Praetorius - Magnificat Cantor, SATTB + Organ 1st 3 Sets (Full Score With Organ)

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

Elleen Hadldian

514 Comell Ave.


Albany, CA 94206
@niftu
super
Ecce
Maria
et Sydus ex claro
Cantor, SATTB (SATBB),
and Organ
Michael Praetorius
Edited
by
Larry D. Cook
'41'\
rAJffi
97-s'o7
SF
:H?:iilij:^'^HousE
$3.50
Magnificat
super
Ecce Maria et Sydus
Cantus
Verse 1
Alto
ll
tJ
Quintus
-
ex claro
MICHAEL PRAETORIUS, 1577
-L621
Edited by Lannv D. Coor
Verse 2
ex
vit spi
| |
renor
-Tenorl
1Tr'-Tt--r----T--
-
- barltone
Altus
Bassus
Copying or reproducing this rnaterial in any form is illegal.
Copyright @ 1984 Concordia Publishing House, St. Louis, MO
97 -5807
All Rights Reserved Printed in U.S.A.
vit
sul - ta
vit
-
et ex
ex - sul
De- o
sa-lu-
5.
in De
us, spi- ri-tus me - us
-
et
tus me
ex - sul
sul - ta
ri - tus me
Et
spi-ri - tus
me
'----/
------
I'
.t
97-580',7
sa-lu- ta- ri me - o, sa- lu- ta- ri me - o, sa- lu - ta
sa- lu- ta- ri me sa- lu- ta- ri me o,
ta-ri me o, lu- ta-rime o,
me- o, sa- lu - ta- ri me o,
- lu-
sa-lu- ta-ri me - o,
sa-lu-ta-rime - o sa - Iu - ta- ri
ta-ri me - o, sa-lu-ta-ri me o, sa- lu- ta-ri me
- lu-ta-ri
ta-ri me - o, - lu-ta - ri
o.
l-
)
97- 5807
A. Lobt Gott, ihr Christen
(Praise
God the Lord)
Lobt Gott,
Praise God
Gott,
God
Chri- sten
Lord, ye
al
sons
le zu-gleich, in sei - nem h6ch-sten
of
-
men, Be-fore his high- est
ihr
the
I Lobt
I Praise
Chri-sten
Lord, ye
al - le zu-gleich,in sei- nem hdch-sten
sons of
-
men
, Be -fore his high - est
in sei-nem hoch-sten
be -Jbre his high-est
Tl'rron, in sei-nem hoch-sten
throne,
-
be-Jbre his high-est
Thron.
throne;
Thron.
throne;
'l=
J'l
Lobt Gott, ihr Chri - sten
Praise God the Lord, ye
Lobt Gott, ihr Chri - sten
Praise God the Lord, ye
Lobt Gott, ihr Chri - sten
Praise God the Lord,
ye
Lobt Gott, ihr chri - sten
Praise God the Lord, ye
9'1- 5807
al
SONS
al
SONS
le zu-gleich, in sei - nem hoch-sten
Be -
fore
his high - est of
-
men,
le zu-gleich, in sei - nem hiich
of
-
men, Be -fore his high
gleich, in sei - nem hOch-sten
men, Be -
fore
his high - est
tr
=:l
Thron, der heut'auf-schliesst sein
throne; To - day he o -
pens
Thron, der heut' auf-schliesst sein
throne; To- day he o - pens
Thron,
throne;
Thron,
throne:
schenkt euch- sei -nen
gives us
-his
own
und schenkt euch sei-nen Sohn.
and gives us his own Son,
al
SONS
-
Him-mel - reich und
heavha - gainAnd
le zu-gleich,
of
-
n1en,
nem h6ch-sten
his high - est
of
schenkt euch
git es us
sei-nen Sohn, und
his own Son, and
'J +'
Him-mel - reich
heavh a - gain
rlnd schenkt euch sei-nen Sohn.
