Professional Documents
Culture Documents
Air-Winch Manual PDF
Air-Winch Manual PDF
CCN 04579785
Edition 3
July, 2004
PNEUMATIC WINCHES
Intended for Use In
Potentially Explosive Atmospheres
The EC Declaration of Conformity in this manual states that these pneumatic winch models are
in compliance with European Community Directive 94/9/EC for equipment intended for use in
potentially explosive atmospheres, commonly referred to as the ATEX Directive.
These standard pneumatic winch models conform to and are marked for use as defined by
ATEX designation:
II 2 GD c IIB 135C X
Winches intended to be used in underground parts of mines as well as those parts of surface
installations of such mines endangered by firedamp and/or combustible dust are marked for use
as defined by ATEX designation:
I M2 c IIB 135C X
These ATEX designations define the applications, type and duration of the potentially explosive
atmospheres, type of protection, and the maximum surface temperature.
This symbol indicates certification for use in an explosive atmosphere and is
followed by other symbols indicating the details of that certifed use.
II - Indicates Equipment Group II - Non-Mine Use.
2 - Indicates Equipment Category 2 - Equipment Category 2 is intended for use in areas in
which explosive atmospheres caused by gases, vapors, mists or air/dust mixtures are
only occasionally likely to occur. Protection is ensured during normal use and in the
event of frequently occurring disturbances or equipment faults.
G - Indicates evaluation for explosive atmospheres caused by gases, vapors or mists.
D - Indicates evaluation for explosive atmospheres caused by dust.
c - Indicates type of explosion protection per standard EN 13463-5 in which constructional
measures are applied so as to provide safety against the possibility of ignition.
IIB - Indicates certification for use in Group B which covers gases with an MIC ratio of 0.45
to 0.8 and MESG value of 0.55 to 0.9 mm. If certified for Group B it would be safe in
Group A, which covers gases with MIC ratio above 0.8 and MESG above 0.9 mm.
Tmax - Indicates the maximum surface temperature in degrees Centigrade.
X - Indicates that there are special conditions for safe application, installation, operation
and maintenance which must be followed for the certification to apply.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll-Rand Office or Distributor.
Ingersoll-Rand Company 2004
2
P7664 - Edition 3
Special Conditions
for Safe Applications, Operations and Maintenance
Non-compliance with any of these Special Conditions could result in ignition of
potentially explosive atmospheres.
Rubbing and friction may cause sparks or elevated temperatures that could be a
source of ignition in an explosive atmosphere.
Lack of proper lubrication will cause elevated temperatures that could be a source of
ignition.
Proper lubrication and maintenance are required to prevent premature component failures.
Follow the recommendations in the lubrication and maintenance sections of the manual
supplied with the winch.
- Refer to Ingersoll-Rand specifications supplied with the pneumatic winch for proper
filtering and lubrication in air supply line.
Do not operate the winch with the air pressure at the inlet below 5.5 bar (550 kPa / 80 psig)
(if equipped with an automatic brake). Low air pressure to the winch may cause the brake to
partially engage during operation resulting in elevated temperatures.
- Air pressure above 6.2 bar (620 kPa / 90 psig) at the winch motor inlet may result in a
source of ignition caused by premature failure of bearings or other components due to
excessive speed, output torque or force.
The entire winch system, from the mounting platform to payload, shall be earth grounded at
all times to prevent ignition hazards from electrostatic discharge. A resistance to earth of
less than 10000 Ohms is required. Do not disconnect or insulate any grounding or strain
relief cables. When using a non-conductive sling or harness or a non-conductive link or
barrier an independent ground must be applied.
Never use a pneumatic winch when there is any possibility that a gas in Group C (acetylene,
carbon disulfide, and hydrogen, as defined in EN 50014), hydrogen sulfide, ethylene oxide,
light metal dusts or dusts sensitive to impact may be present. These atmospheres cause a
high probability of explosion.
The maximum expected surface temperature of the winch is 135 C measured during disc or
band brake malfunction. Inspect the winch for air leaks and proper brake engagement, prior
to operation.
- Check for abnormally elevated temperatures during operation that may be an indication of
overload or potential failure of bearings brake or other mechanical components.
- If elevated temperatures or elevated vibration levels are detected shut the winch off and
discontinue its use until it can be inspected and/or repaired.
Do not use a pneumatic winch that exhibits rust or rust films that may come in contact with
aluminum, magnesium or their corresponding alloys.
Do not perform maintenance or repairs in an area where explosive atmospheres are present.
- Do not clean or lubricate a pneumatic winch with flammable or volatile liquids such as
kerosene, diesel or jet fuel. A potentially explosive atmosphere may be created.
Winches with ATEX certification are intended for general industrial material handling use in
conformance to their labeled designation and these special conditions. Special
assessments, for other specific applications requiring increased protection, should be
requested by written inquiry to Ingersoll-Rand.
To safely use this product and conform with the provisions of the Machinery Directive
98/37/EC, all instructions given in the accompanying literature, in addition to all
conditions, notices and warnings given herein, must be followed.
WARNING
NOTICE
3
P7664 - Edition 3
Refer to appropriate winch Parts, Operation and Maintenance Manuals for additional installation, inspection and
operation instructions.
Ensure the wire rope fleet angle is maintained at less than 1-1/2 (2 for grooved drum). Exceeding the specified
fleet angle can cause excessive friction, leading to heat build up or sparks.
Pneumatic Winches use oil to prevent excessive heat build up and to prevent
wear that could cause sparks. Oil levels must be properly maintained.
1. Check winch for oil leaks daily. Immediately repair any leaks.
2. Inspect drum brakes for wear daily, if equipped. Replace brake bands that are worn or have metal to metal
contact between the drum and the band.
3. At the beginning of each shift operate the winch in both directions without a load. Ensure the motor runs free,
and that the brake(s) do not drag.
4. Keep winch housings clean of dust and dirt build up which can cause heat build up.
Worn or improperly functioning brakes may cause excessive heat build up or
sparks.
1. When lowering loads near the winches rated load at very slow speeds, monitor the temperature of the brake
bands and/or brake housing. This load/speed combination may result in automatic brakes dragging, which
could cause heat build up. Indications that the heat build up on the brake is excessive are:
a. Housing surface temperatures in access of 120 C
b. Visible indications of hot paint, such as blisters or scorching
c. The smell of hot oil or burning paint
2. Stop all operations any time a hot brake is detected.
3. Ensure wire rope spools tightly and evenly across the drum width. Poorly spooled wire rope can chafe
excessively, leading to heat build up or sparks.
Operation of the winch with a brake dragging will cause heat build up in the brake
and could be a source of ignition.
