Lve-vitres des portes avant
Fensterheber, vorne
Elevalunas delanteras
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 570 -
21103-02
21103-03
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-6104008
+ 2110-6104008-12
+ 2110-6104008-14
+ 2110-6104008-15
+ 2110-6104008-16
+ 2110-6104008-22
+ 2110-6104008-24
+ 2110-6104008-26
+ 2110-6104008-32
+ 2110-6104008-38
+ 2110-6104009
+ 2110-6104009-12
+ 2110-6104009-14
+ 2110-6104009-15
+ 2110-6104009-16
+ 2110-6104009-22
+ 2110-6104009-24
+ 2110-6104009-26
+ 2110-6104009-32
+ 2110-6104009-38
+ 2110-6104010-10
+ 2110-6104011-10
3
4
5
6
7
8
+ 2110-6104712-10
14089311
12639701
12605371
15896211
+ 2110-6104716
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2 M6
6 6
14 6
14 M6
6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bracket
Nut M6
Washer 6
Lock washer 6
Nut M6
Mounting
Support
Ecrou M6
Rondelle 6
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Elment de fixation
Soporte
Tuerca M6
Arandela 6
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Apoyo
Halter
Mutter M6
Scheibe 6
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Halter
M360
- 571 -
M361
Front window regulator
Lve-vitres des portes avant
Fensterheber, vorne
Elevalunas delanteras
21101
21104
2111
21113
21122
- 572 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
12599171
15896411
+ 2110-6104191
+ 2105-6104072
+ 2108-6104066
+ 2108-6104064
+ 2110-6104010
6
6
2
2
2
2
1
+ 2110-6104011
8
9
12605371
15896211
8
8
5
M5
6
M6
Description
Dsignation
Benennung
Sicherungsscheibe 5
Mutter M5
Abstandshlse
Zierring
Verkleidung
Fensterkurbel
Fensterheber, vorne rechts
Denominacin
Lock washer 5
Nut M5
Spacer sleeve
Handle escutcheon
Handle surround
Window regulator handle
Front window regulator, RH
Rondelle d'arrt 5
Ecrou M5
Douille entretoise
Cuvette cache-entre
Cache-entre
Manivelle de lve-glace
Mcanisme de lve-glace AV, D
Lock washer 6
Nut M6
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Arandela 5 de fijacin
Tuerca M5
Casquillo distanciador
Anillo plstico
Revestimiento de manija
Manija de elevalunas
Elevalunas delantero der.
M361
- 573 -
M370
Rear window regulator
Lve-vitres des portes arrire
Fensterheber, hinten
Elevalunas traseras
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 574 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-02
21103-03
21104-01
21108
2111
2111-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-6204008
(01)
+ 2110-6204008-12
(01)
+ 2110-6204008-14
(01)
+ 2110-6204008-15
(01)
+ 2110-6204008-16
(01)
+ 2110-6204008-22
(01)
+ 2110-6204008-24
(01)
+ 2110-6204008-26
+ 2110-6204008-32
+ 2110-6204008-38
+ 2110-6204009
(01)
+ 2110-6204009-12
(01)
+ 2110-6204009-14
(01)
+ 2110-6204009-15
(01)
+ 2110-6204009-16
(01)
+ 2110-6204009-22
(01)
+ 2110-6204009-24
(01)
+ 2110-6204009-26
+ 2110-6204009-32
+ 2110-6204009-38
+ 2111-6204008
(02)
+ 2111-6204008-14
(02)
+ 2111-6204008-15
(02)
+ 2111-6204009
(02)
+ 2111-6204009-14
(02)
+ 2111-6204009-15
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Conjunto
derecho
Conjunto
derecho
Conjunto
derecho
Conjunto
derecho
Conjunto
derecho
elevalunas elctrico
elevalunas elctrico
elevalunas elctrico
elevalunas elctrico
elevalunas elctrico
Conjunto elevalunas
derecho
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
derecho
Conjunto elevalunas
derecho
Conjunto elevalunas
derecho
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
Conjunto elevalunas
izquierdo
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
elctrico
M370
- 575 -
M370
Rear window regulator
Lve-vitres des portes arrire
Fensterheber, hinten
Elevalunas traseras
2110
21102
21102-01
21102-02
21103
21103-01
- 576 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-02
21103-03
21104-01
21108
2111
2111-01
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
(02)
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2110-6204010-10
(01)
+ 2110-6204011-10
(01)
+ 2111-6204010-10
(02)
+ 2111-6204011-10
(02)
3
4
5
6
7
8
+ 2110-6204712-10
14089311
12605371
15896211
12639701
+ 2110-6104716
2
2 M6
10 6
10 M6
6 6
6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bracket
Nut M6
Lock washer 6
Nut M6
Washer 6
Mounting
Support
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Rondelle 6
Elment de fixation
Soporte
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Arandela 6
Apoyo
Halter
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Scheibe 6
Halter
M370
37
- 577 -
M371
Rear window regulator
Lve-vitres des portes arrire
Fensterheber, hinten
Elevalunas traseras
21101
21102
21102-01
21102-02
21103-01
21103-02
- 578 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21104-01
2111
2111-01
2111-02
21113
21113-01
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12599171
15896411
+ 2110-6104192
+ 2105-6104072
+ 2108-6104066
+ 2108-6104064
12605371
15896211
+ 2110-6204010
(01)
6
6
2
2
2
2
4
4
1
+ 2110-6204011
(01)
+ 2111-6204010
(02)
+ 2111-6204011
(02)
5
M5
6
M6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Lock washer 5
Nut M5
Spacer sleeve
Handle escutcheon
Handle surround
Window regulator handle
Lock washer 6
Nut M6
RH rear window regulator
Rondelle d'arrt 5
Ecrou M5
Douille entretoise
Cuvette cache-entre
Cache-entre
Manivelle de lve-glace
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Mcanisme de lve-glace D
Sicherungsscheibe 5
Mutter M5
Abstandshlse
Zierring
Verkleidung
Fensterkurbel
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Fensterheber, hinten rechts
Arandela 5 de fijacin
Tuerca M5
Casquillo distanciador
Anillo plstico
Revestimiento de manija
Manija de elevalunas
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Elevalunas trasero der.
Mcanisme de lve-glace G
Mcanisme de lve-glace D
Mcanisme de lve-glace G
M371
37*
- 579 -
M380
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 580 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
. .
1
1
1
2
3
4
5
Part N.
07259
7259
->11.98 2110-5206060
11.98-> + 2110-5206064-10
05550
05550
05550
->11.97
->11.97
->11.97
Application
QTY
1
1
1
2
1
2
1
Description
Dichtungsprofil
Dichtungsprofil
Dichtungsprofil
Muffe
Dichtungsprofil, oben
Dichtungsprofil, seitlich
Windschutzscheibe
Goma de contorno
Goma de contorno
Goma de contorno
Goma
Goma de contorno
Goma de contorno
Luna de parabrisas
Windscreen
Glace de pare-brise
Windschutzscheibe
Luna de parabrisas
Stop
Side window glass, RH
Bute
Glace de custode D
Sttze
Scheibe, rechts
Tope
Luna de lateral der.
Glace de custode D
Glace de custode G
Scheibe, rechts
Scheibe, links
Glace de custode G
Attache
Attache
Joint suprieur
Lunette arrire
Lunette arrire
Came
Ecrou-bouton
Boulon M5x14
Boulon M5x20
Encadrement de glace
custode D
Encadrement de glace
custode D
Encadrement de glace
custode G
Encadrement de glace
custode G
de
Scheibe, links
Knopf
Knopf
Scheibenfassung, oben
Heckscheibe
Heckscheibe
Einstellnocken
Knopf-Mutter
Schraube M5x14
Schraube M5x20
Eckfensterrahmen, rechts
de
Eckfensterrahmen, rechts
de
Eckfensterrahmen, links
de
Eckfensterrahmen, links
15
2110-5403022-11
15
2110-5403023-10
15
2110-5403023-11
+ 2110-5206016-01
6
7
+ 2110-5403248
+ 2110-5403052
7
7
+ 2110-5403052-01
+ 2110-5403053
7
8
8
9
10
10
11
12
13
14
15
+ 2110-5403053-01
04020
4020
->08.01 2108-8212330
08.01-> + 2110-5403236
Denominacin
Joint de glace
Joint de glace
Joint de glace
Joint angulaire
Joint suprieur de glace
Joint latral de glace
Glace de pare-brise
2110-5603062-03
2110-5603014
2110-5603014-01
2110-5603094
2110-5403028
2107-8402108
2103-5325248
2110-5403022-10
+ 2110-5206064-30
2110-5206132
2110-5206062
2110-5206064
+ 2110-5206016
Benennung
Windscreen molding
Windscreen molding
Windscreen molding
Trim molding corner sleeve
Upper molding
Side molding
Windscreen
10
1
1
1
1
6
6
1
1
1
2
4 -
2 M5x14
2 M5x20
1
~
~
Dsignation
M380
- 581 -
M381
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 582 -
21113-02
. .
Part N.
1
1
2
+ 2110-5206064-10
+ 2110-5206064-30
+ 2110-5206016
2
3
4
5
6
7
8
+ 2110-5206016-01
+ 2110-5403248
17670201
10519301
+ 2101-2808020
+ 2108-8212330
+ 2111-6303014
8
9
10
10
10
11
+ 2111-6303014-01
+ 2111-6303072
->01.02 2111-6303076
01.02-> + 2111-6303076-02
->01.02 2111-6303077
+ 2111-6303088
Application
QTY
~
~
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Windscreen molding
Windscreen molding
Windscreen
Joint de glace
Joint de glace
Glace de pare-brise
Dichtungsprofil
Dichtungsprofil
Windschutzscheibe
Goma de contorno
Goma de contorno
Luna de parabrisas
Windscreen
Stop
Self-tapping screw
Washer 5
Flange nut
Press stud
Tailgate glass
Glace de pare-brise
Bute
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Ecrou de forme
Attache
Lunette arrire
Windschutzscheibe
Sttze
Blechschraube
Scheibe 5
Flanschmutter
Knopf
Hecktrscheibe
Luna de parabrisas
Tope
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Tuerca de brida
Grapa
Luneta del portn
Tailgate glass
Cover
Trim molding, RH
Trim molding
Trim molding, LH
Cover
Lunette arrire
Enjoliveur de glace
Encadrement D
Encadrement
Encadrement G
Enjoliveur de glace
Hecktrscheibe
Fensterscheibenverkleidung
Fassung rechts
Fassung
Fassung links
Fassung
Stop
Bolt M6x25
Lock washer 6
Side window frame, RH
Sttze
Schraube M6x25
Sicherungsscheibe 6
Eckfensterrahmen, rechts
Tope
Tornillo M6x25
Arandela 6 de fijacin
Marco del cristal del lateral der.
Eckfensterrahmen, links
Scheibe, rechts
12
13
14
15
+ 2111-5403248
10902621
12599571
+ 2111-5403022
1
2
2
2 5
2
10
1
1
1
1
2
1
1
4
2 625
2 6
1
15
+ 2111-5403023
16
+ 2111-5403052
16
16
+ 2111-5403052-01
+ 2111-5403053
1
1
Glace de custode D
Glace de custode G
Scheibe, rechts
Scheibe, links
16
17
17
18
19
20
+ 2111-5403053-01
+ 2111-5403120
+ 2111-5403121
+ 2111-5403192
+ 2111-5403196
+ 2111-5403134
1
1
1
2
2
2
Glace de custode G
Enjoliveur D complet
Enjoliveur G complet
Attache
Attache
Enjoliveur de ct de caisse
Scheibe, links
Zierleiste, rechts komplett
Zierleiste, links komplett
Halter
Halter
Fenster-Zierleisten
21
2111-5403130-11
Window molding, RH
Enjoliveur de ct de caisse D
Fenster-Zierleisten rechts
21
2111-5403131-11
Bute
Boulon M6x25
Rondelle d'arrt 6
Encadrement de glace de
custode D
Encadrement de glace de
custode G
Glace de custode D
Window molding, LH
Enjoliveur de ct de caisse G
Fenster-Zierleisten links
05077
5077
05077
M381
- 583 -
M382
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 584 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2112-6303014
1
2
+ 2112-6303014-01
+ 2112-6303098
1
1
3
3
4
+ 2110-5206064-10
+ 2110-5206064-30
+ 2110-5206016
4
5
6
6
7
+ 2110-5206016-01
+ 2110-5403248
->08.01 + 2108-8212330
08.01-> + 2110-5403236
+ 2112-5403130-10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tailgate glass
Lunette arrire
Hecktrscheibe
Tailgate glass
Inner cover, glass
Lunette arrire
Enjoliveur de glace intrieur
Windscreen molding
Windscreen molding
Windscreen
Joint de glace
Joint de glace
Glace de pare-brise
Windscreen
Stop
Press stud
Press stud
Window molding, RH
Glace de pare-brise
Bute
Attache
Attache
Enjoliveur de ct de caisse D
Windschutzscheibe
Sttze
Knopf
Knopf
Fenster-Zierleisten rechts
Luna de parabrisas
Tope
Grapa
Grapa
Moldura de luna lateral der.
Window molding, LH
Side window glass, RH
Enjoliveur de ct de caisse G
Glace de custode D
Fenster-Zierleisten links
Scheibe, rechts
Glace de custode D
Glace de custode G
Scheibe, rechts
Scheibe, links
+ 2112-5403248
+ 2112-5403022-10
1
2
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
Hecktrscheibe
Fensterscheibenverkleidung,
innen
Dichtungsprofil
Dichtungsprofil
Windschutzscheibe
Scheibe, links
Fensterscheibenverkleidung
Fensterscheibenverkleidung
Fensterscheibenverkleidung
Sttze
Eckfensterrahmen, rechts
11
+ 2112-5403023-10
Eckfensterrahmen, links
12
2112-5403134
Window molding
Fenster-Zierleisten
13
14
15
17670101
10519301
+ 2101-2808020
2
2
2
Glace de custode G
Enjoliveur de glace
Enjoliveur de glace
Enjoliveur de glace
Bute
Encadrement de glace de
custode D
Encadrement de glace de
custode G
Enjoliveur de ct de caisse
Self-tapping screw
Washer 5
Flange nut
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Ecrou de forme
Blechschraube
Scheibe 5
Flanschmutter
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Tuerca de brida
04020
4020
7
8
+ 2112-5403131-10
+ 2112-5403052
8
8
+ 2112-5403052-01
+ 2112-5403053
8
9
9
9
10
11
~
~
+ 2112-5403053-01
04789
4789
04789
->11.01 2112-6303074
11.01-> + 2112-6303074-01
->11.01 2112-6303074-03
~
~
~
1
1
1
Goma de contorno
Goma de contorno
Luna de parabrisas
M382
- 585 -
M390
Tailgate
Hayon
Heckklappe
Portn trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 586 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-6302015
+ 2111-6300020
+ 2111-6301014
+ 2111-6306026
13832101
2111-6306010
+ 2111-6306010-01
2111-6306011
+ 2111-6306011-01
+ 2111-6306034
10902221
10615471
+ 2111-6306314
10902121
+ 2111-8231010
11
1
1
2
4
1
1
1
1
2
4
8
2
4
2
M6
616
6
614
Retainer
Tailgate
Tailgate outer panel
Gasket
Toothed collar nut M6
RH hinge, tailgate
RH hinge, tailgate
LH hinge, tailgate
LH hinge, tailgate
Gasket
Bolt M6x16
Retainer washer 6
Bracket
Bolt M6x14
Gas strut, tailgate
Bouton
Hayon
Panneau extrieur de hayon
Joint
Ecrou M6 collet dent
Charnire de hayon D
Charnire de hayon D
Charnire de hayon G
Charnire de hayon G
Joint
Boulon M6x16
Rondelle d'arrt 6
Support d'quilibreur
Boulon M6x14
Equilibreur de hayon
Knopf
Heckklappe
Hecktrauenblech
Dichtung
Zahnbundmutter M6
Hecktrscharnier rechts
Hecktrscharnier rechts
Hecktrscharnier links
Hecktrscharnier links
Dichtung
Schraube M6x16
Zahnscheibe 6
Halter
Schraube M6x14
Heckklappensttze
13
+ 2111-8231015
Equilibreur de hayon
Heckklappensttze
14
15
16
17
18
19
20
21
22
22
22
22
23
24
24
24
24
25
26
27
28
29
30
31
+ 2108-6308134
12598371
+ 2111-6302078
+ 2111-5607080
+ 2108-6102053
10519307
17669107
+ 2110-5402246
2111-6302014
2111-6302014-01
+ 2111-6302014-50
+ 2111-6302014-51
17669101
+ 2111-6302074
+ 2111-6302074-01
+ 2111-6302075
+ 2111-6302075-01
17669705
10519201
+ 2111-5607136
+ 2108-3714045
+ 2111-6307024-01
+ 2111-6300032
2110-6107032-10
4
4
1
2
16
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
6
2
4
1
2
1
8
5
Ballpin
Lock washer 8
Upper trim
Buffer
Securing clip
Washer 5
Self-tapping screw
Cover
Tailgate trim
Tailgate trim
Tailgate trim
Tailgate trim
Self-tapping screw
Upper trim, RH
Upper trim, RH
Upper trim, LH
Upper trim, LH
Self-tapping screw
Washer 4
Retainer
Screw
Tailgate weatherstrip
Buffer
Connecting pipe
Rotule
Rondelle d'arrt 8
Garniture suprieure
Joint en caoutchouc
Clip de fixation de garniture
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Chape
Garniture de hayon
Garniture de hayon
Garniture de hayon
Garniture de hayon
Vis taraudeuse
Garniture suprieure D
Garniture suprieure D
Garniture suprieure G
Garniture suprieure G
Vis taraudeuse
Rondelle 4
Porte-cble
Vis
Joint d'tanchit de hayon
Tampon
Tube de raccordement
Kugelbolzen
Sicherungsscheibe 8
Verkleidung oben
Puffer
Knopf
Scheibe 5
Blechschraube
Deckel
Hecktrverkleidung
Hecktrverkleidung
Hecktrverkleidung
Hecktrverkleidung
Blechschraube
Verkleidung oben rechts
Verkleidung oben rechts
Verkleidung oben links
Verkleidung oben links
Blechschraube
Scheibe 4
Halter
Schraube
Hecktrabdichtung
Puffer
Verbindungsrohr
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
8
9
10
11
12
02006
2006
02006
2006
->12.00
12.00->
->12.00
12.00->
~
~
~
~
~
~
~
~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Botn
Portn
Panel exterior del portn
Junta
Tuerca M6 de collar dentado
Bisagra de portn der.
Bisagra de portn der.
Bisagra de portn izq.
Bisagra de portn izq.
Junta
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Soporte de tope de puerta
Tornillo M6x14
Equilibrador telescpico de
portn
Equilibrador telescpico de
portn
Rtula
Arandela 8 de fijacin
Tapizado superior
Tope de bandeja
Botn
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Tapa
Tapizado del portn
Tapizado del portn
Tapizado del portn
Tapizado del portn
Tornillo autorroscante
Tapizado superior der.
Tapizado superior der.
Tapizado superior izq.
Tapizado superior izq.
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Portacordn
Tornillo
Empaquetadura de portn
Tope
Tubo de unin
M390
- 587 -
M391
Tailgate
Hayon
Heckklappe
Portn trasero
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 588 -
. .
1
2
3
3
4
5
5
6
6
7
8
9
10
10
11
12
08012
8012
8012
08012
->12.02
12.02->
12.02->
->12.02
Part N.
Application
QTY
+ 2112-6300020
+ 2112-6301014
+ 2112-6306010
+ 2112-6306011
+ 2112-6306034
12598471
23767491
13832201
16100811
10615471
10902021
+ 2108-8402214-01
2112-6302012
+ 2112-6302012-01
+ 2108-6102053
+ 2112-8231010
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4
4
2
1
1
11
2
8
10
M8
M8
6
612
Tailgate
Tailgate outer panel
RH hinge, tailgate
LH hinge, tailgate
Gasket
Lock washer 8
Washer 10
Toothed collar nut M8
Nut M8
Retainer washer 6
Bolt M6x12
Buffer, bonnet
Tailgate trim
Tailgate trim
Securing clip
Gas strut, tailgate
Hayon
Panneau extrieur de hayon
Charnire de hayon D
Charnire de hayon G
Joint
Rondelle d'arrt 8
Rondelle 10
Ecrou M8 collet dent
Ecrou M8
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x12
Tampon de capot
Garniture de hayon
Garniture de hayon
Clip de fixation de garniture
Equilibreur de hayon
Heckklappe
Hecktrauenblech
Hecktrscharnier rechts
Hecktrscharnier links
Dichtung
Sicherungsscheibe 8
Scheibe10
Zahnbundmutter M8
Mutter M8
Zahnscheibe 6
Schraube M6x12
Gummipuffer
Hecktrverkleidung
Hecktrverkleidung
Knopf
Heckklappensttze
~
~
Description
Dsignation
Benennung
13
+ 2112-8231015
Equilibreur de hayon
Heckklappensttze
14
15
16
17
+ 2108-6308134
12598371
+ 2112-6307024-01
2110-6107032-10
4
4
1
1
Ballpin
Lock washer 8
Tailgate weatherstrip
Connecting pipe
Rotule
Rondelle d'arrt 8
Joint d'tanchit de hayon
Tube de raccordement
Kugelbolzen
Sicherungsscheibe 8
Hecktrabdichtung
Verbindungsrohr
Denominacin
Portn
Panel exterior del portn
Bisagra de portn der.
Bisagra de portn izq.
Junta
Arandela 8 de fijacin
Arandela 10
Tuerca M8 de collar dentado
Tuerca M8
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x12
Tope del cap
Tapizado del portn
Tapizado del portn
Botn
Equilibrador telescpico de
portn
Equilibrador telescpico de
portn
Rtula
Arandela 8 de fijacin
Empaquetadura de portn
Tubo de unin
M391
- 589 -
M395
Tailgate lock
Serrure de l'hayon
Heckklappeschlsser
Cerradura del portn trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 590 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2112-6305100
(02)
2
3
4
5
6
(01)
(02)
05519
+ 2111-6305108
+ 2112-6305108
+ 2105-6105416
+ 2111-6305075
->03.02 2111-6305070
1)
1
1
1
1
1
Operating rod
Operating rod
Locking clip
Gasket
Tailgate door lock linkage
5519
03.02-> + 2111-6305070-10
1)
-
6
M6
612
M6
6
Tringle
Tringle
Etrier d'arrt de barillet
Joint
Commande de serrure de
hayon
Commande de serrure de
hayon
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Motorducteur de serrure de
porte de passager
Vis taraudeuse
Douille
Douille
Joint d'tanchit
Etrier
Support de motorducteur
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Arrtoir de serrure
Boulon M6x12 collet dent
Nut M6
Retainer washer 6
Operating lever, lock
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 6
Zahnscheibe 6
Levier de commande de serrure Schlobettigungshebel
Tringle
Stange
Tringle
Stange
Tringle de commande lectrique Schloantriebsstange
+ 21093-6512210
+ 21093-6512210-01 ~
+ 21093-6512210-03 ~
+ 21093-6512210-04 ~
8
9
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17670507
06165
6165
->05.02 2108-3402079
05.02-> + 21093-6512312-01
07375
07375
+ 21093-6512310
14189776
+ 2112-6305812
17671001
12599071
15896211
->10.02 + 2110-5606064
->10.02 + 2108-6103346
2
2
2
2
2
1
2
3
5
1
2
Stange
Stange
Klammer
Dichtung
Schloantrieb Hecktr
Palanca de mando de
cerradura
Varilla
Varilla
Grapa
Junta
Mando del cierre de portn
Schloantrieb Hecktr
Getriebemotor
Getriebemotor
Getriebemotor
Getriebemotor
Blechschraube
Buchse
Buchse
Dichtung
Bgel
E-Getriebemotor-Halter
Blechschraube
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Schloverriegelung
Zahnbundschraube M6x12
18
19
20
15896221
10615471
+ 2111-6305100
(01)
2
4
1
21
22
23
+ 2111-6305106
+ 2112-6305106
+ 2110-5606144
(01)
(02)
(01)
1
1
1
Operating rod
Operating rod
Rod, lock electric operation
23
+ 2112-6305124
(02)
24
+ 2110-5606010-10
625
M6
25
26
27
28
13837511
8498
8498
02.03-> + 2112-6306158
02.03-> + 2112-6306120
13832101
(02)
(02)
(01)
1
1
2
Denominacin
Kofferraumdeckelschlo
Locator pin
Striker plate
Toothed collar nut M6
Fhrungsstift
Schloverriegelung
Zahnbundmutter M6
Zahnbundschraube M6x25
M395
- 591 -
M395
Tailgate lock
Serrure de l'hayon
Heckklappeschlsser
Cerradura del portn trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 592 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21122-02 (02)
. .
Part N.
Application
QTY
29
7375
10.02-> + 2111-6306150
(01)
30
31
7375
7375
10.02-> + 2111-6306120
10.02-> + 2111-6306128
(01)
(01)
31
8498
02.03-> + 2112-6306128
(02)
32
32
07375
08498
->10.02 + 2111-6306126
->02.03 + 2112-6306126
(01)
(02)
1)
05519
->03.02
1)
5519
03.02-> + 2111-6100040-20
2111-6100040
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
4*
4*
1
1
Bracket
Support de coulisse
Fhrungshalter
Soporte de gua
Striker plate
Striker plate gasket
Verrou de serrure
Joint de verrou
Schloverriegelung
Dichtung
Joint de verrou
Dichtung
Junta de fiador
Socket, retainer
Socket, retainer
Logement de verrou
Logement de verrou
Sperriegelaufnahme
Sperriegelaufnahme
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
M395
38
- 593 -
M400
Radiator trim
Calandre de radiateur
Khlermaske
Revestimiento del radiador
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 594 -
21103-01
21103-02
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
1
2
3
4
4
5
6
7
Part N.
+ 2110-8401014
+ 2110-8401614
+ 2110-8401714
+ 2101-5605055
+ 2110-8212068
+ 2110-8212064
+ 2110-8212064-01
+ 2108-8403066
10519601
+ 2108-8403068
Application
QTY
~
~
1
1
1
2
1
1
1
2
2
2
Description
Radiator grille
Radiator grille
Radiator grille
Washer
Gasket
Badge
Badge
Screw
Washer 8
Flange nut
Dsignation
Grille de radiateur
Grille de radiateur
Grille de radiateur
Rondelle
Joint d'emblme
Emblme
Emblme
Vis
Rondelle 8
Ecrou de forme
Benennung
Khlergrill
Khlergrill
Khlergrill
Scheibe
Dichtung
Logozeichen
Logozeichen
Schraube
Scheibe 8
Flanschmutter
Denominacin
Rejilla de radiador
Rejilla de radiador
Rejilla de radiador
Arandela
Junta
Anagrama de fbrica
Anagrama de fbrica
Tornillo
Arandela 8
Tuerca de brida
M400
38*
- 595 -
M401
Radiator trim
Calandre de radiateur
Khlermaske
Revestimiento del radiador
21103-03
- 596 -
. .
1
2
3
4
4
5
5
Part N.
13831801
14195076
2110-8212068
+ 2110-8212064
+ 2110-8212064-01
+ 21104-8401014
21104-8401014-10
Application
QTY
~
~
~
~
2
1
1
1
1
1
1
M5
4
Description
Dsignation
Benennung
Zahnbundmutter M5
Federring 4
Dichtung
Logozeichen
Logozeichen
Khlergrill
Khlergrill
Denominacin
M401
- 597 -
M410
Spoiler and badges
Spoiler et monogrammes
Zierbeschriftung
Alern y anagramas
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 598 -
(01)
(07)
(02)
(02)
(03)
(05)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(05)
(04)
(04)
(06)
(06)
(04)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2110-5604514
Spoiler
Spoiler
Spoiler
Spoiler
+ 2110-5604520-02
Spoiler
Spoiler
Spoiler
Spoiler
+ 2110-5604520-03
Spoiler
Spoiler
Spoiler
Spoiler
+ 2110-5604558
Spoiler gasket
Joint de spoiler
Dichtung
Junta de spoiler
M6x14
Stud M6x14
Goujon M6x14
Stift M6x14
Esprrago M6x14
Securing plate
Befestigungsleiste
3
4
5
11500121
+ 2110-5604578
M6
Zahnbundmutter M6
+ 2110-8212204
(LADA 110)
+ 2108-8212226
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
M5
Zahnbundmutter M5
13832101
13831801
+ 2101-5605055
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
12
+ 2112-8212170
(04)
(1.5 GLI)
11
+ 21103-8212170
(05)
(1.5 GTI)
10
+ 21124-8212170
(06)
(1.6 GSI)
13
+ 21102-8212170
(02)
(1.5i)
Badge (1.5i)
Monogramme (1.5i)
Heckzierschild (1.5i)
Anagrama (1.5i)
14
+ 2110-8212170
(01)
(1.5)
Badge (1.5)
Monogramme (1.5)
Heckzierschild (1.5)
Anagrama (1.5)
15
+ 21102-8212170-10
(03)
(1.5 Li)
16
+ 2112-8212176
(16 V)
Badge (16 V)
Monogramme (16 V)
Heckzierschild (16 V)
Anagrama (16 V)
17
+ 2110-8212512
Kofferraumdeckelauflage
18
+ 21101-8212174
(1.6i)
Badge (1.6i)
Heckzierschild (1.6i)
Anagrama (1.6i)
(07)
M410
- 599 -
M411
Spoiler and badges
Spoiler et monogrammes
Zierbeschriftung
Alern y anagramas
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 600 -
(01)
(01)
(04)
(01)
(03)
(03)
21113-02 (02)
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
17670107
10519307
14188580
+ 2111-5403196
+ 2111-6301178
12598171
17671107
14189771
+ 2108-8212226
+ 2111-8212204
+ 2111-6301164
+ 2111-6301164-10
+ 2111-8212170
13
14
15
16
17
18
19
20
+ 21102-8212170-10
+ 21102-8212170
+ 2112-8212170
2112-8212176
10977611
2111-8212512
+ 2101-5605055
13831801
Application
QTY
~
~
(01-117, 134,
137) (03)
(04)
(01)
(02)
(02) (03)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
6
2
2
1
6
4
4
3
1
1
1
1
(LADA 111)
(1.5 GTe)
Self-tapping screw
Washer 5
Flange holder
Retainer
Panel, spoiler
Lock washer 5
Self-tapping screw
Clip
Bush
Badge (LADA 111)
Spoiler
Spoiler
Badge (1.5 GTe)
Vis taraudeuse
Rondelle 5
Support de bride
Attache
Support de fixation de spoiler
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Etrier
Douille
Monogramme (LADA 111)
Spoiler
Spoiler
Monogramme (1.5 GTe)
Blechschraube
Scheibe 5
Flanschhalter
Halter
Spoilerblech
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Bgel
Buchse
Heckzierschild (LADA 111)
Spoiler
Spoiler
Heckzierschild (1.5 GTe)
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Sujetador de brida
Soporte
Panel de spoiler
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Grapa
Casquillo
Anagrama (LADA 111)
Spoiler
Spoiler
Anagrama (1.5 GTe)
1
1
1
1
4
1
9
9
(1.5 Li)
(1.5i)
(1.5 GLI)
(16 V)
512
M5
M411
- 601 -
M412
Spoiler and badges
Spoiler et monogrammes
Zierbeschriftung
Alern y anagramas
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
- 602 -
(03)
(02)
(03)
(01)
(01)
(01)
. .
