ROYAL BOOKS IN ANGLO-SAXON ENGLAND: THE IMPLICATIONS OF
BOOKS OWNED OR GIVEN BY KINGS
DAVID PRATT
ABSTRACT This article examines the evidence for books associated with kings in Anglo-Saxon England, making the case for the ninth century as the key period of change. A wide variety of books were probably present in the household of later Anglo-Saxon kings. There was a degree of connection between the gift of books by kings and practices of ownership. The donation of de luxe gospel-books to favoured churches played a distinctive role, emphasizing the kings position in ecclesiastical leadership. In a number of cases, gospel-books associated with kings subsequently acted as a repository for documents, entered in the margins or fly-leaves by scribes at the recipient church. Certain aspects of this practice strengthen the case for identifying several late Anglo- Saxon gospel-books as royal gifts. Books given by kings had a numinous quality arising from their royal associations. The strategies underpinning the dissemination of this royal culture are explored.
The practice of the ownership of books by Anglo-Saxon kings relates to several important areas of debate, not only the question of the personal learning of individual kings but such broader issues as the literacy of the lay elite, the relationship of Anglo- Saxon uses of the written word to Continental trends, and the nature of cultural patronage. 1 The phenomenon of books associated with kings is well known, arising naturally for the later Anglo-Saxon period where a number of kings, notably Alfred, thelstan, Edgar and Cnut, played important roles in literary and cultural patronage. Their activities featured prominently in the recent British Library exhibition on royal manuscripts, enabling fruitful comparison with the later medieval and Tudor periods. 2
The field has therefore been shaped by valuable studies of groups of manuscripts associated with particular kings; some of these are among the best known of Anglo-
1 An early version of this article was delivered at a conference entitled From the bibliophile kings to the national heritages, hosted by the Bibliopegia Research Group, and held at the Faculty of Information Sciences, Universidad Complutense, Madrid, 19-21 May 2010 (coordinator: Ana Beln Snchez Prieto). In the absence of proceedings, this article is offered here as a record of the Anglo-Saxon component of the conference. I am extremely grateful to Simon Keynes, Rosamond McKitterick and Tessa Webber for comments and discussion; and to Simon Keynes and David Woodman for generously allowing me to take account of work in advance of publication. 2 S. McKendrick, J. Lowden and K. Doyle, Royal Manuscripts: the Genius of Illumination (London, 2011), esp. pp. 96-115 (nos. 1-10). 2 Saxon manuscripts, others more obscure. 3 Perhaps as a result, the overall impression of the evidence for royal book ownership might seem uneven, and dominated by the two best documented cases, Alfred (871-99) and thelstan (924-39). Indeed, in a recent survey chapter Richard Gameson has expressed the view that, with the exception of these two rulers, late Anglo-Saxon kings and queens do not emerge from the surviving evidence as major sponsors of decorated book production, suggesting a contrast with the bibliophile activities of contemporaneous Ottonian rulers. 4
The issue is complicated, however, by the distinction between books physically in royal ownership and books given as gifts by kings, suggesting a variety of uses for books. One should note especially the uncertain implications of books given as gifts, which might, on the one hand, have been previously in royal possession, or, on the other, have been acquired or commissioned for the purposes of gift. 5 The issue relates more broadly to the uses of books in elite contexts, which included an important role for opulent display, but also more intimate engagement with their content. 6 One must also acknowledge the potential importance in such contexts of liturgical and devotional uses of particular types of book. 7 Perhaps because of these uncertainties, royal book ownership has tended to be studied not as a practice in its own right, but in relation to other themes, such as learned kingship, the history of libraries, literacy, or court culture and patronage. 8 There have been competing impressions of the degree and nature of royal book ownership. On the one hand, there is a view which would emphasize the
3 S. Keynes, King Athelstans Books, Learning and Literature in Anglo-Saxon England: Studies presented to Peter Clemoes, ed. M. Lapidge and H. Gneuss (Cambridge, 1985), pp. 143-201; T. A. Heslop, The Production of de luxe Manuscripts and the Patronage of King Cnut and Queen Emma, ASE 19 (1990), 151-95; S. Foot, thelstan: the First King of England (New Haven, CT, 2011), pp. 57- 8, 106-7 and 117-21; cf. also D. Pratt, The Illnesses of King Alfred the Great, ASE 30 (2001), 39-90, at 45-9 and 63-6; R. Jayatilaka, King Alfred and his Circle, The Cambridge History of the Book in Britain I: c. 400-1100, ed. R. Gameson (Cambridge, 2012), 670-8. 4 R. Gameson, Book Decoration in England, c. 871 - c. 1100, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 249-93, at 275, cf. 278. 5 For this issue, see Keynes, King Athelstans Books, pp. 146-7 and 197; R. Gameson, The Role of Art in the Late Anglo-Saxon Church (Oxford, 1995), p. 257. 6 See esp. R. Gameson, lfric and the Perception of Script and Picture in Anglo-Saxon England, ASSAH 5 (1992), 87-101; for books as material artefacts, see C. R. Dodwell, Anglo-Saxon Art: a New Perspective (Manchester, 1982), pp. 94-8, 107 and 201-3. 7 See below, pp. 9, 13-15, 18, 23-4, 39-40, 44-5, 53-4, 58 and 63. 8 M. Lapidge, Artistic and Literary Patronage in Anglo-Saxon Literature, in his Anglo-Latin Literature 600-899 (London, 1996), pp. 37-91; idem, The Anglo-Saxon Library (Oxford, 2006), pp. 48-50, 115-20 and 237-9; C. P. Wormald, The Uses of Literacy in Anglo-Saxon England and its Neighbours, TRHS, 5th ser. (1977), 95-114; S. Kelly, Anglo-Saxon Lay Society and the Written Word, The Uses of Literacy in Early Medieval Europe, ed. R. McKitterick (Cambridge, 1990), pp. 36-62; R. Deshman, Christus Rex et Magi Reges: Kingship and Christology in Ottonian and Anglo-Saxon Art, in his Eye and Mind: Collected Essays in Anglo-Saxon and Early Medieval Art by Robert Deshman, ed. A. S. Cohen (Kalamazoo, MI, 2010), pp. 137-71; K. E. Karkov, The Ruler Portraits of Anglo-Saxon England (Woodbridge, 2004); M. Townend, Contextualizing the Kntsdrpur: Skaldic Praise-Poetry at the Court of Cnut, ASE 30 (2001), 145-79; Jayatilaka, King Alfred and his Circle. 3 considerable scope for the ownership of books by kings and their close relatives, especially in the later Anglo-Saxon period, from the ninth to the eleventh centuries. 9 On the other, in addition to Gamesons view of developments after 939, other voices have expressed scepticism, either in relation to the lay use of books in general, or to the literacy of kings, or to the relationship of royal imagery to reality. 10
Two evidential issues are especially relevant. Firstly, if England is viewed comparatively, one must consider the extensive evidence for book owership on the part of other European rulers, especially the Carolingian and Ottonian dynasties. 11 From the reign of Charlemagne onwards, there is remarkable evidence for books in the possession of rulers, including many surviving manuscripts, and also booklists which have been interpreted as describing a palace library. 12 Collectively, the material spans a wide range of types of book, not just devotional material and bibles but also works of theology, history, other learned texts, poetry of a variety of kinds, and law-books. This presents a dilemma for the Anglo-Saxonist, inasmuch as the English royal material is not on the same scale, but there is a question whether England should be judged by the
9 J. W. Thompson, The Literacy of the Laity in the Middle Ages (New York, 1960), pp. 116-22; Keynes, King Athelstans Books, pp. 144-7 and 196-8; Lapidge, Artistic and Literary Patronage, pp. 49-69; M. F. Smith, R. Fleming and P. Halpin, Court and Piety in Late Anglo-Saxon England, Catholic Hist. Rev. 87 (2001), 569-602; D. Pratt, The Political Thought of King Alfred the Great (Cambridge, 2007); McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 96-115; S. Keynes, Alfred the Great and the Kingdom of the Anglo-Saxons, The Brill Companion to Alfred the Great, ed. N. G. Discenza and P. E. Szarmach (Leiden, forthcoming). 10 Doubts have been raised by Patrick Wormald over the impact of King Alfreds educational reforms (Uses of Literacy, pp. 108-14), and more recently by Malcolm Godden over the degree of connection between King Alfred and the vernacular works usually attributed to him: see M. R. Godden, Did King Alfred Write Anything?, M 76 (2007), pp. 1-23; idem, Stories from the Court of King Alfred, Saints and Scholars: New Perspectives on Anglo-Saxon Literature and Culture in honour of Hugh Magennis, ed. S. McWilliams (Cambridge, 2012), pp. 123-40. Cf. also M. B. Parkes, The Literacy of the Laity, in his Scribes, Scripts and Readers: Studies in the Communication, Presentation and Dissemination of Medieval Texts (London, 1991), pp. 275-97, at 275-6. 11 Much of the evidence is conveniently listed in P. E. Schramm and F. Mtherich, Denkmale der deutschen Knige und Kaiser I: Ein Beitrag zur Herrschergeschichte von Karl dem Grossen bis Friedrich II, 2nd ed. (Munich, 1981). In addition to the studies of Charlemagnes library, listed in the next footnote, see R. McKitterick Charles the Bald (823-877) and his Library: the Patronage of Learning and The Palace School of Charles the Bald, in her The Frankish Kings and Culture in the Early Middle Ages (Aldershot, 1995), nos. V and VI, pp. 28-47 and 326-39; W. Koehler and F. Mtherich, Die karolingischen Miniaturen, 7 vols. (Berlin, 1930-); N. Staubach, Rex Christianus: Hofkultur und Herrschaftspropaganda im Reich Karls des Kahlen - Teil II: Grundlegung der religion royale, Pictura et Poesis II/2 (Cologne, Weimar and Vienna, 1993), 221-81; F. Mtherich, The Library of Otto III, The Role of the Book in Medieval Culture, ed. P. Ganz, 2 vols. (Turnhout, 1986) II, 11-25; H. Hoffmann, Buchkunst und Knigtum im ottonischen und frhsalischen Reich, 2 vols., MGH Schriften 30 (Stuttgart, 1986); H. Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination: an Historical Study, 2 vols., 2nd ed. (London, 1999); E. Garrison, Ottonian Imperial Art and Portraiture: the Artistic Patronage of Otto III and Henry II (Farnham, 2012). 12 For the latter, see B. Bischoff, The Court Library of Charlemagne and The Court Library under Louis the Pious, in his Manuscripts and Libraries in the Age of Charlemagne, trans. M. Gorman (Cambridge, 1994), pp. 20-55 and 76-92; D. Bullough, Charlemagnes Court Library Revisited, EME 12 (2003), 339-63; R. McKitterick, Charlemagne (Cambridge, 2008), pp. 345-72. 4 same standards. 13 There are good arguments that the Carolingian Renaissance should be regarded as exceptional in the overall scale of manuscript production, yet it also exerted considerable influence on neighbouring regions. 14 At the very least, the Anglo-Saxon, Caroligian and Ottonian elite inhabited the same cultural world. One faces, secondly, a range of evidential problems in the case of England. In general the chances of manuscript survival here were weaker when compared with Continental Europe, with the Norman Conquest and the Dissolution as major breaches. 15 There are very few lists of book collections of any kind, but while Anglo- Saxon libraries may have been less substantial than their Continental counterparts, the more widespread availability of Continental booklists provides greater opportunities to reconstruct such collections. 16 Another potentially distorting factor is the general shortage of inscriptions of ownership or donation in Anglo-Saxon books. 17 As will be seen below, the giving of books appears to have been a regular practice among the later Anglo-Saxon elite, which raises questions over the limited number of ex-dono inscriptions. One possible explanation may lie in the general loss of original book covers, since examples are known of inscriptions once present on the covers of books. 18
13 For this issue, see Keynes, King Athelstans Books, pp. 196-7; cf. Wormald, Uses of Literacy, pp. 100 and 109. 14 For issues of scale, see D. Ganz, Book Production in the Carolingian Empire and the Spread of Caroline Minuscule, The New Cambridge Medieval History II c.700-c.900, ed. R. McKitterick (Cambridge, 1995), 786-808, at 786-9 and 801; R. Gameson, Alfred the Great and the Destruction and Production of Christian Books, Scriptorium 49 (1995), 180-210, at 183-4; Lapidge, The Anglo-Saxon Library, pp. 58-60, and 127-8, cf. 130-1. 15 For the Norman Conquest, see Lapidge, The Anglo-Saxon Library, pp. 70-4; Dodwell, Anglo-Saxon Art, pp. 216-20 and 224-6; R. M. Thomson, The Norman Conquest and English Libraries, The Role of the Book, ed. Ganz II, 27-40; D. N. Dumville, Anglo-Saxon Books: Treasure in Norman Hands?, ANS 16 (1993), 83-99; R. Gameson, The Circulation of Books between England and the Continent, c. 871 - c. 1100, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 344-72, at 364-8; M. J. Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200 (unpubl. DPhil dissertation, Univ. of Oxford, 1996), esp. pp. 22-71. For early modern developments, see N. R. Ker, The Migration of Manuscripts from the English Medieval Libraries, in his Books, Collectors and Libraries: Studies in Medieval Heritage, ed. A. G. Watson (London, 1985), pp. 459-70; Lapidge, The Anglo-Saxon Library, pp. 56, n. 23 and 74-7, with references. 16 M. Lapidge, Surviving Booklists from Anglo-Saxon England, Learning and Literature, ed. Lapidge and Gneuss, pp. 33-89; idem, The Anglo-Saxon Library, pp. 53-62 and 133-54; cf. R. McKitterick, The Carolingians and the Written Word (Cambridge, 1989), pp. 169-96, 245-52 and 261-6; Ganz, Book Production, p. 787. 17 Lapidge, The Anglo-Saxon Library, pp. 56-7, with references; see also D. Pratt, The Voice of the King in King Edgars Establishment of Monasteries, ASE 41 (2013), p. 167, n. 108. 18 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 180-1; cf. also Dodwell, Anglo-Saxon Art, p. 201-3; M. Gullick, Bookbindings, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 294-309, at 304-7. For the inscription once present on the cover of Rheims, Bibliothque Nationale Carnegie, 9 (England, s. xi med ; provenance Rheims, 1062 x 1065), the de luxe gospel-book given to Rhems by lfgar, ealdorman of Mercia, in memory of his son Burgheard, see S. Baxter, The Death of Burgheard son of lfgar and its Context, Frankland: the Franks and the World of the Early Middle Ages. Essays in honour of Dame Jinty Nelson, ed. P. Fouracre and D. Ganz (Manchester, 2008), pp. 266-84, at 272-4. For the inscription, recording the gift of Henry II and Kunigunde, once present on the cover of Bamberg, Staatsbibliothek, Bibl. 140 (Reichenau, c. 1000; provenance Bamberg), the de luxe 5 There is also a general shortage of intimate narrative sources, describing the daily lives of kings and their families, against which the use of books can be assessed. 19 One must, therefore, use different types of evidence in combination; there is a particular danger in arguments relying on the silence of one evidential category. The purpose of this article as to consider royal book ownership as a practice which may be associated with a number of later Anglo-Saxon kings, and to explore the nature of its relationship to the royal practice of giving books, of which a number of instances are known. It is necessary to integrate all forms of evidence, not only surviving manuscripts but also lost books known through references in other sources. The study surveys the Anglo-Saxon period, allowing the case to be made for important differences in the cultural configuration of later Anglo-Saxon England, and for a continuous tradition of personal learning among King Alfreds successors. A wide range of types of books may be suspected to have been present in the household of later Anglo-Saxon kings; among surviving manuscripts, nevertheless, one must be content with a narrower group of books with strong claims to have been royal possessions. The study of manuscripts known or suspected to have been given by kings suggests a degree of connection between donation and practices of ownership. Donated books were an important form of royal culture which could be disseminated widely to churches across the kingdom. Certain donated books are likely to have spent a significant period in royal ownership, but the sample is unlikely to be representative of books in royal possession. The gift of de luxe gospel-books to favoured churches was a special practice, with Carolingian precedents, communicating a royal image of ecclesiastical leadership. The giving of gospel-books also involved exchange with Continental rulers and churches, making important statements about the identity of English kingship. A further feature shared by a number of gospel-books associated with kings was the subsequent entering of documents in the margins or fly-leaves at the recipient church. The use of gospel- books for this purpose was a late Anglo-Saxon trend, probably encouraged by the royal gift of such books; the phenomenon strengthens the case for identifying several late Anglo-Saxon gospel-books as royal gifts. The practice also attests to what might be termed the numinous quality of books given by kings, namely, a special resonance arising from their royal associations. Various acts of donation by later Anglo-Saxon
Apocalypse manuscript probably produced for Otto III, and subsequently given by Henry II and Kunigunde to the church of St Stephen in Bamberg, see Garrison, Ottonian Imperial Art, pp. 114 and 155-6, n. 2, with references; Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 165 and 483 (no. 136); Hoffmann, Buchkunst I, 309-10; Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination II, 55 and 220-1. 19 For relevant observations, see J. T. Rosenthal, A Historiographical Survey: Anglo-Saxon Kings and Kingship since World War II, Jnl of Brit. Stud. 24 (1985), 72-93, at 74-9; S. Keynes, Re-Reading King thelred the Unready, Writing Medieval Biography 750-1250: Essays in honour of Professor Frank Barlow, ed. D. Bates, J. Crick and S. Hamilton (Woodbridge, 20060, pp. 77-97, at 77-8. 6 kings expressed forms of power relating to wider political and ecclesiastical contexts and priorities.
ROYAL BOOKS IN EARLY ANGLO-SAXON ENGLAND
One may begin by considering the early Anglo-Saxon period, covering the seventh and eighth centuries. The evidence for royal book ownership appears limited, a feature which is probably significant: in this period there is only limited evidence for the wider acquisition of literate skills by Anglo-Saxon laymen. 20 For various reasons, Latin literacy appears to have been more tightly restricted in Anglo-Saxon England. An important factor was linguistic, in that the sharp divide between the spoken language, Old English, and Latin, meant that the latter had to be learnt from scratch. 21 Despite certain similarities with the situation in early medieval Ireland, in England there was no equivalent of the Irish tradition of secular learning represented by the class of lawyers and other professionals. 22 The early Anglo-Saxon aristocracy nevertheless had extensive engagement with the written word through the use of written documents, principally in respect of landholding. 23 The Latin charter, introduced into England in the course of the seventh century, conveyed a form of land tenure known strikingly as bookland. Yet in general the aristocracy appear to have been content to employ such documents using ecclesiastical intermediaries. 24 Several instances are known of Latin documents being translated orally for a wider lay audience. 25
There are a handful of known examples of learned kings in this period, but their circumstances may be revealing. Aldfrith, king of the Northumbrians (686-705), received copies of learned Latin works from eminent scholars of his day: an account of the Holy Places by Adomnn, abbot of Iona; and the Epistola ad Acircium, a combination of numerological and metrical treatises, from Aldhelm, abbot of Malmesbury. 26 Aldfrith had originally been educated, however, in Ireland. One may
20 Wormald, Uses of Literacy, p. 105; Pratt, Political Thought, pp. 82-4. 21 Wormald, Uses of Literacy, pp. 99-104; Kelly, Lay Society, pp. 38-9 and 57-9. 22 Wormald, Uses of Literacy, pp. 101-4. 23 Kelly, Lay Society, pp. 39-57; P. Wormald, Bede and the Conversion of England: the Charter Evidence, in his The Times of Bede: Studies in Early English Christian Society and its Historian, ed. S. Baxter (Oxford, 2006), pp. 135-66. 24 Kelly, Lay Society, pp. 43-50; cf. also K. A. Lowe, Lay Literacy in Anglo-Saxon England and the Development of the Chirograph, Anglo-Saxon Manuscripts and their Heritage, ed. P. Pulsiano and E. M. Treharne (Aldershot, 1998), pp. 161-204. 25 Kelly, Lay Society, p. 57; S. Keynes, Church Councils, Royal Assemblies, and Anglo-Saxon Royal Diplomas, Kingship, Legislation and Power in Anglo-Saxon England, ed. G. R. Owen-Crocker and B. W. Schneider (forthcoming). 26 Wormald, Uses of Literacy, p. 105; Lapidge, Artistic and Literary Patronage, pp. 55 and 64-5; idem, Aldfrith, The Blackwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England, ed. M. Lapidge, J. Blair, S. 7 compare Sigeberht, king of the East Angles in the 630s, who was also learned, according to Bede; but Sigeberht had been educated in Gaul. 27 Beyond these cases, there are wider examples of kings acting as patrons to authors or receiving books. It is unclear whether each instance should be interpreted as implying Latin literacy on the part of the ruler, but one may discern two patterns in this fragmentary evidence. The first is the patronage and ownership of books of historical writing. Bedes Historia ecclesiastica gentis Anglorum, written in 731, was famously dedicated to the Northumbrian king, Ceolwulf (729-37). 28 Bedes preface refers to all those who hear or read his work, implying that he envisaged the text being read aloud to a wider audience, and perhaps also orally translated. 29 Offa, king of the Mercians (757-96), owned a copy of the Historia ecclesiastica, and the work was almost certainly available to King Alfred and his scholarly assistants in the late ninth century. 30 It is quite possible that Bedes work had a special relevance for kings. One should compare Felixs Life of St Guthlac, a work of hagiography commissed by lfwald, king of the East Angles (713-49). 31
Almost nothing else is known about lfwald, but he corresponded with the Anglo- Saxon missionary, Boniface, and may well be an under-estimated figure. A second phenomenon is the royal owership of bibles or part-bibles. From several remarkable discoveries of fragmentary leaves in the twentieth century it is clear that the church of Worcester in the later eleventh century possessed a massive de luxe bible, one of three originally produced in the monastery of Monkwearmouth/Jarrow during the abbacy of Ceolfrith (688-716). 32 The volume is likely to be the ancient bible which, according to tradition reported at Worcester, had been originally given to the
Keynes and D. Scragg, 2nd ed. (Oxford, forthcoming); B. Yorke, Adomnn at the Court of King Aldfrith, Adomnn of Iona. Theologian, Lawmaker, Peacemaker, ed. J. M. Wooding, R. Aist, T. O. Clancy and T. OLaughlin (Dublin, 2010), pp. 36-50. 27 Wormald, Uses of Literacy, p. 105; B. Yorke, Kings and Kingdoms of Early Anglo-Saxon England (London, 1990), pp. 62, 65, 67-9 and 173-4. 28 Lapidge, Artistic and Literary Patronage, p. 65; D. P. Kirby, Bedes Historia ecclesiastica gentis Anglorum: its Contemporary Setting, Jarrow Lecture 1992 (Jarrow, 1993), esp. pp. 5-6 and 10-15. 29 Bede, Historia ecclesiastica Praef., in Bedes Ecclesiastical History of the English People, ed. B. Colgrave and R. A. B. Mynors (Oxford, 1969), p. 6.. 30 W. Levison, England and the Continent in the Eighth Century (Oxford, 1946), pp. 244-6; Pratt, Political Thought, pp. 143 and 154-5. 31 M. Lapidge, Felix, The Blackwell Encyclopaedia, ed. Lapidge et al.; Yorke, Kings and Kingdoms, pp. 59, 63, 66-8 and 70-1; D. P. Kirby, The Earliest English Kings, 2nd ed. (London, 2000), pp. 109-10 and 112. 32 H. Gneuss, Handlist of Anglo-Saxon Manuscripts: a List of Manuscripts and Manuscript Fragments Written or Owned in England up to 1100 (Tempe, AZ, 2001), nos. 293 and 501.3; The Making of England: Anglo-Saxon Art and Culture AD 600-900, ed. L. Webster and J. Backhouse (London, 1991), pp. 122-3 (nos. 87a-c); C. H. Turner, Early Worcester MSS (Oxford, 1916), pp. xli-xlii; Catalogus Librorum Manuscriptorum Bibliothecae Wigornensis Made in 1622-1623 by Patrick Young, Librarian to King James I, ed. I. Atkins and N. R. Ker (Cambridge, 1944), pp. 77-9; D. N. Dumville, Liturgy and the Ecclesiastical History of Late Anglo-Saxon England (Woodbridge, 1992), pp. 99-100, 104, 120 and 123; M. P. Brown, The Book of Cerne: Prayer, Patronage and Power in Ninth-Century England (London, 1996), p. 166. 8 church by King Offa. As Derek Turner suggested, a plausible context for the volume reaching Mercia would be the marriage of Offas daughter, lfld, to the Northumbrian king, thelred, in 792. 33 Conceivably, therefore, the codex may have passed through Northumbrian as well as Mercian royal hands. It is also possible that Offas interest in such a manuscript had been part of wider practices. Certainly, Offas case bears comparison with the Stockholm Codex Aureus, the opulent mid eighth-century gospel- book which was held for ransom by a raiding viking army in mid or late ninth century, and recovered through a payment of pure gold by Ealdorman lfred and his wife, Werburh. 34 The inscription recording their gift of the volume to Christ Church, Canterbury, highlighted the pious nature of the donation, requiring that the book should be read every month for the sake of the souls of lfred and his family. 35 The fortuitous nature of this record, matched by the case of Offas bible, leaves open the possibility of a wider elite tradition.