Installation
Inspection
Operation
WARNING
WARNING
WARNING
4
P7664 - Edition 3
DECLARATION OF CONFORMITY
(FR) CERTIFICAT DE CONFORMIT (DE) KONFORMITTSERKLRUNG (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMIT (ES) DECLARACIN DE
CONFORMIDAD (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERKLRING (SV) FRSKRAN OM
VERENSSTMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TYTTMISEST (PT) DECLARAO DE
CONFORMIDADE (EL)
Supplier's Name:
Ingersoll-Rand
Address:
111, Avenue Roger Salengro, 59450 Sin Le Noble, France
(FR) nom du fournisseur (DA) naam leverancier
(DE) Name des Herstellers (SV) leverantrens namn
(IT) nome del fornitore (NO) leverandrens navn
(ES) nombre del proveedor (FI) Toimittajan nimi
(NL) naam leverancier (PT) nome do fornecedor
(EL)
(FR) adresse (DA) adresse
(DE) Adresse (SV) adress
(IT) indirizzo (NO) adresse
(ES) domicilio (FI) osoite
(NL) adres (PT) endereo
(EL)
Declare under our sole responsibility that the product: Pneumatic Winches
(FR) Dclarons sous notre seule responsabilit que le produit: Treuils pneumatiques
(DE) Erklren hiermit, gem unserer alleinigen Verantwortung, da die Gerte: Druckluftbetriebene winden
(IT) Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilit che il prodotto: Argani pneumatici
(ES) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Cabrestantes neumaticos
(NL) Wij verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het product: Pneumatische lieren
(DA) Erklrer som eneansvarlig, at nedenstende produkt: Pneumatiske spil
(SV) Intygar enligt vrt ansvar att produkten: Tryckluftsdrivna lyftdon
(NO) Erklrer p re og samvittighet at produktet: Pneumatiske vinsjer
(FI) Vakuutamme ja kannamme yksin tyden vastuun siit, ett tuote: Paineilmakyttiset vintturit
(PT) Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: Guinchos pneumtico
(EL) :
Model: LS150R( )-E, LS2-150R( )-E, LS300R( )-E, LS2-300R( )-E, LS600R( )-E, LS2-600R( )-E, LS1000R( )-E, LS2-1000R( )-E, LS1500R( )-E,
LS2-1500R-E, LS2000R( )-E, LS5000R( )-E, PS4000R( )-E, PS10000R( )-E, LS150RLP( )-E, LS800R( )-E, LS2-800R( )-E, HAL800R( )-E,
HAL2-800R( )-E, PS300R( )-E, PS2-300R( )-E, PS1000R( )-E, PS2-1000R( )-E, PS2400R( )-E, PS2-2400R( )-E
(FR) Modle: (DE) Modell: (IT) Modello: (ES) Modelo: (NL) Model:
(DA) Model: (SV) Modell: (NO)Modell: (FI) Malli: (PT) Modelo: (EL) :
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directives: 98/37/EC (machinery), 94/9/EC (ATEX)
(FR) Objet de cette dclaration, est conforme aux stipulations des Directives: (DE) auf das sich diese Erklrung bezieht, der folgenden Richtlinie entspricht:
(IT) a cui si riferisce la presente dichiarazione conforme alle normative della direttiva: (ES) objeto de la presente declaracin, cumple con todo lo estable-
cido en la directiva: (NL) waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenkomt met de bepalingen van de richtlijn: (DA) som denne erklring vedrrer,
overholder bestemmelserne i flgende direktiv: (SV) Som detta intyg avser, verensstmmer med fljande direktiv: (NO) Som denne erklringen gjelder
for, oppfyller bestemmelsene i direktiv: (FI) johon tm vakuutus viittaa, tytt direktiiveiss: (PT) Ao qual se refere a presente declarao, est de acordo
com as prescries da Directiva: (EL) , :
By using the following Principle Standards: EN 292-1, EN 292-2, EN 418, EN 983, F.E.M. 1.001, F.E.M. 9.511, EN 13463-1, prEN 13463-5, EN 1127-1
(FR) En utilisant les normes de principe suivantes: (DE) Unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen: (IT) Seguendo i principi standard indicati di seguito:
(ES) conforme a las siguientes normas: (NL) overeenkomstig de volgende normen: (DA) ved at vre i overensstemmelse med flgende hovedstandarder:
(SV) Genom att flja principstandard: (NO) Ved bruke flgende prinsipielle standarder: (FI) esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja kytettess:
(PT) Observando as seguintes Normas Principais: (EL) :
Serial Number Range: XXXXX-07XX-03 and up Date: December, 2003
(FR) Gamme de numros de srie: Commenant (SV) Serienummer: Frn
(DE) Seriennummernbereich: Beginnend mit (NO) Serienummeromrde: Fra
(IT) Gamma delle matricole: Inizianti con (FI) Sarjanumeroalue: alkaa
(ES) Nmeros de serie: A partir de (PT) Gama de Nos de Srie:
(NL) Serienummer: beginnend met Comeando por
(DA) Serienummeromrde: Starter med (EL) :
38
P7664 - 3
, ,
, .
1-1/2 (2
). ,
.
.
.
1. . .
2. , .
.
3. , .
.
4. ,
.
.
1. ,
/ .
/ ,
.
:
a. 120C
b. ,
c.
2. ,
.
3. .
,
.
.
Dokument P7664
CCN 04579785
Vydn 3
ervenec 2004
PNEUMATICK NAVIJKY
Ureny k pouit
v potenciln vbunch prostedch
Prohlen o shod uveden v tto pruce potvrzuje, e tyto modely pneumatickch navijk spluj
poadavky smrnice Evropsk unie 94/9/EC (tak znma pod zkratkou ATEX) pro zazen uren k pouit
v potenciln vbunch prostedch.
Tyto standardn modely pneumatickho navijku spluj poadavky smrnice ATEX a jsou pslunm
zpsobem oznaeny:
II 2 GD c IIB 135C X
Navijky uren k pouit v podzemnch dolech a v povrchovch stech dol tam, kde existuje nebezpe
vskytu dlnho plynu a/nebo zpalnho prachu, jsou oznaeny kdem ATEX.
I M2 c IIB 135C X
Tato oznaen ATEX definuj pouit, typ a etnost vskytu potenciln vbunch prosted, typ ochrany
a maximln povrchovou teplotu.
Tento symbol vyznauje schvlen pro pouit ve vbunm prosted. Je doplnn dalmi
symboly, kter vyznauj dal informace o tomto schvlenm pouit.
II Oznauje skupinu zazen II pouit mimo tebn provozy.
2 Oznauje skupinu zazen 2 zazen skupiny 2 je ureno k pouit v mstech, kde dochz
k vskytu vbunch prosted uvolovnm plyn, vpar, aerosol a sms vzduchu a prachu
pouze pleitostn. Ochrana je zajitna za bnho provozu a v ppad astch poruch i
vpadk zazen.
G Oznauje schvlen pro vbun prosted vznikajc uvolovnm plyn, vpar a aerosol.
D Oznauje schvlen pro vbun prosted se vznejcm se prachem.
c Oznauje typ ochrany ped vbuchem dle normy EN 134635, kter poaduje konstrukn
opaten zamezujc vzncen.
IIB Oznauje schvlen pro pouit ve skupin B, je se tk plyn s podlem MIC 0,45 a 0,8
a hodnoty MESG v rozsahu od 0,55 do 0,9 mm. Schvlen pro skupinu B lze pout i pro skupinu A,
je se tk plyn s podlem MIC nad 0,8 a hodnoty MESG vy ne 0,9 mm.
Tmax Oznauje maximln teplotu povrchu ve stupnch Celsia.
X Oznauje speciln podmnky bezpenho pouit, instalace, provozu a drby, kter mus bt
v rmci schvlen respektovny.
Veker podnty a dotazy smujte na nejbli
poboku nebo prodejce spolenosti IngersollRand.
Ingersoll-Rand Company 2004
CZ
40
P7664 Vydn 3
Speciln podmnky
bezpenho pouvn, provozu a drby
Pi nerespektovn kterkoli z tchto specilnch podmnek me dojt ke vzncen
potenciln vbunho prosted.
Pi obrusu i otru me dochzet k uvolovn jisker nebo ke zven teploty, kter pedstavuje
zdroj monho vzncen vbunho prosted.
Pi nedostatenm mazn dochz ke zven teplot, je pedstavuje zdroj monho vzncen.
Pedasnmu selhvn soust lze zamezit pouze dnm maznm a provdnm drby. Respektujte
doporuen tto pruky tkajc se mazn a drby ploha k navijku.
Pokyny pro sprvnou filtraci a mazn pvodu tlakovho vzduchu viz piloen technick
daje IngersollRand.
