Professional Documents
Culture Documents
Bol Dijaloga, Prijevod M. Kopić - Maurice Blanchot
Bol Dijaloga, Prijevod M. Kopić - Maurice Blanchot
Maurice Blanchot
Maurice Blanchot, La douleur du dialogue, u: La livre venir, Paris, Gallimardova
edicija Folio essais 1959., str. 223-234., s francuskog preveo Mario Kopi. Zahvaljujui
predusretljivosti vrsnog dubrovakog autora i prevoditelja Zenike sveske, uz asopis Treeg
programa Hrvatskog radija (br. 85), privilegirano raspolau impresivnim fragmentom iz
opusa francuskog mislioca.
143
Zenike sveske
Zenike sveske
Franz Kafka
Protustavljajui Jamesa Kafki bilo bi proizvoljno ali lako. Jer
odmah uoavamo ono to, kod Jamesa, jo zbliava govore, ono
neznano, neizreeno, sada ih upravo tei razdvojiti. Postoji rascjep,
nepremostiva distanca izmeu dvije strane govora: u igru ulazi
beskrajnost kojoj se moemo pribliiti samo ako se od nje udaljimo.
Otuda logika krutost, vea potreba da se bude u pravu i da se govori
ne isputajui nijednu prednost racionalnog govora. Kafkini likovi
diskutiraju i pobijaju. On je vazda sve pobijao, kae se o jednom od
njih. Ta je logika, s jedne strane, uporna volja za ivotom, uvjerenje
da ivot mora biti u pravu. Junak vjeruje da je jo u sretnoj fazi
diskusije. Posrijedi je obian proces, misli on, a bit je procesa u tome
to na kraju debate, koja se sastoji od odreena postupka i obrane u
kojima se iznose svi dokazi, pravorijek mora izraziti suglasnost svih,
biti onaj dokazani govor zbog kojega je sretan ak i pobijeeni, jer i
on trijumfira bar u onom dokazu koji mu pripada koliko i njegovu
protivniku. Samo, za Kafku se proces sastoji u tome to je zakon
govora zamijenjen Drugim zakonom, kojemu su strana sva pravila,
a napose pravilo neprotuslovlja. Budui da ne znamo u kojem asu
dolazi do zamjene, budui nikad nismo kadri razlikovati ta dva
zakona, niti ustanoviti s kojim imamo posla, to lano dvojstvo ima
sljedeu posljedicu: predat Zakonu koji je iznad i ispod logike, ovjek
je ipak optuen u ime logike, obvezan strogo je se drati i bolno
iznenaen to se, svaki put kad se namjerava od protuslovlja obraniti
protuslovnim sredstvima, osjea sve vie krivim. Naposljetku, opet je
logika ta koja osuuje tog ovjeka, ija se jedina sigurnost u cijeloj
toj prii nalazila u njegovu poljuljanom razumu, koji ga osuuje
kao neprijatelja logike a on u njoj vidi protiv sebe udruenu pravdu
razuma i apsurdnu pravdu. (Na kraju Procesa, K. ini posljednji
pokuaj: Ima li jo pomoi? Ima li prigovora koji su zaboravljeni?
Sigurno ih ima. Logika je, dodue, neumoljiva, ali ovjeku koji
hoe ivjeti ona ne odolijeva. Uhvaen naposljetku u mreu oaja,
osueni bi, dakle, stavio jo neke prigovore, argumentirao i pobijao,
odnosno jo se jednom pozvao na logiku, no on je istodobno i
osporava i, s noem pod grlom, poziva protiv nje volju za ivotom
147
Zenike sveske
Zenike sveske
151