Part N.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
+ 2112-6301162
+ 2112-6301162-51
+ 2112-6301188
12605371
14054512
+ 2108-8212226
+ 2112-8212204
13832101
+ 2101-5605055
+ 21102-8212170
+ 21103-8212170
+ 2111-8212170
12
13
14
+ 2112-8212170
+ 2112-8212176
+ 2112-8212512
Application
QTY
~
~
(01)
(02)
(02-115, 117,
137) (03-115,
117, 137)
(03)
(02) (03)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
2
4
4
3
1
4
4
1
1
1
6
M6
(LADA 112)
M6
(1.5i)
(1.5 GTI)
(1.5 GTe)
Spoiler
Spoiler
Decorative strip
Lock washer 6
Blind nut M6
Bush
Badge (LADA 112)
Toothed collar nut M6
Washer
Badge (1.5i)
Badge (1.5 GTI)
Badge (1.5 GTe)
Spoiler
Spoiler
Enjoliveur
Rondelle d'arrt 6
Ecrou borgne M6
Douille
Monogramme (LADA 112)
Ecrou M6 collet dent
Rondelle
Monogramme (1.5i)
Monogramme (1.5 GTI)
Monogramme (1.5 GTe)
Spoiler
Spoiler
Zierleiste
Sicherungsscheibe 6
Hutmutter M6
Buchse
Heckzierschild (LADA 112)
Zahnbundmutter M6
Scheibe
Heckzierschild (1.5i)
Heckzierschild (1.5 GTI)
Heckzierschild (1.5 GTe)
Spoiler
Spoiler
Embellecedor
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6 clega
Casquillo
Anagrama (LADA 112)
Tuerca M6 de collar dentado
Arandela
Anagrama (1.5i)
Anagrama (1.5 GTI)
Anagrama (1.5 GTe)
1
1
1
(1.5 GLI)
(16 V)
M412
- 603 -
M413
Roof rails
Galeries de toit
Dachrelings
Alojamientos del baul
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 604 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
3
+ 2111-5707112
+ 2111-5707113
+ 2111-5707178
13836421
1
1
2
4
4
4
5
6
7
+ 2111-5707182
+ 2111-5707183
12598471
16100811
+ 2111-5707196
2
2
4
4
2
616
8
M8
Description
Dsignation
Benennung
RH roof rail
LH roof rail
Bracket
Toothed collar bolt M6x16
Dachreling, rechts
Dachreling, links
Halter
Zahnbundschraube M6x16
Gasket
Gasket
Lock washer 8
Nut M8
Plate
Joint
Joint
Rondelle d'arrt 8
Ecrou M8
Plaque
Dichtung
Dichtung
Sicherungsscheibe 8
Mutter M8
Platte
Denominacin
M413
- 605 -
M420
Trim panels
Enjoliveurs
Auflagen
Embellecedores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 606 -
21103-01 (01)
21103-02 (01)
21104
21104-01
21108
(01)
2111
2111-01
2111-02 (01)
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
Part N.
2110-8212709-10
Seal 580 mm
Air intake mouth
Lock washer 5
Self-tapping screw
Nut M6
Lock washer 6
Rear door molding
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Panneau de protection de
porte arrire
Panneau de protection de
porte arrire
Panneau de protection de
porte avant
Panneau de protection de
porte avant
Enjoliveur de baie de pare-brise
Denominacin
WindscheibenrahmenVerkleidung, komplett
Wasserablaufventil
Kappe
Dichtung
Dichtung
WindscheibenrahmenVerkleidung
Dichtung 580 mm
Mndung Lftungskasten
Revestimiento de marco
parabrisas en conjunto
Vlvula de evacuacin agua
Casquete
Goma
Goma
Revestimiento de marco
parabrisas
Empaquetadura 580 mm
Boca receptor de toma de aire
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Hintertr-Zierleiste
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Moldura de puerta trasera
Hintertr-Zierleiste
Vordertr-Zierleiste
Vordertr-Zierleiste
(01)
+ 2110-8212150-04
(01)
+ 2110-8212140-03
(01)
+ 2110-8212140-04
(01)
WindscheibenrahmenVerkleidung
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Trim, screw
Enjoliveur de vis
Schraubenverkleidung
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Square nut
Ecrou carr
Vierkantmutter
Windscreen pillar plastic cover Applique de baie de pare-brise Windscheibenrahmen-Auflage
Revestimiento de marco
parabrisas
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Revestimiento del tornillo
Arandela 5 de fijacin
Tuerca cuadrada
Placa del marco del parabrisas
8961
+ 2110-8212738-01
+ 2110-8212738-02
04.03-> + 2110-8212710-10
6
7
8961
8961
04.03-> + 2110-8119138
04.03-> + 2110-8119078-20
8
9
10
11
12
8961
8961
04.03->
04.03->
+ 2108-5301392-01
13
Drain valve
Cap
Seal
Seal
Windscreen cowl panel
Benennung
04.03-> + 2112-6313051
13
Dsignation
8961
14
Description
12599173
17670201
15896211
12599571
+ 2110-8212150-03
04.03->
12
1
2
1
1
1
4 580
1
12 5
12
6 M6
6 6
2
8961
2
3
4
4
5
Application
QTY
~
~
08961
->04.03 + 2110-8212710
15
16
17
18
19
20
08961
17671201
12598171
+ 2110-8212772
12599173
+ 2121-5004286
->04.03 + 2110-8212730
9
5
4
4
4
1
5
5
20
08961
->04.03 + 2110-8212731
20
08961
->04.03 + 2110-8212731-10
21
08961
->04.03
2110-8119078
Mndung Lftungskasten
M420
- 607 -
M421
Trim panels
Enjoliveurs
Auflagen
Embellecedores
21103-03
- 608 -
. .
Part N.
Application
QTY
2110-8212709-10
12599173
17670201
15896211
12599571
+ 21103-8212180
1
2
1
1
1
4 580
1
12 5
12
6 M6
6 6
1
12
13
+ 21103-8212181
+ 21103-8212150
1
1
13
+ 21103-8212151
14
14
Benennung
Denominacin
Drain valve
Cap
Seal
Seal
Windscreen cowl panel
Seal 580 mm
Air intake mouth
WindscheibenrahmenVerkleidung, komplett
Wasserablaufventil
Kappe
Dichtung
Dichtung
WindscheibenrahmenVerkleidung
Dichtung 580 mm
Mndung Lftungskasten
Lock washer 5
Self-tapping screw
Nut M6
Lock washer 6
Rear molding, RH
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Enjoliveur arrire, D
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Hinterzierleiste, rechts
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Moldura trasera der.
Rear molding, LH
Rear door molding, RH
Hinterzierleiste, links
Hintertr-Zierleiste, rechts
+ 21103-8212140
+ 21103-8212141
Enjoliveur arrire, G
Panneau de protection de
porte arrire, D
Panneau de protection de
porte arrire, G
Panneau de protection de
porte avant, D
Panneau de protection de
porte avant,G
Enjoliveur de baie de pare-brise
WindscheibenrahmenVerkleidung
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Trim, screw
Enjoliveur de vis
Schraubenverkleidung
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Square nut
Ecrou carr
Vierkantmutter
Windscreen pillar plastic cover Applique de baie de pare-brise Windscheibenrahmen-Auflage
04.03->
8961
04.03-> + 2112-6313051
8960
+ 2110-8212738-01
+ 2110-8212738-02
04.03-> + 2110-8212710-10
6
7
8961
8961
04.03-> + 2110-8119138
04.03-> + 2110-8119078-20
8
9
10
11
12
8961
8961
04.03->
04.03->
2
3
4
4
5
Dsignation
8961
Description
+ 2108-5301392-01
~
~
Hintertr-Zierleiste, links
Vordertr-Zierleiste, rechts
Revestimiento de marco
parabrisas en conjunto
Vlvula de evacuacin agua
Casquete
Goma
Goma
Revestimiento de marco
parabrisas
Empaquetadura 580 mm
Boca receptor de toma de aire
08961
->04.03 + 2110-8212710
16
17
18
19
20
21
08961
17671201
12598171
+ 2110-8212772
12599173
+ 2121-5004286
->04.03 + 2110-8212730
9
5
4
4
4
1
5
5
21
08961
->04.03 + 2110-8212731
15
21
08961
->04.03 + 2110-8212731-10
22
08961
->04.03
2110-8119078
Vordertr-Zierleiste, links
Mndung Lftungskasten
M421
39
- 609 -
M423
Sill trim
Carnes des seuils
Schwellen-Wasserablaufleisten
Carenados de bajos
21103-03
21104
21104-01
- 610 -
. .
1
1
2
2
3
4
5
Part N.
+ 21104-8415122-12
+ 21104-8415123-12
+ 21104-8415122
+ 21104-8415123
10519301
17670001
+ 2110-5403236
Application
QTY
~
~
~
~
1
1
1
1
16
16
4
Description
Sill facing RH
Sill facing LH
Sill facing RH
Sill facing LH
Washer 5
Self-tapping screw
Press stud
Dsignation
Enjoliveur D
Enjoliveur G
Enjoliveur D
Enjoliveur G
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Attache
Benennung
Deflektor, rechts
Deflektor, links
Deflektor, rechts
Deflektor, links
Scheibe 5
Blechschraube
Knopf
Denominacin
Placa der.
Placa izq.
Placa der.
Placa izq.
Arandela 5
Tornillo autorroscante
Grapa
M423
39*
- 611 -
M424
Covers
Tles de protection
Zierschilde
Guardabarros
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 612 -
21103-01
21103-02
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
. .
1
1
1
2
3
4
4
4
5
6
7
7
8
9
10
11
Part N.
+ 2110-8403362
+ 2110-8403362-10
+ 2110-8403362-02
12598471
15896211
+ 2110-8403363
+ 2110-8403363-10
+ 2110-8403363-02
+ 2108-8403066
+ 2108-8403068
+ 2110-8403622
+ 2110-8403623
+ 2110-2802020-01
12598271
12574211
10902221
Application
QTY
~
~
~
~
~
~
1
1
1
8
2
1
1
1
8
8
1
1
1
9
7
2
8
M6
6
M6
616
Description
Dsignation
Tle garde-boue D
Tle garde-boue D
Tle garde-boue D
Rondelle d'arrt 8
Ecrou M6
Tle garde-boue G
Tle garde-boue G
Tle garde-boue G
Vis
Ecrou de forme
Ecran garde-boue D
Ecran garde-boue G
Garde-boue de moteur
Rondelle d'arrt 6
Ecrou autofrein M6
Boulon M6x16
Benennung
Steinschlagblech rechts
Steinschlagblech rechts
Steinschlagblech rechts
Sicherungsscheibe 8
Mutter M6
Steinschlagblech links
Steinschlagblech links
Steinschlagblech links
Schraube
Flanschmutter
Schutzschirm, rechts
Schutzschirm, links
Motorunterschutz
Sicherungsscheibe 6
S.Mutter M6
Schraube M6x16
Denominacin
M424
- 613 -
M425
Covers
Tles de protection
Zierschilde
Guardabarros
21103-03
- 614 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
15896211
12598471
+ 21104-8403362
+ 21104-8403370
6
6
1
2
M6
8
Nut M6
Lock washer 8
RH splash guard, wing
Splash guard seal
5
6
7
8
+ 2101-8109137
12599173
17670107
+ 21104-8403456
4
4
4
2
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Splash guard seal, rear
9
10
+ 21104-8403363
+ 21104-8403454
1
2
11
12
13
14
+ 2110-2802020-01
12598271
12574211
10902221
1
6
4
2
6
M6
616
Engine tray
Lock washer 6
Self-locking nut M6
Bolt M6x16
Dsignation
Benennung
Ecrou M6
Mutter M6
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Tle garde-boue D
Steinschlagblech rechts
Joint d'tanchit de tle garde- Dichtung
boue
Bride ressort
Federmutter
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Vis taraudeuse
Blechschraube
Joint d'tanchit AR du tle
Dichtung Steinschlagblech hinten
garde-boue
Tle garde-boue G
Steinschlagblech links
Joint d'tanchit AV du tle
Dichtung Steinschlagblech vorne
garde-boue
Garde-boue de moteur
Motorunterschutz
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Ecrou autofrein M6
S.Mutter M6
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Denominacin
Tuerca M6
Arandela 8 de fijacin
Guardabarros de aleta der.
Empaquetadura
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Empaquetadura de
guardobarros trasera
Guardabarros de aleta izq.
Empaquetadura de
guardobarros delantera
Chapa del motor
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6 autoblocante
Tornillo M6x16
M425
- 615 -
M430
Front bumper
Pare-chocs avant
Stostange, vorne
Paragolpes delantero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02 (01)
21103
- 616 -
21103-01
21103-02 (01)
21104
21104-01
21108
2111
2111-01
2111-02 (01)
21111
21113
21113-01
21113-02 (01)
2112
2112-01
2112-02 (01)
21122
21122-01
21122-02 (01)
. .
Part N.
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
2110-8212652-02
2110-8212652-41
+ 2110-8212652-42
+ 2110-2803012-51
+ 2110-2803015-41
+ 2110-2803015-42
+ 2111-2803012-31
+ 2111-2803012-32
+ 2111-2803012-21
+ 2111-2803012-22
+ 2111-2803192
+ 2111-2803193
4
5
6
7
7
8
8
8
9
10
11
11
+ 2101-8109137
10519301
17671601
+ 2110-2803226-60
+ 2110-2803227-60
+ 2110-8212653-02
+ 2110-8212653-41
+ 2110-8212653-42
12598470
+ 2110-6810054
+ 2111-2803102
+ 2111-2803103
Application
QTY
~
~
~
Description
Dsignation
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Headlight frame, RH
Headlight frame, RH
Headlight frame, RH
Front bumper
Front bumper
Front bumper
Front bumper
Front bumper
Front bumper
Front bumper
Foglight shell, RH
Applique de phares D
Applique de phares D
Applique de phares D
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Enjoliveur D
(01)
Foglight shell, LH
Enjoliveur G
4
4
4
1
1
1
1
1
2
2
1
1
5
8
8
Spring nut
Washer 5
Self-tapping screw
RH insert
LH insert
Headlight frame, LH
Headlight frame, LH
Headlight frame, LH
Lock washer 8
Bolt M8
RH plug
LH plug
Bride ressort
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Tampon D
Tampon G
Applique de phares G
Applique de phares G
Applique de phares G
Rondelle d'arrt 8
Boulon M8
Obturateur D
Obturateur G
~
~
~
~
~
~
(115)
(115)
~
~
~
Benennung
Scheinwerferauflage, rechts
Scheinwerferauflage, rechts
Scheinwerferauflage, rechts
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Abdeckrahmen f.
Nebelscheinwerfer rechts
Abdeckrahmen f.
Nebelscheinwerfer links
Federmutter
Scheibe 5
Blechschraube
Puffereinsatz rechts
Puffereinsatz links
Scheinwerferauflage, links
Scheinwerferauflage, links
Scheinwerferauflage, links
Sicherungsscheibe 8
Schraube M8
Stopfen, rechts
Stopfen, links
Denominacin
M430
- 617 -
M431
Front bumper
Pare-chocs avant
Stostange, vorne
Paragolpes delantero
21103-03
- 618 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21104-2803012
1
1
2
3
4
5
+ 21104-2803010-01 ~
+ 21104-2803010-02 ~
10903021
12599571
12598470
+ 2110-6810054
1
1
2
2
2
2
635
6
8
8
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Front bumper
Pare-chocs avant
Stofnger vorne
Parachoques delantero
Front bumper
Front bumper
Bolt M6x35
Lock washer 6
Lock washer 8
Bolt M8
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
Boulon M6x35
Rondelle d'arrt 6
Rondelle d'arrt 8
Boulon M8
Stofnger vorne
Stofnger vorne
Schraube M6x35
Sicherungsscheibe 6
Sicherungsscheibe 8
Schraube M8
Parachoques delantero
Parachoques delantero
Tornillo M6x35
Arandela 6 de fijacin
Arandela 8 de fijacin
Tornillo M8
M431
- 619 -
M440
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 620 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21104
21104-01
21108
2112
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(02)
2112-01
2112-02
21122
21122-01
21122-02
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
. .
1
1
1
1
1
2
3
4
5
5
6
7
8
8
8
Part N.
+ 2110-2804012-71
+ 2110-2804012-72
+ 2110-2804015-40
+ 2110-2804015-41
+ 2110-2804015-42
12640601
10516470
15896221
+ 2110-2804226-60
+ 2110-2804227-60
10902221
12599571
+ 2112-2804012-01
+ 2112-2804012-02
+ 2112-2804015-01
Application
QTY
~
~
~
~
~
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(115)
(115)
~
~
~
(02)
(02)
(02)
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
2
1
1
1
6
6
M6
616
6
Description
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Washer 6
Spring washer 6
Nut M6
RH insert
LH insert
Bolt M6x16
Lock washer 6
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper, primed
Dsignation
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Rondelle 6
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Tampon D
Tampon G
Boulon M6x16
Rondelle d'arrt 6
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire apprt
Benennung
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Scheibe 6
Federscheibe 6
Mutter M6
Puffereinsatz rechts
Puffereinsatz links
Schraube M6x16
Sicherungsscheibe 6
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger, hinten grundiert
Denominacin
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Arandela 6
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
Tope der.
Tope izq.
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero con
fondo
M440
- 621 -
M441
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
- 622 -
21113-02
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
12599571
+ 2111-2804066
4
2
3
4
4
5
5
5
5
5
15896221
+ 2111-3716138
+ 2111-3716139
+ 2111-2804012
+ 2111-2804012-01
+ 2111-2804012-02
+ 2111-2804015-01
+ 2111-2804015-02
2
1
1
1
1
1
1
1
~
~
~
~
~
M6
Description
Lock washer 6
Rear bumper securing bolt
Nut M6
Reflector, RH
Reflector, LH
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Rear bumper
Dsignation
Rondelle d'arrt 6
Boulon de fixation de parechocs AR
Ecrou M6
Catadioptre D
Catadioptre G
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Benennung
Sicherungsscheibe 6
Befestigungsschraube f.
Stossfnger
Mutter M6
Rckstrahler rechts
Rckstrahler links
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Stofnger hinten
Denominacin
Arandela 6 de fijacin
Tornillo de fijacin del
parachoques trasero
Tuerca M6
Catafaros der.
Catafaros izq.
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
Parachoques trasero
M441
- 623 -
M442
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
21103-03
- 624 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 21104-2804010
1
2
3
4
5
6
7
+ 21104-2804012-10 ~
12625001
10516470
15896221
10902621
12599571
10902221
1
2
2
2
2
8
6
6
6
M6
625
6
616
Rear bumper
Washer 6
Spring washer 6
Nut M6
Bolt M6x25
Lock washer 6
Bolt M6x16
Pare-chocs arrire
Rondelle 6
Rondelle lastique 6
Ecrou M6
Boulon M6x25
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x16
Stofnger hinten
Scheibe 6
Federscheibe 6
Mutter M6
Schraube M6x25
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x16
Denominacin
Parachoques trasero en
conjunto
Parachoques trasero
Arandela 6
Arandela 6 elstica
Tuerca M6
Tornillo M6x25
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x16
M442
40
- 625 -
T100
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlustopfen
Esquema de instalaicin de obturadores
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
- 626 -
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
21113-01
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(02)
(03)
(03)
(03)
(03)
(03)
21122-02 (03)
. .
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
9
Part N.
2110-5007096
+ 2108-5112092-01
+ 2108-5112092-01
+ 2108-8403276
+ 2108-5112090
+ 14566480
+ 14567280
+ 2101-6203232
2110-5007090
+ 2110-5107092
+ 2110-5107092
Application
QTY
(01) (02)
(03)
(01)
(02) (03)
10
10
8
2
4
4
2
4
18
24
22
Description
Plug
Plug
Plug
Inner wing plug
Plug
Retainer
Retainer
Buffer
Plug
Plug
Plug
Dsignation
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Obturateur de demi-bloc avant
Obturateur
Bouton
Bouton
Tampon
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Benennung
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Druckknopf
Druckknopf
Puffer
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Denominacin
Obturador
Obturador
Obturador
Obturador
Obturador
Botn
Botn
Tope
Obturador
Obturador
Obturador
T100
40*
- 627 -
Y100
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
Herramientas del conductor
2110
21101
21102
21102-01
21102-02
21103
(01)
- 628 -
21103-01
21103-02
21103-03
21104
21104-01
21108
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
2111
2111-01
2111-02
21111
21113
(01)
21113-01 (01)
21113-02
2112
2112-01
2112-02
21122
21122-01
(01)
(01)
(01)
(01)
21122-02
. .
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
8
8
9
Part N.
+ 2108-3917009
+ 2108-3917009-01
+ 2110-3917009
+ 2110-3105042
12646801
+ 2110-3105062
+ 2102-3105064
+ 2110-3901210
+ 2101-3901350
+ 2110-3913200
+ 2110-3913200-01
+ 2111-3913200
+ 21103-3901100
Application
QTY
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
10
Description
Pump
Pump
Pump
Screw, spare wheel
Washer 10
Disc
Ring
Tool bag
Belt
Jack
Jack
Jack
Spark plug spanner
Dsignation
Pompe
Pompe
Pompe
Vis de roue de secours
Rondelle 10
Disque
Bague
Trousse outils
Sangle
Cric
Cric
Cric
Cl de dmontage des bougies
d'allumage
Benennung
Pumpe
Pumpe
Pumpe
Schraube f. Reserverad
Scheibe 10
Scheibe
Ring
Werkzeugtasche
Halteband
Wagenheber
Wagenheber
Wagenheber
Schlssel fr Zndkerzen
Denominacin
Bomba
Bomba
Bomba
Tornillo rueda de recambio
Arandela 10
Disco
Anillo
Bolsa de herramientas
Correa
Gato
Gato
Gato
Llave para bujas de
encendido
Y100
- 629 -
TABLES
Hex head bolt
Boulon tte six pan
Sechskantschraube
Tornillo de cabeza hexagonal
TABLEAUX
TABELLEN
Stud
Goujon
Gewindestifte
Esparrago
TABLAS
Bolt with spring washer
Boulon avec rondelle lastique
Schraube mit Federring
Tornillo con arandela elastica
mm
d
10444511
10902021
10902121
10902221
10902421
10902621
10902821
10903021
10977611
10977821
10978021
11234721
11306921
11307021
11343830
14234330
15540433
15540931
15541021
15541221
15541321
15970721
15971321
16042631
16043021
16043221
16043421
16043621
16043821
16043921
16044021
16044221
16044421
16044521
M4
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M5
M5
M5
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
10
12
14
16
20
25
30
35
12
16
20
45
30
40
50
65
30
55
60
70
75
25
75
35
12
16
20
25
30
35
40
50
60
65
10
12
14
16
20
20,5
20,5
20,5
12
16
20
29,1
30
29,1
29,1
25
30
33,8
33,1
33,1
33,1
25
28,1
17,1
12
16
20
25
25,1
25,1
25,1
23,8
25,1
25,1
7
10
10
10
10
10
10
10
8
8
8
17
17
17
17
17
19
19
19
19
19
17
17
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
mm
d
11500021
11500121
11500321
13449530
13516611
13516721
13517030
13517421
13517511
13540821
13541221
13541811
13543321
13543421
13543521
13543621
13543721
13543831
13544121
13544321
13544621
13546121
13546221
13546421
13546531
13552821
M6
M6
M6
M10x1,25
M8
M8
M8
M8
M8
M6
M6
M6
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M12x1,25
9
9
9
15
12
12
12
12
12
12
12
14,5
16
16
16
16
16
16
16
16
16
20
20
20
20
24
Taper point bolt
Boulon bout pointu
Schraube mit Spitzkuppe
Tornillo de cabeza cnica
d
16142921
M12x1,25
- 630 -
12
14
18
25
16
18
25
40
45
14
22
45
20
28
25
30
35
40
55
65
80
20
22
28
30
50
b
9
11
15
22,1
13
15
22
24,1
24,1
11
19,5
19,5
17
24,1
22
24,1
24,1
24,1
24,1
24,1
24,1
17
19
25
27
29
13820021
13824011
13824111
13824211
13824611
13825521
d
M5
M6
M6
M6
M6
M8
80
19
s
8
10
10
10
10
13
mm
l
10
12
16
25
20
s
8
10
10
10
13
Bolt with serrated collar
Boulon collet dent
Zahnbundschraube
Tornillo con cuello dentado
13833171
13836071
13836401
13837511
13838171
d
M5
M6
M6
M6
M8
Countersunk-head phillips screws
Vis tte noye et empreint en croix
Senkkreuzschlitzschraube
Tornillos de cabeza perdida y ranura en cruz
mm
mm
l
mm
l
10
10
12
14
25
14
13303711
M8
25
Fillister-head phillips screw
Vis tte cylindrique et empreint en croix
Zylinderkopf-Kreuzschraube
Tornillo con cabeza cilindrica y ranuras en cruz
13271901
13272601
13273901
13274001
13274201
13274401
13274801
13275901
13276001
13276401
13277311
13277507
13279601
13279911
Flat-point headless set screw
VIs de calage bout cylindrique
Stellschraube mit Ansatzkuppe
Tornillo posicionadores con punta cilindrica
mm
d
M4
M4
M5
M5
M5
M5
M5
M6
M6
M6
M6
M6
M8
M8
l
10
25
10
12
16
20
30
10
12
20
55
65
25
35
Fillister-head self-tapping phillips screw
Vis taraudeuses tte cylindrique et empreint en croix
Kreuzblechschraube mit Zylinderkopf
Tornillo autorroscante de cabeza cilindrica y ranuras en cruz
17668901
17669001
17669101
17669201
17669705
17669901
17670001
17670101
17670201
17670307
17670507
17670601
17671001
17671101
17671201
17671307
17671607
17671707
Semi-countersunk-head phillips screw
Vis tte semi-noye et empreint en croix
Kreuzschlitzschraube mit Halbversenkkopf
Tornillo de cabeza semi-perdida y ranura en cruz
mm
13309201
13309401
13311201
13312901
M4
M4
M5
M6
16
20
20
14
13746330
15187301
mm
l
5,6
16
mm
d
3,6
3,6
3,6
3,6
3,6
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,9
4,9
4,9
4,9
4,9
4,9
l
6,4
9,5
12,7
15,9
38,1
6,4
9,5
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
9,5
12,7
15,9
19,0
31,8
38,1
Semi-countersunk-head self-tapping phillips screws
Vis taraudeuses tte semi-noye et empreint en croix
Kreuzschlitz-Blechschraube mit Halbversenkkopf
Tornillo autorroscantes de cabeza semiperdida ranuras en cruz
17659707
17678701
17678801
17679001
17679301
17679607
17679701
17680601
17682406
M6
10
Hex nut with serrated collar
Ecrou six pans collet dent
Sechskantmutter mit Zahnbund
Tuerca hexagonales con cuello dentado
13831801
13832101
13832201
mm
D
M5
M6
M8
11,4
16,7
18,25
8
10
13
Square nut
Ecrou carr
Vierkantmutter
Tuerca cuadrada
14089311
mm
d
mm
d
M6
10
mm
d
3,6
3,6
3,6
3,6
3,6
4,3
4,3
4,9
5,6
l
15,9
9,5
12,7
19,0
31,8
12,7
15,9
19,0
25,4
- 631 -
Blind nut
Escru borgne
Hutmutter
Tuerca ciega
14054512
mm
d
M6
10
Hex nut
Ecrous six pan
Sechskantmutter
Tuerca hexagonales
12164711
15896211
15896411
16100811
16101511
Self-locking hex nut with nylon ring
Ecrou six pan autoreinas bague de nylon
Sechskant-Sicherungsmutter mit Nylon-Ring
Tuerca hexagonales autorretendoras con anillo de nailon
mm
M10x1,25
M6
M5
M8
M12x1,25
17
10
8
13
19
Hex nut with locking collar
Ecrou six pans collerette de freinage
Sechskantmutter mit Sicherungsbund
Tuerca hexagonale con cuello de retencin
14044271
mm
d
M20x1,5
30
10725911
10791411
10794011
16102311
mm
d
M5
M6
M16x1,5
M8
M12x1,25
8
10
24
13
19
90O
90O -external lockwasher for countersunk and semi-countersunkhead screws
Rondelle darrt dentures pour vis ttes noyes et seminoyes 90O
Verzahnter Sicherungsblech fr Versenk- und Halbversenkkopfschrauben mit ffnungswinkel 90O
Arandela de retencin con dientes para tornillos de cabeza perdida con ngulo de 90O
mm
D
d*
11197773
6
12
11198073
8
15
11198173
8
22
11198373 10
20
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
mm
d
M6
M16x1,5
M4
M8
10
24
7
13
d*, mm
- 632 -
1,2
1,8
2,5
2,7
mm
d*
12601271
6
12601371
8
12601473
10
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
12606671
4
12606871
6
12606970
8
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
Waved washer
Rondelle ondules
Wellenscheibe
Arandela onduladas
Thin hex nut
Ecrou bas six pans
Sechskant-Flachmutter
Tuerca hexagonales bajas
12574111
12574211
12574921
16104111
16105011
Conical spring washer
Rondelle lastiques coniques
Kegelfederring
Arandela elsticas cnicas
D
12
17
21
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
mm
D
d*
10519201
4
10519301
5
10519401
6
10519501
7
10519601
8
10520001 12
12624001
5
12629701 10
12637801
5
12638101
5
12638601 10
12639701
6
12640601
6
12642701
8
12642801
4
12643701
6
12644401
6
12646701
8
12646801 10
12647001
8
22041361
8
23767491 10
__________
9
10
12
13
17
22
8,7
19
12
14
18
11
25
12
12,5
18
15
20
25
25
20
30
Spring washer
Rondelle lastiques
Federring
Arandela elsticas
Lockwasher
Rondelle darrt denture
Sicherungsblech mit Verzahnung
Arandela de fijacin con dentado
12608570
0,8
1,0
1,5
1,5
2.0
3,0
0,8
3,0
1,0
1,0
2,0
1,0
2,0
1,0
1,0
1,5
1,0
2,0
2,0
2,5
3,0
3,0
10516470
10516670
10516870
10517070
11195370
11195471
d*
mm
b
6
8
10
12
4
5
2,5
3,0
3,0
4,0
1,2
1,5
1,8
2,2
2,5
3,0
0,9
1,1
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
d*
Elastic internal lockwashers
Rondelles darrt lastiques denture intrieure
Elastischer Sicherungsblech mit Innenverzahnung
Arandelas elasticas de fijacin con dentado interior
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
d*
Special washer
Rondelle spciale
Sonderscheibe
Arandela especial
11197473
Conical spring washer
Rondelle lastique conique
Federring
Arandela elstica cnica
14195076
mm
D
12598071
4
11
12598171
5
18
12598271
6
16
12598371
8
16
12598471
8
22
12599071
6
14
12599171
5
12
12599571
6
18
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
Internal lockwashers
Rondelles darrt denture intrieure
SIcherungsblech mit Innenverzahnung
Arandelas de fijacin con dentado interior
t
0,6
0,8
0,9
0,9
1,2
0,7
0,8
1,0
mm
D
12605171
4
8,4
12605270
5
9,4
12605370
6
11,3
12605571
8
14,3
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
0,5
0,6
0,7
0,8
External lockwasher
Rondelle darrt denture extrieure
Sicherungsblech mit Aussenverzahnung
Arandela de fijacin con dentado exterior
d*, mm
10615471
6
10615671
8
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
- 633 -
Clip
Pince
Clips
Clip
Sealing ring
Baque dtancht
Dichtungsringe
Anilo de empaquetadura
Eccentric retaining ring
Bague de bute excentrique
Anschlag-Exzenterring
Anillo de tope excentrico
External
Extrieure
Auen
Exterior
d, mm
14183371
10396480
Clip for self-tapping screws
Etrier pour vis taraudeuses
Bgel fr Selbstschneidende Schrauben
Grapa para tornillos autorroscantes
14189776
Expansion plug
Obturateur sphrique
Kugelverschlustopfen
Obturador esferico
d, mm
10158601
16
Cup stoppers
Obturateur cuvette
Schalenartige Verschlussstopfen
Obturador de taza
d, mm
14328201
14328801
14329101
14329201
14329901
10
22
30
36
40
14
Cotter pin
Goupille fendues
Spreizsplinte
Clavija partidas
mm
d*
10734201
2
10734301
2
10734601
3
_______________
*
*Hole diameter
*Diamtre du trou
*Lochdurchmesser
*Dimetro del agujer
a, mm
10116801
10418101
15.5
6
d*, mm
11066476
16
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
Rubber plug
Bouchon en caoutchouc
Verschlustopfen aus Gummi
Obturador
14567280
15
20
30
14567480
Clips for wires
Etriers pour conducteurs
Kabelschelle
Grapas para cables
Fastering clip
Etrier de fixation
Befestigungsbgel
Grapa de sujecin
- 634 -
a, mm
14569480
14569680
14569880
14569980
14570180
14570280
10
12,5
14,5
16
20
24
Locking clip
Etrier darrt
Sicherungsbgel
Grapa de fijacin
11064076
Clamp for rubber hoses
Collier pour tuyaux en caoutchouc
Gummischlauch-Spannbgel
Abrazadera para mangueras de goma
d*, mm
10168590
10168790
10168990
10170990
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
10291790
10291990
10292190
12170090
d*
20
25
55
16
171
201
396
138
Clamp
Collier
Bandschelle
Abrazadera
10282460
10284460
l, mm
d
14,2
10,2
mm
D
20
16
t
1,0
1,5
Flanced retainer
Support de bride
Flanschhalter
Sujetador de brida
14188580
Insulating tube
Tube isolant
Isolationsrohr
Tubo aislante
Closure head
Tte d'agrafe
Knopfkopf
Cabeza del fijador
12019901
10249980
10250080
Closure
Corps d'agrafe
Knopfgehuse
Cuerpo del fijador
12019101
14567680 84,5
14567780 126,5
______________
14567980
12
15,5
22
9,5
12019805
mm
*
*Hose dia
*Diamtre du tuyau flexible
*Schlauchdurchmesser
*Dimetro de manguera
d, mm
Closure button
Agrafe
Knopf
Fijador
Lightened band clamp
Collier ruban allgs
Bandbgel in Leichtbauweise
Abrazadera de cinta aligeradas
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Internal connector socet
Bloc de contact fiche mle
Steckverbinder
Empalme hembra interior
12059080
75,5
- 635 -
mm
a
3,5
7,5
7,5
7,5
42
42
Lamp
Ampoule
Lampe
Lampara
10858390
3W
14142390
4W
14148190
21W
OIL SEALS
GARNITURES DETANCHEITE
DICHTRINGEN
RETENES
Designation
Rfrence
Bezeichnungen
Designacin
,
Dimensions, mm
Cotes, mm
Mae, mm
Dimensiones, mm
2101-1307013
D=36,6
2101-1307013-01
d=17,5
2101-1307013-02
B=20,3
Sketch
Croquis
Skizze
Croquis
Where installed
Emplacement sur la voiture
Einbauort im PKW
Instalatcin en el automvil
2108-1005034
D=42
2108-1005034-01
d=28
Qty
Q-t
Stckzahl
Cantidad
B=7
2; 3
Front end of crankshaft and
camshaft
Nez du vilebrequin et de larbre
cames
2108-1005034-03
D=42
d=28
B=7
2101-1307013-03
Water pump
2108-1005160
D=100
2108-1005160-01
d=80
B=10
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
2108-1307013
Queue du vilebrequin
D=36,8
d=18,4
2108-1005160-03
B=16,7
D=100
d=80
B=10
- 636 -
Kurbelwellenstumpf, hinten
Extremo trasero del cigeal
2110-1701043
D=45
2110-1701043-01
d=25
B=9
2110 -2301035
2110 -2301035-01
D=57
d=35
Wheel drive, LH
B=9
Antriebswelle links
Getriebe-Eingangswelle
Mando izquierdo
Arbol primario de la caja de cambios
2108-1703042-01
D=30
d=16
Selector rod
B=7
2110 -3401024
D=28
d=15.6
Gangschaltstange
B=8
Pignon de crmaillre
b=7
Lenkritzel
Pin del mecanismo de
direccin
2110-2301034
2110-2301034-01
D=57
d=35
Wheel drive, RH
B=9
1
2110 -3401024-10
D=34,3
d=23,6
B=7
Antriebswelle rechts
Engranaje del mecanismo de
direccin con reforzador
hidrulico
Mando izquierdo
- 637 -
D=35
d=24,7
B=7
2108-2915616
D=29,5
2
d=14
Amortiguadores de la
suspensin trasera
2108-2905616
Ignition distributor
D=26
d=12,7
B=6
Amortisseurs de suspension
arrire
B=9,6
2108-3706030
D=38,1
d=20
Allumeur
B=12,5
Zndverteiler
b=10
Distribuidor de encendido
- 638 -
Bearing Layout
Schma demplacement des roulements
Anordnung der Wlzlager
Esquema de disposicin de los cojinetes
- 639 -
ANTIFRICTION BEARINGS
ROULEMENTS
WLZLAGER
COJINETES DE CONTACTO RODANTE
Ref. No. in
diagram
Designation
VAZ / GPZ
Rep. sur
schma
Rfrence
VAZ / GPZ
Nr. lt.