Nedosahujeli tlak vzduchu na vstupu hodnoty 5,5 bar (550 kPa/80 psig), neuvdjte navijk do chodu
(jeli vybaven automatickou brzdou). Nzk tlak vzduchu pivdn do navijku me bt pinou
stenho zabrdn brzdy za provozu a pslunho zvyovn teploty.
Pevyujeli tlak pivdnho vzduchu na vstupu motoru navijku hodnotu 6,2 bar (620 kPa/90 psig),
me dojt k nhlmu selhn funkce loisek nebo jinch soust v dsledku nadmrn rychlosti,
kroutcho momentu nebo sly nebo me dojt ke vzncen.
Cel systm navijku od montn podloky po bemeno mus bt v zjmu zamezen vzncen
elektrostatickm vbojem trvale uzemnn. Je poadovn odpor uzemnn ni ne 10 000 ohm.
Neodpojujte ani nerozpojujte dn zemnic ani odlehovac kabely. Pi pouit nevodivho emene
nebo popruhu nebo nevodivho zaven nebo zbrany mus bt pouito nezvisl uzemnn.
Zsadn nepouvejte pneumatick navijk v situacch, kdy me dojt k vskytu plyn skupiny C
(acetyln, sirouhlk a vodk dle normy EN 50014), kyselho sirnku, etylnoxidu, prach lehkch kov
nebo prach citlivch na nraz. Vskyt tchto prosted velmi vrazn zvyuje nebezpe vbuchu.
Maximln povolen teplota povrchu navijku je 135 C. Pi pekroen tto teploty dochz k selhn
kotouov nebo psov brzdy. Ped sputnm navijku ovte tsnost okruhu tlakovho vzduchu a
sprvnost funkce brzdy.
Za provozu kontrolujte teplotu. Vnujte pozornost zejmna nadmrn vysokm teplotm, je mohou
bt pznaky peten nebo monho selhn loisek, brzdy nebo ostatnch mechanickch soust.
Dojdeli ke zven teploty nebo zeslen vibrac, vypnte navijk a ped dalm pouitm jej
zkontrolujte a/nebo opravte.
Nepouvejte zrezivl pneumatick navijk. Rez me pijt do kontaktu s hlinkem, hokem nebo
pslunmi slitinami.
Neprovdjte drbu ani opravy v prostoru s vbunm prostedm.
Pro itn a mazn pneumatickho navijku nepouvejte holav ani tkav kapaliny, jako nap.
petrolej, naftu nebo benzn. Me se vytvoit vbun sms se vzduchem.
Navijky s osvdenm ATEX jsou ureny pro obecnou manipulaci s prmyslovm materilem v souladu
s oznaenm na ttku a tmito specilnmi podmnkami. Speciln osvden pro jin specifick
pouit poadujc vt ochranu lze psemn vydat od spolenosti IngersollRand.
V zjmu bezpenho pouvn tohoto produktu a dodren vech poadavk smrnice pro stroje
98/37/EC mus bt krom zde uvedench pokyn, informac a vstrah respektovny rovn
vechny pokyny uveden v doprovodn dokumentaci.
VAROVN
POZNMKA
41
P7664 Vydn 3
Dal pokyny k instalaci, prohldkm a obsluze naleznete v pslunch prukch soust navijku a v prukch obsluhy
a drby.
Zajistte mal hel navjenho zvitu, tj. mn ne 11/2 (2 m buben s navjecmi drkami). Pi pekroen pedepsanho
stoupn navjenho zvitu dochz ke znanmu ten, je je pinou silnho ohevu nebo tvorby jisker.
Pneumatick navijky ochrauje ped nadmrnm ohevem a jiskivm otrem olej. Mus
bt udrovna sprvn hladina oleje.
1. Kad den kontrolujte, zda z navijku neprosakuje olej. Jakkoli netsnosti neprodlen odstrate.
2. Kad den kontrolujte opoteben bubnovch brzd (jsouli instalovny). Vymte opoteben brzdov psy a psy, jejich
kovov st se dotk bubnu.
3. Vdy na potku pracovn smny uvete navijk do chodu bez zaten v obou smrech. Ujistte se, e se rotor voln
prot a e brzda (brzdy) nezadrhv.
4. Odstraujte z pouzdra navijku prach a neistoty, kter mohou zpsobovat pehvn navijku.
Opoteben nebo nesprvn pracujc brzdy mohou bt pinou vraznho ohevu nebo
uvolovn jisker.
1. Pi velmi pomalm spoutn bemen s hmotnost blzkou nosnosti navijku sledujte teplotu brzdovch ps a/nebo
pouzdra brzdy. Pi tto kombinaci zaten a rychlosti me dochzet k zasekvn automatickch brzd a k nslednmu
ohevu. Pznaky nadmrnho ohevu brzdy:
a. Teploty na povrchu pouzdra pesahuj 120 C
b. Patrn znmky peplenho ntru, nap. puche nebo vulkanizace
c. Zpach horkho oleje nebo hocho ntru.
2. Neprodlen po rozpoznn nadmrn zaht brzdy okamit zastavte innost zazen.
3. Zajistte tsn a rovnomrn kladen navjench zvit po cel ce bubnu. Nesprvn vinut zvity mohou zpsobovat
nadmrn ten a k nslednmu ohevu nebo jisken.
Pi ovldn navijku s pouitm brzdy dochz k silnmu ohevu brzdy s monost vzncen.
Instalace
Prohldka
Provoz
VAROVN
VAROVN
VAROVN
P7664 szm ismertet
CCN 04579785
3. kiads
2004. Jlius
PNEUMATIKUS CSRLK
Alkalmazsi terlet:
potencilisan robbansveszlyes krnyezetben
A jelen kziknyvben tallhat EK megfelelsgi nyilatkozat igazolja, hogy az itt bemutatott
pneumatikus csrltpusok megfelelnek 94/9/EC szm, potencilisan robbansveszlyes krnyezetben
trtn alkalmazsra sznt berendezsekre vonatkoz EU direktva (kzismert nevn ATEX direktva)
elrsainak.
Az itt bemutatott szabvnyos pneumatikus csrltpusok megfelelnek az ATEXelrsoknak, s a
megfelel hasznlhatsgi jellsekkel vannak elltva:
II 2 GD c IIB 135C X
Fldfelszn alatti, s fldfelszn feletti, sjtlg s/vagy ghet por ltal veszlyeztetett
bnyaterleteken alkalmazni kvnt csrlk az ATEX direktva ltal elrt hasznlhatsgi jellssel
vannak elltva:
I M2 c IIB 135C X
A fenti ATEX jellsek meghatrozzk az alkalmazsi terleteket, a potencilisan robbansveszlyes
krnyezet tpust s idtartamt, a vdelem jellegt s a megengedhet legmagasabb felleti
hmrskletet.
Ez a jells a potencilisan robbansveszlyes krnyezetben trtn alkalmazsra val
alkalmassgot jelzi s egyb, a tanstott hasznlhatsgra vonatkoz jellsek kvetik.
II II. berendezskategria Klszni hasznlat.
2 2. berendezskategria A 2. kategriba sorolt berendezsek olyan terleteken hasznlhatk,
ahol gzok, gzk, kdk vagy leveg/porkeverkek ltal miatt potencilisan
robbansveszlyes krnyezet alakulhat ki, azonban a norml hasznlat sorn, valamint gyakran
elfordul zemzavarok vagy a berendezsek meghibsodsa esetn a berendezsek kell
vdelme biztostott.
G A veszlyforrst kivlt okra utal jells: gzok, gzk vagy kdk.
D A jells azt mutatja, hogy a berendezst por ltal okozott veszlyforrsra terveztk.
c A vdelmi md jellse az EN 134635 szabvny szerint, ptszeti
vintzkedsekre utal, amelyek a robbansi kockzat elleni vdelmet szolgljk.
