Professional Documents
Culture Documents
Analysis of Various Poems
Analysis of Various Poems
TPCASTT
Title: The title Orpheus brings to mind the myth of the Greek singer and poet of the
same name, who given a lyre from Apollo could play such that even inanimate or
unhearing objects bent closer to listen but lost his wife Eurydice to an early death.
The most commonly known story about him concerns his descent into the
underworld following her death to broker a deal with Hades to get her back. His
music was able to gain him an audience and an agreement - that Eurydice could
return to be among the living if in their journey to the upper world she would walk
behind him and he would not look back. In his excitement at reaching the land of the
living once again and joy at having succeeded he turned around before she too had
reached the surface and Literal translations from the Russian render the title
Ballada, which doesnt carry the same specific weight but still suggests a ballad or
epic story in which something happens to the reader.
Paraphrase: Orpheus, or more accurately, the narrator (you get the sense hes a
poet or musician of some sort living in more modern times (possibly the author?) and
comparing himself to Orpheus rather than it actually being him) is sitting alone in his
room with no issues or life to weave lyrics about, and so slips into a nonsense
artistry of sound over meaning (Nabokovs lyrical translation renders this well) and
gradually works himself up to a state of transcendence wherein he sees himself
being handed Orpheuss lyre and all vestiges of reality in his room vanish
completely.
Connotation: Sixty-watt Sun, sky made of stucco - the room hes in to start feels like
a pale imitation of reality. Ordinary and dull by contrast to their natural counterparts.
Crooning, swoon, passionate murmur - all words of illogically losing oneself,
in the case of the first too often having a sappily romantic connotation.
Helpless expressions, poor things that listen to me- even as he reaches this
transcendent plane the descriptions of its effects on his surroundings are negative
yet sympathetic. The things themselves held transfixed by the beauty of his words
he feels sorry for, probably because he knows them to be empty
Attitude & shifts: The attitude of the speaker is bored to start, yearning for a previous
time or place where he was actually in the world and there were real problems to
rhapsodize about and he didnt spend all his time wondering what to do with his
hands. His attitude for the commonplace is clearly negative, yet as he begins to
take off into nonsense saying sound may be truer than reason and a word may be
stronger than man (a truth which his moment of transcendence confirms) the
audience seems to be expected to realize the tragedy of his becoming caught up in
his art with no audience, the room being blown away to reveal on the smoothness of
glossy black boulders, this is Orpheus standing alone. The tone of the words
seems at first to be triumphant, like he has conquered the 60-watt sun and stucco
ceiling and their total lack of direction or meaning yet when you consider the in
context meaning of the last line it seems less a note of triumph than one of
despondence. A tragic sadness that all this is really just him becoming more and
more involved within himself with no real connection to what he actually loves, which
is lost.
Title: The meaning of the title hasnt changed much but the first couple lines cut a
stark contrast to it, with a gradual building up into the lyrical mode expected yet the
story itself is about nothing. For this the intended title of Ballada probably serves the
poem best as it maximizes the contrast and the allusion to Orpheus takes place
within the poems last line regardless. Through the title, Khodasevitch seems to have
called into question the effectiveness of his own classical mode, considering that it
may be a fundamentally empty exercise in poetic form.
Theme (purpose): He seems to be criticizing both himself and his contemporary
Russian poets of utilizing the power of poetry without really taking into account its
purpose. Khodasevich himself was always a very content-oriented poet, so perhaps
this is not a critique on artistic trends of the time so much as it is a justification of his
own exercises in verse. Its probably best understood as both.
tolerate her presence but cannot connect with her in any meaningful way, and this
lack of understanding is evident in his surprise at her wishing him well in his
journeys after learning he intends to go abroad. He does not understand the truth in
what she knows from experience, while her misunderstanding lies in not being able
to figure why their feelings cant relate, wishing to give it one more chance at least
and write to each other as he travels.
He knows it to be hopeless and tries to find some mode of expression through
borrowed shape since since he has no shape his own but is met with no
success. He talks of the music being successful with a dying fall but obviously
does not understand the feeling that makes it so. If the lady in the poem is overly
sentimental and prone to lose control over emotions, the reader is left to wonder if
the young narrator has any strong emotion at all. He feels guilt certainly, and some
amount of desperation leads him in their last meeting to at least try at some
connection, but on considering her dying in his absence doesnt know quite what to
feel, and uncomprehending wonders should I have the right to smile?
like a pitcher. You are so exhausted. Her feelings toward her husband are more
than just revulsion then, but she feels that for everything she puts into that
relationship the pain of it only grows deeper; much like her kids she seems to view
her spouse as an insatiable parasite - a viewpoint that makes a particular sense in
the context of Sylvia Plaths own marriage to Ted Hughes where his infidelity caused
them to separate and left her to look after the children on her own (its a lot more
complicated than that and there was no formal breaking off but it seems likely that
this while this poem was written she had to bear the burden of the children alone).
Title: Which brings me to the last bit of information from her personal life which is to
all appearances the title Lesbos refers to an imagined romantic relationship
between Sylvia and the woman her husband was having an affair with - Assia
Wevill. The business of connecting the individual details of the poem to Assias life
and Sylvias actual relationship with her is probably left best to others since there
isnt much space here but insofar as it relates to the meaning of the poem Assias
background in advertising seems to connect well with the narrators comments about
Hollywood and the complex mix of bitter sympathy for a shared domestic plight and
outright anger towards the lover in the poem ( sad hag. Every womans a whore. I
cant communicate.) makes sense in the context of Sylvias feelings towards her
husbands mistress.
Theme: I dont think theres a theme here so much as an overwhelming current of
bitterness and love turned to unbearable pressure in a mind that can spin people
and their lives into a network that makes sense without actually opening itself up to
any outside perspective. Lesbos is a letter or a one-way missive of some other
sort - it is definitely not a conversation. The narrator frames the life of her subject in
terms of her own and discounts any differences as delusions or superstitions (even
in your Zen heaven we shant meet). What Sylvia Plath has done here is preserved
the closed off nature of a life that is probably not nearly as uniquely self-destructive
and self-pitying as skeptical readers tend to assume. Even had she been willing to
attempt understanding and communication with the instigators of her torment the
distances between their private hells arent something easily breached. I cant
communicate being something of a universal mantra in this case, a condition of
loneliness and private pain often exacerbated by cultural norms like those that made
it the narrators duty to care for her children alone but by no means unique to
situations with those outside pressures.
Child
The meaning of the title here is more or less self-evident. She is talking to or about
(quite possibly both) her kids.
The situation of this poem is the love she lets be overrun by despair in poems by
Lesbos.
Here she (the narrator, if you insist on formality, but for this poem almost more than
any of her other works I think it necessary to look at the speaker not as an imagined
projection of self but simply as the author) is fighting the same emotions she gave
into in the poem analyzed previously and reminding herself of the reasons for the
struggle.
In a poem as short as this the connotations are mostly explicit in nature. With her
talk of color and ducks, this Little
Stalk without wrinkle
calling an image of innocence and an attitude of responsibility for its protection and
development to mind. She wants to fill this blank slate of a life with all the images
she remembers as being simple and beautiful, but the turn is that her own mental
state keeps getting in the way.
The last three lines shift to
this troublous
Wringing of hands, this dark
Ceiling without a star.
Creating an image no less simple in its immediacy but with connotations of a
complexity the author cant control. An emptiness that defies all explanation even as
there is so much for her to come back and be there for. Its not that simple,
something says.
And theme: Its even simpler than that.
and everything else. Carry the fire or whatever other way there is to say something
that means to someone you dont know.