Schema
Bezeichnungen
VAZ / GPZ
N. en
esquema
Designatcin
VAZ / GPZ
Sketch
Where installed
Qty
Croquis
Q-t
Skizze
Einbauort im PKW
Stckzahl
Croquis
Instalatcin en el automvil
Cantidad
2108 - 2303036-01
6 - 7207K
2108 - 2303036 - 02
6 - 72071
2108 - 2303036 - 03
6 - 7207
2108-3401123 - 01
80 - 903E
( )
2108-2902840-01
34870217
2108 - 3401120-02
Arbre de direction
Pignon de crmaillre
(
)
2108-2902840-02
34870220
2110-2902840
348702K2L19
2108 - 3401120-01
2108-2902840
34870217
2108 - 3401120
Lenkritzel
2108-3401123
80 - 903E
2108-3401123 - 02
80 - 903E
3
4
1
Federbein Vorderradaufhngung
(obere Lagerung)
Montante de la suspensin
delantera (apoyo superior)
2110-2902840-01
348702KL20
2108-1701033
B-6-50305A1E
2108-1701033 - 01
6-50305A2E1
2108-1701033 - 02
B6-50305A1E1
Lenkspindel
( )
Gearbox shafts (rear support)
Arbres de bote de vitesses (palier
arrire)
Getriebewellen (hintere Lagerung)
Arbol de direccin
2108-1701033 - 03
6-50305AE1
- 640 -
2108-1701108
464706E1
2108-3401104
604901E17
2108-1701108 - 01
464706E1
2108-1701108 - 02
464706E1
Gearbox main shaft
Arbres secondaire de bote de
vitesses
Getriebe-Hauptwelle
2108-1701108 - 03
464706E1
5
2110-3401104-01
1512B
Pignon de crmaillre
Lenkritzel
Pin del mecanismo de
direccin
1111 -1601182
6 - 520806C30
2110-3401104
1-CK152112E
41
2
Moyeu de roue avant
Vorderradnabe
Cubo de la rueda delantera
- 641 -
2108-1701031 - 01
66-4220511
( )
2108-1701031 - 02
6 - 4220511
2108-1701031 - 03
6 - 42205111
2108-1701031 - 04
6 - 42205111
D=52
d=25
B=15
Getriebe-Eingangsswelle
(vordere Lagerung)
2108-1701180 - 01
6 - 423051
9
2108-1701180 - 02
6 - 4230511
2108-1701180 - 03
26 - 423051
2108-1701180 - 04
6 - 4230511
D=62
d=25
B=17
2108 - 1307027-11
PLC75-2
( )
Gearbox main shafts (front support)
Arbres secondaire de bote de
vitesses (palier avant)
2108 - 1307027 - 12
6 - 422470317
1
Getriebe-Hauptwelle (vordere
Lagerung)
Water pump
Pompe eau
13
Wasserpumpe
Bomba de agua
11
2112-1006120
2108 - 1307027 - 13
6 - 1P1609230
2112-1006120-01
2112-1006135
2112-1006135-01
Riemenspannung
2110 - 1307027
6 - 1P16092K30
Tensor de correa
- 642 -
2108-3104020
6 - 256706E1C17
Rear wheel hub
15
2108-3104020-01
6 - 256706E1C17
2
Moyeu de roue arrire
Hinterradnabe
Cubo de la rueda trasera
2108-3104020-02
6 - 256706E1C17
41*
- 643 -
MODIFICATIONS
MODIFICATIONS
Notification No. of modification and date of introduction of change
Rfrence du bulletin ayant prescrit les modifications et date
dapplication des modifications
Meldungs-Nr. ber vorgenommene nderung und Datum der
Einfhrung in die Produktion
N del aviso sobre el cambio y la fecha de introduccin
en la ricacin
Replacement allowances
Normes dintercangeabilit
Austauschnormen
Normas de sustitucin
04389
> 08.97
4389
08.97 >
0 2110-5605035 = 21099-5605035-10
05550
> 11.97
5550
11.97 >
M380
0 2110-5206062 + 0 2110-5206132 x 2 + 0 2110-5206064 x 2 = 2110-5206060
05625
> 11.97
NDERUNGEN
M280
C110
0 2110-3510030
06035
> 02.98
6035
02.98 >
2110-1306010 = 2112-1306010
A610
06467
> 05.98
6467
05.98 >
M290
0 2110-6100040 = 2110-6100040-10
0 2110-5606070 + 0 2110-5606075 = 2110-5606070-10 + 2110-5606075-10 + 10977611 + 12599170
07000
> 09.98
7000
09.98 >
0 2108-1307032 = 2109-1307030
07187
> 10.98
7187
10.98 >
0 2110-3403016 = 2110-3403016-10
07220
> 10.98
7220
10.98 >
0 10791411 = 2110-3402136
07259
> 11.98
7259
11.98 >
0 2110-5206060 = 2110-5206064-10
07702
> 01.99
7702
01.99 >
0 2110-5701012-10 = 2110-5701012
A620
D110
D100
M380
M260
M261
0 2111-5701012-10 = 2111-5701012
07789
> 02.99
7789
02.99 >
B210
0 2108-1701200 = 2110-1701200 ( ~ 2110-1701200-01 )
- 644 -
CAMBIOS
07896
> 02.99
7896
02.99 >
0 2110-3504094 = 2110-3504094-01
08158
> 04.99
8158
04.99 >
0 2110-8101538 = 0 2110-8101538-01
08211
> 04.99
8211
04.99 >
08348
> 05.99
8348
05.99 >
0 2110-1703198 = 2110-1703198-01
08576
> 06.99
8576
06.99 >
0 10291790 = 2107-3510430
08594
> 06.99
8594
06.99 >
0 1111-8406034 = 1111-8406034-10
09060
> 09.99
9060
09.99 >
21213-1004062 = 2110-1004062
09196
> 09.99
C100
E120
A010, A012
12574511 = 2112-1001348 + 2110-1001257
2110-1001260 = 2110-1001257 + 2112-1001348
B250
C110
M200
A130, A131
2108-2215010 2108-2215011
2108-2215070
400
2108-2215092
09354
> 10.99
9354
10.99 >
2108-1300080-10 + 2111-1014296
371
0190
> 02.00
190
02.00 >
K170
0 2109-3730010-01 (~ 0 2109-3730010-02 ~ 0 2109-3730010-03 ) = 2109-1308008 (~ 2109-1308008-01 ~ 2109-1308008-02 )
0227
> 03.00
227
03.00 >
0384
> 03.00
384
03.00 >
2108-3512115 = 2108-1011062
0769
> 05.00
769
05.00 >
D413
2112-3101015-01 = 2112-3101015-02 ( ~ 2112-3101015-03 )
0777
> 05.00
777
05.00 >
D230
0 2110-2905605 + 0 2108-2905650 = 0 2110-2905605-02 + 0 2110-2905650
0979
> 06.00
979
06.00 >
2108-1104047 = 10418101
01339
> 08.00
1339
08.00 >
0 2110-6107032 = 2110-6107032-10
01402
> 08.00
1402
08.00 >
2110-3710030-01 = 2111-3710030-10
K102
B260
A241
M300,M301, M310
K320
- 645 -
01427
> 08.00
1427
08.00 >
0 2111-3724558 = 2111-3724558-10
K410
01567
> 09.00
1567
09.00 >
0 11343821 = 11234721
01873
> 11.00
1873
11.00 >
01876
> 11.00
1876
11.00 >
0 2110-8201384 = 2110-8201384-01
M185
0 2110-8201385 = 2110-8201385-01
02006
> 12.00
2006
12.00 >
0 2111-6306010 = 2111-6306010-01
M390
0 2111-6306011 = 2111-6306011-01
02203
> 12.00
2203
12.00 >
0 2108-2904054 = 2110-2904054
02354
> 01.01
2354
01.01 >
0 13836071 = 2108-6103346
02393
> 01.01
2393
01.01 >
0 2110-3724019 = 2110-3724019-50
02441
> 01.01
2441
01.01 >
02478
> 01.01
2478
01.01 >
E100 = E101
E120 + E130 = E131 + E141 + E151
02532
> 02.01
2532
02.01 >
2108-8101081 = 2110-8118022-01
02671
> 02.01
2671
02.01 >
02678
> 02.01
2678
02.01 >
A441, A442
M320
0 2110-6105118 + 0 2110-6105125 + 0 2110-6105129 = 2110-6105118-10 + 2110-6105125-10 + 2110-6105129-10
0 2110-6105119 + 0 2110-6105125 + 0 2110-6105129 = 2110-6105119-10 + 2110-6105125-10 + 2110-6105129-10
M330
0 2110-6205082-10 + 0 2110-6105125 + 0 2110-6105129 = 2110-6205082-20 + 2110-6105125-10 + 2110-6105129-10
0 2110-6205083-10 + 0 2110-6105125 + 0 2110-6105129 = 2110-6205083-20 + 2110-6105125-10 + 2110-6105129-10
D201
M340, M350, M351
K400
E151
D110 + D120 + D150 = D111 + D121 + D151 + D161
K105
0 2111-1411020 = 2111-1411020-70 ( ~2111-1411020-71 )
2724
03.01 >
E102 , E132
02725
> 03.01
2725
03.01 >
M120
02737
> 03.01
2737
03.01 >
0 2110-6100040-10 = 2110-6100040-20
M290
- 646 -
02862
> 03.01
A371
A402
A405
K104
D105
D416
02930
> 03.01
2930
03.01 >
0 2102-6820062 = 2110-6820062
M120
02978
> 04.01
2978
04.01 >
2108-3734910-05
03059
> 04.01
3059
04.01 >
0 2110-5402128 = 2110-5402128-10
03085
> 04.01
3085
04.01 >
21102-3724026-10 = 21102-3724026-30
03175
> 04.01
3175
04.01 >
D411
2101-3101301 + 2101-3101302 + 2101-3101303 + 2101-3101304 + 2101-3101305 =
= 2108-3101301 + 2108-3101302 + 2108-3101303 + 2108-3101304 + 2108-3101306 + 2108-3101307
K103
0 2108-3734910-12
2108-3734910-06
03227
> 05.01
D410
03259
> 05.01
3259
05.01 >
0 2110-3504006 = 2110-3504006-01
03349
> 05.01
3349
05.01 >
0 2110-3724030 = 2111-3724030
03399
> 05.01
3399
05.01 >
14567680 = 2110-3724308
03410
> 06.01
C100
K420
0 21103-3724100-10 = 2111-3724100
K210
A403
0 2112-1008081
A408
0 2112-1008089
03606
> 06.01
3606
06.01 >
0 21213-1109100-04
03693
> 07.01
3693
07.01 >
10902421 = 2108-1011023
03698
> 07.01
3698
07.01 >
15540931 = 2108-2901051
03738
> 07.01
3738
07.01 >
03894
> 08.01
04020
> 08.01
A300
21213-1109100-02
A611
D200
K420
E200, E210, E220, E221
0 2110-5208009-01
4020
08.0 > 1
M380, M382
0 2108-8212230 = 2110-5403236
- 647 -
04027
> 08.01
4027
08.01 >
0 2110-3724551 = 2110-3724551-02
K410
04195
> 09.01
4195
09.01 >
0 2108-1008025-36 = 2108-1008025
04241
> 09.01
4241
09.01 >
A400, A407
D100 = D101
D140 = D141
0 2108-3400009-20 = 2110-3400009-20
D110
0 2108-3400010-20 = 2110-3400010-20
D150
0 2108-3400012-20 = 2110-3400012-20
0 2108-3401010-20 = 2110-3401010-20
04376
> 10.01
4376
10.01 >
0 2110-6103298-01 = 2110-6103298-04
0 2110-6203292-01 = 2110-6203292-04
0 2111-6203292-01 = 2111-6203292-04
04717
> 11.01
4717
11.01 >
0 2101-6203232 = 2111-6820078
04771
> 11.01
4771
11.01 >
0 2110-6103320-02 = 2110-6103320-03
M340
0 2110-6103299-01 = 2110-6103299-04
M350, M352
0 2110-6203293-01 = 2110-6203293-04
M351
0 2111-6203293-01 = 2111-6203293-04
M131
M340
M350
0 2110-6203320-02 = 2110-6203320-03
M351
0 2111-6203320-02 = 2111-6203320-03
04789
> 11.01
4789
11.01 >
M382
04843
> 12.01
4843
12.01 >
22041361 = 12646701
04942
> 12.01
4942
12.01 >
D150
0 2108-3401057 = 2108-3401052 ( 2108-3401057-10 + 2108-3401276 )
05077
> 01.02
5077
01.02 >
0 2111-6303076 = 2111-6303076-02
05404
> 02.02
5404
02.02 >
2112-1001348 = 2121-1001029
05487
> 02.02
5487
02.02 >
0 2112-8101012-01 = 2112-8101012-02
C170
M381
0 2111-6303077 = 2111-6303076-02
A012
2110-1001224 = 2112-1001351
E102
E132
0 2112-8119054-20 = 0 2112-8112020
E151
0 2110-8101200 + 0 2110-8101201 ( 0 2110-8101202 + 2108-1300080-10 x 2 ) = 2110-8101200-01 + 2110-8101202-01
( 2110-8101204-10 + 2110-8101208-20 + 2110-8101226-10 + 2108-1300080-10 x 2 )
- 648 -
05510
> 02.02
5510
02.02 >
05519
> 03.02
5519
03.02 >
0 2111-6305070 = 2111-6305070-10
05614
> 03.02
5614
03.02 >
0 2110-8201284 = 2110-8201284-01
05615
> 03.02
5615
03.02 >
0 2110-8201294 = 2110-8201294-01
05636
> 04.02
5636
04.02 >
0 2110-1701131 = 2110-1701131-10
05726
> 03.02
5726
03.02 >
K130
2110-3724070 (2108-3724178) = 2110-3724070-01(2123-3724178)
2110-3724080 = 2110-3724080-01 + 16100811 + 10615671
05751
> 03.02
5751
03.02 >
0 21061-1104081 = 2108-1104021
5887
04.02 >
10158601 = 21083-1002046
05954
> 04.02
5954
04.02 >
0 2111-6207021 = 2111-6207020
06119
> 05.02
6119
05.02 >
0 2110-3724558-10 = 2110-3724558-11
06129
> 05.02
6129
05.02 >
06134
> 05.02
M290
M395
0 2111-6100040 = 2111-6100040-20
M185
M185
B230
A241
A100, A101
M310
K410
M290
A101
2112-1003076 ~ 2112-1003076-01 ~ 2112-1003076-03
2112-1003074
06156
> 05.02
6156
05.02 >
K370, K410
2111-3724558-10 + 2111-6313090 = 2111-3724558-20 + 2111-6313090-10
06157
> 05.02
6157
05.02 >
K371, K410
2112-3724558-10 + 2112-6313090 = 2112-3724558-10 + 2112-6313090-10
06165
> 05.02
6165
05.02 >
2108-3402079 = 21093-6512312-01
06259
> 06.02
6259
06.02 >
0 2110-3804010-02 = 2110-3804010-03
06276
> 06.02
6276
06.02 >
2108-3501039 = 2108-3501039-01
- 649 -
1
06312
> 06.02
3
6312
06.02 >
0 21102-3724026 = 21102-3724026-02
K101
0 21102-3724026-01 = 21102-3724026-03
K102
0 21102-3724026-50 = 21102-3724026-51
0 21103-3724026-10 = 21103-3724026-11
06352
> 06.02
6352
06.02 >
06394
06.02
6394
06.02 >
0 21216-3724100 = 2111-3724105
06540
> 07.02
6540
07.02 >
06554
> 07.02
6554
07.02 >
06613
> 07.02
6613
07.02 >
0 2110-8204010-01 = 2110-8204010-03
06760
> 07.02
6760
07.02 >
0 2110-5109159 x 2 = 2110-5109159-01
06835
> 08.02
6835
08.02 >
07184
> 09.02
A407
K400
D230 = D231
D200
M180
0 2110-8204011-01 = 2110-8204011-03
M150
E151
M300, M301, M310
0 2110-6107034-01 = 2110-6107028-02
07283
> 09.02
7283
09.02 >
K410
07328
> 10.02
7328
10.02 >
M140
0 2110-5007350-20 = 2110-5007340
0 2110-5007350-20 = 2110-5007341
0 2110-5007351-10 = 2110-5007344
0 2110-5007351-10 = 2110-5007345
0 2110-5007374-20 = 2110-5007370
0 2110-5007374-20 = 2110-5007371
0 2110-5007375-10 = 2110-5007376 + 2110-5007394
0 2110-5007375-10 = 2110-5007377 + 2110-5007395
07375
> 10.02
7375
10.02 >
M395
2110-5606064 + 0 2111-6306126 = 2111-6306120 + 2111-6306150
07382
> 10.02
7382
10.02 >
2108-1107012-01 = 2108-1300080-50
0 2110-3724214 = 2110-3724214-10
A310
A370
2108-1107012-01 = 2108-1300080-40
07650
> 10.02
7421
10.02 >
2108-3720010-12
K300
7650
10.02 >
A600
0 2110-1311014 ( ~ 0 2110-1311014-01 ~ 0 2110-1311014-02 ) + 2110-3839310-10 ( ~ 2110-3839310-11 ~ 2110-3839310-12 ~
~ 2110-3839310-13 ~ 2110-3839310-14 ) = 2110-1311014-10
( ~ 2110-1311014-11 )
- 650 -
3
A611
2112-1303080 = 2112-1303080-10
E151
2108-1303095-01 = 2110-8101209
07813
> 11.02
7813
11.02 >
0 2108-3401071 = 2108-3401071-01
07888
> 11.02
7888
11.02 >
07945
> 11.02
7945
11.02 >
10902821 = 10903021
07950
> 11.02
7950
11.02 >
13279601 = 13276401
08012
> 12.02
8012
12.02 >
08033
> 12.02
8033
12.02 >
0 2110-3801010-05 = 2110-3801010-06
08046
> 12.02
8046
12.02 >
08079
> 12.02
8079
12.02 >
2112-1001294 = 2110-3701686
08269
> 01.03
D150
A211, A212, A213, A214
A141
D417
M391
K310
M100, K410
( ~ 2110-6513010-01 ) + 21103-3724076-10
A012
C220
0 2108-3502019
08281
> 01.03
8281
01.03 >
0 2110-6103290 = 2110-6103290-03
08398
> 01.03
8398
01.03 >
2108-3103065 = 2110-3103065
2110-3104065 = 2110-3103065
08423
01.03
8423
01.03
2110-8407010 = 2110-8407012
M200
2110-8407011 = 2110-8407013
08498
02.03
8498
02.03
M395
2110-5606064 + 0 2112-6306126 = 2112-6306120 + 2112-6306158
08596
02.03
8596
02.03
0 2108-2902840-01 = 2110-2902840-01
08627
03.03
8627
03.03
0 2110-5402124 = 2110-5402124-10
D200
M160, M161, M162
0 2110-5402125 = 2110-5402125-10
- 651 -
08709
> 03.03
8709
03.03 >
E111
0 2110-8109020-20 + 17670201 x 2 + 0 2110-8103010-20 = 0 2110-8109010-30 + 17670101 x 2 + 0 2110-8103010-30
2110-8103040-10 + 0 2110-8104158 x 2 = 0 2110-8103043-30
08812
> 03.03
8812
03.03 >
2110-3724037 = 2112-3724037-20
K100
K101, K102
2112-3724037 = 2112-3724037-20
K420
2111-3724030 = 2111-3724030-01
08847
> 03.03
8847
03.03 >
2108-1300080-20 = 2108-1300080-70
08961
> 04.03
8961
04.03 >
E101, E102
0 2110-8119078 +17671207 x 12 + 12624001 x 12 = 2110-8119078-20 + 2110-8119138 x 4 + 17670201 x 12 + 12599173 x 12
09298
> 05.03
A611, A612
2108-1300080-10 ( ~ 2108-1300080-50 ) = 2108-1300080-60
A120
0 2108-1000102-02 ~ 0 2108-1000102-21 ~ 0 2108-1000102-22 ~ 0 2108-1000102-23 ~ 0 2108-1000102-24
A130, A131
0 2101-1000104-30 ~ 0 2101-1000104-31 ~ 0 2101-1000104-32 ~ 0 2101-1000104-33 ~ 0 2101-1000104-34 ~ 0 2101-1000104-35
09547
> 06.03
9547
06.03 >
0 2110-3506110 = 2110-3506110-01
C120
0910-
> 10.96
910-
10.96 >
E220, E221
24912551 + 0 2110-5208518 ( d2 ) + 0 2110-5208519 ( d2 ) = 2105-1127036 + 2110-5208518 ( d3 ) + 2110-5208519 ( d3 ) + 2110-5208240 x 2
02584-
> 05.99
2584-
05.99 >
E131
2110-8119080 = 2110-8119080-01 ( 11195370 + 10519201 + 10444511 + 2108-8101110 x 3 + 2110-8119086-01 + 10794011 )
02727-
> 08.99
2727-
08.99 >
2110-8119030 = 2110-8119030-20
02848-
> 10.99
2848-
10.99 >
2108-3414075 = 2108-3414075-01
02940-
> 12.99
2940-
12.99 >
2110-8104100 = 2110-8104102
03393-
> 06.00
3393-
06.00 >
03617-
> 10.00
3617-
10.00 >
0 2110-1701127 = 2110-1701127-10
03849-
> 03.01
3849-
03.01 >
D150
0 2108-3401057 = 2108-3401052-01 ( 0 2108-3401057-11+ 2108-3401276 )
03922-
> 04.01
3922-
04.01 >
C100
2110-3504010+2110-3504050= 2110-3504010-20+2110-3504050-10
E131
D120, D121
E101, E102
D141
B230
0 2110-1701112 = 2110-1701112-10
- 652 -
0 2108-1701164 = 2110-1701164
3
4147-
09.01 >
2108-3101308
D411
04158-
> 09.01
4158-
09.01 >
E170
2110-8114096-10 ( ~ 2110-8114096-13 ) = 2110-1041020 ( ~ 2110-1041020-01 )
04248-
> 11.01
4248-
11.01 >
2108-3512010 = 2108-3512010-01
04201-
> 10.01
4201-
10.01 >
2111-3701652-10 = 2110-1041034
04260-
> 11.01
4260-
11.01 >
04398-
> 03.02
4398-
03.02 >
0 2108-3501170 = 2108-3501170-01
04498-
> 05.02
4498-
05.02 >
2108-1003260 = 2108-1003260-10
2108-3101309
2108-3101310
2108-3101311
2108-3101312
C160
141
120
C120
2101-1009146 = 1119-1009146
100
2111-1003260 = 2111-1003260-10
A500, A502
2112-1009146 = 1119-1009146
21082-1104220 = 2112-1104218
2112-1104034 = 2112-1104034-10
211, A213
2112-1104032 = 2112-1104032-10
2112-1104222 = 2112-1104222-20
04530-
> 06.02
4530-
06.02 >
04627-
> 08.02
4627-
08.02 >
0 2110-3724100-10 = 2110-3724100-03
04645-
> 08.02
4645-
08.02 >
21213-1004067 = 2110-1004067
04760-
> 11.02
4760-
11.02 >
04876-
> 01.03
4876-
01.03 >
K420
0 2111-3724100 = 2111-3724100-03
130, A131
D414, D415
0 2112-3101301 + 0 2112-3101301-01 + 0 2112-3101302 + 0 2112-3101302-01 = 2110-3101301 + 2110-3101302
D418
0 2112-3101301 + 0 2112-3101302 = 2110-3101301 + 2110-3101302
101
21124-1003260
A503
2112-1003260 = 2112-1003260-10
2112-1009146 = 1119-1009146
04933-
> 03.03
4933-
03.03 >
2108-3706701 = 2108-1003284-10
K100
05000-
> 04.03
5000-
04.03 >
2108-3501030 = 2108-3501030-01
05038-
> 04.03
5038-
04.03 >
05101-
> 06.03
5101-
06.03 >
2109-1303093 = 2109-1303093-01
05181-
> 06.03
5181-
06.03 >
A243
21103-1164050 + 21103-1164097-10 = 21103-1164050-10 + 21103-1164087-10
A202 = A203
C210
K121, K122
A611
- 653 -
2108-3101313
LIST OF SPARE PARTS
INDICATEUR NUMRIQUE
NUMMERVERZEICHNIS
INDICADOR NUMRICO
.