IIB A jells a B kategriban trtn hasznlhatsgot tanstja, amely a 0,450,8 legkisebb
gyjtram (MIC) s 0,550,9 mm kztti legnagyobb rtegvastagsg (MESG) gzokat foglalja
magba. A B kategria tanstsa esetn a berendezs a 0,8 MIC arnyokat s 0,9 mm feletti
MESG rtkeket tartalmaz A kategriban is hasznlhat.
Tmax A megengedett legmagasabb felleti hfokot mutatja C fok mrtkegysgben.
X A jells azt mutatja, hogy a tanstvny rvnyessgnek elfelttele a biztonsgos
hasznlatra, teleptsre s gyrttechnikra vonatkoz specilis felttelek betartsa.
Krdseivel krjk, forduljon a legkzelebbi
IngersollRand irodhoz vagy forgalmazhoz.
Ingersoll-Rand Company 2004
HU
43
P7664 3. kiads
Klnleges felttelek
a biztonsgos hasznlathoz, mkdtetshez s karbantartshoz
Ezen specilis felttelek brmelyiknek be nem tartsa robbanst idzhet el a potencilisan
robbansveszlyes krnyezetekben.
Drzsls vagy srlds kvetkeztben szikrk vagy magasabb hmrskletek alakulhatnak ki,
amelyek robbansveszlyes krnyezetben robbanst okozhatnak.
A megfelel kens hinya miatt a hmrsklet megnvekedhet, ami potencilis gyjtforrss
vlhat.
A rszegysgek id eltti meghibsodsa megfelel kenssel megelzhet. Kvesse a kensi s
karbantartsi tudnivalkat, amelyeket a csrlvel kapott kziknyvben tallhat meg.
Tanulmnyozza a pneumatikus csrlvel kapott IngersollRand specifikcikat a levegellts
megfelel szrshez s kenshez.
Ne hasznlja a csrlt, ha a bemeneti nyoms nem ri el a 5,5 bar (550 kPa / 80 psig) rtket
(amennyiben a berendezs automatikus fkkel van felszerelve). Alacsony levegnyoms esetn a
csrl fke zemels kzben rszlegesen mkdsbe lphet, ami hmrskletnvekedst okozhat.
Ha a motor bemenetn a levegnyoms meghaladja a 6,2 bar (620 kPa/90 psig) rtket, akkor
robbansveszly alakulhat ki a csapgyak vagy ms rszegysgek tl nagy sebessg, kimeneti
forgatnyomatk vagy er ltal okozott id eltti meghibsodsa miatt.
Az elektromos kisls miatti gyulladsveszly megelzse rdekben a teljes csrlrendszert mindig
fldelni kell, a szerelalapzattl a rakomnyig bezrlag. Az elrt fldelsi ellenlls kisebb, mint
10000 Ohm. A fldelseket, vagy vezetktartkat tilos lecsatlakoztatni, vagy szigetelni. Nem
vezetkpes heveder vagy ktl, vagy nem vezetkpes sszekt elem vagy korlt hasznlata esetn
fggetlen fldelsrl kell gondoskodni.
Tilos a pneumatikus csrl hasznlata, ha a terleten a C kategriba sorolhat gz (acetiln, szn
diszulfid s hidrogn, lsd az EN 50014 szabvnyt), hidrognszulfid, etilnoxid, knnyfmporok
vagy tdsre rzkeny porok jelenlte lehetsges. Az ilyen krnyezetek fokozottan
robbansveszlyesek.
A csrl megengedett legmagasabb felleti hmrsklete 135 C a trcsa vagy szalagfk
meghibsodsa esetn. A csrl hasznlata eltt ellenrizze, nincse levegszivrgs, s hogy a fk
megfelelen mkdike.
Ellenrizze, hogy az zem sorn a hmrsklet nem ne a normlis mrtket meghaladan ez a
fkek vagy ms mechanikai alkotelemek tlterhelsre, vagy esetleges meghibsodsra utalhat.
Megnvekedett hmrsklet, vagy rezgsszint szlelsekor lltsa le a csrlt, s csak ellenrzst
s/vagy javtst kveten folytassa hasznlatt.
Ne hasznlja a pneumatikus csrlt, ha rozsds, vagy olyan rozsdarteg lthat rajta, amely
rintkezsbe lphet alumniummal, magnziummal, vagy tvzeteikkel.
Ne vgezzen karbantartst vagy javtsokat robbansveszlyes krnyezetben.
Ne tiszttsa, vagy kenje a pneumatikus csrlt gylkony, vagy prolg folyadkokkal, mint
kerozin, gzolaj vagy a sugrhajts replgpek zemanyaga. Ez robbansveszlyes lgkr
kialakulshoz vezethet.
Az ATEX tanstvnnyal rendelkez csrlk a berendezsen feltntetett rendeltetsnek megfelel s az
itt lert klnleges felttelek betartsval trtn, ipari anyagmozgatshoz kszltek. Az Ingersoll
Rand rsos megkeress alapjn ksz tovbbi, fokozott vdelmet ignyl klnleges alkalmazsokkal
kapcsolatos rtkelseket vgezni.
A termk biztonsgos s a 98/37/EC szm, gpi berendezsekrl szl EU direktva elrsaival
sszhangban ll hasznlatnak elfelttele a termkkel kapott dokumentumokban tallhat
sszes tmutats, valamint az itt kzlt felttelek, megjegyzsek s figyelmeztetsek
betartsa.
VIGYZAT
MEGJEGYZS
44
P7664 3. kiads
A berendezs teleptsre, ellenrzsre s zemeltetsre vonatkoz tovbbi tmutatsokat a csrl felptst,
zemeltetst s karbantartst bemutat kziknyvek tartalmazzk.
A drtktl hajlsszge mindig legyen kisebb, mint 11/2 (hornyolt dob esetn 2). A megadott hajlsszg tllpse
fokozott srldst okoz, ami h vagy szikrakpzdshez vezethet.
A pneumatikus csrlkben a tlsgosan nagy h illetve az esetleg szikrakpzdst okoz
kops megakadlyozsra olaj tallhat. Mindig gondoskodni kell a megfelel olajszintrl.
1. Naponta ellenrizze, hogy nincse olajszivrgs. A szivrgsokat azonnal szntesse meg.
2. Ha vannak dobfkek, naponta ellenrizze kopsmentessgket. Cserlje ki a fkszalagokat, ha kopottak, vagy ha a dob s a
szalag kztt fmes rintkezs ll fenn.
3. Minden mszakkezdetkor terhels nlkl indtsa el a csrlt mindkt irnyban. Ellenrizze a motor akadlytalan jrst,
s hogy a fk(ek) nem szorulnake.
4. A csrlhzat tartsa tisztn a lerakd portl s szennyezdsektl, mivel ezek hkpzdshez vezethetnek.
Az elhasznldott, vagy nem megfelelen mkd fkek fokozott h vagy szikrakpzdst
okozhatnak.
1. A csrl nvleges terhelst megkzelt terhek nagyon lass leeresztsekor figyelje a fkszalagok s/vagy a fkkpeny
hmrsklett. A fenti terhels/sebessg egyttes fennllsakor az automatikus fkek szorulhatnak, ami hkpzdshez
vezethet. A fkeken tlmelegedsre utal jelek:
a. A kpeny felleti hmrsklete elri a 120 Cot
b. A festk felforrsodsnak lthat jelei, pldul felhlyagosods, vagy kigs
c. Forr olaj, vagy g festk szaga.
2. A fk tlmelegedsnek szlelse utn azonnal szaktsa meg a berendezs hasznlatt.
3. A drtktelet szorosan s egyenletesen, a dob teljes szlessgben csavarja fel. A nem megfelel felcsvls a drtktl
fokozott kopshoz vezethet, ami h vagy szikrakpzdst okozhat.
