Professional Documents
Culture Documents
Catalog 1234
Catalog 1234
Catalog 1234
M
M5
Y5
X5
CMY
32
English / Espaol
27
40%
80%
28
5
4
3
2
1
29
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
30
5
4
3
2
1
www.matitegiovanotte.biz
B5
C5
31
English Espaol
26
Headquarter
SEACSUB S.p.A.
25
40%
80%
via D. Norero, 29
16040 San Colombano Certenoli
(Genova) ITALY
U.S.A. Office
24
SCUBA 2014
23
Follow us on:
40%
80%
22
www.seacsub.com
www.seacusa.com
Lin:
Process:
100 %
//
72.0
72.0
//
60.0
lpi
uncal.
20 - 40 - 50 - 60 - 80
5
4
3
2
1
17
cal.
CMY
B5
18
C5
M5
Y5
X5
Heidelberg Prepress
19
60.0
45.0
0%
40%
80%
50 %
20
www.matitegiovanotte.biz
21
ITALIANO FRANAIS
5
95
4
96
16
Headquarter
SEACSUB S.p.A.
3
97
2
98
1
99
B5
C5
15
M5
Y5
X5
CMY
via D. Norero, 29
16040 San Colombano Certenoli
(Genova) ITALY
5
4
3
2
1
U.S.A. Office
14
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
SCUBA 2014
13
Follow us on:
S4
S3
S2
S1
V
U
Z
X
B
Y
M
C
www.matitegiovanotte.biz
B
X
Y
10
M
C
B
80%
40%
X
9
8
7
6
80%
40%
X
Y
M
C
B
40%
80%
Follow us on:
2
1
CMY
B5
C5
M5
Y5
X5
www.seacsub.com
www.seacusa.com
SCUBA 2014
Commessa n. 13P0680 SEACSUB - SCUBA 2014 COP ITAFRA-ENGESP ENGDEU - 26-set-2013 - 10.10.28 - Bianca - 1 - Yellow
Black
Cyan
Magenta
Y
M
C
B
Prinect/FOGRA 5 Dipco 2.1 Format 105 2004 FOGRA/Heidelberger Druckmaschinen AG
Y
SEACSUB S.p.A.
via D. Norero, 29
16040 San Colombano Certenoli
(Genova) ITALY
Headquarter
12
M
C
B
80%
40%
X
Y
M
English DEUTSCH
PDF 1.3
5
4
3
2
1
www.seacsub.com
www.seacusa.com
Today, Seac is certainly a company that sets benchmarks in the diving industry. Founded in 1971 as the brainchild of
Marco Arata, more recently - thanks to the support of his son Daniele - the company is embarking on an important
strategic renewal on several fronts: from the enrichment of the product lines to the expansion of the corporate
organisation, from the repositioning of its image to the technological evolution in production.
This impressive change has, however, left the true points of excellence that this company is known for unchanged;
first of all, the inspection of each and every product, all verified and tested individually, a process that has always
represented the crowning jewel of Seac.
Hoy Seac es ciertamente una empresa de referencia en el sector del buceo. Fundada en 1971 por una idea de Marco
Arata, recientemente - gracias al apoyo de su hijo Daniele - ha emprendido una importante renovacin estratgica
en varios frentes: desde el enriquecimiento de las lneas de produccin a la ampliacin del organigrama empresarial,
desde el reposicionamiento de su imagen a la evolucin tecnolgica en la produccin.
Sin embargo, el fuerte cambio ha dejado inalterados los reales puntos de excelencia reconocidos desde siempre a la
empresa, primero entre todos el control unitario de los productos, todos verificados y testeados individualmente, un
proceso que desde siempre representa la caracterstica de excelencia de Seac.
SINCE 1971
BCD VESTS
TECNOLOGA CHALECOS
PR
O
Seac es reconocida y apreciada a nivel internacional por su completa lnea de chalecos hidrostticos: productos resistentes y
durables, caracterizados por un elevado empuje de flotacin y por la alta calidad tcnica de los materiales. La confiabilidad absoluta
est garantizada por un severo control cualitativo del 100% de los productos y por la certificacin CE. Un diseo innovador y la
simplicidad de uso siguen siendo la prioridad Seac, la que confirma, una vez ms, su empeo por satisfacer las necesidades de
cada buceador: la amplia gama de BCD vests se renueva en sus funcionalidades y se enriquece con tres preciosas novedades.
BCD VESTS
ICARO TECH
Outer bladder material: Cordura 1000D coated in PU Inner bladder material: Nylon 210 D PUcoated 3 dump valves (inflator,
shoulder and back) 8 D rings measuring 2 inches in black aluminium Dry weight (size M-L): 6.75 lbs.
Material del saco pulmn externo: Cordura 1000 D resinado PU Material del saco pulmn interno: Nailon 210 D revestido PU
Vlvulas de purga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 8 anillos de 50 mm de aluminio negro Peso en seco (talla M-L): 3050 g
ICARO TECH
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
Accessories pocket
with optional zip
code 784.
Bolsillo porta-plomos
code 784.
Roomy pocket
with optional buckles.
cod 781.
Bolsillo portaobjetos
con hebillas opcional.
cod. 781.
NEW
BCD VESTS
ICARO 2000
Outer bladder material: Cordura 1000 D coated in PU Inner bladder material: Polyurethane Dump valve: 3 (shoulder, inflator,
lower back) with pull commands D-rings: 6 2 in (50mm) aluminium rings Dry weight: 4.4 lbs (2500 g)
Material del saco pulmn externo: Cordura 1000 D resinado PU Material del saco pulmn interno: Poliuretano Vlvulas de
descarga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 6 de 50 mm de aluminio Peso en seco: 2500 g.
ICARO 2000
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
18006
ONE SIZE
18
35
sws
sws
sw
3D
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
SWS (Kg)
72/01
XS
15.2
33.5
4
72/02
S
15.2
33.5
4
72/03
M
18.0
39.7
4
72/04
L
20.5
45.2
6
72/05
XL
23.0
50.7
6
72/06
XXL
23.0
50.7
6
DIABLO
Material outer bladder: PU coated 1000 D Cordura Material
inner bladder: PU coated 420 D Nylon Dump valves: 3 with
pull command D-rings: 6 - 50 mm in stainless steel + 2 - 25
mm in stainless steel Dry weight (size L): 4400 g (complete
with hose and weight pocket).
Material saco pulmn externo: Cordura 1000 D revestido PU
Material saco pulmn interno: Nylon 420 D revestido PU
Vlvuls de purga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 6
de 50 en acero Inox + 2 de 25 en acero Inox Peso en seco
(talla L): 4400 g (con latiguillo y bolsillo porta plomos).
DIABLO
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
SWS (Kg)
78302
S
18.5
40.7
4
78303
M
24
52.8
4
78304
L
24
52.8
6
78305
XL
29.5
64.9
6
78306
XXL
29.5
64.9
6
sw
ws
2K
Kgs
gs
BCD VESTS
3D
BCD VESTS
PRO 2000 HD
2 Kgs
Kgs
Outer Bladder: Cordura 1000D coated in PU Inner Bladder material: Nylon 420 D PUcoated 3 Dump valves (inflator, shoulder
and back) D rings: 3 curved 2.5 in + 2 2.5 in straights stainless steel + 2 1 in, all stainless steel Dry weight (size L): 9 lbs
(complete with hose and weight pockets)
Material del saco pulmn externo: Cordura 1000 D revestido PU Material del saco pulmn interno: Nailon 420 D revestido PU
Vlvulas de purga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 3 curvos de acero inoxidable de 50 mm + 2 rectos de acero inoxidable
de 50 mm + 2 rectos de acero inoxidable de 25 mm Peso en seco (talla L): 4100 g (con latiguillo y bolsillo portalastres)
PRO 2000 HD
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
Q&S (Kg)
Weight pockets
with Q&S system .
Bolsillos portalastres
con sistema Q&S .
Bellows bag
to maximize buoyancy.
Saco de fuelle para maximizar
el impulso de Arqumedes.
2 Kgs
Kgs
Outer bladder material: Cordura 1000D coated in PU Inner Bladder material: Nylon 420 D PUcoated 3 Dump valves (inflator,
shoulder & back) D rings: 4 1.5 in + 2 - 1 in, all stainless steel Dry weight (size M/L): 7.25 lbs (complete with hose and weight
pocket).
Material del saco pulmn externo: Cordura 1000 revestida PU Material del saco pulmn interno: Nailon 420 D revestido PU
Vlvulas de purga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 4 de 40 mm de acero inoxidable + 2 de 25 mm de tecnopolmero
Peso en seco (talla M): 3300 g (con latiguillo y bolsillos portalastres)
FEMME
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
Q&S (Kg)
Frame-to-Back Evolution
System.
Innovative Q&S
weight system.
Innovador sistema
portalastres Q&S.
BCD VESTS
FEMME
BCD VESTS
NICK
Watch this
hi video
id on Y
Youtube.com/SeacSubTV
b
/S S bTV
Outer bladder material: Cordura 500D coated in PU Inner bladder material: Nylon 500D PUcoated 3 Dump valves (inflator,
shoulder & back) D rings: 4 1.5 in + 2 - 1 in all stainless steel Dry weight (size M/L): 7.75 lbs (complete with hose and weight
pocket).
Material del saco pulmn externo: Cordura 500 D revestido PU Material del saco pulmn interno: Cordura 500 D revestido PU
Vlvulas de purga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 2 de 25 mm + 2 de 38 mm de acero inoxidable Peso en seco (talla
L): 3500 g (con latiguillo y bolsillos portalastres)
NICK
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
Q&S (Kg)
Weight pockets
with Q&S system.
Bolsillos portalastres
con sistema Q&S.
Hidden pockets.
Bolsillos abatibles.
Entrepierna desmontable.
PRO 1000
BCD VESTS
NEW
Outer bladder material: Cordura 1000 D coated in PU Inner bladder material: Cordura 500 Dump valve: 3 (shoulder, inflator and
lower back) with three pull commands D-rings: 4 - 1in (25 mm) in stainless steel Dry weight (Size L): 8.2lbs (3700 g).
Material del saco pulmn externo: Cordura 1000 D revestido PU Material del saco pulmn interno: Cordura 500 Vlvulas de
descarga: 3 con mando de traccin Anillos en D: 4 de acero inoxidable de 25 mm Peso en seco: (talla L): 3700 g.
PRO 1000
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
Q&S (Kg)
10
BCD VESTS
EGO
Material outer bladder: PU coated 1000 D Cordura Material inner bladder: Cordura 500 Dump valves: 3 with pull command
D-rings: 4 - 1 in, stainless steel Dry weight (size L):7 lbs (complete with hose and weight pocket).
Material saco pulmn externo: Cordura 1000 D revestido PU Material saco pulmn interno: Cordura 500 Vlvuls de purga: 3
con mando de traccin Anillos en D: 4 de 25 en acero Inox Peso en seco (talla L): 3200 g (con latiguillo y bolsillo porta plomos).
EGO
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
70/0
XXXS
9.7
21.4
70/00
XXS
9.7
21.4
70/01
XS
10.2
22.5
70/02
S
11.2
24.7
70/03
M
15.3
33.7
70/04
L
17.3
40.3
70/05
XL
18.3
40.3
11
KS01
2 Kgs
Kgs
Covering of outer bladder: Ironman fabric with high-resistance to abrasion and cutting Outer bladder material: Cordura 500 3D
Inner bladder material: Cordura 500 Dump valve: 1 with three pull commands D-rings: 6 - 2in (50 mm) in stainless steel Dry
weight: 3.3lbs (1500 g).
Material de cobertura del saco pulmn externo: Ironman con alta resistencia a la abrasin y al corte Material del saco pulmn
externo: Cordura 500 3D Material del saco pulmn interno: Cordura 500 Vlvulas de descarga: 1 con mando de traccin
Anillos en D: 6 de acero inoxidable de 50 mm Peso en seco: 1500 g.
KS01
CODE
SIZE
Lift (Kg)
Lift (Lbs)
18007
ONE SIZE
13
28,6
BCD VESTS
NEW
12
REGULATORS
REGULATOR TECHNOLOGY
During its 40th anniversary, Seac has decided to invest even more decisively, aiming directly at a regulator development project
that began with the institution of a new cutting-edge department equipped with modern apparatus to collaborate during all phases
of assembly, calibration, and inspection. This jewel in the Seac crown will consist of two ANSTI machines, the newest of which has
been updated according to the latest EC EN250 standards, and can be used for dynamic testing both on dry land and in water.
Seac regulators: reliability and performance, simplicity and sturdiness, plus much more.
TECNOLOGA REGULADORES
En el ao de su cuadragsimo aniversario, Seac ha decidido invertir con an ms determinacin apuntando fuertemente a un
proyecto de desarrollo de reguladores que inici con la constitucin de una nueva divisin de vanguardia, equipada con modernos
equipos altamente tiles en la fase de ensamblaje, calibracin y pruebas. El broche de oro ser la dotacin de dos mquinas ANSTI
de las cuales la reciente, actualizada conforme a las ms recientes normativas vigentes CE EN 250, tiene la capacidad de efectuar
pruebas dinmicas tanto en seco como en agua. Reguladores Seac: fiabilidad y rendimiento, sencillez y robustez, y mucho ms
DX ZOO
13
DX 200 ICE
1
st
nd
OWS
First stage material: Forged brass with sanded chrome finish First stage features: High-performance balanced diaphragm, total
insulation from outside, maximum safety and simplicity during maintenance. Second stage material: technopolymers, elastomers,
with components in metal and covered with Luxury Technology treatment for abrasion resistance. Second stage features:
Possibility to regulate both respiratory exertion and the Venturi effect. HP outlets: 2 LP outlets: 4, of which 2 inclined at 20 and
2 inclined at 30.
Material del cuerpo de la primera etapa: latn forjado con acabado cromado arenado Caractersticas de la primera etapa:
compensada con membrana de altas prestaciones, aislamiento total al exterior, mxima seguridad y facilidad en la fase de revisin
Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros, con componentes metlicos y cubierta con tratamiento Luxury
Technology resistente a la abrasin Caractersticas de la segunda etapa: posibilidad de regular tanto el esfuerzo respiratorio
como el efecto Venturi Salidas HP: 2 Salidas LP: 4 de las cuales 2 inclinadas a 20 y 2 inclinadas a 30.
DX 200 ICE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
Anti-ice Kit.
Kit anticongelamiento.
5510004
5510003
5510005
ICE INT 230 BAR ICE DIN 230 BAR ICE DIN 300 BAR
827
647
665
Possibility to regulate
inhalation exertion.
Posibilidad de regulacin del
esfuerzo de inhalacin.
REGULATORS
NEW
14
REGULATORS
DX 200
NEW
st
nd
OWS
First stage material: forged brass with sanded chrome finish First stage features: High-performance balanced diaphragm, total
insulation from outside, maximum safety and ease of maintenance (possibility of adjusting the intermediate pressure from the
outside) Second stage material: technopolymers, elastomers, with components in metal and cover with Luxury Technology
treatment for abrasion and scratch resistance. Second stage features: possibility to regulate both respiratory exertion and the
Venturi effect. HP outlets: 2 LP outlets: 4, of which 2 inclined at 20 and 2 inclined at 30
Material del cuerpo de la primera etapa: latn forjado con acabado cromado arenado Caractersticas de la primera etapa: compensada
con membrana de altas prestaciones, aislamiento total al exterior, mxima seguridad y facilidad en la fase de revisin (posibilidad de regular
la presin intermedia desde fuera) Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros, con componentes metlicos y cubierta con
tratamiento Luxury Technology resistente a la corrosin y al rayado Caractersticas de la segunda etapa: posibilidad de regular tanto el
esfuerzo respiratorio como el efecto Venturi Salidas HP: 2 Salidas LP: 4 de las cuales 2 inclinadas a 20 y 2 inclinadas a 30
DX 200
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
D 1ST STAGE
5500016
INT 230 BAR
1140
5500015
DIN 230 BAR
990
Possibility of regulation of
intermediate pressure from
the outside.
Posibilidad de regular la
presin intermedia desde
fuera.
5510002
INT 230 BAR
747
5520002
Possibility to regulate
inhalation exertion and the
Venturi effect.
Posibilidad de regular tanto el
esfuerzo de inhalacin como
el efecto Venturi.
15
MX 200
1
st
nd
OWS
First stage material: Shiny chrome-plated brass First stage features: balanced diaphragm/membrane, total insulation from
outside, ease of maintenance. Second stage material: technopolymers, elastomers, with components in metal and coated with
Luxury Technology treatment for abrasion and scratch resistance. Second stage features: possibility to regulate both respiratory
exertion and the Venturi effect. HP outlets: 2 LP outlets: 4
Material del cuerpo de la primera etapa: latn cromado brillante Caractersticas de la primera etapa: compensada con membrana,
aislamiento total desde fuera, facilidad en la fase de revisin Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros, con
componentes metlicos y cubierta con tratamiento Luxury Technology resistente a la corrosin y al rayado Caractersticas de la
segunda etapa: posibilidad de regular tanto el esfuerzo respiratorio como el efecto Venturi Salidas HP: 2 Salidas LP: 4.
M 1ST STAGE
MX 200
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
5500026
INT 230 BAR
1139
5500025
DIN 230 BAR
990
5510007
INT 230 BAR
796
5520002
Possibility to regulate
inhalation exertion and the
Venturi effect.
Nueva palanca asimtrica
para minimizar los roces y
mejorar la fase de inhalacin.
REGULATORS
NEW
16
REGULATORS
DX 100 ICE
NEW
st
OWS
First stage material: forged brass with sanded chrome finish First stage features: high-performance balanced membrane, total
insulation from outside, maximum safety and simplicity during revision. Second stage material: technopolymers, elastomers, and
cover with Luxury Technology treatment for abrasion and scratch resistance. Second stage features: the new lever ensure the
reduction of friction, making inhalation more fluid and linear HP outlets: 2 LP outlets: 4, of which 2 inclined at 20 and 2 inclined
at 30
Material del cuerpo de la primera etapa: latn forjado con acabado cromado arenado Caractersticas de la primera etapa:
compensada con membrana de altas prestaciones, aislamiento total al exterior, mxima seguridad y facilidad en la fase de revisin
Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros y cubierta con tratamiento Luxury Technology resistente a la corrosin
y al rayado Caractersticas de la segunda etapa: la nueva palanca asegura la reduccin de los roces y da mayor fluidez y linealidad
a la fase de inhalacin Salidas HP: 2 Salidas LP: 4 de las cuales 2 inclinadas a 20 y 2 inclinadas a 30
DX 100 ICE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
Anti-ice Kit .
Kit anticongelamiento
5510004
5510003
5510005
ICE INT 230 BAR ICE DIN 230 BAR ICE DIN 300 BAR
827
647
665
17
DX 100
1
st
OWS
First stage material: forged brass with sanded chrome finish First stage features: high-performance balanced membrane, total
insulation from outside, maximum safety and simplicity during maintenance Second stage material: technopolymers, elastomers,
and cover with Luxury Technology treatment for abrasion and scratch resistance. Second stage features: the new lever ensure
the reduction of friction, making inhalation more fluid and linear HP outlets: 2 LP outlets: 4, of which 2 inclined at 20 and 2
inclined at 30.
Material del cuerpo de la primera etapa: latn forjado con acabado cromado arenado Caractersticas de la primera etapa:
compensada con membrana de altas prestaciones, aislamiento total al exterior, mxima seguridad y facilidad en la fase de revisin
Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros y cubierta con tratamiento Luxury Technology resistente a la corrosin
y al rayado Caractersticas de la segunda etapa: la nueva palanca asegura la reduccin de los roces y da mayor fluidez y linealidad
a la fase de inhalacin Salidas HP: 2 Salidas LP: 4 de las cuales 2 inclinadas a 20 y 2 inclinadas a 30
D 1ST STAGE
DX 100
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
5500002
INT 230 BAR
1090
5500001
DIN 230 BAR
920
5510002
INT 230 BAR
747
5520001
REGULATORS
NEW
18
REGULATORS
MX 100
NEW
st
OWS
First stage material: Shiny chrome-plated brass First stage features: balanced membrane, total insulation from outside, simplicity
during maintenance. Second stage material: technopolymers, elastomers, and cover with Luxury Technology treatment for
abrasion and scratch resistance. Second stage features: the new lever ensure the reduction of friction, making inhalation more
fluid and linear HP outlets: 2 LP outlets: 4.
Material del cuerpo de la primera etapa: latn cromado brillante Caractersticas de la primera etapa: compensada con membrana,
aislamiento total desde fuera, facilidad en la fase de revisin Material de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros y cubierta
con tratamiento Luxury Technology resistente a la corrosin y al rayado Caractersticas de la segunda etapa: la nueva palanca
asegura la reduccin de los roces y da mayor fluidez y linealidad a la fase de inhalacin Salidas HP: 2 Salidas LP: 4
MX 100
M 1ST STAGE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
5500012
INT 230 BAR
1090
5500011
DIN 230 BAR
940
5510007
INT 230 BAR
796
5510006
DIN 230 BAR
596
5520001
19
st
OWS
First stage materials: forged brass with shiny chrome finish Second stage materials: ultralight technopolymers HP outlets: 2 LP
outlets: 4 - 2 of which are inclined at 30 First stage features: balanced and with membrane, total insulation from the outside, preoriented hose outlet, supplied with the special anti-ice kit. Second stage features: Exhaust port with increase air passage for better
air flow. It is also possible to regulate the Venturi effect (Dive/Pre-Dive)
Material cuerpo primera etapa: laton forjado con terminacin de cromado brillante Material cuerpo segunda etapa: ultraligero
tecnopolmero Salidas HP: 2 Salidas LP: 4, de las cuales 2 inclinadas de 30 Caractersticas de la primera etapa: compensada
con membrana, aislamiento total al exterior, salida de los latiguillos preorientados, equipada con kit anticongelante Caractersticas
de la segunda etapa: deflector con pasos de aire reforzados para un mejor reflujo del aire; posibilidad de regulacin del efecto
Venturi (Dive/Pre-Dive)
X-5 ICE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
1ST STAGE
7001I/2I
7001I/2D
7001I/3D
ICE INT 230 BAR ICE DIN 230 BAR ICE DIN 300 BAR
1265
1095
1115
Kit antifreeze.
Kit antifreez.
7004I/F2I
7004I/F2D
7004I/F3D
ICE INT 230 BAR ICE DIN 230 BAR ICE DIN 300 BAR
963
783
801
2ND STAGE
7001/S
REGULATORS
X-5 ICE
20
REGULATORS
X-5
1
st
OWS
First stage materials: forged brass with shiny chrome finish Second stage materials: technopolymers, elastomers and ultralight
alloys HP outlets: 2 LP outlets: 4 - 2 of which are inclined at 30. First stage features: balanced and with membrane, total insulation
from the outside, pre-oriented hose outlet, supplied with the special anti-ice kit. Second stage features: Exhaust port with increase
air passage for better air flow. It is also possible to regulate the Venturi effect (Dive/Pre-Dive).
Material cuerpo primera etapa: laton forjado con terminacin de cromado brillante Material cuerpo segunda etapa: ultraligero
tecnopolmero Salidas HP: 2 Salidas LP: 4, de las cuales 2 inclinadas de 30 Caractersticas de la primera etapa: compensada
con membrana, aislamiento total al exterior, salida de los latiguillos preorientados Caractersticas de la segunda etapa: deflector
con pasos de aire reforzados para un mejor reflujo del aire; posibilidad de regulacin del efecto Venturi (Dive/Pre-Dive)
X-5
1ST STAGE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
7001/2I
INT 230 BAR
1220
7001/2D
DIN 230 BAR
1055
7004/F2I
INT 230 BAR
883
2ND STAGE
7004/F2D
DIN 230 BAR
712
7001/S
Improved second-stage
case to optimize
performance.
Caja de la 2 etapa
mejorada para optimizar
las prestaciones.
Funda de poliuretano
con sistema OWS
de nuevo diseo.
21
st
OWS
First stage materials: shiny chrome-plated brass Second stage materials: ultralight technopolymers HP outlets: 2 LP outlets: 4 First
stage features: balanced with membrane, total insulation from the outside Second stage features: exhaust port with increased air
passage for better air flow. It is also possible to regulate the Venturi effect (Dive/Pre-Dive)
Material cuerpo primera etapa: latn cromado brillante Material cuerpo segunda etapa: ultraligero tecnopolmero Salidas HP: 2
Salidas LP: 4 Caractersticas de la primera etapa: compensada con membrana, aislamiento total al exterior Caractersticas de
la segunda etapa: deflector con pasos de aire reforzados para un mejor reflujo del aire; posibilidad de regulacin del efecto Venturi
(Dive/Pre-Dive)
1ST STAGE
X-5 M
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
7003/2I
INT 230 BAR
1180
Dive/Pre Dive.
Dive/Pre Dive.
7003/2D
DIN 230 BAR
1000
7003/F2I
INT 230 BAR
836
2ND STAGE
7003/F2D
DIN 230 BAR
636
7003/S
Improved second-stage
case to optimize
performance.
Caja de la 2 etapa
mejorada para optimizar
las prestaciones.
Funda de poliuretano
con sistema OWS
de nuevo diseo.
REGULATORS
X-5 M
22
REGULATORS
X-5 P
OWS
First stage materials: shiny chrome-plated brass Second stage materials: ultralight technopolymers HP outlets: 1 LP outlets:
4 First stage features: balanced piston Second stage features: exhaust port with increased air passage for better air flow. It is
also possible to regulate the Venturi effect (Dive/Pre-Dive).
Material cuerpo primera etapa: latn cromado brillante Material del cuerpo de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros y
aleaciones ultraligeras Salidas HP: 1 Salidas LP: 4 Caractersticas de la primera etapa: de pistn compensado Caractersticas
de la segunda etapa: deflector con pasos de aire reforzados para un mejor reflujo del aire; posibilidad de regulacin del efecto
Venturi (Dive/Pre-Dive)
X-5 P
1ST STAGE
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
7002/2I
INT 230 BAR
1030
7002/2D
DIN 230 BAR
840
7002/F2I
INT 230 BAR
2ND STAGE
7002/F2D
DIN 230 BAR
7002/S
Improved second-stage
case to optimize
performance.
Caja de la 2 etapa
mejorada para optimizar
las prestaciones.
23
OWS
First stage materials: shiny chrome-plated brass Second stage materials: ultralight technopolymers HP outlets: 1 LP outlets: 4
First stage features: balanced piston Second stage features: Membrane block safety system.
Material cuerpo primera etapa: latn cromado brillante Material cuerpo segunda etapa: ultraligero tecnopolmero Salidas HP: 1
Salidas LP: 4 Caractersticas de la primera etapa: de pistn compensado Caractersticas de la segunda etapa: sistema de seguridad
de bloqueo de la membrana
1ST STAGE
P-SYNCHRO
CODE
TYPE
WEIGHT (g)
8400
INT 230 BAR
1040
8401
DIN 230 BAR
850
7002/F2I
INT 230 BAR
2ND STAGE
7002/F2D
DIN 230 BAR
8420
Membrane block
safety system.
Capucha resistente
a los golpe.
Anillo roscado
Safety Lock.
Casquete de goma
Easy purge System
REGULATORS
P-SYNCHRO
24
X100 OCTO,
X-5 OCTO, OCTO SYNCHRO
REGULATORS
NEW
X100 OCTO
OWS
X-5 OCTO
OCTO SYNCHRO
Octo Synchro material: ultralight technopolymers X1000 Octo material: technopolymers, elastomers and ultralight alloys (Hi-Flex
hose included) X-5 Octo material: technopolymers, elastomers (Hi-Flex hose included).
Material Octo Synchro: ultraligero tecnopolmero Material X1000 Octo: tecnopolmeros, elastmeros y aleaciones ultraligeras
(con latiguillo Hi-Flex) Material X-10 Octo: tecnopolmeros, elastmeros (con latiguillo Hi-Flex).
X100 OCTO
CODE
WEIGHT (g)
2ND STAGE
5500030
363
X-5 OCTO
5520003
CODE
WEIGHT (g)
OCTO SYNCHRO
CODE
WEIGHT (g)
2ND STAGE
7001/O
345
7001/OS
2ND STAGE
8450
390
8470
Membrane block
safety system.