Part N.
.. .
Index
It.
1111-1014240
1111-1014240
1111-1014240
1111-1302060
1111-1303092
1111-1601182
1111-1700022
1111-1702112
1111-1703075
1111-1703200
1111-3704201
1111-8101422
1111-8406034
1111-8406034-10
1118-1003011
1118-1104410
1118-1104410-10
1118-1104410-30
1118-1132010
1118-1132010-01
1118-1132032
1118-1132032-01
1118-1132032-01
1118-1144010
1118-1144010-01
1118-1203042
1118-1203075
1118-1203194
1118-3401160
1118-3401160
1118-3850010
1118-3850010
1118-3850010
1118-3850010
11183-1002011-10
11183-1005016-01
11183-1006020
11183-1006322
11183-1006322
11183-1203040
11186-1203008
1119-1009146
1119-1009146
1119-1009146
A500
A501
A502
A600
A610
B140
B200
B260
B270
B250
K110
E133
M200
M200
A100
A215
A215
A215
A382
A382
A382
A382
A383
A382
A382
A444
A444
A444
D143
D144
A441
A442
A444
A444
A100
A120
A140
A141
A142
A444
A444
A500
A502
A503
3
1
2
8
8
4
1
15
5
7
7
15
17
17
13
23
13
24
1
1
3
3
4
2
2
16
11
10
1
1
14
7
14
14
15
1
1
17
18
7
3
17
21
24
1119-1104013
1119-1132010
1119-1132010-01
1119-1132032
1119-1144010
1119-1144010-01
11193-1002011
2101-1000104-10
2101-1000104-10
2101-1000104-11
2101-1000104-11
2101-1000104-12
2101-1000104-12
2101-1000104-13
2101-1000104-13
2101-1000104-14
2101-1000104-14
2101-1000104-30
2101-1000104-30
2101-1000104-31
2101-1000104-31
2101-1000104-32
2101-1000104-32
2101-1000104-33
2101-1000104-33
2101-1000104-34
2101-1000104-34
2101-1000104-35
2101-1000104-35
2101-1001101
2101-1001101
2101-1002040
2101-1002040
2101-1002042
2101-1002042
2101-1003017
2101-1003017
2101-1003017
2101-1005126
2101-1005127
2101-1005183
2101-1005183-01
2101-1005183-20
2101-1007035
2101-1008082
2101-1008082
2101-1009055
A215
A383
A383
A383
A383
A383
A101
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A010
A011
A100
A101
A100
A101
A010
A011
A150
A120
A140
A120
A120
A120
A150
A400
A407
A500
6
3
3
4
5
5
10
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
5
19
37
28
14
8
17
12
5
9
5
14
14
14
18
12
8
22
2101-1009055
2101-1009055
2101-1009140
2101-1009140
2101-1009140
2101-1009140
2101-1009146
2101-1009146
2101-1009146
2101-1012150
2101-1012150
2101-1012150
2101-1012150
2101-1101138
2101-1106140
2101-1106165
2101-1106165-01
2101-1106166
2101-1106170-11
2101-1106170-11
2101-1106171-11
2101-1106172-11
2101-1106176
2101-1108124
2101-1108124
2101-1109100-05
2101-1109100-06
2101-1109100-07
2101-1109100-09
2101-1109129
2101-1305026
2101-1305026
2101-1305026
2101-1307013
2101-1307013-01
2101-1307013-02
2101-1307013-03
2101-1602155
2101-1602550
2101-1602591
2101-1602591-01
2101-1602592
2101-1602592
2101-1602617
2101-1602618
2101-1701017
2101-1702028
A501
A502
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A500
A501
A502
A503
A200
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
E220
E221
A300
A300
A300
A300
A300
A610
A611
A612
A620
A620
A620
A620
B110
C160
C150
C210
C150
C210
C140
C140
B200
B260
27
26
16
19
20
23
15
18
19
10
13
13
17
9
9
4
4
1
3
5
3
3
10
2
16
13
13
13
13
14
18
15
14
7
7
7
7
15
3
8
14
9
1
1
2
12
14
2101-1702028
2101-1702077
2101-1702087
2101-2403021
2101-2403055-01
2101-2808020
2101-2808020
2101-2808020
2101-2905455-01
2101-2905628-20
2101-2905630-20
2101-2905630-20
2101-2905630-20
2101-2905631-10
2101-2905631-10
2101-2905631-10
2101-2905637
2101-2905637-10
2101-2905638
2101-2905638
2101-2905638
2101-2905638-01
2101-2905638-01
2101-2905639
2101-2905639
2101-2905639
2101-2905642
2101-3101082
2101-3101082
2101-3101301
2101-3101301
2101-3101301
2101-3101302
2101-3101302
2101-3101302
2101-3101303
2101-3101303
2101-3101303
2101-3101304
2101-3101304
2101-3101304
2101-3101305
2101-3501051
2101-3502051-01
2101-3502051-01
2101-3502058-01
2101-3505031-01
B270
B260
B260
B410
B410
K330
M381
M382
D300
D320
D230
D231
D320
D230
D231
D320
D231
D320
D230
D231
D320
D231
D320
D230
D231
D320
D231
C200
C220
D411
D416
D417
D411
D416
D417
D411
D416
D417
D411
D416
D417
D411
C210
C140
C150
C150
C140
9
5
6
6
11
4
6
15
3
3
3
2
4
4
3
5
6
8
8
7
9
8
9
9
9
10
11
7
15
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
2
15
9
5
4
6
2101-3505038
2101-3505039
2101-3506045
2101-3507038
2101-3703116-01
2101-3706604
2101-3706604
2101-3710200
2101-3710200
2101-3710200-10
2101-3710200-10
2101-3710205
2101-3710206
2101-3715020
2101-3715020
2101-3724112
2101-3724112
2101-3724112
2101-3724114
2101-3724114
2101-3724114
2101-3724114
2101-3724118
2101-3724118
2101-3724177
2101-3724317
2101-3724322
2101-3724322
2101-3726410
2101-3746997
2101-3746998
2101-3746998
2101-3746998
2101-3746998
2101-3746998
2101-3802717
2101-3802718
2101-3808600
2101-3808600
2101-3808600
2101-3808600-02
2101-3808600-02
2101-3808600-02
2101-3827064
2101-3901350
2101-5002090
2101-5605055
C140
C140
C120
C170
M150
E130
E131
K220
K300
K320
K321
K220
K220
K320
K321
A610
A611
A612
A500
A501
A502
A503
K430
K430
K430
M200
E220
E221
K430
K220
K220
K230
K231
K320
K321
B290
B290
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A200
Y100
K430
M400
4
3
5
19
10
10
16
7
18
21
15
6
5
12
18
16
2
2
5
5
7
25
18
18
22
15
3
1
21
4
2
5
6
20
14
9
4
17
1
1
17
1
1
8
7
14
2
- 654 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2101-5605055
2101-5605055
2101-5605055
2101-6203232
2101-6203232
2101-6205094
2101-6205094
2101-6205118
2101-6205118
2101-6207032
2101-6810052
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109143
2101-8109143
2101-8109143
2101-8109143
2101-8109143
2101-8109143
2101-8406161
2101-8406162
21015-1104150
2102-1104025
2102-3105064
2102-3714020
2102-3714030-10
2102-3717113
2102-5401320
2102-6820062
2103-1008021
M410
M411
M412
M131
T100
M320
M330
M320
M330
M280
M100
A300
D103
D104
E100
E101
E102
E103
E110
E111
E113
E120
E130
E133
K200
K340
M140
M145
M150
M171
M172
M190
M191
M420
M421
M425
M430
E131
E132
E133
E151
E152
M130
M200
M330
A242
A210
Y100
K220
K220
K231
A301
M120
A404
9
19
8
22
7
18
32
2
1
6
17
3
2
2
11
7
9
5
4
5
6
19
13
3
9
11
3
9
14
6
7
16
15
13
11
5
4
22
9
21
20
20
9
37
3
17
6
5
12
11
12
2
17
6
2103-1008021
2103-1008021
2103-1127613-01
2103-1203020-04
2103-1203020-04
2103-1203020-12
2103-1203020-12
2103-1203020-17
2103-1203020-17
2103-1203020-18
2103-1203020-18
2103-1308010-10
2103-1308030
2103-1308030
2103-1308031
2103-1308031
2103-3504016
2103-3711217
2103-3724128-10
2103-3724197
2103-3808804
2103-5002122
2103-5002122
2103-5002122
2103-5004028
2103-5325248
2103-5601155
2103-8109142
2103-8203206
2105-1012005
2105-1012005
2105-1012005
2105-1012005
2105-1127010
2105-1127010
2105-1127010-01
2105-1127010-01
2105-1127010-02
2105-1127010-02
2105-1127036
2105-1127036
2105-1127036
2105-1127036
2105-1127070
2105-1127070
2105-1164060
2105-1164060
2105-1164060-01
2105-1164060-01
2105-3502040
2105-3502043
2105-3502044
2105-3502048
2105-3502053
2105-3502054
2105-3711035
2105-3747210-18
A405
A406
A310
A440
A441
A440
A441
A440
A441
A440
A441
K170
A600
K170
A600
K170
C100
K200
K430
K430
K170
M145
M155
M161
M155
M380
M280
M130
M311
A500
A501
A502
A503
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E200
E210
E220
E221
A380
A381
A241
A244
A241
A244
C220
C150
C150
C150
C150
C150
K103
K340
8
8
1
5
7
5
7
5
7
5
7
2
4
9
3
8
9
13
20
11
12
5
4
10
3
14
13
7
3
11
12
14
16
23
17
23
17
23
17
12
11
20
20
2
8
16
14
16
14
10
1
7
2
6
3
6
5
2105-5004264
2105-5004266
2105-6104072
2105-6104072
2105-6105416
2105-6105416
2105-6816096
2105-6816096
2105-6816096
2105-6816096
2105-6816096
2105-8101242
2105-8101242
2105-8101242
2105-8203200
21051-1107055
2106-1005183
2106-1005183-20
2106-3710310-02
2106-3710310-02
2106-3710348
2106-3710348
2106-3718348
2106-3828010
2106-3828010
2106-3828010
2106-3829010
2106-3829010
2106-3829010
2106-3829010
2106-3829010-01
2106-3829010-01
2106-3829010-01
2106-3829010-01
2106-3829010-02
2106-3829010-02
2106-3829010-02
2106-3829010-02
2106-6818142
21061-1104081
21061-1104081
21061-3709500
21061-3709500
21061-3709500
21061-3709500
2107-1164034
2107-1164034-01
2107-1164034-01
2107-1164034-01
2107-3510430
2107-3710200
2107-3710200
2107-3710200-10
2107-3710200-10
2107-8402108
2108-1000102-01
2108-1000102-02
M160
M160
M361
M371
M320
M395
M171
M172
M300
M302
M310
A202
A203
A204
M311
A310
A120
A120
K320
K321
K320
K321
K210
A610
A611
A612
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
M100
A210
A241
K310
K320
K321
K330
A241
A241
A243
A244
C110
K220
K300
K320
K321
M380
A120
A120
1
4
4
4
26
4
3
4
11
10
7
28
32
25
5
6
13
13
9
6
10
7
6
17
1
1
4
4
6
26
4
4
6
26
4
4
6
26
6
4
8
9
18
10
2
1
1
6
1
13
7
18
21
15
13
12
12
2108-1000102-11
2108-1000102-12
2108-1000102-13
2108-1000102-14
2108-1000102-21
2108-1000102-22
2108-1000102-23
2108-1000102-24
2108-1003260
2108-1003260-10
2108-1003265
2108-1003270-10
2108-1003270-11
2108-1003271
2108-1003271-01
2108-1003274
2108-1003277-01
2108-1003277-02
2108-1003278-01
2108-1003282
2108-1003284
2108-1003284-10
2108-1003286
2108-1003286
2108-1003298
2108-1003298
2108-1003298
2108-1003298
2108-1004020
2108-1004020
2108-1004020-01
2108-1004020-01
2108-1004020-02
2108-1004020-02
2108-1005017
2108-1005017
2108-1005017
2108-1005030-20
2108-1005031
2108-1005034
2108-1005034
2108-1005034
2108-1005034-01
2108-1005034-03
2108-1005034-03
2108-1005034-03
2108-1005065
2108-1005127
2108-1005128
2108-1005153
2108-1005155-10
2108-1005155-12
2108-1005160
2108-1005160-01
2108-1005160-03
2108-1006020-20
2108-1006021
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
K100
A100
A371
A100
A406
A409
A409
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A140
A141
A142
A140
A120
A150
A151
A510
A510
A150
A151
A510
A120
A120
A120
A110
A110
A110
A110
A110
A110
A140
A140
12
12
12
12
12
12
12
12
6
6
9
29
29
8
7
5
4
4
3
27
1
3
26
8
2
1
4
5
4
4
4
4
4
4
2
2
3
23
3
4
8
5
5
4
8
5
4
10
11
6
4
4
5
5
5
1
4
2108-1006021
2108-1006021
2108-1006036
2108-1006038
2108-1006040-10
2108-1006120
2108-1006129-10
2108-1006130-10
2108-1006146
2108-1006146-10
2108-1006148
2108-1006149
2108-1006151
2108-1006154
2108-1006162
2108-1007010
2108-1007012
2108-1007020
2108-1007020-01
2108-1007021
2108-1007022
2108-1007025
2108-1007026-01
2108-1007026-03
2108-1007028
2108-1007032-20
2108-1007032-22
2108-1007033-20
2108-1007033-22
2108-1007055
2108-1007056
2108-1007056-10
2108-1007056-11
2108-1007056-12
2108-1007056-13
2108-1007056-14
2108-1007056-15
2108-1007056-16
2108-1007056-18
2108-1007056-20
2108-1007056-22
2108-1007056-24
2108-1007056-26
2108-1007056-28
2108-1007056-30
2108-1007056-32
2108-1007056-34
2108-1007056-36
2108-1007056-38
2108-1007056-40
2108-1007056-42
2108-1007056-44
2108-1007056-46
2108-1007056-48
2108-1007056-50
2108-1007056-52
2108-1007056-54
A141
A142
A150
A150
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
3
4
2
3
22
3
6
21
10
10
12
9
18
19
11
13
20
8
8
9
10
7
11
11
6
12
12
19
19
17
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
- 655 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2108-1007056-56
2108-1007056-58
2108-1007056-60
2108-1007056-62
2108-1008014-50
2108-1008021
2108-1008025
2108-1008025
2108-1008025-36
2108-1008025-36
2108-1009045
2108-1009045
2108-1009045
2108-1009070
2108-1009156
2108-1009156
2108-1010010
2108-1010075
2108-1011015
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011023
2108-1011032
2108-1011045
2108-1011058
2108-1011062
2108-1011062
2108-1011065-10
2108-1011065-10
2108-1011065-10
2108-1011065-10
2108-1011090
2108-1012005
2108-1012005
2108-1012005
2108-1012005
2108-1012005-07
2108-1012005-07
2108-1012005-07
2108-1012005-07
2108-1012005-08
2108-1012005-08
2108-1012005-08
2108-1012005-08
2108-1014050
2108-1014056-10
2108-1014056-10
2108-1014056-10
2108-1014213-10
2108-1014213-10
A150
A150
A150
A150
A400
A400
A400
A407
A400
A407
A500
A501
A502
A110
A110
B210
A510
A510
A510
A381
A382
A383
A510
A610
A611
A612
A510
A510
A510
A510
B260
A500
A501
A502
A503
A510
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A500
A501
A502
A500
A501
16
16
16
16
1
5
7
6
7
6
21
26
25
1
3
14
12
11
10
1
4
6
9
21
18
17
6
7
2
1
7
25
3
29
35
3
11
12
14
16
11
12
14
16
11
12
14
16
18
20
23
24
24
25
2108-1014213-10
2108-1101007
2108-1101080
2108-1101080
2108-1101164
2108-1101164
2108-1101164
2108-1101164
2108-1101316
2108-1101400
2108-1103010-10
2108-1103010-11
2108-1103010-11
2108-1104009
2108-1104021
2108-1104025
2108-1104025
2108-1104025
2108-1104025
2108-1104042-10
2108-1104042-10
2108-1104042-10
2108-1104042-10
2108-1104043-10
2108-1104043-10
2108-1104043-10
2108-1104043-10
2108-1104047
2108-1106010
2108-1106170
2108-1106170
2108-1106170-01
2108-1106170-01
2108-1106171
2108-1106171-01
2108-1106172
2108-1106172-01
2108-1107012-01
2108-1107012-01
2108-1107012-01
2108-1107015
2108-1107015-01
2108-1107016-10
2108-1107016-11
2108-1107017-10
2108-1107017-12
2108-1107019-60
2108-1107034
2108-1107038
2108-1107063
2108-1107082
2108-1107083
2108-1107085
2108-1107119
2108-1107120
2108-1107121
2108-1107131
A502
A200
A200
A201
A200
A201
A202
A204
A203
A203
A200
A200
A201
A210
A241
A210
A240
A241
A244
A240
A241
A243
A244
A240
A241
A243
A244
A241
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A220
A310
A370
A371
A310
A310
A310
A310
A310
A310
A310
A310
A320
A310
A331
A331
A331
A331
A331
A331
A331
28
4
22
4
11
25
27
24
26
14
15
15
16
12
8
13
3
5
29
7
36
13
31
8
35
23
30
19
8
3
5
3
5
3
3
3
3
2
14
15
14
14
13
13
12
12
11
5
8
7
1
3
2
4
6
7
9
2108-1107133
2108-1107133
2108-1107134
2108-1107148
2108-1107148
2108-1107230
2108-1107336
2108-1107340
2108-1107340-10
2108-1107360
2108-1107370
2108-1107375
2108-1107378
2108-1107386
2108-1107410
2108-1107415
2108-1107422
2108-1107424
2108-1107425
2108-1107460
2108-1107475
2108-1107477
2108-1107479
2108-1107606
2108-1107611-10
2108-1107710
2108-1107730
2108-1107737
2108-1107740
2108-1107749
2108-1107752
2108-1107755
2108-1107810
2108-1107819
2108-1107892
2108-1107892
2108-1107896
2108-1107898
2108-1107910
2108-1107938
2108-1107990
2108-1107990
2108-1107990
2108-1107991
2108-1107991
2108-1107992
2108-1107992
2108-1107992
2108-1108052
2108-1108069
2108-1108116-10
2108-1108139
2108-1108158
2108-1109160
2108-1109175
2108-1117010
2108-1117010-01
A320
A331
A331
B260
C130
A331
A330
A330
A330
A330
A330
A330
A330
A330
A330
A330
A320
A320
A320
A330
A330
A330
A330
A320
A320
A320
A320
A320
A320
A320
A320
A330
A320
A320
A320
A330
A320
A330
A320
A331
A320
A330
A331
A320
A331
A320
A330
A331
A350
A360
A360
A350
A360
A300
A300
A210
A210
14
10
11
4
5
5
12
2
1
17
4
18
16
13
5
6
4
3
2
8
7
9
10
5
12
10
7
6
19
20
9
14
17
15
16
11
11
15
18
8
1)
1)
1)
2)
2)
3)
2)
3)
4
6
7
5
2
18
17
8
8
2108-1117010-02
2108-1117010-03
2108-1117010-04
2108-1117010-05
2108-1143010
2108-1156010
2108-1156010-01
2108-1164021
2108-1164081
2108-1164083
2108-1164083
2108-1164083
2108-1164089
2108-1164089
2108-1178054
2108-1178054
2108-1203019
2108-1203019
2108-1203019
2108-1203040
2108-1203040
2108-1203042
2108-1203042
2108-1203064
2108-1203064
2108-1203073-20
2108-1203073-20
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-10
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-20
2108-1300080-30
2108-1300080-30
A210
A210
A210
A210
A300
A210
A210
A244
A244
A210
A241
A244
A241
A244
A380
A381
A440
A441
A444
A440
A441
A440
A441
A443
A445
A443
A445
A200
A201
A202
A203
A204
A371
A500
A501
A502
A503
A610
A611
A612
E100
E100
E101
E101
E102
E120
E151
E152
A500
A501
A502
A503
A610
A611
A612
A200
A201
8
8
8
8
9
7
7
6
22
9
17
15
2
2
1
7
4
9
12
7
10
3
3
6
8
2
1
18
20
21
31
19
3
19
22
17
1
27
13
12
14
14
11
11
13
30
11
11
23
24
27
30
7
8
7
23
5
2108-1300080-30
2108-1300080-30
2108-1300080-30
2108-1300080-40
2108-1300080-50
2108-1300080-50
2108-1300080-50
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-70
2108-1300080-70
2108-1303014-10
2108-1303017
2108-1303017
2108-1303017
2108-1303017-01
2108-1303017-01
2108-1303017-01
2108-1303017-02
2108-1303017-02
2108-1303017-02
2108-1303067
2108-1303067
2108-1303067
2108-1303067-01
2108-1303067-01
2108-1303067-01
2108-1303067-02
2108-1303067-02
2108-1303067-02
2108-1303069
2108-1303069
2108-1303069
2108-1303092
2108-1303095-01
2108-1303095-01
2108-1305027
2108-1305029
2108-1307013
2108-1307015
2108-1307027-11
2108-1307027-12
2108-1307027-13
2108-1307032
2108-1307040-20
2108-1307042
2108-1307042
2108-1307042
2108-1307042-01
2108-1307042-01
2108-1307042-01
2108-1311050
2108-1311053
2108-1311065
A202
A203
A204
A370
A310
A611
A612
A203
A611
A612
E103
E153
A611
A612
A610
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
E120
E151
A600
A600
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A600
B270
A600
13
14
12
14
2
13
12
27
13
12
14
9
8
7
3
12
14
13
12
14
13
12
14
13
24
21
20
24
21
20
24
21
20
28
22
22
11
22
1
10
9
7
1
4
4
4
6
3
23
20
19
23
20
19
15
2
14
- 656 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2108-1311065-01
2108-1311067
2108-1601188
2108-1601207
2108-1601210
2108-1601216
2108-1601223
2108-1601295
2108-1602059
2108-1602059
2108-1602096
2108-1701031-01
2108-1701031-02
2108-1701031-03
2108-1701031-04
2108-1701033
2108-1701033-01
2108-1701033-02
2108-1701033-03
2108-1701034
2108-1701092
2108-1701116-10
2108-1701117
2108-1701119
2108-1701148
2108-1701164-10
2108-1701170-10
2108-1701171
2108-1701173
2108-1701180-01
2108-1701180-02
2108-1701180-03
2108-1701180-04
2108-1701200
2108-1701203
2108-1701203-01
2108-1701244
2108-1702024
2108-1702030
2108-1702060
2108-1702071
2108-1703038
2108-1703042-01
2108-1703048
2108-1703160
2108-1703169
2108-1703182
2108-2215010
2108-2215011
2108-2215030
2108-2215034
2108-2215036
2108-2215056
2108-2215068
A600
A600
B140
B140
B200
B110
B200
B140
B110
C100
B110
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B220
B220
B220
B220
B210
B210
B210
B220
B260
B260
B260
B260
B270
B270
B270
B250
B250
B250
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
20
16
5
2
13
5
14
9
11
6
12
6
6
6
6
1
1
1
1
2
20
6
8
11
10
4
18
17
16
9
9
9
9
15
5
5
4
1
11
8
9
16
15
13
9
11
10
7
7
5
6
4
11
8
42
2108-2215070
2108-2215073-01
2108-2215086
2108-2215092
2108-2215104
2108-2302060-20
2108-2302060-30
2108-2303012
2108-2303018
2108-2303036-01
2108-2303036-02
2108-2303036-03
2108-2303050
2108-2303060
2108-2303090
2108-2303091
2108-2303092
2108-2303093
2108-2303094
2108-2303095
2108-2303096
2108-2303097
2108-2303098
2108-2303099
2108-2303100
2108-2303101
2108-2303102
2108-2303103
2108-2303104
2108-2303105
2108-2303106
2108-2303107
2108-2303108
2108-2303109
2108-2303110
2108-2901050
2108-2901051
2108-2901052
2108-2901056
2108-2902712
2108-2902818
2108-2902818
2108-2902840
2108-2902840-01
2108-2902840-02
2108-2904020
2108-2904040
2108-2904045
2108-2904046
2108-2904050
2108-2904054
2108-2904185-01
2108-2904225
2108-2904270
2108-2905610
2108-2905610
2108-2905611
B400
B400
B400
B400
B400
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
D200
D200
D200
D200
D200
D230
D231
D200
D200
D200
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D230
D231
D230
15
9
10
1
12
1
1
7
8
2
2
2
9
10
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
7
4
10
21
13
13
14
14
14
11
12
15
13
21
17
2
24
25
14
14
15
2108-2905611
2108-2905613
2108-2905613
2108-2905614
2108-2905614
2108-2905615
2108-2905615
2108-2905616
2108-2905616
2108-2905619
2108-2905619
2108-2905622
2108-2905622
2108-2905629
2108-2905629
2108-2905632
2108-2905632
2108-2905635
2108-2905635
2108-2905636
2108-2905636
2108-2905640
2108-2905640
2108-2905640
2108-2905642
2108-2905644
2108-2905644
2108-2905644
2108-2905650
2108-2906042
2108-2906079
2108-2912610-01
2108-2912622-01
2108-2912652
2108-2914040
2108-2915446-01
2108-2915607
2108-2915613
2108-2915616
2108-2915619
2108-2915625-01
2108-2915635
2108-2915650
2108-2915681
2108-2915681-01
2108-3001014
2108-3001015
2108-3001060
2108-3001061
2108-3101015-06
2108-3101015-07
2108-3101040
2108-3101040
2108-3101040
2108-3101301
2108-3101301
2108-3101302
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D230
D231
D320
D320
D230
D231
D320
D230
D220
D220
D320
D300
D300
D300
D300
D320
D320
D320
D320
D320
D320
D320
D300
D300
D400
D400
D400
D400
D411
D411
D410
D411
D413
D411
D413
D411
15
18
18
16
16
17
17
19
19
20
20
22
24
23
22
21
21
6
5
5
4
10
10
11
12
12
12
13
25
1
10
1
4
13
9
18
2
16
15
17
18
7
19
5
5
1
1
2
3
6
6
2
7
5
4
3
5
2108-3101302
2108-3101303
2108-3101303
2108-3101304
2108-3101304
2108-3101306
2108-3101306
2108-3101307
2108-3101307
2108-3101308
2108-3101308
2108-3101309
2108-3101309
2108-3101310
2108-3101310
2108-3101311
2108-3101311
2108-3101312
2108-3101312
2108-3101313
2108-3101313
2108-3103012
2108-3103020-01
2108-3103020-02
2108-3103032
2108-3103060
2108-3103061
2108-3103065
2108-3103068
2108-3103068
2108-3103079
2108-3104016
2108-3104020
2108-3104020-01
2108-3104020-02
2108-3104032
2108-3104055
2108-3104079
2108-3400009-20
2108-3400010-20
2108-3400012-20
2108-3401010-20
2108-3401020
2108-3401022
2108-3401026
2108-3401029
2108-3401031
2108-3401033
2108-3401035
2108-3401036
2108-3401047
2108-3401048
2108-3401052
2108-3401052-01
2108-3401053
2108-3401057
2108-3401057-10
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D411
D413
D400
D400
D400
D400
B400
D400
D400
D400
D420
D400
D420
D420
D420
D420
D420
D420
D420
D110
D110
D110
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
4
5
4
5
4
5
4
5
4
3
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
5
5
4
3
7
8
9
8
12
3
5
5
5
4
1
6
9
12
13
1
3
4
12
17
21
20
24
16
19
18
13
13
28
30
14
2108-3401057-11
2108-3401066
2108-3401067
2108-3401071
2108-3401071-01
2108-3401075
2108-3401089
2108-3401104
2108-3401120
2108-3401120
2108-3401120-01
2108-3401120-01
2108-3401120-01
2108-3401120-02
2108-3401120-02
2108-3401120-03
2108-3401120-03
2108-3401121
2108-3401123
2108-3401123-01
2108-3401123-02
2108-3401126
2108-3401126
2108-3401126-01
2108-3401126-01
2108-3401126-02
2108-3401126-02
2108-3401128
2108-3401128
2108-3401128
2108-3401128
2108-3401128
2108-3401165
2108-3401223-10
2108-3401224
2108-3401228
2108-3401228
2108-3401228
2108-3401228
2108-3401228-10
2108-3401239-30
2108-3401239-30
2108-3401239-30
2108-3401241-30
2108-3401241-30
2108-3401241-30
2108-3401276
2108-3402012-30
2108-3402024-20
2108-3402076
2108-3402079
2108-3402079
2108-3402079
2108-3402079
2108-3402082-10
2108-3402082-10
2108-3402084
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D140
D141
D142
D143
D144
D143
D144
D143
D144
D150
D150
D150
D150
D140
D141
D140
D141
D140
D141
D140
D141
D142
D143
D144
D110
D150
D150
D150
D150
D151
D152
D150
D140
D141
D143
D140
D141
D143
D150
D105
D105
D170
M290
M320
M330
M395
D105
D170
D105
14
10
25
27
27
29
9
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
22
23
23
23
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
10
26
8
7
11
3
28
7
16
14
9
15
13
8
15
1
6
9
7
14
33
9
3
2
2
- 657 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2108-3402084
2108-3402136
2108-3403020-10
2108-3403020-10
2108-3403020-10
2108-3403080-10
2108-3403082-10
2108-3414070
2108-3414075
2108-3414075
2108-3414075-01
2108-3414075-01
2108-3414076
2108-3414076
2108-3414077
2108-3414077
2108-3414078
2108-3414078
2108-3501018
2108-3501019
2108-3501030
2108-3501030-01
2108-3501032
2108-3501033
2108-3501039
2108-3501039-01
2108-3501057
