Professional Documents
Culture Documents
Handleiding en Instructieboekje Honda EU20i Aggregaat - Nederlands
Handleiding en Instructieboekje Honda EU20i Aggregaat - Nederlands
Handleiding en Instructieboekje Honda EU20i Aggregaat - Nederlands
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
INHOUD
1.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ................................................. 3
2.PLAATS VAN VEILIGHEIDSLABELS ........................................... 7
Plaats van CE-merk en geluidslabels ...................................... 11
3.IDENTIFICATIE VAN DE ONDERDELEN ..................................... 12
4.CONTROLE VOORAF ............................................................. 16
5.STARTEN VAN DE MOTOR .................................................... 21
Modificatie carburateur voor gebruik op grote hoogte .............. 24
6.GEBRUIK VAN GENERATOR ................................................... 25
7.UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR ............................................ 38
8.ONDERHOUD ........................................................................ 40
9.TRANSPORT/OPSLAG ............................................................ 45
10.STORINGZOEKEN ................................................................ 48
11.SPECIFICATIES ................................................................... 51
12.BEDRADINGSSCHEMA ......................................................... 53
CONTACTDOOS .................................................................. 54
ADRESSEN HONDA-IMPORTEURS................Binnenzijde achteromslag
EC Declaration of Conformity
(EU-conformiteitsverklaring) OVERZICHT ....Binnenzijde achteromslag
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Honda-generatoren zijn ontworpen voor gebruik met elektrische
apparatuur met een passende vermogensbehoefte. Onjuist gebruik kan
persoonlijk letsel of beschadiging van de generator of overige
voorwerpen veroorzaken.
Door de aanwijzingen in dit instructieboekje en op de generator na te leven
wordt de kans op letsel of beschadiging geminimaliseerd. Hieronder
worden de belangrijkste risico's en veiligheidsmaatregelen behandeld.
Probeer nooit wijzigingen aan te brengen aan de generator. Dit kan
leiden tot ongevallen of beschadiging van de generator en aangesloten
apparatuur.
Monteer geen verlengstukken op de uitlaatpijp.
Breng geen wijzigingen aan het inlaatsysteem aan.
Wijzig de instelling van de toerentalregelaar niet.
Verwijder het bedieningspaneel niet en wijzig de bedrading niet.
Verantwoordelijkheid van de gebruiker
Zorg ervoor dat u weet hoe u de generator in noodsituaties snel kunt
uitschakelen.
Zorg ervoor dat u op de hoogte bent van alle bedienings- en
aansluitmogelijkheden.
Zorg ervoor dat iedereen die de generator bedient de juiste instructies
krijgt. Laat de generator niet bedienen door kinderen zonder ouderlijk
toezicht.
Raadpleeg de instructies in dit handboek voor het gebruik en onderhoud
van de generator. Het niet of onjuist opvolgen van de instructies kan
leiden tot ongevallen als elektrische schokken en een toename van
schadelijke uitlaatgassen.
Neem alle wetten en voorschriften in acht die gelden op de plaats waar
de generator wordt gebruikt.
Benzine en olie is giftig. Volg voor gebruik de instructies van de
betreffende fabrikant.
Plaats de generator voor gebruik op een stevige, vlakke ondergrond.
Open geen kappen tijdens het gebruik van de generator. Dit kan leiden
tot ongevallen of beknelling van ledematen.
Raadpleeg uw Honda-dealer voor demontage- of onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden behandeld.
Brandgevaar
Gebruik de generator niet in brandgevaarlijke situaties.
Door de hitte van de uitlaat zouden sommige materialen vlam kunnen
vatten.
Plaats de generator tijdens het gebruik op minstens 1 meter afstand
van gebouwen en andere apparaten.
Plaats de generator op geen enkele wijze in een ombouw.
Houd brandbare materialen verwijderd van de generator.
Sommige onderdelen van de verbrandingsmotor zijn heet en kunnen
brandwonden veroorzaken. Let op de waarschuwingen op de
generator.
De uitlaat kan erg heet worden en ook na het uitschakelen van de
motor nog enige tijd heet blijven. Raak de uitlaat niet aan als deze heet
is. Laat de motor afkoelen alvorens de generator op te bergen.
Giet in het geval van brand nooit rechtstreeks water over de generator.
Gebruik een brandblusapparaat dat speciaal bedoeld is voor elektrische
of oliebranden.
Schakel medische hulp in bij inademing van dampen afkomstig van
brand bij de generator.
Vul de tank zorgvuldig bij
Benzine is uiterst brandbaar en brandstofdampen kunnen exploderen.
Laat de motor na gebruik eerst afkoelen.
Vul de tank bij in een goed geventileerde ruimte en met een
uitgeschakelde motor.
Vul de tank niet in bedrijf bij.
Vul de brandstoftank niet te veel.
Rook nooit in de nabijheid van benzine en houd vlammen en vonken op
afstand.
Sla benzine altijd op in een goedgekeurde tank.
Verwijder voor het starten eventueel de gemorste benzine.
Explosiebestendigheid
Deze generator voldoet niet aan de voorwaarden voor
explosiebestendigheid.
Afvoeren
Ter bescherming van het milieu mogen generatoren, accu's, motorolie,
enz. niet bij normaal afval worden gezet. Houd u aan de wettelijke
voorschriften of raadpleeg uw officile Honda-dealer voor de afvoer
van deze materialen.
Voer afgewerkte motorolie op de wettelijk voorgeschreven manier af. U
dient de olie in een afgesloten verpakking bij een daarvoor bestemd
inzamelpunt in te leveren. Niet bij het afval, in het riool of in de natuur
gooien.
Een onjuist afgevoerde accu kan het milieu zwaar belasten. Volg altijd
de lokale regels voor het afvoeren van accu's op. Neem voor
vervanging contact op met uw servicedealer.
WAARSCHUWING HEET
WAARSCHUWING
AANSLUITING
BRANDSTOFWAARSCHUWING
[Type U en CL]
[Type CL]
[Type U]
10
GELUIDSLABEL
CE- MERK
Productiejaar
Prestatieklasse
Kwaliteitsklasse
IP-code
Leeggewicht (massa)
11
TANKDOP
BEDIENINGSPANEEL
SERVICELUIK LINKERZIJDE
HANDGREEP
REPETEERSTARTER
MOTORSCHAKELAAR
BOUGIE-SERVICELUIK
UITLAATDEMPER
SERIENUMMER
Noteer het framenummer hieronder. U hebt dit nummer nodig bij het
bestellen van onderdelen.
Framenummer:
12
BEDIENINGSPANEEL
Type GG2, GG3, B, F, W, CL
AC-CONTACTDOOS
STEKKERBUS
PARALLELSCHAKELING
AC-CONTACTDOZEN
AC-CONTACTDOOS
ECONOMY-SCHAKELAAR
DC-CONTACTDOOS
CONTROLELAMPJE
OLIENIVEAU
CONTROLELAMPJE
OVERBELASTING
DC-CIRCUITONDERBREKER
AC-CIRCUITONDERBREKERS
CONTROLELAMPJE
AFGIFTE VERMOGEN
MASSAAANSLUITING
13
Type U
STEKKERBUS
PARALLELSCHAKELING
AC-CONTACTDOZEN
ECONOMYSCHAKELAAR
CONTROLELAMPJE
OLIENIVEAU
DC-CONTACTDOOS
CONTROLELAMPJE
OVERBELASTING
DC-CIRCUITONDERBREKER
CONTROLELAMPJE
AFGIFTE VERMOGEN
14
MASSA-AANSLUITING
Eco-schakelaar
Stand ECO:
De motor draait automatisch stationair als er geen stroomafname is.