Anillo roscado
Safety Lock.
st
OWS
First stage materials: shiny chrome-plated brass Second stage materials: ultralight technopolymers HP outlets: 2 LP outlets: 5
Material cuerpo primera etapa: latn cromado brillante Material del cuerpo de la segunda etapa: tecnopolmeros, elastmeros y
aleaciones ultraligeras Salidas HP: 2 Salidas LP: 5
7004N/2
1022
1ST STAGE
7004N/F2
2ND STAGE
7004N/S
7004N/O
Balanced membrane
function with vertical
set up.
Improved second-stage
case to optimize
performance.
Funcionamiento
a membrana
compensado.
Caja de la 2 etapa
mejorada para optimizar
las prestaciones.
REGULATORS
25
26
REGULATORS
COLLECTION 2014
FIRST STAGE
SECOND STAGE
D 1ST STAGE
2 HP ports
4 LP ports
X100
M 1ST STAGE
2 HP ports
4 LP ports
X-5
P 1ST STAGE
1 HP port
4 LP ports
P-SYNCHRO
27
DX 200 ICE
DX 200
MX 200
25
Exhale
15
Exhale
15
5
mbar
25
mbar
5
4.5 litre maxx
mbar
-5
-5
-5
-15
-15
-15
-25
-25
Inhale
Exhale
15
5
4.5 litre maxx
25
Inhale
-25
Inhale
DX 100 ICE
DX 100
MX 100
25
Exhale
15
Exhale
15
5
mbar
25
mbar
5
4.5 litre maxx
mbar
-5
-5
-5
-15
-15
-15
-25
-25
Inhale
Exhale
15
5
4.5 litre maxx
25
Inhale
-25
Inhale
X-5 ICE
X-5 D
X5-M
X-5 P
P-SYNCHRO
REGULATORS
PERFORMANCE
28
LIGHTS
LIGHT TECHNOLOGY
Completing a product range with a variety of accessories does not always mean having the internal expertise to produce them
and make important investments in research and development. Unlike many of our competitors who outsource many of their
accessories, Seac boasts a long-standing tradition producing underwater torches, with an increasingly rich and specialized range
of models characterized by exclusive designs, high-quality materials and components, as well as precise and consistent functionality.
As with many of products in our line, Seac refuses to settle for statistical quality controls. Seac only releases torches for distribution
after meticulous quality testing on each individual torch.
TECNOLOGA LINTERNAS
Completar la propia gama de productos con diversos accesorios, no siempre significa poseer competencias especficas internas
para producirlos y dedicar importantes inversiones a investigacin y desarrollo. Seac, en cambio, cuenta con una tradicin
histrica en focos subacuticos, cuya gama, cada vez ms rica y articulada, se distingue por la exclusividad de su design, la elevada
calidad de los materiales y componentes y la precisa y constante funcionalidad. Para garantizar una continuidad de excelencia, la
empresa, tambin en este caso, no se limita a controles cualitativos estadsticos, sino que cada foco es introducido en el mercado
slo tras haber verificado unitariamente la superacin de los tests cualitativos ms restrictivos y severos.
RZ
29
R10
LIGHTS
NEW
Type of batteries: 8 AA alkaline batteries (not included) Battery life: 70 hours, of which 2 at the maximum power Maximum depth:
330 feet (100 meters) Diameter/length: 2.4 in/8.67in (61 mm/220 mm) Weight: 1.75lbs (790 g) Switch: electromagnetic
system Seal: double O ring for radial seal + L Ring Glass: tempered optical Triple function: maximum power, reduced power,
and blinking Lumen: 900 LM.
Tipo de pilas: 8 pilas alcalinas AA/LR6 1,5 V (no suministradas) Duracin: 70 horas de las cuales 2 a la mxima potencia Mxima
profundidad de uso: 100 metros Dimetro/longitud: 61 mm/220 mm Peso: 790 g Encendido: sistema electromagntico
Cierre: doble junta trica de retencin radial + Junta en L Vidrio: ptico templado Triple funcin: mxima potencia, potencia
reducida y flash intermitente Lumen: 900 LM.
R10
CODE
21004
Security Lock
Lazo portalinterna.
Security Lock
30
NEW
LIGHTS
R6
Type of batteries: 4 - AA alkaline batteries (not included) Battery life: 32 hours, of which 2 at the maximum power Maximum
depth: 330 feet (100 meters) Diameter/length: 1.75in/6.5in (45 mm/165 mm) Weight: 1lb (447 g) Switch: electromagnetic
system Seal: double O-ring for radial seal + L-Ring Glass: tempered optical Triple function: maximum power, reduced power, and
blinking Lumen: 620 LM.
Tipo de pilas: 4 pilas alcalinas AA/LR6 1,5 V (no suministradas) Duracin: 32 horas de las cuales 2 a la mxima potencia Mxima
profundidad de uso: 100 metros Dimetro/longitud: 45 mm/165 mm Peso: 447 g Encendido: sistema electromagntico
Cierre: doble junta trica de retencin radial + Junta en L Vidrio: ptico templado Triple funcin: mxima potencia, potencia
reducida y flash intermitente Lumen: 620 LM.
R6
CODE
21003
Security Lock
Lazo portalinterna.
Security Lock
31
R2
LIGHTS
NEW
Type of batteries: n 4 - AAA rechargeable alkaline batteries (not included) Battery life: 22 hours, of which 2.5 at the maximum
power Maximum depth: 330 feet (100 meters) Diameter/length: 1.65in/5.6in (42 mm/143 mm) Weight: 9oz (256 g)
Switch: electromagnetic system Seal: double O-ring for radial seal + L-Ring Glass: tempered optical Double function: maximum
power, reduced power, and blinking Lumen: 282 LM.
Tipo de pilas: 4 pilas alcalinas AAA/LR03 1,5 V o 1,2 V recargables (no suministradas) Duracin: 22 horas de las cuales 2,5 a
la mxima potencia Mxima profundidad de uso: 100 metros Dimetro/longitud: 42 mm/143 mm Peso: 256 g Encendido:
sistema electromagntico Cierre: doble junta trica de retencin radial + Junta en L Vidrio: ptico templado Doble funcin:
mxima potencia, potencia reducida y flash intermitente Lumen: 282 LM.
R2
CODE
21002
Tempered glass.
Security Lock
Vidrio templado
Security Lock
32
LIGHTS
R1
Type of batteries: 3 AA alkaline batteries Battery life: 180 minutes Maximum depth: 330 feet (100 m) Diameter/length: 1.75
in (45 mm)/length 6.1 in (155 mm) Weight: 5 oz (138 g) with batteries On-off switch: Mechanical on-off switch Seal: Double
O-Ring radial seal Glass: Clear Policarbonate Triple function: maximum power, reduced power, and blinking Lumen: 150 LM.
Tipo de bateras: alcalinas formato A-A (R6) 1,5 V o recargables mismo formato 1,2 V Autonoma: 180 minutos Profundidad
mxima: 100 metros Dimetro mximo/longitud: 45 mm/longitud 155 mm Peso: 138 g bateras incluidas Encendido:
rel accionado por movimento mecnico O-ring de estanqueidad: 2 O-rings Vidrio: Policarbonato transparente Triple funcin:
mxima potencia, potencia reducida y flash intermitente Lumen: 150 LM.
R1
CODE
1572N
33
Q3
LIGHTS
Q3
BLUE CODE
BLACK CODE
1569B
1569N
Q1
Type of batteries: 2 C Alkaline Battery life: 16 hours Maximum
depth: 330 feet Diameter/length: 1.75 in ( 45 mm)/length
6 in (150 mm) Weight: 5.25 oz (147 g) with batteries Onoff switch: mechanical on-off switch Seal: double O-Ring radial
seal Glass: clear Policabonate Lumen: 250 LM.
Tipo de bateras: 2 C-LR 14 Autonoma: 16 horas Profundidad
mxima: 100 metros Dimetro mximo/longitud: 45
mm/longitud 155 mm Peso: 147 g bateras incluidas
Encendido: rel accionado por movimento mecnico O-ring de
estanqueidad: 2 O-rings Vidrio: Policarbonato transparente
Lumen: 250 LM.
Q1
CODE
1568N
34
KNIVES
KNIFE TECHNOLOGY
Seac offers a complete range of diving knives suitable for every need. The martensitic stainless steel blades are cryogenically
tempered in a controlled environment and sharpened using with high-precision hollow grinding technique to guarantee
incomparable hardness, durability and cutting capacity.
A serious commitment in economic and production terms that distinguishes the SEAC strategic approach. Offering their divers
the best product possible in terms of functionality, quality, and performance - anytime and under any conditions.
TECNOLOGA CUCHILLOS
Seac propone una lnea de cuchillos subacuticos amplia y completa, apta para satisfacer toda exigencia. Las hojas metlicas
en acero martenstico inoxidable son templadas criognicamente en atmsfera controlada y trabajadas con amolado preciso
a najava tipo hollow grind, garantizando incomparable dureza, capacidad de corte y penetracin: una eleccin importante en
trminos econmicos y productivos, que distingue el enfoque estratgico global Seac: ofrecer a sus buceadores comoquiera que
sea el mejor producto posible, en trminos de funcionalidad, calidad y prestaciones.
RIP RACE
35
RIP TEK
KNIVES
A 6.9 in (175 mm) knife with a 70mm (2.75 in) X 3.5 mm blade
of high-performance martensitic stainless steel. This durable
knife features excellent resistance to corrosion, wear, and a high
hardness rating (>56 HRC). Hollow grind and with a high capacity
for penetration and control on hard materials.
Cuchillo de 175 mm con hoja de 70X3,5 mm compuesta por acero
inoxidable martenstico de alto rendimiento, que confiere al cuchillo
ptimas caractersticas de resistencia a la corrosin, al desgaste y
una elevada dureza (> 56 HRC). Amolado tipo Hollow grind y gran
capacidad de penetracin y control en materiales duros.
RIP TEK
CODE
1750
RIP RACE
The Rip Race stands out for its so-called safety tip to not damage
equipment and a partially serrated blade that gives this knife
excellent cutting capacity on both soft and fibrous materials.
El Rip Race se diferencia por tener una punta de seguridad para
no daar el equipo, y una hoja parcialmente dentada que confiere
al cuchillo una ptima capacidad de corte de materiales tanto
blandos como fibrosos.
RIP RACE
CODE
1751
RIP FISH
The Rip Fish offers an asymmetric, double-ground blade, excellent
penetration with the tip and high cutting capacity on both the
straight and serrated edges. Dimensions simlar to the Rip Tek
knife.
El Rip Fish se caracteriza por tener una hoja con doble amolado
asimtrico, una ptima penetracin de punta y ptima capacidad
de corte, tanto por el lado liso como por el dentado.
RIP FISH
CODE
1754
36
KNIVES
WANTED DAGA
WANTED 1600
WANTED DAGA
WANTED 1600
CODE
CODE
3105
3103
WANTED 1400
WANTED 900
WANTED 1400
WANTED 900
CODE
CODE
3102
3101
37
DEVIL
KNIVES
DEVIL
CODE
3106
SAMURAI
Sheath in shockproof plastic with wrist strap Knife length: 150
mm Blade length: 70 mm
Funda de plstico resistente a los golpes con correas Longitud
cuchillo: 150 mm Longitud de la hoja: 70 mm
SAMURAI
CODE
044
BC-JACK
Double-edge, smooth and serrated, and line cutter notch. The
blunt tip prevents accidental damage to the jacket bag and makes
it possible to use the knife as a screwdriver. Kit for attachment to
either jacket or hose.
Doble filo, liso y dentado, y cortacabo. La punta desafilada tipo
blunt evita posibles daos accidentales en el saco del chaleco y
permite utilizar el cuchillo como destornillador. Kit de montaje tanto
en el chaleco como en el latiguillo.
BC-JACK
CODE
3104
38
INSTRUMENTS
PRESSURE GAUGE
CONSOLE 2
AVAILABLE
IN FEET
CE EN 250
PRESSURE GAUGE
CODE
CODE
2250
2250/B
AVAILABLE
IN FEET
CODE
CODE
FEET/PSI ON DEMANDE
2270
2270/B
CONSOLE 2 PRO
FEET/PSI ON DEMANDE
FEET/PSI ON DEMANDE
CONSOLE 3
CODE
CODE
CE EN 250
PRESSURE CONSOLE 2
AVAILABLE
IN FEET
CE EN 250
AVAILABLE
IN FEET
PRESSURE CONSOLE 3
CODE
CODE
2272
2272/B
CE EN 250
FEET/PSI ON DEMANDE
39
WRIST COMPASS
DEPTH GAUGE
WRIST COMPASS
CODE
CODE
2260
1275
COMPASS PRO
Inner system: horizontally pivoted in liquid Shell: high-resistance
ABS Glass: high-resistance polycarbonate Face: luminescent
Scale: 0-360 (units of 10 degrees)
Sistema interno: basculante en lquido especial amortiguador
Caja: ABS de alta resistencia Vidrio: Policarbonato de alta
resistencia Escala: 0 - 360 grados (incremento 10 grados)
COMPASS PRO
CODE
1280
TANKS
Steel alloy with molybdenum chrome 34CRM04. Sheet metal fabrication cycle. Valves; Single and
twin valve type in chrome-plated matt finish brass, with DIN-INT connector and thread M 25 x 2.
Outer treatment: shot-blasted with selected grit, 1 protective zinc layer, 90 micron thick, 5 layers
of double-component epoxy primer, 3 layers of polyurethane finishing painting with wet on wet
system, black-white sectors complying with EC regulations.
EN 144-1
TANKS
CODE
LT
BAR
VERSION
(mm)
HEIGHT (mm)
3012M
12
200
single valve M25X2
203
600
3012
12
200
twin valve M25X2
203
600
3015M
15
200
single valve M25X2
203
690
3015
15
200
twin valve M25X2
203
690
3018M
18
220
single valve M25X2
216
750
3018
18
220
twin valve M25X2
216
750
INSTRUMENTS
DEPTH GAUGE
40
DRYSUIT TECHNOLOGY
DRYSUITS
EC-certified SEAC drysuits are born in Italy where prototypes are designed, styles are developed and cut, and top-notch Si-tech valves
are assembled under the utmost individual quality control standards. Neoprene is highly resistant to compression to guarantee
maximum insulation while offering the utmost elasticity and comfort in suiting up and diving. A metal watertight zip with protective
flap, adjustable suspenders, and the exclusive and spacious integrated pocket complete this range of highly accessorized drysuits
designed for the most demanding divers.
RM
D
RY
Los trajes de buceo estancos Seac certificados CE nacen en Italia, donde se proyectan las muestras, se desarrollan las tallas
y se ensamblan las prestigiosas vlvulas Si-tech, bajo un rgido control de calidad unitario. El neopreno de alta resistencia a la
compresin garantiza el mximo aislamiento y, por tanto, aislamiento trmico, aun manteniendo una gran elasticidad y comodidad
en fase de vesticin e inmersin. La cremallera estanca en metal con solapa de proteccin, los breteles regulables y el exclusivo
bolsillo espacioso integrado, completan el escenario de una gama de trajes estancos altamente accesoriados, ideada para los
buceadores ms exigentes.
41
4 mm
360
cod 706
4 mm
Outer lining: Poly PK Heavy Duty + Powertex Inner lining: Nylon Zipper: DRY BDM in metal with protective flap Seams: blind
stitching outside Neoprene Tape inside Collar: Glide Skin Wrist closure system: Smooth aquastop Fabric bag, hood, hose, and
straps included.
Revestimiento externo: Poly PK Havy Duty + Powertex Revestimiento interno: Nailon Cremallera: DRY BDM de metal con aleta
protectora Costuras: Blind stitching externo Neopreno Tape interno Cuello: Glide Skin Sistema de cierre de las muecas:
Smooth aquastop Saco de tejido, capucha, latiguillo y tirantes incluidos.
WARMDRY MAN
CODE
SIZE
BOOT
5001/02
S
41/42
WARMDRY LADY
5001/03
M
43/44
5001/04
L
44/45
5001/05
XL
45/46
5001/06
XXL
46/47
5001/07
XXXL
47/48
70603
M
70604
L
CODE
SIZE
BOOT
5002/01
XS
36/37
5002/02
S
37/38
70606
XXL
70607
XXXL
5002/03
M
38/39
5002/04
L
39/40
5002/05
XL
41/42
UNIFLEECE
CODE
SIZE
70602
S
70605
XL
DRYSUITS
WARMDRY
42
WETSUIT TECHNOLOGY
WETSUITS
Seacs unbending approach to overall quality is confirmed through their wide range of CE-certified semi-dry suits and wetsuits.
Specialised company technicians follow every single step and detail during the design, prototype production, and size development
of each suit. The suits are made only with top quality Neoprene, measured and controlled visually one by one, and then stored on
hangers until they are packaged at the time of shipping. Each SEAC product is unique and important, as is every diver who wears it.
TECNOLOGA TRAJES
El riguroso enfoque de Seac sobre la calidad global se confirma en toda la amplia gama de trajes semiestancos y hmedos
certificados CE. Los tcnicos especializados de la empresa cuidan de cada fase y detalle del design, la produccin de prototipos y
la elaboracin de las tallas. Los trajes son fabricados slo con neopreno de primera calidad, medidos y controlados visualmente
uno por uno, y almacenados sin doblar, para luego ser embalados slo al momento del envo. Cada producto Seac es nico e
importante, as como el buceador que lo viste.
RD
TE
S
A
M
RY
43
NEW
MASTERDRY
WETSUITS
Outer lining: superelastic 300% Extraflex nylon Inner lining: Thermal Fiber Plush Zipper: Titex Master Seal Wrists and ankles:
dual cone in ultra-elastic Smooth Skin Hood: Separate, included with the Air Draining system.
Revestimiento externo: nailon extraelstico 300% Extraflex Revestimiento interno: Thermal Fiber Plush Cremallera: Titex Master
Seal Muecas y tobillos: doble cono en Smooth Skin ultraelstico Capucha: separada incluso con sistema Air Draining
MASTERDRY MAN
CODE
SIZE
0117/02
S
MASTERDRY LADY
0117/03
M
0117/04
L
0117/05
XL
0117/06 0117/07
XXL
XXXL
CODE
SIZE
0118/01
XS
0118/02
S
0118/03
M
0118/04
L
0118/05
XL
44
S-DRY
WETSUITS
Outer lining: Hyper Flex Inner lining: Fine Plush Zipper: Super Seal Titex rear Wrists and ankles: double cone system in Glide Skin
with zipper Hood: included, separate with Air draining system
Forro exterior: Hyper Flex Forro interior: Fine Plush Cremallera: Super Seal Titex Puos y tobillos: sistema doble cono con
cremallera y Glide Skin Capucha: separado incluido con sistema Air draining
S-DRY MAN
CODE
SIZE
806902
S
S-DRY LADY
806903
M
806904
L
806905
XL
806906
XXL
CODE
SIZE
807001
XS
Embossed Supratex
knee reinforcements.
Protecciones en Supratex
embossed en las rodillas.
807002
S
807003
M
807004
L
807005
XL
45
WARMFLEX
WETSUITS
5 mm
7 mm
Outer lining: Nylon Inner lining: Thermal Fiber Zipper: YKK Wrists and ankles: Dual cone with zipper and Smooth Skin Hood:
Integrated in the vest and with the Air Draining system.
Forro externo: Nylon Forro interno: Thermal Fiber Cremallera: YKK Puos y tobillos: doble cono con cremallera y Smooth Skin
Capucha: integrada en el vest y con sistema Air Draining.
WARMFLEX MAN
CODE 7mm 809002 809003 809004 809014 809014T 809005 809015 809015T 809006 809016 809016T 809007 809017
CODE 5 mm 808802 808803 808804
808805
808806
808807
CODE vest 0105/02 0105/03 0105/04 0105/14 0105/14T 0105/05 0105/15 0105/15T 0105/06 0105/16 0105/16T 0105/07 0105/17
SIZE
S
M
L
LPlus
LT
XL
XLPlus
XLT
XXL
XXLPlus
XXLT
XXXL
XXXLPlus
WARMFLEX LADY
CODE 7mm 809101 809102 809103 809113 809104 809114 809105 809115 809106
CODE 5 mm 808901 808902 808903
808904
808905
808906
CODE vest 0106/01 0106/02 0106/03 0106/13 0106/04 0106/14 0106/05 0106/15 0106/06
SIZE
XS
S
M
MPlus
L
LPlus
XL
XLPlus
XXL
Water Barrier
System Zipper.
Sistema de
impermeabilizacin
de la cremallera
Water Barrier System .
46
iflex
wetSUItS
7 mm
5 mm
Outer lining: Extraflex Inner lining: Plush Zipper: YKK Wrists and ankles: Single Cone system with Smooth Skin against the skin
Hood: optional
Revestimiento externo: Extraflex Revestimiento interno: Plush Cremallera: YKK Muecas y tobillos: sistema Single Cone con
Smooth Skin sobre la piel Capucha: opcional
IfLEX Man
IfLEX LaDY
Powertex shoulder
and knee reinforcements.
Elementos protectores
en los hombros y rodillas
de Powertex.
Combination with
the Undervest.
47
WETSUITS
RESORT HD
5 mm
Outer lining: Standard Nylon Inner lining: Fine Plush Zipper: YKK Wrists and ankles: Batwing Flap system with zip Hood:
integrated
Forro externo: Standard Nylon Forro interno: Fine Plush Cremallera: YKK Puos y tobillos: sistema con cremallera Batwing Flap
Capucha: integrada
RESORT HD
CODE
TYPE
803602
S
803603
M
803604
L
803605
XL
803606
XXL
803607
XXXL
Powertex shoulder
and knee reinforcements.
Sistema de cierre
con cremallera y flap.
Refuerzos en rodillas
en Powertex.
48
AZZURRA
WETSUITS
5 mm
Outer lining: Nylon Inner lining: Fine Plush Zipper: YKK Wrists and ankles: Dual cone with zipper and Smooth Skin Hood:
Integrated in the vest and with the Air Draining system.
Forro externo: Nylon Forro interno: Fine Plush Cremallera: YKK Puos y tobillos: doble cono con cremallera y Smooth Skin
Capucha: integrada en el vest y con sistema Air Draining.
AZZURRA MAN
CODE 5 mm 806102
CODE vest
807102
SIZE
S
AZZURRA LADY
806103
807103
M
806104
807104
L
806105
807105
XL
806106
807106
XXL
806107
807107
XXXL
CODE 5 mm 806201
CODE vest
807201
SIZE
XS
806202
807202
S
806203
807203
M
806204
807204
L
806205
807205
XL
49
PRIVILEGE
WETSUITS
Outer lining: Nylon Inner lining: Plush Zipper: YKK Wrists and Ankles: Aquastop Hood: integrated in the jacket.
Revestimiento externo: Nailon Revestimiento interno: Plush Cremallera: YKK Muecas y tobillos: Aquastop Capucha: integrada
en el chaleco.
PRIVILEGE MAN
PRIVILEGE LADY
PRIVILEGE KID
CODE 5 mm 0112/07 0112/09 0112/11 0112/13
AGE
7
9
11
13
Powertex knee
reinforcements.
Elementos protectores
en las rodillas en Powertex.
50
wetSUItS
&
kid
3 mm
2,5 mm
Outer lining: Nylon Inner lining: Nylon Zipper: standard with high-resistance slider body Wrists and Ankles: toroidal ring in Smooth
Skin (one-piece version) Hood: not present.
Revestimiento externo: Nailon Revestimiento interno: Nailon Cremallera: estndar con cursor de alta resistencia Muecas y
tobillos: anillo toroidal de Smooth Skin (versin de pieza nica) Capucha: no presente.
bODy fIt LOng Man
CODE
SIZE
CODE
SIZE
CODE
SIZE
CODE
SIZE
CODE
agE
CODE
agE
Cierre en el cuello
con sistema Aqualock
y velcro regulable.
51
WETSUITS
Outer lining: Nylon/Smooth Skin Inner lining: standard Nylon Zipper: standard with high-resistance slider Wrists and ankles:
toroidal ring in Smooth Skin Hood: not present
Forro exterior: Nylon/Smooth Skin Forro interior: standard Nylon Cremallera: standard, con cursor de alta resistencia Puos
y tobillos: anillo toroidal de Smooth Skin Capucha: no presente
803202
S
803203
M
803204
L
803205
XL
Neck-wrist-ankle closure
with toroidal ring.
Cierre Neck-mueca-tobillo
con el anillo toroidal..
803206
XXL
Neoprene thickness
for ultralight weight.
Espesor del neopreno
para el peso ultraligero.
52
SEALIGHT
WETSUITS
Outer lining: standard Nylon Inner lining: standard Nylon Zipper: standard Wrists and ankles: not present Hood: not present.
Forro exterior: standard Nylon Forro interior: standard Nylon Cremallera: standard Puos y tobillos: no presente Capucha: no
presente.
SEALIGHT MAN
CODE
SIZE
801702
S
SEALIGHT LADY
801703
M
801704
L
801705
XL
801706
XXL
801707
XXXL
CODE
SIZE
801801
XS
801802
S
801803
M
801804
L
801805
XL
SEALIGHT KID
CODE
AGE
Anti-infiltration inner
zipper flap.
Solapa interna de cremallera
anti infiltracin.
53
85% Nylon
15% Spandex
UV 97,5 UPF40+
SUNLIGHT
PROTECTION 97,5%
9316/01
XS
9316/02
S
9316/03
M
9316/04
L
9316/05
XL
NEW
9316/06
XXL
85% Nylon
15% Spandex
UV 97,5 UPF40+
SUNLIGHT
PROTECTION 97,5%
9317/01
XS
9317/02
S
9317/03
M
9317/04
L
9317/05
XL
9317/06
XXL
SUNLIGHT
PROTECTION 97,5%
9318/01
XS
9318/02
S
9318/03
M
9318/04
L
9318/05
XL
9318/06
XXL
54
WETSUITS
933001
XS
933002
S
933003
M
933004
L
933005
XL
9320/03
M
9320/04
L
9320/05
XL
933006
XXL
9320/01
XS
9320/02
S
933101
XS
933102
S
933103
M
933104
L
933105
XL
9321/03
M
9321/04
L
9321/05
XL
933106
XXL
9321/01
XS
9321/02
S
933201
XS
933202
S
933203
M
933204
L
933205
XL
933206
XXL
55
0201/02
S
0201/03
M
0201/04
L
0201/05
XL
0201/06
XXL
0202/02
S
0202/03
M
0202/04
L
0202/05
XL
0201/07
XXXL
UNDERVEST LADY
CODE
SIZE
0202/01
XS
BODY
SHORT VEST
BODY MAN
CODE
SIZE
71202
S
71203
M
71204
L
71205
XL
71206
XXL
71302
S
71303
M
71304
L
71305
XL
71301
XS
CODE
SIZE
71402
S
71403
M
71404
L
71405
XL
71406
XXL
71502
S
71503
M
71504
L
71505
XL
71407
XXXL
BODY LADY
CODE
SIZE
71307
XXXL
CODE
SIZE
71501
XS
DOUBLE FLAP
STANDARD
6 mm hood in superelatic
neoprene Hyper Flex
and Air Draining system.
Double-collar hood in
Ultraspan/Fire Dry.
Insert with offset holes.
Capucha 6 mm de
neoprene superelstico
Hyper Flex y sistema
Air Draining.
Capucha 6 mm de
neoprene superelstico
Hyper Flex y sistema
Air Draining.
5 mm
3 mm
STANDARD
DOUBLE FLAP
CODE 5 mm
CODE 3 mm
SIZE
71601
73501
XS/S
71603
73503
M
71604
73504
L
71605
73505
XL
71606
73506
XXL
UNDERVEST
56
GLOVES
NEW
3,5 mm
5 mm
CODE
SIZE
CODE
SIZE
ULTRAFLEX
AMARA
2 mm
AMARA
ULTRAFLEX
CODE
SIZE
1,5 mm
64001
XS/S
64003
M/L
64005
XL/XXL
CODE
SIZE
60/01
XS
60/02
S
60/03
M
60/04
L
60/05
XL
57
SPIDER
3,5 mm
5 mm
STRETCH 350
CODE
SIZE
STRETCH 500
SPIDER
CODE
SIZE
CODE
SIZE
64201
XS/S
TROPIC HD
64203
M/L
64205
XL/XXL
ANATOMIC HD
1,5 mm
2,5 mm
TROPIC HD
ANATOMIC HD
CODE
SIZE
CODE
SIZE
GLOVES
STRETCH 350/500
58
ROCK BOOT HD
BOOTS
3 mm
Boot with rigid sole designed for use with drysuits with soft boots.