2108-3501058
2108-3501063
2108-3501166
2108-3501170
2108-3501170-01
2108-3502012-10
2108-3502013-10
2108-3502019
2108-3502019-01
2108-3502033
2108-3502035
2108-3502038
2108-3502070
2108-3502090-01
2108-3502105-01
2108-3505006
2108-3505010
2108-3505015
2108-3505028
2108-3505029
2108-3505032
2108-3505033
2108-3505034
2108-3505037
2108-3505041
2108-3505092-01
2108-3505102
D170
D105
D110
D111
D112
D150
D110
D120
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C220
C220
C220
C220
C220
C220
C220
C220
C220
C220
C110
C110
C140
C140
C140
C140
C140
C140
C140
C140
C110
C110
1
14
14
3
1
5
11
6
15
15
14
14
12
12
13
13
3
3
4
5
10
9
3
2
11
11
17
16
13
21
20
20
4
4
5
5
12
11
8
14
6
7
1
5
12
10
13
7
14
8
5
11
4
3
2108-3505110
2108-3505110-01
2108-3506073
2108-3507034
2108-3507035
2108-3507036
2108-3507037
2108-3508036
2108-3508046
2108-3508071
2108-3508214-20
2108-3510019-01
2108-3510070
2108-3510110
2108-3512010
2108-3512010-01
2108-3512016
2108-3512115
2108-3512115
2108-3512115
2108-3512117
2108-3512120
2108-3512122
2108-3512128
2108-3512132
2108-3512141
2108-3703112
2108-3704198-30
2108-3705010
2108-3705010-04
2108-3705010-06
2108-3706010
2108-3706010-02
2108-3706018
2108-3706020
2108-3706030
2108-3706122
2108-3706200
2108-3706500
2108-3706701
2108-3706704
2108-3706800
2108-3706800-01
2108-3707010
2108-3707010-02
2108-3707010-03
2108-3707010-04
2108-3707080-10
2108-3707080-11
2108-3707080-12
2108-3707150
2108-3707150-01
2108-3707150-02
2108-3708010-06
2108-3709305
2108-3709305-01
2108-3709320
C110
C110
C120
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C110
C110
C110
C160
C160
C130
B260
C160
D132
C130
C160
C130
C130
C130
C130
K130
K110
K100
K100
K100
K120
K120
K120
K120
K120
A100
K120
K120
K100
K120
K120
K120
K100
K100
K100
K100
K100
K100
K100
K100
K100
K100
K150
K300
K300
K300
2
2
4
23
23
20
20
10
3
5
26
8
10
9
2
2
2
7
4
10
3
1
1
8
7
6
5
8
14
14
14
5
5
2
8
1
28
3
9
3
7
6
6
5
5
5
5
4
4
4
6
6
6
2
12
12
14
2108-3709320-01
2108-3709330
2108-3709330-01
2108-3709340
2108-3709340-01
2108-3710349-01
2108-3710349-01
2108-3710410
2108-3710410-01
2108-3710410-02
2108-3710410-03
2108-3710410-04
2108-3714010
2108-3714010-01
2108-3714010-03
2108-3714045
2108-3714615
2108-3714615
2108-3714615
2108-3714615-01
2108-3714615-01
2108-3714615-01
2108-3714615-02
2108-3714615-02
2108-3714615-02
2108-3715044
2108-3715044
2108-3717010
2108-3717010
2108-3720010-10
2108-3720010-12
2108-3720780
2108-3724080-02
2108-3724178
2108-3724182
2108-3724195-10
2108-3724220
2108-3724315
2108-3724317
2108-3724330
2108-3725010-10
2108-3725100-10
2108-3725200
2108-3734910-02
2108-3734910-04
2108-3734910-05
2108-3734910-06
2108-3734910-07
2108-3734910-09
2108-3734910-12
2108-3747010-02
2108-3747010-08
2108-3747710-08
2108-3763020
2108-3763020-01
2108-3763020-02
2108-3802820-10
K300
K300
K300
K300
K300
K320
K321
B200
B200
B200
B200
B200
K220
K220
K220
M390
K320
K321
K330
K320
K321
K330
K320
K321
K330
K200
K300
K320
K321
K300
K300
K300
K130
K130
K430
K430
A200
K430
K430
K430
K330
K330
K330
K103
K103
K103
K103
K103
K103
K103
K340
K340
K340
K103
K103
K103
B290
14
16
16
13
13
11
8
11
11
11
11
11
1
1
1
28
23
11
1
23
11
1
23
11
1
12
27
19
13
22
22
23
11
2
23
16
10
12
5
13
10
11
12
10
10
10
10
10
10
10
2
2
3
2
2
2
3
2108-3802822
2108-3802826
2108-3802830
2108-3802833-20
2108-3802834-20
2108-3827010
2108-3827010-01
2108-3827010-02
2108-3827010-20
2108-3827010-21
2108-3840010
2108-3840020
2108-3840030
2108-3840040
2108-3840050
2108-3917009
2108-3917009-01
2108-5112090
2108-5112092-01
2108-5112092-01
2108-5205054
2108-5205055
2108-5205063
2108-5205064
2108-5205086
2108-5208060
2108-5208060
2108-5208422
2108-5208422
2108-5208430
2108-5208430
2108-5301390-02
2108-5301392-01
2108-5301392-01
2108-5301392-01
2108-5301392-01
2108-5301392-01
2108-5303044
2108-5326016
2108-5326016
2108-5402270
2108-5402270
2108-5402270
2108-5402270
2108-5402271
2108-5402271
2108-5402271
2108-5402271
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
B290
B200
B290
B290
B290
A200
A200
A200
A200
A200
K104
K310
K310
K310
K310
Y100
Y100
T100
T100
T100
K370
K370
K370
K370
K121
E220
E221
E220
E221
E220
E221
M420
E130
E131
E132
M420
M421
M195
M190
M191
A302
M131
M160
M161
A302
M131
M160
M161
M100
M160
M161
M162
M300
M302
M310
M312
M390
5
21
6
8
7
7
7
7
7
7
12
7
8
8
1)
1
1
4
2
2
4
10
8
9
3
15
17
7
8
8
9
1
9
30
14
2
2
1
24
26
3
7
15
11
2
6
16
12
18
10
4
4
16
15
13
9
18
2108-6102053
2108-6103346
2108-6103346
2108-6103346
2108-6103346
2108-6103346
2108-6104064
2108-6104064
2108-6104066
2108-6104066
2108-6105012-10
2108-6105013-10
2108-6105014
2108-6105014
2108-6105015
2108-6105015
2108-6105094
2108-6105208
2108-6105208
2108-6105228
2108-6105228
2108-6105252
2108-6105252
2108-6105266
2108-6105266
2108-6105268
2108-6105268
2108-6105332
2108-6106010
2108-6106016
2108-6106018
2108-6106020
2108-6106072
2108-6106096
2108-6106156
2108-6302015
2108-6302015
2108-6302015
2108-6308134
2108-6308134
2108-6308134
2108-6810060
2108-6810061
2108-6814232
2108-6814234-01
2108-6814242
2108-6814272
2108-6814273
2108-6814308
2108-6814309
2108-6816098
2108-6816098
2108-6818144
2108-6824102
2108-6824110
2108-6824122
2108-6824184
M391
M290
M340
M350
M351
M395
M361
M371
M361
M371
M320
M320
M320
M330
M320
M330
M320
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M195
M305
M305
M305
M305
M305
M305
M305
M162
M290
M390
M200
M390
M391
M100
M100
M110
M110
M110
M110
M110
M110
M110
E151
E152
M100
M131
M131
M131
M131
11
15
9
7
7
17
6
6
5
5
31
31
32
26
32
26
12
35
29
34
28
3
2
33
27
36
30
4
5
4
6
3
11
1
2
13
25
1
7
14
14
15
15
8
6
5
1
1
2
2
5
5
7
20
18
19
21
- 658 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2108-6824208
2108-6824210
2108-8101078
2108-8101078
2108-8101081
2108-8101081
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101110
2108-8101137
2108-8101150
2108-8101150
2108-8109135
2108-8109142
2108-8109142
2108-8109142
2108-8109142
2108-8212226
2108-8212226
2108-8212226
2108-8212330
2108-8212330
2108-8212330
2108-8232010-20
2108-8402214-01
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403276
2108-8406176
21081-5208240
21082-1101007-10
21082-1101013
21082-1101138
21082-1101178
21082-1104013
21082-1104013
21082-1104048
21082-1104048
21082-1104054
21082-1104054
21082-1104092
M131
M131
E120
E141
E120
E151
E120
E130
E131
E131
E132
E133
E141
E153
E133
E100
E101
E153
E101
E102
E133
M145
M410
M411
M412
M380
M381
M382
D105
M391
M260
M261
M262
M400
M424
M260
M261
M262
M400
M424
T100
M200
E220
A201
A201
A201
A201
A211
A212
A211
A213
A211
A212
A211
14
13
8
2
24
29
5
5
5
11
5
25
1
1
9
15
12
23
2
18
23
14
7
9
5
8
7
6
13
9
9
9
8
5
5
7
7
6
7
6
3
12
16
6
14
13
9
9
8
10
10
8
7
6
42*
1
21082-1104092
21082-1104220
21082-1104220
21082-1104226
21082-1104226
21082-1148015
21082-1148015
21082-1306010
21082-1306010-10
21082-1306010-11
21082-3724080-11
21082-3724118
21082-3724118
21083-1000100
21083-1000100
21083-1000100-31
21083-1000100-31
21083-1000100-32
21083-1000100-32
21083-1002011
21083-1002046
21083-1002046
21083-1003011
21083-1003011-40
21083-1003020-10
21083-1003020-11
21083-1003020-12
21083-1004029
21083-1004029
21083-1008060
21083-1008081
21083-1008081
21083-1008081
21083-1008081-10
21083-1008081-10
21083-1008081-10
21083-1008081-14
21083-1008081-14
21083-1008081-14
21083-1101007
21083-1107010-31
21083-1107336
21083-1107800-31
21083-1130010-01
21083-1130010-10
21083-1130010-20
21083-1130020
21083-1164091-10
21083-1164100
21083-1701094
21083-1701132
21083-1701159
21083-1701166
21083-1701174
21083-3714010
21083-3714010-01
21083-3743044
A212
A211
A213
A211
A213
A370
A371
A611
A612
A612
K130
K430
K430
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A100
A100
A101
A100
A100
A100
A100
A100
A130
A131
A404
A400
A401
A402
A400
A401
A402
A400
A401
A402
A202
A310
A330
A320
A370
A370
A370
A370
A242
A242
B210
B220
B230
B230
B230
K220
K220
K200
5
1
8
16
16
10
10
6
10
10
10
19
19
2
2
2
2
2
2
15
18
13
13
10
30
30
30
2
2
1
11
12
14
11
12
14
11
12
14
5
8
3
13
2
2
3
1
16
13
4
3
1
7
5
3
3
6
1
21083-3839210
21083-3839210
21083-3839210
21083-3839210
21083-3839210-01
21083-3839210-01
21083-3839210-01
21083-3839210-01
21083-3839210-02
21083-3839210-02
21083-3839210-02
21083-3839210-02
21083-3839210-03
21083-3839210-03
21083-3839210-03
21083-3839210-03
21083-3839210-04
21083-3839210-04
21083-3839210-04
21083-3839210-04
21083-3839410
21083-3839410
21083-3839410
21083-3839410
21083-3839410-01
21083-3839410-01
21083-3839410-01
21083-3839410-01
21083-3839410-02
21083-3839410-02
21083-3839410-02
21083-3839410-02
21083-3839410-03
21083-3839410-03
21083-3839410-03
21083-3839410-03
21083-3839410-04
21083-3839410-04
21083-3839410-04
21083-3839410-04
21083-6818052-10
21083-6818052-10
21083-6818052-10
2109-1109010
2109-1109308-10
2109-1303093
2109-1303093
2109-1303093-01
2109-1306010
2109-1306010-10
2109-1306010-11
2109-1307010
2109-1307010
2109-1307010
2109-1307030
2109-1308008
2109-1308008-01
- 659 -
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A500
A501
A502
A503
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
M100
M120
M121
A300
A300
A611
A612
A611
A611
A612
A612
A610
A611
A612
A620
K170
K170
8
8
10
10
8
8
10
10
8
8
10
10
8
8
10
10
8
8
10
10
4
4
24
22
4
4
24
22
4
4
24
22
4
4
24
22
4
4
24
22
4
3
13
7
8
11
11
11
6
10
10
22
19
18
5
1
1
2109-1308008-02
2109-1601182
2109-1601190
2109-3101305
2109-3101305
2109-3730010-01
2109-3730010-02
2109-3730010-03
2109-6205012-10
2109-6205013-10
21093-1701015
21093-3102020
21093-3102020
21093-3709613
21093-3709613-01
21093-6512010
21093-6512010-01
21093-6512010-03
21093-6512010-04
21093-6512110
21093-6512110-01
21093-6512110-02
21093-6512110-03
21093-6512110-04
21093-6512210
21093-6512210
21093-6512210
21093-6512210-01
21093-6512210-01
21093-6512210-01
21093-6512210-01
21093-6512210-02
21093-6512210-02
21093-6512210-03
21093-6512210-03
21093-6512210-03
21093-6512210-03
21093-6512210-04
21093-6512210-04
21093-6512210-04
21093-6512210-04
21093-6512310
21093-6512310
21093-6512310
21093-6512310
21093-6512312-01
21093-6512312-01
21093-6512312-01
21093-6512312-01
21099-5605035-10
2110-1000260
2110-1001157
2110-1001157
2110-1001157-10
2110-1001157-10
2110-1001159
2110-1001159
K170
B140
B200
D416
D417
K170
K170
K170
M330
M330
B210
D410
D411
K330
K330
M330
M330
M330
M330
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M330
M395
M290
M320
M330
M395
M320
M330
M290
M320
M330
M395
M290
M320
M330
M395
M290
M320
M330
M395
M290
M320
M330
M395
M280
A001
A010
A011
A010
A011
A010
A011
1
4
20
6
2
1
1
1
31
31
13
6
9
14
14
22
22
22
22
16
16
16
16
16
16
18
7
5
16
18
7
16
18
5
16
18
7
5
16
18
7
8
15
34
10
7
14
33
9
11
2
8
3
8
3
10
5
2110-1001161
2110-1001161
2110-1001195
2110-1001195
2110-1001204
2110-1001209-10
2110-1001209-10
2110-1001210
2110-1001214
2110-1001224
2110-1001224
2110-1001224
2110-1001230
2110-1001230
2110-1001237
2110-1001242
2110-1001242
2110-1001242
2110-1001242-01
2110-1001242-01
2110-1001242-01
2110-1001248
2110-1001249
2110-1001249
2110-1001251
2110-1001251
2110-1001253-10
2110-1001255
2110-1001255
2110-1001257
2110-1001257
2110-1001257
2110-1001257
2110-1001259
2110-1001259
2110-1001259
2110-1001260
2110-1001260
2110-1001281
2110-1001282
2110-1001284
2110-1001286
2110-1002011
2110-1004015
2110-1004015-02
2110-1004015-04
2110-1004015-31
2110-1004015-32
2110-1004020
2110-1004020
2110-1004020-01
2110-1004020-01
2110-1004020-02
2110-1004020-02
2110-1004045
2110-1004045
2110-1004045-01
A010
A011
A010
A011
A013
A010
A011
A013
A013
A010
A011
A012
A010
A012
A013
A010
A012
A013
A010
A012
A013
A013
A010
A012
A010
A012
A013
A010
A012
A010
A011
A012
K150
A010
A012
A013
A010
A012
A010
A010
A010
A010
A100
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A130
15
10
16
11
1
9
4
8
6
13
8
12
33
20
2
2
18
4
2
18
4
5
32
19
1
16
3
34
9
29
16
2
4
31
17
7
35
10
22
24
23
25
15
5
5
5
5
5
4
4
4
4
4
4
6
7
6
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-1004045-01
2110-1004045-02
2110-1004045-02
2110-1004062
2110-1004062
2110-1004067
2110-1004067
2110-1005016
2110-1005016-01
2110-1005030
2110-1005030
2110-1005058
2110-1005058-03
2110-1005065
2110-1005076
2110-1005115
2110-1006015
2110-1009010
2110-1041020
2110-1041020
2110-1041020-01
2110-1041034
2110-1041034-10
2110-1041056
2110-1041056
2110-1101060
2110-1101060
2110-1101060
2110-1101060-20
2110-1101060-20
2110-1101070
2110-1101070
2110-1101070
2110-1101079
2110-1101079
2110-1101079
2110-1101082
2110-1101082
2110-1101082
2110-1101082
2110-1101096
2110-1101096
2110-1101096
2110-1101096
2110-1101114
2110-1101114
2110-1101114
2110-1101126
2110-1101126
2110-1101126
2110-1101126
2110-1101126
2110-1101150
2110-1101150
A131
A130
A131
A130
A131
A130
A131
A120
A120
A141
A142
A120
A120
A120
A120
A120
A150
A110
A145
E170
E170
K141
A145
A145
E170
A201
A202
A204
A200
A201
A200
A201
A204
A240
A241
A244
A200
A201
A202
A204
A200
A201
A202
A204
A200
A201
A204
A200
A201
A202
A203
A204
A200
A201
7
6
7
7
8
9
10
1
1
22
24
6
6
4
5
8
14
2
8
8
8
7
9
5
8
19
25
22
20
19
21
24
23
15
29
25
19
21
22
20
16
17
19
17
26
27
14
14
15
14
16
13
17
18
2110-1101150
2110-1101150
2110-1101150
2110-1101150-01
2110-1101150-01
2110-1101150-01
2110-1101150-01
2110-1101150-01
2110-1101176
2110-1101176
2110-1101176
2110-1101176
2110-1101176
2110-1104035
2110-1104038
2110-1104042
2110-1104042
2110-1104042
2110-1104042
2110-1104042
2110-1104042
2110-1104043
2110-1104043
2110-1104043
2110-1104043
2110-1104043
2110-1104043
2110-1104126
2110-1107420
2110-1107892-01
2110-1108013
2110-1108019
2110-1108036
2110-1108054
2110-1108157
2110-1109309
2110-1164050
2110-1164050
2110-1164050
2110-1164062
2110-1164062
2110-1164062
2110-1164062
2110-1164089
2110-1164147
2110-1164147
2110-1164147
2110-1164147
2110-1164148
2110-1164148
2110-1164148
2110-1164247
2110-1164247
2110-1200010
2110-1200010
2110-1200020-10
2110-1203010-01
A202
A203
A204
A200
A201
A202
A203
A204
A200
A201
A202
A203
A204
A210
A210
A210
A211
A212
A213
A214
A215
A210
A211
A212
A213
A214
A215
A210
A320
A390
A350
A350
A350
A360
A360
A300
A240
A241
A244
A240
A241
A243
A244
A240
A240
A241
A243
A244
A240
A241
A244
A240
A241
A443
A445
A443
A440
20
23
18
17
18
20
23
18
25
28
29
33
26
10
11
14
27
23
26
23
19
15
28
24
27
24
20
5
1
7
6
7
1
3
1
4
12
25
23
9
22
3
20
14
5
33
22
27
19
32
28
1
3
1
5
3
13
2110-1203019
2110-1203019
2110-1203019
2110-1203021-12
2110-1203021-12
2110-1203121
2110-1203121
2110-1206010
2110-1206010-01
2110-1206010-20
2110-1206056
2110-1206056
2110-1206056
2110-1206056-01
2110-1206057
2110-1206057
2110-1206057
2110-1206057-01
2110-1206058
2110-1206058
2110-1206058
2110-1206058-01
2110-1303010
2110-1303010
2110-1303010
2110-1303025
2110-1303025
2110-1303025
2110-1303055
2110-1303055-10
2110-1303055-10
2110-1303095
2110-1306010
2110-1307027
2110-1309016
2110-1311014
2110-1311014-01
2110-1311014-02
2110-1311014-10
2110-1311014-11
2110-1311090
2110-1411066
2110-1411066
2110-1415016
2110-1415016
2110-1415016
2110-1415030
2110-1415030
2110-1415030-20
2110-1601015
2110-1601085
2110-1601120
2110-1601121
2110-1601130
2110-1601138
2110-1601138-03
2110-1601138-04
A440
A441
A442
A442
A444
A443
A445
A441
A441
A441
A440
A441
A445
A441
A440
A441
A445
A441
A440
A441
A445
A441
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A600
A610
A620
A600
A600
A600
A600
A600
A600
A600
K104
K105
K103
K104
K105
K104
K105
K103
B200
B140
B200
B200
B140
B140
B140
B140
12
5
5
8
17
9
11
17
17
17
15
16
13
16
16
21
4
21
14
15
14
15
10
10
9
6
7
6
25
12
21
11
9
4
5
19
19
19
21
21
18
10
3
7
15
5
14
15
9
3
1
15
22
6
8
7
8
2110-1601180
2110-1601190
2110-1601200
2110-1602010
2110-1602048
2110-1602048
2110-1602050
2110-1602050
2110-1602063
2110-1602210
2110-1602266
2110-1602466
2110-1602468
2110-1700012
2110-1700021
2110-1700050
2110-1701015
2110-1701030
2110-1701043
2110-1701043-01
2110-1701080
2110-1701098
2110-1701105
2110-1701112
2110-1701112-10
2110-1701127
2110-1701127-10
2110-1701131
2110-1701131-10
2110-1701133
2110-1701146
2110-1701158
2110-1701164
2110-1701175
2110-1701200
2110-1701200-01
2110-1701205
2110-1701250
2110-1701250
2110-1701250
2110-1702036
2110-1702046
2110-1702046-10
2110-1702098
2110-1703024
2110-1703028
2110-1703041
2110-1703050
2110-1703054
2110-1703055
2110-1703069
2110-1703071
2110-1703072
2110-1703073-10
2110-1703074
2110-1703075-10
2110-1703082
B140
B200
B110
B110
B110
C100
B110
C100
B110
B110
B110
B110
B110
B200
B200
B210
B210
B220
B220
B220
B230
B220
B220
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B210
B210
B210
A010
A011
B210
B260
B260
B260
B260
B270
B270
B250
B260
B270
B270
B270
B270
B270
B270
B270
B270
B250
3
20
6
16
17
13
14
5
2
4
9
3
1
10
2
11
13
5
7
7
19
8
12
15
15
13
13
12
12
2
9
3
4
14
15
15
8
12
7
10
12
3
3
10
14
10
20
2
7
4
12
3
11
1
6
2
14
2110-1703086
2110-1703088
2110-1703138
2110-1703148
2110-1703183
2110-1703188
2110-1703189
2110-1703190
2110-1703198
2110-1703198-01
2110-1703219
2110-1703226
2110-1703227
2110-1703227-01
2110-1703238
2110-1703300
2110-1703310
2110-1703317
2110-1703319
2110-1703320
2110-1703367
2110-2215010
2110-2215011
2110-2215012
2110-2215070
2110-2215092
2110-2301034
2110-2301034-01
2110-2301035
2110-2301035-01
2110-2302017
2110-2302030-10
2110-2802020-01
2110-2802020-01
2110-2803012-51
2110-2803015-41
2110-2803015-42
2110-2803032
2110-2803033
2110-2803226-60
2110-2803227-60
2110-2804012-71
2110-2804012-72
2110-2804015-40
2110-2804015-41
2110-2804015-42
2110-2804226-60
2110-2804227-60
2110-2901022
2110-2901022-20
2110-2901023
2110-2901023-20
2110-2901030
2110-2901031
2110-2901032
2110-2901054
2110-2902760
B250
B250
B250
B250
B251
B251
B251
B250
B250
B250
B250
B250
B250
B250
B250
B251
B251
B250
B250
B251
B250
B400
B400
B400
B400
B400
B410
B410
B410
B410
B220
B220
M424
M425
M430
M430
M430
M240
M240
M430
M430
M440
M440
M440
M440
M440
M440
M440
D240
D240
D240
D240
D200
D200
D200
D200
D200
24
1
5
8
2
1
6
25
19
19
16
2
15
15
6
11
9
21
26
7
13
7
7
2
15
1
5
5
4
4
11
10
8
11
2
2
2
4
4
7
7
1
1
1
1
1
5
5
1
2
1
2
8
8
11
9
17
- 660 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-2902816
2110-2902820
2110-2902826
2110-2902830
2110-2902840
2110-2902840-01
2110-2902842
2110-2904054
2110-2904055
2110-2904070
2110-2904076
2110-2904192
2110-2904312
2110-2904400
2110-2904436
2110-2905002
2110-2905003
2110-2905605
2110-2905605-02
2110-2905605-02
2110-2905625
2110-2905625
2110-2905637
2110-2905642
2110-2905650
2110-2905650
2110-2905681
2110-2906010
2110-2906016
2110-2906040
2110-2906050
2110-2906078
2110-2912622
2110-2912712
2110-2912712-10
2110-2914008
2110-2914046
2110-2914047
2110-2914054
2110-2915004
2110-2915450
2110-2915670
2110-2915670-01
2110-3101015-01
2110-3101015-11
2110-3101301
2110-3101301
2110-3101301
2110-3101301
2110-3101301
2110-3101302
2110-3101302
2110-3101302
2110-3101302
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D200
D200
D230
D230
D231
D230
D231
D230
D230
D230
D231
D200
D220
D220
D220
D220
D220
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D320
D320
D410
D419
D410
D412
D414
D415
D418
D410
D412
D414
D415
18
12
13
16
14
14
15
18
23
4
3
1
22
19
20
20
20
2
1
1
24
23
7
11
26
25
19
7
11
12
8
9
4
14
14
15
6
6
8
17
12
14
14
1
2
4
4
2
2
2
4
4
2
2
2110-3101302
2110-3101303
2110-3101303
2110-3101304
2110-3101304
2110-3101306
2110-3101306
2110-3101307
2110-3101307
2110-3101308
2110-3101308
2110-3101309
2110-3101309
2110-3101310
2110-3101310
2110-3101311
2110-3101311
2110-3101312
2110-3101312
2110-3101313
2110-3101313
2110-3102010
2110-3102010
2110-3103065
2110-3103065
2110-3104014
2110-3104065
2110-3105042
2110-3105062
2110-3400009-20
2110-3400010-20
2110-3400010-30
2110-3400012
2110-3400012-20
2110-3400024
2110-3400024-20
2110-3400024-20
2110-3400024-40
2110-3400024-50
2110-3401010
2110-3401010-20
2110-3401010-30
2110-3401014
2110-3401015
2110-3401015-01
2110-3401016
2110-3401018
2110-3401018
2110-3401020
2110-3401020-10
2110-3401022
2110-3401022-10
2110-3401024
2110-3401024-10
2110-3401025
2110-3401026
2110-3401026
D418
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D412
D410
D411
D400
D420
D420
D420
Y100
Y100
D110
D110
D112
D111
D110
D100
D100
D101
D101
D102
D151
D150
D152
D162
D161
D162
D161
D151
D152
D161
D162
D161
D162
D151
D162
D151
D151
D152
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
5
8
10
7
2
9
2
4
9
12
4
9
13
2
2
3
3
3
1
1
3
4
10
13
3
15
21
2
2
1
3
18
9
21
10
31
2110-3401033
2110-3401036
2110-3401036
2110-3401044
2110-3401048
2110-3401053
2110-3401053
2110-3401057
2110-3401057
2110-3401066-10
2110-3401066-10
2110-3401068
2110-3401068-20
2110-3401070
2110-3401070
2110-3401071
2110-3401071
2110-3401075
2110-3401075
2110-3401089
2110-3401089
2110-3401092
2110-3401092
2110-3401092-10
2110-3401092-10
2110-3401092-10
2110-3401092-20
2110-3401100
2110-3401100-20
2110-3401100-20
2110-3401100-40
2110-3401100-50
2110-3401104
2110-3401104
2110-3401104-01
2110-3401104-01
2110-3401116
2110-3401134
2110-3401134
2110-3401134
2110-3401134
2110-3401134
2110-3401160
2110-3401160
2110-3401160
2110-3401165
2110-3401202-10
2110-3401204
2110-3401204
2110-3401223
2110-3401223
2110-3401224
2110-3401224
2110-3401225
2110-3401228
2110-3401254
2110-3401268
D162
D151
D152
D151
D161
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D140
D141
D140
D141
D143
D142
D100
D100
D101
D101
D102
D161
D162
D161
D162
D151
D140
D141
D142
D143
D144
D140
D141
D142
D111
D111
D110
D111
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D150
D161
11
14
22
17
6
12
32
13
33
7
18
22
4
8
27
9
30
11
13
6
17
14
12
14
12
7
12
3
3
4
4
4
9
12
9
12
20
5
5
10
5
5
18
18
1
14
11
7
10
23
29
4
19
2
15
6
4
2110-3401268
2110-3401269
2110-3401269
2110-3401270
2110-3401270
2110-3401272
2110-3401274
2110-3401276
2110-3401276
2110-3401284-10
2110-3401284-10
2110-3401286
2110-3401286
2110-3401302
2110-3401302
2110-3401304
2110-3401304
2110-3401311
2110-3401313
2110-3401318
2110-3402012
2110-3402012
2110-3402012
2110-3402060
2110-3402060
2110-3402060
2110-3402073
2110-3402077
2110-3402079
2110-3402088-01
2110-3402088-01
2110-3402088-01
2110-3402136
2110-3402136
2110-3402136
2110-3402136
2110-3402136
2110-3403010
2110-3403010
2110-3403010
2110-3403016
2110-3403016-10
2110-3403016-10
2110-3403016-10
2110-3403041
2110-3403044
2110-3403044
2110-3403044
2110-3403044
2110-3403044
2110-3403044
2110-3403061
2110-3403061
2110-3403061
2110-3403061
2110-3403061
2110-3403062
D162
D151
D152
D161
D162
D161
D161
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D151
D152
D162
D162
D162
D100
D101
D102
D100
D101
D102
D170
D170
D170
D100
D101
D102
D100
D101
D102
D103
D104
D140
D141
D142
D110
D110
D111
D112
D140
D100
D101
D102
D103
D104
D105
D140
D141
D142
D143
D144
D140
7
5
16
5
8
8
7
26
34
24
9
25
35
19
24
16
20
6
5
10
17
12
18
15
16
16
8
10
7
12
13
13
16
17
17
15
16
26
27
22
1
1
1
8
23
6
7
8
9
10
10
20
26
17
19
17
25
2110-3403062
2110-3403062
2110-3403062
2110-3403062
2110-3403070
2110-3403070-10
2110-3403070-10
2110-3403072
2110-3403072-10
2110-3403072-10
2110-3403080
2110-3403080
2110-3403082
2110-3403082
2110-3403086