And gives us his own Son,
97 -5807
Him
heay'n
der
To
der
To
der
To
heut
day
auf- schliesst
heo-
auf- schliesst
heo
seln
pens
sein Him - mel
pens heav'n a
mel - reich
a - gain
mel - reich
a -
gain
mel - reich
a - gain
der heut' auf- schliesst
To-day he o
- reich
- gain
heut
- day
seln
pens
Him
heayn
-
heut' auf- schliesst
- -doy he o -
sein Him
pens heavh
-
scirenkt
gives
schenkt euch
g/]'eJ
us
euch
US
euch
us
euch
US
- nen
owtl
schenkt,
gives,
und
and
sei
his
sel
^ nen
his own
sei
nts
und
and
sel
tlts
Sohn,
Son,
und
and
und
and
und
and
und
and
schenkt,
gives,
schenkt,
gives,
nen
owtl
97- 5807
schenkt euch
gives us
schenkt
gives
schenkt euch
giyes
us
schenkt
gives
sei-nen Sohn, und
his own Son, and
euch sei-nen_Sohl,
und
us his own_ Son, and
sei'nen Sohn, und
his own Son, and
euch sei-nen Sohn, und
us his own Son, and
schenkt
gtves
schenkt
_
gives
-
schenkt euch
gives
us
euch sei - nen Sohn
his own Son
\--l
euch sei
us his
-
euch
US
Sohn
"
-
Son
nen
own
sei - nen
his own
Sohn.
-
Son,
nen Sohn. _
own Son.
-
schliesst er wie - der
God! Tb - day he
auf die- Tiir zum
o - pens the door To
2
z
Heut' schliesst er wie
Praise God ! To - day
Heut' schliesst er wie - der
Praise God ! To - day he
auf die Tiir zum
o - pensthe door To
- der
he
2
2
auf die Tiir zum
o - pens the door To
2
2
Heut' schliesst er wie - der
Praise God! To - dav he
auf dic Tiir zum
o - pens the door To
97 -5807
scho - nen Pa - ra - deis;
heav'n - ly Par - a - dise,'
schd - nen Pa - ra - deis;
hearn-ly Par - a- dise;
schd- nen Pa - ra - deis;
heav'n-ly Par - a - dise;
scho - nen Pa - ra - deis;
heav'n-ly Par - a - dise;
der Che - rub steht nicht mehr da - vor. Gott
The an - gel guards the gate no more, To
der
The
Che - rub steht nicht mehr da - vor. Gott
an - gel guards the gate no more, To
--.,]
I
a
Lob. Ehr' und Preis. Gott sei
be thanks ancl
praise,
to God
der Che - rub steht nicht mehr da - vor. Gott
The an - gel guards the gate no more, To
Che - rub steht nicht mehr da - vor. Gott
an -
gel guards the gqte no more' To
Lob, Ehr' und
be thanks and
der
The
I
se1
God
sei Lob, Ehr' und
God be thanks and
sei Lob,Ehr' und-
Gotl be thanks and
-
Gott
to
ser
God
Lob, Ehr' und
be thanl<s and
o
Preis !
praise !
Preis,
praise,
Gott
to
sel
God
Lob, Ehr' und Preis !
be thanks and praise!
Lob, Ehr' und
be thanks and
Preis,
praise,
Gott
to
sei
God
Lob, Ehr'
be thanks
und Preis !
and praise!
.L J
97 - 5807
Verse 3
respexit humilitatem an - cil
ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes gene - ra - ti - o
Verse 4
-t-----
fe
rr'-
111
8na
--
cit mi - hi ma
- tens est: et san-ctum
et san
po- tens est,
po-tens
qui po-tens
tens
T-l
IJ. En Trinitatis
specurum-Der
Spiegel
der Dreifaltigkeit* (The
radiance
1'3
of the Trinity)
En
Der
The
Tri - ni - ta- tis spe- cu-lum
Spie - gel der Drei - fal - tie_ keit
**,.
il. - lu - stra-vit sae_cu_lu=m,
rleuch
- tet der Welt Fin_ ster_heit.
**..il .-
lu - stra-vit sae-cu_lunr,
rteuch - tet der Welt Fin_ ster_heit.
Shinesthrough-out
e - ter
_
ni _
tl.:
*n..
il. - lu - sha-vit sae-cu_lum,
'rleuch
- tet der Welt Fin_ster-heir.
**,.il.-
lu -stra-vit
sae-cu-lum,
rleuch - tct der Welt Fin _
ster_heir.
Shines through -out e - ter
_
ni
_
ty:
ra-diance of the Tri - ni _
ty
Shines through-out
e - ter - ni _
tv:
En Tri - ni - ta - tis spe_ cu_lum
Der Spie - gel der Drei,fal
- tie-keit
The ra-diance
of the Tri _
ni
_
tt.