Het toerental wordt verhoogd zodra er een elektrische verbruiker wordt
aangesloten. Deze stand dient om het brandstofverbruik van de
generator zo veel mogelijk te beperken.
OPMERKING:
Het eco-systeem werkt niet goed als het maximaal leverbare
vermogen wordt verbruikt.
Zet de eco-schakelaar in stand UIT om spanningswisselingen te
verminderen als het apparaat zwaar wordt belast met 2 of meer
gebruikers.
Als de generator gelijkstroom levert, moet de eco-schakelaar in stand
UIT gezet worden.
UIT:
Het eco-systeem werkt niet. Motortoerental wordt in het
motortoerentalbereik gehouden (met eco-schakelaar uit) zoals
aangeduid op de bladzijde SPECIFICATIES.
ECONOMY-SCHAKELAAR
UIT
ECO
15
4. CONTROLE VOORAF
VOORZICHTIG:
Zorg ervoor dat de motor van de generator tijdens het controleren
uitgeschakeld is en dat de generator op een vlakke ondergrond staat.
1.Controleer het motorolieniveau.
VOORZICHTIG:
Gebruik van olie zonder reinigende additieven of tweetaktolie kan de
levensduur van de motor verkorten.
Voorgeschreven olie
Gebruik viertaktolie die aan de API-serviceklasse SE of hoger voldoet
(of gelijkwaardig). Controleer altijd of op het API-servicelabel op de
olieflacon de letters SE of hoger staan vermeld (of gelijkwaardig).
Lees voor gebruik de instructies op de olieflacon.
OMGEVINGSTEMPERATUUR
16
(1) Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de
linkerzijde (zie bladzijde 41).
(2) Verwijder de olievuldop.
(3) Controleer het oliepeil. Als het olieniveau onder het einde van de
peilstok staat, vul dan de voorgeschreven olie bij tot aan de rand
van de vulopening.
(4) Draai de olievuldop weer stevig vast.
VOORZICHTIG:
Als de motor met te weinig olie draait, kan dit leiden tot ernstige
motorschade.
SCHROEF SERVICELUIK
OLIEVULDOP
MAXIMUMNIVEAU
SERVICELUIK LINKERZIJDE
VULOPENING
OPMERKING:
Een oliealarmsysteem zorgt ervoor dat de motor afslaat voordat het
olieniveau te laag wordt. We raden echter toch aan om het olieniveau
regelmatig te controleren om onverwachts uitvallen te voorkomen.
17
18
OPMERKING:
Benzine veroudert erg snel afhankelijk van factoren als blootstelling aan
licht, temperatuur en tijd.
In het ergste geval kan benzine binnen 30 dagen bederven.
Het gebruik van vervuilde benzine kan de motor ernstig beschadigen
(verstopte carburateur, vastzittende klep).
Dergelijke schade die ontstaat door het gebruik van slechte en/of
verouderde benzine valt niet onder de garantie.
Volg om dergelijke schade te voorkomen de volgende aanbevelingen
strikt op:
Gebruik alleen de voorgeschreven benzine (zie bladzijde 18).
Gebruik verse en schone benzine.
Bewaar benzine in een goedgekeurde tank om verslechtering van de
kwaliteit tegen te gaan.
Tap de brandstoftank en carburateur af als het apparaat langer dan
30 dagen niet wordt gebruikt (zie bladzijde 46).
Benzine met alcohol
Als benzine met alcohol gebruikt wordt, controleer dan of het
octaangetal minimaal zo hoog is als voorgeschreven door Honda.
De benzine kan vermengd zijn met 2 soorten alcohol: ethanol en
methanol.
Gebruik geen benzine met meer dan 10% ethanol.
Gebruik geen benzine die meer dan 5% methanol bevat of geen
oplos- en conserveringsmiddelen voor methanol bevat.
OPMERKING:
Schade aan het brandstofsysteem en slechte prestaties ten gevolge
van het gebruik van benzine die meer dan de aanbevolen hoeveelheid
alcohol bevat, valt niet onder de garantie.
Probeer, alvorens brandstof bij een onbekende leverancier aan te
schaffen, er achter te komen of de brandstof alcohol bevat en zo ja,
het soort en de hoeveelheid.
Als u bij het gebruik van bepaalde benzine ongewenste symptomen
inbedrijf opmerkt, schakel dan over op een benzine waarvan u weet
dat deze minder dan de aanbevolen hoeveelheid alcohol bevat.
19
SERVICELUIK
LINKERZIJDE
LUCHTFILTERHUIS
LUCHTFILTERELEMENTEN
LUCHTFILTERDEKSEL
SCHROEF LUCHTFILTERDEKSEL
20
AAN
AAN
ONTLUCHTINGSHENDEL TANKDOP
AAN
AAN
MOTORSCHAKELAAR
21
GESLOTEN
GESLOTEN
Trekrichting
HANDGREEP
REPETEERSTARTER
22
OPEN
OPEN
OPMERKING:
Als de motor stilvalt en daarna niet meer wil starten, controleer dan
eerst het motorolieniveau (zie bladzijde 17) alvorens naar storingen
elders te gaan zoeken.
23
24
MASSA-AANSLUITING
GENERATOR
APPARATEN
AARDLEKSCHAKELAAR
Aansluiting op n aardlekschakelaar
APPARATEN
AARDLEKSCHAKELAAR
GENERATOR
AARDLEKSCHAKELAAR
Aansluiting op twee aardlekschakelaars
WAARSCHUWING
Bij een verkeerde aansluiting kan er via het elektrische systeem van het
gebouw stroom worden afgegeven naar het elektriciteitsnet.
Hierdoor bestaat de kans dat mensen die werkzaamheden uitvoeren
aan het net gelektrocuteerd worden en kan de generator, als er weer
spanning op het net gezet wordt, exploderen, in brand vliegen of brand
veroorzaken.
Raadpleeg het elektriciteitsbedrijf of een erkende elektricien voordat er
elektrische aansluitingen worden gemaakt.
25
VOORZICHTIG:
Overschrijd de maximale stroomsterkte van de verschillende
contactdozen niet.
Breng geen wijzigingen aan de generator aan en gebruik deze niet
voor andere doeleinden dan die waarvoor het apparaat bestemd is.
Let tijdens het gebruik van de generator verder op de volgende
punten.
Verleng de uitlaatpijp niet.
Als een verlengkabel noodzakelijk is, gebruik dan een flexibele kabel
met een zware rubberen isolatie (IEC 245 of soortgelijk).
Maximale lengte van verlengkabels; 60 m voor kabels met een
draaddoorsnede van 1,5 mm2 en 100 m voor kabels met een
draaddoorsnede van 2,5 mm2. Bij gebruik van lange verlengkabels
neemt het beschikbare vermogen af door de weerstand in de
verlengkabel.
Houd de generator uit de buurt van elektrische bedrading en kabels
van de publieke stroomvoorziening.
WAARSCHUWING
IPx4-STEKKER
26
OPMERKING:
De meeste elektromotoren vergen voor het opstarten meer vermogen
dan het opgegeven nominale vermogen. Zorg ervoor dat het
aangegeven vermogen van het werktuig niet hoger is dan dat van de
generator.
Het maximale vermogen is: 2,0 kVA
Overschrijd het nominale vermogen niet als de generator continu
werkt.
Het nominale vermogen is: 1,6 kVA
Houd in beide gevallen altijd rekening met het totale benodigde
vermogen (VA) van alle verbruikers.
Bij aanzienlijke overbelasting wordt de AC-circuitonderbreker in de
stand UIT gezet (behalve bij het U-type). Bij geringe overbelasting
schakelt de generator de AC-circuitonderbreker mogelijk niet naar de
stand UIT, maar gaat de generator minder lang mee.