THE NINTH CENTURY AND KING ALFRED
Notwithstanding these uncertainties, various considerations support the case for regarding the ninth century as an important period of change, involving heightened lay interaction with the written word. 36 An important long-term process was the widening use of bookland. Latin charters had originally been used for land held by the church, but from the late eighth century onwards, charters were increasingly employed to convey land into secular hands. 37 One consequence was a rise in associated forms of document written in the vernacular, such as wills, leases and forms of written agreement. 38 Many ninth-century examples involve secular parties, suggesting increasing lay use and ownership of such documents. Another process was a rise in the political importance of the royal household, a development connected with the
33 Turner, Early Worcester MSS, p. xlii. 34 Stockholm, Kungliga Biblioteket, A.135 (Kent (? Canterbury), s. viii med ; provenance Christ Church, Canterbury); Gneuss, Handlist, no. 937; N. R. Ker, Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon, Reissue with Supplement (Oxford, 1990), p. 456 (no. 385); J. J. G. Alexander, Insular Manuscripts 6th to the 9th Century (London, 1978), pp. 56-7 (no. 30); Making of England, ed. Webster and Backhouse, pp. 199-201 (no. 154); R. Gameson, The Codex Aureus: an Eighth-Century Gospel Book, Stockholm, Kungliga Bibliotek, A. 135, EEMF 28 (Copenhagen, 2001); N. Brooks, The Early History of the Church of Canterbury (Leicester, 1984), pp. 201-2, cf. 151-2; Pratt, Political Thought, p. 86. 35 S 1204 (CantCC 97); English Historical Documents c. 500-1042, ed. D. Whitelock, Eng. Hist. Documents 1, 2nd ed. (London, 1979), 539-40 (no. 98). 36 Kelly, Lay Society, p. 45-56; Pratt, Political Thought, pp. 78-92. 37 Kelly, Lay Society, pp. 44-51; Pratt, Political Thought, p. 20, 26-7, 38-9, 44-5, 47-8, 53-4, 67-8, 76- 7, 85-6 and 99-100. 38 Kelly, Lay Society, pp. 46-51; K. A. Lowe, The Nature and Effect of the Anglo-Saxon Vernacular Will, Jnl of Legal Hist. 19 (1998), 23-61; idem, Lay Literacy. 9 extension in the power of the West Saxon kingdom. Patterns of attestation in the witness lists of West Saxon charters indicate the growing importance of the royal household as an arena of power within West Saxon rule. 39 There are signs, for example, of a group of secular office-holders who had duties to serve the king in his household, comprising the kings discegn or steward, his hrglegn (keeper of the wardrobe) and byrle or butler. 40 Simon Keynes has highlighted the significance of an emerging body of royal priests attached to the household, making a strong case for their involvement in the drafting of charters and other documents, in addition to officiating in the households religious observance. 41
This was the context for a concomitant rise in literate court culture, with the use of books in this royal environment; the key evidence is the account by King Alfreds biographer, Asser, of the young kings upbringing, indicating conditions prior to Alfreds rule. Alfred initially encountered vernacular poetry, in written form, receiving the gift of a book of poetry from his mother; he then learnt the services of the divine Office and possessed a personal prayerbook. 42 The latter took the form of a libellus in which were written the day-time offices and some psalms and certain prayers which he had learned in his youth. 43 In its specific form the volume bears comparison with Carolingian prayerbooks and psalters personalized for lay use, most notably the surviving prayerbook of Charles the Bald; Alfreds example shows the influence, within Wessex, of Carolingian trends in personal piety, involving lay devotion to the divine Office, an obligation normally fulfilled only by ecclesiastics. 44 As I have argued
39 S. Keynes, Mercia and Wessex in the Ninth Century, Mercia: an Anglo-Saxon Kingdom in Europe, ed. M. Brown and C. Farr (London, 2001), pp. 310-28, at 326 cf. 322; Pratt, Political Thought, pp. 28- 43 and 52-8. 40 S 348 (D. Whitelock, Some Charters in the Name of King Alfred, Saints, Scholars and Heroes: Studies in Medieval Culture in honour of Charles W. Jones, ed. M. H. King and W. H. Stevens. 2 vols. (Collegeville, MN, 1979) I, 77-98, at 78-9), with S. Keynes and M. Lapidge, Alfred the Great: Assers Life of King Alfred and Other Contemporary Sources (Harmondsworth, 1983), pp. 179-81; S. Keynes, The Diplomas of King thelred the Unready 978-1016: a Study in their Use as Historical Evidence (Cambridge, 1980), pp. 158-61; R. Abels, Alfred the Great: War, Kingship and Culture in Anglo-Saxon England (Manchester, 1998), pp. 264-5; Keynes, Mercia and Wessex, p. 326; Pratt, Political Thought, pp. 30, 33, 36-7 and 168. 41 S. Keynes, The West Saxon Charters of King thelwulf and his Sons EHR 109 (1994), 1109-49, at 1131-4 and 1146-7; Abels, Alfred, pp. 222 and 263; Pratt, Political Thought, pp. 40-1, 54-8, 86-8 and 122. 42 Asser, Vita Alfredi, cc. 22-4 (Assers Life of King Alfred, together with the Annals of St Neots, erroneously ascribed to Asser, ed. W. H. Stevenson, new imp. (Oxford, 1959), pp. 19-21; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 74-5); ibid., p. 239, n. 36; Kelly, Lay Society, pp. 59-60; Pratt, Political Thought, pp. 89-92. 43 Asser, Vita Alfredi, c. 88 (ed. Stevenson, p. 73, lines 6-9; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 99). 44 Schatzkammer der Residenz, Munich, s.n., with original ivory plaques now in the Schweizerisches Museum, Zurich (court school of Charles the Bald, 842 x 869): Koehler and Mtherich, Die karolingischen Miniaturen, V: Die Hofschule Karls des Kahlen, 75-87, with pls. 1-3; R. Deshman, The Exalted Servant: the Ruler Theology of the Prayerbook of Charles the Bald, in his Eye and Mind, ed. 10 elsewhere, Assers account is important since it may well preserve a wider form of court education available to the secular elite, and also suggests, at this stage, emphasis on the memorization and recitation of texts, rather than the ability to read directly. 45
Under Alfreds own rule (871-99), one has the impression of transformative developments, in the form of what is generally termed his educational programme: that is, major changes in education and learning promoted by the king in the 880s and 890s. 46 As I haved argued, the Alfredian programme built on the court-based education described above, but promoted two major shifts: firstly, a new emphasis on the ability of the lay aristocracy to read English; and, secondly, the promotion not of poetry but prose translations of learned Latin texts. 47 Translations, promoted by the king, were seen as a repository of wisdom needed by all involved in rulership. 48 King Alfreds kingship was modelled, above all, on that of the biblical Solomon. 49 Although the overall ambitions were inspired by Carolingian efforts and example, Alfreds programme took a distinctive form shaped by West Saxon conditions. The audiences for translated texts were leading ecclesiastics and the lay elite, and also included aristocratic and royal children educated in the royal household. 50 Provisions included the reading aloud of translated texts to those who were unable to read for themselves. The court education was also in some sense bilingual, involving instruction in Latin as well as English, though for the laity this Latin instruction was not necessarily at a high level. 51
Crucially, the king himself was presented as a practitioner in learning. Here one cannot sidestep the remarkable body of translations attributed to Alfreds own authorship: the Regula pastoralis by Pope Gregory the Great; the first fifty Psalms; the Consolatio Philosophiae by Boethius; the Soliloquia by St Augustine; and also the introduction to King Alfreds law-book. 52 Though doubts have occasionally been
Cohen, pp. 192-241. For Alfreds prayerbook and its Continental precedents, see Pratt, Illnesses, pp. 45-9 and 63-6. 45 Pratt, Political Thought, pp. 89-90, cf. 118-26. 46 Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 25-41; S. Lerer, Literacy and Power in Anglo-Saxon Literature (Lincoln, NE, 1991), pp. 61-96; P. A. Booth, King Alfred versus Beowulf: the Re-education of the Anglo-Saxon Aristocracy, Bull. of the John Rylands Univ. Lib. of Manchester 79.3 (Autumn 1997), 41-66; N. G. Discenza, Symbolic Capital and the Ruler in the Translation Program of Alfred the Great, Exemplaria 23 (2001), 433-67; Pratt, Political Thought, esp. pp. 115-34 and 166-78. 47 Pratt, Political Thought, pp. 118-29. 48 Ibid., pp. 115-78. 49 Abels, Alfred, pp. 248-9, 255-8, 282 and 311; A. Scharer, The Writing of History at King Alfreds Court, EME 5 (1996), 177-206, at 191-9; idem, Herrschaft und Reprsentation: Studien zur Hofkultur Knig Alfreds des Groen (Vienna, 2001), pp. 83-108; Pratt, Political Thought, pp. 133, 151-66, 170-6, 264-5, 280-1, 286-7, 289-95, 302, 304-7, 318-21, 326-9, 334-7 and 339-45. 50 Pratt, Political Thought, pp. 120-3 and 166-72. 51 Ibid., pp. 120-1 and 166-7, cf. 89-90. 52 D. Whitelock, The Prose of Alfreds Reign, in her From Bede to Alfred: Studies in Early Anglo- Saxon Literature and History (London, 1980), no. VI, pp. 67-103; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 28- 32; A. J. Frantzen, King Alfred (Boston, MA, 1986); Pratt, Political Thought, pp. 115-78 and 193-337. 11 expressed about this attribution, most recently by Malcolm Godden, his grounds for doubt involve a number of awkwardnesses in the reading of this vernacular material and of Assers biography. 53 There are strong linguistic and stylistic arguments for the unity of the works attributed to the king as a distinctive corpus. 54 There are also many thematic connections between these texts, relating to power and rule, the need for humility, the use of earthly resources, and the language of Solomons wise rule; the handling of such themes, in ways supportive of Alfreds rule, renders very credible Assers picture of learned kingship. 55 One should note, moreoever, that Alfred appears to have received assistance from a number of scholarly assistants, including the Welshman Asser and the monk and priest, Grimbald, recruited from Rheims. 56 One should therefore ascribe to Alfred a central role in uniting a project which drew, necessarily and importantly, on these learned resources. The case for the learned King Alfred complements the broader evidence for the activities of the kings scholarly circle, indicating extensive interaction with books of a variety of kinds. One must envisage that the king and his assistants had access to Latin exemplars for the varous royal translations, and to other sources which are known to have informed these translations. 57 Copies would presumably have been retained of the kings translations, and there are signs that other vernacular works passed through the royal household, most notably Werferths Mercian translation of Pope Gregorys Dialogues and the common stock of the Anglo-Saxon Chronicle. 58 Another category would have been personal books owned by Alfred. The understanding of Alfreds prayerbook is complicated slightly by Assers quasi-miraculous account of the kings transition to scholarly study and translation, assigned to St Martins Day (11 November)
53 M. Godden, Did King Alfred Write Anything?; idem, Stories from the Court of King Alfred. For responses, from a variety of perspectives, to Goddens doubts over the royal corpus, see J. Bately, Did King Alfred Actually Translate Anything? The Integrity of the Alfredian Canon Revisited, M 78 (2009), 189-215; D. Pratt, Problems of Authorship and Audience in the Writings of King Alfred the Great, Lay Intellectuals in the Carolingian World, ed. P. Wormald and J. L. Nelson (Cambridge, 2007), pp. 162-91; idem, Political Thought, esp. pp. 115-20, 130-4, 165-71, 176-8, 251, 280-1, 290-5, 320, 325-32 and 334-45; idem, The Voice of the King, pp. 202-4. 54 See esp. J. M. Bately, King Alfred and the Old English Translation of Orosius, Anglia 88 (1970), 433-60, esp. 440-56; idem, Lexical Evidence for the Authorship of the Prose Psalms in the Paris Psalter, ASE 10 (1982), 69-95; idem, Old English Prose before and during the Reign of King Alfred, ASE 17 (1989), 93-138, at 118-38; with idem, Did King Alfred Actually Translate Anything?, for Batelys response to Goddens doubts. 55 Pratt, Political Thought, passim, and esp. pp. 166-78. 56 Ibid., pp. 56-8 and 128-32, cf. 140-2, 160-8, 171, 219, 223, 226-34, 246, 270-7, 292-5, 317, 320 and 335, for evidence indicating the likely influence of the kings scholarly helpers. 57 Ibid., esp. pp. 142-3, 230, 246, 271-3, 282 and 314, for exemplars; Jayatilaka, King Alfred and his Circle, pp. 670-6. 58 For Bishop Wulfsiges metrical preface to the translation of the Dialogues, see below, pp. 17 and 21. For the transmission of the common stock of the Chronicle, see Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 275- 80; J. M. Bately, The Anglo-Saxon Chronicle: Texts and Textual Relationships, Reading Med. Stud, Monograph 3 (Reading, 1991), esp. 59-62. 12 887: the background to this incident involved Assers reading aloud to the king, in which Alfred ordered the writing down of certain favoured passages (testimonia: probably, in immediate context, passages of Holy Scripture). 59 Since Alfreds libellus or prayerbook was already filled with all manner of things, Asser prepared a new quire (quaternio) to enable such passages to be gathered together separately. 60 The process contributed to the construction of a volume which the king called his enchridion ... id est manualem librum, the size of a psalter, containing flowers collected here and there from various masters which, despite being mixed up, were assembled in the body of a single libellus. 61
Keynes and Lapidge regarded the enchiridion as an expansion of the prayerbook, envisaging that the quire and other material had been added to the kings original volume. 62 The books new title, however, and the concern to preserve the testimonia separately, might be taken to indicate that the enchiridion had formed a separate volume, in effect a florilegium. 63 In this connection one should note the survival at Worcester in the twelfth century of material known as the Dicta regis lfredi; the same source appears to have been consulted by William of Malmesbury, who equated it with King Alfreds enchiridion or hand-book. 64 Dorothy Whitelock expressed doubt over the identification, suggesting that Malmesbury might have encountered a copy of the Alfredian Soliloquies to which other material had been appended. 65 The scenario should be taken seriously, yet the various references to the dicta or hand-book suggest the existence of a composite text somehow identified as Alfredian. 66 Indeed, the fragments which have survivedrelating to West Saxon royal genealogy, Aldhelms
59 Asser, Vita Alfredi, cc. 88-9 (ed. Stevenson, pp. 73-5; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 99-100). For the events of 11 November 887, see esp. Keynes and Lapidge, Alfred, p. 28; Pratt, Political Thought, pp. 119-20, 166 and 171, n. 308; Lerer, Literacy and Power, pp. 70-4. For a different view, see Godden, Stories from the Court of King Alfred, pp. 130-1, questioning the conventional reading of the relevant Latin sentence, to the effect that Alfred had begun to translate Latin into the vernacular for the purposes of instructing others; but this should be compared with one of the acrostic poems attributed to John the Old Saxon, for evidence that Alfred had indeed been represented to contemporaries in a learned, teaching role: see below, p. 17. 60 Asser, Vita Alfredi, c. 88 (ed. Stevenson, p. 73, line 1, to p. 74, line 34; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 99-100). 61 Asser, Vita Alfredi, c. 89 (ed. Stevenson, p. 75, lines 15-23; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 100). 62 Keynes and Lapidge, Alfred, p. 268, n. 208. 63 Pratt, Illnesses, pp. 46-7; idem, Political Thought, p. 120; cf. also Keynes, Alfred the Great and the Kingdom of the Anglo-Saxons. 64 For the relevant references, see Pratt, Political Thought, pp. 81, 91 and 141-2; idem, Alfreds Handbook (article in preparation); P. G. Remley, Aldhelm as Old English Poet: Exodus, Asser and the Dicta Alfredi, Latin Learning and English Lore: Studies in Anglo-Saxon Literature for Michael Lapidge, ed. K. OBrien OKeeffe and A. Orchard, 2 vols. (Toronto, 2005) I, 90-108, at 94-6 and 99- 100. 65 Whitelock, The Prose of Alfreds Reign, pp. 71-3. 66 R. M. Thomson with M. Winterbottom, William of Malmesbury: Gesta Regum Anglorum / The History of the English Kings II: General Introduction and Commentary (Oxford, 1999), 103-4; Pratt, Political Thought, p. 127. 13 performance as a poet, and Pope Gregorys attitude to his predecessor Pope Siricius (384-9)comprise material which may reasonably connected with the Alfredian royal household, and in one case with Asser. 67 Whether literally part of Alfreds enchiridion, or part of another compilation associated with the king, these fragments relate intriguingly to Alfredian intellectual interests.
Surviving books associated with King Alfred: the Book of Nunnaminster
Two surviving books cast further light on the Alfredian royal household. In each case the grounds for developing such a connection relate to a notable practice: namely, the addition of the texts of charters and other documents into ecclesiastical books of high status. The practice does not appear to have been widespread in England before the tenth century; as will be explored below, instances of its adoption in the later Anglo- Saxon period tend to occur in manuscripts of likely royal ownership or gift, suggesting a significant relationship. 68 The earliest example, London, British Library, Harley 2965, the late eighth- or early ninth-century prayerbook known as the Book of Nunnaminster, has long been associated with King Alfreds wife, Ealhswith, on the basis of a note, added to 40v in an early form of square minuscule script, recording the bounds of the tenement (haga) e Ealhswi hf t Wintan ceastre: the land corresponds with the site of the Nunnaminster, which Ealhswith (d. 902) is known to have founded. 69
Ealhswiths precise relationship to the volume may be debated: while her ownership is recorded in the present tense, David Dumville has noted that the singling out of the estate would only have made sense once the Nunnaminster had been founded, suggesting the copying of an older document. 70 One should, however, take account of the practice in the tenth century whereby land forming part of the endowment of a female religious house continued to be held individually by a prominent female, rather than corporately by the house itself. 71 The note could, then, readily have been composed
67 Pratt, Political Thought, pp. 81, 91, 141-2; Remley, Aldhelm as Old English Poet, pp. 94-100. 68 See below, pp. 49-60. 69 Gneuss, Handlist, no. 432; Ker, Catalogue, pp. 308-9 (no. 237); Alexander, Insular Manuscripts, p. 65 (no. 41); Making of England, ed. Webster and Backhouse, pp. 210-11 (no. 164); A. N. Doane, Anglo- Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 1 (Binghampton, NY, 1994), no. 271. S 1560 (Property and Piety in Early Medieal Winchester: Documents relating to the Topography of the Anglo-Saxon and Norman City and its Minsters, ed. A. R. Rumble, Winchester Stud. 4.iii: The Anglo-Saxon Minsters of Winchester, ed. M. Biddle (Oxford, 2002), 47-8 (no. 1)). For the script and hand of the addition, see D. N. Dumville, English Square Minuscule Script: the Background and Earliest Phases, ASE 16 (1987), 147-79, at 163-4; idem, Wessex and England from Alfred to Edgar (Woodbridge, 1992), pp. 83-6; cf. M. B. Parkes, A Fragment of an Early-Tenth-Century Anglo-Saxon Manuscript and its Significance, in his Scribes, Scripts and Readers, pp. 171-85, at 173 and 177. 70 Dumville, Wessex and England, pp. 84-5, with n. 141. 71 B. Yorke, Sisters Under the Skin? Anglo-Saxon Nuns and Nunneries in Southern England, Reading Med. Stud. 15 (1989), 95-117, at 105-6; Pratt, The Voice of the King, pp. 188-9, 193-4 and 197-8. 14 and added to the manuscript during Ealhswiths lifetime, in the early stages of the Nunnaminsters existence, the precise chronology of which remains obscure. 72
Other considerations also support the case for Harley 2965 having been personally owned by Ealhswith. 73 The book is certainly of Mercian origin, one of a group of four surviving Mercian prayerbooks from the late eighth or early ninth century; since Ealhswith was the daughter of a Mercian ealdorman, her role would provide a plausible context for it reaching Wessex. 74 The volume also shows some signs of having been written for female use: although the majority of gender forms are masculine, there are two instances, unusually, of female forms within the main text, suggesting that the compiler had female use in mind. 75 While relating to the original purposes of the volume, these features would be consistent with Ealhswiths ownership and might help to explain her interest in it. The likelihood that Ealhswith may have made personal use of the prayerbook receives support from her husbands devotions, and the broader Carolingian influence on lay piety which Assers account implies. 76
Indeed, a number of possible connections have been suggested between King Alfreds pious behaviour, closely linked to the effects of his mysterious adult illness, and certain devotional themes in the four Mercian prayerbooks, particularly an association between illness and sin, prayers for protection naming multiple parts of the body, and imagery concerning vision, darkness and light. 77 It is therefore striking that, uniquely within this Mercian corpus, Harley 2965 transmits the prayer De latrone, appealing to the example
72 For the early history of the Nunnaminster, see S. Foot, Veiled Women, 2 vols. (Aldershot, 2000) II, 243-52; M. Biddle and D. J. Keene, Winchester in the Eleventh and Twelfth Centuries, Winchester in the Early Middle Ages: an Edition and Discussion of the Winton Domesday, ed. M. Biddle, Winchester Studies 1 (Oxford, 1976), 241-448, at 321-3. Although a date of foundation 899 (death of Alfred) x 902 (death of Ealhswith) has generally been suspected, and the completion of a high tower, reported by thelweard for c. 908, may refer to the Nunnaminster (The Chronicle of thelweard, ed. A. Campbell (London, 1962), p. 52), one cannot rule out the possibility that the community had origins which predated Ealhswiths widowhood. 73 Alexander, Insular Manuscripts, p. 65 (no. 41); Making of England, ed. Webster and Backhouse, pp. 210-11 (no. 164); M. P. Brown, Female Book-Ownership and Production in Anglo-Saxon England: the Evidence of the Ninth-Century Prayerbooks, Lexis and Texts in Early English: Studies presented to Jane Roberts, ed. C. J. Kay and L. M. Sylvester, Costerus, new ser. 133 (Amsterdam, 2001), 45-67, at 51-6. 74 For the Mercian group of prayerbooks, see esp. Brown, The Book of Cerne; P. Sims-Williams, Religion and Literature in Western England 600-800, CSASE 3 (Cambridge, 1990), 273-327; T. H. Bestul, Continental Sources of Anglo-Saxon Devotional Writing, Sources of Anglo-Saxon Culture, ed. P. E. Szarmach (Kalamazoo, MI, 1986), pp. 103-26, at 105-17; B. Raw, Anglo-Saxon Prayerbooks, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 460-7, at 461-4. 75 An Ancient Manuscript of the Eighth or Ninth Century, formerly belonging to St Marys Abbey, or Nunnaminster, ed. W. de G. Birch (London, 1889), pp. 15-17; Brown, Female Book-Ownership, pp. 55-6, cf. 57-8. 76 Pratt, Illnesses, esp. pp. 45-9 and 64-6. 77 Ibid., pp. 47-8 and 64-6; P. Kershaw, Illness, Power and Prayer in Assers Life of King Alfred, EME 10 (2001), 201-24, at 210-13; B. Raw, Alfredian Piety: the Book of Nunnaminster, Alfred the Wise: Studies in honour of Janet Bately, ed. J. Roberts and J. L. Nelson, with M. Godden (Cambridge, 1997), pp. 145-53. 15 of the thief who acknowledged Christ at the crucifixion. 78 As Anton Scharer has observed, the same biblical model was used by Asser, applied at some length to Alfred in the account of St Martins Day 887. 79 Although there is no direct textual relationship, liturgical resonances might well have encouraged Assers striking image; Ealhswiths volume provides an important sample of Alfredian prayer.