Escarpn con suela rgida ideado para ser utilizado con trajes
estancos con escarpn suave.
ROCK BOOT HD
CODE
SIZE
PRO HD
6 mm
6 mm boot with rigid, high-grip sole and oblique zip for easier
dressing.
Escarpn 6 mm con suela rgida de alto grip y cremallera oblicua
para facilitar la vesticin.
PRO HD
CODE
SIZE
BASIC HD
5 mm
Boot in 5 mm with semi-rigid sole, PU protection on instep, strapstop notch on heel and lining in standard nylon.
Botn de 5 mm con suela semirrgida, proteccin de PU en el
cuello, muesca de retencin de la correa en el taln e interior en
nailon estndar.
BASIC HD
CODE
SIZE
59
SOFT
PRIME
CODE
SIZE
SOFT
0401/00 0401/01 0401/02 0401/03 0401/04 0401/05 0401/06
XXS
XS
S
M
L
XL
XXL
CODE
SIZE
STANDARD HD
ANATOMIC
3,5/5/7 mm
ANATOMIC 3,5 MM
CODE
SIZE
67501
XS
67502
S
67503
M
67504
L
67505
XL
67506
XXL
68302
S
68303
M
68304
L
68305
XL
68306
XXL
67802
S
67803
M
67804
L
67805
XL
67806
XXL
ANATOMIC 5 MM
CODE
SIZE
STANDARD HD
ANATOMIC 7 MM
CODE
SIZE
CODE
SIZE
BOOTS
PRIME
60
FINS
FIN TECHNOLOGY
Made in Italy is once again the trademark of Seac fins. The result of careful studies and tests both in the laboratory and in the
field, Seac fins are born of the creativity of Italian designers, engineered after three decades of experience and produced in cuttingedge automated production facilities. The innovative materials are selected following in-depth research and empirical testing to
identify the mixture that guarantees each model maximum performance, comfort, and durability.
TECNOLOGA ALETAS
Made in Italy es, una vez ms, la marca de fbrica de las aletas Seac. Fruto de rigurosos estudios y tests en laboratorio y en
inmersin, las aletas Seac son resultado de la creatividad de los designers italianos, proyectadas siguiendo la experiencia de
ms de treinta aos de la empresa y realizadas con modernos sistemas de produccin automatizada de altsima tecnologa. Los
innovadores materiales son seleccionados a partir de minuciosas investigaciones y pruebas empricas destinadas a identificar,
para cada modelo, los componentes ms aptos para maximizar las prestaciones, el confort y la duracin en el tiempo.
GP IOO
61
FINS
GP100 version
Blade material: technopolymer, with special formula Shoe material: thermoplastic rubber.
Materiale pala: tecnopolimero con formulacin especial Materiale escarpin: goma thermoplstica.
GP 100 4x4
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
RED CODE
WHITE CODE
SIZE
GP 100
57B/01 57B/02 57B/03 57B/04 57B/05
57G/01 57G/02 57G/03 57G/04 57G/05
57N/01 57N/02 57N/03 57N/04 57N/05
57R/01 57R/02 57R/03 57R/04 57R/05
57W/01 57W/02 57W/03 57W/04 57W/05
XS/S
S/M
M/L
L/XL
XL/XXL
MADE IN ITALY.
MADE IN ITALY.
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
RED CODE
WHITE CODE
SIZE
Elastomer coating on
the blade to prevent
wear and abrasions.
Revestimiento en elastmero
en la pala para evitar
desgaste y abrasiones.
62
FINS
Blade material: technopolymer, with special formula Shoe material: thermoplastic rubber.
Materiale pala: tecnopolimero con formulacin especial Materiale escarpin: goma thermoplstica.
PROPULSION 4x4
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
SIZE
Ribbing in double
material.
Nervaduras en doble
material.
554B
554G
554N
S/M
PROPULSION
555B
555G
555N
M/L
556B
556G
556N
L/XL
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
PINK CODE
SIZE
Water channels.
Deflectores de aqua.
538B
538G
538N
538P
S/M
539B
539G
539N
539P
M/L
540B
540G
540N
L/XL
63
FINS
OPEN
OPEN
BLUE CODE
1109B/02
YELLOW CODE 1109G/02
SIZE
S/M
1109B/03
1109G/03
M/L
1109B/04
1109G/04
L/XL
Non-slip finish
under the shoe.
Practical quick-adjustment
buckles.
Material antideslizante
bajo el escarpn.
Prctica hebilla
de regulacin rpida.
64
FINS
F100 PRO
25
F100 PRO
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
RED CODE
PINK CODE
SIZE
9290B
9290G
9290N
9290R
9290P
36/37
9291B
9291G
9291N
9291R
9291P
38/39
9292B
9292G
9292N
9292R
9292P
40/41
9293B
9293G
9293N
9293R
42/43
9294B
9294G
9294N
9294R
44/45
9295B
9295G
9295N
9295R
46/47
65
FINS
FUGA
FUGA
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
RED CODE
PINK CODE
SIZE
9260B
9260G
9260N
9260R
9260P
36/37
9261B
9261G
9261N
9261R
9261P
38/39
9262B
9262G
9262N
9262R
9262P
40/41
External ribbings.
Deflectores de aqua.
Nervaduras laterales.
9263B
9263G
9263N
9263R
42/43
9264B
9264G
9264N
44/45
9265B
9265G
9265N
46/47
Technopolymer blade
material.
Pala en tecnopolmero
de alto mdulo.
66
HERO
67
HERO
NEW
SILLIC
CONE
MAX DURABILITY
MAX HE
H AT
AT RESIS
STA
TANCE
MAX UV RESISTANC
CE
MAX OPTIC
CAL CLA
ARITY
LSR
Frame: Polycarbonate with overmoulded inserts Skirt: In hypoallergenic Ultra Clear Liquid LSR Strap: Silicone Tempered
glass lenses (guaranteed minimum thickness 3 mm) Optical lenses: from -1.0 to -6.0 and from +1.0 to +3.0 Packaging: rigid
transparent box included
Montura: Policarbonato con sobreimpresin de aplicaciones Visor: en silicona Ultra Clear Liquid LSR hipoalrgico Correa:
Silicona Lentes de vidrio templado (espesor mnimo garantizado 3 mm) Lentes pticas: de -1,0 a -6,0 y de +1,0 a +3,0
Empaque: caja rgida transparente incluida.
HERO
3D buckle.
3D buckle
CA
L LE
SE S
S/KL
060002R
060002AN
S/BL
060001WN
060001NB
060001WP
060001VN
060001RY
OPT
I
WHITE/BLACK CODE
BLACK/BLU CODE
WHITE/PINK CODE
GREEN/BLACK CODE
RED/YELLOW CODE
BLACK/RED CODE
BLACK/GREY CODE
TYPE
Optional assembly
of corrective lenses: from
-1.0 to -6.0 and from +1.0
to +3.0.
Posibilidad de montar
lentes pticas: de -1,0 a -6,0 y
de +1,0 a +3,0
MASKS
68
MASKS
GLAMOUR
Frame: Polycarbonate Skirt: hypoallergenic liquid silicone Strap: Silicone Lenses: tempered glass Optical lenses: from -1.0
to - 6.0 Packaging: rigid transparent case included.
Cerclage: Polycarbonate Jupe: silicone liquide hypoallergique Courroie: Silicone Verres: verre tremp Verres optiques: de -1,0
-6,0 Emballage: bote rigide transparente comprise.
GLAMOUR
S/KL
9402N
S/BL
CA
L LE
SE S
9401B
9401Y
9401R
9401N
9401W
OPT
I
BLUE CODE
YELLOW CODE
RED CODE
BLACK CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
Optional assembly
of corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
69
MASKS
CHARM
Frame: polycarbonate with soft overprint in elastomer Skirt: high-quality hypoallergenic liquid silicone Strap: silicon Lenses:
tempered glass Packaging: rigid transparent box included.
Montura: policarbonato con sobreimpresin suave en elastmero Visor: silicona lquida de alta calidad hipoalergnica Correa:
silicona Lentes: cristal templado Empaque: caja rgida transparente incluida.
CHARM
BLUE CODE
YELLOW CODE
RED CODE
BLACK CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
0602B
0602Y
0602R
0602N
0602W
S/KL
0603N
S/BL
70
IENA
MASKS
SE S
OPT
I
L LE
CA
IENA
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
BLACK/YELLOW CODE
BLACK/RED CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
9238B
9238BC
9238Y
9238N
9238NG
S/KL
9239N
9239NN
S/BL
BOSS
Frame: Polycarbonate Skirt: hypoallergenic liquid silicone
Strap: Silicone Lenses: tempered glass Packaging: rigid
transparent case included.
Marco: policarbonato Faldn: silicona lquida hipoalergnica
Correa: silicona Lentes: cristal templado Packaging: box
rgido transparente incluido.
BOSS
BLUE CODE
YELLOW CODE
PINK CODE
BLACK CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
9231B
9231Y
9231P
9231N
S/KL
9232N
S/BL
71
MASKS
ONE
Frame: Polycarbonate Skirt: hypoallergenic liquid silicone Strap: Silicone Lenses: tempered glass Optical lenses: from -1.0
to - 6.0 Packaging: rigid transparent case included.
Cerclage: Polycarbonate Jupe: silicone liquide hypoallergique Courroie: Silicone Verres: verre tremp Verres optiques: de -1,0
-6,0 Emballage: bote rigide transparente comprise.
ONE
9448B
9448BC
9448Y
9448N
S/KL
9449N
9449NV
S/BL
Hebilla en el faldn
con sistema Easy Touch.
CA
L LE
SE S
OPT
I
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
BLACK/BLACK CODE
BLACK/GREEN CODE
TYPE
Optional assembly
of corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
72
NEW
MASKS
L70
Frame: Semi-frameless technology with skirt overmolded directly onto the frame Skirt: High-quality liquid silicone Strap: silicone
Lenses: tempered glass Packaging: rigid box included.
Montura: tecnologa semi frameless con visor moldeado directamente sobre la montura Visor: silicona lquida High Quality
Correa: silicona Lentes: cristal templado Empaque: caja rgida incluida
L70
BLACK/BLACK CODE
TYPE
060004N
S/BL
3mm
73
ITALICA
MASKS
ITALICA
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
909B
909Y
S/KL
910N
S/BL
LIBERA
Frame: Polycarbonate Skirt: High-quality liquid silicone Strap:
silicone Lenses: tempered glass Packaging: rigid transparent
box included.
Marco: de Policarbonato Faldn: Silicona liquida High Quality
Correa: de Silicona Cristales: de vidrio templado Packaging:
caja rigida transparente.
LIBERA
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK/BLACK CODE
BLACK/RED CODE
TYPE
9600B
9600Y
S/KL
9602N
9602R
S/BL
74
EXTREME
MASKS
SE S
OPT
I
L LE
CA
EXTREME
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK/BLACK CODE
BLUE & YELLOW CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
939BC
939G
936N
939 (18BC+6G)
S/KL
936 (24pcs)
S/BL
X-FRAME
Frame: silicon Skirt: liquid silicone Strap: silicon Lenses:
single lens in tempered glass Packaging: rigid transparent
box included.
Montura: silicona Visor: silicona lquida Correa: silicona
Lentes: monolente en cristal templado Empaque: caja rgida
transparente incluida.
Frameless system.
Montura sistema Frameless.
X-FRAME
BLACK/BLACK CODE
TYPE
0601N
S/BL
75
T E NT
EN
PA
SNORKELS
DRY 360
DI N
SGS
Mouthpiece material: body in polycarbonate with silicon mouthpiece Tube material: PVC with bellows in liquid silicone Top Dry
material: system in polycarbonate, technopolymers, and sphere in stainless steel.
Material de la boquilla: cuerpo de policarbonato con boquilla de silicona Material del tubo: PVC con fuelle de silicona. lquida
Material Top Dry: sistema de policarbonato, tecnopolmeros y esfera de acero inoxidable.
DRY 360
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
PINK CODE
RED CODE
WHITE CODE
TYPE
0901B
0901BC
0901Y
0901N
0901P
0901R
0901W
S/KL
Dump valve.
Vlvula de descarga.
Ergonomically-designed
mouthpiece.
Boquilla ergonmica.
76
FAST TECH
SNORKELS
FAST TECH
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
RED CODE
TYPE
476B
476G
476N
476R
S/KL
K2 HD
Mouthpiece material: body in ABS with mouthpiece in silicone
Tube material: PVC with bellows in liquid silicone.
Material boquilla: cuerpo de ABS con embocadura de Silicona
Material tubo: PVC con silbato de Silicona lquida.
K2 HD
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
PINK CODE
RED CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
426B
426BC
426G
426N
426P
426R
426W
S/KL
427N
S/BL
K2
Mouthpiece material: body in ABS with mouthpiece in silicone
Tube material: PVC with bellows in liquid silicone.
Material boquilla: cuerpo de ABS con embocadura de Silicona
Material tubo: PVC con silbato de Silicona lquida.
K2
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
PINK CODE
RED CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
424B
424BC
424G
424N
424P
424R
424W
S/KL
425N
S/BL
77
JET
SNORKELS
JET
BLUE CODE
BLACK CODE
TRASPARENT CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
483B
483N
483T
S/KL
484N
S/BL
SEAFLEX
Tube material: 100% silicone.
Material tubo: 100% silicona.
SEAFLEX
BLACK/BLACK CODE
TYPE
417N
S/BL
SEATIL TECH
Mouthpiece material: body in ABS with mouthpiece in silicone
Tube material: Soft PVC with memory.
Material boquilla: cuerpo de ABS con embocadura de Silicona
Material tubo: PVC con memoria de retorno.
SEATIL TECH
BLACK/BLACK CODE
TYPE
482N
S/BL
78
Every diver knows there is a big difference between a bag sold for diving activities and a bag studied and designed for the needs
of this specific sector. Roominess and sturdiness, strong materials and details, waterproof and breathable fabrics, rationality and
compactness in shape, practical to transport and easily accessible, complete with accessories and functional are just some of the
important characteristics. Seac also pays attention to the quality of the trolley system, which is unique and exclusive, convenient and
functional, compact and extremely sturdy.
TECNOLOGA BOLSAS
IG
H
Cada buceador est consciente de la substancial diferencia entre una bolsa comercializada como idnea para la actividad subacutica
y una bolsa especialmente estudiada y proyectada para las exigencias especficas del sector. Espacio y capacidad de carga, resistencia
de los materiales y de las terminaciones, impermeabilidad y transpirabilidad de los tejidos, racionalidad y compacticidad de las formas,
comodidad en el transporte y en el acceso a los compartimentos, completa gama de accesorios y funcionalidades, son slo algunas
de las caractersticas ms importantes. Seac tambin presta atencin a la calidad del propio sistema trolley, nico y exclusivo,
cmodo y funcional, compacto y extremadamente resistente.
BAGS
BAG TECHNOLOGY
79
MATE 550 HD
CODE
3801
MATE FLIGHT HD
Material: 600D polyester with coating in PVC Dimensions: 77 x 47
x 35 cm / 30 x 18.5 x 13.5 in Volume: 126 litres /4.44 cubic feet
Empty weight: 3 kg / 7 lbs.
Material: Polister 600D con revestimiento de PVC Dimensiones:
77 x 47 x 35 cm Volumen: 126 l Peso en vaco: 3 kg.
Telescopic handle.
Asa telescpica extrable.
MATE FLIGHT HD
CODE
3802
BAGS
MATE 550 HD
80
BAGS
MATE 2.5 HD
Material: 600D polyester with coating in PVC Dimensions: 85 x 45 x 33 cm / 33.5 x 17.5 x 13 in Volume: 126 litres / 4.3 cubic feet
Empty weight: 2.5 kg / 5.5 lbs.
Material: Polister 600D con revestimiento de PVC Dimensiones: 85 x 45 x 33 cm Volumen: 126 l Peso en vaco: 2,5 kg.
MATE 2.5 HD
CODE
3805
2,5
2,5 Kg.
2,5 Kg.
81
MATE 300 HD
BAGS
MATE 300 HD
CODE
3803
MATE 200 HD
Material: 600D polyester with coating in PVC Dimensions: 80 x 35
x 40 cm / 11.5 X13.25 X 30.5 in Volume: 110 litres.
Material: Polister 600D con revestimiento de PVC Dimensiones:
80 x 35 x 40 cm Volumen: 110 l.
MATE 200 HD
CODE
3804
MATE OCTO HD
Material: 600D polyester with coating in PVC Dimensions: 30 x 10
x 28 cm / 12 x 4 x 11 in Volume: 8.4 litres. / 3 cubic feet
Material: Polister 600D con revestimiento de PVC Dimensiones:
30 x 10 x 28 cm Volumen: 8,4 l.
MATE OCTO HD
CODE
3806
82
MATE SWIM
BAGS
Shoulder strap.
Lazo en bandolera.
MATE SWIM
CODE
9951
MATE NET
Material: Nylon 1680 denier with PVC + self-draining nylon net
Dimensions: 29 X 34 X 78 cm Volume: 77 litres
Material: Nylon 1680 deniers acoplado PVC + red drenante de
Nylon Dimensiones: 29 x 34 x 78 cm Volumen: 77 Lt
Compact System.
Compact System.
MATE NET
CODE
3705
83
DRY BAG 20
U-BOOT
CODE
DRY BAG 20
3721
CODE
3710
DRY BAG 15
15 lt. dry shoulder bag. (0.52 cubic feet)
Bolsa estanca con correa da 15 Lt.
DRY BAG 15
CODE
DRY BAG 10
3709
DRY BAG 5
5 lt. dry shoulder bag. (0.52 cubic feet)
Bolsa estanca con correa da 5 Lt.
DRY BAG 5
CODE
DRY BAG 10
CODE
3708
CONTENITORE STAGNO
12 X 4,5 cm egg-shaped dry tube with screw seal.
12 X tubo seco en forma de huevo 4,5 cm con cierre
de tornillo.
CONTENITORE STAGNO
3707
CODE
2064
U-BOOT
84
TECHNOLOGY ACCESSORIES
ACCESSORIES
SEAC accessory line is one of the most complete on the market. We aim at satisfying all different requests from each diver, since
we consider that each single detail can make scuba experience easier.
Our experience and ability to listen any single request, aim at the obsessive attention for the detail, because sometimes also little
things can make the difference.
TECNOLOGA DE ACCESORIOS
La lnea de accesorios Seac es una de las ms completas en el mercado. El objetivo es satisfacer a 360 grados las grandes y
diferentes necesidades personales de cada buceador, porque creemos que tambin son los detalles que puedan ayudar a que
sea ms conveniente la inmersin.
B
UO
Y
85
Altura: 29 cm Altura
+ bandera: 58 cm
Circonferencia: 105 cm
Sedal 25 m
CODE
187
Height: 31 cm Height +
flag: 57 cm Circumference:
104 cm Line 25 m
Altura: 31 cm Altura
+ bandera: 57 cm
Circonferencia: 104 cm
Sedal 25 m
CODE
189/B
MEDIUM BUOY
BOYA MEDIA
LARGE BUOY
BOYA GRANDE
Height: 26 in (66 cm)
Circumference: 47.5 in (121
cm) Line 25 m
Altura: 66 cm Circonferencia:
121 cm Sedal 25 m
CODE
196/D
Height: 56 cm Circumference:
102 cm Line 25 m
Altura: 56 cm Circonferencia:
102 cm Sedal 25 m
CODE
195/B
Altura + bandera: 50
cm Circonferencia:
170 cm Sedal 25 m
CODE
188/B
BUOYS
Height:
29
cm
Height + flag: 58 cm
Circumference: 105 cm
Line 25 m
CODE
953
86
DECOMPRESSION BUOY
BOYA DE DESCOMPRESION
Decompression signalling
device, inflation and deflation
with oral inflator.
Boya de descompresion
grande, carga y descarga
con inflador manual.
CODE
CODE
1950
1951
BIG
SMALL
SAFETY
SAFETY
Oral inflator surface vertical
signaling device. Suitable to
signal the divers presence on
surface.
Boya inflable vertical con sedal y
mosquetn.
Adecuada para sealar la
presencia del buceador en
emersin o para eventuales
pausas de segurida.
CODE
1952
LIFTING BAG
GLOBO DE ELEVACIN
FLAGSTAFF
BANDERA
Flag for Buoy.
Professional lifting
bag.
CODE
KG
1900
100
1910
200
CODE
196/C
LINE
SEDAL
25 mt line for buoy.
Paquete de 25 mt.
CODE
2023
CODE
197
87
Length 140 cm
Longitud 140 cm
INOX CODE
NYLON CODE
COLOR
191NB
192NB
BL/BLU
191NG
192NG
BL/YEL
191NS
192NS
BL/SIL
INOX CODE
NYLON CODE
CODE
KG
764/B
4
765/B
6
CODE
763
191/B
192/B
CODE
KG
764
4
765
6
CODE
KG
770
4
BUCKLE STEEL/NYLON
HEBILLA INOX/NYLON
88
SOFT WEIGHTS
PLOMOS SOFT ECOLOGICOS
Bolitas
de
plomo
confeccionadas en saquitos de
Nylon/Poliuretano.
Alta resistencia a la corrosin
salina.
19402
S
19403
M
19404
L
19405
XL
CODE
KG
LEADS
PLOMOS
1811
1
1812
1,5
1813
2
WEIGHT HOLDER
BLOQUEADOR DE PLOMO
Universal Nylon weight holder for
diving belts.
Natural lead.
Plomo natural.
CODE
KG
182
1
183
2
CODE
PCS
2040N
4
WEIGHT BONE
PLOMO 300G
ANKLE STRAP
TOBILLERA
Universal Nylon ankle strap with
neoprene lead pellets.
0,5 kg. weight. Buckle closing.
CODE
1860
CODE
CODE
1865
1865/R COATED
89
DIN/INT ADAPTER
ADAPTADOR DIN/INT
Adapter to connect
regulators to INT valves.
DIN
Adaptador DIN-INT.
Adaptador para conectar los
reguladores DIN con griferas
INT.
CODE
CODE
S101027
DOUBLE VALVE
GRIFERA BICONEXIN
SINGLE VALVE
GRIFERA MONOCONEXIN
Single valve without reserve for
single tank.
Thread M 25x2 INT-DIN connection.
Grifera monoconexin sin reserva
para monobotella.
Paso M 25x2 Conexin INT-DIN.
CODE
S100514
EN 144-1
CODE
S100515
EN 144-1
VALVE PROTECTION
PROTECCIN DE GRIFERA
Rubber cap to protect the valve
outlet.
2070
CODE
2010
CODE
2081
TANK ACCESSORIES
DIN-INT adapter.
DIN/INT CONNECTER
CONECTOR DIN/INT
90
ACCESSORIES
BACK PACK
ESPALDERA
TANK NET
RED PARA
BOTELLAS
CODE
1030
TANK-FASTENING BAND
CORREA FIJA MONO/BI-BOTELLA
Tank-fastening band,adjustable
from 10 to 18 liters Adjustable
twin tank fastening band Note:
2 bands needed for a correct
fastening.
702N
10 L
702G
10 L
703N
12 L/long
703G
12 L/long
703/BN 704N
12 L/court 15 L
703/BG
704G
12 L/court 15 L
705N
18 L
CODE
CODE
S103004B
S103006
(with anti-slip)
bibo
CODE
S101002
CODE
S101502
SPOOL REEL
SPOOL REEL
Double stainless steel snaphook, white line 2 mm 30m.
/ 100 ft
Mosquetn de acero inoxidable
doble, cabo blanco 2 mm 30
m.
CODE
2068
91
CODE
CODE
CODE
S812040
S812041
S800022
77 cm
100 cm
200 cm
CODE
CODE
S812042
S812043
Latiguillo universal
manmetros.
S55009
67 cm
77 cm
100 cm
CODE
HOSES
REGULATOR HOSE
LATIGUILLOS PARA REGULADORES
CODE
CODE
para
S125001
S125004
80 cm
swivel
SPIRAL
ESPIRAL
Proteccin para
plstico en espiral.
CODE
S850100
75 cm
CODE
latiguillos
2000G
de
92
HOSES
HOSE PROTECTOR
SALVALATIGUILLO
ERGONOMIC HOSE-HOLDER
SUJETADOR PARA LATIGUILLO ERGONOMICO
Salvalatiguillo universal.
Mosquetn
latiguillos.
CODE
CODE
S060N
de
plstico
porta-
S77458
INFLATOR
INFLADOR
SCS INFLATOR
SCS INFLATOR
Power inflator with sphere control system.
CODE
CODE
S77453
S75053
silver
standard
CODE
S75039
93
CODE
CODE
2021
2022
OVERPRESSURE VALVE
VLVULA DE SOBREPRESIN
Overpressure valve assembly
for Seac Sub BC vests.
SIMPLE RETRACTOR
RETRACTOR SIMPLE
Retractor cavo inox.
Retractor con cable inox.
Vlvula de sobrepresin
completa para jackets Seac.
CODE
CODE
S55003
S55004
sagola 60 cm
sagola 28 cm
CODE
2013
RETRACTOR HD
RETRACTOR HD
Retractor with manual block,
nylon cable and stainless
steel ring.
Retractor
con
bloqueo
manual, cable de nailon y
anillo de acero inoxidable.
CODE
2041
CODE
2014
BCD ACCESSORIES
DOUBLE CLIP
DOBLE CLIP
94
BCD ACCESSORIES
CODE
2026
CODE
2025
Consolle clip .
Clip para consola.
CODE
2027
CODE
2017
UNIVERSAL CLIP
PORTA LAMPARA DE MANO
Wrist torch retainer.
JON LINE
JON LINE
Jon Line Hi-resistant hook.
Usefull for safety stop.
Portalmparas mueca.
Gancho Jon Line de alta
resistencia. til para la
arada de descompresin.
CODE
2051N
CODE
S75164
95
Fin strap.
CODE
SIZE
50801
XS/S
50802
S/M
50803
M/L
50804
L/XL
FINS BUCKLE
HEBILLA
CODE
512/B
SNORKEL RETAINER
PASADOR SOPORTE BOQUILLA
Snorkel retainer.
CODE
513
CODE
S43004
CODE
S43005
CODE
214N
FIN STRAP
CORREA UNIVERSAL
96
MASKS ACCESSORIES
MASK BOX
CAJA PARA MSCARAS
Protective Mask-Box.
CODE
211/D
CODE
996
STRAP STAR
CORREA STAR
Liquid Silicone strap for ITALICA,
IRIDE and LIBERA masks.
STRAP LUX
CORREA LUX
Liquid Silicone strap.
Correa LUX de Silicona lquida.
KL CODE
BL CODE
210/M
210/N
KL CODE
BL CODE
210/G
210/F
STRAP EPDM
CORREA EPDM
STRAP LIGHT
CORREA LIGHT
Clear KL Silicone universal strap.
Correa LIGHT de Silicona lquida
Clear KL.
CODE
210/C
CODE
210/B EPDM
210 SILNER
97
Banco de pruebas de
funcionamiento porttil
diseado para las tiendas y
centros de buceo.
CODE
6055
MOUTHPIECE
BOQUILLA PARA REGULADORES
Proteccin boquilla
regulador con anillo Inox y
mosquetn.
236 BLACK
MOUTHPIECE PROTECTION
PROTECCIN BOQUILLA
Regulator mouthpiece
protector with Stainless
ring and carabiner.
CODE
6100
236/B CLEAR
OCTO HOLDER
PORTA OCTOPUS
CODE
2018G
OCTO HOLDER
PORTA OCTOPUS DE CEBOLLA
CODE
2077
CODE
2078
ACCESSORIES
Ultrasonic
tank
with
thermostat and timer for
proper cleaning of metallic
components.
Ideal for diving shops and
diving centers.
CODE
ULTRASONIC TANK
CUBA DE ULTRASONIDOS
98
CLOSING CLIP
CIERRE BOQUILLA
ACCESSORIES
Tapn
universal
de
proteccin para la primera
etapa DIN.
CODE
2011
WARNING SIGNAL
AVISADOR ACSTICO
Useful to catch attention during
diving.
Avisador acstico de aluminio
con bolitas de acero. til para
llamar la atencin durante la
inmersin.