De DC-contactdoos (gelijkstroom) kan ook worden gebruikt als er
wisselspanning wordt gebruikt.
Overschrijd het maximale vermogen van de wisselspanning niet als
beiden tegelijkertijd worden gebruikt.
Maximaal vermogen wisselspanning: 1,5 kVA
27
Wisselstroomtoepassingen
1.Start de motor en controleer of het controlelampje afgifte vermogen
(groen) gaat branden.
2.Controleer of het aan te sluiten apparaat uitgeschakeld is en sluit het
dan op de generator aan.
CONTROLELAMPJE
OVERBELASTING (ROOD)
CONTROLELAMPJE AFGIFTE
VERMOGEN (GROEN)
VOORZICHTIG:
Overbelasting waarbij het controlelampje overbelasting (rood)
constant brandt, kan de generator beschadigen. Een geringe
overbelasting waarbij het controlelampje overbelasting (rood) af en
toe kort brandt, kan de levensduur van de generator verkorten.
Zorg ervoor dat alle aan te sluiten apparaten goed functioneren
voordat ze op de generator worden aangesloten. Elektrische
uitrustingen (inclusief kabels en stekkeraansluitingen) mogen niet
defect zijn. Als een aangesloten apparaat abnormaal gaat
functioneren, traag wordt, of plotseling stopt, zet dan de
motorschakelaar van de generator onmiddellijk uit. Neem het
aangesloten apparaat los en controleer het op mogelijke defecten.
28
AC-CONTACTDOOS Nr. 1
Type GW11,
GW12
AC-CONTACTDOOS
Nr. 1
AC-CONTACTDOOS Nr. 2
AAN
UIT
CIRCUITONDERBREKER
(Voor contactdoos Nr. 1)
CIRCUITONDERBREKER
(Voor contactdoos Nr. 2)
29
CONTROLELAMPJE AFGIFTE
VERMOGEN (GROEN)
OPMERKING:
Als een elektromotor wordt gestart, kan het zijn dat het rode
controlelampje overbelasting en het groene controlelampje afgifte
vermogen tegelijk branden. Dit is normaal, zolang het rode controlelampje
overbelasting na ongeveer 4 seconden dooft. Raadpleeg uw servicedealer
als het controlelampje overbelasting (rood) blijft branden.
30
Parallelle schakeling
Lees eerst GEBRUIK VAN GENERATOR alvorens een apparaat aan te
sluiten.
Gebruik uitsluitend een door Honda goedgekeurde contactdoos voor
parallelschakeling (optioneel) wanneer twee EU20i generatoren parallel
worden aangesloten.
De meeste elektromotoren vergen voor het opstarten meer vermogen
dan het opgegeven nominale vermogen. Zorg ervoor dat het
aangegeven vermogen van het werktuig niet hoger is dan dat van de
generator.
Maximaal vermogen bij parallelschakeling:
Behalve type U: 3,6 kVA
Type U:
4,0 kVA
Overschrijd het nominale vermogen niet als de generator continu werkt.
Nominaal vermogen bij parallelschakeling: 3,2 kVA
Houd in beide gevallen altijd rekening met het totale benodigde
vermogen (VA) van alle verbruikers.
VOORZICHTIG:
Overbelasting waarbij het controlelampje overbelasting (rood) constant
brandt, kan de generator beschadigen. Een geringe overbelasting
waarbij het controlelampje overbelasting (rood) af en toe kort brandt,
kan de levensduur van de generator verkorten.
31
WAARSCHUWING
KLITTENBAND
CONTACTDOOS VOOR
PARALLELSCHAKELING
(AFZONDERLIJK
LEVERBAAR)
32
HANDGREEP
BREDE BAND
KLITTENBAND
ONDERSTE OOG
MOTORSCHAKELAAR
MASSAAANSLUITING
BAND
Minstens 1 m
33
CONTROLELAMPJE AFGIFTE
VERMOGEN (GROEN)
AC-CIRCUITONDERBREKER
AAN
UIT
34
Gelijkstroomtoepassingen
De DC-contactdoos (gelijkstroom) mag alleen worden gebruikt voor het
laden van 12V-accu's.
OPMERKING:
Als de generator gelijkstroom levert, moet de economy-schakelaar in de
stand UIT gezet worden.
1.Sluit de kabel op de accupolen aan en vervolgens op de contactdoos
van de generator.
LAADKABEL
(Optionele onderdelen voor alle types,
met uitzondering van het U-type)
WAARSCHUWING
35
WAARSCHUWING
AAN
DC-CIRCUITONDERBREKER
36
UIT
Oliealarmsysteem
Het oliealarmsysteem voorkomt motorschade die kan ontstaan door
onvoldoende olie in het carter. Als het olieniveau in het carter een
bepaalde minimale grens bereikt, schakelt het systeem de motor
automatisch uit (de motorschakelaar blijft in stand AAN).
Als de motor door het oliealarmsysteem wordt uitgeschakeld, gaat het
controlelampje olieniveau (rood) branden als de motor wordt gestart.
De motor zal niet aanslaan. Controleer het motorolieniveau als dit zich
voordoet (zie bladzijde 17).
37
STEKKER
UIT
UIT
MOTORSCHAKELAAR
38
UIT
UIT
ONTLUCHTINGSHENDEL TANKDOP
VOORZICHTIG:
Zet de ontluchtingshendel en de motorschakelaar in de stand UIT
wanneer de generator is uitgeschakeld en tijdens transport en/of opslag
van de generator.
4.Verwijder de contactdoos voor parallelschakeling na gebruik.
CONTACTDOOS VOOR
PARALLELSCHAKELING
(AFZONDERLIJK LEVERBAAR)
39
8. ONDERHOUD
Het onderhoudsschema dient om de generator in een optimale conditie
te houden.
Houd u aan het onderstaande onderhoudsschema.
WAARSCHUWING
OPMERKING:
40
Reinigen
Controleren
o (3)
Elke 2 jaar (indien nodig vervangen) (3)
bladzijde
16
41
20
42
43
1.OLIE VERVERSEN
Tap de olie af terwijl de motor nog warm is om de olie snel en volledig
af te tappen.
VOORZICHTIG:
Zet voor de olie afgetapt wordt de motorschakelaar en de
ontluchtingshendel op de tankdop in stand UIT.
1.Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de
linkerzijde.
2.Verwijder de olievuldop.
3.Laat alle vuile olie in een geschikte bak stromen.
4.Vul bij met de voorgeschreven olie (zie bladzijde 16) en controleer
het oliepeil.
5.Veeg alle gemorste olie van de generator.
6.Plaats de olievuldop.
7.Plaats het serviceluik en draai de schroef stevig vast.
INHOUD OLIECARTER: 0,4 L
SCHROEF
SERVICELUIK
SERVICELUIK LINKERZIJDE
MAXIMUMNIVEAU
OLIEVULDOP
VULOPENING
Was uw handen met water en zeep na het omgaan met afgewerkte olie.
OPMERKING:
Voer afgewerkte motorolie op de wettelijk voorgeschreven manier af.
U dient de olie in een afgesloten verpakking bij een daarvoor bestemd
inzamelpunt in te leveren. Niet bij het afval, in het riool of in de natuur
gooien.
41
2.ONDERHOUD LUCHTFILTER
Een vervuild luchtfilter beperkt de hoeveelheid lucht die naar de
carburateur stroomt. Reinig het luchtfilter regelmatig om defecten aan
de carburateur te voorkomen. Voer het onderhoud vaker uit als de
generator in stoffige gebieden wordt gebruikt.