Bern, Burgerbibliothek, 671
Another devotional book has a tantalizing series of additions. Bern, Burgerbibiothek, 671, a pocket gospel book written in western Britain in the second half of the ninth century, bears on 74v (in previously blank space at the end of St Johns gospel) two acrostic poems with the legends AELFRED/ELFRED. 80 Clearly relating to King Alfred, the poems have been tentatively attributed by Michael Lapidge to the kings scholarly assistant John the Old Saxon, who composed a similar acrostic in honour of Alfreds grandson, the future King thelstan. 81 The main text of the gospels, written by two scribes, employs a cursive form of reformed minuscule, a script deriving from Wales and southwestern Britain; the regularity of the books quires, suggesting English influence, would provide a basis for attributing its production to Cornwall rather than Wales. 82 The acrostics are written in a larger, rounded form of the same script which cannot be closely dated but would be consistent with having been written in the late ninth or early tenth century. 83 Comparison with a later form of reformed minuscule occurring in tenth-century sections of Oxford, Bodleian Library, Bodley 572 might again point to southwestern Britain for the acrostics hand. 84
78 28v: An Ancient Manuscript, ed. Birch, pp. 74-5. 79 Asser, Vita Alfredi, cc. 89-91 (ed. Stevenson, pp. 75-6; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 100-1); Scharer, The Writing of History, pp. 189-91. 80 Gneuss, Handlist, no. 795; Ker, Catalogue, pp. 4-5 (no. 6); W. M. Lindsay, Early Welsh Script (Oxford, 2012), pp. 10-16 (no. 3) and 48-51 (pls. IV-V); O. Homburger, Die illustrierten Handschriften der Burgerbibliothek Bern. Die vorkarolingischen und karolingische Handschriften (Bern, 1962), pp. 31-2; Dumville, Wessex and England, pp. 79-83; J. P. McGowan, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 20: Manuscripts in Switzerland (Tempe, AZ, 2012), no. 12. M. Lapidge, Some Latin Poems as Evidence for the Reign of Athelstan, in his Anglo-Latin Literature 900-1066, pp. 49- 86, at 69-71; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 192. 81 Lapidge, Some Latin Poems, pp. 70-1, cf. 60-9. 82 Dumville, Liturgy, p. 117, n. 157; D. N. Dumville, A Palaeographers Review: the Insular System of Scripts in the Early Middle Ages I (Suita, 1999), pp. 123-5; cf. Dumville, English Square Minuscule Script: the Background and Earliest Phases, pp. 159-61. 83 Lindsay, Early Welsh Script, pp. 50-1 (pl. V); for preliminary views of the script as Celtic, cf. ibid., pp. 11-12; Dumville, Wessex and England, pp. 79-80, n. 110. 84 E.g. 14r (script of the opening lines of the Book of Tobit): Lindsay, Early Welsh Script, pp. 60-1 (pl. XIV); for this composite manuscript, see Gneuss, Handlist, no. 583; Ker, Catalogue, pp. 376-7 (no. 313); Dumville, Liturgy, pp. 116-17; idem, A Palaeographers Review, p. 125, n. 31; H. McKee, Script in Wales, Scotland and Cornwall, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 167-73, at 170. For the suggestion that Leiden, Universiteitsbibliotheek, Voss. lat. F.96A, a binding leaf bearing 16 The book next received a series of additions relating to Bedwyn, Wiltshire, the core of an important royal estate: firstly, a document announcing the dispostion of tithe from Bedwyn and from Lambourn, Berkshire (75v); secondly, an incomplete set of guild regulations probably concerning Bedwyn (75v-76r); and thirdly, two manumission documents which include among their witnesses all the servants of God at Bedwyn (76v). 85 While the first two documents were written by different hands in the early tenth century, the hand of the manumissions has been identified as that of the scribe who also wrote the will of the nobleman Wulfgar, a document probably dating from the early 930s. 86 Wulfgars will survives as an original single sheet from the archives of the Old Minster, Winchester, physically attached from an early stage in its history to an original charter of King thelstan in favour of Wulfgar, issued at Lifton, Devon, on 12th November 931 and written by the royal charter scribe thelstan A, conveying an estate at Ham, Wiltshire. 87 This estate, and others bequeathed by Wulfgar, lay close to the Bedwyn estate, while the names of several beneficiaries of the will recur in the Bern 671 manumissions. 88 A pertinent question, given the contents of Bern 671, is whether the scribe of Wulfgars will might have been in royal service. As Dumville has observed, the text of the dorse of the will, which includes treatment of the Ham estate, may have been written slightly later than that on the face, perhaps prompted by Wulfgars obtaining of the Ham charter. 89 It seems likely in this context, as Dumville has argued, that Wulfgar had drawn upon the services of a scribe physically located on
Brittonic glosses, might have been written in Cornwall in the approximate date-range 850 x 930, see D. N. Dumville, Writers, Scribes and Readers in Brittany, AD 800-1100: the Evidence of Manuscripts, Medieval Celtic Literature and Society, ed. H. Fulton (Dublin, 2005), pp. 49-64, at 55-6. Cf. also Rome, Vatican City, Biblioteca Apostolica, lat. 3363, containing Boethius, De consolatione Philosophiae written in the Loire valley s. ix med , with several layers of subsequent glossing (including annotations in the hand of Dunstan at Glastonbury): Gneuss, Handlist, no. 908. In the light of recent work, the earliest Insular glosses appear to have been written by two hands working in proximity, one using a form of reformed minuscule, the other employing Caroline forms: see M. Godden, Alfred, Asser, and Boethius, Latin Learning, ed. OBrien OKeeffe and Orchard, I, 326-48, at 333-5 and 343- 4. The earliest Insular glosses bear no relationship to the Old English translation of Boethius. One gloss written by the Caroline hand has been identified as a specimen of Cornish: P. Sims-Williams, A New Brittonic Gloss on Boethius: ud rocashaas, CMCS 50 (Winter 2005), 77-86. The case for attributing this phase of glossing to Cornwall (rather than Wales) might be supported by the combination of scripts; the use of Caroline forms would however point to a date in s. x 1/2 rather than s. ix ex , the dating sometimes suggested: see Dumville, Liturgy, pp. 116-17, with n. 150; idem, A Palaeographers Review, p. 125, n. 31. 85 Ptd by H. Meritt, Old English Entries in a Manuscript at Bern, JEGP 33 (1934), 343-51, at 344-6; see also English Historical Documents, ed. Whitelock, pp. 605-6 (no. 138). D. A. E. Pelteret, Slavery in Early Mediaeval England (Woodbridge, 1995), pp. 152-3 and 157-8; J. Blair, The Church in Anglo- Saxon Society (Oxford, 2005), pp. 301, 440-3 and 453-5. 86 London, British Library, Cotton Charter viii.16[b]: S 1533 (ASCharters 26), reproduced in BMFacs. iii.3. Dumville, Wessex and England, pp. 78-80. 87 London, British Library, Cotton Charter viii.16[a]: S 416 (BCS 677), reproduced in BMFacs. iii.3. Keynes, Diplomas, pp. 16, 25, and 44. 88 Dumville, Wessex and England, p. 110, with n. 260. 89 Ibid., pp. 78-9. 17 the Bedwyn estate, rather than at a royal assembly. 90 Nevertheless the nature of the Bedwyn arrangements, combining a royal estate with the presence of a religious community, provides a notable context for both scribe and gospel book. There are several grounds for associating Bern 671 with the royal household. The acrostic poems give every impression of having been composed for King Alfred, probably inspired by Carolingian examples of acrostics written for rulers, as well as Insular acrostic poetry; 91 the attribution to John the Old Saxon makes sense in view of the close connections which they exhibit with Alfredian learning. Thus the first poem, addressing Christ, appeals to the future salvation of the wise man, who will enjoy the sight of the Divine Visage: the vision and the future sight of God was a major area of Alfredian interest, featuring prominently in bishop Wulfsige of Sherbornes metrical preface to the translation of Pope Gregorys Dialogues and, in intimate connection with the concept of wisdom, throughout the royal translation of Augustines Soliloquies. 92
The second poem, addressing Alfred himself, celebrates the kings devotion to heavenly matters, praising his right teaching regarding the deceptive charm of [worldly] things (falsa dulcedine mureR [= rerum]). 93 The statement effectively summarizes the Solomonic principle, referred to by Asser, of the need for those ruling to reject glory and wealth, if these qualities are not combined with wisdom; as I have argued, this Solomonic model, combining wealth with wisdom, supplied language employed across the Alfredian royal corpus of translations, and formed the organizing principle of
90 Ibid.; cf. also Keynes, Diplomas, p. 21, n. 21 91 A number of Carolingian acrostics were written for rulers or their consorts (ed. E. Duemmler, MGH PLAC 1 (Berlin, 1881), 90-1, 112-13, 156-7, 226-7); ed. E. Duemmler, MGH PLAC 2 (Berlin, 1884), 165-7; ed. L. Traube, MGH PLAC 3 (Berlin, 1896), 562-5; PL 107, cols. 141-4); for the most well known example, see E. Sears, Louis the Pious as Miles Christi: the Dedicatory Image in Hrabanus Mauruss De laudibus sanctae crucis, Charlemagnes Heir: New Perspectives on the Reign of Louis the Pious, ed. P. Godman and R. Collins (Oxford, 1990), pp. 605-28. 92 Lapidge, Some Latin Poems, p. 70; D. Yerkes, The Full Text of the Metrical Preface to Wrferths Old English Translation of Gregorys Dialogues, Speculum 55 (1979), 505-13, at 512; Pratt, Political Thought, pp. 335-6, cf. 317-37. For the case for placing the Fuller brooch in the same Alfredian intellectual context, see ibid., pp. 187-9; D. Pratt, Persuasion and Invention at the Court of King Alfred the Great, Court Culture in the Early Middle Ages: the Proceedings of the First Alcuin Conference, ed. C. Cubitt (Turnhout, 2002), pp. 189-221, at 206-20. 93 Lapidge, Some Latin Poems, p. 70. For Fle[c]tas iam mentem sacris in line 3, cf. the notable phrase in Alfreds Prose Preface forme we noldon to m spore mid ure mode anlutan (because we were unwilling to incline our minds to the track): C. Schreiber, King Alfreds Old English Translation of Pope Gregory the Greats Regula Pastoralis and its Cultural Context: a Study and Partial Edition According to All Surviving Manuscripts Based on Corpus Christi College 12 (Munich, 2002), p. 193. Cf. also pene omnes illius regionis potentes et nobiles ad secularia magis quam ad divina mentem declinaverant negotia (nearly all the magnates and nobles of that land had inclined their minds more to worldly than to divine affairs): Asser, Vita Alfredi, c. 106 (ed. Stevenson, p. 92; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 109), with Pratt, Political Thought, pp. 155, 157 and 189-90. For other hunting imagery within the translation of Boethius, see N. G. Discenza, The Kings English: Strategies of Translation in the Old English Boethius (Albany, NY, 2005), pp. 101-4. 18 Alfreds Prose Preface to the translation of the Regula pastoralis. 94 Indeed, the acrostic seems likely to be alluding specifically to the translation of Boethius, given the focus within that text of the qualified rejection of worldly goods, if not held in accordance with the love of wisdom alone. 95
The positioning of the acrostics within Bern 671 appears to have been significant: the treatment of Christ in the first poem necessarily has textual links with the gospels which precede it. Although the received text is unlikely to represent the precise form in which the acrostics were originally composed, their addition to the manuscript conveyed a clear message connecting the gospels with the contemplation of Christ and with Alfreds own learned role. Like other pocket gospel books, Bern 671 lacks prefatory material to the gospels and, with pages measuring 160 x 114 mm, would have been intended for personal use, thereby enhancing the acrostics message. 96 The book has a compelling provenance, locatable to the Bedwyn estate, probably by the 920s at the latest, most likely in possession of the community there. 97 As will become clear, the use of the volume for the copying of significant documents might be taken as a further indicator of royal connections. 98 Bedwyn was of some importance to King Alfred, listed among the lands bequeathed to Edward the Elder in Alfreds will: the hill- fort of Chisbury, one of the burhs of the Burghal Hidage, formed part of the estate, while Lambourn, associated with Bedwyn in the tithe document, had been bequeathed to Ealhswith. 99 The Bedwyn estate was appreciably enlarged early in Edwards reign through the acquisition of Stoke by Shalbourne from the Old Minster, Winchester. 100
Part of a broader policy of strategic land exchange under Alfred and Edward, the transaction, together with the guild statutes, may indicate a significant shift of focus
94 Asser, Vita Alfredi, c. 76 (ed. Stevenson, pp. 60-1; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 92). Pratt, Political Thought, pp. 151-7, 175-6, 259, 280-307, 319-20 and 328-9. 95 Pratt, Political Thought, pp. 280-307. 96 For the genre, see P. McGurk, The Irish Pocket Gospel Book, Sacris Erudiri 8 (1956), 249-70; Dumville, Liturgy, pp. 111-12. 97 Dumville, Wessex and England, p. 82, suggesting that the tithe document may have been written in the 920s. 98 See below, pp. 49-60. 99 S 1507 (NMWinch 1); N. Brooks, The Unidentified Forts of the Burghal Hidage, in his Communities and Warfare 700-1400 (London, 2000), pp. 93-113, at 93-8; D. A. Hinton, Alfreds Kingdom: Wessex and the South 800-1500 (London, 1977), pp. 33 and 74-5. For the complex history of the Bedwyn estate, see Dumville, Wessex and England, pp. 107-12; Foot, Veiled Women II, 35-8. As Keynes and Lapidge point out (Alfred, p. 323, n. 88, cf. 318, n. 28), Lambourn was later bequeathed by thelfld of Damerham, the second wife of King Edmund (S 1494), so may have been among estates used to support royal women; whereas Bedwyn was in the later tenth century identified among estates used to support kings sons. 100 S 373 (BCS 612) and S 1286 (BCS 611), both issued at Bickleigh, Devon, in 904. Dumville, Wessex and England, pp. 107-9; Keynes, West Saxon Charters, pp. 1144-5. 19 away from the hill-fort towards a reorganized royal estate centre. 101 Contact with the royal household would therefore provide the most economical explanation for the volume reaching Bedwyn. 102
Lastly the Cornish (rather than Welsh) features of the manuscript, while not themselves diagnostic of the books patronage, harmonize with evidence for important political, ecclesiastical and scholarly connections in Alfreds time. Cornwall may have fallen under West Saxon dominance from the reign of King Ecgberht (802-39), though what this meant in practice is largely hidden from view. 103 Nevertheless Asser reports that Alfred went hunting in Cornwall in his youth, and as king made distributions to churches there; 104 Alfreds will included two references to Cornish landholding, while Asser himself was granted Exeter (perhaps as suffragan bishop) with all the jurisdiction (cum omni parochia) pertaining to it in Saxon territory and in Cornwall. 105 Such connections may be presumed to have encouraged scholarly contact and influence, as attested by the importing into Wessex of manuscripts of Cornish origin in this period, part of broader interaction between Wessex and the Celtic world which extended to the importing of scholarly personnel. 106 One can therefore imagine how a gospel book
101 Dumville, Wessex and England, p. 46, cf. pp. 107-12; for this policy, see ibid., pp. 44-6; Pratt, Political Thought, pp. 101-2, 172-3, 175, 210, 212-13, 307, 334 and 341. Brooks, Unidentified Forts, p. 98; Hinton, Alfreds Kingdom, pp. 74-5. 102 Dumville, Liturgy, p. 111; M. Gretsch, The Intellectual Foundations of the English Benedictine Reform (Cambridge, 1999), pp. 343-4; Blair, Church, p. 349. 103 For Cornwall in the ninth and tenth centuries, see T. M. Charles-Edwards, Wales and the Britons 350- 1064 (Oxford, 2013), pp. 428-32 and 569-70; O. J. Padel, Cornwall, The Blackwell Encyclopaedia, ed. Lapidge et al., with references; idem, Place-names and the Saxon Conquest of Devon and Cornwall, Britons in Anglo-Saxon England, ed. N. Higham (Woodbridge, 2007), pp. 215-30; idem, Slavery in Saxon Cornwall: the Bodmin Manumissions, Kathleen Hughes Memorial Lectures 7 (Cambridge, 2009); C. Insley, Kings and Lords in Tenth-Century Cornwall, History 98 (2013), 2-22. 104 Asser, Vita Alfredi, cc. 74 and 102 (ed. Stevenson, pp. 55 and 89; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 89 and 107). Bickleigh, Devon, was a evidently a royal hunting lodge in the early tenth century: cf. above, p. 18, n. 100. 105 S 1507 (NMWinch 1); Keynes and Lapidge, Alfred, p. 317, n. 18 (Stratton, Cornwall) and p. 321, n. 56 (Lifton, Devon, with land pertaining to it in Cornwall). King thelstans charter of 12 November 931 in favour of Wulfgar was issued at Lifton (S 416): see above, p. 16. Asser, Vita Alfredi, c. 81 (ed. Stevenson, p. 68; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 97, with pp. 264-5, n. 193); see now O. J. Padel, Assers parochia of Exeter, Tome: Studies in Medieval Celtic History and Law in honour of Thomas Charles-Edwards, ed. F. Edmonds and P. Russell (Woodbridge, 2011), pp. 65-72. 106 Dumville, English Square Minuscule Script: the Background and Earliest Phases, pp. 151 and 159- 61; idem, Liturgy, pp. 111-19, esp. 116-17; cf. idem, Wessex and England, pp. 154-9, 180-2 and 200-2; Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 634-6 and 647; H. McKee, The Circulation of Books between England and the Celtic Realms, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 338-43. Oliver Padel has suggested that the Abbot Seigno, probably the abbot of Athelney, Somerset, mentioned in a unique Cornish charter from the reign of thelstan (S 1207), may have been of Cornish origin: O. J. Padel, The Charter of Lanlawren (Cornwall), Latin Learning, ed. OBrien OKeeffe and Orchard I, 74-85, at 78 and 81. For Vatican lat. 3363, see above, p. 16, n. 84. For the Breton contribution, see also M. Lapidge, Israel the Grammarian in Anglo-Saxon England, in his Anglo-Latin Literature 900-1066, pp. 87-104; for an alternative view of Israels origins, cf. M. Wood, Stand Strong Against the Monsters: Kingship and Learning in the Empire of King thelstan, Lay 20 produced in Cornwall might have reached the royal household, and also came to be inscribed with the AELFRED/ELFRED acrostics by a scribe of Cornish origin or training. In this context the fact cannot be overlooked that the second acrostic directly addresses Alfred, raising the possibility of the volumes personal use by the king, or at the very least a learned owner favourable to him. 107 With its striking provenance, the gospel book provides a tangible link to Alfred and his scholarly circle. From these various traces what should be stressed is the public nature of royal learned interaction under King Alfred. The picture of an institutionalized library is perhaps unhelpful here: one might rather imagine books reaching the court environment from a variety of sources and being used for a variety of purposes. 108 There are, nevertheless, grounds for suspecting a role for the kings secular officials. The role of the hrglegn probably extended to responsibility for the kings treasures (the Latin equivalent was thesaurarius), and thus may well have included responsibility for the royal archive of charters and other documents, together, perhaps, with valuable books personally associated with the king. 109 As Asser indicates, there would have been much reading aloud in the kings circle. 110
Manuscripts of the royal translation of the Regula pastoralis
Surviving Alfredian vernacular books are, unfortunately, scarce. Most texts are preserved in later manuscripts; perhaps significantly, the translation of Gregorys Regula pastoralis, copies of which were distributed to the bishops of southern England, offering the best chances of long-term survival in ecclesiastical archives, yields the two
Intellectuals in the Carolingian World, ed. Wormald and Nelson, pp. 192-217, at 205-6. Cf. also below, pp. 33-4, 49-50 and 52. 107 Lapidge, Some Latin Poems, p. 70. 108 See the judicious comments of D. N. Dumville, English Libraries before 1066: Use and Abuse of the Manuscript Evidence, Anglo-Saxon Manuscripts: Basic Readings, ed. M. P. Richards (New York, NY, 1994), pp. 169-219, at 192-4. 109 Keynes, Diplomas, pp. 158-61, cf. 147-9, for the actions of King Eadred (946-55), towards the end of his reign when suffering from illness, in entrusting his suppellectiles (lit. household goods or effects), comprising many charters and also the ancient treasures (thesauros) of preceding kings, as well as various precious things (gazas) he had acquired himself, to Dunstan, abbot of Glastonbury, and other keepers of the royal treasures (regalium gazarum custodes); the king ordered the goods to be returned to him shortly before his death: B., Vita S. Dunstani, c. 19, cf. c. 20, in The Early Lives of St Dunstan, ed. M. Winterbottom and M. Lapidge (Oxford, 2012), pp. 60 and 64. Books might well have formed part of these goods, especially since holy relics were regarded as part of the kings thesauri (ibid., pp. 148-9). For probable connections between relics and books as objects of royal ownership, see Keynes, King Athelstans Books, pp. 143-7, cf. 177-8; Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 156-8, 179-80 and 182-8; Foot, thelstan, pp. 68-9. 110 Asser, Vita Alfredi, cc. 76, 77 and 88, cf. 106 (ed. Stevenson, p. 59, lines 9-10, p. 63, lines 20-6, p. 73, lines 1-4, and p. 94, lines 46-54; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 91, 93, 99 and 110). 21 examples of book production on Alfreds behalf. 111 Oxford, Bodleian Library, Hatton 20 famously includes an inscription identifying the book as the copy sent to the see of Worcester. 112 Fragments also survive of London, British Library, Cotton Tiberius B. xi, another late ninth-century copy now all but destroyed by fire; the volume appears to have been important, and rather than sent to a bishop, intended for use centrally. 113 As Keynes has argued, the scribal practices of these manuscripts are compatible with the involvement of the body of royal priests attached to the royal household, representing an extension of their likely role in the production of charters and other documents. 114
These two Alfredian books are but fragments of a much more intensive process of book production, which involved a general pattern of books being distributed under royal auspices. In his metrical preface to Werferths Mercian translation of Pope Gregorys Dialogues, bishop Wulfsige of Sherborne described Alfred as the greatest treasure- giver of all the kings he has ever heard tell of. 115 The effusive praise occurred in the context of a further book given by the king: the exemplar on which Wulfsiges copy had been based.
BOOKS IN ROYAL OR SECULAR ARISTOCRATIC HANDS IN LATER ANGLO-SAXON ENGLAND
There is a strong case, moreover, for the survival of many of the mechanisms and principles of Alfredian education in later Anglo-Saxon England. There was much copying of Alfredian literature in the tenth century, the court itself remained an important centre for instruction and learning, and Alfreds programme inspired a
111 For the dissemination of this translation, see S. Keynes, The Power of the Written Word: Alfredian England 871-899, Alfred the Great: Papers from the Eleventh-Centenary Conferences, ed. T. Reuter (Aldershot, 2003), pp. 175-97, at 193-6; C. Schreiber, King Alfreds Old English Translation, pp. 51- 82; Pratt, Political Thought, pp. 180-3. 112 Gneuss, Handlist, no. 626; Ker, Catalogue, pp. 384-6 (no. 324); N. R. Ker, The Pastoral Care: King Alfreds Translation of St Gregorys Regula Pastoralis, MS Hatton 20 in the Bodleian Library at Oxford, MS. Cotton Tiberius B. XI in the British Museum, MS. Anhang 19 in the Landesbibliothek at Kassel, EEMF 6 (Copenhagen, 1956); Making of England, ed. Webster and Backhouse, pp. 260-1 (no. 235); The Golden Age of Anglo-Saxon Art 966-1066, ed. J. Backhouse, D. H. Turner and L. Webster (London, 1984), pp. 20-1 (no. 1); Schreiber, King Alfreds Old English Translation, pp. 53-5; C. Franzen, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 6: Worcester Manuscripts (Tempe, AZ, 1998), no. 377. 113 Gneuss, Handlist, no. 375; Ker, Catalogue, pp. 257-9 (no. 195); idem, Pastoral Care, pp. 12-19; Schreiber, King Alfreds Old English Translation, pp. 51-2. 114 Keynes, Power of the Written Word, pp. 193-7. 115 D. Yerkes, The Full Text of the Metrical Preface to Wrferths Old English Translation of Gregorys Dialogues, Speculum 55 (1979), 505-13 , at 513; Keynes and Lapidge, Alfred, p. 188. 22 number of further efforts to provide works of vernacular prose. 116 Particularly striking is the career of the monastic reformer, thelwold, abbot of Abingdon (c. 954-63) and bishop of Winchester (963-84), who was educated to a high level at the court of Alfreds grandson, King thelstan (924-39). 117 thelwolds translation of the Rule of St Benedict, commissioned or promoted under the patronage of King Edgar (957/9-75) and his queen, lfthryth, was publicly addressed to unlearned laymen (ungelrede woroldmenn), a term possibly implying a lay readership as well as use by monastic novitiates. 118 The format of the translation, in one version accompanied by a preface recording Edgars approval, consciously echoed the format of Alfredian texts. 119
The education of members of the royal family
A further dimension can be seen in the education of royal children. There is a strong case for a continuous tradition of personal learning in the West Saxon dynasty, stretching from Alfred to the eleventh century. Alfreds own children variously benefited from court instruction according to Asser. 120 William of Malmesbury reports the high level of education enjoyed by the children of Alfreds son Edward the Elder, describing thelstan as the most learned (litteratius) ruler of the English: given Williams enthusiastic account of Alfreds reign, the detail is striking. 121 King Edgar himself is known to have received instruction in his youth from thelwold; 122 his son,
116 M. Lapidge, Schools, Learning and Literature in Tenth-Century England, in his Anglo-Latin Literature 900-1066 (London, 1993), pp. 1-48; Dumville, Wessex and England, pp. 141-205; M. Gretsch, Intellectual Foundations; Pratt, Political Thought, pp. 345-6 and 348. 117 M. Lapidge, thelwold as Scholar and Teacher, in his Anglo-Latin Literature 900-1066, pp. 183- 211; Gretsch, Intellectual Foundations, esp. pp. 332-48 and 428-9. 118 Councils & Synods with other Documents Relating to the English Church, I: A.D. 871-1204, ed. D. Whitelock, M. Brett and C. N. L. Brooke, 2 vols. (Oxford, 1981), pt 1: 871-1066, 151 (no. 33); Gretsch, Intellectual Foudations, p. 237, n. 32, and p. 279, cf. 123; cf. M. Gretsch, The Benedictine Rule in Old English: a Document of Bishop thelwolds Reform Politics, Words, Texts and Manuscripts: Studies in Anglo-Saxon Culture presented to Helmut Gneuss, ed. M. Korhammer, K. Reichl and H. Sauer (Cambridge, 1992), pp. 131-58, at 146; Pratt, The Voice of the King, p. 163, cf. p. 173. 119 Gretsch, Benedictine Rule, pp. 149-50; idem, Intellectual Foundations, p. 123; Pratt, The Voice of the King, pp. 164-8, 187 and 197. 120 Asser, Vita Alfredi, c. 75 (ed. Stevenson, pp. 57-9; Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 90-1); Pratt, Political Thought, pp. 120-1 and 167. 121 William of Malmesbury, Gesta regum II.126 and II.132, cf. II.133, in William of Malmesbury: Gesta Regum Anglorum / The History of the English Kings, ed. R. A. B. Mynors, R. M. Thomson and M. Winterbottom, 2 vols. (Oxford, 1998-9) I, 198-200 and 210); Foot, thelstan, pp. 34-7. 122 Regularis Concordia, ed. T. Symons (London, 1953), p. 1; Byrhtferth of Ramsey, Vita S. Oswaldi III.11, in Byrhtferth of Ramsey: the Lives of St Oswald and St Ecgwine, ed. M. Lapidge (Oxford, 2009), pp. 76-8. For the tradition, probably reliable, Edgar had as an infant been entrusted to lfwynn, wife of thelstan Half King, following the death of his mother lfgifu in 944, see C. Hart, Athelstan Half King and his Family, in his The Danelaw (London, 1992), pp. 569-604, at 579-80, 586 and 589. 23 Edward the Martyr, was versed in divine law by the teaching of Bishop Sidemann [of Crediton], according to Byrhtferths Life of St Oswald. 123
The pattern can be traced further through certain female members of the dynasty, whose lives are unusually well documented. The female religious house of Wilton appears to have played a central role in the education of royal and aristocratic women. 124 Although the use of Wilton would have been specific to women, their attendance appears to have been informal and compatible with a secular career. 125 The education that they received illustrates the value attached to learning in court circles. Thus Edgars daughter, Edith (961 x 964 - 984 x 987), was entrusted by Edgar to Wilton, where her mother, Edgars second wife, Wulfthryth, had been installed as abbess. 126 Edith gained profiency in Latin, and her Life, by the late eleventh-century hagiographer Goscelin, refers to a manual of devotions written in her own hand. 127
Significantly, Edith appears to have remained a secular member of the community, reflecting a wider pattern. 128 Her example bears comparison with another Edith (d. 1075), the future queen of Edward the Confessor. The daughter of Godwine, earl of Wessex, as a child she had been similarly educated at Wilton, probably in the 1020s; according to the Life of Edward, subsequently commissioned by her, as queen she had held responsibility for the teaching of children of royal blood. 129 One should also compare another member of the royal dynasty, Margaret (d. 1093), daughter of Edward the Exile (d. 1057) and thus a close kinswoman of the Confessor, who later married the Scottish king, Malcolm III (1058-93); her career is largely known from the Life commissioned by her daughter, Matilda, queen of Henry I of England. 130 Margaret was
123 Byrhtferth of Ramsey, Vita S. Oswaldi IV.18 (ed. Lapidge, p. 138, with p. 139, n. 172). 124 S. Hollis, Wilton as a Centre of Learning, Writing the Wilton Women: Goscelins Legend of Edith and Liber confortatorius, ed. S. Hollis (Turnhout, 2004), pp. 307-38; B. Yorke, Nunneries and the Anglo-Saxon Royal Houses (London, 2003), pp. 129 and 158-9; cf. also S. Foot, Veiled Women, 2 vols. (Aldershot, 2000) II, 221-31. 125 Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 309-10 and 324-38. 126 S. Hollis, St Edith and the Wilton Community, Writing the Wilton Women, ed. Hollis, pp. 245-80. 127 Goscelin of Canterbury, Vita S. Edithae, c. 8 (A. Wilmart, La lgende de Ste dith en prose et vers par le moine Goscelin, AB 56 (1938), 5-101 and 265-307, at 55-7; M. Wright and K. Loncar, The Vita of Edith, Writing the Wilton Women, ed. Hollis, pp. 23-67, at 34-5); Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 310-18. 128 Hollis, St Edith and the Wilton Community, pp. 249-50; Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 309-10 and 324-7. 129 Vita dwardi regis I.2 (The Life of Edward Who Rests at Westminster, ed. F. Barlow, 2nd ed. (Oxford, 1992), pp. 22-4); P. Stafford, Queen Emma and Queen Edith: Queenship and Womens Power in Eleventh-Century England (Oxford, 1997), pp. 257-9 and 268-9; Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 330-4. Cf. also E. M. Tyler, The Vita dwardi: the Politics of Poetry at Wilton Abbey, ANS 31 (2009), 135-56, at 152-56, suggesting the Wilton community as a significant audience for the Vita dwardi. 130 D. Baker, A Nursery of Saints St Margaret of Scotland Reconsidered, Medieval Women, ed. D. Baker (Oxford, 1978), pp. 119-41; L. Huneycutt, The Idea of a Perfect Princess: the Life of St Margaret in the Reign of Matilda II (1100-1118), ANS 12 (1989), 81-97; V. Wall, Queen Margaret of Scotland (1070-1093): Burying the Past, Enshrining the Future, Queens and Queenship in Medieval 24 also probably educated at Wilton, and was reportedly well versed in scripture and the opinions of the Fathers. 131 Her personal gospel lectionary remarkably survives as Oxford, Bodleian Library, Lat. liturg. f. 5, dating from the second or third quarters of the eleventh century. 132 Although Richard Gameson has questioned how much Margarets gospel lectionary may reveal about female lay literacy, her case gains strength from the examples of the two Ediths, and from the nexus of connections centred on Wilton. 133
Margarets daughter, Matilda, was also educated at Wilton, and subsequently acted as patron to a number of Latin poems, in addition to the Life of her mother. 134 Probably contributing actively to literary patronage at the court of Henry I, her role represented an important element of continuity from the late Anglo-Saxon to the Anglo-Norman world. 135
These patterns throw into focus the unusual case of Emma, wife and queen of both thelred II and Cnut, who had been reared in Normandy. Very little is known of her upbringing, but it seems likely that she would have received formal instruction. 136