CODE
070
TWO-TONE WHISTLE
SILBATO PLSTICO BITONO
Two-tone plastic whistle CE
approved.
Silbato
plstico
bitono
homologado CE.
til para llamar la atencin en la
superficie.
CODE
80012
CODE
S500023
MAGNETIC BLOCK
BLOQUEO MAGNTICO
Magnetic support for acoustic
signaller 20mm Hose
attachment.
Soporte
magntico
para
indicador acstico 20 mm.
Enganche para latiguillos.
CODE
2028
FLASH LIGHT
FLASH LIGHT
Flashing underwater light for
night time use or with low
visibility. Autonomy: 700 hours.
Swich-on: by touching the water.
Maximum depth: 100 meters.
Linterna
intermitente
submarina para uso nocturno
o con escasa visibilidad con
clip de conexin al buceador.
Duracin 700 horas. Encendido
al contacto con el agua
Profundidad mx. de utilizacin
100 metros.
CODE
CODE
99
Underwater slate.
Height 155 mm.
Lenght 125 mm.
Pencil and eraser included.
Pizarra para apuntes durante
la inmersin. Altura 155 mm.
Longitud 125 mm.
Dotada de lpiz y goma para
borrar.
CODE
2049
ACCESSORIES
UNDERWATER SLATE
PIZARRA DE INMERSIN
CODE
2047
WRIST SLATE
PIZARRA DE MUECA
ANTIFOGGER BIOGEL
ANTIFOGGER BIOGEL
30 ml
CODE
2048
CODE
1608
GLUE
MASTIQUE
Wetsuits repair glue, 30 g.
Adhesivo de neopreno lquido para
pequeas reparaciones, 30 gr.
HANGER
COLGADOR
Universal hanger with seats
designed for each component
of scuba equipment.
Colgador
universal
con
espacios para cada uno de
los componentes del equipo
scuba.
CODE
699
CODE
2200
100
ACCESSORIES
CODE
DIVE TOOL
UTENSILIO MULTIUSO
Herramienta de usos
multiples en acero inox
con llaves fijas llaves
macho hexagonales,
destornilladores y quita OR.
CODE
2036
2037
Utensilio en bronce
mantenimiento de OR.
CODE
para
el
CODE
2038
KNIFE STRAP
CORREAS PARA CUCHILLOS
Pair of knife straps
Stainless Steel buckle.
with
CODE
049/C
2039
KNIFE RING
ABROCHADURA PARA CUCHILLOS
Universal knife ring.
Small and standard size.
Anillo para cuchillo universal.
Tamao estndar y pequeo.
CODE
CODE
050/B
small
050
big
101
MERCHANDISING
SOFTSHELL JKT
CODE
SIZE
CAP
CODE
9352
KEYCHAINS
102
CODE
ICARO
TECH
ICARO
2000
3D
DIABLO
PRO 2000 HD
FEMME
NICK
PRO 1000
EGO
KS1
18004
18006
72
783
18003
18002
18001
18005
70
18007
18
35
15.2
33.5
15.2
33.5
18.0
39.7
20.5
45.2
23.0
50.7
23.0
50.7
18.5
40.7
24
52.8
24
52.8
29.5
64.9
29.5
64.9
13.2
29
17.3
38
20.4
45.6
24.4
53.7
-
10.2
22.4
10.2
22.4
13.2
29
13.2
29
-
20.4
44.9
20.4
44.9
20.4
44.9
20.4
44.9
-
11,2
24,7
15,3
33,7
17,3
40,3
18,3
40,3
9.7
21.4
9.7
21.4
10.2
22.5
11.2
24.7
15.3
33.7
17.3
38.1
18.3
40.3
-
13
28,6
6
SWS Smart
Weight System
SWS Smart
Weight System
sw
sws
ws
SCS inflator
SCS inflator
Trim pocket
Trim Pocket
2 Kgs
Kgs
High lift
High lift
Soft back
pack
Soft back
pack
3D breathing bag
Saco pulmon
tridimensionall
Lightweight
Ligereza
Frame to back
system
Systme frame
to back
ONE SIZE
XXXS
BOUANCY
XXS
XS
S
M
L
XL
D-RING
XXL
WEIGHT
SCHEDULE
BCD VEST
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
Kg
Lbs
25
55
25
55
25
55
25
55
25
55
25
55
Steel
Technopolymer
3000
3000
3000
3050
3050
-
2500
-
3600
3600
3700
3900
4000
4000
4200
4300
4400
4500
4550
3800
4000
4100
4200
-
3200
3200
3300
3300
-
3400
3400
3500
3500
-
3400
3500
3700
3800
3800
2800
2800
2900
300
3100
3200
3300
-
1500
-
ONE SIZE
XXXS
XXS
XS
S
M
L
XL
XXL
g
g
g
g
g
g
g
g
g
103
HEIGHT cm
a
WEIGHT kg
CHEST cm
b
WAIST cm
c
HIPS cm
d
XXXS
159 - 163
45 - 55
76 - 84
64 - 72
80 - 88
XXS
163 - 167
50 - 60
80 - 88
68 - 76
84 - 92
XS
167 - 171
55 - 65
84 - 92
72 - 80
88 - 96
171 - 175
60 - 70
88 - 96
76 - 84
92 -100
175 - 179
65 - 75
92 -100
80 - 88
96 - 104
179 - 184
75 - 85
96 - 104
84 - 92
100 - 108
XL
184 - 188
85 - 95
100 - 108
88 - 96
104 - 112
XXL
188 - 192
95 - 105
104 - 112
92 -100
108 - 116
XS
152 - 158
40 - 50
76 - 84
60 - 68
86 - 94
158 - 164
45 - 55
80 - 88
64 - 72
90 - 98
164 - 170
50 - 60
84 - 92
68 - 76
94 - 102
170 - 176
55 - 65
88 - 96
72 - 80
98 - 106
XL
176 - 182
60 - 70
92 - 100
76 - 84
102 - 110
WOMAN
MAN
SIZE
SCHEDULE
a
b
c
d
e
f
g
h
HEIGHT
CHEST
WAIST
HIP
NECK
ARM
WRIST
LEG
e
f
b
c
d
f
g a
e
b
c
d
g a
e
b
c
d
man
woman
kid
g a
104
SCHEDULE
REGULATORS
DX 200 ICE
CODE
DX 200
MX 200
DX 100 ICE
DX 100
MX 100
5500018
5500017
5500019
5500016
5500015
5500026
5500025
5500004
5500003
5500005
5500002
5500001
5500012
5500019
230
230
300
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
1210
1040
1059
1140
970
1139
990
1160
990
1010
920
1090
1090
940
Balanced piston
Piston compensado
ST
First stage
balanced membrane
Primero etapa
membrana compensada
Orientation of the hoses
Orientacion de los latiguillos
Antifreeze system
Antifreeze system
Second stage top performer
Segunda etapa top performer
ND
Second stage
balanced
Segunda etapa
membrana
Dive/pre-dive
Dive/pre-dive
OWS Rubber
OWS
Tapa OWS
1 STAGE
INT
DIN
BAR
NITROX
WEIGHT (g)
X-5 ICE
CODE
X-5D
X-5M
X-5P
P-SYNCHRO
X100
OCTO
X-5 OCTO
OCTO
SYNCHRO
8400
8401
5500030
7001/O
8450
X-10 PRO
NITROX
OCTO PRO
NITROX
7004N/2 7004N/O
Balanced piston
Piston compensado
ST
First stage
balanced membrane
Primero etapa
membrana compensada
Orientation of the hoses
Orientacion de los latiguillos
Antifreeze system
Antifreeze system
Second stage top performer
Segunda etapa top performer
ND
Second stage
balanced
Segunda etapa
membrana
Dive/pre-dive
Dive/pre-dive
OWS Rubber
OWS
Tapa OWS
1 STAGE
INT
DIN
BAR
230
230
300
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
1275
1105
1125
1220
1055
1180
1100
1030
840
1040
850
363
345
390
1022
355
NITROX
WEIGHT (g)
105
DX 200
5500019
5500016
MX 200
5500015
5500026
DX 100 ICE
5500025
5500004
5500003
DX 100
5500005
5500002
R10
R6
R2
R1
21004
21003
21002
1572N
AUTONOMY (H)
70
32
22
16
100
100
100
100
100
100
61
45
42
38
45
45
MX 100
5500001
5500012
5500019
CODE
Q3
1569B
Q1
1569N
1568N
COLOUR
Casing in technopolymer
Cuerpo en tecnopolimero
Metal casing
Cuerpo metal
Triple Function
Triple Funcion
3 Led light
Luz de 3 leds
Double o-ring
radial seal
Doble O-Ring
estanqueidad radial
Torch loop
Correa portalamparas
300
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
1 Led light
Luz de 1 led
1059
1140
970
1139
990
1160
990
1010
920
1090
1090
940
/ LENGHT (MM)
WEIGHT (G)
O-RING
790
447
256
138
147
147
WATT (W)
12
10
KELVIN (K)
6500
6500
6500
6500
6500
6500
LUMEN (LM)
900
620
282
150
650
250
SCHEDULE
LIGHTS
106
SCHEDULE
KNIVES
RIP TEK
RIP RACE
RIP FISH
WANTED
DAGA
WANTED
1600
WANTED
1400
WANTED 900
DEVIL
SAMURAI
BC-JACK
CODE
1750
1751
1754
3105
3103
3102
3102
3106
044
3104
175
175
175
250
280
260
180
180
150
145
70
70
70
130
160
140
90
90
70
60
Martensitic steel
Acero martensitico
Cutting capacity
Capacidad de corte
Penetration capacity
Capacidad de penetracin
Fls sheath
(fast locking system)
Funda fls
(fast locking system)
Balance
Equilibrio
107
WARMDRY
CODE
MAN
LADY
5001
5002
MM
SIZE
from S to XXXL
from XS to XL
BOOT
Total protection
Total protection
Superstretch collar
Collarin superstrecth
Integrated accessories pocket
Bolsillo portaobjetos integrado
Si-tech 360
Si-tech 360
360
TABELLA CALZARI
TABLEAU DES BOTTILLONS
BOOTS
XXS
36-37
22 cm
XS
37-38
23 cm
S
38-39
24 cm
M
40-41
26 cm
L
42-43
27 cm
XL
44-45
28 cm
XXL
45-46
30 cm
XXXL
-
S
40-41
M
42-43
L
44-45
XL
46-47
XXL
47-48
XXXL
-
ROCK BOOTS
XXS
-
XS
38-39
SCHEDULE
DRYSUITS
108
SCHEDULE
WETSUITS
MASTERDRY
CODE
S-DRY
MAN
LADY
WARMFLEX
IFLEX
RESORT
HD
MAN
LADY
MAN
LADY
MAN
LADY
VEST
MAN
VEST
LADY
MAN
LADY
MAN
LADY
VEST
MAN
VEST
LADY
MAN
8036
0117
0118
8069
8070
8090
8091
8088
8089
0105
8093
0101
0102
0103
0104
0105
0106
MM
SIZE
from S to
XXXL
from XS
to XL
from S to
XXL
from XS
to XL
from S to
XXXLPlus
from XS
to XXL
from XS
to XXL
from S to
XXXL
from XS
to XL
from S to
XXXL
from XS
to XL
from S to
XXXL
from XS
to XL
from S to
XXXL
Hyper flex
Hyper flex
Techspan
Techspan
Super seal
titex waterproof
Super seal
titex waterproof
Anatomical cut
Corte anatmico
Double cuff system
Double cuff system
Knee & elbow
protection
Refuerzos
en codos y rodillas
Shoulder protection
Protecciones
en los hombros
Neck zipper
Neck zipper
Thermal fiber plush
Thermal fiber plush
Aquastop
Aquastop
AZZURRA
CODE
MAN
MAN
LADY
KID
MAN
LADY
MAN
LADY
MAN
MAN
LADY
KID
8061
8062
8071
8072
0107
0108
0109
0112
0113
0114
0115
0116
8032
8045
8046
8047
5
from XS
to XL
SEALIGHT
VEST
LADY
Anatomical cut
Corte anatmico
BODY FIT
1,5 MM
VEST
MAN
from S to
XXXL
Super seal
titex waterproof
Super seal
titex waterproof
LADY
MM
Techspan
Techspan
BODY FIT
MAN
SIZE
Hyper flex
Hyper flex
PRIVILEGE
1,5
2,5
2,5
2,5
from S to
XXXL
from XS
to XL
from 07
to 13
from S to
XXL
from XS
to XL
from S to
XXL
from XS
to XL
from S to
XXL
from S to
XXXL
from XS
to XL
from 05
to 13
109
HEIGHT cm
WEIGHT kg
CHEST cm
WAIST cm
HIPS cm
NECK cm
LEG cm
ARM cm
(shoulder wrist)
f
WRIST cm
WARMDRY LADY
WARMDRY MAN
BOOTS SIZE
165 - 171
59 - 68
93 - 96
76 - 81
90 - 95
36 - 39
55 - 57
14 - 17
78 - 81
26/26,5 cm 41/42
171 - 177
68 - 77
96 - 100
80 - 85
94 - 99
37 - 40
57 - 59
15 - 18
80 - 83
27,5/28 cm 43/44
177 - 183
77 - 86
100 - 104
84 - 89
98 - 103
38 - 42
58 - 60
16 - 19
82 - 85
28/29 cm 44/45
XL
183 - 189
86 - 95
104 - 109
88 - 93
102 - 107
39 - 43
59 - 61
17 - 20
84 - 87
29/30 cm 45/46
XXL
189 - 194
96 - 105
109 - 114
92 - 97
106 - 111
40 - 44
61 - 63
18 - 21
86 - 89
30/30,5 cm 46/47
XXXL
194 - 202
105 115
113 - 118
96 - 102
110 - 116
41 - 45
63 - 65
19 - 23
88 - 91
30,5/31 cm 46/48
XS
152 - 158
39 - 48
82 - 87
63 - 68
86 - 91
29 - 34
49 - 51
12 - 15
73 - 76
22/23 cm 36/37
158 - 164
48 - 57
86 - 91
67 - 72
90 - 95
31 - 35
51 - 53
13 - 15
76 - 79
23/23,5 cm 37/38
164 - 170
57 - 66
90 - 95
71 - 76
94 - 99
32 - 36
53 - 55
14 - 16
78 - 81
170 - 176
66 - 75
94 - 99
75 - 80
98 - 103
33 - 37
55 - 57
15 - 17,5
80 - 83
24,5/25 cm 39/40
XL
176 - 182
75 - 84
98 - 103
79 - 84
102 - 107
34 - 39
57 - 59
16 - 18
82 - 85
26/26,5 cm 41/42
a
b
c
d
e
f
g
h
HEIGHT
CHEST
WAIST
HIP
NECK
ARM
WRIST
LEG
e
b
b
f
c
d
b
g
c
g
d
man
woman
kid
AGE
HEIGHT cm
WEIGHT kg
KID
WOMAN
MAN
167 - 172
60 - 69
CHEST cm
WAIST cm
HIPS cm
d
93 - 98
76 - 84
89 - 96
172 - 178
68 - 77
97 - 102
80 - 88
93 - 100
175 - 183
76 - 85
101 - 106
84 - 92
97 - 104
LP
175 - 183
82 - 92
103 - 108
88 - 96
101 - 106
LT
182 - 188
76 - 85
101 - 106
84 - 92
97 - 104
XL
182 - 188
84 - 94
105 - 110
88 - 96
101 - 108
XLP
182 - 188
90 - 101
109 - 114
92 - 100
105 - 112
XLT
186 - 192
84 - 94
105 - 110
88 - 96
101 - 108
XXL
186 - 192
93 - 103
109 - 115
92 - 101
105 - 114
XXLP
186 - 192
97 - 109
114 - 121
97 - 107
110 - 119
XXLT
191 - 197
93 - 103
109 - 115
92 - 101
105 - 114
XXXL
191 - 197
102 - 114
115 - 122
98 - 108
111 - 120
XXXLP
191 - 197
110 - 125
122 - 130
104 - 115
116 - 127
XS
151 - 159
40 - 49
82 - 87
64 - 69
85 - 92
156 - 164
47 - 56
86 - 91
68 - 73
89 - 96
161 - 169
54 - 63
90 - 96
72 - 77
93 - 101
MP
161 - 169
60 - 69
94 - 100
76 - 82
97 - 105
165 - 173
61 - 70
94 - 100
76 - 82
97 - 105
LP
165 - 173
67 - 76
98 - 104
80 - 87
102 - 110
XL
169 - 177
68 - 77
98 - 104
80 - 87
102 - 110
XLP
169 - 177
74 - 85
102 - 108
86 - 94
108 - 116
XXL
173 - 180
77 - 89
102 - 108
86 - 94
108 - 116
XS
115 - 125
67 - 71
53 - 57
64 - 68
125 - 135
72 - 76
57 - 61
69 - 73
135 - 145
77 - 81
61 - 65
74 - 78
11
145 - 155
82 - 86
65 - 69
79 - 83
XL
13
155 - 165
87 - 91
69 - 74
84 - 88
SCHEDULE
110
SCHEDULE
FINS
GP100 4X4
GP100
PROPULSION 4X4
PROPULSION
CODE
57/01
57/02
57/03
57/04
57/05
50/01
50/02
50/03
50/04
50/05
554
555
556
538
539
540
SIZE
XS/S
S/M
M/L
L/XL
XL/XXL
XS/S
S/M
M/L
L/XL
XL/XXL
S/M
M/L
L/XL
S/M
M/L
L/XL
34 - 36
37 - 39
40 - 42
43 - 45
46 - 48
34 - 36
37 - 39
40 - 42
43 - 45
46 - 48
37 - 39
40 - 42
43 - 45
37 - 39
40 - 42
46 - 48
SIZE EU
COLOUR
Adjustable
open heel
Adjustable
open heel
Full foot
Design escarpn
abierto
Water channels
Deflectores de agua
No-slip rear
Antideslizamiento
Stabilizers
Derivas
High-profile strap
Correa de perfil altol
High-performance
technopolymer material
Material tecnopolmero
de altas prestaciones
Steel spring strap
Tira de muelle
metlico
Open-shoe design
Design
escarpn abiertor
Ribbings
Nervaduras
OPEN
F 100 PRO
FUGA
CODE
1109/02
1109/03
1109/04
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9260
9261
9262
9263
9264
9265
SIZE
S/M
M/L
L/XL
from 36
to 37
from 38
to 39
from 40
to 41
from 42
to 43
from 44
to 45
from 46
to 47
from 36
to 37
from 38
to 39
from 40
to 41
from 42
to 43
from 44
to 45
from 46
to 47
COLOUR
Adjustable
open heel
Adjustable
open heel
Full foot
Design escarpn
abierto
Water channels
Deflectores de agua
No-slip rear
Antideslizamiento
Stabilizers
Derivas
High-profile strap
Correa de perfil altol
High-performance
technopolymer material
Material tecnopolmero
de altas prestaciones
Steel spring strap
Tira de muelle
metlico
Open-shoe design
Design
escarpn abiertor
Ribbings
Nervaduras
111
HERO
CODE
SILICONE
COLOUR
LSR
GLAMOUR
CHARM
IENA
BOSS
ONE
L70
ITALICA
LIBERA
EXTREME
X-FRAME
0600001
0600002
9041
9042
0602
0603
9238
9239
9231
9232
9448
9449
0600004
9236
9237
9600
9602
939
936
0601
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/BL
WB
AN
BC
BN
BC
NN
BC
NV
WP
VB
YR
NG
P
R
DRY 360
FAST TECH
K2 HD
K2
JET
SEAFLEX
SEATIL TECH
CODE
0901
0902
476
426
427
424
425
483
484
417
482
SILICONE
S/KL
S/BL
S/KL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/KL
S/BL
S/BL
S/BL
B
COLOUR
Anatomic
mouthpiece
Anatomic
mouthpiece
Corrugato flex
Corrugato flex
Anti-splash top
Anti-splash top
Purge valve
system
Purge valve
system
SGS
BC
G
P
N
R
BC
BC
N
T
SCHEDULE
112
SCHEDULE
BAGS
MATE 550 HD
MATE FLIGHT HD
MATE 2.5 HD
MATE 300 HD
MATE 200 HD
MATE OCTO HD
MATE SWIM
3801
3802
3805
3803
3804
3806
9951
3705
MATERIAL
nylon 1600 D
SIZE (cm)
82 x 47 x 30
77 x 47 x 35
85 x 45 x 33
78 x 34 x 28
80 x 35 x 40
30 x 10 x 28
57 x 30 x 30
29 x 34 x 78
VOLUME
116 L
126 L
126 L
74 L
110 L
8,4 L
52 L
77 L
CODE
Sturdy wheels
Ruedas resistentes
Backpack system
Backpack system
Pull-out handle
Poigne extractible
Heavy duty material
Material heavy duty
de alta estanqueidad
Accessory pockets
Bolsillos
porta accesorios
Inner mesh
Mesh interior
Shoulder strap
Lazo en bandolera
Screwed-on
hardware
Hardware
con tornillos
Lightweight
Lgret
Packing straps
Lazos
para fijar equipo
MATE NET
32
M
C
B
CMY
X5
Y5
31
M5
C5
B5
5
4
3
2
1
12
sws
SNORKELS
2 Kgs
Kgs
SCS inflator
SCS inflator
Anatomic mouthpiece
Anatomic mouthpiece
Anti-splash top
Anti-splash top
Trim pocket
Trim pocket
3D breathing bag
Saco pulmn tridimensional
Corrugated flex
Corrugado flex
High lift
High lift
Lightweight
Ligereza
REGULATORS
4 mm hi-density neoprene
4 mm hi-density neoprene
Powertex
Powertex
Superstretch collar
Collarin superstretch
Smooth aquastop
Smooth aquastop
Half-rigid boots
Escarpines semi-rgidos
Anatomical cut
Corte anatmico
4 mm
5
4
3
2
1
DRySUITS
29
REGULATORS
SGS
ICONS
BCD VEST
BCD VEST
ICONS
INDEX
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
30
28
st
28
Antifreeze system
Antifreeze system
Balanced membrane
Membrana compensada
Dive/Pre dive
Dive/Pre dive
OWS
80%
Balanced piston
Pistn compensado
nd
WETSUITS
40%
Si-tech 360
Si-tech 360
27
40
Asymmetric lever
Palanca asimtrica
LIGHTS
Casing in technopolymer
Cuerpo en tecnopolmero
3-Led light
Luz de 3 leds
Metali casing
Cuerpo metal
Torch loop
Correa portalmparas
Triple function
Triple funcin
1-Led light
Luz de 1 led
DIVING WEAR
26
60
80%
FINS
Neck zipper
Neck zipper
Techspan
Techspan
Shoulder protection
Protecciones en los hombros
Aquastop
Aquastop
Anatomical cut
Corte anatmico
FINS
Stabilizers
Derivas
Full foot
Full foot
High-profile strap
Correa de perfil alto
Open-shoe design
Design escarpn abierto
Ribbings
Nervaduras
40%
Hyper flex
Hyper flex
KNIVES
25
66
78
24
Martensitic steel
Acero martenstico
Cutting capacity
Capacidad de corte
Water channels
Deflectores de agua
Penetration capacity
Capacidad de penetracin
No-slip rear
Antideslizamiento
Hollow grinding
Amolado de navaja tipo hollow grind
BAGS
BAGS
Balance
Equilibrio
MASKS
23
84
LSR
Accesory pockets
Bolsillos porta accesorios
Screwed-on hardware
Hardware con tornillos
Backpack system
Backpack system
Inner mesh
Mesh interior
Lightweight
Ligereza
Shoulder strap
Lazo en bandolera
Packing straps
Lazos para fijar equipo
Pull-out handle
Asa extrable
Buckle on skirt
Hebillas en el faldn
Lin:
Process:
21
40%
80%
22
ACCESSORIES
Sturdy wheels
Ruedas resistentes
High lift
High lift
Leggerezza
Lgret
Frame to back system
Systme frame to back
19
REGULATORS
DRySUITS
X5
REGULATORS
1
st
B5
18
C5
M5
Y5
28
Pistone compensato
Piston compens
Antifreeze system
Antifreeze system
Membrana bilanciato
Membrane compense
Dive/Pre dive
Dive/Pre dive
OWS
nd
Collare superstrecht
Collerette Superstrecht
Smooth aquastop
Smooth aquastop
Calzari semi-rigidi
Bottillons semi-rigides
Anatomical cut
Coupe anatomique
100 %
Si-tech 360
Si-tech 360
WETSUITS
17
40
Leva asimmetrica
Levier asymtrique
LIGHTS
Neck zipper
Neck zipper
Techspan
Techspan
Shoulder protection
Protection des paules
Aquastop
Aquastop
5
4
3
2
1
DIVING WEAR
Hyper flex
Hyper flex
cal.
CMY
4 mm hi-density neoprene
Noprne haute-densit de 4 mm
Powertex
Powertex
4 mm
60.0
45.0
//
Corrugato flex
Tuyau annel flex
72.0
72.0
//
Trim pocket
Trim pocket
SGS
50 %
Anti-splash top
Anti-splash top
uncal.
Kgs
Anatomic mouthpiece
Embout anatomique
0%
Regolazione sternale
Rglage pectoral
2 Kgs
Heidelberg Prepress
SCS inflator
Inflateur SCS
60.0
lpi
20 - 40 - 50 - 60 - 80
12
sws
SNORKELS
ICONS
BCD VEST
BCD VEST
ICONS
INDEX
40%
80%
20
Luce a 3 led
clairage 3 voyants DEL
Accensione meccanico
Allumage magntique
Corpo in metallo
Corps en mtal
Lacciolo portalampada
Cordon porte-lampe
Tripla funzione
fonction triple
Accensione magnetica
Allumage magntique
Luce a 1 led
clairage 1 voyant DEL
5
95
FINS
Derive
Drives
Full foot
Plein pied
Costolature
Nervures
X5
CMY
1
99
2
98
FINS
4
96
16
60
Anatomical cut
Coupe anatomique
3
97
Corpo in tecnopolimero
Corps en technopolymre
KNIVES
C5
15
M5
Y5
66
Acciaio martensitico
Acier martensite
Capacit di taglio
Capacit de coupe
Convogliatori dacqua
Canalisateurs deau
Tempra e durezza
Trempe et duret
Capacit di penetrazione
Capacit de pntration
Antiscivolo
Anti-glissement
Impugnatura smontabile
Poigne dmontable
5
4
3
2
1
B5
BAGS
BAGS
Bilanciamento
quilibrage
Ruote resistenti
Roues rsistantes
Backpack system
Systme sac dos
Mesh interno
Filet intrieur
Leggerezza
Lgret
Laccio tracolla
Cordon bandoulire
Lacci fermattrezzatura
Cordons fixe-quipement
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
14
78
13
84
LSR
Maniglia estraibile
Poigne extractible
2 Kgs
Kgs
Anatomic mouthpiece
Anatomisch geformtes mundstck
Anti-splash top
Anti-splash top
Trim pocket
Trimmblei
3D breathing bag
Dreidimensionale blasel
Corrugated flex
Flexibler Faltenschlauch
High lift
Groes volumen
Lightweight
Reisetauglich
st
Antifreeze system
Das Eiskit
7
6
DIVING WEAR
Superstretch collar
Halsmanschette aus superstretch-neopren
Smooth aquastop
Armmanschettensystem
Half-rigid boots
Halbsteifen Stiefel
Anatomical cut
Anatomischer schnitt
Dive/Pre dive
Dive/Predive-Hebel
Si-tech 360
Sitech-einlaventil
nd
LIGHTS
60
FINS
80%
4 mm hi-density neoprene
4 mm hi-density neoprene
Total Protection
Besse Geschutzt
4 mm
360
40
OWS
DRySUITS
Balanced piston
Kompensierter kolben
SGS
Casing in technopolymer
Technopolymergehuse
3-Led light
3 leds
Metali casing
Metallgehuse
Torch loop
Handschlaufe
Triple function
Triple-Funktion
1-Led light
1 led
Hyper flex
Hyper flex
Neck zipper
Neck zipper
Techspan
Techspan
Shoulder protection
Schulterprotektoren
Aquastop
Aquastop
Anatomical cut
Anatomischer schnitt
FINS
Adjustable open heel
Fersenbandflossel
Stabilizers
Wasserleitrippen
Full foot
Futeilflossen
High-profile strap
Flossenriemen hochprofil
Open-shoe design
Fersenbandflosser
Ribbings
Seitenrippen Verbundmaterial
40%
WETSUITS
66
KNIVES
Martensitic steel
Spezialstahl
Cutting capacity
Klingenform variabel
Water channels
Hydrodynamik
Penetration capacity
Messerpitzen variabel
No-slip rear
Rutschsicherung
Hollow grinding
Beiderseitiger hohlschliff
78
BAGS
40%
80%
Balance
Ausbalanciert
X
Y
M
C
CMY
B5
C5
M5
Y5
X5
ACCESSORIES
M
C
B
84
Sturdy wheels
Hochwertige Laufrollen
Backpack system
Rucksacktrageriemen
MASKS
LSR
BAGS
Buckle on skirt
Maskenschnallen in silikon gegosse
Pull-out handle
Teleskophandgriff
Heavy duty material
Heavy-duty Gewebe
Accesory pockets
Zubehrtaschen
Screwed-on hardware
Beschlge Verschraubt
Inner mesh
Innenausstattung mit netzgewebe
Lightweight
Ein Leichtgewicht
Shoulder strap
Beschlge Verschraubt
Packing straps
Befestigungsbnder
Commessa n. 13P0680 SEACSUB - SCUBA 2014 COP ITAFRA-ENGESP ENGDEU - 26-set-2013 - 10.10.28 - Volta - 1 - Yellow
Black
Cyan
Magenta
SCS inflator
SCS inflator
REGULATORS
28
REGULATORS
sws
SNORKELS
ICONS
12
BCD VEST
ICONS
INDEX
10
BCD VEST
40%
80%
12
11
40%
80%
S4
S3
S2
S1
V
U
Z
X
B
Y
M
C
5
4
3
2
1
ACCESSORIES
PDF 1.3
MASKS
english espaol
INDEX
slINg guNs
9
pNEumatIC guNs
16
fINs
22
30
wEtsuIts
44
aCCEssorIEs
58
slINgs
Hoy Seac es ciertamente una empresa de referencia en el sector del buceo. Fundada en 1971 por una idea de Marco
Arata, recientemente - gracias al apoyo de su hijo Daniele - ha emprendido una importante renovacin estratgica
en varios frentes: desde el enriquecimiento de las lneas de produccin a la ampliacin del organigrama empresarial,
desde el reposicionamiento de su imagen a la evolucin tecnolgica en la produccin.