WAARSCHUWING
Gebruik voor het reinigen geen benzine of oplosmiddelen met een laag
vlampunt. Deze zijn licht ontvlambaar en onder bepaalde
omstandigheden explosief.
VOORZICHTIG:
Laat de motor nooit draaien zonder luchtfilter. Dit kan tot versnelde
slijtage van de motor leiden.
1.Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de
linkerzijde.
2.Draai de schroef van het luchtfilterdeksel los en verwijder het deksel.
ONDERHOUD
SCHROEF SERVICELUIK
SCHROEF
LUCHTFILTERDEKSEL
SERVICELUIK
LINKERZIJDE
HOOFDLUCHTFILTERELEMENT
LUCHTFILTERDEKSEL BUITENSTE
LUCHTFILTERELEMENT
Uitknijpen en drogen
Niet wringen.
In olie dippen
Uitknijpen
Niet wringen.
42
3.ONDERHOUD BOUGIE
VOORGESCHREVEN BOUGIE: CR5HSB (NGK)
Voor een goede werking van de motor moet de bougie goed afgesteld
en schoon zijn.
1.Verwijder het serviceluik van de bougie.
BOUGIE-SERVICELUIK
2.Verwijder de bougiedop.
3.Reinig de directe omgeving van de bougie.
4.Gebruik een bougiesleutel om de bougie te verwijderen.
GREEP
BOUGIESLEUTEL
BOUGIEDOP
43
ISOLATOR
44
9. TRANSPORT/OPSLAG
Om het morsen van brandstof tijdens vervoer of tijdelijke opslag te
voorkomen, moet de generator rechtop staan in de normale werkstand,
met de motorschakelaar in de stand UIT.
Draai de ontluchtingshendel op de tankdop volledig linksom in de stand
UIT.
Zorg lang voordat u de ontluchtingshendel op de tankdop volledig
linksom in de stand UIT draait, dat de motor goed is afgekoeld.
WAARSCHUWING
45
TANKDOP
46
AFTAPPLUG VAN
DE CARBURATEUR
3.Ververs de motorolie.
4.Verwijder de bougie en giet een scheutje schone motorolie in de
cilinder. Laat de motor een aantal omwentelingen ronddraaien om de
olie te verdelen en monteer de bougie.
5.Trek langzaam aan de handgreep van de repeteerstarter tot er
weerstand voelbaar is. Op dat punt komt de zuiger omhoog in de
compressieslag en zijn de in- en uitlaatkleppen dicht. In deze stand is
de motor tijdens opslag beter beschermd tegen interne corrosie.
HANDGREEP
REPETEERSTARTER
47
10. STORINGZOEKEN
Wanneer de motor niet aanslaat:
Zit er brandstof in
de tank?
NEE
Vul de tank.
NEE
Zet de
motorschakelaar
in de stand AAN.
NEE
Vul de
voorgeschreven
olie bij.
NEE
Reinig de bougie,
stel de
elektrodenafstand
af en droog de
bougie.
Zo nodig
vervangen.
JA
Staat de
motorschakelaar
in de stand AAN?
JA
Zit er voldoende
olie in de motor?
JA
Verkeert de
bougie in goede
conditie?
JA
Breng de
generator naar
een servicedealer
als de motor
nog steeds niet
start.
48
Met uitzondering
van het U-type:
Staat de AC-circuitonderbreker in de
stand AAN?
JA
Zet de ACcircuitonderbreker
in de stand AAN.
Brandt het
controlelampje
Afgifte vermogen?
JA
NEE
Brandt het
controlelampje
Overbelasting?
NEE
Breng de
generator naar
een servicedealer.
JA
Controleer de
aangesloten
apparatuur op
defecten.
GEEN DEFECTEN
Breng de
generator naar
een servicedealer.
Vervang de
aangesloten
apparatuur.
DEFECTEN
Laat de
aangesloten
apparatuur door
een erkende
reparateur
herstellen.
Zet de motor af
en start hem
opnieuw.
49
50
NEE
Druk de DCcircuitonderbreker
in de stand AAN.
JA
Breng de
generator naar
een servicedealer.
11. SPECIFICATIES
Afmetingen en gewicht
Model
Type
EU20i
GG2, GG3, B,
F, W, CL, U
Beschrijvingscode
Lengte
Breedte
Hoogte
Leeggewicht
GW11, GW12
EACT
512 mm
519 mm
290 mm
425 mm
20,7 kg
Motor
Model
Motortype
Cilinderinhoud
Boringslag
Compressieverhouding
Motortoerental
GX100
4-takt, bovenliggende nokkenas,
n cilinder
98,5 cm3
56,040,0 mm
8,5:1
3.0005.000 omw/min
4.3005.000 omw/min (met eco-schakelaar UIT)
Koelsysteem
Ontsteking
Inhoud oliecarter
Inhoud brandstoftank
Bougie
Geforceerde luchtkoeling
Transistorontsteking
0,4 L
3,6 L
CR5HSB (NGK)
Generator
Model
Type
Nominale
spanning
Nominale
AC
frequentie
uitvoer
Amprage
Nominaal vermogen
Maximumvermogen
Nominaal vermogen DC
EU20i
GG2, GG3, GW11,
GW12, B, F, W, CL
230 V
U
240 V
50 Hz
7,0 A
6,7 A
1,6 kVA
2,0 kVA
Alleen voor het laden van 12 Vvoertuigaccu's.