Her mother, Gunnor, had been of Danish noble descent, and acted as a patron to Dudo of St-Quentin and in respect of Latin poetry by Warner of Rouen. 137 As Elizabeth Tyler has argued, the complexity of Emmas linguistic environment, intensified by each of her marriages, provides a notable context for her subsequent patronage of books and texts. 138 As will be seen below, even on a conservative reading of the evidence, Emma and Cnut clearly acted as significant patrons of manuscript production. 139 Many of their activities bore a relationship to earlier royal practice, and participated in wider European
Europe, ed. A. J. Duggan (Woodbridge, 1997), pp. 27-38; A. J. Wilson, St Margaret Queen of Scotland, rev. ed. (Edinburgh, 2001). 131 Turgot, Vita S. Margaretae Scotorum Reginae, cc. 3, 6, 8 and 10 (Symeonis Dunelmensis Opera et Collectanea I, ed. I. H. Hinde, Publications of the Surtees Society 51 (Durham, 1868), 238, 240-1, 244- 5 and 247-9); translation available in L. Huneycutt, Matilda of Scotland: a Study in Medieval Queenship (Woodbridge, 2003), pp. 162-78, cf. also 10-17. R. Rushforth, St Margarets Gospel-Book: the Favourite Book of an Eleventh-Century Queen of Scots (Oxford, 2007), pp. 63-4; Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 333-5. 132 Gneuss, Handlist, no. 650; Golden Age, ed. Backhouse et al., pp. 83 and 85-6 (no. 69); Dumville, Liturgy, p. 108; R. Gameson, The Gospels of Margaret of Scotland: the Literacy of an Eleventh- Century Queen, Women and the Book: Assessing the Visual Evidence, ed. L. Smith and J. H. M. Taylor (London, 1997), pp. 149-71; Rushforth, St Margarets Gospel-Book. 133 Gameson, The Gospels of Margaret of Scotland, pp. 161-4; cf. Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 333-4, cf. 321-2 and 337-8; Rushforth, St Margarets Gospel-Book, pp. 57-83. 134 E. M. C. van Houts, Latin Poetry and the Anglo-Norman Court 1066-1135: the Carmen de Hastingae Proelio, JMH 15 (1989), 39-62, at 50-1; Huneycutt, Matilda of Scotland, pp. 18-21 and 129-34. 135 Huneycutt, Matilda of Scotland, pp. 134-43. 136 Stafford, Queen Emma and Queen Edith, pp. 211-14. 137 E. M. C. van Houts, Countess Gunnor of Normandy (c. 950-1031), Collegium medievale 12 (1999), 7-24. 138 E. M. Tyler, Crossing Conquests: Polyglot Royal Women and Literary Culture in Eleventh-Century England, Conceptualizing Multilingualism in Medieval England, c.800 - c.1250, ed. E. M. Tyler (Turnhout, 2011), pp. 171-96, at 176-83; cf. also Stafford, Queen Emma and Queen Edith, pp. 213-14. 139 See below, pp. 43-5. 25 patterns of cultural emulation. Yet Emmas Continental origins and connections, the niceties of her queenly career, and her previous experience of West Saxon royal piety under thelred were all highly relevant to political display. Emmas active use of scholarly culture is exemplified by the Encomium Emmae reginae, the extraordinary Latin historical work defending her actions and career, which she commissioned from a monk of St-Bertin, in St-Omer, Flanders, in 1041-2. 140 The sole surviving medieval manuscript, London, British Library, Additional 33241, dating from the mid eleventh century, appears to have been a volume of some importance, adorned with the prefatory image of Emma enthroned, receiving the Encomium from its author, with her sons Harthacnut and Edward in attendance. 141 Although the manuscript has some peculiarities, and has occasionally been assigned to Normandy, a good case has been made for suspecting production at St-Omer, partly on the basis of the imposing treatment of the opening leaves, which is compatible with the volume having served as a presentation or display copy. 142 Although the provenance cannot be diagnostic, St Augustines, Canterbury, was a house to which Emma herself gave gifts. 143 Whatever the case, Emmas ownership of a copy of the Encomium appears to be celebrated in the prefatory image, boldly precocious in showing a queen enthroned. 144 The closest precedents for this feature, significantly, were depictions of enthroned Ottonian male rulers, themselves partly inspired by an earlier representation of Charles the Bald; the imagery and resonances may well have been known to the Encomium artist. 145
140 Encomium Emmae Reginae, ed. A. Campbell, reprinted with a supplementary introduction by S. Keynes (Cambridge, 1998); see esp. Keynes, Encomium, pp. xxxix-lxxi; Stafford, Queen Emma and Queen Edith, pp. 12-40; A. Orchard, The Literary Background to the Encomium Emmae Reginae, JML 11 (2001), 156-83; E. M. Tyler, Fictions of Family: the Encomium Emmae Reginae and Virgils Aeneid, Viator 36 (2005), 149-79. 141 Gneuss, Handlist, no. 287; Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 145 (no. 148); Keynes, Encomium, xli-xlv. 142 See R. Gameson, LAngleterre et la Flandre aux X e et XI e sicles, Les changes culturels au moyen ge, Publications de la Sorbonne, Srie histoire ancienne et mdivale 70 (Paris, 2002), 165-206, at 175; idem, Book Decoration, p. 277. 143 Keynes, Encomium, pp. xlv and lxxvii; Heslop, Production of de luxe Manuscripts, p. 184. 144 For the novelty of the image, see C. Neuman de Vegvar, A Paean for a Queen: the Frontispiece to the Encomium Emmae Regine, Anglo-Saxon History: Basic Readings, ed. D. A. E. Pelteret (New York, NY, 2000), pp. 317-21; P. Stafford, Emma: the Powers of the Queen in the Eleventh Century, Queens and Queenship, ed. Duggan, pp. 3-26, at 4-5; C. E. Karkov, Emma: Image and Ideology, Early Medieval Studies in memory of Patrick Wormald, ed. S. Baxter, C. E. Karkov, J. L. Nelson and D. Pelteret (Farnham, 2009), pp. 509-20, at 517; cf. also idem, Ruler Portraits, pp. 146-56. 145 For Ottonian depictions of enthroned rulers, and the model provided by Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14000 (Codex Aureus of St Emmeram; court school of Charles the Bald, 870), present at Regensburg in this period, see below, p. 61, n. 338. 26 Books owned by members of the secular aristocracy
Royal practices were part of a wider lay tradition. This is shown most clearly by the example of thelweard, ealdorman of the western provinces (d. c. 998), who, informed by the precedents of Alfred and Edgar, acted as patron to lfric of Eynsham, commissioning a number of vernacular prose texts, including the Lives of Saints and a version of Genesis. 146 The Latin Chronicon which survives in thelweards name amounted to an ambitious new history of the English and their ruling dynasty. 147
Although doubts have occasionally been raised whether the Chronicon had in reality been thelweards work, most recently by Godden, as Mechthild Gretsch has shown, there are indications that thelweard had competence in reading Latin to a reasonable standard, while certain features of the Chronicon, most notably its exuberant stylistic pretensions and often ungrammatical syntax, support the picture of an educated layman. 148 That thelweard was far from unique in his interests is supported by several instances of other laymen owning books in the later Anglo-Saxon period. Thus ealdorman Ordulf, the uncle of King thelred II, and founder of Tavistock abbey, was bequeathed copies of Hrabanus [Maurus] and a Martyrology, by lfwold, bishop of Crediton, in the early eleventh century. 149 A later ealdorman thelweard, who married a daughter of the historian thelweards son, thelmr, gave a manuscript, now London, Lambeth Palace 149, containing Bedes In Apocalpysin and Augustines De adulterinis coniugiis, to a monastery dedicated to St Mary, probably Buckfast, Devon, of which he was regarded as the founder. 150 Two extensively illustrated manuscripts, conveying vernacular versions of parts of the Old Testament, may well have had lay
146 See now M. Gretsch, Historiography and Literary Patronage in Late Anglo-Saxon England: the Evidence of thelweards Chronicon, ASE 41 (2013), pp. 205-48. 147 E. van Houts, Women and the Writing of History in the Early Middle Ages: the Case of Abbess Matilda of Essen and thelweard, EME 1 (1992), 53-68; S. Ashley, The Lay Intellectual in Anglo- Saxon England: Ealdorman thelweard and the Politics of History, Lay Intellectuals in the Carolingian World, ed. Wormald and Nelson, pp. 218-45. 148 Gretsch, Historiography and Literary Patronage, pp. 111-12 and 238-42; cf. Godden, Did King Alfred Write Anything?, p. 6. 149 S 1492 (Councils & Synods, pp. 382-6 (no. 51); Lapidge, Surviving Booklists, pp. 55-6; Gretsch, Historiography and Literary Patronage, p. 248, n. 188. For Ordulfs career, see Keynes, Diplomas, p. 188, 192 and 209. 150 Gneuss, Handlist, no. 506; Ker, Catalogue, p. 340 (no. 275); M. T. Hussey, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 22: Exeter Manuscripts (forthcoming), no. 311. S. Keynes, Cnuts Earls, The Reign of Cnut: King of England, Denmark and Norway, ed. A. R. Rumble (London, 1994), pp. 43-88, at 68-9; R. Gameson, The Origin of the Exeter Book of Old English Poetry, ASE 25 (1996), 135-85, at 162-79; Gretsch, Historiography and Literary Patronage, p. 248, n. 188. For Cambridge, Corpus Christi College 23, vol. i (southern England, c. 1000; provenance Malmesbury), a lavishly illustrated copy of Prudentiuss Psychomachia, given to Malmesbury by a certain thelweard, possibly the same ealdorman, see Keynes, Cnuts Earls, p. 69, n. 150; D. N. Dumville, English Caroline Script and Monastic History: Studies in Benedictinism, A.D. 950-1030 (Woodbridge, 1993), pp. 105-6. See also Lapidge, Artistic and Literary Patronage, pp. 46-7, likening the volume to an Anglo-Saxon coffee-table book. 27 patrons. Oxford, Bodliean Library, Junius 11, the main section of which, containing the Old English poems Genesis A and B, Exodus and Daniel, is conventionally dated to the turn of the eleventh century, appears to have been written for a certain lfwine, depicted in a portrait roundel (p. 2). 151 Wearing a cloak and lacking a tonsure, the figure has been persuasively identified by Barbara Raw as a layman. 152 Since lfwine was a relatively common name, it would be hazardous to venture a closer identification, but prosopographical analysis suggests at least two prominent lfwines among the contemporaneous secular elite: firstly, lfwine, father of the Mercian ealdorman, Leofwine, plausibly identified as the lfwine killed at the battle of Maldon in 991; 153
and secondly, the kings thegn lfwine, beneficiary of a charter of King thelred, dated 984, conveying land in Oxfordshire, who served as King thelreds scriptor. 154 As a lay royal scribe, the latter would be a striking candidate for the books original patron. 155 London, British Library, Cotton Claudius B. iv, a lavishly illustrated copy of the Old English Hexateuch from the second quarter of the eleventh century, combining translations by lfric with those of another translator, has been plausibly interpreted as evidence for a broader enterprise at St Augustines, Canterbury, to produce multiple copies of such codices for lay use. 156 As Raw has observed, the unfinished illustrative schemes in Junius 11 and Claudius B. iv may have contributed to the unusual
151 Gneuss, Handlist, no. 640; Ker, Catalogue, pp. 406-8 (no. 334); E. Temple, Anglo-Saxon Manuscripts 900-1066 (London, 1976), pp. 146-8 (no. 58); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 152 (no. 154); I. Gollancz, The Cdmon Manuscript of Anglo-Saxon Biblical Poetry (London, 1927); P. G. Remley, Junius Manuscript, The Blackwell Encyclopaedia, ed. Lapidge et al.. For arguments for a slightly earlier date of production, c. 950-c. 980, on art-historical grounds, see L. Lockett, An Integrated Re-examination of the Dating of Oxford, Bodleian Library, Junius 11, ASE 31 (2002), 141- 73. 152 B. Raw, The Probable Derivation of most of the Illustrations in Junius II from an Illustrated Old Saxon Genesis, ASE 5 (1976), 133-48, at 135. 153 S. Baxter, The Earls of Mercia: Lordship and Power in Late Anglo-Saxon England (Oxford, 2007), pp. 17-19 and 74; PASE (2005), s.n. lfwine 29. 154 S 853 (Burt 24); Keynes, Diplomas, pp. 135-6, 147, 149 and 160; S. Baxter and J. Blair, Land Tenure and Royal Patronage in the Early English Kingdom: a Model and Case Study, ANS 28 (2006), 19-46, at 30-3, 37, 41, 43 and 45; PASE (2005), s.n. lfwine 32, cf. lfwine 41, represented as a kings thegn in charter attestations, 983 - 1012 x 1013, who may have been the same person; cf. also S. Keynes, An Atlas of Attestations in Anglo-Saxon Charters, c. 670-1066 (Cambridge, 2002, Tables LXIII and LXIV). 155 The second artist of Junius 11 has been identified as also having illustrated Corpus 23, vol. i (see above, p. 26, n. 150), and might thus be envisaged as an artist accustomed to working under lay patronage. For Christ Church, Canterbury as the likely medieval provenance for Junius 11, see R. Thomson, Identifiable Books from the Pre-Conquest Library of Malmesbury Abbey, ASE 10 (1982), 1-19, at 16-18. 156 Gneuss, Handlist, no. 315; Ker, Catalogue, pp. 178-9 (no. 142); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 102-4 (no. 86); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 153 (no. 157); A. N. Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 7: Anglo-Saxon Bibles and The Book of Cerne (Tempe, AZ, 2002), no. 182; C. R. Dodwell and P. Clemoes, The Old English Illustrated Hexateuch (British Museum Cotton Claudius B. i), EEMF 18 (1974), p. 58; Raw, The Probable Derivation of most of the Illustrations in Junius II, p. 135. 28 preservation of both books, in ecclesiastical hands. 157 Another book-owning layman was possibly Odda of Deerhurst (d. 1056), earl in the west midlands during the Confessors reign: a short Worcester book-list includes Oddan boc among a list of books in English, perhaps identifying a book given or bequeathed by him. 158 The Old English poem known as Thureth celebrates the generosity of a certain Thored, in all likelihood a nobleman, in commissioning an ornate binding for London, British Library, Cotton Claudius A. iii, fols. 31-86 and 87-105, a late tenth or early eleventh-century pontifical of uncertain origin once owned by Wulfstan, archbishop of York (d. 1023). 159
Although the poem has often been connected with Thored, ealdorman of Northumbria during thelreds reign (fl. 979-92), Wormald advanced an alternative case for a Fenland Thored, son of Earl Oslac of Northumbria (?963x6-75): whatever the case, the lay patronage of a bishops book would be striking, and may indicate some special association between Thored and the manuscript. 160
The general context for such practices lay in the social and political consequences of the monastic reform movement: not just the foundation or refoundation of reformed houses by individual aristocratic families, but aspects of the extension of previously monastic ideals to members of the secular elite. 161 It would be insufficient to
157 Raw, The Probable Derivation of most of the Illustrations in Junius II, p. 135. 158 Anglo-Saxon Charters, ed. A. J. Robertson, 2nd ed. (Cambridge, 1956), p. 250 (Appendix II, no. 5), with p. 499; Lapidge, Surviving Booklists, pp. 130-2, suggesting the alternative identification of a mid eleventh-century monk of Worcester; cf. now P. Stokes, The Vision of Leofric: Manuscript, Text and Context, RES 63 (2012), 529-50, at 533-5, suggesting a date of s. xi ex for the manuscript of the book- list. For Oddas career, see A. Williams, The World Before Domesday: the English Aristocracy, 900- 1066 (London, 2008), pp. 11-17 and 20-2. Cf. also D. Ganz, Review Article: When is a Library not a Library?, EME 17 (2009), 444-53, at 447, for the suggestion that the list of books e estanes wran, written s. x 2/2 , in British Library, Cotton Domitian i, 55v might have been those of a scholar working under the patronage of the important ealdorman, thelstan Half King (who died after 957, having entered monastic retirement at Glastonbury): cf. Lapidge, Surviving Booklists, pp. 113-16. The idea has attractions, but explanation would be needed for the provenance of the surviving books to which the booklist appears to refer, from St Augustines, Canterbury (including Domitian i, probably also produced at St Augustines): Ker, Catalogue, nos. 120 and 326. 159 31v: The Anglo-Saxon Minor Poems, ed. E. V. K. Dobbie, ASPR 6 (New York, NY, 1942), 97; C. Ronalds and M. C. Ross, Thureth: a Neglected Old English Poem and its History in Anglo-Saxon Scholarship, N&Q 246 (2001), 359-70. Claudius Pontifical I: Gneuss, Handlist, no. 314; Ker, Catalogue, pp. 177-8 (no. 141). For the relationship to fols. 32-8, bearing the Latin and Old English versions of the law-code known as VI thelred, in hand of s. xi 1/4 , see Wormald, The Making of English Law: King Alfred to the Twelfth Century. I: Legislation and its Limits (Oxford, 1999), 191-2. It is hard to be certain that the writing of Thureth postdated the addition of the law-code texts: cf. Ronalds and Ross, Thureth, p. 363, n. 23. 160 Wormald, Making of English Law I, 192-4, with references; cf. Dumville, Liturgy, pp. 78-9. For discussion of the pontifical, see now C. A. Jones, Wulfstans Liturgical Interests, Wulfstan, Archbishop of York: the Proceedings of the Second Alcuin Conference, ed. M. Townend (Turnhout, 2004), pp. 325-52, at 334-46. 161 M. McC. Gatch, Piety and Liturgy in the Old English Vision of Leofric, Words, Texts and Manuscripts, ed. Korhammer et al., pp. 159-79, at 161-2; Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, pp. 579-88; C. Cubitt, lfrics Lay Patrons, A Companion to lfric, ed. H. Magennis and M. Swan (Leiden, 2009), pp. 165-92, esp. 181-4 and 187-90; A. Williams, Thegnly Piety and Ecclesiastical Patronage in the Late Old English Kingdom, ANS 24 (2002), 1-24, at 21-2; idem, The 29 imagine lay piety as acting at a distance from the physical technology of learning. 162 In some cases the engagement with monastic life was relatively extreme: both thelmr and Odda entered monastic retirement. 163 Yet the Old English Vision of Earl Leofric provides a glimpse of practices associated with an earl in power, Leofric, earl of Mercia (d. 1057). 164 Probably written shortly after the earls death by an author who had known him, the text describes Leofric as having visited churches at night in order to pray, and hearing at least two Masses daily. 165 One might compare Leofrics contemporary, Earl Harold Godwineson, brother of Queen Edith, who is known to have possessed an extensive collection of relics, and was a generous donor to Waltham abbey. 166 Harolds case yields a further, unexpected glimpse of book ownership: an early twelfth-century source, a treatise on hawking by Adelard of Bath, refers enigmatically to the Haraoldi regis libri in terms which suggest writings in English relating to falconry. 167 The nearest parallel is probably the Old English corpus of medical literature, but the reference may indicate an entire class of books largely hidden from view. Another category badly under-represented among surviving books is vernacular poetry. The survival of two Old English battle poems, the Battle of Brunanburh and the Battle of Maldon, together with other poems preserved within the Anglo-Saxon Chronicle, suggests a broader genre of court poetry relating to contemporary deeds. 168
Piety of Earl Godwine, ANS 34 (2012), 237-56, at 244-6 and 252-3; cf. also Pratt, Illnesses, pp. 40- 51. For parallel Carolingian developments, see S. Airlie, The Anxiety of Sanctity: St Gerald of Aurillac and his Maker, JEH 43 (1992), 372-95; J. M. H. Smith, Gender and Ideology in the Early Middle Ages, Gender and Christian Religion, ed. R. N. Swanson, Stud. in Church Hist. 34 (Woodbridge, 1998), 51-73, at 61-73; J. L. Nelson, Monks, Secular Men and Masculinity, c. 900, Masculinity in Medieval Europe, ed. D. M. Hadley (Harlow, 1999), pp. 121-42; R. Stone, Morality and Masculinity in the Carolingian Empire (Cambridge, 2012). 162 Cf. Wormald, Uses of Literacy, pp. 109-111. 163 S. Keynes, An Abbot, an Archbishop, and the Viking Raids of 1006-7 and 1009-12, ASE 36 (2007), 151-220, at 160 and 169-70, with references; idem, King thelreds Charter for Eynsham Abbey (1005), Early Medieval Studies, ed. Baxter et al., pp. 451-73, at 451, 454-6 and 470; Williams, The World Before Domesday, p. 16. 164 Gatch, Piety and Liturgy; S. Baxter, The Earls of Mercia: Lordship and Power in Late Anglo-Saxon England (Oxford, 2007), pp. 1-4, 14, 154, 169 and 196; Stokes, The Vision of Leofric. 165 Stokes, The Vision of Leofric, pp. 548-9. 166 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, pp. 582-8; see also N. Rogers, The Waltham Abbey Relic-List, England in the Eleventh Century: Proceedings of the 1990 Harlaxton Symposium, ed. C. Hicks (Stamford, 1992), pp. 157-81; Blair, Church, pp. 358 and 362-3. 167 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, p. 583; C. H. Haskins, King Harolds Books, EHR 37 (1922), 398-400. Cf. R. M. Wilson, The Lost Literature of Medieval England, 2nd ed. (London, 1970), p. 69, for a treatise on hunting attributed to King Alfred in the library catalogue (s. xiv) of Christ Church, Canterbury; the claim is probably a misidentification arising from confusion with Albert the Great. 168 J. Thormann, The Anglo-Saxon Chronicle Poems and the Making of the English Nation, Anglo- Saxonism and the Construction of Social Identity, ed. A. J. Frantzen and J. D. Niles (Gainesville, FL, 1997), pp. 60-85; The Battle of Maldon, AD 991, ed. D. Scragg (Manchester, 1991); M. Townend, Pre- Cnut Praise-Poetry in Viking Age England, RES 51 (2000), 349-70; T. A. Bredehoft, Textual Histories: Readings in the Anglo-Saxon Chronicle (Toronto, 2001); Foot, thelstan, pp. 112-15, with 30 One faces the poor preservation of vernacular poetry in general, largely restricted to four codices; yet it should be noted that Lambeth 149 was written by the same scribe as the Exeter Book, and both volumes were among those given to Exeter cathedral by Bishop Leofric (d. 1072). 169 It is quite possible that the Exeter Book had also been owned by thelmr, just as Junius 11 may have been produced for the layman lfwine. In the age of Danish conquest, furthermore, a group of Old Norse poems have been tentatively identified as court poetry from the circle of King Cnut. 170 Nor should one unhesitatingly dismiss an early modern tradition which identified London, British Library, Cotton Caligula A. vii, the later tenth-century English copy of the Old Saxon Heliand, as a book once owned by King Cnut. 171 The attribution rests solely on a Cottonian fly-leaf inscription: the claim may be nothing more than a wishful extrapolation from a note, added by the same hand on the opening page of the Heliand (11r), identifying the text as Evangelia in lingua Danica, but one cannot rule out the possibility that annotator had some other basis for associating the volume with Cnut. 172 An Old Norse saga suggests that Edward the Confessor had been accustomed to recite a saga recounting the deeds of the Norwegian king, Olaf Tryggvason, to the men of his court on the first day of Easter, using a book that Olaf himself had sent to King thelred from Jerusalem. 173 Though the evidence is late, and some details probably fanciful, the story must be set alongside
references; S. Thompson Smith, The Edgar Poems and the Poetics of Failure in the Anglo-Saxon Chronicle, ASE 39 (2011), 105-37. 169 Exeter, Cathedral Library, 3501 (Exeter Book; southern England, c. 975; provenance Exeter by s. xi 3/4 ); Gneuss, Handlist, no. 257; Ker, Catalogue, p. 153 (no. 116); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 149 (no. 153); Hussey, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 22, no. 130. Keynes, Cnuts Earls, p. 69, n. 150; Gameson, The Origin of the Exeter Book, pp. 162-79. 170 R. Frank, King Cnut in the Verse of his Skalds, The Reign of Cnut, ed. Rumble, pp. 106-24; Townend, Contextualizing the Kntsdrpur; idem, Kntr and the Cult of St lfr: Poetry and Patronage in Eleventh-Century Norway and England, Viking & Med. Scandinavia 1 (2005), 251-79; idem, Cnuts Poets: an Old Norse Litarary Community in Eleventh-Century England, Conceptualizing Multilingualism, ed. Tyler, pp. 197-216. 171 Gneuss, Handlist, no. 308; Ker, Catalogue, p. 172 (no. 137); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 59-60 (no. 33); Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 1, no. 177. The circulation within England, by the tenth century at the latest, of the Heliand and also an Old Saxon versification of Genesis (a portion of which lies behind Genesis B, Old English verse translating the original Old Saxon text) is an important and relatively neglected phenomenon: see Gretsch, Intellectual Foundations, pp. 388-9, 397-8 and 415; R. McKitterick, Exchanges between the British Isles and the Continent, c. 450 - c.900, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 313-37, at 330-1. As has sometimes been noted, the royal household would provide one potentially relevant set of East Frankish connections in the ninth and tenth centuries (Raw, The Probable Derivation of most of the Illustrations in Junius II, esp. 146-8; A. N. Doane, The Saxon Genesis: an Edition of the West Saxon Genesis B and the Old Saxon Vatican Genesis (Madison, WI, 1991), pp. 51-3), but ecclesiastical and scholarly contact was also more general. 172 For these additions, see Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 1, 2-3; cf. R. Priebsch, The Heliand Manuscript Cotton Caligula A. VII in the British Museum: a Study (Oxford, 1925), pp. 48-9. 173 Wilson, Lost Literature, p. 50; F. Barlow, Edward the Confessor, 2nd ed. (New Haven, CT, 1997), pp. 6-7, cf. 13-14. 31 the considerable evidence for the Confessors personal piety. Part of the value of lay literate skills may have lain their multi-faceted application. Two evidential issues relating to later Anglo-Saxon England provide an important context in which the picture presented above should be judged. The first is the continuing shortage of intimate narrative sources; for example, the surviving royal biographies, comprising only the Lives of Alfred and Edward the Confessor, and the Encomium of Queen Emma, compares unfavourably with the Carolingian corpus. 174
The evidence discussed above thus has additional significance, and that relating to female literacy particular value. The phenomenon of the educated royal or noble woman should not be regarded as a separate gendered category: the flexibility of female secular careers has already been noted. 175 More is known about Edith of Wilton, and Queens Edith and Margaret because certain details of their lives are credibly recorded in hagiographical sources. 176 These detailed examples should be set alongside the blunter fact, that royal males are regularly reported as having been educated. 177
A second issue concerns the corpus of wills, where there are only limited references to books in secular hands, which led Patrick Wormald to suggest a contrast with the ninth-century Carolingian evidence and practices. 178 Yet Anglo-Saxon wills typically had landholding as their major focus, and were selective in their disposal of personal possessions. 179 Gender appears to have been a major factor: as Linda Tollerton has explored for wills of the tenth and eleventh centuries, outside the heriot payment (due to the lord on the death of his man), female wills were significantly more likely to include moveable wealth, referring to a wider range of items. 180 One explanation may
174 Rosenthal, A Historiographical Survey, pp. 74-9; cf. M. Innes and R. McKitterick, The Writing of History, Carolingian Culture: Emulation and Innovation, ed. R. McKitterick (Cambridge, 1994), pp. 193-220. 175 Cf. Wormald, Uses of Literacy, p. 110; see above, p. 23. 176 Hollis, Wilton as a Centre of Learning, pp. 318--38. 177 The Anglo-Saxon examples appear to differ from that of Queen Margarets husband, the Scottish king, Malcom III, whose interest in her books is reported in Turgots Life, despite the fact that he himself had been ignorant of letters (ignarus [...] literarum): Turgot, Vita S. Margaretae Scotorum Reginae, c. 6 (ed. Hinde, p. 241); cf. Gameson, The Gospels of Margaret of Scotland, pp. 158-9 and 163. One common usage of the term illiteratus denoted an individual unable to read Latin specifically: H. Grundmann, Litteratus - illiteratus: der Wandel einer Bildungsnorm vom Altertum zum Mittelalter, Archiv fr Kulturgeschichte 40 (1958), 1-66; R. McKitterick, Introduction, The Uses of Literacy, ed. McKitterick, pp. 1-10, at 3. It is just possible that Turgots formulation should be understood in the same terms, as opposed to an inability to read letters of any form. 178 Wormald, Uses of Literacy, pp. 99 and 110; cf. McKitterick, Carolingians and the Written Word, pp. 245-50. 179 M. M. Sheehan, The Will in Medieval England (Toronto, 1963), pp. 99-106, cf. 83-99; Lowe, The Nature and Effect of the Anglo-Saxon Vernacular Will, pp. 37-41; J. Crick, Women, Wills and Movable Wealth in Pre-Conquest England, Gender and Material Culture in Historical Perspective, ed. M. Donald and L. Hurcombe (London, 2000), pp. 17-37; L. Tollerton, Wills and Will-Making in Anglo- Saxon England (Woodbridge, 2011), esp. pp. 180-227. 180 Tollerton, Wills, p. 221. 32 be the association between female will-making and widowhood, where moveable wealth may have had a more important role in the assertion of status. 181 It is also revealing to consider the treatment of land in wills: as Wormald showed, wills did not normally include the testators entire landholding, but only land which was capable of being alienated, that is, the testators bookland. 182 Other land was subject to customary laws of inheritance. Such principles may help to make sense of the handling of personal possessions. On the one hand, the prominence of references to books in the wills of bishops, and also to some extent in the wills of secular women, may have had specific causes: both categories of individual are likely to have had more complex testatory arrangements, with more dispositions falling outside the normal customary principles. 183 By the same token, there is a danger of investing significance in the silence of secular male wills. For example, King Alfreds will makes no mention of books, but barely refers to personal possessions at all: his goods were distributed by value only. 184 Books may have been implicitly included in this distribution; alternatively, they could have been divided among relatives according to customary principles, or subject to separate, oral gift. 185 Yet one should ask whether royal books would necessarily have been regarded as part of the kings personal possessions. Within royal landholding an important distinction existed between lands specifically attached to the royal office and lands which were the kings personal property. 186 A further possibility is that royal books had a similar official status, and could therefore pass to subsequent kings. 187
181 Ibid., pp. 221-2 and 295-8, cf. 145-65 and 167-9 182 P. Wormald, On a wpnedhealfe: Kingship and Royal Property from thelwulf to Edward the Elder, Edward the Elder 899-924, ed. N. J. Higham and D. H. Hill (London, 2001), pp. 264-79, a view supported by his reading of S 1507 (will of Ealdorman lfred); for a slightly different interpretation, see J. Hudson, The Oxford History of the Laws of England II: 871-1216 (Oxford, 2012), 126-8. Cf. also J. Mumby, Property Rights in Anglo-Saxon Wills: a Synoptic View, Gender and Historiography: Studies in the Earlier Middle Ages in honour of Pauline Stafford, ed. J. L. Nelson, S. Reynolds and S. M. Johns (London, 2012), pp. 159-74. 183 Cf. Wormald, Uses of Literacy, p. 110. For books bequeathed by women, see Crick, Women, Wills and Moveable Wealth, pp. 25-6; Tollerton, Wills, pp. 212, 275-6 and 295-8. The Ulf who bequeathed a mass-book to St Albans in the mid eleventh century (S 1532) seems most likely to have been a widowed nobleman who had entered into confraternity with a religious community: ibid., p. 214, with references. 184 S 1507 (WinchNM 1), with Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 174-8, at 177. 185 For the former mechanism, see Hudson, Oxford History, p. 152. For the latter, cf. Sheehan, The Will, pp. 100-1; see also p. 103 for the observation that to succeed to a property was, normally, to succeed to its equipment. 186 Wormald, On a wpnedhealfe, p. 268. 187 Such a scenario might have a Continental parallel in the fate of the books of Otto III, which came into the possession of Henry II after Ottos death in 1002. Otto did not make a will; the precise mechanism of transmission is unknown: see Mtherich, The Library of Otto III, pp. 12-13. For a view of the patronage of Henry II highlighting the shrewd harnessing and refocusing of Otto IIIs memory, see Garrison, Ottonian Imperial Art, pp. 1-10 and 87-171. 33
BOOKS AS ROYAL GIFTS IN LATER ANGLO-SAXON ENGLAND
If one looks closely enough, there are grounds for suspecting the existence of a wide range of types of books in the circle of later Anglo-Saxon kings and their children prayerbooks, books of vernacular poetry, gospel-books, copies of the works of King Alfred and other Alfredian and later vernacular prose textstogether with documentary material of a variety of kinds, including charters, copies of law-codes, wills and letters. 188 This provides a broader context within which to consider one final class of evidence: surviving books which were royal gifts in later Anglo-Saxon England. The phenomenon was widespread, and appears to have received impetus from King Alfreds dissemination of his translation of the Regula pastoralis. One may now consider two further known phases of donation, under thelstan and Cnut; in each case, one is dealing with an impressive series of surviving manuscripts which are known or suspected to have been royal gifts. The evidence is not only revealing but also tantalizing in its broader implications.