^T1i
- ni - ta - tis spe- cu-lu'm
spre - gel der Drei _
fal _
tie
_
keit
Tri - ni - ta - tis spe- cu-lum
Spie - gel der Drei- tit - tig- teit
ra-diance of the Tri - ni - ty
En
Der
The
En
Der
The
ra-diance of the Tri - ni - ty Shines through- out e - tcr
_
ni
_
ty;
E -ia
cor-di-
Er-a
lie-be
Chris-tians
att, sing
a-li-ter,
Chri-sten-heit,
antl re -
joice,
ju
- bi - le-mus
mit Lob,g'sang sei
Praise the Lord with
pa-ri-ter,
du be - reit,
joy
-
ful
yoice.
E - ia cor- di
Ei - a lie- be
Chris - tians all, sing
a-li-ter,
Chri -sten - heit,
and re -
joice,
E - ia cor-di
Ei, a lie,be
Chris-tians
all, sing
ju
- bl - le - mus pa - ri - ter,
_mit
Lob-g'sarig
sei du be - reit,
Praise the Lord with joy
-
ful
voice.
ju
- bi - le-mus pa - ri
_
mit Lob-g'sang
sei du be
Praise the Lord with joy
-
fut
bi-le-mus pa-ri-ter,
Lob-g'sang sei du be - reit,
the Lord with joy
-
ful
voice.
a-li-ter,
Chri-sten - heit,
and re -
joice,
E - ia cor,di
Ei - a lie -be
Chris+ians
att, sing
a -li-ter,
Chri - sten - heit,
and re -
joice,
*.Praetorius
incluJed both the Latin text and its Germcn lrurrlution;
either, or both, may be used.
97 -5807
.ta-li-ter,
hi-la-ri-ter,
in
_
fan_tu_lo
*
mt Froh-lich - keit, mit In - nig - keii, Aem Kind - lein in
Let us sing, our car - ol - ing The new - born
.
ta-li-ter, hi-la-ri-ter,
in
*o
m't Froh-lich - keit, mit In - nig - keit, dem
con-cin- ni - te,
der E -wig-keit,
ex-tol - ling;
- fan - tu - lo con- cin - ni - te,
Kind-lein in der E - wig - keit,
Let w sing, our car - ol - ins The new - born Child ex - tol
.ta-li-ter,
hi-la-ri-ter,
in - fan-tu-lo
con-cin_ni_te,
mtFrcih-lich- keit, mit In - nig - keit, dem Kind- lein in der E - wig - keit,
Let us sing, our car - ol - ing The new
,
born child ex - tol - lins;
.ta-li-ter,
hi-la-ri-ter, in - fan-tu-lo con-cin-ni-te,
**
mtFroh-lich- keit, mit In - nig - keit, dem Kind- lein in der E - wig - keit,
Let us sing, our car - ol - ing The new - born child ex - tol - lins;
Chri - sto in- car-na - to,
Chri
,
sto in - car- na - to,
Sing Christs in - car- na - tion,
De- o
De-o
Born
for
hu- ma - na
hu-ma - na
our sal -
ya
Chri - sto in- car- na - to,
Chri - sto in - car,na - to,
Sing Christ's in - car- na - tion,
Chri - sto in-car- na - ro,
Chri - sto in-car, na - to,
SingChrist's in -car- na - tion,
Chri - sto in-car- na - to,
Chri - sto in - car - na - to,
Sing Christs in - car - na - tion,
De-o hu-ma - na
De-o hu-ma - na
Born
for
our sal -
ya
De- o hu-ma - na
De-o hu-ma - na
Born
"for
our sal - va
-.?+o
De- o hu-ma - na
De-o hu-ma - na
Born
-for
our sal -
ya
to.
to.
tion,
**
; I t-1=
..t a a
m(i)t Frdh-lich
97 -5807
Verse 5
in
-
pro-ge-
ni
Verse 6
sericordia ejus a progeni-
e_
po - ten-ti-am
cit po - ten ti-am
ten- ti- am,
cit po - ten- ti- am in bra-chi- o
su-o, fe-cit po-
fe - cit, fe - cit po -
bra
o,
n-5807
in bra-chi- o su
fe- cit po
ten-ti-am in bra-chi-o
- chi
cit po
ten-ti-am in bra-chi-o
in bra-chi- o
ten-ti - am,
o, SU
po- o,
\
I
?