12 V, 8 A
51
Geluid
Model
Type
Geluidsniveau op de werkplek
(2006/42/EC)
EU20i
GG2, GG3, GW11,
GW12, B, F, W, CL
71 dB (A)
Plaats microfoon
BEDIENINGSPANEEL
Midden
1,60 m
1,0 m
Variantie
2 dB (A)
Gemeten
geluidsvermogenniveau
(2000/14/EC, 2005/88/EC)
Variantie
87 dB (A)
Gegarandeerd
geluidsvermogenniveau
(2000/14/EC, 2005/88/EC)
89 dB (A)
2 dB (A)
52
12. BEDRADINGSSCHEMA
INDEX
(Zie binnenzijde achteromslag)
Type GG2, GG3, GW11, GW12, B, F, W, CL .............................W1
U-type ..................................................................................W2
AFKORTINGEN
Symbool Naam onderdeel
Symbool Naam onderdeel
AC,CP
AC-circuitonderbreker
SpU
Ontstekingsmodule
ACOR
AC-contactdoos
StpM
Stappenmotor
(B)
B-type
(gasklepregeling)
Cot
Bus voor parallelschakeling SW
Hulpspoel
CPB
Bedieningspaneel
To Ge
Naar generator
DC,CP
DC-circuitonderbreker
(W)
W-type
DC,D
DC-diode
DC,NF
DC-storingsfilter
KLEURCODE BEDRADING
DCOR
DC-contactdoos
DC,W
DC-spoel
Bl
ZWART
EcoSw
Economy-schakelaar
Y
GEEL
EgB
Motor
Bu
BLAUW
EgG
Massa motor
G
GROEN
ESw
Motorschakelaar
R
ROOD
ExW
Veldspoel
W
WIT
FrB
Frame
Br
BRUIN
FrG
Massa frame
Lg
LICHTGROEN
(F)
F-type
Gr
GRIJS
(G)
Type GG2, GG3, GW11,
Sb
HEMELSBLAUW
GW12, CL
O
ORANJE
GeB
Generator
P
ROZE
GT
Massa-aansluiting
IB
Omvormer
SCHAKELAARAANSLUITINGEN
IgC
Bobine
IU
Omvormer
ECONOMY-SCHAKELAAR
MW
Generatorspoel
COM
SW
OAL
Controlelampje olieniveau
AAN
OAU
Olieniveau-eenheid
OI
Controlelampje overbelasting
OLSw
Olieniveauschakelaar
PC
Pulsgever
PL
Controlelampje afgifte
vermogen
UIT
RBx
Contactdoos voor
o
o
parallelschakeling
SP
Bougie
53
CONTACTDOOS
Type
Vorm
Plug
AARDPEN
AARDPEN
AARDPEN
GG2,
GG3, CL
AARDPEN
AARDPEN
GW11,
GW12
AARDPEN
AARDPEN
54
BEDRADINGSSCHEMA
Y/G
SP
GeB
ExW
Bl
IgC
DC,W
SW
MW
Br
Y/G
Bl/Bu
EgG
Y/G
Y/G
Y/G
Br
Br
Br
Br
OLSw
ACOR(B)
EgG
Gr
R
W
Bu
ACOR(W)
Y/G
ACOR(F)
Bu
PC
SUB(V)
SUB(N)
MAIN(U)
MAIN(V)
MAIN(W)
W
R
Y
Bu
StpM
W
R
Y
Bu
IU
Br
Br
COM
SW
PL
OL
EgB
Y
Y/G
Bl/Bu
Bu
W/R
Bl/R
IB
DC,D
Y/G
R/W
R/Y
G/R
G/Bl
Br
W
AC,CP
Y/G
Bl
FrB
Y
Y/G
Bl/Bu
Bu
Y/G
Br
Bl
Y/G
Y/G
Y/G
Y/G
Br
ACOR(G)
Bl
G
CPB
Bl
Bl/Bu
Bu
Y/G
G/Bl
Y
G/R
R/W
Br
Sb
Bl
DC,NF
RBx
AC,CP
Bl
Y/G
W-1
W/R
Bl/R
Y/G
R/W
R/Y
AC,CP
Br
()
()
DC,CP
SpU
OAU
ACOR(G)
Br
GT
Sb
W
Bl
Y/G
Bl
Bl
ESw
DCOR
FrG
OAL
OI
PL
EcoSw
Br
Sb
W
Bl
Cot
Bl
Bl
Y/G
To Ge
W-2
SP
GeB
ExW
Bl
IgC
DC,W
Bl/Bu
EgG
Y/G
Y/G
Y/G
SW
Br
Br
OLSw
EgG
Gr
R
W
Bu
Y/G
MW
Bu
PC
SUB(V)
SUB(N)
MAIN(U)
MAIN(V)
MAIN(W)
W
R
Y
Bu
StpM
W
R
Y
Bu
IU
Br
Br
COM
SW
PL
OL
EgB
Y
Y/G
Bl/Bu
Bu
W/R
Bl/R
IB
DC,D
Y/G
R/W
R/Y
G/R
G/Bl
Br
W
Br
Y/G
FrB
Y
Y/G
Bl/Bu
Bu
Bl
Y/G
Y/G
Bl
Y/G
ACOR
Br
Bl
G
CPB
DC,NF
Y/G
Bl
Bl/Bu
Bu
Y/G
G/Bl
Y
G/R
R/W
W/R
Bl/R
Y/G
R/W
R/Y
GT
()
()
DC,CP
SpU
OAU
EcoSw
Br
ESw
DCOR
FrG
OAL
OI
PL
Cot
ADRESSEN HONDA-IMPORTEURS
Neem voor meer informatie contact op met het klantencontactcentrum
van Honda dat op het volgende adres of via het volgende
telefoonnummer is te bereiken:
OOSTENRIJK
KROATI
FINLAND
Hongoldonia d.o.o.
OY Brandt AB.
Tuupakantie 7B
Hondastrae 1
Vrbaska 1c
31000 Osijek
01740 Vantaa
Tel. : +38531320420
Fax : +38531320429
http://www.honda.at
http://www.hongoldonia.hr
http://www.brandt.fi
HondaPP@honda.co.at
BALTISCHE STATEN
(Estland/Letland/
Litouwen)
Honda Motor Europe Ltd.
Tulika 15/17
10613 Tallinn
Tel. : +372 6801 300
Fax : +372 6801 301
prodaja@hongoldonia.hr
CYPRUS
FRANKRIJK
d'quipements
Avenue
honda.baltic@honda-eu.com.
Fax : 01 60 37 30 86
http://www.honda-fr.com
espace-client@honda-eu.com
BELGI
TSJECHI
DUITSLAND
Doornveld 180-184
U Zavodiste 251/8
1731 Zellik
Chuchle
Tel. : 01 80 5/20 20 90
http://www.honda.be
http://www.honda.de
BH_PE@HONDA-EU.COM
http://www.honda-stroje.cz
info@post.honda.de
BULGARIJE
DENEMARKEN
GRIEKENLAND
Kirov Ltd.
TIMA A/S
Trnfalkevej 16
71 Leoforos Athinon
1324 Sofia
2650 Hvidovre
10173 Athens
Tel. : +45 36 34 25 50
Fax : +45 36 77 16 30
http://www.kirov.net
http://www.hondapower.dk
http://www.honda.gr
honda@kirov.net
info@saracakis.gr
HONGARIJE
MALTA
PORTUGAL
Kamaraerdei ut 3.
Company Ltd.
2040 Budaors
http://www.hondakisgepek.hu
http://www.honda.pt
honda.produtos@honda-eu.
info@hondakisgepek.hu
com
IJSLAND
NEDERLANDS
Bernhard ehf.
REPUBLIEK
WIT-RUSLAND
Vatnagardar 24-26
Scanlink Ltd.
104 Reykdjavik
Capronilaan 1
Kozlova Drive, 9
1119 NN Schiphol-Rijk
220037 Minsk
www.honda.is
http://www.honda.nl
http://www.hondapower.by
IERLAND
NOORWEGEN
ROEMENI
Berema AS
Dublin 12
1401 Ski
Camera 6, Sector 2
Tel. : +47 64 86 05 00
021374 Bucuresti
Fax : +47 64 86 05 49
http://www.hondaireland.ie
http://www.berema.no
Service@hondaireland.ie
berema@berema.no
http://www.honda.ro
hit_power@honda.ro
ITALI
POLEN
RUSLAND
ul. Wroclawska 25
00143 Roma
01-493 Warszawa
http://www.hondaitalia.com
http://www.ariespower.pl
info.power@honda-eu.com
http://www.mojahonda.pl
info@ariespower.pl
www.honda.co.ru
postoffice@honda.co.ru
SERVI &
MONTENEGRO
PROVINCIE TENERIFE
(Canarische Eilanden)
OEKRANE
101 Volodymyrska Str. - Build. 2
Generala Horvatovica 68
Kyiv 01033
11000 Belgrade
http://www.honda.ua
http://www.hondasrbija.co.rs
http://www.aucasa.com
honda@bazis.co.rs
CR@honda.ua
ventas@aucasa.com
taller@aucasa.com
SLOWAKIJE
ZWEDEN
VERENIGD KONINKRIJK
Prievozsk 6
821 09 Bratislava
215 86 Malm
http://www.honda.co.uk
http://www.honda.sk
www.honda.se
hpesinfo@honda-eu.com
SLOVENI
ZWITSERLAND
AUSTRALI
Blatnica 3A
1236 Trzin
www.honda-as.com
http://www.honda.ch
infomacije@honda-as.com
TURKIJE
CHILI
Pazarlama AS
Cad. No: 5
Av Ramon Ciurans n2
http://www.honda.cl
www.anadolumotor.com.tr
http://www.hondaencasa.com
antor@antor.com.tr
contacto@honda.cl
EN 12601:2010
*1
*1
*1
ANNEX VI
AIB-VINCOTTE International nv
Jan Olieslagerslaan 35
B-1800 Vilvoorde BELGIUM
Aalst, BELGIUM
Pascal De Jonge
Homologation Manager
Honda Motor Europe Ltd. Belgian Branch
p/a Honda Motor Europe Ltd Aalst Office
*1: zie specificatie pagina.