A csrl szorul fkkel trtn mkdtetse a fk tlmelegedshez vezethet, ez pedig
gyjtforrss vlhat.
Telepts
Ellenrzs
Mkdtets
VIGYZAT
VIGYZAT
VIGYZAT
Formularz P7664
CCN 04579785
Wydanie 3
Lipiec 2004
WCIGARKI PNEUMATYCZNE
przeznaczone do pracy w
obszarach zagroonych wybuchem
Zamieszczona w niniejszej instrukcji deklaracja zgodnoci z dyrektyw Wsplnoty Europejskiej
potwierdza zgodno opisywanych modeli wcigarek pneumatycznych z dyrektyw Wsplnoty
Europejskiej 94/9/WE dla urzdze przeznaczonych do pracy w obszarach zagroonych wybuchem,
okrelan w skrcie jako dyrektywa ATEX.
Te standardowe modele pneumatycznych wcigarek speniaj wymogi dyrektywy ATEX i zgodnie z
definicj tej dyrektywy zostay oznaczone nastpujco:
II 2 GD c IIB 135C X
Wcigniki przeznaczone do eksploatacji w podziemnych czciach kopal i nadziemnych instalacjach
kopal naraonych na wybuchy i/lub atwopalny py oznaczone s symbolami ATEX:
I M2 c IIB 135C X
Oznaczenia te definiuj zastosowanie, typ i czas pracy w przestrzeni zagroonej wybuchem, typ
zabezpieczenia i maksymaln temperatur powierzchni urzdzenia.
Symbol ten oznacza, e urzdzenie posiada certyfikat dopuszczajcy do pracy w przestrzeni
zagroonej wybuchem. Obok tego symbolu umieszczone s symbole oznaczajce szczegy
przeznaczenia.
II oznacza II grup urzdze eksploatacja w gaziach przemysu innych ni kopalnie.
2 okrela 2. kategori urzdze kategoria ta oznacza dopuszczenie do eksploatacji w miejscach,
w ktrych obszary zagroone wybuchem mog powsta na skutek ulatniania si gazw, oparw,
mgie i/lub mieszanin pyowopowietrznych jedynie czasowo. Ochrona przed wybuchem
zapewniona jest w trakcie normalnej eksploatacji, a take w przypadku czstych zakce pracy
lub awarii urzdzenia.
G okrela ocen obszarw zagroonych wybuchem gazw, oparw lub mgie.
D okrela ocen obszarw zagroonych wybuchem mieszaniny pyowopowietrznej.
c okrela typ zabezpieczenia przeciwwybuchowego wedug normy EN 134635, w ktrej
zastosowano rozwizania konstrukcyjne zapewniajce ochron przed zaponem.
IIB okrela dopuszczenie do eksploatacji w grupie B, ktra obejmuje gazy z parametrem MIC
(minimalny prd zaponu) od 0,45 do 0,8 i wartoci MESG od 0,55 do 0,9 mm. Urzdzenie z
certyfikatem grupy B bdzie bezpieczne w uyciu w grupie A, ktra obejmuje gazy z parametrem
MIC powyej 0,8 i MESG powyej 0,9 mm.
Tmax okrela maksymaln temperatur powierzchni w stopniach Celsjusza.
X okrela, e wymagane jest przestrzeganie specjalnych warunkw bezpiecznej eksploatacji,
instalacji, dziaania i obsugi urzdzenia zgodnie z certyfikatem.
Wszelkie pytania naley kierowa do najbliszego biura
lub dystrybutora
firmy IngersollRand.
Ingersoll-Rand Company 2004
PL
46
P7664 Wydanie 3
Warunki specjalne
bezpiecznego zastosowania, eksploatacji i obsugi
Nieprzestrzeganie niniejszych Warunkw specjalnych moe by przyczyn wywoania zaponu
w obszarach zagroonych wybuchem.
Tarcie i uderzenia mog spowodowa powstanie iskier lub wysokiej temperatury, prowadzcych
do zaponu w obszarach zagroonych wybuchem.
Brak odpowiedniego smarowania prowadzi do powstania wysokiej temperatury, ktra moe by
powodem zaponu.
Odpowiednie smarowanie i obsuga zapobiegaj przedwczesnemu zuyciu i uszkodzeniu komponentw.
Naley przestrzega instrukcji opisanych w rozdziaach dotyczcych smarowania i obsugi, w instrukcji
obsugi wcigarki.
Zalecania dotyczce odpowiedniego filtrowania i smarowania powietrza zawarte s w instrukcjach
firmy IngersollRand dostarczanych z wcigark pneumatyczn.
Wcigarki nie naley uywa przy cinieniu powietrza na wlocie niszym ni 5,5 bara (550 kPa / 80
psig)(jeli zostaa wyposaona w hamulec automatyczny). Niskie cinienie powietrza moe
spowodowa czciowe wczenie hamulca w trakcie dziaania wcigarki i powstanie wysokiej
temperatury.
Cinienie powietrza powyej 6,2 bara (620 kPa / 90 psig) na wlocie powietrza do silnika wcigarki
moe by rdem zaponu z powodu przedwczesnego zuycia piercieni lub innych komponentw
wywoanego zbyt du prdkoci, wyjciowym momentem obrotowym lub si.
Cay system wcigarki, od platformy montaowej po adunek, musi by cay czas uziemiony w celu
ochrony przed zaponem spowodowanym wyadowaniami elektrostatycznymi. Wymagany jest opr
mniejszy ni 10000 omw. Nie naley odcza ani izolowa kabli uziemiajcych i odprowadzajcych.
Gdy uywany jest hak, kabel, cznik lub bariera z nieprzewodzcego materiau, naley zapewni
niezalene uziemienie.
Gdy istnieje moliwo wystpowania gazu z grupy C (acetylenu, disiarczku wgla lub azotu, wedug EN
50014), siarczku azotu, tlenku etylenu, pyu metali lekkich lub pyu grocego zaponem, nie naley
uywa wcigarki pneumatycznej. Przestrzenie wypenione tymi substancjami stwarzaj wysokie
zagroenie wybuchem.
Maksymalna oczekiwana temperatura powierzchni dla wcigarki mierzona w trakcie niesprawnoci
hamulca tarczowego lub pasowego wynosi 135 C. Przed rozpoczciem pracy naley sprawdzi
szczelno wcigarki i prawidowe wczenie hamulca.
Sprawdzi, czy w trakcie pracy nie wystpuje nieprawidowy wzrost temperatury, ktry moe
wskazywa na przecienie lub awari hamulca pasowego lub innych komponentw mechanicznych.
W wypadku wykrycia podwyszonej temperatury lub podwyszonego poziomu wibracji naley
wyczy wcigark i nie uywa jej do czasu, gdy zostanie sprawdzona i/lub naprawiona.
Nie naley uywa wcigarki pneumatycznej, na ktrej wida rdz lub rdzawe zuszczenia, ktre mog
wej w kontakt z aluminium, magnezem lub stopami zawierajcymi aluminium lub magnez.
Czynnoci obsugi i napraw nie naley wykonywa w przestrzeniach zagroonych wybuchem.
Wcigarki pneumatycznej nie wolno czyci ani smarowa pynami lotnymi, takimi jak
nafta, ropa lub benzyna. Uycie takich substancji stwarza zagroenie wybuchem.
Wcigarki z certyfikatem ATEX przewidziane s do obsugi zwykych materiaw przemysowych zgodnie
z umieszczonym na etykietach przeznaczeniem i podanymi warunkami specjalnymi. W celu oceny
moliwoci stosowania wcigarki do innych celw, wymagajcych zwikszonego zabezpieczenia, naley
przesa pisemn prob do firmy IngersollRand.
