Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 942

This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned

by Google as part of a project


to make the worlds books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge thats often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this books long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Googles system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google watermark you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we cant offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a books appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Googles mission is to organize the worlds information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the worlds books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at http://books.google.com/

Acerca de este libro


Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com

IIIII
D.

D1,

7l

Dr.

*%,
-,9

MEMORIA
DE

RELACIONES ESTERIORES.

-3

*
2,9

MEMORIA
DE

RELACIONES ESTERIORES.

MEMORIA

IIIIIIIII
PRESENTADA

s.%
%,

AL CONGRESO NACIONAL
D E). 1 8 7 3

Santiago de Chile.
IMPRENTA DE LA REPUBLICA
de Jacinto Nuez.

1873

, 3.

327.33
C 537

373

qERAL soospNG Co.

EE

53

395T

OO5

quALrv con TRol. MARK

INDICHD.
De los Documentos que contiene esta Memoria.

ESPOSICION (*).
PAJs.

Estado de la guerra con Espaa...................................


Id. de la cuestion de lmites entre Chile i la Repblica Ar

jentina.
Id.

a,

yI

VI a XXIX

de las cuestiones referentes al tratado de lmites con

Bolivia.

XXIX a XXXII

Id. de las cuestiones relativas a la liquidacion de las cuentas


de la escuadra aliada..
Tratados i convenciones................
Seccion de colonizacion...........

XXXIII a XXXV
XXXV al XXXVIII
XXXVIII 3, XLVI

DOCUMIENTOS.
Cuestion de lmites con la Repblica Arjentina.
Acta en que el Gobierno de Chile tom posesion del estrecho de Ma
gallnes i sus territorios el 21 de setiembre de 1843................
Nota fecha 15 de diciembre de 1847 del Ministerio de Relaciones Es

5 a

7 a

10

teriores del Gobierno de Buenos Aires al Ministro de Relaciones

Esteriores de Chile, reclamando del establecimiento de la colonia

de Magallnes.

, , ,.. .

(*) NoTA-Se previene que en la esposicion i documentos de esta Memoria, el


Tratado que existe entre Chile i la Repblica Arjentina aparece indicado promis
cuamente con las fechas de 30 de agosto de 1855 i 29 de abril de 1856, tomndo
lo a veces de la fecha en que fu ajustado, i a veces de aquella en que fueron
cambiadas las respectivas ratificaciones.

2245

NDICE.
Pus.

(iontestecion del Ministerio de Relaciones Esteriores de Chile, fecha 81


de enero de 1848 ...... ... ................................................. ..

10 a

ll

Rplica del Ministerio de Relaciones Esteriores del Gobierno de Bue

nos Aires, fecha 16 de mayo de 1848................................. ..


Contestacion del Ministerio de Relaciones Esteriores de Chile, fecha 30
de agosto de 1848 .................................

...................... ..

11 a 13
13 a

15

Nota del Ministerio de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos


Aires sobre la misma materia, fecha 16 de noviembre de 1848"... 15 a 19
Nota del Ministerio de Relaciones Esteriores de Chile a la Legacion
arjentina, fecha 29 de diciembre de 1871, referente a una solicitud
presentada al Congreso por don Daniel Cruz Ramirez, pidiendo
permiso para esplotar unes guaneras en el estrecho de Magallanes 19 a 20
Nota fecha. 30 de diciembre de 1871 en que la Legacion arjentina
acusa. recibo de la. anterior ........................ ................... .. 20 a 21
Nota de la misma Ijagucion, fecha 10 de enero de 1872, en que pide
esplicaciones acerca del destino que deba. darse a los dos monitoo
res que el Gobierno de Chile mand construir a. Europa ......... .. 21 a 22
Nota del Ministerio de Relaciones Esteriorcs, fecha 11 de enero de 1872,
acusando recibo a. la. anterior i dando las esplicaciones pedidos... 22 u. 24

Nota fecha 7 de febrero de 1872, en que el Ministerio de Relaciones


Esteriores invita a la. Legacion arjentina a la. celebracion de un
tratado de lmites transitorio para denir la. jurisdiccion de mbas
Copianaciones
de una en
nota,
los fecha
territorios
2 de disputados
mayo de 1872,
...... dirijido.
...... ...al...............
Ministerio de

24 a

28

28 a.

80

Relaciones Esteriores de la Repblica Arjentina por jsu Legacion


en Chile, referente a una. conferencia celebrada en el Ministerio

de Relaciones Esteriores de Chile, a. propsito de un aviso publi


Nota,cado
fecha
en25
el de
Times
mayo de 1872, en que el Ministerio de Relaciones

Esteriores de Chile hace algunos observaciones al contenido de la


nota anterior............................................................... .. 30 a 32
Nota, fecha 31 de mayo de 1872, en que la. Legacion arjentina acusa
recibo de la anterior, i entrando en diversas consideraciones sobre
la cuestion de lmites, mziniesta el deseo de ocuparse desde lue
go de los arreglos destinados a poner trmino, segun el tratado de
1856, a la cuestion de limites pendiente entre los dos pases .... .. 32 a 37
Nota de la Iegacion arjentina, fecha. 5 de junio de 1872, en que pide,
con motivo de la solicitud de don Daniel Cruz Ramirez referente
a la esplotacion de las guaneras de Legallnes, que el Ministerio
haga conocer al Senado la. reclamacion que ha dirijido e este res
pecto ......................................................................... .. 37 a 38
Nota, fecha 10 de junio de 1872, de la misma Legacion i con igual

propsito.............................

..................... ... ............

Nota, fecha 11 de junio de 1872, en que el Ministerio de Relaciones


Esteriores acuse. recibo de las dos anteriores i maniesta la.
resolucion de acceder a la solicitud en ellas contenida............ ..

38 a

40

41 a

42

NmcL.

3
PAJB.

Nota, fecha 28 de junio de 1872, en que el Ministerio de Relaciones


Ilsteriores contesta la de la Lcgacion arjentina, fecha 81 de mayo
del mismo ao, referente a la. conferencia del da 1. de esc mes

a otros incidentes accesorios de la cuestion de lmites. ......... .. 42 a


Nota de la Legacion arjentina, fecha 1. de octubre de 1872, en que
acusa recibo de la anteriori formula la propuesta de arreglo pedida 49 a
Nota, fecha 29 de octubre de 1872, en que el Ministerio examina esa
propuesta. i formula a su vez la suya ...... ......................... .. 52 a
Nota, fecha 12 de diciembre de 1872, en que la Legacion arjcntina

49
51
71

espone los ttulos de su Gobierno ala. soberana de la Patagoniai


del Estrecho de Magallanes ...... ...... .......................
72 s 100
Nota, fecha 8 de enero de 1873, en que el Ministerio de Relaciones
Esteriores acusa recibo de la anteror...........'.
. 101

Nota, fecha 4 de marzo de 1873,en que la Legacion arjentina pide es


plicaciones sobre la noticia publicada en uno de los diarios i se
gun la cual el Gobernador de Magallanes se dispona a fundar una
poblacion chilena-en Bio Gallegos ..................................... .. 101 a 102
Nota, fecha 6 de marzo de 1878, en que el Ministerio de Relaciones
Esierores rectifica los hechos ocurridos ............................... .. 102 a 105

Nota, fecha 10 de marzo de 1878, en que la Legacon arjentina acusa


recibo de la nota anterior i aade alginas consideraciones sobre la
cuestion de limites....................................... .............. ..
Nota, fecha 15 de marzo (le 1873, en que el Ministerio de Relaciones
Esterores acusa recibo de la nota anterior refuta sus apreciacio
nes .......................................................... ..............
Nota, fecha 20 de marzo de 1878, en que la Legacion arjentna acusa re
cibo de la anterior e insiste en sus antiguas apreciaciones ........ ..
Nota, fecha7 de abril dc 1878, en que el Ministerio de Relaciones Es
teriores de Chile contestando la. nota de 12 de diciembre de 72,
refuta los ttulos que la Legacion arjentina alega a la. soberana
dominio de la parte austral del continente ......................... ..

106 l. 111

lll a 122
128 a 129

130 a 173

Comunicaciones cambiadas entre [el Ministerio de Relaciones Este

riores de Chile 1a Legacion en la Repblica Arjentina.


Nota, fecha 28 de febrero de 1872, en que el Ministerio da instruccio
nes a la. Legacion en Buenos Aires relativamente a la cuestion de
lmites ...................................................................
Nota, fecha 12 de abril de 1872, en que la Liegacion acusa recibo de la
anterior ....................................................................... ..
Nota, fecha 19 (lc mayo de 1872, en que el Ministerio espone su opi
nion para resolver la cuestion de lmitcs...............................
Nota, fecha 12 de junio de 1872, en que el Ministerio piden. la Legacion
en Buenos Aires copia de un proyecto de le presentado al Con
graso arjentino sobre demarcacion de los territorios destinados a
la colonizacion ............................................................. ..

177 a 179
179 a 180
180 a 18]

181 a 182

NDICE.
PAJs.

Nota, fecha 25 de junio de 72, en que la Legacion en Buenos Aires anun


cia haber concedido el Senado su aprobacion a un proyecto de lei
que acuerda 50 leguas cuadradas al sur del rio Santa Cruz a un
empresario de colonizacion. .
Nota, fecha 4 de julio del 1872, en que la Legacion remite copia del pro
yecto de lei antes mencionado .......
Nota, fecha 19 de julio del 1872, en que el Ministerio acusa recibo de las

182 a 183

183 a 185

dos notas precedentes i llama la atencion de la Legacion en


Buenos Aires a la conveniencia de protestar de todo acto que per
judique los derechos de Chile...
Nota, fecha 22 de julio del 1872, en que la Legacion en Buenos Aires re
mite al Ministerio copia del proyecto de lei de territorios nacio
nales presentado a la Cmara de Senadores de la Repblica Ar
jentina por la Comision de lmites. Con esta nota se remite tam
bien en copia la lei que concede a don Luis Piedra-Buena la
propiedad de la Isla de los Estados i el decreto del Gobierno ar
jentino, que acuerda a don E. Rouquaud autorizacion para esta
blecer colonias entre los grados 50i 51 de latitud sud...............
Nota, fecha 13 de agosto de 1872, en que el Ministerio acusa recibo de
la nota i documentos precedentes i reitera a la Legacion sus ante

186 a 188

188 a 196

riores instrucciones 197

Nota, fecha 7 de agosto del 1872, en que la Legacion en Buenos Aires

manifiesta que el Gobierno arjentino le ha espresado el deseo de


que la cuestion de lmites se discuta en Chile........................ 198
Nota, fecha 11 dediciembre del 1872, en que el Ministerio acusa recibo
de la anteriori recomienda a la Legacion en Buenos Aires que in
fluya sobre el Gobierno arjentino para que imparta a su repre
sentante en Chile las mas latas instrucciones a fin de prevenir
los embarazos que por este motivo se han suscitado................. 199
Nota, fecha 23 de agosto de 72, en que la Legacion en Buenos Aires acom
paa en copia la protesta que, con fecha 20 del mismo mes, elev
al Gobierno arjentino para reclamar de las concesiones hechas
por ese Gobierno en el territorio patagnico... ....................... ., 201
Nota, fecha 27 de setiembre del 1872, en que el Ministerio acusa recibo
de las piezas anteriores i aprueba la conducta de la Legacion. 203
Nota, fecha 7 de setiembre de 1872, en que la Legacion en Buenos Aires
trasmite en copia la contestacion que el Gobierno arjentino ha
dado a su protesta de 20 de agosto i la respuesta que l crey de
ber dirijirle con fecha 4 de setiembre...................................... 204
Nota, fecha 9 de setiembre de 1872, en que la Legacion en Buenos Aires
remite en copia la contestacion que el Gobierno arjentino ha da

a 200

a 203

a 210

do con fecha 6 de setiembre a su nota de 4 del mismo mes.....

210 a 212

Nota, fecha 12 de setiembre de 1872, en que la Legacion remite


en copia un mensaje del Poder Ejecutivo, relativo a la esplota
cion del guano de Patagonia i varios decretos reglamentando la es
traccion de ese abono en las costas e islas patagnicasi acordando
diversas concesiones con el mismo objeto................................

212 a 221

NDICE.
PAJs.

Nota, fecha 7 de octubre de 1872, en que la Legacion causa recibo de


otra del Ministerio i manifiesta que la conducta observada por el
Gobierno arjentino hace inoportuna la jestion que le encomienda
Nota, fecha 7 de noviembre de 1872, en que el Ministerio acusa recibo
de las notas anteriores i remite en copia a la Legacion las notas
cambiadas con la Legacion arjentina sobre la cuestion de lmites
con fecha 1.i 29 de octubre.................... .......

222

223

Nota, fecha 1. de noviembre de 1872, en que la Legacion remite co


pia de la lei referente a la esplotacion i estraccion del guano de
lasislasicostas patagnicas......
Nota, fecha 7 de noviembre de 1872, en que la Legacion en Buenos
Aires hace referencia a las concesiones hechas por el Gobierno

224 a 225

ajentino en la Patagonia. 225 a 226

Nota, fecha 22 de noviembre de 1872, en que el Ministerio acusa reci


bo de las anteriores........

226

Nota, fecha 2 de diciembre de 1872, en que la Legacion arjentina acu


sa recibo de la del Ministerio fecha 7 de noviembre.......

227 a 228

Nota, fecha 9 de enero de 1873, en que el Ministerio remite a la lle


gacion copia de la de 12 de diciembre de la Legacion arjentina
Nota, fecha 10 de marzo de 1873, en que el Ministerio remite a la Le
gacion copia de diversas comunicaciones........................
Nota, fecha 12 de abril de 1873 en que el Ministerio acusa recibo de
tres telegramas de la Legacion en Buenos Aires relativos a la es
pedicion que el Gobierno arjentino parecia proyectar al rio San

228 a 229
229 a 230

230 a 231

ta Cruz.-.

Nota fecha 15 de abril de 1873, en que la Legacion anuncia haber


pedido esplicaciones al Gobierno arjentino acerca de la proyec
tada espedicion. .
Nota, fecha 19 de abril de 1873, en que la Legacion acompaa en co
pias la contestacion que el Gobierno arjentino di a su nota
anteriormente aludida i la rplica que a su vez se crey en el
deber de dirijirle................

Nota, fecha 11 de mayo de 1873, en que el Ministerio acusa recibo de


las piezas anteriores
Nota, fecha 30 de abril de 1873, en que la Legacion remite en copia
las notas que con fecha 22 i 23 del mismo mes habia cambiado
con el Gobierno arjentino, con motivo de las esplicaciones que le
pidi acerca de la espedicion mencionada...........................
Nota, fecha 5 de mayo de 1873, en que la Legacion acusa recibo de la

del Ministerio fecha 12 de abril.......................

Nota, fecha 28 de mayo de 1873, en que el Ministerio acusa reeibo del


oficio de la Legacion.
Telegrama, fecha 17 de junio, en que la Legacion anuncia que el Go
bierno arjentino ha pasado al Congreso un proyecto de lei en que
seala como territorios de colonizacion los que se estienden entre el
Rio Negro, el Estrecho de Magallmes, el Atlntico i los Andes...

231 a 233

233 a 237

238

238 a 242

242

243

243 a 24.4

NDICE.

Pus.
Telcgrama, fechado el mismo da, en que el Ministerio reitera a la Le
gacion las instrucciones que le tiene impartidas a este respecto... 244
Nota, fecha 12 (le marzo de 1873, en que el Ministerio comisiona. a
don Miguel L. Amuntegui para que haga una nueva. edicion de
los folletos que escribi en los aos 53 i 55 sobre la. cuestion
de lmites ............................................................... .. 245 a 246
Nota, fecha 14 de marzo de i873, en que don Miguel Luis Amun
tegui acepta la comision que se le conere ......................... .. 246 a 247

BOLIVIA.
Nota, fecha 10 de abril de 1872, en que el Ministerio d a la Legacion
las instrucciones a que debe ajustar sus jestiones................. .. 251 a 255
Nota, fecha 8 de marzo de 1872, en que la Legacion partici
pa al Ministerio que se dispone a promover las jcstiones que se
lc ban encargado .......................................................... ..
256 a 266
Nom, fecha 24 de mayo de 1872, en que el Ministerio trasmite a la Le
gacion copia de otra que le ha remitido la [legacion de Bo
livia en Santiago ila. contestacion que le ha dado el Ministerio...
266 a 260
Nota, fecha. 20 de mayo de 1872, en que la Legacion parti
cipa el resultado de sus primeras jestiones cerca del Gobierno de
Bolivia ..................................................................... ..
260 a 262
Nota, fecha 22 de mayo de 1872, en que la Legacion anuncia haber re
mitido un ocio al Cnsul de Chile con motivo de ciertos desr
denes ocurridos en Caracoles .........................................
262 a. 264
Nota, fecha 22 de mayo de 1872, cn que la. Legacion acusa recibo de
diversas notas del Ministerio .......................................... ..
264 a 265

Nota, fecha 7 de junio de 1872, en que el Ministerio contesta diversas


notas de la Legacion ..................................................... ..
Nota, fecha 29 de mayo de 1872, on que la Legncion da cuenta

265 a 266

de sus jestiones cerca del Gobierno de Bolivia..................... ..


267 a 272
Nota, fecha 18 de junio de 1872, en que el Ministerio dinstrucciones
a la. Legacion en vista de la actitud manifestada por el Gobierno

de Bolivia ................................................................... ..
272 a 278
Nota, fecha 5 de junio de 1872, en que la [ogacion d a conocer el
estado de los asunto de su cargo ..................................... ..
274

Nota, fecha. 13 de junio de 1872, en que la Legacion hace referencia.


alos mismos asuntos ...................................................... ..
Nota, fecha 27 de junio de 1872, en que el Ministerio acusa recibo
de varios ocios de la Legaciorl ........................................ ..

275 a 278
278 a 279

Nota, fecha 26 de junio de 1872, en que la. Legncion d cuen


ta del estado de los asuntos de su cargo i remite en copia una
nota que le ha dirjido el Gobierno de Bolivia con fecha 24 del
mismo mes, referente a las cilestiones pendientes .................. ..
279 a 286

nnrcn.

7
PAJS.

Nota, fecha 26 de junio de 1872, en que la Legacon acompaa en co


pia una orden dada por el Gobierno de Bolivia a la Prefectura
de Cobija para que deposite en un Banco de Valparaiso la suma.
de cinco mil pesos como parto de los productos que corresponden
a Chile en la Aduana de Mejillones .................................... .. 286 a. 287
Nota, fecha. 12 dejuliode 1872, en que el Ministerio contesta los ocios
de la Legacion fechados el 26 de junio................................ .. 288 a 290
Nota, fecha. 3 de julio de 1872, en que la Legacion d (conocer el estado
de los asuntos de su cargom... ......... ........ ......... .........
291 a 292
Nota, fecha 3 de julio de 1872, en que la Legacion trasmite las tarifas
aduaneras vijentes en Mejillones para que las revise el Gobierno
de Chile...................... ............... .........................
293 a 294
Nota, fecha 10 de julio de 1872, en que la Legncion espone el estado
de los asuntos de su cargo .......................................... .... .. 295 B. 296
Nota, fecha 10 de agosto de 1872, en que el Ministerio acusa recibo de
diversos ocios de ln Legacion ............................ "A ............ ..
296
Nota, fecha 10 de agosto de 1873, en que el Ministerio comunica a, la Le

gacion el dictmen del Ministerio de Hacienda respecto de la. ja


cion de las tarifas aduaneras.............
......................... ..
Nota, fecha. 17 de julio de 1872, en que la Legacion pide al Ministerio
respuesta de una comunicacion anterior ............................... ..
Nota, fecha 17 de julio de 1872, en que la. Legacion en Bolivia d. a. cono

297 a 299
299

cer el estado de los asuntos de su cargo, remite en copia la nota.


que con fecha 15 del mismo mes diriji al Gobierno boliviano con
motivo de las cuestiones pendientes......... ....................... ..
Nota, fecha 13 de agosto de 1872, en que el Ministerio acuse. recibo a di
versos ocios de la Legacion ..... ......... ......................... ..
Noti, fecha. 14 de julio de 1872, en que lo. Legncion d a conocer el es
Nota,tado
fecha
de 31
los de
asuntos
julio de
de su
1872,
cargo......................
en que la. Legncion acusa
.............
recibo de

8003.2309
3108811
311 a312

otra del Ministerio ........................................................ .. 813 a 314


Nota, fecha 20 de agosto de 1872, en que el Ministerio acusa. recibo de
varios ocios de la Legacon ................. ..................
314
Xota, fecha 2 de setiembre de 1872, en que la Iiegncion anuncia haber

puesto en conocimiento del Gobierno de Bolivia el dictmen del


Ministerio de Hacienda de Chile sobre las tarifas aduaneras..... ..
Nota, fecha 14 de setiembre de 1872, en que el Ministerio recomienda a.
la Legacion que haga. presento al Gobierno de Bolivia. la necesidad
en que puede verse de dar avisos pblicos, declarando que no re
conoce los gravmenes que aquel ha impuesto en el territorio de
participacion comun ............... .., .............. ................... ..
Nota, fecha 24 de setiembre de 1872, en que el Ministerio acusa. recibo
de varios ocios de la Legacion............m...
Nota, fecha 12 de setiembre dc 1872, en que ln Legncion acompaa un
proyecto de protocolo destinado a zanjar los cuestiones pendientes
Nota, fecha 4 de octubre de 1872, en que el Ministerio acusa recibo de
la anterior i d a. conocer su opinion acerca del protocolo...

3158 316

3163818
319
319 a. 324
324 a. 325

NDICE.
PAJs.

Nota, fecha 30 de octubre de 1872, en que la Legacion d a conocer al


Ministerio la manera cmo ha formulado ante el Gobierno de Bo

livia las observaciones que sujiri al de Chile el protocolo de 10


de setiembre.

325 a 330

Nota, fecha 19 de noviembre de 1872, en que el Ministerio acusa recibo


de la anterior.

Nota, fecha 7 de noviembre de 1872, en que la Legacion anuncia que se


disponia a pasar una nota al Gobierno de Bolivia para instar por
la pronta conclusion de los asuntos pendieutes.......................
Nota, fecha 18 de noviembre de 1872, en que la Legacion trasmite en
copia la que ha pasado al Gobierno de Bolivia con fecha 8 del
mismo mes.

330

331

332 a 336

Nota, fecha 14 de noviembre de 1872, en que la Legacion remite en


copia la contestacion que el Gobierno de Bolivia ha dado a
la nota anterior.......

Nota, fecha 28 de noviembre de 1872, en que el Ministerio acusa recibo


de la precedente.
Nota, fecha 10 de diciembre de 1872, en que la Legacion anuncia haber
arribado a un arreglo de las cuestiones pendientes con el Gobierno
de Bolivia.

Nota, fecha 2 de enero de 1873, en que la Legacion se refiere a


ese arreglo i acompaa en copia el protocolo de 5 de diciembre......
Nota, fecha 14 de enero de 1873, en que el Ministerio aprueba el proto
colo con lijeras modificaciones........
Nota, fecha 9 de enero de 1873, en que el Ministerio de Relaciones Este
riores de Chile anuncia al Gobierno de Bolivia que ha aprobado
el protocolo i le sujiere la conveniencia de hacer en l algunas
lijeras modificaciones.................
Nota, fecha 6 de febrero de 1873, en que el Ministerio de Relaciones Es
teriores de Bolivia contesta la anterior......................

Nota, fecha 26 de febrero de 1873, en que el Ministerio de Relaciones


Esteriores de Chile hace presente al de Bolivia que no insiste en
las modificaciones del protocolo.
Nota, fecha 27 de marzo de 1873, en que el Ministerio de Relaciones Es
teriores de Bolivia contesta la anterior............

336 a 342

342

343

343 a 349

349 a 350

351 a 353

354 a 357

322 a 392

362 a 364

Nota, fecha 10 dediciembre de 1872 en que la Legacion en Bolivia tras


mite en copias las notas cambiadas con aquel Gobierno apropsito
del retiro del seor Bustillo...........

365 a 868

Nota, fecha 12 de setiembre de 1872, en que la Legacion acompaa


en copia otra del Gobierno de Bolivia destinada a pedir las ar
mas que el jeneral Quevedo deposit en la escuadra de Chile. 369 a 370
Nota, fecha 4 de octubre de 1872, en que el Ministerio contesta a la
nota anterior. 370 a 371

Nota, fecha 25 de setiembre de 1872, en que la Legacion del Brasil,


encargada de los asuntos de Bolivia, reclama dichas armas a
nombre de aquel Gobierno............ ........................ ........

372 a 373

NDICE.

Nota, fecha 2da octubre de 1372, en que el Ministerio contestan la

PUB.

anterior.... ................................................................ .. 373 a 374


Nota, fecha 30 de octubre de 1872, en que la Legacion de Chile trasmi
te en copia la que ha pasado al Gobierno de Bolivia en contes

tacion ala que ste le diriji reclamando las armas del jeneral
Quevedo ....................................... ............................ ..
Nota, fecha 7 de noviembre de 1872, en quo la Iiegacion remite
en copia ia que le ha dirijido el Gobierno de Bolivia sobre el
mismo asunto ............................................................... ..
Nota, fecha 14 de diciembre de l 872, en que el Ministerio hace saber a
la Legacion del Brasil que ha llegado la. oportunidad de que re'
ciba las armas solicitadas.......... .................................
Nota, fecha 19 de diciembre de 1872, en que la Legacion del Brasil
acusa recibo dela nota anterior ....................................... ..
Nota, fecha 28 de enero de 1873, en que la. Legacion del Brasil,
hace saber al Ministerio que ha. encargado al capitan de puerto
de Cobija. para que reciba i conduzca a Bolivia las armas cs
presadas .................................................................. ..
Nota, fecha 29 (le enero de 1878, en que el Ministerio ordena al Inten
dente de Valparaiso que ponga a disposicion del comisionado boli

viano el armamento mfcritlo. . . . ...........................

876 a 376

377 a 880

880 a 383
384

385

....... .. 386

Nota, fecha 8 de julio dc 1872, en que el Ministerio comunican. la Lega


cion el permiso que cl Congreso acord a los chilenos para acep
tar cargos pblicos en Bolivia. ............................................ .. 889
Nota, fecha. 29 de julio de 1872, en que la Legacion anuncia. haber

puesto este acuerdo en conocimiento del Gobierno boliviano .... .. 390 a 892
Nota, fecha 18 de julio de 1872 en que la Legacion remito en copia
el decreto que exime a los chilenos del servicio militar en
aquellaRepblicam. ...................................................... .. 892 a 394
Nota, fecha 13 de junio de 187 2, en que la Legacion anuncia. haber ce
labrado con el Gobierno de Bolivia. un acuerdo sobre canje de
publicacionesm... ........
...... .....................
397 a 400

Ganje de Publicaciones.

Nota, fecha 16 de enero de 1873, en que la Legacion enel Per anun

cia haber celebrado un acuerdo en este sentido con el Represen


tante de Italia. . ................................. ........................ ..
Nota, fecha 28 de enero de 1873, en que el Ministerio aprueba el acuer
do anterior........ ....................................................... ..
Nota, fecha 2 de julio de 1873, en que la Legacion en el Per participa
que el Gobierno de Italia ha prestado su aprobacion al mismo
acuerda... ...............................................................
Convenio sobre cambio de publicaciones entre Chile i el Uruguay..."
n. nn s. z.

401
402 a 403

404
405 a 406
2

10

NDICE
PAJs.

Notas dirijidas a los Gobiernos del Ecuador, Bolivia, Per, Estados


Unidos de Colombia, Salvador, Honduras, Costa Rica i Nicara

gua, remitindoles, en cumplimiento de arreglos anteriores, las


publicaciones que all se indican..............
Notas en que los Gobiernos de Honduras, Per, Costa Rica i Estados

407 a 426

Unidos de Colombia acusan recibo de las anteriores................. , 427 a 429

Proyecto de convencion postal entre Chile i el Uruguay......... ., 430 a 432


Memorias de las Legaciones de Chile en el estranjero.
Circular fecha 9 de enero de 73 en que el Ministerio remite a las di

versas Legaciones las Memorias presentadas al Congreso por los


miembros del Gabinete. 435
437 a 457

Memoria de la Legacion de Chile en Francia i Gran Bretaa..........


Id. de la Legacion de Chile en las Repblicas del Plata e Impe

rio del Brasil. 459 a 474

Id. de la Legacion de Chile en el Per................................ 475 a 482

Id. de la Legacion de Chile en Bljica................

483 a 492

Id. de la Legacion de Chile en los Estados Unidos de Norte


Amrica.

493 a 504

Informe de los Cnsules de Chile en el estranjero.


Circular, fecha 8 de enero de 1873, del Ministerio al cuerpo consular
de Chile. 507 a 508
Informe del Consulado de Chile en Mendoza............................... 509 a 523
Id. del Consulado de Chile en Buenos Aires............................ 525 a 529
Id.

del Consulado de Chile en Montevideo.............................. 531 a 540

Id. del Consulado de Chile en Pernambuco.............................. 541 a 542

Id. del Consulado de Chile en Filadelfia................................ 543 a 551


Id.

del Consulado Jeneral de Chile en San Francisco de Cali

Id.

del Consulado Jeneral de Chile en los Estados Unidos de Co

fornia. 553 a 666

lombia. 667 a 673

Id. del Consulado de Chile en Guayaquil...............................


Id.

675 a 679
del Consulado de Chile en Paita...................................... 681

Id.

del Consulado de Chile en Caracoles................................. (83 a 688

Id. del Consulado de Chile en Antofagasta .............................

689 a 694

Id.

del Consulado Jeneral de Chile en Francia........................ 695 a 718

Id.

del Consulado Jeneral de Chile en Italia........................... 720 a 722

Id.

del Consulado de Chile en Bruselas................................. 726 a 732

Id. del Consulado de Chile en Lieja..........

733 a 751
Id. del Consulado de Chile en Cristiana................................ 754 a 755

Id. del Consulado de Chile en Berlin.................................... 757 a 761

Id. del Consulado de Chile en Bremen............,

763 a 764

NDICE

11

Pas.
Id.

del Consulado de Chile en Trieste........

. 765 a 769

Id. del Consulado de Chile en Hamburgo......................... ....


Id.

del Consulado de Chile en Colonia............................

Id.

del Consulado de Chile en Florencia......

Id.

del Consulado de Chile en Tahit.......

771 a 772
773 a 776

........... 777 a 781


... 782 a 785

Seccion de Colonizacion.
Memoria del Intendente de Arauco...........

Informe del Jefe de la Comision de Injenieros encargada de levantar


los planos de Arauco.
Nota, fecha 17 de marzo de 1873, en que el Ministerio de Relaciones
Esteriores i Colonizacion hace presente al de Justicia la necesidad
de que el Juez de Letras de Arauco se constituya en visita en la
provincia para resolver todas las causas pendientes..................
Nota, fecha 17 de abril de 1873, en que el Ministerio de Relaciones
Esteriores i Colonizacion participa al Protector de indjenas el
decreto por el cual se constituye en visita al Juez de Letras de
Arauco

Transaccion entre el Fisco i don Domingo de la Maza........


Memoria del Gobernador de la Imperial.....................................
Id.

de la Intendencia de Valdivia..............

....

Jd. de la Intendencia de Llanquihue.....................................


Id. del Gobernador de Magallnes........................ ..............
Contrato sobre colonizacion celebrado con don Alberto Conus..........
Contrato sobre la misma materia celebrado con don Julio Hasse.........

4 a

8 a

10 a

11

12
13
l4 a

l6

l7 a 21
22 a 29
30 a

58

59 a

60

Cumpliendo con lo dispuesto en el art. 88 de la Consti


tucion, me cabe la honra de dar cuenta. al Congreso de

los asuntos concernientes al Departamento de Relaciones


Esteriores i a que en especial sc ha consagrado la atcncion
del Gobierno durante el tiempo trascurrido desde la fecha
en que fue presentada 1a Memoria del ao anterior.

Terminadas ya por completo todas las jestiones referen


tes al convenio de tregua ajustado en Washington el 11
de abril de 1871 entre la Espaa i las Repblicas aliadas
del Pacico, i removidos los obstculos que el estado an
terior a ese convenio produca en perjuicio de las (lemas
naciones amigas, aquel incidente no volver. a ocupar la
atencion del Congreso ni del pas, sino cuando la Espaa,
obrando en conformidad a los preceptos dela justicia i
alos dictados dela razon, convenga en darnos las satis
facciones i reparaciones que sus pasadas e injusticables
agresiones han hecho indispensables. Sin este precedente,

nuestras relaciones con Espaa continuarn en la interdic


cion en que actualmente se encuentran. Tal estado de cosas
que nuestro decoro i nuestros verdaderos intereses acon

sejan sostener, en nada inuye, como ya, la esperiencia.


se ha encargado de demostrarlo, en el desarrollo de nues
tro comercio esterior, ni en el crdito que el pas goza en
el estranjero, i de que da elocuente testimonio el ltimo

yI.

emprstito de que ya tiene noticia el Congreso i que se ha


contratado bajo las mas favorables condiciones.

Si la Espaa bajo las influencias del nuevo sistema po


ltico que se ha implantado en su territorio i dando cabi
da a las naturales i lejtimas exijencias de ese nuevo r
den de cosas, acuerda seguir el nico camino que le
traza su propia conveniencia, no rehusaremos por nuestra
parte el reanudar las antiguas relaciones que con ella cul
tivbamos. Mintras tanto, es deber nuestro persistir en
las exijencias ya formuladas de una manera indeclinable.

Uno de los males que aquejan casi sin escepcion a to


das las secciones del continente americano es el que re
sulta de la indeterminacion en que todava se encuentran
los lmites que deben dividiri separar de una manera de
finitiva sus respectivos territorios. Unidas ntes a la Eu

ropa por los vnculos oprobiosos del coloniaje, los anti


guos dominadores de la Amrica poco se cuidaron en de

terminar esos lmites de una manera tan clara i precisa que


hiciera imposible mas tarde las desavenencias que han
sido el preciso resultado de esa misma indeterminacion.
Este mal aqueja tambien a Chile a pesar de las venta
jas de que goza sobre este particular atendida su especial
posicion jeogrfica. Con el fin de removerlo cuanto ntes,

casi todas las Administraciones que se han sucedido, des


pues de la guerra de la independencia, se han dedicado

con solcito afan a buscarle pronto i eficaz remedio. Mu


chas circunstancias, sinembargo, que por ahora seria inofi
cioso enumerar, pero entre las cuales figuran en primera
lnea las crsis polticasi violentas convulsiones que han
conmovido las Repblicas vecinas, han venido a hacerin

fructuosos en parte aquellos patriticos esfuerzos;idespues

VII.

de una larga i penosa tarea nos encontramos todava en


presencia de problemas tanto mas graves, cuanto que la
solucion que haya de drseles tiene que afectar intereses
do trascendental importancia.
Una de estas cuestiones es la que actualmente sostene
mos con la Repblica Arjentina sobre mejor derecho a la
parte austral del continente i sobre otros territorios allen

de los Andes en que aun no se ha jado la verdadera li


nea de separacion entre los dos Estados.
Antes de esponer al Congreso la lijera resea que me
propongo hacer de esta. cuestioni de sus incidentes, me
es forzoso confesar que ella est. envuelta en srias dicul
tades que provienen no tanto de la cuestion misma cuan

to de los antecedentes de las dos Repblicas que nacieron


unidas a la vida de la libertad, mediante comunes esfuer

zos i sacricios.
Chile nunca. puede olvidar, que en gran parte su eman
cipacion poltica es debida a la gloriosa cooperacion que
las armas arjentinas prestaron a nuestros padres en la
grande empresa que trajo por resultado nuestra separa

cion del poder de Espaa. Este vinculo de gratitud debe


ser impcrecedero, ies natural subordinar a l considera
ciones de un orjen mnos elevado.

Encontrar, pues, el lmite hasta el cual nos sea preciso


respetar aquel antecedente cuando en el campo de la dis
cusion se presentan intereses antagnicos, armonizar
nuestros derechos en la cuestion en debate con los deberes

que nos impone la tradicion de nuestra emancipacion po


litica, sostener en n por un lado los derechos incontesta
bles de la Repblica a los territorios en litijio i no herir
por el otro sentimientos i aspiraciones que deben estimar
se como inviolables, es en verdad una tarea en estre
mo peligrosa i difcil, sobre todo, si, como en la discusion

VIII.

habida con el Gobierno de la vecina Repblica, en mas


de una vez los procedimientos de ste han sido ocasio

nados a desagradables conflictos i a enojosas emerjencias.


Empero, como lo notar el Congreso en los copiosos do
cumentos que van anexos a esta Memoria, desde el co

mienzo de la discusion entre el Departamento de Relacio


nes Esteriores i la Legacion Arjentina, el Gobierno opt
por el camino de la conciliacioni de la templanza, tenien
do como tenia la mas firme conviccion de que ese camino
no podiatraer perturbaciones ni limitaciones a su derecho

i que en l habria tambien de seguirnos el ilustrado Go


bierno con quien tratbamos.
As cuando la Legacion Arjentina por su nota de 10 de
enero de 1872, pedia esplicaciones al Gobierno sobre el
destino que pensaba darse a las naves de guerra que una

lei entnces reciente habia mandado adquirir en Europa,


i sobre que esa fuerza no estaba destinada a influir en
nuestra cuestion de lmites, no vacilamos en dar aquellas
esplicaciones tan mplias i satisfactorias cual cumplia a
nuestras sanas intenciones i a nuestros inquebrantables

propsitos de no sacar la cuestion de la rejion serena de


los principios i de la mas estrecha cordialidad.

Al dia siguiente de recibir aquella comunicacion este


Departamento contestaba a la Legacion Arjentina: Ja
, mas han podido influir ni influirn en adelante para
, adoptar medidas de esta especie las consideraciones que

, se derivan de las diversas cuestiones que sostenemos


, con las Repblicas vecinas. Esas cuestiones ljos de
, ser motivo de alarmas i de temores para el porve

, nir, no son sino una prueba de que, aumentando nues


, tro comun bienestari progreso hemos llegado al fin a
, una poca en que es necesario determinar de una ma

, nera fija i precisa los derechos que tenemos en esta

II.

,, parte de la Amrica, esa gran herencia que nos lega

,, ron nuestros padres, i que, abandonada ntes a la so


,,
,,
,,
,,
,,
,,

ledad i al desierto, pronto se ver convertida en pobla


ciones ricas e industriosas. 1 esta jacion de derechos
aadiaesta especie de division de una herencia que
en parte puede decirse indivisa, no debe, no puede lle
varse a efecto sino por los medios que la le, la razon, i
el comun interes aconsejan. Nunca, jamas servirn esas

,, cuestiones para suscitar por ellas conictos dolorosos


,, que a todos daarian igualmente.
I esta satisfactoria esplicacion que con perfectisimo de
echo pudimos escusar, no fu parte a impedir que en un
notable documento ocial de la vecina Repblica se dieran

cabida a rumores desautorizados, presentndolos como


comprobantes de intentos de agresiones indebidas al te
rritorio que cuestionamos.
Suscitse por la misma poca un incidente relativo a la
esplotacion del guano de dos pequeas islas situadas en el
Estrecho de Magallanes i contiguas a nuestra colonia de
Punta Arenas, con ocasion de una solicitud que un ciuda

dano chileno haba elevado al Congreso sobre el particu


lar; i, obedeciendo el Gobierno al espritu de conciliacion

que 1o guiaba, lleg hasta declarar por el rgano de uno


de sus Ministros en el seno de la Honorable Cmara de
Senadores que no se tocaria el guano de aquellas islas has
ta tanto no se hubiese arribado con el Representante arjen
tino a un arreglo conlireniente. Esto mismo lo notic este

Departamento a aquella Legacion, proponindole ademas


un arreglo transitorio para el mismo efecto de la esplota
cion de las islas mencionadas, pero sin conseguir que la '

propuesta fuese aceptada.


Para prevenir e impedir ciertas espediciones fraudulen
tas que, segun datos dedignos, se proyectaban desde Eu

X.

ropa sobre las mismas islas del Estrecho i anlogas a la


del buque ingles Elgiva de que se ocuparon oportunamen

te nuestros Tribunales de Justicia, la Legacion de Chile


en Francia hizo publicar un aviso en el Times de Ln

dres declarando que tales espediciones eran contrarias a


nuestras leyes i que los espedicionarios, en el caso de rea

lizarlas, serian juzgados i penados con arreglo a ellas.


Este aviso di tambien lugar a satisfactorias esplicaciones,
tendentes todas ellas a manifestar a la Legacioni Gobier

no arjentinos que nuestro nimo inuestro decidido empe


o en la cuestion de lmites, eran segregar de ella todo
obstculo que pudiera entorpecerla, contando, como cont
bamos, con las seguridades que se nos habian dado, de que
una propuesta de transaccion racionali equitativa habria

de venir mui luego a ponerle feliz trmino.


Dilatndose, sinembargo, demasiado tiempo esa pro
puesta de transaccioni divisndose ya el peligro de nue
vas i enojosas emerjencias, quisimos definir en el nterin
la respectiva situacion que los Gobiernos de las dos Re
pblicas deberian asumir durante el curso de la negocia

cion; i con tal objeto se diriji a la Legacion Arjentina la


propuesta del arreglo provisorio que contiene la nota de es

te Ministerio fecha 7 de febrero de 1872, propuesta que no


escluia cualquiera otra que quisiera dirijrsenos, i que te
nia por nico i esclusivo objeto prevenir ulteriores dificul
tades. El seor Ministro Plenipotenciario de la Repblica

Arjentina crey con todo que este paso, ljos de produ


cir los buenos efectos que se presumian, ra por el contra

rio, ocasionado a mayores complicaciones;i espuso verbal


mente que no consideraba oportuno dar cuenta de l a
su Gobierno.

Toda esta srie de jenerosas deferencias, todas estas lea


les tentativas de arreglos amistosos ifraternales no han

XI.

producido, doloroso es confesarlo, la justai conveniente


reciprocidad que tenamos derecho de esperar. Ljos de
ello, esas deferencias fueron estimadas como confesiones

esplcitas de nuestra falta de derechos a la parte oriental


de la Patagonia, i apesar de reiteradas recticaciones ya a
la relacion que el Representante arjentino hacia a su Go
bierno de conferencias verbales tenidas en el Ministerio,

ya a palabras mal interpretadas de las comunicaciones


que con tal motivo se cambiaron, todava en la Memoria

que en el presente ao ha elevado al Congreso el seor


Ministro de Relaciones Esteriores de la Repblica Arjen
tina se insiste en dar un indebido alcance a una de esas es
presiones. En el ocio, sinembargo, que con fecha 29 de
octubre de 1872 se diriji a la Legacion Arjentina, i en
vista de la falta de reciprocidad en la conducta observada
por su Gobierno, el de Chile retir toda promesa que no
fuera seguida de aquella condicion. Reiterse esta decla

racion por la nota de 15 de marzo ltimo, en la que para


evitar toda duda se dijo adcmas lo siguiente:
En rden al cuarto i ltimo punto solo me permitir
recordar a V. S. que el incidente relativo al aviso publi
cado por el Zmes de Lndres di tambien lugar a varias
recticaciones que constan de la correspondencia diplom
tica seguida con tal motivo. Las esplicaciones que entn
ces di a V. S. se referan nicamente a aquel incidente, i
de ninguna manera a la cuestion jeneral de lmites, cuya
oportunidad no haba llegado todava. De todos modos, i
para evitar en lo sucesivo dudas, vacilaciones e interpre
taciones antojadizas de palabras, yo declaro terminante
mente a V. S. que el Gobierno de Chile cree tener dere
cho a toda la Patagonia, i que, llegado el caso de hacerlo
valer, presentar los ttulos en que se apoya ese dere

cho.

'

XII,

Por lo demas, la alusion que, en la conferencia citada


por la Memoria, se hizo de la jurisdiccion ejercida por la
Repblica Arjentina en el mar Atlntico se referia solo a

la nica que all ha ejercido siempre en su colonia del


Crmen o Patagones, situada en el Rio Negro, i a la es
tensa costa que se estiende al norte hasta Buenos Aires.
A. anlogas rectificaciones han dado lugar las espresio
nes contenidas en la nota que nuestro Representante en el
Plata, el seor Lastarria, diriji al Gobierno arjentino el
22 de agosto de 1866, espresiones en las cuales se quiere
fundar el esclusivo derecho de ese Gobierno a la Patago
nia. Ellas, sinembargo, fueron vertidas con mui diverso

objeto del que se les supone; siendo ademas aclaradas por

el seor Ministro de Relaciones Esteriores de aquella Re


pblica que en su comunicacion de 23 de agosto del mis

mo ao decia: Creo indispensable, por otra parte, hacer


notar a W. E. que si bien es cierto que sino pretendia toda
la Patagonia solicitaba una parte de ese territorio. En el
oficio de este Ministerio de 15 de marzo ltimo se hace

estensa referencia de este incidente que he citado aqu,


como los anteriores, solo para hacer constar la indebida

importancia que se pretende dar a palabras que, aun


aceptadas, no envuelven compromiso internacional de
ninguna especie; tratndose sobre todo de una cuestion
que se encuentra clarai terminantemente definida por el

art. 39 del tratado de 30 de agosto de 1855.


Mientras tanto el Gobierno de la Repblica Arjentina
que, por medio de su Representante en sta, tomaba tan
caloroso empeo por estorbar al de Chile todo acto que
pudiera traducirse como un avance en su actual posesion,
procedia de mui diversa manera a la nuestra con relacion

a la observancia del stata quo. Al paso que Chile conve


nia en restrinjir su propia soberana en puntos que ocupa

XIII.

ba actual i efectivamente, el Gobierno arjentino lejislaba


sobre el territorio cuestionado i hacia precipitadas conce
siones a particulares; de tal manera que un conicto pr
ximo se hacia sentir como inminente. Los documentos
anexos a esta Memoria dan testimonio de esos actos, i es

cuso por lo tanto enumerarlos.


Se hizo, pues, indispensable adoptar el nico camino
que podamos seguir, el de protestar contra tales actos
como volatorios del statu quo i contrarios al tratado vi
jente que antes he citado. Entre los documentos anexos
corre la protesta que nuestro Ministro en Buenos Aires
elev al Gabinete de aquella capital, i la. contestacion dada
por el seor Ministro de Relaciones Esteriores.
Pero esa protesta produjo un efecto diametralmente
opuesto al que esperabamos con tanta razon como justicia.
A las anteriores indebidas concesiones de territorios sobre
la Patagonia se aadieron otras; nuevos actos violatorios
del statu quo vinieron todava a agravar los anteriores; i
por ltimo un proyecto de lei sobre colonizacion presenta
do por el Poder Ejecutivo al Congreso arjentino i que se
trascribe en el peridico La Zribzma de Buenos Aires de
19 de junio del corriente ao, demarcando en su art. 1.
los territorios que deben colonizarse, dico lo siguiente:
En la Patagonia: La parte comprendida entre el Rio
Negro, el Atlntico, los Andes i el Estrecho de Magalla

nes. I a mas, las islas de jurisdiccion nacional dentro del


rio Paran i sobre el Atlntico.
Dentro de este proyecto, como se v, queda comprendi
da toda la Patagonia, inclusa nuestra-colonia de Punta

Arenas; i ese proyecto, contrario en todo a los compromi


sos contraidos, lo es todava a las seguridades que en nota
de 10 de marzo ltimo nos daba el Representante arjon
tino de que su Gobierno no cjorceria jurisdiccion dentro

XIV.

del Estrecho de Magallnes, ordenando que a ningun


buque se diera permiso para penetrar en l ni para pa
sar del grado 52 latitud sur en las costas del Atln
tico.

H aqu, pues, creada por el Gobierno arjentino una


situacion dentro de la cual caben muchos peligros i srias
perturbaciones.
Si la discusion sobre la cuestion de lmites no se hu

biera aun iniciado, si ella no estuviera agotada como ya


lo est, si no nos encontrsemos en vsperas de nombrar
el rbitro que debe resolverla, si existiese un solo motivo
siquiera para cohonestar la precipitacion de actos llama
dos a influir desfavorablemente en el curso tranquilo de
la negociacion, se concebiria que alguna razon pudiera

darse en favor de una conducta que tanto se aleja de la


observada por nuestra parte ique tanto desdice de los an
tecedentes histricos i de las tradiciones de comun gloria
de las dos Repblicas.

En presencia de estos hechos, cumple al Gobierno de


Chile adoptar una resolucion que ponga a salvo no ya los
intereses materiales comprometidos, sino el decoro del

pas cuyo territorio, leal i pacficamente poseido durante


largos aos, se intenta ahora violar.
Como nuestras protestas hasta aqu no han surtido efec

to alguno, el Gobierno se ha visto en el caso de declarar,


como en efecto ha declarado, que usando del mismo dere

cho que ejercita el Gobierno arjentino para fijar por s i


sin concurrencia nuestra los lmites dentro de los cuales

ejerce sujurisdiccion en el territorio que le disputamos,


Chile fija a su vez ese lmite en el rio Santa Cruz que es
hasta donde alcanza nuestra actual posesion de los territo
rios magallnicos, ino permitir que al sur de ese rio se
ejerza ninguna otra estraa jurisdiccionisoberana. Ha de

XV.

clarado ademas, como ya lo ha significado al Representan


te arjentino,que en su concepto son nulas i de ningun va
lor ni efecto todas las concesiones de territorios hechas so

bre la Patagonia, cuyo esclusivo dominio nos corresponde.


Con el propsito de cohonestar los actos violatorios del
statu quo que desde algun tiempo atras se han venido
ejerciendo por el Gobierno arjentino, hase pretendido

por este: 1 que Chile nunca manifest aspiraciones oficia


les a la parte oriental de la Patagonia; 2 que la Rep
blica Arjentina ha poseido i ejercido siempre actos de
jurisdiccion sobre esa parte del continente, i 3 que ha
existido un convenio verbal acerca de la manera de en

tender i practicar la observancia de ese statu quo.


En cuanto al primer punto es de observar que tanto en
la nota de 29 de octubre ltimo como en comunicaciones

posteriores dirijidas por este Departamento a la Legacion


arjentina, se ha comprobado de la manera mas clara i
evidente que desde la fecha en que Chile tom posesion
reali efectiva de los Estrechos de Magallnes iterrito
rios adyacentes, se han manifestado esas aspiraciones, cu
ya carencia se invoca como primera razon para ejercer
unajurisdiccion indebida. Cinco aos despues de aquella
toma de posesion, el Gobierno arjentino protest contra
ellai daba por fundamento, que la Colonia chilena se habia
establecido en una parte central de la Patagonia, segun las
testuales palabras de la nota de 15 de diciembre de 1847
que contenia la protesta.

Desde entnces, puede decirse, se inici la ltis por el


mismo Gobierno arjentino que la consider estensiva a
a toda la Patagonia. I no podia ser de otro modo. Ni las

antiguas leyes espaolas, ni los jegrafos, ni los historia


dores han considerado jamas divididos en dos zonas dis

tintas los territorios que solo recientemente se pretende

XVI,

dividir en Patagonia i zona magallnica. Segun aquellas

leyes, ni Chile ni la Repblica Arjentina pueden alegar


derechos a los Estrechos de Magallnes, sin alegarlos
tambien a toda la vasta rejion que se estiende al norte.

La Legacion arjentina, empero, se ha limitado a negar


este precedente, i en cada ocasion en que se le ha habla
do de los derechos de Chile a la Patagonia, ha sostenido
con una rara insistencia que esta es la primera vez que

se habla de aquel territorio en nuestra cuestion de l


mites.

Esta teora de las aspiraciones oficiales, por otra parte,


no tiene razon de ser desde que un tratado solemn vino
a establecer que el uti possidetis de 1810, seria el que de
bia respetarse para la fijacion de lmites entre las dos

Repblicas, sin circunscribir la cuestion a trminos fijos


i concretos.

Respecto al segundo fundamento, esto es, que la Rep

blica Arjentina ha estado siempre en posesion de la par


te oriental de la Patagonia i ha ejercido en ella actos de
jurisdiccion isoberana, solo me limito por ahora a tras
cribir una parte del mensaje remitido, con fecha 6 de se
tiembre de 1872, por el Poder Ejecutivo de aquella Re
pblica al Congreso Nacional, relativo a la esplotacion del
guano de Patagones, i que se inserta ntegro entre los
documentos anexos. El Gobiernodice aquel informe
, no tiene medios de saber por sus propios.ajentes, en qu
, lugares de la costa patagnica hai guano. El ltimo es
, tablecimiento que tiene la Repblica, sobre el Atlntico,
, es el Crmen de Patagones, situado sobre las mrjenes del
, Rio Negro, i una pequea colonia de ingleses del pas
, de Gales sobre el Chubut. Careciendo la Repblica de
, escuadra i de guarda-costas, la Patagonia est, como
, estuvo siempre, en el mas completo desamparo. En tal

XVII.

,, estado, desde mas de 25 aos atrae todos los que han


,, querido, han ido a aquellas costas, han buscado guano,

,, i han esportado el que han podido sin intervencion,


,, ninguna del Gobierno arjentino.

Tal es la posesion real i efectiva de la Repblica Arjon


tinasobre la parte oriental de la Patagonia esplicadai
manifestada en un documento ocial intachable, que no
tiene todava un ao de fecha, i tal es tambien la verdad

de la situacion. Contra ella. se han alegado las leyes, los


decretos, las concesiones a particulares que se han estado
haciendo con marcada precipitacion; pero no ignora el
Congreso, que tales actos no importan una posesion efec
tiva, siendo por el contrario violatorios del tratado de
855 con posterioridad al cual se han estado ejercitando.
No es esto decir que el Gobierno de Chile considere
aquel territorio como res null-tus, pues segun la doctrina

que estableci en una de sus comunicaciones a la Lega


cion arjentina i que el Gobierno de sta acept, la sobe
rana para existir no necesita en lo absoluto de actos po
sitivos de ocupacion. Pero tratndose de la observancia
del statu quo entre las dos Repblica, con relacion a un
territorio que ambas se disputan, el precedente citado
destruye por completo el fundamento en que el Gobierno
vecino pretende apoyarse para sostener la efectividad
de una posesion que jamas ha tenido. Por lo demas,i
nun en la hiptesis negada de que tal posesion exista,
el mismo seor Ministro de Relaciones Esteriores de la
Repblica Arjentina ha reconocido en su nota de 17 de
abril ltimo dirijida a nuestro Ministro en el Plata que
,, una posesion de hecho puede limitar el derecho pro
,, pio, pero no suprimir los derechos ajenos.
Con relacion al tercer punto, esto es, que entre los Go
biernos chileno i arjentino ha existido un convenio ver
l. DE B. 13.

XVIII.

bal sobre la manera de entender el statu quo, me basta,

referirme a los documentos anexos, nicos que existen


sobre el particular, ien ellos nadie podr. encontrar el
testimonio fehaciente de tal convenio.
Lejos de ello, la nota que este Ministerio diriji a la
Legacion arjentina con fecha 7 de febrero del ao prxi
mo pasado, i la que tambien le diriji el 6 de marzo lti
mo, estn manifestando que jamas existi tal convenio,
pues en esos despachos se invita a la Legacion arjentina
a la celebracion de un acuerdo provisorio sobre la mate
ria. En la ltima de las comunicaciones citadas deca este
Departamento lo que sigue: La nota de V. S. que estoi
contestando me ofrece una nueva oportunidad para. reite
rar las insinuaciones que en pocas anteriores he tenido
el honor de dirijir a V. S. con el objeto de dejar estable
cido entre las dos Repblicas un arreglo provisorio acer
ca de la manera de entender el statu quo con relacion a la
Patagonia i tierras magallnicas, pues, juzgando V. S. i
su Gobierno que ese state quo no se altera ni se viola por
los actos de soberana que recientemente ha estado ejer
ciendo en ese territorio, i que tal violacion existe cuando
mi Gobierno pretende ejercer iguales actos en aquellos
puntos de que indisputablemente se encuentra en actual

posesion, las dicultades surjirn naturalmente de un


estado de cosas indenido, i al cual no puede poner tr
mino una sola de las partes interesadas en la cuestion,
sin herir los derechos de la otra. El mismo Represen
tante arjentino reconoca este estado de indeterminacion i
la carencia absoluta de un convenio anterior ya existente,
cuando con fecha 10 de marzo ltimo i rerindose al pa
saje trascrito de la anterior comunicacion, decia: El Go

bierno arjentino est, como estuvo siempre, pronto a cele


brar con el de Chile el arreglo provisorio indicado por

XIX.

V. E, respecto del statu quo; con tal que l se reera ni


camente al territorio que ambas naciones disputan trein
ta aos ha, i no comprenda aquel, a que no aspiro jamas

esta Repblica, que sus propias leyes han colocado fuera


de sus fronteras.
I esta ltima. insinuacion contenida en la trascripcion
que precede, es tambien uno de los incidentes en estremo
raros que nos ha ofrecido la cuestion de limites. Dando
dicha cuestion por resuelta, i fundndose en un artculo

de la Constitucion de Chile ien otras consideraciones que


formani deben formar la materia del debate para cuando

se nombre el juez que habr de dirimirla, el seor Minis


tro Plenipotenciario de la. Repblica Arjentina pretende
determinar por si i ante si cul debe ser la estension i al
cauce de las pretensiones de Chile. L0 que se cuestiona
ha dichoes el Estrecho de- "Magallanes i no la Patagonia,
sin advertir que tal armacion est en contradiccion com
pleta con los antecedentes de la. materia, i sin advertir
tampoco que esa misma armacion importa el mas com
pleto desconocimiento del tratado de 855 que no puso ni
pudo poner limitaciones al derecho de Chile.
Como este incidente est. tratado con alguna estension
en los documentos anexos, me basta consignarlo aqu,
rerindome en lo demos a. las alegaciones a que l ha da
do lugar.
Persiguiendo siempre el Gobierno el propsito de con
ciliacion que lo ha guiado en esta cuestion, pidi al Re

presentante arjentino al nal de la. nota que le diriji este


Departamento con fecha. 28 de junio de 1872, le presen
tase formulada la propuesta. de transaccion que en comu
nicaciones anteriores se haba insinuado por ste, i tal
propuesta fue en efecto formulada. por la Legacion arjon
tina en su ocio de 1. de octubre de 1872. Con el n,

XX.

dice de alcanzar tan importante resultado, tengo en


cargo de mi Gobierno para proponer al de V. E, como
punto de partida de la lnea divisoria en el Estrecho de
Magallnes, la baha Pecket, desde la cual correra en
direccion al oeste hasta tocar con la Cordillera de los
Andes.

Situada la baha Pecket a unas pocas millas al norte de


la colonia de Punta Arenas, la transaccion nos despojaba
no solo de territorios que ocupamos hace treinta aos, si

no que tambien dejaba dicha colonia en tal aislamiento


que por necesidad habria de tener que desaparecer en un
porvenir no lejano.
La propuesta, pues, era de todo punto inaceptable;ies

te Departamento formul la que contiene su nota de 29 del


mismo mes de octubre, en virtud de la cual se dividiria

por mitad el territorio cuestionado de la Patagonia, fijan


do la lnea divisoria en el paralelo del grado 45. Parece
que tampoco ser aceptada esta propuesta a juzgar por lo

que a su respecto dice el seor Ministro de Relaciones Es


teriores de la Repblica Arjentina en su Memoria de este
ao.

I en rden a estas propuestas de transaccion, ya se re


fieran ellas a toda la cuestion de lmites, ya a la ma
nera de entender el statu quo, debo consignar aqu dos
observaciones. Es la primera que el seor Ministro Ple
nipotenciario de la Repblica Arjentina al formularlas ha
cuidado de adicionarlas con condiciones que las hacen des
de luego imposibles, i escluyen toda discusion. As cuan
do en su oficio citado de 1 de octubre propone dividir el
Estrecho desde la baha Pecket, aade: Intil me pare
ce agregar que el Gobierno arjentino, al que es imposible
renunciar a la boca oriental del Estrecho de Magallnes,

estar siempre dispuesto, etc. As tambien cuando se le

XXI.

propona el arreglo provisorio del statu quo impona la


oondicion indeclinable de que tal estado debiera observar
se solo por Chile i en el territorio que el mismo seor Mi
nistro designaba, escluyendo por lo tanto toda otra pro
puesta i arreglo.
La segunda observacion es que el seor Ministro de
Relaciones Esteriores de la Repblica Arjentina en su
Memoria de este ao ha tenido a. bien introducir en el de
bate un elemento estrao i peligroso en cuestiones de esta.
especie que nunca debieran salir del terreno de los inte
reses materiales que son los nicos que se discuten.
El seor Ministro ha dicho: N0 es posible todava, se
ores Senadores i Diputados, poner a la vista. del Congre
so todos los documentos de una negociacion en que no se
ha dicho todava la ltima palabra; pero puedo s antici
par, en justicacion del Gobierno, que sus proposiciones

de arreglo, basadas ampliamente sobre los hechos exis


tentes, no han sido aceptadas, exhibiendo por su parte el
de Chile pretensiones que la Repblica nunca podr aceptar
sin deshonor.
El Gobierno no puede mnos que lamentar que de una
cuestion de lmites, i, tratndose, sobre todo, de proposi

ciones de arreglo que cada una de las naciones interesa


das puede libremente aceptar o rechazar, se haga una
cuestion de honra; haciendo as tambien casi imposible

toda discusion itoda tentativa de transaccion amigable.


Por lo demas, la cuestion de limites ha sido ya am
pliamente discutida, i los Gobiernos de las dos Repbli
cas han presentado los ttulos i alegaciones que abonan
los respectivos derechos.
El seor Ministro Plenipotenciario de la Repblica
Aljentina ha consignado en su ocio de 12 de diciembre
ltimo todas las razones, todos los testimonios, todos los

XXII.

ttulos que en su concepto bastan para dejar demostrado


que la Patagonia es arjentina i no chilena.
Por su parte este Departamento ha consignado en"las
notas de 20 de marzo i7 de abril ltimos las alegaciones
que en su concepto prueban la proposicion contraria.
Me permito llamar mui especialmente la atencion del

Congreso i del pas hcia esta discusion, porque estan


do comprometidos en ella i en su solucion intereses de
trascendental importancia, el Gobierno necesita las lu
ces de todas las personas competentes, el concurso de
todas las intelijencias i la cooperacion franca i leal del co
mun de los ciudadanos para optar por el camino que le
sealen la conciencia pblica i la opinion ilustrada de
los hombres amantes del progreso i de la honra de la
nacion.

A fin de contribuir a que esa opinion se ilustre mas to


dava i se fortifique en una conviccion, cualquiera que ella
sea, se ha encargado a don Miguel Luis Amuntegui, an
tiguo conocedor de estas cuestiones, reimprima los dos in

teresantes folletos que sobre la materia i por anterior en


cargo del Gobierno habia ntes publicado i cuya edicion
estaba ya agotada, adicionando la obra con los nuevos da

tos que un mas asduo estudio pudiera sujerirle.


Nuestra Legacion en Europa est tambien encargada

de compilari recojer nuevos datos i documentos; i en la


actualidad un empleado de aquella Legacioni otras per

sonas competentes desempean esta comision que, por las


noticias ltimamente recibidas, ha conseguido ya en par
te obtener favorables resultados.

Tan pronto como estos trabajos se terminen sern pre


sentados al Congreso i entregados a la publicidad.

Entrando ahora a compendiar lijera i suscintamente las


razones alegadas por el Gobierno Arjentino para sostener

XXIII.

su esclusivo derecho a la Patagonia, ellas pueden reducir


se a las siguientes:

1.a La Constitucion poltica de la Repblica ha deter


minado en el art. 1. que el territorio de Chile por su
parte oriental llega solo hasta la cordillera de los Andes
la cual lo limita de norte a sur desde el desierto de Ata
cama hasta el Estrecho de Magallanes. Estando situada
la Patagonia al oriente de dicha cordillera, se encuen
tra por lo mismo esa rejion fuera de los lmites jurisdic
cionales (le Chile, i dentro de los de la Repblica Arjen
tina que sucedi al antiguo Vireinato i Audiencia de
Buenos Aires.
I
2.al Esta declaracion de la Constitucion chilena, que
tiene la fuerza de un compromiso internacional, est de
acuerdo con las leyes espaolas que sealaron como lmi
tes de la Audiencia de Charcas, de la que se form en parte
la Audiencia i Vireinato de Buenos Aires, los mares del

Nortei del Sur (como asse llamaban antes respectivamen


te los ocenos Atlntico i Pacco) cuyos mares cierran la
parte austral del Continente Americano; de suerte que toda
esa parte austral formaba en tiempo de la colonia el terri
torio del Vireinato i Audiencia indicados, formando ahora

parte integrante de la Repblica Arjentina que se susti


tuy en los derechos del Vireinato.
3.a Existen muchas reales cdulas i entre otras los t
tulos de comisarios superintendentes, otorgados por el Rei

de Espaa a favor de don Juan de la Piedra, don Fran


cisco Viedma i don Andres Viedma para fundar estable

cimientos i poblaciones en las bahas Sin Fondo i San


Julian, citas n la costa oriental de la Patagonia que se
denomin por el mismo Rei costa del Vireinato de Bue
nos Aires.
4. Dicho Vireinato en la poca de la colonia, i la Re

XXIV.

pblica Arjentina despues de la guerra de la independen


cia, estuvieron siempre en posesion de toda la jiarte orien
tal de la Patagonia. Tantas ide tal carcten-dice a es
te respecto el seor Ministro Plenipotenciario en su nota
de 10 de marzo ltimo,son las pruebas que mi nota del
12 de diciembre contiene respecto a la j urisdiccion practi

cada durante la poca colonial en la costa patagnica don


de se gast sangre i millones para sostener los estableci
mientos dependientes de los Vireyes de Buenos Aires,
que es realmente inconcebible que ellas no hayan bastado
para hacer respetar un dominio ejercido ademas sin con
tradiccion despues que estas Repblicas se emanciparon
de la Espaa.
5. Finalmente, tanto los jegrafos como los historiado
ros, los literato: como los hombres pblicos, especialmen
te los chilenos, han reconocido i declarado en repetidas

ocasiones, que Chile por su parte oriental llega solo hasta


la cordillera de los Andes, de manera que los testimonios

de la historia unto con las disposiciones legales, contribu


yen todos a dejar establecido, como un hecho indudable,
que la Patagonia oriental es arjentina i no chilena.
Tales mn en resmen las alegaciones aducidas por el
Representante arjentino para pretender que la Patagonia
no pertenece a Chile sin a la vecina Repblica.

Me asiste la conviccion de que en la nota de 7 de abril


ltimo de este Departamento he conseguido demostrar que
esas alegaciones, en presencia de los ttulos de Chile, no

tienen fuerza ni valor legal atendibles.


Examinada con efecto a la luz de un imparcial razona

miento la primera proposicion, que se reere al art. 1.


de nuestra Constitucion poltica, se v que ella no tiene
fundamento alguno. Aparte de que un precepto consti
tucional por su propia naturaleza no puede aplicarse si

XXV.

n a las asuntos internos del pas para que fu dictado, i


por lo tanto no puede ni debe tener el carcter de com
promiso internacional, como se pretende; ese precepto,
aun dndole el alcance que se quiera, no importa en rea
lidad otra cosa que la descripcion grca, por decirlo as,
de los principales contornos del pas. Esa indicacion vaga
i jeneral de los principales lmites de Chileyno escluye
los demas que le corresponden: esos limites no se mencio
naron en nuestra Carta como taxactivos, i como los ni

cos a que se estendia la soberana nacional. Aparte de


esto, la Repblica Arjentina no puede invocar en apoyo
de sus pretensiones un argumento que ella misma, de
acuerdo con Chile, ha declarado fuera del debate. El

art. 39 del Tratado de 1855 declara terminantemente que


los lmites de las dos Repblicas son los que existan co
mo tales en 1810 al tiempo de la declaracion de la inde
pendencia. La cuestion, pues, tiene que retrotraerse a
aquella fecha a n de ser decidida con arreglo al acuerdo
especial que para el efecto se celebr.
Ese mismo argumento, por otra parte, puede hacerse
contra la Repblica Arjentina, que como es sabido, se
compone de provincias soberanas e independientes las

unas de las otras i cuyos lmites estn demarcados por sus


respectivas leyes internas i por la circunscripcion jurisdic
cional de cada una. En ninguna de dichas provincias
est comprendida la Patagonia; luego, i haciendo una de
duccion anloga ala del Representante arjentino, aquella
rejion tiene que ser chilena.
La Constitucion de Chile ademas no es para. la Rep
blica Arjentina un titulo adquisitivo de dominio, i por lo
tanto i cualquiera que sea su signicacion i alcance, debe
aquella exhibir los que tengan tal carcter.
No es mas fundado el argumento que se apoya en los
I. DE B. E.

XXVI.

lmites que se atribuyen a la Audiencia de Charcas a la


cual se pretende sustituida la Repblica Arjentina. Se
gun los trminos precisos de la lei que estableci dicha
Audiencia, el lmite sur de ella era el territorio jurisdic
cional de la Audiencia de Chile, que como es sabido, com
prendia tambien las provincias de Mendoza i San Juan,
separadas despues, para agregarlas al Vireinato de Bue
nos Aires, sin que en la segregacion se comprendiera la
Patagonia que siempre continu siendo chilena. Ha sido
necesario hacer decir a la lei una cosa que en ninguna

parte dice, para deducir as injeniosamente una conse


cuencia del todo errnea. Ha sido necesario sostener que
cuando la lei habla de los mares del Norte i del Sur, se
referia a estos mares en la parte austral del continente,
sin advertir que los verdaderos lmites se encontraban
mas al norte de la Patagonia por el lado del Atlntico i
en el desierto de Atacama por el lado del Pacfico, segun

est comprobado no solo por el testimonio de autoridades


competentes, sino tambien por la interpretacion prctica
que ya se ha dado a la lei.
El tercer argumento deducido de las comisiones dadas
por el rei de Espaa a don Juan de la Piedra i a don

Francisco i a don Andres Viedma para fundar poblacio


nes en la costa oriental de la Patagonia,no tiene tampoco
fuerza alguna desde que se considere que tales comisio
nes de un rden meramente administrativo, nunca tuvie

ron el carcter de leyes que pudieran derogar las que ya


de antemano i de una manera estable i permanente se ha

bian dictado para fijar las demarcaciones territoriales de


uno i otro pas. Anlogas comisiones se habian dado
ademas a funcionarios que dependian de la Capitana Je

neral de Chilei que se ejecutaron por rden de sta en


otros puntos del mismo territorio de la Patagonia; de suer

XXV.

te quo este antecedente puede ser invocado a favor de


Chile acaso con mayor fundamento que el que asiste a la
Repblica Arjentina.
.
Respecto al cuarto punto, esto es, que el Vireinato de
Buenos Aires en tiempo de la colonia, i la Repblica Ar
jentina despues de la independencia, estuvieron siempre
en posesion de la parte oriental de la Patagonia, donde
se gast sangre i millonessegun la espresion del seor
Ministro arjentinopara sostener los establecimientos
dependientes de los Vireyes, me basta recordar, en r

den a la posesion ejercida por la Repblica, la confesion


franca i esplcita que contiene el informe de 6 de setiem
bre del ao prximo pasado espedido por el Poder Ejecuti
vo al Congreso Nacional arjentino icuyas palabras han
sido ya trascritas. La PatagoniaP-dice ese informeest
como estuvo siempre en el mas completo desamparo. En

cuanto a la posesion ejercida por las autoridades coloniales


del Vireinato, basta tambien recordar que los estableci
mientos delas bahas San Julian iSin Fondo fueran aban
donados antes que tuvieran un ao, de manera que ni si
quiera dejaron huellas de su existencia. Por lo que hace
a los gastos de sangre i dinero, ya en 1849 el seor don
Domingo Faustino Sarmiento, actual Presidente de la Re

pblica Arjentina, se haba hecho cargo de destruir clar


gumento, en varios artculos que public bajo su rma en
el peridico La Crnica de que era redactor. En uno de
ellos, despues de esplicar el mecanismo de la administra
cion i de las tesoreras coloniales, i citando varios docu

mentos dice: Este documento existe en los archivos de


Buenos Aires, i no comprendemos, cmo pueda, en vista

de su contenido, sostener aquel Gobierno (el arjentino)


que la inversion de los situados de la caja de Lima, o los
productos de la Hacienda Real en objetos de la causa co

XXVIII,

mun, en cuya denominacion entra el Estrecho de Maga

llmes, pueda crear un ttulo de propiedad en favor del


Gobierno de Buenos Aires, en invalidacion de un ttulo
escrito, i de una demarcacion territorial precisa i determi

nada que comprende el Estrecho de Magallnes dentro i


fuera en el territorio adscrito a la Real Audiencia de
Chile,"
-

Acerca de las opiniones de jegrafos, historiadores,


hombrespblicos, etc. a que alude el quinto iltimo pun
to de las alegaciones hechas por el Gobierno Arjentino,
creo que aparte del valor legal que debe darse a tales tes

timonios, Chile puede invocar en su apoyo mayor nme


ro de autoridades, sobre todo cuando se trata del lmite
sur de aquella Repblica, respecto al cual hai casi una

nimidad en fijarlo en el Rio Negro.


Mintras tanto, los ttulos que tiene Chile al dominio
del territorio austral del continente son claros, precisos e
incontestables. Esos ttulos estn fundados en la lei que
segun lo ha reconocido el Representante arjentino, es la
nica que debe decidir la cuestion.
Aparte de las Reales Cdulas que determinaron que el

territorio del Reino de Chile comprendia los Estrechos


de Magallnes dentro i fuera, la lei 12 tt. 15, lib. 2. Re
copilacion de Indias, estableciendo la circunscripcion te

rritorial de su Real Audiencia, dijo: I tenga por distrito


todo el Reino de Chile con las ciudades, villas, lugares i

tierras que se incluyen en el Gobierno de aquellas pro


vincias, as lo que ahora est pacfico i poblado, como lo
que se redujere, poblare ipacificare, dentro i fuera del Es
trecho de Magallnes i la tierra adentro hasta la provincia
de Cuyo inclusive.

Chile, pues, segun las claras i terminantes espresiones


de esta lei es dueo i soberano del Estrecho de Magall

XXIX.

nes dentro i fuera, i de la. tierra adentro que estendindo


se al norte, llega hasta el lmite sur de la provincia de Cu
yo, segregada de la j urisdiccion chilena por posteriores dis

posiciones legales i adscrita al Vireinato de Buenos Aires.


Tales son, en resumen, los antecedentes de esta cuestion

i los fundamentos en que cada una de las partes interesa


das apoya el derecho que cree corresponderle. La mejor so
lucion que pudiera drsele seria sin duda la de una tran
saccion racional i equitativa que, dividiendo por mitad,
como Chile lo ha propuesto, el territorio cuestionado, de
jase a cada una de las dos Repblicas en quieta posesion
de rejiones tan dilatadas i estensas que pasaran muchos
aos antes que pudieran ser pobladas.
Empero si la deseada transaccion no se efecta, la cues
tion debe ser sometida al arbitraje de una Nacion amiga,
pues tal es el compromiso que existe i que los Gobiernos
de Chile i de la Repblica Arjentina tienen que respetar.

En la Memoria del ao prximo pasado resumiendo


las diversas cuestiones que sosteniamos con el Gobierno
de Bolivia i a que ha. dado lugar el Tratado de limites
de 1866, deca lo que sigue:
Las cuestiones debatidas en esas notas i a que hasta
ahora ha. dado lugar el Tratado de lmites son: 1.a nece
sidad de someter al acuerdo iaprobacion del Gobierno

de Chile las tarifas aduaneras jadas por el Gobierno


boliviano sobre la. esportacion delos minerales esplota
dos dentro de la zona de terreno comprendida entre los
grados 23 i 24 latitud Sur; 2.l entrega inmediata al In
terventor chileno de la 1nitad de los productos provenien
tes del impuesto de esportacion; 3.a hacer estensiva al

XXX.

puerto de Antofagasta i a cualquier otro que se abra en


el litoral boliviano dentro de los indicados grados, la in

tervencion que Chile sostiene actualmente en el puerto de


Mejillnes; 4 nombramiento de una comision de peri
tos que fije la ubicacion del asiento mineral de Caracoles,
i 5 declaracion de permanencia i estabilidad de los lin
deros que los comisionados Pissis i Mujia fijaron entre
las dos Repblicas i de los paralelos correspondientes a

los grados 23 i25, como tambien que el lmite oriental


sea la cordillera de los Andes de la manera que se deter

min por aquellos comisionados.


Despues de una prolongada discusion iniciada en Chi
le i continuada por nuestra Legacion en Bolivia, de la
cual dan testimonio los documentos que acompaaron a la
Memoria del ao pasado i los anexos a la presente, las
diversas cuestiones que habian motivado aquellas discu
siones fueron en su mayor parte resueltas por decretos ad
ministrativos del Gobierno de aquella Repblica, el cual

no pudo mnos de reconocer el perfecto derecho que asis


tia a Chile para exijir el cumplimiento de las obligaciones
contraidas en un pacto internacional.
A fin de dar a los acuerdos que motivaron aquellas
medidas administrativas la forma de un compromiso con

traido entre las dos Repblicas, se convino entre nuestro


Representante en la Paz i el seor Ministro de Relacio
nes Esteriores de Bolivia en reducir a protocolo tales
acuerdos, firmndose en consecuencia el de 5 de diciem
bre de 1872 en el cual quedaron consignados i resueltos
los diversos puntos que habian sido materia de la discu
sion habida.

Este arreglo que no importaba otra cosa que la ejecu


cion del Tratado de 66, fu aprobado por el supremo de
creto de 8 de enero ltimo.

XXXI.

El Gobierno de Bolivia crey por su parte que no es- I


taba en sus facultades constitucionales adoptar un proce

dimiento anlogo al de Chile, i someti el arreglo conte


nido en el protocolo a la aprobacion de la Asamblea Le
jislativa de aquella Repblica, la cual por una resolucion
reciente, determin aplazar su consideracion hasta sus
sesiones del ao 1874.
Juzga el Gobierno que esta determinacion de la Asam
blea boliviana no impedir. que aquel Gobierno d al Tra.
tado de 1866 i al protocolo de 5 de enero ltimo el cum
plimiento que reclaman los compromisos contrados.
El nico punto de los acordados en el protocolo que
acaso merece observaciones es el consignado en el inciso

2. de su art. 6. en el cual se estipula que, en las liqui


daciones de las aduanas del litoral boliviano relativas a
la participacion de derechos por el impuesto de esporta
cion de minerales, se deducir. siempre el importe del

presupuesto de los empleados de hacienda i justicia que


reclama el buen servicio de estos ramos de la adminis
tracion.
Con efecto, el art. 3. del Tratado de lmites de 1866

impone al Gobierno de Bolivia como obligacion de


su parte la de habilitar el puerto i baha de Mejill
nes i de establecer all una aduana con el nmero de em
pleados que exija el desarrollo de la industria i del comer
cio; de suerte que atendido el testo literal de esta estipu
lacion, pareca. que Chile debiera quedar exento de con
currir a los gastos que el cumplimiento de esa obligacion
requera.

Sinembargo, atendidos los principios jenerales de ju


risprudencia, segun los cuales, los partcipes de una cosa
comun deben concurrir a los gastos que ella demande, i
atendidos en especial los principios de equidad que, mas

XXXII.

que en otros asuntos, deben tenerse en cuenta, cuando se

trata de negociados de la naturaleza del presente, el Go


bierno crey conveniente acceder a las exijencias del de
Bolivia, sin considerar que por esto se iba a modicar el
Tratado de 1866, en cuya estensa prescripcion cabe la in
terpretacion que se le ha dado.
Tambien se han suscitado dudas sobre la facultad del
Gobierno para aprobar por s el arreglo aludido, sin so
meterlo ntes a la aprobacion del Congreso. Estas dudas
sinembargo, no tienen razon de ser desde que se considere

que aquel arreglo en nada altera los compromisos con


trados, i desde que l no sale de la rbita de las atribu
ciones comunesi ordinarias de todo mandatario. No faltan
ademas precedentes en que apoyar este procedimiento.
Con la signatura del protocolo, nuestro Ministro en la
Paz di por terminada la mision especial que se le haba
conado. Pero exijiendo nuestros intereses la permanen
cia constante de una Legacion en aquella. Repblica, se
ha acreditado en el carcter de Encargado de Negocios
a un distinguido ciudadano cuyas luces i patriotismo ha
cen esperar imprima a las negociaciones el curso que mas
convenga al sostenimiento de las buenas i cordiales rela
ciones de los dos pases.
No ha llegado todava el momento oportuno de dar
cuenta al Congreso de las jestiones iniciadas con ocasion
del aplazamiento dispuesto por la Asamblea lejislativa
de Bolivia. para la consideracion del arreglo Lindsay
Corral; pero puedo s asegurar que el Gobierno recabar
el cumplimiento de las obligaciones perfectas i actualmen
te exijibles, como condicion prvia de cualquier otro
convenio que, segun los deseos manfestados por aquel
Gobierno, haya de celebrarse para la completa abrogacion
del Tratado de 1866.

XXXIII

Las jestiones relativas a la liquidacion de las cuentas


de la Escuadra Aliada no han encontrado todava 1a solu
cion que era de esperarse. Motivos ajenos a la accion de
los Gobiernos de Chile i el Per, i en cuya remocion se ha
puesto un solicito i constante empeo, han entorpecido la
marcha regular de aquel asunto i dilatado su denitiva
conclusion.
El Congreso se halla instruido del convenio que para
resolver las dicultades suscitadas en la liquidacion de
aquellas cuentas escojitaron los Gobiernos respectivos el
27 de setiembre de 1871. Segun ese convenio, todas las

diferencias ya formuladas i aqullas a que mas tarde po


dia dar lugar la prosecucion de este asunto, deban ser

entregadas al fallo de un rbitro, al cual se invisti de las


mas amplias facultades para el ejercicio del cometido que
se le iba a encomendar. Investido del carcter de rbi
tro, arbitrador i amigable componedor, el dirimente po
da no solo resolver, sin ulterior reclamo de las partes, los
puntos en desacuerdo, sino tambien liquidar las cuentas i
determinar en consecuencia el saldo que resultare contra

cualquiera de los Gobiernos comprometidos. Dejbase


tambien a su entera discrecion el adoptar, en el curso de
la jestion i en la secuela del juicio, el procedimiento que
estimase mas conveniente, sin otra condicion que la de se

alar a las partes un trmino dentro del cual les fuere da


do presentar las esposiciones que a su derecho convinie
ran o declarar que se conformaban con las alegaciones ya

hechas por sus respectivos comisarios.


Fcilmente se advierten las bvias consideraciones que
obraron en el nimo de los dos Gobiernos para dar al com

promiso la forma i carcter que he manifestado: creyse por


una parte conveniente restrinjir a los trminos indispen
sables la injerencia acti-va de los Gobiernos interesados a
M. DE B. B.

XXXIV,

fin de evitar el resfriamiento a que acaso podria dar lugar


en sus amistosas relaciones una discusion demasiado sos

tenida; i por la otra un sentimiento de consideracion hcia


la persona del rbitro,parecia aconsejar la necesidad de
confiarle las mas mplias facultades en el ejercicio de su
cometido, como un testimonio anticipado de la perfecta e
ilimitada confianza que en su integridad depositaban los
Gobiernos que reclamaban su concurso.
El seor Enviado Estraordinario i Ministro Plenipo
tenciario de la Repblica Arjentina, designado en aquel
convenio como rbitro de las diferencias entre mbos Go

biernos, se dispuso a aceptar la tarea que se le confiaba, i


para desempearla solicit del Gobierno de su pais el
permiso necesario. Mas tarde, i cuando ya se acercaba la
oportunidad de proceder a ejercer su cometido, el seor
Representante arjentino tuvo a bien espresarme los te
mores que le asistian para cumplirlo, en vista de la va
guedad que, segun l, encerraban las atribuciones que le
otorgaba el protocolo, e insinundome que no persistiria
en su determinacion de renunciar el cargo si fuese dado a
las Partes formular en un memorandum comun las diver

sas cuestiones, materia del arbitraje.


No era posible disimularse las dificultades con que ha
bia de tropezar la realizacion del pensamiento sujerido
por el seor Frias. Ya la lejislacion civil ha dejado ver
que en asuntos de esta especie como en cualesquiera otros
anlogos, tales como particiones de herencias, disolucion
de sociedades, que envuelven i desarrollan en su curso di
versas i mltiples cuestiones secundarias, no es posible
hallarotra solucion espedita que la que dicta un juez espe
cial, desligado de los trmites ordinarios del procedimien
to comun, i revestido de mplias idiscrecionales facultades.
Apesar, pues, de todo, quisimos tentar el arbitrio sujerido,

XXXV.

e impartimos las instrucciones del caso a nuestro Repre


sentante en Lima; pero bien pronto se lleg, por las confe-
rencias celebradas con el Gabinete de aquella capital, a la
evidencia de que seria en estremo difcil reducir a frmu
las precisas las variadas cuestiones de diverso rden que
envuelve este delicado asunto.
El seor Representante arjentino, en cuyo conocimien
to no tardaron los Gobiernos interesados en poner la in
ecacia de sus esfuerzos, se ha servido signicarnos re
cientemente la imposibilidad en que se halla para ejercer
el cargo, tanto por las consideraciones ya espuestas como
por las graves tareas que preocupan a la Legacion arjen
tina i a cuyo servicio ha querido consagrar su completa .
atencion. Buscar ahora otra persona que reuna las condi
ciones de alta honorabilidad que el caso requiere es el ob
jeto de las jestiones que se estn practicando, i el Gobier
no abriga la fundada esperanza de que habr un acuerdo
inmediato a. este respecto con el Gobierno del Per.

Creo conveniente llamar la atencion del Congreso a


diversos Tratados i Convenciones ajustados entre Chile i
algunas naciones amigas, los cuales aguardan desde tiem
po atras su especial consideracin. A este respecto no
considero innecesario hacer presente al Congreso que la
Embajada del imperio Austro-Hngaro residente en Pa
ris ha signicado mas de una vez a nuestro Representante
en aquella capital, hallarse en posesion de los instrumentos
de la raticacion prestada por su gobierno al Tratado de
amistad, comercio i navegacion celebrado entre esta Re
pblica i aquella monarqua, i dispuesto a vericar el canje
tan pronto como se haya llenado la misma formalidad por

A XXXVI.

parte de Chile. Idnticas noticaciones nos han sido he

chas por el seor Ministro Plenipotenciario del Per i por


el seor Cnsul jeneral de Honduras respecto de las Con
venciones consulares negociadas con sus respectivos Esta
dos;i parece que un deber de cortesa al par que la conve
niencia del pas estn interesados en el pronto despacho
de estos asuntos.
I

En su constante anhelo por estrechar las buenas rela


ciones que existen entre Chile ila Repblica Oriental
del Uruguay, el Gobierno haba facultado a nuestro
Representante en Montevideo para que negociara una

Convencion postal que diera las posibles facilidades a las


comunicaciones escritas que se cambian entre los ciudada
nos de ambos Estados. Las disenciones interiores porque
haba atravesado aquella Repblica haban retardado la
consecucion de este propsito; pero en el ao ltimo des
aparecieron esos inconvenientes i se llev a efecto una
Convencion postal que ser. en breve sometida al Congre
so. En ella, como en los pactos de la misma naturaleza que
ha celebrado el Gobierno en los ltimos tiempos con na
ciones de Amrica, domina el propsito de fomentar en lo
posible el cambio de comunicaciones entre los Estados
contratantes.

Aunque nuestro Representante en las repblicas del '


Plata iel Brasil tenia instrucciones de ajustar tambien
con este imperio una Convencion anloga, no le ha sido
posible hasta ahora llevarla a trmino porque su perma
nencia en Buenos Aires ha sido reclamada por asun
tos de mayor importancia. No desconfo sinembargo de

XXXVII.

que antes de mucho tiempo podamos utilizar las ventajas


que traer. consigo la celebracion del pacto proyectado.

Las jestiones que con igual prposito han promovido


nuestros Representantes en Francia i Bljica han encon
trado favorable acojida en los gobiernos invitados. El pri
mero de stos ha sujerido, no obstante, a nuestro Ministro
en Pars la conveniencia de esperar la conclusion de una

Convencion que al pfesente se negocia con los Estados


Unidos i la cual servir de norma o de base de discusion
a la que intentamos celebrar por nuestra parte. Respecto
de la Convencion postal con la Bljica, la Direccion de
Correos ha creido que el proyecto a que arrib nuestro
representante en Bruselas con la Direccion de Postas de
aquella capital, no estaba del todo ajustado a las prescrip
ciones de nuestra Ordenanza de Correos i era por consi
guiente susceptible de algunas modicaciones convenien
tes. Estas modicaciones, con todo, no alejarn notable

mente el trmino de esta importante negociacion.

Continuando en la realizacion del pensamiento que con


ci biuno de mis honorables antecesores de establecer en
tre las diversas secciones americanas convenios calculados

para asegurar a cada una de ellas las producciones lite


rarias i cientcas de las otras, he ajustado con el seor
Encargado de Negocios del Uruguay un arreglo en vir
tud del cual Chile i aquella Repblica se garantizan el en

vio de todos los libros de interes que anualmente se den a


luz en uno i otro pas.
En cumplimiento de acuerdos anteriores, este Ministe

XXXVIII.

rio remiti a fines del ao ltimo a todas las repblicas

con quienes existia compromiso, las publicaciones nacio


nales que detalla la lista que figura entre los anexos a
esta Menoria.

Seccion de Colonizacion.
Las nicas leyes que se han dictado hasta aqu sobre
la importante materia de inmigracion i colonizacion son
las de 18 de noviembre de 1845, ampliada por la de 9
de enero de 1851, i la de 4 de diciembre de 1866Las
dos primeras autorizan al Ejecutivo para fundar colonias
de naturales o estranjeros en los terrenos baldos del Es
tado i para conceder a los colonos los auxilios necesarios
a su establecimiento en el local que se les designe; limi
tndose la autorizacion, en cuanto al terreno de que se
puede disponer, a ocho cuadras, cuando la concesion hu
biere de efectuarse entre el Biobio i Copiap, i a 25 cua
dras respecto a los terrenos situados al sur del Biobio i al
norte de Copiap.
La lei de 1866,sin alterar sustancialmente las dos an
teriores, se contrae en especial a dictar reglas sobre la ma
nera de efectuar la trasmision de las propiedades de in
-

djenas i sobre el modo de enajenar los terrenos baldos


de propiedad del Estado.

Dentro de los estrechos lmites de estas disposiciones


lejislativas, la accion del Gobierno ha tenido que resen

tirse de la carencia de facultades para dar a la inmigra


cion mas mplio desarrollo, llamando en su ausilio el in
teres de empresas particulares que le prestran su eficaz
cooperacion.

Segun esas leyes, el Estado tiene que ser el esclusivo

XXXIX.

introductor de inmigrantes o bien debe asignar fuertes


subvenciones alos particulares, a quienes no es lcito con
ceder mayor estension de terreno que la jada por la lei.
Esta ltima medida tiene, como es fcil concebirlo, el
gravsimo inconveniente de obligar al Estado a fuertes
desembolsos de dinero, cuya devolucion ha de ser por ne
cesidad tarda i a veces en estremo precaria.
Mientras tanto el Fisco posee estensas i frtiles comar
cas que, sin gravamen pecuniario de ninguna especie,
podran
entregarse a la colonizacion bajoV condiciones
equitativas.
Hacer cesar este estado verdaderamente irregular de
nuestra lejislacion sobre inmigracion es el objeto princi
pal de los diversos proyectos que penden sobre la materia
en el Congreso, i en especial el presentado el ao prximo
pasado por el Ejecutivo i en el cual se amplan las facul
tades de ste para disponer de estensiones de terrenos
mas considerables.
La urjencia de estas resoluciones es ahora tanto mas
maniesta, cuanto que debiendo estar terminado en tres

aos mas el ferrocarril que pondr en contacto nuestras


provincias del centro con la de Arauco, es indispensable
que dentro de este tiempo la agricultura reciba en aquella
apartada provincia todo el impulsoi desarrollo que ha
menester i de que es susceptible, si es que se desea obte
ner todo el aprovechamiento posible de aquella grande
empresa.
Me permito, por lo tanto, llamar la atencion del Con
greso hacia la conveniencia del pronto despacho de los
proyectos aludidos.
Sin ellos no es posible jar un plan deterninado de co
lonizacion, i es necesario esperarlo todo de accidentes ca
suales o de combinaciones mas o mnos injcniosas que sin

XL.

infrinjir las leyes existentes permitan al Gobierno aten

der siquiera en parte, a la satisfaccion de esta importan


te necesidad pblica.

Con tal objeto, el Gobierno se propone pedir propuestas


para colonizar una parte del territorio comprendido entre
el Biobio i el Renaico; i a juzgar por las proposiciones

privadas que ya le han sido presentadas, parece que este


espediente est llamado a producir buenos resultados.
Se propone tambien vender en licitacion pblica, con arre

glo a la lei, otra considerable estension de terreno en la


frontera del Malleco que ya ha sido hijuelada i medida
por la comision de injenieros que funciona en la provin
cia de Arauco. Coincidiendo estas dos determinaciones,
es mas que probable que mbas se ayuden i complemen
ten en el sentido de lograr a la vez la introduccion de co
lonos laboriosos e intelijentes, i de entregar a la agricul
tura i a la actividad particulares terrenos que ahora se en
cuentran incultos i que sufren la persistente invasion de
los que pretenden lucrar a costa del Estado i sin mayo
res sacrificios.

Estas medidas, con todo, deben considerarse como me

ros ensayos llamados a producir una esperiencia de que


carecemos todava, i sin la cual no es posible tampoco
adoptar un plan fijo que debe i necesita subordinarse a
mil circunstancias i condiciones no fciles de prever.
La lei de 1866, que ntes he citado, destinada a regla
mentar la trasferencia de las propiedades de indjenas
ljos de llenar debidamente el objeto que se propuso, no
ha producido hasta aqu sino embarazosi entorpecimien

tos difciles de remover. El interes particular, al amparo


de disposiciones incompletas i deficientes, ha ejercido i
contina ejerciendo los mil medios de que puede disponer

para invadir i apropiarse los terrenos del Estado, o por

XLI.

lo mnos para formarse ttulos con que poder contrarres


tar los derechos de ste.
Hacer cesar desde luego esta situacion tan perjudicial
para el Estado como para los lejtimos intereses i aspira
ciones particulares, es sin duda una necesidad apremiante
i reconocida por todos.
No est, sin embargo, en las atribuciones del Gobierno

el adoptar medidas radicales que zanjen esas dicultades,


pues el mal se encuentra en la misma lei que ante todo
debe respetarse.
No obstante i a pesar de los inconvenientes espuestos, se
han dictado diversas disposiciones tendentes a restrinjir
los manejos fraudulentos que se han notado. Con ello se
ha conseguido en gran parte remediar los males exis
tentes.

Para ponerles trmino de una manera ecaz, las medi


das mas convenientes serian, o bien la de declarar la es

propiacion por motivo de utilidad pblica de todos los te- '


rritorios en litijio, como se ha propuesto en alguno de los
proyectos de lei que penden ahora ante el Congreso, o bien

la de nombrar un Tribunal de arbitraje que, conociendo


sumariamente i sin sujetarse a las formas ordinarias del
procedimiento comun, entre a resolver las cuestiones pen
dientes o que se susciten, liquidando as la propiedad i es
tablecindola sobre los slidos fundamentos que ha me
nester para que prospere i progresa la industria que en
ella est, basada.
El Gobierno por su parte ha dictado la nica disposi
cion que estaba en sus atribuciones a este respecto, orde
nando que el Juez letrado de Arauco se constituya en vi
sita en aquella provincia, a n de que, dedicndose es
pecialmente a fallar las causas en que el Fisco est inte
x. DE a. n.

XLII.

resado, remueva siquiera en parte los inconvenientes a


que he aludido.
Apesar de lo espuesto, en el presente ao puede decir
se, que ha principiado a reanudarse la corriente inmi
gratoria largo tiempo interrumpida.
A consecuencia de algunas jestiones hechas con la casa
de Goddefroy e hijos de Hamburgo para traer inmigran
tes a nuestros puertos,sesenta i ocho colonos llegaron no
ha mucho tiempo a la provincia de Llanquihue, de ma
nera que esta es la primera inmigracion espontnea que
nos ha visitado sin los ausilios prvios del Gobierno. Es
te precedente demuestra lo mucho que se podria hacer si
el Congreso tuviera a bien dictar disposiciones liberales
dentro de las cuales pudiese la Administracion ejercer su
influencia en una esfera mas dilatada.

A laColonia de Magallnes, que por tantos motivos me


rece la atencion de la autoridad, llegar tambien en la
primavera prxima una colonia de suizos, cuya naciona
lidad es la mas apropiada para el clima de aquellas re
jiones. Con este fin se ha celebrado un contrato ventajoso
con don Alberto Connus, suizo tambien de orjen, que co
noce ya aquellas localidades i que actualmente se encuen
tra en Europa, dando cumplimiento a su compromiso.
Otros contratos anlogos se han celebrado del mismo
modo;i no es aventurado aseverar que aquella colonia
entrar en poco tiempo mas en el rpido desarrollo i pro
greso a que est llamada, tanto por su privilejiada situa
cion jeogrfica, cuanto por los inmensos recursos de ri
quezas naturales con que cuenta para el efecto,
A este propsito debo consignar aqu que, habiendo

visitado la colonia a principios de este ao, por encargo


especial del Gobierno, puedo dar mitestimonio personal
sobre la importancia suma de aquel establecimiento.

XLIII.

Resuelto como se halla ya el problema de la navega


cion a vapor por los canales Smith, aquella via tiene que
ser la ruta obligada de toda esta parte de la Amrica h
cia la Europa. Hasta aqu, uno de los graves inconve

nientes que la navegacion de los Estrechos ha presentado,


es su entrada por la boca occidental, en que siempre en
cuentran los navegantes vientos i tempestades que la ha
cen en estremo peligrosa.-Este obstculo puede evitarse,
efectundose su acceso por el golfo de Penas, al sur de la
pennsula de Tres Montes.

feinte o treinta boyas de un costo relativamente pe


queo i colocadas en lugares convenientes haran desa
parecer por completo dicultades secundarias, que son
todava una rmora para la perfecta viabilidad de aque-p

llos canales.
.
Mas tarde podra tambien hacerse desaparecer del todo
el embarazo que opone la indicada pennsula de Tres
Montes, la cual avanzando hacia el occidente forma, por
decirlo as, una solucion de continuidad entre los canales

Smith i los de Guaitecas i de Chilo. Abierto i canali


zado un pequeo itsmo que existe en dicha pennsula, la
navegacion por los canales i estrechos seharia por una
va interior abrigada, desde el canal de Chacao que est
al norte de la isla grande de Chilo; de modo que por una
dilatadsima estension de doce grados jeogrcos, preci

samente en los parajes en que el grande Ocano presenta


las mayores dicultades i peligros, la comunicacion a va
por se vericaria con comodidad i economa.
Como centro en esta prolongada ruta se encuentra

nuestro establecimiento de Magallanes, que vendra a ser


tambien el centro de un movimiento comercial e indus

trial de grande importancia para toda la Repblica.


Por lo demas, los documentos anexos manifestarn al

XLIV,

Congreso las otras medidas que se han dictado en materia


de colonizacion, permitindome llamar su atencion hcia
las Memorias de los Intendentes de Arauco, Valdivia i
Llanquihue, i de los Gobernadores de Magallnes i de la

Imperial, en que se esponen las necesidades especiales de


cada colonia.

Ministerio de Relaciones Esteriores,-Julio de 1878.

jADoLFo Jeaez

D0CUMENTOS,

REPUBLICA ARIENTINA

Acta en que el Gobierno de Chile tom posesion del Estrecho de


Magallanes i su territorio.

Dios salve la Patria.Viva Chile.

En cumplimiento de la rden del Gobierno Supremo, el da


veintiuno del mes de Setiembre del ao de mil ochocientos cua
renta i tres, el ciudadano Capitan Graduado de Fragata de la
marina Nacional don Juan Guillermos i asistido con el Tenien
te de Artillera don Manuel Gonzalez Idalgo, el Piloto 2. de
la Armada Nacional, don Jorje Mabon, el naturalista prusiano
voluntario don Bernardo Philippi i el Sarjento 2. distinguido

de Artillera don Eusebio Pizarro, que acta de Secretario, con


todas las formalidades de costumbre tomamos posesion de los
Estrechos de Magallanesi su territorio en nombre de la Rep
blica de Chile, a quien pertenece conforme est declarado en el
art. 1. de su Constitucion Poltica, i en el acto se arm la Ban

dera Nacional de la Repblica, con salva jeneral de veintin ti


ros de caon.
I en nombre de la Repblica de Chile protesta en el modo
mas solemne cuantas veces haya lugar contra cualquier poder
que hoi o en adelante trate de ocupar alguna parte de este terri
torio. I rmaron conmigo el presente acto el da veintiuno de
Setiembre de mil ochocientos cuarenta i tres aos i el segundo
ao de la Presidencia del Excelentsimo Seor Jeneral don Ma
nuel Blnes.Juan Guillermos.llfanuel Gonzalez Idalgo.-Jor
e Mabon.Bcmardo Philippi, naturalista cn comision del Go

bierno de Prusia i voluntario de esta espedicion.Eusebio P


zarro, secretario.

Ilos demas individuos que presenciamos esta acta de posesion


son los siguientes:

Jos Mara Yaez.

Crlos Millaga.
Lorenzo Aros.
Ricardo Didimus.....
Jos Santana.

Remijio Gonzalez. .
Jernimo Ruiz.
Jos Ritomill.
Manuel Alvarado.

Osorio Luis Guillermos.................

P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.

ARTILLERos DE LA REPBLICA.

Cabo

Jos Idalgo.

P.

Artilleros Cipriano Aros. P.


Valentin Vidal.

P.

Pascual Riquelme. P.
Manuel Villegas. P.
Lorenzo Soto.

P.

MUJERES,

Benancia Elgete iJarras................

P.

Ignacia Leiva i Vidal. ... P.

Eusebio Pizarro,
Secretario.

Es en todas sus partes conforme con el acta orijinal levantada

7 -

en dicha fecha que qued depositada al pi de la asta de Ban


dera lacrada i sellada con divisa de la Repblica, de que doif.
Eusebio Pizarro,
Secretario.

V o B, o
GUILLERMos.

Hai un sello con esta inscripcion: Repblica de Chile, Ma


gallanesFuerte Blnes.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires


al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MINISTERIO DE NEGocIos ESTRANJEROS


DE LA CoNFEDERACION ARJENTINA.

Viva la Confederacion Arjentina! Buenos Aires,


diciembre 15 de 1847. Ao 38 de la Libertad, 32
de la Independencia i 18 de la Confederacion Ar
jentina.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires,


Encargado de las que corresponden a la Confederacion Arjentina,
al Excmo. Seor Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno

de la Repblica de Chile.
Repetidas veces habia llamado la atencion del Gobierno del
Infrascrito las relaciones i detalles que se daban por el de

W. E. al Congreso Nacional de la Repblica de Chile, sobre


una nueva colonia que el Excmo. Gobierno de esa Repbli
ca habia mandado formar en las costas del Estrecho de Ma

gallanes, i a la que se denominaba Colonia de Magallanes o

Fuerte Blnes en honor de su actual digno Presidente. Las


urjentes atenciones de que por algunos aos se veia rodeado i

-8-

la necesidad de atender con preferencia la defensa nacional i la


independencia de la repblica amagada por la inhumna inter
vencion europea, le impidieron tomar seguros datos i conoci
mientos sobre la posicion jeogrfica de dicha Colonia, i si ella

estaba situada en territorio chileno o si se habian traspasado


sus lmites naturales ifunddose en el de la Repblica Arjen
tina.

Pero en el decurso de este tiempo el gobierno del infrascrito


ha llegado a convencerse que la enunciada colonia se halla si
tuada en territorio de esta Repblica, i que ocupando el mismo
lugar que en tiempo de la monarqua espaola tuvo el puerto de
San Felipe, conocido hoi por la jeneralidad de los jegrafos por
puerto del Hambre, est en la parte mas austral de la pennsu
la de Brunswicki por consiguiente casi al centro del estrecho.
Siendo tal la colocacion de la colonia, es claro, que ella est
fundada en territorio arjentino, atendidos los lmites mismos
que la Repblica de Chile se da en su propia Constitucion na
cional. La gran cadena de los Andes ha limitado sus territorios
para la Confederacion Arjentina, i estos lmites naturales han
sido los que en todos tiempos se han reconocido a la Repblica
de Chile. En la cumbre oriental de esa cadena, empieza a nacer
el territorio arjentino, que confina en toda su estension hasta el
Cabo de Hornos.

Situado el Fuerte Blnes en la pennsula indicada, su po


sicionjeogrfica demarca que ella ocupa una parte central de
la Patagonia, i por consecuencia natural que en su fundacion se
ha destruido la integridad del territorio arjentino, i su pleno
dominio en las tierras que comprende el estrecho desde el mar
Atlntico hasta el Pacfico, a cuya embocadura en este rio al
canza la gran cordillera de los Andes, lmite reconocido de la
Repblica de Chile.
El gobierno del infrascrito est animado a creer que el Excmo.

de la Repblica de Chile no abrigar la menor duda sobre los


indisputables derechos del Gobierno Arjentino al estrecho de
Magallanes i tierras que lo circundan. Desde los tiempos mas
remotos en que la monarqua espaola tom posesion de esta
parte de la Amrica, i en que estableci las gobernaciones e in

tendencias, tanto de la actual Repblica de Chile como las de


la Confederacion, las rdenes para la vijilancia i polica del es

trecho de Magallanes, como para otros objetos que le eran re

_9__

lativos, as como la de sus islas adyacentes i de la Tierra del


Fuego, siempre fueron dirijidas a los gobernadores i vireyes de
Buenos Aires, como autoridad a la que estaba sujeta toda esa
parte de territorio.
.
I
Las Repblicas de la Amrica del sur al desligarse de los vn
culos que las unian a la metrpoli, i al constituirse en Estados
soberanos e independientes, adoptaron por base de su division
territorial la misma demarcacion que exista entre los varios vi

reinatos que la constituan. Sentado este principio, que es de


suyo inconcuso, i siendo sin la menor duda el hecho de la auto
ridad que han ejercido los gobernantes de la de Buenos Aires,

sobre la vijilancia del estrecho de Magallanes, es entonces evi


dente que la colonia mandada fundar por el Excmo. Gobierno de
Chile en dicho estrecho, ataca la integridad del territorio arjen
tino i se avanza sobre sus propios lmites, con mengua de su

perfecto dominio i de sus derechos de soberana territorial.


El Excmo. Seor Gobernador por cuya rden el infrascrito
presenta a V. E. estas observaciones i que reconoce la rectitud
con que son caracterizados los actos de la administracion de ese
Excmo. Gobierno, no mnos que sus deseos de remover todo
motivo que pueda alterar en lo mas leve las buenas i cordiales
relaciones de amistad que felizmente cultiva con el de la Confe

deracion Arjentina, tiene la grata persuasion que, demostrado


que la colonia est situada en territorio de la Repblica, dar
inmediatamente sus rdenes para que ella sea levantada, en jus
to respeto a esos mismos derechos, ial primordial interes de
ambas repblicas de conservar inclumes los vnculos de per
fecta amistad que felizmente las unen.

El Gobierno del infrascrito se abstiene en la presente nota de


entrar en mas detallados csclarecimientos sobre el fundado de
techo de su reclamacion, i por si los que deja espuestos, no fue
sen bastantes, al juicio de V. E., para la asecucion del objeto

que se propone, se har. un deber de instruir al Ministro arjenti


no que debe salir para Chile con plenos antecedentes para la
prosecucion i debida discusion en tan vital importante negocio.
Le es lisonjero con todo, persuadirse de antemano que el ilus
trado Gobierno de la Repblica de Chile reconocer estos de
rechos del arjentino, ique con este motivo tendr una nueva

oportunidad de demostrarle los amigables sentimientos que le


profesa i su decision a circunscribirse en lo futuro, en su plan
I. m: n. E.

10

de colonizacion, a solo los puntos desiertos de su territorio, sin


inferir perjuicio al de las repblicas vecinas i colindantes.
Dios guarde a V. E. muchos aos.
FELIPE ARANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de


Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires.
-

MINISTERIO DE RELACIONEs EstERIoREs.

Santiago, enero 31 de 1848.

ExCMO. SEOR:

He tenido la honra de recibir el oficio de 15 del prximo pa


sado que, de rden del Excmo. Seor Gobernador de esa Pro
vincia, Encargado de las Relaciones Esteriores de la Confede
racion Arjentina, me ha escrito V. E., dirijido a reclamar por
el establecimiento de una colonia en el Estrecho de Magallanes
que el Gobierno de esta Repblica mand formar en 1843, por
haberse hecho en territorio arjentino, segun afirma V. E.
D inmediatamente cuenta al Presidente de esta reclamacion,

i S. E. no ha podido mnos de sorprenderse con el anuncio de


ella, pues distaba mucho de pensar que jamas ocurriese una de
manda semejante por parte del Gobierno Arjentino ni de nin
gun otro, respecto de un territorio que se ha mirado siempre
como parte integrante del Reino de Chile i ahora de la Repbli
ca en que fu constituido.
Sin embargo, como S. E. ha oido al mismo tiempo el grato
anuncio de la prxima venida a Chile del seor Otero, Ministro
Arjentino, cree escusado que yo me contraiga ahora a una con
testacion formal al oficio de V. E., ni a manifestar los ttulos

que justifican el indisputable derecho que tiene Chile, no solo al

11

terreno que ocupa la colonia recientemente establecida en Ma

gallanes, sino a todo el estrecho i a las tierras adyacentes i de


mas que aquellos designan. Por consiguiente, considera S. E.
que es lo mas natural i prudente reservar este grave asunto pa
ra tratarlo i discutirlo detenida, franca i amigablemente con el
seor Ministro Arjentino, cuya venida a Chile era vivamente
deseada por este Gobierno para obtener el arreglo de los lmites
en otro punto del territorio chileno i de las reclamaciones pen
dientes aos h, i hechas en favor de chilenos perjudicados en
la provincia de Mendoza.
Aprovecho esta ocasion para reiterar a V. E. las sinceras pro
testas de la alta i distinguida consideracion con que soi de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
MANUEL C. VIAL.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires


al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MINISTERIo DE NEGocIos ESTRANJERos


DE LA CONFEDERACION ARJENTINA.

Viva la Confederacion ArjentinalBuenos Aires,


mayo 16 (mes de Amrica) de 1848, ao 39 de la

libertad, 33 de la independencia i 19 de la Confe


deracion Arjentina.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires,

Encargado de las que corresponden a la Confederacion Arjentina,


al Excmo. Seor Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de

la Repblica de Chile.

El infrascrito ha puesto en conocimiento del Excmo. Seor


Gobernador la apreciable nota de W. E., fecha 31 de enero l
timo, en que espresa lo siguiente:

- 12

He tenido la honra de recibir el oficio del 15 del prximo


pasado que, de rden del Excmo. Seor Gobernador de esa pro
vincia, Encargado de las Relaciones Esteriores de la Confede
racion Arjentina, me ha escrito V. E. dirijido a reclamar por el
establecimiento de una colonia en el Estrecho de Magallanes,

que el Gobierno de esta Repblica mand formar en 1843,por


haberse hecho en territorio arjentino, segun afirma V. E.
D inmediatamente cuenta al Presidente de esta reclama

cion, i S. E. no ha podido mnos de sorprenderse con el anuncio


de ella, pues distaba mucho de pensar que jamas ocurriese una
demanda semejante por parte del Gobierno Arjentino ni de
ningun otro, respecto de un territorio que se ha mirado siem
pre como parte integrante del Reino de Chile i ahora de la Re
pblica en que fu constituido.
Sin embargo, como S. E. ha oido al mismo tiempo el grato
anuncio de la prxima venida a Chile del Ministro arjentino,
seor Otero, cree escusado que yo me contraiga ahora a una
contestacion formal al oficio de V. E. ni a manifestar los ttulos

que justifican el indisputable derecho que tiene Chile, no solo al


terreno que ocupa la colonia recientemente establecida en Ma
gallanes, sino a todo el Estrecho, a las tierras adyacentes i de
mas que aquellos designan. Por consiguiente, considera S. E.
que es mas natural i prudente reservar este grave asunto para
tratarlo i discutirlo detenida, franca i amigablemente con el se
or Ministro arjentino, cuya venida a Chile era vivamente de
seada por este Gobierno para obtener el arreglo de los lmites
en otro punto del territorio chileno, i de las reclamaciones, aos
h, i hechas en favor de chilenos perjudicados en la provincia
de Mendoza.

Impuesto el Excmo. Seor Gobernador del contenido de dicha


nota, ha ordenado al infrascrito que al avisar a V. E. su recibo,
le manifieste no puede admitir la declaracion que en ella se ha
ce del derecho indisputable por parte del Excmo. Gobierno de
esa Repblica, a todo el terreno que ocupa la colonia estable
cida en el estrecho de Magallanes, as como a todo el estrecho i a
las tierras adyacentes fundado en ttulos que dice justifican ese
derecho. El Gobierno arjentino est seguro que cualesquiera
que esos ttulos sean, no pueden invalidar los numerosos, mul
claros e interjiversables que l posee para demostrar sus dere

chos de soberana sobre el estrecho itierras adyacentes, inclusa

_13_
la del Fuego, i que hacen una demostracion, no hesita en anun
ciarlo a V. E., la mas evidente, de que dichos territorios siem

pre han pertenecido i pertenecen a la Confederacion Arjentina


i por consiguiente, nunca fueron parte integrante del Reino de
Chile i mnos lo son hoi de la Repblica chilena.

Como el gobierno de V. E. no ha tenido a bien hacer men


cion de esos ttulos, sino en una manera jeneral, i se reserva tra

tar este grave asunto con el Ministro Arjentino acreditado cerca


de l, el infrascrito ha recibido rden de repeler simplemente

cualquier derecho que se alegue tener sobre esos terrenos, i


manifestar a V. E. que este Gobierno instruir competentemen
te al Ministro Arjentino enunciado, para la discusion detenida,

amigable i franca que corresponde con -el Excmo. de Chile.


Dios guarde a V. E.
FELIPE ARANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de


Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires.

MINISTERIO DE RELACIONES Esrsnronss.

Santiago, agosto 30 de 1848.


EXCMO. SEOR :

Como las dos notas que US. me ha hecho el honor de dirijir


me con fechas 13 i 16 de mayo ltimo versan sobre asuntos an

logos, la primera sobre la soberana i propiedad de ciertos te


rrenos entre la Provincia chilena de Talca i la arjentina de

Mendoza, i la segunda sobre la soberana del territorio baado


por el Estrecho de Magallanes, en que se ha plantado reciente
mente nna Colonia bajo los auspicios de esta Repblica, me
permitir V. E. contestar a un mismo tiempo a las dos, espo
niendo las consideraciones a que sobre ambas materias desea
mi Gobierno llamar la atencion del Excmo. de Buenos Aires,

Encargado de las Relaciones Esteriores de esa Fedcracion.

- 14

En el estado presente de mbas cuestiones, se alegan ttulos

que cada una de las partes interesadas califica de claros, autn


ticos e incontestables;i siendo manifiestos los inconvenientes

que de semejante conflicto depretensiones podrian resultar en


perjuicio de los particulares, ciudadanos de una u otra Na
cion, i con peligro de que se alteren las relaciones de cordial
amistad ifraternidad que tanto importa cultivar entre esta Re
pblica i la Federacion Arjentina; parece propio de la justicia
de los dos Gobiernos manifestarse recprocamente los funda
mentos de sus reclamos, i proceder a la exacta demarcacion de
los lmites en que se tocan el territorio chileno i el de las Pro
vincias federadas. Este es un objeto sobre que mi Gobierno ha
procurado,ntes de ahora, hacer partcipe al Excmo. de Buenos
Aires de la viva solicitud que le anima, i no puede mnos que
repetir esforzadamente sus instrucciones para que no se demore
mas tiempo un arreglo en que v comprometidos intereses de

no pequea magnitud. El momento actual en que terminadas


tan honrosamente las dificultades que apremiaban a la Federa
cion Arjentina puede el Gobierno de Buenos Aires dedicar su
atencion a otras materias que indisputablemente lo merecen,
me parece el mas oportuno para excitarle a que concurra con el
de Chile al indicado arreglo. W. E. se ha servido anunciarme
que el Excmo. seor Gobernador de Buenos Aires, deseoso de
evitar diferencias entre paises amigos i vecinos, se proponia ins

truir del negocio de los potreros de Cordillera al Ministro Ar


jentino, que estaba nombrado para venir a Chile;ime hace igual
anuncio relativamente a la cuestion del territorio de Magalla
nes. Con este motivo me encarga mi Gobierno inquirir si tar

dar todava algun tiempo la traslacion de aquel Ministro a su


destino, i si en tal caso no seria posible ventilar el asunto de los

potreros por comisionados de mbas partes que se dirijiesen al


territorio disputado, se exhibiesen mutuamente sus ttulos, hi
ciesen valer las razones que a su juicio los corroborasen, exami
nasen las localidades, i en vista de todo trazasen de comun
acuerdo la lnea divisoria, sujetndola a la ratificacion de sus
respectivos Gobiernos. Tal es el medio de que se han valido

siempre las Naciones para dirimir controversias de la misma


especie; i aun creo que en el caso de venir el Ministro anuncia

do con la prontitud que se desea, no podria, prescindirse de la


inspeccion local por personas intelijentes.

_15_

Escuso repetir las razones de justicia i de mtua convenien


cia en que se apoya la nueva instancia que de rden de mi Go
bierno tengo el honor de hacer al Excmo. de Buenos Aires por
el respetable rgano de V. E., porque el Gobierno de Buenos
Aires no puede desconocerlas i porque de su amistad i justica

cion se promete el mio que les dar. todo el valor que merecen.
Aprovecho esta oportunidad para reiterar a V. E. las since

ras protestas de la alta i distinguida consideracion con que ten


go el honor de ser de V. E.

Atento seguro servidor.


S. SANFUENTES.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Gobierno de Buenos Aires


al Ministro de Relaciones Esterores de Chile.

Viva la Confederacion Arjentina.Buenos Aires.


noviembre 16 de 1848, ao 39 de la Libertad, 38 de

la Independencia i 19 dela Confederaciou Arjentina.

El Mimktro de Relaciones Eseriores del Gobierno de Buenos Aires,


Ewargado de las que corresponden a la Confederacion Arjentina,
al Excm. Seor Ministro de Relaciones Esteriores dc la Repblica

de Cviile.
El infrascrito ha puesto en conocimiento del Excmo. Seor
Gobernador la apreciable nota de V. E. fecha 30 de agosto lti
mo, cuyo tenor es como sigue:
Como las dos notas que V. E. me ha hecho el honor de di

rijirme con fecha 13 i 15 de mayo ltimo versan sobre asuntos


anlogos; la primera sobre la soberana i propiedad de ciertos
terrenos entre la Provincia chilena de Talca i la arjentina de
Mendoza, i la segunda sobre la soberana del territorio baado
por el Estrecho de Magallanes, en que se ha plantado recien
temente una Colonia bajo los auspicios de esta Repblica, me

permitir V. E. contestar a un mismo tiempo alas dos, espo

16 -

niendo las consideraciones a que sobre mbas materias desea


mi Gobierno llamar la atencion del Excmo. de Buenos Aires,
Encargado de las Relaciones Esteriores de esa Federacion.
En el estado presente de mbas cuestiones se alegan ttulos
que cada una de las partes interesadas califica de claros, autn
ticos e incontestables; i siendo manifiestos los inconvenientes

que de semejante conflicto de pretensiones podrian resultar en


perjuicio de los particulares, ciudadanos de una u otra Nacion,
i con peligro de que se alteren las relaciones de cordial amistad
ifraternidad que tanto importa cultivar entre esta Repblica i
la Federacion Arjentina; parece propio de la justicia de los dos
Gobiernos manifestarse recprocamente los fundamentos de sus
reclamaciones i proceder a la exacta demarcacion de los lmites

en que se tocan el territorio chileno i el de las provincias fede


rales. Este es un objeto sobre que mi Gobierno ha procurado, n

tes de ahora, hacer partcipe al Excmo. de Buenos Aires dela vi


va solicitud que le anima:ino puede mnos que repetir esforza
damente sus instancias para que no se demore mas tiempo un
arreglo en que v comprometidos intereses de no pequea mag
nitud. El momento actual, en que terminadas tan honrosamen

te las dificultades que apremiaban a la Federacion Arjentina,


puede el Gobierno de Buenos Aires dedicar su atencion a otras
materias, que indisputablemente la merecen, me parece el mas
oportuno para excitarle a que concurra con el de Chile al indi

cado arreglo. W. E. se ha servido anunciarme que el Excmo.


Seor Gobernador de Buenos Aires, deseoso de evitar diferen

cias entre paises amigos i vecinos, se proponia instruir del ne


gocio de los potreros de Cordillera al Ministro arjentino que es
taba nombrado para venir a Chile, i me hace igual anuncio re
lativamente a la cuestion del territorio de Magallanes. Con este
motivo me encarga mi Gobierno inquirir si tardar todava al
gun tiempo la traslacion de aquel Ministro a su destino, i si en
tal caso no seria posible ventilar el asunto de los potreros por
comisionados de mbas partes que se dirijiesen al terreno dis
putado se exhibiesen mtuamente sus ttulos, hiciesen valer las
razones que a su juicio los corroborasen, examinasen las locali
dades, i en vista de todo trazasen de comun acuerdo la lnea di

visoria, sujetndola a la ratificacion de sus respectivos Gobier


nos. Tal es el medio de que se han valido siempre las Naciones
para dirimir controversias de la misma especie, i aun creo que

- 17 -

en el caso de venir el Ministro anunciado con la prontitud que


se desea,no podria prescindirse de la inspeccion local por per
sonas intelijentes.
Concluyendo W. E. del modo siguente:
Escuso repetir las razones de justicia i de mtua convenien
cia en que se apoya la nueva instancia que de rden de mi Go

bierno tengo el honor de hacer al Excmo. de Buenos Airespor


el respetable rgano de V. E.; porque el Gobierno de Buenos
Aires no puede desconocerlas; i porque de su amistad i justifica
cion se promete el mio que les dar todo el valor que merecen.
El Excmo. Seor Gobernador ha mirado, con el solcito inte
res que se merece, esta apreciable comunicacion de V.E., i con
curriendo en toda su estension, con los amigables sentimientos
que en ella manifiesta el Excmo. Gobierno de la Repblica de
Chile, ha ordenado al infrascrito contestarla en los trminos que
paso a hacerlo.
Animado siempre el Gobierno Arjentino de los mejores sen
timientos para con el de la Repblica de Chile, aunque siem
pre ha considerado sus derechos a los territorios del Estrecho
de Magallanes, i sus adyacentes, lo mismo que a los potreros si
tos en la Cordillera, los mas claros, positivos i convenientes en la
discusion de esos interesantes objetos ha estado dispuesto, como
lo est, a llevarlos con la mayor franqueza i lealtad. En fuerza de
esta conviccion i de su anhelo por conservar ilesos los vnculos

de amistad que unen a mbas Repblicas, cree con W. E. que


para el mejor xito es indispensable que mbos Gobiernos se co
muniquen recprocamente sus respectivos ttulos a los terre
nos disputados, para que en su rectitud i justicia resuelvani
acuerden sobre ellos, como corresponde a los derechos que con
tienen.

Es con este motivo que el Gobierno del infrascrito se propo


ne instruir a su Ministro Plenipotenciario acreditado cerca de

V. E. con todos los documentos i antecedentes necesarios,


para una discusion prolija de los derechos que va encargado de
sostener sobre la propiedad de la Repblica en mbos territo
rios. Esa discusion quiz traer la necesidad de la inspeccion
de las localidades, i aun la de que se constituya una comision
mista para este efecto, especialmente para el exmen de los te
rrenos en que se hallan situados los potreros de la Cordillera,
Montanez, los Anjeles, Yeso i Valenzuela, para que trace los
M. DE R. E.

- 18

lmites de esa Repblica en la provincia de Mendoza por ese


lado. Pero esta operacion, si hubiese de tener lugar, nunca pue
de verificarse ntes que una discusion razonada haya hecho co
nocer a los interesados su necesidad, i sin que previamente se

hayan examinado los ttulos sobre que reposan los respectivos


derechos de propiedad que mbos Gobiernos sostienen en esos
terrenOS.

Mas, aunque el Gobierno del infrascrito reconoce, que ste es


el medio a que quiz se tendria que ocurrir para la solucion de
este reclamo, siente no pensar lo mismo en cuanto a una inme
diata demarcacionjeneral de lmites entre los territorios de m

bas Repblicas. Su conveniencia es incuestionable, pero el Go


bierno arjentino no se halla al presente en situacion de consagrar
su atencion a un punto de tanta magnitud.
La obra de demarcacion de lmites requiere otras condiciones
que las en que actualmente se encuentra este Gobierno. El se v
aun envuelto en las dificultades que le ha suscitado la interven
cion Anglo-Francesa, cuya presencia aun compromete los vitales
intereses i existencia de las Repblicas del Plata, i que hasta hoi
le ha impedido ocurrir a urjentes arreglos internos, de que abso
lutamente puede prescindir.
Por otra parte se hace preciso reunir muchos datos jeogrficos
e histricos i otros elementos cientficos, que no pueden prepa
rarse sino con lentitud, exmen i mesura. Obra es sta, que de
suyo requiere tiempos pacficos i adecuados, i a la que no es
posible consagrarse en los presentes. No es de dudar por lo tanto
que el Gobierno de V. E. reconocer la fuerza de estas observa
ciones i les prestar la acojida que se merecen.
En cuanto a la salida del Ministro Arjentino acreditado cerca
de ese Gobierno, el del infrascrito se propone hacer que se realice
tan pronto como sus atenciones le permitan consagrarse a su

despacho, i a darlelas instrucciones convenientes sobre los asun


tos a que es llamado a ocuparse en esa Repblica. Siente el
Excmo. seor Gobernador no estar en aptitud de manifestar a
V. E. si dicha salida todava tardar algun tiempo. Sus deseos
son, que ella se verifique lo mas ntes posible. Todo depender
de las atenciones urjentes a que el Gobierno tenga que dar vado,
i de que stas le permitan ocuparse del despacho de otro Mi
" nistro.

El infrascrito, al dejar cumplidas las rdenes del Excmo. Seor

19 -

Gobernador, se complace en creer que el Gobierno de V. E. re


conocer sin hesitacion los sinceros deseos que le animan de pro

ceder en estosgraves i delicados negocios con todo el interes que


ellos demandan, i que esindispensable emplear cuando prome
dian relaciones de amistad entre mbos paises, tan esenciales a

su recproco engrandecimiento, i a laperfecta intelijencia de dos


Repblicas hermanas.
Dios guarde a V, E.
FELIPE ARANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo
DE RELACIONES ESTERIORES,

Santiago, diciembre 29 de 1871,


SEOR :

Refirindome a la conferencia que tuvimos hoi en la Sala de


este Ministerio, me es grato informar a US. que lo resuelto por
la honorable Cmara de Diputados en sesion del 27 del que rije
con ocasion de la solicitud de don Daniel Cruz Ramirez para

esplotar una guanera en el Estrecho de Magallnes, consiste solo


en autorizar al Presidente de la Repblica para que celebre con
dicho Ramirez un contrato sobre la materia, i esta resolucion

ha sido remitida al Senado para que por su parte le preste o n


su aprobacion.
Cualquiera que sea, pues, la medida que en esta cuestion

adopte el Congreso, ella quedar sometida a las deliberaciones


ulteriores de mi Gobierno que tendr muipresente las conside
raciones que US. tuvo a bien esponerme verbalmente, pospo

niendo a cualquier otro interes particular el mui vivo que le


anima de arribar a una solucion satisfactoria en lo que concier

_20__

ne a la cuestion de lmites con la Repblica Arjentina cuyo Go


bierno representa tan dignamente US.
.
Me es grato reiterar a US. las consideraciones de la mas alta
eatimacion con que soi de US.
Atento i Seguro Servidor.
AnoLEo IBAEZ.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotencario de la Rep


blica Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

LEGACION ABJENTINA EN CHILE.

Santiago, dicienzbre 30 de 1873.


SEOR MINISTRO :

IIe ledo con suma complacencia la nota que con fecha de


ayer me ha hecho V. E. el honor de dirijirme, para informarme
que la solicitud de don Daniel Cruz Ramirez para esplotar unas
guaneras en el Estrecho de Magallanes, despachada favorable

mente por la honorable Cmara de Diputados en su sesion de


27 del presente, consiste solo en autorizar al Presidente dela

Repblica para que celebre un contrato con dicho Ramirez so


bre la materia; i que cualquiera que sea la resolucion que adop

te el Congreso, el Gobierno de V. E. tendra mui presentes las


consideraciones que tuve ayer mismo el honor de esponer ver
balmente a V. E.
Agradeciendo a V. E. la oportunidad con que se ha servido

hacer llegar a mis manos su estimable nota, me he apresurado


a enviar, por el vapor que parte hoi de Valparaiso, copia de ella.
a mi Gobierno, que apreciar debidamente el contenido de ella,

animado como se halla de un deseo no mnos vivo que el del


Gobierno de Chile, de dar a la cuestion de limites pendiente
entre las dos Repblicas la solucion mas conforme con los estre
chos i fraternales lazos que las unen.

.._21_
Me es grato aprovechar esta nueva ocasion para ofrecer a

V. E. las seguridades de la alta i distinguida consideracin, con


que soi de V. E.

Atento i Seguro Servidor


FLIX Fans.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotencisrio de la Rep


blica Arjentina a1 Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, enero 10 de 1872.


SEOR MINIsrso :

La noticia trasmitida por la prensa de este pas del proyecto

de lei, presentado al Congreso por el Gobierno de V. E. , pidien


do autorizacion para adquirir dos monitores o buques de guerra
blindados, coincidiendo con los ataques de un diario de la ciu
dad de Buenos Aires, que atribuia a Chile, fundndose en he

chos inexactos, miraapretensiosas a la Repblica Arjentina, ha


causado alguna alarma en los que han podido dar crdito a tales
aserciones.
He credo de mi deber, a n de disipar toda sombra de duda
relativamente al estado de las relaciones entre ambos pases,

asegurar a mi Gobierno que la cuestion de lmites no alterar


en lo mas mnimo la. cordial armona que reina entre ellos; i que
el Gobierno de V. E., ljos de adoptar ninguna medida en pre
vision de ningun suceso que pudiera alterarla, est persuadido,
como lo ha declarado el honorable predecesor de V. E. en el
seno de las Cmaras, de que jamas puede conducir aquella cues

tion a tan deplorable resultado, estando mbas Repblicas obli


gsdas por un compromiso antes dc ahora contrado a someter
sus diferencias a las decisiones de un rbitro.
IIe manifestado ademas al Gobierno Arjentino la esperanza,

22

que abriga el de V. E. de que ni aun ese medio sea preciso em


plear para poner trmino a la cuestion pendiente de lmites;i
su vivo deseo de que sea ella resuelta por una transaccion ami
gable imutuamente ventajosa.

Me seria mui satisfactorio, Seor Ministro, poder afirmar a


mi Gobierno, al trasmitirle la contestacion de V. E. a esta nota,
que no he interpretado mal los sentimientos que respecto de la

Repblica Arjentina animan al gobierno de Chile, a fin de que


la opinion pblica sepa de uno i otro lado de los Andes que la
union de las dos Repblicas descansa hoi, como siempre, en
bases inalterables.

Me es muigrato aprovechar esta nueva ocasion para reiterar

a W. E. las seguridades de la alta i distinguida consideracion


con que soi de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
FLIx FRIAs.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIoRES.

Santiago, enero 11 de 1872.


SEoR:

He tenido la honra de recibir la apreciable comunicacion de


V. S., fecha de ayer, en la que con el objeto de desvanecer alar
masi rumores infundados con motivo de la reciente lei del Con

greso para dotar a nuestra armada nacional de dos buques de


guerra blindados, se sirve W. S. espresarme el deseo de que, al
trasmitir a V. S. esta respuesta, pueda con ella afirmar a su Go
bierno que V. S. no ha interpretado mal los sentimientos que

respecto de la Repblica Arjentina animan al Gobierno de Chile,

- 23

a fin de que la opinion pblica sepa de uno i otro lado de los


Andes que la union de las dos Repblicas descansa hoi, como
siempre, en basesinalterables.
En contestacion, me es grato aseverar a W. S. que los trmi
nos de su referida comunicacion no son sino la espresion fiel i
exacta de los sentimientos i aspiraciones de mi Gobierno como
de los del Congreso i del pas en jeneral.
Sabe W. S. que la necesidad de dotar a nuestra marina nacio
nal de buques capaces de custodiar nuestro estenssimo litoral
del Pacfico se hacia sentir desde tiempo atras, i que sin com
prometer seriamente los intereses de nuestro comercio, no era
posible retardar la adopcion de una medida que esos mismos.
intereses reclamaban con urjencia.
Estendido nuestro comercio en una progresion siempre ascen
dente, desarrolladas nuestras industrias i nuestro crdito en

igual progresion, cumplia a mi Gobierno dar garantas al pas


de que futuras emerjencias no vendrian a defraudar justas i lej
timas espectativas.
No siempre la palabra oficial basta para remover los obstcu
los que opone al comercio el temor de complicaciones por in
fundadas que ellas sean. Solo la firme conviccion, basada en
pruebas evidentes i materiales, de que aquellos intereses estn
al abrigo de toda agresion estraa, es la que, haciendo desapare
cer aprensiones muchas veces sin justificativo ni antecedente
alguno racional viene a procurarles el aliento que necesitan
para su completo desarrollo.
Obedeciendo, pues, a esta imperiosa necesidad, mi Gobierno
present al Congreso el proyecto que es ahora lei del Estado,
i a la cual he aludido.

Jamas han podido influir ni influirn en adelante para adop


tar medidas de esta especie las consideraciones que se derivan
de las diversas cuestiones que sostenemos con las Repblicas
vecinas. Esas cuestiones, ljos de ser motivos de alarmas i de
temores para el porvenir, no son sino una prueba de que, au

mentado nuestro comun bienestari progreso, hemos llegado al


fin a una poca en que es necesario determinar de una manera

fija i precisa los derechos que tenemos en esta parte de la Am


rica, esa gran herencia que nos legaron nuestros padres i que
abandonada ntes a la soledad i al desierto, pront se ver con
vertida en poblaciones ricas e industriosas.

24

I esta fijacion de derechos, esta especie de division de una he


rencia que en parte puede decirse indivisa, no debe, no puede
llevarse a efecto sino por los medios que la lei, la razon i el
comun interes aconsejan. Nunca, jamas servirn esas cuestiones
para suscitar por ellas conflictos dolorosos que a todos daa
rian igualmente.
Ljos de ello, mi Gobierno, como V. S. lo ha comprendido
perfectamente, abriga la fundada esperanza de que en la cues
tion de lmites con la Repblica Arjentina no habr siquiera
necesidad de ocurrir al arbitraje previsto en el convenio de la
materia, sino que un comun acuerdo vendr a dejar zanjada
toda dificultad i establecida de una manera firme e inquebran
table la pazi buena armona que siempre han existido entre las
dos Repblicas.
Con sentimientos de la mas alta i distinguida consideracion,
tengo el honor de ser de V. S.
Atento i Seguro Servidor.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordina

rio i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIO
DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, febrero 7 de 1872.


SEOR:

Por el art.39 del tratado de 30 de agosto de 1855 celebrado


entre la Repblica Arjentina i Chile, qued estipulado que mbas
partes contratantes reconocian como lmites de sus respectivos
territorios los que poseian como tales al tiempo de separarse de
la dominacion espaola el ao 1810, i convenian en aplazar las
cuestiones que hanpodido o puedan suscitarse sobre esta mate

_25_

ria, para discutirlas despues pacica i amistosamente, sin recu


rrirjamns a medidas violentas,i en caso de no arribar a un com
pleto arreglo, someter la decision al arbitraje de una nacion
amiga.

Desde la fecha de ese tratado han trascurrido ya mas de quin


ce aos; i si bien la discusion de los respectivos derechos se ha

efectuado en la rejion serena de los principios i del razonamien


to por medio de las publicaciones que se han hecho por rden o
autorizacion de ambos Gobiernos, no ha podido aun arribarse a
una solucion satisfactoria.

Aun cuando mi Gobierno i el de US. estn animados de los


mejores propsitos para dar trmino a esta importante cuestion,
es mui probable que sus buenos deseos no se realicen en el cor

to tiempo que seria de desear, teniendo en cuenta no solo la es


periencia aeste respecto ya adquirida sino tambien la importan

ca del asunto mismo que requiere serios i prolongados estudios


i el conocimiento de datos i antecedentes difciles de compul
sar i analizar.

Mientras tanto, el presente estado de esta especie de indivision


o comunidad de un inmenso territorio que de dia en dia adquiere

mayor importanciai valor, no puede mnos que producir los


fatales resultados consiguientes a una situacion anmala i escep
cional, con grave perjuicio i detrimento de los intereses bien
entendidos de ambos pases.

Mi Gobierno, en el profundo respeto que le merecen los dere


chos ajenos i sobre todo por las consideraciones debidas a una
Repblica hermana a la cual le ligan tantos vnculos sagrados
de confraternidad, vse en el caso de detener el vuelo al desarro
llo i espansion siempre crecientes de nuestro comercio, de nues

tra industria i de nuestras empresas de todo jnero que tienden


a esparcirse en ese territorio, a n de no lastimar aquellos mis

mos derechos i de no dar siquiera pretesto para. que pudieran


atribursele indebidasi exajeradas pretensiones.
Por sn parte el Gobierno de la Repblica Arjentina, animado
como lo creo de iguales sentimientos ipropsitos, vse tambien
en condiciones mas o mnos anlogas.
Sufre, pues, con este estado de cosas la riqueza pblica de los
dos pases, sufre el comercio i sufren las empresas industriales de
ambos, sin benecio de nadie. I lo que es peor todava la pren
sa delas dos Iiacionos, nporlcninrlose de hechos aislados e insig
n. DE n. E.

nificantes i excitando las susceptibilidades propias de paises


enrjicos i dotados hasta el sumo grado del sentimiento de su
propia dignidad, sopla en ellos los recelos, las desconfianzas, las
animadversiones que jamas debieran existiri que no tienen ra
zon de ser, produciendo as un antagonismo, si bien ficticio i sin
fundamento, no por eso mnos daoso i perjudicial a los fines i
propsitos que tuvieron en cuenta los que celebraron el tratado
aludido i que son los nicos que pueden animar a los respectivos
Gobiernos i paises.
Aparte de las consideraciones que preceden existen todava
otras nacidas de hechos que vienen a agravar esta situacion la
mentable.

Supongo que est en conocimiento deUS. la circunstancia de


haberse establecido en la isla Navorin, en la parte mas austral
del continente, una mision estranjera que por ahora solo tiene por
objeto el mui laudable de propagar entre los indjenas de aque
llas rejiones los principios del cristianismo i las bases de su futu
ra civilizacion. Esa mision, es verdad, aunque no patrocinada

por Gobierno alguno, puede en el porvenir adquirir importancia


i dar pretesto a fundar espectativas en hechos ya consumados.
Mi Gobierno se propone a este respecto dar los pasos necesarios
para evitar tales emerjencias; pero mintras tanto el hecho exis

teipuede dar lugar a otros de igual naturaleza.


Sabe tambien US. que un buque igualmente estranjero sin so
licitar permiso ni autorizacion de nadie, vino recientemente a
cargar huano en una de las islas del Estrecho suponiendo que

aquellas posesiones estaban abandonadas. Mi Gobierno tiene


ademas noticia de que iguales empresas se preparan en algunos
puertos de Europa, que de seguro vendrn a suscitarnos srias i
lamentables dificultades.

Mintras tanto la accion de nuestras autoridades en los puntos


que estn mas al alcance de su custodia i vijilancia, no puede
ejercerse sin los recelos i las zozobras consiguientes a una situa

cion todava no bien definida.


Es posible que tal estado de cosas contine? es conveniente
que siga subsistiendo todava por mucho tiempo? Indudable
mente que n.
Luego, pues, si aun no se divisa la poca en que nuestra cues
tion de lmites sea definitivamente zanjada i arreglada, si por

desgracia ella exije la prolongacion de un estado escepcionali

perjudicial en alto grado para mbos pases, me ha parecido que


era llegada ya la oportunidad de buscar un arbitrio que, min
tras aquella cuestion se decide, nos ponga a salvo de futuras

i mui probables emerjencias, tales como las que ya han ocu


rrido.

El arbitrio que como mas fcil i hacedero se me ocurre es


arribar desde luego a un tratado de lmites precario itransitorio
que no produzca efectos definitivos ni d a las partes mas dere
chos que los que tenian segun el celebrado el ao 55.
Tomando entnces en cuenta las facilidades i recursos con que
las dos Repblicas cuentan para vijilari custodiar el inmenso
litoral del territorio patagnico, se podria hacer de l una divi
sion conveniente que consultase a la vez esos recursos i la utili
dad recproca de los contratantes.
Como Chile se encuentra en posesion de una colonia en el
Estrecho de Magallanes cada dia mas adelantada i prspera,

podria mui bien atender toda la parte comprendida dentro del


mismo estrecho, la Tierra del Fuego, islas adyacentes i la costa
del Atlntico hasta llegar a Puerto Deseado. Desde ese punto
podria tirarse una lnea siguiendo el curso del mismo hasta lle
gar a la cordillera de los Andes, de manera que esta cadena de
montaas fuese en las tierras patagnicas el lmite oriental de
Chilei el occidental de la Repblica Arjentina.

Se estipularia tambien en ese tratado que las dos naciones


ejercerian respectivamente en los territorios as divididos todos
los actos inherentes a la soberana, i que si un tratado posterior
o una sentencia arbitral estableciera mas tarde otra division,i
hubiera en consecuencia de efectuarse la reversion del todo o de

una parte de los territorios as deslindados, se observasen las le


yes civiles de mbas Repblicas respecto a los poseedores de
buena f que tienen que restituir lo que en tal condicion poseen
i cuya propiedad no les pertenece.
Si esta division no fuere en todo o en parte aceptable por US.
o su Gobierno, puede todava adoptarse cualquiera otra que con
sulte los intereses indicados.

Al efectuarse el tratado podria tambien tomarse en cuenta

las medidas mas convenientes para repeler las agresiones de las


tribus salvajes situadas ultra-cordillera i que con frecuencia se
unen a las tribus araucanas para perpetrar sus malones i otros
actos de vandalaje; de manera que nuestras fuerzas militares

28

situadas en aquella parte de la frontera pudieran por s solas o


en combinacion con las fuerzas arjentinas rechazari castigar a
aquellas tribus rebeldes que tanto dao causan a las dos Rep
blicas. I estas medidas se entenderian tomadas siempre bajo la
condicion espresa que cualquiera que fuese su estension i alcan
ce nunca importasen la variacion de lo estipulado en el artculo
del tratado del ao 55 citado al principio de esta nota.
En consecuencia espero que US. meditando sobre la impor
tancia i conveniencia de las medidas propuestas, se sirva espre
sarme su opinion, i en caso de estar acordes con las mias,
podriamos desde luego celebrar una convencion especial aun
cuando fuera ad referendum, si es que US. no se considera inves
tido de los poderes necesarios para el efecto.
Me es grato aprovechar esta ocasion para ofrecer a US. los
sentimientos de alta consideracion con que soi de US.
Atento i Seguro Servidor.

Aboro IBAez.

Copia remitida al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile por el


Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica
Arjentina,
(Copia.)

LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, mayo 2 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Ayer tuve una conferencia con el seor don Adolfo Ibaez,


Ministro de Relaciones Esteriores, que me habia llamado a su
despacho por una esquela del dia anterior.

Despues de haberme hablado de otros asuntos, el seor Minis


tro me ley el aviso oficial, enviado por el seor Blest Gana,

_29_

Ministro Plenipotenciario de Chile, a la prensa de Londres, cu


ya copia es la siguiente:

(Aqu el aviso).
El seor Ibaez me dijo que por la vaguedad de los trminos
en que estaba redactado este aviso, tema diera lugar a alguna
protesta por parte del Representante Arjentino en Europa; pe
ro que el nimo del Gobierno de Chile no haba sido incluir en
l toda la costa oriental de la Patagonia i oponerse a la juris
diccion ejercida por la Repblica Arjentina en las costas del
mar Atlntico; que su objeto haba sido nicamente impedir

que vinieran algunos buques de Europa, como ya habla suced


do, a cargar guano dentro del Estrecho mismo.
Yo espuse al seor Ministro que en efecto ese aviso, tal cual
estaba redactado, no poda mnos de provocar una protesta del
Gobierno Arjentino.

Rerindome en seguida a las pequeas islas del Estrecho


como Quarter Master, i la Magdalena, agregue al seor Iba
ez que el Gobierno Arjentino pensaba, como antes haba teni
do ocasion de manifestarlo, que toda esplotacion del territorio si
tuado al este de-Punta Arenas, importaba una violacion del slam

quo, que era deber de los dos pases respetar, i que el Gobierno
de Chile nos habia asegurado que no alteraria por su parte.
El seor Ibaez me hizo algunas observaciones sobre el in
conveniente que resultaba para Chile de tolerar que a poca dis
tancia de su Colonia, i pudiendo sus autoridades estorbarlo, se
presentaran algunos buques a. estraer guano: i me pidi some
tiera nuevaiuente a mi Gobierno el pensamiento de que sea au
torizado el de Chile para "ender ese guano, depositando su va
lor a disposicion de aquella de las partes, a la cual, ya sea por
un arreglo amistoso o por dccision de un juez rbitro, se decla

rara propietaria lejtima del territorio en que se encuentran las


islas mencionadas.
Contest al seor Ministro que presentara, segun sus deseos,

esa proposicion al examen de V. E., aunque sabia ya que no ha


bla ntes de ahora obtenido su aprobacion.

Conclu declarando al seor Ministro que mientras no hubie


ra un acuerdo a ese respecto, desde que la solicitud del seor

don Cruz Daniel Ramirez, no habla sido despachada favorable


monte por el Congreso, a lo que habia contribuido este Gobier

30

no mismo en vista de las observaciones presentadas contra tal


solicitud por esta Legacion, el Gobierno Arjentino entendia
que no se tocaria el huano de Quarter Masteri las otras islas
que lo contienen, colocadas al oriente de la Colonia Chilena;i
que confiaba que en este punto el statu quo seria respetado, con
forme a las promesas que se nos habian hecho.
En esta conferencia el seor Ibaez me ha espresado el vivo
deseo del Gobierno de Chile de que cuanto ntes arriben los
dos paises a un arreglo, que ponga definitivamente trmino a
la cuestion de lmites pendiente; i hemos hablado nuevamente
sobre las proposiciones tendentes a obtener este importante re

sultado, de que est impuesto V. E. por mi correspondencia


confidencial.

Dios guarde a V. E
(Firmado)FLIx FRIAs.
A. S. E. el seor don Crlos Tejedor, Ministro
de Relaciones Esteriores de la Repblica
Arjentina.
Est conforme.S. EsTRADA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

narioi Ministro Plenipotenciario dela Repblica Arjentina.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIORES.

Santiago, mayo 25 de 1872.


SEOR:

El 20 del que rije recib de manos del secretario de esa lega


cion, seor Estrada,la copia del oficio que con fecha 2 del mis
mo dirijiV. S. al Excmo. Seor Ministro de Relaciones Este.

riores de la Repblica Arjentina, dndole cuenta de la confe


rencia que V. S. tuvo conmigo el dia anterior, a propsito de las

esplicaciones que da V. S. por un aviso que la Legacion chilena


en Lndres habia hecho publicar en el Times de esa ciudad para

_3l_

prevenir a los propietarios o armadores de buques estranjeros

que no les era lcito venir a cargar huano en las islas contiguas
a la colonia de Punta-Arenas sin el competente permiso de las
autoridades.

V. S. reproduce en la citada nota con exactitud lo sustancial


de nuestra conferencia, i nada habra tenido que observar a lo

relacionado
esplicar
algunas
por de
V. las
S., aseveraciones
si no fuera queennecesito
ella contenidas.
complementar
Entre otras cosas dice V. S. que yo le hice algunas observa
ciones sobre el inconveniente que resultaba para Chile de tolerar

que a poca distancia de su Coloniai pudiendo sus autoridades


estorbarlo se presentaran algunos buques a estraer huano. Esta
observacion, como es fcil de notarlo, tuvo por objeto, segun creo
haberlo espresado a V. S. con toda claridad, contestar a la ante
rior aseveracion hecha por V. S. de que en su concepto toda

esplotacion del territorio situado al Este de Punta-Arenas im


portaba una violacin del slam quo que era deber de los dos pai
ses respetar.

Con efecto, ademas de que dados los antecedentes de nuestra

cuestion de lmites es mui difcil determinar cul es el verdadero


slam quo; en el caso de estorbar la estraccion de huano de las

islas Quarter Master i Magdalena o de proceder a su esplo


tacion, no puede considerarse violado dicho estado, puesto que
si Chile ejerce soberana en Punta-Arenas que forma parte del

territorio patagnico, no puede mnos de convenirse en que ella


debe estenderse a todos aquellos puntos cuya posicion le es in

dispensable para mantener inclume esa misma soberana, sobre


todo si se trata de impedir actos de depredacion, como los
denunciados en el aviso publicado en el Times.
En las indicadas islas, ademas, Chile ha ejercido actos de so
berana desde mucho tiempo atrae; pues no solo se ha esplotado
parte del huano que contienen sino que tambien se ha labra

do la tierrai se ha hecho cultivos por los colonos de Punta


Arenas.

Mi Gobierno con todo tiene el mas rme propsito i el mas


vivo deseo de evitar que cualquier acto de su parte pueda dar
motivo a dicultades con el Gobierno de la Repblica Arjenti
na, i fu por esto que propuse a V. S. en trminos jenerales un
arreglo provisorio para la esplotacion i venta del huano u otras
sustancias que se encuentren al Esto de la Colonia de Punta

- 32

Arenas, arreglo en virtud del cual Chile se constituiria deposi


tario i responsable de los valores que adquiriese por la enajena
cion de aquellas sustancias, si es que sobrevenia un convenio o
una sentencia arbitral en virtud de los cuales debiera hacer en

todo o en parte la devolucion de lo adquirido.


En rden al hecho, a que V. S. se sirve aludir, de que no ha
bia sido despachada favorablemente por el Congreso la solici
tud de don Cruz Daniel Ramirez, a lo cual habia contribuido

mi Gobierno en vista de las observaciones presentadas contra


tal solicitud por esa Legacion, W. S. me permitir observarle
que ninguna jestion oficial se hizo por este Ministerio con el
objeto indicado, pues se limit a trasmitir privada i verbalmen

te a algunos seores Senadores las indicadas observaciones de


V. S. a fin de que el Senado, ante el cual pendia la solicitud,
las tuviese presentes al tiempo de resolver el asunto; de ma
nera que a mi juicio aquel incidente de simple deferencia i cor
tesa hcia la Legacion Arjentina no puede establecerse como
un precedente que limite los derechos que tiene Chile para la
esplotacion i venta del guano que contienen las islas inmediatas
a PuntaArenas, i para ejercer en ellas la soberana que le co
rresponde.

Me es grato en esta ocasion renovar a W. S. las consideracio


nes de alto i distinguido aprecio con que tengo el honor de sus
cribirme de V. S.

Atento i Seguro Servidor.


ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Rep


blica Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, mayo 31 de 1872.


SEOR MINISTRo:

He tenido el honor de recibir la nota de W. E. fecha 25 del

presente en la que, con motivo del oficio dirijido por esta Lega

___33_
cion al Gobierno Arjentino, dndole cuenta de nuestra conte

rencia del 1. de mayo, V. E cree deber manifestar i esplicar


las aseveraciones contenidas en l.
El objeto de aquella conferencia a que fui invitado por V. E.
fu darme espontneas esplieaciones sobre el aviso relativo al
Estrecho de Magallanes, publicado a mediados de marzo iltimo
en el Times por el Ministro chileno.
He leido con alguna estraeza la nota de V. E. que tengo el
honor de contestar; pues no pensaba que pudiera necesitar nin
gun comentario de V. E. el ocio arriba citado, desde que, n
tm de dirijirlo a mi Gobierno, lo puse en conocimiento deV. E.t
que me lo devolvi aprobando su contenido ihaciendo una lije.
ra modicacion en la redaceion.
Quince dias despues envi copia de l a ese Ministerio, a n
de que en l constara que lo haba pasado en los trminos con
venidos i con la alteracion propuesta por V. E.

Las esplicaciones que V. E. se sirvi darme en la conferencia


cuya relacion contiene dicha comunicacion, han debido produ
cir en el nimo de mi Gobierno una satisfactoria impresion,
puesto que se hacian ellas necesarias para desvanecer la mala
impresion causada por el aviso que lleva la rma del seor
Blest.
No suceder ciertamente igual cosa con las esplicaciones de
la nota de V. E. del 25 de mayo, que en vez de complementar

como V. E. opina las anteriores, estn en eontradiccion mani


esta con ellas.

Espres en aquella conferencia la conanza de que el Gobier


no de Chile, no ejerceria, sin previo acuerdo, ningun acto de

jurisdiccion en las guaneras situadas dentro del Estrecho al este


de Punta-Arenas; i respetaria, por el contrario, segun su pro
mesa, el slam quo. Agregue que conaba en ello tanto mas cuan

to que la solicitud del seor don Cruz Daniel Ramirez para es


plotar esas guaneras no haba sido sancionada por el Congreso,
en cuya resolucion haba inuido, sin duda, V. E. en vista. del

reclamo de esta Legacion.


V. E., que no me contradijo entonces, sostiene ahora que no
es fcil determinar el verdadero statu quo: que Chile ha ejercido
actos de soberana en las islas de Quarter Master i la Mag.

dalena," ique si V. E. inuy en la resolucion del Senado fu


nicamente por motivo de cortesai sin entender limitar en ma
x. m: s. s.

- 34

nera alguna los derechos de Chile a la esplotacion i venta del


guano de las islas inmediatas a PuntaArenas.
En la nota de V. E, hai aserciones, a mi juicio, inexactas, i el
anuncio al mismo tiempo de una resolucion del Gobierno chile
no, contraria a su promesa anterior relativa al statu quo, contra
la que me hallo en el caso de protestar.
Nada mas fcil, seor Ministro, a juicio de mi Gobierno, que
determinar el verdadero statu quo en la cuestion de lmites pen
diente entre las dos Repblicas.
Desde el ao 1849 en que se traslad al punto que hoi ocupa
su Colonia, Chile no ha tenido ni poblacion ni autoridad alguna
al oriente de Punta-Arenas, i me atrevo a decir a V. E. que pa
dece, segun yo pienso, equivocacion al afirmar que las islas que
motivan este debate, han sido cultivadas i su guano vendido de
mucho tiempo atras.
Desde luego esas islas no estn contiguas, segun la espresion
de V. E., a la Colonia de Punta-Arenas. Quarter Master dista
23 millas de ella, i la Magdalena est situada poco mas o
mnos a igual distancia.
No es fcil concebir de que cultivo hayan podido esas islas ser

susceptibles, ni que jnero de soberana haya podido ejercerse


en ellas, desde que es sabido que carecen de lea i agua; sobre
todo, desde que es sabido ademas que estuvieron siempre, como

se encuentran hoi mismo, inhabitadas, segun lo asegur poco


h la Corte Suprema de Justicia, aludiendo a la principal de
ellas.

Mnos fcilmente puede comprenderse, aun, que se haya esplo


tado por Chile el guano que ellas encierran. Semejante esplota
cion habria sido, dado que en, efecto hubiera tenido lugar, con
traria a la lei, i si en condiciones ilegales i ocultas se hubiese
practicado, V. E. no debe estraar que el Gobierno Arjentino
la haya ignorado i no haya protestado contra ella.
En prueba de que el Gobierno chileno no ha estado facultado
para la enajenacion de otra manera que la establecida por la lei
relativa a los depsitos de tal abono, basta recordar que don
Cruz Daniel Ramirez no se diriji el ao pasado al poder Eje

cutivo, sino al Congreso mismo, para obtener la celebracion de


un contrato respecto de su esplotacion en aquellos parajes.
Cuando con motivo de dicha solicitud he pedido a V. E. ha
ga saber al mismo Congreso que el Gobierno Arjentino veria

_35_

en la concesion un avance en un territorio colocado fuera de las


posesiones chilenas, fuera del lmite conocido del statu quo, no
lo hice, seor Ministro, solicitando un acto de cortesa, sino un
acto de justicia i de respeto a nuestro derecho.
I me crea tanto mas autorizado a pensar que as habia enten

dido V. E. mi reclamacion, cuanto que en la nota que a ella se


reere, de fecha 29 de diciembre del ao pasado, me decia V.E.
que la solicitud del seor Ramirez consista solo en que se au

torizara al Presidente de la Repblica para celebrar con l un


contrato sobre la materia, i terminaba la nota de V. E. de esta
manera: Cualquiera que sea, pues, la medida que en esta cues
tion adopte el Congreso, ella quedar sometida a las delibera
ciones ulteriores de mi Gobierno, que tendr mui presentes las

consideraciones que V. S. tuvo a bien esponerme verbalmente,


posponiendo a cualquier otro interes particular el mui vivo que
le anima de arribar a una solucion satisfactoria en lo que con

cierne a la cuestion de lmites con la Repblica Arjentina.


En vista de tales palabras deba suponer mi Gobierno, i ha
esperado en efecto, que el de V. E. aunque le fuera conferida,
no usarla de la facultad, para enajenar el guano de las islas re
feridas, i quedara as mantenido el statu quo.
Lo ha esperado con tanta mayor conanza, cuanto que el pre
cio a que Chile pudiera vender el abono que en tan pequea
cantidad se encuentra en esos miserables islotes del Estrecho,

es mui inferior por cierto al que tiene aun para los intereses
materiales de los dos pases, la buena armona que reina entre
ellos.
Lo ha esperado mi Gobierno ademas, porque, como V. E. sa
be, desde que V. E. fu llamado a dirijir el Ministerio de Rela

ciones Esteriores, nos hemos ocupado de buscar en francas i


amistosas conferencias el medio de dar al problema que nos di
vide, la solucion que cuadrara mejor con los antecedentes de
ambas Repblicas, i con los vnculos fraternales que ellos han
creado.
Nada mas conforme, Seor Ministro, con esos antecedentes
que la actitud en que, segun yo crea, deban colocarse los dos
Gobiernos para alcanzar el n que se proponian.

El Gobierno Arjentino por razones del rden moral, como


del material, po_r consideracion a las tradiciones histricas de
los dos pases, como a los intereses de su comercio i su bienes

- 36

tar, ha deseado que la nica cuestion que los separa, i pudiera


en hora desgraciada perturbar su amistad, terminase lo mas
pronto posible. Para arribar a tan importante resultado, est
dispuesto a dirimir el litijio, sea por una transaccion amistosa,
mtuamente satisfactoria, sea de la manera sealada en un pac
to anterior, esto es, sometindolo a la decision de un Juez Arbi
tro. Mintras este momento apetecido no llega, el Gobierno Ar
jentino ha pedido al de Chile el mantenimiento del statu quo

impuesto por la naturaleza misma de las cosas ipor el carcter


que reviste aquel compromiso; pues, a no ser as, si ha de haber
avances de una parte i protestas de la otra, se despertarian de
uno i otro lado de los Andes las susceptibilidades del amor pro

pio nacional, tan fciles de alarmarse en asuntos de estejnero,


i se haria mas difcil el avenimiento por los caminos que la ci
vilizacion i los buenos principios nos aconsejan.
No hai acto ni palabra alguna de mi Gobierno que no est en
consonancia con esos elevados propsitos; i me permitir V.E.
observarle que el aviso publicado en la prensa inglesa, desvir
tuadas como quedan las esplicaciones verbales del 1 de mayo

por las de la nota de V. E. del 25, no parece inspirado por igua


les propsitos.
Si la intencion del Gobierno de W. E. era impedir actos de
depredacion, i no creo que pueda referirse a otro hecho que el
de la barca inglesa Elgiva, declarado inocente por los tribunales
de Chile, si su intencion era, digo, impedir actos de esa especie,
natural era que, obedeciendo las reglas de la equidad i de la
justicia, aquel aviso se hubiera dado de acuerdo por los Gobier
nos de los dos paises, que se disputan el dominio del territorio
en que las guaneras estn situadas.
Convenia tanto mas adoptar un proceder semejante, cuanto
que el aviso se ha enviado, en los momentos mismos en que es
taban abiertas las negociaciones tendentes a producir un conve
nio amistoso.

Antes de concluir esta nota, debo decir a V. E. que hai im

propiedad en mi opinion, en los trminos empleados por V. E,


cuando nombrando la Colonia de Punta-Arenas, agrega: quefor
ma parte del territorio patagnico. Es la primera vez, si no estoi

equivocado, que en un documento oficial de este pas se consig


nan tales palabras. Esa colonia se estableci, no en violacion de
la Constitucion de Chile, sino para dar cumplida ejecucion a lo

_37__

que ella prescribe: se estableci en el Estrecho, no en la Pata

gonia. La. Patagonia, el Estrecho de Dagallnes, la. Tierra del


Fuego, aunque contiguos, son territorios distintos, ies bueno
que no haya oonfusion en las espresiones jeogrcas, a n de

evitarla en los derechos i las pretensiones de cada Estado.


Concluir, por n, Seor Ministro, diciendo que si, como me

lo hace temer la nota de V. E. del 25 de mayo, cuyo contenido


es opuesto al de la mia del 2 de este mismo mes, que V. E. ha
ba aprobado, el Gobierno de Chile no est dispuesto a cumplir

la promesa hecha al mio de observar el statu quo; si su inten


cion es avanzar hcia el oriente en el Estrecho de Magallanes, i
disponer del guano depositado en sus islas, como de cosa pro

pia, isin tener en cuenta los justos reclamos de la. Repblica


Arjentina, mi Gobierno, protestando contra. tales designios i
con la mira de no prolongar una, situacion que l no ha. creado i

que no carece de peligros, ruega al de V. E. quiera entrar desde


luego en los arreglos destinados a. poner trmino, segun lo esti
pulado en el tratado de 1856, a la. cuestion de lmites pendiente
entre los dos pases, en el caso de que no considere aceptable la.

proposicion, que se le ha presentado de dividir de una manera


equitativa el territorio disputado, quedando Chile con la mayor
i mejor parte del Estrecho de Magallnes.

Aprovecho esta nueva ocasion para reiterar a V. E. la espre


sion de los sentimientos de distinguida consideracion con que
soi de V. E.
a
Atentoi Seguro Servidor.
FLIX Fnus.

El Enviado Estraordlnaro i Iinistro Plenipotenciario de la. Repbli


ca. Arjentina. al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, junio 5 de 1872.


Ssoa MINISTRO:

Estando anunciada. para el da de hoi la discusion en la Ho


norable Cmara de Senadores de la solicitud de don Cruz Da

- 38

niel Ramirez, relativa a la esplotacion de las guaneras del Es


trecho de Magallnes, situadas al Este de Punta Arenas, tengo
el honor de dirijirme a V. E. con el objeto de pedirle se sirva
hacer conocer a dicha Cmara la reclamacion que he presentado
al Gobierno de V. E., con motivo de dichas guaneras i los do
cumentos que al mismo asunto se refieren.
Me es grato reiterar a V. E. los sentimientos de alta conside
racion, con que soi de V. E.

Atento i Seguro Servidor.


FLIx FRIAs.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Repbli


ca Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, junio 10 de 1872.


SEOR MINISTRo:

El 5 del presente tuve el honor de dirijirme a V. E. con el


objeto de pedirle se sirviera poner en conocimiento de la Hono
rable Cmara de Senadores la reclamacion de esta Legacion, re
lativa a las guaneras situadas en el Estrecho de Magallnes, al
oriente de la colonia de Punta-Arenas.

Desde que esa Cmara debia examinar la solicitud de don


Cruz Daniel Ramirez, o segun lo propone el seor Ministro de
Hacienda, un proyecto de lei que comprenda todas las solicitudes

de igual jnero, haipositiva ventaja en que se escluya de la san


cion lejislativa aquellas guaneras, a fin de que no sufra altera
cion el statu quo, con perjuicio de las negociaciones destinadas a
ponerun trmino amistoso a la cuestion de lmites entre mbas

Repblicas.
Habiendo sido informado de que no ha sido satisfecha mi jus

ta demanda i de que los citados documentos no se han recibido

'

-39

aun en el Senado, debo reiterarla por esta nota, esperando que


V. E. reconocer el derecho incontestable que en este caso me
asiste.
Es en efecto no mnos conforme con los usos parlamentarios
que con los diplomticos el que siempre que un cuerpo lejislati

vo se ocupa de discutir un asunto que afecta las relaciones con


un pas amigo, se tengan presentes en el debate las reclamacio
nes del Ministro que lo representa.

He usado ntes de ahora de este derecho, rogando a uno de


los dignos predecesores de V. E. hiciera llegar a la misma C
mara de Senadores una nota de esta Legacion, relativa a una
sancion de dicha honorable Cmara, que hall fundadas mis
observaciones, i modic en el sentido de ellas su anterior reso
lucion, de lo que han tenido ya motivo para felicitarse los dos
pases en la aplicacion que se ha hecho del tratado de extra

diciou a que aquellas observaciones se referan; i estoi entera


mente persuadido, seor Ministro, de que no mnos satisfac
toria seria la resolucion de esa asamblea en la circunstancia ac
tual.
En la reclamacion que he presentado a V. E., se trata del re

conocimiento de un principio i del esclarecimiento de un hecho.


El principio que he invocado, es el statu quo, con cuya observan
cia ha contado mi Gobierno, como lo he espresado a V. E. en

mi nota anterior del 31 del mes pasado. No creo posible la di


verjencia respecto de ese principio, cuando se le aplica a dos
pases igualmente deseosos de arribar a una transaccion amisto
sa en una cuestion de lmites, i sobre todo cuando esta abierta

aun la negociacion entablada con el objeto de conseguir resulta


do tan importante.
Creo intil por lo mismo citar en mi apoyo la opinion man
festada en un caso anlogo por un ilustre estadista de Chile, el
seor don Manuel Antonio Tocornal.
Por lo que hace al hecho, he sostenido en aquella nota que el
lmite del statu quo de la posesion chilena en el Estrecho de Ma
gallanes, no se estendi nunca hasta el territorio en que las gua
neras estn situadas.v

Es conocida la historia de esa colonia i abundan los docu


mentos que la contienen. Desde que en 1852 se malogr trji
camente el pensamiento del teniente coronel don Bernardo Phi
lippi de avanzar la posesion de Chile hasta el Cabo Negro,

- 40

colocado en frente de las citadas guaneras, ninguna otra tentati


va se ha realizado con igual fin.
He aseverado, pues, con todo fundamento que las islas en que
ellas se encuentran no han estado nunca bajo la jurisdiccion de

Chilei que no se ha estraido de ellas el guano de tiempo atras,


como lo asentW. E. en su comunicacion del 25 de mayo.
Este hecho aparecer a los ojos de V.E. en toda su evidencia,
si se digna fijar su atencion en la solicitud misma de don Cruz
Daniel Ramirez, que se presenta como descubridor de depsitos
de guano no conocidos, i en el informe del Gobernador de Maga

llnes. De mbos documentos resulta que las guaneras de San


ta Magdalenaide Quarter Master no fueron esplotadas por
nadie ntes de la solicitud del mismo seor Ramirez.

Ahora se trata por la primera vez de estender hasta esas islas


la accion posesoria de Chile, esto es, de avanzar diez leguas al
oriente de Punta-Arenas, situada mas all del centro del Estre

cho;i esto con el objeto de beneficiarunas guaneras cuyo pro


ducto no pasa del valor de ocho mil pesos.
Seria altamente deplorable, seor Ministro, que a un interes
tan pequeo, se sacrifiquen los muigrandes i muivaliosos que

proteje el principio del statu quo, principio dictado por las reglas
todas de la prudencia, a la vez que est impuesto a las dos Re
pblicas por un compromiso solemne i por promesas recientes,
que no lo son mnos del Gobierno de V. E.

Esperando que V. E. quedar al fin convencido de la justicia


de mi reclamacion i rogndole tenga a bien agregar esta misma
nota a los documentos, que se refieren a ella, i que pido nueva
mente sean remitidos a la honorable Cmara de Senadores, me

es grato ofrecer aW. E. las seguridades de la alta i distinguida


consideracion, con que soi de V.E.
Atento iSeguro Servidor.

FLIx FRIAs.

4l

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

narioi Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.

REPuBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, junio 11 de 1872.


SEOR:

Acaba de serme entregada la nota de US. fecha de ayer, en


que refirindose a la que me hizo el honor de dirijirme el 5 del
presente, me encarece la necesidad de que ponga en conocimien
to de la Cmara de Senadores los despachos de US. que con re
lacion a las guaneras situadas en el Estrecho de Magallnes al
oriente de la colonia de Punta Arenas, ha remitido US. a este

departamento.
Como lo promet al Senado en la sesion en que tom en cuen
ta la solicitud de don Cruz Daniel Ramirez, he estado dispuesto
a poner en conocimiento de la comision de ese cuerpo que debe
informar acerca de la espresada solicitud todos los antecedentes
que sobre la materia contribuyan a formarle un concepto ilus
trado.

Entre esos antecedentes he tenido por cierto el propsito de


hacer figurar las piezas de US. que conciernen a este asunto.
Ahora agregar a ellas la nota de que tengo el honor de acusar
a US. recibo.

Esperando que la comision me sealase la reunion en que me


fuera dado realizar mi intento, me habia abstenido de sumi
nistrarle las piezas de que he hecho mrito; pero ya que su in
mediata presentacion puede dejar satisfechos los deseos manifes
tados por US., me apresurar a llenar desde luego aquel pro
psito.

Creo que lo espuesto bastar a alejar del nimo de US. toda


duda a este respecto, por lo cual reservo ocuparme mas tarde
del contenido de la ltima nota de US. como de la que me diriji
el 5 del corriente.
M. DE R., E.

42 -

Aprovecho con vivo placer la ocasion de reiterar a US. una


vez mas la espresion de mis sentimientos de elevada considera
cion con que soi de US.
Atento i Seguro Servidor.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


REPBLICA DE CHILE, MINISTERIo
DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, junio 28 de 1872.


SEOR:

He tenido el honor de recibir la nota que V. S. se ha servido


dirijirme con fecha 31 de mayo ltimo en contestacion a la mia
de 25 del mismo mes, referente a nuestra conferencia del dia

1.i de que V. S. di cuenta a su Gobierno en una nota que en


copia tuvo a bien W. S. remitirme.

En la comunicacion de que me ocupo, principia V. S. por


manifestar que mi nota del 25 de mayo caus a V. S. alguna es
traeza, pues, a su juicio, no necesitaba comentario alguno el
oficio que W. S. diriji a su Gobierno dndole cuenta de nues
tra conferencia, por cuanto V. S. lo habia puesto ntes en mi
conocimiento, i yo se lo devolv aprobando su contenido i ha
biendo hecho solamente una lijera modificacion a su redaccion.
No estrae V. S. que me permita esponer los hechos a que
estas afirmaciones se refieren como ellos ocurrieron.

En la tarde del dia 2 de mayo, el oficial mayor de este Mi


nisterio me entreg el borrador de un oficio que con esa misma
fecha iba V. S. a dirijir a su Gobierno, i me espuso que lo ha
bia traido el secretario de esa Legacion con el objeto de que yo
me impusiese de l e hiciese las observaciones i rectificaciones
que creyese necesarias en la parte que a m especialmente se

-- 43

referia. Se me dijo adcmas que era necesario despachar pronto,


porque
aquelladia.
comunicacion deba ser
de ese mismo
i remitida por el correo
Con tal esposicion i atendida la urjencia del caso, proceda
recticar aquella parte del borrador en que, a mi juicio, apare
cian alteradas mis propias palabras i aseveraciones. No me cre
autorizado, ni era aquella ocasion oportuna para hacer mas, para
introducir cambios en el contesto jencral de la nota. Dueo es

el Seor Ministro Arjentino de apreciar como mas le plazca las


cuestiones pendientes con este Gobierno, en las comunicaciones

que dirije al suyo. Esas apreciaciones no podran en ningun ca


so comprometer la. responsabilidad de mi Gobierno.
Esto es lo ocurrido, i creo que de ello no se puede deducir
razonablemente que haya prestado mi aprobacion a juicios i a
apreciaciones que yo no haba inspirado i acerca de los cuales
no se me haba pedido opinion alguna.
No aprob, pues, todo el contenido de la nota de V. S. Recti

qu solamente las palabras que se suponan dichas por mi i


que, en mi concepto, estaban equivocadas.
Pero V. S. tuvo a bien remitirme ocialmente una copia de
la misma eomunicacion, i entonces era ya indispensable que yo
espresase mi opinion acerca de ella, pues mi silencio habra po
dido interpretarse como aquiescencia a los conceptos i conclu

siones de V. S.
Juzga V. S. que hai una abierta contradiccion entre las espli
caciones espuestas en mi nota de 25 de mayo, que ha motivado

la que contesto, i las verbales que di a V. S. en nuestra recorda


da conferencia de 19 del mismo mes; encuentra tambien que en
mi referida nota hai aserciones inexactas; i, por ltimo, ha visto

en ella el anuncio de una nueva resolucion de mi Gobierno de


contrariar sus anteriores promesas: todo lo cual obliga a V. S.
a formular una solemne protesta.

Por mas que busco la contradiccion que V. S. cree hallar en


tre lo dicho por mi en la conferencia del 1. de mayo, i mi nota

del 25, me es imposible encontrarla. Dice V. S. que en aquella


conferencia espres, sin ser contradicho por mi, la conanza de
que Chile no alteraria el statu quo: i sostengo ahora en esa nota
que no es fcil determinar ese estado.

Atenindome a mis propios recuerdos, i mas que todo a mis


convicciones sobre la materia, creo haber sostenido ante V. S.

H 44 _

mas de una. vez "que el statu quo no poda considerarse violado


por parte de Chile por el solo hecho de impedir que buques es
tranjeros vinieran a cargar guano en aquellas islas del Estrecho.
El mantenimiento del Stata quo no puede consistir sino en la
subsistencia de la jurisdiccion que las. dos Repblicas han ejer

cido hasta ahora en aquellos territorios, a que ambas preten


den tener derecho.
Es un principio de Derecho de Jentes que el territorio de una.

Nacion comprende las islas circundadas por sus aguas. Aun las
que se hallan situadas a la distancia de veinte leguas deben re
putarse dependencias naturales del territorio de la nacion que
posee las costas, a quien importa innitamente mas que a. otra

alguna el dominio de esas islas para su seguridad terrestre i ma


rtima,
Es uu hecho no controvertido que la Colonia de Punta-Are
nas es territorio chileno.

En la nota de que me ocupo, V. S. arma que las islas de


Quarter Master i Magdalena. estn situadas a la distancia de
veintitres i media millas de aquella Colonia.
Ademas hai que advertir que esas islas no estn al oriente,
sino mas bien al norte de Punta-Arenas, segun el mapa de Fits
Roy, que V. S. conoce; i que la jurisdiccion de Chile se estien

de a la Tierra del Fuego, que forma la ribera opuesta del Es


trecho.
S, pues, la Colonia de Punta-Arenas es territorio chileno; si

deben considerarse como dependencias naturales de ese territo


rio, aun las islas situadas a. la distancia. de veinte leguas, es de
cir, sesenta millas; si las islas de Quarter Master i Magdalena
no distan de ese territorio sino veintilresi rrwdia millas; si, a mayor
abundamiento, esas islas no se encuentran al oriente sino al nor

te de la Colonia, es perfectamente claro e incuestionable que


esas islas constituyen i han constituido siempre una parte inte

grante del territorio de Chile ique las autoridades chilenas han


podido ejercer en ellas cualesquiera actos de jurisdicciou, i sin
que ello importara una violaciou del slam quo que V. S. invoca,
i que consiste en la conservacion o subsistencia de la soberana
que cada una de las dos Repblicas ha practicado o podido

practicar legalmente en aquellos parajes.


V. S. revoca en duda el hecho de haber sido cultivadas alguw

na vez esas islas por los habitantes de la Colonia. de Punta-Arc

_45_

nas i de haberse esplotado el guano que contienen. Sinembar


go, este Ministerio tiene datos para armar que as ha sucedido;
i, llegado el caso, no seria imposible comprobarlo, si no fue
se ello completamente inocioso para la solucion de la contro

versia promovida por V. 8., debiendo advertir que al usar en


mi anterior ocio la espresion esplotar, lo hice solo en el senti
do de beneciar, no precisamente de vender el guano, no obs
tante que creo haber V. S. convenido conmigo en la necesidad
de que mi Gobierno enajenase ese abono ya esplotado. He
traido a colacion esos hechos, no como fundamentos o ttulos del

dominio que Chile cree tener en las islas de que se trata, sino
como actos ejecutados en virtud de un dominio preexistente,
emanado de la naturaleza misma de las cosas i establecido con
forme a la doctrina de Derecho Internacional que dejo espuesta.
Dice V. S. que la esplotacion del guano de las islas de que
he hecho mrito, habra sido contraria a la lei. Permtame V. S.
hacerle observar que esa esplotacion no ha sido contraria a nin

guna lei, cuya infraccion pudiera afectar a los intereses i dere


chos de la nacion que V. S. representa. Ella se ha efectuado a
virtud del dominio que en aquellos lugares corresponde a Chile,
i, si las leyes de este pas han sido violadas en el caso de esa

esplotacion, esta es cuestion de rden puramente interno.


La circunstancia que V. S. menciona, de no haber tenido Chi
le poblacion ni autoridad alguna al oriente de Punta-Arenas
desde el ao de 1849, nada signica en contra de la soberana
de este Estado sobre las islas en cuestion. Sabe V. S. que una
nacion no ha menester poblar todo su territorio para que se en

tienda que ste le pertenece. Si el dominio no pudiera existir sin


el hecho material de la ocupacion, qu derecho podra preten
der la Repblica Arjentina sobre las desiertas costas orientales
de la Patagonia i aun sobre otras comarcas cuyo dominio nadie
le disputa hoi? Nada importa la falta de aquel hecho siempre
que el derecho esta consagrado i garantido por la lei de las na
ciones, como sucede con respecto a Chile en el caso de las islas
de Quarter Master i Magdalena.
En virtud de estas consideraciones, jamas ha podido avenirse
este Ministerio a poner en tela de juicio el derecho de soberana
que a Chile pertenece en las indicadas islas.
H aqu, Seor, por que en mi nota de 25 de mayo ho dicho
a V. S. que las insinuaciones hechas por m a algunos seores

46

Senadores a propsito de la solicitud de don Cruz Daniel Ra


mirez, fueron un acto de simple deferencia i cortesa hcia la

Legacion Arjentina, acto que no puede invocarse como un pre


cedente que tienda a limitar los derechos que tiene Chile pa

ra esplotar el guano que contienen las islas inmediatas a Pun


ta-Arenas, i para ejercer en ellas la soberana que le corres
ponde.
Cuando dije a W. S. que cualquiera que fuese la resolucion
del Congreso a este respecto, ella quedaria sujeta a las ulterio
res deliberaciones de mi Gobierno, no espres a W. S., ni mnos
asegur, que la opinion de ste seria precisamente contraria a
aquella solicitud.
La suposicion del Gobierno de V. S. de que el mio no haria
uso de la facultad de enajenar el guano de las islas referidas,

aunque esa facultad le hubiera sido conferida por el Congreso,


fu, pues, enteramente gratita.
Por lo demas, es de estraar que mi oficio de 25 de mayo ha
ya causado a W. S. tan profunda alarma, que lo haya conducido
hasta formular una protesta i hasta inducirlo a presumir en mi
Gobierno un propsito contrario a promesas que, segun asevera
W. S., le han sido formalmente hechas.
Las esplicaciones que contiene aquella comunicacion no han
tenido otro objeto que salvar en principio los derechos que Chi
le cree tener a las islas indicadas; i no haria valer ese derecho

si en su decision e indeterminacion no viera seriamente amaga


da i comprometida su propia soberana i su dignidad como Na
cion independiente.
Sabe V. S., pues as se lo he manifestado repetidas veces en
nuestras conferencias verbales, que con motivo del incidente
ocurrido con el buque ingles Elgiva, mi Gobierno ha adquirido
datos positivos para creer que nuevas espediciones se preparaban
en los puertos de la Gran Bretaa para venir al Estrecho i es
traer, sin permiso de nadie, el guano que contienen las islas
Magdalena iQuarter Master. Sabe tambien V. S. que el
mismo asunto del Elgiva di lugar a la iniciacion de una cues

tion diplomtica porparte de la Legacion inglesa, i sabe W. S.


por fin, que tales emerjencias ponian a mi Gobierno en srios
conflictos que era indispensable prevenir i evitar.
No siendo posible que continuara tal estado de cosas, propu
se a W. S. el arbitrio de que W. S. da cuenta a su Gobierno, es

_47_

to es, el de vender el guano por cuenta de la. Nacion a quien


despues resulte pertenecer, i V. S. rechaz esta propuesta.
En tal situacion no quedaba a. mi Gobierno otro arbitrio que
el de continuar ejerciendo su jurisdiccion sobre un punto del

Estrecho, cuya posesion le era indispensable para conservar su


soberana no disputada sobre Punta-Arenas. Con ello no solo

favoreca sus propios intereses sino tambien los de la Repblica


Arjentina, a la que por necesidad tienen que afectar los actos de
individuos de naciones estraas que importan el desconocimien
to, tanto de sus derechos como de los de Chile.

I mientras tanto ni a V. S. ni a su Gobierno haba llamado la


atencion el acto depredatorio cometido por el citado buque in
gles Elgva, como tampoco las declaraciones esplicitas hechas

por nuestros tribunales de justicia sobre la legalidad con que


procedi la autoridad de Punta-Arenas al apresarlo ejerciendo
asi el acto mas notorio de jurisdiccion isoberana sobre las islas

de la cuestion.
Al concluir su nota, V. S. tiene a bien aseverar que hai impro
piedad en los trminos empleados por mi citando nombrando la

Colonia de Punta-Arenas agrego que forma parte del territorio


Patagnico. Es la primera vez, aade V. S., que en un docu
mento ocial de este pas, se consignan tales palabras. Esa colo
nia se estableci, no en violacion de la Constitucion de Chile,
sino para dar cumplida. ejecucion a lo que ella prescribe: se es

tableci en el Estrecho no en la Patagonia.


Ignoro, Seor, cual sea el objeto ialcance de esta. recticaciou
de palabras, recticacion que a mi juicio es inexacta. Si bien es

cierto que la Colonia de Punta-Arenas est situada en el Estre


cho de Magallanes, no lo es mnos que forma parte del territo

rio Patagnico, pues ese territorio donde la colonia existe limita


precisamente en el Estrecho. La ubicacion de un lugar se deter
mina no solo por el mar o estrecho que en parte 1o baa sino
tambien i mui principalmente por el territorio mismo donde se
encuentra. Si Buenos Aires est situado en el Rio de la Plata,
no por eso es mnos cierto que tambien lo est en el territorio

continental de la Repblica Arjentina.


Hace ademas V. S. una alusion a nuestra Constitucion pol
tica, pero del mismo modo creo que esa alusion es por lo mnos
eetempornea en el presente debate.

No es ciertamente la Constitucion poltica de Chile el Cdigo

48

llamado a definir nuestra contienda de lmites con la Repblica


Arjentina. Entre mbas Repblicas existe un tratado solemne
firmado el 30 de agosto de 1855. Ese tratado, posterior muchos
aos a la Constitucion, dej establecido en su artculo 39 que las
partes contratantes reconocian como lmites de sus respectivos
territorios los que poseian como tales al tiempo de separarse de
la dominacion espaola el ao 1810. Es, pues, el uti posidetis

de aquella fecha el que, en ltimo resultado, tendr que decidir


estas cuestiones de la manera que en el tratado se establece.
I yo podria ahora, aprovechando la oportunidad que para
ello me da V. S. con sus indicadas rectificacion i alusion, aludir

tambien i llamar especialmente la atencion de V. S. hcia la lei

que sancion el Congreso Arjentino el 18 de agosto de 1871


cuyo artculo 1 declara libre la esplotacioni estraccion del

guano de las islasi costaspatagnicas, comprendiendo en la esten


sajeneralidad de estas palabras no solo nuestra colonia de Pun
ta Arenas sino tambien todo el Estrecho de Magallnes. Pero
no quiere mi Gobierno hacer cuestion de declaraciones que por
solemnes que sean, no cree que puedan llevarse a efecto en la
prctica, bastndole protestar contra ellas en cuanto importen
el desconocimiento de los derechos que Chile cree tener a los
territorios cuestionados.

Por lo demas, cree mi Gobierno como V. S., que no conviene


prolongar mas una situacion que, aun cuando no la considera
cercada de peligros, puede, no obstante, contribuir a que las re
laciones de los dos paises no sean tan cordiales cual conviene a
sus intereses bien entendidos, i guiado de esta consideracion
acepta la proposicion de V. S. de entrar desde luego en los arre

glos destinados a ponerle trmino.


I, para dar a W. S. una nueva prueba del espritu conciliador
i amistoso que lo anima hcia el de la Repblica Arjentina i cun
ljos se halla de abrigar propsitos contrarios a los que siempre
he manifestado a V. S., tengo encargo especial de S, E. el Presi.
dente de la Repblica para espresarle que hasta tanto no se haya

celebrado con V. S. un acuerdo especial, no se proceder a la


enajenacion del guano que contienen las islas del Estrecho que
han dado lugar a su reclamacion. En lo sucesivo la autoridad

de Punta-Arenas se limitar a impedir que espediciones anlo


gas a las del buque ingles Elgiva vengan a ejercer actos de de
predacion que est en el interes de los dos Gobiernos evitar.

49

Creo que W. S. convendr en la necesidad de esta medida de


precaucion que a nadie daa i que tiene solo por objeto preve
nir cuestiones enojosas i desagradables conflictos. Creo tambien

que con esta resolucion debemos dar por terminado este inci
dente. I como V. S. en la comunicacion de que me ocupo, hace
referencia a una proposicion de arreglo que me ha presentado
de dividir de una manera equitativa el territorio cuestionado, le
ruego se sirva formular esa proposicion de una manera precisa,

a fin de que, tomndola en cuenta miGobierno, pueda espresar


a W. S. si merece su aceptacion; que, si as sucede, seria ya in
til continuar en la discusion de un asunto cuya solucion satisfac

toria i amigable vendria a definir para siempre los derechos de


los dos paises que entrarian en la tranquila posesion de aquello
que a cada uno pertenezca.
Con sentimientos de la mas alta i distinguida consideracion

tengo el honor de suscribirme de V. S.


Atento i Seguro Servidor.
ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Repbli


ca Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACIONARJENTINA EN CIIILE.

Santiago, octubre 1 de 1872.


SEOR MINISTRo:

No he contestado ntes de ahora la nota que W. E. me hizo

el honor de dirijirme con fecha del 28 dejunio prximo pasado,


tanto porque no habia objeto como V. E. lo indicaba al final de
de ella, en prolongar la discusion suscitada con motivo del avi
so relativo al Estrecho de Magallnes, publicado por el Ministro

Plenipotenciario chileno en la prensa de Lndres, como porque


esperaba nuevas instrucciones de mi Gobierno, ntes de presen
M, DE R. E.

_50_'

tar a V. E. la proposicion relativa a la division del territorio


disputado por las dos Repblicas en la estremidad austral del
continente.

No poda tener objeto en efecto esa discusion en vista de la


resolucion del Gobierno de V. E. respecto de las islas del Estre
cho que la haba motivado, i de su declaracion en la honorable
Cmara de Senadores relativa al mantenimiento del slam quo.

Me ser. permitido sinembargo llamar la atencion de V. E.


sobre la aseveracion de su citada nota, que serva de base a la
argumentacion de V. E. i que, a mi juicio, carece de fundamen

to, de ser un hecho no controvertido que la Colonia de Punta


Arenas es territorio chileno, i que Chile ejerce all una sobera
nia no disputada.
Consta lo contrario en el Ministerio, que tan dignamente di
rije V. E., en cuyolarchivo se encuentran las protestas del Go
bierno arjentino contra el establecimiento de la Colonia chilena
en el Estrecho de Magallanes, que di orjen a la cuestion de li

mites existente entre mbos pases.


Mi Gobierno cree como el de V. E. que ha llegado el momen
to de poner trmino a esa cuestion, por medio de un arreglo

equitativo i amistoso tanto mas conveniente cuanto que los pro


gresos realizados en una i otra Repblica las llaman al ajuste de

otros pactos, destinados a fomentar i desenvolver en provecho


comun los vnculos fraternales que las unen.

Con el n de alcanzar tan importante resultado, tengo encar


go de mi Gobierno para proponer al de V. E., como punto de

partida de la linea divisoria en el Estrecho de Magallanes, la ba


ha Peckett, desde la cual correria en direccion al oeste hasta
tocar con la cordillera de los Andes.
De esta manera Chile tendra la propiedad de toda la penn
sula de Brunswick en que est situada la colonia de Punta-Are

nas, i en la que hallar-ia todos los elementos necesarios para su


desenvolvimiento.

Fijando V. E. su vista. en la carta del Estrecho, observar que


Chile posee ya mas de la mitad del territorio que lo forma. i
avanzando hasta el istmo de la pennsula, se estenderia aun mas
hcia el oriente, quiero decir, hacia la boca del Atlntico. Que

daria esta Repblica as en posesion de las dos terceras partes


del territorio disputado.

Los informes, que en diversas ocasiones se han presentado al

Gobierno chileno, muestran ademas que los terrenos del lado

del poniente son ricos de productos variados i valiosos; mientras


que por el contrario son tan ridos como desprovistos de recur
sos los que quedan del lado opuesto, en la parte que tocaria a la.
Repblica Arjentina.
Mi Gobierno, entiende, seor Ministro, que esta division del

Estrecho,.en que cabra a Chile la ventaja, est conforme con


los derechos ilos intereses de mbos pueblos; i se felicitaria en

sumo grado de que ella mereciera la aceptacion del ilustrado


Gobierno chileno.
Una solucion semejante del problema, que nos ha dividido,
seria al mismo tiempo mas conforme con las tradiciones de glo

riai de amistad que ligan a las (los Repblicas, que la que pu


diera. el mismo problema recibir de la sentencia de un juez r
bitro.

Intil me parece agregar que el Gobierno arjentino, al que


es imposible renunciar a la boca oriental del Estrecho de Maga
llnes, estar. siempre dispuesto a celebrar con el Gobierno de
Chile los convenios conducentes a asegurar en todo tiempo i
contra todo evento la libre navegacion de ese canal, an de que
el comercio universal use de l del modo que prescriben los prin
cipios del derecho de jentes.
En el caso de que, como es de esperar, el Gobierno chileno
halle aceptable la proposicion que tengo el honor de presentar

a V. E., seria de fcil arreglo la division de la costa opuesta del


Estrecho i dela Tierra del Fuego.
Me es grato con este motivo reiterar a V. E. las seguridades de
la alta i distinguida eonsideracion con que soi de V. E.
Atento i Seguro Servidor.

FLIX Fans.

52

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo
DE RELACIONES EsTERIoREs.

Santiago, octubre 29 de 1872.


SEoR:

He tenido el honor de recibir la apreciable nota de V. S. de 1.


del que rije en la que despues de algunas observaciones referen
tes a la que dirij a V. S. el 28 de junio ltimo, se sirve propo
nerme una base para el arreglo definitivo de la cuestion de lmi
tes, que desde tiempo atras se sostiene entre Chile i la Repbli
ca Arjentina.
Esa base de arreglo la formula W. S. en los trminos siguientes:
Con el fin de alcanzar tan importante resultado, tengo en
cargo de mi Gobierno para proponer al de W. E. como punto de
partida de la lnea divisoria en el Estrecho de Magallnes la ba
-

ha de Peckett, desde la cual correra en direccion al oeste has

ta tocar con la Cordillera de los Andes. Aceptada esta propo


sicion, agrega W. S., seria de fcil arreglo la division de la costa
opuesta del Estrecho i de la tierra del Fuego.
Mi Gobierno, animado, como a V. S. le consta, del mejor esp
ritu para arribar cuanto ntes a la solucion de nuestra actual
cuestion de lmites de una manera tranquila i a la vez satisfacto

ria para los dos paises, ha prestado la atencion debida a la pro


posicion presentada por V. S., i le habria sido mui grato acep
tarla si no viera que ella est mui distante de consultar la equi

dad, la justicia i la recproca conveniencia de las altas partes


interesadas.

Con efecto, la lnea divisoria que W. S. propone, partiendo de


la baha Peckett en direccion al oeste hasta tocar con la Cordi

llera de los Andes, dejaria el dominio de Chile, en aquel punto


del continente, circunscritoi limitado al territorio, en cuya po
sesion tranquila i efectiva se encuentra desde muchos aos atras;
i la Confederacion Arjentina entraria a poseer no solo toda la

_53_

parte oriental del Estrecho de Magallanes, sino el inmenso terri


torio desierto de la Patagonia.
' Esta division equivaldria, n a una transaccion prudente ira
cional acerca del vasto territorio que se cuestiona, sino a la re
nuncia que haria Chile de los derechos que le conceden sobre
toda la Patagonia ttulos claros i a mi juicio incuestionables.

Tratndose de un territorio al que las dos naciones creen tener


derecho, parece que lo mas justo i equitativo seria dividirlo por
mitad; pero la base propuesta por V. S. se aleja tanto de aquella

racional proposicion, que mi Gobierno se v en el caso de decla


rar a V. S. que no le es posible aceptarla.
Si se mira, por otra parte, la conveniencia de las dos Repbli

cas, fcilmente se comprende que la propuesta presentada no la


consulta de modo alguno.
La posesion del Estrecho de Magallanes en toda su estension
es para Chile de tanta importancia, que en ella mira vinculado,
no solo su progreso i desarrollo, sino tambien su propia existen
cia como nacion independiente. Ese estrecho es el camino que la
Providencia le ha abierto para comunicarse con los continentes

que baa el Ocano Atlntico i para dar paso al comercio i a la


industria que desde el viejo mundo vienen a fecundar los pases
situados en el occidente de Amrica. Renunciar a la posesion

del Estrecho, seria pues, renunciar a las lejtimas espectativas


alimentadas a la vez por el derecho i la necesidad.

Si a estas consideraciones agrega. V. S. la de que aquella va


ha sido abierta i habilitada al comercio de todas las naciones solo
i esclusivamente por los esfuerzos i sacricios de Chile, isi V. S.
atiende a que nos encontramos desde tiempo atras en posesiou
de ella por medio de la ocupacion real i efectiva en que se tra
duce el establecimiento de nuestra colonia de Punta-Arenas i
los actos de soberana consiguientes, no podr mnos de convenir
en que la proposicion de arreglo es de todo punto inaceptable.
Mientras tanto, no se divisa cual pueda ser el interes que la

Repblica Arjentina tiene en adquirir el dominio de la boca


oriental del Estrecho.
Situada en el Atlntico con una inmensa costa, casi inhabita
da en su mayor parte, con el ancho camino que le proporciona

aquel ocano para comunicarse con la Europa, favorecida en n


por cuantos dones i privilejios puede la Providencia proporcio
nar a una nacion para su progreso i prosperidad, no se divisa,

_54_..

repito, el interes que pueda guiarla en una adquisicion que no

har. sino traerlo gastos i gravmenes. Ni siquiera puede alegar


se la consideracion de que el territorio es frtil i productivo, i

que su adquisicion en el trascurso de los aos vendra a irnpor


tar un aumento efectivo de la riqueza nacional.

A este respecto me permito trascribir aqu las propias pala


bras de V. S. del ocio que vengo contestando. Dice V. S.
testualmente:
Los informes que en diversas ocasiones se han presentado al
Gobierno chileno, muestran ademas que los terrenos del lado
del poniente son ricos de productos variados i valiosos; mintras
que por el contrario son lan ridos como dasprovistos de recursos los

que quedan del lado opuesto, en la parte que tocaria a la Repblica


Arjcnlilza.
Empero la propuesta de V. S. no solo no es aceptable en el
fondo sino que tampoco lo es en su forma.
Con efecto, presentada esa propuesta por V. 8., parece que lo
mas natural habria sido formularla de manera que no escluyese
una nueva proposicion de la otra parte interesada; pues solo
oyendo atentamente las encontradas pretensiones i los funda
mentos en que stas se apoyan, es como puede arribarse a un
justo medio, i acaso a hacer concesiones recprocas que pueden i
deben tener cabida en asuntos de esta especie, tratndose sobre
todo de inmensas estensiones de un territorio que en su mayor

parte no tiene por el momento valor alguno i es problemtico


que lo tenga en el porvenir. Este procedimiento, que observan
aun los particulares en sus negocios privados, es el que en el
presente caso aconseja la prudencia, por cuanto el opuesto, ljos
de conducir a las partes al n que persiguen con ahinco no hace
sino alejarlas de l cada vez mas.

Pues bien, leyendo la nota de V. S. me encuentro con esta


terminante aseveracion de que al Gobierno Arjentino le es imposible

renunciar a la boca oriental del Estrecho de Magallanes; i como a.


la clarai distinguida intelijencia de V. S. no puede ocultarse
que tambien es imposible ul Gobierno de Chile renunciar al do

minio i posesion de esa misma parte del Estrecho, resulta que


la propuesta de transaccion, como escluyente de toda otra, no

pudo tener objeto desde que se formul.


Sinembargo, i en atencion a los altos intereses comprometi

dos en esta. cuestion, i mas que todo al rme propsito que ani

_55_

ma a mi Gobierno de mantener siempre vivo el sentimiento de


verdadera confraterndad que une a los pueblos de ste idel
otro lado de los Andes, me voi a permitir formular otra pro
puesta de transaccon que consulte mejor los intereses en litijio
i que, como V. S. lo observa tan acertadamente, conduciria a una

resolucion mas conforme con las tradiciones de gloria i de amis


tad que ligan a las dos Repblicas, que la que el problema pu
diera recibir de la sentencia de un juez rbitro.
Esta propuesta no puede ser otra que la de dividir por mitad

todo el territorio de la Patagonia, que es el que se cuestiona en


tre las dos Repblicas, a partir del Ro Diamante que formaba
el limite sur de las provincias de Cuyo segregadas de la Capi
tanajeneral de Chile por disposicion del Gobierno espaol pa
rancorporarlas al Vireinato de Buenos Aires, iteniendo por lmite occidental la cadena de los Andes que a la vez es el orien
tal de Chile, Pero como esta division pudiera tener graves in
convenientes en su aplicacion prctica por ser casi completa
mente desconocido el interior de aquella comarca e gnorarse

si existen puntos adecuados para poderla establecer, mi Gobier


no convendra en que esta division quedase determinada por el

paralelo que forma el grado 45 desde el Atlntico a la indicada


cadena de los Andes. De este modo la Repblica Arjentina ad
quiriria la mayor parte de la Patagonia, i a Chile quedara la

parte austral hasta el Cabo de Hornos. Por convenciones poste


riores podra determinarse lmites "naturales que se acercasen
mas o mnos a la indicada lnea divisoria.
Si desgraciadamente esta proposcion no fuera aceptada por

V. S., mi Gobierno cree que ya seria llegado el caso de dar


cumplimiento al art. 39 del Tratado de 30 de agosto de 1855,
procedndose al nombramiento del juez rbitro que decida la
cneton de la manera que dicho artculo lo establece.

En consecuencia, i en atencion a que el trascurso del tiempo


puede traer dicultades que conviene evitar i prevenir, ruego a
V. S. se sirva manifestarme su opinion respecto ala transac

con propuesta, a la brevedad que a V. S. sea posible, a n de


que si no fuese aceptada procedamos desde luego al nombra
miento de Juez rbitro, conformndonos as al tratado i a las

reiteradas instancias de V. S., manifestadas especialmente en su


nota de 31 de mayo ltimo.
'
Rerindome ahora a la observacon que V. S. se sirve hacer

_56_
en la nota que contesto sobre que es una aseveracion inexacta
lo que tuve el honor de decir en mi ocio de 28 de junio, en r

den a ser un hecho no controvertido que la Colonia de Punta


Arenas es territorio chileno i que Chile ejerce all una sobera

na no disputada, me permitir sencillamente. manifestar a V. S.


que al formular tal aseveracion no hice otra cosa que manifes
tar un hecho cierto i evidente, i acerca de cuya existencia no

puede haber la menor duda. I V. S. mismo en su ocio de 31


de mayo da testimonio de la verdad'i exactitud de aquella aseve

racion. Tratando de probar V. S. que haba impropiedad en los


trminos empleados por m al decir que Punta-Arenas forma
parte del territorio Patagnico, dice V. S. estas palabras:
Esa Colonia se estableci, no en violacion de la Constitucion

de Chile, sino para dar cumplida cjecucion a lo que ella pres


cribe.Si, pues, segun lo eonesaV. S., la Colonia se fund en
cumplimiento de las prescripciones de nuestra Constitucion po

ltica, que tantas veces se ha invocado para restrinjir los lmites


territoriales de Chile; si al hacerse esa fundacion no fueron vio
ladas las leyes constitutivas del Estado, es entnces claro i evi

dente que la Colonia se situ en territorio chileno, nico al cual


podan alcanzar nuestras leyes.
I a este propsito me permito llamar la atencion de V. S. h
eia los trminos del ocio que el Excmo. Gobierno de la Rep
blica Arjentina diriji al de Chile el 15 de diciembre de 1847,
en que por primera vez se reclama del establecimiento de la

Colonia chilena en Magallanes. En ese ocio dice el Gobierno


arjentino que en su concepto no es chileno el territorio en que
dicha Colonia se fund, i que abriga la grata persuasion de que
una vez demostrado que la misma Colonia esta situada en terri
torio de la Repblica Arjentna, el Gobierno de Chile dar in

mediatamente sus rdenes para que ella sea levantada.


Ocho aos despues de esta reclamacion se celebr el Tratado

a cuyo art. 39 he hecho ntes alusion, i en ese tratado en que


debi tomarse en cuenta el reclamo, nada se dijo acerca de l;

de manera que qued tcitamente sancionado el hecho de que


era legal nuestra posesion en Magallanes, i desde entnces nadie
ha pensado siquiera en turbar los actos de soberana ejercida

por Chile. Luego, pues, la aseveracion ma que V. S. impugna,


tiene slidos fundamentos en los hechos sancionados i en las espli
ctas manifestaciones de los Gobiernos de las dos Repblicas

_57__

I ya que he citado el ocio del Excmo. Gobierno arjentino


del ao 47, llamo igualmente la atencion de V. S. hcia los tr
minos que en l se emplean para determinar la ubicacion de la
Colonia chilena. Situado, dice, el Fuerte Blnes, que as se lla

m ntes, en la pennsula indicada (la de Brunswick), su posi


cion jeogrca demarea que ella ocupa una parte central de la Pa

tagboniaf-Luego no hai impropiedad en llamar, como yo llam,


territorio Patagnico el que dicha Colonia ocupa, como V. S. lo
haba antes aseverado.
'Creo ahora que es llegada la oportunidad de hacer presente

a V. S. que el Ministro Plenipotenciario de Chile residente en


Buenos Aires, cumpliendo con rdenes de mi Gobierno, elev

con fecha 20 de agosto ltimo al Seor Ministro de Relaciones


Esteriores de aquella Repblica una protesta formal i solemne
con motivo de las concesiones de territorio en la Patagonia que

se han estado haciendo recientemente por el Congresoi Gobier


no aijentinos a varios individuos particulares, concesiones que
comprenden aun los terrenos en cuya posesion actual i efecti

va se encuentra Chile; i esa protesta, ljos de ser favorablemen


te acojida por el seor Tejedor, le ha proporcionado solo la
ocasion para calicar de mas pretensiones nuestros incuestio
uables derechos a aquel territorio, yendo todava hasta el estre
mo de hacer nuevas concesiones, despues de la protesta que le
fn presentada, violando as el slam quo que a mbos Gobiernos
habra convenido respetar, sobre todo en los momentos actuales
en que tratamos del pacco arreglo de la cuestion de limites.

Ieste procedimiento ofrece un singular contraste con el obser


vado por mi Gobierno que ha prestado siempre una solicita de
ferencia a jestiones anlogas hechas por V. S.
l
Toda la argumentacion del seor Tejedor para rechazar pe
rentoriamente nuestra lejtima exijencia a este respecto est ba
sada al parecer en una apreciacion a todas luces inexacta que ya

ha recticado el Ministro chileno en Buenos Aires. Esa aprecia


cion se encuentra condensada en los trminos que a continuacion
trascribo, tomndolos de la nota del Seor Ministro arjentino
que diriji al Representante chileno con fecha 26 de agosto
ltimo i que son como sigue:

El territorio de la Patagonia, dice, no poda entrar, como


no entra en este arreglo desde que sobre l nunca. se habia
manifestado aspiracion ocial por parte del Gobierno de Chile
x. m: R. E.

- 58 -

ni habia en l la mas pequea poblacion chilena que pusiese en


duda los derechos arjentinos.
El Gobierno arjentino, segun se v, hace consistir sus dere
chos a la Patagonia, i la carencia de ellos por parte de Chile,
1. en que mi Gobierno no ha manifestado aspiracion oficial a esa
parte de su territorio, i 2. en que en l jamas ha habido la mas
pequea poblacion chilena. Creo que basta la enunciacion de
semejante tsis, colocndola en presencia del art. 39 del tratado

de 1855,para que suinexactitud quede demostrada.


Esa estipulacion, en efecto, dice terminante que mbas par
tes contratantes reconocen como lmites de sus respectivos terri

torios los que poseian como tales al tiempo de separarse de la


dominacion espaola en 1810.
En esta estipulacion no se limitan ni restrinjen de modo al
guno los derechos de los contratantes, i ntes por el contrario
ellos quedan comprendidos dentro de la jeneralidad de los tr
minos en que el artculo est redactado. Si al tiempo de separar
se de la dominacion Espaola en 1810 correspondia a Chile, se
gun los lmites entnces existentes, el todo o parte de la Pata
gonia, ese todo o esa parte le corresponden tambien ahora, cual

quiera que sea la opinion que a este respecto abrigue el Go


bierno arjentino.

Esuna teora por lo mnos mui singular de derecho interna


cional la de considerar como fuente i orjen de derechos territo

riales aqulla que se intenta basar en aspiraciones oficiales esplci


tamente manifestadas. Bastaria, segun esto, que tales aspiracio
nes se manifestasen para que ellas dieran orjen i nacimiento a
derechos que ntes no existian. Fciles son de prever por lo
demas las absurdas consecuencias que de semejante precedente
se desprenderian.

Por otra parte las aspiraciones oficiales que el seor Tejedor


echa de mnos existen claras i evidentes, manifestadas desde
el principio de nuestra cuestion de lmites de una manera que no
da lugar a la menor duda acerca de la estension de los derechos
que Chile cree tener al territorio patagnico.

Entre otros hechospuedo citar a W.S. los siguientes:


Cuando en 15 de diciembre de 1847 reclam por primera vez
el Gobierno arjentino del establecimiento de la Colonia de Ma
gallnes lo hizo fundndose en que esa Colonia ocupaba una par
te central de la Patagonia, de manera que desde entnces se tra

....59_.
b el litijio sobre toda la inmensa estension de terreno que lle
va aqul nombre. Posteriormente los escritores arjentinos han
establecido antojadizamente una subdivision de la Patagonia,

llamando zona magallnica la que comprende la parte mas aus


tral del continente desde el rio Santa Cruz. Pero esta subdivision
i nueva. denominacion si bien puede tener alguna utilidad para
objetos meramente jeogrcos no la tiene para los hechos que
se realizaron ntes de que esa denominacion existiera.
contestando entonces mi Gobierno a la nota aludida espres,

en el ocio de 31 de enero de 1848, con toda la posible claridad


cuales eran los que l consideraba sus derechos sobre la. Patas

gonia en los siguientes trminos.


S. E, cree escusado que yo me contraiga ahora a una contes
tacion formal al ocio de V. E. ni amanifestar los ttulos que jus- .

tican el indisputable derecho que tiene Chile no solo al terreno


que ocupa la Colonia recientemente establecida en Magallnes, sino a

todoel Estrecho i a las tierras adyacentes i demas que aquellos ttulos


denan",

Aqu tiene pues, V. 8., claramente manifestadas ocialmente,

las aspiraciones de mi Gobierno respecto dela Patagonia. No


solo se considera con derecho indisputable a la Colonia, a todo el
Estrecho itierras adyacentes sino tambien atodas aqullas a que
sus ttulos sc reeren, esto es a la Patagonia misma en cuyo cen
tro fund una colonia.
,

Mas tarde cuando la cuestion se hizo del dominio pblico dis


puso mi Gobierno que uno de los empleados del Ministerio, el
ilustrado seor don Miguel Luis Amuntegui recopilase e hicie
se publicar por medio de folletos los ttulos i razones que abona
ban el derecho de Chile al territorio cuestionado i dicho seor

cumpli su cometido satisfactoriamente, haciendo las publica


ciones que V. S. conoce i que tienen el carcter de ociales.
Ademas en el ocio que el seor Ministro de Relaciones Es
teriores de la Repblica Arjentina diriji al representante de

Chile en Buenos Aires con fecha 23 de agosto de 1866 en con


testacion ala nota que ste le haba pasado el dia anterior, entre
otras cosas, le dice lo siguiente:
Creo indispensable por otra parte hacer notar a V. E. que si
bien es cierto que no pretenda toda la Patagonia, solicitaba una parte

deese territorio como se v por la proposicion que V. E. conrma


en su nota.

60

Despues de lo espuesto, i aun aceptando la teora de las aspira


ciones oficiales manifestadas, parece que no puede existir la menor
duda sobre cual es el territorio cuestionado cuyo statu quo habrian
debido conservar mbos Gobiernos, si es que en realidad se en
cuentran animados del espritu conciliador i amistoso que nunca
mas que ahora conviene cultivar.

Respecto a la segunda de las circunstancias alegadas por el


Seor Tejedor de que en el territorio de la Patagonia jamas ha
habido la mas pequea poblacion chilena solo tengo dos obser
vaciones que hacer. Es la primera que tal aseveracion es contra
ria a la realidad de los hechos puesto que la Colonia de Punta
Arenas que es una poblacion chilena ya de bastante importan
cia, est situada precisamente en el centro de aquella comarca,

segun terminante i categricamente lo reconoci el Gobierno


arjentino en el oficio que su Ministro de Relaciones Esteriores
pas a esta Cancillera el 15 de diciembre de 1847. Es la segun
da que el mismo Seor Tejedor en el oficio que diriji a la Le
gacion chilena en Buenos Aires el 26 de agosto ltimo i del
cual me estoi ocupando, refut esta teora de ser necesaria la
posesion efectiva para los efectos del dominio i soberana de un
Estado en un territorio, reproduciendo i aceptando los concep
tos i aun las palabras que sobre este particular consign yo en
la nota que dirij a W. S. con fecha 28 de junio.
Si pues, por una parte, no es efectivo el hecho de que Chile
no tenga poblacion alguna en la Patagonia i por otra el mis
mo Gobierno arjentino reconoce que no es necesaria esa cir
cunstancia para que la soberana exista, la alegacion hecha a
este respecto por el Seor Ministro de Relaciones Esteriores de
aquella repblica carece de importancia i de oportunidad.
Creo tambien necesario llamar la atencion de W. S. hcia otro

punto del recordado oficio del Seor Tejedor de 26 de agosto,


el cual no trascribo ntegro a W. S. porque presumo le habr si
do comunicado oficialmente por su Gobierno.
En esta parte el Seor Tejedor se espresa as: El stata quo,

pues, deun tratado, segun los trminos adoptados porV.E., se


ria la posesion del ao 10 que ni salvaria la Colonia de Blnes
fundada en 1843 i trasladada en 1850 a Punta-Arenas, ni esta

ria de acuerdo con el escrupuloso celo de parte del Gobierno


chileno en respetar por su parte el mencionado statu quo, que
W. E. recuerda en la nota que contesto, i que no ha impedido la

__.61._

srie dc actos denunciados en a Menwria de este ao (la de Rela


ciones Esteriores del Gobierno Arjentino).
Me desentiendo, Seor, de la infundada irona que en este
pasaje de la nota del seor Tejedor se insina contra los siem
pre leales procedimientos de mi Gobierno, i solo quiero que la

atencion de V. S. se je en la parte subrayado. del prrafo tras


crito. Se hace all alusion a la srie de actos denunciados en su
Memoria de este ao por el seor Ministro como otros tantos
avances e invasiones que Chile ha consumado contra los dere
chos i la soberana de la nacion arjentina.
Debo confesar a V. S. que cuando le la parte de aquella Me
moria referente a Chile tuve la intcncion de rebatir con la evi
dencia de los hechos, en la Memoria que por mi parte deba

tambien presentar al Congreso i que aun no estaba en prensa,


los conceptos tan infundados como injustos e inoportunos con
tenidos en aquel notable documento, en cuanto ellos se relacio
nan con los procedimientos de mi Gobierno en la cuestion de
limites con la Repblica Arjentina.
No lo hice entnces por la sencilla consideracion de que,
siyo imitaba en este punto el proceder del Gabinete de Bue
nos Aires, habra dado pbulo fa las susceptibilidades del amor
propio nacional, tan fcil de alarmarse en asuntos de este j
nero, como V. S. lo ha observado tan acertadamente en su

ocio de 31 de mayo. Mas ya que el seor Tejedor alude a


esos actos i llama sobre ellos la atencion, preciso es que los
examine siquiera someramente isin otro propsito que el de
restablecer la verdad i el signicado propio de los hechos de
nunciados.