Dclaration CE de Conformit
1. Le sous sign, Pascal De Jonge, de la part du
reprsentant autoris, dclare que la machine dcrit cidessous rpond toutes les dispositions applicables de
* Directive Machine 2006/42/CE
* Directive 2004/108/CE sur la compatibilit
lectromagntique
* Directive 2000/14/CE - 2005/88/CE des missions
sonores dans l'environnement des matriels destins
tre utilis l'extrieur des batiments
* Directive 2011/65/UE relative la limitation de
l utilisation de certaines substances dangereuses dans
les quipements lectriques et lectroniques
2. Description de la machine
a) Denomination gnrique : Gnrateur
b) Fonction : produire du courant lectrique
c) Nom Commercial
d) Type
e) Numro de srie
3. Constructeur
4. Reprsentant autoris et en charge des ditions de
documentation technqiues
5. Rfrence aux normes harmonises
6. Autres normes et spcifications
7. Directive des missions sonores dans
l'environnement des matriels destins tre utilis
l'extrieur des batiments
a) Puissance accoustique mesure
b) Puissance accoustique garantie
c) Paramtre du bruit
d) Procdure d'valuation de conformit
e) Organisme notifi
8. Fait
9. Date
Dichiarazione CE di Conformit
1. Il sottoscritto, Pascal De Jonge, in qualit di
rappresentante autorizzato, dichiara qui di seguito che la
macchina sotto descritta soddisfa tutte le disposizioni
pertinenti delle:
* Direttiva macchine 2006/42/CE
* Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica
2004/108/CE
* Direttiva sulla emissione acustica delle macchine e
attrezzature destinate a funzionare all'aperto
2000/14/CE - 2005/88/CE
* Direttiva 2011/65/UE sulla restrizione dell uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche
2. Descrizione della macchina
a) Denominazione generica : Generatore
b) Funzione : Produzione di energia elettrica
c) Denominazione commerciale
d) Tipo
e) Numero di serie
3. Costruttore
4. Rappresentante autorizzato e competente per la
compilazione della documentazione tecnica
5. Riferimento agli standard armonizzati
6. Altri standard o specifiche
7. Direttiva sulla emissione acustica delle macchine e
attrezzature destinate a funzionare all'aperto
a) Livello di potenza sonora misurato
b) Livello di potenza sonora garantito
c) Parametri emissione acustica
d) Procedura di valutazione della conformit
e) Organismo notificato
8. Fatto a
9. Data
EF OVERENSTEMMELSEERKLRING
1. UNDERTEGNEDE, PASCAL DE JONGE, P VEGNE
AF DEN AUTORISEREDE REPRSETANT,
ERKLRER HERMED AT MASKINEN, SOM ER
BESKREVET NEDENFOR, OPFYLDER ALLE
RELEVANTE BESTEMMELSER IFLGE:
* MASKINDIREKTIV 2006/42/EF
* EMC-DIREKTIV 2004/108/EF
* DIREKTIV OM STJEMISSION 2000/14/EF 2005/88/EF
* direktiv 2011/65/EU om begrnsning af anvendelsen
af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr
2. BESKRIVELSE AF PRODUKTET
a) FLLESBETEGNELSE : Generator
b) ANVENDELSE : Produktion af elektricitet
c) HANDELSBETEGNELSE
d) TYPE
e) SERIENUMMER
3. PRODUCENT
4. AUTORISERET REPRSENTANT OG I STAND TIL
AT UDARBEJDE DEN TEKNISKE DOKUMENTATION
5. REFERENCE TIL HARMONISEREDE
STANDARDER
6. ANDRE STANDARDER ELLER
SPEFIFIKATIONER
7. DIREKTIV OM STJEMISSION FRA MASKINER TIL
UDENDRS BRUG
a) MLT LYDEFFEKTNIVEAU
b) GARANTERET LYDEFFEKTNIVEAU
c) STJPARAMETER
d) PROCEDURE FOR
OVERENSSTEMMELSESVURDERING
e) BEMYNDIGET ORGAN
8. STED
9. DATO
) * &)
Declaracin de Conformidad CE
1. El abajo firmante, Pascal De Jonge, en
representacin del representante autorizado, adjunto
declara que la mquina abajo descrita, cumple las
clusulas relevantes de:
* Directiva 2006/42/CE de maquinaria
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidad
electromagntica
* Directiva 2000/14/CE - 2005/88/CE de ruido exterior
* Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la
utilizacin de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos elctricos y electrnicos
2. Descripcin de la mquina
a) Denominacin genrica : Generador
b) Funcin : Produccin de electricidad
c) Denominacin comercial
d) Tipo
e) Nmero de serie
3. Fabricante
4. Representante autorizado que puede compilar el
expediente tcnico
5. Referencia de los estndar harmonizados
6. Otros estndar o especificaciones
7. Directiva sobre ruido exterior
a)Potencia sonora Medida
b) Potencia sonora Garantizada
c) Parmetros ruido
d) Procedimiento evaluacin conformidad
e) Organismo notificado
8. Realizado en
9. Fecha
&'
&(
EG-frskran om verensstmmelse
1. Undertecknad, Pascal De Jonge, p uppdrag av
auktoriserad representant, deklarerar hrmed att
maskinen beskriven nedan fullfljer alla relevanta
bestmmelser enl :
* Direktiv 2006/42/EG gllande maskiner
* Direktiv 2004/108/EG gllande elektromagnetisk
kompatibilitet
* Direktiv 2000/14//EG - 2005/88/EG gllande buller
utomhus
* direktiv 2011/65/EU om begrnsning av anvndning av
vissa farliga mnen i elektrisk och elektronisk utrustning
2. Maskinbeskrivning
a) Allmn benmning : Elverk
b) Funktion : producera el
c) Och varunamn
d) Typ
e) Serienummer
3. Tillverkare
4. Auktoriserad representant och ska kunna
sammanstlla teknisk dokumentationen
5. referens till verensstmmande standarder
6. Andra standarder eller specifikationer
7. Direktiv fr buller utomhus
a) Uppmtt ljudniv
b) Garanterad ljudniv
c) Buller parameter
d) Frfarande fr bedmning
e) Anmlda organ
8. Utfrdat vid
9. Datum
EG-Konformittserklrung
1. Der Unterzeichner, Pascal De Jonge erklrt hiermit
im Namen der Bevollmchtigten, dass das hierunter
genannte Maschine allen einschlgigen Bestimmungen
der * entspricht.
* Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
* Richtlinie der Elektromagnetischen Kompatibilitt
2004/108/EG
* Geruschrichtlinie im Freien 2000/14EG - 2005/88/EG
* Richtlinie 2011/65/EU zur Beschrnkung der
Verwendung bestimmter gefhrlicher Stoffe in Elektround Elektronikgerten
2. Beschreibung der Maschine
a) Allgemeine Bezeichnung : Stromerzeuger
b) Funktion : Strom produzieren
c) Handelsbezeichnung
d) Typ
e) Seriennummer
3. Hersteller
4. Bevollmchtigter und in der Position, die technische
Dokumentation zu erstellen
5. Verweis auf harmonisierte Normen
6. Andere Normen oder Spezifikationen
7. Geruschrichtlinie im Freien
a) gemessene Lautstrke
b) Schalleistungspegel
c) Geruschvorgabe
d) Konformittsbewertungs Ablauf
e) Benannte Stelle
8. Ort
9. Datum
!"#$%
EK1.