Books given by King thelstan (924-39)
In the case of thelstan, there is a corpus of six manuscripts which can be clearly identified as gifts by thelstan to religious houses; five out of the six bear inscriptions recording the kings gift and the beneficiary. Since these manuscripts have been the subject of a fine study by Keynes, the corpus may be conveniently summarized with reference to each manuscripts origins and ecclesiastical recipient. Two manuscripts were gifts to Christ Church, Canterbury: London, British Library, Cotton Tiberius A. ii, a de luxe Continental gospel-book of the late ninth or early tenth century, which may have reached thelstan in association with the marriage of thelstans half-sister, Eadgyth, to the Emperor Otto I (929 x 930); 189 and London, Lambeth Palace 1370 (olim 771), an Irish pocket gospelbook of the second half of the ninth century, seemingly previously owned by the Irish ecclesiastic Mael Brigte mac Tornin (d. 927). 190 St
188 For the latter, see A. R. Rumble, Anglo-Saxon Royal Archives: their Nature, Extent, Survival and Loss, Kingship, Legislation and Power, ed. Owen-Crocker and Schneider (forthcoming). 189 Gneuss, Handlist, no. 362; Ker, Catalogue, pp. 239-40 (no. 185); Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 140 and 481 (no. 64); Keynes, King Athelstans Books, pp. 147-53; Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 20 (no. 3); McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 102-3 (no. 4); Foot, thelstan, pp. 94 and 118; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 87-94. 190 Gneuss, Handlist, no. 521; Ker, Catalogue, pp. 346-7 (no. 284); Alexander, Insular Manuscripts, pp. 86-7 (no. 70); Keynes, King Athelstans Books, pp. 153-9; Foot, thelstan, pp. 106-7 and 118; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 85-7; D. Woodman, thelstan A and the Rhetoric of Rule, ASE 42 (forthcoming). For Mael Brigte mac Tornin, see D. N. Dumville, Mael Brigte mac Tornin, Pluralist Coarb (927), JCS 4 (2004), 97-116. 34 Augustines, Canterbury, received London, British Library, Royal 1. A. xviii, a gospel- book, probably of Breton origin, of the late ninth or early tenth century. 191 St Peters, Bath, was given London, British Library, Cotton Claudius B. v, a copy of the Acts of the Council of Constantinople (680), written on the Continent in the late ninth century. 192
Two manuscripts were gifts to St Cuthberts, Chester-le-Street: London, British Library, Cotton Otho B. ix, a de luxe gospel-book, probably of Breton origin, of the late ninth or early tenth century, a volume now known only from fragments, but which once included a portrait-page bearing a depiction of thelstan presenting a book to St Cuthbert, probably influenced by Carolingian models; 193 and Cambridge, Corpus Christi College 183, a manuscript wholly produced in England during thelstans reign, probably in Wessex, containing Bedes two Lives of St Cuthbert, plus episcopal lists of the English church, and bearing a imposing portrait-page, clearly related to the depiction of the king once present in Otho B. ix. 194
To this corpus Keynes tentatively added two further manuscripts possibly owned by thelstan. London, British Library, Royal 1 B. vii, a Northumbrian gospel-book of the first half of the eighth century, includes the record of a manumission by King thelstan. 195 The inclusion of two royal priests among witnesses suggests that the hired mentioned in the manumission referred to the royal household, and that the manuscript
191 Gneuss, Handlist, no. 444; Keynes, King Athelstans Books, pp. 165-70; Foot, thelstan, p. 118. 192 Gneuss, Handlist, no. 316; Keynes, King Athelstans Books, pp. 159-65; Foot, thelstan, p. 119. 193 Gneuss, Handlist, no. 354; Ker, Catalogue, pp. 223-4 (no. 176); Keynes, King Athelstans Books, pp. 170-9; Foot, thelstan, pp. 107 and 121-2. 194 Gneuss, Handlist, no. 56; Ker, Catalogue, pp. 64-5 (no. 43); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 37-8 (no. 6); Keynes, King Athelstans Books, pp. 180-5; Foot, thelstan, pp. 120-1; Woodman, thelstan A and the Rhetoric of Rule. Cf. D. Rollason, St Cuthbert and Wessex; the Evidence of Cambridge, Corpus Christi College MS 183, St Cuthbert, his Cult and his Community to AD 1200, ed. G. Bonner, D. Rollason and C. Stancliffe (Woodbridge, 1989), pp. 413-24, at 420-4, for the suggestion that Corpus 183 might have been initially produced for use in Wessex, and only reached Chester-le- Street or Durham at a later stage in its history. Although the ruler-portraits in Corpus 183 and Otho B. ix have received considerable discussion, the relative rarity of Anglo-Saxon royal portrait miniatures, and the fact that thelstan was explicitly identified in Otho B. ix as giving the gospel-book to the see of St Cuthbert, underpins the case for regarding the depictions as a pair. Rollason suggested that in the Corpus 183 portrait thelstan might be depicted reading the book in his hands, rather than in the act of gift; it should therefore be noted that the kings eyes are directed laterally to the haloed figure, rather than downwards towards the page. For the inventory in Northumbrian dialect on 96v (an added flyleaf), see Ker, Catalogue, p. 65, whose view, that this placed the manuscript in Northumbria s. x, appears to reflect a palaeographical, as well as linguistic, judgement (cf. Rollason, St Cuthbert and Wessex, p. 422, n. 44). For the two depictions of thelstan, see also Karkov, Ruler Portraits, pp. 55-68. M. Wood, The Making of King thelstans Empire: an English Charlemagne?, Ideal and Reality in Frankish and Anglo-Saxon Society, ed. P. Wormald with D. Bullough and R. Collins (Oxford, 1983), pp. 250-72, at 268-8. 195 Gneuss, Handlist, no. 445; Ker, Catalogue, pp. 316-17 (no. 246); Alexander, Insular Manuscripts, p. 48 (no. 20); Keynes, King Athelstans Books, pp. 185-9; R. Gameson, The Royal 1. B. vii Gospels and English Book Production in the Seventh and Eighth Centuries, The Early Medieval Bible: its Production, Decoration, and Use, ed. R. Gameson (Cambridge, 1994), pp. 24-52; Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 7, no. 281; McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 96-7 (no. 1); Foot, thelstan, pp. 65 and 189-90. 35 had been a royal possession when the manumission was recorded. Coburg, Landesbibliothek I, a gospel-book written at Metz in the mid ninth century, bears an inscription associating King thelstan with a Queen Eadgifu. 196 The reference is arguably most likely to concern thelstans step-mother, but could conceivably be to thelstans half-sister of the same name, who had married the West Frankish ruler Charles the Simple, and spent a significant period in exile in Wessex between 923 or 929 and 936. The manuscript has a Gandersheim provenance, and might be suspected to have reached Germany in the course of thelstans extensive contacts with his brother- in-law, Otto I. 197
Keynes detailed scrutiny of this corpus permits some broader observations on what appears to have been a major phase of royal book donation. The dominance of imported books over those of native origin, generally involving books with a degree of age rather than of recent production, is striking, and suggests not only the cosmopolitan connections of the West Saxon dynasty but thelstans ideological pretensions in re- using volumes obtained from the Frankish world, Ireland and Northumbria. 198 The regular presence of inscriptions indicates the importance attached to the recording of thelstans gifts. Keynes has additionally advanced grounds for identifying a number of the inscriptions as the work of scribes in royal service, strengthening the impression of acts of donation genuinely emanating from the political centre, and by implication involving the king directly. 199 This view is strengthened by the seemingly public nature of the inscriptions, which commonly involve the conceit of addressing quisquis hoc legerit (whoever reads this). As I have argued elsewhere, in this and in certain other themes the thelstan inscriptions, which are are mostly in Latin, appear to build on the earlier Alfredian tradition of prefaces to vernacular works, suggesting that
196 Gneuss, Handlist, no. 809; Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 139-40 and 481 (no. 63); Keynes, King Athelstans Books, pp. 189-93; Foot, thelstan, pp. 57-8. 197 Considerations of space preclude fuller discussion of the so-called thelstan Psalter, London, British Library, Cotton Galba A. xviii (northern Francia, s. ix 1/2 , with subsequent augmentations; in England by s. x in at the latest), a complex manuscript which has often been regarded as a likely royal possession: Gneuss, Handlist, no. 334; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 36-7 (no. 5); Keynes, King Athelstans Books, pp. 193-6; idem, Anglo-Saxon Entries in the Liber Vitae of Brescia, Alfred the Wise: Studies in honour of Janet Bately, ed. J. Roberts and J. L. Nelson with M. Godden (Cambridge, 1997), pp. 99-119, at 117-19; R. Deshman, The Galba Psalter: Pictures, Texts, and Context in an Early Medieval Prayerbook, in his Eye and Mind, ed. Cohen, pp. 35-57; McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 100-1 (no. 3); Foot, thelstan, pp. 105 and 195. As Simon Keynes has noted, the early additions to the manuscript would be compatible with a link either to the royal household or to one of the Winchester houses; the idea that the book had been specifically owned by thelstan rests on a sixteenth-century note of uncertain authority. Of the added material, the most suggestive is the Greek litany at the end of the volume, transmitted in a form also found in a dossier of material associated with the scholar Israel the Grammarian; for Israels career, and patronage by King thelstan, see Lapidge, Israel the Grammarian, pp. 99-103. 198 For the ideological significance of learning in this context see esp. Wood, The Making of King thelstans Empire; cf. Keynes, King Athelstans Books, pp. 146 and 197-8. 199 Keynes, King Athelstans Books, pp. 150, 156-9 and 167-70, cf. 176. 36 thelstans donations were seen to bear a relationship to Alfreds earlier generosity in the giving of books, particularly the distribution of the translation of the Regula pastoralis. 200 Certainly, in the case of Christ Church, Canterbury, and other southern sees which had received a copy of Alfreds translation, such a tradition of learned markers or signs, identifying books as specifically royal in origin, might well have been recognized. As will be seen, there are several examples of books of royal origin being used in ways which suggest that they had special significance for their subsequent owners. 201 By analogy with Alfreds generosity, and given the many vagaries of manuscript surival, the thelstan corpus should probably be seen as preserving merely the rump of a larger number of donated manuscripts. 202
A further consideration is the likely selectivity of the corpus as books which the king had chosen donate, and which may well have been selected for complex reasons relating to their contents, origins and character. It would therefore be dangerous to regard the corpus as a representative sample of books in royal ownership; 203 it is also uncertain in most cases whether the book had been royal property for a significant period before being given by thelstan. The majority of books are nevertheless of probable ninth- rather than tenth-century origin, raising the possibility at least of longer- term possession stretching beyond thelstans reign to Edward the Elder or Alfred: Lambeth 1370 and Claudius B. v offer the widest parameters for putative royal acquisition in the late ninth or early tenth century. 204 The relative chronology of the gifts is difficult to assess, and one cannot rule out the possibility of a focused campaign of gift-giving at a certain point in the reign. Nonetheless the likely association of Otho B. ix with thelstans campaign north in 934, and the fact that the completion of Corpus 183 must be placed in the period June 934 - October 939, suggests two acts of donation in respect of the Chester-le-Street community; 205 whereas the context for Tiberius A. ii, if it had indeed been given to thelstan in 929 x 930, would imply a period with the book in royal possession, since the ex-dono inscription appears to date from the later 930s. 206 These examples, indicating the complex circulation and re-use of books for royal purposes, arguably strengthen the case for suspecting that some of the other books had experienced a significant period in royal possession.
200 Pratt, The Voice of the King, pp. 164-8. 201 See below, pp. 49-53, cf. above, pp. 13-20. 202 Leland in the sixteenth century reported finding several books at Bath which had been given by thelstan, but only Claudius B. v now survives: Keynes, King Athelstans Books, p. 164; Foot, thelstan, p. 119. 203 Keynes, King Athelstans Books, p. 146. 204 Ibid., pp. 154-5 and 160, n. 92. 205 Ibid., p. 178 and 182-4; Foot, thelstan, pp. 121-2. 206 Keynes, King Athelstans Books, pp. 147-50. 37 Especially striking is the dominance of gospel-books within the corpus, comprising six out of the eight manuscripts. The preference for the use of gospel-books as gifts appears to have been conscious, and may be attributable to a number of factors. In the first place gospel-books had resonance as prestige items specially associated with kings. 207 That the gospels had specific importance is suggested by evidence for the playing of Gospel Dice in thelstans household, an elaborate board-game seemingly devised by scholars in the kings service. 208 One might think of Offas bible codex as a possible precedent for thelstans patronage, but probably more pertinent is the extensive evidence for the production of sumptuous gospel-books under the patronage of the Carolingian dynasty, which reached its high point under Charlemagne. 209 The practice involved the promotion of a standard gospel text and format, a goal which is ruled out in thelstans case by the electic range of manuscripts. 210 Yet in the Carolingian case codices were typically gifted to churches; the practice remained important among thelstans European contemporaries, as suggested by the Coburg gospel-book, which might well have been given to Gandersheim by Otto I. 211 The West Frankish king Radulf (923-36) is also known to have given libri preciosissimi to Sens. 212 Given the re-use of de luxe manuscripts of Carolingian origin, and the inclusion of a number of Carolingian royal books in the book collection of Otto III, some which might well have reached the Ottonian court at an earlier stage, the West Saxon gift- giving emerges as the conscious emulation of Carolingian ecclesiastical leadership. 213
207 R. McKitterick, Royal Patronage of Culture in the Frankish Kingdoms under the Carolingians: Motives and Consequences, in her The Frankish Kings and Culture, no. VII, pp. 93-129, at 117; Wood, The Making of King thelstans Empire, p. 269. 208 Lapidge, Israel the Grammarian, pp. 89 and 103; M. Bayless, Alea, tfl, and Related Games: Vocabulary and Context, Latin Learning, ed. OBrien OKeeffe and Orchard I, 9-27, esp. 9-10 and 20- 3; Foot, thelstan, pp. 104-5 and 108. 209 McKitterick, Royal Patronage of Culture, pp. 103-110. 210 Ibid., pp. 112-17. 211 Keynes, King Athelstans Books, p. 193. 212 For Radulf, see J. Wollasch. Kaiser und Knige als Brder der Mnche: zum Herrscherbild in liturgischen Handschriften des 9. bis 11. Jahrhunderts, DAEM 40 (1984), 1-20, at 12. Cf. Mayr- Harting, Ottonian Book Illumination I, 47-55, suggesting a range of contrasts between Germany and West Francia in patterns of royal patronage. For the now-lost prayer-book or psalter of Queen Emma, wife of King Lothar (954-86), a richly illuminated book probably produced in northeastern France 979 x c.990 (destroyed by fire at Rheims in 1774), see W. Cahn, The Psalter of Queen Emma, Cahiers archologiques 33 (1985), 72-85. For the gift, by Arnulf of Carinthia, of the de luxe gospel book produced under the patronage of Charles the Bald, Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14000 (Codex Aureus of St Emmeram; court school of Charles the Bald, 870) to Regensburg in 893, see Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 134-5 and 480 (no. 52); Wollasch, Kaiser und Knige, p. 12; McKitterick, Charles the Bald (823-877) and his Library, p. 38, n. 2; Garrison, Ottonian Imperial Art, pp. 17-18 and 126-7. 213 See R. McKitterick, Ottonian Intellectual Culture in the Tenth Century ad the Role of Theophanu, EME 2 (1993), 53-74, at 61, highlighting gifts given by King Odo of West Francia to Arnulf in 895 as a possible route by which Carolingian royal manuscripts reached the Ottonian court library. As I have argued elsewhere, whereas Carolingian court culture was also typically characterized by gifts, of a 38 The practice adds a further dimension to the prominence of Charlemagnes memory in thelstans court culture, demonstrated, for example, by the court poem Carta dirige gressus. 214
Secondly, the donation of gospel-books might be linked with the increasing Christological dimensions which have been detected in West Saxon royal ideology in the tenth century. 215 The strongest evidence relates to Edgars kingship, but the A version of the Second English Ordo for the anointing of kings, the compilation of which has been placed in either the late ninth century or first quarter of the tenth century, made greater reference to Christ, in addition to Old Testament precedent. 216 The gifts of gospel-books may be the early expression of a trend which would reach its high point under King Edgar. Indeed, an intriguing case has been made by Michael Wood for attributing the production of the Old English translation of the gospels to thelstans patronage; though the argument necessarily involes some conjecture, thelstans gifts would provide a credible context for elite interest in the gospel text. 217 Thirdly, thelstans gifts related to the specific context of his political achievement: namely, his creation of a single kingdom of the English, following his conquest of Northumbria in 927. 218 thelstan had thus given a measure of political unity, for the first time, to the territory contiguous with the ecclesiastical structures of the English church. 219 The intensity of thelstans book-giving gave symbolic expression both to his newly created hegemony, and to the potential which it offered for the establishing of a special relationship between the English church and the king, in the manner of Charlemagnes ecclesiastical leadership. These concerns probably lie behind the depictions of thelstan
variety of kinds, given to rulers, West Saxon kings appear to have held a tighter monopoly over the giving of gifts: see Pratt, Political Thought, esp. pp. 38-43, 99, 104-5, 134, 339-45 and 349. 214 Lapidge, Some Latin Poems, pp. 71-81 and 86; Wood, The Making of King thelstans Empire, pp. 250-2 and 268-72. 215 E. John, Orbis Britanniae (Leicester, 1966), pp. 56-8; R. Deshman, Christus Rex et Magi Reges; A. Jones, The Significance of the Regal Consecration of Edgar in 973, JEH 33 (1982), 375-90, at 375-6, 383-6 and 389-90. 216 Ordines Coronationis Franciae: Texts and Ordines for the Coronation of Frankish and French Kings and Queens in the Middle Ages, ed. R. A. Jackson, 2 vols. (Philadelphia, PA, 1995 and 200) I, 183, 184, 186, 187 and 190. For the A version and its dating, see J. L. Nelson, The Second English Ordo, in her Politics and Ritual in Early Medieval Europe (London, 1986), pp. 361-74, at 361-7, cf. idem, The First Use of the Second Anglo-Saxon Ordo, Myth, Rulership, Church and Charters: Essays in honour of Nicholas Brooks, ed. A. Wareham and J. Barrow (Aldershot, 2008), pp. 117-26 for her revised view. I hope to consider this question further in a future publication. 217 M. Wood, Stand Strong Against the Monsters: Kingship and Learning in the Empire of King thelstan, Lay Intellectuals in the Carolingian World, ed. Wormald and Nelson, pp. 192-217, at 213- 15. 218 S. Keynes, England, c. 900-1016, in The New Cambridge Medieval History III c.900-c.1024, ed. T. Reuter (Cambridge, 1999), 456-84, at 468-71; Wood, Stand Strong Against the Monsters, pp. pp. 199-203; Foot, thelstan, pp. 25-8, 127-57 and 212-16. 219 J. Campbell, The United Kingdom of England: the Anglo-Saxon Achievement, in his The Anglo- Saxon State (London, 2000), pp. 31-53, at 43-6. 39 himself, seemingly influenced by Carolingian models, in supplicatory gesture towards St Cuthbert; they are encapsulated, indeed, by the gifts to the Chester-le-Street community, which also received land from the king, and might also be detected in the interest in the deeper history of the church suggested by Claudius B. v. The generally de luxe nature of the thelstan gospel-books raises interesting questions over their use by recipient churches. It is possible that such books were treated as ornamental or display items, used more occasionally for personal reading and rituals, for example, in the taking of oaths. Liturgically, a gospel-book had specific uses in the lection within the Mass, and in the ordination of bishops. 220 Doubts have sometimes been raised about the use of late Anglo-Saxon gospel-books in the Mass: many examples lack the capitulary which provided a means of identifying the correct gospel reading within the liturgical year. 221 Yet another copy of the capitulary could, one presumes, have been consulted. The reading of the gospel within the Mass had potent symbolism; there are indications, within the Gallican tradition, of a ceremony involving the formal carrying of the book to the lectern from which it was read. 222 It should be noted that the books given by thelstan would very likely have had ornate bindings in gold and gems. Only in the case of the Coburg gospel-book, bearing a Carolingian ivory of the Metz school, does part of the original binding survive in situ, but bejewelled covers are explicitly referred to in Rex pius thelstan, the presentation poem in Tiberius A. ii. 223 Some impression of the imposing nature of late Anglo-Saxon de luxe bindings may be gained from the metal covers of two gospel-books, now in the Pierpont Morgan Library, New York, once owned by Judith, countess of Flanders (d. 1094), wife of Tostig Godwineson, earl of Northumbria (d. 1066): since these books were written in England, it is quite possible that the metal covers were also of Anglo-Saxon, rather than Flemish, origin. 224
220 L. Duchesne, Christian Worship: its Origin and Evolution (London, 1903), pp. 196, 375 and 378, cf. 301; see also Gatch, Piety and Liturgy in the Old English Vision of Leofric, pp. 169-70. 221 R. M. Liuzza, Who Read the Gospels in Old English?, Words and Works: Studies in Medieval English Language and Literature in honour of Fred C. Robinson, ed. P. S. Baker and N. Howe (Toronto, 1998), pp. 3-24, at 13-14; P. McGurk and J. Rosenthal, The Anglo-Saxon Gospelbooks of Judith, Countess of Flanders: their Text, Make-up and Function, ASE 24 (1995), 251-308, at 256 and 279. For the capitulary, see also P. McGurk, Text, The York Gospels, ed. N. Barker, The Roxburghe Club (London, 1986), pp. 43-63 at 45-8; McKitterick, Royal Patronage of Culture, pp. 113-14. 222 Duchesne, Christian Worship, p. 196; Gameson, The Role of Art, pp. 60-1; Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination II, 76, cf. I, 49. 223 The ivory depicts the Ascension; a further ivory, now in the Victoria and Albert Museum, depicting the Crucifixion, is thought to have been a second element of the original binding: see Keynes, King Athelstans Books, p. 192, n. 235, with references; cf. also Wood, The Making of King thelstans Empire, pp. 260-1. For references to opulent book covers in written sources, see Dodwell, Anglo- Saxon Art, pp. 201-3; Gullick, Bookbindings, pp. 304-6. Lapidge, Some Latin Poems, pp. 83-4, with n. 155. 224 New York, Pierpont Morgan Library, M. 708 (England, s. xi med ; provenance Bavaria, c. 1071, provenance Weingarten s. xi ex ): Gneuss, Handlist, no. 860; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 109-10 (no. 94). New York, Pierpont Morgan Library, M. 709 (England, s. xi med ; provenance Bavaria, 40 In this connection one should also consider the widespread use of liturgical commemoration by the West Saxon dynasty, which included the performance of regular devotions on behalf of the king and his family. 225 The earliest signs may be detected under Alfreds father, thelwulf, in connection with his Second Decimation of 854, a significant administrative act which appears to have lessened the burdens falling on landholders. 226 The standard text found in a number of charters made provision for the singing of psalms and the celebrating of two Masses in churches throughout the kingdom every Saturday, one for King thelwulf, one for bishops and ealdormen. 227
Since thelwulf is described as the living king, it is quite possible that the practice had been intended to continue under his successors. This view would be compatible with the law-code V thelstan, recording decrees issued by a royal assembly at Exeter, which makes provision for the singing of fifty psalms in all monasteries every Friday for the king and for all who wish what he wishes, that is, by implication, those bound by specific obligations of service as kings thegn. 228 The choice of Friday, perhaps dovetailing with the arrangements begun in 854, and the link with the content of thelstans legislation, concerning the establishment of the tithing system, suggests a broader pattern of royal liturgical commemoration associated with acts of administrative reform. 229 Overall, there are good grounds for suspecting the use of royally donated gospel-books on notable liturgical occasions including, perhaps especially, Masses said on behalf of the king. The giving of books, prominently recorded by inscription or presentation page, would have had special value in these circumstances, as a means of associating thelstans person with the force of prayers and devotions.