2110-3403086
2110-3403086
2110-3403160
2110-3403160
2110-3403160
2110-3403177
2110-3403177
2110-3403177
2110-3403179
2110-3403179
2110-3403179
2110-3403181
2110-3403181
2110-3403181
2110-3403182
2110-3403183
2110-3403183
2110-3403183
2110-3403183
2110-3403183
2110-3403185
2110-3403185
2110-3403185
2110-3403185
2110-3403185
2110-3403188
2110-3403188
2110-3403188
2110-3403188
2110-3403188
2110-3403204
2110-3403204
2110-3403204
2110-3403204
2110-3403204
2110-3405024
2110-3405042
2110-3405044
2110-3405045
2110-3405047
2110-3405064
2110-3405069
D141
D142
D143
D144
D100
D101
D102
D100
D101
D102
D111
D112
D111
D112
D110
D111
D112
D140
D141
D142
D140
D141
D142
D140
D141
D142
D140
D141
D142
D141
D140
D141
D142
D143
D144
D140
D141
D142
D143
D144
D140
D141
D142
D143
D144
D101
D102
D103
D104
D105
D152
D152
D152
D152
D152
D152
D152
23
19
15
13
1
1
1
20
20
21
2
9
15
14
2
6
5
4
4
4
10
9
8
6
10
9
7
6
5
20
21
21
18
13
11
19
19
16
12
10
24
25
21
17
15
2
2
4
4
5
14
5
8
6
7
12
25
- 661 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-3405072
2110-3405181
2110-3405183
2110-3405189
2110-3405314
2110-3407152
2110-3407180-10
2110-3408018
2110-3408026
2110-3408040
2110-3408070
2110-3408074
2110-3408080
2110-3408100
2110-3408124
2110-3410010
2110-3410100
2110-3410105
2110-3410106
2110-3414052
2110-3414052-10
2110-3414053
2110-3414053-10
2110-3414054
2110-3414054
2110-3414054-01
2110-3414054-01
2110-3414056
2110-3414056
2110-3414057
2110-3414057
2110-3414058
2110-3414058-10
2110-3414059
2110-3414059-10
2110-3414070
2110-3416010
2110-3501012
2110-3501013
2110-3501014
2110-3501015
2110-3501017
2110-3501070
2110-3501080
2110-3501080-01
2110-3501093
2110-3501155
2110-3504006
2110-3504006-01
2110-3504010
2110-3504010-20
2110-3504050
2110-3504050-10
2110-3504094
D152
D152
D152
D152
D162
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D132
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D120
D121
D121
D152
C200
C200
C210
C210
C210
C200
C210
C210
C210
C210
C100
C100
C100
C100
C100
C100
C100
11
1
2
26
1
29
15
24
7
19
22
23
20
11
5
4
3
1
2
7
7
7
7
1
1
1
1
2
2
11
11
5
5
8
8
6
23
6
6
8
8
18
2
7
7
6
19
1
1
3
3
11
11
4
2110-3504094-01
2110-3506040
2110-3506045
2110-3506050
2110-3506060
2110-3506060-01
2110-3506080
2110-3506082
2110-3506085
2110-3506085-01
2110-3506100
2110-3506110
2110-3506110-01
2110-3506130
2110-3506140
2110-3506472
2110-3506474
2110-3508010
2110-3508012
2110-3508025
2110-3508028
2110-3508039
2110-3508073
2110-3508075
2110-3508089
2110-3508180
2110-3510010
2110-3510030
2110-3510040
2110-3510050-10
2110-3701376
2110-3701376
2110-3701624
2110-3701629
2110-3701634
2110-3701634
2110-3701637
2110-3701637
2110-3701638
2110-3701638
2110-3701652
2110-3701670
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701686
2110-3701720
2110-3701720-01
2110-3701720-03
2110-3703090
2110-3703104
2110-3703109
2110-3704005-20
C100
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C110
C110
C110
C110
K140
K141
K140
K140
K140
K141
K140
K141
K140
K141
K140
K140
A010
A011
A012
K130
K130
K140
K141
K150
K140
K140
K140
K130
K130
K130
K110
4
2
9
10
3
3
1
11
14
14
15
16
16
13
17
12
19
4
9
13
12
11
14
2
8
27
6
15
7
14
5
11
1
8
9
10
10
9
11
8
14
6
6
18
15
3
3
2
4
1
4
4
4
15
13
4
9
2110-3704005-23
2110-3704005-30
2110-3704010-20
2110-3704010-23
2110-3704010-30
2110-3704198-20
2110-3704198-40
2110-3704217
2110-3704217-01
2110-3704324
2110-3704324
2110-3704324
2110-3704324
2110-3704324
2110-3704324
2110-3704324
2110-3708010
2110-3708010-03
2110-3708010-04
2110-3709600
2110-3709710
2110-3709720
2110-3709720-10
2110-3710010-01
2110-3710010-01
2110-3710020-01
2110-3710030-01
2110-3710030-10
2110-3710040-01
2110-3710050-01
2110-3710060-01
2110-3710060-10
2110-3710138
2110-3710604
2110-3710604
2110-3710604-01
2110-3710604-01
2110-3710604-10
2110-3710604-11
2110-3710610-01
2110-3710620
2110-3710620
2110-3711010
2110-3711010-01
2110-3711010-02
2110-3711010-30
2110-3711011
2110-3711011-01
2110-3711011-02
2110-3711011-30
2110-3711060
2110-3711061
2110-3711225
2110-3714300
2110-3714300
2110-3714300-01
2110-3714300-01
K110
K110
K110
K110
K110
K110
K110
K110
K110
D100
D101
D102
D103
D104
D105
K110
K150
K150
K150
K320
K330
K330
K330
K320
K321
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K300
K320
K321
K320
K321
K320
K320
K320
K320
K321
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K200
K320
K321
K320
K321
3
12
10
4
13
2
1
11
5
8
9
10
11
12
12
6
3
3
3
7
15
8
9
16
12
2
1
1
5
13
14
14
19
15
17
15
17
6
6
17
8
5
3
3
3
3
11
11
11
11
10
10
14
19
13
19
13
2110-3716010
2110-3716011
2110-3716110
2110-3716111
2110-3716810
2110-3716810
2110-3716810-01
2110-3716810-01
2110-3716810-02
2110-3716810-02
2110-3717010
2110-3717010
2110-3717010-01
2110-3717010-01
2110-3717010-02
2110-3717010-02
2110-3717034-10
2110-3718010
2110-3718347
2110-3718349
2110-3721010
2110-3721010-01
2110-3722010-01
2110-3722010-08
2110-3722020-01
2110-3722020-08
2110-3722105
2110-3722105-01
2110-3722107
2110-3722107-01
2110-3722110
2110-3722110-01
2110-3722115
2110-3722115-01
2110-3722120
2110-3722120-01
2110-3722125
2110-3722125-01
2110-3722130
2110-3722130-01
2110-3724010
2110-3724010-20
2110-3724019
2110-3724019-20
2110-3724019-30
2110-3724019-50
2110-3724019-51
2110-3724026-10
2110-3724030
2110-3724037
2110-3724070
2110-3724070-01
2110-3724080
2110-3724080-01
2110-3724100-03
2110-3724100-10
2110-3724107
K230
K230
K230
K230
K230
K231
K230
K231
K230
K231
K230
K231
K230
K231
K230
K231
K230
K210
K210
K210
K300
K300
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K400
K400
K400
K400
K400
K400
K400
K100
K420
K100
K130
K130
K130
K130
K420
K420
K410
10
1
8
3
6
7
6
7
6
7
4
5
4
5
4
5
12
5
7
8
6
6
1
1
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
7
7
7
7
7
9
4
10
1
6
11
10
1
1
12
2110-3724210-30
2110-3724214
2110-3724214-10
2110-3724223
2110-3724226-10
2110-3724226-30
2110-3724226-40
2110-3724228
2110-3724232
2110-3724232-10
2110-3724233
2110-3724233-10
2110-3724234
2110-3724234-10
2110-3724234-20
2110-3724238
2110-3724243
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724308
2110-3724321
2110-3724321
2110-3724321
2110-3724540
2110-3724550
2110-3724550-03
2110-3724551
2110-3724551-02
2110-3724551-20
2110-3724552
2110-3724552-10
2110-3724553
2110-3724553-10
2110-3724558-10
2110-3724558-11
2110-3724570
2110-3726010
2110-3726010-01
2110-3726087
2110-3726225
2110-3743010
2110-3743010-02
2110-3747120
2110-3747210-10
2110-3747210-20
2110-3747210-20
2110-3747210-20
2110-3747210-30
2110-3747210-30
2110-3747210-30
2110-3747210-30
2110-3747210-30
K410
K410
K410
K400
K410
K410
K410
K400
K400
K400
K420
K420
K420
K420
K420
K420
K400
A361
A600
E120
E151
E152
K210
K430
K430
K430
K430
K430
K420
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K410
K420
K300
K300
K300
K300
K200
K200
K352
K351
K351
K352
K352
K340
K350
K351
K352
K352
4
11
11
1
7
7
7
2
5
5
8
8
11
11
11
7
4
1
22
31
32
29
4
15
15
24
24
24
3
3
3
5
5
5
1
1
6
6
10
10
10
25
25
24
26
5
5
5
6
5
6
8
5
4
6
7
9
- 662 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-3747310-01
2110-3747410
2110-3747410-08
2110-3747710
2110-3756090
2110-3756091
2110-3756130
2110-3756131
2110-3801010-02
2110-3801010-04
2110-3801010-05
2110-3801010-06
2110-3803010-10
2110-3803410
2110-3803410-01
2110-3803420
2110-3803420-01
2110-3804010-01
2110-3804010-02
2110-3804010-03
2110-3824034
2110-3828010
2110-3828010-01
2110-3839310-10
2110-3839310-11
2110-3839310-12
2110-3839310-13
2110-3839310-14
2110-3840062
2110-3840062-01
2110-3843010-13
2110-3843010-18
2110-3860010-01
2110-3860010-03
2110-3860010-04
2110-3860010-06
2110-3901210
2110-3913200
2110-3913200-01
2110-3917009
2110-5000010
2110-5000014
2110-5000014-50
2110-5007032
2110-5007060
2110-5007070
2110-5007080
2110-5007090
2110-5007091
2110-5007096
2110-5007248
2110-5007248
2110-5007340
2110-5007341
K340
K340
K340
K340
K360
K360
K360
K360
K310
K310
K310
K310
K310
K320
K320
K320
K320
K310
K310
K310
K380
K170
K170
A600
A600
A600
A600
A600
K310
K310
B290
B290
K310
K310
K310
K310
Y100
Y100
Y100
Y100
M001
M001
M001
M140
M140
M140
M140
T100
E103
T100
M140
M150
M140
M140
4
6
6
3
8
8
5
5
5
5
5
5
10
3
3
4
4
11
11
11
3
11
11
17
17
17
17
17
6
6
1
2
13
13
13
13
6
8
8
1
2
1
1
10
9
11
25
8
1
1
12
9
2
2
2110-5007344
2110-5007345
2110-5007350-20
2110-5007351-10
2110-5007370
2110-5007371
2110-5007374-20
2110-5007375-10
2110-5007376
2110-5007377
2110-5007394
2110-5007395
2110-5007402
2110-5007402-01
2110-5007462
2110-5007465
2110-5007468
2110-5007470
2110-5007501
2110-5007512
2110-5007514
2110-5007560
2110-5101024
2110-5101034
2110-5101040
2110-5101043
2110-5101056
2110-5101057
2110-5101066
2110-5101067
2110-5101080
2110-5101090
2110-5101091
2110-5101108
2110-5101210
2110-5101211
2110-5101240
2110-5101241
2110-5101272
2110-5101276
2110-5101288
2110-5101289
2110-5101290
2110-5101302
2110-5101303
2110-5101331
2110-5101332
2110-5101372
2110-5101373
2110-5101410
2110-5101420
2110-5107092
2110-5107092
2110-5107120
2110-5109008
2110-5109008-01
2110-5109008-02
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M145
M145
M140
M140
M140
M140
M145
M145
M145
M145
M230
M235
M235
M235
M240
M240
M230
M230
M230
M235
M235
M230
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M240
M240
M235
M235
M235
M235
M235
M235
T100
T100
M235
M150
M150
M150
13
13
2
13
14
14
14
15
15
15
16
16
6
6
1
21
4
23
10
11
12
2
4
11
17
17
12
18
3
9
1
21
20
2
2
2
1
1
3
16
4
4
5
15
15
18
14
13
12
9
10
9
9
19
20
20
20
2110-5109008-40
2110-5109008-41
2110-5109054
2110-5109054-20
2110-5109070
2110-5109072
2110-5109076
2110-5109077
2110-5109078
2110-5109079
2110-5109116
2110-5109120
2110-5109121
2110-5109130
2110-5109131
2110-5109136
2110-5109137
2110-5109154
2110-5109155
2110-5109157
2110-5109159
2110-5109159-01
2110-5109174
2110-5201010
2110-5201010
2110-5201010
2110-5201026
2110-5201026
2110-5201026
2110-5201027
2110-5201027
2110-5201027
2110-5205015-20
2110-5205015-21
2110-5205065
2110-5205065-01
2110-5205066
2110-5205066-01
2110-5205070
2110-5205070
2110-5205070-01
2110-5205070-01
2110-5205070-02
2110-5205070-03
2110-5205070-03
2110-5205070-04
2110-5205070-04
2110-5205070-05
2110-5205070-05
2110-5205070-06
2110-5205070-06
2110-5206016
2110-5206016
2110-5206016
2110-5206016-01
2110-5206016-01
2110-5206016-01
M150
M150
M155
M155
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
K360
K360
K360
K360
K360
K360
K360
K371
K360
K371
K360
K360
K371
K360
K371
K360
K371
K360
K371
M380
M381
M382
M380
M381
M382
20
20
5
5
3
4
13
13
21
21
7
15
16
12
12
23
23
5
6
8
17
17
11
5
5
4
3
3
2
3
3
2
10
10
1
1
2
2
9
5
9
5
9
9
5
9
5
9
5
9
5
5
2
4
5
2
4
2110-5206060
2110-5206062
2110-5206064
2110-5206064-10
2110-5206064-10
2110-5206064-10
2110-5206064-30
2110-5206064-30
2110-5206064-30
2110-5206132
2110-5208009
2110-5208009
2110-5208009
2110-5208009
2110-5208009-02
2110-5208009-02
2110-5208009-02
2110-5208009-02
2110-5208009-03
2110-5208009-03
2110-5208009-03
2110-5208009-03
2110-5208009-04
2110-5208009-04
2110-5208009-04
2110-5208009-04
2110-5208009-06
2110-5208009-06
2110-5208009-06
2110-5208009-06
2110-5208009-07
2110-5208009-07
2110-5208009-07
2110-5208009-07
2110-5208060-01
2110-5208060-01
2110-5208060-01
2110-5208060-01
2110-5208090
2110-5208090
2110-5208090
2110-5208090
2110-5208092
2110-5208092
2110-5208095-10
2110-5208095-10
2110-5208095-10
2110-5208095-10
2110-5208096-10
2110-5208096-10
2110-5208098
2110-5208098
2110-5208098
2110-5208098
2110-5208099
2110-5208099
2110-5208103
M380
M380
M380
M380
M381
M382
M380
M381
M382
M380
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E200
E210
E220
E221
E210
E221
E200
E210
E220
E221
E210
E221
E200
E210
E220
E221
E210
E221
E200
1
3
4
1
1
3
1
1
3
2
9
17
12
6
9
17
12
6
9
17
12
6
9
17
12
6
9
17
12
6
9
17
12
6
1
1
4
3
10
9
18
18
18
26
13
12
21
21
19
27
11
10
19
19
21
29
8
2110-5208103
2110-5208103-10
2110-5208103-10
2110-5208176
2110-5208176
2110-5208176
2110-5208176
2110-5208230
2110-5208230
2110-5208240
2110-5208240
2110-5208458
2110-5208458
2110-5208458
2110-5208458
2110-5208518
2110-5208518
2110-5208519
2110-5208519
2110-5301080
2110-5301102
2110-5303016
2110-5303056
2110-5303057
2110-5303058
2110-5303086
2110-5303086
2110-5325010
2110-5325010-02
2110-5325010-03
2110-5325010-40
2110-5325010-42
2110-5325010-70
2110-5325010-71
2110-5325083
2110-5325083
2110-5325124
2110-5325134
2110-5325134
2110-5325135
2110-5325135
2110-5325180
2110-5325322
2110-5325322
2110-5325322-01
2110-5325322-01
2110-5325324
2110-5325324
2110-5325332
2110-5325332
2110-5325332-01
2110-5325332-01
2110-5325338
2110-5325338
2110-5325346
2110-5325346
2110-5326014
E220
E210
E221
E200
E210
E220
E221
E210
E221
E210
E221
E200
E210
E220
E221
E210
E221
E210
E221
M240
M240
M195
M195
M195
M195
M190
M191
M190
M190
M190
M190
M190
M190
M190
M190
M191
M190
M190
M191
M190
M191
M190
M190
M191
M190
M191
M190
M191
M190
M191
M190
M191
M190
M191
M190
M191
M190
25
15
25
16
16
9
10
20
28
8
15
5
5
13
7
23
31
22
30
13
14
2
3
5
6
18
17
6
6
6
6
6
6
6
20
22
7
19
21
5
5
4
17
16
17
16
15
14
9
8
9
8
11
11
32
33
25
- 663 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-5326014
2110-5326022
2110-5326022
2110-5401060
2110-5401060
2110-5401061
2110-5401061
2110-5401086
2110-5401086
2110-5401087
2110-5401087
2110-5401120
2110-5401120
2110-5401120
2110-5401121
2110-5401121
2110-5401121
2110-5401130
2110-5401130
2110-5401130
2110-5401131
2110-5401131
2110-5401131
2110-5401174
2110-5401174
2110-5401175
2110-5401175
2110-5401292
2110-5401292
2110-5401292
2110-5401316
2110-5401316
2110-5401316
2110-5401338
2110-5401338
2110-5401338
2110-5401339
2110-5401339
2110-5401339
2110-5401378
2110-5401379
2110-5401426
2110-5401427
2110-5402114
2110-5402114
2110-5402114
2110-5402115
2110-5402115
2110-5402115
2110-5402124
2110-5402124
2110-5402124
2110-5402124-10
2110-5402124-10
M191
M190
M191
M260
M262
M260
M262
M250
M252
M250
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M250
M252
M250
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M250
M250
M250
M250
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
27
26
29
28
10
28
10
3
3
3
3
4
5
4
4
5
4
27
20
21
27
20
21
9
8
9
8
10
11
9
12
12
10
4
4
3
4
4
3
8
8
7
7
9
3
3
11
5
5
25
9
9
25
9
2110-5402124-10
2110-5402125
2110-5402125
2110-5402125
2110-5402125-10
2110-5402125-10
2110-5402125-10
2110-5402128
2110-5402128
2110-5402128
2110-5402128-10
2110-5402128-10
2110-5402128-10
2110-5402129
2110-5402129
2110-5402129
2110-5402129-10
2110-5402129-10
2110-5402129-10
2110-5402142
2110-5402142-01
2110-5402143
2110-5402143-01
2110-5402154
2110-5402158
2110-5402158
2110-5402158
2110-5402190
2110-5402190-01
2110-5402191
2110-5402191-01
2110-5402246
2110-5402352
2110-5402352-01
2110-5402352-01
2110-5402353
2110-5402353-01
2110-5402353-01
2110-5403022-10
2110-5403022-11
2110-5403023-10
2110-5403023-11
2110-5403028
2110-5403052
2110-5403052-01
2110-5403053
2110-5403053-01
2110-5403236
2110-5403236
2110-5403236
2110-5403248
2110-5403248
2110-5403248
2110-5601012
2110-5601013
2110-5601080
2110-5601082
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M161
M162
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M161
M162
M160
M160
M160
M160
M390
M170
M170
M171
M170
M170
M171
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M382
M423
M380
M381
M382
M260
M260
M260
M260
9
25
9
9
25
9
9
24
20
18
24
20
18
24
20
18
24
20
18
19
19
19
19
18
14
8
8
20
20
20
20
21
10
10
20
10
10
20
15
15
15
15
12
7
7
7
7
8
6
5
6
3
5
19
19
21
23
2110-5601098
2110-5601250
2110-5602012-10
2110-5602012-11
2110-5603014
2110-5603014-01
2110-5603062-03
2110-5603094
2110-5604010
2110-5604010-10
2110-5604040
2110-5604514
2110-5604520-02
2110-5604520-03
2110-5604558
2110-5604578
2110-5605018
2110-5605022
2110-5605023
2110-5605035
2110-5605128
2110-5605132
2110-5606010-10
2110-5606010-10
2110-5606058-10
2110-5606064
2110-5606064
2110-5606068
2110-5606070
2110-5606070-10
2110-5606075
2110-5606075-10
2110-5606144
2110-5606144
2110-5607010
2110-5607010-01
2110-5607010-02
2110-5607012-02
2110-5607080
2110-5701012
2110-5701012-10
2110-5701100
2110-5701100
2110-5701100
2110-5701124
2110-5702011
2110-5702012
2110-5702012-11
2110-5702152
2110-5702152
2110-5702152
2110-6100014
2110-6100014
2110-6100014
2110-6100015
2110-6100015
2110-6100015
M260
M260
M170
M170
M380
M380
M380
M380
M280
M280
M280
M410
M410
M410
M410
M410
M280
M280
M280
M280
M280
M280
M290
M395
M290
M290
M395
M290
M290
M290
M290
M290
M290
M395
M170
M170
M170
M170
M170
M260
M260
M250
M250
M252
M250
M160
M160
M160
M160
M161
M162
M300
M301
M302
M300
M301
M302
22
18
8
8
10
10
9
11
1
1
5
1
1
1
2
4
2
4
3
12
14
15
14
24
24
18
16
3
2
1
23
21
4
23
1
1
1
3
2
2
2
2
2
2
6
7
8
8
12
6
6
13
8
12
13
8
12
2110-6100040
2110-6100040
2110-6100040-10
2110-6100040-10
2110-6100040-20
2110-6100040-20
2110-6101014
2110-6101014
2110-6101014
2110-6101015
2110-6101015
2110-6101015
2110-6102012
2110-6102012-10
2110-6102012-20
2110-6102012-30
2110-6102012-40
2110-6102012-50
2110-6102013
2110-6102013-10
2110-6102013-20
2110-6102013-30
2110-6102013-40
2110-6102013-50
2110-6102022
2110-6102023
2110-6103210
2110-6103210-01
2110-6103211
2110-6103211-01
2110-6103220
2110-6103220
2110-6103220
2110-6103220
2110-6103221
2110-6103221
2110-6103221
2110-6103221
2110-6103246
2110-6103247
2110-6103290
2110-6103290-02
2110-6103290-03
2110-6103291
2110-6103291-02
2110-6103291-03
2110-6103294
2110-6103298-01
2110-6103298-03
2110-6103298-04
2110-6103299-01
2110-6103299-03
2110-6103299-04
2110-6103320
2110-6103320-02
2110-6103320-03
2110-6104008
M290
M320
M290
M320
M290
M320
M300
M301
M302
M300
M301
M302
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M340
M340
M340
M340
M340
M350
M351
M352
M340
M350
M351
M352
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M360
1)
1)
1)
1)
1)
1)
14
9
13
14
9
13
2
2
3
3
2
3
2
2
3
3
2
3
4
4
7
7
7
7
8
2
2
12
8
2
2
12
1
1
6
6
6
6
6
6
2
5
5
5
5
5
5
4
4
4
1
2110-6104008-12
2110-6104008-14
2110-6104008-15
2110-6104008-16
2110-6104008-22
2110-6104008-24
2110-6104008-26
2110-6104008-32
2110-6104008-38
2110-6104009
2110-6104009-12
2110-6104009-14
2110-6104009-15
2110-6104009-16
2110-6104009-22
2110-6104009-24
2110-6104009-26
2110-6104009-32
2110-6104009-38
2110-6104010
2110-6104010-10
2110-6104011
2110-6104011-10
2110-6104191
2110-6104192
2110-6104712-10
2110-6104716
2110-6104716
2110-6105090
2110-6105118
2110-6105118-10
2110-6105119
2110-6105119-10
2110-6105125
2110-6105125
2110-6105125-10
2110-6105125-10
2110-6105128
2110-6105128
2110-6105129
2110-6105129
2110-6105129-10
2110-6105129-10
2110-6105136
2110-6105137
2110-6105150
2110-6105150
2110-6105151
2110-6105151
2110-6105180
2110-6105180
2110-6105181
2110-6105181
2110-6105240
2110-6105418
2110-6105420
2110-6105786-11
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M360
M361
M360
M361
M360
M361
M371
M360
M360
M370
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M320
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M320
M320
M320
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
2
7
2
3
3
3
8
8
4
1
1
1
1
19
5
19
5
21
7
20
6
20
6
30
30
24
23
24
23
5
12
5
12
29
28
27
17
- 664 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-6105786-12
2110-6106082
2110-6107014
2110-6107014
2110-6107014
2110-6107015
2110-6107015
2110-6107015
2110-6107020
2110-6107020
2110-6107020
2110-6107020
2110-6107020
2110-6107021
2110-6107021
2110-6107021
2110-6107021
2110-6107021
2110-6107028-02
2110-6107028-02
2110-6107028-02
2110-6107032
2110-6107032
2110-6107032
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107032-10
2110-6107034-01
2110-6107034-01
2110-6200014
2110-6200014
2110-6200015
2110-6200015
2110-6201014
2110-6201014
2110-6201015
2110-6201015
2110-6202012
2110-6202012-10
2110-6202012-20
2110-6202012-30
2110-6202012-40
2110-6202012-50
2110-6202013
2110-6202013-10
2110-6202013-20
2110-6202013-30
2110-6202013-40
2110-6202013-50
2110-6202102
M320
M305
M300
M301
M302
M300
M301
M302
M300
M301
M302
M310
M312
M300
M301
M302
M310
M312
M300
M301
M302
M300
M301
M310
M300
M301
M302
M310
M312
M390
M391
M300
M301
M310
M312
M310
M312
M310
M312
M310
M312
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
M310
17
9
15
10
14
15
10
14
1
1
1
11
7
1
1
1
11
7
19
7
17
17
12
14
17
12
16
14
10
31
17
18
6
9
5
9
5
10
6
10
6
1
1
2
2
1
2
1
1
2
2
1
2
6
2110-6202103
2110-6203210
2110-6203210
2110-6203210-01
2110-6203210-01
2110-6203211
2110-6203211
2110-6203211-01
2110-6203211-01
2110-6203236
2110-6203236
2110-6203237
2110-6203237
2110-6203246
2110-6203246
2110-6203247
2110-6203247
2110-6203290
2110-6203290-02
2110-6203290-03
2110-6203291
2110-6203291-02
2110-6203291-03
2110-6203292-01
2110-6203292-01
2110-6203292-03
2110-6203292-03
2110-6203292-04
2110-6203292-04
2110-6203293-01
2110-6203293-01
2110-6203293-03
2110-6203293-03
2110-6203293-04
2110-6203293-04
2110-6203294
2110-6203294
2110-6203294
2110-6203320
2110-6203320-02
2110-6203320-03
2110-6203392
2110-6203392
2110-6203393
2110-6203393
2110-6204008
2110-6204008-12
2110-6204008-14
2110-6204008-15
2110-6204008-16
2110-6204008-22
2110-6204008-24
2110-6204008-26
2110-6204008-32
2110-6204008-38
2110-6204009
2110-6204009-12
M310
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M351
M350
M351
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M352
M350
M351
M352
M350
M350
M350
M350
M352
M350
M352
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
6
1
11
1
11
1
11
1
11
12
13
12
13
4
4
4
4
11
11
11
11
11
11
9
8
9
8
9
8
9
8
9
8
9
8
5
5
4
6
6
6
10
10
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2110-6204009-14
2110-6204009-15
2110-6204009-16
2110-6204009-22
2110-6204009-24
2110-6204009-26
2110-6204009-32
2110-6204009-38
2110-6204010
2110-6204010-10
2110-6204011
2110-6204011-10
2110-6204712-10
2110-6205080
2110-6205082-10
2110-6205082-20
2110-6205083-10
2110-6205083-20
2110-6205240
2110-6205241
2110-6205256
2110-6205786-11
2110-6205786-12
2110-6207014
2110-6207014
2110-6207015
2110-6207015
2110-6207028-02
2110-6207028-02
2110-6207034-01
2110-6513010
2110-6513010-01
2110-6513010-03
2110-6513010-05
2110-6513010-10
2110-6810012
2110-6810012-10
2110-6810012-20
2110-6810012-22
2110-6810012-23
2110-6810012-80
2110-6810012-90
2110-6810012-93
2110-6810012-95
2110-6810013
2110-6810013-10
2110-6810013-20
2110-6810013-22
2110-6810013-23
2110-6810013-80
2110-6810013-90
2110-6810013-93
2110-6810013-95
2110-6810024
2110-6810025
2110-6810054
2110-6810054
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M371
M370
M371
M370
M370
M330
M330
M330
M330
M330
M330
M330
K430
M330
M330
M310
M312
M310
M312
M310
M312
M310
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M430
1
1
1
1
1
1
1
1
9
2
9
2
3
16
4
4
4
4
25
25
10
17
17
12
8
12
8
16
11
15
9
9
9
9
9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
14
16
10
2110-6810054
2110-6810250
2110-6810250
2110-6810250-10
2110-6810250-10
2110-6810250-20
2110-6810250-20
2110-6810250-23
2110-6810250-23
2110-6812250
2110-6812250
2110-6812250-20
2110-6812250-20
2110-6812310
2110-6812310-10
2110-6812310-20
2110-6812610
2110-6812610-10
