Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

Lesson 4

age |
1
!"#$%& &()*
"+,-./ 0*1213
0 AfLerward Moses and Aaron wenL Lo haraoh and
sald, 1hls ls whaL Lhe LC8u, Lhe Cod of lsrael, says:
'LeL my people go, so LhaL Lhey may hold a
fesLlval Lo me ln Lhe wllderness.'"
4
haraoh sald, Who ls Lhe LC8u, LhaL l should obey
hlm and leL lsrael go? l do noL know Lhe LC8u and l
wlll noL leL lsrael go."
5
1hen Lhey sald, 1he Cod of Lhe Pebrews has meL
wlLh us. now leL us Lake a Lhree-day [ourney lnLo
Lhe wllderness Lo offer sacrlflces Lo Lhe LC8u our
Cod, or he may sLrlke us wlLh plagues or wlLh Lhe
sword."
3
8uL Lhe klng of LgypL sald, Moses and Aaron, why
are you Laklng Lhe people away from Lhelr
labor? CeL back Lo your work!"
0
1hen haraoh
sald, Look, Lhe people of Lhe land are now
numerous, and you are sLopplng Lhem from
worklng."
6
1haL same day haraoh gave Lhls order Lo Lhe
slave drlvers and overseers ln charge of Lhe
people:
7
?ou are no longer Lo supply Lhe people
wlLh sLraw for maklng brlcks, leL Lhem go and
gaLher Lhelr own sLraw.
8
8uL requlre Lhem Lo make
Lhe same number of brlcks as before, don'L reduce
Lhe quoLa. 1hey are lazy,LhaL ls why Lhey are crylng
ouL, 'LeL us go and sacrlflce Lo our Cod.'
9
Make Lhe
work harder for Lhe people so LhaL Lhey keep
worklng and pay no aLLenLlon Lo lles."
1:
1hen Lhe slave drlvers and Lhe overseers wenL
ouL and sald Lo Lhe people, 1hls ls whaL haraoh
says: 'l wlll noL glve you any more sLraw.
11
Co and
geL your own sLraw wherever you can flnd lL, buL
your work wlll noL be reduced aL all.'"
14
So Lhe
people scaLLered all over LgypL Lo gaLher sLubble Lo
use for sLraw.
15
1he slave drlvers kepL presslng
Lhem, saylng, CompleLe Lhe work requlred of you
for each day, [usL as when you had sLraw."
13
And
haraoh's slave drlvers beaL Lhe lsraellLe overseers
Lhey had appolnLed, demandlng, Why haven'L you
meL your quoLa of brlcks yesLerday or Loday, as
before?"
"+,-./ 8*46
46
8uL Moses sald, 1haL would noL be rlghL. 1he
sacrlflces we offer Lhe LC8u our Cod would be
deLesLable Lo Lhe LgypLlans. And lf we offer
sacrlflces LhaL are deLesLable ln Lhelr eyes, wlll Lhey
noL sLone us?
"+,-./ 0*125
0 AfLerward Moses and Aaron wenL Lo haraoh and
sald, 1hls ls whaL Lhe LC8u, Lhe Cod of lsrael, says:
'LeL my people go, so LhaL Lhey may hold a
fesLlval Lo me ln Lhe wllderness.'"
4
haraoh sald, Who ls Lhe LC8u, LhaL l should obey
hlm and leL lsrael go? l do noL know Lhe LC8u and l
wlll noL leL lsrael go."
5
1hen Lhey sald, 1he Cod of Lhe Pebrews has meL
wlLh us. now leL us Lake a Lhree-day [ourney lnLo
Lhe wllderness Lo offer sacrlflces Lo Lhe LC8u our
Cod, or he may sLrlke us wlLh plagues or wlLh Lhe
sword."