c. 1071, provenance Weingarten s. xi ex ): Gneuss, Handlist, no. 861; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 108-9 (no. 93). See McGurk and Rosenthal, The Anglo-Saxon Gospelbooks of Judith, Countess of Flanders, pp. 277-80; W. M. Hinkle, The Gift of an Anglo-Saxon Gospel Book to the Abbey of Saint- Remi, Reims, JBAA 33 (1970), 21-35, at 33-5; Rushforth, St Margarets Gospel-Book, pp. 50-1; cf. Dodwell, Anglo-Saxon Art, p. 311, n. 136; Gullick, Bookbindings, p. 307. 225 Royal book-giving is importantly connected with liturgical commemoration in a Continental context by Wollasch, Kaiser und Knige. For an integrated interpretation of Ottonian patronage emphasizing the role of books in memorialization, and the likely liturgical use of de luxe illuminated manuscripts, see Garrison, Ottonian Imperial Art, esp. pp. 6-10, 46-50 and 124-54. 226 Keynes, West Saxon Charters, pp. 1119-23; Pratt, Political Thought, pp. 66-72 and 334; cf. also J. L. Nelson, Presidential Address: England and the Continent in the Ninth Century: III, Rights and Rituals, TRHS, 6th ser. 14 (2004), 1-24, at 14-24. 227 H. P. R. Finberg, The Early Charters of Wessex (Leicester, 1964), pp. 209-13, at 210-11. 228 V thelstan 3 (F. Liebermann, Die Gesetze der Angelsachsen, 3 vols. (Halle, 1903-16) I, 168). 229 D. Pratt, Written Law and the Communication of Authority in Tenth-Century England, England and the Continent in the Tenth Century: Studies in honour of Wilhelm Levison (1876-1947), ed. D. Rollason, C. Leyser and H. Williams (Turnhout, 2010), pp. 331-50, esp. 346; Foot, thelstan, pp. 136- 48. For Carolingian precedents, and later Anglo-Saxon instances of the same phenomenon, see Keynes, An Abbot, an Archbishop, pp. 180-9. Further interest in royal commemoration during thelstans reign is indicated by the recording of the kings name in a number of Continental confraternity books, in association with the visit to Germany by Cenwald, bishop of Worcester, in 929: see Keynes, King Athelstans Books, pp. 198-201. 41 Gospel-books as gifts in later Anglo-Saxon England
Yet thelstan was not unique in this respect, and might well have been the founder of a wider strategy. Thus William of Malmesbury reports the gift of a gospel-book to Glastonbury by King Edmund (939-46). 230 Ely material, describing the sumptuous gospel-books present there in the twelfth-century, refers to a gospel-book with richly adorned covers given by King Edgar. 231 Had either book survived, one may be certain that it would now be among the most important of late Anglo-Saxon manuscripts. Such references also suggest that the cases of thelstan and Cnut, while better documented, differed from other late Anglo-Saxon kings only in the intensity of their patronage and gift-giving. 232 This picture is supported from a further angle by notable evidence for wider participation in the giving of gospel-books by the secular elite. This includes one surviving manuscript gifted by a male aristocrat, the Burgheard Gospels, Rheims, Bibliothque Municipale Carnegie, 9, identifiable as the book given to Rheims by lfgar, earl of Mercia (d. c. 1062), in memory of his son, Burgheard, who died there in 1061 en route to Rome. 233 The codex originally had bejewelled gold covers, depicting the Crucifixion on the front, and inscribed with a poem recording the donation. To this might be added the group of four gospel-books owned Judith, countess of Flanders, who subsequently married Welf IV of Bavaria; at least three of the volumes appear to have reached the Bavarian monastery of Weingarten as a bequest on Judiths death in 1094. 234 Harold Godwineson, as earl, is reported to have given three large gospel-books with gold covers to Waltham abbey, along with five other books bound in silver gilt. None of these books is known to have survived, but two were still at Waltham in the
230 William of Malmesbury, Gesta regum II.143 (ed. Mynors, et al. I, 230, cf. II, 128); William of Malmesbury, De antiquitate Glastonie ecclesie, c. 54 (J. Scott, The Early History of Glastonbury: a Edition, Translation and Study of William of Malmesburys De antiquitate Glastonie ecclesie (Woodbridge, 1981), pp. 114-15). 231 Liber Eliensis, ed. E. O. Blake (London, 1962), pp. 290-1; Dodwell, Anglo-Saxon Art, p. 202; Gameson, Book Decoration, p. 275. 232 Cf. Gameson, Book Decoration, pp. 275 and 278, suggesting royal patronage may have been weaker after 939. 233 Gneuss, Handlist, no. 906; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 121-2 (no. 105); Hinkle, The Gift of an Anglo-Saxon Gospel Book; S. Baxter, The Death of Burgheard son of lfgar and its Context, Frankland: the Franks and the World of the Early Middle Ages. Essays in honour of Dame Jinty Nelson, ed. P. Fouracre and D. Ganz (Manchester, 2008), pp. 266-84, at 272-4; Gameson, Book Decoration, pp. 270-1. 234 For Pierpont Morgan M. 708 and M. 709, see above, pp. 39-40, n. 224. Fulda, Hessische Landesbibliothek, Aa. 21 (England, s. xi med and Continent, 1065 x 1071; provenance Bavaria, c. 1071, provenance Weingarten s. xi ex ): Gneuss, Handlist, no. 827.5; Rushforth, St Margarets Gospel-Book, pp. 50-1 and 80-1. Monte Cassino, Archivio della Badia, BB. 437 (England, s. xi med ; provenance Bavaria, c. 1071; provenance Italy, c. 1089): Gneuss, Handlist, no. 851; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 111-12 (no. 95). See McGurk and Rosenthal, The Anglo-Saxon Gospelbooks of Judith, Countess of Flanders; Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, pp. 584, 592 and 595. 42 sixteenth century, and seemingly contained gospel material in Old English. 235 A Canterbury obituary list records two thegns, Thored (fl. 1033-6) and Osbern Bigga (fl. c. 1043), each of whom gave two gospel-books to Christ Church. 236 A certain thelfld, the daughter of an ealdorman, is reported to have given a gospel-book to Abingdon. 237
A thirteenth-century annotation to a mid eleventh-century gospel-book, London, British Library, Royal 1 D. iii, records the tradition that the volume had been given to the catheral church of Rochester by Godgifu (d. c. 1056), sister of Edward the Confesor. 238
From fuller details in the early thirteenth-century Registrum Roffense the gospel-book appears to have reached Rochester long after Godgifus death, probably in the mid twelfth century, from her former manor of Lambeth: these details leave open the possibility, nevertheless, that Godgifu had been the original patron of the manuscript. The cluster of examples from the last generation before the Norman Conquest is striking, and might well represent a pronounced extension of royal practices to the secular elite, a form of piety closely linked with the expression of wealth and power. 239
One must in particular qualify Henry Mayr-Hartings suggestion, that almost every illustrated book of any importance in this period, whether in the Ottonian Empire or in England, was either intended for a royal court or for a church or churchman closely associated with royal rule. 240 Even in the German case, it should be noted that the most significant episcopal patron of the age, Egbert, archbishop of Trier (977-93), had been of noble birth; The Hague, Koninklijke Bibliotheek, 76. F. I., a ninth-century Franco- Saxon gospel-book, includes two miniatures depicting Egberts parents, Count Dietrich and his wife Hildegard, which were added to commemorate their gift of the codex to the
235 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, p. 584; for relics also given by Harold to Waltham, see ibid., pp. 577 and 587-8; Rogers, The Waltham Abbey Relic-List. 236 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, pp. 584-5, n. 81; R. Fleming, Christchurchs Sisters and Brothers: an Edition and Discussion of Canterbury Obituary Lists, The Culture of Christendom: Essays in Medieval History in commemoration of Denis L. T. Bethell, ed. M. A. Meyer (London, 1993), pp. 115-53, at 128. Gervase of Canterburys identification of Osbern as thelric Bigga is probably incorrect; Osbern is known to have been thelric Biggas son: see Brooks, Canterbury, pp. 302-3. None of these gospel-books is known to have survived. For the suggestion that London, British Library, Royal 1. D. ix might have been one of the books given by Thored, see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 1134-5, and below, p. 53. This Kentish Thored is unlikely to be the Thored who paid for an ornate binding for Claudius Pontifical I: see Wormald, Making of English Law I, 192-4, and above, p. 28. 237 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, p. 585; Historia Ecclesie Abbendonensis / The History of the Abbey of Abingdon, ed. J. Hudson, 2 vols. (Oxford, 2002-7) I, 172 (I.107), with n. 379. 238 Gneuss, Handlist, no. 446; McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 112-13 (no. 9); Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, pp. 65-6. For Godgifu, who had two important marriages, to Count Drogo of the Vexin (probably 1024), and to Count Eustace II of Boulogne (probably 1036), see E. van Houts, Edward and Normandy, Edward the Confessor: the Man and the Legend, ed. R. Mortimer (Woodbridge, 2009), pp. 63-76, at 63-70. 239 Smith, Fleming and Halpin, Court and Piety, esp. pp. 579-81 and 600-602; Heslop, Production of de luxe Manuscripts, p. 179. 240 Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination I, 51. 43 family monastery of Egmont, c. 940 x 970. 241 A pericopes book probably produced at Reichenau in the early or mid eleventh century, Lille, Bibliothque de lInstitut catholique, 1, includes a miniature depicting Werner and his wife Irmingard, in all likelihood members of a leading aristocratic family, in the act of pious donation; the dedicatory inscription describes Irmingard as having made the gift for the soul of her dead husband. 242 One might compare two of Judiths gospel-books, which include prefatory miniatures: both appear to be early additions, but while the example in Fulda, Hessische Landesbibliothek, Aa. 21, was the work of a Low Countries artist (4v), the image in New York, Pierpont Morgan Library, M. 709, depicting a noble lady at the foot of Christ in Crucifixion (1v), has not been securely localised. 243 The overall pattern of the English evidence for lay patronage bears comparison with Carolingian Francia, where the intensive royal donation of gospel-books and bibles under Charlemagne was followed by a role for lay patrons, reaching a high point in the early to mid ninth century. 244
Books given by King Cnut (1016-35)
All this is a relevant context for a second attested phase of royal gospel-book donation, under King Cnut (1016-35). The evidence in this case is more controversial: in the absence of ex-dono inscriptions, the attribution of a number of manuscripts to Cnuts patronage must rest on other grounds. Of central importance is the remarkable narrative account in the Life of St Wulfstan, bishop of Worcester (1062-95), by William of Malmesbury, a Latin translation of a now lost Life in Old English written shortly after Wulfstans death by the monk Coleman. Williams Life tells of two sumptuous manuscripts which had the principal letters written in gold, a sacramentary and a psalter;
241 Ibid. II, 60. 242 Pericopes Book of St-Mihiel: K. Schmid, Zum Stifterbild im Liller Evangelistar des 11. Jahrhunderts, FS 16 (1982), 143-60 and plates IV-V; Gameson, The Gospels of Margaret of Scotland, p. 159. Cf. F. Fuchs and U. Kuder, Das Liller Evangelistar, eine reichenauische Bilderhandschrift der salischen Zeit. Neue Beobachtungen, FS 32 (1998), 365-99 and plates XXIV- XXXIX, suggesting production at Hirsau c. 1090, a view questioned by H. Hoffmann, Schreibschulen des 10. und des 11. Jahrhunderts im Sdwesten des Deutschen Reichs, 2 vols., MGH Schriften 53.I-II (Hanover, 2004) I, 215-16. 243 McGurk and Rosenthal, The Anglo-Saxon Gospelbooks of Judith, Countess of Flanders, pp. 280-8. The latter miniature is reproduced in Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, Ill. 289, and Rushforth, St Margarets Gospel-Book, p. 80. 244 McKitterick, Royal Patronage of Culture, pp. 103-8 and 127-9; for a convenient summary of the lay, non-royal patrons of de luxe bibles produced at Tours in this period, see D. Ganz, Mass Production of Early Medieval Manuscripts: the Carolingian Bibles from Tours, The Early Medieval Book: its Production, Decoration and Use, ed. R. Gameson (Cambridge, 1994), pp. 53-62, at 60-1. Cf. Nancy, Trsor de la Cathdrale, s.n. Gospel-Book of St Gauzlin (Tours, c. 835), a de luxe bible produced for the named patron Arnaldus, probably the lay fidelis of that name under Louis the Pious: see B. Fischer, Die Alkuin-Bibeln, in his Lateinische Bibelhandschrifte im frhen Mittelalter (Freiburg, 1985), pp. 203-403, at 393-4. 44 both had been produced at the monastery of Peterborough by Wulfstans teacher Ernuvius (OE Earnwig). The books had been given by Earnwig as gifts to Cnut and Queen Emma respectively. 245 Cnut had then given them to the see of Cologne in Germany; they had then ultimately been given to Ealdred, bishop of Worcester, while on an embassy to the Emperor Henry III, by implication in 1054. 246 Neither book survives, but the testimony here is early, its details are compelling and appear to provide a glimpse of the production of a royal manuscript. 247 The generosity of Cnut and Emma to English churches is well documented, and included Emmas gift of a golden gospel- book to Christ Church, Canterbury. 248 Emma is also known to have given a large illuminated psalter to her brother, Robert, archbishop of Rouen, while Cnut sent another book written in gold, an illustrated book of saints, to William, duke of Aquitaine, probably in 1024. 249 Intriguingly, in 1029 the West Frankish king Robert the Pious (996-1031) is known to have given six gospel-books to St-Aignan, Orlans, with a missal from overseas well made in ivory and silver (cum missali transmarino bene
245 William of Malmesbury, Vita S. Wulfstani I.1, in William of Malmesbury: Saints Lives / Lives of SS. Wulfstan, Dunstan, Patrick, Benignus and Indract, ed. M. Winterbottom and R. M. Thomson (Oxford, 2002), p. 16; Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 159-60; M. K. Lawson, Cnut: the Danes in England in the Early Eleventh Century (Harlow, 1993), p. 159; Gameson, The Circulation of Books, pp. 344 and 362. Cf. also Gameson, Book Decoration, p. 277, questioning Cnuts active patronage, on the basis that the books were offered as gifts by Earnwig. A role for gift exchange need not rule out the possibility of more complex interaction between Peterborough and the royal household. In hagiographical context, moreover, the story illustrated Earnwigs preference for worldly advantage, which may have encouraged the assigning of agency to Earnwig rather than Cnut and Emma. 246 William of Malmesbury, Vita S. Wulfstani I.9 (ed. Winterbottom and Thomson, p. 40). L. M. Larson, Canute the Great (New York, 1912), p. 227, not unreasonably suggests a context for the gifts to Cologne in Cnuts journey to Rome in 1027 for the coronation of Emperor Conrad II. For the broader context of contact and interaction between England and Germany in the later Anglo-Saxon period, see Deshman, Christus Rex et Magi Reges, esp. pp. 157-61; K. Leyser, The Ottonians and Wessex, in his Communications and Power in Medieval Europe: the Carolingian and Ottonian Centuries, ed. T. Reuter (London, 1994), pp. 73-104; van Houts, Women and the Writing of History; Gameson, The Circulation of Books, pp. 361-3. 247 A modern tradition should be reported which would associate King Cnut with Cambridge, Clare College 30, Parts I and II (both parts Worcester, s. xi 2/2 or xi 3/4 ), comprising two manuscripts of theological texts: Gneuss, Handlist, nos. 34 and 34.1; R. Gameson, The Manuscripts of Early Norman England (c.1066-1130) (Oxford, 1999), p. 60 (nos. 50 and 51). The tradition, of uncertain origin and represented in a label of later twenieth-century date, suggests that the volume might have been one of the books written by Earnwig and subsequently given by Cnut to Cologne. The manuscripts contents do not accord, however, with the books described in Colemans story, and an association with Cnut appears to be precluded by their later date. I am most grateful to Mrs Anne Hughes, the Librarian and Curator of the Fellows Library, for her kind assistance. 248 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 157-8, 181 and 184. 249 Ibid., pp. 158-9; Lawson, Cnut, p. 159; Gameson, The Circulation of Books, pp. 358 and 360. For the psalter, see Orderic Vitalis, Historia ecclesiastica III.ii.42, in The Ecclesiastical History of Orderic Vitalis, ed. M. Chibnall, 6 vols. (Oxford, 1968-80) II, 42, where Emma is described as the wife of the English king thelred. It is difficult to be certain that the gift should be dated before 1017 on this basis (cf. Gameson, The Circulation of Books, p. 358): Orderics formulation might reflect his awareness of the importance of Emmas first marriage for the Confessors lineage. It is unclear from Orderics story whether the psalter had been a personal possession of the queen: the large format arguably points against this possibility. 45 parato hebore et argento); it is interesting to find Cnuts contemporary in possession of such a high-status manuscript. 250
T. A. Heslop, in making the case for Cnuts patronage, connected this narrative evidence with, firstly, the remarkable preponderance of de luxe gospel-books surviving from the early eleventh century, and, secondly, two specific groups of de luxe manuscripts connected by the involvement of scribes. 251 These manuscripts are best summarized in tabular form. Heslops palaeographical analysis has been qualified slightly in an important study by Dumville, which is taken account of here. 252 These groups comprise, firstly, de luxe manuscripts involving the work of two scribes, B and C, for whom Heslop suggested a Peterborough location; and, secondly, de luxe manuscripts involving the distinguished Anglo-Saxon scribe, Eadui (OE Eadwig) Basan, who was probably based at Christ Church, Canterbury, from c. 1020:
Group 1 - ? Peterborough production ? Shelfmark Scribes Date Medieval provenance London, British Library, Royal 1. D. ix (Royal Gospels) 253
B and C before 1020 Christ Church, Canterbury by 1017 x 1020 London, British Library, Loan 11 (Kederminster Gospels) 254
C and B s. xi 1/4 Windsor (s. xiv) Cambridge, Trinity College B. 10. 4 (Trinity Gospels) 255
B s. xi 1/4 unknown
250 Helgaud of Fleury, Vita Rotberti Pii, c. 22 (Vie de Robert le Pieux. Epitoma Vitae Regis Rotberti Pii, ed. R.-H. Bautier and G. Labory, Sources dhistoire mdivale 1 (Paris, 1965), p. 112; Wollasch, Kaiser und Knige, p. 11. For the use of transmarinus by Continental writers to indicate England specifically, see J. L. Nelson, A King Across the Sea: Alfred in Continental Perspective, in her Rulers and Ruling Families in Early Medieval Europe: Alfred, Charles the Bald and Others (Aldershot, 1999), no. I, pp. 45-7. 251 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 152-6 and 162-81. 252 Dumville, English Caroline Script, pp. 111-40; also idem, On the Dating of Some Late Anglo-Saxon Liturgical Manuscripts, Trans. of the Cambridge Bibliographical Soc. 10 (1996 for 1991-5), 40-57. 253 Gneuss, Handlist, no. 447; Ker, Catalogue, p. 317 (no. 247); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 88-9 (no. 70); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 69 (no. 52); Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 7, no. 282; McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 108-9 (no. 7); Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 94-5. 254 Gneuss, Handlist, no. 501; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 89 (no. 71); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 68 (no. 51). 255 Gneuss, Handlist, no. 172; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 83-4 (no. 65); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 68 (no. 49). 46 Rouen, Bibliothque Municipale, Y. 6 (274) (Sacramentary; Missal of Robert of Jumiges) 256
B s. xi 1/4 given to Jumiges by Robert as bishop of London (1044 x 1051) Copenhagen, Kongelige Bibliotek, G. K. S. 10 (2_) (Copenhagen Gospels) 257
A and B s. xi 1/4 Scandinavia (s. xvi); probably had left England by s. xii ex
Salisbury, Cathedral Library, Portfolio 4/1 (fragment of a leaf from gospel-book) 258
B s. xi 1/4 unknown
Group 2 - de luxe books associated with Anglo-Saxon scribe Eadui (Eadwig) Basan Shelfmark Scribes Date Medieval provenance Hanover, Kestner-Museum, W. M. XXIa, 36 (Eadwig Gospels) 259
Eadui s. xi 1/4 Germany by s. xi London, British Library, Additional 34890 (Grimbald Gospels) 260
Eadui s. xi 1/4 New Minster, Winchester by s. xi ex
York, Minster Library, Additional 1 (York Gospels) 261
Eadui et al. before 1023 York by 1020 x 1023
256 Gneuss, Handlist, no. 141; Ker, Catalogue, p. 449 (no. 377); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 89-91 (no. 72); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 69 (no. 50); Dumville, On the Dating, p. 52; P. J. Lucas and A. M. Lucas, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 18: Manuscripts in France (Tempe, AZ, 2012), no. 445. 257 Gneuss, Handlist, no. 812; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 69 (no. 47); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 68 (no. 48); Dumville, On the Dating, p. 44; S. L. Keefer, D. Rollason and A. N. Doane, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile, 14: Manuscripts of Durham, Ripon, and York (Tempe, AZ, 2007), no. 494. 258 Formerly collection of Mr H. Bailey of Salisbury (? Winchester): T. A. M. Bishop, The Copenhagen Gospel-Book, Nordisk Tidskrift fr Bok- och Biblioteksvsen 54 (1967), 33-41, at 40; Dumville, English Caroline Script, p. 139; H. Gneuss, Second Addenda and Corrigenda to the Handlist of Anglo- Saxon Manuscripts, ASE 40 (2011), 293-306, at 300 (no. 754.8). Cf. Paris, Bibliothque Nationale de France, lat. 987, fols. 85-111 (southern England, s. xi 2/4 or s. xi 3/4 ; provenance France before s. xvi ex ?): Gneuss, Handlist, no. 880; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 54 (no. 25); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 60 (no. 39). As Dumville notes, this benedictional was added to the group by Derek Turner (Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 60; cf. Heslop, Production of de luxe Manuscripts, p. 170-1, n. 57); both Heslop and Dumville would reject Turners identification of fols. 85-111 as the work of scribe B. 259 Gneuss, Handlist, no. 831; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 85-6 (no. 67); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 72 (no. 56). 260 Gneuss, Handlist, no. 290; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 86-8 (no. 68); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 72 (no. 55); McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 14-15 (no. 10); Dumville, On the Dating, pp. 44-5. 47 London, British Library, Arundel 155 (Eadwig Psalter) 262
Eadui 1012 x 1023 Christ Church, Canterbury
Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. XVII. 20 (Gospel lectionary) 263
Eadui and ?C
s. xi 1/4
Continent by s. xi
Connections between these two groups are suggested by Florence Plut. XVII. 20, the bulk of which was written by Eadui, but contains on fol. 1 features which suggested to Heslop the work of scribe C. 264 A variety of possible circumstances of production might be indicated by these patterns. Heslop suggested multi-centric production under a single (royal) source of patronage, involving collaboration between Peterborough and Canterbury, and perhaps other centres as well. 265 The case for Peterboroughs involvement has rested on the apparent Peterborough connections of the exemplar for the Missal of Robert of Jumiges, and the fact that another book written by scribe C, Oxford, Bodleian Library, Bodley 163, fols. 2-5 and 8-227, was at Peterborough in the twelfth century. 266 As Dumville has pointed out, these features of the evidence might be variously explained, and since Canterbury production has been seen to make sense from an art-historical perspective, could be compatible with the hypothesis that both groups had been produced at a single centre, Christ Church, Canterbury. 267 These Peterborough links seem noteworthy, nevertheless, given the role assigned to Peterborough in the Life of Wulfstan. A further complication arises from uncertainties over the career of Eadui Basan, who was reponsible for adding the text of a writ of King Cnut, datable 1017 x 1020, to Royal 1. D. ix, and was the draftsman of a charter dated 1018 in favour of lfstan, archbishop of Canterbury, which survives as a single-sheet in what appears to
261 Gneuss, Handlist, no. 774; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 79-80 (no. 61); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 72 (no. 54); Dumville, On the Dating, pp. 53-4. 262 Gneuss, Handlist, no. 306; Ker, Catalogue, pp. 167-71 (no. 135); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 84-5 (no. 66); Golden Age, ed. Backhouse et al., pp. 72 and 74 (no. 57). 263 Gneuss, Handlist, no. 827; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 88 (no. 69). 264 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 173-4; Dumville, English Caroline Script, p. 117, 120 and 127. 265 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 172-8. For balanced discussion, see P. McGurk, Anglo-Saxon Gospel-Books, c. 900-1066, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 436- 48, at 442-3. 266 Ibid., pp. 152-6 and 161-2, building on the view of Bishop, The Copenhagen Gospel-Book, pp. 40- 1. 267 Dumville, English Caroline Script, pp. 116-20; cf. also idem, Liturgy, pp. 25-6 and 37-8; R. Gameson, Manuscript Art at Christ Church, Canterbury, in the Generation after St Dunstan, St Dunstan: his Life, Times and Cult, ed. N. Ramsay, M. Sparks and T. Tatton-Brown (Woodbridge, 1992), pp. 107-220. 48 have been its original form. 268 It is just possible, as Dumville has suggested, that Eadui may have been a royal scribe for a period in his career before c. 1020. 269 The idea has some attractions, though an explanation would be needed for the exclusively Christ Church transmission of his surviving diplomatic work. 270 At the very least, one should be alive to the range of possibilities suggested by manuscripts connected by the work of a single, expert scribe. It should be stressed that the manuscripts considered by Heslop are among the most magnificent from later Anglo-Saxon England, typically elaborately decorated, including portrait-pages and other illustrations, with some use of gold, and written in an elegant form of Caroline minuscule. If one judges their form alone, the books might be compatible with elite patronage of a variety of kinds. The lack of ex-dono inscriptions, contrasting with thelstans case, is striking whatever form of patronage is envisaged. Yet many of these volumes are likely to have had elaborate book covers, none of which survives; these might well have provided a record of donation, as in the case of the Burgheard Gospels a generation later. 271 Despite these uncertainties, several of the manuscripts seem especially suggestive of the likelihood of their having been used as royal gifts. One pattern points towards gifts abroad, of the sort that Cnut and Emma are known to have made. The Eadwig Gospels, for example, include a colophon in Eaduis name which, in apparent reference to the future owner of the book, employs the formula seruus Dei .N., perhaps implying that the scribe had known the book to be a commission, but had not known the name of its intended recipient. 272 The manuscript has a north German provenance, and additions of the eleventh and twelfth century
268 44v: S 985 (CantCC 145). London, British Library, Stowe Charter 38: S 950 (CantCC 144), reproduced in OSFacs. iii.39 and Golden Age, ed. Backhouse et al., pp. 166-7 (no. 169). 269 Dumville, English Caroline Script, pp. 122-8; see now S. Keynes, Church Councils, Royal Assemblies. For Eaduis career, see also R. W. Pfaff, Eadui Basan: Scriptorum Princeps?, England in the Eleventh Century, ed. Hicks, pp. 267-83; R. Gameson, The Colophon of the Eadwig Gospels, ASE 31 (2002), 201-22, at 201-13; C. Farr, Style in Late Anglo-Saxon England: Questions of Learning and Intention, Anglo-Saxon Styles, ed. C. E. Karkov and G. H. Brown (Albany, NY, 2003), pp. 115-30, at 117-28; R. Rushforth, English Caroline Minuscule, The Cambridge History of the Book I, ed. Gameson, 197-210, at 205-8. 270 See now Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 56-7, 1054-5 and 1059. 271 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 180-1; cf. above, pp. 4-5, cf. 28 and 39. For balanced treatment of the issue of patronage, see McGurk, Anglo-Saxon Gospel-Books, pp. 443-5; cf. doubts expressed by Gameson, The Role of Art, pp. 258-9; idem, Book Decoration, p. 277. 272 Pfaff, Eadui Basan, pp. 268-9; cf. Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 175-6; Dumville, English Caroline Script, pp. 120-2 and 127. For the view that .N. may have represented a universal appeal to future readers, see Gameson, The Colophon of the Eadwig Gospels, pp. 209-213; as Gameson acknowledges (p. 213), such a reading need not be incompatible with the book having been written as a specific commission; cf. also C. E. Karkov, Writing and Having Written: Word and Image in the Eadwig Gospels, Writing and Texts in Anglo-Saxon England, ed. A. R. Rumble (Cambridge, 2006), pp. 44-61, at 44-5 and 58-61. 49 indicate that it reached Germany at an early stage in its history. 273 The Florence gospel lectionary had also reached the Continent in the eleventh century. 274 The Copenhagen Gospels are notable in having a Scandinavian provenance, having left England by the twelfth century at the latest. 275 One must also compare New York, Pierpont Morgan Library, M. 869, the Arenberg Gospels, lying outside the two groups, the production of which is generally assigned to Christ Church, Canterbury. 276 The codex has a provenance from the church of St Severin, Cologne, and had reached Cologne by the early twelfth century at the latest. 277 As Heslop argued, the manuscript might be as late as the 1020s; given Cnuts known generosity to Cologne, it is quite possible that it represents a further royal gift. 278
The case for regarding some further gospel-books as royal gifts within England is strengthened by consideration of a practice which has already been encountered: namely, the addition of the texts of charters and other documents into ecclesiastical books of high status, especially gospel-books. As David Dumville and Dafydd Jenkins have observed, the practice has several precedents in manuscripts associated with Wales and western Britain, and does not appear to have been widespread in England before the tenth century. 279 The earliest examples of royal charters and writs added to gospel-