2110-6812610-20
2110-6814010
2110-6814011
2110-6814020
2110-6814021
2110-6814270
2110-6814318
2110-6816086-10
2110-6816086-10
2110-6816087-10
2110-6816087-10
2110-6816088-10
2110-6816088-10
2110-6816088-10
2110-6816088-10
2110-6816089-10
2110-6816089-10
2110-6816089-10
2110-6816089-10
2110-6818010-30
2110-6818010-40
2110-6818010-50
2110-6818020-30
2110-6818020-40
2110-6818020-50
2110-6820062
2110-6820110
2110-6820110-10
2110-6820110-20
2110-6820126
2110-6820126
2110-6820127
2110-6820127
2110-6820140
2110-6820172
2110-6820174
2110-6820176
2110-6820176-01
2110-6820210
M431
M100
M120
M100
M120
M100
M120
M100
M120
M100
M120
M100
M120
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M110
M110
M110
M110
M110
M110
M300
M310
M300
M310
M300
M301
M310
M311
M300
M301
M310
M311
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M120
M120
M120
M120
M130
M131
M130
M131
M120
M120
M120
M120
M120
M120
5
1)
1)
2)
2)
3)
3)
4)
4)
10)
6)
11)
7)
10
10
10
8
8
8
3
3
4
4
10
11
5
3
5
3
7
5
5
8
7
5
5
8
2
2
2
3
3
3
17
9
9
9
6
8
6
8
16
19
11
11
11
7
2110-6820210-10
2110-6820210-20
2110-6820211
2110-6820211-10
2110-6820211-20
2110-6822310
2110-6822310-10
2110-6822310-20
2110-6822610
2110-6822610-10
2110-6822610-20
2110-6822611
2110-6822611-10
2110-6822611-20
2110-6824110
2110-6824111
2110-6824178
2110-6824186
2110-6824200
2110-6824201
2110-6824206
2110-6824212
2110-6824213
2110-6826110
2110-6826110-10
2110-6826110-20
2110-6826152
2110-6826153
2110-6826164
2110-6826310
2110-6826310-10
2110-6826310-20
2110-6828010
2110-6828010-10
2110-6828010-20
2110-6828020
2110-6828020
2110-6828020-10
2110-6828020-10
2110-6828020-20
2110-6828020-20
2110-6828120
2110-6828120
2110-6828121
2110-6828121
2110-6828144
2110-8101012
2110-8101012-01
2110-8101012-02
2110-8101020
2110-8101020-20
2110-8101020-20
2110-8101024
2110-8101024-20
2110-8101025
2110-8101025-20
2110-8101026
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M130
M130
M120
M130
M130
M130
M130
M130
M130
M120
M120
M120
M130
M130
M130
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M121
M120
M121
M120
M121
M120
M121
M120
M121
M120
E100
E101
E101
E120
E151
E152
E120
E141
E120
E141
E120
7
7
20
20
20
10
10
10
8
8
8
21
21
21
13
13
22
14
5
5
3
4
4
23
23
23
17
17
16
23
23
23
1
1
1
2
11
2
11
2
11
5
2
5
2
6
16
14
15
1
17
17
15
11
10
4
23
- 665 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-8101026-20
2110-8101026-20
2110-8101050
2110-8101050
2110-8101050
2110-8101096
2110-8101096
2110-8101100-01
2110-8101100-20
2110-8101100-20
2110-8101104-20
2110-8101104-20
2110-8101107-20
2110-8101107-20
2110-8101136
2110-8101136
2110-8101195
2110-8101195-20
2110-8101195-30
2110-8101195-30
2110-8101196
2110-8101196
2110-8101196
2110-8101200
2110-8101200
2110-8101200-01
2110-8101200-01
2110-8101201
2110-8101202
2110-8101202
2110-8101202-01
2110-8101202-01
2110-8101204-10
2110-8101204-10
2110-8101208-20
2110-8101208-20
2110-8101209
2110-8101209
2110-8101209
2110-8101226-10
2110-8101226-10
2110-8101340
2110-8101340
2110-8101340
2110-8101392
2110-8101392-10
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101526
2110-8101527
E151
E152
E120
E151
E152
E120
E141
E120
E151
E152
E151
E152
E151
E152
E120
E141
E120
E151
E151
E152
E120
E151
E152
E120
E151
E151
E152
E151
E120
E151
E151
E152
E151
E152
E151
E152
E151
E152
E153
E151
E152
E100
E101
E102
E120
E151
E120
E130
E131
E132
E151
E152
E153
E120
23
23
18
9
9
6
10
4
6
6
7
7
8
8
7
9
21
19
19
19
20
18
18
33
12
12
12
33
32
34
13
13
16
16
14
14
1
1
12
15
15
12
17
20
26
25
3
18
26
12
31
28
18
9
2110-8101527
2110-8101528
2110-8101528
2110-8101528
2110-8101529
2110-8101529
2110-8101538
2110-8101538-01
2110-8101538-20
2110-8101538-20
2110-8101542-20
2110-8101542-20
2110-8101547-20
2110-8101547-20
2110-8101568
2110-8101568
2110-8103010
2110-8103010-20
2110-8103010-30
2110-8103010-30
2110-8103030
2110-8103030
2110-8103031
2110-8103031
2110-8103040-10
2110-8103042
2110-8103042
2110-8103042
2110-8103043
2110-8103043-30
2110-8103043-30
2110-8104032
2110-8104032
2110-8104032
2110-8104032
2110-8104033
2110-8104033
2110-8104033
2110-8104033
2110-8104040
2110-8104040-10
2110-8104040-10
2110-8104040-10
2110-8104040-10
2110-8104041
2110-8104090
2110-8104090-20
2110-8104090-20
2110-8104090-20
2110-8104090-20
2110-8104100
2110-8104100
2110-8104100
2110-8104102
2110-8104102
2110-8104158
2110-8104408
E141
E130
E131
E132
E120
E141
E120
E120
E151
E152
E151
E152
E151
E152
E120
E151
E110
E111
E111
E113
E111
E113
E111
E113
E111
E110
E111
E113
E110
E111
E113
E100
E101
E102
E103
E100
E101
E102
E103
E100
E100
E101
E102
E103
E100
E100
E100
E101
E102
E103
E100
E101
E102
E101
E102
E111
E100
3
6
28
4
11
7
2
2
2
2
4
4
3
3
27
26
13
14
14
9
15
10
17
12
7
14
16
11
15
9
14
13
8
10
19
13
8
10
19
19
18
16
19
18
19
8
6
5
6
8
20
18
21
18
21
8
5
2110-8104408
2110-8104408
2110-8104408
2110-8109020
2110-8109020-20
2110-8109020-30
2110-8109020-30
2110-8109026
2110-8109044
2110-8109044-10
2110-8109044-10
2110-8109079
2110-8109472
2110-8111494
2110-8111546
2110-8112010-10
2110-8112016-10
2110-8113012-10
2110-8114060
2110-8114096-10
2110-8114096-13
2110-8116012-10
2110-8116014-10
2110-8116046-10
2110-8116048-10
2110-8116110-10
2110-8116330-10
2110-8116340-10
2110-8116352-10
2110-8118022-01
2110-8118022-01
2110-8119022
2110-8119022-20
2110-8119022-20
2110-8119023
2110-8119023-20
2110-8119023-20
2110-8119030
2110-8119030
2110-8119030-20
2110-8119045
2110-8119045-20
2110-8119046
2110-8119046-20
2110-8119054
2110-8119054-20
2110-8119078
2110-8119078
2110-8119078-20
2110-8119078-20
2110-8119080
2110-8119080
2110-8119080-01
2110-8119086-01
2110-8119110
2110-8119110
2110-8119138
E101
E102
E103
E110
E111
E111
E113
E110
E110
E111
E113
E110
E110
E170
E170
E160
E160
E160
E170
E170
E170
E160
E160
E160
E160
E160
E160
E160
E160
E151
E152
E130
E131
E132
E130
E131
E132
E130
E131
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
M420
M421
M420
M421
E130
E131
E131
E131
E130
E131
M420
3
1
2
8
6
6
13
10
12
10
15
11
9
12
9
20
21
22
7
8
8
1
2
15
16
3
5
8
7
30
25
20
29
6
16
25
10
1
21
20
15
24
14
23
19
27
21
22
7
7
2
8
1
6
12
15
6
2110-8119138
2110-8120052-10
2110-8120100-10
2110-8120190-10
2110-8120270-10
2110-8120400
2110-8127200
2110-8127200
2110-8127200-01
2110-8127200-01
2110-8127200-02
2110-8127200-02
2110-8127200-10
2110-8127200-10
2110-8127200-11
2110-8127200-11
2110-8127310-10
2110-8128020
2110-8128020
2110-8128020-01
2110-8128020-01
2110-8128020-02
2110-8128020-02
2110-8128050
2110-8128050
2110-8128050-01
2110-8128050-01
2110-8128052
2110-8128052
2110-8201004
2110-8201004-01
2110-8201004-42
2110-8201004-74
2110-8201004-84
2110-8201008
2110-8201050
2110-8201050-01
2110-8201050-42
2110-8201050-74
2110-8201050-84
2110-8201051
2110-8201051-01
2110-8201051-42
2110-8201051-74
2110-8201051-84
2110-8201058-01
2110-8201059-01
2110-8201284
2110-8201284-01
2110-8201284-05
2110-8201294
2110-8201294-01
2110-8201294-05
2110-8201384
2110-8201384-01
2110-8201384-05
2110-8201384-10
M421
E160
E160
E160
E160
E160
E120
E151
E120
E151
E120
E151
E152
E153
E152
E153
E160
E110
E111
E110
E111
E110
E111
E110
E111
E110
E111
E110
E111
M185
M185
M185
M185
M185
M180
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
6
18
9
13
12
4
25
24
25
24
25
24
27
5
27
5
6
6
13
6
13
6
13
2
2
2
2
1
1
2
2
12
12
12
5
3
3
13
13
13
3
3
13
13
13
1
1
8
8
8
9
9
9
7
7
7
14
2110-8201384-74
2110-8201384-84
2110-8201385
2110-8201385-01
2110-8201385-05
2110-8201385-10
2110-8201385-74
2110-8201385-84
2110-8201386
2110-8201386-10
2110-8201386-84
2110-8202010-10
2110-8202011-10
2110-8202043-10
2110-8203008
2110-8203060
2110-8203110
2110-8204010-01
2110-8204010-03
2110-8204010-04
2110-8204010-05
2110-8204010-06
2110-8204011-01
2110-8204011-03
2110-8204011-04
2110-8204011-05
2110-8204011-06
2110-8204096
2110-8212064
2110-8212064
2110-8212064-01
2110-8212064-01
2110-8212068
2110-8212068
2110-8212140-03
2110-8212140-04
2110-8212150-03
2110-8212150-04
2110-8212170
2110-8212204
2110-8212512
2110-8212652-02
2110-8212652-41
2110-8212652-42
2110-8212653-02
2110-8212653-41
2110-8212653-42
2110-8212709-10
2110-8212709-10
2110-8212710
2110-8212710
2110-8212710-10
2110-8212710-10
2110-8212730
2110-8212730
2110-8212731
2110-8212731
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M185
M180
M180
M180
M180
K330
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M400
M401
M400
M401
M400
M401
M420
M420
M420
M420
M410
M410
M410
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M420
M421
M420
M421
M420
M421
M420
M421
M420
M421
14
14
7
7
7
14
14
14
4
17
17
11
11
9
13
3
6
8
8
8
8
8
4
4
4
4
4
2
4
4
4
4
3
3
13
13
12
12
14
6
17
1
1
1
8
8
8
1
1
14
14
5
5
20
21
20
21
- 666 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2110-8212731-10
2110-8212731-10
2110-8212738-01
2110-8212738-01
2110-8212738-02
2110-8212738-02
2110-8212772
2110-8212772
2110-8401014
2110-8401050
2110-8401052
2110-8401060
2110-8401078
2110-8401122
2110-8401614
2110-8401714
2110-8402010
2110-8402200-10
2110-8402214
2110-8403014
2110-8403014
2110-8403014
2110-8403015
2110-8403015
2110-8403015
2110-8403260
2110-8403261
2110-8403264
2110-8403265
2110-8403280
2110-8403281
2110-8403294
2110-8403295
2110-8403362
2110-8403362-02
2110-8403362-10
2110-8403363
2110-8403363-02
2110-8403363-10
2110-8403400
2110-8403422
2110-8403423
2110-8403426
2110-8403429
2110-8403622
2110-8403623
2110-8404014
2110-8404015
2110-8404050
2110-8404051
2110-8406010
2110-8406070
2110-8406134
2110-8406140
M420
M421
M420
M421
M420
M421
M420
M421
M400
M240
M240
M240
M240
M240
M400
M400
M200
M200
M200
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M424
M424
M424
M424
M424
M424
M240
M240
M240
M240
M240
M424
M424
M260
M260
M260
M260
M200
M200
M200
M200
20
21
4
4
4
4
17
18
1
5
7
6
9
8
1
1
4
9
22
6
6
5
10
10
9
1
1
3
3
11
17
16
16
1
1
1
4
4
4
19
10
10
2
2
7
7
25
24
20
20
16
21
14
10
1
2110-8406194
2110-8407010
2110-8407011
2110-8407012
2110-8407013
2110-8407038-10
2110-8413010
2110-8413010
2110-8413054
2110-8413054
2110-8413054
21101-1101007
21101-1101007-10
21101-1101206
21101-1103010
21101-1104056
21101-1104184
21101-1104218
21101-1104222
21101-1104243
21101-1139009
21101-1200020
21101-1200020-10
21101-1203008
21101-1203033
21101-5000014
21102-1108069
21102-1139009-02
21102-1139009-02
21102-1139009-02
21102-1139009-03
21102-1139009-03
21102-1139009-03
21102-1139009-06
21102-1139009-06
21102-1139009-06
21102-1200020
21102-1203010-01
21102-1413134
21102-3724026
21102-3724026-01
21102-3724026-02
21102-3724026-03
21102-3724026-05
21102-3724026-10
21102-3724026-30
21102-3724026-33
21102-3724026-50
21102-3724026-51
21102-3724026-60
21102-3724101
21102-3724105
21102-3724105
21102-3823042
21102-3840010
21102-3840010
21102-3840010-01
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M260
M262
M260
M261
M262
A204
A204
A204
A204
A215
A215
A215
A215
A215
A204
A445
A445
A444
A445
M001
A361
A201
A202
A203
A201
A202
A203
A201
A202
A203
A443
A441
K160
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K420
K102
K420
K160
K104
K105
K104
13
28
28
25
25
24
16
13
17
15
14
5
5
9
16
25
11
8
12
18
10
2
12
13
3
1
5
11
10
10
11
10
10
11
10
10
10
22
15
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
7
5
10
12
7
12
1
21102-3840010-01
21102-3840010-02
21102-3840010-02
21102-3840010-03
21102-3840010-03
21102-3840010-04
21102-3840010-04
21102-3840020
21102-3840020-01
21102-3840020-02
21102-3840020-03
21102-3840025
21102-3840030
21102-3840030-01
21102-3840030-02
21102-3840030-03
21102-3840040
21102-3840040-01
21102-3840040-02
21102-3840040-03
21102-3840063
21102-3840081
21102-3840081
21102-5000010
21102-5000014
21102-5000014-50
21102-5607010
21102-5607013
21102-8121020
21102-8121020
21102-8121030
21102-8212170
21102-8212170
21102-8212170
21102-8212170-10
21102-8212170-10
21103-1101007-10
21103-1101011-10
21103-1101054-10
21103-1101070-01
21103-1101070-01
21103-1101070-01
21103-1101070-02
21103-1101070-02
21103-1101070-02
21103-1101070-10
21103-1101080
21103-1101080-01
21103-1101080-01
21103-1101080-01
21103-1101080-10
21103-1101082
21103-1101092
21103-1101092
21103-1101092
21103-1101114
21103-1101114
- 667 -
K105
K104
K105
K104
K105
K104
K105
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K310
K105
K104
K105
M001
M001
M001
M170
M170
E110
E111
E160
M410
M411
M412
M410
M411
A203
A203
A203
A201
A202
A204
A201
A202
A204
A203
A202
A201
A202
A204
A203
A203
A202
A203
A204
A202
A203
7
12
7
12
7
12
7
7
7
7
7
2)
8
8
8
8
8
8
8
8
17
16
6
2
1
1
4
5
5
12
14
13
14
9
15
13
6
13
25
24
26
23
24
26
23
30
4
4
4
4
15
29
16
18
15
15
17
21103-1101114
21103-1101138-10
21103-1101138-10
21103-1101138-10
21103-1101178
21103-1101178
21103-1101178
21103-1103010
21103-1103010
21103-1103010-01
21103-1103010-01
21103-1103010-01
21103-1103010-03
21103-1103010-03
21103-1108054
21103-1164010-01
21103-1164050
21103-1164050-10
21103-1164087-10
21103-1164087-10
21103-1164089-10
21103-1164091-10
21103-1164097-10
21103-1164103-10
21103-1164103-10
21103-1164105-10
21103-1164109-10
21103-1164109-10
21103-1164148
21103-1164200-01
21103-1164200-02
21103-1164203
21103-1200020
21103-1203010-01
21103-1203010-11
21103-1203040
21103-1203040
21103-1203042
21103-1203042
21103-3510050
21103-3724026-10
21103-3724026-11
21103-3724026-20
21103-3724026-30
21103-3724026-40
21103-3724026-42
21103-3724030
21103-3724076
21103-3724076-10
21103-3724100-10
21103-3724140
21103-3724145
21103-3724195
21103-3724196
21103-3901100
21103-5000010
21103-5000014
A204
A202
A203
A204
A202
A203
A204
A202
A204
A202
A203
A204
A202
A204
A361
A242
A243
A243
A242
A243
A243
A243
A243
A242
A242
A243
A242
A242
A243
A242
A242
A242
A443
A441
A442
A440
A441
A440
A441
C110
K102
K102
K102
K102
K102
K102
K420
K410
K410
K420
K410
K410
K430
K430
Y100
M001
M001
14
12
12
11
8
8
8
24
16
24
24
16
24
16
2
7
14
16
18
17
18
10
15
8
12
8
19
24
21
11
11
20
11
6
6
7
10
3
3
11
6
6
6
6
6
6
4
8
8
2
9
2
7
9
9
2
1
21103-5000014-50
21103-5000014-80
21103-8212140
21103-8212141
21103-8212150
21103-8212151
21103-8212170
21103-8212170
21103-8212180
21103-8212181
21104-1203008
21104-2803010-01
21104-2803010-02
21104-2803012
21104-2804010
21104-2804012-10
21104-3724010
21104-3724026
21104-3724026-10
21104-3724030
21104-3724148
21104-5000014-20
21104-5325010
21104-5325010-02
21104-5325124
21104-5325180
21104-6810012
21104-6810013
21104-6810050
21104-6810051
21104-6810250
21104-6810250
21104-6812250
21104-6812250
21104-6812310
21104-6812610
21104-6818010
21104-6820110
21104-6820210
21104-6820211
21104-6822310
21104-6822610
21104-6822611
21104-6826110
21104-6828010
21104-8401014
21104-8401014-10
21104-8402010
21104-8402024
21104-8402206
21104-8403010
21104-8403011
21104-8403014
21104-8403015
21104-8403024
21104-8403025
21104-8403362
M001
M001
M421
M421
M421
M421
M410
M412
M421
M421
A444
M431
M431
M431
M442
M442
K400
K102
K102
K420
K102
M001
M191
M191
M191
M191
M100
M100
M100
M100
M100
M120
M100
M120
M100
M100
M100
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M401
M401
M200
M200
M200
M260
M260
M260
M260
M260
M260
M425
1
1
14
14
13
13
11
10
12
12
15
1
1
1
1
1
8
6
6
4
2
1
6
6
7
4
1
1
19
19
5)
5)
12)
8)
10
8
2
9
7
20
10
8
21
23
1
5
5
1
2
3
11
11
12
12
13
13
3
.
Part N.
.. .
Index
It.
21104-8403363
21104-8403370
21104-8403454
21104-8403456
21104-8406070
21104-8406072
21104-8415122
21104-8415122-12
21104-8415123
21104-8415123-12
21106-3401165
21106-3401208
21106-5109054
21106-5109054-20
21108-1104032
21108-1104034
21108-1200020-10
21108-3506080
21108-3506082
21108-3506472
21108-3508180
21108-3724037
21108-3724100
21108-3724210
21108-3724226
21108-5000014
21108-5007260
21108-5007261
21108-5101700
21108-5101712
21108-5101713
21108-5101720
21108-5101721
21108-5101730
21108-5101731
21108-5109008
21108-5109048
21108-5109078
21108-5109079
21108-5401060
21108-5401086
21108-5401712
21108-5401714
21108-5401716
21108-5701012
21108-5702014
21108-5702016
21108-5702018
21108-6102012
21108-6102013
21108-6102053
21108-6102053
21108-6107032
21108-6200014-10
M425
M425
M425
M425
M200
M200
M423
M423
M423
M423
D112
D112
M155
M155
A213
A213
A443
C120
C120
C120
C170
K102
K400
K410
K410
M001
M140
M140
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M150
M150
M150
M150
M260
M250
M260
M250
M250
M260
M160
M160
M160
M301
M301
M301
M311
M311
M311
9
4
10
8
18
19
2
1
2
1
10
11
5
5
30
14
3
1
11
18
27
1
3
4
7
1
17
18
6
8
8
7
7
5
5
20
19
21
21
1
1
26
5
11
2
6
5
17
2
2
11
2
17
11
1
21108-6200015-10
21108-6201012-10
21108-6201013-10
21108-6201016-10
21108-6201017-10
21108-6201018-10
21108-6201019-10
21108-6202012
21108-6202013
21108-6202202
21108-6202203
21108-6203036-10
21108-6203037-10
21108-6203126-01
21108-6203127-01
21108-6203246-10
21108-6203247-10
21108-6203290-01
21108-6203291-01
21108-6203320-01
21108-6203321-01
21108-6207014-10
21108-6207015-10
21108-6207020-10
21108-6207021-10
21108-6207034-01
21108-6816086
21108-6816087
21108-6826086
21108-6826087
2111-1000260-14
2111-1000260-15
2111-1000260-41
2111-1000260-61
2111-1000260-62
2111-1000260-76
2111-1000260-77
2111-1003260
2111-1003260-10
2111-1003284
2111-1003286
2111-1003288
2111-1003288-10
2111-1003288-14
2111-1006010
2111-1006146-40
2111-1006151-40
2111-1008014
2111-1008014-20
2111-1008014-40
2111-1008025
2111-1008025-10
2111-1008025-11
2111-1008027
2111-1008027-20
2111-1008044
2111-1008044
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M311
M352
M352
M352
M352
M352
M352
M352
M352
M352
M352
M311
M311
M311
M311
M311
M301
M301
M311
M311
A001
A001
A001
A001
A001
A001
A001
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A150
A140
A140
A402
A401
A401
A407
A407
A407
A405
A404
A401
A402
11
13
13
12
12
14
14
9
9
1
1
2
2
1
1
3
3
9
9
7
7
16
16
15
15
10
3
3
6
6
3
3
1
4
4
3
3
6
6
23
22
21
21
21
15
24
18
1
1
1
1
1
1
4
3
2
2
2111-1008051
2111-1008055
2111-1008055-10
2111-1008056
2111-1008056-10
2111-1008078
2111-1008078
2111-1008148
2111-1008600
2111-1008600-02
2111-1008650
2111-1014058
2111-1014058-10
2111-1014278-10
2111-1014296
2111-1101060
2111-1101060
2111-1101060-20
2111-1101060-20
2111-1132010-02
2111-1132010-02
2111-1132188
2111-1132188
2111-1144010
2111-1144010-01
2111-1144010-02
2111-1144010-03
2111-1144010-04
2111-1144010-05
2111-1144010-10
2111-1144010-11
2111-1144020-02
2111-1144025-02
2111-1144025-02
2111-1144026
2111-1144026
2111-1144035-02
2111-1144056-02
2111-1144056-02
2111-1144056-02
2111-1144058-02
2111-1144058-02
2111-1144058-02
2111-1303014
2111-1303080
2111-1411020
2111-1411020-10
2111-1411020-22
2111-1411020-30
2111-1411020-31
2111-1411020-32
2111-1411020-40
2111-1411020-50
2111-1411020-60
2111-1411020-61
2111-1411020-62
2111-1411020-70
A407
A405
A404
A402
A401
A401
A402
A401
A410
A410
A410
A501
A502
A502
A371
A201
A202
A200
A201
A380
A381
A380
A381
A380
A380
A380
A380
A380
A380
A380
A380
A380
A380
A381
A142
A380
A380
A380
A382
A383
A380
A382
A383
A610
A612
K105
K104
K104
K105
K105
K105
K105
K105
K105
K105
K105
K105
9
3
2
15
16
11
11
13
7
3
1
21
23
5
4
19
25
20
19
7
3
5
5
8
8
8
8
8
8
8
8
12
3
10
11
10
6
14
6
1
13
7
2
2
25
9
1
1
2
2
2
9
12
9
9
9
9
2111-1411020-71
2111-1411020-72
2111-1411020-80
2111-1411020-81
2111-1411020-82
2111-1411060
2111-1411060-01
2111-1411064
2111-1411072
2111-1411072
2111-1411084
2111-2803012-21
2111-2803012-22
2111-2803012-31
2111-2803012-32
2111-2803102
2111-2803103
2111-2803192
2111-2803193
2111-2804012
2111-2804012-01
2111-2804012-02
2111-2804015-01
2111-2804015-02
2111-2804066
2111-2912712
2111-3701652-10
2111-3705010
2111-3705410
2111-3705410-10
2111-3705422
2111-3706040
2111-3706040-02
2111-3706042
2111-3707010
2111-3707010-01
2111-3707010-03
2111-3707080
2111-3707080-01
2111-3707080-03
2111-3707080-10
2111-3708010
2111-3708010-01
2111-3716010
2111-3716011
2111-3716110
2111-3716111
2111-3716138
2111-3716138
2111-3716139
2111-3716139
2111-3724026
2111-3724026-20
2111-3724030
2111-3724030-01
2111-3724030-03
2111-3724036
K105
K105
K105
K105
K105
K104
K104
K105
K104
K105
K105
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M441
M441
M441
M441
M441
M441
D300
K141
K121
K121
K121
K121
K160
K160
K160
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K101
K150
K150
K231
K231
K231
K231
K231
M441
K231
M441
K101
K101
K420
K420
K420
K101
9
9
2
2
2
3
3
14
2
16
13
2
2
2
2
11
11
3
3
5
5
5
5
5
2
14
7
2
13
1
8
7
7
8
3
3
3
4
4
4
4
3
3
11
2
9
3
13
4
4
4
5
5
4
4
4
2
2111-3724100
2111-3724100-03
2111-3724105
2111-3724195
2111-3724210-20
2111-3724214
2111-3724540
2111-3724541
2111-3724558
2111-3724558-10
2111-3724558-20
2111-3913200
2111-5000014
2111-5101210
2111-5101211
2111-5101240
2111-5101241
2111-5101276
2111-5109008
2111-5109008-40
2111-5109008-41
2111-5109054
2111-5109054-20
2111-5401060
2111-5401061
2111-5401072
2111-5401073
2111-5401086
2111-5401087
2111-5401106
2111-5401107
2111-5401170
2111-5401171
2111-5401174
2111-5401175
2111-5401258
2111-5401259
2111-5401426
2111-5401427
2111-5402136
2111-5402137
2111-5402144
2111-5402145
2111-5402194
2111-5402195
2111-5402352
2111-5402353
2111-5403022
2111-5403023
2111-5403052
2111-5403052-01
2111-5403053
2111-5403053-01
2111-5403120
2111-5403121
2111-5403130-11
2111-5403131-11
K420
K420
K400
K430
K410
K410
K420
K420
K410
K410
K410
Y100
M001
M235
M235
M235
M235
M235
M150
M150
M150
M155
M155
M261
M261
M261
M261
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M251
M161
M161
M161
M161
M161
M161
M171
M171
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M381
2
2
6
3
4
11
3
9
10
10
10
8
4
2
2
1
1
15
20
20
20
8
8
11
11
1
1
4
4
9
9
6
6
10
10
7
7
8
8
13
13
17
17
18
18
20
20
15
15
16
16
16
16
17
17
21
21
- 668 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2111-5403134
2111-5403192
2111-5403196
2111-5403196
2111-5403248
2111-5601082
2111-5602016-10
2111-5602016-20
2111-5607010
2111-5607010-01
2111-5607010-50
2111-5607054
2111-5607070
2111-5607071
2111-5607080
2111-5607080
2111-5607080
2111-5607094
2111-5607095
2111-5607100
2111-5607136
2111-5607136
2111-5701012
2111-5701012-10
2111-5701100
2111-5701124
2111-5701132
2111-5702011
2111-5702012
2111-5702012-11
2111-5707112
2111-5707113
2111-5707178
2111-5707182
2111-5707183
2111-5707196
2111-6100040
2111-6100040
2111-6100040-20
2111-6100040-20
2111-6200014
2111-6200015
2111-6201014
2111-6201015
2111-6203210
2111-6203210-01
2111-6203211
2111-6203211-01
2111-6203236
2111-6203237
2111-6203290
2111-6203290-02
2111-6203290-03
2111-6203291
M381
M381
M381
M411
M381
M261
M171
M171
M171
M171
M171
M171
M171
M171
M171
M172
M390
M171
M171
M171
M171
M390
M261
M261
M251
M251
M251
M161
M161
M161
M413
M413
M413
M413
M413
M413
M320
M395
M320
M395
M310
M310
M310
M310
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
20
18
19
4
12
17
18
16
8
8
8
10
4
4
19
16
17
5
5
9
11
27
2
2
3
1
2
1
2
2
1
1
2
4
4
7
2)
1)
2)
1)
9
9
10
10
1
1
1
1
12
12
11
11
11
11
2111-6203291-02
2111-6203291-03
2111-6203292-01
2111-6203292-03
2111-6203292-04
2111-6203293-01
2111-6203293-03
2111-6203293-04
2111-6203320
2111-6203320-02
2111-6203320-03
2111-6203392
2111-6203393
2111-6204008
2111-6204008-14
2111-6204008-15
2111-6204009