Principia el Seor Ministro por decir que Chile pretende an


ticiparse a la Repblica Arjentina en la ocupacion de territo
rios, sobre los cuales tiene sta ttulos incontestables.
A este respecto debo observar que desde el establecimiento

de la Colonia de Punta-Arenas ningun acto ha llevado a cabo


mi Gobierno que signique el nimo siquiera de anticiparse en

la ocupacion de los terrenos cuestionados. Por el contrario, el


incidente relativo a las Islas Magdalena i Quarter Master
que ya deba estar en conocimiento del Seor Ministro Tejedor
cuando escribi su Memoria, prueba a V. S. que no solo no se

ha tenido tal nimo sino que hemos ido hasta el estremo de no


ejercitar derechos incontrovcrtibles en obsequio a la buena ar

62 -

mona de los dos paises, i al deseo de que la cuestion de lmites


llegase cuanto ntes a una pacfica solucion.
Mintras tanto el Gobierno arjentino con una precipitacion
que deja ver bien claro el fin que se persigue, se ha apresurado
a hacer concesiones de territorios en perjuicio de los derechos de
Chile i ha contestado a la protesta del Ministro chileno en
Buenos Aires, con la repeticion de esos mismos actos cuya sus
pension era aconsejada por todo jnero de consideraciones.
El Gobierno de Chile cree tambien por su parte, que son
incontrovertibles los ttulos que tiene a la soberana de estos
-

mismos territorios.

Contina la Memoria diciendo que en 1866 la Legacion de


Chile propuso como transaccion amigable la division del Es
trecho en la baha de Gregorio; pero esta proposicion (que no
fu aceptada por mi Gobierno), ljos de probar un avance inde
bido, prueba solo el deseo de arreglar i transijir una cuestion
pendiente.
Interrogado el Gobernador de Punta-Arenas acerca de la
efectividad del hecho que tambien asevera la Memoria de haber
impedido la colocacion de una baliza a la entrada oriental del
Estrecho, en comunicacion de 27 de junio ltimo ha contestado

que tal hecho jamas ha existido, ni siquiera tiene noticia de que


el Gobierno arjentino haya intentado colocar tal baliza. A este
respecto, con todo, debo observar a W. S. que mi Gobierno no
est dispuesto a consentir en toda la estension del Estrecho de
Magallnes acto alguno que menge su propia soberana, sobre
todo al presente en que el Gobierno arjentino con su conducta
ha venido a desligarnos de todo compromiso en lo que concierne
a la observancia del statu quo.
El Gobernador Viel de Punta-Arenas,contina el seor Mi

nistroen su Memoria al Ministro del Interior, de 21 de junio de


1871, ha llevado su desenvoltura (palabras testuales) hasta propo
ner se dote a la Colonia de un buque pequeo que serviria, ade
mas de otros objetos para tomar posesion de Rio Santa Cruz.
Me desentiendo del calificativo que en un documento tan serio

como la Memoria de Relaciones Esteriores se da a un alto fun


cionario chileno i me limito solo a hacer constar que la espre
sion de un deseo i la manifestacion de una necesidad no impor

ta en manera alguna un avance ni un atropello a ajenos dere


chos, sobre todo si ese deseo se funda en ttulos mas claros e in

_63_

cuestionables que los que el Gobierno arjentino tiene para con


ceder a personas estraas ese mismo puerto de Santa Cruz a que
se alude i cuando la concesion se hace en los momentos mismos
de iniciar un arreglo amistoso que ponga trmino al litijio que
nos divide.
Otro tanto digo del informe del jefe de los misioneros de
Arauco que (ambien se eolaciona como avance de indebidas pre
tensiones.
I que dir, Seor, de las inculpaciones que se hace a mi Go

bierno por los incidentes relativos al convenio que en 1. de


enero ltimo celebr con los Indios Pehuenches el Intendente
de Arauco i a la estraccion de guano que el buque ingles Elgi
ra pretendi hacer en dos islas del Estrecho contguas a nuestra
Colonia, despues de las esp] icaciones dadas a V. S. y del tempera

mento quc se adopt con relacion al ltimo de estos incidentes


cuando V. S. en vista de todo se declar por cumplidamente sa
tisfecho? I ahora me permito remitir a V. S. copia del informe

del espresado seor Intendente que lei a V. S. en nuestra confe


rencia del 15 de abril ltimo i que se reere al convenio alu

dido celebrado con los Indios Pehuenches.


Nada empero de lo que precede produce en el nimo impre
sion tan penosa como la que deja la lectura del siguiente pasaje
de la Memoria de Relaciones Esteriores del seor Ministro del

ramo de la Repblica Arjentina.


Por una resolucion reciente, dice, de las Cmaras chilenas se
autoriz al ejecutivo para la compra de dos encorazados y un pe

queo vapor que al principio se deron todos destinados para el Es


trecho aunque despues qued solo designado el ltimo de acuer

do con los deseos del Gobierno. En presencia de esta serie de


hechos ymanifestaciones el Gobernador ha creido que no deba

demorar por mas tiempo la cuestion de lmites aplazada por cl


tratado de 56.
observar. V. S. que hasta en lamanera de redactar este prra
fo hai algo que devras entristece i apena cuando, tomando en
cuenta los altos deberes que el interes comun de la Amrica im
pone a todos sus Gobernantes para alejar hasta la sombra de
disturbios entre todos los pueblos que la componen, se insinan

sospechas ofensivas fundadas solo i nicamente en el annimo


sc dice. I qu es lo que se dice? que Chile preparaba dos en

corazados i un pequeo vapor para destinarlos todos al Estrecho

64 -

de Magallnes; i como tan respetable fuerza martima no podia


tener aplicacion alguna al servicio ordinario de la Colonia, es
claro, es evidente que esa fuerza tenia por objeto agredir a la
Repblica Arjentina por las cuestionesnacidas de la posesion de
ese mismo Estrecho.

Acusacion tan grave i de tanta magnitud lanzada en el docu


mento mas solemne de un Gobierno, es en verdad un hecho que

solopuede darse a la publicidad cuando no solo existen pruebas


irrefragables que lojustifiquen, sino tambien cuando ya se han
agotado todos los medios de consideracion.
I sinembargo, el Seor Tejedor daba este grito de alarma al
jeneroso pueblo arjentino, cuandoya estaba en su poder la nota
que W. S. me diriji en 10 de enero ltimoi mi contestacion del
dia siguiente.

En aquella comunicacion, despues de aludirW.S. ala autoriza


cion dada al Gobierno para la adquisicion de dos encorazados i
pidiendo esplicaciones acerca de esta medida, me decia W. S.
He creido de mi deber, a fin de disipar toda sombra de duda
relativamente al estado de las relaciones entre mbos paises,
asegurar a mi Gobierno que la cuestion de lmites no alterar en
lo mas mnimo la cordial armona que reina entre ellos; i que el

Gobierno deV. E.,ljos de adoptar ninguna medida enprevision


de ningun suceso que pudiera alterarla, est persuadido, como
lo ha declarado el honorable predecesor de V. E. en el seno de
las Cmaras, de que jamas puede conducir aquella cuestion a tan

deplorable resultado, estando mbas Repblicas obligadas por


un compromiso ntes de ahora contraido, a someter sus diferen
cias a las decisiones de un arbitrio.

En mi contestacion del dia siguiente, despues de esplicar las


verdaderas causas de aquella autorizacion, que no son otras que
las necesidades siempre crecientes de nuestro comercio, decia a
V. S. lo que sigue:

Jamas han podido influir ni influirn en adelante para adop


tar medidas de esta especie las consideraciones que se dirivan de
las diversas cuestiones que sostenemos con las Repblicas ve
cinas.

Esas cuestiones, ljos de ser motivos de alarma i de temores

para el porvenir, no son sino una prueba de que, aumentando


nuestro comun bienestar i progreso, hemos llegado al fin a
una poca en que se hace necesario determinar de una manera

_o5_
ja i precisa los derechos que tenemos en esta parte de la Am

rica, esa gran. herencia que nos legaron nuestros padres i que,
abandonada antes a la soledad i al desierto, pronto se ver cou
vertida en poblaciones ricas e industriosas; i esta jaciou de de

rechos, esta especie de particion de una herencia que en parte


puede decirse indivisa, no debe llevarse a efecto sino por los
medios que la lei, la razon i el comun interes aconsejan. Nun
ca, jamas servirn esas cuestiones para suscitar por ellas con

flictos dolorosos que a todos daarn igualmente.


-I bien, en presencia de estas leales i jenerosas esplioaciones
arrancadas al sentimiento mas ntimo, a la convfccion mas

arraigada, el Seor Ministro de Relaciones Esteriores de la


Repblica Arjentina ha tenido a bien formular contra Chile
una acusacion fundada en un simple se dice que ni siquiera
conocemos.
I mientras tanto el Gobierno arjentino, que calica de hechos

manifestaciones agresivos de parte de Chile hasta el acto mas


lejtimo que un Estado soberano puede ejercer, cual es, el de ad

quirir los medios de defensa que necesita para su propia. segu


ridad, ha llevado a cabo desde tiempo atras miras i propsitos
sobre el territorio patgonico que importan una evidente viola
cion del slam quo. As, por ejemplo, en el ao de 1868 se conce

di a un Seor Piedra-Buena la isla de los Estados i parte del


territorio de Patagonia situado en el Rio Santa Cruz, donde ja
mas ha existido ni existe poblacion arjentina. En 18 de agosto

de 1871 se declar por lei del Congreso libre la estraccion i es


plotacion del guano de las islas i costas patagnicas. En el pre
sente ao se ha hecho muchas concesiones i entre otras la de
don Leandro Crozat de Sempere, a quien se adjudicaron cin

cuenta leguas cuadradas de tierra en la costa oriental de la Pa


tagonia sobre el mar Atlntico con un frente de cinco leguas,

distribuidas a uno i otro costado de la concesion otorgada a


Piedra-Buena. El 22 de julio ltimo se concedi a don Julio
Haase, permiso para estraer guano de islas situadas en la mis

ma. costa i a los 50 grados _de latitud; i en 2 de setiembre, an


logas concesiones a don J. J. M. Lieste, i varias otras que seria
intil enumerar.

El Gobierno de Chile, por su parte, ljos de seguir el mismo


camino, ha tenido por el contrario que estar reprimiendo e im
pidiendo que sus con-nacionales lleven a efecto ninguna de las
u. m: n. E.

66 --

muchas empresas que le han sido propuestas para esploraripo


sesionarse de esos mismos territorios sobre los cuales el Gobier

no arjentino ha estado haciendo precipitadas concesiones;i en


su deseo por el pronto i pacfico arreglo de la cuestion de l
mites ha ido hasta el estremo, como ntes lo he indicado, de no

ejercer el indisputable derecho que tiene para la esplotacion del

guano contenido en dos pequeas islas contguas e inmediatas


a la Colonia de Punta-Arenas.

En presencia, empero, de los ltimos actos del Gobierno ar


jentino, en vista de la contestacion que tuvo a bien dar a nues
tro Ministro Plenipotenciario al recibir la protesta que ste for
mul, en vista, en fin, de hechos cuyo alcance no es posible ocul
tarse, mi Gobierno se encuentra en el imprescindible deber de
cautelar los altos intereses que le han sido confiados, adoptando
las medidas que, sin menoscabo de ajenos derechos, conserven
los nuestros en toda su integridad, i retirando desde luego cual
quiera promesa que no obtenga la reciprocidad debida por par
te del Gobierno que V. S. representa.
I como no se ocultar a V. S. que tal estado de cosas est
lleno de inconvenientes i no carece de peligros, seria de desear
que cuanto ntes arribsemos, o bien a la transaccion que he te
nido el honor de proponerle, o bien al nombramiento del Juez

rbitro que ha de juzgari definir la contienda en conformidad


al Tratado de 1856.

Aprovecho esta oportunidad para reiterar a W. S. los senti

mientos de elevada consideracion con que tengo el honor de ser


de V . S.

Atento i Seguro Servidor.


ADOLFo IBAEz.

67

Anexo a la nota anterior,


(Copia. )

INTENDENCIA DE ARAUco,

Angol, marzo 11 de 1872.


SEOR MINISTRo :

Para dar a cnocer a V. S. i por su conducto al Supremo


Gobierno las razones i antecedentes que asistieron al infrascri
to para firmar el acta de la solemne entrevista habida el 1. de
enero del presente ao con algunos caciques pehuenches, me
bastar ceirme al rden que V. S, se sirve indicarme en su
nota fecha 18 del mismo mes; permitindome tan solo las apre

ciaciones que motivaron los procedimientos de la Intendencia,


Nadie ignora, Seor Ministro, el papel importante que en
nuestra vida de nacion han desempeado los indios pehuenches,
Belicosos por naturaleza i por raza, no ha habido quizas un so
lo movimiento en el pas en que su intervencion no haya pro
ducido consecuencias funestas i desgraciadas, las mas veces pa
ra los intereses i personas de nuestros nacionales, llevados al te
rritorio de aquellos indjenas por la espectativa de ventajosas
especulaciones. Desde fecha mui remota nuestras armas han de
bido intervenir como lo han hecho, ya castigando sus desmanes
i avances, ya imponindoles una tranquilidad forzada. I hacan
lo en defensa lejtima de cuantiosas propiedades chilenas situa
das en el territorio adyacente al pueblo de Antuco, sin que ja
mas haya habido un caso de protesta de parte de la Repblica
vecina que, sean cuales fueren los derechos de soberana que
alegue sobre las tribus pehuenches, el hecho probado por la his
toria i los sucesos contemporneos es que ella no ha logrado
hasta el presente hacerla reconocer,
Al aceptar la entrevista mencionada, la Intendencia no duda
ba de manera alguna del derecho que para ello le asistia en
mrito de los antecedentes i razones que siguen:

-33
1. El hecho de la intervencion de los pehuenches en nuestra
vida pblica cs reconocido i probado por la historia.
2. La entrevista solicitada no era un suceso nuevo i sin
ejemplo.
'
3. Una gran porcion del territorio que ocupan los pehuen

ches en la estacion de verano es reconocida indisputablemente


parte integrante del territorio chileno, como lo prueba la exis
tencia en aquel lugar de un inspector nombrado por el subdele
gado de Antuco.
- 4. Desde el ao treinta, mas o mnos, los principales caci

ques de esas tribus gozarori de suelo vitalicio acordado por el


gobierno chileno.
5. Finalmente, la entrevista celebrada no era otra cosa que
una repcticion de las muchas que con el nombre de Parlamento

han tenido lugar con las demas tribus de la misma raza arauca
na, denominados Moluches, IIuilliches, etc.
Tales fueron, Seor Ministro, las principales causas determi
nativas del procedimiento de la Intendencia, causas que anali

zar con mas detencion para evacuar ampliamente el informe


podido por la nota de V. S.
Acerca del primer punto, no necesito repetir que la tribu

pehuenche ha intervenido constantemente, tanto en las guerras


de nuestra emancipacion poltica como en casi todos los movi
mientos i disccnsiones civiles que aijeron despues a la patria,

llevando su audacia hasta invadir las poblaciones centrales de la


Repblica. Los hechos son recientes i sin necesidad de citar
otros casos recordar tan solo la desastrosa guerra de los Pinchei
ras, cuyas madrigueras se encontraban en su territorio. En re
petidas ocasiones las fuerzas del Gobierno penctraron hasta el
centro delos dominios pehuenches con el objeto de castigar sus
desmanes o rescatar las haciendasi personas de nuestros nacio
nales.

Estos movimientos o evoluciones, fueron ejecutados en plena


paz i sin la menor contradiccion de las autoridades arjentinas.
Concluida la guerra de que he hecho referencia, los principa
les caciques de aquella tribu acudieron constantemente a los

pueblos i a las autoridades de la frontera. Sus visitas se repitie


ron a menudo, i, como la presente, no tenianptro objeto que
protestar su adhcsion ante dichas autoridades.
El tercer punto necesita una esplicacion particular.

_69_

Los indijenas, cuyos representantes acudieron a Angol el 1.


de enero, son llamados vulgarmente de ultra-cordillera porque

sus posesiones comienzan tras el primer cordon de montaas


que constituyen la gran cordillera de los Andes ise estienden
hasta un punto indeterminado en las pampas orientales. Nma

des ierrantes por naturaleza, cambian de residencia segun las


estaciones, ocupando las llanuras en el invierno, i retirndose en

el verano a las mesetas de la gran cordillera donde tienen los


chilenos numerosas haciendas.
Con tales antecedentes, la Intendencia no ha podido dudar
sobre la soberana de una parte considerable del territorio ocu
pado por los pehuenches, i existiendo ademas la circunstancia
enunciada de residir all un majistrado chileno, un Inspector

nombrado por el subdelegado de Antuco, nunca entr ni pudo


entrar en sus miras herir los derechos o susceptibilidades de
la nacion vecina: movale solamente la necesidad de garantir
las propiedades chilenas, hacer cesar las alarmas hasta cierto
punto justicadas de los vecinos de Antuco i aislar, para impo
ner una paz ventajosa, a las tribus rebeldes que obedecen a

Qnilapan, quien, como es sabido, interponia para con ellos toda


su inuencia a n de aparecer poderoso i formidable con su
alianza ante el Jefe que lo haba llamado a un Parlamento.

Por otra parte la aseveracion enunciada en el nm. 4. debe


estar comprobada por los documentos ociales existentes en las.

respectivas ocinas i en el archivo del Ministerio del Interior.


Durante unalarga serie de aos, Human, Marileo, Aillal, Tori

iotros, antecesores de los que ahora han concurrido a la. entre


vista, percibieron mensualmente los sueldos que elupremo Go
bierno tuvo a bien concederles i que por ser mercedes persona
les espiraron con los agraciados.
'
I esto, vuelvo a repetirlo, se hizo con la correspondiente pu,

blicidad, sin que la Repblica Arjentina creyera del caso inter


venir o solicitar una esplicacion.
Hoi, Seor Ministro, nada se ha innovado, i el nico objeto

perseguido por esta Intendencia era obtener garantas para las


propiedades de nuestros conciudadanos i procurarlas para nues
tros vecinos, exijiendo la estradicion de los criminales que se

refujian entre los salvajes i son reconocidamente los promotores


i jefes de los desastrosos malones con que en ciertas pocas ai
jen alos pueblos fronterizos de aquella Repblica.

Pero aun prescindiendo de toda otra apreciacion, el solo hecho


de equiparar el convenio de enero a los parlamentos que fre
cuentemente celebra con la demas raza araucana, basta, en mi
concepto, para justificar el procedimiento. Tratbase solamente
de una entrevista amigable que no implica ni reconocimiento
de soberana ni una violacion de la soberana estranjera.
Rstame consignar una relacion de los antecedentes que die
ron por resultado la referida entrevista.
Aun ntes que el infrascrito tomara el mando de la provin
cia, rumores siniestros esparcidos en el pueblo de Antuco man
tenian en constante alarma a sus vecinos i a los propietarios de
los alrededores. Decase que las tribus moluches habian enviado
embajadores a los pehuenches a fin de obtener su alianza i con
curso; que una vez conseguidos, los ltimos debian atacar al
pueblo de Antuco i echarse sobre las haciendas chilenas, para
distraer as las fuerzas del jefe de la frontera, mintras los arri
banos atacaban la lnea del Malleco.

Estos rumores comunicados repetidas veces a la Intendencia,


eran confirmados por la actitud arrogante asumida por el jefe
araucano en los ltimos meses del ao prximo pasado, actitud
que l mismo no tenia embarazo en declarar, la fundaba en la
alianza i proteccion de los pehuenches, quienes confesaron tam
bien que azuzados por los bandidos arjentinos Ayala i Pedro

Perez, cedieron tal principio a las sujestiones del cacique arau


CBIlO.

De improviso, en los primeros dias de diciembre i casi al


mismo tiempo que se recibia en sta una nota del Ministerio
del Interior recomendando eficazmente la aprehension de los
bandidos Ayalai Pedro Perez, se present ante las autoridades
de Antuco el indio Aillal, enviado por los principales caciques
pehuenches. Al nombre de ellos solicitaba se le suministrasen los
ausilios necesarios para llegar hasta Santiago, protestar de su
fidelidad ante el mismo Presidente de la Repblica, dar a co
nocer las maquinaciones de los moluches o arribanos i pedir ga
rantas para su comercio con las plazas de la Frontera
Como lo manifest entnces al Supremo Gobierno, abrigaba
la plena conviccion de que el jefe de las fuerzas, era quien en
esas circunstancias podia sacar mayores ventajas de tal entre
vista, pues ella le ponia en el caso de privar a los arribanos de
un firme apoyo i obligarlos a aceptar las condiciones que se les

71

dictaran. En consecuencia, acord invitarlos a que pasasen a la


plaza de Angol, comisionando para que llevara esta respuesta
al entusiasta jefe don Manuel Blnes, quien gozando de una
reconocida influencia entre aquellos indios, recibi el encargo
de procurar tambien el viaje de los caciques que por su poder
e influencia se encontraran en aptitud de darnos garantas segu

ras en cambio de las recompensas ogarantas que nosotros les


ofreciramos.

W. S. tiene conocimiento de la manera satisfactoria con que


el espresado jefe desempe su cometido. Personalmente i ven
ciendo toda clase de dificultades llev la respuesta hasta las ha
bitaciones mismas de los caciques pehuenches; ofreciles su com
paa i los condujo hasta esta plaza donde el 1. de enero tuvo
lugar la amigable entrevista o parlamento cuya acta he remitido
oportunamente a V. S.

No concluir sin espresar que la Intendencia considera los


sueldos acordados mas como una gratificacion o recompensa de

las seguridades ofrecidas, que como garanta depazo ejercicio


de soberana.

No toca al infrascrito avanzar sus juicios fuera de los que moti


varon sus determinaciones; pero sea cuales fueren los funda
mentos de los derechos alegados por la Repblica vecina, el he
cho cierto, verdadero i constante es que los indjenas de que me
ocupo abedecen i han obedecido a las autoridades chilenas; que
ante ellas interponen sus reclamos acatando sus decisiones, ina
die mejor que el Gobierno chileno puede contribuir de una ma
nera eficaz a la futura civilizacion de estos indjenas.
Tengo el honor de dejar contestada la nota de V. S.

Dios guarde a V. S(Firmado)B. URRUTIAAl Seor


Ministro de Relaciones Esteriores.

Est conforme.

El Oficial Mayor.D. GANA.

- 72 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Rep

blica Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.


LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, diciembre 12 de 1872.


SEOR MINISTRo:

He tenido el honor de recibir la nota de W. E. fecha, 29 de

octubre ltimo, en contestacion a la que contenia la proposicion


de esta Legacion para dividir, por medio de una transaccion

amistosa, el territorio disputado por las dos Repblicas en la


estremidad austral de este continente.

El Gobierno de W. E. no piensa que la lnea divisoria pro


puesta por el ajentino, consulte la equidad, la justicia i la
recproca conveniencia de las altas partes interesadas; puesto
que el dominio de Chile quedaria limitado al territorio en cuya
posesion tranquila i efectiva se encuentra desde muchos aos
atras; i la Confederacion Arjentina entraria a poseer, no solo
toda la parte oriental del Estrecho de Magallnes, sino el in
menso territorio desierto de la Patagonia.
En efecto, Seor Ministro, la proposicion del Gobierno que
represento, no seria ni equitativa ni justa, si el territorio que
se disputan mbas naciones tuviera la estension que le seala
la nota de V. E.

Es sta la primera vez que en un documento, que lleva al


pi la firma del Ministro de Relaciones Esteriores de Chile, se
formula la pretension a la vasta comarca conocida con el nom
bre de Patagonia, encerrada entre el rio Negro i el Estrecho de
Magallnes, entre los Andes i el mar Atlntico. La nota de
V. E. ha debido llamar por lo mismo toda mi atencion como
llamar la de mi Gobierno.

Es tiempo ya, Seor Ministro, de que se sepa a quin perte


nece ese territorio, de que cada una de las partes exhiba sus

ttulos, i de que la luz de una discusion franca i completa haga


ver si realmente hai una nueva cuestion que resolver entre Chi
le i la Confederacion Arjentina; o en otros trminos, si la de l

_73_
mitos que las divide tiene la magnitud que hoi le da el Gobier
no de V. E., estendindola hasta la Patagonia, i haciendo subir
a esta misma mucho mas al norte del trmino que los jegrafos
le han trazado.
La Repblica Arjentina se crey en todo tiempo duea de
esa tierra, llev a ella los actos de su soberana jurisdiccion; i

tanto las leyes del Vireinato, como las de la nacion indepen


diente, en que la Colonia se convirti, la han comprendido

dentro de sus fronteras.


Sus ttulos son oscuros o incompletos? Los de Chile son
claros e incuestionables, como V. E. lo arma? Ha llegado, repi
to, el momento de averiguarlo ponindolos en presencia unos
de otros; i mi Gobierno no duda que el de V. E. se apresurar

a entrar en la discusion a que se le invita; pues ella debe disi

par las dudas i la inquietud que las acompaa, cuando se ree


ren al espacio en que los Estados ejercen su imperio.

Estando el Gobierno arjentino en posesion del territorio, al


que el de V. E. por la vez primera aspira hoi, se hallaria justi

cado para pedir que se le hicieran conocer los ttulos en virtud


de los cuales Chile se los disputa. No proceder. as sin embar
go; i somete al juicio ilustrado i recto del Gobierno chileno los

fundamentos de su derecho, con la conanza de producir en su

nimo imparcial la misma eonviccion que l abriga; con la con


anza tambien de que el pueblo chileno, guiado por el sano
criterio, que siempre lo distingui, reconocer quese ha pade

cido un error al entender que podia l ensanehar su suelo pa


sando las codilleras, que las leyes, la historia i la jeografa ja

ron a la vez que la naturaleza, como el n de su trmino por el


oriente.
Al concluir el ao de 1843 se fund en el Estrecho de Maga
llanes, en el punto conocido con el nombre de Puerto del
Hambre, la colonia chilena, trasladada mas tarde al lugar que
hoi ocupa.
El acta levantada por los comisionados del Gobierno de esta

Repblica est concebida de esta manera.


ACTA.
En cumplimiento de las rdenes del Gobierno Supremo, el
da 21 del mes de setiembre del ao 1843, el ciudadano capitan
M. m; a. E.

10

74

de fragata, graduado, de la marina nacional, don Juan Gui


llermos (John Williams) acompaado del teniente de artillera

don Manuel Gonzalez Hidalgo, elpiloto segundo de la armada


nacional, don Jorje Mahon, el naturalista prusiano, voluntario
don Bernardo Philippi, i el sarjento distinguido de artillera
don Eusebio Pizarro, que acta de secretario, con todas las for
malidades de costumbre tomamos posesion de los estrechos de

Magallnes i su territorio, en nombre de la Repblica de Chile


a quien pertenece, conforme est declarado en el art. 1. de su
constitucion poltica; i en el acto se afirm la bandera nacional
de la Repblica con salvajeneral de 21 tiros de caon.

I en nombre de la Repblica de Chile protesto del modo mas


solemne, cuantas veces haya lugar, contra cualquier poder que
hoi o en adelante tratase de ocupar alguna parte de su territorio.
Firmaron conmigo la presente acta el 21 de setiembre de
1843, 3 de la presidencia del Excmo. seor Jeneral don Ma
nuel Blnes.Juan Guillermos.Manuel Gonzalez Hidalgo.

Bernardo Philippi (naturalista en comision de S. M. el Rei de


Prusia i voluntario de la espedicion.)Jorje Mahon.Eusebio
Pizarro, secretario.Siguen los nombres de otros individuos de
la espedicion.
En la Memoria que el Ministro del Interior present al Con
greso el mismo ao, se hallan las siguientes palabras:
Para que la Constitucion produzca todos los beneficios a que
tenemos derecho de aspirar, son necesarias diversas disposicio
nes complementarias, encaminadas, ya a hacer efectivos algunos
de sus artculos, ya a desarrollar los jrmenes de prosperidad que
otros encierran. El primero de ellos, el que contiene una de las
mas importantes declaraciones constitucionales, ha llamado

tambien preferentemente la atencion del Gobierno, que ha crei


do que casi en vano estarian consignados en nuestra carta los
puntos hasta donde se estiende el territorio de la Repblica, si
sta de hecho no los posea. En consecuencia, orden a princi
pios del presente ao que se procediese a tomar, a nombre del
Estado, la posesion real del litoral del Estrecho de Magallnes,
donde hoise ver flamear el pabellon chileno.

En el discurso que el Presidente de la Repblica diriji al


Congreso Nacional el ao siguiente de 1844, se lee esto:
Persuadido de las ventajas que acarrearia la espedita nave

gacion del Estrecho de Magallnes, animando imultiplicando

las comunicaciones martimas de esta Repblica con la parte


mas considerable del globo, ha querido el Gobierno tentar si se
ria posible colonizar las costas de aquel mar interior, tan temi
do de los navegantes, como un paso previo que facilitaria la em
presa de vapores de remolque.
El mismo ao el Ministro del Interior decia en su Memoria:

Para completar la Constitucion de la Repblica i para hacer


mas efectivos sus beneficios, ha sido necesario que el poder le
jislativo i el Gobierno, en cuanto tiene necesidad de proceder
con su acuerdo, dicten otras disposiciones que desarrollen el
pensamiento de aquel cdigo i hagan posible la ejecucion de
varios de sus importantes preceptos. Os dije el ao anterior

que en lo correspondiente a los negocios que me estn confia


dos, habia llamado la atencion del Gobierno preferentemente
una de las mas importantes declaraciones constitucionales, que
llegaria a ser ilusoria si no se realizara con prontitud; tal es la
que designa los puntos hasta donde se estiende el territorio de
la Repblica. A principios de 1843, como os indiqu entnces, se
tom posesion del territorio del Estrecho de Magallnes, a nom
bre del Estado; para dar cumplida ejecucion a la citada disposi
cion, se estableci en l una colonia chilena.

De los testos anteriores aparece que Chile tom posesion del


Estrecho de Magallnes para dar cumplimiento a la prescrip
cion constitucional.

El art. 1. de la Constitucion chilena dispone lo siguiente: .


Art. 1. El territorio de Chile se estiende desde el desierto

de Atacama hasta el Cabo de Hornos, i desde la Cordillera de

los Andes hasta el Mar Pacfico, comprendiendo el Archipila


go de Chilo, todas las Islas adyacentes i las de Juan Fernandez
Igual disposicion se rejistra en las Constituciones anteriores
de 1822,1823 i 1828.

En la larga discusion que durante veintei cinco aos se ha


sostenido sobre lmites entre Bolivia i Chile, el Gobierno de

esta Repblica ha reputado siempre el primero de los artculos


de la lei fundamental como la demarcacion de los suyos. Se ha

debatido largamente sobre el valor gramatical desde i hasta, para


averiguar si el Desierto de Atacama objeto de la controversia,

era boliviano o chileno; pero jamas neg este Gobierno la fuer


za obligatoria de aquella lei. La discusion diplomtica vers
sobre la interpretacion que se le debia dar.

_76_

De manera que no solo no consta de los documentos ociales,


relativos al establecimiento de la Colonia chilena, que se hubie
ra fundado en otro territorio que el de Magallanes; sino que se
v claramente que la Patagonia estaba escluida del territorio, a
que Chile consideraba tener derecho, puesto que ella se encuen

tra fuera de la linea trazada por la Constitucion; i mal habra


podido;este pas invocar en su apoyola misma lei que infrinjia.

En ningun documento pblico de la autoridad nacional ante


rior al ao presente se halla unido el nombre de la Patagonia

al de la Colonia chilena.
En las notas cambiadas entre el Gobierno de Chile i el ar
jentino, la cuestion se designa con el nombre de cuestion del terri
torio de Magallanes. De igual modo se la nombra en los Mensa
ies del Gobierno Arjentino delos aos 1847,1848 i 1849 que ten:

go a la vista.
Ningun documento existe pues, en el que est formulada la
pretension del Gobierno chileno a las tierras situadas del lado

oriental de los Andes; i es un principio inconcuso del derecho


pblico que no hai cuestion entre dos Estados, cuando no la ha

habido entre los Gobiernos que representan sus intereses i sus


derechos.
A
Ljos de manifestar tal pretension, el Gobierno Aljentino sa

bia por el Ministro Plenipotenciario de esta Repblica, que Chi


le no la tenia; i que se le acusaba injustai gratuitamente cuando
se le atribuia semejante designio.
En nota de 22 de agosto de 1866 del Ministro Chileno en el
Plata estan escritas estas palabras:
Ni en la discusion verbal, ni en las proposiciones escritas se
hizo por mi parte cuestion ni siquiera mencion de los territorios
de la Patagonia, dominados por la Repblica Arjentina.
Verdad es que la lnea divisoria, propuesta por el. mismo

Ajente diplomtico, abrazaba una. pequea parte de la Patago.


nia; pero eso poda bien mirarse como una. compensacion del

territorio del Estrecho a que Chile se ha considerado con titu


los; pues dicha lnea dejaba del lado oriental, esto es, del lado
arjentino, la boca del mismo Estrecho, i toda la costa del At.
lntico, en la que el Gobierno Arjentino ha hecho las concesio
nes, contra las que acaba de protestar el seor Blest Gana.

La Patagonia ha estado protejida contra toda pretension chi


lena por la Constitucion de este pas, que su Gobierno declar

._77_

en repetidas ocasiones solemnemente haber determinado sus l


mites verdaderos, dndole el valor de un compromiso interna
cional; puesto que la invoc en su favor i no se opuso jamas a

que se invocara contra l. '


I no es solo eso; la demarcacion, que contiene su primer ar
tculo, hace parte de un pacto internacional. Cuando la nacion,
seora en otro tiempo de 1a Amrica emancipada, pregunt al

Gobierno chileno cul era la estension de la Repblica cuya


independencia reconoca, se le di por respuesta la demarcacion
de la lei constitucional. Su primer artculo es una de las clu
sulas, es el primero tambien del Tratado ajustado en 1843 con

la nacion espaola, en una poca en que no era estrao un ame


ricano eminente a los actos de la poltica esterior de este pas.
Chile, que lleg con la Constitucion en la mano al Estrecho
de Magallanes, 1a rompcr 110i, porque le estoi-ba para pasar

adelante? No sern para l ni los Andes, ni la lei fundamental


barrera bastante encnmbrada para impedirle agrandar su terri

torio por el lado del oriente? Se pondr as el Gobierno de esta


Repblica en contradiccion consigo mismo, con la lei que respe.
t siempre i que est encargado de hacer cumplir?
Debo confesar a V. E. que semejante actitud no entraba en

las previsiones del Gobierno Arjcntino. No pensaba l que su


Ministro pudiera tener que defender, contra el Gobierno mismo
de esta Repblica, la validez de una de sus leyes fundamenta
les: no creia que tal novedad surjiera en los anales diplomticos
de estas rejiones i que al ajente de un Gobierno estrao cupiera

la mision honrosa de demostrar que los ilustrados i dignos ciu


dadanos que compusieron las Asambleas Constituyentes de Chi
le no pecaron por ignorancia contra la integridad territorial de
su patria al sealar el espacio dentro del cual estaba colocado
su territorio.
V. E. ha dicho que los lmites coloniales son los de las nue
vas repblicas. Esa es en efecto la regla adoptada por todas las
que componen la Amrica que fu espaola; pero cuando el Go
bierno de Chile ha acatado lo que la Constitucion determina en
el primero de sus artculos, no contradecia sino que se confor

maba con aquel principio. En el ao 1843 di cuenta a la vez


este Gobierno al Congreso del establecimiento fundado en Ma
gallnes, i de la reclamacion boliviana, con motivo de la recien
te creacion de la provincia de Atacama; i desde cntnces siem

78

pre que ha puesto su atencion en mbas cuestiones, ha herma


nado el uti possidetis del ao 1810 con su lei constitucional; i no
incurri por cierto en error al proceder as. "
.
Todos los testimonios que puedan invocarse en prueba de un
hecho jeogrfico patentizan la verdad de que por el lado del
oriente, el territorio de Chile termina en los Andes.

El historiador Guzman ha podido decir con razon lo que


asienta otro autor chileno en un escrito moderno:

La esplicacion de la Constitucion sobre el terreno que com


prende el territorio de Chile est mui conforme con la estension
que le dan todos los autores, comprendiendo en ella el terre
no que poseen los espaoles, i el que ocupan los naturales del
reino.

El otro escrito a que me refiero de 1861 dice esto:


La Repblica de Chile, segun la Constitucion poltica vijente,
reconoce por lmites de su territorio: al norte el Despoblado de
Atacama, al sur el Estrecho de Magallnes, al este la Cordi
llera de los Andes, i al poniente las aguas del Pacfico con sus
islas adyacentes. Desde el primer grito de independencia estos
lmites han sido reconocidos i respetados por todas las nacio
nes, venian autorizados por el antiguo rjimen de las colonias
espaolas, i han sido establecidos sin oposicion alguna en nues
tros Cdigos i Constituciones hasta el dia de hoi.

Eso es perfectamente cierto por lo que toca a los lmites orien


tales de Chile. Todos los historiadores, jegrafos, estadistas,
viajeros, sabios etc., que han habitado en este pas, comparan
siempre su territorio a una larga i angosta faja mas o mnos an
cha, segun se aleja o se aproxima el mar de la Cordillera.
Cuando el testimonio de la historia reviste el carcter de la

unanimidad, i es esto lo que sucede en el caso actual, bastaria


por s solo para establecer la verdad de un modo irrefragable.
No he abierto ni creo que pueda abrirse un libro en que se
relaten los sucesos de este pas, en que no se diga al hablar de
su territorio, que los Andes lo limitan por el costado oriental.
As lo asientan sus historiadores, entre otros Marmolejo, Cr

doba i Figueroa; Olivares, Tribaldos de Toledo, Carvallo i Go


yeneche, Perez Garca, Ovalle, Guzman, Martinez, Ballestero.
As lo aseveran los sabios que han pintado su suelo como

Gay, Pissis,Domeyko, Philippii los escritores nacionales, como


los que vinieron de fuera a acrecentar el tesoro de su literatura,

79

entre ellos Bello, MoraiGarca del Rio. As lo dicen los estadis


tas mas prominentes de la poca revolucionaria. En el primer

escrito en favor de la independencia, en el primer discurso que


se haya pronunciado en el Congreso chileno, i en el primer

ensayo hecho para sustituir el rjimen de la lei al del absolu


tismo monrquico, Camilo Henriquez, Rosas i Egaa fijaron la

vista en los Andes como una obra de Dios de que no era posible
apartarla, i dijeron: hasta ah llega Chile.
Todos ellos pensaron que el nuevo soberano debia saber cul
era el teatro en que iba a desenvolverse su accion; i los guerre

ros pusieron sus ojos tambien en los Andes, a los que debe una
posicion especial este paspara su defensa. O'Higgins, Macken
na, Aldunate i Blnes han dicho lo mismo que los historiadores,
los literatos i los publicistas.
El jeneral Blnes pronunci, como presidente en uno de sus
mensajes, las siguientes palabras:
Era una necesidad imperiosa la de un mapa exacto que, con
la descripcionjeogrfica i mineraljica de Chile, sealase todos
los puntos notables del pas, sus varias alturas sobre el nivel
del mar, i la lnea culminante de la Cordillera entre las ver

tientes que descienden a las provincias arjentinas i las que


riegan el territorio chileno.
Esta nota tendria que ser un volmen, Seor Ministro, si die
ra cabidad en ella a las palabras todas, que se hallan en los ar
chivos i bibliotecas americanas, en defensa de la proposicion
que estoi sustentando.
Llamar solo la atencion de V.E. sobre el mas ilustre de los

chilenos, cuyo nombre, caro para mi patria, me es muigrato


citar en defensa de sus derechos. Me refiero a don Bernardo

O'Higgins.
Si alguna vez ha podido l pensar que eran chilenos los indios,
que pueblan las faldas orientales de los Andes, sus actos pbli
cos atestiguan cual fu la conviccion a que ajust su conducta.
Es sabido que desde el destierro seguia con patrticas emocio

nes la marcha de su pas en la va de los rpidos progresos


que ya habia alcanzado, ntes que l dejara la vida; i que aconse
j con empeo a sus majistrados llevaran hasta Magallnes las
conquistas de la civilizacion, entre otros objetos con el de evitar
una larga i peligrosa travesa a las naves que doblan el Cabo.
El se envaneci de haber tenido la principal parte en la COIl

- 80 -

feccion de la lei que design el mismo Cabo de Hornos como el


trmino hcia el sur del suelo chileno.

Cul es el testimonio que ha dejado el glorioso soldado? No


es otro que el debido a la verdad de la historia, con lo que habr
contribuido tambien a afianzar la union de los pueblos que los
Andes dividen.

Ya en 1815 en su Plan para atacari exterminar a los tiranos

usurpadores de Chile, habia dibujado con estos vivos colores


la situacion del pas que queria emancipar:

figura el aspecto de
es Santiago
ciudadela
plaza
cuya
cuadrilonga,
fuerte
una gran
La admirable colocacion de Chile......

de Chile; los dilatados espacios limtrofes de las provincias


del Per es el lado norte de ella; el mar Pacfico la cortina del

oeste; el Estrecho de Magallnes el costado del sur, i las gran


des murallas de las Cordilleras de los Andes el del este.

I aludiendo a los pasos mas australes de la Cordillera, al nom


brar el de Antuco, deca que defendia la entrada a Chile.

Uno de los bigrafos del clebre jeneral, narrando los ltimos


momentos de su existencia, dice:

Cuando un ntimo amigo suyo hubo de suplicarle de que se


abstuviese de escribir i traducir o de hacer esfuerzos que apre
surarian su muerte, le contest con la mayor calma que no po
dia sacrificar su vida en obsequio de mejor causa que en la de la
jente mas infelizi desgraciada del orbe, los podres i desnudos
habitantes de la Tierra del Fuego i Patagonia occidental, i en tra
bajar para asegurar a su patria las incalculables ventajas que
deberia reportar, haciendo efectivos los derechos que le daba la
lei, que l habia promulgado cuando se hallaba a la cabeza del
Gobierno de Chile, declarando el Cabo de Hornos por el lmite
meridional de la Repblica.
En efecto, O'Higgins escribia con fecha 4 de agosto de 1842,
un mes ntes de morir, al Presidente de Chile:
No ocultar del conocimiento de Vd. la opinioni el pensa
miento que ha ocupado siempre mi imajinacion. Que entre to

das las medidas de mi Gobierno no hubo alguna en que haya

incurrido en mayor responsabilidad nte Dios i los hombres,


que al sancionar la lei, por la que los lmites de nuestra patria
se hacian estensivos hasta el Cabo de IIornos, sin tomar al mis
mo tiempo medidas efectivas para conferir las bendiciones de

la civilizacionirelijion sobre todos los habitantes comprendidos

_.8l_

dentro de estos lmites. Yo por tanto me consideraria el mas

desgraciado, si no estuviese plenamente satisfecho que 10s auto


res de la revolucion del 28 de enero de 1823, fueron solamente

los responsables por el vergonzoso descrdito que recay so


bre la nacion a consecuencia del total abandono demostradoa
la moral, a la relijion i condicion fsica de los desgraciados, des

nudos e ignorantes habitantes de la Patogozia occidental i de la


Tierra del Fuego, desde el ao de 1822, en que se hicieron ciu

dadanos chilenos, en virtud de la lei, que declar su suelo par


teintegrante de la Repblica.
Dedcese con la mayor claridad de las lneas que preceden,
que todas las autoridades, todos los testimonios, todas las prue
bas, en una palabra, que puedan servir para demostrar un dere
cho, existen en las fuentes chilenas en favor del derecho arjen

tino. Todas ellas conrman el aserto de Gay: Chile est sepa


rado de la Repblica Arientina por esas inmensas cordilleras
que se estienden, sin interrupcion, por toda la parte oeste de la

Amrica del Sur.


No fueron, pues, mandatarios ineles, los miembros de las

Asambleas Constituyentes en Chile. Dieron la sancion de la lei


a la verdad de la historia; i el soberano de la Repblica no hi
zo mas que conrmar lo que haba ordenado el soberano de la
Colonia.
Pero suponiendo que hubieran ellos errado, que la lei cons
titucional que ha Vedado a este pas pasar al otro lado de los
Andes, lo hubiera despojado de una vasta comarca, de casi la
mitad del territorio que en justicia le perteneca, no ha mucho,
Seor Ministro, a que se present la ocasion de correjir esa lei,
no ha mucho a que las Cmaras Nacionales fueron llamadas a
revisar los artculos de la Constitucion que necesitaran ser re
formados.

Si el Gobierno de Chile sabia que ttulos claros e incuestio


mmmddmnawmlmhdmmmoammmrmnmmqhhmeh
asigna su Constitucion actual, ttulos a toda la Patagonia; por
qu no lo dijo entonces?
Si estuvieron equivocados los constuyentes todos de las
pocas anteriores, si los historiadores, los jegrafos, los viajeros,
los sabios haban padecido engao, por serles desconocidos esos

ttulos nuevamente descubiertos; por qu no se exhibieron en


tnces?
u. m: n. E.

11

82

No falt quien propusiera la reforma del primer artculo de


la Constitucion, a fin de que no pudiera ser ella citada en favor
de las pretensiones de los pases vecinos. No se hall digna de

aprobacion, ni de serio exmen siquiera la idea propuesta;i el


artculo que ha dicho: La Patagonia Oriental no es chilena, recibi
del lejislador una nueva sancion.
Est, pues, vijente, Seor Ministro, la lei que Chile mostr a
la Amrica, como el fundamento de su derecho, el dia que hizo
flamear por primera vez su bandera en el Estrecho de Magall

nes; i con razon han podido decir dos escritores de los Estados
Unidos, simpticos para este pas, que no puede l poner el pi
del lado oriental de los Andes sin pisarntes su propia Consti
tucion.

Verdad es que esa misma bandera ha podido verse en las

pampas de la Patagonia, a cuyos habitantes la han distribuido


mas de una vez las autoridades de Punta-Arenas, segun nos
cuentan sus Memorias de los ltimos aos; pero sostenida por
la mano de los salvajes, no ha podido ser ella mirada, como se
al de lejtimo dominio, por los antiguos aliados de esta Rep
blica.

Pero si la Patagonia no es chilena, es acaso arjentina? El


territorio que la lei chilena ha puesto fuera de sus fronteras, es
t dentro de las que en 1810 la lei espaola asignaba al Virei
nato de Buenos Aires?

Desde luego la prueba tomada de la Constitucion de este pas,


por ser negativa, no deja de ser decisiva en la cuestion que ven
tilamos. Es evidente que la Espaa tom posesion de esa dilata

da rejion;i no lo es mnos, atendida su situacion, que ella de


bia depender por fuerza de la jurisdiccion de Chile o de la del
Vireinato de Buenos Aires. Demostrado que no se hallaba
sometida a la primera, lo est a la vez la proposicion con
traria.

Pero son de otra importancia los ttulos que mi Gobierno pre


senta hoi al imparcial i elevado juicio de W. E.
Todas las repblicas de la Amrica que fu espaola, han
adoptado las demarcaciones coloniales como base para el des
linde de sus territorios. La Repblica Arjentina lo ha respeta

do por su parte:i si alguna vez se le ha quebrantado, no ha sido


en provecho suyo sino en su dao.
Examinada a la luz de ese principio la cuestion a que est

_33__

consagrada esta nota, me ser dado, segun espero, persuadir a


V. E. de que son incontrovertibles los ttulos en que funda mi
Gobierno su dominio sobre la Patagonia Oriental.
I ntes de salir de Chile, recordar palabras, decisivas por ser
ociales, del que fu, si no me equivoco, el primero en aptitudes
i en mrito entre los majistrados puestos por el Gobierno espa

ol al frente de esta Colonia. Me reero a don Ambrosio OHig


gins, padre del renombrado guerrero, al que la gratitud del pue

blo chileno acaba de erijir una estatua para perpetuar su me


mora.

Es sabido que ese Capitan Jeneral que tantos rastros dej en


estepas de su celo emprendedor i activo, i de una administra
cion ilustrada, durante veinte i dos aos fu empleado en las
fronteras del sur, donde luch constantemente contra los salva

jes que de ste i de aqul lado de los Andes molestaron tan


a menudo a los gobiernos de los dos pases, procurando atraer

los a la obediencia i a la sumision.


Existen las comunicaciones en que daba cuenta a su soberano
de sus infatigables esfuerzos, i en una de ellas, datada en Qui

llota el 3 de abril de 1789, se leen estas terminantes palabras:


Excmo. Seor: Entre los mas grandes cuidados que han
ocasionado a estos gobiernos de Buenos Aires i Chile la vecin

dad de los indios ineles de la parte oriental de las Cordilleras


que dividen dmbas jurisdicciones, ha sido uno el contrarrestar por
diversos modos a las incursiones de las parcialidades del famo
so Llanquitur, que en compaa de su padre, igualmente caci

que Corsario de las Pampas, etc.


Se conservan las comunicaciones del mismo 0IIiggins con el
gobierno espaol, relativamente al camino que deba abrirse en
los Andes para comunicar a Chile con Buenos Aires.

Es conocido el viaje hecho por don Luis de la Cruz, desde


Concepcion a Buenos Aires en 1806 al traves de las Cordilleras
i de las pampas, i en los documentos que lo reeren se hallan a

cada paso las pruebas de que la jurisdiccion del reino de Chile


acababa en los Andes.
El testimonio de estas autoridades chilenas, i no son las ni
cas ciertamente que pudiera citar, de la poca colonial, tiene el
carcter decisivo que les atribuia en 1860 uno de los honorables

predecesores de V. E.

'

Continuando en el exmen de los antecedentes de la Colonia,

_84_
hallamos que el rei mismo de Espaa sealaba los Andes como
la linea divisoria en las rejiones australes.

En real cdula de 21 de mayo de 1684, el rei de Espaa, alu


diendo precisamente a ellas, deca:
La Cordillera Nevada divide el Reino de Chile de las Pro
vincias del Rio de la Plata i de la de Tucuman.
El ao anterior de 1683 el Gobernador de Buenos Aires don
Jos de Herrera i Sotomayor haba presentado al mismorei el
Proyecto de una espedicion al Estrecho de Magallanes, en que
est. claramente indicada la Cordillera como el principio del rei
no de Chile.
Veamos ahora la Patagonia por el lado del Atlntico, del mar

del Norte, como se le llamaba bajo el antiguo rjimen.


Los documentos todos que puedan consultarse, anteriores i
posteriores al ao 1776, en que fu erijido el Vireinato de Bue

nos Aires, concurren a hacer ver de la manera mas palpable,


que la Patagonia hizo parte de las provincias de que hoi se com
pone la Repblica Arjentina.
Los ttulos de los gobernadores del Rio de la Plata hablan del
mar del Norte i del Sur, es decir, de la rejion austral del conti
nente, como de parte del territorio de su dependencia. Los de
la. audiencia de Buenos Aires disponen lo mismo, i sobre todo,

la real cdula de ereccion del Vireinato, comprensiva entre


otros distritos de los dela Audiencia de Charcas, que tocaba
por el levante i poniente los mares del Norte i del Sur, i de pro

vincias que se dilataban hasta el Cabo de Hornos.


O las palabras de mares del Norte i del Sur nada valen, nada
signican en las leyes espaolas, o ha emitido con todo funda
mento un ilustrado defensor de los derechos territoriales de
la Repblica Arjentina la opinion que encierran las lineas si
guientes:

Los mares del Norte i del Sur cerraban la estremidad aus


tral del continente americano por el levante i poniente como

ahora la cierran con los nuevos nombres de Atlntico i Pacco,


i al distrito de la audiencia de Charcas corresponda la estre
midad austral del continente americano.
Los mares del Norte i del Sur cerraban la estremidad aus

tral de la gobernacion del Rio de la Plata, i la gobernaeion ar


jentina siempre haba pertenecido al distrito de la audiencia de
Charcas.

_ 85 __
Don Manuel de Guirior, Virei del Per al tiempo en que se
' segregaron las provincias de que deba formarse el nuevo Vi
reinato, decia con sobrada razon:

Poca o ninguna conbestacion haba que emprenderse en des


lindar las pertenencias de ambos Vireinatos, siendo tan espresa
la determinacon de que el recientemente creado comprendiese
las provincias de la estension dela audiencia de la Plata, cuyos

limites son notorios i se prescriben en la lei 9, tt. XV, libro II


de las de estos dominios.
Afortunadamente el mismo autor de la real cdula de erec
cion del Vireinato de Buenos Aires, se encarg de esplicar en

1778 su sentido en la parte relativa a la Patagonia; i sealando


dos puntos de su costa, ha dicho: esta costa pertenece al Wreinato
de Buznos Aires, lo ha dicho no una, sino tres veces.
En el ttulo de Comisario Superintendente de la baha Sin
Fondo i San Julian, a favor de don Juan de la Piedra, se lee
esto:

Con el importante n de hacer la pesca de la ballena en la

costa de la Amrica Meridional, impedir que otras naciones


consigan este benecio, i asimismo que quede resguardada de
cualquier tentativa que en lo sucesivo pueda intentarse contra
el dominio que me pertenece de aquellos pases; he tenido por
conveniente establecer en las bahas Sin Fondo i de San Julian,
comprendidas en la referida costa del nuevo Wreinato de Buenos A

re8,i en los demas parajes que en lo sucesivo sean adaptables i


se determinen, las poblacionesi formal establecimiento que a
estos objetos corresponden, etc.
En el ttulo de don Francisco Viedma se dice, aludiendo al

mismo territorio: en varios parajes de aquella costa del Wreimto


de Buenos Aires.
En el de don Andrea Viedma estn consignadas iguales pala
bras.
En 9 de diciembre de 1781 aprob el gobierno espaol la re
solucion del Virei de Buenos Aires por la cual don Francisco
Viedma fue nombrado gobernador de la Patagonia estendiendo
Bujurisdiceion desde el Cabo de San Antonio hasta el puerto

de Santa Helena inclusive: espresando que desde dicho puerto


hasta el Estrecho de Magallanes perteneca ella al Comisario
Superintendente de San Julian.
As se fundaron por el Gobierno del Plata esos establecimien

-36...

tos, destinados a fomentar la pesca de la ballena, a impedir que


otras naciones consiguieran ese benecio, a resguardar contra.
la usurpacion de poderosos Estados aquella comarca, que se re

celaba hubiera despertado la codicia de la Inglaterra, desde que


el jesuita Falkner la hizo conocer en Europa. I no sin razon te
mian los monarcas espaoles que sus colonias fueran el blanco

de la ambicion de la Inglaterra; se sabe que ella vino mas tar


de a probar en las calles mismas de Buenos Aires el valor de

los soldados encargados de su defensa.


Se quieren mas pruebas ociales que las referidas, mas ma
nifestaciones autnticas de la voluntad del soberano? Ellas
abundan. Entre otras recordar aqu la real rden de 8 de junio
de 1781 en que el Gobierno espaol declara que los Superin
tendentes de los establecimientos de la costa patagnica, como

todos los (lemas empleados en ella, estn sujetos a la Superin


tendencia jeneral de la Real Hacienda del Vireinato de Buenos
Aires, que debia pagarlos.
'
En las Memorias de los Vireyes, documentos ociales tam
bien, se da cuenta al Soberano de Espaa de esos establecimien
tos, como de una dependencia del territorio sujeto a su juris

diccion. Se ha publicado poco ha la. de don Juan Jos de Verliz,


en cuyo tiempo tuvieron lugar las espediciones a la Patagonia i

las fundaciones de que informa al rei. Haban visto la luz pbli


ca ntes otros informes del mismo Vcrliz. En uno de ellos de

cia que llevaba gastados en ellas a mediados de 1782 la suma


de mas de un millon de pesos. Corren impresos tambien los de
los Comisarios del Gobierno espaol, dndole parte de los luga

res en que asentaban sus establecimientos, de los recursos de


que disponan, al mismo tiempo que de las dicultades con que
tropezaban para mantenerlos en parajes tan apartados.
En todos estos informes, como en la Memoria del Marquez de

Loreto, sucesor de Verliz, se v que la Patagonia estaba fuera


de la jurisdiccion de este reino, el cual empezaba en la Cordi
llera, nombrada siempre como el principio de su suelo, con el

nombre de Cordillera de Chile.


Tengo a la vista cuarenta i tantas rdenes reales que deban
cumplirse por las autoridades de Buenos Aires en las tierras
patagnicas; i las instrucciones dirijidas al Virei de aquella ciu

dad en que se le dice, entre otras cosas, que perdida por la In


glaterra la esperanza de reducir a la obediencia sus colonias

_87_
sublevadas de la Amrica Septentrional, pensaba indemnizarse
de aquel mal por medio de posesiones en la Amrica Meridio
nal, apoderndose de la costa patagnica.
En las Memorias de los Vireyes de Lima se conservan testi
monios tambien de la vasta estension, comprensiva de la Pata
gonia, de algunas de las provincias arjentinas, sujetas a su man
do, antes que fueran segregadas del Per por la real cdula de
1776, como de los lmites de las provincias australes de Chile
por el oriente.

Todos estos datos ociales estn corroborados por empleados


de la corona espaola de tan alta posicion, como elelebre don

Flix de Azara i don Diego de Alvear, Comisarios reales para


el arreglo de las cuestiones de lmites en la Amrica Meridional.
Entre los muchos documentos que prueban haber sido la Pa
tagonia una dependencia del Vireinato de Buenos Aires, guar
da el Archivo de Indias de Sevilla el espediente que se form
con motivo de la creacion de la Audiencia pretorial de Buenos
Aires. En l gura el estenso memorial ajustado, rmado en
Madrid por el Contador jeneral, en que se maniesta que debe
eomponerse el Vireinato i audiencia de las provincias de Bue
nos Aires, Paraguai, Tucuman, cuya estension era tanta que

llegaban hasta el Cabo de Hornos; i la provincia de Cuyo, que


deba separarse del reino de Chile.
En el mismo Archivo se encuentran los documentos relativos
alas esploraciones ordenadas por el Virei de Buenos Aires en el
Rio de Santa Cruz, a que se reere la ltima concesion del Con
greso arjentino.
Existen all las rdenes impartidas en 1792 a dicho Virei
para que preste sus ausilios al establecimiento del Puerto De
seado, a solicitud de la compaa martima que se form para
el fomento de las industrias que podan esplotarse desde las
costas patagnicas. Este establecimiento se mantuvo hasta nes
de 1807, en que espuso el Virei que por falta de vveres, i sa
biendo que no poda ser socorrido por haber los ingleses toma
do a Buenos Aires, lo habia abandonado temiendo ser atacado
por ellos.

All est tambien la rden espedida el 10 de diciembre de


1805, para que el Virei de Buenos Aires despache ttulos de

propiedad a los pobladores destinados a la costa patagnica.


En ocio dirijido a nes de 1793 al Capitan Jeneral de Chile,

_88_
don Ambrosio OHiggins, se nota que no era a l, sino al Virei
de Buenos Aires a quien se impartian las rdenes en punto al

fomento de los establecimientos de la costa patagnica.


Al disponer esto el gobierno espaol, no hacia.}_mas que conr
mar la real rden drijida con fecha 29 de diciembre de 1766 al
Gobernador de Buenos Aires, en que se haba puesto bajo su ins

peccion la costa del mar del Vorte hasta cl Estrecho de Jllagalldzes,


inclusive ste, isuceswanwntc ma el Cabo de Hornos.

Ni puede concebirse, Seor Ministro, que otra autoridad colo


nial que la establecida en la boca del Ro de la Plata recibiera
de 1a hetrpoli las rdenes i las instrucciones necesarias para
actos de jurisdiccion, que deban ejecutarse en aquellos lugares

en benecio del comercio i en resguardo de toda agresion es


traiia.

Basta para opinar as, jar la vista en el mapa de la rejion


austral de este continente. Con qu objeto se hubiera puesto
bajo la j ursdccion de los empleados de la Corona espaola resi
dentes en esta ciudad de Santiago, territorios separados de ella

por tan grandes distancias, i relativamente inmediatos a Buenos


Aires? Cmo esplicarse que los gobiernos del Pacco recibie
ran rdenes que deban cumplirse en el Atlntico; i que se diera
as, cuando tanto urjia acudir al amparo de las costas amenaza
das, un intil e inmenso rodeo? Cmo comprender esto en tiem
po en que tan lentos eran los medios de comunicacion por la
va martima; i cuando la tierra, ademas de los vastos desiertos,

se veia embarazada por la Cordillera nevada, es decir, intran


sitable, durante medio ao: en una poca, por otra parte, en

que no exista, como no existe hoi mismo, ruta directa entre


las provincias del sur de Chile i las riberas australes del otro
mar?
Hai imposibilidades en el rden fsico como en el rden mo
ral, que ponen atajo a la accion de los pueblos sus gobiernos;
i si existen en el mundo limites que merecen el nombre de na

turales, son esos altos i prolongados montes que recorren toda


la estension (le la Amrica.

Cuando ella sacudi la dominacion espaola, la Repblica


Arjeutina, que no tom pequea parte en la gloriosa contienda,

ha dado muestras de desprendimiento, i no de miras usurpado


ras respecto de los pases vecinos. Pero este desprendimiento
tiene sus limites, i son los que la naturaleza misma ha estableci

_g9_

do, como garanta de su seguridad a la vez que de la de sus ve


cines.
Ella pide, a mi juicio, con innegable justicia, que territorios
que tantos sacricios costaron, en que se prodigaron tantos afa

nes para incorporarlos a lo que fu del dominio de la Colonia,


no le sean disputados sin razon, i sin mas derecho que .el que
deja de serlo por carecer de mejor fundamento que el interes.
En repetidas ocasiones ha manifestado ocialmente el Gobier
no aijentino despues de la revolucion su propsito de dominar

una comarca, que en ninguna le fu ntes de ahora contestada.


por el Gobierno de esta Repblica.
y
Ann no haba trascurrido un mes despues que estall la revo

lucion del 25 de mayo de 1810, cuando la junta de Buenos Ai


res se dirijia al coronel don Pedro Andres Garca, encargando

lo de visitar las fronteras i de proponer los medios de asegu


rarlas.

El siguiente ao, el mismo jefe di cuenta del resultado de


su comision, presentando una memoria en la que aconsejaba
estenderlas hasta las faldas-de la Cordillera fanwsa de Chile; i aa
da: la naturaleza nos da en los Andes unos lmites indisputar

bles, el mismo ao 1811 en que don Juan Egaia deca: esta


mos defendidos de nuestros vecinos por la Cordillera, i el Dr.
Rojas: al oriente los helados Andes nos sirven de barrera.

En 1818 el Gobierno de los Estados Unidos mand a Buenos


Aires unos comisionados con el objeto de recojer noticias sobre

la situacion del pas. El seor Rodney dijo en su informe: En


1778 se estableci el nuevo Viroinato de Buenos Aires com
prendiendo todo el territorio al este de las Cordilleras. El se
or Graham, otro de los comisionados, deca en el suyo: El
territorio conocido ntes como Vircinato de Buenos Aires, que

se estiende desde los nacimientos del Rio de la Plata hasta el


Cabo mas meridional de la Amrica del Sur, i desde los con
nes del Brasil i el Ocano hasta los Andes, puede considerarse
lo que se llama Provincias Unidas de Sud-Amrica.

Ocho aos despues el Enviado de los Estados Unidos en Chi


le, Mr. Samuel Larmed, aconsejando la adopcion del sistema

federal como el mas ventajoso para la nueva Repblica, hallaba


un argumento en favor de l en su situacion jeogrca, que la
separaba por la inmensa i casi inaccesible Cordillera del resto
del Continente.
x. m: R. E.

12

90

De manera que los hijos de mbos paises, como los estranje


ros, parece que se hubieran puesto de acuerdo para dar a la
verdad los testimonios que ha recojido la historia.

Aun ntes de terminada la guerra de la independencia,i ape


sar de la anarqua que fu la inevitable consecuencia de los pri
meros aos de la revolucion, el Gobierno de Buenos Aires em

pez a ejercer sus actos jurisdiccionales en las lejanas costas del


mar Atlntico.

En 1823 otorg a la Colonia fundada en las islas Malvinas el


derecho esclusivo a la pesca en todas ellas i en la Costa del Con
tinente al sur del Rio Negro.
En 1829 fu nombrado don Luis Vernel gobernador de las
Malvinas, conjurisdiccion sobre la misma costa.
Con motivo de la cuestion a que di orjen el apresamiento

de un buque norte-americano, i las violencias de otro de gue


rra de la misma nacion, el Ministro arjentino de Relaciones Es
teriores decia al de igual clase de los Estados Unidos, en nota

del 8 de agosto de 1832 Ignoraba acaso el Seor Slacum,


(Cnsul de Norte Amrica) que las islas Malvinas i las costas
patagnicas con sus adyacencias hasta el Cabo de Hornos, estaban
comprendidas en el territorio demarcado por los Reyes de Es

paa para integrar el antiguo Vireinato de Buenos Aires, eri


jido despues en una nacion por el voto i esfuerzos de sus hijos?
En 1835protest el mismo Gobierno arjentino contra la apa
ricion de una mision relijiosa cerca del Estrecho de Magallnes.
Desde que en las desiertas costas de la Patagonia se supo
que existia esa riqueza, en cuya produccion no tiene parte la
mano del hombre, desde que fu conocido el guano como abono

til para fecundar las tierras gastadas del viejo mundo, el Go


bierno de Buenos Aires hizo saber en sus Mensajes de 1846,

1848 i 1849, que no podia estraerse sin su consentimiento el


depositado en la Patagonia.
I cuando concluidas felizmente las luchas internas, las autori

dades nacionales han podido tender su vista hcia las fronteras,


pensaron en esa parte del territorio.

En 1854 se hizo una esploracion en el rio Chubut, donde


existe desde diez aos la Colonia, que el Gobierno britnico ha
reconocido estar situada en territorio arjentino.

En 1868 el Congreso Nacional dict la lei por la que se con


cedi una porcion de terrenos sobre el rio Santa-Cruz a don

- 91 -

Luis Piedra-Buena, que se habia ya establecido desde algunos


aos ntes en aquel lugar, i que esplor el ao anterior de 1867
en compaa de varios marinos aquel rio, donde existen poblado

resarjentinos hoi mismo, segun informes que esta Legacion con


sidera dignos de f.

Ultimamente el Congreso, en 1871 dict la lei relativa a la


estraccion del guano de las costas e islas patagnicas, en las
que se han hecho varias concesiones a los que han solicitado
poblarlas.

Todos esos actos jurisdiccionales de la soberana arjentina se


han practicado sin que el Gobierno de Chile hubieraprotestado
jamas contra ellos. Recien lo ha hecho con motivo de la lei de

julio 12 de 1872, por la que se ha sancionado en favor de don


Leandro Crozat de Sempre una concesion a uno i otro lado
de la anteriormente otorgada a don Luis Piedra-Buena; i la pro
testa del Ministro chileno no descansa, como digo a V.E. mas
adelante, en base slida.

No tengo noticia de un solo documento del tiempo colonial,


ni del que se ha seguido despues que la Espaa perdi sus po

sesiones americanas, en que se haga mencion de la costa pata


gnica como de parte integrante del territorio chileno. Este he
cho merece sin duda una especial atencion.

La nota que tengo el honor de dirijir a W. E., espero, Seor


Ministro, que por los datos, desconocidosprobablemente, enun
ciados en ella, producir en el alto i recto juicio del Gobierno

de esta Repblica la conviccion que la ha inspirado. Si as su


cede, siun lenguaje que me parece dictado por el buen sentido,
es escuchado por la buena f, los ttulos arjentinos respecto del

lejtimo dueo de la Patagonia sern reputados como incontro


vertibles por el Gobierno de esta nacion, ipor todos sus habi
tantes; i no habr necesidad de recurrir al fallo de un juez, por
que no habr controversia que dirimir.
Cmo podra, en efecto, ver nadie un punto litijioso, es decir,
oscuro, donde brilla una luz? la luz de la lei, que segun est
convenido, es la que debe alumbrar el camino, en que se halla
la solucion de los poblemas relativos a las demarcaciones de los
Estados americanos.

Yo no concibo, Seor Ministro, que cuando el monarca es


paol ha dicho: la Patagonia es arjentina, mirndola por lado del

mar; i su ajente oficial O'Higgins,i otro rei, han aseverado la

92

misma cosa sealndola por el de tierra, quede una sombra de


duda en la intelijencia del hombre. No concibo que las palabras
humanas puedan espresar el derecho a una propiedad territorial
de una manera mas terminante i esplcita: no comprendo que
haya derecho contra derecho, por valerme de una clebre espre
sion.

El Gobierno arjentino, pues, estaba plenamente autorizado


para disponer, como de una cosa suya, de la vasta comarca
comprendida entre el rio Negro i el Estrecho de Magallnes,
entre los Andes i el mar, con tanta mayor razon cuanto que la
nica vez que la voz oficial de Chile se habia hecho oir respecto
de ella, fue para decir: No pretendemos la Patagonia.
V. E. me anuncia hoi en la nota que estoi contestando que
son oficiales los escritos, que por encargo del Gobierno chileno
se dieron a luz, en que esa pretension est sostenida. Me ser
permitido, segun espero, hacer observar a V. E. que los usos
diplomticos no admiten otro rgano para la espresion del
pensamiento oficial que el de los Gobiernos mismos, o de sus
ajentes revestidos del carcter que el derecho pblico ha esta
blecido.

A no ser as, si los folletos redactados por encargo oficial de


bieran bastar para que se dieran por notificados los Gobiernos
de las demandas de los Estados, las relaciones internacionales
sufririan una rara perturbacion, i las misiones diplomticas
no tendrian objeto, porque no lo tendria la discusion de los re
presentantes de las naciones.
Los escritos a que V. E. alude no tienen, pues, carcter ofi
cial a los ojos del Gobierno arjentino, i agregar que, a mi jui
cio, no lo tienen para el pueblo chileno tampoco. Yo he creido
siempre que solo es oficial en Chile lo que como tal se imprime
en las columnas de El Araucano. El primero de los escritos
a que V. E. alude no se insert en ellas; i los otros dos apare
cieron, no entre los documentos oficiales, sino como una Co
rrespondencia, a fin de que se supiera que el Gobierno no acep
taba la responsabilidad de lo que ellos decian.
S, pues, Chile no pretendijamas la Patagonia por la va di
plomtica, el Gobierno arjentino no podia considerarla como un
territorio disputado, i era libre de sus movimientos en ella,
continuando los actos de una jurisdiccion que no habia sufrido
contradiccion. Es de todo punto injusto el cargo que se hace a

- 93 -

mi Gobierno, de no haber respetado porsu parte el principio


del stutu quo que con tanta insistencia, i como condicion del man
tenimiento de nuestras amistosas relaciones, reclam de V. E.
no ha mucho esta Legacion. Ese principio supone un territorio

disputado. El estado de Magallnes lo fu siempre, desde que


Chile estendi hasta l su accion, la Patagonia no lo ha sidojamas,
Conviene ademas que se tenga presente, que al sancionar el
Congreso arjentino la lei por la cual se hace una concesion en

las mrjenes del rio Santa Cruz al seor Crozat de Sempre, no


se innovaba nada. Nada se hacia que no se hubiera hecho ya,
que no fuera sabido por el Gobierno chileno. Desde algunos
aos estaba habitado ese lugar, en consecuencia de la concesion
que V. E. menciona; la lei arjentina relativa a la estraccion del
guano en las costas de la Patagonia se habia sancionado desde

el ao anterior, comoya he dicho,sin protesta de ningunjnero


del Gobierno de esta Repblica. Eran, pues, conocidos esos he
chos cuando he pedido a V. E. la observancia del statu quo en el
Estrecho de Magallnes.
Cules son los fundamentos de la protesta del Ministro chi
leno en el Plata?V. E. dir, en vista de las reflecciones que ella
provoca, si pueden ellos darle valor alguno.

Empieza por aseverar que las diversas concesiones hechas por


las autoridades arjentinas lo han sido en terrenos comprendidos
en el territorio de la Patagonia que Chile estima i reclama como
suyo, cuando no existe ningun acto diplomtico por el cual se
haya hecho saber tal pretension al Gobierno que ha practicado
durante i despues de la dominacion espaola mil actos de juris
diccion en aquel territorio.
Reclama as el seor Blest Gana el respeto de una regla in
ternacional, a que obliga a mbos paises el Tratado de 1856,
que no podia tener aplicacion en el caso presente.
En su segunda nota el Ministro Plenipotenciario agrega que
los lmites de la Repblica Arjentina no son otros que los que le
sealaron las leyes de Indias; i que no habindose cumplido la
condicion de poblacion que ellas determinan, no ha podido ad
quirirse el dominio en el territorio a que se refieren.

Prescindiendo de que no son esas leyes el ttulo nico de la


Repblica Arjentina, ni el mas moderno, el seor Blest Gana
ha olvidado que la condicion de poblar la Patagonia se ha cum
plido plenamente, como consta, segun se ha visto, de los nume

- 94 -

rosos documentos oficiales relativos a los establecimientos orde

nados por reales disposiciones, ejecutadas por las autoridades de


Buenos Aires por lo que hace a la poca colonial; i como lo

prueba en la poca actual la Colonia arjentina fundada en el


centro de la Patagonia en el ao 1863; i la poblacion exis
tente en las mrjenes del rio Santa Cruz mismo, respecto de la

cual publicaron una relacion los diarios de Buenos Aires pocos


dias ntes de la fecha que lleva la referida nota del Ministro
Plenipotenciario de esta Repblica. Este hecho, cuya exactitud
niega la nota de V. E., est ademas comprobado en los dos li
bros ingleses impresos en Lndres el ao pasado de Musters i
Cunningham.
No considero de mayor peso las razones que pueda alegar el
mismo seor Blest Gana para decir que hacen parte de la zona
magallnica terrenos distantes mas de cuarenta leguas de la bo
ca oriental del Estrecho i ochenta por lo mnos de Punta
Arenas.

Por lo que hace a las observaciones con que V. E. patrocina


la protesta del seor Blest, creo dejarlas ya contestadas con los
testos oficiales citados de la Constitucion chilena, de los Mensa
jes del Presidente de Chile i de las Memorias de sus Ministros.
De todos esos documentos se deduce que jamas Chile entendi
haber establecido su Colonia en otra parte que en el Estrecho
de Magallnes; i basta abrir el mapa para advertir cual es su
verdadera situacion jeogrfica.
Las aspiraciones oficiales son indispensables, segun lo ha sos
tenido mi Gobierno, cuando un pas est en posesion de un te
rritorio, para que se le tenga por disputado por otro que se con

sidera con derecho a l;i esas aspiraciones no se han manifesta


do jamas por el Gobierno chileno, que ljos de eso, por el hecho
de apoyarse en la disposicion constitucional, al hablar de sus
lmites, manifestaba claramente que ellas le estaban vedadas: i
es lo cierto, ademas que jamas se las ha revestido de las formas
admitidas por las prcticas del derecho de jentes.

Noto que no he tenido la suerte de acertar a espresar clara


mente mi pensamiento, cuando V. E. ha podido interpretarlo
de una manera que no me es posible aceptar, al decir que he
convenido, cuando habl en mi nota del 31 de mayo de lo dis
puesto por la Constitucion de este pas, en que la Colonia de
Punta-Arenas estaba situada en territorio chileno.

_95_

L0 que he querido decir es que, segun la lei chilena, esa es


en efecto la situacion de dicha Colonia; i que no ha podido, sin
infraccion de la misma Constitucion, fundarse en el territorio

Patagnico, por estar ste fuera de los lmites indicados por el


primero de sus artculos. Las leyes de un pas sobre la estension
de su suelo no son ciertamente obligatorias para los pases veci
nos, aunque a stos asiste un incuestionable derecho para pedir
que sean respetadas en donde rijen.

El dia que sea sancionada enla Repblica Arjentina la lei


propuesta relativamente a los territorios nacionales, en la que
se designan los Andes como su lmite occidental, en presencia
de un acto practicado de este lado de ellos por los autoridades
arjentinas, Chile tendra derecho perfecto para ver en l una

doble violacion de la lei arjentina i de su territorio, i para


exijir del Estado limtrofe que se respete as mismo i a su ve

cino.
Debo confesar a V. E., que no me ha sido dado alcanzar a

comprender la fuerza de la objecion, que V. E. ha querido opo


ner a las palabras con que contradije la asercion de V. E., de
haber Chile ejercido una soberana no contestada en su Colonia

de Lagallnes.
V. E. dice en su nota de 29 de octubre:
Me permito llamar la atencion de V. S. hcia los trminos
del ocio que el Excmo. Gobierno de la Repblica arjentina
diriji al de Chile el 15 de diciembre de 1847 en que por pri
mera vez se reclama del establecimiento de la Colonia chilena
en Magallanes. En ese ocio dice el Gobierno arjentiilo que en

su concepto no es chileno el territorio en que dicha Colonia se


fund, i que abriga la grata persuacion que una vez demostrado

que la misma Colonia est situada en territorio de la Repblica


Arjentina, el Gobierno deChiIe dar inmediatamente sus rde

nes para que ella sea levantada. Ocho aos despues de esta re
clamacion se celebr el Tratado, a cuyo art. 39 he hecho ntes
alusion, i en ese Tratado, en que debi tomarse en cuenta el re
clamo, nada se dijo acerca de l, de manera que qued tcita
mente sancionado el hecho de que era legal nuestra posesion en

Magallanes.
No me parece que son los tratados el lugar en que hacen
constar las naciones sus diferencias; lo mas que respecto de ellas
pueden contener son las clusulas relativas a la manera de ter

minarlas; i esto es precisamente lo que se ha estipulado en el de


1856.
Me dice V. E. que nada se dijo en l respecto del reclamo ar

jentino. A qu se reere entnces el mismo art. 39 al recor


dar la cuestion pendiente entre ambas Repblicas, si no es a las
protestas arjentinas i al reclamo de mi gobierno?
La nota de V. E. que tengo el honor de contestar hace algu
nas inculpaciones a mi Gobierno, que no son a mi juicio fun
dadas.

El Ministro de Relaciones Esteriores de la Repblica Aljen


tina al dar cuenta al Congreso Nacional de los hechos a que
V. E. alude en ella, lo hacia en cumplimiento del deber impues
to a la autoridad de todo pas de velar por la integridad de su
territorio. Esos hechos, que por desgracia se renuevan en el pre
sente ao, revelan una tendencia agresiva de un carcter alar
mante, si se tiene presente que estn referidos en los documen
tos ociales de los empleados subalternos de este gobierno, pre
sentados a las Cmaras Nacionales.
En uno de ellos se habla de un Chile Oriental, que la Constitu
cion no conoce, i en otro de llevar hasta la costa del Atlntico

el dominio de esta Repblica.


V. E. calica de simple deseo las palabras del Gobernador de

Punta-Arenas, que pedia poco ha un vapor a n de ir a apode


rarse cn aquel mar de un puerto, habitado en consecuencia de
una concesion lejislativa, i en el que hace aos est enarbolada
la bandera arjcntina.
V. E. me permitir decirle que mi Gobierno no ha podido
mnos que sorprenderse al saber que se daba la publicidad o
cial de las Memorias ministeriales a un deseo que, realizado, ha
bria alterado de la manera mas deplorable las relaciones amis

tosas de los dos pases.


Entre los hechos mencionados por la Memoria arjentina,
gura el pacto celebrado por el jeneral Urrutia con algunos ca
ciques delos indios de ultra-cordillera, sometindolos a su ju
risdiccion i obligndolos a atraer a la mas ciega. obediencia a las
demas tribus de las faldas orientales de los Andes.
Ese pacto fu hecho, en verdad, sin instrucciones del Gobierno

de V. E., i no ha sido aprobado por l. Omito por lo mismo las


consideraciones a que se presta un convenio visiblemente nulo,
celebrado con salvajes que no son dueos de aceptar compro

97

misos, cuyo valor no comprenden, imnos de enajenar un do


minio que no les pertenece.

Ignoro el objeto con que V. E. ha enviado a esta Legacion el


informe presentado por el autor de dicho convenio, que llevado
a efecto habria importado una violacion del territorio arjentino;
i que contestar solo con dos palabras, con los nombres propios

de dosilustres empleados de la Colonia don Ambrosio O'Hig


gins i don Luis de la Cruz, los cuales vivieron en frecuente
contacto con los pehuenches. Ellos sabian i han dicho que no es
chilena la tierra que esas tribus habitan.
Recordar tambien que umo de los honorables predecesores
de V. E. decia en nota dirijida a esta Legacion en 1864, que el
Gobierno chileno no podia pasar al lado oriental de los Andes
en persecucion de los indios depredadores de nuestras fronteras
sin violar el territorio ajentino. I por fin, citar ademas las no m.
nos esplcitas declaraciones de otro predecesor de V. E. que en
la Memoria de 1849 nombr la Cordillera divisoria, i habl de las

tribus de indios amigos que desde tiempo inmemorial habitan las fal
das de la Cordillera en el territorio arjentino, i poseen como propieta
rios los valles de que son naturales.
No hai, pues, cargo alguno que en el asunto, que nos ocupa,
pueda hacerse con razon al Gobierno, que tengo el honor de re
presentar en esta nacion. El Presidente de ella decia en su Men
saje el ao de 1863: Las Repblicas americanas han mirado
siempre con el mas vivo interes el mantenimiento de la integri
dad de su territorio. El Gobierno arjentino se ha limitado a
sostener ese principio de la vida i del honor nacional; i puede
decir con el Gobierno de V. E., tambien que: jamas ha entra
do en sus miras ensanchar su territorio a espensas del de los
Estados limtrofes: su atencion se ha contraido a velar por la
conservacion de lo que le pertenece, cumpliendo en esta parte
con uno de los mas importantes deberes que la Constitucion le
seala.

La Patagonia pertenece a Chile o a la Repblica Arjentina?


Tal es el problema, Seor Ministro, que estamos llamados a re.
solver:i el medio mas propio para lograrlo es la discusion: la
discusion franca, como debe ser la de los Representantes de dos
pueblos civilizados i libres; la discusion tranquila i serena al
mismo tiempo, cual conviene al inquebrantable propsito que
los anima de vivir siempre unidos.
M. D.

R. R.

13

98

'

La luz tiene que emanar de esta discusion, i ella dir de que


lado queda el derecho; ella dir si es cierto, como mi Gobierno
lo entiende, que los ttulos arjentinos son incontrovertibles: que

son la luz misma las leyes de Chile i de la Colonia que han dj


cho que los Andes esa eterna e impenetrable cortina, segun
don Antonio Garca Reyes, que cierra el oriente ique oculta

entre sus pliegues el peligro i aun la muerte, son una barrera


puesta por la mano del Creador mismo, i respetada por la vo

luntad soberana de los dos pueblos, que no es lcito traspasar.


Si las ilusiones del patriotismo han acojido con fcil creduli

dad una opinion que halagaba el sentimiento nacional i que la


justicia no escuda, es tiempo de que el Gobierno actual repita.
lo que han dicho los que le han precedido, repita lo que dijeron

todas las Asambleas Constituyentes de Chile. Por el lado del


oriente este pas acaba en los IAndes.
El derecho i la justicia son los habitantes naturales, si me es

permitido espresarme as, del terreno de las conciencias, nacio


nales como privadas; i nada es mas fcil que desalojar de l a
los que han usurpado el lugar que al derecho ia la justicia les
corresponde.

La conciencia de este pueblo est por fortuna bastante ilus


trada por la luz evanjlica, para recibir con agrado i con grati
tud toda verdad: no solo las verdades que enaltecen sus prero
gativasi su dignidad soberana, sino las que ha. llamado Camilo

Henriquez con feliz espresion, verdades dejeografia.


Hallndose esta vasta rejion, deca l de Chile, en 1811,
encerrada como dentro de un muro, i separada de los demas
pueblos por una cadena de montes altsimo, cubiertos de eterna

nieve es evidente que la misma naturaleza ha deslindado los


territorios de los dos pueblos.

Esta es, dir aqu, Seor Ministro, aplicando anuestro caso


las palabras del elocuente escritor, una verdad de jeografia
que se viene a los ojos. I agregar que la verdad de la jeogra

fia no est en manera alguna reida con las de la moral, ni


con las de la buena poltica.
Los Andes al separarlas han plantado, si no me engao, la

base slidad e inmutable, como son ellos de la union impere


cedera de mbas repblicas. Colocndolas en la feliz imposibi

lidad de daarse, son esas altas montaas una garanta de buena


armona i de paz, porque lo son de mtua seguridad.

_99_

Ellas estn destinadas a preservar en el porvenir de las eno


josas cuestiones de lmites a los diplomticos de Chile i del
Plata. Tal era la opinion de don Manuel Renjifo, que no pre
vea pudieran ser discutibles las fronteras que nos dividen, co
mo se v por las siguientes palabras:
Hallndose el territorio de la Repblica circunscrito por

eternos aledaos, que le separan del resto del continente, no


corremos el riesgo de vernos empeados en guerras sobre lmi
tes, ni puede tener cabida en los planes de nuestra poltica nin

guna mira ambiciosa que alarme a las provincias limtrofes.


No sern los Andes en ningun tiempo obstculo, como la his
toria lo ensea, para que chilenos i arjentinos se busquen i se
reconozcan hermanos en la gloria i en el progreso, en la buena
fortuna, como en las horas del infortunio; pero si en un momen
to de humana aqueza quisieran mbos pueblos lanzarse ala

guerra, los mismos Andes se levantarian con toda su colosal


grandeza para decirles que Dios conden el duelo fratricida.
El amor los pasar. siempre, el telgrafo i el ferrocarril los
pondrn a los pis de la ciencia; pero el odio hallaria delante (le
de si lo que el jeneral Mackenna llam una forticacion nica
en el mundo. La naturaleza ha proporcionado a Chile, son sus
palabras, en los maj estuosos cerros de los Andes una forticacion

natural i por su larga estension nica en el mundo. El jeneral


Aldunate ha dicho igual cosa. Este pas est cerrado por ines
pugnables barreras por todos sus costados.
'

Las guerras son, pues, imposibles entre ambos pueblos, i la


condicion de su paz es el respeto de la justicia. Yo espero, Se
or Ministro, que ella ser siempre la prenda de nuestra fra
ternales relaciones.

Laliepblica Arjentina pide hoi por mi rgano, que se le


haga justicia por el Gobierno i pueblo chilenos: ila pide con la
conanza de ser escuchada, i de que no se dar a la nica cues

tion que nos divide proporciones que nunca tuvo i que no puede
tener.
Despues de haber prestado una escrupulosa atencion a este
importante negocio, estudiando en las fuentes chilenas los tes.

timonios mas respetables estoi ntimamente convencido de que


no hai cuestion posible entre los dos pases acerca de la Patago
nia oriental; i he dicho a mi Gobierno que eran tantas i tales las

pruebas que diariamente hallaba en las mismas fuentes en abo

100 -

no de nuestro derecho, que no podia dudar que seria conside


rado como incontrovertible, el dia que invocramos respecto de
l la lealtad i la buena f del Gobierno de W. E.

Juzgo que es en efecto insostenible, Seor Ministro, la pre


tension de Chile a esa parte del territorio austral de este con
tinente. No dir de tal pretension que es un noble delirio como
decia en 1823 don Miguel Zaartu; pero s afirmar que ella es
contraria a la lei, seguro de que mis palabras hallarn ecos de

aprobacion en un pueblo, que vivi siempre observando el prin


cipio en que descansa el rden i el progreso de las Repblicas.
Espero por lo mismo que reducida la cuestion de lmites a
sus trminos verdaderos i atendida la estension del territorio

realmente disputado, la proposicion, que el Gobierno de V. E.


ha creido inaceptable ser apreciada de diversa manera;i se
convendr en que ceder mas por parte del Gobierno arjentino,
seria cederlo todo, lo que ninguna regla de equidad aconseja.
Debo esperar por consiguiente tambien que el Gobierno chi
leno no insistir en las conclusiones de la nota de W. E. que

tengo el honor de contestar;i que se cumplirn las promesas


anteriormente hechas i los compromisos contraidos en obsequio
a las mximas del derecho pblico destinadas a mantener la
buena armona entre las naciones.

Concluir, Seor Ministro, esta larga nota con las notables

palabras del historiador Marmolejo, compaero de Pedro Val


divia. El soldado espaol vi la imjen del pas conquistado en
el instrumento mismo de la conquista, i as empieza su historia:

Es el reyno de Chile i la tierra de la manera de una vaina


de espada, angosta i larga.
El Gobierno que represento, no ignora que dentro de esa
vaina hai una espada, puesto que ella brill al lado de la arjen
tina en los campos de la victoria; pero l sabe tambien que esa

espada no se sacar en Chilejamas, nipara romper la Consti


tucion del Estado, ni para herir a los aliados de Chacabuco i de
Maip.
Me es grato aprovechar esta nueva ocasion para ofrecer a

V. E. las seguridades de la alta i distinguida consideracion,


con que tengo el honor de ser de V. E.
Atentoi Seguro Servidor.
FLIx FRIAs.

101 -

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordina

rio i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo
DE RELACIONEs EsTERIoREs.

Santiago, emero 8 de 1878.


SEoR:

Oportunamente tuve la honra de recibir la importante nota

que V. S. se ha servido dirijirme con fecha 12 de diciembre


prximo pasado, en contestacion a la mia de 20 de octubre l
timo.

Mui grato me habria sido poder consagrar al contenido de


dicha nota toda la atencion que su importancia reclama, si, en
la necesidad de verificar un viaje al Sur, no estuviera prximo a

ausentarme de Santiago.
Esta circunstancia me obliga a diferir la contestacion hasta
mi regreso, que no se har esperar largo tiempo.
Aprovecho esta oportunidad para ofrecer a V. S. la espresion
de mis sentimientos de elevada consideracion, con que soi
de V. S.

Atento i Seguro Servidor.


ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Rep


blicaArjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Valparaiso, marzo 4 de 1873.


SEoR MINISTRo:

Acabo de leer con suma sorpresa en la Patria de hoi que


acompaa a esta nota una correspondencia de Magallnes, fecha

- 102

18 del pasado, en la que se asegura que la balandra Anita habia

partido hacia algunos dias al lugar llamado Rio de Gallegos, en


la costa oriental de la Patagonia, conduciendo soldados, madera
i algunos tiles para la poblacion que iba a fundarse en dicho
lugar. El corresponsal del diario de Valparaiso agrega que el
Gobernador de Punta-Arenas se preparaba a marchar por tie
rra para formar el trazado de la nueva poblacion i levantar el
acta de fundacion.

En cumplimiento de mi deber me apresuro a rogar a V. E.


se sirva darme una esplicacion respecto de ese hecho, que im
portaria una violacion del territorio arjentino, tanto mas incon
cebible cuanto que no ha mucho esta Legacion ha presentado al
Gobierno de V. E. los ttulos incontestables del derecho de la

Repblica Arjentina al territorio situado del lado oriental de los


Andes, i por consiguiente a la Patagonia en cuya costa desem
boca el Rio Gallegos.

No dudo que la esplicacion de V.E. estar conforme con la


deguridad que se me ha dado pocos dias h, de que el Gobierno
de Chile no pensaba en ocupar ese punto del Atlntico, i espero
que un acto semejante no vendr a alterar las relaciones amisto
sas que felizmente existen entre las dos Repblicas.
Aprovecho esta ocasion para reiterar a V. E. la espresion d
los sentimientos de distinguida consideracion con que soide V.E.
Atento i Seguro Servidor.
-

FLIx FRIAs.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.


MINISTERIo DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, marzo 6 de 1873.


SEoR:

He tenido el honor de recibir la comunicacion de W. S. fe

chada en Valparaiso el 4 del que rije, en la cual se sirve V. S.

103
llamar mi atencion a una correspondencia de Magallanes que

public el diario La Patria con aquella misma fecha, ien la


que se da cuenta de una espedicion emprendida por el Gober
nador de Punta-Arenas destinada a fundar una poblacion en el
Rio Gallegos, situado en la costa oriental de la Patagonia.
Agrega V. S. que en cumplimiento de su deber se apresura a

rogarme le d una esplicacion respecto de este hecho que im


portara una violacion del territorio arjentino, tanto mas incon

cebible cuanto que no ha mucho esa Legacion ha presentado a


mi Gobierno los ttulos incontestables del derecho de la Rep
blica Arjentina al territorio situado del lado oriental de los An
des; i no duda que la esplicacion que habr de darle por mi par
te manifestar a V. S. que un acto semejante no vendr a alte
rar las relaciones amistosas que felizmente existen entre las dos

Repblicas.
En contestacion, me es grato espresar a V. S. que mi Gobier

no no ha dado rden alguna al Gobernador de Magallanes pa


ra que proceda a fundar una poblacion en el lugar que V. S.
indica, i que si bien es cierto que aquel funcionario se ha diri

jido al Rio Gallegos ha sido solo con el objeto de practicar un


reconocimiento de los lugares contiguos a la Colonia, con el n
de cerciorarse si esos campos son susceptibles de algun cultivo,

isi ademas era cierto, como se me haba asegurado cuando es


tuve recientemente en la Colonia, que en la caleta en que des

emboca el Rio Gallegos exista un buque nufrago, i habia


otros que sin autorizacion competente se ocupaban en estraer el
guano que existe en algunos puntos de aquel mismo lugar. Esta
espedicion de mero reconocimiento fu dispuesta por m, en

contrndome de visita en la Colonia de Magallanes, i me fu


ademas sujerida por la consideracion de que en esos mismos

das se habia encaminado a Rio Gallegos una comision de cua


tro sbditos britnicos que con el pretesto de hacer una cacera
en las pampas, iba por su parte a reconocer tambien el terri
torio con el objeto de fundar all una colonia estranjera, proce

diendo a nombre i por encargo de una sociedad de coloniza


cion denominada The emigrante and colonists aid corporation
limited, la cual con este objeto haba dirijido algunas propues
tas al Gobierno provincial de Buenos Aires, con cuya autoriza
cion se proceda.
Tal es el hecho, Seor Ministro, que motiva la comnnicacion

104

de V. S., acerca de la cual me permito observar que, en concep


to de mi Gobierno, la fundacion de una poblacion en Rio Ga
llegos, si es que se mandara establecer, no inmportaria una vio
lacion del territorio arjentino, puesto que la Repblica tom
posesion de aquel punto i sus adyacentes desde el 21 de setiem
bre de 1843, fecha del acta que para el efecto se levant i en la
cual se leen testualmente estas palabras: Con todas las for
malidades de costumbre tomamos posesion de los Estrechos de
Magallnes i su territorio en nombre de la Repblica de Chile
a quien pertenece, etc El Rio Gallegos i su caleta por su situa
cion, por su proximidad a la Colonia, por la inmediata comu
nicacion que con ella tiene, forma indisputablemente parte del

territorio magallnico de que mi Gobierno se encuentra en ac


tual i pacfica posesion; i por lo tanto, i mintras un avenimien

to de las dos Repblicas o la decision del rbitro que debe co


nocer de nuestras cuestiones de lmites no venga a establecer
otra division, mi Gobierno considerar, como ha considerado

siempre, que aquel territorio le pertenece.


Por lo demas, la comunicacion a que V. S. alude i en la cual,
dice, ha presentado los ttulos incontestables del derecho de la
Repblica Arjentina al territorio situado del lado oriental de
los Andes, no ha hecho sino corroborar la conviccion que asis
te i siempre ha asistido a mi Gobierno que ese territorio en
toda la estension de la Patagonia i tierras magallnicas perte
nece a Chile, como tendr el honor de comprobarlo en la con
testacion que me propongo dar a la citada nota de V. S., de la
cual no he podido ocuparme desde luego por las circunstancias
que espres a V. S. en mi nota de 8 de enero ltimo, i de la que
V. S. tuvo a bien acusar recibo por la suya del dia siguiente.
La nota de V. S. que estoi contestando me ofrece una nueva
oportunidad para reiterar las insinuaciones que en pocas ante
riores he tenido el honor de dirijir a V. S. con el objeto de de
jar establecido entre las dos Repblicas un arreglo provisorio
acerca de la manera de entender el statu quo con relacion a la Pa
tagonia i tierras magallnicas, pues juzgando V. S. i su Gobier
no que ese statu quo no se altera ni se viola por los actos de so
berana que recientemente ha estado ejerciendo en ese territo
rio, i que tal violacion existe cuando mi Gobierno pretende
ejercer iguales actos en aquellos puntos de que indisputable
mente se encuentra en actual posesion, las dificultades sujirn

'--l05-

natnralmente de un estado de cosas indenido, i al cual no pue


de poner trmino una sola de las partes interesadas en la cues
tion, sin herir los derechos de la otra; i lo que es mas, sin excitar

las susceptibilidades propias de dos pueblos amantes de su de


coro nacional, alejando quiz en perjuicio de los intereses m
tuos la solucion de una cuestion que se encuentra en via de ser
denitivamente arreglada conforme al pacto que entre las dos
naciones existe. Tal estado de cosas ha dado ya lugar a las pro
testas que este liiinisterio ha dirijido a V. S. i a las que ha ele
vado al Gobierno arjentino el Representante chileno en Buenos

Aires, como asimismo a las reclamaciones que V. S. ha hecho


anlogas a la presente; siendo de notar la diferencia del proce
dimiento adoptado por los Gobiernos de las dos Repblicas en
estos casos; pues, mintras el de Chile ha ido hasta la mas m
plia condescendencia, el Gabinete de Buenos Aires ha contes

tado con nuevos actos violatarios del slam quo a las protestas del
Representante chileno.
Si tal arreglo, pues, fuera posible, como lo creo, ningun inci
dente vendra a turbar la marcha tranquila. de las negociaciones.
Mientras tanto, yo lamentaria que V. S. continuase consideran
do como actos violatorios del territorio arjentino aquellos que
nacen del ejercicio natural ilejitimo de la posesion en que Chile
se encuentra desde largo tiempo i en que jamas ha sido turbado,
al paso que el Gobierno de V. S. ha estado incesantemente

avanzando sobre el territorio cuestionado, hasta obligarme a.


hacer la declaracion contenida en el penltimo acpite de mi
nota de 29 de octubre prximo pasado, declaracion que no pue
do mnos de reiterar a V. S.
Srvase V. S. aceptar las distinguidas consideraciones con
que me suscribo de V. S.
Atento i Seguro Servidor.
ADOLFO IBAEZ.

x. nx s. l.

14

- 106

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de la Repbli


ca Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION ARJENTINA EN CHILE.

Santiago, marzo 10 de 1873.


SEOR MINISTRO:

He tenido el honor de recibir la nota de V. E. fecha 6 del

presente, en respuesta a la que cre de mi deber dirijir a V.E.,


pidindole se sirviera darme una esplicacion relativamente a la
noticia comunicada a La Patria, diario de Valparaiso, desde
Punta-Arenas, acerca de la espedicion que habia partido de esa
Colonia con el objeto de fundar una poblacion en la costa de la

Patagonia oriental, sobre las mrjenes del Rio Gallegos.


V. E. me dice en dicha nota, que le es grato espresarme
que el Gobierno de Chile no habia dado rden ninguna al
Gobernador de Magallnes para que procediera a fundar una
poblacion en aquel lugar; i que si dicho funcionario se habia di
rijido al Rio Gallegos, ha sido solo con el objeto de practicar un
reconocimiento en los lugares contiguos a la Colonia, con el fin
de cerciorarse si esos campos eran susceptibles de algun cultivo;
de averiguar si en la caleta en que desemboca el Rio Gallegos
existia un buque nufrago i otros que sin autorizacion compe
tente se ocupaban de estraer guano; i por fin, que esa espedi
cion de mero reconocimiento fu ordenada por V. E., en conse
cuencia de haber sabido que cuatro sbditos britnicos se ha
bian encaminado en esos dias a reconocer el mismo territorio,
con el objeto de fundar una colonia estranjera a nombre de una
sociedad de colonizacioni con autorizacion del Gobierno de la

provincia de Buenos Aires.


La esplicacion de V. E. aleja el conflicto lamentable que ha
bria producido en las relaciones de mbos paises la presencia de
la fuerza chilena en el Atlntico con la mira de ocupar un pun
to de sus costas; hecho en el cual no podia mi Gobierno dejar
de ver, como lo he manifestado a V.E., una violacion del terri

torio arjentino.

107

Debo contar con que la espedicion, verificado el reconoci.


miento, habr regresado a Punta-Arenas, con tanta mayor con
fianza, cuanto que el honorable seor Altamirano, Ministro de

Relaciones Esteriores durante el viaje de V. E., me ha asegu


rado que habia dado rden de que esa espedicion se suspendiera.
Same permitido decir a V. E. que mi Gobierno estimar co
mo un proceder aconsejado por la buena poltica entre paises
vecinos i amigos, que el de V.E., de acuerdo con los anteceden
tes del Ministerio que V. E. preside, se digne dar aviso al arjen
tino de esos viajes de esploracion hechos del lado oriental de
los Andes, a fin de que el silencio que los acompaa no sea in
terpretado como indicio de proyectos agresivos. As procedi el
Gobierno de W. E. cuando no ha muchos aos quiso practicar
una esploracion en el Rio Negro, solicitando para ello el con
curso de las autoridades arjentinas, dispuestas entnces, como
estarn siempre, a prestarlo del mejor grado.
Si bien el regreso, que debo suponer a esta hora realizado, de
la espedicion de reconocimiento al Rio Gallegos, hace desapa
recer el incidente que ha causado la mas viva emocion en mi
Gobierno, no debo dejar sin respuesta las aserciones de la nota
de V. E. respecto de la cuestion que desgraciadamente nos di
vide, i que esta Legacion no omite esfuerzo para que no se sepa
re un solo instante del terreno de los principios.
Ljos de ellos se veria este litijio colocado, si la poltica del
Gobierno de W. E. fuera inspirada, lo que no espero, por esas
aserciones tan poco conformes, a mi juicio, con la realidad de
los hechos como con la verdad del derecho.

V. E. insiste en pretensiones que el Gobierno arjentino con


sidera de todo punto desnudas de fundamento; i le ser tanto
mas estraa esta insistencia cuanto que la nota que con fecha
12 de diciembre ltimo tuve el honor de dirijir a V.E. pare
cia, como dije a W. E. en mi comunicacion anterior, que no po
dia dejar duda en su nimo respecto del innegable derecho de la
Repblica Arjentina al territorio situado del lado oriental de la
Cordillera de los Andes.

Las claras disposiciones de las leyesfundamentales de Chile,


las declaraciones oficiales de sus Presidentes i sus Ministros, el

testimonio de los estadistas mas eminentes de este pas, el de


sus historiadores i sus jegrafos; las manifestaciones autnticas
del soberano espaol en la poca colonial, hechas en los trmi

- 108 "

nos mas esplcitos que pudieran exjirse, los mil actos de juris
diccion ejercidos en las costas de la Patagonia, que el Rei Cr
los III llam costas del Vireinato de Buenos Aires, las declaracio
nes idnticas del Presidente O'Higgins i de otros altos emplea
dos de la corona espaola, nada de todo esto basta para produ
cir el convencimiento; i V. E. afirma siempre que a Chile per
tenece la Patagonia oriental.
Si se ha prestado, como es de suponer, la atencion debida a
todas esas pruebas oficiales, mi Gobierno deplorar que ellas
no hayan sido suficientes para hacer desistir al de V. E. de una
pretension injustificable a todas luces, como no puedo dudar
que ser calificada por los que tomen mas tarde conocimiento de
ellas.

Los ttulos arjentinos son de tal naturaleza que escluyen la


posibilidad de la existencia de ttulos contrarios; i carecern s
tos de un valor serio ante el mas lijero exmen, si no se apoyan
en mejores bases que las aserciones a que arriba me refiero de
la nota de V. E. que tengo el honor de contestar.
No pueden leerse sin sorpresa en ella las palabras en que V. E.
afirma que al tomar Chile posesion del Estrecho de Magallnes,
la tom a la vez de la costa patagnica, citando en prueba de
ello, el documento mismo que condena semejante opinion: esto
es, el acta que se levant al fundar la Colonia chilena en 1843.
En dicha acta se dice Tomamos posesion de los Estrechos
de Magallnes i su territorio en nombre de la Repblica de
Chile a quien pertenece, conforme est declarado en el artculo 1.
de su Constitucion poltica.
El artculo 1. de la Constitucion dice esto: El territorio de
Chile se estiende desde el desierto de Atacama hasta el Cabo

de Hornos, i desde la Cordillera de los Andes hasta el mar Pa


cfico.

La Patagonia oriental, i las costas del Atlntico estn esclui


das por esas clarsimas palabras del territorio de que Chile to
maba posesion. Citar, pues, en abono de la opinion de V. E. un

documento como aquella acta, en la que aparece la lei funda


mental como el ttulo de esta Repblica al territorio en que fun
daba su colonia, es refutar la asercion misma que emite V. E.,

i hacerla por lo tanto inadmisible.


La Constitucion de Chile ser invocada por la Repblica Ar
jentina, no como la nica ciertamente, pero como una garanta

109

del derecho que se le niega, mientras no se le pruebe que las le


yes fundamentales no son obligatorias en esta Repblica en to
das sus disposiciones, i en su articulo 1., como en mas de una
ocasion lo han reconocido los predecesores de V. E. en el Minis

terio de Relaciones Esteriores.


No es mas aceptable la aseveracion de V. E. de que el satu
quo que el Gobierno arjentino ha observado escrupulosamente
en el territorio realmente disputado, haya sido quebrantado por
l, suponiendo que ha debido guardarlo tambien en la Patago
nia oriental, que apenas hace seis meses el Gobierno de V. E.

ha empezado a disputarle.
Cuando en nuestras comunicaciones anteriores se ha tratado
del statu quo, el Gobierno de V. E. ha prometido al arjentino
que no llevara su jurisdiccion hasta las islas situadas a 20 mi
llas de la Colonia de Punta-Arenas; i como V. E. no hizo men

cion siquiera de limitar la jurisdiccin arjentina fuera del Es


trecho de Magallanes, mi Gobierno entenda que cumpla por
su parte su deber, ordenando que a ningun buque se diera per
miso para penetrar en l n para pasar del grado 52 de latitud

sur en las costas del Atlntico.


Deba conar l con tanta mas razon que V. E. no intentaba

aplicar a la Patagonia oriental al principio del statu quo cuanto


que las leyes concesiones sancionadas por el Congreso arjen
no en aos anteriores, no haban sido objeto de ninguna ob
servacion de parte del Gobierno chileno; i cuanto en las espli;
caciones que se me dieron por V. E. con motivo del aviso pu

blicado por la Legacion chilena en el Times de Lndres a prin


cipios del ao pasado, se me asegur en palabras que no han

sido contradichas, que el Gobierno chileno no haba abrigado


el propsito, al hacer publicar aquel aviso, de oponerse a la juris

diccion cgjercida por la Repblica arjentina en las coslas del mar


Atlntico.
Tres meses despues vimos que no se cumpla esa promesa;
pues el Ministro chileno protest contra una conceson del con
greso nacional hecha el ao pasado cn el mismo rio Santa-Cruz

de la. Patagonia, donde cinco aos ntes se haba hecho otra


igual sin que el Gobierno de V. E. dijera nada. respecto de ella.
Tantas de tal carcter son las pruebas que mi nota del 12
de diciembre contiene respecto a la jurisdiccin practicada du

rante la poca colonial en la costa patagnica donde se gast

110

sangre i millones para sostener los establecimientos dependien


tes de los Vireyes de Buenos Aires, que es realmente inconse
bible que ellos no hayan bastado para hacer respetar un domi
nio ejercido ademas sin contradiccion despues que estas Rep
blicas se emanciparon de la Espaa.
El Gobierno de Chile no puede sin injusticia pretender que
olvidando esa antigua posesion, continuada hasta el dia por to
dos los actos oficiales que ntes de ahora he presentado a V.E.,
la Repblica Arjentina derogue sus leyes o suspenda la ejecu
cion de ellas en un territorio que, repito, recien hace seis meses
se le disputa; pues Chile no estuvo jamas, como W. E. sostiene,
en posesion de la Patagonia oriental.
El Gobierno de Chile no debe esperar tampoco que los de las
Repblicas vecinas sean mnos celosos del decoro nacional i de
las prerogativas de su soberana, que lo ha sido l mismo en
iguales circunstancias: i me permitir W. E. que a esa demanda
de dejar sin cumplimiento las leyes arjentinas oponga la res
puesta negativa, que un ilustre hombre de Estado de Chile, el
seor don Manuel Antonio Tocornal, pronunci cuando estaba
al frente del mismo alto puesto confiado hoi a V. E.
El seor Tocornal decia, aludiendo a Bolivia en la memoria
de Relaciones Esteriores de 1863, estas palabras, de todo punto
aplicables al caso en que nos hallamos:
Natural era que en presencia de un rden de cosas que cons
tituia el rjimen legal confirmado ademas por el hecho de la
posesion, el Gobierno de Chile se negara, como se neg, a sus
pender el ejercicio de la jurisdiccion que como a nacion inde
pendiente i soberana le corresponde en el territorio sometido a
su imperio, i mucho mas a derogar o enervar de cualquiera ma
nera que fuese los decretos emados de los supremos poderes del
Estado.

El Gobierno arjentino est, como estuvo siempre pronto a


celebrar con l de Chile el arreglo provisorio indicado por
V. E. respecto del statu quo; con tal que l se refiera nicamente
al territorio que mbas naciones disputan treinta aos ha, i no
comprenda aquel, a que no aspir jamas esta Repblica, que sus
propias leyes han colocado fuera de sus fronteras.
As pues, Seor Ministro, si esta cuestion de lmites que un dia
de buena voluntad bastaria para resolver, segun ha dicho el Mi

nistro de Relaciones Esteriores de mipas, se ha visto repenti

l11

namente envuelta en las complicaciones actuales, la causa est

en que el Gobierno de V. E. ha estendido inesperadamente


sus pretensiones al lado oriental de los Andes, es decir mas all
de los lmites naturales i legales de Chile, a un territorio adon
de jamas las llevaron los Gobiernos anteriores de esta Rep
blica.
El Gobierno arjentino no puede, sin faltar a su deber, sin
abandonar los derechos cuya defensa le est encomendada, con

sentir en tales pretensiones; ien presencia del incidente desa


gradable ocurrido con motivo de la espedicion dirijida al Rio
Gallegos, he recibido la rden de decir a V. E. que la Rep
blica Aijentina espera que el statu quo se mantendr en el terri
torio realmente disputado, tal cual el Gobierno de Chile prome
ti cumplirlo en su nota. de 28 de junio del ao pasado; i que

todo acto de ocupacion en la Patagonia oriental ser considera


do en adelante, como lo ha sido esta vez, como una violacion
del territorio arjentino.
Mi Gobierno apela a los sentimientos elevados de imparciali
dad i justicia del de esta Repblica, ligada por tan sagradosvn
culos a la Arjentina, i cona en que l se persuadir de las po
derosas razones que le trazan esa lnea invariable de conducta
Aprovecho con gusto esta nueva ocasion para reiterar a V. E.

la espresion de los sentimientos de distinguida consideracion


con que tengo el honor de ser de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
FLIX Fam s.

El Iinistro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviadolstraordi


nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO


m: RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, marzo 15 de 1873.


SEOR MINISTRO :

He tenido el honor de recibir la nota de V. S. de 10 del que


fije, en la cual V. S. acusa recibo de la mia de 6 del mismo mes

112

relativa al incidente de que da cuenta uno de los diarios de


Valparaiso sobre la espedicion a Rio Gallegos que motiv la
comunicacion del dia 4 de esa Legacion.
Como aquel incidente qued esplicado por m i V. S. se ma

nifiesta satisfecho con la esplicacion dada, puesto que ella, segun


las propias palabras de V. S. aleja el conflicto lamentable que
habria producido en las relaciones de mbos paises, parece que
era ya llegado el momento de poner trmino a la corresponden
cia habida entre esa Legacioni este Ministerio, removido como
se encuentra el motivo que la ocasion; con tanta mas razon
cuanto que estos incidentes vienen a distraer nuestra comun
atencion del objeto principal a que debe dedicarse, cual es el
dejar de una vez solucionada la cuestion principal sobre lmites
entre las dos Repblicas.
Sin embargo, i mui a pesar mio, vome en el caso de volver

sobre aquelincidente,ya que a ello me obligan algunas de las


apreciaciones i conceptos emitidos por W.S., infundados a mi
juicio, i la referencia de hechos que considero inexactos i que
por lo mismo es indispensable rectificar.
En esta ltima condicion se encuentran los que paso a enu
merar, tomndolos en el rden en que figuran en la nota de
V. S. que estoi contestando:
1 Que mi honorable colega, el Seor Ministro del Interior,
mintras desempeaba el Ministerio de Relaciones Esteriores en
mi ltimo viaje al sur, asegur a V. S. que habia dado rden de

que se suspendiera la espedicion al Rio Gallegos emprendida


por el Gobernador de Magallnes;
2 Que apnas hace seis meses que mi Gobierno ha empe
zado a disputar al de la Repblica Arjentina la soberana a la

parte oriental de la Patagonia;


3 Que mi Gobierno ha prometido al arjentino no llevar la

jurisdiccion que corresponde al primero hasta las islas situadas


a 20 millas de la Colonia de Punta-Arenas, i
4. Que con motivo del aviso publicado por la Legacion chi
lena en Lndres a principios del ao pasado, se asegur a W. S.,

en palabras que no han sido contradichas, que el Gobierno chi


leno no habia abrigado el propsito, al hacer publicar aquel avi
so, de oponerse a la jurisdiccion ejercida por la Repblica Arjentina
en las costas del mar Atlntico.

Con relacion al hecho consignado en el primer punto, me voi

113

a permitir recordar a W. S. lo que en realidad sucedi. Con mo


tivo de la correspondencia de Magallnes publicada por los dia
rios del vecino puerto, V. S., en momentos de encontrarse el
seor Ministro en la esplanada del muelle a la hora del paseo
pblico acostumbrado en aquel paraje, le hizo presente lo que
se decia en tales correspondencias, pidindole diera rdenes para
que la espedicion a que ellas se referian se suspendiese. El se
or Altamirano contest a W. S. que, no habiendo llegado yo to
dava de mi viaje al suri esperando las esplicaciones que yo de
bia dar sobre la materia, la rden de suspender la espedicion se
habia ya impartido;i que con el fin de hacer los arreglos conve
nientes sobre este asunto i las cuestiones a que l podia dar lugar,
habia resuelto, una vez que mi llegada se hubiese efectuado,
tener con W. S. una conferencia en la que estos arreglos se san,
cionaran. V. S. contest entnces que por su parte no tenia que
prestarse a ningun arreglo que importara el asentimiento de su
Gobierno a suspender cualesquiera medidas que l quisiera tomar
en la parte oriental de la Patagonia que consideraba como terri
torio propio, no comprendido en la actual cuestion de lmites.
Con tal motivo el seor Altamirano replic que el asunto toma
ba entnces un aspecto demasiado grave, pues considerando el
Gobierno de Chile que ese mismo territorio tambien le pertene
cia, no era posible hallar un medio conciliatorio que la resolvie

se. Astermin esta conferencia, sin dar lugar a ningun nuevo


incidente.

Ve, pues, W. S. que esplicado el hecho tal como pas ital co


mo estoi autorizado por mi honorable colega para referirlo, no
tiene importancia alguna ni puede servir de base para las conse
cuencias que W. S. pretende deducir.
Con relacion al segundo punto, puedo asegurar, Seor Minis
tro, sin temor de ser desmentido, que hace mas de veinticinco
aos que entre Chile i la Repblica Arjentina existe la cuestion
de lmites, no sobre uno o mas puntos determinados de la Pata

gonia iTierra del Fuego, sino sobre toda aquella inmensa es


tension de territorio. .

Ya en mi nota de 29 de octubre de 1872 comprob a W. S.


con hechos i documentos que V. S. no ha impugnado ni contra
dicho la verdad de aquel aserto que reitero nuevamente.
Entnces decia V. S.: Por otra parte las aspiraciones oficia
les que el seor Tejedor echa de mnos existen claras i eviden
M. D.E. l. E.

15

114

tes, manifestadas desde el principio de nuestra cuestion de limi


tes, de una manera que no da lugar a la menor duda acerca
de la estension de los derechos que Chile cree tener al territorio

Patagnico.
Entre otros hechos, aada, puedo citar a V. S. los siguien
tes.
Cuando en 15 de diciembre de 1847 reclam por primera
vez el Gobierno arjentino del establecimiento de la Colonia de
Magallanes, lo hizo fundndose en que esa Colonia ocupaba una
parte central de la Patagonia, de manera que desde entonces se tra
b el litijio sobre toda la inmensa estension de terreno que lle
va aquel nombre.

Contestando entnces mi Gobierno a la nota aludida, espre


s, en el ocio de 31 de enero de 1848, con toda la posible clari
dad, cuales eran los que l consideraba sus derechos sobre la

Patagonia en los siguientes trminos: V. E. cree escusado


,, que yo me contraiga ahora a una contestacion formal al o
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,

cio de V. E. ni a manifestar los ttulos que justiean el indis


putable derecho que tiene Chile, no solo al terreno que ocupa la
Colonia recientemente establecida en Jllagalldrws sino a todo el Es
trecho I A LAS TIERRAS ADYACENTES 1 DEMAS QUE AQUELLOS TTU
TOS DESIGNAN.
Aqu tiene, pues, V. S. manifestadas ocialmente las aspira
ciones de mi Gobierno respecto a la Patagonia. No solo se
considera con derecho indisputable a todo el estrecho itie
rras adyacentes, sino tambien a todas aquellas a que sus titu
los se reeren, esto es, a la Patagonia misma, en cuyo centro

,, fund una colonia.


Mas tarde, i cuando la cuestion se hizo del dominio pblico,
,,
,,
,,
,,

dispuso mi Gobierno que uno de los empleados del Ministerio,


el ilustrado seor don Miguel Luis Amuntegui recapitulase
e hiciese publicar por medio de folletos los ttulos i razones
que abonaban el derecho de Chile al territorio cuestionado,

,, i dicho seor cumpli su cometido satisfactoriamente, hacien


,, do las publicaciones que V. S. conoce i que tienen el carcter
,, de ociales.
Me he visto en la necesidad de trascribir este pasaje de mi
aludida comunicacion, porque tratndose de recticaciones es
necesario que ellas lleven todos los comprobantes dela verdad,

ya que siempre es doloroso disentir en hechos concretos i de

_..11.)_.

terminados de aquello que arma la persona con quien se dis


cute, sobre todo cuando ella merece las consideraciones a que
tan justamente es acreedor V. S. A las armaciones que prece
den nada se ha dicho hasta aqu por parte de V. S., que se ha
limitado solo a negar la calidad de ocial a la publicacion del
seor Amuntegui, lo cual no destruye esa condicion espresada
en la publicacion misma.
I ya que se trata de esta recticacion, parece oportuno esten

derla a los asertos anlogos espresados por V. S. en sn nota del


12 de diciembre. En un pasaje de esa nota sostiene V. S. que

en 22 de agosto de 1866 el Ministro Plenipotenciario de Chile


en Buenos Aires en aquella poca, manifest esplcitamente que

mi Gobierno no tenia pretension ninguna sobre la. Patagonia.


Para comprobarlo trascribe V. S. un acpite de la comunicacion
que con esa fecha diriji el seor Lastarria al Gobierno arjen
tino.
Con efecto, ese acpite tomado as aisladamente, isin rela

cionarlo con el contesto jeneral de 1a comunicacion, apoya la


asercion de V. S.; pero si se toma en cuenta que el objeto que el
Ministro de Chile se propona, no era ciertamente el de dejar sen
tado un precedente que contrariaba sus propias instrucciones,

sino desmentir los malvolos rumores que se hacan circular


sobre que Chile trataba de provocar a una guerra al Gobierno
arjentino en los momentos angustiosos de la cuestion con el Pa
raguai, se ve con evidencia que aquella declaracion tenia por so
lo i nico n desmentir tales rumores, comprobando que en
aquellos momentos no haba manifestado las pretensiones de
Chile sobre la Patagonia, sino que toda la discusion habida

a propsito de la cuestion de lmites, se referia solo al arreglo


amistoso de esa cuestion, por medio de una transaecion en la

que cada una de las dos Repblicas habra de sacricar algo de


sus encontradas pretensiones.

I aparte de que esta declaracion del seor Lastarria, aun dn


dole el signicado que se pretende, en nada perjudica los dere
chos de Chile, desde que aquellos preliminares de negociacion
quedaron sin efecto por mtuo consentimiento de los dos Go
biernos, ella ademas se encuentra contradicha por el Seor Mi
nistro de Relaciones Esteriores de la Repblica Arjeutina, en
los siguientes trminos de la contestacion que di al Diplom
tico chileno en despacho de 23 (le agosto de 1866. Dice as:

116

Creo indispensable, por otra parte, hacer notar a V. E., que


si bien es cierto que no pretendia toda la Patagonia solicitaba una

parte de ese territorio, como se ve por la proposicion que V. E.


confirma en su nota.

I esto a la vez que prueba la evidente equivocacion sufrida

por W. S., acaso por no haber tenido a la vista los documentos


ntegros de la materia, prueba tambien que no desde hace seis
meses, sino por lo mnos desde el ao 66, mi Gobierno pretende
tener derecho sobre toda la Patagonia; pues no es posible con
cebir siquiera que sin tener tales pretensiones intes por el con
trario manifestndose una determinacion opuesta se vaya a pro

poner por via de transaccion la division de un territorio cuya pro


piedad no se discute.
Por ltimo, Seor Ministro, el archivo de este Ministerio tie

ne innumerables datos i documentos para comprobar las recti


ficaciones de que me estoi ocupando, pero creo que lo dicho
basta para que tal rectificacion se tenga por verdadera.
Acerca del tercer punto, esto es, que mi Gobierno prometi
a W. S. no llevar su jurisdiccion hasta las islas situadas a 20 mi
llas de la Colonia de Punta-Arenas, me complazco en reconocer
que tal promesa fu reali efectiva i as aparece de mi comuni
cacion de 28 de junio ltimo. Pero esa promesa no importa,
como W. S. pretende deducirlo, ni la renuncia de los derechos
de Chile a toda la estension del territorio cuestionado ni mucho

mnos el reconocimiento de mejores ttulos en el Gobierno ar

jentino sobre ese territorio.


El contesto jeneral de esa nota, los argumentos aducidos en
ella para comprobar que Chile estaba en actual i pacfica pose
sion de las islas a que se hacia referencia, la controversia misma
sostenida desde tiempo ntes sobre toda la cuestion, estn ma
nifestando a W. S. que estaba mui lejos del nimo de mi Gobier
no el renunciar a ttulos i derechos que cree i ha creido siem

pre son superiores a los de la Repblica Arjentina. Aquella


promesa, como V. S. lo sabe, i como consta de mi recordada co
municacion, solo tuvo por, objeto remover un embarazo que
podia entorpecer la marcha tranquila de la discusion principal.
Era el sacrificio momentneo i pasajero del uso de un derecho
en aras de la tranquilidad comun. I no solo ese sino muchos
otros sacrificios estuvo i est dispuesto mi Gobierno a llevar
adelante en persecucion de ese mismo fin. Pero tales concesio

117

nes, tales sacrificios llevan implcita la condicion de una estricta


reciprocidad, de tal modo que faltando sta caducan tambien
aqullos.
As sucedi en efecto.

A las jenerosas complacencias de mi Gobierno, el arjentino


correspondi haciendo precipitados avances al sur del conti
nente por medio de concesiones de terrenos a personas estraas,
en algunas de las cuales ni siquiera se observaban las prescrip
ciones legales que sobre el particular rijen en la vecina Rep
blica. Se dieron mplias autorizaciones para que las naves de
todo el mundo fueran a estraer el guano que se encuentra tanto

en el Estrecho como en la costa oriental de la Patagonia; se dic


taron leyes dividiendo en fracciones aquel territorio, de tal modo
que en la jeneralidad de sus prescripciones qued comprendida
hasta la Colonia chilena de Punta-Arenas; se procedi, en fin,
con una precipitacion tal, que mi Gobierno crey, con justicia,
que un conflicto lamentable vendria a ser la consecuencia nece
saria.

En tal situacion se adopt el camino mas prudente i mode


rado que pudiera presentarse, cual fu, el que el Ministro chi
leno en Buenos Aires protestase contra tales medidas. Pero la
contestacion del Seor Tejedor a aquella protesta, ljos de pro
curar calmar nuestra justas alarmas, no contenia otra cosa que
una irona hcia nuestras reclamaciones. Mas aun; pocos dias
despues las concesiones de territorios se repitieron hasta dejar
nos la mas profunda conviccion de que el propsito del Gobier
no arjentino era el de resolver por las vias de hecho una cues
tion que debe ventilarse ante jueces rbitros conforme al trata
do solemne existente que liga a las dos naciones.

En presencia de tales antecedentes, mi Gobierno se vipreci


sado a hacer la declaracion que contiene el penltimo acpite
de mi nota de 29 de octubre. En ella se retira formalmente la

promesa a que alude V. S.; i ahora confirmo i reitero lo que


entnces espres.
En rden al cuarto i ltimo punto, solo me permitir recordar
a V. S., que el incidente relativo al aviso publicado por el T
mes de Lndres di tambien lugar a varias rectificaciones que
constan de la correspondencia diplomtica seguida con tal mo
tivo. Las esplicaciones que entnces da V. S. se referian ni
camente a aquel incidente, i de ninguna manera a la cuestion je

- 118

neral de lmites, cuya oportunidad no habia llegado todava. De


todos modos, i para evitar en lo sucesivo dudas, vacilaciones e
interpretaciones antojadizas de palabras, yo declaro terminante
mente a W. S., que el Gobierno de Chile cree tener derecho a
toda la Patagonia, i que llegado el caso de hacerlos valer, pre
sentar los ttulos en que apoya ese derecho, sin perjuicio de ex
hibirlos a W. S. en la contestacion que sobre la materia debo
darle.

Pasando ahora a ocuparme de algunos de los otros puntos


que toca la nota de W. S. de 10 del corriente, debo confesar a
V. S, que no he podido leer sin estraa sorpresa varias de sus
aseveraciones, sobre todo en los siguientes pasajes que me per
mito trascribir:

V. E., dice W. S., insiste en pretensiones que el Gobierno


arjentino considera de todo punto desnudas de fundamento, i le
ser tanto mas estraa esta insistencia, cuanto que la nota que
con fecha 12 de diciembre ltimo tuve el honor de dirijir a V. S

parecia que no podia dejar duda en su nimo respecto delinne


gable derecho de la Repblica Arjentina al territorio situado
del lado oriental de la Cordillera de los Andes.

Tantas i de tal carcter, contina despues W. S., son las prue

bas que mi nota de 12 de diciembre contiene respecto a la ju


risdiccion practicada durante la poca colonial en las costas
patagnicas, donde se gast sangre i millones para sostener los
establecimientos dependientes de los Vireyes de Buenos Aires,

que es realmente inconcebible que ellas no hayan bastado para hacer


respetarun dominio ejercido ademas sin contradiccion despues
que estas Repblicas se emanciparon de la Espaa.
Fundndose en este antecedente, pretende W. S. que mi Go

bierno al emprender mas tarde la misma espedicion al Rio Ga


llegos u otras anlogas, debe solicitar del de V. S. el permiso ne
cesario para pasar a su territorio, que de otra manera V. S. con
sideraria violado; fundndose en ese antecedente, V. S. tiene a

bien limitari definir cuales deben ser las pretensiones de Chile


sobrela Patagonia; fundndose en ese antecedente, por fin,V. S.,
me anuncia ahora por primera vez que el Gobierno arjentino
ha fijado en el grado 52 de latitud sur la estension de sus pre
tensiones, por lo que respecta al statu quo, respetando ademas la
posesion de Chile en toda la estension del Estrecho. A tales
asertos, a tales exijencias, solo tengo que contestar, que la nota

ll9
de V. S. de 12 de diciembre es un documento de mucha impor

tancia: ella revela la ardua tarea, la infatigable labor emprendi


da i realizada por V. S. durante su larga permanencia en esta.
capital; por esa nota, en n, es acreedor V. S. a los mas mereci
dos elojios por el interes i constancia con que ha emprendido la.

defensa de los derechos, cuya representacion le ha sido enco


mendada.

Pero esa nota es la defensa de los derechos de una de las par


tes, no es la sentencia que stas deban respetar. V. S. es el man
datario i representante del Gobierno arjentino,i no el juez rbi
tro llamado por la lei a dirimir el litijio.
Por mas respeto, pues, que me merezcan las opiniones i apre
ciaciones de V. S., estoi en mi pleno derecho al rechazar, como

desde luego rechazo, toda pretension que tenga por objeto limi
tar el derecho de Chile i jarle reglas para el ejercicio de su

propia e indisputable soberana.


No acepto, por lo tanto, la indicacion que V. S. se sirve dirijir
me para que pida permiso al Gobierno arjentino toda vez que
trate de poner en ejercicio dentro del territorio magallnico la
soberana que all ejerce la Nacion; tampoco acepto el que V. S.
por s solo sea el que je cul es el terreno verdaderamente
cuestionado ni cules los trminos en que el slam quo debe ob

sei-verse.
Asi como yo reconozco a V. S. el derecho de sus propias con
vicciones, V. S. debe tambien reconocer el que sobre el particu
lar asiste a mi Gobierno, i si bien V. S. asevera con toda la fuer

za de esa conviccion que los derechos i razones alegados por


V. S. sobre la propiedad de la Patagonia son incontestables,
otro tanto asevero yo por mi parte.
I la prueba de la verdad de esta conviccion la tiene V. S. en
que yo he sido el primero en proponer que se lleve adelante el
arbitraje convenido, propuesta que reitero a V. S. sin temor de

que, como V. S. lo asienta en la nota que vengo contestando, el


derecho de Chile sea. calicado como una pretension injustica

ble a todas luces por los que tomen mas tarde conocimiento de
ella.

V. S. resume en su nota las argumentaciones que apoyan el de


recho que sostiene; por mi parte podra desde luego entrar a es
planar los slidos fundamentos que apoyan tambien el de Chile;
pero ste no es el momento oportuno de hacerlo, por cuanto

120

aquel negocio requiere mas lata estension que la que debiera dar
a esta nota,ya demasiado prolongada a pesar mio.
Sin embargo, no puedo prescindir de decir a V. S. que el ar
gumento deducido de la Constitucion de Chile, i que ocupa la
mayor parte del interesante trabajo de V. S., ha sido ya victo
riosamente contestado por el seor Amuntegui en uno de los
folletos que public por rden de mi Gobierno, i las nuevas

apreciaciones de W. S. en nada menguan la fuerza del razona


miento all aducido. Propngome tambien, llegada la oportuni
dad, tomarlo en consideracion, con la fundada esperanza de que
la base sobre que W. S. ha formado su trabajo caer por su pro
pio peso.
A los datos histricos ijeogrficos que V. S. cita, pueden

oponerse datos anlogos; a las manifestaciones del Soberano de


Espaa, dando comisiones temporales i pasajeras sobre la costa

oriental de le Patagonia, puede tambien oponerse la lei estable


i permanente que di al territorio de Chile de una manera clara
iprecisa una estension que alcanza al mar Atlntico comprendi
da la misma Patagonia; a las opiniones de los hombres pblicos
de Chile puede igualmente oponerse una opinion que debe ser
tanto mas respetada por V. S., cuanto que es la de la persona en
cargada de pronunciarse sobre el derecho que compete a la Re
pblica Arjentina: esa opinion es la del Excmo. Seor Presiden
te Sarmiento, que en 1842, i redactando el diario el Progreso, fu
uno de los primeros en manifestar el derecho i la conveniencia

de Chile para establecer la Colonia de Magallnes en el centro


mismo de la Patagonia, como algunos aos despues lo dijo el
Gabinete de Buenos Aires.

Pero sobre todo, Seor,lo nico que puede decidir el presente


incidente, es el art. 39 del tratado celebrado en 1856 entre Chi

le i la Repblica Arjentina. Ese tratado es la Suprema lei de


los contratantes, i ninguno de ellos puede separarse de su tenor
claro i espreso sin infrinjir la mas seria i la mas grave de sus
obligaciones.

Ese artculo dice testualmente:Ambas partes contratantes


reconocen como lmites de sus respectivos territorios los que

poseian como tales al tiempo de separarse de la dominacion es


paola el ao de 1810, i convienen en aplazar las cuestiones que
han podido o pueden suscitarse sobre esta materia, para discu
tirlas despues pacfica i amigablemente, sin recurrir jamas a

121

medidas violentas, i en caso de no arribar a un completo arre

glo, someter la decision al arbitraje de un Gobierno amigo.


H ah, Seor, la lei. En cul parte de ella puede V. S. fun
dar el derecho de decir a Chile hasta aqu no mas llevars tus
pretensiones? En cul parte de ella se da al Gobierno arjentino
el derecho de fijar el territorio de la cuestion? En cul parte de
ella, en fin, lo autoriza para fijar el grado 52 como el non plus
ultra que cierre a Chile la puerta de su propia soberana?
La lei habla jenricamente de cuestion de lmites, sin restric
ciones ni especificaciones de ninguna especie. Desde hace 30
aos los dos Gobiernos han dicho que la cuestion de lmites se
refiere a toda la Patagonia; i aun cuando ntes no lo hubieran
dicho cmo puede V. S. fijarla solo por s i ante s, procedien
do como juez i no como parte?
Pero yo pregunto si lo que se discute no es la Patagonia, qu
es lo que en realidad se discute? V. S. habla del territorio ver
daderamente cuestionado, i yo suplico a V. S. se sirva decirme
dnde est ese territorio, qu estension tiene i cul es el princi
pio que puede guiar a W. S. al hacer esta especificacion?
A pesar de todo, algo de favorable se ha obtenido con el pre
sente debate. V. S. se ha servido significarme que su Gobierno
limita sus pretensiones hasta el grado 52 de latitud suri que res
peta nuestra posesion del Estrecho. Esto es algo en efecto. Con
ello queda implcitamente derogada la concesion que en aos
anteriores hizo el Gobierno arjentino a don Luis Piedra-Buena,
i ya sabremos que, sin suscitar las alarmas de W. S., podremos ir
a aquella isla, a los territorios adyacentes, i sobre todo ejerce
remos libremente la policia de los Estrechos.
Por lo demas, seor, i para salir de la embarazosa situacion
en que nos encontramos, yo tuve el honor de pedir a V. S. la
propuesta de transaccion que en ocasiones anteriores me habia
ofrecido; pero al formular esa propuesta, lo hizo V.S. declaran
do, que lo nico que podia conceder a Chile era una estension

mucho mas limitada de terreno que la que actualmente ocupa


la Colonia de Punta-Arenas, agregando que le era imposible re
nunciar a la boca oriental del Estrecho, i haciendo ipso facto
imposible la transaccion, puesto que ni siquiera dejaba lugar a

que se discutiera. Ahora he propuesto a V. S. un arreglo pro


visional sobre el statu quo, i al aceptar mi propuesta, V. S. aade
la indispensable condicion de que l se refiera nicamente al te
M.

E. R. E.

16

122

rritorio que mbas naciones disputan, sin dignarsedecirme cul


es ese territorio.

Esposible que tal situacion contine? es ella conciliable con


los altos deberes que tienen los Gobiernos de las dos Repbli
cas para que no se altere la pazi tranquilidad, a cuya sombra
deben siempre vivir?
Un dia de buena voluntad, dice W.S.,bastaria para resolver
esta cuestion, iyo aadiria: jamas cuestion alguna entre pueblos
americanos ofrece mayores facilidades para un arreglo. Lo que
se discute son inmensas estensiones de territorios que en su ma

yor parte forman un desierto propio solo para aumentar las di


ficultades en las comunicaciones de dos pueblos llamados a pros
perar bajo las ntimas relaciones de hermanos i vecinos.
Esa buenavoluntad nunca ha faltado a mi Gobierno, i en ella

persiste. Durante treinta aos no ha avanzado un palmo de te


rreno, i solo ahora, despues de tener la evidencia casi de que una
colonia estranjera iba a establecerse contigua a la de Magall
nes, en violacion de la soberana de Chile, i ocasionada quiz a
desastrosos conflictos, se orden la espedicion a Rio Gallegos,
con el fin principal de evitar tales conflictos, que serian irreme
diables una vez que la provocacion se hubiera llevado a efecto.
Si, pues, el Gobierno arjentino conviene en que las cosas con
tinen en el estado en que actualmente se encuentran; si pone
trmino i suspende las concesiones de terrenos sobre la Patago
nia, mi Gobierno promete formalmente continuar por su parte
observando la misma circunspeccion i moderada conducta que
durante tantos aos ha seguido.
No es un sacrificio lo que del Gobierno de V. S. pretendo; es
simplemente la adopcion de una medida que aconseja la pru
dencia. I esa medida no ser de larga duracion. El debate sobre
la cuestion de lmites toca ya a su trmino; i hoi mismo podre
mos dejar constituido el arbitraje que el Tratado vijente esta
blece, ya que parece imposible arribar a la transaccion deseada,
atendidos los trminos indeclinables en que V. S. la ha formu
lado,

Con sentimientos de la mas perfecta consideracion, tengo el


honor de suscribirme de V. S.

Atento i Seguro Servidor.


ADOLFo IBAEz.

l23_

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciaro de la Repbli


ca Arjentina al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

Santiago, mrzo 20 de 1873.


LsoAcxoN ARJENTINA EN CHILE.

Snoa MINISTRO :

La nota que con fecha 15 del presente me ha hecho V. S. el


honor de dirijirme, se ocupa en una parte del incidente relativo

a la espedicion enviada al Rio Gallegos, en otra de los ttulos de


de Chile al territorio de la Patagonia oriental, i por n, del slam
que que ambas altas partes han debido cumplir mientras est
pendiente la cuestion que ventilamos.

Por lo que hace al incidente del Rio Gallegos, he espresado


ya a V. E. lo que esta Legacion deba comunicarle en defensa
de los derechos arjentinos. En cuanto a los ttulos que V. E.
menciona, o al anuncio mas bien de su existencia en los archi
vos de su Ministerio, llegar la ocasion de examinarlos, cuando

V. E. tenga a bien dirijirme su anunciada contestacion a mi no


ta de 12 de diciembre ltimo.
Nada dir por consiguiente en la que ahora tengo el honor

de poner en manos de V. E. sobre esos dos puntos; i me contrae


r al del slam quo, que V. E. supone observado por Chile i vio
lado por la Repblica Arjentina.
En este punto de la contraversia mi Gobierno ha sostenido

esto: El principio del statu quo solo puede aplicarse al territo


ro disputado, i no al que no lo fue jamas por el Gobierno de

Chile.
El territorio disputado, segun los testimonios ociales, fue
siempre, como creo haberlo demostrado, el Estrecho de Maga

llnesi las tierras adyacentes, en las que nunca se pudo com


prenderi no comprendi Chile en efecto la Patagonia oriental:
es decir, la vasta rejion que su Constitucion puso fuera de sus

lmites al declarar que estos eran los Andes por el oriente.


No solo Chile no incluy ese territorio en el disputado, sino
que ocialmente declar en 1866 por el rgano de su represen

124

tante en el Rio de la Plata, que no le perteneca, que era del


dominio de Repblica Arjentina.

De qu manera ha debido ejecutarse el statu quo? Cuales eran


los deberes que a las dos altas partes imponia?. La respuesta es
sencilla. Ninguna de ellas debia pasar adelante de sus posesio
nes desde el momento de comprometerse a cumplirlo.

De manera que Chile no debia avanzar de Punta-Arenas, don


de estaba,i la Repblica Arjentina no debia entrar en el Estre
cho,donde no habia penetrado. Semejante convenio en nada dis
minuia ni alteraba los respectivos derechos territoriales.

Se oblig Chile a cumplir el statu quo en esas condiciones?


S, Seor Ministro. Ese compromiso est contenido en la nota
de V. E. del 28 de junio del ao pasado, que contiene las pala

bras siguientes: Tengo encargo especial de S. E. el Presi


dente de la Repblica para espresarle, que hasta tanto no se ha
ya celebrado con V. E. un acuerdo especial, no se proceder a
la enajenacion del guano que contienen las islas del Estrecho

que han dado lugar a su reclamacion.(Las de la Magdalena i


Quarter Master).
Dos dias ntes el Gobierno de Chile habia manifestado en la

honorable Cmara de Senadores que no haria innovacion al


guna en los terrenos disputados i que mantendria el statu quo
actual.

La Repblica Arjentina llen por su parte su deber? S, Se


or Ministro. Desde que su Gobierno orden que los permisos
para estraer guano, en virtud de la lei relativa al de las costas
patagnicas, no se concedieran en ellas sino hasta el grado 52
de latitud sur.

Todo, pues, estaba en regla; i este negocio habria continuado


su marcha regular i tranquila si en agosto del ao pasado el
Ministro chileno no hubiera protestado en Buenos Aires ines
peradamente contra una concesion de tierras hecha en el Atln
tico por el Congreso arjentino; i si V. E. en su nota del 29 de
octubre no hubiera formulado por primera vez la pretension
de Chile a la Patagonia oriental.
En ese territorio, en las costas de la Patagonia oriental, ha
debido observar el statu quo el Gobierno arjentino?
Yo pienso que no, Seor Ministro, por tres razones:
1. Porque suponiendo el statu quo un territorio disputado,
no hai deber de cumplirlo en el que no lo ha sido;

125

2 Porque no estaba pactada esa observancia, sino que por


el contrario V. E. habia anunciado que el Gobierno chileno no
intentaba estorbar la jurisdiccion arjentina en las costas del
Atlntico;

3 Porque la tardia protesta chilena no podia imponer al


Gobierno arjentino la obligacion de suspender la ejecucion de
leyes dictadas i cumplidas anteriormente sin la menor contra
diccion de parte de Chile; exijencia a que en casos indnticos
se ha negado resueltamente el Gobierno de este pas, como lo
muestran las palabras del Seor Ministro Tocornal recordadas
en mi nota anterior.

Es cierto, en primer lugar, quela Patagonia oriental no haya


sido oficialmente disputada? Debo entenderlo as desde que la
prueba de lo contrario no se ha mostrado jamas. Asentar que
al tomar Chile posesion de un punto del Estrecho en 1843, la
tom a la vez, como de tierra adyacente, de toda la vasta comar
ca de la Patagonia, es una proposicion tan exajerada que, a mi
juicio, no necesita ser impugnada.

Cul es el documento en que est nombrada la Patagonia


como parte integrante del territorio chileno?
No existe ninguno.
Chile, que jamas dijo que esa comarca le pertenecia ha re
conocido alguna vez que no era suya, que era arjentina?
S, Seor Ministro; lo ha dicho por la boca de su Represen
tante en Buenos Aires el ao 1866: i permtame V. E. enunciar
aqu la conviccion de que, respecto de las precisas i claras pa
labras del seor Lastarria, no es en manera alguna admisible la
interpretacion que les d la nota de W. E.
El seor Lastarria ha declarado en su nota oficial del 22 de

agosto de aquel ao, que Chile no pretendia la Patagonia orien


tal; ha agregado que ella era del domidio de la Repblica Ar
jentina.
Cmo suponer de un Ajente diplomtico que en materia tan

grave vaya a emitir una opinion contraria a la que estaba en


cargado de sostener?V E. no debe estraar que, ligado por una
antigua amistad con el seor Lastarria, haya hablado con l n
tes de ahora sobre un documento de tanta importancia en la

cuestion de lmites que nos divide; documento pblico,impreso


en la Memoria de Relaciones Esteriores de mi pas i reproduci
do en la prensa chilena.

-126;
Despues de las esplicaciones que he recibido del autor mismo
de esa pieza ocial, me permitir V. E. decirle que, al proceder
como lo hizo el Ajente diplomtico chileno, no contrariaba sus
instrucciones: cosa que en todo caso debi haberse avisado en
tiempo oportuno a mi Gobierno, lo que no se hizo.

Consta, pues, en aquel documento no desmentido la declara


eion ocial hecha por el Gobierno de Chile de que no pretenda

la Patagonia oriental, de que ella era del dominio arjentino.


Igual declaracion haban hecho por otra parte los Ministros
de Relaciones Esteriores de esta Repblica, en todas las ocasio
nes mencionadas en mi nota del 12 de diciembre en que han se
alado los Andes como el limite de Chile por el oriente.
Qu obligacion habia, pues, de parte del Gobierno arjentino
de observar el statu quo en un territorio que las Constituciones i
otras leyes de Chile como sus propios Gobiernos haban mira
do como arjentino? En un territorio por otra parte en que en
nuestra conferencia del 1. de mayo del ao pasado me asegur
V. E. que su Gobierno no impediria el ejercicio de la jurisdic
cion arjentina?
Para que la protesta contra una jurisdiccion lejitimamente
ejercida sea atendida es menester que se haga en tiempo opor
tuno. Chile no protest contra ninguno de los actos ociales,
relativos a las costas patagnicas, cuyo orjen remonta a los
primeros tiempos de la revolucion: no protest en 1863 contra
la fundacion de una colonia en el Rio Chubut, no protest en
1868 contra la concesion hecha en el rio Santa-Cruz, no ha

protestado en 1871 contra la lei relativa a la estraccion de gua


no en las costa patagnicas: cosa tanto mas estraa cuanto que
hoi me dice V. E. que dicha lei importaba un avance en el Es
trecho mismo, sin escluir la Colonia de Punta-Arenas.
La jurisdiccion, pues, de la Repblica Arjentina se ha practi
cado, sin la menor oposicion por parte de Chile, en las costas de

la Patagonia oriental, territorio no disputado, territorio consi


derado arjentino por los Gobiernos i por las leyes de esta. Re
pblica.
Es cierto, que la lei del Congreso arjentino al ao 1871 tu

viera el alcance agresivo que V. E. le atribuye? Es cierto que


se dieron amplias autorizaciones, segn las palabras de V. E.,
para. que las naves de todo el mundo fueran a estraer el guano

que se encuentra en el Estrecho como en la Patagonia oriental?

127

De ninguna manera, Seor Ministro. La lei arjentina es nica


mente aplicable a las costas de la Patagonia en el Atlnticoi
no al Estrecho de Magallanes. As consta en el reglamento que
se dict para la ejecucion de esa lei. Ningn permiso se ha da

do por el Gobierno arjentino para tomar el guano del Estrecho.


El nico buque que entr en l a n del mismo ao no lo tenia;

i despues, como he dicho a V. E., los permisos concedidos lo


han sido solo hasta el grado 52 de latitud, con lo que quedaba
escluido de la aplicacion de la lei el territorio de la cuestion.
V. E. agrega ademas, en su nota del 15: Se dictaron leyes
dividiendo en fracciones aquel territorio de tal modo que en la
jeneralidad de sus prescripciones qued comprendida hasta la
Colonia chilena de Punta-Arenas.
Esta asercion no es mas exacta que la anterior; ninguna lei se
ha dictado con ese n. Verdad es que las Cmaras discutieron
un proyecto de lei relativo a los territorios nacionales, que de
ningun modo podia perjudicar, ni tenia ese objeto, los derechos

de otros Estados; pero esa lei no fu sancionada precisamente,


porque el Gobierno nacional manifest en el Congreso el temor
de que pudiera despertar las susceptibilidades de pases vecinos.
No puede, pues, con el menor fundamento acusarse al Go
bierno arjentino de ningn acto contrario al statu quo en el terri
torio en que estaba pactado. No ha habido derecho para hacerlo
estensivo a la Patagonia, ni debe estraarse que haya l conti
nuado ejerciendo su jurisdiccion despues de la protesta chilena,

en presencia de la cual no le era dado suspender el cumplimien


to debido a las leyes de la Repblica, lo que tampoco hizo Chi
le en circunstancias idnticas.

Aquella protesta fu seriamente contestada, i no veo cuales


palabras del Ministro arjentino puedan encerrar la irona que

V. E. ha credo encontrar en ellas.

El Gobierno de V. E. no ha tenido, pues, razon para retirar

sus promesas respecto del statu quo convenido, como no juzgo


que la tenga hoi para perseverar en ese camino.
V. E. me dice en la nota que tengo el honor de contestar, que
la promesa de no estorbar la jurisdiccion arjentina en las costas
del Atlntico, hecha a esta Legacion se refera nicamente al in

cidcnte del aviso publicado por el Ministro chileno en el Times


de Londres. Precisamente esa era la ocasion en que el Gobier

no de V. E. ha debido dar instrucciones a dicho Ajente, a n de

128

que no vinieran los buques europeos a cargar guano en las cos


tas de la Patagonia si las consideraba V.E. chilenas. La lei ar

jentina estaba dictada, era conocida de V. E; por qu no di


jo V. E. al conocerla que era ella la violacion del statu quo? Por

qu, ljos de eso, asegur V. E. entnces esplicando el aviso,


que el nimo del Gobierno de Chile no habia sido incluir en
l toda la costa oriental de la Patagonia i oponerse a la jurisdic
cion ejercida por la Repblica Arjentina en las costas del mar Atln
tico: que su objeto habia sido nicamente impedir que vinieran
algunos buques de Europa, como ya habia sucedido, a cargar

guano dentro del Estrecho mismo?


V. E. comprender que me es imposible dejar sin respuesta la
inculpacion que la nota de V. E. me hace de sealar al Gobier
no de V. E. reglas para el ejercicio de su soberana, i de fijar al
mismo tiempo cual es el terreno cuestionado, aadiendo que no
soi el juez rbitro llamado por la lei a dirimir el litijio.
No me atribuyo tan elevado carcter, ni aspiro tampoco des
acordadamente a imponer mis opiniones al Gobierno de W. E.
Lo nico que pido, lo que pido respetuosamente, pero con lej
tima insistancia al Gobierno de Chile es que respete los lmites
que la lei traz a su soberana territorial; que sea consecuente
consigo mismo, con sus anteriores opiniones oficialmente mani
festadas. Puesto que Chile dijo ayer, al fundar su Colonia, en
documentos que llevan al pi la firma del seor Presidente Bl

nes i de su Ministro el seor Irarrzaval, que tomaba posesion


del litoral del Estrecho de Mayalines de las costas de aquel mar in
terior, pido que no diga hoi que tom posesion entnces de

toda la Patagonia i de sus costas en el Atlntico. Puesto que di


jo entnces en documentos firmados por tan altos personajes,
como en muchas otras ocasiones, que la Constitucion de Chile
contenia la verdadera demarcacion de sus lmites, pido que no
sostenga hoi una opinion contraria. Puesto que dijo el ao 1866
que la Patagonia era arjentina, por la boca de su Representante
en el Plata, pido que no diga hoi que la Patagonia es chilena.
Puesto, por fin, que asegur no ha mucho que no estorbaria la
jurisdiccion de la Repblica Arjentina en las costas del mar At
lntico, pido que no exija hoi que la suspendamos.
No pretendo constituirme en juez en este litijio; reclamo, si
ha habido fallo, como lo entiendo, como creo haberlo probado

en mi nota del 12 de diciembre que se convenga en que ha sido

129

pronunciado por los jueces mas competentes: los Gobiernos i


Lejisladores de Chile despues de su independencia; los Reyes de

Espaai los Ajentes de ella en Amrica durante la poca co


lonial.
Antes de concluir me permitir V. E. rechazar la interpreta
cion que ha dado a mis palabras, cuando arma en su nota. que

yo le he signicado que mi Gobierno limita sus pretensiones


hasta el grado 52 de latitud sur. De ninguna. manera he podido
decir tal cosa, lo que equivaldria a la renuncia de todos nuestros
derechos al territorio de la cuestion. Hai tanta injusticia enatri
buirme tal pensamiento, como la habra habido de mi parte,
cuando prometi el Gobierno de V. E. no avanzar de Punta
Arenas, :si yo hubiera entendido que ah terminaban las preten

siones chilenas. Mis palabras se reeren solo al lmite trazado


por nuestra parte al statu quo, desde que Chile se oblig a no

traspasar el de su Colonia.
Por conclusion, Seor Ministro, dir a V. E. que respecto del
territorio que fu durante treinta aos objeto de este litjio, mi

Gobierno no ha quebrantado el slam quo estuvo siempre dis


puesto a someterlo al arbitraje.

Por lo que hace al territorio que el Gobierno de V. E. empe


z seis meses-ha a pretender, segun yo lo entiendo, el Gobierno
arjentino desea conocer el fundamento de esta nueva exijencia,

desea la discusion i ha invitado a ella al de V. E. exhibiendo sus


ttulos a la Patagonia oriental.
p
Una discusion pacca i amigable debe preceder segun el pac
to mismo de 1856, i es natural que preceda a todo acuerdo, con
el n de someter el asunto al fallo de un juez, si hai un nuevo

punto litijioso que resolver i la transaccion no fuera posible. La


discusion est iniciada recien; el Gobierno arjentino ha presen

tado sus ttulos iespera los de V. E.

Me es grato aprovechar esta nueva ocasion para reiterar aV.E.


las seguridades de la distinguida consideracion con que tengo
el honor de ser de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
FLIX Fans.

M. mr. n. E.

17

130 -

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi


nario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica Arjentina.
REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIO
DE RELACIONES EsTERIORES.

Santiago, abril 7 de 1873.


SEOR:

Oportunamente tuve el honor de poner en 'conocimiento de


V. S. que habia recibido su nota de 12 de diciembre ltimo, a
la que no podia dar desde luego una contestacion,tanto porque
atenciones preferentes del servicio pblico me obligaban a au
sentarme por algun tiempo de esta capital, cuanto porque con
teniendo aquella nota la estensa i fundada esposicion de los de

rechos alegados por la Repblica Arjentina al territorio de la


Patagonia, era indispensable dedicarun considerable tiempo al
estudio de tan importante cuestion
No me lisonjeo de que el que yo he hecho pueda colocarme
en la misma ventajosa situacion en que W. S. se encuentra al
debatir los ttulos de las dos Repblicas sobre el territorio cues
tionado, pues solicitada constantemente la atencion del Ministe
rio por los mltiples asuntos que son de su resorte, no ha sido
posible consagrar a la presente cuestion toda la atencion que

V.S.por su parte ha podido prestarle.


Si a este antecedente se agrega la consideracion de que en el
trabajo emprendido por V. S. ha tenido por poderosos ausilia
res, tanto la aventajada intelijencia que a V. S. distingue, como

su larga esperiencia, su ilustracioni los profundos estudios que


sobre este particular ha hecho, i de que da elocuente testimonio
la nota de que me ocupo, no se estraar que confiese la des
confianza que me asiste al emprender una tarea para la cual
solo cuento con el deseo vehemente de buscar la verdad donde

quiera que ella se encuentre.


Por lo demas el presente trabajo no ser la ltima palabra de
mi Gobierno en la cuestion en debate. La oportunidad de pre
sentar mas detalladas alegaciones no vendr sino cuando, cons

131

tituido el arbitraje con arreglo al pacto internacional vijente,


haya un juez llamado por las partes a hacer la competente apre
ciacion de las que ante l se adujeren, i a decidir cules son los
lmites dentro de los cuales es lcito a cada una de las dos na

ciones ejercer su soberana.

Uno de mis principales objetos es ahora tributar el debido


homenaje a los trabajos emprendidos por V. S. entrando en la
discusion a que V. S. me ha invitado. Ella ademas es indispen
sable desde que V. S. en su nota de 10 de marzo prximo pa
sado ha ido hasta el estremo de llamar pretensiones injustifi
cables a todas luces los derechos aducidos por mi Gobierno al
territorio patagnico, aadiendo despues que es realmente in
concebible que ellas (las pruebas aducidas por W. S.) no hayan
bastado para hacer respetar un dominio ejercido sin contradic
cion despues que estas Repblicas se emanciparon de la Es
paa.
Tan graves aseveraciones no solo entraan el completo des
conocimiento i la negacion absoluta de los derechos de Chile al
territorio de la cuestion sino tambien la sospecha de que al sos
tener tales derechos no se proceda con la buena f que debe por
necesidad caracterizar el debate de una cuestion de tan alta tras

cendencia como la presente. Empero, al entrar en ella preciso es


ante todo definirla i dejar establecido cul es su verdadero al
cance, ya que a este propsito V. S., tanto en el oficio que con
testo como en comunicaciones anteriores i posteriores, ha pre
tendido restrinjirla a lmites tan estrechos, que son verdadera
mente inaceptables por estar en contradiccion, tanto con las es
tipulaciones vijentes contenidas en el tratado internacional de
1856, como con los antecedentes que forman la historia de la ne
gociacion.
Creo que con lo que sobre este particular he manifestado a
V. S. en mi nota de 15 de marzo, he probado suficientemente
que el territorio que se cuestiona entre las dos Repblicas es el
comprendido desde el Rio Negro, que forma el lmite sur de la
provincia de Buenos Aires, hasta el Cabo de Hornos, Para com
probar mis aserciones, cit entnces la nota que con fecha 15 de
diciembre de 1848 diriji el Gabinete de Buenos Aires al de

Chile, reclamando de la fundacion de la Colonia de Magallnes.


Preciso seria que W. S. borrase de esa comunicacion la palabra
Patagonia en ella empleada, para negarla evidencia de los he

- 132

chos. Esa reclamacion fu el principio i orjen de la cuestion de


lmites entre las dos Repblicas; esa reclamacion dirijida contra
el Gobierno que se hallaba en actual i efectiva posesion del te
rritorio reclamado, forma, por decirlo as, el libelo de demanda
al cual se han referido despues todas las otras jestiones.
El Gobierno arjentino dijo entnces que el territorio de la
Colonia de Magallnes le pertenecia, porque sta se habia fun
dado en el centro de la Patagonia, que consideraba como su

pertenencia propia. Chile contest negando, n el hecho aseve


rado de que la Colonia estaba en la Patagonia, sino que sus ttu
los lo constituian nico dueo de esa inmensa estension de te

rritorio que lleva aquel nombre. Desde entnces, pues, qued


definido el litijio de una manera tan esplcita que no es posible
ahora restrinjirlo a menores trminos sin ir contra los antece
dentes del negocio i contra el texto espreso del tratado que fu
la consecuencia.

Aun mas, en el Mensaje que con fecha 27 de diciembre de


1848 diriji el Poder Ejecutivo a la Cmara de Representantes
de Buenos Aires, refirindose a esta misma reclamacion i des

pues de dar cuenta de ella, el Gobernador de aquella provincia

i encargado de las Relaciones Esteriores, se espresa como sigue:


El Gobierno de Chile, en su contestacion manifest sorpresa
por el anuncio de l, respecto de un territorio que espres, se
habia mirado siempre como parte integrante del Reino de Chile,
i ahora de la Repblica en que fu constituido. Declin de con
traerse a una contestacion formal, ni a manifestar los ttulos que
creia justificaban el indisputable derecho que agreg tener el de
Chile, no solo sobre el terreno que ocupa la Colonia recientemente

establecida en Magallnes, sino a todo el Estrecho, a las tierras adya


centes, i demas que aquellos designan.

Aqu tiene, pues, V. S. nuevamente definida i especificada


por el mismo Gobierno de V. S. la cuestion que se debatia
desde entncesi que ha continuado debatindose hasta ahora;
esa cuestion se refiere no solo al terreno ocupado porla Colonia
sino al Estrecho, tierras adyacentes i demas que comprendan
los ttulos en que Chile funda su derecho.
Por su parte, el Gobierno de Chile reiteraba tambien lo

que

ya habia significado al de la Repblica Arjentina, i en el Men


saje presidencial dirijido a la Lejislatura de 1849 decia entre
otras cosas lo que sigue: Estn pendientes con el Gobierno de

133

Buenos Aires...... sobre reclamos particulares, sobre pretendi


das violaciones del derecho de jentes por nuestra parte; sobre
la soberana del territorio en que est situada nuestra Colonia
del Estrecho, i en jeneral sobre demarcacion de frontera.

Segun mi Gobierno, como segun el de W.S., no habia solo


cuestion sobre el Estrecho sino en jeneral sobre demarcacion
de frontera, sobre ttulos, en fin, a toda la Patagonia, que es

donde especialmente no estn aun definidos esos ttulos.


Pero en la nota que V. S. se ha servido dirijirme el 20 de
marzo, sostiene todava, a pesar de lo que espuse a W. S. en la
mia datada el 15 del mismo mes, que la esposicion del seor
Lastarria, a que mbas comunicaciones se refieren, importa una
declaracion terminante de mi Gobierno, de que no pretende

derecho ninguno sobre la Patagonia oriental. Si W. S. se hubie


se limitado a esta simple aseveracion nada habria agregado a
lo que sobre el particular tengo dicho, pues tratndose de la
intelijencia que debe darse al documento diplomtico aludido,
no habria hecho otra cosa que referirme a l i a la contestacion
dada, por cuanto en mi concepto tan ljos estn las palabras

del seor Lastarria de significar lo que V. S. pretende, que


ellas prueban precisamente lo contrario. Hallndonos, pues, a
tanta distancia en nuestras respectivas apreciaciones, no queda
ba mas arbitrio que compulsar el documento citado, para que a
su tiempo se pronunciase sobre su verdadera intelijencia i alcan
ce quien para el efecto estuviese revestido de los poderes ju
risdiccionales competentes,
Mas como V. S., para corroborar sus propias opiniones invo
ca en favor de ellas las esplicaciones dadas por el mismo seor
Lastarria, con quien se dice V. S. ligado por una antigua amis

tad, me es indispensable acudir al archivo de este Ministerio


para buscar en l la verdadera fuente de una sana interpreta
cion; i V.S., que cita las opiniones particulares del seor Lasta
rria, no estraar que cite las de mis predecesores formuladas

en notas cuya copia ntegra i exacta se conserva en los archivos.


Esto, a la vez que me permite rectificar asertos, a mi juicio,
equivocados, me proporciona todava la oportunidad de com
probar a V. S. con nuevos datos que la cuestion de lmites ha
tenido desde un principio la estension i alcance que he venido
sosteniendo.

En nota de 29 de noviembre de 1864, nm. 7,uno de mis ho

134

norables predecesores, decia al Representante de Chile en Bue


nos Aires,lo siguiente: Aunque los moments actuales no son
mui oportunos, acaso hallar V. S. ltimamente una coyuntura
favorable para discutiri tratar de resolver amigablemente con
el Gobierno arjentino la cuestion territorial que se halla pen
diente entre los dos paises.
En diciembre del ao 1849, aquel Gobierno reclam del de
Chile contra el establecimiento de la Colonia de Magallnes, que

suponia fundada en su propio territorio. El Gobierno de la


Repblica se apresur a manifestar que tenia ttulos bastantes
para creese dueo de todo el Estrecho i de las tierras a l adya
centes, sin negarse por lo demas a discutir los ttulos que tuvie
ra que hacer valer al Gobierno arjentino.
Esta discusion no ha tenido hasta ahora efecto sino solo por
medio de opsculos dados a luz por rden de los Gobiernos in
teresados.

De nuestra parte el seorAmuntegui (don Miguel Luis) ha


publicado en aos pasados dos folletos en que aparecen incon
trovertibles los ttulos de la Repblica de Chile a la soberana
i dominio de la estremidad austral del continente americano.

Esos folletos, que supongo conocidos de V. S., le suministra


rn, llegado el caso, razones bastantes para sostener nuestros
derechos en la cuestion indicada..........

En 30 de marzo de 1865 se decia al mismo lo que sigue:......


En el oficio nm. 17, me da V. S. cuenta de tres proyectos de
convenciones que ha sometido a la consideracion de ese Gobier

no. El primero tiene por objeto ampliari complementar el tra


tado vijente entre los dos paises. El segundo fijar las bases de
un arreglo de la cuestion de dominio sobre la Patagonia, el Es
trecho de Magallnes i las islas adyacentes. I el tercero defiere
esa misma cuestion al fallo de un rbitro i establece la forma

en que debe llevarse a cabo el arbitraje...........


As, pues, esperamos que V. S. trabaje en ajustar con ese

Gobierno una convencion de lmites que fije definitivamente i


por completo los que separan a los dos paises.
En nota de 14 de junio de 1865 mi Gobierno despues de es
poner algunas consideraciones con relacion al lmite oriental

--l35

de la Cordillera de los Andes, apropsito de la cuestion pen


diente aun sobre ia pertenencia de unos potreros contiguos a la
provincia dc Talca i de propiedad de la familia de los Jirones,

decia a su representante en Buenos Aires 1o que sigue: Aqu


observar a V. S. que el espediente indicado, aunque sea con
ciliablc con mis instrucciones pasadas, no ha sido aceptado por
nuestra parte, como V. S. cree inexactamente, para deslindar
nuestras fronteras orientales. En todos los documentos ociales
relativos al asunto que he podido tener a la vista, lo nico que
aparece es la indeterminacion en que se encuentran los lmites
de los dos pases; pero nada indica que haya habido algun

acuerdo sobre el medio de determinarlos.


En vista de lo que precede, ya podr V. S. interpretar con

exactitud los deseos del Gobierno respecto a la base que haya


de adoptarse para deslindar nuestras fronteras con la vecina
Repblica.

No creo que el hecho de haber sido segregadas del reino de


Chile, durante el coloniaje, las provincias de Mendoza i San

Juan, haya podido trasferir a la primera, el dominio de tierras


sujetas, ntes de esa segregacion, a. las autoridades del Maule. Si
los potreros de los Jirones se hallan en este caso, no me parece
cuestionable que deben ser comprendidos en nuestro territorio.

Rerindose despues a los ttulos de Chile a la parte austral


del continente agrega: Ellos han sido espuestos en dos opscu
los publicados, hace algunos aos, de rden del Gobierno, por

don Miguel Luis Amuntegui, ino se fundan tan solo en puras


inducciones ien interpretaciones injcniosas, sino en el testo de
documentos emanados de la Corona de Espaa, nica autori
dad irrevocable en la materia. De hecho i de derecho, por obra
de las esploraciones martimas i de los mandatos del soberano,
Chile estendi sus lmites, desde los primeros tiempos de la

conquista, hasta el Estrecho de Magallanes i tierras adyacentes.


La lei de ereccion de la audiencia de Santiago vino mas tarde
a conrmar i precisar esos lmites disponiendo que aquella au- l
toridad poltica, administrativa i judicial tuviese por distrito
todo el dicho reino de Chile, con las ciudades, villas, lugares,

tierras que se incluyen en el Gobierno de aquellas provincias,


as lo que ahora est. pacco i poblado, como lo que se redujere,
poblare i paeicare dentro i fuera del Estrecho de Magallanes, i

la tierra adentro rasta la provincia de Cayo inclusive. La real cdu

- 136 -

la de 1776, que cre el vireinato de Buenos Aires, segreg


del reino de Chile los territorios de las ciudades de Mendoza i San

Juan del Pico:pero no los que se estendian desde el Estrecho de


Magallnes por la tierra adentro hasta los"confines de la pro
vincia de Cuyo. Que estos confines no llegaban hasta el Estre
cho de Magallnes ni comprendian la Patagonia,lo manifiesta
mui claro el testo de la lei12, ttulo 15, libro 2 que he citado
arriba. Si aun quedara alguna duda a este respecto, deberia
desaparecer en vista del mapa de Cano i Olmedilla, que V. S.
considera desconocido i cuya adquisicion acaba de hacer este
departamento.
Esta carta lleva por ttulo Mapa Jeogrfico de Amrica Me

ridional, dispuesto igrabado por don Juan de la Cruz Cano


Olmedilla, jegrafo pensionado de S. M., individuo de la Real
Academia de San Fernandoi de la Sociedad Vascongada de los

Amigos del pas; teniendo presente varios mapasi noticias ori


jinales con arreglo a observaciones astronmicas, ao de 1775,
iluminado el ao 1800 con algunas adiciones. En el mapa se
halla sealado con distinto color el territorio de la Patagonia,
cuyo lmite norte lo forma en su mayor parte el curso del Rio
Negro, i en las advertencias sobre la iluminacion puestas al
mrjen de la carta, se previene que se ha distinguido la parte
mas austral desde las fronteras de Buenos Aires i Chile hasta el Ca
bo de Hornos. I en esta parte mas austral se lee escrito en le
tras capitales hcia el oeste: Chile Moderno.
El testimonio de esta carta jeogrfica, cuya fecha i proceden
cia le dan un valor incontestable, demuestra que el territorio

de la antigua provincia de Cuyo nunca se estendi hasta el Es


trecho de Magallnes, como se ha pretendido por la Repblica
Arjentina. Ital pretension ha sido la nica objecion que se ha
hecho a los slidos ttulos que derivamos de los documentos ofi

ciales emanados de la Corona de Espaa, segun lo acabo de es


poner.

En nota de 23 de enero de 1868 agregaba todava mi Gobier


no lo que sigue:

Vuelvo sobre el contenido de mi despacho nm. 158 que di


rij a W. S. con fecha 17 del actual.

Antes de recurrir al arbitraje de una nacion amiga, para el


arreglo de nuestros lmites con la Repblica Arjentina, medida
que indicaba a V. S. en mi comunicacion referida, creemos que

4137
ser mas ventajoso sostener nuestro derecho ja la estremidad

austral del continente, desde el Rio Negro para el sur.


Ese derecho es, en efecto, incontestable. Los ttulos que ha

aducido i que podr. aducir la Repblica Arjentina al dominio de


la Patagonia han sido victoriosamente refutados por los que
alega Chile al mismo dominio.
Las razones en que se basa el autor de los dos opsculos que
he remitido a V. S. sobre la materia, no pueden ser contestadas

plausiblemente por el Gobierno arjentino, desde que ha sido l


mismo quien, en una poca no lejana, ha proclamado que las
Repblicas de la Amrica del Sur, al desligarse de los vnculos
que las unian a la Metrpoli i al constituirse en Estados sobera
nos e independientes, adoptaron por base de su division territo
rial la misma demarcaeion que exista entre los varios vireina
tos que la. constituan.

V. S. har valer las razones indicadas i (lemas que su ilustra


cion i patriotismo puedan sujerirle para sostener empeosamen

te ante ese Gobierno el derecho que nos asiste al reclamar para


Chile el territorio que se estiende desde el Rio Negro hasta el
Cabo de Hornos. N0 podramos sin menoscabar hasta cierto

punto ese derecho, abdicar el dominio de aquella estensa porcion


de nuestro continente.
Empero, en el int-eres que nos anima para alejar todo motivo
de desavenencia con esa Repblica, no creemos que nos fuera
del todo ilcito convenir con el Gobierno arjentino en una tran
saccion sobre el territorio en litijio.

Si, lo que no aguardamos, llegara a suceder que, agotada la


discusion amigable sobre los ttulos que alegan ambas partes a
la soberana de aquel territorio, no accedicra ese Gobierno a
desistir de sus pretensiones, puede V. S. invitarle a una tran
saccion, proponindole la division de la Patagonia en dos partes

iguales, determinando por lmites de ambas partes cualquiera


de los accidentes naturales del terreno.
Nos complacemos en creer que el Gobierndarjentino inspi
rndose, como nosotros, en la necesidad de estrechar i robuste

cer los vnculos de fraternal amistad que han ligado hasta aqu
a Chile con la Confederacion, no rehusar concurrir por su parte

al arreglo indicado, contribuyendo as a alejar todo motivo de


desacuerdo entre dos Estados unidos por un pasado glorioso i
cuyos destinos son comunes."
n. m; u. E.

18

l38-

Los documentos trascritos estn comprobando a V. S. cul


ha sido la estension que mi Gobiernoha dado siempre a la cues

tion de limites i cules los slidos fundamentos en que apoyaba


sus pretensiones.
Por parte del Gobierno arjentino, jamas se puso limitacion al

derecho de Chile sobre este particular, i solo cuando el deba


te se ha llevado por V. S. aparece por la primera vez una

restriccion tan contraria al pacto internacional vijente como a


la historia misma de la negociacion.
Ni se concibe tampoco como es que el Gobierno de Chile ma

nifestase tan solicito interes en arreglar la cuestion de lmites,


si la solucion de esa cuestion no habra de traer para l utilidad

prctica de ninguna especie.


V. S. parece sostener que lo nico que est en cuestion es la

soberana dc Chile al territorio que ocupa la Colonia de Punta


Arenas. Siendo que el Gobierno arjentino ha consentido que el

ejercicio de esa soberana contine pacica i tranquilamente,


sin que jamas se le haya ocurrido oponemos obstculos e incon
venientes de ninguna especie con qu objeto, pregunto, se ha

bran acreditado dos legaciones ante el Gabinete de Buenos Ai


res encargadas casi esclusivamente de arreglar una cuestion que
juzgndola por las aseveraciones de V. S. no exista en realidad?
Por lo demas, Seor, i rerindome siempre al testimonio del
seor Lastarria invocado por V. S., no quiero entrar aqu a ha.

cer las consideraciones a que ese testimonio se presta. Nada de


lo que concierne a una jcstion diplomtica pertenece al que fu
encargado de dirijirla, i por lo tanto, ni las opiniones del Gobier
no que representaba, ni las instrucciones recibidas, pueden jamas
ser invocadas por l, mucho mnos si ceden en perjuicio del

Gobierno representado.
Pero aun dando a las palabras del seor Lastarria el signi
cado que no tienen, ellas jamas podran prestarse a las conse
cuencias que V. S. pretende deducir.
Estando a lo que V. S. sostiene, la declaracion hecha por
aquel diplomtico importara una verdadera cesion de nuestros
derechos sobre la Patagonia al Gobierno arjentino; i yo creo,

Seor, que un asunto de tanta magnitud debi ser objeto no de


una declaracion sino de un pacto formal i solemne aprobado por

los dos Gobiernos i sancionado por las respectivas Cmaras le


jislativas de las dos Repblicas. Lejos de existir tal pacto, ljos

-l39

de haber habido tal sancion legal, ni mi Gobierno ni el arjen


tino aprobaron jamas las propuestas del negociador chileno.
II.

V. S. alega ademas como grave consideracion para probar


que la Patagonia jamas ha sido disputada a la Repblica Arjen

tina el hecho de que sta ha estado siempre en posesion de aque


lla parte del continente sud-americano, i cita en su apoyo, pri
mero: los actos jurisdiccionales ejercidos por los vireyes de
Buenos Aires, en cuyos derechos se sustituy la Repblica por

la declaracion de su independencia; i segundo, las concesiones de


territorio itentativas de colonizacion que su actual Gobierno
ha tratado de realizar en diferentes ocasiones.
Como en el curso de la discusion habr. ocasion de hablar
posteriormente acerca de la importancia real de los actos juris
diccionales ejercidos por la antigua Metrpoli al sur del conti
nente, me reservo para entnces el darles su verdadero valor.
Bstame por el momento anticipar que aquellos actos de juris

diccon, no fueron otra cosa que medidas precarias i transitorias


que nunca alcanzaron a constituir derechos permanentes con
perjuicio delos que ya Chile tenia adquiridos en virtud de las
leyes citadas por uno de mis honorables predecesores en la nota
que antes he trascrito. En rden a los actos posteriores ejerci

dos por el Gobierno arjentino, V. S. me permitir decirle que,


lejos de constituir ellos derecho alguno a favor del mismo Go
bierno, constituyen por el contrario un procedimiento irregular i
anmalo, que nada puede justicar ni sancionar.

Desde el momento en que se trab el litijio entre Chile i la


Repblica Arjentina sobre la. propiedad i pertenencia de la
Patagonia; desde el momento, sobre todo, en que entre las dos
Repblicas qued convenido por un pacto internacional que ese

litij io seria tratado i discutido pacica {i amigablemente o so


metido a la decision de un rbitro, desde ese momento, digo,
no era lcito a ninguna de las dos naciones sin prvio acuerdo de
mbas, el innovar en la cuestion por medio de ocupaciones o
de disposiciones lejislativas, o de cualquier otro modo que ten

diera a segregar del litijio mismo el todo o parte del terreno


cuestionado que estaba ya sub lite i sujeto por lo tanto a las con

140

diciones de toda cosa litijiosa. Los actos del Gobierno arjentino


no son, pues, actos posesorios, no solo porque en la prctica no
han tenido hasta el presente efecto alguno, sino porque ellos
han sido evidentemente violatorios del statu quo i refractarios de
las estipulaciones existentes.
En su nota de 20 de marzo, dice W. S. que Chile no protest
en 1863 contra la fundacion de una colonia en el Rio Chubut,
no protest en 1868 centra la concesion hecha en el Rio Santa

Cruz, no ha protestado en 1871 contra la lei relativa a la estrac


cion de guano en las costas patagnicas. La razon de no haber
protestado es clara i evidente. Chile cree i ha creido siempre
que su derecho tiene una base mas elevada i slida que la que
puede prestarle una simple protesta; cree que esa base se apoya
en la f de los tratados i en la palabra empeada de un Gobier
no amigo: cree, por fin, que los actos nulos i contrarios a la lei
de las naciones, no pueden dar orjen a hechos valederosi dignos
de ser respetados. Por eso no protest, i porque a su nombre
estaba protestando incesantemente esa misma lei violada, i el
pacto internacional hollado por una sola de las partes compro
metidas.

La protesta del Representante chileno en Buenos Aires, con


ocasion de algunas de las medidas a que V. S. alude, no tanto
tuvo por objeto salvar un derecho, cuanto hacer un llamamien
to formal i solemne al Gobierno arjentino, a fin de que se detu
viera en el camino de las infracciones de la lei que lo llevaban
irremediablemente hasta causar un conflicto doloroso entre dos

paises hermanos, conflicto que mi Gobierno ha deseado i desea

evitar por cuantos medios estn a su alcance, con tal que ellos
no daen ni el derecho ni el decoro de la Repblica.
Para que la protesta, aade W. S., contra una jurisdiccion
lejtimamente ejercida sea atendida, es menester que se haga en
tiempo oportuno. Demostrado como est, que no era lejtima
la jurisdiccion ejercida por el Gobierno arjentino, lo est tam
bien que la protesta debe producir todos sus efectos, aun supo
nindole el alcance que por el momento no le doi. Pero ademas
yo tomo nota de esa importante declaracion de W. S. Segun ella,
la protesta del Gobierno arjentino, a propsito de la fundacion
de la Colonia chilena en Magallnes no debi ser atendida. En
aquella poca no se cuestionaba todava aquel territorio, no es
taba sub lite, como sucede al presente con el de la Patagonia: se

l4l-

ejerca ademas una jurisdiccion lejtima, pues tenia su apoyo en


la lei misma que V. S. en tantas ocasiones ha invocado contra
Chile: la protesta arjentina, pues, que se elev tantos aos des
pues de la fnndacion de aquel establecimiento fu inoportuna;
por consiguiente inatendible, segun la opinion de V. S., e inca

paz por lo mismo de producir efecto alguno.


Deseo ya, Seor, poner trmino a este debate que puedo lla
mar inicial de la cuestion de lmites. Mucho podra agregar to
dava, especialmente en lo relativo a la teora que V. S. sostie
ne sobre lo que debe llamarse documento ocial, i en 1o cual
hace V. S., a mi juicio, una confusion entre tales documentos i
los diplomticos propiamente dichos; pero sa como otras con
sideraciones son de un rden secundario i que en realidad no
alteran en nada lo sustancial de la cuestion. Esta ha sido ya for
mulada netamente por V. S. en los siguientes trminos de su
nota de 12 de diciembre: hlos aqu:

La Patagonia pertenece a Chile o a la Repblica Arjenti


na? Tal es el problema, Seor Ministro, que estamos llamados
a. resolver: i el medio mas propio para lograrlo es la discusion:
la discusion franca, como debe ser la de los representantes de

dos pueblos civilizadosi libres; la discusion tranquilai serena '


al mismo tiempo, cual conviene al inquebrantable propsito
que los anima de vivir siempre unidos.

Si, Seor Ministro, tal es el problema, i tal es la manera de


tratarlo i resolverlo.

Si por mi parte me he empeado en probar hasta aqu cul


es su verdadero alcance, que al n V. S. reconoce i acepta en
toda su estension, no ha sido tanto con el objeto de denirlo i
determinarlo, pues dentro del pacto vijente cabe la estension
que le he dado, sino con el propsito de que quede plena i evi
dentemente demostrada la proposieion siguiente:
El Gobierno de Chile desde que se inici la cuestion de l
mites con la Repblica Arjentina, ahora 25 aos, no ha avanza

do un solo paso en el territorio cuestionado: ljos de eso, ha he


cho cuantos sacricios estaban a su alcance i eran compatibles
con su decoro para remover cualquier obstculo que pudiera
oponerse a la solucion tranquila i pacca de dicha cuestion.
Por el contrario, el Gobierno arjentino no creyndose obligado
a la observancia del statu quo tal cual ste debe entenderse, aten

didos los antecedentes i la historia de las negociaciones, ha crei

142 -

do que poda estender iha tratado en efecto de estender sus


actos jurisdiccionales a territorios que se encuentran sub lite.
Estos actos indebidos, en concepto del Gobierno de Chile, no

constituyen derecho,i por lo tanto los considera nulos i de nin


gun valor.

III.
Empero, demostrado, corno lo est, que desde el principio de
la cuestion, Chile al pretender la soberana del territorio maga
llnieo pretenda tambien la de toda la Patagonia, por cuanto
los ttulos en que la fundaba no hacen distincion entre esos te
rritorios i a todos ellos comprenden; demostrado que la presen
te controversia es la mejor prueba de que tal debe ser el alcance
de ella, puesto que si la Repblica Arjentina, pretende ejercer
su soberana sobre los estrechos i territorios magallnicos, es

porque a su vez hace derivar ese derecho del que a su juicio le


concede la Patagania; demostrada en n la inexactitud de la
proposicion formulada por V. S. en su nota de 12 de diciembre
sobre que ningun documento existe en que se encuentre consig
nada la pretension del Gobierno chileno a las tierras situadas
del lado oriental de los Andes; demostrado todo esto, se hace to

dava preciso dejar bien establecido cual es el lmite hasta don


de intenta llegar la Repblica Arjentina, dejando bien deter
minado aquello que no puede ser materia de juicio ni discusion

Del contesto jeneral de la referida nota de V. S. de 12 de di


ciembre, de los argumentos empleados en ella, i de las diversas
armaciones all contenidas, se deduce que Chile tiene un dere
cho perfecto e indisputable a toda la estension de terreno com

prendida entre la Cordillera de los Andes ila costa hasta el


Cabo de Hornos, o, valindome de las espresiones de V. S., no

hai litijio sobre lo que V. S. llama la Patagonia occidental. So


bre este particular, ademas estn conformes todos los escritores
arjentinos que han tratado esta materia, i entre otros, los seores

Veles Sarseld i Trelles. Este ltimo en su libro titulado Cues


tion de lmites entre la Repblica Arjentina i el Gobierno de
Chile dice a este respecto lo que siguez-Correjida la circuns

cripcion de Chile de ese resto de irregularidad, quedo reducida a


los lntes que la naturaleza le haba sealado dd otro lado de h: 00r

143

dillem, en el territorio que el seor Veles Sarseld con mucha


propiedad denomin Chile propiamente dicho. La serie de segre
gaciones que esperiment la jurisdiccion chilena, de los terrenos

que comprenda de este lado de la Cordillera (el lado oriental),


cuando no hubiese leyes ni otro jnero de comprobantes de la
soberana arjentna sobre las tierras australes, bastara para
mostrar cul haba sido la voluntad de los monarcas espaoles

sobre la lnea divisoria entre Chile i las provincias del Rio de la


Plata. La voluntad de Dios se haba manifestado ntes en las
nevadas cumbres de los Andes.
,
Lo repito, pues: no se disputa a Chile su soberana a lo que

se llama Patagonia occidental: sus ttulos a ese territorio son


incontrovertibles: no cabe sobre ellos cuestion de ninguna es
pecle.
IV.
Entrando ahora al fondo mismo de la cuestion de lmites, pa
rece lo mas conveniente seguir a V. S. en sus demostraciones
para que, comparadas las de una i otra parte en el rden en que
V. S. las coloca, se pueda con mayor claridad i precision arribar
ala solucion que tanto desea mi Gobierno.

Encuentro desde luego en la nota de V. S. de 12 de diciem


bre el primer argumento contra las pretensionesi el derecho de
Chile, el que se funda en el art. 1. de la Constitucion poltica

de 1833. Coneso francamente a V. S. que ese argumento es el


mas grave imas poderoso de cuantos contiene su aludida co
municacion, i V. S. ha sido ljico al darle un lugar de honor i
de preferencia en su interesante trabajo. Con efecto, citar con
tra el adversario su propia declaracion en una cuestion dada;
mostrarle que el primer acto casi de su existencia coincidi con

el de confesar i declarar que careca de derecho para sostener esa


misma cuestion: decirle, en n, que la sentencia del litijio haba
sido ya pronunciada por sus propios labios, es en efecto algo de

mui grave i serio, i digno de ser tomado en detenida consi


deracion.
Afortunadamente para Chile hai en todo esto mas apariencia
que realidad; el argumento es mas especioso que slido.
Viene desde luego la consoladora reexion que las mas pode

144

rosas armas con que a Chile se combate han sido proporciona


das por l mismo.
La Patagonia, dice W. S., ha estado protejida contra toda
pretension chilena por la Constitucion de este pas, que su Go
bierno declar en repetidas ocasiones solemnemente haber de
terminado sus lmites verdaderos, dndole el valor de un com
promiso internacional; puesto que la invoc en su favor, i no se

opuso jamas a que se invocara contra l. Chile que lleg con la


Constitucion en la mano al Estrecho de Magallnes, la romper

hoi,porque le estorba para pasar adelante?No sern para l ni


los Andes, ni la lei fundamental, barrera bastante encumbrada

para impedirle agrandar su territorio por el lado del oriente?


Se pondr as el Gobierno de esta Repblica en contradiccion
consigo mismo, con la lei que respet siempre i que est encar
gado de hacer cumplir?
Tales son, Seor Ministro, las principales reflexiones que a
V. S. sujiere el primer artculo de la Constitucion de Chile. Vea
mos si ellas son fundadas i exactas.

Constitucion, dice un diccionario de jurisprudencia, es la for


ma o sistema de Gobierno que tiene adoptado cada Estado, o el
acto o decreto fundamental en que estn determinados los dere
chos polticos de una nacion, la forma de su Gobierno i la orga
nizacion de los poderes pblicos de que ste se compone.
La simple definicion de la Constitucion poltica de un Esta
do nos est claramente indicando cul es el significado i alcance
que puede tener para que ella no sirva de regla en las contro
versias internacionales. Si la Constitucion poltica sirve solo pa
ra determinar la clase de administracion bajo la cual un pas
quiere ser gobernado, si ella regla la organizacion interna de
ese mismo pas, si se refiere en una palabra, a su propia vida, a
sus asuntos meramente domsticos, si as me es permitido es
presarme, mal puede esa Constitucion ser invocada por nacio
nes estraas en asuntos que conciernan a la vida esterior, a las

relaciones con los demas pueblos de la tierra. Para que esa in

vocacion a la lei fundamental de un Estado produjera algun


efecto, preciso seria que la nacion que la invoca principiase por
abdicar su propia soberana, colocndose en igual condicion a
aqulla en que se encuentran los sbditos o ciudadanos para
quienes fu dictada. Proceder de otra manera, seria proceder
contra toda ljica i contra toda justicia. Si se acepta por una

-145

parte lo que tiene de favorable un principio, una instltuclon


cualquiera, preciso es tambien que se acepte lo que tiene de

desfavorable por la otra. I como no es concebible, ni por un


momento siquiera, que la nacion arjentina descienda del alto

rango que ocupa entre los pueblos libres i soberanos, no es con


cebible tampoco que baje a la. barra de las Asambleas 0 Tribu

nales de Chile, nicos intrpretes de las leyes polticas del pa-u


s, para pedir que ellos decidan la controversia en que nos en
centramos. Ljos, pues, de que la Constitucion haya tenido ni
pueda jamas tener el valor de un compromiso internacional, ella
por el contrario es incompatible con tales compromisos. Ni c6
mo puede ello ser as, especialmente en la cuestion de que tra
tamos, cuando en una. de sus principales prescripciones se esta
blecen las formalidades sacramentales de todo convenio o pacto
con naciones estraas, i esas formalidades no se han observa.
do? Para que tales convenciones sean valederas i obligatorias,

dice la Constitucion, es preciso que el poder Lejislativo las


apruebe i sancione. En dnde est, pregunto ahora, la conven
cion celebrada entre Chile i la Repblica Arjentina en virtud
de la cual aqul haya cedido a sta. el territorio que se estiende

en la Patagonia al oriente de la Cordillera de los Andes? En


dnde est la aprobacion lejislativa que preja i establece la
Constitucion misma que se invoca i a la. oual se pretende dar el
carcter de compromiso internacional?
Pero vamos adelante todava. Qu papel se quiere aqu hacer

representar a la Constitucion? Es ella algun ttulo adquisitivo


de dominio? I si lo es en qu categora se le coloca?

Segun las reglas mas bvias de derecho internacional los t


tulos en que se funda la propiedad o el dominio de una nacion,
o son orijinarios, o accesorios o derivativos. A los primeros se
reere la ocupacion de las cosas llamadas res nullius i las que

se adquieren por el derecho de la guerra o la presoripcion; a los


segundos, las adquisiciones que se hacen por el incremento o
accesion de las cosas nuestras; i a los terceros, las trasmisiones

del derecho de los primeros ocupadores por medio de ventas,


cambios, donaciones, etc.

En qu categora, vuelvo a preguntar, coloca la Repblica


Arjentina el ttulo al dominio de la Patagonia que cree enoom
trar en la Constitucion de Chile? Esa Constitucion no es la ca

pitulacion rmada por el vencido al dia siguiente de su derrota:


M. DE R. E.

19

146

ella tampoco da testimonio de acrecimientos o accesiones de te


rritorios que algun ignorado cataclismo haya producido; tampo
co es la escritura de venta o el testamento de la nacion que ha
dejado de existir.
Mas yo supongo todava que cuando los constituyentes de Chi
le, al decir que los lmites orientales de la Repblica estaban en
la Cordillera de los Andes, contrajeron con la Repblica Arjen
tina la obligacion de cederle la Patagonia; aun en tan aventu
rada i antojadiza suposicion, esa obligacion seria nula i de nin

gun valor ni efecto. No hai obligacion sin causa, dice un prin


cipio vulgar de jurisprudencia, i, no habindola, como en efecto
no la hai en la presente suposicion, es evidente que la obliga
cion misma no alcanz siquiera a tener existencia legal.
Voi mas adelante todava. Supngase que el precepto consti
tucional sea una sentencia que es quiz el mas respetable de to
do los ttulos. Aun en esta suposicion la sentencia seria nula,
porque fu dada sin audiencia de las partes interesadas, sin con
troversia, i, lo que es mas, despreciando los documentos que
abonaban el derecho de una de ellas.

Yav, pues, el Seor Ministro, que cuando Chile lleg con la


Constitucion en la mano al Estrecho de Magallnes i dijo: tomo

posesin de l, de las tierras adyacentes i de todo aquello a que


mis ttulos se estienden, esto es, de toda la Patagonia, procedi

como soberano i como nico juezpara dar a aquel Cdigo la in


terpretacion i alcance que en su concepto tenia; procedi como
procede en sus propios negocios aqul a quien no ligan compro
misos anteriores que limiten sus propios derechos. I si la Cons
titucion de Chile no es barrera para que ejerza su soberana
donde quiera que sta pueda ejercitarse legalmente, no lo son
tampoco los encumbrados Andes; de la misma manera que ellos
no son obstculos para que el Per, Ecuador i Colombia ejerzan
esa misma soberana al uno i otro lado de aquellas montaas
que atraviesan los respectivos territorios.
Despues de lo espuesto qu significado tiene el artculo cons
titucional invocado por V. S.? Ser por ventura un testimonio,
una declaracion, una confesion de la parte? Pero si tal significado
tiene, la confesion, la declaracion i el testimonio, como dados
fuera de juicio sin prever ni remotamente siquiera que la pre
sente controversia pudiera sobrevenir, no tienen tampoco valor
alguno. A lo sumo, ellos valdrn en todo aquello en que estn

147

conformes con los datos i documentos que habrn de servir al


Juez llamado a pronunciar sentencia: en todo aquello que con
tradigan a esos documentos de nada valdrn.
En igual condicion se encuentran las espresiones i juicios de
las diversas personas i autoridades citadas por V. S., i las apre

ciaciones de los historiadores ijegrafos. Sitales testimonios, si


tales apreciaciones hubieran de ser decisivas en la cuestion de
que tratamos, valiera mas dejar al acaso la decision. Una cues
tion de tanta importancia, una cuestion en que se ventila el de
recho a la propiedad de un inmenso territorio, no puede, no de
be quedar sujeta a juicios i apreciaciones que acaso se vertieron
con un fin bien diferente del que ahora pretende aplicrsele.
La lejislacion civil de todos los paises civilizados rodea de tra
basi de formalidades sin cuento la prueba testimonial, como ni
ca salvaguardia de los derechos de los particulares;i esas tra
bas, esas prescripciones salvadoras habrn de ser mnos exiji
das i respetadas cuando se trata de los derechos de dos pueblos?
Si falta la lei, si faltan los documentos orijinales i autnticos,
aquellos testimonios vendrn como una prueba supletoria i no
como la nica del litijio.
I advertir a V. S., de paso, que no me es posible aceptar en
todo las citas histricas hechas por V. S. sino con las reservas
convenientes al derecho que sostengo, pues podria mui bien su
ceder que acaso por inadvertencia, V. S. les haya dado un al
cance i significado que quiz no tienen,
I volviendo todava al artculo constitucional en debate,
creo, Seor, que atendidos los antecedentes histricos de mi
pas, al redactarlo, como mui acertadamente lo observa Carras
co Albano en sus Comentarios de la Constitucion de 1833,
los constituyentes solo quisieron designar los lmites conocidos,
el territorio que actualmente se hallaba bajo la jurisdiccion in
mediata de las autoridades chilenas, i cuyos solos habitantes
representaban.
Por otra parte, si hemos de atenernos solo a la letra de aquel
artculo, como V. S. parece intentar aplicarlo, creo tambien
que dentro de ella cabe una mas lata interpretacion. Dice el ar
tculo que Chile limita al oriente por los Andes i al sur por el
Cabo de Hornos. Esta enumeracion de lmites es por acaso
taxativa? dice la disposicion constitucional que aqullos son los
nicos lmites de Chile? No lo dice, Seor, i ntes por el con

- 148

trario deja entender que existe todava otro lmite que no se


enumera. Con efecto, si Chile limita al sur por el Cabo de Hor
nos, es claro que la Repblica tiene el lmite que sirve de tal a

aquel punto del Continente. Ese lmite no es otro que el oca


no Atlntico que en ese punto se confunde con el Pacfico; i si
se ha omitido indicar dicho lmite, que en realidad existe en la
isla donde aquel Cabo est situado, puede admitirse tambien
que de igual manera se ha omitido el lmite oriental de la Pata

gonia, que tambien lo es el ocano Atlntico.


V. S. hace todava una observacion al artculo constitucional.

Si los constituyentes de 1833, pregunta W. S., estuvieron equi

vocados al designar los lmites de Chile por qu las Cmaras


Lejislativas, que no ha mucho se ocuparon de indicar las refor
mas de ese Cdigo, no sancionaron la del art. 1.? No falt, aa
de W. S., quien propusiera la reforma, a fin de que la disposicion
no pudiera ser citada en favor de las pretensiones de los paises
vecinos. No se hall digna de aprobacion, ni de serio exmen si

quiera la idea propuesta, i el artculo que ha dicho La Patago


nia Oriental no es chilena, recibi del Lejislador una nueva
sancion.

Me parece, Seor Ministro, que en lo relativo a lo que ocu


rri sobre este particular en la Cmara de Diputados sufre W. S.

una grave equivocacion. Si V. S. lee el Boletin oficial de aquella


Cmara, encontrar que, ljos de no haber merecido serio ex
men la proposicion de reforma, ella por el contrario se sostuvo
por dos oradores con tan buenos argumentos, que yo me permi
to dar aqu por reproducidos, pues ellos vienen en apoyo de
cuanto sobre este particular he estado sosteniendo. La proposi
cion de reforma fu votada i obtuvo a su favor una considerable

mayora, que em casos comunes la habria hecho triunfar; pero


como se trataba de un asunto para el cual la misma Constitu
cion requiere una mayora de los dos tercios de votantes, hubo
de considerarse rechazada.

Por lo demas, V. S. sabe que la reforma lata i estensa de la


Constitucion tuvo muchos adversarios por los peligros que ella
entraaba para la tranquilidad del pas;i no es estrao que, aten
diendo solo a tales peligros i a las necesidades polticas del mo
mento, se rechazara una idea por justa i conveniente que ella

fuese, a fin de no comprometer otras ideasi otrosprincipios que


la reforma estensa podria poner en peligro.

- 149

Pero la reforma nada habra signicado para nuestra actual


cuestion: ella habra venido ex post 'facto despues de iniciada la

controversia i acaso en esa misma reforma habra podido V. S.


fundar un argumento diciendo: que se haba llevado a cabo es
presamente para desvirtuar un derecho que ya habia nacido i
que no poda perecer sin el consentimiento i concurrencia de la

parte a quien la medida iba a daar directamente.


I para poner trmino a esta discusion sobre el artculo consti

tuconal, voi a cerrarla con un argumento que a mi juicio no tie


ne rplica.
La Constitucion del Estado fu dictada en 1833, i, como lei
interna de la Repblica, no tiene aplicacion ninguna a las rela

ciones diplomticas con los demas pases. Pues bien, en el ao


de 1856, esto es, 22 aos despues de aquella lei, Chile i la Re
pblica Arjentina, de comun acuerdo i con todas las formalida

des reconocidas i sancionadas por el derecho pblico de las na


ciones, dictaron otra lei que derog i dej sin ningun valor ni
efecto la citada Constitucion de 33, precisamente en la parte re

lativa a la cuestion de limites. Esa lei es el art. 39 del Tratado


celebrado entre Chile ila Repblica Arjentna el citado ao de

1856, i que testualmente dice como sigue: Ambas partes con


tratantes reconocen como lmites de sus respectivos territorios

los que posean como tales al tiempo de separarse de la domina


cion espaola el ao de 1810.
Esta lei, o lo que es lo mismo, este contrato internacional so
lemne, se celebr con vista i conocimiento de causa, cuando ya
la cuestion de lmites habia nacido, i cuando por lo tanto, des
pues de los estudios hechos, era posible i racional abrir dict
men i pronunciarse sobre lo que cada una de las dos naciones
comprometidas consideraba mas conveniente a su derecho. I co
mo una lei posterior deroga a la anterior, tenemos que la de 56
derog a la de 33, en la suposicion que se d a sta todo el al

cance e importancia que se quiera. Si, pues, la Constitucion de


33 dijo La Patagonia oriental no es chilena, la. Conveucion de
56 dijo por su parte: derogo esa disposicion, i la Patagonia ser

chilena si asilo estatuyen los ttulos de la Repblica, sean cuales


fueren las opiniones de los autores, de los sabios, de los jegra
fos e historiadores i a pesar de la encumbrada barrera de los
Andes.
'

Desde luego dice V. S. despues en su nota de 12 de diciem

150

bre, la prueba tomada de la Constitucion de este pas, por ser


negativa, no deja de ser decisiva en la cuestion que ventilamos.
Es evidente que la Espaa tom posesion de esa dilatada re
jion, i no lo es mnos, atendida su situacion, que ella debia de
pender por fuerza de la jurisdiccion de Chile, o de la del Virei
nato de Buenos Aires. Demostrado que no se hallaba sometida
a la primera, lo est a la vez la proposicion contraria.
Esta proposicion es a mi juicio completamente inexacta, i del
todo antojadiza la conclusion que ella contiene. Por lo que n
tes he espuesto, se ha visto que la Constitucion de Chile no pue
de ser invocada ni como prueba, ni como ttulo de la Repblica

Arjentina a la propiedad de la Patagonia. Si algun valor quisie


ra drsele, seria necesario suponer que Chile, por el hecho de
haber designado de una manera jeneral los lmites de su territo
rio, habia abandonado el comprendido en aquella estensa rejion;

pero este abandono, que en realidad no ha existido, revocado


mas tarde cuando tom posesion del territorio austral del con
tinente i de todo lo que a l estaba por la naturaleza adherido,
no daria tampoco a la Repblica Arjentina derecho alguno pa
ra tenerse por dueo de lo que se decia abandonado. Para ello
seria necesario todava otra suposicion no mnos falsa i absur

da que la precedente. Ella consistiria en considerar a Chile i a


la Repblica Arjentina como coasignatarios de una parte o cuo

ta legadas a ellos conjuntamente por testamento, i que faltan


do uno de los coasignatarios, su parte de herencia habia acre
cido a la del heredero conjunto.

En el derecho internacional no existe esta manera de adqui


rir el dominio, i sumera enunciacion basta para probar su fal
sedad.

I a este respecto, me permito llamar la atencion de V. S. h


cia lo que con tan buenas razones sostiene don Agustin Matien
zo en su interesante folleto publicado el ao pasado de 1872, a
propsito de la cuestion de lmites entre Bolivia i la Repblica
Arjentina. Es evidente, dice este escritor, que por el hecho de
residir una autoridad en Buenos Aires, capital de la Audiencia

de su nmbre, no se deducia que el territorio de la Audiencia


de Charcas, llamada tambien La Plata, debiese estarle someti
do, puesto que cada uno tenia su jurisdiccioni administracion
propia,i puesto que el Virei no era un soberano sino un em
pleado amovible. Cometen un grave error algunos escritores

-- 151

estranjeros, entre ellos de Moussy iDu Graty al escribir que la


autoridad creada en Buenos Aires en mayo de 1810, sustituy
al Virei, i ese error proviene de no haber averiguado cuales
eran las atribuciones de ese Vireim... Cometen ademas otro
error, i es que suponen que ha existido un Vireinato de La Pla
ta, confundindolo con el Vireinato de Buenos Aires, que es el
que se cre por la Cdula de 1776, i es el que se dividi en In
tendencias en el ao de 1782. De esa confusion provienen mu

chos errores, porque as aplican a las provincias del Rio de La


Plata, o Audiencia de Buenos Aires lo que se hallaba dispuesto
por las leyes de Indias i Cdulas reales respecto a la Audien

cia de la Plata o Charcas, que resida en la ciudad de La Plata,


' llamada tambien Chuquisaca.
Ya v, pues, V. S., que se niega terminantemente a la Rep

blica Aijentina el haber sucedido en todos los derechos i terri


torios pertenecientes a la Audiencia de la Plata o Charcas, de
manera que el territorio patagnico que algunos escritores ar
jennos consideran como parte de esa Audiencia, no vino, ni
aun a ttulo de herencia a quedar sujeto a la Repblica Arjenti
na, considerando a sta como sostituida al Vireinato de Buenos

Aires, aparte de que ese mismo Vireinato comprenda otros


pases que ahora son Repblicas independientes i que tendran
igual derecho que la Arjentina para reclamar lo que sta dice
pertenecerle esclusivamente.
'
Por lo tanto, si Chile, por el mero hecho de enunciar sus li
mites en la Constitucion de 33, abandon el territorio de la Pa
tagonia,
lo recobr
de nuevo
al tomarninguna
posesionotra
de una
parteten
de
ella
en 1842;
Ii si esto
no bastara,
naoion

dria mejor derecho que l para entrar todava en la posesion


del mismo territorio, puesto que la Repblica Arjentina, que
pretende sostituirle, carece de los ttulos necesarios para el efec
to, ttulos que Chile posee i que, a su juicio, son incontroverti

bles. Esto es lo que mas adelante procurar demostrar.


VI.
En la nota de V. S. de 12 de diciembre, que vengo contestan

do, ha. dicho V. S. lo siguiente: Cmo podra, en efecto, ver


nadie un punto litijioso, es decir oscuro, donde brilla una luz?

152

la luz de la lei, que segun est convenido, es la que debe alum


brar el camino en que se halla la solucion de los problemas re
lativos a las demarcaciones de los Estados americanos.

Creo, Seor, que en las anteriores palabras ha definido W. S.


perfectamente la condicion i carcter de la presente ltis.
V. S. ha dicho que es la lei i solo la lei la que debe decidir
esta cuestion, segun el convenio espreso de las partes, i as debe
ser en efecto. Si la lei existe, como es la verdad, no debe bus
carse otro camino que el que a ella conduce, i una vez encontra
da, no es necesario divagar por estraviados senderos, pues que
tenindola a la vista, a nuestro alcance, en nuestras propias ma
nos, no seria cuerdo abandonarla por engolfarse en elucubra
ciones que no tendrian ya razon de ser.
La presente cuestion es, pues, una cuestion legal, o una cues
tion de derecho que importa lo mismo. Dedcese de aqu que,
para ser decidida, no necesita pruebas, puesto que la prueba so
lo se rinde en las cuestiones de hecho.

Siendo as, entremos desde luego a consultar la lei; quedando


as reducida la cuestion a lmites mui estrechos, porque la lei
est consignada en un Cdigo que todos conocemos, el de la
Recopilacion de las leyes de Indias.

Pero ante todo, conviene deshacer aqu un error en que a mi


juicio incurre V. S, constantemente. V. S. da el nombre i atri
buye los efectos de la lei, a lo que no lo es en realidad. Refirin
dose a las comisiones que el Rei de Espaa confiri a don Juan
de la Piedra i a don Francisco i don Andres de Viedma, sostie

ne V. S. que tales comisiones importaron otras tantas leyes, que


por el hecho de indicar accidentalmente, o mas bien de dar a
aquella parte de la costa patagnica la denominacion de costa
del Vireinato de Buenos Aires, qued ya reconocido i sanciona

do legalmente que toda la Patagonia pertenecia a dicho Virei


nato.

Lo repito, esto es un errori un error grave.


Los Reyes de Espaa, no porque eran Monarcas absolutos da

ban a cuantas palabras salian de sus labios el carcter, alcance


i condicion de una lei. Por mas que la Espaa estuviese gober
nada portales Reyes absolutos, no siempre la voluntad de stos
era lei del Estado. Estaba,esverdad, radicada i confundida en el
poder real toda la suma de poderes que en los actuales gobiernos
constitucionales reside en los diversos ramos de la administra

_153'__
cion pblica; mas no por ello todas las disposiciones del Rei eran
leyes estables i permanentes. Haba, pues, como hai ahora, leyes
permanentes i jenerales, i decretos idisposiciones meramente

gubernativas i de admnistracion local, cuyos efectos desapare


can con la comision o encargo que se haba dado. Esto me pa
d

rece tan cierto i bvio, que creo escusado el entrar a compro

barlo a V. S. con las mismas leyes espaolas que sobre la mate


ra existen.

Examinadas esas comisiones, se v que ellas no fueron sino


simples arreglos administrativos que se encargaron al Virei de
Buenos Aires, por la razon que V. S. ha dado ya de que aque

llos lugares estaban mas cercanos al asiento principal del Virei


nato que a las autoridades de Chile, a quien es corresponda el te

rritorio. El hecho de que el Presidente de Chile conera, por


ejemplo, al Intendente de Aconcagua una comision que debe
desempear en el departamento de Combarbal que pertenece

a la provincia de Coquimbo (por estar dicho departamento mas


cerca de San Felipe, capital de Aconcagua, que de la Serena ca
pital de Coquimbo) no importa de modo alguno el cambio de
jurisdicciones, i la razon principal es porque esa comision no es

una lei, nica que puede alterar los lmites de las pr0vincias..I
este ejemplo de las provincias de Chile es exactamente aplica
ble a las antiguas provincias de Espaa, que las componan las

Gobernaciones, Capitanas Jeneralesi Vireinatos de Amrica.


Restablecida as la lei en su jenuino i nico signicado, vea
mos cules son los ttulos legales que Chile tiene para preten

der el dominio del territorio austral del continente. Ese ttulo


es la lei 12, tt. 15, libro 2., Recop. de Indias, que al establecer

la Audiencia de Santiago de Chile, determin sus lmites en la


forma siguiente: I tenga por distrito, dijo, todo el Reino de

Chile con las ciudades, villas, lugares i tierras que se incluyen


en el Gobierno de aquellas provincias, as lo que ahora est pa

cco i poblado, como lo que se redujere, poblare i pacicare


dentro i fuera del Estrecho de Magallnes i la tierra adentro hasta
la provincia de Cuyo inclusive. I mandamos que el dicho Presiden
te Gobernador i Capitan Jeneral, gobierne i administre la Go
bernacion de l en todo i por todo, i la dicha Audiencia ni otro
Ministro alguno, no se entrometa en ello, si no fuera nuestro

Virei del Per, en los casos que, conforme a las leyes de este li
bro i rdenes nuestras, se le permite.
u. m. n. E.

20

154

Como se v, las palabras de esta lei son tan claras i terminan


tes que no dejan lugar a duda ninguna acerca de la estension
territorial que abrazaban tanto la Gobernacion como la Audien
cia deChile. En primer lugar las palabras dentro i fuera del
Estrecho de Magallnes, cualquiera que sea la aplicacion que
quiera drseles, comprenden los dos mares del Norte i del Sur
como as se llamaban tes los ocanos Atlntico i Pacfico. Si

se toma por dentro i fuera lo que est al oriente i occidente del


Estrecho, la Patagonia i Tierra del Fuego quedan incluidas,
pues esos territorios son los que confinan con dichos mares: si
aquellas espresiones significan lo que est al norte i al sur que

dan igualmente comprendidas la Patagonia i Tierra del Fue


go que son los territorios que yacen al norte i al sur del Es
trecho.

I es de advertir aqu que Patagonia o tierras o territorios ma


gallnicos han significado siempre la misma idntica, cosa i
tanto los antiguos escritores como las autoridades coloniales no

han hecho distincion alguna, usando promiscuamente las dos


espresiones para designar los mismo parajes. La lei misma que
tenemos a la vista no hace tampoco tal distincion; i ella dice
que la Gobernacion i Audiencia de Chile comprenden el Estre
cho de Magallnes i la tierra adentro hasta la provincia de Cuyo
inclusive. La tierra adentro no es, no puede ser otra que toda la
Patagonia, pues sta se estiende precisamente desde el Estrecho
al norte hasta la provincia de Cuyo.
Mas tarde i cuando en 1776 se eriji el Vireinato de Buenos
Aires, se separaron espresamente del Gobierno de Chile por el
Monarca espaol las provincias de Cuyo, o como dice la real
cdula respectiva los territoriorios de las ciudades de Mendoza
i San Juan del Pico; de manera que si determinamos cual es
el lmite sur de esos territorios, habremos tambien conseguido

determinar hasta donde se estiende al norte, a partir desde el


cabo de Hornos, la jurisdiccioni soberana de Chile sobre la
Patagonia.

Ante todo har la importante observacion que delas palabras


terminantes de la lei sobre ereccion de la Audiencia de Chile,

se deduce que la Patagonia i la Provincia de Cuyo eran comar


cas separadas i distintas i que la una no estaba comprendida en
la otra. La lei con efecto al determinar la jurisdiccion territo
rial de Chile indica tres trminos bien diversos dentro de los

-l55

cnales se ejerca esa jurisdiccion, esto es, el Estrecho de Maga


llnes dentro i fuera, la tierra adentro, i las provincias de Cu

yo. La tierra adentro no es, pues, la provincia de Cuyo que la


lei nombra separadai enumerativamente.
Tenemos entnces que legalmente la scparacion existe. Si la
lnea de esa separacion no se encuentra determinada en la lei,
esindispensable acudir a la prueba que me he permitido lla
mar supletoria; esto es, a los actos jurisdiccionales que mar
quen esa misma lnea i a las opiniones de los escritores que han
tratado de la materia.

Como actos jurisdiccionales encuentro en primer lugar el


acuerdo de 13 de noviembre de 1552 del Cabildo de Santiago
en que se determinaron los lmites de esta ciudad. Esos lmites

en la parte que est al otro lado de los Andes coinciden, por lo


que respecta al lmite sur, con el que se daba a las provincias

de Cuyo segregadas mas tarde del Reino de Chile. I por las


espaldas de la Cordillera, dice el acuerdo, comience desde los

valles de Tucuman i Carca hasta Diamante.

En segundo lugar, existe un mandamiento del Oidor, juez de


tierras vacantes de la Audiencia de Santiago, por el cual ordena

(copio las palabras del Seor Amuntegui de su folleto de 1853)


en 1736 a las justicias del partido del Maule poner en posesion
a un Seor Jiron de unos potreros situados en la falda oriental
de los Andes, i fronterizos a la provincia de Talca. Este man
damiento, dice aquel escritor, suministra una prueba irrefutable

de que los Mandatarios provinciales de Mendoza, sometidos en


tnces a la Capitana J eneral de Chile, no estendian su jurisdic
cion hasta mas all. del Rio Diamante.
Por otra parte, el mapa de Cano i Olmedilla que se cita en

una de las notas que al principio he trascrito, mapa que puede


considerarse como un documento ocial i autntico, da por l

mite _sur de la provincia de Cuyo el mismo Rio Diamante, en


su orjen, ide este punto hcia el ste parte la lnea divisoria
hasta aquel en que el rio Quinto atraviesa el camino que se di

rije de Mendoza a Buenos Aires, dejando comprendidas en la


jurisdiccion de Chile, las naciones, tronco de los antiguos arau;

canos calhueles, pampas, serranos, idoquetes que habitan entre


la embocadura del rio Colorado i vasos de San Andres en la
costa patagnica.
Por ltimo, como autoridades que han escrito sobre la mate

156

ria, doi aqupor reproducida la cita de los nueve autores que el


seor Amunteguiindica en su folleto de 1855 en la pj. 119.
Podria ademas citar muchos otros jegrafos que, como Balby,

consideran que la Patagonia tiene por lmite norte en jeneral la


Repblica Arjentina, opinion que encuentro corroborada en un
folleto hecho publicar recientemente por los Ajentes de inmi
gracion que el Gobierno arjentino tiene en Europa, titulado
Republique Arjentine. Emigration. Paris a Buenos Aires, Ro

sario, Santa F, Crdova, impreso en Parispor J. Rigat i Ca.


Este folleto principia designando los lmites de aquella Rep
blica, que dice estar situada en la zona templada austral de la
Amrica del Sur, entre los 22i 42 de latitud suri entre los
58 i 72. de lonjitud oeste. Sus lmites son al norte Bolivia i
Paraguai, al sur la Patagonia, etc.
No puedo prescindir de dejar aqu consignada la opinion que
sobre este particular da don Manuel Ricardo Trelles en su fo
lleto sobre la cuestion de lmites con Chile, tomndola del ejem
plar de esa obra que V. S. tuvo la bondad de obsequiarme i a la
cual presta V. S. grande autoridad citndola o siguindola en
su recordada nota de 12 de diciembre

Sostiene este escritor en la pjina 31 de su obra, que la Pata.


gonia, las tierras magallnicas i la Tierra del Fuego no fueron
segregadas del Reino de Chile, cuando se efectu la separacion
de la provincia de Cuyo, admitiendo as que aquellos territorios
nunca se consideraron unidos a dicha provincia ni forman su
continuacion hasta el Estrecho.

VII.

Queda, a mi juicio, demostrado que Chile, despues de des


membrada de su territorio la provincia de Cuyo, ha estendido
su jurisdiccion territorial desde el lmite sur de dicha provin
cia hasta el Cabo de Hornos, teniendo por lmite al oriente
i poniente en toda esta rejion los dos ocanos Atlntico i Pa
cfico.

I la lei que he citado sobre ereccion de la Audiencia de Chi

le, que ha resumido en s todo lo que ntes estaba estatuido en


materia de lmites, se encuentra ademas en perfecta concordan
cia i armona, no solo con las anteriores disposiciones existen

157

tes sobre la. misma materia, sino tambien con los hechos histri

cos que precedieron, acompaaron i siguieron ala conquista de


Chile.
Con efecto, desde que Pedro Valdivia la emprendi i desde
que el licenciado Pedro La Gasca, pacicador del Per en la

poca de la rebelion de los Pizarros, le conri el ttulo de Go


bemadori Capitan Jeneral de las provincias descubiertas, ya

aquel solicitaba de Crlos V la estension de lmites de dichas


provincias hasta el Estrecho de Magallanes i mar del Norte. Es
ta solicitud fu favorablemente acojida, i si bien Valdivia no al
canz a entrar en posesion de los territorios nuevamente conce

didos por haber fallecido ntes que las reales provisiones fuesen
espedidas, sus sucesores entraron a. subrogarle, i a nombre de
Chile tomaron posesion de esos territorios.
La Real Cdula datada en Valladolid el 29 de mayo de 1555
deca a Jernimo de Alderete, sucesor de Valdivia; Ya sabeis
como os habemos provedo de la dicha Gobernacion hasta el Es

trecho de Magalldnes, i porque Nos deseamos saber las tierras i


poblaciones que hai de la otra parte del dicho Estrecho i entender

los secretos que hai en aquella tierra, vos mando etc. Esta real
Cdula evidentemente establece que el lmite oriental de Chile
no podia ser otro que el denominado mar del Norte que est a
la otra parte del dicho Estrecho.
Otra real Cdula de la misma fecha deca tambien: E otros
tenemos por bien de ampliari estender la dicha Gobernacion de

Chile de como la tenia el dicho Pedro de Valdivia otras ciento i


setenta leguas poco mas 0 mnos que son desde los connes de la Go
bernacion que tenia el dicho Pedro de Valdivia hasta el Estrecho de
Magalldnes, no siendo en perjuicio de los lmites de otra Gober
nacion, etc.

Habiendo fallecido Jernimo de Alderete ntes de entrar a


ejercer su cargo, el Virei del Per provey cl cargo interina
mente en su hijo don Garca. Hurtado de Mendoza, estendiendo
snjurisdiccion en conformidad a las dos reales Cdulas espedidas
en Valladolid en 1555 hasta el Estrecho dc Magallanes inclusi.

ve, esplicando e interpretando as la indeterminacion de la pre


posicion hasta, interpretacion que fue aceptadai respetada, i pa.
rala cual tenia facultad el Virei, no solo por corresponderle

como encargado de ejecutar i cumplir la voluntad real, sino por


que ella caba dentro del estenso crculo de sus atribuciones,

15'8'
como puede comprobarse por la lei 28, tit. 3, libro 3, Recop. de

Indias.

Felipe II en 5 de agosto de 1573, nombr a Rodrigo de Qui


roga Gobernador i Capitan Jeneral del Reino de Chile, i en sus
despachos dijo que su dominio llegara hasta el Estrecho aus
tral de Magallanes inclusive, ratificando as las anteriores dispo
posiciones que le daban esa estension.
Se necesita todava mas pruebas para dejar establecido que
la Patagonia es de Chile? Se necesita mas hechos, mas actos
jurisdiccionales que lo demuestren? Se necesita a este respecto

eompulsar la historia de la Colonia primero i de la Repblica


mas tarde? Este trabajo, ademas de intil, ha sido 3ra emprendi
do i realizado con xito brillante por el distinguido escritor
chileno que tantas veces he citado. Rerome, pues, a l, i al
no mnos aventajado escritor don Domingo Faustino Sarmien
to, actual Presidente de la Confederacion Arjentina, que con
tanto brillo como juicioso razonamiento defendi los derechos .
de Chile sobre esta cuestion de lmites, tanto en 1842 como re

dactor de El Progreso, cuando en 1849 bajo su propia/rma en el


peridico denominado La, Crnica.
He dicho que este trabajo seria intil, porque en efecto tra
tndose de la propiedad i dominio de un territorio cualquiera,

tratndose de un ltijio que debe ser decidido por un juez rbi


tro en una cuestion legal i de mero derecho, la historia, las opi
niones de los autores, las frases mas o mnos poticas de los

escritores no tienen sino un valor mui secundario i sirven s0


lo para suplir los vacos de la lei. La prueba histrica es co
mo la prueba por fama pblica cu los litijios entre partcula
res. Esta fama pblica nunca alcanza a producir plena prueba,

i aun as es necesario que tenga tantas condiciones de credibi


lidad que en la mayor parte de los casos es completamente ilu

soria.
Los historiadores de ordinario no hacen mas que repetirse
los unos a los otros, i a veces aceptan hechos i conclusiones que
estn mui distantes de representar la. verdad histrica. I esto,

que puede establecerse como una regla jeneral, es de mas de es


tricta aplicacion al caso de que tratamos.

Todo lo relativo a la hisorttjeqqraca, si as me es permitido


espresarme, de estos pases de la Amrica del Sur, es todava
tan desconocido, tan envuelto en tinieblas contradicciones que

159

repugna al recto criterio aceptar sin diseernimientoi sin reser

vas lo que sobre ella se ha escrito.


'
En las causas entre particulares no se acepta el testimonio da.
do fuera de juicio, por la razon mui sencilla de que aqul que
emiti un concepto sin consideracion a un asunto dado, pudo mui
bien equivocarse por no tener a la vista todos los antecedentes,
o porque l jamas pens que a su dicho fuera a drsele tal o cual
alcance. I esto que es aplicable a tales causas, lo es con mayor
razon i fundamento a un litijio internacional como el presente.

La. regla aque debemos sujetarnos ha sido ya. dada por el


pacto de 56. El ui possdctis de 1810 ser el que decida la cues
tion; i esc ut possdels debe deducirse de la lei que brilla como
la luz, usando de las propias palabras de V. S.

I para comprobar a V. S. si ya no lo estuviera, las variadas i


contradictorias opiniones de los autores, me voi a permitir citar
a don Vicente Carvallo iGoyeneche, autor mui respetable en

su Descripcion histrico-jeogrca del Reino de Chile, escrita


en Buenos Aires en 1796. Describiendo los lmites de Chile dice:
Conna por el oriente con las provincias de Tucuman, Cuyo i
Pampas de Buenos Aires hasta la Patagonia, i stas nos son tan
poco conocidas como las naciones de que son habitadas. Por el
poniente tiene el mar Pacico, cuya costa segun los Excmos. se.
ores don Antonio de Ulloa i don Jorje Juan en su viaje al mar
del Sur, corre de N. a S. sin hacer la direccion al S. O. 4? al S.
que quieren algunos. Por el norte o septentrion linda con el Pe
r i le divide un despoblado de 80 leguas que lleva el nombre

de Atacama; por el sur o medioda conna con el mar del Nor


te, etc., etc.

Me voi a permitir citar tambien a los escritores arjentinos


Anjelis iVeles Sarseld que escribieron no como historiadores
sino como polemistas en una cuestion dada, en esta misma cues
tion de lmites. Aquellos seores sostienen que la Patagonia es
una continuaeion de la provincia de Cuyo, en completa contra

diccion con el seor Trelles que he citado poco ha, i que por su
parte asevera lo contrario, segun aparece de sus palabras ante

riormente trascritas.
VIII.
Espuestos ya los ittnlos legales dc Chile a la parte austral del

160

continente, es tiempo de examinar los que de igual clase ha ex


hibido V.S., i que, en su concepto, otorgan a la Repblica Arjen
tina esa misma rejion territorial. I al hablar de ttulos legales,
me refiero a la lei misma, a las disposiciones del Monarca Espa
ol que tenian el efecto de tal, a los nicos ttulos, en fin, que
segun el derecho internacional i el derecho comun pueden con
siderarse como valederos para dirimir este litijio. V. S. lo ha
establecido as tambien en su nota que estoi contestando, i as
lo establece de igual modo el pacto de 856.
Veamos esos ttulos. Los documentos todos, dice W. S., que
puedan consultarse anteriores i posteriores al ao 1776, en que
fu erijido el vireinato de Buenos Aires, concurren a hacerver
de la manera mas palpable que la Patagonia hizo parte de las
provincias de que hoi se compone la Repblica Arjentina.
Los ttulos de los Gobernadores del Rio de la Plata hablan del

mar del Norte i del Sur, es decir, de la rejion austral del continente,
como de parte del territorio de su dependencia. Los de la Au
diencia de Buenos Aires disponen lo mismo, i sobre todo la Real
Cdula de ereccion del Vireinato, comprensiva entre otros dis
tritos de los de la Audiencia de Charcas, que tocaba por el Le
vante i Poniente los mares del Norte i del Sur, i de provincias
que se dilataban hasta el Cabo de Hornos. O las palabras de
mares del Norte i del Sur nada valen, nada significan en las le
yes espaolas, o ha emitido con todo fundamento un ilustrado
defensor de los derechos territoriales de la Repblica Arjentina

la opinion que encierran las lneas siguientes: Los mares del


Norte i del Sur cerraban la estremidad austral del Continente

americano por el levante i poniente, como ahora lo cierran con


los nuevos nombres de Atlntico i Pacfico; i al distrito de la

Audiencia de Charcas correspondia la estremidad austral del


continente americano. Los mares del Norte i del Sur cerraban

la estremidad austral de la Gobernacion del Rio de la Plata,i la

Gobernacion Arjentina siempre habia pertenecido al distrito de


la Audiencia de Charcas.

He trascrito, Seor, ntegramente todo lo que en su nota de

12 de diciembre consagra V. S. a la discusion de los ttulos lega


les de la Repblica Arjentina sobre la parte austral del continen

te. Nada mas ha dicho V. S. sobre el particular.


I por qu, siendo ste el fundamento capital de la cuestion,

la base i raiz de la controversia, la rueda esencial que debia ha

-161

cer jirar toda la mquina de sus argumentaciones ha merecido


de V. S. tan poca atencion? I como no queriendo asumir por si
toda la responsabilidad de esta parte de su trabajo ha dejado que
el seor Trelles, a quien V. S. cita como ilustrado defensor de
los derechos arjentinos, asuma tambien una gran parte de esa
responsabilidad.

Por qu, pregunto, en el argumento deducido de la Consti


tucion de Chile ha empleado V. S. toda la fuerza de su ljica,
toda la habilidad de su raciocinio i no se ha observado igual
procedimiento en lo que concierne a la parte verdaderamente
sustancial del debate?
Considero, Seor, que el silojismo que puede formarse con
el pasaje trascrito de su nota tiene una premisa completamente

falsa, i por lo mismo la consecuencia es tan falsa como la pre


misa de que deriva.
Todos los ttulos, dice V. S., de los Gobernadores del Rio de
la Plata, as como la real cdula de ereccion del Vireinato i de

la Audiencia de Buenos Aires hablan del mar del Norte i del


Sur, es as que estos mares comprenden toda la parte austral
del continente, luego la Repblica Arjentina, que sucedi en los
derechos de los Gobernadores, Vireyes i Real Audiencia, com
prende dentro de sus lmites toda la. dicha parte austral del con
tinente americano.
He dicho que una de las premisas de este raciocinio es falsa,
i esa premisa es la segunda, es decir, la que supone que al ha

blar la lei de mar del Norte i del Sur, se reri a la parte de


esos mares que yacen en las costas mas australes del continente,

0,10 que es lo mismo, a las que limitan la Patagonia por el


oriente i poniente.

'

Para demostrarlo, preciso es compulsar los ttulos ileyes a


que V. S. se reere.
La real cdula de 8 de agosto de 1776 que eriji el Vireinato

de Buenos Aires, en la parte relativa a. la jurisdiccion territorial,


dice: He venido en crearos (a don Pedro de Ceballos) Virei,
Gobernador i Capitan Jeneral de las provincias de Buenos Ai
res, Paraguai, Tucuman, Potos, Santa-Cruz de la Sierra, Char
cas i de todos los correjimientos, pueblos i territorios a que se
estiende la jurisdiccion de aquella audiencia....... "comprendien

dose asimismo bajo de vuestro mando i jurisdiccion los territo


n. ns n. E.

21

162 -

rios de las ciudades de Mendoza i San Juan del Pico, que hoi
se hallan dependientes de la Gobernacion de Chile.
La lei relativa a la ereccion de la Audiencia de Buenos Ai

res es la 13, ttulo 15, libro 2, Recop. de Indias i hablando del


distrito jurisdiccional dice: I tenga por distrito todas las ciu
dades, villas i lugares i tierras, que se comprenden en las pro
vincias del Rio de la Plata, Paraguai i Tucuman, no embargan
te que hasta ahora hayan estado debaxo del distrito i jurisdic

cion de la de los Charcas, por cuanto las desegregamosi sepa


ramos de ella para este efecto, i la jurisdiccion se ha de enten
der de todo lo que al presente est pacfico i poblado en las

dichas tres provincias, i de lo que se redujere, pacificare ipo.


blare en ellas.

En las dos leyes precedentes, nicos ttulos legales que la Re


pblica Arjentina puede exhibir para pretender derecho a la
Patagonia, ni por incidencia siquiera se habla de ese territorio,
ni de los mares del Nortei del Sur en la parte austral del con
tinente.

Comprese esas leyes con las que fijan de una manera tan
clara, tan espresa i tan determinada los lmites de Chile, i dig
senos si alguien, con asomo de justicia, puede sostener que la
Patagonia es arjentina i no es chilena.
Pero se dice: las leyes citadas comprenden tambien los Char
cas, i es en su Audiencia i territorio (en que se ha sustituido
la Repblica Arjentina), donde se encuentran designados los l
mites de los mares del Norte i del Sur por la parte austral del
continente. Mucho tendria que discurrir sobre esta sustitucion

de la Repblica Arjentina en el territorio de los Charcas; pero


esto nos llevaria demasiado ljos;i ademas ha sido ya tratado
bien estensamente por el seor Matienzo en su obra que ntes
he citado, i a ella me refiero.
Veamos con todo la lei9, ttulo 15, libro 2, Recop. de Indias,
que es a la que se hace referencia.
Dice esta lei hablando de los lmites: la cual tenga por dis
trito la provincia de los Charcas, i todo el Collao, desde el pue
blo de Ayabir por el camino de Hurcosuyo, desde el pueblo de
Asilto por el camino de Humasuyo, desde Atuncana por el ca
mino de Arequipa, hcia la parte de los Charcas inclusive, con
las provincias de Sangabana, Carabaya, Turies i Dieguitas, Mo
yos i Chunchos i Santa-Cruz de la Sierra, partiendo trminos:

163

por el setentrion con la Real Audiencia de Lima, i provincias no


descubiertas: por el mediodia con la Real Audiencia de Chile; i por el
levante i poniente con los dos mares del Norte i del Sur, i lnea de de
marcacion entre las coronas de los reinos de Castilla i de Por

tugal por la parte de la provincia de Santa-Cruz del Brasil.


Con esta lei a la vista se puede racionalmente sostener que
los lmites de la Audiencia de Charcas llegaban hasta el Cabo
de Hornos i comprendian toda la Patagonia? Esa lei dice pre
cisamente lo contrario, i dice que al Sur o mediodia limita con
la Real Audiencia de Chile; de manera que ljos de prestar pi
a un argumento favorable de la Repblica Arjentina, es por el
contrario un nuevo ttulo o una ratificacion de las otras dispo
siciones, en virtud de las cuales Chile es el nico dueo del te
rritorio cuestionado. Bien demarcados estn en la lei los lmites

de la Audiencia de Charcas en los cuatro puntos cardinales de


su situacion jeogrfica: al Norte la Real Audiencia de Lima, al
Sur la Real Audiencia de Chile, al Oriente el mar del Norte, i

al Poniente el mar del Sur. La lei, pues, no da como lmite sur


de la Audiencia de Charcas los ocanos Atlntico i Pacfico, si.
no la Audiencia de Chile, i estendindose sta desde el lmite

austral de la provincia de Cuyo hasta el Estrecho de Magallnes


dentro i fuera, segun los trminos espresos de su demarcacion
territorial, es evidente que esos dos ocanos, en la parte en que
se encuentra la Patagonia, no limitan la Audiencia de Charcas
sino la de Chile.

Se ha necesitado hacer decir a la lei lo que en ninguna par


te dice para sostener una proposicion tan contraria a su testo
espreso, claro i terminante. Se ha necesitado sostener que cuan
do la lei habla de mares del Norte i del Sur ha hablado de esos

mares en la parte austral del continente, sin advertir que el


mar del Norte u ocano Atlntico baa toda la Amrica de uno

al otro confin en su parte oriental, i que el mar del Sur lo baa


igualmente de un estremo al otro por su parte occidental.
La Audiencia de Charcas limitaba, es verdad, con el mar del

Norte,pero no en la Patagonia sino en toda la parte que se es


tiende al norte desde el Rio Negro, que es el lmite mas austral
de la provincia de Buenos Aires. La Audiencia de Charcas limi
taba con el mar del Sur, pero no en la Patagonia occidental, por
la cual corre sin interrupcion la jurisdiccion de Chile hasta den
tro i fuera del Estrecho de Magallnes.

164

I a este respecto, ya hemos visto mas arriba que nadie ha pre


tendido poner siquiera en duda los derechos de Chile en esa
parte occidental de la Patagonia. Siendo as cmo puede soste
nerse ahora que esa misma parte occidental no sea chilena sino

arjentina? pues tal debcria ser la consecuencia ljica del absur


do precedente que se ha establecido.
Pero se dir: si bien es cierto que la Audiencia de Charcas,

de una de cuyas partes se form el Vireinato i Audiencia de Bue


nos Aires, puede encontrar su lmite oriental al norte del Rio
Negro i no en la Patagonia en qu parte los encontrar. en el
mar del Sur siendo que este mar baa la inmensa costa de Chi

le hasta el Cabo de Hornos?


No ser yo quien conteste a esta pregunta. L0 har por m el
seor don Rafael Bustillo en la memoria que como Ministro de
Relaciones Esteriores de Bolivia, present a la Asamblea Nacio

nal de aquella Repblica en 1863, advirtiendo de paso que esa


memoria tuvo por principal objeto procurar que la lejislatura
boliviana declarase la guerra a Chile por consecuencia de la _
cuestion de lmites que entnces se debatia entre las dos Rep
blicas. El testigo no puede, pues, ser tachado de parcial a favor
de Chile, con tanta mnos razon cuanto que l a su vez se apo
ya en autoridades de notoria respetabilidad.
En la pjina 3 de la recordada. memoria dice el seor Busti

llo lo que sigue: Don Jorje Juan i don Antonio de Ulloa, co


misionados por el Rei de Espaa para viajar en la Amrica Me
ridional dicen, en la Relacion Histrica de su viaje tomo 3., p

jina 188: La jurisdiccion de la Audiencia de Charcas empieza


por la parte del Norte en Villacanota, perteneciente a la. provin
cia de Lampa del Obispado del Cuzco, i llega hasta Buenos Ai
res por la. parte del Sur; por el Oriente se estiende hasta el Bra

sil, sirvindole de trminos el meridiano de demarcacion; i por


el Occidente alcanzacn parte hasta la costa del mar del Sur, como
sucede por Atacama, maya provincia le pertenece es la mas septentrio
nal de ella por aquella parte; por las restantes conna con el Reino

de Chile.
H aqu, pues, esplicado el problema de los mares del Nortei
del Sur, que se suponen lmites australes de la Repblica Arjen

tina, i esplicado no como quiera sino de la nica manera racio


nal i posible, atendido el testo claro i espreso de la lei. H aqu
tambien resuelto el problema relativo al lmite sur de aquella

165

Repblica la cual, si se supone subrogante de la Audiencia de


Charcas, tiene que aceptar el lmite sur de dicha Audiencia que
solo llegaba hasta Buenos Aires, segun lo asientan los dos comi
sionados espaoles don Jorje Juani don Antonio de Ulloa.
Pero hai mas todava. Chile i Bolivia, dando aplicacion prcti
ca a las disposiciones legales existentes sobre lmites, celebraron
en 1866 el pacto que puso trmino a la cuestion que dividia a

las dos Repblicas; i convinieron por medio de una transaccion


en partir el territorio por donde la Audiencia de Charcas limi
taba con el mar del Sur, segun la opinion sostenidapor Bolivia,
que a su vez se considera subrogante en los derechos territoria
les de aquella Audiencia.

O las palabras de mares del Norte i del Sur, dice V. S., nada
valen, nada signican en las leyes espaolas, o ha emitido con

todo fundamento un ilustrado defensor de los derechos territo


riales de la Repblica Arjentina la opinion de que aquellos ma
res, cerrando la estremidad austral del continente, hacan que
esa parte perteneciese a la Audiencia de Charcas primero, i des
pues a la Repblica que le sucedi en sus derechos.

N, Seor Ministro. Las palabras mares del Norte i del Sur


escritas en las leyes espaolas valen i signican mucho. Ellas

espresan que el segundo de aquellos mares baaba por el norte


de Chile una parte del territorio jurisdiccional de la Audiencia

de Charcas i que el segundo lo baaba tambien por el norte del


mismo territorio, esto es, el norte del Rio Negro, lmite mas aus

tral de la misma Audiencia.


IX.
Queda, pues, a mi juicio, sucientemente demostrado que la
Repblica Arjentina, ni aun por el hecho de subrogar a la Au

diencia de Charcas, puede alegar ningun ttulo legal a la sobe


rana de la parte austral del continente.
Pero en su nota de 12 de diciembre, hace ademas V. S. alu
sion a los ttulos de los Gobernadores del Rio de la Plata, en los
cuales se habla tambien de los mares del Norte i del Sur, cui

dando V. S. de agregar: es decir de la rejion austral del conti


nente, porque si V. S. no lo dijese, nadie podra ver que con
las palabras de mares del Norte i del Sur se quera designar tal
rejion.

166

El nico ttulo que he podido consultar es el que el seor


Trelles copia entre los documentos de su folleto, i al cual V. S.
sin duda se ha referido, porque en efecto all se habla de los ma
res del Norte i del Sur.

A este ttulo, sinembargo, pueden hacerse las mismas obser


vaciones ya consignadas, i otras que no carecen de fundamento.
Examinado ese ttulo, ntase, desde luego, que l no importa
otra cosa que un simple contrato bilateral entre el Rei por una
parte i don Juan Ortiz de Zrate por la otra, en el cual
aqul concedi a ste varios derechos i privilejios, bajo la con
dicion de que el segundo cumpliera con las obligaciones que
contrajo. Una de estas obligaciones era la de pacificari poblar,
de manera que no habindose sta cumplido jamas en la parte
oriental de la Patagonia (en la hiptesis negada de que el ttu
lo la comprendiera) el contrato mismo caduc en esa parte, ino
pudo por lo tanto surtir efecto alguno.
En segundo lugar, ese ttulo era esclusivamente personal, pues
solo se referia a don Juan Ortiz de Zrate i a su hijo varon u
otra persona que nombrase al tiempo de su muerte, de manera
que fallecido el concesionario i su nico sucesor la concesion
desaparecia.
En tercer lugar, las demarcaciones territoriales que aqul o

cualquier otro ttulo contuvieran, quedaron modificadas, espe


cialmente por las establecidas para las respectivas Audiencias,
pues, como mui acertadamente lo observa el seor Matienzo el

territorio de las Audiencias es el que ha sido designado como


correspondiente a cada nacion que se ha formado despues de
la independencia.

Dados estos antecedentes legales de la cuestion, no tienen, no


pueden tenervalor ni significado alguno, por lo que respecta a
la estension territorial de las dos Repblicas, ni las rdenes ni

los decretos administrativos del Rei de Espaa dictados, no para


nacer una nueva division en sus dominios, sinopara su mejor
administracion i rjimen. Mnos valor tienen todava las comi

siones tendentes a ampararun territorio de agresiones estraas.


No lo tienen tampoco ni los informes, ni las relaciones de oficia
les o empleados del real servicio, ni lo que los historiadores i

jegrafos hayan escrito en todo aquello que est en contradic


cion con la lei,

I la razon es bvia. La lei no puede ser derogada sino por

167

otra lei, i es preciso que en sta se esprese terminantemente que

la primera queda derogada o que por lo mnos aparezca el ni


mo manifiesto de que tal es la intencioni voluntad del lejislador.
Cundo se ha dicho por el Monarca espaol en todas las r
denes reales que V. S. ha citado i aun en las cuarenta itantas
mas que V. S. tiene a la vista, que derogaba i dejaba sin ningun
valor ni efecto las demarcaciones territoriales que habia esta
blecido, ya al crear la Gobernacion i Audiencia de Chile, ya al
erijir el Vireinato i real Audiencia de Buenos Aires? Esas leyes
existen todava, derogadas, es verdad, por la voluntad de los pue
blos que sacudieron las cadenas del coloniaje, pero vijentes en
todo su valorifuerza para Chile i la Repblica Arjentina, que
en un pacto solemne se comprometieron a observarlas i respe
tarlas con el nico i esclusivo objeto de que ellas sirvieran de
regla para dirimir definitivamente la cuestion de sus lmites en
actual litijio.
Cuando el Rei de Espaa establecia dentro de sus dominios
una nueva demarcacion territorial, lo decia i espresaba termi
nantemente. As lo hizo al separar de Chile la provincia de Cu
yo, as lo hizo tambien al separar de la Audiencia de Charcas

las provincias que agreg a la de Buenos Aires,i as lo hizo, en


fin, en todos los casos en que efectuaba nuevas demarcaciones

de territorios. Existe, vuelvo a preguntar, en las reales rde


nes que V. S. ha citado, alguna espresion equivalente siquiera

a las que sin ninguna escepcion ha usado siempre la lei cuando


disponia estas segregaciones? Las comisiones dadas a Piedra i
a los Viedma dicen algo sobre separar la parte oriental de la
Patagonia del Reino de Chile a que siempre ha pertenecido,
desde que la lei estableci terminantemente que su jurisdiccion
se estendia hasta el Estrecho de Magallnes inclusive i la Tierra
adentro hasta la provincia de Cuyo?
No puede concebirse, dice V. S., que otra autoridad colonial

que la establecida en la boca del Rio de la Plata recibiera de la


Metrpoli las rdenes i las instrucciones necesarias para actos
de jurisdiccion que debian ejecutarse en aquellos lugares en be

neficio del comercio i en resguardo de toda agresion estraa.


Esa es en efecto la verdad. Tratndose de ejecutar rdenes i de
cumplir comisiones en lugares mas prximos a Buenos Aires
que a Santiago, la razon natural indica que a las autoridades de

aqulla ino a las de sta debieran ir dirijidas las instrucciones

- 168 -

del caso. Pero de aqu no se deduce que por el hecho de confe


rirse tales comisiones se alteraban los lmites existentes.

Todas las colonias espaolas de la Amrica dependian del


Rei de Espaa, como todas las provincias de cualquiera de las

Repblicas que de aqulla se formaron dependen ahora de sus


respectivos Gobiernos; i no porque se encomiende a una de
ellas en especial la ejecucion de un negocio que a todas interesa

igualmente, se puede decir que ha habido la intencion de agre


garle el territorio sobre el cual la comision habria de ser ejecu
tada.

Hai imposibilidades, agrega W. S., en el rden fsico como

en el rden moral, que ponen atajo a la accion de los pueblosi


sus Gobiernos; i si existen en el mundo lmites que merezcan el
nombre de naturales, son esos altos i prolongados montes que
recorren toda la estension de la Amrica.

No comprendo, Seor Ministro, cules pueden ser las impo


sibilidades morales que pongan atajo a la accion de Chile i de
su Gobierno para llegar hasta los lmites de su territorio.
En cuanto a la que oponen las encumbradas cimas de los An
des, yo s decir a W. S. que por mas elevadas que ellas sean,
Chile tiene en sus manos la altsima escala de su soberana para
trasmontarlas.

Las mismas altas cumbres de los Andes que corren por el te


rritorio de Chile atraviesan tambien por Bolivia, el Per, el
Ecuador i Colombia, i a nadie hasta aqu se ha ocurrido la idea
de que esas Naciones deben dividir sus respectivos territorios
solo por el obstculo material que aquellas montaas oponen.
Por ltimo, Seor Ministro, llamo la atencion de V. S. hcia

las prescripciones que contiene la real cdula datada en Madrid

el 18 de mayo de 1680 e inserta al frente de la Recop. de In


dias. En ella se dispone que las leyes de ese Cdigo se guar
den, cumplan i ejecuten, i por ellas sean determinados todos los
pleitos i negocios que en stos i aquellos reinos ocurrieren, aun
que algunas sean nuevamente hechas i ordenadas, o no publica

das ni pregonadas,i sean diferentes o contrarias a otras leyes,


captulos de carta, i pragmtica de estos nuestros Reinos de Cas
tilla, cdulas, cartas acordadas, provisiones, ordenanzas, instruc
ciones, autos de gobierno i otros despachos manuscritos o im
presos: todos los cuales es nuestra voluntad que de ahora en

adelante no tengan autoridad alguna, ni se juzgue por ellos, es

169

tando decididas en otra forma o espresamente revocados, como


por esta lei a mayor abundamiento los revocamos, sino solamen
te por las leyes de esta Recopilacion, guardando en defecto de
ellas lo ordenado por la lei 2, tt. 1., lib. 2 de esta Recopila
cion, i quedando en su fuerza i vigor las cdulas i ordenanzas
dadas a nuestras reales Audiencias, en lo que no fueren contra
rias a las leyes de ella.
En virtud, pues, de esta real cdula, todas las leyes de la Re
-

copilacion de Indias deben considerarse como los diversos art


culos de un solo Cdigo dictado en un mismo dia, derogando
toda otra disposicion que, como las providencias citadas por
W. S., no estn en ella comprendidas i le sean contrarias.
Empero, al empearme en demostrar que, segun los trminos
espresos de la lei, i ante su mandato imperativo i absoluto no
tienen valor ninguno por lo que respecta a las demarcaciones
territoriales de los dos paises, las rdenes i comisiones especia
les dadas por el Rei de Espaa, ni las palabras de los historia
dores, ni las aspiraciones manifestadas mas o mnos esplcita
mente por alguna de las dos Repblicas despues de su indepen
dencia, no es porque convenga ni por un momento siquiera en
que, ni aun en este terreno, pueda la Repblica Arjentina exhi
bir ttulos superiores a los que ya Chile tiene exhibidos.
Las espediciones confiadas a don Juan de la Piedra i a don
Francisco i don Andres de Viedma, no son ttulos superiores a
los que se desprenden de la real cdula de 1781, en que la Cor
te de Espaa encarga al Gobernador de Chile que tome en con
sideracion las propuestas del capitan don Manuel Jos de Ore
juela, que solicitaba ausilios de tropa i dinero para emprender

la conquista de la ciudad de los Csares que se suponia existir


en el centro de la Patagonia, habindose en consecuencia, em
prendido la competente espedicion. No lo son tampoco a los que
se deducen de las espediciones emprendidas por los sucesores de
Valdivia al Estrecho de Magallnes, i en especial la confiada
por el Virei del Per al famoso navegante Sarmiento.
I los dineros i la jente empleados por la Espaa en los esta
blecimientos confiados a Piedra i a los Viedma, establecimien

tos que fueron abandonados aun ntes casi de su definitiva ins


talacion, no salieron, como V. S. lo pretende, ni del tesoro de
Buenos Aires ni de sus habitantes. La Espaa provey a todo, i

toda la Amrica espaola tuvo su parte en los gastos de la em


M, DE R. E.

21

l70

presa, atendida la especial organizacion de las tesorerias colo


niales de la manera que V. S. puede encontrar comprobada en
los escritos del seor don Domingo Faustino Sarmiento, inser
tos bajo su rma en el peridico La Crnica, a que ntes me he
referido.
Los actos de jurisdiccion ejercidos por Chile ntes i despues
de la era colonial al otro lado de los Andes, ya combatiendo i

reduciendo por las armas las tribus salvajes que all se encuen
tran, ya llevndoles la civilizaciou por medio de misiones apos
tlicas, son tambien ttulos harto superiores a las palabras em

pleadas por el Gabinete de Buenos Aires o por alguno de sus


ajentes para comprobar que ejercian jurisdiccion donde jamas
haba existido.
Mas, para continuar en estas investigaciones histricas i de
simple erudicion en una cuestion que la lei tiene ya decidida,
no me bastarian los trminos relativamente estrechos de una
nota que debe dedicarse, a mi entender, no a tales investigacio
nes, sino simplemente a la sana i jenuina interpretacion de la

misma lei; trabajo que a mi juicio queda ya realizado con lo que


hasta aqu llevo dicho.
En un solo punto, Seor, reconozco la superioridad (le los

ttulos de la Repblica Arjentina a la parte oriental de la Pata


gonia,i ese punto consiste en las concesiones de terreno que,

despues de iniciada la ltis i despues del pacto que mand im


plcitamente respetar el slaiu quo, ha estado haciendo su Gobier
no sin alcanzar por eso a constituir ni aun una simple posesion

de hecho cn la que jamas ha estado ni ntes ni despues de la Co


lonia al sur del Rio Negro, lmite legal e inalterable de su te
rritorio en aquella costa.

Pero la superioridad de ese ttulo no est apoyada en la lei, i


ntes bien, l es contrario a la lei i refractario del pacto solemne
que liga a las dos naciones.
Chile no envidia ni apetece esa superioridad.

X
Es un fenmeno mui digno de llamar la atencion lo que en
esta cuestion acontece.

Si Chile no hubiera venido a revelar al mundo la importan

l71

cia cada dia en aumento tanto de los estrechos de Magallanes co


mo de las tierras adyacentes, esa cuestion no habra quiz nacido.
Chile con el poder de su civilizacion, con la exuberancia de

vida que ha adquirido mediante su paz i tranquilidad internas i


mediante el respeto que siempre ha tenido a sus compromisos

internacionales, emprendi la obra costosa de habilitar el Estre


cho para entregarlo al comercio de todas las naciones. El intr
pido navegante que lo descubri i que le di su nombre haba

dejado su obra incompleta. Las posteriores esploraciones rati


caban cada dia mas la idea de que aquel trnsito interocenico
era una quimera. Todas las tentativas hechas para superar las

dicultades que oponian los vientos i las tempestades, no hacan


mas que producir el desaliento en cuantos pensaban en supe
rarlas.

Un escritor distinguido, sinembargo, el actual Presidente de


la Confederacion Arjentina, puso al servicio del Gobierno i de
los intereses de Chile su pluma i sus talentos para disipar el su
persticioso terror que aquellos tempestuosos mares ofrecan.

Con tales auspicios la obra jigantesca se emprendi, i el xito


vino a coronar los esfuerzos combinados del talento i de la ener
jia. Si Magallanes descubri el Estrecho, Chile complet el des
cubrimiento i lo hizo fructuoso. El jenio de aquel ilustre marino
di la idea,i Chile, despues de tres siglos durante los cuales la
idea pas casi desapercibida, vino a completarla, a hacer, por

decirlo as, un segundo descubrimiento de los Estreehos de


Magallanes.
Estableci en ellos una colonia, que es ahora un pueblo activo
e industrioso, i coloc los slidos fundamentos de la propiedad

nacional, sellndolos con el signo mas respetable para todas las


naciones civilizadas, cual es el del trabajo i de la industria.
Pasaron cinco aos desde su fundacion, sin que se oyera otra

cosa que el aplauso que todos los pases eivilizados enviaban a


Chile por su atrevida empresa. Solo despues de este tiempo,
cuando ya el derecho orijinario haba adquirido nueva fuerza

con actos inconmovibles que nadie puede destruir, el Gobierno


arjentino entabl su primer reclamo, poniendo en duda el de
recho de Chile sobre los territorios que acababa de arrancar a
las soledades del desierto i a las tempestades del Ocano pa

ra entregarlas al bullicio de la civilizacon i al comercio del


mundo entero.

172

Vino en seguida el tratado de 856, que respet el hecho con


sumado, i que estableci las bases de la futura discusion i de la
solucion que hubiera de drsele.
Van ya corridos hasta ahora treinta aos de posesion pacica
i tranquila, i a la sombra del respeto de todas las naciones, in

clusa la Arjentina, se ha levantado un pueblo que tiene derechos


propios i que no pueden ponerse en litijio, sin desconocer los

fueros de la. justicia i de la civilizacion moderna.


Sin la Colonia de Magallanes, sin la navegacion del Estrecho,
ninguno de los territorios que ltimamente ha concedido el Go

bierno arjentino a varios particulares tendran valor alguno.


Abandonados en la desierta costa de la Patagonia, no pueden
sentir siquiera ni los primeros latidos de la existencia.

Los concesionarios de esos terrenos tienen que mendigar de


la Colonia de Magallanes hasta los artculos de primera e indis
pensable necesidad; i en esa Colonia reside i tiene su comercio

don Luis Piedra-Buena, nombrado por el Gobierno arjentino


jefe de las colonias patagnicas.
Parece que tales antecedentes, ljos de inducir a la Repblica
Arjentina, a disputarnos el fruto de nuestro trabajo, que compar
timos con ella, a pesar de conocer la ilejitimidad de sus actos,
debieran por el contrario inducirla a prestamos su apoyo i su

cooperacion en la difcil empresa que Chile ha conseguido ya rea


lizar en gran parte. Por desgracia no sucede as; i en vez del
apoyo que era presumible encontrar, se ha tratado de poner

obstculos al ejercicio de los derechos de Chile con todo jnero


de argumentaciones, yendo a buscarlas hasta en los mas igno
rados archivos.
I Chile no pretende la soberana del Estrecho i territorio ma
gallnico por una simple espectativa de lucro. Su existencia co

mo nacion soberana depende en gran parte de la posesion de


aquel mar interior, que es la via que lo pone en inmediata co
municacion con todos los pases que baa el Atlntico.
La Replica Arjentina, por el contrario, no tiene interes nin
guno en adquirir aquella posesion, que solo Chile por su interes

particulari por el de las demas Repblicas del Pacico, puede


amparar ivijilar con la debida solicitud i empeo.
Al terminar esta nota, debo repetir lo que ntes he dicho a
V. S.Talvez no se presentar. otra cuestion, cuya transaccion sea

mas posible realizar. A ella invito a V. S. nuevamente, recor

173

dndole los trminos equitativos en que la he formulado. Si por


desgracia no fuere aceptada, mi Gobierno da por terminada la
discusion sobre lmites, i espera solo el acuerdo de W. S. para

proceder desde luego al nombramiento del rbitro que debe


resolverla definitivamente.

Aprovecho esta oportunidad para ofrecer a W. S. la espresion


de mis sentimientos de elevada consideracion con que soi de V. S.
Atento i Seguro Servidor.

ADOLFO IBAEz.

COMUNICACIONES
cambiadas entre el Ministerio le Relaciones Esteriores oie

Chile i la Leoaeioo eo la Reooiiioa Arjentina.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor

dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, febrero 28 de 1872.


Deseando este Ministerio arribar cuanto ntes a una solucion

definitiva en nuestra cuestion de lmites con la Repblica Ar


jentina, ha procurado portodos los medios posibles inclinar el
nimo del Representante de esa Repblica en sta, en el sentido
de que dicha cuestion seterminasepor un arreglo amistoso en
tre los Gobiernos de los dos paises, ntes que ocurrir al arbitra
je de una nacion amiga, que es el medio fijado por el tratado
respectivo, dado caso que tal arreglo no pueda efectuarse.
Pero mis empeos ijestiones sobre este particular no han te

nido hasta ahora resultado alguno satisfactorio, porque el seor


Frias, Ministro arjentino, ha propuesto una base de arreglo, a
ni juicio, del todo inaceptable.
El arreglo propuesto por el seor Frias consiste en que la
Repblica Arjentina reconozca la soberana de Chile en toda

la parte occidental del Estrecho de Magallnes hasta la baha


Gregorio. Desde aqu se tiraria una lnea hcia el norte hasta
llegar al grado 52,i desde ese punto continuaria este paralelo
hasta la cumbre de la Cordillera de los Andes hcia el occiden

te. La Tierra del Fuego se dividiria tambien por medio de otra

lnea que partiese al sur desde la misma baha Gregorio.


Si W. S. fija en el mapa estas demarcaciones, ver que lo ni
co que se concede a Chile por toda transaccion es mnos que lo
M, DE R. E.

23

178

que actualmente posee,pues la indicada baha Gregorio solo dis


ta veinte o treinta millas, al este de nuestra Colonia de Punta

Arenas, i el lmite norte apnas nos daria una estension de 20


millas para el desarrollo de dicha Colonia.
Mintras tanto, la Repblica Arjentina quedaria dueo de to
da la Patagonia desde el Atlntico hasta los Andes, i dueo
tambien de una cuarta parte del Estrechoi de su entrada orien
tal, como de la mitad de la Tierra del Fuego.
W. S. comprender que por deficientes que fueran nuestros t
tulos de propiedad a la Patagonia, no podria convenirnos ceder
lo todo en una transaccion sin compensacion de ninguna espe
cie, ivale mas esperar el resultado de un arbitraje, que en todo
caso habria de respetar aquello de que ya estamos en posesion.
Cree, empero, mi Gobierno que el de la Repblica Arjentina,
animado como se encuentra del mejor espritu hcia el nuestro,
no estaria distante de ceder algo de lo que l considera su de
recho a trueque de que mbos paises queden ligados con un
vnculo mas, aparte de los muchos que estrechan ya sus mtuas
buenas relaciones.

No se ocultar a V. S. que nuestros actuales intereses como


tambien el futuro desarrollo de nuestra industria i aun nuestra

posicion en el continente Sud-Americano estn vinculados en

gran parte a la posesion i soberana de Chile sobre todo el Es


trecho de Magallnes. El Gobierno ha hecho desde tiempo atras
gastos i sacrificios de todo jnero a fin de habilitar aquella va
de comunicacion, i ha conseguido al fin ver coronados sus es
fuerzos, pues el Estrecho es ahora la ruta que ha tomado hcia
cl Pacfico casi todo el comercio europeo i el de esa parte de la
costa de nuestro continente.

Mintras tanto, no se divisa qu interes pueda tener el Go


bierno arjentino en tomar posesion de la parte oriental de ese

mismo Estrecho, que ni en el presente ni en el porvenirpuede


ofrecerle ventaja alguna.

Si V. S. consiguiera,pues, un arreglo en virtud del cual se


nos reconociese la soberana sobre el Estrecho de Magallnes,
Tierra del Fuego e islas adyacentes, como tambien una porcion
conveniente de territorio hcia el norte que por lo mnos com
prendiera hasta el grado..... para el desarrollo de nuestras colo

nias, se habria alcanzado, a mi juicio, un importante resultado.

179

Pero si el Gobierno arjentino no est dispuesto a aceptar es


tas bases, no obstante que nosotros le concediramos todo el
resto de la Patagonia, juzgo preferible el arbitraje para la solu
cion definitiva de esta cuestion.

En vista de lo espuesto, puede V. S. dirijir su conducta en es


ta importante materia, ya sea para celebrar un arreglo en con
formidad a las observaciones que preceden, ya para inquirir
cul es el nimo del Gobierno ante el cual se encuentra V. S.

acreditado, o ya para que V. S. me manifieste su propio pensa

miento i los medios que en su concepto convendria adoptar


a fin de arribar cuanto ntes a la pacfica solucion de nuestra
cuestion de lmites con esa Repblica.
Dios guarde a V. S.
ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estrordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteiores de


Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAs REPUBLICAs DEL PLATA.

Rio Janeiro, abril 12 de 1872.


Nm. 21.

SEOR MINISTRo:

El Secretario de la Legacion me da cuenta, en carta particu


lar datada en Montevideo, de haber recibido una nota de ese
Ministerio relativa a la cuestion de lmites con la Repblica

Arjentina, en la cual me da V. S. sus instrucciones para tratar


de este asunto con el Gobierno arjentino.

Como no tengo a la vista la citada nota de V. S., ignoro lo

que desde luego podria decir a W. S. sobre este asunto, del cual

- 180 -

no he dejado de ocuparme, siempre que he tenido ocasion, en


conversaciones particulares con los miembros de aquel Go
bierno.

Ignoro del mismo modo si V. S. me autoriza o n para pro


poner un arbitraje en el caso de convencerme de la imposibili
dad de llegar a un arreglo; i como considero ste un punto de
importancia, me tomo la libertad de preguntarlo a V. S. desde
luego.

Como W. S. debe saberlo, con motivo de haber algunos casos


de fiebre amarilla en lospuertos del Brasil, los pasajeros de es
ta procedencia estn sometidos a una cuarentena de 14 dias en

Montevideo i de 20 en Buenos Aires, a pesar de que en una i


otra de estas capitales se han presentado algunos casos de la
misma enfermedad. Esta circunstancia me impide por el mo
mento trasladarme a la Repblica Arjentina para dar exacto
cumplimiento a las rdenes de V. S. Espero, sin embargo, po
derlo hacer ntes de mucho, pues como la estacion est bastante

avanzada, creo no pasarn muchos dias sin que se restablezca


la libre comunicacion en los puertos antedichos.
Dios guarde a W. S.
G. BLEST: GANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIORES.
Nm. 59.

Santiago, mayo 19 de 1872.


Tengo a la vista los oficios de W. S., nms. 21,22, 23,24i 25,
fechados el 12,20i 21 de abril prximo pasado.

181

En rden al oficio de V. S. nm. 21, supongo que la lectura


de mi nota fecha 28 de febrero ltimo le habr dejado conocer
la opinion de mi Gobierno acerca de la cuestion de lmites que
tenemos pendiente con la Repblica Arjentina. El fallo arbitral
aceptado por los Gobiernos de mbas naciones en el Tratado
que ajustaron el ao de 1856, es el arbitrio que mejor consulta

la buena armona entre los dos pueblos, haciendo imposible en


el porvenir la resurreccion de incidencias enojosas a que suelen
dar lugar en medio de las transformaciones polticas de los Es
tados, los pactos que son el resultado de amistosas i recprocas
concesiones entre las partes desavenidas. Si en principio juzga
mos preferible imas espedita la adopcion de ese camino para
alcanzar la demarcacion de nuestras fronteras, no se nos oculta
que en la prctica, al definir las facultades del rbitro, pueden
ocurrir dificultades que, en el caso en cuestion, nos ser fcil

Dios guarde a V. S.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.
Nm. 66.

Santiago, junio 12 de 1872.


Los diarios de esta capital dan cuenta de haberse presentado

al Congreso arjentino,por su comision de lmites, un proyecto


de lei tendente a fijar las demarcaciones de los territorios des
tinados a la colenizacion, territorios que son once segun ese
proyecto, i uno de los cuales comprende todas las tierras situa

-182

das a una i otra orilla del Estrecho de Magallanes, inclusa la


Tierra del Fuego, o sea desde el Pacco hasta el Atlntico.
US. comprender a primera vista todo el interes que tiene mi
Gobierno en este asunto, pues mui bien podra suceder que la
comision de limites se reera en su proyecto a territorios chile

nos, en cuyo caso se haran necesarias reclamaciones destinadas


a mantener nuestra soberana sobre lo que nos pertenece i so.
bre aquello cuya propiedad se encuentra en disputa.
A n de formar cabal conocimiento sobre este importante

negocio, procrese US. copia del proyecto de mi referencia i to


dos los demas datos que se relacionen con li trasmitalos sin
prdida de tiempo a este Ministerio.
Dios guarde a US.
Anonro IBAEZ.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esterioree de
Chile.

LEGACION ns CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.

Buenos Aires, junio 25 de 1872.

Sr-os Mmrsrso:

Durante mi permanencia en el Brasil (razon por la cual lo he


ignorado hasta ahora), el Senado de esta Repblica ha dado su
aprobacion a un proyecto de lei concediendo a un empresario
de colonizacion 50 leguas cuadradas al sur del rio Santa-Cruz
en Patagonia. Supongo que en breve este proyecto pasar a la

Cmara de Diputados i ser. por sta sancionado.


Una circunstancia casual me ha puesto hoi en contacto con
el empresario referido, i sin tiempo para remitir a V. S. una

copia del proyecto mencionado, que aun no conozco sino en glo


bo, me apresuro a llamar la. atencion de V. S. sobre este asunto,

en la esperanza de que acaso V. S. habr tenido conocimiento


.5

183

de l por los peridicos, i podr talvez en ese caso darme desde


luego sus instrucciones, bien sea para protestar, o para reclamar
de este Gobierno el mantenimiento del statu quo hasta que se de
cida a quin pertenecen los terrenos del territorio mencionado.
En la conversacion que acabo de tener con el antedicho em
presario, ste me dijo que principiaria a enviar colonos tan
luego como la concesion le fuera acordada. Yo le espuse que
siendo aqul un territorio disputado, i llegando la concesion
que espera hasta mui cerca de nuestro Colonia de Punta-Are
nas, nada debia estraar si el Gobernador de sta hacia desalo

jar sus colonos..............


Por el prximo correo cuidar de remitir a V. S. una copia
del proyecto de lei de que me ocupo, dando, si fuere menester,
algunas esplicaciones sobre el particular.
Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de


Chile.

LEGACIoN DE CHILE EN LAs REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 39.

Buenos Aires, julio 4 de 1872.


SEOR MINISTRO:

En el impreso adjunto encontrar V. S. el proyecto de lei


sancionado por la Cmara de Senadores de esta Repblica, de
que habl a V. S. en mi oficio nm. 38 de 25 dejunio ltimo.
Para poder conocer exactamente la posicion de los terrenos
que por ese proyecto se conceden al seor Crozat de Sempre,
seria menester tener a la vista los trminos de la concesion

-194...
hecha anteriormente al seor Piedra-Buena; pues las cinco le

guas de frente al Atlntico que en la presente se otorgan, sern


distribuidas a uno i otro costado del terreno ocupado por aqu
lla. Por de pronto,i mientras busco para remitirla a V. S. la lei
relativa a esa concesion, puedo decir a V. S. que los terrenos

otorgados a PiedrarBuena principian en la embocadura del Rio


SantaaCruz; i por lo tanto, los que ahora. se pretende acordar a
Crozst, deben prximamente llegar hasta la entrada del Estre

cho por la parte del Atlntico.


En cuanto a las diez leguas de fondo al oeste de que habla el
proyecto de la nueva concesion, viene esto en cierto modo a
manifestar la intencion en que se encuentra este Gobierno,
segun se me ha insinuado en conversaciones particulares, res

pecto ala cuestion de lmites con Chile: Atenindome a estas


insinuaciones, la idea de este Gobierno, por lo que hace a la

Patagonia, es reclamar como territorio arjexitino toda su esten


sion hasta la salida de la segunda angostura al oeste del Estre
cho, reconociendo a Chile su derecho al dominio del resto del
Estrecho, la Tierra del Fuego e islas adyacentes i una zona de

10 a 15 leguas al este, a contar desde el grado 45.


Es probable que 1a idea de un arreglo de este jnero haya
nacido a consecuencia de la proposicion hecha: a este respecto

por el seor Lastarria en 1866; proposicion que, como V. S. no


ignora, fu desaprobada por nuestro Gobierno en aquella. poca.

Sin perjuicio de protestar o de proceder como V. S. tenga a


bien indicrmelo, para el mejor resguardo de nuestros derechos,
en el caso de que el mencionado proyecto de concesion sea

aprobado por la. Cmara de Diputados, espero comenzar en


breve de una manera formal las negociaciones para el arreglo
de nuestra cuestion de lmites, si bien no se me oculta desde
luego, que tmpezar con algunas dicultades, por cuanto en

tiendo, por 10 que he visto hasta ahora, que este Gobierno habra
preferido se eontinuase en Chile la discusion de este asunto.

Dios guardo a V. S.
G. BLnsr GANA.

-]85

Anexo a la nota anterior.


tcopia.)

COKISION m: HACIENDA.

Buenos Aires, junio 1. de 1872.


A la Honorable Cmara de Diputados de la Nacion.
La Comision de Hacienda ha tomado en consideraeion el pro
yecto de lei sancionado por el Senado, concediendo a don Lean
dro Crozat de Sempere cincuenta leguas cuadradas de tierras
en la costa este de la Patagonia para el establecimiento de una
colonia, i tiene el honor de aconsejaros su aprobacion.0. del
Campillo-J, Uriburu-E Cvit.ZV. Sosa.J. M. Moreno.
PROYECTO DE LEI.

El Senado i Cmara de Diputados de la Nacion.


Art. 1. Concdese a don Leandro Crozat de Sempere, cin
cuenta leguas cuadradas de tierra en la costa este de la Patago
nia sobre el mar Atlntico, con un frente de cinco le nas distri

buidas a uno iotro costado de la concesion otorga a al seor


Piedra-Buenai con fondo de diez leguas al oeste.
Art. 2. Don Leandro Crozat deber establecer en el territo
rio concedido, doscientas familias en el trmino de tres aos, las
cuales constarn de cuatro personas por lo mnos, siendo dos de
ellas adultas i aptas para el trabajo.
Art. 3.o No se computarn en el nmero de las personas a.
que se reere la ltima parte del artculo anterior, aquellas ue
se hallen en las condiciones o que tengan los defectos natura es
o morales siguientes:

1. Los ancianos ue pasen de sesenta aos de edad, o los


menores de mnos e trece aos, si vinioaen sin sus padres-o
tutores;
2. Las viudas con hijos nios, o las mujeres sin marido con
hijos menores;

8. Los dementes, idiotas, sordo-mudos, ciegos o invlidos.

Art. 4. El oomisionario ceder gratis a cada familia una


rea de tierra de cincuenta cuadras cuadradas, de ciento cin

cuenta varas por costado, debiendo ademas proporcionarles to


dos los elementos necesarios para su establecimiento i mantem

cion, mediante los arreglos que se ostipularn entre la empresa


i los colonos.
u. DE n. 1:.

24

186

Art. 5. En el lugar mas aparente por su posicion i a elec


cion del Poder Ejecutivo, el concesionario delinear a sus es

pensas un pueblo de cien manzanas cuadradas, (diez por cos


tado) de cien metros cada una con calles de veinte metros de
ancho; dejando en la circunferencia de dicho pueblo una rea
de cien manzanas para pastos comunes de la poblacion. Los
solares se concedern grtis a todos los que quieran establecerse
en l, reservndose previamente los necesarios para ediciosi

ocinas pblicas a eleccion del Poder Ejecutivo.


Art. 6. La reserva para pastos comunes no podr. en caso

alguno enajenarse, sino por decison de la Municipalidad que se


establezca,i en este caso su producto ser esclusivamente desti
nado a obras pblicas o en objetos de interes para cl fomento
de la poblacon.
Art. 7. El concesionario har construir a su costa en el re
ferido pueblo un edicio adecuado para escuela de mbos sexos.
Los edicios para culto sern costeado por los colonos.
Art. 8. A eleccion del Poder Ejecutivo se reservarn cua
tro leguas cuadradas, dos por costado para fondos de escuelas,

i cuya enajenacion se vericar segun las reglas que establezca


el Poder Ejecutivo.
Art. 9. Los ttulos de propiedad a favor del seor Crozat

de Sempere le sern estendidos por fracciones de dos i media


leguas cuadradas a razon de cuatro familias por leguai prva
introduccion probada de stas.
Art. 10. El concesionario queda obligado a dar principio a
los trabajos de colonizacion dentro de los dieziocho meses
subsiguientes a la sancion de esta lei, debiendo hasta el n del
segundo ao, haber introducido, por lo mnos, doce familias,

bajo pena de quedar sin efecto esta. concesion.


Art. 11. El Poder Ejecutivo nombrar un Inspector para la
colonia con el cargo de informar sobre todo lo concerniente a

ella, como asimismo, las autoridades que sean necesarias en la


oportunidad correspondiente.

Art. 12. Si en cualquiera de los puntos del litoral martimo


o uvial dentro de los lmites de esta. concesion, el Gobierno
Nacional creyese necesario establecerpuertos, tendr, el derecho

de tomar, sin remuneracion alguna, los terrenos necesarios pa


ra dicho objeto o para cualesquiera otros del servicio pblico.
Art. 13. La mensura de los terrenos concedidos ser hecha
por a rimensores nombrados por el Poder Ejecutivo a espensas
de la acion.
.
Art. 14. Las colonias que se establecieren en virtud de esta
concesion, sern libres por diez aos, contados desde la promul
cion de la presente lei: 1. de toda contribucion o im uesto

irecto; 2. de los derechos de importacion de los tiles, erra


nientas i mquinas de agricultura para el servicio de los co
onos.

187

Art. 15. En la escuela de la colonia ser obligatoria la ense


anza de la lengua castellana.
Art. 16. Comunquese al Poder Ejecutivo.

Sala de Sesiones del Senado, en Buenos Aires, a los diezinue


ve dias del mes de setiembre de mil ochocientos setenta i uno.

Adolfo Alsina.Crlos M. Saravia, Secretario.


Est conforme.A. CARRAsco ALBANo.

El Ministro de

Relaciones

Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.
Nm. 78.

Santiago, julio29 de 1872.


He recibido las notas de V. S. de 25 de junio i 4 del que rije,

signadas respectivamente con los nms.38i 39,en las que V. S.


me comunica la concesion que se ha hecho por las autoridades
de ese pas de una estension de terreno en la Patagonia a don
Leandro Crozat, concesion que comprende quizas todo el terri
torio que yace al sur del rio Santa-Cruz hasta el Estrecho de Ma

gallnes i nuestra Colonia de Punta-Arenas, si es que a ella se


agrega la hecha anteriormente al seor Piedra-Buena tambien
al sur del indicado rio,

En tal estado de cosas, nos es lcito continuar en la situacion


absolutamente pasiva que hasta aqu hemos asumido? No es
conveniente que por nuestra parte se levante siquiera una pro

testa contra las concesiones del territorio patognico que hace


constantemente el Gobierno arjentino?
Debe W. S. conocer nuestros ttulos a esos territorios, que en

_13s_
varios folletos i por rden del Gobierno ha dado a luz el ilustra
do seor Amuntegui. Esos ttulos, a mi juicio, nos dan perfecto
derecho para obrar de la misma manera que lo hace el Repre

sentante arjentino, protestando i reclamando de cuanta medida


cree que va a perjudicar los intereses de su pas.

Inspirndose V. S. en estos antecedentes, en su patriotismo e


ilustracion, i mas que todo en el deseo que abriga mi Gobierno
de mantener con el de esa Repblica las mas cordiales relacio
nes, puede en el presente asunto proceder como lo crea mas
conveniente a nuestros intereses bien entendidos.
Dios guarde a V. S.
ADOLFO IBAEZ.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esterioms de


Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAB DEL PLATA.


Nm. 43.

Buenos Aires, julio 22 dc 1872.


SEOR. MINISTRO:

Cumpliendo con lo que V. S. se sirve ordenarme en su ocio

nm. 66 de 12 de julio ltimo, remito a V. S. copia del pro


yecto de lei de territorios nacionales presentado a la Cmara de
Senadores de esta Repblica por la Comision de limites de la
misma Cmara.
Este proyecto considera como arjentinos, no solo territorios
disputados entre sta i la Repblica de Chile, sino hasta algu
nos cuyo dominio creo jamas ha sido puesto en duda.
Con todo, al tratarse de l en la Cmara antedioha, uno de

sus autores, el jeneral Mitre, espuso que los lmites en l deter


minados, no importaban el desconocimiento de los ttulos que

189

al dominio de algunos de losterritorios designados tuvieran los


paises limtrofes, puesto que el presente proyecto tenia solo un
carcter interno, que no estorbaba en manera alguna los arre

glosi convenios que, respecto a la demarcacion de lmites, pu


dieran celebrarse con las naciones vecinas.

El proyecto aludido, fu devuelto a la comision, por conside

rar la Cmara que el momento no era oportuno para ocuparse


del asunto.

Como en el fondo, si no en la forma, se refieren a la misma


materia, tambien remito a V. S. copias de la lei de la concesion
hecha a Piedra-Buena i del decreto de este Gobieno concedien

do a don E. Rouquaud autorizacion para establecer colonias


entre los 50i 51 grados de latitud sur.
Tanto estas concesiones como la que se pretende hacer a Cro
zat i el mencionado proyecto de lei de territorios nacionales,

manifiestan de una manera evidente la intencion en que est


este Gobierno de tomar posesion de los territorios disputados

por Chile en Patagonia i aun en el EstrechoiTierra del Fuego,


o por lo mnos de crearse ttulos a su futuro dominio.

Ahora bien, i aun prescindiendo de la lejitimidad de nues


tro derecho,por los informes que he tomado, he llegado a con
vencerme de que si no obtenemos la posesion completa de la
zona magallnica que se estiende dos grados i cuarto (50 leguas
mas o mnos) del Estrecho al caudaloso rio Santa-Cruz, que
corre de la cordillera al mar, nuestra Colonia est condenada a
ser absorbida, mas tarde o mas temprano, por los pobladores
arjentinos, i con ella el dominio de todo el Estrecho, que caer
en poder de stos ltimos, quedando ellos por lo tanto en li
bertad para imponernos portazgos o impedimentos a nuestra
navegacion el dia que tuvieren alguna dificultad con nosotros.
Por otra parte, no es presumible que al fundar nuestra Colo
nia en una rejion que nunca fu ocupada por los espaoles, ni
mucho mnos por los arjentinos, nos limitramos al rea de las
calles del pueblo, sino a la ocupacion de toda la zona magall
nica, que est naturalmente limitada por el rio Santa-Cruz;

condicion indispensable para tener el dominio del Estrecho, i


para la subsistencia de dicha Colonia,que no puede estar perpe
tuamente condenada a recibir sus vveres de Valparaiso.

Por lo demas,la pretension de los arjentinos de relegarnos al

- 190

otro lado de la Cordillera, hasta el Cabo de Hornos, cuando la


naturaleza misma nos ha abierto un pasaje para comunicarnos
con el resto del mundo, es tanto mas injustificable, cuanto

que mediante treinta aos de sacrificios hemos habilitado pa


ra el comercio del Pacfico esa va de navegacion, casi del to
do desconocida,ntes de que la utilizramos nosotros. Pretender
ahora arrebatarnos ese canal cuando estn en vsperas de esta
blecerse dos o tres lneas mas de vapores, i cuando nuestro co
mercio se va a hacer esclusivamente por l, es querer someternos

a la condicion de tributarios de la Repblica Arjentina, que


nunca hizo el menor sacrificio para poblar esa rejion, i que no

tiene ningun ttulo positivo que oponer al derecho natural iper


fecto que nos asiste, desde que esa posesion nos es absolutamente

indispensable para nuestro comercio i para vivir como nacion


soberana e independiente.
Por lo tanto, al discutir con este Gobierno las cuestiones re
lativas a la fijacion de nuestros lmites respectivos, creo que no
podemos hacer concesion alguna que pase mas all de la ribera
norte del rio Santa-Cruz; no abrigando por mi parte, en vista de
los ttulos presentados por unos i otros, temores de que en el
caso de que se sometiera la cuestion a arbitraje, pudiese la sen
tencia de un rbitro venir a privarnos de la posesion del Es
trecho.

Con arreglo a estas ideas, que estn, como puede verlo V. S.,
completamente de acuerdo con las instrucciones que V. S. se ha

servido darme a este respecto, me propongojestionar el arreglo


de nuestra cuestion de lmites con esta Repblica, para lo cual

aguardo una ocasion favorable, que espero se me presente mui


en breve.

Dios guarde a V. S.
G. BLEST GANA.

191

Primer anexo a la nota anterior.


CONGRESO NACIONAL.
seSION DE 1871.

CAMIA RA DE SENA. D. O R E S.

Orden del dia, nm. 22.

Buenos Aires, setiembre 24 de 1871.

DESPACRIO DE LA COMISION DE LIMITES SOBRE ESTA MATERIA.

Honorable Seor:

La Comision de lmites, despues de numerosas conferencias


en que se espusieron las diversas cuestiones relativas a su come
tido, convencida de que no siendo posible por ahora fijar el por
menor de los lmites de cada una de las 14 provincias que cons
tituyen la nacionalidad arjentina por falta de una carta topo
grfica autntica del territorio i costas de la Repblica, obra lar

i dispendiosa, pero trabajo previo indispensable para ese ob


jeto; considerando por otra parte que ninguna urjencia apre
miante hai, toda vez que puede continuarse sin inconveniente
el statu quo de los lmites provinciales en sus actuales condicio
nes, mintras no surjan cuestiones que el Congreso tenga que
dirimir, i que en realidad lo nico urjente para las exijencias de
la situacion, es la declaracion de los territorios destinados a ser

ocupados i poblados por la nacion, medida que se hace indis


ensable, sobre todo para las necesidades del servicio i seguri
dad de fronteras interiores, ha creido que lo nico posible i per

mitido en sus atribuciones era el arreglo de un proyecto de lei


de territorios nacionales con la perfeccion compatible con las
circunstancias en que se encuentra la comision.
Por este medio queda tambien desempeado el cometido es
pecial de la comision; pues, determinados los territorios nacio
nales, lo resultante son los lmites entre las provincias i la na
cion, dejando los lmites interprovinciales para cuando el Con
greso sea llamado a estatuir constitucionalmente sobre ellos.

-192

PBOYECTO DE LEI.

El Senado i Cmara de Diputados, etc.


Art. 1. Declranse nacionales o sujetos . a la jurisdiccion
esclusiva de la autoridad nacional, para los objetos de seguridad
de fronteras internas i esternas, poblacion, colonizacion, admi
nistraeion i enajenacin de tierras pblicas segun las leyes del
Congreso Nacional, los territorios arjentinos siguientes, a sa
ber:

1. En el norte, el territorio nacional comprendido entre


el rio Pilcomayo al sudeste; el rio Para uai al este, las fronte
ras de Bolivia al norte, i la provincia de alta al oeste, inclusas

las islas adyacentes, con la designacion de territorio del Pilco


mayo;El territorio nacional comprendido entre la lnea divisoria
con Bolivia al norte; los rios Pilcomayo, Paraguai i Bermejo,
e islas adyacentes al nordeste, este, sud i sudoeste con esclusion

de las poblaciones de la provincia de Salta sobre el rio Bermejo,


mintras no sean cedidas a la nacion, i las fronteras de esta l

tima provincia al oeste, con la denominaciou de territorio del


Bernzqjo.
3. El territorio nacional comprendido entre las mrjenes del
rio Bermejo al norte, una linea tirada desde Palo-Santo, punto

15 leguas al sur de la colonia Rivadavia, sobre el Bermejo, i


otro punto sobre el rio Salado en los 26 15 latitud sur, salvo

los derechos de posesion de la provincia de Santiago; las mr


jenes del mismo rio Salado al suroeste; otra linea tirada desde

el fuerte Constitucion sobre dicho rio Salado hasta la emboca


dura del arroyo del Rei en el Paran, al sur; sirvindole de li

mite al este la mrjen derecha de los rios Paraguai i Paran,


con la designacin de territorio del Gran Chaco.
4. Al este, el territorio comprendido entre el meridiano de
los 58 al oeste del meridiano de Pars; al oeste, prvia cesion de

dicho territorio por la provincia de Corrientes, el rio Paran al


noroeste, el rio Iguayu al norte; la frontera del Brasil al este i

el rio Uruguai el sudeste i sud, con la denominaciou de Territo


rio de Misiones.

5. En el sur, el territorio comprendido entre una lnea tira


da desde la mrjen del Rio Colorado, pasando por la estremidad
oeste de la sierra de la Ventana, siguiendo el meridiano hasta
tocar el paralelo de los 34, que lo separan delas provincias de
Santa F i Crdoba, hasta llegar al Lechuzo o Tres de Febrero;
i de all bajando por el meridiano al paralelo de los 35, que lo
separa de la provincia dc San Luis, hasta tocar la mrjen del
rio Nuevo, al norte; el rio Nuevo, que lo separa de la rovincia
de Mendoza, hasta el rio Diamante, i de alli el rio Cha i-Leubu,

193

la laguna Urre-Lauqueni una lnea entre sta i la mrjen iz


quierda del rio Grande o Colorado, con la designacion de Terri
torio de la Pampa.

6. El territorio comprendido entre los rios Grande o Colora- .


do al norte i el rio Negro al sur, teniendo por lmites la lnea
divisoria de las aguas en las Cumbres de los Andes i las mr
jenes del rio Neuquen al oeste i sudoeste; i al este una lnea ti
rada a 40 leguas de la Costa del Atlntico, hasta la mrjen se
tentrional del rio Negro, que lo separan de las posesiones de la
provincia de Buenos Aires, con la denominacion de Territorio
del Rio Negro.
7 El territorio comprendido entre los rios Negro i Limai,
al norte i nor-oeste, i el rio de Chubut al sur, teniendo por l
mites al oeste de la lnea divisoria de las aguas en la Cordillera
de los Andes; i al este las costas del ocano Atlntico, inclusas

las islas adyacentes con la designacion de Territorio del Chubut.


8 El territorio comprendido entre el rio de Chubut, al nor
te, i el rio de la Santa-Cruz, al sur, teniendo por lmites la lnea
divisoria de las aguas en las Cordilleras de los Andes, al oeste
i las costas del ocano Atlntico, inclusas las islas adyacentes,
al este, bajo la denominacion de Territorio de la Patagonia.
9 El territorio comprendido entre el rio Santa Cruz, al

norte, i las aguas del Estrecho de Magallnes, inclusa la Tie


rra del Fuego e islas adyacentes, al sur, teniendo por lmites al
oeste la lnea divisoria de las aguas en las cumbres de los An
des patagnicos, i las costas del ocano Atlntico, inclusas las

islas adyacentes al este, bajo la denominacion de Territorio de


Magallnes.
10. En el oeste i a la falda de los Andes, el territorio com
entre el rio Neuquen, al norte, nordeste i este; el rio
imay al sudeste i sur, i la lnea divisoria de las aguas en las
cumbres de los Andes al oeste, con la designacion de Territorio
de Limay.

11. El territorio comprendido entre el rio Diamante, que lo


separa de la provincia de Mendoza, al norte, el rio unido del
Diamante i Atuel, al nordeste; el Chadi-Leubu i uma lnea tira

da de la laguna Urre-Lauquen al rio Colorado o Grande que lo

separan del territorio de la Pampa, al este, el rio Grande o Co


lorado, al sur, i la lnea divisoria de las aguas en la cordillera
de los Andes, al oeste, con la denominacion de Territorio de los
Andes.

Art. 2. Los lmites sealados por esta lei a los territorios na


cionales especificados en los incisos anterioros, debern tenerse
como lmites legales para las provincias colindantes.

Art. 3 El Poder Ejecutivo de la Nacion proceder en el mas


breve plazo posible, a hacer la esploracion i mensura del todo o
parte de los territorios nacionales determinados por esta lei,
M, DE IR. E,

25

194 -

debiendopresentarse al Congreso el resultado de estas opera


C1OI10S.

Art. 4. Las colonias i establecimientos particulares que se


hallen dentro de los lmites de los territorios declarados nacio

nales, quedarn desde la sancion de esta lei sujetos a la jurisdic


cion esclusiva de las autoridades nacionales i las leyes que el
Congreso de la Nacion dicte a su respecto.
Art. 5 Comunquese al Poder Ejecutivo, etc.
Sala de comisiones, setiembre 21 de 1871.(Firmados)

B. Mitre.B. VallejoJuan Herrera.Jos Manuel AriasJ.


E. Torrent.

La comision tiene el honor de acompaar el presente proyec


to de lei con una carta jeogrfica de la Repblica, en la que es
tn designados con lneas rojas los distintos territorios naciona
les que por l se proyectan.(Firmados)Mitre.Vallejo.He
rrera.Arias.Torrent.

Est conforme.A. CARRAsco ALBANo, secretario.

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia de' rejistro oficial

de agosto 9 de 1871.)

MINISTERIo DEL INTERIOR.

Buenos Aires, julio 1 de 1871.


ExCMo. SEOR MINISTRo DEL INTERIOR:

Don Lorenzo Bros, a nombre de don Ernesto Ronquod, de


ese comercio i domiciliado mas de treinta aos en el pas, con
la mayor atencion a V. E. espongo: que el espresado seor Ron
quod por s, i como representante de una compaa nacional i
estranjera, desea establecer en la Patagonia i en las dilatadas
orillas del rio Santa Cruz, entre los 50i 51 grados de latitud
sur, dos colonias industriales i agrcolas, una en la mrjen dere
cha i otra en la mrjen izquierda de dicho rio de Santa Cruz,
bajo los nombres la primera de Colonia de nueve de julio, i la se
gunda de Colonia de once de setiembre; constando cada una de ellas
de treinta i cinco leguas cuadradas de terreno.

El punto de

de las espresadas dos zonas de terreno

195

principiar en los lmites de las dos concesiones acordadas ya


por V. E., la una a don Luis Piedra-Buena, en 21 de octubre, de
1868, i la segunda a don Leandro Crozat de Sempre, en 30 de
diciembre de 1870.

Como la abundante ifcil pesca que se encuentra en el espre


sado rio Santa Cruz da mrjen al planteamiento de varias in
dustrias, que pueden ser sumamente provechosas, el seor Ron
quod se obliga a poblar inmediatamente dichas dos zonas de
terreno, a establecer en ellas las fabricaciones e industrias a

que se hace referencia, as como la cria de ganados, i las colo

nias agrcolas para la sementera de trigos i demas especies gra


IIll I1623l.S.

Para llevar a cabo este pensamiento, el seor Ronquod soli


cita del Gobierno de la Repblica Arjentina la autorizacion
competente para poblar las referidas dos zonas de terreno, cum
pliendo i acatando todas las disposiciones i leyes sobre colonias
dictadas por el Congreso Nacional i que en adelante dictare, re
servndose para cuando estn ya establecidas dichas colonias, el
pedir al mismo Congreso los ttulos de propiedad.
Portanto a V. E. suplico se sirva acceder al espresado don
Ernesto Ronquod la autorizacion que a su nombre solicito.
Excmo. Seor.(Firmado)E. Ronquod(Firmado)Lo
renzo Bros.

Buenos Aires, 25 de julio de 1871.

Vista la precedente solicitud, el Presidente de la Repblica


resuelve conceder la autorizacion que se solicita, sin que ella
ueda en ningun tiempo invocarse como ttulo en contra de las

eyes que al respecto dicte el Honorable Congreso Nacional,


i respetndose las concesiones hechas anteriormente.
Comunquese i baje a la escribana Jeneral de Gobierno para

que se den los testimonios que se soliciten.(Firmado)Sar


miento.(Firmado)Dr. Velez Sarsfield.
Excmo. seor:

Con fecha 28 del mismo mes se ha espedido a don Lorenzo


Bros el testimonio que solicita de su anterior peticion i superior
decreto en ella recaido, segun lo orden V. E., elevndose sta
al Ministerio de su procedencia.Buenos Aires, agosto 5 de

1871(Firmado)Juan F. Gutierrez, escribano jeneral de Go


bierno.

Est conforme.A. CARRAsco ALBANO, secretario.

196

TerCer anexO a la nota, anterior.


(Copia.)

Lei concediendo a don Luis Piedra-Buena la propiedad de la isla


del Estado.

El Senado i Cmara de Diputados de la Nacion Arjentina,


reunidos en Congreso, decretan con fuerza de lei:
Art. nico. Concdese al capitan de marina nacional don Luis
Piedra-Buena, la propiedad de la isla denominada del Estado,
situada sobre el cabo de Hornos, estremidad este del cabo San

Diego i de tres leguas de frente al N.E. sobre el rio Santa Cruz,


con cuatro o lo que hubier de fondo al sud-este, quedando com
prendidas en dichas tres leguas la isla de Paron, las pequeas
islas adyacentes i las Salinas que tiene pobladas. Comunquese
al Poder Ejecutivo, a los efectos consiguientes.
Dada en la sala de sesiones del Congreso Arjentino, a los seis
dias del mes de octubre de mil ochocientos sesenta i ocho.

*:

Valentin Alsina.Crlos M. Saravia, secretario del

enado, departamento del Interior.Mariano Acosta.Ramon


B. Muis, Secretario de la Cmara de Diputados.

Buenos Aires, octubre

10 de 1868.

Tngase : lei de la Nacion, comunquese, publquese i dse


al Rejistro Nacional.
(Firmados)MITREEDUARDo CosTA.
Est conforme.A. CARRAsco ALBANo, Secretario.

197

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.
Nm. 76.

Santiago, agosto 13 de 1872.


Tengo a la vista los oficios de US. nms. 43,44,45, 46i 47,
fechados simultneamente en Buenos Aires el22 de julio pasa
doi los nms.48i 49 del 23 del mismo mes.

En el primero de los citados despachos, US. me incluye la co


pia del proyecto de lei presentado a la Cmara de Senadores de
la Repblica Arjentina sobre territorios nacionales, acompan
dola de observaciones importantes sobre la cuestion de lmites
que tenemos pendiente con ese Gobierno.
A este respecto, debo reiterar a US., con recomendacion es
pecial, las instrucciones que ya tiene recibidas, instndole para
que aproveche todas las Qcasiones posibles de entablar negocia
cion con ese Gobierno para el mas pronto despacho de este asun

to, hasta traerlo, si es posible, a un desenlace definitivo...

Recomiendo asimismo al celo de US. la mayor vijilancia para


descubrir i prevenir toda empresa o tentativa que indique de

parte de ese Gobierno el propsito de apartarse del principio


del statu quo convenido, mintras no se defina la cuestion pen
diente.

Dios guarde a US.


(Firmado)ADoLFo IBAEz.

198

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAs REPBLICAs DEL PLATA.


Nm. 51.

Buenos Aires, agosto 7 de 1872.


SEoR MINISTRo:

Como lo presumia i lo he dicho a V. S. en comunicaciones


anteriores, el deseo de este Gobierno respecto a nuestra cues
tion de lmites es que sta contine tratndose en Santiago. En
una entrevista que he tenido ltimamente con este Seor Minis
tro de Relaciones Esteriores, le manifest de una manera direc

ta que tenia instrucciones de mi Gobierno para entablar nego


ciaciones sobre este particular, a lo cual me contest: que ha
biendo el Gobierno arjentino tomado la iniciativa en esta oca
sion, habia creido conveniente confiar a su Ministro en Chile
el arreglo de esta cuestion, i que desde que ste le ha comuni
cado en sus notas que abriga la esperanza de arribar pronto a
un acuerdo definitivo, no veia motivo alguno para que aqu dis
cutisemos el mismo punto, puesto que acaso esta doble nego
ciacion podria entorpecer o perjudicar la entablada en Chile

nicamente; pero agreg, contestando a algunas observaciones


de mi parte,que estaba dispuesto a discutir conmigo todos aque
llos puntos sobre los cuales no pudiera arribarse a un acuerdo
en Chile, en donde, sinembargo, seguiria radicada la negociacion
principal.
Yo le manifest entnces que pondria lo espuesto en conoci
miento de W. S., como tengo el honor de hacerlo, a fin de que

V. S. se sirva darme la rdenes que estime convenientes sobre


este particular.
Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

199

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


313,

REPUBLICA DE CIIILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIORES.
Nm. 79.

Santiago, setiembre 11 de 1872.


Refirindome a lo que US. me comunica en el despacho n


mero 51, aunque es verdad lo espuesto por el seor Tejedor en
la conferencia tenida con US., tambien es cierto que el seor

Frias me ha manifestado en varias ocasiones que carecia de ins


trucciones para el arreglo de algunos puntos en discusion. Esta
circunstancia me ha hecho instruir a US. para que procurase
entablar negociaciones directas con ese Gobierno, como un me

dio de evitar las dilaciones consiguientes a este estado de cosas.


Debe, pues, US.insistir,por lo mnos, en que se invista al Re
presentante de esa Repblica en sta de los mas latos poderes,
a fin de no entorpecer el curso de este negociado.
Era de suponer que, llevada all la discusion, habrian podido
allanarse con mas facilidad i prontitud los obstculos que pudie
ran surjir, pues este Gobierno abriga el mas vivo interes por

traer a un desenlace favorable un puntotan esencial de nuestras


relaciones.

Por la copia que anexa incluyo de mi nota dirijida al seor


Frias a fines de junio ltimo, se impondr US. del jiro que ha
bia procurado dar a esta importante cuestion; pero ella no ha
sido contestada aun, aunque me ha manifestado verbalmente di
cho seor que esperaba instrucciones de su Gobierno respecto a
la propuesta contenida en ella.

Mas, desde que ese seor Ministro de Relaciones Esteriores


declina una discusion con US. sobre este asunto, no queda mas
que insistir en la conveniencia de un pronto arreglo en interes
de mbas Repblicas, a cuyo resultado contribuiria mucho el

que ese Gobierno tuviera suficientemente autorizado a su Mi

--200

nistro Plenipotcnciario en Chile, de manera que no sea preciso


recurrir a l a menudo por instrucciones, pues con esto se entor
pece el curso de lasnegocacioxies.
Convendria, pues, que US. se acercasc a ese seor Ministro de
Relaciones Esteriores para hacerle presente estas circunstancias
con el n mas importante aun de inuir para que las instruccio
nes que se impartan al Representante arjentino scan tan m

plias como satisfactorias, de modo que se puedan obviar los in


convenientes que ahora subsisten para un arreglo de interes eo

mun a las dos Repblicas. Dejo a la sagacidad i tino de US. los


recursos que debe tocar a n de procurar una modicacion o
mejora cn las condiciones de arreglo que se trasmitan al Pleni
poteneiario arjcntino, ya sea para. un acuerdo provisorio, como
el indicado en mi nota anexa, o para el convenio denitivo, que
tanto ansiamos.

Pero mientras no llega este ltimo, encargo a US. la mas es


tricta vijilancia sobre los actos de ese Gobierno que impliquen
el propsito o tendencia de trasgredir los lmites del statu qo

convenido. En ello no hara US. mas que imitar el proceder del


Representante arjentino, que se manifiesta aqu en estremo so
lcito sobre este punto.
A este respecto, puede US. recordar aese Gobierno, cuando

haya ocasion, que el nuestro ha estado mui ljos de imitar el


suspicaz recelo desplegado por la diplomacia arjentixia para con
nosotros. En la ltima. Memoria de ese Ministro de Relaciones
Estcriores, por ejemplo, se asentaban algunos hechos completa
mente inexactos i se hacan algunas inculpaciones inmerecidas

al Gobernador de ltagallxies. Bien pudimos nosotros haber re


clamado de ello; pero resueltos a evitar todo motivo que pudie

ra entibiar siquiera nuestras relaciones con esa Repblica, nos


abstuvimos de entrar en contradicciones i protestas irritantes.
Con estas breves consideraciones, dejo a la intelijencia i reco

nocida habilidad de US. el manejo i direccion de los encargos


antes apuntados.

Dios guarde a US.


ADOLFO IBAEZ.

201

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de


Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 56.

Buenos Aires, agosto 23 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Adjunta remito a W. S. la protesta que, de acuerdo con las


instrucciones que V. S. se dign impartirme, en su nota nm. 73,
de fecha de 29 de julio ltimo, elev ante el Gobierno arjentino.

Dios guarde a W. S.
. G. BLEST GANA.

Anexo de la nota anterior.


(Copia.)

Buenos Aires, agosto 20 de 1872.


El infrascrito, Enviado Estraordinario i Ministro Plenipoten
ciario de Chile, tiene el honor de hacer presente al Excmo. se

or Ministro de Relaciones Esteriores de la Repblica Arjenti


na que el Gobierno que le cabe la honra de representar, se ha
impuesto con pesar de que, en contravencion del statu quo impl
citamente establecido por el Tratado vijente entre Chile i la
Republica Arjentina, el Congreso de este pas acaba de estender
una concesion de cincuenta leguas de terrenos al sur del rio

Santa Cruz, a favor de don Leandro Crozat, i que ya anterior


M. DE R., E.

26

--202'

mente el Gobierno de S. E., habia otorgado a individuos o com


paas particulares idnticas concesiones de terrenos, sea en el
punto indicado,'o bien en otros que, como en se, se encuen
tran comprendidos en el territorio de la Patagonia que Chile
estima i reclama como suyo.

Contando el Gobierno del infrascrito con un prximo arreglo


de la cuestion de limites pendiente con la Repblica Arjentina,

no se habia apresurado aprotestar contra estos actos de juris


diccion ejercidos or el obierno de S. E., antes de que un
tratado, o.el fallo e un r itro, le hubiere acordado semejante
derecho, adjudicndole formalmente el dominio del territorio
disputado; pero temiendo ahora que el desenlace de la cuestion
pueda prolongarse, i no queriendo autorizar por mas tiempo,
con su silencio, esta indebidai prematura adjudicacion, en per
juicio de su propio derecho, ha comunicado al infrascrito sus
instrucciones para reclamar del Gobierno de S. E. el cum
plimiento i el observancia del static quo a que obliga a mbos
pases el referido Tratado, mintras no se resuelva denitiva
mente la mencionada cuestion de limites; i para protestar con
tra cualquier acto de jurisdiccion que haya sido e'ercido por el
Gobierno de S. E. en el indicado territorio de la atagonia, de

clarando desde luego, solemnemente en su nombre, como lo


hace, nulasi de ningun valor las concesiones de terrenos otor
gadas a los seores Piedra Buena, Ronquod i Crozat al sur del
_rio Santa Cruz, i demas concesiones que, como estas ltimas,

se encuentren situadas dentro de los lmites del territorio dis


putado.

Aun cuando el infrascrito juzga innecesario agregar nuevas


consideraciones para. justicar la presente protesta, para mayor
esclarecimiento, se permite recordar a S. E. el escrupuloso celo

con que su Gobierno ha sabido respetar por su parte el mencio


nado statu quo, i la particular deferencia con que en obsequio de
la armona i buenas relaciones de mbos pases, ha atendido las
reclamaciones que le han sido dirijidas por conducto del seor

Ministro Plenipotenciario que el Gobierno de S. E. tiene acre


ditado en Santiago.
Por otra parte, la circunstancia de estar el Gobierno de S. E.
otorgando sus concesiones al sur del rio Santa Cruz, en los mo

mentos en que se est tratando del arreglo de la cuestion de li


mites, i precisamente en la misma zona magzlllnica, cuya ocu

pacion importa el dominio del Estrecho de Magallanes; esto es,


la puerta de comunicacion de dos ocanos, por donde Chile
est destinado a hacer todo su comercio, i cuyo canal ha habili
tado para su propia nave acion i la de todas las naciones, a cos
ta de injentes sacricios esde hace treinta aos, da un carcter
mas grave a los hechos que denuncia el infraserito; por cuanto
ella tiende evidentemente a arrebatar a Chile el pasaje que la

naturaleza misma le ha facilitadoi abierto para comunicarse

203

con el resto del mundo, i que, como tal, forma prima facie, parte
integrante de su territorio, para los sagrados e imprescindibles
fines de constituir una nacion soberana e independiente.
Esperando que S. E. har justicia a la oportunidad de esta in
dispensable protesta i que acceder al restablecimiento del statu
quo de que ha hecho mrito, el infrascrito tiene el honor de rei
terar al Excmo. seor Ministro las seguridades de su mas alta
i distinguida consideracion.
G. BLEST: GANA.

Al Excmo. seor don Crlos Tejedor, Ministro de Relaciones Esteriores de la Re


pblica Arjentina.

Est conforme.A. CARRAsco ALBANo, secretario.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario" de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONEs EsTERIOREs.
Nm. 85.

Santiago, setiembre 27 de 1872.


Se han recibido simultneamente por el ltimo correo los ofi
cios de V.S. nms. 55, 56,57i58 que paso a contestar en con
junto.

He leido con interes la nota protesta que V. S. ha dirijido a


ese seor Ministro de Relaciones Esteriores en cumplimiento

de las instrucciones impartidas por este Ministerio, i a que se


refiere el segundo de los citados despachos; as como las inte
resantes observaciones que con ese motivo hace W.S. sobre la
cuestion de lmites en jeneral. Ha sido de la aprobacion de mi
Gobierno la manera como V. S. ha desempeado este cometido
Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEZ.

204 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 60.

Montevideo, setiembre 7 de 1872.

SEOR MINISTRO:

Por las copias adjuntas bajo los nm. 1i 2 se impondr W. S.


de la contestacion que el Seor Ministro de Relaciones Esterio
res de la Repblica Arjentina ha dado a mi nota protesta de 20

de agosto ltimo, i de la respuesta que le he dirijido con fecha


4 del actual.

Como ver W. S. por la copia marcada con el nm. 2, en mi


rplica no he querido seguir al mencionado Seor Ministro al
terreno de las argucias, limitndome a darle una esplicacion de
aquello que en mi nota anterior se empea en encontrar dudoso,
dejando as clara i esplcitamente manifestado cul es i tiene
que ser el territorio disputado entre Chile i la Repblica Arjen
tina, i por consiguiente respecto del cual debe observarse por
mbas partes el statu quo implcitamente establecido por el tra

tado vijente entre los dospaises e invocado por el Gobierno ar


jentino en las reclamaciones hechas a su nombre por su Pleni
potenciario en Santiago.
Contestar de otra manera, habria sido talvez entrar con el re
ferido Seor Ministro, como l parece desearlo, en una discu
sion del todo estril e intil, i casi podria decirse meramente de
palabras.
Con el deseo, ademas, de no suscitar dificultades ni embarazos
que puedan entorpecer de cualquier modo que sea las negocia
ciones pendientes para el arreglo de la cuestion de lmites, me
he desentendido de las ofensivas, o cuando mnos lijeras alusio
nes, del Seor Ministro al hablar de nuestros derechos, que lla
ma solo pretensiones, reducindome nicamente a rectificar de

205

paso esta espresion, como tambien la errnea interpretacion que


da a algunas frases de dos notas de V. S.
Por idnticos motivos, no he querido tampoco detenerme a

manifestarle en lo que consisten nuestros derechos; lo que,por


otra parte, habria podido dar lugar a que se creyera, o se apa
rentara creer, que teniamos empeo en promover incidentes di
latorios para embarazar la marcha de la discusion de la cues
tion de lmites radicada en Santiago; tanto mas, cuanto que bas

taba a mi objeto, para poner a salvo esos mismos derechos, que


mi protesta no fuera rechazada.

Me ha parecido tambien intil insistir mas de lo que lo hago


en mi reclamacion acerca de la observancia del statu quo, desde

que la nota del seor Ministro no me deja dudas tocante al esp


ritu que anima a su Gobierno a este respecto. Desatendido com
pletamente en este punto, desde que se trata de un deber, que
solo lo es en virtud de la reciprocidad, esto nos exime de obser
varlo en adelante, i de atender las reclamaciones que se nos
hagan invocndolo, como nuestro Gobierno ha tenido la defe
rencia de hacerlo hasta el presente. .
Creo que con la contestacion que debe darme el Seor Minis
tro a la nota de que vengo haciendo referencia, quedar termi
nado este incidente, i espero que en vista de los antecedentes
mencionados, W. S. se dignar aprobar la conducta que he obser
vado en este asunto.

Dios guarde a V. S.
G. BLEST: GANA.

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia.)

Buenos Aires, agosto 26 de 1872.


SEoR MINISTRo:

He tenido el honor de recibir la nota de V. E. fecha 20 del

corriente, haciendo presente que el Gobierno chileno se ha im

-206'

puesto con pesar de que, en contraveucion del slam quo im lici


talneute establecido por el tratado vijente entre Chile i la ep
blica Arjentina, el Congreso de este pas acaba de estender una
concesion de cincuenta leguas de terreno al sur del Rio Santa
Cruz, como anteriormente haba hecho idnticas concesiones a
individuos o compaas particulares en el territorio de la Pa

ta onia que Chile reclama i estima como suyo.


l infrascrito no comprende, Seor Ministro, qu signica el
slam
de tmtado
un tratado,
con derechos
territoriales,
cuanddoese
nada en
dicerelacion
a ese respecto.
Tampoco
compren
de el slam quo de pretensiones, que sean otra cosa que ellas
mismas.

El slam quo de un tratado no uede ser sino el derecho con


sagrado espresamente por l, i c slam quo de pretensiones tiene

que ser algo de ningun valor desde que estara sujeto a conti
nuos cambios, o de mui monstruoso desde que bastara mani

festarlas para hacer cesar el derecho contrario. El 8mm quo suele


confundirse con el uli posrsidclis; pero no es lo mismo siempre.
El slam quo deja en pi el derecho: el uli possidelis lo suprime o
tiende a suprimirlo.
Pero, sea de esto lo que fuere, i aun admitiendo la confusion
de estos trminos, i la misma propiedad de la frase slam quo de
un tratado, el infrascrito no ha podido darse cuenta no obstante
su buena voluntad, del objeto i alcance de las rdenes ue el

seor Ministro asegura haber recibido de su Gobierno.

l tra

tado entre la Confedcracion Arjentina i la Repblica de Chile


celebrado el ao 65, i hoi solo vijente en los artculos concer
nientes a las relaciones de paz i amistad, dice testualmente :
Ambas partes contratantes reconocen como lmites de sus res
pectivos territorios los que Joseiun como tales al tiempo de se
pararse dc la dominacion espaola el ao de 1810, i convienen
en aplazar las cuestiones que han podido o puedan suscitarse
sobre esta materia para discutirlas despues pacca i amiga:
blemente, sin recurrirjamas a medidas violentas, i en caso de
no arribar a un completo arreglo, someter la decision al arbi
traje de una naeion amiga (art 39.) El slam quo, pues, de ese
tratado, segun los trminos adoptados por V. E., seria la ose

sion del ao 10, que ni salvariala coloma de Blnes, funda a en


1843 i trasladada en 1850 a Punta-Arenas, ni estara de acuerdo
con el eserupuloso celo de parte del Gobierno chileno en respe
tar por su parte el mencionado slam quo, que V. E. recuerda en

la nota que contest, i que no ha impedido la serie de actos de


nunciados en la memoria de este ao.
En la misma nota se sirve V. E. recordalhla particular defe

rencia con que el gobierno de Chile ha atendido las reclamacio


nes que en diversas ocasiones le fueron dirijidas por el Ministro
arjentino en Santiago sobre el slam quo. Pero, a este respecto,
el infrascrito tiene tambien observaciones que hacer de mucha

207.

importancia. El Ministro arjentino, residente en Santiago, dis


cutiendo los limites con Chile, ha tenido, en efecto, entre otras,
una conferencia con el seor Ministro de Relaciones Esteriores,
al efecto de jar en el entretanto un slatu que que allanase las
nuevas cuestiones que aparecan sobre la posesion del Estrecho,
o mas bien dicho, sobre la estension del dominio que desde Pun
ta Arenas, Chile pretende ejercer sobre todo el Estrecho duran
tela negociacion misma. Se ocuparon, pues, en este caso, no
de un siatu quo de tratado, o de pretensiones, sino de un staiu
quede posesion, sin perjuicio de los derechos respectivos. El
territorio de la Patagonia no poda entrar, como no entra, en

este arreglo, desde que sobre l nunca se haba manifestado as


pjracion ocial por parte del Gobierno de Chile, ni haba en l
mas pequea poblaeion chilena que pusicse en duda los de
rechos arjerrtinos.
Icon todo. seor Ministro, el slam quo aun as limitado i prc
tico, convenido verbalmente, fu desvirtuado por el Ministro
de Relaciones Esteriorcs de Chile en notas posteriores de mayo
25 i junio 28. Tratbase de esplicacioies espontneas dadas por
el seor Ibaez sobre el aviso del Times relativo al guano de las
islas Quarter Master i Ma dalena. Pasada la conferencia,
el seor Fras le diriji copia de la nota que las contena, i que
enviaba a su gobierno, i el seor Ibaez, por la suya de 25 de
mayo, se apresur ahacer al unas recticaciones, espresando
entre otras cosas que, dados os antecedentes de la cuestion de

limites, era mui-dificil determinar el verdadero statu que, enel__


caso de estraccion de guano de las islas Quarter Master i
Magdalena, o de proceder a su esplotaeion, no pudiendo con
siderarse violado dicho estado por esas actas, puesto que, si

Chile ejerce soberana en Punta Arenas, que forma parte del


territorio Patagnico, no puede mnos de convenirse en que ella
debe estenderse a todos aquellos puntos cuya posesion le es in
dispensable para mantener inclume esa misma soberana, so

bretodo si se trata de impedir actos de depredacion como los


denunciados en el aviso publicado en el Tzmcs.
En la nota de 28 dejunio, despues de sentar que el slam guok/
consiste en la conservacion o su sistencia de la soberana que
cada una de las dos Repblicas ha practicado o podido practicar
le lmente en aquellos parajes, agrega el siguiente prrafo que
rete, mejor ue lo que pudiera hacerlo esta contestacion, la

protesta de V.

.-Las circunstancias que V. S. menciona de

,, no haber tenido Chile poblacion ni autoridad alguna al orien

u te de Punta Arenas desde el ao 1849, nada signica en con


,, tra de la soberana de este Estado sobre las islas en cuestion.

,, Sabe V. S. que una nacion no ha menester poblar todo su te


,, rritorio para que se entienda que ste le pertenece. Si el do
,, minio no pudiera existir sin el hecho material de la ocupacion,
,, qu derecho podra pretender la Repblica Arjentina sobre

._. 908_

las desiertas costas orientales de la Patagonia, i aun sobre otras


comarcas cuyo dominio nadie le disputa hoi? Nada importa. la
falta de aquel hecho, siempre que el derecho est consaigrado

i garantido por la lei de las naciones, como sucede con respec


to a Chile en los casos de las islas Quarter Master i Mag
dalena.
La ocupacion, por otra parte, de la zona magallnica, envuel
ta en las concesiones que han orijinado la protesta, tampoco ini
portaria, como parece insinuarlo V. E. al nal de su nota, el
dominio de todo el Estrecho, ni mnos la clausura de ese canal
habilitado por la Providencia para la navegacion de todas las
naciones del mundo. La Repblica Arjentina, que ha abierto a
esa navegacion, aun sus rios interiores, dueo del todo o parte
del Estrecho, no podra ser sospcchada jamas de semejante cosa
i mucho mnos respecto de la Repblica de Chile, con quien la.
liga, i desea mantener, las mas cordiales relaciones dc vecindad.
En momentos en que los dos gobiernos prestan a la cuestion
de lmites sria atencion, i ue el Ministro Arjentino en San
tiago tiene especial recomen acion de aiitarla, tampoco ha podi
do el Gobierno Aljentino darse cuenta de los temores de esa pr0

longacion manifestados en la nota de V. E.Los datos que por


su parte tiene le dejan creer, por el contrario, que bastara un
da de buena voluntad para resolverla, sea en el sentido de un
arreglo amigable, sea en el de un arbitraje.

El infrascrito concluye aprovechando esta ocasion de reiterar


al seor Ministro las serruridades de su mas alta i distinguida
consideracion.(Firmado)Canos TEJEDOR.Al Excelentsi
mo seor don Guillermo Blest Gana, Enviado Estraordinario i
Ministro Plcnipotenciario de Chile.Es copian-El adicto la

Legacion de Chile.An0Lr0 Osnmsco ALBANO.

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia- )
Buenos Aires, setiembre 4 de 1872.
El infrascrito, Enviado Estraordinario i Ministro Plenipoten
ciario de Chile, tiene el honor de acusar al Excmo. seor Mi

nistro de Relaciones Esteriores de la Repblica Arjentina el re


cibo de su nota fecha 26 de a osto ltimo, contestando a la pro

testa que ha tenido la honra e elevar ante el Gobierno de S. E.

- 209

Sin el propsito de entrar al fondo de la cuestion de lmites, i


solo con el fin de aclarar las dudas manifestadas en la nota de

S. E. acerca de la interpretacion i verdadero sentido del statu


* a que se ha referido el infrascrito en la protesta menciona
, se permite hacer presente a S.E. que tomando por punto de
partida el artculo citado por S. E., del Tratado vijente entre
Chile i la Repblica Arjentina, que establece: que mbas par
tes contratantes reconocen como lmites de sus respectivos te
rritorios los que poseian como tales al tiempo de separarse de la
dominacion espaola el ao de 1810 nada es mas fcil i espe
dito que determinar cul es ahora el territorio cuestionable.
Constituyendo la Repblica Arjentina de hoi dia, solo una
de las cuatro fracciones i no la de mayor poblacion de la vasta
division administrativa que se denominaba Vireinato del Plata,
por manera alguna puede pretender otros lmites que los que le
fueron designados por la Real Cdula de 1783 a la Audiencia de
Buenos Aires, por mas que en esta ltima estaba entnces com
prendido el Paraguai.
Esos lmites no pueden dar lugar a duda, porque estn espre
sai terminantemente sealados en la lei 13, tt. 15, libro 11 de
la Recopilacion de Indias, que es la misma cdula que se dic
-

"

t en el ao de 1661 creando la Audiencia de Buenos Aires,

suprimida poco tiempo despues i reinstalada por cdula de


1783, sin mas variacion en los lmites que agregar la provincia

de Cuyo, i que dice como sigue:


En la ciudad de la Trinidad, puerto de Buenos Aires, reu
nida esta nuestra Audiencia i Cancillera con su presidente Go
bernador i Capitan Jeneral; tres oidores que tambien sean al

caldes del crmen; un oficial i un alguacil mayor; un teniente


de gran cancillera i los demas ministros i oficiales necesarios i
tenga por distrito todas las ciudades, villas, lugares itierras que
se comprende en las provincias del Rio de la Plata, Paraguaii
Tucuman, en embargante que hasta ahora hayan estado debajo
el distrito i jurisdiccion de la de los Charcas, por cuanto las

desegregamos i separamos de ella para este efecto, i la jurisdic


cion se ha de entender de todo lo que al presente estpacificado i poblado
7
dichastresprovincias i de lo que se redujere pacificare i poblare
en ellas.

No habiendo pacificado ni poblado la Audiencia de Buenos


Aires hasta 1810 la Patagonia, desierta hoi mismo, esinduda
ble i claro que el statu quo, implcitamente establecido por el tra
tado mencionado, debe comprender todo ese vasto territorio,
sobrante de la herencia comun, al cual alegan derechos i no pre
tensiones, como lo califica S. E., los dos paises colindantes. I esta
interpretacion est perfectamente de acuerdo con las considera
ciones contenidas en las notas del seor Ministro de Relaciones
Esteriores de Chile citadas en la nota de S. E.

Ahora bien, si la Repblica Arjentina no puede producir


M, DE R. E.

27

-2lO
I

otros ttulos respecto de la Patagonia que los de la vecindad,

no se concibe como pueda pretenderlos tocante a la lejana i re


mota zona del Estrecho de Llagallnes, ocupada, desde hace
treinta aos por Chile,i que como lo deja evidentemente demos
trado el infrascrito en la protesta citada, forma. prima facie parte

integrante de su territorio.
El infrascrito, por lo tanto, no ha podido confundir el statu quo
con el uli possidclis, i es precisamente porque no lo ha confundido

que ha reclamado la observancia del primero protestando contra


los actos del Gobierno de S. E. que tienden a establecer el se
gundo en el territorio disputado; 10 que, a no dudarlo, puede
crear nuevos embarazos para el arre 10 denitivo de la. cuestion

de lmites, que el Gobierno de Chi e anhela ver pronto termi


nada de la manera satisfactoria que corresponde a dos naciones
hermanas.

Dejando as satisfechas las dudas de S. E. respecto al sentido


del statu quoi al alcance de la protesta, el infrascrito a rovecha

esta oportunidad para reiterar a S. E. las segur-ida es de su


mas alta i distinguida considoracion.
G. BLEsT GANA.
A] Excmo. seor don Carlos Tejedor: Ministro de Relaciones

Esteriores dela Repblica Arjcntina.


Est conforme.-A. CARRASCO ALBANO, secretario.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenpotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de

Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 63.

Jllonlcvideo, setiembre 9 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Remito a V. S. copia dela nota que el seor Ministro de Re1a


ciones Esteriores de la. Repblica Arjentina me ha dirijido en

211

contestacion a la mia del 4 del corriente cuya copia envi a W. S.


con mi oficio nm. 60.

Como lo esperaba, esta nota, reducida a acusarme recibo i a


decirme que la Repblica Arjentina tiene mejores ttulos al do

minio de la Patagonia que los citadospor m, agregando que


he olvidado mencionar los de Chile, pone trmino a este inci
dente, puesto que elGobierno arjentino se niega,desentendin
dose de ello, a atender mi reclamacion respecto a la observancia
del statu quo en el territorio disputado, i que continuar la discu
sion sobre cul debe estimarse como tal, para los efectos de las
estipulaciones del tratado, seria entrar de lleno en la cuestion de
lmites, asunto que, como ya lo he manifestado a W.S. anterior
mente, el Gobierno arjentino considera radicado en Santiago.

SiV.S., sinembargo, estima por conveniente que insista nue


vamente en reclamar la observancia del statu quo, lo har tan

pronto como reciba las rdenes de W.S. a este respecto; aunque


no se me oculta que el nico resultado de esta insistencia ser
solo que quede una vez mas patentizado, que el Gobierno arjen
tino, tan dispuesto a invocarlo cuando se trata de cualquier acto
del Gobierno de Chile, est resuelto a no observarlo por su parte
como claramente lo manifiestan los hechos anteriores i posterio
res a mi protesta de 20 de agosto ltimo.
Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

Buenos Aires, setiembre 6 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Recib la nota fecha 4 del corriente, acusando recibo de la mia


de 26 del pasado.
Al hacerlo, sin entrar al fondo de la cuestion de lmites, como

-2l2

se espresa la nota, se sirve sinembargo el Seor Ministro mani


festar que nada es mas fcil i espedito que determinar ahora el

statu quo, o terreno cuestionable.


' No siendo tampoco el nimo del infrascrito ventilar aqu la
cuestion de limites, radicada en Santiago, me limitar a decir
por toda respuesta al seor Ministro que la Repblica Arjentina
tiene mejores ttulos a la Patagonia que los recordados en esa
nota.

Same lcito aoregar tambien que el siatu quo, en todo caso, no


lo estableceria e titulo de una sola de las naciones colindantes,

ique el seor Ministro ha olvidado mencionar el de la Rep


bl1ca de Chile a esc mismo tcrrritorio.
El infrascrito tiene con este motivo el placer de renovar al

seor Ministro las seguridades de su alta estimacion.


(FrmadO.)CRLOS Tsmnon.
Al Excmo. Seor Ministro Plenipotenciario i Enviado Estraob
dinario de la Repblica de Chile, don Guillermo Blest Gana.
Est conforme.A. CARRASCO ALBANO, secretario.

El Enviado Estraordinario iMinistro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Che

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 64.

Montevideo, setiembre 12 de 1872.

SEOR MINISTRO:

En los recortes adjuntos encontrar V. S. un Mensaje del Po


der Ejecutivo a la Cmara de Diputados, relativo a la esplotacion
del guano de Patagonia i varios decretos reglamentando, el uno
la estraceion de dicho guano en las costas e islas patagnicas, i
acordando los otros diversas concesiones con el mismo objeto.

Tanto el Mensaje como las disposiciones referidas, son de fe


cha posterior a la de la protesta que hizo esta Legacion, con

213

motivo de las concesiones de terrenos al sur del rio Santa Cruz,

otorgadas por el Gobierno arjentino a diversos individuos o com


paas particulares, i manifiestan, por lo tanto, de una ma
nera indudable, la ninguna consideracion que le ha merecido la
protesta mencionada i la resolucion en que est de no observar
ni respetar por su parte el statu quo en los territrios disputados,

implcitamente establecido por el tratado vijente entre Chile i


la Repblica Arjentina.
A fin de frustrar estas tentativas de ocupacion de hecho, por
parte de este Gobierno i de poner a cubierto nuestros derechos,
creo seria conveniente dar publicidad a la protesta i demas no
tas cambiadas sobre este particular. De esta manera no podrn
alegar ignorancia las casas estranjeras interesadas en las conce
-

siones a que se refieren los decretos mencionados, i sabrn a


que atenerse.

Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

Primer anexo a la nota anterior.

MENSAJE REMITIDO POR EL P. E. AL CONGRESO, RELATIVO


A LA ESPLOTACION DEL GUANO DE PATAGONES.

Buenos Aires, setiembre 6 de 1872.


Al Seor Presidente de la Honorable Cmara de Diputados.
Tengo el honor de contestar la nota que el seor Presidente
Cmara me ha dirijido ayer sobre la esplota
cion del guano de Patagones.
La Honorable Cmara desea saber: 1. si despues de la san
cion de la lei de 18 de agosto de 1871 el P. E. ha cedido a algu

de la

nas personas el derecho esclusivo de esportar el guano de cier


tas islas de las costas patagnicas.
El Gobierno no sabe, ni tiene medios de saber por sus pro
pios ajentes, en que lugares de la costa patagnica hai guano.
El ltimo establecimiento que tiene la Repblica sobre el

2l4

Atlntieo, es el Carmen de Patagones, situado sobre las mije


nes del Rio Negro, i una pequea colonia de ingleses del pas de
Gales sobre el Chubut. Careciendo la Repblica de escuadra,
i de guarda costas, la Patagonia est, como estuvo siempre, en
el mas completo desamparo.
En tal estado, desde mas de veintei cinco aos atras, todos
los que han querido han ido a aquellas costas, han buscado gua
no i han esportado el que han podido sin intervencion ninguna

del Gobierno arjentino.


El ao pasado algunos de los que se ocupan en este trco ocu
rrieron al ,Gobierno i al Congreso solicitando privilejios para
hacer la esplotacion de aquel guano: el Gobierno no apoy su

solicitud, iel Congreso la neg estableciendo entonces por la


lei citada el derecho de un peso por tonelada de guano que se
entregara de aquellas costas.

El Gobierno se encontraba en presencia de una gran dicul


tad para hacer efectivo este im uesto; i por esto en las respec
tivas comisiones de mbas C- maras, el infrascrito propona,
cuando se trat el asunto, que se declarase libre por ahora la

estraccion del guano, para conseguir por lo mnos dos cosas; la


rimera, que los esplotadorcs reconocieran espresamente la so
erana de la Repblica sobre aquellos lugares, pidiendo en esta
Aduana el permiso necesario; la segunda que preparasen en este
puerto las espcdicioncs, con benecio de esta localidad i con la
pequea utilidad para la renta pblica que resultara del pago
de sellos para los papeles de navegacion de los buques, puesto
que no siendo libre este negocio, los capitanes que en l se ocu

paselaln regularizarian sus papeles en'Montevideo como lo habrn


ec o.
En esta situacion un ajente de la casa bancaria E. Erianger i
C? de Ludres, que era uno de los que haban solicitado el pri

vilejio sedpresent al Gobierno con los papeles que tengo el ho


nor de a juntar. En ellos peda que se le concediese permiso
para esportar el guano que haban descubierto los capitanes asu
servicio, en una porcion de lugares de la costa ue sealaba en
un escrito i en una carta natica que present. {acia presente
la necesidad de que se le dcclarase el mejor derecho a ese gua

no preparado a costa suya, por que de no hacerse as, estaba es


puesto a que cualquiera de los que se ocupase de esta esplota
cion se presentase en esos lugares, i se apoderase de lo que a su
costo estaba pronto para ser csportado.

Es necesario advertir que el guano necesita una elaboracion


previa ntes de ser embarcado; es preciso removerlo del lugar
en que ha sido despuesto por los pjaros marinos, i secarlo al
aire en la estacion conveniente.

Don Julio Hasse, que es el ajente citado, empez por pagar


el impuesto correspondiente a 410 toneladas de uano por me
dio de sus ajentes los seores Lumb i C? i como o raba en nom

- 215

bre de una casa con capital suficiente, de quien me present la


adjunta carta de introduccion, se le conoci el mejor derecho
que pedia, limitndolo a muchos mnos lugares de los que ha
bia designado.

No es, pues un derecho esclusivo para esplotar el guano de


ciertas islas lo que el Gobierno ha concedido a este individuo,

sino la propiedad que ha adquirido con su trabajo sobre el gua


no cuyos derechos fiscales ha empezado a pagar.
Si el Gobierno le ha creido sobre su palabra, es porque no
tiene medios de saber de otro modo la verdad, i porque por ste
llena el objeto de la lei que es percibir el derecho
esporta
cion que ntes de hacer su peticion nadie pagaba.
Posteriormente se ha presentado el seor Lieste, cnsul ho-.
landes, que segun ha informado al infrascrito se ocupa de esta
esplotacion hace como tres aos, i ha estado esportando guano
libremente. Este seor ha pedido al Gobierno la concesion del
ano que ha preparado segun dice en la isla Quintano. El Go
ierno la ha concedido.

Tambien se ha presentado el capitan Mac-Donald, i ha pedi


do igual permiso para esplotar cierto guano que dice tener pre
en ciertos lugares, i otro que ha comprado a un seor
iedra-Buena que tiene una concesion de tierras hechas por el

Congreso sobre el rio Santa-Cruz. El Gobierno lo ha eoncedido


como a los otros dos.

Obrando bajo el mismo principio, est dispuesto a hacer con


cesiones semejantes a cualquiera otra que se halle en condicio
nes iguales.
Estas concesiones recaen sobre puntos jeogrficos determina
dos, abrazan una pequesima estension, porque el guano, i so
bre todo el de buena calidad, existe solamente sobre rocas ais
ladas i ridas que se desprenden a poca distancia de la tierra
firme; no son lo que propiamente se llaman islas, sino mas bien
islotes pequeos que la escala comun de los mapas jeneralmente

no permite ni siquiera designar grficamente. Estas son por lo


mnos las noticias que el Gobierno tiene sobre aquellos lugares
desolados.

Van adjuntas las tres peticiones referidas, que por ser orijina
les, pide el infrascrito al seor Presidente se sirva devolver lue
go que no sean necesarias.
Desea, ademas, la Honorable Cmara saber: 2 Si el Poder

Ejecutivo ha nombrado un fiscal encargado de intervenir en la


esportacion de guano i de la percepcion del impuesto relativo.
l Gobierno no necesita nombrar fiscal para intervenir en las
operaciones que correspondan a la Aduana. Si el guano estu
viese en uno o dos lugares de las costas patagnicas, habria pro

puesto en el presupuestoun resguardo para cada punto, en la


esperanza de encontrar algunos hombres de suficiente coraje
para ir a vivir en aquellos desiertos inhabitables. O quiz si el

_.)16__

estado de nuestro presupuesto fuese otro habria proyectado


comprar un buque costero, para que con un destacamento del

resguardo a bordo recorriese arrostrando grandes riesgos los


seis o siete grados de latitud austral, en que se encuentran los
de ositos de guano.
ero ni esto es posible actualmente, ni sabe el Gobierno otra
cosa respecto al guano sino que puede encontrarse en la cima.
de las rocas a que ntes me he referido, i que stas son muchas
i tan desconocidas que los buques guaneros solo las descubren

despues de una investigacion prolija i arreglada.


Teniendo en consideracion todas estas circunstancias, i sien
do necesario escojitar el medio mas ecaz para cumplir la lei,
el Gobierno acept el ofrecimiento que hacia el ajente de la ca.

sa de Erianger i 0a., antes citado, para jestiouar, en el puerto


de su destino, el pago de los derechos a los buques que llegasen
sin despacho de nuestras aduanas.
Al efecto, se ha dictado el Reglamento que se adjunta, con el

cual talvez se llenen los nes de la lei. La comision dada a don


J. Hasse como representante de Erianger i 0a., consta en el de
creto en que se acepta su propuesta.

Esta simple medida, apenas fu conocida, ha dado por resul

tado que pidan permiso para. cargar guano i paguen el derecho


establecido,- los si ientes:
1. En mayo 9 e 1872, los seores Lumb i Ca. or J. Hesse,
420 toneladas por barca Paraguay.2. Julio 8,
Hesse, 42

toneladas Marina3. En agosto 10, veinte i dos das despues de


dada la comision a Hasse, el capitan Mac-Donald, 200 tonela

das por Rocbuck4. En agosto 12, J. P. Boyd por el seor Lies


te 150 toneladas, por Elena.

Se v palpablemente que los que han pedido permiso i han


pagado derechos, han venido al n a hacerlo cuando han tenido
conocimiento de la medida adoptada por el Gobierno para im
pedir que continuase el abuso.
Por medio del Ajente, el Gobierno sabe ahora que se han ido
ara Europa con guano, sin agar derechos, despues de dada la

ei, los siguientes buques:

liz: 210 toneladasForl-unalo, 507

id.Elvra, 600 id.R0llLesay, Elena, Enzile 750 id.Buenos Ai


res itres buques mas. Sabe tambien por l, que estn actual
mente cargando, sin permiso, siete u ocho buques.
Creyendo dejar completamente satisfechos los deseos de la

Honorable Cmara, tengo el honor de saludar al seor Presi


dente con m1 mayor respeto.
Luis L. Dominguez.

217

Segundo anexo a la nota anterior.


ESPLOTACION DEL GUANO.

Reglamento para la estraccion del guano en las costas e islas


patagnicas.

Art. 1. Todo buque que quiera cargar guano en las costas


e islas patagnicas, presentar previamente un permiso a la ad
ministracion de Rentas Nacionales de Buenos Aires, firmado
por el capitan o cargador, el cual deber espresar:
1 La cantidad de guano que va a cargar;
2 El nombre del buque, su arboladura ibandera;

3. El nombre del capitan, el del propietario i su consigna


tario;

4 El porte de su tonelaje;

5 El punto exacto donde va a tomar su carga,indicndolo


por losgrados de latitud i lonjitud o por el nombre con que sea
conocido ese punto;

6 El puerto de destinopara su descarga.


Art. 2 Los derechos establecidos por la lei de 18 de agosto

de 1871, se pagarn o afianzarn ntes de concederse el per


ID1SO.

Art. 3 La fianza de que habla el artculo anterior ser otor


gada por el doble del valor de los derechos, i en caso de come
terse cualquiera infraccion a este reglamento, dicha fianza ser
ejecutada por su totalidad.

Art. 4 Ningun buque podr cargar mayor cantidad que la


que esprese su permiso.

Art. 5 Cuando un buque hubiese pagado derecho por ma


yor cantidad que la embarcada, se devolvern los derechos de
IIl3.S.

Art. 6 Las fianzas otorgadas en la Aduana debern ser can


celadas en un trmino que no exceda de nueve meses, por me
dio de un certificado espedido en forma por la Aduana del
Puerto de descarga ivisado por el Cnsul arjentino en ese mis
mo punto, con el cual se constatar la cantidad de guano tras
portada.
Art. 7 Si dentro del plazo establecido en el artculo ante
rior no hubiese sido cancelada la fianza, la Aduana ejecutar
sta en la forma establecida por las ordenanzas de Aduana, sin
perjuicio de la devolucion establecida en el art. 5 cuando se
presente el certificado.
Art. 8 El Administrador de rentas comunicar inmediata
M. DE R. E,

28

-218

mente al Cnsul arjentino del destino del buque todo permiso


para los efectos consiguientes.

Art. 9. El ajente jestionar. tambien, tanto en la Repblica


como en el estranjero, todas las indemnizaciones a que hubiere
lugar por derecho por las estraeciones de guano que se hayan
efectuado con anterioridad a este Reglamento, despues de dic

tada la lei de 18 de agosto de 1871, i que no hayan pagado en


debido tiem o los derechos correspondientes.

Art. 10. odo capitan de buque que descubra en la costa pa


tagnica sobre el Atlntico un islote o roca con guano, no ocu

ado por otras personas para la extraccion de l, tendr la pre


ereneia para la estraccion del guano que se encuentre en dicha
' roea,i comunicar inmediatamente el hecho al Ministro de Ha

cienda, espresando la fecha del descubrimiento i toma de pose


sion, el numero de hombres desembarcados, i la posicioni des

cripcion jeogrca del lugar. El capitan deber. enarbolar la


bandera arjentina.

Art. 11. El reglamento ser traducido c impreso en los idio


mas: espaol, frances, ingles, aleman e italiano, i se entregar.
un ejemplar de l a todo capitan de buque o cargador que soli

cite permiso ara cargar uano, debiendo dejar constancia el


interesado de aber recibi o dicho ejemplar.
Buenos Aires, setiembre 2 de 1872.

SARMIENTO.

Lus L. Dominguez.

Beloluelon recada en l. solicitud de don Julio llnsse, pidiendo

eur-er guano de las costas pntngnlcu.

Buenos Aires, julio 22 de 1872.


Vista esta propuesta, el Gobierno resuelve lo siguiente: 1. Se

concede a don Julio Hesse, representante de la casa banca,


ria Emile Erianger iC, i otras, permiso para estraer guano
gpe tienen preparado para embarcar, en las islas siguientes:
na situada en los 50 20 lat. Sud; otra en 50 10; otra en 48

45; otra en 48 20; las dos llamadas Peuquin islando i Shay is


lando, i en n las islas de la Baha de Camarones, entre los

grados 44 50 i 45 20 de lat. Sud, en la costa de Patagones. 2

219

Se autoriza al mismo para exijir el pago del derecho de Aduana


de un peso fuerte por tonelada, que adeuden al Gobierno arjen
tino los buques que lleguen a puertos estranjeros sin la debida
constancia de haberlos pagado por el guano que tomen de la
costa patagnica, hasta el 52 de latitud sud, siendo de su cuen
ta todos los gastos, costos i costas de la cobranza. 3 Es enten
dido que este servicio ser hecho por el ajente en compensacion
de la propiedad que el Gobierno le reconoce sobre el guano que
han descubierto en los lugares arriba mencionados.
Transcrbase este acuerdo al interesado i a los Administrado

res de rentas de Buenos Aires i Crmen de Patagones, i pase a


la Contadura Jeneral.

SARMIENTo.

Luis L. Dominguez.

Resolucion recaida en la solicitud del seor don J. . Me Lieste, soli


citando permiso para estraer guano de las costas patagnicas.

Buenos Aires, setiembre 2 de 1872.

Vista esta solicitud de don J. J. M. Lieste, i considerando que

de tiempo atras tiene fundado un establecimiento para la es


plotacion de guano en la isla Quintana en los 45 14 lat.sud.
Se le concede el permiso que solicita para esplotarlo, debien

do cumplir previamente con las prescripciones establecidas por


glamento para la esportacion de guano espedido en la
8CD3.

Comunquese al Administrador de Rentas.


(Firmado)SARMIENTo.
Luis L. Dominguez.

- 220 -

Resolucion recaida en la solicitud del seor don Dunean Mac-Donald,

solicitando permiso para estraer guano de las costas patagnicas.

Buenos Aires, setiembre 2 de 1872.

Vista esta solicitud, se concede al solicitante Ducan Mac Do

nald, permiso para esportar guano de las costas de Patagones


en los siguientes puntos:5021, 50 25,49 16,49 19,5i 32",
5136, 5038, i51 10, latitud sud.

El concesionario deber cumplir prviamente con lo dispues


to por el reglamento para la esportacion del guano, espdido
en esta fecha.

Comunquese al Administrador de Rentas.


(Firmado)SARMIENTo.
Luis L. Dominguez.

Buenos Aires, julio 30 de 1872.


A s. E. el Seor Ministro de Hacienda de la Repblica Arjentina,
Dr. don Luis Rodriguez.

Seor Ministro:

He recibido copia autorizada de la disposicion fecha 22 del


ue rije, recaida en mi solicitud relativamente a la estraccion
el guano i ajencia fiscal para el mismo en las costas e islas pa
tagnicas.
Me es grato informar a W. E. que he establecido la oficina
-

para la ajencia fiscal del guano en la calle de Reconquista nm.


115. Y para mostrar a V. E. que hago mis mayores esfuerzos
para corresponder a la confianza con que el Superior Gobierno
me ha honrado, tengo el honor de incluir a V. E. copia de la
nota que he pasado al seor Administrador de Rentas Nacio
nales, relativamente a un cargamento de guano actualmente en
este puerto, que no ha satisfecho los derechos, i dos buques mas

fletados para el mismo objeto, que indudablemente despues de

221

haber hecho sus car amentos saldran de las costas patagnicas


directamente para uropa sin satisfacer los derechos, como tan
tos otros lo han hecho desde algun tiempo aca.
_
Para el mejor xito de la ajencia, me permito suplicar a V. E.
autorice, si lo estimase conveniente, al seor Administrador de
Rentas Nocionales para que, de acuerdo con el que suscribe,
formule un reglamento para los buques que van a cargar guano.

Con este motivo me es mui fgrato saludar aV. E. con mi


mayor consideracion 1 respeto.
Julius Hasse.

Hacienda, agosto 2 de 1872.


Vuelva al Administrador para que, de acuerdo con el solici
tante, formule el Reglamento que indica.
L. DOMINGUEZ.

Setiembre 2 de 1872.

Considerando gue por resolucion de fecha, 22 del pasado julio,


solo se encomen o al seor Julius Hasse como representante
de la casa Emile Erianger i C. la scalizacion en el estranjero,

del guano que se importara de las costas patagnicas sin haber


abonado on la Repblica, los derechos correspondientes, pero
no la scalizacion dentro de la Repblica, ni la intervencion en
los permisos que pudieran solicitarse del Gobierno para la es
portacion de ese guano; 2. que el reglamento que se confeccio
nsse deba estar sujeto a los trminos de esa resolucion; por esto,
el Gobierno resuelve no aprobar el proyecto presentado por don
Julius Hasse de acuerdo con el Administaador de Rentas, i es

pidase el reglamento en los trminos acordados que se comuni


carn al Administrador de Rentas.
(Firmadol-SARMIENTO.
Luis L. Domnguez.

222

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAs DEL PLATA.


Nm. 75.

Montevideo, octubre 7 de 1872.


" SEOR MINISTRo:

En contestacion a la nota nm. 84, de fecha 13 del pasado, di

r a W. S. que he leido las copias de las notas enviadas a ese Mi


nisterio por nuestroMinistro Plenipotenciario en Francia, dando
cuenta de la correspondencia mediada entre ese funcionario i un
seor Stephen, que se dice comerciante con las rejiones de Pa

tagonia iTierra del Fuego.


Cualquiera que haya sido el mvil que indujo a ese comercian
te a cuestionar nuestra jurisdiccion sobre aquellas rejiones, ese
hecho nada significa ahora que la Repblica Arjentina, desaten
diendo nuestra protesta de fecha 20 de agosto, ha espedido co
mo contestacion a ella, los decretos de 2 de setiembre ltimo,
mandados publicar en las principales lenguas europeas, i que an
teriormente he tenido el honor de remitir a W. S., en los cuales

lejislai dispone como absoluto dueo de la Patagonia.


Este procedimiento irregular, i por demas atentatorio a nues
tros derechos, en violacion flagrante del tratado vijente, ha co
locado ya, desgraciadamente, la cuestion, en un terreno en el
cual no nos es permitido insistir en nuestras solicitudes, ni mu

cho mnos esperar que atienda debidamente el Gobierno arjen


tino la jestion que me encomienda W. S.

En mrito de lo espuesto, creo de mi deber aguardar nuevas


instrucciones de V. S. para proceder sobre este particular.
Dios guarde a V. S.
G. BLEST GANA.

223

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estrsordi

nario iMinistro Plenipotencario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO


DE RELACIONES Esrsaroass.
Num. 92.

Santiago, noviembre 7 de 1872.


Me he instruido con particular interes de los ocios de V. S.
nms. 56, 60, 63, 64, 71 i 75, fechas 23 de agosto, 7, 9 i 12 de
setiembre i 5 i 7 de octubre prximo pasado.
La inecacia de las protestas que V. S. ha. dirijido a ese Go

bierno para contener sus reiterados avances en la ocupacion de


un territorio a que tenemos justicados ttulos, me ha obligado
a adoptar algun temperamento que ponga trmino a la situa
cion anmala en que nos hallamos respetando compromisos que
a esa Repblica no merecen la menor consideracion.

El Representante arjentino nos ha pasado la. propuesta de


tmnsaccion que V. S. hallar contenida en la copia nm. 1. En

la copia signada con el nm. 2 encontrar V. S. la contesta


cion que he dado a esa propuesta. Como V. S. observar. he
aprovechado esa coyuntura para desvanccer los infundados car
gos que en la Memoria de Relaciones Esteriores de este ao ha
ce ese seor Ministro a la conducta francai leal de nuestras

autoridades, i para poner de relieve el contraste que ofrece esa


conducta con la que ha observado por su parte elGobierno ar
jentino.
Por lo demas, la lectura de esa nota dejar ver a V. S. los pro

psitos que abriga mi Gobierno respecto de la cuestion de lmi


tes, i le marcar la norma a que V. S. ajustar en adelante su

conducta.
Dios guarde a V. S.
ADOLFO IBAEZ.
NOTA.Sc omiten las copias nms. 1 i 2 dc que se hace mencion en la nota
anterior, porque los documentos a que se reeren se encuentran publicados en

la! pjinas 49 i 52 de esta Memoria.

- 224

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de


Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAs DEL PLATA.


Nm. 87.

Montevideo, noviembre 1. de 1872.


SEOR MINISTRo:

La lei de que daba cuenta en mi oficio nm. 44 de 24 de

agosto de 1871, i que remit a ese Ministerio en un recorte


de peridico, es la que copio a continuacion:
Buenos Aires, agosto 18 de 1871,
Por cuanto el Senado i Cmara de Diputados de la Nacion
Arjentina, reunidos en Congreso, sancionan con fuerza de lei:
Art. 1 Hasta nueva resolucion del Congreso, declrase libre
la esplotacioni estraccion del guano de las islas i costas pata
gnicas.
Art. 2 Los estractores del guano pagarn por todo derecho
a la esportacion del artculo, un peso fuerte por tonelada.
Art. 3 El P. E. propondr la creacion de las oficinas que
sean necesarias para la vijilancia e inspeccion de la esplotacion
i percibo del impuesto, establecido por el artculo anterior, as
como los sueldos que deben gozar los empleados.
Art. 4 Comunquese al P. E.
Dada en la sala de sesiones del Congreso Arjentino, en Bue
nos Aires, a los 18 dias del mes de agosto de 1871.
Por tanto: tngase por lei, comunquese idse al R. N(Fir
mado)Sarmiento.Luis L. Dominguez.
Las otras disposiciones a que aludo al final de mi nota citada,
a que US. se refiere en su telegrama en cifra de 29 de octubre
ltimo, son las que US. encontrar en mis oficios reservados,

nms.71, 77,78,83i 87 de fechas 6,14,15,21 i 29 de agosto

225 -

de 1868, i la noticia que trasmit en mi oficio nm. 94 de 2 de


setiembre del mismo ao.

Cuando envi la ltima de estas notas, estaba en vsperas de


ir a Chile con licencia, licencia que habia pedido especialmente
para manifestar de palabra a los miembros del Gobierno los pla
nes de ocupacion paulatina i sijilosa del territorio disputado por
parte del Gobierno Arjentino........

, , , , ,

Dios guarde a US.


G. BLEST GANA.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de


Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 92.

Montevideo, noviembre 7 de 1872.


SEoR MINISTRo :

A fin de remitir a V. S. una lista completa de las concesiones


hechas, i de los actos de dominio practicados por el Gobierno
Arjentino en los territorios disputados, he rejistrado el Boletin
oficial de la Repblica Arjentina desde el ao de 1862 hasta el

presente, i no he encontrado nada de nuevo que agregar a las


copias que remit a V. S. de las concesiones a Piedra Buena,
Crozati Ronquod, i de los decretos posteriores a mi protesta,
que resumen todas las concesiones sobre la esplotacion de
guano.

En mi oficio nm. 87, he sealado a V. S. las notas de esta


Legacion en que se encuentra toda lo relativo al proyecto de
fundar una colonia dentro del Estrecho, i en el Ministerio del
Interior deben encontrarse otros antecedentes sobre este asunto,
M, DE R., E.

29

226

suministrados por el Gobernador de Punta-Arenas, a quien con


motivo de las noticias trasmitidas por mi, se dieron las instruc
ciones necesarias para estorbar la realizacion del plan mencio
nado.
Por lo que hace a la colonia de Chubut, situada cerca del Rio
Negro, no he encontrado decreto alguno, sino una lei de 1862
autorizando al Ejecutivo para celebrar contratos sobre inmigra
cion dando tierras nacionales. A principios de 1864 el Jeneral
Mitre remiti al Congreso un proyecto de lei para establecer
10,000 galeses en la Patagonia, pero el Congreso desecho ese
proyecto, i fu entonces cuando el Ejecutivo fund la colonia de
Chubut aprovechndose de la autorizacion concedida por la lei

de 62. Esta colonia cuenta en el dia con mui reducido nmero


de habitantes.

Dios guarde a V. S.
G. BLEST GANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor


dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del
Plata.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO


DE RELACIONES Esranronns.
Num. 96.

Santiago, noviembre 22 de 1872.


Se han recibido en este Ministerio los despachos de esa Lega
cion con fechas de 1., 2, 3 i 7 del presente mes, bajo los nme

ros 87, 88, 89, 90, 91 i 92.

Dios guarde a V. S.
ADOLFO IBAEZ.

227

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 97.

Montevideo, diciembre 2 de 1872.


SEOR MINISTRo:

He tenido el honor de recibir los oficios de V. S. nmeros 92


i93 de 7i 11 de noviembre ltimo.

Por el primero i las copias que lo acompaan quedo entera

do del temperamento adoptado por V. S., a fin de poner trmi


no a la situacion anmala en que nos hallamos, respetando com

promisos que no merecen a la Repblica Arjentina la menor


consideracion, como lo manifiesta la ineficacia de nuestras re

clamaciones i protestas para contener sus reiterados avances en


la ocupacion de los territorios disputados.
Instruido de la estraa propuesta de transaccion del seor
Ministro Arjentino en Chile, me he impuesto con suma com
placencia de la contestacion que le ha dado V. S, i de que des
vaneciendo los gratitos cargos que se hacen a nuestro gobierno
en la Memoria de Relaciones Esteriores de este ao, haya apro
vechado V. S. esa coyuntura para esponer los fundados motivos

de queja que tenemos contra el Gobierno Arjentino, i para pro


ponerle las bases de un arreglo amistoso o la adopcion de un
arbitraje a fin de poner trmino a la cuestion de lmites entre

los dos paises.


No me lisonjeo, sinembargo, con la esperanza de que sea
aceptada la proposicion de V. S.; pero de todos mdos ella ma
nifestar al Gobierno Arjentino que no dudamos de la justicia

de nuestro derecho, como ha parecido creerlo durante tanto


tiempo, i esto solo bastar para colocar la cuestion en un terre
no definido i claro que har posible su solucion, bien sea por
medio del arbitraje o de otro modo.

La nota de V. S., a que vengo haciendo referencia,i endon

228

de estn manifestados los propsitos del gobierno, me marca


tambien la norma a que debo ajustar mi conducta en adelante
respecto a todo lo relativo a la cuestion de lmites, i desde lue

go puedo asegurar a V. S. que todos mis esfuerzos tendern a


secundarios.

'

Dios guarde a V. S.
G. BLEST GANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro Plenipoten


ciario de Chile en las Repblicas del Plata.
REPBLICA DE CHILE, LIINISTERIO

DE Rlnmoronss Esrsaronss.
Num. 106.

Santiago, enero 9 de 1873.


En mi nota fecha. 22 de noviembre, remit a V. S. una copia de
la que dirij al seor Enviado Estraordinario i Ministro Pleni
potenciario de la Repblica Arjentina, a propsito de la cues

tion de lmites i de los actos que con lesion de nuestros lejtimos


derechos haba ejercido_i continuaba ejerciendo ese Gobierno
en los territorios disputados.
Ahora remito a V. S. en copia la. estensa respuesta que el se

or Representante arjentino ha dado a mi aludida comunica


cion. Ella se contrae principalmente a probar el derecho que la
Repblica Arjentina cree tener al dominio de la Patagonia.

Prximo a emprender un viaje al Estrecho de Magallanes, no


me ha sido aun posible consagrar una ateneion sostenida al con
tenido de esa nota. A mi regreso, que tendr lugar dentro de un
mes, procurar hacerme cargo de este importante asunto, i para
entonces me ser dado tomar en cuenta las observaciones que a

229

V. S. sujiera la lectura i estudio de los argumentos i pruebas que


aduce el seor Representante arjentino.
Considero escusado estimular el celo de V. S.i encarecerle la

grande importancia que ciframos en el triunfo de esta cuestion,


a que est en gran parte vinculado el porvenir de nuestro pas.
W. S. cuidar, pues, de hacerme conocer el resultado de sus in
vestigaciones, en lo que concierna al punto que ahora se debate,
tan pronto como sea posible.
Dios guarde W. S.
ADOLFO IBAEz.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.
Nm.

1os.

Santiago, marzo 10 de 1873.

Adjuntas acompao a V. S. en copia diversas piezas a que


creo conveniente llamar su atencion.

La copia marcada con el nmero 1. contiene las instruccio


nes que este Departamento ha impartido con fecha 8 del que ri

je al Gobernador de Magallnes para que ajuste a ellas su con


ducta en las esploraciones de reconocimientoque debe llevar a
cabo en las costas no lejanas de nuestra Colonia de Magallnes.
Las copias nm. 2 i 3 darn a conocer a V. S. las notas que
recientemente ha cambiado este Departamento con la Legacion

arjentina, a propsito de la esplicacion que sta le ha pedido


acerca de la veracidad que podia haber en la relacion que hacia
un corresponsal de Magallnes a uno de nuestros diarios, i en la

- 230 -

cual anunciaba que el Gobernador de la Colonia se disponia


a partir para Rio Gallegos con el fin de fundar all una pobla
cion.

Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIORES.
Nm. 118.

Santiago, abril 12 de 1873.


He recibido tres telegramas cifrados de V. S. en los cuales
V. S. me anuncia que ese Gobierno se disponia a enviar al
puerto de Santa-Cruz fuerza armada con el objeto de ocupar
militarmente aquel puerto.

En la contestacion que por telgrafo comuniqu a W. S. me


limit a hacer presente a V. S. la conveniencia de no dejar
pasar sin reclamaciones i protestas de nuestra parte la consu
macion de actos que importarian la violacion por parte de ese

Gobierno de la promesa de respetar el statu quo convenido.


Esa medida, ademas, entraa en la actualidad peligros i di
ficultades cuya responsabilidad pesar esclusivamente sobre el
Gobierno arjentino.
Si las reclamaciones de V. S. basadas en la justicia de nues

tros derechos i robustecidas con bvias consideraciones, a que


presta mrjen la circunstancia de coincidir los proyectos invaso

res de ese Gobierno con la invitacion que aqunos ha hecho su


Representante a una discusion tranquila itemplada de nuestros
respectivos ttulos, si esas reclamaciones, repito, que W. S. for

231 -

mular en trminos respetuosos pero enrjicos no alcanzaran


una deferente acojida, W. S. cuidar de dar a conocer a ese Go
bierno las gravsimas consecuencias de una situacion creada
por sus propios actos.

Dios guarde a W. S.
ADOLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAs REPUBLICAs DEL PLATA.


Nm. 25.

Buenos Aires, abril 15 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Con motivo de la espedicion militar que este Gobierno ha en


viado, segun se dice, al rio Santa-Cruz i al Estrecho de Maga
llnes, he creido de mi deber dirijirme a este seor Ministro de
Relaciones Esteriores, pidindole esplicaciones sobre este hecho,
en los trminos que ver W. S. por la copia que tengo el honor
de remitir adjunta.
Creo que al hacerlo he obrado tambien de conformidad con

las instrucciones que V. S. se sirvi darme por su telegrama de


9 del corriente.

No abrigo muchas esperanzas de que las esplicaciones que se


me den sean satisfactorias, i en este caso, i mintras recibo r

denes de V. S. a este respecto, elevar una protesta enrjica, ha


ciendo desde luego responsable al Gobierno arjentino de los
males i conflictos que sobrevinieren.
Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

- 232 -

Anexo a la nota anterior.

(Copia.)

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.

Buenos Aires, abril 12 de 1873.


SEoa MINISTRo:

En los diarios de esta capital habia visto, en diversas ocasio


nes, noticias i referencias a cerca de una espedicion militar, que
segun se decia, el Gobierno de V. E. tenia el propsito de en
viar a la parte austral de la Patagonia.
Por mas que algunos informes particulares confirmaran la

exactitud de estos rumores, me habia negado a darles crdito,


hasta que el anuncio publicado en algunos diarios de los dias 5
i7 del corriente, de la partida para Santa-Cruzi el Estrecho de

de los buques de la armada arjentina Jeneral Brown


i Chubut, llevando a su bordo a mas de su dotacion correspon
diente, algunas fuerzas de lnea que deben engrosarse con un
batallon que se embarcar en el Crmen, vino a desvanecer las

dudas que me habia empeado en abrigar a este respecto.


No pudiendo comprender el objeto i significado de una espe
dicion de esta clase, destinada a un territorio del cual ha estado
Chile en pacfica posesion por mas de 30 aos, i mucho mnos
en las actuales circunstancias en que se jestiona diplomtica

mente en Santiago el arreglo de la cuestion de lmites pendien


te entre mbos paises, me creo en el deber de suplicar a V. E.
se digne darme la esplicacion de este hecho, que por su natura
leza i gravedad, no puede dejar de provocar una justa alarma

desde que vendria a sacar la discusion del pacfico terreno en


que mi Gobierno, ino dudo el de V. E. desean mantenerla, has

ta alcanzar una solucion definitiva i digna de dos Repblicas


hermanas.
Penetrado de la rectitud i amistosos sentimientos del Gobier

no de V. E, abrigo la esperanza de que las esplicaciones que se


servir darme, vendrn a desvanecer todo temor acerca del ca

rcter agresivo que pudiera atribuirse a la espedicion mencio


nada, permitindome trasmitir a mi Gobierno las seguridades de
que no sern alteradas las cordiales relaciones que felizmente
cxisten entre Chile i la Repblica Arjentina.

233 -

Aprovecho esta oportunidad para reiterar a V. E. los senti


mientos de mi mas distinguida consideracion.
G. BLEST GANA.

A. S. E. el Seor don Crlos Tejedor, Ministro de Relaciones Es


teriores de la Repbica Arjentina.
Est conforme.A. CARRAsco ALBANo, Secretario.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAs REPBLICAs DEL PLATA.


Nm. 27

Buenos Aires, abril 19 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Con mi oficio nm. 25, fecha 15 del corriente, remit a W. S.

copia de la nota que cre de mi deber dirijir a este Seor Mi


nistro de Relaciones Esteriores acerca de una espedicion militar
que se decia habia enviado este Gobierno al rio Santa-Cruz
i estrecho de Magallnes.

Por la copia que ahora acompao bajo el nm. 1,verW. S.


la contestacion que me ha dado el mencionado Seor Ministro;
la que, si bien contiene una esplicacion satisfactoria del hecho

referido, me ha puesto en la necesidad de darle la respuesta que


en copia remito adjunta bajo el nm. 2.

V. S., sabe perfectamente que la leiinternacional no recono


ce otro derecho que el de la posesion efectiva i permanente,

cuando se trata de territorios desiertos o poblados por salvajes,


i como este seor Ministro desconoce en su antedicha contesta

cion el que, por este medio, ha agregado la Repblica a los que


poseia como derivativos de la corona de Espaa, al dominio de
la parte
austral de nuestro continente, he creido oportuno
ma
M, DE R. E.
80

234

nifestarle una vez mas, aunque someramente como era del caso,
la realidad del que nos asiste a este respecto, sin entrar sinem
bargo, a contestarle detalladamente, por no salir del terreno de
una discusion comedida i tranquila, i no ponerme en la necesi
dad de seguirle en sus ironas.

Dios guarde a W. S.
G. BLEST GANA.

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia nm. 1.)

REPUBLICA ARJENTINA, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Buenos Aires, abril 17 de 1873.


SEOR MINISTRo:

He tenido el honor de recibir la nota de V. E. de 12 del co

rriente, sobre una espedicion militar que el Gobierno arjentino


tenia el propsito de enviar a la parte austral de la Patagonia,
no pudiendo comprender, dice W. E., el objeto i significado de
una espedicion de esta clase, destinada a un territorio del cual
ha estado Chile en pacfica posesion por mas de treinta aos.
Sin duda V. E. al invocar esta posesion de treinta aos se
refiere a la del Puerto del Hambre el ao 43, cuya acta decia
testualmente tomamos posesion de los estrechos de Magall
nes i su territorio, en nombre de la Repblica de Chile, a quien
pertenece, conforme est declarado en el artculo 1. de su
Constitucion poltica. Pero esta posesion como V. E. lo v
estaba limitada por el Estrecho i los Andes, a no ser que V. E.
baya querido referirse al territorio desierto, desde Chilo al
Estrecho, en el Pacfico. El Gobierno arjentino no ha conocido,
ni conoce ahora mismo otra poblacion chilena que la del Puer
to Hambre o Blnes, trasladada el 59 a Punta-Arenas, casi a la

mitad del Estrecho; i agradeceria mucho a W. E. que en caso

de estar equivocado lo desengaase.


Sabe

ademas que la espedicion a Puerto Blnes el ao

1'

- 235 -

43, se componia de un teniente, un saijento, un cabo, seis solda


dos, dos mujeres, dos piezas de artillera de aseis i dos de a
cuatro; i que una espedicion semejante mal odia decirse po
seedora de hecho ni de derecho de los estensisimos territorios
patagnicos al oriente de los Andes hasta el Estrecho.
V. E. sabe tambien que una, Constitucion poltica, o una po
sesion de hecho pueden limitar el derecho propio, pero no su

primir los derechos ajenos. Habra por lo tanto esa Constitu


cion o esa posesion dentro del Estrecho querido estender mas
ljos las pretensiones chilenas, enarbolando una bandera, 0 plan
tando una cruz a. usanza de los tiempos dela conquista; i no
por eso perteneceria a Chile la Patagonia.
Resistiendo en estos trminos la armacion de V. E., no es

mi nimo, sinembargo, abrir una discusion sobre lmites radica


da en Santiago, ique no habra razon para arrancarla de all;
sino simplemente armar por mi parte los incuestionables de
rechos de la Repblica a toda la Patagonia llamada oriental, al
parecer puestos en duda por las frases que motivan mis obser

raciones.
V. E., dice en la misma nota que abriga la esperanza de que
las esplicaciones que reciba sobre la espedicion, desvanecern
todo temor, i le permitirn trasmitir a su Gobierno las seguri
dades de que no sern alteradas las cordiales relaciones que

felizmente existen entre Chile i la Repblica Arjentina. Ningun


inconveniente tengo en contestar que son enteramente falsos los

rumores que han producido esa. alarma en el nimo de V. E. El


Gobierno ha destinado uno de sus buques de guerra a las cos

tas patagnicas llevando solamente los alumnos dela escuela


nutica para un viaje de aprendizaje.

Aprovecho esta ocasion de reiterar al seor Blest Gana. las


seguridades de mi mas distinguida consideracion.
CRLOS TEJEDOR.

A. S. E. el Seor Enviado Estraordinario i Ministro Plenipo


tenciario de la. Repblica de Chile, don Guillermo Blest

Gana.
Est conforma-A. CARRASCO ALBANO, secretario.

236 -

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia nm. 2)

LEGACION DE CHILE EN LAs REPUBLICAs DEL PLATA.

Buenos Aires, abril 19 de 1873.


SEOR MINISTRo.

Tengo el honor de acusar recibo de la nota de V. E., de fe


cha 17 del corriente, en contestacion a la mia del 12 del mismo
Ille8.

Sumamente satisfactorio ha sido para m, Seor Ministro, sa


ber, como lo esperaba, por la declaracion que en la nota a que
me refiero se digna hacerme V. E., que son enteramente fal
sos los rumores que habian producido la alarma en mi nimo,
i que el Gobierno ha destinado uno de sus buques de guerra
a las costas patagnicas, llevando solamente a los alumnos de la
escuela nutica para un viaje de aprendizaje.
En cuanto a las dudas que V. E. manifiesta, respecto de los
ttulos que dan a Chile su ocupacion de treinta aos de la parte
austral de la Patagonia, debo declarar a W. E. que reuniendo
dicha ocupacion las condiciones de real i permanente que la lei
internacional exije para que ese ttulo tenga su verdadero valor,
no puede cuestionarse la validez de su carcter.
Por lo demas, esa ocupacion se encuentra amparada por el tra
tado vijente entre Chile i la Repblica Arjentina, que ljos de
protestar contra ella, la respet con su silencio; por mas que al
sancionarse este tratado, hacia ya siete aos que nuestra colo
nia se habia trasladado de Puerto Blnes a su sitio actual de

PuntaArenas, traslacion que se verific el ao de 1849i no en


el de 1859 como por una equivocacion, no dudo involuntaria, lo
afirma W. E., en la nota a que contesto.
Por otra parte si los mas autorizados tratadistas del Derecho
de Jentes, sostienen que la Espaa, de quien se pretende sucesor
el Gobierno de V. E., a ttulo derivativo, por mas que ese mis
mo ttulo favorezca especialmente a Chile, no alcanz a ejercer
soberana, ni pudo considerarse dueo de los territorios desier
tos o poblados por salvajes, que no ocup de una manera efecti
va i permanente; la ocupacion de Chile, en la parte austral de la
Patagonia que reune los mencionados caractres i que ha veni

do por primera vez a poblari utilizar para la civilizacion aque


lla comarca desierta, es evidente la ms perfecta e indisputable

237

de las ocupaciones; i por consiguiente, si ella se limit en su

principio a tomar posesion de los Estrechos de Magallanes i te


rritorios adyacentes, es bvio i ljico que con el traseurso del

tiempo, su dominio ha debido estenderse hasta los ltimos es


tablecimientos que hayan podido formarse a su proteceion i am

paro.

Siendo, pues, tan claro e ineontestable el ttulo en cuestion,


no puede haber lugar a. dudas, sobre cuales fueron los Estrechos
a que se reri el acta de ocupacion, desde que todos los je
grafos sealan como tales, los que prineipiau por el oriente en
elCabo Vrjenes, i terminan en el Cabo Pilar en el Ocano Pa

c co.
La circunstancia de que la toma de posesion de los Estrechos
de Dagallnes i su territorio, se efectuase por medio de una es
predicion de modestas proporciones, aunque no al estremo que
. E. seala, pues se componia de un capitan de fragata, un

teniente de artillera, un piloto de la armada i la dotacion eo


rrespondiente a un buque de guerra (le la Repblica, no ha im

pedido que la poblacion fundada entonces haya crecido iprogre


sado, ni nada importa en cuanto a la validez del derecho, desde

que bastaba para el hecho i reuna las condiciones que la lei in


ternacional exije en estos casos; signicando unicamente que
Chile no necesitaba del aparato de la fuerza para tomar pose
sion de lo que era suyo i nadie le disputaba.

Dejando as contestada la nota de V. E., aprovecho la. oportu


nidad para reiterar a V. E., las seguridades de mi mas distin

guida consideracion.
G. BLEST GANA.

A. S. E. el Seor Dr. don Carlos Tejedor, Ministro de Relacio


nes Esteriores de la Repblica Arjentina.
Est conforma-A. CARRASCO ALBANO, Secretario.

- 238 -

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Nm. 122.

Santiago, mayo 11 de 1873.


Acuso recibo de los oficios de W. S. Num. 23,24, 25,26i
27, fechados el 18 i 19 de abril prximo pasado.
He leido con especial interes la nota que V. S. diriji por
encargo de este Departamento a ese seor Ministro de Relacio
nes Esteriores pidindole esplicaciones acerca del propsito que
llevara en mira la espedicion militar que ese Gobierno envi a

la costa oriental de la PatagoniaiMagallnes, i que tanta alar


ma ha producido en la opinion pblica de este pas.........
Dios guarde a V. S.
ADOLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAs REPUBLICAs DEL PLATA.


Nm. 29.

Buenos Aires, abril 30 de 1873.


SEoR MINISTRo :

En las copias adjuntas encontrarW. S. las notas que se han


cambiado entre esta Legacioni este seor Ministro de Relacio

239

nes Esteriores, con motivo de las esplicaciones pedidas por m,


acerca de la espedicion enviada por este Gobierno a la parte aus
tral de la Patagonia.
V. S. debe haber recibido la copia que remit de mi nota del
19 del corriente. Esa nota fu contestada por la que acompao
bajo el nm. 1. El tono en que sta aparece escrita i el olvido
que se advierte en ella, de todas las frmulas de la cortesa di
plomtica, me imponian el penoso deber de replicar en trminos
semejantes, o de hacerlo de una manera que contrastase abierta
i claramente con la empleda por este seor Ministro.
Como mas propio de los gobiernos cultos, i mas en armona
con la razon i la justicia que me asistian en este caso, opt por

el segundo de estos temperamentos, dirijiendo al seor Tejedor


la nota cuya copia acompao bajo el nm. 2. Esta no ha sido
contestada, ni lo ser ya sin duda; por lo cual debo dar por ter
minado este incidente, esperando que mi conducta en l merez
ca la aprobacion del Gobierno.
Dios guarde a W. S.
GUILLERMo BLEST GANA.

Primer anexo a la nota anterior.


(Copla nm. 1)

REPUBLICA ARJENTINA, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Buenos Aires, abril 22 de 1873.


SEOR MINISTRo:

He recibido su nueva nota del 19. W. E. se ha equivocado.


No son dudas contra los ttulos de Chile a la Patagonia las que
espuse en mi contestacion. Fu pura i simplemente negacion de
ttulos que no conozco, i de posesion que no se ha comprobado.
Las dudas fueron sublevadas por V. E., contra los ttulos de la

- 240 -

Repblica Arjentina aprovechando la esplicacion sobre la espe


dicion del Brown, i resistidas por m sin discutirlas, porque el
Gobierno arjentino, como ntes se lo habia espresado, no desea
mantener dos debates, ni arrancar la negociacion de las manos

en que se halla. Pido, pues, permiso a V.E. para limitarme a un


acuse de recibo, reiterndole siempre las seguridades de mi mas
alta consideracion.

(Firmado.)CRLos TEJEDoR.
A S. E. el Seor Enviado Estraordinario i Ministro Plenipoten

ciario de la Repblica de Chile, don Guillermo Blest Gana.


Est conforme.A. CARRAsco ALBANo, Secretario.

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia nm. 2)
LEGACION DE CHILE EN LAs REPUBLICAs DEL PLATA.

Buenos Aires, abril 23 de 1873.


SEor MINISTRO :

He tenido el honor de recibir la nota de W. E. de fecha 22 del

corriente, en la cual V. E. me dice testualmente lo que sigue:


He recibido su nueva nota del 19. V. E. se ha equivocado.
, No son dudas contra los ttulos de Chile a la Patagonia las
, QUle e: en mi contestacion. Fu pura i simplemente
, cion de ttulos que no conozco, i de posesion que no se ha
, comprobado. Las dudas fueron sublevadas por V. E. con
, tra los ttulos de la Repblica Arjentina aprovechando la es
yy
sobre la espedicion del Brown, i resistidas por m, sin
, discutirlas, porque el Gobierno arjentino, como ntes se lo ha

, bia espresado, no desea mantener dos debates, ni arrancar la


, negociacion de las manos en que se halla. Pido pues, permiso
, a W. E. para limitarme a un acuse de recibo, reiterndole
, siempre las seguridades de mi mas alta consideracion.
En la nota que tuve el honor de dirijir a V. E., en el dia 12
del corriente mes, solicitando una esplicacion amistosa que disi

241

para la justa alarma que producia el anuncio de una espedicion


militar enviada por el Gobierno arjentino a la parte austral de
la Patagonia, manifest que lo hacia porque el hecho, a ser cier
to, podria sacar la discusion diplomtica relativa a los lmites
de mbos paises del terreno pacfico en que mi Gobierno, i no
dudaba que el de V. E., desean mantenerla hasta alcanzar una
solucion definitiva i digna de dos Repblicas hermanas.
Para justificar la pedida esplicacion i demostrar que podia

producirse defacto el conflicto que con tan sana intencion de


seaba se evitara, no podia dejar de recordar que la espedicion
de que se trataba se suponia enviada a un territorio del cual ha
estado Chile en pacfica posesion por mas de treinta aos.
Esto hice, ino mas: no agregu una sola palabra a la simple
enunciacion de este hecho, sin el cual la esplicacion pedida no
tendria sentido ni objeto prctico.
V. E., seor Ministro, reconoci que el fin que me proponia
era laudable, i con una benevolencia, que debo agradecer de
nuevo, se apresur a darme la esplicacion solicitada en trminos
mui satisfactorios.

Si al hacerlo V. E., hubiera creido conveniente oponer al he


cho simplemente enunciado por m, la simple negacion del de
recho que de l se deducia, o el simple desconocimiento del he
cho, si el hecho existente puede ser desconocido, aun agregando
si eso le parecia necesario, que a eso se limitaba porque no
deseaba mantener dos debates, ni arrancar la negociacion de
las manos en que se halla, aseguro a V.E. que mi nota del 19,
contestando a la de V. E. del 17, se habria reducido a su primer
acpite, esto es, a manifestar que me era sumamente satisfacto
ria la esplicacion que V. E. se dignaba darme.

Pero la nota de V. E. del 17 no se limita a negar la posesion


de Chile ni a desconocer el derecho que de ella se deducia; no
se limit a oponer a la afirmativa chilena la negativa arjentina,
entr a historiar, i hasta con prolijos pormenores la ocupacion
chilena; calific los ttulos de Chile; los contradijo especificn
dolos, i, como si esto no bastara para imponerme el deber de
rectificar las aserciones de hecho i de derecho con que V. E.
discutia i contradecia los ttulos de Chile, me lo impuso, i de
una manera perentoria, para quien tanto respeta las indicaciones
de V. E., dicindome qu si V. E. estaba equivocado, me agra
deceria mucho que lo desengaase.
Recordando esto a V. E. mismo, a cuya ilustracion i rectitud
hago los homenajes que se merece, le dejo la apreciacion de mi
nota del 19. V. E dir si, colocado en la posicion en que tuvo
a bien V. E. colocarme, he podido dejar de hacer rectificacio
nes; i si obligado a hacerlas, no me he ceido a lo mas indis
pensable.
Entregndole en esta forma la apreciacion de mi nota del 19,
espero que V. E. no llevar a mal le ruegue que con arreglo a
M, DE R., E,

31

242

esa a reciacion, que no dudo ser justa, se di ne apreciar tam


bien a que se ha servido dirijirme con fecha el dia 22, i de la
cual acuso recibo por la presente, reiterando a V. E. las seguri

dades de mi mas alta i distinguida consideracion.


G. BLEST GANA.

A S. E. el seor doctor don Carlos Tejedor, Ministro de Rela

ciones Esteriores de la Repblica Arjentina.


Est conforme-A. Csnassco ALBANO, secretario.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.

LEGACION DE CHILE EN LAS REPUBLICAS DEL PLATA.


Nm. 30.

Buenos Aires, mayo 5 de 1873.


SEOR MINISTRO:

He tenido el honor de recibir la nota de V. S. nm. 113 de


12 de abril ltimo.
En ella se sirve V. S. contestar mis telegramash cifrados de
fecha 29 de marzo, 2i 5 de abril, relativos a la espedicion enviada
por este Gobierno al puerto de Santa Cruz, i darme instruccio
nes para reclamar contra ste i otro acto de dominio que pre
tenda la Repblica Arjentina ejercer en los territorios disputa

dos, haciendo ver en caso necesario a este Gobierno las gravsi


mas consecuencias de la situacion que puede crear con actos se
mejantes, consecuencias de que seria el nico responsable.

Dios guarde a V. S.
(Firmado).-G. BLEST GANA.

243

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES,
Nm. 121,

Santiago, mayo 28 de 1873,


Aouso a W. S. recibo de sus oficios nms. 29, 30i31, fecha
dos el 30 de abril, el 5i8 del presente mes.
Por el primero de esos oficios me he instruido de las ltimas
notas cambiadas el 22 i 23 de abril entre W. S. i ese seor Mi

nistro de Relaciones Esteriores con motivo de las esplicaciones

pedidas porW. S. anteriormente acerca de los propsitos que


lleva en mira la espedicion que ese Gobierno habia enviado a la
parte austral de la Patagonia.

Dios guarde a W. S.
ADOLFO IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata al Ministro de Relaciones Esteriores de
Chile.
(Telegrama.)

Buenos Aires, junio 17 de 1873.

En un proyecto de lei sobre colonizacion, pasado al Congreso


por este Gobierno, se seala entre los territorios destinados a
ese objeto en la Patagonia:
La parte comprendida entre el rio Negro, el Atlntico, los
Andes i el Estrecho de Magallnes.

244

Como este es un nuevo avance, noya solo en la parte dispu


tada, sino aun en aquella en que estamos en pacfica posesion,
aguardo nicamente las rdenes de V. E. para elevar una pro
testa, reiterando tambien las anteriores.
G. BLEST GANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en las Repblicas del


Plata.

(Telegrama.)

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIoREs.

Santiago, junio 17 de 1873.


En contestacion a su telegrama fecha de hoi, reitero nueva
mente a V. S. mis anteriores instrucciones que le encargan pro
testar enrjicamente de todo acto que lastime nuestros derechos
a la Patagonia, haciendo presente a ese Gobierno que el de
Chile resistir todo avance que de su parte se estienda al sur del
rio Santa-Cruz.

Dios guarde a V. S.
ADOLFo IBAEz.

245

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al seor don Miguel


Luis Amuntegui.

Santiago, mayo 12 de 1873.


SEoR:

No ignora Ud. que en la actualidad preocupa vivamente la


atencion de mi Gobierno la discusion de la cuestion de lmites

que desde largos aos existe entre Chilei la Repblica Arjen


tina.

El Gobierno de Chile ha simpatizado con la idea de poner


trmino a esas diferencias mediante una equitativa transaccion
que permitiera dividir entre mbas Repblicas los territorios
cuestionados; pero esa idea se ha vista contrariada por las des
medidas pretensiones del Gobierno arjentino, el cual afecta des

conocer nuestros ttulos, i reclama como de su esclusivo domi


nio toda la Patagonia igran parte del Estrecho iTierra del
Fuego.
Para hacer conocer a los Gobiernos estranjeros i a la opinion

ilustrada de Amrica los respetables ttulos con que el Gobier


no de Chilejustifica sus derechos a la parte austral del conti
nente, ha querido este Ministerio hacer uso de los importantes

folletos que Ud. escribi, por encargo de uno de mis anteceso

res, i en los cuales consignUd. en los aos 1853 i 1855 el resul


tado de sus laboriosas e ilustradas investigaciones. Agotada la
edicion de esos folletos, ha sido imposible a este Ministerio la
realizacion de su pensamiento.

Para salvar el inconveniente apuntado, S. E. el Presidente de


la Repblica plenamente satisfecho, tanto de la idoneidad de
Ud. como de su patritico celo, se ha servido dictar el decreto
que Ud. hallar en copia i por el cual confiere a Ud. el encargo

de hacer una nueva edicion de las publicaciones mencionadas,


adicionndolas en cuanto fuere posible con los estudios que pos
teriormente hubiese hecho Ud. sobre la materia i con los datos

que suministrar a Ud. este Departamento.

En la nueva tarea a que llaman a Ud. su notaria ilustracioni

246 -

patriotismo, el Gobierno abriga entera confianza de que Ud. sa


br desempearse con el perfecto acierto que desde luego ga
rantizan sus distinguidos antecedentes.
Dios guarde a Ud.
ADoro IBAEz.

A don Miguel Luis Amuntegui.

(Copia.)

Santiago, marzo 10 de 1873.


Habindose agotado la edicion de los importantes, folletos
que por encargo del Gobierno escribi don Miguel Luis Amun

tegui en los aos 1853 i 1855, bajo la denominacion de Ttulos


de la Repblica de Chile a la soberana i dominio de la estremi
dad austral del continente Americano, i en los cuales refut
las memorias de los escritores arjentinos Anjelis i Velez Sars
field, decreto:

Comisinase a don Miguel Luis Amuntegui para que em


prenda una nueva edicion de las publicaciones mencionadas,
adicionndolas en cuanto fuere posible con los estudios que so
bre la materia hubiere hecho posteriormente i con los datos i
documentos que pondr a su disposicion el Ministerio de Rela
ciones Esteriores.

Tmese razon, comunquese i antese.


(Firmado)ERRzURIz.
(Firmado)ADoLFo IBAEz.

Santiago, marzo 14 de 1873.


SEora MINISTRo:
He tenido el honor de recibir el oficio de W. S. fecha 12 del

que rije, con el cual V. S. se ha servido remitirme una copia

_..447._

del decreto espedido por S. E. el Presidente de la Repblica


con fecha 10 del mismo mes, para que haga yo una nueva edi

cion de los folletos denominados Ttulos de Chile a la sobe


rania i dominio de la estremidad austral del continente ame
ricano, adicionndolos con los datos que sobre la materia haya
yo podido adquirir posteriormente, i con los que me proporcio

nar el Ministerio de Relaciones Esteriores.


Puede el seor Ministro estar seguro de que har cuanto de
m dependa para desempear lo mejor que me sea posible la
mui honrosa eomision que el Gobierno ha tenido a bien enco
mendarme.
Dios guarde a V. S.
MIGUEL Lurs AMUNTEGUL
Al Seor Ministro de Relaciones Esteriores.

II.

BCSLIVIA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

narioi Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


MINISTERIO DE RELACIONES EsTERIORES.
Nm. 1.

Santiago, abril 10 de 1872.

Nombrado V.S., por decreto fecha 2 del presente, Enviado Es


traordinarioi Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia,pa
so a comunicarle, de rden de S. E. el Presidente de la Rep
blica, las instrucciones a que debe ajustarse en el desempeo de
la honrosa mision confiada a su ilustracion i patriotismo.
No ignora V. S. el interes cada dia mas vivo que nuestro Go
bierno cifra en el mantenimiento i amistoso desarrollo de las

mltiples relaciones que existen entre Chile i aquella Repblica

Inspirndose W. S. en la poltica de mi Gobierno, no escusar


esfuerzo para significar al de Bolivia nuestros fraternales prop
sitos. Las Repblicas de sud Amrica, por sus tradiciones hist
ricas, por su unidad de orjen i la identidad de fines que persi
guen, estn llamadas a formar una gran familia en que todos sus

miembros deben cooperar activamente a la consecucion de la


comun prosperidad, respetabilidadi engrandecimiento. Vincula
das estas naciones por lazos que los adelantos i el comercio ha
cen por su parte cada dia mas valiosos, su perfecta i sincera

union ha llegado a ser, no solo la jenerosa aspiracion de nota


bles estadistas, sino una condicion de su lisonjero porvenir.

Desarrollar estas ideas i tendencias entre los paises vecinos al


nuestro, manifestar a los pueblos i a los Gobiernos la sinceli

252

dad de nuestros deseos, es sin duda la mas noble tarea que Chi
le puede encomendar a sus ajentes en el estranjero, i en espe
cial al que confia la importante mision de representarlo ante el
Gobierno de Bolivia.

Pero estos nobles i elevados propsitos veranse frecuente


mente contrariados si ante todo no procursemos respetari
cumplir con lealtad i firmeza los pactos solemnes contraidos i
procurar que el Gobierno a quien nos dirijimos los cumpla tam
bien i respete cual corresponde a su reconocida honorabilidad

ijustificacion. I h aqu cual es el segundo objeto de la mision


encomendada a V. S.

El Tratado de lmites entre Chile i Bolivia, ajustado el 6 de


agosto de 1866 est, puede decirse, todava sin aplicacion en la

prctica. Faltan a ese Rratado los pactos complementarios que le


son indispensables a fin de que los paises contratantes entren de
lleno a la posesion igoce de los derechos que aqul les acuerda.
Realizar estos pactos en el sentido del interes recproco de las
partes, ser, pues, una de las primeras jestiones que W. S. debe
entablar.

Inspirndose V. S. en las estipulaciones del tratado, en su


interpretacion recta ijenuina, en los deseos i propsitos de mi
Gobierno, e instruyndose de los antecedentes que W. S. encon
trar tanto en los archivos de este Ministerio como en los de la

Legacion de Chile en Bolivia, creo que proceder con el tino i


acierto que hacen esperar los mritos personales de W. S. i su
ilustrado criterio.

Debo desde luego anunciar a W. S. algunas de las cuestiones


que el diplomtico boliviano Seor Bustillo ha insinuado de
una manera privada en este Ministerio i que acaso tendr V. S.
que tratar oficialmente.
Es la primera la que tiene relacion con la ubicacion del mi
neral de Caracoles.

A fin de segregar este mineral del rea de esplotacion comun


a mbos paises, pretende que el tratado no ha determinado el
lmite oriental de dicha rea, i para suplir esta indeterminacion
pretende tambien que desde el punto de interseccion del parale
lo 25 con la cadena de los Andes se tire hcia el norte una lnea

meridiana que vaya a tocar con el paralelo23. Como Caracoles,


al parecer, est situado al oriente de esta lnea, quedaria de he
cho segregado del territorio de esplotacion comun, aunque se

__.o53_

se encuentre al sur de dicho paralelo 23. Pero 1a simple lectura


del tratado har conocer a V. S. lo antojadizo iabsurdo de esta
pretension que no podemos aceptar ni aun en el supuesto de un
arbitraje.

La segunda cuestion es la que se reere a una nueva demar


cacion de los paralelos 23, 24 i*25. A este respecto cree mi Go
bierno que habindose ya jado dichos paralelos de una mane

ra estable i permanente a virtud del acuerdo celebrado con tal


objeto, no es lcito removerlos, si antes no se demostrase de una
manera clara i evidente que en la jacion habia habido un error
de hecho que diera lugar a la recticacion. Mientras tanto, los
paralelos trazados deben servirnos de reglas para todas las cues
tiones que con ellos se relacionan.

La tercera cuestion es la relativa a la ubicacion propiamente


dicha del mineral de Caracoles; esto es, a saber si ste se en
cuentra al sur del paralelo 23. Mi Gobierno cree que en efecto

esa es la. situacion de dicho mineral, i para ello tiene los ante
cedentes suministrados por particulares, por actos e informes
de funcionarios bolivianos i por las operaciones cientcas prac

ticadas por comisiones de ociales de la marina nacional. A fal


ta de otros datos, estos deben servimos de justo ttulo para exi
jir la participacion que nos acuerda el tratado tanto en los pro
ductos de aquel mineral al esportarse por el litoral boliviano,

como en la jacion del impuesto a que deben quedar sujetos los


minerales. Con todo, si el Gobierno de Bolivia exijiera la deter
minacion ja i exacta del mineral, debe accederse a ella; i en
tal caso, la manera de proceder a dicha jacion debe tambien
dejarse al arbitrio de la comision de peritos que habra de nom
brarse para el efecto.

La reparticion por mitad de los guanos de Mejillones i de los


derechos de esportacion de minerales i otras sustancias de que
habla el art. 2. del Tratado, incluye ljica i razonablemente la
facultad de Chile para intervenir como colojislador junto con el

Gobierno boliviano en la jacion de las tarifas i en todo lo que


tenga relacion con los intereses que deben percibirse en comun.
Cuidar pues V. S. especialmente de que en el territorio de
comun usufructo no se establezca con lesion de nuestros dere
chos impuesto o contribucion alguna sea local o jeneral sin el

prvio {acuerdo de Chile, pues a V. S. no puede ocultarse que


ya por medios directos o indirectos, por escenciones o concesio

254

nes podran anularse los lejitimos derechos que nos corres.


ponden, i destruir o limitar la participacion en los intereses que
nos garantiza el Tratado.

Procurar tambien V. S. que el Gobierno de Bolivia reconoz


ca el perfecto derecho que asiste a Chile, a virtud del espritu
claro i esplicito del art. 3 del Tratado, para nombrar interven
tores o empleados scales, no solo en Mejillones, sino en Antofa
gasta i en todos los puertos i caletas que se habilitaren en el li

toral comprendido entre los paralelos 23 i 24, de la misma ma


nera que puede el Gobierno de Bolivia nombrar dichos emplea
dos en el litoral sealado entre los paralelos 24i 25.
Llamar tnmbien V. S. la atencion del Gobierno de Bolivia
a la necesidad de liquidar pronto i entregar a nuestro interven tor en Mejillones lu parte que segun el Tratado corresponde a

Chile en los derechos percibidos en la Aduana de ese puerto i


en la de Antofagasta.
Las demas cuestiones son accidentales, i V. S. proceder en

ellas de la manera que la prudencia i la justicia aconsejen.


Procurar, pues, V. S. dar solucion a estas cuestiones en el
sentido indicado, i en caso de duda consultar V. S. a este De

partamento, indicando siempre el camino que en concepto de


V. S. sea mas conveniente seguir.
Aunque las cuestiones a que he hecho referencia han sido ya
iniciadas por este Ministerio, la falta de autorizacion bastante
para resolvcrlas en el Representante que Bolivia nos tiene acre

ditado, aleja con notable perjuicio de nuestra parte la solucion


que tanto anhelamos.
.
Si a V. S. se hicieren propuestas de efectuar un arreglo que
tenga por objeto poner trmino a la sociedad que actualmente
existe entre las dos Repblicas relativamente a los productos del
territorio de esplotacion comun, V. S. las oir i aun puede cele

brar pactos ad rqferenciun a n de que mi Gobierno las examine,


i vea si ellas son o n aceptables,

Siendo importante para el mejor xito de las negociaciones el


que nuestro actual Encargado de Negocios en Bolivia suminis
tre a V. S. todos los datos i antecedentes de que l se encuentra

en posesion, dicho Encargado de Negocios continuar ejercien


do sus funciones en union de V. S. durante el tiempo en que

ambos concepten til esta colaboracion.


Mi Gobierno descansa, pues, en la seguridad de que el celo

- 255

i patriotismo de V. S, sabr encontrar en toda ocasion los me

dios de corresponder a la mplia confianza que en V.S. de


posita.
Dios guarde a V. S.
ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.

La Paz, mayo 8 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Tengo el honor de participar a V. S. que el sbado 4 del


presente llegu a esta ciudad en union del Secretario de la Le
gacion i de los dos adictos a ella: a provecho el primer correo
para ponerlo en noticia de V. S. afin de que se sirva comunicar
lo a S. E. el Presidente de la Repblica.
Aunque hace tres dias que me encuentro en sta, todavia no
he dado aviso de mi llegada ni he hecho presentacion alguna

ante el Gobierno de esta Repblica. Las fatigas del viaje, por


una parte, i la circunstancia de encontrarse el pas practicando

las elecciones de Presidente de la Repblica i de representantes


al Congreso, por otra, me han impedido dar este aviso. Ademas
el pueblo i el Gobierno han estado de fiestas, celebrando el
cumpleaos del jeneral Morles, actual jefe de la Nacion; pero
tan luego como estas causas hayan cesado i mi salud, un tanto
mala actualmente, se haya restablecido, har la presentacion
necesaria i dar principio al desempeo de mi mision.
Tan pronto como haga mi presentacion u ocurra algo de
nuevo, me apresurar a trasmitirlo a V. S.; por ahora, dejando

en conocimiento del seor Ministro el hecho de mi llegada a

- 256 -

esta ciudad, tengo el honor de reiterar a V. S. las altas conside


raciones de estimacion i respeto con que soi su atento i seguro
servidor.

SANTIAGo LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor


dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
MINISTERIO DE RELACIONES EsTERIOREs,

Santiago, mayo 24 de 1872.


Acuso a W. S. recibo de sus oficios nm 1 i 2 fechados el 8

del presente. Quedo por ellos instruido de que V. S. habia


llegado a la Paz el 4 del mismo mes,i que repuesto ya de las
fatigas consiguientes a su largo ipenoso viaje se disponia a pro
mover ante ese Gobierno las importantes jestiones confiadas a
su ilustrado celo.

Supongo que habr llegadoya a poder de W. S. mi nota fecha


3 del corriente a la cual acompaaban en copia los ltimos des

pachos cambiados entre este Ministerio i el Representante de


Bolivia en esta capital. En ellas habr podido ver W. S. clara
mente formulados los propsitos de mi Gobierno respecto a las
dificultades que tenemos pendiente con esa Repblica. Aun no
he recibido contestacion a mi ltima nota que, como W. S. sabe,
lleva fecha 23 del mes pasado.
Ahora trasmito a V. S. para su conocimiento la que con fe
cha 26 del presente me diriji aquel Representante invitndome

a celebrar ciertos arreglos que consistirian en la completa exen


cion de impuestos de esportacion a los metales provenientes de

la faja territorial comprendida en los grados 23i 24.Sin em


bargo, el gobierno de Bolivia se reservaria la facultad de impo

ner un derecho de esportacion a los minerales con el objeto de


atender con su producido, a los gastos que demanda la admi

nistracion en aquellos lugares. Este impuesto se someteria pre


viamente a la consideracion del Gobierno de Chile.

257

Se deja tambien ver en esa nota la buena disposicion en que

se hallaria el Gobierno boliviano para liberar de derechos de


internacion los artculos que fueran destinados al benecio de
las minas situadas en aquel espacio de territorio

Si a V. S. se hiciere proposiciones anlogas por ese Gobierno,


V. S. no deber aceptarlas, porque ellas vienen a embarazar
estrilmente la conclusion de los importantes asuntos que se le
tienen encomendados.

Dios guarde a V. s;
ADoLro IBAEZ.

. Primer anexo a 1a nota anterior.

Lscseron DE BOLIVIA.

Santiago, mayo 16 de 1872.


SEOR :

Deseoso mi Gobierno de hacer por su parte lo posible para


zanjar radicalmente las dicultades de rden secundario que
dimanan de la observancia estricta del tratado de lmites vij ente
entre Bolivia i Chile, me ha dado rden para proponer al Excmo.
Gobierno de esta Repblica una base de arreglo que mereeer,

no lo dudo, la aceptacion del ilustrado cuanto liberal Gabinete


de Santiago.
.
_
Esta base es la liberacion de derechos de esportacion de todas
las sustancias minerales que se estraigan de la zona territorial
comprendida entre los grados 23 i 24.
En vista de la acojida de Chile i de sus miras a este respecto,
Bolivia no distaria de estender esa liberacion a los derechos de
importacion de todos los artculos que va_ an destinados al labo

reo i benecio de las minas comprend as en dicha zona i al


consumo del asiento mineral.
Como estas franquicias redundarian de una manera directa
u. m: n. E.

33

258

en benecio de la industria chilena, ue es casi la nica estable

cida en aquella localidad, la mente e mi Gobierno es que con


este arreglo los, gastos que all demanda el servicio pblico no
aven, contra toda equidad, el Tesoro Nacional, sino que se

agan con los rendimientos de un pequeo derecho de esporta


cion, que serian destinados en su totalidad al pago de un presu
puesto local, que mi Gobierno no tendra inconveniente en so

meter a la consideracion del Gobierno chileno. De este modo


se aplicara el impuesto al nico objeto de asegurar a los mis
mos contribuyentes la proteccion de las leyes i autoridades con
un ravmen pequeo perfectamente llevadero, i el Gobierno

de olivia alcanzara que este nuevo arreglo con Chile est de


acuerdo con el precepto constitucional que establece la igual
dad del impuesto entre todos los habitantes de la Repblica.
Si el partido que tengo el honor de proponer a V. E. fuese
digno de la consideracion de su Gobierno, nada me seria tan

grato como obtener de V. E. una entrevista para proceder des


e luego a formular los trminos i duracion de un convenio al
tamente ventajoso a la industria icapitales empleados en esa lo

calidad, i que para mi Gobierno aadir el inestimable mrito


de ser un espediente que alejaria los motivos de desacuerdo a

que por desgracia se prestan las medias o comunidad de intere


ses establecidos por el tratado.
Con sentimientos de particular estima i consideracion, renue

vo a V. E. las seguridades con que me suscribe de V. E. su


Atento i Seguro Servidor.
RAFAEL BUsrILL0.

A] seor Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

Segundo anexo a la nota anterior.


REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO
DE RELACIONES EsrEnmnEs.

Santiago, mayo '13 de 1872.


SEOR:

He tenido el honor de recibir la comunicacion que se sirvi


V. S. dirijirme con fecha 16 del que rije. En ella me cspresa

259

V. S. que con el objeto de zanjar radicalmente las dicultades de


rden secundario que dimanan de la observancia estricta del
tratado de limites vijente entre Chile i Bolivia, V. S. ha recib
do rden de su Gobierno para proponer al mio una base de arre
lo cuya aceptacion considera. convenir a los intereses de las

gos Repblicas. Esa base de arreglo, que desde luego propone


V. S. a la consideracion de n1i Gobierno, consiste en la libera
cion de derechos de esportacion a todas las sustancias minerales

que se estraigan de la zona territorial comprendida entre los


grados 23 i 24 latitud sud.
.
Aunque en concepto de mi Gobierno, el tratado vijente de
lmites en su estricta observanciai en su leal aplicacion en la

prctica, ljos de ser motivo de dicultadesi de desavenencias


entre Chile i Bolivia, est por el contrario destinado a estrechar

entre ambas Repblicas los vnculos de confraternidad que las


unen, sin embargo no fpuede mnos que mirar con vivo interes

cualquiera propuesta

e arreglo que venga del Gobierno de

V. S., pues considera que ella a sido inspirada por el deseo de

que desaparezca hasta la mas remota presuncion de que la paz


i nuestra armona pudieran ser turbadas.
En tal concepto, la propuesta de V. S. ser tomada en debida
consderacion por mi Gobierno; pero a n de que nuestras sub
siguientes deliberaciones tengan una base cierta de que partiri

no se resentan de la vaguedad e indecision a que la jeneralidad


de los trminos pudiera conducirnos, creo que ntes de entrar
en ella seria convenientei oportuno que V. S. tuviera a bien
precisar mas el objeto i alcance de su proposicion.
Convendria, por ejemplo, determinar mas o mnos la dura
cion del convenio, i la situacion en que los dos Gobiernos que
daran con relacion a sus derechos sobre el territorio, materia

del arreglo, despues que ste hubiera terminado. Convendria sa


ber tambien si la liberacion de derechos de importacion sobre
los artculos introducidos para el consumo seria estensiva en je
neral a todos, sin distincion de procedencia, o bien si favoreceria
esclusivamente a los productos chilenos. Del mismo modo sera

indispensable saber si los derechos de esportacion que se esta


blecerian para subvenir a los gastos de la administracion local,
serian los nicos que se dejaran subsstentes, o bien si se reser
vara el Gobierno de Bolivia la facultad de jar otros impuestos
sin limitacion alguna.
H aqu cuestiones que, a mi juicio, convendra dejar aclara
das i denidas, puesto que a ellas, en gran parte, se subordinan
la importancia relativa del arreglo propuesto i las ventajas que
l proporcionaria a los contratantes.
Si, pues, V. S. tiene a bien dar una contestacion sobre los
puntos ue dejo indicados, me ser grato manifestar 'a V. S. la
opinion e mi Gobierno acerca del arreglo que se ha servido
proponerle.

-260

Mientras tanto, i siempre que V. S. lo halle por conveniente,


puede pasar a este Ministerio a conferenciar sobre el asunto
ropuesto o sobre cualquier otro que tenga el Importante objeto
de arreglar i solucionar las cuestiones relativas a nuestro trata
do vijente de lmites, en la seguridad de que, como decostum
bre, V. S. encontrar en mi Gobierno la mejor disposicion para

allanar los obstculos que a ellas pudieran oponerse.


Dios guarde a V. S.
ADOLFO IBAEZ.

Al seor don Rafael Bustillo Enviado Estraordinario i Ministro

Plenipotenciario de Bolivia en Chile.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MIsIoN ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.

La Paz, mag/o 20 de 1872.

SEOR MINIsrRo:

Para dar principio al desempeo de la mision que me ha sido


conada, el jueves 16 del presente solicite del seor Ministro de
Relaciones Esteriores de esta Repblica una audiencia con el

objeto de tratar de algunos de los negocios pendientes con el


Excmo. Gobierno.
Esta audiencia me fu acordadai tuvo lugar el 18.
La proposicion que tuve el honor de someter a la deliberacion
del seor Ministro fue relativa a la ubicacion de Caracoles, mi
neral situado, segun la operacion practicada por los peritos se
ores don Amado Pissis i don Juan M. Mujia, al sur del para

lelo 23 de latitud meridional, i por lo tanto dentro del territo


rio de esplotacion comun, a virtud de lo dispuesto en el tratado

de 10 de agosto de 1866.
En comprobante de mi aserto manifeste las razones por las
cuales el Gobierno de Chile abrigaba esta creencia, esto es: lo

261

contenido en la misma acta pericial que coloca el pueblo de Ca


lama a 58 quilmetros al norte del paralelo 23, de cuyo lugar
la parte norte de Caracoles dista segun los distintos datos de
dignos que se han tenido, mas de 60 quilmetros; lo espuesto
por el seor don Ruperto Fernandez, comisionado por este Go

bierno en 1871 para inspeccionar el Departamento Litoral de


esta Repblica, i quo coloca el indicado mineral como a 20 le
guas al sur del citado pueblo de Calama, i lo espuesto por la
comision de marinos nombrada por el Gobierno para determi
nar la ubicacion de Caracoles i que ja la mina Merceda, ca
becera norte de esta rejion, a. los 23 01' 46" i la Deseada a los
2301 de latitud sur.

Al mismo tiempo signique al seor Ministro la validez irre


cusable de la operacion de los peritos seores Pissis i Mujia i la
absoluta imposibilidad que habra para hacer nueva jacion de

cualquiera de los paralelos 23, 24 o 25.


El seor Ministro me contesto que aceptaba por completo la
operacion pericial, pero que tenia fundados motivos para creer

que el mineral en cuestion, si no estaba todo, lo estaba por lo


mnos cn su mayor parte, fuera del territorio comun, atendido

nuestro lmite oriental.


El Gobierno de Bolivia sostiene que este lmite no es la cor
dillera de los Andes sino una linea vertical al paralelo 25 i 1e

vantada en el punto en que este paralelo se interna en la cordi


llera.
A n de que me persuadiese de este hecho, el seor Ministro
me hizo presente la necesidad de examinar i comparar ol acta
pericial con un informe pasado a este Gobierno por su comisa
rio el seor Mujia.
Queriendo proceder con todo el estudio debido, no trepid en

suspender la conferencia a n de tomar conocimiento de los


documentos indicados.

Ahora bien, examinando ese documento i el mapa levanta


do por el mismo seor Mujia, veo que la argumentacion ipre
tension del Gobierno de esta Repblica es mas inadmisible aun

de lo que seria sin los documentos presentados.


En efecto, el seor Mujia, no ha dado otro informe que la

misma acta pericia], a no ser una esplcacion puesta en el plano


o mapa acompaado a esta acta i fechada en Sucre mucho
despues, setiembre 19 de 1871.

__962_

De esta esplicacion emanada de solo la autoridad del seor

Mujia, resulta que nuestro limite oriental, que hasta el grado 25


esla Cordillera de los Andes, viene a ser para el norte una linea
imajinaria. Sufriendo la Cordillera en este punto una inclina

cion considerable, queda una no pequea estension de territorio


entre la linea i la montaa, que se nos quita.

Viendo, pues, que las pretensiones de este Excmo. Gobierno


carecen de fundamento i que los mismos datos que ha suminis
trado le son contrarios, he pedido una nueva audiencia para
insistir en mis proposiciones de acuerdo en un todo con mis
instrucciones.
Anticipando algo para los arreglos posteriores, indiqu tam
bien al seor Ministro el que las aduanas de Mejillonesi Anto
fagasta podran quedar administradas por cuenta esclusiva de

Chile, dando ste a Bolivia un tanto anual por sus entradas cal
culadas por las del ao anterior, con alguna analoj ia a lo que su
cede actualmente con el Per en la Aduana de Arica. V. S. se

servir. darme su opinion sobre este particular.


o o - . . . n - . . . - . . su.eIo-eltlls-cte-snaeIcons-OOIhnuotiilllllllo-so-slswuelsl-IOI-Iwl

Dios guarde aV. S.


SANTIAGO LINDSAY.

El Enviado Estraordlnario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MisroN ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.

La Paz, mayo 22 de 1872.

SEOR MINISTRO:

Habiendo llegado a noticias de esta Legacion por conversa


ciones privadas que he tenido tanto con S. E. el Presidente de
la Repblica como con el seor Ministro de Relaciones Este

- 263

riores, el hecho de que en el mineral de Caracoles habian tenido

lugar algunos desrdenes a los cuales no eran estraos los chile


nos, ino habiendo tenido comunicacion alguna de nuestro Cn
sul en esa localidad, he creido del caso, de acuerdo tambien con
este Gobierno, el remitir a aquel funcionario, la nota que en
copia tengo el honor de adjuntar a W. S.
La conveniencia evidente de que reine siempre el rden en
aquel mineral, donde afluyen tantos de nuestros compatriotas,
por una parte, i el deseo, por otra, de manifestar a este Gobierno
los mviles de pazi confraternidad que dirijen nuestros actos,
son los motivos que me han inducido a dirijir la citada nota.
Por lo demas, W. S. comprender que, procediendo de comun

acuerdo mbas autoridades, puede conseguirse mucho en bien


de la seguridad i rden pblico en aquellos lugares i en favor
de los intereses i personas de nuestros nacionales.
Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDBAY.

MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


(Copia.)

La Paz, mayo 21 de 1872.


SEoR:

El deseo que ha abrigado siempre nuestro Gobierno por es


trechar mas imas las relaciones de amistad que deben ligarnos
con el de esta Repblica de Bolivia, lo ha dicidido a elevar esta

Legacion a la eategora de primera clase i nombrado alinfras


crito para representarlo ante este Gobierno. A la ilustracion de

V. S. no se escapar que uno de los medios de llenar este obje


to es trabajar siempre porque el rden i buena armona que

debe existir entre chilenos i bolivianos,no se perturbejamas


en esa rejion donde afluyen tantos de nuestros compatriotasi

donde, por desgracia, han acaecido algunos sucesos desagrada


bles. V. S. comprender igualmente que esta Legacion, para

- 264 -

poder llenar debidamente su cometido i servir de una manera


conveniente los intereses nacionales, necesita estar al corriente

i tener constantemente datos de lo que suceda en ese litoral, i

como hasta el presente no se ha tenido comunicacion alguna, el


infrascrito espera que en lo sucesivo US. no dejar de trasmitirle
todos los datos concernientes a este fin i estar en constante co

municacion con esta Legacion. Ultimamente se ha tenido noti


cia en sta de un suceso desagradable ocurrido en ese Litoral i
al que se dice no son estraos los chilenos all residentes. Sen
sible es para esta Legacion saber que tales hechos acontezcan, i
a fin de ponerles trmino, cree conveniente encargar a US. que
interponga constantemente su influencia moral i todos los me
dios de que pueda disponer respecto de nuestros nacionales, pa
ra que, respetando las leyes i las autoridades constituidas, reine
siempre el rden itranquilidad necesarios. Estando US. de acuer
do con las autoridades locales i prestndose mtuo apoyo, el
infrascrito no duda que podrn evitarse muchos males. Esta
Legacion abriga la seguridad de que el Gobierno de Bolivia,
animado de los mismos propsitosi deseos solo de conservar el
rden i aumentar as la industria i el comercio en ese Litoral,

proceder a impartir las rdenes del caso para que las autorida
des locales de su dependencia procedan de la misma manera.
SANTIAGo LINDSAY.

Al Seor Cnsul Jeneral de Chile en Bolivia.

Est conformeBENAMIN MALUENDA, secretario de la Le


gacion.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISIoN EspECIAL DE CHILE EN BoLIvIA.

La Paz, mayo 22 de 1872.


SEoR MINISTRo:

En el correo de ayer han llegado a esta Legacion las notas de


V. S. fechas 19 de abril i 3 del presente, nms.7i 8, i las co
pias adjuntas a esta ltima, de todo lo cual acuso a W. S. recibo.

- 265

Instruido de estos documentos, veo que V. S. ha entrado en


negociaciones con el Ministro boliviano, precisamente respecto
de las principales cuestiones que constituyen mi Mision i res
pecto de las cuales tambien, en cumplimiento de mi cometido,
he iniciado jestiones ante este Excmo. Gobierno, como V.S. lo
ver en mi nota nm. 8 que marcha con la presente.

Por el momento aguardarinstrucciones de V. S., limitndo

me solo o tratar por ahora de los otros pequeos asuntos conte


nidos en mis instrucciones.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, junio 7 de 1872.


Paso a contestar a W. S. sus notas nms. 8, 9 i 10, fechadas
la primera el 20 de mayo prximo pasado i las dos restantes el
22 del mismo mes.

Mi Gobierno ha visto con satisfaccion que ese seor Ministro


de Relaciones Esteriores haya convenido con V. S. en aceptar
por completo la operacion pericial ejecutada por los seores Pi
ssis i Mujia, que fija la posicion terrestre de los paralelos 23,24
i 25, i aguarda que los esfuerzos de V. S. le harn reconocer
tambien que el lmite oriental de Chile es la continuacion de la
cordillera de los Andes i no esa lnea imajinaria que arranca del
punto de interseccion del paralelo 25i la cordillera, dirijindose
perpendicularmente hasta cortar el paralelo 23.
M. DE R. E,

34

266

No juzgo inaceptable la proposicion hecha porW. S. para que


las aduanas de Mejillones i Antofagasta quedaran esclusivamen
te administradas por el Gobierno de Chile, mediante un arreglo

por el cual Bolivia tomaria una cantidad determinada de dinero


equivalente a la mitad de los productos que hayan rendido en
ao anterior, pero considero que un arreglo semejante tendria su

oportunidad despues de zanjadas las cuestiones principales que


nos dividen con Bolivia.

A este propsito mi Gobierno cree conveniente que W. S. ins


te porque sea entregada a la mayor brevedad posible a nues

tro interventor en la aduana de Mejillones, la mitad de los dere


chos que all se han cobrado por esportacion de minerales i que
corresponden a Chile en virtud del Tratado de lmites.
En su nota nm. 9, W. S. pone en conocimiento de este Minis

terio que han ocurrido en Caracoles algunos hechos graves a los


cuales no son estraos nuestros nacionales, i remite copia de una
nota dirijida por W.S. al Cnsul jeneral en Bolivia a propsito
de estos hechos. El Cnsul de la Repblica en Caracoles, don

Enrique Villegas, habia puestoya en conocimiento de mi Go


bierno los sucesos ocurridos en el minerali dado cuenta de haber
enviado a W. S. copia de todos los antecedentes, por lo cual su
pongo que W. S. se encontrar a estas horas en situacion de ha
cer las reclamaciones a que haya lugar.

Dios guarde a W. S.

ADoLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
|

M1310): ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.

La Paz, myo 29 de 1872.

Sxoa Mnusrao:

Como anunei a V. S. en mi anterior comunicaeion, el dia 18

del presente tuve mi primera conferencia con el Seor Ministro


de Relaciones Esteriores de esta Repblica, i ella verso sobre
la ubicacion del mineral de Caracoles, que es a mi juicio el pun

to principal, i que debe decidirse previamente a n de poder


exijir en seguida el cumplimiento de lo dispuesto en el Tratado
de lmites vijente con este pas hoi sujeto a cuestion.
Esa conferencia fue suspendida con el objeto de que estudia

ra yo algunos documentos relativos a las materias existentes en


los archivos de este Ministerio i que, se dice, abonan las preten
siones de este Gobierno.
Estos documentos consisten en una nota que el perito don
Juan Mariano Mujia pas a su Gobierno por pedido de l mis
mo, con fecha 5 de abril del ao prximo pasado de 1871, en
la cual se trascribe el acta pericial agregndose, que a juicio del
seor Mujia, el mineral de Caracoles est situado entre los gra

dos 22 i 23 de latitud sur. Hace presente tambien que ya ha re


mitido al Ministerio las esplicaciones referentes a la operacion
pericial que se le con para hacer las demarcaciones prescritas
por el Tratado de lmites i que aclaran las dudas que ste suscita
en el dia.
Tales esplicaciones pedidas ahora por m se dice no existen
por haberse quemado los archivos en la ltima revolucion habi
da en esta Repblica.

El otro documento sometido a mi estudio ha sido un mapa o

plano de los grados 23, 24 i 25 levantado del mismo modo por


el seor Mujia, el cual tiene a su respaldo las esplicaciones que

en copia adjunto a V. S.
En este plano se encuentra jado el permetro del territorio
de esplotaeion comun, por una lnea trazada con arreglo a las

268

esplicaciones del seor Mujia i que es la que se pretende soste


ner como nuestro lmite oriental.
Estudiados estos datos de una manera concienzuda i viendo

que ellos no desvirtuaban en "manera alguna el derecho alegado


por Chile, i a pesar de los temores indicados a V. S. en mi nota
nm. 10, hube de continuar la conferencia suspendida, en la
idea de no hacer arreglo alguno sino ad referendum, no obstante
lo contenido en mis instrucciones.

Esta audiencia tuvo lugar el dia 27, i en ella se desvanecieron


mis temores ya indicados. Encontr que el seor Ministro esta
ba dispuesto a continuar la discusion i tratar conmigo, pero
siempre que yo accediese a sus pretensiones.
La conferencia dur tres horas, i en ellas a nada pude arribar

sobre el asuntoprincipal, como V. S. lover por la relacion que


paso a esponer.

Manifest al seor Ministro que la letra i espritu del Tratado

no ofrecia duda alguna respecto a nuestro lmite oriental. Este


ha sido i es la Cordillera de los Andes.

Pero si duda hubiera, ella quedaria resuelta en este mismo


sentido por las siguientes razones.
1. Las instrucciones dadas por mbos gobiernos a sus res
pectivos peritos, manifestando que el Tratado ha sido compren
dido tal como lo sostiene Chile i que los peritos procedieron a
practicar una operacion en la misma intelijencia.
En efecto, en las instrucciones dadas al seor Mujia por don
Manuel Jos Rivero, que he encontrado en el archivo de esta
Legacion, en la copia de una nota remitida a ese Ministerio con
fecha 30 de setiembre del ao pasado, se lee el siguiente p
rrafo:

Los trminos de dicho tratado son bastante esplcitos en la


fijacion de las lneas divisorias i me persuado que V. S. con los
datos de la ciencia i la penetracion de su talento sabr designar
los puntos fijos de nuestros lmites, cortando rectamente del
grado 24 sobre la costa hasta la parte oriental de nuestras pose
siones i propiedades en la Cordillera de los Andes.
Igual cosa sucede con las dadas al seor Pissis por el seor
Amuntegui, contenidas en la pjina 69 de la memoria del ramo
correspondiente al ao de 1870.
Esto prueba entnces que la division no debia ni podia hacer
se hasta lneas imajinarias, sino hasta la misma cordillera.

269

Si las instrucciones del seor Mujia no hubieran tenido este


alcance, no habria podido verificar la operacion ni establecer
en el acta pericial que sus instrucciones o poderes estaban de
acuerdo con las del perito chileno.
2 El argumento de las lneas imajinarias ha sido posterior.
Se ha hecho valer cuando el Gobierno de Bolivia carecia de otro

argumento en que sostener sus pretensiones.


Los datos mismos suministrados a esta Legacion corroboran
este aserto.

Como V. S. ver, la esplicacion del Coronel Mujia, trasmitida


ahora en copia, es de setiembre 19 de 1871.
Antes de esa poca las tales lneas no existian i creo que en
el mapa presentado a ese Ministerio no aparecen marcadas, que
dando, como es natural, fijado el permetro del territorio de es
plotacion comun por el polgono formado por la costa, los para
lelos 23 i 25 i la Cordillera de los Andes.

3. Finalmente, la esplicacion de que me ocupo, carece de to


dovalor, por cuanto ella no seria, en el mejor caso, sino una es
plicacion o aclaracion de la sentencia o acta periciali como tal
careceria de fuerza desde que no ha sido dada por el tribunal

que la pronunci i con citacion de mbas partes.


Observ tambien que segun el art. 2. del Tratado, la comu
nidad se estendia a todo el grado 23 como a todo el 25i que si
en el primero el territorio de Bolivia se estendia hasta la Cor

dillera,era innegable que hasta ese mismo punto llegaria la co


munidad.

Agregu ademas todas las razones consignadas en la nota re

mitida por V. S. al seor Bustillo con fecha 25 de abril ltimo i


trasmitida en copia a esta Legacion.
El seor Ministro conoci la fuerza de esos argumentos i no

me di razon alguna que los destruyera, pero me espuso de una


manera clara iterminante que Bolivia, a pesar de todo, no po
dia aceptar la sociedad pactada en el Tratado. Sobre este punto

no cederia en manera alguna. S. E. creia esta comunidad ina


ceptable bajo todos aspectos, pues ella sobre ser inusitada seria
causa de constantes desavenencias.

Me agreg que su Gobierno, anhelando siempre mantener las


mejores relaciones con el de Chile, deseaba ardientemente zan

jar las dificultades, i no pudiendo aceptar la sociedad, proponia,


como transaccion, que Chile, desprendindose de sus derechos

--270

sobre el grado 23, en cuanto a los minerales, como Bolivia so

bre el 25, tendra durante 15 o 20 aos liberacion completa de


derechos de Aduanas para todos los productos nacionales o na
cionalizados que importara por los puertos de Antofagasta i Me
jillnes e igual liberacion para la esportacion de las pastas me

tlicas que del grado 23 se hicieran de las minas esplotadas por


' los nacionales chilenos. Con esto ver Chile, agreg S. E., que
Bolivia, pas pobre i sin recursos, no se niega a los arreglos que
debe hacerse por el interes.

Aceptndose mi propuesta, Bolivia carecer por muchos aos


de todo producto del Litoral, desde que la poblacion all existen
te, los trabajos i los capitales son todos chilenos i quedaran li

bres de toda gabela.


Como era natural, rehuse lisa i llanamente tal proposicion e
insist en mi proposicion.
Con mi insistencia, el seor Ministro lleg a decirme que
antes de aceptarla comunidad, Bolivia liberaria de derechos de

esportacion los metales que se estrajeran del grado 23, i ver


as, si Chile impondria el que por su parte tienederecho a im
poner, siendo los trabajadores de esos minerales i los capitales
allrinvertidos esclusivamente de nuestros nacionales.

En vista de esta solicitud i en la imposibilidad de arribar a


un arreglo, volv a indicar la proposicion que he tenido el ho
nor de someter a la deliberacion de V. S., i consistente en que res
petndose en todas sus partes el Tratado, Chile tenga la admi
nistracion de las Aduana de Antofogasta i Mejillones, dando a
Bolivia un tanto anual por sus entradas.

Al hacer esta indicacion, signique al seor Ministro que de


su aceptacion resultarian verdaderas ventajas para Bolivia.
Dejando la administracion de estas Aduana-i a Chile, podran

organizarse debidamente en fuerza de la esperiencia que posee


Chile i de una manera tal que Bolivia, desconocedor de tales
negocios, no podria hacerlo jamas.
Terminado el contrato, este Gobierno recibira sus Aduanas
en perfecta organizacion i con suma economa para su erario,
puesto que no tendr. que atender ni a las Aduanas ni tampoco
a los desembolsos que en el dia les ocasiona el mantenimiento

de la fuerza que existe en el Litoral, desde que esa polica seria


de cuenta de Chile.

271

Asi tambien se realizara en parte la gran idea de la union


americana, acojida en esta Repblica con tanto entusiasmo.

Ademas podran tener una intervencion tan lata como juzga


ra conveniente a sus intereses.
Tal idea fu igualmente rechazada. Este Gobierno cree que
una medida semejante dara lugar a constantes cuestiones, como
toda comunidad, i aun mas, heriria el sentimiento nacional.

Agotadas de esta manera todas las medidas que tenia en mi


mano para arribar a un arreglo, desist de continuar la dis
cusion.

El seor Ministro me ofreci, sinembargo, buscar nuevos da


tos para ver modo de convencerme; pero no de ceder en sus

pretensiones.
A la ilustracion de V. S. no se escapar. que tal promesa no

importa sino un medio delatorio. Lo que aqu se desea es dejar


las cosas en statu quo i demorar cuanto sea posible i por todos
medios un arreglo sobre el particular, entendido, dentro de los

lmites del Tratado, que juzgan inusitado e inaceptable por la


sociedad que establezca.
Por lo demas, estos nuevos datos creo no se encontrarn ja

mas, i nunca ser tampoco llamado para continuar la negocia


cion. .
Tal es, pues, seor Ministro, el resultado de mis negociaciones
sobre el punto principal de mi mision.
Creo que es mui difcil, sino imposible, arribar a un arreglo
al menos por el momento; puede ser que a la larga i obrando en
el nimo de este Gobierno distinta circunstancia, se consiga el
zanjar la cuestion de que me ocupo. De otro modo, i por la acti
tud que noto es de todo punto imposible.
Esto no'obstante, el deseo que siempre se maniesta por el

Presidente de la Repblica i de su Gabinete es de conservar


con Chile las mejores i mas cordiales relaciones.

A pesar de las esplndidas i cuotidianas manifestaciones de


aprecio i distincion que se hacen a esta Legacion, a nada puede
arribarse, i en esta situacion, considero necesario aguardar nue

vas instrucciones de V. S.
Por el momento toda negociacion relativa a este punto que
da en suspenso.
_ .
Pasando a tratar de los otros asuntos que constituyen mi m1

sion, somet a la consideracion del seor Ministro el negocio

_272_

relativo a la exencion en favor de los chilenos residentes en


este territorio, del servicio compulsivo de la Guardia Nacional,
a que estan obligados por decreto de 14 de junio de 1871, ne
gocio tramitado desde hace algun tiempo por mi antecesor el
seor Rojas.
Hechas presente por mi parte las razones que justican esta

peticion por parte de Chile, el seor Ministro se convenci de


ellas i me indic poda comunicar a V. S. que este negociado
quedaba arreglado en la forma solicitada.

Tengo pues el honor de trasmitir a V. S. este acontecimiento.


Considerada la cuestion relativa a la esportacion i venta del
guano de Mejillones, punto sobre el cual la comunidad es ad
mitida, el seor Ministro convino tambien en que era necesario
reglamentar, de comun acuerdo con Chile, este negocio mal lle
vado hasta la. fecha. Este Gobierno espera se le presente un re
glamento formal al efecto. Como esta legacion no seria compe
tente para tal negocio, V. S. puede hacer formar en esa un re

glamento a propsito i rernitirlo a este Gobierno en la seguri


dad de que no habr inconveniente alguno para su aceptacion.

Dios guarde V. S.
SANTIAGO LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi- '


nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

REPBLICA DE CIIILE, MINISTERIO

DE RELACIONES ESTERIORES.
Santiago, junio 18 de 1872.
He recibido el ocio de V. S. fecha 29 de mayo ltimo, nm.
14, en que me da cuenta de las conferencias que ha tenido
V. S. con el Seor Ministro de Relaciones Esteriores de esa. Re

pblica an de obtener su concurso para que nuestro tratado de


lmites vijente tenga desde luego su aplicacion en la. prctica.

273

Lo que V. S. me comunica en rden a esas conferencias tiene,


eu concepto de mi Gobierno, un carcter en estremo grave, pues
a juzgar por la relacion de -V. S., ese Gobierno est. dispuesto a
rechazar todo convenio que tenga por objeto aceptar la socie
dad pactada en el referido tratado de lmites.
En consecuencia i a n de adoptar una resolucion que desde

luego ponga. trmino a un estado de cosas incompatible con


nuestros incuestionableslderechos i con nuestro propio decoro, en

cargo a V. S. reduzca a protocolo las conferencias habidasi las


que mas adelante pudiera celebrar.
Cuide V. S. de detallar en ese documento clara i especca
mente nuestras exijencias i las contestaciones que a ellas diere
ese Gobierno. Esas exijencias estan formuladas al nal del o

cio fecha 23 de abril, cuya copia remiti a VS. anteriormente; i


US. pondr. en primer trmino la de que se d a nuestro Go
bierno desde luego la participacion que el tratado le acuerda.
en los productos aduaneros de los metales esplotados en el mi
neral de Caracoles.
Si por una circunstancia cualquiera no fuere posible reducir

a protocolo las conferencias que celebrase, V. S. tratar de obte


ner contestaciones terminantes a nuestra demanda por medio

de notas ociales en que V. S. las formular. de la manera clara


iprecisa que ntes le recomiendo.
No se ocultar a V. S. que esa cuestion ha llegado ya a una si
tuacion verdaderamente critica que no puede prolongarse por
mucho mas tiempo. Empero esa situacion est para nosotros
sembrada de peligros que convendra conjurar ntes que espo
nernos a los azares de una ruptura de nuestras relaciones con

Bolivia. Por lo mismo, poniendo V. S. de su parte toda la inteli


jencia, todo el celo, todo el laatriotisrno que le caracterizan, har
cuantos esfuerzos le sean posibles por obtener una solucion sa
tisfactoria, dentro de los limites de sus instrucciones. Si nada
consiguiere, V. S. me dar. cuenta de lo ocurrido remitindome
copia, ya sea del protocolo, ya de las notas que con tal objeto

hubiere V. S. cambiado con ese Gobierno. En vista de esos do


cumentos, este Ministerio comunicar. a V. S. sus ltimas ins
trucciones.
n.....-..u....n.............--.un.unn.nuu-au-u-n...

..-...o---...........

Dios guarde a V. S.
AnoLro IBAEz.
M. n: n.

86

274

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
Nm. 12.

La Paz, junio 5 de 1872.


SEOR MINISTRO:

El correo llegado a esta ciudad el lnes ltimo nome ha trai


do comunicacion alguna de esa.
-

Como loindiqu a W. S. en mi nota nm. 11 las conferencias


abiertas con este Excmo. Gobierno para zanjar las diverjencias

pendientes con relacion al Tratado de lmites, han quedado sus


pendidas. I como este hecho ha sido causado a peticion del Seor
Ministro de Relaciones Esteriores, quien me espuso iba a pedir
datos i a proporcionarse copia o el orijinal de las instrucciones
dadas al perito don Juan N. Mujia para practicar la operacion

pericial que llev a efecto con don Amado Pissis, le hice mani
festar por conducto de mi Secretario la copia que existe en el
archivo de esta Legacion, tanto para que no pudiera alegarse
demora por desconocimiento de hechos o fechas, cuanto para
que no se vuelva al espediente ya significado de la quema de los

archivos, pues as quedar patente la existencia de tales docu


mentos.

Entre tanto quedo esperando las instrucciones pedidas a V. S.


en mis anteriores comunicaciones.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDsAY.

275 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 18.

La Paz, junio 13 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Tocando en esta misma conferencia los negocios relativos al


Tratado de lmites, negociaciones interrumpidas al presente
por los motivos espuestos en mis anteriores comunicaciones, exi
j de este Gobierno el que se dieran desde luego las rdenes del
caso para que se restableciera la intervencion por parte de Chi

le en el puerto de Antofagasta a que le da derecho perfecto el


Tratado de 1866, ltimamente desconocido.
Despues de una larga discusion sobre el particular, el seor
Ministro convino en la justicia de mi exijencia i me es satisfac
torio trasmitir a W. S. una copia de la providencia librada a este
efecto como de la nota con que la acompao, a fin de que pue
da por su parte tomar las medidas necesarias para hacer efecti
va esta intervencion. Estos documentos los encontrar V. S. en
el mismo anexo nm. 5.

En cuanto a los demas negocios encomendados a esta Lega


cion, reitero a W. S. lo espuesto en mis anteriores comunicacio
DeS,

El correo llegado el lnes 10 me ha traido la comunicacion


de ese Ministerio fecha 25 de mayo ltimo, bajo el nm. 9i las
dos copias a ella adjuntas, referentes, la primera a la propuesta
hecha en sa por el honorable seor Bustillo, para zanjar las
cuestiones pendientes con relacion al Tratado de lmites me
diante la liberacion de derechos que este Gobierno haria para
los minerales que estraidos del grado 23 se esportan para el es

276

tranjero, los productos chilenos que se importan para el laboreo


de las minas situadas en ese mismo territorio i para el consumo
del mineral; i la segunda consistente en la respuesta dada por
W. S. a dicha proposicion.
Por mis notas nms. 10 i 11 V. S. tendr ya conocimiento de

que esta misma indicacion me ha sido propuesta por este Go


bierno de un modo fijo i determinado en todos aquellos puntos
que V. S. ha encontrado vagos i ambiguos en la nota del hono
rable seor Bustillo.

Del mismo modo V. S. habr visto, por mis indicadas notas

que rechac lisa i llanamente esta proposicion, de lo cual me


congratulo hoimas, en vista de lo que se sirveindicarme en la
comunicacion de que acuso recibo.
Al formular esta negativa tuve presente principalmente la

circunstancia de que sibien la propuesta de este Gobierno po


dia halagar el interesparticular, no convenia al jeneral desde que
se desnivelaba la condicion de muchos en la reparticion de los

impuestos, i sobre todo que la proposicion lleva consigo la anu


lacion del Tratado de Lmites i la renuncia de los derechos que
ese pacto confiere a Chile sobre los productos metlicos de la
zona de tierra comprendida dentro de los grados 23 i 24 de la
titud sud, no obstante la renuncia que Bolivia haria de los de

rechos que le asisten por el Tratado relativamente al grado 25.


Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDsAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia nm. 5.)
MINISTERIo DE RELACIONES ESTERIOREs DE BoLIVIA.
Nm. 6.

La Paz, junio 10 de 1872.


SEOR:

Tengo asimismo el agrado de incluir igual copia de la rden

suprema comunicada a la Prefectura del Departamento de Co

-277

oija, disponiendo que cuantas veces el Interventor de Chile en


Mejillones quiera inspeccionar la cuenta de los productos de es
portacion de metales dentro del grado 23 en la Aduana de An
tofagasta, o en cualquiera otra establecida en los demas puertos
de esa zona del Litoral, se pongan a su disposiciona los libros i
documentos correspondientes.

Con sentimientos de distincion i aprecio me repito de US.


Honorable, mui atento servidor
(Firmado).CAsrMrao CORRAL.
A S. E. el seor Santiago Lindsay, Enviado Estraordinarioi Mi
nistro Plenipotenciario de Chile en Boliviaenmision espe
cial.

'

El Ocial Mayor.Lcas Palacios.

(Copia)

La Paz, junio 9 de 1872,


Snon :

Por el Tratado de lmites de 10 de agosto de 1866, entre las


Repblicas de Chile i Bolivia, puede la primera nombrar uno o
mas empleados scales investidos de un perfecto derecho de vi

jilancia que intervengan en las cuentas de las entradas de la


Aduana de Mejillones, para informarse de la parte correspon
diente a Chile en los productos del guano i derechos de espor
tacion de metales.

Habilitados como se hallan otros puertos en el Distrito Lito


ral, S. E. el Presidente tiene a bien disponer que mientras se
arreglen las cuestiones pendientes con Chile, toda vez que su
Interventor nombrado en Mejillones quiera inspeccionar la cuen

ta de los indicados productos de estraccion de metales en la


Aduana de Antofagasta o cualquiera otra establecida en los de
mas puertos, dentro del grado 23, se pongan asu disposicion los

- 278 -

librosi documentos correspondientes, para que pueda tomar to


dos los datos i conocimientos que necesite para desempear su
mision.

Dios guarde a US.


Rbrica de S.E.

(Firmado)CASIMIRo CoRRAL.
A S. G. el Prefecto del Departamento de Cobija.
Es conforme.El Oficial Mayor.Lcas Palacios.
Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la

Legacion.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario iMinistro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Santiago, junio 27 de 1872.


Con viva solicitud me he impuesto de los oficios de esa Le

gacion nms. 12 i 13ifechas 5i 13 del presente mes, i de los


anexos correspondientes.

En cuanto a la parte de dicho despacho en que me da cuenta


del estado de la negociacion principal de que est encargado
US., me refiero en un todo a mi oficio anterior de fecha 18 del
presente,

Contrayndome ahora al segundo de los citados oficios (n


mero 13) i a la parte que se relaciona con el mismo asunto, ha
sido sumamente grato a este Gobierno la noticia que me parti
cipa sobre la providencia librada por el de esa Repblica para
restablecer, siquiera parcialmente, nuestra intervencion en la
Aduana de Antofagasta, pues esta rden importa al mnos un
reconocimiento en abstracto de un derecho de que estbamos
arbitrariamente despojados.
Con este paso es de presumir que las negociaciones posterio

res marcharn con mayor espedicion hasta llegara un avenimien


to comun, que ponga trmino a la situacion anmola en que

279

ambas Repblicas se encuentran i que es altamente perjudicial

para los intereses polticos i comerciales de ambas. Circunscritas


nuestras pretensiones, como lo estn, al simple reconocimiento
i ejecucion de un Tratado solemnemente pactado, apnas se pue

den concebir las dilaciones i postergaciones que estn ocurriendo


por parte de ese Gobierno.
. . . . . - . . . - . . n o-Oolleoooueoooll-on-Q.000.--I-OI,IOOOIIIIOIUe-Ilouoelle-Iclscsecano-I

Dios guarde a US.


AnoLro IBAEZ.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de chile.

MIsIoN EsrEcm DE CHILE EN BOLIVIA.


Nm. 15.

La Paz, junio 26 de 1872.

SEOR MINISTRO:

Por el correo llegado a sta en la noche del 24 del presente,


he recibido las notas de ese Ministerio nms. 10, 11 i 12 i los

anexos a esta ltima, de todo lo cual acuso a V. S. el correspon


diente recibo.
En cuanto al arreglo propuesto, se me han dado buenas es
peranzas de que ser aceptado. Por el momento, el seor Mi
nistro convino en depositar la parte del producto de la Adua
na de Mejillones que puede corresponder a Chile. Este de
psito ser por la cantidad de cinco mil pesos (5,000 s) i en el
Banco de los seores A. Edwards i Ca de Valparaiso. La canti
dad indicada se regula por los datos que arroja la memoria de
este ministerio del ao anteriori he aceptado el Banco de Ed

wards para lugar de depsito como una deferencia a la buena


voluntad que se maniesta para los arreglos iniciados.

--280

Por el prximo correo creo remitir a V. S. los datos autnti


cos que justiquen este depsito.

Respecto a la intervencion de Chile en las tarifas aduaneras,


la creo tambien un negocio terminado. El seor Corral me ha
dado su palabra de que no hai inconveniente para ello i que en
breves das se dictarn las medidas del caso para enviari some
ter a la revision de V. S. dichas tarifas.
Los demas asuntos quedan aun pendientes; mas abrigo la es
peranza (le que ellos sern prontamente resueltos.

Despues de la conferencia habida con el Seor Ministro, tuve


otra con el mismo objeto con S. E. el Presidente de la Rep
blica, i ste acept tambien, por completo, los acuerdos ntes
indicados.

Como anunci a V. S. en el correo anterior, el seor Corral


ha tenido un verdadero empeo en pasarme una nota contenien
do Ias bases propuestas por l para un arreglo abrogando en
parte el tratado de lmites; bases que, como lo sabe V. S., con

sisten en la liberacion de derechos de esportacion de los minera


les que se estraigan del grado 23. A pesar de que he indicado a.
este Gobierno que toda proposicion a este respecto era intil i
que Chile no aceptar ningnn arreglo sin que previamente se d
cumplimiento exacto al tratado, no he podido escusarme de acep

tar la espresada nota con el solo objeto de trasmitirla a V. S.


Ese documento es el que acompao en copia. V. S. puede to
mar en cuenta la proposicion i darme sus instrucciones. Entre

tanto contino en sta las negociaciones pendientes en el senti


do indicado en mis instrucciones i en las ltimas comunicacio
nes del Ministerio, sin tomar en cuenta la propuesta del seor

Corral.
Dios guarde a V. S.
SANTIAGO LINDSAY.

-28l

Anexo a la nota anterior.


( Copia. )

M rmsrnmo Ds Rsmcronsu Esrssroass DE BoLIviA.


A

Num. ll.

La Paz, junio 24 de 1872.


Saltos:

De conformidad con lo que tuve el honor de espresar a V. S.


H. en nuestras conferencias preliminares, especialmente en la
ltima, ya que los motivos i consideraciones espuestos no per
miten ami Gobierno aceptar su insinuacion de entregar a Chi
le durante cierto nmero de aos, las aduanas de la zona te
rritorial comprendida entre los 23 i 24, bajo una tarifa mvil,
me es crrato consignar por escrito la proposiciou sometida a
V. S.
i que sustancialmente se reduce a las siguientes bases,
que no dudo, pondrn feliz trmino a las dicultades pen

dientes.
1. Bolivia renuncia para siempre a la mitad de los derechos
de esportacion sobre minerales estraidos de la zona correspon

diente al grado 24, si Chile hace igual renuncia a la mitad res


pectiva al grado 23, de manera que en esa parte quede cance
lado el art. 2. del tratado de 10 de agosto de 1866.
2. La esplotacion comun de los depsitos de guano descu
biertos en Mejillones i de los que se descubrieron en el territorio
comprendido entre los grados 23 i 25, continuar con sujecion a
lo estipulado en el mismo artculo; i su venta o esportacion ser
determinada por acuerdo recproco de ambos Gobiernos o pae
tos complementarios, en la forma que les fuere mas convenien
te, como lo prev el art. 5. del mismo tratado.

3. En compensacion dc lo que hoi produce la zona del grado


23, Bolivia eximir de todo derecho de esportacion los metales
i sustancias minerales esplotados por sbditos chilenos, o con
capitales chilenos, durante quince aos; comprometindose a
no imponer por el mismo tiempo ningun otro gravamen sobre
su industria 1 comercio, ni otras cargas personales a los cin
dadanos chilenos establecidos en el litoral boliviano, a escep
cion de las municipales.

4. La liberacion de los derechos de importacion, por el


puerto de Mejillones, de los productos naturales de Chile, es
tipulada en el art. 4. del tratado, ser estensiva a las mquinas
tiles que se introduzcan para el laboreo de las minas.
u. us n. E.

36

- 282 -

5 como por el art. 1. del tratado, la lnea de demarcacion


de lmites entre Chile i Bolivia es el paralelo 24 de latitud me
ridional, desde el litoral del Pacfico hasta los lmites orientales
de Chile, corresponde a cada una de las dos naciones el domi
nio pleno de sus respectivos territorios, toda la jurisdiccioni so
berana propias del seor del suelo. En consecuencia para ma

yor exactitud de la demarcacion i permanencia de ese linde,


se har de comun acuerdo la fijacion exacta de toda la lnea di
visoria con seales permanentes i visibles. Actos complementa
rios del tratado resolverian los demas puntos emerjentes o ne
cesarios a su completa ejecucion.
Si el Excmo. Gobierno de Chile aceptase estas bases de libe
ralijusta reciprocidad, el mio no trepidaria en firmar la conven
cion que las consignase; dando as por cumplida la ejecucion
prctica del tratado de 1866 i haciendo desaparecer cualesquie
ra dificultades opuestas a su plena observancia. Los actos de
deferencia hcia Chile que mi Gobierno ha manifestado ante
V. S. H. al eximir a los estranjeros domiciliados en el pas del
servicio compulsivo de la Guardia Nacional i al consentir en
que el Interventor de Mejillones inspeccione las aduanas de
los demas puertos del litoral, situados en el grado 23, habrn
patentizado a V. S. H. la sincera disposicion que le asiste de
otorgar a los sbditos chilenos cuantas franquicias esten a su
alcance i el propsito de remover en lo posible los obstculos
enjendrados por el mismo tratado, para traducirlo a la prctica
en todo su desarrollo.

Con abierta franqueza he demostrado a V. S. H. en el curso


de nuestras conferencias, la inconveniencia de la aplicacion de
las medias o repartimiento por mitad de los derechos de espor
tacion de minerales estraidos de la zona comprendida entre los
paralelos 23i 25, porque, a la verdad, funda un sistema depre
sivo de fiscalizacion en nuestras respectivas aduanas, que ine
vitablemente ha de convertirse en un semillero de fecundos

conflictos, constantes susceptibilidades i frecuentes colisiones


de intereses diverjentes.
Si todo tratado tiene por objeto robustecer i consolidar las
buenas relaciones que deben existir entre las naciones a quie
nes liga, alejando todo obstculo que pudiera en lo venidero
alejarlas, debilitarlas o entorpecerlas, la plena fi confianza de
bidas a estipulaciones solemnes no pueden hacer jamas acepta
bles ni dar arraigo a las que consagran una intervencion omino
sa, que vulnera la dignidad, soberana e independencia de las
Altas Partes Contratantes. Mi Gobierno abriga el mas vehe
mente deseo de ver unidas con indisolubles lazos dos naciones

amigasi hermanas, cuales son Chile i Bolivia; i por lo mismo


quiere apartar toda causa o pretesto que desgraciadamente vi
niera a producir escisiones dolorosas para mbos pueblos i Go
biernos. Este propsito prueba la lealtad del de Bolivia que

_2g3_

consecuente a los principios liberales i civilizadores que profesa,


propende a asentar sobre inconmovibles i duraderas bases la

amistad ipaz que deben reinar siempre entre dos repblicas li


gadas por tantos vnculos de bienestar recproco.
Esta misma es la o inion del pueblo chileno i de su ilustrado

Gobierno, que, a no udarlo, conspiran a un arreglo denitivo i


permanente capaz de hacer cesar todo motivo de ulteriores con

ictos. Cumplo un deber de elevada justiciai hago todo el honor


debido al Excmo. seor Presidente de Chile, que reconociendo
incompatibles las medianerias e intervenciones establecidas por
ese tratado inconsulto con una paz perpetua, no mnos

ue la

rectitud de las exijencias de Bolivia en rden a la .'cance acion


de la si natura de las que por parte de ella lo celebraron bajo

la pasa a dominacion, ha empeado el Honorable seor Busti


llo, segun ltimos despachos dirijidos por ste a la Cancillera
boliviana, la noble promesa de abrogar esas estipulaciones des
dorosasi ha ofrecido su cordial aceptacion a las condiciones

ropuestas. Tuve ya ocasion de hacer conocer a US. Honorable


as calidades del Gobierno Melgarejo, su aterrorizante autocra
ca i sus faltas juzgadas ya solemnemente por la nacion boli
viana. No es, pues, estrao que este pueblo vea con desconan
za todo acto emanado de esa dominacion, como impuesto por el
terror, la violencia i la fuerza, como el resultado de la impre
vision, que tan lamentablemente ha ostentado el poder en esa
poca desgraciada para Bolivia. Por ello es que la opinion po
pular antes comprimida, recobrando su natural espansion, ha
protestado contra los actos de esa dominacion usurpadora, i el
pas propende a emanciparse del oprobio de la siguatura de Mel
garejo-Muoz isus complacientes servidores en un tratado que,
sobre bases mas se uras i slidas, habra consolidado la union

ntima de Chile i olivia, consultando su alta dignidad i su


grandioso porvenir ntes que eventuales conveniencias i delez

nables compromisos. Empero, no solamente mi Gobierno ha


tenido en cuenta esas consideraciones, sino que tambien han pe
sado en su nimo las ventajas econmicas que uyen en bene
cio de ambas Repblicas de la proposicion de renunciar recpro
camente a la participacion comun del derecho de esportacion de

minerales en la forma preindicada. N0 es el interes de percibir


esclusivamente su mayor o menor rendimiento el que induce a.
mi Gobierno a proponer en esa parte ln. modicacion del trata
do: la hidalgua de US. Honorable comprende mejor que, en

cuestiones de honra, de dignidad, de soberana e independencia


nacional, no tienen importancia, ni pueden entrar para nada los
clculos de conveniencias pecuniarias. Cuando se trata de con
Eolidar perdurablcmente las relaciones fraternales i la union de

dos naciones vecinas, ambas interesadas en la permanencia. de


la paz i en el incremento de su comercio recproco, nin un es
fuerzo ni sacricio son grandes ante las elevadas miras i e mag

-284

nnimo deseo de obtener bien tan supremo, i hai mayor razon


para suprimir los obstculos que a su consecucion se oponen.
Efectivamente, la estadstica de Chile revela que los rendi
mientos de la estraccion de metales de Copiap apenas hacen

frente a los desembolsos necesarios para la percepcion de los


derechos i que los gastos solo son compensados con el incremen
to de los ingresos procedentes de la importacion por el puerto
de Caldera. Este hecho se halla comprobado con la demostracion
del seor Aniceto Cordovez en su memoria de 1364, en que pa.
tentiza que la recaudacion de los derechos en once aos, desde
1853 a 1863 inclusive, ascendi a 571,145 pesos 55 centavos, lo
gue da por trmino medio anual 5,195 pesos, producto cxiguo
e un asiento mineral que en nuestros tiempos ha llegado a te
ner la fama de otro Potos. Me persuado que US. Honorable en
su trnsito por el litoral se habr. informado de la nimiedad de
los derechos impuestos a los metales que se estraen, de manera
que la lnitad correspondiente a Chile es insignicante para una
nacion, cuya altura 1 jenerosidad son histricas, en cambio de la
proteccion que sus sbditos recibieran con las exenciones pro
puestas. Dc ese modo se ahorraria tambien lo que gasta para
sostener esa medianeria, pues la lei de su presupuesto de 1868,
ya que no tengo a la vista otros datos mas recientes, asigna a la
sola intervencion de Mejillones 8,300 pesos anuales; suma talvez
superior a la ue le corresponde percibir i que por cierto no se
ria compensa a con los productos de aquella aduana, si en l
timo resultado Chile i Bolivia, para alejar toda cuestion de in
tervenciones scales se propusieran arrendar a una empresa
cualquiera la percepcion de esos derechos.

Pero n: no es de suponer que el ilustrado Gobierno (le Chi


le se denegase a adoptar las bases propuestas, en el sentido i
bajo 1a faz establecida en este despacho. Aceptadas ellas, podra
darse de mano a las enojosas discusiones sobre el lmite orien
tal, sobre la ubicacion de Caracoles, sobre intervencion en las
ocinas scales establecidas en la zona de los grados 23 i 24, so

bre convenios de tarifas, etc.; cuestiones que solo conducen a


debilitar las cordialesi excelentes disposiciones que animan a
ambos Gobiernos por estrechar cada vez mas los verdaderos in
tereses de dos pueblos amigos i hermanos.

Tal es la importancia que mi Gobierno da a las dicultadesi


peligros que entraan esa participacion comun i la interven
cion ocial en los productos de esportacion de metales que, en
obsequio del deseo vehemente de mantener una paz duradera i
permanente con Chile, no est ljos de declarar espontneamen
te por su parte las exenciones propuestas al comenzar este o
cio. As probaria a Chile como lo he insinuado a V. S. en nues
tras conferencias, la severidad de sus principios altamente libe
rales, su propsito de conservar la paz con ella a todo trance, su
anhelo de alejar todo motivo de reclamo i deplorables conic

--285

tos, su veneracion por la honra, dignidad e independencia de la


Repblica. En semejante eventualidad no es de esperar que
Chile se resignra a continuar cobrando la mitad que en esos
derechos le corresponde, a sus propios nacionales e industriales
mineros, cuya poblacion va en aumento en el litoral boliviano.

El mundo entnces comprenderia el sacricio de Bolivia por


emanciparse de una intervencion que, si no es posible calicar
hoi, cree peligrosa para el porvenir, i que no vacilaria, a pesar
del estado lamentable del Erario nacional en que lo ha dejado
la administracion pasada, en apelar a un estremo, si bien per
judicial para sus rentas, pero altamente j usticado por las razo
nes someramcnte espuestas i por su resolucion de borrar la hue
lla, en un pacto solemne, de un mal gobernante que solo nos ha

legado un reguero fecundo de reclamaciones i dicultades de


plorables.

Satisfactorio me es, por lo demas, ver que hoi que preside a


Chile un gobierno tan ilustrado i probo, dignamente represen

tado por V. S. Honorable, sus ideas estn acordes con el de Bo


livia cn propender a la abrogacion del tratado i su modicacion
sobre bases mas rmes, abrigando la conviccion de que no son

convenciones transitorias entre los gobiernos las que vinculan


pueblos libres, sino las que tienen su raiz en la opinion blica
i cimentan sus mtuos intereses en la justicia i la equida , espe/
cialmente cuando uu tratado de lmites es por naturaleza per

ptuo.
Hoi que las Cmaras lejislativas de Chile funcionan i va a

inaugurarse en breve el Congreso de Bolivia, parece llegada. la


oportunidad mas propicia de nalizar denitivamente la nego
ciacion propuesta.

Con sentimientos de la mayor consideracion i de particular


aprecio, me repito de V. S. Honorable
Atento Servidor.

(FrmadO).CASIMIRO CORRAL.
A S. S. H. el Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotencia
rio de Chile en Bolivia.
Est cOnfOrme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le

gacion.

286
El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en
Bolivia a1 Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.


Nm. 16.

La Paz, junio 26 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Escrita ya mi nota nm. 15, he recibido a ltima hora, una


comunicacion de este Gobierno con la cual se me acompaa la
rden trasmitida a la Prefectura del Departamento de Cobija,
para que consigne en el Banco Ingles de Valparaiso los cinco
mil pesos convenidos, por los productos calculados de la Adua

na de Mejillones i a que en la indicada nota me reero; dndo


se asimismo rden para que en cada trimestre se consiguen la
mitad de los productos lquidos de esa Aduana que debe co
rresponder a Chile, mintras se arreglan las cuestiones pendien

tes relativas a la ubicacion del mineral de Caracoles.


Tengo el honor de acompaar a V. S. una copia de ese docu
mento, que es la designada con el nm. 1.
Al trasmitrseme este ocio se me ha consultado sobre si po

dria hacerse el depsito en el Banco Ingles en lugar de en el de .


Edwards como era convenido. Creyendo que uno i otro estable
cimiento eran iguales para el efecto, he aceptado el cambio.

Con esto V. S. ver que ste es ya un asunto concluido.


No dudo que pronto lo estarn tambien los demas pendientes.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGO LINDSAY.

- 287

Anexo a la nota anterior.


(Copia nm. 1.)

MINISTERIo DE RELACIONES EsTERIORES DE BoLIVIA.

La Paz, junio 25 de 1872.


A consecuencia de un acuerdo verbal celebrado por este Mi
nisterio con el H. S. Plenipotenciario de Chile, es rden de S.E.
ue de lo recaudado en las aduanas de ese litoral por derechos
e esportacion de metales, se consigne en el Banco Ingles esta
blecido en Valparaiso cinco mil pesos que se computan corres
ponder a Chile, como ltimo saldo hasta la fecha, por la mitad
que en ese producto le asigna el Tratado. Esa consignacion es a
calidad de depsito hasta que se arregle la cuestion pendiente .
sobre la ubicacion de Caracoles, i se conozca lo que correspon
de a Chile en la esplotacion de la zona comprendida en el gra
do 23. En lo sucesivo, se har trimestralmente igual consigna
cion de la suma lquida correspondiente a Chile en la mitad de
esos derechos, con deduccion de los egresos en el presupuesto
de los empleados igastos del mismo ramo, imputados sobre el
monto total de su rendimiento.

V. G. comprendiendo la urjencia de esta medida dictar las


rdenes necesarias para su inmediato cumplimiento.
Dios guarde a V. G.
Rbrica de S. E.

(Firmado.)CASIMIRo CoRRAL.
A S. G. el Prefecto del Departamento de Cobija.
Es conforme.El Oficial Mayor, Lcas Palacios.

Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le


gacion.

288 -

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor

dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


Nm. 19.

Santiago, julio 12 de 1872.


Acuso a W. S. recibo de sus oficios nms. 15i16 fechados en

26 de junio, como asimismo de los documentos a que hace re


ferencia.

Sin el tiempo indispensable para ocuparme atentamente de


su contenido me limito a anticipar a W. S. por el presente co
rreo algunas lijeras observaciones,
Desde luego no he podido ver sin particular complacencia la

disposicion mnos inflexible de que ese Gobierno se manifiesta


animado para reconocer nuestros derechos, en rden al tratado
de lmites. Sinembargo en las concesiones que hasta ahora ha

logrado W. S. alcanzarvemos restricciones ilimitaciones incom


patibles con la justicia de nuestras lejtimas exijencias.
A este respecto, creo oportuno llamar la atencion de W. S. al

depsito de cinco mil pesos que ese Gobierno ha consentido se


haga en el Banco Ingles de Valparaiso. Si la suma depositada
representa, como se dice, la parte que a Chile corresponde per
cibir en lo recaudado hasta la fecha en las Aduanas de Bolivia

por derechos de esportacion de metales, no vemos que conside


racion haya podido oponerse a que esa suma ingresara con el
mismo carcter en arcas nacionales. Ademas, este Ministerio ig
nora absolutamente la existencia en Valparaiso de un banco que

tenga la denominacion indicada. Espero, pues, que V. S. har


comprender a ese Gobierno los motivos de decoro i delicadeza
nacional que nos mueven a reclamar las cantidades que peri
dicamente deben ser confiadas a la custodia de un estableci
miento de crdito.

Tampoco podemos aceptar en manera alguna que la cantidad


de cinco mil pesos represente la mitad de los derechos de espor
tacion percibidos hasta la fecha por las aduanas de Mejillnes i

Antofagasta. Tiene este Ministerio antecedentes para afirmar


que esos derechos han ascendido a mas de cien mil pesos, i le
consta que solo la casa de Escobar ha enterado en aquellas

289

aduanas por la esportacion de sus metales una suma superior


a veinticinco mil pesos. Seria pues de desear que V. S. pidie
se a nuestro interventor en Mejillnes los datos que ha me
nester para rectificar los clculos de ese Gobierno. Por mi parte
procurar reunir todos aqullos que sea dable recojer en las
casas chilenas i que puedan contribuir a esclarecer mas este
asuntO.

Pero no es esto tampoco lo nico digno de llamar la atencion.


En el oficio dirijido por ese seor Ministro de Relaciones Este
riores al Prefecto de Cobija le dice lo siguiente: En lo sucesivo
se har trimestralmente igual consignacion de la suma lquida
correspondiente a Chile en la mitad de esos derechos, con de

duccion de los egresos en el presupuesto de empleados igastos


del mismo ramo, imputados sobre el monto total de su rendi
miento. Esta disposicion es inconciliable con el tratado de 1866.
En l se estableci en su artculo 3, que la Repblica de Bolivia
se obligaba a habilitar la baha i puerto de Mejillnes estable
ciendo en aquel punto una Aduana con el nmero de emplea
dos que exijiese el desarrollo de la industria i del comercio.
Si la fundacion de esa oficina, destinada como lo dice el mis

mo artculo, a percibir los productos del guano i los derechos de


esportacion de los metales, fu una obligacion que contrajo ni
camente Bolivia a virtud del tratado, no vemos con qu funda
mento se solicita ahora que Chile cubra por mitad el sueldo
que gozan los empleados de esa aduana. En el nombramiento i
remuneracion de los servicios de stos, Chile no ha tenido ni ha
podido tener participacion alguna.
Con igual derecho podriamos nosotros pretender de Bolivia
que concurriese por mitad al pago de los sueldos que perciben
nuestras intervenciones en Mejillnes i Antofagasta, i an al

sostenimiento de los empleados que la Repblica mantenga o


creyere conveniente mantener en el territorio formado por los
paralelos 24i 25.
Si Chile hubiera de contribuir por mitad al sostenimiento de
las Aduanas de Bolivia, seria tambien ljico reclamar una par
te igual en los derechos de importacion que se perciben median
te las Aduanas costeadas en comun.

Pero Bolivia ha estado tan ljos de abrigar ntes esta pre


tension, que desde el ao 1866 no ha puesto jamas en duda el
perfecto derecho que asiste a Chile para percibir, como hasta
M, DE R. E,

37

- 290 -

ahora ha estado percibiendo, la mitad del producto bruto, sin


deduccion alguna, de los guanos esplotados en Mejillnes.

Juzgo escusado entrar a considerar la exijencia de Bolivia


bajo otros aspectos que la hacen no mnos inaceptable.
Con referencia a las bases que ese seor Ministro de Relacio.
nes Esteriores pas a W. S. para celebrar un arreglo que im

portaria la abrogacion en parte del Tratado de lmites, solo


puedo espresar a V. S. que tales como estn concebidas, esas
bases han parecido a mi Gobierno desde luego innaceptables.
No rehusar sinembargo considerarlas con mas calma, en la
esperanza de que sean susceptibles de algunas modificaciones
importantes.
Oportunamente comunicar a W. S. mis instrucciones a este
respecto, advirtiendo solamente desde ahora que en los clcu
los del Gobierno de Bolivia, referentes a la esportacion de la
Aduana de Caldera, hai un error grave. Dice la espresada nota
con toda exactitud que la Aduana de aquel puerto percibi por
derechos de esportacion desde 1853 a 1863 inclusive, es decir,
en once aos, 571,145 pesos 55 centavos, i despues agrega lo
que da por trmino medio anual 5,195 pesos, producto exiguo
de un asiento mineral, etc, En este clculo hai indudablemen
te un error, puesto que dada la suma total en los once aos,
la cantidad recaudada anualmente asciende a 51,922 pesos i
una lijera fraccion.
Por lo demas, mi Gobierno confia en que el tacto i delicada
sagacidad de V. S. lograrn inclinar el nimo de ese Gobierno
en favor de nuestras exijiencias, fundadas como estn en la mo
deracion i la justicia. El buen xito que ha acompaado a sus
primeras jestiones nos permite abrigar, respecto del resultado
de los demas asuntos, una lisonjera confianza.

Dios guarde a V. S.
ADoLFo IBAEz.

-291

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en

Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.


Mrsrox ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.
Nm. 18.

'

La Paz, julio 3 de 1872.


Baos. MINIsrao:

El virnes 28 de junio ltimo tuve otra conferencia con el seor

Ministro de Relaciones Esteriores de esta Repblica. El objeto


de ella, como el de mis anteriores, era continuar las negociacio
nes relativas al tratado de lmites.
Discutido sucientemente el asunto con las mismas razones
de que ya he dado cuenta a US., el seor Ministro convino en
llevara efecto la promesa que anteriormente me haba hecho de
someter a la revision del Gobierno de Chile las tarifas que jan
el impuesto que grava la esportacion de los minerales del terri

torio comprendido dentro del grado 23, dando as cumplimiento


a lo dispuesto en el art. 5. del Tratado. A este efecto se me ha
prometido envirseme una nota con dichas tarifas. Si me llega

a tiempo la enviar por este correo. En caso contrario ir. por


el prximo.
En la conferencia a que me reero, el seor Corral me signi
c la idea de que su Gobierno estaba dispuesto a arreglar sus
tarifas en la forma que lo estn las de Chile, estableciendo prin
cipalmente que el impuesto se je sobre el peso de los metales
en lugar de gravar a su lei como en el dia sucede, para evitar

as los mil inconvenientes que al presente existen para la el


percepcion del impuesto i establecer la conveniente moralidad
en la administracion; cosa difcil de conseguir con el actual sis
tema.

Tratando el punto sobre la ubicacion de Caracoles, el seor


Ministro me hizo presente que Bolivia no hacia cuestion sobre
este particular. Este Gobierno cree que el mineral referido se en
cnentra al sur del paralelo 23, pero al oriente de la linea que sos
tiene como lmite oriental de Chile; por consiguiente, arreglado

este punto, no hai para qu jar la ubicacion del mineral. En con

secuencia, esta cuestion puede darse tambien por arreglado.

- 292 -

Queda solo por definir lo relativo al lmite oriental; mas ello

creo lo estar igualmente zanjado en poco tiempo mas.


Este Gobierno sostiene su pretension fundado nicamente en
el informe del seor Mujia puesto alpi delplano de los grados
23i 25 levantado por este seori que tuve el honor de remitir

a V. S. con mi nota nm. 11. El seor Corral cree que tal idea
es insostenible.

Como W. S. notar, esta argumentacion favorece nuestro de


recho,i tanto ella como la voluntad que ltimamente he notado
por parte del seor Corral para arreglar los negocios pendientes,
me hacen presumir que pronto se arreglar todo de un modo
conveniente.

Este Gobierno se encuentra ocupado al presente en llevar a


efecto la construccion de un ferrocarril de vapor que partiendo
del puerto de Mejillnes llegue al asiento mineral de Caracoles.
La obra se har por cuenta del Gobierno siendo el contratista
don J. Manuel Braun. Para llevar a efecto esta construccion,
Bolivia solicita la cooperacion de Chile, quien pagar la parte
que le correspondiese con los productos que pudiera percibir de
la Aduana de Mejillnes, durante el trmino de ocho aos. Co
mo el pago del trabajo se har, caso de aceptarse la propuesta
Braun, con bonos bolivianos, emitidos al 80 por ciento i con el
interes del 7 por ciento anual, todas las entradas de esta Adua
na quedarn hipotecadas al contratista.
En la misma conferencia del virnes ltimo el seor Ministro

me hizo la proposicion indicada. A ella contest que no tenia

poderespara entrar en tales negociaciones,pero que trasmitiria


la propuesta a W. S. para los fines del caso. Not s a S. E. que

no comprendia cmo se hiciera tal indicacion tratndose por el


Gobierno de Bolivia de abrogar la comunidad prescrita por el
Tratado de Lmites, i cuando ella venia a ser un vnculo mas de
esa misma sociedad. A esto no se me di contestacien, sino que
se me indic el que se me pasaria una nota proponindome el

negocio a fin de que yo a mivez la trasmitiera a W. S. Esta nota


aun no me ha sido pasada.Tan luego como esto suceda tendr
el honor de remitirla a W. S.

, , , , , ,

Dios guarde W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

293

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 19.

La Paz, julio 3 de 1872.


SEOR MINISTRo:

A ltima hora me ha sido remitida por el Ministerio de Re


laciones Esteriores de esta Repblica la nota i el nmero del

Boletin Oficial que tengo el honor de adjuntar a la presente.


Estos documentos son los relativos a las tarifas aduaneras vi

jentes en el puerto de Mejillnes que se someten a la revision del


Gobierno de Chile de conformidad a lo que espongo a W. S. en
mi oficio nm. 18.

El seor Ministro de Relaciones Esteriores me ha hecho pre


sente que a fin de hacer mas espedita i mas pronta la revision
de las tarifas, da instrucciones por este mismo correo al Hono
rable seor Bustillo para que conferencie con W. S. sobre el par

ticulari salve todas las dificultades hasta dejar arreglado el ne


gocio.

Creyendopor mi parte que ste es un medio convenientepara


la mas pronta terminacion del asunto, he aceptado gustoso este
procedimiento i me apresuro a ponerlo en conocimiento del se
or Ministro para los fines del caso.
Dios guarde W. S.
SANTIAGo LINDsAY.

- 294 -

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIO DE RELACIONES ESTERIoREs DE BoLIvIA.


Nm. 14.

La Paz, julio 3 de 1872.


*

SEOR :

Mi Gobierno desea modificar el actual sistema de impuestos


sobre la esportacion de metales estraidos de la zona territorial
del grado 23, bien sea adoptando el que hoi se observa en Cal
dera respecto a los minerales de Copiap o el que mejor conci
lie el interes de la industria minera con el del Erario pblico,
evitando el contrabando.

Como por el tratado entre Chile i Bolivia la percepcion de


esos derechos es divisible entre mbos Estados, segun lo acorda
do con V. S. Honorable en nuestra pasada conferencia, me per
mito incluir dos ejemplares del nm. 64 del Boletin Oficial, que
rejistra la resolucion suprema que regla en esta Repblica ese
impuesto aduanero i le suplico se sirva obtener de su Gobierno
las tarifas vijentes en Chile i cuantos datos financiales estime
necesarios para el arreglo que nos proponemos.
Con sentimientos de mi mayor distincion i particular aprecio,
tengo el agrado de suscribirme de W. S. Honorable.
Atento servidor.

(Firmado.)CAsIMIRo CoRRAL.
A. S.S. Honorable el seor Santiago Lindsay, Enviado Estraor
dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Est
gacion.

conforme.-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le

295

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 20.

La Paz, julio 10 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Acuso a W. S. recibo de sus notas nms. 13, i 14 fechas 15 i


18 de junio ltimo.
Por mis anteriores comunicaciones, que supongo ya en manos
del seor Ministro, tendr conocimiento de los distintos arre
glos llevados a efecto con este Gobierno tendentes a dar cum

plimiento al Tratado de Lmites vijente entre Chilei Bolivia, i


de que la nica diverjencia existente todava es la relativa al l
mite oriental de Chile.

En esta misma conferencia indiqu al seor Ministro la nece

sidad de terminar de una vez las negociaciones pendientes i la


conveniencia que habria de estender un protocolo donde se con
signaran todos los acuerdos celebrados i se diera el carcter de
permanente a las medidas dictadas condicionalmente, ponindo

se al mismo tiempo en estricto cumplimiento todo el Tratado


de Lmites.

El seor Corral me contest que no tendria inconveniente pa


ra aceptar esta medida si estuvieran en su poder las instruccio
nes dadas al perito seor Mujia; documento que vendria a fijar

la resolucion de este Gobierno. Me agregtambien que esperaba


obtener mui luego las instrucciones requeridas, i que si no las
consiguiera lo pondria en mi conocimiento a fin de que yo le
pasara una nota consignando todos los argumentos ya espues
tos en las distintas conferencias verbales que hemos celebrado

incluyendo ademas una copia de esas mismas instrucciones que


existen en el archivo de esta Legacion.
Con esto verW. S. que si nada he avanzado en los asuntos

- 296

pendientes en estos ltimos dias, estn en via de arreglarse de


un momento a Otro.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi


nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
Nm. 22.

Santiago, agosto 10 de 1873.


Oportunamente he recibido los oficios de W. S. nms. 18, 19
i 20 fechados el 3i el 10 de julio prximo pasado. Por ellos me
he impuesto con satisfaccion del curso que siguen las diversas
jestiones confiadas a W. S.

Por mi parte me propongo, como lo anuncio a W. S. en otra


nota, formalizar en breve con el Ministro de Bolivia, con quien
he celebrado al efecto algunas conferencias, el convenio refe

rente a la fijacion de las tarifas de derechos que deben gravar


en lo sucesivo la esportacion de los minerales que se estraigan
de la zona comun.

Dios guarde a V. S.
ADOLFo IBAEz.

- 297

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


Nm. 23.

Santiago, agosto 10 de 1872.


Impuesto del oficio de W. S.nm. 19,fecha3 dejulio prximo
pasado, ntes de proceder a ajustar con el seor Representante

de Bolivia los arreglos que debenfijar las tarifas aduaneras,ped


el dictmen necesario al seor Ministro de Hacienda, el cual, en
nota fecha 22 de julio, me dice lo que sigue:
Este Ministerio ha tomado en consideracion las diferentes

materias a que se refiere el oficio de V. S. fecha 18 del actual;i


despues de haber conferenciado con personas que tienen conoci
mientos especiales i una larga prctica en lo relativo a la espor
tacion de minerales procedentes de Caracoles, ha arribado a las
siguientes conclusiones respecto a las tarifas i a la forma en que
deben percibirse los derechos de esportacion de los metales de
plata.
Este Ministerio participa de la misma opinion espresada por el
honorable seor Corral, en la conferencia que tuvo con nuestro
Ministro Plenipotenciario en Bolivia acerca de la conveniencia
de reemplazar los derechos ad valorem que hoi se cobran por la
esportacion de metales en los puertos de Bolivia, por derechos
especficos, tomando por base los que actualmente se cobran en
las aduanas de esta Repblica. Las ventajas de esta reforma son
tan evidentes, como lo ha manifestado el seor Corral, que creo
escusado insistir en ellas.

Aceptada la reforma, este Ministerio se ha ocupado de fijar


la cuota del derecho especfico que deben pagar los metales a
su esportacion, de modo que los nuevos derechos guarden una
proporcion, lo mas aproximativa posible, con los que fija el de
creto de 25 de setiembre de 1871, espedido por el Ministro de
Hacienda del Gobierno de Bolivia.

Tomando esta base, los derechos de esportacion que deberian


pagarlos minerales deplata pura o combinada con otro metal,se
rian de unpeso por cada cien quilgramos. Este derecho daria un
producto equivalente a los derechos ad valoren determinados en
M, DE R, E,

38

298

el supremo decreto antedicho, atendiendo al promedio de la lei


de los minerales que se esportan de Caracoles.

Con referencia a la plata en barra, pia o chafalonia, cree este


Ministerio que convendria fijar el derecho de cinco por ciento,

segun su avalo portarifa, en lugar de seis por ciento que se co


bra actualmente, segun las leyes de Bolivia, en el caso de que el
Gobierno de esa Repblica lo estimara justo.
Los derechos anteriores deben recaudarse al contado, pues esto
facilitaria mucho la contabilidad, i no impondria ningun grav
men srio a los importadores.

Los gastos de administracion,al recaudarse estos derechos, de


ben soportarlos respectivamente los Gobiernos de Chile i Boli
via, sin consideracion especial a la importancia de los artculos
que se esporten. Los gastos de aduana establecidos por Bolivia o
por Chile en el territorio comprendido entre los grados 23 i25,
lo mismo que los gastos por las oficinas de intervencion, creadas
por uno u otro Gobierno, deben ser de cuenta del pas que las
mande establecer, porque ellas sirven a todos los objetos de las
aduanas, tanto en los derechos de esportacion como de impor
tacion, etc., que pagan las diferentes mercaderas i para evitar el
contrabando en sus respectivas costas.
Cree conveniente este Ministerio llamar la atencion de W. S.
hcia la leivijente en Bolivia de rescate de minerales de plata, .
la cual no puede considerarse en vigor respecto a los metales
que se esplotan en el territorio comprendido entre los grados 23
i 24; porque de otro modo podrian hacerse completamente ilu
sorios los derechos que nos confiere el Tratado de 1866 a la mi
tad de los productos del impuesto sobre esportacion de los mi
nerales estraidos de ese espacio de territorio, si el Gobierno de
Bolivia, en conformidad a aquella lei, pudiera adquirir para s,
por medio del rescate, la plata en barra o pia, pues es pro

bable que en mui poco tiempo mas, una gran cantidad de me


tales que se esplotan en Caracoles, se beneficiarn ntes de es
portarse.

Con lo espuesto dejo contestado el referido oficio de W. S.

De acuerdo con las indicaciones ntes formuladas me propon


go promover con el seor Ministro Plenipotenciario de Bolivia

los convenios necesarios a fin de dejar resuelto, tan pronto como


fuere posible, un punto en que mbas naciones se hallan igual
mente interesadas. Estimo, por lo demas, escusado llamar parti

-299

cularmente la atencion de V. S. al prrafo nal del ocio tras


crito porque el conocido celo de V. S. por la defensa de nuestros
derechos, no permitir que estos sufran lesion a causa de reso
luciones lejislativae o administrativas de esa Repblica.
Dios guarde a V. S.
ADOLFO IBAaz.

El Enviado Estraordinaro i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BOLIVIA.


Nm. 21.

La Paz, julio 17 de 1872.


Snon MINISTRO:

Queda en mi poder la estimable comunicacion de V. S. fecha


27 de junio prximo pasado, nm. 15.

En mi nota nm. 11 fecha 29 de mayo, tuve el honor de ha


cer presente a V. S. que este Gobierno estaba de acuerdo en que

la esplotacion de las guaneras de Mejillones deba reglamentar


se de una manera conveniente a los intereses de Chile i Bolivia
para obtener de este Jiegocio el resultado que es capaz de pro
ducir; que esta reglamentacion deba hacerse de acuerdo por los
dos pases, i que este Gobierno, no creyndose competente al
efecto,
esperaba
Chile formase el reglamento
del caso, que
seria aceptado
sinque
inconveniente.
I

Como hasta la fecha, a pesar de habrseme acusado recibo de


aquella comunicacion, nada se me ha dicho sobre el particular,
me permito recordar a V. S. el hecho i pedirle su contestacion
para trasmitirla, si fuese necesario, a este Gobierno.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGO LINDSAY.

- 300 -

El Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia al Ministro de Rela


ciones Esteriores.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 22.

La Paz, julio 17 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Como anunci a W. S. por el correo anterior, despues del arre


glo celebrado con este Gobierno para hacer la consignacion de
la parte que puede corresponder a Chile en los productos de la
aduana de Mejillones, nada habia adelantado en los asuntos re
lativos al tratado de lmites, esto es en la cuestion del lmite
oriental de Chile, nico punto que queda por zanjar. Accedien
do a las peticiones del seor Ministro de Relaciones Esteriores,
esperaba que ste estuviera en posesion de los datos que decia

le eran indispensable conocer para decidir la opinion de este Go


bierno, o bien que me anunciaria la no existencia de esos mismos
datos i pasarle entnces una nota donde se consignaran las ra
zones que hacen al derecho de Chile acompaando tambien los

documentos existentes en esta Legacion relativos al mismo fin.


Habiendo sabido por el mismo seor Corral que don Juan

Mariano Muja que debia entregar esos documentos sostenia no

tenerlos, me decida enviarle con fecha 15 del presente la nota


que en copia adjunto a V. S.

Como V. S. ver, este oficio no importa una pieza de discu


sion, tiene solo por objeto hacer una esposicion de los antece
dentes, documentos i razones que ostensiblemente hacen iluso
rio el argumento de las lneas imajinarias i dejar de manifiesto
la falta de razon que ha dominado en los autores de tal cues
tion.

Lo que principalmente me ha guiado a pasar esta nota es el


proponer en ella la estension de un protocolo que ponga fin a to

da la cuestioni obligar a este Gobierno a que d una contesta


cion escrita sobre el particular.

301

Quedo esperando la contestacion del seor Corral a la nota


indicada i cualquiera que sea el resultado de este procedimiento
lo pondr en noticia de W. S.
Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDsAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MISION EspEcIAL DE CHILE EN BoLIvIA.


Nn. 19.

La Paz, julio 15 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Cumpliendo con lo que convinimos en nuestra conferencia


del 9 del presente i para poner fin a la enojosa cuestion de l
mites a que ha dado lugar el informe i la lnea caprichosa in
ventada por don Juan Mariano Mujia, voi a concretar aqu las
razones, los datos i documentos que he presentado a V. S. en
las diversas conferencias que hemos celebrado. Este resmen
tiene tambien por objeto destruir la trama poltica que ha dado
orjen a esa lnea i a ese informe, a fin de mantener en pugna a
los pueblos de Chile i de Bolivia, dificultando el arreglo de una
cuestion ya zanjada por un tratado solemne, claro i terminante,
or documentos irrefragables, por interes comun, i que la razon
la conveniencia mtua de los pueblos aconsejan terminar de
U1I13, V2Z.

Esta esposicion que presento a V. S. no es una pieza de discu


sion, tanto porque la conviccion ntima i sincera de W. S. no ha
menester, pues da al informe i la lnea del seor Mujia, el ca
rcter poltico que lo caracteriza, cuanto porque el Gobierno
de Chile en notas pasadas al H. seor Bustillo, en Santiago,
de palabra i de todas maneras ha declarado que no discute lo
que no tiene discusion, esto es, que la frontera oriental de Chile

-302
ha sidoi ser siempre la mas alta cumbre de la cordillera de
los Andes, siendo el mismo lmite desde la costa hasta la anti

clinale de los mismos Andes en el grado 23 el territorio de Bo


livia sujeto por el Tratado de 1866 a la esplotacion comun de
ambos aises.

Sin uda que la ilustracion de V. S. no necesita que se le re


cuerden los antecedentes causantes del Tratado de 1866, mas
como ellos dan por si solos bastante mrito para desvirtuar por
completo el argumento de las lneas imajinarias i para poner
mas de realce la justicia i el derecho de Chile por una parte, i

como por otra, no trato a ui de entrar en una discusion sino


que, como ya lo he indica o, me ocupo solo de formar un res
men de los hechos irazones que hacen inadmisible la teora

sentada en el informe del seor Mujia, a n de que V. S. reco


nociendo, como no lo dudo el derecho de Chile i poniendo con
arreglo a l en estricto cumplimiento, el pacto vijente, pueda
dejar de maniesto la indigna trama poltica urdida para man
tener en desacuerdo a dos naciones que no pueden ni deben si

no permanecer unidas i conservar siempre las mas estrechas i


fraternales relaciones, voi a permitirme recordar aqu los ante

cedentes de ese Tratado i los acontecimientos que siguieron a


su celebracion.
Mal divididos, o por lo mnos confusamente deslindados los
territorios de las diversas colonias espaolas en la Amrica del
sur, sucedi que a la emancipacion de stas, cada una de ellas

trat de conservar la misma porcion de terreno que habia antes


ocupado; i de aqu es que Chile i Bolivia se decan a la vez due

os i seores del desierto de Atacama, sosteniendo el primero,


que su soberana llegaba por lo mnos hasta el Rio Loa; i Boli

via por el contrario, que Chile tenia su limite norte en el puer


to del Paposo.

Esto no obstante, Chile se encontraba en posesion del territo


rio comprendido dentro del grado 23 de L. S.
As las cosas, i despues de mil incidentesi reclamaciones que
no es del caso recordar, vino la guerra provocada por Espaa
contra la Repblica chilena i con ella la Alianza de cuatro de

las Repblicas sud americanas, entre las cuales gur en prime


ra linea la de Bolivia.
Ambos Gobiernos, conociendo que no era posible existiera di
verjencia alguna entre dos naciones que, ligadas por tantos vn
culos, acababan de estrechar mas la cadena de relaciones que
las uniera, por medio de una alianza ofensivai defensiva contra
un injusto agresor, pensaron en celebrar un tratado que cortan
tambien para siempre la antiguai desagradable cuestion de l
mites. I como no era posible por la oscuridad de las cosas arri
var a este pacto, manteniendo sus antiguas pretensiones, proce

dieron acelebrar el Tratado de 1866. Cada cual por este medio


renunci en bien de la armona i comun interes a una parte de

303

sus pretendidos derechos, concluyendo todas las anteriores di ver


Jenclas.
Ahora bien, mintras Chile estuvo en posesion de todo el de
sierto, jamas nadie sostuvo que esa posesion fuera hasta sta
o aquella lnea imajinaria. Lo que poseia era el territorio com
prendido desde el mar Pacico hasta la Cordillera de los Andes,
limite oriental de esta Repblica, no solo ahora despues de su

emancipacion poltica, sino desde mucho antes de este aconteci


miento. I si as no fuera, mal podria decirse que posea todo el

desierto iBolivia no habria podido poner en ejercicio las preten


siones que cntnces alegaba.

Los testos de jcografa nacionales i estranjeros i las demas obras


que jan los lmites de Chile le han dado uniformemente por li
mite oriental la Cordillera de los Andes. Las distintas constitu cio
nes que han rejido a este pas han consignado tambien este lmite,
dos razones que por cierto no carecen de fuerza en el presente

caso.
Reconocidos universalmente estos limites de Chile, estendido
el pacto de 66 en esta misma intelijenciai sancionado en for
ma legal por cada una de las Altas Partes contratantes, uno i
otro Gobierno, para dar el cumplimiento a lo estipulado (art.
19 del Tratado), procedieron a nombrar los peritos que jaran
la lnea divisoria (grado 24) dc mbos pases, esto es lmite nor
te de Chile i sur e Bolivia, a la vez que el territorio de esplo

tacion comun designado en el art. 29 (grados 23 i 25). A este


efecto, Bolivia, con fecha 18 de noviembre de 1869 nombr por
su parte como Comisario demarcador al ex-coronel don Juan
Mariano Mujia, del mismo modo que Chile nombr como tal a
' don Amado Pissis con fecha 16 de enero de 1870; teniendo ca
da cual las instrucciones, que en copia autorizada tengo el honor
de adjuntar a V. E., desde que, seguu me ha espuesto en las con
ferencias verbales, tales documentos no existen en los archivos
de este Ministerio por haberse quemado en el incendio causado
por el combate de 15 de enero de 1871.
De esas instrucciones aparece clara. i terminantemente que
uno i otro Gobierno, como todo el mundo, ha considerado como
limite oriental de Chile las cumbres de los Andes. De no ser as,
no habran encar do a sus peritos que hicieran las demarcacio
nes hastas las in icadas cordilleras, sino solo hasta la lnea anti

clinale que hoi indica el seor Mujia,


Trasladados al desierto los Comisarios, canjeados los respecti
vos poderes que se encontraron de acuerdoi bastantes al efecto,
practicaron la operacion con todas las reglas de la ciencia i con
toda la imparcialidad necesaria, desde que segun la espresion de
ellos mismos se trataba de un territorio inhabitado e iuhabita
ble, sin que hubiera por lo tanto ningun mvil o interes que pu
diera torcer la rectitud i honorabilidad de estos seores.
Terminados los trabajos, los Comisarios redactaron irmaron

304

en el puerto de Taltal, confecha 11 de mayo de 1870, el acta res


pectiva que presentaron a sus Gobiernosi que fu pasada por du
plicado a V.E. por el seor Mujia, con fecha 5 de abril de 1871,

segun la copia remitida a esta Legacion el 19 de mayo del pre


sente ao.

Pues bien, de esa acta, nico documento valedero que hace a


la presente cuestion, aparece que todos i cada uno de los parale
los 23, 24 i 25 estn demarcados desde el mar Pacfico hasta la

Cordillera de los Andes, sin que en parte alguna se hable de la


lneaimajinaria, sujeta a cuestion.
As tratando del paralelo 24 dice el acta que la pirmide que
lo determina en el terreno, por razon de la naturaleza de las co
sas, no pudo sino fijarse a los 23, 58 11 i que en el inte
rior pasa cerca del Cerro Negro a 24 kil. al norte del para
lelo, el Cerro de la mina situado igualmente 1 kil. al norte
i el volcan apagado de Pular situado en la cumbre de los Andes a
2 kil. al sur del paralelo.
Hablando la misma acta del paralelo 23 i enumerando los
puntos terrestres que mas se acercan a esta lnea dice: en la
cumbre de los Andes el Tonar, segundo pico que aparece al sur
del Licazcaguari dista al paralelo 2 kil.
Por fin, describiendo la situacion del paralelo 25, el acta es

pone que en la misma Cordillera esta lnea pasa por entre dos
cerros mui notables, uno de los cuales es la parte mas alta de
la Cordillera de Varitas, la cual dista 26 kil. al sur del paralelo
i el otro es el volcan Yuydyaco situado a 34 kil. al norte.

Se deduce entnces claramente que la lnea imajinaria que


hoi se atribuye como lmite oriental de Chile, ni los Gobiernos
al celebrar el Tratado, ni sus peritos al verificar la operacion
divisoria la sospechaban siquiera. I si as no fuera, sucederia
que los Comisarios habian estralimitado sus facultades i que las
Altas Partes contratantes habrian protestado en el acto de aquel
trabajo, lo que no ha sucedido ni podido suceder por estar arre
glada esta operacion al pacto i a las instrucciones de los dos Go
biernos.

Terminada la operacion pericial, Chile, cumpliendo la fju

rada, entreg a Bolivia la posesion del grado 23que hasta en


tnces tuviera.

As las cosas, marcharon perfectamente gozando mbos paises


del fruto de las guaneras de Mejillnes hasta que el descubri
miento del mineral de Caracoles hizo nacer algunas dificultades
para llevar a efecto la sociedad establecida en el Tratado; mas
sin que estas dificultades ataieran en manera alguna al lmi
te oriental de Chile reconocido en la Cordillera.

Pendientes estas lijeras desaveniencias, acaeci en este pas


la revolucion de 1871 i con ella el establecimiento del actual r

jimen gubernativo. Iniciadas con este Excmo. Gobierno las ne

gociaciones pendientes con el anterior, tampoco se hizo cues

305-

tion alguna sobre el indicado limite. La diverjencia cstribaba


sobre otros puntos del Tratado ya arreglados con V. E. i el
mismo seor Mujia, requerido por los datos periciales en 1871;

no suscita siquiera esta cuestion (Informe de 5 de abril.)


Solo en 19 de setiembre de este ltimo ao aparece la cues.
tion hoi pendiente: hasta esta ltima fecha, jamas se haba pues
to en duda por persona ni pueblo alguno nuestro limite oriental
de los Andes. I cmo nace esta. cuestion? No de otro modo que
en una esplicacion puesta en la ciudad de Sucre por el seor
Mujia al pi de un crquis del territorio de los rados 23, 24 i

25 de L. S. que dicho seor pas al Ministerio de . .


Ahora qu si nicado puede tener tal informe, cul puede
ser su alcance? J. o otro que el que V. E. mismo me ha indicado,
una red de partido felizmente descubierta i que en nada apro
vechar a sus autores.
De otro modo, tal argumento o cuestion no podra entenderse;

pugna con la ljica i el buen sentido,i contradice una srie de


actos i documentos autnticos emanados de declaraciones ipac
tos solemnes celebrados entre dos naciones.

H aqu, pues, como los antecedentes solos de este negocio


destruyen por completo la lnea inventada por el seor Mujia, i
como dejan de maniesto la justicia del derecho que represento.
Paso ahora a reunir las razones que tambien hacen ilusorio el
ar umento del seor Mujia.

esde luego hai contra su argumentacion la regla jeneral i


constantemente seguida por las naciones en materia do lmites.
Jamas, a no ser en casos mui raros i cuando la naturaleza de
las cosas los obliga a ello, toman lineas imajinarias. Los limites
que separan siempre a los pases entre si son los grandes ros, las
altas montaas o demarcaciones naturales de un rden anlogo,
Ahora bien, es posible, es suponible siquiera que Chile tenien
do a su costado oriente la gran cordillera de los Andes, aban
donara sus cumbres para tomar limites en lneas imajinarias?
V. E. comprende que esto no se discute.

Por otra parte, el informe en cuestion no tiene valor alguno.


En efecto, el acta jeneral es, puede decirse, la sentencia de jue

ces prcticos que deslind los territorios de Chilei Bolivia a


virtud de lo acordado en el pacto de 1866. Esta acta clara, pre
cisa por su esposicion i contenido, fu aceptada por las Altas
Partes contratantes, sin que dejara duda de algun jnero sobre

eu alcance. En ella, como lo he demostrado ya, no se espone


nada sobre la lnea sujeta a materia, sino que se dejan a Chile
sus limites propios i naturales-la cordillera de los Andes.
Despues de esto, qu fuerza puede tener el informe sentado
en el crquis del seor Mujia? Ninguna. Este informe es cuan

do mucho una esplicacion del acta principal que en nada des


truye la comun interpretacion dada por los interesados.
Suponiendo la duda, que por cierto no existe, la esplicacion
M. ns a. E.

39

--306

de que me ocupo no aumentara de valor, puesto que es la opi

nion de uno solo de los peritos, dada sin pedimento de parte i


sin citacion del otro interesado.
Qu diria el Gobierno de Bolivia si Chile, fundado en un in
forme voluntario de su perito, sostuviera que el grado 24 no es
el jado por la pirmide que lo designa sino que se encuentra
mucho mas al norte, i que si se marc ah donde se encuentra
fu solo por un capricho de los peritos?Evidentemente que la.

sretension de Chile seria un absurdo; que su comisario podra


ecir cuanto quisiera sin que alterase lo establecido en el acta

leal i jenuinamente entendida por mbos Gobiernos. Qu dira


Bolivia si a virtud de un informe anlogo al del seor Mejia. se

sostuviera que el territorio del grado 23 entregado por Chile se


estiende solo hasta las lineas imajinarias, siendo el resto hasta
la cordillera de su esclusiva propiedad? Indudablemente que se

ria otro absurdo.


Tengo para mi, i pienso que todo el mundo juzgar lo mismo,
que el informe del seor Mujia no importa otra cosa.
Pero hai mas, cundo ha venido a aparecer este argumento?
Ya lo he dicho: despues de haber trascurrido mas de un ao de
la operacion, seis meses despues que el seor Mujia haba pasa
do el duplicado de aquella acta a peticion de V. E., cuando nadie
le peda informesi nalmente cuando interpretado el tratado
en esta parte de una manera igual por mbos pases, no se opo

nian a su prctica ejecucion sino diverjencias de interpretacion


mui distintas.
I un informe de esta especie, puede ser cuestion? Hara un

verdadero agravio a la intelijencia i justicieros procedimientos


de V. E., si me detuviera en comentarios sobre el particular.
N6, el Excmo. Gobierno que hoi rije los destinos de este pas,

no podr nunca sostener, como no las sostiene, cuestiones inter


nacionales emanadas de tales orijenes.
Pero yo quiero suponer por un momento que los lmites orien
tales de Chile sean la lnea descubierta por el seor Mujia, fa
voreceria este hecho la pretension que de ello se deduce? El
asiento mineral de Caracoles dejara por esto de pertenecer a la
comunidad pactada. con Chile? De ninguna manera.
El territorio de Bolivia en el grado 23 como en el 22 i siguien
tes se estiende sin disputa alguna hasta la cordillera de los An

des. Segun el art. 2 del Tratado de lmites, el territorio boli


viano comprendido dentro del grado 23 debe ser de esplotacion
comun con Chile, del mismo modo que el territorio de ste en
el grado 25 debe ser comun con Bolivia; reciprocidad necesaria
en todo sentido i que no podria dejar de establecerse sin violar
los principios mas bvios de la justicia.

Entonces, si Chile entrega a la comunidad todo su grado 25,


por qu Bolivia habra de separar una parte, lo comprendido
entre la lnea imajinaria i la cordillera?

307

No se comprende, a no ser que se ocurra a la sutileza de de


cir que segun el art. 19 del Tratado, la lnea divisoria es hasta
los lmites orientales de Chile i stos son la linea del seor Mu
jia; pero a tal argumento, a tal sutileza se contestaria mui fcil
mente de un modo anlogo. Bastaria decir que el art. 29 del
Tratado dice: No obstante la division territorial estipulada en
el artculo anterior, la Repblica de Chile i la Repblica de Bo
livia se repartirn por mitad, los productos provinientes de la
esplotacion de los depsitos de guano descubiertos en Mejillo
nes i de los demas depsitos del mismo abono que se descubrie
ren entre los grados 23 i 25 de latitud nleridional, etc.
Como se v por esta disposicion pactatoria de la sociedad,

Chile aporta su grado 25 i Bolivia el 23, que le es propio, sin que


estos territorios tengan otra limitacion que la que pueda. tener
el seor del suelo.
Es evidente, pues, que aun en hiptesis el argumento de las
lineas imajinarias no podriav tener los efectos que le atribuye
el informe del seor Mujia.

Leyendo esta pieza se nota un ar umento, que por error


de hecho pudiera talvez atribursele a guna importancia. Dice
el informe que la lnea imajinaria que se pretende es el limite
oriental de Chile, ha sido siempre reconocido como tal i as se
encuentra jado en el mapa ocial de esta Repblica.

No comprendo como pueda haberse sentado tal aseveracion.


V. E. sabe perfectamente que en Chile no existe aun ninguna
carta ocial de su territorio. Solo ltimamente se ha levantado
una que, no estando concluida, no ha podido ser conocida del
pblico ni mnos en Sucre, donde el seor Mujia rmaba su in
forme.
Por lo demas el autor de este plano es el mismo honorable i

distinguido sabio seor Pissis, i puedo asegurar a V. E. que la


propia intelijencia e integridad de este seor le impedirian sen
tar en su trabajo un error semejante.

No debe pues, considerarse en nada el aserto de que me ocu


po, pues parte de uua base errnea.

Aunque lo espuesto bastara con exceso para formar alos ojos


de V. E. i a los de todo el mundo un cmulo de datosi razones
mas que sucientes para conocer la carencia de valor del infor
me del seor Mujia i la ninguna razon de ser que tiene la cues

tion suscitada sobre los limites orientales de Chile, quiero sinem


bargo tomar en cuenta otro argumento alegado en Santiago
por el honorable seor Bustillo en notas cambiadas con el seor
Ministro de Relaciones Esteriores de Chile i que han sido remiti

das a esta Legacion.


Con fecha 15 de abril del presente ao, el honorable seor

Bustillo, contestando a una nota del Ministro de Chile en que


se le invita a celebrar los arreglos que deben poner en ejecucion
el Tratado de 1866, dice:

308

El art. 1. del Tratado seala comolindero de una iotra


Repblica el paralelo 24 de latitud meridional desde el litoral
del Pacico hasta los limifzs orientales de Chile sin designar cuales
sean stos, i dejando en este punto uu vaco que obsta a la inte

lijeucia del Tratado.


Las altas cumbres o cl dvorca aguarum de los Andes, que
hasta el grado 25 constituyen loslmites orientales o arcinios
de Chile, no pueden ya desde dicho grado hcia el norte consi
derarse como tales, porque en tiem o en que se celebr el Tra
tado, que debe tenerse en cuenta a interpretarlo, el territorio
comprendido entre los paralelos 25 i 23 se hallaba disputado

por las dos Repblicas i no poda a los ojos de un criterio sano


e imparcial reputarse propiamente chileno ni boliviano. Luego

lo que el Tratado designa como lmites orientales de Chile no


puede referirse a la Cordillera de los Andes en la parte que se
prolonga al norte del grado 25, pues que seria absurdo buscar
1 sealar lmites orientales de Chile en un terreno que no era

jenuinamente territorio chileno.


Fcilmente se conoce, i no ser yo quien me ocupe de mani
festar a V. E. el sosma que tal argumento envuelve, pero a
mayor abundamiento consignar aqu la refutacicn dada por el

seor Ministro de Relaciones Esteriores de Chile en el ocio


contestacion al honorable seor Bustillo.
Dice este seor:

El litijio sobre un derecho no afecta el derecho mismo, el


cual permanece idntico desde que se adquiere hasta que se pier
de, se cede o se traspasa.
El convenio celebrado entre Chile i Bolivia, fu una transac

cion, la cual en sus efectos es igual a una sentencia dada por


tribunal competente. La sentencia como la transaccion no al
teran ni cambian los derechos anteriores, solo los declaran.
Chile ha credo i cree que tuvo el mas perfecto derecho para

ocupari poseer como territorio propio el que fu materia del


Tratado; i no puede suponerse, sin inferirle una ofensa, que aque

lla ocupacion i posesion tuvieran lugar, dudando siquiera del


derecho i de la justicia que las acompaaban. Al ceder pues, una
parte de ese terreno, crey ceder una parte de sus derechos, ha

ciendo este sacricio en aras de la fraternidad ide la concordia


que deben siempre presidir los actos de dos naciones hermanas.

Otro tanto ha sucedido a Bolivia,i no seria por cierto mi


Gobierno quien le hiciera la ratita imputacion de que al sos
tener sus derechos sobre el esierto de Atacama, lo hacia sin
tener igual conviccion a. la que tenia. Chile por su parte.
El hecho, pues, de haber estado en litijio el terreno de la
cuestion, no cambia el derecho en si mismo, ipor lo tanto, con
siderndose cada. parte dueo esclusivo de ese terreno, pudieron

ambos sin inferir dao ni agravio, partirlo, dividirlo en toda su


estension, ponerle lmite i establecer, en n, las demas estipu

-309

laciones que el Tratado contiene. Por lo tanto, la solucion bus


cada por V. S. a una cuestion que no existe, es tan imajinaria
como la linea que se inventa para el lmite oriental.
Son pues tan claras i multiplicadas las razones que obstan a
esta cuestion, que basta enumerar algunas para dejar palmaria
mente demostrado el derecho (le Chile. Es tanta la conviccion

que abrigo a este respecto que, como lo he indicado a V. E. , si


este negocio pudiera. someterse a un arbitraje, seguro de la in

tegridad ipatriotismo, tanto (le V. E. como del ilustre jeneral


Morales, jefe de la nacion, ambos seriais mis jueces abrigando
la seguridad de que su fallo seria en favor de los derechos de
Chile.
En vista de estos antecedentes i razones, consignados solo pa
ra formar a V. E. un cmulo de datos de que por la quema de los
archivos careca, para arreglar la cuestion nica que queda pen

diente en este negocio del Tratado de limites, creo que V. E.


quedar ya en estado de proceder al arreglo denitivo, tan ne
cesario para hacer desaparecer toda diverjencia entre dos na
ciones hermanas.
En consecuencia, me permito invitar a. V. E. para que esten

damos un protocolo donde se establezcan (lenitivamente las ba


ses del arreglo. Esta medida 1a juzgo tanto mas necesaria cuanto

que algunos delos convenios celebrados anteriormente tienen


solo un carcter condicional, por estar subordinados al asunto
del limite oriental.
.
Creo del caso signicar a V. E. que en este protocolo pode

mos establecer que Chile i Bolivia, no obstante los arreglos pac


tados, continuarn tratando amigablemente en el sentido de
arribar a un convenio que modique 0 abrogue el actual Trata
do de lmites de un modo conveniente para ambas Repblicas,
siempre sobre la base de que el grado 24 de L. S., sea el lmi
te de de uno i otro pas, para lo cual tengo instrucciones de mi

Gobierno.
Tengo la conviccion de que V. E., guiado por los sentimien
tos de justicia que han dominado siempre sus actos i animado
de los sinceros deseos de ver desaparecer toda diverjencia entre
Chile i Bolivia, que me ha manifestado en nuestras conferencias
verbales, no trepidar en aceptar la medida propuesta para de

jar de una vez terminada una cuestion que no ha debido existir.


Con sentimientos de mi majror aprecio, tengo el honor de re
petirme de V. E. seguro servidor.
(Firmadol-SANTIAGO LINDSAY.

Al Excmo. seor Ministro (le RclacionesEsteriores (le Bolivia,


doctor don Casimiro Corral.
Est CODf0rm0.-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le
gacion.

310

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIoREs.
Nm. 27.

Santiago, agosto 13 de 1873.

Acuso a W. S. recibo de sus oficios nms. 21, 22,23i 24 to

dosfechados el 17 de julio prximo pasado, como as mismo de


los anexos a que hace referencia.

En rden al reglamento a que debe sujetarse la esplotacion


de las guaneras de Mejillnes, debo anunciar a V. S. que tan

pronto como lleg a mi poder el oficio en que W. S. me di a


conocer la buena disposicion en que se hallaba ese Gobierno pa
ra sistemari regularizar la estraccion de esa riqueza comun, pe
d al Ministerio de Hacienda, a quien corresponde por su natura
leza el conocimiento de esta materia, que formulara un conjun
to de disposiciones reglamentarias propias para asegurar a m
bas Repblicas toda la produccion de aquel abono. El Ministe
rio adopt sin tardanza las medidas del caso i comision a una
persona de reconocida competencia para que formulara el regla
mento aludido. Este trabajo no ha llegado aun a su trmino; pe
ro es de esperar que no tardar largo tiempo.
Ha merecido la entera aprobacion del Gobierno la nota que

V. S. ha dirijido a ese Seor Ministro de Relaciones Esteriores


con fecha 15 de julio prximo pasado i en la cual pone W. S. de
manifiesto las razones de evidente justicia i los fundamentos
irrecusables en que descansa el derecho de Chile respecto del
lmite oriental de la zona del territorio comprendido entre los
grados 23i 25.
Muigrato ha sido a mi Gobierno instruirse de la buena dis
posicion que en reiteradas ocasiones ha manifestado a W. S. ese

Gobiernopara arreglar definitivamente aquella cuestion, i espe

ra de la sagacidad de V. S. que habr sabido aprovechar todas


las oportunidades propicias para resolver definitivamente tanto

311 -

sta como las otras diferencias que, por hallarse subordinadas a


la solucion de aqulla, no han podido ser zanjadas sino con ca
rcter provisorio.
es

Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIvIA.


Nm. 26.

La Paz, julio 24 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Despues de mi comunicacion del ltimo correo nada he podi


do avanzar en los negocios relativos al Tratado de lmites.
A la nota remitida por m al seor Ministro de Relaciones Es
teriores, enviada en copia a W. S., no he tenido otra contesta
cion que un simple acuse de recibo del seor Ministro.
Viendo que este procedimiento no importaba sino poner en
juego un medio dilatorio, me propuse pedir una conferencia i
ver modo de arribar a una solucion definitiva; esta conferencia

ha tenido lugar el dia de hoi i me es grato significar a W. S. que

he encontrado en el seor Corral la mejorvoluntad para arre


glar el negocio.

Tengo la formal promesa de este seor de que una vez que se


abran las sesiones del Congreso, esto es, el 6 del entrante agos
to, procederemos al arreglo definitivo de la cuestion, estendien
do el protocolo consiguiente.
Con esto V. S. ver que la solucion de los asuntos pendientes

depende solo de la espera de unos pocos dias, asistindome so

312

bre este particular mayor confianza que en otras ocasiones, por


cuanto ya es un hecho averiguado que el seor Mujia carece de

los documentos que este Gobierno esperaba teneri habr de es


tarse a los acompaados por m en la nota remitida con este
mismo fin.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

El Enviado Estraordinario iMinistro Plenipotenciario de Chile en Bo


livia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MIsioN EspECIAL DE CHILE EN BoLIvIA.


Nm. 31.

La Paz, julio 31 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Acuso a V. S. recibo de su estimable comunicacion nm.


19, fecha 12 del presente, contestacion a mis notas nms. 15,
16i 17 fechas 25i 26 de junio prximo pasado.

Ninguna variacion ha habido en estos dias referentemente a


los asuntos pendientes con este Gobierno i no tengo sino remi
tirme a mi correspondencia del ltimo correo. Quedo esperando
llegue la poca designada por el seor Corral para proceder al

arreglo que debe definir por completo estos negocios.


Por la nota que contesto, veo que W. S. considera inadmisi
ble la consignacion de 5,000 pesos mandada hacer por este Go
bierno en el Banco Ingles de Valparaiso para responder a la
parte de productos de la Aduana de Mejillnes que puede co
rresponder a Chile segun el Tratado de 1866. W. S. cree que la
cantidad debe ser mucho mayor atendidos los productos de esa
Aduana i que el Banco designado no existe en Chile.

Respecto de lo primero, debo hacer presente al seor Minis

-3l3_.

tro que al aceptar esta consignacion no he creido que ella fuera


en realidad la parte de productos adeudados a Chile. La he
aceptado, como habra aceptado cualquiera otra cantidad me
nor, en el sentido de que este hecho importa el reconocimiento
por parte de este Gobierno del derecho a la comunidad que en
aquellas Aduanas tiene Chile a virtud del Tratado de lmites;

derecho que se pretenda desconocer. Cuando llegue el caso de


hacer el pago denitivo, entonces se har. la liquidacion respec
tiva i se averiguar con exactitud el producido real de aquellas
Aduanas, cosa en la cual no podra yo entrar desde luego por
falta de datos, por no ser de mi competencia i mientras est.
pendiente la. cuestion principal de los limites orientales de Chi

le de cuya solucion depende tambien el conocimiento de la ubi


cacion de Caracoles.
Una vez, pues, que este asunto se haya denido, peritos espe
ciales o los mismos funcionarios chilenos i bolivianos que estn
a cargo de las Aduanas, harn la liquidacion necesaria con to
dos los datos precisos. Por el momento, repito, no se ha hecho

otra. cosa que establecer un hecho en reconocimiento del dere


cho.
En cuanto al establecimiento de crdito designado para la
consignacion, no es otro que el conocido con el nombre de Ban
co de Valparaiso denominado realmente Banco Ingles de Val
paraso.
Acept este establecimiento como una transaccion que pu
siera n a las diverjencias de susceptibilidad nacidas con este

motivo, pues al mismo tiempo que Chile creia indecoroso el


que no se aceptaran sus arcas para este depsito, Bolivia juzga

ba de la misma manera, i apoyndose en esta circunstancia de


jaba, sin establecer con un hecho material, indeciso el derecho

de Chile. Sinembargo instar nuevamente porque esta consig


nacion se pase a las arcas chilenas.

Del mismo modo har presente a1 seor Corral las observa


ciones que V. S. me indica con relacion a la propuesta formu
lada por este seor para celebrar un convenio que abrogue en

parte el Tratado pendiente i dar cuenta al Ministerio del re


sultado de mis procedimientos.

Reitero a V. S. el contenido de la parte nal de mi nota nm.


21 fecha 1. del presente relativa al reglamento que debe for
marse para la administracion de las guaneras de Meiillnes,
l. DE B. I.

40

- 314

pues estando todos estos negocios para terminarse, debo dar


contestacion a este Gobierno sobre el particular.
Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo
nE RELACIONES ESTERIoREs.
Nm. 28.

Santiago, agosto 20 de 1872.


Se han recibido los oficios de esa Legacion marcados con los
nms. 25,26,27,28,29,30i31, fechados respectivamente el 24,
26,29i 31 del mes pasado.
Respecto a las jestiones que V. S. practica con tanto celo i
discrecion para desempear el objeto principal de su cometi
do, seria mui sensible que los ltimos sucesos pudieran entor
pecer la marcha feliz que W. S. se prometia. Debe empearse
por tantanto V. S. en desvanecer a toda costa los falsos infor
mes que se reciban sobre este particular, como se lo recomiendo
separadamente.
Como los demas oficios contestados se refieren a noticias e in

formes sobre ese pas i a la marcha de los asuntos de esa Lega

cion, no seprestan a otra observacion de miparte.


Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEz.

315 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
MISIONESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.
Nm. 39.

La Paz, setiembre 2 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Con motivo del contenido del oficio de V. S. nm. 23, fecha


10 de agosto ltimo, pas al Ministerio de Relaciones Esteriores
de esta Repblica, una nota trascribiendo la parte del informe
del seor Ministro de Hacienda en ella inserta, sobre las refor
mas que deben hacerse en las tarifas que fijan hoi el impuesto
de esportacion de los metales que se estraen del grado 23, con

el objeto de que este Ministerio, teniendo conocimiento de ellas,


pudiera dar instrucciones al seor Representante de Bolivia en
esa, con cuyo acuerdo debe procederse a la reforma.
En contestacion a esta nota he recibido del seor Corral el

oficio que en copia acompao, a fin de que W. S. pueda tenerlo


presente al tratar este negocio.
Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIO DE RELACIONES ESTERIOREs DE BoLIVIA.


Nm. 27.

La Paz, agosto 29 de 1872.


SEOR:

He tenido el honor de recibir el oficio de US. H. fecha de


hoi, relativo a las modificaciones que seria conveniente intro

316

ducir en las tarifas aduaneras del impuesto de esportacion de


minerales que se estraigan del territorio de esplotacion comun
entre Chile i Bolivia. En vista de ese oficio i de la importante
trascripcion que l contiene, se ha mandado que en la capital del
departamento de Cobija se forme una comision compuesta de
algunos vecinos, entre comerciantes, mineros i otros industriales
a fin de que a la brevedad posible preste su dictmen acerca de
las reformas i arreglos mencionados, en consideracion a las ne
cesidades i elementos de existencia que tienen esas rejiones mi
I10I"S,

Con el informe de la comision nombrada, para cuyo conoci


miento le he trascrito el mencionado oficio de US. H., mi Go

bierno consagrar su atencion preferente al arreglo a que debe


mos arribari cuyo definitivo resultado me ser satisfactorio co
municar a US. H. con la prontitud que demanda el interes de
ambas naciones.

Aprovecho de esta ocasion para reiterar a US. H. las consi


deraciones de distincion con que me suscribo de US. H. obse
cuente servidor.

(Firmado).CASIMIRo CoRRAL.
A. S.S. H. el seor Santiago Lindsay, Enviado Estraordinario i
Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
Est conforme.BENJAMIN MALUENDA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor

dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO
DE RELACIONES ESTERIORES,
Nm. 39.

Santiago, setiembre 14 de 1872.


En una de mis comunicaciones anterioriores observaba a

V. S. que uno de los motivos que hacian mas urjente la celebra


cion de los pactos complementarios del Tratado de lmites con

317

Bolivia era el que ese Gobierno estaba echando sobre el territo


rio de la participacion comun tal cmulo de gravmenes que al fin
habrian de obligar a mi Gobierno a protestar contra ellos, pues
to que tales gravmenes tendrn por necesidad que afectar nues
tros intereses radicados en aquel territorio.

Ahora debo llamar la atencion de V. E. hcia el contrato que


se ha celebrado para establecer un ferrocarril entre el mineral
de Caracoles i el puerto de Mejillnes. Segun los datos publica
dos i los particulares que ha podido adquirir este Ministerio, re
sulta que esa empresa se va a llevar a cabo bajo condiciones en
estremo gravosas. Es probable ademas, que ese Gobierno no
consienta en el establecimiento de otra empresa anloga que
venga a hacer concurrencia a la anterior; i es tambien mui pro
bable que las tarifas que se fijen para el acarreo de minerales a
la costa sean en estremo crecidas.

El resultado preciso de estos precedentes ser en primer lugar


que nuestros nacionales, nicos dueos i poseedores, puede de
cirse, de aquel mineral, tendrn que soportar los gastos que las
tarifas establezcan, sin que les sea lcito reclamar, ni aun influir,
para que los precios sean moderados, pues en su condicion de
estranjeros carecen de los medios necesarios para hacer que sus
justas aspiraciones sean debidamente atendidas.
Otra consecuencia ser que el Gobierno de Bolivia, rbitro es
clusivo para fijar las tarifas, pueda mui bien aumentarlas con el
objeto de hacer innecesario el impuesto de esportacion de los
metales, el cual tambien puede suprimir; o en otros trminos,
puede convertir los derechos de esportacion en flete por el
Ca"I'OO.

Aun cuando, segun el Tratado de lmites, Bolivia tiene la so

berana de aquel territorio, esa soberana sinembargo, est li


mitada por los derechos que el mismo Tratado acuerda a Chile;

i por consiguiente, todo contrato, todo procedimiento que tien


da a restrinjir o anular tales derechos, debe desecharse como
contrario a la buena f con que el pacto debe ejecutarse en la
prctica.
Ese tratado, por otra parte, est, puede decirse, en suspenso.
Nosotros le hemos dado plena aplicacion i cumplimiento, entre
gando a Bolivia el territorio que ntes ocupbamos i poseamos,

i el Gobierno de esa Repblica por su parte no ha cumplido


aun con las obligaciones que contrajo. Todo contrato bilateral,

318

como lo es el de lmites, lleva envuelta la condicion resolutoria


si no se cumple por uno de los contratantes; de suerte que si
Bolivia resiste el cumplimiento de sus obligaciones, aquel con
trato debe quedar nulo i sin ningun efecto i volver las cosas al
estado que tenian ntes de su celebracion.

Llegado tal estremo, la situacion de mi Gobierno seria mui


embarazosa, puesto que no podria respetar los compromisos
contraidos por el de esa Repblica, si tales compromisos menos.
cababan nuestros derechos. I h aqu un nuevo orjen i causa
de dificultades i complicaciones que a toda costa conviene pre
venir i evitar.

Es prudente, por lo tanto, que aprovechando V. S. la primera


oportunidad que se presente, manifieste estas reflecciones a ese
Gobierno, a fin de que nos evite la dura necesidad en que tal
vez nos encontrariamos en poco tiempo mas de hacer una ma
nifestacion pblica con el objeto de prevenir a los que contrata
ban con Bolivia que sus derechos no sern respetados por Chi
le sino subordinndose a los nuestros i en cuanto no los perju
diquen.
En rden al ferrocarril de Mejillnes, convendria que ese Go
bierno no estableciera un monopolio i dejara la libre concurren
cia a otras empresas, como el nico medio de establecer la equi
dad en los precios que se fijen en las tarifas de trasporte.
Creo haberntes indicado algo a W. S. con relacion al puer
to de Antofagasta, e insisto ahora en la conveniencia de que ese
Gobierno d plenas seguridades de que ese puerto no se ce
rrar al comercio sino por circunstancias mui escepcionales i
estraordinarias. La incertidumbre que hai a este respecto pro
duce tan graves alarmas que todos se retraen de comprometer

sus capitales i su industria sin saber la suerte que mas tarde les
habr de caber.

Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEz.

319

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Santiago, setiembre 24 de 1872.

Se han recibido en este Departamento los oficios de V. S,


nms. 39,40,41,42 i 43 fechados el 2 i el 4 del presente mes.
Por el primero quedoimpuesto de la resolucion adoptada por
ese Gobierno en rden a la reforma que deber introducirse en
las tarifas aduaneras que fijan los derechos de esportacion de los
minerales que se estraen del territorio de participacion comun.

Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAEz.

El Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Chile.
MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.
Nm. 46.

La Paz, setiembre 12 de 1872.


SEOR MINISTRo :

Tres conferencias he tenido esta semana con el seor Ministro

Corral para ver modo de poner trmino a los negocios referen


tes al Tratado de lmites: el mrtes 10, ayeri hoi mismo.

En la primera el seor Ministro someti a mi estudio el pro


yecto de protocolo que en copia tengo el honor de adjuntar a la
presente, proyecto que es una reforma del que anteriormente le
habia presentado por mi parte.

Estudiado el proyecto con arreglo a mis instrucciones not


que si bien era aceptable en su mayor parte, no lo era, o no po

320

dia yo aceptarlo, en sus art. 5i7, sobre todo cuando en este


ltimo se decia que la division de los productos de las Aduanas
se haria prvia la deduccion de los sueldos de los empleados gu
bernativos o administrativos.

A este respecto juzgaba yo que por lo mnos debian ser gas


tos comunes los sueldos de los empleados de Aduana por parte
de Bolivia i de la intervencion por parte de Chile ya que no era

posible que las costas del sostenimiento de las Aduanas fuera


esclusiva de la parte que las habilita, tanto por la regla jeneral

de que las costas de conservacion de la masa o cosa comun son


de cuenta de la masa misma, cuanto porque creia, no sin funda
mento, que una exijencia de esta especie seria resueltamente
rechazada i podria ser causa de un fracaso absoluto en la nego
ciacion.

En cuanto al primer punto, esto es, al art. 5, no podia acep


tarlo, ya porque no me creo con instrucciones para ello, ya por
que me parece que tal convenio podria ser perjudicial a Chile
si Bolivia hiciera ventas a bajo precio.
Modificado, pues, el ar, 7i suprimido el 5., estaba dispues

to a aceptar i firmar la cnvencion. As lo hice presente al seor


Corral en la conferencia de ayer; mas una i otra indicacion fu
rechazada; pudimos solo conseguir que el art. 7 se redactara
en la forma que W. S. lo encontrar, para evitar as que el ne
gocio se hiciera imposible, i creyendo tambien que si bien Chile

sufrir alguna pequea prdida por ahora, se resarcir de ella


una vez que tenga Aduanas en el grado 24, cuyos gastos sern
cubiertos con los productos brutos en la misma forma. Hai mas,
la planta de estos empleados i sus sueldos se fijarn cada dos

aos por la asamblea, lo que da una garanta contra los abusos


gubernativos que pudieran temerse.

Tratando de la estipulacion referente al guano, el seor Co


rral insisti en ella, sosteniendo que tal artculo no altera lo

existente i que su Gobierno desea en cuanto sea posible librarse


de la comunidad para la venta i que sin esta disposicion nofir
maria en manera alguna el negociado.
Viendo tal insistencia propuse que segregramos este punto
del protocolo e hiciramos una convencion por separado que
firmaria ad referendum o bien que lo redactramos de otro modo
disponiendo que las ventas se hagan de consuno por mbos
Gobiernos previa licitacion en Santiago o en Europa i por lo

321

tes que no excedan de 250,000 toneladas para aprovechar siem


pre las alzas de la especie.

El seor Corral qued de consultarse sobre este punto con


S. E. el Presidente de la Repblica i darme una contestacion
definitiva el dia de hoi, suspendiendo al efecto la conferencia,
Reanudada hoi la negociacion, encontr la misma resistencia
iviendo que mis razones eran intiles para convencer a este

Gobierno convinimos en que enviaria a W. S. el proyecto para


que resolviera sobre su aceptacion o rechazo.
V. S., pues, me instruir sobre lo que debo hacer. Mas debo
advertir al seor Ministro que seria mui conveniente el que, si
posible es, se me d contestacion definitiva a vuelta de correo
para terminar de una vez este negocio, i evitar que algun acci
dente desagradable venga a destruir lo ya adelantado.
Convendria igualmente que si el proyecto es aceptado lo de
volviera con la respectiva ratificacion pues sobre este punto no
hai aqu dificultad de ningun jnero, ahorrndose entnces un
buen espacio de tiempo i salvndose toda eventualidad.
Dios guarde a V. S,
SANTIAGo LINDSAY

Anexo a la nota anterior.


(Copia,)

PROYECTO DE PROTOCOLO DE CONFERENCIA.

En la ciudad de la Paz, a los diez dias del mes de setiembre

de 1872, reunidos en el salon del Despacho de Relaciones Este


riores de Bolivia S. E. el seor Ministro del Ramo Doctor don
Casimiro Corral i S. E. el Enviado Estraordinario i Ministro

Plenipotenciario de Chile Honorable seor don Santiago Lind


say con el objeto de acordar las bases de un arreglo definitivo
que resolviese las cuestiones pendientes para la ejecucion del

Tratado de 10 de agosto de 1866 con el fin de seguir negocian


do, a la sombra de una situacion igualmente aceptable i digna
M. DE R, E.

41

322

para los Gobiernos de Chile i de Bolivia, las proposiciones en


caminadas a la revision o abrogacion del mencionado Tratado i
la sustitucion con otro que afiance i consolide mejor los recpro
cos intereses de mbas Naciones, el honorable seor Lindsay
espuso: que estando zanjadas todas las dificultades que habian
impedido dar fiel i exacto cumplimiento al Tratado de lmites
de 10 de agosto de 1866 tanto por los acuerdos tomados en las
diversas conferencias verbales habidas con el seor Ministro de

Relaciones Esteriores, cuanto por los distintos decretos i reso


luciones supremas espedidos por el Excmo. Gobierno de Boli
via, de conformidad a lo acordado en la conferencia verbal de
24 de julio ltimo, creia llegado el caso de pedir al seor Mi
nistro de Relaciones Esteriores que se proceda a estender el

protocolo propuesto en el oficio pasado al Ministerio con fecha


15 del citado mes de julio; protocolo en el que constarn todos
aquellos convenios i declaraciones i se dar un carcter fijo i
ermanente a los que lo tenian condicional. En consecuencia
invitaba el seor Ministro a tomar esta medida que vendr a de
jar definitivamente arregladas las cuestiones hasta hoi pendien
tes entre Chile i Bolivia respecto del antedicho Tratado. El
seor Ministro contest que estando pendientes algunas propo
siciones que propenden a la abrogacion del Tratado de agosto
de 1866, tanto porque ofrece muchos inconvenientes en su eje
cucion en la parte de la comunidad o medias, como porque el
pueblo boliviano desea cancelar en ese tratado las oprobiosas
firmas de Melgarejo i Muoz habiendo convenido en que conti
nuaria negocindose en ese sentido, no encontraba embarazo al
en que se procediese a estipular un arreglo que resolviese
e una manera clara i terminante las diferentes cuestiones que
habian sobrevenido sobre la ejecucion del tratado, pues que su
Gobierno estaba dispuesto a cumplirlo en todas sus partes, como
lo habia manifestado por los mismos acuerdos i resoluciones dic

tadas al efecto, a fin de comprobar la buena intelijencia i per


fecto acuerdo entre mbos Gobiernos; i que en consecuencia no
tenia inconveniente alguno para aceptar en ese supuesto la in
dicacion del Honorable seor Lindsayi consignar en un proto
colo jeneral los arreglos i declaraciones ya acordados verbal
mente para que stos tengan toda la formalidad i valor necesa
rio en derecho. Al efecto acordaron estipulari establecer, como
en efecto lo hacen, conviniendo en los artculos siguientes:
Art. 1. Se declara que los lmites orientales de Chile de que
se hace mencion en el art. 1. del Tratado de lmites de 1866,
son las mas altas cumbres de los Andes; i portanto la lnea di
visoria de Chile con Bolivia es el grado 24 de latitud Sur, par
tiendo desde el mar Pacfico hasta la cumbre de la cordillera
de los Andes.

Art. 2. Para determinar con seales visibles la ubicacion

de las minas o lugares productores de metales que estn sujetos

-323

a la participacion comun de derechos de esportacion dentro de


los grados 23 al 25 se nombrar una comision de peritos en igual
nmero por ambas partes. Entendindose que el territorio de
esplotacion comun designado en el art. 2. del mismo tratado es
el polgono formado por el grado 23 al Norte i el 25 al Sur, las
cumbres delos Andes al Oriente iel mar Pacico al Occidente.
Art. 3. Se declara que la participacion por mitad de dere
chos de esportacion corresponde tanto a los metales propiamen
te dichos como al salitre, al borax i los sulfatos i demas sustan
cias inorgnicos que se entienden en la acepcion jenuina de mi
nerales i que forman el reino mineral.

Art. 4. Para la esplotacion de las guaneras descubiertas o


por descubrirse dentro de la zona determinada en el art. 2. de
este protocolo, los Gobiernos de Chile i de Bolivia formarn de
comun acuerdo el reglamento res cctivo, a n de sacar el ma
yor provecho posible del sistema e esplotacion.
Art. 5. Concluida que sea la esplotacion de las 400,000 to

neladas de guano vendidas en mayo el ao pasado a Mr. E.


Meiggs, cada uno de los Gobiernos de Chile i Bolivia queda en
libertad para hacer las ventas sucesivas por si solo o en comun
si lo creyere conveniente, con la espresa condicion de que para
hacer la venta cualquiera de ellos lo pondr cn conocimiento de
la otra parte a n de que pueda ejercer igual derecho para ven

der el mismo nmero de toneladas de guano; siendo nula cual


quiera venta de una cantidad mayor.

Art. 6. La intervencion scal de Chile establecida en Moji


llnes por el Tratado de lmites de 1866 queda autorizada para
examinar los libros i demas comprobantes de las demas adua
nas establecidas o por establecerse dentro del grado 23, no pu
diendo en ningun caso negarse las autoridades bolivianas a su
ministrar los datos i documentos que se les pida. en virtud de
este artculo. De la misma manera Bolivia no podr. establecer
dentro del grado 24 sino una sola intervencion scal con las
mismas autorizaciones i condiciones que las cspresadas para la

intervencion scal de Chile dentro del grado 23.


Art. 7. El Jefe de la Aduana de Mejillones en union del Je
fe de la intervencion chilena all existente, procedern a balan
cear, liquidar i saldar todas las cuentas i vericar la exacta i le
al pereepcion de derechos de las aduanas establecidas dentro
gel grado 23; i efectuada esta operacion el Gobierno dc Bolivia
entregar al de Chile la mitad de los derechos de esportacion

de minerales que hubiesen producido sus aduanas hasta el dia


de la liquidacion. En las liquidaciones mencionadas se deduci
r siempre el importe del presupuesto de los empleados de ha
cienda i de justicia que reclame el buen servicio del territorio
determinado en el art. 2. Despnes de vericada la liquidacion,

en cada trimestre sucesivo la Aduana de Mejillones entre r


directamente al interventor scal de Chile la parte de benecio

324

que le corresponde. Igual derecho tiene Bolivia para percibir la


mitad de los productos de impuestos de esportacion de minera
les por los puertos del grado 24.
Art. 8. Sc jar de comun acuerdo entre ambos Gobiernos
la tarifa de derechos de esportacion de las pastas i minerales de

toda clase que se haga de los productos mencionados, de 1a zo


na determinada en el art. 2.; sin que le sea permitido a ningu

no de ellos alterar o modicar la tarifa sin consentimientoi


acuerdo comun.
Art. 9. Para los productos de guano, metales i minerales de
todo jnero que se esploten de territorios situados al norte de la

linea del grado 23, i que se esporten por las aduanas estableci
das dentro de dicho grado, el Gobierno boliviano llevar sepa
radamente su cuenta dc los rendimientos de los derechos que
les imponga en su territorio; sin que en nada tenga que inter
venir en esta cuenta el Comisionado scal de Chi e en Mejillo

nes. Igual derecho tendr Chile respecto de los productos que


esplotados al sur del grado 25 se osporten por las aduanas que se

hallen establecidas al norte de dicho grado.


Art. 10. Los dos Gobiernos convienen en seguir negociando

pacca i amigablemente con el objeto de revisar o abrogar el


tratado de 10 de agosto de 1866 sustituyudolo con otro que
consulte mejor los reciprocos intereses de las dos Repblicas
hermanas, an de quitar todo motivo de cuestiones futuras,i

bajo la base inamovible del grado 24 i de las altas cumbres de


la gran cordillera de los Andes.

En f de lo cual i dndose por terminado el presente protocolo


1o rmaron isellarou con sus respectivos sellos por duplicado
con la condicion de canje en el trmino de dos meses como con
venio complementario del Tratado de 10 de agosto de 1866.

Est conforma-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le


gacion.

El Ministro de Relaciones Esterores de Chile a1 Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


REPuDLIcA DE CHILE, MINISTERIO

DE RELACIONES EsTEamnEs.
Nm. 43.

Santiago, octubre 4 de 1873.


He recibido el ocio de V. S. de 12 de setiembre ltimo, n

mero 46, en que me da cuenta de las conferencias que ha tenido

._325_
con ese seor Ministro de Relaciones Esteriores, a n de arribar
al convenio que debe dar por resultado la. ejecucion prctica

del Tratado de limites de 1866: he recibido tambien la copia del


proyecto de protocolo que ha pasado a V. S. el espresado seor
Ministro, i en el cual se consignan las principales disposiciones
tendentes a alcanzar aquel resultado.

Tales son las observaciones que me ha sujerido el examen


del proyecto de protocolo que V. S. me ha remitido. Con
arreglo a ellas puede V. S. dar su' nal contestacion a ese Go
bierno, manifestndole el sentimiento que nos causa no encon
trarnos con l en completo acuerdo en varios delos puntos cues
tionados, i hacindole presente al mismo tiempo la esperanza i
el deseo que alimentamos de que una vez que el Tratado se ha
ya puesto en prctica acaso sea posible conciliar los intereses i

aspiraciones de los dos Gobiernos por la adopcion de prudentes


reformas imodicaciones que aconsejo la esperiencia.

Dios guarde a VQS.


ADOLFO IBAEZ.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
Nm. 72.

La Paz, octubre 30 de 1872.

SEon MINIsrao:

Por la copia adjunta se impondr US. de la manera como he


presentado ante este seor Ministro de Relaciones Esteriores las
modicaciones introducidas por US. al convenio de 12 de se

tiembre del presente ao. Hasta el presente no he recibido con


testacion; tan luego como reciba alguna, cuidar de trasmitirla
al Ministerio.
Dios guarde a US.
SANTIAGO LINDSAY.

326

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MisioN EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 44.

La Paz, octubre 24 de 1872.


SEoR MINISTRo:

De conformidad a lo acordado en nuestra conferencia de 12

de setiembre ltimo, i por nota de la misma fecha, remit al Mi


nisterio de Chile el proyecto de protocolo o convenio sometido

por W. E. a mi conocimiento, para su revision. El correo llegado


a sta el 22 del actual ha traido a la Legacion de mi cargo, la
respuesta a mi citado oficio, haciendo al proyecto las observa

ciones que tengo el honor de someter al conocimiento de V. E.,


no dudando sern aceptadas, atendida su conveniencia, i que

podremos proceder desde luego a firmar definitivamente elpac


to correspondiente.

Mi Gobierno no hace observacion alguna a los arts. 1, 4,


8i9 del proyecto de W. E. Cree que deben suprimirse el 5
i 10. Modifica en su redaccion el 2, 3i 6., i suprimiendo la

parte final del 7, juzga tambien que debe variarse su redaccion


en la forma que V. E. notar.
En consecuencia propone el siguiente convenio:
Art. 1. Se declara que los lmites orientales de Chile de que
se hace mencion en el art. 1. del Tratado de lmites de 1866,

son las mas altas cumbres de los Andes; i por tanto la lnea di
visoria de Chile con Bolivia es el grado 24 de latitud sur, par
tiendo desde el mar Pacfico hasta la cumbre de la cordillera de
los Andes.

Art. 2. Para determinar con seales visibles la ubicacion de

las minas i lugares productores de minerales que estn sujetos


a la participacion comun de derechos de esportacion dentro de
los grados 23 al 25, cada parte nombrar un comisionado para
que en calidad de perito procedan a fijar i determinar dichos
lugares. Si los comisionados estuvieren de acuerdo la operacion
pericial se tendr por firme, i subsistente, i se respetar como
sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada, sin que sea ne
cesaria la aprobacion de los respectivos Gobiernos. En caso de

discordia, los mismos peritos comisionados nombrarn un ter


cero que la dirima; pero si tampoco estuvieren de acuerdo para
tal nombramiento, la designacion del tercero dirimente se har

327

por S.M. el Emperador del Brasil. Entendindose que el terri


torio de esplotacion comun designado en el art. 2. del mismo
Tratado es el polgono formado por el grado 23 al norte i.el 25
al sur, las cumbres de los Andes al oriente i el mar Pacfico al
occidente.

Art. 3 Se declara que la participacion por mitad de dere


chos de esportacion, corresponde tanto a los metales propiamen
te dichos, como al salitre, al boraxi a los sulfatos i demas sus
tancias inorgnicas, que se entienden en la acepcionjenrica de
minerales i que forman el reino mineral.
Art. 4. Para la esplotacion de las guaneras descubiertas o
por descubrirse, dentro de la zona determinada en el art. 2. de
este protocolo, los Gobiernos de Chile iBolivia formarn de co
mun acuerdo el reglamento respectivo, a fin de sacar el mayor
provecho posible del sistema de esplotacion.
Art. 6 La intervencion fiscal de Chile a que se refiere el
inciso 2., art. 3 del Tratado de Lmites de 1866, puede hacer
se estensiva a todas las Aduanas ya establecidas o que en ade
lante se establecieren en el litoral comprendido dentro de los
grados 23i 24 latitud sur; e igual derecho tendr Bolivia para
los que Chile establezca desde este ltimo grado hasta el 25.
Art. 7 Las cuentas de las Aduanas existentes dentro del te

rritorio determinado en el art. 2. del presente convenio se li


quidarn mensualmente por los jefes de aquellas oficinas i los de
la respectiva intervencion; i se entregar a stos mes a mes la
mitad del producto bruto de dichas aduanas por el impuesto de
esportacion de minerales de toda especie, sin tomar en cuenta los
de recaudacion, percepcion, intervencion, etc., que sern
e cargo esclusivo de la parte que hiciere dichos gastos. Respec
to de los derechos de esportacion ya recaudados, su liquidacion
se har inmediatamente i se entregar desde luego al interven
tor de Chile en Mejillnes el saldo que resulte a su favor. Igual
procedimiento se observar respecto al impuesto de esportacion
que se haya cobrado por Chile en el puerto que existi en el
grado 25, pudiendo Bolivia diputar un comisionado para la li
de la cuenta i percibo de los derechos que le corres
p OIC13D.
Art. 8. Se fijar de comun acuerdo entre mbos Gobiernos

on

la tarifa de derechos de esportacion de las pastas iminerales de


toda clase que se haga de los productos mencionados, de la zona
determinada en el art. 2.; sin que le sea permitido a ninguno
de ellos alterar o modificar la tarifa sin consentimiento i acuerdo
COITUII).

Art. 9 Para los productos de guano, metales i minerales de


todo jnero que se esploten de territorios situados al norte de la

lnea del grado 23, i que se esporten por las aduanas estableci
das dentro de dicho grado, el Gobierno boliviano llevar sepa
radamente su cuenta de los rendimientos de los derechos que les

328

lmponga en su territorio; sin que en nada tenga que intervenir


el comisionado scal de Chile en Mejillones. Igual derecho ten
dr Chile respecto de los productos que esplotados al sur del
grado 25 se esporten por las aduanas que sc hallen establecidas

al norte de dicho grado.


Aunque las razones que han obrado en el nimo de mi Go
bierno para introducir las modicaciones indicadas son por de

mas obvias i la ilustrada intelijencia de V. E. las comprender


a primera vista, voi a permitirme, sinembargo, consignar aqu
algunas de ellas a mayor abundamiento. Desde luego el seor
Ministro notar que las variaciones hechas a los arts. 2.0, 3. i
6. son de mera redaccion: no alteran en nada el fondo de lo

propuesto por V. E., sino que dejando ste en toda su fuerza,


espresa con mayor claridad la idea en ellos contenida.
As or la primera de estas disposiciones se determina el n

mero e peritos que cada una de las partes debe nombrar, lo que
haya de hacerse en caso de discordia de stos i el efecto que de
be producir su operacion, circunstancias no espresadas en el
proyecto, aunque tal era su mente i cuya omision podria talvez
mas tarde dar lugar a dudas, como ya ha sucedido

Nada digo respecto del art. 3. V. E. ver que toda 1a modi


cacion introducida consiste en cambiar la palabra jcnuina por
lajenrica. I V. E. comprender que atendido el espritu iaun
la letra de la disposicion, el cambio es til.
'

Tocantc al art. 6. sucede igual cosa. La redaccion que hoi se


propone, consulta sin duda alguna mas claramente la idea con
tenida en el proyecto. Su realizacion practica es mas fcil e im

pide posteriores dicultades.


No son Innos evidentes i fundadas las razones que existen
para la supresion de los arts. 5. i 10. ntes indicada.
Mi Gobierno juzga que no es posible, dentro del Tratado de
1866, llevar a efecto un convenio como el contenido en el art.
5. del proyecto. En efecto l contraria, destruye por completo

el art. 5. del Tratado que dispone, como V. E.. lo sabe, que las
ventas de guano se hagan de comun acuerdo por mbos Gobier
nos i el convenio, hoi en proyecto, referente solo a poner en
prctica el Tratado dejara de ser tal, se convertira en otro dis
tinto i para su validez le seria preciso la sancion del Poder Le

jislativo, cosa mui distinta (le lo que en la actualidad se propo


nen los Gobiernos de Chile i de Bolivia.
Ademas se oponen a la aceptacion de este artculo todas las
razones que tuve el honor de esponer aV. E. en la conferencia
{a mencionada de 12 de setiembre ltimo i de las cuales mi Go
ierno no cree en justicia poder desentenderse para aceptar la
proposicion de V. E.
La supresion del art. 10 la considera mi Gobierno conve

niente r cuanto no envuelve ninguna obligacioh ni crea de


recho e ningun jnero.

Existiendo, como existen, tan buenas i cordiales relaciones en


tre ambos pases, relaciones que no han de sufrir alteracion mu
cho mas desde que se resuelvan las cuestiones hoi pendientes,
quedan uno i otro en aptitud de cambiar o abrogar, cuando quie
ran, de comun acuerdo, el testo del Tratado sin necesidad de
establecer ahora un pacto cuya signicacion es ninguna. Por
n en el art. 7. mi Gobierno rechaza la parte referente al pago
de empleados de Justicia i Hacienda jados en el proyecto i
altera la redaccion del resto.

Sobre este ltimo punto nada es ondr a V. E. A primera


vista se nota la mayor conveniencia e esta redaccion. Su clari
ridad no da lugar a dudas.
En cuanto al pavo de los empleados, Chile juzga que, segun
la letra misma del art. 8P del Tratado, este gasto debe ser de
cuenta esclusiva de Bolivia.

En realidad esta preseripcion dice:


La Repblica de Bolivia se obliga a habilitar la baha i puer

to de Mejillones, estableciendo en aquel punto una aduana con


el nmero de empleados que exzja el desarrollo de la ndustriai del co
mercio etc.
Luego los gastos de mantenimiento de la aduana como los de

habilitacion del puerto son de esclusiva cuenta de la parte que


los abre.
Pero no solo se violaria este precepto sino tambien el conte
nido en el art. 1. del mismo Tratado i en la parte referente a

la soberana de cada pas. Contribuyendo Chile a los gastos- de


empleados, tendra necesariamente el derecho correlativo de
intervenir en la jacion de su planta i sueldo; esto es, en actos
de esclusiva atribueion del seor del suelo, lo cual no admiti
ria Bolivia, como no lo admitiria Chile a virtud del testo del ci

tado art. 1. del pacto de 1866. Por otra parte, estos empleados
no solo sirven a la sociedad existente entre Chile i Bolivia, sir

ven para todos los otros trabajos de la aduana esclusivos de Bo


livia i no hai justicia en que Chile contribuya a la remunera
cion de un trabajo que no le aprovecha. I, si como no hai duda,

esto Pes evidente qu se dir respecto de los empleados de jus


ticia

Por lo demas la ilustraeion de V. E. no desconocer el sinn


mero de cuestiones que tal convenio acarrearia i por lo tanto 16
jos (le cortar los males que hoi existen no haria mas que esta
blecer una fuente de futuros disturbios.
I no se diga que Bolivia sufriria con esto un perjuicio, pues
siendo todo correlativo en el Tratado, habilitado algun puerto
en el grado 24, Chile cargaria con todos sus gastos existiendo
una equitativa compensacion.

Redzletado, pues, el convenio en la forma consignada en esta


nota, mi Gobierno lo acepta por completo i lo ratica desde
luego.
n. m: a. n.

42

330

Espero que W. E. inspirndose en las mismas razones lo


aceptar igualmente i dejaremos por fin terminada de una
manera conveniente esta enojosa cuestion i sin temor de que
pueda renovarse en lo sucesivo.
Con sentimientos de mi mas distinguida consideracioni par
ticular aprecio, me suscribo de W. E.
Atento i Seguro Servidor.
(Firmado)SANTIAGo LINDsAY.
A. S. E. el seor Ministro de Relaciones Esteriores, Dr. don
Casimiro Corral.

Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, secretario de la Le


gacion.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraor

dinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


MINISTERIO DE RELACIONES

EsTERIoREs DE CHILE.
Nm. 62.

Santiago, noviembre 19 de 1873.


Acuso a W. S. recibo de sus oficios nms. 70, 71 i 72 fecha
dos el 30 de octubre prximo pasado.
Las notas que W. S. pas a ese Gobierno con motivo de las
armas de Quevedo i de las modificaciones introducidas al conve

nio de 12 de setiembre, acompaadas en copia en los ltimos ofi


cios, han merecido la perfecta aprobacion de este Departamento.
Dios guarde a V. S.
ADoLFo IBAEz.

331

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIvIA.


Nm. 73.

La Paz, noviembre 7 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Ninguna comunicacion de W. S. he recibido por este correo.


El estado de los negocios con este Gobierno es el mismo de
que d cuenta a V. S. por mis ltimas comunicaciones.
A la nota que pas a este seor Ministro de Relaciones Este
riores presentndole las modificaciones introducidas por V. S.
al convenio de 12 de setiembre, se me ha contestado con un sim
ple acuse de recibo, indicndome el seor Corral, que las ocu
paciones de la Asamblea no le permiten ocuparse desde luego
de este negocio; pero que le prestar una atencion preferente
tan luego como aqulla termine sus sesiones.
Esta circunstancia, la de existir el rumor, como lo anunci a
V. S., de que una vez clausurada la Asamblea el Gobierno sal
dr de la Paz para ir a visitar la Repblica, cosa que dejar pa
ralizados los negocios diplomticos, i el hecho de haberse cele

brado ayer una sesion secreta a peticion del mismo seor Mi


nistro para tratar de asuntos relativos a Chile, porlo cual circulan
en pblico algunos rumores poco favorables para nosotros, me
han hecho decidirme a pasar una nota al seor Corral exijindo

le por la pronta solucion de los negociosipidindole esplicacio


nes sobre estos asuntos.

Este oficio lo enviar a este Ministerio maana o pasado, i

por el prximo correo pondr a V. S. al corriente de lo que


OCU1II"a.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

- 332 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 76.

La Paz, noviembre 13 de 1872.


SEOR MINISTRo :

Por mi oficio nm. 73 anunci a W.S. que a consecuencia de


los motivos que all mismo espongo debia pasar a este Gobierno
una nota exijiendo por la pronta terminacion de los negocios

pendientes, i pidiendo algunas esplicaciones referentes a dos se


siones secretas celebradas por la Asamblea para tratar de asun
tos concernientes a Chile, i a las cuales se les atribuia en pbli

co un resultado i carcter poco favorables para nuestro pas. As


lo hice, pasando al seor Corral con fecha 8 de este mes el des

pacho que en copia acompao a la presente.


Teniendo para m que este Gobierno no aceptar las modifi
caciones introducidas por W. S. al convenio de 12 de setiembre
i que vuelve nuevamente a su sistema de dilaciones, como lo
prueba el hecho de haberse demorado doce dias para acusar re
cibo de la nota en que le present esas modificaciones, i el de es

cusarse para entrardesde luego en discusion, cre conveniente


hacerle presente, como lo notarW.S., la posibilidad que ha
bria de que Chile, viendo que Bolivia retardaba indefinidamen
te la conclusion de las cuestiones pendientes, diera avisos al p
blico declarando que no respetar las obligaciones que gravan
al territorio de la comunidad, sino en cuanto no perjudiquen

sus intereses, cumpliendo asi con lo que V. S. me tiene ordena


do por sus notas nms. 34i 36 de fechas 2i 14 de setiembre del
presente ao.

Aun no he recibido contestacion del Ministerio; pero s que


inmediatamente de recibido mi oficio, la Asamblea celebr otra
sesion secreta, a la cual como a las anteriores se les da distintas
versiones.

- 333

Como ya van trascurridos seis dias a que puse en manos del


seor Corral la nota de que me ocupo, i no he tenido ni un sim

ple acuse de recibo por contestacion, habia pensado dirijir un


nuevo oficio i ser en l algo mas exijente.

Juzgando mui posible que este Gobierno se haya dirijido al


del Per poniendo en su conocimiento los hechos ocurridos, a
mi vez i para evitar cualquiera emerjencia,escribopor este mis
mo correo a nuestro Ministro en esa Repblica, dndole cuenta
de lo ocurrido.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 48.

La Paz, noviembre 8 de 1872.


SEOR MINISTRo:

He recibido su estimable oficio nm. 40 fecha 6 del presente


r el cual contestando al mio nm. 44 del 25 del pasado octu

re, se sirve indicarme que no le esposible por ahora ocuparse


en considerar las modificaciones introducidas por el seor Mi

nistro de Relaciones Esteriores de Chile al protocolo que tene


mos en proyecto i que tuve el honor de someter a la considera
cion de V. E. atendidas las ocupaciones que le demanda la Ho

norable Asamblea; pero que una vez clausurada sta prestar al


negocio una atencion preferente. Deseoso mas que nadie de con

descender en un todo con V. E. me veo sinembargo al presente


en la necesidad de recabar de V.E. el pronto estudio de la cues

tion pendiente no obstante las consideraciones espuestas en la


nota que contesto. Circunstancias distintas me hacen presumir

334

que si no se terminan desde lue 0 iuestros negocios, sufrirn


un retardo considerable quiz indenido con grave perjuicio de
los intereses de Bolivia i del pas que represento. Ademas ten
o instruciones de mi Gobierno que me obligan tambien a so
Ficitar de V. E. el que sin mas demora pongamos trmino a una

cuestion tan debatida ya ique por su propia Jaturaleza ha debi


do terminarse tiempo h.
En efecto, seor, se dice desde hace algunos dias i con visos.
de exactitud que una vez clausurada la Asamblea, este Excmo.
Gobierno dejar. la Paz para visitar los distintos departamentos
de la Repblica. Ahora bien, si este hecho es exacto no s como
podramos terminar entnces nuestros negocios. En tal caso to
das las cuestiones quedarn en suspenso i mi Gobierno empe
ado tanto tiempo en nalizar estos asuntos los veria nuevamen
te paralizados quien sabe hasta cuando, lo que V. L. compren
der no es justo ni conveniente e n manera alguna. Por otra

parte, se han vericados en estos ltimos tiempos algunos he


chos que bien pueden ser perjudiciales a. la buena armona, a
las amigables relaciones que existen i deben existir entre pases
como Chile i Bolivia que tanto V. E. como yo nos hemos empe
ado en conservar i estrechar, si no median a su respecto actos
0 esplicaciones que, desvirtuando los falsos o errneos concep
tos que a ellos se da en blico, dejen las cosas en el terreno

que les es propio. Mc re ero a las sesiones secretas celebradas


por la. H. Asamblea tratndose de asuntos concernientes a
Chile.
.
Hace 15 o 20 dias V. E. fu interpelado por un H. seor Di.
putado sobre negocios de esta especie. Las palabras con que se
formul esta interpelacion segun las publicaciones de la. prensa
no fueron mui cordiales para Chile i ellas sirviendo de antece
dente natural a los dceres del pblico han venido a dar a esa.
sesion un carcter de hostilidad contra mi pas que existe hasta
el presente. Persistente este rumor, ha venido la otra sesion
secreta celebrada el mrtes ltimo a peticion de V. E. por cuyo
acto se ha susurrado de un modo bastante tenaz, antes i despues

de haber tenido lugar, que se acusa a Chile de haber asumido


una actitud hostil contra Bolivia, hecho desmentido como V. E.
lo sabe por los antecedentes de mi pas que prueban lo inverso
de tal hostilidad si se lo juzga con la altura de miras que corres

ponde a naciones hermanas.


Estos rumores, por lo demas, salidos de la Paz llegarn al li
toral, llegarzin a Chile, produciendo inquietudes de mas o m
nos consideracion; pero siempre perjudiciales para uno iotro
pas.

I no se imnjina V. E. que las malas pasiones pueden aprove


char de tales alarmas?
Todas estas circunstancias vienen, como V. E. lo comprende
r, a corroborar los asertos que antes he tenido el honor de sig

335

nificar, i ponerme a la vez en el caso de reiterar al seor Minis


tro la verdadera, la urjente necesidad que existe de terminar de
una vez para siempre estas enojosas cuestiones, haciendo desa
parecer con ellas todo motivo de desacuerdo, toda causa de re
criminaciones que puedan turbar la buena armona que hoi exis
te entre mbas Repblicas,
IV. E. me permitir tambien le recuerde que para ello no hai
dificultad, al mnos tal se cree por parte de mi Gobierno.
Zanjadas ya i arregladas las cuestiones relativas al lmite
oriental de Chile, las referentes a nuestra intervencion tanto en

la formacion de las tarifas aduaneras como en la inspeccion ma


terial de las aduanas, i determinada la verdadera acepcion de la
palabra mineral que especifica los productos sujetos a comuni
dad, los otros puntos en cuestion son, puede decirse, secunda
rios, i las razones espuestas en mi oficio nm. 44, as como las
mediadas en nuestras conferencias verbales, son mas que sufi
cientes para resolver sin mayor demora toda dificultad.
Finalmente, debo significar a V. E. que por distintos actos
emanados de este Excmo. Gobierno se han echado cargas sobre
el territorio de esplotacion comun, como ser las hipotecas esta
blecidas sobre las rentas de la Aduana de Mejillnes, los pro
ductos del guano i demas fuentes de entrada fiscal de aquel te
rritorio, ya por los emprstitos contratados, ya por las empresas
de ferrocarriles, cargas que bien podrn en poco tiempo absor
ber por completo toda la produccion aun en la parte correspon
diente a Chile.

Entnces, existiendo los desacuerdos de hoi, sin deslindarse los


derechos acordados por el Tratado i no divisndose el momento
en que ese arreglo se termine, mi Gobierno se veria en la dura
pero necesaria condicion de dar avisos pblicos anunciando que
Chile no respetar las obligaciones contraidas por Bolivia sino
en cuanto ellas no perjudiquen sus derechos, lo cual he recibido
instrucciones de significar a V. E.
Todas estas circunstancias me obligan pues a pedir a V.E. se
sirva prestar desde luego atencion preferente a nuestros asuntos,
a fin de terminar de una vez los arreglos pendientes, cuya solu
cion es tan fcil, i mucho mas si es efectiva la marcha del Go
bierno como se susurra i Io he indicado.

Del mismo modo me permito pedir al seor Ministro algunas


esplicaciones sobre las sesiones secretas a fin de saber qu va
lor puede darse a los rumores pblicos, poco favorables, como
he indicado, a la buena armona que reina i debe reinar entre
mbos paises i poder dar cuenta a mi Gobierno.
La buena disposicion que he encontrado siempre en el Go
bierno de W. E. para solucionar los asuntos pendientes, las ele
vadas i patriticas miras que dominan al jefe del Estado como a
su digno Gabinete, me hacen abrigar la certidumbre de que sa
brn comprender el espritu que anima a Chile en estas cuestiones,

- 336 -

su vivo deseo porque desaparezca todo jrmen de discordia entre


una i otra Repblica i de que W. E. se apresurar a dar cima a
la empezada obra.
Con sentimientos de mi mayor aprecio tengo el honor de re
petirme de V.E.

Atento i Seguro Servidor.


(Firmado)SANTIAGo LINDSAY.
A. S. E. el seor Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia
doctor don Casimiro Corral.

Est conforme.BENAMIN MALUENDA, Secretario de la Le


gacion.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 77.

La Paz, noviembre 14 de 1872,


SEOR MINISTRo:

El dia de hoi he recibido de este seor Ministro de Relacio

nes Esteriores la nota que en copia adjunto a la presente, contes


tacion a la mia de que me ocupo en mi oficio anterior.
Como V. S, ver, este Gobierno significa el nimo de demo
rar las negociaciones a la vez que manifiesta no aceptar las mo

dificaciones introducidas por V. S. al convenio de 12 de setiem


bre.

De conformidad a lo que digo a W. S. en mi nota de ayer, no

dar contestacion alguna hasta no recibir las comunicaciones del


prximo correo para proceder en acuerdo con ellas.
Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

- 337

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIO DE RELACIONES
EsTERIoRES DE BoLIVIA.
Nm. 44.

La Paz, noviembre 13 de 1872.


SEOR:

Tengo el agrado de contestar la apreciable comunicacion de


fecha 8 del corriente nm. 48, en que se sirve instar a
a este Ministerio a nombre de su Gobierno para poner pronto
trmino a las cuestiones pendientes, concluyendo las negocia
ciones que V. S. H. eree terminadas, i cuyo entorpecimiento te
me, fundado en rumores de una marcha prxima del Gobierno
a los distintos departamentos de la Repblica. Insina tambien
V. S. H. su recelo de que algunos hechos ltimamente verifica
dos pueden ser perjudiciales a la buena armona que nos hemos
empeado en conservar, si no median actos o esplicaciones que
desvirten los errneos conceptos que les da el rumor pblico,
V. S

i con este motivo se refiere W. S. H. a las sesiones secretas de

la Asamblea. Finalmente, manifiesta que habindose impuesto


varias cargas sobre los productos del guano i demas entradas fis
cales de Mejillnes, ya por los emprstitos contraidos, ya por
las empresas de ferrocarriles, si existen desacuerdos entre m
bos Gobiernos el de V. S. H. se ver en la dura condicion de

dar avisos pblicos, anunciando que Chile no respetar las obli

contraidas por Bolivia, sino en cuanto ellas no perju

:
sus derechos, lo cual ha recibido instrucciones de signi
carlo.
Habiendo sometido dicho oficio al conocimiento de S. E. el

Presidente de la Repblica, me ha ordenado contestarle asegu


rndole que el Gobierno de Bolivia abunda en deseos de finali
zar las negociaciones pendientes con el de Chile. Muchas prue
bas tiene dadas de ello; pues su constante anhelo ha sido i es

estrechari consolidar cada vez mas losvnculos e intereses que


ligan a dos pueblos hermanos, que deben esmerarse en quitar to
do obstculo que debilite o relaje la buena intelijencia que en
beneficio comun estamos llamados a cultivar.

Es de todo punto infundado el rumor de que el Gobierno haya


M. IDE I, E.

43

338 -

resuelto abandonar la Paz para visitar los departamentos del


interior de la Repblica. Si hubiese tenido ese pensamiento, me
es satisfactorio asegurar a W. S. H. que no dejaria sin solucion
las importantes negociaciones pendientes; pues aun en el caso
de que tuviera que salir por alguna causa estraordinaria, es tal
la importancia que da a esas negociaciones que dejaria acredita
do un Ministro ad hoc para definirlas con el interes i prontitud

que se desea;i por consiguiente creo no hai razon para temer su


aplazamiento indefinido.
Verdad es que estaba a punto de terminarse el arreglo de to
das las cuestiones referentes a la ejecucion i aplicacion inmedia
ta al Tratado de 10 de agosto de 1866. W. S. H. recordar que
no hemos disentido ni tenido que discutir mucho para acordar
las bases estipuladas en el proyecto de protocolo que ltima
mente tuve el agrado de someter a su consideracion, con vista
del que W. S. H. se sirvi dejarntes en el despacho de Rela
ciones Esteriores; pues con escepcion del art. 5. que W. S. H.
crey necesario consultar a su Gobierno, los demas fueron acep
tados mutuamente. Entnces como V. S. H. cree, yo tambien
creia completamente agotada la discusionizanjadas i arregladas
todas las principales cuestiones resueltas en ese protocolo. Mas
la comunicacion de V. S. H. de 25 del pasado, nm 44, en que
se sirve trasmitirme las modificaciones introducidas por S. E. el
Ministro de Relaciones Esteriores de Chile, colocan la negocia
cion en un estado en que aun tendremos que proceder a nuevos
arreglos que en sentir de mi Gobierno no son accesorios sino
sustanciales; como que as significan la cancelacion de los arts.
5.i 10, i las innovaciones i alteraciones a los demas que se men
cionan en el citado oficio.

Esta es la razon que oblig a este Ministerio a dirijir la

nota de 6 del corriente en que espres a W. S. H. que por


ahora no me era posible proceder a los nuevos arreglos, al m
nos hasta la terminacion de la Honorable Asamblea que debe
clausurar sus sesiones el dia 25 de este mes, es decir, dentro de
doce dias; porque es notorio que la Lejislatura actual preocupa
por completo las atenciones del Gabinete, aun con grave perjui
cio del despacho ordinario de la administracion pblica.
Por lo que mira a la interpelacion de un H. Diputado en la

Asamblea a que V. S. H. alude i segun asegura V.S. H. los


dceres del pblico han calificado como no mui cordiales para
Chile, creo necesario para desvanecer esos rumores vulgres,
acompaar en copia autorizada los trminos literales de esa in

terpelacion que convencern a W. S. H. de que esa sesion no po


dia tener un carcter de hostilidad contra Chile.

La espedicion filibustera que saliendo de Valparaiso desem


barc en nuestros puertos; lo escandaloso de esa agresion diso
ciadora que amenazaba a Bolivia elevando el estandarte san

griento i corruptor de la dominacion de los satlites de Melga

..- 339

rejo, ha herido en lo mas sagrado el patriotismo de los bolivianos


honrados. Algunos Diputados querian saber los detalles e inci
dentes de esa espedicion que consideraron realizada con mani
fiesta infraccion de las leyes de neutralidad de Chile e interpe
laron al Gobierno sobre los juicios que naturalmente debian
iniciarse para el condigno castigo de los culpables. Son las vc
timas que pronunciaban la voz de la justicia contra las tenta
tivas de dominacion de sus opresores. V. S. H. conoce la histo

ria sangrienta de este pas en los seis aos de destruccion que


ha pasado hasta el dia en que el pueblo boliviano rompi sus
cadenas, i no es estrao que en el seno de la Asamblea Lejisla
tiva se proteste contra toda reaccion, ni mnos puede ser una
novedad que algun Diputado emitiera francamente su opinion
con la independencia e inviolabilidad que le concede la Cons
titucion como en todo pas libre i civilizado.
Sin los motivos enunciados, casualmente en las ltimas se

siones del Congreso de Chile tuvo lugar una interpelacion


del H. seor Cruchaga al Gobierno de Santiago, que por cierto
nada cordial fu para Bolivia, ni sus trminos tenian la conve
niencia que aconsejan la sana poltica i el buen derecho;i mi
Gobierno no se ha creido autorizado para reclamar de esos con
ceptos, pues reconoce la libertad parlamentaria en toda nacion
bien constituida i sabe que la opinion de uno o mas Diputados
no forma la del mismo parlamento ni puede atraer responsabi
lidad alguna al Gobierno ni a la Repblica.
As pues, las dos sesiones secretas de la Asamblea no deben
llamar la atencion de W. S. H., ni mnos provocar las esplica
ciones que se ha servido reclamar, fundndose en que se ha su
surrado que en la ltima que yo solicit se habia acusado a Chile
de haber asumido una actitud hostil contra Bolivia.

Sabido es que las cuestiones que afectan al crdito de un pas,


las que se refieren a revelaciones del estado en que se encuentra
el rden pblico i las negociaciones diplomticas que aun estn
pendientes, son delicadas por su naturaleza, i ofrece inconvenien
tes el discutirlas en pblico. El Gobierno tenia que dar cuenta
a la Asamblea de diferentes actos de Gabinete mltiples i com-.
plejos a la vez; i el Lejislativo, con el poder que tiene, resolvi
que sus sesiones sean secretas. Si me fuera posible satisfacer a
a las reclamaciones de W. S. H. sobre este punto, las daria abier
tamente i con toda la injenuidad que acostumbro; pero me lo
impide el sijilo mismo acordado por la representacion nacional,
sin que mi reserva pueda autorizar rumores vulgares en el p
blico i sin que ella obste tampoco para asegurar a V. S. H. que
en esas sesiones nada de hostil i ofensivo ha habido contra Chile.

Estas lijeras esplicaciones creo que tranquilizarn las alarmas


de V. S. H. para no dar acojida a esos dceres desnudos de todo

fundamento, que no pueden alterar en manera alguna las buenas


relaciones felizmente existentes entre mbas naciones.

340

Sensible ha sido para mi Gobierno la enunciacion que V. S.


H. hace de que si existiese desacuerdo, sin deslindarse los dere
chos acordados por el Tratado, el Excmo. Gobierno de Chile se
veria en la dura pero necesaria condicion de dar avisos pbli
cos anunciando que no respetaria las obligaciones contraidas
por Bolivia sino en cuanto ellas no perjudiquen sus derechos.
Me permitir W. S. H. recordarle que el Tratado solo da par
ticipacion a Chile en la mitad del guano esplotado i en la mitad
de los derechos de esportacion de minerales; siendo por lo de
mas Bolivia duea i soberana absoluta de su territorio. Despues
de manifestar lo inmotivado de los temores de hostilidad hcia

Chile i la favorable disposicion de mi Gobierno para poner tr


mino de una manera decorosa i recprocamente ventajosa a las
cuestiones suscitadas, cualquiera que sea la resolucion del Excmo.
Gobierno que V. S. H. representa tan dignamente, se con
vencer del perfecto derecho que tiene Bolivia en uso de su
soberana e independencia para contraer compromisos en el
esterior sin afectar la parte mencionada que Chile tiene; como
que as est sucediendo con la mitad del producto
que
hace el servicio del emprstito que adeuda Bolivia a Mr. Meiggs,
percibiendo el tesoro de Chile la otra mitad, sin que jamas se
le hubiese ocurrido a mi Gobierno comprometer esa porcion.
En los demas ingresos fiscales que ha establecido i puede esta
blecer Bolivia sobre el territorio comprendido hasta el grado
24, que segun el Tratado este es el lmite entre mbas Repbli
cas, ninguna participacion ni intervencion atribuye a Chile.
Bolivia, que en el desarrollo de su vida econmica, se inicia en
el crdito pblico, est mas interesada que nadie en respetar el
derecho ajeno, mediante su buena fi el culto que rinde a sus
compromisos. Ese crdito que el actual Gobierno ha conseguido
fundar, interesa tambien a Chile favorecerlo, ya que sus hijos
pueblan el Litoral boliviano i ya que sus capitales se aplican
reproductivamente a esplotar los abundantsimos elementos de
riqueza que encierra este suelo privilejiado. Por ello cree mi
Gobierno que siendo solidario, en cierto modo, el crdito de
-Bolivia i Chile en el Litoral i debiendo apoyarlo mbos en be
neficio mtuo, tendrian fatales alcances los avisos que V. S. H.
se ha servido insinuar, aunque bajo la impresion de los rumores
vagos que le han obligado a pedir las esplicaciones consignadas
en el oficio que tengo el honor de contestar. V. S. H. que ha
recibido tantas pruebas de aprecio i estimacion de mi Gobierno
i que ha sido testigo de sus vehementes deseos de arreglar defi
nitivamente todas las cuestiones pendientes, har justicia cum
plida a la sinceridad de mis palabras. No tiene mi Gobierno
motivo alguno para rehusar la pronta solucion de las negocia
ciones que tanto V. S. H como yo nos hemos esmerado en de
batir con patriotismo, hidalgua i cordialidad. S. E. el Presiden
te de la Repblica no ha olvidado tampoco las promesas reite

*:

341

radas con que W. S. H. se ha distinguido en asegurar que Chile


no exijir otra cosa que lo que : Bolivia, su justicia, su
buen derecho, su honra i las garantas fraternales para conser
var en el porvenir la paz, la armona i la perfecta intelijencia, a
fin de vivir unidos en provecho comun.
Esto son los votos de mi Gobierno i eso ser lo que solicite
de todos los pueblos vecinos con los que tenemos intereses idn
ticos.

Aprovecho esta ocasion para reiterar al honorable seor


Lindsay las espresiones de mi mayor respeto i consideracion
con que tengo el honor de suscribirme
Atento Seguro Servidor.
(Firmado)CASIMIRo CoRRAL.
A. S.S. H. el Seor don Santiago Lindsay, Enviado Estraordi
nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Est conforme.BENAMIN MALUENDA, Secretario de la


Legacion.

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia.)

BoLIVIA, SECRETARIA DE LA ASAMBLEA.

La Paz, octubre 9 de 1872.


SEOR :

La Asamblea Nacional ha resuelto que V. E. se sirva compa


recer el dia sbado a contestar la interpelacion presentada por
el Honorable seor Jos Mieri Leon. Dicha interpelacion es del
tenor siguiente:
Soberano Seor:

El Diputado que suscribe se permite representar que Vues


tra Soberana se ha de servir sealar dia i hora para la compares
cencia de S. G. el Ministro de Relaciones Esteriores, a fin de que
d cuenta a la Asamblea del estado de nuestras relaciones di

342 .

plomticas con el Gobierno de Chile; pues la prensa ha hecho


conocer que dichas relaciones han sido interrumpidas de una
manera alarmante i es menester que la Soberana Asamblea ten
ga exacto conocimiento del asunto para lo que hubiere lugar.
Esta interpelacion deber ser comunicada al seor Ministro.
JosE MIER I LEON.

Lo que tenemos el honor de ponerlo en conocimiento de V. G.


en cumplimieto de la lei.
Dios guarde a V. G.S. M.
(Firmado)JoRJE DELGADILLo.
(Firmado)Jose MIER 1 LEoN.
A. V. G. el Ministro de Gobierno i Relaciones Esteriores.

Es copiaEl Oficial Mayor.Lcas Palacios.


Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le
gacion.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo
DE RELACIONES ESTERIoREs.
Nm. 66.

Santiago, noviembre 28 de 1872.


Acaban de llegar a mis manos los oficios de V. S. nms. 76,
77i78 fechados el 13 i 14 del corriente.

Quedo por ellos ipor las copias acompaadasimpuesto de la


nota que V. S. diriji a ese seor Ministro de Relaciones Es

teriores instndole por la pronta terminacion de las negociacio


nes pendientes, i de la contestacion que obtuvo la oportuna pe
ticion de V. S.

La conducta de V. S. en este particular merece la perfecta


aprobacion de mi Gobierno.
Dios guarde a V. S.
ADoLro IBAEz.

- 343 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
MISIoN EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.
Nm. 86.

La Paz, diciembre 10 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Mis conferencias con este seor ministro de Relaciones Este

riores han terminado ltimamente, dando por resultado un arre

glo que creo consulta los intereses de Chile e interpreta fiel


mente el Tratado de 1866.

No acompao copia de este convenio, ni entro en esplicacio


nes a su respecto, por cuanto, ponindome en marcha para esa
en dos o tres dias mas, yo mismo soi su conductor.

Diosguarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


*

Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.

Santiago, enero 2 de 1878.


SEOR MINISTRo:

Tengo el honor de poner en manos de V. S. el Protocolo ajus


tado en 5 de diciembre ltimo, con el seor Ministro de Rela
ciones Esteriores de Bolivia, referentemente al Tratado de lmi
tes de 1866, del cual he hecho mencion en mis ltimas notas
datadas en la Paz, i que he traido personalmente al trasladarme

344

a esta ciudad, en uso de la licencia que me ha sido concedida por


el Supremo Gobierno.
Como W.S. notar, en este arreglo se encuentran reconocidos
de una manera clara iterminante, todos los derechos que el pac
to de 1866 acuerda a Chile i que hasta el presente se habian ne

gado o puesto en duda.


En efecto, queda establecido que nuestro lmite oriental es la
mas alta cumbre de la cordillera de los Andes; que los productos
sobre cuya esportacion hai comunidad entre Chile i Bolivia, de

signados en el art.2. del Tratado con la palabraminerales, son,


como es natural, no solo los metales propiamente dichos, sino
tambien los salitres, el borax, los sulfatos i demas sustancias in
orgnicas que forman el reino mineral.
Igualmente queda reconocido el derecho de Chile para inter
venir en las operaciones de todas las aduanas establecidas i que
en adelante se establecieren en el grado 23, con toda la ampli
tud necesaria ital como lo requiere el espritu del mismo pacto
de 66, quedando tambien reconocido el derecho que tenemos
para intervenir, colejislando con Bolivia, en la formacion de las
tarifas aduaneras que fijen los derechos de esportacion sobre las
materias sujetas a comunidad.
En cuanto a los guanos, V. S. notar que queda existente lo
establecido hasta la fecha. El protocolo nada innova en el parti
cular; al contrario confirma lo ya establecido con lo dispuesto
en el art. 4., segun el cual debe formarse, de acuerdo por m
bos Gobiernos, un reglamento para la mejor esplotacion de las
covaderas descubiertas i de las que en lo sucesivo puedan des
cubrirse.

El seor Ministro encontrar tambien que nada se ha resuel


to sobre la forma en que deba hacerse la division de los produc
tos. No habindose aceptado por el Gobierno de Bolivia la in
terpretacion que el de Chile ha creido debe darse al art. 3. del

Tratado de lmites, comunicada a la Legacion de mi cargo en


los ltimos despachos de V. S., me he limitado a aceptar ad refe
rendum las proposiciones contenidas en el art. 6 El Supremo
Gobierno decidir cul de ellas es mas conveniente o rechazar
mbas.

Segun el art. 2. del Protocolo que hoi presento, debe fijarse


por peritos la ubicacion de las minas o lugares productores de
metales descubiertos en el grado 23.

- 345 -

No habiendo sostenido el Gobierno de Bolivia su primer


acuerdo de considerar estos minerales dentro de la zona comun,
he aceptado el artculo, dndole s la redaccion indicada ante
riormente por V. S., cuya claridad evita toda cuestion ulterior.

Finalmente, he convenido en consignar el art. 9 por cuanto,


aunque intil en su fondo, es necesario para el Gobierno de Bo

livia por las razones que en otra ocasion he hecho presente a


V, S.

Tal es, pues, seor Ministro, el contenido i espritu del arre


glo que elevo al conocimiento del Supremo Gobierno. Al fir.
marlo he creido consultar en todas sus partes el espritu del
Tratado a que se refiere, i sobre todo los verdaderos intereses del
pas.

Dios guarde a V.S.


SANTIAGo LINDsAY.

Anexo a la nota anterior.

PROTOCOLO DE CONFERENCIA.

En la ciudad de la Paz, a los cinco dias del mes de diciembre


de mil ochocientos setenta i dos aos, reunidos en el salon del
Despacho de Relaciones Esteriores de Bolivia, S. E. el seor
Ministro del Ramo Dr. don Casimiro Corral i S. E. el Enviado

Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile honorable


seor don Santiago Lindsay, con el objeto de acordar las bases
de un arreglo definitivo, que resolviese las cuestiones pendientes

para la ejecucion del Tratado de 10 de agosto de 1866, a fin de


seguir ademas negociando, a la sombra de una situacion igual
mente aceptable i digna de los Gobiernos de Chilei de Bolivia,

para propender a sustituirlo con otro que consulte mejor los


recprocos intereses de mbas naciones; el honorable seor

*:

espuso: que estando zanjadas todas la dificultades que


habian impedido dar fieli exacto cumplimiento al Tratado de

Lmites de 10 de agosto de 1866, tanto porlos acuerdos toma


dos en diversas conferencias verbales habidas con el seor Mi

nistro de Relaciones Esteriores, cuanto por los distintos decretos


i resoluciones Supremas espedidos por el Excmo. Gobierno de
M, DE R., E.

44

- 346 -

Bolivia, de conformidad a lo acordado en la conferencia verbal

de 24 de julio ltimo, creia llegado el caso de pedir al seor


Ministro de Relaciones Esteriores, que se proceda a estender
el protocolo propuesto en el oficio pasado al Ministerio con fecha
15 del citado mes de julio, protocolo en el que constarn todos
aquellos convenios i declaraciones, i se dar un carcter fijo i
ermanente a las que lo tienen condicional. En consecuencia,
invitaba al seor Ministro a tomar esta medida que vendria a
dejar definitivamente arregladas las cuestiones hasta hoi pen
dientes entre Chile i Bolivia, respecto del antedicho Tratado.
El seor Ministro de Relaciones Esteriores contest: que es
tando pendientes algunas proposiciones que propenden a la
abrogacion del Tratado de agosto del 66, tanto porque ofrece
muchos inconvenientes en su ejecucion en la parte de la comu
nidad o medias, como porque el pueblo boliviano desea cance
lar en ese Tratado las oprobiosas firmas de Melgarejo i Muoz;
i habiendo convenido en que continuaria negocindose en ese
sentido, no encontraba embarazo alguno en que se procediese
a estipular un arreglo que resolviese de una manera clara iter
minante las diferentes cuestiones que habian sobrevenido so
bre la ejecucion del Tratado; pues su Gobierno estaba dispuesto
a cumplirlo en todas sus partes, como lo habia manifestado por
los mismos acuerdos i resoluciones dictados al efecto, a fin de

comprobar la buena intelijencia i perfecta armona entre mbos


Gobiernos; i que en consecuencia no tenia inconveniente algu
no para aceptar, en ese concepto, la indicacion del honorable
seor Lindsayi consignar en un protocolojeneral los arreglos i
declaraciones ya
verbalmente, para que estos tengan
todas las formalidades i valor necesario en derecho.

Al efecto, acordaron estipulari establecer, como en efecto lo


hacen, conviniendo en los artculos siguientes:
ARTICULO I.

Se declara que los lmites orientales de Chile, de que se hace


mencion en el art. 1. del Tratado de Lmites de 1866, son
las mas altas cumbres de los Andes, i por tanto la lnea diviso
ria de Chile con Bolivia, es el grado 24 de latitud sur, partiendo
el mar Pacfico hasta la cumbre de la Cordillera de los
ICIeS.

ARTICULO II.

Para determinar con seales visibles la ubicacion de las mi

nas i lugares productores de minerales que estn sujetos a la

- 347 -

participacion comun de derechos de esportacion, dentro de los


grados 23 al 25, cada parte nombrar un Comisionado para que
n calidad de peritos procedan a fijari determinar dichos luga
res. Si los Comisionados estuvieren de acuerdo, la operacion

pericial se tendr por firme i subsistente,i se respetar como


sentencia pasada en autoridad de cosajuzgada, sin que sea ne
cesaria la aprobacion de los respectivos Gobiernos. En caso de
discordia, los mismos peritos comisionados nombrarn un ter
cero que la dirima; per si tampoco estuvieren de acuerdo para
tal nombramiento, la designacion del tercer dirimente se har
por S.M. el Emperador del Brasil. Entendindose que el territo
rio de esplotacion comun designado en el art. 2 del mismo
Tratado es el polgono formado por el grado 23 al norte i el 25
al sur, las cumbres de los Andes al oriente i el mar Pacfico al
occidente.
ARTICULO III.

Se declara que la participacion por mitad de derechos de es


portacion corresponde tanto a los metales propiamente dichos,
como al salitre, al borax, los sulfatos i demas sustancias inor

gnicas, que se entienden en la acepcion jenrica de minerales


que forman el reino mineral,
ARTICULO IV.

Para la esplotacion de lasguaneras descubiertas o por descu


brirse, dentro de la zona determinada en el art. 2 de este Pro
tocolo, los Gobiernos de Chile i de Bolivia formarn, de comun

acuerdo, el Reglamento respectivo, a fin de sacar el mayor pro


vecho posible del sistema de esplotacion.
ARTICULO V.

La Intervencion fiscal de Chile, establecida en Mejillnes por

el Tratado de lmites de 1866, queda autorizada para examinar


los libros i demas comprobantes de las demas Aduanas estable
cidas opor establecers dentro del grado23;no pudiendo en nin
3: caso negarse las autoridades bolivianas a suministrar los
atosi documentos que se lespida en virtud de este Artculo.
De la misma manra Bolivi no podr establecer dentro del
grado 24, sino una Intervencion fiscal, con las mismas autoriza

ciones i condiciones que las espresadas para la Intervencion fis


cal de Chile, dentro del grado 23.

- 348 -

S.E. el Ministrode Relaciones Esteriores propuso la adopcion


del siguiente:
ARTICULO VI.

El jefe de la Aduana de Mejillnes en union del jefe de la in

tervencion chilena all existente, procedern a balancear, liqui


dari saldar todas las cuentas i verificar la exacta i legal percep
cion de derechos de las Aduanas establecidas dentro del grado
23;i efectuada esta operacion, el Gobierno de Bolivia entregar
al de Chile la mitad de los derechos de esportacion de minera

que hubiesen producido sus Aduanas hasta el dia de la liqui


C1OIl.

En las liquidaciones mencionadas se deducir siempre el im


porte del Presupuesto de los empleados de hacienda i de justi
cia que reclama el buen servicio del territorio determinado en
el artculo 2.

Despues de verificada la liquidacion en cada trimestre sucesi


vo, la Aduana de Mejillnes entregar directamente al Interven
tor fiscal de Chile la parte de beneficio que le corresponde.
El H. seor Ministro Plenipotenciario de Chile acept el an
terior artculo solo ad referendum i propuso que si el Excmo. Go

bierno de Chile no lo aprobaba, se sometiese la estipulacion que


contiene dicho artculo al arbitraje del Excmo. Presidente de la
Repblica del Per. Espuso S.S. H. que aunque no tenia ins
trucciones para esta ltima proposicion, la consignaba igual
mente ad referendum, en todo lo cual convino el seor Ministro
de Relaciones Esteriores de Bolivia.

Convinieron igualmente mbos en los artculos siguientes:


ARTICULO VII.

Se fijar de comun acuerdo entre mbos Gobiernos la tarifa


de derechos de esportacion de pastas i minerales de toda clase,
que se haga de los productos mencionados, de la zona determi
nada en el artculo 2.; sin que les sea permitido a ninguno de
ellos alterar o modificar la tarifa sin consentimiento i acuerdo
COIOUlIl.

ARTICULO VIII.

Para los productos de guano, metales i minerales de todo j


nero que se esploten de territorios situados al norte de la lnea

del grado 23,i que se esporten por las Aduanas establecidas


dentro de dicho grado, el Gobierno boliviano llevar separada

- 349 -

mente su cuenta de los rendimientos de los derechos que les im


ponga en su territorio, sin que en nada tenga que intervenir en
esta cuenta el Comisionado fiscal de Chile en Mejillnes.
Igual derecho tendr Chile respecto de los
que es
plotados al sur del grado 25 se esporten por las Aduanas que
se hallan establecidas al norte de dicho grado.

*:

ARTICULO IX.

Los dos Gobiernos convienen en seguir negociando *


i amigablemente, con el objeto de revisar o abrogar el Tratado
de 10 de agosto de 1866, sustituyndolo con otr que consulte
mejor los recprocos intereses de las dos Repblicas hermanas,
a fin de quitar todo motivo de cuestiones futuras, ibajo la base
inamovible del grado 24i de las altas cumbres de la gran cor
dillera de los Andes.

En f de lo cual i dndose porterminado el presente Protoco


lo firmaron por duplicado i sellaron con sus respectivos se
OS,

(L. S.)CASIMIRo CoRRAL.


(L. S.)SANTIAGo LINDSAY.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.


REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO
DE RELACIONES ESTERIORES.
Nm. 75.

Santiago, enero 14 de 1873.


Mi Gobierno se ha impuesto con vivo interes del protocolo
firmado por W. S. i por el seor Ministro de Relaciones Esterio
res de Bolivia el dia 5 de diciembre ltimo, i de la nota de W. S.

fecha 2 del corriente, con la cual remite aquel importante docu


mento.

350

El decreto aprobatorio del protocolo, publicado con fecha 8


del actual, manifestar a W. S. que mi Gobierno considera feliz

mente concluidas las cuestiones orijinadas sobre la intelijencia


del Tratado de lmites de 1866, i que constituyeron el objeto de

la mision que W. S. ha desempeado con tanto acierto.


La nota de fecha 9 del mismo mes que este departamento ha

dirijido al seor Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia, i


que adjunto a V. S. en copia, har notar por otra parte a V. S.
cules son las pequeasi casi insignificantes observaciones que

he juzgado oportuno hacer a los trminos del protocolo, ob


servaciones que no han sido un obstculo para su aprobacion

definitiva i que aguardamos sean aceptadas por la Cancillera


boliviana en mrito de las razones que las han sujerido.
En efecto, W. S. convendr en que no era propio de un docu
mento internacional de la importancia del que nos ocupa el
contener duros calificativos aplicados a las firmas de los seores

Melgarejo i Muoz que figuran en el Tratado de 1866; i en que


la estipulacion contenida en el art. 6 del protocolo, que pro

puso el seor Corral, que V.S. acept ad referendumi que mi Go


bierno ha aprobado definitivamente, renunciando por este hecho

al arbitraje de S. E. el Presidente del Per, es algo vago en su


alcance, i por lo mismo puede mas tarde llegar a ser orjen de
nuevas dificultades i desavenencias.

A borrar aquellos calificativos, a establecer el mximum de

la cantidad con que Chile debe contribuir al pago de los em


pleados de hacienda i justicia que establezca Bolivia en el terri
torio de participacion comun, i a salvar un pequeo defecto de
redaccion en el art. 1. del protocolo, es a lo que tiende la nota
cuya copia se adjunta a V.S., porque tales son las nicas obser

vaciones que mi Gobierno ha hecho a ese documento que ha


merecido el aplauso de la opinion pblica.

Al comunicar a W.S. la aprobacion suprema que ha recaido


sobre todas las partes del protocolo firmado el 5 de diciembre,
me es grato agregar a W. S. que mi Gobierno ha quedado plena
mente satisfecho del resultado que ha producido hasta aqu la
mision que tan acertadamente se confi al patriotismo e ilus
tracion de V. S.

Dios guarde a W. S.
ADOLFo IBAEz.

35l

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Bolivia.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, enero 9 de 1873.


SEOR. MINISTRO :

El seor don Santiago Lindsay, Ministro Plenipotenciario de i


Chile acreditado ante del Gobierno de V. E., aprovechando la
oportunidad que le proporcionaba la circunstancia de volver a

sta por motivos de salud i usando de la licencia que para el


efecto le fu concedida, ha sido conductor del protocolo redac
tado en la ciudad de la Paz el dia 5 de diciembre ltimo, cn el

que se contienen las estipulaciones relativas al Tratado de lmi


tes de 1866, a n de dar a ste cumplida ejecucion en la prc
tica.
La. ausencia accidental del seor Lindsay del lugar en que
desempeaba su importante mision me proporciona la grata sa
tisfaccion de dirijirme a V. E. por medio de la presente nota,
con el n de manifestarle que mi Gobierno, despues de haber
estudiado atentamente los trminos en que est concebido el re
ferido protocolo, ha tenido a bien prestarle su aprobacion, acep

tando, como desde luego acepta, todos los artculos en l conte


nidos; de suerte que pueda llevarse a efecto en todas sus partes.
Aprueba tambien mi Gobierno el art. 6. del convenio, que
el Ministro de Chile haba aceptado solo ad rqferendum, i convie
ne en la estipulacion en l contenida en los mismos trminos en
que V. E. la. present redactada, renunciando por lo tanto al
arbitraje que se haba previsto para el caso de que ese articulo
no fuese aceptado.
Mi Gobierno, al aprobar el convenio aludido, cree que con ello
da al de V. E. un nuevo i elocuente testimonio del espritu conci

liador i amistoso que le anima para seguir cultivando las frater


nales relaciones que ligan a los pueblos de Chilei de Bolivia,i
para ensanchar las slidas bases sobre que descansaba la paz de
mbas naciones en sus relaciones mtuas.

352

Sabe V. E. que mi Gobierno habia hecho srias observacio


nes a la base de arreglo formulada en el mencionado art. 6.
del protocolo, pero refirindose todas ellas a ventajas meramen
te pecuniarias a que se creia con derecho por los trminos del
Tratado de 1866, no ha vacilado en sacrificar esas ventajas ante
la mui alta i digna de toda su consideracion, de estrechar, por
medio de arreglos satisfactorios especialmente para Bolivia, los

vnculos que a ella i a su Gobierno lo ligan.


No obstante lo espuesto, cree mi Gobierno de su deber lla
mar la atencion del de V. E. hcia los inconvenientes que para el
porvenir puede presentar la manera lata i estremadamente vaga
" en que est concebido el art. 6. de que me ocupo. No fijndose

en l cuanta alguna determinada de losgastos cuyo pago com


pete efectuar a Chile en el mantenimiento de la Aduana de Me
jillnes i en el de la administracion de justicia con la parte que
le corresponde en el impuesto aduanero sobre los minerales que
se estraigan del territorio de la participacion comun, parece que
esa misma vaguedad puede ser ocasionada a dificultades que aca
so convendria prevenir en beneficio recproco de los dos pases.
Con efecto, si Chile contribuye a los gastos del presupuesto
de hacienda i de justicia, parece natural que alguna interven
cion deba tener en rden a la inversion de los fondos destinados

a ese objeto, i esa intervencion (que acaso nunca se llevar a


efecto) puede ocasionar resistencias i tropiezos que embaracen
el curso natural de los negocios. Por lo mismo, si el Gobierno

de V. E. quisiera desde luego fijar una cantidad determinada o


un mximum de los gastos que deben cargarse a Chile, seria s
te un arbitrio a la par que justo i equitativo, conveniente en es
tremo para los intereses comprometidos.

En el art.1. del convenio hai ademas un pequeo defecto de


redaccion que, aun cuando est salvado, con la clusula espli
catoria final del art.2, convendria sinembargo enmendarlo,
tratndose de un documento de tan alta importancia.

Mi Gobierno tambien se atreve a esperar que en el prembu


lo del Protocoloi en la parte espositiva hecha por V. E., sebo-.
rren los nombres propios que all aparecen consignados i los
calificativos que se les da.
No corresponde a Chile ciertamente entrar a averiguar la jus
ticia irazon que se haya tenido para condenari execrar la me

moria de personajes que han figurado en los altos puestos de la

- 353

administracion pblica de Bolivia,ni niega de ningun modo al


Gobierno de W. E. el perfecto derecho para calificar su conducta

funcionaria; empero, desde que la opinion pblica ha dado ya su


veredicto sobre la materia i desde que mas adelante la historia
ser la encargada de ratificar o de modificar ese fallo, no hai,
parece, razon ni oportunidad para que cuestiones de esta natu

raleza se mezclen i entren a figurar en un documento diplom


tico destinado a ser el testimonio fehaciente de la cordialidad

en las relaciones de dos pases, i en el cual no debe aparecer


otro mvil i otro deseo que el de fortificar esas relaciones, ale
jando todo aquello que importe una queja o un amargo repro
che.

Tales son solamente las observaciones que me ha sujerido el


estudio del convenio ajustado. Estas observaciones con todo no
importan, como he tenido el honor de significarlo a V.E., su des
aprobacion. Ljos de eso, para Chile i su Gobierno aquel con
venio es ya una obligacion perfecta, i se har un deber en apre
surarse a ejecutarlo en la parte que le concierne. Solo cumplien
do con un deber de prevision de que los Gobiernos no pueden
prescindir impunemente, someto tales observaciones al ilustrado
criterio de V.E., a fin de que, si las encuentra justas i acepta
bles, procedamos a reformar el protocolo en aquello que lo me
820,

Por lo demas, miGobierno se felicita, i felicita igualmente al


de V.E.i al pueblo boliviano, por la feliz terminacion de un ne
gociado que en su curso no ha dejado de presentar tropiezos e
inconvenientes lamentables, i que por lo mismo se hace mas
digno del aplauso i aprobacion de las dos Repblicas, que han
visto, una vez mas, desaparecer del campo de sus relaciones, to
do aquello que pudiera ser una perturbacion en su marcha
tranquila hcia la completa consecucion de los altos fines a que
las llaman sus antecedentes histricos, sus instituciones i la
identidad de sus intereses.

Aprovecho esta ocasion para ofrecer a W. E. la espresion de


mis sentimientos de alta consideracion con que soi de W. E.
Atento i Seguro Servidor.
ADOLFo IBAEz.
M, DE R., F.

45

- 354

El Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Chile.

REPUBLICADE BoLIVIA, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

La Paz, febrero 6 de 1873.


SEOR MINISTRo:

He tenido el honor de informar a mi Gobierno de la aprecia


ble carta de gabinete, fecha 9 del pasado mes, en que W. E. se
sirve anunciarme que el honorable seor Santiago Lindsay, Mi
nistro Plenipotenciario i Enviado Estraordinario de esa Rep
blica, a su regreso a ella, mediante la licencia que obtuvo, ha

puesto en manos de V.E. el protocolo que en esta ciudad firm


con mi honorable predecesor en el Ministerio de Relaciones Es
teriores de Bolivia, seor Casimiro Corral, el dia 5 de diciem
bre ltimo, en el cual se consignan las estipulaciones relativas
a la ejecucion del Tratado de lmites de 10 de agosto de 1866.
Se digna V.E. manifestar en la comunicacion a que me es gra
to corresponder, que su Gobierno, con atento estudio de los tr
minos en que est concebido el referido protocolo, ha tenido a
bien prestarle su aprobacion, aceptando, como desde luego acep
ta, todos los artculos en l contenidos; de suerte que pueda lle
varse a efecto, en todas sus partes.
Aade W. E. que su Gobierno aprueba tambien el art. 6 del
convenio, que el seor Ministro de Chile habia aceptado solo ad
referendum, i conviene en la estipulacion en l consignada, en los
mismos trminos en que este Ministerio la present redactada,
renunciando al arbitraje previsto para el caso de que ese artcu
lo no fuese aceptado.
Espresa V.E. que, al aprobar el convenio aludido, su Gobier
no da al mio un nuevo i elocuente testimonio del espritu con
ciliador i amistoso que le anima, para seguir cultivando las fra
ternales relaciones que ligan a los pueblos de Chile i de Bolivia,
i para ensanchar las slidas bases sobre que descansa la paz de
mbas naciones.

- 355

Recuerda con este motivo V. E. que su Gobierno habia he


cho srias observaciones a la base de arreglo formulada en el
art. 6.; pero que, como se referian a ventajas puramente pecu
niarias, a que se creia con derecho por los trminos del Tratado
de 1866, no ha vacilado en sacrificar esas ventajas ante la mui
alta i digna de toda su consideracion, de estrechar por medio de
arreglos satisfactorios los vnculos que ligan a mbas Naciones i
Gobiernos.

De verdadera complacencia es para el de Bolivia que el Exce


lentsimo Gobierno de Chile, inspirndose de la elevada mira

de consolidar la paz, la buena intelijencia ifraternal union que


felizmente liga a esa Repblica con su vecina i amiga la Nacion
boliviana,ntes que tener en cuenta transitorios intereses, haya
prestado su plena aceptacion a las estipulaciones consignadas en
el referido protocolo. No podia esperarse mnos de la altura de
ideas i sentimientos que distinguen al ilustrado Gobierno de
Chile.

El de esta Repblica, desde el principio de las negociaciones,


ha propendido a remover todos los obstculos opuestos por la
naturaleza misma de la comunidad establecida en el Tratado de

1866 a su completa ejecucion, cual cumplia a su lealtad i a su

propsito de evitar colisiones entre dos pueblos llamados por


tantos ttulos i poridnticas aspiraciones a estrechar perdura
blemente los vnculos que por fortuna los unen.

Ante tan alta consideracion, resuelto se ha hallado siempre mi


Gobierno a no omitir esfuerzo alguno, sin dar cabida a ningun
clculo de esclusivas ventajas. Abriga, ademas, la esperanza de
que el estricto cumplimiento delTratadoi de los pactos que le son
complementarios, convertirn despues en una realidad fecunda

en tiles resultados, la promesa honorable consignada en el art.


9. del protocolo, para continuar las negociaciones, a fin de arri
bar a una solucion decorosa que abrogue la comunidad creada

por el enunciado Tratado, sostituyndolo con otro que mejor


consulte i afiance las recprocas ventajas de mbas Repblicas.
Despues de lo espuesto, ya que V. E. se sirve llamar la aten
cion de mi Gobierno sobre la latitud con que aparece concebido
el art. 6., a fin de alejar el inconveniente de la fijacion de una
cuanta determinada para el servicio de hacienda i justicia en el
distrito de Mejillnes i sus dependencias, no encuentra inconve
miente para deferir a esa observacion

356

Ante todo, permitame V. E. hacer notar que la vaguedad que


parece entraiar ese artculo es solo aparente. Ello ha dependido
de que los distritos de Mejillones, Caracoles i Antofagasta, com
prendidos precisamente en la zona territorial del grado 23, en
que es comun a Chile la participaeion del impuesto aduanero
sobre metales i minerales, son de organizacion reciente. El in

cremento industrial, rpido i progresivo que les ofrecen las ri


quezas de su suelo, cuya poblacion en su mayor parte de nacio
nalidad chilena es cada vez mas creciente, aumentar indudable
mente las necesidades del servicio pblico en la administracion

de hacienda i justicia. Entre tanto, el monto de ese gasto exguo


i moderado para las exijcncias de hoi mismo, se halla establecido
por la lei del presupuesto nacional, bienalmente votado por la
Asamblea de la Repblica. El del presente bienio alcanza a
cerca (le treinta i cinco mil pesos anuales; mas para los subsi

guientes ser preciso elevar estas asignaciones proporcional


mente al desarrollo de los distritos. No es, pues, posible la jacion
de una cuanta inamovible, ni determinar, en prevision de las
necesidades futuras, una escala mvil, que no evitara el incon

veniente que se pretende suprimir, sealando un mximum, co


mo limite de aquellos gastos.
Para conciliar las dicultades insinuadas, el inciso 2. del art.
6. del protocolo podra modicarse en estos trminos:

En las liquidaciones mencionadas se deducir siempre el


importe del presupuesto de los empleados de hacienda i justicia
que reclama el buen servicio del territorio comprendido en el
grado 23, con arreglo a la lei del presupuesto nacional de Boli

via. Cualquiera alteracion o reforma que disminuya o eleve es


tas asignaciones ser. inmediatamente puesta. en conocimiento
del Gobierno de Chile.
Convendria tambien, para mayor aclaracion de la referencia
que el inciso sostituido del protocolo hace al art. 2. del mismo,
adicionar el siguiente, al nal del art. 6.:
Una deduccion anloga. se har por el servicio de los ramos
enunciados, conforme a la lei nancial de Chile, ntes de entre

gar al interventor del Gobierno boliviano la mitad de los dere


chos sobre metales i sustancias minerales que se estraigan de la
zona territorial comprendida. en el grado 24 por las Aduanas
establecidas en ella.
Para conocimiento de V. E., tengo el agrado de acompaar

- 357 -

dos ejemplares del presupuesto vijente en la Repblica,desde


el 1. de enero del ao corriente.

Acepta igualmente mi Gobierno la nueva redaccion del art.


1., eliminando el defecto que en ella se nota; de suerte que es
tuviera formulado en estos o equivalentes trminos:
Se declara que los lmites orientales de Chile, de que se hace
mencion en el art. 1. del Tratado de Lmites de 1866, son las
mas altas cumbres de los Andes; siendo la lnea divisoria de

Chile con Bolivia, la que pasa por el grado 24 de latitud sur,


dirijida desde el mar Pacfico hasta la cumbre de aquella cor
dillera.

Con igual deferencia acoje mi Gobierno laindicacion de V.E.


para cancelar en el prembulo del protocolo los nombres propios
que all aparecen, con los calificativos que se les diera; dejando
al fallo imparcial de la historia, como V. E. lo significa, la jus
tificacion del que a este respecto tiene pronunciado la concien
cia pblica.
Por lo demas es mui satisfactorio que el Excmo. Gobierno de
Chile concepte el convenio consignado en el indicado protoco
lo, como obligacion perfecta, i se apresure a ejecutarlo; encon
trndose en la misma favorable disposicion el de Bolivia, para
darle cumplido efecto por su parte.
Si el honorable seor Lindsay, terminada su licencia, tuviese
que regresar a Bolivia, en prosecucion de la mision que se le
confiara, o el Gobierno de V. E. estimase oportuno acreditar
otro Ministro, ya que la mision que desempea el honorable se
or Andrada en esa Repblica, es meramente oficiosa, mi Go
bierno veria con agrado que se firmase el convenio definitivo
que consigne las estipulaciones acordadas, a fin de someterlo a
la Asamblea Nacional que debe reunirse en abril prximo; no
dudando que su leal ejecucioni desenvolvimiento ulterior con
tribuirn a hacer mas slidas la pazifraternal amistad que reina
entre los vecinos pueblos i Gobiernos de Chile i Bolivia.
Con tan agradable ocasion, ofrezco a V.E. las seguridades de

alta distincion i aprecio, con que tengo el honor de ser


De V. E. Atento i Seguro Servidor.
MELCHoR TERRAzAs.

358

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Bolivia.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIOREs.

Valparaiso, febrero 26 de 1873.


SEOR MINISTRo :

He tenido la honra de poner en conocimiento de S. E. el Pre


sidente de la Repblica la estimable nota que V.E. se ha servido
dirijirme con fecha 6 del que rije, en contestacion al despacho
en que mi Gobierno signific al de V. E. su aprobacion del arre
glo que los seores Lindsayi Corral suscribieron en esa ciudad
el 5 de diciembre ltimo, sujiriendo de paso algunas lijeras mo
dificaciones que en su concepto convenia introducir en los tr
minos de aquel arreglo.
No disimular a V.E. la viva satisfaccion con que mi Gobier
no ha visto la benvola acojida que han encontrado en el espritu
recto i elevado del Gobierno de W. E. las observaciones, casi to

das de forma, que el mio se permiti someter a la consideracion


del de V. E., observaciones que no obstaban a que desde luego
prestase, como lo hizo, su espontnea aquiescencia al arreglo
mencionado.

No ha causado mnos complacencia en mi Gobierno la buena


disposicion en que se halla el de V. E. para dar cumplido efecto
a las estipulaciones de aquel arreglo, en cuya leal observancia
buscan mbos pases la mejor garanta de la cordial union que
debe existir entre ellos.

Esa buena disposicion delGobierno de V. E. i las esplicacio


nes contenidas en las notas que sobre la materia se han cambia

do posteriormente, hacen innecesaria por parte de mi Gobierno


la insistencia en las modificaciones insinuadas. Bstale ahora

para la consecucion de su propsito, que se convierta para m

bas naciones en obligacion perfecta el arreglo de 5 de diciembre

i que se reduzca a ejecucion las estipulaciones que l con


Signa.

- 359

Estas consideraciones le han aconsejado dejar subsistente el


decreto aprobatorio del arreglo orijinal, dictado con fecha 8 de
enero, i del cual tengo la honra de acompaar a V.E. una copia.
Por lo demas, en el prximo correo me ser grato poner en
conocimiento de V.E. la persona que mi Gobierno tuviere a bien
designar para que, de acuerdo con la que W. E. sealare al efec
to, procedan a fijar la ubicacion de los lugares productores de

metales, dentro de los grados de participacion comun.


Aprovecho esta oportunidad para ofrecer a V. E. la espresion
de mis sentimientos de alta consideracion con que soi de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
EULo.JIo ALTAMIRANO.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

Santiago, enero 8 de 1873.


Visto el convenio, ajustado en la Paz el 5 de diciembre de
1872, entre el Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotencia
rio de Chile i el Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia

con el fin de dar cumplimiento al Tratado de lmites celebrado


entre mbas Repblicas el 10 de agosto de 1866,
IIe acordado i decreto:

Aprubase el espresado convenio en la forma estipulada en


los artculos siguientes:
ARTICULO I.

Se declara que los lmites orientales de Chile, de que se hace


mencion en el art. 1. del Tratado de lmites de 1866, son las

mas altas cumbres de los Andes, i por tanto, la lnea divisoria de


Chile con Bolivia, es el grado 24 de latitud Sur, partiendo des
de el mar Pacfico hasta la cumbre de la cordillera de los Andes.

360

ARTICULO II.

Para determinar con seales visibles la ubicacion de las minas

i lugares productores de minerales que estn sujetos a la partici


pacion comun de derechos de esportacion, dentro de los grados
23 al 25, cada parte nombrar un comisionado, para que, en cali
dad de peritos, procedan a fijari determinar dichos lugares. Si
los comisionados estuvieren de acuerdo, la operacion pericial se
tendr porfirme i subsistente, i se respetar como sentencia pa
sada en autoridad de cosa juzgada, sin que sea necesaria la apro
bacion de los respectivos Gobiernos. En caso de discordia, los
mismos peritos comisionados nombrarn un tercero que la diri
ma; pero si tampoco estuviesen de acuerdo para tal nombramien
to, la designacion del tercer dirimente se har por S. M. el Em
perador del Brasil. Entendindose que el territorio de esplota

cion comun designado en el art. 2. del mismo Tratado es el


polgono formado por el grado 23 al Norte i el 25 al Sur, las
cumbres de los Andes al Oriente i el mar Pacfico al Occidente.

ARTICULO III.

Se declara que la participacion por mitad de derechos de es


portacion corresponde tanto a los metales propiamente dichos,
como al salitre, al borax, los sulfatos i demas sustancias inor
gnicas, que se entienden en la acepcion jenrica de minerales
que forman el reino mineral.
ARTICULO IV.

Para la esplotacion de lasguaneras descubiertas o por descu


brirse, dentro de la zona determinada en el art. 2. de este pro
tocolo, los Gobiernos de Chile i de Bolivia, formarn de comun
acuerdo, el reglamento respectivo, a fin de sacar el mayor pro

vechoposible del sistema de esplotacion.

ARTICULov.
La intervencion fiscal de Chile establecida en Mejillnes, por
elTratado de lmites de 1866,queda autorizada para examinar

los librosi demas comprobantes de las demas aduanas estable


cidas o por establecerse dentro del grado 23; no pudiendo en

361

ningun caso negarse las autoridades bolivianas a suministrar los


datos i documentos que se les pida, en virtud de este artculo.
De la misma manera Bolivia no podr establecer, dentro del
grado 24, sino una intervencion fiscal, con las mismas autoriza
ciones i condiciones que las espresadas para la intervencion fis
cal de Chile dentro del grado 23.
ARTICULO VI.

El jefe de la Aduana de Mejillnes, en union del jefe de la in


tervencion chilena all existente, procedern a balancear, liqui
dari saldar todas las cuentas i verificar la exacta i legal percep
cion de derechos de las aduanas establecidas dentro del grado
23, i efectuada esta operacion, el Gobierno de Bolivia entregar
al de Chile la mitad de los derechos de esportacion de minerales
que hubiesen producido sus aduanas hasta el dia de la liquida
C1OI).

En las liquidaciones mencionadas se deducir siempre el im


porte del presupuesto de los empleados de hacienda i de justicia
que reclama el buen servicio del territorio determinado en el
art. 2.

Despues deverificada la liquidacion en cada bimestre sucesi


vo, la Aduana de Mejillnes entregar directamente al interventor fiscal de Chile la parte de beneficio que le corresponde.
ARTICULO VII.

Se fijar de comun acuerdo entre mbos Gobiernos la tarifa

de derechos de esportacion de pastas i minerales de toda clase,


que se haga de los productos mencionados, de la zona determi
nada en el art. 2, sin que le sea permitido a ninguno de ellos
alterar o modificar la tarifa sin consentimiento i acuerdo comun.

ARTICULO VIII.

Para los productos de guano, metales i minerales de todoj


nero que se esploten de territorios situados al norte de la lnea
del grado 23, i que se esporten por las aduanas establecidas den
tro de dicho grado, el Gobiern boliviano llevar separadamen
te su cuenta
los rendimientos de los derechos que les impon
ga en su territorio,sin que en nada tenga que intervenir en esta
cuenta el comisionado fiscal de Chile en Mejillnes.
M, DE R., E,

46

362

Igual derecho tendr Chile respecto de los productos que es

* al sur del grado 25 se esporten por las aduanas que se


hallan establecidas al norte de dicho grado.
ARTICULO IX.

Los dos Gobiernos convienen en seguir negociando pacfica i


amigablemente, con el objeto de revisar o abrogar el Tratado de
10
agosto de 1866, sustituyndolo con otro que consulte me

jor los recprocos intereses de las dos Repblicas hermanas, a


fin de quitar todo motivo de cuestiones futuras, i bajo la base

inamovible del grado 24i de las altas cumbres de la gran cor


dillera de los Andes.

Comunquese i publquese.
(Firmado)ERRzURIz.
(Firmado)ADoLFo IBAEz.
Est conforme.El Oficial Mayor, E). GANA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia al Ministro de Re


laciones Esteriores de Chile.

MINISTERIo DE RELACIONES
EsTERIOREs DE BoLIvIA.
Nm. 7.

La Paz, marzo 27 de 1873.


SEOR :

He tenido la honra de recibiri poner en conocimiento del


Presidente de la Repblica el estimable despacho que, fechado
en Valparaiso en 26 del mes pasado, se ha servido V.E. dirijir
me, comunicndome haber puesto en conocimiento del Excmo.

Presidente de esa Repblica, el oficio que con fecha 6 del pro


pio mes i en respuesta al que me diriji V. E. en 9 de enero l
timo, tuve el agrado de enviarle.

363

'V. E. se sirve espresar con tal motivo la viva satisfaccion con


que su Gobierno ha visto la benvola , acojida que en el espritu
del mio han encontrado las observaciones de forma hechas por
el de V.E., i aceptadas en el protocolo de 5 de diciembre ltimo,

i la. complacencia que ha esperimentado por la buena disposi


cion en que el Gobierno de Bolivia se halla para dar cumplido

efecto alas clusulas de aquel arreglo, en cuya leal observan


cia. buscan ambos paises la mejor garanta de la cordial union
que debe existir entre ellos.
Concluye V. E. por insinuar a nombre de su Gobierno la ne

nesidad de que el mencionado protocolo se convierta en una


obligacion perfecta, reducindose a ejecucion las estipulaciones
en l consignadas.
Con tal propsito, acompaa V. E. a. su insinuado despacho,
la copia legalizada del Supremo Decreto que su Gobierno espi
di en 8 de enero, aprobando i poniendo en vijcncia el protoco
lo de 5 de diciembre; i se sirve anunciarme que le ser grato
poner en mi conocimiento, por el correo prximo, la persona
que su Gobierno elijiere para que, en consorcio con la que el
mio quiera designar, procedan a jar la ubicacion de los luga
res productores de metales, dentro de la zona de la participa
cion comun.
Impuesto del tenor (le los puntos que acabo de recapitular, el

Presidente de la Repblica me encarga contestar a V. E. en los


trminos que paso a hacerlo.
Desde luego, se congratula mi Gobierno de que el de V. E.
le haga la justicia de reconocer la sinceridad con que por su
parte propende a remover todos los obstculos que pudieran

oponerse a la armona i fraternales relaciones que deben reinar


entre mbos Estados. Tal ha sido desde un principio el prop
sito que lo ha guiado en las jestiones referentes a la modica
cion del tratado primitivo de 10 de agosto de 1866, como se ha
br persuadido V. E. por los trminos de mi despacho de 6 del

mes pasado.

'

Mas, sabe V. E. que, conforme a los principios del sistema


representativo que rijen en Bolivia ia su actual Constitucion
Poltica, el Gobierno no puede por s solo denir i sancionar

pactos internacionales que, por su grave trascendencia, afectan

los grandes intereses de la nacion, a cuyos Representantes toca


juzgar iaprobar los negociados del Ejecutivo

_354_
En este concepto, el arreglo de 5 de diciembre que nos ocu
pa, aun no puede ser llevado a. su cumplimiento, mientras no
sea sometido al examen de la Asamblea Lejislativa i aprobado
por ella.

Como ya anunci a V. E. en mi anterior despacho, la Repre


sentacion Nacional se halla convocada para el 23 de abril veni
dero, i no obstante su carcter estraordinario i de competencia
limitada, mi Gobierno someter. a su deliberacion el protocolo

en cuestion, atenta la naturaleza e importancia del asunto que


l entraa.

Consecuente con este propsito, mi Gobierno siente no serle


posible por ahora aceptar la insinuacion del suyo, relativa al

nombramiento de comisionados que jen la ubicacion de los


asientos mineraljicos comprendidos en la zona de la comun
participacion; porque ello importara la ejecucion prepstera
de un convenio internacional aun no sancionado por el Sobera

no; i la lei fundamental del Estado no permite al Ejecutivo


obrar en tal sentido.
Entiendo, seor Ministro, que el Excmo. Gobierno de esa Be

pblica, al apresurarse a aprobar por su parte el mencionado


arreglo de 5 de diciembre, lo habra hecho en uso de especial au
torizacion del Congreso. El de Bolivia carece de aqulla, i a pe

sar de sus favorables disposiciones se v precisado a seguir en


la materia, la lnea que le traza la Constitucion Poltica del pas.
Quiera V. E. trasmitir al Excmo. Presidente de Chile el pre
sente despacho, iaceptar, por su parte, las seguridades dela

alta estima i perfecta consideracion con que tengo la honra de


repetirme de V. E. mui atento i seguro servidor.
MELCHOR Tsanazss,

El Enviado Estraordinario iministro Plenipotenciario

de Chile en

Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.

La Paz, diciembre 10 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Adjunto a V. S. copia de una nota pasada por este Gobierno


referentemente al incidente promovido con el H. seor Busti

llo, Ex-Plenipotenciario de Bolivia en Chile, i la contestacion


dada por mi parte al citado oficio.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia.)
MINISTERIO DE RELACIONES
EsTERIORES DE BoLIVIA.

La Paz, diciembre 5 de 1872.


SEOR :

He recibido instrucciones de mi Gobierno para dirijirme a


V. S. H. con el fin que paso a esponer.

366

El Gobierno de Bolivia se ha impuesto de todos los antece


dentes presentados por el H. seor Rafael Bustillo, que ntes se
hallaba acreditado como Plenipotenciario de la Repblica cerca
del Excmo. Gobierno de Chile i escuchado sus informes acer

ca del deplorable incidente que motiv su retiro.


En consecuencia ha comprendido mi Gobierno que la conduc
ta de este H. diplomtico boliviano fu inspirada por la convic
cion profunda que abrigaba de que las autoridades chilenas, si
no habian protejido la espedicion filibustera de don Quintin Que
vedo, aparecia que por lo mnos la hubiesen tolerado con su si
lencio i abstencion cuando pudieron evitarla a haber desplegado
toda la vijilancia i actividad necesarias.
Ha visto ademas el Gobierno boliviano en el comportamiento
ltimo del H. seor Bustillo, por estrao que parezca, que las
timado su amor patrio con los hechos ocurridos i animado del
de salvar la dignidad nacional de Bolivia, pudo i de
i tomar una actitud severa en el asunto cual cumplia a un di

plomtico ofendido en la nacion que representaba i en su pro


pio decoro. Por otra parte, el Gabinete boliviano ha tenido en
cuenta las esplicaciones del Exmo. Gobierno de Chile, dirijidas

tanto al H. seor Bustillo, como por conducto de la Legacion


que V. S. H. desempea tan dignamente i encaminadas a per
suadirle de la lealtad i honorabilidad de aquel Gobierno. No pu
diendo el de Bolivia juzgar por s mismo los hechos, pone tr
mino al incidente, animado del propsito de consolidar las fra
ternales relaciones felizmente existentes entre ambas naciones i

de evitar todo motivo de conflicto, que alterar pudiera la buena


intelijencia que debe reinar entre mbos pueblos i Gobiernos.
Con sentimientos de alta consideracioni de particular estima,
me suscribo de W. S. H., Atento Servidor.
(Firmado.)CASIMIRo CoRRAL.
A. S. S. H. el Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le
gacion.

367

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia.)
MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIvIA.
Nm. 54

La Paz, diciembre 10 de 1872.


SEoR MINISTRo :

He recibido la estimable comunicacion de ese Ministerio fe

chada en 5 del presente por la cual V. E. se sirve indicarme que


el Excmo. Gobierno de Bolivia, viendo que la conducta obser
vada por el honorable seor Bustillo, ex-Plenipotenciario de
esta Repblica cerca del Gobierno de Chile, fu inspirada por
la conviccion profunda que aqul abrigaba de que las autorida
des chilenas, si no habian protejido la espedicion Quevedo, la
habian tolerado por lo mnos con su silencio i abstencion, ivien
do ademas que la conducta ltima del mismo seor Bustillo, por
estraa que parezca, debi tomarla por cumplir as a un diplo
mtico ofendido en su amor patrio, en la nacion que represen
taba i en su propio decoro; por lo tanto, teniendo en cuenta las
esplicaciones dadas por el Gobierno de Chile i no pudiendo el
de Bolivia juzgar por s mismo los hechos, pone trmino al in
cidente promovido por esta Legacion pidiendo el retiro del in
dicado seor Bustillo.

Aunque esta Legacion lo mismo que el Gobierno de Chile creia


ya este negocio terminado por completo por los distintos actos

seguidos a la reclamacion de retiro i en consecuencia no habia


vuelto a decir nada en el particular, ya que V. E. vuelve sobre
la cuestion, me apresurar a enviar el despacho de que me ocu
a mi Gobierno para que ste resuelva por su parte el inci
ente. I el seor Ministro puede estar seguro de que aqul, ani
mado siempre del deseo de evitar toda cuestion, todo conflicto,
toda desavenencia siquiera que pueda turbar la buena armona
que debe existir entre mbos Gobiernos, con tal que no hiera
su dignidad, tratar probablemente de poner trmino a este des
graciado incidente sin mayores comentarios.
Mas V. E. me permitir significarle que el patritico celo con
que se califica la conducta del honorable seor Bustillo ha sido
por demas exajerado, i en verdad no da mrito para justificar
sus actos. Los antecedentes de esta cuestion, que he tenido el
honor de trasmitir a V.E., prueban evidentemente que el hono
rable seor Bustillo, ljos de atribuir culpabilidad al Gobierno
de Chile en la espedicion Quevedo, ha debido suponer todo lo

368

contrario, pues el mismo Gabinete de Santiago ha sido quien


en repetidas ocasiones instara a aquel seor para que se trasla
dase a Valparaiso, lugar donde se supona el foco de la espedi
cion; i ha sido tambien l quien pusiera a disposiciordel seor

Bustillo los telgrafos del Estado i diera rden de no despa


charse plvora. 0 armamento de la Aduana de Valparaiso sin
que las plizas fueran visadas por el diplomtico boliviano.
No hai, pues, motivo para suponer la culpabilidad de Chile
en un negocio que por otra parte en nada le aprovechaba, que

al contrario le perjudicaba en su dignidad i en sus mas grandes


intereses, i la conviccion que se suponga al seor Bustillo a este
respecto es inmotivada.
Ademas, V. E. recordar. cul habia sido la conducta anterior
del seor Bustillo en el desempeo de su mision, los pasos da

dos por mi en el particular i el procedimiento adoptado por el


Gobierno de Chile.
Desvirtuado este punto, lo queda igualmente el segundo. El
honorable seor Bustillo no poda creerse ofendido en su digni
dad, en su decoro ni en la nacion que representaba, por un Go
bierno que se mostraba mas solicito que l mismo para servir a.
los intereses de su propio pas, i por lo tanto no tenia derecho
ni razon para devolver una nota en la cual se le exijia porque
llevara a efecto, porque especicara las acusaciones que habia
dejado entrever.
Sin embargo, repito, mi Gobierno, que olvidando en obsequio
a la armona i a la union con Bolivia, sus justos resentimientos,
habia dado ya esta cuestion por terminada con el silencio, to
mar el incidente hoi recordado, con el espritu de americanis
mo que, V. E. sabe, inspira siempre sus actos, sobre todo tratn
dose de un pueblo aliado como es Bolivia,i cuando, como a
V. E. es notorio, Chile no ha pedido la separacion del seor

Bustillo sino obligado por la fuerza de los hechos, por haber


ste roto primeramente las relaciones i por ser este el medio
nico de conservarlas, cual conviene a dos pases hermanos i sin
que tal incidente, puramente personal, las interrumpiera en ma
nera alguna.

Con tal motivo tengo el honor de reiterar a V. E. las consi


deraciones de alta. estimacion i aprecio con que como siempre
s01 de V. E.
Atentoi Seguro Servidor.
(Firmado)SANrIAeo LINDSAY.
A S. E. el seor Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia
Dr. don Casimiro Corral.

Est conforme-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le


gacion.

369 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.
Nm. 47.

La Paz, setiembre 12 de 1872.


SEOR MINISTRO:

A ltima hora he recibido del Ministerio de Relaciones Este

riores de esta Repblica la nota que en copia adjunto a la pre


sente, relativa a pedir la entrega de las armas depositadas por
don Quintin Quevedo a bordo de la flotilla chilena enviada a
Antofagasta, cuando se asil en ella.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIo DE RELACIONES

EsTERIORES DE BoLIVIA.
Nm. 30.

La Paz, setiembre 12 de 1872.


SEOR:

De conformidad a lo que convinimos en nuestra conferencia


verbal del dia de ayer, tengo la honra de dirijirme a V. E. rei
terndole mi insinuacion, a fin de que se sirva solicitar de su
M, DE R. E.

47

- 370 -

Gobierno la entrega a nuestras autoridades del litoral, de todas


las armas que don Quintin Quevedo deposit a bordo del vapor
O'Higgins, las que formaron la fuerza de la espedicion agresiva
que arrib a nuestros puertos en el Paquete de los Vilos i la Ma
ra Luisa.

No se oculta a la penetracion de W. E. ni del Excmo. Gobier


no de Chile que, volviendo aquellos elementos de guerra a poder
de los ajentes de Quevedo, que no cesan ni cesarn de perturbar

el rden establecido en Bolivi, serian de graves trascendencias


para el pas, que no aspira otra cosa que su tranquilidad.
El ilustrado Gobierno de Chile, amante del rden, del progre
so i de la paz,i sobre todo, en atencion al reclamo justo de un
Gobierno amigo, no dudo que espedir, sino ha espedido, las r
denes convenientes, como una prueba de su lealtad i de su buen
deseo de que se conserve inalterable el rden pblico de esta
Repblica hermana i aliada.

sta prueba mas de union ifraternidad de parte del Excmo.


Gobierno de V.E., ser un nuevo motivo para que el mio levan
te mui alto el nombre de Chile i el de su digno i justiciero Go
bierno.

Aprovecho esta oportunidad para repetirme de V. E. con al


ta consideracion mui Atento Seguro Servidor.
(Firmado)CASIMIRo CoRRAL.
A S.E. en seor Santiago Lindsay, Enviado Estraordinario i
Ministro Plenipotenciario de

en Bolivia.

Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Lega


C1OIl.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Santiago, octubre 4 de 1872.


Acuso recibo de las comunicaciones de V. S. nms. 44, 45,
46i 47 fechadas el 11 i 12 de setiembre prximo pasado.
La Legacion brasilera encargada de los asuntos de Bolivia nos
ha dirijido la nota que acompao a W. S. en copia signada con
el nm. 1, trasmitindonos otra que W. S. hallar marcada con

....37l_..

el nm. 2 del seor Ministro de Relaciones Esteriores de Boli


via. En ambas comunicaciones, como V. S. observar, se espre
sa el deseo de que mi Gobierno ordene la entrega de las armas
i pertrechos de guerra que los espedicionarios depositaron en
manos del jefe de nuestra escuadra al solicitar asilo a bordo de
nuestros buques. La copia nm. 3 instruir, a V. S. de la contes
tacion que hemos debido dar a aquella nota.
Fcilmente comprender V. S. cuan sensible nos habr sido

encontrarnos en la imposibilidad de adoptar medidas conducen


tes a dejar satisfechos los deseos de ese Gobierno.
No dudo sinembargo, que V. S. hallar plenamente justicav

(lo el procedimiento que mi Gobierno adopt respecto de aque


llas armas. Intimamente relacionadas con el proceso que la au
toridad judicial instruye contra los espedicionarios, no era dado
al Poder Ejecutivo anticiparse i contrariar el curso de la justi
cia, haciendo adjudicacion de objetos que no le pertenecan. Mi
Gobierno, antes de conocer las miras del de Bolivia a este res
pecto, haba ya impartido las rdenes del caso para que fueran

puestas aquellas armas a disposicion de la autoridad correspon


diente en Valparaiso.
Mi Gobierno vera con sumo placer que la resolucion del
juzgado fuera en el sentido que indica la peticion del Gobierno
de Bolivia, pero mas all de la espresion de sus deseos nada le
es dado hacer en un asunto que debe ser apreciado por un po
der independiente.

Fcilmente se comprende que el fallo judicial respecto del


destino de esas armas, se halla subordinado al resultado de las
investigaciones que practique la justicia para conocer su verda
dero orjen i procedencia. Aun queda por esclarecer si esas ar

mas fueron sacadas de nuestro territorio o trasbordadas en alta


11181.

Dios guarde a V. S.
ADoLro IBAEZ.

- 372 -

El Ministro Residente del Brasil, Encargado de la Legacion de Boli


via, al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

Santiago, setiembre 25 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Tengo el honor de trasmitir a W. E. en copia la nota que con


fecha 4 del mes actual, nm. 5, dirije el Gobierno de Bolivia a
su Legacion en Chile, encargndole que d ante W. E. los pasos
necesarios para pedir el armamento, municiones i demas per
trechos de guerra, que los asilados bolivianos en los buques
chilenos entregaron al seor Comandante de la Escuadrilla de
esta Repblica, surta a la sazon en aguas bolivianas.
Espero que W. E. se servir atender esta justa reclamacion
del Gobierno de Bolivia, impartiendo al efecto las rdenes nece
sarias para que se haga la entrega de aquellos artculos de gue
rra, a la autoridad superior del litoral de la misma Repblica.
Aprovecho esta oportunidad para reiterar a V. E. las protes
tas de mi perfecta estima imui distinguida consideracion.
F. X. DA C. A. DE ANDRADA.

Anexo a la nota anterior.

..

(Copia.)
MINISTERIo DE RELACIONES
EsTERIOREs DE BoLIVIA.
Nm. 5.

La Paz, setiembre 4 de 1872.


SEOR:

Con esta fecha se dice a S.G. el Prefecto del Departamento


de Cobija lo que sigue:
Seor: Terminada la espedicion filibustera de Quevedo, i

373

restablecido el rden i el imperio de la lei en todo el litoral, con


viene que V. G. procure recojer todo el armamento, municiones
i demas pertrechos de guerra que los invasores han entregado
al asilarse en los buques chilenos, lo mismo que todos los art

culos de igual clase que hubiesen dejado en Antofagasta i demas


puntos que ocuparon. Si esa entrega no se ha verificado, es r
den de S. E. el Presidente de la Repblica que la reclame in
mediatamente V. G.
Esta comunicacion se trascribe tambien a nuestro Ministro

Plenipotenciario en Chile, a quien V. G. se servir participar


cualquier resultado que obtenga, para que l, en caso necesario,
haga las jestiones diplomticas respectivas ante el Gobierno de
esa nacion.

Dios guarde a V. G.
Rbrica de S. E.

(Firmado.)CASIMIRo CoRRAL.
Lo que trascribo a US. H. para su conocimiento i fines consi
guientes.

Dios guarde a US. H.


(Firmado)CASIMIRo CoRRAL.
A S.S. H. el Ministro Plenipotenciario de Bolivia en Chile.
Est conforme.A. DE ANDRADA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro Residente

del Brasil, Encargado de la Legacion de Bolivia.

REPUBLICA DE CIIILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, octubre 2 de 1872.


SEOR:

He tenido la honra de recibir la nota de W. S. fecha 25 de

setiembre prximo pasado i la copia que a ella se ha dignado


acompaar. Una i otra manifiestan el deseo de que mi Gobier

374

no proceda a ordenar que se entregue a las autoridades de Bo


livia el armamento, municiones i demas pertrechos de guerra

que el jeneral Quevedo deposit en poder del jefe de nuestra


escuadra al aceptar el asilo que le fu acordado abordo de los
buques nacionales.
Por conducto de nuestra Legacion en la Paz, el Gobierno de
Bolivia nos ha hecho llegar la espresion de ese mismo deseo.

V. S. comprender cuan sensible habr sido para miGobier


no hallarse en la imposibilidad de acceder a tan reiterada pe
ticion. Con anterioridad, i reconociendo que no cabia dentro
de la esfera de sus atribuciones, la designacion de la persona
o personas a quienes deberia corresponder el dominio de aque
llas armas, orden que fueran puestas a disposicion de la auto
ridad judicial respectiva. El tribunal, encargado de levantar el
proceso a los espedicionarios, de averiguar si los objetos bli
cos fueron sacados de nuestro territorio con violacion de nues

tras leyes o reglamentos martimos o solo trasbordados en al


tamar, i fuera, por consiguiente, del alcance de nuestra juris
diccion, es la autoridad llamada a calificar, en vista de la luz
que arrojen las piezas del proceso, la naturaleza i carcter de
esas armas i el destino o adjudicacion que de ellas debe bacerse.
Hoi mismo remitir en copia la nota de V. S. al tribunal

respectivo a fin de que la agregue al espediente ipueda, cuando


llegue el caso, tomarla en cuenta i resolver acerca de la peticion
"en ella contenida.

Mi Gobierno veria con sumo placer que la sentencia fuese


conforme a los deseos del Gobierno de Bolivia.

Aprovecho esta ocasion para ofrecer a W. S. la espresion de


mis sentimientos de perfecta consideracion, con que soide W. S.
Atento i Seguro Servidor.
ADoLFo IBAEz.

- 375

El Enviado Estraordinario iMinistro Plenipotenciario de Chile en Bo


livia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 71.

La Paz, octubre 30 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Teniendo necesidad de dar a este Gobierno una contestacion

a la nota que, referente a la entrega de las armas depositadas


por Quevedo en nuestra escuadra, me fu dirijida el 12 de se
tiembre ltimo i tuve el honor de remitir a W. S. por el correo
de la misma fecha, he pasado a este Ministerio de Relaciones
Esteriores la nota que en copia adjunto a la presente, de confor
midad tambien a lo que W. S. meindica en sus ltimas comuni
caciones.

Aun no he recibido contestacion; mas, cualquiera que sea la


que reciba, la remitir a W. S. con la debida oportunidad.
Dios guarde a V. S.
(Firmado)SANTIAGo LINDsAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MISION EspECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 45

La Paz, octubre 25 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Como anunci a V.E. por mi oficio nm. 33, fecha 13 de se


tiembre ltimo, por el correo del 12 del mismo mes, remita

376

mi Gobierno su despacho de igual fecha nm. 30, por el cual se


sirve V. E. indicarme reclame la. entrega de las armas deposita
das por don Quintn Quevedo a bordo de nuestra escuadra.

El correo del 22 del presente me ha traido la contestacion a

mi citada nota.
Mi Gobierno, al mismo tiempo que mi correspondencia, reciba

i ual reclamo de parte del seor Ministro residente de S. M. el


mperador del Brasil, actualmente encargado del despacho de

la Legacion de Bolivia en Chile, ise ha visto en la necesidad de


contestar a dicho seor lo mismo que me encarga haga presente
a V. E.
. Apesar de que el Gobierno de Chile habria tenido la mayor
complacencia en acceder a los deseos del de Bolivia a este res

pecto, se encuentra sin embargo en la imposibilidad de satisfa


cerlos.
Reconociendo que no estaba en la esfera de sus atribuciones
ubernativas la designacion de la persona o personas a quienes
debera corresponder el dominio de aquellas armas, orden, con
anterioridad a las reclamaciones del Gobierno de V. E., fueran

puestas a disposicion de las autoridadesjudiciales encargadas de


levantar el sumario que se sigue contra los revolucionarios i de
averiguar si fueron sacadas de nuestro territorio con violacion
de la neutralidad, autoridad nica que puede tambien resolver

sobre el dominio de ellas.


Por lo demas, mi Gobierno, a rega la nota qe he recibido,
vera con sumo placer que la reso ucion del juzgado fuera en el
sentido que indica la peticion del Gobierno de Bolivia; pero mas
all de la espresion de sus deseos nada le es dado hacer en un
asunto que debe ser apreciado por un poder independiente.
Despues de estas razones que V. E. sabr debidamente apre
ciar, creo escusado entrar en mas esplicaciones para demostrar
la justicia de los procedimientos del Gobierno de Chile i su

anhelo constante or evitar todo acto de su parte que pueda he


rir los derechos e Bolivia, su hermana i aliada, o entorpecer
las buenas relaciones que tan felizmente hoi ligan a ambos
pases.

Reiterando a. V. E. las consideraciones de mi mas cordial


aprecio, tengo el honor de suscribirme de V. E.,
Atento i Seguro Servidor.
SANTIAGO LINDSAY.
A S. E. el seor Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia,
doctor don Casimiro Corral.
Est conforme-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le
gaclon.

377

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

La Paz, noviembre 7 de 1872.


SEOR MINISTRo :

Acompao a US. copia de una nota de este seor Ministro de


Relaciones Esteriores, que me ha sido dirijida el dia de hoi, en
contestacion a la que con fecha 25 del pasado octubre dirij por
mi parte dando cuenta de la resolucion tomada por el Gobierno
respecto de las armas de Quevedo reclamadas por Bolivia.
Como US. ver, se insiste en la reclamacion i se me pide re
mita al Ministerio la indicada nota. US. resolver lo que deba
contestarse en el particular.
Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIo DE RELACIONES ESTERIOREs DE BoLIVIA.


Nm. 41.

La Paz, noviembre 6 de 1872.


SEOR :

He tenido el agrado de recibir la apreciable comunicacion de


V. S. H. fecha 25 del pasado,nm. 45, en que se sirve manifes
tar que elev al conocimiento de su Gobierno el despacho de

este Ministerio, relativo a la reclamacion de la entrega de las


armas i pertrechos de guerra depositados por don Quintin Que
vedo a bordo de la escuadrilla chilena. Con este motivo tiene a

bien W. S. H. consignar la respuesta de S.E. el Ministro de Re


laciones Esteriores de Chilei que es la misma que di al honora
M. IDE R. E.

48

378-

ble Ministro Residente del Im erio del Brasil, encargado de la


Legacion de Bolivia en aquel a Repblica, a consecuencia de
igual reclamacion que le fu dirijida con el mismo objeto.
Esa contestacion est. reducida a espresar que el Excmo. G0
bierno de Chile habra tenido la mayor complacencia en acceder
a los deseos del de Bolivia; pero que, no estando en la esfera. de
sus atribuciones ubernativas la designacion de la persona o per
sonas a quienes eberia corresponder el dominio de aquellas ar
mas, orden, con anterioridad a esas reclamaciones, que fueran

uestas a disposicion de las autoridades judiciales encargadas de


evantar la sumaria contra los revolucionarios i de averiguar si
fueron sacadas del territorio chileno, con violacion de la neutra

lidad: autoridad judicial, nica que puede tambien resolver so


bre el dominio de ellas.
Concluye por asegurar que el Excmo. Gobierno de Chile ve
ra con sumo placer que la resolucion del juzgado fuera en el
sentido que indica la peticion del de Bolivia; pero que, mas all

de sus deseos, nada le es dado hacer en asuntos que deben ser


apreciados por un poder independiente.

Sinembargo de las benvolas disposiciones del Excmo. Go


bierno de Chile para atender a tan justa reclamacion, mui natu

ral encontrar. V. S. H. que mi Gobierno no pueda aceptar ue


la entrega demandada de dicho armamento, dependa de las e
eisiones de los tribunales de Chile, cuya jurisdiccion no se balla
en ninguno de los casos de estraterritorialidad, que pudieran
estenderla a hechos ocurridos en ajeno territorio; como son los

que pusieron trmino a la espedicion libustera. de Quevedo, que


apel a la fuga ibusc asilo, abandonando dicho armamento,
que dej depositado en la escuadrilla chilena; habiendo tenido

lugar esos hechos en la costai aguas bolivianas, al alcance de la


jurisdiccion de esta Repblica.
No se olvide que el carcter de esos hechos atentatorios contra

el rden i la seguridad de Bolivia constituye a sus autores reos


de delitos previstos i justiciables por nuestras leyes que conside
ran esa espedicion armada clandestinamente en territorio chile
no, con abuso del asilo que se ha dispensado a los emigrados po

lticos, como una espedicion libustera i de verdadera piratera,


condenada por todos los pueblos civilizados.

Si existe alguna jurisdiccion competente para conocer de esos


delitos, es la de los tribunales de Bolivia, que, en efecto, han
procedido en el litoral ajuzgarlos i a apreciar la lejitimidad de
la presa de la barca Mara Luisa, igualmente que de los demas

hechos que le son conexos.


El mero depsito de las mencionadas armas a bordo de los
buques chilenos en aguas bolivianas no puede atribuir jurisdic
(ionle los tribunales de Chile para resolver acerca del dominio

e e as.
Ese depsito precario, no quita al hecho del abandono ele di

379

cho armamento, su carcter esencial de un verdadero despojo


de guerra, de un botn que indudablemente pertenece, en un he
cho de armas, a la parte victoriosa; mucho mas, si se atiende a
que este es un Gobierno constituido, contra el que ha escollado
una rebelion incalicable de asilados en el estranjero, i que in
teresa al rden mismo del pas la represion de tales atentados i
la. seguridad de evitar los medios de repetirlos.

Ann en el caso de una guerra entre potencias belijerantes, es


un principio de derecho internacional, universalmente recono
cido, la incompetencia de un neutral para adjudicar los bienes

capturados i juzgar de los actos ocurridos entre los belijerantes;


pues un fallo dictado por un tribunal estranjero, seria ilegal i
atentatorio i dara. lugar a graves eonictos. No es de suponer,
pues, que Chile hiciera el honor de considerar a esa espedicion
libustera como una potencia belijerante; ni que se apartara del
principio de abstencion en juzgar del dominio del armamento

destinado a una agresion contra Bolivia.


Independientemente de la resolucion de los tribunales chile

nos, est el derecho de Bolivia a las armas abandonadas por los


espedicionarios. Si es honroso para el Excmo. Gobierno de
Chile, que haya librado al esclarecimiento judicial la circuns

tancia de si esos elementos de guerra han sido estraidos de su


territorio con violacion de la neutralidad, no puede hacerse de
pender de esta circustancia la lejtima entrega de ellas que ha
pedido Bolivia.

Mui justo encontrar V. S. H. que la soberana, independencia


de Bolivia i su misma dignidad no le permiten someterse en es
te delicado asunto a los tribunales de Chile, ni esperar su de
cision para insistir ante el Excmo. Gobierno de V. S. H. en la
reclamacion propuesta.

No alegar nuevas razones en apoyo de la demanda mencio


nada, ni sobre las observaciones someramente espuestas: bastar

la consideracion de que si el fallo de los tribunales chilenos


fuese contrario a la reclamacion de mi Gobierno i adjudicase

el dominio de tal armamento a los espedicionarios que usaron


de l o a los fautores de esa escandalosa espedicion, o a cual
quiera otra persona o personas residentes en su territorio, el
Excmo. Gobierno de Chile, al aprobar semejante fallo, i orde
nar su ejecucion, no corroboraria sus vehementes deseos de

robustecer su buena intelijencia con Bolivia i aparecera ante el


mundo como tolerante de un atentado que todas la naciones re
chazarn i que est condenado por el Derecho de Jentes. Esto

no es de esperar de la alta justicacion del Gobierno de V. S.


H. Al contrario, se persuade el mio de que har cumplida jus
ticia a tan lejtima reclamacion, i que como amigo i aliado del
de Bolivia contribuir a estrechar cada vez mas los vnculos ue
ligan a mbas naciones, consintiendo en la entrega solicita a.

Srvase V. S. H. poner esta comunicacion en conocimiento

- 380

de S. E. el Ministro de Relaciones Esteriores de Chile, aceptan


do las reiteradas seguridades que le ofrezco de mi distinguida
consideracion i particular estima, con que tengo el honor de ser
Su mui Atento Servidor.

(Firmado.)CASIMIRo CoRRAL.
AS. S. H. el seor Santiago Lindsay, Enviado Estraordinario i
Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
Est conforme.BENJAMIN MALUEMDA, Secretario de la Le
gacion.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro Residente

del Brasil, Encargado de la Legacion de Bolivia.

REPUBLICA BE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, diciembre 14 de 1872.


SEoR:

Refirindome a la estimable nota que V. S. se sirvi dirijir


me con fecha 25 del setiembre ltimo i en la cual V. S. tuvo a

bien participarme que habia recibido encargo del Gobierno de


Bolivia para pedir el armamento, municiones i demas pertrechos
de guerra que los asilados bolivianos entregaron al jefe de nues
tra escuadrilla, tengo ahora la satisfaccion de poner en conoci
miento de V. S., que terminado el juicio que se inici contra los

espedicionarios del vapor Paquete de los Vilos, como aparece de


la adjunta copia de las sentencias, ha llegado la oportunidad
de que V.S. adopte, si para ello se encontrase facultado, las pro
videncias necesarias a fin de poner al Gobierno de Bolivia en

posesion de ese armamento que desde luego queda en Valparai


so a disposicion de W. S.
Al adoptar esta resolucion respecto del destino de esas armas,
mi Gobierno ha consultado ntes que toda otra consideracion,
su ardiente deseo de dar al de Bolivia un testimonio de sus sen
timientos amistosos.

381

Por esta razoni acaso porque careceria de oportunidad se ha


abstenido de entrar a contestar las apreciaciones que a propsi
to de este incidente ha consignado el Gobierno de Bolivia en
una nota que diriji a nuestra Legacion en la Paz con fecha 6
de noviembre i de la cual supongo que tendr W. S. conocimien
to. No dejar sin embargo de hacer notar, para que no sirva de
precedente, que mi Gobierno no acepta en manera alguna aque
llas apreciaciones ni las consecuencias que de ellas derivan. Con
siderando improbable la repeticion de los sensibles sucesos que
dieron lugar a la controversia que me ocupa, parece escusado ir
mas all de las reservas que acabo de hacer, i sobre las cuales
se ha dejado oir en esta ocasion el ardiente interes que abriga
mi Gobierno de complacer los deseos manifestados por el de
Bolivia.

Aprovecho esta oportunidad para ofrecer a W. S. los senti


mientos de distinguida consideracion, con que soi de V. S.
Atento i Seguro Servidor.
ADoLFo IBAEz.

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

Valparaiso, octubre 24 de 1872.


Vistos: a consecuencia de la rden Suprema corriente af se ha
instruido este sumario para averiguar quienes sean responsa

bles de la espedicion armada que al mando del jeneral bolivia


no don Quintin Quevedo lleg a las costas de Bolivia en el

vapor Paquete de los Vilos, que sali de este puerto el 1 de


agosto ltimo. De las dilijencias practicadas resulta que el es
resado vapor viaja ordinariamente entre Valparaiso i Pea
lanca e intermedios. El treinta i uno de julio prximo pasado,

fu despachado para hacer el viaje segun suitinerario,i sali al

dia siguiente llevando a su bordo los pasajeros que constan de


la list def. 34. Estos, que ninguna sospecha inspiraron al Capi

-382

tan i a los demas tripulantes del vapor, eran unos de cmarai


otros de cubierta i llevaban boletos de pasaje para los Varios
puertos del norte en que debia tocar el buque hasta Pea Blan
ca, que era el trmino del viaje. Cerca del puerto de los Vilos,
el Capitan fu llamado a la cmara de rden del Jeneral Que
vedo. Este le manifest?) que su objeto era apoderarse del buque
i dirijirse con l a Bolivia, que era intil resistirse, porque con

taba con fuerza suciente para llevar a cabo su ropsitoAl


mismo tiempo los pasajeros, que casi en su totali ad eran par

ciales de Quevedo i que en gran nmero se hallaban en ese mo


mento en la cmara armados de revolvers, apoyaban las preten

siones de sus caudillos. A indicacion del Capitan comparecieron


los ociales del buque, i reiterada a presencia de stos la manifes
tacion de Quevedo i creyendo inecaz toda resistencia, cedieron,
i el viaje se continu bajo las rdenes de aquel, habiendo esten

dido la protesta de f. i habiendo escrito el Capitan la carta de


f. cuya contestacion orijinal se acompaa a f. 2. El viaje sigui
sin inconveniente. Eucontraron en el camino a la barca gua
temalteca Maria Luisa, a la que remolcaron por al un tiempo,
no habindose podido continuar el remolque por fa ta de ama
rras, trasladaron al vapor una cantidad de fusiles, de ries i otros
pertrechos de guerra, a mas de algunos individuos. Del vapor
pas a la Maria Luisa un seor Juan Forastal. El vapor lleg al
n a la baha de Constitucion de Bolivia, all Quevedo llam
a la tripulacion, le manifest el motivo que 1o habia inducido a
apoderarse del buque, le hizo repartir proporcionalmente una
graticacion de quinientos pesos i dosembarc con una parte de
su jente para dirijirse por tierra a Antofagasta. A este puerto
arrib despues el Paquete de los Wlos con el resto de la jente
bajo la direccion de un seor Taborda. Desembarcados todos
los pasajeros i los pertrechos de guerra, el vapor hizo rumbo al

sur, continuando su viaje hasta Valparaiso, a donde lleg el 17


de agosto citado. La relacion anterior consta del diario de na
vegacion, de las declaraciones del Capitan, de los ociales, de
los demas tripulantes del buque i de don Heraclio Martinez,

uno de los dos pasajeros no comprendidos en la jente de Quevedo


que ha vuelto a este puerto. Todos ellos niegan haber tenido

conocimiento anticipado, o participacion en la espedicion men


cionada.
Tanto de las declaraciones como de los documentos acompa

ados consta que el vapor no conduca armas ni otros pertrechos


de guerra, ique el cargamento se com onia de mercaderas sur

tidas embarcadas por comerciantes

e esta plaza para varios

puertos del norte, que el nmero de pasajeros, era igual o infe


rior al de otros viajes; que el producto de etesi pasajes fu el
ordinario, i que la provision de vveres i de carbon se hizo como
de costumbre.

Respecto del Mara Luisa, resulta: que este buque es de pro

_383__
piedad de don Pedro Moyer, que al mismo tiempo es su capitan,
l fu despachado en lastre para Pisagua el 27 de julio. En este
mismo dia el jefe del Resguardo tuvo noticia de que habia a bor
do unos bultos contenien o armas, i di aviso al Ministro de la

Aduana. Este dispuso que el comandante del Resguardo i el


Gobernador martimo impidieran la salida de la Mara Luisa, i
constituidos a bordo con este objeto, tom el Gobernador mar

timo los pa eles del buque, poster ndose para el dia siguiente
la visita dei) Resguardo por ser la iora avanzada. Sinembargo,
el buque se hizo a la mar furtivamente en la misma noche de

jando en tierra sus papeles. Puesto el hecho en conocimiento del


Supremo Gobierno, orden ste que se persiguese a la Maria
Luisa, si era posible, lo que no udo llevarse a efecto por no
conocerse su derrotero, porque ha ria sido imposible darle caza
atendido el fuerte viento que soplaba desde la noche de su salida,

i porque ninguno de los bu ues de la armada surtos en la baha


en esa fecha se hallaba en s tuacion de salir a la mar inmediata
mente. Se han puesto a disposicion de este juzgado el armamen

toi pertrechos que constan del inventario de f. entre ados en


Toco 'lla por el jeneral Quevedo al jefe del buque de a escua
dra c ilena que le di asilo.

En virtud de lo es uesto, i no constando que los dueos, el


capitan i demas tripu antes del vapor Paquete de los Vilos ha an
tenido conocimiento e intervencion en la espedicion Queve o o

en su preparacion en este puerto, sobresase mspecto de ellos.


No habiendo sido habidos los demas individuos que iban en el
Paquete
de los Vilos, suicapitan
i no habiendo
vuelto la sobresase
barca Maraigualmen
Luisa ni
sido
aprehendidos
i tripulantes,
te hasta que sean capturados. Pongase a disposicion del seor

Intendente de la provincia el armamento i pertrechos de que n


tes se ha hecho mritos-Consltese- Barcel6. Urrutia, Secre

tario.
Santiago, noviembre 27 de 1872.-Vistos: Aprubase la sen
tencia consultada de 24 de octubre ltimo corriente a f. 58 vuel

tan-Montt-Bamgtn- Valcnzuelzz.Reyes.Prats.
Proveido por la Excma. Corte Suprema.Infante.
Estn conformes con sus orijinales.Valparaiso, diciembre

12 de 1872.-(Firmado)Le0p0ldo Urrutia, secretario.


Est. conforme-El Ocial Mayor, D. Gana.

384
El Ministro Residente del Brasil, Encargado de la Legacion de Boli
via, al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

Santiago, 19 de diciembre de 1872


SEora MINISTRo:

Tan solo ayer tarde se ha recibido en esta Legacion la estima


ble nota de ese Ministerio,fecha 14 de los corrientes, con la cual
se sirve V. E. trascribirme copia autorizada de las sentencias
que han puesto trmino al juicio iniciado contra los espedicio
narios del Paquete de los Vilosi se sirve W. E. indicarme que ha

llegado la oportunidad de que esta Legacion adopte las medidas


necesarias a fin de poner al Gobierno de Bolivia en posesion del
armamento entregado por los espedicionarios a la escuadilla
chilena, el cual V. E. se digna poner desde luego en Valparaiso
a mi disposicion.
Altamente complacido de la deferencia con que W. E. ha aten
dido la demanda del Gobierno de Bolivia relativa al armamento,
me limito por ahora a acusar recibo del despacho de V.E., cuyo
importante contenido elevo hoi en copia a S. E. el seor Corral,
a fin de que ste tome conocimiento as de las reservas en l insi
nuadas por ese Ministerio acerca de la devolucion de las ar
mas, como del testo mismo de las sentencias acompaadas en
copia.

Oportunamente me recibir de las armas, para cuya entrega


inventariada espero que W. E. se servir librar rdenes espedi
tivas a las autoridades de Valparaiso.
Aprovecho la oportunidad de reiterar a W. E. las protestas de

miperfecta estima i mui distinguida consideracion.


F. X. DA C. A. DE ANDRADA.

386

El Ministro Residente del Brasil, Encargado de la Legacion de Boli


via, al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

Santiago, enero 28 de 1873.

SEOR MINISTRO :

En nota de 14 de diciembre anterior tuvo a bien el Honorable


seor Ibaez poner en Valparaiso a disposicion de esta Legacion
Imperial, encargada accidentalmente de los negocios diplomati

cos de Bolivia, el armamento entregado en aguas .bolivianas a


los buques chilenos de la Escuadra por los espedicionarios de

agosto ltimo.
El Excmo. Gobierno de Bolivia, a cuyo conocimiento elev

oportunamente el equitativo acuerdo del de Chile, se ha servido


encargar para el recibo i conduceion a Bolivia de dicho arma
mento al seor Capitan de Puerto de Cobija, coronel Ezequiel
Apodaca, quien debe constituirse prontamente en Valparaiso
con tal objeto.

Ruego a V. E. se sirva dictar las rdenes necesarias para que,


tan luego como dicho funcionario se presente ante la autoridad
superior de la provincia a llenar su cometido, encuentre las fa:

eilidades del caso i se verique la entrega bajo inventario so


lemne.
Aprovecho la oportunidad para reiterar a V. E. las protestas
de mi perfecta estima i mui distinguida consideracion.
F. X. DA C. A. DE ANDEADA.

M. DE n. E.

49

386

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro Residente

del Brasil, Encargado de la Legacion de Bolivia.


REPUBLICA DE CHILE, MINISTRO DE
RELACIONES ESTERIORES.

Valparaiso, enero 29 de 1873.


SEOR:

Tengo el honor de poner en conocimiento de W. S. que, en


virtud de lo que W. S. me comunica en sus apreciables notas
de 19 de diciembre prximo pasado i 28 del corriente mes, se
ha impartido, con esta fecha, las rdenes del caso al Intendente

de Valparaiso para que se ponga en comunicacion con el Co


ronel boliviano don Exequiel Apodaca, a fin de proceder a la
entrega del armamento que en agosto ltimo depusieron ante
uno de los "jefes de nuestra Escuadra los espedicionarios del
Paquete de los Vilos, armamento que mi Gobierno acord
poner a la disposicion del de Bolivia.
Dejando con esto satisfechos los deseos de W. S. espresados
en las notas aludidas, cbeme tambien la honra de ofrecer a

W. S. las consideraciones de alta estimacioni aprecio con que


tengo el honor de ser de W. S.
Atento i Seguro Servidor.

EUL0JIo ALTAMIRANo.

orRos NEGOCIOS

Dll LA LEGAUION EN BOLIVIA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraordi

nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.

Santiago, julio 8 de 1872.


El Presidente de la Honorable Cmara de Diputados comu
nica con fecha 27 del mes pasado, a S.E. el Presidente de la

Repblica lo que se copia en seguida:


Tengo el honor de comunicar a V. E. que con esta fecha se
ha tomado el siguiente acuerdo:

Porcuanto el Congreso Nacional ha sancionado el siguiente:


Art. nico: El Congreso Nacional concede a los ciudadanos
chilenos establecidos en la Repblica de Bolivia el permiso ne
cesario para aceptar cargos pblicos de aquel Gobierno.
Por tanto, comunquese al Presidente de la Repblica de Bo
livia para su conocimiento i para su publicacion en el peridico
oficial.

Espero que V. E. se servir ademas ordenar la referida pu-.


blicacion.

Lo que comunico a V. S.para los fines consiguientes.


Dios guarde a W. S.
ADoLF0 IBAEZ.

390 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN

BoliviA.
La Paz, julio 29 de 1872.

SEOR MINISTRO:

Como anunci a V. S. por el timo correo, he trasmitido a


este Gobierno una copia del acuerdo tomado por el Congreso,
concediendo permiso a los chilenos residentes en esta Repbli
ca para aceptar cargos de este Gobierno i pedido su publicacion
en el peridico oficial de esta ciudad i en el litoral del pas. Cre
yendo que este acuerdo importa un acto de deferencia hcia Bor
livia i una prueba de las buenas relaciones que ligan a mbos
paises, redact mi comunicacion en la forma que espresa la copia
nm. 1 adjunta a la presente.
El resultado de esta medida ha sido que el seor Ministro de
Relaciones Esteriores ha contestado a esta Legacion con la no
ta que igualmente acompao en copia bajo el nm. 2.
En vista de estos documentos, juzgo que W. S. se penetrar
aun mas de las cordiales relaciones que unen a Chile con este
Gobierno.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDsAY.

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.

La Paz, julio 26 de 1872.


SEOR MINISTRo:

Por el ltimo correo el seor Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile me ha trascrito la lei ltimamente dictada all, que

391-

ten o el agrado de acompaar a V. E. en copia autorizada.


V.
comprender. fcilmente que el Gobierno i Congreso de
Chile han querido con este procedimiento dar a Bolivia una prue
ba. mas de los sentimientos fraternales i de verdadero america

nismo que deben unir siempre a ambos pases. Hasta el pre


sente, nunca se haba dictado una lei semejante, sino que se ha
ba. mantenido en estricto vigor el precepto constitucional que
prohbe a los chilenos aceptar puestos i cargos pblicos de un
Gobierno estranjero; pero conociendo Chile que a Bolivia le
unen no solamente los intereses comunes a la Amrica toda,
sino mui especiales; que uno i otro pas no deben formar sino
una. sola entidad en sus relaciones e intereses i que en el dia
existe en el litoral de esta Repblica gran nmero de sus nacio

nales cuyos servicios pudieran ser tiles o convenientes a este


Gobierno, ha querido quitar toda traba que pudiera impedirles

la prestacion de esos mismos servicios, dictando la lei de que


me ocupo.
No dudo que V. E. apreciar debidamente el acto de confra
ternidad que esta medida encierra.

Como es indispensable el que los chilenos residentes en este


pas tengan conocimiento de esta disposicion legal, a n de que
surta. todos los efectos que est llamada a producir, me permito
pedir al seor Ministro se sirva darle publicacion en el peridi
co ocial irecomendar, si fuere posible, a las autoridades del

litoral el que all tambien se le d la mayor publicidad i pueda lle


gar asi al conocimiento de todos los chilenos.

Con sentimientos de mi mas alta estimacion i aprecio, tengo


el honor de repetirme de V. ,E.
Seguro Servidor.
(Frmad0).-SANTIAGO LINDSAY.
Al Excmo. seor Ministro de Relaciones Esteriores de Bolivia.

Est conforme-BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Le


gacion.

392 -

Segundo anexo a la nota anterior.


(Copia.)

MINISTERIo DE RELACIONEs EsTERIoREs DE BoLIVIA.


Nm. 20.

La Paz, julio 27 de 1872.


8EOR :

Con suma complacencia he recibido el estimable oficio de


V. S. H. de 26 del que rije, juntamente con la copia de la lei
dictada por el Congreso de Chile, relativa a conceder permiso a

los nacionales de aquella Repblica para aceptar cargos pblicos


de este Gobierno. Acto lejislativo de tanta importancia i que da
a conocer los sentimientos fraternales i de verdadero america

nismo que animan al Gobierno i pueblo chilenos, ha sido consi


derado por S. E. el Presidente de la Repblica como una nueva
renda de las cordiales i francas relaciones que ligan a dos pue
los hermanos i aliados. Inmediatamente he ordenado la publi

cacion de dicha lei en el Boletin oficial as como en el peridico


que se ediciona en Cobija, a fin de que llegue a conocimiento de
todos los habitantes de la Repblica, i principalmente de los
del litoral.

Srvase W. S. H. manifestar estos sentimientos al Excmo. Go

bierno que tan dignamente representa, i aceptar al propio tiem


po, las seguridades del particular aprecio i distinguida conside
racion con que soi de V. S. H.
Atento i Seguro Servidor.
(Firmado)CAsIMIRo CoRRAL.

A. V. S. H. el Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotencia


rio de Chile en Bolivia.

Est conformeBENJAMIN MALUENDA, Secretario de la Lega


C1OIl,

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CIIILE EN BOLIVIA.


Nm. 18.

La Paz, junio 13 de 1872.


SEOR MINISTRo:

En la conferencia celebrada a este respecto con el seor Mi

nistro de Relaciones Esteriores i que tuvo lugar el 6 del presen


te, no solo me limit a tratar de lo ocurrido en Caracoles, sino
que al mismo tiempo inst por el despacho del decreto que de
bia exonerar a los chilenos residentes en este territorio del ser

vicio compulsivo de la Guardia Nacional, i que, como lo he co


municado a V. S., me habia sido prometido.
El resultado de esta peticion fu que con fecha 7 del presente
se dict el decreto referente a este negocio, el cual consta tanto
del peridico oficial, como de la copia acompaados a la la pre
Sente nota.

Dios guarde a V. S.
SANTIAGo LINDSAY.

394

Anexo a la nota anterior.


(Copia.)

AGUSTIN MORALES,
PRESIDENTE PROVISORIO DE LA REPUBLICA.

Considerando:

Que por el art. 2. del decreto orgnico de la Guardia Nacio


nal, ella se compone de todos los ciudadanos en ejercicio de los
derechos polticos;
Que segun el art. 24 de la Constitucion del Estado, son ciu
dadanos bolivianos los estranjeros que hubiesen obtenido cartas
de naturalizacion en el pas, prvia inscripcion en el rejistro c
vico;

Que si bien el derecho internacional obliga a los estranjeros


domiciliados en una nacion a concurrir a su defensa i al ser

vicio militar, escepto el caso de guerra con su propia patria,


conviene otorgarles ciertas franquicias en proteccion de la in
dustria i de la inmigracion, las cuales se hallan en consonancia
con los principios constitucionales i la poltica liberal del Go
bierno,
Decreto:

Art. 1. No pueden ser compelidos al servicio de la Guardia


Nacional los estranjeros domiciliados en Bolivia.
Art. 2. Solo son obligados a ese servicio los estranjeros que

adquieran la ciudadana, con arreglo al art. 24 de la Constitu


cion poltica del Estado.

Quedan derogadas las disposiciones contrarias al presente de


CretO.

Dado en la mui ilustre i denodada ciudad de la Paz a los sie

te dias del mes de junio de mil ochocientos setenta i dos aos.


(Firmado)AGUSTIN MoRALEs.
Refrendado.El Ministro de Gobierno i Relaciones Esterio
res, CASIMIRo CoRRAL.

Es conforme.El Oficial Mayor, Lucas Palacios.

clNJElE PHBLIBAEINES.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Bolivia al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 13.

La Paz, junio 13 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Deseando cumplir en lo posible i de la manera mas eficaz lo


contenido en mis instrucciones sobre estrechari afianzar las bue

nas relaciones que deben unirnos con esta Repblica, como tam
bien manifestar a este Gobierno las buenas intenciones de que
se encuentra animado el de Chile, propuse al seor Minis
tro en la misma conferencia el que celebrramos una convencion
sobre canje de publicaciones.
Esta medida fu adoptada con verdadero entusiasmo; mas co
mo Bolivia no tiene celebrado ningun pacto sobre el particular,
convinimos en que yo le presentaria, como base, uno de los que
Chile tiene celebrados con distintos paises. Al efecto pas con fe
cha 7 la nota que en copia i bajo el nm. 1 encontrar V. S. en
tre las adjuntas a la presente i en la cual propuse un convenio

igual al vijente eonla Repblica de Costa Rica.


La copia nm. 2 har ver a W. S. la aceptacion a mi propues
ta por parte de este Gobierno i el hecho de ser ya ste un asun
to concluido. No dudo que el Ministerio impartir las rdenes
del caso para que la Oficina de canjes de Santiago remita a la
brevedad posible las colecciones existentes. Tan luego como este
Gobierno me entregue las a que queda obligado, tendr el ho
nor de enviarlas a esa.

Dios guarde a W. S.
SANTIAGo LINDSAY.

398

Primer anexo a la nota anterior.


(Copia)

MISION ESPECIAL DE CHILE EN BoLIVIA.


Nm. 7.

La Paz, junio 8 de 1872.


SEoR MINISTRo:

De conformidad a lo que hablamos en la conferencia del 6

del presente,i deseoso de propender en lo posible a estrechar


las buenas relaciones de amistad que existen i deben existir en
tre esta Repblica i la de Chile, lo cual puede conseguirse de
una manera mui eficaz, propendiendo en cuanto se pueda a uni
ficar no solo las miras i aspiraciones fraternales, sino tambien la
ilustracion, sociabilidad i comunidad de ideas, tengo el honor de

proponer a V. E. el que llevemos a efecto una convencion sobre


cambio de publicaciones que contendria las siguientes estipula
ciones:

1. Los Gobiernos de Chile i de la Repblica de Bolivia se


enviarn recprocamente en cada ao dos ejemplares de cuantas

publicaciones se hagan por la imprenta i con los requisitos de


la lei en sus respectivos territorios; esceptandose los diarios, ho

jas sueltas i opsculos de interes puramente privado o que por


su contenido no merecieren ser considerados como producciones

literarias o cientficas;"
2 A medida que uno de los Gobiernos reciba las publica

ciones enviadas por el otro, dar aviso de su recepcion en el pe


ridico oficial, designando el lugar i la imprenta de su produc
cion para que llegue a noticias de los que deseen adquirirlas;
3 Lo que queda estipulado en los artculos prcedentes rejir
respecto de las publicaciones de cartas jeogrficas, jenerales o

parciales, planos topogrficosi demas obras de esta naturaleza;


4 Existir la misma obligacion, aun cuando las publicacio
nes de que se trata no se hicieren en algunos de los paises, si
fueren hechas por cuenta de sus respectivos Gobiernos o con su
ausilio o subvencion;

5. Aun de las publicaciones que hicieren fuera del suelo


patrio los ciudadanos de uno i otro pas, procurar su res
pectivo Gobierno adquirir i remitir al otro Gobierno dos ejem
plares, si su adquisicion fuese fcilmente posible. Pero cesar

399

esta obligacion respecto del Gobierno de Chile si un chileno


hace la publicacion en la Repblica de Bolivia, irespccto del

Gobierno de Bolivia si la publicacion es hecha por un boliviano


en la Repblica de Chile;
,
6. Uno de los dos ejemplares de las publicaciones de que se
trata en el presente convenio, ser depositado por el Gobierno
que lo reciba en una seccion de la Biblioteca Nacional especial
mente destinada a las publicaciones de la otra nacion;
7 . Cada uno de los Gobiernos procurar formar una colec
cion completa de los libros ya publicados en su territorio, es e
cialmente de los relativos a su historia ijeografa, i la remitir al
otro tan en breve como fuese posible;
8. Las remisiones se harn en Chile por conducto de la Le

cion de Bolivia, i en Bolivia por conducto de la Legacion de


hile, o bien directamente de Gobierno a Gobierno cuando no

hubiere Legacion;

9. El presente convenio empezar a rejir desde esta fecha, i

no dejar de estar en vigor sino en el caso que uno de los Go


biernos quiera hacerlo cesar iasi lo anunciare al otro.
Los precedentes artculos son los contenidos en la convcncion
que a este mismo efecto celebr mi Gobierno con el de Costa
Rica en 1.". de febrero del ao rximo pasado, i son tambien

mas o mnos semejantes a los e igual especie que tiene cele


brados con otros pases. No dudo que V. E., abrigando el mismo

deseo de hacer cada dia. mas reales i ecaces las cordiales rela
ciones que nos ligan, aceptar. mi proposicion i se establecer

as un lazo mas de union i fraternidad entre Chile i Bolivia. Si


V. E., como lo espero, aceptase el convenio espresado, tendr la

satisfaccion de comunicarlo inmediatamente a mi Gobierno a


n de que se remiten por la Ocina. de Canjes, establecida en

Santiago, las publicaciones existentes hasta la fecha.


Quiera el seor Ministro aceptar todas as consideraciones de

estimacion i aprecio, con que tengo el

onor de ser de V. E.

Atento i Seguro Servidor.


(Firniadoy-SANTIAGO Lmnssr.
Al Excmo. Seor Ministro de Relaciones Esteriores Dr. don

Casimiro Corral.
Est. c0nfOrme.--BENJAlliIN MALUENDA, Secretario de la
Legacion.

400 -

Segundo anexo a la nota anterior


(Copia.)
MINISTERIo DE RELACIONES ESTERIORES DE BoLIVIA.

La Paz, junio 12 de 1872.


SEOR:

He informado a S. E. el Presidente de la Repblica de la

estimable comunicacion de W. S. H. datada a 7 del corriente,


en la que se sirve proponer las bases de una convencion sobre
el cambio recproco de publicaciones hechas en Chile i en esta
Repblica, de acuerdo con lo espuesto en nuestra conferencia
del dia anteriori con la mira no solo de propender a estrechar
las relaciones de amistad existentes entre mbas naciones, sino
tambien de verificar sus aspiraciones de ilustracion, de comuni
dad de ideas, de sociabilidad ifraternales sentimientos. Mi Go

bierno acepta satisfactoriamente las proposiciones consignadas


en las nueve bases fijadas por W. S. H. i cree innecesario cele
brar un pacto especial a este respecto, dispuesto como se halla
a darles sancion de parte de Bolivia por medio de un decreto
que comprenda dichas estipulaciones, comunicando a las auto
ridades de la Repblica, las rdenes precisas a su fiel cumpli
miento.

Al trasmitir al Excmo. Gobierno de Chile la plena acepta


cion del de Bolivia al acuerdo propuesto por W. S. H., srvase
manifestarle los sentimientos en que abunda de identificar los
intereses comunes de las dos Repblicas, cooperando eficazmen
te a cuanto tienda a dar unidad a sus ideas i mayor consistencia
a las fraternales relaciones que felizmente las unen. Con tan
agradable ocasion, reitero al honorable seor Lindsay, las con
sideraciones de distinguido aprecio, con que tengo el honor de
ser su mui atento servidor.

(Firmado)CASIMIRo CoRRAL.
A. S. E. el seor Santiago Lindsay, Enviado Estraordinario i
Ministro Plenipotenciario de Chile en Bolivia.
Est conforme.BENJAMIN MALUENDA, Secretario de la
Legacion.

===

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


el Per al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

LEGACION DE CHILE EN EL PERU,


Nm. 58.

Lima, enero 15 de 1873.


SEOR MINISTRo:

En uso a la autorizacion i conforme a las instrucciones que


W. S. se sirvi comunicarme en despacho de fecha 6 de julio del
ao prximo pasado para proceder con el Representante de S.
M. el Rei de Italia en esta capital al ajuste de un convenio so
bre canje de publicaciones entre nuestro pas i aquel reino, he
mos arribado ayer al objeto indicado, suscribiendo por duplica
do la Declaracion que en copia autntica tengo el honor de ele
var adjunta al conocimiento de V. S.
Estando plenamente autorizados tanto el Honorable seor
Garrou como el ifrascrito, para dar al convenio indicado el ca
rcter mas propio a facilitar su ejecucion, le hemos dado el de
Declaracion que surtir efecto desde luego i sin necesidad de la
ratificacion de nuestros repectivos Gobiernos.
Espero, por tanto, que hallando V. S. mi procedimiento adap
tado a las instrucciones de que he hecho mrito, se servir pres
torle su aprobacion.

Dios guarde a V. S,
JoAQUIN GoDoy,

M, DE E, I.

51

-402_

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Enviado Estraord


nario i Ministro Plenipotenciario de Chile en el Per.

REPBLICA DE CHILE, MINISTERIO


DE RELACIONES ESTERIORES.

Valparaiso, enero 28 de 1873.


Por la copia adjunta ver V. S. que el arreglo sobre cambio
de publicaciones ajustado entre V. S. iel Representante de Italia
en esa capital, ha merecido la completa aprobacion de mi Go

bierno. Sin prdida de tiempo, ser puesto dicho arreglo en co


nocimiento del jefe dela ocina respectiva, como asimismo i
para los efectos que en ese documento se sealan, en el de nues

tro Cnsul Jeneral en Italia.


Dios guarde a V. S.
EULOJIO ALTAMIRANO.

Anexo a la nota anterior.


(Copia. )

Valparaiso, enero 28 de 1873.


Aprubase la Declaracion que han hecho en Lima el Enviado
Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile i el Encar

gado de Negocios i Cnsul jeneral de Italia, Declaracion cuyo


tenor literal es el siguiente:
El Gobierno de la Repblica de Chile i el Gobierno de S. M.
el Rei de Italia, han autorizado respectivamente al seor don

Joaquin Godoy, Enviado Estraordinario i Ministro Plenipoten


ciario de Chile cerca del Gobierno del Per, i al caballero Hip
lito Garrou, Cnsul Jeneral i Encargado de Negocios de S. M.

403

acreditado cerca de los Gobiernos chileno i peruano, para con


venir, como en efecto han convenido, en lo siguiente:
1 Habr desde luego entre los dos Gobiernos un cambio re
gular de las respectivas publicaciones oficiales en materia esta.
dstica, administrativa i cientfica, i de las obras dadas a luz por
las Academias e Institutos dotados o subvencionados por mbos
Estados, exceptundose empero aquellas producciones ya publi
cadas cuya edicion se hallare casi agotada.
2 La entrega de dichas publicaciones se har en el mes de
diciembre de cada ao por parte de Chile, envindose un ejem
plar al Consulado de S. M. en Valparaiso; i por parte de Italia,
haciendo igual envio al Consulado chileno en Roma.
3. Esta Declaracion que principiar a rejir desde el presente
ao, i que es de duracion indefinida, podr ser revocada porm
bas partes con tal que el desahucio se haga con un ao de antici
pacion. Podr as mismo ser modificada de comun acuerdo en
el sentido que la esperiencia mostrase oportuno.
IIecha en dos ejemplares en Lima, a catorce dias de enero del
ao de mil ochocientos setenta i tres, firmada i sellada por los
infrascritos.

(L.S.)Firmado.JoAQUIN GoDoy, Enviado Estroardinario i


Ministro Plenipotenciario de Chile en el Per.

(L.S.)FirmadoHIPLITo GARRou, Cnsul Jenerali Encar


cargado de Negocios de Italia en Chile i el Per.
Comunquese al jefe de la Oficina de canjes de publicaciones,

i al Cnsul de la Repblica en Roma.


(Firmado)ERRzURIz.
(Firmado)E. Altamirano.
Est conforme.El Oficial Mayor, D. Gana.

404 -

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Ghile en


el Per al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION DE CHILE EN EL PERU.
Nm. 115.

Lima, julio 2 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de trascribir a continuacion una nota en que


con fecha 27 del pasado mes de junio el honorable seor Garrou,

Encargado de Negocios de Italia en Lima, se ha servido parti


ciparme la aprobacion que su Gobierno ha prestado a la decla
racion firmada el 14 de enero del presente ao, relativa al cam
bio de publicaciones oficiales entre nuestro Gobierno i el de
aquella monarqua por medio de los respectivos consulados en
Roma i Valparaiso.
La nota referida es del tenor siguiente: ,

Legacion de Italia en el Per.Lima, junio27 de 1873


Excmo. seor don Joaquin Godoi, Enviado Estraordinario i
Ministro Plenipotenciario de Chile en Lima.Excmo. seor.
Refirindome a la nota que V. E. tuvo a bien dirijirme el 15 de
febrero ltimo, tengo el gusto de manifestarle que mi Gobierno
ha aprobado, en todas sus partes, la Declaracion que firmamos

el 14 de enero del presente ao para el cambio de publicaciones


oficiales, i que de su rden, con esta fecha, encarga al Cnsul de
Italia en Valparaiso que cumpla cuidadosamente la parte que le
reserva dicha Declaracion.Quedan por lo tanto totalmente
sentados los pormenores, i con la satisfaccion de ver pronto fun
cionar un arreglo de mtua utilidad para las Partes Contratan
tes, tengo la honra de ofrecer a V. E. las seguridades de la mas
distinguida consideracion con que soi del seor Ministro, atento
i seguro servidor.Hiplito Garrou,
Dios guarde a V. S.
JoAQUIN GoDoy.

---

_____

Convenio sobre publicaciones entre Chile i la Rep


blica, Oriental del Uruguay.
Reunidos en el Ministerio de Relaciones Esteriores a seis dias

de junio de mil ochocientos setenta i tres, el seor don Adolfo


Ibaez, Ministro de Relaciones Esteriores de Chile, i el seor
don Jos C. Arrieta, Encargado de Negocios de la Repblica
Oriental del Uruguay, despues de convenir en que un cambio

regularipermanente entre mbas Repblicas de las respectivas

*:

literarias i cientficas de sus ciudadanos, contri


uiria eficazmente a vigorizar los sentimientos de simpata que

ligan a los dos paises, estipularon al efecto los artculos siguien


tes:

ARTICULO I.

Los Gobiernos de Chile i del Uruguay se enviarn recproca


mente i en el mas breve trmino que fuese posible, dos ejem
lares de cuantas publicaciones se hagan por la imprenta, con
os requisitos de la lei, en los respectivos territorios; esceptun
dose las producciones de interes puramente privado o que por
su contenido no merezcan ser consideradas como cientficas ni
literarias.

ARTICULO II.

Existir la misma obligacion aun cuando las publicaciones de


que se trata no se hicieren en alguno de los dos paises, si fueren
hechas por cuenta de sus respectivos Gobiernos o con su ausilio
o subvencion.
ARTICULO III.

A medida que uno de los dos Gobiernos reciba las publicacio


nes enviadas por el otro, dar aviso de su recepcion en el peri
dico oficial, i designar el lugar i la imprenta de donde proce
a fin de que llegue a conocimiento de los que deseen adqui

I"1"13S.

- 406

ARTICULO IV.

Lo que se ha acordado en los tres artculos precedentes rejir


respecto de las publicaciones de cartas jeogrficasi demas obras
de esta naturaleza.
ARTICULO V.

Aun de las publicaciones que hicieren fuera del suelo patrio


individuos de uno u otro pais, procurar cada Gobierno remitir
al otro dos ejemplares; mas cesar esta obligacion respecto del
Gobierno de Chile si un chileno hace la publicacion en el Uru

uay, i respecto del Gobierno del Uruguay si la publicacion es

*: por un uruguayo en Chile.


ARTICULO VI.

Cada uno de los dos Gobiernos formar una coleccion tan

completa como sea posible de los libros ya publicados, en su te


rritorio o fuera de l, si se hallan en el caso previsto en el art.

2, i la remitir al otro tan luego como fuere posible. Esa co


leccion debe ser formada especialmente de los libros que traten
de la historia, jeografa, industria, estadstica i lejislacion del
pals.

ARTICULO VII.

Las remisiones se harn en el mes de enero de cada ao, en

Chile por conducto de la Legacion del Uruguay, i en el Uruguay


por conducto de la Legacion de Chile, o bien directamente de
Gobierno a Gobierno cuando no hubiere Legacion.
ARTICULO VIII.

El presente Convenio empezar a rejir desde la fecha ino de


jar de estar en vigor sino en el caso de que uno de los dos Go
biernos quiera hacerlo cesari as lo anunciare al otro.
Terminada la conferencia, el seor Ministro de Relaciones
Esteriores de Chile i el seor Encargado de Negocios del Uru

guay, firmaron i sellaron con sus respectivos sellos eni doble


ejemplar el presente protocolo.
(L.S.)ADoLFo IBAEz.
(L. S.)Jos C. ARRIETA.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de Rela


ciones Esteriores del Ecuador.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, abril 17 de 1872.


SEoR MINISTRo:

Me es altamente satisfactorio adjuntar a W. E. una nmina de


las publicaciones chilenas que, a virtud del acuerdo 1. de
la conferencia celebrada en 8 de enero de 1870 entre las Rep
blicas de Chile i el Ecuador, envia la oficina de canjes de esta
capital al Gobierno de V. E., por medio de nuestro Cnsul en
Guayaquil.
Con este motivo tengo el honor de ofrecer a W. E. las seguri

dades de la distinguida consideracion con que me suscribo de


V. E.

Atento i Seguro Servidor.


ADoLFo IBAEZ.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Bolivia.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, diciembre 20 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Con el prposito de dar cumplimiento al convenio sobre can


je depublicaciones tengo el honor de remitir a V.E. por con
ducto del Cnsul chileno en Arica, ocho cajones conteniendo las
publicaciones mencionadas en el cuaderno adjunto.
Srvase V. E. aceptar en esta ocasion las distinguidas consi
deraciones con que me suscribo de V. E.

Atento i Seguro Servidor.


ADoLFo IBAEZ.

408

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile al Ministro de Rela


ciones Esteriores del Per.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIO


DE RELACIONES ESTERIOBES.

Santiago, diciembre 20 de 1872.


Ssoa MINISrEo :

Con el propsito de dar cumplimiento al convenio sobre canje

de publicaciones celebrado entre Chile iel Per, el Enviado Es


traordinario i Ministro Plenipotenciario de la Repblica pondr
a disposicion de V. E. tres cajones conteniendo las publicaciones
nacionales a que se reere el cuaderno impreso que tengo el ho.
nor de adjuntar a V. E.

Srvase V. E. aceptar, con este motivo, las distinguidas con


sideraciones con que tengo el honor de suscribirme de V. E.
Atento i Seguro Servidor.
ADOLFO IBAEZ.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile a los Ministros de Re

laciones Esteriores de los Estados Unidos de Colombia, Salvador,


Honduras. Costa Rica i Nicaruaga.

REPBLICA DE CIIILE, MINISTERIO

DE RELACIONES ESTERIORES.
Santiago, diciembre 20 de 1872.
SEOR MINISTRO :

Con el propsito de dar cumplimiento al convenio sobre can


je de publicaciones celebrado entre Chile i la Repblica cuyas
Relaciones Esteriores dirije V. E., tengo el honor de remitir a

- 409 -

V.E., por conducto del Cnsul chileno en Panam, tres cajones


conteniendo las publicaciones nacionales mencionadas en el cua
derno adjunto.

Srvase V. E. aceptar en esta ocasion las distinguidas conside


raciones con que me suscribo de W. E.

Atento i Seguro Servidor.


ADoLFo IBAEz.

Anexo a las notas anteriores.

LISTA DE LAS PUBLICACIONES NACIONALES

Que constituyen la primera remesa que el Gobierno de Chile envia a


cada uno de los de las Repblicas del Per, Bolivia, Ecuador, Hon
duras, Salvador, Nicaragua, Costa-Rica i Estados-Unidos de Co

lombia.Se sigue el rden Alfabtico de sus respectivos ttulos.


Agresion de la Espaa contra Chile, por Courcelle Seneuil. 1 vol. in
4., 1866, Santiago.-Dos ejemplares.
Agricultura chilena, por C.Gay2 vols. 4., mp., 1862-65, Paris.
Algunos tratados celebrados por Chile desde 18321 vol. 4. mayor
Santiago.Dos ejemplares.
Amrica pontificia, etc.,por Mrquezi Aracena.1 vol.4 mayor, 1868,
Santiago.
Anales de la Universidad de Chile.Coleccion desde el ao de 1853 hasta

el presente de 1872 inclusive, con las entregas que de l han alcan


zado a salir hasta la formacion de esta lista. Consta de los tomos 10

a 42 de esta publicacion por entregas mensuales, esto es, de 190 cua


dernos in 4., hasta setiembre ltimo. Por haberse agotado, faltan,
no solo los tomos anteriores al ao de 53, los de 54 a 56i del 58,
sino tambien la entrega dejunio de 1860, la de abril de 1861, i la
de febrero de 1862Van 27 paquetes.
Apndice a dichos Anales de 1871, el cual no es otra cosa que el 2
tomo del Anuario de la oficina central meteoroljica de Santiago,
correspondiente a 18701 vol. 4.. 1872, Santiago.Dos ejs.
M. DE R, E,

52

410

Anales de la ilustre Municipalidad de Valparaiso, etc.1 vol. 4. mayor,


1872, Valparaiso.
Anuario estadtico de la Repblica de Chile.Una coleccion completa
para cada una de tres Repblicas, constante de 12 entregasin fol.,
1860-71, Santiago. Por agotamiento de las entregas 1, 2i 4 van
mas o mnos incompletas las colecciones de esta obra para las demas
Repblicas.
Apuntes hidrogrficos sobre la costa de Chile, etc. 1 vol. 4, 1866, San
tiago.Dos ejs.
de viaje, por S. Estrada 1 vol. 8, 1872, Santiago.
Araucano(El), peridico oficial de Chile.Coleccion correspondiente al
ao de 1871,in fol., desde el nm. 369l hasta el 3843,Santiago.
Coleccion correspondiente a 1872, id., desde el nm. 3844 hasta el
4013 del 26 de noviembre, esto es, hasta el que alcanz a publicarse
cuando se form la presente lista.
Aritmtica elemental para las escuelas, por I. Renjifo1 vol. 8, carton,
1871, Havre.Dos ejs.
Arte de la lenguajeneral del reino de Chile, por el P.A. Fbres.1 vol.
8,perg, 1765, Lima.
Atlas de estereotoma, o de aplicaciones de la Jeometra descriptiva, por
C. F. A. Lerroy1 vol. fol., lminasDos ejs.
Bases del informe sobre inmigracion estranjera en Chile, por B. Vicua
Mackenna.l vol.4, 1865, Santiago.
Biografa del cardenal de Richelieu, por H. Corne, traducido por Manuel
Amuntegui-1 vol. 8, 1856,Santiago.Dos ejs.
deljeneral Blnes, porJ. B. Alberdi.1 vol. 4, 1846, Santiago.
Dos ejs.

Biografas escritas por Miguel L. Amuntegui de: don Sanvador Sanfuen


tes, don JosJoaquin Vallejo, don Ignacio Domeyko i doa Merce
des Marin de Solar.4 vols. 8, 1866-67, Santiago.

Boletin de las leyes i decretos supremosColeccion de 17 vols. in 4.,


Santiago, desde el ao 1855 hasta el 71 inclusive.
recopilado por Larrain Zaartu, desde enero de 1860 hasta diciembre
inclusive de 18701 vol. 4 mayor, mp., 1871, Valparaiso.
de la comision visitadora de escuelas pblicas del departamento de
SantiagoColecion de 18 entregas in 4 mayor, 1870-72, a saber
8 a 12, i 14 25, la cual es la ltima hasta la formacion de esta lista i

corresponde a octubre ltimo, estando dos de ellas signadas con el


nm. 24.Dos ejs.
de la sociedad nacional de agricultura.Coleccion de 43 nmerosin

4, 187172, Valparaiso, a contar desde 6 nm. del tomo 2 hasta


el 24 con que termina el tomo 3. Se han agotado los anteriores n
merosDos ejs. de dicha coleccion.

- 411

Bosquejo de la democracia, por Bisset, traducido del ingles por el P. Ca


milo Henriquez, 1i2 parte2 vols.8, 1816, Buenos-Aires.
Cardenal Mazarino, (E), por H. Corne, traducido del frances por Ma
nuel Amuntegui 1 vol. 8, 1856, Santiago.-D s ejs.
Carta de un sacerdote en el Per, etc.1 vol. 4, 1819, Santiago.Cua
tro ejs.

jeografica de la parte mas poblada de Chile, redactada por J. Zorrilla,


publicada en 1872, para las escuelas, de rden del Ministerio de Ins
truccion Pblica.Un gran pliego litografiado, Santiago.Dos ejs.
Catlogo de los planos i cartas hidrogrficas i topogrficas del Ministerio
de Marina de Chile.1 vol.4., 1863, Santiago.-Dos ejs.

oficial de la esposicion nacional de agricultura, en 1869l vol. 4


mayor, ValparaisoDos ejs.

de los libros de la Biblioteca Nacional, correspondientes al 1.i 2"


departamento. 2 vols. fol., 185460, Santiago Dos ejs.

Catecismo de la Doctrina cristiana, por fr. J. Benitez1 vol. 8, 1872,


Santiago.Dos ejs.

Cementerios i su despojo (Los). Dos distintos opsculos, por el Ilmo. Obis


po J. H. Salas2vols. 4, 1872, 2 edicion del primero, Valpa
raiso i Santiago.
Censosjenerales de Chile, levantados en abril de 1854ide 1865-2 vols.
fol, Santiago.

Chile bajo el imperio de la Constitucion de 1828, por F. Errzuriz-1 vol.


4, 1861, SantiagoDos. ejs.
en la esposicion universal de Paris, en 18671 vol. 4 mayor, San
tiago.Dos ejs.

Cdigo civil de Chile, 2 edicion, i su Indice, por M. Gormaz2 vols


4ifol., 1857-58, SantiagoDos ejs.

-ante la Universidad (E), o sus comentarios, etc.1 vol.4.,1871,


Santiago.

de comercio de Chile, i su Indice, porV. Gormaz2 vols. fol,


1866-69, Santiago.

penal de Bjica, traducido en Chile por F. Rojas1vol.fol,1868,


Santiago.
Coleccion de historiadores de Chile i de documentos relativos a la historia

nacional49 cuadernos o entregas, que forman 6 tomos in 4.mayor


186165, Santiago.

de ensayos i documentos relativos a la union i confederacion de los


pueblos hispano-americanos1 vol. 4 mayor, 1862, Santiago.
* Dos ejs.
de aplicaciones de los bienes de los jesuitas en el Per, etc.-2. vols.
4,perg, 1772-73, Lima.

de trozos en prosa i verso, estractados de los mejores autores caste

- 412 -

llanos ifranceses, por M. F. Guillou.1 vol. 8", 1851, Santiago.


Dos ejs.
Colonizacion de Llanquihue, Valdivia i Arauco, etc. Coleccion de todas
las leyes i decretos que hai sobre el particular, hecho por el teniente
cornel J. A.Varas.1 vol.4.,1872, Santiago-Dos ejs.
Compendio de historia de la literatura, por A. Bellol vol. fol., 1850,
Santiago.Dos ejs.
de Gramtica castellana, por H. Frias.-1 vol. 8, 1868,Santiago.
Dos ejs.
de Historia moderna, por Michelet, traducido del franees por J. Bello,
1 vol.fol, 1860, Santiago-Dos ejs.
de Historia de Chile, por M. L. Amuntegui.1 vol. 8, 1867, Val
paraiso.-Dos ejs.
-de Jeografa adoptada por el Gobierno para las escuelas 1 vol. 8,
carton, 1871, Havre.Dos ejs.
Compilacion de las leyes i decretos vijentes en materia de instrucci n p
blica, por M. E. Ballesteres1 vol. 4, 1872, Santiago.-Dos ejs.
Comunicaciones de los seores Obispos al Ministerio de Justicia sobre el
proyecto de de organizacion de los tribunales1 vol.4, 1864, San
tiago.-Dos ejs.
Concordancia de los artculos del cdigo civil chileno, etc., por M. Eli
zalde.1 vol. 4, 1871, Santiago.
Constituciones polticas de 1822, 23i 33, la segun la en dos ediciones.
Ademas los proyectos de constitucion de 1818 i 23son 6 vols. 4
i8,Santiago.Dos ejs. de todo.
Constituyentes chilenos de 1870 (Los),por J. i D. Arteaga Alemparte.
1 vol. 4", Santiago.
Contra-manifiesto (en frances e ingles) del Ministro de Relaciones Este
-

riores de Chile con motivo de la guerra con la Espaa.2 vols. 4.,


1866, Paris i Lndres.
Convencion de estradicion entre Chile i la Repblica Arjentina.l vol.
4, 1870, Santiago.Dos ejs.
Corona del hroe (La). Recopilacion de datos i documentos para perpetuar

la memoria del Jeneral don Bernardo O'Higgins, etc.1 grueso vol.


4., 1872,Santiago, lmsDos ejs.
Correspendencia seguida entre la Junta gubernativa i el Mariscal de Cam
po don Ramon Freire1. vol. 4, 1823, SantiagDos ejs
-entre el Ministro del Culto i el M. R. Arzobispo de Santiago, etc.
l vol. 4., 1856,Santiago.Dos ejs.

Cristobal Colon, por Lamartine1 vol. 8., 1855, SantiagoDos ej.


Cuadros sinpticos, comprensivos de las 13piezas que siguen:
Arancel de escribanos i de injenieros de minas; Reglaments de las
crceles de la provincia de Aconcagua, i de las establecidas en las

- 413

cabeceras de los departamontos de la de Concepcion; Id. del colejio


de minera de Copiap; Id. de las casas de martillo; Id. de los corre

dores de comercio; Id. de los Liceos de San Felipe, San Fernando i


Chillan; Id. de la oficina del rejistro conservador de bienes raices, i
rejistro de comercio; Condiciones para ser alumno de la escuela de

artes i oficios; Distribucion de tiempo para las escuelas de mujeres;i


Modelos de los estades mensuales i semanales que deben pasarse, tanto
reespecto de los colejos pblicos, como de las crceles departamenta
les1848-66, Santiago.
Cuentajeneral de las entradas igastos fiscales de la Repblica de Chile
en 18711 vol.fol.,1872, SantiagoDos ejs.
Cuestion penal (La)1 vol. 4 1871, Gueva York.Dos ejs.

Curso gradual de lectura para las escuelas; El libro de los nios, por J.
A. Nuez; el Maestro, por M. Carrasco Albano.2vol. 8, carton,
1871, Havre.Dos ejs.
normal de institutores primarios, traducido por J. D. Bustos.-1 vol
4, 1847, Santiago.Dos ejs.
de Fisioloja, aplicada al uso de la escuela chilena, porJ. B. Padin
1 vol 8mayor, 1855, Santiago.-Dos ejs.
elemental de agricultura, traducido del ingles por J. S. Astaburua
ga1 vol, 8. 1850-59Dos ejs., de distinta edicion cada uno.
elemental de Hijiene, por Tessearu, traducido en Chile.1 vol. 8.,
1872, Valparaiso.Dos ejs.
elemental de Arboricultura, por A. DuBreuil,traducido del frances,
por F. S. Perez.2 vols. 4, mp., 1860, Santiago.
deTopografa, por Mieres i Diaz1 vol. 4., lminas, 1867,Santia
go.Dos ejs.
completo de Matemticaspuras por Franoeur, traducido del frances,
por A. A de Gorbea.Son 8vols., que forman dos tomos, 4, 1833
55,Santiago.
completo de Ciencias Matemticas, Fsicas i Mecnicas, aplicadas a
las artes industriales, por J.Jariez, traducido del frances por F. S
Perez.-6 vols. 4, 1850-61, Santiago.
elemental de Mecnica industrial,porid., traducido porid2 vols.
8, 1854, Santiago, con una coleccion de 13 lminas.
de instruccion especial de artillera, por Le Secq de Crepy, traducido
del frances por J. Arteaga.1 vol.8, mp., 1848, Santiago.
Datos estadsticos sobre las causas falladas en Concepcion en 1855.-1 vol.
fol, 1856, SantiagoDos ejs.
Decree of the chilean governement &1 vol. 4., 1867, LndresCua
tro ejs.
Derecho natural, por R. Briseo 1 vol. 8", mp., 1870, Valparaiso.
Dos ejs., segunda edicion.

- 414

constitucional chileno. Testo adatpado etc.-1 vol 4. mayor, 1871,


Santiago.Dos ejs.

pblico eclesistico, por R. Fernandez Concha2 vols. 4 mayor,

1872, Santiago.
Derrotero de las costas de Chile.1 vol, 4, 1860, Santiago.Dos ejs.

Descripcion topogrgrfica ijeoljica de las provincias de Valparaiso i Col


chagua, por A. Pissis2 vols. fol, 1852-60, Santiago.Dos ejs.
de la verdadera ifalsa vacuna etc., por M. J. Grajales, segunda edi
cion.l vol., 4, 1865, Santiago.Dos ejs.
Diarioi Rejistro de documentos del gobierno.Coleccion casi completa de
estos dos peridicos, el segundo de los cuales es una continuacion de
primero, infol, 1825-27, Santiago.
Direccion moral para los institutores, porT. Barran, traducida del frances
en Chile.1 vol. 8, 1871,Santiago Dos ejs.
Discursos presidenciales en la apertura de las sesiones del Congreso Na
cional de 1866, i de 68 a 727piezas, fol, Santiago.Dos ejs.

Division (La) reducida a una edicion, por R. Picarte.1 vol.fol, mp.,


1853, Paris.
Documentos parlamentarios, desde 1834 hasta 186l inclusive.9 vols. ca
sifol, 1858-61, Santiago.

relativos a la mediacion de la Francia, la Gran Bretaa i los Estados

Snidos en la guerra de Chile con la Espaa.1 vol. 4 mayor,1867


Santiago.Dos ejs.
relativos a la esposicion nacional de Agricultura1 vol.4 mayor,
1868, Santiago.-Dos ejs.
Dos memorias sobre instruccion primaria, presentadas a la Universidad de
Chile.1 vol. 4., 1856,Santiago Dos ejs.
Drama ntimo (Un), novela orijinal por M. Vargas.1 vol.4, 1872,
Santiago.
Educacion de la mujer, por E. Casanova de Polanco.1 vol. 8, 1871,
Valparaiso.Dos ejs.
Educacion de la infancia (La) o los nuevos mtodos etc., por P. P. Ortiz.
1vol. 8, 1868, Santiago.Dos ejs.
Efemrides ofastos chilenos etc., por R. Briseo 1 vol.4 mayor, 1861,
Valparaiso.
Eleccion popular (La), por M.G. Carmona.1 vol. 4 mayor, 1869,
Valparaiso.
Elementos de Ideoloja, por J. M. Varas i V. Marin.1 vol. 4, 1830,
ago.

Santi
de Filosofa del espritu humano, por V. Marin.1 vol. 4.. 3 edi
dicion, 1872, SantiagoDos ejs.
de Literatura (retrica, potica, e historia literaria), por D. Barros
Arana.2 vols. 4,1869-71, Santiago.

- 415

de Jeografa fsica, por D. Barros Arana.1 vol. 4, 187l, San


tiago.
de Derecho pblico constitucional etc., porJ. V. Lastarria, 2edicion.
1 vol. 4., 1848,Santiago.Dos ejs.
de Mitoloja, por A. Favry.1 vol. 8, 1860, Santiago.Dos ejs.
de Fsica esperimental, sacados de la obra de Abendao.1 vol. 8",
1852, Santiago. Dos ejs.
de Mineraloja por I. Domeyko.1 vol. 4mayor, 1860, 2 edicion.
Santiago.Dos ejs.
deQumica mineral, por L. Crosnier.1 vol.4, 1846, Santiago.
Dos ejs.

de Qumica orgnica, aplicada a la medicina i farmacia, por J. V.


Bustillos.1 vol.4", 1841,Santiago.1)os ejs.
de Qumica orgnica, aplicada a la farmacia, medicina i artes, con un
tratado de ensayes, porA. Vazquez2vol. 4., 1869, Santiago.
de Farmacia, aplicada a la medicina,porJ.W. Bustillos.1 vol. 4.,
1856, Santiago.Dos ejs.
de Agricultura etc., por A. de Burgos.1 vol.8 mayor, 1856, San
tiago.
de Botnica, por R.A. Philippi.1 vol. 4.,1869, Santiago.
de Historia natural, por R. A. Philippi.2 vol., testo i atlas,4
mayor, 1872, 2 edicion,Santiago,

de Tenedura de libros por partida doble, por E. Costenoble.1 vol.


4, 1856, Santiago.Dos ejs.
de Artillera, por S. Garca Videla1 vol.4, 1868, Santiago
Dos ejs.
Ensayo sobre Chile, por V. Perez Rosales, traducido del frances por M.
Miquel.1 vol. 4, 1859, Santiago.Dos ejs.
sobre la vida i escritos de Camilo Henriquez,por L. Montt.1 vol.
8, 1872, Santiago.
de la historia del Paraguay, Buenos Aires iTucuman, por el doctor
G. Funes.3 vols. 4., 1816-17, retrato del autor, Buenos Aires.

Espritu de la Biblia etc., por el obad Martini1 vol. 8, 1859, Valpa


raiso.Dos ejs.

Esposicion razonada i estudio comparado del Cdigo civil chileno, por J


Chacon.1 vol.4 mayor, 1868, Valparaiso.
iprincipios fundamentales del Nuevo mtodo de lectura, de B. Ahu
mada Moreno.1 vol. 8, 1864, ValparaisoDos ejs.
Estadstica bibliogrfica de la literatura chilena, por R. Briseo.1 vol.
fol., 1862, Santiago.

de Chile. Provincia del Maule, tomo primero1 vol. 4, 1845, San


tiago.Dos ejs.
comercialColeccion de 27 vols. fol., que principia con el 2semes

416

tre de 1842 i termina con el ao 1870. Se incluye un Movimiento


comercial de Chile con las Repblicas aliadas del Pacfico durante el
quinquenio de 1861 a 65.

agrcola de Chile. Siembras etc.1 vol.fol, 1867 i 1868, Santiago.


Dos ejs.

Estragos del tabaco (Los), por M. Mena1 vol. 4, 1867, Santiago.


Dos ejs.

Estrella de Chile (La), peridico semanal literario. El tomo 5, desde el


nm.210 hasta 2611 vol.fol., 1871-72, Santiago.

Estudios jenerales sobre la guerra de costas, por I. L. Gana.-1 vol. 4",


1868, Valparaiso Dos ejs.

sobre la colonizacion i la emigracion europea en Chile, por J. Villa


rino.-1 vol. 4 mayor, 1867, Santiago.Dos ejs,
Exmen comparativo de la tarifa i lejislacion aduanera de Chile con las de

Francia, Gran Bretaa i Estados Unidos, por J. G. Courcelle-Seneuil.


1 vol. 4., 1856, SantiagoDos ejs.
Familia (La), por P. Janet, traducida del frances por M. de la Barra.1
vol. 8, 1861,SantagoDos ejs.
Filosofa del arte, por H. Taine, traducida del frances por P. F. Lira.1
vol. 4, 1869, Santiago.Dos ejs.
popular, por M. de la Barra1 vol. 8, 1858,Santiago.Dos ejs.
Folletos arjentinos, antiguos, a saber: Manifiesto del Congreso a los pue
blos, en 1816; Discurso patritico pronunciado en el aniversario del
25 de mayo de id; Orjen i progresos del sistema Lancaster; i Cartilla
o silabario para las escuelas.4 vols. 4, el ltimo en 8, Buenos
Aires.Dos ejs. de los tres ltimos.
Formulario de medicamentos para el uso de los hospitales del ejrcito, por,
por J. W. Bustillos.1 vol. 4 mayor, 1869, Santiago.Dos ejs.
Francmasones (Los), i lo que son etc., por M. de Segur.l vol, 8. 1868.
Santiago.
Gaceta ministerial de Chile.Una coleccion de bastantes nmeros de este

peridico oficial,in fol, en 5 paquetes, 181822, Santiago.


de los tribunales, peridico oficial de Chile.Coleccion correspon
diente al ao de 1871,in fol menor, desde el nm. 1487 hasta el
1538, Santiago.
Coleccion correspondiente a 1872, id., desde el nm. 1539 hasta el
1585 del 23 de noviembre, es decir, hasta que alcanz a publicarse
al tiempo de la formacion de esta lista.

Gramtica latina en forma de catecismo etc.1 vol. 8 mayor, 1831, San


tiago.

prosodia imtrica latinas, por F. Bello, aumentadas i correjidas por


el doctor Lobeck,4 edicion3 vols., 4, 1862-63;Santiago.

- 417

-de la lengua castellana,por A. Bello, 9 edicion.1 vol.8, carton,


1870, Valparaiso.
Gran carta (La), porC. Rousset, traducida en Chile.1 vol. 8, 1859,
Santiago.Dos ejs.
Grecia contempornea (La), por F. de Lanoye, traducida en Chile.l vol,
8, 1858, Santiago.Dos ejs.
Guia del prraco i del sacerdote etc., por el Iltmo. Obispo J. Donoso.1
vol. 4, 1867, Santiago.
del preceptor primario etc., por J. B. Suares1 vol. 4, 1869,San
tiago.-Dos ejs.
del instructor para la enseanza del soldado en 30 dias, por Armand
Legrs,traducida del frances por J. Arteaga1 vol.8, mp., 1845
Santiago.Dos ejs.
del apicultor, por Debeauvoys, traducida del frances i adaptada a Chi
le por J. Belin.1 vol. 8, 1857, Santiago.

de los encargados de la polica sanitaria en Chile, por M.A. Riveros,


1 vol. 4 mayor, 1868, ValparaisoDos ejs.
Guillermo el conquistador, o la Inglaterra bajo los normandos1 vol.8
1856, Santiago.Dos ejs.
Historia de Chile, por C. GayPor agotamiento de los ejemplares com
pletos de esta obra,van solamente tomos sueltos de ella, repartidos
proporcionalmente del mejor modo posible entre las 7 remesas.
jeneral de la Repblica de Chile, por varios miembros de la Univer
sidadLos tomos 1,3i.4, nicos hasta ahora publicados,in 4 ma
yor, 1866-68, Santiago.Dos ejs.
Historia de Valparaiso, por B.Vicua Mackenna.2 vols. 4 mayor,
1869-72, Valparaiso.
del templo de la Compaia de Santiago de Chile etc.,por Mariano
Casanova.1vol. 4, 1871, Valparaiso.
de la conquista de Mjico, por W. Prescott.4 vols.8, 1859, San
tiago.Dos ejs.

de la conquista del Per, por id., traducida del ingles en Chile.3


vols.8, 1859, Santiago.Dos ejs.

concisa de los Estados Unidos de Amrica, por Garca de Sena.1


vol.4., carton, 1812, Philadelphia, 3 edicion.
constitucional del medio siglo, por J. V. Lastarrial vol. 8, mp,
1866, Gante.

de la revolucion francesa. Los constituyentes, por A. de Lamartine,

traducida del frances por F. Rojas1 vol. 4 mayor, 1858, Santiago.


griega, por W. Boreau, traducida en Chile.1 vol.8, 1855, San
tiago.

jeneral de la civilizacion en Europa etc., por Mr. Guizot 1 vol. 8,


1861, Santiago.Dos ejs.
M, DE R, E.

53

418 -

India contempornea (La), por F. de Lanoye, traducida en Chile1 vol


8, 1858, SantiagoDos ejs.
Informe del inspectorjeneral de instruccion primaria, por A. Larenas, en
18641 vol.fol., 1865, Santiago.Dos ejs.
deljefe del Observatorio astronmico de Santiago, C. G. Moesta, so
bre el eclipse solar del 30 de noviembre de 18531 vol. 4 mayor,
1854,Santiago.Dos ejs.
del comandantejeneral de Marina sobre la solicitud de M. Duprat..
1vol. fol, 1846, Santiago.Dos ejs.

sobre un muelle en Valparaiso. por G. Lloid, traducido del ingls,


por D. Rodriguez Pea1 vol.fol., 1855, Santiago.Dos ejs.
jeneral sobre el proyecto de obrasfiscales anexas a la aduana de Val

paraiso etc.1 vol. 4, 1872, Santiago.Dos ejs.


sobre el estado de la hacienda pblica en 1861, por Courcelle Se
neuill vol.4., Santiago.-Dos ejs.
sobre los depsitos de huano de Mejillones, por L. Larroque.l vol.
4, 1863, Santiago.Dos ejs.

jeneral sobre los trabajos de la comision directiva de la esposicion na


cional de Agricultura, celebrada en Santiago en mayo de 18691
vol. fol,Santiago.Dos ejs.
Informes en derecho o memorias jurdicasColeccion de 5, in 4., que

principian De Martin, 1837-60, Santiago i Valparaiso.Dos ejs. de


4 de ellos.

Informe sobre la epizootia que atac a los ganados en 1870l vol. 4.,
1871, Sontiago.Dos ejs.

Inauguracion de la esttua ecuestre del jeneral O'Higgins.1 vol. 8.,


1872, Santiago.

Instituciones del Derecho Cannico americano, por el Iltmo. Obispo J.


Donoso2 vols. 4 mayor, 1848-62, SantiagoDos ejs.
Instruccion primaria en Chile (De la), lo que es i lo que debe ser, por M.i

G. Amuntegui1 vol. 4, 1856, Santiago.Dos ejs.


breve isencilla sobre el sistema mtrico-decimal por M. S. Fernandez.
1 vol.8, 1859, Santiago.Dos ejs.
-i programa para la construccion de crceles departamentales, traduci

da del frances en Chile.1 vol. 4, 1846, Santiago.Dos ejs.


de guerrilla por F. de San Juan, aumentada por Balderrabano i Maor-,
tua, 3 edicion.1 vol. 4, 1823, Santiago.Dos ejs.
-del tiro en las campaas de desembarco, por A. C.4 vol. 8, 1865
Valparaiso.-Dos ejs.

-del tiro al blanco etc.1 vol. 4., 1865, Santiago.Dos ejs.


-para el manejo de los caones de costa, por J. M. Faez1 vol. 4.
mayor, 1867, Santiago.Dos ejs.

- 419 -

para jeneralizar el cultivo de la morera i el gusano de seda en Chile,

por L. Sada di Crlos1 vol. 4 mayor, 1862, Santiago.Dos ejs.


Instrucciones para el uso i cuidado de los caones Armstrong etc.1 vol.
4, 1867, Santiago.

sobre el manejo de los relojes marinosl vol.fol, 1855, Santiago.


Dos ejs.

sobre el buen rjimen de la ciudad de Santiago, etc.1 vol.8 1872,


Santiago.Dos ejs.

Introduccion al estudio de las Ciencias Naturales, por I. Domeyko.1 vol.


fol. 1847,Santiago.

Lecciones de ortografa castellana, por F. Vargas Fontecilla1 vol.4%,


1857, Madrid.Dos ejs.
terieo-prcticas de Gramtica castellana, por M. F. Guillou.2 vol.
8, carton, 1871, Havre.

de Gramtica francesa, compuestas segun las teoras de M. Lemare,


por P. Fernandez Garfias1 vol. 8", 1829, SantiagoDos ejs.
sobre el Universo, traducidas del ingls por J. Cordovz1 vol. 4.,
1869, Santiago.Dos ejs.

Leidel soberano Congreso trasladando el estanco al fisco, i reglamento de


la Factora jeneral2 piezas, fol, 1826-27, Santiago.

Lei, reglamento e instrncciones para la contribucion de patentes1 vol


4, 1869, Santiago.Dos ejs.
de arreglo del rejimen interior de la Repblica ide atribuciones de

las Municipalidades2 vols.fol, 1854-63, Santiago.Dos ejs.


sobre hurtos i robos1 vol. 4 1852, Santiago.Dos ejs.
de Montepio militar.1 vol. 4., 1855, Santiago-Dos ejs.

de Presupuestos de los gastos jenerales de la administracion para el


ao actual de 1872.1 vol.fol, Santiago.-Dos ejs.

Lejislacion de caminos, puentes i calzadas1 vol. 4, 1845, Santiago.


Dos ejs.
escolar. Recopilacion de leyes etc., por J. B. Suarezl vol.4, 1869.
SantiagoDos ejs.

Liquidacion de la caja de ahorros especialmente para empleados pblicos.


1 vol. fol., 1872, Santiago.Dos ejs.
Luis XI i Crlos el temerario, por J. Michelet, traducido en Chile.1 vol.
8,1859, Santiago.Dos ejs.

Manual del ejercitante, por R. Villalon1 vol. 8, 2 edicion, Valpa


raiso, 1872.

del prroco americano, por el Iltmo. Obispo J. Donoso1 vol. 4.,


1844, SantiagoDos ejs.
del marino en Chile, coleccion de leyes etc., por A. Gundian Sol
1 vol. 4., 1866,Santiago.

420

o instruccion para los subdelegados e inspectores en Chile1 vol.


4, 1870, SantiagoDos ejs.

de preceptores, traducido por R. Minvielle.-1 , vol. 4., 1845, Santia


go.-Dos ejs.

de composicion literaria por D. Barros Arana1 vol. 4, 1871, San


tiago.
Manuel Rodriguez: drama histrico en 5 actos i en verso, por C. Walker
Martinez, 2 edicion1 vol. 4., 1869, Valparaiso.
Mapa-mundi usado en las escuelas de Chile, por Berghaus and Stgulpnagel.
Un gran pliego de doblar, forrado ibarnizado, Gotha.
de Chile por M. J. Olascoaga, 1869Est arreglado ibarnizado, en
estado de colgarse.
Mapas de algunas provincias de Chile, levantados por el jefe de la comi
sionjeoljica itopogrfica de la Repblica, don Amado Pissis. Ade
mas, varias cartas o planos jeogrficos e hidrogrficos de algunos
puntos del pas, levantados pornuestros marinos. Otros cuadros si
npticos, como logaritmos de nmeros por R. Picarte, sistema m
trico decimal, lei del papel sellado, ete.En todo 44 piezas en un
rollo.

Marina de los Estados-Unidos en su ltima guera.1 vol.4., 1865, San


tiago.Dos ejs.
Memoria del sarjento mayor J. E. Faez sobre el sistema de defensa para
para las costasifronteras.1 vol.4, 1844, Santiago.Dos ejs.
de F. S. Astaburuaga sobre las crceles de los Estados-Unidos de
Amrica 1 vol. 4. mayor 1851, Santiago.Dos ejs.
del Intendente a la Municipalidad de Valparaiso, sobre la administra
cion local de 1864-701 vol.fol,Valparaiso.
del Intendente del Maule sobre el estado de la provincia en 18641
vol. 4., Santiago.-Dos ejs.
sobre la historia de la enseanza en Chile, por R. W.Garca Flores.
1 vol. 4. fol., 1852, Santiago.Dos ejs.
sobre la educacion comun, etc., por D. F. Sarmiento.1 vol.4.,
1861, Santiago.Dos ejs.
sobre el cultivo i beneficio del lino i el camo en Chile, por F. S.
Perez1 vol. 4, 1833, Santiago.Cuatro ejs.
sobre los gusanos de seda i su semilla,por J. Chapelle,traducida del
frances por F. S. Perez1 vol, 1868, Santiago.Dos ejs.
sobre la colonizacion en Chile, por I. Domeyko-1 vol.4 mayor,
1850, SantiagoDos ejs.
de la sociedad nacional de agricultura, etc.1 vol. 4 mayor,1872,
SantiagoDos ejs.
Memorias del Ministro de Hacienda en enero i diciembre de 1824-2 vols.

4, Santiago.

- 421 -

ministeriales de Relaciones Esteriores, Interior,Justicia,Culto e Ins


truccion pblica, Hacienda, Guerrai Marina, correspondientes al ao
de 18716 vols. fol., 1866,Santiago.Dos ejs.
-id. id., correspondientes al de 1872Son 10 vols. fol.,por compren
der la de Relaciones dos apndices, la del Interior uno, i la de Mari
na otro.Dos ejs.
Mensajero del pueblo (E), peridico semanalLos tomos 1 i2; son 2
vols. 4, 1870-71, Santiago.
Mtodo de caligrafa, por Francisco Guzman Meneses1 vol.8,
2.a edicion, 1872, Santiago.Dos ejs.

para la enseanza de las lenguas, por Ordinaire, traducido del frances


por P. Fernandez Grfias1 vol.8, 1826, Santiago.
de lectura gradual, por D. F. Sarmiento1 vol, 8. 1846-71,San
tiago i Havre, dos ediciones.Dos ejs., uno de cada una.

Miscelnea. Coleccion de artculos, etc., por B. Vicua Mackenna-El pri


mer tomo,4.mayor, 1872, Santiago.
Moral militar, Libro de los deberes del soldado, modificado porJ. B. Su.
rez1 vol. 4.1859, Santiago.Dos ejs.
Nociones de filosofa, por C. Jourdain, traducidas del frances, arre
gladas i en parte ilustradas por R. Briseo, i programa de ste para
el estudio i los exmenes del ramo segun ese testo.2 vols., 8.i4.,
Valparaiso i Santiago, 2 edicionDos ejs.
Noticia sobre el terreno carbonfero de Coronel i Lota, etc., por P. del
Barrio.1 vol. fol., 1857, Santiago.
Noticias estadsticas ijeogrficas sobre varios rios del sur de Chile, e hi

drogrficas sobre la navegacion del canal de Chacao, etc.2 piezas,


fol., 1855-59, Santiago.
Nuestra Seora de Lrdes,por E. Lasserre, traducida en Chile por Casa
nova i Errzuriz.-1 vol. 4 mayor, 1871, Santiago.
Nuevo sistema de pesos i medidas decimales, etc.1 vol. 8, 1865, San
tiago.Dos ejs.

plan de estudios del curso de Humanidades, precedido de las actas


de las sesiones celebradas por la Facultad de este nombre.1 vol.4.,
1858, Santiago.Dos ejs.
Observaciones astronmicas hechas en el Observatorio nacional de Chile

en 185355 por su directorC. G. MoestaTomo 1l vol. fol.


1859, SantiagoDos ejs.

Opsculos polticos de 1823 a 26, que principian Recibimiento del Su


premo Director, etc.9 vols 4, Santiago.
Ordenanza del consejo de la caja hipotecaria.1 vol. 4., 1860, Santiago.
-Dos ejs.
de la Contadura Mayor iTribunal superior de cuentas--1 vol.fol.,
1839,Santiago.Dos ejs.

422

Ordenanza de Aduanas.1 vol.4., 1865, Santiago.-Dos ejs.

Orjen i fundacion de los Estados-Unidos de Amrica, por P. Lorain, etc.


1 vol. 8, 1856, SantiagoDos ejs.

Organizacion i maniobras de una flota de buques mixtos, etc., por R. i F.


Vidal Gormaz.1 vol. 8, 1865, Santiago.Dos ejs.

Orlando enamorado de Boyardo (E), escrito de nuevo por Bernii tradu


cido al castellano por A. Bello 1 vol. 8, 1862, Santiago.

Ovidii Nasonistritium, notis hispanicis ilustrati a A. Bello1vol. 4.,


1847, SantiagoDos ejs.

Parnaso chileno, por J. D. Corts2 vols. 4, 1871, Santiago.


peruano, por J. Domingo Corts2 vols. 4, 1871, Valparaiso. (Ex
al P.)

Partida doble aplicada al comercio, etc., por F. Herrera Astorga2 vols.


4, 1869, SantiagoDos ejs.

Paz con las tribus araucanas (La)1 vol. 4., 1869, Santiago.Dos ejs.
Pena de muerte (De la), por F. Zegers.1 vol. 4., 1867, Santiago.
Dos ejs.

Peridicos antiguos, desde 1819 a 28, in 4., SantiagoUna coleccion de


algunos nmeros de los diez i ocho siguientes: Actas del Senado con
servador i lejislador, Corresponsal del imparcial; Dcada araucana;
Espectador; Diario de la convencion de Chile; Independiente; Logo
grafa delprocesoverbal etc.; Miscelnea chilena; Miscelnea poltica

i literaria; Notas sobre las operaciones del Congreso de Chile; Nuevo


corresponsal; Observaciones a la Abeja chilena; Redactor de las sesio
nes del soberano Congreso; Redactor del Senado; Redaccion de las ac
tas idiarios etc.; Redaccion concisa de las actas etc.; Rejistro oficial de

la suprema junta etc.;i el Telgrafo.Dos ejs, eluno mas completo


que el otro.
Peridicos irrelijiosos ante la conciencia catlica.1 vol.4, 1869, 2
edicion,Santiago.

Piscicultura i la reproduccion de las sanguijuelas, por A.Jourdier; tra


duccion chilena.1 vol.8, 1858, Santiago.Dos ejs.
Plan de estudios para los liceos provinciales1 vol. 4, 1865, Santiago.
Dos ejs.

de la Escuela militar.2 vols. 4, 1867, SantiagoDos ejs.


Poemas de la infancia, recopilados por C. Gonzalez Ugalde.1 vol.8,
1867, Santiago.Dos ejs.

Poesas de L. Rodriguez Velasco.1 vol. 4. mayor, mp, 1868, Santiago.


-de C. Walker Martinez1 vol. 4., 1868, Santiago.
Poltica i administracion chilena Un paquete con 26 opsculos, in fol.,
1822-27, Santiago.

Ponton Nereus.-1 vol.4, 1846, SantiagoDos ejs.


Porvenir poltico de la Inglaterra (E), por el conde de Montalembert, tra

423

ducido del frances, por E. Zenteno.1 vol. 4, 1859, SantiagoDos


ejs.

Precursores de la independencia de Chile (Los), por M. L. Amuntegui.


2 vol. 4, 1870-71, Santiago.Dos ejs.

Presupuestojeneral de las necesidades del ferrocarril entre Santiago iVal


paraiso etc.1 vol.4 mayor, 1872, Santiago.Dos ejs.

Principios de Derecho internacional, por A. Bello.1 vol. 4., 3 edicion,


1864, Valparaiso.

Principios elementales de Derecho administrativo chileno, por S. Prado.


-1 vols.4., 1859, Santiago.Dos ejs.
Programas de diversos ramos de estudio en el Instituto Nacional, la Es
cuela militar i la Escuela naval,Coleccion de 43 piezas in 4
Dos ejs.
Progymnasmata latina: coleccion de ejercicios latino-castellanos etc.,por
el doctor Lobeck1 vol. 8,1862, Santiago.Dos ejs.
Prontuario de los juicios, por J. B. Lira3 vols. 4., 1872, 2 edicion,
Santiago.
Proyecto de Cdigo de comeroio, por el doctor Ocampo. Libros uno a
cuatro3 vols., fol., 1859-64, Santiago.
Proyecto de Cdigopenal,por M. Carvallo. Libros uno idosl vol.,4.,
1859, Santiago.
de Cdigomilitar, por J. Arteaga.1 vol. 4 mayor, 1864, Santiago.
de Cdigo de enjuiciamiento civil, dos,uno por F. Gonzalez,i otro

por F. Vrgas Fontecilla.3 vols. fol., 1861-67, SantiagoDos ejs


del ltimo.

de organizacioni atribuciones de los Tribunales, por F. Vrgas Fon


tecilla1 vol fol, 1864, Santiago.Dos ejs.
de Ordenanza de la Guardia nacional, presentada al Congresode 1854.
1 vol. 4mayor, SantiagoDos ejs.
de Minera, por V. Quesada1 vol. 4, 1865, CopiapDos ejs.
Recopilacion de leyes i decretos supremos concernientes al ejrcito, desde
abril de 1812 hasta diciembre de 1865, hecha por el teniente coronel

J. A. Varas4 gruesos vols., casifol, 1860-71, Santiago.


de las leyes etc. de polica vijentes en el departamento de Santiago.
1 vol. 4, 1870, Santiago.
de las disposiciones de polica vijentes en el departamento de Valpa
raiso etc.1 vol,4,mayor 1872,Valparaiso.

Recreo del soldado chileno (E), por J. B. Suarez1 vol.8, 1865, San
tiago.Dos ejs.

Reglamento dol Observatorio astronmico de Santiago.1 vol. 4, 1864,


Santiago.Dos ejs.
para el ejercicio imaniobras de la caballera, 2 ediciou-1 vol. 4.,
1852, Santiago.

- 424 -

de instruccion de guerrilla, arreglado por el sarjento mayor J. M.


Silva Chaves1 vol. 8., 1846, Santiago.
de Aduana para los almacenes de depsito i comercio martimo de
trnsito, i adiciones a dicho reglamento2 vols. fol., 1833-41, San
tiago.Dos ejs.
de elecciones jenerales en 1833, i Leide id. en 18612 vols. 4.,San
tiago Dos ejs.
Reglamentos.Coleccion de 32 in 4, 1823-71, a saber:
Interior del Congreso de Chile, Comisos, Panteon jeneral (cemente
rio); Consular; de Comercio con la Repblica Arjentina,2; Peniten.
ciaria de Santiago; Liceo de Valparaiso; Id. de San Fernando; Id. de
Cauqunes; Escuela militar, 2; Id. naval, 2; Id. de artes i oficios;
Maestranza de Limache; Maestranzas de artillera; uniformes para los
oficiales, etc ; Injenieros mecnicos; Arqueo o medida de los buques
servicio de los caones rayados; Prevenir choques i abordajes; Ofici
nas de enganche de marineros; Prcticos de Valparaiso; Id. de Chilo
i Llanquihue; Deberes de los condestables; Polica para la baha de
Constitucion; Id. para los puertos de Curanipe etc.; Id. martima de
Puerto Montt; Gremio de fleteros en Valparaiso, Id. de jornaleros i
lancheros en id.; i Escuela de aplicacion de guardias marinas
Dos ejs.

para la Quinta normal de Agricultura (permanente iprovisorio)2


vol. 4, 1858-62, Santiago.
Relacion circunstanciada de todas las operaciones sobre Chilo, etc.1
vol. 4.1826, SantiagoDos ejs.
Relijion (La) i la poltica.1 vol. 8, 1872, Santiago.
Retratos polticos, histricosi literarios, etc., por H.Castille,traducido en
Chile del frances1 vol. 4, 1860, Santiago.Dos ejs.

Revista de ciencias i letras.4 entregas in 4. mayor, que constituyen el


1.i nico tomo que se ha publicado, 1857-58, Santiago.
de instruccion primaria.Solo se publicaron 5 nmeros in 4, 1866,
Santiago.Dos ejs.
de Santiago (La), peridico quincenal literario.El tomo 1 cons
tante de 12 entregas in 4, 1872, Santiago.
de Europa, dirijidas a Chile por A. Cochut.1 vol. 8, 1859,
Santiago.Dos ejs.
Romances americanos, por C. Walker Martinez. Primera parte.1 vol.
4., 1871, Santiago.

Seleccion de pasajes de Hoeninghaus, por F. Zegers.1 vol. 4, 1869,


Santiago,Dos ejs.

Seales para el rjimen i maniobras del convoi de la fragata Maria Isabel.


1 vol,4, 1818, Cdiz.

425

Sesiones del Congreso constituyente de 1286Coleccion completa de este


peridico en once nmeros,in fol., Santiago.
de la Cmara de Senadores i de de la de Diputados en 18714 vols.
fol, SantiagoDos ejs.
Solucion de la cuestion de lmites entre Chile i Bolivia,por J. A. Torres.
1 vol.4 mayor, 1863, Santiago.Dos ejs.
Tablas de alcance de artillera de mari costa, por el capitan de corbeta E.

M. Simpson1 vol. 4, 1867, SantiagoDos ejs.


Tctica de infantera de lnea, reformada por el coronel Silva Chaves.3
vols.8, de testo,i 1 fol. de lminas, 1867, SantiagoDos ejs.

Tratado de artillera i blindaje, por Holley, traducido del ingles por Dubl
AlmeidaUn grueso vol. 4 mayor, 1868, Valparaiso.

de jeografa descriptiva, por M. Leroy, traducido del frances por A.


A. de Gorbea.2 vols. fol., testo i laminas, 1845, Santiago.Dos
ejs.

-completo de la crianza i engorda de las aves domsticas etc., por W.


Trotter, traducido del ingles en Chile.1 vol. 4., 1860, Santiago.
Dos ejs.
de Gramtica castellana, por F. Zegers.1 vol. 4, 1844,Santiago.
Dos ejs.
de la verdadera Relijioni de la verdadera Iglesia, por R. W. Garca
Flores1 vol. 4, 1848,Santiago.Dos ejs.
teoljico-legal de la Justicia, etc., por el P.Zoilo Villalon.1 vol. 4
mayor, 1871, Santiago.
terico i prctico de economa poltica, por J. G. Courcellc Seneuil,
traducido del frances por J. Bello2 vols. 4, mp, 1859, Havre.
(Son varios TratadosporChile celebrados desde 1831 a 46, que prin
cipian Don Joaquin Prieto etc.)1 vol. 4 mayor, Santiago, sin
portada.
terico-prctico de telegrafa elctrica, por F. Cabrera Gacita 1
vol.4., 1872, Santiago.Dos ejs.
de Astronoma esfrica i prctica, por el doctor Brnnow, traducido
del aleman por el doctor Moesta, 2 edicion1 vol. 4, 1871,
Dresde i LeipzigDos ejs.
Tractatus de re Logica, Metaphisica et Morali, a J. Egaa1 vol. 4.,
1827, SantiagoDos ejs.
Verdades i consejospara el pueblo1 vol.8, 1868, Santiago, Impren
ta de la Escuela de Talleres de San Jos. Solo alcanz para seis re
In688.

Viaje al desierto de Atacama, en 1853-54, por R.A. Philippi1 vol.fol,


mp., 1860, Halle.Dos ejs.
Vida i viajes de Cristbal Colon, por W. Irving4 vols.8, 1859, San
tiago.
M, DE R., E.

54

426

Washington. Fundacion de la gran Repblica Norte-Americana: traduc


cion chilena.1 vol. 4, 1858,Santiago.Dos ejs.
RESUMEN.

Esta primera remesa de publicaciones chilenas para las Repblicas arri


ba espresadas asciende en su totalidad a diez mil trescientas veinticinco
piezas o volmenes (10,325), entre los cuales se incluye una que otra no
chilena pero americana. Doscientos cincuenta i nueve de esos volmenes
van empastados.
En veintisiete cajones,bastante bien acondicionados i rotulados en sus
respectivas tapas, est comprendida la suma total de la presento remesa.A
cada una de las siete Repblicas que de ella participan le han correspondi
do mil cuatrocientas setenta icinco piezas o volmenes (1,475), contenidos
en tres cajones para el Salvador, otros tres para Colombia, otros tres para
Costa-Rica, otros tres para Nicaragua, otros tres para el Per, cuatro para
Hondoras, i ocho para Bolivia, por serpequeospara facilitar su traspor
te.Santiago, diciembre de 1872Ramon Briseo, Jefe de la Oficina
de Canjes.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Honduras al Ministro de Re


laciones Esteriores de Chile.

Comayagua, febrero 18 de 1873.


SEOR MINISTRo :

Tuve el honor de recibir con su apreciable oficio de 20 de di


ciembre prximo pasado, el catlogo de las obras publicadas en
esa Repblica, las cuales US. remite por conducto del Cnsul
chileno en Panam a este Gobierno, en cumplimiento del con
venio sobre canje de publicaciones nacionales, celebrado entre
Honduras i la Repblica cuyas Relaciones Esteriores dirije
V. E.

Una vez que se hayan recibido las obras mencionadas, tendr


la mayor satisfaccion en participarlo a V.E.
Aprovecho esta oportunidad para ofrecer a W. E. las conside
raciones de mi aprecio con que me suscribo su mui atento i se
guro servidor.
J. O. VENEGAs.

El Ministro de Relaciones Esteriores del Per al Ministro de Rela


ciones Esteriores de Chile.

Lima, febrero 18 de 1873.

En contestacional estimable oficio de V.E. de 20 de diciem


bre prximopasado, tengo el honorde poner en su conocimiento

428

que el seor Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario


de Chile en esta capital, ha puesto ayer a mi disposicion los tres
cajones que contienen las publicaciones chilenas que el Gobier
no chilcno enva al del Per a mrito del convenio que desde el

24 de febrero de 1870 existe entre ambas Repblicas sobre el


canje de publicaciones literarias. He recibido igualmente inclu
so en la nota de V. E. el cuaderno impreso que contiene la no

menclatura de las mencionadas obras.


Al dar a V. E. las gracias a nombre de mi Gobierno por la
remision de tan importantes documentos, me es grato suscribir
me de V. E. con alta consideracion,

Atento i Seguro Servidor.


J. DE LA RrvA-AeUEEo.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Costa Rica jal Ministro de


Relaciones Esteriores de Chile

PALACIO NACIONAL.
San Jos, nwrrzo 29 de 1873.
SEOR:

Tuve la honra de recibir la estimable nota del 20 de diciembre.


Tambien llegaron tres cajones de libros.
Doi a V. E. las gracias por su envo i asegurando que se han
dado las rdenes correspondientes para la remision a Chile de
nuestras publicaciones, tengo a honra repetir que soi de V. E.
Mui Atento Servidor,
LORENZO MONTUFAB.

429

El Ministro de Relaciones Esteriores de los Estados Unidos de Co


lombia, al Ministro de Relaciones de Chile.

Bogot, 21 de mayo de 1873.


SEOR MINISTRo:

Tengo la honra de acusar a S. E. recibo de su nota fechada el


20 de diciembre de 1872, a la cual se sirvi acompaar un cat
logo de las publicaciones de esa Repblica que, en tres cajones,
ha remetido S. E. ami despacho, por conducto del Cnsul chileno
en Panam, como consecuencia del convenio sobre canje de pu
blicaciones celebrado entre Colombia i Chile.

He dado rden al bibliotecario nacional para que dicte las

providencias conducentes a fin de hacer llegar al establecimien


to a su cargo las espresadas publicaciones, ponindose al efecto
en relacion con el seor Cnsul chileno en Panam.

Me es grato suscribirme de S.E., con las mas distinguidas


consideracianes,

Atento i Seguro Servidor.


JIL COLUNJE.

Proyecto de Convenciou Postal entre Chile i el


Uruguay.

El Gobierno de la Repblica Oriental del Uruguay i el Gobier


no de la Repblica de Chile, en el interes de fomentar i desarro
llar las relaciones que felizmente existen entre los dos Estados,
han resuelto, de comun acuerdo, celebrar una Convenciou pos
tal, i al efecto, han nombrado por sus Plenipotenciarios, a sa
ber:
S. E. el Presidente del Senado, en ejercicio del Poder Ejecu
tivo de la Repblica, al Excmo. seor doctor don Julio Herrera
i Obes, su Ministro Secretario de Estado en el Departamento de

Relaciones Esteriores.
S. E. el Presidente de la Repblica de Chile, al Excmo. seor
don Guillermo Blest Gana, su Enviado Estraordinario i Ministro

Plenipoteuciario.
Los cuales despues de haber canjeado sus respectivos Plenos
poderes, que fueron hallados en buenai debida forma, han con

venido en lo siguiente:
ARTICULO I.
Habr entre los correos de las Repblicas Oriental del Uru
guay i Chile un cambio recproco i regular de correspondencia
por intermedio de la lnea de vapores de la Compaa del Pa
cco, ipor el de cualquiera otra via de vapores que en adelan
te se estableciere entre los dos pases, siendo de cuenta de cada

una de las Altas Partes contratantes los gastos que ocasione el


envo de sus balijas respectivas.
ARTICULO II.
La correspondencia. que se cambie entre las Repblicas Orien
tal del Uruguayi Chile ser necesariamente franqueada en el

pas de su procedencia con arreglo a la tarifa que cada uno de


los Estados determine por su parte, i circular. libremente i

egreiata de todo porte por las estafetas del pas a que vaya di
nJl .

431

ARTICULO III.

No se comprende en el artculo anterior la correspondencia


oficial de los Gobiernos contratantes i la de sus respectivos Ajen
tes Diplomticos i Cnsulares que lleve los sellos de las Secreta
ras de Estado, Legaciones i Consulados, las publicaciones oficia
les, las revistas, folletos i peridicos, que sern libres de fran

ueo obligatorio i estarn exentas de todo porte en el pas a que


ueren destinadas.
ARTICULO IV.

Si las comunicaciones, cartasi publicaciones ntes menciona


das pasasen en trnsito para otra nacion por uno de los Estados
contratantes i hubiese necesidad de franquearlas con ese fin, el
franqueo se har de cuenta del Gobierno a que pertenezca el
correo de trnsito, sin responsabilidad del otro, quedando aquel

obligado a encaminarlas a su destino.


ARTICULO V.

Las cartas certificadas que se envien de uno de los Estados


contratantes al otro, no sern entregadas sino con recibos otor

gados por las personas a quienes van dirijidas o sus lejtimos


representantes, i estos recibos se remitirn al correo del cual

rocedieren las cartas antedichas para comprobar su entrega a


os remitentes.

ARTICULO VI.

Las cartas que por cualquiera causa no se hayan podido en

tregar en el lugar de su destino a la espiracion de un plazosu


ficiente para efectuar su entrega, sern recprocamente devuel

tas sin gravmen de porte a la administracion de correos del


pas que las haya remitido, quedando a la disposicion de la ofi
cina que las haya recibido los peridicosi demas artculos reza
gados de correspondencia.
ARTICULO VII.

Las direcciones de correos de los Estados contratantes adop


tarn, de comun acuerdo, todas las medidas de rden i detalle

- 432

necesarias para poner en efecto la presente Convencion, pudien


do de la misma manera modificar dichas medidas de tiempo en
tiempo, segun lo exijieren las necesidades del servicio.
ARTICULO VIII.

La presente Convencion durar diez aos desde el dia del


canje de sus ratificaciones, i pasado ese trmino se entender
tcitamente prorrogada ao por ao, hasta que una de las par
tes contratantes notifique a la otra su intencion de ponerle fin
despues de doce meses de hecha la notificacion.
ARTICULO IX.

Esta Convencion ser ratificada i las ratificaciones se canjea


rn en Montevideo o en Santiago de Chile en el plazo de un ao
o ntes si fuere posible, contando desde el dia presente.
En fe de lo cual los infrascritos Plenipotenciarios de la Rep
blica Oriental del Uruguayi la de Chile han firmado i sellado
con sus respectivos sellos la presente Convencion, hecha en
Montevideo, a los diez dias del mes de octubre del ao del Se
or mil ochocientos setentai dos.

(L.S.)(Firmado)JULIo HERRERA 1 OBEs.

(L.S.)(Firmado)GUILLERMo BLEST GANA,

III.

MEMORIAS
De las Legaciunes de Chile en el Extranjera.

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile a los Ajentes Diplom.


ticos de Chile en el estranjero.
CIRCULAR.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES EsTERIORES.

Santiago, enero 9 de 1873.


Separadamente se remite a V. S. por este correo un ejem
plar de la Estadstica comercial de la Repblica durante el ao

1871i otro de cada una de las memorias presentadas por los


miembros del Gabinete al Congreso que acaba de cerrar sus se

siones, relativas a los diversos ramos de la administracion que


les estn confiados.

En esta ocasion, considero oportuno recordar a W. S. que la


memoria que este Departamento espera de esa Legacion, de
acuerdo con la circular de 22 de diciembre de 1871, debe en
contrarse aqu en la primera quincena de mayo prximo, a fin
de que pueda formar parte de la Memoria de Relaciones Este
riores que se prepara actualmente.

Con este propsito i con el de dar todo el interes posible a


los informes de los Cnsules, se ha dirijido a estos funcionarios
la circular de que adjunto a W. S. copia.

Dios guarde a V. S.
ADOLFo IBAEz.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


Francia e Inglaterra al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.
LEGACION DE CHILE EN FRANCIA

I GRAN BRETAA.

Paris, marzo 31 de 1873.


SEOR MINISTRo:

En cumplimiento de la disposicion ministerial que ordena a


las Legaciones de la Repblica en el estranjero pasar a esa Se
cretara de Estado un informe anual de sus trabajos, tengo el
honor de elevar a W. S. la presente Memoria de los que han

ocupado a la que presido durante el ao , que acaba de tras


currir.

El 29 del pasado mes de abril tuve el honor de presentar a


S. E. el Presidente de la Repblica francesa la carta credencial

en que S. E. el Presidente de la de Chile ha tenido a bien con


firmarme ante este Gobierno en mi carcter de Enviado Estraor

dinario i Ministro Plenipotenciario.


Antes de proceder a este acto i a fin de obtener la audiencia
en que debia consumarse, solicit i obtuve una entrevista del
seor Ministro de Relaciones Esteriores M. de Remusata quien
espuse que la tardanza en acreditar especialmente un represen
tante de Chile cerca del nuevo Gobierno frances, provenia de
habrseme creido bastante acreditado sin necesidad de nuevas

credenciales, en virtud de los actos oficiales que yo habia conti

nuado desempeando, incluso el haber servido de rgano para


comunicar al Gobierno de Versalles su reconocimiento por par
te del nuestro. M. de Remusat convino en ello i me manifest

que en esta virtud su Gobierno habia seguido tratndome en to


das ocasiones en mi carcter oficial, felicitndose, al mismo
tiempo, como de una prueba de cordialidad, de que se hubieran
remitido nuevas credenciales.

Al poner la carta credencial en manos de S. E. el Presidente


de Francia, tuve oportunidad de reiterarle las seguridades de la
consideracion que le profesan S. E. el Presidente de Chile i su

438-

Gobierno i de las fundadas esperanzas que tanto ellos como


nuestro pueblo abrigan de que cada dia se estrecharn mas las

relaciones amistosas que hasta ahora han existido siempre entre


ambas naciones.
S. E. me contest correspondiendo con iguales sentimientos,
asegurndome que bajo su administracion jamas hallarian Chile

i sus representantes la menor dicultad a1 logro de los deseos


que acababa de espresar.
Esta audiencia fu privada como todas las del mismo jnero
acordadas durante la administracion actual, i las palabras cam

biadas a que acabo de hacer referencia lo fueron sin forma al


guna de discurso.
En aquella misma fecha i como lo he manifestado ya a V. S.
anteriormente, repitindolo ahora solo por presentar completo
el relato de mis jestiones, me propuse investigar las disposicio

nes en que se encontrarian los Gobiernos de Inglaterra i Francia


para celebrar convenciones postales con el de la Repblica. La
respuesta de Lord Granville a nombre del primero fu termi
nante i contraria segun tuve el honor de comunicarlo oportunas
mente a V.'S., habiendo contestado a su consulta el Director

Jeneral de Correos de la Gran Bretaa que es un principio


adoptado por la Administracion el no celebrar con pases remo

tos pactos de ese jnero. Atribuyo, sinembargo, en parte, a


estas jestiones, la franquicia absoluta posteriormente concedida
a. la correspondencia ocial que para la Legacon i Consulados
de la Repblica en Europa llega a manos del Cnsul de Chile en

Liverpool, i a la que el mismo funcionario despacha de ese puer


to destinada al Supremo Gobierno.

De parte del Gobierno francos no encontr felizmente la, mis


ma insuperable dicultad de un principio jeneral preconcebido.

M. de Remusat acoji mis indicaciones en el mismo sentido


con marcada buena disposicion, i entrando desde luego en el te
rreno prctico, me pidi ocialmente datos acerca de la manera
icondiciones en que las Compaas de Vapores se compromete
rian a trasportar las balijas de Francia a Chile.
Estas jestiones, aprobadasili estimuladas por V. S., dirijidas,

como he dicho antes, a indagar nicamente la disposicion en


que se encontraran estos Gobiernos para celebrar convenios
postales con el de la Repblica, me han llevado a entenderme
directamente con la Compaa de Navegacion del Pacico, a n

_439_

de conocer las condiciones en que se encargara del trasporte de


la correspondencia de Europa a Chile. A mis varias consultas el
Director ha contestado que no siendo la Compaa subvencio
nada por los Gobiernos ingles i frances, no se halla dispuesta a
celebrar con ellos, para el trasporte de la correspondencia proce

dente de sus estafetas, otros contratos que los ordinarios en ca


sos anlogos, estipulando los precios acostumbrados por ese
servicio.
Dada esta situacion, es difcil que estas postas se avengan a
reducir sus tarifas que apnas les dejan un lijero excedente sobre

lo que pagan a los vapores por el trasporte de sus malas.


Nuestras relaciones postales con Francia e Inglaterra conti
nan pues en el mismo estado. Mientras la Administracion de
Correos de Chile nada cobra a la carta que despacha para este
destino i grava a la que recibe de esta procedencia nicamente
con el porte correspondiente a la conduccion de un puerto a otro
de la Repblica, las Administraciones de Correos de estos pases
imponen el mximum de sus tarifas a la correspondencia que re
ciben de Chile ia la que despachan con ese destino. Esta cho

cante falta de reciprocidad, en que nos toca la peor parte, proce


de esclusivamente de la carencia de convenciones postales.
Celebradas stas, se equilibrarian las condiciones de los pases
en correspondencia, i las cartas gravadas hoi en esclusivo pro
vecho de estas administraciones, pagarian un solo porte a su sa
lida en benecio del correo del pas de su procedencia, ya. fuere
ste Chile o alguna de estas naciones.

Aun abrigo la esperanza de arribar con el Gobierno francos


a echar las bases de un arreglo de este jnero, tan pronto como

haya terminado. una negociacin anloga hoi pendiente entre


este pas i los Estados Unidos de la Amrica del Norte. A este
respecto M. de Remusat me ha manifestado, el propsito de con

siderar esa convencion postal en via de arreglo, como modelo


para las que haya de celebrar la Francia en, adelante.
Entre tanto, con fecha 29 de enero, este seor Ministro, acce
diendo a una peticion mia sobre el particular, me ha comunica
do la resolucion de su Gobierno de exonerar do todo porte la
correspondencia ocial que de Francia salga con destino al Go
bierno de Chile. Me ocupo actualmente de arbitral los medios

de aprovechar en la prctica de esta concesion.


En los dos ltimos aos se ha suscitado una especie de reac

-4'40 -

cion proteccionista en las opiniones econmicas del Gobierno


francos, i la primera manifestacion de ese movimiento que mas
tarde trajo el desahucio del Tratado de Comercio anglo-ances
de 1860, fu el establecimiento de una contribucion de pabellon
sobre las marinas mercantes estranjeras.
Dictada la lei, era evidente que si se trataba de hacerla efecti

va sobre las naves mercantes chilenas que entran en puertos


franceses, se violaria, en menoscabo de los intereses de nuestra

marina, la reciprocidad convenida en los tratados comerciales


que tenemos celebrados con esta nacion.

Antes de proceder a formular reclamo alguno a este respecto,


prefer indagar, por medio de una circular a los Cnsules de la
Repblica en el litoral de Francia, si se habia empezado a apli
car en la prctica a los buques chilenos la nueva lei i el modo
como los afectaba. En el tiempo trascurrido para recibir sus
contestaciones, la cuestion fu resuelta a reclamacion del Aus
tria, declarando a su marina mereante exenta de la contribucion
de pabellon, en virtud de pactos existentes, i con ella las de to
das las naciones cuyos tratados de comercio con la. Francia con

tienen la clusula de nacion mas favorecida. Chile se encuentra


en el nmero de las ltimas, i por consiguiente la nueva lei no
le afecta.

'

En el curso del ltimo ao han tenido lugar diversas jestiones


diplomticas entre grandes potencias de ste iotros continentes,

dando oportunidad a la dilucidacion de diversos principios de


derecho de jentes i a la consagracion de otros nuevos que apli

cados prcticamente desde luego, vienen a modicar las relacio


nesi deberes internacionales de las partes interesadas.
He seguido atentamente ese movimiento, i aun cuando, en
cada oportunidad, he comunicado a ese Ministerio las nuevas
ocurrencias a este respecto, creo de utilidad para nuestra Can

cillera un resmen de esas modicaciones i una esposicion de

la situacion que han creado.


En los tratados que suscribieron en Washington los Plenipo
tenciarios de los Estados Unidos de Norte Amrica ide la Gran
Bretaa con fecha 8 de mayo de 1871-, sometiendo a un arbitra
je cuya forma se determin en el mismo pacto, las diversas

cuestiones pendientes entre mbas naciones, fueron consignadas


bajo el art. 6. las tres reglas siguientes, deniendo los deberes
de un Gobierno neutral.

- 441

Un Estado neutral est obligado a


1 Emplear la debida dilijencia para impedir el apero, arma
, mento o equipo dentro de los lmites de su jurisdiccion de

, cualquiera nave que se tenga motivo racional de suponer des


, tinada a servir de corsario o a llevar la guerra contra una po
, tencia con la cual se halle en paz;i a emplear tambien la mis
, ma dilijencia para impedir que zarpe de los lmites de su ju
, risdiccion cualquiera nave destinada a servir de corsario o a
, hacer la guerra ntes mencionada, especialmente si la nave ha
, sido, en todo o parte, adaptada a usos blicos, dentro de aque
, lla jurisdiccion;

2 No permitir o tolerar a ninguno de los belijerantes usar


, sus puertos o aguas como base de operaciones navales contra
, el otro, o con el propsito de renovar o aumentar sus provi
, siones militares de armas o recluta de jentes;
3 Ejercer la debida dilijencia en sus propios puertos i aguas
, i respecto de todas las personas dentro de su jurisdiccion, a

, fin deprevenir toda violacion de las antedichas obligacionesi


, deberes.

En el mismo tratado declararon los Representantes de S. M. B.


que, aun cuando convenian, en obsequio a las amistosas relacio
nes entre mbas naciones, en que se aplicasen los principios es
tablecidos en las reglas precedentes en el arbitraje de las cues
tiones pendientes entre los Estados Unidos i la Gran Bretaa,
no reconocian que hubieran estado existentes i en vigor como
principios de derecho internacional, a la poca en que esas cues
tiones tuvieron su orjen.

En efecto, hasta la fecha de la adopcion de las reglas anterio


res, la responsabilidad de los Estados neutrales no se encontra

ba tan rigurosamente impuesta por el derecho de jentes, i la


prctica internacional, en los casos de violacion de neutralidad,
era de todo punto diversa de lo que ellas han venido a estable
Cer.

El belijerante que se hacia reo de la violacion o uso hostil de


un territorio neutral, sin el permiso o aquiescencia intencional
del Estado neutral, debia a ste la reclamacion que exijia la in
juria del atropellamiento de sus leyes; pero no se consideraba,
al neutral injuriado de esta suerte, reo de quebrantamiento de
neutralidad contra el otro belijerante.
Si fueren universalmente reconocidos los nuevos principios
M, DE R. E,

56

- 442

consignados en el Tratado de Washington i aplicados por el


Tribunal de rbitros de Ginebra al fallar sobre la cuestion cono

cida con el nombre de reclamos del Alabama, resultar que


el Estado cuya neutralidad haya sido infrinjida, apesar suyo, por

uno de los belijerantes, deber al otro reparacion por los daos


que de esa violacion de neutralidad le resultaren, a mnos que
no compruebe haber empleado la debida dilijencia para impedir
ese quebrantamiento.

Ahora bien, la prctica i el anlisis han venido a demostrar


que esa debida dilijencia, nico deber de un Estado Neutral res

pecto de los belijerantes, llenado el cual queda a salvo su res


ponsabilidad, es algo indefinido ivago que nada resuelve. Pres
tndose a las mas diversas i contradictorias interpretaciones
deja a los neutrales en una falsa posicion, sin saber lo que de
ben cumpliri sin garanta alguna contra futuras reclamaciones,
por grande que sea su voluntad de observar e imponer la ob
servancia mas rigorosa de su neutralidad.
En efecto cual ser esa debida dilijencia? Se la har consistir
en el empleo de todos los arbitrios que ponen en manos del
Gobierno Neutral sus propias leyes municipales para el desba
ratamiento de espediciones i la observancia de los demas debe
res del Neutral; o se dejar al Estado belijerante, en cuyo per
juicio se haya infrinjido la neutralidad, el dicidir con el criterio
de su lejislacion interna, si ha habido o n la dilijencia debida de
parte del Estado Neutral de quien reclama?
En el primer caso, el Estado Neutral vendr a ser el juez de
su propia dilijencia en el cumplimiento de sus deberes de Neu
tral, puesto que l solo es dueo de decidir si ha aplicado todos
los recursos de su lejislacion municipal o interna; en el segundo
caso, el resultado seria aun mas absurdo, pues facultar aun beli

jerante parajuzgar la manera como un Estado Neutral procura


con medidas internas la mantencion de su neutralidad, es me
noscabar la soberana de ste i fiscalizar con un criterio estrao
su administracion domstica.

La vaguedad de esta espresion: debida dilijencia, aplicada a la


definicion de los deberes del Neutral, ha esterilizado el pacto
de Washington, que hoi se halla en descrdito en todos los cr
culos polticos i diplomticos. Ljos de haber contribuido a es
clarecer ese importante captulo de la jurisprudencia internacio
nal fijando, fuera de toda duda, derechos i obligaciones, lo deja

443

todo en suspenso i espuestas las naciones, sin un punto de par

tida comun, a futuras complicaciones.


En virtud de todas estas consideraciones la opinion pblica
ejerce en la Gran Bretaa toda su inuencia para dicidir al
Gobierno de S. M. a abstenerse de recomendar la adopcion de
estos tres nuevos principios a las demas Potencias Martimas.
Sinembargo, como los Plenipotenciarios britnicos contraje
ron para. su Gobierno el compromiso de dar ese paso, en una.
clusula del mismo pacto de Vashington, no me causara estra

eza que llegara a V. S. una invitacion de la Cancillera de


St. James en ese sentido, i es por esto, principalmente que me
he estendido sobre el particular, a n de tener a V. S. preveni

do del criterio con que se juzgan, despues de su aplicacion prc


tica en Ginebra, esas reglas de derecho internacional que pue
den llegar a serle propuestas.
Por lo demas, tanto de las jestiones diplomticas de que aca

bo de dar cuenta, como de aquello a que han dado lugar los su


cesos de la ltima guerra Franco-Prusiana ha resultado recono
cido i sancionado en la prctica el principio de que es lcito en
un pas neutral vender a los belijerantes armas i demas per
trechos considerados contrabando de guerra, siempre que estas
transacciones no sean espresamente prohibidas por la lejislacion

interna o municipal,i sin perjuicio del derecho a captura blica.


en alta mar que la jurisprudencia internacional reconoce en el
otro belijerante.
En el mes de junio recib instrucciones de V. S. para concu
rrir personalmente, o por medio de delegado, a la conferencia
internacional que deba reunirse en Lndres en julio.del mismo

ao para tratar de los adelantos vericados por los diversos


pueblos en los sistemas penitenciarios.
Comisionado por m i en virtud de delegacion que le hice do

mi iautorizacion, por motivos que a su debido tiempo espuse a


V. S., se traslad a esa capital en la poca jada i con el objeto

referido el Secretario de esta Legacion. Fruto de su colabora


cion en los trabajos de esa reunion, este empleado me ha eleva
do un informe estenso que se servir V. S. encontrar anexo.

Anexos se servir V. S. encontrar igualmente los informes,


uno conteniendo las opiniones que acerca del fomento de la
inmigracion al territorio de la Repblica me han sugerido estu
dios practicados en esta Legacion, comparando los esfuerzos

._.444_

hechos i resultados alcanzados en este sentido por los principa


les Gobiernos empeados en empresas anlogas, i otro que es

pone la situacion de las relaciones comerciales de Chile en Eu


ropa, redactado en presencia de los informes parciales oportu
namente elevados a esta Legacion por los diversos cnsules que

en este continente tiene acreditados la Repblica.


A este propsito, seor Ministro, creo de indispensable justi
cia, al terminar la. seccion que en esta memoria se reere al
Departamento de Relaciones Esteriores, aludir ala solicitud con
que esos funcionarios se han apresurado a cumplir las rdenes
que les han sido impartidas ia la decidida voluntad que en cada
ocasion manifiestan de ser tiles a Chile en la medida de sus
fuerzas. Especial mencion merecen a. este respecto los Cnsu
les Jenerales en Pars i en Roma i los Cnsules en Liverpool,
Lndres i Amberes, cuyos servicios son con mas frecuencia re

clamados.
INTERIOR.

En el curso del ao actual se ha concluido el grabado de la


carta topogrca de la Repblica, que selhacia bajo la inspec
cion de esta Legacion, i ha tenido yalugar la remesa de los ma
pas a Chile.

Con motivo de 10s diversos retardos sufridos en la conclusion


de este trabajo por distintas causas alegadas, recib del Ministe
rio del Interior instrucciones para resolver, en presencia de los

informes del injeniero director de la obra seor Pissis i del ar


tista grabador seor Desmadryl, a quien debia imputarse la res

ponsabilidad de las repetidas demoras.


Atendidos stos, fui de opinion que aun cuando, en toda equi

dad, se debia al artista grabador la graticacion que le fu ofre


cida para la poca en que diera remate a sus tareas, por cuanto
esa graticacion proceda de una reduccion hecha en su sala
rio con el nimo de restituirle el monto al n, no le correspon
dia percibir honorario alguno por los meses de trabajo posterio

res al plazo de la. ltima prrroga que le fu concedida por ese


Ministerio. El interesado se someti a este fallo, i el Departa

mento de Estado respectivo aprob mi resolucion con conoci


miento delos antecedentes. Este asunto puede, pues, conside
rarse terminado.

-445

El injeniero M. E. Woods, encargado desde tiempos anterio


res de la inspeccion de los materiales destinados a las vas frreas
que se construyen en Chile por cuenta del Gobierno, ha cele

brado conmigo nuevos contratos para prestar idntico servicio


respecto de los materiales destinados al ferrocarril de San Feli
pe a los Andes i al muelle, que segun decreto de enero del ao
ltimo, se construye en Valparaiso, i acerca del cual me ocupo
mas estensamente bajo el epgrafe de Hacienda.
En los primeros meses del prximo pasado se recibi en esta

Legacion encargo de ese Departamento para ordenar la fabrica:


cion de gruesas cantidades de cartas postales, sobres timbrados
i timbres sueltos, con los cuos respectivos, para el servicio de la
administracion de correos de la Repblica. Al efecto, oelebr un
contrato para la provision de estos artculos con la casa de Tho
mas de la Rue i C4, especial en esta materia i de cuyo buen cum
plimiento en contratos anlogos anteriores haba quedado satis

fecho. Durante todo el ao los fabricantes han estado haciendo


sus entregas peridicas que me he apresurado a remitir a Val
paraiso, rotulando los cajones al seor Director Jeneral de Co
rreos. Hoi se halla perfectamente terminado este negocio, con

economa i ventajas en la calidad de los artculos adquiridos i a


* satisfaccion de aquel funcionario.

La Intendencia de Valparaiso contina enoomendando direc


tamente diversos encargos a esta Legacion.
En el curso del ao ltimo fue terminada la estatua pedestre
del Almirante Cochrane, mandada construir en virtud de en
cargo del seor Intendente de aquella provincia, al artista es
cultor seor Jorje Lawson con quien he mantenido durante la

ejecucion de la obra, continua correspondencia.


Posteriormente i a punto ya de terminarse el monumento re

ferido, recibi esta. Legacion instrucciones de aquel mismo fun


cionario para hacer acuar una cantidad de medallas conme
morativas del acto de la inauguracion de la. estatua que deba
erijirse en nuestro primer puerto.
El monumento ilas medallas conmemorativas marcharon a
Chile oportunamente a donde llegaron sin contratiempo, en
centrndose ya erijido el primero.
En cumplimiento de pedidos del mismo seor Intendente se

han adquirido i enviado vestuarios para la guardia nacional, i un


instrumental completo para una ban da de msica.

446 -

Reeientemcnte recibidosi pendientes se encuentran en la Le

gacion otros encargos de la misma procedencia.


HACIENDA.

Como de costumbre, he mantenido constantemente a ese Mi

nisterio de Estado al corriente del movimiento de los fondos


pblicos existentes en Lndres i de la marcha ascendente del
crdito nacional.

En la ltima quincena de diciembre, elev, segun la prctica


establecida, a conocimiento del seor Ministro del ramo el cua
dro del estado de la deuda esterior de la Repblica i de las su

mas requeridas para atender a su servicio durante el nuevo ao


nanciero, consignando las fechas en que deben vericarse los

distintos pagos.
En junio del ao prximo pasado lleg a Inglaterra el injenie
ro hidrulico, seor don Juan Hughes, comisionado por el Silpre.
mo Gobierno, en virtud de decreto de enero del mismo ao, para
levantar los planos de un muelle que debe construirse en Val

paraiso i adquirir en Europa, segun sus propias especicaciones


i con mi intervencion, los materiales necesarios para aquella
construccion.

Acto continuo de tener anuncio de la llegada de ese emplea


do, me puse en correspondencia directa con l para el pronto
cumplimiento
de las instrucciones
recibidas.
Desde sus primeras
comunicaciones,
el seor Hugbesime hizo
saber que necesitaba a lo mnos, dos meses para preparar las
especicaciones que los fabricantes necesitaran tener a la vista
para elevar sus propuestas.
Terminadas aqullas un mes mas tarde del plazo indicado por
el mismo injeniero, se llam a licitacion a los diversos manufac

tureros de los materiales necesitadosi M. Hughes, de acuerdo


con mis instrucciones, abri las propuestas que le fueron remiti

das cerradas por las diversas rmas, elevndome en seguida un


cuadro comparativo de todas ellas.

Atendidas las recomendaciones del mismo injeniero, me deci


da acordar la preferencia para la provision de los materiales
en cuestion a la compaa Patent Shaft i Axle Free, conocida

ya favorablemente en esta Legacion por haber sido una de las

._447_

casas proveedoras de la ferretera destinada a los almacenes tis


cales de Valparaiso. Al efecto, celebre con ella un contrato sus.

crito el 14 de agosto pasado.


Al mismo tiempo i sucesivamente, siempre (le acuerdo con el
seor Hughes o con el injeniero seor Woods, encargado por

aqul a su partida de inspeccionar los materiales que se fueren


entregando, celebre otros diversos contratos de mnos signi
cacion, con la Maestranza de Dunston por una maquinaria de

triturar piedras, con Fangye Hermanos por los materiales re


queridos para los edicios provisorios, destinados a los trabajos
del muelle, i nalmente con los seores Daglish i Ca por diver
sos instrumentos i herramientas.
Para el trasporte de todos estos materiales a Chile, he celebra
do en febrero de este ao un contrato de etamento con los se
ores Anderson i Anderson i Ci, rma que hizo sus primeras pro

posiciones al seor Hughes i fu al principio recomendada por


ste, pero con la cual no se arrib por entnces a un arreglo
denitivo, por ser indispensable enviar por vapor las primeras

remesas de esos artculos i no disponer ella sino de buques ve


leros.
De todo esto como de los contratos celebrados en 14 de no
viembre ltimo con la compaa Limitada de Cal i Cimiento de
Burham por el cimiento de Portland i requerido para el muelle
en cuestion, he dado minuciosa cuenta al Ministro de Hacien

da, incluyendo cuadros de las propuestas i resmen de los con


tratos.

oportunamente he impuesto tambien a ese Departamento de


los convenios hechos con los diversos operarios que, de acuerdo

con los seores Hughes i Woods, he enviado a Chile destinados


a prestar sus servicios profesionales en aquellas obras.
Tanto estos individuos como los materiales remitidos por va
por hasta la fecha, han sido recibidos en Valparaiso sin dar ori

jen a reclamo alguno de gravedad. El nico contratiempo su


frido ha sido la prdida de una de las facturas en el vapor Tacora
que zozobr en la baha de Montevideo; pero los artculos que
la componan se encuentran ya repuestos por los fabricantes, i

el valor porque haban sido asegurados se halla reembolsado


por la respectiva compaa.
En los primeros das del pasado mes de marzo recib de ese
Ministerio instrucciones para intervenir en la emision solemne

._448_

en Europa de un emprstito contratado en Chile por el Supre


mo Gobierno con el Banco Nacional.
Al efecto i tan pronto como el Banco Oriental, encargado de
vericar en Lndres esa operacion por cuenta del Banco con
tratista de Santiago, me anunci que todo estaba listo para pro
ceder a ella, me traslad a esa metrpoli.
El emprstito por valor de dos millones doscientos setenta i
seis mil quinientas libras nominales, equivalente a dos millones
ciento cuarenta mil libras esterlinas efectivas, contratado en
Santiago a noventa por ciento de tipo, cinco por ciento de inte
res i dos por ciento de amortizacion anual, con abono al Erario

Nacional de la mitad de las ganancias que se realizaron en la


emision, ha sido emitido en Londres al tipo de noventa i cuatro
por ciento i la suscripcion lo ha cubierto con exceso.

Este esplndido resultado manifiesta elocuentemente la pros


peridad creciente del crdito de Chile en los mercados europeos,

pudiendo comparrsele, en este grado, solo el de la Gran Bre


taa i el de algunas corporaciones que se hallan en condiciones

especiales.

De los incidentes a que ha dado lugar esta negociacion, ha


dado minuciosa cuenta al seor Ministro del ramo.

Varios otros encargos procedentes de ese Departamento de


Estado han ocupado a esta Legacon. Entre ellos guran la con
tratacion de un agrnomo, segun instrucciones que me fueron
impartidas en mayo ltimo, la adquisicion de instrumentos i
materiales para la Casa de Moneda, i otros que, oportunamente
cumplidos, no merecen ser particularmente mencionados.

JUSTICIA, CULTO E INSTRUCCION PUBLICA.

Escasas son las comunicaciones cruzadas durante el presente


ao entre esta Legacon i ese Departamente de Estado.
Los artistas e injenieros pensionistas que, de acuerdo con

disposiciones de ese Ministerio, se hallan siguiendo actualmente


sus estudios en Europa, han continuado mantenindomc al
corriente de sus trabajos.

Los seores Ortega i Campo, artistas pintores, llamados de


Chile, han sido oportunamente noticados por mi de esta cir
cunstancia i deben ponerse en marcha en todo el curso del en

449 -

trantc mes de mayo. El seor Blanco, delicado siempre de sa


lud, permanece aun en Italia, consagrado a sus estudios, en
cuanto sc lo permiten sus fuerzas intercadentes.

El seor Fonseca, injeniero de minas, terminados sus cursos


en la Escuela de Minas de esta capital, se traslad a Alemania
donde, despues de visitar los trabajos de los minerales de plata
i cobre i los grandes establecimientos de fundicion i hulleras,
se avecind en Freiberg, sitio de una Universidadespecial en la
materia, a. n de poder asistir a sus aulas. Vencido el plazo que

le haba sido sealado para este viaje en sus instrucciones, regre


s a Pars, en donde ha continuado hasta ltimamente sus estu

dios.
El seor Fernandez, injeniero civil enviado para estudiar to
do lo que, en su profesion, concierne a caminos pblicos i vas
frreas, ha visitado, haciendo sus observaciones i estudios prc
ticos, toda Francia i el Reino Unido de la Gran Bretaa. Los

informes que peridicamente ha elevado a esta Legacion como


resultado de sus viajes, han sido con la debida oportunidad re
mitidos a ese Ministerio.

Estos dos ltimos seores se hallan actualmente continuan


do sus viajes por Italia i Austria, pases en los cuales, sobre
todo en lo que respecta a vas frreas, puede el injeniero civil
acopiar interesantes observaciones aplicables a Chile por sus
muchas analojas topogrcas.

La educacion media i superior ha pasado en Francia por no


tables modicaciones en cl ltimo ao, obedeciendo todas ellas
a un espritu de mayor cspansion i libertad. Apenas presentado

a la Asamblea de Versalles el proyecto dc reforma dc M. Julio


Simon, remiti a ese Departamento de Estado un ejemplar, es
perando que no seria intil su consideracin en los momentos

en que se ajitaban las mismas cuestiones en nuestras Cmaras


Lejislativas.
Por encargo de ose Ministerio he adquirido durante los lti
mos meses varios juegos de jimnstica, colecciones de modelos
i obras para los cursos de dibujo, i dos gabinetes de fsica i qu

mica con sus respectivas provisiones de ajentes reactivos, todo


ello destinado a establecimientos nacionales de instruccion.

M. DE a. a.

67

_.450_

GUERRA.

A la fecha de la ltima memoria de esta Legacion se encon


traba ya celebrado el contrato por tres mil fusiles del sistema

Comblain con los seores Francotte i C. de Liege, i las prime


ras partidas de esas armas en va de entrega. Se encontraba ya
tambien en Europa en aquel tiempo la Comision Militar que,

presidida por el seor coronel don Emilio Sotomayor, estaba


encargada. de la inspeecion i recepcion de esas armas.

Posteriormente han continuado, sin mas inconveniente que


lijeros retardos, las entregas suscesivas de las armas contratadas
entonces, i se han celebrado contratos por otras nuevas que han

sido ya, a su vez, recibidas.


satisfecho el Gobierno con el sistema Comblain,i cediendo
a las recomendaciones que de la solidez, simplicidadi ecacia
de esas armas le hacamos, tanto la comision Militar de la Re

pblica en Europa como yo mismo, en presencia de mltiples


informes periciales, se sirvi ordenarme la contratacion de dos
mil fusiles mas. Como los seores Francott, fabricantes de la

primera partida, no haban llenado a la letra las condiciones


relativas a los plazos de entrega, incurriendo en una multa que
oportunamente les hice efectiva, celebre el contrato por los nue
vos dos mil fusiles encargados con otros fabricantes, los seores
Mordaunt de la misma plaza.

El seor mayor de artillera don Arstides Martinez, miembro


de la Comision Militar enviada con este objeto, ha permaneci

do en Lieja inspeccionando i recibiendo las diversas entregas


de fusiles hechas por mbas manufacturas i haciendo a inter
valos viajes a Bruselas para la inspeccioni recepeion de los ear
tuchos i municiones que para esas mismas armas se haban con
tratado con los seores Bachman.

Hoi se hallan cumplidos los dos contratos i el total de las ar


mas obtenidas por su medio remitidas desde Amberes, por el
intermedio del cnsul de la. Repblica en ese puerto.
La recepcion de este armamento no poda ser el nico objeto

ni siquiera el principal del viaje de la Comision militar enviada


por el Supremo Gobierno a Europa. Las instrucciones imparti
das al seor coronel Sotomayor, de que el seor Ministro del
Ramo se sirvi trasmitir-me copia, incluan tambien el propsito

451

de que sus miembros aprovechasen su residencia en estos pue


blos por tantos siglos militarizados para ensanchar sus conoci
mientos en la profesion de las armas.
En este espritu, ljos de oponer observaciones, he estimula

do los viajes de jefes i oficialespor el Continentei la Gran Bre


taa. Mintras el seor coronel Sotomayor acompaado del ca
pitan Dubl visitaban cuarteles, fortificaciones i grandes fbri
cas de armas en Inglaterra, el mayor Martinez estudiaba la or
ganizacion militar de la Bjica, i el capitan Villagran se con
sagraba a tareas anlogas en Paris asistiendo, sobre todo, con
frecuencia a los cuarteles de infantera i artillera. De regreso
de Inglaterra el coronel Sotomayor acompaado del capitan
Dubl, pas a Bjica, Holanda i Alemania, haciendo siempre
los mismos estudios i observaciones prcticas que en varias oca
siones ha incorporado en estensos informes que han sido opor
tunamente remitidos a ese Ministerio.

Resultado de las observaciones hechas por el jefe de la Comi


sion militar en estos viajes, fu la renovacion de una proposi
cion que habia yo tenido el honor de hacer al Supremo Gobier
no a fin de que adquiriese dos ametralladoras Gatlings de tam
bor jiratorio i removible, perfeccionadas por los seores Arms
trong i Ca. de New-Castle en Inglaterra, cuatro caones de cam
paa i una batera de montaa de la fbrica prusiana de los se
ores Krupp de Essen.
El seor Sotomayor, al corriente como se halla de las exijen
cias de nuestro ejrcito i sobre todo en lo que concierne a la ar
tillera, arma con la cual ha estado continuamente vinculado en

su carrera militar, era, sin duda, juez mui apto para decidir de
lo que en esta materia convenia al pas adquirir. El Supremo
Gobierno acept la proposicion referida, los contratos fueron
celebrados i hoi se hallan esas armas unas entregadas i otras en
via de recibirse, encontrndose actualmente en Essen con este
objeto, el seor coronel Sotomayor.

Entre los viajes de mero estudio i no ligados con la inspec


cion i recepcion de armas hechos por esta Comision, se encuen
tra el verificado a Inglaterra para asistir al simulacro de cam
paa que tiene all lugar anualmente i destinado a la vez que a
ejercitar en la accion i manejo de las nuevas armas al soldado,
a habituar a los jefes al movimiento ordenado i exacto de gran
des masas, dndoles as oportunidad de notar los embarazos que

452

deben correjirse. Fruto de esa escursion fue un largo informe


del seor coronel Sotomayor que, a su debido tiempo, elev al
conocimiento del respectivo Ministerio.
De acuerdo con instrucciones recibidas de ese Departamento
de Estado, cclebr en noviembre ltimo un contrato por una

considerable partida de vestuarios para la guardia nacional. El


contratista seor Servian ha vericado la entrega, i no ha mu
cho se ha hecho la ltima rcmcsa a Chile.
Como ste se han hecho a esta Legacion por ese Ministerio
diversos otros encargos de menor importancia.
MARINA.
o

En el ltimo prrafo de la Memoria del ao pasado hacia pre


sente a V. S. que quedaban iniciadas las negociaciones relativas
a la adquisicion de los buques destinados a engrosar la Armada
Nacional, i me escusaba de dar cuenta de mis trabajos en esta
materia, por hallarse todava en sus orijenes.

Posteriormente, con fecha 15 de mayo, di minuciosa cuenta


de toda esta negociacion al seor Ministro del ramo, incluyen
do en serie numerada los documentos que servan para ilustrar

la. Creo escusado entrar ahora a ocupar la atencion de V. S. con


detalles que estn, a no dudarlo, en su conocimiento, habiendo

sido insertada en el diario ocial mi referida comunicacion.


Reducirme, pues, a una somera relacion de la manera como

se celebraron los contratos i al modo como posteriormente se


les ha venido dando satisfactorio cumplimiento.
Autorizado por el Supremo Gobierno para adquirir u orde
nar la construccion de dos monitores o buques blindados, de un

buque a vapor a hlice i casco de madera para el servicio del Es


trecho de Magallanes, i de un vapor de ruedas para la navega
cion de los rios del sur de Chile, ponindome de acuerdo, res.
pecto de este ltimo con el seor capitan de navo don Leoncio

Seoret, enviado a Europa con este objeto, me traslade a Ln


dres a n de dar cumplimiento a estas instrucciones.

Convencido, despues de detenidas indagaciones en que em


ple a los jvenes marinos que tenia bajo mis rdenes, de que

no exista en arsenales nave alguna digna de ser adquirida, ni


astillero fuera de la Gran Bretaa capaz de construir buques del

453

jnero de los que se me encargaban, me decida contratar la


construccion de nuestros dos blindados en Inglaterra.
Careciendo de todo conocimiento especial en la materia, pen
s en el acto de recibir las instrucciones a que me vengo refi
riendo, que el camino mas seguro de acierto en el desempeo de
tan delicada comision era someter el caso a una alta autoridad

en materia de construcciones navales, reservando a mi criterio


resolver en vista de las circunstancias, el grado de confianza que
debiera concederle.

La eleccion no era felizmente dudosa. Mr. E. J. Reed, ex-ar


quitecto naval del Almirantazgo britnico, salido de esa posi
cion por motivos ajenos a su competencia profesional universal
mente reconocida, i cuya prdida para los arsenales de S. M.
era frecuentemente deplorada por los mas altos miembros de su
Gobierno en la Cmara de los Comunes, descollaba sobre todas
las otras especialidades. En esta virtud habia sido ya ocupado
como inspector de sus construcciones navales en Inglaterra por
los Gobiernos de la Confederacion Jermnica del Norte, de Ita
lia i de la Sublime Puerta.

En mi referida comunicacion de 15 de mayo he esplicado, co


mo teniendo a Mr. Reed de consultor a mi lado, despues de exa
minar las diversas propuestas elevadas por las distintas compa
as constructoras, rechazando unas por lo exhorbitante de sus
precios i otras por la falta de estabilidad de las naves segun los
planos acompaados, arrib a celebrar el contrato por uno de
los blindados, con la Compaa de Earl, que tiene sus astilleros
en Hull.

Algun tiempo despues i seguro de que el camino seguido pa


ra la contratacion del primero era el mas acertado, contrat con
la misma firma el segundo blindado.
Al mismo tiempo entraba en arreglos con los Sres. Green
Hermanos de Greenwich para la construccion del vapor desti

nado a la Colonia de Magallnes i con los Sres. Reume, en pos


de varios embarazos suscitados por la informalidad de otros

proponentes: los Sres. Dugeons, para la del vapor de ruedas


destinado para la navegacion de los rios del Sur.
En la celebracion de todos estos contratos procedbajo la di

reccion pericial de Mr, Reed, a quien confi definitivamente el


trazado de los planos, la redaccion de las especificaciones para

"

454

las diversas naves i la inspeccion cientfica, bajo su responsabi


lidad, durante la construccion.
Se habian iniciado ya los trabajos de estos cuatro buques, cuan

do lleg a Inglaterra a mediados de julio la comision de oficia


les de la marina nacional que presidida por el seor contra-al
mirante don Jos A. Goi debia encargarse de inspeccionar su
marcha. Tan pronto como recib comunicacion oficial del arribo
de esta comision i de su objeto, puse al seor contra-almiran
te en relacion con Mr. Reed, dando a conocer a ste la nmision

especial de que ese jefe venia investido.


Simultneamente impart instrucciones a los seores tenien
tes Pea, Medina i Lynch, que hasta entnces atendiendo a la

marcha de la construccion de los buques en los arsenales habian


continuado a las inmediatas rdenes de la Legacion, a fin de
que se pusieran a las del seor contra-almirante Goi.

Satisfactorio es decir que hasta ahora no ha habido un solo


sntoma de incompatibilidad entre la inspeccion de nuestros ma
rinos i la inspeccion de Mr. Reed i su estado mayor de arqui
tectos navales. A decir verdad, la construccion naval es hoi, al
par que un difcil arte una ciencia tan complicada, que es im
posible que oficiales destinados a montar el buque puedan, a
mas de hacerse buenos nautas, adquirir la competencia necesa
ria para juzgar la obra de los arquitectos. Ambas inspecciones
tienen sus esferas de accion independientes, ino dudo que su do
ble vijilancia contribuir al mejor xito.
Con regularidad he impuesto al Ministerio respectivo de los
progresos que se han venido realizando en la construccion.
Su estado actual es el siguiente:

El pequeo vapor Tolten destinado a la navegacion de los


rios del sur debia haber sido entregado listo en el mes de febre
ro; el vapor a hlice Magalnes, destinado al servicio del Es
trecho lo ser en el entrante mes de julio, i en cuanto a los
blindados Cochrane i Valparaiso el adelanto de cuya construc

cion distinta de la de las demas naves, solo puede conocer


se, segun los contratos, por los dividendos pagados de acuerdo
con los certificados del perito inspector, dir a W. S. que se han
pagado ya cuatro dividendos del contratado primero i tres del
segundo.
Tan pronto como se comenz la construccion de estas dos ba

teras fijas blindadas,me ocup de contratar su armamento prin

455

cipal, a fin de que concluidas puedan ser inmediatamente arma


das i no sufran, por esta circunstancia, el menor retardo.

En largas comunicaciones he espuesto al seor Ministro de


Marina la manera i forma en que celebr con los seores Arms

trongiCa. el contrato por los gruesos caones que deben llevar.


Esas piezas se fabrican actualmente en la gran maestranza de
New-Castle. Las de menor calibre destinadas al buque Aviso
han sido ya entregadas por esos mismos fabricantes i su valor
cubierto. La correspondiente dotacion de municiones fu reci

bida junto con esos caones, pero queda aun por entregarse
una porcion pedida posteriormente en virtud de nuevas rde
10.S.

Las embarcaciones menores con armamento i apero, se pre

paran al mismo tiempo que las naves a cuyo servicio estn des
tinadas.

Tanto los oficiales de marina que se hallaban en Europa bajo


mis inmediatas rdenes, como los que componen las comisiones
llegadas mas tarde han obtenido, por mi intermedio, de los Go
biernos de la Gran Bretaa i Francia en el trascurso de este

ao, los permisos necesarios para visitar los arsenales, museos


i escuelas navales de mbas naciones. De esta manera al par
que prestan en el desempeo de su comision un servicio positivo
al pas, acaudalan nuevos conocimientos en su profesion llamada

a adquirir entre nosotros nueva importancia, desde luego, con el


aumento de la Marina Nacional,

Los oficiales de la marina de la Repblica, para quienes obtu


ve, de acuerdo con instrucciones del Supremo Gobierno, las r
denes necesarias del Gobierno de S. M. B. a fin de que fueran
admitidos a bordo de las naves inglesas de la escuadrilla del Pa

cfico, han llegado ltimamente a Inglaterra a bordo de la Zea


lous i la Sylla. Segun indicacion del seor contra-almirante
Goi,i prvia consulta a los comandantes ingleses de esos bu
ques deguerra, he solicitado por el intermedio del Ministerio
de Relaciones Esteriores de Lndres, del Almirantazgo Brit
nico, que se traslade a esos jvenes abordo del Excelente, pon
ton escuela de artillera, para ser, una vez terminados sus cur
sos en esta arma, enviados a la escuadra de S. M. en el Medi
terrneo.

A fines del ao ltimo, contrat por rden de este Ministerio


un vestuario para nuestra marinera en las mismas condiciones

856

.
i con los mismos fabricantes con quienes fu contratado el que
se envi en 1871, merceiendo la aprobacion de los Comisarios

de la Armada.
No terminar, seor Ministro, esta memoria sin hacerme car

go de algunas crticas que constante i: anualmente, al discutirse


al presupuesto de Relaciones Esteriores, se hacen a la existen
cia de la Legacion que presido.
Mi esperiencia, durante los aos que me hallo a su frente, me
impone, a mi juicio, el deber de ser esplicito sobre el particular

i no dudo, por un momento, que los autores de las crticas me


harn el honor de comprender que, desinteresado personalmen
te en este asunto por grande que sea la honra que me cabe en

representar a mi pas en el esterior, solo me gua, al informar a


su respecto, mi anhelo por el mejor servicio pblico.
De la Memoria pasada por esta Legacion a ese Ministerio en
mayo ltimo i de la que ahora elevo a V. S., se deduce que en

el curso de cada ao se presentan por lo mnos dos o tres nego


ciaciones de considerable importancia, para cuyo desempeo se
ria indispensable el nombramiento de un ajente especial de la
Repblica, dado caso de no existir un Ministro Diplomtico
acreditado de un modo permanente en estos pases.
La celebracion de contratos tan serios como los que se ree
ren a la emision iservicio de emprstitos cuantiosos, a la adqui
sicion i envio de gran cantidad de materiales destinados a las
obras scales en el pas, a la construccion de valiosas naves para

la Armada Nacional, irespecto de los cuales no seria posible


ar los intereses del Estado a un simple ajente comercial de var
ga responsabilidadi no sujeto a los medios legales con que ella

puede hacerse efectiva sobre un empleado pblico, seria ya mo


tivo suciente para la mantencion de un Representante de Chile
en Francia e Inglaterra. En apoyo de esta opinion podra aun
insinuar la seguridad que habr. siempre de la entera consagra

cion al mas acertado desempeo de sus instrucciones ociales


de parte de un Ajente Diplomtico que, a mas de hallarse di
rectamente sometido al Ministerio de Relaciones Esteriores, cs

scalizado por la opinion pblica en su pas.


Pero aun prescindiendo de estas circunstancias que mas que

al fomento de las relaciones internacionales conciernen al rden


econmico, es incontrovertible la necesidad en que se halla la
Repblica de mantener un Representante ante estas naciones, a

457

fin de utilizar sus servicios en el caso de suscitarse cualquier

conflicto esterior, de esos que se juzgan improbables i remotos,


pero que no dejan de ocurrir a intervalos mas o mnos lar
gos en la vida de los Estados. El primer deber de un Gobierno

serio es la prevision de incidentes de estejnero, i la prudencia


mas elemental le aconseja proveerse de un modo perptuo del
medio autorizado para evitarlos o resolverlos, sin llegar a per
niciosos estremos. W. S. en su alto puesto, se halla sin duda en

aptitud de ponderar la responsabilidad en que incurririauna Ad


ministracion que se dejase sorprender por una complicacion es

terior, procedente acaso de un error susceptible de ser esplica


do satisfactoriamente en su orjen, i a que la carencia de toda
representacion nacional hubiere permitido injustificadamente
tomar cuerpo.

Dios guarde a W. S.
A. BLEST GANA.

(Se omiten los informes a que esta Memoria hace referencia porque no han
sido recibidos en este Ministerio.)

M. DE R, E,

58

El Enviado Estraordinaro i Ministro Plenipotenciario de Chile en


las Repblicas del Plata e Imperio del Brasil al Ministro de Rela
ciones Esteriores de Chile.
LEGACION DE CHILE EN LAS
REPUBLICAS DEL PLATA.
O

Buenos Aires, mayo 10 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de dar cuenta a V. S. de los trabajos que han


ocupado preferentemente la atencion de esta Lcgacion durante
el ao trascurrido.

Los partidos contendientes en la Repblica Oriental del Uru


guay, como lo manifest a V. S. en mi Memoria anterior, pu
sieron n a la guerra civil por medio de un tratado de paz, que
en el terreno de la lei, permita consultar la opinion del pas, a

n de darse un gobierno legal i debidamente constituido. El


Gobierno provisorio, que celebr este arreglo, continu rijiendo
con acierto los destinos de la nacion, hasta que, efectuadas las

elecciones de los representantes del pueblo, que son al mismo


tiempo en ese pas los electores para Presidente, nombraron s

tos al Jefe constitucional del Estado, recayendo dicha eleccion


en la persona del seor don Jos Ellauri. El nuevo Gobierno ha.
iniciado sus tareas administrativas adoptando medidas concilia
torias i prudentes, que permiten abrigar la esperanza de que el

rden i el reinado de las instituciones logren por n arraigarse


en esa Repblica, restableciendo la armona entre sus habitan

tes i radicando en ella la paz, nica condicion que le ha faltado


hasta ahora para su prosperidad i progreso.
Las complicaciones que surjieron entre la Repblica Arjen
tina i el Brasil, con motivo de los tratados celebrados por el Go

bierno imperial con el del Paraguay, terminaron de una manera


satisfactoria para mbos pases, por medio del acuerdo celebra

460

do en Rio de Janeiro en 19 de noviembre del ao prximo pa


sado, entre los seores jeneral don Bartolom Mitre i marques
de San Vicente, Plenipotenciarios de sus Gobiernos respectivos

para negociar este arreglo.


En consecuencia del acuerdo citado, de cuyas estipulaciones
he dado cuenta a V. S. en comunicaciones especiales, el mismo
jeneral Mitre ha sido enviado al Paraguay en mision especial,
con el objeto de celebrar con aquel Gobierno los diversos trata
dos de que han menester para poner n a las cuestiones pen
dientes entre ambos pases. Sobre los resultados que dar. esta
mision, poco puede decirse todava, si bien se sabe que el nego
ciador ha tropezado con serias dicultades en lo concerniente

al arreglo de la cuestion de lmites.


En mi Memoria anterior manifest a V. S. que abrigaba la
esperanza de poder- celebrar en breve una convencion postal

con el Gobierno de la Repblica Oriental del Uruguay, conven


cion de que tanto necesitamos para regularizar i facilitar el
cambio de correspondencia entre Chile i aquella nacion, i que
no habia sido posible ajustar,'hasta aquel entnces, a causa del

cmulo de atenciones que, con motivo de la guerra civil que


traa trastornado el rden pblico, absorbian completamente la
atencion del Gobierno mencionado.
Modicadas felizmente las circunstancias polticas del pas,
me ocupe de este asunto tan pronto como se lo permitieron a
aquel Gobierno las premiosas ocupaciones de una administraeion
que comenzaba recientemente sus tareas, i el dia 10 de octubre
del ao prximo pasado tuve el honor de rmar la convencion
referida, con el seor Ministro de Relaciones Esteriores, nom

brado al efecto Plenipotenciario ad hoc.


Con fecha 22 del mismo mes se me comunic el decreto su
premo del Gobierno uruguayo aprobando en todas sus partes la
convencion postal rmada el dia. 10, i ordenando se elevara al
cuerpo lejislativo para su consideracion.
Al negociari ajustar la convencion referida, he tenido a la
vista las de la misma clase que la Repblica ha celebrado con
otros Estados americanos. Mi deseo, sinembargo, habra sido

introducir en sta las estipulaciones necesarias para estableceri


reglamentar el jiro postal entre los dos pases; pero me abstuve

de hacerlo en razon de lo que sobre este punto inform a V. S.


.el seor Director Jeneral de Correos de la Repblica.

_461_
No participo, con todo, de su manera de pensar sobre este
particular; i si bien convengo con l en que el establecimiento
del jiro postal con estos pases no nos producira benecios des
de luego, no por eso dejo de considerarlo como un nuevo lazo

de union, que puede aumentar nuestras relaciones facilitando


las pequeas transacciones que no son propiamente comerciales,
i creando un medio, que en el dia no existe, para la traslacioil

de reducidas sumas.
Como lo he dicho a V. S. en otras ocasiones, en mi sentir, los
jiros postales no se establecen para el comercio, puesto que por

este medio solo pueden jirarse pequeas sumas, que es lo que ha


bria deseado pudiera hacerse entre Chile i estas Repblicas i el
Brasil, pues en el caso presente los bancos de crdito de nada
sirven en jeneral, i mucho mnos con relaciona pases entre los
cuales no existe el jiro directo. La prueba de ello es que el co
mercio mismo, en sus transacciones con Chile, se ve obligado a

entenderse, no con los bancos del nuestro i estos pases, sino


con los que jiran o toman letras sobre Londres n otras plazas

europeas.
Fueron estas i otras consideraciones anlogas las que me in
dujcron a pensar que convendra incluir el jiro postal entre las
estipulaciones de nuestras convenciones con estos Estados, i las
que todava me hacen esperar que podrn consignarse algun dia

en artculos adicionales.
El ao pasado, durante mi permanencia en el Brasil, me ocup

de promover en aquella corte el arreglo de una convencion pos


tal con el Imperio, i el seor Ministro de Negocios Estranjeros
se manifest dispuesto a celebrarla. El estudio, con todo, que

hice de las leyesi disposiciones relativas a correos, ide las con


venciones sobre la materia celebradas con otras naciones, me

manifest claramente que no seria posible ajustarla en el mismo


sentido i espritu liberal que el Gobierno de Chile ha procurado
siempre introducir en las convenciones de esta naturaleza que

ha celebrado con otras secciones de nuestro continente. Con tal


motivo, suspend mis jestiones sobre este particular, i puse en
conocimiento de V. S. mis observaciones sobre la materia, espo

niendo al propio tiempo los trminos en que nicamente podra


celebrarse el convenio mencionado. V. S. consult cntnces la
opinion de la Dircccion Jeneral de Correos acerca dc las venta
as o inconvenientes que traera la celebraeion de una conven

462

cion postal mas o mnos en los trminos indicados, i se sirvi


darme mas tarde sus instrucciones para negociarla, trasmitin
dome ademas con tal objeto, el informe pasado a V. S. por la

Direccion Jeneral de Correos de la Repblica.


A n de que la celebracion de este convenio no privase de mi
atencion a los (lemas asuntos que se me tenan encomendados en
estas Repblicas, juzg xiecesario V. S. insinuarme la conve
niencia de obtener previamente del Gobierno imperial que con

riera a alguno de sus "Ministros Diplomticos, acreditados en


estos pases, los Plenos-poderes i las instrucciones del caso para.

entrar conmigo en negociaciones. A pesar de considerar esto


algo difcil, en razon de los informes que piden ide los trmites
a que someten en el Brasil este jnero de convenios, as lo he

solicitado de una manera condencial, sin que hasta ahora haya


obtenido resultado alguno, probablemente a causa del cambio
operado en el Ministerio de Negocios Estranjeros del Imperio.
La frecuencia de nuestras comunicaciones con el Estado
Oriental del Uruguay, hace cada dia mas necesaria la celebra
cion de una convencion de estradicion con esa Repblica. Su
Gobierno se encuentra en las mejores disposiciones para cele
brarla; pero sindole indispensable por sus leyes pedir previa
mente al Congreso la. autorizacion correspondiente para hacer

lo, no he podido aun entablar las negociaciones del caso por no


haberse obtenido aqulla, a causa sin duda del recargo de asun
tos sometidos a la consideracion del cuerpo lejislativo.

En el curso del ao de que me ocupo, han vuelto a presentar


se nuevamente las dicultades que en el pasado se ofrecieron pa.
ra el envo de la correspondencia de estas Repblicas por medio

de los vapores de la. Compaa del Pacco. Con motivo de un


decreto del Gobierno Oriental declarando que toda la corres
pondencia que saliera d'e su territorio debera ser necesaria
i nicamente espedida por el correo de la Repblica, los Cn
sules de S. M. B., como ajentes postales de su Nacion, se creye
ron en el deber de ordenar a todos los vapores que perciben
alguna subvencion de su Gobierno, que en adelante no recibie
ran a. su bordo balija alguna para los pases en que no es posible
hacer efectivo el cobro del porte britnico, sin que stas no pr0

cediesen de sus Consulados. Como es natural estas disposiciones,


diametralmente opuestas la una a la otra, ocasionaron nn c0n

icto que caus no poca alarma i algunos perjuicios entre el

463

comercio de Montevideo; pero que di por resultado el arreglo


de esta cuestion, tantas veces suscitada, quedando definitiva
mente abolidas las estafetas inglesa i francesa abusivamente es
tablecidas en el territorio de la Repblica Oriental.
Una disposicion idntica a la aludida, dict tambien mas tar
de el Gobierno de la Repblica Arjentina; i como est resuelto
a retirar todos los privilejios de paquete a los vapores que se
nieguen a llevar sus balijas, como lo hizo el Gobierno Oriental,
es fuera de duda que desde el 1. de julio prximo cesarn las
prcticas abusivas introducidas de largo tiempo atras a este res
pecto.

Zanjadas de esta manera las cuestiones, que en mas de una

ocasion se han suscitado tocante al envo de la correspondencia


para Chile i el Pacfico por la via martima, estos paises i el
nuestro entrarn en el pleno goce de las facilidades i ventajas
que sus Gobiernos respectivos han querido asegurarles por me

dio de las convenciones postales que tienen celebradas.


Habiendo llegado a mi conocimiento que la correspondencia
que de estos paises se dirije a nuestra colonia de Punta Arenas
se incluia por estas oficinas de correos en las balijas destinadas

a Valparaiso, lo que hacia que aquella llegase con gran retardo


a su destino, he pedido a las Administraciones de Buenos Aires
i Montevideo formen balija especial para nuestra colonia, siem
pre que hubiere correspondencia para aquel punto, i espero que
en lo sucesivo los habitantes de esa localidad no tendrn que

sufrir los retardos que les ocasionaba la prctica indicada.


El establecimiento del telgrafo entre Chile i esta Repblica
ha venido a ponernos en inmediato contacto con estos paises, es
trechando i robusteciendo los vnculos que los unen, i contribu
yendo de una manera poderosa no solo al ensanche de sus fraterna
les relaciones, sino tambien al desarrollo del comercio recproco.
Pero los beneficios que de este notable adelanto debemos pro
meternos sern aun mayores i mas eficaces cuando la empresa
del telgrafo trasandino logre traer su lnea hasta Buenos Aires,
lo que sin duda llevar a cabo tan pronto como obtenga de este

Gobierno la concesion necesaria para hacerlo. Entre tanto, el


Gobierno Arjentino, inspirndose en el espritu liberal de sus
convenciones postales, ha estendido a sus lneas telegrficas, las
franquicias que aqullas acuerdan a la correspondencia oficiali,

en consecuencia, esta Legacion puede en el dia comunicarse por

464

este medio con el Gobierno de Chile i los Cnsules de la Rep


blica sin gravamen alguno. Esta concesion, sinembargo, no se
estiende a los despachos cn cifra, que las ocinas de este pas se
han legado a recibir, cuando he tenido que dirijir alguno, bien
sea a ese Ministerio 'o bien a nuestros Cnsules. Con tal motivo,

consulte a V. S., a n de saber sobre quin deban recaer los


desembolsos que ocasionaran esta clase de despachos, a lo cual
V. S. se sirvi contestarme en nota de 5 de diciembre ltimo,

trascribindome la respuesta dada al seor Ministro del Interior


por el presidente de la empresa del Telgrafo Trasandino; por
la cual se ve que, por el contrato celebrado por el Supremo

Gobierno con la referida empresa, sta est. obligada a trasmitir


sin gravamen alguno para el sco todos los telegramas ociales
hasta la ciudad de Buenos Aires, si bicn su lnea no llega en el
dia sino hasta Villa Mara. A pesar de esta declaraeion, he se
guido tropezando con algunas dicultades para la trasmision de
los despachos cifrados; pero abrigo la esperanza de que stos en
breve acabarn de allanarse.
Las quejas del comercio de Montevideo i Buenos Aires con

motivo de la frecuencia con que los vapores de la. Compaa del


Pacco zarpaban del primero de estos puertos, antes del dja

anunciado para su salida en los diarios de ambas capitales, me


pusieron en la necesidad de dirijirme a V. S., dndole conoci
miento de este hecho i solicitando de V. S. adoptase, si le era
posible, las medidas convenientes a n de evitar los perjuicios
que esta prctica poda ocasionar a los intereses del pblico i
del Gobierno. La Compaa antedicha, celosa por conservari
mantener su bien merecido crdito, se apresur entnees a dop
tar un temperamento que satisface por una parte las justas exi

jeneias del comercio ino inhabilita a sus buques por la otra pa


ra hacer sus viajes en el menor tiempo posible, determinando
que ninguno de sus vapores pueda salir del puerto de Montevi
deo sino siete horas despues de su llegada. Esta disposicion se
ha cumplido con toda exactitud, i gracias a ella i a la mayor fre
cuencia de los viajes de aqullos, la correspondencia i los pasa
jeros encuentran en el da la rcgularidadi rapidez que puede
apetecerse ique debia esperarse.

Con motivo de las dicultades que ofreca el antiguo sistema


de dirijir al Ministerio de Relaciones Esteriores los Exhortos es

pedidos por los Jueces o Tribunales de pases estranjeros para

465

ser despachados por las autoridades judiciales de este pas, a n


de obviar el Departamento indicado esta tramitacion engorrosa,
resolvi por su decreto de fecha 11 (le octubre del ao prximo
pasado: que las autoridades de esta Repblica que ordenaran
dilijencias judiciales que debieran practicarse en el estranjero se
entendieran directamente con los ajentes Diplomticos 0, a fal

ta de estos Iiltimos, con los consulares de la nacion; i que a su


turno los aj entes estranjeros acreditados en este pas podian

dirijir los Exhortos mencionados a los Presidentes de los Tribu


nales de Justicia o a los jueces federales, segn corresponda. Es

ta benca medida, principalmente dictada con motivo de los


tropiezos que habia encontrado esta Legacion para el despacho
de algunas dilijencias de esta naturaleza que le fueron encomen

dadas por V. S., no dudo que ahorrar en lo sucesivo un tiem


po precioso a los litigantes.
La Legacion ha mantenido con nuestros Cnsules en las Re
pblicas del Plata. e imperio del Brasil la correspondencia mas
o mnos activa que han demandado las exijencias del servicio, i

me es grato manifestar a V. S. que todos ellos han correspon


dido dignamente, siempre que he tenido que pedirles algunos

informes o encomendarles algunas dilijencias en servicio pbli


oo o de nuestros nacionales, a los cuales han continuado pres
tando la proteccion que les es debida.
Los cambios operados en nuestro cuerpo consular en los tres
pases ante cuyos Gobiernos estoi acreditado, son los siguientes:
Porjfallecimiento de don Antonio P. da Costa, que serva el Con
sulado de la Repblica en Paranagu, propuse a V. S. para el

desempeo de ese cargo a don Antonio Francisco de Santa Ri


ta, quien me haba sido altamente recomendado con tal objeto

por respetables i caracterizadas personas de ese puerto i de Rio


Janeiro. El Gobierno tuvo a bien aceptar esta propuesta espi
diendo en consecuencia las Letras Patentes que le constituan
en el antedicho carcteri obtuve en tiempo oportuno del Go
bierno Imperial Exequatztr el correspondiente. Igual dilijencia
practique tambien respecto de las espedidas a favor de don Jos

Luis de Sauza, a quien S. E. el Presidente de la Repblica tuvo


a bien conar el cargo de Vice-Cnsul para nuestro Vice-Con
sulado de nueva creacion en el Cear. .
El Supremo Gobierno ha estimado tambien por conveniente
establecer en la Repblica Arjcntina dos nuevos Consulados, el
n. DE n. E.

59 '

466

uno en Entre Ros i el otro en Villa-Mara, i un Vice-consulado


en Famatina, nombrando respectivamente para el desempeo

de estos cargos a don Estvan Mara Moreno en el primero, a


don Domingo Toro Martinez en el segundo, i a don Federico
Galvan en el tercero, todos los cuales se encuentran ya desem

peando sus funciones.


QUESTION DE LIMITES.

Como oportunamente tuve el honor de comunicarlo a V. S.,

a mi vuelta del Brasil el ao prximo pasado, manifest a este


seor Ministro de Relaciones Esteriores que tenia instrucciones

de mi Gobierno para entablar las negociaciones conducentes al


arreglo de la cuestion de lmites pendiente entre mbos pases,
_i que me seria grato proceder desde luego a la amistosa discu
sion de este asunto. El seor doctor Tejedor se sirvi entonces
decirme que, habiendo el Gobierno arjentino tomado en esta
ocasion la iniciativa, habia creido conveniente conar a su Mi

nistro en Chile la mencionada negociacion, i que como ste le


comunicaba en sus notas que abrigaba la esperanza de arribar en
breve a un acuerdo denitivo con nuestro Gobierno, no encon
traba razon alguna para que aqu discutisemos el mismo asunto,
puesto que acaso esta doble negociacion, podra entorpecer o per

judicar las entabladas en Chile nicamente. Agreg, con todo,


contestando a algunas observaciones de mi parte, que estaba

dispuesto a discutir conmigo todos aquellos puntos sobre los


cuales no pudiera arribarse a un acuerdo en Chile, endonde
sinembargo continuara radicada la negociacion principal. Este
caso no se ha presentado hasta ahora, siendo solo incidentales

los que ha tenido que tratar esta Legacion como lo ver V. S.


por la esposicion que sigue:

Ocupndose la memoria que acaba de presentar al Congreso


arjentino este seor Ministro, de las jestiones iniciadas poste
riormente por esta Legacion, respecto a la cuestion de lmites
entre ambos pases, para. mayor esclarecimiento, considero in

dispensable reeticar, ante todo, la esposicion que hace la citada


memoria de los antecedentes que han dado orijen a esta impor
tante cuestion.
Ha sido siempre, dice ese documento, una intelijencia co
,, mun i tradicional que las jurisdicciones d.e Chilei Rio de la

467

, Plata eran de derecho delineadas por la cumbre de la cordi


, llera de los Andes, corriendo del Norte hcia el Sur hasta el
, Estrecho de Magallnes, etc.
Continuando el Gobierno arjentino esta tradicion fundada

, en inmunerables ttulosi hechos, que no es del caso detallar


, aqu, autoriz el ao 65 en la mrjen izquierda del rio Chu
, but, entre los grados 43i.44, el establecimiento de una colo
, nia inglesa, a veinte millas de Baha Nueva, i distante solo
, veinte horas de navegacion a vapor del pueblo del Crmen,
, protestando de este modo contra el error de algunos mapas
, que confinan a la Repblica entre el Rio de la Plata i el Ne
, gro; i con la misma proteccion se fund en 68 otro estableci
, miento sobre el Rio Santa-Cruz, situado a los 51 grados, don
, de flamea actualmente la bandera arjentina.
Si se compulsan los libros antiguos, se encuentra como de
, la pertenencia de la Repblica, no solo la Patagonia compren
, dida entre los Andes i el Atlntico, sino la misma Patagonia
, llamada occidental i el Estrecho de Magallnes en toda su es
, tension, etc.
Tan inexactas i destituidas de fundamento son las precedentes
afirmaciones, que no han podido mnos de envolver en s mis
mas su propia refutacion; de otra manera no se habria visto
obligado el seor Ministro Tejedor a confesar que al ocupar el
Chubut, tuvo en vista el Gobierno arjentino, protestar de algun
modo contra el error de algunos mapas que confinan a la Repblica
entre los rios de la Plata i el Negro.

Todos los mapas en efecto, i no simplemente algunos, como


asevera el seor Ministro, han sealado siempre el rio Negro
como el lmite Sur de la Repblica Arjentina, mintras que el
mapa oficial de Olmedilla, mandado levantar por el rei de Es
paa en 1775, i algunos de la poca presente, asignan a Chile
toda esa vasta rejion desierta o poblada por salvajes, denomina

da Patagonia; confirmando as el testimonio de los jegrafos,


la nica tradicion histrica que est de acuerdo con los hechos,
en vez de la supuesta por el seor Ministro de que ese territorio

haya sido alguna vez arjentino.


Cundo, bajo qu forma, en qu poca le fu transferido ese
dominio, que segun el mismo seor Ministro lo declara, solo el
ao de 1865 ha intentado su Gobierno ocupar por primera

vez? Lo reclama acaso a ttulo derivativo, por constituir la Re

- 468

pblica Arjentina de hoi dia, una de las cuatro fracciones en


que se subdividi la estensa division administrativa que se deno
minaba en el coloniaje Vireinato de Buenos Aires? Pero ni aun
este ttulo, por demas problemtico, puede ser invocado en el
presente caso, porque, como es sabido, durante los treinta i cin
co aos que alcanz a tener de existencia ese vireinato, desde
su creacion hasta 1810, no consigui ocupar ni poblar la Pata
gonia.
Por el contrario, todos los antecedentes histricos demuestran
que nunca dej de pertenecer a Chile dicho territorio; puesto
que aun despues del ao de 1776, en que le fueron segregadas
solamente las provincias de Cuyo, continu el jefe de la frontera
de Concepcion por rden del rei de Espaa ejerciendo la juris
diccion que durante todo el coloniaje habia tenido sobre todas
las tribus indjenas de la Pampa i de la Patagonia i celebrando
con ellas a nombre i por encargo de esa misma autoridad real
repetidos tratados; siendo este sometimiento de los indios i la
mision que mantuvo constantemente Chile en Nahuelhuapi, los
nicos actos de dominio permanente i de soberana reali efecti
va que ejerci la Espaa en aquella desamparada rejion.
Estos incontestables hechos, confirmados por los documentos
de la poca i los testimonios de los jegrafos son demasiado re
cientes i notorios para que puedan contradecirlos los libros an
tiguos a que se refiere el seor Ministro, tanto mnos cuanto que
en la luminosa discusion sobre el dominio de la Patagonia, pre
vio el Tratado de 1856, que sostuvieron por encargo de sus res
pectivos Gobiernos, durante los aos de 1852, 53,54i 55, los
eminentes escritores arjentinos seores Angelis i Velez Sarsfield,
de un lado, i el seor don Miguel L. Amuntegui del otro, los
ttulos de Chile al referido territorio quedaron demostrados con
tanta evidencia, que al sancionarse dicho Tratado un ao des
pues, el Gobierno arjentino, ljos de repetir su anterior protesta
contra la ocupacion chilena de los Estrechos de Magallnes i
su territorio adyacente, que a la sazon contaba trece aos de
existencia, la ampar con su silencio, limitndose a convenir en
su art. 39 lo siguiente:
Ambas partes contratantes reconocen como lmite de sus res
, pectivos territorios los que poseian como tales al tiempo de
, separarse de la dominacion espaola el ao de 1810i convie
, nen en aplazar las cuestiones que han podido o puedan susci

- 469

, tarse sobre esta materia para discutirlas despues pacfica i

, amigablemente, sin recurrir jamas a medidas violentas;i, en


, caso de no arribar a un completo arreglo, someter la decision
, al arbitraje de una Nacion amiga.
Para que se comprenda mejor el espritu de la clusula citada,
respecto a cules eran las cuestiones a que ella hace referencia,
voi a copiar las terminantes declaraciones con que el seor
Amuntegui principiaba su folleto publicado en 1855. Son a
saber:

La Repblica de Chile sostiene que toda la estremidad austral


, del Continente Americano, desde la Patagonia inclusive hasta el Ca
, bo de Hornos forma parte integrante de su territorio, i en vir
, tud de semejante conviccion ha fundado en la costa del Es
, trecho de Magallnes una colonia, que est destinada a conver
, tirse con el tiempo en una gran ciudad.
La Confederacion Arjentina pretende que la comarca sea
, lada se encuentra comprendida dentro de los lmites de su
, soberana, itacha de usurpacion el establecimiento de una po
, blacion chilena en las tierras magallnicas.
Por encargo del seor Ministro del Interiori Relaciones Es
, teriores, don Antonio Varas, publiqu el ao de 1853 un fo
, lleto para refutar los pretendidos ttulos con que don Pedro
, de Angelis trataba de justificar la dominacion de las autorida
, des arjentinas en la Patagonia, Tierras magallnicas i Tierra
, del Fuego. Por encargo del mismo seor Ministro voi a res
, ponder en este escrito a las objeciones que el doctor don Dal
, malsio Velez Sarsfield ha levantado contra los ttulos de la
, soberana i dominio que Chile debe ejercer en la rejion indi
, cada. Estoi cierto de hacer tan evidente en esta segunda publi
, cacion, como en la primera, que las pretensiones de la Confe
, deracion Arjentina estn desnudas de todo fundamento, min
, tras que las segundas se hallan apoyadas en ttulos mui

, lejtimos, autnticos, indisputables, que no dan ocasion para


, la duda mas lijera.
El seor Ministro Tejedor ha necesitado olvidar estos impres
cindibles antecedentes, que arrojan tan viva luz sobre la mente
del Tratado i tocante a las cuestiones que hubieren podido suscitarse,
para permitirse insinuar mas adelante las siguientes dudas:
Consagr ese Tratado los hechos posesorios posteriores al
, ao 10? Importaba l un statu quo de ttulos que no se habian

470

,, exhibido? Cmo si fuera dado pasar por altoi desentenderse


de los ttulos exhibidos en una discusion semi-ocial de tamaa
importancia, i versando sobre una materia que por ser en gran
parte histrica, por su propia naturaleza no poda ser tratada

previamente, sino por escritores especiales. Como si la Repbli


ca Arjentina, por su parte, hubiera exhibido bajo otra forma sus

pretendidos ttulos.
Los antecedentes espuestos, demuestran, con toda evidencia,

que las cuestiones suscitadas sobre los lmites de ambos pases a


que se reere el Tratado versaron sobre el dominio de toda la
Patagonia, esceptuando la parte austral, que perteneca entnces,

como habia pertenecido siempre a la jurisdiccion de Chile, ique


por consiguiente, el Gobierno arjentino no pudo, sin violacion
del slam quo implcitamente establecido, fundar en 1865 su pe

quea colonia del Chubut, mandada disolver despues, por de


creto de 29 de febrero de 1872.
No es mnos desautorizada que las anteriores la armacion
del seor Ministro Tejedor, de que en el ao 68 se fund otro
,, establecimiento sobre el rio Santa Cruz, situado a los 51 gra
,, dos, donde amea actualmente la bandera arjentina.
L0 nico que hai de cierto obre este particular es que,
desde la fecha indicada, cl Gobierno Arjentino ha estado otor

gando a diversas personas, varias concesiones de terrenos en


aquel paraje adyacente a los Estrechos de Magallanes i natural

mente al amparo de nuestra colonia, en cuya virtud un ciudada


no frances ha establecido recientemente all una pesquera; sin
que tal hecho, bien insignicante en si mismo, pueda constituir,
de manera alguna, lo que el seor Ministro designa como un es
tablecimiento arjentino, no existiendo otra autoridad reconocida que
la de Chile en toda aquella desierta comarca, i sin cuya. protec
cion no es verosmil que hombre alguno civilizado se hubiera
atrevido a establecerse en semejante lugar, esponindosea pere
cer de hambre o a ser muerto por los indios.

Teniendo en vista las precedentes consideraciones, fu que al


dar cuenta a V. S., en mi nota nm. 38, de fecha 25 de junio de
1872, de que el Gobierno Arjentino acababa de aprobar una lei,

concediendo a un empresario de colonizacion una estension te


rritorial de 50 leguas a las mrjenes del rio Santa Cruz, hice
presente a V. S. la circunstancia de haberse otorgado dicha con
cesion en un territorio que no poda considerarse sino como chi

471

leno, por formar parte adyacente de los Estrechos de Magallnes,


de los cuales tom posesion nuestro Gobierno el ao de 1843, i
que este hecho era tanto mas digno de llamar seriamente la aten
cion, cuanto que por los decretos anteriores de 1868 i de 1870,
estendiendo concesiones de igual naturaleza en la localidad indi
cada, a favor de los seores Piedra Buena i Crozat, se descubria
de una manera evidente, el propsito que abrigaba el Gobierno
arjentino de resolver de hecho la cuestion de lmites pendiente,
adjudicndose no solo la parte cuestionada, sino aun, i lo que
ciertamente era mas grave, pretendiendo invalidar o por lo m
nos hacer cuestionable, hasta nuestra soberana territorial, leji
timamente adquirida, en la rejion ocupada de Magallnes, i de
la cual nos hallbamos desde hacia treinta aos en pacfica i no
interrumpida posesion.
Justamente alarmado W. S. por estos repetidos avances, con
cuya aquiescencia no podian dejar de quedar comprometidos
nuestros mejores derechos, se dign comunicarme en su nota
nm. 73 de 29 de julio del ao prximo pasado, las intrucciones
necesarias para reelamar la observancia del Tratado, i protestar
contra todo acto violatorio del statu quo, ejercido por el Gobier
no Arjentino en el territorio patagnico.
En virtud de estas instrucciones, elev ante este Gobierno mi
protesta de fecha 20 de agosto del mismo ao, que orijin la no
ta del seor Ministro Tejedor fecha 26 del mes citado, en la cual,
consecuente con su plan de desconocer los derechos de Chile i
de crearse ttulos en los mencionados avances de su Gobierno,
ese seor Ministro, contest terminantemente que no com
, prendia el statu quo de pretensiones, que sean otra cosa que
, ellas mismas. Que el statu quo de 1856, seria la posesion del
, ao 10, que ni salvaria la colonia de Blnes, fundada en 1843,
,i trasladada en 1850 a Punta Arenas. Como si semejante len
guaje fuera comprensible en presencia de las estipulaciones del
Tratado i propio de dos naciones que han convenido aplazar es
tas cuestiones para discutirlas mas tarde amigablemente, o re
solverlas por arbitraje. Como si fuera lcito, despues de una

prolongada ocupacion, casi igual a la mitad del tiempo que


cuentan de existencia independiente las Repblicas Sud-Ameri
canas, poner en duda la soberana de Chile en las rejiones ma

gallnicas, implicitamente reconocida por el mismo Tratado.


Cmo si posteriormente al ao de 1856, se hubiera producido

- 472 -

algun acontecimiento capaz de alterar la situacion creada por


ese pacto, Ifinalmente como si las violaciones del statu quo que
habia hecho el Gobierno arjentino por su parte, con su ensayo
de colonizacion en el Chubut el 65, i sus pretendidas concesio
nes en el rio Santa Cruz, hubieran podido mejorar en algo sus
ilusorios derechos, i autorizarlo para erijirse en juezi parte idar
por fallada a su favor una cuestion de tamaa trascendencia i
magnitud.
No pudiendo aceptar este falso terreno a que queria llevar la
cuestion este seor Ministro, dando por supuesto de que la Pa
tagonia hubiera sido alguna vez arjentina, me cre en el deber
de rectificar, en mi nota de fecha 4 de setiembre, tan errada

apreciacion, recordando al seor Ministro, sin abandonar de ma


nera alguna el Tratado como l lo asevera inexactamente en su
Memoria, que la cdula de ereccion de la vasta division adminis
trativa del Vireinato de Buenos Aires, del cual se pretendia
sucesor a ttulo derivativo la Repblica Arjentina, restrinjia su
jurisdiccion solo a lo pacificado i poblado, i que no habindose pa
cificado i poblado la Patagonia hasta el ao de 1810, las demar
caciones coloniales a que se refiri el Tratado no pudieron ser
otras, a su respecto, que los lmites efectivos que tenian las pro
vincias del Plata en aquella fecha, i que por consiguiente eran
derechos i no pretensiones los que alegaban los dos paises co
lindantes, sobre el dominio de aquel vasto territorio desierto.

En su contestacion de fecha 6 de setiembre, el seor Ministro


Tejedor espuso que hallndose radicada la cuestion de lmites en
Santiago, se limitaba a decir por toda respuesta que la Repbli
ca Arjentina tenia mejores ttulos a la Patagonia que los recor
dados en mi nota; terminando de esta manera la discusion del
incidente mencionado.

Al mismo tiempo que tenia lugar esta discusion, el Gobierno


arjentino, que hasta esa fecha no habia exhibido mas ttulos al
territorio disputado que la mera declaracion que precede de su
Ministro de Relaciones Esteriores, espidi sus decretos de 2 de
setiembre de 1872, concediendo por ellos a varias compaas
estranjeras la esplotacion del guano que se encontrara en toda

la costa patagnica, hasta el mismo grado 52 latitud Sur, en que


se halla situado el Estrecho de Magallnes; sin tomar en cuenta
que dichos decretos quedaban sin valor alguno, despues de mi
reciente protesta de 20 de agosto, i de la hecha por V. S., al se

473 -

or Ministro arjentino en Santiago, en nota de 28 de junio del


ao prximo pasado, refirindose a una lei anloga de 18 de
agosto de 1871, por la cual el Gobierno arjentino declaraba li
bre la esportacion i estraccion del guano de las islas i costas pata
gnicas.
Posteriormente, con motivo de haber anunciado los diarios
de esta capital que el Gobierno ajentino se disponia a enviar

una espedicion militar al rio Santa-Cruz i Estrecho de Magall


nes, dirij, como era de mi deber, i en cumplimiento de los des
pachos telegrficos de W. S., al seor Ministro de Relaciones
Esteriores mi nota de fecha 12 de abril del presente ao, en la
cual ped esplicaciones acerca del objeto i significado de una es
pedicion semejante, destinada a un territorio ocupado por Chile
desde hacia treinta aos i en momentos en que se debatia di
plomticamente en Santiago la cuestion de lmites entre mbos
paises. El seor Ministro Tejedor me contest en su nota del 17
del mes ntes citado, que eran falsos los rumores de los diarios

i que el vapor de guerra Jeneral Brown llevaba solamente a bor


do, los alumnos de la escuela nutica, que iban a hacer un viaje
de aprendizaje por la costa patagnica.
Si el seor Ministro Tejedor se hubiera limitado en su nota
a darme la esplicacion requerida, habria dado por terminada la
jestion; pero como no solo me repitiera su acostumbrada nega
tiva a los derechos de Chile, sino que desconociendo aun su so
berana territorial en el Estrecho, me insinuara con cierta iro
na sus dudas sobre cul era la parte ocupada por Chile duran
te treinta aos a que yo me referia en mi comunicacion, me v
en la necesidad de replicarle en mi nota del 19 del mismo mes,
hacindole presente que, reuniendo la ocupacion que habia he
cho la Repblica de la parte austral de la Patagonia los carac
tres de real i permanente, que la lei internacional exije para
que ese ttulo posesorio tenga su verdadero valor, i hallndose
ademas amparada implcitamente por el Tratado de 1856, no se
podia poner en duda su validez, i que por consiguiente, si ella
se limit en su principio a la posesion de los Estrechos de Ma
gallnes i su territorio adyacente, era bvio i ljico que con el
tiempo su dominio habia debido estenderse i comprender a

cualquier establecimiento que hubiera podido formarse a su


proteccion i amparo.

La ljica de esta sencilla i clara contestacion pareci contra


M, DER. E,

60

- 474

riar vivamente al seor Ministro Tejedor, segun se deduce del


tenor de su nota de fecha 22, a la cual cre de mi deber repli
car en la mia de fecha 23 de abril, que cerr la discusion de
este segundo incidente, i debo prevenir a V. S., que esta ltima
nota no aparece publicada en la Memoria de que me ocupo, por
mas que lo estn todas las demas a que he hecho referencia, in
clusa la que le di orjen.
Tal es, seor Ministro, el resmen de las principales tareas
de esta Legacion en el ao que termina, refirindome por datos
comerciales de estos paises, a los informes de los Cnsules res
pectivos.
Dios guarde a V. S.

G. BLEST GANA.

El Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario de Chile en


el Per al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

LEGACION DE CHILE EN EL PERU.

Lima, junio 11 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Inconvenientes i dificultades mas apremiantes que la posible

dilijencia de mi parte, me han obligado a retardar el envio del


presente informe que, al tenor de lo prescrito en la nota circu
lar de fecha 22 de diciembre de 1871, debi esta Legacion ha
ber dirijido a W. S. en los primeros dias del pasado mes de ma
yo para darle cuenta de las principales tareas a que ha consagra
do su atencion durante el precedente perodo anual.
Previa esta esplicacion, puedo comenzar por manifestar a
V. S. que no han sido ineficaces los esfuerzos que, contemplan

do el primordial objeto de la mision que me est encargada, he


puesto incesantemente en prctica para mantener i fomentar
los tradicionales vnculos de amistad e intereses que existen en
tre Chilei el Per. Propendiendo a ese fin, ningun asunto de
aqullos que he tenido que tratar con la Cancillera peruana ha
dejado de contar con la cooperacion de la sincera adhesion que
nuestro Gobierno i sus ajentes profesan a los principios de jus
ticia, equidad ibenevolencia i a las formas moderadas i circuns

pectas. Guiadoportal norma, muchos de los asuntos aludidos


han llegado a un trmino satisfactorio en el perodo a que se
contrae esta compendiosa memoria, algunos se hallan en via de
alcanzarlo posteriormente, i por escepcion puede pasar el que
haya ofrecido contrariedad en su jestion.

-476

Al hacerme cargo del servicio de esta Legacion, a mediados


del mes de julio del ao prximo pasado, la situacion poltica
de este pas era precaria en estremo. Se vea venir una crisis
peligrosa; pero no se podia medir su alcance ni prever sus con
secuencias. Dar aconocer a V. S. esa situacion, cuyo conoci
miento interesaba a la fraternal solicitud con que siempre ha
mirado nuestro Gobierno la suerte de este pas, fu el objeto de

mis primeras comunicaciones. En ellas i en otras posteriores


estn consignados los hechos que procedieron a la revolucion
de julio, el estallido de esa revolucion, la cada del Gobierno
constitucional, la cxaltacion de la dictadura Gutierrez, mi con

ducta reservada respecto de esa autoridad de hecho, el trjico


n del Presidente constitucional don Jos Balta, la inhumana

cspiacion del dictador i de algunos de sus cooperadores, el ad


venimiento del rjimen legal, la inauguracion de la administra
cion presente, i los actos mas culminantes de esta administra
cion en sus relaciones con nuestro pas i en el rden interno.

No debo aqu hacer mas detenida mencion de las comunicacio


nes referidas ya porque por su naturaleza son condenciales
i ya porque est perdido el interes de actualidad que las dict.

Uno de los asuntos _a que he debido contraer decidida aten


cion entre los que be tratado con el Departamento de Relacio
nes Esteriores de esta Repblica es el relativo a las cuentas de
la Escuadra Aliada, asunto que todava permanece pendiente

apesar de cuantos esfuerzos se han hecho para promover su


mas pronta solucion. Pudo esperarse que, mediante el nombra

miento que acept de los Gobiernos chileno i peruano el hono


rable seor Frias, Ministro Arjentino en Santiago, para ejercer

el cargo de rbitro, arbitrador i amigable componedor a n de


dirimir con mplias facultades las cuestiones suscitadas i las de
mas que pudieran suscitarse en rden a dichas cuentas, stas no
tardarian en ser denitivamente liquidadas. Pero el resultado

no ha correspondido a tal esperanza, i el hecho es que ese asun


to ha esperimentado una retrotraccion al estado que tuvo el 27
de setiembre de 1871,'fecha del protocolo en que se estipul su

sumision a arbitraje i el nombramiento del seor Fras para


ejercerlo.

H aqu los motivos de tal situacion. Por nota dirijida a

- 477 -

S.S. en 6 de julio del ao precedente el rbitro renunci el car


go, dando como razon de la renuncia el no hallar definidos i
precisados por las partes, en el citado protocolo de 27 de se
tiembre de 1871, los puntos en desacuerdo sometidos a su deci
sion. Esta determinacion di lugar a que los dos Gobiernos
comprometidos solicitasen del rbitro el desistimiento de ella
en mrito de las bvias reflexiones que le dirijieron. El seor

Frias manifest conformarse con el desempeo del cargo; pero


para ello insinu en 9 de agosto la condicion de que mbos Go
biernos formulasen en un protocolo o memorandum aquellos

puntos. En deferencia a esta indicacion, i no obstante que el


protocolo de 71 determina con suficiente claridad as las cues
tiones sometidas al arbitraje, como las facultades del rbitro, se
ha tratado de refundir en un solo memorandum las cuestiones

que cada Gobierno cree que deben ser materia del fallo arbitral;

pero en este propsito, al cual esta Legacion ha dedicado gran


nmero de conferencias que he tenido con el seor Ministro de
Relaciones Esteriores del Per, algunas comunicaciones escri
tas cambiadas con l mismo, i una sostenida correspondencia
que he mantenido con W. S., solo se ha podido arribar a la evi
dencia de que son invencibles las dificultades que se presentan

para acordar un memorandum nico, comprensivo de las pro


posiciones en que cada Gobierno formula sus opiniones diver
jentes.

Ha sido pues necesario desistir de tal propsito, i conve


nir en que este desistimiento sea notificado al seor Frias a
fin de que, sirvindose tener a la vista las cuestiones suscitadas

entre los comisario chileno i peruanos i las demas que relati


vamente a las cuentas aludidas puedan suscitarse en el curso

del juicio; con el mrito de las esposiciones que las partes le


presenten, ya sea en forma de alegatos, memorandum o como
lo juzguen mas conveniente, en el trmino que tenga a bien
fijarles, proceda a emitir su fallo. Este acuerdo, de tiempo atras
solicitado por mi parte, con instancia, ha venido a realizarse en
la conferencia del 5 del mes corriente,i en nota de fecha 7 del

mismo, lo he trasmitido al conocimiento de W. S. En esa con


ferencia fu tomada en consideracion la posibilidad de que el

seor Frias, no presentndosele el memorandum por l reque


rido, renuncie a ejercer el arbitraje, pero no pareci convenien
te determinar desde ahora lo que se har, realizada que sea esa

478

presuncion. As es, seor Ministro, como despues del dilatado


tiempo trascurrido desde el 27 de setiembre de 1871 hasta el
dia, el arreglo i liquidacion de las cuentas de la Escuadra
Aliada en los puntos de desacuerdo que ofrecen, estn como
antes de aquella fecha, para ser sometidas a la decision de un

rbitro, apesar de que, ni el Departamento de Relaciones Es


teriores de Chile, ni esta. Legacon han omitido medio alguno,

de los que han parecido mas propios, conducente a un resultado


mnos dipendioso de tiempo.

.
.
Mui pocos dias despues de la inauguracion del actual Gobier
no del Per, recib por sus rganos ociales mas autorizados,
insinuaciones espresivas del anhelo de este Gobierno por coo
perar al mantenimiento sin menoscabo de las amistosas relacio
nes existentes entre Chile i Bolivia, cuyas Cancillerias negocia
ban a la sazon para arreglar las dicultades suscitadas por la
ejecucion del Tratado de 1866. En efecto, en 31 de agosto del
ao precedente dirij a V. S. mi primera comunica-cion sobre el
particular, dndole cuenta de una conferencia que tres dias n
tes haba tenido con el seor Ministro de Relaciones Esteriores,

en la cual lleg hasta el punto de ofrecerme el deseo de prestar


los buenos ocios del Gobierno peruano para toda emerjencia
en que se juzgasen necesarios durante el curso de las negocia
ciones chileno-bolivianas. Esa misma buena disposicion sigui
sindome espresada en repetidas ocasiones por este Gobierno
con motivo de los incidentes que ventilaban las Cancilleras de
Santiago i de La Paz relativos a. la. espediciou del jeneral Que
vedo, al retiro del Ministro boliviano seor Bustillo, etc.; de lo
cual dan testimonio diversas comunicaciones que diriji a V. S.
en setiembre, octubre i noviembre del pasado ao.

Hacia el mismo tiempo estableci comunicaciones directas


esta Legacon con la que nuestro Gobierno tenia acreditada en
La Paz, i deb con este motivo al seor Lindsay oportunos in

formes acerca del estado de las negociaciones pendientes.


La disposicion de nimo favorable a. nuestra causa que anhe

losamente mehacia concebir este Gobierno, ya. ofrecindomc


espontneamente la amistosa cooperacon de su Representante
en 1a Paz, ya insinundome la idea (a que alud por primera

vez en la nota que dirij a V. S. el 30 de noviembre) de que


Chile iBolivia sometiesen a un arbitraje los puntos de diferen

479

cia hasta entnces no allanados; ya ordenando demostraciones


en celebracion del buen xito de la negoeiacion de la Paz, si he
de recordar aqu un banquete ofrecido por el Ministro del Per
en Bolivia, a espensas i segun rden de su Gobierno, al Presi

dente de aquella Repblica i al negociador chileno; esa favora


ble disposicion, repito, no se hall contrariada sino indirecta

mente por la actitud ciega i obstinadamente hostil a los lejtimos


intereses i derechos de Chile, desplegados por una parte de la
prensa de Lima, i mnos indirectamente por la iniciacion de
cierto asunto que di mrjen mas tarde a incidentes compendio

samente referidos a continuacion.


El asunto aqu aludido fu el proyecto para establecer el es
tanco del salitre, proyecto que, presentado al Senado por uno
de sus miembros a nes de setiembre en sustitucion de otro de
distinto carcter que haba presentado el Ejecutivo, fue por ste
acojido sin tardanza.
Informado de que el Gobierno del Per trataba de practicar
con el de Bolivia una convencion para establecer el monopolio

del salitre en el litoral boliviano,i de que haba empezado a dar


los pasos conducentes a ello, prescindiendo de dar conocimiento
de su propsito al Gobierno de Chile, a pesar del derecho que
a nuestro pas corresponde en los productos minerales de parte
de aquel litoral, i a pesar de la existencia actual de negociacio

nes destinadas a jar la aplicacion de ese derecho, fue de mi


deber dirijir unainterpelacion sobre este asunto al seor Minis
tro de Relaciones Esteriores del Per, i lo hice as, verbalmen
te, el 9 de enero i por escrito tres das despues.

Dan conocimiento cabal de este incidente diversos documen


tos que en su oportunidad he remitido a V. S. en copia.
Me reero a lo que esos documentos maniestan para que

quede establecido no solo que acert a armonizar el ejercicio de


un derecho incuestionable i el cumplimiento de un deber im
perioso con la dignidadi moderaeion que son usuales en las
prcticas de nuestra Cancillera, sino que contribu de algun

modo a que se advirtiese a tiempo lo inconveniente de una ne


gociacion que haba comenzado a entablarse sin la anuencia ni

el conocimiento de uno de los copartcipes en el objeto materia

de ella. Abandonada, por lo demas, esa negociacion, dej (lo


tener un n prctico toda ulterior discusion despues de la fecha
ltimamente citada.

_480_
En conexion con los asuntos de que me estoi ocupando, pue
do en este punto aludir a la actitud de este Departamento de
Relaciones Esteriores en presencia de la conducta observada en
un caso dado por su Representante en Bolivia, seor Lizrraga.
Este funcionario diriji a varios Prefectos del Per e hizo dar

a la publicidad una circular de fecha 20 de febrero relativa al


arreglo chileno boliviano ajustado el 5 de diciembre en la Paz.
Conocido es ese documento i calicado est por quienes han
debido observar el proceder del funcionario que lo espidi. En

notas de fechas 12 i 15 de marzo hice mencion a V. S. de este


asunto, dndole, en la ltima, cuenta de la entrevista que sobre

el particular tuve el 13 del mes citado con el seor Riva Age


ro. Debo aqu tan solo agregar que el acuerdo de las oportunas
medidas adoptadas posteriormente por este Gobierno en repa

racion de la inconveniente conducta de su Representante en la


Paz, procedi a mi referida entrevista con el seor Ministro de
Relaciones Esteriores, circunstancia que realiz la signicacion
de las mismas medidas i que evit todo motivo de injerencia de
mi parte en ellas.

Cerrar este breve resmen de los asuntos principales a que


han dado lugar las relaciones diplomticas de Chile i este pas,
consignando aqu, con alusion a la situacion respectiva del P0

r i Espaa, lo que en una conferencia celebrada el 13 de se


tiembre del ao pasado, me particip el seor Riva Agero, acer.

co: de lo cual inform a V. S. en nota de fecha 14 del mismo mes.


Dice as la parte respectiva de esa nota: A parte del objeto es
pecial de la conferencia, que queda espuesto, el seor Ministro,
aludiendo a un asunto sobre que habamos discurrido en oca

siones anteriores de un modo enteramente condencial, me par


ticip que su Gobierno habia resuelto revocar las instrucciones
que la precedente administracion habia dado al Representante del
Per en Washington para hacer un tratado de paz con el plenipo
tenciario espaol en alluella capital. Me espuso con tal motivo
el seor Riva Agero, que su Gobierno no habia vacilado en

revocar las referidas instrucciones, tanto en consideracion a su


propio decoro i conveniencias i a los intereses de la alianza de
las cuatro repblicas del Pacco, cuanto contemplando como
propias las ofensas sin cuya reparacion, Chile rehusa suscribir

481

la paz con Espaa; agregndome que esos motivos habian sido


espresamente consignados en el decreto respectivo i en la co
municacion enviada al Ministro peruano en Washington, de
todo lo cual se acababa de informar al seor Noboa, Represen
tante de este Gobierno en Chile, a fin de que lo participase
a W. S.

Manifest al seor Ministro en contestacion que el Gobierno


de Chile no dejaria de mirar con suma complacencia esta acti
tud del Gobierno peruano i de ver en ella una prueba de sus
patriticas miras i de sus fraternales i leales sentimientos res
pecto de sus aliados, cuyas disposiciones en este punto habian

sidoperfectamente uniformesi espontneas.

La proteccion que esta Legacion debe prestar a las personas


i a los intereses de los chilenos residentes en el Per, ha recla
mado una sostenida atencion de mi parte. El nmero mui con

siderable i la diversa condicion de los inmigrantes de Chile en


este pas ha dado orjen a frecuentes jestiones en su favori a re

presentaciones casi diariasya cerca del Gobierno,ya en forma


confidencial respecto de las autoridades subalternas. Los asun
tos de esta especie, no siempre revisten importancia suficiente
para hacer de ellos materias de comunicaciones a W. S. como
ha acontecido, por ejemplo, con el mencionado en las notas de

esta Legacion fechas 23 de noviembre i 14 de diciembre del


ao pasado i 1.i 6 de enero del presente; pero su ocurrencia
es frecuente i demanda como llevo dicho, una incesante aten

cion. En este lugar es de recordar que los numerosos despachos


rogatorios con procedencia de las autoridadesjudiciales de Chi
le para ser cumplidos en este pas, han sido con la intervencion
de esta Legacion debidamente dilijenciados importunamente
devueltos. En lo sucesivo, con arreglo a lo dispuesto en el su

premo decreto defecha 5 de mayo ltimo, este ramo de servi


cio exijir menor intervencion.
El servicio consular de la Repblica en este pas se ha hecho
en jeneral con la posible regularidad. Durante el perodo que
abraza este informe, se ha creado un consulado en Tacna, i el

cargo ha sido confiado a don Clemente Torretti; se han cance


lado los nombramientos de los Cnsules en Paita i en la pro
vincia litoral de Tarapac, i el del vice-Cnsul en Mollendo. En

reemplazo del primero ha sido nombrado don Jos Laas; se


trata en este momento de nombrar una persona idnea para el
M, DE R, E,

61

482

servicio del consulado en Iquique; i permanece aun en aeefala

el vice-consulado en Mollendo e Islay, su archivo a cargo del


Cnsul en Arequipa. Careciendo de remuneracion los puestos
consulares de Chile en este pas, dbese atribuir a esa circuns
tancia la dicultad en que siempre se tropieza para asgnarlos
a personas dotadas de las cualidades que son de requerirse. Ta
les inconvenientes, estoi persuaddo, subsistirn en tanto que

no sea posible remnnerar proporcionalmente a estos funciona


rios. De los puestos consulares de Chile en esta Repblica los
mas laboriosos e importantes son los del Callao e Iquique, i a
ellos especialmente me reero al insinuar la conveniencia, casi
la necesidad, de acordarles una remuneracion por sus servicios
en lo futuro.
No terminar esta compendiosa esposicon sin mencionar
entre los asuntos a que he prestado mi cooperacion el ajuste de
un convenio con el Representante en Lima de S. M. el Rei de

Italia sobre canje dc publicaciones entre nuestro pas aquel


Reino. Usando por mi parte de la autorizacion que V. S. se

sirvi comunicarme en despacho de 6 de julio del ao prece


dente, i estando por la suya sucientemente autorizado el hono
rable seor Garrou, rmamos dicho convenio en forma de
Declaracion ipara surtir efecto inmediato el 14 de enero del

presente ao. En nota de fecha 15 del mismo mes di conoci


miento a V. S. de este ajuste, remitindole el instrumento res
pectivo, en que qued consignado.
La concisiorr que debo dar a este informe me ha inducido a

omitir la referencia en l a atenciones de mas secundaria im


portancia quc han sido del resorte de la Legacion: los asuntos
aqu Omitidos han sido por otra parte materia de comunicacio
nes que rejistra el archivo de nuestro Departamento de Rela

ciones Esteriores.
Dios guarde a V. S.
JOAQUIN GODOY.

El Encargado de Negocios de Chile en Bjica al Ministro de Relacio


nes Esteriores de Chile.

LEGACION DE CHILE EN BLJICA.

Bruselas, marzo 14 de 1873.


SEoR MINISTRo:

Despues de mi memoria del ao pasado sobre el comercio de


la Bjica con Chile i la manera de desarrollrlo, como del in
menso porvenir que le espera, una vez que estn ligados mbos

paises por lazos mas estrechos i vias de comunicacion directa,


tengo una verdadera satisfaccion de anunciar a W. S. que mis
esfuerzos, ayudados de la confianza que he merecido de W. S.,
al recibir los plenos poderes para celebrar un tratado postal con
este Gobierno, han sido coronados de un xito que yo mismo no
osaba esperar.
Los medios de comunicacion directa, sobre que tanto insist
en mi memoria anterior, son ya un hecho; habr pues, salvo la
aprobacion de estas Cmaras, una lnea regular de vapores direc
tos entre Amberes i Valparaiso, subvencionada por el Gobierno
belga, i que har el servicio una vez por mes, cargando las ma
las de correspondencia entre Chile i la Bjica. Los servicios que
esta lnea har a nuestro comercio en jeneral, sern apreciados
indudablemente una vez que comience a marchar. Nuestos art
eulos o productos no quedarn ya sujetos a la especulacion, ni

pasarn por diversas manos ntes de llegar al consumidor, sino


que ste los tomar directamente del productor, ahorrndole la

masa de comisiones i gastos que actualmente paga porpasar por


los puertos ingleses o franceses. No necesito probar a W. S. la

484 -

importancia del ptierto de Amberes, metrpoli comercial de la


Bjica: las cifras que tuve el honor de esponer a W. S. en mi ci
tada memoria i las que se encuentran en la presente, manifies
tan claramente lo espuesto. Solo falta ahora que esta lnea no
muera de inanicion, i que ella encuentre tanto en el Gobierno
como en los particulares, el apoyo i la proteccion que merece,
para ayudarla en la competencia de las otras lneas, i que stos se
aperciban que su verdadero interes est en derramar sus produc
tos por otros mercados que los ponga en contacto inmediato con
el consumidor, evitando as el pasaje por otras manos que no
hacen mas que aumentar de precio a la mercadera, sin beneficio
para el productor ni el consumidor.
El otro punto principal sobre el cual yo llam la atencion de
W. S. en mi memoria citada, como medio para desarrollar nues
tro comercio eon la Bljica i toda la Europa, fu: la conclusion
de tratados postales que facilitarn las correspondencias, mino
rarn el valor del franqueo de las cartas i evitarn al pblico los
mil inconvenientes i obstculos que actualmente daan i entra
ban las buenas relaciones. Entre stos no era el mayor el excesi
vo valor del franqueo, pero si la arbitrariedad a que est sujeta
hoi toda correspondencia, porque una carta franqueada aqu, Bel
jica por ejemplo, con treinta o cuarenta i dos centavos, llega a
Chile a sufrir una multa de diez o veinte o mas centavos que se
cobra al destinatario; al paso que la misma carta que despacha
un comerciante de Valparaiso no paga ningun franqueo de sali
da de Chile, i de Santiago paga un porte simple o cinco centa
vos i llega a Europa, a Bjica i paga los treinta o cuarenta i
dos centavos, segun la via. De modo, pues, que la ida cuesta al
comerciante cincuenta centavos i la vuelta solo treinta, i que el
comerciante de Chile deja al de Europa el gravmen de pagar
toda su correspondencia mintras que l no tiene nada que pa
gar. Esta desigualdad o arbitrariedad tenia su razon de ser, se
gun nuestras leyes i atendiendo a la obstinada negativa de estos
gobiernos para arreglar sus relaciones postales.
Viendo pues, esta desigualdad i convencido de las trabas que
ella impone al comercio, indiqu a V. S. como punto primor
dial la necesidad de concluir un tratado postal con la Bjica,
idea que W. S. me hizo el honor de aceptar, dndome los plenos
poderes para que negociara uno. En esta negociacion como en
la de la lnea de vapores i despues de haber vencido los primeros

-485

uconvenientes i obstculos que se me oponian, no puedo dejar

de alabar a V. S. la buena acojida que encontr en este Gobier


no, que tan dispuesto se muestra siempre que se trata de favore
cer el comercio i estender sus relaciones.

Despues de haber obtenido la dotacion i la aceptacion de la l


nea de vapores, no hubo ya inconveniente para concluir el trata
do postal, servido por la lnea que dota este Gobierno i luego

me present solicitndolo. Con el seor Director Jeneral de Pos


tas hicimos un proyecto, que he enviado a. V. S., i sobre el cual
nuestro Administrador de Correos no se ha mostrado en su in
forme mui favorable, creyendo encontrar obstculos i contradic

ciones que se oponian a su aceptacin. Por mi parte, puedo ase


gurar a V. g. que el proyecto no se separa en nada. de los trata

dos postales mejor aceptados, puesto que en vista de ellos ha


sido hecho, i que los obstculos que encontr el seor Adminis
trador de Correos, son mas bien aparentes que reales.
Intimamente convencido de la. necesidad que tenemos de un

tratado postal, tanto para nuestro comercio, como para estender


hacer conocer nuestro nombre entre las naciones europeas i que
ste nos pueda servir de base para los que puedan hacerse pos
teriormente, no he economizado ni sacricio ni trabajo alguno
que en m pendiera por obtenerlo, persuadido de que una vez co

nocido nuestro buen proceder con la Bljica, las demas naciones


no se negarian a estrechar sus relaciones con nosotros, sino que
al contrario tratarian de aumentarlas i darles todo el desarrollo
que merecen, visto nuestro gran comercio en los artculos de pri
mera necesidad i gran consumo. Si nuestras leyes se oponen ac

tualmente 0 parecen estar en contradiccion con el proyecto en


viado, como dice el seor Administrador, esto nace solamente
de la situacion que se nos habla hecho al no querer ajustar ningun
tratado postal; esas leyes restrictivas son, pues, de circunstancias,
i una vez que la Bljica nos abre sus puertos, nos permite i nos
da curso legal a nuestros timbres de franqueo en su territorio, le

negariamos nosotros igual derecho? Yo no puedo ni pensarlo, i


al contrario abrigo la esperanza de que tendr el honor de que
sea aceptado el proyecto enviado i que l sirva de base para
otros que se concluirn con las demas potencias comerciales de
Europa.

_486_

El aumento i progreso que cada ao realiza la Bljica en su


comercio, son bien dignos de llamar la atencion. Aunque un
pueblo nacido solo ayer, l se ha conquistado por sus institucio
nes, su gobierno, su tranquilidad i su trabajo, una posicion que
relativamente, no tiene otro pueblo a quien compararse; es cier
to que estas ventajas estn tambien ayudadas por su posicion
jeogrca i sus riquezas naturales. Pero esta posicion i estas ri
quezas serian perdidas, como lo son en otros muchos pueblos, si
el Gobierno no alentase i ayudase por cuanto medio est a su
alcance el buen espritu del pueblo i su constancia en el traba
jo, procurndole siempre medios de estender su comercio, ya sea

para. sacar sus productos i aumentarles su precio o para atraer


los estranjeros.

Todos estos esfuerzos del Gobierno han obtenido un xito in


mejorable. Examinando la estadstica jeneral del ao 1871, que
acaba de publicarse, el comercio jeneral de este ao, importacion

i esportaoion reunidas, acusa. un aumento de 37 por ciento sobre


el aio de 1870 i ha alcanzado a la suma de 4,497.174,000 fran
cos o sea de 899.434,800 pesos; de esta suma la importacion ha
sido de 2,439.304,000 francos i la esportacion de 2,057. 870,000
francos. De los valores importados la Bljica ha consumido la
suma de 1,276.977,000 francos i el resto han sido valores que la
especulaciou ha hecho pasar por las plazas belgas i de aqu en
viados aotras plazasEn esta cifra de las importaciones la de Chi
le entra en mui dbil proporcion, pues escasamente llega la sn

ma de todos los artculos de Chile a un millon i medio de francos.


El valor de los productos belgas esportados ha sido de 888
millones 659 mil francos, de los cuales han ido para Chile
4.516,000 francos en varios artculos, entre los principales son
velas 853,000 francos; tejidos de algodon, 765,000 francos; pa
peles, 505,000 francos; jabones, 370,000 francos; tejidos de lana,
218,000 francos; vidrios, 155,000 francos, etc., etc.

II.
Ya he tenido el honor de indicar a V. S. la importancia de
este mercado para algunos productos agrcolasi que Chile podra

487

aprovechar de su venta directa en vez de hacerla pasar por ma


nosintermedias. Ahora voi de nuevo a manifestar a W. S. el es
tado de las ventas en estas plazas de los principales productos
agrcolas i su precio medio oficial, lo que indudablemente mino
ra el precio real por los fraudes que se cometen en las declara
ciones de valores i la imposibilidad de fijar bien este precio, vis
tas las fluctuaciones que sufre en un mismo ao.
Cobre.Siendo la Bjica un pas eminentemente indus
trial, el consumo que hace de este artculo en sus numerosas f
brcas es bastante considerable. Durante 1871 se ha consumido

6.269,537 quilgramos de cobre, estimados en 13.803,000 fran


cos; en esta suma, Chile, apesar de su riqueza en el artculo, no
aparece en nada i es casi sola la Inglaterra que prove a estos
fabricantes, pues ella ha enviado el valor de 10.256,000 francos.
Laa.Amberes es indudablemente la plaza principal en
Europa para las transacciones de este artculo i ya nadie ir a
buscarlo a otro punto; porque todos los productores i especulado

res se reunen aqu para efectuar sus ventas. No es, pues, de estra
ar la cantidad de lana que ha pasado por la Bjica i que se ha
tratado en su metrpoli comercial principalmente. En 1871 la
importacion total ha sido de 111.651,387 quilgramos, estima
dos en 304.458,745 francos, o sea 2.70 francos el quilgramo. De
esta cantidad se ha consumido 52.500,213quilgramos, estimados
en 141.750,575 francos. Chile ha introducido solo por 114.266
quilgramos, valorizados en 308,518 francos, cantidad que toda
ha sido destinada al consumo interior.

Hablando con varios comerciantes i fabricantes belgas sobre


el valor de la lana de Chile, todos me han asegurado que es de
primera calidad, tanto por su finura como por la resistencia i
largo de sus hebras. Hai aqu algunas fbricas que se dedican a
hacer paos finos que la buscan preferentemente i no trepidan
en pagar una prima para obtenerla; de modo que se puede ase
gurar que la lana de Chile tiene no solo un precio mas alto que
la de otros paises, sino una colocacion mas fcil i pronta.
Camo ilino.Como la lana, estos artculos han tenido este
ao una demanda mucho mayor que el ao precedente; la im
portacion total del camo que ha tenido la Bjica, ha sido de
4.752,863 kgs. valorizados en 5.228,149 francos, o sea veinte i
dos centavos de nuestra moneda el kilgramo. De esta cantidad
la Bjica ha consumido 4.593,755 kgs.

488

La importacion del lino ha sido 39.323,347 klgs. estimados


en 55.052,86 francos, o sea veintiocho centavos nuestros el kil

gramo; de lo que se ha consumido 33.506,135 klgs. o el valor de


46.908,589, a lo que debemos agregar la iutroduccion de estos
totales ya visados i no comprendidos en las cifras anteriores,
sta ha sido de 6.314,000 francos.
A pesar de la buena. calidad del camo de Chile, durante el
ao de 1871, l no ha mandado nada. directamente, todo su c0
mercio se ha hecho por manos intermedias, i por esto la Ingla
terra aparece como la principal proveedora de este artculo, pues
ella solo ha introducido la mitad del camo consumido, o sea el
valor de 2.565 ,240 francos.

Hasta ahora la industria del lino no ha merecido en Chile to


da la atencion a que tiene derecho; solo se ha. sembrado el lino
para cosechar el grano o la linaza, abandonando el tallo que una
simple manipulacion, hecha mas bien por el tiempo i la hume
dad, hara realizar grandes benecios a nuestros hacendados.
En Europa, a pesar de los rigores del clima, que obliga a los

que se dedican al benecio de este producto a tener grandes gal


pones para preservarlo de la putrefaccon, hai pases que dan

cantidades fabulosas de este lamento tan estimado. Su consu


mo tan jeneralzado, como la variedad de tejidos que se fabrican

de l, para los diversos usos do la vida i clase de la. sociedad,


hace que en vez de disminuir este consumo, aumente con la

poblacion i la estension de las relaciones comerciales, que tanto


busca la Bljica. Por otra parte, ste es el pas casi nico para
esta clase de tejidos, lo que llama haca l la concurrencia de los

demas pases productores. La Francia, los Pases Bajos, la Ru


sia la Prusia, son casi los nicos proveedores del artculo, i por

qu no entraramos nosotros tambien a concurrir con estos pai


ses, cuando nuestro lino es talvez de igual o mejor calidad por
su blancura i resistencia? Yo seria mui feliz si las cifras que dejo
espuestas llamaran la. atencion de nuestros cultivadores sobre

una industria ahora abandonada, i que snembargo puede darles


tantos benecios con poco costo i trabajo.

' Trg0.El comercio del trigo durante 1871 ha llegado a una


proporcion colosal; ha sido tres veces mayor que el ao anterior,
pues se han importado 473.7 07,303 klgs., valorizados en ciento

70 millones 534,651 francos; (le esto se ha consumido en Bljica


381.015.455 klgs., o sea 137.165,564 francos. Chile ha introdu

- 489 -

cido por 2.585,721 kgs., o sea el valor de 930,859 francos. La


Prusia es la principal introductora i despues los Estados Unidos
i la Inglaterra.
De granos oleajinosos, se han importado 101.991, 158 kgs.,
valorizados en la cantidad de 42.836,286 francos, de los cuales

Chile ha dado 97,000 klgs. o 40,740 francos.


Cueros.La importacion de cueros ha sido hecha principal
mente del Rio de la Plata, i el Uruguai, como para la lana, i ha
llegado a 32.291,567 kgs., estimados en 64.583,134 francos.
Chile ha mandado 229,000 kgs., 458,000 francos.
III.

Nuestro comercio con la Bjica seria mucho mayor si nues


tros cnsules, comprendiendo mejor sus deberes, llamaran la
atencion de nuestros productores sobre el consumo de los diver
sos artculos chilenos, su fcil i difcil colocacion, i las ventajas
que podrian retirar mandndolos a estos mercados. El ao pasa
do puse oportunamente en conocimiento de cada uno de los cn
sules de mi dependencia la circular de W. S. del 22 de diciem
bre, a la cual solo contestaron los seores Berryeri Verhaeghe,
mandndome sus memorias, que remit a ese departamento jun
to con la mia. Los otros dos cnsules, uno se refiri a sus memo
rias anteriores el seor Allard, i el otro, seor Lynen, me prome
ti que la mandaria directamente.
Esta situacion no ha cambiado este ao; solo puedo acompaar
mi memoria con la del seor Berryer, que recomiendo a V. S.
por su interes i la cabal idea que d sobre el comercio, industria
i producciones de la provincia de Lieja.
En este ao hemos tenido que lamentar la prdida del seor
Verhaeghe, cnsul en Gante, como tuve el honor de anunciar a

V. S. iproponerle a la vezpara reemplazarlo al seor A. Bras


suer, cuyo nombramiento espero.
En Holanda nuestro comercio no tiene ningun representante;
los chilenos que llegan a sus puertos, tienen que ir a buscar al
cnsul espaol o arjentino para sus arreglos o reclamos, de modo
que se encuentran all sin ninguna proteccion i a la entera mer

ced de los capitanes de buques i a la buena gracia de los cnsu


les que quieran escuchar sus quejas, i que las mas veces les ven
den su intervencion.
M. DE R. E.

62

490

Despues de mi viaje a Holanda i que all supe lo que sufran


los chilenos que all llegaban, i de los recursos que tenan que
tocar para hacerse justicia en sus reclamos, di cuenta a V. S. i
propuse el nombramiento urjente del seor H. Roepius para Ro
terdan iel seor E. Vogts para Amsterdam, de quienes tuve
mui buenos informes. Pero parece que el consulado de Roterdan
ya estaba prometido al seor Kuyper i aun estendldo su nom

bramiento, por lo cual no se le estendi al seor Roepius.


IV.
Luego que supe el nombramiento de la comision militar que

venia a estudiar los armamentos de los ejrcitos de Europa, tra


t de procurarme algunas relaciones en la Alemania, cuya su
perioridad en las armas es bien notoria, para procurar a esta co

mision la entrada i el estudio de algunos establecimientos de ar


ma. Fui bastante feliz para obtener las del gran establecimien
to de fundicion de caones del seor Krupp en Hessen, adonde
aconsej al seor Satomayor su visita, quien aprovech de mire
comendacion iparti aver este establecimiento con una carta
ma.

Con verdadera satisfaccion he visto la buena acojida que se


di a mi recomendacion sobre el fusil Comblain, que tuve el ho

nor de hacer a V. S. en mi nota nm. 3 del 18 de octubre de


1871. Apesar de que en este negocio se ha observado conmigo una
reserva que no entro a calicar, no he dejado de ayudar en cuan
to se me ha exijido al ocial que vijila esta entrega, ya pidiendo
a este Gobierno la autorizacion de los peritos belgas para que
ellos revisaran tambien las armas entregadas, ya el permiso pa
ra permitir al injeniero Brin hacer los estudios pirotcnicos en la
escuela de Amberes, como tambien la autorizacion para que vi
sitara toda la comision los establecimientos militares.

V.
Toda mi atencion durante el ao trascurrido, se ha concentra
do casi esclusivamente en el arreglo de nuestras relaciones posta
les. Despues de concluido el proyecto de tratado postal que man

d a ese departamento i de que hablo al principio de la presente,


quise mejorarlo i aumentar si era posible el servicio, porque el

491 -

servicio de que habla el proyecto es el subvencionado por el Go


bierno de Bjica i solo partir para Valparaiso una vez al mes.
Con este objeto me dirij a la Legacion de Chile en Fancia, para
que sta indagara de la Compaa de vapores del Pacfico si que
ria hacerse cargo de la conduccion de las malas belgas tomadas
en Burdeos, a lo cual contest que entraria a trasportar esas ma

las i nos trataria de la misma manera que trata a la posta ingle


sa, es decir, cobrndonos despues del 1. de enero del presente
ao un chelin i medio por onza de cartas,tomado el peso en glo
bo. Con estos datos me present a la posta belga, pidindole si
queria agregar algunos artculos al proyecto i estudiar las con
diciones sobre que podriamos tratar usando de los privilejios que

le da su tratado postal con la Francia. Despues de algunas difi


cultades que logrvencer, accedi esta posta i llegamos a fijar
en un franco la tasa de una carta de quince gramos conducida
por los vapores del Pacfico i tomada en Burdeos. Pero como es

tbamos pendientes de la aprobacion del proyecto del tratado,


esperbamos tambien un arreglo con la Compaa, no pudimos
continuar mas adelante, dejando el negocio para arreglarlo des
pues; de todo lo cual he informado a V. S. oportunamente.

Ya que la Campaa de vapores quiere encargarse de conducir


las malas tomadas en Burdeos, me parece necesario concluir un
arreglo con ella para realizar este adelanto en nuestras corres
pondencias i aceptar la proposicion hecha por ella de pagarle
chelin i medio por onza de carta, tomado el peso en globo. Al
principio quise que esta posta se hiciera cargo de contratar con
la Compaa por evitar a nuestro correo esta contabilidad i ace
lerar la negociacion; pero despues vi que si cediamos este dere
cha o esta posta, nosotros no tendriamos compensacion ninguna
a la subvencion que damos a la Compaa, ni que esta posta
tendria derecho para exijir de ella la aceptacion de sus tarifasi
conduccion de malas, como tenemos nosotros.

Yo no me cansar, seor Ministro, deinsistir sobre la necesi


dad de arreglarnuestras relaciones postales con todos los pueblos;
de este arreglo pende principalmente el aumento i desarrollo de
nuestro comercio i la estension de nuestras relaciones. La facili

dad de las correspondencias estrecha i aumenta las especulacio


nes, i los negocios vienen por ssolosuna vez que no hai que lu
char ni contra la incertidumbre de la recepcion ni con una tarifa
demasiado elevada.

-492

Tales son, en resumen, las principales cuestiones que me han


ocupado durante el ao trascurrido. Circunstancias particulares no
me han permitido contraerme, como habra deseado, al aumento
de nuestras relaciones con la Holanda, cuyo estenso comercio i
vastas posesiones, podran abrirnos un gran porvenir para nues
tras relaciones comerciales.

Dios guarde a V. S.
CaLos G. Hmnosao.

El ERcargado de Negocios interino de Chile en los Estados Unidos


de Norte-Amrica al Ministro de Relaciones Esteriores de Chile.

LEGACION DE CHILE EN Los


ESTADos UNIDos.

Washington, abril 28 de 1873.


SEOR MINISTRo:

A fin de cumplir con lo dispuesto para todos los ajentes di


plomticos de la Repblica en la circular de 22 de diciembre de

1871 i reiterados despues con fecha 9 de enero ltimo, tengo el


honor de presentar a W. S. la siguiente esposicion de los princi
pales trabajos i atenciones que han ocupado a esta Legacion

desde el 15 de abril del ao prximo pasado hasta ahora,tiem


po en que interinamente ha estado a mi cargo.
La Legacion ha creido deber emplear atento estudio en las
opiniones i sentimientos de este pas para conoceri procurar
remediar, si era el caso, bajo la direccion del ilustrado juicio de

V. S. cualquierjrmen que pudiera manifestarse ocasionado a


perturbar las buenas relaciones siempre conservadas con el
nuestro i que nos son tan necesarias bajo todos conceptos. I es

grato con este motivo poder atestiguar a W. S. las muestras que


en todas ocasiones he encontrado del alto concepto en que se

tiene a nuestra Repblica i del respetable nombre de que goza


su crdito.

Tambien ha sido constante la Legacion en seguir con aten


cion el movimiento de la poltica esterna de los Estados Unidos
para poner al corriente a W. S., como ha tratado de hacerlo, de

todos aquellos hechos que hanparecido podrian tener algun in


flujo en los destinos sud-americanos.

494

El servicio de los cnsules ha sido cuidado debidamente. V. S.

envi Letras Patentes que constituian nuevos cnsules en los


puertos de Filadelfia i Baltimore. Se obtuvo del Gobierno de

Washington el execuatur necesario afines de agostoltimo ides


de entnces esos funcionarios ejercen sus atribuciones en bene
ficio de nuesto comercio.

Convenientsimo seria que a lo mnos en Boston i en Nueva


Orleans se hubiesen encontrado personas honorables dispuestas
a desempear puestos de esta clase. Ellas servirian para sumi

nistrarinformesi datos sobre las eosas de nuestro pas, por falta


de los cuales, fuera de duda, se dejan de hacer muchas empresas
que beneficiarian nuestras plazas mercantiles en gran manera i

promoverian el trfico. No me ha sido dado aun poderme sepa


rar de este punto para hacer las investigaciones necesarias, i
no me atreveria, por lo tanto, a elevar recomendaciones perso
nales sobre la materia.

A causa de haberse encargado dos veces compra de caravinas


del sistema de Spencer, una por el Ministerio de la Guerra i otra
por el del Interior, me traslad a Nueva York e hice varias di
lijencias e investigaciones. Estas me convencieron de no existir
ya en los merados americanos armas nueva de esa especie por
las razones que en detalle comuniqu a mbos ministerios; i las
desventajas que ofrecen las recompuestas, que son en realidad

las nicas que se venden, me hicieron desistir enteramente de


pensar en adquirirlas. "
Del Ministerio del Interior se recibi una rden para contra

tar la impresion de ocho millones de estampillas de correo de


la denominacion de cinco centavos. En esta virtud celebr un

contrato con la casa de Nueva York American Bank Note

Company, que es sin rival en Estados Unidos i quizs en el


mundo en estos trabajos, bajo condiciones mas econmicas que
ninguno de los verificados anteriormente para el mismo efecto.
La mencionada fbrica ha cumplido la mayor parte de su obli
gacion, i se han remitido ya a Chile seis millones de estas es
tampillas quedando el resto para ser enviado, como lo ser, por

el vapor que parte de Nueva York a mediados del entrante.


Confo en que este trato habr obtenido la completa aprobacion
del Supremo Gobierno.

- 495

El seor Ministro de Instruccion Pblica pidi posteriormen


te que se le mandasen cien bancas-escritorios de uno de los sis
temas preferidos en las escuelas norte-americanas, i algunos mo
delos de otras clases. Con la recomendacion de personas compe
tentes hice la eleccion debida i adquir dichos muebles a precios
equitativos, tenindolos ya prontos para enviarlos por un buque
que luego saldr para Valparaiso de Nueva York, i habiendo
remitido por vapor las muestras deseadas.

Siempre esta Legacion ha fijado su mente en obtener todas


aquellas nociones i datos que pudieran contribuir a ilustrar el
juicio de nuestra poltica i de nuestro comercio sobre las cuali
dades de esta nacion que por varias circunstancias de historia i
de posicion jeogrfica, que no necesito sealar a la elevada in
telijencia de W. S., ejercer mas tarde a no dudarlo el mas pre
ponderante influjo sobre las comarcas hispano-americanas, no
solo por medio de estrechos vnculos de comercio itrfico sino
tambien suministrndoles los ejemplos mas adelantados en la
planteacion prctica de los mejores principios en el arreglo eco
nmico i gobierno de las poblaciones.
En esto se proponia obedecer la voluntad de V. S. espresada
en la citada circular, para que se remitan a Chile datos tiles.
Ahora, al quererlo hacer, dudo mucho de alcanzar a llenar la
interesante idea de V. S. al proponerlo.
COMERCIO JENERAL DE LOS ESTADOS. UNIDOS I ESPECIAL
CON CHILE.

El desarrollo inmenso del comercio de los Estados Unidos, es

debido en gran parte al incremento de su poblacion, la cual, se


gun el censo levantado en 1870 i no completo aun, alcanza a
38.555,938. Es debido a su posicionjeogrfica que est admira
blemente dispuesta para hacerlo el verdadero centro de las co
rrientes mercantiles del mundo.

Importante es considerar estas ideas jenerales para apreciar


cual es el valor comparativo del comercio presente de Chile con

este pas i cual es de creer que sea el del que tenga en lo futuro.
Los tres lados principales que la Union ofrece para las entra

496

das del comercio estranjero, las costas del golfo Mejicano con
su puerto de Nueva Orleans, las del Atlntico con los de Bos
ton, Nueva York, Filadelfia, Baltimore i otros, las del Pacfico
representadas por San Francisco, rivalizan en la mas creciente
actividad. Esta se trasmite al interior, principalmente por los fe
rrocarriles del Este que tocan converjiendo los grandes cen
tros de San Luis, Cincinatii Chicago, ciudades cuyo crecimien

to ha sido asombroso, mintras que por el Sur est abierta en


direccion a esos mismos puntos la anchurosa via fluvial del Mis
sissippi.
El oriente tiene hasta ahora la preponderancia con sus popu
losas ciudades de Nueva York i Filadelfia que son las prime
ras de Amrica en poblacion. Posee ademas los Estados de
la Nueva Inglaterra que son los mas ilustrados i donde la po
blacion est mas condensada i arraigada. Mintras que los Esta
dos de Nueva Yorki de la Pensilvania son los mas productores
i ricos. Sobre todo el ltimo abunda en selvas fciles de esplo
tar por caudalosos rios; cuenta inmensos depsitos de carbon
mineral con que surte a la mayor parte de las fundiciones imo
tores de vapor de todo el pas. Estrae de inagotables minas el
petrleo de que la Union hace un comercio tan jigantesco en
Europa, i principalmente con la Gran Bretaa.
Pittisburgo, al norte del Estado, es la fbrica de hierros mas
en grande escala de todo el pas, i refina ordinariamente 17.000
barriles de petrleo por dia. El puerto de Filadelfia es la salida
principal de este artculo. En 1871 se esport por l en un valor
de 12.512,109 de pesos, habiendo ademas en aquel ao una es
traccion por el mismo ascendente a 644,906 pesos en ese artcu
lo sin refinari en nafta. Advirtase que esto sucede solo a los
diez aos de comenzado tal trfico, pues en 1861 sali de Fila
delfia el primer cargamento de petrleo.
Nueva York se relaciona en cambio, sobre todo con la Gran
-

Bretaa. En 1872 recibi de Inglaterra, sin comprender a Esco


cia e Irlanda, 173.738,931 de pesos, precio de importaciones de
rieles de ferrocarril i otros artefactos de fierro, acero i cobre, de
ropas itelas de algodon, de medicinas, drogas, etc. En retorno

le envi 148703.864 especialmente en algodon sin desbastar,


en trigo, maizi otros granos. Especies que esportan tambien en
no mui inferior cantidad Boston i Filadelfia,

Por el lado del Pacfico el comercio se acerca rpidamente a

497

estas proporciones. San Francisco recibi en dicho ao solo en


arroz del Asia 1.147469. Es mui notable que al paso que se
acrecientan las relaciones con Europa, pues solo Nueva York,
cuenta 10 lneas de vapores con mas de 50 buques que van pe
ridicamente a sus puertos, la corriente de comercio se aumen
ta entre el Asia i la Amrica. La China abre sus puertos, i el
Japon entra voluntaria i pacficamente en adoptar todos los usos
de la civilizacion en la cual escoje como guia al elemento ame
ricano.

As pues la prosperidad de esta rejion es inmensa por todas


partesi su futuro incalculable. Parece que ser el principal em
porio de riqueza en no mui remota poca. I esto parece tanto
mas seguro cuanto que la Inglaterra que es la factora que suple
a gran parte del Asia i domina casi todo el trfico de los mares
con sus inumerables naves siendo el nico rival de los Estados

Unidos, no tiene elementos de riqueza tan slidos i duraderos


como stos.

Si se realizase lo que se ha dicho de que el carbon de piedra


se agotar, como es de presumirse con tan gran consumo, i en
cincuenta o setenta aos tuviese que depender de otro pas cual
quiera para suplirse de l, desapareceria la facilidad que tiene
para producir sus efectos mas baratos que en ningun mercado i
se acabaria su preponderancia irremediablemente. Entnces
qu pas sino los Estados Unidos podrian asumir la tarea de sur
tir el mundo?

Asombra contemplar el poder de esta nacion cuando se mira

que aun no ha poblado la mitad de sus tierras, cuando ni aun ha


cultivado lo mejor de sus suelos pues loprimero que se ha uti
lizado en mbos lados ha sido lo mas estril.Tejas con una es
tension tanta como la de Francia i Espaa unidas, con 247.356
millas cuadradas del terreno mas feraz donde se estn reciente

mente descubriendo riquezas de carboni cobre abundantsimas,


no es habitado sino por 800,000 almas i es desconocido en su
interior. Arizona tiene solo 9 mil habitantes i 113.916 millas

cuadradas. Sinembargo estas dilatadas comarcas no son sino un


grano en la inmensidad del oeste.

Bajo la impresion de tales pensamientos fcil es concebir que


el interes mercantil de Chile est en acercarse lo mas posible a
los Estados Unidos. Si esto no ha comenzado a verificarse aun,

como deberia segun la marcha natural de las cosas, es, puede


M, DE R., E,

63

498

creerse, por la falta de conocimiento en que mbos paises se ha


llan de sus recursos mutuos. Observando las tablas comerciales

i los puntos en que se consumen mas efectos anlogos a los de


nuestro suelo, i viendo el rumbo actual del comercio que viene
de all, se halla que no solo es indebidamente escaso sino que
parece que no ha encontrado la direccion mas conveniente. Es
ta direccion ha de cambiarse tanto mas luego cuanto mas pron
to entren mbos paises en comunicacion asidua por telgrafos i
vapores.

Los buques de Chile toman el camino de Inglaterra i Fran


cia en vez del de los puertos norte-americanos que estn mas
cercanos, no porque en stos no puedan encontrar lo que tienen
all, sino porque no pueden obtener esos objetos a precios igua
les a los franceses o ingleses.
Esta ventaja de la baratura de los mercados europeos, bien
puede considerarse como meramente transitoria como lo espli
caremos mas adelante, i tenemos que admitirla como justa
causa de preferencia en algunos casos pero no en todos.
En el informe anual del departamento de industria de Fila
delfia correspondiente al ao pasado encontramos que se han
importado de Inglaterra en ese puerto durante 1871,68486 pe
sos en lanas sin trabajari una cantidad considerable de cobres.
Estos dos materiales que es sabido que Inglaterra no produce
para esportar surtindose de ellos de otros paises, notablemente
del nuestro. De suerte que probablemente algun cobre chileno
i alguna lana de nuestra cosecha se vende en Filadelfia a los fa
bricantes, recargados mbos efectos con el costo de un viaje.
O a lo mnos en ltimo caso puede creerse que ellos serian pa
gados tan bien aqu como all. Por qu no se ha llevado nunca
ninguno de estos productos a buscar mercado en Filadelfia co
mo lo atestiguan las estadsticas de ese puerto? Por qu se
busca su venta en Inglaterra? Indudablemente no por otra ra
zon sino porque los buques que los llevan all van con la espe
ranza de completar su ganancia volviendo cargados de merea
deras inglesas. Pero el menor precio con que concedemos pue
de obtenerse en Inglaterra esas mercaderas que se espenden
en Chile alcanzar siempre a dejar al que las vende all a mayor

valor, un provecho que le remunere perfectamente del exceso


del camino que ha hecho de ida i vuelta al tomarlas en Lndres
en vez de adquirirlas en Filadelfia? I esto ademas har desapa

499 -

recer el perjuicio del atraso, de suerte que nunca se necesite


probar otra cosa?
Los anales de la ciudad referida muestran como se ha resuelto

esta cuestion, pues no recuerdan haber visto jamas nuestra ban


dera en sus playas.
Mui conocido es que uno de los pedidos considerables que
Chile hace a Norte-Amrica es el de instrumentos de agricultu

ra. Gran parte de los mejores son producidos en Filadelfia i


vendides en Nueva York agravados sus precios con un traspor
te, como es natural para los comisionados chilenos.
Same permitido por todo esto creer que este olvido absoluto

de tan importante plaza es debido en nuestro comercio al poco


conocimiento que de ella se tiene. Sinembargo, Filadelfia no
merece ser ignorada, pues es una de las ciudades mas manu
factureras del mundo i es mui notable por mil otros conceptos.
En 1870 contenia 590 fbricas de tejidos con un capital de
treinta i siete millones ochocientos mil i tantos pesos. De es
tas cincuenta i cuatro eran de objetos de lana pura. Dgase,
pues, si esta produccion que Chile envia a mas lejanos merca
dos no ha de encontrar estimacion en esta ciudad. El valor to

tal de todos los tejidos mnos de los de seda, se calcul haber


sido en el mismo ao de 56808,089 pesos. Mintras las obras
de puro cobre importaron en venta 896,284. Valor producido
por 59 establecimientos. No entra en esto el trabajo en cobre
mezclado en objetos diversos con tanta profusion como puede
figurarse bajo el supuesto de que hai all grandes fraguas de

ferrocarriles i fbricas como una que produce ordinariamente


una locomotora completa por cada dia de trabajo en el ao.
Filadelfia tiene atractivo especial hasta en su estilo. Vive en

ella la jente mas cmodamente que en Nueva York, i se la lla


ma la ciudad de los hogares. Aunque inferior en poblacion a
esa metrpoli, en donde hai manzanas que son habitadas por
seis mil personas, tiene ochenta mil casas mas.
Sinembargo de todo esto, ella es para el comercio chileno co
mo si no existiese.

En realidad, el comercio principal de Chile es todava nada


mas que indirecto i se hace casi todo por las lneas de vapores
que tocan en el istmo de Panam. Tres buques al puerto de

Nueva York i otros tres al de Boston es todo lo que dan las


tablas de navegacion de los Estados-Unidos como arribos di

500

rectos de Chile a los puertos del Atlntico, en los ltimos do


ce meses terminados en junio de 72.

Las publicaciones de aqu no dan verdadera idea por lo de


mas del valor del comercio de Chile, pues es confundido con el

de Centro-Amrica por donde pasa cambiando nombre su casi


nica corriente. La suma de 562,327 pesos que ellas dan como

valor de las internaciones de Chile en el ao terminado el 30


de junio de 1872 no pueden tomarse sino como prueba de esta.

trasposicion inevitable, pues nuestras estadsticas ociales com


prueban mas de dos millones anuales salidos para este pas en

diferentes productos.
El verdadero comercio directo de nuestos buques se dirije

a la costa del Pacco a San Francisco de California.


Segun importantes trabajos de nuestro Cnsul Jeneral all,
en que se da la apreciacion de ese comercio con cifras que creo
intil repetir, su estado actual lo inclina a uno a pensar, si no
en un apocamiento i estincion, a lo mnos en algoque con re
lacion al auje de todos los demas se asemeja mucho a una
estagnaeion.
I esto tiene esplicacion mui natural. Cuando en 1848 se des
cubri el oro en Californiai su fama atrajo repentinamente es

peculadores de todas partes, aquel pas estaba sin ningun culti


vo; todos se dedicaron a las minas i nada de sustentacion se

produca; i en consecuencia, hubo una gran caresta de tsigos,


harinas, etc., etc.

Hoi California es tan agriculturero como Chile i sus frutos


parecen hermanos de los de aquel suelo.

En verdad no hai bajo el aspecto de cielo i atmsfera nadamas


semejante a Chile en Estados Unidos que California. Nada tam
poco mas bello. Aun las frutas de mesa. que son casi iguales a las
de Chile son tan celebradas, que se consideran como un objeto
de lujo en todo el Este al cual son traidas con esquisito cuidado.
De nuestras costas se envan a esta rejion nueces, semillas de

alfalfa i de cao, i algun trigo. Mas precisamente el Oeste de la


Union es el productor de estas cosas. Donde ellas encuentran
valor es en el Este: en los grandes lugares de consumo, Nueva
York, Filadela, Baltimore, etc., i sobre todo en los Estados de

la Nueva Inglaterra, donde nada absolutamente se produce se.


mejantc por ser la tierra mui rida, i donde la poblacion es mui
abundante.

- 501

Despues del maiz, el grano que mas se recoje en los Estados


Unidos es el trigo. La cosecha de ste en 1870 fu avaluada en
245.865,045 pesos. El Oregon, imas aun los Estados de Missou
ri, Illinois i Ohio son los graneros de la Union. Los granos pasan
en trayecto para el Este por los ferrocarriles de Chicago, gran

plaza i mercado de ellos. All son comprados para ser conducidos


a la costa atlntica, a los Estados del Norte que como hemos di
cho son pobrsimos en esto. Massachussett para una poblacion
de 1.457,351 almas, tanta como la de Chile, solo produjo en el
citado ao 61,250 pesos en trigo. I el pequeo Rhode Island
1,225 para 217,356 habitantes. La costa del Atlntico es pues el
punto conveniente para el contacto de nuestro comercio que
consiste principalmente en frutos de los campos,
Verdad es que nuestra marina mercante tiene en California i
Oregon el poderoso inductivo de las maderas que all abundan,
mas esto mismo existe en el Norte: en el Vermout i en el Mai

ne. All est el puerto de Portland, cuya nica estraccion es ca


si esas maderas, i donde se construyen las mejores casas de dicho
material para ser llevadas en piezas a otros puntos.
En la costa del Atlntico es donde se fabrica el mayor nme
ro de buques. Vapores i veleros se hicieron en ella durante 1872,
1,139. Al paso que todo el lado del Pacfico no di mas que 26
buques nuevos.
Fuera de la riqueza del suelo, de su division por rios que lo
riegani dividen facilitando su cultivoi esplotacion, de la emigra
cion, de que hablaremos mas adelante, hai otras causas de pro
greso natural que no estn en la tierra, mas s en las ideas de
este pas. Presentaremos la principal que ha sido la de hacerse
independientes en su comercio como lo fueron en su poltica.

Un pensamiento econmico fu una de las causas que movie


ron a los americanos a separarse de la antigua metrpoli que no
les dejaba desarrollar su industria ni hasta el punto de poder ha
cer un clavo, i les imponia contribuciones sin consultarlos.
Los primeros patriotas fueron verdaderos economistas, como

Franklin, que predicaba siempre la independencia manufactu


rera i ensalzaba la division de las operaciones.

Washington daba valor tambien a esta idea, presentndose al


primer Congreso enteramente vestido de paos tejidos en Am
rica. Desde entnces casi todos los estadistas han sido proteccio

nistas en economa; enemigos de la doctrinas del laissezfaire Al

-502

tas tarifas han rejido en casi todos los perodos de la historia


norte-americana; El derecho de internacion ha variado jene
ralmente entre un 40 por ciento ad valorem i un 25 desde 1820
especialmente.

Aqu se ha credo siempre que la industria es 1a principal


fuente no solo de la prosperidad material de un pas, sino del

interes comun, en la eonservacion de la paz. Por otra parte,


crease que los capitales ingleses tenan a su servicio una multi
tud de trabajadores casi esclavizados en Irlanda, no solo en In

glaterra i en la. India, cuyos productos haran siempre una com


petencia imposible de ser contrarrestada por el trabajo de un

pueblo verdaderamente libre que por consiguiente no podra


trabajar con remuneraciones tan nmas, ni producir por lo tan
to efectos tan baratos. Este es el orjen de las ideas de resistencia

al nonopolio estranjero que ha dominado desde el Capitolio. El


Sur, sinembargo, disentia en este punto del Norte. All no haba
industria ntes de la guerra i la riqueza estaba solo en la tierra
poseida por mui pocos, cuyo interes era vender caro el algodoni
comprar barato lo que necesitasen para alimentar a los esclavos.

Estos derechos proteccionistas que hacen, aunque estimulan


dola, subir la produccion en este pas, de modo que se hace casi
imposible para. los pases americanos el alquiler con ventaja, han
sido, a nuestro pensar, lo que mas ha retardado los progresos

del cambio entre ambas Amricas.


Por eso aparece mui importante el hecho de que las tarifas
van ya perdiendo en la opinion pblica aqu, sea porque lo que
se buscaba con ellas est ya hecho o por otras causas polticas.
En efecto, el derecho de internacion era en clculo medio de
38.09 por ciento sobre los valores, pero habiendo sido reducido
enjunio de 1872 en un 10 o cerca de l es ahora mnos de un 30

por ciento. Esta rebaja comenz a tener efecto el 1. de agosto


de ese ao, i se aprcsuraron tantos importadores a aprovecharla
que la sola Aduana de Nueva York produjo ese dia mas de dos
millones de pesos.
Al presenciar el celo que este pas ha desplegado para crear
se su industria el fruto de que es coronado, no puede mnos
de celebrarse el que Chile siga un camino mui semejante. All

van naciendo otras industrias no domina esclusivamente la


agraria. Lo que conviene es la diversidad en los trabajos para
que todos puedan elejir uno conveniente a sus facultades, la di

- 503

ferencia en los empleos para que haya verdadero cambio dentro


del mismo pas, i circulacion que es riqueza.
La agricultura no diversificada agotaria el suelo. El algodon
en el Sur habia llegado a ser tan absorbente para la tierra, que
se calculaba en 1852 que los cien millones de acres destinados a
su cultivo en los Estados Unidos, sufrian un desmejoramiento
de tres pesos por acre: es decir que para volver cada ao a la
tierra algodonera el elemento productivo que perdia, se habrian
necesitado 300.000,000 de pesos.
LA EMIGRACION EN Los ESTADos UNIDos.
Para valorizar lo que los Estados Unidos ganan actualmente
por la inmigracion que acude a sus playas, me refiero a los cl
culos publicados por Mr. Young, jefe de la oficina de estadstica
de Washington, en un informe sobre la materia dado en 1871.
Con mui buenas razones est all probado que el valor medio
que puede considerarse en un emigrante que se establece en Es
tados Unidos, es de 800 pesos. Esta cantidad se considera como
el capital que jeneralmente se requiere para la formacion i ali
mentacion de un hombre hasta que se hace hbil para trabajar
ivalerse por s mismo.
La emigracion llegada a este pas en el ao concluido el 30 de
junio de 1872 ascendi a 404,806 personas, casi la mitad ale
II13DOS,

Segun las apreciaciones anteriormente dadas sobre el valor


que puede suponerse en cada persona que llega, el aumento re
cibido por dicho ao en la riqueza nacional, es de 323.844,800
de pesos.

Lo mucho que se ha dicho sobre las causas de la emigracion


con que son favorecidos estos Estados me hace temer repetir en
lo que escriba; sinembargo, llamar la atencion sobre una cir
cunstancia existente en este pas que no creo que haya sido mui
notada, i que es, a mi entender, una de las mas determinantes
de este hecho. Esta es la division de la propiedad agrcola que
es tanto mas multiplicada que en nuestro pas, i que habilita
aun al mas pobre para hacerse trabajador en cosa propia.
Siempre hai en el mercado, principalmente en los Estados del
Centro i en el Oeste, gran cantidad de acres de tierra vendibles
en mui pequeas divisiones de 10 o 20 cada una. Las tierras p

504

blicas que se vendieron en el ao terminado el 30 de junio de


1872 dieron al Gobierno federal 2.575.714 de pesos. Estas tierras
jeneralmente sin cultivo valen desde un peso hasta cinco por
OI"O.

Ademas es mui usual que los dueos den a trabajar en arrien


do sus tierras a arrendatarios que solo pagan con una parte de
los frutos, de este modo pueden stos comenzar sin ningun ca
pital. Tal es el mtodo predominante en el Este. En el Sur las

propiedades son grandes i de difcil adquisicion. Puede calcular


se, segun informes que tengo a la vista, que en elNorte, escepto
la Nueva Inglaterra, la jeneralidad de lo que se llama farm, he
redad, no vale mas de mil pesos.

Dios guarde a V. S.
FRANCIsco GoNZALEZ ERRzURIz.

INFORMES
llS (INll$l (ll. El El Ill.

61

El Ministro de Relaciones Esteriores de Chile a los Cnsules de

Chile en el estranjero.
CIRCULAR.

REPUBLICA DE CHILE, MINISTERIo


DE RELACIONES ESTERIORES.

Santiago, enero 8 de 1873.

En paquete separado recibir Ud. un ejemplar de la Estads


tica del comercio de la Repblica durante el ao de 1871 i otro
de cada una de las Memorias que los miembros del Gabinete
han presentado al Congreso en el curso del ao 1872, relativas
a los diversos ramos de la administracion que les estn con
fiados.

Llamo a Ud. particularmente la atencion en la Memoria de


Relaciones Esteriores, hcia los informes de los Cnsules que
mi Gobierno ha leido con especial interes, i que este Departa
mento obtuvo en contestacion a las circulares de 28 de diciem

bre de 1871 i de 3 de enero de 1872, de efecto permanente, que


deben ser contestadas todos los aos i que se encuentran en la
citada Memoria.

Entre los informes consulares a que me refiero, encontrar


Ud. mas de uno que le sirva de modelo para la redaccion del
que debe remitir Ud. a este Ministerio con la oportunidad ne
cesaria para que pueda darse a la prensa en la primera quince
na de mayo prximo, pues los informes que lleguen posterior
mente a esa poca no sern incluidos en la Memoria que se
prepara.

Apnas considero necesario insinuar al celo i patriotismo de

508

Ud. i a la intelijeneia con que desempea sus funciones consu


lares, lo conveniente que seria abrazar en el informe no solo
el movimiento del comercio en el punto de su residencia, sino
tambien todas aquellas indicaciones relativas a las industrias,

ciencias i artes que puedan ser aplicadas en Chile i que a juicio


de Ud. merezcan ser tomadas en consideracion.
Dios guarde a Ud.
ADOLFO IBAEZ.

El Cnsul de Chile en Mendoza al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

CoNSULADO DE CHILE EN MENDozA.

Mendoza, mayo 8 de 1873.


SEOR MINISTRo :

Despues de haber presentado en mi informe anterior el cua


dro de nuestras relaciones comerciales con esta provincia, mi
rado por las diferentes faces que interesan a su desarrollo i
acrecentamiento; i siendo de carcter permanente la mayor

parte de los datos suministrados, solo me resta presentar ao


por ao el cuadro del movimiento comerciali hacer a su vista
las observaciones conducentes a patentizar los obstculos que

lo embarazan, los medios de acrecentarlo i el porvenir que le


espera.

coMERCIo.
Principiar por esponer la Estadstica comercial de Mendoza
durante el ao trascurrido de 1872, adoptando para ello el mis

mo plan i dividindola como anteriormente en dos partes, a


saber: via de Chileivia del litoral arjentino.
VIA DE CHILE.

Importacion.El cmadro nm. 1 ofrece un resmen de la im

portacion de Chile en esta provincia, comparada con la del ao


1871, en sus tres ramos: mercaderas en trnsito, nacionaliza
das i productos chilenos.

Los derechos que dicha importacion ha producido a esta


Aduana, ascienden a la suma de 124.034 pesos moneda chilena,

en el rden siguiente:

510

Por mercaderas en trnsito.............


Id.
id.
nacionalizadas........
Id.
id.
chilenas.
Suma.

$ 114,425

,
,

5,754
3,855

$ 124,034

El cuadro nm. 2ofrece en detalle laimportacion de artculos


chilenos, igualmente comparada con la del ao 1871.
EsportacionEl cuadro nm. 3 ofrece el movimiento de es

portacion a Chile, comparada con la del ao 1871, figurando en


una seccion especial del mismo cuadro un resmen de la espor
tacion de ganados.
Industria de trasporte.El cuadro nm. 4 presenta el movi
miento de trasporte igualmente comparado, con espresion de
su valor medio aproximativo.
VIA DEL LITORAL.

Para hacer la esposicion estadstica del comercio de esta via,


tropiezo con los mismos inconvenientes que sealo en mi pri
mer informe, pudiendo tan solo dar una apreciacion aproxima
tiva, calculada por los mismos medios indicados en aqul.
En esta virtud, puedo decir, segun datos suministrados por
comerciantes i empresarios de trasportes, que el movimiento
comercial de esta via en el ao 1872 ha sido mas o mnos el

que sigue:
Importacion . $ 140,000
Esportacion. . * 160,000
Trasportes. ... * 170.000
COMPARACION.

En mi anterior informe, al hacer un paralelo de las dos vias


que alimentan el comercio de esta provincia, he dado a conocer
qu clase de mercaderas i en qu proporcion entran i salen con
preferencia por una i otra via; el nmero proporcional de casas
de comercio que por ellas se proveen, el valor que representa

511

el comercio de mbas, las ventajas e inconvenientes que ofrece


a los comerciantes uno i otro mercado, as como las facilidades
de los caminos respectivos. No habiendo recibido las espresa
das circunstancias cambio alguno notable, la simple esposicion
estadstica que precede basta para apreciar cul de las dos vias
tiende a prosperar.
El comercio jeneral con Chile presenta el siguiente estado:

Aos.

IMPORTACION, |

ESPORTACION, | TRASPORTES,

1871.

$ 444,912

$ 1207,832 || $ 128,528

1872.

* 475,099

Diferencias. |Mas 30,187

978.268 |

123,337

|Mnos 234,564 |Mnos 5,191

El comercio jeneral con el litoral arjentino, sin contar el ga


nado que solo viene en trnsito, ofrece el siguiente estado:

AOS.

IMPORTACION.

ESPORTACION.

TRASPORTE,

1872

$ 140.000

$ 160,000 || $ 170,000

1871

* 120,000

* 120,000 || 4 130.000

$ 20,000

$ 40,000 || $ 40,000

Diferencias. |

====

En el primero, para un insignificante aumento en la impor


tacion, ha habido una gran disminucion en la esportacioni en
el valor de los trasportes, al paso que el comercio jeneral con

_.52_
el litoral, segun se demuestra en el cuadro respectivo, ha tenido
un acrecentamiento que augura su creciente desarrollo.
Este resultado es ljico e importa una conrmacion de mis
anteriores apreciaciones contenidas en mi primer informe. Da
das las ventajas i desventajas de una i otra via de comercio, ga

nar terreno, aquella que remueva primero los obstculos que


Y la embarazan; i esto sucede con la del litoral.

La via de Chile favorecida por la costumbre i las relaciones


casi necesarias ya establecidas, por el valor de las mercaderas

isn calidad apropiada al gusto del pas, i por la seguridad en


los trasportes, tiene en su contra:
1. La falta de un tratado de comercio que facilite el cambio

mutuo (le los productos nacionales sin las trabas i gravmenes


que pesan sobre ellos, principalmente para los artculos de pro

duccion chilena que pagan a su introduccion en sta los mismos


derechos que las mercaderas europeas. As se esplica que las
cifras de ciertos artculos de produccion arjentina esportados a

Chile, vayan siendo casi nulas, i que la importacion de produc


tos chilenos vaya disminuyendo de ao en ao.
2.7La falta de un camino carretero que facilite el trasporte
recproco i permita el acarreo de nuestras mquinas, artefactos

i artculos de volmen i peso que no pueden trasportarse a


mula.
n-s

La via del Litoral, contando en su favor la espedicion duran


te todo el ao de un camino carreteroi muchas leguas de ferro
carril, tiene en su contra lo dilatado de aqul i la inseguridad
por los peligros que lo amagan constantemente. Pero dia a dia
est! peligros van siendo mas remotos, los rieles acortan la dis
tancia, i la costumbre de usarlos se va haciendo mas jeneral

desde que ya casi tocan a Rio-Cuarto.


Como una prueba elocuente de esta verdad citar el hecho
siguiente: La esportacion de metales a Chile iba en aumento
progresivo como que por esa via se esportaba toda la produc
cion minera de esta Provincia, segun se demuestra en mi in
forme del ao pasado. Pero en 1872, por la primera vez, se han
hecho considerables remesas de minerales por la via del Rosa

rio, habiendo venido un comisionado espreso a entablar nego


ciaciones permanentes al respecto. De este modo se esplica que

la esportacion de metales de plata en 1872 haya disminuido en


la suma de 20,712 pesos respecto de la de 1871.

- 513

Insistiria mas en estas consideraciones, si no me asistiese el


convencimiento de que a la ilustrada penetracion de nuestro

Gobierno no se escapan estas verdades econmicas de una im


portancia incuestionable para el porvenir de nuestro comercio
con esta Repblica; i si, por otra parte, la interesante cuestion
de lmites que hoi se ventila, no absorbiese en cierto modo la
atencion de los dos Gobiernos, aplazando las cuestiones de r
den secundario, hasta que, dirimida la principal de una manera
justa i pacfica, desaparezca para siempre toda causa que pu
diera hacer mnos cordial la amistad en que deben vivir las dos
Repblicas vecinas en obsequio de su comun prosperidad.
En rden al adelanto industrial de esta Provincia, debo de
cir, que la fbrica de cristales a que aludo en mi primer infor
me, se halla prxima a funcionar, pues sus edificios estn con
cluidos, sus mquinas i motores colocados, i los operarios euro
peos que dirijen los trabajos se encuentran hace tiempo en sta.
Las arenas, cuarzos i demas materias que entran en la elabora
cion del vidrio, se encuentran aqu en grandes cantidades i de
buena calidad, segun el resultado de los esperimentos hechos
en fbricas de Europa. El capital invertido en la planteacion de
esta industria alcanza como a 50,000 pesos fuertes, a cuya suma
han concurrido con no pequea parte los Gobiernos Nacional i
Provincial. Esta empresa annima est llamada a ejercer gran
influencia en el desarrollo de la riqueza de este pueblo. Aparte
de la fabricacion, de vidrios planos i cristales capaces de surtir a
varias provincias, la de botellasivasija pequea proporcionar
a la esportacion de los excelentes vinos de Mendoza grandes fa

cilidades que elevarn esta industria a un gradotal de desarrollo


que constituya su principal riqueza.
Tambien se ha concedido por la lejislatura de la provincia
un privilejio esclusivo para la fabricacion de azcar de betarra
ga, a favor de una empresa chilena.
OBSERVACION.

No cerrar esta seccion comercial, sin llamar nuevamente la

atencion de ese Ministerio hcia la gran diferencia que aparece


entre la Estadstica Comercial de la Repblica i los datos su

ministrados por m, respecto al nmero de animales vacunos


introducidos en Chile.
M. DE E. E.

65

514 -

El siguiente cuadro har ver mas claramente esa diferencia:

ANOS

DATos DEL coNsuLADo

ESTADISTICA COMERCIAL

DE CHILE .

DE
E CHI
CHILE.

Aduana de Mendoza|Aduan. de Valp.Todas las Ad


1860

1870
1871

67,033
44.850
61,310

23,142
27,587
22,500

41,993
46,180
45,706

Segun esta demostracion, en el ao 1871 se ha esportado a


Chile por la sola Aduana de Mendoza 62,310 animales vacunos;
i segun la Estadstica Comercial, solo se han introducido por la
Aduana de Valparaiso 22,500i por todas las Aduanas de la
Repblica 45,706. Al hacer en mi memoria del ao pasado una
observacion semejante, no fu mi nimo arrojar sombras sobre

el personal de nuestros Resguardos de Cordillera,i mui ljos


de eso, me asiste la creencia de que todos ellos son servidos con

celo e integridad. Al sealar el mal, he obedecido a las pres


cripciones mas terminantes del Reglamento Consular de la Re
pblica, en obsquio de nuestras rentas fiscales i de la Estads
tica, que no puede rendir los benficos resultados de su fin sino
a ttulo de ser verdadera i exacta.

Sensible me ha sido que en la publicacion de mi primer in


forme, uno de los guardas de Cordillera se haya creido aludido,
permitindose interpretar mis intenciones i publicando un ar
tculo en el diario La Repbliea cuyo fin es contradecir la exac
titud de los datos suministrados por este Consulado. Hacien

do completa abstraccion de la parte injuriosa de dicho art


culo, insisto en que se despacha por esta Aduana i que se intro

duce en Chile la cantidad de ganado vacuno que figura en mis


cuadros estadsticos. La Aduana Nacional i la Receptora de

Rentas Provinciales, los Resguardos Nacionales i Provinciales


de este lado, estn completamente acordes, con pequeas di
ferencias, en las cantidades que se despachan por guias, pagan
do derecho de invernada en las primeras i las que pasan por

515

los segundos. La prdida por mortalidad en el trnsito no pa


sa de un uno por ciento. La vuelta de arreos, o prdida total de
ellos no se ve sino cada diez aos en las pequeas partidas que

se despachan,ya a cierros de Cordillera. Si el Ministerio nece


sitase al respecto comprobacion autntica de estos datos no
tendrinconveniente para enviarlos cuando se me pidan.
Llamo asimismo la atencion del Ministerio hcia las canti

dades de tabaco que aparecen despachadas por esta Aduana


con destino a Chile en los aos 1871 si 1872 que figuran en el
cuadro nm. 3.
COLONIA CHILENA.

En miinforme del ao pasado d cuenta de la poblacion chi


lena en esta provincia, clasificada por sexos, edades, estado ci
vil i profesiones, acompaando a la vez un cuadro de los matri
culados en el Consulado. Seguir dando ao por ao un cuadro
de la inmigracion chilena tomado del Rejistro de Matrcula. El
estado nm. 5 que acompao, da un resmen de los matricula
dos durante el ao 1872, cuyo total es de 252 chilenos. La cifra
del Rejistro alcanza a 7,549.
Como se v, la inmigracion chilena en esta provincia durante

los dos ltimos aos de 1871 i 1872 ha disminuido en mas de


la mitad respecto de los cuatro aos anteriores, segun se de
muestra en el siguiente cuadro:

CHILENOS MATRICULADos EN Los AOS:

1867 || 1868 || 1869 || 1870 || 1871 | 1872


544

537

552

539

====

Si la emigracion de nuestros compatriotas hcia las costas del


Pacfico no ha aumentado, es un dato consolador para nuestro

516

pais el que haya disminuido la que se dirije a Oriente, manifes


tando as que la clase proletaria de Chile entra en condiciones
de bienestar, capaces de reprimir el espritu andariego i de no
vedad que le caracteriza.
Todavia creo que si pudiera atenderse con eficacia a la repa
triacion de chilenos, destinando algunas sumas a tal objeto, irian
muchos brazos vigorosos a favorecer la progresion creciente de
nuestra industria. I creo podria llevarse a cabo la repatriacion,
con probabilidades de que los repatriados no volviesen a emi
grar a estas provincias.
El nmero i profesiones de los chilenos alistados en la oficina

de enganche establecida en esta provincia para la formacion del


ejrcito nacional, me hacen creer que no pienso equivocadamen
te. El ciudadano chileno don Bernab Martinez, teniente coro

nel de la nacion, jefe de dicha oficina, es quien ha tenido la


amabilidad de enviarme el siguiente estado:
CHILENOS ENGANCHADOS EN MENDOZA.

Carpinteros......
Zapateros.........

Tapiceros

2
3
1

Hoialateros 1
Talabarteros . 1
Aserradores 1
Escribientes 1
Pintores........
... 1

Cigarreros. .

Gaanes

Total.

1
19

31

Entre los enganchados de esta provincia cuyo nmero no al


canza a 200, se encuentran 31 chilenos, i de stos 12 son artesa

nos. Quiz el premio del enganche, que es75 pesos fuertes, o


los impuestos con que se ha gravado este ao las pequeas in
dustrias, o la pobreza, hayan impulsado a nuestros nacionales a
enrolarse como soldados; i es mas que probable que muchos

517 -

de ellos invitados a la repatriacion, habrian preferido ir a servir


a nuestro ejrcito o a cultivar nuestros campos.

Los bienes raices de chilenos, as como los capitales enjiro,


han tenido un corto aumento que calculo en 40,000 pesos.

Dios guarde a US.


NICANOR ZENTENO.

D1871.
1872.
Aumento.
isminucion.
IDMIPFOERTEANCIOANS.

importacion
la
RESUMEN
1871.
con
comparada
1872,
ao
el
durante
Mendoza
en
Chile
de
ZENTENo.
NICANoR

1.
NUM.

de
8
mayo
Mendoza,
1873.

15,418
18,744
c3,326
produccion
de
Id.
.hile.na. . . . . ..
|
COMERCIO.

.404,822
|
436,666
tMr31,844
en
en.sritco.a.de. .r.a.s..
.Id.
|
23,015
21,346
n1669
ac.ion.ali.zad.as. .

.444,912
|
475,099
To33,513
.tal.es... .

519
NUM. 2.
CUADRO comparativo dela mportacion de artculos chilenos du
rante los dos ltimos aos de 1871 z 1872.
IMPORTACION.

DIFERENCIAS.

Q
<1

ARTICULOS
c

1872.

AM

,-

1871. Disminc Aument

Cantid. Valor.

1 ' ji en calabazosm. docena


Alcaparrosa ....... .. kilgr.
Algarrobilla ...... .. id.
Alpiste.............. .. id.
Arneses............. .. nm.
Artefactos varios... -

743 8
34
46
218
3
.... ..

Valor.

Valor.

Valor.

48 ................ .. 8
6 ............... ..
8 ................ . .
21 ................ . .
89 ................ . .
269 8 1,670 3 1,401 .... ..

Calzado............. .. docena 355 3,787 6,400 2,613 .... ..


Carruajes .......... .. nm.
3
595 ................ .. 595
Cola................. .. kilgr.
18
4 ...............
4
Comestibles ....... ..
.... ..
95
245
150 .... ..
Chocolate. ......... .. qtl. mt.
29
Ferretera ......... ..
.... ..

ideos ............ ... cajons.


Guas para minas" kilgr.
i t ilo de camom. id.
Herraduras........ .. 'uegos

92
92
627
550

2,148
185

1,449 ....... .. 699


579
394 .... ..

214
54
218
89

124 ....... ..
90
52 ....... ..
2
544
326 .... ..
319
230 .... ..

Libros impresos.
M uinas .......... ..
M 'cinas ......... ..

Muebles ............ ..

.... ..

Pellones............ .. nm.

2,777

6,309 ................ .. 6,309

103
74
40

5 ................ ..
5
7 ................ ..
7
273
814
541 .... ..

Pescado seco...... .. kilgr.


Petrleo. .......... .. litro
Pieles curtidas .... .. docena

............. ..
800
800 .... ..
............. ..
705
705 .... ..
.... ..
18 ................ ..
18

320

682

362 .... ..

inturas............ .. -.... ..
219 ................ .. 219
olvora para minas qtl. mt
16
345
433
88 .... ..
onchos ........... .. nm
16
44 ................ ..
44
|' opa hecha........ ..
............. .. 3,122 3,122 .... ..
Suelas............... ..
............. ..
86
86 .... ..
ejidos de camo. -
.... ..
17
471
456 .... ..
alabartera ...... .. - .... ..
31
249
218 .... ..

Totales. . . . . . . . . . . . . . .
Mayo 8 de 1873.

. . . . .. 15,418 18,744 3,326 .... ..


NIcANoa ZENTENO.

3.
Cantidad
Valor
|
Valor
Cantidad

csopmhile
eCUADR0
Cla
a
hecha
aos
ltimos
los
durante
arjentina,
produccion
artculos
de
oratactiovn

3
ESPECIES
1871
DAUMENTO
1872
ISM1NUCION
UNIDAD

Kl
|
avestruz.
de
Pluma
.277
265
322
378
57
101
lgms
..

Ll
1
.44
.392
a52
587
n8
.....
1a...
.95. . .

3
DEISFPEORETNACIAOSN

Asnos
.Nm.
.5
l
28
91
11
17
36
.....
..

L756
1
.700
l
......
.........
.....
756l
700
anar.
-

2150
||
1989o
.
UTabaco.
3.
34,110
||
Mazos.
5........
|
54,000
.3.687
1
......
||
837

Jabon.
El
Klgm.
.92
1
......
1,651
||
87
1738
5
.....
S7

1872.
i
1871
de

3.
NUM.

(Y293
1,267
||
e293
.g----
-1,267
1
.....
uas. .
-----
-1
----

mts
1Qls,
plata...
de
1,648
38,710
.....
1
.
20,712
882
17998
||
766
Azogue.
Klgms.
.3,266
1
3,837
3,266
1
.
3.837
||
....
Minal
.....Metales

C1
lNms.
2a288
4.
8
3
||
5
526
nueros
a1
.938,
re.....
s.2.53
..

----

pNm.
Piedra
.o60
1
130
........
m60
e
1

130
z. . . .
------

l
...
.Caballos
1
.....
10,983
1,016
||
7718
118.701
714
.....
730

P130
m3
1223
o13
s126
143
casa
a1,349
-te-----
1
......
11
l. . . .

T.3.090
||13,362
4,282
e||
7rn.....
|
.18,515
1
31,877
e372
ros. . .
|
45.288
2793
405,489
||
|25,007
.450,777
1
)
I
o27,800
v.....
il...
os... . . 3),
(31
317796
12,211
480,937
|
150,935
5,585
.||
1
Bueyes.
30,002
.....N*
V886

9a1
|
143,967
||
113318
134,389
.12432
cas........
......
578
.....

-- - - - -

Mu3,154
1.....
|
.54551
1
...
27,431
1586
27,120
||
las....
.568
.....
-

2.

|
Totales
27.753
.
1207,832
262317
973268
------

|.Vacuno.......
......
........
|$911,335
173,283
4402
||
62,310
|57.908
1.084,618
|$
Nm.

"

NICANOR
dZENTENo.
8
mayo
Mendoza,
1873.
e

728
367,922
9
47476
.Totales...
........
....
6l.211241
1.158.717
|
0,494
.........
|

Cantidad
|Cantidad
Valor
Cantidad

GANADOS
1872
1871
AUMENTO
DISMINUCION
UNIDAD

DIFERENCIAS
ESPORTACION
t

E-AATTAIDC).
TEI_ESTU_JINMITECINT
EEIL
>

===---==

3,026
36,141
.Varias
.....
......
74,099
|
37.958
5,612
clases..
|||2.586

--

|3
S
3
g.H1,065
om200
breNs......

CUADRO
cmoel
amniel
dela
de
que
trasporte
opChile
cdurante
los
ven
fadoicon
rumeasiterniactvoiao

l
DIFERENCIAS.

wNA
AAA
A_
-J

CONDUCVaWNnV-altniotldiraod.rad.
C'
OM1871.
ERCDm:
AISUOMI.NEUNCITON.
de'1878.
Mendoza,
8
NIOANOR
Zmayo
n rn o.
._ ._

_ ._

ltimos
dos
de
1aos
i
1871
872.

NUM.
4.

M
Io
D
E
s
I70,882
Amn1,049
9,176
pi6,950
om|
ratlaecsi.o.n. .
Asnp1,891
57,646
12,141
iomratlaecsi.o.nm.
H2,670
o401
3.
mbres. .. .E8,477
Cargas
5,163
239...
Cargas
1,246
471. .

I
T128,528
otales".....

l
!_. _.

523

NUM. 5.

CUADR0 que manifiesta el nmero de chilenos matriculados en este


Consulado durante el ao de 1872.

NO SABEN| SABEN

PROVINCIAS.

Atacama.

| SABEN
Leen, |- LEER. |Escript.1|

Coquimbo........

1
8

Aconcagua.

76

Valparaiso. | .
Santiago.
30
Colchagua.
8
Curic.
Talca.
Maule.

l
l

31
13
19
5

......

2
2

2
1
1
......
1
....
1

9
6
14
4
8
4
3

uble.
l
Concepcion. | . |
Arauco l
Chilo.

3 |
10
87
7
45
12
40

17
23
5

1
l

||

Totales.......

Mendoza, mayo 8 de 1873.


NICANOR ZENTENo.

1
1
1

El Cnsul de Chile en Buenos Aires al Ministro de Relaciones Este


riores de Chile.

CoNSULADo DE CHILE EN BUENos AIRES.

Buenos Aires, marzo 8 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Impuesto de la circular fecha 8 de enero ltimo que V. E. se


ha servido dirijirme para obtener de este Consulado los informes
a que se refirieron las anteriores de 1871 i 1872, tengo el honor
de contestar a W. E., que en mi oficio nm. 95 del 15 de marzo
de 1872, manifest cuanto podia suministrar a las esplicaciones
requeridas en aquellas circulares. Para llamar la atencion de
V. E. me permito incluir un duplicado del oficio nm. 95.
Ahora reitero que la entrada de ciudadanos chilenos es tan
lenta como lo ha sido en los veinte aos anteriores, pues que
desde el 15 de marzo de 1872 hasta hoi se han presentado cin
cuenta i tres jornaleros chilenos para tomar papeletas, los que
con mil sesenta matriculados hasta el 15 de marzo de 1872, su
man mil ciento trece individuos, i es presumible que de stos
han salido algunos para otros destinos.
Aunque la provincia de Buenos Aires i principalmente esta
capital, tiene un movimiento comercial de una importancia mui
notable, tanto en las importaciones por las Aduanas, como en
la esportacion de producciones del pastoreo, debemos notar que
se earece del contacto terrestre para negociar con Chile como lo

hacen algunas provincias arjentinas aproximadas a la cordillera.


Por esta causa me he limitado a las referencias que hice en el

oficio nm.95 sobre los antecedentes oficiales que oportuna


mente habia anticipado a ese Ministerio.

-526 -

Carecemos tambien del comercio martimo con Chile, porque


los buques que navegan del Pacco al Atlntico, cuando arri
ban al Plata tocan solamente en Montevideo, siendo raros los
que llegan a este puerto solicitando mercado para espender las

harinas i trigo cuando encuentran preciso remunerante por las


malas cosechas de aqu; las que el ao ltimo pasado i en el pre

sente han producido el suciente trigo para el consumo de este


pas, i mantenido sus precios de seis a ocho pesos fuertes las nue

ve arrobas de trigo i de cmlro a seis pesos fuertes el guntal de luz


rina sin gastos ni derechos.

Aunque he remitido peridicamente a ese Ministerio, los de


talles concernientes al movimiento de los buques salidos de es
te puerto para los de esa Repblica, me permito acompaar la
planilla demostrativade los veintinueve buques mercantes que
desde enero hasta el 31 de diciemdre de 1872 salieron de aqu

para Chile, rejistrando un total de 13,649 toneladas. De estos


buques diez i nueve fueron en lastre i diez con lo siguiente:
50 Pipas de sebo.
2100
19042
364
333
27000
628

Bordaleras, id.
Cajones, id.
Fardos tabaco.
Bultos mercaderas.
Baldozas.
Cueros vacunos.

Si los desiertos que nos separan por la parte sud de los An


des se poblasen; si las tribus indjenas que la ocupan se reducen
i civilizan por el aliciente del trabajo, desde luego ocuparemos
tilmente un inmenso territorio que asegurar, el comercio de
transacciones valiosas para ambas Repblicas.
Dios guarde a V. E. muchos aos.
MARIANO BAUDBIX.

527

DUPLICADO.

Buenos Aires, marzo 15 de 1872.


SEOR MINISTRO:

Por la Legacion de Chile en estas Repblicas del Plata, re


cib el 9 del corriente dos circulares, una fecha 3 de enero lti
mo, i la otra 6 del corriente.

La primera indica, en seis artculos, los informes que pueda


dar este Consulado del nmero de chilenos existentes en esta

Provincia con la especificacion posible. Deseando por mi parte


satisfacer los objetos de esta demanda, me permito formular
mi contestacion, dando las siguientes esplicaciones arregladas al
tenor de los referidos artculos.
Al 1. i 2 El nmero de los chilenos matriculados en este

Consulado a mi cargo desde julio de 1852, es de mil sesentain


dividuos, no comprendiendo ni una mujer. Los que ya estaban
establecidos aqu en 1852, eran noventa i cinco inscritos hasta el
31 de diciembre de ese ao.

Los otros han llegado posteriormente de las provincias arjen


tinas: los mas presentaron sus papeletas de los Cnsules de Chi
le, o los certificados justificativos de su nacionalidad: los que
existan sin matricularse no los conozco, ni la causa porque no
llenan este requisito.
Art. 3 El aumento de los chilenos en esta provincia no es
notable desde que en el trascurso de 20 aos se han espedido
mil sesenta papeletas, incluyendo noventa i cinco de los que ya exis
tian. No existe constancia alguna para fijar la disminucion
causada por fallecimiento de unos i por emigracion de otros a
Chile, a las provincias o al Estado Oriental.
Art. 4. El aliciente presumible que ha de inducir a las cla
ses trabajadoras para venir a este pas, debe ser el alto jornal
que ganan, porque, como trmino medio, reportan un salario de
doce a diez i seis pesos fuertes por mes, i los artesanos obtienen
mayores ventajas.
Art. 5 Los pocos chilenos propietarios son don Luis i don
Manuel Bilbao, don Leonidas Garca i don Pedro Botet; otros
tienen pocos intereses en dependencia i habilitaciones.

528

Art. 6. En las pocas reclamaciones que ha sido indispensa


ble presentar a estas autoridades, se ha conseguido un buen
xito por la justicia con que se han atendido.
La segunda circular comprende cinco datos que el Gobierno

tiene en vista para atender i estudiar las relaciones comerciales


entre Chile i la jurisdiccion de este Consulado.

A tan lejtimo interes pienso haber servido en parte, remi


tiendo anteriormente algunas publicaciones referentes al comer
cio, al movimiento martimo ilos detalles de los buques de va
rias nacionalidades salidos de este puerto para los de Chile.
Sinembargo, contrayndome ahora a los datos que puedo sumi

nistrar, los precisar siguiendo el rden relativo a ellos:


Al 1. Con mi ocio nm. 89, fecha 6 de noviembre ltimo,
remit a ese Ministerio el 4. tomo del Rqjstro Estadstico de la
Repblica Aijeztna; ah estn los datos ociales i las descripcio
nes de todo lo que producen las provincias arjentinas, su movi

miento i poblacion. Los otros tomos de dicho rejistro, los man


d en sus respectivos tiempos; si faltasen algunos me ser icil

enviarlos segun se digne V. E. indicrmelo.


Al 2. Me permito reiterar que en el mismo Rejistro estads
tico estn demostradas las producciones agrcolas i mineras de
estas provincias, i agregar que 10s minerales vienen aqu para
ser esportados a puertos estranj eros, por no existir bricas para

beneciarios. Los trigos i harinas estranjeras tienen bastante


demanda cuando son escasas las cosechas.
Estos artculos, segun la adjunta lei de aduanas, pagan un
veinte por ciento de derecho: en dicha lei se jan los derechos a
que estn sujetos los artculos de importaeion i esportacion; a
mas la esplicacion del captulo 3. para calcularlos.
Al 3. En la escasez de trigos i harinas, se consumen los de
Mendoza, del Estado Oriental, de los Estados Unidos, i con pre

ferencia los de Chile, de cuya procedencia se aprecian mucho las


papas, nueces i frutas secas.

'

Al 4. Los derechos impuestos a los artculos de esportacion


estn en la lei de aduanas, lo mismo que los esceptuados.
A1 5. Las causas que obstan al desarrollo i conveniencias re

cprocas del comercio entre Chile i la Repblica Arjentina me


parece que puede reducirse a una sola causa.
El inmenso desierto que separa las poblaciones arjentinas i

chilenas, es el que estorba las fciles i seguras comunicaciones

529

que debian existir entre mbos paises. El desierto hace peligroso


el trnsito de las personas, de los interes i de todos los arreos; el
riesgo de perder la vida o los bienes, obliga al desvio de los ca
minos i encarece notablemente los trasportes.
Siempre he pensado en este grave inconveniente manteniendo
el convencimiento de que su remedio puede existir en la concur
rencia comun de los Gobiernos i habitantes de mbas Repbli
cas para colonizar el territorio despoblado, adoptando un plan
de seguridad para las posesiones ocupadas, i las disposiciones
convenientes para sujetari reducir a las tribus indjenas.
Ajustndome a la esplicacion que debo dar al quinto dato que
V. E. me pide, he manifestado injnuamente lo que dejo espre
sado; puedo equivocarme considerando nuestros desiertos co
mo los he bosquejado, pero no ser yo el nico que deplore los
daos que est causando su falta de poblacion, ni otros males
que pueden orijinar.
Tengo el honor de reiterar a W. E. mi mas distinguida consi
deracion.

MARIANo BAUDRIx.

M, DER, E.

07.

El Cnsul de Chile en Montevideo al Ministro de Relaciones Este

riores de Chile.,

CoNSULADo DE CHILE EN MoNTEvIDEo.

Montevideo, mayo 15 de 1873.


SEOR MINISTRo :

Con bastante retardo recibi este Consulado la circular que


lleva la fecha de 8 de enero del corriente ao, por la que se le
pide el informe que anualmente debe remitir sobre los diversos
puntos de que tratan las circulares de 28 de diciembre del ao
71 i 3 de enero del 72.

No ser tan estenso i circunstanciado como lo exijirian los in


tereses del pas que represento i el objeto que se propone el Go
bierno de que V. E. forma parte, pues para remitir a W. E. un
trabajo siquiera regular respecto a varios puntos que abrazan las
circulares referidas, seria necesario que tuviese a mi disposicion
i pudiese tomar de publicaciones oficiales los datos que necesito.
Desgraciadamente esos datos no existen, razon por la cual me
veo en el caso de no poder satisfacer en un todo los deseos de
ese Ministerio.

As por ejemplo, la circular de 28 de diciembre del 71 abraza


en primer punto la estadstica jeneral del comercio del pas i
en particular del puerto en que se halla situado este Consulado.
Ningun dato estadstico del comercio del pas en jeneral, ni
aun del que mantiene con la Repblica de Chile, puedo remitir
a W. E. No tenemos una oficina de estadstica, pues las que has
ta hoi han llevado ese nombre en las Aduanas de la Repblica,
no han hecho hasta ahora trabajo alguno que se relacione con
esta importantsima ciencia.

--532

La guerra civil que desgraciadamente ha azotado el pas du


rante veinte aos casi no interrumpidos, ha sido la causa princi
pal (le tan notable falta. Felizmente la poca de paz i de reor

ganizacion ha llegado, i abrigo la esperanza de no tener que


contestar otra vez en estesentido a V. E.
El seor Colector de Aduana don Antonio Pallares de quien

solicite los datos que necesitaba i que con gran sentimiento por
su parte me dijo no tenia como drmelos, ha. empezado a orga
nizar la ocina de estadstica en la reparticion a su cargo,i cree
que dentro de un mes podr facilitarme la del primer trimestre

del ao anterior. Vendr. como es consiguiente demasiado tarde


para la publicaeion que va a hacer V. E., pero no obstante la re
mitir por lo que pudiere interesar al desarrollo del comercio de
mbos pases.

Paso al 2. punto de la circular.


Boduccion agrcola muera del pas el consumo que haga del co
bre 2' otros minerales, i del trigo, harina, lana i demas productos de la

agricultura de Chile.
Las producciones agrcolas mas importantes i que son objeto
de comercio en este pas son cl trigo i el maiz.
Uno i otro se producen en abundaneiai de excelente calidad.
No puedo decir a V. E. a cuanto alcanza la cosecha anualmen
te; pero ella no solo hasta al consumo que es bastante crecido,

sino que esos artculos i la harina. son esportados en cantidades


ya importantes para el Brasili la Repblica. Arjentina.

Solo cuando se pierde la cosecha, es que se introduce harina


de Chile, pues de otra manera no conviene la introduccion de
este artculo que no puede luchar con la que se elabora en el
pas en razon de los costos de trasporte, i los derechos que paga
a su introduccion.
A mas del trigo i maiz se produce con facilidad i excelente
calidad la papa, la batata, toda clase de legumbres secas i fres

cas etc., pero ya sea por el estado embrionario en que se en


cuentra la agricultura, ya por la clase de poblacion agrcola que
tenemos, la plantaciones que se hacen son escasas, no bastando

algunas de ellas al consumo.


El poroto i la papa especialmente, se introducen del estranje
ro en gran parte; el primero de esa Repblica, i la segunda de
Francia.
Produccion minera-No la hai en el pas.

533

Consumo del cobre.Poco es el que se hace de este mineral,


limitndose al que se emplea en la reparacion de los buques

que pueden entrar al dique de la Colonia i Man, i astilleros


situados en la costa de esta ciudad. El que se consume es intro
ducido en planchas de Inglaterra.
Pieles carnes i lanas.La principal produccion del pasi que
constituye su mas importante ramo de comercio (casi puede de
cirse el nico) es la de ganados vacuno, caballari ovio.
A esta industria se dedican con especialidad los habitantes de
nuestra campaa por los buenos resultados que se alcanzan en
pocas normales en razon de la calidad de los pastos que son
inmejorables, la abundancia de aguadas, i la benignidad del
clima, que aumenta estraordinariamente la produccion.
A esto se une la facilidad de vender esos ganados, ya para
los saladeros establecidos en la Costa del Uruguayi Rio de la
Plata, ya para los de la Provincia de Rio Grande en el Brasil.
Las carnes que se benefician en los saladeros son esportadas
para el Brasil i la Habana, los dos mercados que sostienen esta
industria.

Segun datos que tomo del peridico la Asociacion Rural que


tuve el honor de fundar el ao prximo pasado, la esportacion
de frutos del pas iganado en pi por la frontera del Brasil, en

el ao 71 ascendi a la cantidad de 244,99986 pesos nacionales.


Con el nm. 1 acompao un cuadro detallado de esas es
portaciones, i un estado comparativo de las mismas en los aos
de 1866 a 1871.

Con las lneas precedentes queda tambien contestado el ter


cer punto de la circular.
Los derechos de aduana i otros impuestos con que estn gravados
los efectos de importacion de Chile, i en especial los agrcolas.
Creo llenar mejor los deseos de ese Ministerio acompaan
do la tarifa de avalos para el primer semestre de este ao, que
con la remision de un estado que pudiese hacer estractando de
la lei de Aduana i demas que en esa tarifa se encuentran publi
cadas, los derechos que pagan los artculos que se importan de
ese pas.
Remito no obstante en cuadro separado, nm. 2, los dere

chos que pagan a su introduccion algunos de losprincipales


artculos de la produccion chilena.

En cuanto a las causas que obstan por ahora al mayor desa

_534...

rrollo e incremento del comercio de Chile en este pas, difcil


me seria emitir una opinion exacta a este respecto.

Creo no obstante que la causa principal de la insignicancia


del cambio comercial entre mbos pases, se esplica ljicarnente

por la naturaleza de -los productos mismos, (al mnos en los


mas importantes), por los fuertes derechos que se imponen a los

productos similares como un medio de fomentar la produccion


nacional, i por los costos de trasporte que tienen esos artculos

en los vapores que hacen la carrera entre ambas Repblicas.


Respectos de otros productos de la industria manufacturera
que no tiene esta Repblica, como por ejemplo los que se con
sumen espccialmente en campaa, ponches, sombreros de paja
etc., stos tienen que luchar con las imitaciones que se introdu
cen de los mercados europeos, cuyo precio es innitamente
mas bajo que el de aqullos, aun cuando como es consiguiente
no haya punto de comparacion en la calidad.

Como es consiguiente, no teniendo datos de ninguna especie


sobre la cantidad, especie i valor dela introduccion de artcu
los de Chile en estos ltimos aos, me es imposible determinar

las causas que obstan por ahora al mayor incremento i desarrollo


del comercio de Chile en este pas, ni proponer los medios para
removerlas, crear relaciones i ensancharlas.

Me anima la esperanza de que podr llenar los deseos de


V. E. en el prximo informe anual.
Contestada, aunque no de la manera satisfactoria que yo
deseara, la circular de 28 de diciembre, paso a la de 3 de enero

ampliacion de la primera.
1. Nmero total de chilenos establecidos i transcunies en el distrito
de este Consulado, con especicacion del sexo, edad, estado civil i tiem

po de permanencia fuera del territorio chileno.


No habindose levantado un censo en la Repblica hace mu
chos aos, no podr dar a V. E. un estado de la poblacion chi

lena establecida i la transeunte con la especicacion que se me


pide.
Remito solamente el de los matriculados en el rejistro de es

te Consulado desde el ao de 1859 hasta la fecha, con la espe


cicacion de su edad, estado civil, profesion a que se dedican

i punto de su nacimiento.
De este nmero es natural suponer que una parte haya salido

del pas; pero le seria imposible al infrascrito carcularlo desde

535

que no estando obligados a hacerlo saber a este Consulado, se


ausentan sin que tenga ste conocimiento alguno.
En jeneral todo el que aqu llega, se matricula inmediatamen
te, pues de 10 contrario corre el peligro de ser tomado para el

servicio de las armas; as es que casi ninguno deja de tomar su


papeleta o renovarla si viene de otro punto.
Como se v por el cuadro nm. 3 adjunto, la disminucion

de la Colonia chilena (relativamente al nmero de inscritos) es


notable durante los tres ltimos aos. En los aos 68 i 69 el n
mero de inscritos en este Consulado alcanz a 25 en el prime

ro i 23 en el segundo, mientras que en los tres subsiguientes


70, 71 i 72 solo alcanza a 8 en cada uno de los dos primeros i 7
en el tercero. En el presente ao solo hai inscritos hasta hoi
cuatro.

Las causas de esta disminucion las esplico por el estado de


guerra en que se ha encontrado el pas. Aun cuando el trabajo
no ha escaseado en la capital, no ha sucedido lo mismo en la
campaa en que la guerra paraliz todo movimiento. Si a esto

se une la falta de garantas para la vida i la propiedad del indi


viduo que es la consecuencia necesaria del estado de guerra, se

esplica perfectamente que la inmigracion haya disminuido en


estos ltimos cuatro ao.
En cuanto a los alicientes que ofrece este pas a los emigra
dos, trabajos a que se dedican i facilidades que encuentran, es

mi opinion que en pocos pases encontrar el inmigrante las


ventajas que en ste. _
El jornalero comojcl artesano, el industrial, etc. hallan siempre

trabajo sin dicultad i compensacion bastante a llenar las nece


sidades materiales i crearse un pequeo capital en relacion a
la esfera social a que pertenece. Es bien entendido que esto es ba
jo el concepto de reunir los hbitos de moralidad i economa sin

los cuales todo adelanto es imposible.


Llegado el inmigrante a este pas aun cuando no tenga abso
lutamente relaciones i los medios de subsistencia, encuentra

una ocina que es la de Inmigracion dependiente del Gobierno


i que tiene por objeto proporcionar alojamiento i manutencion
alos inmigrantes, hasta que encuentran colocacion. En relacion
como est. con los pueblos de campaa, tiene casi siempre pe
didos que le permiten dar pronta colocacion a los que la. solici

tan, i encargada como lo es de fomentar i protejer la inmigra

536

cion en cuanto de ella dependa, lo hace de la manera que me

jor conviene a los intereses de aqulla.


Lostrabajos a que jeneralmente se dedican los que no tienen
oficio, son por lo comun los de labranza i pastoreo, en los que
ganan mui regulares sueldos. Un peon de campo ganajeneral
mente de 12 a 16 pesos mensuales, comida i habitacion.Tra
bajando por dia en acarreos de ganados 12 a 15 reales diarios,
es decir, un peso i medio. Lospeones de labranza de 16 a 18 i
hasta veinte pesos, segun la aptitudes del individuo.
Si tiene un oficio cualquiera puede ganar de un peso i medio
a dos diario.

El labrador que cuenta con un capital por pequeo que sea,


siempre que ste le alcance para comprar los aperos de labranza
necesarios, tiene casi la seguridad de ganar tres o cuatro veces

mas (cuando mnos) que trabajando a jornal, por lasfacilidades


que encuentra respecto a la adquisicion en propiedad de tierras
de labor que el Gobierno concede grtis hasta cuarenta cuadras
cuadradas a cada familia labradora, siempre que se obligue a
poblarlo, cultivarlo i residir en l por espacio de cuatro aos.
Respecto a los intereses chilenos radicados en este distrito,
me es imposible poder dar a V. E. una relacion de ellos por no
tener de donde tomar esos datos; i por lo relativo al ltimo pun
to de la circular de que me vengo ocupando, me es satisfactorio.
poder contestar a W. E. que durante el tiempo que desempeo
interinamente este Consulado, no he tenido ocasion de interpo

ner reclamacion alguna en proteccion, de los intereses idere


chos de los ciudadanos chilenos.

Antes al contrario, he tenido que agradecer a este Gobierno


la deferencia con que se ha prestado a espedirme varios boletos
para algunos nacionales, que hallndose sin medios para abonar
su pasaje hasta Valparaiso, ocurrieron a este Consulado en su
demanda.

Como el Gobierno de esta Repblica en virtud de ciertos pr


vilejios i exencion de derechos que acuerda a los paquetes del
Pacfico, tiene el de disponer en cada viaje de dos pasajes de c
mara, cre que debia aprovechar esta circunstancia en beneficio
de algunos emigrados que por enfermedad u otras causas aten

dibles deseaban volver a su pas i no contaban con fondos sufi


cientes para abonar el pasaje que es bastante caro, especialmen
te en primera cmara.

537

Cinco nacionales hasta ahora, han recibido de este Consulado

su pasaje grtis hasta Valparaiso, debido, como he dicho ntes,


a la deferencia de este Gobierno, bastando el pedido verbal que
en distintas pocas hice al seor Ministro de Relaciones Esterio
res, para obtener en el acto la rden relativa.
El infrascrito no sabe si el Gobierno de Chile tiene tambien

el derecho de disponer de algunos pasajes en esos vapores, como


lo tiene el de esta Repblica, pero si as fuera, creeria conve
niente que por medio de un convenio se llegase a establecer la
reciprocidad, i que los respectivos Consulados pudiesen contar
con la seguridad de esos pasajes siempre que tuviesen necesidad
de ellos para los nacionales que no contasen con medios para
trasportarse.

Intil me parece decir a W. E. que ntes de haber ocurrido al


Gobierno por un boleto de pasaje, he tenido el cuidado de cer

ciorarme siel que lo pedia sehallaba realmente sin recursos pa


ra pagarlo, de manera que los que lo han recibido por medio de
este Consulado han sido los verdaderamente necesitados.

Si me he atrevido a hacer la indicacion anterior, ha sido en

virtud de lo que W. E. indica en el penltimo prrafo de la cir


cular de 3 de enero, creyendo por otra parte que en ello hai
conveniencia para los nacionales de mbas Repblicas.

Dios guarde a W. E. muchos aos.


Jos MARIA CASTELLANos,
Cnsul Interino.

M. DE R, E.

68

538

NUM. 1.

Esportacion de Montevideo en 1871:


396,733 cueros vacunos salados a $ 6.60.................. $ 2.618.438
881,440 id.
id.
secos a 350.................
3.085,040
88623
49,235 id. de potro salados a 1.80................
25,970 id.
id.
secos a 120............
31,164
44,583 fardos lana a 104..................................
4636,632
9,959 id.
cueros de carnero a 94..................
936,176
1,298 id.
cerda a 83750.......................
437375
993.376
13,424 pipas sebo a 74.......................
32.987
2,499 cajones aceite de potro a 13.20..................
22680
360 cascos id. de patas a 36..........................
1435,152
346,100 quintales carne a 4.32............................
432,800
1,082 cajones estracto de carne a 400....................
141.200
7,060 toneladas ceniza a 20...............................
94.500
2,700 mulas en pi a 35............................
2800,000
200,000 novillos en pipara el Brasil a 14...............

Astas, canillas,plumas, pieles de lobo, lenguas, caballos


bueyes, carneros, aves, huevos, legumbres, etc......

1.000,000
$ 18.846,143

Esportacion por nuestras fronteras terrestres i fluviales


para el Brasil i Buenos-Aires, calculada en 30por
ciento.

, , ,

, , ,, , , , , , ,

5653843

Valor de la esportacion en 1871......... $ 24,499986


Estado comparativo de la esportacion de frutos del puerto de

Monte

video en los aos 1866 a 1871.

186

Cueros vacunos sa
lados.
Id. id. secos.....

|| 1867. | 1868. | 1869, | 1870. | 1871.

554515|| 495,166|| 407,347| 375,116|| 425.628| 396,783


524,905| 660,401|| 464,502| 458,987| 619,555| 881,440

Id. de potro sa
lados.
Id.
id. secos..

78.694| 86, 162| 38480| 20.924|| 49,265|| 49,235

8614| 8504|

543| "54391 18771| 25.97

Lana, fardos. .| 37416|| 48,657|| 47,105|


Cueros lanares id..
3,468
7,332
6,517
rda, id....... ...
1,535,
1,468||
1,817i

55.052| 89,143| 44,583

ebo, pipas..........| 21,675|| 20,763| 16,364|


Id. cajones.........| 2,089||
1,270| 3,331||
Aceite de potro, pi

12,250|
5,493|

a8.

id., cajones..|

712

3,875||
1,899,

63l l .

10,677
1,556||

1,29

13973| 134
1,069| .........
692

3,587|

2.542|

1,263|

2488||

1,216|

8,324

9,228

7,211

6,102

7727

niza i huesos, to
neladas.

9,959

63

2,49

Aduanas.Se
lei
10
Art.
(1)
pla
ste
valor
proporcion
en
pagar
que
trigo
de
harina
la
5:
art.
del
tambien
esceptan

aNodOniTtcAror
p,
15
ademas
pagan
artculos
pestos
4
ci
de
mil
directa.
i.obnTuaocldieosn

dSegun
Harina
lei
la
de
10
art.
el
eAduanas
id.
Id.
(1)
id. . . . . .

saber:
pza,
3
valga
trigo
el
5
4
ciento;
por
65
6fanegas
5
755;
86
a
7
de
cuando
esos
,45;
,35;
,80;
,

Trio.
peso
1
especial.
Derecho
fanega.
centavos
60
ARTICULOS.
DERECHOS.
AVALU0.

plos
en
Cobre
54$
Sldaincolo

aid.
iohnasl.es..|
produc ion
la
artculos
algunos
pagan
que
Derechos
Chile.
de

espeso
pDerecho
1
ecial,.
Cebada.
ciento.
por
20
6ilgramos0. . . .Maiz.
$
k2
100
cada
centavos
.fanega.

2ejoles. .0. . . .
$
4
ciento.
por
20
...
id...
id.
20
ciento.
por
kils. P4$
100
da
k20
100
cada
cts.
30
ciento.
por
ilsapas.
. . . . . . . Frcts.

uellones
8$
ciento.
por
no. . . . .So15
PuSegun
2o15
a
$
12
de
calidad
ciento.
por
ncoh.s .80
. . . . . .P15
lmbre os. a. . . .
A
vista..
ciento.
por

gid.
en
Id.
28$
Id.
alpagos. .|

iSuelta
de
Harina
cd. . . .a. .
$
21
paquetes
En
kils.
100
cada
7$
90,20:
18
a
9
25;
ciento.
por
15
arriba,
para
10
de
cuando
,

2.
NUM,

- 540 -

co
-

ge

- |souopues |" |sapuy solap

co

souopuos y | es

CN

|"

vg|A

CN

--

CO

"UIgIII
IIIIO

sououduz|

::

32

nuou

sououp |

CN

uI

CO

--

sojuu8od,| "

"IUIOIO
O
I

sausug| -

"9OII
9olu0

CO

53
-

3
32

sustu"T"| oquimboo || -

: |

co
C

c5

:
:

Co

CN

92

-oo.onp

--

"OO

soquepnsq |

apney 1 *

souoqoo) | "

soluuqy | ""

sououuu80 | ""
|"uso I turaS
,
sooguuup |

co

pdudo.0 || 3

---

3
3

*odul

92

CN

9ounO

co

sensinuy

e
CO

|"

sououua

ada IuvS

co

souopuuI | ""

c5

souopeuquI

T)

"osopues
|
|uoodoouoo | e
|
soougoon |
|ouwnovL | =
sotoujo) |
ll--

1-

::

CN

---

--

"SOUIII12

co

ip

CO

supuadap
p 1
quetouotuo)

CO
-

-3

sououdu0

C>

co

c5

ar
CO

|
o

uuIN

|unuouooy |

*o3vinu

11ueS || 3 -

soletuor| 3

"ostuvduA || 3

----

-=----" |J--,

==--,

:
:

S2
3

E
Z

2.

S2

E-

---

El Cnsul de Chile en Pernambuco al Ministro de Relaciones Este


riores de Chile.

(Traduccion.)
CoNSULADO DE CHILE EN PERNAMBUCo.

Pernambuco, 3 de junio de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tuve la honra i la satisfaccion de recibir la circular que me


fu dirijida por ese Ministerio con fecha 8 de enero prximo pa
sado, en la cual se trata de la formacion de una estadstica del
movimiento comercial entre este puerto i los de Chile.
No me habia apresurado a cumplir este grato deber porque
la esportacion ha sido mui reducida i aguardaba un mayor de
senvolvimiento para elevar un estracto a la apreciacion de W. E.
Sobre la importacion de Chile en este puerto, nada hai que
rejistrar. Respecto de la esportacion para esa Repblica, remito

incluso un cuadro del que consta que siete buques con azcar
han seguido ese destino, despachados por este Consulado, desde
abril de 1871 hasta la presente fecha. La esportacion para esos
puertos siempre ha sido bien pequea mxime en este ao en
que no ha pasado de tres buques. Lo mismo sucede para el Rio
de la Plata hcia donde se dirijian espediciones mas o mnos
numerosas. Ultimamente se han limitado de tal modo que ntes
de mucho tiempo concluirn.
El estado sanitario de este puerto i ciudad, va siendo lison
jero por cuanto se considera estinguida la fiebre amarilla.

Reitero a V. E. mis protestas de estimacion i profundo res


peto

Dios guarde a W. E.
Jos JUAN DE AMoRIM,
Cnsul Interino.

25
Chief
Indian
308
4600
23000
arrbs.
100000
000
- UI 24
1872
Abril
26
Barca
Inglesa
Magnolia
394
l
6200
brnc.
Azr.,
465000
klgs.
150000
000Mayo
Alemana
C467
G5600
3
areilen
411308}
r116000
l000
zudeI
n
Diciemb.
13
Lugre
C317
a4900

r367500
klgs.
108000
000
-ingtonBrigue
CUADRO
dlas
eque
mdbueValparaiso
asrel
cde
la
pRepblica
para
oChile
ade
tpor
cnricsoahen
unaelsdadso
21
IJugre
'Inglesa
Aspasa
241
4200
315000
88000
O00
Febrero
PAlemana
8
ataeho
Atolj
stolberg
304
3700
74000
277500
O00
siFEE
l
a:
CHAcanoa.DELDESPACHa
O. zBUQUES.
NA
NCOIH
MBNRES. [Das
zn:Aos
Meses
g

Sacos
APeso
zucanbrc. >

J
JUAN
osa
IYAMORIM,
Cnsul
interino.

3275
KiTlot3al2.6g0003.819r4.035.n08s0}.
Perabril
de
contar
1871
30
a1
njunio
1873.
de
aa
mbuco

Cde
ola
Repblica
de
nChile
Pes30
1873.
de
rnuaen
mlbuacdo.oJuni0

1873
Enero
'8
Patacho
Maria
244
2900
213000
52500
000

El Cnsul de Chile en Filadelfia al Ministro de Relaciones Este


riores de Chile.

(Traduccion.)

CoNSULADO DE CHILE EN FILADELFIA.

Filadelfia, abril 2 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de acusar recibo de la nota fecha 8 de enero,


permitindome espresar mis sentimientos de no haber llegado
a mis manos la Memoria de Relaciones Esteriores presentada
al Congreso de 1872 ni la Estadstica comercial de la Repbli
que se me remiti por el correo.
No hai en los Estados Unidos un asunto de economa nacio

nal o poltica, que exija i reciba mas atencion como el de Edu


cacion universal que tiene una importancia directa sobre todas
las industrias del pas en jeneral, i por esta razon ocupar una

parte de este informe en esponer la situacion rentstica del sis


tema pblico de educacion dentro de la jurisdiccion de este
Consulado, con la esperanza de que esto pueda ser til al pue
blo de Chile i su Gobierno.

Los rejistros oficiales de esta ciudad demuestran que en el


corriente ao asisten a las escuelas pblicas no mnos de 85,000
nios, i que stos estn bajo la direccion de 1,600 maestros,
de los cuales como 1540 son mujeres i 60 son hombres. El Go
bierno municipal ha presupuestado en unas pocas semanas pa
ra el gasto de estas escuelas las siguientes sumas:

544 -

Para sueldo de maestros....................

Arriendo de casas para escuelas..........


Reparaciones de id.......

$
*
44

Calorferos i estufas.

4.

Sueldo de porteros...

Mobiliario.

Impresiones i otros gastos.


Sueldos de oficiales.............

44

296,524
34,483
15580
11,775
86,060
9,950
8,850
5,460

$ 1.098.642

Estas sumas fueron votadas para losgastos usuales ijenerales


de las 29 secciones de escuelas en que est dividida la ciudad;

i ademas de stas se han presupuestado tambien para objetos


especiales relativos a escuelas la suma de $359,030. Total para
el ao de 1873 $ 1457,692.
La destinacion especial de esta cantidad tiene algunas parti
das que no ocurren anualmente, como por ejemplo: la renova

cion de la pintura de una escuela perteneciente a la ciudad, la


reparacion de cercados i rejas de fierro, etc. Este destino espe

cial se divide como en 250 partidas. Entre stas hai algunas de


gasto anual i especiales a la vez:
Sueldos de oficiales, etc.......................... $ 4400
Libros i tiles de escritorio...................... 90,000

Para informes anuales, etc....................... 6.000


Gas. * 3.000

Sosten de escuelas nocturnas. * 20,000


Para carbon. 50,000

Mobiliario para nuevas escuelas..... ........... * 35,000

Se ver as que todo gasto de educacion pblica se paga con


el presupuesto anterior de los dineros pblicos que se obtienen
por medio de una contribucion sobre la propiedad raiz en Fi

ladelfia, a escepcion de algunos 70,000pesos que recauda el Es


tado de Pensylvania i se destina al fondo de escuelas de la ciu

dad, cuya suma se saca tambien por contribucion. La propor


cion establecida para esta ciudad es la de 283 centavos por cada
100pesos de valor en propiedad inmueble i se supone que ste
es su verdadero valor.

545

La suma total ntes apuntada parecer grande, pero debe re


cordarse que est ella calculada sobre el producto real del gasto.
85.000 nios se educan con ella un ao entero, suministrndo
seles todo sin que el padre tenga que pagar un centavo. Una
gran parte de estos nios si no fuesen educados, vivirian i mo
ririan en la ignorancia, irrelijion i crmen.
Convendr ahora que deduzcamos de los datos asentados la
proporcion del costo anual de cada nio a la ciudad. El gasto
del ao entero, como se ha visto, es de $ 1457,692; que dividi
do por el nmero de nios educados en las 400 escuelas, da
un resultado de un poco mas de 17 pesos por ao. Hai muchas
de estas partidas de gasto que podrian ahorrarse en Chile, como
por ejemplo: las grandes partidas para carbon, estufas i calen
tadores que hacen en todo $85,000; para el sosten de las escue

las nocturnas $20,000;i una gran reduccion puede hacerseto da


va en las cantidades pagadas por sueldo de preceptores. De este
modo la proporcion para cada nio vendria a quedar tan reduci
da en Chile, como que no podria hacerse en una ciudad tan gran
de idensamente poblada como Filadelfia. El costo de la educa
cion por medio de escuelas pblicas admite una comparacion
mui favorable con relacion a la educacion particular. El costo
regular de una escuela diaria de pretensiones moderadas podria
ponerse a cien pesos por ao, i si los 85,000 nios que se edu
can en las escuelas pblicas se educasen en las privadas, el cos
to anual seria de.
. $ 8.500,000
Costo de las escuelas pblicas antedichas....... 1.457.692
Exceso a favor de las escuelas pblicas......... * 7.042,308

Es preciso tener presente tambien que la educacion pblica


es, por regla jeneral, superior a la privada; i que en mbos ca
sos el costo se paga por el pueblo.
La educacion pblica es hoi una economa, aqu, i el sistema
asegura la educacion de la masa del pueblo, mintras que sin
ella solo una pequea porcion de los nios de la nacion podria
tener algun conocimiento de los mas simples rudimentos.
La economa rentstica se espondr mas claramente con otro

clculo. Se ha demostrado que l costo nual de cada nio es


proporcionalmente de 17 pesos; si lo dividimos, portanto, por
el nmero de dias en el ao, resultar que el costo diario de la
educacion en esta ciudad es de 43 centavos por dia.
M. DE R, E.

39

_546_
En el presupuesto de gastos jenerales se incluye la suma de
8 90,000 parallibros i tiles de escuela. Estsgsuma podr creer- .
se excesiva, pero no lo es en realidad, porque se debe tener

presente que estos librosi tiles son para 85,000 nios o sea un
peso sesenta centavos por cada uno. Los tiles necesarios para
las escuelas privadas costarian al mnos diez veces mas que esa
cantidad. As queda demostrada de nuevo la economa del siste

ma de escuelas pblicas. El cuadro siguiente manifestar el cos


to efectivo de tiles para cada grado 0 clase de escuelas; el n
mero de alumnos en cada grado, como tambien el costo de ar
tculos para. los alumnos de cada grado:
~

COSTO
DE CADA ALUMNOS.
DISCIPULO.
Escuela superior ........................... ..

Id. Normal ........................... ..


Escuelas de gramtica de nios.
3 10
Id. de nias ................ ..
2 80

542

900
21,300
20,731 20
4,605 95
3,854 55

de nios, consolidadas"
de nias
id ....... ..

1 15
1 O5

4,013
3,671

Id.

secundarias de nios...

Id.

Id.

1,100

528
6,571
7,404

Id.
Id.

Id.

VALOR.
s

90

10,550

, de nias...

80

11,090

8,872

primarias de nios .... ..

50

19,995

9,972 50

19,773

7,909 20

id.
id.

de nias...

De reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40
.........

. . . . . . . ..

9,495

1,259 50

Esta. suma es bastante para comprar toda clase de libros de


escuelas empleados en los establecimientos pblicos como bi
blia, aritmtica, ljebra, tenedura de libros, composicion, cons

titucion de los Estados Unidos, qumica, libros de copiar, libros


de dibujo, diccionarios, elocucion, jeografa, gramtica, historia

delos Estados Unidos, mapa-mundi, mapas, tratados de agri


mensor, etimoloja, msica, fsica, poesa, lecturai silabario, li
bros primeros i modelos de escritura, i tambien goma. elstica,

tinta, tinteros, papel de todas clases, pizarras, lpices de piedra

A-547-
i de pluma, libros en blanco, rejistros de exmenes, resulta
dos, etc., etc.
Ademas de las sumas detalladas en los cuadros anteriores, se

han dado suplementos estraordinarios, que en los ltimos cinco


o seis aos llegan a S 4.500,000 para edicios de nuevas escue
las en esta ciudadi para la compra de sitios. El pueblo no esta

r. contento mintras no se haya dado de'man0 a todas las casas


arrendadas, i se ediquen escuelas provistas de todas la como
didades i mejoras que exijen las modernas ideas de los mas ade
lantados educadores. Como sesenta escuelas nuevas se han le
vantado ltimamente con comodidad para 2,000 o 2,200 alum

nos.
Se pregunta a menudo, de dnde se obtienen los preceptores?
Dnde i cmo son educados para que puedan abastecer la de
manda ocasionada por el aumento de poblacion, muertes i ma
trimonios?
La respuesta es que estos maestros se educan en todas las es
cuelas pblicas; comienzan i pasan nuevamente alas secunda
rias i de gramtica, i cuando han cursado los estudios reqneri
dos en estas ltimas, entonces termina la vida escolar mnos

para aquellos que aspiren a preceptores, quienes entran en la


escuela normal a un curso de instruccion mas adelantado. Hai
siempre en cada escuela de gramtica un gran nmero de nios
que desean ser preceptores.
semanalmente ocurren exmenes en estas escuelas i los tres
alumnos que rinden mejor exmen pasan a la escuela normal,
donde permanecen tres aos mas adquiriendo la instruceion

especial de la enseanza prctica i terica. En esta escuela tam


bien se da un examen nal para obtener grado, en el que se
desplega una gran habilidad.

Pero todava se exije mas para que el alumno pueda. ensear.


Hai otro examen bajo la direccion del Consejo de educacion i su
comision. Incluyo un ltimo informe sobre el particular. En l
estn contenidas las reglas para obtener el certicado de maestros.
Con todo, cualquier individuo puede presentarse a estos ex
menes, pero de ordinario son reprobados, a mnos que haya

obtenido su grado en la. escuela normal. Durante los ltimos


tres aos, se presentaron como 3,685 examinandos para obtener
certicados de preceptores, ide stos solo 1,764 fueron apro
bados. El informe anexo maniesta el jnero de exmenes que

548-

se exijo, i el grado de saber que se requiere de los aspirantes

en cada ramo. (No se incluye en esta Memoria por ser mui es

./l

tenso.)
Al ltimo examen ocurrieron 317 solicitantes, i de stos solo
13 eran varones i de ellos solo seis salieron bien, mientras que
199 jvenes fueron aprobadas,i la mayor parte de stas eran

alumnas de la escuela normal.


COMERCIO.

No he sabido de buque chileno que haya visitado este puer

to por muchos aos, ni de buque alguno que haya entrado di


rectamente de Chile. Estoi persuadido, con todo, de que el co
mercio directo con este puerto seria de valor para los intereses
chilenos. Filadela puede suministrar sus muchas i variadas ma

nufacturas para la esportacion mas baratas que en Nueva York.


Esto tiene que suceder necesariamente cuando los efectos se

venden en el lugar de su fabricacion. Habr un ahorro, primero


en el trasporte a Nueva York; en segundo lugar, en las ganan
cias del vendedor o corredor de Nueva York.
Mas, hai todava otras muchas ventajas en comprar directa

mente del fabricante. Filadela es un gran consumidor de pro


ductos chilenos, i si se establece un comercio directo, habr un

campo vasto para colocar con provecho sus productos.


La baha de Filadela es igual a cualquiera de las de los Es
tados Unidos, su acceso es seguro para buques del mas grande
porte. Los derechos de puerto i demas cargas son moderados, i
posee comodidades por ferrocarril i vapor superiores a puerto
alguno en los Estados Unidos. Sus intereses mercantiles i fa
briles son inmensos. La poblacion pasa de 800,000 almas; va en
aumento rpido.

En 1870 Filadela contena 8,339 fbricas distintas i de espe


cies varias, las que empleaban un capital de S 185.000,000 i 92,112
hombres, 10,286 nios i 35,478 mujeres, cuyo salario anual as
cenda a 5 61.948,874, mintras que el costo del material en
bruto consumido en ese ao fu de 3 181.261,223, i el valor de
los artculos fabricados fu de 3 384.852,358.

En el curso del ao anterior las cifras espresadas se aumenta


ron estraordinariamente, i el valor de_los artculos fabricados
en 1872 fu de 500,000,000.

549

La fabricacion de lanas en Filadelfia podia llamar la atencion


de los productores chilenos. En 1879 habia en esta ciudad 590

fbricas de lanas, que empleaban 10,739 hombres,7,032 mujeres


i 2,803 nios, cuyos salarios subian a $ 8,296,481. El capital
empleado excedia de $37,800,000 i el material consumido se

estima en $ 34.800.000, mintras que el valor del producto fa


bricado fu de 56800,000.
Filadelfia recibe sus lanas directamente de muchas partes del
mundo, pero ninguna de Chile por cargamento directo. No ca

be duda que la lana chilena llega a este puerto solo por segun
da mano i recargada en el costo.
Me permito llamar especialmente la atencion a los cuadros
anexos que darn una idea clara i completa de la inmensidad de
los intereses concentrados en este puerto, a fin de atraer la mi
rada del Gobierno i pueblo chilenos a la cuestion del comercio

directo con Filadelfia. Estos cuadros merecen f, porque han


sido publicados bajo la direccion de la cmara de comercio en
esta ciudad, i se refieren al ao 1871. El corto plazo requerido
para este informe no me justificaria en esperar el de 1872 que
se publica la semana prxima. Ellos manifiestan las importa
ciones de otros paises en buques americanos i estranjeros, etc.
(No se publican estos cuadros, no obstante su interes relativo,
por su mucha estensioni detalles. De ellos aparece que el co
mercio principal de Filadelfia es con Inglaterra, de donde im
porta cerca de cinco millones de mercaderas, etc., de las Anti
llas, especialmente Cuba, por mas de nueve millones, de Alema
nia medio millon, de Francia solo 127,580 pesos, Brasil como
medio millon, de Italia cerca de un millon, de Venezuela m
nos de medio millon, etc., etc.)
Por los cuadros anteriores se vendr en cuenta de que la ciu
dad de Filadelfia mantiene un comercio mas estenso con Cuba,
i los buques empleados en l son en la jeneralidad de construc
cion americana.

Las esportaciones por este puerto van en aumento. En estos


ltimos aos se han establecido tres lneas de vapores a puertos
estranjeros. Una de ellas directamente a Inglaterra: estos pre
cursores de la prosperidad aumentaron considerablemente las
facilidades de una esportacion directa. La lnea inglesa era una
necesidad mui sentida por el ferrocarril de Pensylvania, a fin de
dar salida a las enormes cantidades que trasporta del oeste.

-550-

(Las esportaciones principales por Filadela fueron en 1871:


petrleo, 55.363,347 gala; carbon, 2.343,026 tonels., etc., etc.)
La ciudad de Filadela ha sido distinguida a menudo con el

ttulo de Ciudad de los Hogares. Se vanagloria i enorgullece


con justicia de que su poblacion, rica o pobre, tenga casas mas

confortables que ninguna otra ciudad de los Estados Unidos; i


puede decirse con igual propiedad que no hai ninguna ciudad

con tan crecido nmero de habitantes, i en verdad pueblo algu


no chico o grande con una proporcion tan elevada de industria
les o clases obreras, en que haya mas dueos o propietarios en
las casas que habitan. Este es un hecho que no puede dispu
tarse.
Esta misma circunstancia de poseer moradas propias, crea en

sus pechos un sentimiento de independencia real i verdadero;


comprenden que ningun propietario tirnico puede dominar so
bre ellos o sus familias. Con esto se hacen mas trabajadores, se
encuentran mas bien colocados i son en realidad mejores ciuda

danos.
Resulta tambien que la ciudad de Filadela tiene ahora como

50,000 habitantes mas que la ciudad de Nueva York, que abar


ca una estension mas grande. Esta inmensa diferencia es debida
a las facilidades que encuentran las clases industriales i mas po
bres para ser propietarios

Rije aqu un sistema de vender tierras a los que edican, quie


nes no pagan mas que el interes del dinero, reteniendo el terre
no por mucho tiempo, aun perptuamente, si le conviene. Estos
pueden pagar el precio convenido si quieren, pero esto no es
exijible en ningun caso contra su voluntad. El interes toma el

nombre de arriendo del suelo, i puede ejecutarse el pago por los


procedimientos legales, pero nunca el capital. El comprador ob
tiene un derecho propio (fee simple) sobre la propiedad alquilada,
de lo que puede disponer a su antojo por venta o de otra mane
ra, i por el precio que le convenga; pero sujeto siempre al pago

anual o semi-anual del arriendo que se calcula al 6 por ciento


al ao sobre el valor del terreno al tiempo de la venta.
El comprador se obliga en la escritura a construir una casa de
tal i tal especie dentro de un tiempo dado, de manera que el
dueo del suelo puede vender mejor sus otros sitios asegurn
dose del pago del interes o arriendo, al mismo tiempo que da
una colocacion a los valores territoriales, que puede vendero

551

dejar a sus herederos perptuamente; i este contrato de arren


damiento tiene preferencia sobre los otros crditos.
El trabajador o artesano activo que, por medio de su indus

tria, ha ahorrado bastante dinero para levantaruna casa para


l o su familia (de valor de 1000 o 2000 pesos supongamos), puede
tener el terreno sin necesidad de pagar su valor inmediatamen

te, o se da el plazo que quiera para cubrir la deuda, o no la pa


ga nunca mintras sus herederos o sucesores satisfagan el arrien
do del suelo.

Como en el resultado prctico de este sistema las clases in

dustriales pueden convertirse en propietarios de tierra i casa,


de este modo la poblacion obrera de Filadelfia es mas perma
nente. Como sufragante, el propietario tiene algun interes real
que protejeri de todas maneras la sociedad se mejora i la civi
vilizacion adelanta.

El sistema de arriendo del suelo es la causa, he dicho, del

gran acrecentamiento de nuestra ciudad; l evita el peor peligro


a que est sujeto Nueva-York, esto es, el sistema de alquiler de
casas, en virtud del cual treinta o mas familias, buenas o malas,
arriendan cuartos en un gran edificio. Este es por s mismo una

fuente de crmenes, infamia i degradacion. El censo de Nueva


York demuestra que hai una proporcion de 12 personas por
cada casa, mintras que en Filadelfia esta proporcion es de un
poco mas de 6 personas por cada casa. "
El aumento de construcciones se demuestra por los siguientes
datos. El nmero total de edificios levantados en 1871 fu de

6,295 de los que mas de la mitad eran casas de dos pisos para
el uso de las clases obreras, i probablemente como 1,000 casas
mas de tres pisos pertenecientes al mismo jnero de propieta
rios, Estas casas son todas de ladrillo, bien alumbradas i venti
ladas. Cada una tiene un bao i otras comodidades que requie
re el gusto i la decencia en el dia.
Seria de desear que estas noticias atrajesen la atencion de las
casas de comercio de Chile i sirviesen para desarrollar sus cono
cimientos comerciales respecto a la ventaja que ofrece Filadelfia
para un comercio directo.

Dios guarde al seor Ministro muchos aos.


EDwARD SHIPPEN.

El Cnsul Jeneral de Chile en San Francisco de California al Minis


tro de Relaciones Esteriores de Chile.

Consul ADo JENERAL DE CHILE EN


SAN FRANCIsco DE CALIFORNIA.

San Francisco de California, marzo 15 de 1872.


SEOR MINISTRo :

El infrascrito tiene el honor de acusar recibo de la importan


te circular de W. S. fecha 8 de enero ltimo, i juntamente infor
mo a V. S. que por el mismo correo se ha recibido en este Con
sulado la coleccion de Memorias de los Ministros del Gabinete

de la Repblica. Por cierto que esta preciosa i til adquisicion

se tendr, segun W. S. prescribe, como una guia de la forma


que deben tener los futuros trabajosde esta especie de esta ajen
cia Consular.

Por las instrucciones de la referida circular, el infrascrito que


da apercibido que las circulares de 28 de diciembre de 1871 i 3
de enero de 1872, espedida por el Ministro de Relaciones Este
riores, son de efecto permanente i que por tanto debern ser
contestadas todos los aos.

El infrascrito, de acuerdo con lasinsinuaciones de W. S. en la


citada circular, procurar abrazar en sus prximos informes
consulares, ademas del movimiento comercial i martimo de es
ta jurisdiccion, tambien noticias de las industrias, ciencias i ar
tes, que pueden ser de una utilidad conocida para Chile.
Con este motivo, el infrascrito tiene el honor de reiterar a
V. S. las seguridades de su mas alta consideracion.
Dios guarde a W. S.
F. 2. CASANUEVA,
Cnsul Jeneral de Chile.
M, DE R. E.

70

554

Memoria que presenta el Cnsul Jeneral de Chile en San Francisco


de California al seor Ministro de Relaciones Esteriores de la Re

pblica de Chile.

San Francisco de California, marzo 9 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Cumpliendo con lo dispuesto por W. S. en su oficio de 5 de


setiembre prximo pasado, tengo el honor de elevar a las ma
nos de W. S. la Memoria anual relativa a la instalacion, organi
zacioni operaciones de este Consulado, desde el 9 de marzo de
1872, fecha en que tuve la honra de entrar en el desempeo de
mis funciones.

El 24 de febrero de 1872 tuve el honor de recibir por medio


del Ministro Plenipotenciario de Chile en Washington, las le
tras patentes espedidas por S. E. el Presidente de la Repblica
de Chile acreditndome en el carcter de Cnsul Jeneral de

Chile para los Estados de California, Nevada i Oregon, i as


mismo el exequatur respectivo, otorgado por S. E. el Presiden
te de los Estados Unidos. En consecuencia el 9 de marzo del

ao indicado, verifiqu la instalacion de este establecimiento


Consular en la ciudad de San Francisco.

En observancia de las formalidades de estilo, anunci este he


cho por medio de circulares a los Cnsules de las naciones es
tranjeras, residentes en esta ciudad, i a los principales funciona
rios del Gobierno federal en el Departamento de Aduanas del
distrito de California. Por medio de comunicaciones oficiales,
solicit de los Gobernadores de los Estados de California, Ne
vada i Oregon, se dignasen reconocerme en el carcter consular
en que propiamente me hallaba acreditado. Publiqu tambien
por la prensa circulares anunciando al comercio i a los ciuda
danos chilenos de esta jurisdiccion la apertura de este Consula
do. Esta noticia fu acojida favorable i cortesmente por todas
las autoridades a quienes habia sido impartida.

En el apndice de esta Memoria se encontrarn algunos ofi


cios de este Consulado i las comunicaciones congratulatorias i
de reconocimientos oficiales que se recibieron en respuesta, co
mo anexo umero 1.

555

El 30 de setiembre ltimo tuvo lugar mi recepcion oficial en


la casa de Gobierno en la ciudad de Sacramento, capital del

Estado de California, en cuanto que el Secretario de Estado me

prescribi la observancia de esta formalidad para que pudiese


entrar con toda propiedad en relaciones oficiales con S.E. el
Gobernador. Esta etiqueta,no teniendo el carcter de una re

cepcion diplomtica, se limita a una sencilla i cordial introduc


cion en que las respectivas autoridades se introducen mutua
mente para proporcionarse conocimiento una de otra i abrirse
desde luego una via fcil para la transaccion de los negocios
oficiales que les ocurran.

Con fecha 14 de marzo prximo pasado, en que me fu mui


satisfactorio anunciar a W. S. la llegada de las Letras Patentes i

el exequatur respectivo, i el hecho de la instalacion de este


Consulado, cumpl tambien con el deber de enviar a V. S. como
anexo a la referida comunicacion, el documento concerniente al

juramento de estilo que el Reglamento consular de la Repbli


ca me prescribia prestar al entrar en el desempeo de mis de
beres. En esa ocasion manifest a V. S., i me parece mui opor
tuno repetir ahora, que hallndome convencido que el objeto

primordial del Presidente de la Repblica al crear este destino


consular, habia sido fomentari protejer los intereses comercia
les de la nacion en relacion con los Estados Unidos, me era mui

lisonjero considerarme elejido para llevar a efecto tan impor


tantes miras; i a fin de que tan nobles espectativas, tuviesen el
mejor xito posible, aseguraba a S. E. el Presidente que em
plearia toda la circunspeccioni devocion necesarias en estudiar
i practicar cuanto fuese conducente al acertado desempeo de
mi mision.

No hai duda que la Colonia de nacionales chilenos as como


ls intereses mercantiles de la Repblica en estos Estados hacia
tiempo que demandaban imperiosamente un establecimiento
Consular de esta clase. Para su marcha prspera i segura, su
propio impulso no era suficiente sin el apoyo i amparo de su
Gobierno. Era indispensable un Consulado que inspeccionase
cada dia dilijentemente las exijencias de esta dilatada esfera
comercial. Pues en esta parte es evidente que los Cnsules es
tn destinados a llenar una mision de importancia. De su viji

lancia i de sus observaciones estadsticas ifinancieras trasmiti


das oportunamente a la nacion que representan, depende hasta

556

cierto punto el buen xito de las empresas mercantiles a la luz


que comunican de los mercados estranjeros.
Es pues sbia la medida de un Gobierno que provee de un

Consulado para una. o mas plazas comerciales de importancia,


ya sea para atraer su comercio a ellas, o ya sea para cerciorarse
de las relaciones que mantienen con otros mercados, i de las

ventajas que reciben de su trco. La plaza de San Francisco


es digna de estudiarse, pues su incremento va a pasos tan rpi
dos, que en pocos aos ocupar un puesto distinguido en el orbe
comercial. Por su situacion jeogrca, por sus recursos, el esp
ritu de empresa, la circulacion de sus capitales i la espansion
de sus relaciones, se puede ya juzgar de su inmenso iprspero

porvenir. Estadistas acaban de anunciar que San Francisco ya


tiene el poder i la riqueza que alcanz Nueva York en 225

aos i que como Nueva York ha dominado la costa del Atln


tico i desarrollado i perfeccionado innumerables transacciones

con las naciones europeas, del mismo modo San Francisco est
llamado a realizar un destino semejante en la Costa del Pac

co i en las naciones Orientales del Asia; Chile en todos estos


mercados, por la semejanza de sus producciones con las de Cali
fornia, est. convidado a participar de sus ventajas; i su interes

est en seguir mui de cerca los pasos i operaciones comerciales


de esta Repblica hermana.

Por tanto el Supremo Gobierno de Chile al crear este esta


blecimiento comercial para esta plaza i las de los Estados Uni
dos del Pacco, ha correspondido con mucha oportunidad i
acierto a las exijencias de los intereses de su nacion.
Tambien me es mui lisonjero referirme en esta vez a las cir

culares del Ministerio de Relaciones Esteriores de fechas de 28


de diciembre de 1871 i 3 de enero de 1872, i asimismo a la no
ta de 16 de setiembre prximo pasado de la Legacion de Chile

en Washington dirijidas a este Consulado en obsequio de los


intereses de la Repblica. Sus inapreciables instrucciones vi
nieron a demarcar las tareas principales de este Consulado lla

mando su atencion sobre los tres puntos siguientes:


1. Estado del Comercio de Chile con los mercados de esta
jurisdiccion consular i modo como podra efectuarse su reor
ganizacion i desarrollo;
2. Medios de atraer emigracion a Chile para la colonizacion
(le sus terrenos baldos; i

557

3. Condicion de la colonia de Chile en estos Estados. Por

tanto, es de mi deber en esta memoria dar cuenta de las opera


ciones de este Consulado en relacion a estos tres asuntos.

COMERCIO.

Preciso es que empiece primeramente por hacer una rpida


resea del presente i delporvenir del Comercio del Pacfico a
juzgarse de los hechos i acontecimientos del dia para poder
apreciarse mejor las medidas que se han adoptado i que debe
rn adoptarse en lo sucesivo en interes de las relaciones mer
cantiles entre Chilei estos paises.

Si contemplamos la dilatada costa que poseen los Estados


Unidos en su lindero occidental entre los grados 32i 49 de lati
tud norte con una anchura de 550 millas mas o mnos hasta las

cumbres de los montes Rocallosos, i los adelantos que el injenio


humano va desarrollando diariamente en estos paises, ser fcil
concebir el vasto poder comercial i martimo que la nacion nor
te americana tendr en el ocano Pacfico. No hai que ponerlo

en duda si examinamos las bases que ha echadopara realizar


este grande porvenir. Una compaa americana, ayudada por el
Congreso nacional con una subvencion anual de 1.000,000 de
pesos, hace algunos aos que estableci una lnea de vapores
entre el Japon, la China i San Francisco, estendindose ademas
en esta costa desde Vancouver hasta Panam. Para el ensanche

de esta esfera comercial, se construy en seguida sin dilacion,


i sin reparar obstculos casi insuperables, una lnea frrea que
partiendo de California i cruzando casipor el centro del terri
torio de la Union americana, ha unido el Atlntco i el Pacfico,
i ha estrechado las relaciones mercantiles de la Europa, del
Asia i de la Amrica. Esta inmensa lnea martima iterrestre,

ha creado un espacioso mercado para individuos de diferentes


razas, intereses i necesidades, para paises de producciones natu
rales e industriales de infinita variedad. Como se esperaba, el

trfico ha empezadoi todos los paises accesibles a esta via de


comunicacion se han lanzado en la corriente de su movi
miento.

558

H aqu como el pueblo americano se ha granjeado la admi


racion, especialmente de los japoneses, cuyo gobierno no h mu
cho tiempo, mand a Estados Unidos una legacion numerosa de
sujetos distinguidos, no solo para congratular a los americanos

por su prosperidad i manifestar sus mas vivos deseos en obse


quio de una mtua i sincera amistad, sino tambien para estu
diar sus instituciones icostumbres, los progresos de su industria

i en jeneral las bases de su civilizacion. La embajada japonesa


se componia de un embajador, el prncipe Jwakura, i dos vice

embajadores, Okubo, ministro del departamento de Finanzas del


Imperio, e Yto, Ministro de Obras Pblicas. El prncipe Jwakn
ra en contestacion al discurso de felicitacion que se le djriji en

la recepcion que se le hizo en la ciudad de San Francisco el 16


de enero de 1872, se espres as:
El verdadero espritu de nuestra mision, es establecer con
mas solidez relaciones paccas; i ver cunta sea la mayor suma
de privilejios que pueda concederse en favor de los verdaderos
intereses de un gobierno recto i de un pueblo libre. Nuestraimi
sion, siendo de investigacion, inspeccionaremos con placer vues
tras manufacturas i maquinarias, vuestros colejios i escuelasi

vuestro sistema de justicia, i como tendrn que ser la gua de


nuestra nacion en lo futuro, la tendencia del estudio que haga
mos, sera para promover nuestro bienestar nacional; i como el
comercio es de reciprocidad, puede ser algun dia de un interes
directo para vuestra. ciudad.
Todas las ciudades de la Union que visitaron estos funciona
rios, i en especial San Francisco, correspondieron a tan nobles
intenciones, no solo con la mas honrosa i cordial bienvenida,
sino con esplndidas recepciones.
Por otra parte es necesario confesar que por muchos aos la
emigracon de los chinos a este pas no fu mui bcnignamente
recibida. Siendo su idioma enteramente desconocido, i sus usos
i costumbres diferentes de los del pueblo americano, no era es
trao que no contasen con sus simpatas. Ademas, limitados a
consumir en el pas tan solo aquellos artculos que ellos mismos
importaban de la China, habituados al clculo de remitir a su
pas todo cl oro que sacaban de las minas i causando una baja
considerable en los salarios de la clase trabajadora, se atrajeron
antipatas que muchas veces produjeron fatales resultados.

Mas en el dia casi todo ese mal ha desaparecido. Los sbditos

559

i ciudadanos de mbas naciones parece que se han reconciliado


i hermanado as que han comprendido sus derechos i deberes
de mtua utilidad. Los chinos ejercen ahora tranquilamente to
dojnero de industria i negocios en el pais, i afortunadamente
las relaciones mercantiles entre mbas naciones empiezan a cre
ceri estrecharse prometiendo un futuro de importancia. Desde
que el trfico se ha establecido sobre bases renumerativas, sus
relaciones se harn mas slidas por los principios de convenien

cia i necesidad. Pronto las cinco o mas mil millas que separan
al Asia de la Amrica no sern mas un obstculo para una acti
va navegacion, desde que las necesidades de un incesante cam
bio de productos entre mbos continentes, justifiquen el estable
cimiento de varias lneas de vapores i buques de vela. A este
respecto el Estandarte de Nueva York nos anuncia que una lnea
inglesa de vapores se prepara para hacer el trfico entre San
Francisco, la China i el Japon, tocando probablemente en la is
la de Vancouver. Hai, dice, lugar en nuestro ocano para mu
chos mas vapores, i cuando sea concluida la construccion del
ferroearril del Pacfico del Norte o del Canadiano del Pacfico,
es de esperar se establezca una lnea asitica, fijando el trmino
de su carrera en la Columbia Britnica, o en el estrecho de Pu
get. Pero es de creer que esta parte del continente no tendr co
mercio hasta que no posea un ferrocarril al Atlntico.
Toda la costa del Pacfico est destinada a buscar para sus
ricas producciones un mercado en las costas orientales del Asia.
Sin duda que este trfico est precisamente adaptado para los
Estados de la zona templada de esta costa; i no deben mirarse
con indiferencia los beneficios que Norte Amrica est recibien
do de l. Evidentemente las repblicas de la costa del Pa
cfico, para entrar en esta carrera de prosperidad comercial,
necesitan de empezar por plantear en su suelo las benficas
mejoras de la actual civilizacion: cuales son ferrocarriles,

telgrafos, lneas de vapores i todos los medios espeditos de


comunicacion. Deben tomar prontas i eficaces medidas para
el incremento de poblaciones por medio de una emigracion

til i laboriosa. Su conato debe ser multiplicar los brazos


industriosos. i propender a la divisioni subdivision de los
terrenos i estimular incesantemente la produccion agrcola i
la esplotacion de todos los elementos de riqueza. Cuando la pro
duccion exceda a las demandas del consumo del pas, entnces

__560_
su tendencia ser desbordarse i abrirse un curso para mercados
estranjeros. Estas esportaciones les traern otros retornos i he

aqu las fuente de las relaciones comerciales.


El ejemplo de California es digno de imitarse en este respec
to. California abre su gran via. frrea trascontinental para poner

se en contacto con los pueblos del Atlntico i los importantes


mercados de Europa, i recibir sus inmigrantes i capitales i los
elementos en n que hubiesen de poner en movimiento en su

suelo todas las industrias a la. vez. Obsrvese que California no


se coloca como el trmino de esta empresa, sino que por medio

de una lnea de vapores pone el trmino de esta gran ruta en


los puertos orientales del Asia. H aqu el vasto circulo comer
cial que ha trazado para colocarse en su centro i recibir los
benecios del traco de los inmensos mercados que ha relacio
nado.
Sin duda que estas empresas son quiz, por ahora, superiores
a la fuerza actual de muchas de las Repblicas del Pacico; pe

ro es necesario hacer un esfuerzo desde luego para echar los


cimientos de la grandeza a que estn destinadas. Chilei el Per
hace tiempo que se han lanzado en esta senda de progreso in
ternacional, i estn trazando la lnea de una esfera comercial

tan mplia o mas que la de California. Estos dignos ejemplos


pronto sern imitados por las Repblicas hermanas. Los Estados
de Centro Amrica i Unidos de Colombia, dan muestras eviden
tes que este movimiento elctrico se halla ajitando sus venas.
Mjico ya parece que no se halla mui distante de sosegar sus
disturbios i merecer das de paz para entrar en este movimiento
de reaccion i de prosperidad. -

Todos los pases de esta costa son eminentemente ricos. Su


paralizacion es accidental, local i momentnea. Sus causas prin
cipales son el aislamiento, sus pequeas poblaciones, las revolu
ciones que detienen a veces su curso progresivo, la falta de i

ciles comunicaciones i de espritu de empresas i la estagnacion


de sus capitales. De otro modo, los pases tropicales, colocados en

mejores circunstancias, habran ya entrado en un activo comer


cio con las naciones de la zona templada. i vice-versa. Pero los

obstculos que impiden este recproco movimiento mercantil,


irn desapareciendo en proporcion de los progresos que vayan
haciendo los Estados vecinos mas adelantados, cuya tendencia

es atraerlos para hacerlos entrar en una accion i combinacion

_561_.

jeneral, basadas en los principios de interes i conveniencia mu


tua. Ahora es cuando las Repblicas del Pacco deben abrir i fo
mentar sus relaciones con los pueblos mas importantes del Asia,
desde que stos ya han comenzado a conoceri apreciar las gran

des ventajas del comercio esterior, i desde que, atrados por la


brillantez fascinadora de la civilizacion americana, desean con
entusiasmo imitarla i trasplantarla a su suelo.

Para no desviarnos de la ruta que este futuro de importancia


abre a nuestro comercio, preciso es estudiar nuestras relaciones
comerciales con estos pases, ver como estn reguladas i como

pueden mejorarse. H aqu el objeto de la. circular del Ministe


rio de Relaciones Esteriores de 28 de diciembre de 1871 diriji

da a este Consulado. Sus instrucciones han designado los traba


jos de este establecimiento; i por tanto, es de mi deber ahora
manifestar qu es lo que se ha hecho en esta conformidad. Cui
dar de concretarme especialmente a todos sus puntos.

En cuanto al punto relativo a los derechos de Aduanai aotros


impuestos con que estn gravados en esta jurisdiccion los efec
tos de importacion de Chile, i en especial los agrcolas, me per.
mitir V. S. llamar su atencion al documento anexo nm. 2 del
apndice de esta Memoria, que contiene el arancel de derechos
que pagan actualmente en este distrito consular los principales
efectos de importacion de Chile.
Por las leyes scales de los Estados Unidos, Chile se halla
exento de los derechos diferenciales de tonelaje e impuesto de
que habla la lei de 24 de mayo de 1828, por decreto espedido
por el Presidente de la federacion con fecha 1. de noviembre
de 1850. El Gobierno americano sigue en esta parte el siste
ma de reciprocidad, es decir, que en este puerto, por ejemplo,
los buques, mercaderas o productos de una nacion estranjera,
son tratados del mismo modo que sta trata los buques, merca
deras o productos americanos que lleguen a sus puertos.

Por otra parte, el Congreso de los Estados Unidos de 1872,


ha hecho reformas importantes en la tarifa de aduanas. El 1.
de julio prximo pasado, se sancion la lei que declara el t i

el caf libres de derechos de importacion; i que el t o caf que


existiese el dicho dia 1. de julio en los almacenes scales, es

taba exento de derechos; i que si stos haban sido pagados, la


suma pagada seria devuelta. El 6 de junio del mismo ao se
dict la lei por la que el Congreso declara un gran nmero de
n. m: n. s.

7,1

562

artculos libres de derechos; i otros cuyos derechos han recibido


una baja de mas o mnos consideracion,
A este respecto, no hai necesidad de que entre en mas porme
nores, limitndome a referir a V. S. a la nueva tarifa reforma

da con una traduccion en espaol que he tenido el honor de ha


ber enviado oportunamente a V. S.
Otro de los puntos propuestos por V.S. es el siguiente: cul
es la produccion agrcola i minera de ese pas i el consumo que
haga del cobre i otros minerales i del trigo, harina i lana i de

mas productos de la agricultura de Chile; i cules las causas 0


motivos que obstan por ahora al mayor incremento i desarrollo
del comercio de Chile en ese pas, detallando con precision los
medios que, en concepto de ese Consulado, serian mas condu
centes para removerlos. Para contestar debidamente a esta

proposicion, tuve que hacer un estudio especial de la situacion


del comercio de ambos pases, es decir, de Chile i de estos mer
cados, de las causas que, a mi juicio, lo han reducido a una con
dicion estacionaria iasimismo de los resortes que podran to
carse para volverla no solo la vitalidad que tuvo en pocas de
mas importancia, sino para procurar su manor desarrollo. El
resultado de estas observaciones itareas, fu el informe comer

cial que tuve la honra de elevar con fecha 8 de noviembre prxi


mo pasado a manos del funcionario jefe de la Legacion de Chi
le en Washington, en razon de haber dirijido a este Consulado
un ocio con fecha 16 de setiembre ltimo conteniendo dispo
siciones anlogas a. las contenidas en la referida circular de
V. S.
Segun anuncio del referido funcionario, deba ser enviado el
mencionado informe a V. S. oportunamente para aparecer
como un anexo de esta Memoria. Espero, pues, que los esfuer
zos que he hecho en esta materia, hayan siquiera correspondido
en parte a satisfacer las exijencias del comercio de la Repbli

ca. Mintras tanto same permitido hacer una observacion. Co


mo a primera vista puede V. S. notar lo incompleto e imperfec
to del estado comercial i martimo entre Chile i California que
present en el ya mencionado informe; por esta razon me he
propuesto en el lugar adecuado de esta Memoria, suplir esa in

suciencia presentando un cuadro completo que describa las


relaciones mercantiles imartimas de mbos pases por el pe
riodo de los ltimos cinco aos que terminan el 31 de diciem

563

bre de 1872. observar tambien V. S. que el primer estado fu


formado con datos suministrados por la Aduana, por favori sin
consideracion a la estension de la necesidad que se trataba de
remediar; i el segundo tuve que trabajarlo personalmente. As
como no es propio para la Aduana dedicar su tiempo i aten
cion para asuntos de esclusiva utilidad de un pas estranjero,
tampoco es bien recibido en la prctica que el Cnsul se ocupe

en investigar los archivos aduaneros. En esta virtud, me es pre


ciso insinuar a V. S. que para subsanar estos inconvenientes
seria de desear que el Supremo Gobierno se dignase adoptar
una medida que facilitase a este Consulado el medio de formar
sus archivos comerciales de donde pueda sacar sus datos esta

dsticos cuando quiera que se ofrezca. El remedio mas espedi


to creo que seria en conformidad a la prctica de algunas na
ciones, de hacer un arreglo sancionado por este Gobierno, me
diante el cual los buques de Chile que entren en este puerto i
los que salgan de aqu para puertos de la Repblica, dejasen en
este Consulado constancia de su llegada o salida i asimismo un

ejemplar de sus facturas. Creo que este es el mtodo mas ven


tajoso para proveer al Consulado del archivo que debe suminis
trar con exactitud i presteza los datos del comercio conado a

su cuidado i vijilancia. La Legacion en Washington en contes


tacion a un ocio que le dirij sobre este punto, se digu reco
nocer una medida de esta clase como necesaria para el servicio
consular.
En cuanto a los datos que pide la referida circular de 28 de
diciembre (le 1871 del lllinisterio de Relaciones Esteriores, re
lativos a la estadstica comercial de los mercados de esta juris
diccion, i (le los paises de donde se surte ordinariamente esta

nacion de los productos de la minera i agricultura (le Chile,


tengo el honor de corresponder a esta exijencia ofreciendo al
conocimiento de V. S. el documento anexo nm. 3 que contiene
estados estadsticos del movimiento comercial i martimo del
Estado de California durante los seis primeros meses del ao de

1872.
Los muchos quehaceres de este Consulado no me han dejado
tiempo para haber compilado los datos correspondientes a los
seis meses restantes; pero para suplir esta falta temporalmente
he introducido mas adelante en esta Memoria una revista co
merci al, que da una idea del desarrollo, progresos i relaciones de

_564_

esta industria en California durante todo el ao prximo pa


sado.
.
Antes de ocuparme del comercio de California i de sus rela
ciones con Chile, he credo preferible dar cuenta desde luego de
algunos asuntos mercantiles i martimos que han ocupado mi
atencion durante el ao consular.
Consultando el ensanche de nuestra marina nacional, tuve a

bien espedir con fecha 8 de abril prximo pasado un pasavante


a la goleta mejicana Acapulco para navegar con bandera chilena
en su viaje a Valparaiso con facultad de hacer escala en el puer
to de Acapulco de Ljico. Mas, habiendo tocado en este puerto,
fu comprada por un ciudadano mejicano, quien la rejistr en la
marina de su pas. Por cuya razon con fecha tres de julio prxi

mo pasado el pasavantei rol de dicha goleta fueron devueltos a


este Consulado, a falta de cnsul chileno en Acapulco, por el
cnsul de los Estados Unidos.
N0 solo cuando el seor Ministro Plenipotenciario de Chile
en Washington se digno anunciar a este Consulado que durante
su ausencia de los Estados Unidos habia dejado conada la Le
gacon a don Francisco Gonzalez Errzuriz en calidad de En

cargado de Negocios ad nterim, sino tambien cuando su digno


sucesor me particip la noticia de su instalacion, me fu mui
grato corresponder a sus atentas comunicaciones con las forma

lidades de estilo. Same permitido en esta vez aprovechar la


ocasion de manifestar a V. S. que las relaciones que se han cul
tivado entre la Legacon de Chile en Washington i este Consu
lado han sido mui satisfactorias, i tambien mui importantes en
cuanto a la pronta i efectiva atencion que los referidos funcio
narios han prestado a algunos asuntos de este establecimiento
consular. La Legacon de la Repblica en Washington, en mi
concepto, aparte de los negocios especiales para que fu consti
tuida, es mui esencial para. la proteccion i promocion de los in
tereses de Chile en esta seccion del continente.
Consecuente al anuncio que el Encargado de Negocios de Chi
le en Washington se servi comunicar a este Consulado con fe

cha 1. de setiembre prximo pasado, en relacion a los nombra


mientos espedidos por S. E. cl Presidente de la Repblica a los
seores Eduardo Shippen i Washington Boot para clsules de
Chile, el uno en Filadela i el otro en Baltimore, creo mui

oportuno de insinuar a V. S. que tuve el honor de dirijir con

h.

565

toda oportunidad a los referidos funcionarios las notas de estilo


de congratulacioni reconocimiento.
Para llenar cumplidamente los deberes que me imponen los
intereses del comercio, me es necesario, a la par que mui sensi
ble, hacer mencion a W. S. de la quiebra de don Nicolas Larco,
de la ciudad de San Francisco, i quien habia mantenido por mu
chos aos negocios mercantiles en la costa del Pacfico. El 9 de

agosto de 1872 se present por escrito a la corte de distrito de


los Estados Unidos para el distrito de California, haciendo ce
sion de bienes i pidiendo que se le reconociese como deudor in
solvente.

El monto de las deudas que han sido probadas i reconocidas


por la corte, asciende a la suma de 383,132 pesos 67 centavos.
El valor de las existencias que ha presentado el seor Larco,
que consisten en bienes raices, notas, libros, muebles, anima
les, utencilios de labranza, cuentas pendientes, etc., asciende a
273,244 pesos 80 centavos, resultando un dficit de 109,887 de
sos 87 centavos.

Segun disposicion del referido tribunal, se espidieron circula


res citndose a los acreedores de dicho seor Larco a una reu

nion jeneral el dia 9 de octubre prximo pasado en la oficina del


rejistro de quiebras en la ciudad de San Francisco. Dicha reu
nion, habiendo tenido lugar, se elijieron sndicos del concurso
de bienes, i resultaron electos los seores Tiburcio Parrotti
Henry Casanova.

Apareciendo en la lista de acreedores algunos comerciantes


chilenos, he creido de mi deber dar cuenta de este asunto i

ofrecerme a los interesados para trasmitirles las noticias que ne


cesiten sobre el particular.
La caridad a que estn titulados los marineros nacionales cuan
do caen en infortunio, aconseja que el Supremo Gobierno se

digne tomar alguna medida en conformidad a las nuevas dispo


siciones adoptadas por el consejo del Hospital de Marina de los
Estados Unidos en San Francisco. Confecha 15 de enero de 1873,
habiendo enviado al dicho hospital al ciudadano chileno, marine
ro don Federico Ross, suplicando al Superintendente de admitir

lo en razon de hallarse enfermo, sin recursos e imposibilitado pa


ra poder salir al mar, el referido funcionario me hizo saber que
ese hospital se hallaba sostenido por un impuesto que grava so
bre la marina mercante de los Estados Unidosi que los marine

566

ros de buques balleneros, en cuyo caso se hallaba Ross, no go:


zaban de este benecio; que cualquier marinero poda serad

mitido en el establecimiento a condicion de pagar una pension;


i que a los Cnsules cstranjeros se les permita mandar all sus
marineros enfermos; pero pagando el costo de su manutencion.
Espero que V. S. se dignar poner en conocimiento del Supre
mo Gobierno este importante asunto.

Segun los datos i comprobantes que con fecha 3 de enero


prximo pasado trasmiti a V. S., acreditando el injusto proceder
observado por el capitan Vhite de la barca ballenera Edward
Everett, respecto de varios ciudadanos chilenos de la tripulacion
de dicha barca, enganchados en Talcahuano, ique dicho capitan
los abandon en la costa del Ecuador sin dejarles recurso algu
no, privndoles del interes que tenan en el aceite abordo i del
derecho que les asista para ser retornados a alguno de los puer
tos de la Repblica, creo mui oportuno para que no quede im
pune semejante acto (lc barbarie, de recomendar a V. S., se ha
gan las investigaciones necesarias para que en caso que resulten
comprobados los hechos que tengo comunicados a V, S. , se pro
ceda como corresponda contra dicho Capitan.

ESTADO JENERAL DEL consaclo DE SAN FRANCISCO DURANTE EL


AO DE 1872.

Los diferentes ramos de la industria en el Estado de Califor


nia durante el ao prximo pasado, han hecho progresos cuyo
resultado ha sido altamente favorable a la riqueza nacional. Es
admirable la produccion i desarrollo que presentan en esc perio

do de industria agrcola, minera i comercial. La cosecha de tri


go de 1872 ha producido 15.000,000 de quintales con un valor
de 3 250004000. Las esportaciones de trigo i harina suman

7.000,000 de quintales. El producto de oro i plata de las minas

de California Nevada i Utah se compnta en 80.000,000 de pesos.


Las esportaciones de oro i plata en los 16 aos pasados, montan
a 656,000,000 de pesos. Las esportaciones de trigo i harina en

los ltimos 17 aos, se estiman en 43.000,000 de quitales. El nu


merario acuado por la casa de moneda de San Francisco en
1872 asciende a 16.380,000. La cantidad de madera recibida en

San Francisco en 1872, cs de 237.000,000 de pis.- El carbon de

567 -

pedra de diferentes partes del pas recibido en San Francisco


en 12 aos, se computa en 1.500,000 toneladas. La cosecha de
lana de 1872 ha sido de 25.000,000 de libras con un valor de
8.000.000 de pesos. El vino cosechado de 1872 se estima en

4.000.000 de galones. Finalmente se calcula en 100.000.000 de


pesos el valor de los productos creados por la industria en Ca
lifornia, durante el ao de 1872.
El trfico martimo de California ha tambien recibido un en

sanche considerable. Se cuentan 3.695 buques de las principales


naciones que han entrado en este puerto en el ao indicado con
1.240,376 toneladas de rejistro. El nmero total de buques que
han salido de San Francisco en el mismo perodo, ha sido de
879 con 727,922 toneladas, distribuidos de este modo: 255 con

158.495 toneladas, para puertos nacionales del Pacfico; 4 con


5.523 toneladas, para puertos nacionales del Atlntico; i 206 con
198,154 toneladas para la Gran Bretaa en su mayor parte car

gados con trigo.


La escasez de buques al tiempo de las primeras esportaciones
sostuvo los fletes a un precio bastante subido i se calcula el cos
to de los fletes pagados en no mnos de $12.000,000. Esta es una
leccion para que no solo California sino las demas Repblicas
hermanas, adopten prontamente medidas para poseer la flota de
buques mercantes necesarios para mantener la independencia,
facilidad i economa de sus operaciones mercantiles.
Las esportaciones de numerario en 1872 han ascendido a pe
sos 29.330,435 sin contar el dinero enviado fuera del Estado por
via del correo. El dinero enviado a lugares del interior del Es
tado, excede a la suma de 18.000,000 de pesos. El dinero que se
ha recibido en retorno del interiori de la costa, ha sido como

ps. 8.000.000, Este dficit a mi juicio, esplica la causa de la cr


sis monetaria qne hemos tenido en los ltimos seis meses de
1872. No obstante esto no es una prueba contra el aumento de
riqueza que ha tenido el pas. Este hecho puede esplicarse de

mostrando las muchas deudas que los agricultores habian con


traido en los dos aos malos anteriores;i los gastos que les ha
demandado la cosecha i tardanza en obtener los retornos de las
esportaciones hechas. Apnas los agricultores reciban el dinero
de las ventas de sus cosechas, harn sus remesas i desaparecer
este desnivel que acabamos de observar en el mercado monetario.

El valor de las mercaderas esportadas por mariporferro

568

carril, asciende a 43.527,652 pesos, presentando un incremento


de un treinta por ciento sobre el ao anterior. Los artculos que

guran principalmente en las esportaciones son el trigo, sal


mon, mantequilla i casia. El valor de las esportaciones de pro

ductos del pas ha sido de 18.485,497 pesos, dando un aumento


sobre las de 1871 de 9.004,551 pesos. Las esportaciones hechas
por mar montaron a la suma de 23.641,955 pesos; casi una mi
tad de esta. suma ha sido en trigo, una tercera parte en lana,
como dos millones de pesos en minerales i millon iqmedio en

harina. El peso delas mercaderas conducidas por el ferrocarril


trascontinental para los Estados del Este, ha sido durante el
ao prximo pasado de 65.284,901 libras con un valor de
19.885,697 pesos. Todas estas esportaciones han sido distribuidas
entre 24 naciones. Gran Bretaa ha tomado 10.951,367 pesos,
casi toda esta suma consisti en trigo. Nueva York ha recibido
5.434,5l5 pesos. La China i el Japon, tomaron 2.279,454 pesos,
Mjico 1.181,173 pesos; i el resto aparece dividido entre Aus
tralia, Bolivia, Columbia Britnica, Amrica Central, Chile,
Indias Orientales, Islas de Fiji, Islas de Hawaii, Nueva Bed
ford, cuyo comercio consiste principalmente en aceite, Nueva
Zelanda, Panam, Per, Las Filipinas, Posesiones rusas e Islas

de la Sociedad.
El comercio de California con Centro Amrica i Japon, ha
tenido este ao sobre el pasado un aumento de un ciento por
ciento; con Nueva York un sesenta por ciento, con el Per un
treinta por ciento, i con Panam un veinte por ciento.
'

El trco por la via de Panam se ha aumentado; i esto de


muestra probablemente dos cosas: 1".1 que ha declinado el tr
co de los Estados del Atlntico por la via del cabo de Hornos, i

2? que el ferrocarril trascontinental no tiene comodidades su


cientes para abastecer la demanda.
El trco de t de la China por la via de San Francisco, ha.
sufrido mucha disminucion. Las causas principales han sido

dos: 1*. la prdida de varios vapores que ha sufrido la compa


a de esta lnea; pues inhabilitada para tomar todos los carga
mcntos de t que se hallaban listos para la esportacion al tiempo

de ese desastre , indujo a los dueos para esportarlos por la via


del istmo de Suez; i 2? que las cajas de t sufren mas deterioro

i destruccion en 1a lnea frrea trascontinental que en el tras


porte de la lnea del istmo de Suez.

569 -

El valor de los principales artculos tanto domsticos, como


estranjeros internados en San Francisco asciende a 55.481.475

pesos. De los Estados del Atlntico se han recibido en ropa


hecha 13.000000 de ps. en clavos 1.201,746 pesos; en ostras en ta
rros 359,460 pesos; en provisionos incluyendo jamones i tocino
1.740,553 pesos. El carbon de piedra importado del Este, as
ciende a 30,000 toneladas. La mayor parte de la madera impor
tada cuyo valor es mas de 5.000.000 de pesos, ha sido recibida de
puertos nacionales. La cantidad de caf importado pasa de once
millones de libras; de fierro en bruto i manufacturado, 14,000
toneladas con un valor de mas de un millon de pesos, Se han
recibido en jneros itelas de todas clases 15.000.000 de ps. en t
5.859.947 pesos; de arroz de la China, cuarenta i siete millones
de libras; de salmon del rio de Columbia i otros lugares de esta
costa mas de 7.000.000 de libras; en aguardiente de los Estados
del Atlntico i del estranjero 660,041 ps.; en vinos estranjeros,
cerca de medio millon de pesos; en lana del Oregon i de Aus
tralia 826,933 pesos.
La suma total de las importaciones del estranjero asciende
exactamente a la suma de 39.704,754 pesos; dividida esta suma
en una de 20,528.716 pesos, valor de mercaderas que han pa
gado derechos i en otra de 19.176,038 pesos, valor de merca
deras libres de derechos. Sinembargo algunos financistas ase
guran que el valor efectivo de estas mercaderas representan en

el mercado no mnos de cincuenta millones de pesos.


Las importaciones mas notables son: de China 10.745,000 pe
sos, en t, seda en bruto, algodon, gusanos de seda etc. del Ja
pon 7.180.094 pesos; de la Inglaterra 5.130,589 pesos; de Mjico
3.311,641 ps.; de Francia 2.192.348 pesos; de la Columbia Bri
tnica 1.654,570 pesos; de Australia 1.432.006 pesos; de las

Islas de Sandwich 1.191,190 pesos; de Escocia 1.034,291 pesos;i


el resto de otros paises.

La ganancia que se ha tenido en inmigracion durante el ao


de 1872 tanto por mar como por el ferrocarril, asciende a 818
mil 693 individuos.

La mayor parte del trfico de importacion se ha hecho por


las lneas de vapores que corren entre San Francisco i Panam,
la China, el Japon, la Columbia Britnica, Mjico i la Aus
tralia.

Rstame ahora trazar un cuadro interesante del incremento


M, DE R. E.

72

570

progresivo de la riquezai comercio de San Francisco desde 1848


hasta 1872 inclusive. En 1848 su trfico de esportacion de pro
ductos fu de 1.000,000 de pesos; i las importaciones en este

mismo perodo fueron de 12.000.000 de ps. El valor de las espor


taciones de 1862 subi a 1.500,000 ps.i al siguiente ao a dos mi
llones. En 1854 demuestran un aumento de 500,000 pesos sobre
el ao anteriori en 1855 nos presentan un resultado de 4.180.000
pesos. En los tres aos posteriores la esportacion aparece mas o
mnos estacionaria en esta suma. En 1859 la esportacion ascien
de al valor de 5.537.400 ps., en 1860 a 8.532.439 ps., en 1862 se
aumenta a 10.565.294 pesos, en 1869 a 20.888,091 ps., en 1870
descendi a 17.848,160 pesos, en 1871 baj aun mas, en 1872
sube la esportacion hecha por mar a 23.793,530 pesos. El mis
mo progreso denota el siguiente cuadro de la esportacion de los
principales productos de California desde 1860 a 1871, escepto
en cuanto al tesoro esportado.

6144
|
.........
.54.226,073
.310,966
........
.458.615
.568,
Cantidad.
Valor.
|Cantidad.|

1860,
1861.
1863.
1862.

DIAGRAMA.

11948,646
a
de
sacos
1Trigo,
1.136.098
2lbs.|
|
1.350,783
||
|647.656
1,373,336
707463
957766
1.00
176086|
a527,952
para
Grano
193798
n151944
536897
282,583
271,315
130.957|
||
231,069
imales. . .
.114936
barriles
Harina,
815,241
156099|
||
675,183
105,857
894463
170.573
590764
.....

1.112.654
||
35.219
338,330
8962
1.109,107
35,707
966,748
26,060|
Tesoro.
.
.|

440.639,089
41.380.890
2.303.345
6........
.03 ,961Azogue.

n554961
Cueros,
200850
m609.740
1224,156
312439|
1.033,873
||
321,583
181166
ero. . . . . . Sebo,
pa2,125
2351
65,983
2,192
49,698
107358
3042|
77,089
quetes. . . . .
lLana,
i3.055.325
1.225.151
|5268480|
1.068487
5.990,300
507,297
3.721,998
||
397,192
bras. . . . .

VCantidad.
|
|Cantidad
Valor.
Valor.
alor.

isos
95633.727
..........
|
5.261,709
870,667
....
1867.
1866.
1864.
1865.
-

---

DIAGRAMA.

444.786.577
.45484,546
|
.

Tesoro...l
0||
5........
.........
,5.202.423
682.980

9.340,497
|4604,080
4.185,598
2258022
||
847,534
1416,595
a
de
sacos
Trigo,
771,968
435,221
libs.|
00
82,857
78766
id...
animales
para
Grano
201514
120
677,
166027
112,088
46796
481319

3.178598
519.428|
1.855,108
||
327545
b128086
Harina,
701556
109.210
876,393
ar iles. . . .

329,667
89,6931
1338.281
|
330,361
n546,694
Cueros,
169,307
.051317
.064,063
meros. . . . . .
b1,038
Sebo,
1,041
16311
777
31
26.474
ultos. . . . . . .
|7||
897,938
1.143,571
li.b.334,425
6Lana,
1,254778
15935,677
|
4.662,129
.549,931
r0a5s.7.,.63. 1.|. . 2954,

929.726
28,824|
1,082940
30.789
1733.283
41,256
1527,963
||
37,252
Azogue. .

_L9

l 36332083. . 852,125?
Valor.
Cantidad.

2 .064,838
246,877
1.542,20!)13.31815,37468233,8506.067375

120274. 3l
.53

346,346I
o.-...

1871.
_.-_

11,241

18,434 82,225

._ _

3 15184.0.2 402,0511.179279 7
974,345 304,174 3.65 ,0 0 393,873
Valor.

1870.
._ _

12,059221,945

Cantidad.

DIAGRAMA.
Valor.
Cantidad.

19.238,0 0 102,280

.n.

..
.
.
.
.
.
.

747,071 2.058919 8.734848 384,0682,370,165 371,346 9,708

14,676,225..

37.287.,.1

1869.

109,165 387

_ _

Cantidad.
Valor.
1868.

l5.874,189.. .

lbs.
100
de
Trigo,
4,071,837
3,635,854
asacos 1d..
animales,
Grano
86,965
184,578
para

b465,273
2,973,538
Harina,
ar il. e.s

nmero
Cueros,
74,274
282,160
.,.
libras
Lana,
2,436,594
13,2 5. ,. 181 Sebo,
bultos
1,898
31,411
.. .

1_330,054
Azogue
...
3Tesoro
6,35. 8.,_.0.91 43,507
~

574

No puede ponerse en duda despues de recorrer estos estados

el rpido progreso del comercio de California, cuyo orijen prin


cipal es la enerja, actividad i espritu de empresa de sus comer

ciantes, como tambien el apoyo i cooperacon pronta de su Go


bierno.
Sinembargo, el Gobierno americano no nos presenta. todava

el ejemplo dela liberalidad, intrepidez iecacia con que la Gran


Bretaa apoya, deende i ensancha su comercio en todos los

ocanos. Los americanos se lamentan del prspero i rico comer


cio que veinte aos ha les arrebat la Inglaterra de varias par

tes del mundo iespecialmente de las costas de Sud-Amrica,


del Atlntico i del Pacco. La Inglaterra para ejercer esta su

premaca contra todo rival, su poltica ha sido establecer lneas


de vapores con subvenciones liberales. Por el espacio de veinte
i cinco aos ha seguido constantemente este sistema sostenien
dolo con millones de pesos; i el resultado es que ha monopoli
zado el comercio del mundo; siendo el comercio americano tri
butario anualmente con no mnos de 40.000,000 de pesos por el

servicio que recibe de la marina mercante inglesa. Obsrvese


que la Inglaterra establece sus vapores aun en puntos que no tie
nen comercio, para abrirse trco i atraerlo en seguida a sus

puertos. Obsrvese tambien que el principio de la Gran Bretaa


no es manejar todo su comercio con vapores. Su sistema es em
plear vapores lijeros i de tamaos regulares para trasmitir rpi
damente las malas, el numerario, muestras de mercaderas i los

l comerciantes. Para viajes breves introduce sus vapores; dejando


para los viajes a la China, a la India, a la Australia i a los Ca

bos que sus veleros buques hagan el acarreo de sus mercaderas.


El trco de Inglaterra con la China, la India i la Australia ex
cede a la suma anual de 600.000,000 de pesos. La Inglaterra no
emplea en este trco mas de treinta i seis vapores bajo el ma
nejo de la Compaa a Vapor Peninsular i Oriental con una

subvencion anual de 2.800,000 pesos. La Francia, la Rusia i la


Italia, han adoptado una poltica semejante para lograr algunos
benecios de este trco que se ha labrado la Gran Bretaa.

Por otra. parte, el Parlamento de la Nueva Gales del Sur ha


mandado comisionados a Londres para negociar las construc
ciones de los vapores que tracarn entre Sidneyi San Francis
co, tocando en las islas de Fiji ide Honolulu con una subvencion
de 25,000 libras esterlinas.

-575

Esta empresa es evidentemente destinada a competir con la


linea americana de Webb, la que probablemente caer habin

dole negado el Congreso actual la subvencion que solicitaba. H


aqu pues el sistema con que los principales Gobiernos abren i
fomentan el comercio de sus naciones, i California adoptando

medidas anlogas ha merecido en corto tiempo estender sus re


laciones mercantiles i hacerlas altamente remunerativas.

mESartimo
comercial
trfico
del
e
i
Chile
de
puertos
los
entre
TADOjleneral
distrito
cde
ERTAD0
el
en
internadas
Chile
mercancias
valores
los
de
Francisco
San
omparativo

2,373
Cebada.

1872
a
1868
aos
los
durante
Francisco,
San
de
distrito
inclusive.
.
C8
l

a
f. l
1Algo

do5n. l
cMo
.de

.bare.n....
10
u.f..
a. .
c.tu. r.as. 72
l

|
cast........
aceite
de
.Frejoles
or. . . . . . . .

pMl
.de
.
|
.....
19
iaen.
lu...
e..fsa.e.tu.ra.s

88
.

amolar...
de
Piedra

inclusive.
1872
diciembre
31
hasta
1868
enero
1.
el
desde
California
de

34,473
bMra.onu.cfea.c..tu.r.as.
.de

l
88

.Drogas
196
238

l
etc. ..

h448
i
Cachos

l
.
ue
s
o . .

(| | |\|\,
||
|

183,

1.
NUM.

(|
INTR
(()
6,342
b16065
..Carbon
l
22.437
34,244
et.um.in..
.os.o . . . .

(0)

5P2,019

l
.e........
|
sc15
ado..

1869
1868
1870
A1872
1871
RTICULOS.

3|
.
rama.
en
Linaza
.2,302
........
.....
1

abeja.
de
Miel

103057

hMiae........
.de
l
53
12
rnou.fa.c.tu.ra.s 2703
.dMev........
l
150
uel
tras.ca. n. c..as. l
2....1
.

|
etc
fusiles,
.Pistolas,

pMl
de
aae
.313

l.nu...f.ac. t.ur. a.s

camo.
de
Id.
.5........
42

cl
todas
de
.Especies
|
.lase....
32
. ..
. ... . . . .

Soda...
de
Nitrato

1Vi........
l
.
l
na59
gre.- - .

M103
37
.
.a........
l
nufacturas.

l
Quillai.
513

ll,
i
barras
en
Latas
.

|
.in........
197
gotes. ..
. . . .

3........

.
alfalfa.
de
.Id
|

l
,843

cla50
varias
de
.se ...

l
......
21 Pinturas

|
usado.
viejo
Id.
.

1........

l
soda.....
de
.Nitrato
|
9,146

2........

lavar.
de
.Soda
l
75

c309
otras
de
Id.
163
2,
.la2.278
l
s........
e. . . . . . . .

V4ino

. 3

lana.
de
ld.
.4........
|
,570

2Estatu24

l
.
aria.

103,638
158492
35,758
4.
To9.212
tales. .
1,123
9,823
l1780
en
.Fierro
461
in.go.te.s. . . .
.2.325
|
573
olivas...
de
Aceite
737
........

l1493
de
.Semillas
.
||
78,971
42963
inaz......
. . . .
P58
17327
1,048
etc
.........
||
rovisiones

Nueces.
7495
16333
7,272
7,625

Trigo
2.350
517
445
1,082

csopmopratrcaitoinveos
eESTAD0
las
valores
los
para
Francisco
San
distrito
del
mercancias
de
inclusive.
1872
diciembre
de
31
el

1871

1869

hasta
1868
enero
1.
el
desde
Chile,
de
puertos
los

2
NUM.

ARTICULOS.

nales.
pers
Efectos
fuegos.
Lanza

chi.na. Id
.Aceite
lena.
la

Maquinaria
Fer eteria.

.
.. Salmon. Jenjibre
Bacalao.
Piele.
Higo

Fsforos..

Manteca.
Mangos. ..

Avena
Clavos..
.
Miel..

Plvora.

Papel.

.
Papas.

113.202

91,117

167011
|

65,678

$
-

Madera. . . . .. . .
de
Listones

Arroz...
|

Lona......

s
,

Semillas
l

Cordiales. . . .
.

cMaodnetrsaet.r.ui.ca.il.oe.ns,.
mde
aHeg.r.i.ac.mui.le.tn.ut.ra.s
.de
Totales. .. .

India). . . . . .
la
de
(caa
Rattan,
Sebo..

limpiar.
de
Cepillos

coser. .
de
Mquinas
........

moda.
de
Efectos

tar os. . .
en
Frutas
vacios.
Sacos

.
Azogue.

Hilaza.

Seda.

Sal. T
-*

hecha.
Ropa
Escobas. Cebada.

Trigo.

Jeneros.
.
Casia.

Cohetes

PTDEL
BUQUE.
BROALNICEPMADLUEBSDNARECSI.AON
NCFECHA

Valparaiso
VBergantin
Chilena
22.
268
aId.
1o
lparaiso

pdesde
las
de
ESTADO
Fel
Chile,
buques
entradas
San
los
1.
rpuerto
puertos
oaen
cnecdiesncotes

1872
31
ide
1868
del
hasta
nicenero
liuesmibver.e

V824
aFragata
Mayo
Emma
I19
27.
ltaplairanao.so Valparaiso
FAlvarez
706
Id.
3.
19
rancisco
Coronel
Anchor
Sheet
212
Enero
Bergantin
A9
2.
mericana
340
Id.
Kate
Barca
Inglesa
20.
Febrero
1

Loto.
Alvarez
de
Trnsito
673
GJunio
1d.
l.
u19
atemalteca

Valparaiso
Emma
Queen
60
Setiembre
Id.
Hawaan
3.
5
Coronel
King
Forest
243
Goleta
A13
S22.
Id.
mericana.

Hulse
Lady
463
Inglesa
Id.
11
Barca Id.
Id.
571
Baronesa
Salvador
l.
Agosto
Id.
17 Id.
580
C17.
G16
Id.
Fragata
luatremiasltae.ca Lota
1,657
Pacic
Great
S21.
Id.
1d.
34
alvador

1d.
DInglesa
366
Barca.
10.
Id.
o13
rsetshire

Id.
Amici
Tre
255
IJunio
15.
t12
aliana Jackson
l502
Id.
Inglesa
7.
Julio
15
artha Clarisa
Lota
G580
Fragata
19.
uAgosto
16
atemalteca

ENTRADAS.

'N3.
UM.

1868

1869

Id.
28.

Diciembre
17.

Octubre
17.

Id.
28.

Id.
19.

Liberiana

Inglesa

Id.
Id.

Fragata

Id.
Id.
Id.

Barca
Id.
Id

AmericanaId.

Inglesa

Diciembre
21.
1872
Abril
15.
Junio
13.

Fragata

Barca
Id.

Americana

Id.
Id.

Id.
Id.

Fragata

Id.

Guatemalteca
Barca

Inglesa

Id.

Fragata

Barca
Id.

Empire
Golden

Advancement

Thayer
Nicholas
Eliwood
Cooper

Valparaiso

Coronel

Valparaiso

Coronel

Valparaiso

Coronel

Valparaiso

Coronel

Id.

Valparaiso

Coronel
Lota

Lota

Id.

Id.
Id.

Id.
Id.

Lota

Id.

Gem
Ocean
the
of
Id.
Id.
Mc
Alexander
Neil
Clara
Louise
Sam
Loyal
Id.
Santiago
Id.
Seammel Id.
Walter
J.

Dorado
El

Vancouver

Rich
Isaac

Miguelita

Anglo
Saxon
Hick
Mary
Bogot

H11
Bell

Hoadley
David

Orient
Lamar.
Lock

Fortuna
Sarita
Hannibal

Lulu

Fragata
Bergantin

Barca
AmericanaId.

Inglesa

Id.
Id.
Id.
Id.

Fragata

Barca

Barca
Id.

Americana

Inglesa

Chilena

Id.

Inglesa

Id.
13.
Id.
15.

Octubre
20.
Noviembre
12.

1871

1870
Junio
5.
Id.
14.
29.
Julio
Setiembre
6.

|Junio
3.

Mayo
5.
Id.
28.

Abril
14.

Id.
13.

Marzo
1.

Enero
7.
Id.
16.

Setiembre
11.
1870

938

236
459
455

707

630

1.147

1,052

584
658

583

300

793

657
429

499

1,069

388

312
579

286
383

1218
314

499

os.

ADlIlIlIlDlDlDlII1

19

1868

--

15
477
Castle
Halton
Inglesa
19

---

--

18
(673
Alvares
de
Trnsito
2
19
Alvarez
706
Francisco
Guatemalteca
11

Rooth
718
19
Washington
Americana
10

23
1166
Charles
St.
13
Marzo
14
490
Pierre
Jean
|B
arca
Americana
19
16
599
Castle
Harleck
Francesa
28
16
Morning
the
599
of
Spirit
Inglesa
3
0

16
598
Cordelia
19
847
Anonyma
Fragata
3
Abril
21
910
Glover
G.
S.
7

||1180
22
Rhoda
Fragata
28

|Cotopaxi
14
486
Barca
Bjica
15

S.
A.
AL
S
ID

12
498
Albany
Inglesa
11
|F
ebrero
251
|D10
Ruyter
e
Bergantin
12

NUM.
4.

12
Valparaiso
462
Lady
Hulse
Barca

inclusive
1872
diciembre
31
el
hasta
1868
de
enero

TONELADAS.
T
|
RIPULACION
D
|
ESTINO.
BUQUE.
DEL
NOMBRE
CLASE,
BANDERA.
FECHA.

1
el
desde
Chile,
puertos
los
para
Francisco
San
puerto
del
buques
salidas
las
de
ESTAD0

23
-

12
Enero

--

15
29

1870

28
Diciembre

21

9
Octubre

4
23

1
Setiembre

--

29

27
30
31

10
Agosto

Julio
3

Junio
4
27
Junio

Enero
4
20
Marzo

1869

39

10

1
Setiembre

Agosto
4

Bergantin

Barca

Fragata
Bergantin

Barca

Americana
Francesa
Americana

Inglesa

Fragata

Retriever

Teart
Paul
Prefect

Echeverria
B.
J.

indelli
Nuevo

Laurens

Ta
B.
J.

Witch

Windbam
General

Valparaiso

Sarita
Clarisa

Marie
Glitner

Amici
Tre

Allianz

Douglas

Esperanza

law
Sid

Man

Bergantin
Fragata

Americana Barca
Guatemalteca

Inglesa

Chilena

Guatemalteca
Fragata

Noruega
Inglesa

Alemana

Francesa

Alemana
Italiana

Inglesa

Salvador

Inglesa

Italiana
Emma
Americana
Bergantin Kentucky
Guatemalteca
Fragata
Clarisa
Inglesa
Dorsetshire
Barca
Salvador
Fragata
Baronesa

Valparaiso

Coquimbo

889
409
709

268
651
335
290
289

286
580

540
245
255
462
280
227

279

498

183
.

571

824
253
580
366

18

14

15

11

10
30
10
12
10

15
10

15
11
16

16
13
17

18

TFECHA,
|
TONELADAS
DESTINO.
BUQUE.
DEL
NOMBRE
CLASE.
BANDERA.
RIPULACION

VLiet
11
Mayo
Maury
1
386
alparaiso

29
Enero
Valparaiso
King
Forest
10
Goleta
243
Americana

--

23
Lota
fish
Sword
Fragata
3

725
0
--

3655

Snowdown
of
Knight
18
0
-

H17
Michael
22
685
utchinson
-

16
Marzo
Tuller
Archibald
17
699
---

Enero
Italiana
B25
N.
17
Barca
644
rignardel o

10
Octubre
Haniman
L.
B.
15
Fragata
Chilena
576

--

---

Nith
of
Vale
17
6
Barca
696
-

31
13
Octubre
Sannox
Gen
Inglesa
1580
10
Americana
12
Agosto
Aymar
B.
517

11
lrma
Emile
16
Barca
Francesa
394
---

9
8
Superior
Goleta
205

2
Febrero
28
Ontario
Fragata
1545
-

Fortuna
12
314
Chilena
14
15
Almena
Americana
698 15

1
Febrero
8
CI180
|
Bergantin
acique
nglesa

--

Junio
24
Jeanie
||
Bergantin
10
300
Marzo
IFragata
5
21
830
Agra
nglesa

Julio
16
31
Rimac
593

--

---

1871

=----

20
17
Bogot
793
-

28 20 17 24 24 12

15

10

21

169 1359 765 652 898 852 406 190 296 256 1185

410

Castle
Pembroke
Gate
Golden
Candidate

AugustaNiagara Vallejo

Bergantin
Fragata

Clear Enterprise Cambridge


Cape
Europe Eureka Panther

Fragata

Fragata
Barca Goleta Barca

Barca

Barca

Americana

Rica
Costa
Francesa

Inglesa

23

1872
4
Diciembre

8
Noviembre

27
Setiembre
17
Octubre
11
11 Marzo
Enero

5
Abril

23
Diciembre

3
|

E3

dasacio

sI111Il11L111111111

33
- 88g -

589

NUM. 5.

ESTADO del tesoro esportado del distrito de San Fran

cisco de California para Chile, desde enero 1 de 1868 a


diciembre 31 de 1872 inclusive.
-

FECHA.

Febrero 18
Abril 18
Julio 18

---

DESCRIPCION |1868|1869|

Barras de oro l......

Agosto 6

|1871|

$ 239513...... |
2479971...... |

*"

"

I 1 1.

Totales......

1870

. . . ... .. .

1872

.........
.........

102.19

. ..... . .. . . . .. ..

50091

487510......

15870

ESTADO de pasajeros que han llegado a San Francsco pro


cedentes de Chile, desde enero 1 de 1868 a diciembre 31
de 1872 inclusive.
ENTRADAS.

--

FECHA,

Enero l
Marzo. l

Agosto..........
Setiembre........
Noviembre... l
Diciembre.......
Totales....

1868

1869

l
l

5
...l

1870

1 l
9 l
1 l

16

1871

1872

l
l
l

12

l l l
19

21

26

3
3

590
-

ESTADO de pasajeros que han salido de San Francisco para


Chile, desde el 1 de enero de 1868 hasta diciembre 31
de 1872 inclusive.
SALIDAS.

Enero...
Febrero...........
Marzo............
Abril...

Mayo.............
Junio...
Julio.

Setiembre.,......
Octubre..........
Diciembre.......
Lotales......

591

Para completar el cuadro mercantil e industrial de esta juris


diccion consular, he creido oportuno presentar un bosquejo del
comercio del Oregon i una revista compendiosa de la industria

iproducciones del Estado de Nevada, tocando tambien de paso


el futuro que presentan para el comercio de Chile, el territorio

de Washingtoni la Columbia Britnica.


OMERCIO DEL OREGON.

La posicion aislada delOregon en aos pasados, ntes que tu


viese los ferrocarriles i la marina mercante que posee ahora,
mantuvo su comercio estacionario. Es notoria la dependencia en

que ha estado de California, mintras careci de medios ifaci


lidades para esportar sus productos. San Francisco era el punto
de depsito que recibia sus mercaderas, para de all buscar el
mercado mas conveniente para su espendio. Pero de dos aos a
esta parte su comercio ha tomado alas i se ha emancipado de
muchos de los obstculos que lo rodeaban.

En 1871 Portland esport para Inglaterra 10 cargamentos de


trigo con un valor de 469,068 pesos. Otras esportaciones de tri
goi harina que entnces debian haberse hecho para la China i
Liverpool se hicieron para San Francisco, porque este mercado
ofrecia precios mui renumerativos, pues que en ese ao la co
secha de California habia sido mui insuficiente para sus de
mandas.

Un estadista, escribiendo el futuro del Oregon, asegura que en


cinco aos de la fecha, no bastarn 100 buques para esportar el
sobrante de su cosecha; i que en 1881 el trigo que tendr para
esportacion, requerir no mnos de 500 buques, calculando lo

productivo de su suelo, el rpido incremento de su produccion,


el auje que toma su comercio i la incesante inmigracion de

agricultores de varios Estados de la Union Americana i de Eu


ropa i de Australia.
El Oregon tiene actualmente un comercio establecido con to

da regularidad con varios puertos britnicos icon la China, el


Japon, islas de Sandwich, Mjico, California i Sud-Amrica.

Para cuyos mercados esporta trigo, harina, salmon, tocino,ja


mones, quesos, mantequilla, papas, madera, lana en rama i ma
nufacturada, cueros, pieles, frutas secas, carnes en conserva, se

592
bo, carbon de piedra i muchos otros artculos; ien retorno toma
productos i mercaderas surtidas en jeneral.
La China con sus ricas producciones i las ilimitadas necesi

dades (le su inmensa poblacion, apercibida de que en cuarenta


dias puede poner sus cargamentos en las playas de Oregon, ha.
establecido su trco con este Estado cambiando su arroz i az
car por harina, sus artefactos por lana, isu t por maderas; i sin
duda que este comercio crecer rpidamente, reportando impor
tantes ventajas para ambos pases.

Para que pueda comprenderse en que consiste el poder del


comercio del Oregon, basta considerar que tiene actualmente
ocupados 88 vapores que representan un capital de 10.200,000
pesos. La compaa de vapores del Mar del Norte, jira con un
capital de 5.000,000 de pesos, i tiene quince vapores que recor
ren la costa desde Sitka hasta los puertos de Mjico. La linea.
de trasportes del Willamette, pertenece a la compaa del ferro
carril de Oregon i California, i se compone de diez vapores que

tracan en el rio Willamette. El capital de esta empresa es de


200,000.pesos. La compaa de navegacion a vapor del Oregon,

tiene una linea de trece vapores en el alto i bajo Columbia con


un capital de 5.000,000 de pesos. Estos vapores corren entre

Portland i la parte oriental del Oregon, Wallawalla i el territo


rio de Washington.
El comercio del Oregon tiene mas de cien embarcaciones ha
ciendo el cabotaje i conduciendo el carbon de piedra, madera,
trigo, harina, productos agrcolas i mercaderas surtidas, entre
los puertos del rio Columbia, Tillamook, Yakina, Umqua, 0r
ford, Coquilla, Empire City i baha de Coos.
i;

Estado del movimiento comercial i nzartmo de los puertos del Oregon


desde el 1. de enero hasta el 81 de dicienzbre de 1871.
ENTRADAS.

Buques americanos del cabotaje, 578, con


toneladas .................................... .. 313,266

Id. id. del estranjero, 43, con id.......... ..

18,929

Id. estranjeros, 9, con id ................... ..

5,391

Total, 630 buques, con toneladas... 337,586

593

SALIDAS.

Buques americanos del cabotaje,554, con


toneladas .. 814,288

Id. id. del estranjero, 58, con id...........

26,630
12,795

Id. estranjeros, 20, con id.........

Total, 632 buques, con toneladas...... 353.713


Estado del movimiento comercial del puerto de Portland durante
el ao de 1871.

ESPORTACIONES.

Trigo para la Gran Bretaa 286,646 qtls.... $ 469.078


Id. para San Francisco 180.000 id....... ....
Harina para id ............. 152464 bls
Id. para la China........... 3,500id.
Id. para Honolulu...........
563 id. Id. para Victoria..........
.........
Id. para Puget i Sitka.... 20778'id.
Total. ...

179305 bls.

378,000

$ 1.145982
140,000
322.350
200.000
75.000
50.000

Pescado del rio Columbia.......................


Lana.

Manufacturas de lana.........................
Cueros.
Pieles.

Total de esportacion..................... $ 2.780,400


IMPORTACIONES.

De la Gran Bretaa, Columbia Britnica,


Honolulu i China. $ 517,633
---

Balance en favor de Portland............ $ 2.262,767


M. DE R. E,

75

594

Preciso es advertir que en los libros de fletes de la compaa


de trasporte del Norte del Pacfico, aparecen muchos otros art
culos esportados, tales como sebo, frutas secas, carnes en con
servas, etc., i cuyo valor asciende a la suma de 800,000 pesos
que no se han puesto en el estado anterior.
ADUANA MARTIMA DE ASTORIA, OREGON.

Los siguientes datos martimos i comerciales se han recibido


en este Consulado del administrador de esta aduana con fecha
1. de febrero de 1873.

En los cuatro aos que terminaron el 31 de diciembre de


1872, no ha entrado en el puerto de Astoria buque alguno de
los puertos de Chile, ni tampoco de Astoria se ha despachado
buque alguno para Chile.
En el mes de enero prximo pasado entraron once buques
estranjeros con 6945 toneladas de rejistro. Cinco de estos bu
ques vinieron en lastre, siendo dos procedentes de Valparaiso.
En los ltimos seis meses se han despachado por la aduana
de Astoria i Portland doce cargamentos de trigo en derechura
para Europa.
Gran parte de los granos i harinas del Oregon, se esportan
por la via de San Francisco.
En el mes de enero prximo pasado el nmero total de las
entradas del esterior fu 20, isalidas 10.

Hai dos vapores que corren regularmente entre Astoria i los


puertos de la costa del norte.

Una barca trafica regularmente entre Astoria i Honolulu.


ADUANA MARTIMA DE PorTLAND.

El administrador de esta aduana me comunica con fecha 25

de enero prximo pasado que por algunos aos no ha habido un


comercio directo entre su distrito i los puertos de Chile. Que la

internacion de cantidades considerables de productos chilenos


se ha verificado por medio del puerto de San Francisco;i que

del mismo modo si se han enviado algunos artculos del Oregon


para los puertos de Chile, habiendo sido embarcados con ese

595

destino en otros puertos americanos, no aparece constancia al

guna a este respecto en los rejistros de su aduana.


Aunque segun estas investigaciones resulta que las relaciones
comerciales entre Chile i el Oregon no presentan por ahora

ningun interes; no hai duda que pueden hacerse renumera


tivas en el trfico de pescado i maderas, pudiendo importarse
en su mercado los mismos artculos que de vez en cuando se
mandan a San Francisco. Preciso es que los comerciantes chile

nos hagan algunos esperimentos i establezcan sus ajencias en


este mercado para obtener las noticias necesarias que quizas
conduzcan a un trfico importante.

ESTADO DE NEWADA.

El territorio de Nevada fu declarado como Estado de la


Union americana en octubre de 1864. Su territorio se halla com

prendido entre los grados 35i 42 de latitud Norte i entre los


de 37i 43 de lonjitud Oeste del meridiano de Washington. Su
rea es de 112,190 millas cuadradas. La rea que ocupan varios
lagos es de 1690 millas cuadradras; de suerte que la rea de
terreno del Estado tiene 70.720,000 cres. El Estado se halla di

vidido en catorce condados. La ciudad de Carson es la capital.

Las principales ciudades son Virjinia, Gold-Hill, Auston, Ha


milton, Eureka, Elko i Pioche. Segun el censo de 1870, su po
blacion se componia de 41,836 habitantes. El valor de toda la
propiedad particular en el Estado sujeta a contribuciones in

cluyendo las minas, segun avalos hechos por los comisionados


del Gobierno en 1871, ascendi a la suma de $ 60.000.000.

Segun la estadstica del Gobierno del ao fiscal de 1871, el


avalo de la propiedad raiz ascendi a $ 11.490.442 cts. i el de
la propiedad mueble a $ 9.410,56688 cts. que dan un total de
$20.901,009 67 cts.
El nmero de toneladas de metales estraidos de las minas en

1871 fu de 726,866. El valor del producto de las minas sin de


duccion de costos ascendi a $20.026,585 12 cts. Valor neto a

$7.856,071 73 cts. De donde se infiere el hecho importante de


que el costo de estraccion, trasporte i beneficio o venta de los
metales viene a ser dos terceras partes del valor en bruto de
los metales.

- 596

El nmero de toneladas de metales estraidos de las minas en

los nueve primeros meses de 1872, se estima en 642,228 tone


ladas con un valor en bruto de $ 17.689,409 7 cts., haciendo
un total en los dos aos de $37.715,994 19 cts.: aunque el cm
puto

del jelogo del Estado, nos da la suma de $37.79958419

centavos.

Nevada es un pas montaoso i de bastante elevacion. Sus


valles mas bajos estn a 4,000 pis sobre el nivel del mar; i sus
montaas mas prominentes, tienen una altura de 12 a 14,000
pis. El pas est cruzado de cadenas de montaas que corren
de norte a sur, formando valles con reas de 5 a 20,000 millas.
La parte occidental del Estado es demasiado baja i estril. La
parte oriental i del noreste tiene terrenos excelentes para la
agricultura; i los de pastura se recomiendan por el famoso pas
to llamado bunch gran que sostiene centenares de caballos i
animales vacunos. Tiene tambien excelentes pasturas para el
ganado lanar. En busca de esta ventaja, California envi en
1871 un millon de cabezas de esta clase de ganado.
La slvia es una planta que abunda mucho en el territorio de

Nevada formando en algunas partes montes espesos cuyos te


rrenos se creian enteramente inutilizados e inservibles, pero en
el dia, agricultores industriosos han limpiado estos terrenos i

han descubierto que son inmejorables para el cultivo de la al


falfa i el tomillo. H aqu, pues, otro mercado que se abre
para la semilla de alfalfa de Chile.
Los arroyos que descienden de las montaas suministran un

considerable poder hidrulico para maquinarias i sirven para


el regado de terrenos de grande estension. El rio mas notable
es de Humbold que atraviesa el pas del noreste al suroeste por
un espacio de 350 millas.

Aunque Nevada tiene muchas ventajas para la agricultura


i la industria fabril, su riqueza principal son las minas de oro,
plata, plomo, cobre, fierro, antimonia, sal, azufre, soda, arsni
co, alumbre, carbonato de hierro, manganesa, i otras especies
que aparecen en combinacion de estas clases de metales enu
merados. El oro fu descubierto en 1850. Hasta 1859 no se tu

vo una idea de la riqueza en plata que este pas encerraba. En


este ao de 1859 fu cuando se hizo el primer descubrimiento

de la mina de Conrstoch que por su fabulosa riqueza atrajo un


nmero considerable de esploradores quienes descubrieron las

- 597

clebres minas de la Esmeralda, Humbold, Rio Reese, Paragonal


i Wite Pine.

El oro producido por Nevada hasta la fecha se estima en


$ 30.000,000. El producto de todas sus minas desde 1856 as
ciende a $ 135.000,000 siendo producto de la mina de Conrs
toch, 8 125.000,000. El metal de plata de esta mina contiene

como una cuarta parte de oro. Las minas de Conrstoch que es


tn situadas en la vecindad de la ciudad de Virjinia en el radio
que ocupan de dos millas, han producido durante los ocho l
timos aos de 12 a 18 millones de pesos anualmente.
El producto total de oro i plata de las minas de Nevada en

1871 fu de 820.010,175;i en 1872 fu de $23.619,212. La can


tidad de oro obtenida desde su descubrimiento hasta 1859 fu

solo de $400,000.
El oro se halla tambien combinado con cobre. En las minas

del Norte i Centro del Estado, la plata se encuentra en la forma


de clorido (chloride) sulfureto antimonial, o combinada con plo
mo. Recientemente ha empezado la esplotacion de muchas i
mui importantes venas de galena arjentfera. La manganesa se
esporta para Filadelfia para la manufactura del acero.
Los depsitos mas ricos de borax en los Estados Unidos, se .
encuentran en el Estado de Nevada. Los depsitos que una com

paa posee en el condado de Esmeralda cubren una area de


20,000 acres. Los depsitos en el Condado de Lake no son m
nos abundantes. El consumo de este artculo en el mundo se

estima en 11,000 toneladas.


Las minas de cobre deben ser de mui poca importancia a

juzgarse por su pequea produccion.


Las minas de fierro aunque se dice que son de considerable

riqueza; no han recibido atencion alguna hasta ahora.


La sal existe en una abundancia estraordinaria. Este mineral

se encuentra en dilatados mantos en los valles mas bajos; el mas


notable es el del condado de Esmeralda que tiene una estension
de 50 millas; de donde pueden sacarse miles de toneladas de
Cloridafierro de sodio. En el condado de Lincoln, hai una mon

taa en que este mineral se encuentra bajo la forma de sal de


roca tan trasparente como el vidrio.

El carbonato de soda en su mas pura forma, se encuentra en


mantos espaciosos.

'

598

El alumbrei azufre aparecen ya en su estado puro, ya mis


tado con barro u otros materiales.

Nevada posee tambien arcilla i barro de diferentes especies,


mrmol, piedra granito para edicios, roca de fuego para hor
nos de fundiciou, gatas, rubies, material para la brica del
vidrio i en n otros varios elementos de riqueza.

Todas las ciudades del Estado estn en inmediata comunica


cion por medio de telgrafos. Como el ferrocarril central del
Pacco cruza por todo el Estado, las poblaciones mas distantes
estn relacionadas con l por medio de lneas de dilijencias.

En cuanto a empresas industriales citar- 156 molinos de


cuarzo con un costo de ocho millones, cincuenta mil pesos; i un
gran nmero de hornos de fundicion; ocho molinos de harina.
con un costo (le 80,000 pesos, i 23 molinos de aserrar maderas,
cuyo costo se estima en 250,000 pesos.

El ferrocarril de Virjinia i Truckee es una empresa de bas


ante importancia. Durante los doce meses que terminaron en
noviembre de 1871 este carril trasport 70,343 cuerdas de lea,
6.322,4l4 pis de madera i 129,899 toneladas de minerales de
plata.

H aqu una rpida resea del aspecto del pas, de su indus


tria i sus recursos. Por su situacion jeogrca, su comercio es
terior tiene que hacerse por medio de San Francisco o de los

puertos del Atlntico. Sinembargo indirectamente es de impor


tancia para Chile conocer las producciones progresos i necesi

dades de este pas en cuanto que en realidad forma parte del


mercado de San Francisco.
TERRITORIO DE WASHINGTON.

Su frente en el ocano Pacico, se estiende desde el cabo Di

sappointment hasta cl cabo Flattery en la boca del Estrecho de


Fuca que separa este territorio de la Isla de Vancouver. Su po
sicion jeogrzca, es de alta importancia, cn cuanto que se halla

situado en la ruta mas corta entre Shangai i Nueva York. La


rea de este territorio es dc 69,994 millas. Su estension de este

a oeste es de 330 millas i de norte a sur 210. Su pobla


cion en 1872 era 'de 30,000 habitantes. Las propiedades particu
lares que pagan contribuciou al Estado estn evaluadas en

599 -

11.500,000 de pesos. En los aos de 1871 i 72 el Gobierno dis


puso de 563,000 acres de terreno, habiendo sido 270,000 acres
ocupadas por inmigrantes segun las leyes de preempcioni homes
tead. Se han mensurado por cuenta de los Estados Unidos
6.000,000 de acres de terreno.
En 1871 el valor de las esportaciones fu de 661,000. Los bu.

ques que entraron al Estrecho de Puget en esteperodo,depuer


tos estranjeros, fueron 279 con 108,000 toneladas;i426 de puer
tos americanos con 261,000 toneladas; haciendo un total de 705

buques con 369,000 toneladas. El estrecho de Puget se ha lla


mado El mar Mediterrneo del Pacfico La Compaa de na
vegacion en las aguas de este territorio, jira con un capital de
2000,000 de pesos. Varios residentes de este estrecho poseen 98
buques con 37,000, tonelada si 22vapores.
Este es el punto en la costa del Pacfico que mas se recomien
da i que presenta mas ventajas para un astillero de construccion,
En estos ltimos aos se han construido anualmente como 20

buques de todas clases, es decir, balandras, goletas, barcas i va


pores pequeos. En 1871 se construy la fragata Wildivod de
1,300 toneladas que por su arquitectura haria honor a los asti
lleros de mas distincion. En el dia se pueden construir buques
en el Estrecho de Puget mas baratos que en cualquiera otra par
te de los Estados Unidos. El costo es de 4,000 pesos por tonelada

por solo el casco de la embarcacion, i este precio seria mas re


ducido si hubiese un astillero provisto de maquinaria, herramien
tas, carpinteros del ramo i muchos aperos que por ahora faltan.

Este punto se distingue por sus hermosos molinos de aserrar


madera que no son aventajados por los mejores del mundo. Los
principales son 15 que pueden aserrar diariamente 1.000.000 de
pis; no obstante por ahora su produccion anuales de 180.000.000
de pis. La esportacion anual de madera aserrada incluyendo
palos de buque i de muelles asciende a 160.000.000 de pis. Ca
da uno de estos molinos tiene su baha, su muellei depsito de
maderas suficiente para hacer una inmediata esportacion; i ade
mas terrenos de considerable estension con selvas de madera de

construccion. Los puertos principales de estos molinos son: Port


Discoverg,Port Ludlow, PortGamble, Port Madizon, PortBlac
Reley, Seabecki Utzalady.

En seguida creo mui oportuno introducir algunos datos esta

dsticos de la Aduana del puerto de Fownsend que el adminis

- 600 -

trador del distrito del Estrecho de Puget ha tenido la bondad

de proporcionarme en relacion al trfico entre dicho puerto i los


de Chile.

Estado del movimiento comercial i martimo del distrito del Estrecho de

Puget, del territorio de Washington, durante el ao de 1872.


VALOR DE LAS ESPORTACIONES.

En buques americanos...................... 3 396,612


En id. estranjeros......... 173,164
Total. $ 569,776

Estado de los buques i tonelaje del distrito de Puget,


Buques. 105 Toneladas 2600

ENTRADAs DURANTE 1872.


Nm. de buques americanos... 217 Toneladas 96,438
Nm. de buques estranjeros... 35
21,754
44

118,192

Total. 252

SALIDAS.

Nm. de buques americanos. 188 Toneladas 80,022


Nm. de buques estranjeros... 29
18548
44

. Total.

217

98.570

601

Estado de las emtradas e importaciones de buques de los puertos de

Chile en el distrito del Estrecho de Puget del territorio de Washing


ton desde el 1. de enero de 1869 al 31 de diciembre de 1872.

ENTRADAS.

|
BANDERA.

FECHA.

CLASE.

|
po

DEL BUQUE

| Junio 30, 1869...|San Salvador.|fragata...|Baronesa........


britnica...... barca..... Dorxetshire........

Marzo 21, 1870...1San Salvador.|fragata...Elvira Alvarez.....


Setiemb. 13, 1870italiana.........1 lEmma.
Marzo 30, 1872...lamericana..... |
Octubre 19, 1872|Cerdea .......

|David Hoadly.

Bianca Borzoni....

Diciemb. 9, 1872Nicaragua.....|

|Elvira Alvarez.....

-----

IMPORTACIONES.

Aguardiente.
Azcar.
Nueces
Paos.

Totales

M, IDE R.

R.

243
22

4498

9,227

$ 13.990

76

602

ESTAD0 de las esportaciones i buques despachados para los puertos


de Chile desde el 1 de enero de 1869 al 31 de diciembre de 1872,
===

23
23

33

3
= 33| 3
FECHAS.

BAMDERA. || 0LASE. 1NOMBRE DEL BUQUE.

3 E=

3.

El 1323| 53 ||
= 16.- 1 a
E33 || 3

E3
=3E| 3 ||
23 32=| 3

= |3

Abril 24 1869 |Francesa ...Barca. Avenir............ 600......l...... $5502

Mayo 19 |Inglesa...... Fragt.|Sidlon.............

8821......l......

33:20

Junio 23 |Salvador....| ...... Heroina...........


Julio 24 |Inglesa...... Barca... lorcetshire ......

600...... l...... 6000


264l......
411 2012
Id. 26 |S.Salvador.|Fragt.| Baronesa ......... 854l.l. 3540
Id. 26
Id.l Trnsito Alvarez| 6211 531...... 10876
Set. 10
Id.l Elvira 557| 521
21 6855
Id. 28 - Americana. ...... David Hoadley.| 633......
291 5462
Oct. 1. Id. Barca.| Anglo Saxon....| 370| 45...... 8275
Nov. 13 |S.Salvador.|Fragt..| Clarisa............ 510l.l. 4084
Id. 15 - |Inglesa...... ...... l Gen Windham..
4772
Enero 13 1870 |Italiana ...| ...... Emma ...
8224
Mar. 19 - 1Americana. ...... Francisco B. Tay
7711
Abril 26 |S.Salvador.| ...... Elvira Alvarez..
7208
Mayo 13
Id.l Trnsito Alvarez| 5821 241...... 6209
Id. 27 |Inglesa...... ...... | Golden Empire. 8001............ 6400
Agost. 1.- |S.Salvador|| ...... Nieves Martinez
6557
Feb. 20 1871 || Id.........| ...... Elvira Alvarez..
5100
Agost. 23 |Chilena......| ...... | Ermenia Alvarez
4800
Id. 23
Id.l Trnsito Alvarez
3600
Set. 12 Cerdea.....l ...... Fircuzie.
525.
Mayo 9 1872|Inglesa......| ...... Nigara. 10731......
2 17163
Junio 11 |Nicaragua..| ...... Trnsito Alvarez1 534l......l...... 5826
" Id. 13
Id. ...... | Elvira Alvarez..l 639l............ 7380

Agost. 8 |S.Salvador.| ...... | Ermenia Alvarez| 625............

Oct. 24 |Americana.|Berg...| Cambridge ......


Nov. 20 |Italiana ....|Fragt.|Fircuzie ..........
Id. 20 |Americana. ......

Commodore......

264l...... l.....
600...... l......

8733
2898

7500
840l...... l. 12000

603

Es manifiesto el porvenir de prosperidad que el Territorio de

Washington empieza a realizar si se considera las grandes ven


tajas que le asegura la espaciosa baha del estrecho de Puget,
las inmensas selvas de excelentes maderas de construccion, el
gran ferrocarril del norte que en este punto ha fijado su trmi
no occidental i el comercio del Asia oriental i las islas del Pa
cfico.

Si se considera que este punto es quizas uno de los mas ven


tajosos de esta costa para Chile, para el trfico de maderas, me
ha parecido importante llamar desde luego la atencion del Su
premo Gobierno para que se tomen las medidas necesarias a fin
de que se haga esta valiosa adicion a este distrito consular.
coLUMBIA BRITNICA.

La isla de Vancouveri la Columbia Britnica despues de ha


berse sostenido por el espacio de varios aos, como colonias, in
dependientes entre s con sus respectivos gobiernos locales, ve
rificaron su union en 1866 para anexarse mas tarde, el 20 de ju
lio de 1871, al dominio del Canad, bajo el nombre de Provin

cias Britnicas de Norte Amrica. El objeto de esta union pol


tica, ha sido para obrar de concierto en la construccion del fer
rocarril trascontinental para atraerse el trfico de la China i el
Japon.
Como la poblacion de esta provincia britnica apnas contie
ne 10,000 habitantes, hace poco tiempo que el Gobierno ha to

mado providencias anlogas a las de los Estados Unidos para


atraerse inmigrantes. Desde luego ha establecido una ajencia de

inmigracion en San Francisco. Esta se ha hecho anunciar por la


prensa de esta ciudad, i se ha dado a conocer en el interior por
medio de lecturas pblicas.
A los inmigrantes se les ofrece 320 acres de terrenos al pre
cio de un peso por acre, bajo el sistema americano de preemp
cion o homestead, con la diferencia de que en este caso a la es
piracion de cuatro aos debern pagar por el terreno el precio
de un peso por acre: mintras que por la lei americana, el colo

no que toma un homestead de 160 acres despues de haber po


seido i cultivado el terreno por el espacio de cinco aos, adquie
re su ttulo de dominio pagando la suma de 22pesos,i de 11
pesos si solo fueren 80 acres.

-604

Como la lei vijente en la Columbia Britnica no permite to


mar terrenos baldos sino a los ciudadanos, i como ningun es
tranjero puede hacerse ciudadano sino despues de un ao de re

sidencia, lo que vendra a ocasionar la prdida de un ao ntes


de poder comenzar la preempeion o el homestead, el gobierno
se ha propuesto instruir a la prxima lejislatura para reformar
esta lei de modo que el inmigrante pueda obtener el ttulo de

sbdito britnico tan pronto como lo solicite.


El jefe de esta ajencia me ha informado que el Gobierno con
templa hacer arreglos con la lnea inglesa de vapores de la costa

de Sud Amrica para estender su ruta hasta la isla de Vancou


ver. Me ha hecho presente tambien que la inmigracion no ser
de consecuencia hasta que el Gobierno no haya provisto costear

los pasajes de los inmigrantes. Los isleos so interesan mucho


por ensanchar su trco con Chile, i para este efecto tomarian
sus productos en cambio de maderas de construccion.

Aparecieudo haberse mantenido por algunos aos algunas re


laciones comerciales entre Chile i esta provincia, i deseando yo

conocer la estension que tuvieren en el dia, tuve a bien para es


te efecto dirijir una comunicacion con fecha 18 d e enero ltimo
al honorable secretario de la provincia britnica de Columbia,

pidindole se sirviese favorecerme con algunos infor mes del tr.


co comercial i martimo de su distrito con los puertos de Chile,
tanto para el conocimiento del Supremo Gobierno de la Rep
blica como de sus comerciantes, a n de que V. S. pueda juz

gar si convendra por ahora estender los lmites de este Consula


do sobre esta parte del territorio britnico.

Con fecha
nario me da
jislatura que
enviarme los

26 de febrero prximo pasado el referido funcio


a saber que por sus muchas ocupaciones en la le
actualmente se halla en sesion, no habia podido
informes requeridos, pero que saldran por el pr

ximo correo. Presumiendo que aqu lleguen a destiempo segun


el dia que tengo designado para encaminar esta Memoria para
Sud Amrica, he tenido por conveniente trasmitir a V. S. los

siguientes datos estadsticos a falta de otros mas recientes.

605

Valor de la csportacion de madera en 1871.


Para Inglaterra incluso el valor
de 2000 ps. en palos de buques $ 4672
Para Nueva Gales del Sur........

8,904

Nueva Zelanda...............
Victoria.

5,100
13,596

Cabo de Buena Esperanza...

3.538

Batavia
4,823
Chile 59,671
China . ., 26,402
Per. 49,744
Islas de Sandwich............
5,784
Estados Unidos...............
258
Total.

$ 182490

Valor de la esportacion de carbon de piedra en 1871Precio de seis


pesos por tonelada inglesa de 2240 libras.

Para San Francisco, toneladas... 13704


Portland.
Puerto Townsend..............
Honolulu ............
Victoria.

4.860
5,300

Provisiones para vapores...........

4,150

1,632
162

29,808

Total 29,808 toneladas, a 6 pesos $178,848

Esportacion de carbon de piedra de Nanamo durante seis meses


hasta el 30 de junio de 1872.
Para San Francisco, toneladas.... 14,135
Honolulu.

1,300

Mazatlan.
Portland. ...

597

Onalaska.......
Victoria.

600

332

Vapores

4,601
3,981

Nueva Westmister.............

41

Toneladas. . 25,587

606 -

Valor de esportacion de artculos surtidos durante 1871.


Pieles.

$ 246.387

Aceite de pescado...............

22.440
10,875
4,197

Lana.

Cueros.
Pescado.
Sebo.

14,584

336

Total.

$ 298,819

Valor del oro esportado de las minas de Columbia Britnica

desde 1858 hasta 1871.


Total.

Importaciones en el puerto

$ 21.278.946 63

de Victoria, Columbia Britnica, durante


el ao de 1869.

Valor total.

$ 1776,623

Movimiento martimo en el puerto de Victoria, C. B., durante el


ao de 1869.

ENTRADAS,

Buques......

864

Toneladas......

199634

SALIDAS.

Buques... 896

Toneladas...... 202,551

-607

II.
INMIGRACION.

Cumpliendo con lo dispuesto por una. nota del funcionario


jefe de la Legacion de Chile en Washington de fecha 16 de se
tiembre de 1872 relativa no solo a los medios que a mi juicio
podran emplearse para atraer emigrantes a. Chile para la co

lonizacion de los terrenos baldos de la Repblica, sino tambien


a los motivos que existan para que no haya en este Estado i los
vecinos mayor nmero de emigrantes que deseen buscar su for
tuna en Chile, tengo el honor de poner en conocimiento de V.S.
la siguiente esposicion que por la premura del tiempo no pudo

enviarse oportunamente a la referida Legacion, i mediante esta


circunstancia ha venido a formar una parte integrante de esta
Memoria.
Es evidente que todos los pases de pequeas poblaciones, de
vastos territorios sin ocupacion ni cultivo, necesitan de una in
migracion industriosa para el desarrollo de sus elementos de
riqueza. El aumento normal de una poblacion es demasiado
lento para corresponder al progreso acelerado que lleva la ci
vilizacion moderna. La inmigracion es, pues, el resorte que de

be tocarse para llenar esta exijencia. El Gobierno asi como los


ciudadanos deben cooperar simultneamente para introducir en
el pas este elemento de riqueza. La nacion norte-americana
se ha engrandecido promoviendo la inmigracion europea. Gran
parte de los emigrantes que recurren a su suelo buscando el
amparo de sus instituciones, presto se radican en el pas i se
incorporan en la asociacion tomando sus ideas, hbitos i cos

tumbres. Norte Amrica con el aumento prodijioso de su po


blacion, va estcndiendo los limites de su territorio sobre el de
las naciones vecinas bajo el sistema de comprai anexion. Los
pueblos hispano-americanos para no ser absorbidos algun dia,

necesitan sin prdida de tiempo de atraer aquella inmigracion


que se incorpore mas fcilmente con sus poblaciones nativas i
que contribuya con un mismo interes al ensanche i sosteni
miento de su poder nacional. Preciso es cuidar que la raza la
tina se perpete sin recibir otras trasformaciones que las que le

impriman los progresos de su propia i nueva civilizacion.

608

Convencidos de esta necesidad, la cuestion es saber como de


ben atraerse esas poblaciones verdaderamente tiles que en el
estranjero estn dispuestas a emigrar al pas que les ofrezca
mas mplias comodidades para ejercer su industria, recibiendo
una mas pinge recompensa. De qu medios nos valdremos pa
ra hacer que esa poblacion venga a nuestro suelo? Para resol
ver estas cuestiones debemos examinar las causas reconocidas

mas jeneralmente como promotoras de inmigracion i los medios

que en conformidad a ellas han sido adoptados por los paises


mas favorecidos que se han hallado en la misma situacion en
que se encuentran ahora los Estados hispano-americanos. Estas
cuestiones han sido en cierto modo resueltas por los paises de

la raza anglo americana; i palpable son los resultados satisfac


torios que han obtenido.

A mi entender siete son los medios principales de que debe


valerse un pas para el logro de la inmigracion con tal que po
sea suficientes riquezas naturales i artificiales.

1 Demostrar acreditada i constantemente por la prensa las


riquezas naturales del pas, el prospecto favorable que repre

sentan el estado i progresos de su industria, el buen xito que


reciben las empresas particulares i nacionales i el bienestar que

ofrece el rden social as como la justa i liberal proteccion de


un gobierno popular slidamente constituido: haciendo circu
lar estos datos mpliamente en el estranjero.

2 Distribuir folletos i disertaciones estadsticos en los paises


de donde se desea obtener la inmigracion dando un conocimien
to sustancial de las riquezas naturales e industriales que posee
el pas, un detalle de las condiciones de la colonizacioni de los
beneficios que las leyes conceden en jeneral a los inmigrantes.

3. Establecer ajencias de inmigracion propiamente organi


zadas.

4 Ofrecer a la clase mas privilejiada de inmigracion el be


neficio de que ser trasportada gratitamente a los puertos de
la nacion que los invita i fijarse dos o tres perodos en que este
beneficio ir reducindose del todo a una mitad i de sta a una

tercera parte de los gastos de trasportes para estimular la pron


titud de los inmigrantes.

5 Hacer prvios arreglos con las lneas de vapores iferro


earriles que debern conducir los emigrantes.
6 Establecerun sistema de colonizacion semejante al adop

-609

tado por los Estados Unidos en relacion a la division, distribu

cion i ocupacion de los terrenos baldios i designar la cantidad


de remuneracion de esta clase que recibirn los colonos i las
condiciones respectivas.
7. El Gobierno debe espedir todas aquellas leyes que juzgue
mas bencas para promover la inmigracon i proteccion de los

colonos.
El primero de los medios enunciados no necesita demostra

cion. Es bien fcil imajinarse la tendencia i disposicion del cora


zon humano para adquirir i poseer todo aquello que promete
asegurarles una fortuna. Nada halaga mas a un emigrante que
encontrar un pas cruzado de rios i lagos que se prestan al re

gado, a la navegacion ipara motores hidrulicos, poblado de


bosques para leas i de selvas de maderas de construccion, en

riquecidos con minerales, con terrenos feraces i productivos, i


favorecido con un clima saludable i con estaciones propicias

para la agricultura. No son atractivos mnos poderosos los bie


nes articiales que provienen de la ciencia, de la industria i del
arte, i que consisten en establecimientos de benecencia, de ins

truccion i educacion gratuita, en los talleres industriales, en fe


rrocarriles, telgrafos, canales, caminos i todo jnero de obras
pblicas de utilidad i ornato de un pas. El impulso constante
que en Norte-Amrica recibe el desarrollo de todos estos ele

mentos de riqueza, al paso que contribuyen al fomento de la


riqueza individual i jeneral, sirve tambien para producir un in

teres fascinador para atraer la inmigracon.


Siendo Chile uno de los pases del globo mas particularmen
te distinguido por sus riquezas naturales i por su adelanto in

dustrial, puede establecerse desde luego que sus dilijencias para


traer emigracion sern fcilmente favorecidas con resultados
satisfactorios.
Los inmigrantes que mas interesan a Chile son los agricul

tores. Es ya un hecho reconocido que la industria agrcola es


la base fundamental de la opulencia i prosperidad de una na
cion.

Por su importancia se le. considera como la raiz del rbol de


la industria; mintras que la minera, el comercio i las fbricas
no son sino sus ramas. En los pases mineros es en donde re
salta mas la evidencia de esta verdad. En los primeros aos de
California todos sus brazos estaban reccncentrados en las mi
x. un n. s.

77

610

nas. La faz inculta del pas al descubrimiento del oro, no se


habria cambiado en los veintitres aos trascurridos, ni se habria
revestido de las brillantes formas que presenta en el dia, si no
se hubiera dado atencion e impulso a la agricultura. Pero el
pas cambi de aspecto desde que la clase agrcola abandon las
minas para consagrarse al cultivo del suelo, considerndolo co
mo una ocupacion mas lucrativa, mas agradable a la vida, mas
favorable al estado de la familia i de la sociedad, i como una

industria, en fin, que deja siempre en pos de s seales perma


nentes del progreso i adelantamiento de un pas.
La minera por el contrario. A juzgar de los campos mineros
de California no presenta mas que escombros i ruinasi pobres
habitaciones i a sus obreros soportando una existencia enfermi
za i miserable. El oro apnas se ha estraido de la tierra, toma
su camino jeneralmente para paises estranjeros en donde resi
den los capitalistas que fomentan los minas. Los metales pre
ciosos que California produce anualmente no entran en circula
cion; mintras que el producto de la agricultura, se nota clara
mente como recorre el pas distribuyendo sus beneficios i el con
traste de los aos buenos con los malos hace resaltar mejor es
ta diferencia.

H aqu pues la clase de inmigrantes que mas importa a Chi


le tanto por el progreso de su comercio i fbricas como para el
incremento de su poblacion. El agricultor inmigrante encon
trando un clima saludable i un suelo que le da lo que necesita,
se identifica al instante con sus habitantes i su Gobierno i el

pas es ya dueo de aquel individuo i de su familia.


Por otra parte la vida del minero es siempre errante, arras
trado de un punto a otro segun le llaman los nuevos descubri
mientos; verdad acreditada por las poblaciones flotantes de Ca
lifornia i de las colonias de la Australia.

Es la agricultura la que ha formado las grandes ciudades de


este continente, i Chile por tanto debe dar sus primeros pasos
por esta senda, para lo que es indispensable que la inmigracion
que busca sea esencialmente agricultora. Una vez echadas es
tas bases i abierta una ancha i fcil ruta para la inmigracion al
fin de pocos aos ya no necesitar Chile de buscarla ni de hacer
mayores sacrificios para atraerla i recibirla sin distincion de
clase ni nacionalidad.

En cuanto al 2i 3 arbitrio que he sujerido para promover

611

la inmigracion me propongo demostrar en seguida el sistema i


medios a que han recurrido los principales ciudadanos de San
Francisco.

El Gobierno americano invita a todos los pueblos sin distin


cion, para entrar a su territorio a participar de los bienes i ven
tajas que posee, en proporcion de los recursos, industria i labo
riosidad de que se halla habilitado el inmigrante. El aspecto flo
reciente de los Estados Unidos, sus leyes sencillas de coloniza
cioni el movimiento liberal i progresivo de sus elementos indus
triales, son los ajentes infatigables e influyentes que estn tra
bajando por la inmigracion. Uno de los raros casos en que este
Gobierno ha tomado medidas prontas, enrjicas i escepcionales,
ha sido cuando el Congreso en 1850 trat de impedir la despo
blacion del Oregon al descubrimiento del oro en California.
Entnces fu cuando se espidi la lei de donacion concediendo
a todos los que estaban radicados en el pas o que inmigraran a
l ntes del 1 de diciembre del ao citado i que se establecie
ran en el pas en calidad de pobladores la cantidad de 640 acres
a los casados i 320 a los solteros. La lei prescribia tambien que
despues de esa fecha, los inmigrantes solo tendrian derecho pa

ra tomar una mitad de la cantidad de terreno que se habia de


signado. Esta lei produjo el efecto que se deseaba, fomentando

al mismo tiempo los matrimonios. La poblacion del Oregon


que en 1846 era de 10,000 habitantes, subi en 1850 a 14,000i
nueve aos despues a 52.465.

California, siguiendo los principios normales del Gobierno


federal, por el espacio de veinte aos, jamas procur dictar pro

videncias directas para el incremento de su poblacion, confiada


en que la riqueza de su suelo i las leyes de preempcioni homes
tead eran suficientes para alcanzar este objeto. En 1871 fu
cuandopor la primera vez se pidi a la lejislacion del Estado
para que se dictasen disposiciones directas en favor de la inmi

gracioni despues de largas discusiones prevaleci la poltica in


directa i el arbitrio que se adopt fu ordenar los estudios cient
ficos del pas para ser consignados en la obra titulada Recono
cimiento jeoljico de California, obra que se dispusofuese dis
tribuida entre los Gobiernos de Europa de aquellos paises cuyos
emigrantes eran mas tiles para California. Entnces la opinion

pblica declar que esta medida era importante, pero muitar


da en sus efectos. El pblico tambien comprendi que la lnea

6l2

frrea trascontinental i la de vapores, eran medios para facilitar


la inmigracion pero no para atraerla: i que por tanto era nece
sario una medida. mas ecaz que promoviese la inmigracion.
Entonces los principales comerciantes i capitalistas de San Fran
cisco se reunieron i constituyeron una ajencia de inmigraciou
sostenida por suscriciones i erogaciones voluntarias. Los fon
dos de la sociedad ascendieron a 23,931 ps. La ajencia se orga
niz bajo el mismo plan puesto en uso por otras naciones i que

la esperiencia ha demostrado ser mas practicable i ventajoso.


En esta conformidad se dispuso que se preparasen disertaciones

estadsticas sobre las producciones, alicicntes i ventajas que


ofreca California i que despues de impresas se distribuyeran en

los Estados mas populosos de la Union Americana, en las po


sesiones britnicas i en varias naciones de Europa.
La sjencia de inmigracion se estableci en San Francisco i
se con a un Director jeneral, a un ajente jeneral i a un archi
vero. Sus deberes principales consistan en publicar i distribuir
folletos i documentos hbil i propiamente preparados en ingles,

aleman i otros idiomas, comunicando todos aquellos datos que


presentasen al pas con el interes necesario para atraer inmi
gracion. La ajencia debia dar gratuitamente cuantos informes
se le pidiesen, dar cuenta_i descripcion a los inmigrantes de los
terrenos de los Estados Unidos en California, i de los terreno

que tuviesen en venta individuos particulares i compaas de


ferrocarriles. Se dispuso tambien que apnas se irstalase la ajen
cia principal, se crearian las ajencias subalternas en los pases de

donde se deseaba la inmigracion;- debiendo elejirse aqullos que


presentasen un exceso de poblacion cuyas costumbres e intere
ses tuviesen mas analoja i relacion con los usos, industria i ci

vilizacion de California. Por tanto los puntos que se designaron


para las ajencias subalternas fueron: Londres, Alemania, Suecia,
Noruega, el Havre, Chicago i Nueva York.
Estas medidas adoptadas por los ciudadanos, no tuvieron otro
objeto que dar una iniciativa al Gobierno para inducirlo a crear
una institucion permanente de esta clase, sostenida i desarro

llada con los fondos de la nacion. Desafortunadamente el Go


bierno hasta ahora no se ha prestado con una intervencion dni

recta para segundar este movimiento.


Otra iniciativa no mnos importante i cuyo objeto es inducir
al Gobierno para que se constituya en empresario de inmigra

-6l3

cion, es el siguiente plan basado sobre el hecho de que los hom


bresilas mujeres considerados en si mismos, tienen un valor

intrnseco, i por tanto forman parte de la riqueza nacional. Se


sienta como un hecho demostrado matemticamente que el
obrero industrioso equivale ala suma de mil pesos sonantes.
Se sie nta tambien como un hecho que su valor aumenta cada
ao por razon de que su industria, comunicando un valor adi

cional al total de la propiedad de la nacion, contribuye por este


medio no solo al incremento de las rentas del Estado, sino tam
bien al aumento natural de la poblacion. Ahora bien, suponga
mos que el costo de conduccion de un trabajador de Europa a

Amrica es de 100 ps., como este individuo a su llegada vale


1,000 ps., resulta que para la riqueza jeneral de la nacion, ha

habido un aumento de 900 ps. H aqu sin duda una empresa


nacional altamente lucrativa icuya realizacion no compete a

nadie sino al Gobierno.


En tal caso el Gobierno para llevar a efecto esta empresa
necesita de fondos. Pues bien, supngase que espida en bonos
diez millones de pesos al seis por ciento redimibles cn 20 aos
ique esta suma constituya el fondo destinado para promover
inmigracion.
Como se ha calculado que cada obrero industrioso puede
producir a lo mnos 1,000 pesos anualmente, se deduce que

en 20 aos los 200,000 inmigrantes, habrn aadido a toda


la propiedad particular que paga impuestos al Estado, un valor
de 200.000,000 de pesos. Otra ventaja mas que aducirse, ser
que como en el Estado de California se colecta cada ao el
impuesto de un peso por cabeza de cada individuo varon ma

yor de 21 aos i menor de 60, resulta que de los 200,000 inmi


grantes siendo una mitad varones, el Gobierno recibir cada
ao de esta contribucion un tres por ciento del capital inverti
do en esta empresa.
.
Por otra parte consultando economas i facilidades para esta
empresa, el plan del Gobierno ser de ofrecer a todas aqullas
personas i corporaciones que por su posicion e interes particu
lar pueden llenar los deberes de ajentes deinmigracion sin re
tribucion por sus servicios como son las compaas de vapores
i ferrocarriles, que les pagar una mitad del pasaje es decir
50 pesos por cada inmigrante sea hombre omujer que entre

guen a los ajentes del Gobierno encargados de recibir la inmi

6l4

gracion, con tal que reuna las cualidades requeridas por la lei;
es decir, que sean de un buen fsico i que sean hbiles para

ejercer alguna industria i provistos de un certicado del Cnsul


respectivo acreditando su buena conducta i moralidad.
Por medio de este arreglo el Gobierno habr conseguido sus
inmigrantes sin mas gastos que una mitad del pasaje.
Para el buen xito de esta. empresa no es mnos necesario

que las compaas de ferrocarriles del pas, se presten a con


ducir inmigrantes a precios mui moderados i si posible fuese
por nada mas que el costo neto del pasaje, calculndose como

est, evidentemente demostrado por datos estadsticos, que la


falta de lucro en esta vez, ser en el futuro con abundancia re
compensada. por el benecio que las compaas recibirn del

incremento de negocios producidos por el aumento de industria


i de poblacion.
Con respecto a ajencias de inmigracion mi opinion es que el
Gobierno debe conarlas a los Cnsules que residen en los pai
ses de donde se desea obtener los inmigrantes, siempre que
aqullos sean nacionales o personas de bastante competencia i
conocimiento del pas.
El Cnsul en tal caso actuar como un director jeneral, que
elijir los distritos del pas mas aparentes para buscar la clase
de obrerosi colonos que se necesitan i constituir. en ellos sus

ajentes subalternos para correr con sus ajencias respectivas. Es


tos ajentes recorrern sus distritos para distribuir circulares i

publicaciones illevar un rejistro de los individuos que se pres


' ten a emigrar, remitiendo oportunamente al Consulado un du

plicado de sus matrculas. El Cnsul anunciar. a sus ajentes


para cuando deben los emigrantes estar preparados para efec

tuar su salida. As que llegue el tiempo del embarque, los ajen


tes dirijirn los emigrantes al Consulado; i el Cnsul entnces
por su rejistro los ir recibiendo i despachando. H aqu el plan
adoptado por este Consulado para hacer la matricula i repa
triacion de los ciudadanos chilenos de esta. jurisdiccion. Pero en

ate cion a las srias ocupaciones que demanda este servicio, es


ill ispensable que los ajentes subalternos de inmigracion reci
ban una recompensa. de su nacion.

Finalmente creo mui oportuno demostrar la mision impor


tante que est destinada a llenar en esta materia la prensa p

615

blica i sus editores. Ningun pas sabe apreciari manejar mejor


este instrumento que el pueblo americano.
La prensa americana se ocupa diariamente en llamar la aten
cion del pblico con noticias i datos estadsticos, elijiendo los
mas interesantes que presentan las producciones de la agricul
tura, de sus minas i progresos de sus industrias.
Estos datos conquistan en el estranjero simpatas en favor
del pas i ejercen una benfica influencia en el nimo de los in
migrantes. La prensa americana ocupndose constantamente
en hacer alarde de su prosperidad, ha sido quizas el ajente mas
eficaz para atraer inmigracion.
De suerte que los editores nacionales manejando diestramen
te la prensa bajo este punto de vista en dos o tres de los princi
pales idiomas i promoviendo la circulacion de sus diarios por
medio de canjes con los editores de otras naciones pueden con
tribuir maravillosamente a favor de la inmigracion.
En relacion al punto 4 sentar por principio que para los

paises de una posicion aislada, apartada i de difcil acceso, el


trasporte de la inmigracion debe hacerse a costa del Gobierno
que la necesita. La emigracion esportnea solo puede prescri
birse para paises que aparte del conocimiento perfecto que se
tiene de sus ventajas, se hallan rodeados de tales facilidades

que habilitan a los inmigrantes mas pobres para verificar su


adquisicion a costa de un pequeo esfuerzo i sacrificio.
Por cierto que este sistema no se armoniza con los princi
pios que guian al pueblo americano, que considera incompati
ble con sus ideas e intereses el trasplantar inmigracion a costa
del Gobierno. La idea dominante es que todo hombre en virtud
de su dignidad debe buscar por s solo su bienestari formarse
as mismo mediante su propia industria i dilijencia. El hombre
as formado cuando quiera que por accidentes inevitables, pier
da lo que hubiese adquirido, puede otra vez formarse de nuevo
con su propio injenio i esperiencia. Con sus propios conocimien
tos, es entnces independiente en todas las circunstancias de su
vida. El hombre que para abrirse paso en la senda del trabajo,
se imajina que nada puede hacer sin el ausilio del Gobierno o

sin ayuda ajena, se constituye en un esclavo, en una dependen


cia en que jeneralmente no es mas que un instrumento de otro
i nunca podr medrar en el mundo por s solo como el hombre
formado por s mismo. Ahora bien el hombre que para emigrar

-616

a un pas, necesita ser trasplantado a espensa ajena, no demues


tra mrito especial que pueda hacerlo recomendable ante el

pas que lo recibe. Claro es pues que la poltica del pueblo ame
ricano as como la de su Gobierno, es invitar aqullos indivi
duos que tienen injenio i recursos con que buscarse un lugar
en el seno de su comunidad. Por tanto el Gobierno americano
no reconoce otra inmigracion que la espontnea. La prensa p-

blica corrobora. esta asercion desde que constantemente est.


advirtiendo a los inmigrantes que para diriJlrse al pas deben
traer algunos recursos.

Esta. doctrina es perfectamente sbiai mui digna de que se


observo entre los individuos que forman parte de una asociacion;

pero creo que es demasiado rigorismo observarla en caso que un


pas necesite imperiosamente de brazos industriosos para el ma
nejo i desarrollo de sus capitales i de su industria. Puede ser que
Norte Amrica en el alto grado de civilizacion i de inmensa po
blacion, cuantiosos recursos i comodidades que presenta, no ne
cesite de echar mano de medios costosos para conseguir inmi
gracion; pero pases nuevos como Chile de una situacion aislada
iremota de los grandes centros de poblacion, es indispensable
que por algun tiempo haga sacricios, tales como costear el tras
porte de sus inmigrantes i de hacer proposiciones mas liberales

que las de Norte Amrica. California apesar de haber tenido de


1860 a 1870 un aumento de poblacion de un 47 por ciento, es
decir 180,290 habitantes, no obstante al comparar su poblacion

actual con la estension de su territorio i encontrar que la pr0


porcion de su poblacion es de 4 habitantes por milla cuadrada,

ha tenido que decidirse a hacer cuantos esfuerzos son posibles


por atraer inmigracion. Quizas no est, mui distante que talvez
tenga algun dia que tener que trasportar a su propia costa la
clase i cantidad de inmigrantes que necesita.
.

Creo pues que Chile debe trasportar a sus propias espensas la


inmigracion pero al mismo tiempo determinar ciertas clases
que deben titularse a este benecio.
F41 primer lugar deben repatriarse los nacionales que residen
en esta jurisdiccion por razones casi anlogas a las que movieron

al Gobierno para repatriar a los chilenos que haban emigrado


al Per. Pero al tratar de la colonia chilena en la tercera parte
de esta memoria me oeupar especialmente de este asunto.
Despues de los nacionales se nos presents otra clase dc inmi

- 617

grantes que deben ser trasportados a espensas del Gobierno: ta


les son los jornaleros para la agricultura en razon de que casi

siempre por su condicion estn limitados aganar escasamente


para subvenir a los gastos que demandan sus necesidades mas
imperiosas. Intil seria que esta clase de emigrantes supiese que
en Chile, hallaria cuantas ventajas podia apetecer, sino se les fa

cilitase gratitamente su pasaje asegurndoseles ademas que a


su llegada se les proporcionaria una ocupacion lucrativa. Para
este efecto es necesario que hallan ajencias en el pas prvia
mente establecidas para proveer a los inmigrantes pobres de
ocupaciones provechosas i duraderas.
La tercera clase de emigrantes que debe trasportarse a costa
del Gobierno, son los primeros colonos u obreros que han de
fundar las colonias, cuando los terrenos no estn ventajosamen
te situados i que se encuentran a grandes distancias de los mer
cados principales del pas, i de cualquiera otro punto cercano
para la esportacion o espendio de sus productos. Siendo estos
individuos los primeros esploradores de lugares incultos, sin
industria ni poblacion, es mui justo que su inmigracion se haga
con la ayuda del Gobierno, aparte de las concesiones de terre
nos i otros beneficios que se los otorgue.
Es mui importante que el Gobierno al dictar la lei de inmi

gracion debe designar no solo la clase de ocupacion e industria,


i cualidades que deben tener los inmigrantes, sino tambien su

nacionalidad. Por regla jeneral sta debe ser variada pero pre
dominando la raza latina.

Por tanto, la inmigracion debe componerse de chilenos e


hispano-americanos para la agricultura i la minera; franceses,
belgas e italianos para el cultivo de la via, de jardines, huer

tas i fbricas en jeneral. De alemanes i suizos para la agricul


tura i la industria. De sbditos britnicos para la labranza, el
trabajo i el comercio, i de americanos para el impulso(el go a
head) de la industria en jeneral.

El quinto requisito para promover la inmigracion es abrir i


facilitar las comunicaciones del pas para que se haga accesible
a todos los mercados, tanto en el interior como en el esterior,
por medio de postas, telgrafos, cables submarinos, ferrocarri

les, vias carreteras, canalesi lneas de vapores i buques de tras


portes. En este sentido es mui importante que la tarifa de por

tes de cartas sea lo mas reducido a fin de que los pobres par
M, DE R. E.

78

618

tipen de este benecio. En los Estados Unidos puede enviarse


una carta al punto mas distante dentro de su territorio con un
sello de tres centavos. No es menos importante que el servicio

de los telgrafos est conado esclusivamente al Gobierno bajo


el mismo plan que el correo para asegurar su mas perfecta ad

ministracion i economa. En los Estados Unidos los caminos


reales de cada condado estn bajo el cuidado inmediato de las
municipalidades. Los canales, carriles i lineas de vopores aun
que son empresas de particulares, pero en este pas reciben con
siderables donaciones ya del Congreso ya de las ciudades bene
ciadas. Sobre este punto todos los gobiernos han considerado
como una medida mui necesaria para facilitar la inmigracion,

la de hacer arreglos con las compaas de ferrocarriles i lineas


de vapores, jndose para los inmigrantes que vengan a su te
rritorio una tarifa de pasajes equitativa i moderada. Mas ade
lante dar cuenta de las proposiciones que he recibido de las
compaa Americana de vapores del Pacco, para el caso que

el Supremo Gobierno de Chile se decida a. repatriar los ciuda


danos chilenos de esta jurisdiccion.
,
Ahora paso a ilustrar la proposicion sentada bajo el requisito
nm. 6 para promover inmigracion. Sobre este particular di
rijamos nuestra atencion sobre las colonias de la Australia i los

Estados mas nuevos de la Union Americana que se han distin


guido mas en estos ltimos tiempos por sus progresos en po

blacion i riqueza, i examinemos las diferentes leyes i medidas


adoptadas por sus respectivos Gobiernos para logar los nes
mencionados.
Empezar por las colonias de la Australia. Su poblacion pri
mitiva se form de individuos relegados o desterrados por el
Gobierno de la metrpoli. Las ventajas naturales de su suelo,
pronto atrajeron una inmigracion espontnea de importancia.
El descubrimiento del oro, fu la causa principal. Amedida que

la agricultura, las fbricas i el comercio ofrecieron incentivos


mas poderosos que las minas, para individuos afectos a aquellas
profesiones, los alicientes para la inmigracion al pas, fueron
aumentndosei divcrsicndose. La civilizacion i los capitales
all colocados, crearon instituciones ileyes las mas conducen

tes al adelantamiento de la colonia. Entre estas leyes merecen


mencion especial, las relativas a la adquisicion del dominio i a
la. ocupacion de terrenos pblicos. Una de estas disposiciones

619

fu que los que se dedicasen a la crianza de animales, podian

tomar terrenos de suficiente estensioni ocuparlos hasta que la


agricultura los pidiere para su uso inmediato. Se dispuso tam
bien que los agricultores para el ejercicio de su industria, po
dian comprar cuantos terrenos necesitasen i pagarlos a plazos
bastante cmodos. El acrecentamiento de las poblaciones i pro
gresos de estas colonias, se ha de debido principalmente al ar
bitrio que adopt la Australia de establecer ajencias de inmi

gracion en Inglaterra, pagando en todo o en parte los pasajes


de sus inmigrantes. Por la ajencia de inmigracion del Gobier
no de Queensland en Lndres, se sabe que hasta a principios
del ao de 1871 habia despachado para esa colonia 103 buques
con inmigrantes, en conformidad al sistema de colonizacion de
terrenos baldos;i que el buque llamado Indus habia conducido
en abril del ao indicado para Queensland 392 pasajeros, de los
cuales unos pagaban todo su pasaje, otros una parte i otros en
teramente libres.

Las provincias canadianas se poblaron bajo el mismo sistema.


Veamos ahora qu es lo que han hecho los Estados mas nue.
vos de la Union americana para el incremento de su poblacion
i de su riqueza.
Examinemos primeramente los resultados que han tenido en
cuanto a poblacion en el perodo de 1860 a 1870.
California.Segun el censo de 1850, su poblacion era de
92,567 habitantes; en 1860, subi a 379995; i en 1870, ascendi

a 560,285 habitantes; dando por resultado un aumento en los


diez ltimos aos de 180,290 habitantes o un 475 por ciento.
Jowa.En 1838, tenia 22,859 habitantes. En 1860, su pobla
cion era de 674,913 habitantes; i en 1870, ascendi a 1.191,802,
dando en diez aos un aumento de 516.889 habitantes o un 76.6
por ciento.
Minesota.En 1850, tenia 6,077 habitantes. En 1860, su po
blacion ascendia a 172023 habitantes; i en 1870, subi a 435,511;
presentando un incremento en los ltimos diez aos de 263,488
habitantes, o un 153.2 por ciento.

Nebraska.En 1860, tenia 28.841 habitantes; mintras que en


1870 contaba con 123.000 habitantes; aumento de poblacion en
diez aos 99,179, o un 526.5 por ciento.

Wisconsin.En 1840, contenia una poblacion de 30,945. En


1860, su poblacion subi a 775,881 habitantes; i en 1870, ascen

620-

di a 1.055,167 habitantes, dando una ganancia en diez aos de


279,286 habitantes, o un 36 por ciento.
Oregon. En 1860 su poblacion era de 52,465; i en 1870 ascen
di a 99,922 habitantes, ofreciendo un aumento de 47,457 habi
tantes, 0 un 73.4 por ciento.
Territorio de Washington. En 1860 su poblacion se componia

de 11,524 habitantes; i en 1870 haba llegado ala cantidad de


23,901 habitantes, dando un aumento de 12,377 habitantes, o
un 106.2 por ciento.

Veamos ahora el aumento de riqueza que estos Estados han


tenido en el perodo de los diez aos indicados.
California. El valor de su riqueza ascendi segun datos esta
dsticos en 1860 a la suma de 139.654,667 pesos; i en 1870, a

269.644,088 ps. Aumento en diez aos 129.989,421 ps. Rique


za por cabeza en 1860, es de 367 ps., i en 1870 es de 481 ps.
Por tanto si el aumento de poblacion en los diez aos fu de
180,290 habitantes, i el aumento de riqueza en el mismo pero
do de 129.989,088 ps., resnlta que 1a riqueza por cabeza de la.
nueva poblacion es de 721 ps.

Jowa. Segun la estadstica de 1860 el valor de su riqueza. na


cional era de 205.166,985 ps; i en 1870, de 388.099,165 pa;
de modo que el aumento de riqueza en este perodo fu de
102.932,180 ps. Riqueza por cabeza en 1860 es de 303 ps., i en

1870, 258 ps. Por consiguiente si en los diez aos citados el


aumento de poblacion fu de 516,889 i el aumento de riqueza
de 102.932,180 ps., la riqueza por cabeza de la nueva poblacion
asciende a 199 ps.
Minesota. El censo de 1860 demuestra que el valor de su ca

pital nacional era de 32.018,77? ps., i en 1870, de 84.160,368


pa; presentando en este perodo un aumento de riqueza. de
52.141,595 ps. Riqueza por cabeza en 1860, es de 186 pa; i en
1870, es de 193 ps. Ahora si se observa que el aumento de po
blacion en diez aos fu de 263,488, i el aumento de riqueza de
52.141,595 ps.; resulta que la riqueza por cabeza de la nueva

poblacion en los diez aos referidos, es de 197 ps.


Nebraska. En 1860 aparece que c1 valor de su riqueza nacio
- nal era de 7.426,949 ps., i en 1870, de 55.719,432 ps; de don

de resulta que el aumento dc riqueza en este perodo fu de


48,292,483 ps., siendo la riqueza por cabeza en 1860 de 311 ps.

- 621

i en 1870, de 453 ps. Segun el mismo clculo la riqueza por ca


beza de la nueva poblacion es de 486 ps.
Wircommin. El avalo de las propiedades de este Estado en
1860, ascendi a 156.226,169 ps.; i en 1870 a 333.447,566 ps.;

presentando un aumento de valor en diez aos de 177221,397


ps. Por tanto la riqueza por cabeza en 1860 fu de 201 ps, i en
1870 de 221 ps. Mintras que la riqueza por cabeza de la nueva
poblacion, asciende a 634 ps.

Oregon.En 1860 el valor total de su propiedad, era de


19.024819ps, i en 1870 de 31.798,510 ps. Aumento total en
diez aos, fu de 12.773,691 ps. En 1860 la riqueza por cabeza,
era de 362 ps, i en 1870 de 318 ps;i la riqueza por cabeza de
la nueva poblacion es solamente de 269 ps.

Territorio de Washington.En 1860 el valor de la propiedad,


era de 4.394,735 ps.i en 1870, subi a 10.187,815 ps. Aumento

5.793,080 ps. Riqueza por cabeza en 1860 fue de 381 ps, i en


1870 de 426 ps. La riqueza por cabeza de la nueva poblacion
es de 468 ps, puesto que el incremento de la nueva poblacion
de 1860 que era de 15,524 habitantes i la de 1870 de 23.901 ha
bitantes.

Por tanto de estos cuadros estadsticos deduciremos las si

guientes observaciones:
1 Que California presentando un 47 por ciento de aumento
de poblacion, ha sido aventajada por Jowa cuyo incremento es
de 76 por ciento; por Minerota que tuvo un 153 por ciento; por
Nebraska que manifiesta un 526 por ciento; por Oregon que
cuenta un 73 por ciento, i por el Territorio de Washington que
d por resultado un 106 por ciento.
2 Que si el incremento de poblacion en California ha sido
comparativamente menor, el incremento de riqueza ha sido su

perior, lo que es equivalente a decir que el aumento de pobla


cion de California aunque menor, no obstante le ha producido
mas riqueza en ella; que el aumento mayor de poblacion que
han tenido los otros Estados. Sin duda que la inmigracion de
California demuestra mas industria, laboriosidad i mas capital.
En California el aumento de riqucza ha sido de 721 ps., por ca
beza mas en los otros Estados ha sido mas o mnos desde 200

hasta 634 ps.


3 Que la inmigracion es indudablemente la principal fuente
de riqueza de una nacion.

622

Ahora si los progresos en riqueza i poblacion que han hecho


estos estados, son altamente satisfactorios, ser mui importante

ocuparnos en investigar las causas de sus progresos i las medi


das adoptadas por sus Gobiernos i habitantes para alcanzar estos
benecios. Esta es, pues el 7. i ltimo de 10s requisitos mencio

nados como medios de promover i aumentar la poblacion de un


pas.

Respecto de California ya hemos demostrado los arbitrios


adoptados hcia el logro de este objeto para. sus habitantes, i el
Gobierno, tanto del Estado como de la Federacion; i como com

plemento de sus esfuerzos, eitarmos la obra de la Jeoloja de


California, publicada a espensas del Gobierno para rasgar el ve

lo con que la naturaleza ha escondido sus tesoros illamar la


atencion del mundo sobre 10s atractivos que el pas ofrece para
su esplotacion i desarrollo.
'
El Oregon tambien ha publicado una obra semejante siguien

do el ejemplo de California. El Gobierno federal ha tambien he


cho publicar, por medio del sabio mincralojista Clarence King,
una obra de las riquezas minerales del Estado de Nevada, ilus
trada con planos de todos los estensivos trabajos de sus minas.
As es como el Gobierno americano ocupa a sus hombres cien
tcos mas distinguidos, en esplorar i descubrir las riquezas
ocultas en sus dominios para atraer los brazos i capitales que
hayan de ponerlas en circulacion en el gran mercado de las na

ciones.
El Estado de Jowa empez en el ao de 1860 por constituir
en Nueva York un ajente de inmigracion por la que se cre una
junta i se apropila suma de 5,000 pesos para costear la impre
sion de publicaciones para dar a conocer la jeografiai topogra
fa del pas i sus leyes e instituciones mas bencas i liberales, i
las Ventajas especiales que se ofrecan a los inmigrantes. En 1870
la. junta. de inmigracion public un folleto en diferentes idiomas
con el ttulo de Jowa es la casa de innzgrantes. Esta edicion cons
taba de 35,000 copias en ingles, 15,000 en aleman, 6,000 en no
ruego, 4,000 en sueco, i 5,000 en holandes. En diez aos Jowa

se habia ganado 516,889 habitantes.


Otra. medida de importancia adoptada por el Gobierno de es

te Estado fu la de arreglar con el Gobierno federal la reserva.


(le 250,000 acres de terreno para el benecio esclusivo de los c0
lonos que las ocupasen i cultivasei en conformidad a las leyes

"

'

-623-

de home stead i preemption. De este modo se puso una traba al


monopolio ejercido por las compaas de ferrocarriles i especu
ladores particulares sobre los terrenos baldios en detrimento de

la inmigracion.
Las compaas de ferrocarriles de estado para fomentar la in
migracion i el movimiento de pasajeros tan necesario para la vi
talidad de sus empresas, establecieron el sistema de vender sus
tierras en pequeas fracciones i a precios tan equitativos quelos
pobladores mas pobres se hallasen habilitados para comprarlos.
En el Estado de Jowa se han dictado leyes liberales declaran

do excento de contribuciones por diez aos el valor de cien pe


sos de propiedad mueble o inmueble por cada acre que se plan
tase con rboles de maderas de construccion; i eximiendo tam
biem de impuestos por cinco aos el valor de cincuenta pesos de
propiedad del contribuyente por cada acre de tierra que plantei
eultive'con rboles frutales; i disposiciones semejantes en favor
de los plantios hechos de rboles de sombra i ornato en los ca
minos pblicos.

La lejislatura del Estado de Minesota con el objeto de promo


ver inmigracion, empez en el ao de 1858 por hacer una pe
quea apropiacion para proveer para los gastos que ocasionase la

publicacion en los peridicos (le diferentes Estados de la Union,


(le informes sobre el clima, terrenos i produccion del Estado.
Poco tiempo despues se hizo una apropiacion de 3,500 pesos,

autorizando al jefe de la Ocina de Estadstica para publicar


anualmente 5,000 ejemplares de la Memoria de su departamento

i ser distribuida en Europa i Estados Unidos. Era as tambien


deber del mismo funcionario de publicar cada mes informes es
tadsticos en los principales peridicos de los puntos americanos
i europeos mas importantes.
En vista de los resultados satisfactorios de estas disposiciones
preliminares, la lejislatura en 1867 cre la Junta de inmigracion
dotada con una apropiacion de 10,000 pesos.
En 1879 se autoriz al Secretario de Estado para hacer una
oompilacion que deba publicarse i distribuirse en el pas i en el
estranjero, de todos los datos estadsticos relativos a la agricul
tura, a las manufacturas, al comercioi a la poblacion del Estado

e ilustrado con las observaciones mas pertinentes a los intereses


materiales i sociales del pas.

Apnas se di a luz en 1871 la noticia que el ferrocarril del

624-

Norte llegara en ese ao a Reb rives, acudieron a las inmedia


ciones (le la linea ferrea como 30,000 inmigrantes. Este hecho
pueba cuanto contribuyen las mejoras internas de un pas i su

conocimiento oportuno subministrado por la prensa, para atraer


inmigracion.

Segun las ltimas mensuras que en el ao de 1871 se hicie


ron del territorio del Estado de Minesota, resulta que su arca
total es de 51.701,760 acres. Los terrenos que pertenecen a par
ticulares, contienen 11 millones de acres; las compaas de fe

rrocarriles, escuelas etc. tienen como 11.000,000 i el resto como


de 30.000,000 se reservaron por una lei para los inmigrantes
que deseasen tomarlas bajo las leyes de Homestead i preemp
cion.
-

Este Estado en el decenio de 1860 al 70 se ha ganado un au


mento de poblacion de 263,488 habitantes; lo que equivale a un
153 por ciento el incremento de poblacion en dichos diez aos.
Merece una mencion especial la lei que dispone el modo de
venderse los terrenos destinados por el Congreso para la dota

cion de las escuelas pblicas, de la Universidad del Estado i


del Colejio de agricultura. Esta lei provee que el Oidor del Es

tado debe jar el' precio de estos terrenos con tal que n'o baje de
cinco pesos por acre i que cada ao debia ponerse en venta. p
blica cierta cantidad. El comprador debia pagar al contado un
quince por ciento del importe del terreno, si este era de agri
cultura; mas si el terreno fuese de rboles para lea o para ma

deras de construccion, pagar entnces al contado de un 25 aun


75 por ciento segun el precio de la lea o de la madera. Para.
el pago del resto del dinero se le concedia el trmino de 20 aos
con un interes de un siete por ciento que se pagaba. adelantado
cada ao; teniendo el privilejio durante este periodo de pagar
la suma que adeudase i recibir el ttulo de dominio del terreno.
Ventas bajo condicciones tan equitativas, atrajeron anual
mente un concurso numeroso de compradores.

En el mismo Estado las compaas de ferrocarriles han adop


tado los trminos mas espeditos para vericar sus ventas de te
rrenos. La compaa de la Union i de San Pedro han reserva
do espresamente las ventas de sus terrenos para lo que toman
acto continuo su posesion con el objeto de atender su cultivo.
El precio jo es de cinco pesos por acre. El comprador paga
adelantado el interes de trcs aos al 7 por ciento anual; i a la

625

espiracion de este trmino, paga el capital en cuatro plazos


dentro de un ao.

Otras compaas conceden el plazo de diez aos para el pago


del capital, recibiendo un 7 por ciento de interes anual. Por
este mismo estilo se han adoptado otros medios para propor
cionar a los compradores mplia facilidad para el pago.

El Estado de Wisconsin para atraerse inmigracion, ha segui


do el plan de establecer ajencias en los lugares mas poblados

de la Union i de Europa. Una de sus primeras leyes ordena


que se publiquen los datos estadticos del pas en ingls Welck,
aleman, escandinavo i francs. En 1871 se nombr un comisio
nado de inmigracion que debia presentar anualmente una me
moria concisa demostrando la riqueza agrcola imineral que
estuviera en actual esplotacion i la que aun permaneciese sin
recibir el sello de la industria; designado los terrenos federales
en el Estado sujetos a Homestead i preempcion; i los que tuvie
sen su venta las compaas de ferrocarriles; i conteniendo en
fin una descripcion del clima, dando el precio ordinario de los
terrenos; indicando su feracidad i sus producciones, dando no
ticias de sus selvas de maderas de construcciones i del poder
hidrutico. Debia tambien especificar las ventajas que ofrece el
pas para las manufacturas, para la navegacion i el comercio;i
lneas de ferrocarriles i vapores establecidos i por establecer;i
dar en fin una cuenta de todos aquellos datos de interes que fa
voreciesen la inmigracion.
En el Estado de Hansas se pas una lei en el ao de 1864
relativa a la instalacion de una junta de inmigracion compuesta
del Gobernadori de dos comisionados. Sus deberes principales

consistian en nombrar uno o mas ajentes encargados de visitar


cirtos paises de Europa para inducir emigrantes a su pas, pa
ra contratar con las compaas de carriles i de navegacion a
precios los mas moderados, los fletes i pasajes que habrian de
cobrarse a los emigrantes ipara practicar en fin todo aquello
que tendiese a llenar el objeto de su mision satisfactoriamente.
Otros de sus deberes consistia en copilaripublicar datos esta
dsticos de las industrias, producciones i riquezas naturales del
pas.

Los deberes del Colejio de agricultura del Estado, de la Es


cuela normal i de la Universidad, eran de preservar las obser
vaciones meteoroljicas hechas diariamente, los conocimientos
M. DE R.

F.

79

626

adquiridos de los estudios que se versasen sobre los terrenos i


minerales i en n los hechos cientcos que contribuyesen a.
promover los intereses del pas. Estos informes deban trasmi
tirse a la ocina de Estadstica. Se dispuso tambien que los ava
luadorcs de las propiedades del Condado, deban presentar
anualmente un estado de los terrenos baldios i ocupados, i en

cultivo con sus diferentes mejoras, designando tambien todos


los elementos que componan la riqueza Iiacional. Por la mis
ma lei se dispuso que el Gelogo del Estado cuando fuese re
querido por la junta. de inmigracion debia presentar abstractos
de sus investigaciones relativas a minerales, fsiles, manantia
les de salinas, diferentes calidades de los terrenos, etc. Para lle
varsea efecto las disposiciones de esta lei, se hizo una apropia
cion de 5,000 pesos.
A estas disposiciones se deben los capitales, las industrias i
las intelijencias que Kansas se ha atrado del estranjero, i el in
cremento rpido de su poblacion.
El Estado de Nebraska nos presenta. una leccion digna de

imitarse en el hecho de aumento de poblacion de 75,000 habi


tantes en el ao de 1871, merced a los laboriosos empeos de la.
junta de inmigracion i de las compaas de ferrocarriles. Estas
compaas han establecido colonias sobre los inmensos campos

baldios del Estado. Una de estas corporaciones, la del camino de


Burlington i del rio de Misouri, en el ao 1871 coloc nueve
colonias; i una de stas ha contratado de la compaa tantos
terrenos cuantos se requieren para acomodar 2,000 familias.
En una memoria del departamento jeneral de terrenos de los
Estados Unidos, se dice que Kansas i Nebraska han marchado
a la vanguardia de los otros Estados en asuntos de inmigracion,
i que en el ao de 1871 que espir en junio 30, se haban pre

sentado 15,377 aplicaciones por terrenos en dichos Estados bajo


la lei del homestead, constituyendo las familias una poblacion

de 50,000 almas. H aqu cunto las leyes particulares de estos


Estados han hecho en favor de la inmigracion.

Como el objeto principal al atraer inmigracion a un pais es


la colonizacion, pasar a ocuparme del requisito nm. 7 que se

versa sobre este asunto, en que me limitar a. esponer algunos


detalles de los sistamas de colonizacion de los Estados Unidos i
Mjico.

627

Sistema de los Estados Unidos para la administracion i colonizacion


de los terrenos baldos de la nacion.

El incremento progresivo de la inmigracion que recibe la na


cion norte americana, depende en gran parte del sistema de la
colonizacion de sus terrenos baldos, es decir, de su administra
cion pblica, de su mensura, division i adquisicion de dominio
i distribucion.

La mensura de los terrenos, determina sus linderos, da a co


nocer sus localidades, facilita su adquisicioni evita las contien
das entre los pobladores. Las divisionesi subdivisiones, en reas
de diferentes dimensiones, los hace adaptables a cada individuo
segun sus medios, i accesibles para su fcil ocupacioni pleno
cultivo. Los derechos de compra, preempcioni homestead, ad
vierten al individuo como puede hacerse de una propiedad raiz.
La distribucion se opera por medio de leyes especiales que re

servan cierta cantidad de terrenos, ya para la nacion enjeneral,


ya para los Estados, ya para algunas corporaciones i para cierta
clase de individuos. H aqu, pues, los elementos constitutivos
de la colonizacion americana.

Los Gobiernos de paises de pequeas poblaciones i de vastos


territorios sin ocupacion, han reconocido en todostiempos el
deberimperioso de dictar leyes colonizadoras. Estas leyes deben
ser liberales,pero sin tocar el pernicioso estremo a que han lle
gado algunas naciones, como por ejemplo Mjico en particular,
concediendo gratuitamente a cada inmigrante varias leguas de
terrenos, monopolizando as en pocas manos toda la riqueza del
pais, i haciendo cesar desde luego toda inmigracion.

Desde que el Gobierno de los Estados Unidos se distingue


por el uso conveniente i sabia administracion de sus terrenos

pblicos, como asimismo por el incremento de su poblacioni


por el fomento prodijioso de su agricultura,esimportante inves
tigar los principios i arbitrios que ha puesto en ejercicio.
La cantidad de los terrenos baldos de los Estados Unidos, se

gun informe del comisionado del ramo de fecha 30 de junio de


1870, ascendia a 1,387.732,209 acres. Durante el ao fiscal que
termin en 1871, se midieron 22.016,608 acres. En el mismo ao
el Gobierno dispuso de 11.864,975 acres, en ventas, concesiones

628

ireservas de varias especies. No hace mucho que el senador


Stewart estim la cantidad de terrenos pblicos disponibles i

tiles para domicilios agrcolas en 332.000,000 de acres.


La poblacion que en 1860 contaba la nacion norte america
na era de 31.443,321 habitantes. Segun el censo de 1870 haba.
subido a 38.307,399 habitantes, dando un aumento en diez aos
de 6.864,078, o casi un 22 por ciento. Sin embargo este por cien

to no presenta. el aumento normal de los decenios anteriores que


dan un 35 por ciento de aumento. La causa, principal de esta
diferencia bien se presume que fu la guerra civil que aiji

al pas en ese periodo. En los 70 aos corridos desde el ao de


1,800, la poblacion de los Estados Unidos se ha aumentado en
33.000,000; i segun su aumento normal, puede computarse pa
ra el ao de 1900 en ciento o ciento quince millones de habi
tantes.
Se ha probado por estadistas que este aumento de poblacion

proviene principalmente de la inmigracion; i no hai duda que


sta en gran parte es atrada por el sistema de colonizacion de
los terrenos baldos de la nacion.

Ser pues mui oportuno hacer una breve investigacion de es


te sistema para ver en qu consiste. Veamos primeramente la

organizacion de las ocinas pblicas o departamentos estableci


dos para el manejo del ramo de terrenos del Gobierno federal.
En cada Estado, el Gobierno de la Union ha creado una ocina

principal de terrenos con otras especiales i todas subordinadas


a la ocina jeneral en Washington.
En el Estado de California la ocina principal de terrenos de
los Estados Unidos, est a cargo de un agrimensor jeneral. Su
objeto principal es mensurar los terrenos pblicos, levantar pla.

nos i mapas de las mensuras i una vez conrmadas, remitir co


pias a las ocinas subalternas i a la ocina jeneral de Washing
ton. Otro de sus deberes es tomar conocimiento i dar cuenta
anualmente de las producciones naturales i progresos industria
les de los terrenos de su jurisdiccion. Debe tambien informar

al Gobierno federal de los terrenos que por ciertas circunstan


cias demandan una pronta mensura comenzando siempre por
recomendar los valles i terrenos adaptados a la agricultura en
razon de la preferencia que reciben de los pobladores. Los te
rrenos de particulares i cerros, van mensurndose a medida que
lo exije el ensanche que toman las poblaciones vecinas.

629

Para la mas conveniente administracion i disposicion de los


terrenos pblicos a beneficio de los pobladores, se ha dividido
el Estado de California en diez distritos, a saber: San Francis

co, Marqsville, Visalia, Los Anjeles, Aurora, Stockton, Sacra


mento, Humbold, Sharta i Susanville. En cada uno de estos
distritos se ha creado una oficina de terrenos cuyo jefe se llama
rejistrador o archivero; siendo su deber mantener, para la ins
peccion del pblico, los mapas de las mensuras de los terrenos
baldos en el distrito respectivo; informar a los pobladores o com
pradores sobre los terrenos ya tomados o vendidos i de los que se
hallan sin ocupacion o en venta; recibir las aplicaciones que se
hagan para el efecto de preempcion a homestead, archivarlas i
hacer el correspondiente rejistro en los libros a su cargo i ano
taciones en los mapas de su oficina; recibir o tomar la eviden
cia de los testigos que presenta el que posee un terreno bajo
preempcion o homestead cuando trata de probar que ha cum
plido con lo que prescribe la lei para proceder, despues de ha

ber pagadopor el terreno, a sacar del Gobierno de los Estados


Unidos el ttulo de dominio llamado patente. Este rejistrador
acta tambien como juez para juzgari sentenciar los pleitos que
se susciten entre los pobladores por disputas de linderos o con
flictos de ttulos. Las sentencias de este juez van en apelacion
a la oficina jeneral de terrenos en Washington.
El sistema americano para la mensura, locacion i ocupacion
de los terrenos baldos en el Estado de California, puede con
cretarse a los puntos siguientes i mas esenciales.
Los terrenos baldos o estn mensurados o n. Todos los te

rrenos baldos a no estar especialmente reservados por el Go


bierno, estn destinados para ser ocupados por cualquier ciu
dadano americano o cualquier individuo que haya declarado su
intencion de hacerse ciudadano. Las tierras que no han sido
mensuradas, pueden ser ocupadas por un solo individuo en tan
ta estension cuanta necesite i retenerlas hasta nterin no sean

medidas por el agrimensor jeneral de los Estados Unidos. Cuan


do el colono ha tomado posesion de un territorio que aun no
habia sido mensurado por los Estados Unidos, como puede su
ceder que la mensura oficial cuando sobrevenga d al terreno
una locacion diferente de la que el colono le habia dado, en
tal caso ste tomar sus 160 acres en conformidad a la men
sura del Gobierno.

630-

La manera en que el Gobierno americano divide los terrenos


pblicos, consiste primeramente en reas de seis millas cuadra
das, llamadas en ingles Toronships (i que en espaol llamaremos
Taunshipes por no tener una palabra equivalente), conteniendo

cada taunshipe 23 o 40 acres mas 0 mnos. Cada taunshipe est.


subdividido en treintai seis secciones de una milla cuadrada. ca

da una, cuyo contenido es de 640 acres mas o mnos. Cada see


cion est subdividida en cuatro secciones iguales que se llaman
cuartas; cada una de media milla cuadrada que equivale a 160
acres. Cada cuarta seccion est dividida en cuartos de cuartas
de cuarenta acres cada una; i sta es la fraccion mas pequea
de terreno que puede venderse; escepto retazos de terrenos que

quedan de las estremidades de los rios, lagos o linderos.


Las lneas de los taunshipes i secciones corren en conformidad
a los cuatro puntos cardinales; i tienen un mismo punto de par

tida que es la base fundamental de todas las mensuras. En el


Estado de California este punto es designado por el pico o ele

vacion mas prominente de alguna sierra o montaa. En Califor


nia tenemos dos puntos: uno en la sierra de la contra costa que

se apellida Monte del Diablo, situado mui cerca de la conuen


cia de los rios San Joaquin i Sacramento, en el centro del Esta
do i el otro se llama el Monte de San Bernardino, situado en el
condado de este nombre en la parte del sur de California. Dos

son pues los puntos iniciales que se han adoptado en California,


i de donde parten las lineas principales de los taunshipes. Estas
lineas son dos: una que parte del punto inicial para el norte i

para el sur i que se llama lnea del meridiano; i otra que parte
del mismo punto inicial para el este i para el oeste i se denomi
na lnea base. De conformidad con estas lneas se hacen las men
suras de los taunshipes.
Y
Estos taunshipes en los mapas estn designados por el rden
numrico i empiezan a contarse corriendo para el norte o para
el sur desde la linea base; i si la direccion que se toma es para

el este u el oeste se cuentan desde la lnea del meridiano.


Para designar la posicion que tiene un pedazo de terreno en

el mapa, recurriremos a la lnea del meridiano que nos dar el


nmero del taunshipe i si est al norte o sur de la lnea base; i
en esta lnea base hallarmos el nmero de la lnea que en ni
gles se llama range i que corre para. el este o para el oeste de

meridiano. As diremos que un lugar est cn taunshipe nm. 1

631

2, 3 etc., al norte i sur de la lnea base, i en la lnea que en in


gles se llama range nms. 1, 2, 3, etc., al este u oeste del meri
diano. As por ejemplo se dir que la Ciudad del Sacramento
por su situacion en el mapa, se halla en taunshipe 8 norte, l
nea o range 5 del este: la ciudad de Marqsville, est en taunshi
pe 16 norte de la lnea base i en range 4 al este del meridiano:
la ciudad de Coloma en donde se descubri el oro por la pri
mera vez en California, se dir que est en el taunshipe 11 nor
te, i en lnea 10 al este del meridiano; de aqu resulta que el
taunshipe en que est Coloma situado, se halla sesenta i seis
millas al norte i sesenta millas al este del punto inicial llamado
el Monte del Diablo. De suerte que si en un ttulo en que se
enajena un terreno se describe ste dicindose que es el cuarto
sudoeste de la seccion 18 en taunshipe 3 norte, i lnea 3 este
del meridiano i base del Monte del Diablo, ser muifcil no
solo para encontrar su posicion en el mapa sino tambien para
que un agrimensor descubra el lugar en donde se halla situado
dicho terreno.

Las treinta i seis secciones en que se halla dividido un tauns


hipe, estn numeradas en los planos de mensuras invariable
mente comenzando en el nmero 1 en el ngulo nordeste del
taunshipe, i de ah siguiendo en direccion al oeste hasta el n
mero 6; de aqu se toma la direccion para el este hasta llegar
al nmero 12; i as sucesivamente marchando en un rden al

ternativo hasta llegar al nmero 36 que vendr a ocupar el


ngulo sudeste del taunshipe. De manera que las secciones que
ocupan la estremidad oriental del taunshipe corriendo de norte
a sur, sern secciones 1, 12, 13,24,25i 36; i en la estremidad
occidental empezando al norte i siguiendo para el sur, se ha
llarn las secciones 6, 7, 18, 19,30i 31. Las cuartas secciones
se designan por los nombres de los vientos Noroeste, Nordeste,

Sudoeste i Sudeste; i del mismo modo se designan las subdi


visiones llamadas cuartos de cuartas. El siguiente diagrama har
mas comprensible esta esplicacion.

632 -

DIAGRAMA.

PLANOS DE

TAUNSHIPES.

Lnea (Range) nm.

Meridiano.

10

11

12

|
18

17

16

15

14

13

19

20

21

22

23

24

30

29

28

27

26

25

|
|
|

31

32

33

34

35

36

MODOS DE ADQUIRIR LAS TIERRAS BALDIAS.

Pueden ser adquiridas ya por compra hecha en subasta p

blica, ya privadamente, ya reclamndolas a ttulos de premp


cion o de homestead.

Despues que los terrenos baldos han sido mensurados por


rden del agrimensor jeneral de los Estados Unidos, se anun.

cian al pblico en venta para ser vendidos al mejorpostorpor


un precio no mnos de un peso 25 centavos por acre, escepto
los terrenos en posesion de individuos que los reclaman por me
dio de la preempcion o de la homestead. Los terrenos que no
hayan podido venderse al martillo, pueden comprarse en todo

633

tiempo del rejistrador del distrito respectivo en venta particu


lar, al precio de un peso 25 centavos en las cantidades que se
necesiten.

Como se ha hecho mencion de los derechos de preempcion i


homestead, preciso ser determinar su sentido. Preempcion es
un derecho por el que un ciudadano americano o un estranjero
adulto que ha declarado su intencion de hacerse ciudadano, to
ma posesion de un terreno baldo i cultiva con el objeto de
comprarlo al Gobierno. El poblador despues que ha elejido su

terreno, construye su habitacion identro de treinta dias despues


de haber jado su residencia, archiva en la ocina de terrenos
de los Estados Unidos del distrito respectivo una declaracion
por escrito indicando sn edad, si es casado o soltero, que es ciu
dadano americano, o por lo mnos que ha declarado su inten
cion, la fecha en que tom posesion, la cantidad de acres de su
terreno i su localidad i linderos, a corresponder con la mensu
ra del Gobierno. Despues de tres meses i dentro de un ao, el
preemptor deber comparecer a la referida ocina de terrenos

para probar con dos testigos que ha cumplido con todos los re
quisitos que prescribe la lei. Si son satisfactorias las pruebas
rendidas, entonces paga por la cantidad de terreno que ha to
mado a razon de un peso 25 centavos por acre en papel mone
da de los Estados Unidos; i con el recibo de pago, procede a
hacer su aplicacion al Gobierno federal para que se le espida el

titulo de dominio que se llama patente.


Si el colono se haba ncado en un terreno antes de haber
sido puesto en venta pblica, deber. pagarlo cuando llegue el
caso de ponerse en almoneda.
La preempcion no da derecho para tomar mas de 160 acres
Una vez que el colono ha pagado por su terreno al Gobierno,
tiene derecho para venderlo sin aguardar a que se haya espedi
do la patente; requisito que antes era indispensable para la va
lidez de la venta.
.
Este derecho no puede usarse por segunda vez.
El otro modo de adquirir terrenos pblicos es el llamada ho
mestead. Las condiciones que impone la lei son de edicar una
casa sobre el terreno i mantener residencia i cultivo por el es
pacio de cinco aos. A la espiraeion de este trmino, el colono

prueba con dos testigos que ha cumplido con las disposiciones


de la lei i obtiene su patente pagando 22 pesos de derechos si su
n. na n. E.

80

634-

terreno contiene 160 acres; porque si no fuesen mas que 80


acres, no pagar. mas que once pesos de derechos.

Pueden adquirir por homestead los que son hbiles para la

preempeion.

'

El terreno obtenido por homestead no puede ser embargado

por deudas contradas ntes de la ocupacion.


El individuo queesta ganando un terreno por medio de la
homestead, si desease venderlo, puede hacerlo pagando al Go
bierno lo mismo que si fuese un preemptor.
El terreno posedo a virtud de preempeion u homestead, no

puede arrendarse, hipotecarse ni venderse hasta no haber sido


pagado al Gobierno; con esta diferencia que en el caso de ho
mestead, ser necesario ademas tener la patente del Gobierno'

Aunque el precio de los terrenos baldos es de un peso 25


centavos por acre; po obstante por una lei del Congreso, se dis
puso que el precio de las secciones de nmeros pares que el

Gobierno de los Estados Unidos se reserva dentro de los limi


tes de los terrenos concedidos a las compaas de ferrocarriles,
tendrn doble precio, es decir, de dos pesos cuatro reales por
acre, por dos razones: 1? para compensarse a1 Gobierno de las
secciones impares que cede en ayuda de la construccion de l

neas frreas; i 2? en consideracion del aumento de precio que


un ferrocarril da a los terrenos por donde pasa.
El Gobierno americano en los tiempos primitivos de su fun

dacion, no consider los terrenos baldos bajo otro punto de


vista que el (le la utilidad que dejaba su venta. Entonces los te
rrenos se vendan al mejor postor en cantidades no mnos de
nueve millas cuadradas al mismo precio de dos pesos por acre

ia plazos bastante largos. El ao de 1820, fu cuando se j a


los baldos el precio de diez reales por acre; i se dispuso que
podan venderse en cantidades de 160 acres. En 1841, se esta

bleci por primera vez en favor de los pobladores el derecho


de preempeion sobre terrenos mensurados. En 1862 este dere
cho se hizo estensivo a las tierras que no estaban medidas. En

este mismo ao, se pas la lei del homestead para por su me


dio poder adquirir 160 acres de los del precio de diez reales,
o 40 u 80 de los del precio de dos pesos cuatro reales. H aqu,
pues, el orjen de estos importantes derechos.
A estas liberalidades, el Gobierno americano ha introducido

ciertas donaciones i concesiones de terrenos en favor de algu

635

unas clases de individuos, de los Estados de la Union i de al


gunas corporaciones particulares.
Las donaciones hechas a individuos consisten en terrenos

concedidos a los soldados i marineros que sirvieron en la gue


rra de 1812 i en la guerra de 1847 contra Mjico, i ascienden a
la cantidad de 73.000,000 de acres.

Las donaciones de terrenos otorgadas por el Gobierno fede


ral a cada uno de los Estados de la Union consisten en 500,000

acres para mejoras internas; diez secciones de terrenos para


beneficio de edificios pblicos, 72 secciones para seminarios; dos
secciones en cada taunshipe para escuelas pblicas i ademas to
dos los terrenos pantanosos i de aluvion con tal que sean arre
glados para recibir cultivo.
En 1862 se dict una lei donando en cada Estado de la Union

por cada senador i representante que tengan en el Congreso la


cantidad de 30,000 acres para el establecimiento de colejios
agrcolas.
Las corporaciones dotadas por el Congreso con donaciones
de terrenos, son las compaas de ferrocarriles. En 1850 se dic
t la primera lei a este efecto, concediendo para la construccion
del ferrocarril central de Ilinois la cantidad de 2.595,053 acres.

La asignacion por milla fu de seis secciones de terrenos. Esta


concesion se hizo al Estado iste la transfiri a la compaa bajo
condicion de pagarle un siete por ciento de todas sus entradas.
En 1862 se asign a las compaas de los ferrocarriles de la
Union, del Centro i de Kansas la cantidad de diez secciones, o

sean 6,400 acres por milla, i ademas 16.000 pesos en bonos. En


1864 esta concesion se reform aumentndose a veinte secciones

por milla,i el valor en bonos se hizo el duplo o el triple, segun el


mrito de los terrenos. Al ferrocarril del Norte i al del Sur del

Pacfico, se les concedi 12.800 acres por milla en los Estados


i 40 secciones en los territorios. La concesion mas grande es

la otorgada al ferrocarril del Norte del Pacfico que contiene


58.000.000 de acres, sin incluir en esta cantidad el terreno que

tomar el camino i el que exija para estaciones, almacenes de

depsitos, etc.
Aunque el pueblo americano estima en alto grado los benefi
cios que producen los ferrocarriles a una nacioni aunque se ha
llan convencidos de que son los ajentes mas eficaces para promo
ver la inmigracion i colonizacion de un pas, i que por tanto,

636
deben estas empresas protejerse a costa de cualquier sacricio,

no obstante hai una gran mayora en Norte Amrica que se ha.


pronunciado en contra de donaciones excesivas de terrenos, con
siderndolas innecesarias i perniciosas; en cuanto que su tenden
cia es a enriquecer una pequea clase de la sociedad en perjui

cio de las masas en jeneral i de los intereses de la inmigracion.


Por otra parte, este sistema se le considera en oposicion al esta

blecido para fomentar el cultivo i subdivision de los terrenos,


que ha contribuido tanto al aumento de la produccion iprospe
ridad de la nacion.

Siendo las tribus de indios en Amrica uno de los elementos


que intereren materialmente con los progresos de inmigracion
i colonizacion; i en los Estados Unidos habiendo recibido este

asunto una atencion mas o mnos especial, me ha parecido mui

oportuno introducir aqu con brevedad algunas de las ideas


mas notables que presenta actualmente el sistema norte-ameri

cano.
La poblacion de indios que existen dentro del territorio de los
Estados Unidos, segun informe que he recibido del seor Whi
ting ajete jeneral de varias tribus, se estima en 300,000; Como
la estadstica americana demuestra que el nmero de indios va
en decadencia cada ao, escepto aqullos que viven segun los

principios de la civilizacion moderna, en esta virtud este Go


bierno proyecta adoptar para su preservacion un plan bajo el
cual deba preparrselcs con la prontitud posible para que pue
dan hacerse ciudadanos, proporcionndoseles toda clase de me
dios i ventajas para la educacion de su juventud; habitundoseles
al trabajo i al ejercicio de una industria; para lo que contribuir
mui ecazmente el dominio que se les d en una. pequea pro
piedad raiz de 40 acres bajo la lei de preempcion; i en n, so
metindoseles a 1a inuencia importante de la moral cristiana.

Pero cmo introducir esta educacion entre los salvajes?


El plan mas ecaz que se ha concebido es de conar este dif
cil cargo a personas de gran superioridad de nimo, de fuerza

de espritu i de inmutable serenidad en medio del peligro i de


una perfecta buena f sin recurrir jamas a engaos ni injusticias
con los indios. Como un modelo de esta clase de hombres se ei
ta al capitan americano Jefferds, quien por varios aos ha resi

dido entre algunas tribus de Apaches, la raza mas indmita i fe


roz de las que existen en este continente. El capitan Jefferds se

- 637 -

ha granjeadouna confianza tal que ejerce sobre ellos el poder


mas ilimitado. Se gan su primera introduccion pidiendo a los
indios su hospitalidad i proteccion para vivir con ellos segun sus
costumbres iguardndoles una estricta fidelidad.
Durante la guerra que actualmente existe entre el Gobierno
americano i los Apaches en el territorio de Arizona, el Gober
bernador Safford deseoso de conocer de cerca al jefe de estosin
dios que se llama Cachise, se vali del capitan Jefferds para ob
tener su introduccion. En efecto, el Gobernador fu recibidopor
Cachise en su propia casa honrosa i cordialmente; no obstante
que el Gobernador acababa de hacer ahorcar a cuatro indios
prisioneros de guerra en represalia de un prisionero americano
que Cachise habia destrozado brbaramente. El caso fu que Ca
chise, pidi se pusieran en libertad sus cuatro prisioneros i co
mo el Gobernador rehusase acceder a su demanda, entnces este

salvaje en presencia del ejrcito federal puso el lazo al pescuezo


del prisionero americano, lo at a la cabeza de su silla i ech a
correr a caballo, despedazando en un instante el cuerpo de su
vctima.

Varios polticos distinguidos son de opinion que con un siste


ma especial de educacion manejado por hombres idneos como
el capitan Jefferds que se resignen a estejnero de vida en be
neficio de su pas, se conseguir, segun la esperiencia lo ha de
mostrado, conducir insensiblemente las tribus salvajes a la sumi
sioni obediencia del Gobierno.

En cuanto a los terrenos ocupados por los indios, la regla de


los Estados Unidos ha sido siempre reconocerles los derechos de
dominio que reclaman en conformidad a la opinion i prctica de
la Repblica americana, cuyo axioma era que la tierra pertene.
cia al que la usaba. Tal fu el orje de los tratados de Guillermo
Payne con los indios.
Segun la misma costumbre el Gobierno americano ha recono
cido a los indios sus terrenos por tratados, ya encargndose de
venderls para beneficio de ellos, ya comprndoselos, i en tal
caso, removiendo a los indios a lugares reservados para ellos,
para vivir en misiones o colonias bajo la supervision i protec
-

cioninmediata del Gobierno, quien les proporciona cuanto sea


necesario.

A mediados del ao 1871 la cantidad de terrenos de los indios

que el Gobierno americano tenia en venta de cuenta de ellos,

638

ascendia a 40.438,089 acres. En esta cantidad se hallaban com

prendidos 12.278,085 acres de terrenos que el Gobierno haba


recibido duciariamente para venderlos i reservar para ellos su
producto.
Al observar esta poltica paternal el Gobierno, su objeto pri

mordial ha sido abrir paccamente el territorio ocupado por


indios para ser colonizado por la raza blanca, lo que ha costado
injentes gastos; i un escritor moderno asegura que cuantas en

tradas ha tenido el Gobierno de los Estados Unidos proceden


tes de ventas de terrenos pblicos, han sido apnas sucientes

para saldar el costo de la adquisicion o la estincion del ttulo de


los indios sobre terrenos, cubrir los gastos de las mensuras p
blicas i pagar los sueldos de los empleados de las ocinas fede
rales de terrenos.
A
_
Al concluir este tratado de colonizacion, same permitido,

por creerlo de importancia, hacer una breve resea del sistema


antiguo i moderno de los Estados Unidos mejicanos sobre la
ocupacion i enajenacin de sus terrenos baldos, as como de
dar una lijera idea de los resultados que el sistema de coloniza
cion de Mjico de 1824 produjo en California despues de su ocu

pacion por los americanos.


Segn las leyes jenerales de colonizacion de Mjico de 1824,
California se fund dando a sus primeros pobladores solares de
cincuenta varas, suertes de tierra de la estension de doscientas

varas para huertas, viedos i cultivos de granos, i concesiones


de una hasta diez o mas leguas para la crianza de ganado i la

branza en jeneral, i a las misiones de padres catlicos dndoles


derecho para ocupar territorios sin limitacion.
Los americanos al tomar posesion del pas en 1848, encontra
ron que casi todos los terrenos mejores del Estado estaban re
clamados por seiscientos o setecientos agraciados mejicanos,

sin otras mejoras que una casa de adobes i un pequeo cultivo


en las inmediaciones.
_
Aunque por el tratado de Guadalupe Hidalgo, celebrado el 2

de febrero de 1848, en que se estipul la cesion de California a.


los Estados Unidos, se dispona que todas las concesiones meji
canas sobre terrenos serian reconocidas, i las propiedades de los

nativos se tendran como inviolablcs, sinembargo, el congreso


de los Estados Unidos pas una. lei para que todos los que recla
masen terrenos en el pas bajo concesiones mejicanas, presenta

639

sen sus ttulos ante un tribunal creado por la misma lei, con el
nombre de Comision de terrenos de los Estados Unidos, con
un poder casi discrecional para confirmar o reprobar los t
tulos.

Despues de un prolongado litijio, unos ttulos fueron confir


mados, i otros reprobados por espurios o por la vaguedad o am

bigedad de sus linderos, que bien podian colocarse tambien en


un punto como en otro; i casi todos los terrenos confirmados
han recibido un cercenamiento mas o mnos grande, en razon
de que las descripciones de linderos i planos se hicieron a ojo sin
haber precedido una mensura cientfica.
Casi todos los linderos eran naturales. Los lmites marcados

por rboles i caminos bien pronto desaparecieron, con grave


perjuicio de sus dueos. En los 23 aos trascurridos no se ha
terminado un gran nmero de pleitos aun pendientes con el Go
bierno federal.

Ademas, los californios nativos careciendo de recursos para


poder cercar los vastos territorios de sus concesiones, lo que por
otra parte era imposible por lo indefinido de sus linderos, i la
indivision con el Gobierno federal, dejaron los terrenos sin cer
cos i casi abandonados, ofreciendo mplia oportunidad a los
squaters, (es decir, pobladores americanos sin derecho al terreno
que ocupan), para ocuparlos sin pagar arriendo a sus dueos.
H aqu las perniciosas consecuencias de un plan defectuoso
de colonizacion, tanto por la excesiva liberalidad de las conce
siones de terrenos, como por la falta de un sistema correcto de
mensura prvia.
Paso ahora a recorrer las principales disposiciones de la lei
que el Supremo Gobierno de Mjico dict en 22 de julio de 1863
sobre ocupacioni enajenacion de terrenos baldos.
Dicen as:

Son baldos para los efectos de esta lei, todos los terrenos de
la Repblica que no hayan sido destinados para un uso pblico

por la autoridad facultada para ello por la lei, ni cedidos por la


misma, a ttulo oneroso o lucrativo, a individuo o corporacion
autorizada para adquirirlos.
Todos los habitantes de la Repblica tienen derecho de de
nunciar hasta dos mil quinientas hectreas, i no mas, de terreno
baldo, con escepcion de los naturales de las naciones limtrofes
de la Repblica i de los naturalizados en ellas, quienes por nin

640

gun titulo pueden adquirir baldos en los Estados que con ellas
lindan.
El Supremo Gobierno federal publicar cada dos aos la. ta
rifa de precios de terrenos baldos en cada Estado, distrito o ter
ritorio.
Del precio de los baldos se exhibir dos tercios en numera
rio i otra en bonos de la deuda pblica nacional o estranjera.
El poseedor de un baldo, de cualquiera estension que sea,
que en esta fecha est cultivado, o acotado con zanja, cerca. o
mojoneras articiales, coladas por lo mnos en todos los ngu

los del permetro, tiene derecho a que se lo rebaje la mitad del


precio de tarifa, si tuviese diez aos de posesion o ttulo trasla
tivo de dominio, aunque est concedido por quien no tenia dere

cho para ello. No teniendo ttulo ni diez aos de posesion, la


rebaja ser solo de una cuarta parte; mas, en mbos casos pue

de hacerse la exhibicion entregando los bonos al contado, i el


dinero por tercios, uno al ao, otro a los dos aos i otro a los
tres, quedando entre tanto el terreno hipotecado al pago.
Los dueos de los terrenos baldos que se adjudiquen desde
esta fecha, estn obligados a mantener en algun punto de su
propiedad durante diez aos contados desde la adj udicacion, un
habitante a lo mnos por cada doscientas hectreas adjudicadas,
sin contar la fraccion que no llegue a este nmero. El que deja
se de tener los habitantes que le corresponden, cuatro meses en

un ao, perder el derecho al terreno i al precio que por l hu


biere exhibido.
El denuncio de baldos se har ante el juez de l? instancia
que conozca de los asuntos federales en el distrito federal en
que el baldo est situado.

Presentado un denuncio se proceder al apeo i levantamiento


del mapa, por el perito o prcticos en su defecto, que el juez

nombre.
Hecho el apeo i levantado el mapa, se inquirir en la ocina
a cuyo cargo estn los baldos, si la hacienda pblica. est en

posesion del denuncio. Si lo estuviere i no hubiere opositor se


decretar sin trmite la adjudicacion en propiedad al denun

ciante; mas si hubiere opositor, se proceder previamente al


juicio que corresponda entre el opositori el denunciante, tenien

do tambien por parte al representante de la hacienda federal.


El decreto judicial sobre adjudicacion de un baldo, ya sea en

641

propiedad o posesion,no puede cumplirse sin que sea aprobado


ntes por el Ministerio de Fomento, a donde al efecto se remi
tir testimonio del espediente i copia del mapa, por conducto

del gobernador del Estado,quien lo acompaar con el informe


que tenga por conveniente.
Obtenida la referida aprobacion i presentada por el interesa
do la constancia de haber enterado en la oficina respectiva el
valor del terreno, conforme a la tarifa del bienio en que el de
nuncio se hizo, o los bonos cuando la exhibicion es a plazos, el
juez le har entrega del terreno i del ttulo de propiedad o po
sesion.

Toda suspension en los trmites del denuncio que provenga


de culpa del denunciante, ya sea en no ministrar las espensas
necesarias, en ausentarse sin dejar apoderado instruido o ex

pensado, simplemente en no promover las dilijencias que les


corresponden o en cualquiera otra cosa, da derecho al opositor a

pedir que se le fije un trmino que no exceder de seis dias;


para que contine dichos trmites, i no verificndolo se decre
tar que el denuncio se tenga por no hecho, i el denunciante
moroso no podr volver a denunciar el mismo baldo. A falta
de pedimento del opositor el juez fijar de oficio este trmino.
Los gastos de medida, deslinde, posesion i cualquiera otros
que se causan, sern de cuenta del denunciante, sin perjuicio de
que se les indemnice cuando haya opositor que sea condenado
en COstas.

H aqu las disposiciones principales de esta lei. La clusula


que escluye a los ciudadanos de las naciones limtrofes para ad
quirir baldos en los Estados mejicanos fronterizos, es una ver

dadera traba para la inmigracion americana. No obstante la lei


referida, aunque favorable para inmigrantes en jeneral, sinem
bargo, puede notarse que la poblacion de Mjico permanece es
tacionaria i casi retrgrada. Es evidente que si las riquezas de
su suelo son alicientes poderosos para atraer inmigracion, con
todo, las convulsiones polticas, el atraso de su industria i la po
ca garanta que tienen los derechos sociales, sobre todo para es
tranjeros, son causas de consideracion para elejar al inmigrante
para buscar su suerte en el pas.
Finalmente, en cuanto a las ventajas que los paises de la juris
diccion de este Consulado pueden ofrecer a Chile para buscar
inmigrantes, me es mui lisonjero manifestar a W. S. que una
M, DE R. E.

81

642

tentativa a este respecto tendria resultados satisfactorios a juz


gar de las disposiciones que he encontrado en individuos que
descontentos en este pas i halagados por otra parte por las no
ticias que tienen de la Repblica, no desean mas para dejar los
Estados Unidos que saber las ventajas que Chile concede a los
estranjeros por sus leyes de colonizacion e inmigracion.
Esta opinion la he formado desde el tiempo del exitamiento
que produjo en este pas la circulacion da algunos nmeros del
South Pacific Times del Per del 28 de junio prximo pasado,
anunciando las proposiciones que el Gobierno de Chile hacia a
los estranjeros que deseasen emigrar a su territorio. Al haber
podido este Consulado confirmar esos datos como oficiales, no
me cabe la menor duda que desde entnccs ya habria salido en
gran nmero de inmigrantes para avecindarse en Chile.
Al mismo tiempo recomiendo a V. S. si es que el Supremo
Gobierno desea proveerse de inmigracion de estos paises, pre
ciso es que se pongan en planta sus medidas con la posible
dilijencia, porque a verificarse la anexion a los Estados Unidos
de los tres Estados de Sonora, Chihuahua i Sinaloa, para cuya
pronta realizacion se est trabajando secreta i activamente, toda
la poblacion que abriga miras de emigrar, indudablemente se
desbordaria en Mjico ntes que ir a otro pas.
Dejando ya contestados todos los puntos de la circular de
V. S. de fecha 3 de enero de 1872, escepto el relativo a la esta
dstica de la colonia chilena en esta jurisdiccion consular, tengo
el honor de presentar en esta vez a V. S. el resultado de las ta
reas que ha demandado este importante asunto.
III.

COLONIA CHILENA.

A mediados de julio prximo pasado, hice saber por la pren


sa a los nacionales de esta jurisdiccion que segun instrucciones
del Supremo Gobierno, debian inscribirse en el rejistro de este
Consulado para considerarse con derecho a su proteccion.
Para obviar las dificultades que desde luego se ofrecian al lo
gro de este objeto constitu ajencias en varios condados del Es
tado, de modo que cada individuo pudiera rejistrarse sin grav

643

men ni inconveniente alguno. Hasta ahora se han nombrado 46


ajentes en 25 de los 50 condados en que se halla dividido el Es
tado de California, habiendo solo doce remitido sus matrculas
respectivas.
La junta que nombr i se instal en la ciudad de Pioche, con
dado de Lincoln, Estado de Nevada, para correr con la natrcu
la de los nacionales residentes en todos sus condados, no ha da
do aun cuenta alguna de su incumbencia, contemplando no ha
cerlo hasta que sta no haya sido completa i puntualmente des
empeada.
El estado siguiente presenta un resmen de las partidas que
contiene la matrcula de este Consulado hasta fecha 20 de ene
ro de 1873.

El nmero de chilenos rejistrados en este Consulado es de


639 personas.
Edades de las personas rejistradas.
Menores de 20 aos..................... 25
De 20 a 30 id............. 36
De 30 a 40id ........................... .., 170
De 40 a 50id. 208

Mayores de 50id.........................
Sin edad conocida.......................
Total.

172
28

639

Estado civil de las personas matriculadas.


Hombres casados........................ 184
Id.
solteros.
340
Id.
viudos. 44

Mujeres casadas .........


Id.
Id.

solteras
viudas ......... ..

26
24

18

Hombres cuyo estado no sesabe.....

Total ... .

63)

- 644

Hijos de familia de chilenos residentes en California.


181 familias con 240 varones i 255 mujeres
dan un total de.

495

Total de chilenos rejistrados........

639

Total de hijos de familia en California... 495


Total de colonos.

1,134

Hijos de familias residentes en Chile de chilenos de esta jurisdiccion.


27 familias con 38 varones i 54 mujeres.
Total de varones i mujeres.................. 92
Ocupaciones.
Agricultores .
Abogados.
Albailes.

Alumnos del colejio.....................


Banqueros
Barberos.
Comcrciantes.................

Carpinteros
Cocineros
Curtidores
Carreros.

Calafateadores
Carniceros
Cincheros.
Costureras
Doctor en medicina.....................
Editores.

Herreros
Intrpretes.
Invlidos.
Jardineras

71
2
4
13
1
1
11
19
1
1
4

1
1
1
10
1
1
1
1
3
2

645

Leadores.
1
Lavanderas. 15
Mineros. 348
Modistas.
3
Plateros
2
Pellonero....
1

Peluquera.........
Pintor.

1
1

Relojero. * 1
Tenedor de libros .......................

Trabajadores.

41
1

Tonelero.
Transeuntes

Vaquero.
Zapatero.

18
1
1

Capitales de chilenos.
212 Personas representan en California
un capital. $ 94,537
5
Id,
id. en Chile un id. de 19,400
1
Id.
id. en el estranjero id.
1,500
Total. ..... $ 115,437
Chilenos naturalizados en los Estados Unidos 73

DEFUNCIONES DE CHILENOS.

Hombres.

29

Mujeres.

RESIDENCIA DE LOS CHILENOS MATRICULADOS.

Condado de San Francisco. .

--

San Mateo.
Santa Clara...

Monterey.
San Diego.

50
3
118
2
1

646

Sacramento..........................
Alameda ....

. Contra-Costa".....................

Amador........ .....

1
15

4
88
43

19
Calaveras........... . . . . .

121

Fresno.................................
Dorado............ .....

29
92

Sin residencia conocida...........................

27
20
639

Para ilustrar algunos puntos de esta matrcula same permi


tido hacer a continuacion algunas observaciones.

Respecto del nmero total de los nacionales que existen en


esta jurisdiccion, nada puede por ahora decirse con exactitud.

Segun los clculos aproximativos de algunas personas a quie


nes he ocurrido por informacion, puede computarse el nmero
de colonos de 4 a 6,000 inclusos sus familias.
Siendo casi todos los nacionales transeuntes por pertenecer a
la clase jornalera, su residencia en todas partes es meramente
temporal. Por esta razon i la de hallarse diseminados en un
territorio de la estension de 265,000 millas cuadradas, puede
bien comprendersc la dicultad de hacerse una matrcula com

pleta. Fcil es relacionar al Consulado con todos los que resi


den en los lugares en que circula La V02 del Nuevo Mundo de
San Francisco. Pero filera de ah, ni por la prensa inglesa ni de
ajentes estranjeros se presenta medio alguno como abrirse co
municacion con ellos a no ser recurriendo espresamente a sus
domicilos.

Para completar la matrcula el nico medio espedito aunque


moroso es constituir algunos individuos para recorrer el pas a
caballo tanto para rejistrar chilenos como de otras nacionalida

des en calidad de emigrantes para la Repblica, como tambien


para nombrar ajentcs permanentes que faciliten las operaciones

del Consulado en sus relaciones con la colonia i con la emigra


cion en jeneral. Para asegurar el buen desempeo del destino

647

confiado a estos ajentes ambulantes de matrcula, preciso es


asignarles una compensacion para sus gastos i servicios. Creo

que bastarian cinco ajentespara California i cuatro para Neva


da, con una dotacion de 60 a 70 pesos por mes.

En cuanto a las clases de ocupaciones designadas en la ma


trcula, preciso es advertir que solo indican el empleo que los
individuos ejercen en la actualidad por serles mas lucrativo que
otro cualquiera; porque si los consideramos respecto de la pro
fesion que les es mas natural i en que son mas competentes,
tendremos que ponerlos en la clase de agricultores i secunda
riamente tiles para el ejercicio de otras industrias que han ad
quirido i manejado en el pas.

Respecto de los chilenos naturalizados, es de mi deber acre


ditar en honor de su verdadero amor a su patria nativa, que su
naturalizacion ha sido nada mas que un punto de mera forma

lidad adoptado para el resguardo i proteccion de intereses espe


ciales: precaucion que han tenido que tomar solo en casos es
tremos i con repugnancia de sus sentimientos naturales.
No todos los casos de defunciones mencionados en la estads

tica de esta colonia chilena, han emanado de causas naturales;


pues hai dos que han provenido de homicidios i sobre los que
me es indispensables llamar la atencion de V. S. con respecto
a la situacion que guardan las causas criminales seguidas a los
reos, habiendo ya en su oportunidad comunicado a W. S. los
detalles de estos crmenes. La causa del reo Granville i Mill-.

sapp quien el 11 de setiembre ltimo en el pueblo de Mayfield


asesin a sangre fria i sin provocacion alguna al honrado e in
dustrioso ciudadano chileno don Vicente Corrotea, ha sido apla

zada por el juez para ser juzgado dentro de tres meses en la


prxima sesion de la Corte de distrito del Condado de Santa

Clara. Las autoridades han tomado todas las precauciones ne


cesarias para que este crmen no quede impune. Los americanos
i chilenos de Mayfield han reunido la suma de 200 pesos para

pagar un abogado que deber asociarse al abogado del Condado


que son los que encausan a los reos.
El otro homicidio fu cometido en la ciudad de Sacramento

el 20 de octubre prximo pasado, por el ciudadano chileno Juan


Jos Varas. El occiso fu don Pedro Gamboa, nativo de San
tiago de Chile. En razon de la discordancia con que se refieren
los pormenores de este hecho, siendo ya en favor ya en contra

-648-

del acusado, he juzgado prudente abstenerme por ahora de co


municar a V. S. detalles de este asunto; reservndome el hacer

lo para despues que el tribunal haya pronunciado su sentencia.

Mintras tanto, el reo se halla en la prision i el Club chileno de


Feres-Hill Condado de Placer ha tomado todas las providen
cias necesarias para su defensa bajo el convencimiento de que

al reo le asisten sucientes razones para ser absuelto por el tri


bunal.
CONDICION DE LOS NACIONALES I SU DETERMINACIN DE REGRE
SARSE A CHILE.

Los nacionales invariablemente guiados por su capacidad in


dustrial i contraccion al trabajo, han honrado el pas con una.
carrera recomendable. Desde que los placeres de oro de Cali
fornia dejaron de ser el campo de la fortuna, la ambicion de los
nacionales se limit a ganar lo necesario con que vivir conten
tosi en cmodas circunstancias. Sus simpatas de preferencia

por la. raza hispano-americana, los relacionaron especialmente


con los nativos californios i sus negocios mutuos probaron

ser siempre satisfactorios. No obstante de la separacion en que


se han mantenido de la. raza angie-americana, por razon de la

diferencia de idioma i de costumbres, sin embargo ambas clases


han mantenido jeneralmente una buena intelijencia de sus tran

saciones ordinarias. Ademas los chilenos han dejado por todas


partes impresiones mui favorables de su pas i de su Gobierno,
disponiendo de este modo a muchos individuos para buscar al
gun dia un domicilio en Chile. Sus reuniones fraternales, su

patriotismo, su juiciosidad, su vida laboriosa i las celebraciones


de las glorias de su nacion, les han granjeado un buen nombre
i ocupaciones lucrativas al lado de. personas bien acomodadas. '

Si la emigracion de los nacionales a California fu una bue


na providencia; sinembargo, en su resultado nal ha estado mui
ljos de haber correspondido a sus justas espectativas. El teso
ro inmenso que losplaceres de oro, pusieron a su disposicion
haba indudablemente hecho sus fortunas, si es que hubieran

tocado el arbitrio de haber remesado peridicamente a su pas


una parte de sus adquisiones; pero tambien es cierto que en
medio de las tentativas c inseguridades que siempre rodearon

649

al minero, fu imposible acumular iguardar en salvo un ca


pital.

El tesoro prob al fin no serinagotable; i entnces fu cuan


do por una parte su progresiva disminucion i por otra parte los
hbitos de excesiva liberalidad i las necesidades ilimitadas crea

das por la abundancia i la opulencia, arrebataron insensiblemen


te las ltimas economas de los mineros. Esa poca dorada fu i
pas como lasilusiones de un festin. Tras ella empez la carre
ra mas prctica aunque con muchos vaivenes de la agricultura, i
de otras ocupaciones industriales que los chilenos tuvieron que
abrazar, no ya para hacer una fortuna, sino para reunir algunos

medios como ganar la vida i regresarse a su pas. Sin duda que


esta es la determinacion mas acertada desde que dej de existir

el aliciente que los atrajo a California. Con sus aventajados co


nocimientos, introducirn algun dia en Chile no solo nuevos i
tiles adelantos, sino que con su pericia minera, harn valiosos
descubrimientos en bien propio i de su nacion.
Apnas se les hizo saber por este Consulado que Chile nece
sitaba inmigracion, sus deseos han sido de ponerse a disposicion
de su Gobierno para corresponder a esta exijencia nacional. Des
de que carecen de medios para emprender este movimiento h"
cia su pas nativo, es indudable que el Gobierno no debe vaci
lar en hacer cualquier sacrificio para verificar su repatriacion.
Dando por sentado que el Gobierno se digne tomar esta pro
videncia, el mtodo mas espedito i mnos costoso seria de tras
portarlos en pequeas partidas por medio de las lneas de vapo.
res americanos e ingleses de la costa. A este respecto he tenido
una entrevista con el ajente de las Compaa Americana de Va
pores del Pacfico i me ha propuesto conducir de San Francisco
a Panam los nios de 4 a 12 aos por quince pesos i mayores
de esta edad a 30 pesos con tal que los embarques se hagan en
partidas que no bajen de 50 en nmero. Este precio comprende
pasaje de entrepuente, manutencion sana i abundante i camaro
tes con buenas camas i con comodidades especiales para muje
res, pudiendo llevar cada pasajero 100 libras de equipaje. Las
medicinas i asistencia de un buen facultativo, en caso necesario
se suministran gratuitamente.
El ajente referido me advierte que puede hacer arreglos seme

jantes con la Compaa Inglesa de Vapores de la costa de Sud


Amrica; de modo que pueden entregarse los emigrantes en Val
M, DE R. E.

82

650

paraiso por 60 o 30 pesos, segun que sean de las edades mencio


nadas. El ajente requiere tambien que el pago del pasaje se haga

en todo caso adelantado i en oro sellado de los Estados Unidos.


Aunque estos vapores parten de San Francisco tres veces al
mes, pero no hallndose, segun estoi informado, mas que el va

por que sale cada. 17 en conexion con la linea inglesa de Sud


Amrica bajo este respecto, ser. conveniente no hacer mas que

un embarque mensual para evitar la detencion i gastos consi


guientes en Panam.
Creyendo que este arreglo con los vapores, en cuanto al cos
to moderado del trasporte de los emigrantes, i la brevedad i re
gularidad del viaje, ofrece todas las ventajas apetecibles, he creido

oportunamente someterlo en esta vez a la consideracion de V. S.

ASUNTOS DE GARIDAD I BENEFICENCIA

Me es mui satisfactorio anunciar a V. S. que los pocos casos


de enfermedad i destitucion que han llamado la atencion do este

Consulado durante el ao que acaba de trascurrir, han recibido


un pronto i ecaz remedio.
Los funcionarios pblicos de la ciudad de San Francisco al

cargo de los establecimientos de caridad se hacen acreedores a.


una recomendacion especial por la jenerosidadi cordialidad con

que han recibido mis aplicaciones en benecio de los nacionales.


Desde luego es mui justo que recomiende mui particularmen
te a su seoria ilustrsima el arzobispo de la ciudad de San

Francisco como acreedor a la gratitud de la nacion chilena. Con


ado en la disposicion caritativa de este digno i bondadoso pre
lado, tuve a bien someter a su cuidado i proteccion dos o tres
casos de viudas chilenas con familias en pobres circunstancias,

en cuyo favor su seoria ha manifestado cuanto interes i libera


lidad pudiera esperarse.
El hospital de la ciudad de San Francisco, que es mas bien
un hotel de primera clase en elegancia, limpieza, confortabili
dad, buen trato i asistencia, ha acomodado algunos chilenos a.
virtud de aplicacion hecha de este Consulado. El mayor de la
ciudad me ha conferido el privilejio especial de colocar en dicho

establecimiento, que es solo para los residentes de San Francis


co, aun los nacionales que vengan del interior en busca de este

651

ausilio; i asimismo ha puesto a mi disposicion cuantos recursos


de beneficencia tiene la ciudad a beneficio del enfermo.

La casa industrial de correccion cuenta cuatro jvenes chi


lenos que estn aprendiendo oficios que les asegurarn algun
dia, no solo una posicion honrosa en la sociedad, sino tambien
un capital permanente contra el infortunio.

El hospital de marina, aunque habia recibido benvolamente


los marineros chilenos enfermos que all habia enviado para su
asistencia, sinembargo con fecha 18 de enero prximo pasado
el Superintendente de dicho hospital, en contestacion a mi ofi
cio de 15 del mismo por el que recomendaba a su cuidado al
ciudadano chileno Federico Ross, de la tripulacion de la barca
americana ballenera Rousseau, me comunic que este hospital,
hallndose sostenido por un impuesto que grava sobre el co
mercio martimo de los Estados Unidos, se ha adoptado re
cientemente una nueva disposicion por la que los marineros
enfermos de las tripulaciones de buques balleneros quedan es
cluidos de su beneficio, sinembargo de que los Cnsules estran
jeros podrn enviar al referido hospital los marineros enfermos
de su nacion a condicion de pagar los gastos de su manuten
cion. El referido ciudadano chileno fu no obstante admitido

como un caso escepcional, entretanto que el Supremo Gobierno


de Chile se digne proveer a este respecto lo que juzgue conve
niente.

Hai otra clase de individuos enteramente invlidos que han


vivido por algunos aos de la caridad pblica i que se hace
indispensable que el Supremo Gobierno tome alguna providen
cia en beneficio de ellos.

Estos son cinco ciegos chilenos. Uno de ellos fu colocado


por m al cuidado del Doctor del hospital de esta ciudad, i me
es satisfactorio decir que ltimamente ha recobrado la vista.
Dos mas han estado soportados de un todo por un pobre ciuda
dano ecuatoriano que tiene una fondita llamada Valparaiso.

Para uno de estos ciegos, los ciudadanos del Club de la Nueva


Idria me han remitido 79 pesos para enviarlo a Chile tan pron

to que l lo disponga. Otro ciego chileno se halla en la ciudad


de San Jos bajo la proteccion de algunas personas caritativas
que me han ofrecido pagar su pasaje para cuando disponga en
viarlo para su pas. Pongo este asunto en conocimiento de

V. S. para que se sirva trasmitirme las instrucciones mas ade

652

cuadas para relevar a estaspersonas filantrpicas de las obliga


ciones que se han impuesto en testimonio de sus cordiales sim

patas por la nacion chilena.


ESTADO DE LOS BIENES HEREDITARIOS DE CHILENOS QUE HAN FA
LLECIDO EN ESTA JURISDICCION CONSULAR.

No habiendo dejado testamento ni herederos conocidos los


ciudadanos chilenos don Juan de Dios Ibaseta i don Polinario

Tpia, que perecieron en la ruina de la ciudad de Lone Pine,


Estado de California, el administrador pblico del Condado de
Inyo, se hizo cargo de los bienes que resultaron ser de la per
tenencia de dichos individuos para someterlos a la tramitacion
judicial que prescribe la lei.
Los bienes muebles e inmuebles de don Juan de Dios Ibaseta

fueron inventariados i avaluados. Aunque el avalo de los bie


nes muebles ascendi a 372 pesos 50 centavos, sinembargo la
venta de ellos en pblica subasta produjo el saldo de 570 pesos
89 centavos. Los bienes raices consisten en cinco solares, i fue
ron avaluados en quinientos pesos. Hasta la fecha no tengo no
ticias si estos bienes han sido vendidos, i aunque su venta po
dria, diferirse hasta la espiracion de los cinco aos que fija la
lei, con todo, habiendo acreedores, queda al arbitro de stos el

derecho de pedir a la Corte, cuando les convenga, una rden


para hacerse su realizacion.
En vista del informe que me di el Secretario del tribunal de
testamentarias asegurndome que las sumas de las deudas del

finado Ibaseta excedian por varios centenares de pesos al valor


de los bienes hereditarios, conclu por eximirme de toda inje
rencia en los procedimientos de este asunto. Este hecho se ha

lla comprobado por los documentos fehacientes que se trasmi


tieron en cpia con toda oportunidad al Ministerio de Relacio
nes Esteriores.

Respecto de don Polinario Tapia,segun noticias comunicadas


a este Consulado por el ciudadano chileno don Agustin Piza
rro, los nicos bienes hereditarios del finado consistian en una

pequea sementera de verdurasi cereales que fuvendida en


75 pesosi en un solar que dicho Tapia habia comprado en 30
pesos, segun consta del ttulo respectivo de compra-venta.

- 653

Tanto en este caso como en el anterior, mi deber ser de

aguardar que sea terminada la tramitacion judiciali adminis


trativa de los bienes, i en caso que resulte algun residuo devie
nes a favor de los herederos ausentes dar cuenta del hecho al
Ministerio del Ramo.

Por otra parte, me es necesario manifestar a este respecto la


insuficencia del poder Consular en cuanto a inducir a las auto

ridades locales respectivas a que suministren gratuitamente al


Consulado todos aqullos informes i servicios que son indis
pensables para llenar los deberes relativos a la proteccion que
se debe a los derechos de sus compatriotas ausentes sobre los
bienes hereditarios de chilenos que mueren sin testamento
dentro de esta jurisdiccion. Nada seria mas fcil para llenar
este deber si por las leyes de este pas o por tratados, las atri
buciones del Cnsul se estendiesen hasta poder obtener de las
autoridades estos informes i ausilios sin tener que pagar propi
na alguna; pero desafortunadamente el Cnsul no tiene a este
respecto mas prerrogativa que un individuo particular. Las le
yes disponen que el Administrador pblico se har cargo de
los bienes de los individuos que falleciesen sin testamento i sin
herederos conocidos. El Administrador pblico, cumpliendo con
su deber, recoje los bienes, los inventaria i archiva su inventa
rio en la Secretara de la Corte de Probate. En seguida se nom
bran i se juramentan los avaluadores de dichos bienes; estos ha
cen su deber i archivan en la Secretaria de la Corte el resulta
do de su comision. El Cnsul como cualquier otro individuo
que reside en el lugar en donde se siguen estas tramitaciones,

puede examinar los papeles de la Corte itomar conocimiento


de todo lo actuado. En tal caso el Cnsul encuentra todas las

facilidades necesarias para cumplir con sus deberes; mas cuan

do el caso de que se trata ha de ventilarse en otro condado, i


especialmente cuando se versa a gran distancia de la residencia
del Cnsul, entnces o tiene que trasladarse all o constituir un
abogado del lugar, incurriendo en gastos de consideracion.
Tambien es cierto que el Cnsul puede dirijirse a las autorida
despidiendo cpias de papeles o del espediente de la causa; pe
ro no puede obtenerla sin pagar a los empleados sus derechos
o propinas correspondientes; i en verdad que ste ser el medio
mas espedito imnos costoso que el Cnsul deber adoptar.

Para adquirir copias del inventario del finado Ibaseta, tuve que

echar mano de este arbitrio i los derechos del funcionario de


la corte i comision delexpreso fueron 4.50 pesos. Con mucha
justicia V. S. se sirvi proveer para remediar este inconvenien
te autorizando a este Consulado en casos necesarios para hacer

algunos desembolsos de esta clase.


De suerte que mi deber a este respecto en adelante ser, des
pues de haberme orientado propiamente de la situacion de los
casos que ocurran, limitarme a aguardar que la tramitacion sea.

terminada i noticar a la corte de retener el residuo que hubie


re a favor de los herederos ausentes hasta poder presentar el po
der de los interesados para recibir los bienes que se hubiere de
cretado pertenecerles.
La nica herencia que hasta ahora se haya conado a este
Consulado para su manejo ante el tribunal competente i que en
poco tiempo fu despachada, ha sido la de la nada doa Juana
Santana, que muri en la ciudad de Placervlle, condado del Do
rado, Estado de California, el 28 de noviembre de 1870. Como

no hubiese hecho testamento, el administrador pblico tom po


sesion de sus bienes observndose los trmites de estilo. A prin
oipios de mayo de 1872, don Felipe Fierro, actuando como apo
derado, en virtud de un poder que le haba sustituido don Feli
pe Alzola, residente de la ciudad de Santiago de Chile, como

apoderado de los cuatro herederos lejtimos de la nada, se pre


sent a este Consulado sometiendo este asunto a su cuidado. Del
estado de cuentas que el administrador pblico del condado del
Dorado, con fecha 18 de junio prximo pasado present a este
Consulado, resulta que el saldo que produjo la realizacion de
dichos bienes hereditaros ascendi a 920 pesos; que los gastos i
pagos de deudas, compusieron la suma de 733 pesos 77 centa
vos; dejando un saldo liquido a benecio de los herederos de di
cha Juana Santana de 186 pesos 23 centavos. El 8 de enero de

1872 la honorable corte de dicho condado declar que las cuen


tas de administracin de los bienes hereditarios de dicha nada
presentadas por el referido funcionario, eran correctas i confor
me a las disposiciones de la le. El 19 de junio prximo pasado
se recibi en este Consulado la dicha suma de 186 pesos 23 cen
tavos i al dia siguiente fu entregada a don Felipe Fierro para
enviarla a los herederos en Chile, con deduccion de algunos
gastos.

Es de mi deber tambien hacer una lijera resea de los servi

- 655 -

cios que este Consulado ha prestado a algunos interesados en la


testamentara de doa Carlota Marcoleta de Garrizon, natural
de la ciudad de Santiago de Chile i que falleci el 31 de enero
de 1871 en la ciudad del Sacramento, capital del Estado de Ca
lifornia.

Con fecha 31 de mayo de 1872 se recibi en este Consulado,


por conducto del Ministerio de Relaciones Esteriores, una carta
dirijida al Cnsul Jeneral de Chile por doa Crmen Garrizon
del Rio, pidiendo algunos informes relativos a dicha testamen
tara. Como tambien otras personas residentes en Chile se hu
biesen dirijido a este Consulado haciendo consultas sobre el de
recho e interes que creen tener en los bienes hereditarios que
dej la referida finada doa Carlota Marcoleta, he creido mui
oportuno en esta vez reproducir el informe que sobre este asun
to envi oportunamente al Ministerio de Relaciones Esteriores a
beneficio de los interesados.

La finada doa Carlota Marcoleta, aparece haber dejado dos


testamentos; uno ejecutado en Valparaiso el 17 de agosto de
1865i el otro en la ciudad del Sacramento, Estado de Califor

nia, el 15 de mayo de 1871. Es evidente que si el ltimo testa


mento de la finada, es vlido, el testamento anterior ser de nin

gun valor. Por consiguiente, la cuestion que tenemos que exami


nar es si el ltimo testamento es vlido. Sin duda alguna que es
vlido en cuanto a los bienes que la testadora dej en California,
puesto que se hizo en conformidad a las leyes de este Estado.
Como la testadora ha dejado bienes en Chile, es preciso inda
gar si el ltimo testamento es suficiente para conferir derecho
al heredero instituido respecto de estos bienes. Dos puntos hai
que considerar en este caso: uno relativo a las formas del testa
mento i el otro relativo al modo con que el testador debe lejti
mamente disponer de sus bienes. En relacion a las formas de
los testamentos, Febrero dice as en el tomo 2, captulo 2, sec
cion 14:

En cuanto a las formas o solemnidades prescritas para jus


, tificar el acto, parece deben observarse las establecidas en el
, pas en que testa, a mnos que ordene otra cosa la lei del Es
, tado de que es miembro.

De aqu se deduce que los testamentos ejecutados por chi


lenos que han fallecido en un pas estranjero disponiendo de
los bienes que tienen en Chile en contravencion a las formalir

656

dades i disposiciones preseritas por las leyes chilenas, no ten


drn fuerza alguna. Por consiguiente toca a los tribunales de
Chile examinar i decidir si cl ltimo testamento que hizo la

nada doa Carlota Marcoleta en California es o no conforme a


las formalidades prescritas por las leyes chilenas, isi es o no
suciente para conferir al heredero instituido, derecho a los bie
nes hereditarios en Chile. Para. facilitar este exmen envi en
copia al Ministerio del ramo los dos referidos testamentos.

De todos modos, suponiendo que, segun las leyes chilenas, hu


biesen en Chile herederos de mejor derecho que el heredero ins
tituido en el testamento hecho por la testadora en California,
aquellos no podran anular este testamento, puesto que esta dis
posicion testamentaria se ha hecho en conformidad a las leyes

de California i sobre bienes de su jurisdiccion; i as se ha decre


tado ya por estos tribunales.
En conformidad con estos principios, contest a la consulta

hecha a este Consulado por don Alejandro B. Grogan de San


Francisco, actuando como apoderado de don Emilio Santa Ma
ra, residente del puerto de Valparaiso, en su carcter de usu
fructuario vitalicio, nombrado por la nada doa Carlota Mar

coleta en el todo de los bienes en que instituye por heredera a


doa Clotilde Santa Mara en el testamento que hizo en Val
paraso el 17 de agosto de 1865, mi respuesta fu que esas dis
posiciones testamentarias no tenan fuerza ni valor alguno, i que
en ningun caso podran prevalecer en contra de la ltima volun
tad que la testadora consign en el testamento ejecutado enla

ciudad del Sacramento, declarando dejar esos bienes a su so


brina Clotilde Santa Mara i de un todo conforme a las leyes de

este pas. Por tanto, mi opinion fu que ningun heredero abin


testato de la testadora ni don Emilio Santa Mara, usufructuario

testamentario, no tenan derecho para reclamar interes, derecho


ni usufructo alguno en los bienes que la testadora dej en Ca
lifornia por testamento ala dicha sobrina ;Clotilde Santa Mara.
De la situacion que guarda este asunto en la Corte, no tengo
la menor idea, pues sin autorizacion de los interesados no he
considerado de mi incumbencia hacer investigacion alguna en
el tribunal en que se ha tramitado esta testamentara.
En el apndice a esta Memoria V. S. se servir. hallar como
anexo nm. 4 un estado de las defunciones de chilenos, acae
cidas en esta jurisdiccion consular durante el ao trascurrido.

657

IV.

Ademas de las relaciones que este Consulado ha cultiva

do con el Departamento de W. S.i con la Legacion de Chile en


Washington, ha mantenido tambien la necesaria comunicacion
oficial con los Secretarios de Estado de California, Nevada,
Oregon, i Columbia Britnica, i con los administradores de
las aduanas martimas de San Francisco, Portland, Astoria i
Puerto de Toronsend, a fin de obtener todos los datos comer
ciales i martimos que pudieran ser de algun interes a los co
merciantes de la Repblica. Para hacer mas popular este esta
blecimiento en el interior de los Estados de Nevada i Califor

nia, as como para atender mas de cerca las necesidades de los

nacionales i llevar a efecto la matrcula, ha sido indispensable


sostener una constante correspondencia con los 46 ajentes de
rejistro constituidos en la jurisdiccion de este Consulado. Otro
deber no mnos importante i que este Consulado ha atendido
con suficiente puntualidad, ha sido de suministrar cuantos in
formes se han solicitado sobre diversos asuntos, i especialmen
te sobre las ventjas que Chile puede reportar a los inmigrantes.
Para llevar a efecto el canje de colecciones cientficas de f
siles i minerales de estos paises, que hube de acordar con el
propietario del Museo de San Francisco en beneficio del Museo
Nacional de Santiago, nada mas falta que recibirse las instruc
ciones necesarias de este funcionario, pues, aunque es verdad
que este mineralojista no tiene aun la coleccion completa, pero
con los especmenes preparados puede hacerse ya una remesa
de bastante interes. En conformidad a las ltimas instrucciones
de V.S. me he limitado a no dar movimiento a este asunto hasta

no recibir rdenes del director del Museo de Santiago. Me pro


pongo que de este canje resultarn grandes ventajas para la
ciencia en Chile a juzgar de las variadas e interesantes colec

ciones cientficas que posee este jelogo, i de la competencia


con que se le distingue en el servicio de este ramo.

Creo tambien que correspondern tilmente a las exijencias


de Chile los arreglos que tengo hechos con la Sociedad de Hor
ticultura de San Francisco para el canje de plantas i semillas

de toda especie con la Sociedad Nacional de agricultura de


M, DE B. E.

83

-658

Santiago. Me ocupaba ya de este asunto cuando tuve el honor


de recibir de la Sociedad de Agricultura de Chile una comuni
cacion invitndome, como ajente consular, a prestar mi coope

racion a sus trabajos i relacionarla con algunas sociedades agr


colas de este pas. Para merecer tan honrosa participacion me

fu mui grato poner inmediatamente mis servicios a su dispo


sicion. Mientras tanto, espero que la primer remesa que he en
viado a dicha Sociedad, de semillas, plantas i publicaciones de
horticultura i ora de California, pueda interpretarse como una

prueba evidente de mis mejores deseos de coadyuvar a sus pro


gresos.
La oportunidad con que este Consulado pudo obtener i remi
tir a V. S. los dos ejemplares del reconocimiento jeoljico de

California para corresponder al encargo que la Honorable Uni


versidad de Chile se sirvi hacer por medio de V. S. a este res

pecto, me hace esperar que el Consejo Universitario se dignar


seguir disponiendo en lo sucesivo de las facilidades con que
cuenta este Consulado para la adquisicion i canje de obras lite

rarias i cientcas. Los tomos de la referida obra publicados


hasta ahora son cinco: 1 de jeoloja, 2 de paleontoloj a, 1 de

ornitolojai 1 de la Guia al Valle de Yormite.' A este prop


sito same permitido insinuar a V. S. que seria mui til a la

Universidad de Chile de cultivar algunas relaciones con la Aca


demia de ciencias naturales de San Francisco. Esta corporacion,
por falta de recursos, sus progresos durante los pocos aos que

cuenta su existencia han sido bien limitados, pero en el dia se


le ha abierto un gran porvenir en razon de la magnicencia de
las donaciones que acaba de recibir de la jenerosidad de algu
nos ciudadanos distinguidos.
A la honrosa prueba de conanza que el Ministerio de Rela
ciones Esteriores tuvo la bondad de manifestarme, encargando
me para dilijenciar en mi carcter profesional las disposiciones
del Exhorto del seor Juez letrado del juzgado civil de la ciu

dad de Valparaiso, concerniente a la sucesion de don Jorje Put


ney, mis mejores intenciones han sido de haber correspondido
adecuadamente, en cuanto haber procurado desempear mi tra

bajo, no solo guardando la estricta observancia de las instruc


ciones contenidas en el referido exhorto, sino tambien despues

de haber hecho el srio estudio i prolija investigacion que re


quera tan importante asunto. A nes de enero prximo pasado

659

se terminaron las ltimas dilijencias. Con fecha 5 de febrero


ltimo, para mayor seguridad, envi por el correo el cuerpo de
documentos al funcionario jefe de la Legacion en Washington
para que se sirviese encaminarlos al Ministerio del ramo, dado
caso que a su juicio no hubiese habido omision alguna de mi
parte. Con toda oportunidad el referido funcionario me ha he
cho sabedor que por el vapor que sali de Nueva York el 20 de

febrero habia la Legacion remitido el mencionado informe al


seor Ministro de Relaciones Esteriores de Santiago.
V.
MOVIMIENTO DE FONIDOS DEL CONSULADO JENERAL DE CHILE

EN SAN FRANCISCO.

Gastos.
Gastado en la instalacion de este Consulado desde el
9 de marzo de 1872 hasta el 21 de setiembre del
mismo ao.
$ 494 81
e

Gastado en viaje al Sacramento para atender ante el


Gobierno local asuntos de este Consulado i del Su

premo Gobierno de Chile........... .........

36 75

$ 531 06
Entradas.

Percibido de los seoresCrossi compaa de San Fran


cisco por dos libranzas jiradas por este Consulado
contra el Ministerio de Relaciones Esteriores con
la debida autorizacion. $ 531 06

Recibido por derechos cobrados por este Consulado


durante el ao que espir el 9 de marzo de 1873... 102 35
$ 633 41

Aqu seor Ministro, termina la esposicion de los trabajos

que han ocupado la atencion de este Consulado durante el ao


trascurrido.

Mintras tanto aprovecho esta oportunidad para reiterar a


W. S. las altas consideraciones de estimacion con que le distin
gue su obediente servidor.
F. 2. CASANUEVA,
Cnsul Jeneral de Chile.

660

A PENDICE

A LA MEMoRIA DEL CoNSULADO JENERAL DE CHILE


EN SAN FRANCISCO DE CALIFORNIA.

Derechos de la tarifa de Aduana de los Estados Unidos para el distri


to de San Francisco de California, en los artculos siguientes (1).
Acero.Avaluado a 7 cts. por libra, su derecho es de 2 cts.:
cuando su avalo no llega a 11 cts., su derecho es de 3 cts.; i
avaluado a mas de 11 cts,.. su derecho es de 3 cts.
Aceite de esperma, de ballena i de pescado de la pesca en el
estranjero, i aceite de pata de res, el derecho es de 20 por ciento.
Aceites de lino, de linaza, de nabo i de camo, 30 cts. por ga
lon. Aceite de palma, libre de derecho. Petroleo crudo, 15 cts.
por galon; i refinado, 40 cts. por galon.
Almidon.Derecho, 20 por ciento ad valorem i 1 cts. por
libra.

Avena.Derecho, 10 cts. por quintal.


Azogue.Derecho, 15 por ciento ad valorem.

Azcar.Del nm. 7 abajo, el derecho es de 1 cts. por libra;


del nm. 7 arriba hasta el nm. 10, 2 cts. por libra; arriba del
nm. 10 hasta el nm. 13, 2 cts. por libra; arriba del nm. 13

hasta el nm 16,2 cts. por libra; arriba del nm. 16 hasta el


20 inclusive, 3 cts. por libra, i arriba del 20, 4 cts, por libra.
Melado, 13 cts. por libra.
Aguardiente.Derecho, 2 ps. por galon. En barriles de m
nos de 14 galones, la importacion es prohibida.
Carbon de piedra betuminoso, derecho de 75 cts. Carbon me
nudo,40 cts. Cualquiera otra clase es libre de derechos.
Carne de resi puerco salada, derechos 1 centavo.
Cebada.Derecho, 15 cts. por quintal.
(1) Los derechos de Aduana se pagan invariablemente en oro sellado. La tone
lada de peso es de 2.240 libras.

661

Qigarros i cigarritos de todas clases, pagan ps. 2 por libra, i


25 por ciento ad valorem, sin deducirse tara.
Cobre.Forros de cobre, derecho de un 45 por ciento ad valo
rem. En lingotes ibarras, 5 cts. por libra.
-

Cueros de res secosi frescos salados, libres de derecho. Cuero


de ternera curtido o aderezado, derecho 25 por ciento ad valo
rem. Palas de zapatos, 25 por ciento ad valorem. Suela 15 por
ciento ad valorem.

Fierro en lingotes, su derecho es de 7 ps. por tonelada; para


ferrocarril,70 cts. por 100 libras; en barra de 1 a 1 cts. por li
bra; en hojas pulidas, 3 cts. por libra; i sin pulir, de 1 a 1
cts. por libra; en planchas o lminas (plate) 1 cts. por libra; en
tubos, 1 cts. por libra; igalvanizado, 2 cts. por libra.
Frutas i conservas.Ciruela seca, derecho 1 cts. por libra;
ciruela (plum)2 cts. por libra; dtiles, 1 ct. por libra; pasas de
Corinto, 1 ct.; higos, 13 cts.; pasas de cualquiera clase, 2 cts.
Frutas secas o frescas de las clases no especificadas, pagan 10 cts.
ad valorem; i conservadas en azcar, brandy o almbar, 35 por
ciento ad valorem. Conservas de legumbres, carnes o pescado, 35
por ciento ad valorem.
Galletas.Derecho, 20 por ciento ad valorem.
Harina.Derecho, 20 por ciento ad valorem.
Hoblon.Derecho, 5 cts. por libra.

Jabon.Jabon de toillet, derecho 10 cts. por libra, i 25 por


ciento ad valorem; otras clases, 1 centavo por libra i30 por cien
to ad valorem.

JamonesDerechos, 2 cts, por libra.


MaderaMaderos cuadrados, derecho 1 centavo por pi c
bico; tablas aserradas, tablones i cualquiera otra madera de

Hemplock, Sicmoro, Roussewood i Witewood, 1 peso por mil


de pis segun medida de tablas; cualquiera otra clase de made
ra o madera aserrada, 50 cts. por mil de pis; mazas para ruedas,

trozos de madera para hormas,para carros o para remos, 20 por


ciento ad valorem; palillos i tablitas de acero, 20 por ciento ad

valorem; listones, 15 cts. por mil;itabletas de pino, a 1 ps. 50


cts. por mil.

Mantequilla.Derecho,4 cts. por libra.


Manteca de puercoDerecho, 2 cts. por libra.
MaizDerecho, 10 cts. por quintal.
Miel ordinariaDerecho, 5 cts. por galon.

- 662 -

Municion.Derecho, 2 cts. por libra.

Plvora.Avaluada a 20 cts. por libra, paga 6 cts. por libra,


i 20 por ciento ad valorem; avaluada a mas de 20 cts. por libra,
paga 10 cts. por libra i 20 por ciento ad valorem.
QuesoDerecho,4 cts. por libra.
Sacos vacos.Avaluados a mnos de 7 cts. por yarda cuadra

da,pagan 1 cts. por libra; avaluados a mas de 7cts., pagan 2.


ct8.

Salvado.Derecho, 10 por ciento ad valorem.


Sebo.Derecho, 1 cts. por libra.
TabacoManufacturado i con palillos o fibras, 50 cts. por li

bra; en hoja sin manufactura i con palillos paga 35 cts.; ipica


do de fumar, 10 cts.
Trigo.Derecho, 20 por ciento ad valorem.
Velas adamantinas i estearinasDerecho de 5 cts. por libra;
de esperma i de cera pura o mixta, 8 cts. por libra; cualquiera
otra clase paga 2 cts. por libra.
VinoSi el avalo no excede de 40 cts. por galon, el derecho
es de 25 cts.; si el avalo excede de 40 cts., pero no pasa de 1

ps. por galon, el derecho es de 1 ps. 25cts. porgalon i3 cts.


adicionales si est embotellado.

Zinc. en hojaDerecho, 21 cts. por libra; en planchas (plate)


1 cts. por libra.
San Francisco, febrero 19 de 1873.
F. 2. CASANUEvA,
Cnsul Jeneral de Chile.

4-663

ESTADO de las deniciones de ciudadanos chilenos acaecdas en la


jurisdiccion del Consulado Jeneral de Chile en San Francisco de
California hasta el 28 de febrero ( 1873.
Don Juan de Dios Ibazeta, natural de la Repblica de Chile,
pereci en el pueblo de Lonc Pine, condado de Ingo, Estado de
California, el 26 de marzo de 1872.
.
Don Polinario Tapia, natural de la Repblica de Chile, pere

ci en el pueblo de Lonc Pine, condado de Ingo, Estado de Ca


lifornia, el 26 de marzo de 1872.
Doa Juana Santana, natural de la Repblica de Chile, falle

ci en la ciudad de Placerville, condado del Dorado, Estado de


California, el 28 de noviembre de 1870.

Don Guillermo Freire, nativo de Concepcion, falleci el dia 9


de mayo de 1872 a los 45 aos de edad en el pueblo de Valleci
to, condado de Calaveras, Estado de California.
Don Juan Pablo Escobar, nativo de Limache, falleci el 15 de

mayo de 1872, a la edad de 48 aos en el campo de Murphy,


condado de Calaveras, Estado de California.

Doa Carlota Ubilla, nativa de Valparaiso, falleci el dia 2 de


mayo de 1872 a la edad de 45 aos, en el pueblo de Vallecito,
condado de Calaveras, Estado de California.
Don Manuel Donoso, nativo de Illapel, falleci el 11 de mayo
de 1872, a los 68 aos de edad, en el lugar llamado Arroyo de
Butter, condado Amador, Estado de California.

Don Lcas Palma, natural de la Repblica de Chile i natura


lizado en los Estados Unidos, falleci el 11 de febrero de 1872,

en el lugar llamado Willow Pass, condado de Contra Costa, Es


tado de California.
Don Manuel Arcaino, natural de la Repblica de Chile, falle
ci en. abril de 1872, en el lugar de Lonc Pine, condado de Ingo,

=Estado de California.
Don Lorenzo Serey, natural de Quillota, falleci el 19 de abril

de l 872 a los 43 aos de edad, en el lugar de Rich Bar, condado


de Plumas, Estado de California.
Don Jos Lorca, natural de Valparaiso, residente en la ciudad
de Redwood, condado de San Mateo, falleci en la ciudad de

San Francisco en el mes de mayo de 1872, a los 30 aos de


edad.

664

Doa Santos Gonzalez, nativa de Valparaiso, illeci el 5 de

junio de 1872 a los 44 aos de edad,'en el pueblo de Jorje Town,


condado del Dorado, Estado de California.
.
Don Desiderio Pinto, natural de Valparaiso, falleci el 23 de
junio de 1872 a los 37 aos de edad, en la ciudad de Oakland,
condado de Alameda, Estado de California.
Don Jos Bernardo Cnyados, natural de Choapa, falleci
el 27 de junio de 1872 en el pueblo de San Andres, conda
do do Calaveras, Estado de California.
Don Hilario Gutierrez, natural de la provincia del liaule, fa
lleci el 13 dejulio de 1372 a los 78 aos de edad, en el condado
de San Francisco, Estado de California.
Don Juan Escorza, natural de Petorca, falleci el 2 dejulo
de 1872, en el lugar de Dry Town, condado de Amador, Estado
de California.
Don Jos Leon Ahumada, natural de Tltil, falleci el 19 de
julio de 1872 a los 92 aos de edad, en el pueblo de Buctte, con
dado de Amador, Estado de California.
Don Jos Salinas, natural de los Andes, falleci el 9 de agos
to ala edad de 60 aos, en el pueblo de Eureka, Estado de Cali
fornia.
.
Doa llIaria Webster, nativa de California, hija de doa San
tos Gonzalez, de Valparaiso, falleci el 28 dejulio de 1872, en
la ciudad de Napa, Estado de California.
Don Vicente Corrotea, nativo de Limache, muri asesinado el
11 de setiembre de 1872 en el pueblo de Mayeld, condado de
Santa Clara, Estado de California.
Don Guillermo Romero, natural de Talcahuano, falleci el
24 de setiembre de 1872 en el pueblo de Forest Hill, condado de
Placer, Estado de California.
Don Pedro Juan Rojas, natural de Concepcion, falleci el 26
de setiembre a la edad de 44 aos en la ciudad de Lonc Pine,
condado de Ingo, Estado de California.
Un ciudadano chileno cuyo nombre no se ha podido descubrir,
muri en el hospital de marina de los Estados Unidos, en la cin
dad de San Francisco, el 16 de octubre de 1872. Su nacionalidad
fu probada ante el coronel de esta ciudad por los testigos Jos
Perez, portngues, i por Antonio Fiado, espaol, habiendo decla
rado aqul que el nado era de Valparaiso, i ste dijo que era
de Talcahuano. Se reere que lleg a Acapulco en un buque

-665

procedente de un puerto de Chile; el capitan de puerto de Aca


pulco, le arregl el sueldo del viaje e inmediatamente se embar
c en el vapor Montano con destino a San Francisco, habiendo
fallecido pocos das despues de su llegada a esta ciudad.
Don Pedro Gamboa, natural de Santiago de Chile, falleci en
la ciudad del Sacramento el 20 de octubre de 1872 a la edad de
28 aos, a consecuencia de un balazo que le di Juan Jos Varas;
ste se halla en prision aguardando el dia que el tribunal je
para su enjuiciamiento.
Don Pablo Martinez, natural de Quilpu, falleci el 22 de oc
tubre de 1872 a la edad de 66 aos, en el lugar de la Ranchera
Baja, condado de Amador, Estado de California.
Doa Trnsito Mojica, natural de Valparaiso, falleci el 24

de octubre de 1872 a los 87 aos de edad, en el pueblo de Napa,


Estado de California.
Don Ramon Zrilluelo, nativo de Santiago de Chile, falleci

el 8 de noviembre de 1872 a la edad de 34 aos, en el hospital


dela ciudad de San Francisco.
Don Santiago Vega, natural de la costa de Puchuncav, falle

c el 14 de noviembre de 1872 a la edad de 38 aos, en Mocke


lumne Hill, condado de Calaveras, Estado de California.
Doa Rosa Yaez, natural de Concepcion, falleci el 30 de

noviembre de 1872 a la edad de 49 aos, en la ciudad de Stokton,


condado de San Joaquin, Estado de California.
Don Cirilo Aranda, natural del departamento de Melipilla,
falleci el dia 8 de diciembre de 1872 en el hospital del condado

de Napa, Estado de California.


Don Jos Gonzalez Aguilar, natural de la provincia de Acon
cagua, falleci el 27 de diciembre de 1872 a la edad de 43 aos,
en la ciudad de San Jos, condado de Santa Clara, Estado de Ca
lifornia.
Don Nicolas Arribe, natural de la. Repblica de Chile, falle
ci el 7 de enero de 1873 a la edad de 50 aos, en la ciudad de
San Francisco de California.

Don Flix Figueroa, falleci hace como dos aos en el pueblo


de Sonora, condado de Tuolumna, Estado de California. Esta no
ticia se ha recibido con fecha 8 de enero de 1873. Los herederos

deben mandar poder a este Consulado para recojer algunos bie


nes que ha dejado.
Doa Mercedes Stuardo, hija del ciudado chileno don Jos A.
u. DE a. s.

84

- 666

Stuardo, natural de California, falleci el 22 de enero de 1873


en la residencia de su padre en la ciudad de Marysville, conda
do de Yuba, Estado de California.
Don Manuel Ovalle, natural de la Quebrada de los Escobares,
ha dejado de existir el 7 de febrero de 1873 a los 45 aos de

edad, en el lugar de Forest Hill, condado de Placer, Estado de


California.

Don Manuel Tordecilla, natural de la Repblica de Chile, fa


lleci el 17 de febrero de 1873 a los 62 aos de edad, en la ciu
dad de San Jos, condado de Santa Clara, Estado de California.
San Francisco, febrero 28 de 1873.
F. 2 CASANUEvA,
Cnsul Jeneral de Chile.

El Cnsul de Chile en Bogot al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

CoNSULADo DE CHILE EN BogoT.

Bogot, enero 27 de 1873.


SEOR MINISTRo :

Guiado por el deseo de corresponder tan satisfactoriamente


como me sea posible al querer de V. S., espresado en sus dos
despachos circulares de 28 de diciembre de 1871 el primero ide
3 de enero de 1872 el segundo, referentes uno i otro a deman
dar de este Consulado todos los datos relativos al comercio de

los Estados Unidos de Colombia, especialmente en cuanto l ha


ga relacion con el de Chile, dirijo a V. S. el presente informe,
teniendo en cuenta tambien la nota de W. S., de 11 de octubre
de ltimo, nmero 97.
Manifiesta V. S. que siendo posible que en alguno de los dis
tritos Consulares, comprendidos en aquellos despachos casi no
existan relaciones comerciales con Chile, debe hacerse rodar la

contestacion sobre la manera que se juzgue mas adecuada a la


creacion, fomento i desarrollo de esas relaciones, que ciertamen

te nopueden dejar de ser de grande interes para los dos paises.


I siendo cabalmente este distrito Consular uno de los que alcan
za la prevision de V. S., seguir el espritu de aquel mandato,
permitindome ntes ofrecer a W. S., siquiera sea sinpticamen
te, un cuadro de la situacion comercial, industrial i agrcola de
los Estados Unidos de Colombia.

PRODUCCIONES NATURALES,

Estenso i rico como V. S. sabe es el continente Colombiano.

Produce dentro de sus lmites, encerrados en la zona trrida,

668

todos los elementos necesarios i bastantes a la felicidad del hom


bre civilizado.
De las maderas exhibidas en la Esposicion de 1872 se cons

truyeron cuatro cajas para enviar a Europa de las cuales la pri


mera fu incrustada de setentai seis diversas maderas, la segun
da de ciento cinco, i las dos restantes de setenta cada, una.

Algunas de estas maderas fueron clasicadas como correspon


dientes a cuarenta, i siete rdenes, por el sabio colombiano doc

tor don Francisco Bayon, profesor de botnica en la Universi


dad Nacional.
En la primera de estas cajas se enviaron muestras de minerales

que proceden en su mayor parte de minas situadas en el trayecto


que habr. (le recorrer el ferrocarril del norte, el cual atravesar.
los Estados de Cundinamarca, Boyac i Santander. Esos mine
rales fueron sales, plomo, cobre, erro, oro, esmeraldas i hulla,

i de cada uno de estos artculos sus diversas especies i com


puestos.

En la segunda caja se enviaron muestras de granos, a saber:


trigos, caf, cacao i arroz, de cada uno de los cuales fueron di
versas especies de superior calidad.
En la tercera caja se enviaron algunas muestras de textiles, co
m0 seda, lana animal, lana vejetal, algodon, pita, que, jipijapa,
cumare, macuma i chiveche.
En la cuarta. caja se enviaron muestras de producciones varias
como quina, zarza parrilla, ipecacuaua, ccra de abejas, azcar
de caa, caucho, anime, carmin vejetal, coralito, cochinilla i
ail.

Todos los artculos enunciados se producen i se cultivan en


grande escala, bastante para el consumo interior i aun para la.
esportacion, escepto el erro, pues el que se elabora no alcanza.

a llenar siquiera las necesidades de la industria, no obstante la.


prodniosa abundancia en que se encuentra.

SALINAS.
Las salinas principales son las de Cipaquir, Vemocon, Tausa
Sesquil Gecheta en el Estado de Cundinamarca; las de Chita,
Sirguosai Recetor en el Estado de Boyac. En ol ao pasado se
vendieron para el consumo 13.478,000 kilogramos de sal que

- 669

produjeron al Gobierno 770,000 pesos i ademas 20.000 pesos a

que alcanzaron los derechos de internacion de sal marina.


MONEDAS.

En Colombia hai tres casas de moneda, en ejercicio; una en


Bogot capital de la Repblica i a la vez del Estado de Cundi
namarca, otra en Popayan capital de la Repblica i a la vez del
Estado de Cundinamarca, otra en Popayan capital del Estado
del Cauca, i otra en Medellin capital del Estado de Antioqua.
En todas estas casas se amonedan por trmino medio 800,000
pesos anuales, de stos, quinientos mil en oro.
Las principales minas de oro son las de San Jil en el Estado
de Santander, los de Watagaima i Veira en el Estado del Toli
ma, la de Zancudo en el Estado de Antioqua, cuyo terreno en

lo jeneral es aurfero; i muchsimas otras en el mismo Estado


i en el del Cauca.

Las principales minas de plata son Santa Ana i la Manta en

el Estado de Tolina, Supia i Marmato en el Cauca.


La esportacion de oro i plata en barra es mui superior a la
cantidad que de estos metales se entrega a la acuacion. En el
ao pasado se esportaron 360,000 pesos en barras de plata i
400,000 en barras de oro.
ADUANAS.

Las Aduanas principales de la Repblica estn situadas en los


puertos de Buenaventura i Tumaco, sobre el Ocano Pacfico,
Cartajena, Riohacha, Sabanilla i Santa Marta sobre el Ocano
Atlntico, Ccuta en la frontera con Venezuela, i Carlozana so
bre la del Ecuador.

En el ao anterior los derechos de importacion no produjeron


sino 1.500,000 pesos, a consecuencia de la paralizacion que tra
jo en las relaciones comerciales la guerra franco-alemana.

La tarifa para los derechos de importacion en Colombia di


vide los artculos en cuatro clases:

La 1, que no paga derechos.

Figuran entre estos artculos, el trigo i la harina.


La 2, que paga cinco centavos por cada kilgramo.
La 3, que paga 20 centavos por cada kilgramo.

670

Figuran en esta clase los siguientes artculos: cominos, coqui


tos, nueces, cobre manufacturado en cualquiera forma que no
sea la de pailas o calderos, 0 en artculos de cualquiera otra cla
se, cuyo peso exceda de 25 kilogramos; licores i vinos, escepto
la cerveza en cualquier envase, iel vino tinto envasado en pipas,

barriles, damajuanas i botijas que contengan mas de 16 litros


La 4?, que paga 45 centavos por cada kilogramo.

Corresponden a esta clase los licores i vinos que se introdu


cen en botellas; ,el cobre manufacturado en pailas, fondos, cal
deros, lminas i barras o lingotes; aceite de olivas, aceitunas,

almendras dulces, pasas e higos secos i lana.


COMERCIO.

Colombia esporta, arroz, azcar, ail, algodon, caf, cacao,


cocos, caucho, conchas de carei, capaiba o canime, cueros, ci
garros, sombreros de jipijapa, petates, panela, (chancaca) palo
brasil, tagua i marl vejetal, tabaco, quina, miel, aguardiente
de caa, dividive i varios otros artculos en menor escala.
Chile puede introducir a Colombia, prometindose una uti

lidad superior a la esperanza de los especuladores, aceite de oli


vas, aceitunas, almendras dulces, aguardiente de uva, ans, co
minos, coquitos i nueces, cobre manufacturado, en lminas o en

barras, harina de trigo, lentejas, pasas e higos secos i lana.


Conviene que los licores i frutas secas vengan en vasos de
barro o vidrio, i los licoresi vinos nos en botellas, pues en las
costas del Pacico hai un insecto llamado broma, que perfora
todo envase de madera como pipas, barriles, etc., salvo los que

traen aguardiente.
Espero que, una vez concluido el ferrocarril de Cali a Buena
ventura, en el Estado de Cauca, el comercio entre Chile i C0
lombia se desarrollar con ventaja para ambas naciones, i en'
prevision de este desarrollo, seria conveniente ajustar un trata
do que declare libre de derechos la importacion recproca de
10s productos i manufacturas de los dos pases. Juzgo que el

Gabinete i los comerciantes de esta Nacion acojerian gustosos


tal idea, mediante la cual las producciones de Colombia podran
ser ofrecidas en los puertos de Chile, sin estar sujetos all a de
rechos de importacion, de la misma manera que vendran las
nuestras a los puertos del Pacco.

671

Hejuzgado oportuno i apropsito remitir a US. como lo


hago, un ejemplar del Cdigo de Comercio i otro del de Adua
nas, i tambien una revista de los precios a que se espenden al
gunos de los artculos que esporta Chile.
Quiera Dios que me haya sido dado satisfacer los deseos de
US. espresados en los despachos a que contesto, i que los datos
que suministro en este informe sirvan para ensanchar las justas
aspiraciones de mi Gobierno.
Con sentimiento de sealada consideracion i respeto, me sus
cribo de US.
Mui obsecuente servidor.
MANUELANTONIO CoRDovez.

Revista de los precios corrientes en Bogot o Estado de Cundinamar.


ca, de los artculos que pueden esportarse de Chile.
Aguardiente de 30 grados, de 16 a 20 pesos docena de bote
llas.

Aceite de oliva, de 18 a 20 pesos, idid.


Aceitunas preparadas, a 60 cts. libra,
Almendras dulces, a 60 cts. id.

Coquitos inueces, a 50 cts.id.


Cobre en barra, de 30 a 40 cts.id.
Id, manufacturado, de 80 a 90 cts. id.

Cominos, de 30 a 35 pesos quintal.


Harina flor, de 6 a 8 ps.id.
Pasas e higos secos, a 50 ps. id.

Vinos ordinarios, de 12 a 15pesos damajuana (20 botellas.)


Id. mejores, de 20 a 30 pesos docena de botellas.
Id. finos, de 36 a 50 pesos docena de id.
De este artculo se proveen en la costa del esterior.

NoTAEstos artculos, que se importan de Europa, anlogos


a los que se producen en Chile, sevenden en el litoral, a pre
cios mas cmodos, porque no tienen el recargo de los gastos de
conduccion.

Bogot, enero 27 de 1873.


MANUELANTONIo CoRDovEz.

672

CoNSULADo DE CHILE EN BogoT.

Bogot, febrero 7 de 1873.


SEoR MINISTRo:

En el encabezamiento de mi nota del 27 del mes prximo

pasado, nmero 157 mencion la circular de U. S., de 3 de ene


ro de 1872 ofreciendo contestar los puntos a que ella se refiere,
no obstante haberlo verificado desde 16 de julio del ao ante

rior. Cumplo, pues, gustoso con dicho ofrecimiento i en los


trminos siguientes:

1. En el ao de 1867, que se inaugur el Consulado de Chile


en Bogot, residian en el distrito catorce chilenos; de stos, dos
hombres i una mujer, eran casados i habia dos comerciantes de

profesion. Algunos han fallecido i otros ausentdose, ignorn


dose su paradero. En diferentes pocas, i aun en la presente, se
han aparecido hombres i mujeres en calidad de sirvientes o
transeuntes, unos i otros en ejercicio de su habilidad personal

oindustrial, que por tales condiciones no han sidoinscritos en


el Rejistro del Consulado, pero s dispensdoles, llegado el caso,
la proteccion Consular.

a afluencia de chilenos no puede ser por ahora notable en


esta capital. Su situacion topogrfica, lejana de la costa presen
ta, serios inconvenientes.
2.i 3 Me refiero a lo esplicado en el punto anterior.
4 Los alicientes que puedan ofrecerse para los emigrados
en este distrito, i los trabajos a que puedan dedicarse provecho

samente no serian escasos; pero repito que la gran distancia


de la costa i los gastos de traslacion, fuertes a consecuencia de
los malos caminos, son obstculos casi insuperables para este
propsito.
5. Los intereses chilenos radicados aqu, han pasado a va
rios herederos colombianos. Por consiguiente puede decirse que

han perdido aquel carcter propiamente hablando.


6 En el ao de 1868 estableci este Consulado una recla

macion ante este Gobierno sobre los procedimientos ilegales i


festinados a su juicio, de las autoridades del puerto de Buena

ventura, por haber declarado en comiso, ntes de averiguar la


verdad de ciertos hechos, el pailebot Agustini su cargamen
to, de propiedad chilena, que, bajo el nombre supuesto de Aguila,

673

arrib a aquellas playas. El Gobierno colombiano prest la de


bida atencion a este negociado; pero exiji la prueba de la
identidad del buque i sta no logr obtenerla no obstante de
haberme dirijido al interesado, don Anjel Rosales, i a los ajen
tes Consulares chilenos en Buenaventura i Panam con tal ob

jeto. De todo lo ejecutado entnces, di cuenta oportunamente


al Ministerio, en mis notas nmeros 100, 103, 105, 107, 108,
111, 112 116. Careciendo pues de la espresada prueba, nada
pudo adelantarse, itanto por este motivo como por lo que me
indic el Ministerio en oficio de 2 de noviembre de 1868, n
mero 70 respecto a mi intervencion Consular para ste i otros
casos anlogas, qued pendiente la reclamacion intentada.
Dejo as contestadas con mis espresadas notas del 27 del pa
sado i con la presente, las dos importantes circulares de U. S.
de 28 de diciembre de 1871 i 3 de enero de 1872;i deseando

que ellas puedan contribuir en algo al laudable cuanto patriti


co objeto que U. S. se ha propuesto al dirijirlas al cuerpo Con
sular de la Repblica, me suscribo respectuosamente de U. S.
Su mui atento servidor.

MANUEL ANTONIO CORD0VEZ.

M, DE R. E.

85

El Cnsul de Chile en Guayaquil al Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile.

CONSULADo DE CHILE EN GUAYAQUIL.

Guayaquil, 20 de abril de 1873.


SEOR MINISTRo :

Tengo el bonor de remitir a V. E. los dos cuadros adjuntos que


manifiestan:

1.La esportacion de productos del Ecuador a los puertos de


Chile durante el ao de 1872.

2 La importacion de productos de Chile al Ecuador en el


mismo ao.

Todava no ha publicado la administracion de Aduanas en


este puerto, los cuadros de importacion i esportacion jeneral du
rante el ao de 1872, itan pronto como sean publicados tendr la
satisfaccion de remitir a W. E. los ejemplares necesarios.
No tengo nada mas que sealari me refiero a las observacio
nes contenidas en mi nota fecha 25 de abril de 1872, en la cual
contestaba a la circular de V. E.

Dios guarde a W. E.
W. HIGGINS,

- -

6
700
Octubre
81
C
|
res
2
929

INGLAT
ERRA1jo
19
A
|
melie

ALEMANI
A...
+|
......
11
O
H
ctubre
inricke
4
873
14
Maren
2
751
Noviembre
18
Flora
||
8
755
Diciembre
Ingles
20
V
|
oluna
5
541

--

Setiembre
11
||
Daniel
6
526

--

14
|Julio
J
ohanna
614

11
Julio
F
|
ano
Dinamarques
Barcelona
qq.
7960

BUQUE.
FECHA.
IPABELLON.
DESTINO,
CANTIDAD.

l
...
||Diversos
buques...
PER
C
I
HILE............

Setiembre
28
EsTADos
|
A
manda
UNIDos..........
...
Nueva-York
qq.
4809

5
C
|
Aleman
Febrero
arolina
Falmouth
qq.
6023

Centro
Amrica

California

Mjico

|
8rancisca
Junio
F
|
Hamburgo
qq.
5000

Estados
Unidos

Por
PANAMi
via
por
los
de
Antillas

trnsito.
En
1.
Estrechos

Magallnes...
de

Europa

7.
1E
dmund
Mayo
L
&
ouise
Londres
6
031

Barcelona
8
510

18

|9
U
i
L
| 888
Agosto
Espaol
Bilbao
7
EspA
A.
Setiembre
|2
Pombo
| 1336
Santander
1
Octubre
|Mlaga
Maria
5
700
Noviembre
21
Peter
||
Aleman

ESPORTACI0.
del
ON
de
puerto
Guayaquil
en
1872CACA

113666
|
122621
147722
181973
184572
234789
173128
208280
200869
247602
||
|

Algodon.
.Quintales
Orchilla
||
Q3547
l
4091
uintales
.....
PPiezas
|
...
...
Mangles...
||
4953
Aiezas
3400
lfajas. .

Dde
|
.
SPiezas
|
p88706
aCaas.
8625
jocenas
ombreros
......
Piezas
SQuintales
|
11658
Cauelas
......
24986
scaril a

Quintales
Tamarindos
||
7250
Piezas
res..
de
Cueros
214

Za39728
58451
Libras
||
Crzoncha
|
perla...
de
apar il a. .
--

ESPORTACION
aos,
diez
ltimos
los
en
cacao
de

Esportacion
pas.
del
frutos
demas
los
de
to703
Paja
||
3110
qAruiolz.a. . ... .
-

QCaucho...
|
...
Tabaco..
22851
60
uintales
CuLibras
i
T22531
||
5326
angudau.r.a.n.go.
-

Pita.
6600
Caf.
29
-

Hamacas.
Piezas
478
...
York
Nueva
4309111

223036
16675
66168
59086
8370via
Ejico,
i
Panam
strecho
Antillas,
Unidos,
Estados
M105970
i
Amrica
Centro

11863.
|
DESTINOS,
864,
865,
866,
867,
868,
Mag l nes. . . . .
de
Chi8829
i
Per
9450
6500
8022
12530
l6386
e. . . . . .

In26601
5585
5083
6935
11045
14566
glater a. . Alemania.
24653
23288
4164
7433
8053
18842
F4443
11934
30615
r30443
3098
12983
ancia. . .
Espaa
....
49250
82301
80592
69317
74019
84995

==

- 678

IMP0RTACION de artculos de Chile a este puerto, desde el 1 de


enero al 31 de diciembre de 1872.

ARTICULOS,

Azcar...........
Arroz.
Afrecho...............
Anisado..........
Alfalfa.
Anis.
Cerveza.......
Cebada
Cominos................

Coquitos...............
Estopa.
Frutas secas..............
Fideos..................

| Frejoles...................

CANTIDADES.

Klgms.
--

Litros

Klgms.
-

Litros

Klgms.

Galletas..................

--

Nueces...............

Vinos.

Ltro.

K.
-

Mantequilla..............

Trigo

--

2740

Quesos
Quillai.............

--

Ltro.
K.

22903

Pasas............
Polvo linazas............

7187
3162

K.
--

Jarcia
Jamon...
Ladrillos................ Cada uno
Maiz... Klgms.

| Organo.
| Papas.........

10120
3452
275
723
5.900

--

Garvanzos.............. l

| Harina.

12831

DERECHOS,

75
538
145112

--

---

31638
11178
7538
1819530 || 8342
-

849
5000
1770
265
47550

2206
23658
5729

"

K.
--

3
1
3
4
1
1

3
2
5
2
.. .. . .

3
3

81
817
86

--

25

1103

--

--

Vinagre.............. Klgms.

375

985
854

3
3
3
25
6

--

---

Yerba mate..............
Hilo camo.............

15
3

Libres

Ltro.
K.

Litros

2
1
3
50
3
25

37402

Guayaquil, 15 de julio de 1873El Cnsul de Chile.


W. HIGGINS.

20
3
3
10

679

ESP0RTACION de artculos nacionales de este puerto a Chile, desde


el 1. de enero hasta el 31 de diciembre de 1872.
e===

ARTICULOS,

Arroz.
Cacao. ...............
Caf.

Libras

Cucharas palo.......

Bultos

Frazadas...............

Goma gapote.........
Hamacas............

Naranjas...............
Pias.
Sombreros ............
Tamarindos...........
Tabaco.........
Zarzas........

DERECHOS,

CANTIDADES.

295 51 |Quintal

--

Docenas
Libras

Bultos

C500
C25

12
12

Docena

25

Quintal

12

--

Libras
Cada uno

12}
23
31
12
12
12}
12}

6273 79
2912 44
4 |Bultos
600
- 16
162200

1200
2947
8771

Quintal

700

12

||

6075

18

Guayaquil, 15 de abril de 1873.


El Cnsul de Chile,
W. HIGGINs.

El Cnsul de Chile en Paita al Ministro de Relaciones Esteriores

de Chile.

CONSULADO DE CHILE EN PAITA.

Pam, 29 de abril de 1873.


SEOR MINISTRO :

Tengo el honor de acusar recibo a US. de la nota circular de


fecha 8 de enero del presente ao, como tambien del ejemplar
de la estadstica del comercio de la Repblica. durante el ao
de 1872, asimismo las memorias que los miembros del Gabi
nete han presentado al Congreso en el mismo ao, relativas
a los diversos ramos de la administracion que les estn con

ados.
Sensible me es no poder llenar los deseos de US. relativos al
objeto a que se contrae la nota circular, por la razon de haber
llegado sta mui atrasada en uno de los ltimos vapores i ha

berme encontrado enfermo en cama que hasta la fecha no estoi


restablecido de salud, por cuyo motivo no me ha sido posible
contraerme en el corto tiempo que me queda en la primera
quincena de mayo a dar a US. una razon circunstanciada, como
yo lo deseo, sobre los diversos ramos que se me indican; pero

tan luego como me sea posible lo har con la exactitud que se


merece para que se publique en la prxima estadstica.
Aprovecho esta oportunidad para reiterar a US. los respetos

i consideraciones que le son debidos.


Dios guarde a US.
Jos: LAAS.
M. DE n. a.

8G

El Cnsul de Chile en Caracoles al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

CoNSULADO DE CHILE EN CARACoLEs.

Caracoles, mayo 2 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de contestar el oficio de S.S. de fecha 8 de


enero del presente ao; pero al hacerlo, he tenido que luchar
con dificultades insuperables que me han impedido dar a este
informe la estension que debiera, al mismo tiempo que por su
contenido, hocerlo digno del objeto que lo orijina.
US. me ordena informar a cerca de la mayor o menor im
portancia de las relaciones comerciales de la Repblica con es
te distrito Consular. A este respecto, al mismo tiempo que ten
go el honor de informar a US. que, sin escepcion alguna, todos
los artculos de consumo son esclusivamente chilenos o im

portados de Chile, me veo en la imposibilidad de dar, ni siquie


ra aproximados, datos respecto a los valores que representan
dichos productos, no solo desde que principi a importarse, pe
ro ni aun desde una poca mas reciente. El H. seor Cnsul
de la Repblica en Antofagasta podria con mas exactitud hacer
estos clculos, teniendo presente que, por lo mnos, las dos ter
ceras partes de lo importado desde el descubrimiento de Cara
coles hasta la fecha, ha pasado a este mineral.
Caracoles, pueblo cuyos habitantes en un 90 por ciento son
chilenos i que en la actualidad no tendr mnos de 5,000 pobla
dores, es ahora uno de los principales consumidores de produc
tos chilenos, i en poco tiempo mas, luego que se hayan facilitado

684

los medios del laboreo de las minas con el ferrocarril que ac


tualmente se construye por el puerto de Mejillones, ser, sin

duda alguna, unos de los primeros mercados que tenga la Re


pblica para la colocacion de sus productos agrcolas en el Pa.
cico. Este centro mineral descubierto por nuestros compatrio
tas, i esplotadosi sostenidos esclusivamente con capitales chi
lenos, ha tenido necesariamente que sostenerse i alimentarse
con productos tambien chilenos. Es por esto que este Consula
do, en vez de entrar a averiguar cul es el consumo que hai en

Caracoles de productos de Chile, tendra que indagar en qu


relacion estn con los que no lo son: tarea tanto mas difcil
cuanto es mas nna la escala en que se encuentran estos l
timos.
Indudablemente, mucho mayor habra sido el consumo si las
vas de comunicacion hubiesen sido tambien mejores i las con
diciones mismas del mineral, situado en el centro del desierto,

no hubiese ahuyentado a numerosos industriales e impedido


establecer nuevos trabajos, a consecuencia de los gastos exce
sivos que se necesitan hacer en un punto en que todo tenia un

precio fabuloso no hace mucho tiempo, i en la actualidad, algo


mnos, pero siempre abrumador para esta clase de empresas.
No obstante esto i mil otras contrariedades inherentes a pueblos
como Caracoles, es inmenso el desarrollo que ha tomado i si

gue tomando este gran centro mineral. Dividido en varios gru


pos, cada uno de ellos tiene mas o mnos importancia segun el
estado de benecio en que se encuentran las minas que com
prenden; pero mas o mnos, todos con pertenencias de gran por

venir i de una brillante actualidad.


Los metales esplotados en el ao prximo pasado han sido en
una cantidad prodijiosa, i aun que no puede darse con exacti

tud, anotar aqu algunos datos que se me han suministrado de


las minas denominadas Descubrdoras de Diaz Gana, por ellos
se ver, que no obstante las dicultades de todo juero que ha
habido que vencer, la produccion solamente de ellas ha llegado

a la enorme suma de qts. 154,380.34 con 415,955.85 marcos.

FECHIA DESDE
MINAS.

PRODUCIDO,

QUE PRINCIPIO
A PRODUCIR

| Descubridora...... Qts. 3386 42Ms. 11038 39Marzo


Empalme.
2908
(6421 76
San Jos......
10456 10
30982 37|Febrero
Buena Esperanza.
1606 95
30212 40Marzo
-

Santa Rita..........
California...........
Deseada.

Flor del Desierto.


Cautiva......
Merceditas.........

66
108
68736
21405

30
69
85
58

9120 07
21585 38

101
l.
151 63|Diciemb.

176437 61|Enero
51423 04|Marzo
28228 16Febrero

80979 49|Enero

Qt. 154380 34|Ms.415955 851..................

Esto solo de las Descubridoras, i sin exajerar, puede decirse


que el resto del mineral habr producido ademas una cuarta
parte del total que acabo de apuntar.
Lo producido por estas mismas minas en los meses que van
corridos, manifiesta que la esplotacion ser mucho mayor en el
presente ao. Copio a continuacion algunos datos que se me

han dado i que no dejan duda de ninguna especie tocante a


lo que acabo de esponer.

686

MINAS.

PRODUCIDO.

FECHAS.

Deseada ........... .. Qts. 17576 83 Ms. 43170 08 Enero


-

........ ..

7937 98

........ ..

........ ..
Flor del Desierto.

9163 04
10500 34
1811 63

17616 22 Febrero

22373 47 Marzo
20999 92 Abril
2906 12 Enero

- .... ..
.... ..

852 36
1046 63

2111 93 Febrero
2722 43 lllarzo

.... ..
Cautiva ............ ..

....... ..

1860 86
2000
700

5745 73 Abril
500
Enero
1400
Abril

Merceditas........ ..
....... ..
....... ..

8013 33
6854
3843 48

31550 32 Enero
18745 28 Febrero
10160 62 Marzo

....... ..
Descubridora .... ..

....... ..

....... ..

....... ..
San Jos .......... ..

....... ..

5379
336
266
254
794
605
216
500

14493
848
454
503
8081
956
324
600

Empalme e ....... ..

190

255 30

Gua de Mendez

200

250

Buena Esperanza.

1000

....... ..
....... ..

250
500

........ ..

860

' California ........ ..

....... ..

26
30
35
39
12

74
12
85
56
56
18

Abril
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Enero
Febrero
Mayo

1707 O7 Enero
350
830

Febrero
Marzo

1668 26 Abril

159 20
84 78

476 27 Enero
105 63 Febrero

Totales ....... .. Qts. 83755 88 M. 211906 66 ................ ..'

Deseada ........... .. Qts. 11000

Ms. 20000

I\'Iay calculm

Flor del Desierto.


Cautiva ............ ..

1500
1500

3000
3000

Merceditas ....... ..

5500

14000

Descubrdora .... ..

600

2500

1200
217 77

Buena Esperanza.
California. ...... ..

1000
153 44

Qts: 212V53_44_l\Is. 43917 V77

.......... ..

687

Como V. S. notar, en solo cuatro meses las Descubridoras


han producido 83.755.88 Qs. con 211,906.66 marcos, es decir,
mas de la mitad del total esplotado en todo el ao 1872. La
produccion del presente mes est calculada en la forma que ma
nifiesta el cuadro precedente.
Por otra parte, el resto del mineral est hoi en estado de pro
ducir igual cantidad que las Descubridoras, i un clculo prudente

seria fijar en 40.000 Qs. mensuales la cantidad de metales que


se esplota en Caracoles con una lei media de 0.0100 o 128 mar
cos por cajon, es decir, una cantidad mas o mnos aproximada
de 240,000 Qs. en el semestre. Tomando esto como base, ten
driamos una produccion mensual de 80,000 marcos de plata fi
na o sea 480.000 en el semestre. Como W. S. comprender, no
es esto meras conjeturas: tengo datos, que si no marcan con en
tera exactitud lo producido, dan, i mui aproximada, una idea
de lo que puede ser.
Conocida con mas o mnos exactitud la produccion de mine
rales de este distrito Consular, puede calcularse su grande im
portancia i la actividad inmensa que se nota en l. Como decia
hace poco, esta actividad se har cada vez mayori llegar a su
mas grande desarrollo, tan pronto como la lnea frrea que se
construye, haya sido concluida.
Pasando ahora a dar cuenta a W. S. de otros asuntos privati
vos de este Consulado i refirindome a las relaciones con nues

tros nacionales i las autoridades del distrito, tengo asimismo


la satisfaccion de informar a W. S. que ellas han sido mui cor
diales con los ltimos i que el infrascrito tiene plena confianza

en que la buena conducta i moralidad de los primeros, no su


frir cambio alguno.

En un principio, como tenia el honor de informar a W. S. en


mis comunicaciones de fecha 15 de mayo i2 de junio del ao
prximo pasado, hubo algunas perturbaciones que lamentar,
orijinadas, como lo decia entnces, mas bien por falta de pre
vision i a veces por exceso de celo, que por culpa de nuestros
nacionales. Orgulloso est el infrascrito, Seor Ministro, al ver
que en un pueblo aislado en el Desierto, solo con un cuerpo de
polica compuesto de ocho hombres, insuficiente aun para res

guardar la Placilla, en fin, sin medio alguno para perseguir los


criminales, no haya habido sino hechos aislados i la mayora
sin consecuencias fatales que vinieran a perturbar momentnea

688-

mente la. tranquilidad i rden habituales de esta poblacion. Pa.


rece, Seor Ministro, que nuestra jente del bajo pueblo, que je
neralmente i a causa. de su ninguna instruccion, comete actos
indignos i criminales que los rcbajen mas aun, hubiese perdido

completamente sus malos hbitos conservando solo su grande


enerja i constancia en el trabajo. Sin temor alguno podra ci

tarse como ejemplo de laboriosidad a este pueblo nacido ayer


no mas en tan psimas condiciones i con tan grandes diculta
des, la. mayor parte de las cuales estn vencidas. Mucha cons
tancia se ha necesitado para que nuestros conciudadanos hayan

podido convertir esta gran sbana de calichc en una hermosa. po


blacion, i para haber coronado los terribles cerros del Desierto
con magnicas i elegantes casas: un pueblo que es capaz dc esto
i que esto hace, es sin duda un gran pueblo.
La poblacion exacta de Caracoles seria mui fcil de conocer
ei en el Rejistro abierto por este Consulado hubiera sido posi
ble inscribir a todos los chilenos residentes en el distrito; pues,
como he dicho antes, solo un 10 por ciento ser poblacion de
otras nacionalidades incluyendo tambien la boliviana; pero hasta
ahora no han venido a inscribirse ni la vijsima parte de nues
tros nacionales. Que tal cosa suceda, se comprende sin dicultad:
no es por ignorancia del bien que puede reportarles esto, como
hasta hoi se ha creido, sino porque simplemente i contra nues

tra conviccion consideran este paso como absolutamente intil.


Por qu? Esplicarse esto seria ya mas difcil; pero todo deja ver
que, persuadidos de su buena conducta i laboriosidad, creen que
nadie tendr que incomodarlos, i en esto, es necesario recono
cerles muchsima justicia. Para que se preocupen poco de cum
plir con este requisito, no hace poca fuerza en ellos tambien la.
inmensa mayora en que se encuentran, la conciencia que tie
nen de sus derechos, i desgraciadamente, 1a cnerjia i precipita
cion con que en ciertas circunstancias acostumbran defender

las.
.
Lo cspuesto, Seor Ministro, es todo lo que este Consulado
puede informar en contestacion a 1a eomunicacion de V. S. de
fecha 8 de enero del presente ao.
Dios guarde a V. S.
E. VILLEGAS.

El Cnsul de Chile en Antofagasta al Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile.

CoNSULADo DE CHILE ENANTOFAGASTA.

Antofagasta, mayo 6 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de cumplir con lo que W. S. se sirvepreve


nirme, en su circular de 8 de enero del presente ao, i de la
que oportunamente acus recibo.

Estepuerto, aunque de una creacion tan reciente, ha tomado


gran incremento, debido a la creciente riqueza del mineral de
Caracoles i al buen espritu de sus habitantes que, con rarsimas
escepciones, son todos chilenos.
Del desarrollo que ha tomado el comercio en este puerto, po
dr V. S. formarse una idea, examinando los diversos cuadros

que tengo el honor de acompaar a esta Memoria i que han si


do formados con la escrupulosidad deseable.

Me es grato manifestar a W. S. que laspocas veces que he te


nido que ocurrir a las autoridades con el objeto de esclarecer

algun reclamo interpuesto por nacionales chilenos he sido mui.


bien acojido i este Consulado se complace en aprovechar la

oportunidad de hacer una pblica manifestacion del buen esp


ritu que siempre ha guiado los pasos de las autoridades de este
puerto; como asimismo encomiar la cordura i circunspeccion de
nuestros nacionales; circunspeccion i cordura que se nota aun
en los emigrantes chilenos de ltima condicion.

Correspondiendo a la buena voluntad que he indicado, he


preferido siempre entenderme verbalmente con las autoridades
para poner maspronto trmino a cualquiera dificultad.
MI. DE R. E.

87

690-

Hace un ao la poblacion de este puerto estaba reducida a


los empleados de la casa de lllilbowrne Clarki Ci, propieta
rios de las salitreras que estn situadas a corta distancia de esta

poblacion; hoi dia este puerto cuenta con un nmero de habi


tantes que no baja de 6,000 personas, que, como ntes he dicho,

son chilenos en casi su totalidad. Aunque he dado los pasos ne


cesarios i publicado los avisos correspondientes, no se han ins

crito en el rejistro respectivo, sino 289, debido esto indudable


mente a. neglijcncia e ignorancia.
En el ao que cspir han entrado a este puerto 84 buques
de vela. procedentes de puertos de esa. Repblica, llevando bau

dera chilena catorce de ellos. A mas de estos buques, V.S. sabe


que tocan en el puerto todos los vapores que hacen el trco
en la costa i todos ellos traen carga de los puertos de Chile.
En el cuadro que acompao a. V. S. bajo el nm. 1, encon
trar V. S. la internacion de productos chilenos, debiendo ad

vertir a V. S. que en l "solo aparecen los artculos libres de


derechos, no habindome sido posible procurar igual dato, so
bre aqullos que estn gravados con derechos.
En el cuadro nm. 2 encontrar. V. S. la esportacion (lc me

tales provenientes del mineral de Caracoles que, asciende a la


suma de 199,123 quintales 78 libras, con una lei media de 150
mareos por cajon dc 64 quintales, o sea un equivalente de 466,696

35/100 marcos de plata na; para conocer la esplotacion exacta


del mineral de Caracoles, no hai sino agregar a esta cifra la es
portacion habida por el puerto (le Tocopilla.
Asimismo ver V. S. que la esportacion de salitres ha ascen
dido a la suma. de 163,990 quintales.
En el primer trimestre del ao que corre, se han esportado
77,181 quintales de mineral de plata, con un contenido de
180,893 marcos do plata na, lo que da- una diferencia a favor
del primer trimestre del presente ao, comparado con el anterior
de 55,741 quintales de mineral, con un contenido de 130,643

marcos de plata na.


'
.
Se han esportado en el primer trimestre del presente ao
25,400 quintales de salitres.
Por el cuadro nm. 3, que tambien tengo el honor de acom
paar, se impondr V. S. de las entradas i salidas que ha teni

do este Consulado, importando las primeras la suma de 256 pe


sos 80 centavos, i ascendiendo las segundas a la de 364 pesos.

691

Permitame V. S., rogarle se sirva poner a la disposicion del se


or Intendente de Santiago, la cantidad a que ascienden los
gastos orijinados por este Consulado.
Siento, seor Ministro, no poder entrar en mayores esplica
ciones, ni dar a V.S. mas datos con respecto a este puerto; pe

ro no habiendo aqu otra industria que la minera, mis noticias


tienen que circunscribirse a lo que dejo espuesto.
Con la esperanza, seor Ministro, de que esta pequea Me

moria, pueda contribuir a que mi Gobierno adquiera algun ma


yor conocimiento de este importante litoral, tengo el honor de
suscribirme obsecuente servidor.

Dios guarde a V. S.
SALVADOR REYES.

*'Z69'

2,025
14,000
u
18,770
104,000 14,468
12,000 1,800
23,000 5,230
50,000 7,200
146,000
17,0006,350
7,900 5,600
2.080 2,424
6,000 32,300
4,3521,800
92.020 12,370
E

110,337
484,352

.3

Rs.

2
la
chilenos
1872.
Datos
productos
Aao
de
el
isobre
puerto
nten
eomfacgiaonsta

75
240
90
34 68
40
800
10 1,104
72
10
20
100
... . 128
270
20 860
1,262
30:
942
56
80..
220
8
22,
0, 290
400
40
20
40,296
80
1,076
204
40 60

34
10
620
28,
52
'
Qls
Qls.
E
:1
0-1
e
k.

384
2
360

10,
52.
1,256
18.. 30.
820
40
60
..

1,036

o
S
v!.
3
.2

762
10,712
227

E
2
2.

:5:
1,625 3,110 900

1,472 2,537792 1,379 1,520 930 3,912 1,5372,402

22,116

Qls.
Harina.

1.
NUM.

1PQls.
Tonels.
Tls.
iezas.

2'
2
g;
FEECHAS.,E
E+3
6
31,1

O
Oo
El
I.)
A4

.
3
5
5
am0,

Mayo
19
69,666
13,514
36i15,094
176. .

52

T99,716
9,241
99,480
l.099,226
487
1,956
otales. .
N142,933
1,018
5,874
8,002
246
oviembr.e. D2,354
15,466
222,962
3,368
iciembre. .

S6,740
4.
13,824
4,606
132
etiembr.e.
Octubrem.
702
36,543
6,226
6,898. .
166

784
35,935
6,714
a240
381
rzoun. .
Febrero
96,073
8,776
610.
6,050
124.,. M16,714

Enero
57,193
394
6,020
4,358
220. .

Abril
725
67,142
5,462
9,012.
10
100

1,161
6,635
7,670
A230
5,872
gosto.. .
Junio
726.
202,442
12,104
110. . . J7,940
9,314
744
147,878
'ulio..
7,402
60
182

693

NUM. 2.
Metales de plata i saltres csportad o por el puerto de Antofagasta
en el ao de 1872.

FECHAS.

METALES DE PLATA.

Qtls. espals. Lbs. Qtls. espals.

Enero ....................... ..
Febrero .................... ..
Marzo ...................... ..
Abril ........................ ..
Mayo ........................ ..
Junio ....................... .. |

SALITRES.

2,411
14,107
4,921
13,261
631
30,182

54
75
50
19
8
28

9,000
13,000
12,000
9,000
40,600
10,000

Julio ........................ ..

12,304

.......... ..

Agosto...................... ..

18,256

13

17,800

Setiembre. ................ ..
Octubre .................... ..
Noviembre ................ ..
Diciembre................. ..

36,604
9,685
42,702
14,055

54
80
48
43

10,890
16,000
.......... ..
25,700

l____.__.___. _________ _ ___


I
Sumas ................ ..
199,123
78
163,990

Observaciones. .

La cantidad de salitres esportados desde la apertura de este


puerto hasta enero de 1872 eslde 215,000 quintales.
_ En el primer trimestre de este ao se han esportado:

Metales ............................. .. 77,181 quintales


Sulitres ............................. .. 25,400 id.
La lei comun de los metales esportados sube de 150 marcos
el cajon de 64 quintales.
Antofagasta, marzo 31 de 1873.

694
NUM. 3.

Entradas i gastos del Consulado de Antofagasta, desde su creacion


hasta la fecha.

DEBE. | HABER.

Por certificados de firmas............... $ 121

, despachos de buques...............
, escrituras i poderes...........
, depsito i realizacion de los
bienes de don Jos Cortada...

56
46

43 80

A importe del escudo, sellos i ban


dera.

$ 190

Papel impreso para notas i avisos.


Pasajes a chilenos enfermos.........
Ausilios a varios..........

32
41
101

Saldo para igualar.

107 20 l .........

Sumas. $ 364
S. E. u O.

Antofagasta, mayo 30 de 1873.

$ 364

El Cnsul Jeneral de Chile en Francia al Ministro de Relaciones


Esteriores de Chile.

CoNSULADo JENERAL DE CHILE EN FRANCIA.

SEOR MINISTRO:

Adjunto tengo el honor de remitir a US. mi informe anual


sobre el movimiento comercial en Francia durante el ao de

1872, comprendiendo ademas algunas indicaciones relativas a


las nuevas industrias, ciencias, etc., que pueden ser de algun in
teres para Chile.
Me permitir llamar especialmente la atencion de US. sobre
la parte de este informe que se refiere a la sericicultura chilena.
La importancia que ciertas sociedades nacionales tratan de dar
en la actualidad a la sericicultura, me impulsa a indicar a US.
que seria talvez til dar inmediatamente publicidad a esta parte
de mi informe, sin esperar su reproduccion en la prxima Me
moria del Departamento de Relaciones Esteriores.
COMERCIO.

Desde la ltima guerra la produccion i lastransacciones de


la Francia han tomado una estension estraordinaria. Se reconoce

que el pas entero, despues de tantos desastres, se ha impuesto


la tarea de conquistar de nuevo, por un trabajo persistente, una
gran parte de las riquezas perdidas.
El movimiento total de las mercaderas, tanto en las importa
ciones como en las esportaciones, demuestra un progreso bastan
te sensible comparativamente a los aos 1871 i 1870, que en

verdad, no deben ni pueden ser considerados como aos norma

696

les a causa de los acontecimientos que han paralizado por tanto

tiempo todo movimiento comercial en Francia.


H aqu el cuadro de las mercaderas importadas durante los
aos 1871 i 1872:
1872

1871

Objetos de alimentacion, francos. 800.406.000

983.677.000

Materias primeras. 1991.164.000 1870.856,000


Objetos fabricados................... 476.970,000
314.904,000
Otras mercaderas.
Total en francos...............

178925,000

223812,000

3447465,000 3393.249.000

El valor de las mercaderas importadas en el ao de 1870, ha


bia sido el siguiente:
Objetos de mantencion, francos..... 759.327.000
Materias primeras. 1687.951,000
Objetos fabricados...................... 215795,000
Otras mercaderas.......
Total en francos.....................

204.375,000

2.867.448,000

La importacion de los objetos de alimentacion ha disminuido


notablemente, de lo que hai que felicitarse mucho, puesto que
el numerario esportado en representacion de dichos objetos,
constituye una prdida para el pais, el que seria mas rico aun si

podia encontrar en sus propios recursos los medios de alimentar


su consumo i de mantener en su actual nivel la esportacion de
los productos del suelo.
No sucede lo mismo con las materias primeras, cuya importa

cion se desarrollajeneralmente en razon directa de la actividad


de la industria nacional;i el aumento de ciento veinte millones

sobre 1871 i de trescientos millones sobre 1870, es una prueba


mas de que los trabajos de nuestros talleres han vuelto a mar
char activamente. Esta mejoria es aun mas notable si se compa
ran los totales de las esportaciones en los dos ltimos aos.

- 697
1872

1871

Objetos fabricados................... 2,055.825,000 1,620.911,000


Productos naturales i materias

primeras. 1,441.255,000 1110.522.000


Otras mercaderas.
Total en francos...............

131.927,000

134.180.000

3,629.007,000 2,865.613.000

El resultado del ao 1870, habia sido el siguiente:

Objetos fabricados, francos

1533.379,000

Productos naturales i materias primeras 1,150.619,000


Otras mercaderas.

117911,000

Total en francos.

2.801.909,000

El excedente de las esportaciones de 1872 sobre las de 1871

es, pues, de 764 millones, isobre las de 1870, de 828 millones.


NAvEGACION.

El Gobierno frances acaba de tomaruna importante resolu


cion tocante al modo de medir los buques mercantes franceses,

Creo, pues, til reproducir a continuacion el testo del informe


presentado al seor presidente de la repblica, por el ministro
de Comercio i Agricultura.

Nuev0 modo 0 metodo de medir los buques franceses.


INFORME. AL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA FRANCESA.

Seor Presidente:

Los buques mercantes estn sometidos en casi todos los pai


ses, a derechos que se perciben segun el tonelaje oficial de estos

buques, es decir, segun el resultado que d su arqueo por los


ajentes del Estado.
En Francia, el volmen de la tonelada de mar est determi
M, DE R., E,

88

698-

nado por la ordenanza de Marina del mes de agosto del ao


1681, a 42 pis cbicos, correspondientes en el sistema mtrico
a 1 metro 44 centmetros cbicos. El mtodo de arqueo de los
buques que la aduana francesa aplica a la sazon, remonta a la.
lei de 12 de nevoso, ao 11. Este modo de arqueo haba sido

indicado por el jemetra Legendre, i espresaba en la medida que


son posibles estas apreciaciones, el nmero de toneladas de mer
caderas que se presumia podan tomar los buques a ete. Pero,
como otros paises haban adoptado mtodos mnos exactos, la

Francia tuvo que obrar como las demas naciones. La ordenanza


del 18 de noviembre de 1837, que sirve de regla hoi dia, redujo
de una sesta parte el tonelaje ocial, que equivala antes de esta
ordenanza a las tres quintas partes poco mas o mnos de la ca

pacidad total de los buques. Desde 1837 a esta fecha no ha re


presentado sino un poco mas de la mitad de dicha capacidad.
La Inglaterra ha llegado a resultados anlogos, aunque por

vas diferentes. La tonelada inglesa se cuenta habitualmente co


mo tonelada comercial de ete (50 a 52 pis cbicos, medida in
glesa, que representa en trmino medio la tonelada francesa de

42 pis cbicos, medida francesa). En el arqueo ocial ingles,


la tonelada se calcula a razon de 100 pis cbicos, i se le asigna
as un volmen casi doble de la tonelada comercial.
' El mtodo ingles i el mtodo franees tienen, pues, esto de
comun, de que no hacen pesar el derecho sino sobre la mitad,
poco mas o mnos, de la capacidad total de los buques. Pero

sus procedimientos prcticos son esencialmente distintos. El


mtodo frances atribuye indistintamente a todos los buques una
sola forma tcnica sobre la cual se establecen sus clculos. El
mtodo ingles, al contrario, toma en cuenta la forma efectiva.
de cada buque. De este modo el tonelaje ocial ingles ofrece so
bre el tonelaje frances la ventaja de ser siempre proporcionado
al volumen efectivo de los buques. Cuando se trata de deduccio

nes concedidas a los buques de vapor, la ventaja. pertenece igual


mente al mtodo ingles, que calcula sus deducciones segun el
espacio ocupado por el motor i sus dependencias, mintras que
el mtodo ances las aplica uniformemente a las dos quintas
partes del tonelaje total.
Casi todas las naciones martimas emplean hoi da el mtodo
ingles, que tambien ha. sido puesto recientemente en prctica
en Austria, Estados Unidos i en Alemania. Despues de haber

699

oido el dictmen de una comision especial, he pensado, de co


mun acuerdo con mis colegas de los departamentos de Nego
cios Estranjeros, de Marina i Hacienda, que la Francia debia
tambien, aceptar dicho mtodo. De hecho, el rjimen actual de
nuestra marina no ser modificado sensiblemente inuestra ad

hesion a un sistema de medida que tiende ajeneralizarse, producir resultados de una incontestable utilidad. En efecto, la
industria martima es esencialmente una industria internacional.

Nuestros buques tienen que luchar con los buques de todas las
naciones i es mui importante que en todas partes i para todos
los pabellones los derechos de tonelaje sean percibidos del mis
mo modo.

El art. 6. de la lei del 5 de julio de 1836, da al Gobierno la


facultad de modificar sus sistemas de arqueo. En virtud de este
artculo, he preparado un decreto, que tengo el honor de pre
sentar, Seor Presidente, a vuestra firma.
Este decreto prescribe el empleo del mtodo ingles, a cndi
cion que las medidas se tomen segun el sistema mtrico. Las

tres dimensiones de los buques sern espresadas en metros i


fracciones de metros i el producto ser dividido por dos metros
cbicos 83 centmetros, que corresponden a 100 pis cbicos in
gleses.
Dicho decreto empezar a ser aplicado el 1. de junio prxi
mo. Este plazo bastar para que en todos los puertos i las adua
nas se hallen en situacion de aplicar los nuevos procedimientos
de arqueo.
Tengo el honor, etc., etc.
El Ministro de Agricultura i Comercio,
E. TEISSERENE DE BoRT.

En vista de este informe del Ministro de Agricultura i Co


mercio, el Presidente de la Repblica francesa ha decretado:

que los buques de comercio sern medidos segun el mtodo de


arqueo aplicado en Inglaterra, en virtud del bill de 10 de agosto

de 1854. Las disposiciones de dicho decreto recibirn su ejecu


cion desde el 1. de junio de 1873.

700 _
MARINA MILITAR.

Un nuevo blindado. En el puerto de Lorient se acaba de cons


truir, por cuenta del Gobierno frances, un buque blindado de

nueva forma. Esta formidable mquina de guerra, lleva el nom


bre de Espadon i esta movida por dos poderosos motores. Puede
a voluntad lanzarse impetuosamente contra un buque enemigo
i evitar con la misma rapidez el ataque. La supercie esfrica.

de este buque apnas aparece fuera del agua, i se halla ademas


al abrigo de un abordaje a causa de unos tubos que se hallan

colocados sobre el puente i que, cubrindolo instantneamente


de Vapor, lo ponen fnera. de cualquir alcance.

Su arma jigantezca es un largo espolon de acero de veinte


metros de dimetro, destinado a traspasar los mas fuertes bu
ques.
Una torre colocada en el centro da cabida a un poderoso ca
on que puede lanzar proyectiles (le un calibre colosal.

' Tomillas portdtiles.En en el rio Charente se han efectuado


ltimamente unas esperiencias de torpillas porttiles que han

dado resultados perfectos.


Estas torpillas han estallado a pocos metros de distancia de
los botes que las llevaban, sin ocasionarles a ellos el menor
dao.
AGRICULTURA.

Enseanza de kz agricultura.-No habiendo podido hallar nin


guna fuente de donde sacar datos tiles relativamente a este
interesantsimo ramo, tan desatendido en Francia, reproducir

en este informe mis investigaciones sobre la enseanza de la.


agricultura i las Escuelas Agrcolas en los Estados Unidos de
Norte Amrica.

El 2 de julio de 1862, una nueva lei del Congreso de Washing


ton, reglamentaba las dotaciones concedidas a. todos los Estados
dela Confederacion deseosos de establecer colejios en provecho

de la agricultura i de las artes mecnicas. Cada Estado fu


autorizado a recabar del dominio pblico una. estension de te
rreno igual a 12,000 hectreas, i cuya enajenacion se jaba al

- 701 -

mnimum de 16 francos cada hectrea, para con su producto

hacer frente a los gastos de establecimiento i demas de un cole


jio agrcola, por lo mnos, sin escluir de su programa los demas
estudios cientficos i clsicos i comprendiendo en ellos la tctica
militar.

En los Estados del Norte como en los del Oeste, un gran


nmero de colejios se establecieron con una rapidez prodijiosa,

ihoi dia la agricultura goza de derechos de ciudadana no solo


en los colejios que le estn consagrados especialmente, sino
aun en los establecimientos de la mas alta enseanza. As es

que la Escuela cientfica de Shefficto, anexa al Colejio de Yale,


en New Haven, Connecticut, ademas de las ciencias matemti
cas, de la qumica, de la fsica, de las lenguas vivas, de la bot
nica i del dibujo, comprende el injenio civil, la mecnica, la

agricultura (qumica agrcola i analtica), la fisioloja vejetal i


botnica, la zooloja, la entomoloja, la jeoloja, los mtodos de
cultivos especiales, los principios de zootecnia i de economa
rural, la historia natural, los estudios preparatorios de medicina
i de mineraloja, en fin, los estudios especiales para el comercio,
etc., etc. Un cuerpo de 25 profesores dirije los estudios i admi
nistra el colejio bajo la presidencia, hoi dia, del profesor Wool
sey. La escuela contiene salas espaciosas para los ejercicios i
cursos, laboratorios de qumica i de metalurjia, museos, biblio
tecas, un taller de fotografa. En las colecciones figuran el mu
seo agrcola de los suelos, el museo de las materias fertilizado
ras i el museo de insectos tiles inocivos. En la Biblioteca, los

alumnos tienen a su disposicion todos los diarios i revistas cien


tficas que se publican en Inglaterra, en Francia i en Alemania.
En el Estado del Delaware, el colejio de este nombre, crea
do en Newart, presenta una organizacion interesante. Por un
acta de la lejislatura del Estado, de marzo 1872, el cuerpo de
los comisarios de la Escuela consta de 30 miembros, de los cua
les la mitad es nombrado por el Gobierno i la otra mitad por la
lejislatura. Los alumnos son admitidos gratitamente. El objeto
principal del Colejio es de inculcar un profundo conocimiento
de las operaciones prcticas de agricultura, de horticultura i de
arboricultura. Los cursos duran tres aos i para ser admitido es
menester que el jven tenga por lo mnos 14 aos, que sea de

buena ndole, que conozca la gramtica, la jeografa, la aritm


tica, los elementos del ljebra i de la historia.

-702

El colejio posee un huerto, un jardn i una via; est bien


provisto de ganado, de instrumentos i de mquinas agrcolas.

La Universidad de Illinois posee, aunque de creacion recien


te, un laboratorio de qumica, en Urbana, provisto de todos los
aparatos propios para los anlisis i en el que veinte alumnos

pueden trabajar a la vez. Este colejio posee ricas colecciones de


ores, plantas i semillas, museos de insectos, de pjaros, de rep
tiles, de mamferos, de fsiles, etc.,i un gran nmero de mapas i
cuadros. Los cursos son gratitos; pero hai que pagar un dere
cho de diez dollars, mas dos dollars mensuales por gastos im

previstos. Los alumnos que quieren trabajar sea en los campos


de la escuela, sea en los talleres, reciben un salario proporcio
nado a sus trabajos, i muchos de estos jvenes llegan as a cu
brir todos sus gastos de instruccion.

El colejio de Kansas acaba de fundan-se; pero la lejislatura del


Estado le ha hecho una donacion de 30,000 dollars con el n de
activar su desarrollo. Este colejio, que aun se halla rodeado de

llanuras salvajes, contiene ya una biblioteca de 3,000 volme


nes, un buen surtido de aparatos para las esperiencias de qui
miea i una hermossima coleccion de minerales i muestras zoo
ljicas del Estado. Pero, una de las mas bellas escuelas de

agricultura americana es, sin duda alguna, la del Kentucky,


situada en Lexington, en la magnca hacienda de Ashland, an

tiguo patrimonio del ilustre Enrique Clay. Esta escuela tiene,


hoi dia, mas de 300 alumnos. La instruccin prctica se compo

ne del trabajo en los campos, en los jardines i en los talleres de


mecnica. Los alumnos deben trabajar gratuitamente dos horas
por dia. Los que desean descargarse de una parte de los gastos
de su educacion pueden trabajar mas tiempo i reciben una re
muneracion de cinco a diez centavos por hora el primer ao i
de diez a veinte centavos el segundo i tercer aos, segun que

sean mas o mnos hbiles. Habiendo adoptado el sistema de los


clubs, para su comida i alojamiento, cada alumno ha llegado a.

reducir sus gastos totales a 100 dollars poco mas o mnos por
ao. Los productos dela escuela de Ashland, particularmente
sus frutas i sus ores, son mui apreciadas i mui bien pagadas

en Ilexington, en donde la escuela tiene un despacho especial.


En Lansing, Michigan, el colejio de Agricultura, organizado

recientemente i en locales apnas concluidos, posee ya mues


tras de todos los ganados de Galloway, de Ayrshire, de Devon,

- 703

carneros de Souttdown, de Cotswood imerinos espaoles de fren


te negra.

Tiene un laboratorio de qumica provisto de sus aparatos


principales; un gabinete de fsica, un museo mineraljico-jeol
jico, un museo de productos vejetales, la coleccion de plantas
de Cooley igrandes salones de lectura. El nmero total de los
discpulos es de 130Diez mujeres han sido admitidas a seguir
los cursos de agricultura de esta escuela.
El orjen del colejio de agricultura en New Hampshire, es de
los mas interesantes, porque revela las costumbres liberales de
los americanos tomados individualmente cuando se trata de la

educacion de sus conciudadanos. La creacion de este colejio es

debida a dos hombres de bien, a David Calver que leg 25,000


dollars a la escuela i a John Conant, antiguo cultivador, que en
honor de su corporacioni de s mismo proporcion a la escuela
de cuanto podia servir a la instruccion de sus discpulos. Mer
ced a sus dos patriticos fundadores, el colejio de New Hamp
shire, posee un hermoso museo que cuenta mas de 10,000 mues
tras de las ciencias aplicadas.
Cuando se trat de fundar el colejio de agricultura del Ohio,
los diversos condados del Estado lucharon entre ellos para que
dicho establecimiento se fundara en su territorio. El condado

de Montmorency ofreci cuatrocientos mil dollars, los de Cham

pagne i de Clarke, docientos mil dollars cada uno, i el de Fran


klin trescientos mil dollars. La situacion mas central de este

ltimo le hizo conseguir la preferencia. En el dia, merced a la


renta de una porcion de las tierras concedidas por el Gobierno
jeneral, en virtud de la lei de junio de 1862, venta que produjo
quinientos mil dollars i cuyos intereses son de 30,000 dollars
anuales, el colejio puede dedicar esta parte de sus entradas a
la remuneracion de un cuerpo de profesores selectos.

Los demas establecimientos consagrados a la agricultura i


cuya enumeracion seria mui larga, presentan circunstancias an

logas. En todos ellos reina la independencia i la dignidad,i ca


da escuela, vijilada por sus comisarios i administrada por un
cuerpo de enseanza responsable, es libre de dirijir esta ense
anza como mejor les parezca. Tomados por ocupaciones en
las que las aptitudes fsicas e intelectuales son ejercitadas en
una justa proporcion, los jvenes americanos se trasforman en
hombres robustos, alertas de cuerpo i espritu, i que hacen la

--704

fuerza de la Repblica de los Estados Unidos i la mantienen en


el rango de las grandes potencias.
HACIENDA.
Sociedades de crdito.
Las sociedades de crdito, a escepcion del banco de Francia,
se han resentido gravemente de los sucesos de 1870 i 1871. La
prosperidad de ciertas sociedades depende, en efecto, de una

condicion esencial, la abundancia jeneral de los capitales dispo


nibles. Merced a esta abundancia, en tiempo normal las socie
dades reciben fondos en cuenta. corriente por cantidades, a ve
ces mui elevadas. Utilizan estos capitales principalmente en
sus operaciones de descuentos i sacan de este empleo un bene
cio precisamente igual a la diferencia existente entre el capital

pagado a los depositadores i el interes percibido por ellos a sus


deudores. La ventaja de este mecanismo mui simple, es mani
esta: por una parte, las economas que haban quedado impro
ductivas hallan una remuneracion, i por otra parte los negocios

son alimentados por la reunion de todos esos pequeos capita,


les puestos a su disposicion.

Los fondos entregados de este modo a las sociedades de cr


dito, son reembolsados en jeneral, a la vista, o, a lo mnos, a

plazos cortos determinados. En las circuntancias ordinarias los


retiros de fondos son cubiertos por las nuevas entregas i las so
ciedades pueden contar as con una cierta suma de recursos, li
bre de bruscas variaciones. Es, pues, con toda seguridad que
dichas sociedades se lanzan en operaciones que inmovilizan mo
mentneamente los fondos, siempre exijibles, que les han sido

entregados; i como esta inmovilizacion no es de larga duracion,


en el caso particular de pagars descontados, las sociedades de
crdito i el pblico conservan una mtua conanza.
En el caso de una. crsis poltica o nanciera, los depositado
res tienen una tendencia bien natural, la de retirar sus fondos.
Las sociedades, para hacer frente a esos casos imprevistos, se

encontraran talvez mui apuradas, si hubiesen empleado sus ca


pitales en participaciones industriales; felizmente el banco de
Francia concede liberalmente su crdito a las sociedades que

705

acuden a l, i aumenta su cartera de la mayor parte de los va


lores descontados por las sociedades susodichas.
Pasada la crsis, si los fondos pblicos ofrecen a los capita
listas la ocasion de colocar escepcionalmente sus haberes, el

ahorro, en lugar de volver a tomar el camino de las sociedades


de crdito, en donde hallaria cuando mas un interes de 3 por
ciento poco mas o mnos, compra rentas que pueden producir un
interes mucho mas elevado; i si se encuentra ademas que un

emprstito de Estado al dar un rdito crecido, ofrece a los capi


talistas facilidades escepcionales de pago, por los diversos pla
zos de entrega, se comprender sin trabajo que n solamente
el ahorro del momento, sino que igualmente el ahorro venide

ro, se encuentran comprometidos en este emprstito. Elpeque


o capitalista compra rentas non liberes, reservndose con el
producto de su trabajo i sus economas sucesivas, de pagar poco
a poco su ttulo.

De esto debe resultar, por untiempo mas o mnos largo, una


gran penuria de capitales, disponibles en realidad, i para las
sociedades de crdito una situacion transitoria bastante difcil.

Desde luego las sociedades de crdito deben forzosamente re

ducir sus operaciones en una proporcionigual a la disminucion


de sus depsitos.
NUEVO COMPTOIR DE COMPENSACION.

(Claring House)
Despues de la guerra, en presencia de la rarefaccion cada dia
mayor del numerario, el mundo financiero i comercial, se ocu
p de remediar, por diversas medidas, la falta de especies me

tlicas que amenazaba al pas. Entre las medidas mas acertadas


i cuya utilidad era de toda evidencia, se debe mencionar el
Claring House que se trat de establecer en Francia bajo la
denominacion de Comptoir de compensation.

Catorce casasforman ya parte de dicho Comptoir. El Comp


toir d'Escompte de Paris, el Credit fonsier de France, el
Crditindustriel commercial, el Crdit agricole, la Societ
gnrale, la Banque de Paris et des Pays-Bas, la Caise com
mercial de Paris, Claude Lafontaine et fils; H. Prevost, Martinet
M, DE B. E,

89

- 706 -

i Ca., Lehideuxi Ca., Thlier i Henrotte, J. Allaro i Ca., Car


lon"Jeune i Ca.

Las operaciones del Comptoir de compensation, durante el pri


mer ejercicio de 1872-73, se elevaron a la suma total de un
millari seiscientos veinte inueve millones de francos.

Este resultado no se puede comparar, ciertamente, con el que


ha conseguido el Claring House de Lndres; sinembargo es
bastante satisfactorio para que se vea en l una seguridad de
gran xito para el Comptoir de compensations de Paris.
M I N. A 8.

Industria Hullera.

Una crsis sin precedente amenaza la industria i el pas ente


ro. Los industriales desde algunos meses a esta parte consiguen
con estrema dificultad i a precios sumamente exajerados, las
cantidades de combustible necesarias para sus esplotaciones. La
Union de los Destiladores del Norte, asustada de las conse

cuencias de esta situacion i deseando librarse de las exijencias


sin lmites de los mineros belgas; considerando, por otra parte,
que la riqueza hullera de la Francia es inagotable i que el de
partamento del Pas de Calais posee, por su parte, una superfi
cie de terrenos carbonferos de cuarenta i cuatro mil hectreas,
de fcil esplotacion, la Union de los Destiladores del Norte ha

pedido al Gobierno frances que disponga se hagan estudios pre


paratorios para nuevas concesiones, a fin de conseguir que el
nmero de los pozos en esplotacion en el citado departamento
fuese llevado de 26 a 70; lo que daria en mui poco tiempo una
cantidad de carbon suficiente para alimentar todas los hornos
industriales del norte de Francia.

Una comision, compuesta de nueve miembros de la Asamblea


Nacional,ha sido encargada de rebuscar los medios que hai que
tomar para desarrollar la produccion del carbon en proporcion
con las necesidades del consumo.

En Inglaterra, una comision especial, escojida por la Cmara


de los Comunes para presentar un informe sobre la rareza i ca
resta creciente del carbon, ha empezado sus trabajos bajo la pre
sidencia de Mr. Ayrma.

707

De las primeras investigaciones de la comision han resultado


los siguientes datos:
Produccion i esportociones de todas las minas de carbon existentes en
la Gran Bretaa.

ESPORTACION.

PRODUCCION.

Ao 1867... 105.375,480 tons. Ao 1867... 10.565.829 tons.

1868.... 103.014,100
1869... 107.000,000
1870... 110.000,000
1871... 117.000.000

1868...
1869...
1870...
1871...

10.987,000
10.745,000
11.702,000
12.748,000

1872... 120.000,000

1872... 13.214,000

El principal consumo de carbon en el pas ha sido hechopor


las fundiciones de fierro en barras.

QUIMICA INDUSTRIAL.

Alteracion del carbon i medio de conservarlo en buen estado.

Algunos qumicos franceses i alemanes aseguran que el carbon

se altera cuando ha sido espuesto cierto tiempo al aire i que al


cabo de nueve meses los carbones espesos pierden como 50 por
ciento de su valor combustible.

Los carbones que contienen pirita i bisulfuro defierro, en pro


porcion notable, cualquiera que sea su naturaleza se alteran r

pidamente. Se calientan a veces hasta el punto de consumirse


espontneamente. Se atribuye esta elevacion de temperatura a
la trasformacion del sulfuro en sulfato.

Los carbones livianos, de llamas largas, que pierden por la


carbonizacion en recipientes cerrados, un 40 por ciento en ma
terias voltiles, son los que se alteran con mayor facilidad.
H aqu un medio prctico i econmico, que indica el Boletin
de la asociacion de los antiguos discpulos de la escuela central, de
Paris, para conservar el carbon en buen estado:

Se establecen uno o varios receptculos, zanjas u hoyos en los


que se echan los carbones, cubrindolos de agua. Los carbones
que haban perdido un 75 por ciento de su valor por haber esta
do espuestos al aire durante 18 meses, no han sufrido ninguna
depreciacion sensible por este procedimiento, que, despues de

todo, es mnos costoso que lo que se podra creer. Basta que el


carbon quede cubierto por una capa de agua de 0.10 centmetros
para conservarlo indenidamente.

SIDERURJ 1A.

El alza que ha tenido lugar desde un ao a esta parte en todos


losproductos de erro i cuyas causas son conocidas, ha nacido en
Alemania en donde se realizaron las cotizaciones mas elo

vadas.

'

El ao de 1872, que puede llamarse el ao de las creaciones


en la historia industrial de la Alemania, ha sido mui favorable

al desarrollo de la siderurja, en las provincias del Rhin i en


Wesphalia. La demanda de erro ha sido tan sostenida que du
rante todo el curso del ao 1872, ha sido imposible satsfacerla.
Los precios de los erros que, a principios de dicho ao se man
tenan todava mui bajos,p0r ejemplo, los de los erros mer

cantes, de 34 a 36 thalers los 500 kilogramos, o sean francos


25.50 a francos 27 los100 kil6gram0s,se elevaron de tal modo
a nes del mismo ao, que era imposible conseguirlos a mnos de

65 thalers (frs. 48.75) los 100 kilogramos. Este aumento de precio


no es de ninguna manera facticio ni debido a especulaciones; es
el resultado de pedidos cada da mas persistentes, basados sobre
necesidades imperiosasi que no pueden satisfacer completamen
te. I se prevee que estos pedidos en lugar de disminuir anmen
tarn. En esta prevision, se estn formando a la sazon muchos

establecimientos, grandes i pequeos, i el capital se dirije de pre


ferencia hcia las creaciones i desarrollo de las fbricas de erro.
Los precios de las diversas clases de minerales de erro cre
cen en la misma proporcion i ha sido preciso pagar a nes de
1872, hasta 50 thalers las cinco toneladas de minerales de pr
mera calidad.
Los precios de las materias primeras han llegado a subir a tal
altura que los establecimientos mas importantes se han decidido,

- 709 -

a fin de asegurar su existencia, a comprar hulleras iminas de


fierro. Por eso hemos visto muchos grandes industriales que no

poseian minas en donde abastecerse, comprar hulleras mui im


portantes, i cuya esplotacion tenia ya un gran desarrollo.
El seor Krupp, entre otros, ha adquirido mediante algunos
millones de thalers una serie considerable de minas de fierro en

el pas de Liegen i muchashulleras situadas cerca de Essen. Los


seores Jacobi, Daniel i Hussen, la sociedad Union de Dor
mund, etc., han seguido el ejemplo del seor Krupp, compran

do en Suecia minerales magnticos, altos hornos,ibosquespara


alimentar stos.

INDUSTRIA

PARISIENSE.

Nuevo sistema de quemador para gas.


(Economa de 30 a 45 por ciento).

El nuevo quemador Monier pertenece al sistema de los que


madores denominados a doble corriente de aire o a corona.

El quemador Monier es hecho de cristal i tiene, por consi


guiente una limpieza, una elegancia i un reflejo que seria im
posible obtener por medio de los quemadores conocidos hasta
ahora.

Su superioridad consiste en que, con su uso, se suprimen: som


bra, calor, oxidacion, vacilacion de la llama i cansancio de la
vista. A la supresion de todos estos inconvenientes, se aaden
las ventajas siguientes:
1
2
3
4

Mayor claridad que los sistemas conocidos,


Mayor suavidad en la luz,
Belleza i limpieza constantes, i
Economa de 30 por ciento a 45 por ciento.

Muchas administraciones i establecimientos pblicos han adop


tado ya el quemador Monier, i entre ellos se cuentan los Minis
terios, las lneas telegrficas, la Municipalidad de Paris, el ca
mino de fierro de Orleans, la Compaa jeneral de Omnibus, las
escuelas cristianas i diversos teatros, clubs, cafes, hoteles, im
prentas, casinos, etc.

710 -

ANuevos coches para amways.

A consecuencia de un concurso abierto entre los diversos


constructores de Europa i de Amrica para la presentacion de

proyectos de coches pblicos destinados al servicio de los Tram


ways parisiense, la comision de examen encargada de hacer una.
eleccion, di la preferencia al proyecto presentado por M. Leon
Francq, injeniero.
La comision ha adoptado tres clases de coches mui Iijeros, te

niendo lugar para 14, 16 i 46 personas; estos ltimos represen


tarn un poco mnos del volmen de los coches americanos que
hacen hoi da el servicio del Louvre a Versalles.
Al interior habr un solo compartimento con porteros de co
rrederas que se pueden cerrar o abrir a voluntad. El conductor

se colocar afuera sobre una plataforma cubierta, enla que ha


br lugar igualmente para seis personas. Sobre la imperial del
coche habr otra plataforma igual a la de abajo. FUn sistema de

Campanillas permitir que los viajeros provengan instant


neamente ya al conductor, ya al cochero.

La imperial estar cubierta con un toldo pintado i adornado


de cortinajes, que mantendr a los viajeros al abrigo del soli de
la. lluvia. Dicha imperial podr ser despuntada inmediatamente
cuando sea preciso, segun las exijencias del servicio,i poner
equipaje en vez de viajeros.
En el verano, los coches tendrn un sistema de ventilacion
que cada viajero podr. manejar a su antojo. En invierno sern
alumbrados i calentados con gas por medio de un tubo metli
co. Todos los} coches, grandes i pequeos, estarn provistos de
un freno, que su inventor, M. Francq, llama frein de dplccmncnt.
Este aparato de gran fuerza i que se maneja con notable pronti
tud, tendr por efecto hacer parar de un solo golpe las cuatro

ruedas. Los coches mas grandes pesarn a lo sumo 2,500 kil


gramos.
'
HIJIENE PUBLICA.

Asociaciones contra el abuso de las bebidas alcohlicas.

Desde treinta aos a esta parte los excesos alcohlicosi las fu

711

nestas consecuencias a que arrastran, han tomado en Francia un


carcter de los mas alarmantes.

El consumo del alcohol que en 1820 era solo de 350,000 hect


litros anuales, se elev a 585,000 hectlitros, en 1850, i a 978
mil hectlitros en 1869.

De 1849 a 1869, la cifra anual de las muertes accidentales,


ocasionadas por excesos alcohlicos, ascendi de 331 a 587; la ci
fra de los suicidios debidos a la misma causa se aument de

240 a 664.
Los crmenes contra las personas, cometidos bajo la influen
cia de la embriaguez, aumentaron en la misma proporcion.
En fin, el aumento de los casos de locura ha seguido constan
temente, desde 20 aos a esta parte, al aumento del consumo de
los alcoholes, particularmente en los departamentos en que se
consume alcoholes de granos i de betarraga. En la mayor parte
de estos departamentos ha alcanzado la terrible proporcion de
25 a 40 por ciento.
En presencia de estas tristes revelaciones, la Academia de Me
dicina de Paris, di a principios del ao 1872, el primer grito
de alarma, i dos sociedades de temperancia se constituyeron casi
al mismo tiempo en el centro de la Francia. H aqu los estatu
tos de una de esas sociedades fundada en Paris:
Art. 1. La asociacion francesa contra el abuso de las bebi

das alcohlicas, tiene por objeto combatir los progresos ince


santes i los efectos desastrosos de la embriaguez.
Art. 2 Dicha sociedad se propone emplear, con ese ob

jeto, todos los medios que la esperiencia le podr sujeriri parti


cularmente:

A. De instituir conferencias sobre los peligros de la intempe


rancia;

B. De favorecer todas las publicaciones que se hagan con el


mismo fin, tales como libros, folletos, almanaques, estampas,
etc.;

C. De favorecer, en particular por medio de Sociedades coo


perativas de consumo, el reemplazo de los licores alcohlicos por
bebidas salubres, tales como vinos naturales, cidra, caf, t,
cerveza;

D. Provocar la fundacion de crculos de trabajadores, en los


que los miembros encontrarn distracciones tiles i honestas i
en los cuales todas las bebidas alcohlicas estarian escluidas;

-712

E. Conceder recompensas a los institutores, jefes de talleres,


contra-maestros, obreros, sirvientesi otras personas que se dis
tingan por su activa propaganda en favor de la temperancia;
F. Obtener en cuanto sea posible, i sin dejar de conciliar,
sinembargo, los intereses dcl comercio i de la Industria, el au

mento del impuesto sobre los licores alcohlicos i la disminucion


de los impuestos sobre las demas bebidas;
G. Reclamar nuevas medidas preventivas contra la embria
guez, particularmente la suprcsion de la mayor parte de los

despachos de licores, i reglamentos mui severos sobre la mate


ra;

_H. Publicar un Boletn dando a conocer los actos de la Aso


ciacion i el que tratar al mismo tiempo todas las cuestiones re
lativas al alcohlismo.
Los demas artculos se reeren a la composicion del Consejo
de Administracion, a la cotizacion de los miembros, etc. etc.

INDUSTRIA CHILENA.

SERICICULTURA.

Carta del seor don F. Fernandez Rodella, Cnsul jeneral de Chile en


Francia, a los seores Desgrano, padre e lujo de Lyon.
Pars, setiembre 22 de 1872.

MUI snonns MIOS :

Contesto a las diversas preguntas que Uds. me hacen en su


carta del 21 del corriente; pero debo decir a Uds. que solo po

dr darles informes dedignos sobre el punto a que se reere


1a 3.? pregunta de Uds., asegurndoles que: la muestra de seda
en rama que les he enviado ha sido hilada en Chile, con capullos pro
ducidos en elpas mismo.

Ahora, contrayndomc a las informaciones jenerales que


Uds. me piden, les dir que, de algunos aos a esta parte, los
chilenos, agricultores por escelencia i favorecidos por un clima
i un suelo admrables, se han destinado al cultivo de la morera

713

en vasta escala, i en fin a la educacion de los gusanos de seda;

estos ltimos, (para contestar a una de las preguntas de Uds.)


procedentes de las mejores razas de Italia e importadas a Chile
por un sericicultor mui diestro, el seor Sada. Hace seis aos
el Gobierno chileno me hizo el primer envio, bastante impor
tante, de hermosas semillas de gusanos de seda, procedentes de

la quinta Normal de Santiago; estas semillas fueron estudiadas


con el mayor cuidado i el mas vivo interes por los baclogos
mas destinguidos de Francia i de Italia, quienes les reconocie
ron un mrito escepcionali sobre todo una ausencia absoluta de
ese jrmen mrbido que infecta i destruye las razas europeas.
Consign esta primera partida a diversos sericicultores o es
peculadores del mediodia de Francia; pero apesar de la esce
lente calidad de las semillas chilenas, el resultado fu desastro

so; sea por la inesperiencia de algunos educadores franceses o


bien por la mala f de algunos compradores, no me fu posible
conseguir ni una sola cuenta de venta. Mas tarde, habiendo re
cibido otras consignaciones de semillas, merced a precauciones

especiales,pude conseguir resultados algo mas halageos, pero


demasiado incompletos para animar a mis amigos de Chile a

continuar la esportacion de este precioso producto, cuya impor


tacion i realizacion en Europa presentaban tantas dificultades.

En fin, deb recomendar a los sericicultores chilenos que


no mandasen mas sus semillas de gusanos de seda directa

mente a Europa, i no especular en adelante con sus capu


llos, si los europeos, que conocen hoi dia el mrito incontes
table de las semillas chilenas, no se decidian a ir ellos mis
mos a comprarlas a Chile por su cuenta i riesgo, como van al
Japon a procurarse semillas de gusanos de seda que no valen
las de Chile.

En cuanto a la industria de la seda, dir a Uds. con franque


za, que aun se encuentra en el estado de embrion en Chile, pero,
si el chileno que madura mucho los negocios i que gusta dexer
claro en todas cosas, se haya indeciso para desarrollar una in
dustria que podria llegar a ser con el tiempo una de las fuentes
mas fecundas de riqueza para ese pas, tan prspero ya, puedo
dar a Uds. la seguridad de que las vastas empresas en esta es
pecialidad i los grandes capitales no faltarn en Chile, el dia
que los chilenos tengan la conviccion de que sus esfuerzos i sus
productos sern apreciados i remunerados en Europa, como
M, DE R. E.

90

- 714

merecen. El seor don Luis Cousio, chileno, poseedor de una

gran fortuna, es el nico, hasta aqu, que ha establecido, i ello


por puro patriotismo, una fbrica cuyo material, construido en
Lyon, le remit hace tres aos. El seor Cousio me ha envia
do, como ensayo, los poces kilgramos de seda en rama, de la
cual Uds. han esperimentado una muestra, i los cuales he ven

dido ayer a una casa de Lyon a razon de 65francos el kilgra


mo. He aceptado tan bajo precio, porque los varios comprado
res que se presentaron me han hecho notar algunos defectos,

sobre todo la falta de homojeneidad en el colori de regulari


dad en las hebras, defectos que provienen, sea de la poca espe
riencia, sea del descuido de las personas encargadas de prepa
rari tejer esta seda, de escelente naturaleza; estoi convencido
de que, luego que el seor Cousio haya completado i per

feccionado su personal, le ser fcil conseguir el precio de fs.


100, cuando mnos

Srvanse Uds. admitir, seores, mis sinceras salutaciones.


F. FERNANDEz RodLLA.

Carta de los seores Desgrano, padre e hijo, al Seor


don Francisco Fernandez Rodella.
Lyon, 1 de octubre de 1872.
SEoR DON F. FERNANDEZ RoDELLA,
CoNSUL JENERAL DE CHILE.
(Paris.)
Seor Cnsul Jeneral:

Hemos leido la carta de Ud. de fecha 22 del prximo pasado,


con un vivo interes, pues, si, como parece resultar de los infor

mes que Ud. nos trasmite, Chile puede ser con el tiempo un
centroimportante de produccion de capullos i seda, nos halla

7l5

mos en posicion de facilitar a los propietarios chilenos, la colo


cacion de todas las cantidades que podran producir sus estable
cimientos sericicolas.
En efecto, nuestra. casa ha sido la primera que, en 1847, eu
tabl relaciones directas con las escalas del Levante, Grecia,
Anatolia, Siria, etc., etc.) ique mas tarde lleg a trasformar di

chas sedas, mui toscas al principio, en sedas de tejer que rivali


zan hoi dia con las de Francia e Italia. Tambien ha sido nuestra
casa la primera en practicar la esportacion de los capullos secos
de dichos pases a Francia, esportacion que asciende a mas de
100,000 quilgrainos de capullos secos por ao. Nuestra casa ha
principiado en 1852 i llevado a cabo, sola, durante tres aos, el
comercio de importaciou directa de las sedas de la China a Fran
cia, i mas adelante, desde la apertura de los puertos del Japon

al comercio europeo, la introduccion en Francia de las sedas


japonesas.
Segun aparece de los informes dc Ud., Chile no ha produci
do todava capullos en cantidades sucientes para constituir un
elemento serio de esportacion; pero parece estar llamado a pro
ducir en grande escala, sea a causa de su clima, sea por la inte
lijencia de sus habitantes: pero hai un lado de la cuestion que
es de una grande importancia para el buen xito del asunto: es

te lado importante es la mas o mnos abundancia i costo de la


mano de obra.
La cducacion de los gusanos de seda solo ocupa un mesi me
dio; pero tiene necesidad de muchos brazos, i por consiguiente
es preciso pagar la mano de obra mui barata. Hllase Chile en

estas condiciones? Si se halla en estas condiciones, se puede con


tar, con las otras condiciones indicadas por Ud., sobre un de
sarrollo de la produccion de los capullos grande i rpido. En el
caso contrario, no hai que esperar de verle tomar rango entre

los pases de gran produccion sericcola; cuando mas se podra


establecer en l algunos telares perfeccionados, para trabajar las

sedas de los grandes productores; i aun habra que temer que el


precio elevado de la mano de la obra no fuese a ser un obstcu
lo para el buen xito de la industria de las hilanderias.
Como quiera que sea, la decision tomada por el seor don
Luis Cousio de hacer venir a Chile un hombre especial i ca
paz, es el mejor partido que hai que adoptar por ahora. Pero es

preciso que este hombre sea mui completo, honrado, intelijente

-7I6

i prctico; es menester que conozca a fondo la educacion de los


gusanos de seda, el graneaje, el ahogo de las crislidas i la hi
landera, a n de poder responder a todas las necesidades que
podran presentarse. El seor Cousio piensa utilizarlo para su
fabrica; pero, a nuestro juicio, este individuo no seria suciente.
En efecto, lo que se necesita, ntes de todo, es tratar de que los
chilenos desarrollen cuanto sea posible la educacion de los gu

sanos de sedai el planteo de las moreras, si el pas ofrece las


mismas condiciones econmicas de produccion, como la China,
el Japon, la India, la Espaa, la Italia i la Francia Meridional.
Para llegar a determinar este resultado, es preciso, ante todo,

ofrecer a los productores la colocacion de sus cosechas de capu


llos, por considerables que sean dichas cosechas. I como la in
dustria de la hilandera no podra verosimilmente desarrollarse

en proporciones sucientes, contemporneamente con la produc


cion dc los capullos, seria menester establecer una organizacion
de compra. de capullos en una vasta escala, es decir, tan vasta
como podra comportarla la produccion,

Ahora, pues, segun lo que Ud. nos tiene manifestado de la


posicion de fortuna i del carcter de don Luis Cousio, creemos

que podramos entendemos mui bien con l para comprar todos


los capullos que se pondran a venta, admitindose que los pre
cios ofreciesen una mrjen sobre los precios corrientes de En

ropa.
Para ello seria menester que el individuo que contratase el
seor Cousio fuese bastante conocido de nosotros, para que
nos inspirase toda conanza en su intelijencia especial, como
compra de capullos, su eleccion, ahogo, embalaje, etc., al mismo

tiempo que cn su honradez.


Seria preciso que el seor Cousio mandase construir o ins

talar locales para recibir los capullos, ahogarlos, secarlos i en


cajonarlos.
Tambien seria preciso que le conviniese hacer esta operacion
de compras de capullos, sea a la comision, sea en participacion
con nosotros, i que pudiese adelantar los fondos necesarios para

las compras, hasta el embarque, jirando despues a nuestro cargo


a su conveniencia.
Se entiende que una operacion de esta naturaleza no podra

llevarse a cabo sino despues de que nosotros hayamos estudiado


prolijamente los capullos de Chile, a n de determinar su valor.

717

Existen sistemas para ahogari secar prontamente los capullos,


que permiten aprensarlos i remitirlos un mes despues de haber
sido cosechados, lo que facilita mucho estas operaciones, aun
mismo tiempo entre China i Francia.
Tambien seria necesario el saber lo que importaria el flete
por vapor para los puertos franceses, etc., etc.
En espera de la contestacion de Ud., nos suscribimos, seor
Cnsul Jeneral, mui atentos i seguros servidores.
DESGRANo, PADRE E HIJo.

SEDA. CHILENA.

Informe sobre el ensayo hecho en Lyon en setiembre de 1872 de unas


muestras de seda remitidas por don Luis Cousino al Consulado Je
neral de Chile en Paris.

NaturalezaLa misma consistencia metlca, al tocar, que la


seda de China. Apariencia de la seda de Japon. Es un poco pesa
da, pero en su conjunto, esta seda es de una buena naturaleza.
ColorDeja que desear: no es de un color neto ifranco; sin
embargo no se puede decir que tenga un mal color. Estas mues
tras deben haber sido trabajadas con algun descuido, pues sus
reflejos amarillos parecen indicar que no se han separado bien
los capullos unos de otros ntes de hilarlos, i que han debido ser
mezclados los buenos con los malos i los blancos con los pardos,
amarillos i verdes.

Devanamiento.El cruzado dado a la madeja es bueno; el de


vanamiento es regular, una obrera puede conducir de 15 a 18
toneladas, i por su limpieza solo ha tenido una merma de 3 por
ciento.

Nota: se cree que esta seda no ha sido hilada a una tempera


tura bastante clida; con la temperatura conveniente hubiera te
nido mayor elasticidad imas nervio.

- 718 -

Limpieza.Esta seda es mas limpia que las sedas de Francia


i de Italia.

Titulo14/16.
Nota: Los hilos tienen bastante regularidad, pero son un po
co aplastados. Se habria podido evitar este defecto aumemtando
un poco el cruzado al hilarlos, lo que hubiera dado a la seda
mas regularidad, mas homojeneidad, i por consiguiente mas
precio.
Por las imperfecciones sealadas, esta seda solo podria ven
derse, cuando mas, de 55 a 60 francos el quilgramo; pero por
sus cualidades esenciales i estando mejor fabricada, podria al
canzar el precio de 100 a 110 francos quilgramo.
Dios guarde a US.
F. FERNANDEZ RoDELLA,
Cnsul Jeneral de Chile en Francia.

Paris, 15 de abril de 1873.

El Cnsul Jeneral de Chile en Italia al Ministro de Relaciones


Esteriores de Chile.

CoNSULADo JENERAL DE CHILE EN ITALIA.

Nm. 175.
Roma, 24 de marzo de 1873.
SEOR MINISTRo :

Conforme a lo que ofrec a W. S. en mi oficio nm. 173 de fe


cha 10 del corriente, tengo la honra, seor Ministro, de contes
tar a la circular de 8 de enero prximo pasado.
Manifest a W. S. en mi citado oficio que con fecha 25 de ene
ro habia tenido la satisfaccion de enviar a W. S. la estadstica

del comercio de Roma referente al ao de 1872, segun se pre


viene en la circular de 28 de diciembre de 1871. Comparada la
espresada estadstica con la de 1871, observar V. S. que el co
mercio de Roma contina siendo de mui poca importancia, ca
reciendo absolutamente de relaciones comerciales con nuestra

Repblica. Sinembargo, actualmente se forman proyectos de so


ciedades para dar impulso a la agricultura e industria, i si esto
se realiza, despues de algunos aos, podr Roma salir del triste
estado en que se halla respecto del comercio en jeneral i adqui
rir en este sentido vida propia.
Envio a W. S. un resmen de la estadstica del comercio de

importacion i esportacion del Reino de Italia en todo el ao de


1872, comparadas con la de 1871, nica cosa que hasta ahora se
ha publicado, reservndome remitir a W. S., tan luego como se

d a luz, un ejemplar detallado de la referida estadstica. Ob


servar W. S. en el resmen espresado que existe una diferencia

-720-

notable, pues resulta que el valor de la importacion de 1872 fu

superior a la de 1871 en 122.13l,612 Iiras italianas, i el de


la esportacion supera al del ao pasado en 116.206,058 liras.
Las causas de esta diferencia dimanan del aumento en jeneral

del valor de las mercancas i del estado progresivo del comercio


en Italia, debido a la paz de que se goza de algun tiempo a esta
parte.
Desgraciadamente, seor Ministro, continan subsistentes las
causas que impiden el desarrollo del comercio de Chile en Italia.
En mi ocio, ya citado, de fecha 10 de abril de 1872 prximo
pasado, tuve la honra de indicar a V. S. los medios que conside
raba mas convenientes para remover aquellos obstculos, i estoi
persuadido de que se conseguira el objeto, si, como indiqu, se
adoptase por los comerciantes chilenos el sistema de consigna

ciones para hacer conocer los productos de nuestra Repblica en


Italia, i se estableciese una lnea de buques a vapor que pusiera
en comunicacion directa el puerto de Valparaiso con el de Juo

va, que es el principal de esta pennsula. La mayor parte de las


principales naciones europeas estn en comunioacien directa con

Chile por consecuencia de las lneas de vapores establecidas, i


esta es evidentemente una de las causas mas culminantes porque
tienen con nuestro pas transacciones comerciales de impor
tancia.

Se digna V. S. manifestar en la circular a que tengo la honra


de contestar 1o conveniente que seria abrazar en el informe,
no solo el movimiento del comercio, sino tambien todas aque
llas indicaciones relativas a las industrias, ciencias i artes que
pueden ser aplicadas a Chile. Estas justas prevenciones son
las que me impelen a llamar la atencion de V. S. por lo que se
reere a bellas artes, que es el nico ramo desarrollado en Ro
ma i que se puede aplicar con ventajas inmensas en nuestro pas.
Roma es, in duda, la cuna de las bellas artes i por consiguien

te el motivo porque vienen artistas de todos los pases a concluir


sus estudios, inspirndose en las portentosas obras de los gran
des maestros. Chile por su ilustracion, constante progreso, i el
jnio artstico que poseen muchos de sus hijos, debe formar par
te con stos de ese gran ncleo de artistas eminentes que siem
pre fueron la admiracion del mundo, i de este modo coronaria

la obra de su estraordinaria i admirable civilizacion. Para esto


hai un medio mui sencillo i que no ocasionaria grandes gastos

721

al supremo Gobierno, esto es, el tener constantemente en esta


ciudad pensionados para el estudio de la pintura, escultura i ar
quitectura. Las pensiones deberian darse en Chile por oposicion
cada dos aos i por trmino de seis para los escultores i pintores,
i de tres para los arquitectos. Los escultores i pintores deberian
residir los dos primeros aos en Paris i los otros cuatros en esta
ciudad; conviene que los dos primeros aos estudien en Paris, por
que la escuela de bellas artes que existe en aquella ciudad es su
perior a la de Roma, por su organizacion, sistema de enseanza
i medios adoptados para estimular a los alumnos. En los dos
aos, los jvenes que fueran agraciados con la pensioni por consi
guiente que hubieran vencido en Chile las primeras dificultades
del arte, conseguirian perfeccionarse en el dibujo, adquirir buen
gusto i conocer las excelencias del arte; con cuyas slidas bases
vendrian a Roma, donde, con un estudio asiduo de las maravillo
sas obras artsticas que encierra esta ciudad, su jnio recibiria
todo el impulso que necesita para poder ejecutar con buen resul
tado. La asignacion que en la actualidad tienen los pensionados
chilenos es suficiente para seguir sus estudios en los dos aos de
residencia en Paris, porque no tienen que hacer los gastos de
modelos, trajes, local para el estudio i otros muchos que exije la
ejecucion de una esttua o cuadro; pero no obstante, para esti
mular a los pensionados se les podria aumentar la pension en 10
pesos ms mensuales por cada premio que obtuvieran en la es
cuela de Paris. Las asignaciones que tienen en Roma los pensio
nados estranjeros varian segun las condiciones de los gobiernos

i particulares que las dispensa, mas por trmino medio son


de 50 a 60 pesos mensuales; debiendo advertirse que ademas de
esta cantidad, abonan al artista todos los gastos que tiene que
hacer de modelos, alquiler de trajes, etc., cuando ejecuta una
esttua o cuadro orijinal.

Respecto de los arquitectos, siguiendo el sistema de las nacio


nes mas notables, seria conveniente que una vez que han termi
nado sus estudios en Chile, viniesen a Europa por tres aos, con
la obligacion de residir dos en Roma para estudiar los monu

mentos antiguos que encierra, i el tercer ao dedicarlo a hacer


un viaje por las naciones europeas en que existen obras arqui
tectnicas dignas de estudiarse.

Abrigo la persuacion, seor Ministro, de que llevando a efec


to las indicaciones que me permito hacer, se conseguiria formar
M, D. R., E,

91

722 -

artistas notables que darian implso al desarrollo de las bellas


artes en nuestro pas.
Ruego a W. S. se digne aceptar los sentimientos de respeto i
consideracion de su obediente servidor.

JoAQUIN SANTos RODRIGUEz.

italianas
Liras

emsptoardtasctiocna
la
RESUMEN
icomercio
com
1872
ao
el
todo
en
Italia
de
Reino
del

mercan--dede
de
mercan
las
meprocta-n|cValaosr
iValor
importa
cas
||
aos
los
mercanas
las

LOS ARANCELES
SEGUN
MERCANCIAS
LAS
DE
DIFERENCIA
IMDIFERENCIA
PoRBTSAPOcRrTAoCNI.ON.CILASES
ADUANAS,
DE

1872
en
das
1871
1872
1872
en
das
1871

20172125
19997815
Algodon
9.
179252618
157591240
19197225
50681
45l
se
,
-

l
963698441
111866
11328
08657421
509156179

==--

1871.
de
la
con
parada
-

a3328742
Mrmoles,
18
itierras
piedras
otras
321.30983
11.119964
40890923
58018232
labastros,
objetos 43206526
i
plata
Oro,
l7
me
estos
con
hechos

40696452
C3192314
8
l|
i
mlino
relativas
27653192
29842863
a20511778
5amo,
5
n51157
ufas
acturas

Psescado
e5
salado
seco,
fresco,
i
cavechado

soirmtiaelonitzeas,
Frutos,
fh3.
i
parate plantas
jneros
colores,
qumicos,
Aortculos
c2
pro
vejetales,
jugos,
loniales,ductos

137659747
q|
oMrcera,
di
117792523
||
17182055
ui26775106
15308
904
bjetos
51646823
vnecrasl5ose.r.a

|14Papelilibros.. . . . .
5733610
55269989
1362804
130685
6919130
5620405

26277716
35526698
2548710
m1831339
i
Maderas
r13
30.471707
e16585260
alntuivfas.ct.ur. a.s

labrados.
i
comunes
Metales
|i
18596239
7221620
555.11981
71699299
64.89539
12006383
4491780
Ace149874903
a1
i
bebidas
38284426
43426400
126301267
i3911720
tguas,
s. . . . . .

74189394
pa123392237
i
harinas
Cereales,
12
2214334
287.49141
s99715028
4829275
tas. . . . . .

3870553
137954399
146480402
58409653
pe44.796378
curtiri
ir,
r9765055
fumera. . . . . .

P710
c19.
i
vidrio
1435.208
8002176
385051
68
r19802.112
iostarl.c.e.l.a.n.a.,
11148085
4167907
8873287
p14857151
i
ptales
13409029
4609001
reciiedras
osa . |
. . . . 12937882

68390135
Gla20087849
c6
todas
de
3004336
5599027
11643.177
s59421366
eanado
........
10948495
cerdas
crin,
Lana,
10
6411475
80830124
85689558
1477690
13.1296.12
.
,
-

|
774820
26207100
2440415
21611725
c1649620
otras
de
l365200
ases.

21421202
G20887626
4
16630189
25223881
3834429
rasos.
32.17583
9679077
6656241
56164941
r ajes. . . .6897745
2376624
58577287

|
28697398
2180686
121874440
5
55252
1030015
Tab6290
20
acos.. .

21950961
27.407669
Fi13410320
7
89826.208
3635035
3800980
eles.
432151900
20098723
Seda
11
122550139
179594403
34134700
38394.8455
.
"-"

El Cnsul de Chile en Bruselas al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

(Traduccion.)

CONSULADo DE CHILE EN BRUSELAs.

Bruselas, marzo 20 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Tengo el honor de dirijir a V.E. el informe prescrito por el


Reglamento Consular, recordado por la circular del 8 de enero
de 1871, recibida en Bruselas el 9 de marzo siguiente i recor
dado todava por el Encargado de Negocios de la Repblica en
sus cartas del 10i del 20 del mismo mes.

Me permito llamar la atencion de W. E. a mis comunicacio


nes anteriores del 1. de octubre de 1868i del 3 de febrero
de 1860, relativas a polica, salubridad i bosques; del 6 de fe
brero del mismo ao sobre estradiccion, del 30 de enero de
1871 sobre utilidad de una convencion Consular, i la del 27 de

junio siguiente sobre el convenio postal.


He visto con placer que nuestro Gobierno, preocupndose de
estas cuestiones sobre las cuales he creido de mi deber llamarle

su atencion, ha obtenido del Gobierno belga, por medio de su


Encargado de Negocios, el seor Huidobro, que tan buen xito

ha encontrado en sus jestiones,tratados i condiciones de traspor


tes calculados para desarrollar las relacionesde los dos paises, re

laciones que no podrian sino desarrollarse en el porvenir, aten


didos el carcter de los habitantes, el estado de la lejislacioni la
riqueza de Chile i de Bjica.

726

En este sentido conviene, pues, que el Gobierno de Chile est


instruido respecto del estado comercial i nanciero de la Blji
ca, a n de estimular a sus nacionales para que se sirvan de
los nuevos medios de comunicacion que el Gobierno de belga

pone tan jenerosamente a su disposicion.


La nueva lnea, que bien pronto va a unir directamente a
Amberes i Valparaiso, es la garanta de relaciones activas i ml
tiples para los dos pueblos.

La actividad creciente de la industria belga es a mi juicio


una fuente de riqueza para todas las naciones que quieran aso
ciarse a este movimiento, unindose por medios prcticos. Lla
mo medios prcticos los que consisten en uniformar las costum

bres i los hbitos comerciales i legales, as como en destruir


las distancias, sea por la prontitud de las correspondiencias, sea

por el establecimiento de vias de comunicacion.


Para poner perfectamente al corriente a los chilenos sobre
la situacion comercial de la Bljica, lo mejor que puedo hacer
es reunir en este informe los dat-os que revelan esa situacion
en 1871, publicados por el Ministerio de Relaciones Esteriores,

a nes de 1872.
Este trabajo, hecho en vista de los datos Consulares, dar. a

V. E. una idea exacta i detallada. de la situacion de la Bljica.


Por desgracia estos, datos que se reeren a 1871, estn atrasa

dos en mas de un ao, i apnas si tienen algun interes histri


c0. En este pas los documentos ociales no se dan a luz sino
cuando el ao est mui avanzado i es imposible a los Cnsules
procurarse en marzo de cada ao los ducumentos concernientes
al ao anterior, los cuales nos serian necesarios para completar

un informe exacto i remitirlo a Chile ntes del 15 dc mayo.


Tomando por base de mi informe este trabajo de 1871, me
ser sinembargo permitido hacer algunas observaciones con el

propsito de completar lo que falte i de esplicar lo que pueda


inducir a error.
Desde luego, resulta de los datos ociales que las esporta
ciones e importaciones entre Chile i Bljica son como sigue:
Mercaderas esportadas de Bljat para Chile por va directa cn 1871.
....

.... ..

37,937

Maderas labradas, id ...................

Armasfrs.............................

.... ..

7,300

727

Bujas, kil.

Carbon de piedra, id.


Jarcia, id.

169,170
300,000
33,869
10,000
5,000

Cobre iniquel labrados, frs................


Driles i trapos, kil...............
Drogeras, id.
171
Fierro fundido, id...
188
Fierro batido laminado, id...................
45,000
Fierro elaborado, id.....................
401,326
Hilo de camo, id.
520
Ropa hecha, frs.
87900
Instrumentos de msica, id....................
25,200
Mquinas, kil.
850
Mercera i quincallera, frs................. .... 42,350
Metales iminerales, kil. 34,000
Papeles, id. 196266
Pieles curtidas i preparadas, id.................
255
Piedras pulidas i esculpidas, id.................
550
Tipograra, libros, id. 41,097
Jabones, id. 27,288
Tabacos elaborados, id. 47,707
Tejidos de algodon, id..... 94,594
Tejidos de lana, id. 10,515
Tejidos de lino, camo, etc..................... 13,653
Cristalera, id. . 23.000
Id. Id. 172,246
Coches, frs.
5,000
Clin, id. 15410
Zinc. elavorado, frs
200

Mercaderas esportadas de Chile para Bjica por via directa


en 1871.

Algodon, kil 155,200


Pasto, id.
485
Granos oleajinosos, id............................ 97,000
Granos farinceos, id...................... 1.551,472
Cevada, id. 240,560
Lanas, id. 114,266

_72g_
Materias animales en bruto,
Objetos de arte
Pieles sin curtir,
Pieles curtidas i preparadas, id......

6,500
1,000
229,000
2,189
1

Es as como por la esposcon del seor Ministro de Bljca,


presentando a las Cmarasla le necesaria para el establecimien
to de una lnea de vapores entre Amberes i Valparaso, es estre
madamente difcil darse una cuenta exacta de lo que son las

transacciones entre Chile Bljiea, bajo el punto de vista de su


importancia i aun de su naturaleza.
,
Hasta ahora no habamos tenido trasportes directos que unie
sen los dos pases, i nuestras cifras de esportacion, no dndonos
mas que las entradas i salidas de mercaderas en buques de ve

la o vapores irregulares de nuestras costas, no se reeren por


consiguiente a las mercaderas esportadas o recibidas en trn
sito por la va de Inglaterra i de Francia.
Estas mercaderas van a engrosar de un modo notable las ci
fras de las operaciones anuales con esos dos pases.
Una vez establecida la nueva linea de vapores, este error en
los datos de las aduanas no se volver a cometer, las cifras o

ciales sern miradas como mas verdaderas.


El error cometido por los datos ociales debe ser mui grave,

porque es evidente que a todas las mercaderas de valor les con


viene embarcarse por la va de Burdeos e Inglaterra ntes
que tomar buques de vela i pagar el seguro i las prdidas de n
tereses.
As los metales, plata, cobre, ete., los objetos de costosa fa
bricacon i mano dc obra relativa a su peso, son evidentemente

los que interesan mas en sus transaccion son precisamente los


que dejan mas benecio de trasportarlos por vapor i hasta el
presente por la va de Inglaterra o de la Francia.
Las cifras variarn, sin duda, en la misma proporcion que han
variado en el periodo de 1870 a 1872, en las transacciones del
Brasil, que se encontraba bajo las mismas condiciones que Chi

le relativamente a la Bljica, i que despues del establecimiento


de una linea directa de vapores ha visto triplicarse su trco
ocial.

-- 729

En 1870 el Brasil habia recibido

de Bjica en:

Recibi en 1872.

Armas.

frs. 596,392

1.022.686

Bujas..

11,157
593,709

497,704
1.217,800

125,000
45,502

570.743

000

1.015,114

1478,108

4,671.897

Fierro.

Ropa hecha....
Mquinas.
Papeles.

847,850

Es mas que probable que entre Chile i la Bjica se produci


r este mismo fenmeno rectificando as los errores de las cifras

oficiales en cuanto a la verdad de la importancia de las transac


ciones.

V. E. me permitir todava agregar algunas observaciones

concernientes a la produccion de los objetos que se han espor


tado en mayor escala para Chile, i algunas otras sobre el em
pleo de las mercaderas que han venido en mayor escala de Chi
le para Bljica.
La industria de la fabricacion de bujas se desarrolla en Bl
jica i yo creo que Chile tendr de que felicitarse desarrollando
sus relaciones; las cifras de las esportaciones de bujas manifiesta
el lugar que ocupaba Bjica en estejnero de producciones; en
Bruselas tenemos la gran manufactura real de la Estrella de

Janssens i Ca., que si no es el establecimiento mas importante,


es uno de los mas importantes de Europa.
El carbon de piedra ha subido enormemente en Bjica a con
secuencia de la gran demanda que ocasiona su buena calidad.
Desde hace un ao el precio ha aumentado en jeneral de 50 a
60 por ciento; la alza no mnos notable del fierro sostiene la
del carbon, lo mismo que la sostienen las dificultades que opo
nen los obreros, debidas a la influencia de la Internacional.

Esta disposicion del mercado carbonfero en Europa da nue


vo valor a las hulleras recientemente descubiertas en el medio

dia de Chile; aunque los distritos carbonferos estn situados

en el mediodia de la Bjica cerca de Mons i de Charleroy, los


centros de operaciones se encuentran en Bruselas, donde la So
ciedad Jeneral, que es la mas poderosa propietaria de carbones
en Bljica, tiene su asiento.
M, DE R., E.

92

-730-

Elsiento de la industria metalrjica del cobre, se encuentra

en Bljica en las provincias de Lieja i de Namur. Hasta aqu


el mercado ingles es el nico que satisface las necesidades de
nuestros industriales como las de todos los industriales de Eu
ropa oriental.

Esta posicion de la Inglaterra, seora del mercado europeo,


ie permite hacer esperimentar al mercado chileno todo el peso

de sus caprichos. El puerto de Amberes tan bien situado bajo


todos aspectos para convertirse en el mercado central de Chile
en Europa, podr, gracias a la nueva va de comunicacion que
va a abrirse, hacer una concurrencia seria a Swansea i a sus

fnndidores.
En este sentido seria de desear que los seores fundidores

i productores chilenos tengan el valor de venir a instalar a Bl


jica, sea individualmente, o por medio de sociedades con capi
tales belges, ciertas fbricas semejantes a las de Swansea, a n
de que Chile, en un porvenir mas o mnos remoto, no sea el tri

butario de los industriales ingleses coaligados.


Una vez mas me permito llamar la atencion de V. E. sobre
los erros belgas que se encuentran en una va de progreso sin
precedente.

Es tal la demanda de erros belgas laminados que se hace de


todas partes, que ningun establecimiento puede comprometerse
ahora sino a largos plazos;--impulsado por este estado de co
sas, nuevos i grandes capitales han sido puestos a la disposi
cion de esta industria, i todo hace creer que este articulo de es
portacion recibir en Bljica un nuevo empuje como precio o

como cantidad.
He omitido decir que en estas condiciones los precios se han
mantenido elevados, haciendo sinembargo una ventajosa con

currencia a la Inglaterra.
.
No veo gurar entre las esportaciones para Chile los guantes
que en Bljica dan lugar a grandes operaciones para todas las
colonias. Esta circunstanpia es debida a que estas operaciones

se hacen indirectamente por medio de casas francesas o ingle


sas que se proveen aqu. Pienso que el comercio chileno podra
a este respecto obtener ventajas si procurase abrir relaciones
mas directas.

La industria del papel es tambien un articulo de produccion


belga, a mi juicio, capaz de alimentar transacciones mas venta

-731-

josas que las que se hacen con Chile. Sino me engao, una gran
parte del papel que se consume en Chile llega de Inglaterra.
Las fbricas belgas venden su papel en Inglaterra, a tal punto

que el Times ingles, el mayor consumidor de la Pennsula, se


surte, desde hace algun tiempo al mnos, en casa de los seores

Godin 0 Huy de Bljica.


Podria hacer a V. E. las mismas observaciones sobre los teji
dos de lana o de algodon que se han desarrollado de la misma
manera en Bljica o sobre las joyeras falsas; pero quiero llegar
luego a la fabricacion de cristales, que me parece debe llamar
mui especialmente la atencion de los consumidores chilenos.
La industria de los cristales, i sobre todo la fabricacion de,
vidrios, es completamente belga, i se mantiene aqu por la nece

sidad de la arena i del carbon i por la de la esperiencia de los


obreros.
Relativamente a la produccion belga i al consumo chileno, la
cifra de 311,000 kilogramos de esportacion directa me parece

nimia. Sinembargo, de todos los productos belgas es ste el que


se encuentra. mas al abrigo de la competencia estranjera. En
ninguna parte se fabrica a mas bajo precio la cristalera i los
vidrios que en Bljica. Creo tambien que este jnero de pro

duccion llega a Chile despues de haber pasado por dos o tres


manos en Inglaterra o en Francia, i que seria excesivamente in
teresante para los consumidores chilenos libertarse de estos in

termediarios demasiado costosos.


En cuanto a las esportaciones de Chile para Bljica, ellas

consisten principalmente en productos brutos del suelo, algo


don, granos, pieles, matates, etc. No me corresponde pronun
ciarme acerca de los servicios que puede prestar la, plaza. tan

bien situada de Amberes a los productores chilenos; pero, sin


riesgo de incurrir en error, se puede asegurar para el porvenir,

gracias a las nuevas vas de comunicacion, un nuevo brillo para


nuestras relaciones internacionales.
En el ejercicio de mis funciones durante el ao de 1872, he
sido bastante feliz, prestando algunos servicios a los chilenos
que han pasado por Bruselas. Por otra parte, he suministrado
a la ciudad de Santiago un jardinero, del cual espero que se en- .
cuentre satisfechaihe vijilado por cuenta de esta ciudad las
compras de plantas que deseaba adquirir en Europa.
He procurado al seor Blest Gana, para el Gobierno de Chi

732

le, lingotes parecidos a los de la Moneda Real de Bruselas, i he


dado a S. E. nuestro Encargado de Negocios en esta capital la
copia del inventario de las piezas diplomticas encontradas por

mi entre los papeles de la testamentara del seor Ministro Car


vallo i despachados a Lndres.
He procurado a S. E. el seor Blest Gana para las minas de
carbon de Lebu un injeniero, en cuya contrata i viaje, con las

garantas reclamadas por los interesados chilenos, he tenido el


cuidado de intervenir.
Me he puesto a. la disposicion de diferentes industriales chi
lenos que han tenido necesidad de mis servicios para hacer re
jistrar sus contratos i para contratar contramaestres belgas que
dirijan sus fbricas en Chile.
Tales son, Seor Ministro, los principales actos que he ejecu

tado en 1872.
En cuanto a las cuentas del Consulado, nada he puesto en ca
ja durante el ao.
Hecho los gastos necesarios para el desempeo de las comi

siones que se me han conado i que me han sido reembolsadas


pura i simplemente por algunos derechos, juzgando que no era

de mi dignidad cargar en cuenta las escrituras i el franqueo de


las cartas cuyos gastos me he impuesto con placer en atencion
a que eran hechos en favor de la prosperidad chilena, a la cual
me considero feliz en dedicarme.

De V. E. humilde i seguro servidor.


A. Annan,
Cnsul.

El Cnsul de Chile en Lieja al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

(Traduccion.)

CoNsuIADo DE CHILE EN LIEJA.

Lieja, 31 de enero de 1873.


SEOR MINISTRo:

El ao que acaba de trascurrir, apreciado en conjunto, ha si


do para todos los jneros de industria, de esta provincia, un

ao prspero. El aumento de negociaciones que se acentuaba


ya a fin del ao 1871 no ha hecho sino aumentari progresar du
rante el ao 1872. Los acontecimientos, por otra parte, han
concurrido a favorecer el vuelo de la produccioni la actividad
del trabajo; la principal causa de esta reaccion jeneral debe atri
buirse a la negociacion de la paz entre nuestros poderosos ve

cinos i a la terminacion de la guerra civil de que Paris ha sido


teatro. Estos terribles acontecimientos habian dejado en pos de

sinmensas ruinas. Durante este perodo la produccion habia


sido fuertemente restrinjida entre nuestros vecinos, i tan pronto
como la paz fu concluida i el rden establecido en Francia, se

hicieron sentirgrandes necesidades: la confianza en el porvenir,


que hasta entnces habia desaparecido, torn a los espritus; el
trabajo reapareci por donde quiera; las relaciones comerciales,
largo tiempo interrumpidas fueron reanudadas; los capitales
afluyeron i las especulaciones industriales pudieron recobrar su

entusiasmo. Un aumento jeneral en los negocios era, pues,ine


vitable; porque por una parte era preciso reconstruir los mate
riales de los ferrocarriles, tales como locomotivas, carros, rieles,

_734._
etc., i por otra las fbricas, puentes, etc, que acababan de ser des
truidas a consecuencia de la guerra franco-alemana. Por otro lado
los negocios languidecian desde algunos aos atras i parecan

prever en cierto modo esta lucha entre dos de las naciones mas
poderosas de Europa. De aqu que los capitales no se compro

metiesen sino con gran dicultad en empresas nuevas i que todo


el mundo no conase sin zozobra en el porvenir.
En el dia que todo peligro ha desaparecido, los capitales
han auido haciendo surjir una multitud de nuevas industrias.

A cualquiera parte que se dirija la vista se puede observar bri


llante horizonte i ensancharse por grados; de manera que pue
de presajiarse para algunos aos una ra de prosperidad para
el comerciode esta provincia; snembargo, este gran movimien

to ha sido fuertemente contrariado por efecto de dos crisis: la


primera resultante de los trasportes, la segunda del carbon.

La crisis del trasporte debe ser atribuida a que el trco en


los ferrocarriles ha sido tan considerable que el material, el

almacenaje, en los embarcaderos i los medios de traccion han


sido insucientes; resultando de aqu irregularidades i desrde
nes en el servicio que han venido a agravar el mal. Hemos vis
to producirse en este ao, a ese respecto, hechos que han exce

dido a todo lo que anteriormente habamos visto. Mintras que


las hulleras i los establecimientos de coke se encontraban com
pletamente llenos de sus productos, haba establecimientos que

se vean obligados a suspender su marcha por falta de combus


tible, el cual no podia ser entregado a causa de la carencia de
wagones i de vas sucientes en las estaciones.

Para remediar la pobreza del material, se ha propuesto el


medio que consiste en autorizar alos particulares para que em
pleen en el trasporte de sus especies wagones de su pertenen

ca. El empleo en grande escala de Wagones particulares, no


pudiendo servir sino a ciertos i determinados acarreos, seria una
fuente de dicultad, atendiendo a que el material suministra
do por los particulares no puede ser utilizado tan completamen
te como aquel que pertenece a los esplotadores i que est pues
to a disposicion del pblico; el servicio por medio de este ma

terial no es, pues, mas econmico, ni permite realizarse con los


mismos Wagones mayor nmero de trasportes.
La segunda crisis, la de carbon, harto mas grave que la.
precedente, es la consecuencia ljicai directa de la guerra de

735

1870 a 1871. Qu ha pasado durante esos aos nefastos? De una


parte la produccion del carbon en Alemania, i sobre todo en
Francia, ha disminuido; por otra, todas las industrias han sido
detenidas en su desarrollo; ha habido, pues, reduccion impor
tante en el consumo. Se ha probado por lo demas que el con
sumo ha sido mucho mas reducido que la estraccion. Otras cau
sas vinieron todava a agregarse a stas i a aumentar aun mas

esta crsisfatal. Desde luego la produccion no podia satisfacer


a todo lo que demandaba el consumo i se comenz por aten
der a las necesidades mas premiosas i de esta manera se hizo
mui difcil rehacer los surtidos.

En seguida los embarazos para procurarse combustible hi


cieron que gran nmero de industriales no creyeran necesario
proveerse de l durante la estacion del invierno, al paso que
otros exajeraron sus necesidades para aumentar sus pedidos, a
fin de libertarse de todo temor para el porvenir; en fin, las f
bricas, cuyas pretensiones se hicieron cada dia mas exhorbitan
tes, se sostuvieron en cuanto a los salarios i contuvieron as el
desarrollo de la produccion. Esta crsis habria podido llegar a
ser mucho mas grave si se hubieran declarado huelgas, dando
as un golpe terrible a la industria actualmente encargada de
pedidos i causando una perturbacion jeneral en los negocios.
Tales son los dos grandes acontecimientos que han sealado el
fin del ao 1871 i el de 1872.

Los resultados para el ao 1871 acusan una produccion de


3.345,577 tons. En 1871, la produccion habia sido de 3.161,181
toneladas: hai por consiguiente un aumento de 183,376 tonela
das, que recae principalmente sobre el carbon ordinario. Los
precios del carbon han seguido la marcha ascendente de las de
mandas i de la produccion, i el comun ha venido cotizado para

los grandes mercados a 92 por ciento el kilgramo en los pri


ros meses, i se ha elevado a 13 por ciento kilgramo en los
ltimos. El precio medio de los carbones en jeneral era en 1870
de 10 frs. 46 cs. por tonelada, i se ha elevado en 1871 a 10 frs.
62 cs. A fin del ao ltimo i por consecuencia de la crsis, los

precios han triplicado,i stos han llegado a la fabulosa cifra de


30 frs. por ciento el kilgramo. Todo hace esperar que este esta
do de cosas se modificar, porque los carbones ingleses comien
zan a ser introducidos en los mercados belgas i harn as una

ruda competencia a las sociedades carbonferas.

-736
COBRE.

Este artculo, que habia tomado una alza considerable a nes


del ao 1871, ha continuado su marcha progresiva hasta el mes
de junio de 1872. A partir desde esta poca el cobre ha perma
necido estacionario i ha debido naturalmente esperimentar las

consecuencias de esas alzas precipitadas: as la baja 0 la depre


ciaciacion era inevitable i ha tenido en efecto lugar. Un movi
miento de retroceso se hizo sentir i el cobre comenz a bajar,

pero no en las proporciones en que habia subido. Resulta de


las estadsticas que es preciso retroceder diez aos para encon

trar el precio del cobre en que se cotiza en el da. Desde largo


tiempo atras se han hecho numerosas tentativas para introducir
en Bljica los cobres de procedencia estranjera, tales como los de
Espaa, del Per, de Australia, etc., etc.; pero hasta el presen

te han quedado sin resultado.


Debo sinembargo notar que el cobre de Australia se emplea
en las fbricas, aunque en pequeas cantidades, para la fabrica
cion del laton. El cobre de Chile permanece siempre ocupando
el primer rango i los cobres de otra procedencia llegarn dif
cilmente a suplantar las cualidades de este metal, que lo hacen
distinguirse entre todos los otros como el mejor, el mas puro i
el que ofrece todas las condiciones necesarias para los usos a
que es destinado. Como lo he dicho en mi ltima Memoria, to
dos los cobres consumidos en Bljica son comprados en los mer
cados do Lndres i Liverpool. Ya algunas personas han he

cho diferentes tentativas para establecer en Amberes un mer.


cado regulador de los cobres de Chile, los mas conocidos del
mundo entero, los cuales no han tenido un xito feliz. Seria de

desear, sinembargo, que los negociantes de nuestra metrpoli


comercial se ocupasen seriamente del establecimiento de este

mercado, i no hai duda. que obtendrian buen resultado. El con


sumo del cobre en Bljica es mui importante, todos los comer
ciantes se proverian de l, i as, estando ligados el interes de
todos, producirian un concurso ecaz al mantenimiento de este
mercado. La produccion del cobre o laton labrado en la provin
iac de Lieja ha sido durante el ao 1871 de 3.700,000 frs. Por

otra parte, se ha importado de Chile 55,000 kilogramos por un


valor dc 120,000 frs., de los cuales 2,500 kilogramos solamente

han sido consumidos, representando un valor de 5,000 francos.

737

ARMAS.

El ao 1871 ha sido para la industria de armas mnos favora


ble que el precedente; esta situacion debia preverse. La guerra
de 1870, habia, si no roto, impedido al mnos la mayor parte de
las relaciones comerciales, i solo en los seis u ocho ltimos meses
han vuelto a tomar su curso que ha continuado sujeto a trabas
por la Francia, merced a las preocupaciones polticasi a ciertas
disposiciones preventivas de las autoridades. Quedaba una sola
esperanza, la de tomar parte, como anteriormente, en los sumi
nistros del nuevo armamento del Gobierno holandes. El modelo

del arma adoptado en este pas tiene en muchas partes de su


mecanismo disposiciones que inventores estranjeros, que goza
ban de privilejios en Bjica, prodrian reivindicar; pero nuestros
fabricantes, para evitar procesos largos i dispendiosos, han pre
ferido renunciar a ello.

A principios del ao ltimo nnestra ciudad ha sido visitada


por una comision encargada de elejir las armas para el ejrcito
chileno, i yo me he considerado feliz al saber que nuestro Go
bierno habia fijado su eleccion en el sistema Comblain i que
habia enviado una rden por cinco mil armas a dos de los pri
meros fabricantes en esta ciudad, los seores Francotte i Mor
dant. Me atrevo a esperar que quedar satisfecho de los trabajos
de esta casa, desde que las armas de Lieja pueden competir con
las mejores, en su clase, de Francia, Alemania, Inglaterra i de
los Estados Unidos. Por otra parte, el Gobierno del Brasil ha
enviado igualmente un pedido de fusiles del sistema Comblain
como tambien de muchos millares de revlvers, lo que ha dado
trabajo durante algunos meses a la industria de armas, notable
mente paralizada durante un lapso de tiempo bastante conside
rable. Estas rdenes atestiguan la confianza que inspiran los
comerciantes de Lieja en los paises de ultramar, en que gozan
de una reputacion escepcional.
GRANOS.

El rigor escepcional del invierno, unido a la temperaturapoco


regular de la primavera, ha destruido totalmente las primeras
M, DE R. E.

93

738 -

semillas de centenoi de trigo, lo que jamas se habia visto.


Las tierras han debido ser en gran parte trabajadas i sem
bradas de nuevo en la primavera. El centeno en el mes de mar
zo no ha producido mas que una mediocre cosecha, es decir,
un rendimiento de granos i de paja mui poco elevado. El dficit
que resulta de sto ha sido tanto mas considerable que la es
tension que ha afectado al cultivo de este cereal ha esperimen
tado con relacion a los aos anteriores una fuerte reduccion en

esta provincia. Sin caer en la exajeracion, se puede estimar esta


reduccion en un quince por ciento por lo mnos. La produccion
del trigo candeal ha sido mala, por decirlo as, porque pocos cul
tivadores han sembrado este grano en el mes de marzo. La co
secha ha sido mala en jeneral. De todos los cereales el arbino es
el que ha dado mejores productos i desde hace algunos aos la
cosecha de este grano ha sido tan rica como la del ao pasado.
Los granos de toda especie que se han recibido provenian de
los diversos lugares, pero principalmente de Alemania, de In
glaterra i de los Estados Unidos; en cuanto a las esportaciones
de harina han alcanzado una cifra casi igual a la del ao ante
rior. A este respecto creo deber llamar la atencion de V. E. a
los talleres de construccion de esta provincia que aventajan en
la armadura de los molinos como en toda especie de mquinas
agrcolas que podrian competir fcilmente con las que se fabri
can en Francia, Inglaterra i Estados Unidos. Los precios me
dios de los mercados han sido:

Para el trigo, de francos 36.86 el hectlitro


Id. el centenoid. 28.56 id.

Los rendimientos han tenido por trmino medio:


Trigos diversos 21 hectlitros por hectrea.
Espelta
27 id. por id.
Centeno
Cebada

20 id. id. id.


20 id. id. id.

Arbino 10,000kilgramos por hectrea.


No carece de interes indicaros mas abajo, en vista de los pre
cios de los aos anteriores, los precios medios que han alcanza
do en 1871 los principales objetos de consumo:

739

PRECIO MEDIO.

ARTICULOS.

1871

1841 a 1850|1851 a 186011861 a 1865|1866 a 1870

igo, hect...

20,10

24.77

36.86

14.18

24.50
16.52

22.50

nteno..........

13.98

15.75

25.56

Papas, 100 kilg.....

6.75

9.32

rne de vaca el kil


d. de carnero......

1.05
1.08

1.15
1.20

8.80
1.26
1.26

8.58
1.40
1.40

11.21
1.57

Id. de puerco........
Mantequilla..... ...
Carbon, 1000 kilg.

1.82
2.13
25.90

1.96
255
29.18

1.79
29.16

1 92
2.89
2855

2.00
3.46
29,94

Totales.........

73,11

86,38

81.50

85.26

112.23

2.75

1.63

Tomando por base de comparacion el precio medio de 1841 a


1850, el aumento de precio de los artculos se puede calcular
del modo siguiente:
Para el perodo decenal de 185160... frs. 1882 por ciento.
Id. quinquenal de 186165.............. 1147

Id. id. de 186670............

16.61

Id. del ao 1871........................... 53.50

...

Las causas de este enorme aumento de precio se han atribui


do, por una parte, a las fuertes heladas, que habiendo sobreve
nido en el momento del crecimiento de los cereales, los han

alcanzado ntes de su desarrollo i aun destruido en parte, en


casi todos los lugares circunvecinos; i por otra parte, en el enor
me consumo i el dficit de produccion que la guerra debia fatal
mente producir.
CUEROS.

Las manufacturas de cueros constituyen un ramo de indus


tria mui importante para esta provincia. Casi en todas las loca

lidades se encuentran fbricas de curtidos, pero especialmente


en Stavelot para la fabricacion de cueros empleados preferente

740
mente para suelas; en Verviers i en Herve para la preparacion

de cueros industriales. Las fbricas de curtido se surten de los


mercados de Amberes i del Havre, i emplean los cueros secos o
salados de Buenos Aires i Montevideo.
Pero los precios exhorbitantes de estas materias primeras,
hcia la poca de los abastecimientos, han obligado a la mayor
parte de los curtidores a reducir considerablemente su fabrica
cion. Los precios remuueradores alcanzados durante la poca de
la guerra han disminuido sensiblemente desde la conclusion de
la paz. Esta circunstancia ha contribuido tambien a minorar la
obra de fbrica. Desde diez aos a esta parte las fbricas de
curtidos de Stavelot han hecho grandes progresos sustituyendo
a su antigua manera de trabajar procedimientos nuevos que per

miten hacer todo mejor i en mnos tiempo. Nuestra principal


salida es el Zollverein i el Austria. Los cueros para correas son
ah mui estimados.
FBRICAS DE DESTILACION.

Se arma con suma pena que las fbricas de destilacion, cuya

accion bienhechora sobre la agricultura se encuentra hace algun


tiempo en una situacion poco prspera. El ao que acaba depa
sar ha sido mui desfavorable, i maniesta una nueva disminu

cion exhorbitante en la fabricaeion.


,
Se asegura que el ao 1871 comparado al de 1870, ha tenido
una disminueion de 12 por ciento, i esta situaeion es debida a
consecuencia de la lei de 15 de mayo de 1870, que aument
los derechos de sisa. Felizmente el destilador ha encontrado
cierta compensacion en la gordura del ganado, que constituye
siempre para l una fuente fecunda de benecio, porque no obs

Ytante los precios elevados del ganado aco i las malas condicio
nes hijinieas bajo las que se ha engo rdado, no ha dejado de pro
ducir algun benecio, merced a los altos precios a que se ha ven
dido constantemente el ganado gordo.
LANAS.

El ao 1871, desde su principio hasta su conclusion, ha dado

lugar a una demanda sostenida de lanas hiladas itejidas. De los

741

cuadros comerciales publicados por el Gobierno, resulta que las


esportaciones han sido mas que duplicadas de 1870 a 1871. La
cantidad que, no era mas que de 23.000,000 de quilgramos, se
ha elevado a 480.000,000 de quilgramos, de los que 20.000,000

corresponden a la Francia i 20.000,000 a la Alemania. En res


men, el ao 1871 no presenta mas que un solo carcter: el de una
alza continua i rpida, regular sin alternativa de decaimiento i
de tal manera considerable en su conjunto que no se encuentra
ejemplo alguno en la historia del comercio de lanas. Ha termi
nado con una escasez absoluta de la materia primera, una cifra
de consumo que sobrepuja a todo, lo que jamas se habia cono

cido anteriormente i a los precios de los tiempos mas ore


cientes.
Es permitido, pues, armar que el ao 1871 ha sido para el
comercio de lanas una srie de periodos brillantes i lucrati
vos; as no vacilamos en colocar dicho ao en el primer rango

entre los mas prsperos de los de que se ha hecho mencion.


Los negocios de especulaciones que ha habido entre los mer
caderes de lana han sido de tal manera abundantes, que ciertas

partes de las materias primeras han cambiado hasta diez veces


de propietarios antes de llegar a manos del consumidor. Esta
circunstancia prueba hasta que punto de importancia se han ele
vado las transacciones.
En mi ltima memoria he tenido el honor de informaros
acerca de las lanas lavadas que forman por s solas una indus.
tria especial en esta provincia. Este comercio ha sido mui ac
tivo ilos resultados obtenidos en sus procedimientos llegan a ser
cada vez mas notables; la perfeccion alcanzada hasta ahora i las
mejoras constantes que se mauiestan dia por dia aseguran por
largo tiempo aun la prosperidad en el coiznercio de las lanas la
vadas.
La industria verveniense que saca provecho de todo, es de
cir que utiliza todo sin dejar perder nada ha llegado hoi dia a
sacar partido de las aguas provenientes del lavado de las lanas
cargadas de potasa.
Tanto en Francia como en Bljica se han fundado hoi dia mu

chos establecimientos para depurar la potasa contenida en esa


parte grasosa de la lana bruta que se llama churre i no existen

ya lavaderos en que no se haya practicado la operacion que con


siste en recojerlai que se le ha dado el nombre de despotasaje

-742

de la lana. Esta operacion se hace de una manera mui sencilla


i mui metdica i ha dado resultados mui satisfactorios.
Yo creo til mencionar aqu un nuevo jncro de industria

que no es sino una dependencia del escardonamiento de la lana


i que consiste en la. limpiadora de las materias lanudas por pro

cedimientos qumicos. La idea de esta manipulacion sin ser nue


va es esplotada en el dia por muchos industriales i da resultar
dos de tal manera favorables i lucrativos que se ha visto cua
druplicar en poco tiempo el precio de las materias primeras so

bre las que se basa esta. industria. Estos son especialmente los
residuos del escardonamiento mecnico 0 los productos defec
tuosos que las maquinarias no alcanzan a limpiar.

Los hilos de lana que son igualmente el objeto de un comer


cio especial, han dado lugar en 1871 a una esportacion de seis
millones (le kilogramos, mintras que en 1867 sta haba sido
de 2.000,000 de kilogramos. Esta industria se ha triplicado bajo
el punto de vista de la esportacion.

Si se comparan las cifras de los dos ltimos aos se v que el


ao 1871 excede al de 1870 en 1.300.000 kilogramos. Es tanto
mas considerable esta diferencia, cuanto que el valor del articu
lo ha aumentado considerablemente.

Rerindome a las cifras establecidas en los valores ociales


encontramos:

Para 1868 3.477,000 kilg. a 5 frs. 75 cs. cerca. de 20.000,000


francos.

Para. 1869 4.627,700 id.


francos.
Para 1870 4.926,800 id.
francos.
Para 1871 6.284,500 id.
francos.
Los grandes consumidores

a 5 id. 50 id.

id.

25.455,000

a5 id. 90 id.

id.

a 7 id. 25 id.

id.

29.000,000
'
45.600,000

de los hilos de lana son en Europa,

la Alemania, la Suiza, Inglaterra, la Francia i los Pases Ba


jos, etc., etc.

Un detalle interesante que mencionar es el que resulta. del es


tado que se ha. hecho en el distrito de Verviers, por el cual consta
que el material consagrado ala industria de la latura posee
480,000 brochas de las cuales 20,000 sirven para 1a fabricacion

de los tejidos nos i 280,000 para los-tejidos ordinarios. Se pue


de avaluar en medio quilgramo por semana la produccion

743

de una brocha de filatura trabajando regularmente 12 horas dia


rias. Partiendo de esta base se llega a una produccion de jergui
llas de 140,000 kmos. por semana o cerca de 7.300,000 kmos.
por ao. De esta cifra 6.300,000 kmos. son destinados a las
esportaciones i quedan as 1.000,000 de kmos. para el consumo
belga.
El comercio de paos, que es de la misma naturaleza i que pa
recia disminuir mucho, ha dado lugar a un fuerte aumento en

el ao 1871. Es sinembargo incontestable que los tejidos ingle.


ses i franceses hacen hoi dia una fuerte competencia a los fabri
cantes belgas. I por eso la industria de paos ha sufrido mucho
a causa de esta competencia i permanece estacionaria desde
muchos aos h. Son los jneros ingleses i franceses, sobre todo
los artculos de fantasa, novedades que no pueden luchar en lo
concerniente al precio con los productos de la industria vervie
nense. En cuanto a la calidad s que pueden luchar con los fran

ceses e ingleses, i en muchas ocasiones el xito ha coronado sus


esfuerzos.

Las esportaciones directas a los paises de Ultramar, han dis


minuido considerablemente i se hacen en jeneral por casas
francesas e inglesas. Los cuadros oficiales manifiestan que du
rante el ao de 1871 nuestros fabricantes han esportado a Chile
3.867 kmos. de tejidos de lana i paos que representan un va
lor de frs. 52,204. Durante el ao 1872 se han importado a la
plaza de Amberes 800 bultos de lana de Chile que todos se han
vendido a buenos precios i cotizado como sigue:
Merinos A..... frs. 240 a 2.60 Mestizas B.....
Merinos 1.....
240 a 250 Merinos 2.....
Mestizas 1...
2.30 a 2.70 Mestizas 2....
Peladas.........
2.
Escardadas....

230 a 2.50
2.20 a 2.55
2.20 a 2.65
1.90 a 2.30

Comparados estos precios a los del ao 1871 resulta que los


precios de venta han sido mucho mas ventajosos pues que han

tenido una alza de un 20 por ciento.


MECNICA.

Talleres de construccion.La construccion que habia languide


cido durante muchos aos, ha tomado un vuelo activo en 1871

que no ha hecho sino progresar en 1872. Pedidos de locomoti


vas, de mquinas, fijas i de material mecnico de toda especie

_.744__

para todos los pases, han dado a los constructores un trabajo


abundante i han asegurado as el desarrollo de la produccion.
Todo permite, pues, presajiar que este perodo de actividad se

prolongar por largo tiempo todava. Jamas ha habido en Bl


jica una abundancia de trabajo tan grande i tan sostenida que
debe atribuirse a tres causas sobre las cuales no se puede siem
pre contar.
A

La primera, recargo de trabajo en 1869 en Franciai en Ale


mania, lo que ha permitido concurrir al estranjero i principal
mente a Rusia;

La segunda, escasez de brazos entre nuestros vecinos en 1871


i en 1872 i ademas destruccion a causa de la guerra de los ma
teriales en los caminos de erro;

La tercera, pedidos que han hecho las administraciones de


los caminos de erro del Estado belga i las compaas que du

rante mnchos aos no se han provisto de lo necesario para sub


venir al aumento del trabajo e indemnizar el deterioro del ma
terial.
Habiendo el Gobierno de Chile pedido recientemente al Con
greso autorzacion para contratar un emprstito de 3 8.500,000

para la construccion de las lneas de los caminos de erro,


me permito llamar vuestra atencion sobre las sociedades John
Cockerill i seores Leonard que se ocupan ambas de la cons

truccion de loeomotivas.
La primera ha construido durante el ao pasado un gran n
mero de locomotivas destinadas a la Rusia, a la Italia i a la

lnea belga del norte; la segunda, mnos importante, ha fabri


cado locomotivas para la Espaa, el Portugal i la Turqua. En
cuanto al material, como ser rieles, carros, ruedas o planchas
jiratorias etc. etc., pueden ser suministrados por un gran n
mero de establecimientos de esta provincia a precios innita
mente mas bajos que los de los contructores ingleses. Estoi per
suadido de que, si vuestro Gobierno se decidiera a pedir los pre

cios de Bljica, encontrara una inmensa. ventaja en el trabajo


i en la perfeccion de los artculos que fabrican los constructores
de esta provincia i que pueden competir con los de los demas
pases de Europa.

745

METALURJIA..-GRANDES HORNOS.

Fbricas de fierro, plomo, zinc, etc.

La produccion de todos los establecimientos metalrjicos ha


sido durante el ao pasado superior a la de los aos preceden
tes i por esto el movimiento de transacciones ha sido bien con

siderable. La produccion ha aumentado rpidamente, los lami


nadores han vuelto a encender sus hornos i se habria puesto

combustible a todas las grandes hornazas,si se hubiera tenido


seguridad de procurarse los metales en tiempo oportuno i en
cantidades suficientes. La produccion de las fundiciones de co

bre ha tenido lugar en el depsito de Lieja para todos los hor


nos disponibles, i al fin del ao se habia vendido toda por com
pleto; los precios han debido necesariamente seguir la progre
sion determinada por esta corriente activa de negocios. De la
tasa de 6.25 por ciento para el fierro para rieles, el precio ha
pasado al fin del primer semestre a frs. 7,70 por ciento el ki
lgramo, i al fin del ao a frs. 740 el kilgramo. La produc

cion ha tenido principalmente por objeto la refinadura o purifi


cacion de los metales, la que se ha elevado a 158,455 toneladas
representando un valor de frs. 11.29l,680. En cuanto a la fun
dicion de moldaje no se han obtenido mas que 19,746 toneladas
que representan un valor de frs. 1.783,325.

La marcha de las fbricas de fierro ha sido de lo mas acti


vo, i los rieles que se cotizaban desde luego a 16 por ciento el
kilgramo, se han elevado a frs. 20por ciento el kilgramo. Los
negocios de zinc se han hecho notables por una gran disminu
cioni una gran flojedad en los precios. Estos efectos resultan

particularmente de los acontecimientos que han paralizado casi


todos los negocios en los mercados franceses,una de las mejores
salidas.

El precio del zinc ha esperimentado sinembargo hcia el fin


del ao, una alza considerable i ha subido de 43 a 50 frs. Esta

alza es debida a la disminucion de combustibles (stocks), al au


mento del precio de todas las materias primas, i al notable
empobrecimiento de las minas en muchos paises. Se avala pa
ra 1871 la produccion del plomo en 2,651 toneladas, que com
M. DE R. E.

94

746 -

parada a la de 1870 dan una diferencia de 776 toneladas m

ladas. Los productores de plomo no han podido llegar a obte


ner todava para este metal una elevacion de precio que merezca
tomarse en consideracion. La estagnacion persistente de los ne
gocios i el mantenimiento del bajo precio son debidos a muchas
causas, entre las cuales se seala la disminucion de envos para
la Rusia, la China i las Indias, as como tambien el enorme

combustible acumulado por los Estados Unidos durante la gue


rra de separacioni puesto en venta por el Gobierno americano.
El principal establecimiento de la Bljica en donde se hace la
estraccion del plomo, es la sociedad de Bleyberg en Montzen,
pequea aldea a algunas leguas de Lieja. El nombre de Bley
berg que lleva esta sociedad es perfectamente justificado, porque
aparte de la gran veta de blenda de galena que se ha reconocido
por la primera vez en 1828i de la gran capa que se ha encon
trado mas tarde, existe a su alrededor en un inmenso crculo de

muchos quilmetros de dimetro i cuyo centro parecen ser las


minas vetas de calamina, blenda i galena, que las mas peque
as escavaciones hacen aparecer a la superficie. Ninguna mina
metlica del pas ofrece a un injeniero mas interes i mas impor

tancia bajo todos aspectos que las minas de Bleyberg. Las es


plotaciones hechas por enrmes mquinas son las mas notables
de Europa como igualmente las mas cientficas i mucho mejor
ejecutadas. La variedad de mquinas que ponen en actividad la
mina ofrece a los prcticos una materia de estudios completos
en esta difcil parte de la esplotacion.
El desage de las minas se hace por medio de dos mquinas
a vapor de fuerza de 500 caballos cada una, cuyas bombas tie
nen un metro de dimetro i la columna de agua que levantan 1
metro 20 centmetros; en cuanto a las vlvulas de estas dos m

quinas i que el agua levanta para salir, no pesan mnos de 1,500


a 1,800 quilgramos cada una.
Estas mquinas son del sistema Cornailles, i uno no sabe que
admirar mas, si el plan de su dimension i de su concepcion o las
dificultades vencidas en su instalacion.

Las fundiciones presentan una materia de estudio prctico com

pleto para el metalurjista que se ocupa del plomo, de la plata o del


zinc. Los hornos de fundicion de galenas, el horno ingles de re
verbero para la fusion que producen el plomo tan dulce itan

famoso para la cristalera, i los grandes hornos ofrecen un per

747

fecto interes para la separacion de la plata o de los arjentatos.


El horno para zinc encierra en s una fbrica de productos
refractarios o que se resisten a la fundicion, hornos de fundicion
de blenda, etc., etc. Este establecimiento merece ser visitado

porque es raro encontrar en la misma fbrica un mtodo tan


bello, tan razonado, tan ljico de los procedimientos de esplota
cion metalrjica.
Se calcula que la produccion mineral de la provincia de Lieja
ha sido de

Minerales de fierro, francos... 781,080


Id.
de plomo. 1.639,515
Id.

de zinc.

Blenda.

2.902851

557,052

Acero. .

3.170,000

Total, francos... .

9.050,498

INJENIOS O TRAPICEIES DE AZUCAR.

La fabricacion del azcar en Bjica ha llegado a ser una


industria considerable; el desarrollo rpido del nmero de sus
establecimientos atestigua su prosperidad. En 1871 se contaban
153 fbricas, de las que seis estaban en construccion.
Esta industria, que no data mas que de 36 aos a esta parte,
resiste de una manera favorable sobre muchas otras; ocu

pa durante el perodo de los trabajos 33.000 obreros; pone


en movimiento 845 mquinas a vapor que han consumido el ao

ltimo 300,000 toneladas de carboni2500 toneladas de coke.


La estension de terrenos destinados en Bjica para el cultivo
de la betarraga es de 44,500 hectreas. La cosecha anual calcu

lada sobre un trmino aproximativo de 38.000 kilgramos por


hectrea,d un producto de 1,690.000.000 de kilgramos. Luego
de esta cantidad se obtiene una quinta parte en pulpas, o sea
338.000,000 de kilgramos, lo que permite proveer a la alimen
tacion de 28,000 cabezas de ganado.
Las esportaciones han alcanzado en 1871 a 67.666,086 kil

gramos; las importaciones habiendo sido de 2.268,632 kilgra


mos, de los cuales 65.397,454 kilgramos provenian de fabrica
cion indjena.

_748_.

Los resultados de la cosecha de los campos en el ao 1871


han sido en jeneral poco satisfactorios a causa del poco rendi
miento de los jugos, ademas del bajo precio de los azcares du

rante los primeros meses de la fabricacion; la alza sobrevenida


a principios de enero, aunque se haya mantenido con ventaja, no

ha podido compensar la pobreza de la betarraga ni los bajos


precios que ha tenido anteriormente. Por otra parte, la betarra
ga ha dejado mucho que desear en cuanto a su calidad. Ha ma

durado cn malas condiciones i ha sido poco favorable al trabajo


industrial. Ha esperimentado tambien una jerminacion precoz
en los silos, jerminacion que le ha hecho perder una parte de su
valor sacarino.
Las esportaciones han hecho ingresar al pas en 1871 cerca
de 40.000,000 de francos i han suministrado al tesoro del Esta

do un impuesto de 70.000,000 de francos.


Creo til sealar aqu un nuevo e importante descubri

miento con que acaba de enriquecerse la industria del azcar.


La melaza no tenia en otra poca ningun valor industrial, i gra

cias a fecundas investigaciones cientcas se ha arribado a en


contrarle abundantes fuentes de alcohol. Hoi dia las cosas han
tomado otra direccion, i en lugar de hacer servir la melaza para

Ia destilacion, se saca de ella azcar de primera calidad por me


dio de un aparato inventado recientemente, al cual se d. el

nombre de osmozync.
Los esperimentos hechos con la ayuda de esta nueva mqui
na han sido de los mas satisfactorios, i segun la opinion de los
fabricantes mas esperimentados en la produccion de azcares,

todos los injenios de esta industria tendrn el mas grande inte


res en que estenuevo jnero de trabajo sea aplicado.
Antes de terminar creo interesante daros, por una parte, el

estado jeneral de los objetos que han sido importados de Chile


a Bljica en 1871, i por otra parte los que han sido importados

de Bljica a Chile durante el mismo ao.

-749

IMPORTACION DE CHILE.

CANTI DADES.
IMEPBOCRATDAEDRAIS

NATURALEZA O ESPECIE.

IMERPCOARDTEARDIAS DE
I
PCHILE
EN
UEBTAS

CHILE.
DE

IMBPCOARDTEABDIASB

IMEBPOARDTEABDIAS EN
PDE
I
CHILE
UESTAS

CHILE.
DE

VENTA.

Granos oleajinoscs.........
Otros
Lentejas,
Innas.................................... ..
Pieles en bruto, curtidas, etc.
Productos qumicos..........

kil.
97000
2585721
241656
114266
229000
550000

Cobre.................................... H

55000

Algodon ................................ ..
Materias animales brutas no deno

155200

minadas .............................. ..

fr.

fr.

40740
930859
65247
308518
458000
200000
120000
434560

40740
193135
7618
308518
458000
200000
5000
434560

4000

3200

4027843 1712667 2561924 1650771

Resulta de las cifras precedentes que las mercaderas impor


tadas de Chile han alcanzado a 4.027,84?) kilogramos, represen
tando un valor de 2.561,924 francos, de los cuales 1.712,66! ki

logramos han producido en su venta una suma de 1.650,771


francos.

750 -

ESPORTACION A. CHILE.
CANTIDADES.

VALOR.

FDeatriabatian

MERCADERIAS.

ca estranjera":"la estranjera
entrnsito.
lentrnsit.
Acero fundido i acero en barras......

belga

lkill. 4ookil. 100 lf. 1oooolf. 2500

Armas.

Madera labrada................... l
Bebidas destiladas ......
--

l
1226l

Bujas i velas de sebo...

.....

1691701

6460|
386091
------

420.37
11767
......
429925

Cordelajes o jarcias............. 1

...

Fierro en hojasi laminado...


Clavos... l

16501||

4500
1504481

Hilos de algodon........................ ||

2292|

17558|

1025
... l
8002|

280

31300

. |

5000|
7000
21125| 25200
94991 21910
472601
7642

41120|

196266

Id. de lino i camo...........


Granos.
Rona hecha... l

Oblon.
Instrumentos de msica............... l

Mquinas i mecnicas................
Mercera i quincallera................ ||
Metales... l

Papeles pintados i otros..

3386

Pieles curtidas................

Vidriados, lozai porcelanas..........


Productos tipogrficos.................

855ll
169||

Arroz.

Jabon ordinarioi perfumera......... ||

......

Azcar refinada..............
Tabacos elaborados.....
Tinturas i colores............
Cristalera i vasos....................... l
Id.
vidrios...........
Id.
otra clase..
Carbon hulla...... I
Cobres elaborados.......
Estao. l

264
77371

Tejidos de algodon, crudos i blan


queados. 1
Id. pintados.
Id. estampados...................
Id. lanas, paos i casimires......
Id. lanas lijeras....................
Tejidos de lana, telas blanqueadas... |
Id. de seda estampados...........

34000

......
4097
200001
19870
215

840|
l

47707
23748

15671

385883

722461
120720|
3000000

170841
7749
......

(3.417

5076l
4992
18986

......
14ll
1238

38671

31351

......

......

4.4030
8550
67702

1360

57165| 29607:2
30000||
104431

15000
......

1014| 255820
......
10000
......
17901
248

202

425078|| 380326
294
8312
18001 23000
4231 104188

140466|| 35354
......
4500
8001
1536l

......

10000
......

83982

802131 484312
836641
......
798721 52204

6648 3029761 93.072


1257ll
157187
......
225601
......
......
......
1857

Carruajes.. l

5000

Zinc. en bruto.......
Id. elaborado l

15470

......

7735

Totales.

200

200

367518| 45320.53 114933012819089

751

Las cifras precedentes manifiestan que se han esportado a


Chile mercaderas en trnsito por valor de 1.149,330 francos,
mintras que la Bjica ha esportado directamente mercaderas
ascendentes a una suma de 2.819,089 francos.

Me atrevo a esperar que las noticias que contiene esta resea


sean de alguna utilidad para vuestro Gobierno, i que contribu
yan a aumentar aun mas las relaciones comerciales entre Chile
i la Bjica.

Teneda bien aceptar, seor, las seguridades de mi alta consi


deracion.

CRLos BERRYER.

El Cnsul de Chile en Christiana al Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile.
( Traduccion.)

CONSULADO DE CHILE EN Cnarsrmnra.

Mayo 16 de 1873.

SEOR MINISTRO :

Mi ltima, de fecha 8 de febrero, debe estar ya en conocimien


to de V. E. Desde entonces nada haocurrido que tenga relacion
directa con el Consulado. En cuanto est a mi alcance, no exis
ten ciudadanos ni propiedades chilenas en esta ciudad o pas.
Los intereses navales de la Noruega estn actualmente en un
estado oreciente a causa de los altos etes que obtienen en el
estranjero los buques de vela. Fuera de los muchos buques que
se construyen ahora en el pas, se han comprado muchas naves
ya usadas en Alemania, Inglaterra i Espaa por cuenta de este

comercio.
El comercio de maderas en Christiana i alrededores da tam
bien mui buenos resultados, i en el espacio de algunos pocos
aos las posesiones de buques han casi duplicado talvez de valor
en el mar de Noruega. Poseyendo el pas abundantes cursos de
aguas aplicables a las mquinas de aserrar i labrar maderas i
preparacion de este material para. hacer papel, la industria ma
derera ha tomado un gran vuelo,i solo una parte mnima de es
te artculo se esportar en adelante en su estado natural.
La pesca de harenques no ha sido productiva en la costa oc

cidental del sur (30,000 toneladas de 400,000 en aos anterio


n. DE a. E.

95

754

res), pero la de bacalao en el norte ha rendido mas que otros


aos.

Como cuarenta buques se arman todos los inviernos en Chris


tiana i pueblos vecinos para. la pesca de lobos marinos i balle
nas en los mares polares del norte. La caza se hace en marzo i
parte de abril, i muchas de estas embarcaciones han vuelto ya.
con cargamentos completos, lo que promete un buen negocio pa

ra este ao. El capitan i tripulantes tienen parte en las utilida


des de la. empresa, asegurndoles uu mnimun de salarios a n
de que tomen un interes mayor en la tarea. El aceite de mqui

na i las pieles se venden para Hamburgo i Londres.


Las importaciones i esportaciones de este Reino fueron en
1871

3 26,738,400 3 19.853,10O
De los cuales fueron

en maderas. ......................... ..
Producto de la pesca
Id. de lobos i balle
nas...................................... ..

8.090,000
8.530,000
240,000

Cerveza i otros art


culos ................................................... ..
-.___.___

26.783,40O

___

36.713,100

Las importaciones consisten principalmente en granos i ha


rinas.

El rendimiento de etes de la marina mercante noruega se es


tima estadsticamente en l9.000,000 para el ao de 1871, cuya

cifra debe elevarse considerablemente en el pasado i presente


ao.

El dinero ha abundado en proporcion a los recursos o rentas


nacionales. El tipo de descuentos del Banco Nacional no ha pa
sado en todo el ltimo ao de 3g por ciento. Con motivo de los
elevados tipos prevalecientes en Alemania e Inglaterra, ha subi

755

do ahora al 4 por ciento, i dependiendo en gran parte de los mer


cados estranjeros para la salida de nuestros productos, as como
por otras circunstancias, debemos aguardar algun retroceso de
la actual prspera condicion.
A despecho de los salarios subidos, la emigracion contina en
la misma escala del ao anterior. En el mes de abril, 2,000 per
sonas han pasado por Christiana para Amrica. El Gobierno
del Canad ha enviado ajentes para atraer pobladores a esa co
lonia, pero con poco resultado. Los amigos i parientes de los
emigrantes establecidos en los Estados Occidentales de Norte
Amrica, ejercen mayor influencia sobre ellos.
Una compaa noruega ha establecido una lnea regular de
vapores para emigrantes entre Christiana i Nueva York. Estos
seis paquetes han sido construidos en Inglaterra i tienen 2,500 a
3,500 toneladas. No siendo bastante la esportacion e inmigra
cion de aqu, estos vapores tocan de trnsito en New-Castle o en
Tyne.

Las sesiones del Storthing(parlamento) han sido proroga


das por un tiempo indeterminado, no habiendo sido suficientes
los tres meses prescritos de febrero, marzo i abril. Un proyecto
de lei del Gobierno para establecer un sistema comun de monedas

tomando por base el oro i que abraza a los tres reinos escandi
navos, ha sido desgraciadamente rechazado por el Storthing por
una mayora de pocos votos, aunque fu aceptado por los repre
sentantes nacionales de Grecia i Dinamarca.

Como resultado de este incidente puede ser que estos dos lti
mos Estados celebren una convencion separada de amonedacion,
mintras que Noruega permanezca aislada con su anticuado sis
tema de monedas. El partido de la campaa prepondera este ao
en nuestra asamblea nacional, i como en todos los paises, es sa
bido que estos se oponen a toda gran reforma que pueda trastor
nar antiguos hbitos.
La coronacion de Su Majestad como rei de Noruega ocurrir
el 18 de julio prximo.

Esperando lasrdenes de V.E., tengo el honor de ser de W. E.


mui humilde servidor.

JUSTUs HANSEN,
Cnsul de Chile en Christiana.

El Cnsul de Chile en Berlin al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

(Traduccion.)
CONSULADo DE CHILE EN BERLIN,
Marzo 27 de 1873.
SEOR MINISTRo:

No es posible aun dar un informe completo i exacto del mo


vimiento comercial para el ao de 1871, aunque existe, es ver
dad, una autoridad constituida para este objeto, por no estar
compilados todava los materiales necesarios hasta el punto de
obtener una publicacion bastante satisfactoria i precisa.
Con todo he logrado reuniri agrupar las cifras de la importa
cioni esportacion de mercaderas, cuyo resultado me es dado es
poner al Gobierno de la Repblica.
Same permitido, desde luego, recordar que en el seno de la
Alemania i a pesar de la actual organizacion federal, existe el
Zollverein cuyas entradas son en provecho de los Estados que lo .
componen i se les reparte a prorrata de la poblacion.
Pertenecen al Zollverein, como es sabido, todos los Estados
alemanes, escepto las ciudades libres de Hamburgo i Bremen,
estando tambien escluidas, durante el ao de 1871, las nuevas
provincias de la Alsacia i la Lorena.
La poblacion comprobada en el ao de 1871 es de 38.302.390
personas.

La Prusia con......
Baviera.

Sajonia.

24.394,944
4.824,665
2.420,794

Wurtemberg. 1778,396
Baden.

1.433,524

758 -

El derecho de entrada i de salida se ha elevado a

Mercaderas importadas............. 31.801,971 thalers de Prusia.


Id. esportadas.
55.916
-

En gastos de resguardo defronte


ras, etc., por......

3,338,339

La pequea partida de 55.916 thalers de entrada por esporta


ciones proviene del derecho de Aduana a favor de la fabricacion

de papel i que grava nicamente a los trapos i cordeles viejos.


En vista de la tendencia evidente para facilitar las relaciones in
ternacionales, es de esperar que este derecho desaparezca en la
prxima revision de las leyes que se relacionan con l.
H aqu en nmeros redondos i en 1,000 kil. el resmen de
la importacioni de la esportacion de Alemania en aquellos pro
ductos que interesan a Chile
1000 kil.

1 Guano.

5,113

2. Restos de materias animales para


la fbrica de cola...................

3. Algodon en bruto............

(No se comprenden aqulos hilos).


Esportacion de algodon en bruto..
4 Plomo en bruto..............

Las minas del pas han dado......


Madera de temis..............

Id. de carpintera................
Potasa.
Salitre.
Azfre

Fierro bruto.

Las minas del pas han dado......


Esportacion.
11. Cobre..

3,398
190,955
54,695
5.486
92.277
50,931
19461
8879
40,341
20078
592.352
2.920,294
206,872
18,185

Del que tres cuartos provienen de


Chile. Los precios fueron en 1871
como 25 a 30 por ciento mas ele
vado que en 1870. Las minas in
djenas suministraron................

164,014

759

12 Zinc.

Las minas del pas dieron...........


13. Estaos.

14. Carbon de piedra.....................


Las minas alemanas dieron.........
Sal

4,698
330,595
4465
2.393.668

25.967,043

125,412
16. Trigo.
526,565
De la Rusia.
143,850
Del Austria.
318.300
Produccion del pass.. 2.449,514
15

Esportacion....

647.060

17 Arroz.
18 Caf.
19 Cacao.

106,063
146,692
2820
90,255
29,921
21,765

20 Tabaco i cigarros.........
Producto indjena..............
Esportacion.
21

Resina

22 Petroleo
23 Lana.

Produccion indjena.................
Esportacion. .
24 Pieles en bruto............

--

37,572
207,405
68,877
15,000
36,334
59,108

Esportacion.

22,263

25 Cueros..........
26 Azcar.

80,875

6,967

Acerca del movimiento en la produccion del azcar, los datos

siguientes son talvez de algun interes.


El Zollverein poseia en el ao de 1871 cosa de 302 fbricas de
azcar, 264 de las cuales estaban en Prusia en las que que se
ha trabajado en betarraga del
1. de enero al 31 de agosto......... 1.400,076
1. de setiembre al 31 de diciembre 1.538,409
En todo el ao de 1871............... 2.958,485

Los cuales rinden un impuesto de consumo de 13.565,927tha


lers prusianos.

760

Con el aumento de la fabricacion indjena la importacion del


azcar extica ha disminuido naturalmente como aparece del
cuadro siguiente:

Thalers.

1870. Derechos de entrada de az


car extica ..................... 7.089,689
1871 ........... 1328, 437

Impuestos sobre fbricas nacionales:


1870......
194520
1871. 15.671,927

Todas las comunicaciones de los casos mas importantes de


comercio demuestran que las relaciones comerciales entre Chi
le i Alemania continuan tomando siempre dimensiones cada dia
mayores.

Si se hiciera mas fcil la correspondencia postal se haria mas

rpido este desarrollo en provecho de los dos paises, como


he tenido el honor de esponerlo mas estensa i detalladamente
en mi informe del ao pasado.
La Alemania no desconoce las ventajas de facilitar mas estas
relaciones con un pas tan industrioso, intelijente i bien organi
zado como Chile, i por mis conversaciones con personas influ
yentes puedo asegurar que la Repblica de Chile encontraria
la mejor acojida para una negociacion postal o de otra especie
con Alemania, i que hai disposicion aqu para entenderse i aun
ir mas adelante de los deseos del Gobierno chileno.

Seria de desear que en el ao actual se ponga en uigor la


nueva lei sobre monedas. No se podia adoptar el sistema fran
ces en este particular, como se ha hecho respecto a pesos i me
didas. En vista de las diferentes especies de monedas, era absolu
tamente necesario encontrar para el pueblo aleman un sistema
que no chocara demasiado con el que existe en la actualidad.
Por esto se ha preferido con razon adoptar por unidad la ter

cera parte de un thaler de Prusia, esto es, un marco (diez silber


groschen) un chilin ingles (un franco .) El marco est dividido
en centavos (pfnrije) o centavos.

Los empleados alemanes, en caso de imposibilitarse para el


servicio, reciben una pension proporcionada con sus emolumen
tos. Las viudas e hijos reciben igualmente una suma estrema

761

damente mdica. La administracion de correos ha tratado, des


de hace algunos aos, de celebrar contratos, por su intermedio,
entre aquellos empleados que lo deseen i las compaas de se
guros sobre la vida, a favor de los sobrevivientes. Esta idea ha
sido acojida favorablemente i desde el ao de 1867 se han cele
brado 3596 contratos de seguros que representan una suma de
2.500,000 thalers.

En el mes de febrero de este ao el canciller del imperio ha


decidido que pertenecen al" cuerpo Consular residente en Ale
mania todos los derechos que, segun el derecho de jentes i los
principios reconocidos en la mayor parte de los Estados, corres
ponden a su clase. Estos principios son los mismos que se espre

san en el reglamento dictado para los Cnsules alemanes.


Jos BEHREND.
Cnsul de Chile.

M, DE R., E.

06

El Cnsul de Chile en Bremen al Ministro de Relaciones Este


riores de Chile.

CoNSULADo DE CHILE EN BREMEN,

Bremen, marzo 5 de 1873.


SEoR MINISTRo:

Segun la comunicacion de ese Ministerio del 23 de setiembre

de 1871 con respecto a las revistas de este comercio, ese Depar


tamento no considera de tanta importancia la posesion de dichas

revistas para obtenerlas i costear su trasporte. Me limito, pues,


a agregar algunas noticias de la Estadstica de 1871, refirindo
me por los detalles de la emigracion de este puerto durante el
ao de 1872 a mi oficio de 28 de febrero.
NoTICIAs ESTADSTICAS DEL CoMERCIo DE BREMEN.

Durante el ao 1871 entraron en este puerto:


3.237 buques de 577,342 lastres de a 4,000 toneladas.
Salieron de este puerto:
3,241 buques de 559,023 lastres.
Entre ellos ningun buque chileno, ni de procedencia de Chi
le, ni con destino a Chile.
Valor de las importaciones durante el ao 1871:
Ld. 140.437,291Entre ellas de Chile, Ld. 3483.
Miel.

Ld. 1,964

Frejoles.

1,265

Otros artculos......

154

Ld. 3,383

764

Valor de las esportaciones durante el ao 1871:


Ld. 129.310,510Entre ellas para Chile, Ld. 31,655.
Cerveza.
Hoblon .

Ld. 25,794
882

Licores.

182

Cigarros.

740

Vinos.
Cueros.
Jneros de seda.................

452

480

562

Id. de lana ...

331

Id. de cuero...

600

Muebles

1,140

Tapones ........

...

Varios artculos.................

304
188

Ld. 31,655
Un peso bremes equivale poco mas o mnos a 4 francos.

Emigracion de este puerto durante los aos 1862 i72:


1862.
1863.

15,187 personas.
18,175

1864 .........

27.701

44,665
61,877
73,971
1868 66,433
1869. 63,519
1870 46,781
1871.
60,516
1872. 80,212

1865.
1866.
1867......

Con el destino indicado en mi oficio del 28 de febrero de


1873.

JULIo HIRSHFELD,
Cnsul.

El Cnsul de Chile en Trieste al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

ConsuLADo DE CHILE ENTRIESTE.

Trieste, marzo 15 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Obra en mi poder la circular que con fecha 8 de enero pasa


do V. E. se ha servido dirijirme i cuyos documentos citados en
la misma aguardo todava.
Tomando en consideracion lo espuesto por V. E. en el conte
nido de la susodicha circular, me apresuro de conformidad, a re
mitirle el informe consular de mi distrito uniendo todo cuanto

he creido necesario i relativo a las industrias, ciencias i artes


que puedan ser aplicadas en Chile, i que con tal motivo a mi
juicio merecen ser tomadas en consideracion.
El documento impreso que acompao en paquete separa
do iva sealado con el nm. 1, indica las importaciones i es
portaciones del movimiento martimo comercial, via de mari
de tierra del ao 1872, cuyo valor en las entradas vias de mar
sube a.
156.330,182 florines.

I en las salidas a

110.472.113

Hace un total de

266802.295 florines.

En las entradas i salidas via de mar a......

92.441.732
104.380.984

I en las entradas.

44

I en las salidas, por un total de............ 196822,716 florines


por la via de tierra.
El documento nmero 2 que le incluyo, contiene la entra

766-

da i salida de los buques a vapori a vela, en i de este puerto

durante el ao pasado, cuyo tonelaje por los primeros asciende a


Toneladas

,,

535,522 en 1,693 buques a vapor, i para los de


vela a;
535,546 en 7,101 buques a vela; luego:

Toneladas 1.071,068 en 8,794 buques en la entrada i para la


salida de:
,,
,,

537,100 en 1,678 buques a vapori


438,157 en 7,006 buques a vela.
.

Toneladas 075,257 en 8,684 buques enla salida.


Ya con mis despachos anteriores hice conocer al Gobierno

de la Repblica la importancia de este establecimiento del


Lloid Austriaco cuya poderosa sociedad tiene mas de ochen
ta vapores en la mar i que desde la abertura del Canal de Suez,

estendi sus lneas de navegacion hasta la India.


Con tal motivo construy nuevos vapores en su mismo arse

nal i ya cinco nuevos de ellos recorren la linea bimensual. El


Gobierno imperial la asiste en parte, en el pago de los derechos
de tonelaje que hai que cubrir por el paso del canal, que son mui

fuertes.
Tambien en los demas establecimientos de esta especie, i en los
industriales pertenecientesa dicha categora, para la construccion
de mquinas para la navegacion, se trabaja muchsimo i se pro
gresa cada dia mas i mas en la ejecucion de las mismas. Todas
las mquinas que sirven para los navos de la marina imperial
se construyen aqu i hasta en dimensiones colosales, como por

ejemplo la de la fragata acorazada Arckiduque Alberic, construida


toda en hierro en el astillero Navale Adritico, no mas ba
rato, mejor que en Inglaterra.
El desarrollo de la marina mercante toma igualmente, vastas
proporciones por medio de sociedades, que en varios puertos del

Imperio se forman, i que hacen construir i navegar los buques


construidos en los diferentes astilleros, sacando mui buen prove

cho de estas empresas sociales.


'
En mi anterior informe he tratado de las franquicias que nues

767

tro puerto franco disfruta desde el ao de 1717 por concesion


del emperador Crlos VI.
Ahora, puea, que los trabajos del grandioso nuevo puerto que
se est. construyendo, bastante adelantados, dejan prometer en po
cos aos su conclusion, se va discutiendo en el Parlamento Im

perial acerca de la necesidad de quitrselas i reducir la plaza de


Trieste a un simple entrcpl, como la de Marsella en Francia. Pero

como con la suspension del derecho de franquicias, estas se cei


rian al solo Dock, construido a la orilla dela estacion del ferroca
rril, saliendo a total benecio de la fuerte sociedad francesa que
disfruta hasta ahora el nico camino de hierro que une nuestro

puerto con la capital i con el interior del imperio, esta circuns


tancia sublev en la mayora de nuestro comercio el vivisimo

deseo de que se activara otra linea separada e independiente de


la francesa. Con tal motivo se hacen las mas activas dilijencias
en Viena cerca de los Ministros para obtener la concesion de
una segunda linea, dela cual tanto necesita Trieste, i que con
trariada por el Gobierno se ha vuelto, de cosa til i necesaria,

un hecho poltico.
Apesar de que muchas son las trabas que obstan al desarrollo
de un comercio directo entre Chile iAustria, una de las cuales

es la falta. de comunicaciones, como tuve la honra de esponerlo


en mi anterior informe, no obstante, la plaza de Trieste no ha
dejado de darle el primer impulso. La nueva sociedad mercan

til bajo la razon Sechandlung, que dispone de poderosos ea


pitales, ha hecho venir de su cuenta desde Valparaiso, un
cargamento de varios artculos de ese pas, i otras casas de
aqu hicieron algunas espediciones de nuestros productos para
all.
Ciertamente mucho se podra hacer, como mucho se hace, con
Norte Amrica, el Brasil ilos Estados del Rio de la Plata, pero

para eso se necesitara mayor empeo por parte del comercio


chileno en tentar algunas espediciones del mineral de sus minas,

i de sus productos, para nuestro puerto a lo mnos como ensa


yo, i cuyo resultado no hai duda saldra ventajoso para mbos
pases.
Desde el ao pasado, poderosas sociedades de varias especies,

tanto para el fomento del comercio, como para el desarrollo de


la industria nacional, se constituyeron en nuestra ciudad, erijien

do grandiosos establecimientos con varios millones de orines

-768

por cada uno, que en pocos meses de existencia. han dado ya


abundantes frutos de su laboriosidad.
Entre los primeros van mencionados:
La Union Bancaria,
El Banco Jeneral de Crdito fundiario.
El Banco Austro-Indio.
El Ban co Jeneral.

La Sociedad Comercial titulada la Sechandlung, i


Entre las empresas industriales van mencionadas:
La Sociedad industrial.
El nuevo Molino a Vapor.
El Banco para la. construccion de edicios de todo jnero,

cuya Sociedad compr ya varias casas para reconstruirlas en


mejor forma, i mas propia a las actuales condiciones del pas,
promoviendo de este modo, e] propio interes i al mismo tiempo

procurando trabajo i ocupacion a una. cantidad de obreros de


las varias artes relativas.

No mnos prsperos resultados promete la ereccion de otro


Molino a Vapor construido el ao pasado por un solo capitalis
ta, por los buenos negocios que disfrut el primer molino fun
dado muchos aos h.
Este ramo de industria i comercio de nuestra plaza, con las

provincias de Sud-Amrica, Brasil i Rio de la Plata es uno de


los mas importantes por su excelente produccion de harina, la
que es buscada de preferencia a la de otros puntos. En el ao

pasado 53 buques salieron de Trieste para Sud-Amrica carga


dos de harina.

Tambien al efecto de promover la pblica benecencia se for


m en el ao pasado otra sociedad bajo el ttulo de La Provi

dencia cuyo objeto es recojer, por medio de sus empleados


en todas las casas i almacenes de la ciudad, las menudencias
intiles, las frioleras de ningun valor, que ntes se echaban a la
calle, como los huesos, los vidrios rotos, trapos, pedazos de pa
pel, ctc., etc., cuyas nonadas, recojidas, separadas en su especie
i en largas cantidades, por personas empleadas al efecto, dan de

su venta suciente benecio para mantener a los empleadosi


pagar los gastos de conduccion, quedando a mas un fuerte re
siduo para dispensar en usos de bien entendida benecencia.

769

Institucion es sta que ya en los pocos meses de su existencia


ha dado suficiente provecho, i que promete un xito mui lison
jero para el porvenir. De esta nueva fundacion, he recojido
todo cuanto se public por la prensa, lo que va dirijido bajo faja
a W. E. con el mismo correo, que llevar el presente informe,
para que el Gobierno pueda, en su alta intelijencia, usufructuar
lo que juzgare propio i conveniente.
Dios guarde a W. E. muchos aos.
De W. E.S. A. i S, S.

CANDIDo IDONE.

M. DE R. E,

97

El Cnsul de Chile en Hamburgo al Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile.
Nm. 68.

CoNSULADo DE CHILE EN HAMBURGo.

Hamburgo, marzo 28 de 1873.


He tenido el honor de recibir la circular de W. S. del 8 de

enero del ao corriente, i despues la Memoria de Relaciones

Esteriores i las demas Memorias, que han sido presentadas


por los seores miembros del Gabinete al Congreso en el curso
del ao 1872, las cuales son sumamente interesantes.
Las relaciones mercantiles entre la Alemania i la Repblica

de Chile, porvia de este puertotienden a aumentarse anualmen

te, ihai que esperar que continuarn as, mintras que la prospe
ridad de la Repblica de Chile marcha como estos ltimos
aos, con lasbuenas esperanzaspara lo futuro.
Las simpatas para la Repblica de Chile, ya establecidas
aos hace, se mantienen del mismo modo, i todo marcha en la
mejor armona.
De los productos de Chile no hai consumo en Alemania sino
de los cobres i las suelas curtidas; respecto al cobre recibimos

los que necesitamos de Inglaterra, a donde se manipula el art


culo con mas ventaja.
Los salitres del Per, principalmente contratados en Valpa
raiso, han hallado un consumo mui considerable en Alemania,
i es probable que l se estienda todava mas, si la esportacion
queda libre.

Si los Salitres de Antofagasta se pudieran esportar al mismo

-772

precio que los del Per, ique las cantidades se pudieran esten
der adecuadas al consumo, este comercio tomara grandes di
mensiones.
No ha aparecido ningun buque chileno en este puerto; du
rante el ao pasado, aunque la concurrencia con los buques ale
manes es algo penosa.
Han llejado algunos marineros chilenos, en buques de varias

naciones i varias partes del mundo, que no podan hallar em


pleo, i les mand por vapor a Inglaterra, adonde han hallado
buques en que emplearse.

El consumo del guano de Mejillnes, principio. a introdu


cirse mas i mas en los distritos agrcolas del interior de Alema
nia, i hai que esperar que el consumo se aumentar cada ao,
particularmente despues que la icilidad de ponerlo abordo de
los buques ser cumplida, para reducir el primer precio.

La emigracion contina tomando su direccion para los Esta


dos Unidos, Canad, Australia, Buenos Aires i el Brasil, pero

para Chile se ha calmado un poco.


Dios guarde a V. S.
D. SCHUTTE.

El Cnsul de Chile en Colonia al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

CoNsuLADo DE CHILE EN COLONIA.

Colonia, marzo 27 de 1873.


SEOR MINISTRO :

He tenido el honor de recibir con algun atraso la circular del


Ministerio de R. E., fecha 8 de enero i, hace algunos dias, tam
bien los documentos anunciados, que voi a estudiar con sumo
interes, porque formarn sin duda una prueba que no puede ser
refutada de la marcha progresiva de Chile, adelante de todas
las demas repblicas sud-americanas.
El contenido de las circulares del 28 de diciembre de 1871 i

3 de enero de 1872, declaradas ahora de efecto permanente, me


ha sido comunicado bajo la fecha de marzo 8 de 1872 por la le
gacion de Chile en Paris, a la cual he dirijido tambien con fe
cha 8 de abril de 1872 los informes pedidos.
Mi segunda comunicacion, dirijida directamente a V. S. itra
tando principalmente de los caones de Krupp de acero fundi
do, rayados, fu de fecha 12 de junio de 1872, i espero que V. S.
la habr recibido, con los demas documentos que le mand
entnces.

Estaba justamente meditando sobre un tercer informe, cuan


do recib la mencionada circular, i siento ahora que el poco

tiempo que me ha quedado, no me impide dar al presente in


forme que V. S. pide, la estension merecida.
En cuanto a la Estadstica jeneral del comercio del distri

*
-

774

to consular, digo a V. S. que no existe, i ella seria de nin


guna. importancia para los nes prcticos de V. S. La Estads
tica jeneral que existe, es la de todo el Zollverein, es decir en

todo el Imperio Jermnico, i en este concepto las informacio


nes del Consulado de Berlin sern de mayor interes para. V. S.,

pues en esta capital hai la corte estadstica, establecida por re


solucion tomada por el Reichstag aleman.

Para dar sinembargo a V. S. una idea de la importancia cre


ciente de Colonia, le digo que en el ltimo informe de la Cmara,
de Comercio de 1871-otro no ha aparecido todava-consta un
aumento de las mercaderas recibidas en i esportadas de Colonia

sobre el Ren i los caminos de erro, de mas de (5.000,000 qt.


(1 qt.-5O k.) contra el ao anterior.
En el ao pasado Colonia ha ganado todava mas importan
cia como plaza industrial i comercial, i tambien como mercado
de dinero es ahora una de las primeras de 1a Alemania. Se ha
decidido tambien que las obras de la fortaleza se estiendan;
ellas han encadenado hasta ahora la prosperidad de la ciudad i

no hai duda de que dentro de unos diez aos mas la plaza de


Colonia ser una de las mas importantes (quizs la. mas impor

ante) ciudades industriales i comerciales de Alemania. Tam


bien las demas ciudades del distrito consular estn en prospe

ridad oreciente.
La produccion agrcola del distrito ha quedado Ia misma, co
mo cn el ltimo ao.
En cuanto ala produccion minera. de las provincias del Reno
ide Westfalia, sobre la cual he escrito en mi ltimo infor

me, se ha aumentado de un modo jigantesco, sobre todo en


hierro icarbon, por efecto principalmente, segun mi opinion,
del desarrollo de 1a industria frrea. En mi prximo infor.

me espero poder dar a V. S. en este concepto algunos datos


interesantes.

Segun las comunicaciones recibidas se han importado en 1872


por la. Aduana principal de Colonia los artculos siguientes,
quizs de interes para V. S., a saber:
Cobre renado ......... .. 10209 qtls.

Trigo ...................... .. 45577


Harina.......
In

3357

775

Cueros de buei......

27588 , para el consumo en


el distrito consular.

Id. otros..

2327 ,

Id.

Cuero curtido para sue


las.

5101 ,

Id. medio crudo.......... 3265 ,


Lana. 2980 ,
Salitre. 36031 ,

Id.

Acerca de los demas puntos, tengo poco que aadir a lo

que

dije en mi informe de abril 8 de 1872.


Participo enteramente de la opinion espresada por el Cnsul
de Berlin sobre que el remedio para hacer las relaciones entre
Chile i la Alemania mas estrechas, seria levantar los emprstitos

que el Supremo Gobierno para sus varias grandes empresas ne


cesite, en Alemania, si las condiciones fuesen mas favorables.
Nos encontramos ahora en Alemania en un perodo de fun
daciones. Cada dia aparecen nuevas sociedades annimas sobre
acciones, empresas industriales i mineras de todas clases,

compaas de segurosi mil otras. Es una fiebre que ha llama


do a todos los capitalistas. En consideracion del desarrollo
de la minera chilena, me parece fcil, bajo las presentes cir
cunstancias, obtener aqu importantes sumas para una buena
i slida empresa minera de Chile. Pero se necesita que una
persona que tenga reputacion en la minera haga primero un
prospecto sobre unas buenas i ricas minas, que sea trabaja
do a fondo i con esperiencia, tomando en consideracion la ri
queza de las minas, los gastos de esplotacioni del trasporte al
puerto de mar por ferrocaaril o por mula, los precios del mine
ral, el capital requerido, la renta anual en perspectiva, en fin,
todo lo que ha de servir para permitir una inspeccion clara en
los sucesos supuestos de la empresa. Dicho prospecto ha de ser
escrito en aleman o acompaado de una buena traduccion ale
mana, todo bien especificado i legalizado por las autoridades
respectivas chilenas i por la Legacion alemana.

Tengo que comunicar todava a W. S. que un seor don


Juan Baumam de sta, fabricante de papel i qumica, se ha di
rijido a este Consulado, hace algun tiempo, ofreciendo un pro
cedimiento sencillo para deshilar el camo del maiz, de modo

776

que la paja preparada i mui proporcionada para la fabricacion"


de papel, haya de formar un artculo importante de esportacion
para Chile. Se necesitarian para tal procedimiento, dice dicho
seor, aparatos i disposiciones simples i poco costosos, de los
cuales fcilmente podria hacerse uso.

He visto a varios chilenos en este Consulado durante el ao


pasado, a los cuales he podido ser til con mi consejo.
Dios guarde a W. S.
HUGo PoBNSGENS.
Cnsul de Chile.

El Cnsul de Chile en Florencia al Ministro de Relaciones Esterio


res de Chile.

CoNSULADo DE CHILE EN FLoRENCIA.

Florencia, narzo 25 de 1873.


SEOR MINISTRo:

Mientras confirmo mi oficio de 11 de febrero nm. 9, tengo


el honor de acusar a W. S. recepcion de la circular de 8 de enero
prximo pasado. No he recibido aun el paquete de impresos en
ella anunciado.

As que,privado de aquellos documentos que pudiesen guiar


me en la redaccion del presente informe, debo referirme al an
terior de 6 de abril de 1872, tratando de completarlo con aque
llos datos que la escasez del tiempo no me permiti recojer
entOnces.

La Toscana tuvo su parte en el movimiento jeneral econmico


cuyo gran desarrollo se manifest como una felizi natural con
secuencia de la nueva constitucion poltica de Italia, pero a pe
sar de esto, Florencia, por su posicion topogrfica, por sus re
cuerdos artsticos i cientficos i por cierta tendencia de sus habitantes hcia la vida fcil i divertida, no parece llamada por
ahora al comercio i a las industrias en grande escala, sino a se
guir siendo una ciudad de un importante consumo.
Esta provincia, aunque dotada de numerosas fbricas de dis
tintos artculos, concurre mui poco a proveer otras, por el pi
demasiado modesto i los limitados capitales con que ellas jiran,
i cuyos productos por consiguiente no resienten ninguna de las

ventajas de la fabricacion en grande; as que me limitar a al


M, DE R., E.

98

- 778

gunos apuntes sobre aquellas pocas industrias que, estendindose


mas all del consumo local, pueden interesar al comercio je
neral.

Manufactura dc porcelanas.Hai una grandiosa en Florencia:


Una fuerza motriz de agua pone en movimiento 74 piedras
que muelen los diferentes materiales, mientras unos 20 hornos,
segun los sistemas [mas perfeccionados dan la debida coccion a
los varios productos que on: Porcelanas blancas, a colores, do
radas, de uso comun, otras de lujo, i otras que son verdaderos
objetos de arte, en todo un millon imedio de piezas al ao, i
i ademas, estufas, caloriferas, ladrillos refractarios, hornos para
fundiciones, muas, crisoles, Vasos, i estatuas parajardines.
De los 500 obreros que all trabajan, la cuarta parte son mu

jeres; anexa al establecimiento hai una clase dominical de dibujo,


a. la que deben concurrir por un cierto tiempo todos los que son
admitidos al trabajo.
Los productos usuales de esta fbrica se esportan para toda
Italia, i los de lujo ide arte van tambien al estranjero. Fundada
en 1835 por el Marques Crlos Ginori, su descendiente el ac

tual propietario don Lorenzo, la levant a. su actual importan


cia, guiado mnos por el interes que por un noble amor propio,

i para el bien de las numerosas familias que sacan de ella su


subsistencia.
Tejidos de lam.Esta industria, que se cultiva casi esclusiva
mente en Prato, pequea ciudad cerca de Florencia, proporcio
na ocupacion a unas 7 mil personas, hombres, mujeres i nios,
esparcidas en numerosas fbricas, cuya total produccion sube a
unos 12 millones de francos, i consiste en pauelones, franelas,

paos i casimires comunes, frazadas, alfombras de jergon, i es


tofas de lana i algodon para vestuarios: estos artculos se espor
tan tambien para otras provincias de Italia adonde se realizan
por sus precios moderados; pero su tintura no es slida i los te
jidos dejan que desear en cuanto a su apariencia i a su dura

cion: sinernbargo, esta. importante industria est en va. de in


cremento i cada uno se esfuerza en perfeccionarla.
Sombreros de paja-Esta es la industria mas valiosa, i esclusi

va de esta provincia, pues, ademas del abasto que da al consu


mo interno, da lugar a una esportacion cuyo valor ucta entre

los 15 i veinte millones de francos al ao, producido por 33 fbri


cas principales. Esta industria contribuye al bienestar de un sin

- 779 -

numero de familias, pues el costo del material, siendo apnas de

del producto, los 3 restantes vienen distribuidos entre infini


tas manos de mujeres, quienes principalmente se ocupan en
trenzar las pajas.
Fundiciones de cobreHablar de una de relativa impartancia,
llamada La Briglia, a poca distancia de Florencia: esta posee
una fuerza motriz de agua de 24 caballos, i alimenta seis hor
nos de fundicion, i dos para refinar: emplea 58 obreros con el
sueldo de 2francos al dia, trmino medio.

Funde unos 640 mil kil. de mineral, cuyo costo es de 25 cn


timos el kil. dando en un ao el producto del 1847 por ciento,

sea 118 mil kil. de cobre en panes, que, trmino medio, represen
tan un valor de 236 mil francos. El horno de refinacion funde

cada 15 horas kil. 3,585, cobre en eje, que producen kil. 3,070
cobre en panes.
Ademas de las minas de Montecatini que alimentan este es
blecimiento, hai otra en Montaione todava en estado de esplo
racion, pero dando ya probabilidad de buenos resultados.
Fundiciones de hierro italleres mecnicosHai 5 en la provincia,
i entre ellos uno principal en Florencia, que emplea 120 obre
ros; los trabajos que salen de all tienen elegancia i perfec
C1OIl.

Coches.Se fabrican en Florencia de tal modo que no se teme


la concurrencia ni aun de los de Francia, pues a su solidezva

unida la elegancia de las formas i de los adornos; se esportan


considerablemente para otras provincias, i tambien al rio de la
Plata, i Turqua.
Fbricas de papel.Entre otras menores, descuella una mon

tada segun los sistemas imquinas mas modernos, que emplea


400 obreros, i produce buenos artculos corrientes para impre
sos i para escribir, con alguna esportacion.
Fundiciones de broncesExiste una importante del profesor
Pap. En ello ademas de otros trabajos menores, se han fundi
do diferentes esttuas colosales con la mayor perfeccion, que se
admiran en los monumentos pblicos aqu, en Milan i en Turin.

CurtiembresHai 66en la Provincia,que dan juntas el escaso


producto anual de 800 mil francos, todos artculos para usos

ordinarios, no suficientes al consumo, al que provee la importan


cion del estranjero,i de otras provincias de Italia adonde esta
industria est mucho mas adelantada.

780

Zljidos de sedan-Esta industria, a la que Florencia cuando


ers Repblica debi ilustracion i mucha riqueza, est. en total
decadencia. En 1864 haban todava 17 fabricantes, i 1550 te

lares esparcidos por la ciudad, que deban todava ocupacion a


380 personas. En 1871 quedaban 9 fabricantes, 320 telaresi
no trabajaban sino 80 obreros, as que puede preverse que esta
industria ir pronto a desaparecer completamente, abogada por
la concurrencia que le hacen las fbricas de alta Italia, cuyos
productos se venden a precios mui bajos, siendo su calidad mui
inferior a la de los fabricados aqu.
Pasando a otro rden de cosas, eitar, como prueba del gran
desarrollo que ha tenido aqu el espritu de asociacion, las s0
eiedades e Institutos de Crdito. Estos, en la mitad de 1871, ha
bian ya subido en solo esta provincia al nmero de 20, con un

capital nominal de 132 millones, del cual 64 efectivamente


pagado.
La prensa peridica, cuya importancia reeja el estado moral
i econmico de un pas, ha tenido tambien un gran desarrollo
en toda Italia. En 1862 los peridicos pasados por las ocinas

de correos sumaron a 39 millones de ejemplares; en 1870 llega


ron a 75 millones, debiendo notarse que este aumento recae
principalmente sobre impresos que tratan, no de poltica, sino
de literatura, ciencias, agricultura, industria, que son de una
utilidad mas positiva i reconocida.

A principios del corriente 1873, se publicaban en toda Italia


837 peridicos, de los cuales 64 salen a la. luz en esta Provincia,
siendo de ellos, 9 cotidianos, 25 polticos, 25 literarios, i cient
cos, 4 agrcolas, industriales, econmicos, humorstico, 9 reli

jiosost. de los 64, se publican 58 en Florencia.


Por lo- espuesto, dir, para concluir que en mi opinion nada se
puede hacer para iniciar un cambio directo de productos entre

Chile i esta provincia, i que todos los esfuerzos deben tender a


activar i engrandecer aquel que ya se hace desde el puerto de

Jnova, nico talvez en Italia que tiene relaciones directas con


Valparaiso.
'
El obstculo principal que ocurre remover, est en la falta de
buques que salgan para Chile con regularidad en pocas jas.

Sucede frecuentemente que un buque anuncia su salida para tal


fecha, i sale uno, dos i aun 3 meses despues: otras veces pasan
6 meses sin que haya un buque bajo carga para Chile: de esta

781 -

manera las especulaciones se hacen mui difciles sino imposibles


i toman otras direcciones.

Si se llegase a poder organizar una lnea de buques con sali


das para Valparaiso en pocas fijas, yo creo que las transacciones
comerciales entre mbos paises aumentarian en grandes propor
ciones, como ha sucedido con el Brasil, Montevideo i la Rep
blica Arjentina, cuyo comercio con Jnova es sumamente acti
vo, favorecido como es por varias lneas de vapores i buques que
se cruzan con regularidad en sus viajes de ida i vuelta.
Esto es, seor Ministro, cuanto por ahora me es dado comuni
carle en contestacion a la circular de 8 de enero.

Al punto de concluir la presente me llega el paquete de im


presos, cuya remision agradezco infinitamente a V. S., mientras
ruego que Dios le guarde por muchos aos.
P. SEPP,
Cnsul de Chile.

El Cnsul de Chile en Papeete al Ministro de Relaciones Esteriores


de Chile.

CONSULADO DE CHILE EN PAPEETE (Tnnrrt)


Papcete, marzo 19 de 1873.

Snoa Mmxsrao:

Como se ha dicho ya en el informe de este Consulado bajo la


fecha del 22 de julio de 1872, no existen tablas estadsticas del

movimiento comercial de estas islas; jeneralmente el Gobierno


local frances se ha contentado con publicar las cifras redondas

de importaciones i de esportaciones. Hasta ahora aun stas no


se han publicado todava i por consiguiente los datos que puedo
dar tocante al ao pasado de 1872 se deben considerar solamen
te aproximativos, aunque me haya dado mucho trabajo para ob
tenerlos del modo mas exacto posible.

Segun los informes obtenidos, la importacion de todas partes


en 1872 ha sido 3.500,000 francos i la esportacion debe alcanzar
mas o mnos la misma suma.
El comercio en jeneral de estas islas se ha hecho principal
mente con Valparaiso, San Francisco de California, Aukland de
Nueva Zelanda, Sidney de Australia, Honolulu islas Sandwich,
Londres, Hamburgo i Bordeaux, etc.

El comercio con la Repblica de Chile se ha efectuado esclusi


vamente bajo banderas estranjeras, ni un solo buque chileno ha
sido empleado en el ao de 1872. Cinco o seis buques han man
tenido el trco con el puerto de Valparaiso llevando los pro
ductos siguientes de estas islas:

_784_
Aceite de coco mas o

mnos ................. .. 500,000 litros valor en sta. 8 60,000 O0

Cocos de Panam ..... .. 20,000 cocos id


Miel de caamo ....... .. 10,000 litros id
Caf ...................... .. 10,000 kmos. id
Algodon con destino a
Inglaterra............... 45,000 id
id

id .... ..
id .... ..
id .... ..

800 00
900 O0
3,000 00

id .... ..

40,000 00

s 104,200 00
I ademas algunos artculos de mui poca importancia, como ju
go de citron, chuo, etc. etc.
Las importaciones de Valparaiso no habrn pasado del valor
de 25,000 pesos en cargamentos surtidos i ademas 20,000 pesos
en efectivo, la mayor parte en pesos fuertes de plata, pasando
aqu por cinco francos.

De productos de la Repblica se necesita aqu: cebada, hari


na, frejoles, pasto seco, carbon, papas, lentejas, nueces, i otros
productos agrcolas, pero visto los precios tan altos del ao pa

sado la mayor parte de estos artculos se ha trado de San Fran


cisco de California, cuyo puerto hace mucha competencia a

Valparaiso.
Como se habr visto, el artculo de mas importancia para la
Repblica es el aceite de coco, cuyo consumo en Chile se podr .
calcular en 700,000 litros, i cuyo consumo aumenta todos los
aos.

Hasta ahora Tahit podia mandar lo necesario, pero desde


que se hace mas del articulo llamado Copsah, la nuez seca del
coco, la produccion de aceite ha disminuido considerablemente
de modo que en 1873 ya no se podia mandar mas de 50,000 li

tros de aceite, o sea un tercio de lo que las fbricas de jabon en


la Repblica necesitarn.
En la misma proporcion la esportacion de coprahs ira aumen

tando; se cree que en 1873 va a serya de 1,500.t0neladas de 100


kmos. Este producto sa manda a Hamburgo i Liverpool donde
se hace el aceite de coco por mquinas a vapor, sacando 55 a 65

kmos. de aceite de 1,000 kmos. de coprahs.


Una fbrica seriamui a propsito en Chile para fabricar el
aceite necesario al comercio, i el coprahs se mandaria de estas
islas, i necesitando mas buques para este articulo de lo que se

785

necesitaba para el aceite, la consecuencia natural seria un au


mento en las transacciones con la Repblica. Los buques te
niendo que regresar a este puerto tomarian productos chilenos
de preferencia, porque es mui conocido que el comerciante com
pra de preferencia donde puede vender sus productos.
Yo no dudo de que en poco tiempo el coprahs ser un artculo
bien conocido en las aduanas de la Repblica, i no hallndolo
todava en las tablas de avalo de esas Aduanas me permito in
dicar su valor en nuestras islas. Se paga jeneralmente en mer
caderas a un precio de cuatro centavos el kilgramo.
Si este artculo fuera destinado a dar nueva vida a las rela

ciones comerciales con la Repblica, yo creo que tambien la im


portancion de mercaderas que se mandan en trnsito a Valpa
raiso, como algodon, concha de perla i otras, iria aumentando,
visto los fletes reducidos de las compaas de vapores.
El ao pasado San Francisco de California ha tomado la ma
yor parte de este trfico, porque solamente cada tres meses hu
bo buque para Valparaiso. Habiendo mas oportunidades pa

ra Valparaiso, este comercio aprovecharia de los fletes tan ba


jos ahora para Europa i daria la preferencia a los puertos de la
Repblica.
Ciudadanos chilenos.En este Consulado no se sabe de ningun
movimiento entre los pocos chilenos residentes en estas islas
ni de muertos ni de nacimientos.

Sobre industrias, ciencias i artes no hai nada que decir. La


poblacion estranjera es bastante limitada, los indios se hacen
mas imas civilizados gracias a los trabajos de las misiones exis
tentes. Sobre todo la mision catlica bajo la direccion de un
obispo hace muchos progresos. Hai colejios en todas partes i se
v que estn en buenas manos.
El estado sanitario ha sido mui satisfactorio durante el ao

de 1872: no hubo epidemias nifiebresgraves.


No teniendo nada mas que aadir que pueda interesar a ese
Ministerio, me suscribo de V. E,
A. i S. S. Q. B. S. M.
O, SOHARS,
Cnsul interino.

MI, DE R., E.

99

EUEBP DIPLMATIU IHILEN.

III IIIIIIt IIIII.


En Gran Bretaa, i Francia.

Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario, don Al


berto Blest Gana.

Secretario de la Legacion, don Crlos Morla Vicua.


Oficial de la Legacion, don Crlos Zaartu.
En las Repblicas del Plata e Imperio del Brasil.

Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario, don Gui


llermo Blest Gana.

Secretario de la Legacion, don Alejandro Carrasco Albano.


En el Per.

Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario, don Joa


quin Godoy.
Secretario de la Legacion, interino, don Antonio Urzar
Grfias.

Oficial de la Legacion, don Maximiano Vargas.


En el Imperio Jermnico.
. Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario, don Al
varo Covarrubias.

Secretario de la Legacion, don Alvaro 2. Covarrubias.


En Bolivia.

Encargado de Negocios, don Crlos Walker Martinez.


Oficial de la Legacion, don Crlos Rojas i Rojas.
En los Estados Unidos de Norte Amrica.

Encargado de Negocios, interino, don Francisco GonzalezErr


zuriz.

"

En Holanda i Bljica.

Encargado de Negocios, don Crlos Garca Huidobro.

El

TIIIIII) ENTINERI)

CEARACTER.
l
RPAsEs
res
SIDNOMBRE.ENCIA
Italia
*
EeDiciembre
N{
de
Hgoancargado
G
1870.
de
23
criiplito
s.ou.|L.ima. . . . .

I*:VPgnacio

Noboa.
1872.
de
21
Febrero
ear.lp a r aso.|

aS ncisco
d
9
Febrero
de
A.
Costa
da
1872
nBtMinistro
.........
Residente
raisilae
. g. o. .|

ASantiago.
Repblica
Frriasj. e. n. tMinistro
Flix
D.
Sr.
1869.
de
19
Marzo
P.li.en.ipa.o.tenciario.
Ml1873.
{
PFrancia
de
Brenier
dSr.
7
Marzo
enoiinistro
pmteonrcianrdo.e|S.ant.iag.o . . .

Santiago.
1873.
de
27
Junio
Logan. ....
A.
Cornelio
D.
Sr.
PN.olre.tnei-.pAomt.ernicia.rio.
Ministro

1872.
de
12
Marzo
JF.
MImperio
R(
Cesinistro

LSantiago.
rivdrlos
menhtneai.gce.no. . . . de
EMayo
HN{

I(ausent)|
Guerancargado
1857.
20
gtiomrascliam.ors..ij|S..ean..tiea.gso D.
HJulio
EIslas
N<
.de
Thomas
David
1859.
de
11
egaoncargado
c.wi sa.i|.Valp.nrais.o . . |S.r

E3l
{
NUruguay.
de
Jergoincargado
A
C.
1871.
de
cetasos
. . |.San.tia.gol.Juli.o .

DIPLOMATICO
ESTRANJERO

Andrada.

Estraordinario
Enviado
i
y

CUERPO

Estraordinario
Enviado
i

(
de
Unidos
EEstados
i
stnviado
raordinario

-4

PAISES,
CARACTER.
RENOMBRES.
SIDENCIIDEL
NAO.MBRAMIENTO.

IFECHANN
y

JPernambos

1862.
29
Diciembre
Amorim...
de
Juan
Id.
uco. . . . .l
Id
Alreaguan
JPuerto
T
Freitas
id.
Id
vrae.s .os. .|. .

Id.
dRio
5
Noviembre
l865.
JaMaria
de
Jnreiaros
F
os.Brasil.
e. . . . .

CBIadhe.an.s.t.an. t.i.n.Id.

1870.
de
29
Agosto
||
Pinto
F.
J.
o|Emilio
Francisco

Santos
1871.
13
Junio
Saa.|
de

Id.
1872.
30
Setiembre
Ribal
Santa
de
F.
Antonio
.
Par nagu. . . . .

CAbril
Santa
1849.
de
20
anDon
Stshaulitn.eal. . . . . . .
Enrique

CRnosula.ri.o. . . . .
1861.
de
20
Noviembre
Portales|
P.
Maria
Crlos
Don

CDiciembre
1868.
de
23
Don
Pnalszu.lro. . . . . . . .
La
Lorenzo

AIaSan
B
1862.
de
22
Dieiembre
(rantero
Juan
iugsd.
ae.n.t.e). . .|

Id.
1872.
de
1
Febrero
ECairlnrique
V
coelgsBolivia
a.s. . . .Agosto
CVal.i|rmabian
F......|
M
1870.
de
26
ctai.en-.zC..ns.u.l.|

VJunio
1872.
de
24
i
CcLuis
Jeo-ear.
S
Cuoos
znsau.l . . . .

dId.
5
Febrero
1872.
A.
Rnetoyfeasg.eta. . . . .
Salvador

Id.
dCJ.
9
Julio
1872.
Jarectoelos
G
.s.e. . . . . .

JEd.
S
1873.
de
18
Julio
oCorocoro
.ut.so.tm.ai.yno.ir..an.|
|ruD
OCAoOctubre
1872.
de
Gonjente
.regorio
so.uslo. a.r. .. . .

ld.
EOruro.
T
i
1Concha
5
Octubre
nrique
oro.|
871.

caracion
ArjenId.
1862.
19
B
Id.
Mueanuariano
ods-rAirxe.s . . . .

ERC.
EN
CIE
DE
Coss

PAISES.
RESIDENCIAND.OMBIELRAMIENTO.
CARACTER.
NOMBRES.

FECHLA
EId..
M
M.
RSetiembre
Entre
1872.
de
30
iostvan
rs.en.o. . . . . .

CBCnsul
A.
Manuel
Don
1861.
de
31
Diciembre
Joerngedortavl.ez. . . .

PDiciembre
Silva
A.
Jos
.
Luis.
San
ld.
1866.
de
15
erez. . .

SId.
M.
Agustin
.
1870.
de
21
Octubre
Tuaclumvani.g.n.y. .
.........
NCenicanor
dZ
8
Febrero
dstouezlna.o. .e. . . . .
Jl1772.
San
Cons...
del
A/Jerente
Pedro
Don
duvarnez. . .e. . . M.1869.
4
Agosto

MMolina

......
Catardoqueo
Id.
1866.
de
23
Febrero
marca. . . . .

Vaicreomingo
.
Rioja
1865.
de
13
Marzo
c-Cans.ul.. . . .
S
A
/
ArjenC
a
l
o
Ltainjente
Segundo
.
1873.
de
20
Maro
.
f
as.erud.sle.ra.rc.io..nGDna.
PC
ld.
d
8
Junio
1868.
Baretenito
sapgo.ne.es. . . . 1872.
.G
1871
EId.
R
J.
d
8
Mayo
Cordnrique
dbar.i.ge
u. e.z. .
d
5
Julio

F(Id.
aederico
amatina
luvsaen.tee.). . .11873.
V-Cdo.
del
I\Jerente
dM
3
Id.
ld.
orgnacio
eno.e. . . . .
--------

------

BFebrero
Eduardo
Don
Rica
Costa
de
Jos
San
Censcuhl.e . C. o.s. t.a.-RAgosto
1858.
11
aaeCsrn.su.l . . . .Pun.t1a
CAViireccvn-rlos
B
H.
1870.
de
10
-

EDon
HCc1869.
Guillermo
.Guianudsgor.aliy.n.aesq..ui. .l.
d
9
Setiembre

Cnoasrujcla.sa.s. . . .. 1
(
de
Unidos
REstados
Maria
Jos
Don
1860.
de
14
Diciembre

dos
vicecnsul

dBuenaventura. e. . . . 1869.
2
Febrero
Eder...
Maria
Santiago
.
1867.
FId.ilorentino
P
d
2
Agosto
n.i.l .aTumse
co. . . . 1.
.Panam. . . . . .
ld.
1872.
de
14
Junio
Morro.
Jimnez
Antonio
-

dPCansual.m. .e. . . .
4
Mayo
Arce.
Jimnez
Antonio
.
1871.
-

JIVPuerto
MS
|
1866,
de
30
Ceadgnbr.elzs.A.
ayo
u.oteal. . . . . ., .

Id.
id.

1872.
de
11
Neviembre

1868.
de
10
Id.

1866.
de
1.
Diciembre

id.
Id.

1855.
de
26
Octubre
de
2
Octubre
1866. 1871.
de
30
de1866.
4
Agosto
MayoAgosto
1866.
de
30
1872.
de
15
Junio

1866.
de
14
Febrero

1871.
de
12
Octubre

1871.
de
16
Agosto

de
8
Febrero
1869.

1848.
de
20
Marzo

1871.
de
15
1872. Id.
de
28
Junio

de
9
Marzo
1872.

1873.
de
11
Julio
de
9
Julio
1857.

Casanueva
2.
Francisco
Don

Fernandez.
Eusebio
Jos
Don

Casanova..
R.
Bernardo
Don
Aondres
M
Jesus
ntes. .

Manuel

Villanue
de
M.
Rubio. .,.
Justo
Manuel
Don

Earnrique
B
oilhet. . .B
Woashington
th. . .
Ehidward
S
p en. . . . .

Gdel
C
aregorio
stil o. . .
Coipriano
R
man. . . . . M
Dac-avid
Iver. . . . . .

Castel anos.
Maria
Jos
Don
B
la
de
aernardo
r a. . .

Jruan
P
Toribio
ez. . .

Colemente
T
r et i. . . .

Aivtanasio
R
cro. . . . . .

Conzrlos
G
alez. . . . . .

Mloanuel
F
res. . . . . .

Llorenzo.
A
an. . . . . .

Jaas.os
L
.......

Va.

Pisagua. .

OregonFrancisco
i
Nevada
Calif,
San
Calif
de

Iiquique
(|
nterino).
Bolvar. . . . .
Ciudad

(interino). . . .
Arica
Lambayeque. . . . .

Philadelphia. . . . .

Montevideo. . . . .

Pac smayo. . . . .

Maracaibo. . . . .

Baltimore. . . . . .

Mjico.

Huacho. . . . . .
Junin. Pisco.

Paisand. . . . . .

Iquique.

Paita. Tacna.
Ica.
Cnsul.. . .

Jeneral. . .
Cnsul
Vice-Cnsul. . . .

Vice-Cnsul. . .
Cnsul. . . . . . .

Cnsul. . . . .

Cnsul. . . . . . .

Id.
ld. Id.

Id.

(
de
Unidos
Estados

de
Unidos
Estados

Uruguay. . . .

Norte-Amrica. .
Venezuela. . . . . .

Mjico.
Per....

RNOMBRES.
CARACTER.
PAISES.
ESIDENCIANDO.MBRELAMIENTO.
EAgosto

Bayona.
PId.
la
de
id.
de
21
uusebio
ente. . .
1866.
de
14
Diciembre
Fagernando
L
Niza.
Id.
ar igue. . .

VSan
Hiplito
Don
1862.
de
16
Noviembre
Cihcnostmuaols.ri.a. . . . . .
Ultramar.
Tnes

|
FECHA
--

XVCERI(CX.
FUERX
CHOOLE
OE
CONSULES

1868.
de
29
uI
CTId.

dnroigndido
ers.tae.. . . .
BDon
Jos
1858.
de
26
Mayo
oVCsien.sau.l..A.us.tr.ia-HEnero

Careonrlos
G
1848.
de
11
Febrero
ts.uel. .. . . .

lcC. .Agosto
el)
1871.
de
21
CLieja....
B
.er. rlos
.yer. . . . .
1871.
de
25
Enero
Blriuactor
V|
A
srcde.la.-s.C..n.su. l..
LDon
Vctor
1864.
de
27
Abril
Aymnbenre.s. . . . . .
dGB
8
Mayo
1873.
Aransdolfo
ten. ..e
Bljica
...

R1866.
F.
Francisco
Don
dPCnsul
2
Abril
Joaredisn.el.ra.l.e. . . .l

posesio
i
Dinamarca

(Id.
Tahit
..|
O

S|
1872.
de
Diciembre
oibnartse.ri.no..). . . .
JAIraMayo
L
1872.
de
13
djg.eulio
l.r. . .. .
JId.
d
6
Junio
Bourbeau.
Bautista
1867.
NaFrancia
San
pzaoruan
i
is.e.es. .i.o.n.esA
EId.
S
B.
d
4
Mayo
(cahnrique
Tahit
usleunbtea)c.e
h. . . .| Saint
Mrade
dId.
9
Julio
1869.
......
Ultramar.
mslberto
ealnad. .o. . . . . 1871.

1872.
de
17
de Diciembre
8
Noviembre
1871.
de
3
Octubre
1864.

1869.
de
13
Marzo

de
9
Mayo
d1869.e 1870.
6
Julio

1868.
de
12
Setiembre

de
6
Noviembre
1871.

de
2
Diciembre
1850. Febrero
de
18
Octubre
1858. 1863.
de
12

Diciembrel7
1872.
de

1870.Marzo
de
29
Agosto
1871,
de
13

1867.
de
13
Mayo

1864.
de
15
Junio

1872.
de
18
Noviembre

1868.
de
30
Diciembre
1868.
de
1.
Octubre

1864.
de
31
Octubre

1872.
de
10
Diciembre

de Enero
2
Octubre
1871.
1872.
de
10

de
9
Enero
1869.

de
8
Julio
1848.

Alexander.
W.
Guillermo
Don
Gruill.
C
uickshank.
PEstfano

Minich...
aolo R.

Jetulio
L
Dubosq
re . . .
Jermain. . . . . .
Eujenio
Don

Tomas

Weir...
Kignaston

Gnuillermo
A
J.
derson. .
Gluillermo
E
E.
dred. . .

Eerstvan
B
lingieri. . . .

Kuyper. . . .
de
Jerardo
Don

Crurlos
C
ickshank. . .
Falederico
W
ters. . . . . .

Furancisco
G
inet. . . . . .

Aaslfredo
tel ain. . . . .
FC.
K
eederico
l i. . . . . C

Dtewavid
S
F.
art. . . . .

Jolfames
W
H.
......

Degomingo
V
a. . . . . .
Jeilulio
F
et. . . . . .

Jer . . ... . .
W
H.

Eatnrique
B
h. . . . . . . .

EFoxnrique

........
Jorje

Day

Ehomas. ... . .
T
C.
Jal ames
G
........

Mort
i
PCardiff
ew

CQuork....
i
e nstown

(Jamaica). .
Kinsjton
Elisabeth. . . .
Puerto

Southampton. . . .
(Bristol). . . . . . ...
Adelaide. . . . . Jibraltar. . . . . . Swansea.
.
Havre. Brest.

Rouen. Paris

TCape
own. . . . . . .
Liverpo l. . . . . .
Lndres. . . . . .
Glasgow.Sydney.

Birminghan. . . . .
Liverpo l. . . . . .

Montreal. . . . . . Plymouth. . . . . A.uckland. . . . . .

Rot erdam. . . . .

Dublin. . . . .

Lyon.

Vice-Cnsul. . . .

Vice-Cnsul. . . .

Cnsul. . . .

Consul.
Id. Id.

Id.

Id.

posesiones
i
Francia

Ultramar.
de
posesiones
i
Bretaa
Gran

Ultramar. . . .
de

Holanda.

1865.
de
29
Noviembre
Clanrlos

.
FAltona.
ckel. . . .
Kndrewarl

.
ALeipsig
1859.
de
15
Febrero
.......

HBrimsehnf.el.d . . . . .
Julio
Don
1858.
de
24
Mayo

*
PAISES.
RNOMBRES.
|
CARACTER.
ESIDENCIA.

Berlin.
1869.
de
18
Noviembre
Jehrenos
B
d. . . . .

Jeckerman

Mein....
del
SFrancfort
id.
de
10
Octubre
el. . . . .
CSrtaurlos
dK
2
Id.
id.
sga.rd.e. . . . .

.GMarzo
Waop.eauts. i. n.g.ue.. (
E.
J.
.
1867.
de
29
Imperio
..
Jermnico
Colonia
Eoensgens.. . . .
P
Hugo
1870.
de
31
Mayo

Liorna
Podandely
R
1864.
de
17
Diciembre
ocanac hi. . .

Noruega.
1871,
de
15
Diciembre
Cnsul.
CDon
Hrainsetni.an..a . . . .
Justus
d.
JId.
de
id.
B...l
Fanrancisco

roavta. . . . \
. . Id.
NId.
id.
de
id
B
Aprolcenjel
so.li . . . .

S.
Joaquin
Don
1872.
de
10
omdar.i.gu.ez. . .Julio
|P
Gaomdbeufrgo.y . . . . . REnero
Csar
.
1853.
de
27
FlPedro
1870.
de
13
S.
oerpnci.a . .(
. . . .Italia.
VEnero
NId.
1873.
de
14
eanticolas
acigl.in.i . . . . .
Giaordcniorgio
dR
7
Agosto
ao.cia.ndae.cen.htia. l.).B
1873.
de
19
DMayo
Croesrlos
M
dtea. . . . . . HEnero

B.Mayo
1871.Id.
de
17
rT.
Jinudaisda.lu.pi. .. . . . L(.1866.
G
1864.
de
29
IFaleorgnacio
m i.o. . . . . . . Enero
H1865.
Dacmhbuaniel
dS
7
Abril
treg.o .e. . . . . .

C....
O.Lilns.iublv.oeaPortugal
J.
Antonio
Don
1865.
de
31
Agosto
.i.ra.0.. .|Marzo
MPVoiracteoc-.Ce.ndsu.lo. . . . . VIslas
T.
Antonio
.
1872,
de
30
HiacHoewEnero
Bn-alCuriont.soua.lwn.a,.s...,.
8.
Cornelio
.
1872.
de
13

suman UUNSULAR ESTRANlER

RNOMBRES.
PAISES.
CARACTER.
ESIDENCIAEXEQUATUR.
D. EL

VSetiembre
C.Cnsul.
M.
Luis
D.
Sr.
Reiracv.elr.p.a.r.a.i. s.o
Costa
1872.
de
29

FECHA

JCopndisrauulio
R
1873.
de
17
Marzo
pilg.ue.z. . . . .|
VJulio
Jaluepsnartearismo.aln.Bolivia
BCnsul
J.
Ricardo
D.
Sr.
1873.
de
10
te. . . .

ESTEXNIEROS
CONSULES
CHILE.
EN

JRodriguez
VCnsul
Aaelpnantonio

1873.
de
1
Agosto
M...|
reirsoa.l.Brasil
.. . |.1868.
EICdoe.nasnrique
P
d
8
Id.
ru.lo.n. .e. . . .|

VaSr.
JDiciembro
BCnsul
Gregorio
D.
1862.
de
29
lepanrecirhsaeo.l .. . . .

Chillan.
JDiciembre
A
1872.
de
10
Iltde.mipnuan
art.e..... .
IId.

RVallenar.
Id.
id.
odrsauro
iguez. . . . .
Agosto
C
i
Copiap
Id.|
A

B
Mara
1856.
de
11
Arjen.
a
u
o
ndres
l
s
n
f
d
t
e
o
d
r
s
e
a
.
r
c
.
i
o
.
|
n
Co...|
Dnacvearo
N
1863.
de
26
Marzo
aspcruilon. . .. . .
HVigcloracio

Andes.|
los
de
R.
ISta.
1870.
de
10
Marzo
e-sCians.ul. . . . .|Julio
Santiago.
JId.
V
1870.
de
21
Julio
il aulio
nueva. . . . .

MAngol.

id.....
BId.
1871.
de
19
nanuel
ster. . . . .
JC1872.

Serena.
M.......
Valds
A.
dnsuos
2
Julio
l. .e. . . .
GVIDiciembre
S
1871.
de
1.
cadhlustavo
r.oievdiear. . . .

CARACTER.
PAISES.
RNOMBRES,
ESIDENCIASU
ED.XEQUAETUR.
CNoviembre
IVazlnpszaur.lis.o .Ecuador
Eusebio
D.
Sr.
1866.
de
24
... ..
FECHIA

Consctubre
l
i
Coquimbo

MSerena.
OM.
|
1864.
de
14
uanuel
lr.e. a
. . .. |
-

JTIadle.canhu.os
M
Tomas
1869.
de
23
Abril
canoh.a.ca. .. .

.Enero
(Cnsul
EValparaiso
Hortencio
D.
1873.
de
14
as.ucs.oeb.nat.red.). .Se.rEnero
Soublete. .
A.
Eduardo
.
ld.
Cdo
del
Encargado
1873.
de
21

JSr.
Cnsul
PVSetiembre
Crlos
D.
1872.
de
30
aeilvnpiaedr lias.ol. Per
. . .. .

JSetiembre

.........
Morong
C.
1867.
de
15
iCadl.eruan
Id.
.a . . . . . .
ENorte

1858.
de
17
Agosto
.........
Conner
AVimncduardo
e-ruCdin.csua.l . . . . 1872.
iVaedlp.alrei.sro.e. . . . .
KId.
M.
A.
Pter
.
d
6
Febrero

Unidos
JEstados
C
C.
1869.
de
15
Valpdauan
wreilso. . . . . .
CJulio
Consdo.
del
GJerente
Alejandro
D.
Sr.
1873.
de
30
oqulimbaon. . . . . . Julio

VCM1844.
Galjnrpismacuero.nlids.oae. . . . .
Pedro
D.
dSr.
5
Febrero
JHaoleinpdaunlresi.ros.ahe.la.w.. . .
WVCnsul
N.
Enrique
D.
Sr.
d
2
Junio
1870.

TVPMarzo
Santos
J.
D.
Sr.
Caolrpnagseuriaosly. . . . . . .
1872.
de
27

C1870.
V({
Eailcpanrique
W
dN.
2
Junio
nnsul
rltigseuosa.rhie.an.wo)...

{3:*:
EAnacugnrique
L
1867.
de
29
Agosto
dr.ez.e. . . . .l1
-----------

id.
Id.
1860.
de
1.
Diciembre

1872.
de
11
Setiembre

1870.
de
12
Setiembre

1859.
de
28
Setiembre

id.
Id.

1871.
de
11
Agosto
1872. Abril
de
28
Junio
1873.
de
21

de 1870.
8
Marzo
1873.
de
9
Enero

de 1869.
4
Enero
1869.
de
6
Abril

1859. Junio
de
11
Marzo
1868.
de
30

1863.
de
12
Mayo

1871.
de
28
Enero

de
5
Abril
1873.

Hay
Drumond
V.
de
J.
D.
Sr.
Cb rlos
E
inghaus. . .

Clemschmi.dt. . .
K
P.
Hsortencio
E
cobar. . . .
Carval o. . . . .
Salustio
D.
Sr.

Braas. . . . . .
Silverio
D.
ISr.
...

Bos i. . . . . .
Bartolom
D,
Sr.
Davaaro
N
r o. . . . . .

Jchaeulio
O
n. . . . .

Sutil. . . . . .
Diego
D.
Sr.

Sve. . . . . . .
Eduardo
D.
Sr.

Aobmadeo
ert. . . . . .
A
nintonio
nat. . . . . . P
Aesrmando
e-. . . . . R

Meviartin
son. . . . . .
SSr.
Nicolas
D.
chut. . . . . . . L

Aolejandro
G
l an. . . . .

Egret. . . . . . . .
V.
L.
D.
Sr.

Sosat. . . . . . . .
Juan
D.
Sr.

Coquimbo. . .
i
Serena

Valpar iso. . . . . Valpar iso. . . . . .Concepcion. . . . .

Talcahuano. . . .

Valpar iso. . . . .
Valdiv a. . . . . . Copiap.

Copiap.

Copiap.

Valpar iso. . . . .
Santiago. . . . .

Valparaiso.Talcahuano. . . .
Valpar iso. . . . .
Copiap. . . . .
Copiap. . .

general.
Bjica.

JCnsul
eneral. . .
Dinam rca. .Vi.ce-.Cnsul. . . .

Valparaiso. . . .Coquimbo.

Consdo.
del
Jerente
(e"Cnsul
J"
neral. . .

Cnsul. . Per.
...
ld.

V{
Cen zsuela. . . . . . .

CSanlsvuald.or . . . .
<

CAunsturli.a-.Hun.gr.a. .
Id.

c
Urug ay. . . . .

Id.
(int).
Francia. . .Ajente
Co.n.sular. . id.
Vice-Cnsul.
......

JCnsul
eneral. . .
Bretaa. .Vi.ce-.C.nsul. . . . .
Gran

SCid.
Joaenstuinlohn
L
Mac
a.go. .. . . . .

Co

RNOMBRES.
CARACTER.
PAISES.
ESIDENCIA.EDXEQEL
UATUR.
Id.
CH.
Aonstntonio

1867.
de
21
Diciembre
.....|
Cornish
i ucion. . . . .

Corral
Fuxlocher. . . .

1872.
de
25
Setiembre

FECHIA.

Id.
BOctubre
JCarrizal
W
J.
1869.
de
23
atjames
so.n. . . .. .
TAbril
Ralacnoberto
C
1872.
de
25
huanio.ng.ha. m. . .|
Id..
FCorederico

1867.
de
1
Julio
Schwager.|
G.
onel. . . . . Id.

ld.
JTom.
V
aOctubre
1869
de
23
il aohn
nt. . . . . . .

(aSr.
CCnsul
DildJulio
T.
J.
D.
1873.
de
24
neurtal.esrb.eirn.go.). . |.

se

|
ld.
Bid.

KCopiap.
rerthold
huke. . . .

Jei1872.
VImperio
M(
Hlcrepaermann
MF
d|
2
u-larzo
nCmcin.ksenu.eli.co. ...|

23
JSr.
Cnsul
PV1872.
Crlos
D.
diaenlp.aer .iasol.e. . . . .
2
Marzo

CoDiciembre
Cnsul.
Gnacuillermo
L
1868.
de
18
ewprcieon.ce. . .| .

CF
lid.
i
TSCoquimbo
rneheodor
srulde. n.a
ab.u.rg..|.Caldera.
Vid.
Jicaeu-Ceohan
D
F.
lnsulb.er.g. . . Tom.
i|id.
Id.
Bdam.bach.d.
iB
9
. .. . ..
iJulio
Id.
Coronel.
1872.
de
19
Tden.eodoro
L
z.. . . ...

LViaclepm-aCrbniesour.lth.e.n.gi. .|
Bernardo
D.
.Sr.
1872.
de
20
Julio

BId.
Gran
ArHuasco.
R
L.
d
8
Julio
1855.
eolexander
tbaear.t.e. . .|

(inuerto
pId.
i
Valdivia
del
terino). .|

Italia.
puertos
i
Copiap
id.
Id.
de

GAtacama.

1868,
de
16
Junio
Ravenal
Battista
iovani

V22
Jicoviembre

ZId.
NUlrico
|
1872.
de
er-uan
Cchnseulr. . . .

U.
id.
Santiago.
1870.
de
16
Agosto
sig.li. . . . . .
Lyon.
Guillermo
D.
Sr.
VAgosto
Copiap
1868.
de
12
ice-CnsulCsar
.Id.

G|oiqcuillermo

Lyon
1866.
de
12
uei-mCbo.nsu.l . . . |.
FSr.
Antonio
D.
VCealrnpsaeruilr.sao. . . . .CVEnero
1871.
de
19
Abril

id.
Caldera...
1867.
de
23
Mayo
Aalugusto
B
hsen. . . . .
VJulio
|
Gaiulcdpear-.Cis.ons.ul. . . . .Julio
Pedro
D.
Sr.
1856.
de
25
Tdel
id.
Id.
1860.
de
19
Aalicrtemio
R
aoh.uano. . .. . . Id.

C1870.
dVaSr.
3
Octubre
Nlnpesagruelis.oe. . . . . .
Julio
D.

Noruega. . .
i
Suecia

Portugal. . . .

{
Italia.

Suiza.

SEO.CION

DE COLONIZACION.

Colonia de Arauco.

INTENDENCIA DE AaAUeo.

Angol, junio 14 dc 1873.


SEOR MINISTRO :
Durante el ao concluido, los trabajos materiales de la colo

nizacion se han limitado en esta provincia, a designar la ubi


cacion de algunas hijuelas acordadas ya por decretos supremos
i a espedir ttulos de propiedad en favor de los colonos que jus
ticaron haber efectuado en sus lotes los trabajos exijidos por

el reglamento de abril de 1868. Pero, como es notorio a V. S., las


materias relacionadas con la colonizacion i que ataen al Minis
terio de su cargo, han impuesto a esta Intendencia un trabajo
constante i asiduo, vindose obligada a dedicar mucha parte de
su tiempo a defender, por cuantos medios estn a su alcance, la

integridad de las vastas propiedades del Fisco contra los clan


destinos avances de los particulares, o a protejer a los indijenas

i sus propiedades contra los engaosi redes que diariamente les


tienden los especuladores de mala f.
No mnos le ha preocupado la suerte que aguarda a dichas

propiedades; i.el estudio de los hechos consumados o por rea


lizarse en este importantsimo asunto, le ha sujerido las ideas

esplanadas en los informes remitidos al Ministerio de V. S. has


ta 29 de abril ltimo.
Esas mismas ideas u observaciones me permitir estractar en

la presente Memoria, para cumplir con el encargo que V. S. se


sirve hacerme en su nota circular fecha 30 del mes prximo

pasado.

I.
Que la reduccion de la Araucana depende en gran parte de
la acertada ocupacion del territorio conquistado, es una idea

que ha salido del dominio de la discusion para gurar en la ca


tegora de proposiciones incontrovertibles. As lo estima la fron
tera i el pas entero.

Pero felizmente ha llegado el tiempo de elejir uno de los di


versos sistemas formulados para la ocupacion denitiva, i es
bastante lisonjero pensar que ninguno carece de slidos fun

damentos, que todos, cual mas cual mnos, se apoyan en los


principios de la ciencia econmica, principal regladora de la
marcha i progreso de las sociedades modernas; que el mnos fa
vorecido cuenta ardientes defensores entre nuestros mas distin

guidos publicistas; i en n,l0 que es mas consolador, todo pro


yecto, todo sistema, declara desde su encabezamiento que el
objeto primordial, el blanco de sus aspiraciones i conatos, es mas
que todo hacer reuir los benecios procurados a la frontera
con la. ocupacion, en utilidad i provecho jeneral de nuestra cara

patria. Dieren en los medios, pero el n es uno, solo i mui lau


dable.
Tiene, pues, en sus manos el Supremo Gobierno un bellsimo

problema que constituye todo el porvenir de una vastaimui


rica seccion de la Repblica, i para resolverlo no cabe duda que
ser ecazmente coadyuvado por las luces i el patriotismo de.
los representantes de la nacion.
Toca tambien a esta Intendencia una pequea parte: necesi

ta cumplir con el deber imprescindible de manifestar su opinion


sobre un asunto que considera de tan vital importancia para la

division territorial que le est encomendada. I como tuve el ho


nor de espresarlo a V. S. en el informe evacuado en la solicitud
que presentaron los seores Cox, Sanchez i Cuadra, esa opinion,
profundamente arraigada, le ha sido sujerida por la. esperiencia
i el examen atento de lo que se v i observa aqu i en los prin
cipales centros de accion i comercio del pas.
En el informe a que me he referido ltimamente, despues de

examinar el contrato propuesto, la Intendencia entra en deta


lladas reexiones acerca del sistema de ocupacion preferible,

manifestando con datos fidedignos que la colonizacion artificial


costeada por el Estado, ya directamente abonando a cada colo
no lo que le acuerdan los reglamentos en vigor, ya de una ma

nera indirecta, confiando este cuidado a empresas particulares,


sobre ser demasiado dispendiosa, no alcanza a llenar las eleva
das miras del Supremo Gobierno; que la frontera araucana ap
mas puede esperar de ella mayores capitales que los suministra
dos por las arcas del tesoro nacional, i no obstante cifra su
porvenir en la mayor suma que representen sus tierras, porque
de acuerdo con la ciencia, la considera en relacion directa con

su futura poblacion; que los centros mercantiles del pas miran

con marcado interes i ambicionan la adquisicion de tierras en


Arauco, como el mejor, el mas seguro i lucrativo empleo de sus
dineros; que bajo el aspecto pecuniario, la colonizacion impone
al Estado srios gravmenes, mintras que la subasta o venta
de los terrenos fiscales al mejor postor, que es la otra alternati
va examinada, har ingresar en breves plazos cuantiosas sumas;
ifinalmente, que atendidas las condiciones peculiares de la fron
tera araucana, las razas estranjeras son bien inferiores a la nues
tra para el efecto de conquistar radicalmente, someter i difun
dir la civilizacion entre nuestros indmitos vecinos.

Aunque estas ideas fueron emitidas con relacion a una soli


citud particular, espresan todo el pensamiento de la Intenden

cia en cuanto a la ocupacion de los terrenos fiscales de esta


provineia, por lo cual me refiero a las demostraeiones consig
nadas en aquel documento.

Agregar nicamente que la sola noticia de haberse cerrado


el contrato para la construccion delgran ferrocarril central, ha
producidouna alza considerable en el valor de las propiedades
rurales; a tal punto que los clculos deducidos en el informe

quedan talvez inferiores a los resultados naturales i presumibles


del sistema que all prefiere la Intendencia.
Ello es un nuevo motivo de congratulacion para la frontera;

porque subiendo el valor de sus tierras, atraer mayor nmero


de brazos que vengan a esplotar sus riquezas naturalesi a dar
impulso a sus fuerzas productoras en la medida que cada cual
necesite para compensar los intereses comprometidos en la ad
quisicion o para satisfacer sus aspiraciones de lucro.
Indicar ademas que, si la esclusiva venta de los terrenos li
bres de litijioi poseidos por el Estado, ha de producir al Erario

_6_
una utilidad lquida i casi inmediata de un millon ciento cuarenta i.
nueve mil setecientos cincuenta pesos, segun lo manieshn los datos
suministrados por la comision de injenieros, la oportuna reali
zacion de esta medida adelantar el progreso de la provincia en
una proporcion que no es fcil calcular en cuanto al tiempo.
I por ltimo, declarar a V. S., aunque sea innecesario, que

lo dicho no signica un rechazo de la colonizacion o inmigracion


estranjera, pues ni por un instante desconoce la Intendencia sus
positivas ventajas; solo importa espresar: que si la Araucana no
puede aspirar a. ser favorecida con la nmgracon o colonzacion
cstrarywa amontdnea, vale mas para el pas i para ella misma que

se entreguen sus tierras a la iniciativa e interes individual.


II.
Tratando de la ocupacion denitiva del territorio arrebatado
a la barbarie, naturalmente se lleva la vista hacia la rica por.
cion que el salvaje mantiene todava vedada a laindustria i a los
proyectos de la civilizacion.

La faja territorial comprendida entre los rios Malleco i Tol


teni que mide mas o mnos 220 quilmetros de Norte a Sur i
como 3.500,000 hectreas de supercie, se encuentra aun pose
da por los indios rebeldes i los que se han sometido despues de
los escarmientos i descalabros que les hicieron sufrir nuestras
armas en la ltima revuelta.
Sin conocimientos ni hbitos de trabajo, se limitan como es
sabido, a cultivar el pequesimo espacio que necesitan para su
consumo personal; i sinembargo, se dicen dueos de estensos

territorios que por decontado permanecen muertos para la in


dustria agrcola.
La lei de 4 de diciembre de 1866 se ha encargado, es verdad,
de jar la condicion de los terrenos que no son poseidos real i
efectivamente por los indjenas; pero en el Estado actual de co

sas, semejantes disposiciones son hasta cierto punto inaplicables,


porque no es posible exijir que los indjenas, cuya susceptibilidad
i amor al suelo natal han llegado a ser un proverbio, se sometan

buenamente a los fallos inapelables de la comision de injenie


ros, tanto mas cuanto esos fallos han de reducir sus dilatados

dominios a una estrecha i limitada supercie.

-7-

El cumplimiento de aquella lei en el territorio a que me re


fiero, se encuentra tambien en pugna con la marcha impresa a

la pacificacioni sostenimiento radical de la Araucana. Ningun


cacique podria mirar sin desconfianza la mensura de sus terre
nos, i solo la fuerza conseguiria obligarlos a respetar como del

Estado aquello que no poseen efectiva i continuadamente i que


ellos han considerado como propio, por haberlo recibido en tal
carcter de sus antepasados.
Atendiendo a estas consideraciones, me permito volver a reco
mendar a W. S. la idea de ir comprando, por cuenta del Estado,
a los indjenas que lo acepten, los derechos que pudieren alegar
a los terrenos comprendidos en la zona arriba deslindada, re
servndoles un retazo suficiente para la subsistencia de sus fa
milias.

Este mtodo, ensayado ya en la parte Norte del Malleco, pue


de producir satisfactorios resultados tomando algunas precaucio
nes para evitar los litijios que se han suscitado a los derechos
all adquiridos. I sobre todo, garantiza su xito favorable el su
premo decreto espedido por el Ministerio de W. S. con fecha 29
de marzo ltimo.

En oficio separado tendr el honor de suministrar a W. S. los


necesarios pormenores acerca de una propuesta de venta que
ha hecho ltimamente ante la Intendencia un cacique poseedor
de estensos terrenos ubicados tres o cuatro leguas al Sur de esta
ciudad.

Con esta lijera esposicion he querido satisfacer el encargo que


V. S. se sirve hacerme en su citada nota circular.

Dios guarde a W. S.
B. URRUTIA.

Informe del Jefe de la comision de Injenieros de


Arauco.

Ang0l,juni0 16 de 1873.
SEOR MINISTRO :

Por su nota nm. 306, fecha 10 del actual, se sirve V. S. dis


poner remita a esa Intendencia una lijera resea de los traba
Jos ejecutados por la comision que presido durante el ltimo
ao. Cumpliendo, pues, con las ordenes de V. S., paso a hacer

de ellos una suscinta relacion.


Principiar haciendo notar ue el personal de la comision en
el ao de que doi cuenta, ha sido solo de dos injenieros, or ha
ber estado el tercero, don Elias Montaner, en comision el ser
vicio en la provincia. de Concepcion.

Los trabajos del levantamiento de planos no han marchado


con la celeridad que habra sido de desear; pero ello es debido,
en primer lugar, a que no permitindome la atencion de la
ocina separarme con frecuencia de la ciudad, no ha habido mas
que un solo injeniero que haya podido ocuparse de ellos, i en
segundo, a que el terreno en que se ejecutan actualmente es de
cordillera con mucha. montaa, circunstancias que, como es sa
bido, los hacen sumamente difciles, demorando en consecuen

cia mucho mayor tiempo para poderlos llevar a cabo.


A pesar de estos graves inconvenientes, se ha levantado el
plano de todos los terrenos que cruzan el rio Picoiquen i sus
auentes, llegando hcia el sur mas all del rio Mininco. La su

percie medida alcanza a 28,500 hectreas.


En materia de arrendamientos, se ha arrendado los terrenos
del que el sco est, en posesion i que son a pro sito para el

cultivo, tanto por su situacion como por su calida . Los arrien


dos se han hecho por hijuelas tales como estn marcadas en los
planos, siendo el cnon de 15 a 20 cts., segun que la supercie
comprendida por ellos ha sido de mas o mnos de 200 hect
reas. El nmero de contratos celebrados alcanz a 145, com
prendiendo en todo una supercie de 56,117 hectreas, que pro
ducen nn canon total de 8,369 ps. 40 ets.
Con motivo de haberse adoptado este ao por primera vez

el acertado sistema de hacer los arriendos solo por dinero i por


hijuelas de estension conocida, fu necesario proceder a veri
car la entrega de ellas a los arrendatarios, que, gracias a esta.

medida, se encuentran al presento en tranquila i pacica pose

sion de sus arriendos. Esta operacion demand naturalmente


bastantetiempo i trabajo.
Entre las hijuelas de colonizacion e hijuelas para los indje
nas, se han entregado 68, que comprenden una estension de
6,840 hectreas.
Se trabaj una nmina de todas las propiedades urbanas de
esta poblacioni la de Huequen, i se han evacuado todos los in
formes pedidos acerca de las solicitudes relativas a sitios vacos
i de las en que exijian la espedicion de sus respectivos ttulos
de propiedad, los que habian llenado las condiciones impues
taS.

Igual trabajo se ha hecho respecto de todas las hijuelas de la


colonia.

El siguiente cuadro manifiesta la superficie medida i el terre


no entregado a colonos e indjenas en cada uno de los aos tras
curridos desde que principi a funcionar la comision hasta la
fecha, como igualmente el arrendado en los dos ltimos.
3
e 3

3
RESUMEN.

#3

= e

| = E

Superficie medida hasta el 1 de marzo de


1870.
Id. hasta el 30 de abril de 1871................
Id. hasta el id de id de 1872....................

90,300
34.612
15.600

214

ld. hasta el 30 de mayo de 1873...............


Terreno entregado a colonos e indjenas has

28.500

24

ta, el 1. de marzo de 1870..............


Id. hasta el 30 de abril de 1871...............
Id. hasta el id de id de 1872....................

3660
9090
4268

109
131

Id. hasta el 30 de mayo de 1873...............

6,840

68

23,858
56117

421
145

Terreno fiscal arrendado en 1873................


Id. en 1872..

Diferencia a favor del presente ao............

76
53

113

14,000
42,117

Dios guarde a W. S.
TIRso RoDRIGUEZ.

Al seor Intendente de la provincia.


M, DE R, E.

_1o_

El Ministro de Relaciones Esterioros i de Colonizacion al Ministro


de Justicia.

Santiago, marzo 17 de 1873.


Los dilatados e importantes territorios que el Estado posee
en la provincia de Arauco, han sido, desde que me hice cargo

de este Ministerio, objeto de mi constante solicitud, no solo pa


ra conservar el orjen de una abundante riqueza nacional, sino

tambien para desarrollar all un sistema jo i regular de inmi


gracion que satisfaga, en parte siquiera, las justas exijencias que
a este respecto se hacen sentir.

Pero aquella solicitud i empeo han tropezado desgraciada


mente con obstculos casi insuperables, pues el interes particu
lar pone all en juego toda clase de argucias, a n de despejar

al sco de terrenos en cuya adquisicion ha invertido capitales


i sacricios de toda especie. Con diferentes pretestos los parti
culares invaden los terrenos del Estado, entran en indebidas

transacciones con los indijenas, i causan por n tal perturba


cion en la propiedad que aquella situacion es realmente insoste
nible.
Para remediar en parte los males existentes, es indispensable
adoptar una medida cualquiera que importe por lo mnos la ini
ciacion de la liquidacion de la propiedad en Arauco.

A mi juicio una lei del Congreso debiera encargarse de lle


var a cabo tan importante tarea; pero mintras sta no se dicte,
cumple a la administracion el dictar aquellas medidas que, sin
salir de la esfera de las leyes vijentes, coadyuven siquiera en

parte a remover el mal que cada dia toma mayores proporcio'


nes.
Entre esas medidas 1a principal que, a mi juicio, debe dictarse
es la de que se constituya en visita al juez de letras de Arauco,
a. n de que durante ocho meses o un ao se dedique esclusiva

mente a despachar todas las causas pendientes i las que en lo


sucesivo se inicien i en las cuales se ventilen los derechos que

el sco o los particulares pretenden tener en los terrenos de la

- 11 -

frontera. Constituido en visita el actual juez letrado, puede


nombrarse otro que lo reemplace en sus tareas ordinarias.
Una vez que la justicia hubiera dado declaraciones espresas
sobre los intereses encontrados relativos a la propiedad en Arau
co, el Estado podria tener cabal conocimiento de la estension
de sus derechos, i en vista de ellos, como base indispensable, pro
ceder a lo que se juzgue mas acertado i conveniente. Los mis
mos particulares, cesadas ya las alarmas que amenazan su pro
pio derecho, adquirirn mayor estabilidad i por consiguiente
mayor valor en lo que actualmente poseen con justos ttulos.
Srvase W. S. tomar esta idea en consideracion, i si ella fuere
de su agrado, dictar las providencias necesarias para que la vi
sita judicial que indico se lleve a efecto a la brevedad posible.
Dios guarde a W. S.
ADoLFo IBAez.

12 -

El Ministro de Relaciones Esteriores i de Colonizacion al Protector


de indjenas.

Santiago, abril 19 de 1873.


Con fecha 29 del mes pasado, el seor Ministro de Justicia
me dice lo que sigue:
Con esta fecha se ha dispuesto que el Juez de Letras de
Arauco se constituya en visita por el trmino de cuatro meses.
Tanto al Juez propietario como al suplente que se ha nom
brado por el tiempo que dure la visita, se les recomienda que
atiendan con preferencia el despacho de aquellas causas en que
se ventilen derechos que haga valer el Fisco a terrenos situados
en Arauco.

Lo digo a US. en contestacion a su nota fecha 17 del actual.


Este Ministerio aguarda del celo i de la laboriosidad que Ud.
debe al servicio de los intereses que est llamado a defender, que
aprovechar del mejor modo la visita judicial que dejo anun
ciada para que sean decididas las cuestiones pendientes entre
el Fisco i los particulares respecto de las propiedades en litijio
que existen en esa provincia.
Dios guarde a Ud.
ADOLFo IBAEz.

- 13

Transaccion con don Domingo de la Maza.

Santiago, junio 3 de 1873.


Vista la representacion que antecede hecha por don Domingo
de la Maza, los documentos que a ella acompaa i lo informado

por el Coronel don Cornelio Saavedra,i considerando:


1 Que don Domingo de la Maza posee los terrenos del Re
naico dentro de los lmites que sealan las escrituras de 17 de
noviembre de 1849, 6 de mayo de 1850, 17 de noviembre de
1855, 7 de enero de 1856, 17 de noviembre de 1864i 28 de oc
tubre de 1856.

2 Que las acciones que el Fisco pudiera hacer valer para


reclamar parte de los terrenos poseidos por Maza, solo puede
ejercitarlas por medio de las escrituras de compras que hizo a
nombre del Fisco el ex-comandante en jefe del ejrcito de ope
raciones de la frontera, Coronel don Cornelio Saavedra, en 17

i 20 de febrero de 1868;
3 Que segun lo informado por dicho jefe, los terrenos com
prados por l como representante del Fisco no comprenden los
de Maza;

4 Que don Domingo de la Maza ofrece al Estado una parte


de los terrenos de su propiedad comprendida en el ttulo refe
rido i en otros puntos del departamento de Nacimiento, decreto:

Acptase la cesion que hace don Domingo de la Maza de los


terrenos que se determinan en el informe del Coronel don Cor
nelio Saavedra, suscrito por el mencionado seor Maza.
Redzcase a escritura pblica dicha cesion, insertndose la

representacion de don Domingo de la Maza, el informe del je


fe mencionado i este decreto.

Autorzase al referido Coronel Saavedra para firmar dicha es


critura a nombre del Fisco.

Archvese en el Ministerio de Colonizacion los documentos

que se acompaan i remtase al Intendente de Arauco una co

pia autorizada de la escritura que se manda estenderpara que


sea anotada en aquella oficina i se cumpla lo estipulado en ella.
Tmese razon, comunquese i antese.
ERRAzURIz.

Adolfo Ibaez.

Departamento de la Imperial.
Gomaaso DEPARTAMENTAL

Tolkm, julio 10 de1873.


Snon Mmrsrao :

Sinembargo de que en la Memoria que he tenido el honor de


pasar al Ministerio del Interior he marcado a la lijera todas las
necesidades del departamento de mi mando, cumplo con lo que
V. S. me ordena en su nota circular de fecha 30 de mayo pasado
haciendo las indicaciones que siguen.
Habiendo sido Tolten formado con el esclusivo i particular
n de que sirviera de base a la lnea del rio del mismo nombre,
es decir, a la que se pens establecer el ao 1869 enla ribera sur
del mencionado rio, i como fuente de donde deban desprender
se las operaciones militares que debieron darnos en aquel ao

la ocupacion pacca de la arruinada ciudad de Villarrica; sus


pendidos los trabajos que se haban emprendido en aquel senti
do, por razones que no es del caso apuntar en esta lijera resea,

que hago en fuerza de mi deber con respecto al departamento de


mi cargo, quedo por esta circunstancia colocado en una situacion
bien difcil, hacindose esta tanto mayor cuanto mas se ha trata

do de disminuir la tropa de linea que 1o guarnecia, hasta redu


cirla de 600 hombres al nmero de 150 mas que mnos.
Cerrado para Tolten el camino que le propona nn porvenir

siempre en progreso, no habindose llevado a cabo la lnea del


mismo nombre, disminuida la guarnicion que deba haberle

servido de savia nter aquel gran pensamiento se realizaba; ha


decado.notablemente,i si a sus habitantes no los animara la es

peranza de mejores tiempos, mas claro, la idea de que Tolten se


r tarde o temprano el punto de donde se parta a Villarrica, to
do sentimiento de buen interes los habra hecho abandonarlo.
A las circunstancias enumeradas, se une, entre otras, la de que
estando prohibida toda clase de contratos sobre propiedad con
los indios, los vecinos de mi departamento no tienen campo en

15 -

que ejercitar la agricultura, sino en mui pequea escala, i para


esto tienen que solicitar de los caciques el prstamo de retazos
de terrenos, que por cierto no son de los mejores, porque el indio

presta por lojeneral aqullos que nada importan i que mnos


producen.
Una vez que se adquieran terrenos por cuenta del Estado se
ria conveniente dividirlos, como ya lo he indicado, en pequeas
hijuelas, i reducirlas en seguida a una venta pblica o arriendos
por un trmino de ocho aos en la misma forma; de uno i otro
modo el Gobierno se daria un resultado ventajoso sembrando

sin sacrificio el bien, i lo que es mas sin mayores desembolsos,


puesto que los que se tengan que hacer serian en poco tiempo
satisfechos con utilidad.

Salvada la situacion de que hago referencia,ya en el sentido


de que hago mrito, o en otro que el Gobierno crea mas ade
cuado i conveniente, la agricultura, ramo de suyo tan importan
te, llamaria la atencion de todo mi departamento, entrando, co

mo es consiguiente, a esplotarlo en proporciones que en el dia


no tienen por las razones ya manifestadas.
A mas de lo espuesto conviene, segun mi modo de ver, ir me
jorando poco a poco las vias de comunicacion, particularmente

la que nos ha de conducir algun dia a la ya citada Villarrica. Por


este ao seria de desear que V. S. pusiera con tal objeto la su

ma de tres mil pesos a mi disposicion, suma que le tengo pedida


con igual fin en nota separada.
La escasez de brazos, de hombres en una palabra, mal de que

adolecen, puede decirse as,todas lasprovincias de Valdivia al


sur, hace mui de necesidad el llamamiento de una colonia es
tranjera que con su intelijencia industrial i buenas costumbres

venga a darnos el trabajo, etc., i a recojer los frutos de l, para


lo que se prestan admirablementenuestros campos i los bosques
abundantes en toda clase de maderas de que estn cubiertos.
No soi partidario de la colonia compuesta de ciudadanos nues
tros, porque por mucho interes que se tomara por formar una
que reuniera todas las condiciones del caso, siempre ir con ella

el ocio i el vicio, tan propios de nuestra jente del pueblo; pero si


la estranjera fuera mui difcil de conseguir, no estaria de mas

hacer una prueba con nuestros compatriotas; algo bueno i pro


vechoso se conseguiria al fin, si para ello se tomaba toda clase
de precaucionespara hacerla lo mejorposible.

16

Al concluir estas lijeras indicaciones, me permito indicar a


W. S. que no teniendo Tolten un apoyo inmediato, es de mu
cha necesidad mantener en las aguas de su gran rio un vapor
tanto para que sirva para trasmitir todo recurso en caso nece
sario, como para salvar la comunicacion en el caso de que por
tierra, por alguna circunstancia o incidente imprevisto, se cortase;
llamo en particular su consideracion a este punto.
Si estos lijeros apuntes llenan en parte el interes de que se
halla animado V. S. en favor de esta localidad, toda mi fuer
za de voluntad en el sentido de coadyuvar a ilustrar la alta con

sideracion e intelijencia de V. S. sobre mi apartado departa


mento, estar mas que satisfecha.
Dios guarde a W. S.
O. BARBosA

- 17 -

Colonia, de Valdivia.

INTENDENCIA DE VALDIVIA.

Valdivia, julio 5 de 1873.


SEOR MINISTRO:

En cumplimiento de lo dispuesto por V. S. en su nota circu


lar en que me pide una Memoria sobre la colonia de esta pro
vincia, paso a esponer lo poco que, relativo a la materia, queda
que decir.
Despues de la Memoria presentada por esta Intendencia el
ao prximo pasado, ningun movimiento ha habido en la colo
nizacion de esta provincia; por consiguiente nada de nuevo pue
do decir sobre este particular ni sobre la marcha de la colonia;
porque sta, floreciente como se halla, para su desarrollo ordi
nario no necesita del concurso de la administracion pblica, si

no en cuanto puede serle necesario como a cualquier otro pue


blo industrial de la Repblica para el fomento de sus intereses
jenerales.
El movimiento emigratorio con direccion a esta provincia es

t paralizado completamente hace ya varios aos: nada hai,pues,


que decir sobre el establecimiento de nuevos colonos i su aco
modo en el territorio, que es lo que mas suele ocupar a la admi
nistracion local en asuntos de esta naturaleza. Puede decirse que
la colonia se halla en la actualidad en el perodo de su existen

cia en que debe desprenderse de la tutela administrativa que la


ha protejido hasta ahora;i quedar completamente desprendida
en el prximo mes de agosto, poca en que se cumple el trmi
no de las franquicias que le concedi la lei de 18 de noviembre
de 1845.

La carencia completa de movimiento inmigratorio me coloca

en la imposibilidad depasar aV. S. una Memoria de alguna im


portancia; mas, deseoso de corresponder a los propsitos de
M, DE B. E.

.._18_
V. B. en cuanto est a mi alcance, me voi a permitir hacer algu
nas observaciones relativas al fomento indirecto de esta colonia,
como tambien a ocupar la atencion de V. S. con algunas indi

caciones que quiz. merezcan ser tomadas en cuenta para lo fu


turo.

El ao pasado la Memoria del seor Intendente Irarrzaval


esponia estensamente que la colonia de Valdivia abandon del to
do las tendencias agrcolas que primitvamente se intent darle i

tom el carcter de industrial; i no podra ser de otro modo, por


que ni el clima, ni los terrenos, ni la viabilidad pblica, permi
ten formar halageas esperanzas de una colonia agrcola, si
tuada en los lugares que en Valdivia se elijieron para este
objeto.
El interes particular que es siempre bastante perspicaz para

distinguir la verdadera fuente de riqueza esplotable que posee


cada comarca, no tard mucho en descubrir que la verdadera
riqueza de Valdivia deba esplotarse en la industria; ifelizmen

te la prctica de veinte aos ha venido a conrmar esplndida


mente esas esperanzas.

El vigoroso impulso que la colonia ha dado a la industria del

pais, parece que ha hecho ya sus ltimos esfuerzos; i no con po


cos fundamentos puede creerse que los adelantos sucesivos se
concretarn al desarrollo progresivo de los establecimientos ya

planteados. Indudablemente que nos encontramos en un pero


do en que ha cesado la actividad estraordinaria de los aos an
teriores. La razon de esta especie de paralizacion es porque 10s

brazos escasean para atender a los establecimientos; i mas que


por esto, es porque todas las intelijencias industriales estn ya
ocupadas en sus respectivas empresas, de tal suerte que es dif
cil hallar quien se ponga al frente de otras nuevas. Establecer
nuevamente una nutrida corriente emigratoria de industriales
intelijentes, seria algo como dar un vuelo prodijioso a los inte
reses jenerales de esta provincia, cuyos elementos de riqueza es
tn ya enrjicamente removidos por la actividad de los colonos,
ipara que den una produccion en grande escala, solo necesitan
que se sostenga la enerja del primer movimiento aumentando
el nmero de los hombres intclijentes que en pocos aos han

improvisado ramos de riqueza pblica, de donde ni se habia


sospechado que pudiera sacarse un escudo para las arcas s
cales.

- 19

Esincuestionable que un aumento de mil inmigrados inteli


jentes haria de Valdivia una de lasprovincias mas industriosas
de Chile. Yo abrigo la opinion, seor Ministro, de que tenemos
en Valdivia un valiossimo plantel de establecimientos industria
les que est destinado para servir de base en lo futuro a un gran
foco de colonizacion manufacturera. Es verdad que los estable
cimientos actuales no son de una importancia de primer rden;

pero son tan variados, que por s solos presentan un estenso cam
po a las producciones industriales. Efectivamente existen en es
ta ciudad curtiembres, cerveceras, destilaciones de licores, m
quinas de aserrar a vapor e hidrulicas, molinos, fbricas de cola,
tejas, ladrillos, muebles, jabones, velas, cecinas i una gran va
riedad de talleres de artes i oficios. Todo esto forma un rico

plantel industrial que convendria no echarlo en olvido, como


que puede ser la base de una colonia de grande importancia.
Como llevo dicho, la colonia actual se halla en situacion de

desprenderse de la proteccion directa del Estado;mas, juzgo que


la indirecta debe darle la mano para completar la obra. Esta
proteccion podria hacerse sentir en favor de las materias primas
de que sacan su produccion algunas empresas. As podria favo
recerse desde luego el crecimiento de las fbricas de curtidos,
las cuales se han hecho tan numerosas que ya no encuentran en
esta provincia, ni en las restantes de la Repblica, los cueros ne
cesarios para su consumo. Para atender a esta necesidad se ha
ensayado la importacion de cueros del estranjero; mas los dere

chos aduaneros hacen imposible esta importacion, a causa de


que el impuesto de este artculo est aplicado con poca equidad.
Los cueros, de cualquiera clase que sean, pagan setenta i cinco
centavos; por consiguiente, se hace imposible la importacion de
cueros chicos, que pagan derechos relativamente caros. Este ra
mo de la industria de Valdivia podria tomar proporciones colo
sales: sus curtidos no solo tienen el primer puesto en nuestros
mercados nacionales, sino tambien uno importante en los euro
peos; pero, por ahora, su produccion se halla restrinjida a cier
tos lmites, porque las materias primas del pas no alcanzan para
los artefactos de su elaboracion, i no es posible especular con la
importacion del estranjero por los obstculos que presenta la
desigualdad del impuesto. Parece que no seria una medida anti
econmica sacrificar alguna parte de las gabelas aduaneras en

pr del fomento de la industria nacional. La pequea baja sen

_20_
tida en estos derechos seria prdigamente recompensado. con la
mayor importancia de la riqueza nacional desenvuelta a la som
bra protectora de las medidas dictadas para facilitar la adquisi
cion de las materias primas.

Despues de encarecer a V. S. lo importante que seria estable


cer nuevamente una corriente inmigratoria con direccion a esta
provincia, para que prosiguiera la actividad iniciada por los pri
meros colonos, voi a hacer algunas referencias al establecimien
to de nuevas colonias.
La esperiencia ha acreditado en esta provincia que la aglome

racion de colonos de una sola nacionalidad no es lo que mas


conviene al pas. Efectivamente, formndose crecidos ncleos
de inmigrados de una sola nacion, stos, por un sentimiento na
tural en el hombre, tienden continuamente a estrecharse entre

s para conservar una nacionalidad por el mas largo tiempo po


sible. De este interes que tienen por mantenerse en estrecha
union, nace un ljico alejamiento de los hijos del pas, para no
comprometer sus costumbres, su idioma, su espritu nacional.

De esta incomunicacion entre ambas razas se orijina el grave


inconveniente que la colonizacion no d todos los frutos propios
de ella.
No dudo que uno de los nes importantes que se propuso el

Gobierno al establecer colonias, fu que los naturales del pas


aprovecharan los conocimientos que los colonos aportan de su

madre patria. Ahora bien, esa incomunicacion en que los colonos


se mantienen con los hijos del pas presenta serios obstculos pa
ra que nuestros nacionales puedan apropiarse los conocimientos
profesionales que aportan los colonos. Abrigo la opinion de que
se combatiria ventajosamente este mal si los colonos fueran de

varias nacionalidades, i no solo se combatiria el mal, sino que


entnees se abreviaria mucho el tiempo en que debe operarse la
amalgamacion de los estranjeros a los elementos nacionales, a n
de mantener la compacta unidad de nuestra nacionalidad, que
quiz podra sentir un tanto dibilitados sus vnculos si conti
nuaran establecindose grandes centros de colonos de un solo
pas.
Otra razon que milita en favor de la idea que voi desenvol
viendo, es que las grandes aglomeraciones de colonos de una so
la nacion no sienten la apremiante necesidad de aprender nues
tro idioma; mientras que siendodiversos los idiomas de los co

21

lonos, sentirian la necesidad de un idioma comun, i entnces el


idioma nacional vendria a ser un precioso ajente de comunica
cion entre todos los habitantes de la colonia, circunstancia mui
favorable para que los chilenos pudieran aprovechar los conoci
mientos industriales de los colonos.

He espresado al principio que los lugares en que se estableci


la colonia en esta provincia no tienen buenas cualidades para
la prosperidad de la agricultura; mas con esto no he querido de
cir que no es posible establecer ventajosamente una colonia agr
cola, porque podria mui bien colocarse en pequea escala a las

riberas del rio Cruces hasta llegar a San Jos, i all podria to
mar grandes proporciones en los estensos i frtiles llanos que se
estienden hasta el rio Tolten.

La colonia que pusiera su pi en SanJos para avanzar hcia


el rio Tolten, tendria ademas la importancia de contribuir a la
realizacion de los planes de civilizacion de los indios, as como
las de la provincia de Arauco; porque no admite duda que ha
ciendo avanzar las colonias por mbas fronteras, se ponen en
marcha de conquista dos ejrcitos de civilizacion, de cuyas ar
mas puede fundadamente esperarse ventajas, quiz mas tardas
que las de la guerra, pero seguramente mas positivas; porque
las relaciones comerciales pondrian a los araucanos en estre
cho contacto con las colonias, i de este comercio resulta que los
indios adquieren muchas necesidades que los empujan a la vida
civilizada, la cual, buscada por ellos, no les "repugna, como
cuando le es impuesta por violencia.
Dios guarde a W.S.

Jos MARA ADRIASOLA.

...22_

Colonia de Llanquihue.

INTENDENCIA DE LLANQUIIIUE.

Melpull, julio 3 de 1873.


SEOR. MINxsrao :

La memoria que V. S. se sirve pedirme por su nota fecha 30


del mes de mayo prximo pasado, referente a los trabajos que
se hubiesen ejecutado en esta provincia en el ramo de coloni
zacion, como igualmente los hechos 0 circunstancias que se
presten a nuevas observaciones, i la designacion de las medidas
mas urjentes sobre las cuales sea necesario recabar la accion de
la Lejislatura, quedar. en esta vez, c0moV. S. mismo lo supo

ne, circunscrta a mui cortas proporciones, a causa de la caren


cia de nuevos datos de importancia que comunicar sobre los ya
consignados en mi memoria anterior. Sinembargo, puede tal
vez alcanzar algun interes la compendiada resea que me pro
pongo trazar del movimiento inmigratoro de la colonia, de su
comercio i demas adelantos i trabajos que se hayan ejecutado
de dos aos a la fecha, tiempo que mc encuentro rijiendo esta

provincia, como asimismo las observaciones que se desprendan


del anlisis de estos mismos datos.
COLONIA DE LLANQUIHUE.

Innzigrac0n.Ei1 el mes de marzo del ao anterior lleg a


este puerto un buque de Alemania con diez familias de colonos,
compuestas de 41 individuos de todo sexo i edad, i a mas dos

jvenes solteros; i en abril del presente ao arrib igualmente


otro buque conduciendo 18 familias alemanas compuestas de
60 individuos, ia mas ocho solteros. De Valparaiso han venido
cinco colonos estranjeros, mandados reconocer como tales por

- 23 -

el Supremo GobiernoTotal 116 personas que han ingresado


a la colonia, habiendo ya recibido 33 de ellas sus respectivas
hijuelas i demas ausilios que otorga el reglamento.
Resuelto por el Gobierno destinar a otros puntos los fondos
consultados en el presupuesto jeneral de gastos para el fomento
de la colonizacion, i eliminada para el inmigrante la importan
te franquicia del abono de pasaje, que puede mui bien reputar
se como el incentivo mas poderoso para los que se resuelven a

abandonar su patria i Thogar en busca de una mejor vida i es


pectativa, mui natural es suponer que la inmigracion para esta
colonia quede paralizada por completo.
Este es un punto, seor Ministro, que por la importancia que
encierra se presta a muisrias reflexiones.
Cualquiera que sea la causa que aleje de nuestro suelo la in
migracion estranjera, que es el elemento primordial, la nica i
slida base para fundar poblaciones industriosas i dar vida i ri
queza a nuestros desiertos campos, tiene forzosamente que pro
ducir sus malos efectos; mas como la gravedad de este mal no
podr ocultarse al ilustrado criterio de V. S., no me detendr en
demostrar la exactitud i efectividad de mi aserto.

Por lo que respecta a la parte que directamente afecta a la


Colonia de Llanquihue, voi a permitirme someter a la conside
racion de V. S. una indicacion, que si fuese aceptada como me
lo prometo, habremos arribado a un puerto de salvacion, sub
sanando todo jnero de inconvenientes. Hla aqu.
Recabar del Congreso Nacional una autorizacion a S. E. el
Presidente de la Repblica para invertir la deuda de los colo
nos de Llanquihue en el fomento de los intereses de la misma
colonia, destinando una parte al pago de pasaje de los inmi
grantes estranjeros, otra a la construccion i reparacion de ca

minos, i el resto a las necesidades jenerales de la provincia.


Con la adopcion de esta medida, a juicio del infrascrito, se
allanarian los inconvenientes que surjirian con la paralizacion
absoluta de la inmigracion; se dotaria a la colonia de vias fci
les de comunicacion, que no las tiene, i en las cuales se halla

cifrado su porvenir i engrandecimiento, i se ahorraria al Go


bierno sacrificios de otra naturaleza que talvez no se halla por
por ahora en el caso de afrontar.

La deuda de mi referencia, en sustres cuartas partes, no ser

24 -

cubierta sino en cinco aos, cuyos dividendos sern aproxima


tivamente de 15 a 16,000 pesos.

Este seria un ausilio mui poderoso para impulsar el desarro


llo i prosperidad de la industria i comercio de la colonia; seria
quiz lo bastante para poder mas tarde valerse por si misma i
alcanzar con sus propios recursos el sosten i mantenimiento de
sus necesidades mas indispensables; seria una medida de jus
ticia i dc equidad; en una palabra, seria un acto de buen go

bierno, que a mas de tener un verdadero aplauso, alcanzara


un profundo reconocimiento de todos los habitantes de estas

apartadas rejiones.
Esta provincia, que por su situacion jeogrca se encuentra

colocada en condiciones tan desventajosas respecto de las del


norte, parece que entra en el rden ljico i racional, dispensar

le con mano liberal i jenerosa algunas concesiones especiales


que compensen la dura privacin de los benecios de que gozan
la jeneralidad de los pueblos de la Repblica.
Caminos pblicos i vecinalea-En este ramo, que por su impor
tancia maniesta no necesita comentarse, en el trascurso de dos
aos, solo se han trabajado 36 cuadras en el camino que con

duce a Osorno del lado norte de la laguna de Llanquihue, que


es la via jefe de este departamento, i la cual se halla paralizada
ya mas de un ao, i pesando sobre ella una deuda de algunos

miles de pesos. En cuanto a los demas caminos pblicos i ve


cinales, que en la estacin del invierno se hacen intransitables,

la Intendencia ha autorizado a los subdelegados en sus respec


tivas secciones para que inviertan en su reparacion las multas
gue percibieren, con cuya medidai el ausilio de trabajo con
que los colonos contribuyen, se han efectuado mejoras de con
sideracion.

Puentes i baLseos.-Se han igualmente construido i reparado


puentes en varios rios i esteros, i en otros se han mejorado los

balseos con la provision de grandes lanchas que facilitan nota


blemente el trco de pasajerosi la conduccion de carga, etc., etc.
Zanjas.Se ha trabajado una de veinte i tantas cuadras de
lonjitud para la disecacion de un pao de terreno situado en

una localidad mui a propsito para el establecimiento de co


lonos, i al mismo tiempo se ha hecho la limpia de 15 cuadras
de zanja que se encontraba completamente cegada,i que con
igual objeto que aquella se trabaj en poca mui atrasada. Se

25

cree con fundados motivos que surtir el efecto que se desea.


Varias industrias.Entre las mas productivas, se nota en pri
mer lugar la crianza de ganado vacuno, que ha alcanzado en el
dia un precio fabuloso por la esportacion que se hace en grande

escala para el norte, tantopor tierra como por mar. En seguida


figura la mantequilla, el aguardiente i cerveza que tambien se
produce i se esporta en cantidades considerables, i el aceite de
linaza, jamones, suelas, etc., son tambien otros tantos ramos de
industria que se "esplotan con ventaja en la colonia, i que no
solo se hace su esportacion por este puerto, sino tambien por
Valdivia, via de Osorno. La agricultura no da resultados mui
favorables por la dureza del clima. Los colonos se conforman
con el apero de sus despensas i graneros para el lleno de sus
necesidades domsticas en todo el ao, i se contraen con espe
cialidad al cultivo de los pastos i crianzas de ganados que les
ofrece resultados mui satisfactorios. Con tal motivo, cada cual
en sus respectivas hijuelas, trabaja asduamente en el desmonte
i limpia de sus terrenos cubiertos de espesas montaas.
Comercio.Por el cuadro que se acompaa se ver, que desde
el 1 de enero de 1872 hasta el 30 de junio prximo pasado, que
abraza un perodo de 18 meses, los valores que se han importa
do por este puerto en mercaderas nacionales i naturalizadas de
los diversos puntos de la Repblica, ascienden a la suma de
413,987 pesos 2 centavos, i la esportacion efectuada por este
mismo puerto, tanto al interior como al esterior, alcanza a la
cantidad de 270,967 pesos 75 centavos, quedando por consiguien
te un dficit en contra de sta i en favor de aquella, de 143.019
pesos 27 centavos, que podria considerarse mucho menor si se
tomasen en cuenta los valores que se esportan al norte por la
via de Osorno.

En la esportacion figura en primera lnea el ramo de made


ras, cuyo importe sube a la cantidad de 236,047 pesos 39 centa
vos, que se haria en escala mui superior si se estableciera en
los canales un vapor remolcador que facilitara la entrada i sali
da de los buques fletadores. Estos tienen que sufrir con frecuen
cia estadas mui prolongadas a causa de los vientos contrarios,
i de aqu nace la gran dificultad de encontrar embarcaciones
que quieran hacer el trfico por estos mares, a mnos que no
sean mui bien remuneradas.

Si los datos que dejo apuntados sobre el movimiento comer


M, DE R, E.

26-

'
o

cial, no revelan una actividad i progreso oreciente, tampoco


podr decirse que la colonia cami-na en decadencia. Por el cou
trario, se marcha adelante, aunque con paso lento, pero seguro,
apesar de los muchos elementos de que carece para engrande
cerse i colocarse a la altura de otros pueblos o localidades mas
favorecidas por la naturaleza i por la accion bencai protec
tora del Supremo Gobierno.

Terrenos scales 2' dc ndjenasr-Respecto de los primeros, a.


cuyo asunto dediqu una gran parte de mi rnenioria anterior, no
me ha sido posible reunir nuevos i luminosos datos que me den
lugar a formular Iiuevas i justas apreciaciones; pero prosigo en

en la adquisicion de ellos para someterlos oportunamente al co


nocimiento de V. S. En nota ocial di cuenta a V. S. sobre una
accion judicial, que se habia entablado por reiviudicacion de
unos terrenos ocupados actualmente por colonos. Este juicio se

sigue; pero no abrigo temor ninguno de que se arribe a un mal


resultado.
'
En cuanto a las disposiciones supremas
dictadasipara la ven
ta de terrenos de indijenas, creo que son mui decientes, i que
pueden dar orijen en su aplicacion prctica a. muchos abusos,
cuya consecuencia no seria otra que un perjuicio i menoscabo

directo de los derechos del Fisco.

Persuadido de este gran inconveniente, procuro, del mismo


modo, reunir los datos del caso para hacer las indicaciones que
me sujiera el conocimiento perfecto de este asunto.
"
Hai varias otras cuestiones, que, como stas, son del resorte

especial del Gobierno, i que me reservo dar cuenta para mas


tarde.
'
Dios guarde a V. S.
N. LASTARRIA.

27

Tierras Fiscales.

INTENDENCIA DE LLANQUIHUE

Melipulli, mayo 18 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Cada vez que ha necesitado esta Intendencia disponer de te


rrenos para establecer colonos, se han suscitado cuestiones por

particulares alegando derecho de propiedad.


Tal sucedi en abril del ao prximo pasado, que despues de
haberse mensurado ocho hijuelas para la colocacion de los colo
nos alemanes que llegaron aqu en esa poca, se present un ve
cino del departamento de Osorno oponindose a esa disposicion
i ofreciendo acreditar su verdadero ilejtimo derecho de propie
dad. En efecto, present como comprobante una escritura de

compra-venta legalizada i autorizada por el ex-ajente de coloni


zacion don Vicente Perez Rosales, quien en esa poca se halla
ba investido, segun entiendo, de facultades discrecionales en lo
concerniente a la colonizacion de este territorio. En tal emer

jencia, fu necesario abandonar el campo i cimentar a los colo


nos en otra localidad.

Ahora vuelve a repetirse, mas o mnos, el hecho que dejo re


ferido. Llegadas aqu18 familias de colonos alemanes el 9 del
actual, dos dias despues, me traslad con todos ellos, acompaa
do del injeniero de la provincia, al norte de la laguna de Llan
quihue, con el objeto de procurarles una pronta instalacion i de
allanar all mismo las dificultades que pudieran ocurrir. Elejido
i aceptado por los colonos el terreno que se les indic, por cuyo
centro pasa el camino carril, nico en la provincia i que condu
ce a Osorno, terreno que consulta todas las conveniencias para
formar allgrupos de poblacion, orden al injeniero la hijuela
cion respectiva a mbos lados de dicho camino.
Mui pronto lleg a mi noticia que los terrenos que se trata
ban de hijuelar, eran propiedad de don Francisco Geisse, suje
to que en otro tiempo fu Intendente de esta provincia i que

_28_

ahora reside en el jdepartamento de Illapel, hallndose en ac


tual posesion, en calidad de arrendador, un vecino de Osorno,
aleman, que a la sazon se encontraba en ese lugar, con el que

tuve inmediatamente una entrevista, i quien me conrm lo


mismo que se me haba noticiado, asegurndome que hacan
quince aos que arrendaba ese fundo por 35 pesos anuales; pero

que no tenia conocimiento de los ttulos que acreditasen la pro


piedad del seor Geisse.
Al mismo tiempo que en el norte de la laguna se practicaban

estas investigaciones, ante el Juzgado de Letras de la provincia


se iniciaba un juicio sobre reivindicacion de unos terrenos de

que el Gobierno hizo uso en los primeros aos de la fundacion


de esta colonia para colocar all doce 0 quince colonos alemanes
que poseen en el dia las hijuelas mas hermosas imejor culti

vadas.
I debo asimismo advertir a V. S., que siguiendo la lnea del
camino que conduce a Osorno, en una i otra banda se encuen

tran los terrenos mas apropsito para el establecimiento de co


lonos, los cuales, segun clculo de personas prcticas e intelijen
tes, pasarn de treintamil cuadras; pero todos ellos, segun se di
ce, pertenecen a particulares
En una palabra, parece que los centros de mayor importan
cia se hallan completamente invadidos, de manera que al paso
que se camina, no seria de estraar que en poco tiempo mas, el

Gobierno no tuviera una cuadra de tierra de que disponer para


la. colocacion de los inmigrantes que quisieran avecindarse en

esta colonia, pues ahora, ya no solo se trata de disputar al Fisco


los terrenos inhabilitados, sino tambien de arrebatarle aqullos
que ha distribuido sin resistencia ni oposicion de nadie.

Si bien es cierto que hai campos inmensos que pueden desti


narse a la colonizacion, estos necesitaran prepararse de ante
mano, haciendo gastos de mucha consideracion, tales, por ejem
plo, como los que ocasionaria la apertura de caminos que facili

tase a los colonos la comunicacion con los centros apartados de


poblacion. I para esto seria preciso, de una sola vez, establecer

all un nmero considerable de familias, porque fracciones pe


queas no querran soportar un remoto aislamiento, que impor
taria el mas duro sacricio.
He credo de mi deber hacer a V. S. las obseraaciones que
dejo apuntadas, para que si lo tiene a bien, se sirva adoptar me

- 29 -

didas eficaces que conduzcan a un resultado definitivo con res

pecto al esclarecimiento de los derechos que sobre terrenos co


rrespondan al Fisco. De otro modo, el Gobierno se ver cons
tantemente embarazado para dar impulso i ensanchamiento a
la colonizacion en esta Provincia.

Como en la memoria que pas a ese Ministerio en el ao

prximo pasado trato esta cuestion con alguna latitud, creo


innecesario la reproduccion de aquellas referencias que estn
en perfecta anoloja con los hechos que dejo ahora anotados.
Dios guarde a W. S.
N. LASTARRIA.

._30._

Colonia de Magallanes.

Punta Arenas, abril 25 de 1873.


SEOR MINISTRO:

Impuesto V. S. por la Memoria que tuve el honor de elevar el


ao prximo pasado del estado de esta colonia, cumplo con el

deber de dar cuenta a V. S. de la marcha que ha seguido en el


ao trascurrido desde abril del 72 al mismo mes del presente.
La colonia de Magallnes, fundada el ao 1843, fu traslada
da de su asiento primitivo al de Punta Arenas el ao de 1850, i

desde esa poca hasta 1868, no fu sino un presidio primeramen


te i despues una posicion militar; as no estrao que durante la
poca a que me reero, mui poco adelantase en su condicion de

pueblo, primero por la falta de brazos, i segundo que las necesi


dades del reducido nmero de habitantes no exijian mayores
trabajos.

Esta situacion vari completamente una vez llegados los pri


meros colonos. Fu necesario delinear el pueblo, desmontarlo
del espeso bosque que lo cubra, hacer transitables sus calles,

arreglando su pavimento con terraplenesi empedrados, desaguar


las vegas que lo inundaban en las pocas del hielo, i demas
obras consiguientes, no solo al ornato, sino tambien a la hijiene
del pueblo.
Particular atencion ha prestado la autoridad a estos trabajos

que, comenzados desde mi llegada, han progresado en el ao de


que me ocupo de una manera notable.
Obligado el Estado a suministrar alojamiento a los empleados,

guarnicion i relegados casados, me ha sido igualmente necesario


construir nuevas casas para reponer las antiguas e incmodas en
que vivan esas personas, las cuales reunen a la comodidad i de

cencia la circunstancia de evitar esa aglomcracion de personas


en una misma habitacion que tan comun es en nuestra jente
proletariali que d ocasion a inmoralidades que nunca pueden lo
bastante lamentarse. Abrigo la esperanza de que, considerados

los elementos de que dispongo para llevar a cabo estos trabajo,


cualquiera que haya visitado ntes esta colonia, encontrar gran
des cambios en este sentido.

No creo sea en este documento en el cual deba detallar a W. S.

los trabajos ejecutados en esta colonia, pues W. S. no ignora


cuan variados i minuciosos deben haber sido, en un pueblo que
como este, hasta hoi vive del tutelaje que le dispensa el Estado,
i espero demostrar en el curso de esta Memoria las causas que
para ello han influido; sinembargo, plausible me es manifestar

que ya comienza el pueblo a tener vida propia, i no dudo que


llegue pronto a tomar el desarrollo e importancia que por su
posicion jeogrfica se le espera.
Omitiendo, pues, el relatar a V. S. tan variados cuanto minu
ciosos detalles sobre los trabajos ejecutados por esta Goberna
cion, con referencia al ornato i comodidad del pueblo, paso a
ocuparme de los diferentes puntos que debo hacer conocer a
V. S.
LOS COLONOS.

A mi ltima Memoria tuve el honor de acompaar un cuadro


que represenjaba el nmero de colonos avecindados en este ter
ritorio i el importe de los ausilios que habian percibido.
Estos representan la suma de 35,000 pesos mas o mnos de
los cuales hasta la fecha bien poca cosa ha recuperado el Es
tado. Antes de ahora he manifestado, i me hago un deber de
hacerlo presente nuevamente, lo conveniente que seria la condo
nacion de la deuda, atendido lo poco que podr percibir de ella
el Estado i ademas la gran importancia que a, ella prestan, no

decidindose a hacer ninguna clase de trabajos de consideracion,


temerosos que el fisco se haga con ellos pago de su crdito.
Esta errnea creencia, apoyada por especuladores de mala lei,
hacen infructuosos los esfuerzos que he hecho por desvane
cerla.

El cuadro adjunto demuestra el nmero de colonos avecinda


dos en este territorio, i las posesiones acordadas no solo a ellos
sino a las distintas otras personas que por disposicion suprema
han obtenido esa gracia.
Reducido es el nmero de colonos, i podria talvez atriburse
a causas ajenas a las verdaderas el que no haya aumentado su

__32_
nmero en cinco aos trascurridos desde que se estableci la co
lonizacion en este territorio. El Supremo Gobierno en 1868 de
termin no conceder mas los auslios que determina el supremo
decreto de 2 de diciembre de 1867, limitndose solo a conceder
. las mercedes de terrenos.

Fcil es comprender que suprimido el principal aliciente, cual

era el de los auslios a que ntes me he referido (i me es sensi


ble decirlo, fu el nico que trajo a la mayor parte de los actua
les colonos), la emigracion ces i solo uno que otro individuo vi
no a avecindarse en Magallanes.
Es tambien justo conocer que no un lucro inmediato, pero ni

siquiera trabajo para ganar c'on holganza el sustento diario, po


da inducir a los emigrantes a. venir a avecindarse aqu, pues
las minas de carbon,_cedidas a don Ramon H. Rojas, con la es
peranza, segun se desprende del decreto que le concedi el pr
vilejio, de proporcionar una industria a los colonos, no ocupaba
sino un reducido nmero de obreros, i solo en ciertas tempo

radas.
Sinembargo, creo pasada ya la poca de prueba, durante la

cual la necesidad los hizo industriosos, empendose en distin


tos trabajos, muchos de ellos lucrativos.
En mi anterior Memoria manifestaba los inconvenientes de
enviar mayor nmero de colonos antes que el trabajo de las mi

nas de carbon tomase mayor desarrollo. Formada la sociedad


carbonifera de Magallanes, es de esperar que esta industria tome
un gran impulso, i al mismo tiempo que ocupe muchos brazos;
los colonos que se dediquen bien a la agricultura o a la indus
tria, prosperarn en sus negocios, encontrando consumidores de

sus productos, que hasta hoi han sido mui reducidos.


Conando en las promesas hechas por esa sociedad para pro
porcionar trabajo a gran nmero de personas, ha llegado el caso
de pensar nuevamente cn establecer la corriente de emigracion,

lo que creo tanto mas fcil, contando con el empeo que debe
tomar la Sociedad Carbonfera para introducir gran nmero de
habitantes, correspondiendo as a la nica compensacin que

tiene el privilejio concedido de las minas de carbon de esta co


lonia.

'

Mui eventual seria, sinembargo, ar en la consideracion ante


rior, i creo debe el Estado prestarle preferente atencion. Cul

es la emigracion que debe procurarse? Es la nacional o la estran

33

jera? De la primera est ya formada la base de esta colonia i


arrancar mas brazos a nuestras provincias del norte, es escusado
pensarlo, tanto por las dificultades como por las ningunas ven
tajas que reportaria al territorio.
Una emigracion por la cual tiene el Estado que costear el pa
saje, comida, etc., como ha sucedido con los actuales colonos, es
mui sencilla, pero por desgracia mui poco apropsito, siendo en
jeneral compuesta de jente que no tiene otra mira que pasar hol
gadamente sin pensar en el maana, no puede convenir; i sta
sola seria la que pudisemos conseguir en Chile, si fuese, como
ntes he dicho, conveniente arrancarla de nuestras provincias
setentrionales, harto escasas ya de trabajadores. Conviene, pues,
traerla del estranjero.
La esperiencia me ha demostrado que si bien es conveniente
ausiliarla, conviene tambien que cada colono contribuya con su
parte, a fin de que tomando en consideracion el sacrificio hecho
por l, tome mayor interes en el adelanto del terreno que se le
concede, el cual trabajado i produciendo, le arraiga, mxime si
encuentra proporciones que no posee en su tierra natal, i no
tarda en seguida en llamar a sus deudos, viniendo as a estable
cer la emigracion voluntaria, como sucede en otros paises i como
acabamos de verlo ltimamente en Llanquihue.
El conseguir los primeros emigrantes, no se me oculta que es
un tanto difcil, pues V. S. no ignora cuan desprestijiadas estn
en Europa las empresas de colonizacion, mediante los abusos
que se han cometido por esas casas especuladoras. Los emigran
tes se resisten a creer en las promesas que se les hace i es nece
sario que una persona que les hable su lenguaje i sea conocida
de ellos les manifieste las ventajas que tendrn i les induzca a
ello para conseguirlo.
No es tampoco menor el inconveniente del trasporte. Ya na
die se decide a emigrar en buques de vela, i por vapor es dema
siado caro, principalmente hasta Chile; sta es la principal ven
taja que el Estado debe procurar a los emigrantes, pagando por
ellos una parte de l.
Esperar que de por s vengan estranjeros a avecindarse en este
territorio, es mui eventual, i persuadido V. S. de que es necesa
rio ir en su busca, despues de comunicarme sus instrucciones, se
sirvi V. S. autorizarme para ello.
Deseoso de corresponder a las altas miras de V. S., he comi
M. DE R. E.

_34_

sionado al seor don Alberto Conus, de nacionalidad suiza, para


que se ocupe de esta cuestion.

Avecindado este seor en este territorio desde hace alguu


tiempo, durante el cual ha podido realizar trabajos que otros co
lonos en aos aun no han podido, esponiendo ftiles pretestos,
me ha asegurado que el terreno i clima se prestan perfectamente

a la emigracin suiza. Con sumo desinteres este seor se ha. ofre


cido el ir en su busca, habiendo partido a su destino el 7 de

abril, i no recibiendo mas emolumento que el importe de su


pasaje.

No dudo que tenga un xito feliz la comision que lleva el se


or Conus, i aunque le he autorizado para traer hasta cien fa
milias, no me atrevo a esperar que tan crecido nmero se deci

da. desde el primer momento a emigrar; pero tambien estoi con


vencido que si se sigue prestando atencion a esta emigracin,
mui pronto veremos sus buenos resultados.
Siendo necesario que el comisionado tuviese un documento
ocial con el cual pudiese garantir a los emigrantes de las ofer

tas que les hiciese, le acord uno, el cual he pedido a nuestro


Ministro de Francia se sirva legalizar para evitar la menor des

conanza. Es como sigue:


Oscar Viel, Gobernador de la colonia de lliagallnes, debi

damente autorizado por el Supremo Gobierno de la Repblica,


ofrece a los colonos que vengan a establecerse en este territorio,
contratados por el seor don Alberto Conus, las siguientes con
cesiones:

1. Su pasaje i el de su familia desde Burdeos hasta Punta Are


nas, por 90 pesos por persona mayor de catorce aos, de los cua
les 50 pesos sern pagados por cuenta del colono i los 40 pesos

restantes por el Gobierno de la Repblica sin cargo alguno para


el colono; a los hijos de los colonos menores de catorce aos, el
Gobierno de Chile abonar la tercera parte del importe del pa
saje.

2. Una estension de terreno de veinticuatro hectreas (24) a


cada padre de familia, i doce por cada hijo varon mayor de ca
torce aos, debiendo pagarse este terreno a razon de cincuenta

centavos la hectrea.
3. Trescientas tablas i cien libras dc clavos, cargados a pre
cio de costo.
4. Dos vacas, una parida i otra mostrenca, i una yegua.

- 35

5. Racion igual a la que perciben los empleados del territo

rio, a razon deuna racion por el padre i media por cada uno de
los miembros de su familia, mayores de tres aos, durante seis
Ine80S.

Los ausilios enumerados en los artculos precedentes, del 2.


al 5. inclusive, sern devueltos por dcimas partes cada ao,
despues de trascurridos tres aos desde su llegada a sta.
La suerte de tierra acordada al colono queda hipotecada a fa
vor del fisco, hasta la entera cancelacion del importe de los au
silios suministrados.

6 El Supremo Gobierno suministrar gratitamente aten


cion mdica, medicinas e instruccion primaria en Punta Arenas.
7. A fin de facilitar a los colonos los medios de comunica

cion, el Supremo Gobierno pondr a su disposicion una lancha,


no tripulada, teniendo asimismo un almacen, en el cual vende
los artculos de que se compone la racion a precio de factura.
8 Los colonos no tendrn que pagar impuesto alguno, ni
derechos de aduana, ni obligaciones al servicio militar durante
veinte aos.

9. Los cien primeros colonos que lleguen a establecerse a es


ta colonia, tendrn un aumento de dos hectreas de tierra sobre
la cantidad que fija el art. 2.

Hecho en Punta Arenas, a cinco dias del mes de abril de mil


ochocientos setenta i tres.O. VIELJos C. Garrao, Secre
tario.

La Compaa de Vapores del Pacfico dar pasaje en 33 cla


se desde Burdeos hasta Punta Arenas, a los individuos que em
barcar el seor don Alberto Conus, portador de la presente, exi
jindoles solamente el pago de 50 pesos por persona mayor de
catorce aos, i las dos terceras partes del importe del pasaje de
los menores de esa edad, debiendo pagarse los 40 pesos restan
tes para el completo de los 90 pesos a que asciende el pasaje, se
gun contrato con el Supremo Gobierno de la Repblica de Chi
le, por el Gobernador de la colonia de Magallnes, como asimis
mo la tercera parte del pasaje de los menores de catorce aos.
Punta Arenas, abril 5 de 1873O. VIEL.
Si V. S. compara las concesiones que acuerda el supremo de
creto de 2 de diciembre de 1867i las que he otorgado, encontra
r W. S. cuanto mnos onerosas son para el Estado, i esta venta
ja pecuniaria que no deberia tomarse en consideracion, en cier

._36_..

tas circunstancias es indispensable tratndose de emigrantes,


porque con demasiadas concesiones, teniendo asegurada la man
tencion, se acostumbran a la ociosidad, no haciendo nada de su

parte para asegurarse un porvenir, como por desgracia tenemos


tantos ejemplos.
Una vez que tenga aviso de la poca en que deben llegar los

nuevos colonos, solicitar de V. S. el envio de aquellos artculos


de que carezca en sta i que deben ser suministrados, mintras
tanto puede contar V. S. que los animales que me he obligado a
entregar, estarn listos, poseyndolos el Estado, gracias al cui

dado que con elloshe tenido, como manifestar al ocuparme del


ganado scal.
A n que los emigrantes reciban una favorable impresion a
su llegada, me ocupo en arreglar los alojamientos que deben al
bergarlos en los primeros dias, i al mismo tiempo en hijuelar el

terreno que se les destina, a n de evitarles demoras al ponerlos


en posesion de sus terrenos; en una palabra, puede V. S. contar
con que toiaar todas aquellas presidencias que crea conducen
tes al logro de la empresa que se ha emprendido.

La posicion jeogrca de la colonia, los frecuentes medios de


comunicacion que tendrn los colonos con Europa, i por ltimo,
una poblacion consumidora de sus productos, como ser la que
ocupelos trabajos de las minas de carbon, garantizan, a mi jui

cio, el buen resultado de la emigracion.


V. S. no ignora que varias empresas se proyectan en este ter
ritorio, i todas ellas estn destinadas a hacer prosperar el pas;

as es que teniendo trabajo que ofrecer a los colonos, la emigra


cion se podr atraer con mayor facilidad.
Pblico es que cada dia llegan numerosos inmigrantes al

puerto de Montevideo, los cuales en el primer momento estn


indecisos sobre el rumbo que deben tomar. Es cierto que tanto el
Uruguay como la Repblica Arjentina ofrecen un vasto campo a

los emigrantes; pero seria fcil hacerlos llegar hasta aqu, me


diante el pago del pasaje, que no seria mas de 10 a 15 pesos, en

la Compaa Inglesa de Vapores, teniendo para el efecto un co


misionado que supiese aprovechar el momento oportuno, tan

sencillo i fcil de conocer, como sin duda no se oculta a la pe


netracion de V. S.
La emigracion voluntaria que tanto a Montevideo como al
Plata se dirije encada uno de los numerosos vapores que all

- 37

llegan, ofrece a Chile,i en particular a esta colonia, ocasion de


colonizarla con pequesimosgastospara la nacion,valindose,
como ntes he dicho, de personas que sepan aprovechar oportu
namente la ocasion.

Mediante la escasez de trabajadores, los colonos actualmente


aqu establecidos gozan de buenos emolumentos, cada uno en
cuentra trabajo con facilidad, i el Supremo Gobierno, anheloso
por el bienestar de ellos, atiende siempre solcito a sus necesida
des, tales como suministrarles, a equitativos precios, los alimen
tos de primera necesidad, propendiendo todas ellas al adelan
to del pueblo; convencidos al fin que no era posible seguir vi

viendo a costa del Estado, como por desgracia se acostumbra


ron, durante los dos aos que el Estado suministr racion i la
miseria en que talvez maliciosamente se les quiere hacer apare
cer, est mui ljos de ser verdadera.
EMPLEADOS CIVILES,

Ninguna alteracion ha tenido la planta de empleados en el


ao de que doi cuenta, importando sus emolumentos anualmen
te la suma de diez mil i mas pesos.
Same permitido llamar nuevamente la atencion de W. S. so
bre la necesidad de dotar esta colonia, con un empleado que ha
ga las veces de tesorero i que pueda entender en todo lo con
cerniente a contabilidad, que actualmente corre a cargo del
Gobernador, que tiene, ademas de las obligaciones que le impo
ne la lei del Rjimen Interior, que ejercer funciones judiciales i
cuidar de la marcha de todo este establecimiento, que contiene
tan variados como minuciosos detalles. Esta medida permitiria
fiscalizar todas las cuentas, por otro que el que imparte las r
denes, lo que no sucede actualmente, siendo el Gobernador el
nico que atiende a ese servicio.
GUARNICION.

El mismo nmero de tropa que el que espres en mi anterior


Memoria, sigue formando la guarnicion en la colonia.

Esta tropa relevada anualmente, impone al Estado un gasto

_38_
innecesario, que podra aplicarse con ventaja a la colonizacion

i ademas produce mui malos resultados a la colonia. El ao


prximo pasado tuve el honor de aducir las razones por las cua
les creo conviene derogar la disposicion por la cual se releva

anualmente la guarnicion, i que omito hacerlo nuevamente.


Sinembargo, me permitir reiterar la parte referente a la sa

lud del soldado, que con el cambio de clima sufre, i solo cuando
principia, puede decirse, a aclimitarse, es separado de aqu.
En el presente ao ha sido tal el nmero de enfermos que ha
existido en la guarnicion, que el servicio ha sido mui recargado,
i apesar de haber tomado la medida de enviar a Valparaiso al

gunos de los recien venidos, dejando en su lugar reemplazos de


la antigua guarnicion.

El aumento de esta guarnicion es ya una necesidad en esta


colonia, como por separado lo comunico a V. S., i tambien es

necesario que la guarnicion de Magallanes, se le mande mejor


provista de ropa, esto es con la que el Estado suministra al Ba
tallon de Marina, no haciendo diferencia con los que quedan en
Valparaiso i los que vienen a sta de destacamento, tanto por
no ser ello justo, como por exijirlo la decencia del soldado.
Para que V. S. pueda formarse una idea de la escasez de ro
pa de esta guarnicion, creo baste manifestar que solo tiene un
pantalon de pao i otro de tela, nada apropsito para este tem
peramento, mientras que el resto del cuerpo tiene en uso cuatro
pantalones de pao.

Sobre el particular he ociado al seor Comandante Jeneral


de Marina, i es de esperar se dicten las providencias necesarias
para salvar este inconveniente.
Hasta hoi la conducta de la guarnicion es mui satisfactoria,
aunque seria de desear propendiesen sus jefes a desterrar el per
nicioso hbito de las camaradas, que ademas de inmoral impone
al Estado gravmenes en esta colonia, teniendo que costear co
midai pasaje a personas que estn mui distante de pertenecer a

la familia del soldado.


Convendria pues que al remitir la guarnicion de Valparaiso,
se observase estrictez para que solo aquellas personas que verda
deramente pertenezcan a 1a familia del soldado, obtuviesen pa
sajes. Actualmente para cuarenta hombres de tropa, hai que
mantener cuarenta personas mas, venidas con esta guarnicion.

39

RELEGADOS.

A 90 asciende el nmero de confinados, debiendo cumplir


pronto el trmino de su condena 30 de ellos. Entre estos indi

viduos hai varios enfermos, a quienes sus dolencias no me per


miten aprovecharme de sus servicios.
Ellos son el nico elemento de trabajo de que puede disponer
esta Gobernacion, i con ellos se ejecutan los distintos que se lle
van a cabo por cuenta fiscal. Los desembarcos de vveres, el cui
dado del ganado, el corte i aserreo de la madera, las obras de
carpinteros i herreros; en una palabra, todo lo que aqu se hace
es obra de los relegados, aunque para ello sea necesario una es
tricta vijilancia i usar a veces de severidad.

La mayorparte de los trabajos que ejecutan, lo hacen por el


sistema de tareas, procedimiento adoptado con el objeto que

pueda quedarles algunas horas libres, durante las cuales se de


dican a ganar algun ausilio para atender a sus necesidades. Con
el mismo objeto les he concedido dos dias por semana.

De su buena conducta depende el mayor bienestar de que


pueden disfrutar, no teniendo mas que presentarse a la lista has
ta la hora de retreta, es toda la reclusion que sufren.
Tengo la conviccion que un rjimen mui severo o una condi

cion mas libre,intertanto cumplan el trmino de su condena, no


produciria buenos resultados, porque, me es sensible confesar,
que la mayor parte, sin que por esto no haya honrosas escepcio
nes, son viciosos i mui dados a la embriaguez, vicio fatal que

ha tomado un desarrollo tal en esta colonia, como podr con


vencerse W. S. al fijar su atencion en la cifra que representa el
valor de la importacion de licores.
Hasta hoi han sido mui pocos los que, habiendo cumplido el
trmino de su condena, se han avecindado en sta; pero, esto es

debido a las escasez de trabajos que hasta hoi han tenido, i es


pero, con fundamento,que pudindose ocupar en sta se queda
rn gustosos.
El Estado les suministra racion, lo mismo que a sus familias,

i en honor de la verdad se debe decir que sin los relegados los


trabajos que se hacen en la colonia, no solo fiscales, sino tam

bien particulares, seria mui difcil ejecutarlos, pues cada uno de

_40_
los habitantes de este pueblo los solicitan en sus horas desocu

padas para los diferentes quehaceres que tienen que llevar a


cabo.
Si se abandonase por el Supremo Gobierno la idea de hacer
servir a los relegados en la forma que se sigue hasta hoi, ten
dra que dotar esta colonia con cierto nmero de trabajadores
que siempre costara mucho mas que los 7,000 pesos que en ra

ciones invierte anualmente en los relegados.


Mui pronto se les repartir el vestuario que V. S. se sirvi
acordarles, el cual, con la autorizacin de V. S., ha sido encar

gado al seor don Francisco Fernandez Rodella.


Conveneido de los grandes bienes que ha resultado al territo
rio la relcgacion a l de estos individuos, creo se sacarn gran
des ventajas llevando a cabo el establecimiento penal que V. S.
se propone plantear en la Tierra del Fuego, cuyo estudio se ha
servido V. S. encomendarme, i acerca del cual nformar a
V. S. tan luego como pueda hacer los estudios que me pro
pongo en esos parajes.
GANADOS.

El Estado posee animales vacunos i cabalgares que he tenido


la satisfaccion de ver aumentar considerablemente, habiendo
conseguido este resultado mediante al cuidado que le he dis
pensado.

Gracias a l he podido durante el ao de que doi cuenta re


partir carne fresca en vez de charqui, evitando as un gasto al
Erario de 3,400 pesos. A esta ventaja pecuniaria debe agregarse,
la innecesaria de demostrar, de haber sustituido un elemento se
co por otro fresco, repartido en doble cantidad del primero, sin

que por esto disminuya el ganado productor, haciendo uso solo


de los no reproductores.
La existencia de ganado permitir repartir los que he ofrecido
a los colonos que deben venir con el seor Conus, a que me he

referido anteriormente.
Las siguicntes cifras Inostrarn la existencia actual i el aumen
to habido sobre el que me fu entregado:

41 -

Animales vacunos.

Existencia en febrero de 1868............


Id.
en enero de 1873..............

332

Aumento. ...

466

798

Animales caballares.
Existencia en febrero de 1868.............
Id.
en enero de 1873...............

168

Aumento.

174

342

Existe ademas gran nmero de pertenencia particular, del


cual se lleva un rejistro.

Hai ciertos lugares en la cordillera donde existen animales al


zados que los colonos capturan, trayndolos a esta colonia en
cantidad no despreciable. Se cree provengan de los escapados
de esta colonia en 1851, cuando la sublevacion de Cambiazo.

De particulares existe tambien gran nmero de caballos, en


los cuales hacen sus espediciones para negociar en las pampas
los habitantes de este territorio, i la mayor parte de ellos pro
vienen de los patagones.
VIVERES.

El importe de los vveres remitidos en el ao de que me ocu


po, representa un valor de 19,260 pesos. De estos el Estado ha
vendido, a los habitantes que no gozan de racion, la suma de
6,841 pesos que han integrado como fondos fiscales.
Con el objeto de dar facilidades a los habitantes i ponerlos al
abrigo de los especuladores, he continuado en la medida de ven
der los vveres por "cuenta del Estado, en cantidades suficientes
para el consumo del comprador. Ha sido necesario adoptar un
sistema algo restrictivo en la venta, en atencion al abuso que al
gunos especuladores cometian, obteniendo grandes cantidades
para revenderlos en seguida a precios exorbitantes. No falta
sinembargo quienes, valindose de distintos medios, especulan
M, DE R. E.

-42
en este ausilio que el Estado suministra a los pobres, pero ese
manejo no produce grandes consecuencias.
Se ha dicho por algunos interesados que esta venta. perjudica
al comercio; pero en nota separada demostr a V. S. lo inexacto
de este aserto. Reducindose la venta a artculos de primera ne

cesidad, de ninguna manera hai perjuicio, i solo priva de una.


pequea utilidad a algunos, beneciando en cambio a muchos, i
a nadie se oculta que es preferible el bien de la comunidad.
MOVIMIENTO DE POBLACIN.

Insignicante ha sido el aumento habido en el ltimo ao as

cendiendo a solo 79 personas, componiendo un total de 869 indi


viduos.
De esperar es que mediante al gran nmero de trabajadores
que necesimr la Sociedad Carbonfera, pronto alcance un ma
yor nmero de habitantes. Por otro lado, la inmigracion que el
Supremo Gobierno atraeri aquella que voluntariamente vendr a

establecerse, harn que Magallanes pueda contar con un sucien


te nmero de trabajadores para. emprender muchas industrias
que la falta. de brazos industriosos priva a los opulentos capita
listas de acometer, las cuales no dudo llegarn a dar una. ver
dadera importancia a esta colonia.
El nmero de casas aumenta cada. dia. iel terreno ha. llegado
a tomar un valor crecidisimo, con el aumento probable de po
blacion.
Durante el ao han nacido:
Hombres ........................... ..
Mujeres ............................. ..

22
23

Total ........................ ..

45

Los muertos han sido:

Hombres........................... ..
Mujeres.......................... .. ..
Total ........

............

17
12
29

43

Los muertos han sido de las edades siguientes:


de
Menores
7 aos.

De 7 a 15. | De 15 a 25. | De 25 a 35. | De 35 a 50.

H. | M. | H. | M. | H. | M. | H. | M. | H. | M.

14 ||

|| ......

l .

El mismo mal que en el resto de la Repblica se hace notar

en la mortalidad de los prvulos i esto, es bien conocido, se de


be a la falta de cuidado de nuestra clase pobre.
Matrimonios se han celebrado 14.
TEMPERAMENTO.

Es sano, i las enfermedades que mayormente aflijen a los ha


bitantes son constipados i reumatismo. Es verdad que la tropa

ha aumentado considerablemente el nmero, pero han sido en


fermedades ajenas al clima del lugar, habindolas importado
desde Valparaiso. Hasta hoi no se ha conocido epidemia alguna,
i la viruela que tanto ha aflijido a los pueblos del Norte, no ha
presentado en sta sino un solo caso, desgraciadamente tan ma
ligno que, apesar de los cuidados acordados al paciente, dej de
existir.

Gran empeo he puesto para la inoculacion de la vacuna des


de mi llegada a sta; apesar de los esfuerzos hechos, hasta ene
ro del presente ao no se habia logrado la vacuna en ninguna
de las numerosas personas que habian sido inoculadas. En ene
ro del presente ao renovados los esperimentos con fluidos re

mitidosde Santiago produjo mui buen resultado, habiendo sido


vacunados 146, se logr en 69 individuos.

En vista del buen xito se han proseguido las vacunacio


nes, pero desgraciadamente sin resultado alguno. Parece indu
dable que la falta de calor influye mucho en esta operacion;
debe por lo tanto aprovecharse la estacion de verano para la
inoculacion del virus preservativo de la terrible viruela.

-44
Con los desmontes hasta hoi ejecutados es indudable que la
temperatura ha cambiado mucho; el aspecto del cielo es cada.
ao con mnos frecuencia nublado o acelajado, i aunque las
aguas no escasean, no pueden dar titulo suciente para cali
carlo de lluvioso. Jeneralmente llueve mas a menudo en el vera
no i primavera, pero en chubascos de corta duracion, mientras
que en el invierno i otoo caen mayores aguaceros i nevazones,

pero mnos frecuentes. No temo equivocarme asegurando que


cada dia las nevazones van siendo mas pequeasi mnos fre
cuentes.
Las estaciones mas tempestuosas son la primaverai el verano,

aunque nunca he visto huracanes destructores. En otoo e in


vierno son mas comunes las calmas o vientos ojos. En cinco
aos solo una vez se han sentido truenos. ,

Este benco cambio producir grandes ventajas a la agricul


tura hasta hoi tan atrasada, permitiendo el mayor calor cose
char especies que hasta hoi no se han logrado, mxime si perso
nas espertas le prestan la atencion debida, circunstancia hasta
hoi descuidada notablemente.

BENEFICENCIA.

Los dos nicos establecimientos de esta clase que existen, son

el Cementerio i la Dispensara. El primero est debidamente


arreglado, habiendo establecido en l la separacion para los que
no gozan de sepultura eclesistica.

La segunda debidamente provista, llena las necesidades del


mejor modo posible.
Ya comienza a ser indispensable el establecer un hospital.

La importancia que no dudo tendr este pueblo exije esta


medidai creo dara garantas a la emigracion, lo que contribui
ria a facilitarla. Nada seria mas sencillo que llenar este vaco,
con solo hacer estensiva a Punta-Arenas, la lei del 15 de se
tiembre de 1855, referente al pago de hospitalidad que hacen

los buques que arriban a los puertos mayores de la Repblica.


Este puerto que ltimamente ha entrado en la categora de

franco, tiene por lo tanto si no iguales, mas franquicias que los


mayores i no dviso cual inconveniente pueda haber para no

obtener esa ventaja, cuyo producido seria suciente para aten

45 -

der a los gastos que orijinase, acumulndole fondos ademas pa


ra el porvenir.
MINAS DE CARBON.

El territorio es esencialmente carbonfero. Desgraciadamente


el privilejio concedido a don Ramon H. Rojas, ha impedido has

ta hoi que otros se ocupen de esa industria, creyndose que solo


el concesionario podia esplotar ese artculo.
Posteriormente el Supremo Gobierno, determin que todos
los propietarios de terrenos, cuyas concesiones datasen con an
terioridad al decreto del privilejio, tenian igual derecho.
Falta aun determinar la estension que el privilejio concede i
esta medida es tanto mas necesaria, cuanto que una declaracion
sobre el particular, daria a conocer los derechos de ese privile
jio, que hasta hoi estn en duda. Concediendo todo el territorio
magallnico, como pretende la actual Sociedad, es intil demos
trar que se da un golpe de muerte al porvenio de estas rejiones;
pero si solo concede El territorio que comprende actualmente la
Colonia de Magallnes (trminos del decreto) es indudable que
el privilejio solo comprende los terrenos situados dentro de los

lmites de la colonia, quedando aun gran estension, que no du


do pronto seria esplotada, redundando en beneficio de la loca
lidad i del comercio en jeneral, sin que por eso dejen de perte
necer al privilejiado inmensas masas de ese combustible des
cubiertos yai que ser mui difcil alcance a esplotar durante el
trmino de su privilejio.
Formada una sociedad para esplotar el privilejio en cuestion
es de esperar que estas minas tomen un gran desarrollo, con
tribuyendo al adelanto de la localidad con los trabajadores que
introduzcan i las obras que debe ejecutar.
Sin duda est ya resuelta la cuestion, sobre la calidad del
carbon, i es sensible no se haya hecho conocer el informe de la
comision nombrada por la sociedad para el reconocimiento de
estas hulleras, porque, favorable i exacto como lo supongo, ha
bria contribuido a que las compaas de vapores hubiesen sino
determinado proveerse de este combustible, al mnos deciddose
a esperimentarlo, lo que hasta hoi no ha sucedido, habindose
solo embarcado 1,003 toneladas por buques que accidentalmen
te han necesitado ese combustible i por las cuales ha percibido
el Estado igual cantidad de pesos.

_45_

Por lo que a mi respecta, siempre he creido, que el adelanto


de esta localidad, depende del desarrollo que tome la industria
carbonifera i en esa intelijencia he ayudado al seor don Ra
mon H. Rojas con mis servicios personales, durante cuatro

aos i los que como autoridad ha estado en mi mano disponer.


Con ese mismo n,. suministre todos los datos que me fu po
sible a 10s seores de la comision venida a examinar estas hu
lleras, dndole, por escrito, al seor don Rafael Sotomayor i al
mismo tiempo facilitando el dinero al seor Rojas para esplotar
cierta cantidad de carbon, que debia tomar el vapor Repblica

como ensayo. Ignoro si los datos suministrados por el que sus


cribe hayan sidos tomados en consideracion, los que fueron
dictados con la esperiencia que cinco aos de estada me ha
sujerido.
Debo repetir aqu, lo que en mi anterior Memoria manifest
a V. S. sobre la necesidad de enviar un injeniero que inspec
cione una vez en el ao la naturaleza del trabajo que se eje
cuta, para asegurar el buen laboreo de las minas i la seguridad
que requiere para aanzar su existencia en el porvenir, pues
debiendo el sco tomar mas tarde posesion de ellas, seria sen
sible quedarn inutilizadas por falta de direccion, pues hasta
hoi ningun injeniero ha dirijdo los trabajos i la esperiencia

ha demostrado cuan caro cuesta esta omision.

LAVADEROS DE ORO.

Todas las concesiones hechas a las diferentes personas que


solicitaron pertenencias en los placeres, habiendo sido abando
nadas, como consta del informe pedido por esta Gobernacion
sobre la materia, estn completamente libres para aqullos que
deseen emprender trabajos de esa naturaleza.
Los elementos de que hasta. aqu se han valido para estraer
el oro, son de los mas primitivos i apesar de eso se han obtenido

pingcs resultados. V. S. mismo es testigo de la facilidad con


que se estrae el oro i esto mismo prueba su abundancia.
Hai fundadas esperanzas que se constituya una empresa s
ria para emprender esta especulacion i, si como es desear, los

resultados corresponden a las esperanzas, las que no dudo se


cumplirn mediante mquinas aparentes i espertos trabajadores,

47

el apartado Estrecho de Magallnes llegar a tener una verda


dera trasformacion.

El oro no solo existe en las cercanas de Punta-Arenas, sino

tambien en los rios de la Patagonia, tales como Gallegos i Rio


Grande, de donde he visto pequeas muestras.
Si hemos de creer en el aserto de un antiguo espedicionario
de la provincia de Matto Grosso (Brasil), director de una empre
sa enviada en busca de Diamantes, el terreno de la Colonia i de

una parte de la Patagonia presenta el aspecto i contiene el


cascajo, entre el cual se encuentra esa piedra preciosa.
El que suscribe como muchos otros han visto una chispa de
diamante incrustada en cuarzo, traida desde el Rio Gallegos, la
que desgraciadamente se ha estraviado, por cuyo motivo no ha
sido remitida a Santiago para su reconocimiento; de lamentar
es esta circunstancia, pues su exmen habria talvez inducido a
muchos a venir en busca de estas preciosas piedras con la cual
se descubririan riquezas que, desconocidas aun, encierra talvez
este suelo vrjen.
COMIERCIO.

Aun no se dejan notar las ventajas obtenidas con la declara


cion de Puerto Franco acordado ltimamente al de Punta

Arenas; pero de esperar es que mui pronto el comercio aprove


che de esta libertad.

Apesar del reducido nmero de habitantes de que consta este


pueblo, el valor de lo que importa en especies es de conside
racion, como se demuestra en el siguiente cuadro.

IMPORTACION

cts.

Por Valparaiso a varias mercaderas.| 38684 85


Del Estranjero id id.....................
9750
Total.

48434 85

ESPORTACION

En pieles, plumas i maderas.............


Cueros de lobos............

27633 15
7000

Total.

34633 15

- 48 -

El dficit que resulta para completar el valor de la interna


cion ha sido cubierto con libranzas jiradas contra la Tesorera
Fiscal i dinero remitido por los contadores de los vapores.
Si a esta internacion se agrega el importe de los vveres que
introduce el Gobierno ascendente este ao a 19.000 pesos, re
sultar sta mucho mas aumentada, debiendo agregar aur el
importe de una infinidad de transacciones pequeas, que se ha
cen con los buques que cruzan el Estrecho.
Sensible es manifestar que 15 mil i mas pesos de los que re

presenta la internacion, corresponden a bebidas alcohlicasi es


te dato mostrar a W. S. cuanta justicia me asiste al deplorar el

gran incremento que ha tomado el vicio de la embriaguez.


Estas cifras mostrarn a W. S., que los habitantes de la Colo
nia de Magallnes estn mui ljos del estado de miseria que se
les supone.
MOVIMIENTO MARITIMO.

La sostitucion de los buques de vela por vapores es ya un


hecho, a juzgar por las proporciones que cada ao toma ese
cambio i ofrecindoles el Estrecho un paso relativamente c
modo las cifras que dejo espuestas aumentarn considerable
mente. No se ocultar a la penetracion de W. S. el incremento
que tomaria este territorio, si los distintos mantos carbonferos
que existen en l se trabajasen, a fin que en competencia pue
dan proveer de combustible a las distintas lneas de vapores
que hai establecidas i que no tardarn en establecerse, pudien
do obtener combustible barato i de buena calidad, en el Estre
cho, punto cntrico de los lugares en los cuales embarcan ac
tualmente el carbon.

Para facilitar la navegacion del Estrecho, es necesario hacer


algunos trabajos, colocando boyas en ciertos lugares peligrosos
i estableciendo un faro en Cabo Vrjenes, pues siendo ste el
punto de recalada, podrian hacer sta con toda facilidad.
En notas separadas he dado cuenta a W. S. de estas necesi
dades i el Supremo Gobierno siempre solcito para atender a
las del comercio, ha ordenado practicar los estudios del caso.
Ya est en Punta Arenas una de las boyas que deben colocar
se, i en cuanto al faro he encargado a Europa los planos i pre
supuestos de la obra, los que oportunamente comunicar a V. S.

- 49

En comunicaciones anteriores he tenido el honor de demos

trar a V. S. lo impracticable de establecer vapores ramolca

dores en el Estrecho. Esta idea acojida con entusiasmo por


personas poco conocedoras de l no es realizable, sino es garan
tida por los Gobiernos interesados en el humanitario,propsito
de arrancar algunas vctimas al tormentoso Cabo de Hornos i
mares australes.

Varios nufragos han sido socorridos en esta colonia i ausi


lios importantes se han prestado a buques, que han necesitado,
por accidentes sufridos en su navegacion.
CORREOS.

El servicio de este ramo est a cargo de una estafeta, man


dada crear por

el Supremo Gobierno, siendo libre de porte la


correspondencia que jira por esa oficina.
El siguiente cuadro mostrar a V. S. el movimiento que ha
tenido esa oficina:

g3

|33
s 3

33 3

335.
O

3.

33

|| 333

333
-

335

ENTRADAS
3282

1436

208

267

197

SALIDAS.
1361

20

El jiro postal mandado establecer por decreto Supremo de


14 de octubre de 1872, ha prestado mui buenos servicios, ha

bindose espedido hasta la fecha 29 jiros que representan un


valor de 1,122 ps. 4 cts.
INDIJENAS.

Los patagones son sumisos itienen gran respeto por la auto


ridad, conociendo talvez que en ella encuentran amparo i pro
M, DE R., E,

_50__

teecion contra los que validos de su embriaguez o ignorancia


tratan de defraudarlcs en sus intereses.
Con motivo de las frecuentes espediciones, que desde sta se
emprenden al interior de las pampas para negociar con ellos,
sus visitas son mnos frecuentes. Este trco produce gran uti
lidad en la colonia, pues ayuda en gran parte a pagar, como re
tornos la importacion siempre creciente de ella. El abuso que

se ha cometido por los especuladores de llevarles licores a sus


campamentos ha sido causa de accidentes desgraciados, i estos
infelices, lamentando el no poder contener su pasion por el li

cor, se presentaron a V. S. mismo pidiendo no se permitiese la


introduccion de ese artculo.
Con ese motivo se ha prohibido esa clase de negocio i los
buenos resultados de esa medida, no se han dejado esperar.

Su nmero decrece cada da, no tanto por las enfermedades,


{cuanto por sus brbaras costumbres.

El asesinato de un patagon es vengado por los de su familia


haciendo perecer a todos los miembros de la del contrario, es
capando raras veces los nios pequeos, a no ser que se decidan
a pagar con fuertes valores la muerte causada. Estas vengan
:zas no son traidoramente ejecutadas, son desafos de familia a.
familia, en la cual hasta las mujeres toman parte, teniendo lu

_gar stas, ante jueces que determinan el momento en que debe


cesar el combate.
Tienen gran aversion a los Fueguinos, que, antropfagos co
mo son, ejercen su feroeidad cada vez que tienen ocasion con

desgraciados nufragos. ltimamente varias canoas se acerca


ron al lugar denominado Agua Fresca i mataron varios ani
males de los que ah se cuidan. Avisado en momento oportuno
envi una espedicion que logr destruirles tres canoas matando
algunos de ellos, que no fu posible capturar como hubiera de
seado.

AGRICULTURA.

El mismo estado de atraso que lament en mi pasada memo


ria, subsiste aun en este ramo i cuya causa mas que a la incle
mencia del clima e ingratitud del suelo, debe atribuirse a la n
curia con que se ha atendido.

51

los sembrados de papasi hortalizas que han sido atendidas,


han dado resultados bastantes halageos.

Verdad es que la falta de brazos i semillas apropsito para el


temperamento han influido notablemente en los resultados i de
esperar es, que la emigracion de una poblacion agrcola como
la que se espera de Suiza, pueda resolver favorablemente esta
cuestion.

Actualmente se han hecho por esta Gobernacion, sembrados


de granos que invernan bajo la nieve, como es la cebada i el
trigo de clases diferentes a las hasta hoi ensayadas i como se
han tomado todas las precauciones posibles es de esperar pro
duzcan un buen resultado.
GUAN O.

No vendindose este artculo en Europa sino garantido de


tener ciertas condiciones, todos los depsitos que existen, han

llegado a ser buenos, no sirviendo sino de base para la fabrica


cion artificial de ese abono.

Varios depsitos se me asegura existen en el Estrecho iya


han comenzado a esplotarse las existentes en la isla Quarter
Masteri Magdalena. Desgraciadamente habiendo fracasado la
espedicion que debia embarcar ese abono, no ha sido posible

llevarlo a Europa; pero acopiado como se halla, lo ser en la


prxima estacion, habiendo el comprador hecho construir gal
pones apropsito, para preservarlo de la intemperie.
El producido de la venta de los depsitos que se dice existen
en el Estrecho e islas adyacentes, ser un recurso con que pue
da el Erario atender a la emigracion de estos parajes, gastos que
compensarn con usura la industria i productos que los favore
cidos no tardarn en hacer prosperar en el pueblo en que fijen
su residencia.

Las ventajosas condiciones que se han ofrecido al Supremo

Gobierno, por el guano a que me refiero, no creo pueda dar


ocasion a vacilaciones para demorar su enajenacion.
MADERAS.

La falta de brazos es aun el inconveniente que impide esplo


tar esta otra industria que no dejar de coronar con buenos re

_52_

sultados al que le dedique su intelijenciai capital. Los mercados


del Uruguay i Repblica Arjentina ofrecen un vasto campo a
esta negociacion, beneciando al mismo tiempo la localidad,
mediante los desmontes que seria necesario hacer, con lo cual

el temperamento variaria i el terreno despejado se prestara desde luego a la agricultura.


Todo el terreno, a partir desde Punta Arenas al oeste, se hd
lla cubierto de monte, i aunque sea una sola la clase de made
ras que lo cubre, ella es de mui buena calidad, sobre todo para
ferrocarriles, para cuyo uso es mui adecuada.
.Nunca se lamentar bastante la falta de poblacion en este te

rritorio, que priva de poner en planta muchas industriasque


pueden esplotarse con ventaja. El hielo mismo ser. una produc

cion que proporcionar. un nuevo elemento de prosperidadal


territorio.

V. S. no ignora que la falta. de vas de comunicacion impide


siempre el desarrollo de los pueblos; afortunadamente el mar
presenta a esta colonia la mas corta isencilla, i los servicios que
debe prestar en ese sentido el vapor que mui pronto debe llegar
para el servicio de esta colonia sern de mucho valor en ese
sentido, i no menores por las esploraeiones que ejecutar.
Con lo espuesto, creo demostrar a V. Si lijeramente el estado

de esta colonia, pudiendo asegurar a V. S. que los vacos que


enlesta relacion se notan, son debidos, no a falta de voluntad,

sino a mi deciencia i al mucho recargo de atenciones que re


clama esta Gobernacion.
Dios guarde a V. S.
OSCAR VIEL.

_53_
que
puerto
hasta
1,872
Pen
Abril
Mel
umESTADO
desde
ode
el
na1.
vtrniam-Aitreinsmtaos,
Buque
.91027
10
9
..1
3l
devela.
.970
guerr
6
4.117
c.
de
Id.
. 0 va74039
..p4148078
43
Id.
.ore3s.

guc.
5
4e117
10
6
6..Id.
r. a0.7. 74039
v86
a148078
131
74039
43
..p4Id.
.ore3s.

CLASES.

ESNTABCAINOJNEABRLOES,.S

CABOTAJ
E.
DEL

ESTADO
1.
NUM.

_- .

Marzo
de
31
el
1873.

ENTRADAS.
SALIDAS.
ERESUMEN.
DEL
STRANJERO.

1.10270

PA SAJEROS.

sciitios
i
manzana
nmero
entrega,
la
hizo
se
que
en
fecha
uno,
cada
de
nombre
ficacionde
cqantidad
i
nmero
su
hijuelas,
ha
uno
cada
lugar
ellas,
en
tomado
terreno
ueen
decretos
i
Colonia,
la
de
plano
al
relacion
con
entregados
terrenos
los
encuentran
se
que
vir
mcon
que
pESTADO
nmero
leel
Ta
este
de
colonos
espe
noartsreios
sftgioaerdnsiaetos,del

||

a
3
3
o
EN
HAN
ss
LEs
||
NA.
MANZA
HIJUELAS.
LAS
g
%33
3
333
vin
es
pecarros
NUM.
MERO3
NU
FECEIA33
3NoMBRE
z
cuA
Los
rubbs.
E|
LA
DE
||
Tro
|p
coloso.
DEL
DE
33
E-2
to
dRural.
2
1867
de
dicbr.
L4
Manuel
1868
Feb.
T12
evoda.
inerey. . . .

T33
|
3
F.
3
E
REGADo.
|
3
=

33,
a
|33
33
s
Argomedo. . . . .
Pedro
Urbano,

Urbano.
Mitad
G22
Juan
uachapiren. . .

---

URural.
Manuel
rbina. ..
1..4. . .
,
1
-

E
o
-

---

MAGAL ANES.
DE
COLONIA
Crdenas,
Vctor
22
Toda.
Diaz...
Mara
Jos
14 Mitad.
-----

---

posesiones.
todas
entregas
las
hecho
han
se
cuales
los
de
tud
=

. . .LU
Alvarado
Jos
*. *. .
1
,
-

.......
Vazquez
Antonio
-L.
U- )
1
,

Bar ia.-,J..L.. . . .Lorenzo


Remijio
Alvarez.,
U. .L. . Evaristo
|

Aravena.=-DU,. . .
-

Urbano,

Urbano.

Rural.

Rural.

Toda,

Urbano.

Urbano.
Rural.

Urbano.

Urbano.

Urbano.

Rural.

Rural.

Toda. Mitad.

Urbano.

Urbano.
Rural.

Rural.

Rural.

Rural.

Toda.

Mitad. Toda.

Mitad. Toda. Mitad.

Mancilla
Antonio
Pedro

Jos
|
Ruedas...
Leopoldo

Mancil a. .
Maria
Pedro

Lagos...
Abelardo
Jos

PedrJos
|
Vrgas...
Guzman. . . .
ester. . . . .Eduardo
RJ.
R|
ojamon
as. . . .BE.alujenio

ARojntonio
|
el. . . . .
Leiton. . .
Anjel

Juan
|
Pacheco

Ampuero. . . .
D.
Jos

Saldivia. . . .
Mariano

Oyarzun. . . . .
Ignacio

Gonzalez. . . . .
Hilario
Alvarado. . . . . .
Juan

Siantiago
D|
az. . . . . .

Rlemijio
C|
aro. . . .
.......
Marin
Pedro

Vera.....
Jos

Navar ete. . .
M.
Juan

Navalquen. . . . .Jos
Juan
Sanchez. . . . .
C.

Rodriguez. . . . . .
Jos

Perez. . . . . .
Antonio
Vera. . . . . . . Jos
L.
Jos
Peralta. . . . .

Ruiz. . . . . . .
Toribio

RHiplito
ojel. . . . . .GMomiguel
ez. . . . . .

Rios. . . . . . Mauricio
Flix
Jos
Rojel. . . . . .

--

Antonio
Barriga
.........
46
7
-

--

Jos
Paredes...
Antonio
44
"
7

--

Pablo
Martin........
San
44
3

--

Pedro
Lege............
36-44
...
1-9

--

Santiago
Vilche..........
37
2

--

,--

Pedro
Gallardo........
...
81-

Gregorio
Vera......
43
2

---

Timoteo
Pinto............
46
8
.

Crlos
Yauquen.......
...
43
.........
||8-9

Remijio
Trivio.......
l....
.7

--

Antonio
.........
lTorres...
.69
........

.-1-.
--

Clemente
Alvarez........
13
"-"

U.

----

Martin
Ziga..........
..
31
2-8
.l
........

Pedro
Barrientos......
..
44
8
l.
Matias
Crdenas.......
..
35
.l1-2
........

--

Trnsito
Rojas............
37
.
l9......

--

Jos
Arias............
A.
.
51
6
l.

Mariano
Mayorga........
46
9
l
...

----

Juan
Ojeda...........
A.
51
Urbano.
.
l8
.....

Antonio
.
lColon...........
.28
........
Toda.

12
Feb.
1868|
Caciano
|de
Ampuero.
..........
........
......
Mitad
Dichr.
d
2
Rural.
15
e
67.
de

Federico
Alarcon.........
50
Rural
iurbano
53
1

Miguel
Guilquel........
.
Rural.
20
".
.-.11

33HIJUELAS.
3
MANZA
NA.
LAS
d

%|DEcRETos
NUMERO
g3
%3
vIR
EN
NUM.
333
FECIIA
|N
ombBE
E3coloNo.
DEL
LA
DE
z
TUD
E|
Los
DE
%33
cua
3
ENTREGA.
LA
53DE
LES
EN
HAN
SE
3TREGADo.
3

33
3|

Antonio
Ulloa...........
.
37
.|8-4
.......
Urbano.

E
-C
-

3
2g
,z
3

3gZ

Abr.
de
18
1868Dicb.
de
2
1867
de

1
a.
r
Ul b
r

RU

1868
May.
de
12

1868
Abr.
de
18

1868
Nov.
de
30

1868
Jul.
de
30

1868
Dicb.
de
18

1868
Feb.
de
12

1868
Oct.
de
1.

25

Picuntureo. .
A.
Juan

Yaez....
Dios
de
Juan

Muoz. . . . . .
Miguel

Gal egos.
l)ios
de
Juan
Avendao. .
Francisco
BAlejandro
arahona. . .
S
A
l
ilvestre
q
u
i
n
t
a
.
.
.
Anjeles. . . .
los
de
Jos
......
Salcedo.
Francisco
Diaz. . . .
Pablo
Pedro
Zamora. . . . .Jos
Santiago
Crdenas. . . . .
......... RVuictorino
Crcamo
Jenaro
........
Castillo
Molinas. . . . .
M.
id.
Id Antonio
Rojas. . . . . .
Feliciano
Whit y. . . . . . iz. . . . . . Felipe
Araneda. . . . . .
Pablo
Rojas. . . . . .
Antonio
Guil et. . . . . . Nicolas
Miguel
Opazo. . . . . . .
Tomas

Concha....
Agustin
Jos

MFernando
rquez. . .
Crdenas. . . . .
Miguel

Olavar ia. . . .
Fermin
id.
IClodomiro
sla. . . . . . Id.
Soto. . . . . . .
Carmelo

Perez. . . . . . . .
Pedro

Diaz.
Vital

CO

1872
de
Agst.
30

--

.12
........
|
.........
||
52-72
18711
Oct.
de
.........
Rojas
H.
|R
amon

-----

--

1868
6-7
1.
Mrz,
de
29
Mancilla.............
Cos

--

1868
........
May.
de
25
l.61
1-10
Bloom.........
Guillermo

1868
Jun.
de
20
50

l
8
Abarca.........
Gregorio

--

1868
Feb.
|12
Villarroel
Mata
de
Juan
44
l........
6

Barria
Nmero
|Sin
Manuel
59

--

.Lauriano
........
7-8
lDiaz............
30

----

Chaura.........
......
l.antiago
6
|S36

---

.........
Saldivia
|M2
anuel

l30
1868
Dicb.
de
.
l
7
36
Quiones........
|A14
ntonio

B.0.
VIEL.
V.

---====

Gallegos.
Dios
de
Juan
Guerrero
Domingo
Jos

Salinas.........
Antonio

-----

Ramirez...
59
Daniel
(Cruz

---

Riquelme........
46
Jacinto
8

|
Turel.
Victorino
28
6

ud

1807.
ddiciembre
2
de
decreto
Supremo
el
por
llevar
aeandado
imactas
cargo
i
corre
que
terrenos
entregas
secretario.
GARRAo,
O.
Jos

Skyring.
de
mar
el
en
situadas
uno,
Hects.
acada
terreno

NUM.
NUMERO
cuA
Los
DE
TUD
E|
33
33
3-3
coloNo.
DEL

3333
3.|DEcRETos
via
EN

3|

de
libro
del
vista
en
formado
sido
ha
estado
presente
el
certifica
suscribe
que
una.-El
cada
hectreas
ilas
veinticuatro
rurales
una

cuadrados
metros
mil
miden
sitios,
diez
en
ellas
una
cada
dividida
manzanas
de
compuestas
urbanas
NoTALas
posesiones

Dicb,
1867
de
...
d
2
eoda
Gallegos.
Feliciano
Urbano.
T
1868
Stbr.
de
30
28
l
4

|NDE
oMBRE
LA
DE
FECHA
E
EN
uAN
%3|NA.|
se
Les
| LAS
32
3
*
ENTREGA.
|MANZA
LA
DE
HIJUELAS
35rE3
|33aroAbo.
==

1.Rural.
.........
1868"
Croften..........
Jul.
de
130
3........
|R
enaldo

|z.
#33

59 -

Gontrato celebrado con don Alberto Conus.

Santiago, abril 18 de 1873.


Aprubase el contrato celebrado entre el Gobernador de la
colonia de Magallnes i don Alberto Conus, concebido en los
trminos siguientes:
Oscar Viel, Gobernador de la Colonia de Magallnes, debi
damente autorizado por el Gobierno de la Repblica, ofrece a
los colonos que vengan a establecerse en este territorio, contra
tados por don Alberto Conus, las siguientes concesiones:
1 El pasaje de los colonos i el de sus familias, desde Burdeos

hasta Punta Arenas, a razon de noventa pesos ($90) por per


sona mayor de catorce aos, debindose pagar cincuenta pesos
($ 50) por cuenta de los agraciados i el resto por cuenta del Go
bierno. El Estado solo abonar la tercera parte del precio del
pasaje de los hijos de los colonos que no hayan enterado cator
ce aos de edad.

2 Una estension de terreno de 24 hectreas por cada padre


de familia i de 12 hectreas por cada hijo varon mayor de ca
torce aos. Este terreno ser pagado por los colonos a razon de
50 centavos hectrea.

3 Trescientas tablas i cien libras de clavos, avaluados al pre


cio de costo.

4 Dos vacas, una parida i la otra mostrenca, i una yegua.


5 Racion entera de vveres, igual a la que perciben los em
pleados de la colonia, para cada padre de familia i media racion

para cada nio mayor de tres aos de la misma familia,por el


trmino de seis meses.

Las concesiones designadas bajo los nms. 2, 3, 4i5


imponen a los colonos la obligacion de devolver el valor de las
especies a que se refiere por dcimas partes en diez aos que

comenzarn a contarse despues de trascurridos lostres prime


ros de la fecha de su llegada a la colonia.

_60_
La suerte de tierra concedida a cada colono segun el nm. 2.
queda hipotecada en favor del Fisco hasta la entera cancelacion
del importe de los ausilos suministrados.
6. El Supremo Gobierno suministrar gratitamente aten
cion mdica, medicinas e instruccion primaria en Punta Arenas.
7. A n de facilitar a los colonos los medios de comunica

cion, el Supremo Gobierno pondr a su disposicion una lancha


no tripulada, comprometindose ademas a mantener un almacen
en que se venda a precio de factura todas las especies que com
ponen la racion de vveres.
8. Los colonos quedan exentos de todo impuesto, derechos
de Aduana i servicio militar durante veinte aos.
9. Los cien primeros colonos que lleguen a establecerse en
la colonia de Magallanes, a virtud del presente contrato, tendrn
un aumento de dos hectreas de terreno sobre la cantidad ja.
da en el nm. 2.

Hecho en Punta. Arenas a cinco dias del mes de abril de mil


ochocientos setenta i tres.
Tmese razon, comuniquese i antese.
EBRAZURIZ.

Adolfo Ibaez.

61

Contrato celebrado con don Julio Blasse.

Santiago, mayo 3 de 1873.


Vista la solicitud presentada por don Julio Hasse en que pide

se le conceda por cada colono que traiga e instale a su costa en


la colonia de Magallnes una estension de 38 hectreas hasta
completar en los terrenos fiscales no ocupados la cantidad de
tres mil hectreas, debiendo tambien otorgarse a l o a la com
paa que formare con ese objeto, los ttulos de propiedad que,
llenadas ciertas condiciones, se acuerdan a los colonos; visto lo
informado acerca de dicha solitud por el Gobernador de Maga
llnes en oficio fecha 5 de abril del presente ao, i usando de la
facultad que me acuerda la lei de 18 de noviembre de 1845,
decreto:

1. Concdese a don Julio Hasse la estension de terreno que


solicita por cada colono europeo o norte-americano que intro
duzca en la colonia agrcola o industrial que se propone esta
blecer hasta completar la estension de tres mil hectreas. Los
colonos deben componerse de familias de dos personas por lo
mnos.

2 Acordada esa estension de terreno por cada colono al es


presado seor Hasse, los ttulos de propiedad le sern tambien
otorgados, quedando l por su parte obligado a responder por
el cumplimiento de las obligaciones que impone la parte se
gunda del segundo inciso del art. 1., las que imponen los arts.
2, 3, 4., 5i 6 del supremo decreto de 2 de diciembre de
1867.

3. Se seala a don Julio Hasse el trmino de dos aos, con

tados desde la fecha de este decreto, para que durante ese tiem
po traiga e instale los colonos a que se refiere el art. 1, que

dando desde esa fecha el Gobierno en libertad para disponer de


losterrenos que aqul no hubiese aun ocupado.
4. El Gobernador de Magallnes, de acuerdo con el peticio

nario, designar, sealando los lmites, el territorio en que de


ban tener lugar las concesiones mencionadas.

- 62

5 Se autoriza al mismo Gobernador para que reduzca a


escritura pblica las estipulaciones de este decreto, despues que
hayan sido puestas en conocimiento de don Julio Hasse i acep
tadas por ste.
Tmese razon, comunques i antese.
ERRzURT

Adolfo Ibaez.

327.73
C:JE37

I873
S77?

DATE DUE

STANFORD UNIVERSITY LIBRARIES


STANFORD, CALIFORNIA
94505

You might also like