273 Gameson, The Colophon of the Eadwig Gospels, pp. 221-2; Liuzza, Who Read the Gospels in Old English?, p. 22. 274 Gneuss, Handlist, no. 827; cf. also Dumville, English Caroline Script, p. 127. 275 Gneuss, Handlist, no. 812. 276 Gneuss, Handlist, no. 864; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 74-5 (no. 56); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 68 (no. 47). 277 Liuzza, Who Read the Gospels in Old English?, p. 23; Gameson, The Circulation of Books, p. 362. 278 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 153 and 169-70. Cf. Deshman, Christus Rex et Magi Reges, p. 158, who suggested that the book might have reached Cologne during the archiepiscopate of Heribert (999-1021), who had previously been in the service of Otto III (d. 1002). The dating of the manuscript, often assigned to s. x ex , depends in part on a possible scribal relationship to London, British Library, Harley 603 (Harley Psalter: Christ Church, Canterbury, s. x/xi or s. x 1/2 ), the precise dating of which is itself uncertain: see Gameson, Manuscript Art at Christ Church, Canterbury, pp. 200, 203-4 and 208; Dumville, English Caroline Script, pp. 106-7, 109-10, 122, 128 and 130; W. Noel, The Harley Psalter (Cambridge, 1995), p. 39, n. 54, cf. pp. 136-40. 279 Dumville, Liturgy, pp. 119-27, cf. 111-19; D. Jenkins, From Wales to Weltenberg? Some Considerations on the Origins of the Use of Sacred Books for the Preservation of Secular Records, Vom mittelalterlichen Recht zur neuzeitlichen Rechtswissenschaft: Bedingungen, Wege und Probleme der europischen Rechtsgeschichte, ed. N. Brieskorn, P. Mikat, D. Mller and D., Willoweit (Paderborn, 1994), pp. 75-88. See also Charles-Edwards, Wales the the Britons, pp. 246-8; F. Wormald, The Sherborne Chartulary, Fritz Saxl, 1890-1948: a Volume of Memorial Essays, ed. D. J. Gordon (London, 1957), pp. 101-19, at 106-9; Keynes, King Athelstans Books, p. 189, n. 216; S. Keynes, The Additions in Old English, and B. Barr, The History of the Volume, The York Gospels, ed Barker, pp. 81-99, at 81, and pp. 101-176, at 104; S. Keynes, The Liber Vitae of the New Minster and Hyde Abbey, Winchester, EEMF 26 (Copenhagen, 1996), 55. For a useful study of the role of gospel-books as the repository for documents in the late Anglo-Saxon and post-Conquest periods, see Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, pp. 152-77. 50 books in England date, as will be seen, from the early eleventh century; 280 but instances involving manumissions, guild statutes and private vernacular documents relating to landholding survive from the tenth century. 281 Indeed, one stimulus for the English use of gospel-books in this way may have been the recording of manumissions in writing, encouraged by influences from western Britain. 282 It is striking that two of the earliest written manumissions occur in gospel-books with royal associations: namely, Royal 1 B. vii, the Northumbrian gospel-book bearing the record of King thelstans manumission; 283 and Bern 671, the pocket gospel book containing the AELFRED/ELFRED acrostics. 284 The next earliest record concerned a manumission by King Eadwig (955-9), and occurs in London, British Library, Cotton Tiberius B. v, vol. 1, fol. 75, the fragment of an eighth-century Northumbrian gospel-book of Exeter provenance. 285 The manumission formed an annotation to a record of the Exeter guild statutes, which were added to this leaf in the first half of the tenth century; the manumission was reportedly written in Eadwigs presence. 286 Even if allowances are made for the likelihood that royal manumissions were considered more worthy of record, the pattern suggests a link between gospel-books with royal associations and the adding of pertinent documentary material. 287
280 For valuable discussion of the practice, see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 53-8. 281 For the earliest examples of the latter, see two vernacular documents added to Cambridge, Corpus Christi College 286 (Gospels of St Augustine: s. vi 2/2 or vi/vii, Italy; provenance St Augustines, Canterbury, s. x): S 1198 (CantStA 24), the vernacular record of a grant of renders by Ealhburh to St Augustines, Canterbury (c. 850), entered on 74v in a hand probably dating to the 920s; and S 1455 (CantStA 31), the vernacular record of an agreeement between Wulfric, abbot of St Augustines, Canterbury, and Ealdred, son of Lyfing, about land at Cilfe, Kent (c. 985 x 1006), entered on 77v in a hand of s. x ex : Gneuss, Handlist, no. 83; Ker, Catalogue, p. 95 (no. 55); Making of England, ed. Wehster and Backhouse, pp. 17-19 (no. 1); Kelly, Charters of St Augustines, Canterbury, pp. xxxviii- xxxix, 95 and 118-19. Also S 1218a (ASCharters 71), the vernacular record of a grant by lfhelm to his goldsmith, Leofsige, preserved as an addition, in a hand of s. x 2/2 , to London, British Library, Cotton Tiberius B. v, vol. 1, fol. 74, a detached leaf from the gospel-book Cambridge, University Library, Kk. 1. 24 (Northumbria, s. viii; Ely provenance): Gneuss, Handlist, no. 21; Ker, Catalogue, pp. 35-6 (no. 22). 282 Cf. Pelteret, Slavery, pp. xiv-xvi and 137-41. Cf. esp. London, British Library, Additional 9381 (Bodmin Gospels: Brittany, s. ix/x, with manumissions added s. x med - xi/xii; provenance s. x St Petrocs, Padstow, then Bodmin): Dumville, Liturgy, pp. 114, 120 and 122-3; Pelteret, Slavery, pp. xiv- xv; Padel, Slavery in Saxon Cornwall. 283 15v: Select English Historical Documents, ed. Harmer, pp. 32-3 (no. 19); Ker, Catalogue, pp. 316-17 (no. 246); Keynes, King Athelstans Books, pp. 185-6 and 188-9; Pelteret, Slavery, pp. 146-8 and 161; Foot, thelstan, pp. 65 and 189-90. Cf. above, pp. 34-5. 284 7v: Merritt, Old English Entries, p. 346; Pelteret, Slavery, pp. 152-3 and 157-8. See above, pp. 15- 20. 285 P. Conner, Anglo-Saxon Exeter: a Tenth-Century Cultural History (Woodbridge, 1993), p. 168, cf. pp. 165-8: Gneuss, Handlist, no. 374; Ker, Catalogue, pp. 256-7 (no. 194); Pelteret, Slavery, pp. 148 and 159. 286 Councils & Synods; pp. 58-60; Conner, Anglo-Saxon Exeter, pp. 168-9. 287 See Dumville, Liturgy, pp. 126-7, who notes that there are almost twice as many gospel-books and gospel-lectionaries from Anglo-Saxon England with no documentary texts as there are with such 51
Probable gifts by King Cnut: London, British Library, Royal 1. D. ix
It is in this broader context that one should consider Royal 1. D. ix, sometimes known as the Royal Gospels, written by scribes B and C, probably before 1020. The codex was present at Christ Church, Canterbury, at an early stage, and received two documentary additions, both in the vernacular: firstly, a record of Cnuts spiritual confraternity with the Christ Church community, also that of his brother, Harald, and of Thor, Kartoca and Thuri, probably the names of thegns with landholding in Kent (43v); and secondly, a purported writ in Cnuts name, written in the hand of Eadui, recording Cnuts conferring of certain privileges on Christ Church, including permission to draw up a new charter of freedom (freols) (44v). 288 The writ describes Cnut as having laid Christ Churchs existing freolsas on the churchs altar in a formal ceremony. Though irregular in some respects, the writ, seemingly drafted 1017 x 1020, in all likelihood refers to a real event in the time of Archbishop Lyfing (1013-20). 289 As will be discussed below, the general context related to important dealings between Cnut and Christ Church both in the latter part of the Lyfings archiepiscopate and following the appointment of Archbishop thelnoth in 1020. 290
The treatment of the writ has further significance, however, since it is one of a number of documents added to royal books at Christ Church in this period, forming a documentary connection with the books that Christ Church had received from King thelstan. 291 These documents include several writs and a purported royal charter, amounting to the earliest examples of the preservation of such documents within gospel- books; the practice appears to have become more widespread later in the eleventh
additions, and comparing evidence for the excision of vernacular material from certain gospel-books in the post-Reformation period, which might imply the loss of some added material. The general pattern nevertheless suggests that the entering of documents in gospel-books in the late Anglo-Saxon period involved an important degree of selectivity in the books chosen for such purposes. 288 Ptd by Ker, Catalogue, p. 317; J. Gerchow, Prayers for King Cnut: the Liturgical Commemoration of a Conqueror, England in the Eleventh Century, ed. Hicks, pp. 219-38, at 237. S 985 (CantCC 145). For the additions to Royal 1. D. ix, see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 94-5; Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, p. 155. 289 See Brooks, Canterbury, pp. 288-90 (cf. also Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 1060-1), who shows that the document was dependent on S 22 (CantCC 8), the forged privilege in the name of King Wihtred (690-725), the production of which may be associated with Wulfred, archbishop of Canterbury (805-17/18 and 821-32). As Brooks notes, the case for Eaduis intimate involvement in proceedings is strengthened by the fact that the earliest manuscript of S 22, London, British Library, Stowe Charter 2 (reproduced in OSFacs. iii.2), is in Eaduis hand: see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 307-9. See also Lawson, Cnut, pp. 88 and 127- 8; Dumville, English Caroline Script, p. 122, n. 55; Rushforth, English Caroline Minuscule, p. 207; Keynes, Church Councils, Royal Assemblies. 290 See below, pp. 62-3. 291 For the Christ Church gospel-books containing added documents, see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 85-95, cf. 53-8. 52 century. 292 Thus Tiberius A.ii, the de luxe Continental gospel-book containing the poem Rex pius thelstan, received copies in Latin and Old English of a forged refoundation charter for Christ Church in the name of King thelred, dated 1006, purportedly reestablishing the house as a monastic community. 293 As Nicholas Brooks has observed, the freolsas deposited by Cnut on the churchs altar probably included a spurious charter of King thelberht and a forged privilege in the name of King Wihtred associated with Archbishop Wulfred (805-817/18 and 821-32); it is therefore tempting to see the forged thelred charter as having served a similar purpose. 294 Furthermore, Lambeth Palace 1370, the Irish pocket gospel-book also given by thelstan, received two closely associated documents: firstly, a copy of a writ in the name of Wulfstan, archbishop of York, reporting the consecration of thelnoth as archbishop of Canterbury in 1020; and secondly, a copy of a writ of Cnut recording his grant to thelnoth of judicial and financial rights over men variously under his lordship. 295 In this case, as Brooks notes, the items appear to have been entered into the gospel-book at at a slightly later stage, probably towards the end of thelnoths archiepiscopate (1020-38). 296 Indeed, since the added documents as a whole primarily concern Archbishop thelnoth, Brooks and Kelly have suggested that Lambeth Palace 1370 might have been his personal possession. 297 The archiepiscopal focus of the additions is striking, though the long-
292 The relevant gospel-books are conveniently laid out by Dumville, Liturgy, pp. 120-2; see also Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, pp. 154-63; cf. the comments of Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 53-4. 293 Now London, British Library, Cotton Claudius A. iii, fols. 2-6: S 914 (CantCC 140 i and 140 ii). For the reconstruction of the original structure of Tiberius A. ii, which also included London, British Library, Cotton Faustina B. vi, fols. 95 and 98-100, bearing additions of s. xii, see now Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 88-94 and 1026-7, cf. also N. R. Ker, Membra Disiecta, Brit. Museum Quarterly 12 (1938), 130-5, at 130-1; Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, pp. 157-9. For the case for regarding S 914 as a forgery, see Brooks, Canterbury, pp. 257-8, a view which depends on a number of considerations, including the impossibility of the date 1006, and its incompatibility with the witness list. Cf. now Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 1027-31, for the suggestion that the Old English version (which lacks a dating clause) could be prior to the Latin text, and on this basis might be authentic. There are certainly differences between the two versions, but the Latin text includes recognizable formulas, represented in the Old English text, indicating the textual priority of the former. A further point against S 914 is the prominence accorded to King thelberht, which looks suspicious in the light of S 985 (CantCC 145), the irregular writ of Cnut: see above, p. 51. There is now consensus that the hand of the charter texts is unlikely to be that of Eadui (cf. Brooks, Canterbury, p. 257), and may be broadly assigned to the second, third or fourth decades of s. xi: see Dumville, English Caroline Scirpt, p. 126, n. 75; Gameson, The Colophon of the Eadwig Gospels, p. 202, n. 4; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 1026-7. 294 Brooks, Canterbury, pp. 289-90. For S 22, see above, p. 51, n. 289. 295 69v: S 1386 (CantCC 150). 114v: S 986 (CantCC 150A). For these and other additions of s. xi to Lambeth Palace 1370, including documents on the detached leaf London, British Library, Cotton Tiberius B. iv, fol. 87, see Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 86-7, cf. 1124-6. 296 Brooks, Canterbury, p. 290; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 1074-5 and 1077; cf. Ker, Catalogue, pp. 239-40. 297 Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 87, cf. p. 53. 53 term presence of the volume at Christ Church should also be considered. Almost certainly authentic, nevertheless, these documents might well have been regarded as pertaining to Canterburys rights. These patterns have several important implications. The first is that the concerted campaign of entering documents in gospel-books at Christ Church under thelnoth suggests that Royal 1. D. ix may also, like Tiberius A. ii and Lambeth 1370, have been a royal gift. Brooks and Kelly have recently suggested an alternative view of the codex, connecting the name Thor, in the notice of spiritual confraternity in Royal 1. D. ix (43v), with the Kentish thegn, Thored, recorded as having given two gospel- books to Christ Church in an obituary list, suggesting that Royal 1. D. ix might be one of Thoreds gifts. 298 Yet the notice of spiritual confraternity assigns the greatest weight to Cnut himself, his name recorded in capital letters, and account must also be taken of the broader pattern of the entering of documents at Christ Church, which otherwise focused intensively on the gospel-books given by King thelstan. Indeed, a possible connection cannot be ruled out between Royal 1. D. ix and the golden gospels reportedly given to Christ Church by Emma, though the context for her gift is unknown; the volume might equally have been given by Cnut in other circumstances. 299 Royal 1. D. ix need not, as Heslop pointed out, have been a Christ Church production; it is striking that in this case Eaduis work was restricted to one of the documentary additions. 300 Secondly, if, as seems likely, Royal 1. D. ix represented a gift to Christ Church by Cnut, the context involved his intimate dealings with Lyfing and thelnoth, and the assertion of the houses monastic identity. 301 Thirdly, the entering of documents appears to have been connected with the solemn purposes underlying Cnuts ritual depositing of freolsas on the Christ Church altar. The ritual may have encouraged the subsequent copying of various documents supportive of Canterburys rights in gospel- books given by kings. Indeed, in the case of Tiberius A. ii, one cannot rule out the possibility that the forged refoundation charter had been present at the time of the ritual,
298 Ibid., pp. 1134-5. For the obituary list, see above, p. 42, n. 236. The name Thored was not uncommon in this period; for valuable prosopographical discussion, see also Wormald, Making of English Law I, 192-4. 299 Gervase of Canterbury, Gesta regum, De Cnutone rege (Gervasii Cantuaresis Opera Historica, ed. W. Stubbs, 2 vols. (London, 1879-80) II, 56; Heslop, Production of de luxe Manuscripts, p. 157, 181 and 184. Cf. S 1229 (CantCC 175) for Emmas grant of Newington, Oxfordshire, to Christ Church, datable to 1042 x 1052, a further charter surviving as a copy entered into Tiberius A. ii, in a hand of s. xi med : now London, British Library, Cotton Claudius A. iii, 6r (see Ker, Catalogue, no. 185, p. 240; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 90). As Heslop notes, it is unclear whether the golden gospels had been given in conjunction with Newington and Britwell, mentioned by Gervase, or in a separate context. 300 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 154-5; cf. Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 94. 301 The connection between the documents added to gospel-books and the monastic identity of the community is rightly emphasized by Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 56. 54 enabling the book to participate in Cnuts ritual act. 302 Fourthly, one may observe in this distinctive treatment signs that books given by kings had a numinous quality, an association with royal culture that transcended merely physical features. The origins of these volumes mattered, and were harnessed by the Christ Church community in order to bolster and commemorate a favourable view of Canterburys rights and privileges.
The York Gospels
A parallel case may be York, Minster Library, Additional 1, known as the York Gospels, another numinous manuscript with a complex history. The dating of the manuscript is clouded by its having been written in the four stages: firstly, the work of the principal scribe, whose script, a form of Caroline minuscule, has various peculiarities (24r-156r); secondly, preliminaries to the gospels, written in English square minuscule of the tenth century (fols. 10-14); thirdly, canon tables and a picture of Matthew, written in Anglo-Caroline minuscule of the early eleventh century, in a Canterbury style; fourthly, the opening of St Matthews gospel, in the hand of Eadui (23v). 303 The manuscript reached York at an early stage in its history, as shown by further additions (156v-161v), which include corrections in the hand of Wulfstan, archbishop of York (d. 1023). 304 A likely context for the volume reaching York is the
302 The physical involvement of books in the ritual is perhaps more likely in the case of the thelstan gospel-books, Tiberius A. ii and Lambeth 1370, than Royal 1. D. ix. See Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 88, for the suggestion that Tiberius A. ii may have been kept on the altar of Christ, on the basis of a section of S 1047 (CantCC 181), a spurious charter in the name of the Confessor, once present in Tiberius A. ii (now London, British Library, Cotton Claudius A. iii, 6v: the relevant section is written in a hand of the 1070s). The wording of the charter, describing the Confessors purported dedication of an enactment to Christ, leaves open the possibility that the volume was envisaged as having been present on the altar for the duration of the ritual only. 303 Dumville, On the Dating, pp. 53-4 (cf. idem, English Caroline Script, p. 123), raising the possibility of a Continental origin for the principal scribe, cf. the case for a English scribe advanced by P. McGurk, Palaeography, The York Gospels, ed. Barker, pp. 37-42, at 41-2; also Barr, The History of the Volume, pp. 101-4. On either view, the production of the books principal contents seems likely to have begun in s. x ex . Cf. Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 166-9, and T. A. Heslop, Art and the Man: Archbishop Wulfstan and the York Gospelbook, Wulfstan, Archbishop of York, ed. Townend, pp. 279-308, at 285-98, envisaging a single phase of production contemporaneous with Eaduis work, a view which, notwithstanding debate over the script of the principal scribe, is difficult to reconcile with the English square minuscule of fols. 10-14 (cf. M. P. Brown, review of The York Gospels, ed. Barker, in The Book Collector 38 (1989), 551-5, at 553-5). The balance of opinion would associate the display-script on 23r (the display page of St Matthews Gospel) with Eadui; Heslop has advanced credible grounds for regarding the display-script on 61r (the display page of St Marks Gospel) as the hand of Eadui, but if so, considerations of layout would imply that this work had been executed subsequent to the main text and initial on the same page (cf. Heslop, Art and the Man, p. 287). The finding need not have any deeper implications for the chronology of construction. 304 158r, 159r and 159v: N. R. Ker, The Handwriting of Archbishop Wulfstan, England before the Conquest: Studies in Primary Sources presented to Dorothy Whitelock, ed. P. Clemoes and K. Hughes (Cambridge, 1971), pp. 315-31, at 330-1, cf. 318-19; Keynes, The Additions in Old English, pp. 82-3 and 92. 55 consecration of thelnoth by Wulfstan, which occurred on 13 November 1020. 305 The volume could have been a gift from Canterbury, but as Wulfstans writ (preserved in Lambeth 1370) reveals, the consecration was evidently of some importance, and had been undertaken on Cnuts specific instructions: one should also note the uncertainties over the nature of Eaduis position at this stage in his career. 306 If, moreover, Cnut had given Royal 1. D. ix to Canterbury, there would be a further supportive context for his gift of a gospel-book to the northern archiepiscopal see. The case for the manuscript having been a royal gift is again strengthened by early additions, in this case associated with Archbishop Wulfstan. 307 This does not rule out a role which other factors may have played in encouraging the recording of documents in gospel-books in the eleventh century, but the patterns of addition, and the early and intensive treatment of royal documents in the Canterbury manuscripts, suggests that the reverence accorded to gospel-books given by kings may have been a significant factor. The additions in the York Gospels begin with three vernacular surveys of archiepiscopal estates, at Sherburn-in-Elmet, Otley and Ripon, including lands which are known to have been previously lost and regained; the estates appear to have been regarded as significant to the York endowment. 308 There follow three homiletic tracts by Wulfstan; each comprises a catena of statements which recur in other works by Wulfstan, especially law-codes. 309 The first, entitled Sermo Lupi, should be distinguished from Wulfstans famous Sermo Lupi ad Anglos, and focuses on the duties of the servants of God and of all Christians, in respect of Gods law and the
305 Anglo-Saxon Chronicle 1020D: The Anglo-Saxon Chronicle MS D, ed. G. P. Cubbin, The Anglo- Saxon Chronicle: a Collaborative Edition, ed. D. Dumville and S. Keynes 6 (Cambridge, 1996), p. 63 (text); The Anglo-Saxon Chronicle: a Revised Translation, ed. D. Whitelock, with D. C. Douglas and S. I. Tucker (London, 1961; rev. 1965), p. 98 (translation); Barr, The History of the Volume, p. 105. 306 69v: S 1386 (CantCC 150); for Eaduis career, cf. above, pp. 45-8, 51 and 53. Barr, The History of the Volume, p. 105, suggested the scenario of a royal gift while acknowledging other possibilities; cf. Heslop, Art and the Man, pp. 304-5, favouring a gift by Cnut and/or Emma while also acknowledging the possibility of Canterbury patronage (cf. also Lawson, Cnut, p. 135); see also Wormald, Making of English Law I, 195, suggesting presentation by Canterbury to Wulfstan on the occasion of his consecrating Archbishop thelnoth in 1020. 307 Keynes, The Additions in Old English; Wormald, Making of English Law I, 195-7; S. Baxter, Archbishop Wulfstan and the Administration of Gods Property, Wulfstan, Archbishop of York, ed. Townend, pp. 161-205, at 179-90; Heslop, Art and the Man, pp. 282-5; E. Treharne, The Politics of Early English, Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 88.1 (Spring 2006), 101- 22, at 109-22; idem, Living through Conquest: the Politics of Early English, 1020-1220 (Oxford, 2012), pp. 22-7 and 58-68. Art and the Man 308 S 1461a (North 7); Keynes, The Additions in Old English, pp. 83-91; Baxter, Archbishop Wulfstan and the Administration of Gods Property, pp. 179-86; Woodman, Charters of Northern Houses, pp. 63-4, 124-6, 135-6 and 143-8. 309 Keynes, The Additions in Old English, pp. 91-5; Wormald, Making of English Law I, 196; J. Wilcox, Wulfstans Sermo Lupi ad Anglos as Political Performance, Wulfstan, Archbishop of York, ed. Townend, pp. 375-96, at 394. 56 avoidance of sin, including treatment of the rules of Christian marriage. 310 The second, Be hendome, opens with a pronouncement against heathen practices but then attacks a broader range of actions contrary to Gods law; as Keynes has observed, the tract is notable in adopting the tone of the Sermo Lupi ad Anglos in the context of Cnuts reign. 311 The third, Be Cristendome, rehearses the duties of all Christians towards churches, with particular reference to tithe, St Peters Pence, church-scot and other payments. 312 Wulfstans tracts are followed by a political document of some importance, the only surviving copy of Cnuts first letter to the English people, first drafted in 1019 or 1020. 313 The letter probably descends from a document originally widely circulated to the English elite, perhaps by being read out at meetings of the shire- court. 314 The letter was in all likelihood sent during Cnuts visit to Denmark during the winter of 1019/20, and highlighted the success of his intervention there from an English perspective. As Elaine Treharne has emphasized, such long-distance communication by the Danish Cnut made politically significant use of the written vernacular. 315 The transmitted text of the letter probably represents a version redrafted by Wulfstan; it is therefore striking, as Keynes has noted, that the strongest signs of Wulfstans style occur in the latter part, which includes pronouncements against the killing of kin and other bloodshed, the marrying of religious women, and the upholding of zealous Christian observance. 316 These themes, while widely paralleled in Wulfstans writings, also bear comparison with the content of the three preceding tracts. Cnuts letter, moveover, commented significantly on his relations with the bishops of England, highlighting letters sent to him by the Pope (Benedict VIII), recently brought from Rome by Archbishop Lyfing, urging Cnut to exalt the praise of God and to uphold justice and security. 317 In the same letter, Cnut urged his archbishops and bishops to be zealous
310 Wulfstan: Sammlung der ihm zugeschriebenen Homilien nebst Untersuchungen ber ihre Echtheit, ed. A. S. Napier, repr. with bibliographical supplement by K. Ostheeren (Dublin, 1967), pp. 307-9 (no. LIX); Keynes, The Additions in Old English, pp. 92-3. 311 Wulfstan, ed. Napier, pp. 309-10 (no. LX); translation available in Treharne, Living through Conquest, p. 64. Keynes, The Additions in Old English, pp. 93-4. 312 Wulfstan, ed. Napier, pp. 310-11 (no. LXI); translation available in Treharne, Living through Conquest, pp. 65-6. 313 Liebermann, Gesetze I, 273-5; see also Councils & Synods, pp. 435-41 (no. 61). Keynes, The Additions in Old English, pp. 95-6; Wormald, Making of English Law I, 347-8. 314 F. E. Harmer, Anglo-Saxon Writs (Manchester, 1952), pp. 56-7; Lawson, Cnut, pp. 63-4, cf. 88 and 91. 315 Treharne, The Politics of Early English, pp. 110-19. 316 Liebermann, Gesetze I, 274-5 (chs. 14-20); Keynes, The Additions in Old English, p. 96. For the change of voice, from first-person singular to first-person plural, in ch. 14, see Treharne, The Politics of Early English, p. 118; idem, Living through Conquest, p. 26. 317 Liebermann, Gesetze I, 273 (ch. 3). Appointed archbishop in 1013, Lyfing had travelled to Rome, probably in 1017/18, to collect his pallium: Brooks, Canterbury, pp. 278-9 and 288; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 218. It is possible that Lyfings dealings with Benedict VIII might have concerned this practice, the source of some controversy in this period, to judge from the letter of protest, probably drafted by Archbishop Wulfstan, from the bishops of Britain to the Pope: 57 with regard to the rights of God (Godes gerihta) in their dioceses, and his ealdormen to assist the bishops in this task. 318
Various considerations suggest that the collocation of these documents was of considerable significance. As Stephen Baxter has explored, it is difficult not to see connections between the estate-surveys, which relate to the recovery of certain lands to the see of York, and two themes in the tracts: payments to churches, prominent in Be Cristendome, and the rights of God, emphasized in the Sermo Lupi and Cnuts letter. 319 As Treharne has argued, the manuscript and thematic connections between the tracts and Cnuts letter suggest that the group represented a cogent statement by Wulfstan on conditions in the early 1020s. 320 What needs stress is the degree of connection between the immediate concerns, of landholding and the rights of God, and Cnuts broader strategies of accommodation early in his reign. Thus one cornerstone of Cnuts position, enshrined in the 1018 Oxford agreement and the law-code of the same year drafted by Wulfstan, was his zealous observance of the laws of King Edgar; 321
significantly, the tract Be Cristendome drew ultimately on Edgars Andover code, II-III Edgar, and the sequence of legislation inspired by it. 322 Cnuts letter, meanwhile, was a further aspect of his beneficent actions towards the church, as prompted by Archbishop
Councils & Synods, pp. 445-7 (no. 61). Whitelock (Councils & Synods, pp. 441-5) proposed a date of c. 1020, but cf. Brooks, Canterbury, pp. 291 and 386, n. 104, suggesting composition in the late tenth or early eleventh century. As Brooks suggests (p. 288), Lyfings belated collection of his pallium might explain why lfwig, bishop of London, was consecrated at York in 1014. Whitelock suggested that the question of who was to perform thelnoths consecration could have been the cause of dispute in 1020: Councils & Synods, pp. 442-5 and 447-8; cf. also Lawson, Cnut, p. 217. As Brooks pointed out (Canterbury, p. 386, no. 104), there is no evidence that the consecration had been disputed, and the letter of protest did not address the issue. Yet it should be noted that, since all archbishops of Canterbury since Plegmund (890-923) had been translated from other sees, thelnoth might have presented a special case: Whitelock, Councils & Synods, p. 444; cf. also now Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 291-20 and 1075-6. 318 Liebermann, Gesetze I, 273-4 (ch. 8). For Godes gerihta, see Harmer, Writs, p. 487. 319 Baxter, Archbishop Wulfstan and the Administration of Gods Property, pp. 187-9. 320 Treharne, Living through Conquest, pp. 66-8; cf. idem, The Politics of Early English, pp. 110-19. Baxter, Archbishop Wulfstan and the Administration of Gods Property, p. 189, has suggested that the tracts and Cnuts letter may not have been added to the manuscript at the same time. This might be suggested by the fact that the corrections in Wulfstans hand are restricted to the tracts, and do not extend to Cnuts letter. Both the tracts and Cnuts letter are, however, the work of the same scribe, and the mise en page of Cnuts letter has a number of correspondences with that of the tracts: see Wormald, Making of English Law I, 196-7; also Treharne, Living through Conquest, pp. 66-7. In all likelihood, the outer chronological limits for the writing of these items are 1020 (consecration of theloth and latest possible date for sending of Cnuts letter) and May 1023 (death of Wulfstan): see Keynes, The Additions in Old English, p. 83. 321 D. Whitelock, Wulfstan and the Laws of Cnut, EHR 63 (1948), 433-52; P. Stafford, The Laws of Cnut and the History of Anglo-Saxon Royal Promises, ASE 10 (1982), 173-90, esp. 173-6; A. G. Kennedy, Cnuts Law Code of 1018, ASE 11 (1983), 57-81; Lawson, Cnut, pp. 20 and 53; Wormald, Making of English Law I, 129-33, 346-7 and 463-4. 322 Baxter, Archbishop Wulfstan and the Administration of Gods Property, p. 188, cf. 186-7; Keynes, The Additions in Old English, pp. 94-5. 58 Lyfing; the letter too made appeal to Edgars laws and the Oxford agreement. 323 Seen in this light, the combination of documents added to the York Gospels amounted to a symbolic statement of Cnuts rapid accommodation with the English ecclesiastical establishment, spelling out the implications of rule in the manner of King Edgar, both from a York perspective and from that of the wider church. The parallel with the entering of documents in Christ Church gospel-books is striking, and might even suggest knowledge on Wulfstans part of one or other of the Canterbury books. At the very least, the ceremonial role accorded to a gospel-book in the ordination of bishops seems likely to be relevant here, and might help to explain the contexts in which thelnoths consecration was remembered. 324 Unfortunately one can only speculate which gospel-book, of the various books then available at Canterbury and York, might have been used by Wulfstan in thelnoths case.
