Zona de Poesia Árida

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 32

COLETIVOS

A Revoluo No Ser Televisionada | BijaRi | Catadores de Histrias


Cia Cachorra | COBAIA | Contrafil | Drago da Gravura | EIA | Elefante
Espao Coringa | Esqueleto Coletivo | Frente 3 de Fevereiro | Mico
Nova Pasta | ocupeacidade | Poltica do Impossvel

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 1

1/22/15 11:47 AM

COnTRAFIL
Monumento catraca invisvel
[Monument to the invisible turnstile]
2004

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 2

1/22/15 11:47 AM

a incorporao desse conjunto


Coleo MAR d as bases para a
discusso em torno dos processos de
circulao pblica e institucionalizao
da arte e, de modo geral, das
prticas de criao e resistncia da
sociedade , debate essencial que
exige das instituies uma renovada
capacidade de autocrtica.
the incorporation of this set into
the MAR Collection forms the
bases for discussion around the
processes of public circulation and
institutionalization of art and, in
a general sense, of the practices of
creation and resistance of society a
key debate which requires a renewed
capacity of self-criticism from
institutions
3

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 3

1/22/15 11:47 AM

Arid Poetry Zone presents the set of more than 55 works by 16 So Paulo art
and activism collectives present in the MAR Collection. These works make up
the Collective Creativity Fund/Funarte formed by means of the 6th edition of the
Marcantonio Vilaa Plastic Arts Award, an initiative of great importance in the
field of cultural public politics in this country. The museum is grateful to Funarte
and to the artists for having chosen MAR and for the privilege of housing this
unique set of artworks among the countrys public collections.
This group of artworks shows that MAR is a museum of processes: The
Collective Creativity Fund is a fundamental breakdown of the presence of several
collectives and groups from So Paulo in the inaugural exhibition The Shelter
and the Land, which debated the right to the city and to housing, as well as
the relationship between public and private. In 2014, the MAR at the Academy
programme presented the seminar City, Art and Architecture: Social Housing
in Brazil, in partnership with PROURB/UFRJ, Instituto Casa, ETH-Zrich and
Swissnex Brazil. The production of artists, activists and members of social
movements is a point of inflection on Brazilian art history, which demands to
be thought of critically. It becomes necessary to collect, to exhibit and to reflect
upon this production, so that its pressing issues social, aesthetical, political,
economic encounter resonance, increasing its public and the historical
significance of its struggles.
The incorporation of this set into the MAR Collection forms the bases for
discussion around the processes of public circulation and institutionalization of art
and, in a general sense, of the practices of creation and resistance of society a
key debate which requires a renewed capacity of self-analysis from institutions.
As such, the agenda of institutional critique is yet another important step for the
museum, one that has been applied since The Shelter and the Land and advancing
through exhibitions like Stratigraphic Turbidities Yuri Firmeza, Eu Como Voc
Grupo EmpreZa or the current exhibition Museum of the Man of the Northeast.
Arid Poetry Zone demonstrates the established new practices of the 2000s,
which crisscross strategies of art and an especially intense form of activism.
It is, in the end, with a desire to reverberate this potential of confrontation and
invention that the Collective Creativity Fund becomes consolidated. After all, the
Museu de Arte do Rio, as an institution that appeared in the 21st century and
that faces the challenges posed by the current cultural sociopolitical context,
understands that the continued activation of this field of investigations is part of
its responsibilities.
Museu de Arte do Rio MAR
4

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 4

1/22/15 11:47 AM

Zona de Poesia rida apresenta o conjunto de mais de 55 trabalhos de


16 coletivos de arte e ativismo de So Paulo presentes no acervo do Museu
de Arte do Rio. Essas propostas constituem o Fundo Criatividade Coletiva/
Doao Funarte, formado por meio da 6a edio do Prmio de Artes Plsticas
Marcantonio Vilaa, iniciativa de grande importncia no campo das polticas
pblicas da cultura deste pas. O museu agradece aos artistas por terem
escolhido o MAR e Funarte o privilgio de abrigar este conjunto singular entre
as colees pblicas do pas.
O conjunto evidencia que o MAR um museu de processos, pois o Fundo
Criatividade Coletiva um desdobramento da presena de alguns coletivos e
grupos de So Paulo em sua exposio inaugural O Abrigo e o Terreno, que
debateu o direito cidade e habitao, alm das relaes entre o pblico e o
privado. Em 2014, o programa MAR na Academia promoveu o seminrio Cidade,
Arte e Arquitetura: Habitao Social no Brasil com o PROURB/UFRJ, o Instituto
Casa, a ETH-Zrich e a Swissnex Brazil. A produo de artistas, ativistas e
integrantes de movimentos sociais inflexo na histria da arte brasileira que
demanda ser pensada criticamente. Colecionar, exibir e refletir sobre essa
produo faz-se necessrio para que suas prementes questes sociais,
estticas, polticas, econmicas encontrem ressonncia, ampliando seu
pblico e o alcance histrico de suas lutas.
A incorporao desse conjunto Coleo MAR oferece as bases para a discusso
em torno dos processos de circulao pblica e institucionalizao da arte e,
de modo geral, das prticas de criao e resistncia da sociedade , debate
essencial que exige das instituies uma renovada capacidade de autoavaliao.
A pauta da crtica institucional, que j estava posta desde O Abrigo e o Terreno
e veio avanando atravs de exposies como Turvaes Estratigrficas Yuri
Firmeza, Eu Como Voc Grupo EmpreZa ou a mostra atual Museu do Homem
do Nordeste, d agora mais um importante passo no museu.
Zona de Poesia rida demonstra que nos anos 2000 instauraram-se
novas prticas que entrecruzam estratgias da arte e do ativismo de modo
especialmente intenso. , enfim, com o desejo de reverberar essa potncia
de questionamento e inveno que se consolida o Fundo Criatividade Coletiva.
Afinal, o Museu de Arte do Rio, como instituio que surge no sculo XXI ,
encarando os desafios colocados pelo atual contexto sociopoltico da cultura,
compreende que parte de suas responsabilidades a contnua ativao desse
campo de investigaes.
Museu de Arte do Rio MAR
5

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 5

1/22/15 11:47 AM

Poltica do Impossvel
Cidade luz
[Light city],
2008

Frente 3 de Fevereiro
Onde esto os negros?
[Where are the black people?],
2005

BijaRI
Cartaz gentrificado
[Gentrification poster],
2005

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 6

1/22/15 11:47 AM

Nova Pasta
A Revolta dos Burros
[The Donkey Revolt],
2012

contra fil
Monumento catraca invisvel
[Monument to the invisible turnstile]
2004

Esqueleto Coletivo
Passagens
[Pathways],
2005

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 7

1/22/15 11:47 AM

FREnTE 3 dE FEVEREIRO
Zumbi somos ns
[We are Zumbi], 2006
foto [photo]: Jlia Vallengo

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 8

1/22/15 11:47 AM

constri-se tambm uma Zona


de Poesia rida, que tem como
topograa a cidade e suas fendas.
An Arid Poetry Zone is also
constructed, which has the city and its
cracks as its topography.

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 9

1/22/15 11:47 AM

Arid Poetry Zone


In the works of Arid Poetry Zone, there is the ability of spreading that is
inherent to the field of collective cultural production. There are works that,
despite having been produced at the beginning of the century, become more and
more relevant and assert themselves as a reference in the fields of art and of
activism. The sequence of banners by Frente 3 de Fevereiro and their questioning
of racism in football, for example; or even the Monument to the invisible

turnstile, by the Contrafil collective, in which the symbol of the turnstile and
its tacit disturnstilation has been upgraded to a landmark of resistance.
These are works by a generation that lived and created a trajectory together,
a repertoire, a singular group of actions in one of the biggest metropolises in
the world. A generation that tore up institutional space right up to public life,
crossing and being crossed by various social movements.
It is not just the most relevant works of part of this generation of So Paulo
art collectives from the start of the 21st century that are brought together. An
Arid Poetry Zone is also constructed, which has the city and its cracks as its
topography.
Daniel Lima and Tlio Tavares, curators

10

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 10

1/22/15 11:47 AM

Zona de Poesia rida


Existe nos trabalhos de Zona de Poesia rida a capacidade de espalhamento
que inerente ao campo da produo cultural coletiva. H obras que, mesmo
tendo sido produzidas no incio do sculo, so cada vez mais atuais e se afirmam
como referncia nos campos da arte e do ativismo, a exemplo da sequncia de
bandeiras da Frente 3 de Fevereiro e seu questionamento sobre o racismo no
futebol; ou ainda o Monumento catraca invisvel, do coletivo Contrafil, em que
o smbolo catraca e sua tcita descatracalizao tem sido atualizado como
um marco de luta.
So obras de uma gerao que viveu e criou junto uma trajetria, um repertrio,
um conjunto singular de aes numa das maiores metrpoles do mundo. Uma
gerao que esgarou o espao institucional at a vida pblica, cruzando e
sendo atravessada por movimentos sociais diversos.
Renem-se no apenas os trabalhos mais relevantes de parte dessa gerao de
coletivos artsticos paulistanos do incio do sculo XXI, constri-se tambm uma
Zona de Poesia rida, que tem como topografia a cidade e suas fendas.

Daniel Lima e Tlio Tavares, curadores

11

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 11

1/22/15 11:47 AM

o nome ZonA de PoeSiA ridA foi


originalmente criado em 2005 em performance
do coletivo Cia. Cachorra.
[the name Arid Poetry Zone was originally
created in a 2005 performance by the Cia.
Cachorra collective].

CIA CACHORRA
Zona de poesia rida
[Arid poetry zone], 2006
foto [photo]: Antnia Brasiliano

12

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 12

1/22/15 11:47 AM

Nesse momento em que o


movimento parecer perfume que o
vrus, implantado l atrs, no primeiro
instante, antes do furaco se formar,
estar eternamente desequilibrando,
desarrumando, desorganizando e
atrapalhando.
Right in the moment when the
movement appears to be perfume is
when the virus, implanted there at
the back, right at the start, before
the hurricane forms, will be eternally
unbalancing, messing things up,
disorganising and disrupting.

13

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 13

1/22/15 11:47 AM

BE CAREFUL WITH THE FIRE


Is A(r)tivism a joke? Is Ar(r)ivisme serious?
How many belly buttons make a collective? Belly(b)uttonism?
Art goes beyond the perception that we have of it in real time. In fact, what is
seen isnt exactly art, but a kind of distorted reflection. Therefore it is easy to be
blinded in the moment that we want to understand it.
It all began in the early 2000s. We were in a great series of transformations,
trying to create survival tactics through the exchange of interests, content
and affections. We produced outside the financial circuit, working collectively,
creating collectives, taking part in other collectives, articulating with each
other. I ended up in the middle of a hurricane, and a hurricane only happens if
everything is ready for it to happen; a hurricane never comes out of nowhere, the
elements were all there: the correct amount of humidity, the right amount of air,
the change in temperature from here to there, wind x passes just below wind y
and, boom!, a hurricane exploded. What I say is this: everything was in the air for
this coming together to happen, a chaotic city and artists organised in collectives
and social movements. All the logic that would cause this to happen was there,
before even this hurricane, which happened freely, with no strings attached,
without contracts. We knew the symbolic force that this urban network could
have in the micro and macro political spheres.
We radically positioned ourselves against spectacular culture and
spectacularisation in general, or rather, against the non-participation, alienation
and passiveness of society. We proposed the participation of individuals in all
fields of social life, especially in culture.
Even nowadays, many of these collectives produce actions that are practices
of intervention in public spaces, combining art and activism which are spread
through virtual and face to face networks. Using network communication back
then, we ended up organising actions against icons of the neoliberal system.
Art produces images, sounds and memory. It reverberates in society and in
people, who then reverberate with even more people. Biological metaphor and

14

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 14

1/22/15 11:47 AM

CUIDADO COM O FOGO


O A(r)tivismo brincadeira? O Ar(r)ivismo srio?
Com quantos umbigos se faz um coletivo? Um(b)iguismo?
A arte mais ampla do que a percepo que temos dela em tempo real. O que
se v na verdade no bem a arte, mas, sim, algum tipo de reflexo distorcido.
Por isso fcil ser cegado no momento que queremos compreend-la.
Tudo comea no incio dos anos 2000. Estvamos em um grande devir tentando
criar tticas de sobrevivncia por meio das trocas de interesses, contedos
e afetos. Produzamos fora do circuito financeiro, trabalhando coletivamente,
criando coletivos, participando de outros coletivos, articulando uns com os
outros. Fui parar no meio de um furaco e um furaco s acontece se estiver
tudo preparado para ele acontecer; no existe um furaco que surja do nada;
os elementos estavam todos l: a quantidade certa de umidade, a quantidade
certa de ar, a transformao de temperatura daqui para l, um vento x, y que vai
passar ali por baixo e, pum!, explodiu um furaco. O que eu digo : estava tudo
no ar para que houvesse essa aproximao, cidade catica, artistas organizados
em coletivos e movimentos sociais. Toda a lgica do que viria a acontecer j
estava l antes mesmo desse furaco que aconteceu livre, sem amarras, sem
contratos, sem 13. Sabamos da fora simblica que essa rede de resistncia
urbana poderia ter nas esferas micro e macropolticas.
Posicionvamo-nos radicalmente contra a cultura espetacular e a
espetacularizao em geral, ou seja, contra a no participao, a alienao e a
passividade da sociedade. Propnhamos a participao dos indivduos em todos
os campos da vida social, principalmente na cultura.
Muitos desses coletivos, at hoje, produzem aes que so prticas de
interveno em espaos pblicos, mesclando arte e ativismo, que se
disseminam por meio de redes virtuais e presenciais. Utilizando-se da
comunicao em rede, naquele momento, passaram a organizar aes contra os
cones do sistema neoliberal.
A arte produz imagens, sons, memria, reverbera na sociedade e nas pessoas,

15

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 15

1/22/15 11:47 AM

Ocupeacidade
Projeto kombi
[Combi project],
2009

ELEFANTE
Dignidade
[Dignity],
2005

Esqueleto Coletivo
Vida x propriedade
[Life versus property],
2003

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 16

16

1/22/15 11:47 AM

MICO
Chega de Mickey: 500 anos de mico!
[Enough of Mickey: 500 years of faux pas!],
2000

Catadores de Histrias
Ocupao Guapira
[Guapira squat],
2004

Catadores de Histrias
Ocupao Guapira
[Guapira squat],
2004

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 17

1/22/15 11:47 AM

dissemination. Art speaks of social time, it changes the course of historic time
and transforms society.
We live in war in the city of So Paulo. It starts here, with the hypothesis that
the art collectives using public space as the field of action all had something
in common. Collective artistic projects question the relationship between art,
politics and issues of life in this city, which produces a strategically excluded
space. They operate in a minefield, where it might not be possible to enter
without putting themselves at risk.
Hence the search by grassroots movements, to go to the city, to the squats, to
abandoned places, places that no one sees. We knew that new symbols could be
produced, even if they were symbols that might fall out of the category of art.
Because these groups stopped being an art movement and became a movement
of the city, environmental, political and social, bringing the field of art closer
to that of political activism, as a result of interventions in non-institutionalised
spaces and with an eminently critical character.
The art world didnt understand then what was happening: the reference to art
is annihilated. We werent better understood by theorists or even by ourselves.
We ended up losing ourselves. There were symbolic barricades against the
police; signs advertising real estate were stolen from the streets, repainted with
forms and designs by the EIA collective. Things were never in any form of order,
far from anything recognisable. How do you create a symbolic artistic barrier
which interrupts the actions of the police on a day of eviction? The police would
have to remove artwork from their path, to invade the squat and take people out.
Those barriers made from real estate signs were being repeated, until they were
repainted by the Elefante collective and ended up with the word DIGNITY. Now it
was possible to understand a little better. Now it is no longer a work of art trying
to block the arrival of the police, it is the word DIGNITY. They were barriers
because those signs had a physical size for this, and we imagined the riot police
arriving and trying to take many things from inside. But now they would mainly
have to remove the word DIGNITY.
The artists that produced art at that time used to manipulate information, they
would manipulate how a certain group of social housing would be seen by the
media. Everything very plastic, everything very imagetic.

18

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 18

1/22/15 11:47 AM

que reverberam em outras pessoas ainda, metfora biolgica, disseminao.


A arte fala do tempo social, muda os rumos do tempo histrico, transforma a
sociedade.
Vivemos em guerra na cidade de So Paulo. Parte-se aqui da hiptese que
existiu algo em comum entre os coletivos artsticos que se utilizam do espao
pblico como terreno de ao. Projetos artsticos coletivos indagam sobre as
relaes entre arte, poltica e questes da vida nessa cidade que produz um
espao estrategicamente excludente. Operam em um campo minado, onde
talvez no seja possvel entrar sem arriscar-se.
Por isso a procura por movimentos populares, ir para a cidade, para as ocupaes,
para lugares abandonados, lugares que ningum v. Sabamos que novos smbolos
poderiam ser produzidos, mesmo que fossem smbolos que perdessem a categoria
de arte. Porque esses grupos deixaram de ser um movimento de arte e se
tornaram um movimento da cidade, ambiental, poltico, social, aproximando o
campo da arte quele do ativismo poltico por meio de intervenes em espaos no
institucionalizados e de carter eminentemente crtico.
O mundo da arte no compreendeu, naquele momento, o que estava
acontecendo: acaba-se com a referncia arte. No ramos mais
compreendidos por tericos nem por ns mesmos. Resolvemos nos perder.
Eram barricadas simblicas contra a polcia; placas de propagandas imobilirias
roubadas das ruas, repintadas com formas e desenhos pelo coletivo EIA.
As coisas estavam sempre fora de qualquer ordem, fora de qualquer coisa
reconhecida. Como fazer barricada simblica de arte que interrompe a ao
da polcia em dia de despejo? A polcia teria de retirar obras de arte de seu
caminho para invadir a ocupao e arrancar as pessoas de dentro dela.
Aquelas barricadas com placas imobilirias foram se repetindo, at que foram
repintadas pelo coletivo Elefante e ganharam a palavra DIGINIDADE. Agora
era possvel entender um pouco melhor. J no obra de arte tentando barrar a
chegada da polcia, a palavra DIGNIDADE. Eram barricadas porque aquelas
placas tinham tamanho fsico para isso e a gente imaginava a tropa de choque
chegando e tendo de tirar um monte de coisas de dentro. E, principalmente,
agora teria de retirar a palavra DIGINIDADE.
Os artistas que faziam arte, naquele momento, manipulavam a informao,
manipulavam como certo grupo social de moradia seria visto pela mdia. Tudo

19

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 19

1/22/15 11:47 AM

It wasnt easy, it wasnt simple. It was a moment of great tension. In the air was
the danger of having to leave running in the middle of the night. We were there
producing art, experimenting.
I believe that the movement of these collectives will become famous when they
no longer pose a threat, when it no longer smells like shit, when it becomes
photos, films, books, masters degrees, PhDs, post-theses, to appear in large
biennales and museums in order to say why that symbolic act was important.
Right in the moment when the movement appears to be perfume is when the
virus, implanted there at the back, right at the start, before the hurricane forms,
will be eternally unbalancing, messing things up, disorganising and disrupting.
New people there at the front, even with things neatly packaged, will be coopted by this disorganising virus. They will think powerful, potent things and
continue to disintegrate. That is bigger intention, that all this history is an eternal
disintegrating element of absolute values. A viral process of collective agency
of temporary autonomous zones, produced starting from incessant dissenting
recompositions and not from a logic of consensus. They are facts that point to
the limits between the power of subversions and the power of co-option within
the system of art and life; a moment in which the art system and the political
and economic system manage to take ownership of every critical movement of
disruption.
They are becomings of a historical construction, actions and absurd or surreal
interferences in time and some place in the universe that is infinite.
Present in this text are the voices of Sebastio de Oliveira Neto, Ricardo Rosas,
Andr Mesquita, Fabiane Borges, Flavia Sammarone, Milena Durante, Ricardo
Basbaum, Plato.
Tlio Tavares

20

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 20

1/22/15 11:47 AM

muito plstico, tudo muito imagtico.


No foi fcil, no foi simples, foi um momento de muita tenso. Estava no ar o
perigo de ter de sair correndo no meio de qualquer madrugada. Estvamos l
fazendo arte, experimentando.
Acredito que o movimento desses coletivos ser famoso quando no oferecer
mais perigo, quando no cheirar mais a merda, quando virar fotos, filmes, livros,
mestrado, doutorado, ps-tese, estiver em grandes bienais e museus para
dizer o quanto aquele ato simblico foi importante. Nesse momento em que
o movimento parecer perfume que o vrus, implantado l atrs, no primeiro
instante, antes do furaco se formar, estar eternamente desequilibrando,
desarrumando, desorganizando e atrapalhando. Novas pessoas l na frente,
mesmo com o negcio embrulhadinho, sero cooptadas por esse vrus
desorganizante. Elas pensaro coisas poderosas, potentes e continuaro
desagregando. Essa minha grande inteno, que toda essa histria seja um
elemento desagregador eterno de valores absolutos. Um processo viral de
agenciamento coletivo de zonas autnomas temporrias, produzidas a partir de
incessantes recomposies dissensuais e no a partir da lgica do consenso.
So fatos que apontam para os limites entre a potncia de subverso e o poder
de cooptao dentro do sistema de arte e da vida, artigo de consumo; um
momento em que o sistema de arte, o sistema poltico e econmico conseguem
apropriar-se de todo movimento crtico de ruptura.
So devires de construes histricas, aes e interferncias absurdas ou
surreais no tempo e em algum lugar no espao do universo que infinito.
Neste texto esto presentes as vozes de Sebastio de Oliveira Neto, Ricardo
Rosas, Andr Mesquita, Fabiane Borges, Flavia Sammarone, Milena Durante,
Ricardo Basbaum, Plato.
Tlio Tavares

21

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 21

1/22/15 11:47 AM

BIjARI
Poderes
[Powers],
2011

22

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 22

1/22/15 11:47 AM

No somos o asfalto desta rua?


No somos o cimento destes muros?
No somos as janelas deste tempo
que se escancara sempre, sempre e
sempre?
Arent we the asphalt of this street?
Arent we the cement of these walls?
Arent we the windows of this time
that are always ung open, always and
always?

23

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 23

1/22/15 11:47 AM

make Escape
Arent we the asphalt of this street? Arent we the cement of these walls? Arent
we the windows of this time that are always flung open, always and always? We
came to mark this territory with another poetry. To create another world. We came
for the practice of a politics that is impossible and infinite. To multiply stories
everywhere without words, on the streets, at home, in circles of conversation, in
couples, in affection, in struggle. We allow ourselves an emergency exit.

The knot, the tangle, the path. This is not about attempting to untangle and bring
order to what is chaotic. But rather, to find the ends of wires in the turmoil. To
offer departures.

To this fascism of power, we oppose the positive and active lines of flight,
because these lines lead to desire, to machines of desire and to the organisation
of a social field of desire: it is not about escaping personally, but to make
escape, like when a pipe or an abscess bursts. To allow streams to flow, under
the social codes that want to cannibalise, to block them.
Flix Guattari. Conversations, 1972

The greatest danger of intervention: to cease to be an apparition and become a


scene. You run the constant risk of losing your dimension of deterritorialization
and simply assume a reterritorialization. An experience that instead of erasing
contours, recreates them in another context, leaving only spaces for small
variables. The apparition we never know if it is completely real, there is a kind
of translucence. It is possible to see through it, through the fact. The emergence
of the apparition allows us to see together the continuous and discontinuous of
the situation.

Where are these shortcuts, these passages to the cities behind the city? Where
can we find these routes, these straight paths? In what situations can we be
sucked in, taken to the other side of the mirror?

24

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 24

1/22/15 11:47 AM

fazer fugir
No somos o asfalto desta rua? No somos o cimento destes muros? No
somos as janelas deste tempo que se escancara sempre, sempre e sempre?
Viemos para marcar este territrio com outra potica. Criar outro mundo.
Viemos para a prtica de uma poltica impossvel e infinita. Multiplicar histrias
sem palavras em toda parte, nas ruas, nas casas, nas rodas de conversa, nos
casais, no afeto, na luta. Nos damos a permisso de uma sada de emergncia.
...
O n, o emaranhado, o caminho. No se trata de tentar desembaraar e trazer
ordem ao catico. Mas, sim, encontrar no tumulto pontas de fios. Oferecer
partidas.
...
A esse fascismo do poder, ns contrapomos as linhas de fuga ativas e positivas,
porque essas linhas conduzem ao desejo, s mquinas do desejo e organizao
de um campo social de desejo: no se trata de cada um fugir pessoalmente,
mas de fazer fugir, como quando se arrebenta um cano ou um abscesso. Fazer
passar fluxos, sob os cdigos sociais que os querem canalizar, barrar.
Flix Guattari. Conversaes, 1972
...
O perigo maior da interveno: deixar de ser apario e se tornar cena. Correse o risco constante de perder sua dimenso de desterritorializao e apenas
assumir uma reterritorializao. Uma experincia que, em vez de apagar os
contornos, os refaz em outro contexto, deixando apenas espaos para pequenas
variveis. A apario nunca sabemos se completamente real, existe certa
translucidez. possvel ver atravs, atravessar o fato. O surgimento da apario
permite ver juntos o contnuo e o descontnuo da situao.
...
Onde esto esses atalhos, essas passagens para as cidades por trs da cidade?
Onde podemos achar essas veredas, esses caminhos estreitos? Em que
situaes podemos ser sugados, tomados para esse outro lado do espelho?

25

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 25

1/22/15 11:47 AM

Faced with an apparently hegemonic field, we are driven to create passages,


shortcuts, emergency exits, opened by the pyrotechnics of a poetic terrorism.
Self-destructive devices. In the end, man also explodes. Creative explosions of
each live-concept, each idea-creature, each insect-jumper, each virus-creator.

In some areas, you dig a little and soon on the surface gush countless repressed
forces. Many holes lead to an arid geology. Vibrations indicate light lands of sand,
deep walls of granite, distinct porosities. We project complex mazes. We squeeze
into straight tunnels in order to, occasionally, open passages to new worlds.

- The collective organisation comes as an alternative to this extremely


competitive and individualised world. It opens spaces for other ways of life, other
relationships of affection and of work.
- But the collective also means the exacerbation of the flexible characteristics
of the contemporary subject. It means raising the power to deal with the various
demands of the cultural circuit.
- But collectives are a strategy of resistance. In the cultural system, collective
practice enables a transversal trajectory. But, more importantly, we move in a
way that brings together certain dissenting voices
- We incorporate a true critical reserve of marginal and counter-cultural
positions
- To do this, we establish alliances, exchanges and frictions. We form an
underground web of passages between social movements, academic research,
artists, collectives, squats, institutions, networks
- This movement, as much institutional as it is non-institutional, runs a huge risk
of becoming lost. Alienated from itself. We can easily not recognise what we are
producing.
- Our challenge is to follow our disquiet.
Daniel Lima
26

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 26

1/22/15 11:47 AM

Diante de um campo aparentemente hegemnico, somos impelidos a criar


passagens, atalhos, sadas de emergncia, abertas pela pirotecnia de um
terrorismo potico. Dispositivos autodestrutivos. Ao final, o homem se explode
tambm. Exploses criadoras de cada conceito-vivo, cada ideia-criatura, cada
inseto-pulador, cada vrus-criador.
...
Em algumas reas, cava-se pouco e logo na superfcie jorram incontveis foras
represadas. Muitos buracos levam a uma rida geologia. Vibraes indicam
terrenos leves de areia, paredes profundas de granito, porosidades distintas.
Ns arquitetamos complexos labirintos. Nos apertamos em tneis estreitos
para, s vezes, abrir passagens para novos mundos.
...
- A organizao coletiva vem como alternativa a este mundo extremamente
competitivo e individualizado. Abre espaos para outros modos de vida, outras
relaes de afeto e de trabalho.
- Mas, tambm, o coletivo significa a exacerbao das caractersticas flexveis
do sujeito contemporneo. Significa elevar a potncia de lidar com as diversas
demandas do circuito cultural.
- Mas os coletivos so uma estratgia de resistncia. No sistema cultural, a
prtica coletiva possibilita uma trajetria transversal. Mas, mais importante, nos
movimentamos de maneira a reunir certas vozes dissonantes...
- Incorporamos uma verdadeira reserva crtica de posies marginais e
contraculturais...
- Para isso, estabelecemos alianas, trocas e atritos. Constitumos uma trama
subterrnea de passagens entre movimentos sociais, pesquisas acadmicas,
artistas, coletivos, ocupaes, instituies, redes...
- Essa movimentao, tanto institucional como no institucional, traz um
imenso risco de perder-se. Alienar-se de si mesmo. Podemos facilmente no
reconhecer o que estamos produzindo.
- Nosso desafio seguir o nosso desassossego.
Daniel Lima
27

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 27

1/22/15 11:47 AM

Drago da Gravura
Integrao sem posse
[Integration without property],
2005

COBAIA
A insero da dvida no espao pblico
[The insertion of doubt into public space],
2012

Espao Coringa
Sem ttulo
[Untitled],
2003

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 28

28

1/22/15 11:47 AM

Cia Cachorra
Lona rubra
[Crimson canvas],
2010

EIA- Experincias Imersivas Ambientais


Doc 2005 - 2008
[Doc 2005 - 2008],
2009

A Revoluo No Ser Televisionada /


Cia Cachorra
Liberte-se: faixa
[Free yourself: banner], 2003

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 29

1/22/15 11:47 AM

credits
exhibition
Curators
Daniel Lima
Tlio Tavares
Concept
Bijari
Daniel Lima
Eduardo Verderame
Mariana Cavalcante
Tlio Tavares
Research
Bia Martins
Graphic Design
Bijari
Exhibition Design
Mariana Cavalcante
Production
Bruna Tavares
Paula Maia
Carpentry
Humberto de Oliveira Silva
Automation
Info Pantoja
Rossini Maltoni
Setup of Artworks
Amf
Igor Vidor
Pablo Vieira
Silvio de Camillis Borges
Rio Hiking

This is a project of the Museu de Arte do Rios


team with the collaboration of
Lighting
Artimanha Julio Katona
Digital Strategies
lida Lima
Translation
John Andrews
PROOFREADING
Cia Correa
Acquisition Project
Concept
Daniel Lima
Tlio Tavares
Curator
Clarissa Diniz MAR
Texts
lida Lima
Translation
Milena Durante
Production
Invisveis Produes
Mariana Chaves
Donations
Catadores de Histrias, Daniel Lima,
EIA, Guto Cintrngulo, Tlio Tavares and
Fabiane Borges
Radio Debate
Concept and Coordination
Daniel Lima, Daniela Labra,
Fabiana Prado, Fabiane Borges,
Felipe Brait and Tlio Tavares.

30

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 30

1/22/15 11:47 AM

crditos
exposiO
Curadoria
Daniel Lima
Tlio Tavares
Concepo
Bijari
Daniel Lima
Eduardo Verderame
Mariana Cavalcante
Tlio Tavares
Pesquisa
Bia Martins
Design GrFicO
Bijari
Projeto Expogrfico
Mariana Cavalcante
Produo
Bruna Tavares
Paula Maia
Cenotcnica
Humberto de Oliveira Silva
Automao
Info Pantoja
Rossini Maltoni
Equipe de Montagem
Amf
Igor Vidor
Pablo Vieira
Silvio de Camillis Borges
Rio Hiking

Este projeto uma produo da equipe do


Museu de Arte do Rio, com a colaborao de
Iluminao
Artimanha Julio Katona
Estratgias Digitais
lida Lima
Traduo
John Andrews
Reviso
Cia Correa
Projeto de Aquisio
Concepo
Daniel Lima
Tlio Tavares
Curadoria
Clarissa Diniz MAR
Redao
lida Lima
Traduo
Milena Durante
Produo
Invisveis Produes
Mariana Chaves
Doaes
Catadores de Histrias, Daniel Lima,
EIA, Guto Cintrngulo, Tlio Tavares e
Fabiane Boeges
Rdio Debate
Concepo e Coordenao
Daniel Lima, Daniela Labra,
Fabiana Prado, Fabiane Borges,
Felipe Brait e Tlio Tavares.

31

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 31

1/22/15 11:47 AM

Praa Mau, 5, Centro


Rio de Janeiro, RJ, 20081-240

Special summer visiting hours


tuesdays and fridays of MAR of Music >
from 10 am to 8 pm (access until 7 pm)
other days > from 10 am until 6 pm
(access until 5:30 pm)
mondays > closed
Ingressos/
Admission
R$ 8 (inteira/full price)
R$ 4 (meia/half price)
tera - gratuito/tue - free admission
Programa educativo/
Educational program
Informaes/Information
phone +55 21 3031-2742
escoladoolhar@museudeartedorio.org.br

Parceiros DESTA EXPOSIO

ZPA-FOLDER-JAN-21.indd 32

Agendamento de visitas educativas/


Appointments for education visits
agendamento@museudeartedorio.org.br

Doe entre R$8 e R$80 reais na


bilheteria ou no site e seja um Amigo
do MAR
Donate from R$8 to R$80 at the ticket
office or at the website become a
Friend of MAR.
Programa Vizinhos do MAR/
Neighbours of MAR Programme
Faa a sua carteira e tenha acesso
gratuito ao museu. Mais informaes
no site. *Bairros: Sade, Gamboa e
Santo Cristo.
Get your card and gain free access to
the museum. More information on our
website.*Neighbourhoods: Sade,
Gamboa and Santo Cristo.
Fique por dentro do que
acontece no MAR/ Stay up-todate with what happens at MAR
www.museudeartedorio.org.br
www.twitter.com/museuarterio
www.facebook.com/museudeartedorio
www.instagram.com/
museudeartedorio

CONCEPO
CONCEPO E
E REALIZAO
REALIZAO
Parceiros
Museu de Arte do Rio - MAR

MANTENEDOR
MANTENEDOR

PATROCNIO
PATROCNIO

CONCEPO E REALIZAO

MANTENEDOR

PATROCNIO

APOIO
APOIO

GESTO
GESTO

REALIZAO
REALIZAO

APOIO

GESTO

REALIZAO

Distribuio gratuita, proibida a venda

Exposies/Exhibitions
Horrios de visitao especial
de vero
teras e sextas de MAR de Msica
>das 10h s 20h (acesso at 19h)
demais dias > das 10h s 18h (acesso
at 17h30)
segundas > fechado

1/22/15 11:47 AM

You might also like