,Pascal De Jonge,
!
"
*
*
!
" 2006/42/#$
" 2004/108/#$
:
!
%
*
*
2. +
a) ;
b) >
c) #
e) @
3. $
4. #
!
" :<
" :
"
"
!
5. @
6. >
7. "
&%
a) Q
" !
b) #
!
c) <!
d)
"
"
e)
"
8. <
"
=&
d) ?&
"
9. <
"
+ ,- +
CE -Declaratie de Conformitate
1. Subsemnatul Pascal De Jonge, in numele
reprezentantului autorizat, declar prin prezenta faptul ca
echipamentul descris mai jos indeplineste toate
conditiile necesare din:
* Directiva 2006/42/CE privind echipamentul
* Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea
electromagnetica
* Directiva 2000/14/CE - 2005/88/CE privind poluarea
fonica in spatiu deschis
* Directiva 2011/65/UE privind restriciile
de utilizare a
Z[\]^_`{]|}[~[^]|][^_{^]`
]]_[_[{]]}^_[}[
anumitor substane
periculoase n echipamentele
}]{^[{}
_[_^]`}_[[_`]}_{__[
electrice i][__`{^]`_[
electronice
__`{^]`_[
2. Descrierea echipamentului
a) Denumire generica : Motogenerator electric
b) Domeniu de utilizare : generarea energiei electrice
c) Denumire comerciala d) Tip
e) Serie produs
3. Producator
4. Reprezentant autorizat i abilitat s realizeze
documentaie tehnic
5. Referinta la standardele armonizate
6. Alte standarde sau norme
7. Directiva privind poluarea fonica in spatiu inchis
a) Puterea acustica masurata
b) Putere acustica maxim garantata
c) Indice poluare fonica
d) Procedura de evaluare a conformitatii
e) Notificari
8. Emisa la
9. Data
. /0 . /
Declarao CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Pascal De Jonge, declara deste
modo, em nome do mandatrio, que o mquina abaixo
descrito cumpre todas as estipulaes relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de mquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagntica
* Directiva 2000/14/CE - 2005/88/CE de rudo exterior
* Directiva 2011/65/UE relativa restrio do uso de
determinadas substncias perigosas em
equipamentos elctricos e electrnicos
2. Descrio da mquina
a) Denominao genrica : Gerador
b) Funo : produo de energia elctrica
c) Marca
d) Tipo
e) Nmero de srie
3. Fabricante
4. Mandatrio com capacidade para compilar
documentao tcnica
5. Referncia a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificaes
7. Directiva de rudo exterior
a) Potncia sonora medida
b) Potncia sonora garantida
c) Parametro de rudo
d) Procedimento de avaliao da conformidade
e) Organismo notificado
8. Feito em
9. Data
.
.
Deklaracja zgodnoci WE
1. Niej podpisany, Pascal De Jonge, w imieniu
upowanionego przedstawiciela, niniejszym deklaruje,
e urzdzenie opisane poniej spenia wszystkie
odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kompatybilnoci Elektromagnetycznej
2004/108/WE
* Dyrektywa Haasowa 2000/14/WE - 2005/88/WE
* Rady 2011/65/UE w sprawie ograniczenia
stosowania niektrych niebezpiecznych substancji w
sprzcie elektrycznym i elektronicznym
2. Opis urzdzenia
a) Oglne okrelenie : Agregat prdotwrczy
b) Funkcja : produkcja energii elektrycznej
c) Nazwa handlowa
d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4. Upowaniony Przedstawiciel oraz osoba
upowaniona do przygotowania dokumentacji
technicznej
5. astosowane normy zharmonizowane
6. Pozostae normy i przepisy
7. Dyrektywa Haasowa
a) mierzony poziom mocy akustycznej
b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) Warto haasu
d) Procedura oceny zgodnoci
e) Jednostka notyfikowana
8. Miejsce
9. Data
& 1&
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Pascal De Jonge valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa tten ett alla mainittu
kone/tuote tytt kaikki seuraavia mryksi:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY shkmagneettinen
yhteensopivuus
* Direktiivi 2000/14/EY - 2005/88/EY ympristn melu
* direktiivi 2011/65/EU tiettyjen vaarallisten aineiden
kytn rajoittamisesta shk- ja elektroniikkalaitteissa
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomr : Aggregaatti
b) Toiminto : shkn tuottaminen
c) KAUPALLINEN NIMI
d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. Valmistajan edustaja ja teknisten dokumettien laatia
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Ympristn meludirektiivi
a) Mitattu melutaso
b) Todenmukainen melutaso
c) Melu parametrit
d) Yhdenmukaisuuden arvioinnin menetelm
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY
9. PIVMR
2/
3 /
EK-megfelelsgi nyilatkozata
1. Alulrott Pascal De Jonge, a gyrt cg trvnyes
kpviseljeknt nyilatkozom, hogy az ltalunk gyrtott
gp megfelel az sszes, albb felsorolt direktvnak:
* 2006/42/EK Direktvnak berendezsekre
* 2004/108/EK Direktvnak elektromgneses
megfelelsgre
* 2000/14/EK - 2005/88/EK Diretvnak kltri
zajszintre
* Tancs 2011/65/EU egyes veszlyes anyagok
elektromos s elektronikus berendezsekben val
alkalmazsnak korltozsrl
2. A gp lersa
a) ltalnos megnevezs : ramfejleszt
b) Funkci : elektromos ram ellltsa
c) Kereskedelmi nevt
d) Tipus
e) Sorozatszm
3. Gyrt
4. Meghatalmazott kpviselje s kpes sszelltani
a m szaki dokumentcit
5. Hivatkozssal a szabvnyokra
6. Ms elrsok, megjegyzsek
7. Kltri zajszint Direktva
a) Mrt hanger
b) Szavatolt hanger
c) ajszint paramter
d) Megfelelsgi becslsi eljrs
e) Kijellt szervezet
8. Keltezs helye
9. Keltezs ideje
4
ES Prohlen o shod
1. Podepsan Pascal De Jonge, jako autorizovan
}[_[{|^_[_[{^[}[_[uje
}}|[slunch opaten:
* Smrnice 2006/42/ES pro strojn zazen
* Smrnice 2004/108/ES stanovujc technick
}}|[}[|^[[_]}[__{^}_{]`-[
kompatibility
* Smrnice 2000/14/ES - 2005/88/ES stanovujc
{_`]`-[}}|[}[|^[[_]}[_][
hluku za_[^[|_|[]{[
Z[}[~[[__[|[kterch
nebezpench ltek v elektrickch a elektronickch
zazench
2. Popis zazen
a) Veobecn oznaen : Elektrocentrla
b) Funkce : Vraba elektrick energie
c) Obchodn nzev
d) Typ
e) Vrobn slo
3. Vrobce
4. plnomocnn zstupce a osoba poven
kompletac technick dokumentace
5. Odkazy na harmonizovan normy
[{}{[]{-[^[}[_`]]}`_[
7. Sm^]`_[^[[^[|_|[]{[
a) Namen akustick vkon
b) Garantovan akustick vkon
c) Parametr hluku
d) psob posouzen shody
e) Notifikovan osoba
8. Podepsno v
9. Datum
5 ' 6 5 '
EK atbilstbas deklarcija
1. Pascal De Jonge ar savu parakstu zem
dokumenta, autorizt prstvja vrd, pazio, ka
zemk apraksttie mana, atbilst vism zemk
nordto direktvu sadam:
* Direktva 2006/42/EK par manm
* Direktva 2004/108/EK attiecb uz