The Grimbald Gospels
One further book which may be viewed in the same light is London, British Library, Additional 34890, known as the Grimbald Gospels. 325 The book is among the most lavish of the de luxe gospel-books, written entirely by Eadui and with decoration incorporating silver and gold, with a late eleventh-century provenance of the New Minster, Winchester. Strongly associated with the West Saxon dynasty, the house benefited at an early stage from favourable actions by Cnut. 326 According to a charter issued at Easter 1019, the king had previously been misled by a youth of Winchester into believing that he had the power to grant an estate of five hides at Drayton, Hampshire, but by the terms of the charter the estate was restored to the New Minster, and other charters annulled. 327 Cnuts generosity extended to the gift of a large gold cross of considerable value, probably inset with precious stones and relics. 328 This gift was duly celebrated in the portrait-page (6r) of the New Minster Liber Vitae, the new confraternity book constructed c. 1031 under Abbot lfwine (1031-57). 329 The
323 Liebermann, Gesetze I, 274 (ch. 13); see Keynes, The Additions in Old English, p. 96, n. 71; Wormald, Making of English Law I, 347-8. 324 Cf. above, p. 39. 325 Gneuss, Handlist, no. 290; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 86-7 (no. 68); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 72 (no. 55); McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 14-15 (no. 10); Dumville, On the Dating, pp. 44-5. 326 Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 34-7; Lawson, Cnut, p. 154 327 S 956 (WinchNM 33), with English Historical Documents, ed. Whitelock, pp. 599-601 (no. 132), which survives in its original form: Winchester, Winchester College Muniments 12093, reproduced in OSFacs. ii, Winchester College, 4. 328 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 157 and 187; Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 35-7; Lawson, Cnut, pp. 133-5. 329 London, British Library, Stowe 944, fols. 6-61: Gneuss, Handlist, no. 500; Ker, Catalogue, pp. 338- 40 (no. 274); Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, pp. 95-6 (no. 78); Golden Age, ed. Backhouse et al., 59 depiction of Cnut, prominently paired with Emma, consciously evoked that of King Edgar (2v) in the New Minster Refoundation Charter, presenting a potent image of continuity under Cnuts rule. 330 It would not be surprising, then, if Cnut had further sealed his relationship to the New Minster by the gift of a magnificent gospel-book. In this case, too, one may point to added material: in the late eleventh century, the codex received a copy of the letter from Fulk, archbishop of Rheims, to King Alfred, recommending Grimbald to his service (c. 886). 331 The significance of this letter should not be under-estimated, since Grimbald (d. 901) was remembered as a saint of great importance for the New Minster community, and regarded, probably from the later tenth century, as having played a central role in the houses founding under Edward the Elder. 332 Yet Fulks letter does not appear to have been previously known in a Winchester context, and its copying in Additional 34890 may have reflected the New Minster communitys belated knowledge of a source central to the understanding of
p. 78 (no. 62); Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, esp. pp. 37-9 and 79-80; McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 110-11 (no. 8). 330 London, British Library, Cotton Vespasian A. viii, fols. 1-33 (Winchester, 966): Gneuss, Handlist, no. 70; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 44 (no. 16); Golden Age, ed. Backhouse et al., p. 47 (no. 26); McKendrick, Lowden and Doyle, Royal Manuscripts, pp. 104-5 (no. 5). Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 38-9 and 79-80, with references; Karkov, Ruler Portraits, pp. 119-56, cf. 85-93; idem, Emma: Image and Ideology, pp. 513-15. For Emmas generosity to the Winchester male houses after Cnuts death, see Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 157-8 and 186-8; Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 40-1; L. Jones, Emmas Greek Scrine, Early Medieval Studies, ed. Baxter et al., pp. 499-507. 331 158r-160v: Councils & Synods, pp. 7-12 (no. 4); English Historical Documents, ed. Whitelock, pp. 883-6 (no. 223); Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 182-6. The same scribe also added copies of two post-Conquest charters relating to Riwallon, abbot of the New Minster (1072-88), to the New Minster Liber Vitae, British Library, Stowe 944, 41r and 59r: see Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 101-2 and 106; Dumville, On the Dating, pp. 44-5; cf. Gameson, The Colophon of the Eadwig Gospels, p. 203, n. 15, suggesting a date of s. xii in . I am most grateful to Tessa Webber for affirming to me her view that the hand, showing strong signs of the influence of Mont St-Michel practices, may be dated with some confidence to s. xi 4/4 . For a broader post-Conquest context for the scribes actions, see Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, p. 176, n. 165, cf. pp. 172-7, comparing the copying of letters in the flyleaves of manuscripts, some of pre-Conquest origin; see also pp. 155-62), arguing that records copied into pre-Conquest gospel-books accrued a special type of symbolic capital arising from the antiquity of the host manuscript (p. 156). For Fulks letter, see Keynes and Lapidge, Alfred, pp. 331-3; J. L. Nelson, ...sicut olim gens Francorum...nunc gens Anglorum: Fulks Letter to Alfred Revisited, in her Rulers and Ruling Families, no. V, pp. 141-58; Pratt, Political Thought, pp. 25, 51-2, 57-8, 148, 167, 211, 219, 223 and 226-8. 332 See P. Grierson, Grimbald of St Bertins, EHR 55 (1940), 529-61; M. Lapidge, Grimbald of Saint- Bertin, The Blackwell Encyclopaedia, ed. Lapidge et al.. This view is dependent on liturgical lections for St Grimbald, preserved in the fourteenth-century Breviary of Hyde Abbey, which appear to derive from a now-lost Vita of Grimbald written in the second half of the tenth century; and an account of the early history of the New Minster, seemingly composed in the late tenth century, preserved in the New Minster Liber Vitae, British Library, Stowe 944, 8r-12v: see Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 81-2, cf. 16-18, for Grimbalds monasteriolum in Winchester as a possible forerunner to the New Minster. It should be noted that the account in the Liber Vitae is not consistent in various respects with the lost Vita. 60 Grimbalds career. 333 Moreover, the letter attested to the West Saxon tradition of learned kingship, which Cnut himself had been presented as extending. Fulks letter was thus a muniment of immense importance, and appears to have contributed to the further development of Grimbalds cult in the later middle ages at Hyde Abbey, where the house relocated in 1110. 334 The entering of the letter in Additional 34890 suggests that the volume had, in the manner of the various gospel-books at Christ Church, and the York Gospels at York, special status for the community and its memory.
Royal strategy in the giving of books by King Cnut
Overall, this phase of gospel-book donation under Cnut seems to have been closely connected with Cnuts early efforts to stabilize his rule in the aftermath of conquest. Particularly pertinent was Cnuts shrewd use of his marriage to Emma, as thelreds widow, in 1017, and his careful cultivation of relations with leading churches of the kingdom. 335 Book-giving here involved the conscious emulation of thelstan and other kings of the West Saxon dynasty, and also the native English production of de luxe books, of the highest possible standard, in what appears to have been an early and rapid burst of royal largesse. Cnuts strategy probably also owed some direct inspiration to his German contemporaries Henry II (1002-24) and Conrad II (1024-39), both associated with the gift of de luxe manuscripts. 336 The former had an extensive book collection,
333 Neither the account in the Liber Vitae nor the lost Vita shows knowledge of Fulks letter. Without considering the implications of Additional 34890, Grierson (Grimbald of St Bertins, pp. 548 and 559-60) suggested that Fulks letter had only become known at Winchester in the twelfth century. 334 For a second Vita of Grimbald, seemingly composed 1131 x 1141, also now lost, see Grierson, Grimbald of St Bertins, pp. 531-8. For the Aa group of manuscripts of William of Malmesburys Gesta regum, which preserve an interpolation relating to Grimbald apparently derived from the Vita prima, see Mynors, Thomson and Winterbottom, William of Malmesbury: Gesta Regum Anglorum I, 835-6 and II, 99-100, cf. Grierson, Grimbald of St Bertins, pp. 559-60; the Aa group probably derives from a now-lost Winchester exemplar. For twelfth-century references to the church or monastery of St Grimbald, referring to the New Minster/Hyde community, see Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 35 and 43, cf. 105, for Grimbalds relics. 335 Lawson, Cnut, pp. 81-9, cf. 117-60; Gerchow, Prayers for King Cnut, pp. 221, 223-4 annd 235-8; Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 34-5; P. Stafford, Queen Emma and Queen Edith, pp. 226-33. 336 For contact and interaction with Germany as a relevant source of inspiration in this period, see Deshman, Christus Rex et Magi Reges; Leyser, The Ottonians and Wessex; Lawson, Cnut, pp. 121 and 136-8; Gerchow, Prayers for King Cnut, pp. 225-30; cf. A. S. Cohen, The Uta Codex: Art, Philosophy and Reform in Eleventh-Century Germany (University Park, PA, 2000), pp. 150-5, for the influence on German illumination of Anglo-Saxon models, including de luxe manuscripts then imported from England. Cf. also Gameson, Book Decoration, p. 275, suggesting a contrast in the scale of royal patronage, after 939, between England and Germany; cf. also Hoffmann, Buchkunst I, 23-4. For an interpretation of Henry IIs patronage focusing on relations with Aachen and Bamberg, see Garrison, Ottonian Imperial Art, pp. 87-171. For books owned and/or given by Henry II, see Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 155-62, 164-5, 167-8 and 484-6 (nos. 108, 110-18, 121-8, 135-6 and 141-2); Wollasch, Kaiser und Knige, pp. 4 and 12-14; Mtherich, The Library of Otto III; Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination I, 66-7 and 179-201, and II, 11-24; G. Suckale-Redlefsen, Prachtvolle 61 having taken possession of the books of Otto III, and gave generously to the churches of Bamberg, Regensburg (St-Emmeram) and Monte Cassino. 337 Many of these gifts were books recently commissioned by Henry from ecclesiastical ateliers, decorated with dedicatory images and inscriptions influenced by Carolingian models; others were of ninth- and tenth-century origin. 338 As M. K. Lawson has observed, the Christ-centred nature of Ottonian and Salian ruler-depiction provides a further context for Cnuts various pious actions. 339 Moreover, in addition to his gifts to St-Aignan, Orlans, the West Frankish king Robert the Pious gave Henry II a gospel book decorated with gold and precious stones in 1023, 340 and is known to have commissioned a sumptuous gospel-lectionary, Paris, Bibliothque Nationale de France, lat. 1126, illustrated by an imported Lombard scribe. 341 Cnuts gifts abroadto Scandinavia, Germany and West
Bcher zur Zierde der Kirchen, Kaiser Heinrich II. 1002-1024, ed. J. Kirmeier, B. Schneidmller, S Weinfurter and E. Brockhoff (Augsburg, 2002), pp. 52-77. For Conrad II, see Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 170-1 and 486 (no. 148); Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination II, 187; cf. Wollasch, Kaiser und Knige, p. 13. 337 Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 155-9, 161-2, 165 and 484-5 (nos. 108, 110, 115-18, 122-4, 126-8 and 136: books with Bamberg provenance, presumed to have reached the see by gift in or after 1007, or by bequest); pp. 157-8 and 484-5 (nos. 111 and 114: early Regensburg provenance); pp. 167 and 486 (no. 141: early Monte Cassino provenance), cf. Wollasch, Kaiser und Knige, pp. 12-13. 338 Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 156-9, 161, 165, 167-8 and 484-6 (nos. 110-12, 114-18, 123-4, 136 and 142: contemporaneous production); pp. 155-6, 158, 161-2 and 484-5 (nos. 108, 113, 125, 127 and 128: books of ninth- or tenth-century origin). For Henrys re-use of older manuscripts as a form of spolia, see Garrison, Ottonian Imperial Art, pp. 124-55 and 165-71. The interaction with Carolingian models is exemplified by the reverence accorded to Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14000 (Codex Aureus of St Emmeram; court school of Charles the Bald, 870), the gospel book produced under the patronage of Charles the Bald, which had been present at Regensburg since s. ix ex . The volume received restoration work in s. x 4/4 under Abbot Ramwold, and was a major source of inspiration for Regensburg artists, the depiction of Charles the Bald (5v) providing a model for the enthroned representation of Henry II (11v) in Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 4456 (Sacramentary of Henry II, Regensbury, 1002 x 1014): Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 134- 5, 157, 480 and 484 (nos. 52 and 111); Hoffmann, Buchkunst I, 293-4. See W. J. Diebold, The Anxiety of Influence in Early Medieval Art? The Codex Aureus of Charles the Bald in Ottonian Regensburg, Under the Influence: the Concept of Influence and the Study of Illuminated Manuscripts, ed. J. Lowden and A. Bovey (Turnhout, 2007), pp. 51-64; Suckale-Redlefsen, Prachtvolle Bcher, pp. 57-60; Garrison, Ottonian Imperial Art and Portraiture, pp. 138-55. For other aspects of the Carolingian volumes influence, see K. Hoffmann, Das Herrscherbild im Evangeliar Ottos III (clm 4453), FS 7 (1973), 324-41 and plates XXI-XXXII, at 324 and 328-9; Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination I, 61-2 and 160, and II, 99 and 150-1; Cohen, The Uta Codex, pp. 138-57. These images of enthroned male rulers provide an important context for the prefatory image of Emma in the principal manuscript of the Encomium Emmae reginae: see above, p. 25. 339 Lawson, Cnut, pp. 121 and 136-8, cf. 134. Cf. also Deshman, Christus Rex et Magi Reges, pp. 151- 9 Gerchow, Prayers for King Cnut, pp. 225-30; Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 36- 7. 340 Wollasch, Kaiser und Knige, p. 14; Hoffmann, Buchkunst I, 15. For the suggestion that Paris, Bibliothque Nationale de France, lat. 8851 (Sainte-Chapelle Gospels: Trier, s. x ex ; given to La Sainte-Chapelle, Paris, by Charles V of France in 1379) may have reached West Frankish royal hands as the gift of a German emperor in s. xi 1/2 , see C. Nordenfalk, Miniature ottonienne et ateliers captiens, Art de France 4 (1964), 44-59, at 47-8.; cf. Schramm and Mtherich, Denkmale, pp. 148 and 482-3 (no. 83); Hoffmann, Buchkunst I, 483. 341 Gaignires Gospels; the book was a royal gift to Fleury, where it had been produced. R. Recht, The Carolingian Empire and its Legacy, The Grand Atelier: Pathways of Art in Europe, 5th-18th 62 Franciareinforced his new-found status on a international stage, namely, his membership of a wider group of European rulers charged with Frankish-style ecclesiastical leadership. Cnuts gifts to English churches must be seen in the continuing context of liturgical commemoration in respect of English kings. The earlier royal programmes of commemoration may well have continued, while Cnuts personal confraternity was prominently recorded at Christ Church, Canterbury, and the New Minster. 342 Yet the book-giving was also entwined with Cnuts more specific dealings with the English church on his assumption of power. At the forefront was a strategy of beneficence towards the landholding of certain churches, previously under pressure due to problems of expropriation and high taxation in the latter part of thelreds reign: a strategy seemingly encouraged by Archbishop Lyfing. 343 A second focus was the appointment of thelnoth as Lyfings successor in 1020. Probably the son of thelmr, the south- western ealdorman in the latter part of thelreds reign, and thus grandson of the historian thelweard, thelnoth represented a favourable choice for Christ Church since he was a monk and dean of the community. 344 The appointment gave Cnut the opportunity to bolster his relationship with the southern archiepiscopal see; this in turn connected with efforts at Christ Church to assert the monastic identity of the community and the houses possession of a range of privileges. A third dimension was the securing of close relations with Wulfstan, archbishop of York, representing an important element of political and intellectual continuity from thelreds rule. 345 Cnuts letter to the English, as preserved by Wulfstan, emphasized the new kings commitment to uphold the rights of God. Fourthly, Cnuts gifts invoked the deeper West Saxon tradition of generosity to the church, encapsulated by the memory of thelstan and Edgar. This was symbolized, above all, by the generosity to Christ Church and the New Minster, but Cnut and Emma are known to have given rich treasures and relics to a wide range of
Centuries, ed. R. Recht, with C. Prier-dIeteren and P. Griener (Brussels, 2007), pp. 76-97, at 82-3, with 272-3 (no. II.29); Nordenfalk, Miniature ottonienne et ateliers captiens, pp. 49-53; Hoffmann, Buchkunst I, 51-2; Mayr-Harting, Ottonian Book Illumination I, 53. 342 For Christ Church, Canterbury, see above, pp. 51 and 53; for the New Minster, see Gerchow, Prayers for King Cnut, pp. 222-35; Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 35-7 and 79-80. Cf. Keynes, An Abbot, an Archbishop, pp. 180-9, for recent use of liturgical commemoration under thelred. 343 Brooks, Canterbury, pp. 287-90; Lawson, Cnut, pp. 126-9; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, pp. 218-19; cf. also Keynes, The Liber Vitae of the New Minster, pp. 34-5. 344 Brooks, Canterbury, pp. 290-5, cf. 278-9; Lawson, Cnut, pp. 148-9l; Brooks and Kelly, Charters of Christ Church, Canterbury, p. 219. 345 Lawson, Cnut, pp. 61-3, 88-9, 126, 128-9, 135 and 139; D. Whitelock, Archbishop Wulfstan: Homilist and Statesman, TRHS 4th ser. 24 (1942), 25-45; P. Wormald, Archbishop Wulfstan: Eleventh-Century State-Builder, Wulfstan, Archbishop of York, ed. Townend, pp. 9-27. 63 English churches. 346 Some of the other de luxe manuscripts of the age might well have been connected with this context.
CONCLUSIONS
One may conclude by observing the need to integrate all available evidence for royal book ownership, in particular by comparing surviving books with what is known to have been lost, and by taking account of misleading silences in particular categories of eidence. When taken as a whole, the evidence is considerable for book ownership and for close interaction with books by later Anglo-Saxon kings and their families. The practice was fundamentally reliant on the royal household, as a place of learning and education also intimately associated with the production of charters and other documents. Indeed, a strong case can be made for a continuous tradition of personal learning within the West Saxon royal dynasty, extending from the mid ninth century to the eve of the Norman Conquest, and including the period of Anglo-Danish rule. Linguistically, the education of members of the dynasty involved a considerable role for the vernacular, but also, at the very least, the comprehension of simple Latin texts in such areas as the liturgy and private prayer. In general, one would not expect vernacular books in royal ownership to have survived, but it remains striking to note the pious contexts suggested by the surviving books most strongly associated with leading members of the royal dynasty: namely, the Book of Nunnaminster, probably owned by Alfreds wife, Ealhswith; and two pocket gospel-books, Bern 671, which it is tempting to associate with Alfred; and Lambeth Palace 1370, certainly given and quite possibly owned by thelstan. One might also compare Bodley Lat. liturg. f. 5, the gospel- lectionary owned by Queen Margaret. Crucially, these practices were part of a wider lay tradition, as suggested in particular by the careers of bishop thelwold and ealdorman
346 Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 156-8 and 182-8; Lawson, Cnut, pp. 135-8. Comparison might be made with London, British Library, Harley 76 (Bury Gospels: southern England, s. xi; provenance Bury St Edmunds s. xi ex ), conventionally assigned to the third or fourth decades of s. xi, and sometimes seen as relating to Christ Church production and the group of manuscripts associated with Eadui: Gneuss, Handlist, no. 76; Temple, Anglo-Saxon Manuscripts, p. 93 (no. 75); see esp. Heslop, Production of de luxe Manuscripts, pp. 153, 172, 175 and 182; Gameson, Manuscript Art at Christ Church, Canterbury, pp. 207-8 and 211-13; Lawson, Cnut, p. 146. At the end of s. xi, the gospel-book was at Bury and received copies of documents relating to the abbeys resistance to episcopal control (137v-141r), including a forged bilingual charter of privileges in the name of Cnut (S 980). In a detailed study of the manuscript, however, Rebecca Rushforth has made a convincing case for its production at Bury s. xi med : R. Rushforth, The Eleventh- and Early Twelfth- Century Manuscripts of Bury St Edmunds Abbey, 2 vols. (unpubl. PhD dissertation, Univ. of Cambridge, 2002) I, 146-58, cf. I, 28-30 for the additions. For these documents and other records added to books at Bury in the post-Conquest period, see also Faulkner, The Uses of Anglo-Saxon Manuscripts c. 1066-1200, pp. 159-68 and 170-1; R. Rushforth, The Bury Psalter and the Descendants of Edward the Exile, ASE 34 (2005), 255-61. 64 thelweard, by the variety of lay contexts indicated for the reception of vernacular literature in the late Anglo-Saxon period, and by the striking examples of books bequeathed or owned by members of the lay elite. The giving of books by kings to religious houses was not an isolated practice but closely connected to the personal learning of the dynasty. Indeed, one may discern a continuous tradition of royal book-giving in the later Anglo-Saxon period. In the thelstan inscriptions and the use of gospel-books by Cnut, the practices of later kings consciously evoked the gifts given by their predecessors. Behind the two later phases lay Alfreds seminal actions in distributing copies of the translation of the Regula pastoralis. In the Alfredian prefaces, the thelstan inscriptions, and, in the case of Cnut, quite possibly features of the book covers as well as certain qualities of the script and decoration, one may observe markers identifying books as royal in origin, forming a specifically royal form of culture then disseminated to the kingdom at large. In addition to these well documented examples, gifts are also recorded for King Edmund and King Edgar, suggesting a common form of royal practice. A further uniting feature was the inclusion of work by royal scribes, strongly suspected in the dissemination of the translation of the Regula pastoralis, in the thelstan inscriptions, and perhaps even the acrostics in Bern 671; uncertainties over Eaduis career raise this possibility for Cnuts case also. The likely contribution of royal scribes provides important evidence for a degree of intersection between donated books and the royal household. Some books may well have spent a significant period in royal ownership prior to their donation, the most suggestive cases being Lambeth 1370, Claudius B. v and Tiberius A. ii among those given by thelstan, and also the Bern gospel-book, if this too had been gifted. There is the likelihood of some books being retained in the royal household across several reigns, though this cannot be conclusively demonstrated; by the same token, the overall corpus of donated books is unlikely to be representative of books in royal possession. The priorities at work in donation are well illustrated by the predominance of gospel-books, the giving of which had specific associations with kingship, informed by Carolingian precedents. The subsequent treatment of these volumes suggests that they held special importance in the eyes of their owners, a numinous quality arising from the memory of royal donation, which transcended merely physical features of their construction and decoration. As a sign of the rulers good will towards the recipient institution, and a symbolic focus for collective memory, the royally given gospel-book had links with practices of royal liturgical commemoration, also promoted by kings in the later Anglo-Saxon period; these would have been strengthened if, as seems likely, such books were physically used within the Mass or in the ordination of bishops. The most intensive phases of donation, under thelstan and Cnut, appear to have been 65 driven by contemporary political circumstances; both reigns involved contexts of conquest and consolidation, which placed a premium on the relationship between the king and the English church, and on the cultivation of favourable relations with important houses. The giving of gospel-books enabled the expression of claims to ecclesiastical leadership on the part of the royal donor, involving considerable emulation of Carolingian patterns and the model of Charlemagne. The posturing had external dimensions: in giving gifts to churches and rulers abroad, thelstan and Cnut were engaging in the international display of Frankish-style ecclesiastical leadership. Audiences included other European rulers pursuing similar strategies of gift and expression; for thelstan and Cnut, such gifts were a means of reinforcing their prestige in the post-Carolingian west. Yet the most important audiences for gift-giving were probably internal, an interpretation supported by the subsequent reverence shown to royal gospel-books by their recipients. The practice, emerging in the later Anglo-Saxon period, of entering documents in gospel-books was probably encouraged by the availability of gospel-books given by kings. The adding of documents at Christ Church under Archbishop thelnoth forms a striking link between the gospel-books given to the house by thelstan, namely, Lambeth 1370 and Tiberius A. ii, and the gospel-book plausibly associated with Cnuts patronage, Royal 1. D. ix. There are, moreover, further parallels in the adding of documents to related gospel-books at York and the New Minster, a pattern which strengthens the case for regarding Royal 1. D. ix, the York Gospels and Grimbald Gospels as royal gifts. More broadly, the adding of documents also provides strong evidence for the numinous quality of such royal gifts: namely, that gospel-books received from kings were regarded, by implication because of their origins, as an appropriate repository for documents central to the communitys landholding and memory. The aim was probably not simply that of preserving documentation but rather endowing it with further spiritual protection; the entering of important documents also celebrated the special relationship with the king which, through the gift, the community appeared to have secured. At Christ Church there may have been a direct link with Cnuts act of depositing freolsas on the churchs altar: the entering of documents here provided further spiritual testimony of the communitys rights and kings good will. Across the various contexts which have been identified for royal books, finally, one may observe the public nature of book use in the royal environment. This extended beyond what were probably, as in the Chester-le-Street case, elaborate ceremonies of book donation to the more intimate rituals of the royal household, involving the reading aloud of vernacular books to court audiences, and the probably conspicuous disciplines of private prayer. The public nature of book use is further evident in the wider emulation of certain royal practices by the secular aristocracy, such as the owning and giving of 66 books, and in thelweards case, the patronage and even composition of literary texts; such emulation extended to the donation of gospel-books by the secular elite by the last generation before the Norman Conquest. Books in Anglo-Saxon England were valuable, and valued, partly because they had the capacity to send complex and powerful messages. The patterns here analysed indicate that, from the ninth century onwards, this potential was intensively exploited by kings, in ways which had a profound effect on late Anglo-Saxon elite culture, on the relationship between kings and the English church, and on many aspects of lay aristocratic life.