I
)
97- 5807
(1
I
)_
men
cor - dis,
- te cor- dis
te cor - dis su
men - te cor-dis su
men - te cor dis ,r-*
cor-dis su
cor I
I
cor- dis su
cor-dis su - i,
u
I a/?
'i\Jl
=
"
.L
J'J
-
It
.L
!
t
.J
r
I
/U

97-5807
C. Geborn ist Gottes Sohnelein
(Today the Son of God is born)
zu
In
zu
In
I
I
I
I
Ge - born ist Got - tes
To - da1, the Son
-
of
Soh - ne-lein,
God-is born,
Beth-le-hem
-ein
Beth -le-hem
-
on
Kin - de- lein, und
Christ-masmorn,
And
Ge-born ist Got - tes Soh - ne-lein,
To - day the Son of God is born,
Beth-le-hem
ein
Beth - Ie -hent on
Kin - de - lein, und
Christ-mqs morn' And
liegt
Iies
in ei - nem KriP-Pe
in hum- ble ox - eI1
in ei - nem KriP -
h hum- ble ox
lein, ge - wun - den arm
stall: He conrcs to earth
de - lein
us all.
ln
to
Win -
save
iiegt
lies
pe -leiu,
ge - wun - den arm in Win - de
en stall ; He comes to earth to saYe us
97- 5807
Schlaf sanft
Sleep gen
nes Her -
nty heart
in mei
tly in
zens Schrein,dein
zu - ge
-
en- shrined, A ua- dle
richt'- tes Wie
,
read - y, tru -
ge-
ly
Scirlaf sanft
Sleep gen -
Schlaf sanft
Sleep g{!1 -
mei - nes Her
in my heart
zens Schrein,dein zu - ge - richt'- tes Wie - ge -
en - shrined, A ua - dle read - y, tru - l1t
mel
ln
nes Her-zens
!n)t heart en
Schrein,dein zu -
shrined, A cra -
ge - richt' - tes Wie
dle read -
y, tru
ge-
ly
lein, ver - lass mich nicht
thine; Oh,leat;e tne not
in Not und Pein, E - ma - nu -
in need and pain, Enl-ttlan - u -
mein Brii - der - lein.
O Broth - er mine.
der - lein.
er mine,
in Not und
in need and
el mein
el, O
Brii
Broth
in Not und Pein, E-ma- nu -
in need and
Pain,
Em-nnn-u
el
-
mein Brii- der
el,- O Broth-er
lein.
mine.
97 -,s807
3
J
3
J
3
J
3
3
Nun lasst uns
Now let us
sin - gen und
sing
-
and
sein froh, mit den Spie - lern _
re -
joice,
With or-gan and choir_
m
tn
Or - ga-
joy
-
,ful
ga-
"ful
- ga-
-
"ful
Nun lasst
Now let
Nun lasst
Now let
uns
US
LINS
US
sin - gen und sein froh, mit den Spie-lern_
sittg attd re -
joice,llith
or-gan and choir_
sin - gen und sein froh, mit den Spie - lern _ in Or
_ ga
sing and re -
.ioice,Vf/ith
or-gan and choir_ in joy_fut
in Or
in
.ioy
Nun lasst uns
Notu let us
sin - gen und
sing
-
and
sein froh, mit den Spie-lern_ in Or
re -
joice,
With or-gan and choir_ in
joy
undmit den Sein-gern in Cho -
His ho
- ly nanrc ro ntag - ni -
ro, be-ne- di
"fy; 'qil
gb - ry
ca- mus Do
be to God
Do-mi
God on
no.
high!
- no.
high!
r.lo und mit den
voice, His ho - ly
Sdn-gern in Cho
,
ro, be - ne - di - ca,mus
name to nng - ni -
fi,;
All glo - ry be to
no und mit den
yoice,
I{is ho - ly
S6n-gern in Cho
name to rnag - ni
be-ne- di - ca-mus Do-mi
All glo - ry be to God on
no und mit den
t,oice. His ho - 11,
Sdn-gern in Cho - ro, be- ne - di
natne to nlag - ni -
fy;
All glo - rt,
ca-mus Do - mi
be to God- on
97- 5807

You might also like