Sin embargo, el fuerte cambio ha dejado inalterados los reales puntos de excelencia reconocidos desde siempre a la
empresa, primero entre todos el control unitario de los productos, todos verificados y testeados individualmente, un
proceso que desde siempre representa la caracterstica de excelencia de Seac.
ballo Diaz
Today, Seac is certainly a company that sets benchmarks in the diving industry. Founded in 1971 as the brainchild of
Marco Arata, more recently - thanks to the support of his son Daniele - the company is embarking on an important
strategic renewal on several fronts: from the enrichment of the product lines to the expansion of the corporate
organisation, from the repositioning of its image to the technological evolution in production.
This impressive change has, however, left the true points of excellence that this company is known for unchanged;
first of all, the inspection of each and every product, all verified and tested individually, a process that has always
represented the crowning jewel of Seac.
sINCE 1971
SLING GUNS
tecnologa arbalete
rcelino
La gama de los arbaletes Seac permite satisfacer las necesidades ms variadas: desde los requerimientos ms ambiciosos de
los deportistas profesionales y de los apasionados ms radicales, a aqullos menos exigentes y nefitos. El estudio minucioso de
los particulares, la atenta y sabia eleccin de los materiales y el severo control cualitativo, han permitido a los modelos X-Fire,
Thunder y Arrow afirmarse en el mercado y consolidar su fama de fusiles absolutamente confiables, de elevada performance y
con un ptimo equilibrio calidad-precio. Cada fusil es fruto de una atenta proyectacin y tests en campo, y cada uno de ellos es el
resultado de minuciosos anlisis dirigidos al target de mercado.
SLING GUNS
X-fIrE
Reel (optional).
Carrete (opcional).
CODe
3100
Barrel: in light alloy. Specially extruded tubing to increase its rigidity and avoid bending, treated with an anodized process. X-Fire muzzle: ergonomic, free
from a top bridge in order to assist the sight, innovative system of fixing the line in order to block the shaft when inserted, pivoting inner part with O-ring to
warrant a perfect seal from water penetration Handle: computer designed grip. Aiming line free to facilitate a virtual target. Watertight handle with O-ring
placed on a plastic pivoting component. Double sternal support to facilitate loading operation. Twin Fire muzzle: limited in size, combining functionality and
durability thanks to the use of reinforced technopolymers and stainless steel, not to mention design solutions that allow you to switch easily between the
dual sling and circular sling versions. Triggering device: in Stainless Steel, laser cut with added antifriction polishing of every single component. Sling:
Premium Quality Latex sling with special black coating to improve resistance against abrasions and UV rays. Diameter 17,5 mm. Shaft: in 17-4-PH
stainless steel with 6.25 mm diameter. Standard kit: Hi-tenacity (1,40 mm diameter) Nylon line, gun bag in PU coated Nylon. Optional: Reel for X-Fire
sling guns. Nylon line, according to diameter, up to 25 mt (75 feet.). Adjustable system to facilitate the rolling up Caa: en aleacin ligera, diseo de trefilera con viga de rigidez y silla gua-flecha integrada para prevenir la flexin. Tratamiento andico duro.
Cabezal X-Fire: ergonmico libre de puente superior para optimizar la lnea de mira, innovador sistema de fijacin del sedal para bloquear la flecha
introducida, parte interna basculante con O-ring para asegurar una perfecta estanqueidad. Cabezal Twin Fire: de dimensiones reducidas que
combina funcionalidad y resistencia gracias al uso de tecnopolmeros reforzados y acero inox y a las innovadoras soluciones de proyectacin que
permiten pasar con facilidad de la versin de doble elstico a aqulla con elsticos circulares. Culata: empuadura elaborada por ordenador.
Lnea de tiro abierta con espacio central para crear una muesca de mira virtual. Estanqueidad de la culata en el tubo gracias a O-ring alojado en el
particular interior basculante. Doble punto de apoyo esternal, permite una carga fcil. Elstico: Premium Quality Latex con revestimiento negro
especial para garantizar una mayor resistencia a la abrasin y a los rayos UV. Dimetro 17,5 mm. Flecha: en acero inox 17-4-PH, dimetro 6,25
mm. En dotacin: sedal en Nylon de alta tenacidad dimetro 1,40 mm, bolsa porta-fusil en Nylon revestido PU. Opcional: carrete para fusiles
X-Fire. Capacidad sedal hasta 25 mt (segn el dimetro). Friccin regulable para facilitar el enrollado.
X-FIRE
CODe
3111 X-FIRE 50
3112 X-FIRE 60
3113 X-FIRE 75
3114 X-FIRE 85
3115 X-FIRE 95
3116 X-FIRE 105
3117 X-FIRE 115
LenGHT (cm)
50
60
75
85
95
105
115
SLInG (cm)
32
36
46
50
54
58
62
SHaFTS (cm)
65
75
105
115
125
135
145
NEw
IM eTI
SLING GUNS
t-Combat
eSIG n
Reel (optional).
Carrete (opcional).
AlligAtor
SerieS
CODe
3100
Twin Thunder Barrel: in Aluminum alloy. Innovative profile to facilitate mounting of the slings in tension. Integrated shaft groove. Combat Barrel:
barrel in aluminum alloy with integrated spear guide seat and camouflage treatment by sublimation. Muzzle: revolutionary triple-purpose muzzle to
be used with traditional dual sling system, with circular sling, and with both systems. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Handle:
new anatomical handle with open visibility for quick aiming. Line release trigger and safety in high-strength, shockproof Nylon. New Alligator Series
colouring: Ideal for fishing in surf. Triggering device: in Stainless Steel, laser cut with added antifriction polishing of every single component. Sling:
Progressive Power Green with special formulation of the mixture and special green coating to guarantee greater resistance to abrasion and UV
rays. Diameter, 17.5mm Shaft: in stainless steel with 6.25 mm diameter. Comes with: High-strength Nylon line, 1.40 mm. Optional: Reel for
Twin Thunder sling guns. Nylon line, according to diameter, up to 25 mt (75 feet.). Adjustable system to facilitate the rolling up
Caa Twin Thunder: en aleacin de aluminio. Innovador perfil para facilitar el alojamiento de los elsticos en tensin. Silla gua-flecha integrada.
Caa Combat: tubo en aleacin de aluminio con soporte gua-varilla integrado y tratamiento mimtico obtenido mediante sublimacin. Cabezal:
cabezal revolucionario y trivalente para uso con dobles elsticos tradicionales, con elsticos circulares y con ambos sistemas. Nuevo color Serie
Alligator: ideal para la pesca a la espuma. Culata: nueva empuadura anatmica con lnea de mira abierta para una rpida puntera. Gatillo sujetahilo y seguro en Nylon resistente a los golpes y de alta resistencia. Nuevo color Serie Alligator: ideal para la pesca a la espuma. Dispositivo de
disparo: en acero inox, corte lser y pulido resistente al roce para cada componente. Elstico: Progressive Power Green con formulacin especial
de la mezcla y revestimiento verde especial para garantizar una mayor resistencia a la abrasin y a los rayos UV. Dimetro 17,5 mm. Flecha:
PR80 en acero tratado. Flecha Bolt Special: en acero inox, dimetro 6,25 mm. En dotacin: sedal en Nylon de alta tenacidad, dimetro 1,40
mm. Opcional: Carrete para fusiles Twin Thunder. Capacidad sedal hasta 25 mt. (segn el dimetro). Friccin regulable para facilitar el enrollado.
T-COMBAT
CODe
LenGHT (cm)
26005/75 T-COMBAT 75
75
26005/85 T-COMBAT 85
85
26005/95 T-COMBAT 95
95
26005/105 T-COMBAT 105
105
SLInG (cm)
20
22
24
26
SHaFTS (cm)
105
115
125
135
SLING GUNS
twIN tHuNDEr
Reel (optional).
Carrete (opcional).
CODe
3100
Twin Thunder Barrel: in Aluminum alloy. Innovative profile to facilitate mounting of the slings in tension. Integrated shaft groove. Combat Barrel:
barrel in aluminum alloy with integrated spear guide seat and camouflage treatment by sublimation. Muzzle: revolutionary triple-purpose muzzle
to be used with traditional dual sling system, with circular sling, and with both systems. Handle: new anatomical handle with open visibility for quick
aiming. Line release trigger and safety in high-strength, shockproof Nylon. Triggering device: in Stainless Steel, laser cut with added antifriction
polishing of every single component. Sling: Premium Quality Latex sling with special black coating to improve resistance against abrasions and
UV rays. Diameter 17,5 mm Shaft: in stainless steel with 6.25 mm diameter. Comes with: High-strength Nylon line, 1.40 mm. Optional: Reel
for Twin Thunder sling guns. Nylon line, according to diameter, up to 25 mt (75 feet.). Adjustable system to facilitate the rolling up.
Caa Twin Thunder: en aleacin de aluminio. Innovador perfil para facilitar el alojamiento de los elsticos en tensin. Silla gua-flecha integrada.
Caa Combat: tubo en aleacin de aluminio con soporte gua-varilla integrado y tratamiento mimtico obtenido mediante sublimacin. Cabezal:
cabezal revolucionario y trivalente para uso con dobles elsticos tradicionales, con elsticos circulares y con ambos sistemas. Culata: nueva
empuadura anatmica con lnea de mira abierta para una rpida puntera. Gatillo sujeta-hilo y seguro en Nylon resistente a los golpes y de alta
resistencia. Dispositivo de disparo: en acero inox, corte lser y pulido resistente al roce para cada componente. Elstico: Premium Quality
Latex con revestimiento negro especial para garantizar una mayor resistencia a la abrasin y a los rayos UV. Dimetro 17,5 mm. Flecha: en
acero inox, dimetro 6,25 mm. En dotacin: sedal en Nylon de alta tenacidad, dimetro 1,40 mm. Opcional: Carrete para fusiles Twin Thunder.
Capacidad sedal hasta 25 mt. (segn el dimetro). Friccin regulable para facilitar el enrollado.
TWIN THUNDER
CODe
3140 TWIN THUNDER 50
3141 TWIN THUNDER 60
3142 TWIN THUNDER 75
3143 TWIN THUNDER 85
3144 TWIN THUNDER 95
3145 TWIN THUNDER 105
Revolutionary triple-purpose
muzzle to be used with traditional
dual sling system, with circular
slings, and with both systems.
Cabezal revolucionario y
trivalente para uso con doble
elstico tradicional,
con elsticos circulares y con
ambos sistemas.
LenGHT (cm)
50
60
75
85
95
105
SLInG (cm)
15
18
20
22
24
26
SHaFTS (cm)
65
75
105
115
125
135
NEW
AlligAtor
SerieS
IM ETI
SLING GUNS
b-combat
ESIG N
Reel (optional).
Carrete (opcional).
CODE
3100
Barrel: i barrel in aluminum alloy with integrated spear guide seat and camouflage treatment by sublimation. Double muzzle: allows mounting of
parallel elastics or a circular elastic. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Handle: new anatomical handle with open visibility for
quick aiming. Line release trigger and safety in high-strength, shockproof Nylon. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Triggering
device: in Stainless Steel, laser cut with added antifriction polishing of every single component. Sling: Premium Quality Latex sling with special black
coating to improve resistance against abrasions and UV rays. Diameter 17,5 mm. Shaft: in 17-4-PH stainless steel with 6.25 mm diameter. Comes
with: High-strength Nylon line, 1.40 mm. Optional: Reel for Twin Thunder sling guns. Nylon line, according to diameter, up to 25 mt. Adjustable
system to facilitate the rolling up.
Caa: tubo en aleacin de aluminio con soporte gua-varilla integrado y tratamiento mimtico obtenido mediante sublimacin. Cabezal: cabezal
doble, versin para introducir elsticos paralelos. Nuevo color Serie Alligator: ideal para la pesca a la espuma. Culata: nueva empuadura
anatmica con lnea de mira abierta para una rpida puntera. Gatillo sujeta-hilo y seguro en Nylon resistente a los golpes de alta resistencia. Nuevo
color Serie Alligator: ideal para la pesca a la espuma. Dispositivo de disparo: en acero inox, corte lser y pulido resistente al roce para cada
componente. Elstico: Premium Quality Latex con revestimiento negro especial para garantizar una mayor resistencia a la abrasin y a los rayos
UV. Dimetro 17,5 mm. Flecha: en acero inox 17-4-PH, dimetro 6,25 mm. Opcional: Carrete para fusiles Twin Thunder. Capacidad sedal hasta
25 mt. (segn el dimetro). Friccin regulable para facilitar el enrollado.
B-COMBAT
CODE
26006/75 B-COMBAT 75
26006/85 B-COMBAT 85
26006/95 B-COMBAT 95
26006/105 B-COMBAT 105
LENGHT (cm)
75
85
95
105
SLING (cm)
20
22
24
26
SHAFTS (cm)
105
115
125
135
SLING GUNS
bolt
Reel (optional).
Carrete (opcional).
CODe
3100
Barrel: in Aluminum alloy. Innovative profile to facilitate mounting of the slings in tension. Integrated shaft groove. Double muzzle: allows mounting
of parallel elastics or a circular elastic. Handle: new anatomical handle with open visibility for quick aiming. Line release trigger and safety in highstrength, shockproof Nylon. Triggering device: in Stainless Steel, laser cut with added antifriction polishing of every single component. Sling: in
latex, amber coloured, 17.5 mm diameter. Shaft: PR80 in treated steel. Comes with: High-strength Nylon line, 1.40 mm. Optional: Reel for
Twin Thunder sling guns. Nylon line, according to diameter, up to 25 mt. Adjustable system to facilitate the rolling up.
Caa: en aleacin de aluminio. Innovador perfil para facilitar el alojamiento de los elsticos en tensin. Silla gua-flecha integrada. Cabezal: cabezal
doble, versin para introducir elsticos paralelos. Culata: nueva empuadura anatmica con lnea de mira abierta para una rpida puntera. Gatillo
sujeta-hilo y seguro en Nylon resistente a los golpes de alta resistencia. Dispositivo de disparo: en acero inox, corte lser y pulido resistente al
roce para cada componente. Elstico: en ltex, color mbar, dimetro 17,5 mm. Flecha: PR80 en acero tratado. En dotacin: sedal en Nylon
de alta tenacidad, dimetro 1,40 mm. Opcional: Carrete para fusiles Twin Thunder. Capacidad sedal hasta 25 mt. (segn el dimetro). Friccin
regulable para facilitar el enrollado
BOLT
CODe
3170 BOLT 50
3171 BOLT 60
3172 BOLT 75
3173 BOLT 85
3174 BOLT 95
3175 BOLT 105
LenGHT (cm)
50
60
75
85
95
105
SLInG (cm)
16
20
22
24
26
28
Innovative muzzle.
Cabezal innovador.
SHaFTS (cm)
85
95
115
125
135
145
SLING GUNS
stINg
Barrel: in extruded anticorodal aluminium to maximize resistance and prevent bending. Double muzzle: allows mounting of parallel elastics or
a circular elastic. Handle: new anatomic grip and sternum rest Line release trigger and safety in high-strength, shockproof Nylon. Triggering
device: in stainless steel and filled polyamide to ensure the utmost functionality and reliability. Sling: in latex, amber coloured, 16 mm diameter.
Shaft: PR80 in treated steel Diameter, 7 mm Thread pitch M7. Line attachment system directly on the arrow like on professional models.
Standard kit: Nylon/Polyester line, 7M thread harpoon.
Tubo: de aluminio anticorodal extruido para maximizar la resistencia y evitar la flexin. Cabezal: cabezal doble, versin para introducir elsticos
paralelos. Culata: nueva empuadura anatmica y apoyo de carga en el pecho. Gatillo de desenganche del cabo y dispositivo de seguridad en nailon
antichoque de alta resistencia. Dispositivo de disparo: de acero inoxidable y poliamida cargada para asegurar extrema funcionalidad y fiabilidad.
Elstico: en ltex, color mbar, dimetro 16 mm. Varilla: PR80 en acier trait. Diamtre 7 mm. Filet pas M7. Systme daccrochage de la ligne
directement sur la flche comme sur les modles professionnels. En dotacin: sedal en Nylon/Poliester, arpn paso 7M.
STING
CODe
3180/45 STING 45
3180/55 STING 55
3180/65 STING 65
3180/75 STING 75
Innovative muzzle.
Cabezal innovador.
LenGHT (cm)
45
55
65
75
SLInG (cm)
14
16
18
20
Barrel in extruded
anticorodal aluminium.
Tubo de aluminio
anticorodal extruido.
SHaFTS (cm)
60
70
85
95
Sternum rest.
Apoyo de carga en el pecho.
cod. model
muzzle
pair
16
amber
pair
17,5
amber
pair
19,5
amber
pair
pair
17,5 19,5
x-power x-power
circular
16
amber
circular
17,5
amber
circular circular
17,5 19,5
x-power x-power
green
green
green
green
3111 X-Fire 50
open
32
65
3112 X-Fire 60
open
36
3113 X-Fire 75
open
46
46
46
3114 X-Fire 85
open
48
48
3115 X-Fire 95
open
54
54
open
54-60
open
60
tahitian threated
shaft
shaft
cm
cm
75
50
105
50
52
115
54
56
125
54-60
58
60
135
60
62
64
145
26005/75 T-Combat 75
open
18-20
20
20
20
20
38
38
40
42
105
26005/85 T-Combat 85
open
20-22
22
22
22
22
46
46
46
46
115
26005/95 T-Combat 95
open
22-24
24
24
24
24
48
48
48
48
125
open
24-26
26-28
26-28
26
26
54
54
54
56
135
3140 Twin-Thunder 50
open
14
16
16
15
15
--
65
3141 Twin-Thunder 60
open
16-18
18
18
18
18
--
75
3142 Twin-Thunder 75
open
18-20
20
20
20
20
38
38
40
42
105
3143 Twin-Thunder 85
open
20-22
22
22
22
22
46
46
46
46
115
3144 Twin-Thunder 95
open
22-24
24
24
24
24
48
48
48
48
125
open
24-26
26-28
26-28
26
26
54
54
54
56
135
26006/75 B-Combat 75
18-20
20
20
20
20-21
38
38
40
42
115
26006/85 B- Combat 85
20-22
22
22
22
22-23
46
46
46
46
125
26006/95 B- Combat 95
22-24
24
24
24
24-25
48
48
48
48
135
24-26
26
26
26
26-27
54
54
54
56
145
close
14
15
16
15-16
17-18
--
85
3171 Bolt 60
close
16-18
18
18
18
19-20
--
95
3172 Bolt 75
close
18-20
20
20
20
21-22
38
38
40
42
115
3173 Bolt 85
close
20-22
22
22
22
23-24
46
46
46
46
125
3174 Bolt 95
close
22-24
24
24
24
25-26
48
48
48
48
135
close
24-26
26
26
26
27-28
54
54
54
56
145
3180/45 Sting45
close
14
60
3180/55 Sting55
close
16
70
3180/65 Sting 65
close
18
3180/75 Sting75
close
20
85
95
schedule
slING GuNs
10
rcelino
pNEumatIC guNs
11
PNEUMATIC GUNS
CaCCIa Hf
Tank: aluminum alloy cylinder with a hydrodynamic form obtained thanks to Hydroforming technology. This allows an increase in the volumetric
capacity to facilitate horizontal traversing while improving the engineering and the buoyancy of the rifle. The zone near the grip is cylindrical to allow
reel assembly (optional). Butt: the end has a reduced diameter in order to increase the visibility of the spear, thereby improving the line of vision.
Handle: with a computerized human engineered design. Constructed in two soft, overprinted materials to increase comfort and grip. Barrel: with
a reduced diameter of 11.2 mm, it allows reduction of the water discharge that the piston is obliged to expel, with a reduction in loading effort and
notable increase in the spear speed. This rifle also takes spears with a reduced diameter. Characteristics: the reduced dimensions of the piston
that acts on the triggering mechanism allows for excellent sensitivity and reduced shooting effort. Comes with: steel spear, injector, harpoon,
harpoon loader, line, carrying case.
Depsito: cilindro en aleacin de aluminio con forma hidrodinmica obtenida gracias a la tecnologa Hydroforming. Permite aumentar la capacidad
del depsito, facilitar el manejo horizontal y mejorar el equilibrio y la flotabilidad del fusil. La zona prxima a la empuadura es cilndrica para permitir
el montaje del carrete (opcional). Cabezal: la parte terminal tiene un dimetro reducido para hacer ms visible la flecha y as mejorar la lnea de
mira. Empuadura: con diseo ergonmico elaborado por ordenador. Realizada en bimaterial sobre-estampado suave para aumentar el confort
y el agarre. Caa: dimetro reducido de 11,2 mm; permite reducir la cantidad de agua que el pistn deve expulsar, con disminucin del esfuerzo
de carga y con un notable aumento de la velocidad de salida de la flecha. Permite utilizar arpones de dimetros reducidos. Caractersticas: las
dimensiones reducidas del pistn que acta sobre el mecanismo del gatillo permiten una ptima sensibilidad y un esfuerzo inferior de disparo. En
dotacin: flecha en acero, bomba, arpn, carga-arpn, sedal, bolsa fusil.
CACCIA HF
CODe
LenGHT (cm) SHaFTS (cm)
457 CACCIA HF 75
79
77,3
458 CACCIA HF 90
90
87,3
459 CACCIA HF 115
115
113,3
Human-engineered grip
in two soft, overprinted
materials to increase
comfort and grip.
Depsito de forma
ligeramente aplastada para
mejorar el manejo horizontal
y el equilibrio.
Empuadura ergonmica
realizada en bimaterial sobreestampado suave para mayor
confort y agarre.
12
PNEUMATIC GUNS
CaCCIa
Tank: aluminum alloy cylinder with a 40 mm diameter. No bending problems thanks to the tank structure, to the innovative material it is made with,
and the spear that is perfecly coaxial with the thrust of the piston. Butt: the end has a reduced diameter in order to increase the visibility of the spear,
thereby improving the line of vision. Handle: with a computerized human engineered design. Constructed in two soft, overprinted materials to increase
comfort and grip. Barrel: with a reduced diameter of 11.2 mm, it allows reduction of the water discharge that the piston is obliged to expel, with a
reduction in loading effort and notable increase in the spear speed. This rifle also takes spears with a reduced diameter. Characteristics: the reduced
dimensions of the piston that acts on the triggering mechanism allow excellent sensitivity and reduced shooting effort. Comes with: steel spear,
injector, harpoon, harpoon loader, line, rifle carrying case.
Depsito: cilindro en aleacin de aluminio de 40 mm de dimetro. Ausencia de problemas de flexin gracias a la estructura del depsito, el innovador
material con el que est realizado y la flecha perfectamente coaxial al empuje del pistn. Cabezal: la parte terminal tiene un dimetro reducido para
hacer ms visible la flecha y mejorar as la lnea de mira. Empuadura: con diseo ergonmico elaborado por ordenador. Realizada en bimaterial
sobre-estampado suave para aumentar el confort y el agarre. Caa: dimetro reducido de 11,2 mm; permite reducir la cantidad de agua que el pistn
debe expulsar, con disminucin del esfuerzo de carga y con un notable aumento de la velocidad de salida de la flecha (que puede ser de 7 6,5 mm).
Caractersticas: las dimensiones reducidas del pistn que acta sobre el mecanismo del gatillo permiten una ptima sensibilidad y un calibrado esfuerzo
de disparo. En dotacin: flecha en acero, bomba, arpn, carga-arpn, sedal, bolsa fusil.
CACCIA
CODe
465 CACCIA 50
466 CACCIA 65
467 CACCIA 75
468 CACCIA 90
469 CACCIA 115
470 CACCIA 135
Practical seating
of the harpoon loader
inside the butt.
Prctico alojamiento
del cargador del arpn
al interior de la culata.
13
allIgator C/r
AlligAtor
SerieS
Tank: aluminum alloy cylinder with a 40 mm diameter. No bending problems thanks to the tank structure, to the innovative material it is made with,
and the spear that is perfecly coaxial with the thrust of the piston. Painted camouflage treatment. Butt: the end has a reduced diameter in order
to increase the visibility of the spear, thereby improving the line of vision. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Handle: with a
computerized human engineered design. Constructed in two soft, overprinted materials to increase comfort and grip. New Alligator Series colouring:
Ideal for fishing in surf. Barrel: with a reduced diameter of 11.2 mm, it allows reduction of the water discharge that the piston is obliged to expel, with a
reduction in loading effort and notable increase in the spear speed. This rifle also takes spears with a reduced diameter. Characteristics: the reduced
dimensions of the piston that acts on the triggering mechanism allow excellent sensitivity and reduced shooting effort. Comes with: steel spear,
injector, harpoon, harpoon loader, line, rifle carrying case.
Depsito: cilindro en aleacin de aluminio de 40 mm de dimetro. Ausencia de problemas de flexin gracias a la estructura del depsito, el innovador
material con el que est realizado y la flecha perfectamente coaxial al empuje del pistn. Tratamiento de camuflaje obtenido mediante pintura. Cabezal:
la parte terminal tiene un dimetro reducido para hacer ms visible la flecha y mejorar as la lnea de mira. Nuevo color Serie Alligator: ideal para la pesca
a la espuma. Empuadura: con diseo ergonmico elaborado por ordenador. Realizada en bimaterial sobre-estampado suave para aumentar el confort
y el agarre. Nuevo color Serie Alligator: ideal para la pesca a la espuma. Caa: dimetro reducido de 11,2 mm; permite reducir la cantidad de agua que
el pistn debe expulsar, con disminucin del esfuerzo de carga y con un notable aumento de la velocidad de salida de la flecha (que puede ser de 7 6,5
mm). Caractersticas: las dimensiones reducidas del pistn que acta sobre el mecanismo del gatillo permiten una ptima sensibilidad y un calibrado
esfuerzo de disparo. En dotacin: flecha en acero, bomba, arpn, carga-arpn, sedal, bolsa fusil.