elektromagntisko savietojambu
* Direktva 2000/14/EK - 2005/88/EK par troka
emisiju vid
* Direkt|}[~[}^[}[stamu vielu
]}{}}[]_^_}[__{^]s un
elektronisks iekrts
2. Iekrtas apraksts
a) Visprjais nosukums : eneratora iekrta
b) Funkcija : elektrisks str|}[^}}}[
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) Srijas numurs
[}{js
4. Autoriztais prstvis, kas spj sastdt tehnisko
dokumentciju
5. Atsauce uz saskaotajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifikcijas
7. rjo troku Direktva
a) Izmrt troka lielums
b) Pieaujamais troka lielums
c) Troka parametri
d) Atbilstbas vrtjuma procedra
e) Informt iestde
8. Vieta
9. Datums
E vastavusdeklaratsioon
1. Kesolevaga kinnitab allakirjutanu, Pascal De
Jonge, volitatud esindaja nimel, et allpool kirjeldatud
masina vastab kikidele alljrgnevate direktiivide
stetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/E
* Elektromagnetilise hilduvuse direktiiv 2004/108/E
* Vlismra direktiiv 2000/14/E - 2005/88/E
* direktiiv 2011/65/EL teatavate ohtlike ainete
kasutamise piiramise kohta elektri- ja
elektroonikaseadmetes
2. Seadmete kirjeldus
a) ldnimetus : Generaator
b) Funktsiooon : elektrienergia tootmine
c) Kaubanduslik nimetus
d) Tp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja, kes on pdev titma tehnilist
dokumentatsiooni
5. Viide htlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Vlismra direktiiv
a) Mdetud helivimsuse tase
b) Lubatud helivimsuse tase
c) Mra parameeter
d) Vastavushindamismenetlus
e) Teavitatud asutus
8. Koht
9. Kuupev
5 '9 : 5
EB atitikties deklaracija
1. galiotojo atstovo vardu pasiras Pascal De Jonge
}{|]^{]}[}[_]}[}^}{}[}]}[}{]{]}[|]}[
ivardint direktyv nuostatas:
* Mechanizm direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
* Triukmo lauke direktyva 2000/14/EB - 2005/88/EB
* direktyva 2011/65/ES d l tam tikr pavojing
_]} naudojimo elektros ir elektronin je rangoje
apribojimo
2. Prietaiso apraymas
a) Bendras pavadinimas : Generatorius
b) Funkcija : elektros energijos gaminimas
c) Komercinis pavadinimas
d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4. galiotasis atstovas ir galintis sudaryti technin
dokumentacij
5. Nuorodos suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Triukmo lauke direktyva
a) Imatuotas garso galingumo lygis
b) Garantuojamas garso galingumo lygis
c) Triukmo parametras
d) Tipas
e) Registruota staiga
8. Vieta
9. Data
Trk (Turkish)
AT Uygunluk Beyan
1. Aa
da imzasbulunan Pascal De Jonge, yetkili
temsilci adina, bu yazyla birlikte aa
daki makine ile
ilgili tm hkmllklerin yerine getirildiini beyan
etmektedir:
* Makina Emniyet Ynetmelii 2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Ynetmelii 2004/108/AT
* A
k Alanda Kullanlan Techizat Taraf
ndan
Oluturulan evredeki Grlt Emisyonu le lgili
Ynetmelik 2000/14/AT-2005/88/AT
* 2011/65/AB elektrikli ve elektronik ekipmanlarda baz
tehlikeli maddelerin kullanm
n
n yasaklanmas
na
ilikin ynetmelik
2. Makinann tarifi
a) Kapsamladlandrma: Jeneratr grubu
b) levi : Elektrik gc retilmesi
c) Ticari ad
d) Tipi
e) Seri numaras
3. malat
4. Teknik dosyayhaz
rlamakla yetkili olan Toplulukta
yerleik yetkili temsilci
5. Uyumlat
r
lm
standartlara at f
6. Dier standartlar veya spesifikasyonlar
7. A
k alan grlt Ynetmelii
a) llen ses gc
b) Garanti edilen ses gc
c) Grlt parametresi
d) Uygunluk deerlendirme prosedr
e) Onaylanm
kurulu
8. Beyan
n yeri :
9. Beyan
n tarihi :
;<=>?@ABC 8 /
1. ,
,
, , -,
:
* 2006/42/
* 2004/108/
* 2000/14/O - 2005/88/EO
,
* 2011/65/
2.
) :
b) N :
)
d)
e)
3.
4. M
5.
6.
n
7.
,
) Ba
b) a
)
d)
e) G n
8. F
9.
slenska(Icelandic)
EB-Samrmisyfirlsing
1. Undirritaur Pascal De Jonge stafestir hr me
fyrir hnd lggiltra aila a upplsingar um vlbna
hr a nean eru tmandi hva varar alla tilheyrandi
mlaflokka, svo sem
*Leibeiningar fyrir vlbna 2006/42/EB
*Leibeiningar fyrir rafsegulsvi 2004/108/EB
*Leibeiningar um hvaamengun 2000/14/EB2005/88/EB
*Tilskipun 2011/65/EU varandi leibeiningar um
notkun httulegum efnum raf og rafeinda bnai
2. Lsing vlbnai
a) Flokkur : Rafstvar
b) Virkni : Framleisla rafmagni
c) Nafn
d) Tegund
e) Seral nmer
3. Framleiandi
4. Lggildir ailar og fr um a taka saman
tkniskjlin
5. Tilvsun um heildar staal
6. Arir stalar ea srstur
7. Leibeiningar um hvaamengun
a) Mldur hvaa styrkur
b) Stafestur hvaa styrkur
c) Hvaa breytileiki
d) Stafesting gastlum
e) Merkingar
8. Gert hj
9. Dagsetning
(/
EF- Samsvarserklring
1.Undertegnede Pascal De Jonge p vegne av
autorisert representant herved erklrer at maskineri
beskrevet nedenfor innfrir relevant informasjon fra
flgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk
kompablitet
* Direktiv om sty utendrs 2000/14/EF - 2005/88/EF
* Direktiv 2011/65/EU om restriksjoner av bruk av
visse farlige matrialer i eletrisk og eletronisk utstyr.
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Generator
b) Funksjon : Produsere strm
c) Handelsnavn
d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant og i stand til utarbeide den
tekniske dokumentasjonen
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. vrige standarder eller spesifikasjoner
7. Utendrs direktiv fr sty
a) Mlt sty
b) Maks sty
c) Konstant sty
d) Verdi vurderings prosedyre
e) Gjeldene kjrety/kropp/stamme/skrog
8. Sted
9. Dato
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1. Potpisani, Pascal De Jonge, u ime ovlatenog
predstavnika, ovime izjavljuje da strojevi navedeni u
}{}|[]}|}[|_[|}_e odredbe:
* Propisa za strojeve 2006/42/EK
* Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EK
* Propisa o buci na otvorenome 2000/14/EK2005/88/EK
* Direktiva 2011/65/EU o ogranienju odredjenih
opasnih supstanci u elektricnoj i elektronskoj opremi.
2. Opis strojeva
a) Opa vrijednost : Agregat
b) Funkcionalnost : proizvodi elektrinu energiju
c) Komercijalni naziv
d) Tip
e) Serijeski broj
3. Proizvoa
4. Ovlateni predstavnik i osoba za sastavljanje
tehnike dokumentacije
5. Reference na usklaene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Propis o buci na otvorenome
a) Izmjerena jaina zvuka
b) ajamena jaina zvuka
c) Parametar buke
d) Postupak za ocjenu sukladnosti
e) Obavijeteno tijelo
8. U
9. Datum