2111-6204009-14
2111-6204009-15
2111-6204010
2111-6204010-10
2111-6204011
2111-6204011-10
2111-6207014
2111-6207015
2111-6207020
2111-6207021
2111-6300020
2111-6300032
2111-6301014
2111-6301164
2111-6301164-10
2111-6301178
2111-6302014
2111-6302014-01
2111-6302014-50
2111-6302014-51
2111-6302074
2111-6302074-01
2111-6302075
2111-6302075-01
2111-6302078
2111-6303014
2111-6303014-01
2111-6303072
2111-6303076
2111-6303076-02
2111-6303077
2111-6303088
2111-6305070
2111-6305070-10
2111-6305075
2111-6305100
2111-6305106
2111-6305108
2111-6306010
2111-6306010-01
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M351
M370
M370
M370
M370
M370
M370
M371
M370
M371
M370
M310
M310
M310
M310
M390
M390
M390
M411
M411
M411
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M381
M395
M395
M395
M395
M395
M395
M390
M390
11
11
9
9
9
9
9
9
6
6
6
10
10
1
1
1
1
1
1
9
2
9
2
12
12
11
11
2
30
3
11
11
5
22
22
22
22
24
24
24
24
16
8
8
9
10
10
10
11
6
6
5
20
21
2
6
6
2111-6306011
2111-6306011-01
2111-6306026
2111-6306034
2111-6306120
2111-6306126
2111-6306128
2111-6306150
2111-6306314
2111-6307024-01
2111-6313047
2111-6313090
2111-6313090-10
2111-6313150
2111-6313150-01
2111-6313200
2111-6313200-01
2111-6313200-02
2111-6314014
2111-6314014
2111-6314090
2111-6314090
2111-6314094
2111-6314094
2111-6810250
2111-6810250
2111-6810250-10
2111-6810250-10
2111-6810250-20
2111-6810250-20
2111-6810250-23
2111-6810250-23
2111-6812250
2111-6812250
2111-6812250-20
2111-6812250-20
2111-6820078
2111-6820110
2111-6820110-10
2111-6820110-20
2111-6820111
2111-6820111-10
2111-6820111-20
2111-6820210
2111-6820210-10
2111-6820210-20
2111-6820211
2111-6820211-10
2111-6820211-20
2111-6822310
2111-6822310-10
2111-6822310-20
2111-6822311
2111-6822311-10
2111-6822311-20
2111-6822610
2111-6822610-10
M390
M390
M390
M390
M395
M395
M395
M395
M390
M390
K370
K370
K370
K370
K370
K370
K370
K370
E220
E221
E220
E221
E220
E221
M100
M121
M100
M121
M100
M121
M100
M121
M100
M121
M100
M121
M131
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
M121
6
6
4
7
30
32
31
29
10
29
11
1
1
6
6
7
7
7
10
11
11
12
1
2
6)
1)
7)
2)
8)
3)
9)
4)
13)
5)
14)
6)
22
5
5
5
16
16
16
1
1
1
14
14
14
6
6
6
17
17
17
4
4
2111-6822610-20
2111-6822611
2111-6822611-10
2111-6822611-20
2111-6822812
2111-6822813
2111-6822814
2111-6822815
2111-6822818
2111-6824110
2111-6824156
2111-6824176
2111-6824200
2111-6828010
2111-6828010-10
2111-6828010-20
2111-6828144
2111-8101012
2111-8101012-20
2111-8101024
2111-8101025
2111-8101029
2111-8101060
2111-8101195
2111-8101197
2111-8101200
2111-8101208
2111-8101392
2111-8101482
2111-8101526
2111-8101526
2111-8101538
2111-8109135
2111-8109180
2111-8109400
2111-8109400-01
2111-8114054
2111-8114054
2111-8118020
2111-8118020-01
2111-8119025
2111-8119026
2111-8119116
2111-8119124
2111-8122020
2111-8212170
2111-8212170
2111-8212204
2111-8212512
2111-8231010
2111-8231015
2111-8404014
2111-8404015
2111-8404050
2111-8404051
2111-8413010
21111-5000014
M121
M121
M121
M121
M131
M131
M131
M131
M131
M131
M131
M121
M131
M121
M121
M121
M121
E103
E103
E153
E153
E153
E153
E153
E133
E153
E153
E153
E103
E133
E153
E153
E113
E153
E113
E113
A145
E170
E133
E133
E133
E133
E133
E133
E133
M411
M412
M411
M411
M390
M390
M261
M261
M261
M261
M261
M001
4
15
15
15
1
23
5
24
2
16
17
7
11
10
10
10
3
15
15
19
4
17
16
21
18
10
11
24
11
20
20
3
4
22
5
5
2
4
11
11
19
14
17
16
24
12
11
10
18
12
13
19
18
16
16
14
4
21113-1101054-10
21113-5000014
21114-1000260-20
21114-1008051
21114-1008082
21114-1008082
21114-1411020-30
21114-1411020-32
2112-1000260-10
2112-1000260-44
2112-1000260-61
2112-1000260-62
2112-1000260-76
2112-1001292
2112-1001294
2112-1001300
2112-1001300
2112-1001310
2112-1001310-01
2112-1001326
2112-1001346
2112-1001348
2112-1001348
2112-1001348
2112-1001351
2112-1001362
2112-1001362-20
2112-1001362-20
2112-1001362-30
2112-1001362-30
2112-1001364
2112-1001364
2112-1001364
2112-1001366
2112-1001368
2112-1001368
2112-1001371
2112-1001371
2112-1001371
2112-1001373
2112-1001376
2112-1001376
2112-1001384
2112-1002011
2112-1003011
2112-1003020
2112-1003020-01
2112-1003020-11
2112-1003074
2112-1003076
2112-1003076-01
2112-1003076-03
2112-1003078
2112-1003078-01
2112-1003078-03
2112-1003260
2112-1003260-10
A203
M001
A001
A410
A401
A401
K105
K105
A002
A002
A002
A002
A002
A012
A012
A011
A012
A011
A011
A012
A012
A010
A012
A012
A012
A011
A010
A011
A010
A011
A010
A011
A012
A011
A011
K140
A010
A011
K140
A011
A010
A011
A011
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
25
4
5
5
6
8
2
2
3
1
2
2
3
13
15
26
3
27
27
14
1
27
11
21
12
13
18
22
38
21
37
23
4
24
15
12
19
14
13
25
36
20
17
10
19
9
9
9
17
16
16
16
18
18
18
1
1
- 669 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2112-1003265
2112-1003271
2112-1003290
2112-1003326
2112-1003346
2112-1003348
2112-1003349
2112-1004015
2112-1004015-02
2112-1004015-04
2112-1004015-31
2112-1004015-32
2112-1004081
2112-1004081-01
2112-1004081-02
2112-1005016
2112-1005058
2112-1005058-03
2112-1006014
2112-1006015
2112-1006019
2112-1006019
2112-1006020
2112-1006020
2112-1006040
2112-1006040
2112-1006040-01
2112-1006040-01
2112-1006040-03
2112-1006040-03
2112-1006058
2112-1006058
2112-1006086
2112-1006120
2112-1006120
2112-1006120-01
2112-1006120-01
2112-1006135
2112-1006135
2112-1006135-01
2112-1006135-01
2112-1006148
2112-1006148
2112-1006162
2112-1006162
2112-1006209
2112-1006216
2112-1006216
2112-1006224
2112-1006224-40
2112-1006224-60
2112-1006227
2112-1007010-01
2112-1007010-02
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A101
A131
A131
A131
A131
A131
A131
A131
A131
A120
A120
A120
A151
A151
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A101
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A142
A141
A141
A142
A141
A141
A141
A141
A151
A151
4
3
15
2
5
6
7
5
5
5
5
5
6
6
6
1
7
7
1
9
18
1
1
2
21
23
21
23
21
23
4
5
20
20
22
20
22
19
21
19
21
12
13
11
12
14
13
14
8
8
8
7
12
12
2112-1007012-01
2112-1007012-02
2112-1007020
2112-1007020-01
2112-1007020-02
2112-1007020-03
2112-1007020-04
2112-1007022
2112-1007025
2112-1007026
2112-1007026-03
2112-1007028
2112-1007032-20
2112-1007032-22
2112-1007300
2112-1007300-01
2112-1008015
2112-1008025
2112-1008025-10
2112-1008025-11
2112-1008027
2112-1008044
2112-1008044-10
2112-1008061
2112-1008081
2112-1008081-01
2112-1008081-02
2112-1008081-11
2112-1008088
2112-1008089
2112-1008089-01
2112-1008089-01
2112-1008089-02
2112-1008089-02
2112-1008089-11
2112-1008089-11
2112-1008089-17
2112-1008089-17
2112-1008104
2112-1008104
2112-1008104
2112-1008140
2112-1008600
2112-1008600
2112-1008636
2112-1008638
2112-1008650
2112-1008650
2112-1008650-01
2112-1008651
2112-1008658
2112-1008658-01
2112-1009045
2112-1009078
2112-1009080
2112-1009146
2112-1009146
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A151
A403
A408
A408
A408
A406
A408
A408
A406
A403
A403
A403
A403
A403
A408
A408
A444
A408
A444
A408
A444
A408
A444
A406
A409
A409
A403
A409
A409
A409
A409
A409
A409
A409
A409
A409
A409
A503
A503
A503
A500
A501
11
11
4
4
4
4
4
5
3
6
6
2
7
7
10
10
3
7
3
3
5
11
4
3
6
6
6
6
2
2
2
4
2
4
2
4
2
4
4
6
7
1
7
8
9
10
1
1
1
1
2
2
6
32
31
14
17
2112-1009146
2112-1009146
2112-1011010
2112-1011010
2112-1011010
2112-1011010
2112-1011052
2112-1011061
2112-1014056
2112-1014058
2112-1014059
2112-1014059
2112-1014059-10
2112-1014059-10
2112-1014164
2112-1014166
2112-1014166-01
2112-1014213
2112-1014231
2112-1014240
2112-1101073
2112-1101080
2112-1101080
2112-1101080-01
2112-1101080-01
2112-1104013
2112-1104013
2112-1104032
2112-1104032
2112-1104032-10
2112-1104032-10
2112-1104032-10
2112-1104032-10
2112-1104034
2112-1104034
2112-1104034-10
2112-1104034-10
2112-1104034-10
2112-1104034-10
2112-1104054
2112-1104054
2112-1104092
2112-1104092
2112-1104092
2112-1104141
2112-1104141
2112-1104141
2112-1104141
2112-1104141
2112-1104208
2112-1104208
2112-1104208-10
2112-1104208-10
2112-1104218
2112-1104218
2112-1104218-10
2112-1104218-10
A502
A503
A500
A501
A502
A503
A510
A510
A503
A503
A502
A503
A502
A503
A503
A503
A503
A503
A503
A503
A241
A201
A204
A201
A204
A213
A214
A211
A213
A211
A212
A213
A214
A211
A213
A211
A212
A213
A214
A213
A214
A213
A214
A215
A211
A212
A213
A214
A215
A211
A213
A212
A214
A211
A213
A212
A214
18
22
9
9
30
15
4
8
29
2
1
20
1
20
9
8
8
33
4
3
24
4
4
4
4
7
8
14
30
11
28
31
28
32
14
31
27
11
27
1
7
5
5
5
13
11
13
11
10
15
15
1
1
2
9
9
9
2112-1104222
2112-1104222
2112-1104222-10
2112-1104222-10
2112-1104222-20
2112-1104222-20
2112-1104226-10
2112-1104226-10
2112-1104243-10
2112-1104243-10
2112-1104252
2112-1104252
2112-1104252
2112-1104252
2112-1104252
2112-1104252
2112-1104252-03
2112-1104252-03
2112-1104252-03
2112-1104252-03
2112-1104252-03
2112-1104252-03
2112-1108069-10
2112-1109011
2112-1109011-10
2112-1109011-10
2112-1109013
2112-1109013
2112-1109080
2112-1109080
2112-1109080-02
2112-1109080-02
2112-1109080-03
2112-1109080-03
2112-1109080-04
2112-1109080-04
2112-1109177
2112-1109189
2112-1109189
2112-1109244
2112-1109244
2112-1109249
2112-1109249
2112-1109249-01
2112-1109249-01
2112-1109251
2112-1109302
2112-1109362
2112-1109402
2112-1117010-01
2112-1117010-01
2112-1117010-01
2112-1117010-01
2112-1117010-02
2112-1117010-02
2112-1117010-02
2112-1117010-02
A211
A213
A212
A214
A211
A213
A212
A214
A212
A214
A211
A212
A213
A214
A215
A503
A211
A212
A213
A214
A215
A503
A361
A301
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A302
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A301
A302
A302
A301
A302
A302
A211
A212
A213
A214
A211
A212
A213
A214
25
24
21
22
26
25
13
13
12
12
17
22
22
21
7
7
17
22
22
21
7
7
5
4
4
10
7
13
6
12
6
12
6
12
6
12
18
8
17
5
11
1
1
1
1
8
3
5
4
24
20
23
20
24
20
23
20
2112-1117010-03
2112-1117010-03
2112-1117010-03
2112-1117010-03
2112-1117010-04
2112-1117010-04
2112-1117010-04
2112-1117010-04
2112-1117010-05
2112-1117010-05
2112-1117010-05
2112-1117010-05
2112-1117020
2112-1117020
2112-1117020
2112-1117020
2112-1117020
2112-1130010
2112-1130010-01
2112-1132032-02
2112-1132032-02
2112-1139007
2112-1139007
2112-1139007
2112-1139007-01
2112-1139009-02
2112-1139009-02
2112-1139009-02
2112-1139009-03
2112-1139009-03
2112-1139009-03
2112-1139009-06
2112-1139009-06
2112-1139009-06
2112-1139012
2112-1139012
2112-1139012
2112-1144010
2112-1144010-01
2112-1144010-02
2112-1144010-03
2112-1148010
2112-1148010-31
2112-1148010-32
2112-1148015
2112-1148015
2112-1148015-01
2112-1148015-01
2112-1148028
2112-1148028
2112-1148035-10
2112-1148035-10
2112-1148038
2112-1148038
2112-1148039
2112-1148039
2112-1148080
A211
A212
A213
A214
A211
A212
A213
A214
A211
A212
A213
A214
A211
A212
A213
A214
A215
A371
A371
A380
A381
A201
A202
A203
A203
A201
A202
A203
A201
A202
A203
A201
A202
A203
A201
A202
A203
A381
A381
A381
A381
A390
A371
A390
A370
A371
A370
A371
A370
A371
A370
A371
A370
A371
A370
A371
A370
24
20
23
20
24
20
23
20
24
20
23
20
21
17
19
17
16
1
1
9
4
10
9
9
9
11
10
10
11
10
10
11
10
10
12
11
11
6
6
6
6
3
13
3
10
10
10
10
13
14
5
5
9
9
6
6
4
- 670 -
.
Part N.
.. .
Index
It.
2112-1148080
2112-1148110-02
2112-1148176-02
2112-1148200
2112-1148300-02
2112-1148376-02
2112-1160010
2112-1160010
2112-1164010
2112-1164010
2112-1164010-01
2112-1164010-02
2112-1164010-02
2112-1164075
2112-1164075
2112-1164075
2112-1164084
2112-1164084
2112-1164084
2112-1164085
2112-1200010
2112-1203010-01
2112-1203020-12
2112-1203020-12
2112-1203020-12
2112-1206010-10
2112-1301012
2112-1301012-10
2112-1303010
2112-1303010
2112-1303010
2112-1303025
2112-1303025
2112-1303025
2112-1303055
2112-1303055-10
2112-1303055-10
2112-1303069
2112-1303069
2112-1303069
2112-1303080
2112-1303080
2112-1303080-10
2112-1303092
2112-1303093
2112-1306010
2112-1307010
2112-1307010
2112-1307010
2112-1307015
2112-1307040
2112-1411020
2112-1411020-01
2112-1411020-10
A371
A390
A390
A390
A390
A390
A380
A381
A241
A244
A241
A241
A244
A241
A242
A244
A241
A243
A244
A241
A443
A440
A440
A441
A442
A442
A600
A600
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A611
A610
A610
A610
A610
A611
A612
A620
A620
K104
K104
K104
2
1
4
5
6
2
4
9
9
7
9
9
7
10
6
8
34
11
18
28
1
11
10
4
4
9
7
7
10
10
9
6
7
6
13
23
24
14
24
23
26
25
25
8
11
9
22
19
18
1
3
1
1
1
2112-1411020-40
2112-1411020-41
2112-1411020-42
2112-1411020-50
2112-1411020-70
2112-1411020-71
2112-1413064
2112-1413065
2112-1413120
2112-1601085
2112-1601130
2112-2804012-01
2112-2804012-02
2112-2804015-01
2112-2901022
2112-2901023
2112-2901030
2112-2901031
2112-2902712
2112-2904400
2112-3101014-10
2112-3101014-10
2112-3101014-10
2112-3101014-10
2112-3101014-12
2112-3101014-14
2112-3101015
2112-3101015-01
2112-3101015-02
2112-3101015-03
2112-3101015-10
2112-3101015-10
2112-3101015-12
2112-3101015-13
2112-3101015-14
2112-3101040
2112-3101040
2112-3101040
2112-3101040
2112-3101040
2112-3101040
2112-3101301
2112-3101301
2112-3101301
2112-3101301
2112-3101301-01
2112-3101301-01
2112-3101302
2112-3101302
2112-3101302
2112-3101302
2112-3101302-01
2112-3101302-01
2112-3101303
2112-3101303
2112-3101303
2112-3101303
K105
K105
K105
K105
K105
K105
K104
K104
K104
B140
B140
M440
M440
M440
D240
D240
D200
D200
D200
D201
D414
D415
D417
D419
D416
D418
D412
D413
D413
D413
D414
D417
D415
D416
D418
D414
D415
D416
D417
D418
D419
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
9
9
9
12
12
12
7
9
6
1
6
8
8
8
1
1
8
8
21
16
6
6
5
5
4
6
1
1
1
1
3
1
3
1
3
5
5
3
4
5
4
4
4
4
3
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2112-3101303-01
2112-3101303-01
2112-3101304
2112-3101304
2112-3101304
2112-3101304
2112-3101304-01
2112-3101304-01
2112-3101306
2112-3101306
2112-3101306
2112-3101306
2112-3101306-01
2112-3101306-01
2112-3101307
2112-3101307
2112-3101307
2112-3101307
2112-3101307-01
2112-3101307-01
2112-3101308
2112-3101308
2112-3101308
2112-3101308
2112-3101308-01
2112-3101308-01
2112-3101309
2112-3101309
2112-3101309
2112-3101309
2112-3101309-01
2112-3101309-01
2112-3101310
2112-3101310
2112-3101310
2112-3101310
2112-3101310-01
2112-3101310-01
2112-3101311
2112-3101311
2112-3101311
2112-3101311
2112-3101311-01
2112-3101311-01
2112-3101312
2112-3101312
2112-3101312
2112-3101312
2112-3101312-01
2112-3101312-01
2112-3101313
2112-3101313
2112-3101313
2112-3101313
2112-3101313-01
2112-3101313-01
2112-3102010
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D414
D415
D418
D419
D414
D415
D412
- 671 -
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
2112-3102010
2112-3102020
2112-3102020
2112-3400024
2112-3400024-10
2112-3401092
2112-3401100
2112-3401100
2112-3401100-10
2112-3401160
2112-3402009
2112-3402009
2112-3402012
2112-3402012
2112-3403070
2112-3403070
2112-3403070
2112-3403072
2112-3403072
2112-3403072
2112-3501012
2112-3501013
2112-3501070
2112-3501070-01
2112-3501146
2112-3501147
2112-3501155
2112-3701010
2112-3701010
2112-3701010-02
2112-3701010-02
2112-3701010-03
2112-3701010-03
2112-3701010-06
2112-3701010-06
2112-3705010-01
2112-3705010-01
2112-3705010-02
2112-3705010-02
2112-3705010-04
2112-3705010-04
2112-3705010-05
2112-3705010-05
2112-3705010-10
2112-3705130
2112-3705130
2112-3706040
2112-3706040-02
2112-3706040-03
2112-3706250
2112-3707010
2112-3707010-01
2112-3707080-01
2112-3707132
2112-3707133
2112-3724026
2112-3724026-10
D413
D412
D413
D103
D104
D144
D103
D105
D104
D140
D103
D104
D103
D104
D103
D104
D105
D103
D104
D105
C200
C200
C200
C200
C200
C200
C210
K140
K141
K140
K141
K140
K141
K140
K141
K121
K122
K121
K122
K121
K122
K121
K122
K122
K121
K122
K160
K160
K160
K160
K102
K102
K102
A406
A406
K102
K102
6
6
7
6
7
7
5
7
5
18
12
13
14
15
3
3
4
18
19
17
6
6
2
2
1
1
19
3
1
3
1
3
1
3
1
12
6
12
6
12
6
12
6
3
4
5
1
1
1
2
4
4
3
12
10
6
6
2112-3724026-40
2112-3724036
2112-3724037
2112-3724037
2112-3724037-20
2112-3724037-20
2112-3724037-22
2112-3724037-22
2112-3724037-22
2112-3724210
2112-3724558
2112-3724558-10
2112-3828246
2112-3847010
2112-3847010
2112-3847010-01
2112-3847010-01
2112-3847010-01
2112-3847010-03
2112-3847010-03
2112-3847010-04
2112-3847010-04
2112-3850010-11
2112-3850010-20
2112-3850010-20
2112-3850010-30
2112-3851010
2112-3851010
2112-3851010
2112-3851010-01
2112-3851010-01
2112-3851010-01
2112-3851010-02
2112-3851010-02
2112-3851010-02
2112-3851010-05
2112-3851010-05
2112-3851010-05
2112-3855010
2112-3855010
2112-3855010-01
2112-3855010-01
2112-3855020
2112-3855020
2112-3855020-01
2112-3855020-01
2112-3855020-02
2112-3855020-02
2112-3855020-03
2112-3855020-03
2112-3855026
2112-3855026
2112-3857010
2112-5000014
2112-5007210
2112-5007232
2112-5007233
K102
K102
K101
K102
K101
K102
K100
K101
K102
K410
K410
K410
K300
A502
A503
A501
A502
A503
A502
A503
A502
A503
A441
A441
A442
A442
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A610
A611
A612
A100
A101
A100
A101
A100
A101
A100
A101
A100
A101
A100
A101
A100
A101
K310
M001
M140
M140
M140
6
5
1
1
1
1
10
1
1
4
10
10
9
12
14
11
12
14
12
14
12
14
14
14
7
7
1
9
8
1
9
8
1
9
8
1
9
8
36
27
36
27
35
26
35
26
35
26
35
26
31
22
12
3
24
17
18
.
Part N.
.. .
Index
It.
2112-5007500
2112-5101040
2112-5101043
2112-5101090
2112-5101091
2112-5101331
2112-5101332
2112-5107120
2112-5109054
2112-5109054-20
2112-5401106
2112-5401107
2112-5401170
2112-5401171
2112-5401426
2112-5401427
2112-5402136
2112-5402137
2112-5402144
2112-5402145
2112-5402194
2112-5402195
2112-5402352
2112-5402353
2112-5403022-10
2112-5403023-10
2112-5403052
2112-5403052-01
2112-5403053
2112-5403053-01
2112-5403130-10
2112-5403131-10
2112-5403134
2112-5403248
2112-5601082
2112-5601086
2112-5601098
2112-5602012
2112-5602016
2112-5602016-50
2112-5607010
2112-5607012
2112-5607042
2112-5607072
2112-5607073
2112-5607094
2112-5607095
2112-5607100
2112-5607136
2112-5701010
2112-5701124
2112-5702011
2112-5702012
2112-5702012-01
M145
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M155
M155
M252
M252
M252
M252
M252
M252
M162
M162
M162
M162
M162
M162
M172
M172
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M262
M262
M262
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M262
M252
M162
M162
M162
1
17
17
21
20
18
14
19
8
8
7
7
5
5
6
6
11
11
12
12
17
17
20
20
11
11
8
8
8
8
7
7
12
10
17
16
18
19
18
18
9
10
12
6
6
1
1
11
15
1
1
1
2
2
2112-5702154
2112-6102012
2112-6102012-10
2112-6102013
2112-6102013-10
2112-6102022
2112-6102023
2112-6102164
2112-6102165
2112-6105128
2112-6105128
2112-6105180
2112-6105180
2112-6105181
2112-6105181
2112-6105734
2112-6202012
2112-6202013
2112-6300020
2112-6301014
2112-6301162
2112-6301162-51
2112-6301188
2112-6302012
2112-6302012-01
2112-6303014
2112-6303014-01
2112-6303074
2112-6303074-01
2112-6303074-03
2112-6303098
2112-6305100
2112-6305106
2112-6305108
2112-6305124
2112-6305812
2112-6305812
2112-6306010
2112-6306011
2112-6306034
2112-6306120
2112-6306126
2112-6306128
2112-6306158
2112-6307024-01
2112-6313051
2112-6313051
2112-6313051
2112-6313090
2112-6313090-10
2112-6313150
2112-6313150-01
2112-6314094
2112-6314096
2112-6314098
2112-6816086
2112-6816086
M162
M302
M302
M302
M302
M302
M302
M302
M302
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M312
M312
M391
M391
M412
M412
M412
M391
M391
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M395
M395
M395
M395
M290
M395
M391
M391
M391
M395
M395
M395
M395
M391
K371
M420
M421
K371
K371
K371
K371
E220
E220
E220
M302
M312
10
2
2
2
2
7
7
9
9
22
8
7
13
7
13
6
1
1
1
2
1
1
2
10
10
1
1
9
9
9
2
1
22
3
23
10
12
3
3
4
27
32
31
26
16
3
3
3
6
6
4
4
1
14
17
3
2
1
2112-6816087
2112-6816087
2112-6816092
2112-6816092
2112-6816102
2112-8101012-01
2112-8101012-02
2112-8104090-01
2112-8104100
2112-8104101
2112-8104130-01
2112-8114054
2112-8114054
2112-8119054-20
2112-8119126
2112-8119126
2112-8122020
2112-8212170
2112-8212170
2112-8212170
2112-8212176
2112-8212176
2112-8212176
2112-8212204
2112-8212512
2112-8231010
2112-8231015
2112-8232010
2112-8232010
2112-8404014
2112-8404015
2112-8404050
2112-8404051
21122-5000014
21124-1000260-10
21124-1003260
21124-1006019
21124-1006020
21124-1006148
21124-1006162
21124-1006209
21124-1006218
21124-1006226
21124-1006226-40
21124-1006226-60
21124-1014164
21124-1014166
21124-1411020-10
21124-1411020-11
21124-1411020-12
21124-1411020-30
21124-1411020-32
21124-8212170
2113-3102010
2113-3102010-01
2114-3403041
2114-3403041
- 672 -
M302
M312
M302
M312
M302
E102
E102
E102
E103
E103
E102
A145
E170
E132
E103
E132
E132
M410
M411
M412
M410
M411
M412
M412
M412
M391
M391
D103
D104
M262
M262
M262
M262
M001
A002
A101
A142
A142
A142
A142
A142
A142
A142
A142
A142
A503
A503
K105
K105
K105
K105
K105
M410
D411
D411
D140
D141
3
2
6
4
4
15
16
2
9
9
3
1
3
1
6
7
13
12
15
12
16
16
13
6
14
12
13
13
14
20
19
15
15
3
4
1
1
2
20
19
15
9
7
7
7
9
8
2
2
2
2
2
10
10
10
22
24
2114-3403041
2114-3403041
2114-3403041
2114-3709600
2114-3709600-01
2114-3710020
2114-3710020-01
2114-3710604
2114-3747610
2114-3747610
2114-3747610
2114-3747610-01
2114-3747610-01
2114-3747610-01
2114-3747610-02
2114-3747610-02
2114-3747610-02
2114-3747610-03
2114-3747610-03
2114-3747610-03
2114-3823010
2114-5325388
2114-5325388
2114-5325388
2114-5325388
2114-5325388
2114-5325388
2115-3709730
2115-3710030
2115-3710030-01
2115-3801010
2115-3828210
2121-1001029
2121-1001029
2121-1001029
2121-1109175-30
2121-1203075
2121-1203075
2121-1217047
2121-1217047
2121-1702182
2121-1804043
2121-1804043
2121-2215082
2121-2215084
2121-5004286
2121-5004286
2121-6106108
2121-6106108
2121-6106108
2121-6306028
2121-6308010
2121-6308015
21212-3703110
21213-1004022
21213-1004022
21213-1004062
D142
D143
D144
K321
K321
K321
K321
K321
K350
K351
K352
K350
K351
K352
K350
K351
K352
K350
K351
K352
K160
D101
D102
D103
D104
E133
M140
K330
K321
K321
K310
K300
A010
A011
A012
A302
A440
A441
E130
E131
A101
B110
C100
B400
B400
M420
M421
K103
K104
K105
M131
M200
M200
K130
A130
A131
A130
20
16
14
2
2
9
9
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
13
11
11
22
23
13
7
7
4
4
1
7
14
9
11
9
6
8
11
14
21
13
2
14
13
19
20
1
13
10
12
5
6
12
1
1
7
21213-1004062
21213-1004067
21213-1004067
21213-1109100
21213-1109100-02
21213-1109100-04
21213-1203073
21213-1203073
21214-1104116
21214-1104116
21214-1104116
21214-1104116
21214-1104116
21214-1104136
21214-1104136
21214-1104136
21214-1104136
21214-1104136
21214-1104142
21214-1104142
21214-1104142
21214-1104142
21214-1104142
21214-1164080
21214-1164086
21214-1164086
21214-1164181
21214-1413120
21216-3724100
2123-1101422
2123-1117010
2123-1413130
2123-1413130-01
2123-1413130-03
2123-3403009
2123-3403009
2123-3403160
2123-3403160
2123-3407012
2123-3408144
2123-3408160
2123-3709320
2123-3709330
2123-3709340
2123-3724178
2123-3732010
2123-3824010
2123-3840103
2123-5208124
2123-8101074
2123-8118022-01
2123-8118096
2123-8118097
24-2905636-01
ACMH12-0,55
A131
A130
A131
A300
A300
A300
A443
A445
A211
A212
A213
A214
A215
A211
A212
A213
A214
A215
A211
A212
A213
A214
A215
A241
A241
A244
A241
K104
K400
A203
A215
K160
K160
K160
D143
D144
D143
D144
D132
D132
D132
K300
K300
K300
K130
K380
K380
K105
E113
E153
E133
E133
E133
D320
K321
8
8
9
13
13
13
4
6
7
6
6
6
2
3
2
2
2
1
12
10
12
10
9
31
18
16
26
6
6
28
14
9
9
9
18
16
4
4
12
9
6
2
3
1
7
5
2
11
1
8
5
10
12
6
3