ALLIGATOR C/R
CODe
LenGHT (cm) SHaFTS (cm)
24002/50 ALLIGATOR C/R 50
55,5
52,3
24002/65 ALLIGATOR C/R 65
69
67,3
24002/75 ALLIGATOR C/R 75
79
77,3
24002/90 ALLIGATOR C/R 90
90
87,3
24002/115 ALLIGATOR C/R 115
115
113,3
24002/135 ALLIGATOR C/R 135
135
132,3
Practical seating
of the harpoon loader
inside the butt.
Prctico alojamiento
del cargador del arpn
al interior de la culata.
Painted camouflage
treatment.
Tratamiento de camuflaje
obtenido mediante pintura
PNEUMATIC GUNS
NEw
14
PNEUMATIC GUNS
allIgator s/r
NEw
AlligAtor
SerieS
Tank: aluminum alloy cylinder with a 40 mm diameter. No bending problems thanks to the tank structure, to the innovative material it is made with,
and the spear that is perfecly coaxial with the thrust of the piston. Painted camouflage treatment. Butt: the end has a reduced diameter in order to
increase the visibility of the spear, thereby improving the line of vision. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Handle: the ergonomic
design allows a better grip. Made in one material.. New Alligator Series colouring: Ideal for fishing in surf. Barrel: the 13 mm diameter allows the use
of an 8 mm spear. Characteristics: Power regulator with an ergnomic and functional form. Convenient hook for the buoy line positioned at the base
of the butt. Comes with: steel spear, injector, harpoon, harpoon loader, line, rifle carrying case.
Depsito: cilindro en aleacin de aluminio de 40 mm de dimetro. Ausencia de problemas de flexin gracias a la estructura del depsito, el innovador
material con el que est realizado y la flecha perfectamente coaxial al empuje del pistn. Tratamiento de camuflaje obtenido mediante pintura . Cabezal:
minimizado en la parte anterior para hacer ms visible la flecha y mejorar la lnea de mira. Nuevo color Serie Alligator: ideal para la pesca a la espuma.
Empuadura: con design ergonmico elaborado por ordenador. Permite mejorar el agarre. Realizada en un nico material. Nuevo color Serie Alligator:
ideal para la pesca a la espuma. Caa: dimetro de 13 mm; permite utilizar flechas de 8 mm. Caractersticas: cmodo enganche para el sedal de la
boya ubicado en la base de la culata. En dotacin: flecha acero, bomba, arpn, carga-arpn, sedal, bolsa fusil. -
ALLIGATOR S/R
CODe
24001/30 ALLIGATOR S/R 30
24001/40 ALLIGATOR S/R 40
24001/50 ALLIGATOR S/R 50
24001/65 ALLIGATOR S/R 65
24001/75 ALLIGATOR S/R 75
Practical seating
of the harpoon loader
inside the butt.
Prctico alojamiento
del cargador del arpn
al interior de la culata.
Painted camouflage
treatment.
Tratamiento de camuflaje
obtenido mediante pintura
15
asso C/r
PNEUMATIC GUNS
ASSO C/R
CODe
605 ASSO 50
606 ASSO 65
607 ASSO 75
608 ASSO 90
609 ASSO 115
615 ASSO 135
Power regulator.
Regulador de potencia.
asso s/r
Tank: aluminum alloy cylinder with a 40 mm diameter. Butt: Light alloy
muzzle with increased holes to optimize the discharge of water. Handle:
ergonomic and functional form. Made in one material. Barrel: the 13
mm diameter allows the use of an 8 mm spear. Characteristics:
Regulator that allow halving the rifle power if necessary. Wide range
of sizes from 30 cm to 135 cm. Comes with: steel spear, injector,
harpoon, harpoon loader. Optional: Asso 30 holster.
Depsito: cilindro en aleacin de aluminio de 40 mm de dimetro.
Cabezal: en aleacin ligera con orificios aumentados para optimizar
la salida del agua. Empuadura: ergonmica y funcional, realizada en
nico material. Caa: dimetro de 13 mm; permite utilizar flechas de
8 mm. Caractersticas: Amplia gama de medidas que van de 30 cm
a 135 cm. En dotacin: flecha acero, bomba, arpn, carga-arpn,
sedal. Opcional: funda para Asso 30.
Asso 30 holster.
Funda para asso 30.
CODe
611
ASSO S/R
CODe
600 ASSO 30
601 ASSO 40
602 ASSO 50
603 ASSO 65
604 ASSO 75
16
fins
fins technology
When creating its product line, SEAC takes into account three essential characteristics that embody all the features of an
excellent freediving/spearfishing fin: lightweight, reactive, and comfortable. Beginning with the latter, which is undoubtedly the
most important, given the prolonged time spent in the water when spearfishing. SEAC has decided to concentrate their efforts
to offer a more comfortable and functional shoe in terms of power transmission and facility. Having reached this objective, they
dedicated their time to meeting demands for lightweight materials and kicking efficiency by developing different blade materials
and lengths aimed at satisfying even the most demanding divers.
tecnologa aletas
rcelino
Al realizar su gama, Seac tiene en cuenta tres caractersticas esenciales que encierran todas las peculiaridades de una ptima
aleta de pesca: ligereza, capacidad de reaccin y comodidad. Partiendo de esta ltima, que es sin duda la ms importante dado
el tiempo prolongado en el que se desarrolla la actividad de pesca en apnea, Seac ha intencionalmente decidido concentrar la
mayor parte de los esfuerzos en ofrecer el escarpn ms confortable y funcional posible, en trminos de transmisin de la potencia
y facilidad de calce. Una vez alcanzado este objetivo, se ha dedicado a responder a los requerimientos de ligereza y capacidad
de reaccin, realizando palas de distintos materiales y longitudes, aptas para satisfacer todas las necesidades, incluso las ms
exigentes.
17
motus fibrEx
fins
NEW
Model: fin with interchangeable blade and closed shoe in two materials Shoe material: in double dual-density material Hard thermoplastic rubber
for the sole and ribbing, soft for the shoe so as to optimise the comfort/performance ratio Blade material: made with an innovative fibreglass
compound with extremely high performance characteristics.
Modelo: aleta con pala intercambiable con escarpn cerrado de doble material Material del escarpn: realizado en doble material con doble
densidad. Caucho termoplstico rgido en la suela y los bordes, y blando en la bota, para optimizar la relacin confort/rendimiento Material de la
pala: realizada con un innovador compuesto Fiberglass con un nivel de rendimiento sumamente alto.
MOTUS FIBREX
CODE
110002N/36-38
110002N/39-40
110002N/41-42
110002N/43-44
110002N/45-46
110002N/47-48
sizE
36/38
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
blade inclination at 22
studied to obtain the best
performance without tiring
the leg.
Inclinacin de la pala de 22
estudiada para obtener el
mximo rendimiento sin
cansar la pierna.
CODE
S110002N
CODE
S110000N/36-38
S110000N/39-40
S110000N/41-42
S110000N/43-44
S110000N/45-46
S110000N/47-48
KIT
CODE
S110003
sizE
36/38
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
18
NEW
fins
motus
Model: fin with interchangeable blade and closed shoe in two materials Shoe material: in double dual-density material Hard thermoplastic rubber
for the sole and ribbing, soft for the shoe so as to optimise the comfort/performance ratio Blade material: special technopolymer with a
formulation focussed on the flexibility and reactivity of the blade
Modelo: aleta con pala intercambiable con escarpn cerrado de doble material Material del escarpn: realizado en doble material con doble
densidad. Caucho termoplstico rgido en la suela y los bordes, y blando en la bota, para optimizar la relacin confort/rendimiento Material de la
pala: tecnopolmero especial con una formulacin que resalta las caractersticas de flexibilidad y capacidad de reaccin de la pala.
MOTUS
CODE
110001N/36-38
110001N/39-40
110001N/41-42
110001N/43-44
110001N/45-46
110001N/47-48
sizE
36/38
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
Thermorubber in two
different degrees of hardness
to make the show even more
comfortable .
Termocaucho con dos
durezas diferenciadas para
un calzado an ms cmodo..
MOTUS BLADE
MOTUS SHOE
CODE
S110001N
CODE
S110000N/36-38
S110000N/39-40
S110000N/41-42
S110000N/43-44
S110000N/45-46
S110000N/47-48
KIT
CODE
S110003
sizE
36/38
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
19
tALENt
AlligAtor
SerieS
Model: Closed-shoe fin in dual material indicated for use in mid-shallow depths Shoe material: in thermoplastic elastomer Blade material: smaller
size, made in a calibrated thickness of technopolymer. The technical and performance of this fin are ideal for those who love fishing in surf where
high manageability and reactivity are necessary.
Modelo: aleta con escarpn cerrado en doble material, indicada para uso en profundidades bajas-medias Material del escarpn: hecho de
elastmero termoplstico Material de la pala: pequea, hecha de tecnopolmero con espesores calibrados. Por sus caractersticas tcnicas
y de rendimiento es ideal para los amantes de la pesca a la espuma, en la que se requiere una excelente capacidad de manejabilidad y reaccin..
TALENT CAMO
CODE
110003C/39-40
110003C/41-42
110003C/43-44
110003C/45-46
110003C/47-48
A blade shortened by 13 cm
over the traditional model,
ideal for fishing in mid-shallow
depths.
Pala 13 cm ms corta
respecto al modelo
tradicional, ideal para la
pesca en profundidades
medio-bajas..
TALENT BLACK
sizE
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
CODE
110003N/39-40
110003N/41-42
110003N/43-44
110003N/45-46
110003N/47-48
sizE
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
fins
NEW
20
fins
CODE
9279N
9280N
9281N
9282N
9283N
CODE
9301C
9302C
9303C
9304C
9305C
CODE
9306V
9307V
9308V
9309V
9310V
sizE
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
sizE
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
Blade: in high-elastic
module technopolymer for
exceptional performance
and durability.
Pala: en tecnopolmero de
alto mdulo elstico para un
rendimiento excepcional
y una larga duracin.
sizE
39/40
41/42
43/44
45/46
47/48
21
fins
f100 pro
F100 pRO
CODE
9290N
9291N
9292N
9293N
9294N
9295N
Rubber inserts
on the blade to prevent
wear and abrasions.
Aplicaciones de goma
en la pala para evitar
desgaste y abrasiones.
sizE
36/37
38/39
40/41
42/43
44/45
46/47
22
ballo Diaz
23
mAsks
L70
VOLU
70
ME
LO
NEW
cm
Model: Mask designed with semi-frameless technology with an internal volume so small as to not require voluntary compensation. Colour: black
Frame: semi-frameless technology with skirt overmoulded directly onto the frame Skirt: high-quality liquid silicone Lenses: In tempered glass
with a minimum guaranteed thickness of 3 mm, as required by ANSI standards Buckles: 3D pivoting buckle directly on the skirt Packaging: rigid
transparent box
Modelo: Gafas hechas con tecnologa semi frameless con un volumen interno sumamente reducido que no requiere compensacin voluntaria.
Color: negro Montura: tecnologa semi frameless con visor moldeado directamente sobre la montura Visor: silicn lquido High Quality Lentes:
de vidrio templado de 3 mm de espesor mnimo garantizado conforme a la normativa ANSI Hebillas: 3D basculante directa en el visor Empaque:
caja transparente rgida.
L70
CODE
060004N
060004M
BLACK/BLACK
BLACK/BROWN
24
AlligAtor
SerieS
Model: light and compact mask to low inner volume. Colour: mimetic. Frame: Polycarbonate. Skirt: black liquid Silicone BL. Lenses: tempered
glass, asymmetric. Buckles: strap adjustment: patented Pulsar Quick Release System. Optical lenses: from -1,0 to -6,0. Packaging: transparent
plastic box.
Modelo: mscara ligera y compacta de bajo volumen interno. Color: mimtico. Marco: en Policarbonato. Faldn: Silicona lquida negra BL.
Lentes: asimtricas en vidrio templado. Hebillas: regulacin rpida de la correa, con sistema patentado Pulsar System. Lentes pticas: de -1,0
a -6,0. Packaging: box transparente rgido.
one combat
CODE
9449C
CA
L LE
SE S
Volumen interno
reducido para facilitar
la compensacin.
OPT
I
masks
one combat
Optional assembly
of corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
25
masks
one
Model: limited volume and Anatomic skirt in silicone. Enormous adaptability to different faces. Color: black. Frame: Polycarbonate. Skirt: black
liquid Silicone BL. Lenses: tempered glass. Buckle: on the frame. Optical lenses: from -1,00 to -6,00. Packaging: transparent plastic box.
Modelo: mscara de volumen interno reducido con faldn anatmico en silicona de gran adaptabilidad. Color: negro. Marco: en Policarbonato.
Faldn: Silicona lquida negra BL. Lentes: en vidrio templado. Hebillas: integradas al marco. Lentes pticas: de -1,00 a -6,00. Packaging: box
transparente rgido.
oNE
BLACK/BLACK
BLACK/GREEN
Hebilla en el faldn
con sistema Easy Touch.
CA
L LE
SE S
OPT
I
CODE
9449N
9449NV
Optional assembly
of corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
26
masks
U-FIT
Model: light and compact mask to low inner volume. Colour: black. Frame: Polycarbonate. Skirt: black liquid Silicone BL. Lenses: tempered
glass, asymmetric. Buckles: strap adjustment patented Pulsar Quick Release System. Optical lenses: from -1,0 to -6,0. Packaging: transparent
plastic box.
Modelo: mscara ligera y compacta de bajo volumen interno. Color: negro. Marco: en Policarbonato. Faldn: Silicona lquida negra BL. Lentes:
asimtricas en vidrio templado. Hebillas: regulacin rpida de la correa, con sistema patentado Pulsar System. Lentes pticas: de -1,0 a -6,0.
Packaging: box transparente rgido.
U-FIT
CODE
915N
OPT
I
CA
L LE
SE S
Optional assembly of
corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
27
mAsk
ExtrEmE
Model: limited volume and Anatomic skirt in silicone. Enormous adaptability to different faces. Color: black Frame: Polycarbonate Skirt: black
liquid Silicone BL. Lenses: tempered glass. Buckle: on the frame. Optical lenses: from -1,00 to -6,00. Packaging: transparent plastic box.
Modelo: mscara de volumen interno reducido con faldn anatmico en silicona de gran adaptabilidad. Color: negro. Marco: en Policarbonato.
Faldn: Silicona lquida negra BL. Lentes: en vidrio templado. Hebillas: integradas al marco. Lentes pticas: de -1,00 a -6,00. Packaging: box
transparente suave incluido.
EXTREME
CA
L LE
SE S
CODE 24 pcs N
936
OPT
I
CODE
936N
Optional assembly of
corrective lenses.
Posibilidad de montar
lentes pticas.
28
jEt combAt
sNorkELs
AlligAtor
SerieS
JET COMBAT
CODE
484C
jEt
Model: anatomic snorkel.
Mouthpiece material: black liquid Silicone BL.
Tube material: PVC.
Modelo: respirador de forma anatmica.
Material boquilla: Silicona lquida negra BL.
Material tubo: PVC.
JET
CODE
484N
29
sEAtiL tEch
sNorkELs
Flexible tube.
Tubo plegable.
SEATIL TECH
CODE
482N
sEAfLEx
Mouthpiece material: 100% black liquid Silicone BL..
Tube material: black liquid Silicone BL.
Material boquilla: 100% Silicona lquida negra BL.
Material tubo: Silicona lquida negra BL.
SEAFLEX
CODE
417N
30
wetsuits
wetsuits technology
SEACs strict approach to overall quality continues to be a fixed point for spearfishing wetsuits as well. Quality is the primary
value upon which the company is founded. Specialized technicians follow every single step and detail during the design, prototype
production, and size development of each suit. Their objective is to create a standard suit that feels custom made. The
anatomic pre-formed and pre-angled cut that characterizes these suits is the result of numerous computerized creations
followed by "real world" testing of fulfilling divers needs, as well as the materials selected. These suits are made using only the
highest quality neoprene with attention paid to the smallest details. They are inspected one by one, then stored on hangers
until they are packaged at the time of shipping. Nothing is left to chance in the production and distribution process with a goal
of guaranteeing maximum quality and reliability.
rcelino
Tambin para los trajes dedicados a la pesca, el severo enfoque Seac a la calidad global sigue siendo un punto de referencia, uno
de los valores sobre los cuales se basa la competitividad de la empresa. Los tcnicos especializados siguen cada una de las fases
y detalles del design, de la produccin de prototipos y del desarrollo de las tallas. El objetivo es realizar trajes de serie a medida.
El corte anatmico pre-formado y pre-inclinado que los caracteriza es fruto de numerosas elaboraciones por ordenador y est
estudiado ad hoc en funcin de las distintas exigencias y de los materiales seleccionados. Los trajes estn fabricados slo con
neopreno de primera calidad, cuidados en los mnimos particulares, pasan por un control unitario y son almacenados extendidos,
para luego ser embalados slo al momento del envo. Al interior del proceso productivo y de distribucin nada es dejado al azar,
para garantizar siempre un producto de mxima calidad y fiabilidad.
31
wetsuits
7 mm
5 mm
Models: Jacket 7mm and 5 mm; High-waisted pants 5 mm. Outer lining: Superelastic Extraflex Nylon of the latest generation Inner lining:
smooth, open CELL cross-section. External seams: double blind-stitching high-resistance to abrasion inside glued to avoid any type of infiltration.
Preformed anatomic cut: designed to favour circumferences and comfort to allow free breathing. Arms and legs: preformed and pre-angled.
Jackets: with hood attached. beaver-tail closure with clip buttons. Sternum protection in patex. Ample supratex reinforcements for the forearm.
Materials: Python+ jacket and pants are in superstretch neoprene. Supratex reinforcements on knees and elbows.
Modelos: Chaqueta 7mm y 5 mm; Pantaln de cintura alta 5 mm. Forro externo: nailon superelstico Extraflex de ltima generacin Forro
interno: open CELL microporoso liso. Costuras externas: tipo blind stitching de doble hilo. Alta resistencia a las abrasiones. Interno pegado
para evitar cualquier tipo de infiltraciones. Corte antomico y preformado: ideado para privilegiar las curvas y el confort para obtener una
respiracin sin obstculos. Brazos y piernas: preformados y preinclinados. Chaquetas: con capucha incorporada. Cierre tipo cola de castor con
botones de clip. Proteccin esternal en patex. Amplios refuerzos en supratex en el antebrazo. Materiales: las chaquetas y pantalones Python+
estan realizados en Neopreno super lastico. Refuerzos en rodillas y codos en Supratex.
JACKET
CODE 5 mm
809402G
809403G
809404G
809405G
809406G
809407G
CODE 7 mm
809602G
809603G
809604G
809605G
809606G
809607G
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
LONG-JOHN TROUSER
HI-WAIST TROUSER
CODE 5 mm
809702S
809703S
809704S
809705S
809706S
809707S
CODE 5 mm
809502P
809503P
809504P
809505P
809506P
809507P
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Cutting-edge Neoprene to
ensure the highest possible
level of elasticity.
Neopreno de ltima
generacin para garantizar
el mximo nivel de elasticidad.
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
32
wetsuits
PYTHON PLUS
AlligAtor
SerieS
7 mm
5 mm
3,5 mm
Models: Jacket 7mm and 5 mm; Long-johns 5 mm; High-waisted pants 5 mm. Outer lining: Superelastic Ultraflex Nylon with the brand new and
exclusive camouflage pattern Seac designed graphically to allow a perfect decomposition of the image. Inner lining: smooth, open CELL crosssection. External seams: double blind-stitching high-resistance to abrasion inside glued to avoid any type of infiltration. Preformed anatomic cut:
designed to favour circumferences and comfort to allow free breathing. Arms and legs: preformed and pre-angled. Jackets: with hood attached.
beaver-tail closure with clip buttons. Sternum protection in patex. Ample supratex reinforcements for the forearm. Materials: Python Plus jacket
and pants are in superstretch neoprene. Supratex reinforcements on knees and elbows.
Modelos: Chaqueta 7mm y 5 mm; Pantaln con tirantes 5 mm; Pantaln de cintura alta 5 mm. Forro externo: Nailon superelstico Ultraflex
con un novedoso y exclusivo diseo mimtico Seac realizado en ordenador que ofrece una descomposicin perfecta de la imagen. Forro interno:
open CELL microporoso liso. Costuras externas: tipo blind stitching de doble hilo. Alta resistencia a las abrasiones. Interno pegado para evitar
cualquier tipo de infiltraciones Corte antomico y preformado: ideado para privilegiar las curvas y el confort para obtener una respiracin sin
obstculos. Brazos y piernas: preformados y preinclinados. Chaquetas: con capucha incorporada. Cierre tipo cola de castor con botones de clip.
Proteccin esternal en patex. Amplios refuerzos en supratex en el antebrazo. Materiales: las chaquetas y pantalones Python Plus estan realizados
en Neopreno super lastico. Refuerzos en rodillas y codos en Supratex.
JACKET
CODE 5 mm
807702G
807703G
807704G
807705G
807706G
807707G
CODE 7 mm
801402G
801403G
801404G
801405G
801406G
801407G
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
LONG-JOHN TROUSER
HI-WAIST TROUSER
CODE 5 mm
807902S
807903S
807904S
807905S
807906S
807907S
CODE 5 mm
807802P
807803P
807804P
807805P
807806P
807807P
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
33
wetsuits
PYTHON
7 mm
5 mm
3,5 mm
Models: Jacket + High-waisted pants 3,5 mm / Jacket + High-waisted pants 5 mm / Jacket 7 mm + High-waisted pants 5 mm. Outer lining:
Superelastic Ultraflex Nylon with the brand new and exclusive camouflage pattern Seac designed graphically to allow a perfect decomposition of the
image. Inner lining: smooth, open CELL cross-section. External seams: double blind-stitching high-resistance to abrasion inside glued to avoid
any type of infiltration. Anatomic cut: conceived to adapt to all circumferences with a view to obtaining free breathing. Arms and legs: pre-formed
and pre-inclined. Jackets: with hood incorporated. Beaver-tail closure with clip button. Sternum protection in Supratex. Materials: Skin Camu
jacket and pants are in superstretch Neoprene. High-resistance, rubber-coated reinforcements on knees and elbows.
Modelos: chaqueta + pantaln 3,5 mm / chaqueta + pantaln 5 mm / chaqueta 7 mm + pantaln 5 mm. Forro externo: Nailon superelstico
Ultraflex con un novedoso y exclusivo diseo mimtico Seac realizado en ordenador que ofrece una descomposicin perfecta de la imagen. Forro
interno: open CELL microporoso liso. Costuras externas: tipo blind stitching de doble hilo. Alta resistencia a las abrasiones. Interno pegado
para evitar cualquier tipo de infiltraciones. Corte anatmico: ideado para privilegiar las circunferencias de modo de obtener una respiracin sin
obstculos. Brazos y piernas: pre-formados y pre-inclinados. Chaquetas: con capucha incorporada. Cierre tipo cola de castor con botones de clip.
Proteccin esternal en Supratex. Materiales: las chaquetas y pantalones Skin Camu estn realizados en Neopreno super elstico. Refuerzos en
rodillas y codos en Rubber Coated de alta resistencia.
JACKET + HI-WAIST TROUSER
CODE 3,5 mm
0123/02
0123/03
0123/04
0123/05
0123/06
-
CODE 5 mm
0132/02
0132/03
0132/04
0132/05
0132/06
0132/07
CODE 7 + 5 mm
0133/02
0133/03
0133/04
0133/05
0133/06
0133/07
sizE
S
M
L
XL
XXL
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Sternum protection in
Supratex.
Proteccin esternal en
Supratex.
34
wetsuits
5 mm
3,5 mm
Models: jacket + Hi-waist trouser 3,5 mm / jacket + Hi-waist trouser 5 mm / jacket + long-john trouser 5 mm. Outer lining: BFB 24 Nylon.
Inner lining: smooth CELL Neoprene. Stitching: outer blind stitching (double thread). High resistance to abrasions. Anatomical cut. Arms &
legs: pre-formed and pre-inclined. Jacket: hooded jacket. Alamari locking. Melco pad chest protection. Materials: jacket and trousers Race Flex
400 are made with stretchable Neoprene.
Modelos: chaqueta + pantaln de cintura alta 3,5 mm / chaqueta + pantaln de cintura alta 5 mm / chaqueta + pantaln de tirantes 5 mm
Forro externo: Nylon BFB 24. Forro interno: CELL microporoso liso. Costuras externas: tipo blind stitching de doble hilo. Alta resistencia a las
abrasiones. Corte anatmico. Brazos y piernas: pre-formados y pre-inclinados. Chaquetas: con capucha incorporada. Cierre tipo cola de castor
con botones de clip. Proteccin esternal en Melco. Materiales: las chaquetas y pantalones Race Flex 400 estn realizados en Neopreno elstico.
CODE 3,5 mm
0122/02
0122/03
0122/04
0122/05
0122/06
CODE 5 mm
0124/02
0124/03
0124/04
0124/05
0124/06
CODE 5 mm
0125/02
0125/03
0125/04
0125/05
0125/06
sizE
S
M
L
XL
XXL
Long-john trouser.
Stretch CELL lining.
Pantaln de tirantes.
Interno en CELL elstico.
sizE
S
M
L
XL
XXL
sizE
S
M
L
XL
XXL
Hi-waist trouser.
Stretch CELL lining.
Pantaln de cintura alta.
Interno en CELL elstico.
35
wetsuits
RACE FLEX Hd
7 mm
Models: jacket 7 mm / long-john trouser 7 mm -. Outer lining: BFB 24 Nylon. Inner lining: smooth CELL Neoprene. Stitching: outer blind
stitching (double thread). High resistance to abrasions. Anatomical cut. Arms & legs: pre-formed and pre-inclined. Jacket: hooded jacket.
Alamari locking. Melco pad chest protection. Materials: jacket and trousers HD Race Flex are made with stretchable Neoprene.
Modelos: chaqueta 7 mm / pantaln de tirantes 7 mm. Forro externo: Nylon BFB 24. Forro interno: CELL microporoso liso. Costuras
externas: tipo blind stitching de doble hilo. Alta resistencia a las abrasiones. Corte anatmico. Brazos y piernas: pre-formadas y pre-inclinadas.
Chaquetas: con capucha incorporada. Cierre tipo cola de castor con botones de clip. Proteccin esternal en Melco. Materiales: las chaquetas y
pantalones HD Race Flex estn realizadas en Neopreno elstico.
RACE fLEX Hd
CODE 7 mm
803902
803903
803904
803905
803906
803907
sizE
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Supratex elbow
reinforcements.
Supratex knee
reinforcements.
Refuerzos en Supratex
en codos.
Refuerzos en Supratex
en rodillas.
36
wetsuits
NeW
AlligAtor
SerieS
5 mm
Model: Two-piece, 5mm thick suit with high-waisted pants Outer lining: Standard nylon with the exclusive camouflage pattern SEAC designed with
a computer program to allow a perfect decomposition of the image. Inner lining: Nylon Outer stitching: single-thread blind stitching Anatomic
cut Arms and legs: preformed and pre-angled Jacket: with built-in hood and no zipper Pants: high-waisted Materials: Edge around face in
Nylon/Smooth Skin. Finishing edges in Lycra
Modelo: traje seco de dos piezas, de 5 mm de espesor con pantaln de cintura alta Revestimiento externo: Nailon estndar con exclusivo diseo
camuflado Seac, realizado por ordenador, que ofrece una perfecta descomposicin de la imagen Revestimiento interno: Nailon Costuras
externas: del tipo blind stitching con un solo hilo Talle anatmico Brazos y piernas: preformados y preinclinados Chaleco: con capucha
incorporada sin cremallera Pantaln: de cintura alta Materiales: borde del rostro en nailon/Smooth Skin. Orillos con acabado de lycra
sizE
S
M
L
XL
XXL
Sternum protection in
Supratex.
Hi-waist trouser.
Nylon lining.
Proteccin esternal en
Supratex.
37
wetsuits
sea royal hd
7 mm
5 mm
3,5 mm
Model: two-piece suit. Thickness: 7 mm - 5 mm - 3,5 mm. Outer lining: Nylon. Inner lining: Plush and Smooth Skin (long-john). Stitching:
single-thread blind stitching. Anatomical cut. Arms and legs: pre-formed and ore-inclined. Jacket: zipless jacket with hood. Long-john trouser.
Materials: face contour area in Nylon/Smooth. Skin: Trimmed Lycra edges.