Bezpieczne uywanie produktu w zgodzie z dyrektyw 98/37/WE wymaga przestrzegania
wszystkich instrukcji zawartych w dostarczonej dokumentacji, warunkach uytkowania,
ostrzeeniach i uwagach.
OSTRZEENIE
UWAGA
47
P7664 Wydanie 3
Dodatkowe informacje i instrukcje dotyczce instalacji, kontroli i uytkowania zawieraj odpowiednie instrukcje obsugi,
uytkowania i czci zamiennych wcigarki.
Kt odchylenia liny stalowej od prostopadej do osi bbna naley utrzyma poniej 11/2 (2 dla bbna profilowanego).
Przekroczenie podanego kta odchylenia moe spowodowa nadmierne zuycie liny prowadzce do wzrostu temperatury lub
iskrzenia.
Wcigarki pneumatyczne wymagaj uycia oleju zmniejszajcego temperatur i zuycie,
ktre mog prowadzi do powstawania iskier. Poziom oleju naley regularnie uzupenia.
1. Wycieki oleju z wycigarki naley kontrolowa codziennie. Wszelkie wycieki naley niezwocznie naprawia.
2. Zuycie hamulca bbna naley sprawdza codziennie. Tamy hamulca wykazujce lady zuycia
lub takie, w ktrych dochodzi do kontaktu metalu tamy z metalem bbna, naley wymieni.
3. Na pocztku kadej zmiany naley wykona prb pracy wcigarki w obu kierunkach bez obcienia. Silnik powinien
dziaa na niskich obrotach, a hamulce nie powinny powodowa przecienia.
4. Z obudowy wcigarki naley usuwa zanieczyszczenia i py, ktre mogyby powodowa wzrost temperatury urzdzenia.
Zuyte lub nieprawidowo dziaajce hamulce mog prowadzi do wzrostu temperatury
urzdzenia lub iskrzenia.
1. Gdy adunek zbliony do maksymalnego dopuszczalnego adunku opuszczany jest z bardzo ma prdkoci, naley
kontrolowa temperatur tam hamulcw i/lub obudow hamulcw. Taka kombinacja obcienia i prdkoci moe
doprowadzi do automatycznego zacignicia hamulca, a przez to do wzrostu temperatury. Wskaniki znacznego wzrostu
temperatury hamulcw:
a. Temperatura powierzchni obudowy przekracza 120 C
b. Widoczne przebarwienia wywoane temperatur, takie jak bble lub spieczenia
c. Zapach gorcego oleju lub przypalanej farby.
2. W wypadku wykrycia przegrzania hamulca naley zatrzyma wszystkie dziaania.
3. Sprawdzi, czy lina stalowa nawijana jest cile i rwno na caej szerokoci bbna. Zle nawinita lina moe wywoywa
nadmierne tarcia prowadzce do przegrzania lub iskrzenia.
Praca wcigarki, w ktrej hamulec wywouje przecienie, prowadzi do przegrzania hamulca
i moe by powodem zaponu.
Instalacja
Przegldy
Obsuga
OSTRZEENIE
OSTRZEENIE
OSTRZEENIE
P7664
CCN 04579785
3
2004 .
,
94/9/EC ,
,
ATEX.
ATEX:
II 2 GD c IIB 135C X
, ,
, /
, ,
ATEX:
I M2 c IIB 135C X
ATEX ,
, ,
.
,
. ,
.
II II .
2 2 2
, , , ,
/, .
,
.
G , ,
.
D , .
c EN 134635,
.
IIB B,
MIC 0,45 0,8 MESG 0,55 0.9 .
B, A,
MIC 0,8 MESG 0,9 .
Tmax .
X , ,
,
.
IngersollRand .
IngersollRand, 2004
RU
49
P7664 3
,
.
,
.
,
.
. , ,
.
IngersollRand, .
, 5,5 (550 /
80 . . )( ).
,
.
6,2 (620 / 90 . . )
,
.
(
), .
10000 .
.
.
,
C (, , EN 50014),
, , ,
. .
135 C (
).
,
.
, .
/ .
,
, .
.
(, ,
). .
, ATEX,
.
, ,
IngersollRand.
98/37/EC ,
( ,
, ).
50
P7664 3
,
, .
, 11/2 (2
). ,
.
,
, .
.
1. . .
2. , . ,
.
3. . ,
, () .
4. ,
.
.
1. , ,
/ . /
, .
.
a. 120 C
b. (, )
c. .
2. .
3. , .
, .
.
Dokument P7664
CCN 04579785
Vydanie 3
Jl 2004
PNEUMATICK NAVIJAKY
uren na pouitie
v potencilne vbunom prostred
Prehlsenie o zhode, ktor uvdza tto prruka, potvrdzuje, e tieto modely pneumatickch navijakov
spaj poiadavky smernice Eurpskej nie European Community Directive 94/9/EC pre zariadenia
uren na pouitie v potencilne vbunch prostrediach, znmej pod nzvom ATEX Directive.
Tieto tandardn modely pneumatickch navijakov spaj poiadavky smernice ATEX a s oznaen
nasledovne:
II 2 GD c IIB 135C X
Navijaky uren na pouitie tak v podzemnch astiach ban, ako aj v ich nadzemnch astiach tam, kde
existuje nebezpeenstvo vskytu banskho plynu a (alebo) zpalnho prachu, s oznaen kdom ATEX:
I M2 c IIB 135C X
Tieto ATEX oznaenia definuj pouitie, typ a trvanie vskytu potencilne vbunch prostred, typ
ochrany a maximlnu povrchov teplotu.
Tento symbol oznauje schvlenie pouitia vo vbunom prostred. Je doplnen almi
symbolmi, ktor oznauj podrobn informcie o danom schvlenom pouit.
II oznauje skupinu zariaden II pouitie mimo taobn prevdzku
2 oznauje kategriu zariaden 2 zariadenia kategrie 2 s uren na pouitie v miestach, kde
dochdza k vskytu vbunho prostredia s uvoovanm plynov, vparov, aeroslov a zmes
vzduchu s prachom len prleitostne; ochrana je zabezpeen pri benej prevdzke, ako aj v
prpade vskytu astch porch i nesprvneho fungovania zariadenia
G oznauje schvlenie pre vbun prostredia, ktor vznikaj uvoovanm plynov, vparov alebo
aeroslov
D oznauje schvlenie pre vbun prostredia obsahujce prach
c oznauje typ ochrany pred vbuchom poda normy EN 134635, ktor si vyaduje kontrukn
opatrenia zamedzujce vznieteni.
IIB oznauje schvlenie pre pouitie v skupine B, ktor zaha plyny s podielom MIC 0,45 a 0,8 a
hodnotou MESG v rozsahu od 0,55 do 0,9 mm; schvlenie pre skupinu B je mon pouit aj pre
skupinu A, zahajcu plyny s podielom MIC nad 0,8 a hodnotou MESG vyou ne 0,9 mm
Tmax znauje maximlnu teplotu povrchu v stupoch Celzia
X znauje pecilne podmienky pre bezpen pouitie, intalciu, prevdzku a drbu, ktor musia
byt v prpade schvlenia dodriavan
Vetky potrebn informcie zskate na najbliej
poboke alebo u predajcu spolonosti IngersollRand.
Ingersoll-Rand Company 2004
SK
52
P7664 vydanie 3
pecilne podmienky
pre bezpen pouitie, prevdzku a drbu
V prpade nedodrania ktorejkovek z tchto pecilnych podmienok me djst k vznieteniu
potencilne vbunho prostredia.
Trenie alebo chanie me spsobit tvorbu iskier alebo zvenie teploty, ktor predstavuje
zdroj monho vznietenia vbunho prostredia .
