Nelson Mandela learned Afrikaans, the language of his prison guards, which enabled him to better communicate during negotiations for apartheid reforms in South Africa. He believed that speaking the other side's language allowed one to connect at a deeper level than just communicating ideas, as it showed respect for their culture and traditions. Similarly, learning foreign languages helps one understand other perspectives by allowing connection with native speakers and appreciation for their shared history and values.
Original Description:
Original Title
MANDELA'S QUOTE CLOZE TEST GRAMMAR IN CONTEXT ANSWER KEY.doc
Nelson Mandela learned Afrikaans, the language of his prison guards, which enabled him to better communicate during negotiations for apartheid reforms in South Africa. He believed that speaking the other side's language allowed one to connect at a deeper level than just communicating ideas, as it showed respect for their culture and traditions. Similarly, learning foreign languages helps one understand other perspectives by allowing connection with native speakers and appreciation for their shared history and values.
Nelson Mandela learned Afrikaans, the language of his prison guards, which enabled him to better communicate during negotiations for apartheid reforms in South Africa. He believed that speaking the other side's language allowed one to connect at a deeper level than just communicating ideas, as it showed respect for their culture and traditions. Similarly, learning foreign languages helps one understand other perspectives by allowing connection with native speakers and appreciation for their shared history and values.
in South Africa, enabled him to explain why he learned Afrikaans, the language of his prison guards. Indeed, he thought that being able to speak their language would help him greatly during negotiations with white leaders. Through with thanks to this !uote, Mandela not only underlines the importance of language as a communication tool and a means of expression , but also as an embodiment "lencarnation# of the culture of the nati$e speakers. %y saying so , he meant that if someone talks to a foreign person in a second language , they&re talking to his brain. %y contrast, if they talk to him in his mother language, what they say goes straight to his Fill in the blanks with words from the tool box. Linkwords on top of that - in other words - indeed - not only - as - by contrast - instead of - thanks to as a consequence - in the same way - but also Verbs can-encourage - help give - allow - enable - be able to Moyen means / way by through with heart ' In other words, it means you are more likely to touch someone by using his mother tongue instead of a foreign language. (n top of that , talking to someone in his own language is a way to show him respect, and with respect comes understanding. )anguage allows a feeling of common origin and shared $alues among the nati$e speakers. As a conse!uence, if you try to express yourself in their nati$e language, then you can be one of them as you show that you care about their customs "*traditions# and culture and you are willing to learn about their history for example. Thanks to foreign languages, we are able to break barriers in communication. In the same way, Tim belie$es that foreign languages gi$e him the opportunity to connect with nati$e speakers and get a better understanding of their history, traditions and cultures. Through the medium of language, he can not only relate to another person, but he also feels closer to her. +e strongly belie$es that foreign languages enable allow mutual understanding and encourage progress by bringing people close together'