Modelo: traje de dos piezas de espesor 7 mm - 5 mm - 3,5 mm. Forro externo: Nylon. Forro interno: Plush y Smooth Skin (pantaln de tirantes).
Costuras: tipo blind stitching de hilo nico. Corte anatmico. Brazos y piernas: pre-formadas y pre-inclinadas. Chaqueta: con capucha
incorporada sin cremallera. Pantaln: de tirantes. Materiales: borde rostro en Nylon/Smooth Skin. Bordes de terminacin en Lycra.
Sea royaL hd
CODE 3,5 mm
800702
800703
800704
800705
800706
CODE 5 mm
800802
800803
800804
800805
800806
CODE 7 mm
800902
800903
800904
800905
800906
SIZE
S
M
L
XL
XXL
Tringulo de proteccin
en Melco.
38
wetsuits
NEW
AlligAtor
SerieS
1,5 mm
Model: 1.5mm-thick one-piece suit Outer lining: Standard nylon with the exclusive camouflage pattern SEAC designed with a computer program
to allow a perfect decomposition of the image. Green/blue coloration. Inner lining: Nylon Outer stitching: flat stitching Anatomic life Arms
and legs: preformed and pre-angled Wrists and ankles: toroidal ring in Smooth Skin Materials: Knee protection in Tatex PU Print and sternum
protection in 2mm-thick Melco.
Modelo: traje seco de una pieza, de 1,5 mm de espesor Revestimiento externo: Nailon estndar con exclusivo diseo camuflado Seac, realizado
por ordenador, que ofrece una perfecta descomposicin de la imagen. Color verde/azul. Revestimiento interno: Nailon Costuras externas: tipo
flat stitching Talle anatmico Brazos y piernas: preformados y preinclinados Muecas y tobillos: junta trica de Smooth Skin Materiales:
rodilleras de Tatex PU Print y apoyo esternal de Melco de 2 mm..
sizE
S
M
L
XL
XXL
39
diANA
wetsuits
NEW
7 mm
5 mm
Model: jacket 7mm and 5 mm, high-waisted pants 5 mm Outer lining: Superelastic Extraflex Nylon of the last generation Inner lining: smooth
open CELL Outer stitching: double thread blind stitching. High-resistance to abrasion. Inner seam glued to prevent any type of infiltration
Preformed anatomic cut: designed to adapt to the female body and created to meet a womans needs Arms and legs: preformed and pre-angled
Jackets: with hood attached. beaver-tail closure with clip buttons. Materials: Diana jackets and pants are made in superelastic neoprene. Large
Supratex knee reinforcements
Modelo: chaleco de 7 mm y 5 mm, pantaln de cintura alta de 5 mm Revestimiento externo: Nailon extraelstico Extraflex de ltima generacin
Revestimiento interno: open CELL abierto liso Costuras externas: del tipo blind stitching con hilo doble. Alta resistencia a la abrasin. Interno
pegado para evitar todo tipo de infiltracin Talle anatmico e preformado: ideado para adaptarse a la conformacin del cuerpo femenino, y
realizado para satisfacer todas las exigencias Brazos y piernas: preformadas y preinclinadas Chalecos: con capucha incorporada. Cierre de cola
de castor con botn de clip. Materiales: los chalecos y pantalones Diana estn hechos de neopreno superelstico. Amplios refuerzos de Supratex
en las rodillas.
JACKET
CODE 5 mm
0120/01
0120/02
0120/03
0120/04
0120/05
HI-WAIST TROUSER
CODE 7 mm
0119/01
0119/02
0119/03
0119/04
0119/05
Cutting-edge Neoprene to
ensure the highest possible
level of elasticity and comfort.
Neopreno de ltima
generacin para asegurar
elasticidad y confort al
mximo nivel.
sizE
XS
S
M
L
XL
CODE 5 mm
0121/01
0121/02
0121/03
0121/04
0121/05
sizE
XS
S
M
L
XL
40
gLOvES
3,5 mm
5 mm
COdE
SIZE
COdE
SIZE
STRETCH 350
STRETCH 500
STRETCH 350
STRETCH 500
CODE
sizE
CODE
sizE
41
AlligAtor
SerieS
AlligAtor
SerieS
PyTHON +
PyTHON
CODE
sizE
CODE
sizE
gLOvES
PYTHON
PYTHON +
ULTRAFLEX
ANATOmiC Hd
Guante anatmico 2 mm de
neopreno Ultraflex, palma de
Rubber Coated.
ULTRAfLEX
CODE
sizE
CODE
sizE
AmARA Hd
1.5 mm glove with Tatex palm.
Guante de 1,5 mm con palma
de Tatex..
TROPiC Hd
1.5 mm glove with Tatex palm with
Velcro closure.
Guante 1,5 mm con palma en
Tatex y cierre velcro multiuso
snorkeling y scuba.
AMARA Hd
TROPIC Hd
CODE
sizE
CODE
sizE
42
vEST PYTHON
vEST BLACK SmOOTH
Features: outer lining in Polyester, inner lining in Nylon (Vest Python) or
Smooth Skin (Vest Black Smooth) Overall thickness: 3mm Weight
pockets: 6 with holes distributed on the back Pocket capacity:
standard 1 kg to a maximum of 6 kg weights Characteristics: Lycra
trim Sternum closure with buckle. Tape with Velcro to connect it to
the weight belt with quick-release buckle.
ANATOmiC
3,5/5/7 mm
End section Smooth Skin,
Supertex sole.
Terminal Smooth Skin,
suela Supertex.
67501
XS
67502
68302
67802
S
67503
68303
67803
M
67504
68304
67804
L
67505
68305
67805
XL
67506
68306
67806
XXL
STANdARd
2.5 mm anatomical boot
Standard Nylon.
Escarpn anatmico 2,5 mm
en Standard Nylon.
VEST PyTHON
COdE
SIZE
STANdARd
19202S/M
S-M
19204L/XL
L - XL
19206/XXL
XXL
CODE
sizE
XS
XL
XXL
PYTHON
3.5 mm, camouflaged lining and
sole in supratex.
3,5 mm, forro mimtico y suela
en supratex.
AlligAtor
SerieS
3901/02
S-M
PyTHON
3901/04
L - XL
3901/06
XXL
CODE
sizE
68202
S
68203
M
68204
L
68205
XL
68206
XXL
43
HEIGHT cm
SIZE
WEIGHT kg
LAdy
MAN
CHEST cm
WAIST cm
HIP cm
167 - 172
60 - 69
93 - 98
76 - 84
89 - 96
172 - 178
68 - 77
97 - 102
80 - 88
93 - 100
175 - 183
82 - 92
103 - 108
88 - 96
101 - 106
XL
182 - 188
90 - 101
109 - 114
92 - 100
105 - 112
XXL
186 - 192
97 - 109
114 - 121
97 - 107
110 - 119
XXXL
191 - 197
110 - 125
122 - 130
104 - 115
116 - 127
XS
152 - 158
39 - 48
82 - 87
63 - 68
86 - 91
158 - 164
48 - 57
86 - 91
67 - 72
90 - 95
164 - 170
57 - 66
90 - 95
71 - 76
94 - 99
170 - 176
66 - 75
94 - 99
75 - 80
98 - 103
XL
176 - 182
75 - 84
98 - 103
79 - 84
102 - 107
a
b
c
d
e
f
g
h
HEIGHT
CHEST
WAIST
HIP
NECK
ARM
WRIST
LEG
e
f
b
c
d
SOCKS
XXS
36-37
22 cm
XS
37-38
23 cm
S
38-39
24 cm
M
40-41
26 cm
L
42-43
27 cm
XL
44-45
28 cm
XXL
45-46
30 cm
XXXL
-
e
b
c
d
man
table SOCKS
Tabla de zapatos
f
g a
SCHEdULE
WETSUiTS
wetsuits SiZE
SIZE CHART
woman
g a
44
accessories
ACCESSORIES
SEAC accessory line is one of the most complete on the market. We aim at satisfying all different requests from each
spearfisherman, since we consider that each single detail can make dive experience easier.
Our experience and ability to listen any single request, aim at the obsessive attention for the detail, because sometimes also
little things can make the difference.
accesori0s
La lnea de accesorios Seac es una de las ms completas en el mercado. El objetivo es satisfacer a 360 grados las grandes y
diferentes necesidades personales de cada pescador, porque creemos que tambin son los detalles que puedan ayudar a que sea
ms conveniente la inmersin y facilitar una expedicin de pesca.
rcelino
45
rip FisH
knives
LunTotal length: 175 mm. Blade length: 75 mm. Blade thickness: 3,5 mm.
Steel hardness: 57 Hrc (Rockwell scale). Type of blade edge: upper blade
serrated with wide teeth Lower blade smooth. Hilt and sheath: Antis hock,
high-resistance nylon. Characteristics: knife with Dagger style blade,
asymmetric milling and sharpened on both edges. Particularly good for fishing
in apnea, which requires quick handling in both cutting and filleting. Come
with: connection ties and kit for line application. The hilt can be removed to
facilitate cleaning the blade Antishock holder with safety device Rip Lock.
Longitud total: 175 mm Longitud hoja: 75 mm Espesor hoja: 3,5 mm
Dureza acero: 57 Hrc (escala Rockwell) Tipo de afilado: parte superior
hoja filo tipo dentado, con dientes anchos. Parte inferior lama filo tipo liso.
Empuadura y forro: Nylon antishock de alta resistencia. Caractersticas:
cuchillo con hoja de tipo Dagger con amolado asimtrico y afilado en ambos
lados. Particularmente indicado para la pesca en apnea donde se requiere
un uso rpido tanto de corte como de sesgado. En dotacin: lazos de
conexin y kit de aplicacin a cuerdas o sedales. Empuadura desmontable
para facilitar la limpieza de la hoja. Forro resistente a los golpes, con bloqueo
de seguridad Rip Lock.
CODE
1754
WAnTeD 1400
Knife Made in Italy with standard dimensions and stainless steel blade
featuring a built-in line cutter. Ergonomic dual-material handle with soft
insert in thermoplastic rubber for a safe and comfortable grip. Sheath
in new shockproof plastic with an innovative FLS (Fast Locking System)
asymmetric push-button closing to guarantee maximum safety and
practicality. The knife can be drawn with just one hand and inserted from
both sides. Excellent cutting capacity on the both the straight and serrated
edges. Blade length: 140 mm.
Cuchillo Made in Italy de tamao estndar, con hoja de acero inoxidable
con cortacabo incorporado. Empuadura ergonmica de doble material
con aplicacin suave de goma termoplstica, para una sujecin cmoda y
segura. Funda protectora de plstico de ltima generacin con innovador
sistema de cierre con botn asimtrico FLS (Fast Locking System),
para garantizar la mxima seguridad y funcionalidad. El cuchillo puede
extraerse con una sola mano y meterse por los dos lados. Extraordinaria
capacidad de corte tanto por el filo recto como por el dentado. Longitud
hoja: 140 mm.
CODE
3102
WAnTeD 900
Knife Made in Italy with overprinted handle in technopolymer. Knife in
multi-purpose stainless steel that meets the needs of both fishermen and
divers. Excellent cutting capacity on the both the straight and serrated
edges. The sheath features a new Push & Pull Out System that prevents
the accidental loss of the knife and makes it very practical and quick to
draw out, even with just one hand. Can be fixed easily to your weight belt,
your thigh, or forearm. Blade length: 90 mm.
Cuchillo Made in Italy con mango de tecnopolmero con sobreimpresin.
Hoja de acero inoxidable polivalente, apta para satisfacer las exigencias
tanto de pescadores como de buceadores. ptima capacidad de corte
por el filo recto y tambin por el dentado. Funda provista del nuevo sistema
de enganche/desenganche Push & Pull Out System que impide la prdida
accidental del cuchillo y garantiza una extraccin fcil y cmoda, incluso
con una sola mano. Se puede enganchar en el cinturn de los lastres, en
el muslo o en el antebrazo. Longitud hoja: 90 mm.
CODE
3101
46
WAnTeD DAgA
knives
Made in Italy with special tempered stainless steel blade. This large knife
has a typical stiletto form, making it perfect for spear fishing. It features:
high penetration capacity and ergonomic handle in dual material to
optimise grip and functionality. This knife comes with a FLS sheath to
guarantee greater safety and practicality. Can be fixed easily to your
weight belt, your thigh, or forearm. Knife length: 130 mm
Made in Italy con hoja de acero inoxidable especial templado. Este
cuchillo, de gran tamao y con la tpica forma de estilete, es el ideal
para la pesca submarina. Sus particularidades son: gran capacidad
de penetracin y una empuadura ergonmica de doble material, que
garantiza una buena sujecin y funcionalidad. Provisto de funda con
sistema FLS para ofrecer mayor seguridad y comodidad. Se puede
enganchar en el cinturn de los lastres, en el muslo o en el antebrazo.
Longitud cuchillo: 130 mm
wantED Daga
CODE
3105
Devil
Knife Made in Italy with special tempered stainless steel blade
in a stiletto form designed specifically for spear fishing. Excellent
penetration and cutting capacity on the both the straight and serrated
edges. Sheath with Push & Pull Out system for easy single-handed
action even while wearing gloves.
Cuchillo Made in Italy con hoja de acero inoxidable templado especial,
con forma de estilete, ideada para el uso especfico de la pesca
submarina. ptima penetracin y capacidad de corte tanto en el filo
recto como en el dentado. Vaina a presin con sistema Push & Pull Out
accionable con una sola mano, incluso llevando puestos los guantes.
DEvIl
CODE
3106
sAmurAi
Sheath in shockproof plastic with wrist strap Knife length: 150 mm
Blade length: 70 mm
Funda de plstico resistente a los golpes con correas Longitud
cuchillo: 150 mm Longitud de la hoja: 70 mm
SaMuRaI
CODE
044
47
neW
r2
ligHTs
R2
CODE
21002
r1
Type of batteries: 3 AA alkaline batteries Battery life: 180 minutes
Maximum depth: 330 feet (100 m) Diameter/length: 1.75 in (45
mm)/length 6.1 in (155 mm) Weight: 5 oz (138 g) with batteries
On-off switch: Mechanical on-off switch Seal: Double O-Ring radial
seal Glass: Clear Policarbonate Triple function: maximum power,
reduced power, and blinking. Lumen: 150 LM.
Type de piles: Alcalines format AA (R6) 1,5 a rechargeables mme
format 1,2 V Autonomie: 180 minutes Profondeur maximale
dutilisation: 100 mtres Diamtre/longueur: 45/longueur 155
mm Poids: 138 g piles incluses Allumage: interrupteur dallumage
mcanique tanchit: double joint torique tanchit radiale
Verre: Polycarbonate transparent Lumen: 150 LM.
R1
CODE
1572n
48
q3
ligHTs
In the wake of the successful Luce LED, SEACs best-selling torch and
among the most popular on the market, here is the Q3 with its 3 new
and improved cutting-edge LEDs.
Type of batteries: 1,5 AA/R6 alkaline or 1,2 V same size recharrgeable
Autonomy: 9 hours Maximum depth: 100 m Diameter/length:
45/ lunghezza 155 mm Weight: 147 g with batteries On-off
switch: mechanical on-off switch Seal: double O-Ring radial seal
Glass: clear Policabonate Lumen: 650 LM.
Tras la estela del xito de la luz led, la linterna ms vendida por Seac y
entre las ms vendidas en el mercado, nace la Q3 trayendo consigo 3
nuevos led potenciados de ltima generacin.
Tipo de bateras: alcalinas formato A-A (R6) 1,5 V o recargables
mismo formato 1,2 V Autonoma: 9 horas Profundidad mxima:
100 metros Dimetro mximo/longitud: 45 mm/longitud 155
mm Peso: 147 g bateras incluidas Encendido: rel accionado por
movimento mecnico O-ring de estanqueidad: 2 O-rings Vidrio:
Policarbonato transparente Lumen: 650 LM.
Q3
CODE
1569n
q1
With the same size and structure of its twin, the Q3, Q1 features a
single LED.
Type of batteries: 2 C-LR 14 Autonomy: 16 hours Maximum depth:
100 m Diameter/length: 45/ lunghezza 150 mm Weight: 147
g with batteries On-off switch: mechanical on-off switch Seal: double
O-Ring radial seal Glass: clear Policabonate Lumen: 250 LM.
Con las mismas dimensiones y la misma estructura de la gemela Q3,
la Q1 se caracteriza por el led nico con el que cuenta.
Tipo de bateras: 2 C-LR 14 Autonoma: 16 horas Profundidad
mxima: 100 metros Dimetro mximo/longitud: 45 mm/
longitud 155 mm Peso: 147 g bateras incluidas Encendido: rel
accionado por movimento mecnico O-ring de estanqueidad: 2
O-rings Vidrio: Policarbonato transparente Lumen: 250 LM.
Q1
CODE
1568n
49
accessories
seAmATe
Inflatable gangway studied to accompany the fisherman to his diving site. This device enables the diver to reach his choice of diving sites and to
transport supplementary equipment; it also enables the fisherman to rest when necessary.
Characteristics:
Materials: 420 D polyester with black bottom and orange surface for high visibility Roomy forepeak pocket Elastic side straps with Velcro safety
device to attach spear guns and spears 7 D-rings under the keel for towing, anchoring, or fixing supplementary equipment 2 handles on the bow
to be used during handling 3 air chambers in PVC, each independent to guarantee maximum safety 1 Alpha flag on the bow Dimensions: 85x60
cm. Weight: 1740 g.
Plancha inflable, estudiada para acompaar al pescador al lugar del buceo. Permite llegar de forma cmoda al lugar elegido con antelacin y
transportar el equipo suplementario; adems brinda la posibilidad de reposar al pescador cuando lo requiera.
Caractersticas funcionales:
Materiales: polister 420 D con fondo negro y parte superior naranja de alta visibilidad Amplio bolsillo en pique Correas elsticas laterales
con velcro de seguridad para la fijacin de fusiles y varillas 7 anillos en D debajo de la correa para remolque, anclaje o fijacin de los equipos
suplementarios 2 manillas en la proa para usar durante el desplazamiento 3 cmaras de aire de PVC independientes entre s, para garantizar
la mxima seguridad 1 banderita Alfa en la proa Dimensiones: 85x60 cm. Peso: 1740 g.
SEaMatE
CODE
37001
50
u-booT
bAgs
u-bOOt
CODE
3721
Dry bAg 20 lT
Waterproof shoulder bag to keep your delicate equipment dry.
Bolsa estanca con bandoliera mantiene seco todo componente que
requiera proteccin.
DRy bag 20 lt
CODE
3710
Dry bAg 15 lT
15 lt. dry shoulder bag.
Bolsa estanca con correa de 15 lt.
DRy bag 15 lt
CODE
3709
51
BOa silurO
CODE
BOa GraNDE
188/B
CODE
196/D
boa piccola
Large round buoy with pocket around it. Height: 66 cm Circumference:
121 cm Line: 25 m.
Boya redonda de grandes dimensiones con bolsillo porta-objetos
perimetral. Altura: 66 cm Circonferencia: 121 cm Sedal: 25 m.
BOa PiCCOla
CODE
CODE
187
195/B
buoys
boa grande
boa siluro
52
mArsigliese
cinTurA inox
MaRSIglIESE
CODE
CIntuRa InOx
1970
CODE
1971
cinTurA sub
cinTurA nylon
Rubber belt with nylon buckle.
Length: 130 cm.
CIntuRa Sub
CIntuRa nylOn
CODE
InOx CODE
nylOn CODE
198
191nb
192nb
cAviglierA bAnD
piombo 1 e 2 kg
Natural lead available in different
weight versions.
PIOMbO
CODE
Kg
182
1
191nS
192nS
183
2
CavIglIERa banD
CODE
1860
53
lux
CODE
StanDaRD
246/lP 50x40 cm
CODE
246/bP 50x40 cm
porTAoggeTTi sTAnDArD
Bag and net.
Bolsa pequea de red con asa y
borde reforzado.
porTAoggeTTo lux
Bag and net with handle
and reinforced net.
Bolsa grande de red con asa
y borde reforzado.
PORtaOggEttI StanDaRD
PORtaOggEttI lux
CODE
CODE
247/b
247
cAricHino universAle
Universal loader.
Cargador universal.
CaRICHInO unIvERSalE
CODE
CODE
162
174
cAveTTo porTApesci
Fish holder.
Cabo porta-pescado.
SalvaPuntE
CavEttO
CODE
CODE
243
Accessories
sTAnDArD
lux
54
accessories
mulinello AriA
mulinello elAsTico
MulInEllO aRIa
CODE
MulInEllO ElaStICO
100
CODE
3100
monoFilo + bloccAFilo
sHAFT kiT
Box spring, slide ring and ring and
ring 7 mm 8 mm steel.
5 metros de monofilamento
+ 3 grapas.
SHaFt KIt
CODE 7 mm
CODE 8 mm
250/7
250/b8
MOnOFIlO + blOCCaFIlO
CODE
S311125
60600
CODE
3576
55
Obs standard en V.
OgIva StanDaRD
OgIva aRtICOlata
CODE
CODE
089
3585
Extra
LIGHt
OgIva COn SFERE
KIt tEStata
CODE
CODE
3586
ogivA 4mm
3577
neW
neW
OgIva 4MM
OgIva 3MM
CODE
CODE
270501
ogivA omegA
Simple flattened wishbone in
AISI 304 stainless steel, 3mmdiameter line, small radius.
Obs con tirante aplanado y
arandela.
270502
neW
neW
ogivA omegA m5
OgIva OMEga
OgIva OMEga M5
CODE
CODE
270504
ogivA 3mm
270503
accessories
ogivA ArTicolATA
ogivA sTAnDArD
56
neW
accessories
dyneema
100%
Dyneema.
Maximum
resistance to wear and tear.
100% Dyneema. Gran resistencia
a la abrasin y al uso.
1 mm
2 mm
120 Kg mt 50 Black
250 Kg mt 50 White
PU dyneema SK75
150 Kg
220 Kg
300 Kg
370 Kg
mt 50
mt 50
mt 50
mt 50
White
White
White
White
PU DyNEEmA SK75
CODE 1 mm
CODE 1,3 mm
CODE 1,5 mm
CODE 1,8 mm
DyNEEmA
CODE 1 mm
CODE 2 mm
1603
1604
1609
1610
1611
1612
SaGOLa
neW
SAGOLA
CODE
LaTeX BUnGee
LATEX BUNGEE
173
CODE
270505
RaddRIZZa aSTe
RaFFI
Ergonomic handle (with hole to use
with line), with conical tip and barb.
Version 6 mm, 47 cm lenght.
Version 8 mm, 57 cm lenght.
Steel inox 304.
RAffI
CODE 47 cm 6 mm
CODE 57 cm 8 mm
1605
1606
RADDRIZZA ASTE
CODE
1607
57
Tahitian shaft, PR 80. Steel 6,5 mm Wing: 7,4 cm. Lenght: from
85 to 145 cm.
InOx 17-4 PH
CODE 6,25 mm
CODE 6,5 mm
3311>3317 SuP.
3308/85>3308/145 SuP.
AsTA FileTTATA
3309/85>3309/145 InF.
PRO 80
CODE 6,5 mm
3310/85>3310/145 SuP.
3391>3394
3320/65>3320/105
CODE 8 mm
CODE 8 mm inox
CODE 7 mm inox
260>267
260/b>267/b
282/b>287/b
sHAFTs
pr 80
inox 17-4 pH
58
slings
slings technology
The range of SEAC slings has been expanded to include an exclusive and unique model: PROGRESSIVE Power GREEN, a coextruded sling with optimal performance for engagement and reactivity, deriving from a special formula of blended rubber.
Compared to other models, the high quality of the product is guaranteed by SEAC expertise - now specialised in the process of
aging the raw material, throughout the successive assembly and packaging - and even in obtaining the best natural rubber latex
tube, created with a unique continual immersion process. The physical and mechanical characteristics of the raw material
used are the best, and consequently the quality of SEAC Latex is the best among products created with natural dry rubber and
synthetic materials.
tecnologa elsticos
rcelino
La gama de los elsticos Seac se enriquece con un modelo exclusivo y nico en el mercado: el PROGRESSIVE POWER GREEN,
un coextruido con grandes capacidades de progresividad y reactividad, gracias a una formulacin especial de la mezcla de la
goma. Al igual que los dems modelos, se garantiza la calidad del producto tanto gracias a la experiencia de Seac, que es hoy
especialista en el proceso de maduracin de la materia prima bruta, en el ensamblaje sucesivo y en el empaquetamiento, como al
uso del mejor tubo de ltex de goma natural, creado con un proceso especial de inmersin continua. Las caractersticas fsicas y
mecnicas de la materia prima utilizada son mejores, por lo que la calidad del ltex Seac es ms elevada respecto a los productos
realizados con goma natural seca o materiales sintticos.
59
PROgREssivE al mEtRO
POWERFUll al mEtRO
pOwErfull al mEtrO
CODE 17,5 mm
CODE 19,5 mm
UC
OU
EN
CA
3572
3578
3573
3574
PO
TCHO
3461
3571
latEX al mEtRO
nEW
PROgREssivE
CA
OU
latEx al mEtrO
UC
EN
PO
CODE 16 mm
CODE 17,5 mm
CODE 19 mm
TCHO
prOgrEssivE
3445
3446
3447
CODE 18 mm
CODE 19 mm
latEX
POWERFUll
Pair of X-Powerfull slings 17,5 - 19 mm.
Lenght: from 14 to 32 cm.
pOwErfull
CODE 17,5 mm
CODE 19 mm
latEx
3420/14>3420/32
3421/14>3421/32
PROgREssivE ciRcOlaRE
CODE 16 mm
nEW
3440/12>3440/36
POWERFUll ciRcOlaRE
X-Powerfull 17,5 mm (lenght from 36
to 68 cm) and 19 mm (lenght from 46
to 72 cm).
ER GRE
UC
CA
OU
EN
PO
slings
TCHO
prOgrEssivE CirCOlarE
pOwErfull CirCOlarE
CODE 18 mm
CODE 19 mm
CODE 17,5 mm
CODE 19 mm
3422/36>3422/62
3423/46>3423/72
60
slings
LatEx ambra
DIaMEtER (mm.)
tyPE OF aSSEMbly
OPtIMuM ElOngatIOn
StREtCHIng FORCE (300%)
POWErfULL
PrOGrEssIvE
POWEr GrEEN
16
17,5
17,5
19,5
14,5
18
19
boccola Plastica
Filettata M14x1
boccola Plastica
Filettata M14x2
boccola Plastica
Filettata M14x5
boccola Plastica
Filettata M14x6
boccola Plastica
Filettata M14x8
boccola Plastica
Filettata M14x9
boccola Plastica
Filettata M14x10
3,3
3,3
3,3
3,3
3,4
3,4
3,4
410
520
540
610
360
550
630
61
POlPOnE
CODE
26001/50
AsTA FiocinATA
4 light pronged head with shaft
lenght: 80 cm.
4 light pronged head 2 pieces
shaft lenght: 140 cm.
aSta FIOCInata
CODE
CODE
303
306
101
3 punTe pesAnTi
3 punTe leggere
3 pronged tempered light head,
Nylon body.
3 PuntE PESantI
3 PuntE lEggERE
CODE
118/3
CODE
119/3
prongeD HeADs
polpone
62
PROnGed headS
3 PUnTe STeeL
3 heavy spears in special zincplated steel, steel base.
3 puntas pesadas de acero
galvanizado especial, base
de acero.
3 PUNTE STEEL
CODE
CODE
105
33001/3
5 PUnTe STeeL
5 heavy spears in special zincplated steel, steel base.
5 PUNTE STEEL
CODE
CODE
33001/5
118/4
3 PUnTe SPecIaL
3 PUnTe mUSTad
3 pronged head, Nylon body,
tempered Mustad prongs.
3 puntas Mustad templadas,
base Nylon.
3 PUNTE mUSTAD
3 PUNTE SPECIAL
CODE
CODE
109
109/C
63
5 PUnTe SUPeR
5 PUnTe mUSTad
5 PUNTE mUSTAD
CODE
5 PUNTE SUPER
110
CODE
110/C
CODE
CODE
113
119/4
5 PUnTe InOX
3 PUnTe InOX
3 Inox pronged heads, Nylon body.
3 PUNTE INOX
CODE
accessories
5 PUNTE INOX
114
CODE
115
64
HArpoons
unA AleTTA
Due AleTTe
una alEtta
DuE alEttE
CODE
CODE
122
mig
CODE
125
mini mig
MIg
CODE
128
Zum
MInI MIg
CODE
CODE
131
134
mini concorDe
concorDe
ZuM
CODE
135
MInI COnCORDE
COnCORDE
CODE
CODE
138
139
Headquarter
SEACSUB S.p.A.
via D. Norero, 29
16040 San Colombano Certenoli
(Genova) ITALY
t. +39 0185 356301
f. +39 0185 356300
seacsub@seacsub.com
U.S.A. Office
www.seacsub.com
www.seacusa.com
SNORKELING &
SWIMMING 2014
INDEX
SNORKELING
2
FINS
6
MASK
11
SNORKEL
14
SET
19
ACCESSORIES
SWIMMING
26
GOGGLES FOR ADULTS
32
GOGGLES FOR KIDS
35
TRAINING EQUIPMENT
SNORKELING
FINS
SPRINT
6 positions.
code 07001 (XXS S)
code 07002 (S XL)
Pinna a cinghiolo regolabile in 5 taglie con sistema di chiusura tramite cinturino in elastomero speciale ad alta elasticit e resistenza
regolabile su 6 posizioni. Materiale pala: speciale resina poliurefinica. Materiale scarpetta: elastomero termoplastico.
Palme sangle rglable disponible en 5 tailles, avec systme de fermeture au moyen dune courroie en lastomre spcial
lasticit et rsistances leves, rglable sur 6 positions. Matriau de la voilure : rsine polyolfine lastomre transparente
spciale. Matriau du chausson : lastomre thermoplastique.
Fin with adjustable strap for 5 sizes with a special high-elasticity and resistant strap in elastomer that can be adjusted to 6
positions. Blade material: special transparent polyolefinic resin. Shoe material: thermoplastic elastomer.
Aleta exterior regulable con 5 tamaos, con sistema de cierre mediante cinta de elastmero especial de alta elasticidad y
resistencia, y 6 posiciones de regulacin. Material de la pala: especial resina poliolefnica transparente Material del escarpn:
elastmero termoplstico
Vollfuflosse in 5 Gren, Verschlusssystem mit Stegen aus thermoplastischem Spezialgummi, von hchster Elastizitt
und Widerstand, in 6 Positionen regulierbar. Material Flossenblatt: Transparentes polyolefines Spezialharz. Material:
Thermoplastisches Gummi.
SPRINT
BLUE CODE
1110B/00
YELLOW CODE 1110G/00
SIZE
XXS - XS
FOOT
32 - 35
1110B/01
1110G/01
XS - S
36 - 38
1110B/02
1110G/02
S-M
39 - 41
1110B/03
1110G/03
M-L
42 - 44
1110B/04
1110G/04
L - XL
45 - 47
FINS
SPEED
Pinna a scarpetta chiusa con pala realizzata in 3 materiali e scarpetta in morbida gomma termoplastica. Geometrie ottimizzate per
ottenere il miglior rapporto rendimento sforzo. Realizzata in 10 taglie con segmentazione nelle misure piccole.
Palme chausson ferm dont la voilure est ralise en 3 matriaux et le chausson en caoutchouc thermoplastique souple.
Gomtries optimises afin dobtenir le meilleur rapport rendement/effort. Ralise en 10 tailles et segmentation dans les petites
tailles. Tableau code.
Shoed fin closed with the full foot pocket in 3 materials and show in thermoplastic rubber. Optimized geometries to obtain the best
effort/performance ratio. Made in 10 sizes with smaller sizes also available in half-sizes.
Aleta de escarpn cerrado con pala realizada en 3 materiales y escarpn de goma suave termoplstica. Formas optimizadas para
obtener la mejor relacin rendimiento-esfuerzo posible. Realizada en 10 tallas con segmentacin en las medidas pequeas.
Flosse mit geschlossenem Futeil mit Flossenblatt aus 3 Materialien und Futeil aus weichem, thermoplastischem Gummi.
Optimierte Geometrie fr hchstes Kraft-Leistungsverhltnis. In 10 Gren hergestellt, mit Unterteilung bei den kleinen Gren.
SPEED
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
WHITE CODE
SIZE
51B/26-28
51G/26-28
51N/26-28
51W/26-28
26/28
51B/29-31
51G/29-31
51N/29-31
51W/29-31
29/31
51B/32-33
51G/32-33
51N/32-33
51W/32-33
32/33
51B/34-35
51G/34-35
51N/34-35
51W/34-35
34/35
51B/36-37
51G/36-37
51N/36-37
51W/36-37
36/37
51B/38-39
51G/38-39
51N/38-39
51W/38-39
38/39
51B/40-41
51G/40-41
51N/40-41
51W/40-41
40/41
51B/42-43
51G/42-43
51N/42-43
51W/42-43
42/43
51B/44-45
51G/44-45
51N/44-45
51W/44-45
44/45
51B/46-47
51G/46-47
51N/46-47
51W/46-47
46/47
FINS
FLY
Pinna a scarpetta chiusa in 10 taglie adatta per lo snorkeling. Materiale pala: speciale polipropilene ad alto modulo elastico.
Materiale scarpetta: elastomero termoplastico.
Palme chausson ferm, disponible en 10 tailles, idale pour le snorkeling. Matriau de la voilure : rsine polyolfine lastomre
transparente spciale module lastique lev. Matriau du chausson : lastomre thermoplastique
Closed fin in 10 sizes suitable for snorkelling. Full foot pocket material: highly elastic special transparent polyolefinic resin. Shoe
material: thermoplastic elastomer
Aleta de escarpn cerrado con 10 tamaos para el snorkeling. Material de la pala: resina poliolefnica transparente especial con
alto mdulo elstico Material del escarpn: elastmero termoplstico
Flosse mit geschlossenem Futeil in 10 Gren, geeignet zum Schnorcheln Material Flossenblatt: Transparentes polyolefines
Spezialharz mit hoher Elastizitt. Material Futeil: Thermoplastisches Gummi.
FLY
BLUE CODE
SIZE
1111B/26-28 1111B/29-31 1111B/32-33 1111B/34-35 1111B/36-37 1111B/38-39 1111B/40-41 1111B/42-43 1111B/44-45 1111B/46-47
26/28
29/31
32/33
34/35
36/37
38/39
40/41
42/43
44/45
46/47
EASYFIN
FINS
NEW
Pinna a scarpetta chiusa in 9 taglie adatta per lo snorkeling. Materiale pala: speciale polipropilene ad alto modulo elastico.
Materiale scarpetta: elastomero termoplastico.
Palme chausson ferm, disponible en 9 tailles, idale pour le snorkeling. Matriau de la voilure : rsine polyolfine lastomre
transparente spciale module lastique lev. Matriau du chausson : lastomre thermoplastique
Closed fin in 9 sizes suitable for snorkelling. Full foot pocket material: highly elastic special transparent polyolefinic resin. Shoe
material: thermoplastic elastomer
Aleta de escarpn cerrado con 9 tamaos para el snorkeling. Material de la pala: resina poliolefnica transparente especial con
alto mdulo elstico Material del escarpn: elastmero termoplstico
Flosse mit geschlossenem Futeil in 9 Gren, geeignet zum Schnorcheln Material Flossenblatt: Transparentes polyolefines
Spezialharz mit hoher Elastizitt.. Material Futeil: Thermoplastisches Gummi.
EASYFIN
BLUE CODE
BLACK CODE
PINK CODE
SIZE
SALINA
ADULTS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SILTRA
SILICON
SILICONE S/KL - S/BL
SILTRA
SALINA
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
CAPRI
9443B
9443N
9443W
S/KL
9444N
S/BL
9442B
9442Y
SILTRA
ADULTS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SILTRA
CAPRI
BLUE CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
9420B
9420N
9420W
S/KL
9421N
S/BL
9419B
9419Y
SILTRA
SALINA MD
HIGH QUALITY
LIQUID SILICON
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SILTRA
SALINA MD
BLUE CODE
PINK CODE
YELLOW CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
9446B
9446Y
9446W
S/KL
9447N
S/BL
9445B
9445P
SILTRA
JUNIOR
CAPRI MD
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
CAPRI MD
BLUE CODE
PINK CODE
YELLOW CODE
WHITE CODE
BLACK/BLACK CODE
TYPE
9422B
9422Y
9422W
S/KL
9423N
S/BL
9424B
9424P
SILTRA
SILTRA
JUNIOR
KIDS
SILICONE
S/KL
MARINA
SILTRA VP
SILTRA VT
Maschera monolente disponibile con facciale in silicone ipo-allergenico o in Siltra senza Ftalati. Adatta ai bambini.
Masque monoculaire disponible avec la jupe en silicone hypoallergnique ou en Siltra sans Phtalates. Adapt pour les enfants.
Mono-lens mask available in hypo-allergenic Silicone skirt or Siltra without phthalates. Suitable for children.
Mscara monovidrio disponible con faldn en silicona hipoalergnico o en Siltra sin Pftalates. Adapta a lor nios.
Einglasmaske Maskenkrper gefertigt aus hypoallergenem Fssigsilikon oder phtalatfreiem Siltra. Fr Kinder.
TEMPERED
GLASS
HIGH QUALITY
LIQUID SILICON
SAFETY
LENS
PHTHALATES
FREE
MARINA
BLUE CODE
PINK CODE
YELLOW CODE
TYPE
9426B
9426P
9426Y
S/KL
9428B
9428P
9428Y
SILTRA VP
9429B
9429Y
SILTRA VT
PLAGE
KIDS
SILICONE
S/KL S/BL
SILTRA VP
SILTRA VT
Maschera monolente disponibile con facciale in silicone ipo-allergenico o in Siltra senza Ftalati. Adatta ai bambini.
Masque monoculaire disponible avec la jupe en silicone hypoallergnique ou en Siltra sans Phtalates. Adapt pour les enfants.
Mono-lens mask available in hypo-allergenic Silicone skirt or Siltra without phthalates. Suitable for children.
Mscara monovidrio disponible con faldn en silicona hipoalergnico o en Siltra sin Pftalates. Adapta a lor nios.
Einglasmaske Maskenkrper gefertigt aus hypoallergenem Fssigsilikon oder phtalatfreiem Siltra. Fr Kinder.
TEMPERED
GLASS
HIGH QUALITY
LIQUID SILICON
SAFETY
LENS
PHTHALATES
FREE
PLAGE
BLUE CODE
BLUE CLEAR
BLACK CODE
YELLOW CODE
TYPE
9414B
9414BC
9414Y
S/KL
9416N
S/BL
9417B
9417BC
9417N
9417Y
SILTRA VP
9418B
9418BC
9418Y
SILTRA VT
10
KIDS
LOLLO
SILTRA
Maschera monolente disponibile con facciale in Siltra senza Ftalati. Adatta ai bambini.
Masque monoculaire disponible avec la jupe en Siltra sans Phtalates. Adapt pour les enfants.
Mono-lens mask available in Siltra without phthalates. Suitable for children.
Mscara monovidrio disponible con faldn en Siltra sin Pftalates. Adapta a lor nios.
Einglasmaske Maskenkrper gefertigt aus phtalatfreiem Siltra. Fr Kinder.
LOLLO
BLUE CODE
PINK CODE
YELLOW CODE
TYPE
9234B
9234P
9234Y
SILTRA
11
T E NT
EN
PA
SNORKEL
DRY 360
DI N
360
Materiale boccaglio: corpo in policarbonato con boccaglio in silicone Materiale tubo: PVC con soffietto in silicone liquido Materiale Top
Dry: sistema in policarbonato, tecnopolimeri e sfera in acciaio inox.
Matriau embout : corps en polycarbonate avec embout en silicone Matriau tuyau : PVC avec soufflet en silicone liquide Matriau Top
Dry : systme en polycarbonate, technopolymres et sphre en acier inox.
Mouthpiece material: body in polycarbonate with silicon mouthpiece Tube material: PVC with bellows in liquid silicone Top Dry material:
system in polycarbonate, technopolymers, and sphere in stainless steel
Material de la boquilla: cuerpo de policarbonato con boquilla de silicona Material del tubo: PVC con fuelle de silicona. lquida Material
Top Dry: sistema de policarbonato, tecnopolmeros y esfera de acero inoxidable.
Material des Mundstcks: Krper aus Polycarbonat mit Mundstck aus Silikon Material des Rohres: PVC mit flexiblem Teil aus
Flssigsilikon Material Top Dry: System aus Polycarbonat, Weichgummi und Ring aus Inox-Stahl.
DRY 360
BLUE CODE
BLUE CLEAR CODE
YELLOW CODE
BLACK CODE
PINK CODE
RED CODE
WHITE CODE
TYPE
0901B
0901BC
0901Y
0901N
0901P
0901R
0901W
S/KL
12
SNORKEL
BORA HD
SILTRA
SILICONE
BORA
422B
422BC
422G
422R
422W
S/KL
423N
423R
S/BL
428B
428G
SILTRA
FIJI
421B
421BC
421G
421N
421W
S/KL
419N
S/BL
JUNIOR
478BC
478G
478N
SILTRA
13
JUNIOR
Z PICCOLO
Tuba avec embout en siltra et tuyau en Polythne. Indiqu pour les enfants.
Snorkel with Siltra mouthpiece and polythene tube. Suitable for juniors.
Z GRANDE
Z PICCOLO
234BC
234G
234N
SILTRA
CORRUGATO
233BC
233G
233R
233F
SILTRA
CLASSIC
Snorkel with flexible corrugated, EPDM rubber mouthpiece and Polythene tube.
CORRUGATO
BLUE CLEAR CODE
BLACK CODE
TYPE
230BC
SILTRA
230N
SILNER
CLASSIC
CODE
211
SILNER
SNORKEL
Z GRANDE
14
SET SALINA
ADULTS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET SALINA
BLUE CODE
YELLOW CODE
TYPE
SET CAPRI
9458B
9458Y
S/KL
9459B
9459Y
SILTRA
ADULTS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET CAPRI
BLUE CODE
TYPE
9463B
S/KL
9464B
SILTRA
15
SET SALINA MD
JUNIOR
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET SALINA MD
BLUE CODE
YELLOW CODE
TYPE
9461B
9461Y
S/KL
9462B
9462Y
SILTRA
JUNIOR
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET CAPRI MD
BLUE CODE
TYPE
9465B
S/KL
9466B
SILTRA
SET CAPRI MD
16
SET MARINA
KIDS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET MARINA
BLUE CODE
PINK CODE
YELLOW CODE
TYPE
SET PLAGE
9467B
9467P
9467Y
S/KL
9468B
9468P
9468Y
SILTRA
KIDS
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
SET PLAGE
BLUE CODE
BLACK CODE
YELLOW CODE
TYPE
9456B
S/KL
9457B
9457N
9457Y
SILTRA
17
10005B/36-38
10005Y/36-38
XS - S
36 - 38
10005B/32-35
10005Y/32-35
XXS - XS
32 - 35
SET
18
EASY AD
NEW
SET
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
EASY AD
CODE
SIZE
EASY MD
42 - 43
44 - 45
46 - 47
NEW
Set composto da pinna Easy con scarpetta anatomica, maschera
Salina MD e boccaglio Fiji.
Set compos par palme Easy avec chausson anatomique, masque
Salina MD et tuba Fiji.
Set composed by the Easy fin with anatomical foot pocket, the
Salina MD mask and a Fiji.
Set compuesto por aleta Easy con escarpn anatomico, mscara
Salina MD y tubo Fiji.
Set bestehend aus Flosse Easy mit anatomischem Futeil, Maske
Salina MD einem Schnorchel Fiji.
HIGH QUALITY
LIQUID SILICON
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
EASY MD
CODE
SIZE
EASY JR
NEW
Set composto da pinna Easy con scarpetta anatomica, maschera
Marina e boccaglio Z Piccolo.
Set compos par palme Easy avec chausson anatomique, masque
Marina et tuba Z Piccolo.
Set composed by the Easy fin with anatomical foot pocket, the
Marina mask and a Z Piccolo.
Set compuesto por aleta Easy con escarpn anatomico, mscara
Marina y tubo Z Piccolo.
Set bestehend aus Flosse Easy mit anatomischem Futeil, Maske
Marina einem Schnorchel Z Piccolo.
HIGH QUALITY
LIQUID SILICON
PHTHALATES
FREE
TEMPERED
GLASS
EASY JR
CODE
SIZE
10006AZ/28-30 10006AZ/31-33
28 - 30
31 - 33
19
AQUATECHNIK
AQUASHOES
AQUATECHNIK
CODE
SIZE
3863/36-37
36/37
3863/38-39
38/39
3863/40-41
40/41
3863/42-43
42/43
MAYA
Scarpetta in neoprene con suola in gomma rinforzata.
Chausson en noprne avec semelle en caoutchouc.
Neoprene shoe with rubber sole.
Escarpn en neopeno con suela en goma.
Wassersportschuhe aus Neopren, mit Gummisohle.
MAYA
CODE
SIZE
3862/36-37
36/37
3862/38-39
38/39
3862/40-41
40/41
3862/42-43
42/43
20
HAWAY PLUS
AQUASHOES
HAWAY PLUS
CODE
SIZE
CODE
SIZE
REEF
Scarpetta in neoprene con suola in gomma rinforzata.
Chausson en noprne avec semelle en caoutchouc.
Neoprene shoe with rubber sole.
Escarpn en neopeno con suela en goma.
Wassersportschuhe aus Neopren, mit Gummisohle.
REEF
CODE
SIZE
3848/28
28
3848/29
29
3848/30
30
3848/31
31
3848/32
32
3848/33
33
3848/34
34
3848/35
35
3849/36
36
CODE
SIZE
3849/38
38
3849/39
39
3849/40
40
3849/41
41
3849/42
42
3849/43
43
3849/44
44
3849/45
45
3849/46
46
3849/37
37
21
UNDERWATER CAMERA
WATERPROOF 15
Macchina fotografica da 35 mm con flash, compatta, facile da
usare. Resiste all acqua fino ad una profondit di 15 mt. Ideale
per gli amanti di diving e snorkeling. Ricoperta da un involucro
stagno di plastica robusto e resistente agli urti. Caratteristiche:
ASA400, 35 mm, 27 scatti, con flash, batterie incluse.
Appareil photo de 35 mm avec flash, compact, facile utiliser.
Il rsiste leau jusqu une profondeur de 15 m. Idal pour
les passionns de plonge et de snorkeling. Recouvert dune
enveloppe tanche en plastique robuste et rsistante aux chocs.
Caractristiques : ASA400, 35 mm, 27 photos, avec flash,
piles comprises.
35mm camera with flash; compact and easy to use. Water
resistant to a depth of up to 15 metres. Ideal for diving and
snorkeling enthusiasts. Covered in a sturdy waterproof plastic
casing that is also shock resistant. Characteristics: ASA400,
35mm, 27 poses, with flash, batteries included.
Cmara de fotos de 35 mm con flash, compacta, fcil de
usar. Resistente al agua a profundidades de hasta 15 m.
Ideal para los amantes del buceo y el snorkeling. Presenta un
recubrimiento hermtico de plstico grueso y resistente a los
golpes. Caractersticas: ASA400, 35 mm, 27 fotos, con flash,
pilas incluidas.
Kamera , 35mm mit Blitz, kompakt und leicht zu handhaben.
Bis zu 15 m Tiefe wasserresistent. Ideal fr alle Tauch - und
Schnorchelbegeisterten. Eingefasst von einer hermetisch
abgeschlossenen , robusten und stofesten Plastikhlle.
Eigenschaften: ASA400, 35mm, 27 Aufnahmen, mit Flash,
Batterien inklusiv.
WATERPROOF 15
CODE
1602
WATERPROOF 5
Macchina fotografica monouso da 35 mm, compatta, facile da
usare. Resiste all acqua fino ad una profondit di 5 mt. Ideale
per gli amanti di snorkeling. Ricoperta con un involucro di plastica
robusto e resistente agli urti.
Caratteristiche: ASA200, 35 mm, 27 scatti, senza flash.
Appareil photo usage unique de 35 mm, compact, facile
utiliser. Il rsiste leau jusqu une profondeur de 5 m. Idal pour
les passionns de snorkeling. Recouvert dune enveloppe tanche
en plastique robuste et rsistante aux chocs.
Caractristiques : ASA200, 35 mm, 27 photos, sans flash.
Disposable 35mm camera; compact and easy to use. Water
resistant to a depth of up to 5 metres. Ideal for snorkeling
enthusiasts. Covered in a sturdy waterproof plastic casing that is
also shock resistant.
Characteristics: ASA200, 35mm, 27 poses, no flash.
Cmara de fotos desechable de 35 mm, compacta, fcil de usar.
Resistente al agua a profundidades de hasta 5 m. Ideal para los
amantes del snorkeling. Presenta un recubrimiento de plstico
grueso y resistente a los golpes.
Caractersticas: ASA200, 35 mm, 27 fotos, sin flash.
Einmalkamera 35mm, kompakt, leicht zu handhaben. Bis zu 5
m Tiefe wasserresistent. Ideal fr alle Schnorchelbegeisterten.
Eingefasst von einer robusten und stofesten Plastikhlle.
Eigenschaften: ASA200, 35mm, 27 Aufnahmen, ohne Blitz.
WATERPROOF 55
CODE
1601
22
ACCESSORIES
PETIT
Torcetta a 5 LED dalle dimensioni compatte con corpo in plastica ABS.
Caratteristiche: 0,5 W, 15 Lm Waterproof resistance: 30 mt
Batterie: 4 AAA (non incluse) Autonomia: 6 ore Dimensioni: 13 cm
x 3,5 cm
5 leds.
CODE
21001
BEACH MAT
BEACH MAT
CODE
SIZE
080001 (6 pcs)
180 X 90 cm
23
ACCESSORIES
SNORKELING VEST
Giubbetto per lo snorkeling con valvola di carico a bocca e
sgonfiaggio manuale.
Gilet pour randonne palme avec purge gonflage buccale et
dgonflage manuel.
Snorkeling vest with mouth-blown inflation and manual dumping
valve.
Chaleco de snorkeling con vlvula de carga bucal y desinflado
manual.
Schnorchelweste mit Mundaufblasvorrichtung und manuellem
Ablassventil.
SNORKELING VEST
CODE
SIZE
86602/S
S-M
86604/L
L - XL
SNORKELING SET
Sacche porta oggetti, ideali per trasportare lattrezzatura da
snorkeling.
711
C20066 C20067
SNORKELING SET
CODE
SIZE
711
-
C20064
28X74
C20066
30X60
C20067
30X70
24
DISPLAY
SNORKELING DISPLAY
cm 190
cm
50
CODE
9350
cm 100
25
SWIMMING
26
GOGGLES
GOGGLES TECHNOLOGY
180 Widevision
Antifog
lenses made to protect against
the fogging up, thus reducing visibility
Pulsar+System Buckle
Quick Fit+Strap
Anti Scratch
lenses are made from materials
highly resistant to superficial scratching
100% UV Protection
lenses provided 100% protection
from UV rays
Goggles Pouch
for storing goggles to reduce
the possibility of damage while storing
27
SONIC
WATERSPORT
NEW
SONIC
RED/BLACK CODE
WHITE/BLUE CODE
WHITE/BLACK CODE
WHITE/PINK CODE
BLACK/RED CODE
BLACK/GREEN CODE
TYPE
HYDRODYNAMIC STYLE
460010/NR
460010/WB
460010/WN
460010/WP
S/KL
460011/NR
460011/NV
S/BL
28
NEW
WATERSPORT
BIONIK
BIONIK
BLUE CODE
ORANGE CODE
BLACK CODE
460001B
460001A
460001N
VISION HD
VISION HD
BLUE CODE
RED CODE
9908B
9908R
29
FIT
PERFORMANCE
NEW
FIT
WHITE CODE
TRANSPARENT CODE
460004W
460004T
30
RACING
RACE
RACE
BLUE CODE
9912B
STAR
STAR
BLUE CODE
BLACK CODE
9914B
9914N
31
TRAINING
SPY
SPY
BLUE CODE
BLACK CODE
9910B
9910N
JUMP
JUMP
BLUE CODE
BLACK CODE
9913B
9913N
32
KID
VISION JR
VISION JR
BLUE CODE
YELLOW CODE
9909B
9909G
BUBBLE
BUBBLE
BLUE CODE
PINK CODE
9911B
9911P
33
SET FLIPPER
KID
NEW
SET FLIPPER
CODE
460009 (6 pcs)
NEW
FLIPPER
BLUE CODE
460005
FLIPPER
34
NEW
KID
KLEO
KLEO
BLUE CODE
YELLOW CODE
PINK CODE
460002B
460002Y
460002P
RAPS 2
RAPS 2
CODE
9907 (8B+8G+8A)
35
NEW
MATERIA
AL
TEAM
SPECIA
AL TECHNOPOLY
LYM
MER
EX
XCELL
LLEN
NT FLEXIB
BILLIT
TY
MAX PERFORMANC
N E/
EFFORT RATIO
O
Pinna a scarpetta chiusa con pala dalle ridotte dimensioni realizzata in 3 materiali. Ottima per lo snorkeling, ideale per l allenamento degli
arti inferiori in piscina.
Palme chausson ferm dont la voilure aux dimensions rduites est ralise en 3 matriaux. Excellente pour la plonge libre (snorkeling),
idale pour lentranement des membres infrieurs en piscine. Idaux pour le perfectionnement du coup de jambe et lamlioration de la
posture.)
Closed shoed fin with smaller blade in 3 materials. Excellent for snorkelling, ideal for pool training of lower limbs.
Aleta de escarpn cerrado con pala de dimensiones reducidas realizada en 3 materiales. ptima para el snorkeling, ideal para el
entrenamiento de las extremidades inferiores en piscina.
Flosse mit geschlossenem Futeil mit Flossenblatt in reduzierten Dimensionen aus 3 Materialien. Optimal , sowohl zum Schnorcheln
geeignet, als auch ideal zum Trainieren der unteren Gliedmaen im Schwimmbecken.
TEAM
BLUE CODE
RED CODE
GREEN CODE
SIZE
FINS
H IG
G H Q U A L IT
TY
36
SPEED S
FINS
SPEED S
BLUE CODE
SIZE
ATOM
52B/34-35
34/35
52B/36-37
36/37
52B/38-39
38/39
52B/40-41
40/41
52B/42-43
42/43
52B/44-45
44/45
52B/46-47
46/47
NEW
100% Silicone.
ATOM
BLACK CODE
SIZE
460003N/01
XS
35/38
460003N/02
S
38/40
460003N/03
M
40/42
460003N/04
L
43/45
460003N/05
XL
45/47
37
SILICONE JR
SWIM CAP
SILICONE
SILICONE
SILICONE JR
CODE
PCS
LYCRA
9922
12 (6B+6W)
NEW
NEW
LYCRA
CODE
PCS
CODE
PCS
9923
12 (6B+6Y)
LYCRA JR
LYCRA JR
460006
12 (6N+6W)
CODE
PCS
NEW
460007
12 (6B+6R)
FANCY JR
FANCY JR
CODE
PCS
460008
12 (6B+6P)
38
TRAINING ACCESSORIES
S/EAR PLUGS
EAR PLUGS
EAR PLUGS
9933
NOSE CLIPS
CODE
9932
HAND PADDLE
HAND PADDLE
NOSE CLIPS
CODE
9934
CODE
SIZE
DRY TOWEL
9946BC
S
9947BC
M
9948BC
L
SWIM MATE
DRY TOWEL
CODE
SIZE
9941
40x60 cm
SWIM MATE
CODE
9951
39
ANTIFOGGER BIOGEL
BIOGEL
CODE
1608
NEW
80% Nylon
20% Elastane
SKIN
SKIN
BLACK CODE
SIZE
460012N/02
S
46
460012N/03
M
48
460012N/04
L
50
460012N/05
XL
52
460012N/06
XXL
54
TRAINING ACCESSORIES
NEW
40
DISPLAY
SWIMMING DISPLAY
cm 190
cm
50
CODE
9350
cm 100
Headquarter
SEACSUB S.p.A.
via D. Norero, 29
16040 San Colombano Certenoli
(Genova) ITALY
t. +39 0185 356301
f. +39 0185 356300
seacsub@seacsub.com
U.S.A. Office
www.seacsub.com
www.seacusa.com
www.seacsub.com