Nedostaton mazanie spsobuje zvyovanie teplt, o predstavuje zdroj monho vznietenia.
Zlyhaniu siastok je nutn predst ich pravidelnm mazanm a drbou. Vdy dodriavajte
odporania uvdzan v kapitolch tkajcich sa mazania a drby, ktor njdete v prruke
priloenej k navijaku.
Pokyny pre sprvnu filtrciu a mazanie prvodu tlakovho vzduchu njdete v priloenej technickej
dokumentcii od spolonosti IngersollRand.
Ak s hodnoty tlaku vzduchu na vstupe niie ako 5,5 bar (550 kPa/80 psig), navijk nepouvajte
(ak je vybaven automatickou brzdou). Nzky tlak vzduchu privdzanho do navijaku me byt
prinou iastonho pribrzdenia poas prevdzky a nslednho zvenia teploty.
Ak prevyuje tlak privdzanho vzduchu na vstupe motora navijaka hodnotu 6,2 bar (620 kPa/90
psig), me sa nhle zlyhanie funkcie losk alebo inch siastok v dsledku nadmernej rchlosti,
krtiaceho momentu alebo sily stat zdrojom vznietenia.
Cel systm navijaka, od montnej podloky a po bremeno, mus byt v zujme zamedzenia vznietenia
elektrostatickm vbojom trvale uzemnen. Vyaduje sa odpor uzemnenia ni ne 10 000 ohmov.
Neodpjajte ani neizolujte iadne uzemujce i odahovacie kble. Pri pouit nevodivho remea
alebo popruhu, prpadne nevodivho spoja i zbrany, muste pouit nezvisl uzemnenie.
Zsadne nepouvajte pneumatick navijak v situcich, kedy me djst k vskytu plynov skupiny C
(acetyln, srouhlk a vodk poda normy EN 50014), srovodka, etylnoxidu, prachu z ahkch kovov
alebo prachu citlivho na priamy kontakt. Vskyt tchto typov prostred vemi vrazne zvyuje
nebezpeenstvo vbuchu.
Povolen maximlna teplota povrchu navijaka je 135 C . Pri tejto teplote dochdza k mechanickmu
zlyhaniu diskovej alebo psovej brzdy. Pred spustenm navijaka si overte tesnost okruhu tlakovho
vzduchu a sprvnost funkcie brzdy.
Poas prevdzky kontrolujte teplotu. Venujte pozornost najm nadmerne zvenm teplotm, ktor
by mohli byt prznakom pretaenia alebo monho zlyhania losk, brzdy alebo ostatnch
mechanickch siastok.
V prpade vskytu nadmernej teploty alebo zosilnenia vibrci navijak vypnite a pred alm
pouitm ho skontrolujte alebo zabezpete jeho opravu.
Nepouvajte pneumatick navijak s prznakmi hrdze. Hrdza sa me dostat do priameho kontaktu
s hlinkom, horkom alebo ich zliatinami.
drbu ani opravy nevykonvajte v priestoroch s vbunm prostredm.
Na istenie a mazanie pneumatickho navijaka nepouvajte horav ani prchav kvapaliny, napr.
petrolej, naftu i benzn. Me sa vytvorit vbun zmes so vzduchom.
Navijaky s osvedenm ATEX s uren na ben manipulciu s priemyselnm materilom v slade
s oznaenm na ttku a s tmito pecilnymi podmienkami. pecilne osvedenie na in pecifick
pouitie vyadujce zven ochranu je mon psomne si vyiadat od spolonosti IngersollRand.
V zujme bezpenho pouvania tohto vrobku a dodrania vetkch poiadaviek smernice pre
strojrske zariadenia Machinery Directive 98/37/EC musia byt okrem tu uvedench pokynov,
informci a varovan dodriavan aj vetky pokyny uveden v sprievodnej dokumentcii.
VAROVANIE
POZNMKA
53
P7664 vydanie 3
alie pokyny k intalcii, prehliadkam a obsluhe njdete v prslunch prrukch k obsluhe a drbe.
Zabezpete mal uhol navjanho zvitu, t. j. menej ne 11/2 (2 pre bubon s navjacmi drkami). Pri prekroen
predpsanho stpania navjanho zvitu dochdza k znanmu treniu, ktor je prinou zvenej teploty alebo tvorby iskier.
Pneumatick navijaky ochrauje pred nadmernm zohrievanm a tvorbou iskier. Mus byt
udriavan sprvna hladina oleja.
1. Kad de kontrolujte, i z navijaka nepresakuje olej. Akkovek netesnosti ihne odstrte.
2. Kad de kontrolujte opotrebovanie bubnovej brzdy (ak je naintalovan). Vymete opotreben brzdov psy a psy,
ktorch kovov ast sa dotka bubna.
3. Vdy pred zaiatkom pracovnej zmeny uvete navijk do chodu v oboch smeroch bez ztae. Uistite sa, e sa motor vone
preta a e brzda (brzdy) nezadrhva.
4. Odstraujte z puzdra navijaka prach a neistoty, ktor mu spsobit prehrievanie navijaka.
Opotrebovan alebo nesprvne fungujce brzdy mu byt prinou vraznho ohrievania
alebo uvoovania iskier.
1. Pri vemi pomalom sptan bremien s hmotnostou blzkou nosnosti navijaka sledujte teplotu brzdovch psova (alebo)
bubna brzdy. Pri tejto kombincii zataenia a rchlosti me dochdzat k zasekvaniu automatickch bzd a k ich
nslednmu prehrievaniu. Prznaky nadmernho prehrievania brzdy:
a. teploty na povrchu bubna presahuj 120 C
b. viditen znmky prehriateho nteru, napr. bubliny alebo prepleniny
c. zpach horceho oleja alebo horiaceho nteru
2. Ihne po spozorovan nadmernho zahriatia brzdy zastavte vetky innosti zariadenia.
3. Zaistite tesn a rovnomern kladenie navjanch zvitov po celej rke bubna. Nesprvne navinut zvity mu
spsobovat nadmern trenie a nsledn zahrievanie alebo iskrenie.
Pri ovldan navijaka s pouitm brzdy dochdza k silnmu zahrievaniu brzdy s monostou
vznietenia.
Intalcia
Prehliadky
Prevdzka
VAROVANIE
VAROVANIE
VAROVANIE
Obrazec P7664
CCN 04579785
Izdaja 3
julij, 2004
PNEVMATSKI VITLI
Namenjeni so uporabi v
potencialno eksplozivnih ozrajih
Izjava o skladnosti evropske komisije v tem prironiku potrjuje, da so ti pnevmatski batni vitli skladni s
smernico evropske komisije 94/9/EC za opremo, ki je namenjena uporabi v potencialno eksplozivnih
ozrajih, splono znano tudi kot smernico ATEX.
Standardni modeli pnevmatskih vitlov so skladni in oznaeni za uporabo, kot to doloa oznaba ATEX:
II 2 GD c IIB 135C X
Vitli, ki so bili izdelani za podzemne rudnike in tiste dele povrinskih postavitev teh rudnikov, ki jih
ogroa jamski eksplozivni plin in/ali vnetljiv prah, so oznaeni za uporabo, kot jo definira oznaba ATEX:
I M2 c IIB 135C X
Oznabe ATEX doloajo naine uporabe, tip in trajanje potencialno eksplozivnih ozraij, tip zaite in
najvijo temperaturo povrine.
Ta simbol kae, da ima izdelek potrdilo za uporabo v eksplozivnih ozrajih in mu sledijo
drugi simboli, ki dodatno prikazujejo podrobnosti o uporabi.
II Oznauje opremo skupine II Ni primerno za delo v rudniku.