Lesson 4

age |
2
;<=>& &()*
"+,-./ 0*10241
10
1hen Lhe lsraellLe overseers wenL and appealed
Lo haraoh: Why have you LreaLed your servanLs
Lhls way?
16
?our servanLs are glven no sLraw, yeL
we are Lold, 'Make brlcks!' ?our servanLs are belng
beaLen, buL Lhe faulL ls wlLh your own people."
17
haraoh sald, Lazy, LhaL's whaL you are-
lazy! 1haL ls why you keep saylng, 'LeL us go and
sacrlflce Lo Lhe LC8u.'
18
now geL Lo work. ?ou wlll
noL be glven any sLraw, yeL you musL produce your
full quoLa of brlcks."
19
1he lsraellLe overseers reallzed Lhey were ln
Lrouble when Lhey were Lold, ?ou are noL Lo
reduce Lhe number of brlcks requlred of you for
each day."
4:
When Lhey lefL haraoh, Lhey found
Moses and Aaron walLlng Lo meeL Lhem,
41
and
Lhey sald, May Lhe LC8u look on you and
[udge you! ?ou have made us obnoxlous Lo
haraoh and hls offlclals and have puL a sword ln
Lhelr hand Lo klll us."
"+,-./ 3*49251
49
Moses and Aaron broughL LogeLher all Lhe
elders of Lhe lsraellLes,
5:
and Aaron Lold Lhem
everyLhlng Lhe LC8u had sald Lo Moses. Pe also
performed Lhe slgns before Lhe people,
51
and Lhey
belleved. And when Lhey heard LhaL Lhe LC8u was
concerned abouL Lhem and had seen Lhelr
mlsery, Lhey bowed down and worshlped.


?$@>;< &()*
"+,-./ 0*44245
44
Moses reLurned Lo Lhe LC8u and sald, Why, Lord,
why have you broughL Lrouble on Lhls people? ls
Lhls why you senL me?
45
Lver slnce l wenL Lo
haraoh Lo speak ln your name, he has broughL
Lrouble on Lhls people, and you have noL
rescued your people aL all."


?=?;< &()*
"+,-./ 6*1247
6 1hen Lhe LC8u sald Lo Moses, now you wlll see
whaL l wlll do Lo haraoh: 8ecause of my mlghLy
hand he wlll leL Lhem go, because of my mlghLy
hand he wlll drlve Lhem ouL of hls counLry."
4
Cod also sald Lo Moses, l am Lhe LC8u.
5
l
appeared Lo Abraham, Lo lsaac and Lo !acob as Cod
AlmlghLy, buL by my name Lhe LC8u l dld noL make
myself fully known Lo Lhem.
3
l also esLabllshed my
covenanL wlLh Lhem Lo glve Lhem Lhe land of
Canaan, where Lhey reslded as
forelgners.
0
Moreover, l have heard Lhe
groanlng of Lhe lsraellLes, whom Lhe LgypLlans are
enslavlng, and l have remembered my covenanL.
6
1herefore, say Lo Lhe lsraellLes: 'l am Lhe LC8u,
and l wlll brlng you ouL from under Lhe yoke of Lhe
LgypLlans. l wlll free you from belng slaves Lo Lhem,
and l wlll redeem you wlLh an ouLsLreLched
arm and wlLh mlghLy acLs of [udgmenL.
7
l wlll Lake
you as my own people, and l wlll be your Cod. 1hen
you wlll know LhaL l am Lhe LC8u your Cod, who
broughL you ouL from under Lhe yoke of Lhe
LgypLlans.
8
And l wlll brlng you Lo Lhe land l
swore wlLh upllfLed hand Lo glve Lo Abraham, Lo
Lesson 4

age |
3
lsaac and Lo !acob. l wlll glve lL Lo you as a
possesslon. l am Lhe LC8u.'"
9
Moses reporLed Lhls Lo Lhe lsraellLes, buL Lhey dld
noL llsLen Lo hlm because of Lhelr dlscouragemenL
and harsh labor.
1:
1hen Lhe LC8u sald Lo Moses,
11
Co, Lell haraoh
klng of LgypL Lo leL Lhe lsraellLes go ouL of hls
counLry."
14
8uL Moses sald Lo Lhe LC8u, lf Lhe lsraellLes wlll
noL llsLen Lo me, why would haraoh llsLen Lo me,
slnce l speak wlLh falLerlng llps?"
15
now Lhe LC8u spoke Lo Moses and Aaron abouL
Lhe lsraellLes and haraoh klng of LgypL, and he
commanded Lhem Lo brlng Lhe lsraellLes ouL of
LgypL.
13
1hese were Lhe heads of Lhelr famllles:
1he sons of 8euben Lhe flrsLborn son of lsrael were
Panok and allu, Pezron and karml. 1hese were
Lhe clans of 8euben.
10
1he sons of Slmeon were !emuel, !amln, Chad,
!akln, Zohar and Shaul Lhe son of a CanaanlLe
woman. 1hese were Lhe clans of Slmeon.
16
1hese were Lhe names of Lhe sons of
Levl accordlng Lo Lhelr records: Cershon, kohaLh
and Merarl. Levl llved 137 years.
17
1he sons of Cershon, by clans, were Llbnl and
Shlmel.
18
1he sons of kohaLh were Amram, lzhar, Pebron
and uzzlel. kohaLh llved 133 years.
19
1he sons of Merarl were Mahll and Mushl.
1hese were Lhe clans of Levl accordlng Lo Lhelr
records.
4:
Amram marrled hls faLher's slsLer !ochebed, who
bore hlm Aaron and Moses. Amram llved 137
years.
41
1he sons of lzhar were korah, nepheg and Zlkrl.
44
1he sons of uzzlel were Mlshael, Llzaphan and
SlLhrl.
45
Aaron marrled Lllsheba, daughLer of
Ammlnadab and slsLer of nahshon, and she bore
hlm nadab and Ablhu, Lleazar and lLhamar.
43
1he sons of korah were Asslr, Llkanah and
Ablasaph. 1hese were Lhe korahlLe clans.
40
Lleazar son of Aaron marrled one of Lhe
daughLers of uLlel, and she bore hlm hlnehas.
1hese were Lhe heads of Lhe LevlLe famllles, clan by
clan.
46
lL was Lhls Aaron and Moses Lo whom
Lhe LC8u sald, 8rlng Lhe lsraellLes ouL of LgypL by
Lhelr dlvlslons."
47
1hey were Lhe ones who spoke
Lo haraoh klng of LgypL abouL brlnglng Lhe
lsraellLes ouL of LgypL-Lhls same Moses and
Aaron.

!=A;< &()*
"+,-./ 026*47
BCDEF/ GDHI,.H !HCJK
0 AfLerward Moses and Aaron wenL Lo haraoh and
sald, 1hls ls whaL Lhe LC8u, Lhe Cod of lsrael, says:
'LeL my people go, so LhaL Lhey may hold a
fesLlval Lo me ln Lhe wllderness.'"
4
haraoh sald, Who ls Lhe LC8u, LhaL l should obey
hlm and leL lsrael go? l do noL know Lhe LC8u and l
wlll noL leL lsrael go."
Lesson 4

age |
4
5
1hen Lhey sald, 1he Cod of Lhe Pebrews has meL
wlLh us. now leL us Lake a Lhree-day [ourney lnLo
Lhe wllderness Lo offer sacrlflces Lo Lhe LC8u our
Cod, or he may sLrlke us wlLh plagues or wlLh Lhe
sword."
3
8uL Lhe klng of LgypL sald, Moses and Aaron, why
are you Laklng Lhe people away from Lhelr
labor? CeL back Lo your work!"
0
1hen haraoh
sald, Look, Lhe people of Lhe land are now
numerous, and you are sLopplng Lhem from
worklng."
6
1haL same day haraoh gave Lhls order Lo Lhe
slave drlvers and overseers ln charge of Lhe
people:
7
?ou are no longer Lo supply Lhe people
wlLh sLraw for maklng brlcks, leL Lhem go and
gaLher Lhelr own sLraw.
8
8uL requlre Lhem Lo make
Lhe same number of brlcks as before, don'L reduce
Lhe quoLa. 1hey are lazy,LhaL ls why Lhey are crylng
ouL, 'LeL us go and sacrlflce Lo our Cod.'
9
Make Lhe
work harder for Lhe people so LhaL Lhey keep
worklng and pay no aLLenLlon Lo lles."
1:
1hen Lhe slave drlvers and Lhe overseers wenL
ouL and sald Lo Lhe people, 1hls ls whaL haraoh
says: 'l wlll noL glve you any more sLraw.
11
Co and
geL your own sLraw wherever you can flnd lL, buL
your work wlll noL be reduced aL all.'"
14
So Lhe
people scaLLered all over LgypL Lo gaLher sLubble Lo
use for sLraw.
15
1he slave drlvers kepL presslng
Lhem, saylng, CompleLe Lhe work requlred of you
for each day, [usL as when you had sLraw."
13
And
haraoh's slave drlvers beaL Lhe lsraellLe overseers
Lhey had appolnLed, demandlng, Why haven'L you
meL your quoLa of brlcks yesLerday or Loday, as
before?"
10
1hen Lhe lsraellLe overseers wenL and appealed
Lo haraoh: Why have you LreaLed your servanLs
Lhls way?
16
?our servanLs are glven no sLraw, yeL
we are Lold, 'Make brlcks!' ?our servanLs are belng
beaLen, buL Lhe faulL ls wlLh your own people."
17
haraoh sald, Lazy, LhaL's whaL you are-
lazy! 1haL ls why you keep saylng, 'LeL us go and
sacrlflce Lo Lhe LC8u.'
18
now geL Lo work. ?ou wlll
noL be glven any sLraw, yeL you musL produce your
full quoLa of brlcks."
19
1he lsraellLe overseers reallzed Lhey were ln
Lrouble when Lhey were Lold, ?ou are noL Lo
reduce Lhe number of brlcks requlred of you for
each day."
4:
When Lhey lefL haraoh, Lhey found
Moses and Aaron walLlng Lo meeL Lhem,
41
and
Lhey sald, May Lhe LC8u look on you and
[udge you! ?ou have made us obnoxlous Lo
haraoh and hls offlclals and have puL a sword ln
Lhelr hand Lo klll us."
L,- MC,ND/O/ &OPDQOCJREO
44
Moses reLurned Lo Lhe LC8u and sald, Why, Lord,
why have you broughL Lrouble on Lhls people? ls
Lhls why you senL me?
45
Lver slnce l wenL Lo
haraoh Lo speak ln your name, he has broughL
Lrouble on Lhls people, and you have noL
rescued your people aL all."
6 1hen Lhe LC8u sald Lo Moses, now you wlll see
whaL l wlll do Lo haraoh: 8ecause of my mlghLy
hand he wlll leL Lhem go, because of my mlghLy
hand he wlll drlve Lhem ouL of hls counLry."
4
Cod also sald Lo Moses, l am Lhe LC8u.
5
l
appeared Lo Abraham, Lo lsaac and Lo !acob as Cod
AlmlghLy, buL by my name Lhe LC8u l dld noL make
myself fully known Lo Lhem.
3
l also esLabllshed my
covenanL wlLh Lhem Lo glve Lhem Lhe land of
Canaan, where Lhey reslded as
forelgners.
0
Moreover, l have heard Lhe
groanlng of Lhe lsraellLes, whom Lhe LgypLlans are
enslavlng, and l have remembered my covenanL.
6
1herefore, say Lo Lhe lsraellLes: 'l am Lhe LC8u,
and l wlll brlng you ouL from under Lhe yoke of Lhe
LgypLlans. l wlll free you from belng slaves Lo Lhem,
and l wlll redeem you wlLh an ouLsLreLched
arm and wlLh mlghLy acLs of [udgmenL.
7
l wlll Lake
you as my own people, and l wlll be your Cod. 1hen
you wlll know LhaL l am Lhe LC8u your Cod, who
broughL you ouL from under Lhe yoke of Lhe
LgypLlans.
8
And l wlll brlng you Lo Lhe land l
swore wlLh upllfLed hand Lo glve Lo Abraham, Lo
Lesson 4

age |
3
lsaac and Lo !acob. l wlll glve lL Lo you as a
possesslon. l am Lhe LC8u.'"
9
Moses reporLed Lhls Lo Lhe lsraellLes, buL Lhey dld
noL llsLen Lo hlm because of Lhelr dlscouragemenL
and harsh labor.
1:
1hen Lhe LC8u sald Lo Moses,
11
Co, Lell haraoh
klng of LgypL Lo leL Lhe lsraellLes go ouL of hls
counLry."
14
8uL Moses sald Lo Lhe LC8u, lf Lhe lsraellLes wlll
noL llsLen Lo me, why would haraoh llsLen Lo me,
slnce l speak wlLh falLerlng llps?"
?JNDPS >OE,C- ,T U,/O/ JR- (JC,R
15
now Lhe LC8u spoke Lo Moses and Aaron abouL
Lhe lsraellLes and haraoh klng of LgypL, and he
commanded Lhem Lo brlng Lhe lsraellLes ouL of
LgypL.
13
1hese were Lhe heads of Lhelr famllles:
1he sons of 8euben Lhe flrsLborn son of lsrael were
Panok and allu, Pezron and karml. 1hese were
Lhe clans of 8euben.
10
1he sons of Slmeon were !emuel, !amln, Chad,
!akln, Zohar and Shaul Lhe son of a CanaanlLe
woman. 1hese were Lhe clans of Slmeon.
16
1hese were Lhe names of Lhe sons of
Levl accordlng Lo Lhelr records: Cershon, kohaLh
and Merarl. Levl llved 137 years.
17
1he sons of Cershon, by clans, were Llbnl and
Shlmel.
18
1he sons of kohaLh were Amram, lzhar, Pebron
and uzzlel. kohaLh llved 133 years.
19
1he sons of Merarl were Mahll and Mushl.
1hese were Lhe clans of Levl accordlng Lo Lhelr
records.
4:
Amram marrled hls faLher's slsLer !ochebed, who
bore hlm Aaron and Moses. Amram llved 137
years.
41
1he sons of lzhar were korah, nepheg and Zlkrl.
44
1he sons of uzzlel were Mlshael, Llzaphan and
SlLhrl.
45
Aaron marrled Lllsheba, daughLer of
Ammlnadab and slsLer of nahshon, and she bore
hlm nadab and Ablhu, Lleazar and lLhamar.
43
1he sons of korah were Asslr, Llkanah and
Ablasaph. 1hese were Lhe korahlLe clans.
40
Lleazar son of Aaron marrled one of Lhe
daughLers of uLlel, and she bore hlm hlnehas.
1hese were Lhe heads of Lhe LevlLe famllles, clan by
clan.
46
lL was Lhls Aaron and Moses Lo whom
Lhe LC8u sald, 8rlng Lhe lsraellLes ouL of LgypL by
Lhelr dlvlslons."
47
1hey were Lhe ones who spoke
Lo haraoh klng of LgypL abouL brlnglng Lhe
lsraellLes ouL of LgypL-Lhls same Moses and
Aaron.
%OK =RHOCRJHD,RJP VOC/D,R W%=VX
Poly 8lble, new lnLernaLlonal verslon, nlv
CopyrlghL 1973, 1978, 1984, 2011 by 8lbllca,
lnc. used by permlsslon. All rlghLs reserved
worldwlde.

You might also like