2 Kae opremo skupine 2 Oprema skupine 2 je namenjena za podroja, v katerih se eksplozivna
ozraja zaradi plinov, par, prenja ali meanic zraka in prahu pojavljajo le obasno. Zaita je
zagotovljena med normalno uporabo in za primer pogostih motenj ali odpovedi opreme.
G Oznauje vrednotenje za eksplozivna ozraja, ki so posledica plinov, par ali prenja.
D Oznauje vrednotenje za eksplozivna ozraja, ki jih je povzroil prah.
c Oznauje tip zaite pred eksplozijo v skladu s standardom EN 134635, ki narekuje posebno
konstrukcijo naprave, ki zagotovi zaito pred monostjo viga.
IIB Oznauje primernost za uporabo v Skupini B, ki pokriva pline z razmerjem MIC 0.45 do 0.8 in
vrednostjo MESG 0.55 do 0.9mm. e ima izdelek potrdilo za Skupino B, je varen tudi v Skupini A,
ki pokriva pline z razmerjem MIC nad 0.8 in MESG nad 0.9mm.
Tmax Oznauje najvijo temperaturo povrine v stopinjah celzija.
X Oznauje, da je za varno namestitev, uporabo in/ali vzdrevanje v potencialno eksplozivnih
ozrajih potrebno spotovati dodatne posebne pogoje.
Vsa vpraanja naslovite na najblijo
pisarno ali zastopstvo IngersollRand.
Podjetje IngersollRand, 2004
SL
55
P7664 Izdaja 3
Posebni pogoji
za varno uporabo, postopke in vzdrevanje
Nespotovanje kateregakoli od teh posebnih pogojev lahko povzroi vig potencialno
eksplozivnega ozraja.
Drgnjenje in trenje lahko povzroi iskre ali povianje temperature, ki lahko povzroi vig v
eksplozivnem ozraju.
Pomanjkanje pravilnega mazanja lahko povzroi povianje temperature, ki je lahko vzrok za
vig.
Pravilno mazanje in vzdrevanje prepreita prezgodnjo odpoved sestavnih delov. Sledite priporoilom
za mazanje in vzdrevanje v tem prironiku, ki je bil dobavljen skupaj z vitlom.
Za informacije o ustreznem filtriranju in mazanju zrane linije glejte specifikacije podjetja
IngersollRand, ki so bile priloene pnevmatskemu vitlu.
Ne uporabljajte vitla z zranim pritiskom na vstopnem prikljuku, ki je niji od 5.5 bara (550 kPa / 80
psig). (e je opremljen s samodejno zavoro). Niji pritisk zraka, ki poganja vitel, lahko povzroi delno
prijetje zavore med delovanjem, kar lahko povzroi dvig temperature.
Pritisk zraka nad 6.2 bara (620 kPa / 90 psig) pri vstopni odprtini motorja vitla lahko povzroi vig
zaradi prezgodnje odpovedi leajev ali drugih sestavnih delov (previsoka hitrost, izhodni navor ali
sila).
Celotni sistem vitla, od namestitvene ploe do bremena, mora biti vedno ozemljen, da se preprei
nevarnost viga zaradi elektrostatinih razelektritev. Zahtevana je upornost do zemlje, ki je nija od
10000 ohmov. Ne prekinite ali izolirajte nobenih ozemljitvenih kablov ali kablov za sprostitev
napetosti. e uporabljate neprevodno zanko, jermen, povezavo ali pregrado, morate uporabiti
neodvisno ozemljitev.
e je prisoten plin Skupine C (acetilen, ogljikov disulfid in vodik, kot je definirano v EN 50014),
vodikov sulfid, etilen oksid, lahki kovinski prah ali prah, ki je obutljiv na udar, pnevmatskega vitla ne
smete uporabiti. Ta ozraja so zelo verjeten vir eksplozije.
Najveja priakovana temperatura povrine vitla je 135 C, merjeno med okvaro diskaste ali trane
zavore. Pred uporabo preverite morebitno puanje zraka vitla in pravilnost aktiviranja zavore.
Med delovanjem preverite temperaturo, saj je poviana temperatura lahko znak preobremenitve ali
morebitne pokodbe zavore leajev ali drugega mehanskega sestavnega dela.
e opazite poviano temperaturo ali raven tresljajev, izkljuite vitel in pred ponovno uporabo
poskrbite za pregled in/ali popravilo.
Ne uporabljajte pnevmatskega vitla, na katerem vidite sledi ali filme rje, ki lahko pridejo v stik z
aluminijem, magnezijem ali njihovima zlitinama.
Na podrojih z eksplozivnimi ozraji ne izvajajte vzdrevanja ali popravil.
Pnevmatskega vitla ne istite ali podmazujte z vnetljivimi ali hlapljivimi tekoinami, kot so
kerozin, dizel ali gorivo za reaktivna letala. Ustvarite lahko potencialno eksplozivno ozraje.
Vitli s potrdilom ATEX so namenjeni splonemu rokovanju z materiali v industriji v skladu z oznabami
na orodju in temi posebnimi pogoji. Zahteve za posebne ocenitve za druge namene, ki zahtevajo
poveanje zaite, v pisni obliki poljite podjetju IngersollRand.
e elite varno uporabljati ta izdelek v skladu s predpisi v Smernici za stroje evropske komisije
98/37/EC, sledite vsem navodilom v spremni literaturi in upotevajte vse pogoje, napotke in
opozorila v tem prironiku.
OPOZORILO
NAPOTEK
56
P7664 Izdaja 3
e elite dodatna navodila za namestitev, preverjanje in uporabo, v prironiku za uporabo ali vzdrevanje poiite navodila za
ustrezni del vitla.
Zagotovite, da je kot pri navijanju ine vrvi manji kot 11/2 (2 za bobne z utorom). e prekoraite najveji dovoljen kot
pri navijanju, lahko pride do prevelikega trenja, ki lahko povzroi segrevanje ali iskrenje.
Pnevmatski vitli uporabljajo olje za prepreevanje prekomernega segrevanja in obrabe, ki
bi lahko povzroila iskrenje. Vzdrujte pravilno raven olj.
1. Vsakodnevno preverite morebitno puanje olja iz vitla. Takoj odpravite kakrnokoli puanje.
2. e ima vitel zavoro, vsakodnevno preverite obrabo. Zamenjajte lamele zavore, ki so obrabljene ali pa se kovina bobna
e dotika kovine lamele.
3. Na zaetku vsake izmene najprej obrnite vitel v obe smeri brez obremenitve. Zagotovite, da se motor vrti prosto in da
zavora ne drsi po bobnu.
4. Poskrbite, da se na ohiju vitla ne bosta nabirala prah in umazanija, ki lahko povzroita prekomerno segrevanje.
Izrabljena ali nepravilno delujoa zavora lahko povzroi prekomerno segrevanje ali
iskrenje.
1. Pri zelo poasnem spuanju bremen, katerih tea se pribliuje nazivni obremenitvi , nadzirajte temperaturo lamel zavore
in/ali ohija zavore. Ta kombinacija bremena/hitrosti lahko povzroi delno prijemanje samodejne zavore, ki lahko
povzroi segrevanje. Prekomerno segrevanje zavore opazite takole:
a. Temperatura ohija prekorai 120 C
b. Vidna znamenja vroe barve, kot so mehurji ali oganine
c. Vonj po vroem olju ali ogani barvi.
2. e opazite, da se je zavora preve segrela, takoj zaustavite delo.
3. Zagotovite, da se ina vrv tesno in enakomerno navija prek irine bobna. Slabo navita ina vrv se zaradi trenja lahko
prekomerno obrabi, kar lahko povzroi segrevanje ali iskrenje.
Uporaba vitla z zavoro, ki je deloma prijela, lahko povzroi segrevanje zavore in lahko
povzroi vig.
Namestitev
Nadziranje
Uporaba
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO