Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 487

Your Preferred Partner

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg industiies BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel, +31 (0)181 550 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC.Code FTSBNL2R

DESCRIPTION AND MAINTENANCE


OF
THERMAL FLUID INSTALLATION
INCLUDING
FINAL DRAWINGS

Jinling Shipyard
Nanjing
P.R. of China
Hull no JLZ04-0411 Projectno.PP5738841 A.OO
Hull no JLZ04-0412 Projectno.PP5738842A.00

JiJ

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 550 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91 594.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257559618
BIC Code FTSBNL2R

CONTENTS

PAGE

GENERAL

2.

SPECIFICATION

3.

DESCRIPTION OF THE INSTALLATION

4.

START UP THE INSTALLATION

16-18

5.

CONTROL EQUIPMENT

19-20

6.

SAFETY EQUIPMENT

21-26

7.

BOILING OUT THE SYSTEM

8.

CLEANING

28-29

9.

MAINTENANCE

30-35

10. GENERAL SETPOINTS

4-8

9-15

27

36-38

223

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohm weg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.8.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborgHndustries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257559618
BIC Code FTSBNL2R

^^3

GENERAL
Thermal fluid installation for:
Shipyard

Jinling Shipyard
Nanjing
P.R. of China

Hull no.

JLZ04-0411 (PP5738841-01A.00)
JLZ04-0412 (PP5738842-01A.00)

Classification

Germanischer Lloyd

Delivered by

Aalborg hidustries B.V.


P.O. Box 145
3200 AC SPIJKENISSE
THE NETHERLANDS

Telephone

+31 (0)181-650500

Telefax

+31(0)181-650501

E-mail

rtmw(@aalborg-industries.nl

Project no.

PP5738841-01 A.OO (hull no. JLZ04-0411)


PP5738842-01A.00 (hull no. JLZ04-0412)

Main flow diagram

D53714

Fuel oil diagram

D53715

Electrical diagram

D53716

P\PP\PP2005',PP05 738841 .Aalborg HKG_JLZ04041 l\l 1 Tekmingen PP05,738S41\Jinling PP5738841-01_inanual.doc

page 3

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

Ohrnweg 8

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91,694.B.01

3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www,aa lborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

SPECIFICATION

Thermal fluid heater


Type
Capacity

800

V4-0-TFO-010
kW

Burner
Make
Type

Weishaupt
RMS7

Temperature controller oil fired heater


Aalborg
93 WOO 701

Make
Type

Temperature sensor
Make
Type

Jumo
PT 100 Ohm

Flue gas thermostat


Make
Type
Range

200 - 500

Jumo
ATHs-7
C

50 - 300

Jumo
ATHs-20
C

Maximum thermal fluid thermostat


Make
Type
Range

P\PP\PP20O5\PPO5.738841 Aalborg HKG_JLZ0404II\11 Tekeningen PP05.738841Uinling PP5738841-01_niaiiual doc

page 4

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P-O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmvveg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25,75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FT5BNL2R

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

Leakage device for oil fired heater


Make
Type

Gems
LS-1950/010-242

Flow switch
Make
Type
Range

0 - 0.6

Wika
702.2
bar

Economiser
Make
Type
Capacity

1,000

Wiesloch
EXV660-43-57.0-600
kW

Flue gas thermostat


Make
Type
Range

200 - 500

Jumo
ATH-7
C

200 - 500

Jumo
ATH-7
C

Fire alarm thermostat


Make
Type
Range

Maximum thermal fluid thermostat


Make
Type
Range

50 - 300

Jumo
ATHs-20
C

P:\PP\PP2005\PP05 738841,Aalborg HKG_JLZ040411\11 Tekeningen PP05 73884l\Jmling PP573884I-01_manual.doc

pages

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.ni
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.59.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BICCode FTSBNL2R

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.594.B.01

E ^

Flow switch economiser


Make
Type
Range

O - 0.6

Wika
702.2
bar

Leakage alarm exhaust gas heater


Make
Type

Mobrey
S01DB/T84

Circulating pumps
Make
Type
Capacity
Delivery head
E-motor
Current
Motor make

Allweiler
NTT 50-200
34 m^/h
80 m.l.c.
15 kW
3 X 440 Volt -60 Hz
Siemens

Auto stand-by pressostat


Make
Type
Range

0-8

Danfoss
KPS-35
bar

Dumpcooler
Make
Capacity
Type

1,000

Aalborg
kW
MX20T10

Temperature controller dumpcooler


Make
Type

Aalborg
93W00 700

P:\PP\PP2005\PP05.738841 Aalborg HKOJLZ040411\11 Tekeningm PP05 73884IVIinling PP573884l-01_maiiual.doc

page 6

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501

Ohmweg 8

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http;//www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No, 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BICCode FTSBNL2R

Temperature sensor
Make
Type

Jumo
PT 100 Ohm

Threeway control valve for dumpcooler


Make
Type
Bore

DN65

ARI
23.451/PR2.2
PN 16

Pressure controller minimum flow


Make
Type
Range

0-6

Aalborg
93W00 70E
bar

Control valve minimum flow


Make
Type
Bore

DN50

ARI
23.441/PR2.2
PN 16

Pressure transmitter minimum flow


Make
Type
Range

Danfoss
MBS-33
bar

Filling pump
Type
Capacity
Delivery head
E-motor
Current

KF25RF-D15
2.5
40
0,63
3 X 440 Volt

m^li

m.l.c.
kW
-60 Hz

P:\PP\PP2005\PP05,738841 Aalborg HKG_JLZ040411\11 Tekeningcn PP05 738841VIinling PP573884l-01_nMnual.doc

page?

A a l b o r g Industries BV

Tel. +31 (0)181 650 500

E-mail: r t m w @ a a i b o r g - i n d u s t r i e s . n l

P.O. Box 145

Fax +31 (0)181 550 501

http://www.aalborg-industries.nl

Traderegister R o t t e r d a m

A c c o u n t No. 25.75.69.618

3200 AC Spijkenisse

Ohmweg 8

Bankers: Fortis Bank, R o t t e r d a m

AALBORG

3208 KE Spijkenisse

No.24234179

IBAN No. NL85FT5B0257569618

I N D U S T R I E S

The Netherlands

VAT No. NL0081.91.694.B.01

BIC Code FTSBNL2R

22H

Expansion vessel
Make
Type
Contents

1430

Aalborg
SVE 5950
liter

Level switch expansion vessel


Make
Type

Mobrey
S01DB/F84

Level indicator
Make
Type
Reed contacts

Intra
ITA-3.0-GL
LMS-A

Quick opening valve expansion tank


Make
Type
Bore
Operation

DN65

Econ
100/436 SO
PN 16
Hydraulic

P;\PP\PP2005>PP05 738841.Aalborg HKG_JLZ04041 \\\ 1 Tckeningen PP05 738841\Jinling PP5738841-01 rmnual doc

pages


:SSSSS:

iiuuii

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.8,01

3.

DESCRIPTION OF THE INSTALLATION

3.1.

GENERAL

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

[^^

In the thermal oil system the following components are installed:


1

Oil fired thermal fluid heater 800 kW with Weishaupt bumer.

Circulating pumps (one pump automatically standby).


Economiser.
Dumpcooler.
De-aerating pipe.
Temperature blocking pipe.
Expansion tank.
Minimum flow control set.

A circulating pump (second pump automatically standby) presses the thermal fluid
hrough the oil fired thermal fluid heater and economiser to the heat consumers.
Returning from the heat consumers, the fluid enters the degassing pipe, which is
connected to the suction side of the circulating pump.
The de-aerating pipe has been constructed in such a way that the velocity of the thermal
fluid is reduced so that gases have the opportunity to escape to the expansion vessel.

P.\PP\PP20O5\PP05 73884) Aalborg HKG_JLZ04041 l\l 1 Tckcningen PP05.738841Jinling PP5738841-OI_manual doc

page 9

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

Ohmweg 8

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Email: rtmw@aalborgHndustries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

^3

3.1.1. Oil fired heater


In the supply pipeline, after the oil-fired heater, a temperature sensor (PT 100 Ohm) is
installed, which is connected to the temperature controller. This takes care of a constant
temperature of the fluid to the heat consumers. The set point can be adjusted at the
temperature controller, installed in the switch panel. The oil-fired heater will be started
automatically if the heat production of the economiser is insufficient by a reduced output
of the main engine.
In the return pipeline to the oil-fired heater a second temperature sensor (PT 100 Ohm) is
installed, which is also connected to the temperature controller. On the controller you can
read out the return temperature of the thermal fluid, by pressing the arrow-up key. While
showing the return temperature, the controller will still maintain the supply temperature at
the set point.
The temperature controller commands the oil burner. The burner is a modulating burner:
1.
2.

Modulating between 30 % and 100 %;


On/off 30%.

In the outlet of the thermal fluid heaters an orifice is installed. An indicating pressure
differential switch (flow switch) measures the differential pressure over the orifice. This
differential pressure is an indication of the flow. This flow switch contains two switches.
With a cold start there will be insufficient flow and the burner cannot start. The electronic
controller will over-ride one contact of the flow switch, and the burner will operate at
partial load (switch 2 of the flow switch). As long as the controller measures a return
temperature below the 80 degrees Celsius, the burner can only operate at partial load.
In any case a flow of approximately 0.05 bar. (switch 1 of the flow switch) must be
available. This is necessary to avoid damage to the thermal fluid and heating coil of the
thermal fluid heater. When after a certain time a temperature of approximately 80 C is
reached (switch 2 of flow switch will be closed), the installation will operate fully
automatic and the burner is able to run on full load.

P:\PP>PP2005\PP05 738841 Aalborg HKGJLZ0404I IM I Tekeningcn PP05 738841'Jinling PP5738841-01_manual.doc

page 10

A A L B O R G
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-indu5tries.nl
http;//www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257559618
BIC Code FTSBNL2R

iTTCi
nrm
Pj^^
iSSSl
^^Q
! "^"^"t

3.1.2. Economiser
The economiser is built up from concentric coils. The hot exhaust gases of the engine
flow between these coils and transfer their heat to the thermal fluid. The economiser is
installed before the oil-fired heater. The economiser recuperates heat of the exhaust
gasses of the main engine by cooling back these gases.
If the main engine is not running, or is running with a reduced output, the exhaust gas
quantity is reduced and the heat capacity will be reduced as well.
When the heat demand of the heat consumers is more than the heat production of the
economiser, the oil-fired heater will be started automatically at partial- or full load.
The economiser is provided with the following safety devices:
One maximum thermostat, make Jumo, type ATHs-20.
A flue gas thermostat in the exhaust gas pipe after the heater, make Jumo, type
ATHs-7.
A flow safety system consisting of a measuring orifice in combination with an
indicating differential pressure switch, type 702-2.
When activated, these safety devices cause an alarm in the electric panel of the oil-fired
heater and a central alarm in the central switchboard.
When an alarm occurs on the control panel of the economiser, for example:
Max. Temperature thermal fluid;
Max. Temperature exhaust gas;
Thermal fluid flow insufficient.
Low-level expansion tank.

The economiser in combination with the dumpcooler maintains a constant supply


temperature to the heat consumers. The electronic controller is set to a temperature of
200 C for maximum load.
When the heat consumers require more heat than the economiser can produce, the oilfired heater will start automatically in order to replenish the heat shortage.
When the heat consumers require no heat at all the still remaining capacity of the
economiser will be destroyed by the dumpcooler.

PAPP\PP20O5\PP05.73884I.AalborgHKG JLZ0404n\ll TekenmgeiiPP05.738841VJinlingPP5738841-01 manual.doc

sv

p a g C

1 1

. :i i.
:SttSS:

iiiiiiiji

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 550 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.594.B.01

E-mail; rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FT5B0257569618
BICCode FTSBNL2R

u
223

As with the oil-fired heater, the minimum quantity of thermal fluid flowing through the
heater tubes must be maintained in order to prevent cracking of the thermal fluid and
damaging the heater tubes. During port operation the economiser has to circulate as well.
This is to prevent dew point corrosion.
The economiser is provided with cleaning nozzles, which are installed in the bottom part
and connected to the water system of the ship.
During operation the valves before the nozzles can be opened and the heater will be
cleaned. To keep the heat surface of the economiser clean, it is advisable to open these
valves once a week, during 20 - 30 sec. with intervals of approx. 15 minutes until the
economiser is clean.
The bottom of the thermal fluid heater is provided with a drain connection, which is
connected to a float chamber with a level switch (leakage device). If there is a leakage the
level switch will give an alarm on the control panel of the thermal fluid system.
Furthermore the economiser is provided with extinguish nozzles. These nozzles can be
opened at a safe place and are able to cool the heating surface during 30 minutes.
These nozzles are only to be used in case of a fire.
IMPORTANT:
Use the cleaning nozzles only when the system is on the working temperature of
180C and the Main engine is running on its maximum load.
To avoid sulphur corrosion it is important that the economiser will be kept warm.
Use only fresh water for cleaning and extinguishing.

P\PP\PP200J>PP05.738841 Aalborg HKG_JLZ0404n\l I Tekeningen PP05 738841\Jinling PP5738841-0I maimal.doc

sv

pagB

12

.;i;.

iflliijii
AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 550 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.ni
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

^ ^

3.1.3. Dumpcooler
After the oil-fired heater, a dump cooler is installed. It is made of steel so the cooling
water can only be closed fresh water. A dumpcooler is necessary when the heat
production of the economiser is more than the heat demand of the heat consumers.
An electronic temperature controller will activate an electric three-way valve, depending
on the temperature and the (partial) flow will pass through the dumpcooler.
After passing the cooler the thermal fluid is directed to the heat consumers.
IMPORTANT:
Do not close the valves on the waterside.

3.1.4. Minimum flow control set


As mentioned before the oil-fired thermal fluid heater and economiser are equipped with
flow switches. The system must guarantee sufficient flow.
It can happen that a lot of the temperature control valves of the heat consumers will be
closed and in that case the flow over the heaters will be insufficient.
To avoid an alarm due to insufficient flow, a minimum flow control set is installed
between the supply and return line. A pressure controller will open this valve. The pressure will rise in case the flow is reduced and by opening the valve a constant flow is
assured over the oil-fired heater and economiser.
To avoid sulphur / dew point corrosion in the economiser the return temperature may not
come below the 130C. Therefore in the return line of the system a temperature sensor is
installed, this is also connected to the minimum flow controller. When the return
temperature drops below the 130C the minimum flow valve opens and the hot thermal
fluid will warm up the retuming fluid.

P:\PP\PP200y.PP05 738S41 Aalborg HKG_JLZ04041 n i l Tekeningen PP05,73884l\Jmlmg PP5738841-01_maiiual,dcK

page 13

Ill

:tittt:
ittsiiib

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No.24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.59.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

rrr^.,
FSH

im

' ',;,'.!|;^^^'

3.1.5. De-aeration pipe


The return line of the heat consumers is connected with the de-aerating pipe. The bottom
side of this pipe is connected to the suction side of the circulating pumps. During the
operation of the installation, light fractions or vapours can develop. To give these gases
the opportunity to escape via the expansion tank to the atmosphere, the velocity of the
fluid is reduced in the de-aeration pipe, the top of which is connected with the top of the
expansion tank.
The de-aerating pipe gives the possibility of a continuous de-aeration.
Another pipe is the expansion pipe; it is connected to the bottom of the expansion tank.
This pipeline gives the thermal fluid the opportunity to increase and decrease in volume
caused by temperature differences.

3.1.6. Temperature blocking pipe


The lifetime of thermal fluid can be greatly reduced if the thermal fluid is in contact with
oxygen (air) by high temperature.
Therefore the expansion line of the system to the expansion tank is connected to a
temperature-blocking pipe so that always the coolest fluid will be pressed to the
expansion tank.
3.1.7. Expansion tank
The expansion tank has to be at the highest point of the installation.
By heating, the thermal fluid expands. To give the possibility to expand without
increasing pressure, the de-aeration pipe is connected to the expansion tank.
The tank is provided with a "fixed low low" level switch. If this switch is activated, the
burner and circulating pumps will be stopped. A high level switch is also installed and
when activated it stops only the burner, the circulating pumps will continue to operate.
The expansion line is connected to the expansion tank by way of a cooling pipe. The
cooling pipe is connected in such a way that the coolest fluid is pressed to the expansion
tank. Cooling takes place by ambient air.
The expansion tank is provided with a quick emptying valve. In emergency cases this
valve will be opened and the contents of the expansion tank will be drained in the
drain/collecting tank.

P;\PP\PP2005\PP05.73884I Aalborg HKG_JLZ04041 n i l Tekeningcn PP05,738841Uinling PP5738S41-01_manual doc

sv

p3gC

1 4

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmvveg 8
3208 KE Spijkenisse
Tlie Netherlands

Tel. +31 {0)181 650 500


Fax +31 {0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081,91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industrie5.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL8SFTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

tM,..

i n

Im
PT?P]
;':;',;';;",v

IMPORTANT:
It is very important to keep the expansion tanks as cool as possible because the
quality of the thermal fluid will reduce greatly if the fluid is in contact with oxygen
(air) by high temperature. Therefore be sure that the temperature does not rise
above approximately 70 C. To ensure this a high temperature alarm is installed.
3.1.8. Boiling out pipe
Most lightfi-actionsand vapours will develop by heating the fluid during thefirststart up.
Furthermore it can happen that some water is in the installation, which will evaporate in
the heater. To give the steam and light gases the opportunity to leave the installation as
soon as possible, a boiling out pipe is mounted directly behind the heater on the deaerator. This boiling out pipe is provided with a valve, which is connected to the top of
the expansion tank.
IMPORTANT:
It is only allowed to open the boiling out valve during the first start up period, until
all the gases have escaped to the atmosphere.
3.1.9. Drain/collecting tank
The installation is provided with a drain/storage tank. It is possible to fill the installation
with an electrical filling pump.
The drain valves from the expansion vessel, economiser and the oil-fired heater are also
connected to the drain tank.
The valves of the electrical filling pump are connected in such a way that the following
possibilities can be realised:
To fill the installation from the collecting tank.
To empty the collecting tank outside of the ship.
To empty the installation outside of the ship.
The tank is provided with a second manually activated pump delivered by the yard. This
pump is installed to remove possible condensate from the drain/collecting tank. The
suction line of the manually activated pump is longer than the electrical one.
As soon as you are sure, that no water will be transported by the manual pump and no
water can enter the thermal fluid system. The filling pump can be started.
In any case we advise you to fill the installation over the expansion tank. By fiUing over
the expansion tank possible water will sink to the bottom of the tank and it can be
drained.
P:\PP>J'P2005\PP05.738841,AalborgHKG^JLZ0404l|\ll Tekeningcn PP05.738841VIinlmgPP573884l-01_manual doc

sv

pgC

15

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries 6V
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

IN;M/^

WIFM

Wi
[ ^>:-^-^,''--l

START LP THE INSTALLATION


4.1. GENERAL:
1.

Main switch in position "ON"

2.

Start one of the thermal fluid circulating pumps of the oil fired heater and
economiser.
Check flow over oil fired heaters and economiser.

3.

Start fuel oil supply pumps

4.

Adjust temperature on temperature controller of oil-fired heater.

5.A.

For Weishaupt burner

5.A. 1

Place switch "BURNER ON/OFF" in position "ON".

5.A.2

Press button "RESET"


Burner will start on partial load.
As long as the return temperature is below 70 - 80 C the burner is not able to
bum at full load.
After reaching the 70 - 80 C the burner will run automatically.

P:\PP\PP2005\PP05,738841,AalborgHKG_JLZ0404Il\ll Tekeningen PP05 738841\Jinling PP5738841-01_niamial,doc

page 16

AALBORG
INDUSTRIES

4.2.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://wvvw,aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

FUEL OIL OPERATION


General:
The system is able to handle and to bum heavy fiiel oil with a viscosity of 380 cSt at
50 C.
For the first start-up and also if the thermal fluid installation has been out of operation for
a longer period of time, M.D.O. has to be used.
Before starting the burner, be sure that a fuel pump is running. You can start the burner as
described earlier.
If you want to operate on H.F.O., be sure that the fuel oil in the service tank is between
70-80C and that the tracing of the H.F.O.-pipelines for the thermal fluid is in operation.
The H.F.O. will now circulate from the H.F.O. service tank to the gas-air separator over a
pressure rehef valve. The pressure relief valve will adjust at a set point of 2,5 - 3 bar(g),
the pressure can be read out on the pressure gauge, mounted before the relief valve.
During this time the burner is still operating on M.D.O.

CHANGE OVER FROM "M.D.O. " TO "H.F.O. "


4.2.1

WEISHAUPT BURNER
The burner is provided with a fuel oil pre-heater, which will heat up the H.F.O. to the
injection temperature of approx. 130 C (see also instructions of Weishaupt oil burner and
pre-heater). A temperature indicator is situated near the pre-heater.

4.2.2 Then you activate the switch on the electric panel "M.D.O. - H.F.O." in position
"H.F.O.". Now the burner is electrically prepared to run on H.F.O.
4.2.3 Now you can change over the fuel oil side. The two connected change over valves (threeway valves) can slowly be changed over from M.D.O. to H.F.O. These valves are situated
in the suction line of the fuel oil pumps. As soon as the position "H.F.O." is reached, an
electrical switch will be closed and the pre-heater, the nozzle heater inside the burner and
the electrically heated fuel oil strainer will be in operation.

PAPP\PP200y.PP05 738S41 Aalborg HKGJLZ04041 IM I Tekeningcn PP05 73884IUinling PP5738S41-01 manual.doc

page 17

>

iijiiiiii

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 550 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmvv@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FT5B0257569618
BIC Code FTSBNL2R

^ ^

It can happen that after the change over procedure the burner stops. Reason for this is that
the heavy fuel oil temperature at the burner is too low. This situation will be shown on the
electric panel. After a few minutes the temperature is sufficient and the burner re-starts
automatically.
Furthermore the fuel pre-heater is provided with a maximum thermostat for fuel oil. If
this thermostat is activated, the burner will be blocked electrically and has to be reset.

CHANGE OVER FROM "H.F.O. " TO "M.D.O. "


When changing back to M.D.O., you manually activate the change over valves slowly
during operation of the burner.
When switching back, activate valve 1.After a few minutes activate valve 2.
This is necessary to avoid that H.F.O. will enter the M.D.O. service tank. Then you
activate the switch "M.D.O. - H.F.O." back in position M.D.O.

P:\PP\PP2005\PP05 738841 Aalborg HKG_JLZ04041 \\\ 1 Tekcningcn PP05 73884njinling PP5738841-01 inanual doc

page 18

ttsii

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

5.

CONTROL EQUIPMENT

5.1.

OIL FIRED HEATER

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail; rtmwQaalborg-industries.n
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
SIC Code FTSBNL2R

^33

Temperature controller
The set point of the temperature controller can be adjusted by pressing the "P" button (see
also instruction book temperature controller). As a temperature sensor a PT 100 Ohm is
connected to the controller.
By pressing the "P" button you can read out this set point. After releasing the press
button, the measured temperature to the heat consumers will be shown on the display.
After adjusting the correct supply temperature, the burner is allowed to start.
The burner will start fully automatic according to the following procedure:
Be sure that one of the fiiel oil transfer pumps is in operation.
Fan and fuel oil pump will be started.
Safety solenoid valves will be opened and fuel oil circulates over the nozzle head
and electric fuel oil pre-heater.
Air flap will be 100 % opened. During approximately 60 seconds (time is fixed in
burner relay) the oil-fired heater will be ventilated.
Air flap goes to start position.
Fuel oil solenoid valves will be opened.
Ignition will take place.
After approximately three seconds, aflamemust have occurred. The bumer starts in
the lowest position. If after these three seconds no flame is registered, the bumer
will give a flame failure, shut off the fiiel oil valves and block the installafion
electrically.

P\PP\PP2005\PP05 738841.Aalborg HKGJLZ040411,11 TekmiiigenPP05 738841UinImgPP573884l.01_iiiiinual.doc

page 19

A A L B O R G
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborgHndustries.nl
http;//www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257559618
BiC Code FTSBNL2R

"7^."^
'^mrm
fiff'^
SiSl
^ ^

The temperature controller is provided with two switches. When there is a large heat
demand the second switch will be closed and the burner will operate at full load. If the
heat demand is reduced the burner modulates automatically back to partial load.
If the heat production of the economizer is high enough the burner will be switched off
In the return line of the oil fired heater a second PT 100 Ohm sensor is installed, which is
also connected to the temperature controller. By means of a push-button (see the
description of the controller) you are able to read out the inlet temperature of the thermal
fluid into the oil fired heater. While showing the return temperature, the controller will
maintain the supply temperature at the set point.

5.2.

DUMPCOOLER
When there is an overproduction of heat by the economizer, the supply temperature will
be controlled by a temperature controller in combination with a three-way valve. The
three-way valve mixes the un-cooled thermal fluid with the thermal fluid that is cooled by
the Dumpcooler to the required supply temperature.
The three-way valve is controlled by a stop controller with a P + I action.
As temperature sensor for the controller a PT 100 Ohm is used.

5.3

MINIMUM FLOW CONTROL SET


Between supply and return line an electrical pressure control set has been installed. In
case the valves of the heat consumer will be closed (by hand or automatically) the flow
over the oil fired heater and economiser will be reduced and the pressure in the supply
line rises. The minimum flow valve will be opened and in this way a guaranteed flow will
be available for the oil fired heater and economiser.

P.J'P\PP2005\PP05 73S841 Aalborg HKG_JLZ0404H\I1 TckcmiigaiPP05.738841\JinlingPP573S841-01_iTiaiiual.doc

sv

p g C

2 0

AALBORG
INDUSTRIES

6.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-indu5tries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

[233

SAFETY EQUIPMENT
IMPORTANT: IT IS NEVER ALLOWED TO OVERRULE THE SAFETY DEVICES!

6.1.

OIL FIRED HEATER

6.1.1. Minimum flow switch


In the outlet of the oil fired heater an orifice is installed. With a pressure differential
switch the flow will be registered. The larger the flow, the larger the pressure drop is at
the pressure differential switch.
The pressure differential switch is provided with two contacts. After starting the
circulating pump the first contact has to be closed and is adjusted at 0.05 bar.
The flow switch will give an indication of approx. 0.4 bar pressure difference through the
installed orifice. During normal circumstances the indication of the pressure differential
switch is 0.4 bar. The second contact is adjusted at approx. 0.25 bar.
If the flow is disturbed a flow-alarm is generated, and the burner will be switched off. The
burner will be blocked electrically.
With a cold start up there will be insufficient flow and the burner cannot start. An
electronic temperature controller is activated and the burner can only operate at partial
load (switch 1 of the flow switch). In any case a flow of approximately 0,05 bar must be
available. This is necessary to avoid damage to the thermal fluid and heating coil of the
thermal fluid heater.
When after a certain time a temperature of 80 C is reached (switch 2 of flow switch will
be closed). The installation will operate fully automatic and the burner is able to run on
fiill load.

PAPP\PP20O5'\PP05-738841 .Aalborg HKG_JLZ0404I IM1 Tekeningen PP05.738841\Jinling PP5738841-OI_mamiaI.doc

page 21

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.E.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69,618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

mmmm
E ^ l
I:,':;";"

6.1.2. Maximum temperature of thermal fluid


ha the supply line of the oil-fired heater a maximum fluid thermostat is installed.
The adjusted value will be approx. 20 C (or 10%) above the operation temperature.
Check if this temperature is not above the allowed maximum bulk temperature according
to the instructions of the supplier of the thermal fluid.
If this thermostat is activated, the burner will be stopped and electrically blocked.
6.1.3. Maximum flue gas thermostat
In the flue gas connection of the oil-fired heater a maximum thermostat is installed. This
thermostat has to be adjusted at a set point 10 % higher than the flue gas temperature at
fiill load of the burner, at the temperature of the thermal fluid during operation.
If this temperature is exceeded the burner will switch off and block electrically.
For a good adjustment of the thermostat adjust it above the measured temperature, and
turn it back very slowly with several time intervals. At a certain moment the burner trips,
and then you increase this value of the scale of the thermostat with 10 %.
This thermostat will switch off the burner if the heat exchanger is dirty.
It is possible that after a few weeks this flue gas thermostat will be activated. This does
not mean that the heat exchanger is extremely dirty. The exhaust gas thermostat has to be
adjusted again as mentioned before. In any case inform AALBORG INDUSTRIES BV
about the temperature rise.
Note:

Before resetting this failure on the switch panel, first reset the thermostat itself
(with reset-button).

6.1.4. Leakage device


If there is a leakage in the oil-fired heater, the burner will be switched off and electrically
blocked.

P:\PP>PP2005\PP05 738841 Aalborg HKG_J1-Z0404I l\l 1 Tekeningcu PP05 738841Vlinliiig PP573884I-01^maiiual.doc

sv

p a g C

2 2

;ssstS:

tti*

AALBORG
I N D U S T R I E S

6.2.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FT5B0257569618
SIC Code FT5BNL2R

2^3

ECONOMISER

6.2.1. Flow switch


The flow alarm switch will give an indication of approx. 0.4 bar pressure difference over
the installed orifice. If the pressure difference (= flow) is too low, an alarm in the ECR is
generated.
The alarm is adjusted at approx. 0.25 bar.

6.2.2. Maximum temperature of thermal fluid


The economiser is provided with a maximum thermal fluid thermostat (ATH-SE-20). The
set point of the thermostat is approx. 20 "C higher than the maximum operating temperature. If this thermostat is activated, only an alarm in the ECR is generated.

6.2.3. Maximum exhaust gas thermostat


For a good adjustment of the thermostat adjust it above the measured temperature, and
turn it back very slowly with several time intervals. At a certain moment the burner trips
and then you increase this value of the scale of the thermostat with 10 %.
It is possible that after a few weeks this flue gas thermostat will be activated. This does
not mean that the heat exchanger is extremely dirty. The exhaust gas thermostat has to be
adjusted again as mentioned before. In any case inform AALBORG INDUSTRIES BV
about the temperature rise.

Note:

Before resetting the failure on the alarm panel of the ECR, first reset the thermostat itself (with the reset-button).

P.vPP\PP20O5\?P05 738841 Aalborg HKG_JLZ04041 IM 1 Tckmmgen PP05,73S84minJing PP5738841-01_maniial,doc

page 23

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
Tiie Netherlands

AALBORG
I N D U S T R I E S

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

^ ^

6.2.4. Fire alarm


A second flue gas thermostat is installed and has a higher set point. This thermostat is
activated in case of a fire in the economiser.
If there is afirein the economiser, the valves for the extinguish nozzles have to be opened
and the fire fighting pump has to be started.
The main engine has to be reduced to 50 % of the output.
Note:

Before resetting the failure on the alarm panel of the ECR, first reset the thermostat itself (with the reset-button).

6.2.5. Leakage device


If there is a leakage in the economiser, a floating switch is activated and will stop the
burner. To empty the float chamber the valve under the float chamber should be opened.
On top of the floating chamber of the leakage device a second valve is mounted. Through
this valve you can fill up the floating chamber for testing and via the overflow line you fill
up the siphon.
It is important when starting up the installation that the siphon has been filled up with
thermal oil otherwise the exhaust gases are venting into the engine room.

P\PP.PP2005\PP05 738841,Aalborg HKG_^JLZ04041l\n TckeningeiiPP05.738841\JinlmgPP573S841-01_niaiiual.doc

page 24

AALBORG
I N D U S T R I E S

6.3.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

[3233

EXPANSION TANK
On the expansion tank following level switches are mounted:

6.3.1. Low low level


This level switch is mounted on the tank and after energizing the switch the circulating
pumps and burner will be switched off. The level switch will be electrically blocked.
6.3.2. Low level
This level switch (reed contact) is adjustable and mounted on the level indicator.
The adjustable alarm has to be adjusted in such a way that by a normal operation the level
switch is just below the level in the expansion tank.
The alarm has a time delay to avoid alarms due to rolling of the ship.
Alarm can be caused by:
- Too little thermal fluid in the system;
- Cooling down of the installation far below the operating temperature.

6.3.3. High level


The alarm has a time delay to avoid alarms due to rolling of the ship.
Following causes can energize this alarm:
Filling until the level is too high
Leakage in a heat exchanger where the pressure on the secondary side is higher than
on the thermal fluid side.
- Water in the system, which will cause steam generation. The steam, which has a larger
volume than water, presses the thermal fluid in the expansion tank.

P\PP\PP2005\PP05 738841 Aalborg HKG_]LZ040411\11 Tckeningen PP05 73884 lUinling PP5738841-01_manual doc

page 25

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
SIC Code FT5BNL2R

u
^21

6.3.3 Quick emptying valve


Li emergency cases the expansion tank can be emptied quickly by activating the valve.
The contents of the expansion tank will be drained in the drain/collecting tank.
The valve is spring opening and will be activated by means of a pneumatic / hydraulic
actuator which is energized by means of a solenoid valve or a pressurised air cylinder
from the safety station of the ship.
After releasing the solenoid valve the valve is closed and the electrical filling pump can
fill the tank.

6.3.4. General reset


If one of the safety devices is activated, the installation will be switched off and
electrically blocked. The installation has to be reset by pressing the reset button on the
switch panel and the burner can be started again.
If the flue gas thermostat of the economiser is activated, you first have to press the reset
button on the thermostat.
IMPORTANT:

IT IS NEVER ALLOWED TO OVERRULE THE SAFETY DEVICES!

P:\PP\PP3005\PP05 738841 .Aalborg HKG^J1-Z0404H\11 Tckeningen PP05 73884Uinling PP5738841-01_niaiiual doc

page 26

A A L B O R G
INDUSTRIES

7.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694..01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http;//vvww.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.518
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSNL2R

''^.Z^r"
rSTI
Rft!vl
sSSSl
[iHiA
r"^,i;.',n','

BOILING OUT THE SYSTEM


In spite of our advice to pressure test the installation with nitrogen, it will be necessary to
boil out the installation.
Boiling out is necessary:
1. After the first start-up of the installation.
2.

If the installation is not used during 3 months or more.

3.

After replacement of the thermal fluid.

4.

After entering water or air into the system.

Procedure:
After filling the installation with thermal fluid, the circulating pump has to be started and
air has to be removed by opening air vents.
When the pressure differential indicator shows a constant flow, the burner has to be
started at partial load and the temperature controller has to be adjusted at 90 C.
During the boiling out period the boiling out valve has to be opened to create the
possibility for the vapours to escape to the expansion tank.
The installation has to run at a temperature of 90 "C during approximately 20 minutes.
Then you have to changeover to the secondary pump.
Then increase the temperature on the controller with steps of 2 - 5 C, until a temperature
of 100 C is reached. After each step, the installation has to run at this temperature level
until no fluctuations can be read out of the flow switch and the pressure indicator of the
circulating pump. Continue this until a temperature of 110 C is reached.
After passing the 110 C steps can be increased to 5 -10 C, and the procedure described
above has to be repeated up to the operating temperature.
If no overflow tank is installed, we advise you to install an empty drum into which the
overflow line and vent pipe come out. This will be necessary with regards to possible
overflows.
CAUTION:

FOR EXTENDED DURABILITY OF THE THERMAL FLUID IT IS IMPORTANT


AFTER THE BOILING OUT PROCEDURE TO CLOSE THE BOILING OUT VALVE!

P\PP^J>P2005\PP05.73884I.AalborgHKG_JLZ040411\n TckeningenPPOS 738S4I'Jinling PP573884I-OI_manual doc

sv

p a g C

2 7

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

Ohmvveg 8

Traderegister Rotterdam

3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

VAT No. NL0081.91.694.B.01

No. 24234179

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
SIC Code FTSBNL2R

1^^

CLEANING

CLEANING OF THE HEAT EXCHANGER OF THE OILFIRED HEATER


With an oil-fired heater that bums on MDO, it is hardly ever necessary to clean the heat
exchanger.
If it will happen that the heat exchanger is dirty, you have to clean it with water with an
alkalic additive, steam cleaner or a high-pressure waterjet.
On the outside at the bottom of the heater, two thread connections have to be opened so
that water with removed and dirt can be drained.
The cover can be removed easily without special tools, be aware of the weight of the
cover, for this is provided with refractory lining.
After removing the cover you can clean the radiation and convection part.
When mounting the cover you have to take care of a good condition of the gaskets to
avoid flue gas leakages.
We ask your special attention for a good position of the gasket in the cover for tightening
the flue gasses between radiation part and third pass.
IMPORTANT:
After cleaning it is necessary to fire the burner as soon as possible and run the
installation up to the operating temperature to avoid sulphur corrosion.

P.\PP^PP2005\PP05 73884I.Aalborg HKG_JI-Z04041 HI 1 Tekcningm PP05,738841>Jinling PP5738841-0I_maiiual.doc

page 28

.; i;.

iitiittift
AALBORG
I N D U S T R I E S

8.2.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tei. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B,01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://wvvw.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.518
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

^^3

CLEANING OF THE ECONOMISER


The economiser has a high flue gas speed and smooth pipes. This results in a very good
self-cleaning effect. We know from experience that for some economisers cleaning
programmes are totally unnecessary.
Cleaning the main motor blower with water will result in a speed increase in the
economiser, which will have a cleaning effect.
This economiser is provided with cleaning nozzles. Depending on the capacity of the
economiser one or more nozzles are mounted.
In order to prevent sulphur corrosion, water must not be allowed to come into frequent
contact with the materials.
There must always be a water pressure of 0.8 - 1.5 bar available on the nozzle, otherwise
no spray shower will occur.
As already mentioned, some vessels require no cleaning at all. By measuring the flue gas
temperature with a clean boiler and then making a note of the daily increases a good
indication can be made.
The experience is that cleaning once a week several times with an interval of 5-10
minutes, 15-second water injection is sufficient.
An indication of the pollution of the economiser is the exhaust gases and we advise you
to register these temperatures daily.
IMPORTANT
Once again we point out that, in order to prevent sulphur corrosion, the economiser
should be flushed as little as possible.
Use the cleaning nozzles only when the system is on the working temperature of
180C and the diesel engine is running at maximum load.

P ',PP\PP2005\PP05.738841 Aalborg HKG_JLZ0404 II' 11 Tckeningen PP05.738S41 Uinling PP5738841 -01 jnanual.doc

page 29

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netlierlands

Tel, +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91,694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

2553

MAINTENANCE

9.1.

EVERYDAY
1.

Oil fired heater:


a.

2.

Thermal fluid:
a.
b.

3.

Outside ofthe burner installation.


Fuel pressure.
Leakage of fuel oil pump, hoses and noise.
Clean strainer.
Level in fuel oil tank.
Hoses
Flue gases, which are leaving the furmel, have to be colourless. If not, the
burner has to be adjusted again.

Control and safety equipment:


a.

b.
c.
5.

Level expansion tank.


The temperature in the expansion tank must never exceed 70 C.

Burner: (see also burner instructions)


a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.

4.

Outside.

Temperature adjustment of:


- oil fired heaters
- dumpcooler
Pressure indicators circulating pumps
Flow oil-fired heaters and economiser

Pumps:
a.
b.

Check circulating pumps on leakage.


Check noise.

P',PP\PP2005\PP05 738841 Aalborg HKG_JLZ040411\11 TekenmgcnPP05.738841UinlingPP5738841-Ol_manual.doc

page 30

AALBORG
INDUSTRIES

6.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-indu5tries.nl

3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Traderegister Rotterdam
No, 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

Bankers: Fortis Bank, Rotterdam


Account No. 25.75.59.618
IBAN No. NL85FT5B0257559618
BIC Code FTSBNL2R

"77,^"':
^^^w
fijf/\l
JSt
^
^
l,",',;!,',"'

Piping:
Check all:
a.
b.
c.
d.

Flanges and gaskets


Compensators
Valves
Fixed points

of the installation on leakage.


If thermal fluid is absorbed by the insulation, the insulation has to be removed
immediately and replaced.
7.

Strainers:
Check strainers in thermal fluid system (first month after installation; thereafter
every three months).

8.

Switch box:
a.

9.

Lamp test.

Fuel oil system:


a.
b.
c.

Check contents of fuel oil tank.


Check leakage of fuel oil transfer pump.
Check noise.

P:\PP\PP2005\PP05.738841 Aalborg HKGJLZ040411\11 Tekcningen PP05 738841\Jiiiling PP573884l-OI_nianual,doc

sv

pagC 3 1


;2SSSS:

iilliiiii

AALBORG
I N D U S T R I E S

9.2.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.n
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569ei8
BIC Code FTSBNL2R

^^3

EVERY MONTH

9.2.1. Bumer (See also instructions for burner)


a.
b.
c.

Clean ignition pins.


Clean flame scanner
Remove flame scanner from the burner during operation.
The burner must then switch off within 4 seconds and on the switch panel the
burner failure must be lit.

9.2.2. Safety equipment


a.

Flow switches
Flow switches of oil fired heater and economiser.
Check flow switches by closing the valve behind every oil-fired heater and every
economiser.
Note: Do not forget to fully open the valve after the testing.

b.

Maximal thermostats
Check the maximal thermal fluid thermostat. To do that, you decrease the set point
of the maximum thermal fluid thermostat during operation. The installation has to
stop and the alarm lamp "maximum thermal fluid" has to light up. Turn the
adjusting knob of thermostat to the original set point value.

c.

Flue gas thermostats:


Check maximum flue gas thermostat. To do that you, decrease the set point of the
maximum flue gas thermostat during operation. The installation has to stop and the
alarm lamp "maximum flue gas" has to light up. Tum the adjusting knob of
thermostat back in the original position. Do not forget to press reset button on
thermometer.

9.2.3. Check leakage device


For checking the leakage device, open the valve just above the leakage device and fill it
up with a small quantity of thermal fluid. The leakage alarm will be generated and the
burner and circulating pump will be switched off. After testing drain the leakage device
by opening the valve behind leakage device.

P:>PP'J>P2005^J>P05.738S41 Aalborg HKG_JLZ040411\11 Tekeningen PP05.738841 Jinling PP5738841-01_manua] doc

page 32

. .

lttttii
AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No, NL081.91.694.8.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg~industrie5.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75,69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

1\.M,

WWM

BP
; MJ,";'"

9.2.4. Pumps
1.

Thermal fluid circulating pumps:


a.

Lubrication of the circulating pumps (see instruction pump set).

b.

Coupling

c.

Automatic standby function


Check automatic stand-by function of circulating pumps by slowly closing the
valve on the pressure side of the running pump. Second pump must start
automatically.
Note:Do not forget to open valve after testing.

2.

Filling pump:
Start the filling pump and make sure of a good functioning.

3.

Fuel oil transfer pumps: (If installed)


a.

Start second fuel oil transfer pump make sure of a good functioning.

b.

Automatic standby
Check automatic stand-by function of the circulating pumps by closing the
valve on the pressure side of the running pump slowly. The second pump must
start automatically.
Note:Do not forget to open valve after testing.

9.2.5. Remove water from drain collecting tank


Make sure that the installed manual pump only transfers thermal fluid.

9.2.6. Valves
Check good function.

P\PP\PP200yPPO5,738841 Aalborg HKG_JLZ04041 IMI Tckeningen PP05,738841>JiiiIing PP5738841-0l_maiiual,doc

sv

pagC

3 3

AALBORG
I N D U S T R I E S

9.3.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE 5pijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081,91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75,59.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

ISS

EVERY THREE MONTHS


1.

Burner:
a.

Check or let check the flue gasses.


C02
CO

- approx. 9 -12 %
- nihil

Sootnumber in accordance with Bacharach max. 1 - 2.


Do not increase the capacity of your installation, (for capacity see page 4).
Over-firing of your heat exchanger can cause cracking of the thermal fluid and
damage to the coils.
b.

Check if burner is adjusted in the right way.

c.

Clean ignition electrodes.

d.

Clean diffuser and flame head.

e.

Clean flame scanner,

Check refractory lines.

Expansion tank:

3.

a.

Open the self-closing drain valve and be sure that there is no condensation in
the expansion tank any more.

b.

Temperature of expansion tank has to be below 70 "C.

Strainers
Check strainers in thermal fluid system

P:J'P'J'P2005\PP05 738841.Aalborg HKG_JLZ04041 l\l 1 Tekeningen PP05 7.1884IVImling PP5738841-01_manual,doc

page 34

'.ttttt:

iillfflfi
AALBORG
I N D U S T R I E S

9.4.

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 550 501
Traderegister Rotterdam
No.24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.518
IBAN No. NL85FT5B0257569618
BiC Code FTSBNL2R

"lM~,

nri

P
ISS
1 "ns'.';;>

EVERY YEAR
1.

Thermal fluid:
a.

Take a sample of your thermal fluid and have its condition checked by e.g. the
supplier of the fluid.
This sample has to be taken from a part of the installation, which is mostly in
circulation, e.g. the drain valve at the circulating pump.

Burner installation:
a.
b.
c.
d.
e.
f

Clean impeller of blower and combustion air fan.


Replace nozzles.
Replace ignition electrodes.
Replace flame scanner.
Check servomotor air dumper,
Clean air inlet.

P:\PP>J>P20O5\PP05,73884I Aalborg HKG_ILZ040411\I I Tekmingen PP05 738841Uinling PP5738841-01 manual doc

page 35

AALBORG
I N D U S T R I E S

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netlnerlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

E-mail; rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257B69618
BIC Code FTSBNL2R

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

10.

GENERAL SETPOINTS OF THE CONTROL- AND SAFETY DEVICES

10.1

OIL FIRED HEATER


- Temperature controller
Partial load
Full load

200
195

C
C

- Flow switch
First contact
Second contact

0.05
0.25

bar (g)
bar(g)

- Maximum thermal fluid thermostat


Pre-alarm
High alarm

230

- Inlet minimum thermostat (cold start thermostat) 70

- Max. flue gas thermostat

- Safety valve
10.2

^JJ

280
10

bar(g)

BURNER (H.F.O. OPERATION)


Fuel oil thermostat
Max. fuel oil thermostat
Min. fuel oil thermostat
Oil pressure controller
Min. oil pressostat

C
C

c
bar (g)
bar(g)

P:'J'P\PP2005\PP05.738841.Aalborg HKG_JLZ0404I IM 1 Tekcningcn PP05.738841Umling PP5738841.01_manual doc

page 36

AALBORG
I N D U S T R I E S

10.3

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

ECONOMISER
- Temperature controller (if present)
Partial load
Full load

200
195

C
C

- Max. thermal fluid thermostat


Pre-alarm
High alarm

230

- Flow switch

0.25

bar

- Flue gas thermostat


Pre-alarm
High alarm (fire-alarm system)

275
320

C
C

- Min. control air pressostat


- Safety valve
10.4

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers; Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

bar (g)

10

bar (g)

DUMPCOOLER
Temperature controller
Safety valve

195
10

C
bar (g)

P:\PP'PP2005\PP05 738841 .Aalborg HKGJLZ04041 IM 1 Tekeningen PP05.738841Uiiilmg PP573884j-01_maniial doc

page 37

AALBORG
I N D U S T R I E S

10.5

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

E-mail: rtmw@aalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
SIC Code FTSBNL2R

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694,6.01

^ ^

SYSTEM
- Pressure switch for the automatic stand-by
ofthe thermal fluid pumps

3.5

bar

- Minimum flow controller

2.4

bar

Minimum system pressostat (if present)

bar

Temperature controller mixing injection system


(if present)

Max. thermal fluid thermostat

Min. thermal fluid thermostat


Safety valves

10

bar

Note: Final set points will be adjusted during commissioning.


We advice you to have the installation checked by one of our service engineers every
year.

PVPP\PP2005\PP05.738841 Aalborg HKG_JLE0404H\11 Tckenmgcn PP05.738841Uinling PP573884I-01_manual.doc

page 38

THERMAL FLUID

AALBORG

FITTING LIST

HEAT TECHNOLOGY

I N D U S T R I E S

P.O. Box 1 45, 3200 AC; Spijkenisse, The Netherlands


Phone:
Email: rtmw/@aalborg-ir idustries.nl
Fax:
Yardnr.:
JLZ04-041:i&JLZ04-0414 /iterations:
Jinling Sipyard
Yard:
At:
Nanjing - P R of China
Project nr.: PP5738841 & PP5738842
Line no Fitting no
Norn diam
Description / DIN-standard
1
1001
De-airating pipe
2
1002
Temp, blocking pipe
3
141S19
Minimal thermal fluid thermostat inol thermowell
4
141S16
Maximal thermal fluid thermostat inci thermowell
5
6
Circ. pumps
7
1010
Circulating pump with 15kW E-motor
8
1011
100
Globe stop valve with bellow seal / PN16
9
1012
100
Strainer/PN 16
10
1013
15
Globe stop valve with bellow seal / PN16
11
1014
100x1/2"
Mano-vacuum meter glycerine filled
12
1015
1/2"
Manometer valve / PN40
13
1/2"
1016
Manometer syphon / PN40
14
1017
100
Suction bellow with double braiding and flanges
15
1018
80
Delivery bellow with double braiding and flanges
16
1019
80ND
Globe stop valve non return disc with bellow seal / PN16
17
1020
100x1/2"
Mano-vacuum meter glycerine filled
18
1/2"
1021
Manometer valve / PN40
19
1/2"
1022
Manometer syphon / PN40
20
15CD
1023
Globe control valve with bellow seal / PN16
21
1024
1/2"
Manometer valve with test connection / PN40
22
1/2"
1025
Manometer syphon / PN40
23
1030
Circulating pump with 15kW E-motor
24
1031
100
Globe stop valve with bellow seal / PN16
25
1032
100
Strainer/PN16
26
1033
15
Globe stop valve with bellow seal / PN16
27
1034
100x1/2"
Mano-vacuum meter glycerine filled
28
1/2"
1035
Manometer valve / PN40
29
1036
1/2"
Manometer syphon / PN40
30
1037
100
Suction bellow with double braiding and flanges
31
1038
80
Delivery bellow with double braiding and flanges
32
80ND
1039
Globe stop valve non return disc with bellow seal / PN16
33
1040
100x1/2"
Mano-vacuum meter glycerine filled
34
1041
1/2"
Manometer valve / PN40
35
1042
1/2"
Manometer syphon / PN40
36
20M10
E-motor 15kW
37
20M14
E-motor 15kW
38
30S12
Auto stand-by pressostat ind. reducer 3/8"x1/2"
39

P:\PP\PP2004\PP04.737230.Aalborg HKG_JinllngM1 Tekeningen PP04.737230\ritl5738841

-31 181650500 Titel of corresponding drawing:


<-31 181650501
Date
THERMAL FLUID DIAGRAM
No. of correspondig dnwg.:
Material

steel
steel

Weight
Remarks
15
78
50 / 300C
0,8
0,8
50 / 300C

GGG40.3
231,5
GGG40.3
28
GGG40.3/Niro 16
GGG40.3
3,7
AISI-304/316
0.9
steel
0,55
steel
0,69
steel
9,1
steel
7,3
GGG40.3
21
AISI-304/316
0.9
steel
0,55
steel
0,69
GGG40.3 / Niro 3,7
steel
1
steel
0,69
GGG40.3
231,5
GGG40.3
28
GGG40.3/Niro 16
GGG40.3
3,7
AISI-304/316
0.9
steel
0,55
steel
0,69
steel
9,1
steel
7,3
GGG40.3
21
AISI-304/316
0.9
steel
0,55
steel
0,69

Fitfing List nr.:

D53714 Thermal fluid diagram


D53715 MDO/HFO diagram
Type / Fig no
Draw no
90427
D50
5950
90429
ATHs-2
951167
ATHs-2
951167

Q=34m3/h H=80mlc NTT 50-200


norm, open
22.046
22.05
drain
22.046
-1+3B
type 213.53.100
S004.16.100
S006.07.110
RFB
RFB
norm, open
22.046ND
0-16B
type 213.53.100
S004.16.100
S006.07.110
keep hot
22.046CD
S004.60.100
S006.07.110
Q=34m3/h H=80mlc NTT 50-200
norm, open
22.046
22.05
drain
22.046
-1+38
type 213.53.100
S004.16.100
S006.07.110
RFB
RFB
norm, open
22.046ND
0-16B
type 213.53.100
S004.16.100
S006.07.110

D53720
22046
22050
22046
62053
941037
941041
90424
90424
22046ND
62053
941037
941041
22046 CD
941037
941041
D53720
22046
22050
22046
62053
941037
941041
90424
90424
22046ND
62053
941037
941041

SP = 3,5 bar

941032

Date 12/4/2006 2:43 PM

KPS35

5738659

Date:
Name:
E-Schema:

16-03-2005
CE
D53716

Maker
Aalborg
Aalborg
Jumo
Jumo

SuppI
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

System
System
System
System

Allweiler
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Senior Flexonics
Senior Flexonics
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Albert Richter
Franz Schneider
Franz Schneider
Allweiler
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Senior Flexonics
Senior Flexonics
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Siemens
Siemens
Danfoss

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps
Circ. pumps

Place

page 1 of 5

ttii

THERMAL FLUID

FITTING LIST

HEAT TECHNOLOGY

AALBORG
I N D U S T R I E S

P.O. Box 1 45, 3200 AC) Spijkenisse, The Netherlands


Phone:
Email: rtmw/@aalborg-ir idustries.nl
Fax:
Yardnr.:
JLZ04-041: & JLZ04-0414 Alterations:
Jinling Sipy ard
Yard:
Nanjing - P R of China
At:
Project nr.: PP5738841 & PP5738842
Line no Fitting no
Nom diam
Description / DIN-standard
40
Oil fired heater
41
1100
Oil fired heater
42
1101
80
Globe stop valve with bellow seal / PN16
43
1102
3/4"
Stop valve with welding ends PN 40
44
3/4"
1103
Stop valve with welding ends PN 40
45
1104
10
EO valve for ind. flow control
46
1105
10
EG valve for ind. flow control
47
1106
De-aerator
48
15CD
1107
Globe control valve with bellow seal / PN16
49
1108
25/40
Safety valve
50
80ND
1109
Globe stop valve non return disc with bellow seal / PN16
51
65CD
1110
Globe control valve with bellow seal / PN16
52
1111
Thermometer with thermowell
53
120M6
Burner
54
141S12
2"
Leakage devoce incl. T-piece
55
141S3
Limit switch burner flange
56
141S6
Maximal thermal fluid thermostat high high
57
141S9
Maximal flue gas thermostat high high
58
142S7
Ind. diff. press, switch with two contacts
59
160B3
Electronic mod. temperature controller
60
160B4
Single PT 100 Ohm sensor incl. thermowell
61
160B6
Single PT 100 Ohm sensor incl. thermowell
62
63
Economiser
64
Economiser
1200
80CD
65
1201
Globe control valve with bellow seal / PN16
66
1202
Thermometer with thermowell
67
1203
Thermometer with thermowell
68
1204
10
EO valve for ind. flow control
69
10
1205
EO valve for ind. flow control
70
25
1206
Globe stop valve with bellow seal / PN16
71
1207
15CD
Globe control valve with bellow seal / PN16
72
1208
25/40
Safety valve
73
80ND
1209
Globe stop valve non return disc with bellow seal / PN16
74
65CD
1210
Globe control valve with bellow seal / PN16
75
1211
Thermometer with thermowell
76
1212
Thermometer with thermowell
77
Maximal flue gas thermostat high high
1213
1214
1/2"
78
Ball valve
79
1"
Ball valve
1215
80
Float chamber for leakage device
1216

P:\PP\PP2004\PP04.737230.Aalboig HKG_Jinling\11 Tekeningen PP04.737230\fltl5738841

*3^ 181650500 Titel of corresponding drawing:


t-31 181650501
THERMAL FLUID DIAGRAM
Date
No. of correspondig drwg.:
Material

Weight

2300
GGG40.3
21
C22.8
2,5
2,5
C22.8
0,4
C22.8
0,4
C22.8
5,8
C22.8
GGG40.3 / Niro 3,7
GGG 40.3
10
21
GGG40.3
GGG40.3 / Niro 11,7
Stainless steel 0.5

0,8
0,8
1,75
0,28
0,28

steel
4500
GGG40.3 / Niro 21
Stainless steel 0.5
Stainless steel 0.5
0,4
C22.8
0,4
022.8
8,8
GGG40.3
GGG40.3 / Niro 3,7
GGG 40.3
10
21
GGG40.3
GGG40.3 / Niro 11,7
Stainless steel 0.5
Stainless steel 0.5
0,8
0,2
0,5
12
GG-20

Remarks
800 kw
norm, open
drain
vent

Boiling Out
s p = 10 bar
norm, open
norm, closed
0-500C

fitted on 120M6
50 / 300C
200 / 500C
0 / 0,6 bar
0-300C
single element
single element

norm, open
0-300C
0-300C

drain
Boiling Out
s p = 10 bar
norm, open
norm, closed
0-500G
0-500C
200 / SOOX

Date 12/4/20O6 2:43 PM

Fitting List nr.:

D53714 Thermal fluid diagra m


D53715 MDO/HFO diagram
Draw no
Type / Fig no

Date:
Name:
E-Schema:
Maker

5738659
16-03-2005
CE
D53716
Place

SuppI

951167
951165
D00776
see doc
901071
901071

Aalborg
Albert Richter
Deinzer & Weilanc
Deinzer & Weilanc
Franz Schneider
Franz Schneider
Aalborg
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Jumo
Weishaupt
Gems
Weishaupt
Jumo
Jumo
Wika
Aalborg
Jumo
Jumo

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired
Fired

D53718
22046 CD
951411
951411
951444
951444
22046
22046 CD
25901
22046ND
22046 CD
951411
951411
951165
72859
72859
61670

Aalborg
Albert Richter
Jumo
Jumo
Franz Schneider
Franz Schneider
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Jumo
Jumo
Jumo
Econosto
Econosto
Econosto

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser

V4-0-TFO-010
22.046
AV11.1 S m S m
AV11.1 SmSm
S338.03.160
S338.03.160
DE 50
22.046CD
25.901
22.046ND
22.046CD
10/1/2002
RMS7
LS-1950/010-242

D53717
22046
951214
951214
951444
951444
90428
22046 CD
25901
22046ND
22046 CD
951411

ATHs-2
ATH-7
Delta Comb 702.2
93W00 701
90.210.F02/dl
90.210.F02/dl

EXV568-41-57.0-600
22.046CD
10/1/2002
10/1/2002
S338.03.160
S338.03.160
22.046
22.046CD
25.901
22.046ND
22.046CD
10/1/2002
10/1/2002
ATH-7
1607N
1607N
fig 802

D11855

heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
heater
Heater

page 2 of 5

THERMAL FLUID

AALBORG

FITTING LIST

HEAT TECHNOLOGY

I N D U S T R I E S

P.O. Box 1 45, 3200 AC/ Spijkenisse, The Netherlands


Phone:
Email: rtmv/@aalborg-l idustries.nl
Fax:
JLZ04-041;i & JLZ04-0414 /Mterations;
Yardnr.:
Jinling Sipyard
Yard:
Nanjing - P R of China
At:
Project nr.: PP5738841 & PP5738842
Line no Fitting no
Norn diam
Description / DIN-standard
81
91S2
Ind. diff. press, switch with two contacts
82
91S4
IVIaximal thermal fluid thermostat
83
91S6
IVIaximal flue gas thermostat high
84
91S8
Level switch high
85
86
Expansion tanl(
87
1300
Expansion tank
88
25
Self closing drain valve
1301
89
1302
65
Quick opening globe valve
90
1303
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
91
1304
IVIagnetic level gauge
92
1305
Thermometer with thermowell
93
1306
50
Globe stop valve with bellow seal / PN16
94
40S11
Level switch low (reedoontact)
95
40S14
Level switch low low
96
40S17
Level switch high high
97
40S8
Limit switch
98
99
IMin. flow control
100
1400
50
Elect, controlled two-way valve with bellow seal
101
1401
65
Globe stop valve with bellow seal / PN16
102
1402
65
Globe stop valve with bellow seal / PN16
103
1403
40CD
Globe control valve with bellow seal / PN16
104
1404
1/2"
Manometer valve with test connection / PN40
105
1405
1/2"
Manometer syphon / PN40
106
9087
Pressure transmitter
107
9082
Modulating elec. pressure controller
108
90Y5
Electric actuator
109
110
Dumpcooler
111
1450
Dumpcooler
112
1451
65
Electric controlled three-way valve with bellow seal
1452
113
80
Globe stop valve with bellow seal / PN16
114
1453
65CD
Globe control valve with bellow seal / PN16
115
1454
80
Globe stop valve with bellow seal / PN16
116
1455
50CD
Globe control valve with bellow seal / PN16
117
Safety valve
1456
25/40
8982
118
Modulating temperature controller
8987
119
Single PT 100 Ohm sensor incl. thermowell
120
89Y5
Electric actuator
121
122
Filling pump
123
1510
Filling pump with 0,63 kw E-motor
P:\PP\PP2004\PP04.737230.Aalborg HKG_JinlingM 1 Tekeningen PP04.737230\ritl5738841

f31 181650500 Titel of corresponding drawing:


1-31 181650501
Date
THERMAL FLUID DIAGRAM
No. of correspondig drwg.:
IMaterial

steel
C. steel
GGG40.3
GGG40.3
AISI-304
Stainless steel
GGG40.3

GGG40.3
GGG40.3
GGG40.3
GGG40.3/Niro
steel
steel

Weight
Remarks
1,75
0 / 0,6 bar
0,8
50 /300C
0,8
200 / 500C
3

5,3
21
5,1
15
0.5
11,7
0,2
3
3
0,2

19,5
14,7
14,7
8,8
1
0,69

Norm, closed
norm, closed
norm, closed
0-160C
norm, open
fitted on 1304

norm, open
norm, open
norm, closed

197
35,5
14,7
11,7
14,7
11,7
10

norm, open

D53714 Thermal fluid diagram


D53715 MDO/HFO diagram
Draw no
Type / Fig no
Delta Comb 702.2
D00776
951167
ATHs-2
ATH-7
951165
S01DB/F84
D00734

16-03-2005
CE
D53716

IVIalter
Wika
Jumo
Jumo
Mobrey

SuppI
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Place
Economiser
Economiser
Economiser
Economiser

SVE 5950
574
100/432SO
22.046
ITA-3,0-GL
10/1/2002
22.046
LMS-A
S01DB/F84
S01DB/F84

D53719
D00894
90236
22046
D01054
951411
22046

Aalborg
Econosto
Econosto
Albert Richter
Intra
Jumo
Albert Richter
Intra
Mobrey
Mobrey

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion
Expansion

23.441/PR2.2
22.046
22.046
22.046CD
3004,60.100
S006.07.110
IVIBS33M (rel)
93W00 70E
PR2.2

73851
22046
22046
22046 CD
941037
941041
951182
see doc

Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Franz Schneider
Franz Schneider
Danfoss
Aalborg
Albert Richter

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.

MX20T10L=1200
23.451/PR2.2
22.046
22.046CD
22.046
22.046CD
25.901
93W00 700
90.210.F02/dl
PR2.2

D53721
72903
22046
22046 CD
22046
22046 CD
25901
see doc
901071

Aalborg
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Aalborg
Jumo
Albert Richter

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler
Dumpcooler

61943

Kracht

Aalborg

Filling pump

0,28

norm, open
norm, closed
sp=10 bar
0 - 300C
single element

41

Q=2,5m3/h H=4 bar KF25 RF2-D15

Date 12/4/2006 2:43 PM

5738659

Date:
Name:
E-Schema:

D00734
D00734

Fitted on 1302

0-6 bar
0-6 bar

steel
GGG40.3/Niro
GGG40.3
GGG40.3/Niro
GGG40.3
GGG40.3/Niro
GGG40.3

Fitting List nr.:

flow
flow
flow
flow
flow
flow
flow
flow
flow

tank
tank
tank
tank
tank
tank
tank
tank
tank
tank
tank

control
control
control
control
control
control
control
control
control

FITTING LIST

HEAT TECHNOLOGY

AALBORG
I N D U S T R I E S

P.O. Box 1 45, 3200 AC; Spijkenisse, The Netherlands


Phone:
Email: rtm\A/@aalborg-ir idustries.nl
Fax:
Yardnr.:
JLZ04-041:i & JLZ04-0414 /iterations:
Jinling Sipyard
Yard:
At:
Nanjing - PR of China
Project nr.: PP5738841 & PP5738842
Line no Fitting no
Nom diam
Description / DIN-standard
124
1511
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
125
1512
25
Strainer/PN16
126
1513
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
127
1514
100x1/2"
Mano-vacuum glycerine filled
128
1515
1/2"
Manometer valve / PN40
129
1516
1/2"
Manometer syphon / PN40
1517
130
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
131
1518
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
132
1519
25ND
Globe stop valve non return disc with bellow seal / PN16
133
1520
100x1/2"
Mano-vacuum glycerine filled
134
1521
1/2"
Manometer valve / PN40
135
1522
1/2"
Manometer syphon / PN40
136
1523
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
137
1524
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
138
1525
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
139
1526
25
Globe stop valve with bellow seal / PN16
140
20M18
E-motor 0,63 kw
141
Yard
25
Sight glass
142
Yard
Non return valve
25
143
144
IVIDO/HFO system
145
5001
40
Changes over valve set HFO/MDO with limit switch
146
5001
40
Changes over valve set HFO/MDO with limit switch
147
5002
Oil pressure controller
20
148
5003
1/2"
Manometer valve with test connection / PN40
149
5010
MDO/HFO Booster pumpset
150
5100
Burner
151
Fuel oil de-aerator
5101
152
5103
Manometer valve with test connection / PN40
1/2"
153
5104
25
Ball valve set
154
5105
1/2"
Safety valve
155
180S12
Limit switch
156
180S6
Fuel oil pressure switch low low, incl.:adaptor 3/8"x1/2"
3/8"
157
31S12
Auto standby pressostat, incl.:adaptor3/8"x1/2"
3/8"
158
Yard
1/2"
Manometer valve / PN40
159
100x1/2"
Mano-vacuum meter glycerine filled
Yard
160

P:\PP\PP2004\PP04.737230.Aalborg HKG_Jinling\11 Takaningen PP04.737230\ffll5738841

+31 181650500 Titel of corresponding drawing:


+31181650501
Date
THERMAL FLUID DIAGRAM
No. of correspondig drwg.:
Material
GGG40.3
GGG40.3/Niro
GGG40.3
AISI-304/316
steel
steel
GGG40.3
GGG40.3
GGG40.3
AISI-304/316
steel
steel
GGG40.3
GGG40.3
GGG40.3
GGG40.3

Weight
5,1
5,5
5,1
0.9
0,55
0,69
5,1
5,1
5,1
0.9
0,55
0,69
5,1
5,1
5,1
5,1

Steel
Steel

25
25
1
1
62
111
6.5
1
1.2
0.7

Steel

Steel
Steel

Steel
AISI-304/316

1
1
0.55
0.9

Remarl(s
norm, closed
norm, closed
-1+3B

norm, closed
norm, closed
norm, closed
0-6B

norm,
norm,
norm,
norm,

closed
closed
closed
closed

672 l/h 2-5 bar


E-Heater 2.6 kW

Setpoint 8 bar
Mounted on 5001
SP = 3,5 bar
SP = 3.5 bar
0-6

Dale 12/4/2006 2:43 PM

Fitting List nr.:

D53714 Thermal fluid diagram


D53715 MDO/HFO diagram
Draw no
Type / Fig no
22.046
22046
22.05
22050
22.046
22046
Type 213.53.100
62053
941037
S004.16.100
941041
S006.07.110
22.046
22046
22.046
22046
22046ND
22.046ND
Type 213.53.100
62053
941037
S004.16.100
941041
8006.07.110
22.046
22046
22.046
22046
22.046
22046
22.046
22046

25
25
FDR 20
S004.60.100
ZAS 550
RMS 7
Size 2
S004.60.100
1515
KPS35
KPS35
S004.16.100
Type 213.53.100

D01026
D01026
D00800
D00749
D00840
D00799
D00749
D00839
D11428
D01026
61727
61727
941037
62053

5738659

Date:
Name:
E-Schema:

16-03-2005
CE
D53716

Maker
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Wika
Franz Schneider
Franz Schneider
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Albert Richter
Kracht

Suppi
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
/Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Yard
Yard

Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling
Filling

Aalborg
Aalborg
H.Paulsen
Franz Schneider
Allweiler
Weishaupt
Weishaupt
Franz Schneider
Aalborg
Econosto
Aalborg
Danfoss
Danfoss
Franz Schneider
Wika

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO
MDO/HFO

Place
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump
pump

system
system
system
system
system
system
system
system
system
system
system
system
system
system
system

page 4 of 5

""'

FITTING LIST

HEAT TECHNOLOGY

AALBORG
I N D U S T R I E S

P 0 . Box 1 45, 3200 AC; Spijkenisse, The Netherlands


Email: rtmvi/@aalborg-ir idustries.nl
JLZ04-041:i & JLZ04-0414 Alterations:
Yardnr.:
Jinling Sipyard
Yard:
At:
Nanjing - PR of China
Project nr; PP5738841 & PP5738842
Line no Fitting no
Nom diam
Description / DIN-standard
161
Spare parts
162
9001
IVIodulating Nozzle
1 pc
163
9002
1 pc
Ignition electrode left
164
9003
1 pc
Ignition electrode right
165
9004
Flame sensor RAR7
1 pc
166
9005
Rubber cross coupling
2 PC
167
9006
2pc
Ignition cables complete
168
9007
Coupling for burner pump
1 pc
169
170
9100
1 pc
Joint 400.1
171
9101
1 pc
Joint 400.3
172
9102
2 PC
Gland seal packing 461.01
173
9103
Joint 411.06/07
2pc
174
9104
1 pc
IVIechanical seal 433.01 (IVI3N4/32-SBVGG)
175
9105
2pc
Distance washer 551.4/5
176
9106
Circlip 932.02/04
2pc
177
9107
Washer 932.01
1 pc
178
Seegerring 936.01
9108
1 pc
179
Ball bearings for Pump
9109
2pc
180
9110
Ball bearing for E-motor
2pc
181
182
9200
PT 100 ohm sensor
1 pc
183
9201
1 pc
Max. thermal fluid thermostat type ATH-SE-20
184
9202
1 pc
Max. flue gas thermostat type ATH-SE-20
185
186
9300
Aux relais
1 pc
187
9301
1 pc
Aux relais
188
9302
Aux relais
1 pc
189
9303
1 pc
Signal lamp glass green
9304
190
1 pc
Signal lamp glass red
191
9305
1 pc
Signal lamp glass yellow
192
9306
Signal lamp glass blue
1 pc
193
9307
1 pc
Signal lamp glass white
194
9308
1 pc
Lampholder complete
195
9309
Lampbulbs
10 PC

P;\PP\PP2004\PP04.737230.Aalborg HKG_JinlingM 1 Tekeningen PP04.737230Mitl5738841

Phone: +31 181650500 Titel of corresponding drawing:


Fax:
+31181650501
Date
THERMAL FLUID DIAGRAM
No. of correspondig drvig.:
Material

Weight

Remarks

D53714 Thermal fluid diagram


D53715 MDO/HFO diagram
Draw no
Type / Fig no

Date:
Name:
E-Schema:
Maker

5738659
16-03-2005
CE
D53716
SuppI

Place

Monarch
Monarch
Monarch
Monarch
Monarch
Monarch
Monarch

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for

ALR049680
ALXA 551
ALXA 932
ALXA932
ALXA936
ALR0112062
6309-2Z

Allweiler
Allweiler
Allweiler
All Weiler
Allweiler
Allweiler
Allweiler
Allweiler
Allweiler
Allweiler
Allweiler

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Spares for circ.


Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.
Spares for circ.

90.21-F02/dl
ATH-SE-20
ATH-SE-20

Jumo
Jumo
Jumo

Aalborg
Aalborg
Aalborg

Spares for Safeties


Spares for Safeties
Spares for Safeties

CAD32P7
CAD32P7
CAD50P7
ZB-V03
ZB-V04
ZB-V05
ZB-V06
ZB-V07

Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique
Telemecanique

Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg
Aalborg

Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for
Spares for

212
212
111
111

163
163
964
151

1020/7
1021/7
1201/2
0901/2

111 782 0901/2


ALXA402
ALXA403
ALR 060782

Date 12/4/2006 2:43 PM

Fitting List nr.:

Burner
Burner
Burner
Burner
Burner
Burner
Burner
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump
Pump

Control
Control
Control
Control
Control
Control
Control
Control
Control
Control

page 5 of 5

Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box
Box

JUL

WTESnWP
06-12-04

10

11

12"

'*

^^~T

17

16

1'8

J9

20

U:13J2

PO Box 145, 3200 AC Spijkenisse The Netherlands


+31 181 650500
+31 181650501
rtmw @ aalborg-industries.nl

/ S S S S f t THERMAL FLUID
rS^?S??? HEAT TECHNOLOGY 'Zo,

i
Li.

Q:

o; o

UJ l i .

o.
o Q
o: UJ

o. o

UJ a
I - o:
2 ul
(K "->

UJ _
-^ Ul

i^
o tu

s "
o z

-i
^1
o
z

<

Shipyard
City

Jinling
Nanjing

Country
Classification

P.R. of China
Gl. + AUT

Burner make
Burner type

Welshaupt Monarch
RMS7

i
o
</)

Reviaion Dgscription

Yard number chonQd


Added ygrj number

Dots

05-08-29

06-04-20

Noma

RP
OS

Dot

05-04-25 RP

Project
Project
Project
Project
Project
Project
Project
Project
Project

1
PP5738659A.00 Yard nunnber
2 PP5738660A.00 Yard nunnber
3 PP5738661A.0O Yard number
4 PP5738862A.00 Yard number
5 PP5738841A.00 Yard number
6 ; PP5738842A.00 Yard number
7 PP5739698A,00 Yard number
8 ; PP06.052352-01 Yard number
9 : PP06.052352-02 Yard number

Noma

OILFIREDHEAT

,|{{}{{i,

PO amM^imm
n
r-Mi inagos
THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY F :+3\ ISISaOSOl

Front page

1
2
3
4
5
6
7
8
9

; JLZ04-0409
; JLZ04-0410
: JLZ04-0413
; JLZ04-0414
; JLZ04-0411
JLZ04-0412
JLZ04-0416
: JLZ04-0415
JLZ04-0417

Job Number

PP5738659A.0CI
Drowing number

D53716

Revision

A3
Page 10
Next 11

DMESTMIP
06-12-04
14:13:17

Installation
OILFIREDHEAT

Pcqe

OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT

i
i

OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT

UJ Li.

O.
O Q
o: iij

o. u
E o
&j
o:

OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT

1^

OILFIREDHEAT

li

OILFIREDHEAT

OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT

o <
z

OILFIREDHEAT

OILFIREDHEAT

OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT
OILFIREDHEAT

Rflvlaion Daacription

Dote

Noma

Front page

Date
04.10.29

Index

04.10.29

Index

04.10.29

General information

04.10.29

Controlbox dimensions

04.10.29
04.10.29

Description

10
11
12
14
15
16
20
21
24
25
29
30
31
40
89
90
91
95
101
102
120
141
142
150
151
160
170
180
185

Front

Data

layout

Main current

04.10.29

Main current

04.10.29

Control current

04.10.29

Stand still heating

04.10.29

Reset

04.10.29

Themal fluid pumps

04.10.29

Fuel oil pumps

04.10.29

Expansion tank
Dumpcooler

04.10.29

Minimum flow control

04.10.29

Economiser

04.10.29

Potential free contacts

04.10.29

Pilot lamps

04.10.29

Pilot lamps

04.10.29

Main current

04.10.29

Burner safeties

04.10.29

Burner safeties

04.10.29

Burner safety circuit

04.10.29

Burner control

04.10.29

Burner control

04.10.29

Burner air valve and nozzles

04.10.29

Burner safeties

04.10.29

H.F.O. Pre-heoter

04.10.29

04.10.29

Nama

35-04-25 RP

Name

RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP
RP

Job Number
OIUHREDHEAT

(iiiiiij^

PO lailMiaoOAC^IInkHllMltallMMn^

ra :-) laieoono
FB i+ai isiuosoi

THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY E-<HJ: rtnwa adbaiu liitirtilMjii

Page index

PP5738659A.0a

Revision

A3

Drawing number

Poge 11

D53716

Next 12

MIESTMIP
06-12-04
14:13:12

Installation
OILFIREDHEAT

Paqe

200
201

OILFIREDHEAT

Date
04.10.29

Description

Name

RP
04.10.29 RP

Pilot lamps
Pilot lamps

i
o
o:
o

3
c- 0^
b: o
LU L-

o Q
o: ui
Q.

i= o:
Si
o:
z

i-

O UJ

S""
o z
< "

1 _

O <
z

Revision Degcription

Pote

Norne

Dote

Norne

D5-04-25 RP

Job Number
OimREDHEAT
po B>i4&a
n
r-Mi imaaoaoo

THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY F M

:-f31 181100601
E-mal: rtnw o^wu tHtwIilMiJ

Page index

PP5738659A.0q

Revision

A3

browing nunnber

Page 12

D53716

Next 14

s
o>

#
ao

r*

(0

40

IV
Cvj

""

en

aO

riM

^p
(O

in

ro

CN

Jm

1^

i 1S

O)
CO

"5
>

<

LU
1
_l
CL
X
LU
1

_j

o
m

o
CC

(
o

o
>

ox
* o
>t(D

S" =5
2 CT
O w
>LL
C
CO

E
o
O
c
o
SDDUJ
to
00 C
CD
1 . i_ 0)

"

^ o
= es
2.
o
o o

o
o
CO

O O o

<D

.t:coS< o
cruj^tD

o
CO > , o <o
2 I - Q O

C/D
CC
3

>

>
tr

>

LU
_j
UJ
Q
Q
Z

er
J

m
ID

z
1

<

zI
o
o
II

UJ

o o

z
z

1O
UJ

Q:

z
z

o
o

<

i
o

o
o

>- >-

et:

UJ

>

<
cliJ

<

Q
CC

lU

C 3 ^ - i

<

Q
CC

rj

UJ

CDC30DCQ0DQCC3OO>

lii

2lLI_jZC0_iZC0..

Aiyvd ayiHi yod a3onaoyd3y yo a3sn 3a iON iSnW QNV


s3iaisnaNi oyoaiw JO Aiasdoyd 3Hi si NI3y3H NMOHS N0IS3a QNV ONlMVya

SlHi

(-

LU

21

o
LU
c
m

o
o
o
CO
CO

09

<

CJ
C3

O-

g
o

_-

'S

<5C=1

en ,_
teco - i

fe
iS

gg
ics

1
1

|5S|

>-

a. |Z )Z lii

^ 1 -

^3
1ZC

.^5

1 1

ir>

1
o
1

Ol

o.

^ 5

:::f39*

"''TTTSS*'

E
o
z

i
o
E
E zo
>,

c
JO
c

'S

MTESr/W

J^

06-12-04

^W

H:13K)3

1 ^^

10

11

12

^ ^

FRDNT-VIEW

1 .^i

14

15

16

17

18

L^9
^ ^

20

400

1000

20

^ ^

SIDE-VIEW

GROUND PLATE
899

' ^
1

20

Holes 8mn (4x)

i
=5
Cl

z
3 >-

92
$ o
L.

f
O
UJ u .
QO Q
tr UJ
Q.

00
*(

r)
u o
?= o
f- o;
w u3
o:

>X)

o
o

ON
^1

g
xf

i^'

UJ

S""
zS

o z
Q

^9

o <
z

'

'

i-

C3

OJ

FS.M1HII
Rovision Description

Data

Norne

Dote
nr,^
ClMckd

Name

Job Number
OltflREDHEAT

D5-04-25 RP
" # 1 1 * THERMAL FLUID

1* :!J! IS ISS?

Controlbox dimensions

PP5738659A.0C

Revision

A3

Drawing number

Poge 15

D53716

Next 16

9taBod

CV

uojswat)

iaquinu DUjoajq

pO'V6S98CZ.Sdd
joqiunN qop

ivaHcainio

^ r T f - ^ ^ j A3010NH33iiV3H
" ^ S l St: w
aimJlVNil3Hi . . . . . . ,

wiBw-9 0d

-mm"

BUUDN

dd s3-to-gc
v>a

9UI0N

JDQ

uoifdijssaa uoisjA^

t3t

tSRDISSZ

BisKssic SIC esoc itsoc

P] 1^ PI ^ 1^
ZaOg 8818

Tan
lldK'-'

rnHrirnMri

I T irnrni T irnrni T i

I Y 11 Y 11 Y 11 Y 11 Y I
iitm nim imc HHB

n IIWH IMDl UBl nitll

rrn a b
MK MB rmn Mn one

LmVK tlHIK OIDI HDI H U

iww wioE aiux iiw


1 Y'irYn I T irrnr Y i
nwK WW wiK nui HIB

u MNu nwoi nuH onoi


I 1 irTn I T irTni Y i
nnaacxjnnnn

MTE STAMP

mn

0S-12-

l l

10

12

14

15

TT

"

17

I ^ ^ 9

20

Ll
>L2
'L3
3 |5

T.F.PUMP 1

L.

a
o:
o; O
X

I I I

II
II
11_^
I
1

3 |5

FILLING PUMP

,33

,43

m^A

20Q18 |
1-1j6A I I
lth-1.i6A

/>

^^^ i

3x2,5mm2

3x4<nm2

5
30K8
/30.8

V - \

30K18
/30.18

20P11

20T10

20W2

I I I

m^^-^"
2Tn6 s

12 H I6

I
nr

,43

o 5

1
30K4
/30 4

rrr

,33

20Q14 f E I E J
24-32A 1
l>
lth-28,2A

3x4mm2

@
UJ
o.
o Q
o: iij
o. u

3 |5

100A

^R;
w/ ?H
/

aos2

T.F.PUMP

2K|6 S

MAINSWTTCH

,43

m^A

20Q10
24-32A
lth-2a.2A

13

,33

X20<r"'

20W3

20P15

20T14

X20<)'o"

CM.ro

20W10 I I IppdgnaHy
_ ploM to

Crosa sectional ana


t I M dati
I must
determinsd
I by the yard

\ - \ A
121416

1 fnafeilMianM swHch

20W14

<

'

Ir

I CreM oMcifKil ana

II

I liyiL'^F'^

I
I
I

X20p

20wia i l l OptSondty ploM to

' a p $ 2 ^ P"* <


I Cro cttcyml ang
I muit IM MunnrMd
I byllM yonl

o 1x1
S""

L3

Z &
SUPPLY

ig
^i

1 SUPPLY

POWER

20M18

20M14

20M10

uz

SUPPLY

3x 440VAC

440

C3 <
Z

FILLING PUMP

THERMAL FLUID PUMP 2

THERMAL FLUID PUMP 1

60Hz

46kVA

Volts

440

440

Volts

15 KW

15 KW

28.2 A

28,2 A

Volts

0.63 kW
1,36

i
Cl

Revision

Daocription

Dote

Nome

Dote

Job Number

Nome
dlflREDHEAT

D5-04-25 RP

PO hl14&32aOM:
;

THERMAL FLUID
"
HEAT TECHNOLOGY

[ ^ Z

Main

current

PP5738659A.0q

Revision

A3

Drawing number

Poge 20

053716

Next 21

IZZ

MIESTMP
06-12-04

10

11

12

14

15

16

17

18

^9

20

t4:12:4S

L1

L1
L2

.L2

' ''

L3
F.O.

PUMP 1

3 |a

|33

|43

F.O.

21Q4
1-1 ,6" A I
Ith - 1 A

1A

3 Is

, 1

PUMP 2

|43

m^^"

21Q8 h
1-1,6 K I f

75

|33

L3

I I.2 r.4 A6 *.
-f

/>

2 4 6

r;

3x2,6fnm2

*V\A

31K4
/31.

31K8
/31.8

\ 12
: \ -14^6
^

12H1

O "^
uj
o.
S

CC

Ul

o.

UJ

Si
o:

o
a>
X216

X2ip

2iwa \ \ \

21W4 H I ,

tt: o
-^ UJ
7 w
O

I I DM yird

OfnOftB^f

pMOtt t o

I I l _ _ ^

muBc bs oMflfitwisa

I llh>yvd

UJ

S""
o z

21M4

FUEL OIL PUMP 1


440 Volts
0,37 KW
1A

^1
O

2iMe

<

FUEL OIL PUMP 2


440 Volts
0.37 KW
1A

Ravlslon Daacription

Dote

Dot

35-04-25 RP

Noma

Job Number
OimREDHEAT

iiiliiii
-*

PO BMl3I0OAC44|nkMllwlMtotaiA
T .*3t inuogoo
Fai :+3l intSOaOl
THERMAL FLUID
E-mJ; rinw adbaa tiJmWwjil
HEAT TECHNOLOGY

Main current

PP5738659A.0a

Revision

A3

Drawing number

Page 21

D53716

Next 24

MTESrWP

W |

06-12-04

^ H

14:12:45

^ ^

CONmOL CURRENT 230VAC

LI

CDNTRDL C

1
t

10

11

24VAC

12

1 . ^ ^

14

15

16

17

18

20

LI
LS

r
A

1 3

CONT. CURRENT

a4Q3 1C.
1.6-2,5 1 -

^
(/)
3
a
z

L2*

1,^9

CONT. CURFiENT

2*Q7 f - S
-0.4A 1

ci c^

/>
2 4 6

0.25-

440/230V
6 3 0 VA

24T3

< J >-

cl d,

i>
2 4 6

440/24VDC

24T7

1 0 0 VA

92
<
Li.

0^

LU U.
O Q
o: i i j
0. U
3
Lij a
I - IE

^^''^A
*^>J?\

1
^

2^S<NV

3
\

^2

Si
o:
CC

^ Ui

i^
o

""

z 5
o 2

?o
o <
2

i
en
o

Revision Description

Date

Data

Nama

Noma

Job Number
0ILF1REDHEAT

Omwn

Omk!

05-04-25 RP
^ I S I S L THERMAL FLUID
I*
S HEAT TECHNOLOGY

=1? )22S?
IZJ:ZJ:7::Z^,..M^

Control current

PP5738659A.0C

Revision

A3

Drawing number

Poge 24

D53716

Next 25

WiTESrWP

14:12:40

25F2
2A

12

14

15

16

18

17

20

LAMP TEST

lamptest

25S9 _ F \ A

03
30K4 7
/ 3 0 . 4 f62

o
o:
O

10

THERMAL auiO PUMP 2

25S5 _ R A

^5^'

ANTI CONDENS HEATING

ANTI CONDENS HEATll


THERMAL FLUID PUMP

06-12-

25K16\

.16

04

30K8
/30.a

25S16

E-V-//101.18

13

25K16\
.16 V 4

62

u- S

.1 <t^

X25<;)

hi

25K16 7
.16 I22

25K16

16 f32

230V-60HZ

CO ilj

X25<j?.

X25<jit

o uj

25W5
o

25Wg
_L

z
25E5

JL

25E9
25H7

X25i'*

<^l

XI

XI
y^

25H11

X2

AI

X2

25K16

X25i^

<ai

X,
1X2

M.

Revision Deacription

25H18

LAMPTEST

Dote

Nome

Dots

D5-04-25 RP

Noma

' ^ J ^ *

.11
.b

3!>|--?

.10

Job Number
OILflREDHEAT

,i\Mu THERMAL FLUID


HEAT TECHNOLOGY

PO msaoAc
Tai
Fai

i-H) 181
i-f i n

Stand still heating

PP5738659A.0CI

Revision

A3

Drawing nunnber

Page 25

D53716

Next 29

10

OAIESTW

12

14

15

16

^7

20

18-

EMERGENCY

0e-12-(K

STDP

L/30.2
X29
29W2 I;
29S4 E A

29S2 ( H r - y

UJ

X29
L/24,4 I

i
o.
o a
o: u
o. o
M Si

-^ ui
0 UJ
1 en
<n

Revision

Al
29K4 I
I
^2

N/24,4 I

lAl
29K6 \ ~ \
^2

29K7

3sec^lAl
29K10 WT

lAl
\ ~ ]
^2

1^

RESET 1

Dascriptlon

Date

Ain^O RESET

'^J^
-J-^*
"^^*
KP^
_

/40.a
/40.13
/40.14
/40.18

--+^
^3^*
^J^

1.3
/91.5
/91.7
/91.9

Noma

N/30.2

03

03

/141.3
/iao.3
"J^*
/ H l 6 ' - J - J - * /ia0.6
^/141.9
"-^*
KP^ /141.12
/141.17
/14U0
/142.9
/150.12

rpf-

/40M

Dote

03

04

2lji^

3i4ja

j4*

7 J J B

Nome

OILFIREIMEAT

Q5-04-25 RP
THERMAL FLUID
HEATTECHNOLOGY

PO lle>t4&aoaC4<|nmTlMlMliirin*
n
:43i isiaaiaoo
Fn i-^a tmaaosoi
E-wJ; rtmwe adbwii JiMhfcMl

Reset

Job Number

PP5738659A.0CI
Urawing

D537 16

Revision

A3
Poge 29
Next 30

li

A
(VJ

t
iS

(xh^t^
o

O O

s-*

X
IA
O

ro

s^i

1 1 1

00

"^

^1

I"*

i"

"s

-0-

!!:

<'

CO

X i-!

oo
O O

<

-fo-

_^j~~^

0000

. ^ J ^

00

-:PyiS

|2i

-J%l
o
ro

-OoU

!a!

00
Vt

-r

^A>-

.^So-

Sl i ( g ) s

Kl

u
^

Ol ni

S o
o

OO

o
n

o>

u;

u;

OO 0 0 OO O )

- I r,i I " I n i

!82

gi =1!? K1 51 ifil Bl

a' s's'is;! 51

iiit^tfi
-I roi! 2I s l Kjl s i RI al

iiiiii
- I Kil 12' RI S I S I RI S I

AUivd aaiHi aoj a3onaoad3a ao a3sn 3a ION isnw QNV


ssiaisnoNi oaoarw 30 Aiasdoad 3 H I SI NI3M3H NMOHS Nois3a QNV oNiMvaa SIRL

^fl
li

OO

to

i%S

' <
s^ r

IsiB

li!.
05

1^
5

^^O-K V - r ' ^ - ^ ^

s
lO

at

-1

CD

CO

too

OO

S i S i a , 5j, *i

* I'J:::
gi ni
al "I s;l Kl al

tSif,
RI

SiSi

^1 I I ni 5il gi gi

gi

- I r,i UliI Qi
al
21 K;I
Hl ni
S' =1 E>l
Ri 81

Aiyvd aaiHi HOA a3onaoad3a ao a3sn 3a ION isnn QNV


s3iyj.snaNi oyoaiw jo Aiy3doyd 3Hi si NGHIH NMOHS N3is3a ONV ONiMvaa SIHI

CO

<

I
rr
o
-<
en

in
Sao

o.
E

12 r=
l-^

i
5

Si

I
SSjJi!

se

1l

cu
00

^ i

'i5s

5 1

-Sto-

04

*
\
CM

<P

r^

fj)

<(>

ro

s <*

1 u.

r~

,_
^

n
o

sy
i"!
,.0
^OQ:

..
Ssa

5-^

Hl

(TI

Ol
ON
OD
N
Z

cu
<

Itu

i
2

HS

gl 51 s' Ri ?i

c^

tn

mm
-^

I #
10 o

;| Sil S^i 9 ,

sis'is'

,.

sis,s(,ai*i aiSiSra,

gi 51 Hl Kl 51

SI

I m^m
SI

|g

., ilt

-lyvd aaiHi y o j a3onaoad3a yo a3sn 3B I O N isnw QNV


s3iyisnaNi oaoffiw JO Aiysdoad 3Hi si Ni3a3H NWOHS N3is3a QNV ONiMvaa SIRL

OME STAMP

10

06-12-04

CONTROL VALVE
OPEN
CLOSE

14:12:16

11 I

12

14

15

16

TT

18

[~^^

2"

lUPPLY
" ^ T O PPERATURE

L/40.19i

L/90.2
a9B2
27

\Xk1
51 ]52

Rv n
50

54

\Xk2
155

153

Controller type : 93W01 7 0 0


1 2 3

2829

I
o
a:
o

9
5

89B7
PtIOO

o Q
Q: UJ
a. o
13
UJ

>- Od

m ui
QC
J

I""
o UJ

is
O

<

N/40.19 1

Revision Dascriptlon

N/90.2

Oats

No mo

Dots

Nome

Job Number
OILflREDHEAT

D5-04-25 RP
THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY

po BKtAaiooM:
"
= i i"o
Fax

r - M I imaSOSOl

Dumpcooler

PP5738659A.0q
Drowng number

D53716

Revision

A3
Page 89
Next 90

MTESMiP

06-12-04

^ B

14:1111

" ^

CONTROL VALVE
OPEN

10

11

ESSURE

1 . ^ 2

14

15

16

17

18

1 . ^ 9

20

#
"TWRNSMITTER

CLOSE

12

to 1 ' 0 1 ^

90B2

r^ r-

r\ n

51

5 4 ^ 55

\Xk1

37

] 52

Controllar type : 93W01 70E


Ronga 0-6^ BAR

\Xk2

50

53

99

10

j .

1
X90(l
90W7 ,
a:
(/>
3
O

<fcM
>
o:

1 1

z
"

2829

t
T

> -

tl^ K
o s

90B7

4-20nA 1 0-6 Bar

ir o
Q.
O Q
o; UJ
0. U
=)
UJ a
P ir
M Si
or:
or: O

X9oL

-^ UJ

90W5

i"

>

<L
>

LiiJ ''

O UJ
goYsf

i~

o z
Q 3
5 Q
O <

.._.B
X90<y

I
Q
1

Rflvision Description

Data

Nama

Data

Noma

Dmm 05-04-25 RP
CliirilKil

Job Number
OimREDHEAT
itiJHit;

POaai14M200AC4>l]>nlMllMlMliirin4i

/ H i J r Z . . THERMAL FLUID
' ! ? 15 !25?
)GY ^ , ; rtniv A o ^ B W " ~ w i n i i & n l

Minimum tlow

PP5738659A.0(]
control

Revision

A3

Drowing number

PoqeSO

D53716

Next 91

tt

? a
S- 'S

i'

CO

11

>o

S- CD^
5 CO
en

OS'

-^

CO
CD

i. i

liii
1
1 ?i

hsg

l....ff

PI 31 s i

-<

m5*
ZC-n

1 ^

^ m

=|F'
SS

'tu. E !**** 6 &-

-o

NS
U1

a
tn
1

1r

z
o
3

3.
D
S
3

M
O
3

;s
3

CJi

-*

C/l

^ C7I
I ^ J

"

if

o
Sg

-D

ni

| i

o en

V' * ' (rs '/T


is
t S ' *V
'8
"m

V- Jt-T-V-V- oS

ift l iS iS |8

Ln
1*

CJI

1 * 'te 'IS 1 * ' s

10 [S |K iS ,8 i g s l

ro

hf c-

^m'

ro

\1
z

">
ro

ro

lo
(0

^^

>
-^

^^

03

Ol

Jl

*.

. 3^
0000

* . to u
-.

~J

CJ

0)

at
CJ

~1

ii^^

9
^

0>

. A
*.*.

Ol
*.

Si

2
T;

>
-*

5
lOfO

CD

>

00
1 1

">

>

05

>

I-*

*
1 .

"5
N3l

lO

(O

N
(0

AND MUST NOT BE USED OR REPRODUCED FOR THIRD PARTY

"""2

CO

'TL>_i:

CO

Jo

C
^
Ji

\'

^ ^ ^

(O

0 ig
u
sOflo ^1 ^: ^ 1v^- S^ .

CO
OD

CD

>n

o>

(D

^-o
^:^^rjC)

is

rV
S

-!l_I
~

,n

io ^g

to

(O

-n

CO
ro

52

1 """""^Jj_
0)

"*.

zt

CO

X
(0
OKJ

THIS DRAWING AND DESIGN SHOWN HEREIN IS THE PROPERTY OF AALBORG INDUSTRIES

t
u^

'i1

ro

It

_
O

CD

00

1[

-J

Ol

^^^^^
' 1 It

^B

^ ^

-K

04

ho

tl
1
mr
^ H

MIE STAMP

'^

10

12

14

TS

Te"

17

39

18

20

06-12-04
14:t2.-02

X95

31K10
/31.10

X95 1

(10 7
30K1
/ 3 0 , .10 I',.
32

THERMAL FLUID STAND-BY PUMP


ACTUATED

X95 2

X95

3
13

150K6
/150,6
Lu

X95

<n &

91K4
/ 9 '' *

i'

T.F.SYSTEM TEMP.
HIGH

X95

X95Q19
13
141K19 \
/141.19 14

T.F.SYSTEM TEMP.
LOW

43
91K6 \
/91.6 \ 44

X95j,12

14
13

COMMON ALARM
CCONOMISER

114
,

TO MAIN ENGINE
SAFETY SYSTEM

13
40K11 \
/40.11 ^ 14

<i

X95,
X95

<

X95 20

13
\
40K19 \
/40.19 \ 14
^
@

LEVEL
EXPANSION TANK
LEVEL EX!
HIGH HIGH

X95 2 2

to

Pate

LEVEL EXPANSIONTANK
LOV

il4

13
180K9 \
/180.9 ^ 14

Name

EXH. GAS TEMP. ECONOMISER


HIGH HIGH

21

X95 13

Dote

X95Jjl8

X95 11

13
9iKa
/91,2

Raviaion Deacfiptlon

X95 4

o: a
a. u

@ X95J,10

150Ka\
/150.8 ^ 14
@

20S2.1

13
141K16 \
/141,16 14

14
113

MAINSWITCH
FUEL OIL STAND-BY PUMP
ACTUATED

32
X95j,8
X95

CDMMDN ALARM
DIL FIRED HEATER

X95 17

F.O.TEMP.
LOV

[l6

X95,

Job Number

Nome

35-04-25 RP

OlLflRmEAT

Mh THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY

poBla14^^laoAc
n
:+3i i n

Potential free contacts

PP5738659A.0q
Drowinq number

D53716

Revision

A3
Poge 95
Next 101

M I E STAMP

06-12-

^B

H:US!

^ ^

^i^

10

11

12

^13

14

15

16

17

18

^F

^W

20

.^4V/102.3

L24V/24.a

13
30K4\
/ 3 0 . 4 1 14

13
30K8\
/ 3 0 . 8 ^ 14

43
30K10\
/ 3 0 . 1 0 ^ 44

13
30K18\
/ 3 0 . i a 1 14

13
31K4\
/ 3 1 - 4 ^ 14

13
31K8\
/31-8

14

43
31K10\
/31.10 > 44

u
o:
&i
13
Cl

z
a: C

< "
<

.
^
O 0^
^
QO
IK
Q.
UJ

101D3

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

10

23

Q
U
O

r>
o

f- o:
11

12

o: o

i2

lamptest
3
25S16-\
4
/25.16

XI
XI
lOIHS^^""
101H5(5^'"
|X2
jX2
N24V/24.8
T.F. PUMP 1
T.F. PUMP 2

IN OPERATION

XI
101H6(5^"'
]X2

XI
101H9 ( X ) "
1X2

STAND-BY PUMP

IN OPERATION

ACIUATH)

XI
XI
*" 101H14 *" 101H15 0
"*
|X2
TX2
J[X2
XI

101H12 0

nUJNG PUMP
IN OPERATION

FUa OIL PUMP 1


IN OPERATION

FUa OIL PUMP 2


IN OPERATION

F.O. PUMP
STANO-BT
IN OPERATION

Revislon Description

Dots

Norne

Date
Dnnm

Norne

05-04-25 RP

Job Number
OllflREDHEAT
iiiiit;

- Z I I U I I L THERMAL FLUID

POBi>i]200AC4iqMkaiiMiMiMi<i

If. :t2 12S2?

Pilot lamps

PP5738659A.0C

Revision

A3

Drawing number

Poge 101

D53716

Next 102

MIE STAMP

J ^

0S-12-M

^B
^ ^

14:1132

1 ^

10

11

12

l ^ i

14

15

17

18

L24V/101.19*

20

L24V/200.3

40K11
/40.11

40K14
/40.14

22

40K19
'40.19

22

K3

32

40K16
'40.16

40K8
/40.8

91K2 7
/91.2 '22

?1K4

91 KB
/91-6

/91.4 22

t / 7
1K8
91.8

22

40K10
'40.10

22

22

22

a
z
'S V

102D3

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

10

23

Q.
O Q
o: uj
1- C
m Si
o:

^ go
o:

11
C/101.19

.1

12
200.18

O UJ

< "

l _

^1
i

XI
102H3 ^
N24V/101.19'
1fVEL

yx2
EXP.TANK
LOW

XI

XL

102H5 6 ^h "
1X2

102H6

.XI
102H9 6 ^

TX2

LEVa EXP.TANK
LOW LOW

LEVEL EXP.TANK
HIGH HIGH

yx2
QUIK EMPTYING VALVE
OPEN

XI
102H12 ( X?)

102H14

|X2
T.F.aOW ECON.
LOW LOW

XI
6h

102H15

yX2
T.F.TEMP. ECON.
HIGH HIGH

XI
60

xf/101.19

102H16 6

yX2
EXHAUSTGASTEMP.
ECON. HIGH HIGH

p<2

^24V/200.3

LEAKAGE
ECONOMISER

Revision }escription

Dot

Noma

Data
Dmm
Chm
tod

Nome

D5-04-25 RP

Job Number
OIlflREDHEAT
jtHHii;
A U Z M A THERMAL FLUID

poBoiHi32oosn*n
I * = * " 1??!?!??
ul

Pilot lamps

PP5738659A.0C
Drawing number

D53716

Revision

A3
Paqe102
Next 120

DMESTW

"I

06-12-04

g T

I ' r

12

14

15

16

17

18

J9

20

14:11:47

LI I
L2I
L3I
BURNER MOTOR

. \

3 ^

,33 ,43

1 3 5

PRE-HEATER
^

m^-N-

120Q10 h - g

6lth-7.3A

17-23A ! _ "

7>^

2 4 6

' i

&5

|33 |43

-J

3)l2.aniin2

1=1

o:
o

150K13 V - V
/150,13 12 1416

185K16V-\ ,
/185.16 ] 2 ) 4 l 6
185K18 \ - \
/185.18 121416

o.
O a
in >o
X120

CH lu

X120<r<^<?

a. u
111 a

P o:
a:

120W10

X Cl

tn
z
3
9 UJ

>'"]>

I II

CraM Mcnonoi orM


t fmiM M Mnfnwwo

I iir8i.xrt

I must am OVH

S""

o z

120M6

5 9

BURNER MOTOR

PRE-HEATER

440 Volts

440 Volts

3.7 KW

13,2 KW

7,3A

20 A

Reviaion Daaeriptlon

Pote

Name

120E10

Dote

"^

Name

OllilRmEAT

D5-04-25RP
- ^

PO B M I ^ 3200 AC yfiMilMI
T4 :-tJI laiSBQSOO

THERMAL FLUID
te i-f laiHoaoi
HEAT TECHNOLOGY E-iml! rim *IQ lidurt<ri

Main current

Job Number

PP5738659A.0a

Revision

A3

Drawing number

Poge 120

D53716

Next 141

li

_J

- 1.
-=0-K-

IX>

OJ
-0-

ff?

? i

CM

-toU-J-i-^-ato^

-!0-

-lOoU-

<(

*.^b-

^^

to

"

2 o>
X s

-AA

ofil

Si

s I

vDvO

r^
00

00
00

00
00

00

^ -

OJCU

-f
in

r^
00

r~
00

(^
00

in

in
S0\0

2-^

0^o^

1^

00
00

vo

00
00

00
00

^-

n
in

N
GO

t^

CVJ
1-1

OJ

ni
<r
z
a
cu

l
SiSii!4i3:<

S' !2' cjl R I ?

:r-

s^

CM

PSKB

si

il mmB
l i gT^^it^lW^
Sis.a, a i j i S i S i S i a

LT

Pi

^MJ^^M?

iw

li

^1

gi 21 s'

S|S(St||$iX(ai!EiSi

Ui

.^

p mwB
^ i
$ mm^

u,2

^ i

-T

ON

Aiyvd aaiHi yoi a3onaoyd3y ao aasn 3a ION isnw QNV


s3iyisnaNi oaoaiw jo AiSdoyd 3Hi si Ni3y3H NMOHS N3iS3a am ONIMVUO SIRL

en
so

yO

25!

CO

CO
00

^
OJ

CO

^
o o

^^
i.

. *^
S^f^
o o
c ^

^<V

11
^_,
<t
o

z
a

g S

2
1 gi =1^1 i? 91 Bl sis'a

III

i^ :)3iBi-B

n i^ :MeB
(VI

r^

+
^11

<

<r>
(XJ

id
OJ

xiyvd ayiHj. aoj aaonaoaday yo aasn 3B ION isnw QNV


s3iyisnaNi oyoBiw JO Aiy3doyd 3Hi si NIIHIH NWOHS NOISSO QNV ONiMvya SIRL

W1ESMff>

]I3:

6"

06-12-04

12

14

1~^

n2

18

17

16

20

14:11J2

L/151,2

L/142.19 I
X150(^

SPARE BURNER RELAY TO BE INSTALLED


|03
180K5 \
/180.5 \

150W6 I
C H r - y 150S2

103
180K9 \
.9 04
PRESS.

1S0B8
Supply

Zsro

X150O"
|03
40K8\
/ 4 0 . 8 ^04

o:
o

03
40K10 \
/40.10 ^ 4

uj S

Q.
O Q
o: Lj

o. o
UJ Q

I - (E

o z

< " ._

^1
<

24

6/151,2

* R

/150.13

04
|03

103
141K9 \
/141.9 ]^^
142K10 \
/142.10 V 4

03
141K3 \
/141.3 ^04

53
30K4\
/30.4 ^ 5 4

53
30K8\
/ 3 0 . 8 ^54

150K11
.11

^ F l a n e s e n s o r cable MUST
be a s e p a r o t e c a b l e )

. 57
150K18V#

^ |03
142K9 '
/142,9

^ lo3
141K5 '
/141,5
04
03
141K6 \
/in
. \ 04
/141.6

JW^

141K14 \
/141.14
150K11 r

SAFETf CIRCUrr

Cl

'^-JJ^

/160.18

'KP* /95.3
"KP^' /151.17
" J ^ /200.8
53 t 54

SAFETY CIRCUIT

'^JJ^
''-J^'

03

2j5X,_a

^Ji* /151.17
KP^ /200.8
M

I 04

43

, 44

/200.9
/151.17

Data

D5-04-25 RP

03 I 04

'J-^
/120.6
3
* /120.6
5
/120.6
13', 14

:j5.

' i X - i ' /160.15

2l3Xj2
314^
j44

/151.17

66

f 54

61513

Noma

Name

Job Number
OIUnREDHEAT
PO 801146^3200 AC

THERMAL FLUID
fl l ^ S S T
HEATTECHNOLOGY E-mai; r t w a iidhBfQ hdwMwjil

N/151.2

BURNER MOTOR

BURNER TROUBLE

/160.18
/95.3

150K18

A2

N/142,19 I

30sec. JAI

3sec. I A I
150K13

Al

iV\Q^

Data

33

120Q6 34
/120.6

141K12
/141.12

141K8
/141.8

Ravlsion Oascription

Rama aanaor
22

21

141K11 \
/141.11 V 4

40K16 \
/Arne
\ 04
/40,16

03

Bumar
motor

Rasat

7160,14
53
I 23
185K16 \
180K14 \
/185.16 l s / 1 8 0 , 1 4 ^ 24

180K6 \
/180.6 \

0 3 LOW m v

-^ ui

S""

W^'

|03
40K14 \
/40.14
'""''
104

!2 o:
fe
a: o

180K8
/180.8

Bumr
trouble

180K3 \
/180.3 ^

Burner safety circuit

PP5738659A.0q

Revision

/151.3

.13

A3

Drawing number

Poge 150

D53716

Next 151

li

+ ro
CN CM

s^

s^

0>

>-

<n;ji

in"!

<o<o

CM

is:^

0>

d
X

a><9
id

(O (O

in

o>a>

^8

n
o

00

Ji

10.

(O (O

I i I

CO

(D

x I g] I X

s i

CO

(O (O
^

O)

V (0

II

iS
<0

<M>^tM

aim
^

s <"

o
to V
CJ l O

(O

AiHVd aaiHi ao3 a3onaoyd3 yo a3sn 38 ION isnw QNV

A
O)

10
N
Z

gt 51;? Ri 91

ro ^ ro

P** o

ro

Si Si Sil 1 * 1 Si S i S i a

S3iyisnaNi o y o a i w JO Aia3doad 3RL SI Ni3a3H NMOHS N3iS3a ONV ONIMVUO SIKL

ro
<

<

CT
C3
LO

teco
Ero

CQ

= ir)

^a

gS

? a .8.5

TTT

m
.2.

12

OME STAMP

ae-n-o*

BURMER OFF/ON

15

17

16

20

18

SOMMOPQR
dOSE/OPEN

14:11:22

L/iso.a

L/151,19 I
/150.8
160B3
Xk4-40.4
XkS-142.3

Controllar typa : 9 3 W 0 1
Ronga : 0-4S5o C

2728

20

JfF^aeJW

X160

ar
o

21
|03
.8
t - ^
142K3 7 142K3 \
''"^"^ (22/142.3 ^ g^BURNER
/142.3
r

u.

UJ
O.
O
CH
Q.

160B4
P-tlOO

14

13
150K13
170K4 \ /150,13
/170.4 >
14

160B6
P-tlOO

2 1 "
O -

On/off control
bumar

Air pranura
chak

Ralaaaa load
control

4 5 6

1 2 3

150B8

Burner relay LAL2.25

701

12

'/170.3

13
/150,6

14

Autonollo
PtrtU
looil
OTF

160S8

E/170.2
F/170.2

Q
tiJ
O

BURNER

160S8 h v

>1

-/.14

o: o

o UJ

z o
u z

o
z

N/151,19

N/170.2

i
m
I

Ravision

Dascripfaon

Date

Norne

Data

D5-04-25 RP

Noma

Job Number

OimREDHEAT

itm^fi

poaKi4&]20OM:
U :+31 in
THERMAL FLUID
:43i innoaoi
HEAT TECHNOLOGY Fa
E-mal: rtiw diiwu

Bumer control
iiiliirtiliaj^

PP5738659A.O0

Revision

A3

Drawing rnumber

Page 1 6 0

D537116

Next 170

'2

""8

10

11

12 ~ r

14

15

I "W

17

"*

1^^

06-12-04
14:11:17

/160.14 /

Burner relay LAL2.25


150B8
Bumer in
operation

Servomotor
opan

Feedback
Ignal

19

Servomotor Servomotor
cloae
cloae

11

10

Nozzle*

Ignition
traneformer

18

16

F/160.16 I
143
170K2 \

.2

i3

i
i

170K4

.4

\AA

03

'32

170K4 \ 04
.4 ^
170K4
,4

E/160,16 I

li.

H/151.5

M/151.19

76
87

O.
o Q
o: uj
Q- O

170K4. \

88

X170 U X170
170W5

27

X1706:

X170
128

129

Wil

t^^

114

X170

X170'

L_J

- ^ UJ

L_J
CLGSE

o z

X170<

15 13

I -UMIT
U = LIMIT
111= LIMIT
V I I = LIMIT

SWITCH
SWITCH
SWITCH
SWITCH

16

X170

t
JT

ti
I Y15

iE

PEN
CLOSED
IGNITION POSITION
PARTIAL LOAD

> ^
Y14

l _

S|
z

IL

I
\
I
L_J L_J

S"

<

X170

23

O Ui

^1

X170'

til-

112

tt: <->

iG/151.5

22

170K

fe "^

< "

122

170K2
.2

170P3
Al

Al

170K2
N/160.20

^ |A2

iN

; ^ N

bTN

^\^

iN

X170

j ~ ^ 170K4~]2

j^_yLj
TM

_/
X170

BURNER+ER

3
N/180.2

BURNER IN
OPERATION

'iJ^"
' ^

/200.3
/200.6
M

" j - i * /160.14
2151122 g

^J^M^ is

43 |_J4 4

M
| M
liTjE

BI^TM

n _ ' 74

Revieion Descfiption

Date

Norne

Date

Nome

D5-04-25 RP

OllflREDHEAT

iitiiitii

THERMAL FLUID " : ^ S S S f


HEAT TECHNOLOGY c l ^ j ^ ^ r * "

Burner air valve and nozzles

Job Number

PP5738659A.0CI
Drawing number

D53716

Revision

A3
Poge 170
Next 180

'i

Ol
l/i
00
_1

I I

innPin
<oco
00

"Vi
o
00
-
X

cfc

II
ff
1^
iA

,=-

CO

00
00

"v<r
vOO

00

in^ so m

00
00
0000

T-4

<
G
2
o
00

Ol
iri
00

-<
\
z

IlOJ

5
-

^1IW
I1<^
u
0) Ol
in d

-.1lai

oo

5ns

Ol

n s

xiavd ayiHi y o j a3onaod3 ao assn 3a ION isnw QNV

in n

gl s i s i (l 51

ii
SI SI SI;! 9

li

o oq

s i s i sji i:;i Qi

k AT
o.

ijj

s
I2

cq oq

:)3ilBi-B

3151 R I Kl 51

SJg

31 =131 RI 5

is 'AT'

^3

I I

m JO

s i siVi^Klsiai^El^ei^
d
2

S i s . a , , ^laiSiSiSi

^P^ |i S
s i, Ss i, a ,i a ,i 59,3(ia,Si
iia|Sl^

s3iMisnaNi oyoaiw j o Aia3doyd 3KL SI Ni3y3H NMOHS N3is3a QNV ONIMVUO SIKL

sp.

i!

[I 3

,2

(O

(D

I 2

r
Ic

11

UJ

n
UJ

n
^ ^ J

n
_" zJ
ff?

VJ i

I
^-

I
J

CM
l^tM
lOlO

Ooo
00 J -

OIO

oo~
-N

)o
OcO

z.

<

lO
go

IJ

jg<

li

o>

s s ^

_iV,iUi!=i;?

"i-^i-iSiaiiXia, s, s.

::

i
-I ,oi 1 21 si gi El RI gi

SS 2

,a
dl

i^ mM

Aiavd ayiHi aoj aaonaoaday ao aasn 3B ION isnw QNV


s3iaisnaNi o a o n w j o Aiaadoad 3Hi si HBHIH NMOHS NOisaa QNV oNiMvya siai

00

<

CT

CO

<

05
lO

fro
Q

ElO
Q.

I
iS Q-

|S!l

J"-l

Bl

o. |S lil

I
m

MTESTMIP

^ ^

14:11:01

10

11

12

^H
^m

06-12-04

14

15

16

17

18

20

^H
^^'

L24V/102.19

03
170K2\
/ 1 7 0 . 2 ^ 04

03
)0K1l\
50.11 ^ 0 4

150K6\
/150.6 ^

141K12
/l+LIZ

141K9
'141.9

142K9
'142.9

141K6
M41.6

22

22

22

13
142K3\
/ 1 4 2 . 3 ^ 14

33

13

170K2\
/170.2
14

3
O

41K14
141.14

f ,

41K11
141.11

22

t)

42K10
142.10

22

T
22

22

33
150K8\
/ '150.8 3 4

141K3
'141.3

141 KB
,'141.8

'1

141K5
'141.5

I
22

22

z
<3 s .

O E

3f
5o

li. e
200D3

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

10

23

uj Q
o Q
o : ii
Q. O
3
UJ Q

F= o:
</l UJ

o:

11
C/102.19

.1

0/102.19

UJ

12
201.18

i"I m
(/)

1-

z o
o z

5 Q
z

XI
200H3 ( X )
JX2
N24V/102.19>
BURNER IN FORCED
PARTIAL LOAD

XI
200H6 ( X )
]X2

X1
200H8 ( X )
]X2

XI
200H9 ( X )
1X2

BURNER IN
OPERATION

BURNER CONDdlONS
CORREa

XI
200H11 ( X )
1X2

XI
200H12 ( X )
1X2

BURNER
TROUBII

LEAKAGE
(XL RRED HEATER

XI
200H14 ( X )
1X2
I

XI
200H15 ( X )
1X2
I

FLUEGAS TEMP. THERMAL FLUID FLOW


HIGH HIGH
LOW LOW

T.F. TEMP.
HIGH HIGH

A^ rd
200H17 ( X J
TX2

g24V/201.3

*
BURNER FIANGE
OPEN

en

Ravialon Description

Data

Noma

Data
Oman
OMCIXI

Noma

D5-04-25 RP

OllflREDHEAT
jtiHiti;
y^JJJJpJL THFRMAI Flllin

poaaii4&aooc4i|MiiMiiMiMiiirin4i
i laieeoMo
e-iMl: rbma odbara-MMtrlMiri

Pilot lamps

Job Number

PP5738659A.0C
Drawing number

D53716

Revision

A3
Page 200
Next 201

VKN
WZ'Sod

ev

91/

jaquinu DUMDJQ

)0'V6998CZ.Sdd
UOjSjASy

sdiuDi )0|!d

(SS s; IJi i wl amid Timm r r g ! " '

mmsmm

UIDN

dy s2-to-so

uaniQ

DQ

aujDN

Wl

uondMSWa uoisiAB^

i
Mcn

-droirojsj^
3X
^ ( ^
1y

HOIH
dfGDGlSJkS

^'^

IIHIOZ ^ 6 0
IX

QLHIOJ

NOUViOdO NI
ffliV3H-3ad OJH

^^L

H9IH HSIH
'drOl 110 T3nJ

( X ) 31HID3
IX

^^

(X) IIH103
IX

NCaViQdO
NI OOH

^^

( X ) 6H103
LX

NOiiViGdO
NI 'OJ-H

^y^

( X ) 8H103
LX

M01
'dfOl O'J'H

^y^
0
IX

H9IH H9IH
M01 M01
110 Hm
3tinSS3!)d 1 0 T3fU 3anSS3Hd NMnOM

9H103

^v^

( 9 ) SH103
IX

^^

U)
D

-*6l-003/At3N

( X ) CH 103
IX

5fooz/a

5q S
Z Q
m o

si
'io s

I- 61'003/0
Zl

Ol

:D _
[Zj en

o i
o m
c:
o -r>
m :i>
o o
C3

iZ

Z2

03

6L

81

LI

91

91

ti

Cl

-D
"n m
O 71
33
H

CO 103

so
o

>

2
g
^

o
o
o
c

33

ZZ

.i

eixitC

33

61'l-H/

t i , 81 9 8 1 /
\ 81X981

9l-ltl/
9l>IHrl

M
er*^!

*' , 1 1 - 0 8 1 /
\ t 1X081
Cl

*^ , 3 1 - 0 8 1 /
\ 31X081

/l

91

SI

ti

33

en

S-08L/
9X081

13
33

^^y 6-081/
/ 6X081

9-081/
9X081

C3

^k
Bl

8-081/
8X08 L

J
^^j 9 1 - 9 8 1 /
/ 91X981

Cl

^
03

C-081/
CX081

*6l-003/At3n

^ft

1 ^P^ 1

31

II

Ol

1^ r

^ft
1

1 ^ ^

tO-Jl-90
dWJSHiva

To a SAFE place
/ " N in the atmosphere

PRESSURE INDICATOR
PRESSURE ALARM

25

MANUAL VALVE

IMI

MANUAL VALVE N.C.

I^<1| MANUAL VALVE


" ^ ' WITH LOOSE DISC

PRESSURE CONTROLLER

IMI

FLAME ARESTOR

1^1

ELECTRIC TWOWAY VALVE

MANUAL VALVE N.C.


WITH WELDING ENDS

r/\

STRAINER

TEMPERATURE ALARM

1^1

TEMPERATURE CONTROLLER

<<>i MANUAL VALVE


^ ' ^ WITH REGULATION DISC
AND WELDING ENDS

FLOW INDICATING ALARM


PRESSURE DIFFERENTIAL SWITCH
INCL. VALVES AND ORIFICE

BLOCKING VALVE
SELF CLOSING

k.

|j<^| MANUAL VALVE


WITH REGULATION DISC

TEMP. INDICATOR CONTROLLER

.
.^*

MANUAL VALVE
WITH WELDING ENDS

TEMPERATURE INDICATOR

TEMPERATURE TRANSMITTER

SELFCLOSING
SOUNDING PIPE VALVE

f^
PRESSURE TRANSMITTER
PRESSURE INDICATING CONTROLLER

J _ ^

MANUAL VALVE N.C.


WITH REGULATION DISC

^
' ^

MANUAL VALVE N.C.


WITH REGULATION DISC
AND WELDING ENDS

v<i

MANUAL VALVE
WITH LOOSE DISC
AND WELDING ENDS

11^

I m )

MANUAL DRIVEN PUMP

_^3\_

ELECTRIC DRIVEN PUMP

!<]

NON RETURN VALVE

"Z

ilREDUCER
l y

BELLOW
FILTER AIRREDUCER

SAFETY VALVE
2 - W A Y SOLENOID VALVE

LEVEL INDICATOR

3 - W A Y SOLENOID VALVE

LEVEL ALARM
LEVEL CONTROLLER

P<i\

PNEUMATIC CONTROLED VALVE

1^1

ELECTRIC 3 - W A Y VALVE

6^

TEMPERATURE TRANSMITTER
WITH DOUBLE ELEMENT

m\

ELECTRIC 2 -

CALORIMAT

') ^ _

WAY VALVE
IIXII
IIXII

" " " " CAPILLARY TUBE

THERMAL FLUID

00 00

AIR-TUBE

STEAM

ELECTRIC LINES

WATER

MECHANICAL CONTROL VALVE

L.C. = Loose Cone

PIPE SIZING TABLE


ACQ. TO ISO
OUTSIDE DIAMETER
DN15
21.3
DN20
26.9
DN25
33.7
DN32
42.4
DN40
48.3
DN50
60.3
DN65
76.1
DN80
88.9
DN100
114.3
DN125
139.7
DN150
168.3
DN200
219.1
DN250
273.0
DN300
323.9

TO
HEAT CONSUMERS
200*0

DN80

Min flow control


TYPE: Electrical
acc. dwg 62050

150C
^

FROM
HEAT CONSUMERS

YARD
: Jinling Shipyard
At
: Nonjlng - P.R. of China
CLASS
: Germanischer Lloyd + MCE,AUT(SBG)
Newbuilding
Aolborg Project
PP5758659A.00
JLZ04-0409
A
PP5738660A.00
JLZ04-0410
A
PP5758661A.00
JLZ04-0413
A
PP5758662A.00
JLZ04-0414
A
PP5738841A.00
JLZ04-0411
A
PP5758842A.00
JLZ04-0412
A
052352-1
JLZ04-0415
A
PP5739698A.00
JLZ04-0416
A
052352-2
JLZ04-0417
A
REMARK: A Type EXV568-41-57.0-600 is used dwgnr. D53718
REMARK: A Type EXV660-43-57.0-600 is used dwgnr. 054051

( 20M7 ) For electrical diagram see DWG D53716


lTl

For item number see fittinglist FITL5738659


Yard Delivery

add new Fitno.


Hull numbers added
DESCRIPTION

04-05-2006
13-02-2006
NAME

PROJECTION

For MDO/HFO diagram see DWG D53715

DATE

Thermal Fluid Diagram

DRAWN: CE

DRAWING No:

SCALE: n o n e

DATI: 16-03-2005

D53714

REVISION SHEET
1

0F1

PO Box 145,3200 AC Spijtenisse The Netheriands THIS DRAWING AND DESIGN SHOWN

AALBORG THERMAL FLUID I d :+31 181650500


HEAT TECHNOLOGY'"" '*'" '^'^'
I N D U S T R I E S
II1_M1

ll_VylinVJI_UUI

E-mail: rtmwe aalborg-industries.nl

HERDN IS THE PROPERTY OF AALBORG


INDUSTRIES AND MUST NOT BE USED
BY OR REPRODUCED FOR THRD PARTY

AI

in

DAILY
SERVICE
TANK
MDO

PART OF MAIN
FUEL SYSTEM

115V

rHTl-ff^

Setpoint 8 Bar

o<
BURNER WEISHAUPT
Type RMS 7-ZMD
E-motor: 2.6 [kW]
E-heater: 13.2 [kW]

0-6
DISTANCE FROM DE-AERATORS TO BURNER
AS SHORT AS POSSIBLE

]jiMn
^

DN 25

Oil Pressure
Controller
Type: FDR 20
Ace dwg.:D00800

ISSD

FUEL OIL DE-AERATOR


Size 2
Ace. dwg D00799

YARD
: J'mlbq Shipyard
At
: Nanjing - P.R. of China
CIASS
: Germanischer Uoyd + MCE,AUT(SBG)
Newbuilding
Aalborg Project
PP5738659A.00
1204-0409
PP5738660A.00
JLZ04-0410
PP5738661A.00
JI204-0413
PP5738662A.00
1104-0414
PP5738841A.00
1.Z04-0411
PP5738842A.00
1204-0412
052352-1
JLZ04-0415
PP5739698A.00
1204-0416
052352-2
1.Z04-0417

DN 25

Change Over Valves


Type: PHD 40
Ace dwg. D42950

H.F.O. Circulating Pumps


Type: ZAS 550
Cap.: 672 L/hr
H.:
2 - 5 Bar(g)
E-Motor: 0,37 kW
Current: 3x440V - 60Hz
Aec. Dwg. D00840

QOMTJ For electrical diagram see DWG D53716


150031

Hull Numbers added


For item number see fittinglist FITL5738659 REV.
DESCRIPTION

ER|

Yard Delivery

PJ

iiliiiU

DATE

NAME

PROECIKIN

For System diagram see DWG D53714

13-02-2006

MDO / HFO Diagram


Modulating Burner

DRAWN: CE

DRAWING No:

SCALE none
DATE: 1 6 - 0 3 - 2 0 0 5

THERMAL FLUID

l^'^l^'STA'"'"'^'

AALBORG HEAT TECHNOLOGY ^ - ^ . ^ . ^


INDUSTRIES

D53715

REVISION SHEET
1
0F1

D B MUWK AW DESm SHOW


WREn rS 1HE PROFERIY OF A t i r a
MUSnss MB HSr NOT S USED
Bv 01 tEmonxa FOR D M I PARTY

A2

ALUVEILER
Operating and Maintenance Instructions

VM No.:

460.0008 GB

Edition:

07.01

Ident No.

Volute-Casing Centrifugal Pumps

550 102

Retain
for future
use!

Series NTT and CTT


Order No.:

Pump Ident. No.:

Machine No.:

Pump Type:

Operating data, dimensions and other additional information can be found in the order-specific part of the
documentation.

These Operating and Maintenance


Instructions contain information from
the pump manufacturer. They may need
to be supplemented by instructions of
the operator company for its personnel.
These instructions do not take account
of specific information relating to operation and maintenance of the process
plant into which the pump is integrated.
Such information can only be given by
the persons responsible for construction and planning of the plant (plant
manufacturer).
Such specific instructions relating to
operation and maintenance of the
process plant into which the pump is
integrated have priority over the
instructions of the pump manufacturer. The plant manufacturer must
on principle observe the limits of
use!
Refer to the operating instructions of
the plant manufacturer!

Contents
1. General
2. Safety
3. Transportation and Intermediate
Storage
4. Description
5. Installation/Mounting
6. Start-up/Shutdown
7. Maintenance/Repair
8. Operating Faults, Causes and
Remedial Action
9. Associated Documentation

Important note:
This operating manual is to be supplemented
by the order-related informations.

NTT/CTT
1

General

1.1

Pump designation
The exact designation can be found In the order-specific documents (see data sheet).

1.2

Properuse
Information on proper use of the pumps is provided in
the technical data sheet.
The pumped liquid must not contain any abrasive constituents nor corrode the pump materials.

1.3

Performance data
The exact performance data can be taken from the order data sheet and/or acceptance test report.

1.4

Warranty
Our warranty for shortcomings in the supply is laid
down in our delivery conditions. No liability will be undertaken for damages caused by non-compliance with
the operating instructions and service conditions.
If at any later date the operating conditions change (e.g.
different fluid conveyed, speed, viscosity, temperature
or supply conditions), it must be checked by us from
case to case and confinned, if necessary, that the pump
is suited for those purposes. Where no special agreements were made, pumps supplied by us may, during
the wan-anty period, only be opened or varied by us or
our authorized contract service wori<shops; otherwise
our liability for any defects will cease.

1.5

Testing
Prior to leaving our factory, all pumps are subjected to
a leak test. Additional tests will only be peribmied on request.

1.6

Availability
As a matter of principle, we recommend stocking
replacement pumps and withdrawable units (hydraulic
action system) where the supplied pumps are a
decisive factor in maintaining a production or delivery
process. In this way downtimes can be avoided, or
reduced to a minimum.

1.7

Pressure limit
The sum of inlet pressure and maximum delivery pressure must not be greater than the permissible internal
pump pressure (see data sheet).

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

ALLWEILER

ALIWEILER

NTT/CTT
2

Safety
These operating instructions contain basic safety
instnjctions
for
installation,
operation
and
maintenance. It is therefore essential that they are read
by fitters and all specialist staff and customer personnel
prior to installation and start-up. They must always be
kept at hand at the place of installation.

2.3

The special safety instructions contained in the other


chapters must be observed in addition to the general
safety instructions in this chapter.
2.1

Identification of safety instructions in the


operating manual
The safety instmctions contained in these operating
instmctions which represent a danger to personnel if
not complied with are specially marked by the general
danger symbol:

Dangers in the event of non-compliance with


safety instructions
Failure to comply with the safety instructions may result
in danger to persons, and place the environment and
the machine at risk. Non-compliance with the safety
instructions will lead to the loss of any claims for
damages.
Non-compliance may result in the following dangers:

Failure of important functions of the plant

Failure of specified methods for maintenance and


servicing

Danger to persons resulting from electrical,


mechanical and chemical effects

2.4

Responsible working practices


The safety instructions contained in these operating
instmctions, current national accident prevention
regulations, as well as intemal working, operating and
safety rules of the customer, must be observed.

2.5

Safety instructions for the user/operator

Warning symbol
as per DIN 4844-W9
Waming of danger from electric voltage is indicated as
follows:

A
Waming symbol
as per DIN 4844-W8.
Instructions which are essential to avoid endangering
the machine and its operation are marked by the word

ATTENTION
Instructions affixed directly to the machine such as

Directional markers

Signs for flukl connections

must always be observed and maintained in fully


legible condition at all times.

Hot or cold machine parts representing a danger


must be protected against accidental contact on
site.

Personnel qualification and training


The operating, maintenance, inspection and mounting
personnel must be appropriately qualified for the duties
assigned to them. The scope of their responsibilities,
competency and supervisory duties must be closely
controlled by the customer. If the personnel do not have
the required knowledge, they must be trained and
instmcted. If required, this may be provided by the
manufacturer/supplier on behalf of the customer. The
customer must additionally ensure that personnel fully
understand the content of the operating instructions.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

Protection against accidental contact for moving


parts (such as the coupling) must not be removed
while the machine is in operation.

When operating pump aggregates in a dust-laden


environment (e.g. milling, chipboard manufacture,
bakeries), the surfaces of the pumps and motors
must be cleaned at regular intervals, depending on
local conditions, in order to maintain the cooling
effect and eliminate the possibility of spontaneous
combustion. Please also see explosion protection
regulations (ZH 1/10).
Leakage (e.g. from the shaft seal) of hazardous
substances being handled, such as explosive, toxic
or hot materials, must be discharged in such a way
that no danger to persons or the environment is
aeated. Legal regulations must be observed.

2.2

Danger to the environment resulting fi-om leakage of


hazardous substances

Dangers from electrical energy must be eliminated.


For details in this regard, please refer to VDE and
local power company regulations.

ALLWEILER

NTT/CTT
2.6

2.7

2.8

Safety instructions for maintenance, inspection


and installation
The operating company must ensure that all
maintenance, inspection and installation tasks are
performed by authorized and qualified specialist
personnel who have thoroughly studied the operating
Instructions.
Wort< on the machine Is only to be carried out when the
machine Is at a standstill. The procedure for shutting
down the machine described In the operating
Instructions must always be followed.
Pumps or aggregates handling fluids which are
detrimental to health must be decontaminated. All
safety and protective devices must Immediately be
refitted and made operational on completion of the
work.
The Instnjctlons under Section 6.1, "Preparation for
start-up", must be observed before restarting.
Unauthorized conversion and production of
replacement parts
Conversion or modification of the machines Is only
permissible after consultation with the manufacturer.
Original replacement parts and accessories approved
by the manufacturer are intrinsic to safe operation. If
other parts are used the manufacturer cannot be held
liable for the consequences.
Unacceptable modes of operation
The operational safety of the machine supplied Is only
ensured when it Is used In accordance with Section 1 of
the operating instructions. The limit values given on the
data sheet must not be exceeded under any
circumstances.

Transportation and Intermediate Storage


3.1

Packaging
Attention must be paid to the figurative markings on the
packaging.
The suctk)n and pressure side and all auxiliary connections must always be closed during transportation and
storage.
The coverings must only be removed imATTENTION mediately before connecting the pipeline.

3.2

Transportation
The pump or pump aggregate Is to be safely transported to the place of Installation, if required by means
of lifting gear.

A
A

The regulations for lifting loads in accordance with


VBG 9a must be observed. Crane and sling equipment must be adequately dimensioned. Sling
equipment must not be secured to the lifting eyes
of the motor, except as additional protection
against overturning in the event of nose-heaviness.
Transportation to and at the Installation site
Make sure that the unit Is transported safely and In a
stable position. Overtuming due to nose-heaviness
must be prevented.

Transport damage
Check the pump for damage on receipt.
ATTENTION Any damage detected must be notified Immediately.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

ALIWEILER

NTT/CTT
3.3

Preservation / Storage of centrifugal pumps

3.3.1

Preservation
In the case of storage or prolonged standstill, the
pumps must be protected against corrosion. In those
cases, an outside and inside preservation is to be provided. The durability of the protection against corrosion, which is limited in time, depends on the composition of the preservative to be applied and the storage
conditions.
Under normal circumstances the pumps
ATTENTION have no special preservative.
At an additional charge we can, however, supply
pumps and replacement parts ex factory with a preservative adequate to the planned storage period.

3.3.1.4 Depreservation
Prior to setting the pump in motion, the inside preservation must be removed.
Environmentally compatible disposal must be ensured.

Preservatives can be removed with wax solvents, petroleum ether, diesel, petroleum or alkaline cleaners.
However, the simplest method is to use a steam cleaner.
Recommendation for Tectyl 506 EH: Allow petroleum ether to act for 10 minutes before any further action.

3.3.1.1 Outside preservation


The outside preservative should be applied by painting
or spraying with a spray gun.
Points of preservation:
All bright and unvamished parts (e.g. shaft ends, couplings, flange facings, valve and manometer connections).

3.3.1.2 Inside preservation


(Not required for pumps made of stainless materials.)
Intemal preservation is applied by painting, spraying
using spray guns, filling/dipping and subsequent draining. Finally, the suction and outlet branches as well as
all other supply and discharge branches must be
sealed with dummy flanges or dummy plugs (plastic
caps).
Points of preservation:
All bright parts inside the pump (e.g. pump casing inside, bearing bracket, shafts, impellers and diffusers).

Note: The preservatives listed are to be regarded as a


recommendation. Altematively, technically equivalent
products from other manufacturers can be used.
When handling preservatives, the safety hints contained in the relevant DIN safety data sheets and those
of the manufacturer must be complied with.

Pumps that are used in the food or drinking water sector


must be dismantled and thoroughly cleaned prior to depreservatk)n.
A suitable solvent that is compatible with the liqukj to be
pumped (drinking water/food) can be used as the
cleaning agent, e.g. Spiritus, Ritzol 155 or suds with a
high alkaline content. Steam cleaning is ideal.
After a prolonged storage period (more

ATTENTION than 6 months), all elastomers (O-rings,

shaft seals) must be checked for elasticity of shape.


Embrittled elastomers must be replaced. EP rubber
elastomers (EPDM) must be replaced on principle.
3.3.2

Storage
During storage of the pump, the suction and outlet
branches and all other supply and discharge branches
must always be closed with dummy flanges or dummy
plugs.
Storage should be in a dry, dust-free room. During storage, the pump should be cranked at least once a
month. During this process, parts such as the shaft and
bearings should change their position.

3.3.3

Monitoring of preservation
The preservatrn must be checked at regular intervals.
The preserved areas must be inspected every 6
months and re-treated, if necessary.
We cannot accept any liability for defects
ATTENTION that arise due to incorrect preservation
treatment.

3.3.1.3 Storage times


Depending on the required storage period and the surroundings, we recommend the use of preservatives
from Valvoline GmbH, Hamburg.
storage in a closed, dry and dust-free room
Storage time

up to 6 months

up to 12 months

over 12 months 0)

Intemal presenvation

Tectyl 511 M

Tectyl 511 M

Tectyl 506 EH

External preservation

Tectyl 511 M

Tectyl 511 M

Tectyl 506 EH

Storage in the open-air, central European climate


Storage time

up to 6 months

up to 12 months

Intemal preservation

Tectyl 542

Tectyl 542

over 12 monttis
Tectyl 506 EH

Extemal preservation

Tectyl 542

Tectyl 506 EH

Tectyl 506 EH

Storage in the open-air, tropical climate, aggressive Industrial air or


proximity to the sea
storage time

up to 6 months

up to 12 months

over 12 months (S

Intermal preservation

Tectyl 542

Tectyl 542

Tectyl 506 EH

Extemal preservation

Tectyl 506 EH

Tectyl 506 EH

Tectyl 506 EH

Internal and extemal preservation must t renewedafter 48 months at the latest.


External preservation must be renewed after 18 months at the latest.
Internal presen/ation must t renewed after 48 months at the latest
Extemal preservation must be renewed after 12 months at the latest.
Internal presenration must t renewed after 46 months at the latest

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

ALLWEILER

NTT/CTT
4

Description / Principle design of the pump


The pictorial presentation may not correspond with the pump supplied.
The actual design will be stated in the specific order documents.

Volute casing

Bearing bracket

Impeller

Safety stuffing box

A
r,
i\

Contact protection to EN 809


by coupling guard

Earthing connection to EN 809


at the base plate

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

Shaft

Shaft seal

ALIWEILER

NTT/CTT
Installation/Mounting
5.1

Installation
For installation methods and locations, please see installation drawing.

A
A

Other methods of installation are not permissible


without prior consultation with the manufacturer.

5.2.3

Characteristics of a floor/concrete foundation


The foundation must be horizontal, flat and clean, and
be capable of bearing the full load upon it.
Note: Concrete foundations must be executed with
standard concrete of strengfli dass B 25 as a minimum.

5.3

Alignment of the pump aggregate


The pump aggregate must be aligned to its pre-set
height and system dimensions. This is done using suitable steel shims, an-anged direcfly adjacent to each f i xing bolt.
The overall height of the steel shims is determined by
the established system dimensions of the plant. The
steel shims and the base plate must be positioned
evenly and securely.
If the fixing holes are more than 750 mm apart, we r e commend fitting additional steel shims in the middle of
the base plate.

The safety regulations and tests in accordance


with DIN 4754 and VDI 3033 must be observed
where pumps are installed in heat-transfer plants.
When installing the pump, please ensure

AHENTION that the cooling air from the motor fan can

flow unimpeded over the bearing bracket to the casing


cover.
5.1.1

Place of Installation
Temperature:

min. -20
max. +40

C
C

Baseplate

relative air humidity:


permanent
max.
85 %
temporary
max. 100 %
Installation height:

max. 1000 m above NN

For data differing from this, please consult the manufacturer.


Intensive vibrations in the vicinity of the
ATTENTION pump unit can lead to bearing damage and
must therefore be avoided.
5.1.2

Protective devices
In order to prevent injuries due to bums, at pumping
liquid temperatures higher than 60'C protective devices in accordance with EN 809 must be provided on
site.

Foundation

5.2.1

General
The foundation may be a floor/concrete base or a loadbearing steel foundation frame.
The foundations must be constructed in
ATTENTION such a way that they can take the weight of
the pump unit and all operating forces that occur.

5.2.2

Characteristics of a steel foundation frame


A steel foundatkxi frame must be constructed in such a
way that pump feet or base plate are supported evenly
and can be secured with screw fixings.
If the base plate is only supported at four
AHENTION points the pump aggregate will hang down
in the middle. This will affect the alignment of the coupling and may also lead to severe noise being generated.

VM 460.00O8 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

T.
V

Fig. 1: Alignment with steel shims


Horizontal alignment of the aggregate is produced by
way of flat-machined surfaces on the pump using a
machine spirit level. Measurements are taken in longitudinal and transverse directions of the pump aggregate.
Permissible deviation: max. 1 mm per 1 m length.

5.3.1

Heat insulation
Only the volute housing may be insulated
ATTENTION with heat insulating material. In order to
enable optimum heat dissipation no other pump components may be insulated.
5.2

7L

Fixing the pump aggregate


In order to prevent deformation of the base plate/pump,
this must first of all be screwed tighfly at three points.
Before tightening the rest of the screws, spacers
should again be positioned around the SCTew, in order
to balance out the unevenness of flie seating.
The prescribed tightening torque (Section
ATTENTION 7.2.3) must be observed.
Precise details on the shape and dimension of the flxing
are provided in the installation drawing.

5.3.2

Checking the alignment


After aligning and tightening the screws, it must be
possible to tum the pump and drive by hand, without
any strain.
Note: The pump unit should not be welded to the base
for technical installation reasons.

ALLWEILER

NTT/CTT
5.4

Checking the coupling alignment

5.4.1

Adjusting the support foot


Before aligning the coupling, all screws on the support
foot (183...) must be loosened, so that the insert unit is
stress-free. After aligning the coupling, screw the support foot (183...) down to the base plate. The fixing
screw (901...) on the bearing bracket should still be
loose. Check that the bearing bracket Is not twisted during tightening. For this purpose, the fixing screw (901...)
must SCTew freely into the bearing bracket. If this is not
possible, the seat of the support foot on the base plate
must be corrected (e.g. by placing spacer plates underneath). Then tighten the fixing saew (901...).

5.4.2

Figure 5.3: Alignment of the coupling with dial gauges


Note: The permissible axial and radial deviation,
measured on the front face of the coupling and the
coupling circumference respectively, may be max.
0.1 mm, but as far as possible should be kept below
0.05 mm.

Checking the coupling alignment in case of horizontal setup on base plate


A complete delivered pump aggregate has t)een carefully assembled at the factory. After proper Installation,
and prior to start-up of the pump aggregate, the alignment of the coupling must be checked.
The check can be made with a straight-edge and a
feeler gauge, or with other suitable equipment (such as
a laser alignment device).

If a height, lateral or angle offset is detected between


the two coupling halves, the drive motor should be r e aligned such that the coupling halves are flush with
each other (level out with flat packing shims as necessary).

The measurements are taken in two planes, each offset


by 90, on the circumference of the coupling.

Whe the fixing bolts have been aligned and tightened


the pump/drive motor unit must be able to be spun by
hand without pressure points.
Out-of-flush errors on the coupling may
ATTENTION lead to heavier wear of the coupling, the
anti-friction t)earing and the shaft seal, and even cause
the shaft end to be tom off.

The gap between the two coupling halves must be the


same all round the circumference of the coupling. The
specified gap is shown In the installation diagram.
The spacing between the straight-edge laid over both
coupling halves and the respective shaft must be the
same all round the circumference.

5.4.3

Coupling alignment of special designed couplings


(if present)
Refer to the operating instructions of the coupling
manufacturer.

5.5

Assembly of pump and drive motor


If the aggregate is only assembled at the place of use,
the following wori< is to be performed:

I \

II

V straight-edge
II

II

1 /

1. Coat the pump and motor shaft ends with a fine film
of molybdenum disulfide (e.g. Molykote) and insert
keys.

-Fef sler gauge


Figure 5.2: Alignment of the coupling with
straight-edge and fee-ler gauge
For couplings with a distance piece (removable couplings) the alignment of the coupling can be checked
with dial gauges.

Push on the coupling halves on the pump and motor


side with the aid of a pusher device until the shaft
end is flush to the coupling hub.
If no puller Is available, heating the coupling halves
to approx. 10O'C (without mbber buffer) facilitates
pushing.
The possibility of shock and stress on
ATTENTION the pump and drive motor components
must be eliminated.
3. Tighten the grub screw on both coupling hubs.
4. When assembling the pump and motor, make sure
the specified gap between the coupling halves is
maintained (see our Installatbn drawings).

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

ALIjyVEILER

NTT/CTT

Shorter pipelines on the suction side are

5. In the case of horizontally mounted pump


aggregates fixed on a base plate or directly on the
foundation, the coupling must be aligned as
described in Section 5.4.

the hydraulic performance data. Shorter pipelines on


the discharge side are possible, but may lead to increased noise development.

6. Mount the contact protection.


According to accident prevention regulations, the
pump must only be operated with a protection
against accidental contact.
Note: When installing pumps with symmetrical feet
which are supplied without base plate, make sure that
the guide bolt at the volute casing is seated In a guide
hole. The hole diameter must be provided according to
the representation below. The 5 mm distance must be
observed.

Fig. 5.4:

5.6

ATTENTION possible, but may lead to a deterioration of

Compensators must not generate any un-

ATTENTION acceptable additional forces on the pump


connection branches. Special care is needed in cases
where compensators are used, whose pressurised diameter is greater than the nominal width of the pump
connection branches.
5.7.2

Changes in cross-section and direction


Sudden changes in cross-section and direction, as
well as bends with a bend radius less than 1.5 times the
interior pipe width, must be avoided.

5.7.3

Supports and flange connections


All pipelines must be connected to the
ATTENTION pump stress-free in accordance with
VDMA standard sheet 24277.
The permissible pipeline forces must not
ATTENTION be exceeded in any operating status.
We therefore recommend on principle that a calculation
of the pipeline forces is performed, which takes into
consideration all operating status (e.g. cold/warm,
empty/full, depressurised/pressurised, etc.).
Pipeline supports must always be free sIkJing and must
not rust in (check regulariy).

Volute casing with guide bolt in the base plate

Space required for maintenance and repair


The pump must be accessible from all
AHEMTION sides in order to be able to cany out
necessary visual inspections.
Adequate space must be provided for maintenance
and repair work. It must also be ensured that all
pipelines can be attached and removed without
hindrance.

5.7

Laying the pipelines

5.7.1

Nominal widths
The nominal diameters of the pipelines need not
necessarily correspond to those of the inlet and outlet
branch, however, they must not be smaller. Different
nominal diameters of suction branches and suction
pipelines are to be compensated by centric transition
pieces. Formation of air bags is to be avoided.

min. 5xDNs

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

The flanges must lie plane-parallel.

5.7.4

Cleaning pipelines prior to attachment


Prior to assembly, all pipeline parts and valves must be
thoroughly cleaned.
No impurities must reach the pump fi-om
ATTENTION the pipeline system (e.g. welding beads.
residues from preservatives, etc.).
Flange gaskets must not protrude inwards. Blanking
flanges, plugs, protective film and/or protective paint on
flanges and seals must be removed completely.
Filters on suction side must be cleaned
ATTENTION regulariy. We recommend monitoring with
differential manometer and/or contact manometer.

5.7.5

NPSH observation
The NPSH conditions of the system must be adapted to
the respective pump requirement (NPSH^eq.)An essential condition is fulfilled if the system NPSH value (NPSHavaii.) is at least 0,5 m at>ove the pump
NPSH value (NPSH^eq.). The NPSHreq, can be taken
from the characteristic curves of the relevant pumps.

In these areas, pipe fittings such as gate


valves, bends, compensators etc. should
be avoided wherever possible.

Disconnect the pipeline from the pump at the connecting flanges.

After disconnecting the connecting flanges, the


pipeline must be freely movable In all directions in
the area of expected expansion.
Note: up to 0 150 mm by hand
from
0 150 mm with small lever

Figure DN 1
Recommendation for straight pipeline
lengtti before and after the pump

nJLm

How to assess a pipeline connection


To conduct an assessment, the pipeline must be depressurised, completely drained and cooled. The
pumping liquid must be disposed of with respect for the
environment.

ALLWEILER

NTT/CTT
5.9

The applicable NPSH values in the char-

ATTENTION acteristic curves are for water with 20 C.

For other media and/or temperatures, the NPSH value


may deviate from the characteristic curves.
Uncertainties in the determination of
ATTENTION NPSH conditions, particularly for media
other than water and/or other temperatures, must be
compensated for by increased safety factors (please
consult the manufacturer).

5.7.6

Inlet pipeline
In order to avoid the formation of air bags, the inlet
pipeline must be laid rising to the pump.

The pump must not run dry, not even for

ATTENTION checking the sense of rotation.

5.7.6.1 Stop valve (inlet mode)


A stop valve is to be installed in the inlet pipeline. It must
be fully open during operation (see figure DN 1).
5.7.7

Pressure pipeline

5.7.7.2 Non-return valve in the pressure pipeline


The pump must not njn liackwards. It is recommended
that a non-retum valve is fitted between the pressure
branch and the stop valve.

5.7.7.3 Bleeding
In the pressure pipeline, bleeding facilities should be
provided at the highest point and in front of the norv-retum valve.
Auxiliary connections
The positions of the auxiliary connections on the pump
are shown in the installation drawing. All auxiliary
pipelines must be connected in accordance with the
installation drawing, stress-free and sealed.

5.8

Safety and control devices

5.8.1

Manometers
We recommend to provide suitable pressure gauges in
the inlet and pressure pipelines, and in the pressurized
auxiliary pipelines.

5.8.2

Thermometers
Thermometers must be provided to monitor the temperature of the delivery fluid.

5.8.3

Safety devices in the inlet, delivery and auxiliary


pipelines
Safety devices in the form of stop valves must be
Installed in the pipelines, if not already provided, to
allow the pipelines to be shut ofF and disconnected
during maintenance and repair work.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

Refer

6.1...

5.10

Checking the pressure of the system with built-in


pump
If the whole system with built-in pump is to be subjected to a final pressure test, the test pressure must
not be more than the maximum permissible internal
pressure of the pump (see data sheet).

5.7.7.1 Stop valve in the pressure pipeline


A stop valve should be installed in the pressure pipeline.

5.7.8

Electrical connections
The power supply cables of the drive motor must be
connected by a trained electrician, according to the
motor manufacturer's circuit diagram. The valid VDE
regulations, the regulations of the local electricity board
and the operating manual for the motor must be
complied with.
Danger due to electrical power must be excluded and
an EMERGENCY STOP switch in accordance with EN
809 must be provided.

10

Control of drive motor sense of rotation

ALLWEILER

NTT/CTT
6

Start-up/Shutdown

When starting up and shutting down the pump(s),


general and special safety requirements for heat
conducting equipment (e.g. from DIN 4754, VDI
3033, etc.) must be observed as well as the applicable accident prevention regulations (e.g. U W /
VBG 64).
Plant manufacturers and operators are responsible for informing personnel of safety requirements, as well as for the implementation and continued observation of the same.

6.1

Preparations for (initial) start-up

6.1.1

Filling and bleeding the pump in the plant


Prior to starting up, the pump must l^e bled In the plant.
For this, the plant and the pump must l3e filled with delivery fluid (see plant manufacturer's operating Instructions).
During filling with delivery fluid, we recommend slowly
rotating the pump shaft by hand to allow air pockets to
escape into the piping system.
If the pump fails to build up pressure when started up
(see manometer), bleeding must be repeated.

6.1.2

'|\
*

Control of drive motor sense of rotation


The sense of rotation of the motor must match the
sense of rotation arrow on the pump. To check the
sense of rotation, the motor can be switched on briefly
when the pump is full.
The pump must not run dry, not even for
ATTENTION checking the sense of rotation.
In the case of pumps with a mechanical seal that is dependent on the sense of rotation, the motor must always be disconnected in order to check the sense of
rotation.
if the sense of rotation is Incon^ect, the sense of rotation
of the three phase motor can be reversed by switching
any two phases.

6.2

Start-up

6.2.1

General
Before starting, all filling and venting openings must be
completely closed.

A
6.2.2

Checking the coupling alignment


Prior to starting and after the first mn-up of the pump to
operating temperature, the coupling alignment and the
fixing of the supporting foot Is to be checked. Readjust,
if necessary (please refer to Section 5.4 above). The
pump shaft must be capable of being cranked by hand
and without any pressure points.

6.2.3

Starting
To avoid overioading the drive motor, the pump should
be run up only against a closed pressure stop valve during starting.
The stop valve in the inlet pipeline must be fully open.

6.2.4

Drive
Switch on the motor.
Refer to the operating instructions of the drive motor
manufacturer

6.2.5

IMinimum rate of flow


Immediately after reaching the operating speed, the
pressure-side stop valve must be opened and the
pump operated up to at least the minimum rate of flow
(see data sheet).

Filling and bleeding the bearing bracket


Due to the sealing effect of the safety stuffing box, the
bearing bracket must be separately filled with heat
transfer oil.

For bleeding and filling, the screw plugs of connections


V and FF are removed and at connectrn FF, clean heat
transfer oil of the same quality as the liquid pumped Is
filled in until same emerges at connection V. In order to
achieve a good flow it may be required to heat up the
heat transfer oil prior to filling.

A
A

6.1.3

The connections must be resealed imperviously after


filling and bleeding.
During bleeding of the pump and the plant, hazardous
or environmentally harmful fluid and gas emerging
must t>e safely collected and discharged.

Note for pumps in high temperature plant:


First, heat the plant to 100 - 130C with the pump mnning. For these purposes, the stop valve on the supply
side must be completely opened. Run the pump and
plant at this temperature until uniformly warmed
through and fully de-aerated. Then heat up to operating temperature slowly.
The plant manufacturers' instructions con-

ATTENTION cerning heating-up of the plant have priority over the above general recommendations.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

ALLWEILER

NTT/CTT
6.2.6

6.2.7

6.4

Setting the pump power output values


The pressure-side stop valve must be opened until the
required pump power output values are obtained (see
data sheet).
Until the operating temperature has been
ATTENTION reached, it may be necessary to run the
pump at a reduced capacity. This will compensate for
the increased power consumption due to high viscosity.

Pumped liquid
May solidify
+
has a preservative effect <3>
+

Temperature
In order to prevent injuries due to bums, at pumping
liquid temperatures higher than 60C protective devices In accordance with EN 809 must be provided on
site.

Spare pump
A spare pump belonging to the plant must always be
kept ready for operation. For these purposes, the stop
valve on the supply side must be completely open. The
stop valve on the outlet side must be opened to such a
degree that the pump, filled and Weeded, has operating
temperature.
In plants in which impermissible tempera-

ing pump, a standby pump of sufficient output must be


provided.
Two independent energy sources must be provided for
the operating and standby pumps.
Shutdown
Pressure pipeline
If a non-return valve is installed in the pressure pipeline, the stop valve can remain open. Without n o n retum valve, the stop valve must be closed.

Drive
Switch off the motor. Make sure the pump runs down
smoothly and evenly.

Inlet line
Close stop valve in inlet line.

It must be ensured that the pump does not run backwards after switching off. Othenwise, the pump may
reach unacceptably high speeds, and shaft seals dependent on the direction of rotation will be severely damaged.

VM 460.0008 GB/07.01 - Idetit-Nr. 550 102

Measures in the event of


prolonged standstill

Hear or drain pump

Drain pump

12

Hear or drain pump

Drain and preserve pump

Does not solidi^


+
has a preservative effect

Does not solidify


+
does not have a presen/ative effect

Drain arxj preserve pump

See section 3.3

ATTENTION ture may arise due to failure of the operat-

6.3

Measures in ttie event of


brief standstill

May solidify
does not have a preservative effect

It must be ensured that the pump housing


AHENTION is evenly heated. Differences in temperature between the top and bottom of the pump, as well as
sudden temperature changes, should be avoided.
Temperature changes in the material of more than
SO'C per minute are not permissible.

6.2.8

Measures in the event of standstills

ALLWEILER

NTT/CTT
7

Maintenance/Repair

7.1

Maintenance

The pump side medium-lubricated rolling bearing is


maintenance-free.

The instructions in Section 2, Safety, must be


observed in maintenance and repair work.

The drive-side rolling bearing is lubricated with special


grease and is filled with grease at the factory.

Regular monitoring and maintenance of the pump


and the drive motor are essential for optimum service life and safety.
7.1.1

General monitoring

Bearing bracket size 360 and 470:


Sealed rolling bearing with guard discs, provided
with a lifetime grease filling at the factory.

Bearing bracket size 530 and 650:


Open rolling bearing with Nilos rings and grease
filled at the factory. These bearings must be regulariy relubricated.
For the relubrication periods, please refer to the following listing.

1. The pump must not run dry.


2. The pump must not run in cavitation.
3. The minimum delivery rate must always be maintained (see Section 6.2..).

Speed

Bearing bracket size

5. The bearing temperature of rolling bearings must


not exceed 120*C.

mirr''

Lubrication period in operating hours

1450

11.400

10.500

6. The shaft seal must have no inadmissible leakage.

1750

10.100

9.300

4. The drive motor must not be overloaded.

530

Notes:

7. The pump unit must not experience or generate any


undue vibrations (e.g. as a result of incorrect alignment). Intemational standard ISO 10816 must be referred to for assessment.

1. At a maximum ambient temperature of 35*0 and


maximum admissible operating temperature, the
temperature at the drive-side rolling bearing is approx. 70'C. Higher ambient temperatures or bad
ventilatton may cause higher temperatures.

8. Changes to the normal operating data may indicate


faults. The causes must be established.

2. In case of temperatures over 70*C, the lubrication


period for 15*0 each temperature rise must be reduced to one half!

9. Installed standby pumps must be started up once a


week.
Note: In addition, the instructions for erection, operation and servicing of heat transfer plants according to
DIN 4754 and VDI 3033 are to be observed.

7.1.2

3. Unfavourable operating and ambient conditions


such as dust, high air humidity, aggressive atmosphere etc. may require even shorter lubrication
periods.

Maintenance of components

Fill with grease

7.1.2.1 Bearing
The nominal service life of the liearing is designed for a
minimum of 2 years continuous operation, in accordance with DIN ISO 281. The actual usable life may be
lower, due to intermittent operation, high temperature,
low viscosity, vibrations or the like.
The running noises and the temperature in the bearing
area must be checked at regular intervals. We recommend monitoring bearings by means of shock pulse
measurements. If damage to a bearing is detected, the
bearing must be replaced.
The bearing area can become very hot
Risk of burning If touched!

Fill hollow spaces between the rolling bodies up to


approx. 40% with grease.
Bearing
bracket size
530
650

Rolling bearing
Abbreviation
6410 J C4
6413 J C4

Grease quantity
in grams
ca. 35
ca. 65

Scrape off excess grease (most suitably with your


fingers; do not use metal objects).

As a precautionary measure, we recommend that


the ball bearings are replaced every 2 years.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

650

13

ALLWEILER

NTT/CTT
Rolling bearing greases:
For the lubrication of the drive-side t)earing, the belov\flisted rolling bearing grease or an equivalent special
grease with the following characteristics must be used.
Quality:
The rolling bearing grease must be free from resin and
acid and anti-con-osive.
Characteristics:
Worked penetration
Dropping point
Range of temperature
application:

250-280 mm/10
>250 ' C

Brand

Klber

ASONIC GHY 72

(3) Manufacturer KLBER LUBRICATION MNCHEN KG


Gelsenhausenerstr. 7
81379 Mnchen
Germany

General
The system operator is responsible for ensuring that instruction in safety is provided. The personnel must be
made aware of all hazards that can arise in connection
with the pumped liquid or the plant.

7.1.2.2 Shaft seal


The built-in mechanical seal is maintenance-free.
A maximum dripping rate of 10 g/h may occur during
operation and is nonnal. If the dripping is heavier, the
shaft seal must be replaced.

Repair

-40 bis 180 ' C

Manufacturer

7.2

A defective shaft seal can cause uncontrolled discharge of pumping liquid.


This constitutes a hazard to people (possibility of
spraying liquid) and to the environment!
At the site, it must be assured by the operator that the
seepages drained through seepage drain LO are safely
and completely collected in a closed tank.

Mounting and repair work


Trained Service fitters are available on request to carry
out mounting and repair wori<.
For all repairs, it must be ensured that the pump is depressurised, completely drained and cool. The motor
must be protected against unintended switching on.
We must refuse acceptance of repair wori< on pumps
filled with fluid, for the protection of our staff and for
environmental reasons. The expenditures for disposal
with respect to the environment are to be cany by the
customer/operating company.
Hazardous substances
Where repairs are to be earned out on pumps which"
have been operated with hazardous substances
and/or
environmentally
harmful
media,
the
customer/operator must inform its own personnel on
site, or our personnel where repairs are retumed to our
factory or a service wori<shop, without being
specifically requested to do so.
Together wrtti the request for a Service fitter a
verification of delivery material, for example in the form
of a DIN safety data sheet, must be submitted to us.
Altematively, you can request a certificate of safety
(form no. 448/191) from our Service department, filling
it out trulhfijily, correctly and in full. Send the completed
form to the center commissioned with carrying out the
repair, or hand it to our Service fitter.
3) Hazardous substances are:

7.1.2.3 Coupling
Following initial start-up, after first heating of the pump
to operating temperature and at regular intervals, the
alignment of the coupling and the condition of the flexible elements in the coupling Is to be checked (please
refer to Section 5.4 above).
Note: Wom flexible elements are to be replaced.

7.1.2.4 Drive
Refer to the operating instructions of the motor
manufacturer.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

14

Toxic substances
Health-endangering substances
Corrosive substances
In'itants
Explosive substances
Fire-inducing substances
Highly flammable, easily flammable and normally
flammable substances
Carcinogenic substances
Substances impairing fertility
Genetically distorting substances
Substances in other ways hazardous to humans

Pumps or units which pump hazardous substances or


substances that are dangerous to Vne environment
must be completely decontaminated.

ALIWEILER

NTT/CTT
7.2.1

Dismounting the centrifugal pump


Before dismounting, the following work must be carried
out:

Electrical danger must be eliminated! The motor


must be secured against being switched on. If
necessary, the power supply cable must be
disconnected from the motor by an authorized
electrician.
Close all stop devices in the inlet and delivery pipeline, and in the auxiliary pipelines.

7.2.2

Mounting the centrifugal pump


Before remounting check all parts for wear
ATTENTION and aging and, as necessary, replace with
original replacement parts.
Clean all parts before mounting. Always fit new
gaskets.

The pump must be mounted by a qualified technician using the pertaining drawings. The prescribed
tightening torque must be observed.
To prevent damage, it is especially important to ensure
that the components are mounted concentrically and
that they are not tilted.

Allow the pump housing to cool to ambient


temperature.

Mounting instructions:

Drain the fluid in flowable condition from the pump.


Note: Use a collecting tank.

The pump must be depressurized and drained.

Hazardous substances and/or environmentally


harmful media must be drained off and collected
such that no danger to life and limb is created.
Environmentally compatible disposal must be
ensured.

The mari<ings applied when dismounting must be


observed. The components must be put back in their
original fitting position.

When assembling, screws and nuts must be painted


with a suitable high-temperature screw paste (e.g.
Molykote P37).
After fitting the insert unit, the pump shaft must lie
exactly flush with the motor shaft.

Remove auxiliary pipelines, if fitted.

After tightening the screws, it must be possible to


turn the pump and drive manually without straining
points.

Dismount manometer lines, manometers and holding devices.


Dismount protection against accidental contact.
7.2.3

The pump must be dismounted by a qualified


technician using the pertaining drawings.
To prevent damage, it is especially important to ensure
that the components are dismounted concentrically
and that they are not tilted.

Note: With poor and lightly greased surfaces, the values must be increased by 10-15%, in order to reach
the required perfonnance.

Part no.

Dismounting instructions:
The pumps are produced as standard in process design. This means that the insert unit can be dismounted without the need to remove the volute
housing and the pipes.
If a coupling with a distance piece is used, the motor
can remain on the base plate during this process.
The fitting position of all components must be accurately marked before dismounting.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

Tightening torque

15

Thread

Quality

Tightening
torque
[Nm]

902.1
920.1
901.01
902.01
920.01

MIO
M12
M16

8.8
GA-T2

35
60
146

901.02
902.02

M12
M16

8.8
GA-T2

60
146

901.03
901.14

M10

8.8

35

901.13

M12
M16

8.8

31
146

903.1
903.2
903.02
903.06
903.07
903.18
903.19

G V4
G 3/8
GV2

St

10
15
30

914.4
914.08

M6
M8
MIO

8.8

9
22
35

922.2
922.01

M20x1,5
M24x1,5
M30x1,5
M 36x1,5

1.7139

112
188
340
700

ALLWEILER

NTT/CTT
Following the mounting the centrifugal pump, the
following operations are to be performed.

7.3

Replacement parts
The application guidelines in accordance with DIN 24
296 can be taken as a basis for spare parts stock holding (see Section 7.3.2).

Align coupling (please refer to Section 5.4 above).


Attach protection against accidental contact and
supporting foot, if any.

However, for reasons of operational safety, we recommend the stocking of complete insert units or spare
pumps.
Advantage: In the event of damage, a defective unit
can be replaced by a spare unit without great expenditure and in a very short space of time.

Attach manometer pipelines, manometer and holding devices to the pump.


Electrical danger must be eliminatedl Power supply
cables must only be connected by qualified
electricians. Pay attention to sense of rotation.

7.3.1

Start up pump as per instructions in Section 6.

Ordering spare/replacement parts


The following details are required for handling orders
for replacement and spare parts:
Pump abbreviation

ffi

Pump n u m b e r

Year of construction

Part n u m b e r
Denomination
Quantity

refer to name plate

7.3.2

Replacement parts for two-year continuous operation as per DIN 24 296

Part No.

Part denomination

Number of identical pumps (including standby pumps)


2

6 und 7

8 und 9

10 und mehr

30%

30%

Set/Replacement parts quantity


171.1/01

Diffuser

(all two-stage pump sizes)

210...

Shaft witti distan washer


distance washer
impeller nut
circiip
circlip
spring
ring
spring washer
key
l<ey

551.1/551.04
551.3/551.05
922.2 / 922.01
932.2 / 932.02
932.7 / 932.07
930.1 / 936.01
930.2 / 934.01
940.1/940.01
940.2/940.02

(
1

30%

30%

Groove ball bearing


Groove ball bearing

1
1

1
1

2
2

2
2

3
3

4
4

50%
50%

Cartridge-unit pump, consisting of:


Bearing bracket, casing cover, shaft,
groove ball bearing etc.

433.1/01

Mechanical seal, complete

90%

461.1/01

Stuffing box packing (set)

40%

Gaskets for pump casing (set)


Other gaskets (set)

12

150%

230.1/01

Impeller

230.2/02
230.3/03
514.1/01
904.5 / 05

Impeller first stage and


Impeller second stage with
Threaded ring and
Hexagon socket with cup point

321.1/01
321.2/02

diverse

(all single-stage pump sizes)

Can be purchased as assembly group/sale group.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

16

ALLWEILER

NTT/CTT
8

Operating Faults, Causes and Remedial Action

8.1

Faults with reference number for cause and remedial action


The table below is intended as a guide to identifying faults and their possible causes.
If faults occur which are not listed here, or which cannot be traced back to the listed causes, we recommend consulting the
factory, or one of our branch offices or sales offices.

The pump must be depressurized and drained when faults are being rectified.

Centrifugal pump faults

Reference numbers for cause and remedial action

Delivery rate too low

1,2,3,4,5,6,7,8,9,21,22

Delivery head too low

2,3,4,5,6,7,8,9,21,22

Power consumption of pump too high

9,11,12,16,17,21,22,25

Delivery pressure too high

9,12

Bearing temperature increased

16,17,18,20,25

Pump housing leaky

23

Heavy leakage of shaft seal

10,13,16,17,27

Pump not operating smoothly

1,2, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 16, 17, 24, 25, 26

Pump gets hot

2, 5, 26

8.2

Causes and remedial action

Ref. no.:

Cause

Remedial action

Delivery head higher than nominal delivery head 1. Open stop valve in pressure pipeline until operating point is
of pump.
reached.
2. Install impeller with larger diameter.
3. Increase rotation speed (turtaine, frequenzy control,...).

Pump or pipelines not properly bled or filled.

Bleed and top up pump or pipelines.

Inlet pipeline or impeller blocked.

Clean pipelines and impeller

Air pockets forming in pipeline.

Perhaps install a vent valve, or lay pipeline differently.

NPSHpiant (inlet) too low.

1.
2.
3.
4.
5.

Wrong direction of rotation of pump.

Reverse polarity of any two phases on motor.

Rotation speed too low.

Increase rotation speed (turbine, frequenzy control,...).

Excessive wear on inner pump parts.

Replace worn parts.

Density or viscosity of delivery medium does not Consult the factory in the event of faults due to non-compliance
comply with pump design data.
with design data.

Check fluid level in inlet tank.


Open stop valve in inlet pipeline fiilly.
Lay inlet pipeline differently if friction losses are too high.
Check filter in inlet pipeline, if fitted.
Check inlet flow conditions of pump.

d)

10

Shaft sleeve damaged.

Mount new shaft sleeve.

11

Delivery head lower than nominal delivery head 1. Regulate operating point with stop valve in pressure pipeline.
of pump.
2. Tum off impeller in event of continuous overtoad.

12

Rotation speed too high.

Reduce rotation speed (turbine, frequenzy control,...).

13

Shaft seal damaged.

Check shaft seal parts for wear and replace if necessary.

14
15
16

Pump aggregate wrongly aligned.

Re-align pump as described.

17

Pump twisted.

Check pipelines for twists in connectkins.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

17

(B

ALLWEILER

NTT/CTT
18

Clean relief bore holes in impeller.

Excessive axial thrust.

19

20

Specified coupling half gap not complied with.

Set coupling half gap as per Installation diagram.

21

l\4otor voltage incon-ect.

Use motor with correct voltage.

22

Motor runs only to two phases.

1. Check cable connection.


2. Replace fuses.

23

Screws not tight.

1. Tighten screws.
2. Replace gaskets.

24

Impeller out-of-true.

1. Clean impeller.
2. Re-balance impeller.

25

Groove ball bearing defective.

Replace groove ball bearing.

26

Delivery rate below minimum.

Increase delivery rate to minimum.

27

Pumped liquid corroding mechanical seal mate- Check pumped liquid (e.g.: incon-ect temperature, concentration, dosing of additives, etc.)
rial.

Consult factory

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

18

ALLWEILER

NTT/CTT
Associated Documentation
Sectional drawing NTT
Sizes at bearing bracket size 360 und 470

FF
565.01

903.06 903.07

330.01 321.02 932flt


9W.02

360.02
901.B

901.01 901.03

183fl1 710.01

LO
ViewX
Sectional drawing NTT
Sizes at bearing bracket size 530 und 650

FF Smna
rtw

S^-!
ES.3602

565.02

934.01

902.01
92Q01
901.01 bei Lgtr. 530

52S02

97201

55001

Shaft seal:
Uncooled, unbalanced mechanical seal with safety stuffing box
Abbreviation: USA
VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

19

914.08

.01 00.02 509.01 901.02 901J01


Design with intermediate ring

ALlMfEILER

NTT/CTT

Sectional drawing NTT


Two-stage sizes at bearing bracket size 360

171.01

940.03

210.02

230.02

90405

514.01 230.03

108.01 400.01 161.02

901.01

Shaft seal:
Uncooled, unbalanced mechanical seal with safety stuffing box
Abbreviation: U5A

Oenomination
Volute casing
Stage casing
Casing cover
Casing cover
Diffuser
Supporting foot
Shaft
Shaft
Impeller
Impeller first stage
Impeller second stage
Groove ball bearing
Groove ball bearing
Bearing bracket
Bearing cover
Gasket
Gasket
Gasket
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Mechanical seal
Stuffing box packing
Intermediate ring
Threaded ring
Spacer sleeve
Claming sleeve
Washer

Part No.
102.01
108.01
161.01
161.02
171.01
183.01
210.01
210.02
230.01
230.02
230.03
321.01
321.02
330.01
360.02
400.01
400.02
400.03
411.02
411.06
411.07
411.09
433.01
461.01
509.01
514.01
525.02
531.01
550.01

i/M 460.0008 GB/07.01 --Ident-Nr. 550102

Part No.

Denomination
Distance washer
Distance washer
Distance washer
Rivet
Rivet
Pipe
Hexagon screw
Hexagon screw
Hexagon screw
Hexagon screw
Stud bolt
Screw plug
Screw plug
Screw plug
Screw plug
Grub screw
Socket-head cap screw
Nut
Impeller nut
Circlip
CIrclip
Circlip
Spring washer
Spring ring
Key
Key
Key
Name plate
Information plate
20

551.01
551.04
551.05
565.01
565.02
710.01
901.01
901.02
901.03
901.13
902.01
903.02
903.06
903.07
903.09
904.05
914.08
920.01
922.01
932.01
932.02
932.04
934.01
936.01
940.01
940.02
940.03
971.01
972.01

Connections
FD
FF
LO
V

Draining
Filling
Leakage outlet
Bleeding

ALLWEILER

NTT/CTT
Sectional drawing CTT
Sizes at bearing bracket size 360 und 470

FF
565.1

903.18

903.19 330.1

321.2

932.2

551.1 I 9W).2

902.1

932.7

321.1

901.13

183.1

730.1

551.3

360.2

LO
Shaft seal:
Uncooled, balanced mechanical seal with safety stuffing box
Abbreviation: U5.1A
ViewX
Sectional drawing CTT
Sizes at bearing bracket size 530 und 650

ViewY
symmetrical feet
930.2
Shaft seal:

Uncooled, balanced mechanical seal


with safety stuffing box
Abbreviation: U5.1A
VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

21

ALIWEILER

NTT/CTT

Sectional drawing CTT


Two-stage sizes at bearing bracket size 360

90^^.5

230.3

171.1

230.2

Shaft seal:
Uncooled, balanced mechanical seal with safety stuffing box
Abbreviation: U5.1A

Denomination

Part No.

Denomination

Part No.

Connections

Volute casing
Stage casing
Casing cover
Diffuser
Supporting foot
Shaft
Impeller
Impeller first stage
Impeller second stage
Groove ball bearing
Groove ball bearing
Bearing bracket
Bearing cover
Gasket
Gasket
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Mechanical seal
Stuffing box packing
Threaded ring
Washer
Distance washer
Distance washer

102.1
108.1
161.1
171.1
183.1
210.1
230.1
230.2
230.3
321.1
321.2
330.1
360.2
400.1
400.13
411.1
411.2
411.18
411.19
433.1
461.1
514.1
550.6
551.1
551.3

Distance washer
Spring dowel
Rivet
Rivet
Pipe union
Hexagon screw
Hexagon screw
Stud bolt
Screw plug
Screw plug
Screw plug
Screw plug
Grub screw
Socket-head cap screw
Hexagon nut
Impeller nut
Spring ring
Spring washer
Girclip
Circlip
Girclip
Key
Key
Name plate
Information plate

551.4
560.2
565.1
565.2
730.4
901.13
901.14
902.1
903.1
903.2
903.18
903.19
904.5
914.4
920.1
922.2
930.1
930.2
932.2
932.6
932.7
940.1
940.2
970.1
970.2

FD
FF
LO
PM2
V

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

22

Draining
Filling
Leakage outlet
Pressure measurement
Bleeding

ALIWEILER

NTT/CTT
Order-specific Documentation

These operating instructions are supplemented by the following documents:


Acceptance of order

No.

Data sheet

No.

Installation drawing

No.

Sectional drawing

No.

Part list

No.

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

23

ALLWEILER ^

NTT/CTT

Subject to technical alterations.

ALUVEILER
A Member of the
COLFAX PUMP GROUP
ALLWEILER AG Werk Radolfzell
Postfach 1140 78301 RadoHzell
Allweilerstralle 1 78315 Radolell
Germany
Tel. +49 (0)7732 86.0
Fax +49 (0)7732 86-436
E-mail: service@allweiler.de
Internet: http://wvvw.atlweiler.com

VM 460.0008 GB/07.01 - Ident-Nr. 550 102

24

ALLWEILER
Operating and Maintenance Instructions

VM no.:

626.0011 GB

Edition:

12.98

Ident no.:

Screw Pumps

Retain
for future
use!

Series ZAS, ZASV


Order no.:

Pump ident. no.:

Machine no.:

Pump type:

Operating data of pump as per order data sheet


Dimensions as per technical specification VIM 533/..

Contents
1. General
2. Safety
3. Transportation and
Intermediate Storage
4. Description
5. Installation/Mounting
6. Start-up/Shutdown

These Operating and Maintenance


Instructions contain information from
tiie pump manufacturer. Ttiey may need
to be supplemented by instructions of
the operator company for its personnel.
These instructions do not take account
of specific information relating to operation and maintenance of the process
plant into which the pump is integrated.
Such information can only be given by
the persons responsible for construction and planning of the plant (plant
manufacturer).
Such specific instructions relating to
operation and maintenance of the
process plant into which the pump is
integrated have priority over the
instructions of the pump manufacturer.
Refer to the operating instructions of
the plant manufacturer!

7. Maintenance/Repair
8. Operating Faults, Causes and Remedial Action
9. Associated Documentation

550 213

ZAS, ZASV

ALLWEILER

General
1.1

Abbreviation
The abbreviation of the screw pump is set up according
to the following schema, and is engraved on the type
plate.

1.3

Performance data
The exact performance data applicable to the pump
can be taken from the order data sheet and/or
acceptance test report, and are engraved on the name
plate.
The pressure data indicated there apply only to
approximated static pressure load. In the case of
dynamic alternating pressure load, consult the
manufacturer.

1.4

Warranty
Our wananty for shortcomings in the supply is laid
down in our delivery conditions. No liability will be
undertaken for damages caused by non-compliance
with the operating instructions and service conditions.
If at any later date the operating conditions change (e.g.
different fluid conveyed, speed, viscosity, temperature
or supply conditions), it must be checked by us from
case to case and confinned, if necessary, that the pump
is suited for those purposes. Where no special
agreements were made, pumps supplied by us may,
during the warranty period, only be opened or varied by
us or our authorized contract service workshops;
othenA/ise our liability for any defects will cease.

1.5

Testing
Prior to leaving our factory, all pumps are subjected to a
thorough test run and performance test on the test
stand. Only properly operating pumps, achieving the
performance assured by us, leave the factory.
Thus, compliance with the following operating
instructions ensures fault-free operation and full
delivery.
The pump aggregates were subjected to a type
testing according to DIN 4736 and provided with a
registered DIN test mark.

1.6

Availability
As a matter of principle, we recommend stocking
replacement pumps and withdrawable units (hydraulic
action system) where the supplied pumps are a
decisive factor in maintaining a production or delivery
process. In this way downtimes can be avoided, or
reduced to a minimum.

Example:
Series
Z A S 3150 G 8.3 F E - W 2 0
Twin Aggregate
ZAS = horizontal installation
ZASV = vertical Installation
Size
= Delivery (approx.) in [l/h] at
p = 4 bar, v = 12 mm^/s and
f = 50Hz
Special design feature
G = Internal slide bearing
U = Rolling bearing inside.
Shaft seal uncooled/unheated
Shaft seal
8.3 = Mechanical seal
Design with filter
Design with electric
filter-heating
Material code
1.2

Application and installation


The screw pump twin aggregates of series ZAS and
ZASV consist of two three-screw rotating displacement pumps, in flange construction, for lubricating
fluids.
The fluids must contain no abrasive components and
must not chemically attack the materials of the twin
aggregate.

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

ZAS, ZASV
2

ALLWEILER

Safety
These operating instructions contain basic safety
instructions
for
installation,
operation
and
maintenance. It Is therefore essential that they are read
by fitters and all specialist staff and customer personnel
prior to installation and start-up. They must always be
kept at hand at the place of installation.

2.3

The special safety instructions contained in the other


chapters must be observed in addition to the general
safety instructions in this chapter.
2.1

Marking of instructions in the operating


instructions
The safety instructions contained in these operating
instructions which represent a danger to personnel if
not complied with are specially marked by the general
danger symbol:

A
Warning symbol
Warning of danger
from
electric
voltage is given as
as per
DIN
4844-W9
follows:

A
Warning symbol
as per DIN 4844-W8.
Instructions which are essential to avoid endangering
the machine and its functioning are marked by the word

Dangers in the event of non-compliance with


safety instructions
Failure to comply with the safety instructions may result
in danger to persons, and place the environment and
the machine at risk. Non-compliance with the safety
instructions may lead to the loss of any claims for
damages.
Non-compliance may relate to the following dangers:

Failure of important functions of the plant

Failure of specified methods for maintenance and


servicing

Danger to persons resulting from


mechanical and chemical effects

Danger to the environment resulting from leakage of


hazardous substances

electrical,

2.4

Responsible working practices


The safety instructions contained in these operating
instructions, current national accident prevention
regulations, as well as intemal working, operating and
safety rules of the customer, must be observed.

2.5

Safety instructions for the user/operator

Hot or cold parts representing a danger must be


protected against accidental contact on site.

Protection against accidental contact for moving


parts (such as the coupling) must not be removed
while the machine is in operation.

When operating pump aggregates in a dust-laden


environment (e.g. milling, chipboard manufacture,
bakeries), the surfaces of the pumps and motors
must be cleaned at regular intervals, depending on
local conditions, in order to maintain the cooling
effect and eliminate the possibility of spontaneous
combustion. Refer also to explosion protection
regulations (ZH 1/10).

Leakage (e.g. from the shaft seal) of hazardous


substances being handled, such as explosive, toxic
or hot materials, must be discharged such that no
danger to persons or the environment is created.
Legal regulations must be observed.

Dangers from electrical energy must be eliminated.


For details in this regard, refer to VDE and local
power company regulations.

ATTENTION
Instructions affixed directly to the machine such as
Directional markers
Signs for fluid connections
must always be observed and maintained in fully
legible condition at all times.
2.2

Personnel qualification and training


The operating, maintenance, inspection and mounting
personnel must be appropriately qualified for the duties
assigned to them. The scope of their responsibilities,
competency and supervisory duties must be closely
controlled by the customer. If the personnel do not have
the required knowledge, they must be trained and
instructed. If required, this may be provided by the
manufacturer/supplier on behalf of the customer. The
customer must additionally ensure that personnel fully
understand the content of the operating instructions.

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

ZAS, ZASV
2.6

2.7

2.8

Safety instructions for maintenance, inspection


and mounting work
The operator company shall ensure that all
maintenance, inspection and mounting work is
performed by authorized and qualified specialist
personnel who have thoroughly studied the operating
Instructions.
Work on the machine is only to be earned out when the
machine is at a standstill. The means of shutdown of
the machine described in the operating instructions
must always be followed.
Pumps or aggregates handling fluids which are
detrimental to health must be decontaminated. All
safety and protective devices must immediately be
refitted and made operational on completion of the
work.
The instnjctions under Section 6.1, "Preparation for
start-up", must be observed before restarting.
Unauthorized conversion and production of
replacement parts
Conversion or modification of the machines is only
permissible after consultation with the manufacturer.
Original replacement parts and accessories approved
by the manufacturer serve safety purposes. If other
parts are used the manufacturer cannot be held liable
for the consequences.
Impennissible modes of operation
The operating safety of the machine supplied is only
ensured when it is used in accordance with Section 1 of
the operating instructions. The limit values given on the
data sheet must under no circumstances be exceeded.

VM 626.0011 GB/12.98- ident-Nr. 550 213

ALLWEILER
Transportation
Storage

and

Intermediate

3.1

Packaging
Attention must be paid to the markings on the
packaging.
The suction and pressure sides and all auxiliary
connections must always be closed during
transportation and storage. The closing plugs must be
removed when the pump aggregate is installed.

3.2

Transportation
The pump or pump aggregate is to be safely
transported to the place of installation, if required by
means of lifting gear.

The generally applicable safety regulations for


lifting loads must be observed. The crane device
and cables must be adequately dimensioned. The
cables must not be attached to the attachment eyes
of the motor.
During transportation ensure that the
aggregate is secured against toppling
over. The attachment eyes of the motor can be used to
secure it.

AHENTION

Transport damage
Check the pump for damage on receipt.
AHENTION Any damage detected must be notified immediately.

ZAS, ZASV
3.3

Preservation and storage of the screw pumps

3.3.1

Preservation
In the case of storage or prolonged standstill, the
pumps must be protected against corrosion. In those
cases, an outside and inside preservation is to be
provided. The durability of the protection against
corrosion, which is limited In time, depends on the
composition of the preservative to be applied and the
storage conditions.
Under normal circumstances the pumps
AHENTION have no special preservative.
At an additional charge we can, however, supply
pumps and replacement parts ex factory with a preservative adequate to the planned storage period.

ALLWEILER
3.3.1.4 Depreservation
Prior to setting the pump in motion, the preservative
^ \
applied must be removed.
Environmentally compatible disposal must be
ensured.
The preservative applied for inside preservation can
normally be removed by flushing the pump with the fluid
to be conveyed.
Alternative, suitable solvents may be applied for
removing the inside and outside preservation.
Appropriate solvents are for example: petroleum,
benzene, Diesel fuel, spirit, alkalis (industrial cleaners)
or any other wax solvents. Steam jet cleaning devices
with appropriate admixtures can also be used (allow
wax solvent to act beforehand).

We will be pleased to specify suitable preservatives for


you on request.

Prior to start-up after prolonged storage,

AHENTION all elastomers (0-rings, shaft seals) must

3.3.1.1 Outside preservation


The outside preservative should be applied by painting
or spraying with a spray gun.

be checked for their elasticity of shape. Embrittled


elastomers must be exchanged. Elastomers of
ethylene-propylene aibber (EPDM) must always be
replaced. The pump must be filled with fiuid to prevent
seizing of the components. A pressure-relief valve
attached or fitted in the pipeline must be checked for
passage.
Note: If on the plant side, the pipelines, (oil) tanks or
other parts are wetted with paraffin-containing
preservative, the entire plant must be depreserved as
paraffin is detrimental to the air separating capability of
oil. This may result in unsteady operation of the pump
and loud noise.

Points of preservation:
All bright and unvamished parts (e.g. shaft ends, couplings, flange facings, valve and manometer connections).
3.3.1.2 Inside preservation
The presen/ative Is to be applied by filling the pump. For
these purposes, the suction side of the pump must first
be closed with a dummy flange. During filling, the
pressure flange must be on a higher level than the
suction flange. During the filling process, the shaft must
be slowly cranked against the direction of rotation.
Filling must be continued until the preservative reaches
the sealing strip of the delivery flange, bubble-free.
Then the outiet side is to be closed with a dummy
flange.
Note: Not required for pumps made of stainless materials.
Points of preservation:
All bright parts inside the pump (e.g. pump casing inside, screw spindles, ball bearings, pressure-relief
valves).
3.3.1.3 Monitoring of preservation
In Vne event of prolonged storage, the preservation of
the pump must be checked by the customer at regular
intervals.
Every six months the pump level must be checked; if
necessary, preservative must be topped up to the
sealing strip on the pressure flange.
At the same time, the packing must be checked for
destnjction, and repaired if necessary.
Note: Liability for damages caused by improper
preservation cannot be assumed by us.

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

3.3.2

Storage
During storage of the pump, the suction and outiet
branches and all other supply and discharge branches
must always be closed with dummy fianges or dummy
plugs.
Storage should be in a dry, dust-ft-ee room. During
storage, Vne pump should be cranked at least once a
month. During this process, parts such as the shaft and
bearings should change their position.

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Description
4.1

Structural design of the pumps


Three-screw pumps in flange design form, with a
double-threaded
driving
spindle
and
two
double-threaded idler spindles, enclosed in a housing
insert with narrow running clearance.
The delivery elements are installed in a pump housing
which is closed off on the drive side and the end side by
pump caps.

4.1.1

Bearing and lubrication


Sizes 150 to 3150:
By an intemal medium-lubricated slide bearing.

Mode of operation of the screw pumps


Through the suction connection and the suction
chamber in the reversing valve casing, the fluid is
conveyed into the suction chamber of the pump. From
there the fluid flows into the spindle chambers, which
are constantly formed by the rotary motion at the
spindle end on the suction side. By the translatory
rotary motion, the chambers filled with the fluid move
from the suction side to the outlet side. During this
process the closed chamber volume does not change.
At the spindle end on the outlet side the chamber opens
towards the delivery chamber. The fluid is steadily
pushed out into the delivery chamber from where it is
transported, through the delivery chamber of the
reversing valve casing and the pressure connection,
into the pressure pipeline.
The axial thrust acting on the faces of the profile flanks
on the ouflet side is hydraulically balanced by an
appropriate dimensioning of the compensating piston
of the driving spindle. Thus the bearing is relieved of
the hydraulic axial thrust. The axial thrust of the two
idler spindles is hydrodynamically absorbed by the
pump cover, non-drive side or by the filter casing.
The idler spindles are hydraulically driven by means of
appropriate dimensioning of the spindles. Only the
torque resulting from the fluid friction is transmitted via
the profile flanks. They are therefore practically
stress-ft-ee, and not subject to any wear.
As a result of the constant chamber volume the medium
inside the pump is transported, almost entirely free of
turbulence and squeezing, from the suction side to the
outlet side.
The compartment for the shaft seal is connected to the
pump suction chamber
The structural design and mode of operation of the
screw pump ensure a very low noise level and an
almost pulsation-free delivery.

4.3

Structural design of the twin aggregate


Twin aggregate of the compact type of construction,
with two screw pumps connected with one another by
means of a reversing valve casing.

4.3.1

Drive
A specific driving motor (serial standard motor) is firmly
assigned to each pump size.
Normally surface-cooled three-phase squirrel cage
induction motors are used as driving motors, type IIVl
V1, class of protection IP 54 to IEC standard, class B
insulation, outputs and speeds to DIN 42 677.

By an intemal medium-lubricated groove ball bearing to


DIN 625.

Sizes 3600 to 6450:

4.1.2

4.2

Shaft seal, design 8.3


Uncooled, maintenance-free mechanical seal of the
unbalanced type.
Materials of the mechanical seal:
Rotating seal ring: Tungsten carbide
Stationary seal ring: Tungsten carbide
Auxiliary gaskets:
Viton
Spring:
CrNIMo steel
Metal parts:
CrNilVIo steel

4.1.3

Flanges/connections
Flanges
Suction and outlet side with flange connections.
Counter flanges PN16, DIN 2633 with screws and
gasl<ets are included in the scope of supply.
Connections
ZAS without filter
M1, M2 Manometer

ZAS with filter:


B7
Draining filter casing
E7
Venting filter casing
M 1 , M2, M3 Manometer

ZASV without Filter:


B8
Venting
M1,M2 Manometer

ZASV with Filter


B8
Venting
E7
Draining filter casing
M 1 , M2, M3 Manometer

4.1.4

Pressure-relief valve
As an overload protection, a pressure relief-valve is installed in each pump which is serially set to a response
pressure of 7 bar

4.1.5

Filter
To protect against coarse dirt contamination, the
pumps can be fitted with a built-on star-shaped
strainer filter, mesh width 0.4 mm.
A mano-vacuummeter supplied with the filter indicates
the pressure downstream of the filter. This gives an indication of the pressure loss in the filter, and so prevents possible dirt contamination.

4.1.6

The exact motor data are to be found in the technical


specification VM 564/... or in the order data sheet.
4.3.2

Electric heating
In design versions with filters, heating shells can be
used for filter heating.

A
VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

Shaft coupling and contact protection


Power transmission is effected via a flexible coupling.
Additional radial forces must not act on the driving
spindle.
Drive by means of belt or gear wheel is not
ATTENTION admissible.
The pump lanterns serve as contact protection as per
OIN 24 295.
According to accident prevention regulations, the
pump must only be operated with a protection
against accidental contact as per DIN 24 295.

ZAS, ZASV
If no contact protection is provided, it must be attached
by the operator
4.3.3

Pump brackets
The flange pumps are joined to the drive motor by pump
brackets (lanterns) as standard.

4.3.4

Non-return valves/stop valves


For each pump, a non-return valve and a stop valve are
provided in the reversing valve casing. The non-return
valves operate automatically and are lockable by hand.

4.3.5

Operating control device

ALLWEILER
Switching diagram
Series ZAS/ZASV without filter

Manometers:
ZAS/ZASV without filter
Outlet side: one manometer (Included In the scope
of supply). If a mano-vaccummeter is
requested on the suction side, same
must be provided at the site. Bore hole of
the screw plug (227) is provided for connection.
ZAS/ZASV with filter
Suction side: two mano-vakuummeters
Outlet side: one manometer
(each included In the scope of supply).
Reversing unit:
If a reversing unit was supplied for operation control, its
circuitry is such that in case of failure of the operating
pump, the spare pump is automatically switched on.
Signal lamps denote the respective operating conditions.

1
2
3
5
7

Operating and spare pump


Three-phase motor (901)
Stop valve (355)
Lockable non-retum valve (356)
Manometer with ball valve (360) and (363)

Switching diagram
Series ZAS/ZASV with filter

Reversing unit UZ1: For motor performance up to 3kW


(380V) across-the-line starting.
For the scope of supply of the reversing unit, refer to our
Brochure VM 564/...
4.3.6

Oil drip pan


ZAS: with loose oil drip pan.
ZASV: with finnly attached oil drip pan.

4.4

Mode of operation of the screw pump twin aggregate


Both screw pumps are jointly attached to the reversing
valve casing (301). While one pump Is in operation, the
spare pump is at standstill.
The pumps can be actuated alternately by hand or
automatically by means of a reversing unit (UZ1). By
means of two separate connecting chambers in the reversing valve casing (301), the respective two suction
flanges and the two pressure flanges of the two pumps
are connected with one another. Uninterrupted delivery
during the reversing process is thus ensured.
During operation, the two lockable non-retum valves
(356) and the two stop valves (355) must be opened so
that reversal is optionally possible from one pump to the
other. The respective connected pump draws the fluid
through the suction chamber of the reversing valve
casing (301).
The operating pressure built up In the delivery chamber
of the pump opens the non-retum valve (356) of the operating pump and, through the pressure In the delivery
chamber of the reversing valve casing (301), closes the
non-retum valve (356) of the non-operating pump.
This prevents the spare pump from mnning in reverse
motion.

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

1 Operating and spare pump


2 Three-phase motor (901)
3 Stop valve (355)
4 Filter (481)
5 Lockable non-retum valve (356)
6 Mano-vacuummeter with ball valve (361) and (362)
7 Manometer with ball valve (360) and (363)

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Installation/Mounting
5.1

Installation
ZAS aggregates can be installed horizontally or vertically.
ZASV aggregates must be Installed vertically.

For safety reasons the "downward-facing motor"


arrangement is not permitted.

5.2

Mode of fastening
The mode of fastening Is dependent on the local
Installation conditions.
2J^S aggregates are fastened by means of foot angles
at the place of installation.
For ZASV aggregates, the firmly fixed oil drip pan
serves as fastening base.

Push on the coupling halves on the pump and motor


side with the aid of a pusher device until the shaft
end is flush to the coupling hub.
The possibility of axial shock stress on
ATTENTION the pump and drive motor components
during assembly of the coupling must be eliminated.
3. The coupling does not need to be re-allgned.
4. Flange the pumps and motors onto the lantems.

5.6

Space required for maintenance and repair


The pump aggregate must be accessible
AHENTION from all sides In order to be able to carry out
necessary visual inspections.
Adequate space must be provided for maintenance
and repair work, in particular for removal of the drive
motors or of the complete pump aggregate. It must also
be ensured that all pipelines can be attached and
removed without hindrance.

5.7

Laying the pipelines

5.7.1

Nominal widths
If possible, the nominal widths of the suction and
pressure pipelines should be rated so that the rate of
flow does not exceed a maximum of 1 m/s In the suction
pipeline and 3 m/s In the pressure pipeline.
Note: The nominal width of the inlet and delivery pipeline should be the same or greater than the nominal
pump width. On the suction side, the nominal width
must never be less than the nominal pump width, as
otherwise difficulties will be encountered during suction.

5.7.2

Change of cross-sections and directions


Sudden changes of cross-sections and directions, as
well as hairpin bends, are to be avoided.

5.7.3

Supports and flange connections


The pipelines must be connected to the pump,
stress-free. They must be supported close to the pump
and must allow easy screwing-on to avoid twisting.
When the connections are loosened the pipeline must
neither be slanted nor springing, nor must it be under
pressure.
Any thermal stresses occumng on the pipelines must
be kept away from the pump by suitable means, e.g.
Installing compensators.

5.7.4

Cleaning pipelines prior to attachment


Prior to assembly, all pipeline parts and valves must be
thoroughly cleaned; especially in the case of welded
pipelines, burrs and welding beads must be removed.
Flange gaskets must not protrude Inwards. Blanking
flanges, plugs, protective film and/or protective paint on
flanges and seals must be removed completely.
Water residues, still In the pipeline network from
pressing-out or steeping for example, must be
removed.
Delivery of water destroys the pump. The pump relies
on the fluid being conveyed for Its lubrication.

Precise details on form and dimensions are given in the


Installation diagram.
5.3

Foundation

5.3.1

Design
The foundation may be concrete or a load-bearing
foundation frame, of steel for example.
The condition for all foundation designs is:
The foundation must be designed so that it can take the
weight of the pump aggregate across Its entire area.

5.3.2

Characteristics of a steel foundation frame


A steel foundation frame must be designed so that the
foot angle or the oil drip pan can be bolted or welded on.

5.3.3

Characteristics of a concrete foundation


The set concrete foundation must be horizontal, flat
and clean. Smears on the foundation must be removed.
The cut-out anchoring holes for the foundation bolts
must be cleaned and blown out with air

5.4

5.5

Checking the coupling alignment


In the case of pumps with flanged drive motor, the pump
and motor are precisely centered in the lantern.
Alignment or re-alignment of the coupling is not
required.
Note: Improper handling, e.g. during transportation,
may impair the alignment between the pump and the
motor In this case the motor must be removed from the
lantern. The true mnnlng accuracy and axial run-out of
the shaft ends to the center diameters and end faces of
the lantern must be determined by means of a dial
gauge with retaining bracket and clamp. If a value of
more than 0.05 mm is recorded, the pump and/or the
motor must be returned to the factory for checking.
Assembly of pump and drive motor
If the aggregate is only assembled at the place of use,
the coupling Is assembled as follows:
1. Coat the pump and motor shaft ends with a fine film
of molybdenum disulfide (e.g. Molykote) and Insert
keys.

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

ZAS, ZASV
5.7.5

ALLWEILER

Non-return valves/stop valves


In the reversing valve casing, a non-return valve and a
stop valve are provided for each pump.
Note: When the non-return valve and stop valve of the
stopped pump are closed the associated filter can be
cleaned, even If the pump Is under Inlet pressure.

5.7.6

Pressure-relief valve
See Section 4.1 ...

5.9.1

5.7.7

Bleeding
The pumps can be bled on the suction side by means of
the screw plugs (227) on the pump casing (1). In addition, a vent valve must be provided at the highest point
in the pressure pipeline.
Note: In the case of horizontal pump installation and
where the connecting flanges are turned to the side, the
filling and vent holes and the connections for the pressure gauges must point upwards.

5.7.8

Filtering
To protect the pump against coarse dirt contamination,
we recommend as a matter of principle installing a filter
in the suction pipeline, mesh width 0.4 mm.
Note: The service life of the pump is decisively
influenced by the degree of dirt contamination of the
fluid being conveyed, that is, by the number, size and
hardness of the abrasive components.
Note: A filter to DIN 4736 must be Installed in oil supply
systems for oil bumers.

5.8

Safety and control devices

5.8.1

Manometers
Dependent on the plant-side operating states, appropriate suction and delivery side pressure gauges
must be provided. There are connection facilities in the
suction and delivery flange of the pump casing. See
brochure VM 564/...
Standard delivery:
Design without filter: One manometer on the delivery
side, measuring point l\/12.
Note: If, in the version without filter, a mano-vacuummeter is required on the suction side, it must be provided by the customer. Measuring point M1 is provided
for connection.
Design with filter: One manometer on the delivery side,
measuring point M2. Two mano-vacuummeters on the
suction side on the filter, measuring point M3, for measurement of the pressure downstream of the filter. This
can be used to prevent filter contamination.
Note: Ball cocks in front of measuring instruments may
only be opened to monitor pressure.

5.8.2

Control, safety and display devices


A pressure-relief valve is installed in each pump (see
Section 4.1...).
Other control, safety and display devices,
AHENTION as required for oil supply systems in accordance with DIN 4736, are not supplied with the pump
aggregate as standard. They can be acquired from us
as accessories, but must in all cases be installed by the
operator.

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr 550 213

5.9

Electrical connections
The power cables of the coupled drive motors, any
fitted filter heating and/or switchgear must be connected by a qualified electrician. The applicable VDE
specifications and the regulations of the local power
supply company must be observed.
Avoid all danger from electrical energy
Motor connection
Standard three-phase motors can be used for the following circuit configurations:
Terminal connection diagram:
^v2 (^"*

(^'"

^b ^b v i ( ^ ^
LI

LZ

-^U2

-0U1 -Avi

.^va

.Awi

L3

A-circult
5.9.2

^ w i

Y-clrcult

Electric filter heating


The heating shells of the electric filter heating system
should be connected to a voltage of 220 V according to
the following diagram.
Connection diagram

r'
L.

"~]
IK

J SL
220V~

R
Mp

Degree of protection IP 44

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Sta rt-u p/s h utdo wn


6.1

Preparation for start-up

6.1.1

Filling the pumps with fluid


Prior to initial operation, the two pumps
AHENTION must be filled with fluid and bled. This at the
same time provides the spindles with the sealing required for suction.
The pump must not run dry.
Before filling, the operator must ensure
AHENTION careful and thorough rinsing of the pump if
the fluid to be conveyed is not chemically compatible
with the test medium (see performance test report).
The fluid should be Introduced via the delivery pipeline
or the connections on the pump or filter casing, until it
emerges free of air bubbles.

During bleeding of the pump and the plant, hazardous


or environmentally harmful fluid and gas emerging
must be safely collected and discharged.

6.1.2

Heating the delivery fluid


When conveying heavy heating oils or other delivery
media which solidify when cooled, heating must be provided in the plant (e.g. pipe steam trace).
The delivery fluid must be flowable and pumpable when
the pump is started up, in order to prevent damage to
the pump.
Heavy heating oil, for example, must be heated to at
least 10C above the solidification point before starting
the pump.
The pumps can be fitted with built-on filters. Heating
shells are used for filter heating (on customer request).
The heating power of the shells is rated such that, at an
initial temperature of 20C a minimum heat-up time of
120 minutes is necessary. A correspondingly longer
heat-up time should be expected at lower temperatures (below 0C). The heating system is not suitable
for attaining a significant temperature increase of the
delivery medium during operation. The heating shells
should be connected to 220 V (parallel circuit, no in-series connection).

6.1.3

Control of drive motor direction of rotation


The direction of rotation of the motor must match the
direction of rotation arrow on the pump. The motor can
be briefly switched on with the suction and pressure
valves open to check the direction of rotation. If the
direction of rotation is wrong there is no pump suction.
This damages the pump. The direction of rotation of the
three-phase motor can be reversed by swapping any
two phases.
If the direction of rotation is to be checked
AnENTION before the pump is filled with fluid, the drive
motor must be disconnected from the pump. The pump
must not run dry.

6.2

Start-up

6.2.1

Starting

The opening pressure can be changed within narrow limits using an adjusting screw. The pressurerelief valve must not be used to regulate the flow.
3. During starting, a vent valve Installed on the outlet
side of the plant must be opened until the air has escaped from the suction side of the pump. As soon as
fluid emerges the vent valve can be closed. The
pump is self-priming and is automatically vented
without counter-pressure.
Drive
Switch on the motor.
Pay attention to product-specific characteristics. Refer
to the operating Instructions of the drive motor
manufacturer

6.2.3

Checking the delivery values


When the motor has reached its operating speed, the
Inlet pressure and ouflet pressure of the pump must be
checked using manometers.
The motor must not be overioaded. The current consumption can be checked with an ammeter. In this connection, the temperature and viscosity of the fluid must
also be checked. The readings must be checked
against the layout or acceptance test report.
Note: Pressure gauges are normally equipped with
stop valves. The stop valves may be openend only during start-up for pressure control purposes. During permanent operation, same must be kept closed.
If there should be an inadmissible Increase
AHENTION In pressure, intemal pressure-relief
valves may shift the media from the discharge to the intake side (recirculation).
Recirculation leads to heating up of the medium. An inadmissible pressure and temperature inaease can be
indicated by a pressure gauge and a thennometer. Detennine the cause immediately and eliminate it in order
to avoid damage to the pump as the result of excessive
heating up and the related drop In viscosity.

6.3

Shutdown

6.3.1

Stopping and interrupting operation


1. Switch off the motor of the operating pump. Make
sure the pump runs down smoothly and evenly
2. The non-retum valves and stop valves in the reversing valve casing remain open.

6.3.2

1. Prior to starting the operating pump, the two stop


valves on the suction side and the two lockable nonretum valves on the outlet side of the revereslng
valve casing, and gate valves, If any, must be
opened In the plant.

2. The pumps are fitted with a pressure-relief valve,


which is set as standard to a response pressure of 7
bar.
VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

6.2.2

10

Measures in case of prolonged interruption


If a prolonged interruption is intended, the pump must
be drained thoroughly via the connections on the pump
or filter casing.
If the adjusting screw (333) of the built-in
AHENTION pressure-relief valve is to be used to drain
the pump, the reach of the screw should be recorded
beforehand using a depth gauge. The screw must be
screwed back in precisely to this depth, so that the response pressure of the pressure-relief valve is not
changed.
Safe draining and environmentally compatible disposal
of the fluid must be ensured.
Preservative should then be applied to the pump (see
Section 3.3).

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Maintenance/Repair
7.1

Maintenance
The instructions in Section 2, Safety, must be
observed in maintenance and repair work.

Regular monitoring and maintenance of the pump


and drive motor increases their service life.

The following instructions are generally applicable.


7.1.1

General monitoring
1. The pumps must not run dry.
2. The drive motors must not be overloaded.
3. The suction and pressure pipelines must be
checked for leaks. Air must be prevented from
entering the delivery system.
4. There must be no serious leakage from the
mechanical seals.
5. Pressure and temperature monitors must be
observed.

7.1.2

IMaintenance of components

7.1.2.1 Bearing and lubrication


Sizes 150 to 3150
In the case of sizes 150 to 3150, the bearing of the driving spindle is provided by a maintenance-free medium-lubricated slide bearing.
The sen/ice life of the slide bearing is designed to
match the service life of the pump under normal operating conditions, and is dependent on the degree of dirt
contamination of the delivery medium.

7.1.2.3 Pressure-relief valve


Pressure-relief valves must be checked from time to
time, in particular after prolonged downtimes, for
passage and functioning. Leaking pressure-relief
valves may cause damage to the pump. Damaged
parts should be replaced or repaired as necessary.
The pressure-relief valves are set as standard ex
works to an opening pressure of 7 bar. If the opening
pressure is to be changed, the screw plug (222) in the
end-side pump cover (4) or in the filter casing (9) must
first be removed. The adjusting screw (333) is then accessible.
Turning the screw clockwise increases the opening
pressure, turning anti-clockwise reduces it. Any adjustment must be made only with an intact pressure
gauge.
7.1.2.4 Filter
The filters fitted to screw pumps must be cleaned at
regular intervals.
The filter casings (9) are fitted with a mano-vacuummeter (361) which indicates the pressure downstream
of the filter (481). The pressure loss gives an indication
of the degree of dirt contamination of the filters. For precise recording of the differential pressure, we recommend installing a pressure gauge upstream of the filter
on the suction flange of the pumps, or in the suction
pipeline. In the event of a detectable differential pressure, the filter (481) must be cleaned, or replaced as
necessary.
Filter cleaning
Filter cleaning involves removing the filter (481) from
the filter casing (9), cleaning it and rinsing out the dirt
particles encrusted on the filter casing bottom.
Stop the operating pump and switch to the standby
pump.

Sizes 3600 to 6450


In the case of sizes 3600 to 6450, the bearing of the
driving spindle is provided by a maintenance-free medium-lubricated groove ball bearing.
The groove ball bearing of the screw pumps is designed for a service life of approx. 24,000 hours under
normal operating conditions.
The actual service life may be reduced due to
intermittent operation, high temperature, low viscosity,
pooriy lubricating fluids and the like. We therefore
recommend checking the ainning noises and
temperature in the bearing area at regular intervals,
if scraping or rattling noises are heard compared to the
normal humming, or if excessive temperature rises are
detected, this indicates impending bearing damage,
and the groove ball bearing should be replaced as soon
as possible.
7.1.2.2 Shaft seal, design 8.3
The built-in shaft seal is maintenance-free. Minimal
dripping of non-volatile media, such as oils, resulting
from the functioning of the components is to be
expected. In the event of heavy leakage due to wear,
the mechanical seal should be replaced.
Since the mechanical seal must not be
ATTENTION allowed to run dry, the pump must only be
started up when charged and bled.

VM 626.0011 GB/12.98- ident-Nr. 550 213

Close the non-return valve and stop valve of the


stopped pump.
Allow the pump and delivery fluid to cool to ambient
temperature.
After loosening the hexagon screws (207), remove
the (filter) casing cover (7) and take the filter (481)
from the filter casing (9).

Drain the filter casing (9) by way of the screw plug


(235).
Note: Use a collecting tank.

Hazardous substances and/or environmentally


hannful media must be drained off and collected
such that no danger to life and limb is created. Environmentally compatible disposal must be ensured.

Place the filter in a vessel containing cleaning fluid to


clean it and remove encrusted matter
Health-endangering cleaning agents must only be
used in compliance with DIN safety data sheets.
Note: The filter must only be immersed in the fluid up
to the rim, as otherwise the loosened dirt will attach
to the clean side.

ZAS, ZASV

ALLWEILER
7.2

After allowing the filter to drip off from the clean side
to the dirty side (from the inner to the outer, not vice
versa!), blow it out with compressed air.
Note: Suitable cleaning agents are benzene, spirit,
diesel fuel or a solvent-free cold cleaning agent.
The use of other special cleaning agents Is possible.
The concentration depends on the nature and severity of the dirt.
A soft brush can be used to clean the filter. Sharp implements must not be used.
In the case of excessive dirt contamination we recommend replacing the filter (481).

After cleaning, the filter (481) is loosely slotted onto


the pipe (30) in the filter casing bottom. The filter
cover (7) is re-attached to the filter casing (9).
Note: The O-ring (119) must be in its groove and
must not be damaged. Replace it as necessary. The
(filter) casing cover (7) must close air-tight, to prevent the pump from taking in air.

Re-open the non-return valve and stop vatve of the


stopped pump. Fill and bleed the pump as per Section 6.

Note: When retrofitting a filter to a pump, it is essential


that the pipe (29) is installed first.
7.1.2.5 Coupling
The condition of the flexible elements in the coupling
should be checked after initial start-up and at regular
intervals.
Note: Worn flexible elements must be replaced.

Repair (Dismounting and IVIounting Instructions)


General
Trained Service fitters are available on request to cany
out mounting and repair work.
Where repairs are carried out by the operator's own
personnel or by specialist fitters, it must be ensured that
the pump is fully drained and cleaned.
This particulariy applies to pumps which are sent for
repair to our factory or one of our service workshops.
We must refuse acceptance of repair work on pumps
filled with fluid, for the protection of our staff and for
environmental reasons. Otherwise we must invoice the
customer/operator for the costs of environmentally
compatible disposal.
Where repairs are to be carried out on pumps which
have been operated with hazardous substances (D
and/or
environmentally
harmful
media,
the
customer/operator must inform its own personnel on
site, or our personnel where repairs are retumed to our
factory or a service workshop, without being
specifically requested to do so.
In such cases a verification of delivery material, for
example in the form of a DIN safety data sheet, must be
submitted to us together with the request for a Service
fitter.
Altematively, you can request a certificate of safety
(form no. 448/191) from our Service department, filling
it out truthfully, correctly and in full. Send the completed
forni to the center commissioned with carrying out the
repair, or hand it to our Service fitter.
Hazardous substances are:

7.1.2.6 Drive

Toxic substances
Health-endangering substances
Corrosive substances
In-itants
Explosive substances
Fire-inducing substances
Highly flammable, easily flammable and normally
flammable substances
Carcinogenic substances
Substances impairing fertility
Genetically distorting substances
Substances in other ways hazardous to humans

Refer to the operating instructions of the motor


manufacturer.

For all wori< on site, the operator's own personnel


and/or our fitters must be advised of the possible
dangers involved in the repair work.
The most important dismounting and mounting
operations are described in these instructions. The
mounting steps described in the individual sections
must be consistently observed.

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

12

ZAS, ZASV
7.2.1

ALLWEILER

Dismounting the screw pump


Before dismounting, the following work must be carried
out:
Switch on the standby pump and stop the operating
pump. Close the non-retum valve and stop valve of
the pump to be dismounted. Service is maintained
by the standby pump.

Mal<e sure the power cable is disconnected from the


pump motor by a qualified electrician. Electrical
danger must be eliminated! The motor must be secured against being switched on.

Use an implement to dismount mechanical seal


counter-ring (186) and O-ring from pump cover (3).
Note: Special care should be taken to ensure that
the mechanical seal counter-ring is pushed out concentrically over the shaft and not canted, to avoid
damaging the counter-ring.

Remove rotating part of mechanical seal (186) over


driving spindle (12).

Remove support washer (263) from driving spindle


(12).

7.2.1.3 Dismounting the spindle set, slide bearing and


casing insert from sizes 150 to 3150

Drain the fluid In flowable condition from the pump.


Note: Use a collecting tank.

After removing shaft seal, detach spindle set with


bush (10) from casing insert (2).

Dismount idler spindles (13) from driving spindle


(12).

Remove bush (10) from driving spindle (12).

Unscrew socket-head cap screws (201) from endside pump cover (4) or filter casing (9).

Remove end-side pump cover (4) or filter cover (9)


from pump casing (1).

Remove gasket (100) and cleaning sealing faces.

Unscrew socket-head cap screw (24) from side of


pump casing (1).
Note: This socket-head cap screw fixes the casing
insert (2) in position.

Mark positions of casing insert (2) and pump casing


(1) to each other.

Detach pump from centering ring of lantern (460)


and remove from reversing valve casing (301).

Press casing insert (2) out of pump casing (1) from


pump-end side using a suitable tool. In case of
pumps with filter, first remove pipe (29) from pump
casing (1).

Remove gasket (125) and (126) and clean sealing


faces.

7.2.1.4 Dismounting the mechanical seal and spindle set


from sizes 3600 to 6450

7.2.1.2 Dismounting the mechanical seal from sizes 150 to


3150

Detach pump-side coupling half from shaft end (12).


Use puller device!

,.
*\

Hazardous substances and/or environmentally


harmful media must be drained off and collected
such that no danger to life and limb is created.
Environmentally compatible disposal must be
ensured.
The pump must be depressurized and drained.
Allow the pump and motor to cool to ambient
temperature.
Remove the manometer cables, manometers and
retaining brackets.

7.2.1.1 Dismounting a screw pump from the twin


aggregate
Unscrew socket-head cap screws (215) from lantem (460).
Unscrew hexagon nuts (236) and (238) from suction
and delivery flange. Remove socket-head cap
screws (206) and (208).

Detach pump-side coupling half from shaft end (12).


Use puller device!

Remove key (290) from driving spindle (12).

Remove key (290) from driving spindle (12).

Unscrew socket-head cap screws (200) from driveside pump cover (3).

Unscrew socket-head cap screws (200) from driveside pump cover (3).

Remove O-rings (120) and (122) and clean sealing


faces.

Remove drive-side pump cover (3) with mechanical


seal counter-ring from pump casing (1) over driving
spindle (12).

Remove drive-side pump cover (3) with spindle set,


mechanical seal (186) and groove ball bearing from
pump casing (1).

Remove O-rings (120) and (122) and clean sealing


faces.

Dismount idler spindles (13) from driving spindle


(12).

Remove circlip (250) from drive-side pump cover


(3).

Remove circlip (250) from drive-side pump cover


(3).

VM 626.0011 GB/12.98-ldent-Nr. 550 213

13

ZAS, ZASV

ALLWEILER
7.2.2

Press driving spindle (12) with groove ball bearing


(292), support washer (263), spacer bush (20) and
mechanical seal (186) out of drive-side pump cover
(3) using a suitable tool.
Remove mechanical seal (186) from driving spindle
(12).

Mounting the screw pump


Before remounting check all parts for wear
ATTENTION and, as necessary, replace with original
replacement parts.
Clean all parts before mounting. Always fit new
gaskets.

7.2.2.1 Mounting the casing insert, slide bearing and


spindle set to sizes 150 to 3150

Unscrew socl<et-head cap screws (201) from e n d side pump cover (4) or filter casing (9).

Lightly oil the fitting faces on the casing insert (2).


Press casing insert (2) into pump casing (1) from
drive side using a suitable tool.
Note: Pay attention to marking made prior to dismounting !

Drill together pump casing (1) with casing insert (2)


by way of bore hole on side for socket-head cap
screw (24).
Bore diameter: 4 mm
Bore depth: 6 mm

Screw socket-head cap screw (24) with sealing


washer (151) Into side of pump casing (1) and tighten.

Push bush (10) over driving spindle (12) up to collar.

Lightly oil driving spindle (12) and press into pump


casing (1) from drive side together with bush (10).
Note: This guides the driving spindle concentrically
through the bush in the pump casing.

After removing shaft seal and spindle set, dismount


spacer bush (20) and circllp (251) from driving
spindle (12).

Screw Idler spindles (13) into casing insert (2) from


pump-end side.

In case of pumps with filter, push pipe (29) over casing insert (2).

Place new gasket (100) on cleaned sealing face of


pump casing (1).

Remove end-side pump cover (4) or filter cover (9)


from pump casing (1).
Remove gasket (100) and cleaning sealing faces.
Unscrew socket-head cap screw (24) from side of
pump casing (1).
Note: This socket-head cap screw fixes the casing
Insert (2) in position.
Mark positions of casing insert (2) and pump casing
(1)to each other.

Press casing insert (2) out of pump casing (1) from


pump-end side using a suitable tool. In case of
pumps with filter, first remove pipe (29) from pump
casing (1).

7.2.1.5 Dismounting the groove ball bearing from sizes


3600 to 6450

Detach groove ball bearing (292) fi-om driving


spindle (12). Use puller device!

Clean bearing seats.

Attach end-side pump cover (4) or filter casing (9) to


pump casing (1) with socket-head cap screws^
(201).
7.2.2.2 Mounting the mechanical seal to sizes 150 to 3150
Mechanical seals are high-grade precision parts.
Careful handling and extreme cleanliness during installation are essential to ensure proper functioning. A suitable lubricant can be used to aid mounting (e.g. oil, not
grease).

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

14

Push support washer (263) over driving spindle


(12).

Push rotating part of mechanical seal (186) over


driving spindle (12) up to support washer (263).

Push mechanical seal counter-ring (186) with new


0-rlng concentrically into cleaned pump cover (3).
Use a suitable implement.
Note: Special care should be taken to ensure that
the mechanical seal counter-ring is pressed concentrically into the pump cover and not canted, to
avoid damaging the counter-ring.

Insert new 0-ring (122) into pump casing (1) In froni


of return bore hole

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Attach pump cover (3) with new O-ring (120) and


built-in mechanical seal counter-ring (186) to pump
casing (1) with socket-head cap screws (200).

centrically into the pump cover and not canted, to


avoid damaging the counter-ring.

Mount circlip (250) in front of mechanical seal counter-ring (186) in drive-side pump cover (3).

Insert key (290) into driving spindle (12).

Insert new 0-ring (122) into pump casing (1) in front


of return bore hole.

Push pump-side coupling half onto driving spindle


(12).

Push pump cover (3) with new 0-ring (120),


pressed-in driving spindle (12) and built-in mechanical seal counter-ring (186) into pump casing
(1) and attach with socket-head cap screws (200).

As necessary, carefully clean groove ball bearing


(292) with diesel fuel. If the mnning surfaces are
bright and undamaged, the groove ball bearing
(292) can be re-used. If not, the bearing must be replaced.

Screw idler spindles (13) into casing insert (2) from


pump-end side.

In case of pumps with filter, push pipe (29) over casing insert (2).

Lightly oil bearing seat on driving spindle (12).

Place new gasket (100) on cleaned sealing face of


pump casing (1).

Insert circlip (250) into drive-side pump cover (3).

7.2.2.3 Mounting the groove ball bearing to sizes 3600 to


6450

By light tapping on the inner ring, push the groove


ball bearing (292) onto the driving spindle (12) up to
the shaft shoulder using a suitably sized tube.

Attach end-side pump cover (4) or filter casing (9) to


pump casing (1) with socket-head cap screws
(201).

Mount circlip (251) in shaft groove provided in front


of groove ball bearing (292).
Lightly oil driving spindle (12) and press into pump
cover (3) together with groove ball bearing (292).

Insert key (290) into driving spindle (12).

Push pump-side coupling half onto driving spindle


(12).

7.2.2.4 Mounting the casing insert, spindle set and mechanical seal to sizes 3600 to 6450
7.2.2.5 Mounting a screw pump onto the twin aggregate
Lightly oil the fitting faces on the casing insert (2).
Press casing insert (2) into pump casing (1) from
drive side using a suitable tool.
Note: Pay attention to marking made prior to dismounting!

Place gasket (125) on delivery flange and gasket


(126) on suction flange.
Note: To facilitate mounting we recommend coating
the gasket with a suitable adhesive.

Drill together pump casing (1) with casing insert (2)


by way of bore hole on side for socket-head cap
screw (24).
Bore diameter: 4 mm
Bore depth: 6 mm

Push pump into centering ring of lantern (460).

Attach pump to reversing valve casing (301) with


socket-head cap screws (206) and (208) and hexagon nuts (236) and (238).

Screw socket-head cap screw (24) with sealing


washer (151) into side of pump casing (1) and tighten.

Attach pump to lantern (460) with socket-head cap


screws (215).

Note: Mechanical seals are high-grade precision


parts. Careful handling and extreme cleanliness during
Installation are essential to ensure proper functioning.
A suitable lubricant can be used to aid mounting (e.g.
oil, not grease).

When the screw pump has been mounted the


following work must be carried out:

Push rotating part of mechanical seal (186) over


driving spindle (12) in front of circlip (251).

Push spacer bush (20) over driving spindle (12) into


cleaned pump cover (3).

The power supply cable must be connected to the


motor by an auttiorized electrician. Electrical danger
must be eliminated! Pay attention to direction of
rotation.
Fill pump with fluid.

Push mechanical seal counter-ring (186) with new


0-ring concentrically into cleaned pump cover (3).
Use a suitable implement.
Note: Special care should be taken to ensure that
the mechanical seal counter-ring is pressed con-

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

Attach manometer lines, manometers and brackets


to pump.

Start up pump as per instructions in Section 6.

15

ZAS, ZASV
7.3

ALLWEILER

Replacement parts/spare parts


The parts marked with footnote in the parts list can be
provided as replacement/spare parts.
The casing insert (2) with spindles (12) and (13) are
available only as a complete spare part set.
However, for operational safety reasons, we recommend you always stock a complete cartridge-unit or
standby pump.
The advantage Is that in the event of a fault or damage
the standby unit can replace the non-functioning unit
quickly and without great effort.
When ordering spare and replacement parts, besides
the part number, denomination and quantity, the following should also be quoted:
Pump abbreviation,
Pump number,
Year of construction.
This information is engraved on the rating plate of the
pump.

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

16

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Operating Faults, Causes and Remedial Action

8.1

Faults with reference number for cause and remedial action


The table below is intended as a guide to identilying faults and their possible causes. Faults relating to the pressure-relief
valve are listed separately.
If faults occur which are not listed here, or which cannot be traced back to the listed causes, we recommend consulting the
factory, or one of our branch offices or sales offices.

'iX

The pump must be depressurlzed and drained when faults are being rectified.

Screw pump faults

Reference numbers for cause and remedial action

No pump suction and no delivery

1,2,3,4,5,11

Delivery too low

2,6,7,8,9,10,11

Pump operates noisily

4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 1 0 , 1 1 , 12,13

Irregular delivery

6,7,10

Pump gets too warm

6,7,11,14,16

Pump is seized

14, 15, 16

Motor overload

6,13, 14,15,16

Pressure-relief valve faults

Reference numbers for cause and remedial action

Delivery pressure drops

17

Pressure-relief valve does not open

18

Pressure-relief valve does not close

19

Pressure-relief valve knocks

20

8.2

Causes and remedial action

Ref. no.:

Cause

Remedial action

Pump not filled with fluid before initial operation. Fill pump with fluid.

Stop valves/sliders not open or only partially Fully open stop valves/sliders during operation.
open.

Motor direction of rotation wrong.

The direction of rotation of the motor must match the direction


of rotation arrow on the pump. The direction of rotation can be
reversed by swapping any two phases.

Suction pipeline or shaft seal leaky.

Retighten flange screw connections. Check shaft seal.

Air in suction and pressure system.

Open vent valve on pump pressure side until air has escaped.
Close valve again.

Wrong fluid viscosity.

Check that viscosity matches entries in acceptance test report.


In case of zero-pressure delivery of low-viscosity fluids, apply
1 to 2 bar to pump.

Pressure-relief valve leaking.

Check pressure-relief valve for passage. If necessary, regrind


valve seat and/or exchange valve cone.

Geodetic suction head too high.

Check underpressure on suction side using connected


pressure/vacuum gauge. Increase fluid level in tank, lower
pump.

Motor speed too low.

Check speed and current consumption of motor. Check voltage


and frequency against motor rating plate.

10

Air separating time in operating tank too short.

Provide better air separation in operating tank. Retum lines


must emerge below oil level of tank.

11

Fluid level in tank too low.

Fill tank to necessary fluid level.

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

17

ZAS, ZASV

ALLWEILER

12

Flow rate in suction and pressure pipelines too Flow rate in suction pipeline must not exceed max. 1 m/s, and
high.
in pressure pipeline max. 3 m/s.

13

Motor speed too high.

Check speed and current consumption. Check voltage and


frequency against motor rating plate.

14

Delivery pressure too high.

Set specified delivery pressure via pressure-relief valve. Pump


outlet pressure must not be exceeded.

15

Foreign bodies in pump.

Dismantle pump, remove foreign bodies and smooth damaged


points with oilstone.
Check suction filter and strainer.

16

Damaged ball bearing.

Replace ball bearing.

17

Pressure spring fatigued.

Install new pressure spring.

Valve seat leaking.

Install new valve cone.

Pressure spring heavily pre-tensioned.

Release pressure spring using adjusting screw, and reset to


required pressure.

18

Valve cone stuck in valve housing.

a) Due to foreign body or


Dismantle pressure-relief valve. Clean internal parts.
b) Operating temperature of plant substantially
Consult factory.
higher than quoted on order.
19

20

Pressure spring not pre-tensioned,


insufficiently pre-tensioned.

or Tum adjusting screw to right until required operating pressure


is reached.

Valve seat leaking.

Rework or replace valve cone and valve housing.

Pressure-relief valve knocking.

Check overpressure with pressure valve closed. Reset valve.


Opening pressure 10 % above operating pressure.

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Sectional drawing
Series ZAS without filter
Section A - B
441 124 355

Section E-F
227

123 440 204 356 108 206 125 236 900 290 216 231

156 107

301 126

/ / / / / /

g^r.r,-ntr7r,/irilf4U^-H|F238 100 222 142 333 340 331 330 120 200 263

217 231 901 910

Section C-D

Sizes 3600 to 6450

Sizes 150 to 3150

Part No.
1
2
i
4
1U
12
13
20
24
1UU
107
108
120
122
123
124
125
126

(1)

0)
CD
0)

(1)
CD
(D
0)

S>
0

475 24 976 280 215 3

Denomination
Pump casing
Pump casing insert
Pump cover
drive side
norv-drive side
Bush
Driving spindle
Idler spindle
Spacer busti
Socket-head cap screw
Gasket
Joint ring
Joint ring
0-ring
O-ring
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket

Part No.
142
145
151
153
156
158
160
186
200
201
204
205
206
208
215
216
217
222
227

a)

<D

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

153 450 363 158 360

Denomination
Joint ring
Gasket
Sealing washer
Joint ring
Joint ring
Gasket
Joint plug
Mechanical seal
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Socket-tiead cap
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Screw plug
Screw plug

Part No.
231
236
238
250
251
263
280
290
292
301
330
331
333
340
355

screw
screw

screw
screw
screw

356
360
363

19

d)

CB

Denomination
Hexagon nut
Hexagon screw
Hexagon nut
Circlip
Circlip
Supporting washer
Rivet
Key
Groove bail t>earing
Reversing valve casing
Valve cone
Valve spring plate
Adjusting screw
Valve spring
Stop valve
Lockable n o n return valve
Pressure gauge
Ball valve

Part No.
440
441
460
471
475
900
901
910
976

Denomination
Welding neck flange
Welding neck flange
Lantem
Foot angle
Oil drip pan
Coupling half
pump side
drive side
Driving motor
Name plate

d) Spare i arts/replacement parts

ALLWEILER

ZAS, ZASV
Sectional drawing
Series ZAS with filter

Section E-F

Section A-B
7

227

362 146 143 207 238 208 441 301 206 124 204 356 108 440 123 206 125 236 216 360

I /

1 i

119 235 159 962 431

30

100 142 333 340 331 330

151

13 201

156

355 107 126

152

361 364 157

M i l '
1

120 200 263 250 900 217

10

160 122 186

Section C-D
9

29

12

901 290

Sizes 3600 to 6450

S i z e s 150 to 3150

Part No
1
2
3
7
9
10
12
13
20
24
29
30
100
107
108
119
120
122
123
124
125
126
142

223 475 24 976 280 215 3

Denomination

(D

m
fn
m

3)
<B
s
fl)
Ci)
(f)
<D
3)
O)
CO

Pump casing
Pump casing insert
Pump cover
drive side
Casing cover
Filter casing
Busti
Driving spindle
Idler spindle
Spacer busti
Soci<et-tiead cap screw
Pipe
Pipe
Gasket
Joint ring
Joint ring
0-ring
0-ring
0-ring
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket
Joint ring

m
a
3)
3)
m
(i)
m
S)
CD
(T)
CD

VIVI 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

Joint ring
Gasket
Gasket
Sealing washer
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Gasket
Gasket
Joint ring
Joint plug
Mectianlcal seal
Socket-tiead cap
Socket-tiead cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Socket-head cap
Hexagon screv^
Socket-head cdp
Socket-head cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Screw plug
Venting screw

Denomination

Part No

Denomination

Part No
143
145
146
151
152
153
156
157
158
159
160
186
200
201
204
205
206
207
208
215
216
217
222
223

153 460 363 158 231 910

227
231
235
236
238
250
251
263
280
290
292
301
330
331
333
340
355

screw
screw

screw

356
360
361
382
363
365

screw
screw

20

CC
cf.

(1)
tt>
IS

Screw plug
Hexagon nut
Screw plug
Hexagon screw
Hexagon nut
Cirdip
Circllp
Supporting washer
Rivet
Key
Groove ball bearing
Reversing valve casing
Valve cone
Valve spring plate
Adjusting screw
Valve spring
Stop valve
Lockabie n o n return valve
Pressure gauge
Pressure gauge
Ball valve
Ball valve
Connector

Denomination

Part No.
440
441
460
471
475
481
900
901
962
910
976

CD

CD

Welding neck flange


Welding neck flange
Lantern
Foot angle
Oil drip pan
Filter
Coupling half
pump side
drive side
Ring heater
Driving motor
Name plate

Spare parts/replacement parts


Ring heaters supplied on
request only (surcharge).

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Sectional drawing
Series ZASV without filter
Section A-B

Section E-F

Section C-D

rx^

Sizes 150 to 3150

Part No.
1

3
4
1U
12
13
2U
24
1UU
10/
10
12U
122
123
124
125
126

0)

0)
0)
(1)

w
(])

0)
0)
CD

(D

Denomination
Pump casing
Pump casing insert
Pump cover
drive side
non-drive side
Busti
Driving spindle
Idler spindle
Spacer busti
Socket-head cap screw
Gasket
Joint ring
Joint ring
0-ring
O-ring
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket

Sizes 3600 to 6450

Part No.
142
145
151
153
156
158
160
186
200
201
204
205
206
208
215
216
222
227
231

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

Denomination

Part No.

Denomination

Joint ring
Gasket
Sealing wastier
Joint ring
Joint ring
Gasket
Joint plug
Mechanical seal
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Socket-head cap
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Screw plug
Screw plug
Hexagon nut

236
237
238
250
251
253
280
290
292
301
330
331
333
340
355

Hexagon screw
Hexagon nut
Hexagon nut
Circlip
Circlip
Supporting washer
Rivet
Key
Groove ball Ijearing
Reversing valve casing
Valve cone
Valve spring plate
Adjusting screw
Valve spring
Stop valve
Lockable n o n return valve
Pressure gauge
Bail valve

screw
screw

screw
screw
screw

356
360
363

21

Part No.
365
440
441
460
475
900
901
910
976

Denomination
Connector
Welding neck flange
Welding neck flange
Lantem
Oil drip pan
Coupling half
pump side
drive side
Driving motor
Name plate

Spare t arts/reDlacement parts

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Sectional drawing
Series ZASV with filter
Section A-B

Section C-D

Section E-F

235 ! 481 i 208 ^ 7


30
962
9

Sizes 150 to 3150

PartNc
1
2
3
7
9
10
12
13
20
24
29
30
100
107
108
119
120
122
123
124
125
126
142
143

.
a)

a)
a)

<s>

4)

C!)

Denomination
Pump casing
Pump casing insert
Pump cover
drive side
Casing cover
Filter casing
Bush
Driving spindle
Idler spindle
Spacer bush
Socket-head cap screw
Pipe
Pipe
Gasket
Joint ring
Joint ring
O-ring
0-ring
O-ring
Gasket
Gasket
Gasket
Gasket
Joint ring
Joint ring

207 i 143 D
119
152

Sizes 3600 to 6450

PartNc
145
146
151
152
153
156
157
158
159
160
186
20O
201
204
205
206
207
208
215
216
222
223
227
231
235

PartNc

Denomination

CD

m
a>

<s>
m

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

Gasket
Gasket
Sealing washer
Joint ring
Joint ring
Joint ring
Gasket
Gasket
Joint ring
Joint plug
Mechank:al seal
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Hexagon screw
Socket-head cap
Hexagon screw
Socket-head cap
Socket-head cap
Hexagon screw
Screw plug
Venting screw
Screw plug
Hexagon nut
Screw plug

236
237
238
250
251
263
280
290
292
301
330
331
333
340
355

screw
screw

screw
356
360
361
352
363
364
365
440
441

screw
screw

22

Denomination

o;
<D

(fi

a)

Hexagon screw
Hexagon nut
Hexagon nut
Circlip
Circiip
Supporting washer
Rivet
Key
Groove ball bearing
Reversing valve casing
Valve cone
Valve spring plate
Adjusting screw
Valve spring
Stop valve
Lockabie n o n return valve
Pressure gauge
Pressure gauge
Ball vaive
Ball valve
Connector
Connector
Welding neck flange
Welding neck flange

Denomination

Part No.
460
475
481
900
901
962
910
976

Lantern
Oil drip pan
Filter
Coupling half
pump side
drive side
Ring heater
Driving motor
Name plate

Spare parts/replacement parts


Ring heaters supplied on

ZAS, ZASV
ALLWELER AQ
Werk Rodollzell
Posifochmo 0-7760 Rodolfzell

VM 626.0011 GB/12.98 - Ident-Nr. 550 213

Circuit diagram for


switchgear UZ-1

23

ALLWEILER
Drawing no.
69C 0005 659

Ell s i EI ll

UUI il

\ \ \ \

in

nl9llzl >p

Date: 28.03.90 Wei.


Bjaj jopeiuoo

JOpeiUOO J9M0cl

joioBjuoo jaMOd El I s IEI ll

zviim
diuei iinej

10

.2 c
in E
o a)

"I
C o

. >.

E E
o (0

E fe
CO

< n

ZAS, ZASV

ALLWEILER

Subject to technical changes.

ALLWEILER AG
Werk Radoifzell
Postfach 1140
D-78301 Radollzell
Allweilerstrafte 1
D-78315 Radoifzell
Germany
^
(++ 49) 7732 86 0
Fax
(++ 49) 7732 86 436
E-mail: service@allweiler.de
Intemet: http://www.allweiler.de

VM 626.0011 GB/12.98- Ident-Nr. 550 213

24

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


Durchgangs-Stellventile - STEVl 440 / 441, 445 / 446

BR 440, 445

BR 4 4 1 , 446

Inhaltsverzeichnis
1.0 Allgemeines zur Betriebsanleitung
2.0 Gefahrenhinweise
2.1 Bedeutung der Symbole
2.2 Erluterungen zu sicherheitsrelevanten Hinweisen
3.0 Lagerung und Transport
4.0 Beschreibung
4.1 Anwendungsbereich
4.2 Arbeitsweise
4.3 Schaubilder
4.3.1 Kegelausfhrungen
4.4 Technische Daten
4.5 Kennzeichnung
5.0 Montage
5.1 Allgemeine Montageangaben
5.2 IVIontageangaben zum Einbauort
5.3 IVIontageangaben zum Antriebsaufbau und -abbau
6.0 Inbetriebnahme
7.0 Pflege und Wartung

7.1 Austausch der Spindel-Abdichtungen


9
7.1.1 Ausfhrung mit Dachmanschetten
9
7.1.2 Ausfhrung mit Stopfbuchspackung
10
7.1.3 Ausfhrung mit Faltenbalg
11
7.2 Austausch der Innengarnitur
12
7.2.1 Austausch von Kegel und Spindel
12
7.2.2 Dichtungsaustausch beim
Druckentlastungskegel
13
7.2.3 Austausch des Sitzringes
13
7.3 Anzugsdrehmomente
14
7.3.1 Anzugsdrehmomente der Sechskantmuttern .. 14
7.3.2 Anzugsdrehmomente der Sitzringe
14
8.0 Ursache und Abhilfe bei
Betriebsstrungen
14
9.0 Fehlersuchplan

15

10.0 Demontage der Armatur bzw.


des Oberteiles

16

11.0 Garantie / Gewhrleistung

16

12.0 Konformitts- / Herstellererklrung

17

Operating a n d Installation instructions.


Rev. 0 0 4 0 3 0 1 0 0 0 3504 d e u t s c h / englisch

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

:^lTfe> A R M A T U R E N

1.0 Allgemeines zur Betriebsanleitung


Diese Betriebsanleitung gilt als Anweisung, die Armaturen sicher zu montieren und zu
warten. Bei Schwierigkeiten, die nicht mit Hilfe der Betriebsanleitung gelst werden
knnen, nehmen Sie Kontakt mit dem Lieferant oder Hersteller auf.
Sie ist verbindlich fr den Transport, Lagerung, IVIontage, Inbetriebnahme, Betrieb,
Wartung, Reparatur
Die Hinweise und Warnungen sind zu beachten und einzuhalten.
- Handling und alle anderen Arbeiten sind von sachkundigem Personal durchzufhren bzw.
alle Ttigkeiten sind zu beaufsichtigen und zu prfen.
Die Festlegung des Verantwortungsbereiches, des Zustndigkeitsbereiches und der
berwachung des Personals obliegt dem Betreiber.
- Bei Auerbetriebsetzung, Wartung bzw. Reparatur sind zustzlich die aktuellen
regionalen Sicherheitsanforderungen heranzuziehen und zu beachten.
Der Hersteller behlt sich das Recht von technischen nderungen und Verbesserungen
jederzeit vor.
Diese Betriebsanleitung entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinien.

2.0 Gefahrenhinweise
2.1 Bedeutung der Symbole

A
V

ACHTUNG!
Warnung vor einer allgemeinen Gefahr

2.2 Erluterungen zu sicherheitsrelevanten Hinweisen


Bei dieser Betriebs- und Montageanleitung wird auf Gefhrdungen, Risiken und
sicherheitsrelevante Informationen durch eine hervorgehobene Darstellung besonders
aufmerksam gemacht.
Hinweise, die mit dem oben aufgefhrten Symbol und ACHTUNG!" gekennzeichnet sind,
beschreiben Verhaltensmanahmen, deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen
oder Lebensgefahr fr Anwender oder Dritte bzw. zu Sachschden fr die Anlage oder die
Umwelt fhren knnen, Sie sind unbedingt zu befolgen, respektive die Einhaltung zu
kontrollieren.
Die Beachtung der nicht besonders hervorgehobenen anderen Transport-, Montage-,
Betriebs-und Wartungshinweise sowie technische Daten (in den Betriebsanleitungen, den
Produktdokumentationen und am Gert selbst) ist jedoch gleichermaen unerlsslich, um
Strungen zu vermeiden, die ihrerseits mittelbar oder unmittelbar Personen- oder
Sachschden bewirken knnen.

3.0 Lagerung und Transport

ACHTUNG !
- Gegen uere Gewalt (wie Sto, Schlag, Vibration usw.) schtzen.
-Armaturaufbauten wie Antriebe, Handrder, Hauben drfen nicht zur Aufnahme
van ueren Krften wie z.B. fr Aufstiegshilfen, Anblndungspunkte fr
Hebezeuge, etc. zweckentfremdet werden.
- Es mssen geeignete Transport- und Hebemittel verwendet werden.
Gewichte siehe Katalogblatt.

- Bei -20C bis +65C.


- Die Lackierung ist eine Grundfarbe die beim Transport und am Lager vor Korrosion
schtzen soll. Farbschutz nicht beschdigen.
Seite 2

Rev. 0040301000 3504

gQ*> ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

4.0 Beschreibung
4.1 Anwendungsbereich
Armaturen werden zum Regeln von flssigen, gasfrmigen und dampffrmigen Medien in
der Verfahrens- und Prozesstechnii^ sowie im Anlagenbau" eingesetzt.

ACHTUNG!
- Einsatzgebiete, Einsatzgrenzen und -mgliclikeiten sind dem Kataiogblatt zu
entnehmen.
- Bestimmte Medien setzen spezieile Werkstoffe voraus oder schiieen sie aus.
- Die Armaturen sind ausgelegt fr normale Einsatzbedingungen. Gehen die
Bedingungen ber diese Anforderungen hinaus, wie z.B. aggressive oder abrasive l\Aedien, hat der Betreiber die hheren Anforderungen bei der Bestellung
anzugeben.
- Armaturen aus Grauguss sind fr den Einsatz in Anlagen nach TRD 110 nicht
freigegeben.

Die Angaben sind konform mit der Druckgerterichtlinie 97/23/EG.


Die Einhaltung unterliegt der Verantwortung des Anlagenplaners.
Besondere Kennzeichnungen der Armatur sind zu beachten.
Die Werkstoffe der Standard-Ausfhrungen sind dem Katalogblatt zu entnehmen.
Bei Fragen ist Rcksprache mit dem Lieferanten oder Hersteller zu fhren.

4.2 Arbeitsweise
ARI-Stellventile sind insbesondere fr die Bettigung durch pneumatische oder elektrische
Ventilantriebe vorgesehen.
Als Drosselkrper sind je nach Einsatzfall vier verschiedene Ausfhrungen mglich:
Parabolkegel (Standardausfhrung)
Lochkegel
Laternenkegel
Druckentlastungskegel
Stellventile werden grundstzlich gegen die Schlierichtung angestrmt.
Beim Einsatz mit Lochkegel wird das Stellventil bei Gasen und Dmpfen gegen die
Schlierichtung und bei Flssigkeiten in Schlierichtung angestrmt. Soll ein
Durchgangsventil mit in Schlierichtung angestrmten Lochkegel mit einem
pneumatischen Stellantrieb bettigt werden, so muss mit hheren Antriebskrften
gerechnet werden. Das ist erforderlich um ein Schwingen nahe der Schliestellung zu
vermeiden.
Sind die Antriebsstellkrfte zu gering, sollte unter Bercksichtigung der
Betriebsbedingungen eine Druckentlastung vorgesehen werden.

Rev. 0040301000 3504

Seite 3

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

ARMATUREN

4.3 Schaubilder

Bild 1:BR440DN15-100

Bild 2: BR 441 DN15-100

Bild3:BR440DN125-150
Seite 4

Rev. 0040301000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

KJy> A R M A T U R E N

Bild 4: BR 445 DN 15-100 (nur Edelstahl)

Bild 5: BR446 DN15-100 (nur Edelstahl)

4.3.1 Kegelausfhrungen

Bild 6: Ausfhrung mit Lochkegel

Bild 7: Ausfhrung mit Laternenkegel

(Druckentlastungskegel siehe Bild 16)

Rev. 0040301000 3504

Seite 5

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

4.4 Technische Daten


wie z.B.
- Hauptabmessungen,
- Druck-Temperatur-Zuordnungen, usw.

sind dem Katalogblatt zu entnehmen.

4.5 Kennzeichnung
Typen-Nummer

Nennweite

Hersteller

CE-Kennzeichnung
Benannte Stelle

Kvs-Wert

Kegelausfhrung

Werkstoff der
Innengarnitur

kundenspezifische
Angaben
Baujahr unverschlsselt
(1. und 2. Stelle)

Spindelabdichtung

Bilds
Anschrift des Herstellers: siehe Pkt 11.0 Garantie / Gewhrleistung
Entsprechend der Druckgerterichtlinie Diagramm 6, Anhang II drfen Armaturen ohne
Sicherheitsfunktion erst ab DN32 CE-gekennzeichnet werden.
Armaturen mit Sicherheitsfunktion sind:
Typ 440 DP-G / 441 DP-G und
Typ 440 / 440-D mit FR2.1 und -Zeichen

Seite 6

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

5.0 Montage
5.1 Allgemeine Montageangaben
Neben den allgemeingltigen Montagerichtlinien sind folgende Punkte zu beachten;

ACHTUNG!
- Flanschabdeckungen, falls vorhanden, entfernen.
- Der Innenraum von Armatur und Rohrleitung muss frei von Fremdpartikeln sein.
- Einbaulage in Bezug auf Durchstrmung beachten, siehe Kennzeichnung auf
der Armatur
- Dampfieitungssysteme sind so auszulegen, dass Wasseransammlungen
vermieden werden.
- Die Rohrleitungen so verlegen, dass schdliche Schub-, Biege- und
Torsionskrfte ferngehalten werden.
- Bei Bauarbeiten Armaturen vor Verschmutzung schtzen.
- Anschlussflansche mssen bereinstimmen.
-Armaturaufbauten wie Antriebe, Handrder, Hauben drfen nicht zur Aufnahme
von ueren Krften wie z.B. Aufstiegshilfen, Anbindungspunkte fr
Hebezeuge etc. zweckentfremdet werden.
- Fr Montagearbeiten mssen geeignete Transport- und Hebemittel verwendet
werden.
Gewichte siehe Katalogblatt.
- Spindelgewinde und Spindelschaft mssen farbfrei bleiben.
- Dichtungen zwischen den Flanschen zentrleren.
- Vor der Armatur Schmutzfnger / Filter vorsehen.

Fr die Positionierung und Einbau der Produkte sind Planer / Baufirmen bzw. Betreiber
verantwortlich.

Rev. 0040301000 3504

Seite 7

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

5.2 IVIontageangaben zum Einbauort


Die Einbaustelle soll gut zugnglich sein und gengend Freiraum zur Wartung und zum
Abnehmen der Stellantriebe aufweisen. Vor und hinter dem Stellventil sind
Handabsperrventile vorzusehen, die Wartungs- und Reparaturarbeiten am Stellventil
ermglichen, ohne die Anlage zu entleeren. Das Stellventil soll vorzugsweise senkrecht mit
obenliegendem Antrieb eingebaut werden. Schrge bis waagerechte Einbaulage ist ohne
AbSttzung nur bei Antrieben mit geringem Eigengewicht zulssig.
Der Antrieb muss jedoch so montiert sein, dass die beiden Distanzsulen bzw. das Joch in
senkrechter Ebene bereinander liegen:

Bild 9: Rohrleitung senkrecht

Bild 10: Rohrleitung waagerecht

Zulssige Antriebsgewichte bei waagerechter Einbaulage in Bezug auf die Spindel, ohne
bauseitige Absttzung, sind:
20 kg fr DN 15-32
25 kg fr DN 40 - 65
35 kg fr DN 80-100
Um die Stellantriebe vor zu hoher Wrme zu schtzen, sind die Rohrleitungen zu isolieren.
Hierbei ist gengend Platz zur Wartung der Spindelabdichtung vorzusehen.
Zur einwandfreien Funktion des Stellventils sollte die Rohrleitung vor dem Stellventil auf
einer Lnge von min. 2 x DN und hinter dem Stellventil min. 6 x DN gerade ausgefhrt sein.

5.3 Montageangaben zum Antriebsaufbau und -abbau


Im Normalfall wird das Stellventil komplett mit aufgebautem Stellantrieb geliefert.
Fr bereits im Betrieb befindliche Armaturen, unter Betriebsdruck und Temperatur, ist der
Auf- und Abbau von Antrieben nicht zulssig. Bei Umbau oder Wartung ist die Montage der
Antriebe gem den Betriebsanleitungen fr Antriebe vorzunehmen.
Bei Montagearbeiten darf der Kegel nicht unter Anpredruck auf dem Sitz gedreht werden.

ACHTUNG!
Bei Faltenbalgventilen ist darauf zu achten, dass beim Aufbau, bzw. Abbau des
Antriebes die Spindeleinheit nicht verdreht wird, damit der Faltenbalg nicht
beschdigt wird.
(An der Schlsselflche der Spindel gegen Verdrehen sichern!)

Bei nachtrglichem Aufbau von Stellantrieben mssen die, fr die Bettigung maximal
zulssigen Stellkrfte beachtet werden:
BR 440 / 445
12kNfrDN 15-50
29kN fr DN 65-100

Seite 8

BR 441 / 446
ISkNfrDN 15-100

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Steilventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

6.0 Inbetriebnahme

ACHTUNG!
- Vorder Inbetriebnahme sind die Angaben zu Werkstoff, Druck, Temperatur und
Strmungsrichtung zu berprfen.
- Grundstzlich sind die regionalen Sicherheitsanweisungen einzuhalten.
- Rckstnde in Rohrleitungen und Armaturen (wie Schmutz, Schweiperlen,
usw.) fhren zu Undichtigkeiten bzw. Beschdigungen.
- Beim Betrieb mit hohen (> 50 "C) oder tiefen (<0C) Medientemperaturen
besteht Verletzungsgefahr bei Berhren der Armatur.
Ggf Warnhinweise oder Isolierschutz anbringen!
Vor Jeder Inbetriebnahme einer Neuanlage bzw. Wiederinbetriebnahme einer
Anlage nach Reparaturen oder Umbauten ist sicherzustellen:
- Der ordnungsgeme Abschluss aller Arbeiten!
- Die richtige Funktionsstellung der Armatur
- Schutzvorrichtungen sind angebracht.

7.0 Pflege und Wartung


Die Wartung und Wartungsintervalle sind entsprechend den Anforderungen vom Betreiber
festzulegen.

7.1 Austausch der Spindel-Abdichtungen


7.1.1 Ausfhrung mit Dachmanschetten
PTFE-Dachmanschetten (Pos. 12) bestehend aus:
1 Grundring
4 Dichtringe
1 Deckring
Durch die eingebaute Druckfeder (Pos. 15) ist diese
Spindelabdichtung selbstnachsteliend.
Bei Undichtigkeiten an der Spindel ist der Dichtsatz
verschlissen und muss ausgetauscht werden.
Austausch der PTFE-Dachmanschetten:
ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und
11.0 beachten.

- Antrieb abbauen. (Siehe Betriebsanleitung des


Stellantriebs!)
- Bei Austausch der Dachmanschetten (Pos. 12) auf
richtige Reihenfolge und Einbaulage der Einzelteile
achten
(siehe Bild 11).
- Dichtung (Pos. 17) muss erneuert werden.
Beschdigte Kegel-Spindeleinheiten mssen ebenfalls
ausgetauscht werden (Beschreibung siehe Punkt 7.2), da
ein neuer Dichtsatz bei beschdigter Spindel innerhalb
kurzer Zeit wieder undicht wird.
Rev. 0040301000 3504

Bild 11;

Seite 9

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Steilventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

7.1.2 Ausfhrung mit Stopfbuchspackung


Die Stopfbuchspackung (Pos. 23) ist nicht wartungsfrei.
Bei auftretenden Undichtigkeiten sofort stufenweise die Verschraubung (Pos. 25) bis zur
Dichtheit der Packung (Pos. 23) anziehen.
Durch regelmige Kontrolle auf Dichtheit wird die Lebensdauer der Stopfbuchspackung
(Pos. 23) erhht.
Ist ein Abdichten durch Nachziehen nicht mehr mglich, muss mit einem neuen
Packungsring (Pos. 23) nachgepackt werden.
Nachpacken der Stopfbuchspackung:

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

Antrieb abbauen, (siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)


Neuen Packungsring einlegen, Einbau gem Darstellung Bild 11 - Bild 13.

Bild 12: Stopfbuchspackung

Wird ein geteilter Packungsring verwendet, ist


beim Zuschneiden auf einen schrgen
Schnittverlauf gem Darstellung Bild 13 zu
achten.
Bild 13: geteilter Packungsring
Beschdigte Spindeln mssen ebenfalls ausgetauscht werden (Beschreibung siehe
Punkt 7.2), da ein neuer Dichtsatz bei beschdigter Spindel innerhalb kurzer Zeit wieder
undicht wird.
Seite 10

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

7.1.3 Ausfhrung mit Faltenbalg


Bei Undichtigkeiten an der Spindel liegt ein Defekt des eingebauten Faltenbalges
(Pos. 20.3) vor. Zunchst kann durch leichtes Anziehen der Verschraubung (Pos. 20.17)
eine ausreichende Dichtheit erzielt werden.
Bei einem Austausch knnen Spindel und Faltenbalg (Pos. 20.3) nur gemeinsam
ausgetauscht werden.
Austausch der Faltenbalgelnheit:
20,17

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0
und 11.0 beachten.

- Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) abnehmen.

20.2

20.8

-Verschraubung (Pos. 20.17) um ca. eine


Umdrehung lsen.

20.6

- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) in der unteren


Stellung gedrckt halten.
- Spannhlse (Pos. 4) mit einem Dorn heraustreiben.

20.3

- Kegel (Pos. 3) abschrauben.


- Muttern (Pos. 20.8) lsen.
- Traversendeckel (Pos. 20.2) abnehmen.
- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) aus dem
Faltenbalggehuse (Pos. 20.1) herausnehmen.
- Neue Teile verschrauben und bohren.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 20.6) und
1 Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
- Mit Muttern (Pos. 11 u. 20.8) befestigen und
kreuzweise anziehen. (Anzugsdrehmomente siehe
Punkt 7.3.1)
- Verschraubung (Pos. 20.17) bis zur Dichtheit der
Stopfbuchspackung (Pos. 20.10) anziehen.
Bild 14:BR441 /446

Rev. 0040301000 3504

Seite 11

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVi 440 / 441, 445 / 446

7.2 Austausch der Innengarnitur


7.2.1 Austausch von Kegel und Spindel

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0
und 11.0 beachten.

- Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)
BR 440 / 445:
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Traversendeckel (Pos. 7) abnehmen.
- Verschraubung (Pos. 19 bzw. Pos. 25) um ca. 1
Umdrehung lsen.
- DN15-100: Kegel-ZSpindeleinheit (Pos. 3) herausziehen.
- DN125-150: Kegel (Pos. 3) mit Spindel (Pos. 5)
herausziehen.
- DN125-150: Stift (Pos. 4) mit einem Dorn heraustreiben.
- DN125-150: Kegel (Pos. 3) abschrauben.
- DN125-150: Neue Teile verschrauben, bohren und
verstiften.

Bild 15: BR 440/445


DN15-100

- Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.


- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge
- Mit IVluttern (Pos. 11) befestigen und kreuzweise anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1)
BR 441/446:
Der Austausch von Kegel und Spindel bei Armaturen mit Faltenbalg (BR441/446) ist unter
Punkt 7.1.3 beschrieben.

Seite 12

Rev. 0040301000 3504

<^3>> ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Steliventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

7.2.2 Dichtungsaustausch beim Druckentlastungskegel

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)
Kegel ausbauen wie unter Punkt 7.2.1
beschrieben.
Verschlissene Kolbendichtung (Pos. 32) mit
geeignetem Werkzeug (z.B. Schraubendreher)
aus der Nut im Kegel heraushebeln.
- Neue Kolbendichtung (Pos. 32) einsetzen, dabei
aufrichtige Einbaulage achten (siehe Bild 16).
Fhrungsband (Pos. 31) austauschen.
- Laufflche der Fhrungsbuchse (Pos. 30)
subern;
ggf. mit feinem Schleifmittel gltten.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
Mit Muttern (Pos. 11) befestigen und kreuzweise
anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1)

Bild 16: Druckentlastungskegel

7.2.3 Austausch des Sitzringes


Der Sitzring ist nur bei Stellventilen BR 445 / 446 eingeschraubt.

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)
Muttern (Pos. 11) lsen.
Ventil-Oberteil abnehmen.
Sitzring (Pos. 2) mit Spezialschlssel (kann vom Hersteller bezogen werden)
herausschrauben.
Gewinde und Dichtkonus im Gehuse (Pos. 1) subern und mit geeignetem Schmiermittel
bestreichen.
- Sitzring (Pos. 2) austauschen bzw. nacharbeiten.
Sitzring (Pos. 2) einschrauben. (Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.2.)
Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Ventil-Oberteil aufsetzen.
Mit Muttern (Pos. 11) befestigen und kreuzweise anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)

Rev. 0040301000 3504

Seite 13

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

ARMATUREN

7.3 Anzugsdrehimomente
7.3.1 Anzugsdrehmomente der Sechskantmuttern
M10
M 12
M 16

=
15-30Nm
= 3 5 - 5 0 Nm
=
80-120Nm

7.3.2 Anzugsdrehmomente der Sitzringe


DN 15/20
DN 25/ 32
DN 40/ 50
DN65
DN80
DN100

=
=
=
=
=
=

100 Nm
150 Nm
350 Nm
480 Nm
660 Nm
980 Nm

/ Antriebsaufbau siehe
fr betreffenden

Betriebsanleitung
Antrieb!

8.0 Ursache und Abhilfe bei Betriebsstrungen


Bei Strungen der Funktion bzw. des Betriebsverhaltens ist zu prfen, ob die Montage- und
Einstellarbeiten gem dieser Betriebsanleitung durchgefhrt und abgeschlossen wurden.

ACHTUNG !
- Bei der Fehlersuche sind die Sicherheitsvorschriften zu befolgen.

Bei Strungen die anhand der nachfolgenden Tabelle siehe Pkt. 9.0 Fehlersuchplan"
nicht behoben werden knnen, ist der Lieferant oder Hersteller zu befragen.

Seite 14

Rev. 0040301000 3504

CSIS^ AHMATUHEIM

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

9.0 Fehlersuchplan

ACHTUNG!
- vor Montage- und Reparaturarbeiten Punkte 10.0 und 11.0 beachten!
- vor Wiederinbetriebnahme Punkt 6.0 beachten

Strung

Mgliche Ursachen

Abhilfe

Kein Durchfluss

Armatur geschlossen

Armatur ffnen (mittels Antrieb)

Flanschabdeckungen wurden nicht


entfernt

Flanschabdeckungen entfernen

Armatur nicht ausreichend geffnet

Armatur ffnen (mittels Antrieb)

verunreinigter Schmutzfnger

Sieb reinigen / austauschen

Geringer Durchfluss

Ventilspindel bewegt sich


nur ruckweise

Ventilspindel bzw. Kegel


sitzt fest

Verstopfung im Rohrleitungssystem

Rohrleitungssystem berprfen

Ventil bzw. Kvs-Wert falsch gewhlt

Ventil mit grerem Kvs-Wert


einsetzen

Zu fest angezogene Stopfbuchsabdich- Geringes Lsen der Verschraubung


tung (bei Ventilen mit Graphit-Packung) (Pos. 25/20.17)
Dichtheit muss gewhrleistet bleiben.
Ventilkegel hat aufgrund von FestSchmutzpartikeln leicht gefressen

Innenteile subern,
beschdigte Stellen gltten

Sitz und Kegel stark mit Schmutz verklebt, insbesondere bei Schlitz- und
Lochkegeln

Sitz und Kegel mit geeignetem


Lsungsmittel reinigen

Sitz und Kegel austauschen;


Ventilkegel hat aufgrund von Ablagerungen oder Feststoffen im Medium, im ggf. Ersatzteile aus anderen
Werkstoffen vorsehen.
Sitz oder in der Fhrung gefressen.
An der Spindel undicht

Dachmanschetten-Dichtsatz beschdigt Dichtsatz (Pos. 12) austauschen;


oder verschlissen
siehe Punkt 7.1.1
Bei Ausfhrung mit Stopfbuchspackung Verschraubung (Pos. 25) nachziehen
ist die Stopfbuchsbrillenspannung zu
ggf. nachpacken; siehe Punkt 7.1.2
gering

Bei geschlossenem Ventil


ist die Leckrate zu hoch

Faltenbalg defekt bei Ventil in Faltenbalgausfhrung

Austausch der Faltenbalgeinheit;


siehe Punkt 7.1.3

Diohtflchen am Kegel ausgewaschen


oder verschlissen

Kegel austauschen;
siehe Punkt 7.2.1

Dichtkante am Sitz beschdigt oder


verschlissen

Sitz austauschen (nur bei BR445/446);


siehe Punkt 7.2.3,
evtl. Schmutzfnger montieren

Kolbendichtring bei druckentlastetem


Ventil verschlissen

Dichtring austauschen;
siehe Punkt 7.2.2

Verschmutzung von Sitz und/oder


Kegel

Ventil-Innenteile subern;
evtl. Schmutzfnger montieren.

Pneum. Antrieb nicht vollstndig entlf- Luftkammer des Antriebs ganz


tet. Federkraft wird nicht voll wirksam. entlften
Antrieb zu schwach

Rev. 0040301000 3504

Strkeren Antrieb einsetzen,


Betriebsdaten berprfen

Seite 15

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Stellventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

10.0 Demontage der Armatur bzw. des Oberteiles

ACHTUNG!
Insbesondere sind folgende Punkte zu beachten:
- Druckloses Rohrleitungssystem.
- Abgekhltes Medium.
- Entleerte Anlage.
- Bei tzenden, brennbaren, aggressiven oder toxischen Medien Rohrleitungssystem belften.

11.0 Garantie / Gewhrleistung


Umfang und Zeitraum der Gewhrleistung ist in der zum Zeitpunl<t der Lieferung gltigen
Ausgabe der "Allgemeinen Geschftsbedingungen der Albert Richter GmbH & Co. KG"
oder abweichend davon im Kaufvertrag selbst angegeben.
Wir leisten Gewhr fr eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem besttigten Verwendungszweck entsprechenden Fehlerfreiheit.
Fr Schden, die durch unsachgeme Behandlung oder Nichtbeachtung der Betriebsund Montageanleitung, des Katalogblattes und der einschlgigen Regelwerken entstehen,
knnen keine Gewhrleistungsansprche geltend gemacht werden.
Schden die whrend des Betriebes, durch vom Datenblatt oder anderen Vereinbarungen
abweichenden Einsatzbedingungen entstehen, unterliegen ebenso nicht der Gewhrleistung.
Berechtigte Beanstandungen werden durch Nacharbeit von uns oder durch von uns beauftragte Fachbetriebe beseitigt.
ber die Gewhrleistung hinausgehende Ansprche sind ausgeschlossen. Anspruch auf
Ersatzlieferung besteht nicht.
Wartungsarbeiten, Einbau von Fremdteilen, nderung der Konstruktion, sowie natrlicher
Verschlei sind von der Gewhrleistung ausgeschlossen.
Etwaige Transportschden sind nicht uns, sondern unverzglich Ihrer zustndigen Gterabfertigung, der Bahn oder dem Spediteur zu melden, da sonst Ersatzansprche an diese
Unternehmen verloren gehen.

ARMATUREN

Technik mit Zultunft.


DEUTSCHE QUALITTSARMATUREN

ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock
Telefon +49 (0)5207 / 994-0 Telefax +49 (0)5207 / 994-297 oder 298
Internet: http://www.ari-armaturen.de E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.de

Seite 16

Rev. 0040301000 3504

<K> A R M A T U R E N

Betriebs- und Montageanleitung


DG-Steliventile - STEVI 440 / 441, 445 / 446

12.0 Konformitts-/ Herstellererklrung


ARl-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG,
Mergelheide 56-60, 33756 Schlo Holte-Stukenbrock

EG-Konformittserklrung
im Sinne der
EG-Druckgerterichtlinie97/23/EG
Hiermit erklren wir,
dass gem der oben genannten Druckgerterichtlinie, die unten aufgelisteten Produkte ausgefhrt
sind und nach Diagramm 6, Anhang II Modul H bzw. Modul Hl (mit Sicherheitsfunktion; zustzlich
EG-Baumusterprfung gem Modul B+D) von LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE
(BS-Nr. 0525), Mnckebergstr. 27, 20095 Hamburg, geprft wurden.
Modul H, Zertifikat-Nr; 50003/1
Absperr- u. Stellventil in Durchgangsform
Typ 405, 460, 440, 441, 445, 446, 470, 471, 422, 462, 425, 426, 480
Angewendete Normen;
DIN EN 60534 Teil 1
VDIA/DE 3844 Blatt 1
DIN 3840
AD 2000 Merkblatt A4
- Gusseisen mit Kugelgraphit
- Stahlguss
- Schmiedestahl
Modul H l , Zertifikat-Nr; 50003/2
Stellventil in Durchgangsform mit Sicherheitsfunktion
Typ 440, 441
Angewendete Normen;
DIN EN 60534 Teil 1
VDIA/DE 3844 Blatt 1
DIN 3840
AD 2000 Merkblatt A4
- Gusseisen mit Kugelgraphit
- Stahlguss
- Schmiedestahl

Herstellererklrung
im Sinne der
EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG
Hiermit erklren wir,
dass die aufgefhrten Produkte, in der gelieferten Ausfhrung zum Einbau in eine Maschine oder
Anlage bestimmt sind und dass die Inbetriebnahme der Maschine / Anlage solange untersagt ist,
bis festgestellt wurde, dass die Maschine / Anlage den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie
98/37/EG entspricht.
Schlo Holte-Stukenbrock, den 26.11.2002

(Brechmann, Geschftsfhrer)

Rev. 0040301000 3504

Seite 17

ARMATUREN

Seite 18

Betriebs- und Montageanieitung


DG-Stellventiie - STEVI 440 / 441, 445 / 446

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


straight through control valves - STEVI 440 / 441, 445 / 446
S ?^"^^^^'o
-^^

Series 441,446

Series 4 4 0 , 4 4 5

Contents
1.0 General information on operating
instructions

20

2.0 Notes on possible dangers


2.1 Significance of symbols
2.2 Explanatory notes on safety information
3.0 Storage and transport

20
20
20
20

4.0 Description
4.1 Scope of applications
4.2 Operating principles
4.3 Diagram
4.3.1 Plug design
4.4 Technical data
4.5 Marking
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
5.2 Requirements at the place of installation
5.3 Installation instructions concerning actuators
6.0 Putting the valve into operation

21
21
21
22
23
24
24
25
25
26
26
27

7.0 Care and maintenance


7.1 Replacement of stem sealings
7.1.1 PTFE V-ring unit design
7.1.2 Stuffing box packing design
7.1.3 Bellows seal design
7.2 Replacement of internal parts
7.2.1 Replacement of plug and stem
7.2.2 Replacement of seals of
pressure balanced plugs
7.2.3 Replacement of the seat ring
7.3 Tightening torques
7.3.1 Tightening torques for nuts
7.3.2 Tightening torques for seat rings
8.0 Troubleshooting

27
27
27
28
29
30
30

9.0 Troubleshooting table


10.0 Dismantling the valve or the top part

33
34

11.0 Warranty / Guarantee

34

12.0 EC declaration of conformity /


Manufacturers declaration

35

Rev. 0 0 4 0 3 0 1 0 0 0 3 5 0 4 englisch

31
31
32
32
32
32

p a g e 19

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

1.0 General information on operating instructions


These operating instructions provide information on mounting and maintaining the fittings.
Please contact the supplier or the manufacturer in case of problems which cannot be
solved by reference to the operating instructions.
They are binding on the transport, storage, installation, start-up, operation, maintenance
and repair.
The notes and warnings must be observed and adhered to.
- Handling and all work must be carried out by expert personnel or all activities must be
supervised and checked.
It is the owner's responsibility to define areas of responsibility and competence and to
monitor the personnel.
- In addition, current regional safety requirements must be applied and observed when
taking the fittings out of service as well as when maintaining and repairing them.
The manufacturer reserves the right to introduce technical modifications at any time.
These Operating Instructions comply with the requirements of EU Directives.

2.0 Notes on possible dangers


2.1 Significance of symbols

ATTENTION!
Warning of general danger.

2.2 Explanatory notes on safety information


In these Operating and Installation Instructions dangers, risks and items of safety
information are highlighted to attract special attention.
Information marked with the above symbol and "ATTENTION I" describe practices, a
failure to comply with which can result in serious injury or danger of death for users or third
parties or in material damage to the system or the environment. It is vital to comply with
these practices and to monitor compliance.
All other information not specifically emphasised such as transport, installation, operating
and maintenance instructions as well as technical data (in the operating instructions,
product documentation and on the device itself) must also be complied with to the fullest
extent in order to avoid faults which in turn can cause serious injury to persons or damage
to property.

3.0 Storage and transport

ATTENTION!
- Protect against external force (like impact, vibration, etc.).
- Valve mountings sucti as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See catalog sheet for weights.

- At -20X to +65C.
- The paint is a base coat to protect against corrosion during transportation and storage. Do
not damage paint protection.
Page 20

Rev. 0040301000 3504

i:aV'

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

4.0 Description
4.1 Scope of applications
Valves are used for controlling the flow of liquids, gases and vapours in chemical and other
processing plants and for plant engineering".
ATTENTION!
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
-The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.

Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.

4.2 Operating principles


ARI control valves are especially suitable for actuation by pneumatic or electrical actuators.
Four plug types are available to suit the various applications;
parabolic plug (standard)
perforated plug
V-port plug
pressure balanced plug
The flow through control valves is always against the closing direction.
In the case of control valves with perforated plugs, gases and vapours flow against the
closing directions, but liquids flow through in the closing direction. If a pneumatic actuator is
to be used on a straight-way valve with a perforated plug with the fluid moving in the closing
direction, a higher closing force will be needed. This is to prevent vibration as the plug
approaches the closed position.
If the forces generated by the actuators are too low, arrangements should be made to
relieve the pressure as far as this is compatible with service conditions.

Rev. 0040301000 3504

Page 21

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

4.3 Diagram

Fig. 1: Series 440 DN15-100

Fig. 2: Series 441 DN15-100

Fig. 3: Series 440 DN125-150


Page 22

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441, 445 / 446

Fig. 4: Series 445 DN15-100


(only stainless steel)

Fig. 5: Series 446 DN15-100


(only stainless steel)

4.3.1 Plug design

Fig. 6: Design witli perforated plug

Fig. 7: Design with V-port plug

(Design with pressure balanced plug refer to Fig. 16)

Rev. 0040301000 3504

Page 23

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

4.4 Technical data


for
- Principal dimensions
- Pressure-temperature-ratings, etc. refer to data sheet.

4.5 Marking
_
., ,
Type-Number

Nominal diameter

Manufacturer
Nominal pressure

Flow
characteristic

Kvs-value

PN
Pack.

DN
Plug
design

4E^ TKV^
laMat.

Notified body

^>C <^

SN

^
Serial-No,

IVIaterial of
internal parts

CE-marking

Customer-specific
information

Stem sealing

Year of manufacture clear speech


(Land2. position)

Fig. 8
Address of manufacturer: refer to item 11.0 Warranty / Guarantee
According to the Pressure Equipment Directive table 6, annex II, valves without safety
function are only allowed to bear the CE-marking DN32 onwards.
Valves with safety function are:
Type 440 DP-G / 441 DP-G and
Type 440 / 440-D with FR2.1 and Ll-sign

Page 24

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves STEVi 440 / 441,445 / 446

5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following items should be taken into account besides the general principles governing
installation work:

ATTENTION!
- Remove flange covers if present.
- Ttie interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
Refer to data sheet for weights.
- Keep the thread and shaft of the stem free from paint.
- Centre gaskets between the flanges.
- Strainers or filters should be installed before the valves.

Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and


installing products.

Rev. 0040301000 3504

Page 25

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

5.2 Requirements at the place of installation


The place of installation should be easily accessible and provide ample space for
maintenance and removing the actuator. Stop valves should be installed before and after
the control valve to enable maintenance working without draining the piping system. The
valve should preferably installed vertically with the actuator at the top. Inclined or horizontal
installation without supports is permissible only with light actuators.
For this installation position, the two distance columns (or joke) have to be above each
other in the vertical plane.

Fig. 9: Pipeline vertically

Fig. 10: Pipeline horizontally

Permissible actuator weights for valves with unsupported horizontal stems:


20 kg for DN 1 5 - 3 2
25 kg for DN 40 - 65
35 kg for DN 80-100
The pipes must be lagged to protect the actuators from excessive heat. Sufficient space
must be left for the maintenance of the stem packing.
To ensure that the control valves function correctly, the pipe run should be straight for at
least 2 X n.d. upstream and 6 x n.d. downstream of the valve.

5.3 Installation instructions concerning actuators


Normally, control valves are supplied complete with actuator fitted.
It is not permitted to mantle / dismantle actuators with valves operating and service
conditions (temperature and pressure). The actuators must be assemble as describe in the
operating instructions during conversion and maintenance.
During assembly work, the plug is not be turned on its seating at closing pressure.

ATTENTION!
Care must be taken with the bellow type valves when actuators are mounted or
removed. (Hold the valve-stem against turning with an open-end wrench!)

When retrofitting actuators, the maximum permissible force for valve actuation must be
taken into account:
Series 440 / 445

Series 441 / 446

12kNforDN 15-50

I S k N f o r D N 15-100

29kN for DN 65-100

Page 26

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves STEVI 440 / 441,445 / 446

6.0 Putting the valve into operation

ATTENTION!
- Before putting the valve into operation, check material, pressure, temperature
and direction of flow.
- Regional safety instructions must be adhered to.
- Residues in piping and valves (dirt, weld beads, etc.) inevitably lead to leakage.
- Touching the valve when it is operating at high (> 50 C) or low (< 0 C) media
temperatures can cause injury.
Affix warning notice or protective insulation as appropriate!
Before putting a new plant into operation or restarting a plant after repairs or
modification, always make sure that:
- All works has been completed!
- The valve is in the correct position for its function.
- Safety devices have been attached.

7.0 Care and maintenance


Maintenance and maintenance intervals have to be defined by the operator according to
the service conditions.

7.1 Replacement of stem sealings


7.1.1 PTFE V-ring unit design
PTFE V-ring unit (pos. 12) consisting of:
1 bacl^ing ring
4 sealing rings
1 cover ring
Owing to the installed compression spring (pos. 15), this
stem packing is self-adjusting. If the stem starts leaking,
the ring pack is worn out and must be replaced.
Replacement of PTFE V-ring units:
ATTENTION!
Refer to item 10.0 and 11.0 before
dismantling the valve.

- Remove actuator.
(Refer to operating instructions for actuator!)
- When replacing PTFE V-ring unit (pos. 12), make sure
that the parts are installed in the correct order and
positions (refer to Fig. 11).
- Gasket (pos. 17) must be replaced.
Damaged stems must also be replaced (refer to item 7.2
for instructions) since a new ring pack will soon start
leaking again if the stem is damaged.

Rev. 0040301000 3504

Fig. 11

Page 27

g!3fe> A R M A T U R E N

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

7.1.2 Stuffing box packing design


- The stuffing box packing (pos. 23) requires maintenance.
- If leaks develop, immediately tighten the screw joint (pos. 25) gradually until the packing
(pos. 23) stops leaking.
- The service life of stuffing box packings (pos. 23) can be increased by checking regularly
leakage.
- If leaks can no longer be stopped by tightening the screw joint (pos. 25), a new packing
ring (pos. 23) must be inserted into the gland.
Replacement of stuffing box packings:

ATTENTION !
Refer to item 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.

Remove actuator. (Refer to operating instructions for actuator!)


Insert new packing ring as shown in Fig. 12 - Fig. 13.

Fig. 12: Stuffing box packing

If a split packing ring is used, cut with a chamfer


as shown in Fig. 13.

Fig. 13: Split packing ring


Damaged stems must also be replaced (refer to item 7.2 for instructions) since a new ring
pack will soon start leaking again if the stem is damaged.

Page 28

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and Installation instructions


Str. thr. control valves STEVI 440 / 441,445 / 446

7.1.3 Bellows seal design


If the stem leaks, the bellows seal (pos. 20.3) is defective. The leak can initially be stopped
by tightening the screw joint (pos. 20.17).
Stem and bellows (pos. 20.3) can only be replaced together.
Replacement of bellows seals:

20,17

ATTENTION!
Refer to item 10.0 and 11.0 before
dismantling the valve.

- Remove actuator.
(Refer to operating instructions for actuator!)
- Loose nuts (pos. 11).

20,2

20,8

- Detach bellows assembly (pos. 20).


- Slacken screw joint (pos. 20.17) by about one turn.
- Press stem/bellows unit (pos. 20.3) down.

20,6

- Drive pin (pos. 4) out with a drift.


- Unscrew plug (pos. 3).
20,3

- Loose nuts (pos. 20.8).


- Detach mounting bonnet (pes. 20.2).
- Extract stem/bellows unit (pos. 20.3) from the
bellows housing (pos. 20.1).
- Bolt new parts together and drill them.
- Replace 2 gaskets (pos. 20.6) and 1 gasket (pos. 9).
- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 10 u. 20.8) and tighten them
crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1)
- Tighten screw joint (pos, 20.17) gradually up to
tightness of the stuffing box packing (pos. 20.10).

Fig. 14: Series 441/446

Rev. 0040301000 3504

Page 29

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441, 445 / 446

7.2 Replacement of internal parts


7.2.1 Replacement of plug and stem

ATTENTION!
Refer to item 10.0 and 11.0 before
dismantling the valve.

- Remove actuator.
(Refer to operating instructions for actuator!)
Series 440/445:
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach mounting bonnet (pos. 7),
- Slacken screw joint (pos. 19 or 25) by about 1 turn.
- DN 15-100: Extract plug/stem assembly (pos. 3).
- DN 125-150: Extract plug (pos. 3) and stem (pos. 5).
- DN125-150: Drive pin (pos. 4) out with a drift.
- DN125-150: Unscrew plug (pos. 3).
- DN125-150: Bolt new parts together, drill and pin them.
Fig. 15: Series 440 / 445
DN15-100

- Replace gasket (pos. 9).


- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them crosswise.
(For tightening torques refer to Item 7.3.1.)
Series 441/446:

For replacement of plug and stem with bellows sealing (Series 441/446) refer to item 7.1.3.

Page 30

Rev. 0040301000 3504

g J i ^ ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. tlir. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

7.2.2 Replacement of seals of pressure balanced plugs

ATTENTION!
Refer to item 10.0 and 11.0 before dismantling tfie valve.

- Remove actuator.
(Refer to operating instructions for actuator!)
- Remove plug as described in item 7.2.
- Prise worn piston seal (pos. 32) out of groove in
plug with suitable tool (e.g. screwdriver).
- Insert new piston seal (pos. 32), taking care that
it is in the correct position (refer to Fig. 16).
- Replace guide ring (pos. 31).
- Clean sliding surface of guide bush (pos. 30);
smooth with fine abrasive if necessary.
- Replace 2 gaskets (pos. 9).
- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them
crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1.)

Fig. 16: Pressure balanced

7.2.3 Replacement of the seat ring


Only with control valves series 445 / 446 the seat ring is screwed in.

ATTENTION I
Refer to item 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.

Remove actuator. (Refer to operating instruction for actuator!)


Loose nuts (pos. 11).
Detach valve top part.
Unscrew seat ring (pos. 2) with a special wrench (can be obtained from the manufacturer).
Clean thread and sealing taper in body (pos. 1) and apply with suitable lubricant.
Replace respectively recondition seat ring (pos. 2).
Install seat ring (pos. 2). (For tightening torques refer to item 7.3.2.)
Replace gasket (pos. 9).
Assemble valve top part.
Secure with nuts (pos. 11) and tighten them crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1.)

Rev. 0040301000 3504

Page 31

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

ARMATUREN

7.3 Tightening torques


7.3.1 Tightening torques for
M10
M12
M 16

=
=
=

15-30Nm
35-50Nm
80-120Nm

7.3.2 Tightening torques for seat rings


DN 15/20
DN 25/ 32
DN 40/ 50
DN65
DN80
DN100

=
=
=
=
=
=

100 Nm
150 Nm
350 Nm
480 Nm
660 Nm
980 Nm

/ Refer to operating instructions for actuator concerned


installing actuators I

for

8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance checl< that the installation and
adjustment wori< has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.

ATTENTION !
- It Is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.

If malfunctions cannot be eliminate with the help of the following table


"9.0 Troubleshooting table", the supplier or manufacturer should be consulted.

Page 32

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

9.0 Troubleshooting table

ATTENTION!
- read item 10.0 and 11.0 prior to dismantling and repair work!
- read item 6.0 before restarting the plant!

Fault

Possible cause

Corrective measures

No flow

Valve closed.

Open valve (using actuator).

Flange covers not removed.

Remove flange covers.

Valve not sufficiently open.

Open valve (using actuator).

Little flow

Valve stem moves in jerks.

Dirt sieve clogged.

Clean / replace sieve.

Piping system clogged.

Check piping system.

Kvs value of valve unsuitable.

Fit valve with higher Kvs value.

Stuffing box sealing too tight


(for valves with graphite packings).

Slacken screw joint (pos. 25/20.17)


slightly Valve must nor start leaking!

Valve plug slightly seized owing to


solid dirt particles.

Clean internals, smooth rough spots.

Valve stem or plug cannot be Seating and plug clogged with dirt;
moved.
especially with V-port and perforated
plugs.

Valve stem leaking.

Clean seating and plug with suitable


solvent.

Valve plug seized in seating or guide


owing to deposits or dirt in medium.

Replace plug and seating; use parts


made from different material if necessary.

PTFE V-ring unit damaged or worn.

Replace ring pack (pos. 12);


refer to item 7.1.1

Stuffing box gland too slack in valves


with stuffing box packings.

Tighten screw joint (pos. 25);


refer to item 7.1.2.

Bellows defective in valves with bellow Replace bellows unit;


seal.
refer to item 7.1.3
Leakage too tiigti wtien
valve is closed.

Sealing surfaces of plug eroded or


worn.

Replace plug;
refer to item 7.2.1.

Sealing edge of seating damages or


worn.

Replace seating
(only at Series 445/446); refer to item
7.2.3, fit strainer if necessary.

Piston sealing ring worn (pressurerelieved valves).

Replace sealing ring;


refer to item 7.2.2

Seating and/or plug dirty.

Clean internals of valve;


fit dirt sieve if necessary.

Vent actuator air chamber completely.


Pneumatic actuator not completely
vented; spring force not fully effective.
Actuator not powerful enough.

Rev. 0040301000 3504

Install more powerful actuator.


Check service data.

Page 33

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

10.0 Dismantling the valve or the top part

ATTENTION!
The following points must be observed:
- Pressureless pipe system.
- Medium must be cool.
- Plant must be drained.
- Purge piping systems in case of caustic, inflammable, aggressive or toxic
media.

11.0 Warranty / Guarantee


The extent and period of warranty cover are specified in the "Standard Terms and
Conditions of Albert Richter GmbH & Co. KG" valid at the time of delivery or, by way of
departure, in the contract of sale itself.
We guarantee freedom of faults In compliance with state-of-the-art technology and the
confirmed application.
No warranty claims can be made for any damage caused as the result of incorrect handling
or disregard of operating and installation Instructions, datasheets and relavant regulations.
This warranty also does not cover any damage which occurs during operation under
conditions deviating from those laid down by specifications or other agreements.
Justified complaints will be eliminated by repair carried out by us or by a specialist
appointed by us.
No claims will be accepted beyond the scope of this warranty. The right to replacement
delivery is excluded.
The warranty shall not cover maintenance work, installation of external parts, design
modifications or natural wear
Any damage incurred during transport should not be reported to us but rathertothe
competent cargo-handling depot, the railway company or carrier company immediately or
else claims for replacements from these companies will be Invalidated.

ARMATUREN

Technology for the Future.


GERMAN QUALITY VALVES
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock
Telephone (+49 5207) 994-0 Telefax (+49 5207) 994-158 or 159
Internet: http://www.ari-armaturen.com E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.com

Page 34

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

12.0 EC declaration of conformity / Manufacturers declaration


ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG,
Mergelheide 56-60, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock

EC declaration of conformity
as defined by
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed products comply and have been approved according to table 6, annex II module H or module H1 (with
safety function: also EC type test according to module B+D) through LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE (NB-No. 0525), Mnckebergstr, 27, D-20095 Hamburg.
Module H, Certificate-No: 50003/1
Straight through stop and control valves
Type 405, 460, 440, 441, 445, 446, 470, 471, 422, 462, 425, 426, 480
Applied standard:
DIN EN 60534 part 1
VDIA/DE 3844 sheet 1
DIN 3840
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel
- Forged steel
Module H1, Certificate-No: 50003/2
Straight through control valves with safety function
Type 440, 441
Applied standard:
DIN EN 60534 part 1
VDIA/DE 3844 sheet 1
DIN 3840
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel
- Forged steel

Manufacturers declaration
as defined by
the Machinery Directive 98/37/EC
Herewith we declare.
If the supplied model is intended to be incorporated into machinery or assembled with other machinery to constitute machinery covered by this directive and must be put into service until the machinery into which it is be incorporated has been declared in conformity with the provisions of the ECMachinery Directive as amended by 98/37/EC.
Schlo Holte-Stukenbrock, 26.11.2002

, Managing director)

Rev. 0040301000 3504

Page 35

ARMATUREN

Page 36

Operating and installation instructions


Str. thr. control valves - STEVI 440 / 441,445 / 446

Rev. 0040301000 3504

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

^M

ia

BR450

BR451
Inhaltsverzeichnis

1.0 Allgemeines zur Betriebsanleitung

2.0 Gefahrenhinweise
2
2.1 Bedeutung der Symbole
2
2.2 Erluterungen zu sicherheltsrelevanten Hinwelsen 2
3.0 Lagerung und Transport
4.0 Beschreibung
4.1 Anwendungsbereich
4.2 Arbeitsweise
4.3 Schaubilder
4.3.1 Ausfhrung mit Mischkegel
4.3.2 Ausfhrung mit Verteilkegel
4.4 Technische Daten
4.5 Kennzeichnung

7.1.1 Ausfhrung mit Dachmanschetten


8
7.1.2 Ausfhrung mit Stopfbuchspackung
9
7.1.3 Ausfhrung mit Faltenbalg
10
7.1.3.1 Faltenbalg und Mischkegel
10
7.1.3.2 Faltenbalg und Verteilkegel
12
7.2 Austausch der Innengarnitur
14
7.2.1 Ausfhrung mit Mischkegel
14
7.2.2 Ausfhrung mit Verteilkegel
16
7.3 Anzugsdrehmomente
17
7.3.1 Anzugsdrehmomente der Sechskantmuttern ..17
7.3.2 Anzugsdrehmomente der Sitzringe
17
8.0 Ursache und Abhilfe bei
Betriebsstrungen
17

2
3
3
3
4
4
5
6
6 9.0 Fehlersuchplan
5.0 Montage
6 10.0 Demontage der Armatur bzw.
5.1 Allgemeine Montageangaben
6
des Oberteiles
5.2 Montageangaben zum Einbauort
7 11.0 Garantie / Gewhrleistung
5.3 Montageangaben zum Antriebsaufbau und -abbau 7 12.0 Konformitts- / Herstellererklrung
6.0 Inbetriebnahme
7.0 Pflege und Wartung
7.1 Austausch der Spindel-Abdichtungen

8
8
8 Operating and installation Instructions.

Rev. 0 0 4 0 3 0 6 0 0 0 3 5 0 4 d e u t s c h / englisch

18
19
19
20

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Steilventiie - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

1.0 Allgemeines zur Betriebsanleitung


Diese Betriebsanleitung gilt als Anweisung, die Armaturen sicher zu montieren und zu
warten. Bei Schwierigkeiten, die nicht mit Hilfe der Betriebsanleitung gelst werden
knnen, nehmen Sie Kontakt mit dem Lieferant oder Hersteller auf.
Sie ist verbindlich fr den Transport, Lagerung, Montage, Inbetriebnahme, Betrieb,
Wartung, Reparatur.
Die Hinweise und Warnungen sind zu beachten und einzuhalten.
- Handling und alle anderen Arbeiten sind von sachkundigem Personal durchzufhren bzw.
alle Ttigkeiten sind zu beaufsichtigen und zu prfen.
Die Festlegung des Verantwortungsbereiches, des Zustndigkeitsbereiches und der
benwachung des Personals obliegt dem Betreiber.
- Bei Auerbetriebsetzung, Wartung bzw. Reparatur sind zustzlich die aktuellen
regionalen Sicherheitsanforderungen heranzuziehen und zu beachten.
Der Hersteller behlt sich das Recht von technischen nderungen und Verbesserungen
jederzeit vor.
Diese Betriebsanleitung entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinien.

2.0 Gefahrenhinweise
2.1 Bedeutung der Symboie

ACHTUNG!
Warnung vor einer allgemeinen Gefahr.

2.2 Erluterungen zu sicherheitsrelevanten Hinweisen


Bei dieser Betriebs- und Montageanleitung wird auf Gefhrdungen, Risiken und
sicherheitsrelevante Informationen durch eine hervorgehobene Darstellung besonders
aufmerksam gemacht.
Hinweise, die mit dem oben aufgefhrten Symbol und ACHTUNG!" gekennzeichnet sind,
beschreiben Verhaltensmanahmen, deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen
oder Lebensgefahr fr Anwender oder Dritte bzw. zu Sachschden fr die Anlage oder die
Umwelt fhren knnen. Sie sind unbedingt zu befolgen, respektive die Einhaltung zu
kontrollieren.
Die Beachtung der nicht besonders hervorgehobenen anderen Transport-, Montage-,
Betriebs-und Wartungshinweise sowie technische Daten (in den Betriebsanleitungen, den
Produktdokumentationen und am Gert selbst) ist jedoch gleichermaen unerlsslich, um
Strungen zu vermeiden, die ihrerseits mittelbar oder unmittelbar Personen- oder
Sachschden bewirken knnen.

3.0 Lagerung und Transport

ACHTUNG!
- Gegen uere Gewalt (wie Sto, Sctilag, Vibration usw.) sctitzen.
-Armaturaufbauten wie Antriebe, l-iandrder, Hauben drfen nicfit zur Aufnafime
von ueren Krften wie z.B. fr Aufstiegstiilfen, Anbindungspunl<te fr
l-lebezeuge, etc. zwecl<entfremdet werden.
- Es mssen geeignete Transport- und Hebemittel verwendet werden.
Gewichte siefie Katalogblatt.

- Bei -20C bis +65C.


- Die Lackierung ist eine Grundfarbe die beim Transport und am Lager vor Korrosion
schtzen soll. Farbschutz nicht beschdigen.
Seite 2

Rev. 0040306000 3504

=^3TK> ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

4.0 Beschreibung
4.1 Anwendungsbereich
Armaturen werden zum Regeln von flssigen, gasfrmigen und dampffrmigen Medien in
der Verfahrens- und Prozesstechnik sowie im Anlagenbau" eingesetzt.

ACHTUNG!
- Einsatzgebiete, Einsatzgrenzen und -mglichil<eiten sind dem Katalogblatt zu
entnehmen.
- Bestimmte Medien setzen spezielle Werkstoffe voraus oder sctilieen sie aus.
- Die Armaturen sind ausgelegt fr normale Einsatzbedingungen. Gehen die
Bedingungen ber diese Anforderungen hinaus, wie z.B. aggressive oder abrasive Medien, hat der Betreiber die hheren Anforderungen bei der Bestellung
anzugeben.
- Armaturen aus Grauguss sind fr den Einsatz in Anlagen nach TRD 110 nicht
freigegeben.

Die Angaben sind konform mit der Druckgerterichtlinie 97/23/EG.


Die Einhaltung unterliegt der Verantwortung des Anlagenplaners.
Besondere Kennzeichnungen der Armatur sind zu beachten.
Die Werkstoffe der Standard-Ausfhrungen sind dem Katalogblatt zu entnehmen.
Bei Fragen ist Rcksprache mit dem Lieferanten oder Hersteller zu fhren.

4.2 Arbeitsweise
ARI-Stellventile sind insbesondere fr die Bettigung durch pneumatische oder elektrische
Antriebe vorgesehen.
Je nach Einsatzfall sind zwei verschiedene Ausfhrungen mglich;
1. Ausfhrung mit Mischkegel
2. Ausfhrung mit Verteilkegel
Die Ausfhrung mit Mischkegel ist die Standardausfhrung.
Sie wird gewhlt wenn die Armatur als Mischer (2 Eingnge, 1 Ausgang) eingesetzt wird.
In Ausnahmefllen wird die Ausfhrung mit Mischkegel auch als Verteiler (1 Eingang, 2
Ausgnge) eingesetzt. Voraussetzung sind jedoch geringe Differenzdrcke und ein stabiler
Antrieb.
Die Ausfhrung mit Verteilkegel wird nur bei Verteilbetrieb eingesetzt.
Zur Erklrung:
Mischbetrieb
Verteilbetrieb
AB H ^ ^ B ^ A
AB

Rev. 0040306000 3504

Seite 3

Betriebs- und iVIontageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

4.3 Schaubilder
4.3.1 Ausfhrung mit Mischkegel

Seite 4

Bild 1:BR450DN15-150

Bild 2: ER 451 DN15-150

Bild3:BR450DN125v-150v

Bild4:BR451DN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventiie - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

4.3.2 Ausfhrung mit Verteill^egei

Bild 5: BR 450 DN15-150

Bild 6: BR 451 DN15-150

Bild 7: BR 450 DN125v-150v

Bild 8: BR451 DN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Seite 5

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Steliventile - STEVf 450 / 451

ARMATUREN

4.4 Techinisclie Daten


wie z.B.
- Hauptabmessungen,
- Druck-Temperatur-Zuordnungen, usw.

sind dem Katalogblatt zu entnehmen.

4.5 Kennzeichinung
Typen-Nummer

Nennweite

Hersteller

CE-Kennzeichnung

Nenndrucl<

, Benannte Stelle

Kennlinie

Kvs-Wert

Kegeiausfhrung

Werkstoff der
Innengarnitur

kundenspezifsche
Angaben
Baujahr unverschlsselt
( l u n d 2. Stelle)

Spindelabdichtung

Bild 9
Anschrift des Herstellers: siehe Punkt 11.0 Garantie / Gewhrleistung
Entsprechend der Druckgerterichtllnle Diagramm 6, Anhang II, drfen Armaturen ohne
Sicherheitsfunktion erst ab DN32 CE-gekennzelchnet werden.

5.0 Montage
5.1 Aligemeine IVIontageangaben
Neben den allgemeingltigen Montagerichtlinien sind folgende Punkte zu beachten:

ACHTUNG!
- Flanschabdeckungen, falls vorhanden, entfernen.
- Der Innenraum von Armatur und Rohrleitung muss frei von Fremdpartikeln sein.
- Einbaulage in Bezug auf Durchstrmung beachten, siehe Kennzeichnung auf
der Armatur
- Dampfleitungssysteme sind so auszulegen, dass Wasseransammlungen
vermieden werden.
- Die Rohrleitungen so verlegen, dass schdliche Schub-, Biege- und
Torsionskrfte ferngehalten werden.
- Bei Bauarbeiten Armaturen vor Verschmutzung schtzen.
- Anschlussflansche mssen bereinstimmen.
- Armaturaufbauten wie Antriebe, Handrder, Hauben drfen nicht zur Aufnahme
von ueren Krften wie z.B. Aufstiegshilfen, Anbindungspunkte fr
Hebezeuge etc. zweckentfremdet werden.
- Fr Montagearbeiten mssen geeignete Transport- und Hebemittel venwendet
werden.
Gewichte siehe Katalogblatt.
- Spindelgewinde und Spindelschaft mssen farbfrei bleiben.
- Dichtungen zwischen den Flanschen zentrieren.
- Vor der Armatur Schmutzfnger / Filter vorsehen.

Fr die Positionierung und Einbau der Produkte sind Planer / Baufirmen bzw. Betreiber
verantwortlich.
Seite 6

Rev. 0040306000 3504

M K > ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

5.2 IVIontageangaben zum Einbauort


Die Einbaustelle soll gut zugnglich sein und gengend Freiraum zur Wartung und zum
Abnehmen der Stellantriebe aufweisen. Vor und hinter dem Stellventil sind
Handabsperrventile vorzusehen, die Wartungs- und Reparaturarbeiten am Stellventil
ermglichen, ohne die Anlage zu entleeren. Das Stellventil soll vorzugsweise senkrecht mit
obenliegendem Antrieb eingebaut werden. Schrge bis waagerechte Einbaulage ist ohne
AbSttzung nur bei Antrieben mit geringem Eigengewicht zulssig.
Der Antrieb muss jedoch so montiert sein, dass die beiden Distanzsulen bzw. das Joch in
senkrechter Ebene bereinander liegen:

Bild 11: Rohrleitung waagerecht


Bild 10; Rohrleitung senkrecht
Zulssige Antriebsgewichte bei waagerechter Einbaulage in Bezug auf die Spindel, ohne
bauseitige Absttzung, sind:
20 kg fr DN 15-32
25 kg fr DN 40 - 65
35 kg fr DN 80-100
40 kg fr DN 125-150
55kgfrDN125v-150v
Um die Stellantriebe vor zu hoher Wrme zu schtzen, sind die Rohrleitungen zu isolieren.
Hierbei ist gengend Platz zur Wartung der Spindelabdichtung vorzusehen.
Zur einwandfreien Funktion sollte die Rohrleitung vor dem Stellventil auf einer Lnge von
min. 2 X DN und hinter dem Stellventil min. 6 x DN gerade ausgefhrt sein.

5.3 IVIontageangaben zum Antriebsaufbau und -abbau


Im Normalfall wird das Stellventil komplett mit aufgebautem Stellantrieb geliefert.
Fr bereits im Betrieb befindliche Armaturen, unter Betriebsdruck und Temperatur, ist der
Auf- und Abbau von Antrieben nicht zulssig. Bei Umbau oder Wartung ist die Montage der
Antriebe gem den Betriebsanleitungen fr Antriebe vorzunehmen.
Bei Montagearbeiten darf der Kegel nicht unter Anpressdruck auf dem Sitz gedreht werden.

ACHTUNG!
Bei Faltenbalgventilen ist darauf zu achten, dass beim Aufbau, bzw. Abbau des
Antriebes die Spindeleinheit nicht verdreht wird, damit der Faltenbaig nicht
beschdigt wird.
(An der Schlsselfiche der Spindel gegen Verdrehen sichern!)

Bei nachtrglichem Aufbau von Stellantrieben mssen die, fr die Bettigung maximal
zulssigen Stellkrfte beachtet werden:
BR450
BR451
18 kN fr DN 15-100
12kNfrDN 15-50
37 kN fr DN 125-150 / 125v-150v
29 kN fr DN 65-100
40kNfrDN 125-150
59kNfrDN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Seite 7

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Steliventile - STEVI 450 / 451

6.0 Inbetriebnahme

ACHTUNG!
- Vor der Inbetriebnahme sind die Angaben zu Werkstoff, Druck, Temperatur und
Strmungsrichtung zu berprfen.
- Grundstzlich sind die regionalen Sicherheitsanweisungen einzuhalten.
- Rckstnde in Rohrleitungen und Armaturen (wie Schmutz, Schweiperlen,
usw.) fhren zu Undichtigkeiten bzw. Beschdigungen.
- Beim Betrieb mit hohen (> 50 C) oder tiefen (<0C) Medientemperaturen
besteht Verletzungsgefahr bei Berhren der Armatur
Ggf Warnhinweise oder Isoiierschutz anbringen!
Vor jeder Inbetriebnahme einer Neuanlage bzw. Wiederinbetriebnahme einer
Anlage nach Reparaturen oder Umbauten ist sicherzustellen:
- Der ordnungsgeme Abschluss aller Arbeiten!
- Die richtige Funktionssteliung der Armatur
- Schutzvorrichtungen sind angebracht.

7.0 Pflege und Wartung


Die Wartung und Wartungsintervalle sind entsprechend den Anforderungen vom Betreiber
festzulegen

7.1 Austausch der Spindel-Abdichitungen


7.1.1 Ausfhrung mit Dachmanschetten
PTFE-Dachmanschetten (Pos. 12) bestehend aus:
1 Grundring
4 Dichtringe
1 Deckring
Durch die eingebaute Druckfeder (Pos. 14) ist diese
Spindelabdichtung selbstnachstellend. Bei
Undichtigkeiten an der Spindel ist der Dichtsatz
verschlissen und muss ausgetauscht werden.
Austausch von PTFE-Dachmanschetten:
ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und
11.0 beachten.

Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!).
Bei Austausch der Dachmanschetten (Pos. 12) auf
richtige Reihenfolge und Einbaulage der Einzelteile
achten (siehe Bild 12).
Bild 12: Dachmanschetten
- Dichtung (Pos. 17) muss erneuert werden.
DN15-150
Beschdigte Spindeln mssen ebenfalls ausgetauscht
werden (Beschreibung siehe Punkt 7.2), da ein neuer
Dichtsatz bei beschdigter Spindel innerhalb kurzer Zeit wieder undicht wird

Seite 8

Rev. 0040306000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

7.1.2 Ausfhrung mit Stopfbuchspackung


Die Stopfbuchspackung (Pos. 13) ist nicht wartungsfrei.
Bei auftretenden Undichtigkeiten sofort die Verschraubung (Pos. 42) bzw. stufenweise die
Sechskantmuttern (Pos. 24) gleichmig, bis zur Dichtheit der Packung (Pos. 13)
anziehen.
Durch regelmige Kontrolle auf Dichtheit wird die Lebensdauer der Stopfbuchspackung
(Pos. 13) erhht.
Ist ein Abdichten durch Nachziehen nicht mehr mglich, muss mit einem neuen
Packungsring (Pos. 13) nachgepackt werden.
Nachpacken der Stopfbuchspackung:

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

Antrieb abbauen. (Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)


Neuen Packungsring (Pos. 13) einlegen, Einbau gem Darstellung Bild 13 bzw. Bild 14.

Bild 13: Stopfbuchspackung DN15-150

Bild 14: Stopfbuchspackung DN125v-150v

Wird ein geteilter Packungsring verwendet, ist


beim Zuschneiden auf einen schrgen
Schnittverlauf gem Darstellung Bild 15 zu
achten.
Bild 15: geteilter Packungsring
Beschdigte Spindeln mssen ebenfalls ausgetauscht werden (Beschreibung siehe
Punkt 7.2), da ein neuer Dichtsatz bei beschdigter Spindel innerhalb kurzer Zeit wieder
undicht wird.
Rev. 0040306O00 3504

Seite 9

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

7.1.3 Ausfhrung mit Faltenbalg


Bei Undichtigkeiten an der Spindel liegt ein Defekt des eingebauten Faltenbalges
(Pos. 20.3) vor Zunchst kann durch leichtes Anziehen der Verschraubung (Pos. 20.17)
bzw. der berwurfmutter (Pos. 20.16) eine ausreichende Dichtheit erzielt werden.
Bei einem Austausch knnen Spindel und Faltenbalg (Pos. 20.3) nur gemeinsam
ausgetauscht werden.
Austausch der Faltenbalgeinheit:

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

- Antrieb abbauen. (Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)


- Verschraubung (Pos. 20.17) bzw.benwurfmutter (Pos. 20.16) um ca. eine Umdrehung
lsen.
- Unteren Sitzring (Pos. 2) herausschrauben (Punkt 7.2 beachten) bei Verteilkegelausfhrung (Bild 18, Bild 19) nicht ntig.
- Mutter (Pos. 4) abschrauben und dabei an der Schlsselflche (Spindel oben)
gegenhalten.
- Kegel (Pos. 3 bzw. 31) ausbauen.
7.1.3.1 Faltenbalg und Mischkegel
PNI 5-150
- Demontage gem Punkt 7.1.3.
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) abnehmen.
- Muttern (Pos. 20.8) lsen.
- Traversendeckel (Pos. 20.2) abnehmen.
- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) aus dem
Faltenbalggehuse (Pos. 20.1) herausnehmen.
- Spannhlse (Pos. 6) mit einem Dorn heraustreiben.
- Adapter (Pos. 37) abschrauben.
Hinweis:
Adapter (Pos. 37) und Spannhlse (Pos. 6) sind bei DN4050 nicht vorhanden.
- Neue Teile verschrauben, bohren und verstiften.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 20.6) und
1 Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG bei DN125-150!
- Beim Einsetzen der neuen Spindel-ZFaitenbalgeinheit auf rictitige Steliung der
Verdreiisiciierung actiten. Den Passkerbstift
(Pos. 20.9) in die Nut der Verdreiisiciierung
einfiiren. Auf reibungsfreien Lauf actiten!
Mit Muttern (Pos. 11 und 20.8) befestigen und kreuzweise
anziehen. (Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1)
Verschraubung (Pos. 20.17) bis zur Dichtheit der
Bild 16:BR451 DN 15-150
Stopfbuchspackung (Pos. 20.10) anziehen.
mit Mischkegel

Seite 10

Rev. 0040306000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN
DN125V-150V

20 16

- Demontage gem Punkt 7.1.3.


- Muttern (Pos. 29) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) abnehmen.
- Muttem (Pos. 20.8) lsen.
- Stopfbuchsgehuse (Pos. 20.13) abnehmen.
- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) aus dem
Faltenbalggehuse (Pos. 20.1)
herausnehmen.
- Spannhlse (Pos. 6) mit einem Dorn
heraustreiben.
- Adapter (Pos. 37) abschrauben.
- Neue Teile verschrauben, bohren und
verstiften.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 20.6) und 1
Flachdichtung (Pos. 27) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG!
- Beim Einsetzen der neuen Spindei-/
Faltenbalgeinlieit aufriclitige Steliung
der Verdretisiclierung achten. Den
Passkertistift (Pos. 20.9) in die Nut
der Verdrehsictierung einfliren.
Auf reibungsfreien
Laufacfiten!

Mit Muttern (Pos. 29 und 20.8) befestigen und


kreuzweise anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)
benwurfmutter (Pos. 20.16) bis zur Dichtheit
der Stopfbuchspackung (Pos. 20.10) anziehen.

Bild 17:
BR451 DN125v-150v mit Mischkegel

Rev. 0040306000 3504

Seite 11

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

7.1.3.2 Faltenbalg und Verteilkegel


DN40-150
- Demontage gem Punkt 7.1.3.
- Distanzhlse (Pos. 32) von dem Adapter (Pos. 38)
ziehen.
Hinweis:
Distanzhlse (Pos. 32) ist bei DN125-150 nicht
vorhanden.
- IVluttern (Pos. 11) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) abnehmen.
- DN15-100: Kegel (Pos. 40) von dem Adapter
(Pos.38) ziehen.
- DN125-150: Spannhlse (Pos. 33) mit einem Dorn
heraustreiben. Kegel (Pos.40) von dem Adapter
(Pos. 38) schrauben.
- IVluttern (Pos. 20.8) lsen.
- Traversendeckel (Pos. 20.2) abnehmen.
- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) aus dem
Faltenbalggehuse herausnehmen.
- Spannhlse (Pos. 6) mit einem Dorn heraustreiben.
- Adapter (Pos. 38) abschrauben.
Hinweis:
Adapter (Pos. 38) und Spannhlse (Pos. 6) sind bei
DN40-50 nicht vorhanden.
- Neue Teile verschrauben, bohren und verstiften.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 20.6) und 1 Flachdichtung
(Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG bei DN125-150!
- Beim Einsetzen der neuen Spindel-/
Faltenbalgeinheit auf richtige Stellung der
Verdrehsicherung achten. Den
Passkerbstift (Pos. 20.9) in die Nut der
Bild 18:
Verdrehsicherung einfhren.
BR 451 DN15-150 mit Verteilkegel
Auf reibungsfreien Lauf achten!
Mit Muttern (Pos. 11 und 20.8) befestigen und
kreuzweise anziehen. (Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)
Verschraubung (Pos. 20.17) bis zur Dichtheit der Stopfbuchspackung (Pos. 20.10)
anziehen.

Seite 12

Rev. 0040306000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN
DN125V-150V

20,16
20,8

- Demontage gem Punl<t 7.1.3.


- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) incl.
Stopfbuchsgehuse (Pos. 39) abnehmen.
- Spannhlse (Pos. 33) mit einem Dorn
heraustreiben.
- Kegel (Pos. 40) von dem Adapter (Pos. 38)
abschrauben.
- Muttern (Pos. 29) lsen.
- Faltenbalgaufsatz (Pos. 20) abnehmen.
- Muttern (Pos. 20.8) lsen.
- Stopfbuchsgehuse (Pos. 20.13) abnehmen.
- Spindel-ZFaltenbalgeinheit (Pos. 20.3) aus dem
Faltenbalggehuse herausnehmen.
- Spannhlse (Pos. 6) mit einem Dorn
heraustreiben.
- Adapter (Pos. 38) abschrauben.
- Neue Teile verschrauben, bohren und verstiften.
- 2 Flachdichtungen (Pos. 20.6) und je 1
Flachdichtung (Pos. 27, Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG!
' \
- Beim Einsetzen der neuen Spindel-/
Faltenbalgeinheit aufrichtige Stellung
der Verdrehsicherung achten.
Den Passkerbstift (Pos. 20.9) in die
Nut der Verdrehsicherung einfhren.
Auf reibungsfreien Lauf achten!

Mit Muttern (Pos. 29 und 20.8) befestigen und


kreuzweise anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)
benwurfmutter (Pos. 20.16) bis zur Dichtheit der
Stopfbuchspackung (Pos. 20.10) anziehen.

Bild 19:
BR451 DN125v-150v mit Verteilkegel

Rev. 0040306000 3504

Seile 13

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

7.2 Austauscli der Innengarnitur

ACHTUNG!
Vor Demontage der Armatur Punkt 10.0 und 11.0 beachten.

- Antrieb abbauen.
(Siehe Betriebsanleitung des Stellantriebs!)
Zum Herausschrauben des Sitzrings (Pos. 2) ist ein Spezialschlssel erforderlich, der vom
Hersteller bezogen werden kann.
Vor dem Einbau eines neuen bzw. berarbeiteten Sitzes, Gewinde und Dichtkonus im
Gehuse subern und mit geeignetem Schmiermittel bestreichen.
Der Austausch von Kegel und Spindel bei Armaturen mit Faltenbalg (BR451) ist unter
Punkt 7.1.3 beschrieben.
7.2.1 Ausfhrung mit Mischkegel
DN15-150
- Sitzring (Pos. 2 unten) herausschrauben und
erneuern oder berarbeiten.
- Verschraubung (Pos. 19 bzw. Pos. 42) um ca. 1
Umdrehung lsen.
- Kegel (Pos. 3) mit Spindel (Pos. 5) herausziehen und
entsprechend austauschen.
Hinwels:
DN125-150 Neue Teile verschrauben, bohren und
verstiften.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
(Anzugsdrehmomente der Sitzringe siehe Punkt 7.3.2)
Austausch des oberen Sitzrings Ist nur mglich bei:
DN125-150 mit Standard Kvs-Werten
DN 15-150 mit mehrfach reduzierten Kvs-Werten
- Demontage von Sitzring, Kegel und Spindel wie vor
beschrieben.
- Muttern (Pos.11) lsen.
- Traversendeckel (Pos.7) abnehmen.
- Sitzring (Pos.2 oben) herausschrauben und erneuern
oder berarbeiten. (Anzugsdrehmomente der Sitzringe
siehe Punkt 7.3.2.)
- Flachdichtung (Pos.9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
- Mit Muttern (Pos.11) befestigen und kreuzweise anziehen
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)

Seite 14

Rev. 0040306000 3504

Bild20:BR450DN15-150
mit Mischkegel

gMfe> A R M A T U R E N

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Steliventile - STEVI 450 / 451

DN125v-150v
- Sitzring (Pos. 2 unten) herausschrauben und
erneuern oder berarbeiten.
- Muttern (Pos. 24) um ca. 2-3 Umdrehungen
lsen.
- Kegel (Pos. 3) mit Spindel (Pos. 5) herausziehen
und entsprechend austauschen.
- Zusammenbau in umgel<ehrter Reihenfolge.
(Anzugsdrehmomente der Sitzringe siehe
Punkt 7.3.2.)
Austausch des oberen Sitzrings:
- Demontage von Sitzring, Kegel und Spindel wie
vor beschrieben.
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Stopfbuchsgehuse (Pos. 39) abnehmen.
- Sitzring (Pos. 2 oben) herausschrauben und
erneuern oder berarbeiten.
(Anzugsdrehmomente der Sitzringe siehe
Punl<t 7.3.2.)
- Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgel<ehrter Reihenfolge.
- Mit Muttern (Pos.11) befestigen und l<reuzweise
anziehen. (Anzugsdrehmomente siehe
Punkt 7.3.1)

2(oben)

2 (unten)

Bild 21:
BR450 DN125v-150v mit Mischkegei

Rev. 0040306000 3504

Seiteis

= K Q * > ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

7.2.2 Ausfhrung mit Verteilkegel


DN40-150
- Verschraubung (Pos. 19 bzw. Pos. 42) um ca. 1
Umdrehung lsen.
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Traversendeckel (Pos.7) abheben.
- Mutter (Pos. 4) lsen.
- Kegel (Pos. 31) mit Distanzhlse (Pos. 32) nach
unten herausziehen.
Hinweis:
Distanzhlse (Pos. 32) entfllt bei DN125-150.
- Kegel (Pos. 40) mit Spindel (Pos. 41) nach oben
herausziehen und entsprechend austauschen.
Hinweis:
DN125-150: Neue Teile verschrauben, bohren und
verstiften.
- Sitzringe (Pos. 2 unten und oben)
herausschrauben und erneuern oder
berarbeiten. (Anzugsdrehmomente der Sitzringe
siehe Punkt 7.3.2.)
- Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
- Mit Muttern (Pos.11) befestigen und kreuzweise
anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)
DN125V-150V
- Muttern (Pos. 24) lsen.
- Muttern (Pos. 11) lsen.
- Stopfbuchsgehuse (Pos. 39) abheben.
- Mutter (Pos. 4) lsen.
- Kegel (Pos. 31) nach unten herausziehen.
- Kegel (Pos. 40) mit Spindel (Pos. 41) nach
oben herausziehen und entsprechend
austauschen.
- Neue Teile verschrauben, bohren und
verstiften.
- Sitzringe (Pos. 2 unten und oben)
herausschrauben und erneuern oder
berarbeiten.
(Anzugsdrehmomente der Sitzringe siehe
Punkt 7.3.2)
- Flachdichtung (Pos. 9) erneuern.
- Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
- Mit Muttern (Pos.11) befestigen und
kreuzweise anziehen.
(Anzugsdrehmomente siehe Punkt 7.3.1.)

2 (unten)

Bild 22:
BR450 DN40-150 mit Verteilkegel

(oben)
2 (unten)

Bild 23:
BR450 DN125v-150v mit Verteilkegel
Seite 16

Rev. 0040306000 3504

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

7.3 Anzugsdrehmomente
7.3.1 Anzugsdrehmomente der Sechskantmuttern
M10
M 12
M16
M20

=
=
=
=

15-30Nm
35-50Nm
80-120Nm
150-200 Nm

7.3.2 Anzugsdrehmomente der Sitzringe


DN 15/20
DN 25/ 32
DN 40/ 50
DN65
DN80
DN100
DN125/125V
DN150/150V

=
=
=
=
=
=
=
=

100 Nm
150 Nm
350 Nm
480 Nm
660 Nm
980 Nm
1450 Nm
2000 Nm

/ Antriebsaufbau siehe Betriebsanleitung fr betreffenden


Antrieb!
8.0 Ursache und Abhilfe bei Betriebsstrungen
Bei Strungen der Funktion bzw. des Betriebsverhaltens ist zu prfen, ob die Montage- und
Einstellarbeiten gem dieser Betriebsanleitung durchgefhrt und abgeschlossen wurden.

ACHTUNG!
- Bei der Fehlersuche sind die Sicherheitsvorschriften zu befolgen.

Bei Strungen die anhand der nachfolgenden Tabelle siehe Pkt. 9.0 Fehlersuchplan"
nicht behoben werden knnen, ist der Lieferant oder Hersteller zu befragen.

Rev. 0040306000 3504

Seite 17

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

i > ARMATUREN

9.0 Fehlersuchplan

ACHTUNG!
- vor Montage- und Reparaturarbeiten Punkte 10.0 und 11.0 beachten !
- vor Wiederinbetriebnahme Punkt 6.0 beachten

Strung

Mgfiche Ursachen

Abhilfe

Kein Durchfluss

Armatur gesctilossen

Armatur ffnen (mittels Antrieb)

Flansctiabdeckungen wurden nicht ent- Flanschabdeckungen entfernen


fernt
Geringer Durclifluss

Spindel bewegt sicti nur


rucl<weise

Armatur nicht ausreichend geffnet

Armatur ffnen (mittels Antrieb)

Verunreinigter Schmutzfnger

Sieb reinigen / austauschen

Verstopfung im Rohrleitungssystem

Rohrieitungssystem berprfen

Armatur bzw. Kvs-Wert falsch gewhlt

Armatur mit grerem Kvs-Wert einsetzen

Zu fest angezogene Stopfbuchsabdich- Geringes Lsen der Verschraubung


tung (bei Armaturen mit Graphit(Pos. 42/20.17) bzw. der IMuttern
Packung)
(Pos. 24) Jedoch muss Dichtheit
gewhrleistet bleiben
Kegel hat aufgrund von Fest-, Schmutz- Innenteile subern, beschdigte Stellen
partikeln leicht gefressen
gltten

Spindel bzw. Kegel sitzt


fest

Sitz und Kegel stark mit Schmutz verklebt, insbesondere bei Schlitz- und
Lochkegeln

Sitz und Kegel mit geeignetem


Lsungsmittel reinigen

Kegel hat sich, aufgrund von Ablagerun- Sitz und Kegel austauschen; ggf.
gen oder Feststoffen im IVIedium, im Sitz Ersatzteile aus anderen Werkstoffen
oder in der Fhrung festgefressen
vorsehen
An der Spindel undictit

Dachmanschetten-Dichtsatz beschdigt oder verschlissen

Dichtsatz austauschen;
siehe Punkt 7.2

Bei Ausfhrung mit Stopfbuchspackung Verschraubung (Pos. 42) bzw. Schrauist die Verschraubung (Pos.42) bzw. die ben (Pos. 24) nachziehen; ggf. nachpaSchrauben (Pos. 24) nicht stark genug cken; siehe Punkt 7.1.2
angezogen
Faltenbalg defekt bei Armatur in Falten- Austausch der Faltenbalgeinheit;
balgausfhrung
siehe Punkt 7.1.3
Bei gesctilossener Arma- Dichtflchen am Kegel ausgewaschen
tur ist die Lecl<rate zu hocti oder verschlissen

Kegel austauschen;
siehe Punkt 7.2

Dichtkante am Sitz beschdigt oder ver- Sitz austauschen;


schlissen
siehe Punkt 7.2
Verschmutzung von Sitz oder Kegel

Innenteile subern

Pneum. Antrieb nicht vollstndig entlf- Luftkammer des Antriebs ganz


tet, Federkraft wird nicht voll wirksam
entlften.
Spindel schlgt"

Seite 18

Antrieb zu schwach

Strkeren Antrieb einsetzen

Durchstrmen in Schlierichtung

Kegelausfhrung (Misch- oder Verteilkegel) mit Einsatz vergleichen und


gegebenenfalls Garnitur austauschen
oder Antriebskrfte erhhen

Rev 0040306000 3504

ARMATUREN

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Stellventile - STEVI 450 / 451

10.0 Demontage der Armatur bzw. des Oberteiles

ACHTUNG!
Insbesondere sind folgende Punkte zu beachten:
- Druckloses Rohrleitungssystem.
- Abgekhltes Medium.
- Entleerte Anlage.
- Bei tzenden, brennbaren, aggressiven oder toxischen Medien Rohrleitungssystem belften.

11.0 Garantie / Gewhrleistung


Umfang und Zeitraum der Gewhrleistung ist in der zum Zeitpunkt der Lieferung gltigen
Ausgabe der "Allgemeinen Geschftsbedingungen der Albert Richter GmbH & Co. KG"
oder abweichend davon im Kaufvertrag selbst angegeben.
Wir leisten Gewhr fr eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem besttigten Verwendungszweck entsprechenden Fehlerfreiheit.
Fr Schden, die durch unsachgeme Behandlung oder Nichtbeachtung der Betriebsund Montageanleitung, des Katalogblattes und der einschlgigen Regelwerken entstehen,
knnen keine Gewhrleistungsansprche geltend gemacht werden.
Schden die whrend des Betriebes, durch vom Datenblatt oder anderen Vereinbarungen
abweichenden Einsatzbedingungen entstehen, unterliegen ebenso nicht der Gewhrleistung.
Berechtigte Beanstandungen werden durch Nacharbeit von uns oder durch von uns beauftragte Fachbetriebe beseitigt.
ber die Gewhrleistung hinausgehende Ansprche sind ausgeschlossen. Anspruch auf
Ersatzlieferung besteht nicht.
Wartungsarbeiten, Einbau von Fremdteilen, nderung der Konstruktion, sowie natrlicher
Verschlei sind von der Gewhrleistung ausgeschlossen.
Etwaige Transportschden sind nicht uns, sondern unverzglich Ihrer zustndigen Gterabfertigung, der Bahn oder dem Spediteur zu melden, da sonst Ersatzansprche an diese
Unternehmen vedoren gehen.

ARMATUREN

Technik mit Zukunft.


DEUTSCHE QUALITTSARMATUREN

ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock
Telefon +49 (0)5207 / 994-0 Telefax +49 (0)5207 / 994-297 oder 298
Internet: http://www.ari-armaturen.de E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.de

Rev. 0040306000 3504

Seite 19

Betriebs- und Montageanleitung


3-Wege-Steliventile - STEVI 450 / 451
12.0 Konformitts-/ Herstellererklrung
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG,
Mergelhejde 56-60, 33756 Schlo Holte-Stukenbrock

EG-Konformittserklrung
im Sinne der
EG-Druckgerterichtlinie 97/23/EG
Hiermit erklren wir,
dass gem der oben genannten Druckgerterichtlinie, die unten aufgelisteten Produkte ausgefhrt
sind und nach Diagramm 6, Anhang II, Modul H von LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE
(BS-Nr. 0525), Mnckebergstr. 27, 20095 Hamburg, geprft wurden.
Zertifikat-Nr: 50003/1
Stellventil in Dreiwegeform
Typ 450, 451, 423, 463, 483
Angewendete Normen:
DIN EN 60534 Teil 1
VDI/VDE 3844 Blatt 1
DIN 3840
AD 2000 Merkblatt A4
- Gusseisen mit Kugelgraphit
- Stahlguss
- Schmiedestahl

Herstellererklrung
im Sinne der
EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG
Hiermit erklren wir,
dass die aufgefhrten Produkte, in der gelieferten Ausfhrung zum Einbau in eine Maschine oder
Anlage bestimmt sind und dass die Inbetriebnahme der Maschine / Anlage solange untersagt ist,
bis festgestellt wurde, dass die Maschine / Anlage den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie
98/37/EG entspricht.

Schlo Holte-Stukenbrock, den 12.09.2002

(Brechrirann, Geschftsfhrer)

Seite 20

Rev. 0040306000 3504

g3iS> A R M A T U R E N

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

CTZD

Series 450

Series 4 5 1
Contents

1.0 General information on operating


instructions
2.0 Notes on possible dangers
2.1 Significance of symbols
2.2 Explanatory notes on safety information
3.0 Storage and transport
4.0 Description
4.1 Scope of applications
4.2 Operating principles
4.3 Diagram
4.3.1 Mixing plug design
4.3.2 Diverting plug design
4.4 Technical data
4.5Marl<ing
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
5.2 Requirements at the place of installation
5.3 Installation instructions concerning actuators
6.0 Putting the valve into operation

22
22
22
22
22
23
23
23
24
24
25
26
26
26
26
27
27
28

7.0 Care and maintenance


7.1 Replacement of stem sealings
7.1.1 PTFE V-ring unit design
7.1.2 Stuffing box packing design
7.1.3 Bellows seal design
7.1.3.1 Bellows seal and mixing plug
7.1.3.2 Bellows seal and diverting plug
7.2 Replacement of internal parts
7.2.1 IVlixing plug design
7.2.2 Diverting plug design
7.3 Tightening torques
7.3.1 Tightening torques for hexagon nuts
7.3.2 Tightening torques for seat rings
8.0 Troubleshooting
9.0 Troubleshooting table
10.0 Dismantling the valve or the top part
11.0 Warranty / Guarantee
12.0 EC declaration of conformity /
Manufacturers declaration

Rev. 0040306000 3504

28
28
28
29
30
30
32
34
34
36
37
37
37
37
38
39
39
40

page 21

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

1.0 General information on operating instructions


These operating instructions provide information on mounting and maintaining the fittings.
Please contact the supplier or the manufacturer in case of problems which cannot be
solved by reference to the operating instructions.
They are binding on the transport, storage, installation, start-up, operation, maintenance
and repair.
The notes and warnings must be observed and adhered to.
- Handling and all work must be carried out by expert personnel or all activities must be
supervised and checked.
It is the owner's responsibility to define areas of responsibility and competence and to
monitor the personnel.
- In addition, current regional safety requirements must be applied and observed when
taking the fittings out of service as well as when maintaining and repairing them.
The manufacturer reserves the right to introduce technical modifications at any time.
These Operating Instructions comply with the requirements of ED Directives.

2.0 Notes on possible dangers


2.1 Significance of symbols

ATTENTION !
Warning of general danger.

2.2 Explanatory notes on safety information


in these Operating and Installation Instructions dangers, risks and items of safety
information are highlighted to attract special attention.
Information marked with the above symbol and "ATTENTION I" describe practices, a
failure to comply with which can result in serious injury or danger of death for users or third
parties or in material damage to the system or the environment. It is vital to comply with
these practices and to monitor compliance.
All other information not specifically emphasised such as transport, installation, operating
and maintenance instructions as well as technical data (in the operating instructions,
product documentation and on the device itself) must also be complied with to the fullest
extent in order to avoid faults which in turn can cause serious injury to persons or damage
to property.

3.0 Storage and transport

ATTENTION !
- Protect against external force (like impact, vibration, etc.).
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See catalog sheet for weights.

- At -20C to +65C.
- The paint is a base coat to protect against corrosion during transportation and storage. Do
not damage paint protection.
Page 22

Rev. 0040306000 3504

ARMATUREN

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

4.0 Description
4.1 Scope of applications
Valves are used for controlling the flow of liquids, gases and vapours in chemical and other
processing plants and for plant engineering".
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, iimits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed forstandard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.

Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.

4.2 Operating principles


ARI control valves are especially suitable for actuation by pneumatic or electrical actuators.
Depending on the mode of operation, two different execution methods are possible:
1. Execution with mixing plug
2. Execution with diverting plug
The execution with the mixing plug is the standard execution method.
This execution method is to be chosen when the valve is also employed as a mixer
(2 entrances, 1 exit).
In exceptional cases, the execution with the mixing plug can also be employed as a
diverting plug (1 entrance, 2 exits). This requires, however, low differential pressures and
stable propulsion.
The execution method with the diverting plug is only to be employed with the operation of
diverting.
Explanation:
Mixing operation
AB ^ B ^ ^ ^ A

Diverting operation
AB

Rev. 0040306000 3504

Page 23

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

g>> A R M A T U R E N

4.3 Diagram
4.3.1 Mixing plug design

1 iSeries 450 DN15-150

Fig. 3: Series 450 DN125v-150v


Page 24

Fig. 4: Series 451 DN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

i : ^ i > ARMATUREN
4.3.2 Diverting plug design

Series 450 DN15-150

Fig. 6: Series 451 DN15-150

Series 450 DN125V-150V

Fig. 8: Series 451 DN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Page 25

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

< S 3 ^ ARMATUREN

4.4 Technical data


for
- Principal dimensions
- Pressure-temperature-ratings, etc. refer to datasheet.

4.5 Marking
Type-Number

Nominal diameter

Manufacturer

CE-marking
Notified body

Kvs-value

Customer-specific
information
Stem sealing
IVIaterial of
internal parts

Year of manufacture clear speech


(1. and 2. position)

Fig. 9
Address of manufacturer: refer to item 11.0 Warranty / Guarantee
According to the Pressure Equipment Directive table 6, annex II, valves without safety
function are only allowed to bear the CE-marking DN32 onwards.

5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following items should be taken into account besides the general principles governing
installation work;

ATTENTION!
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
Refer to data sheet for weights.
- Keep the thread and shaft of the stem free from paint.
- Centre gaskets between the flanges.
- Strainers or filters should be installed before the valves.

Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and


installing products.

Page 26

Rev. 0040306000 3504

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

=:K(IK> ARMATUREN

5.2 Requirements at the place of installation


The place of installation should be easily accessible and provide ample space for
maintenance and removing the actuator. Stop valves should be installed before and behind
the control valve to enable maintenance working without draining the piping system. The
valve should preferably installed vertically with the actuator at the top. Inclined or horizontal
installation without supports is permissible only with light actuators.
For this installation position, the two distance columns (or joke) have to be above each
other in the vertical plane.

XU,

a
Fig. 10: Pipeline vertically
Fig. 11: Pipeline horizontally
Safe actuator weights for a horizontal installation position with reference to the stem,
without structural support, are as follows:
20 kg for DN 1 5 - 3 2
25 kg for DN 40 - 65
35 kg for DN 80-100
40 kg for DN 125-150
55kgforDN125v-150v
The pipes must be lagged to protect the actuators from excessive heat. Sufficient space
must be left for the maintenance of the stem packing.
To ensure that the control valves function correctly, the pipe run should be straight for at
least 2 X DN upstream and 6 x DN downstream of the valve.

5.3 Installation instructions concerning actuators


Normally, control valves are supplied complete with actuator fitted.
It is not permitted to mantle / dismantle actuators with valves operating at service conditions
(temperature and pressure) the actuators must be assembled as describe in the operating
instructions during conversion and maintenance.
During assembly work, the plug is not be turned on its seatring at closing pressure.

ATTENTION!
Care must be taken with the bellow type valves when actuators are mounted or
removed. (Hold the valve-stem against turning with an open-end wrench!)

When retrofitting actuators, the maximum permissible force for valve actuation must be
taken into account:
Series 450
Series 451
12 kN for DN 15-50
18 kN for DN 15-100
29 kN for DN 65-100
37 kN for DN 125-150 / 125v-150v
4 0 k N f o r D N 125-150
59kNforDN125v-150v

Rev. 0040306000 3504

Page 27

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

6.0 Putting the valve into operation

ATTENTION!
- Before putting the valve into operation, check material, pressure, temperature
and direction of flow.
- Regional safety instructions must be adhered to.
- Residues in piping and valves (dirt, weld beads, etc.) inevitably lead to leal<age.
- Touching the valve when it is operating at high (> 50 C) or low (< 0 C) media
temperatures can cause injury.
Affix warning notice or protective insulation as appropriate!
Before putting a new plant into operation or restarting a plant after repairs or
modification, always make sure that:
- All works has been completed!
- The valve is in the correct position for its function.
- Safety devices have been attached.

7.0 Care and maintenance


IVIaintenance and maintenance intervals have to be defined by the operator according to
the service conditions.

7.1 Replacement of stem sealings


7.1.1 PTFE V-ring unit design
PTFE V-ring unit (pos. 12) consisting of: 1 backing ring
4 sealing rings
1 cover ring
Owing to the installed compression spring (pos. 14), this
stem packing is self-adjusting. If the stem starts leaking, the
ring pack is worn out and must be replaced.
Replacement PTFE V-ring unit:
ATTENION I
Refer to point 10.0 and 11.0 before
dismantling the valve.

- Remove actuator,
(Refer to operating instructions for actuator!)
- When replacing V-ring unit (pos. 12), make sure that the
parts are installed in the correct order and positions
(refer to Fig. 12).
- Gasket (pos. 17) must be replaced.
Damaged stems must also be replaced (refer to point 7.2
for instructions) since a new sealing will soon start leaking
again if the stem is damaged.

Page 28

Rev. 0040306000 3504

Fig. 12:
Installation V-ring unit
DN15-150

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451
7.1.2 Stuffing box packing design
The stuffing box packing requires maintenance.
If leaks develop, immediately tighten the screw joint (pos. 42) respectively the hexagon nuts
(pos. 24) gradually until the packing ring (pos. 13) stops leaking.
The service life of stuffing box packings (pos. 13) can be Increased by checking regularly
leakage.
If leaks can no longer be stopped by tightening the screw joint (pos. 42) respectively the
nuts (pos. 24), a new packing ring (pos. 13) must be Inserted Into the gland.
Replacement of stuffing box packings:

ATTENION!
Refer to point 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.

Remove actuator. (Refer to operating Instructions for actuator!)


Insert new packing ring as shown in the Fig. 13 and Fig. 14.

Fig. 13: Stuffing box packing DN15-150

Fig. 14: Stuffing box packing DN125v-150v

If a split packing ring Is used, cut with a chamfer


as shown in Fig. 15.

Fig. 15: Split packing ring


Damaged stems must also be replaced (refer to point 7.2 for instructions), since a new
sealing will soon start leaking again if the stem Is damaged.
Rev. 0040306000 3504

Page 29

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVr .450 / 451

ARMATUREN
7.1.3 Bellows seal design

If the stem leaks the bellows seal (pos. 20.3) is defective. The leak can initially be stopped
by tightening the screw joint (pos. 20.17) respectively the sleeve nut (pos. 20.16).
Stem and bellows (pos. 20.3) can only be replaced together.
Replacement of bellows seal:

ATTENION !
Refer to point 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.

- Remove actuator. (Refer to operating instructions for actuator!)


- Slacken screw joint (pos. 20.17) respectively sleeve nut (pos, 20.16) by about one turn.
- Unscrew the bottom seat ring (pos. 2) (refer to point 7.2) with diverting plug version (Fig. 18, Fig. 19) not necessary.
- Unscrew hexagon nut (pos. 4), (holding against spanner face).
- Remove plug (pos. 3 or 31).
7.1.3.1 Bellows seal and mixing plug
P N I 5-150

20,17

- Dismantle as point 7.1.3.


- Loose nuts (pos. 11).
- Detach bellows assembly (pos. 20).
- Loose nuts (pos. 20.8).
- Detach mounting bonnet (pos. 20.2).
- Extract stem-/bellows unit (pos. 20.3) from the bellows
housing (pos. 20.1).
- Drive pin (pos. 6) out with a drift.
- Unscrew stem adapter (pos. 37).
Note:
Adapter (pos. 37) and straight pin (pos. 6) are not existing at
DN40-50.
- Bolt new parts together, drill and pin them.
- Replace 2 gaskets (pos. 20.6) and 1 gasket (pos. 9).
- Assemble in reverse order.
ATTENTION at DN125-150!
'\
- Ensure that the torsion lock is correctly
positioned when inserting new stem/bellows
unit. Introduce the grooved pin (pos. 20.9) into
the torsion lock groove.
Make sure it runs smoothly!

Secure with nuts (pos. 11 and 20.8) and tighten them


crosswise. (For tightening torques refer to point 7.3.1.)
- Tighten screw joint (pos. 20.17) gradually up to tightness of
the stuffing box packing (pos. 20.10).

Page 30

Rev. 0040306000 3504

Fig. 16:
Series 451 DN 15-150
with mixing plug

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

< Q X > ARMATUREN

DN125v-150v
- Dismantle as point 7.1.3.
- Loose nuts (pos. 29).
- Detach bellows assembly (pos. 20).
- Loose nuts (pos. 20.8).
- Detach stuffing box housing (pos. 20.13).
- Extract stem-/bellows unit (pos. 20.3) from the
bellows housing (pos. 20.1).
- Drive pin (pos. 6) out with a drift.
- Unscrew stem adapter (pos. 37).
- Bolt new parts together, drill and pin them.
- Replace 2 gaskets (pos. 20.6) and 1 gasket
(pos. 27).
- Assemble in reverse order.
ATTENTION !
- Ensure that the torsion lock is
correctly positioned when inserting
new stem/beliows unit Introduce the
grooved pin (pos. 20.9) into the
torsion lock: groove.
Make sure it runs smoothly!

Secure with nuts (pos. 29 and 20.8) and tighten


them crosswise.
(For tightening torques refer to point 7.3.1.)
Tighten sleeve nut (pos. 20.16) gradually up to
tightness of the stuffing box packing
(pos. 20.10).

Fig. 17:
Series 451 DN125v-150v
with mixing plug

Rev. 0040306000 3504

Page 31

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN
7.1.3.2 Bellows seal and diverting plug
DN40-150

20,17

- Dismantle as item 7.1.3.


- Pull distance bush (pos. 32) from adapter (pos. 38).

Note:
There is no distance bush (pos. 32) on DN 125-150.
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach bellows assembly (pos. 20).
- DN 15-100: Pull plug (pos. 40) from adapter
(pos. 38).
- DN 125-150: Drive straight pin (pos. 33) out with a
drift. Screw plug (pos. 40) from adapter (pos. 38).
- Loose nuts (pos. 20.8).
- Detach mounting bonnet (pos. 20.2).
- Extract stem-/bellows unit (pos. 20.3) from the
bellows housing (pos. 20.1).
- Drive pin (pos. 6) out with a drift.
- Unscrew stem adapter (pos. 38).
Note:
Adapter (pos. 38) and straight pin (pos. 6) are not
existing at DN40-50.
- Bolt new parts together, drill and pin them.
- Replace 2 gaskets (pos. 20.6) and 1 gasket
(pos. 9).
- Assemble in reverse order.
ATTENTION at DN125-150!
- Ensure that the torsion lock is correctly
positioned when inserting new stem/
bellows unit Introduce the straight pin
(pos. 20.9) into the torsion lock groove.
Make sure it runs smoothly!

Secure with nuts (pos. 11 and 20.8) and tighten


them crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1.)

Fig. 18:
Series 451 DN15-150
with diverting plug

Tighten screw joint (pos. 20.17) gradually up to tightness of the stuffing box packing
(pos. 20.10).

Page 32

Rev. 0040306000 3504

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN
DN125v-150v
- Dismantle as item 7.1.3.
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach bellows assembly (pos. 20) ind.
stuffing box housing (pos. 39).
- Drive pin (pos. 33) out with a drift.

- Unscrew plug (pos. 40) from adapter (pos. 38).


- Loose nuts (pos. 29).
- Detach bellows assembly (pos. 20).
- Loose nuts (pos. 20.8).
- Detach stuffing box housing (pos. 20.13).
- Extract stem/bellows unit (pos. 20.3) from the
bellows housing (pos. 20.1).
- Drive pin (pos. 6) out with a drift.
- Unscrew stem adapter (pos. 38).
- Bolt new parts together, drill and pin them.
- Replace 2 gaskets (pes. 20.6) and each
1 gasket (pos. 27, 9).
- Assemble in reverse order.
ATTENTION!
- Ensure that the torsion lock is
correctly positioned when inserting
new stem/bellows unit. Introduce the
straight pin (pos. 20.9) into the
torsion lock groove.
Make sure it runs smoothly!

Secure with nuts (pos. 29 and 20.8) and


tighten them crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1.)
Tighten sleeve nut (pos. 20.16) gradually up to
tightness of the stuffing box packing
(pos. 20.10).
Fig. 19:
Series 451 DN125v-150v
with diverting plug

Rev. 0040306000 3504

Page 33

g> ARMATUREN

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

7.2 Replacement of internal parts

ATTENION!
Refer to item 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.

- Remove actuator. (Refer to operating instructions for actuator!)


A special wrench is needed to remove the seatring (pos. 2). It can be obtained from the
manufacturer.
When fitting a new or reconditioned seatring, clean thread and sealing taper in body and
apply suitable lubricant.
Item 7.1.3 describes how to change the plug and stem in valves with a bellow seal
(series 451).
7.2.1 Mixing plug design
P N I 5-150
- Unscrew seat ring (pos. 2 bottom) and renew or
recondition.
- Slacken screw joint (pos. 19 or 42) by about 1 turn.
- Extract and replace plug (pos. 3) and stem (pos. 5).
Note:
DN 125-150: Bolt new parts together, drill and pin them.
- Assemble in reverse order.
(For tightening torques refer to item 7.3.2.)
The top seat ring can only be replaced in:
DN 125-150 with standard Kvs values
DN 15-150 with multiple reduced Kvs values
- Dismantle seat ring, plug and stem as described above.
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach mounting bonnet (pos. 7).
- Unscrew seat ring (pos. 2 top) and renew or recondition.
(For tightening torques refer to item 7.3.2.)
2 (bottom)

- Replace gasket (pos. 9).


- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1.)

Page 34

Rev. 0040306000 3504

Fig, 20:
Series 450 D M 5-150
with mixing plug

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN
DN125v-150v

- Unscrew seat ring (pos. 2 bottom) and renew or


recondition.
- Slacken nuts (pos. 24) by about 2-3 turns.
- Extract and replace plug (pos. 3) and stem
(pos. 5).

2 (top)

- Assemble in reverse order.


(For tightening torques refer to item 7.3.2.)
Changing the top seat ring:
- Dismantle seat ring, plug and stem as described
above.
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach stuffing box housing (pes. 39).
- Unscrew seat ring (pes. 2 top) and renew or
recondition. (For tightening torques refer to
item 7.3.2.)
- Replace gasket (pos. 9).
- Assemble in reverse order
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them
crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1)

2 (bottom)

Fig. 2 1 :
Series 450 DN125v-150v
with mixing plug

Rev. 0040306000 3504

Page 35

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

7.2.2 Diverting plug design


DN40-150
- Slacken screw joint (pos. 19 and 24) by about 1
turn.
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach mounting bonnet (pos. 7).
- Loose nut (pos. 4) and pull plug (pos. 31) with
distance bush (pos. 32) down.
Note:
There is no distance bush (pos. 32) in DN125-150.
- Pull plug (pos. 40) with stem (pos. 41) up and
replace.

Note:
DN 125-150: Bolt new parts together, drill and pin
them.

2 (bottom;

- Unscrew seat rings (pos. 2 bottom and top) and


renew or recondition.
(For tightening torques refer to item 7.3.2)
- Replace gasket (pos. 9).
- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them
crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1)

Fig. 22:
Series 450 DN40-150 with diverting
plug Verteilkegel

DN125v-150v
- Loose nuts (pos. 24).
- Loose nuts (pos. 11).
- Detach stuffing box housing (pos. 39).
- Loose nut (pos. 4).
- Pull plug (pos. 31) down.
- Pull plug (pos. 40) with stem (pos. 41) up and
replace.
- Bolt new parts together, drill and pin them.
- Unscrew seat rings (pos. 2 bottom and top) and
renew or recondition
(For tightening torques refer to item 7.3.2)

2 (top)

2 (bot.)

- Replace gasket (pos. 9).


- Assemble in reverse order.
- Secure with nuts (pos. 11) and tighten them
crosswise.
(For tightening torques refer to item 7.3.1)

Fig. 23:
Series 450 DN125v-150v with div. plug
Page 36

Rev. 0040306000 3504

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

7.3 Tightening torques


7.3.1 Tightening torques for hexagon nuts
M10
M12
M 16
M20

=
=
=
=

15-30Nm
35-50Nm
80-120Nm
150-200 Nm

7.3.2 Tightening torques for seat rings


DN 15/20
DN 25/ 32
DN 40/ 50
DN65
DN80
DN100
DN125/125V
DN150/150V

=
=
=
=
=
=
=
=

100 Nm
150 Nm
350 Nm
480 Nm
660 Nm
980 Nm
1450 Nm
2000 Nm

Refer to operating and installation instructions for actuator


concerned for installing actuators!
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance checht that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.

A
'\

ATTENTION I
-It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.

If malfunctions cannot be eliminate with the help of the following table


"9.0 Troubleshooting table", the supplier or manufacturer should be consulted.

Rev. 0040306000 3504

Page 37

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

9.0 Troubleshooting table

ATTENTION!
- read item 10.0 and 11.0 prior to dismantling and repair work!
- read item 6.0 before restarting the plant!

Fault

Possible cause

Corrective measures

No flow

Valve closed

Open valve (using actuator)

Little flow

Stem moves in jerks.

Flange covers not removed

Remove flange covers

Valve not sufficiently open

Open valve (using actuator)

Dirt sieve clogged

Clean / replace sieve

Piping system clogged

Check piping system

Kvs value of valve unsuitable

Fit valve with higher Kvs value

Stuffing box sealing too tight


(for valves with graphite pacl<ings)

Slacken screw joint (pos. 42/20.17) or


hexagon nuts (pos. 24) slightly;
valve must not start leaking!

Valve plug slightly seized owing to solid Clean internals, smooth rough spots.
dirt particles
Stem or plug cannot be
moved.

Stem leal<ing.

Seatring and plug clogged with dirt;


especially with V-port and perforated
plugs

Clean seatring and plug with suitable


solvent

Valve plug seized in seatring or guide


owing to deposits or dirt in medium

Replace plug and seatring; use parts


made from different material if necessary

PTFE V-ring unit damaged or worn

Replace ring pack; refer to item 7.2

In valves with packed stuffing boxes


tighten screw Joint (pos. 42)

Tighten screw joint (pos. 42) or hex.


nuts (pos. 24); replace packing if necessary; refer to item 7.1.2

Bellows defective in valves with bellow Replace bellows unit; refer to item
seal
7.1.3
Leal<age too higti when
valve is closed.

Stem "hammers".

Page 38

Sealing surfaces of plug eroded or worn Replace plug; refer to item 7.2
Sealing edge of seatring damages or
worn

Replace seatring; refer to item 7.2

Seatring and/or plug dirty.

Clean internal parts of the valve

Pneumatic actuator not completely


vented; spring force not fully effective

Vent actuator air chamber completely

Actuator not powerful enough

Install more powerful actuator;


check service data

flow in the closing direction

Compare the plug operation (mixing- or


diverting plug) with the application and
if necessary exchange the fittings or
increase actuator force

Rev. 0040306000 3504

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

10.0 Dismantling tlie valve or the top part

ATTENTION!
The following points must be observed:
- Pressureless pipe system.
- Medium must be cool.
- Plant must be drained.
- Purge piping systems in case of caustic, inflammable, aggressive or toxic
media.

11.0 Warranty / Guarantee


The extent and period of warranty cover are specified in the "Standard Terms and
Conditions of Albert Richter GmbH & Co. KG" valid at the time of delivery or, by way of
departure, in the contract of sale itself.
We guarantee freedom of faults in compliance with state-of-the-art technology and the
confirmed application.
No warranty claims can be made for any damage caused as the result of incorrect handling
or disregard of operating and installation instructions, datasheets and relavant regulations.
This warranty also does not cover any damage which occurs during operation under
conditions deviating from those laid down by specifications or other agreements.
Justified complaints will be eliminated by repair carried out by us or by a specialist
appointed by us.
No claims will be accepted beyond the scope of this warranty. The right to replacement
delivery is excluded.
The warranty shall not cover maintenance work, installation of external parts, design
modifications or natural wear.
Any damage incurred during transport should not be reported to us but rathertothe
competent cargo-handling depot, the railway company or carrier company immediately or
else claims for replacements from these companies will be invalidated.

ARMATUREN

Technology for the Future.


GERMAN QUALITY VALVES
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock
Telephone (+49 5207) 994-0 Telefax (+49 5207) 994-158 or 159
Internet: http://www.ari-armaturen.com E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.com

Rev. 0040306000 3504

Page 39

Operating and installation instructions


3-way control valves - STEVI 450 / 451

ARMATUREN

12.0 EC declaration of conformity / iVIanufacturers declaration


ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG,
Mergelheide 56-60, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock

declaration of conformity EC
as defined by
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed products comply and have been approved according to table 6, annex II, module H through LLOYD'S
REGISTER QUALITY ASSURANCE (NB-No. 0525), Mnckebergstr. 27, D-20095 Hamburg.
Certificate-No: 50003/1
3-way control valves
Type 450, 451, 423, 463, 483
Applied standard:
DIN EN 60534 part 1
VDIA/DE 3844 sheet 1
DIN 3840
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel
- Forged steel

Manufacturers declaration
as defined by
the Machinery Directive 98/37/EC
Herewith we declare.
If the supplied model is intended to be incorporated into machinery or assembled with other machinery to constitute machinery covered by this directive and must be put into service until the machinery into which it is be incorporated has been declared in conformity with the provisions of the ECMachinery Directive as amended by 98/37/EC.
Schlo Holte-Stukenbrock, 12.09.2002

(Brechrpiann, Managing director)

Page 40

Rev. 0040306000 3504

ARMATUREN

Operating and Installation Instructions


Thrust Actuator ARI-PREMIO

Contents
1.0 General information on operating instructions
2.0 Notes on possible dangers
2.1 Significance of symbols
2.2 Explanatory notes on safety information
3.0 Storage and transport
4.0 Description
4.1 Field of application
4.2 Method of functioning
4.3 Diagram
4.3.1 ARI-PREMIO 2,2 - 5 kN
4.3.2 ARI-PREMIO 12-15 kN
4.3.3 Parts list
4.4 Technical data
4.5 Dimensions
5.0 Installation
5.1 General installation data
5.2 Manual operation
5.2.1 ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN
5.2.2 ARI-PREMIO 12-15 kN

3
3
3
4
4
5
5
5
6
6
7
8
9
11
12
12
14
14
15

Rev. 0040501000 2403 englisch

5.3 Installation instructions for mounting to valves


5.3.1 Mounting for valve-lift up to 30 mm (yoke version)
5.3.2 Mounting for valve lift over 30 mm to 80 mm (column version)

16
16
17

5.4 Electrical connection


5.4.1 Wiring diagram ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN
5.4.2 Wiring diagram ARI-PREMIO 12 - 1 5 kN
5.4.2.1 ARI-PREMIO 12 -15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ without reversing contactor
5.4.2.2 ARI-PREMIO 12 -15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ with reversing contactor
5.4.3 Connection

19
19
20
20
21
22

5.5 Settings
:
5.5.1 Torque and travel switches - standard feature
5.5.2 Connection boards PA or NA (only 2.2 - 5 kN)
5.5.3 Travel switch
5.5.3.1 Installation of additional travel switches
5.5.3.2 Setting of standard travel switch (S3)
5.5.3.3 Setting the additional travel switches (S4/S5 and S24/S25)
5.5.4 Potentiometers
5.5.4.1 Installing the potentiometer
5.5.4.2 Setting the potentiometer
5.5.5 Heating
5.5.5.1 Installation of heating
5.5.6 Electronic position indicator Ri21
5.5.7 Electronic position controller ES11
5.5.8 Electronic position indicator (RI21) and position controller (ES11) together in the actuator
5.5.9 Integrated temperature controller dTRON 16.1
5.5.9.1 Installation of the dTRON 16.1
5.5.10 Integrated reversing contactor
5.5.10.1 Installing the reversing contactor
-.
5.5.10.2 Electrical connection with ES11 or dTRON 16.1
5.5.11 Phase control relay
5.5.11.1 Installing the phase control relay

23
23
23
24
24
26
27
28
28
30
30
30
32
32
33
34
34
35
35
35
36
36

6.0 Putting the actuator into operation

37

7.0 Care and maintenance

37

8.0 Troubleshooting

37

9.0 Troubleshooting table

38

10.0 Dismantlement of thrust actuator

39

11.0 Warranty/ Guarantee

39

12.0 EC declaration of conformity

40

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

1.0 General infornnation on operating instructions


These operating instructions provide information on mounting and maintaining the fittings.
Please contact the supplier or the manufacturer in case of problems which cannot be
solved by reference to the operating instructions.
They are binding on the transport, storage, installation, start-up, operation, maintenance
and repair.
The notes and warnings must be observed and adhered to.
- Handling and all work must be carried out by expert personnel or all activities must be
supervised and checked.
It is the owner's responsibility to define areas of responsibility and competence and to
monitor the personnel.
- In addition, current regional safety requirements must be applied and observed when
taking the fittings out of service as well as when maintaining and repairing them.
The manufacturer reserves the right to introduce technical modifications at any time.
These Operating Instructions comply with the requirements of EU Directives.

2.0 Notes on possible dangers


2.1 Significance of symbols
Warning of general danger.
ATTENTION !
Warning of dangerous voltage.

Exposed to injury!
Don't touch the turning handwheel when the motor is running.

A
AQ

Exposed to injury!
Don't put your hand into the up or downwards moving
appliance.
Danger when not observing the operating and installation
instructions!
Before installing, operating, maintenance or dismantling read
and observe the instructions.
Danger though voltage!
Before dismantling the hood, switch of the electrical source
and secure against turning on again.

0040501000 2403

Page 3

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

2.2 Explanatory notes on safety information


In these Operating and Installation Instructions dangers, risks and items of safety
information are highlighted to attract special attention.
Information marked with the above symbol and "ATTENTION!" describe practices, a
failure to comply with which can result in serious injury or danger of death for users or third
parties or in material damage to the system or the environment. It is vital to comply with
these practices and to monitor compliance.
All other information not specifically emphasised such as transport, installation, operating
and maintenance instructions as well as technical data (in the operating instructions,
product documentation and on the device itself) must also be complied with to the fullest
extent in order to avoid faults which in turn can cause serious injury to persons or damage
to property.

3.0 Storage and transport

ATTENTION!
- Valve mountings such as drives, handwheels, iioods must not be used to tai<e
external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
Non-compliance may lead to death, injury or damage to property due to
persons falling or parts being dropped.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See "4.4 Technical data" for weights.

At -20 to +70C dry, free from dirt.


Do not unpack thrust drive or setting equipment assembly prior to installation.
Protect against external force (impact, vibration etc.).
Do not soil or damage type identification plate and wiring diagram on the controller.

Page 4

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

4.0 Description
4.1 Field of application
ARI-PREMIO linear thrust actuators are employed to actuate control or shut-off valves
requiring a nominal linear stroke distance of up to 80 mm and thrust from 2.2 kN to 15 kN.
The thrust actuators are set to the thrust forces specified in the technical data. If supplied
with the valve, the lift of the thrust actuator will be set to the stroke distance of the valve.
Selection of the proper actuator version in alignment with the corresponding fitting as well
as use of the thrust actuator in accordance with the specified technical data is the
responsibility of the systems engineer.
See data sheet for areas of application, application limits and potential.
Any use of the thrust actuator beyond the specified technical data or improper use of the
actuator is deemed to be not for the intended purpose.
The ambient conditions have to be conform to the actual electromagnetic compatibility
directives. Additional the compatibility to this directives has to be maintained in case of
expansion or other changing of the ambient conditions.

4.2 Method of functioning


The thrust actuator, fitted with a yoke or columns, is mounted to the valve.
Transfer offeree is effected via a coupling safeguarded against torsion.
The torsion safeguarding feature also serves as a lift indicator.
The lift settings can be read off on a lift dial attached to the yoke or between the 2-ear
clamps mounted to the column.
The electrical components are accommodated separately from the gearbox underneath a
sealed hood, thus being protected against operating and environmental effects.
Following removal of the hood, easy access is provided to the switchgear and indicating
feature.
The rotary motion of the motor is transmitted to the spindle nut by means of spur gear.
The drive spindle, which is safeguarded against torsion, screws its way into the spindle nut
and thus performs a pull or push motion depending on the sense of rotation.
In the final positions of the valve, the spindle nut is pressed against a set of springs so as to
produce closing force.
The motor is switched off by means of two load-dependent switches and one strokedependent switch. The load-dependent switches will also switch off the motor if foreign
bodies have lodged themselves between the valve seat and cone.
The load-dependent switches serve to protect the valve and thrust actuator against
damage.

0040501000 2403

Page 5

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARl-PREIVIIO

4.3 Diagram
4.3.1 ARl-PREMIO 2,2 - 5 kN
Column Version

Yoke Version

50.25

Fig. 1

Page 6

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREIVIIO

4.3.2 ARI-PREMIO 12 -15 kN

50,119

Fig. 2

0040501000 2403

Page 7

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

4.3.3 Parts list


Designation

Designation

50.1

Gearbox

50.34

Bellow

50.1.1

Gearbox cover plate

50.35

Grub screw DIN ISO 4766 - M6

50.36

Set collar

50.2

Cable conduit fitting


2.2-5l<N: 2xPG11
12-15kN: 2XPG13.5/1 x PG9

50.37

Grub screw DIN 913-M3x5

50.38

Guide spindle

50.3

Blanking plate

50.39

Hexagon nut DIN EN ISO 4034 - M5

50.4

Sealing plug 1 x PG11

50.40

Synchronous motor, complete

50.5

Gasket

50.40.3 Motor capacitor

50.6

Hood

50.41

Head cap screw


DIN EN IS0 4762-M4-18

50.7

Hood seal

50.42

Board support

50.8

Counter-sunk screw DIN 7991M5x20

50.43

Standard board

50.9

Sealing washer DIN EN ISO 7089

50.43.1 Directional switch (valve - up) S3

50.10

Column

50.43.2 Torque switch

50.11

Conical spring washer

50.45

Shift lever

50.12

Handwheel

50.46

Washer

50.12.1 Turning handle of handwheel

50.47

Wiring diagram sticker, standard

50.14

Yoke

50.48

Connector, 3-pole (standard)

50.15

Flange

50.50

Trip slide

50.16

Spring washer DIN 128-A10

50.51

Setting spindle for switch S3

50.17

Hexagon head screw


DIN EN ISO 4 0 1 7 - M l 0x30

50.52

Setting spindle for switch S4

50.18

Hexagon head screw


DIN EN 24017-M 10x45

50.53

Setting spindle for switch S5

50.19

T-head bolt DIN 261-Ml2x40

50.54

Trip cam

50.20

Washer DIN EN ISO 7089

50.56

Spring PREMIO for trip slide

50.21

Spring washer DIN 128-A12

50.57

Head cap screw


DIN EN ISO 4762-M4x10

50.22

Hexagon nut DIN EN ISO 4032 - M12

50.58

Protective conductor terminal

50.23

Lift dial

50.59

Head cap screw


DIN EN ISO 4762 - M4x6

50.24

Distance column

50.87

Threaded bush

50.25

Hexagon nut DIN 980-V-M16

50.96

0-ring DIN 3 7 7 1 - 4 x 1 . 8

50.26

2-ear clamp (stroke indicator)

50.101 Connector, 8-pole

50.27

Coupling

50.110 Geared butterfly valve

50.30

Driving spindle

50.115 0-ring DIN 3771 - 52x2.5

50.31

Spindle safety feature

50.119 Fan wheel

50.32

Torsion safety feature

Pages

0040501000 2403

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

4.4 Technical data


Type
Thrust force
Strol<e distance max.

ARI-PREMIO
l<N

Motor voltage
Power consumptionW

mm

Duty classification in accordance


with DIN VDE 0530
Control speed

2,2

mm/sec.

5,0

12,0

15,0

50

80

S1 -100 % duty cycle; S4 - 80% duty cycle


1200 c/h

SI -100% ED;
S4-50% ED 1200 c/h

0.25

'

0.38

0.38

1,0

11.7

0.38

230V - 50Hz

230V - 50Hz / 60Hz *


10.3

0.79

25.3

52.9

109

96

Torque switch

2 only, permanently wired,


switching capacity 10A, 250V~

2 pes., permanently
wired
switching capacity
16A, 250V~

Travel switch

1 only, permanently wired,


switching capacity 10A, 250V~

1 pes.,
permanently wired
switching capacity
16A, 250V-

Enclosure IEC 60529

IP 65

Max. permissible ambient


temperature
Handwheel
Mounting position
Gear lubricant

Weight kg

-20 C ... +70 C


Yes (rotating during operation)

Yes (engageable)

Any. Exception: motor must not be suspended downwards


Klber/ Isoflex Topas NB152

5.4

50/50-mix
Klber Isoflex NBU15
Ultra and
Klber Nontrop KR291
6.5

10.5

* Control speed and power consumption are 20% higher at frequency of 60 Hz

0040501000 2403

Page 9

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

Accessories
Type
Thrust force

ARI-PREMIO
kN

I Additional travel switches


Additional travel switches for
low-voltage / electronic system

5,0

2,2

12,0

15,0

2 additional travel switches, zero potential.


Switching capacity 10A, 250V ~
2 additional travel switches, zero potential, with gold contacts,
for low breaking capacity and in an aggressive atmosphere,
switching capacity max. 0.1 A, 4-30V

Potentiometer

max. 2 only Ohmage optional: 100, 200, 500, 1000, 1000 Ohm; 1,5 Watt

Electronic position indicator


RI21

0(2)... 10V . 0(4) ...20mA, Only 1 potentiometer possible


Using the temperature controller, installation is only possible in the control
cabinet

Electronic position controller


ES 11

0(2)... 10V . 0(4) ...20mA, Only 1 potentiometer possible


Not compatible for use with the temperature controller.

Heating resistor

Additional voltages / frequencies

Standard-voltage connection
board, PA
Low-voltage connection board
(electronic system), NA

Integrated temperature-controller
dTRON 16.1

(with automatic switching)


230V-50HZ, 115V-50HZ, 24V-50Hz, 15 Watt

24V - 50 / 60Hz
115V-50/60HZ'

24V-50HZ
24V - 60Hz*
115V-50Hz
115V-60HZ*
230V-60Hz*

2 torque switches and 1 travel switch, zero


potential, for free wiring,
Switching capacitylOA, 250V ~

Possible
with standard
version

2 torque switches and 1 travel switch,


for free wiring, with gold contacts,
for low breaking capacity and in an aggressive atmosphere.
Switching capacity max. 01A, 4-30V
Three-step temperature-controller in microprocessor-technology.
Control range: -200C to 850C (resistance thermometer)
Voltage: 24V, 115V or 230V 50/60Hz
Compatible with resistance thermometers and thermocouples
(provided by customer), or standardized active current or voltage signals.
Actuator with 400V50Hz and 440V-60Hz
Only 1 electronic module possible!

Integrated reversing contactor

Only in addition with


integrated
reversing contactor!

Phase control relay


Control speed and power consumption are 20% higher at frequency of 60 Hz

Page 10

24V - 50Hz
24V - 60Hz*
115V-50HZ
115V-60HZ*
230V - 60Hz*
3~400V - 50Hz
3~400V - 60Hz*

0040501000 2403

4^
bi
D

TI

cp'

/////////////////////

CO

I'

Clearance required for


removal of hood

(D
3
(A

200x175

5"

3
(A

/////////////////////
/////////////////////

Clearance required for


removal of hood

Clearance required for


removal of hood

in

.165x150

J^K.

236
256
271
286

ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN
Nominal stroke max. 30 mm

ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN
Nominal stroke > 30 mm - 50 mm

ARI-PREMIO 12-15 kN
Nominal stroke max. 80 mm

..X,

633
653
668
683

h
max. 30 mm
max. 50 mm
max. 65 mm
max. 80 mm

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

5.0 Installation

A
' \

ATTENTION!
- Work on electrical systems or equipment must only be carried out by qualified
electricians or by trained individuals under the guidance and supen/ision of a
qualified electrician in compliance with regional electrical safety requirements
and regulations.
- Valve mountings such as drives, handwheels, hoods must not be used to take
external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear
Non-compliance may lead to death, injury or damage to property due to
persons falling or parts being dropped.
- Actuator components which rotate or move during operation are coloured red.
Crushing and injury hazard!

5.1 General installation data


- In addition to general installation guidelines, the following points are required to be
observed:
- Planners / construction firms and operators are responsible for positioning and installing
the products.

ATTENTION!
- A voltage is induced in the thrust actuator motor This induction voltage may be
higher than the operating voltage.
- For this reason relays and electronic load relays for thrust actuator control
require a protective circuit. The contacts of unprotected relays may stick after a
while.
- This may result in reversed directions of rotation or defective switch-off

Recommended safety circuit for relays and electronic load relays:


Connect a varistor or RC module parallel to each relay point.
Varistor
S10K385 to S10K460
RC module
100 Ohm /10OnF
Where relay points and electronic load relays are particularly sensitive a coil should be
connected in series additionally to each relay point.
Recommended coil:
Toroidal coil
2mH / 2A
- Contactors of 16A and upwards do not need a safety circuit.
- Check thrust actuator for damage prior to fitting.
Damaged parts must be replaced by original spares.
- Existing operating instructions for valve.
- Complete valve with crossarm.
- Valve cone approximately in mid lift position - on no account supported inside a seat!
- Electrical installation in accordance with current regional regulations.
- Conductor cross-section selected to correspond to the given drive power and existing line
length.
Page 12

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

- Mains fuse rating max. 6A.


- Circuit breakers in the plant to cut off the mains supply to the actuator.
- Conformity of technical data on thrust actuator with field conditions.
- Mains voltage in accordance with data specified on rating plate of thrust actuator.
- Thrust actuator complete with yoke or distance columns and coupling parts intended for
mounting to the corresponding valve.
- Ease of access to installation site.
- Adequate clearance space above the thrust actuator for removing the hood
(refer to point 4.5 Dimensions).
- Install where there is protection against high-energy heat radiation.
- The ambient temperature must not exceed +70 C.
If installed outdoors, the thrust actuator must be provided with an additional cover to protect
against
- rain,
- direct insulation,
- powerful draughts and

- dust.
In case of widely fluctuating ambient temperatures and high atmospheric humidity, your are
recommended to install a heating resistor to minimise condensation buildup in the actuator.
- Thrust actuator mountable in any position except in downward suspended position.
If installed with a horizontal connecting rod, the thrust actuator must be mounted so both
yoke legs or columns are on top of one another in the vertical plane (see Fig. 4 ).

Correct

Incorrect

Fig. 4

0040501000 2403

Page 13

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREiVIIO

5.2 iVIanual operation


5.2.1 ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN

ATTENTION 1
- The handwheel always rotates during motor-driven operation (running
indicator). Never activate manual operation while the motor is running.
Injury hazard!
- In the manual operating mode pay careful attention in the final positions that the
handwheel is only turned to the point where the torque switch trips (audible
click) as otherwise damage will be caused to the thrust actuator! Since the
handwheel always follows during motor-driven operation (running indication),
never operate by hand while the motor is running - potential injury hazards!

With the motor in the stationary state, the thrust actuator can be run in the open and closed
state with the handwheel firmly meshed with the gear.
Proceed as follows:
- Swing out lever (50.12.1) from handwheel (50.12).
- Turning in clockwise direction --> closes valve.
- Turning in counter-clockwise direction - > opens valve.
Open

Close

50.121

50.12

Fig. 5

Page 14

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.2.2 ARI-PREMIO 12 -15 kN

ATTENTION!
- Do not attempt to engage manual operation until the motor has stopped.
Switching over while the motor is running may damage the thrust actuator.
- In the manual operating mode pay careful attention in the final positions that the
handwheel is only turned to the point where the torque switch trips (audible
click) as otherwise damage will be caused to the thrust actuator!

With the motor in the stationary state, the thrust actuator can be run in the open and closed
state with the engageable handwheel.
Proceed as follows:
- Fold the turning handle out of the handwheel (A)
- Turn the handwheel slightly and push in the engaging button for manual mode (B)
- > the button engages
- Turning in clockwise direction - > closes valve
- Turning in counter-clockwise direction - > opens valve
The motor is no longer in mesh when the handwheel is engaged. The handwheel is
automatically disengaged when the motor starts and the motor is once more in mesh.

Engaging button
for manual mode

50.12.1

Open

Close

Fig. 6

0040501000 2403

Page 15

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

5.3 Installation instructions for mounting to valves


5.3.1 Mounting for valve-lift up to 30 mm (yoke version)
A
B
C
D

turn

50.12.1

50.87

ttf

50.27

nut
s::^Valvespi
Valve spindle

Fig. 7
To mount the thrust actuator to a valve having a nominal lift of up to 30mm, proceed
as follows:
- Screw coupling (50.27) out of torsion safety feature (50.32) of thrust actuator
(not illustrated).
- Position valve cone approximately in mid lift position.
Fig. A:

- Turn flat hexagon nut if not present on valve spindle.

Fig. A-B: - Slip coupling (50.27) over valve spindle.


- Screw threaded bush (50.87) matching the valve onto the valve spindle in
accordance with setting dimension (Y) and lock with hexagon nut.
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 60 and 83mm = 102mm.
Fig. C:

- Place thrust actuator (50) on valve.


- Mount thrust actuator (50) on fitting with two T-head bolts (50.19), two washers
(50.20), two spring washers (50.21), two hexagon nuts (50.22).

Fig. D/E: - Swing out handwheel lever (50.12.1) and use it to move out the thrust actuator
until the driving spindle (50.30) comes to rest on the threaded bush (50.87).
Fig. F:

- Screw the coupling (50.27) firmly into the torsion safety feature (50.32) and
secure in place using grub screw M6 (50.35).
- Run valve to lowest position.
- Clip lift dial (50.23) onto yoke in such a way that top edge of torsion safety
feature is in alignment with tip of arrow mark on lift dial.
- Run valve to both final positions and check to ensure that these are safely
reached
- Carry out electrical connection (see point 5.4 ).
- Set travel switch S3 (see point 5.5.3.2 ).

Page 16

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.3.2 Mounting for valve lift over 30 mm to 80 mm (column version)


A
B
C
D
E

50.87
50.27
lexagon nut
^aive spindle

Fig. 8
To mount the thrust actuator to a valve having a nominal lift of over 30mm to 50mm,
proceed as follows:
- Screw coupling (50.27) out of torsion safety feature (50.32) of thrust actuator
(not illustrated).
- Position valve cone approximately in mid lift position.
Fig. A:

- Turn flat hexagon nut if not present on valve spindle.

Fig. A-B: - Slip coupling (50.27) over valve spindle.


- Screw threaded bush (50.87) matching the valve onto the valve spindle in
accordance with setting dimension (Y) and lock with hexagon nut.
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 83mm = 102mm.
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 98mm = 116mm.
Fig. C:

- Slip 2-ear clamp (50.26) onto a distance column (50.24) press on very lightly.
- Screw distance column with 2-ear clamps on opposite side of handwheel into
the flange in such a way that one of the 2-ear clamps is situated above the
torsion safety feature (50.32) and the other below.
- Screw the other distance column into the flange likewise.
- Place thrust actuator (50) with distance columns onto valve and fix into position
with two self-locking hexagon nuts (50.25).

Fig. D/E: - Fold out turning handle of handwheel (50.12.1), slightly turn the handwheel and
press in the engaging button for manual mode (only 1 2 - 1 5 kN) (button
engages). Having done this, move out the thrust actuator until driving spindle
(50.30) comes into contact with threaded bush (50.87).
Fig. F:

- Screw coupling (50.27) firmly into torsion safety feature (50.32) and secure
using grub screw M6 (50.35).

0040501000 2403

Page 17

ARMATUREN
4B!.^^-iiu^r,ii-iii-i>i

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREIVIIO

Move the valve to the lowest position.


Press 2-ear clamps (50.26) into position according to the stroke so they cannot
slip, with the bottom clamp in the lowest valve position located directly below
torsion safety feature (50.32) and the top clamp in the highest valve position
located directly above the torsion safety feature.
Move the valve to both travel positions and check that it reaches them reliably.
Fold turning handle of handwheel (50.12.1) back in.
Make the electrical connection (see point "5.4 Electrical connection"). The
engaging button for manual mode (only 1 2 - 1 5 kN) disengages when the
motor starts up.
Set standard travel switch S3 (see point 5.5.3.2 ).

Page 18

0040501000 2403

ARMATUREN

5.4 Electrical connection

-^

31

o
R

a-

III

CO

1
.I'
-i

fe

s J

^ "

1.1 s

c:

(D
CL
O
CQ
CQ

O)

CD

< <
<
^- -^

C3

^ ^

i -

7-

n"

<
^ < S
^- ~^
^ ;^

a:

ii

JO o
l-.E

CD

"o
05
NI

"g"
CO
O
J=l~

g
"o
a>
c:
d

:^
<D
5
CL

05

o
O)
Ol

>

o
o
o

>
5

"g.;

O
I
-o

O
o
25
05

E
C5

"c

g
ts

05
LU

"05

CL

U 1=

1 -

Page 19

O
O.

E
o
"c

11

55

X3
C o
CO 05
N

CD

(U
05

>

il

fif

Ill

" 8<

ill

<

_i

j5
"o

1 1 11
1!
o

f^

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.4.1 Wiring diagram ARI-PREIVIIO 2.2 - 5 kN

Fig. 9
0040501000 2403

ARMATUREN

S -5 o

TO
O
JO

I
.2

s.

I
1

UJ

I
^

'-

<

Q.
O

o>

CC

V^

w
o
g Q.
5 t= 5

SS

3S

P
L^

^ -^

h,= S

n^

1^:3
lli

fil
i

II

-S o

1 Rj

>

is

<D

T5
a>

^r

LU

Q.
o
"c

.2i

O
Q.
O

LU

c:
2
"S
iS "G
(i>
> .
2
1 7 3

:s2. i

-tr

Li

'\
M,J

r-

III

o:

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMiO

5.4.2 Wiring diagram ARI-PREIVIIO 12 -15 kN

0}

en
o2"
^
F=

IM

nS

c/l

0 ^

Tt

11

dl

<L

< <

fT iS
5-

^
^<

i
?=

0040501000 2403

i Ii

8 ^

I li - <

il!

5.4.2.1 ARI-PREMIO 12 -15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ without reversing contactor

Fig. 10

Page 20

ARMATUREN

CD

s-

C^
on

^ D^H

er;:!:
IT"
CT
IZ"

Hd

nU

Els:

' ^

Page 21

Q. O

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREIVIIO

?=

<

0)

fc

^j

< <
< m
^ ^
-^ .^

a>
o

OJ
^ ^ &
m
<
5 S ^ m m
<

is

CO

2:

LU
Q

-tn

5.4.2.2 ARI-PREIVIIO 12 -15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ with reversing contactor

Fig. 11

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.4.3 Connection

ATTENTION!
- Work on electrical systems or equipment must only be carried out by qualified
electricians or by trained individuals under the guidance and supervision of a
qualified electrician in compliance with regional electrical requirement and
regulations.
- When connecting the thrust actuator the supply line must be disconnected from
the mains (not live) during connection work. It must be impossible to switch the
power on unintentionally while the mains are disconnected in this way. Failure
to comply may result in death, serious injury or substantial damage to property.

To connect the thrust actuator up to the electrical power supply, proceed as follows:
- Run the thrust actuator a few mm out of the lower final position applying the manual mode.
- Loosen countersunk screw in hood, carefully remove hood in upward direction.
- Screw out one of the two cable inlets and re-assemble in the same way without the
supplied blank flange.
- Insert the connection line through this cable inlet until sufficient conductor length is
available up to the corresponding terminals; then tighten the cable connection until the
connecting cable is clamped in place inside it.
- Strip connecting cable approx. 1-1.5 cm above cable inlet.
- Strip the individual conductors approx. 5mm away from the end and fit with conductor end
sleeves.
- Connect protective conductor of connecting cable up to protective conductor terminal of
thrust actuator.
- Connect neutral N/MP conductor of connecting cable up to terminal 1/N of thrust-actuator
terminal strip.
- Connect pulse line for move-out connecting rod up to terminal 11 of thrust-actuator
terminal strip.
- Connect pulse line for move-in connecting rod up to terminal 14 of thrust-actuator terminal
strip.
- Place hood on carefully from above and mount firmly onto thrust actuator with
countersunk screw and rubber gasket.
- Connect supply line to mains and run thrust actuator to each of the final positions so as to
check whether the final-position travel switches effect switching off, also checking to see
whether the direction of movement on the thrust actuator corresponds to the desired
direction.
- If the directions of movement are contrary to those desired, the pulse lines governing the
move-in and move-out connecting rod will need to be exchanged.

Page 22

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5 Settings

A
A

ATTENTION!
- The thrust actuator may only be operated for a short time without the hood for
unavoidable setting operations to the potentiometers, travel switches and the
electrical options. While these operations are in progress, the thrust actuator
has hazardous, live, uninsulated parts exposed as well as moving and rotating
parts.
- Improper execution of the setting operations or lack of care may cause death,
grievous bodily injury or substantial property damage.
- Operation of the thrust actuator without the hood for any purpose other than
that described above is strictly prohibited.

5.5.1 Torque and travel switches - standard feature


As standard, thrust actuators are equipped with a load-dependent travel switch for the
closing direction (S1), a load-dependent travel switch for the opening direction (S2) and a
stroke-dependent travel switch for the opening direction (S3).
The load-dependent travel switches (S1, S2) switch off the motor as soon as the factory-set
thrust force is attained.

ATTENTION!
- The settings of the load-dependent travel switches must on no account
whatsoever be changed!

The stroke-dependent travel switch (S3) switches off the motor as soon as the lift or stroke
is attained. If the thrust actuator is supplied on a straight-way valve, the stroke-dependent
travel switch S3 is set in such a way that the motor of the thrust actuator is switched off as
soon as the maximum valve-lift is attained.
If the thrust actuator is supplied on a three-way valve, the trip cam belonging to travel
switch S3 is set in the opening direction in the trip slide to such a downward extent that the
upper final position of the valve is attained prior to travel switch S3 being reached, thus
causing the load-dependent travel switch S2 to switch off the motor.
For this function, all three switches reveal interlock-controlled circuitry on the board.
If the standard travel switches are to be integrated directly into the facility control system,
the standard board can be replaced by optional boards PA or NA (only 2.2 - 5 kN).
5.5.2 Connection boards PA or NA (only 2.2 - 5 kN)
On connection boards PA or NA, the standard travel switches S11/S21, S12/S22 and S13/
S23 do not reveal interlock-controlled circuitry and can be integrated individually into the
facility control system.
The 3 contacts on each of the switches S11/S21, S12/S22 and S13/S23, designed as
double-throw contacts, are - in the case of these boards - brought out on terminals 40-48
and can be freely connected.
The switches on the PA optional board (standard-voltage connection board) are designed
for switching capacities of up to 10A, 250V AC.
The switches on the NA optional board (low-voltage connection board) are designed for
switching capacities of up to 0.1 A, 4-30V (gold contacts).

0040501000 2403

Page 23

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

The optional boards may only be installed at the factory due to the switching points of the
load-dependent switches having to be reset following installation of these boards!

" '^

ATTENTION!
- When using optional boards PA or NA, it must be warranted - due to the
operator's individual circuitry- that, when switching the load-dependent travel
switches S11/21, S12/S22 and S13/S23 the motor of the thrust actuator comes
to a standstill without delay.
This function is not provided for on the optional boards PA and NA in the
supplied state!

5.5.3 Travel switch


The thrust actuators can be equipped with an additional stroke-switch board containing two
travel switches (double-throw contact S4 and S5).
These switches can be set on infinitely variable lines over the entire stroke distance in both
lift directions and integrated at will into the facility control system (no interlock-controlled
circuitry).
The maximum switching capacity of the switches (see point "4.4 Technical data") must not
be exceeded.
For low voltage (see point "4.4 Technical data"), the additional travel switches are supplied
with gold contacts (option: low-voltage travel switch).
5.5.3.1 Installation of additional travel switches
To install additional travel switches, proceed as follows.
- Switch off mains voltage and safeguard to prevent it from being switched back on again
accidentally.
- Loosen countersunk screw in hood, carefully remove hood.
- Disconnect motor plug and mains connection plug from board.
- Carefully ease open the lock washer (50.56) (open ends) with a screw driver while pulling
the trip slide (50.50) upwards from the board support.
- Remove trip slide (50.50) from board support by pulling upwards.
- Loosen head cap screws (50.57) on board support and remove this from gearbox (only
necessary on 5kN thrust actuator).
- Insert stroke-switch board (50.61) in board support (50.42) and fix in place using the
supplied screws (50.44).
- Mount board support loosely on gearbox cover plate with two head cap screws (50.57)
(only necessary on 5kN).
- Push trip slide (50.50) back into board support (50.42) from above and onto the guide
spindle (50.38).
- Align board support (50.42) on gearbox cover plate in such a way that the guide spindle
(50.38) is centrally situated in the borehole of the board support (50.42); then screw down
tightly on gearbox cover plate (only necessary on 5kN).
- Mount the trip slide (50.50) so that the spring (50.56) clips into the groove of the guide
spindle (50.38).
- Insert 6-pole connector (50.62) in jack strip of stroke-switch board.
Page 24

0040501000 2403

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

Proceed to strip the connecting cable that has been led in through the cable inlet and
fastened, and connect the individual conductors to the terminal strip in accordance with
the desired circuitry and the wiring diagram.
Set switch points on travel switches in accordance with section 6.3.2. Setting the travel
switches
Insert motor connection plug in jack strip (50.43.4) provided for the purpose.
Insert mains connection plug in jack strip (50.43.3) provided for the purpose.
Carefully place hood onto gearbox and mount firmly on thrust actuator with rubber gasket
and countersunk screw.

50.62

50X4

Fig. 12 Switchgear and indicating feature ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN


Designation

Designation
50.38

Guide spindle

50.52 Setting spindle for switch S4

50.42

Board support

50.53 Setting spindle for switch S5

50.43.3

Jack strip for mains connection

50.54 Trip cam

50.43.4

Jack strip for motor connection

50.56 Spring

50.44

Self-tapping screw

50.57

50.50

Trip slide

50.61 Stroke-switch board

50.51

Setting spindle for switch S3

50.62 Connector, 6-pole


(option: travel switch)

0040501000 2403

Head cap screws DIN EN ISO 4762 M4x10

Page 25

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5.3.2 Setting of standard travel switch (S3)


On delivery of the thrust actuator, the standard travel switch (S3) is already set to the
existing valve-lift and the setting spindle for the travel switch S3 (50.51) is sealed with
screw glyptal.
This setting needs no changing for nornnal operation.
If reinstalling the thrust actuator on a straight-way valve, the travel switch S3 needs to be
set as follows:
- Move valve out of the lowest position so as to run valve-lift to up position.
- Using a screw driver, proceed to turn setting spindle for switch S3 (50.51) until the trip cann
(50.54) arriving from below trips the switch (audible click).
- Run thrust actuator briefly in closing direction and then in opening direction once more,
checking to see whether the thrust actuator is switched off at the desired point (nominal
lift).
- If need be, correct the setting as described.
If reinstalling the thrust actuator on a three-way valve, the travel switch S3 needs to be set
as follows:
- Run valve in both final positions and check in each final position whether the valve
switches off via the load-dependent switch.
- Carry out a check in the top final position the see whether, after switching off the thrust
actuator, the trip cam (50.54) of the travel switch S3 is situated below switch S3 and has
not tripped the latter. If the trip cam (50.54) is situated above the travel switch S3 or trips
the same, the setting spindle governing the travel switch S3 (50.51) needs to be turned
until the trip cam is situated below travel switch S3 without tripping it.
- Run the thrust actuator in both final positions once more and check whether thrust
actuator switches off in both final positions via the load-dependent switches.
- If need be, correct the setting as described above.

Page 26

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5.3.3 Setting the additional travel switches (S4/S5 and S24/S25)


The two additional travel switches can be freely set in both lift directions for indicating
certain valve positions.
To do this, proceed as follows:
- Run valve to desired position due to be indicated by the corresponding switch.
- Proceed to turn the setting spindle belonging to the appurtenant switch until the switch is
tripped (audible click).
- Run thrust actuator briefly in both directions, checking and, if need be, correcting the
setting.
The actuating feature on the travel switches is designed in such a way that both travel
switches can be overrun in both directions.
Standard design:
Forthat reason, care should be taken on additional travel switches to see that the actuating
state of the switches remains active only for a short time while the thrust actuator continues
to run and that switching back takes place afterwards.
The actuating state of the travel switches remains in force over a lift of 4 mm.
Special design:
At additional travel switches with extended switch levers, the actuating state of the travel
switches remains in force over a lift of 49 mm.

0040501000 2403

Page 27

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5.4 Potentiometers
The potentiometers are used for electrical position acknowledgement on the facility control
system or for the options - electronic position controller ES11 or electronic position indicator
RI21
A maximum of 2 potentiometers can be installed (= 1 double potentiometer).
The potentiometers can be supplied with different resistance values (see point 4.4
Technical data").
For the electronic position controller ES11 and the electronic position indicator RI21 use
must be made solely of 1000 ohm potentiometers.
Conversion of the relevant valve-lift to the potentiometer angle of rotation is effected by
means of transmission determined in respect of each valve-lift between the toothed rack on
the trip slide and the pinion on the potentiometer shaft.
Use must only be made of the pinion specified for the valve-lift.
If the thrust actuator is supplied with the valve and built-in potentiometer, the potentiometer
is assembled and set ready for operation.
To achieve optimal electromagnetic compatibility it is recommended to use shielded cables
for connecting potentiometers or standardized active current or voltage signals.
5.5.4.1 Installing the potentiometer
If retrofitting the potentiometer, proceed as follows:
- Switch off mains voltage and safeguard to prevent it from being switched back on again
accidentally.
- Loosen countersunk screw in hood, carefully remove hood.
- Plug in the flat connectors on grey potentiometer cables onto the middle connector pins,
those of the red cables onto the upper connector pins and those of the yellow cables onto
the lower connector pins of the potentiometer (Fig. 13 ).
- Insert the potentiometer into the guide in the way that the pinion (50.73) of the
potentiometer meshes with the gear stick of the trip slide.
- With a valve lift up to 30 mm, hook spiral spring (50.70) into the left-hand window of board
support (50.42) above the potentiometer guide, insert into the guide between the slide
block and the potentiometer guide and hook into the cut-out below the potentiometer.
With a valve lift between 30 mm and 50mm, hook spiral spring (50.70) into the right-hand
window (for 12 - 15kN middle window) above the potentiometer guide, insert into the
guide between the slide block and the potentiometer guide and hook into the cut-out
below the potentiometer.
With a valve lift between 50 mm and 65 mm, hook spiral spring (50.70) into the middle
window in board support (50.42) above the potentiometer guide, insert into the guide
between the slide block and the potentiometer guide and hook into the cut-out below the
potentiometer.
- Check to see whether pinion (50.73) is pressed into toothed rack by spiral spring (50.70)
and is positioned free from backlash.
- If this is not the case, remove spiral spring (50.70), readjust by bending a little, and place
back in position again.
- Screw jack strip of connecting cable (50.68) to board support (50.42) with two self-tapping
screws (50.69) (single potentiometer connectors 25-27).
- Insert additional 3-pole connector (50.74) in jack strip of connecting cable (50.68).
- Set potentiometer (see point 5.5.4.2 ).

Page 28

0040501000 2 4 0 3 /

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

Place hood carefully onto thrust actuator and fasten it on the actuator with rubber gasket
and countersunk screw.
red

grey

yellow

Fig. 13

X
50.47

50.76

5072

^g'^^

50.67.1

Fig. 14: Switchgear and indicating feature ARI- PREMIO


Designation
50.42
Board support
50.69
50.47
Circuit-diagram sticker
50.70
50.67.1
50.67.2
50.67.3

Hexagon nut
Tooth lock washer
Potentiometer

50.71
50.72
50.73

50.67.4

Washer from PA

50.74

50.68

Connecting cable for option:


potentiometer

0040501000 2403

2.2 - 5 kN
Designation
Self-tapping screw
Spiral spring (option:
potentiometer)
Slide block (option: potentiometer)
Securing ring
Pinion (selection depends on
valve-lift 20, 30, 50, 65 or 80 mm)
Connector, 3-pole
(option: potentiometer)

Page 29

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

5.5.4.2 Setting the potentiometer


To set the potentiometer, proceed as follows:
- Move thrust actuator to closing position.
- Switch off mains voltage and safeguard to prevent it from being switched back on again
accidentally.
- Turn potentiometer shaft in counter-clockwise direction until reaching the travel stop.
This places the potentiometer in the initial position (approx. 0 ohm).
- For checking purposes, the resistance of the potentiometer needs to be measured using
an ohmmeter.
- Measure resistance on potentiometer 1 between terminals 25 and 26.
- Measure resistance on potentiometer 2 between terminals 28 and 29.
- In this position of the actuator, the measured value should be approx. 0 ohm.
- Run thrust actuator to upper final position and read off corresponding resistance value on
ohmmeter.
- The resistance values thus measured need to be taken into account for the settings to the
facility control system.
5.5.5 Heating
A heating resistor can be fitted as a means of protection against the formation of
condensation water in cases involving widely varying ambient temperatures and high
atmospheric humidity (outdoor use). The heating resistor is self-regulating so that a
continuous supply of current merely needs to be connected up.
5.5.5.1 Installation of heating
On principle, the heating can be combined with all options. It is completely mounted on a
holding bracket.
If electronic system ES11 or RI21 is already installed, unscrew the electronic system from
the holding bracket, remove it, install the heating and attach the electronic system to the
holding bracket for the heating.
To install the heating proceed as follows:
- Switch off mains voltage and safeguard to prevent it from being switched back on again
accidentally.
- Loosen countersunk screw in hood, carefully remove hood.
- Using the supplied screws, mount complete heating (on holding bracket) at the point on
the gearbox cover plate provided for the purpose. (Fig. 16 ).
- Lead continuous-current cable (mains voltage = rated voltage of heating) through cable
inlet into thrust actuator and fix in place with inlet.
- Strip continuous-current cable approx. 1-1,5 cm above cable inlet.
- Strip individual conductors approx. 5mm away from the end and provide with conductor
end sleeves.
- Lay the individual conductors in such a way that they do not come into contact with
moving parts.
- Connect the individual conductors up to the connection terminal block in accordance with
the wiring diagram.

Page 30

0040501000 2403

ARMATUREN

Mounting thread M3
for heating resistor

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

Mounting thread M3
for thermal circuit breal<er
Mounting thread M4
for options ES 11 and RI21

Mounting thread M3^


for jacl< strip

50.83.6

Fig. 15: Heating installation ARI-PREMIO 2.2-15 kN


50.83.1
50.83.2
50.83.3

Designation
Holding bracket
(Option: heating)
Head cap screw DIN 84-M3x8
Thermal circuit breaker

50.83.4

Designation
Jack strip

50.83.6
50.83.10

Connector, 2-pole
Heating resistor

0040501000 2403

Page 31

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

5.5.6 Electronic position indicator RI21


The electronic position indicator RI21 converts the resistance of the 1000 ohm
potentiometer corresponding to the lift into an optional output control signal 0 (2) ...10V DC
or 0 (4) ...20mA DC. For installing and setting the electronic position indicator RI21 the
operating instructions applicable to this unit must be observed in the appropriate valid
version. The corresponding operating instructions are supplied with each unit.
5.5.7 Electronic position controller ES11
The electronic position controller ES 11 converts continuous input control signals 0 (2)
...10V DC or 0 (4) ...20mA into a 3-point output signal for the motor, In which case
interrogation of the valve position takes place via a 1000 ohm potentiometer. For installing
and setting the electronic position controller ES11 the operating instructions applicable to
this unit must be observed in the appropriate valid version. The corresponding operating
instructions are supplied with each unit.

50,82

50.67

Fig. 16: Installing RI21 / ES11 ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN


50.67

Designation
Potentiometer

50.81

50.78/79

Option ES11 orRI21

50.82

50.80

Holding bracket

50.83

Page 32

0040501000 2403

Designation
Head cap screw
DIN EN ISO 4762 - M4x8
; Head cap screw
: DIN EN IS0 4762-M4x12
Heating

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5.8 Electronic position indicator (RI21) and position controller (ES11) together in
the actuator
Except or the 5 kN, 12 kN and 15 kN type in 24V version, the electronic position indicator
RI21 and the electronic position controller ES11 can be build-in together in the ARIPREMIO.
It must be used a double potentiometer with 1000/1000 Ohm.
To install the RI21 and ES11 proceed as follows:
- Switch off mains voltage and safeguard to prevent it from being switched back on again
accidentally.
- Loosen counter-sunk screw in hood, carefully remove hood.
- Mount RI21 and ES11 with mounting kit according to Fig. 17 .

50,106

50,82

50,67

50,78

Fig. 17: Installing R121 /ES11 at the same time as ARI-PREMIO 2 . 2 - 5 kN


Designation

Designation

50.67

Potentiometer

50.82

Head cap screw


DIN EN ISO 4762-M4x12

50.78/79

Option ES11 orRI21

50.106

Metal sheet ES 11 and RI21

50.81

Head cap screw


DIN EN ISO 4762 - M4x8

50.108

Distance bold

0040501000 2403

Page 33

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

5.5.9 Integrated temperature controller dTRON 16.1


The integrated temperature controller controls temperatures, which are measured by inputconnected temperature sensors, to a manual given setpoint by means of a three-step
output connected with the actuator.
5.5.9.1 Installation of the dTRON 16.1
The dTRON 16.1 can be mounted in the ARI-PREMIO as a complete unit with a mounting
kit.
It cannot be combined with ES11.
To install the dTRON 16.1 proceed as follows:
In addition to "5.4.3 Connection", the electrical connection of the dTRON 16.1 has to be
done in the following way:
- Mount the temperature controller on the gear plate by using the specific installation kit
(Fig. 18).
- Plug in the connector X2 of the dTRON 16.1 to the plug-in connector X1 (1/N, 11, 14) of
the actuator terminal.
- Connect the signal input and the individual wanted additional functions according the
wiring diagram to the dTRON 16.1.
- Connect the power supply LI and N to the dTRON 16.1.
- For changing the working direction to heating signal = extending driving spindle, just
change the wires on the connectors 11 and 14.

50.81
50,97

50,100

50,99
50,98

50.97
50.98
50.99
50.100

Designation
Head cap screw
DIN EN ISO 4762 - M4x8
Temperature controller dTRON 16.1
Fixing bracket (option dTRON)
Holding bracket (option dTRON)
Self-locking nut (option dTRON)

50,81

Fig. 18: Installing dTRON 16.1 ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN

Page 34

0040501000 2403

ARMATUREN

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREIVIIO

5.5.10 Integrated reversing contactor


The integrated reversing contactor is actuated using a 3-step input signal.
The reversing contactor swaps over phases L1, L2 and L3 to achieve the desired direction
of rotation of the three-phase motor.
5.5.10.1 Installing the reversing contactor
The reversing contactor can be mounted in the ARI-PREMIO as a complete unit using a
mounting kit.
The reversing contactor can only be combined with one of the ES11, RI21 or temperature
controller options. It is also possible to install the heating and the phase control relay.
Proceed as follows to install the reversing contactor:
Switch off the mains voltage and take measures to prevent it being switched back on
inadvertently.

ATTENTION!
- When the reversing contactor is installed without a phase control relay, the
thrust actuator may be damaged if phases L1, L2 and L3 are wrongly
connected!

The electrical connection procedure as described in 6.4.3 Connection is supplemented by


the following steps:
- Use the mounting kit to attach the reversing contactor to the gear plate (fig. 19).
- Connect the three-phase connection L I , L2, L3 and the 3-step input signal as shown in
fig. 11.
- Wire up as shown in the table in fig. 10 if you are connecting the reversing contactor
without a phase control relay.
- Refer to "5.5.11 Phase control relay" regarding connecting with a phase control relay.
5.5.10.2 Electrical connection with ES11 or dlRON 16.1
Modify the 3P output cable of the ES11 or the dTRON 16.1 as follows:
- Remove plug X25.
- Strip off the outer cable insulation down to about 18 cm.
- Connect the individual conductors as follows:
Black (LT)
S2/14
Brown ( U )
S1/11
Blue (1/N)
K1/A2, K2/A2

0040501000 2403

Page 35

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

5.5.11 Phase control relay


The phase control relay monitors phases L1, L2 and L3 in the mains input supply. The
reversing contactor is only activated by the phase control relay providing phases L1, L2 and
L3 are connected correctly. This protects the thrust actuator.
5.5.11.1 Installing the phase control relay
The phase control relay is installed in the ARI-PREMIO next to the reversing contactor. It is
only possible to use the phase control relay in conjunction with the reversing contactor. It
cannot be combined with the dTRON 16.1 temperature controller in the actuator.
Proceed as follows to install the phase control relay:
Switch off the mains voltage and take measures to prevent it being switched back on
inadvertently.
The electrical connection procedure as described in 6.4.3 Connection and 6.5.10 Integrated
Reversing Contactor is supplemented by the following steps:
- Attach the phase control relay next to the reversing contactor (fig. 19).
Connect the three-phase connection L I , L2, L3 and the 3-step input signal as shown in fig.
10.

Designation
50.57

Head cap screw


DIN EN ISO 4762-M4x 10

50.59

Head cap screw DIN EN ISO 4762 - M4 x 6

50.81

Head cap screw DIN EN ISO 4762 - M4 x 8

50.102

Reversing contactor

50.103

Fixing plate (option reversing contactor)

50.105

Phase control relay

50.107

Bracket (option phase control relay)

50.105
50.57

Fig. 19: Installing reversing contactor and phase control relay ARI-PREMIO 12 - 15 kN

Page 36

0040501000 2403

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

6.0 Putting the actuator into operation

ATTENTION!
- Actuator components which rotate or move during operation are coloured red.
Crushing or injury hazard!
Before putting a new plant into operation or restarting a plant after repairs or
modification, always make sure that:
- all works has been completed!
- Regional safety instructions must be observed as a matter of policy.
- hood of thrust actuator assembled.

When placing into service proceed as follows:


- Using the handwheel, run the thrust actuator to approximately mid lift position.
- Apply brief pulses to the thrust actuator for each direction of movement and check
whether the directions of movement correspond to those desired. If this is not the case,
the pulse lines governing the opening and closing action must be exchanged on the thrust
actuator.
- Run thrust actuator to the final position in each direction of movement and check whether
it switches off automatically and whether all externally moving parts are able to move
freely.
- If failing to function properly, check all installation and setting work previously carried out,
correcting if necessary, and afterwards place into service once again.

7.0 Care and maintenance


The thrust actuator requires very little maintenance. Accordingly maintenance in specified
intervals is not necessary.
Depending on the conditions governing use, the maintenance and maintenance-intervals
have to be defined by the operator.
The thrust actuator must not be cleaned with high-pressure equipment or aggressive
solvents or detergents injurious to health or highly inflammable.
During and after cleaning, an inspection should be carried out of the sealing points on the
thrust actuator.
If there is any sign of lubricant escaping or dirt having accumulated, the sealing elements
must be repaired.

8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.

ATTENTION I
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.

If malfunctions cannot be eliminate with the help of the following table


"9.0 troubleshooting table", the supplier or manufacturer should be consulted.

0040501000 2403

Page 37

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREIVIIO

ARMATUREN

9.0 Troubleshooting table

A
A

ATTENTION I
- read point 10.0 and 11.0 prior to dismantling and repair work!
- read point 6.0 before restarting the plant!

Fault

Possible Causes

Remedy

Thrust actuator fails to move

Power failure

Ascertain and eliminate cause

Fuse has blown

Replace fuse

Thrust actuator not properly


connected

Rectify connection on thrust


actuator in accordance with wiring
diagram

Short circuit due to:

Ascertain exact cause,

- moisture

- Dry the thrust actuator and


eliminate leakage

- wrong connection

- Rectify connection on thrust


actuator in accordance with
wiring diagram

- motor has burned out

- Check whether the mains voltage


agrees with the voltage specified
on the rating plate. Have motor
changed.

Connector contacts not plugged in/


not properly plugged into jack strip

Insert connector firmly in jack strip


thus affected

(Only for 12-15 kN)


Handwheel is still engaged and
does not disengage when the
motor starts up

Unscrew the motor mounting


screw closest to the cable feedthrough. (Manual release of the
handwheel disengagement
mechanism.)

Thrust actuator alternates


between clockwise and
counter-clockwise rotation

Motor operating capacitor


defective

Have motor operating capacitor


replaced

Thrust actuator fails to run to


final positions and also
produces chatter

Load-dependent travel switches


out of adjustment / defective

Remove thrust actuator and send


to factory for repair

Voltage drop due to excessively


long connecting cables or
inadequate conductor crosssection

Lay connecting cables in


accordance with requisite output

Mains fluctuations beyond


permissible tolerance travels

Arrange for "clean" mains system


within requisite tolerances

System pressure too high

Reduce system pressure

Periodic failure on thrust


actuator

Loose connection on feedline

Tighten connections on terminal


strips

Thrust actuator is switched off


in opening direction prior to
load-dependent switch (threeway valve)

Travel switch S3 not set


corresponding to use

Set travel switch S3 in accordance


with operating instructions

Page 38

0040501000 2403

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN
^Bi^^^-i.iiirinn.i-iri

10.0 Dismantlement of thrust actuator

A
A

ATTENTION!
- The supply line for connecting up the thrust actuator must be in the dead state
i.e. disconnected while dismantlement work is being carried out. After being
disconnected, the mains power must be prevented from being switched back
on again accidentally.
- The system must be run down (depressurised state) as the valve cone is not
held without the thrust actuator and would thus be conducted by the system
pressure.
- Valve plug approximately in mid lift position - on no account supported inside a
seat!

To dismantle the thrust actuator proceed as follows:


- Loosen counter-sunk screw in hood, carefully remove hood.
- Disconnect all cables led into thrust actuator from outside and remove from thrust
actuator.
- Place hood on carefully from above and fix in place with counter-sunk screw and rubber
gasket.
- Loosen grub screw inside torsion safety feature; screw coupling out of torsion safety
feature.
- Loosen clamping bolts connecting the thrust actuator to the fitting.
- Remove thrust actuator from valve.

11.0 Warranty / Guarantee


The extent and period of warranty cover are specified in the "Standard Terms and
Conditions of Albert Richter GmbH & Co. KG" valid at the time of delivery or, by way of
departure, in the contract of sale itself.
We guarantee freedom of faults in compliance with state-of-the-art technology and the
confirmed application.
No warranty claims can be made for any damage caused as the result of incorrect handling
or disregard of operating and installation instructions, datasheets and relavant regulations.
This warranty also does not cover any damage which occurs during operation under
conditions deviating from those laid down by specifications or other agreements.
Justified complaints will be eliminated by repair carried out by us or by a specialist
appointed by us.
No claims will be accepted beyond the scope of this warranty. The right to replacement
delivery is excluded.
The warranty shall not cover maintenance work, installation of external parts, design
modifications or natural wear.
Any damage incurred during transport should not be reported to us but rather {o the
competent cargo-handling depot, the railway company or carrier company immediately or
else claims for replacements from these companies will be invalidated.
ARMATUREN

Technology for the Future.


GERMAN QUALITY VALVES
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schlo Holte-Stukenbrock
Telephone (+49 5207) 994-0 Telefax (+49 5207) 994-158 or 159
Internet: http://www.ari-armaturen.com E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.com
0040501000 2403

Page 39

Operating and installation instructions


Thrust actuator ARI-PREMIO

ARMATUREN

12.0 EC declaration of conformity


EC declaration of conformity
as defined by
Directive about electromagnetic compatibility 89/336/EEC and the
EG-Low voltage directive 73/23/EEC

Declaration of the manufacturer


as defined by
the Machinery Directive 98/37/EC
Herewith we declare,
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG,
Mergeiheide 56-60, 33756 Schlo Holte-Stukenbrock
that the supplied model of
electric thrust actuator ARI-PREMIO
In the delivered version complies with the following regulations:
- Directive about electromagnetic compatibility 89/336/EEC
(amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC)
Applied harmonized standards:
EN 55011; EN 50081-1; EN 50082-2
- EG-Low voltage directive 73/23/EEC
(amended by 93/68/EEC)
Applied harmonized standards:
EN 60204-1, EN 60335-1, EN 60730-1
- EG-Machinery Directive 98/37/EC
Applied harmonized standards:
EN 292-1; EN 292-2; EN 294; EN 349; EN 60204-1
The supplied model is intended to be incorporated into machinery or assembled with other
machinery to constitute machinery covered by this directive and must be put into service
until the machinery into which it is be incorporated has been declared in conformity with the
provisions of the directive as amended by 98/37/EC.

Schlo Holte-Stukenbrock, 15.04.1999

(neGnmann, Managing director)

Page 40

0040501000 2403

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS


Description

.^--,^

. , ^ ^ f c mk

- n H S ^ ^

) f|
'

KPS units are pressure-controlled switches.


The position of the contacts depends on the
pressure in the Inlet connection and the set
scale value. In this series, special attention has
been given to meeting important demands
for:
a high level of enclosure,
robust and compact construction,
resistance to shock and vibration.

U^

The KPS series covers most outdoor as well as indoor


application requirements.
KPS pressure switches are suitable for use in alarm
and regulation systems in factories, diesel plant,
compressors, power stations and on board ship.

Page

Contents
KPS pressure switclies, description

Approvals

Ship approvals

Survey

ISO 9001 quality approval

Technical data and ordering


Terminology

3
3-4

Installation

Function

Dimensions and weight

Accessories

KPS thermostats, description

Approvals

Ship approvals

Technical data and ordering

INDUSTRIAL CONTROLS

^f\M

Function

10

Installation

11

Electrical connection

12

Examples

12

Dimensionsand weight

12

Accessories

13

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Approvals

EN 60 947-4-1
EN 60 947-5-1

Underwriters Laboratories Inc., USA


CCC, China Compulsory Certificate

Ship approvals

American Bureau of Shipping


Lloyds Register of Shipping, UK
Germanischer Lloyd, Germany
Bureau Veritas, France
Includes thermostats with fixed sensor
and pressure controls with armoured
capillary tube.
Reglstro Itallano Navale, Italy

RMRS, Maritime Register of Shipping, Russia


Nippon KaijI Kyokal, Japan
CCS, China Classification Society

Survey

Type KPS pressure switches


1. Standard pressure switches
-1

10

20

30

40

50

60 bar

Range
P

Type

bar
0-2.5

Further
information
page

KPS 31

0-3.5

KPS 33

0-8

KPS 35

6-18

KPS 37

10-35

KPS 39

Type

Further
information
page

2. Type KPS pressure switches for high pressure and strongly pulsating media
Range
-1

-50

10

ISO 9001 quality approval

20

50

30

TOO

40

150

50

200

60 bar

200 "C

P.
bar
1-10

KPS 43

4-40

KPS 45

6-60

KPS 47

Range

Type

Further
information
page

-10-30

KPS 76

20-60

KPS 77

50-100

KPS 79

70-120

KPS 80

60-150

KPS 81

100-200

KPS 83

P.
bar

Danfoss A/S Is certificated by BSI In accordance


with International standard ISO 9001. This means
that Danfoss fulfils the International standard in
respect of product development, design, production and sale. BSI exercises continuous Inspection
to ensure that Danfoss observes the requirements
of the standard and that Danfoss' own quality
assurance system is maintained at the required
level.

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Technical data and ordering


When ordering, please state
type and code number

1. Pressure switches
Setting range
P
[bar]

Adjustable/
fixed
differetial
[bar]

Permissible
operating
pressure P
[bar]

0-2.5

0.1

0-2.5

0.1

0-3.5

0.2

10

0-3.5

0.2

0-8

Pressure
connection

Code no.

Type

G 1/4

060-311066

KPS 31

G 3/8 A

060-310966

KPS 31

10

G 1/4

060-310466

KPS 33

10

10

G 3/8 A

060-310366

KPS 33

0.4-1.5

12

12

Gl/4

060-310566

KPS 35

0-8

0.4-1.5

12

12

G 3/8 A

060-310066

KPS 35

0-8

0.4

12

12

Gl/4

060-310866

KPS 35

6-18

0.85 - 2.5

22

27

Gl/4

060-310666

KPS 37

6-18

0.85 - 2.5

22

27

G 3/8 A

060-310166

KPS 37

10-35

2.0-6

45

53

Gl/4

060-310766

KPS 39

10-35

2.0-6

45

53

G 3/8 A

060-310266

KPS 39

7-

KPS 31,33

Max. test
pressure
[bar]

2 Pressure switches for high pressure and strongly pulsating media


Setting
range P

Permissible
overpressure
[bar]

Max. test
pressure

Min. burst
pressure

[bar]

Adjustable
diff. see aiso
figs. 1,2,
and 3

[bar]

[bar]

Pressure
connection

Code no.

Type

1-10

0.7-2.8

120

180

240

G 1/4

060-312066

KPS 43

4-40

2.2 -11

120

180

240

G 1/4

060-312166

KPS 45

6-60

3.5 -17

120

180

240

Gl/4

060-312266

KPS 47

KPS 35,37,39
Terminology
Range setting
The pressure range within which the unit will give
a signal (contact changeover).
Differential
The difference between make pressure and break
pressure (see also fig. 8, page 6).

KPS 43,45,47

Permissible overpressure
The highest permanent or recurring pressure the
unit can be loaded with.

KPS 43

A: Range setting *'


B: Differential scale
C: Obtained
differential

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Max. test pressure


The highest pressure the unit may be subjected
to when, for example, testing the system for leakage.
Therefore, this pressure must not occur as a
recurring system pressure.
Min. bursting pressure
The pressure which the pressure-sensitive
element will withstand without leaking.

KPS 47

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Switch
Single pole changeover (SPOT)
Contact material: Gold-plated silver contact

Ambient temperature
KPS 31-39:-40 to+70 "C
KPS 43-47:-25 to+70 C

Contact load
(when Au surface is burnt away)
1. Alternating current:
Ohmic:
10 A,440V,AC-1
Inductive:
6A,440V,AC-3
4A,440V,AC-15
Starting current max. 50 A (locked rotor)

Temperature of medium
KPS31-39:-40to+100C
KPS 43-47:-25 to+100 C
For water and seawater, max. 80C.
Vibration resistance
Vibration-stable in the range 2-30 Hz,
amplitude 1.1 mm og 30-300 Hz, 4 G.

2. Direct current: 12 W, 220 V, DC-13


Enclosure
IP 67 to IEC 529 an DIN 40050.
The pressure switch housing is enamelled
pressure die cast aluminium (GD-AISi 12). The
cover is fastened by four screws which are
anchored to prevent loss.
The enclosure can be sealed with wire.

1000-

Cable entry
Pg 13.5 for cable diameters from 5 to 14 mm.
Identification
The type designation and code no. of the unit is
stamped in the side of the housing.

Scale accuracy
KPS 31: 0.2 bar

KPS 39: 3.0 bar

KPS 33: 0.3 bar

KPS 43: 1.0 bar

KPS 35: 0.5 bar

KPS 45: 4.0 bar

KPS 37: 1.0 bar

KPS 47: 6.0 bar

Mean value of snap point variation after


400 000 operations

,
, , , ,
*-V
20 1 60 I 1001 1401 1801220
1 |40 80 120 160 200
5 30
Fig. 4. d.c-load

KPS 31: 0.1 bar

KPS 39: 0.7 bar

KPS 33: 0.2 bar

KPS 43: 0.2 bar

KPS 35: 0.3 bar

KPS 45: 1.0 bar

KPS 37: 0.4 bar

KPS 47: 1.5 bar

Curve A gives the maximum load.


Hatched area B: Acceptable load for the gold plating
of the contact.
Materials in contact with the medium
KPS 31,33
Bellows capsule:
Bellows:
Pressure connection:
KPS 35, 37,39
Bellows:
Pressure connection:
Diaphragm capsule:
KPS 43,45,47
Diaphragm:

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Deep-drawn plate, material no. 1.0524 (DIN 1624)


Stainless steel,material no. 1.4306 (DIN 17440)
Steel C20, material no. 1.0420 (DIN 1652)
Stainless steel, material no. 1.4306 (DIN 17440)
Brass,W.No. 2.0401 (DIN 17660)
Nickel-plated brass, DIN 50 968 Cu/Ni 5 (DIN 1756)
Nitrile-Butadien rubber

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Installation

Installation
KPS pressure switches are fitted with a 3 mm steel
mounting plate. The units should not be allowed
to hang from the pressure connection.
Pressure connection
When fitting or removing pressure lines, the
spanner flats on the pressure connection should
be used to apply counter-torque.
Steam plant
To protect the pressure element from excessive
heat, the insertion of a water-filled loop is
recommended. The loop can, for example, be
made of 10 mm copper tube as shown in fig. 5.

Setting
When the pressure switch cover is removed, and
the locking screw (5) is loosened, the range can
be set with the spindle (1) while at the same time
the scale (2) is being read. In units having an adjustable differential, the spindle (3) must be used
to make the adjustment. The differential obtained
can be read direct on the scale (4) or, with types
KPS 43,45,47, can be determined by reading the
scale value and using the nomograms In figs. 1,2,
3 (page 3).The working line for determining the
differential must not intersect the shaded areas in
the nomograms.

Fig. 6

Water systems
Water in the pressure element is not harmful, but
if frost is likely to occur a water-fijied pressure
element may burst. To prevent this happening,
the pressure control can be allowed to operate
on an air cushion.

1. Range spindle
2. Range scale
3. Differential spindle
4. Differential scale
5. Locking screw

Selection of differential
To ensure that the plant functions properly, a
suitable differential pressure is necessary.
Too small a differential will give rise to short
running periods with a risk of hunting. Too high
a differential will result in large pressure
oscillations.
Electrical connection
KPS pressure switches are fitted with a
Pg 13.5 screwed cable entry that is suitable for
cable diameters from 5 to 14 mm.
Contact function is shown in fig. 7.

Media-resistance
See table of materials in contact with the
medium, page 4. If seawater is involved, types
KPS 43,45,47 are recommended.
Pulsations
If the pressure medium is superimposed with
severe pulsations, which occur in automatic
sprinkler systems (fire protection), fuel systems
for diesel motors (priming lines), and hydraulic
systems (e.g. propeller systems), etc., types
KPS 43,45,47 are recommended. The maximum
permissible pulsation level for these types is
120 bar.

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

4 2

IP m
Fig. 7

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Function

1.KPS 31
Contacts 1-2 make and contacts 1-4 break when
the pressure falls under the set range value. The
contacts changeover to their initial position when
the pressure again rises to the set range value
plus the differential (see fig. 8).

I. Alarm for falling pressure given at the set


range value.
II. Alarm for rising pressure given at the set
range value plus the differential.

o4
2

Scale setting
Mechanical \^^^^^
differential
Fig. 8
2. All other KPS pressure switches
Contacts 1-4 make and contacts 1-2 break when
the pressure rises above the set range value. The
contacts changeover to their initial position when
the pressure again fails to the range value minus
the differential (see fig. 9).

I. Alarm for rising pressure given at the set


rangevalue.
II. Alarm for falling pressure given at the set
range value minus the differential.

Scale setting
Mechanical f^fiai%^
differential

Fig. 9
Example 1
An alarm must be given when the lubricating oil
pressure in a motor fails below 0.8 bar.The alarm is
in the form of a lamp.
Choose a KPS 31 (range 0 to 2.5 bar).
The minimum permissible lubricating oil pressure of
0.8 bar must be set on the range spindle.
The differential is fixed at 0.1 bar, i.e. the alarm will
not cut out before the pressure rises to 0.9 bar. The
lamp must be connected to terminals 1 and 2 in the
pressure control.
Example 2
An alarm must be given by a bell when the pressure
in a boiler rises to 10 bar. The normal operating pressure is 9 bar.
Choose a KPS 36 (range from 6 to 18 bar).
The range value of the pressure control must be set
at 10 bar, the differential at 1 bar.
The bell must be connected to terminals 1 and 4.
Example 3
The pressure in a start air reservoir must be
regulated with a compressor controlled by a KPS
pressure switch so that it lies between 30 and 36 bar.
IC.PD.P10.C1.02-52081861

Choose a KPS 45 (range 4 to 40 bar).


The range value must be set at 36 bar.
The differential of 6 bar must be set in accordance with
the nomogram, fig. 10, at approx. 2 on the differential
scale.
The required start function is obtained by connection to
terminals 1 and 2 in the pressure control.

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Dimensions and weigFit


-116-90-68-

-^

KPS 31,33

KPS 43,45,47
1

=\^
0

BJ
Weight:
KPS 31 - 39 approx. 1.0 kg
KPS43-47approx. 1.3 kg

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Data sheet

Accessories

Pressure switches and thermostats, type KPS

Description

Part

Code no.

Connector with
nipple

@ LD

G 3/8 connector, nipple and washer


(10 mm) o.d. x 6.5 mm i.d.), for brazing

Connector with
nipple

@ @n)^

G 3/8 connector, nipple and washer


(10 mm o.d. X 6.5 mm i.d.) for welding

017-422966

017-436866

Reducer

@>

G3/8 X7/16-20UNF (1/4flare)


reduction with washer

017-420566

Adapter

e#

G 3/8 X1/8 - 27 MPT with washer

060-333466

G 3/8 o.d X 7/16 - 20 UNF (1/4 flare)

060-324066

G 3/8 A -1 /4 NPT with washer

060-333566

G 3/8 X1/4-18 NPT with washer

060-333666

G1/4AxG3/8A

060-333266

G 1 /4 A X o.d. M l 0 X1 with washer

060-333866

^ 0

Nipple

Nipple
Adapter

oD

Nipple

0 @!!@1

Damping coil

Damping coil with 1/4 flare


connectors and 1 m copper capillary
tube. Damping coils used for applications with 3/8 RG
connector requires the use of reducer.
For informations about capillary tube
lengths, please contact Danfoss

Damping coil

Damping coil with G 3/8 connectors


and
1.5 m copper capillary tube

Armoured
damping coil

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Damping coil with G 3/8 connectors


and 1 m armoured copper capillary
tube.
Standard washers included.

060-007166

060-104766

060-333366

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Tliermostats

KPS thermostats are temperature-controlled


switches. The position of the contacts depends
on the temperature of the sensor and the set
scale value. In this series, special attention has
been given to meeting demands for:
a high level of enclosure,
robust and compact construction,
resistance to shock and vibration.

The KPS series covers most outdoor as well as


indoor application requirements.

Approvals

EN 60 947-4-1
EN 60 947-5-1

CCC, China Compulsory Certificate


Underwriters Laboratories Inc., USA

Ship approvals

Det norske Veritas, Norway


American Bureau of Shipping
Lloyds Register of Shipping, UK
Germanischer Lloyd, Germany
Bureau Veritas, France
Includes thermostats with fixed sensor and
pressure controls with armoured capillary tube.

Registro Italiano Navale, Italy


RMRS, Maritime Register of Shipping, Russia
Nippon Kaiji Kyokai, Japan
CCS, China Classification Society

Technical data and ordering

Wheno rdering please state type and code number

Description

Setting
range

KPS with rigid sensor

KPS with remote sensor

Mech.
diff.
adjustable/
fixed

Max.
sensor
temp.

Suitable sensor length


see also'Accessories"

'C

KPS thermostats are suitable for use in monitoring,


alarm and regulation systems in factories, diesel
plant, compressors, power stations and on board
ship.

Cap.
tube
length

"C

mm

-10-30

3-10

80

65

75

110

160

20-60

3-14

130

75

20-60

3-14

130

110

3-14

130

20-60

160

20-60

3-14

130

65

75

110

160

20-60

3-14

130

50-100

4-16

200

50-100

4-16

200

50-100

4-16

200

50-100

4-16

200

50-100

4-16

200

50-100

4-16

50-100

Code no.
1

CD i
"fer

JO

nl iKrsio l [
060L311266

OT

o !
I5

Type

oJ

060L311366

KPS 76

060L311866

KPS 77

060L310066

KPS 77

0e0L313666

KPS 77
060L310166

D60L310266

KPS 77

060L311966

060L312066

KPS 77

110

160

75

no

160

65

75

160

060L310466

0601310566

KPS 79

160

060L312266

060L312366

KPS 79

200

160

060L312466

060L312566

KPS 79

4-16

200

65

75

no
no
no
no

160

060L314366

50-100

200

75

70-120

4.5-18

220

70-120

4.5-18

220

110

4.5-18

220

70-120

4.5-18

220

70-120

200

70-120

4.5-18

220

65

75

110

160

060L312866

70-120

4.5-18

220

65

75

160

060L315666

70-120

4.5-18

220

060L313066

060L313166

KPS 80

4,5-18

220

160

70-120

160

060L313266

060L313366

KPS 80

60-150

5-25

250

65

75

160

060L310666

060L310766

KPS 81

60-150

5-25

250

160

060L313466

060L313566

60-150

5-25

250

160

060L311166

60-150

5-25

no
no
no
no
no
no

75

250

100-200 6.5 - 30

300

65

75

100-200

300

65

75

18

'Thermostat with max, reset

KPS with remote sensor and


armoured capillary tube
IC.PD.P10.C1.02-520B1861

160

060L312166

KPS 79

060L310366

KPS 79

060L313766

KPS 79

KPS 79

060L314166'i

KPS 79

0601312666

KPS 80

060L312766

KPS 80

060L313866

KPS 80

060L315766

KPS 80

200

no
no

160

060L310B66

160

060L313966"

060L312966

KPS 80
KPS 80

KPS 81
KPS 81

060L311066

KPS 81
060L310966

KPS 83
KPS 83

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Contact load (Alternating current):


(when Au surface Is burned away)
Ohmic:
10 A,440V,AC-1
Inductive:
6 A, 440 V, AC-3
4 A, 440 V, AC-15
Starting current max. 50 A (locked rotor)

nnA
i
1000500
400
300

Ambient temperature -40 to +70 C

200

Vibration resistance
Vibration-stable in the range 2-30 Hz, amplitude
1.1 mm og 30-300 Hz, 4 G.

100

Enclosure
IP 67 to IEC 529 and DIN 40050.
The thermostat housing is enamelled pressure
die cast aluminium (GlD-AISi 12).The cover is
fastened by four screws which are anchored to
prevent loss.
The enclosure can be sealed with fuse wire.
Cable entry
Pg 13.5 for cable diameters from 5 to 14 mm.

60 I 1001 1401180 1220


80 120 160 200
Fig.l
Curve A gives the maximum load.
Hatched area B: Acceptable load for the gold
plating of the contact.
Switch
Single-pole changeover switch (SPOT).
Contact material: Gold-plated silver contact.
Direct current: 12 W, 220 V, DC-13 - See fig. 1

Function

Selection of differential
To ensure that the plant functions properly, a
suitable differential is necessary. Too small a differential will give rise to short running periods
with a risk of hunting.Too high a differential will
result in large temperature variations
Differentials
The mechanical differential is the differential that
is set by the differential spindle in the thermostat.
The thermal differential (operating differential) is
the differential the system operates on.

I. Alarm for rising temperature


given at range setting value.
II. Alarm for falling temperature
given at range setting value
minus the differential.
Scale setting
Mechanical
dlffererentiai

Fig. 6
10

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

identification
The type designation and code no. of the unit is
stamped in the side of the housing.

Scale accuracy

KPS 76: 3 "C


KPS 77: 3 C
KPS 79: 3 C

KPS 80: +3 C
KPS 81: 6C
KPS 83: 6 C

Snap point variation after 400 000 operations.


KPS 76-83: max. drift 2 C.

The thermal differential is always greater than


the mechanical differential and depends on three
factors:
1) the flow velocity of the medium,
2) the temperature change rate of the medium,
and
3) the heat transmission to the sensor
Thermostat function
Contacts 1-4 make while contacts 1-2 break when
the temperature rises above the scale setting.The
contacts changeover to their initial position when
the temperature falls to the scale setting minus
the differential. See fig. 6.

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Installation

Installation
Location of unit: KPS thermostats are designed to
withstand the shocks that occur, e.g. in ships, on
compressors and in large machine installations.
KPS thermostats with remote sensor are fitted
with a base of 3 mm steel plate for fixing to
bulkheads, etc. KPS thermostats with bulb sensor
are self-supporting from the sensor pocket.
Resistance to media
Material specifications for sensor pockets:

Flowvelocity of the medium is also of significance. (The optimum flow velocity for liquids is
about 0.3 m/s).
For permissible media pressure see fig. 2.
yBrass

bar

jStainless stee

.S

20015010080604030-

-i

ii

20-

Sensor pocket, brass


The tube is made of Ms 72 to DIN 17660, the
threaded portion of So Ms 58Pb to DIN 17661.

-40'

6 2 0 ' 60'lbo'l4o'l8o'22o'24o'28o'

Fig. 2. Permissible m e d i a pressure o n t h e


sensor p o c k e t as a f u n c t i o n o f t e m p e r a t u r e

Sensorpod<et, stainless steel 18/8


Material designation 1.4305 to DIN 17440.
Sensor position
As far as possible the sensor should be positioned
so that its longitudinal axis is at right angles to
the direction of flow. The active part of the sensor
is 013 mm x 50 mm long on thermostats with
rigid sensors and 2 m capillary tu be. The active
length on the other thermostats is 70 mm (5 m
and 8 m capillary tubes).

Setting
When the thermostat cover is removed, and the
locking screw (5, fig. 3) is loosened, the range can
be set with the spindle (1) while at the same time
the scale (2) is being read.
In units having an adjustable differential, the
spindle (3) can be used while the scale (4) is
being read.
1.Range

5\^

spindle
2. Range

The medium
The fastest reaction is obtained from a medium
having high specific heat and high thermal
conductivity. It is therefore advantageous to use
a medium that fulfills these conditions (provided
there is a choice).

- 3

Scc7/e correction
The sensor on KPS thermostats contains an
adsorption charge. Therefore function is not affected
whether the sensor is placed warmer or colder than
the remaining part ofthe thermostatic element
(bellows and capillary tube). However, such a charge
is to some extent sensitive to changes in the
temperature and bellows and capillary tube.
Under normal conditions this is of no importance,
but if the thermostat is to be used in extreme
ambient temperatures there will be a scale
deviation. The deviation can be compensated for as
follows;
Scale correction = Z x a
Z can be found from fig. 4, while a is the correction
factor from the table below.

spindle

"C

with 2 and
5 m cap.
tube

with 8 m
cap. tube

KPS 76

-10-+30

KPS 77

20-60

1.0

1.1
1.4

KPS 79

50-100

1.5

2.2

2.9

KPS 80

70-120

1.7

3.1

KPS 81

60-150

2.4
3.7

KPS 83

100-200

6.2

ICPD.P10.C1.02-520B1861

E
i

[A^^\
i

scale
5. Locking
screw

Scale d e v i a t i o n actor

'

1
::;^o!Si!': :

"C%

s^
";

- - -IrfC..
-^"'-'--. - # : : : : : : : :

==:..-.==

- 3Cfc

_-

. = = 2%;- ; - ^ . ' , i 4 , 1 0 0 % - -

^^4^
i.T^sii:

-- - :
:::_-:::
s_^X

Correction factor a
for thermostats
with rigid
sensor

4 . Differential

J =

Type

scale
3. Differential

Fig. 3

Regulation
range

Flg. 4

Relative
-

_,,._

Data sheet

Pressure switches and thermostats, type KPS

Electrical connection

KPS thermostats are fitted with a Pg 13.5 screwed


cable entry suitable for cables from 5 to 14 mm.
Contact function is shown in Fig. 5

Fig. 5

Examples

Example 1
A diesel engine with cooling water temperature
of 85 C (normal). An alarm must be triggered if
the cooling water temperature exceeds 95 "C.
Choose a KPS 80 thermostat (range 70 to 120 C).
Main spindle setting: 95 C.
Differential spindle setting: 5 C.
The required alarm function is obtained by
connecting to thermostat terminals 1 -4. After
the system has been in operation, assess the
operating differential and make a correction if
necessary.

2 1

Example 2
Find the necessary scale correction for a KPS 80
set at 95 C in 50 C ambient temperature.
The relative scale setting Z can be calculated
from the following formula:
Setting value - min, scale value x 100 = %
max. scale value - min. scale value
Relative scale setting: 95 - 70 x100 = 50%
120-70
Factor for scale deviation Z (fig. 4 page 11),
ZsO.7
Correction factor a (table under fig. 4
page 11) = 2.4
Scale correction = Z x a = 0.7 x 2.4 = 1.7 C
The KPS must be set at 95 + 1.7 = 96.7 C

Dimensions and weight

116-906B-

.07

/"

03

U-B13

KPS with remote sensor


Weight: ca 1.2 kg
(Incl. 2 m capillary tube)

12

KPS with remote sensor and armoured


capillary tube
Weight: ca 1.4 kg (Incl. 2 m capillary tube)

IC.PD.P10.a.02-520B1861

KPS with rigid sensor


Weight: ca 1.0 kg

Pressure switches and thermostats, type KPS

Data sheet

Accessories: Sensor pockets


for KPS thermostats

Sensor
pocket

V~m

M1X1.3

Supplied without gland nut,


gasksts ana wasner

Code no.

Sensor
pocket

A
m

Thread
B

Code no.

65

1/2 NPT

0601326566

Brass

75
75
75
75

1/2 NPT
G 1/2 A
G 3/8 A
G 1/2 A (ISO 228/1)

060L326466
060L326266
060L326666
0601328166

Steel! 8/8

75

G1/2A

060L326766

Brass

no

1/2 NPT
G 1/2 A
G 1/2 A (ISO 228/1)
G 3/4 A (ISO 228/1)

060L328066
060L327166
060L340666
060L340366

Steel 18/8

110
110

G 1/2 A
1/2 NPT

0601326866
060L327066

G 1/2 A
G 3/4 A (ISO 228/1)

060L326366
060L340566

Steel 18/8

160

G 1/2 A

060L326966

Steel 18(8

200
200

G 1/2 A
G 3/4 A

060L323766
060L323866

*'

^ ^

Brass

1/

Thread
B

Brass

Mg

A
mm

110
110
110
160
160

Brass

200
200
200

G 1/2 A
G 1/2 A (ISO 228/1)
G 3/4 A (ISO 228/1)

060L320666
060L340866
060L340266

Brass

250

G 1/2 A

060L325466

Brass

330

G 1/2 A

060L325566

Brass

400

G 1/2 A

060L325666

>
I

-'-lA

Part

Description

Clamping band

For KPS thermostats with remote


sensor (L = 392 mm)

Heat-conductive
compound
(4.5 cm^ tube)

For KPS thermostats with sensor fitted in a sensor pocket. Compound for
filling sensor pocket to improve heat transfer between pocket and sensor.
Application range for compound:between pocket and sensor.
Application range for compound: -20 to +150 C, momentarily up to 220C.

Gasket set
Gasket set

^
j

mi-p'

" w lijs u \i^


lO

n?\

\y

\D

Code no.

017-420466

041E0114

For KPS thermostats without armoured capillary tubes

060L327366

For KPS thermostats with armoured capillary tubes

060L036666

Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice.This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
AH trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.

13

IC.PD.P10.C1.02-520B1861

Instructions
Pressure Transmitters
Types MBS 32, MBS 33, MBS 33M,MBS 2050, MBS 2100, MBS 2150, MBS 2200, MBS 2250
MBS 3000, MBS 3050, MBS 3100, MBS 3150, MBS 3200, MBS 3250,
MBS 4010, MBS 4050, MBS 4500, MBS 4510

A
A

Elektrisk tilslutning:
Electrical connection:
Elektrischer Anschluss:
Raccordement lectrique:
Conexin electrica:
Connessione elettrica:

lEC 947-5-2, M12x1

Se produktskilt
See product label
Siehe Produktschild
Voir etiquette du produit
Ver la pecatina en el produao
Vedi etichetta sulla confezione

ISO15170A1-3.2-Sn/Au

(4 pin)

AMP Econoseal, J-Series

AMP Super Seal,


1.5 Series (3 pin)

EN 175301-803
Forbundet til kapsling
Connected to enclosure
Anschluss an das Gehuse
Connect au boi'tler
Conectado a la caja
Coliegato al corpo

Skrmet kabel: Skrm ikke forbundet til kapsling


Screened cable: Screen not connected to enclosure
Geschirmtes Kabel: Schirm nicht mit dem Gehuse verbunden
Blindage: Isol du boitier
Cable apantallado: la pantaila no se conecta a la caja
Cavo schermato: la schermatura non collegata all'involucro

IC.PI.P20.G2.53-520B2361

Instructions
^^

MBS 32, MBS 33


MBS33M

MBS 2100, MBS 2200,


MBS 3000, MBS 3100,
MBS 3200, MBS 4500

MBS 2050, MBS 2150,


MBS 2250, MBS 3050,
MBS 3150, MBS 3250,
MBS 4050
MBS 4010
MBS 4510

MBS4500/MBS4510

^
60 Nm

MBS 4500/MBS 4510

mA

yy

20SPAN

yy^->+5ZF5

4-

[mA]

*-

^
// ^ / ^

20ZERO

^^'~7'^->+20%FS
4

1-

Zero adjustment
0 - 1 - * 0-lObar

-5^+20%FS

0 - 1 6 ^ 0 - 4 0 bar

-5-+10%FS

0-60- 0-600 bar

-5^+2.5%FS

Span adjustment

-5^+5%FS

Australsk godkendelse ihty Australian approval according to/


Australisdi Zulassung gem,/ Homologation australiann selon le plan/ N1297
de acuerdo con la aprovacion australiana / Omologazlone australiana
secondo gll accordi
httpy/lcdanfoss.com/
IC.PI.P20.G2.53-520B2361

Danfoss A/SIC MOmhe,! 0-2005

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries BV
P.O. Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmwaalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

WORKING PRINCIPLE OF QUICK OPENING VALVE


The Econ quick opening valve Fig. 100/432SO, 100/433SO, 100/436SO and 100/437SO
has been designed to open a thermic oil (fuel) line rapidly in case of emergency.
Operating can be manual, pneumatic or hydraulic. The last two options make it possible
to open the valve by remote controle. Hydraulic operation can be effected by means of
an impulse unit Fig.107 and Fig. 108.
Fluid flow is with the pressure above the disc. The reason for this is that the line
pressure helps closing the disc when the valve is closed.
Let's assume that the valve is open. To get the valve in operational position, start by
pulling the lever nr.17 down (direction to the body). Block nr.7 will move downwards
untU the lever nr. 17 reach the end stop, (spring nr.6 and 9 are under tension).
The valve is now in the operational position.

When cylinder nr.28 is operated (manual, mechanical, pneumatic or hydraulic), the


cylindershaft will come out and pulling the lever nr.17 up and the spring nr.9 will force
the stem upwards.
The valve will open now.
To get the valve back in the operational position repeat the steps described above.

Certified
Company

::::

Differential Pressure Switch

AALBORG
INDUSTRIES

With integral Working Pressure Gauge and Micro Switch

General features
These differential pressure gauges are particularly intended for the
monitoring of differential pressures in filter systems, pumps and
pipeline systems In the heating, climatic and ventilating technology
sector, technical building equipment and in the water management
industry.
Apart from the display of the differential pressure, these applications
require, as a rule, the display of the current working pressure.
For this reason, a working pressure gauge is Integrated in the
differential pressure gauge as a standard feature.
An additional measuring point involving additional expense for piping
and mounting is no longer required.
The black dial of the working pressure gauge distinctly stands out
against the white background of the display of the differential pressure gauge, thus enabling a quick and safe reading of both quantities
to be measured.

Main applications
-

Heating, climatic and ventilating technology

Dust removing technology

Technical building equipment

Filter plants

Drinking and service water treatment

Monitoring and control of pumps In pressure boosting and


fire extinguishing plants

Drawing: D00776

Scale ranges per EN 837


Differential pressure gauge: 0 - 0.6 bar
Working pressure gauge: 0 - 0,6 bar

146
Dimensions in mm

o
o
I

PG 13.5

Electrical connection detoils

^i'

2nd contactL

-^^9
_ j ^ "

1st contact

Ternninol box

DRAWN: RM

DATE: 0 1 - 0 2 - 2 0 0 0

DRAWING No: D 0 0 7 7 6

PROJECT

P.O.Box 145, 3200AC Spijkenisse The Netherlands


Phone: +31(0)181620122
1(0)181620122
Fax
: +31(0)181626719
E-mail: wmi@wiesloch.nl

REV. A

SHEET 1 OF

WAfffir^tSn
tf^i^l^
\VAy[S,^[LOVi=^lr

Marin & lodysltries B\

A4

FOR THIS DRAWING WE RESERVE A t i RIGHTS. (DIN 34)

AALBORG
I N D U S T R I E S

Design and operating principle.


Pressure p' and p^ are given in + and
separated by an elastic diaphragm(l).

measuring medium chambers

The differential pressure (Ap=pi - p^) causes axial movement (measuring


travel) of the diaphragm against the measuring range spring (2).

Illustration of operating principle


3

The transmission of the differential pressure proportional to the the


measuring travel to the movement (4) within the indicating case and to the
plungers of the microswitches (5) and is carried out pressure sealed and
with little friction by means of connection rod (3).
The overpressure protection is provided by contoured metal bolsters for the
elastic diaphragm (6).
The adjustment of the switchpoint is made by setpoint screws accessible
from the front (7). The assistant scales (8) enable a relatively accurate
adjustment of the switchpoints over 270<! and indicate the setpoint that is
momentarily adjusted.
Technical data
Accuracy class
Differential pressure gauge:
Working pressure gauge:

Working pressure max.(static pressure) 25 bar

Pointer
Differential pressure gauge: white aluminium
adjustable pointer
Working pressure gauge:
black plastic

Overpressure safety
Must be on both sides max. 25 bar

Zero adjustment for differential pressure gauge


By means of adjustable pointer

Operating temperature
Ambient: -10....+70C
Medium: +90C maximum

Case
GD-AISi 12 (Cu) 3.2982, black painted

2,5
4

Temperature error
Additional error when temperature of the pressure element
deviates from +20C
Rising temperature: +0,5%/lO K of true scale value
Falling temperature: -0,5%/10 K of true scale value

Window

Acrylic

Electrical contact
Micro switch
2 X SPOT
850.3.3

Contact type
Contact functions

Degree of protection
IP 56 per EN 60 529 / IEC 529
Measuring media chamber (exposed to pressure medium)
GD-AISi 12 (Cu) 3.2982, black painted
Pressure elements (exposed to pressure medium)
Compression spring:
stainless steel 1.4301
Separating diaphragm:NBR fabric back stay (optional FPM/Viton)

Load data's
U max.
I max.
P max.
Switching point
adjustment

Links (exposed to pressure medium)


Stainless steel 1.4104, NBR (optional FPM/Viton

Setting range

Movement
Cu-alloy, wear parts German silver

Switching point
repeatability ace.

Dial
Differential pressure gauge: white aluminium with black lettering
Working pressure gauge:
white plastic with black lettering

Contact hysteresis

Voltage DC
Voltage AC
30 V
250 V
5A
0.4 A
250 VA
low
from the outside at assistant scale
by means of setpoint screw(s)
from 10% to 100%
of span
< 1.6 %
max. 5% of full scale value
(optional 2.5% max)

Gauge mounting
Pressure entries identified + and
+ high pressure, - low pressure.

AALBORG
INDUSTRIES

Aalborg Industries NL BV
P o Box 145
3200 AC Spljkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spljkenisse
The Netherlands

Tel. +31 181 650 500


Fax +31 181 650 501

E-mail: rtmw@aalborg-industnes.nl
http://www.aalborg-industries.com

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

Bankers: Rabobank, Hoogvliet


Account No. 32.95.68.094
Swift-address: RAB0NL2U

Magnetically controlled level Indicator, type ITA


Indicates the fluid level of irritant, toxid or inflammable media with a separation of the measurement and indication area
The magnetic transfer of the fluid level from the tank to the indicator is
continuous and vibration-resistant
May be used for level measurements in non-pressurised and presssurised vessels
perfect legibility of the indicator elements even from some distance away
and after several years since there is no turbidity of the UV radiation
caused by product contamination
Simple, break-resistant and maintenance-free construction
Great reliability even at high temperatures and pressures
Alarm contacts may be secured on any position of the level indicator
The indicator may be fitted with a measurement scale for volume or
height (as required by the client)
Floats without gas prestressing from a minimum density of 0,35 kg/dm^
Maximum process pressure for sealed floats: 220 bar; at higher
pressures the floats must be pressure relieved (not to be used for
condensing media)

Fig. 1: INTRA level indicator, type ITA-3

The photograph shows a crosssection of the Armaflex insulation


so that the hernnetic insulation is
visible.

Fig. 2:
Indicator rail made of
Makroion, for medium
temperatures of up to 100"

Fig. 3:
Indicator rail made of
aluminium, for medium
temperatures of up to 100

Fig. 4:
Level indicator with Armaflex insulation for refrigeration
systems, indicator rail made of aluminium
(Armaflex prevents ice formation).

Magnetically controlled level indicators are used for the following level measurement tasks:
Indicating the fluid level
Monitoring the level with alarm contacts
Transferring the level using measurement value sensors (analog signal 4 20 mA) to electrical display untis
Interfacial level measurement
The magnetically controlled level indicator of type ITA offers considerable benefits for each of these fields
of application:
to
No risk of glass breakage as a result of the separation of the measurement and indicator areas. The float principle
means that changes in density in the medium have very little influence on the measurement accuracy.

f
to
Magnetic level indicators can be equipped with an arbitrary number of switch contacts. In contrast to electric
float switches, switch contacts may be installed at any position of the stand pipe. Wherever additional float
chambers are used for float switches, magnetically controlled level indicators offer a considerable price
advantage.
to
Electrical level measurement transducers which use the displacement principle must be recalibrated each time
the fluid density is changed.
The price of a magnetically controlled level indicator with integral electrical measurement transducer is
considerably lower than level measurement transducers.
The reed chain with an R/l measurement transducer can be changed without interuppting operation.
The measurement chamber is hermetically sealed there is no contact between the fluid chamber and the
reed chain.

Anzeiger
Typ: 4 2 0
1250ir.v^i

Fig. 5: Indicator
type 420

With the microprocessor-controlled level indicator


unit type 420, the level can be displayed direct in
any arbitrary physical measurement unit. The indicator has a curve calculator with which nonlinear tank contents can be displayed direct in
cubic metres.

y//////////////////////A
im
o
ro

'

Level indicator with Armaflex insulation

Reliable insulation in the temperature range from -75 to +105C

Use in refrigeration systemes, eg. for ammonia

V
- -1^i
r-

1
1

rnl

CTi

:j [tt

:D

1 FTE
^"^fv

S.

-r-ri^-W

Up
f=^
L

" i \ \

n 1
1!

O
T
CM

"0 1

15

Switches/alarm contacts

Secured with pipe clips, can be adjusted to any desired height

Connection using 3-pore cable or


casing terminals

Changeover contact can be used


as opener or closer

Explosion-proof version available

-i+HH

i
k

Kabellonge 3n
(Standcrd)

1 ;
"1" teri "*"
Fig. 6

Fig. 7

li

INTRA level indicators overview of standard deslg


Level indicators for low and medium pressures,
series ITA-3/6/7

Fig.8: ITA-3/PN16

Parts in contact with tine medium made as


standard of stainless steel (316Ti)
Pressure ranges PN16 to PN 64
DIN or ANSI connection flanges
precise float design for the operating conditions
Versions up to 12 m length (in two sections)
Special materials for special operating
conditions:
titanium, Hastelloy C4, Inconel 625, 1.4539
PTFE lining. (PN16 only)
Accessories: vent and drain flanges, valves,
reducer pieces, etc.
In ITA-3.0/6.0/7.0 versions with C-steel flanges

Fig. 9: ITA-7/PN64

Level indicators made of plastic series ITA-8

Plastics is now an essential material in pipline and tank construction

For utility and waste water applications and for use in corrosive media,
level indicators made of plastic replace expensive constructions such as
lined metal tubes, ceramic or glass tubes

Materials:
PVC (polivinyl chloride)
PP
(polypropylene)
PVDF (polyvinylide fluoride)

Connection flange DN15/PN6 to DN32/PN6

1
1
1

1
i
i
JT]
1 i

-J

o
c

:o

i
i
--./} i
}-4

O
CM

"fn

Q ; ^

ry-

/ n
ta

-1

110

IM

,!, 1

;,

Ir" !
S i
Level indicators high pressure range
Types: ITA-lb/11/12/13

i i

r-

-15

:
i

i
i

r^
1

Fig. 11: ITA-10/PN100

\H
I

i
1
J, ^

1.
Fig.lO: ITA-8

Use in the chemical, process and offshore'industries


Sealed float up to 220 bar, open versions up to 400 bar
Minimum operating density 0,5 kg/dm^
Special materials for special operating conditions:
titanium, Hastelloy C4, Inconel 625, 1.4539
Pressure'ranges PN100 to PN320
DIN or ANSI connection flanges
Accessories:
vent and drain flanges, valves, reducer pieces, etc.

'

Uvel indicators - - special versions and additionat equipment


Special versions:
a) Two-piece versions to order or for measurement lengths of over 6 m
b) Steam jacket with thread or flange connection; for heating the indicator with steam or hot water,
eg. for viscous media
c) Level indicator with PTFE lining, for use in corrosive media
d) Level indicator in GL design (Germanischer Lloyd)
e) To act as an overfilling guard for tanks for storing inflammable and non-flammable fluids which pose a
threat to water
f) ITA cryogenic version for refrigerants
g) Special versions to meet the client's requirements for specific operating conditions

Additional equipment:
a)
b)
c)
d)
e)

Heating belt to act as a frost guard for use in the open air
Vent/drain valves, screw or flange connection
Measurement scale, divisions to client's specification
Armaflex insulation
Protective hose, additional protection of the indicator rail against dust, dirt and moisture

Switches/Alarm contacts
Type
1690

Diagram

. y ^
changeover contact, bi-stable

enclosure

max. switch rating

IP 67

250 V AC,
12 V DC
0,8 A
60 VA

IP 67
1690EX

LIVIS-A

0 = ^
Changeover contact, bi-stable

EExd lie T6

0 ^
Changeover contact, bi-stable

LMS-AH

a ^

220 V AC/220 V DC
0,6 A/0,4 A
45 VA/20 W

Operating temperature (ambient)


-30... -i-85''C
(medium max. 120 C)

-30... -1-75 C
(medium max. 100 C)

IP65

220 V AC
1,5 A
80 VA

-30... +150 C

1P65

220 V AC
1,5 A
80 VA

-30... +400 C

IP65

see note (1)

-25... + 60C

Changeover contact, bi-stable


Proximity initiator
KEI
NAMUR

(1) The proximity initiator can be supplied with a disconnector unit (e.g. WE77Ex). The disconnector unit WE77Ex has a max. switch rating
of 250 V AC/4A/500 VA

Acceptance tests/certificates
Material certificate 3.1B in accordance with DIN 50049
PTB/Ex certificate
X-ray test in accordance with DIN54 111, part 1
Dye penetration test DIN 54 152
Acceptance tests as prescribed by NACE, TRD; construction pressure test by the TV

Magnetically Operated Levelgauges Type ITA-3 ... ITA-13


Installation and operation manual
I.
i-x

Installation
As soon as instrument is received it should be carefully inspected to determine
any damage incurred by shipment.
Check whether the dimensions of the indicator correspond with your order.
After inspection the indicator is installed as per following instructions:
Float (3) and indicator (2) are packed seperately in the same cardboard. Remove
the service flange (5) and put the float into the indicator (2) engraving "TOP"
upwards (Marking example see page 2).
Note, avoid ferrous material coming in contact with the float, since it must be able
to move freely. The magnetic system is exactly installed at immersed level of the
float correspondmg to liquid density.
If the position of the indication rail (4) does not meet with your approval, you can
turn the indication rail arround the pipe. Due to a ring-magnetic-system the
indication rail works in any position of the pipe.
After installing the float (3) tighten service flange
(5).
Adjust magnetic flappers (4) with a magnet in the
way that only the white side is visible.
If liquid raises the float turns flappers from white
to red.

4.

Level gauge type ITA-5 has no side connections


this type must be mounted to the vessel with top
and bottom connections.

II. Special instruction for


type ITA-4
1.

Release split-pin (6) at lower end of guide pipe.


Insert float construction with taller part of the
float to lower end of guide pipe. (Shorter cylinder
includes magetic system).

Lock guide pipe with split-pin (6). Now the


gauge can be mounted to vessel.

i n . Electric alarm contacts


Electric alarm contacts can be mounted in
any position and direction. There is a collection of alarm
contacts selected by temperature and electrical
load.

cable 3m
(standard)

IV. Startup
1.

Close drain valve and service flange

2.

Open valve lA very slowly

3.

Open valve IB very slowly


The liquid inside the float chamber now moves up to the same level as in the vessel.
When the float passes the wafers they rotate 180 showing the observer opposite face.
The wafers turn from white to red, showing the exact tank level.

V. Maintenance
Usually the gauge is maintenance free. If there is dirty liquid, put the gauge out of operation by closing the valves IB
and lA. Then remove service flanges and clean float and gauge pipe.

ATTENTION!
Be sure that vent and drain plugs are tight
and sealed!
The float is only capable for max. working '
pressure. Be sure not to increase working
pressure when float is inside the gauge pipe!
Remove float during pressure test of
the vessel!

Example for marking of the float:

TOP
R

=
=

1.0
16

=
=

11356

Top side
Type of
magnetic system
Density
Working
pressure
Serial-no.

AALBORG

Surface-mounting Thermostat

! N o U s T i t s

Series ATH

^ ^ i^

(*
Description
"

All necessary settings and possible adjustments are described in these Operating Instructions. If, however,
any difficulties should arise during start-up you are asked not to carry out any manipulations on the
instruments which are not permitted.- You could endanger your rights under the instrument warranty.Please contact Aalborg Industries NL B.V.
Phone:
The Netherlands (+31 181 650 500)
Arrangements to DIN 3440 as

Type designation

TW
TB
STW(STB)

ATH.-../

= temperature monitor
= temperature limiter
= safety temperature monitor

with pocket attached to case

Surface-mounting thermostats Series ATH conform


to VDE 0631

-2

temperature monitor TW with


changeover contact

Operation

-20

safety temperature monitor


STW(STB) with changeover
contact.

Lock-out facility

Thermostat, surface-mounting,
with microswitch

When the set temperature limit is exceeded the circuit is


opened and the microswitch is locked out mechanically.
After the temperature has dropped by 10% of span below the setpoint the microswitch can be reset manually.

/u

changeover contact

"Switching point adjusted after removing the


case top by rotating the setpoint spindle with a
screwdriver against an internal scale.

When using the STW(STB) monitor as STB limiter the


lock-out facility to DIN 3440 has to be provided by a
subsequent circuit.
Note: the lock-out circuit must conform to Section 8.7 of DIN 57 116.
Technical data
Current rating
with differentials
3%, 5%, 6%, 9% ; T W
5%, 7%, 9%
; STW(STB)
; TB, STB
10(2) A, 250 VAC, p.f.^ 1(0.6)
0.25 A, 250 V DC
with differentials 1.5%
; TW
2 %
,STW(STB)
6(1.2) A, 250VAC,p.f.=1(0.6)
0.15 A, 250 V DC
0.1
A, 24 VAC/DC
contact resistance 2.5-10mQ

Permitted ambient temperature at


thermostat head and capillary
in operation
liguid-filled or gas-filled
max. +80C
Fuse required
see current rating

AALBORG
I N D U S T R I E S

Temperature probe with and without pocket


The temperature is sensed by means of the temperature
probe. The probe must be immersed in the medium for
its entire length, otherwise there are appreciable
deviations in the switching point.
1 capillary
2 temperature probe
3 pocket
'A/ith probe mounting ES
the probe is secured by fitting attached to the capillary at
the factory.

UJ
w

Securing the thermostat case


Code s (rigid stem)
the boss of the case is secured in the enlarged open
end of the pocket with a fixing screw.
Electrical connection
Opening the case
Unscrew the 2 screws 1 (suitable for lead sealing) on
the case top 2 and remove the case top 2
1 screws (suitable for lead sealing)
2 case top
3 case bottom
4 case boss
IVIaking the connections
The electrical connection must only be made by a
qualified electricianl
Connection suitable for fixed wiring. Cable entry without
fixed tension relief. Type X attachment (without special
preparation).
Pass the cable through the clamping gland Pgl 1 and
connect it up according to the connecting diagram. The
connection diagram appropriate to the particular
thermostat is glued into the case top
5 Terminal screw
6 Reset button (must be free to move)
7 Earth connection
for Code s
8 Clamping

Closing the case


Thermostats Code 2, 7, 20, 70
Checl< that the plastic seal in the bottom of the case 3 is
fitted correctly. Place the case top 2 in position and
tighten the two screws 1 (suitable for led sealing)
Thermostats Code 1
Set the internal setpoint spindle and the external
setpoint knob to the same point on the scale. Check that
the plastic seal in the bottom of the case 3 is fitted
correctly.
Place the case top 2 on the case bottom 3. The external
setpoint l<nob must engage with the coupling disk on the
internal setpoint spindle; this is the only way in which the
two parts of the case can be fitted together and screwed
up.

AALBORG
I N D U s T 1 E s

Differential (liquid-filled)
monitor TW
3+1%
6+2%
1.50.5%
monitor
STW(STB)
51%
9+2/-1%
21 %
Differential (gas-filled)
monitor TW
5+5%
9+2%
1.50.5%
monitor
STW(STB)
72%
9+3%
21%
^

Permitted ambient temperature at probe


in operation
max. end of scale +15 C
min, -50C

standard
optional
extra charge

Permitted storage temperature


thermostat head, capillary, temperature probe
max. +50C
min. -50X

standard
optional
extra charge

Operating medium
water, oil, air, dry steam

standard
optional
extra charge

Time constant
in water

standard
optional
extra charge

45 sec max. in oil


60 sec max, in air/dry
120 sec max.

steam

Action
to EN 60 730-1
TW, I B
Type 2BL = automatic action with microdisconnection in operation; no auxiliary energy
supply required.

Switching point accuracy


(in % of span, based on setpoint,
at +22 "C)
controller TR
in upper third of scale
1.5% *
at start of scale
6 %
monitor/limiter TW. STB, TB. STW(STB)
in upper third of scale
+0/-5%
at start of scale
+0/-10%

Protection
IP54 to EN 60 529
Suitable for use in usual (normal) polluted
situation

* Switching point accuracy can be shifted to


different part of scale range

Operating position:

unrestricted

IVIinimum bending radius of capillary 5mm


Note:
To ensure their overall accuracy the thermostats must only be used in conjunction with the pockets supplied by the
factory.
IMean ambient temperature error
referred to scale span

Switching point displacement based on deviation of ambient temperature at thermostat head from +22C
calibration temperature
higher ambient temperature = lower switching point
lower ambient temperature = higher switching point
Note:
At present there is no restrictive statement from the health authorities concerning any danger to health of short
periods and at low concentrations, e.g. after fracture of the measuring system.
Physical and toxicological of the expansion media which may leak in case of a system fracture.
Range
with top end of
scale
C
Liquid filled:
+200 to +350
Gas filled:
+400 to +500

Dangerous
reactions

Water
Fire/explosion
contamination
hazard
Ignition
Explosion
temperature
limit
C
% v/v
+490

1.0-3,5

Toxicological data

irritant

Danger to
health

toxic

AALBORG
: N D ; s : t s

Connection diagrams
,(

Code 2

1 1

1
h

With changeover contact


1

^ r

''

J
1 -4 -

4
i

f^^^

After the temperature has dropped by approx. 10% of


span below set limit (safe temperature limit) the
microswitch can be reset.
- Reset the screw cap 1.

I I

- Push the reset button 2 until the microswitch is reset.

- Screw the cap 1 back into position.

q=^

Monitor and limiter TW, TB.


Code 2
Remove the case top and adjust the setpoint
arm 1 with a screwdriver. Place the case top
bacl< into position and screw it down.

Code?
Remove the case top and adjust the setpoint
arm 1 with a screwdriver. Place the case top
back into position and screw it down.

._
~

1^

%-~(i
-^^ # ^

/I

r^

Maintenance
The surface- mounting thermostat Type ATH requires no maintenance. In case of a fault the staff of
our Technical offices are always available to provide information and servicing facilities.

r)

(iE

Industry controllers KFM 93W0.


operating instructions

1 Digital display actual value


2 2nd digital display attandant unit of
measure or name of input
3 LED-display relais function
4 Key for setpoint and parameter mode
5 Setpoint adjustment
6 Parameter mode lock switch (back face)

- page 1 -

:: Kg

QQ1

DIN-certificate: TR (TW) 949 ..

B 93W0_ E

Controllers type 93W0. are depending on hardware adjusted in one of up to four possible preconfigured
types: 200, 701 700, 700E. The adjusted type can be recognized at the type plate, furthermore at the display
by pressing the P-button longer than 5 seconds if the parameterlevel is locked.
Types -200 and -701 contains additional analog inputs and switching contacts for full load lock and
expansian tank high alarm. In deviation to the preconfigured types it is also possible to use all existing
hardware with special individual adjustments.
Characteristics:
Adjustment on parameter level, with lock switch,
pre adjusted on customer's demand.
(parameters depending on sub type:)
Proportional band Xp: 0,1...999,9 %
Integral action time Tn: 0,0...999,9 min
Rate time Tv: 0,0...99,9 min
Sensitivity of response Xsh: 0,1 ...1,0 %
Travel time of the actuator Tm: 6...600 sec
Switching frequency cy: 2... 120 sec
Function characteristics: direct / inverted
Switching inten/al SA (add. contacts): 0..100,0 K
Switching difference Sd: 0,1... 100,0 K
Additional contact functions:
As switching interval above and below setpoint or
independent adjustable with own setpoint and
measuring input, switching function adjustable
(ref. to chapter additional switching contacts)
Installation dimensions:

on
off

stage controller (invers)


Kl

K2

TJ^ TJ^
PSdT

-l>
actual value

|-Sd2^

-SA2
SP (Sollwert)

on
off

three- point- step- controller (invers)


K1(+)
K2(-)

Sh
T^fTT
I

actual value

SP

Other data:
Housing for panel mounting, 96 x 96 mm
Power supply: 230VAC +/-10 %, 48...62Hz
approx. 14 VA
alternative 115 VAC, 48 VAC, 24 VAC, 24 VDC
Protective system DIN 40050: IP54
(terminals IP20)
Permissible ambient temperature: 0...60C
Nominal temperature: 20C
Climatic category: KUF to DIN 40050
Relative humidity <= 75 % yearly average,
no condensation.
EMC: refer to EN 50081-2 and EN 50082-2

Form 9 6 x 9 6 : L= 1 5 0 m m , B = 9 2 m m H = 9 2 m m
Form 7 2 x 1 4 4 : L= 1 7 0 m m , B = 1 6 8 m m H = 1 3 9 m m

data subjects to alteration

93W0_E1.DOC/0310120

Industry controller type 9...


Installation and connection

B 9... E
- page 2 -

Installation:
Before installation inspect the controller for any visible signs of damage caused during transport
Check power supply ace. to name plate.
Push the housing from the front into the DIN- panel cut-out and secure from behind with the
fastening devices supplied.
Electrical wiring:
Plug bar on the back face of the controller; connect up the controller at the rear following the
wiring diagram; wire cross section max. 1,5 mm^
- To avoid cross interference all low voltage measuring lines and pilot wires must be encased
in a shielded cable (the shielding must be earthed one-sided).
- The control leads must be fused externally lo protect the output relays.
- Phase wire and neutral wire must not be transposed.
Putting into operation:
Switch on power supply. Digital display and control lamps will light up according to
the setpoint after some seconds. If nothing happens check the fine-wire fuse on the back panel
of the controller and the electrical wiring. Adjust set value and check other adjustments.
IVIaintenance:
All electronic controllers In the KFM range are virtually maintenance-free. Provided that the
controller is correctly installed and put into operation and is protected against mechanical
damage and inadmissible operating conditions, it should give years of trouble-free service.
In case of faults repair work by the customer should be restricted to the externally accessible
leads and connections and components the customer is expressly permitted to deal with himself,
(bridge circuits, fuses).
All further work, especially on internal components will terminate warranty, makes subsequent
inspection and fault repair more difficult and can cause considerable damage to the circuitry.
For repair remittance remove plug board with connected leads on the rear side,
loosen fastening devices and remove controller from the panel.
In case of remittance please give precise details of the fault to reduce time and cost of repair
Error messages:
Err 1 ...6

Fault on measuring input nr. ...


check measuring lines for short circuit or breakage
check measuring input by connecting a RTD

Err 55

Fault on loading the parameter;


press any key, the controller starts in emergency operation mode,
configuration of the parameters has to be checked

Err 50
Err 52

Hardware error in program section


Hardware error in data section
no further operation possible, remit controller for repair
Error messages during self adaptation:

Err 202

Ambient conditions are not suitable for self adaptation;


adjust parameter manually

Err 205

routine exceeded the setpoint


raise setpoint or lower actual value and start adaptation again

Err 206

Fault on measuring Input during adaptation;


check the wiring and start adaptation again

data subjects to alteration

9_E2.DOC/0211115

Industry controller KFM 9.


Operation

B 9... E
- page 3

Operating status:
The upper display shows the actual value (channel / measuring input 1),
635

the lower display shows the attendant unit of measure (C, F, %, bar...)
(depending on the settings)
types 93W00 200 and 701 only:
Switch over the upper display to the further actual values by pressing the O key,
the lower display shows the number of the attendant measuring input
("Ist2" = return temperature)
or an abbreviation of the input's name ("EPtH" = expansion tank high).
Return to operating level:
Press O - key shortly (or automatically after 30 seconds without any key-action)

Setpoint value setting:


press B - key shortly (do not hold down)

5P
635

The upper display shows the abbreviation of


the activated setpoint adjustment mode,
the lower display shows the adjusted value.
The indicated value can now be changed by the D (lower) and O (higher) -keys.
Each variation of the set value is immediately active, without any more operating steps.
The arrow keys have a built-in accelerator mode:
longer pressing causes faster alterations.
Return to operating level:
Press B - key shortly (or automatically after 30 seconds without any key-action)

optional:

Press B - key srtort/y again: *SP =set values of further control loops (*=no.) /
SP* =:further set values of the control loop / SPE =external setpoint (display mode only);
flashing display signifies that the function is nof active at the moment.

l\/lanual operation: (optional)


Hold down Q - key and press Q - key, then release both keys.
(optional: switch on and off using separate * - key)
(for multi-channel controllers first enter the channel number*
and press B - key, then:)

E3.5

The lower diplay shows "H *" and - if activated - the output position.
The upper display stiW shows the actual value. The automatic control is interrupted.
IVIanual control is now possible using the D...D - keys.
Return to operating level only by pressing the
{no automatic return from the manual mode)

key (if present: the - key)

optional: starting the self adaptation (ref. to chapter Optimization):


On manual operation level B - key >5 sec ;
the /ower d/sp/ay indicates "-Ad-".
Cancel: B - key >5 sec again

data subjects to alteration

93W0_E3.DOC / 0411129

Industry controller type KFM 9.


Parameter level

B 9... E
- page 4

Access from operating level.


Unlock the access first:
Turn the switch on the rear panel of the controller to position "U" = unlocked
(Lock access after the adjustments: Switch position to "L" = locked).
P
typ
70 /

After the parameter level (refer to the instructions to each level) has been invoked,
the first setting is shown and can be modified.
It is not possible to invoke the parameter level when the switch is locked.
In this case the display shows the abbreviation of the configured controller type.
Confirm the entry and / or move on to next parameter:
press the Q -key briefly
Settings in detail:fnof available on all types)

Level 1:

Invoke: Hold down the B - key for more than 5 sec until the display changes

Code

Code number, password (1...9999)

Configuration
Sd1
SA2
Sd2
SP4
Sd4
SP5
Sd5

factory setting:
1

200:
switching difference for contact no.1
switching interval for contact no.2
switching difference for contact no.2
set point for independent contact no.4
switching difference for additional contact no.4
set point for independent additional contact no.5
switching difference for additional contact no.5

notes:

3,0
5,0*
3,0
80,0
1,0
80,0
1,0

Configuration 701:
proportional range Xp (%) (ref. to chapter "Optimization")
integral action time Tn (min) (ref. to chapter "Optimization")
I
rate time Tv (min) (ref. to chapter "Optimization")
d
sensitivity of response Xsh (%)
Sh
SA3
switching interval for contact no.3
Sd3
switching difference for additional contact no.3
SP4
set point for independent contact no.4
Sd4
switching difference for additional contact no.4
set point for independent additional contact no.5
SP5
Sd5
switching difference for additional contact no.5

25,0
7,0
0,2
0,1
8,0
3,0
80,0
1,0
80,0
1,0

Configuration
P
I
d
Sh

25,0
7,0
0,2
0,1

700 / 70E:
proportional range Xp (%) (ref. to chapter "Optimization")
integral action time Tn (min) (ref. to chapter "Optimization")
rate time Tv (min) (ref. to chapter "Optimization")
sensitivity of response Xsh (%)
Return to operating status:
Briefly press the Q - key (or automatically after 30 sec.)

Level 2:

Invoke: Hold down B - key and press D - key,


hold down both keys for more than 5 sec. until display changes.

Code
Unit
1 bLo/1 bHI
nSt
Lo / HI
dSPL

Code number, password (1...9999)


1
switch-over the displayunit (C/F) for PtIOO-input only
C
start / end of display range for voltage- / current -input (only)
0 / 0,6
modification of decimal point characters ( 0 / 1 / 2 )
0/2
start / end of setpoint range (C /F or value)
ace. to range
select function for lower display (AUS/SP/IST2/IST3/C/F/%/bar)
C/bar
(AUS=off, SP=setpoint, Ist2/3=act. value inp.2/3, C/F/%/bar=text)
Return to operating status:
Briefly press the B - key (or automatically after 30 sec.)

data subjects to alteration

93W0_E4.DOC / 0411129

Industry controller type 9..


Optimization

B 9... E
- page 5 -

1. manual optimization
An optimum adaptation of the control parameters (P,I,D) is necessary in order to balance
an appearing deviation as quickly, non-oscillating and exactly as possible,
according to the given operating conditions.
Generally these adjustments require a lot of professional knowledge that cannot be replaced
by this brief information.
The following informations are for help purpose only:
P = proportional band Xp (%):
/overvalue =/onger impulses, more sensitive reaction
highervalue - srtorfer impulses, less sensitive reaction
Examples: - Oscillating temperature without distinct initial overshot: Xp too low;
- The setpoint is reached very slowly after initial exceeding: Xp too high.
I = integral action time I n (min):
/oi/vervalue= shorter impulse gaps, faster balancing
higherva\ue= /onger impulse gaps, slower balancing
Examples: - the set value is reached very slowly without overshooting: Tn too high;
- high initial overshot followed by fading oscillation: Tn too low.
D = rate time Tv (min):
increases the controller reaction in case of fast actual value or setpoint alterations
(adjust only if necessary). Higher values cause higher increase.
2. Self-adaptation
The self-adaptation is an automatic procedure that determines and self-adjusts
the optimum control parameters Xp, Tn and Tv.
Operation, if contained in supply schedule:
(Parameter-safety-switch on the rear panel of the controller has to be unlocked: position "u")
Check starting assumptions:
Actual value at least 20% below the adjusted set value,(e.g.:heating phase), othenwise first:
Lower actual value adequately by manual operation (position of final control element) (quick circuits)
or increase setpoint adequately, if admissible, (faster procedure for slower circuits)
Call manual operation level: Press O - key plus O - key (optional: seperate key).
Check controller output: must not be higher than 85% , reduce if necessary.
Start self-adaptation: Hold down D - key for more than 5 sec. on manual operation level.
During operation the lower display shows: "-Ad-",
the upper display still shows permanently the actual value.
Information about computer operation: First the self-adaptation program waits for stabilization
of the actual value according to the given controller output (actual value alteration < 0,1% / min),
then it increases the output signal about 10% or, in case of three- point- step controller operation,
it triggers an output impulse with about 10% of the adjusted regulating time.
The optimum parameters are computed according to the unit- step response.
Cancel: Press Q - key for more than 5 sec. = return to manual operation level
After successfully finishing the procedure the controller will return automatically
to operating level.
Unsuccessful adaptation ( Display shows error code, ref.to chapter error messages):
Press B - key again: Return to manual operation level
eliminate the indicated error
start adaptation again: O - key > 5 sec.
or return to operating level: Q - key shortly

data subjects to alteration

9_E5.DOC / 021 I I 15

Industry controller type KFM 9.


Configuration

B 9... E
- page 6 -

Access from the operating level.


Unlock the access first: Turn the switch on the rear panel of the controller to position "U"
(= unlocked). It Is not possible to configure the controller with locked switch.
(Lock access after the adjustments: Switch position to "L"= locked)
Hold down the O - key and press the D - key,
hold down both keys for more than 5 sec. until the display changes
CodE
0

Enter the code number (password) I1...D (1...9999), factory setting: 1


move on to next input: orieffy press D - key

Cod I

Alternatively: Hold down key after entering code for more than 10 sec.
Possibility to modify code number (optional)

/
ConF
ID I

Select control function (type dependent): the displayed ID number for the configured
control function can be changed by pressing the D - key:
700 - Three point step controller (temperature)
700E= Three point step controller (pressure)
only Type 93W00:
200 = 2 stage controller with additional contacts and advices
701 = Three point step controller (temperature) with additional contacts and advices

Ustl
OB

Ain1
Ain2/3*
lst1/2*/3*
Y"
out
Y_S
reL3*

reL4*

reL5*

Adr

Return to operating level: briefly press the B - key


or
move on to following adjustments: hold down Q - key for more than 5 sec.
Note: when switching is continued after a function has been changed, the display will first
flash for several seconds, only then will the controller return to the selected level.
Configurations are displayed in succession (type and design dependent)
and can be changed: D...Q
(move on to next input: press Q - key shortly)
type of measuring input no 1, rtd/ 0/4-20mA/ 0/2...1 OV
(observe different terminal connection l/U)
status of measuring inputs no 2/3, Aus / rtd
correction value to change the controller display (+ / -)
travel time of the actuator "6...600" (sec.)
adjusting output characteristics direct / inverted "di / in"
behaviour of the output in case of measuring line fault:
relay position:"rel1 / rel2 / AUS" ( AUS = relays off)
function selection for add. switching contact no 3 :
select the corresponding measuring input / control circuit
relay condition In case of measuring line fault: "SiE/SiA"(on/off)
function selection for add. switching contacts :
select the corresponding measuring input / control circuit
relay condition in case of measuring line fault: "SiE/SiA"(on/off)
function selection for add. switching contacts :
select the corresponding measuring input / control circuit
relay condition in case of measuring line fault: "SiE/SiA"(on/off)
bus adress (adress no.) (for interface equipment only)

factory setting
rtd (700E:4-20mA)
rtd/rtd
0.0
60
in
rel2(70.),rel1(20.)
SoA(701)Aus(200)
Ist1
SI A
USA(200/701)
Ist2
Si A
USA(200/701)
Ist3
Si A
5

Return to operating level: r/effy press the B - key again

*= not available with type 93W01

data subjects to alteration

93W0_E6.DOC / 0411129

Industrial controller type 9..


Facilities for Setting Supplementary Contacts

B 9... E
- page 7 -

Selectable switching functions (depending on version):


For setting please refer to configuration level under reL..'
Switching functions for trailing contacts:
LC A

LC E

Su A
Su E
So A

Break contact on either side of setpoint


(Limit comparator). Relay drops out as
deviation increases (Aus = off)

off

Make contact on either side of setpoint


(Limit comparator). Relay picks up as
deviation increases (Ein = on)

off

Break contact below setpoint. Relay drops


out as actual value decreases (Aus - off)

on

Make contact below setpoint. Relay picks


up as actual value decreases (Ein = on)

on

Break contact above setpoint. Relay drops


out as actual value increases (Aus = off)

St A

Make contact above setpoint. Relay picks


up as actual value increases (Ein - on)
Heating stage below setpoint. Relay
drops out actual value increases (Aus =
off)

XhSd^
^

off

off

on

W IS A -

1 TZI

T^,S A -

^HT

on

iZT

off

off

1 rg
T^d

Relay drops out with increasing actual


value (Aus - off)

US E

Relay picks up with increasing actual


value (Ein = on)

actual value

SP
(setpoint)

Switching functions for independent contacts:


US A

l ^

SA

off

So E

1 x=r

|- S d -

off

|- Sd-

Service function:
Ein/Aus contact is constantly switched on (Ein) or
off (Aus) respectively

actual value
SP
S w i t c h i n g point

Only for units with program option


Pr A

Relay switched off (aus) during SP program level, othenwise switched on

Pr E

Relay switched on (ein) during SP program level, otherwise switched off

Special function:
SF6

as SoA but switching point at setpoint, control output around SA below

In each case additional settings follow under "rEL." after the selection Is acknowledged (P key)
(depending on version):
Ist./Y

assigned value: actual value no.... or Y (actuating signal)

CH../.SP.(only) for trailing contacts: assigned control circuit / channel (no.) or


assigned setpoint (1SP., rSP, SP.1,..)
for independent contacts: assignment of parameter input (channel no..)
SI E
SI A

"Safety" shut down (in case of measuring line fault):


Relay for "Safety" behaviour in event of measuring circuit error: relay on
Relay for "Safety" behaviour in event of measuring circuit error: relay off

Subject to technical changes

9_E7.DOC / 0211115

Industry controller KFM 9.


Wiring diagrams

B9E
page 8 -

Wiring diagram conf "200" (Type 93W00..): Example for connecting a 2 stage burner
controller electronics

A927_WHI0110118

riFuse:
[J230V:T0,1A

measuring inputs
JsM

LLL

1st?

power supply

relay outputs

27 28 29

Rsl 1
Bfil 2
Bel 3
Rfil 4
BaL
50 51
5 l | 52 53 54 55 56 57158 59 6o|61 62 63 64

IsLa

99 10 11

^m^m'S
supply

return

(protect relay outputs by external fuse 2A)

()

exp. tank

stage 1

stage 2

full load expansion


i^^k
tank high

unused

Wiring diagram conf "701" (Type 93W00..): Example for connecting a mod. burner
controller electronics

A927_WMl01101ie

measuring iri p u t s
11+
99 10 11

St 1

t]
supply

mrarmR

power supplj/

relay outputs

St 3

St ?

^tJ

Rel 1

Rel 3

Rel 4

Rel f

50 5 l | 5 2 53 54 55 56 57|58 59 60|61 62 63 64

27 28 29

Rel ?

(protect relay outputs by external fuse ;!A)

return

exp. tank

full load expansion


burner - burner on/off look
tank high

burner +

Wiring diagram conf "700" (Type 93W00.. or 93W01..):


Example for connecting a control valve in a temperature loop

measuring inputs power supply


11+

relay outputs

St 1

99 10 11

Rel ?

Rel 1

50 5 l | 5 2 53 54 55

27 28 29

J- d

'4J

fil

(protect relay outputs


by external fuse 2A)

valve +

temperature

valve -

Wiring diagram conf "70E" (Type 93W00.. or 93W01..):


Example for connecting a control valve in a pressure loop
controller electronics

A927_WMI0110118

[1
alternative
St 1
11+
99 10 11 1 2

I-

measuring inputs power supply

^^

4...20mA
(3-wi re-transmitter)
data subjects to alteration

Fuse:
230V:T0,1A

I.St 1
11+
99 10 11 1 2

x<f
4...20mA
(2-wire-transmitter)

relay outputs
Rel 1

27 28 29

Rel ?

50 51 52 53 54 55
(protect relay outputs
by external fuse 2A)
valve +

valve 93W0_E8.DOC / 0411129

AALBORG:;

INDUSTRIES

Aalborg Industries A/S


Gasvaerksvej 24
P 0 Box 844
9100 Aalborg
Denmark
CVR No. 17830635

Tel. +45 99 30 40 00
Fax +45 98 16 83 16
Telex 69705 albor dk
Giro No. 844-7756
VAT No. DK 17937677

E-mail: aal9aalborg-industries.dk
httpyAmvw.aalborg-lndustries.com
Bankers: Danske Bank A/S, Copenhagen
IBAN: DK 73 3000 3201 669138
Nordea A/S, Copenhagen
IBAN: DK 30 2000 0270 344283

INSTRUCTIONS FOR SHELL & TUBE HEATER

Instruction Manual
for VESTA MX
Table of contents for instruction manual
1. General Description

2. Installation Space Requirements

3. Storage

4. Mounting and Installation

5. Connecting the Heat Exchanger

6. Operation

7. Conservation during shut down periods

8. Maintenance and Cleaning


9. Dismantling and reassembling of the tube section

4
5

10. Spare Parts

Appendix:
- Spare Parts Drawing
Dimensional Drawing

1.

General Description
Aalborg Industries' Vesta MX heat exchangers are of the shell and tube type with
u-tubes.
The Vesta MX heaters range from 0,5 m* to 60 m^ heating surface with design
pressures 16 or 30 BAR.
Other capacities may be manufactured at request.
All heaters may be delivered as immersion or outflow heaters for insertion in
tanks.
Vesta MX heat exchangers are primarily used as fuel oil, lubrication oil, or water
heaters (JCW).

INSTRUCTIONS FOR SHELL & TUBE HEATER


Safety valve, thermometer, and pressure gauge may be mounted on a standard
outlet tube (optional).
Regulating equipment for either oil, steam or water is optional.
All heaters have been hydrostatic pressure tested before delivery.
Vesta MX heat exchangers have been type approved by all major classification
societies.

2.

Installation Space Requirements


2.1.
Space allowance
When mounting the heater sufficient space must be allowed for withdrawal of
the tube insert for cleaning, inspection, or replacement purposes.
Please refer to dimensional drawing for withdrawal space requirements.
2.2.
Installation surface
The heater must be placed on a level and stable surface.

3.

Storage
3.1.
Damp and humidity
Store the heater only in a dry storage room before installation. If the room is
damp the heater must be isolated with bags of silica gel. To avoid damage it is
recommended the heater be stored in the original packaging.
3.2.
Hydrostatic testing
AH Aalborg Industries heat exchangers have undergone hydrostatic pressure
testing before delivery. The testing fluid used contains a certain amount of corrosion protection (Castrol Rustilo Aqua 2); hence no further actions regarding storage are required before installation.
3.3.
Extended storage
When heat exchangers are to be kept in storage for an extended period of time
we recommend Castrol Rustilo Aqua 2 be used as protection against corrosion.

4.

Mounting and Installation


The heat exchanger is designed for vertical or horizontal installations.
In case of horizontal installation the steam inlet pipe and media outlet pipe must
face upwards.
If the heater is placed vertically the inlet and outlet tubes as well as the media
inlet must be at the bottom and the heater must be equipped with an air escape
screw at the top end.
The steam regulator (optional) must always be placed horizontally.

Instruction manual for heat exchanger type VESTA^^ MX


Manufactured in Aalborg, Denmark
APR. 2001, rev. 3 - Project specification deleted
S:\HEATEmMANUALEmNyt IDUMX inslnJ.doc

2/5

INSTRUCTIONS FOR SHELL & TUBE HEATER


The steam trap (optional) should be mounted as close to the condensate outlet as
possible and somewhat lower. The steam trap is always to be placed horizontally.
Place the heater on the surface and drill the holes for the foundation bolts. Place
the bolts into the holes and tighten up.

Connecting the Heat Exchanger


5.1.
Preparation and pipe connection of tlie heat exchanger
Remove all plugs and cover flanges before connecting the heater. Make sure
sand and other impurities are removed from all connections. Set up the pipe connections and make sure that no forces are transferred to the heat exchanger.

Operation
6.1.
Commissioning
Before start-up it is important to make sure that all connections are securely
tightened.
Before start-up it is equally important that the heater is filled 100% with liquid
and that all connecting pipes are thoroughly air-vented.
NOTE: Remember to retighten the air ventilation plug.
6.2.
Initial adjustments
The safety valve must be adjusted to maximum design pressure or lower.
6.3.
Initial start-up
IMPORTANT: Fluid flow through the heat exchanger must be established before the heating medium is applied.
Tighten all main flange bolts according to below schedule. Operate the heater for
one hour, stop, and retighten all bolts according to schedule.
Heater mainflangebolts tightening schedule (dry values) - T16 types
No bolts

Size

Torque [Nm]

Tightening schedule

MXIO

M16

50

14725836

MX15

Nf20

83

14725836

MX20

12

M20

79

171149261251038

MX25

12

M24

137

1 7 1 1 4 9 2 6 1 2 5 1038

MX30

12

M24

186

1 7 1 1 4 9 2 6 12 5 10 38

MX40

16

M27

245

1 9 5 1 3 8 1 6 1 2 4 1 5 7 3 1 1 6 1 4 102

Always use a torque wrench when tightening the flange bolts.


Both sides of the heater must be carefully vented and the circuits carefully inspected for leakage during the whole start-up period.

Instruction manual for heat exchanger type VESTA^** MX


Manufactured in Aalborg, Denmaric
APR. 2001, rev. 3 - Project specification deleted
S:\HEATER\MANUALEfNyt ID1MX indrudoe

3/5

INSTRUCTIONS FOR SHELL & TUBE HEATER


6.4.
Output
The output of the heater is subject to the supply of dry saturated steam at the inlet steam valve. The steam pressure applied to be as basis heater size calculation.
The output is furthermore subject to correct tj^pe of steam trap being used. Correct layout of the condensate system avoids negative effect of counter pressure.

Conservation during shut down periods


Corrosion occurrences in shut down periods are mainly caused by oxygen. The
corrosion occurs if non-distilled or alkaline water remains in the heat exchanger.
However, even when fully emptied, heaters are exposed to corrosion caused by
water residues or condensation. Hence, heaters out of service should be protected
against corrosion.
If the heater is out of service for an extended period of time - in particular during
winter seasons withfrost- it must be carefully emptied. Open the air escape
^ ^
valve and check for clogging.
fB^

8.

IVIaintenance and Cleaning


8.1.
Regular cleaning periods
The heater should be cleaned regularly every six months by removing the tube
insert or at any time there is a decrease in output not related to other causes.
Note: The heat exchanger must be emptied before removing the tube section.
Check if any deposits have collected on the tubes.
8.2.
Cleaning of tubes
Cleaning of the tube system from the outside is carried out after removing the
tube insert using a sharp liquid jet (citric acid or water).
Cleaning of the tube system from the inside is carried out after removing the
cover by flushing the tubes with e.g. citric acid.
8.3.
Heavy contamination
If the heater is heavily contaminated with carbon deposits Aalborg Industries
recommends the heater chemically cleaned with a carbon remover.
After cleaning has been completed the heater must be flushed carefully with
fresh water and allowed to dry afterwards.
8.4.
Checking the safety valves
Once every year the safety valve must be checked for correct set point

Instruction manual for heat exchanger type VESTA* MX


Manufactured in Aalborg, Denmark
APR. 2001, rev. 3 - Project specification deleted
S:\HEATER\MANUALERVNyt lOMX lnslnj.doc

4/5

INSTRUCTIONS FOR SHELL & TUBE HEATER

Dismantling and reassembling of the tube


section
The tube section is inserted into the heater and fastened tightly between the shell
flange and the end flange. The back end of the tube section is not fixed.
The steam connection for primary steam must be dismantled before dismantling
the tube section for inspection, cleaning, etc. The tube flange has threaded holes
for dismantling screws and for mounting eyebolts for lifting devices.
Gasket surfaces are to be cleaned and protected against damage. New gaskets are
to be fitted every time the flange connection has been dismantled.
IMPORTANT: Fluid flow through the heat exchanger must be established before the heating medium is applied.
Tighten all mam flange bolts according to below schedule. Operate the heater for
one hour, stop, and retighten all bolts according to schedule.
Heater main flange bolts tightening schedule (dry values) - T16 types
No bolts

Size

Torque [Nm]

MXIO

M16

50

14725836

MX15

M20

83

14725836

MX20

12

M20

79

171149261251038

MX25

12

M24

137

171149261251038

MX30

12

M24

186

171149261251038

MX40

16

M27

245

19513816 1241573 11614 102

Tightening schedule

Always use a torque wrench when tightening the flange bolts.


A pressure test should be carried out to prove tight joints.
Note: Pressure testing to be carried out only with insert mounted in shell.
Both sides of the heater must be carefully vented and the circuits carefully inspected for leakage during the whole start-up period.

10.

Spare parts
When ordering spare parts please state the serial number of the heat exchanger
(located on the nameplate).
For spare parts and further information please contact Aalborg Industries.

<0

Instruction manual for heat exchanger type VESTA MX


Manufactured in Aalborg, Denmark
APR. 2001, rev. 3 -Project specification deleted
S:\HEATERUUNUALER\Nyt lOtMX lnstru.doc

5/5

ucav.1 ipiiui

Type number changed

2S0900 \

JBL
,1

Option

pt- 1^4
cq..l

5. Tube insert'

1. Safefy valve

Ref. serial No.

8750032 - 1 0 Bar
8750033 - 1 5 Bar

6. In- and outlet flange gasket's

87S0031 - 16 Bar
8913005 (00 0660 0421 ON 32
87S0027 - 30 Bar
8913006 (00 0660 048), ON 40
2. Manomefer

B9I3007 (00 0660 060) ON SO

88M0001 - 0-16 Bar

8913008 (00 0660 076) ON 65

88M0002 - 0-40 Bar

8913009 (00 0660 089) ON 80

3. Thermomel'er

7. Steam and condens flange gasket's

88T0001

8913002 (00 0660 027) ON 20


8913003 (00 0660 034) ON 25

I,. Flange gaskefs

8913005 (00 0660 042) ON 32

Ref. serial No.

8913006 (00 0660 048) ON 40

Please state the serial number when ordering spare parts.


Project

Boiler data
Scale

Weight kg.

Dept.

1:15

tft*
Drawn

AALBORO
INDUSTRISS

Date

JBL
Approved

/ITAJ

25.09.2000
Date

25.09.2000

Size

AAR
No.

HEAT EXCHANGER
Type MX
Spare parts

15 I 4003

This Drawing and Design shown herein, is the property of Aalborg Industries A/S. and must not be used or reproduced for thii ^ ^ariy
*>'

Transfer G e a r Pumps
Operating and M a i n t e n a n c e

KF

Instructions

4...80

KRACHT
Transfer Pumps

List of Contents
Safety
Safety Instruction Symbols

1
1

General Safety Instructions

Address of Manufacturer:

The Documentation

Description of Equipment
General

2
2

Specified Use

Construction

Technical Data
Explanation of Type Code

4
4

General Data

Overview of Nominal sizes

Overview of Materials

Overview of Operating Pressures

Pump installation and removal


Mechanical Installation

6
6

Alignment of the Coupling

Determining the Direction of Rotation

Suction Pipework

Pressure Line

Pump Removal
Commissioning
Special feature on sealing variants 4 and 7 (Double radial shaft sealing ring)
Pressure setting of the pressure relief valve
Maintenance
Seals

11
11
12
12
13
13

Maintenance of the seal variants 4 and 7 (Double radial shaft sealing ring)

13

Maintenance of the seal variants 5 and 6 (Slide ring seals)

13

Changing the direction of rotation of the pump

14

Tightening torque for cover fixing screws

14

Change in direction of rotation with sealing variant 5 (Slide ring sealing)

14

Repairs
Elimination of the Fault

14
14

Diagnosis

15

Detection and Elimination of Faults

15

Safety
Safety Instruction Symbols
The safety notes contained in these operating instructions are identified by the following warning symbol.

A
If these warnings are not heeded, the consequence can be danger to life and limb and damage to
equipment..
Other notes, which do not warn of danger, but which provide tips for optimum operation, are symbolised by a hand.

General Safety Instructions

The operating safety of the pump supplied is only guaranteed if the pump is
used as specified (see "Description of equipment"). The stated limiting values
(see "Technical data") must not b.e exceeded under any circumstances.
Personnel having the responsibility for installing, operating or repairing the
pump must possess the appropriate qualifications; these may have been obtained through training or appropriate instruction. Such personnel must be
familiar with the contents of these operating instructions.
During the execution of all work, the prevailing national regulations relating
to accident prevention and safety at the work place and where appropriate,
the internal regulations of the operator must be observed, even if the latter
are not named in these operating instructions.
Leakages of dangerous substances handled by the pump must be contained
and disposed of in such a way that there is no danger to personnel or to the
environment. In so doing, the relevant statutory regulations must be observed.
During all work on the pump and prior to installation, the connecting pipework
must be depressurised and the motor isolated!
The operator must ensure that these operating instructions are accessible at
ail times to personnel concerned with the operation of the equipment.

Address of Manufacturer:
KRACHT GmbH
Gewerbestrasse 20
58791 Werdohl
Tel. O 23 92 / 93 5-0
Fax. O 23 92 / 93 52 09

BKF-0004-07.97-E

The Documentation
These operating instructions describe the installation, the operation and the repair of the KRACHT
KF 4...80 tranfer gear pump.
The equipment is manufactured in various versions. The specific version can be identified from the
type label affixed to the pump. The format of the type designation and a detailed description of the
individual versions and nominal sizes is to be found in the "Technical data" section (see "Description of
equipment").

Description of Equipment
General
KRACHT pumps in the KF Series are outside gear wheel pumps, which operate according to the displacement principle. Two gear wheels which are rotating in mesh with each other cause an increase in
volume to occur as the spaces between the gear wheels are exposed at the pump inlet (suction side),
so that the medium can flow into the pump. Simultaneously, a corresponding volume is displaced at the
pump outlet (pressure side) through rotation of the gear teeth into the filled area vacated by the preceding teeth. The transport of fluid is achieved through the entrainment along the cavities between the
gear teeth and the walls of the gear chambers. The so-called geometric delivery volume V^ is displaced
per revolution of the gearwheels. A value Vg, referred to as the nominal volume, is used in technical
documentation to identify the pump size.
Gear wheel pumps are self-priming over a wide envelope. The described displacement process is initially achieved without noticeable pressure rise. It is only after the burden of external loading is applied,
for example if a delivery head is imposed, there is resistance at the pump outlet, pipeline components,
etc., that a working pressure must be generated to overcome these resistances.

Displacement pumps must never be operated against "closed valves", since


the uncontrollable pressure heads which occur in this case lead to damage to
the pump and to the associated plant elements.
As is usual in the case of so-called rigid pumps, i.e., pumps without compensation for axial play, the
lateral play between the gear wheel contact surfaces is set such that the permissible operating pressure is safely controlled. The directions of rotation and supply of outside gear wheel pumps, when viewed
on the end of the drive shaft, are given as in the following diagrams:

Pressure side

Suction side

Suction side

Pressure side
y

Fig. 1
Shaft rotating to left:
Delivery from right to left

Fig. 2
Shaft rotating to right:
Delivery from left to right

BKF-0004-07.97-E

Specified Use
The KF is a pump for the continuous delivery of fluids. The different types of seals available enable the
pump to be used for various media.
It must be ascertained that the medium to be delivered is compatible with the materials used in the
construction of the pump (see "Technical data").
The maximum permissible operating data given in the "Technical data" section must be unconditionally
adhered to.
Construction
The drawing below illustrates the principle features of the KF pump.

Fig. 3

Drive shaft gear wheel

Driven gear wheel

Housing

End cover

Plain bearing bush

Radial shaft sealing ring


(shaft seal varies to suit sealing requirements)

Retaining ring

BKF-0004-07.97-E

Technical Data
Explanation of Type Code
Example:

KF

40

D15

Product name
Nominal size
Vg=

4/5/6,3/8/10/12,5
16/20/25cm^
Vg= 3 2 / 4 0 / 5 0 / 6 3 / 8 0 c m ^

Direction of rotation
R
L
B
U

=
=
=
=

right
left
right and left
universal
(Direction of flow delivery remains the sarneas the angle of rotation changes)

Mounting
F
G
W
X

=
=
=
=

DIN flange without support bearing


DIN flange with support bearing
mounting angle without support bearing
mounting angle with support bearing

Seal type
1
2
3
4
5
6
7

=
=
=
=
=
=
=

radial shaft sealing ring NBR


radial shaft sealing ring PPM
radial shaft sealing ring PTFE
double radial shaft sealing ring PTFE
GLRD with FPM-secondary seals
GLRD with PTFE-secondary seals
double radial shaft sealing ring FPM

Pressure relief valve


D15 adjustable over 0-15bar
D 25 adjustable over 15-25bar
Special Code - No.
Code-No. for special design

BKF-0004-07.97-E

General Data
Type of construction

External gear pump

Materials

see "Materials" overview

Type of mounting

Flange DIN ISO 3019

Drive siiaft end

ISO R 775 short/cylindrical

Pipe line connection

KF 4 to 25 Whitworth - pipe thread


KF 32 to 80 SAE - flange connection

installed attitude

Arbitrary*

Viscosity

12 mm^/s
20000 mm%

min

V
max

Ambient temperature

-20 'C
60 "C

u mm
Umax

Filtering

Filter fineness < 60 pm

* With exception of universal version (KF. ..U...)

Overview of Nominal sizes


geom. Delivery Volume
"mln

Nominal size

cm^

4,03

5,05

6,38

8,05

10

10,11

12

12,58

16

16,09

20

20,10

25

25,10

32

32,12

40

40,21

50

50,20

63

63,18

80

80,50

perm, radial Force**

RPMFtange
max

1/min

1/min

200

3000

700

200

3000

1500

see Type label on pump: KF...


Radial forces only on version with support bearing. F^^, on central shaft journal.

BKF-0004-07.97-E

'^radial

Overview of Materials
Type of
seal*

Housing /
Cover

Gear

Bearing

O-Ring

Shaft seals

NBR

NBR

FPM

FPM

PTFE

FEP

PTFE

FEP

Carbonaceous (in synthetic resin),


CrMo-Gu.FKM, 1.4571

FP

SiC-Si,FFKM, 1.4571

FEP

FPM

FPM

3
4

Carburising
GG25

steel

P10

(1.7139)

* see Type label on pump: KF...


Overview of Operating Pressures
Operatinc pressure
Type of
sealing*
1

Suctio n side
Pemin** bar

Temper ature of

Pressu re side

bar

Pb bar

e max

Pbn,3x bar

deliverec medium
1^ ,

90

150

3
4

max

200

10
-0,4

25

10

6
7

40

-10
150
200

150

see Type label on pump: KF...


note restriction on p^,. on universal version (KF...U...)

For certain operating conditions, the stated minimum and maximum values
cannot be avoided!
Thus, for example, the maximum operating pressure is not permissible in
conjunction with low rpm and minimal viscosity.

Pump installation and removal


Mechanical Installation

A
A

The pipeline components and connections used must be compatible with the
anticipated operating pressure range.
The relevant manufacturers specifications should be consulted !

Prior to installation, the pump is to be inspected for possible damage and soiling during transportation.

The respective coupling hubs must be mounted on the motor and pump shaft.
When installing the coupling, the hub should be heated up and slid onto the shaft in the heated condition.

The shaft must not be struck during the mounting operation!


Each coupling hub must be secured on the respective shaft against axial
displacement by means of the threaded pin, which presses on the adjusting
spring!

BKF-0004-07.97-E

Alignment of the Coupling


When installing the coupling, care should be taken that the dimension E is precisely maintained, so
that during operation the coupling is free to move axially. In order that the elastic toothed rim is not
exposed to pressure on its face, for axial movement, the dimension "E" is to be taken as a minimum.
Shaft with adjuster spring
Shaft separation "E"
sits in toothed rim ( d j
- ^

r
1 J

1
m?i^^

.1.

rn
E

iKa

Fig. 4

Careful and exact alignment of the shaft prolongs the life of the coupling!
Coupling Type

19

24

28

38

42

48

55

65

75

19/24

24/28

28/38

38/45

42/55

48/60

55/70

65/75

75/90

Dimn.*

16

18

20

24

26

28

30

35

40

Dimn.*

2,5

3,5

4,5

Dimn.*

d^

18

27

30

38

46

51

60

68

80

Dimn.*

d,

12

20

22

28

36

40

48

55

65

max. axial
disp.mt *

AK^

1.2

1,4

1,5

1,8

2,0

2,1

2,2

2,6

3,0

max. radial

AK^

0,20

0,22

0,25

0,28

0,32

0,36

0,38

0,42

0,48

AK,

1,2

0,9

0,9

1,0

1.0

1,1

1,1

1,2

1,2

offset *
n=1500 1/min
max. ang.
offset *
n=150b 1/min

dimensions in mm

BKF-0004-07.97-E

The given permissible misalignment values for the couplings represent general guidelines which take the loading of the coupling into consideration up to the nominal torque T|^^ ,an operating rpm
n = 1500 and an ambient temperature of +30C. For operating conditions outside these limits,
KRACHT GmbH should be consulted.
The misalignment values are individually applicable, in the case of a simultaneous occurrence they
should be applied proportionately.
The couplings can either take up a radial or an angular misalignment.
If the shaft clearance dimension is less than the coupling dimension "E", then one of the shaft ends
can extend into the toothed rim section. The dimension "d" corresponds to the maximum shaft
diameter which, with the adjuster spring, is allowed to penetrate into the toothed rim, dimension "d".
If it is possible to remove the adjuster spring, i.e., only the shaft penetrates into the toothed rim section, then the shaft dimension can be increased to up to 2 mm less than the given dimension "dH",
so that the axial freedom of movement of the toothed rim is not restricted.

Rotating parts must be protected by the customer against unintentional contact!

Mount the pump on the pump supports or feet.

Before installing the pump, clean the pipework, removing dirt, sand, swarf, etc. Welded pipes, in
particular, must be scoured or scavanged. Do not use cotton waste/rags for cleaning purposes.

Remove the protective stoppers in the pump suction and pressure connections.

Determining the Direction of Rotation


The direction of rotation of the pump is determined as follows:
When viewed on the end
of the pump shaft, the direction of supply is from
left to right when the shaft
rotates clocl^wise

When viewed on the end


of the pump shaft, the direction of supply is from
right to left when the shaft
rotates anti-clocl<wise

Without pressure relief valve

suction side ^^^-^^^^^^^^ pressure side


Fig. 5

rotation to right

pressure side^===:==^

suction side

rotation to left

With pressure relief valve

suction side
Fig. 6

rotation to right

pressure side

pressure side

suction side

rotation to left

BKF-0004-07.97-E

Suction Pipework
Provision of the suction pipework should be carried out with great care, since the operational behaviour of the pump is greatly affected by this factor.
The suction pipe should be as short and as straight as possible. Additional sources of pipeline resistance, such as formed parts and valves, should be avoided.
The reduced pressure in the suction pipe depends on the sum of all the resistances in the suction
line and the suction head, taking account of the data specific to the medium in the line.
The suction can be checked by installing a vacuum meter on the pump/suction connection.
The permissible pressure at the pump inlet must not fail below the value p, , given in the "Technical data" section.
The only exception to this is the start-up condition of the pump, when a pressure of - 0.6 bar (suction) is tolerable for up to 30 minutes.
The nominal diameter of the suction line can be chosen to be considerably larger than that of the
pump connection.

'A

If the permissible values (see "Technical data") are exceeded, the consequence is a reduction in the delivery volume (caused by reduced filling of
the pump), higher noise level and cavitation.
If hosing is used on the suction side of the pump, then this must be of adequate stability such that
the hose does not deform and constrict the flow under the suction effect.
The provision of a funnel-shaped suction opening or an oblique intersection at the end of the suction pipe are of value in increasing the cross-section on the suction side.
When laying out the suction pipe in the medium container, attention should be paid to the achievement of unimpaired suction.
There should be no partition walls adjacent to the opening of the
suction pipe.
Laying out the suction pipe as a siphon, whereby the pump is
continually full after start-up, is a possible way of avoiding suction
problems (see Fig. 7).
Pressure Line
The nominal diameter of the pressure pipe should be selected
such that the velocity of flow does not exceed the values given in
the following table.
Pressure
Flow velocity

< 10 bar
<3m/s

< 25 bar
< 3,5 m/s

Fig. 7

The pump pressure should be checked by a manometer installed as close as possible to the pump
connection.

KRACHT pumps are displacement pumps (see "Equipment description" section). This means that the use of a pressure relief valve or some other means of restricting pressure in the system is essential !
In order to avoid overloading the pump due to pressure above the permissible value, a pressurelimiting valve, incorporating return flow to the reservoir, must be installed as near as possible to the
pump pressure connection.
An alternative method of limiting the pressure on KRACHT feed pumps is to install a pressurelimiting valve directly onto the pump.

BKF-0004-07.97-E

When operating a pump which is to feed, via a non-return valve, into a circuit which is under pressure (e.g. reserve pump in a lubrication circuit), suction difficulties can occur if the suction line is filled with air. In these cases, the pressure line should be vented directly before the non-return valve.
This can be achieved, for example, by fitting a venting jet in the circuit (Fig. 8), or by providing a restricted by-pass (Fig. 9).

V^

)(
^

p^

)(

'?,

KM)

Fig. 8

?,

KM)

Fig. 9
The volume in the pressure line between the pump and the non-return valve must be at least 75%
of the volume of the suction line.
Connect the pipelines on the suction and pressure sides of the pump. In doing so, the instructions
of the relevant manufacturer should be followed.
Neither the suction nor the pressure side pipelines shouid transfer loads to
the pump I

The pipelines must connect with the pump supports in an absolutely stress-free condition.
The pipelines are to be constructed in such a way, that even during operation, no stresses can be
transferred through the pipelines, for example through changes in length due to temperature fluctuations.
Damaged pipes and hoses must be replaced immediately !

On installation, it must be ensured that no sealing material can enter the pipeline. Sealing materials
such as hemp and mastic are not permissible, since they can lead to soiling and hence to operating
failures.

Fill the medium container with the prescribed fluid.


Care should be taken that the cleanest possible conditions prevail when filling the fluid container I

Clean filler plugs and caps on fluid transport and storage containers before opening.
Check fluid containers and clean if necessary. The filter gauze on filling tubes and filter inserts on
fitted filters must not be removed under any circumstances.
Attention should be paid to adequate filling of the fluid container!

10

BKF-0004-07.97-E

In order to achieve optimum noise protection, it is recommended that an anti-vibration flange is fitted
between the pump and the pump supports and that damping elements are inserted between the electric motor and the installation.
Likewise, the use of suction and pressure hoses reduces the noise level of an hydraulic installation.

Pump Removal
The cleanest possible conditions should be assured during all work. Prior to loosening screwed connections, their external surroundings should be cleaned.

During all work on the pump and prior to removal, the connecting pipework
must be depressurised and the motor isolated!
In addition, precautions must be taken to ensure that the motor cannot run-up
during work on the pump.

Remove the depressurised pipelines from the pump.

Leakages of dangerous media must be collected and disposed of in such a way


that no danger results to personnel or to the environment. In so doing, the statutory regulations must be observed..

Secure the pump connections and pipelines against the ingress of dirt.

Commissioning

Commissioning is only to be carried out by appropriately trained and qualified


personnel. Prior to starting up plant, it must be ascertained that an adequate
quantity of the operating medium is available, in order to avoid dry running.

Check the permissible operating values against the anticipated operating conditions.

Check all fixing bolts on the pump.

Check the direction of rotation. If the direction of rotation has to be changed, refer to the section on
"Maintenance".

The pumps must only run in the direction of rotation indicated by the arrow /
in the direction of rotation indicated by the symbol on the type plate.
^
Operation of the pump in the opposite direction of rotation to that indicated
will lead to failure of the slide ring sealing in the case of sealing version 5.
Prior to commissioning, the pump must be filled with the fluid medium.

BKF-0004-07.97-E

11

Special feature on sealing variants 4 and 7 (Double radial shaft sealing ring)
The sealing chamber (see Fig. 10) must be filled with a
suitable barrier medium prior to initial operation of the
pump.

Sealing chamber

Before commissioning, the sealing


chamber must be filled with a barrier medium..

The pumps should be started up at either very low or zero pressure


loading. The existing shut-off devices should be fully opened and
the pressure relief valve, installed in the pressure line, should be
adjusted to the lowest opening pressure setting.
Pressure setting of the pressure relief valve
Applies only to pumps with a built-in pressure relief valve
(Pump Type Code: KF ... -D15 and KF ... -D25)
Response pressure lower

Fig. 10

Response pressure higher

Fig. 11

Lock nut

Adjuster screw

securing screw (do not loosen)

CAUTION:

The pressure relief valves on series DKF are purely safety


valves!
These valves only respond briefly!
Continual drawing off of the conveyed fluid medium via the
DKF will result in the destruction of the pump due to overheating!

To adjust the pressure setting on the pressure relief valve (see Fig. 11):
Loosen the lock nut (1).
Set the adjuster screw (2)
Rotation right = higher response pressure
Rotation left = lower response pressure
When the desired pressure has been set, re-lock the adjuster screw (2) with the lock nut (1).

The securing screw (3) must not be loosened!

12

BKF-0004-07.97-E

start-up is achieved by repeated rapid switching on and off of the drive motor (inching mode), without reaching full rpm, until it is apparent that the pump is operating satisfactorily. The satisfactory
operation being detectable either from manometer readings, or from the noise generated by the
pump, and being achieved over a period of not longer than 30 seconds. This particularly applies
when a cold pump must be started-up with a fluid medium that has already been warmed, in order
to achieve a slow heating up of the pump and to prevent jamming of the pump due to heat shock.
After switching on the motor, it is then allowed to run for a few minutes, under zero or low pressure.
The pressure loading can then be increased in stages until the desired operating pressure is reached.

On attaining the required operating values, the temperature of the medium and of the pump should
be checked. The control points on the pump are the shaft bearing positions and the shaft seals. The
temperatures reached on the surface of the pump housing should be approx. 10C greater than the
temperature of the medium.

After several hours of running time, the final operating temperature should be checked (for maximum temperatures, see the section on "Technical data").

Maintenance
Assuming correct installation in accordance with the conditions of use and correct operation, KRACHT
gear pumps are of such construction that a long and fault-free operational life should be obtained. They
require a minimum of maintenance which, however, is necessary for reliable operation, since experience has shown that a high percentage of the faults and damage which can occur are attributable to
the ingress of dirt and inadequate maintenance. The extent of servicing required and the service and
inspection intervals are, in general, laid down by the manufacturer in an appropriate plan.
The regular examination of all operating data, such as pressure, temperature, current consumption,
degree of filter soiling, etc., contributes to the early detection of potential failure.
Extreme cleanliness should be ensured during all work. Before loosening screwed connectins, the
surrounding areas are to be cleaned. All openings are to be closed with protective covers, so that there
is no ingress of dirt into the system.

Leakages of dangerous nnedia must be collected and disposed of in such a way


that no danger results to personnel or to the environment. In so doing, the statutory regulations must be observed.
Seals

Maintenance of the seal variants 4 and 7 (Double radial shaft sealing ring)
The filling level in the sealing chamber should be inspected at regular intervals and the barrier medium replenished if necessary.

Maintenance of the seal variants 5 and 6 (Slide ring seals)


The slide ring sealing is particularly subject to wear, depending on the application and accordingly,
must be carefully checked. Too high an inlet pressure, incorrect direction of rotation or soiling, lead
to increased wear and greater leakage.
Low leakage rates are essential to the functioning of the slide ring sealing. The slide ring sealing
should be renewed if the leakage rate increases.
The installation instructions from the manufacturer of the slide ring sealing should be consulted.

BKF-0004-07.97-E

13

Changing the direction of rotation of the pump


On pump types KF...R... and KF...L... , i.e. pure left or right rotating pumps, a change in the direction of rotation is only possible by re-building the pump.
cover fixing scews

cover fixing scews

cover fixing scews

cover fixing scews

Tightening torque for cover fixing screws


Nominal size**
Tightening torque

4.25

32 ... 80

25 Nm

49 Nm

* see Type code on unit: KF...


If the direction of rotation of a pump is required to be changed, the cover and the pressure relief
valve on the pump housing must be freed, in order that they can be rotated through 180 and refitted.
On pumps without a pressure relief valve, the leakage oil bore on the inside of the cover must be on
the suction side of the pump.
On pumps with a pressure relief valve, the relief valve adjuster screw must point towards the pressure side of the pump (see the section on "Mechanical installation". Fig. 6 on page 8).

This conversion of the pump must only be carried out by appropriately


trained and experienced personnel!

Change in direction of rotation with sealing variant 5 (Slide ring sealing)


A change in the direction of rotation on sealing variant 5 cannot be carried out immediately!
In this case, in order to carry out the rotation of the cover and the relief valve, as detailed above, in
addition the slide ring seal must be exchanged (note the direction of coiling of the spring).
When exchanging the slide ring seal, the installation instructions of the seal manufacturer should be
consulted.

Repairs
A repair comprises:

Diagnostic examination,

Elimination of fault,

i.e. isolation of the fault. Determining and localising the cause


of the fault.
i.e. replacement or repair of defective components and
elimination of the primary cause.

Elimination of the Fault


The elimination of the fault takes place on site, predominantly through exchange of the defective component/s. The repair of components is generally undertaken by the manufacturer..

14

BKF-0004-07.97-E

Repairs must only be carried out by trained specialist personnel.

Given the appropriate know-how and adequate equipment, the repair may also be carried out by the
end user or the initial equipper. Assistance in this is available in the form of spares lists and repair
instructions.
Diagnosis
Lack of adequate sealing is a frequent source of failure. If this occurs at the pipeline connections, it
may be eliminated by simply tightening the screwed fittings.
In the case of a lack of sealing on the pump, the respective seals must be replaced (see spares list).
Detection and Elimination of Faults
The following list gives the causes of faults which are most frequently encountered during operational
failures together with an indication of the problem areas to be rectified.
In the event of the occurrence of a fault which cannot be identified, please request assistance from
KRACHT.
Fault
Increased noise

Possible cause
Pump cavitation

Suction level too high

> Suction filter blocked or too small


> Internal dia. Suction line too small
> Suction line too long
Too many curves in suction line
> Too many local constrictions in suction line
> Suction line blocked or not sealed
> Viscosity too high
> Viscosity too high
Formation of foam or
> Suction line not sealed
Inclusion or air in Medium ,> Fluid reservoir level too low
Tank return line not sealed
> Incorrect container layout
Lack of sealing, suction side or shaft seal
> Return line ends above level of fluid in reservoir
> Inadequate venting
Mechanical vibrations

< Faulty aligned or loose coupling


Faulty or inadequate pipeline fixing
Mechanical vibrations
Installation not optimised for noise (lack of damping elements)
Pump installed in unfavourable position
Pump worn out, tooth flank wear

BKF-0004-07.97-E

15

Fault

Possible cause
Fluid level in reservoir too low
Incorrect direction of rotation
Throttling element in suction line
Foreign body in suction line
Volume of the pressure linebetween pump and
non-return valve too small, pump cannot compress the air found in the suction line into the
pressure line
Non-return valve in the pressure line not vented

Pump does not suck

Insufficient supply flow

Insufficient pressure

Supply flow too low


Working resistances In
pressure line too low

Pow/er consumption too


high

Operating tempertature
too high

Pump heat-up above


Permissible level

Leakage at the shaft


sealing

Coupling wear

16

>
>
>
'
>

>
>
>

'
'
>
>

Throttling element in suction line


Fluid level in reservoir too low
Suction filter blocked or too small
Viscosity too high
Rpm too high
Pressure too high
Pressure relief valve set too low
Pump sucks air
Pump is worn out
Viscosity too low
Rpm too low
Drive power too low
Pump worn out
Pressure too high
Viscosity too high
Drive power too low
Motor winding defective
Cooling and heat dissipation inadequate
Fluid supply too low
Fluid conveyed under load into the reservoir via
pressure relief valve
Built-in pressure relief valve set too low
Pressure too high
Viscosity too low
Spectacle gland tightened excessively
Pump worn out
Inlet pressure above permissible value
Incorrect direction of rotation
Shaft radial loading too high
Seal wear
Seal temperature too high
Incorrect seal material
Incorrectly aligned or loose coupling
Inadequate axial play in coupling
Coupling overloaded
Temperature too high

BKF-0004-07.97-E

il{ll{lti
I l^^^k

RIES

Aalborg Industries NL BV
P o Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 181 650 500


Fax +31 181 650 501

E-mail: rtmw@aalborg-industrles.nl
http://www.aalborg-industries.com

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

Bankers: Rabobank, Hoogvliet


Account No. 32.95.68.094
Swift-address: RABONL2

Oil Burner Controls

153

LAL...
Series 02

ISO 9001

Supplementarv data sheets 7713 and 7714

Oil burner controls designed for use with atomizing expanding flame burners of
medium to high capacity (intermittent operation*) with air checic supervision for
supervised air damper control. Flame supervision with photoresistive detector
QRB..., blue flame detector QRC1... or selenium photocell detector RAR...
The oil burner controls are tested and certified in accordance with EN 230. They
carry the CE mark in compliance with the directives on electromagnetic
compatibility.
*

Use

For reasons of safety, at least one controlled shutdown must be carried out every
24 hours!

The burner controls of the LAL... range are designed for the control and supervision of
atomizing expanding flame burners of medium to high capacity. They are universally
applicable and can be used for both multi-stage and modulating burners as well as for
burners ofstationary air heaters (WLE according to DIN 4794).
For special applications, e.g. burners of incinerator plants, type LAL3.25 is available.
For detailed information refer to Type summary and Notes.
Please refer to data sheet 7785, types L0K16..., for burner controls used with burners
that operate continuously.

Mechanical design

The burner controls are of plug-in design. Housing and plug-in baseplate consist of
shock- and heat-resistant black plastic.
The lockout indicator, the fault signal lamp and the reset button are located in the
viewing window of the unit. The burner control is equipped with an exchangeable unit
fuse and a spare fuse.

LAL3.25

For special applications, e.g. burners of incinerator plants, type LAL3.25 is available. In
contrast to LAL1... and LAL2..., extraneous light during the burner off period or the prepurge time does not initiate lockout, but prevents burner start-up.

1/16

M o d e of operation

The diagrams above show both the connections and the control program of the
permissible or required input signals to the control section of the bumer control as well
as to their flame supervision circuit. If the required input signals are not present, the
burner control interrupts the start-up sequence at the points marked by the symbols and
initiates lockout where this is required by the safety regulations. The symbols used are
identical to those on the bumer control's lockout indicator.

Start command (e.g. given by the control thermostat or pressurestat R of the installation)

A-B

Start-up sequence

B-C

Burner operation (according to the control commands given by load controller LR)

Controlled shutdown through R

C-D

Sequence switch runs into start position A, post-purge


During burner off periods the flame supervision circuit is under voltage, in order to carry
out the detector and extraneous light test.

Prerequisites for burner


start-up

- Burner control not interiocked in lockout position


- Sequence switch in start position (with LAL1... indicated by voltage on terminals 4
and 11; with LAI_2... indicated by voltage on temninals 11 and 12)
- Air damper closed. Limit switch zfor the CLOSED position must feed voltage from
terminal 11 to terminal 8
- The contact of the limit thermostat or pressure monitor W as well as the contacts of
any other switching devices in the control loop between terminal 4 and terminal 5
must be closed (e.g. control contact for oil pre-heated temperature)
Additional prerequisites for start-up of LAL2...:
- Control contacts between temninal 12 and the air pressure monitor LP must be closed
- The normally closed contact of the air pressure monitor must be closed (LPtest)

Start-up sequence
A

Start command by R
{R closes the control loop between terminals 4 and 5).
The sequence switch starts to run. At the same time the fan motor receives voltage via
temninal 6 (only pre-purge). After t7 has elapsed, the fan motor or the flue gas fan also
receives voltage via terminal 7 (pre- and post-purge).
On completion of t16, the control command to open the air damper is given via
terminal 9. During the actuator's running time the sequence switch stops, as temiinal 8 via which the motor of the sequence switch is at first supplied with voltage - does not
receive any voltage during this time. Only after the air damper has fully opened, the
sequence switch continues to run.

t1

Pre-purge time with air dumper fully opened


During the pre-purge time the correct functioning of the flame supervision circuit is
tested. The burner control goes to lockout, if the relay does not function correctly.

2/16

With LAL2...:
t3'

Shortly after the beginning of the pre-purge time, the air pressure monitor must change
over from terminal 13 to terminal 14, as otherwise the bumer control initiates lockout
(start of air pressure check).
Long pre-ignition time
(Ignition transformer connected to terminal 15)
With the LAL1... bumer controls the ignition transformer is switched on with the start
command; with the LAL2... types only when the air pressure monitor LP has changed
over, that is on completion of tlO at the latest.
After completion of the pre-purge time, the burner control drives the air damper via
tenminal 10 into the low flame position which is determined by the changeover point of
auxiliary switch m. During the running time the sequence switch stops until terminal 8
receives voltage via m. Then the motor of the sequence switch is switched to the control
section of the bumer control. Hence, from now on control signals to terminal 8 do not
affect the further start-up of the burner and the subsequent bumer operation.

t3
t2

Short pre-ignition time, provided Z i s connected to terminal 16; then release of fuel at
terminal 18.
Safety time
On completion of the safety time, a flame signal must be present at terminal 22. It must
be present until controlled shutdown takes place, otherwise the burner control initiates
lockout and interiocks itself in lockout position.

tSn

t5

Pre-ignition time, provided the ignition transformer is connected to terminal 15. With
short pre-ignition (connection to terminal 16), it remains switched on only up to the end
of the safety time.
interval. On completion of t4, terminal 19 is under voltage. Thus the fuel valve at
auxiliary switch vof the air damper actuator is supplied with voltage.
Interval. After ts has elapsed, terminal 20 receives voltage; at the same time control
outputs 9 to 11 and input 8 are galvanically separated from the control section of the
bumer control, so that the latter is protected against reverse voltages from the load
control circuit.
With the release of load controller LR at terminal 20, the start-up sequence of the burner
control ends. After a few so-called idle steps, i.e. steps without change of the contact
positions, the sequence switch switches itself off.

Operating position of the burner

B-C

Burner operation
During bumer operation the load controller drives the air damper to the nominal load or
low flame position, depending on the demand for heat. The release of the nominal load
is carried out by the auxiliary switch v in the air damper actuator.

t4

In the event of loss of flame during operation the burner controls initiate lockout
If, instead, automatic repetition of the start-up sequence is required (start
repetition), it is necessary to cut away the clearly marked wire link on the plug
section of the burner control (wire link B).

Controlled shutdown

ts

During controlled shutdown the fuel valves are immediately closed. At the same time the
sequence switch starts and programs the
Post-purge time (fan M2 connected to tenninal 7).

t13
D-A

Shortly after the start of the post-purge time, terminal 10 receives voltage, so that the air
damper is driven to the MA/ position.
The complete closing of the air damper starts only shortly before the post-purge time
has elapsed, initiated by the control signal on terminal 11, which also remains under
voltage during the following burneroff period.
Permissible after-burn time. During this time the flame supervision circuit may still
receive a flame signal without initiating burner lockout.
End of control program (start position)
As soon as the sequence switch has reached the start position, having thereby switched
itself off, the detector and extraneous light test start again.
Voltage at temiinl 4 with the LAL1... (terminal 12 with the LAL2...) is the signal
indicating that the start position has been reached.

3/16

Functions
With regard to
standards

With regard to the


control of the burner

With regard to flame


supervision

With regard to mounting


and electricaf installation
Baseplate with:

With regard to service:

The following LAL... features exceed the standards, thus offering a high level of
additional safety:
- Detector and extraneous light test are restarted immediately after the tolerated afterburn time. This means that open or not fully closed fuel valves initiate lockout
immediately after this time has elapsed. The test ends only on completion of the prepurge time of the next burner start-up
- The correct functioning of the flame supervision circuit is automatically checked
during each burner start-up sequence
- The control contacts for the fuel release are checked for welding during the postpurge time
- A built-in unit fuse protects the control contacts against overloading
- The units permit burner operation with or without post-purge
- Fan motors with an amperage of up to 4 A (starting current 20 A max.) can be directly
connected
- Separate control outputs for: pre-ignition from start command, post-ignition until
shortly before completion of the burner start-up program as well as for short preignition with post-ignition to the end of the safety time
- Separate control outputs for OPEN, CLOSE and MA/of the air damper actuator
- Checked air damper operation to ensure pre-purge with the nominal amount of air.
Checked positions: CLOSED or MIN (low flame position) at the start, OPEN at the
beginning and MIN on completion of the pre-purge time. In case the actuator does not
drive the air damper to the required position, the burner start-up sequence will be
intermpted
- Two control outputs for the release of the 2nd and, if necessary, 3rd output stage (or
load control)
- When load control is enabled, the control outputs for the air damper actuator are
galvanically separated from the control section of the unit
- Connection facilities for a remote lockout warning device, remote reset and remote
emergency shutdown
- With the LAL2... types in addition: possibility of air pressure supervision with
functional test of the air pressure monitor at start-up as well as possibility of semiautomatic burner start-up
- Methods of flame supervision:
1) With a photoresistive detector QRB1.... For detailed information, refer to data
sheet 7714
2) With blue flame detector QRC1..., for the supervision of blue burning oil burners.
For detailed information, refer to data sheet 7716
3) Only with ILAL2...: with a selenium photocell detector RAR... (active detector). For
detailed information, refer to data sheet 7713
Detector and extraneous light tests are carried out automatically during the burner off
periods and the pre-purge time.
- In case loss of flame occurs during operation, the LAL... bumer controls initiate
lockout. If, instead, automatic repetition of the start-up sequence is required (start
repetition), it is necessary to cut away the clearly marked wire link on the plug
section of the burner control
- Mounting location and orientation are optional (degree of protection IP40)
-

4/16

24 connection terminals
2 auxiliary terminals, galvanically separated, marked 31 and 32
3 earth terminals in the form of a latch for earthing the burner
3 neutral terminals, pre-wired to terminal 2 which is the neutral input
14 knock-out entries for the cable entry by means of cable grommets, 8 of which at
the side and 6 in the bottom of the baseplate
6 lateral knock-out entries threaded for cable entry glands Pgl 1
A lockout indicator - coupled to the spindle of the sequence switch and visible in the
transparent lockout reset button - indicates, my means of easy-to-remember symbols,
information on the kind of faults and their time of occurrence
The design of the plug-in baseplate and the plug section make it impossible to plug in
by mistake a burner control that is not permitted for the burner
Oil burner controls carry a white type field - in contrast to gas burner controls which
carry a yellow type field

Technical data

U^ns voltage AC 220 V -15 % ... 240 V + 10 %.


LAL2... also
AC100 V -15 % ... 110 V + 10%
Mains frequency
50 Hz- 6 % ... 60 Hz + 6 %
Consumption
3.5 VA
Unit fuse, built-in
T6, 3H 250 V according to IEC 127
Unit fuse, external
10 A max.
Radio interference protection
N according to VDE 0875

Weight
approx. 1000 g
approx. 165 g

- Burner control
- Baseplate

Required switching capacity of switching devices


- Between terminals 4 and 5
1 A
- Between terminals 4 and 12
1 A
- Between terminals 4 and 14
5 A, peaks 20 A
Pennissible mounting position

optional

Degree of protection

IP 40

Permissible input current to tenninal 1


5 A permanently, peaks of up to 20 A max.
Permissible current load of control terminals
4 A permanently, peaks of up to 20 A max.
total 5 A max.
Environmental conditions
- Transport
Climatic conditions

Temperature

IEC721-3-2
class 2K2

-50...+60 C

CE conformance
Accordng to the dreclives of the European Community
Electromagnetic compatibility EMC
89/336 EEC include. 92/31 EEC
Gas appliance directive
90/396 EEC
Emissions
EN 50081-1
Immunity
EN 50082-2

Humidity
< 95 % r.h.
Mechanical conditions
class 2M2
- Operation
IEC721-3-3
Climatic conditions
class 3K5
Temperature
-20...+60 C
Humidity
< 95 % r.h.
Condensation, formation of Ice and ingress of water are not permitted.

QRB...

See data sheet 7714

QRC...

See data sheet 7716

RAR...

See data sheet 7713

Type summary

Switching times are given in seconds, in the sequence of burner start-up, valid for a frequency of 50 Hz. in
case of 60 Hz, the times are reduced by approx. 20 %.
Univ.
application
L A U .25

Rame supervision with photoresistive


detector QRB1..., or for blue flame
burners with blue flame detector
QRC1....

Flame supervision with photoresistive


detectors QRB..., or for blue flame
burners with blue flame detector
QRC1... or selenium photocell
detector RAR...
Possibility to supervise the air pressure

Possibility of semi-automatic start-up

Same as LAl.2.25 with one exception:


extraneous light does not cause
burner lockout, but prevents bumer
start-up

t1
t2
t3
t3'
t3n
t4
t5
t6
17
t8
tio
t11
t12
t13
t16
t20

Rash
steam
generator
LAL2.14

Univ.
application
LAL2.2S

Medium
and heavy
oil burners
LAL2.65

Spec, application, e.g.


incinerator
plants
LAL3.25
10
4
2
from start*
10
8
4
10
2
30
6
optional
optional
10
4
32

22.5
5
2.5
from start*
15
7.5
7.5
15
2.5
47.5
10
optional
optional
15
5
35

67.5
5
2.5
from start*
15
7.5
7.5
15
2.5
92.5
10
optional
optional
15
5
12,5

With air pressure monitor, from receipt of air pressure signal

5/16

Connection
diagrams
LAL1...

|fe(|biy=a'
D ^

[1

(ZJOC

BV1

BV2

X LK

7153a01/0496

LAL2...

0RC1.

Control signals from the burner control


Permissible input signals
7153^0200895

6/16

Required input signals: if these signals are missing at the points in time
marked by symbols or during the shaded phases, the burner control
interrupts the start-up or initiates lockout

Flame supervision

LAL1... with detector

QRB..

QRC1.

Required min. detector cun^nt at AC 230 V


l^ax. perm, detector current without flame
Max. possible detector current
+pole of instrument
Length of detector line
In the same cable as the control lines
Separate cable in cable duct
- Three-core cable
Two-core cable for the detector line
(bl, sw], separate one-core cable
for the phase (br)

95 ^A

BOpA
12nA

23

LAL1...I I 22

23

160 |iA
to term. 23

to term. 23

30 m max.
1000 m max.
1 mmax.

20 m max.

1 LAL1...|

QRB1..

LAIZ... with detector

QRB..

QRC1...

RAR...

Required min. detector current at AC 230 V


It^ax. pemi. detector current without flame
Max. possible detector current
+pole of instalment
length of detector line
In the same cable as the control lines
Separate cable in cable duct
Shielded cable
(e.g. RG62, insulated shielding)

8 ^

3.9 nA
0.8 tiA

6.5 MA

Shielding to terminal

23

35 pA
to term. 22

to tenri. 22

not perm.
20 m
200 m

25 ^A
to term. 22
RAR7: 30 m
RAR8; 100 m

20 m*

* 1 phase laid separately!

24

IA1.2...I

22

23

1 I-AL2...I
7153v(M/1185

7/16

Connection
diagrams
LAU...

QRC1...

EKI*

LAL2...

EK1*

* Do not press EK for more than 10 seconds!

8/16

Legend
for the entire data sheet

Changeover limit switch for OPEN position


of the air damper
AL
Remote lockout warning device (alarm)
AR
Main relay (load relay) with contacts ar...
AS
Unit fuse
B
Wire link
(on the plug section of the burner control)
BR
Lockout relay with contacts br...
BV...
Fuel valve
d.;.
Contactor or relay
Etc.. Lockout reset button
FR
Rame relay with contacts fr...
FS
Rame signal amplifier
H
Mains isolator
L... ' Fault signal lamp
L3
Operational readiness indication
UK
Air damper
LP
Air pressure monitor
LR
Load controller
M...
Fan or burner motor

bl
br

sw

Blue core
Brown core

Auxiliary switch for the MIN position of


the air damper
NTC
NTC resistor
QRB...
Photoresistive detector
QRC1..., Blue flame detector
R
Control thermostat or pressurestat
RAR...
Selenium photocell detector
RV
Continuously adjustable fuel valve
S
Fuse
SA
Air damper actuator
SB
Safety limiter (temperature, pressure, etc.)
SM
Synchronous motor of the sequence
mechanism
V
Rame signal amplifier
V
In the actuator auxiliary changeover
switch for the release of fuel in function
of the air damper position
W
Limit thennostat or pressure monitor
Z
Ignition transformer
z
In the actuator limit switch for the
CLOSED position of the air damper
Black core

For circuit variants refer to "connection examples"

Warnings

In the geographical areas where DIN standards are in use, the installation must
be in compliance with VDE requirements, particularly with the standards
DIN/VDE 0100 and 0722!
The electrical wiring must comply with national and local standards.
The LAL... is a safety device. It is therefore not permitted to open, interfere with
or modify the unit!
ignition cable must always be laid separately, observing the greatest possible
distance to other cables!
Electromagnetic emissions must be checked from an application point of view.
Check wiring carefully before putting the unit Into operation!
The LAI must be completely isolated from the mains before performing any
work on it!
Check all safety functions when putting the unit into operation or after having
replaced any fuses!
Ensure protection against electric shock on the unit and on all electrical
connections by appropriate mounting!
Condensation and ingress of humidity must be avoided!

9/16

Control program
under fault conditions
and lockout indication

In case of any disturbance, the sequence switch stops and with it the lockout indicator.
The symbol above the reading mark of the indicator gives the type of disturbance:
^
^

No start, because one contact has not been closed (see also "Prerequisites for
burner start-up") or lockout during or after, completion of the control sequence
due to extraneous light (e.g. non-extinguished flame, leaking fuel valves, defects
in the flame supervision circuit, etc.).

J^

Interruption of start-up sequence, because the OPEN signal has not been
delivered to terminal 8 by limit switch a. Terminals 6, 7 and 15 remain under
voltage until the fault has been corrected!

With LAL2...: lockout, because there is no air pressure indication at the beginning
of air pressure control. Every air pressure failure after this moment In time
leads to a lockout, too!

Lockout due to a fault in the flame supervision circuit.

y^

Interruption of start-up sequence, because the position signal for the low flame
position has not been delivered to terminal 8 by auxiliary switch m. Terminals 6, 7
and 15 remain under voltage until the fault has been corrected!

Lockout, because no flame signal is present after completion of the safety time.

Lockout, because the flame signal has been lost during burner operation.

a-b
Start-up sequence
b-b'
Idle steps (without contact confirmation)
b(b')-a
Post-purge program
LAL1

LAL2, LAL3

The burner control can be reset immediately after a lockout has occurred. After
resetting (as well as after correction of a fault which resulted in a controlled shutdown or
after each mains failure) the sequence switch always returns to its start position,
whereby only terminals 7, 9, 10 and 11 receive voltage in accordance with the control
program. It is only then that the burner control begins with a new burner start-up.
Note: do not press the lockout reset button for more than 10 seconds!

10/16

Notes
Engineering
LAL2
7

(T)

7153s03ffl396

15

16 17 18

Switches, fuses, earthing, etc. must be in compliance with the local regulations. For the connection of valves
and other components, the diagram provided by the burner manufacturer is valid.
G) Phase and neutral may not be interchanged!
Max. permissible input current: 5 A permanently, peaks of 20 A max.
Safety limit thermostats (manual reset, e.g. STB) are normally connected in the line.
(D Remote reset: when button EK2 is connected to terminal 3, only remote reset is possible; when
connected to tenTiinal 1, emergency shutdown is possible, too.
(D Required switching capacity

of switching devices connected between temfiinal 12 and l-P (with LAL2...) 1 A

of air pressure monitor LP (with I^L2...): 5 A

of switching devices connected between temilnals 4 and 5:1 A

Control contacts of other devices in the burner installation are to be connected in series as follows:
To terminal 4 or 5: contacts which must be closed from start-up to the controlled shutdown (othenwise no
start or controlled shutdown).
To terminal 12 with LfiLZ...: contacts which must be closed only during start-up (othenwse no start).
To terminal 14 with LAL2...: contacts which must be closed at the beginning of the pre-ignition time, at
the latest and which must remain dosed until controlled shutdown occurs (otherwise lockout). This is valid
for both long and short pre-ignition.

lUlaximum loading of the control terminals 3,6,7, 9,10,11,15 to 20: 4 A each terminal, total 5 A max.;
peak currents of 20 A max. (e.g. starting current of M^ or M2).

Z connected to terminal 15: long pre-ignition t3' and post-ignition t3n. In compliance with EN230, postignition is only permitted with bumers having an oil throughput of no more than 30 kg/h.

Connection of a fuel valve to terminal 20: see "connection examples".

In case of bumers without air damper or with an air damper not controlled and supervised by the bumer
control, tenninal 8 must be connected to terminal 6.

Wire link B: the bumer controls go to lockout, if flame failure occurs during operation; if, instead,
repetition of the start-up sequence is desired, the cleariy mariced wire link B on the plug section of the
bumer control must be cut away (just cutting is not pemiitted)!

Mlax. permissible length of detector lines: see 'Technical data'.

11/16

Connection
examples

19

20 9 1 1 1 0

SAEV

TIT^

Connection of actuators without changeover


limit switch for the CLOSED position

^ ^ ^-

z is adjusted to the air volume required for low


flame operation.

iwg

18

TlK

19 17 9 20 11 10 8 6
LR

N^^^^_5>^1K

19

i^

20

Control of the air damper actuator during


operation by control signals at terminal 17.
Signal path: refer to "connection diagrams".

9 11 10 8 6

Control of a fuel valve via terminal 20


(Burner without air damper or with an air damper
not controlled by the burner control). The relay is
not required if the valve connected to terminal 20
is hydraulically connected in series, with a
valve controlled via terminal 18 or 19.

i^

1312 14 4
UTTf

6(7) Wiring required with LAL2... for operation


without air pressure supervision
If an auxiliary contact of the fan contactor is
included in the circuit as shown in the diagram,
ignition and fuel release are possible only when
the contact is closed.

12

mj
N

12/16

13 14

H<
L3

LP

4 5

|W

Semi-automatic start-up
The burner is switched on manually by pressing
button /. Then, the burner control initiates the startup sequence and flame supervision. The burner is
also switched off manually by pressing button 0, or
automatically when limit thermostat or pressure
monitor W responds. L3 indicates when the burner
is ready to be started; it extinguishes shortly after
the burner is switched on. For other connections,
refer to "connection diagrams".

Connection
examples
Two-stage expanding
flame burner

1 5(13"/t3n)
16(13)
17

19 9 2 0 11

18

10

LR

SA 11

Mi^m

IV

U'>

[^lE

[A

311rx

^VJ

^^f^-Hi
7153a05/1195

;*TK

Load control with an on/off controller. The air dannper is closed during burner off
periods.

Control of actuator SA according to the single-wire control principle. (Actuator SA type


SQN... according to data sheet 7808). For other connections, refer to "connection
diagrams".

11 MIII Pre- and post-ignition when the ignition transformer is connected to terminal 15.

13/16

Modulating expanding
flame burner

16 17 18

19

U LR
SA

LR
N'

-M^M

20

BV1

^ (f> jyHE

^-z-

1110

SA
,a.^z.

Rv LK
7153a06/119S

Load control with a modulating controller with galvanically separated control contacts for
OPEN and CLOSED positions.

GO
CEl
XLK

The air damper is closed during burner off periods. In the case of actuators without
changeover limit switch zfor the CLOSED position, temiinal 10 must be connected to
terminal 11. For other connections, refer to "connection diagrams".

14/16

Sequence diagram
A
1

...

f7\(Pfi'

II
"

Sb

(A) (35

III

lull

Of

J?.

IV

ir

1311

116

"

iSSk

Till

VI
VII I

IIIM

LLLLU

IH

.I2_

l l l l l l

XII I *

IJJIM

Mill

tio*

XIII I

IIIM

"

inn
n-rm

XIV ^

MIMI

u
7153d01E/0197

Positions of the lockout indicator

I
^

t1
t2
t3
t3'
t3n
t4
t5
t6
t7
tS
t10
t11
t12
t13
t16
t20

Mill

XI =

Legend for the times

BO

IX

(S9

VIII I
X

Control output
D at termin

"IT
"

\
II ^

\
iiiiiiMiiiiiiiiii P iiiiiiiii

1
iiiiiiiiiiiiiiii ^

iiiiiiimiiiiiiiiiii

^ 1 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ["-(iiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiniiii

Pre-pure time with air damper fully open


Safety time
Pre-ignition time, short (ignition transfomier connected to terminal 16)
Pre-ignition time, long (ignition transformer connected to terminal 15)
Post-ignition time (ignition transformer connected to terminal 15)
Interval between voltage at terminals 18 and 19 (BV1 - BV2)
Interval between voltage at terminals 19 and 20 (BV2 load controller)
Post-purge time (with M2)
Inten^il between start command and voltage on terminal 7 (start delay time for fan motor IWI2)
Duration of start-up sequence (excluding t11 and t12)
Only with LAL2...: interval from start-up to beginning of air pressure check
Running time of air damper into OPEN position
Running time of air damper into low flame position (MIN)
Permissible after-bum time
Interval to the OPEN command for the air damper
Interval to the self-shutdown of the sequence switch (not with all bumer controls)

* These data only apply to LAL2... typesi

15/16

Dimensions

Dimensions in mm
LAL... with baseplate AGM410490550

123

27,5

/^

7153m 02/0396

27,5

wm)
V

31

103
7,5

-d

103

Baseplate AGI\/I410490550
40

5,2x6,7

_ ^ 18,5 __13,5

^5.7

26.8
51,6

5,7

12,8
51.5

71S3m01/0396

March 07,1997 Landis & Gyr Deutschland Produktion GmbH

16/16

Aalborg Industries BV

AALBORG
INDUSTRIES

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501

3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
Tlie Netherlands

Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmwaalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FT5B0257569618
BiC Code FTSBNL2R

E.S1SO

9001:2000

m
Certified
Company

MgilltT MOBRiV:
Jj,

'S^-

^,^ieli.;-

^' i-.-

4^*^^/

LIQWIKlpfit; AiARMTilil PUJHI eONTROL

^^S^
GENEJ

i?faS.^^POSEPROOF AND SUBMERSIBLE


ipS AREA FLAMEPROOF

CHEMICAL Duty EXTERNAL CHAMBERS ACCESSORIES

|]2[MEGGITT

f""

THE COMPLETE MOBREY HORIZONTAL FLOAT SWITCH RANGE

OPERATION
One permanent magnet forms part of a float
assembly which rises and falls -with changing liquid
level. A second permanent magnet is positioned
within the switch or air pilot valve so that the
adjacent poles of the two magnets repel each other
through a non-magnetic diaphragm. A change of
liquid level which moves the float through its
permissible travel will cause the float magnet to
move and repel the switch magnet to give the snap
action operation.
Switching is accomplished by the angular
movement of the switch magnet being used to
operate "push-rods". These rods bear on contact
blades and break one set of contacts whilst
allowing the other set to make. The benefit of this
arrangement is that contact force is independent of
the magnet.

Contact BB

Fkat

Contact AA

SWITCH SELECTION
ALARM SWITCHING ELECTRICAL OR PNEUMATIC
Horizontal or vertical:
High or low alarm switches are of
robust construction, making them ideal
for a wide range of liquids in industrial
applications.
Dirty liquid applications:
The shrouded model should be
specified, thus eliminating fouling of
the float movement due to deposits or
large particles becoming wedged.

Submersion:
For those applictions where the
equipment may be subject to occasional
or continuous submersion the
submersible model should be specified.
Hoseproof marine applications:
Switches have been specifically designed
for the reqtiirements of these markets
& approval authorides, (for details of
approvals contact the &ctory).
Vacuum applications:
All metallic floats are capable of
operating in full vacuum conditions.

High Alarm

High or Low
Aiarm

Low Aiarm

Viscous liquids

Cranked arm float units should be


specified to enable the operating
mechanism to be kept clear of the
liquid. Rod extensions shaped to
individual requirements are available
to fit all Mobrey level switches.

PUMP CONTROL ELECTRICAL OR PNEUMATIC


Horizontal mounting:
(a) Horizontal large differential, two
switches are used to control the
pump for emptying or filling
requirements,
(b) Horizontal limited differential,
(555mm maximum) can be
controlled with one switch and a
variable differential float unit.

Vertical mounting:
(c) Vertical variable differential,
controlled by using one switch
vertically mounted and the
appropriate adjustable variable
differential vertical float unit.

|(c)
/ \ (ilhrrf
W-n

,'J\

Pump on

\h%:~ j (b)
Pump off

^ % ^

Wl|p[
(' -

LOW TEMPERATURE APPLICATIONS


Mobrey level switches are suitable for
below 0C applications.
Standard switch mechanisms type D, P,
D6, P6 may be specified for low
temperature duty down to -30C
ambient and wetside, except in
flameproof switches, when H6 must be
specified, allowing use down to -60C.
Note: If the wetside temperature
remains below that of the switch
enclosure for any extended period, then
there is the possibility of gradual build
up of frozen condensation.
TTiis is due to the breathing which wl
naturally occur through any degree of
enclosure protection (IP? or less) and
will eventually impair the correct
movement of the operating magnet

To prevent this, we strongly


recommend the use of the hermetically
sealed switch mechanism type H6, B6,
suitable for use down to -60 C
ambient
Gasket Materials:
Mobrey switches with flanges ANSI
#600, #900 and BS 4504 PN64 are
fitted with spiral wound non-asbestos
filled gaskets rated to 400C.
All other switches are fitted with nonasbestos sheet material gaskets to BS
7531 Grade X, which has upper
temperture limits of 250C forgas,
vapour & steam, and 440''C for liquids.
If the switch will experience gas vapour
or steam temperatures above ZSO'C,
then a suitable alternative gasket must
be fitted.

Cable gland:
A cable gland is supplied in the box
with the SOIDB, S179, Mini-switch,
and S36 range.
It is a brass cable gland, nickel plated,
with a fully insulated neoprene seal and
with clamping range to suit 8mm to
13mm O D cable.
The cable gland has type IP68
protection to 3m head of water (1 bar),
and maximum 80C as a permanent
temperature on application.
For submersible switches in
applications greater than 3m (1 bar)
submersion, the fitting and testing of
customers supplied cable and gland is
the customer's responsibility.

CHOICE OF SWITCH MECHANISMS


ELECTRICAL
TYPED
For alternative make and break circuits.
Function: 2 independent single pole
single throw contact sets: "Snap Action".
May be wired S.P.C.O. on site.

TYPED6
For switching two independent circuits.
Function: Double pole change over (2
independent circuits): "Snap Action".
TyPEP&P6
As type D & D6 but with gold plated
contacts for switching low power (e.g.
intrinsically safe) electrical circuits.
TyPEH6
For use in corrosive area and/or low
temperature applications. As type D 6
but with gold plated contacts and all
moving parts housed in an inert gas
filled hermetically sealed enclsoure.

WARNING
The plating of gold contact switches
may be permanendy damaged if this
mechanism is used to switch circuits
above the following limits:
300V: 12mA Resistive
24V:
2mH/200mA Inductive
24V:
250mA Resistive
24V:
750mH/10mAInductive
L V D - L o w Voltage Directive .
These switches complywith the^|;|;.^?',
provisions of the machinery directive
89/392/EEC and the Low Volt^V.'
Directive 73/23/EEC.
' -^-^r '
Standardsapplied: EN60947Parts 1
and 5.1

TYPEB6
For use in Zone 11 Hazardous Areas.
As type H6 but BASEEFA approved
coded EX NIIT6 to BS 4683: Part 3:
1972.

RATING
Mechanism Type

D&D6

Contact material
Temp.
Medium
Ambient
Insulation Value
Terminals DJP
D6,P6,H6,B6

Fine silver
Gold plated
Gold plated
-30C to + 400C
-100Cto + 250C
-30C to + 70C
-60Cto + 70C
(live to earth) > 100 MEG OHM
M4 screws with non-rotational clamp plates
6 way terminal block with pressure plates

Max. Voltage V
Max. Current A
Max. Power

H6&B6

P&P6

AC

D C Inductive

DC Resistive

440
5.0*
2000VA
Power fector 0.4 Min

240
1.0
35 Watts
Time constant 40ms Max.

240
20
70 Watts

* Note: Max. current for Type D is 8.0A up to 210C


PNEUMATIC
TYPEAP
For switching air druits.
Function: Change over.
Air pressure
Max. air presstire through valve: 7 bar
(lOOpsi). Max. air flow through valve:
66 litres/min at 7 bar. Air must be clean
and dry. Nominal leakage rate 0.2%.

TYPE AM
For modulating air controlled circuits.
Function: Continuous modulation.
Air pressure
Max. air pressure throtigh valve: 1.4 bar
(20psi).
Modulation: linear: 0 bar to 1.4 bar
0.2 bar to 1.4 bar available on request

CONNECTIONS
Brass compression couplings to suit
6.0mm copper or nylon pipe (coupling
thread %" BSP).

TEMPERATURE
M e d i u m + r C + 400''C
A m b i e n t + r C + 60C
Lower ambient temperature can be tolerated
provided the air supply is 100% dry.

GENERAL PURPOSE APPLICATIONS


ALUMINIUM BRONZE WETSIDE MODELS

S01DB/F84

4 Contact switch

Eifrl

-^3

ttru

sUJZi

f llWMd
1MZO X t.5
10BS3M3

S01D6B/F84

6 Contact switch

Weatherproof toIEC144:IP66

SPECIFICATIONS
ELECTRICALMODELS
Enclosure & wetside:
End cap
Short
End cap
Long
Maximum temp:

Aluminium bronze to BS1400 - ABl max. iron content 2.5%


e.g. SOIDB Aluminium BS1490 - grade LM24
e.g.S01D6B Brass BS1400-DCB3
210C except shrouded float F93 = 180C

AIR PILOT VALVE MODELS


Enclosure:
Valve block:
Finish:
(air pilot valves only)
Maximum temp:

Aluminium Alloy to BS 1490: Grade LM24


Aluminium alloy to BS 1490: Grade LM25
All external aluminium surfaces are Chromate phosphate treated then externally painted.
See page 5 for switch insert

Maximum temperature: dependent upon switch mechanism, gasket and gland - see pages 4 and 5

APPROVALS
UK
Germany
Canada
USA
France
Italy
Russia
Norway

Lloyds Register of Shipping


Germanischer Lloyd, TV
CSA
ABS
BV
RINA
RM
DNV

Other approvals available. Please contact us with your requirements.

ra

ORDERING INFORMATION
Code
S

General purpose aluminium bronze wetside models


Switch
Code
01

Flange (Head)
Size
Rating
MobreyA
18 bar
Code
DB
PB
D6B
F6B
APA
AMA

Switch mechanism
4 Contact-generali short end cap
4 Contact - gold plated contacts 1> short end cap
6 Contact - general 1> long end cap
6 Contact - gold plated contacts t long end cap
Pneumatic on/off
Pneumatic modtating
CODE
F84
F185
F68/+
F264
F21/+
F104/+
F93

V ^

tr

Standard
Mobrey

1J

1J

i5

01

DB /

F84

Float - application information


High or low alarm or 2 off
for pump control wide differential
Horizontal pump control
Horizontal limited differential
Verticat pump control or alarm
Cranked arm vertical or horizontal ( See page 19 for arm lengths)
Shrouded for dirty liquids Silicone rubber gaiter with 316 stainless steel
shroud and float

Typical ordering information

+ Refer to pages 18,19 & 20 for technical float details and length options
Refer to page 14 for nozzle and smd lengths.
SWITCH/FLOAT COMBINATION CHART
SOI

F84
F185
F68/+
F264
F21/+
F104
F93

-0Z

This is the most popular switch in the


Mobrey range. Its size and robust
construction make it ideal for a wide
range of general purpose and industrial
applications such as pump control and
high or low level alarm on tanks and
pressure vessels. The dimensions for
the float in the diagram left can be
found on fold out page 20.

* Preferred combination
FLANGE DIMENSIONS

STOCK AVAILABILITY

^-

S01DB/F84
S01DB/F18S

92

o.

Models
available from
stock

S01DB/F93
S01DB/F68/1
S01DB/F68/4

"

Mobrey 'A' flange


4 off 14mm holes 0 holes equispaced on 92mm PCD

S01DB/F21/1
S01DB/F21/2
S01DB/F21/3

MARINE APPLICATIONS
SUBMERSIBLE HOSEPROOF MARINE
Aluminium bronze submersible/hoseproof

i S03*B
,: S179*B
1 S195*B

103

Stainless steel submersible/hoseproof

"1^
Sld3*
S181*

101

IT

ConduKanry

PQisteDttMtwao

SPECIFICATIONS
ALUMINrUM BRON2 WETSIDE MODELS
Enclosure & wetside:
End cap
Maximum temp:

Aluminium bronze to BS1400 - ABl max. iron content 2.5%


Brass BS1400-DCB3
210C except shrouded Boat. F93 = 180C

STAINLESS STEEL WETSIDE MODELS


Enclosure & wetside:
Endcap:

Type 316 Stainless steel


Aluminium bronze BS1400 A B l / C

CABLE SPECIFICATION 3m standard where fitted. Longer lengths available upon request up to max. submersion depths.

Mice

Temperature limit 80C


600V light dutj' grade mineral insulated copper clad cable.

CSP

Temperature limit 50C


600/1OOOV grade ethylene-propylene rubber insulated flexible cable.

Maximum temperature: dependent upon switch mechanism and gasket - see pages 4 and 5
MARINE APPROVALS
Altuninium bronze wetside/endosure models
Type
No.
S03
S179
S19S

Head LP.
rating

Duty

Submeisible
Hoseproof
Submetsihie

68 (30m)
66*
68 (30m)

Max temp Cable

c
21(>f
210
210i-

Tbox
IP rating

M i c e (3m) 44
None fitted
44
CSF (3m)

Stainless steel wetside/enclosure models


S163
S181

Submersible
Hoseproof

68 (30m)
66*

M i c e (3m) 44
None fitted

210t210

* May be submerged to 30m head of water with temperatures between 1C and 100C.
Fitting and testing of customers siipplied cable and gland is the customer's responsibility,
t Totally submerged applicadons.

Lloyds Register of Shipping


Germanischer Lloyd

esA
DNV
ABS
BV
RINA
RM
Other approvals available. Please
contact us with your requirements.

'j;-

ORDERING INFORMATION
Code
S

General purpose, submerisble. hoseproof & marine applications


S^witch

Code
03
179
195
163
181

1J

1J

Standard
Plange (bead)
Size
Rating
MobreyA
Mobrey
18 bar
MobrejrA
Mobrey
18 bar
MobrevA
Mobrey
18 bar
MobreyA
Mobrey
18 bar
MobreyA
Mobrey
18 bar
Code Switch mechanism
D
4 contact - general
4 contact - gold plated contacts
P
*6 contact - general
D6
P6
*6 contact - gold plated contacts
* Note: not for use with stainless steel wetside/enclosure models SI 63 & S181
Code Enclosure bousing
B
Aluminium bronze: no code letter with 5163 or 5181 stainless steel models
Code
Float - application information
F84
General purpose high or low alarm
F185
or 2 off for pump control
F98
F68/+ Horizontal pump control
F21/+ Vertical pump control or alarm
F264
Horizontal limited differential
F104+ Cranked arm vertical or horizontal
F93
Shrouded for use with dirty Hquids, silicone rubber gaiter with 316SS shroud and float

tr

t7

03

B /

X
F84

Typical ordering information

+ refer to pages 18,19 and 20 for technical float details and lengths options.
Refer to page 14 for nozzle and stud lengths.
SWITCH/FLOAT COMBINATION CHART

\^^

F \ ^ No.

S
1/5

F84
F185

ro

ON

Vi

en

CA

F98

00

F68/+

F21/+

F264

F104/+

F93

Shrouded floats type F93 maybe fitted


to any of the aluminium bronze wetside
switches t>pe 503,5179 & 5195.
Shrouded floats for stainless steel
switches 5163 & SI 81 are available only
on request

STOCK AVAILABILITY

Models available
from stock

C.

Hoseproof

S179DB/F84
S179DB/F18S
S179DB/F93
S179DB/F104/1
S181D/F84

Submersible

S03DB/F84
S03DB/F18S
S03DB/F93
S195DB/F93
S19SDB/F84
S163D/F84

GENERAL PURPOSE APPLICATIONS


STAINLESS STE^L WETSIDE MODELS

TTvead
M20x1.5-6n
toBS3643

S36DA/F84

Weatherproof to E C 144:IP66

126

T7^

TKHEAO
TO B.S.3M3

S440DA/F84

SPECIFICATIONS
EICTRICALMODELS
Back flange (where fitted)

Wetside material
Enclosure housing mateiiak

Carbon steel to BS 1501:224 Grade 430B LT50. This material has guaranteed
properties at both high (400Q and low (-50Q temperatures.
Painted surfaces are stove paint finish. All unpainted surfaces are corrosive protected.
Stainless steel to BS 1504: 316 C16.
Stainless steel to type 316 to Mobrey standard (S36 model only).
Aluminium alloy to BS1490: Grade LM24

AIR PILOT VALVE MODELS


Valve block
Finish:

Aluminium alloy to BS 1490: Grade LM25 - Chromate phosphate treated.


All surfaces are Chromate phosphate treated then externally stove painted.

Maximum temperature dependent on switch mechanism, gasket and gland - see pages 4 and 5

APPROVALS
Lloyds Register of Shipping
Germanischer Uoyd
CSA
DNV
ABS
BV
RINA
RM

STOCK AVAILABILITY

Models available
from stock

Other approvals available.


Please contact us with your requirements.

10

General purpose
S36DA/F84
S36DA/F104/1
S190DA/F93
S428DA/F84
S429DA/F84

S440DA/F84
S36DA/F68/1
S36DA/F68/4
S36DA/F21/1
S36DA/F21/2
S36DA/F21/3

3.1.1. ORDERING IIIFOR MiUTIO H


_
.
i
CODE
S

Genual purpose stainless steel wetside models


Switch
CODE
i-lange (Head)
Rating
Size
3
Mobrey A
33.8 bar
190
Mobrey A
33.8 bar
440
3"
150 RF
441
4"
I50RF
424
3"
300 RF
425
4"
300 RF
489
3"
600 RF
490
3"
900 RF
428
DN65
DN80
429
430
DNIOO
PN 16
431
DN12S
432
DNI50
417
DN65
418
DN80
419
DNIOO
PN 40
433
DN125
434
DN ISO
488
DN80
435
DNIOO
PN 64
DN125
436
DN150
437 V
CODE Switch Mechanism
D
4 Contact - General
P
4 Contact - Gold Plated Contacts
D6
6 Contact - General
6 Contact - Gold Plated Contacts
P6
6 Contact - Hermetically Sealed
H6
6 Contact - Zone II Areas
B6
Pneumatic - On/Off
AP
Pneumatic - Modulating
AM
CODE Enclosure / Housins
A
Aluminium allov
CODE
F84
General Purpose
F96
High alarm or
F98
Low Alarm or
F106
2 off for Pump
F107
Control Wide, Differential

IJ
36

1r

F68/+
F21/+
F104/+
F88
F93

I.J

Standard
Mobrey
Mobrey : Use float F93 only
To BS 1560
or
ANSI
B16.S

to BS 4504
or DIN 2633

To BS 4504
or DIN 2635

To BS 4504
or DIN 2636

Pump Control Horizontal


Vertical : Pump Control or Alarm
Cranked Arm : Horizontal or Vertical
Interface Duty
Shrouded for dirty liquids (S190 only) Silicone mbber gaiter with 316SS shroud and float.

irV

I
A

tJ
/

F84

+ Refer to pages 18,19 and 20 for technical float detaus and length options
Refer to page 14 for noz2le and stud lengths.

SWITCH/FLOAT COMBINATION CHART

'"^"--^^^ s No.

FNo>^..^
F84
F96
F98

mo6

F107
F68/+
F21/+
F104/+
F88
F93
Notes:

en

05

1i

11

tn

C/3

CO

w-t

CO

00

00

35.

* Preferred combination

' Non-preferred combination

11

HAZARDOUS AREA APPLICATIONS


FLAME PROOF ZONE 1 GAS GROUP I & |IC MODELS

133

IJhM
S2S0DA/F84
Weatherproof to IEC 144: IP66

Conduit entry thread


Gunmetal body 25tnm
Aluminium body 20nim

/365

For mining applications


S276 & S277 are supplied with flanged
adaptor suitable for a bander type cable
gland, the use of which is obligatory

SPECIFICATIONS
Back flange
(where fitted)
Wetside matedal

Enclosure/housing
material

Ambient temperatures
below 0C

( '-

Carbon steel to BS 1501:224: Grade 430B LT50. This material has guaranteed properties
at both high (400Q and low (-50Q temperatures. Painted surfaces are stove paint finish whilst
all unpainted surfaces are corrosion protected.
Stainless steel to BS 1504:316 CI 6
Max. working temp*:
Aluminium body 400C
Gunmetal body 350OC
Gunmetal to BS 1400: Grade LG2.
Max. working temp*:
S275&S277
200C
Aluminium alloy to BSl 490: LM25
Finish is Chromate phosphate treated and externally stove painted
Gunmetal to BS 1400: LG2
Natural finish
i) Down to -20 C
standard enclosure/housing codes A or G are suitable.
if) Down to -60C
Specify enclosure/housing codes AX or GX which are as standard but with BASEEFA/
CENELEC certification to use to -60C. Note: -50 C unless 'G' flange or low temperature back
flange is specified.

*See page 4 for gasket temperature limits.


CERTIFICATION
Z o n e 1 G a s g r o u p IIC
B A.S.EJEJIA. / CENEUEC

P.T.B.
CSJL

LR.S.
J.I.S.
Gas Group I (Mining)
M:.C.S. ( H &

N.C.B.
G.MJE.

SJE.)

Department of Trade and Industry (Health & Safety Executive) Certificate No. EX92C1510X
(EX 811118X) to BS 5501 :Parts 1 & 5:1977: E Exd lie T6.
Certificate of Confomty CENELEC. EN50 014 &
EN 50 018. For ambient temperatures +60C to -60C. Certificate No. Ex90C 1287 applies.
PhysikaHsh Technische Bundedsanstalt Certificate No. P.T.B. IIIB/S1678. E Exd lie T6
(Float in Zone 0)
Canadian Standards Association Guide No 184-N-90.8 File N a LR 12965 Qass 1: Group C D .
Standards Association of Australia Certificate No. EX 186 Exd B T6.
Lloyds Register of Shipping Certificate No. 88/0226
Certificate No. 39056 Code 3nG4
Health & Safety Executive Certificate No. FLP 81039 to BS 4683 F t 2.
National Coal Board Acceptance No. 1410
Government Mining Engineer (South Africa) SA.B.S. 314 (1971) CertifieateNo. VM1077
Class A : Groups 1 lA. 1 IB, 1IC.

N o t e : < > For gas group 1 (mining) S276 & S277 only should b e specified (includes obligatory flange adaptor)

12

to

O R D E R I N G I N F O RMlATIO N
1CODE S

Switclf for hazardous area applications, flameproof zone 1 gas e>"P I " d l i e models
Flange ( H e a d )
Size
CODE
Ratinfr
Wetside
Mobrey G
250
21 bar
Stainless steel
Mobrejr G
275
21 bar
Gunmetal
Mobrey G
276 < >
21 bar
Stainless steel } ^ o n e 1 gas group I models
Mobrev G
277 < >
21 bar
Gunmetal
3"
256
150 RF
4"
257
150 RF
To BS 1560
6"
278
150 RF
or
3"
251
300 RF
ANSI
4"
254
300 RF
B16.5
3"
260
600 RF
3"
261
900 RF
O N 80
253
ro BS 4504
DNIOO
255^
PN40
or D I N 2635
DN125
26
DN80
272'
DNIOO
268
DN125
270
P N 64
To BS 4504
DNISO
271
or D I N 2636
CODE
Switch M e c h a n i s m
D
4 Contact - General
Note: The BASEEFA/CENELEC
P
4 Contact - Gold Plated Contacts
certification covering use -20C to -60C
6 Contact - General
D6
ambient temperature requires the
P6
6 Contact - Gold Plated Conucts
hermedcally sealed switch mechanism type
H6
6 Contact - Heimedcally Sealed
H6 to be fitted.
CODE
A
G
X

ti

tJ

Enclosure / H o u s i o e
- J
Aluminium Alloy
Gunmetal (mandatory on gas group 1 switches: <>)
Suffix X must be specified for applications with ambient temperatures -20C to -60C
CODE
Float - Application Information
F84
F185
General purpose high alarms or low alarms
F98
or 2 off for pump control
F106
F107
F96
F68/+
Horizontal pump control
F264
Horizontal limited differential
F21/+

Vertical pump control or alarm

F104/+

Cranked arm: horizontal or vertical

F88

Interface duties

251

F96

Typical ordering informarion

+ Refer to pages 18,19 and 20 for technicalfloatdetails


Refer to page 14 for nozzle and stud lengths.
SWITCH/FLOAT COMBINATION CHART
o

No.

NC

^"^-^..^

NO

sn

F84

F185

F98

F106

00

(0

lA

09

S3

-.ii'n.

CO

VS
1 -

SO ;

o-

SO : B

F107
F68/+
F21/+
F104/+
F88

F96
F264

* Preferred combinadon

Non-preferred combination

POPULAR COMBINATIONS
Popular combinations

S2S0DA/F84
S2SODA/F104/1
S276DG/F84

S27SDA/F84
S275DG/F84
S277DG/F84

13

CHEMICAL APPLICATIONS
P.T.F.E. WETSIDE
297

124

18
1

\\
1

^^gJL

71
- 1

S3S7D/F317.
S357P/F317

-^

Mr

ST'

112

1063

1 Conduit entry
^Pg16toDIN40430

SPECIFICATIONS
Type number

S357D/F317

S357P/F317

Switch mechanism
Housitigniatedal Wetside matezial
Finish
: .
I P rating

General
Aluminium alloy
PTFE
Chromate phos/painted
IP66

Gold plated
Aluminium alloy
PTFE
Chromate phos/painted
IP66

Notes:
1. S357D level switch has a combinedMobrey A & E flange and may be used with either mounting flange.
2. Mobrey offers a wide range of "Engineer to order" level switches for chemical applications with higher pressures or
temperatures. Consult factory for details.
STOCK AVAILABILITY
Models available from stock

S357D/F317
S357P/F317

NOZZLE AND STUD LENGTHS


Maximum nozzle length allowable (dimension 'A").
Please refer to page 21 for companion flanges and accessories.
""^"--x^^^ Float
Flange^''~~v.,^

Minimum
sUd
projecon

;^

.*"

1
:

<^v

'

+
CO

IT)
00

CH

00

65
65

75
75

DNIOO
DN125

70
95
105

105
140

105

DN150

224

180

180

200
200

3 " 300 & 150

70

80

80

170

4 " 300 & 150

95

105

105

200

3 " 600

62

70

70

130

Mobrey A
DN65
DN80

75
75
80

80

140

00

135
135
170
200

75
-

75

a,

90
90

92

92

90
105

98
110

190

70

(fa

^
75
75
90
100

75
80
105

140

140

140

180
80

170

200

90

98

105

105

110

70

85

89

70

85

89

118

75

90

92

75

190

3 " 900

62

70

70

130

Mobrey G

65

75

75

135

6" 150

224

200

140
90
100
70

M i n i m u m stud projection (mm)


Rating

Size

Stud

35

30 40 40 40 40

PN16

PN64

PN40

65 80 100 125 150 65

80

100 125 150 80 100 125 150 3"

44 42

42

46

14

52

54 52 55

62

300;

600

!m

4"

3" 4"

3"

46

54 56

64

74

159;

67

46

FLOAT CHAMBERS

UITHORAUAL

Fabricated chambers

175

Cast chambers

Switch
mounting
flange

Process
connections

INTRODUCTION
Float chambers are used to feidlitate the external mounting of a
Mobrey Magnetic level switch on to a tank or pressure vessel,
particularly where space inside the vessel is restricted or where
the control must be isolated for routine maintenance whilst the
plant is in operation.
A wide range of cast or fabricated chambers is available.
Process connections may be specified top and bottom or side
and side, and can be flanged, screwed or butt welded in a choice
of si2es to suit most plant installations.
Exotic materials are also available.
Standard finish
Black stove paint. 2 pack epoxy or hot dip galvanised available
at extra cost
Pressure testing
All chambers are fiill pressure tested at the relevant coimection
flange test pressure.
Operating pressure
Note that the pressure/temperature ratings of the switches and
chambers are not aKpays compatible so that the lower rating will
be the governing factor in selection.
Low temperature use
Low operating temperatures as permitted by national standards
for a given fabricated carbon steel chamber, vary as follows:
ANSIB31.3: -28.9''C
ASMEVIIL -7C
BS5500:0C
If for use at temperatures below the various limits, LT50,
LTIOO or stainless steel can be specified.

Process
connections

Switch
mounting
flange

SELECTION
The choice of chamber will depend on the type of MOBREY
Magnetic level switch to be used and the form of connections
required. For example, if S424DA/F96 is selected then a 145
chamber can be used with the connections of your choice in
respect of pipe size, flange rating and connection arrangement.

FEATURES
Varier.' of connection configurations available.
Welding in accordance with A.S.M.E. EX and BS 5500.
Welding procedures approved by Doyds Register.
Welders qualified to Lloyds Register and ASME EX
All materials used are to A.S.M.E. and BS 5500
requirements.
Material certification, BS. EN102043.1B
Chambers can be manufactured in a wide variety of
materials, including 321 and 316 stainless steel, Incoloy
Monel, CrMo steels and other more exotic materials
Paint finish to customers specifications
Coded welders available if required
Chambers may be supplied in accordance with NACE
recommendations for sour service
N D T to CSWIP and ASNT is available for radiographic,
ultrasonic, mag particle and dye penetrant
Customers and nominated inspection agencies are welcome
to wimess pressure testing or welding procedure
acceptance test
Switches and chambers are individually pressure tested at
the relevant flange test pressure. Combinations may
be pressure tested as an assembly on request, otherwise
they are supplied loosely assembled for transit and
flange bolts must be tightened on site before
commissioning.

15

FABRICATED CHAMBER DIMENSIONS

FABRICATED CHAMBERS Standard dimensions: Ref. onlv - must b e certified on order


Model
144C
145C
148C
ISOC
ISlC

Sw Mounting Fig
ANSI 3" # 1 5 0
ANSI 3" # 3 0 0
MOBREY'A'
MOBREyB/R'
MOBREY'G'

Pressure
19.6 bar
Slbar
18 bar
34.5 bar
21 bar

X
143
143
143
143
143

Y
185
185
169
169
169

Z
168
168
168
168
168

Model
305C
306C
307C
308C
309C

u. X

Pressure
64 bar
40 bar
102 bar
153 bar
16 bar

Sw Mounting fig
BS4504 80-64
BS 4504 65-40
ANSI 3" # 6 0 0
ANSI 3" # 9 0 0
BS 4504 65-16

X
143
143
143
143
143

Y
183
162
162
164
163

Z
168
168
168
168
168

Y-

~]

Nominal ref. dimensions

VSi /-.

azPro :ess corinection s

^^^

S witch mounting flang e

' CAST CHAMBERS Standard dimensions: Ref. only - must be certified on order
802-S01DB/F84

802 without drainage

201 -with drainage

Switch
mounting
flange

Process connections

Process connections

Switch
mounting
flange

Drainage
Maximum working
Suitable Mobrey level switches >
conditions for chamber
Typical combination
Temp.
Pressure
Switch flange
With
at210C
201-S0tDB/F84
13.4 bar
Mobrey A

Type
no.

Material
Cast iron

Process
connections

201

BS1452 Grade 17

Screwed 1" BSP

802

Cast iron
BS1452 Grade 17

Flange 20-16/11 13 bar


BS4504

at 210C

Mobrey A

802-S01DB/F84

Without

Minimum working temperature 0C

16

r
v.

--.
<>

FABRICATED CHAMBERS : ORDERING INFORMATION


MatSial switch flange
max. Pressure aO'C Max Temp C
See page 4 for gasket limits
Code
144C
Carbon steel/ANSI 3" Class 150
19.6 bar
400C
14SC
Carbon steel/ANSI 3" Class 300
51 bar
400''C
148C
Carbon steel/Mobrey'A'
18 bar
400C
150C
Carbon steel/Mobrey TB/R'
34.5 bar
400C
ISlC
Carbon steel/Mobrey'G'
21 bar
400C
305C
Carbon steel/BS 4504 DN80 PN64
64 bar
400C
306C
Carbon steel/BS 4504 DN65 PN40
40 bar
400''C
307C
Carbon steel/ANSI 3" Class 600
102 bar
400''C
308C
Carbon steel/ANSI 3" Qass 900
153 bar
400C
309C
Carbon steel/BS 4504 DN65 PNI 6
16 bar
400''C
CODE Process Coimecdon Style
1
Side & top or side & bottom
Flanged
2
Side & side
Flanged
3
Side & top or side & bottom
Flanged 'with %" flanged vent/drain
4
Side & top or side & bottom
Flanged with %" threaded vent/drain
5
Top & bottom
Flanged
6
Side & top or side & bottom
Flanged (dose centres)
7
Top & bottom stub pipe
Top & bottom threadolet or sockolet
8
9
Side & side
Flanged with '/" flanged vent/drain
0
Side & side
Flanged with %" threaded vent/drain
CODE
Process Connection size/ratins
1"NB Sockolet
00
CHAMBER OPTIONS TO
01
1" NPT threaded (female)
CUSTOMER ORDER
02
1 'A" NPT direaded (female)
Chambers can be manufactured in
03
2" NPT threaded (female)
a wide variety of materials,
04
1" BSPT threaded (female)
08
l"NBSch80smhpipe
including 321 & 316 stainless steel,
10
2" NB Sch 80 stub pipe
Incoloy Monel CrMo steels &
11
ANSI 1" Qass 150 RF Weld Neck
other more exotic materials.
12
ANSI 1" Class 300 RF Weld Neck
Paint finish to customer
13
ANSI 1" Qass 600 RF Weld Neck
spedficarions.
IS
BS 4504 DN25 PNI 6 RF Weld Neck

NDTtoCSWIPandASNT
16
BS 4504 DN25 PN25 RF Weld Neck
is available for radiographic
17
BS 4504 DN25 PN40 RF Weld Neck
ultrasonic, mag particle and dye
18
BS 4504 DN25 PN64 RF Weld Neck
19
BS 4504 DN25 PNI 00 RF Weld Neck
penetrant.
21
ANSI 1 'A" Qass 150 RF Weld Neck
Coded welders available if required.
22
ANSI 1 Vz" Qass 300 RF Weld Neck
Chambers may be supplied in
25
BS 4504 DN 40 PNI 6 RF Weld Neck
accordance with NACE
31
ANSI 2" Qass 150 RF Weld Neck
recommendations for sour service.
32
ANSI 2" Qass 300 RF Weld Neck
33
ANSI 2" Qass 600 RF Weld Neck
34
ANSI 2" Qass 900 RF Weld Neck
35
BS 4504 DN50 PN16 RF Weld Neck
36
BS 4504 DN50 PN25 RF Weld Neck
37
BS 4504 DN50 PN40 RF Weld Neck

JJ

B
145C /

12

Typical ordering information


Process connection sizes and dimensions for fabricated cfaaiztbers

Dim
B
C
D*
E
F
H

150
212
139
108
212
60
278

1"
300
218.5
145.5
112
218.5
60
291

DN25
600
225
152.5
117
225
60
305

PN16
196
123
196
60
246

PN25
198
125
198
60
250

PN40
198
125
198
60
250

Butt w eld
300
Screwed
NPT
24C

API
240

BSP
240

1.5"
PNIOO
216
143.5
216
60
287

150
218.5
143.5
108
218.5
54
287

300
225
150
112
225
54
300

DN40
PN16
200
125.5
200
54
251

Butt weld
300
Sctewed/SW
>3PT API
244
244

DN50
PN16 PN25
178 206
203 130
127 206
203 48
260
48
254
I Jutt weld
300
Screwed or socket weld
NPT
API
250
250
2"

150
220
144
108
220
48
288

300
178
226
150.5
112
226
48
301

600
236
161.5
117
.
323

900
265
190
133
380

FN40
206
130
206
48
260

Tolerance
+
0
3
0
1.5
0
2
0
2
1
1
0
3
-

0
- ;

'

* V*" N3. Vent/drainflangeof relevantratingas shown. AH dimensions shown are nominal and should be certified on ordet

17

FLOAT SPECIFICATION
HORIZONTAL F8 PUMP CONTROL AND ALARM FLOAT

r
L

/
>
-IWEW

S36DA/F68/4 with rod cut t o / 3 dimension

10 B.S.3M3

Switches fitted with F68 tj^pe float unit may be adjusted on site to meet pump control differential requirements.
The float is available as a F68/1 or F68/4.
The F68/4 has pre-diilled holes along the rod to allow the user to achieve the / 2 and / 3 differentials in the table below:
Maximum intrusion
\^tside(mnn)x "::/:',".'-'^";^;;> " .''^'"^^*
Minimum SG
Minimum tank dimension
above/below centre line (mm)
Maximum differential (mm)

F68/1

F68/2

F68/3

F68/4

360
0.72
216

470
0.8
292

590
0.82
368

643
0.85
406

247

360

483

555

Full details of the operating levels and differentials are in the manual. Note, these dimensions are approximate for cold water and
will vary for liquids of different SG.

VERTICAL F21 PUMP CONTROL AND ALARM FLOAT

rF=fi=o> Low level alarm


I
Normal (left) and
.''Ts
alarm positions

pJiL=Si!>

^IfTtr^

-tnr

?p-

,.==o

..

I
I
i
I

High level alarm


Nonnal (left) and
alarm positions - -(jj-

Pump control
.jeX
Low level (left) and
Nf^
Nghleval
switching posWons

Note: Float assembly must be fitted from inside if for use in a vessel, or complete
switch and float assembly may be mounted on a suitable bracket or manhole cover.

Float rod lengths available :F21/I: 1524mm (5)


F21/2: 3048mm (lO")
F21/3: 4570mm (15) max.

Type
Number
F21/*

Float rods may be cut to length on site and switches set to


operate at required level in either pump control or alarm mode
by following the setting instructions supplied.

Pump
Differential "S"

AlarmLevels
Miniintim "T"

13^1420*

172

Maximum "S"
4400*

' When maximum rod length specified

18

,,W
;;

~\

CRANKED ARI^ FLOATS F l 04


HOW TO ORDER: Specify - F104 float with:
1. A and B or V and W dims. 4. Mobrey magnetic switch head
2 Liquid in contact
type no. (eg. SOIDB/F)
3. Specific gravity of liquid
5. State land or marine application

A + B , Must not
f exceed
V + W
750inm
A or V ' Should not
be less
B or W
than 75mm

For Straight arm float, suffix float number with "B' dimension as required
HORIZONTALLY MOUNTED SWITCHES
Forland application

A and B dimensions with relevant minimum specific gravity

A ^ 75 100 125 190 17520022525027530)325350375400425 450|475 500|S25|5SO|575| eOo|625|6So| 675l'B'rriril


J64
7
SB
71 .72 .73 .73 .74 .75 .76
.64

ISO

.71
.73
.70

er

200

.72

.80

^.73

IS

.76

.78
.78 X * l

.70
250

.73

300

.72
.73
.74

325
.70

yr

79 X
.80
Si

.78

sr

.84

.79

S7

.80

.82 .84

sa

sa JM

.78

76
.73

.78
.77

.75

.74 .78

500

.76 .80 .83 .86


.77
.77
32

.78 S2
.90

-W
JO .92

55

.90

32.

>^l

30 51 .33

0179
100
125
150
175

.82

525

For miarine application

S3

.85

450
4^

.86

.85
X

SB

sa

575 W
WS 7F IS IS

75
.67
.68
.69
.71

100 125
jsr .68
.68 .9
.70 .71
.71 .72
.73 .74

250 275 300


.71 .72 .73
.73 .74 .74
.75 .76 .76
.77 .78 .78
.79 JO .81
.76
.78 .79 M i l
.79 X .81 .83 .84 .85 X
.83 M JBS .86 sr ssr X
.88 X i X m ay
Si 33 i i 34 X

)S&

.n

225

ess

2S0

St

msIS

425 450 4 ^ sn 525 550 srs


.77 .78 .79 .79 30 31 32
.79 .80 .81 31 32 33 34
a\ .82 .83 34 34 35 36
36 37 38 39
X .84 X
X .86 SI 3 8 3 9 30 31
.S4 S6 ~SS~SI X iS .90 Sb "ST TZ
X
SI X X X 31 32 3 3 .94
m X SI 32 X 34 3 5 35
34 .95 X 3 6 .97
sH
.99 3 9
.S
~sf
For intermediate
.tM JS6 3i Sk JSAS6 IM LM 11
1.04 1.03 1.02 1.03 1.03 1.03 1.04 1.04
1.09 1.08 1.07 1.07 1.07 1.08
1.15 1.13 1.12 1.12
1.20 1.18
1^

150 175 200


.68 .69 .68
,7o .70 .71
.71 .72 .73
.73 .74 .75
.75 .76 .77

Ht

225
.70
.72
.74
.76
.78

325 350 375


.73 .74 .75
.ii ~M .77
.77 .7 .79
.79 X S\
JS2 X X

400
.76
.78
.80
S2
M

375
400
425
A'

625 650 675 "B'minl


.84 3 5 .86
36 .87
.88

a &

.sa
~m ~m

\!&

sm
350

6G0
33
35
37
39

dimensions select

f"

mm

^ 3,
^

VERTICALLY MOUNTED SWITCHES V and W dimensions with relevant minimum specific gravity
For land application

75
37
75
100 .67
125 3 7
150 .67
175 .67
200 .67
225 .66
250 3 6
275 3 7
300 3 7
325 3 7
350 3 7
375 .68
400 .68
425 3 8
450 3 8
475 .68
SB 38
525 3 8
560

100
37
36
36
36
.66j
.66
36
.66
36
.67
.67
.67
37
.67
.68
38
38
38

125 ISO 175


.66 .66 .66
. .66 .66
.66 .66 .66
3 6 36 .66
36 .66 .66
.66 .66 .66
36 36 36
36 36 37

~IS "37
~m
.66 sr .67
.67
.67
37
37
38
38

.67
37
.67
37
38
38
isi .68
x 38'
.9' .69 3 9
39
38

37
.67
.67
.68
.68
38

.66
3^'
.69
.68

200 225 250


36 3 7 3 7
~S 3 7 3 7
X 37 37
.66 3 7 .67
.66 3 7 3 7
37 3 7 3 8
37 3 7 .68
.67 3 7 3 8
IS .68 .68
sr 3 8 3 8
.67 .68 .68
.68 .68 3 8
38 38 38
38 3 8 3 8
3 8 .68 3 8
38 38 3 8
33 3 9 .70
SB 3 8 .70
3 9 .70
.70

Z7S 300 325


.68 3 8 3 9
.6 3 8 3 8
s 3 8 .69
.a .68 .68
.68 3 9 3 9
'ee .69 .68
.68 .68 .70
3 8 3 8 .70
SB ~ S "??5
.69 .68 .70
39 .70 .70
39 .70 .70
3S .70 .71
.70 .70 .71
.70 .70 .71
.70 .71
.70

"SB
60O
eta
660

.To .
.71

.70 .70

.71

.71
.71
.71
.71
.71

375
.70
.70
.70
.71
.71
.71
.71
.71

400
.71
.71
.71
.71
.71
.72
.72
.72
.h .72
.71 .72
.72 .72
.72 .72
.72

Vf

r
a 1
2)
WS
HA

.71

V -f w '

/summ

A ot V ^ Should not be less


B or W ^ than TStiun

425
.72
.72
.72
.72
.72
.72
.72
.73
.73
.73
.73

450 475 500 525 550


.73 .73 .74 .75 ~?6
TTs .'f3 .74 ".76 .76
.73 .74 .74 .75 .76
.73 .74 .74 .re .76
.73 .74 .75 .75 .76
IS ~J .75 .75 .76
.73 .74 .75 .76
.73 .74 .75

325
350
375
400
425
V

575 600 625 650 675 WmuJ


.77 .77 .78 .79 30
.77 .77 .78 .75
.77 .78 .78
.77 .7t
.77

1^

/
(

13 14

.74

ine application
ISO 175 7m 77S W 775 vn 125 390
400 4KS 4SD 475 500 525 550 575 600 625 650 675 Wmml
3 8 3 8 .68 3 8 38 38
.70 .71 .71 .72 .73 .74 .74 .75 .76 .77 .78 .79 .79 3 0 31
"6fl ft7 6R 68 .68 .e6 70 Ti TT .Ti .73 ,T3 .74 IS "76 77 77
~7s 30 31
67 fi7 68 68 69 m 70 7t .72 .72 .73 74 .75 .75 .76 .77 .78 .79 3C 30
,67 3 7 .68 3 8 .68 .70 .71 .71 .72 .73 .74 .74 .75 .76 .77 .78 .78 .79 3 0
.67 .66
i9 .76 .To .71 .74 IS
-ys -Ji :7s "7? "75 T5 TB
.7'< .75 .TS IS
.67
.X ISO .Tfl .To .71 .72 .7*
.77 .75 "75 75
.68 .68 .70 .70 .71 .72 .72 .73 .74 .74 .75 .76 .rr .78 .78 .79
.68 .70 .70 .71 .71 .72 .73 .74 .74 -IS "ITS .77 IT "75 T3
.70 .71 .71
.73 .73 .I .W .76 "78 .77 .78 .79
TS .76 IS "77 .78 "75
.71 .J2 .74 .73
.73 .73 .74 .75 .75 .76 .77 .78 .78
.74 .75 .75 .76 .77 .78 .78
.75 .76 .77 .77 .78
For intermediate dimensions select
.77 .77 .78
the next longer sis;e on chart
.78

7S im 17S
75 .75 .72 .70
100 76 77 .7f
125 77 77 m
150 .79 .72 St
.71 St
1?

225

mm

350
.70
.70
.70
.70
.70
.70
.70
.70

-%

-a

^ m

"a

"ns.

.a

mm

19

.r*

F L O A T S FOR U S E WITH S T A I N L E S S S T E E L W E T S I D E S W I T C H E S
Max..
Ptessure
at 20C
(BAR)
34.5
74.0
34.5
74.0
200.0
34.5

Min.
S.G.

Float
Type

F84
F96
F98
F106
F107
F68/+
F21/+
F14/+
F88
F93
F317

n?5
F264

0.65
0.60
0.45
0.51
0.71
0.72 to
0.82
0.70
Various
0.8/1.0
0.75
0.7
0.65
0.85

Temperature

>c

Differential
(mm)

Dimension X
L e n g t h from
Privot P o i n t

13
13
14

164
164
184
185
172
294 to 522

Maximum
400
400
400
400
400
400

30.0
34.5
74.0
Atmosphcctc
0.6
34.5
32.0

13
13
15 to 483

400
400
400
180
60
210
210

13 to 4420

26
13
13
13
23, 29 or 33

Dimension
Y
Maximum
Travel
119
119
127
108
120
204 to 736

Variable
As ordered
359
183
229
164
179

198
124
112
119
Variable

Dimension Z
Max.
External
Diameter
65
65
65
65
65
65
129
65
65
65
67
65
63.5

.Float
Material

316
Stainless
Steel

PTFE
Monel
Monel

' "

Y
\^

MOBREY FLANGES

kA

*
'

(V r

VJ i^

Jr

FLOAT SWITCH RANGE

92

J- Mobrey
A'flange
4 off 14mm 0
5j holes equispaced
on 92mm PCD

Mobrey
'G' flange
4 off 14mm 0
holes equispaced
on 98mm PCD

SWITCH MECHANISMS

D&Ptype
B

D6,P6,H6&B6type

7 / o^a?
B
A
K makes on rising level
B
A

B
A
RR makes on fafimq levd

B,

t,

B,

AP&AMtype

A,

A,

" ^

* , -A, B, -B, Make on riling level

B,

A,

A,

A|-A| B,-Bj Make on faffing levd

20

Supply -Port A or B

Outlet - Port C

ACCESSORIES

a_
Test devices for Mobrey 'A'flangedswitches to facilitate mechanical testing of electrical circuit

'T
a r-

11

..1.

-ei-

TD lOOM (Sandwich)

TO ioi/A(wad)

Vessel Flange
Type
T D 100/A
TDIOI/A
T D 102/10
T D 1(^/16

^1.-'_.

Mobrey'A'
Weld on
PN10DN80
PN16DN80

b j

rD102/10 & /16 ( F l a i ^

Max. Pressure
Bar
18"
18
10
16

Max.
Temp.C

120
120
120
120

120
85
200
200

d
nun

155
155
155
155

35
64
85
85

92
92
92

21
21

67.5
67.5
67.5
67.5

Note: Maximum temperature can be increased to 210C with Viton 'O' ring. Please state when ordering.
MATERIALS
TD 100/A
Carbon steel
BS1501-151-360

TDIOI/A
Cast steel
BS1504-161-430A

T D 102/10 and TD 102/16


Cast steel body-BS1504-161-430A
Carbon steelflange- BS1503-22W30

COMPANION FLANGES
Welding and backing companion flanges are available as extra items to facilitate the direct mounting of mobrey A and G flange
switches.
'A' flange models
Welding pad J l 84

Welding nozzle J786

BackingflangeJ863
V I M - M Uui MhdttCiV unh

21

n>nVn>Mrftong

!
kz.^

HI2 STUD OH 12

gui ciRaE oiA

J184 in 316SS: 71020/107

(Not suitable with Mobrey "M switch SMA*)

'G' flange modeb


Welding pad J800

Welding nozzle J799

21

J863 in 316SS: 71030/900


All flanges manufactured in
mild steeL
Backing flange zinc plated iand
passivated.
Welding types supplied
complete with studs and nuts.
Backing type supplied with
bolts, sealing washers and full
&ce gasket
WeldmgPadJ800in316SS: 71020/111
Othermatetials available upon request

APPLICATIONS

ALARM DUTY
Perhaps the most common application for the original Mobrey float switch is liquid
level detection for alarm duty. Whether for high or low alarm, the "Mobre/' is one of
the most reliable and cost effective instruments available today Using the time
proven principle of magnetic coupling, the switch is gjandlcss, snap-acting and
suitable for almost any liquid. Manufactured with a range of wetside materials and
with a choice of electrical or pneumatic output, side or top mounting models have a
tough IP66 weatherproof housing and are flange mounted to provide the "fit and
forget" solution for liquid level alarm.
R u ^ e d , Reliable, Glandless, Weatherproof
PUMP CONTROL
Mobrey switches maybe specified with pump control float mechanisms which can be
site adjusted to give control over the required liquid differential. Side moimting
models operate over 500mmideal for small header or filling tanks, and vertical
mounting models with cfferenrials up to 4500mm are commonly used in sumps
and storage tanks.
Side mount, Top mount. Site iadjustable
SUBMERSED APPLICATIONS
If it is not possible to side or top mount a switch, then specify the Submersible model
This switch is watertight IP68 to 30m submersion, and may be tank floor mounted to
provide low level alarm or pump cut-off/pump protection in sumps and pits. For
heavily fouled liquids, a shrouded model is ideal as all the moving parts are protected
inside an and-fouling shroud. Switches may be supplied with or without factory fitted
and tested cable, with the option of Rubber or copper Pyrotenax cable to suit.
These models are also ideal for applications exposed to pressure hosing or occasional
submersion, and as such have become an industry standard for shipboard use.
IP68 / 30nQ, Factory fitted cable, Hoseproof

I/X

pJ'M^

HAZARDOUS AREA USE


Mobrey switches are classed as simple switching apparatus and may be used in
Intrinsically Safe circuits when wired to a suitably protected supply. In these cases, specify Gold Plated contacts which are suited to the low power in such circuits.
A range of switches is also available with Flameproof (Explosionproof) approval,
certified by most of the worid's leading authorities.
Mobrey certification covers use in all Gas Groups, including Mining, and in all Zones,
including Zone 0.
Pressures to 350bar and temperatures to 400C are possible with Mobrey float
switches.
International approvals, High pressure. H i g h temperature
CHAMBER MOUNTING
If it is required to mount the float switch outside of the main vessel, for example to
fadlitate isolation for routine maintenance or simply because the vessel is too small to
accommodate the float, then specify a Mobrey chamber. Available in almost any
conceivable shape and process connection arrangement, chambers are designed,
manufactured and tested in accordance with international standards. Coded welders
will construct a chamber from the material of your choice, including Stainless, LT
Carbon, IncaUoy, Monel and High Chrome steels, certified and identified to your
instructions.
Custom design, Coded construction, N ^ C JE.

MEGGITT MOBREY
Aalborg Industries BV

AALBORG
INDUSTRIES

P.O. Box 145


3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
The Netherlands

Tel. +31 (0)181 650 500


Fax +31 (0)181 650 501
Traderegister Rotterdam
No. 24234179
VAT No. NL0081.91.694.B.01

E-mail: rtmwaalborg-industries.nl
http://www.aalborg-industries.nl
Bankers: Fortis Bank, Rotterdam
Account No. 25.75.69.618
IBAN No. NL85FTSB0257569618
BIC Code FTSBNL2R

Aalborg Industries NL BV
P O Box 145
3200 AC Spijkenisse
Ohmweg 8
3208 KE Spijkenisse
Tlie Netherlands

AALBORG
INDUSTRIES

^m

REX OMEGA COUPLINGS


N O OTHER COUPLING C A N OFFER
A L L THESE FEATURES & BENEFITS

rifif W

Features

Benefits

Split-In-Half Flex Element Design

Easy replacement without moving the hubs or connected equipment

Polyurethane Flex Element

No lubrication required, excellent chemical resistance

Torsionally Soft

Protects equipment by cushioning shock loads and torsional vibration

High Misalignment Capacity

Accommodates unavoidable misalignment with low reactionary forces

Visual Inspection

No need for coupling disassembly to inspect

Interchangeable Hubs

Standard and spacer coupling hubs are identical

Adjustable Spacer

One spacer coupling size can accommodate different shaft separations

Rex Omega Standard Coupling

Rex Omegja Spacer Coupling

standard "close coupled" design available in 15 sizes covering


applications up to 48,000 Nm torque and bores up to 229mm.

Spacer design available In 12 sizes covering applications up to


5,580 Nm torque and bores up to 155mm.

O Reversible hubs are available from "stock" with rough bore,


finished straight bore, or bored to accept compression bushings.
Consult factory for tapered bores, splines and other special bore
requirements.
@ Premium grade capscrews with self-locking patches. Also available
in stainless steel.

Tough, two-piece urethane flex element transmits torque, accepts


misalignment, reduces vibration and noise and is not seriously
affected by petroleum products or most chemicals.
O Formed metal shoes with optional hub mounting patterns satisfy
ANSI, DIN and ISO spacer requirements. Shoes are coated to help
resist corrosion. Available in stainless steel.

Table of Contents
Installation and Misalignment Ratings
Standard Close Coupled Design
Spacer Design
Extended Spacer Design
Floating Shaft Design
Selection
Ordering and Alignment Instructions
Technical Infornnation
Special Designs
Sales and Warehouse Locations

E-3
E-4,5
E-6,7,8
E-9
E-10,11
E-12,13
E-14
E-15
E-16
E-19

Rexnord
E-2

Ifffif

REX OMEGA COUPLINGS


INSTALLATION...AS SIMPLE AS PEELING AN ORANGE

Mount one hub to shaft, leave other


hub loose for adjustment of spacing.

Place half of the Omega element


around hubs and secure with selflocking capscrews. Omega element
will space the other hub. Now secure
the other hub.

Mount other half of the Omega


element. Tighten all capscrews to
recommended torques (below) and
you're done!

Tested Tough

Rigorous testing demonstrates that the


Rex Omega coupling protects connected
equipment from the damaging effects of
misalignment, vibration, and gross
overload. Where other coupling designs
might allow equipment damage, the
super flexible element of Rex Omega
couplings minimizes bearing and shaft
overloading under severe misalignment
conditions and won't transmit excessive
shock overloads.
Severe static testing (5 x rating)
shows element flexibility, rugged
design, and positive adhesive bond to
the metal shoes.

Demonstrates coupling's ability to


accept unavoidable misalignment.

Omega Coupling

IMPORTANTRECOMMENDED CAPSCREW TORQUE


FOR PROPER INSTALLATION

Allowable Misalignment

Parallel

OMEGA
HUB

OMEGA
HUB

Angular

COUPUNG
SIZE
2
3
4
5
10
20
30
40
50
60
70
80
100
120

TORQUE
Nm - DRY

140

800

23

40

100
370

NOTE: Capscrews have self-iocking patches


which should not be reused more than twice.
Capscrews can be further used if a thread
loclting adhesive is applied.
Do NOT Lubricate Capscrem Thads

1.6

IJ

2.4
Parallel

3.2

4.8 mm

WARNING
Failure to secure capscrews properly could cause
coupling component(s) to become dislodged during
operation, resulting in personal injury.

Note:

Note:

Any combination of parallel and angular misalignment which


falls under the triangle will not cause a premature fatigue
failure of the flexible element in normal use.

Coupling alignment is directly related to smooth, efficient


equipment operation. Care should be taken for best possible
alignment.
E-3

OMEGA STANDARD COUPLING


With Straight Bore Hubs

Note: l-lub/shoulder design


varies per coupling size.
Consult Rexnord for specific size assembly drawings.

(Hubs Outboard)

(Hubs Inboard)

Specification Data With Straight Bore Hubs

OMEGA
COUPLING
NO.

RECOM.
MAX.
BORE
mm

MIN.
BORE
mm

E2-M
E3-M
E4-IVI
E5-M
E10-M
E20-M
E30-M
E40-M
E50-M
E60-M
E70-M
E80-M
E100-M
E120-M
E140-M

28
34
42
48
55
60
75
85
90
105
120
155
171
190
229

13
13
13
13
13
21
21
26
26
31
31
31
48
48
48

POWERO TORQUE
RATING
RATING
KW
(Nm)
RPM
0.0023
0.0043
0.0066
0.011
0.017
0.027
0.043
0.066
0.090
0.148
0.262
0.467
1.0
2.0
4.0

21.5
41.2
62.0
104.5
163.8
260
412
622
864
1412
2486
4463
9605
19221
38442

A
MAX
RPM
7500
7500
7500
7500
7500
6600
5800
5000
4200
3800
3600
2000
1900
1800
1500

OUTER
DIA. -

DIMENSIONS IN MILLIMETERS
F
C
D
E
SHAFT
MAJ. MIN. TOTAL
WEIGHT
SPACING HUB HUB LENGTH
HUB
Kg.
IN OUT DIA. DIA. IN OUT
LENGTH

89
102
116
137
162
184
210
241
279
318
356
406
533
635
762

24
38
38
44
44
50
58
63
70
82
85
114
140
152
178

36
8
8
8
8
13
12
8
11
8
18
17
44
57
76

46
46
46
59
59
65
69
75
91
97
109
149
95
124
127

47
59
66
80
93
114
138
168
207
222
235
286
359
448
530

38
50
57
70
84
102
118
146
152
165
175
240
267
305
381

84
84
84
97
97
113
125
135
151
173
189
245
324
362
432

94
122
122
147
147
165
182
202
230
262
281
377
375
429
483

0.55
1.1
1.4
2.5
3.7
5.9
9.6
15.9
24.5
32.8
39
77
111
193
339

O Service factor = 1.0.


Dimensions with shaft ends flush with hub face. See bottom of page E-8 for optional spacings.
Weight with max. bore hubs.

Split-In-Half Flex Element


Allows disassembly and replacement without disturbing
hubs or connected equipment.
Reversible Hubs
Accommodates different shaft spacing requirements.

Straight Bore Hubs


Note: Dimensions subject to change. Certified dimensions of ordered material furnished on request.

E.4

ftexnofcf
ifffflll

OMEGA STANDARD COUPLINGS


With Compression Buslied Hubs

Specification Data Witii TAPER-LOCK Hubs

OMEGA
BUSHING
COUPLING
NO.
NO.
E3-iVl
:E4-M
:'E5-M
-E10-M
E20-M
E30-M
E40-M
E50-M
E60-M
E70-M
E80-M
E100-M
E120-M
E140-M

RECOM. POWER
TORQUE
MAX
RATING
RATING
BORE
KW
(Nm)
mm
RPM

1008
1008
1210
1610
1610
2012
2517
2517
3020
3535
4040

25
25
32
42
42
50
60
60
75
90
100

0.0043
0.0066
0.011
0.017
0.027
0.043
0.066
0.090
0.148
0.262
0.467

4545
5050
7060

110
125
178

1.0
2.0
4.0

41.2
62.0
104.5
163.8
260
412
622
864
1412
2486
4463
9605
19221
38442

A
MAX
RPM

DIMENSIONS IN MILLIMETERS
D
C
B

OUTER
DIA.

HUB
LENGTH

7500
7500
7500
7500
6600
5800
5000
4200
3800
3600
2000

102
116
137
162
184
210
241
279
318
356
406

22
22
25
25
25
32
45
45
51
89
102

1900
1800
1500

533
635
762

114
127
152

SHAFT
SPACING
43
43
52
52
64
65
60
76
84
60
95
In* Out*
152
38
181
51
76
178

HUB
DIA.

TOTAL
LENGTH

59
66
80
93
114
138
168
207
222
235
286

87
87
102
102
114
129
150
166
186
238
299
In* Out*
267 381
304 435
381 483

359
448
533

WEIGHT
Kg.
1.0
1.3
2.0
2.8
4.2
6.4
10.1
14.6
21.4
31.0
38.0
113.8
185.8
294

O Service Factor = 1.0.


Weight without bushings.
Inboard hub mounting requires bushing installation from coupling ends. Allow space (extra "B" dimension) between coupling ends and equipment for bushing assembly/disassembly. Reverse taper hubs are available; consult Rexnord.
TAPER-LOCK is ttie Trademark of J.H. Fenner & Co. Limited, England.

Split-ln-Half Flex Element


Allows disassembly and replacement without disturbing
hubs or connected equipment.
Reversible Hubs
Bushings can be mounted from either direction.
NOTE: Bushings are "NOT" included with hubs.
TAPER-LOCK" Hubs and Bushings
Note: Dimensions subject to change. Certified dimensions of ordered material furnished on request.

Rexnofd
Mflffffl

E.5

OMEGA SPACER COUPLING


With Straight Bore Hubs
Note: Hub/shoulder design
varies per coupling size.
Consult Rexnord for specific size assembly drawings.

Specification Data With Straight Bore Hubs

RECOM.
MAX
BORE
mm

MIN.
BORE
mm

POWER
RATING
KW
RPM

ES2-R-M

28

13

0.0023

21.5

7500

89

24

91

100

47

38

146

ES3-R-M

34

13

0.0043

41.2

7500

102

38

85

140

59

50

184 216

1.8

ES4-R-M

42

13

0.0066

62.0

7500

116

38

85

140

66

57

184 216

2.3

ES5-R-M

48

13

0.011

104.5

7500

137

44

89

140

80

70

184 228

3.4

ES10-R-M

55

13

0.017

163.8

7500

162

44

89

140

93

84

184 228

4.7

ES20-M

60

21

0.027

260

4800

184

50

67

180

114

102

238 280

7.1

ES30-M

75

21

0.043

412

4200

210

58

54

180

138

118

238 293

11.4

ES40-M

85

26

0.066

622

3600

241

63

41

180

168

146

238 307

18.2

ES50-M

90

26

0.090

864

3100

279

70

28

180

207

152

238 319

27.3

ES60-M

105

31

0.148

1412

2800

318

82

66

250

222

165

318 415

38.2

ES70-M

120

31

0.262

2486

2600

356

85

59

250

235

175

318 421

46.4

ES80-M

155

31

0.467

4463

1800

406

114

37

250

286

240

318 478

81.8

TORQUE
RATING
(Nm)@

DIMENSIONS IN MILLIMETERS
D
E
F
C
TOTAL
SHAFT
MAJ. MIN.
WEIGHT
SPACINGO HUB HUB LENGTH
HUB
Kg.
MIN MAX DIA. DIA. MiN.@ MAX
LENGTH

OMEGA
COUPLING
NO.O

MAX
RPM

OUTER
DIA.

149

O Suffix "R" designates high speed ring design. Rings are furnished as standard for sizes ES2-R to ES10-R, optional on sizes ES20 to ES80.
Service factor = 1.0.
High speed rings are standard with ES2-R to ES10-R, optional on sizes ES20 - ES80.
Spacer couplings furnished with high speed rings can be operated up to maximum allowable speeds for standard series couplings.
O Dimensions with shafts flush with hub face. See page E-8 for optional shaft spacings.
Overall length of element.
Weight with max bore hubs.

Adjustable Spacer Design


Optional hole mounting positions and reversible hub features allow adjustment to
accommodate most shaft s p a c i n g requirements (see Page E-8).

Universal Hubs
Standard and spacer elements use the
same hub design. This means maximum
utilization of off-the-shelf inventory.

Straight Bore Hubs


Note: Dimensions subject to change. Certified dimensions of ordered material furnished on request

E-6

R&monI
M/fflfl

1.0

OMEGA SPACER COUPLINGS


With Compression Bustled Hubs

Specification Data With TAPER-LOCK Hubs

OIVIEGA
COUPLING
NO.O
ES3-R-M
ES4-R-M
ES5-R-M
ES10-R-M
ES20-M
ES30-M
ES40-M
ES50-M
ES60-M
ES70-M
ES80-M

BUSHING
NO.
1008
1008
1210
1610
1610
2012
2517
2517

RECOM.
MAX
BORE
mm

POWER
RATING
KW
RPM

25
25
32
42
42

0.0043

41.2

7500

0.0066
0.011
0.017
0.027
0.043

62.0
104.5
163.8
260
412
622

7500
7500
7500
4800
4200
3600

50
60

3020
3535

60
75
90

4040

100

0.066
0.090
0.148
0.262
0.467

TORQUE
RATING
(Nm)

864
1412
2486
4463

A
MAX
RPM

3100
2800
2600
1800

OUTER
DIA.
102
116
137
162
184
210
241
279
318
356
406

DIMENSIONS IN MILLIMETERS
C
D
F
SHAFT
TOTAL
WEIGHT
HUB
SPACINGO
HUB
LENGTH
Kg.
MIN. MAX
DIA.
LENGTH
MIN. MAX
B

22
22
25
25
25
32
45
45
51
89
102

97
97
94
94
123
117
104
104
155
116
104

137
137
133
133
172
165
153
153
223
185
172

59
66
80
93
114
138
168
207
222
235
286

184 184
184 184
184 184
184 184
238 238
238 238
238 244

1.5
2.0
3.4
3.7
5.8
8.8

238 244
318 326
318 364

13.0
18.0
29.7
39.4

318 377

46.4

O Suffix "R" designates high speed ring design. Rings are furnished standard for sizes ES2-R to ES10-R, optional for sizes ES20 to ES80.
Service factor = 1.0.
High speed rings are standard with ES2-R to ES10-R, optional on sizes ES20 - ES80.
Spacer couplings furnished with high speed rings can be operated up to maximum allowable speeds for standard series couplings.
O Dimensions with shafts flush with hub face. See page E-8 for optional shaft spacings.
Weight without bushings.
TAPER-LOCK is the Trademark of J.H. Fenner & Co. Limited, England.

Adjustable Spacer Design


Optional hole mounting positions and reversible hub features allow adjustment to
accommodate most shaft spacing requirements (see Page E-8).

Universal Hubs
Standard and spacer elements use the
same hub design. This means maximum
utilization of off-the-shelf inventory.
NOTE: Bushings are "NOT" included with hubs.
T A P E R - L O C K " Hubs and Bushings

Note: Dimensions subject to change. Certified drawings of ordered material furnished on request.

Hexnofcf
//////ffliff

-7

OMEGA SPACER COUPLING "ADJUSTABILITY"


Shaft Spacing Possibilities
(Using Straight Bored Hubs)
The Omega spacer coupling design provides a clear space between hubs. The element is split longitudinally and there are no
interfering center members or spools. Thus, shaft spacings as small as 6 mm can be achieved by recessing the hubs on the
shaft (see Figure F below). However, for such small spacings, use of the standard Omega coupling would be recommended.
The maximum shaft spacing ("C" dimension) for each coupling is shown on page E6 and E7. However any ANSI, ISO or DIN
spacing between 6 mm and the maximum listed can be achieved without any additional parts. Hubs can be placed on the shafts
as shown below.

Figure B
One hub mounted Inward
One hub mounted outward

Figure A
Both hubs mounted outward

Figure C
Both hubs mounted inward

Use one half of the flex element to establish shaft spacing and appropriate mounting position. Optional hole mounting positions
and reversible hubs allow adjustments as needed. Select the combination which most closely matches the dimensions desired
between shafts (Figure D). Drawings with specific mounting positions/dimensions are available from Rexnord.

Figure D

A Note: Optional capscrew hole mounting


I positions allow easy on-site adjustment to
meet various shaft spacing requirements.

Hubs can be flush with the shaft end (not shown), extended beyond the end of the shaft (Figure E) or recessed behind the
shaft end provided there is sufficient keyway engagement (Figure F). Special sleeve extensions (See Page E-9) are available
for spacing requirements in excess of those listed on pages E-6 & E-7.

mvTx

, V^^ZVT

Note: Shaft engagement should be


equal to or greater than .8 times shaft
diameter for straight bore hubs. 100%
shaft engagement is suggested for
compression bushed hubs.
Figure E

E-8

Figure F

Rsxnord

OMEGA EXTENDED SPACER COUPLING

i/fffffl
Omega extended spacer couplings are designed to connect equipment with shaft spacing requirements beyond the Omega
spacer coupling capabilities. They are ideal for applications with wide non-standard shaft gaps, and can be an economic
alternative to floating shaft couplings (i.e. stock pump applications).
Sleeve extensions ("SE") are furnished in steel. They mount to regular Omega spacer elements (standard elements for sizes
El 00 & El20) and cast iron or steel hubs straight bore or compression bushed design. By adjusting the hub/shaft
engagement (see figures E & F on page E-8) and spacer element mounting position, the Omega extended spacer coupling
can be utilized for many shaft spacing requirements.

C
rm

^.fCT.

j^K^j^yf, F=Ci^5n-l

'Z/^'///.^?^%:^5^^

^-

, \,,x-

ee

V
Single Extension

&

Double Extension
Maximum Spacing O

"C" Dimension - Millimeters

WITH SHRB / SHRB HUBS

SPACER
COUPLING
SIZE

MAX
RPM
STD.

MAX RPM
MATCHED
MACHINED

STD.
SPACING

ES3-R-M
ES4-R-M
ES5-R-M
ES10-R-M

1800
1800
1800
1800

3600
3600
3600
3600

140
140
140
140

ES20-M
ES30-M
ES40-M
ES50-M
ES60-M
ES70-M
ES80-M

1800
1800
1800
1800
1800
1800
1800

3600
3600
3600
3600
3200
3000
2000

E100-M
E120-M

1500
1500

1800
1800

With HTUHTL Hubs

WEIGHT
(Kg.)
ONESE

TWOSE
EXT.

STD.
SPACING

ONESE
EXT.

TWOSE
EXT.

190
190
190
190

240
240
240
240

137
137
133
133

187
187
183
183

237
237
233
233

0.55
0.84
0.68
0.73

180
180
180
180
250
250
250

250
250
250
250
367
386
393

320
320
320
320
484
522
536

172
165
153
153
223
185
172

242
235
223
223
340
321
315

312
305
293
293
457
458
458

1.88
2.05
2.41
3.64
9.45
15.73
21.00

95
124

228
251

361
378

152
181

285
308

418
435

34.55
36.95

ONESE
EXT.

O Maximum spacings shown are with hubs mounted outward and flush with shaft ends. Longer custom length extensions are available; consult Rexnord.
Hub/sleeve extension assembly precisely machined and matched to obtain higher speed rating. Specify "Matched Assembly" and hub type when ordering.

NOTE: For applications operating In excess of 1800 RPM requiring sleeve extension(s), consult factory.
ORDERING INFORMATION: When ordering, be sure to specify whether one or two sleeve extensions are required. If custom length,
specify distance between shaft ends.
Optional sleeve extensions ("SE")
An economical alternative to floating shaft couplings (i.e., stock pump applications).

Note: Dimensions subject to change. Certified dimensions of ordered material furnished on request.

E-9

OMEGA PILOTED
FLOATING SHAFT COUPLINGS
Super Flexible Polyurethane Elements:
Protects equipment from the damaging effects of misalignment
and shock loads. Elements are split longitudinally for easy
assembly/disassembly.
Specially Designed Capture Feature:
Minimizes chances for catastrophic failures resulting from
fatigue or excessive misalignment.
Optional Center IVIembers:
Steel, stainless steel or composite materials are available
depending on application and environmental requirements.
Rex Omega Piloted floating shaft couplings are utilized to
connect equipment which is relatively far apart. Such
arrangements are particularly suited to transmit torque into
areas where moisture, dust or corrosive conditions would be
detrimental to driving machinery.
Typical applications Include cooling tower drives, steel mill roll
drives and paper machine drives.
The Omega coupling's floating center member may be either
solid or tubular, depending upon the system requirements. The
assembly is piloted at each end by a resilient rubber bushing

No Lubrication:
Pilot bushing and polyurethane element do not require
lubrication.
Corrosion Resistance:
Zinc plated steel, stainless steel, composite material, or acid
and alkali protective coatings are available.
Long Span Capability:
Optional composite tubes allow significantly longer span
capabilities than conventional steel tubes.

assembly which eliminates the need for intermediate support


bearings.
Besides reliability, safety was engineered into the design by
incorporation of the captured center member feature, which
minimizes the possibility of a catastrophic failure due to fatigue
or severe misalignment.
Omega Piloted floating shaft couplings are designed to
alleviate situations where excessive misalignment in cooling
tower applications are trouble-some.

Self aligning: Omega Piloted Floating


Shaft couplings allow up to 1.50
angular misalignment. The Piloted
Rubber Bushings are press fit into the
bushing housing to allow for axial
movement due to possible changes in
thermal or dynamic conditions.

Captured Center iUlember


Feature: Minimizes chances
for catastrophic failure
resulting from fatigue or
excessive misalignment.

o Lubrication:
Rubber bushings and
polyurethane flex
elements do not require
lubrication.

Corrosion Resistant: Stainless


steel element shoes and
capscrews are supplied as
standard equipment with the
FTA&GFTA designs.

Vibration Dampening:
The torslonally soft
polyurethane elements
absorb vibration and
shock loads. This results
in extended life of
connected equipment.

Precision Balanced: All steel,


stainless steel and composite
tubular center members are
dynamically balanced for
smooth operation.

Optional: Backstop rotation device - eliminates windmilling effect. Consult Rexnord.


o

Consult Rexnord for torsional stiffness rate and application requirements.

Equivalent to .023 mm per mm of shaft spacing (L dimension). *Note: Coupling alignment is directly related to equipment and coupling life. Care should be taken
for best possible alignment.

Rexnofd
E-10

mum

OMEGA PILOTED
FLOATING SHAFT COUPLINGS
(COOLING TOWER DRIVE COUPLINGS)

Floating Tubular Assembly


(FTA)

Omega Composite Floating Tubular Assembly


(CFTA)
SPECIFICATION DATA

Omega
Size
No.

PowerO
Rating
KW
RPM

E10-M
E20-M
E30-M
E40-M

0.017
0.027
0.043
0.066

164
260
412
622

1800
1800
1800
1800

E50-M
E60-M
E70-M
E80-M

0.090
0.148
0.262
0.467

864
1412
2486
4463

EIOO-M
E120-M
E140-M

1.000
2.000
4.000

9605
19,221
38,442

"*

Torque
Capacity
(Nm)

Dimensions
(mm)
A

Minimum
Span
(L)
mm

55
60
75
85

162
184
210
241

43
48
54
59

1800
1800
1800
1800

90
105
120
155

279
318
356
406

1500
1200
1200

171
190
229

533
635
762

Max
RPIVI

Max@
Bore
(mm)

Maximum Span (L) in mm


@MaxRPM@
Steel
FTA

Composite
(CFTA)

213
251
267
292

1905
2159
2286
2540

2642
2642
3277
3277

65
78
87
119

337
365
400
527

2540
2718
2870
3124

3277
3988
3988
4623

135
148
178

495
543

3581
3734

***

***

***
***
***

Service Factor - 1.0 (2.0 Service Factor recommended for cooling tower applications).
With straight bore hubs.
Longer spans are possible at slower speeds or with special "EL" (extra long/oversize) tubes. Adjustable length center tube design is also available.
Consult factory.

Also available in two solid shaft arrangements


Consult Rexnord for specifications and application assistance.

FTA and CFTA Material Classification


(hubs and piloted bushing support hardware)

Class D

Type 303-304 Stainless Steel Tube, Nickel


Plated Hubs & Bushing Assemblies with
Stainless Steel Elements & Hardware

Class E

Type 303-304 Stainless Steel Tube, Hubs &


Bushing Assemblies with Stainless Steel
Elements & Hardware.

Class DC

Composite Tube, Nickel Plated Hubs & Bushing


Assemblies with Stainless Steel Elements &
Hardware.

Class EC

Composite Tube, Type 303-304 Stainless Steel


Hubs & Bushing Assemblies with Stainless Steel
Elements & Hardware.

Piloted Shaft Assembly (PSA)

Floating Shaft Assembly (FSA)

Rexnord
//////flffff

E-11

COUPLING SELECTION
SELECTION PROCEDURES
Table 1
1. Calculate KW/RPM

Size

2. Determine service factor from table on page E-13. If not listed,


see load classification table below. Remember to consider both
driver and driven equipment and temperature limitations.

standard

3. Multiply KW/RPM by the service factor to get equivalent


KW/RPM.
4. Select coupling size from Table 1 with a rating equal to or
greater than the equivalent KW/RPM determined in step 3.
5. Be sure that the operating speed of the coupling does not
exceed maximum RPM ratings.
6. Select desired hub type from description on page E-14. Check
maximum allowable coupling bore.

OR
KW
1. Calculate operating torque
RPM

KW/RPM

Spacer

E2
E3
E4
E5
E10

ES2
ES3
ES4
ES5
ES10

0.0023
0.0043
0.0066
0.011
0.017

E20
E30
E40
E50
E60

ES20
ES30
ES40
ES50
ES60

0.027
0.043
0.066
0.090
0.148

E70
E80
El 00
E120
El 40

ES70
ES80
NA
NA
NA

0.262
0.467
1.0
2.0
4.0

(9550)

Table 2
TORQUE CAPACITY

2. Multiply operating torque by service factor obtained from table


on page E-13.
3. Select coupling size from Table 2 with a capacity equal to or
greater than determined in step 2.
4. Follow steps 5 and 6 above.

Size

Torque (Nm)

Size

2
3
4
5
10
20
30

21.5
41.2
62
104.5
163.8
260
412

40
50
60
70
80
100
120
140

Torque (Nm)
622
864
1412
2486
4463
9605
19221
38442

SERVICE FACTORS
SERVICE FACTORS are means of classifying different equipment and applications into various load
classifications. Due to variations in application of equipment, service factors are used to adjust equipment ratings to
accommodate for variable loading conditions. This is a general guide. More specific factors are given on page E-13.
Load Classifications

Continuous service and running loads vary only slightly.

A-^-w.^-

Service
Factors

1.0

Omega Element
Temperature Range
(Ambient)
Torque loading varies during operation of the equipment.

1.5

+200F

-40F
to

/W^

ArV

^Y^
V

-40C
Torque loading varies during operation, frequent stop/start cycles are encountered.

2.0

High Temperature
Service Factor
Adjustment*
For shock loading and substantial torque variations.

For heavy shock loading or light reversing drives.

2.5

Ambient Temp.

S.F. Adjust.

3.0

+150F(66C)
+165='F(74''C)
+180^(82=0
+200F (93C)

+0.25
+0.50
+0.75
+1.00

/IAA/^

m\i

Reversing torque loads do not necessarily mean reversal of rotation.


Depending upon severity of torque reversal, such loads must be classified
between ''medium" and "extreme".

Consult
Rexnord

* In general, the service factor adjustment for high temperature is in addition to the service factor consideration for the driver
and driven equipment. However, if high temperatures are typical for a specific application, maximum temperature
consideration is Incorporated into the "typical" service factor listing on page E-13. I.E. Steel mill runout tables.

E-12

+93C

Rexnoid
fffll

HP

Rexnoid
//////ffffii

COUPLING SELECTION

TYPICAL SERVICE FACTORS* MOTOR AND TURBINE DRIVEN EQUIPMENT


General Applications

Typical
Service Factor

AGITATORS
Vertical and Horizontal Screw Propeller, Paddle

1.5

BLOWERS
Centrifugal
Lobe or Vane

1.0
1.5.

CAR DUMPER AND PULLER

2.0

CLARIFIER OR CLASSIFIER

1.0

COMPRESSORS
Centrifugal
Rotary, Lobe or Vane
Rotary, Screw
Reciprocating

,.

CONVEYORS
Apron, Assembly, Belt. Chain Fligtit, Oven
Reciprocating
Screw

1.0
2.0
1.25
**
1.5
**
1.25

CRANES AND HOISTS


Main Hoist IVledium Duty
Main Hoist Heavy Duty
Skip Hoist
Bridge, Travel or Trolley

2.0
2.5
2.0
2.0

DREDGES
Cable Reel, Conveyor
Cutter Head Drive, Jig Drive
Pump, Screen, Drive, Stacker, Utility V^inch

2.0
3.0
2.0

DYNAMOMETER

1.0

ELEVATORS
Bucket, Freight

2.5

EXCITER, GENERATOR

1.0

EXTRUDER, PLASTIC

2.0

FANS
Centrifugal
Cooling Tower
Forced Draft and Induced Draft
Large Mine
Propeller

1.0
2.0
1.5
2.0
1.5

GENERATORS
Even Load
Hoist or Railway Service
Welder Load

1.0
2.0
2.5

PRINTING PRESS

2.0

PUMPS
Centrifugal
Positive Displacement
Rotary Gear. Lobe, Vane
Reciprocating
Progressive Cavity
Peristaltic

3.0
1.0
2.0
5.0

SEWAGE DISPOSAL EQUIPMENT

1.5

STOKER

1.5

Industry Applications

Ser^ceFactor

AGGREGATE PROCESSING, CEMENT


Concrete Mixers
Crushers, Ore or Stone
Dryer, Rotary
Grizzly
Hammermill
Mining Kilns
Tube, Rod and Ball Mills
Tumbling Mill or Ban-el

2.0
3.0
2.0.
3.0
2.5
2.5
2.5
2.0

BREWERY AND DISTILLING


Bottling and Can Filling Machinery, Brew Kettle, Cooker, Mash Tub.
Scale Hopper (frequent peaks)

1.0
2.0

Typical
Service Factor

FOOD INDUSTRY
Bottle and Can Filling
Cereal Cooker
Dough Mixer, Meat Grinder

1.0
1.0
2.0

LUMBER INDUSTRY
Band Resaw, Circular Resaw
Edger, Head Rig, Hog, Log Haul
Planer
Rolls, Non-Reversing
Rolls, Reversing.
Sawdust Conveyor
Slab Conveyor, Sorting Table

2.0
2.5
2.0
2.0
2.5
1.5
2.0

OIL INDUSTRY
Chiller

1.0

POWER INDUSTRY
Ash Handling Conveyors
Baghouse Air Handling Fans
Ball Mill
Belt Conveyors
- Circulating Pumps (centrifugal)
Coal Grinders and Crushers
Coal Pulverizers and Hammermills
Cooling Tower Fans
FGD Slurry Pumps (centrifugal)
Forced Draft Fan and Induced Draft Fan
Primary Air, Recycling Fans
Traveling Water Screens

1.5
1.5
2.5
1.5
1.0
2.5
2.5
2.0
1.0
1.5
1.5
1.0

-.:

PULP & PAPER MILLS


Agitator
Barking Drum
Beater and Pulper
Bleacher
Calendar
Chipper
Couch, Cylinder Dryer
Felt Stretcher
Fourdrinier
Jordan
Press
Pulp Grinder
Stock Chest
Stock Pump
Centrifugal
Reciprocating
Rotary
Suction Roll
Winder

1.0
1.5
1.5
**
1.25
1.5

SCREENS
Air Washing
Grizzly
Coal and Sand (Rotary)
Vibrating

Industry Applications (cont'd)

The service factors listed are intended only as a general guide and for smooth power
sources such as electric motors and steam turbines. For reciprocating prime movers,
such as diesel or gas engines, add the following to the service factor
For 8 or more cylinders, add 0.5
For 6 cylinders, add 1.0
For 4 cylinders, add 1.5
For less than 4 cylinders, consult Rexnord
If both driver and driven equipment are reciprocating, consult Rexnord.
Add .50 to service factor if drive is a hydraulic motor.
* * Consult Rexnord Engineering

1.5
3.0
2.0
1.0
2.5
3.5
2.0
1.0
2.0
2.5
2.5
2.5
1.5
1.0
2.5
2.0
2.5
2.0

RUBBER INDUSTRY
Banbury Mixer
Calendar
Cracker, Mix Mill, Plasticator Refiner, Sheeter, Tire Building Machine
Tire and Tube Press Opener
Tuber and Strainer
Wanning Mill
Washer

3.0
2.5
2.0
1.0
2.0
2.5
3.0

STEEL INDUSTRY
Goiiers
Draw Benches
Edger Drives
Reel Drives
,
Runout Tables (Non-Reversing)
Runout Tables (Reversing)
Soaking Pit Cover Drives
Tube Conveyor Rolls
Wire Drawing

2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
4.5
3.0
2.5
2.0

TEXTILE MILLS
Batcher, Calendar, Card Machine, Dry Can
Dyeing Machinery
Loom
Mangle, Napper, Soaper
Spinner, Tenter Frame

2.0
1.0
2.0
1.5
2.0

IMPORTANT NOTE The coupling selection criteria provided Is intended for the
detennination of the coupling size and style only. It is also recommended that the system
be analyzed for torsional and lateral stability using the specific coupling mass-elastic data
available from Rexnord. This analysis is the responsibility of the user since the coupling is
only a single component in the system.
CAUTION in drive systems sensitive to axial movement {i.e., sleeve bearing
equipment), it may be necessary to limit axial force and/or displacement. Consult Rexnord
for proper installation procedure.

Rexnoid

i/ffffli

E-13

ORDERING INSTRUCTIONS
STANDARD A N D SPACER COUPLINGS
When ordering a complete coupling, specify size/type of element and hubs (two hubs per complete coupling) options include:
Element [E2-M - E140-M] standard (close coupled)
[ES2-R-M - ES80-M] SPACER
Hub

[2MSHRB - 140MSHRB] straight hub-rough bore


[2MSHCB - 140MSHCB] straight hub-custom bore (specify bore & keyway)
[3MHTI
-140MHTL ] hub-TAPER-LOCK" (bushing not included)

OTHER AVAILABLE DESIGNS (Consult Rexnord)


Sleeve Extensions [3SE - 120SE]
[10FTA - 140FTA] specify bore, shaft spacing & material class
Floating Piloted Shaft Couplings [10PSA-140PSA] specify bore, shaft spacing & material class
[1OFSA -140FSA] specify bore, shaft spacing & material class

GENERAL ALIGNMENT INSTRUCTIONS


CALIPER A N D STRAIGHT EDGE METHOD
EQUIPMENT ALIGNMENT
Coupling alignment is directly related to equipment and coupling life.
Although Omega couplings can withstand gross misalignment, care should be taken for best possible alignment to assure
optimum performance. The caliper/straightedge alignment procedure is described below. If greater alignment accuracy is
desired, a dial indicator method is recommended. There are occasions when equipment manufacturers require more specific
alignment tolerances, in which case the manufacturer's recommendations should be followed.
1 .To correct for angular misalignment, use calipers to check the gap between hubs. Adjust or shim equipment until the gap is
the same at all points around the hubs.
2.To correct parallel offset, place a straightedge across the hub flanges in two places at 90 to each other. Adjust or shim
equipment until the straightedge lays flat on both sides.
3. Tighten down connected equipment and recheck alignment.
4. Install elastomer element, tightening all capscrews to the recommended torque values on page E-3.
5. If practical, recheck and tighten capscrews after several hours of operation.

PARALLEL
r~ OFFSET

E-14

Rexnord
//////flllf

TECHNICAL INFORMATION
Physical Parameters

Cplg.
Size

Max

Norn.
Torque
(Nm)

Torque
(Nm)

21.5

53.8

41.2

103.0

62.0

155.0

104.5

261.3

163.8

409.5

260

650

412

1030

622

1555

864

2160

1412

3530

2486

6215

E80

4463

11 158

ES80
E100
E120
E140

9605
19211
38442

24 013
48 028
96 105

E2
ES2-R

E3
ES3-R

E4
ES4-R

E5
ES5-R

E10
ES10-R

E20
ES20

E30
ES30

E40
ES40

E50
ES50

E60
ES60

E70
ES70

Moment
Max
Max
Static** Static**
Max
of Inertia Axial
Radial Angular Torsional Axial
Speed
J
Misalign Misalign Misalign Stiffness Stiffness
(RPM) (Kgm=)
(mm)
(mm) rad deg (Nm/rad) (N/mm)

Max

Static**
Radial
Stiffness
(N/mm)

Static**
Angular
Stiffness
(N/rad)

7500
7500
7500
7500
7500
7500
7500
7500
7500
7500

.000323
.000528
.000733
.001670
.001230
.002670
.003230
.005860
.006450
.009970

4.7

1.6

.070 4

433

105

226

102

4.7

1.6

.070 4

842

114

235

133

4.7

1.6

.070 4

777

123

245

175

6.3

1.6

.070 4

1490

181

264

264

6.3

1.6

.070 4

1750

251

468

654

6600
4800
5800
4200
5000
3600
4200
3100
3800
2800

.016100
.021100
.033700
.044000
.080600
.100000
.158000
.188000
.267000
.343000

6.3

2.4

.052 3

2460

272

482

822

6.3

2.4

.052 3

4855

280

503

971

6.3

2.4

.052 3

7315

314

522

1754

6.3

2.4

.052 3

15 200

409

543

3470

9.5

3.2

.035 2

27 200

446

560

6195

3600
.366000
2600
.470000
2000 1.050000
1800 1.140000
1900 2.200000
1800 2.930000
1500 6.740000

9.5

3.2

.035 2

34 300

527

591

6603

9.5

3.2

.035 2

45 300

883

622

11 000

15
15

4.8
4.8
4.8

.026 1.5 90 600


.026 1.5 194 000
.026j 1.5

1050
1226

700
762
###

###
###
###

15 -

###

1 ###

Static stiffness figures are 20%


### Consult Rexnord

TAPERED BORES
Supplemental Taper Bore Information

Information Required
1. Drawing of HUB showing complete bore and Iceyway details.
OR
2. Drawing of SHAFT with dimensions shown below, allowing
Rexnord to bore hubs to suit.

With connected equipment in fixed position, the following additional


information is necessary:
Dimensions "V" and "X" must be given when one or both connected
machines are fixed on their bases. Advise if dimension "X" is fixed, or
if variable between what limits.
I
I

(LD) Large Diameter, Specify in Decimals.


(S) Length of Taper, Measure parallel to Shaft centerline.
(T) Taper per unit length.

(P) Clearance space for drawing Hub up on tapered shaft.


Keyway: Width, Depth.
Note: Specify if keyway is parallel to Taper or if parallel to shaft
center line.
Specify depth at larger diameter of Taper if keyway is parallel
to shaft center line.

AVAILABLE
LENGTH,
OF SHAFT

A fixed "X" dimension may require altered or special coupling hubs.


Often the straight bored hub can be positioned on its shaft allowing
the use of a standard coupling. See illustrations below.
HUBCOUNTERBORED

SHAFT PROJECTS
[-1

^
^

HUB SHORTENED

I '

Hi

IP

TP'

^E3E-15

Rexnofd

SPECIALDESIGNS'

i/ffllffl

Stainless
Steel

Omega Stainless S t e e l Element


Corrosion resistant stainless steel shoes
for severe environments i.e: cooling towers.
Stainless steel hubs & capscrews also available.

Omega Mill Couplings


Tapered hub design for mill motor applications,
(i.e., steel mill roll table drives).

Omega Heavy-Duty Element


25% higher torque capacity.
Fits standard hubs.
Available in all sizes.

Omega Positive Drive Coupling


With interlocking drive for short-term emergency use.

Omega Light-Duty Element


Minimized O.D. for tight applications.
Available in size E2LD only.

Omega Torque Limiter Coupling


Adjustable torque limiter hub.
Used with standard Omega components.
*Contact factory for further information.
E-16

83040202-1/99

Installation and operating instructions


Weishaupt oil burners L, RL, M/MS. RM/RMS,
Sizes 5 to 11

weishaupt-

Contents

Conformity certification
We hereby confirm that Weishaupt oil burners conform to
the basic requirements of the following EU guidelines:
- 98/37/EC Machinery Directive
- 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility
- 73/23/EEC Low Voltage Directive
Therefore the burner carries the CE Label.
Extensive quality assurance is guaranteed by a certified
Quality Management System to DIN ISO 9 0 0 1 .
Max Weishaupt GmbH
Burner and Heating Systems
D-88475 Schwendi

1. General instructions

2. Burner installation

3. Oil supply

4. Installation instructions for metallic oil hoses

5. Oil preheating system


5.1 Preheaters
5.2 Heated components

10
10
10

6. Oil pumps

12

7. Attaching the fan

14

8. Burner fuel systems

15

9. Regulating systems
9.1 Regulating system-RL5 and RL717
9.2 Regulating system - RL8 to RL11,
RMS7toRMS11
9.3 Oil meters and oil regulators

17
17

10.Nozzle recirculation on MS burners

20

11.Capacity graphs
11.1 Capacity graphs
for burner types L and RL
11.2 Capacity graphs
for burners type M/MS and RM/RMS

23

29

12. Nozzle selection


12.1 Two and three stage burners
12.2 Sliding two stage and modulating burners

33
33
35

13. Adjustment of the combustion head

37

14.lgnition electrode setting

39

15. Air regulation, two and three stage burners


15.1 Description of functions for
servomotor type 1055
15.2 Setting the cam's limit and auxiliary
switches on servomotor type 1055

40

16.0il/air compound regulation, sliding two stage


and modulating burners
16.1 Setting the cam's limit and auxiliary
switches on servomotor type SQM

18
19

23

42
43

44
45

17. Commissioning
17.1 Checks prior to first commissioning
172 Setting

46
46
46

1 S.Sequence of operations
18.1 Prerequisites for burner start
18.2 Symbols on the lockout indicator
18.3 Basic wiring diagram for
LAL 2 / LOK 16... burner controllers
18.4 Switching times
18.5 Technical data

48
48
49

19.Fault conditions and procedures

53

50
52
52

1. General instructions
Safety
To ensure safe burner operation, the burner has to be
installed and commissioned by qualified personnel
and all guidelines in these operating instructions have
to be followed.
In particular, attention must be paid to relevant
installation and safety requirements (e.g. DIN, VDE).
Flame monitoring devices, limit controls, correcting
elements and all other safety devices may only be
commissioned by the manufacturer or their authorised
agent.
Failure to comply can lead to serious injury or death
and can cause considerable damage to the plant.
Qualified personnel
Qualified personnel according to this operating
manual are persons who are familiar with the
installation, mounting, setting and commissioning of
the product and who have the necessary qualifications
such as:-

Persons who are trained to operate electrical


circuits and units to the safety standards given and
are qualified to earth and mark these.

Operating instructions
The operating instructions included with each burner must
be displayed clearly in the boiler room. In conjunction with
this we refer to DIN 4755, Point 5. The address of the
nearest service centre must be entered on the reverse side
of the operating instructions.
Instruction of personnel
Problems are often caused by incorrect burner operation.
The operating staff should be thoroughly instructed with
regard to the operation of the burner. With frequently
occurring burner faults, the nearest service centre must be
notified.

Installation
The installation of oil fired plant must be carried out in
accordance with extensive guidelines and regulations. It is
the duty of the installer to familiarise her/himself with all
regulations. Installation, commissioning and maintenance
must be carried out with care. Fuel oils used must comply
with DIN 51 603.
Electrical wiring diagram
A detailed electrical wiring diagram is included in every
burner delivery.
Maintenance and service
In accordance with DIN 4755, the whole installation
including the burner should be inspected once a year by a
representative of the manufacturer or a competent and
qualified person. The combustion figures should be
checked after every service and each time a fault has been
rectified.
Ambient requirements
The burners material, construction and type of protection is
designed for use indoors. The permissible ambient
temperature is - 1 5 C to +40C.
Electrical installation
When installing the electrical connection cables ensure
that these are long enough to allow the burner and boiler
door to be hinged open.
Control circuits, which are taken from one of the supply
phases, must only be connected with an earthed neutral
conductor.
On an unearthed mains supply, the control voltage must be
supplied via an isolating transformer.
The pole of the transformer that is to be used as a
neutral conductor must be earthed.
The control circuit phase and neutral conductors must
be connected correctly.
Ensure the correct fuse ratings are not exceeded. Earthing
and neutral conductors must conform to local regulations.

2. Burner installation
The drawing is an example of refractory for a heating
appliance without cooled front. The refractory must not
extend beyond the front edge of the combustion head
(dimension IJ. The refractory may, however, take a conical
shape from the combustion head front edge (> 60).
Refractory may not be required on boilers with water
cooled fronts, depending on the boiler manufacturers
instructions.

Mounting the burner on the heat exchanger


Example of installation on a
heating appliance with refractory
Sizes
5-10

The boiler front plate must be prepared in accordance with


the above dimensions. The burner hinged flange can be
used as a template for the drilling. The threads of the bolts
and tappings must be coated with graphite prior to fitting.
Example for burners with head extension see page 13.
The gap between combustion head and refractory must
be filled with flexible insulating material. Do not make
solid.

Burner
size

Combustion Dimensions in mm
d2
head type
di

d3

d4

ds

1^ Combustion head
open
closed

5
5

M5/1a
M5/2a

180
160

MIO
M10

210
210

185
185

220
190

145
130

154
144

7
7

M6/1a
M7/1a

200
220

MIO
MIO

235
235

210
210

240
260

216
226

228
238

8
8
8/2
8/2
8/2

M7/1a
MB/la
M9/1a
U2/1
G7/2a

220
240
240
220
265

MIO
MIO
M12
M12
M12

235
235
298
298
298

210
210
275
275
275

260
280
280
260
300

226
236
226
229
264

238
248
251
239
270

9
10
11

M9/1a
M l 0/2
M11/1

240
265
325

M12
M12
MIO

330
330
400

278
278
340

280
300
365

225
268
362

240
-

Hinged flange
The burner can be hinged to the left or right depending on
the position of the hinge pin and by releasing the locking
nut.

Locking nut

Limit switch
The limit switch is arranged so that the electrical circuit is
closed when the burner is hinged closed. The circuit is
broken by the release of the tripping pin in the limit switch
as the burner is hinged open.

Hinge pin

Tripping pin

* . - '

:rtit.

3. Oil supply
Operational safety depends to a large degree on the oil
supply. Pipe system layout and dimensions can be found in
our technical worksheets.

Termination of the oil supply pipes must allow tension free


connection of the flexible oil hoses. Both oil and electrical
connections must allow the burner to swing open.

Ring main system


The use of a ring main system for oil supply to the burner is
recommended.

Pressure regulating valve in the ring main


Setting for oil EL
Ring main pressure 1 - 1 . 5 bar

Note
The installation dependent ring main pressure increases
the factory pre-set burner pump pressure.

Setting for oil S


To avoid vaporisation of water in the fuel oil, the minimum
ring main pressure, including a safety margin, must be set
according to the following table. It is based on the
pressure which is measured at the burner pump inlet (ring
main pressure).

Single pipe installation on request.


Suction lift operation
Suction lift operation is possible for individual burners
operating on distillate oil EL. For installation and functional
diagrams for ring main and suction lift operation, see
technical worksheets 5
Strainer
A strainer is fitted into the burner oil pipework (flow) to
prevent debris, such as loosened swarf from the welded
joints, from reaching the solenoid valves. The strainer
should be cleaned periodically, particularly during initial
operation.
Air/gas separators
A Weishaupt air/gas separator should be fitted at the point
at which the burner two pipe system is connected. The
air/gas separator should be installed as close to the burner
as possible (see technical worksheets). This is particularly
important on residual fuel oil installations. The air/gas
separator must be installed in the correct direction, as
indicated on the separator.

Filter
A filter must be installed at the end of the oil supply line,
before the pump. It prevents particles in the oil and
impurities from the pipeline from reaching the burner. The
following problems can occur if a filter is not fitted:
Seizing of the pump drive
Blocking of solenoid valves and nozzles

Oil temperature
at the burner C up to

Ring main pressure


bar

125
130
135

2.5
2.7
3.2

140
145
150

3.8
4.4
5.0

Note
Isolating devices in the return flow line must be
protected from unintentional closure (e.g. ball valves
with mechanical connection or burner interlock
switch).
Shut-off combination before the burner
The ball cock is normally only closed during lengthy service
work or shut down periods. They are mechanically
connected and equipped with a limit switch. The limit
switch prevents the burner operating whilst the ball cock is
closed.
Attention!
If the shut-off combination is used as a function test
for the limit switch during burner operation, the hand
lever must only be closed until the limit switch has
responded. The shut-off combination can only be
completely closed once the burner pump has stopped.
Otherwise pressure surges and cavitation can damage
the burner pump.
The fitting of non-return valves on burners fitted with
return flow nozzles is not permitted.
Residual oil installation must have adequate heating of
the pipework.

Oil hose connection according to burner type


Oil hoses
DN

Length nnm
Supply

Return

Connection
thread
punnpside

Connection
thread
installation side

L5Z
L5T
L7Z
L8Z
L8Z/2
L9Z

13
13
13
13
13
13

1000
1000
1000
1000
1000
1000

1000
1000
1000
1000
1000
1000

R 11T
R1/2"
R 11T
R 11T
R1/2"
R1/2"

R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"

L7T
L8T
L8T/2
L9T
L10T

13
13
13
13
13

1000
1000
1000
1000
1000

1000
1000
1000
1000
1000

R 11T
R1/2"
R1/2"
R1/2"
M 30x1.5

R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"

RL5
RL7
RL8
RL8/2
RL9
RL10
RL11

13
20
20
20
20
20
25

1000
1000
1000
1000
1000
1000
1300

1000
1000
1000
1000
1000
1000
1300

R1/2"
M 30x1.5
M 30x1.5
M 30x1.5
M 30x1.5
M 30x1.5
M 38x1.5

R 11T
R1"
R1
R1
R1
R1
R1

M5Z
MS7Z
IVIS8Z
MS8Z/2
MS9Z

13
20
20
20
20

1000
1300
1300
1300
1300

700
1000
1000
1000
1000

R
M
M
M
M

11T
30x1.5
30x1.5
30x1.5
30x1.5

R1/2"
R1"
R1"
R1"
R1"

RIVIS7
RMS8
RMS8/2
RMS9
RIVISIO
RMS11

20
20
20
20
20
25

1300
1300
1300
1300
1300
1500

1000
1000
1000
1000
1000
1300

M
M
M
M
M
M

30x1.5
30x1.5
30x1.5
30x1.5
30x1.5
30x1.5

R1"
R1"
R1"
R1"
R1"
R1"

4. Installation instructions for metallic oil hoses (residual oil S)


General
The oil and pressure hoses used are of corrugated high
grade steel with a high grade woven wire sleeve cover.

Example

The oil hoses and pressure hoses are well suited for
residual oil operation if the following application rules are
observed. Resistance against the chemical effects and
temperature of the fuel oil is designed for long term
service.
The new TRD 4 1 1 , DIN 4787 and DIN 4755 standards
specify metallic hoses for residual oil installations.
Oil and pressure hoses must be protected from external
mechanical damage. When installing care must be taken
that the hose is not twisted. It must not receive torsion
strain either during installation or during later movement. It
is important that the two hose ends and the movement
lie at one level.

Use second spanner for counter holding

In order to guarantee torsion free installation, the hose


should first be only loosely fixed at one end, then moved
through the required hose movement 2 to 3 times so that
the hose can align without distortion, and only then be
tightened in position.
It is important to use a second spanner to counter hold
when tightening.
Care should be taken that the hoses do not come into
contact with each other or other equipment (burner, oil
lines or boiler) during operation.

Connect hose without twisting

Adequate curve radii and minimum hose lengths must be


adhered to during installation. In addition the hose must in
most cases be supported when installed horizontally.

i=^

The hose connection can be installed for either burner


hinge direction as required.

ft
Specifications and technical data

For oil EL, oil hoses to DIN EN ISO 6806 are supplied.

Oil hoses in oil supply installations (flow and return)

Technical data:

On installations using residual oil S the hoses must be


suitable for an operation pressure of 10 bar and an
operating temperature (medium) of 160''C.

Nominal pressure
Test pressure
Operating temperature

When allowing for the temperature factor for high grade


steel the following applies for these hoses:

Pressure hoses (between pump and nozzle)

Nominal pressure.
Test pressure
Operating pressure
Operating temperature

_PN = 16 bar
_PP = 21 bar
_PT = 10 bar
_TT = 1 6 0 C

When installing the oil hoses In the flow and return


(between pump and rigid pipe installation) the product
related technical drawings should be observed.

PN = 10 bar
_PP=15bar
T T = 70 C

For this application the pressure hose should be suitable


for an operating pressure of 30 bar and an operating
temperature of 160C.
When allowing for the temperature factor the following
applies:
Nominal pressure
Test pressure.
Operating pressure
Operating temperature

PN = 64 bar
_PP = 82bar
_PT = 30 bar
TT=160C

The minimum curve radius of the hose depends on the


nominal clearance on the application, the material and the
type of manufacture.
The hose application on our products has been agreed
with the manufacturer, using original parts.
For free usage and installation, the following minimum radii
must be adhered to as given in the installation instructions.
Minimum radii
DN

r = Minimum
curve radius in mm

6
8
10

70
100
110

12
16
20
25

110
210
240
250

Hoses should be selected of sufficient length. An


additional length must be allowed for on the hose ends.
This length must remain straight, i.e. the curve radius must
not commence until after this straight section.
Additional length
DN

When installation has been carried out the minimum radii


must be checked in the most adverse position. If
necessary a fixed stop must be fitted on site to limit the
movement.

Z = Additional length in mm

6
8
10

80
85
90

12
16
20
25

100
125
130
135

5. Oil preheating system


5.1 Preheaters
The oil can be heated electrically or with a heating medium,
or by a combination of both electrical and media preheater.
Hot water, low pressure steam, high pressure steam or
thermal fluid can be used as heating media.

The ball valve fitted between the media and electrical


preheater (see technical description of electrical and
media preheaters) is closed when the heating medium is
available. The valve must only be open during start up on a
cold plant and remain open until the final working
temperature or pressure of the installation is reached.
During this period only the electric preheater heats the oil
and the throughput of the burner must be adapted to the
preheat capacity of the electrical preheater during the
starting time of the cold plant.

On installations with a media preheater and without


electrical preheater, the following minimum pressures and
temperatures are required for heating the residual oil S:
High pressure steam over 7.5 bar
Hot water from 180 - 200 C
Thermal fluid from 200 - 300 C

On downward firing burners, media preheaters are rotated


through 90C. The oil preheaters MV9 and MV10 can only
be fitted with the media outlet on top for liquid media or
below when using steam. If the burner is ordered for
downward firing, this is already allowed for. If the burner to
be changed to downward firing at a later stage, then extra
brackets are required to fix the media preheater.

These temperatures and pressures must always be


available so that the oil can be heated to the temperature
and viscosity required for atomisation.

5.2 Heated components


All burners have nozzle head heating controlled by an NTC
sensor. The ROB regulating control can be set to 65 or
130C and is pre-set to 65C for delivery. The heating
elements in the burner are usually controlled by the burner
operating switch.

heating elements in the pump body as standard. Heating


allows the oil to be kept in a pumpable condition and the
pump to be protected from damage. The heating
cartridges in the nozzle head and pump are active as long
as the burner operating switch is on.

Pump heating
When oil viscosities of 152 mmVs at 50C are exceeded,
we recommend heating the pump. Pumps are always fitted
with heating facilities. On type E pumps the gearing cover
has a pocket for the heating element, and if required, the
element can thus be fitted. TA pumps are fitted with
Burner heating elements
Heat rating in W
Burner
Burner
type
pump type

Heating

Nozzle
head

Solenoid valve
flow/return

Valve
block

Oil
regulator

Pressure
regulator

M5Z
MS7Z
MS8Z
MS8Z/2
MS9Z

E4
E6
E7
E7/TA2
E7/TA2

80
80
80
80/100
80/100

100
100
100
100
100

20
20
20
20
20

20
20
20
20
20

20
20
20
20

RMS7
RMS8
RMS9
RMS10
RMS11

TA2
TA3
TA3
TA3
TA4

100
100
100
100
100

100
100
100
100
100

20
20
20
20
20

20
20
20
20
20

20
20
20
20
20

20
20
20
20
20

10

Nozzle head heating M5Z to MS9Z

Nozzle head heating RMS7 to RMS11

i-;,,- I

NTC sensor
iw*

NTC sensor
Heating cartridge

Heating cartridge

Valve block heating RMS7 to RMS11

Valve block heating M5Z to MS9Z

Heating
cartridge

tm,.
ult

- .

Km

il-l

I Heating cartridge
Pump heating M5Z to MS9Z

Pump heating RMS7 to RMS11

-*SIH

Heating
cartridge

^^:
Heating
cartridge

Solenoid valve flow and return M5Z to MS9Z, RMS7 to


RMS 11

Oil regulator RMS7 to RMS11

\
Heating cartridge

Heating cartridge

11

6. Oil pumps
The pumps are supplied suitable for connection in a two
pipe oil system.
Pumps are supplied with pressure regulating and shut off
valves. The pressure regulating valves keep the pressure
constant.
Adjustment
The oil line on the suction side must be primed and the
pump vented prior to commissioning, otherwise the
pump will be damaged due to running dry.

Insert gauge to check the vacuum or supply or ring


main pressure on the suction side of the pump.

A pressure gauge must be connected into tapping (5)


to measure the pump pressure.

To adjust the oil pressure, remove cap nut (4) and set
the required pressure.
Clockwise rotation
= pressure increase
Anticlockwise rotation = pressure decrease

. 2.0 bar
5.0 bar

Maximum oil supply temperature


on pumps type E and TA

90C

Filter for J and E pumps


A filter is incorporated in the pump to protect the pump
gears.
There are two different types of filters. The filter for E
pumps has a large mesh.

12

After replacing the filter erasure that the pump cover is


tightly sealed.
Single pipe operation
In some instances when operating with oil EL, J and TA
pumps can be used with one pipe systems.
The following should be noted:
As there is no suction lift by the pump in a single pipe
system, the oil supply must have a guaranteed positive
head at the pump inlet.
The bypass plug in the pump should be removed and the
pump return connection plugged.
The supply line should always be vented when
commissioning.

The suction resistance should not exceed 0.4 bar.


Max. supply pressure on pump type J
on pumps types E and TA
(measured at the pump).

The pump filter will require cleaning from time to time,


depending on the degree of fouling. With a high degree of
fouling, the vacuum on the suction side increases. To
remove the filter for cleaning, extract the eight screws (1 2)
on the pump cover.

As it is not possible to vent via the pump return on single


pipe installations, the supply line must in this instance be
fully vented when commissioning.
Pump coupling
A flexible coupling is fitted between fan rotor and pump.
When adjusting the intermediate coupling ensure that
there is no axial tension on the pump drive shaft.
The coupling element on the pump should have an axial
movement of 1.5 mm.

Pump coupling

Pump J6 + J7

10

.sP

Pump E4, E6, E7

11

t
Pump TA2, TA3, TA4

2a 3
Legend
1 Suction connection
2 Return connection
2a Spill back connection
3 Nozzle supply line
4 Pressure adjusting screw
5 Pressure gauge connection
6 Vacuum gauge connection

12

5 2a 3

7 Locking screw
8 Intermediate coupling piece
9 Axial movement 1.5 mm
10 Socket head screw
11 Pump coupling
1 2 Cover screw

13

7. Attaching the fan


Attaching the fan

Rennoving the fan

Burner size 5
The fan fits onto a cylindrical shaft. A key on the shaft
transmits the power. The fan is secured to the motor shaft
by an M6 x 25 screw with washer.

Burners sizes 5 and 7 - 8


The extractor part No. 111 111 0001/2 can be applied to
the two MB threaded holes and the fan removed.

Burner sizes 7-8 and 9-11


On burners size 7 to 8 the fan fits onto the cylindrical shaft.
A key on the shaft transmits the power. The fan is secured
to the motor shaft by an MB countersunk screw and
washer.

Burners sizes 9 - 1 1
To remove the fan, the extractor part No. 121 362 0 0 1 3 / 2
is applied to the two M l 0 threaded screws.

On burners size 9 to 11 the fan fits onto a cone shaft. The


self locking cone transmits the power to the motor fan. The
coupling piece is connected to the fan cylindrical pins. For
security, the coupling piece is connected to the motor
shaft by an M l 0 X 40 screw with left hand thread.

Burner size 5

14

Burner sizes 7 - 8

Burner sizes 9 - 1 1

8. Burner fuel systems


L5Z

L7ZtoL9Z

<
<

I.

t I

<
<

t*
L7TtoL10T

L5T

<
<
<

<
<
<

11

t i

RL5 to RL7

RL8toRL11
10

115V

13

12

115V

<
115V

115V

17

15

Burner types RL5 to RL7


The two solenoid valves (3) are electrically connected in
series. Solenoid valves (3) and (5) are fitted in the return
line against the flow direction.

Burner types RL8 to RL11


Solenoid valve (6) in the supply and (7) in the return are
electrically connected in series. Solenoid valve (7) is
fitted in the return line against the flow direction.

15

M5Z

MS7Z to MS9Z

16

11

115V
115V

{H-

11

<
<

t>><i-

-ce-

<
<

n
I\^

t i

' E ^

t I

17

RMS7 to RMS11

14

Z,

16

18

13

17

Burner types M5Z, MS7Z to MS9Z, RMS 7 to


RMS11
Solenoid valve (5) / (6) in the supply and (5) / (7) in the
return are electrically connected in series. Solenoid
valve (5) / (7) is fitted in the return line against the flow
direction.

12

115V

KJ

t!!i"'!'!!t

<

-0^

115V

17

15

1 Pump without integral solenoid valve


2 Solenoid valve type 121C2323 9 W coil
(normally closed) Rp 1/8*
3 Solenoid valve type 121K2421
19 W coil
(normally closed) Rp 1/8*
4 Solenoid valve type 122K9321
19 W coil
(normally open) Rp 1/8*
5 Solenoid valve type 121K6220 20 W coil
(normally closed) Rp 1/4*
6 Solenoid valve type 321H2322 20 W coil
(normally closed) Rp 3/8*
7 Solenoid valve type 121G2320 20 W coil
(normally closed) Rp3/8*
8 Two stage EL nozzle head
(without integral shut off device)
9 Three stage EL nozzle head
(without integral shut off device)
10 Nozzle head R (without integral shut off device)
11 Two stage nozzle head M (with integral shut off device)
1 2 Nozzle head R (with integral shut off device) in flow and
return
13 Restricting orifice
14 Filter
15 Oil regulator
16 Oil preheater
17 Pressure switch 0 10 bar
(set to 5 bar for EL
Return
set to 7 bar for MS)
18 Thermostat

16

Rp = Whitworth pipe thread (internal) DIN 2999

The given voltages refer to 230 V. For 1 1 5 V control


voltage, 115V and 55 V devices are used.

9. Regulating systems
9.1 Regulating system - RL5 and RL7
The oil system is not fitted with a nozzle shut off valve.
The solenoid valves control the oil shut off function.
Operation
During prepurge solenoid valves (3) and (5) are closed. Oil
is supplied under pressure by the pump to the closed
solenoid valve in the supply (5). Solenoid valves (3) and (5)
are electrically connected in series.
Operational diagram 1
After the prepurge period has elapsed, solenoid valves (3)
and (5) open. Oil flows to the nozzle via the nozzle supply
and to the oil regulator (15) via the return. The oil regulator
is in the open position (ignition load position). Due to the
lower return flow pressure, less oil leaves the nozzle. The
greater proportion of oil flows via the nozzle return to the oil
regulator or the pump return line. The return flow pressure
is approx. 8 bar at partial load position. The integral oil
pressure switch (17) shuts down the plant if the pressure
is too high.

Operational diagram 2
Full load is obtained by reducing the metering slot in the oil
regulator. This is done rotation of the oil regulator
(clockwise as viewed from the shaft). This throttles the flow
of oil in the return and the oil quantity increases at the
nozzle outlet. On shutdown the solenoid valves close and
shut off the flow of oil to the nozzle and from the oil supply.
For legend and notes on the wiring and installation
direction of the solenoid valves see Chapter 8

RL5 and RL7 nozzle head


Nozzle flow

Regulating nozzle

Nozzle return
Operational diagram 1

Operational diagram 2

+ 4

17

9.2 Regulating systenn - RLS to RL11, RMS7 to RMS11


Operation
Operational diagram 1
During burner shutdown and the prepurge period, the shut
off devices (6), (3) and (7) are closed and shut off device
(4) is open.

Attention!
The shut off devices (solenoid valves (6) and (7)) are
electrically connected in series. The voltage of the
solenoid coils is therefore 115V with 230 V mains voltage

The ring main pressure during burner shutdown or the


pump pressure during prepurge is present at shut off
devices (6) or (7).

On the shut off device (solenoid valve) (7), the directional


arrow > on the solenoid valve must point towards the
nozzle. This means that the solenoid valve in the nozzle
return is fitted against the flow direction -4 during burner
operation.

Operational diagram 2
After the prepurge period has elapsed on RL burners (the
servomotor is in ignition position), the shut off devices (6),
(3) and (7) open and shut off device (4) closes. The fuel is
then released for combustion.

The shut off device in the nozzle head (nozzle shut off
valve) acts as a safety shut off device in the flow and the
return.

On RMS burners, shut off devices (6) and (7) only open for
oil circulation. After the oil circulation period has elapsed
(max. 45 s), shut off device (3) opens and shut off device 4
closes and releases the fuel oil for combustion.
The integral pressure switch (17) checks the pressure in
the return. If the pressure increase is too high, the burner
shuts down. In shutting down, Shut off devices (6), (3) and
(7) close and shut off device (4) opens simultaneously.

Together with the safety shut off devices (6) and (7) and
the safety shut off device in the nozzle head, the
requirement for two shut off devices in both the supply and
return is fulfilled.
For legend and notes on the wiring and installation
direction of the solenoid valves see chapter 8.

RL and RMS burner nozzle head


Supply control circuit

Ci

Return control circuit


Operational diagram 1 (RL)

+ I
18

Re1urn

"^"1 1 :
Regulator nozzle type W

Operational diagram 2 (RL)

i I

9.3 Oil meters and oil regulators


Installation of oil meter
When meters are fitted in the supply and return, the system
must be protected from excess pressure by a pressure
relief valve installed in the return (see pipeline diagrams in
our work sheets).

Setting example: key on number 00


Primary setting
shaft identification No.
oil regulating cam

A blocked return meter can cause the following:


-

Bursting of oil hoses


Pump damage (glands on pump leaking).
Changes to the oil flow without changes in combustion
air can occur during burner operation if the meter is
blocked. The return pressure which results renders the
oil regulator ineffective. Renewed burner start may lead
to an explosion.

Isolating elements in the return should be protected from


unintended closing (e.g. ball valves by mechanical
connection). Non-return valves must not be installed. With
residual oils all pipework and fittings must be adequately
heated.
Oil regulator - RL5 to RL11; RMS7 to RMS11
The oil regulator is driven by the servomotor. The variable
oil throughput is controlled by a V-slot grove.
Each regulator has two regulating groves, which can be
changed. Each regulator has two identification numbers
marked on the shaft, e.g. 00-0 (see illustration).
The slot depths are assigned by both identification
numbers. The following illustration shows the assignment
to the oil throughput.
Oil regulator
identification number

Selected shaft identification No. visible from above

Cam identification
e.g. cam 6
Primary setting
regulating cam 1

Use
oil throughput kg/h

00
0

0
51

50
70

1
2

71
121

120
280

3
4
5

281 -380
381 -420
421 - 700

Shaft key
'. >

In order to regulate the oil quantity via the correct


metering slot, the key has to be set to the appropriate
identification number.
If radiated heat affects the nozzle head, the oil regulator
can be limited in its regulating movement (e.g. to position
100, see servomotor). This results in a greater oil spill back
which cools the sealing ring and pressure spring in the
nozzle head.

Full load setting

19

10. Nozzle recirculation on MS burners


Nozzle recirculation on two stage MS burners
After the minimum temperature has been reached by the
thermal switch contact in the ROB regulating control and
oil preheater, burner start is released. The two switches are
switched in series. The oil pump circulates the oil via filter
and solenoid valve to the oil preheater, the oil is heated and
the viscosity reduced.
The heated oil forces the oil in the supply system through
the burner supply, nozzle head, the normally open solenoid
valve 1 to the pump return. Hot oil is now present
throughout the whole system. The shut off device in the
nozzle head remains closed and oil cannot flow through
the nozzle.
Various burner components are also heated by a heating
cartridge (see chapter 5.1).
After termination of the pre-purge period, the solenoid
valve (3) in the nozzle return is energised and closes. The
oil pressure increases in the nozzle shut off valve and at a
pressure of approx. 1 2 bar the nozzle shut off valve opens
to commence stage 1 operation.
After a delay the solenoid valve (2) for stage 2 is opened
by the burner control. Oil pressure is applied to the nozzle
shut off valve which opens stage 2. Nozzle dribble is
largely prevented by the secure closure of both nozzles.

When the burner shuts down solenoid valve (3) is deenergised and opens. The atomising pressure reduces
immediately and the nozzle shut off valves close.
Nozzle head maintenance and cleaning
Both nozzles can be replaced without affecting the
function of the hydraulic nozzle shut off valves.
If the nozzle shut off valves 1 or 2 are removed, the
isolating device in the oil supply and return must first be
closed.
Nozzle head heating on RMS7 to RMS 11 burners
As with two stage burners, regulating burners for residual
oils are also fitted with temperature controlled nozzle head
heating. This enables the nozzle head to be kept at a
constant temperature. The heating cartridge, whose
thermal output is controlled by the ROB regulating control,
has a 100 W capacity. The ROB control can be set to a
temperature of 65C or 130C. The factory pre-set is
65C.
An NTO sensor is fitted on the heating cartridge support to
measure the temperature.
The temperature release switch in the regulating control is
connected in series with the oil preheater release
thermostat and only allows burner start after the selected
nozzle head temperature and minimum oil preheater
temperature has been reached.

Nozzle head heating


Heating takes place directly in the nozzle head which is
insulated. A heating cartridge with a 100 W capacity is
fitted in the nozzle body. The nozzle temperature is
controlled by an electronic P type controller. The sensor is
fitted adjacent to the oil line inlet. The ROB control can be
set to a temperature of 6 5 0 or 130C according to the fuel
quality (Factory pre-set 650).

Dse 2
Pump without integral solenoid valve
Solenoid valve type 121K2421
19 W coil
(normally closed) Rp 1/8
Solenoid valve type 122K2321
19 W coil
(normally open) Rp 1/8
Solenoid valve type 121K6220
20 W coil
(normally closed) Rp 1/4
Solenoid valve type 321H2322
20 W coil
(normally closed) Rp 3/8
Solenoid valve type 121G2320 20 W coil
(normally closed) Rp 3/8
7 Nozzle head as shut off device
8 Filter
9 Oil preheater
10 Pressure switch 0 10 bar
(set to 5 bar for EL, set to 7 bar for MS)
11 Thermostat
Solenoid valves (4) / (6) in
1 2 Heat insulation
the return are fitted
13 Heating cartridge
against the direction of
14 Nozzle shut off valve
flow.
20

Cold start with 2 purge times


Pre-purge
120

100

80
O
*->

60

E
o
>
0)

Second purge
40
First purge

Post heating time

Safety valve open -Safety valve closed

20

Safety valve open

Burner start

>
Time [ s ]
35

40

Start up time approx. 175 s.

Start in warm

conditions

with oil line temperature

in supply

>

60C

120

100

Vo
E
o

<u
CO

80

60

40

20

Time [ s ]

21

Additional start circuit with two purge times for RMS7


to RIVIS11 burners, DIN 4787
Operation
After prepurge has taken place and the ignition position
has been reached, the safety valves are opened for 35 s to
enable the burner fuel system components to be heated.
The safety solenoid valves are then closed for approx. 40
s. In the meantime the oil preheater will regain heat and
can give the maximum temperature after the 40 s have
elapsed.
After this period the safety solenoid valves are re-opened
and at the same time a return signal is given to the burner
control to continue the start up sequence. An interval,
determined by the burner controller, of about 6 s produces
a second purge time up to the oil release where the
temperature peak of the oil preheater is utilised for the
moment of ignition.
So that the cold start process does not take place when
starting from warm conditions or after a short shut down
period, a thermostat fitted in the burner fuel line system
between oil preheater outlet and distribution piece
determines whether it is a cold start or a warm start with
short purge period. The thermostat switching point is
approx. 55 - 60C. If the oil line temperature is more than
this figure before the boiler regulator switches on, then
only the short purge time of 6 s is used for the subsequent
burner start. This monitoring assures that there will be no
unnecessary delays during the start process.

Nozzle heads are tested safety devices and according


to DIN 4787 nnust not be interfered with.

22

iii.:-

sm: X
= , - i ..*.*.
>{
/;,...*..
.

: ,* .
" :

::i^

: : ; ? . . .

' '

'

M4vt * : ^ "*"
' .

. ^ t *> fc'irl"**'" *

V.

'

"

r^

T!

. / ' . . :

K
', *. V*

'

; *
* ***.*

>. , .^

-' ihi'.:...:

-..rrr--

>

The circuit is designed in such as way that there is a ballast


effect as far as the switching condition of the thermostat is
concerned. This means that once start up has begun, any
thermostat response will not produce an alteration in the
sequence of operations, so that either a cold or a warm
start always clearly takes place.
If the oil temperature stipulates a warm start, the start up
time of the burner is shortened by 45 s, the time usually
used as the delay period.
The circulation return is always fitted into the pump return.

11. Capacity graphs


11.1 Burner types L and RL
Fig. II

Fig. I

Fig. Ill

,^

Fig. IV

"^ t

-m

'

^ 1

-J '^

0-10

0-10

0-10

0-10

Important infornnation relating to capacity charts


The capacity charts show the oil throughput relative to the
combustion chamber pressure. They are maximum values
measured on idealised test flame tubes to DIN 4787.
All ratings data given relate to an air temperature of
20C and an installation elevation of 500 m.

Sizes
Dimensions mm
No.
Combustion head
(1) + (2)

M5/2a-1 2 5 x 4 0
M5/1a-1 2 5 x 4 0
M5/1a-145x40

Fig.

II
II
II

50
65
65

160
180
180

(2)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L5Z, L5T
M5/2a-125x40
15-68
180-810

mbar
M5/1 a - 1 4 5 x 4 0
18-77
215-915

M5/1 a - 1 2 5 x 4 0
2 6 - 100
310 1 1 9 0

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

kW

-2 -]
0

M5/1a-145x40
16-79
190-940

M5/1 a - 1 2 5 x 4 0
2 5 - 100
300 1 1 9 0

zz
VI
/y
/ /
/

RL5
M 5 / 2 a - 1 25x40
15-70
180-835

/
/ /
/

-2
1000

1200

1000

1200

23

Size 7
Dimensions mm
No.
Combustion head Fig.

No.

Combustion head

Fig.

(1)

M6/1a-155x50
M7/1a-155x50

11
11

90
90

200
20

(4)

M6/1a-155x50
M7/1a-155x50

90
90

200
200

(2)

M6/1a-165x50
M7/1a-165x50

11
11

90
100

200
220

(5)

M6/1a-165x50
M7/1a-165x50

90
100

200
220

(3)

M6/1a-175x50
M7/1a-175x50

11
11

90
100

200
220

(6)

M6/1a-175x50
M7/1a-175x50

90
100

200
220

(4)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L7Z,L7T
M6/1 a - 1 5 5 x 5 0
41-150
490-1785

mbar

Burner t y p e s
Comb, head
Rating kg/h
kW

M7/1a-155x50
55-165
655-1965

RL7
M6/1a-155x50
42-155
500-1845

M7/1a-155x5C
55-165
655-1965

/
i

/
/

^
-2

kW

-2

200

kg/h

600

800

1000

1200

1400

1600

600

1800

2000

kW

200

400

1000

1200

1400

1600

1800

1800

(2)
mbar

L7Z, L7T
M6/1a-165x50
34-120
405-1430

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

(5)
bar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

M7/1a-165x50
52-165
620-1965

N,
J

/
/

/
/

RL7
M6/1a-165x50
39-129
405-1535

y!

M7/1a-165x50
48-165
570-1965

'

/
-

-2 -

-2

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

kW

200

400

1000

1200

1400

1600

1800

(3)
mbar

2000

L7Z, L7T
M6/1a-175x50
27-105
320-1250

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

2000

(6)
mbar

M7/1a-175x5C
50-160
595-1905

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL7
M6/1a-175x50
27-110
320-1310

M7/1a-175x5C
48-165
570-1965

14

^/
y /
V
^

-2

-2

600

24

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

kW

200

400

1000

1200

1400

1600

1800

2000

Sizes
Dimensions mm
No.
Combustion head Fig.

No.

Combustion head 1-ig-

(1)

M7/1a-155x50
M8/1a-155x50

11
11

100
110

220
240

(4)

M7/1a-155x50
MB/la-l 5 5 x 5 0

11
11

100
110

220
240

(2)

M7/1a-165x50
M8/1a-165x50

11
1i

100
110

220
240

(5)

M7/1a-165x50
iVIS/la-l 6 5 x 5 0

11
11

100
110

220
240

(3)

M7/1a-175x50
M8/1a-175x50

11
11

100
110

220
240

(6)

M7/1a-175x50
M8/1a-175x50

11
11

100
110

220
240

(4)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L8Z, L8T
M7/1 a - 1 55x50 M8/1a-155x50
57 -195
70 - 230
680 - 2320
835 - 2740

mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL8
M7/1a-155x50
51-210
605 - 2500

10

M8/1a-155x50
65-230
775-2740

>

^5^

-2

-2

(2)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L8Z, L8T
M7/1 a 165x50
53-181
630-2155

(5)
mbar

M8/1a-165x50
65 - 220
775-2620

10

10

yy

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL8
M7/1a-165x50
50-190
595 - 2265

M8/1a-165x50
63-225
750-2680

J 1

-2

-2

(3)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

10
8
6

/
/

LBZ, LBT
M7/1 a -175x50
50 -166
595 -1975
V

(6)
mbar

M8/1a-175x50
60-197
715-2345

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RLS
M7/1 a-175x50
50-169
595-2015

M8/1a-175x50
57-210
680-2500

\,

10
8
6

2
0

-2

-1

25

Sizes 8/2
Dimensions mm
No.

Combustion head

Fig.

No.

Combustion head

Fig.

(1+5)

M9/1a-165x50
IVIQ/la-l 8 5 x 5 0

Ill
III

90
90

240
240

(4)

U2/1-165x50
G7/2a-165x50

85
120

220
265

85

220

(6)

U2/1-155x50
G7/2a-165x50

85
120

220
265

U2/1-165x50
G7/2a-175x50

85
120

220
265

U2/1-145x40

(2)

U2/1-155x50
G7/2a-175x50

(3)

II

85
120

220
265

(7)

(4)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L8Z/2, L8T/2
M9/1a-165x50
64 - 240
760-2860

mbar
M9/1a-185x50
52 - 203
620-2420

L8Z/2, L8T/2
U2/1 -165x50
52 - 200
620-2380

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

G7/2a-165x50
90-265
1070-3155

in

S,

^-

f^

s.
sV
\

\
-2 KW 500

\,
\

^V
V

N,
S
S,S,

-2

(2)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L8Z/2, L8T/2
U2/1 -145x40
60-217
715-2585

(6)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL8/2
U2/1 -155x50
52 - 230
620-2740

G7/2a-165x50
90-277
1070-3300

10

S,

s.\

\ ,1

-2 -

-2

(3)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L8Z/2, L8T/2
U2/1 -155x50
57 - 220
680-2620

(7)
mbar

G7/2a-175x50
80-258
955-3075

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL8/2
U2/1 -165x50
48-205
570-2440

G7/2a-175x50
80-266
955-3170

in

\
\,
>*
\

S,
\,

SS

-2

26

-2 -

_l

(5)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL8/2
M9/1a-165x50
58-248
690-2955

M9/1a-185x50
52-218
620-2595

-2 -

Size 9
Dimensions mm
No.
Combustion head
(1-3)

M9/1a-165x50
M9/1a-185x50

Fig.
90
90

240
240

(2)

(1)
bar

L9Z
M9/1a-165x50
68-260
810-3095

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

mbar
M9/1a-185x50
63 - 250
750-2980

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

/
/

-9 -

//I
f/
>'

L9T
M9/1a-165x50
67-290
800-3455

M9/1a-185x50
63 - 2 5 0
750-2980

/
/_
,, ^
r

-2

(3)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

19

12

/
r

>

/
//
If
V

RL9
M9/1a-165x50
63-310
740-3690

M9/1a-185x50
60 - 250
715-2980

^
f

-2 -

27

Sizes 10 and 11
Dimensions nnm
No.
Combustion head
M10/2-185x50
M l 0/2-200x50

(1+2)

Fig.

No.

Combustion head

Fig.

iV
IV

140
140

265
265

(3)

M11/1-245x70
Mil/I-260x70

IV
IV

170
170

325
325

(3)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

L10T
Ml 0/2-185x50
95 - 380
1130-4525

mbar
Ml 0/2-200x50
8 5 - 325
1010-3870
1o
1K
ID

1 4

.i n
lU

RL11
M l 1/2-245x70
130-440
1550-5240

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

''

TC.

M l 1/2-260x70
1 20 - 3 8 5
1430-4585

"
S^:^

' /

,
^

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

5000

(2)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RL10
Ml 0/2-185x50
90 - 380
1070-4525

Ml 0/2-200x50
80-315
955-3750

10
12

.I
i
i

-2

1000

28

S
1

-2

-2

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

5000

1600

2000

4000

4500

5000

5500

11.2 Burner types M/MS and RM/RMS


Combustion of residual oil
With residual oil burners types MS and RMS, the oil
throughput in relation to nominal rating must not be
less than 100 kg/h. It is also recommended that sliding
two stage RMS burners are used when burning this
fuel.

Sizes
Dimensions mm
No.
Combustion head
(1)

M5/2a-125x40
M5/1a-1 2 5 x 4 0
M5/1a-145x40*

Fig.

II
II
II

50
65
65

160
180
180

* Special combustion head

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

M5Z
M5/2a - 1 2 5 x 4 0
20-70
225-810

M5/1 a -125x40
2 8 - 06
3 1 0 1190

M5/ a-145x40
2 5 - 81
280 - 9 1 5

v^~

-2
1000

1200

Note burner M5Z


Size 5 M burners cannot be used in Germany. The data
given in the capacity charts are the maximum values. The
figures actually obtainable depend on the combustion
chamber and should be determined by testing on the
appropriate heating appliance.

29

Size?
Dimensions mm
No.
Combustion head

Fig.

(1)

M6/1a-155x50
M7/1a-155x50

II
II

100
100

220
220

(2)

M6/1a-165x50
M7/1a-165x50

II
1

90
100

200
220

(3)

M6/1a-175x50
M7/1a-175x50

II
II

90
100

200
220

(2)

(1)
mbar

MS7Z, RMS7
M6/1a-155x50
50-159
560-1785

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

M7/1a-155x50
70-175
785-1965

14

MS7Z,RMS7
M6/1a-165x50
45-127
505-1430

M7/1a-165x50
65-175
730-1965

14

/
~L
7L.

/
,, '

y.
'

\
-2 H

kW

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

(3)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS7Z, RMS7
M6/1a-175x50
40 -111
450-1250

/ /
'

M7/1a-175x50
60-170
675-1905

,, >
/
/^

-2

kW

30

-2

200

400

800

1000

1200

1400

1600

,
1800

2000

kW

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

Sizes 8 , 8 / 2 and 9
Dimensions mm
No.
Combustion head

Fig.

No.

Combustion head

Fig.

(1)

M7/1a-155x50*
M8/1a-155x50

11
11

100
110

220
240

(4)

G7/2a-165 x 50
G7/2a-175x50

II
II

120
120

265
265

(2)

M7/1a-165x50
M8/1a-165x50*

11
11

100
110

220
240

( 5 + 7 + 8)

M9/1a-165x50
M9/1a-185x50

III
II

90
90

240
240

(3)

M7/1a-175x50
M8/1a-175x50

11
11

100
110

220
240

(6)

U2/1-155x50
U2/1-165x50

85
85

220
220

Special combustion head

(4)

(1)
mbar

Burner type:
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS8Z, RMS8
M7/1a-155x50
70-206
785-2320

mbar
M8/1a-155x50
75-244
845 - 2740

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS8Z/2, RMS8/2
G7/2a-165x50
G7/2a-175x50
95-280
90-274
1070-3155
1010-3075

10

^_

>^
C^

2
0
-2

\ \
^\
\\
\ \
S.S

-2 -

(2)
mbar

Burnertypes
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS8Z, RMS8
M7/1a-165x50
65 -192
730-2155

(5)
mbar

Burnertypes
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS8Z/2, RMS8/2
M9/1a-165x50 M9/1a-185x50
60-254
60-215
675-2860
675-2420

mbar

Burnertypes
Comb, head
Rating kg/h
kW

MS8Z/2, RMS8/2
U2/1-155x50
U2/1-165x50
80-233
85-212
900-2620
955-2380

IV18/1 a - 165x 50
65 - 233
730 - 2620

8
6
4
2

-2

(3)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

10
8
6
4

/
/

MS8Z, RMS8
M7/1a-175x50
60-176
675-1975

>S
\

(6)

IVI8/1a-175x50
65-209
730 - 2345

'

/
//
/ /
//
//
/ /
/

2
0
-2

1 1

-2

31

(8)

(7)
mbar

Burner types
C o m b , head
Rating kg/h
kW

14

MS9Z
M9/1a-165x50
90-275
1010-3095

7~
/L_
/ /'T

/
(

mbar
M9/1a-185x50
80 - 2 6 5
900-2980

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

14

N,
'

RMS9
M9/1a-165x50
90-328
1010-3690

M9/1a-185x50
80 - 265
900-2980

cz
!'

/^
/

>

/
/>
/7
y/
/

"2 -

-2

Sizes 10 and 11
Dimensions mm
No.
Combustion head
M10/2-185x50
Ml 0/2-200x50

(1)

Fig.
IV
IV

No.
140
140

265
265

Combustion head

(2)

M l 1/1-245x70
M l 1/1-260x70

Fig.

IV
IV

170
170

325
325

* Special combustion head

(2)

(1)
mbar

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RMS10
Ml 0/2-185x50
100-403
1125-4525

mbar
Ml 0/2-200x50
90-334
1010-3750

Burner types
Comb, head
Rating kg/h
kW

RMS11
Ml 1/2-245x70
140-466
1575-5240
JO

1 R
1 D

1 A
14 H

.. -

.
^
^

>

,^

/
^

/ ,'

'*
-^

-2 J

-2 J
1000

32

Ml 1/2-260x70
130-408
1460-4585

1500

2500

3000

4000

4500

5000

K W 1000

3500

4000

4500

5000

5500

12. Nozzle selection


12.1 Two and three stage burners
It is recommended that solid or semi-solid nozzles are used
with a spray angle of 60 or 45. Due to the various
configurations of combustion chambers encountered on
individual heating appliances, no binding information can
be given.
Please note that nozzle spray angles and patterns alter
with the atomising pressure. The data given on the nozzle
only applies with a pressure of 7 bar.
On two stage burners the total burner capacity must be
divided between two nozzles. Usually nozzle 1 is sized to
have sufficient capacity for basic load at approximately 2/3
of the total load. At peak demand nozzle 2 is added to the
throughput of nozzle 1. A different nozzle ratio may be
required depending upon the heat demand and the design
of the heating appliance (e.g. boilers with high combustion
chamber resistance).

Nozzle spray characteristic

Hollow spray

Semi-solid spray

Solid spray

Spray angle

Nozzle selection for residual fuels


Nozzles that are too small are frequently used for residual
fuels and therefore soon become blocked. We recommend
the following nozzles sizes as minimum sizes:
from 2 - 3 USgph up to approx. 76 mm2/s at 5 0 C
from 3 USgph up to approx. 450 mm2/s at 5 0 C
On two stage burners neither nozzle should be smaller
than indicated.
The charts are based on distillate oil EL with a viscosity of
4 mmVs at 20C.
Removing and replacing nozzles
When removing the nozzle, the nozzle head must be held
with a spanner. Before replacing the nozzle ensure that the
nozzle insert is a tight fit.
Cleaning the nozzle
It is not recommended to clean the nozzles. A new nozzle
should be used.
Atomising pressures
Oil EL
OilM-hS

10 16 bar
20 25 bar

Note
On type T burners we recommend the higher
atomising pressure is set.
Nozzle selection charts
The charts are based on details supplied by the nozzle
manufacturer. With variations in viscosity and
manufacturers tolerances a deviation in throughput of
10% may result. It should be noted that on residual oil
burners variations in throughput may occur.
These variations are due to differences in fuel density and
viscosity range (atomising viscosity up to max. 17 mmVs
depending on burner size). Pressure losses in the
preheater and burner fuel system should be taken into
account. The precise oil throughput can only be
determined by weighing.

33

t'S

08S oos ost' ootWil'

ose

005 081 091- Ot't


OSI_l_
_1_
[4/6>|][,iiip/>|] ^ 6 ' 0 = ' ^ l ! O | B n p ! S 9 y

[ 4/>l ]
oos 0S1? oot'

ose

OSZ

0 0 5 081. 091.

Ot-l

051-

001

}ndL|nojL|; IJO

[4/6>|][,ujp/>|] e e o =^ \\o lenpisay

I M/B>l ]
oot" ose ooe

005 0 9 1 - 0 9 1
O f II , . ,1 . . , I , I , I ,

051.
I

001

06

I I

[ 4/B>l ]
[ 4/1 ]

009

oos

001? ose ooe

0S5

005 081 0 9 1

Ot^l

051.

001

1111 111II iiii IIII 1111 \y[\ W('\\V7P(''^ i > f ~


''

/''
/
j
1
yfe_
, ^6

'"

^'

/ ' ' ' ' ^ ' ' ' ' .<'' ' ' '
i'/^i^t*
'
^ ^
' 'I^i^ / '
^ ^.

y
'

-/ '' 2,'

/ ' ^Z^

^* //
^ /
^^j
27 I I
'
> ^Zv
2 /
^f
/
i . ' / '
/^gLjRilfe. fy - i ' ^ t y ^ J & v
/ o / o " / o / o " /~| /cT ^Q^'^"

/
Jfe_
^ 'cT

"""X^""^'^
^ ^ ^ ^ ' ^ ; i ^ i ^ ^\ ^
^ y ^ - j ^ / ^ j^^--T^Y-}^x/^/^/
/
i
/ ^ -,'^Z J "i IT^
::::::::?:::::V::::-;/;-^::Z::,!.j'i;^^:::::::::-

:::::::r:::: :::-,?;^^::^:v:,!:::::::::::3 0 1 36 08
Ofrt 0 5 1
1 . 1 . 1 , 1 , 1 1l i n 1 . , , ,1

OZ

09

S5

OOl
1

06
nil

11

08

Oi

os st"

09

1 I I I

, 1 1 , ,,

'if

l,,,ll,,,.

1,

|Enp!S9y

se oe

II,,

S5
05
,1 , , , , 1 , , , , 1, ,,

,1,,,

indLjBnojqi no

[4/Nk Lup/>i] ee'o = X|!o IBnpjssy

[ 4/>l ]
OU 001. 0 6
. 1 , 1 , 1 . . ill

08
nil

OL

09
OS St' Ot?
, , 1 ,1 1 1 II , , l , , , , l .

[ 4/>i ]

jeq 3jnss3j(j

05

, , 1 , 1 , 1

[M/>1]k Lup/>l] i 6 ' 0 = k \\o

051

[4/1]

se 08

, , , 1 . . , . 1 . . . , 1 ,,

[ 4/6>l ]
. , 1 . 1 .

ot'

OS S I '

I I I .

se

oe

s5

05

81

, 1,,,, 1 , , , , 1

[4/>1] k^P/>l] t'S'O =^ 1! stBiinsia

01^1- 0 5 1

001 06

08

Oi

0 9 SS OS St"

Ofr

SB

OE

S5

05

<'?:^i-':^:

Cd-7yi/.-/-/
/

y?^"^

-/'^-!-/^-

,^ *

l V ^ 1-.

'X^-iZ
yfe, A'v- /^ JrfSjfevWp

!/c>>

o.
"svS^itTo iZoi PX;'''' Z9/-S:
W^^MY^&^^/^J^M^W^flWA - M,

s/s
W 'W
'',
T 1 7^' ^ v ^ i ^ v /

y "7 / / y
' '/ /yi/'
/ /
i

/ i 1ni/ 'f /

95
I

55
05
81
91
fl
I , I , I . I I I

frS
I :

t-Z
I I

oe

85

51
01
8
I . I , I

55
05
81
91
fri
51
Ol
I I I 1 ll I . L_j I 1 I .

9
I

jeq ajnsssjd

!
I

5
I

O
I

8
I

9
1 I

tI

5
I

O
I

}ndL|BnojL|l HO

[L|/6>I][ELUP/6>(] ee-O =^- VP lenpisay


55
I

05
I
I

81
I
I

91
I I

fri
I

[ 4/>l ]
[q/l]

__

[M/>1] k^^P/>l] L&O =^ 1! |Bnp!S8y

[ 4/6>l ]
j

i i IlliUlliJII/l/lllll/l'

[ 4/>l ]
L_i

.'-Y-^

LnKLnK

K ^ M K ' '<'
/ 1Lffl
HJf^J^l UflJfWIK
WiKWIK
' J1 nil ufMI/ ^' 'f
' 4 M I I M K Mi

l.I,M.u

85
95
f5
. 1 , 1 , 1 ,

JISM^W^Js-m^

jMiLn

9
_l

51
Ol
8
I
1 I X L.

fr
I

2
I

O
i_l

[4/>l]ki^P/>l] 178-0 = ' ^ NO 31E||!)sia


95

fr5

55

05

81

91

fri

* 51

Ol

fr

95

jeq 3jnss3Jcj

siJBqo uooajas aizzof\i

12.2 Sliding two stage and modulating burners


The charts shows the throughput of the spill type nozzle in
relation to the supply pressure. The pump pressure on RL
burners should be between 20 and 30 bar.
It should be ensured that the minimum pressure does
not fall below 20 bar even at the lowest regulator cam
position.
On RMS burners the pump pressure must not fall below
25 bar. When, due to nozzle sizing, the burner rating with
the return flow closed (regulator position 10) can only be
achieved at a pressure below 25 bar, the pump pressure
must be increased to 25 bar and the higher oil throughput
that results is reduced by limiting the oil regulator
movement. This is done by adjusting the limit switch in the
servomotor to the appropriate lower regulating position.
The range of regulation is reduced by this action.
Nozzle return pressure
Spill type Nozzle K3 / WB3
The nozzle return pressure must be measured when
commissioning. In normal cases it should not be set below
5 bar for partial load.
Spill type nozzle WS4
The nozzle return pressure must be measured when
commissioning. In normal cases it should not be set below
8 bar for partial load.

Solenoid valve group, sizes 5 to 7

Relurn pressure
test point

Solenoid valve group, sizes 8 to 11

,mMt

Atomising pressure
Burner type

Atomising pressure
bar (approx.)

RL5toRL11
RMS7toRMS11

20-30
25-30

Spill type nozzles

TypeWB3/K3

TypeW

Note
Each burner is additionally subjected to an oil throughput
ratings test with the spill type nozzle during final testing.
This ratings test is usually carried out with oil EL. The
differences which occur on oil S, i.e. on RMS burners
(density and viscosity) are taken into account with a
correcting factor. These test bed measurements can only
be used as guidelines. Exact measuring has to be carried
out on site. Site specific conditions, such as oil quality and
ring main pressure must be taken into account.
Cleaning the nozzles
The nozzle is dismantled into its individual parts and
washed in petrol or paraffin. The filter should always be
changed. If other individual parts are faulty or worn, the
nozzle should be replaced.
Nozzle selection charts
The charts are based on details supplied by the nozzle
manufacturer. With variations in viscosity and
manufacturers tolerances a deviation in throughput of
10% may result. It should be noted that on residual oil
burners variations in throughput may occur.
These variations are due to differences in fuel density and
viscosity range (atomising viscosity up to max. 17 mmVs
depending on burner size). Pressure losses in the
preheater and burner fuel system should be taken into
account. The precise oil throughput can only be
determined by weighing.

di -'

Return pressure 1/4" t(^t point

35

Nozzle selection chart type WB3/K3


Spill type nozzle type W B 3 to 70 kg/h
type K3 80 to 180 kg/h
Spray angle 50

Nozzle selection chart type W, series 4


Spill type nozzletype W, series 4
Spray angle 50

190

190

W460

460

440

y^ A2Q

420

400

W390
380

W360

360

340

W330
320

W300

300

280
CO

)^

260

Q.
240

N
N

O
220

200

180
CO

160

a>
Q.

>

140

0)
N
N
O

i
-^^ -M

w^

4-

0)

a
N>
(A
0)
N
N

W200
W 180
W160
W140

WHO
W 100
W90
W80
W70
W60
W55
W50
W45
W40

100

CO

CO

W225

>

W250

W 125

120

W275

O)

80

^
:3

O)
3
O

JZ

60

40

-l-i

Si
O

CO
O

0)

.>
+J

iS
N

'
N
N

;^
20

20

25

30

20

Supply pressure bar


Example of nozzle selection, type WB3
Oil throughput required:
Nozzle size from chart:
Supply pressure from chart:

36

25

30

Supply pressure bar

. 50 kg/h
55
. 24 bar

Example of nozzle selection, type W


Oil throughput required:
Nozzle size from chart:
Supply pressure from chart:.

160 kg/h

_W160
24 bar

13. Adjustment of the combustion head


Weishaupt Monarch and R type oil burners are delivered
with different combustion heads and diffusers for each size
and capacity range. It is advisable to check whether the
correct combustion head is fitted. Combustion heads and
diffusers are marked with their type designation. The
identification of the flame tube is on the neck. The external
diameter of the diffuser is stamped on the side towards the
burner.

The combustion head can be adapted to the combustion


chamber conditions as follows:

Dimensions for adjustment can be taken from the capacity


charts (see Ch. 11).

Both combustion head fixing screws should be


unscrewed. The combustion head or diffuser can be
moved or replaced. This reduces the air gap and adapts
the air velocity to the corresponding lower oil throughput
range.

The measurements given are empirical values, which


usually meet the requirements of most combustion
chambers.
The combustion head for each burner is designed for the
maximum oil throughput indicated in each case.

Moving the combustion head from the basic position in the


direction of the combustion chamber.
Fitting the next size diffuser or smaller combustion head
(see capacity chart).

Sizes 9, 10 and 11 also offer the advantage that the


combustion head with intermediate ring can be pulled
through the hinged flange opening, after unscrewing both
holding screws.

If the burner is operated in the middle or lower oil


throughput range, the air gap between diffuser and
flame tube must be altered.

Flame tubes made of steel with a higher resistance to


temperature are available for special requirements.

Diffuser distance

Removal of combustion liead, sizes 9, 10 and 11

I i .*-* J TMTr^tfci*

37

Connbustion head extensions


Combustion head extensions are required on boilers with
very thick doors and on reverse flame boilers. When
combustion head extensions are fitted it is no longer
possible to hinge the burner open.

Designation and dimensions

* To enable installation and service work to be carried out,


the refractory should not be longer than dimension I4.
This only applies for standard burners, not for special
combustion chambers, ovens, etc.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Oil line extension


Ignition line plug connection
Burner flange
Flange gasket
Burner plate
Ignition line extension
Combustion head extension
Refractory
Movable insulation material (e.g. Cerafelt), under no
circumstances make solid
10 Nozzle support

Burner
size

Combustion
liead type

2 3 4 5 6

789

10

Dimensions in mm
I2

Total length
l3
U*

Is Combustion head
open
closed di

ds

d6

5
5
5
5

M5/1a
M5/1a
M5/1a
M5/1a

100
150
200
250

252
302
352
402

103
153
203
252

245
295
345
395

254
304
354
404

180
180
180
180

220
220
220
220

140
140
140
140

5
5
5
5

M5/2a
M5/2a
M5/2a
M5/2a

100
150
200
250

240
290
340
390

103
153
203
253

230
280
330
580

244
294
344
394

160
160
160
160

200
200
200
200

140
140
140
140

7
7
7
7

M6/1a
M6/1a
M6/1a
M6/1a

120
150
200
250

343
373
423
473

128
158
208
258

336
366
416
466

348
378
428
478

200
200
200
200

240
240
240
240

180
180
180
180

7
7
7
7

M7/1a
M7/1a
M7/1a
M7/1a

120
150
200
250

353
383
433
483

128
158
208
258

346
376
426
476

358
388
438
488

220
220
220
220

260
260
260
260

180
180
180
180

8
8
8
8

M7/1a
M7/1a
M7/1a
M7/1a

120
150
200
250

353
383
433
483

128
158
208
258

346
376
426
476

358
388
438
488

220
220
220
220

260
260
260
260

180
180
180
180

8
8
8
8

M8/1a
M8/1a
M8/1a
M8/1a

120
150
200
250

363
393
443
493

128
158
208
258

356
386
436
486

368
398
448
498

240
240
240
240

280
280
280
280

180
180
180
180

8/2
8/2

M9/1a
M9/1a

150
250

373
473

192
292

376
476

401
501

240
240

280
280

220
220

8/2
8/2

G7/2a
G7/2a

150
250

414
514

192
292

414
514

420
520

265
265

300
300

220
220

9
9

M9/1a
M9/1a

150
250

385
485

204
304

375
475

390
490

240
240

280
280

220
220

10
10

Ml 0/2
Ml 0/2

150
250

426
526

198
298

418
518

265
265

300
300

265
265

11
11

Ml 1/1
M11/1

150
300

520
670

257
407

512
662

325
325

365
365

325
325

,1R

14. Ignition electrode setting


The distance of the ignition electrodes to the nozzle and
diffuser should be checked.
The ignition electrodes must not be touched by the
atomised oil spray.
The distance of the ignition electrode to the diffuserand
the nozzle must always be greater than the distance of the
spark gap.
Setting the ignition electrodes on sliding two stage and modulating burners

3.5-4

Setting the ignition electrodes on two and three stage burners

3.5-4

Nozzle 2

Nozzle 1
Nozzle 3

39

15. Air regulation, two and three stage burners


Two and three stage oil burner with two air dampers
Sizes 5 to 11
The air intake has two air dampers.
Both air dampers are connected by a rod so that they are
operated in parallel by the servomotor.
When commissioning the installation, the following
mechanical settings are necessary:

Set the air damper for partial load operation (operation


with nozzle I) by adjusting the cam switch II - partial
load in the servomotor.

Set the air damper for full load operation (operating


with both nozzles) by adjusting the air damper for full
load via the servomotor cam switch III - full load.

Set the switch point for solenoid valve 2 to about 1 /3 of


the way between stage 1 and stage 2.

The final setting of the cam switches in the servomotor


for full load - switch III and partial load - switch II takes
place after the flue gas measurements.

On L7T to LI OT (three stage) burners, a type 1055/80


servomotor is used. This servomotor is the same
construction as the 1055/23 but has a running time of 8
s and an additional limit switch related to 90 angle of
rotation.

40

Two and three stage oil burner with two air dampers
Sizes 5 to 11

Servomotor type

1055/23

Bottom of housing
Servomotor
.

^ 'S,,

Switch position
indicator
Gear wheel (may be
uncoupled for manual
adjustment)
Control cams:
Auxiliary switch II
partial load

Air damper
position indicator
Socket pin (must
be removed
when changing
printed circuit
board)

....:-^,rt

rmm

Fixing for air


damper shaft

H- ..

Auxiliary switch full


load valve

Limit switch III full load

Limit switch IV closed

Printed circuit
board cover

Servomotor type

Terminal rail

1055/80

Bottom of housing
Servomotor
Switch
identification

Control cam aid


Air damper
position indicator
Socket pin (must
be removed
when changing
printed circuit
board)

Fixing for air


damper shaft

Switch position
indicator
Gear wheel (may be
uncoupled for manual
adjustment)
Control cams:
Auxiliary switch VI
stage 3 valve
Auxiliary switch V
intermediate load
Auxiliary switch II
partial load
Auxiliary switch I
stage 2 valve
Limit switch III
full load

Terminal rail
Printed circuit
board cover

Limit switch IV closed

Servomotor limit switch


Open

-^

v , ^

T
\

Partial load

>i s N.

Closed
_

CO

to

<D

I - (D
>
03 ^
CM

en

CD

B
CO

41

8. After the burner is shut down voltage from terminal 11


of the LAL closes the air damper until the limit switch IV
switches off the servomotor.

15.1 Description of functions for servomotor


type 1055
Burner control with LAL2 control box
Sequence of operations:
1. After the boiler regulator has closed betw/een terminals
4 and 5, terminal 6 of the burner control is energised.

Version T
6. The servomotor opens the air damper with voltage from
terminal 20 via switch S4, intermediate load regulator
(see burner wiring diagram)and limit switch III.

2. The burner motor starts. The voltage from terminal 11 of


the LAL2 controller is supplied via the closed switch IV
to terminal 8 of the LAL.

7. The intermediate load solenoid valve is switched on by


auxiliary switch I.
8. Depending on the setting of the regulator for partial load
the servomotor is stopped at the switching point of
auxiliary switch V or the air damper is opened further.

3. After a short delay the air damper is opened to the


switch point of full load limit switch III with voltage from
terminal 9. A return interlock signal is given to terminal 8
of the burner control.

9. On demand for heat from the full load regulator, the


servomotor opens the air damper with voltage from
terminal 20 via switch S2, to the switching point of the
limit switch III.

4. After the pre-purge terminal 9 is de-energised. By


energising terminal 10, the servomotor closes the air
damper to the partial load switching point. Auxiliary
switch II.
5. After flame establishment terminal 19 on the LAL
controller is energised to control stage 2 or intermediate
load but remains without function.
Version Z
6. The servomotor opens the air damper with voltage from
terminal 20 via switch S2 and stage 2 regulator to the
switching point of limit switch III.

10. When the auxiliary switch VI is overrun, the full load


solenoid valve is switched on.
1 1 . After the burner is shut down the voltage on terminal II
of the LAL closes the damper until the limit switch IV
switches off the servomotor.

7. When the auxiliary switch I is overrun, the stage 2


solenoid valve is switched on.

A i / LAL 2
20

10

11

19

Basic wiring diagram for


version Z
S2|^

F16

(1
l^

XI '
X30
Y6|
; X4 (12

ie

05

)>3

64

()12

1)11

\^Q

1
-0

42

1 >7

Y2^-c: I]H2 (^

15.2 Setting the cams limit and auxiliary


switches on servomotor type 1055
The air damper position is indicated on a scale of 0 to 90
by a pointer on the shaft.
There is a setting scale between the cam switches. The
setting knobs on the cam switch point to this scale with a
small pointer and give the switching point of the
appropriate switch in relation to the air damper position.
The cam switches are set as follows using the setting
scale:
Cam switches
* VI - Auxiliary switch
Stage 3 valve

Dependent on burner rating,


but set below V

*v-

Auxiliary switch
Intermediate load air

Dependent on burner rating,


set between i and IV
for air setting

IV-

Limit switch closed

III-

Limit switch
Full load

Dependent on burner rating,


up to 80

II-

Auxiliary switch
Partial load

Dependent on burner rating,


between 0 and approx. 50

Auxiliary switch
Stage 2 valve

Dependent on burner rating,


between partial and
intermediate load at approx.
10 to 40

* only used for version T


The limit switches and cam switches are marked in all
wiring diagrams with I, II, III, IV* and VI and have the
function laid down in the connection diagram.
The connection diagram is also shown on the cover of the
servomotor.

43

16. Oil/air compound regulation, sliding two stage and modulating burners
The cam segment is driven clocl<wise by the
servomotor to the full load position. The adjustable
spring band on the cam segment operates the air
damper linkage and holds the damper open during full
air prepurge.

Adjusting the air quantity


The cam has an adjustable spring band on its side,
which adjusted with settable cams. The air quantity is
matched to the oil throughput required by adjusting the
spring band.

At the end of the prepurge period, the servomotor


brings the oil regulator, which is on the same axis of
rotation as the cam disc, and the air damper to the
ignition load position. In this position the oil regulator is
wide open, which means that only a small quantity of oil
is atomised at the nozzle, the larger proportion flows
back via the return.

The air damper is closed so that the air supplied is


matched to the atomised oil quantity.

The setting of the spring band is determined at various


load positions by flue gas measurements.

The outer scale on the camshaft serves as a position


indicator.
With the lever fitted to the gear box the cam shaft can be
disengaged from the drive. This makes it possible to
manually adjust the cam to any position required.

The servomotor drives the compound mechanism in a


continuous movement from partial load to full load. In
other words, the air damper is opened and the oil
regulator closes and less oil flows to the return line.

Compound

regulation

Full load (100%)


Partial load (from 30 - 70%)
Ignition load (from 20-30%)
Basic setting
Air damper rod with linkage

Nozzle return
Metering slot
Oil regulator
Cam disc
Adjustable spring band

Air regulation on burners sizes 5 to 11

Setting the spring band

U.'

,-**&**&"
^

^ft, V*S'
^

?
-.--

44

16.1 Setting the cams limit and auxiliary switches on servomotor type SQM
Description
The limit and auxiliary switches are set manually on the
adjustable cams. The cams have a small pointer which
indicates the appropriate switch point on a scale between
the cam discs.

When commissioning, these settings must be adjusted to


the requirements of the installation.

The servomotors are supplied with the following standard


settings:

The connection diagram is also shown on the servomotor


cover.

I
II
III
IV
V
VI
VII

The outer scale on the cam shaft serves as a position


indicator.

Open 120
Closed 0
Ignition load 30
Free
Free
Free
Partial load e.g. 50

Setting the limit and auxiliary switches

Disengaging the drive


.^-.r|flT;..-

.8.-

Connection

diagram

21 1 11 22 2 12 23 3 13 24 4 14 25 5 15 26 6 16 27 7 17 a
ON

O O O O Q O O Q O Q O Q O O Q O Q Q Q Q O Q O Q
I
I
I

UI
I

/I
IV
Open
Closed
Ignition load

VI

I
I
I

I
I
I

Lgii^gJ

VII

IV - Free
V - Free, VI-Free
VII - Partial load

45

17. Commissioning
17.1 Checks prior to first commissioning
The whole installation must be checked prior to the
first commissioning.

Has the heat exchanger been installed ready for


operation?
Are the heat exchanger and system filled sufficiently
with medium?
Are the flue gas ways free from obstruction?
Are movable explosion flaps fitted?
Is the flue gas damper open?
Are the fans of air heater operating correctly?
Is there sufficient ventilation to the plant?
Have you taken the operating requirements of the heat
exchanger into account?
Has the whole installation been wired correctly?
Have the temperature switch, pressure switch, and
safety limiting systems been set to operating
requirements?

Is sufficient load available?


Has the low water safety interlock been adjusted
correctly?
Have all fuel carrying parts been vented (free of air)?
Check rotation of burner motor.
Is there enough fuel oil in the tank?
Has the soundness of the oil hydraulic system been
checked?
Is the oil supply pump (where fitted) switched on?
Are the oil shut off devices open?
Have the oil lines and pump been primed with oil?
Have the correct oil nozzles been fitted?
It is possible that other site-specific tests will have to be
carried out.
Refer to the operating instructions of individual site
components.

17.2 Setting
General
Before commissioning can commence, the entire plant
must be ready for operation and handed over by the
installer.
The solenoid valves fitted on the burner and the isolating
valves in the oil supply line should be tested for correct
operation.

Full load setting:


After approx. 11 s the servomotor runs from ignition
(partial) load to full load (ensure that this is carried out with
excess air reducing the selected pump pressure
beforehand). For full load the required oil throughput has to
be set and measured (the nozzle selection tables are only a
guideline for setting and testing).
Carry out combustion test:

The direction of rotation of the burner motor should be


verified before commissioning. With control circuit and
operating switch closed the burner should be briefly
actuated by the burner control switch. The rotation of the
burner motor must be in the same direction as the
directional arrow on the motor flange.
Switch on procedure:
Open shut off valve (shut off assembly) in the oil line. Set
selector switch in the control panel to stage 2 or full load.
Reset installation.
Switch on burner.
Ignition:
After prepurge await flame formation.
If start problems occur:
L- (M-/MS-) burners:
Check stage 1 nozzle size, if necessary select
different nozzles. Check position of auxiliary
switch II on the servomotor, if necessary adjust
to air requirement.
RL-(RM-/RMS-) burners:
Check position of ignition load switch on the
servomotor (No. III). Reset burner if necessary.
Test sensor current with microammeter.

46

L-(M-/MS-) burners:
The oil throughput is set by adjusting the
pump pressure (EL = 1 0 - 1 4 bar, M/MS =
20 - 25 bar), if necessary select different nozzle size.
Set combustion values by adjusting
servomotor, auxiliary switch No III and the
position of the flame tube (see chapters 11
and 13), so that with the air damper opened as
much as possible, a smoke number < 1 and
CO2 > 13 Vol. % can be achieved with good
flame stability.
RL-(RM-/RMS-) bumers:
Set oil throughput by adjusting the pump
pressure (20 - 30 bar). Set combustion
values by adjusting the air curve band and the
position of the flame tube (see chapters 11
and 13) so that with the air damper opened as
much as possible, asmoke number< 1 and
CO2 > 13 Vol. % can be achieved with good
flame stability.
The pump pressure and flame tube position set for full load
must not be adjusted.

Intermediate control (Full load to partial load) only for


sliding two stage and modulating burners:
A step by step combustion control is required for the
whole of the burner regulating range. Set the cam
sequence step by step by hand in the direction of ignition
load (selector switch to STOP, disengage servomotor,
adjust by hand, re-engage). Regulate combustion values
by adjusting the air band. Ensure that the cam bands
scribe a smooth arc.
Partial load setting:
Set selector switch in the control panel to stage 1 or partial
load.
L-(M-/MS-) burners:
Adapt excess air to the oil throughput of the
selected nozzles with the auxiliary switch for
partial load (No. II).
Measure oil throughput, if necessary select
different nozzles. Set the switch point for the
start of the second nozzle with auxiliary switch
No I so that the excess air phase before the
switch point is not too large to extinguish the
flame, but on the other hand that there is not
too much smoke after the connection has
been made.
Three stage burners:
L7T to LI OT:
in the same way the excess air of the
intermediate load is set with the auxiliary
switch V and with the moveable auxiliary
switch on the air damper shaft (S8 on wiring
diagram) the connection point for the third
stage is set.

Finalising work:
Test ignition load setting when burner has been
commissioned. The setting is correct if the burner starts
without start impact.
Sliding two stage and modulating burners:
If necessary correct setting at auxiliary switch
No. III.
Two and three stage burners:
If necessary select new nozzles. Setting of full
load and partial load will then have to be
repeated.
Test and check the function of all safety equipment (i.e. oil
pressure switch, thermostat, pressure stat, etc.) when the
plant is in operation.
Documentation:
On full and partial load the following values have to be
noted in the commissioning report:
Oil throughput
Type of nozzle
Pump pressure
Ssupply and return pressure (on RL burners)
CO2
Smoke
Flue gas temperature
Fan pressure
Draught or pressure in the combustion chamber
Sensor current
Room temperature
Atomising temperature (on MS and RMS burners)
Air damper setting
Cam setting on the air band (on R burners)

RL-(RM-/RMS-) burners:
Set and measure the required oil throughput
for partial load with auxiliary switch No. VII.
If the nozzle has been changed for partial load or
intermediate load (two/three stage burners) the full load
setting has to be tested and if necessary reset. For partial
load setting the lower ratings limits given in the graph, the
flue gas temperature as well as the instructions of the
boiler manufacturer have to be noted.

47

18. Sequence of operations for LAL 2 and LOK 16 burner controller


Version Z oil burner

Servomotor sequence diagram

Air

Regulator
On

Nominal load
prepurge

ignition and fuel


release

Capacity regulation

Regulator Off

Full load
Switch points I - IV

/
-If

Ignition load /Partial load

LAL2 .../
LOK16.

Closed

Position indicator 1> I 1 1 ^ 111 11 I I P I D I I I I I I I I I I I V I I I I I I I


12/4/5^^^
14 I
8 I
9 :
Time sequence indicator for
10 :
servomotor
11 I
20:
regulator circuit

6i

Burner fan

7:

Oil sequence diagram

Sequence diagram for ignition


and fuel release

15'
^o
19

The LAL 2 burner control units are designed for control


and supervision of multistage and modulating burners.
They are only suitable for burners with intermittent
operation. The self-checking LOK 16 burner controller is
used for continually operating burners.

18.1 Prerequisites for burner start


Control unit reset
- Air damper closed. The limit switch for the CLOSED
position must supply voltage from terminal 11 to
terminal 8.
- The check contacts for the closed position of the fuel
valve and or other contacts between terminal 12 and
LP must be closed. Terminal 4 must supply voltage.

48

I] I II111II'

18.2 Symbols on the lockout indicator


In the event of fault conditions the fuel supply is always
interrupted immediately. Simultaneously the sequence
switch stops and thus lockout is indicated. The symbol
appearing above the reading mark indicates the kind of
fault.
M No start, because a contact has not been made
between terminals 1 2 and 4 or 4 and 5, or because the
closed signal has not been supplied to terminal 8 by
the limit switch / auxiliary switch.

Controlled shut down because the open signal has


not been supplied to terminal 8 by the limit switch.

Lockout on burners fitted with air switch because the


air pressure signal has not been received at the start of
the air pressure check. Any pressure failure after this
point in time also causes the control to go to
lockout!

Lockout due to a fault in the flame supervision circuit.

Controlled shutdown because the position signal has


not been supplied to terminal 8 by the auxiliary switch.

Lockout because no flame signal has been received


on completion of the 1 st safety period. Any flame
signal failure after completion of the first safety
time also causes the control to go to lockout!

Lockout because the flame signal has been lost during


burner operation or air pressure failure has occurred.

a - b Start up sequence
b - a Post purge sequence after controlled shut down. In
start position a the sequence switch switches itself
off automatically.

A Lockout on completion of control programme


sequence due to extraneous light or fault in flame
supervision circuit.
If lockout occurs at any point between start and preignition, which is not marked by a symbol, there is normally
a premature or faulty flame signal.

49

18.3 Basic wiring diagram for LAL 2 / LOK 16... burner controllers

Legend
AR
Load relay (main relay)
B1
Flame sensor
BR
Lockout relay
F
Fuse in burner control
F4
Temperature or pressure switch
F5
Temperature or pressure regulator
F6
Temperature or pressure regulator, full load
FR
Flame relay
H
Fault indication lamp
H6
Remote indication of fault
K1
Motor contactor
LK
Air damper
Ml
Fan or burner motor
S
Reset button
SI
Remote reset
S10 Air pressure switch
50

T1
Y6
Y11
Y12

Ignition transformer
Servomotor
Partial load solenoid valve
Full load solenoid valve

Wire link

RAR

9, t6 ?

t12

ti

til

-(^f^

t4

nnn

II
llllU

III

i^

IV
t3"

-60)
t3n

mm

JM.

VI

t5

-()

iiiiii

^
VII ,

nnn

Mill

nnn

t20

VIII,
IX

.t2.
X

- @

'^~^~^m
TTIfTT

XI

nnn

XII

nnn

^^-

mm

tioJ

^
M-

rmn

XIII

t13 . "Q5.

mm:

"5 'S
-t to

XIV

nnn

t8

^^^^^^^^^^^^M

nnn

S c

"

Position of locl<out indicator

_*
^ 1111AI

Piiiiiiii iiiiiiiiiiiiii'^iiiiiiiiiiiiiiii

1 II i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i > 1111111111111111

Legend for switch sequence diagram


ti
Prepurgetime
t2
Safety time
t3
Pre-ignition time
t4
Interval between voltage on terminals 18 and 19
t5
Interval between voltage on terminals 19 and 20
t6
Post purge time
t7
Interval from start up to voltage on terminal 7
tS
Duration of start-up sequence
t i O Interval to start of air pressure control
t i l Air damper run time (Open)
t i 2 Air damper run time (Min.)
t i 3 Permissible after burner time
t i 6 Interval to OPEN command for air damper
t20 Interval to the self shutdown of the sequence switch
(not on all controls)
Burner controls are safety devices! Do not open!
Unauthorised intervention can have unforeseen
consequences!

51

18.4 Switching times


Switching times in seconds* in start up sequence.

t7
t16
til
tlO
t1
t12
t3"
t3
t2
t3n
t4
t5
t20

t6
t13

LAL 2.14/
LOK 16.140

Start up delay for burner motor G2


Interval from start to OPEN command for air damper
Running time for air damper to OPEN position
Interval from start to start of air pressure check (if provided)
Prepurge time with air damper open
Running time for air damper to MIN position
Pre-ignition time long (Z on terminal 15)
Pre- ignition time short (Z on terminal 16)
(1 st) safety time
Post ignition time (Z on terminal 15)
Interval BV1 - BV2
Interval between end of t4 and release of load controller
or valve at terminal 20
Interval to self shutdown of sequence switch after
burner start up (idle steps, i.e. no change in the
controller position)
Duration of start up (without t11 and 12)
Post purge time
Permissible after burner time

LAL 2.25/
LOK 16.250

LAL 2.65/
LOK 16.650

2
2
2,5
4
5
5
optional
optional
optional
6
10
10
10
22,5
67,5
optional
optional
optional
from start orderfrom start orderfrom start order
2
2,5
2,5
4
5
5
10
15
15
8
7,5
7,5

32
30
10
10

7,5

7,5

35
47,5
15
15

12,5
92,5
15
15

' Valid where mains frequency is 50 Hz. For 60 Hz frequency switching times are reduced by approx. 20%.

18.5 Technical data


Nominal voltage

. 220 V - 15% to 240 V + 10%

Frequency

50 Hz - 6% to 60 Hz + 6%

Consumption
Fuse (inbuilt)

Flame supervision with QRB (not on LOK 16)


Recommended illumination in Lux

3.5 VA

Max. possible detector current


Flame indication during operation

Permissible loading
of control terminals

max. 10A
5 A continuous
Peaks up to 20 A max.

> 3 Lux at 2856 K

Max permissible detector wiring length

20 m

Max. permissible ambient temperature

- 20 to + 70C

Minimum required detector current

6 |JA

Max. possible detector current


1A
1A
.5 Acontinuous,
peaks of 20 A

Mounting position

.Optional

Type of protection

IP40

Permissible
ambient temperature

160|JA

Flame supervision with RAR...

. 4 Acontinuous,
Peaks up to 20 A max.
Total max. 5 A

Required switching capacity


- between terminals 4 and 5 _
- between terminals 4 and 1 2
- between terminals 4 and 14

BijA

Response sensitivity of the amplifier

M 6.3/250 E
(according to DIN 41571, sheet 2)

External fuse
Permissible input current

40

Permissible cable length

25 |JA
30 m RAR 7

Permissible ambient temperature

20 to + 60C

Note:
Flame detector wiring must not be bunched together with
other wiring.

20 to + 60C at 230 V

Permissible ambient conditions for electrical components


Temperature

In operation:
-20G to -l-40G
Transport/Storage
-40C to -1-60C

52

Humidity

max. 8 0 % rel.
Chumidity

Requirements
magnetic compatibility
Directive 89/336/EEC
EN 50 081-1
EN 50 082-1

re. electro-Low Voltage Directive


Directive 72/23/EEC
EN 60 335

19. Fault conditions and procedures


If faults occur the basic requirements for correct operation
must first be examined:

When it is established that the fault is not due to external


conditions, the operation of individual burner parts must be
checked.

1. Check the electrical wiring


2. Ensure oil supply is available
3. Check that all components, e.g. thermostats, water level
interlocks, limit switches or set correctly.

Condition

Cause

Remedy

1. Ignition
No ignition

Ignition electrodes too far apart

Adjust

Ignition electrodes dirty or damp

Clean and adjust

Burner control faulty

Replace burner control

Isolating body cracked

Replace

Ignition transformer faulty

Replace

Ignition cable charred

Replace, find and remedy cause.

Overload tripped

Check setting

Contactor defective

Replace

Capacitor faulty

Replace

Burner motor faulty

Replace

Gears damaged

replace pump

Suction valve leaking

Remove and clean or replace

Oil lines leaking

Tighten joints

Shut off valve closed

Open

Filter blocked

Clean

Filter leaking

Replace

Quick action valve faulty

Replace pump

Reduced capacity

Replace pump

Air in pump

Tighten joints and purge

Vacuum in oil line too high

Clean filter, open valves fully

2. Burner motor
Does not start

3. Pump
Supplies no oil

Mechanical pump noise

53

Condition

Cause

Remedy

4. Nozzle
Uneven atomisation

Swirl disc loose

Remove nozzle, tighten swirl disc

Orifice partly blocked

Remove and clean

Filter blocked

Remove and clean

Worn due to use

Replace

No oil flow

Nozzle blocked

Remove and clean

Nozzle leaking

Nozzle cut off faulty

Replace

5. Burner control with flame sensor


Does not respond to flame

Flame sensor obscured

Clean

Thermally overloaded

Replace

Interruption in sequence of operations

See chapter 18

Check connections and voltages

Lockout lamp on

Flame fault

Reset

6. Combustion head
contaminated with oil or has
heavy carbon deposits

Incorrect setting

Correct setting measurements.

Incorrect combustion head

Replace

Nozzle size incorrect

Replace

Combustion air quantity


incorrect

Readjust burner

Boiler room not adequately ventilated

The boiler room ventilation must be


via a permanent opening, the cross
section of which must be at least
5 0 % of all chimney cross sections
relating to the plant

7. Solenoid valve
Does not open

Coil faulty

Replace coil

Does not close tightly

Particles on the valve seat or filter

Dismantle valve, remove


foreign bodies

Temperature switch for oil


release does not close

Increase oil temperature on the start


temperature adjusting screw of
temperature regulator

Temperature switch for oil


release faulty

Replace

Temperature switch for oil


release loose

Tighten

Temperature switch for oil release


with incorrect temperature range

Replace

Heater element burnt out

Replace preheater

Temperature set too low

Increase temperature at thermostat

8. Oil preheater
Burner does not

Poor combustion
For adjustment see oil preheater brochure.

54

Condition

Cause

Remedy

9. Cleaning and lubrication requirements


Depending on the environment, fan rotor, ignition electrodes, flame sensor and air intake should be cleaned as required.
Moving parts of the burner require no lubrication.
Motor bearing damage which is recognised and remedied quickly, prevents more extensive damage to the burner.
Development of noise in the motor bearings must be investigated immediately.

55

Weishaupt products
and service

Max Weishaupt GmbH, D-88475 Schwendi


Tel. (0 73 53) 8 30, Fax (0 73 53) 8 33 58
Print No. 402 GB, February 99
Printed in Germany. All rights reserved
Weishaupt (U.K.) Ltd
Stoke Gardens, Slough SL1 3QD
Tel. (01753)51 23 45
Fax (01753) 51 25 85
Neachells Lane, Willenhall
West Midlands WL13 3 RG
Tel.(01902)60 98 41
Fax (01902) 63 33 43

weishauptOil, gas and dual fuel burners types W and WG/WGL


up to 570 kW
They are used mainly in houses and small buildings.
Advantages: fully automatic, reliable operation, individual
components easily accessible, easy to service, quiet operation.

Oil, gas and dual fuel burners types Monarch


R, G, GL, RGL - up to 10.900 kW
These are used on all types and sizes of central heating
plant. The basic model which has proved successful over
many years is the basis for a variety of versions. These
burners have founded the outstanding reputation of
Weishaupt products.

DP'

(nT

Oil, gas and dual fuel burners types WK up to 17.500 kW


VVK types are decidedly industrial burners.
Advantages: Built to the modular system, load dependent
variable combustion head, sliding two stage or modulating
operation, easy to service.
Weishaupt control panels, the proven complement to
Weishaupt burners
Weishaupt burners and Weishaupt control panels form
the ideal unit, a combination which has already proved
successful in hundreds of thousands of combustion
installations. The advantages: Cost saving during planning,
installation, servicing and guarantee work. The responsibility
belongs to one manufacturer.

II i| II
:: .:

::

Weishaupt Thermo Unit / Weishaupt Thermo Gas.


These Units combine the technical innovations and operating
efficiencies developed from over 1 million installations.
Weishaupt Thermo Gas and Weishaupt Thermo Unit
provide the ideals of complete heating centres for houses
and appartments.

Product and service are the complete


Weishaupt achievement
An extensive service organisation guarantees Weishaupt
customers the greatest possible reliability. In addition
our customers are looked after by heating firms who have
been working with Weishaupt for many years.

^ ^

weishaupt ^ ^

Mai 1996

Ersatzteile fr
Weishaupt Brenner
Gren 5 bis 11

Spare parts
for Weishaupt burner
Sizes 5 to 11

Pieces de rechange
pour brleurs types
Grandeurs 5 11

weishaupt
Sachgruppe / Subject index / Famille

Bitte geben sie in der Bestellung an:

Kindly indicate in the order:

Indiquer galement:

Bezeichnung des Ersatzteiles


Bestellnummer
Brennertyp
Fabriknummer

Bitte beachten Sie in Verbindung mit Bestell-Nr. und Preis:


E = Ersatzteil
Z = Zubehrteil

Designation of the spare part


Order-No.
Burner type
IVIanufacturing-No.

In connection with ordering number and


price, please note:
E = Spare part
Z = Accessory

Designation de la piece
No de reference
Type brleur
No de fabrication

Attention: bien faire la difference pour


chaque numro de reference
E = Pieces dtaches
Z = Accessoires

"ftSSST"

J
1.4

1.1

1.10

Bild
Piet.
Photo

1.

1.1 i

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

1.3

1.4

1.5

1.7

i G r e ; Bestell-Nr.
! Size
j Order-No.
! Grand, i No de commande

0103/2
0103/2
0102/2
0104/2
0102/2

13,850
20,780
20.400
31,880
48,000

5
7-^8

151 5 1 8 0 1 0 4 / 2
151 707 0 1 0 4 / 2
151 9 0 7 0 1 0 4 / 2

10,600
15,600
28,800

552
652
862
974
174

0 mm
242
281
350
380
450

5
7-H8
8/2
9-HO
11

111
111
111
111
181

552 0102/7
652 0102/7
862 0101/7
974 0102/7
1740102/7

1,650
2,780
5,160
3,880
5,900

G. GL, RGL
G. GL, RGL
G, GL, RGL
G, RGL

242
281
380
450

5
7-H8
9-1-10
11

151
151
151
191

5180105/7
707 0 1 0 3 / 7
907 0101/7
107 0 1 0 1 / 7

6,600
7,400
4,000
13,900

5
7 1-8
9-HO
11

151
151
151
161

5180107/7
707 0 1 0 5 / 7
907 0110/7
3 0 8 1499/7

0,048
0,050
0,066
0,075

111 9 7 4 0 1 0 3 / 7
181 0 7 4 0 1 0 1 / 7
181 174 0 1 0 3 / 7

2,820
2,300
5,700

Klemmschraube
G. GL, RGL
G, GL. RGL
G, GL. RGL (G7-NA)
G, RGL
Flammkopfhalter
L MS, RL, RMS
RL. RMS
RL, RMS
Flanschdichtung
L, M, RL
L, MS, RL, RMS
L, MS, RL, RMS
L, MS, RL, RMS
RL, RMS

0 mm
160x242
202 X 280
255x350
302 X 380
450x341

5
7-1-8
8/2
9-)- 10
11

111
111
121
111
181

552
652
262
974
174

0012/7
0012/7
0003/7
0007/7
0003/7

0.218
0,225
0,387
0,313
0,573

G,
G,
G,
G,

202 X 260
255x330
302 X 380
450 X 341

5
7-t-8
9-HO
11

111
151
111
191

612
707
974
107

0010/7
0005/7
0007/7
0003/7

0,189
0,287
0,313
0,586

5-8
9-11

111 652 0 1 0 4 / 7
111 9 7 4 0 1 0 5 / 7

0,243
0.462

700 903

0.024

GL, RGL
GL, RGL
GL, RGL
RGL

Schwenkbolzen
L, MS, RL, RMS, G GL, RGL
L. MS, RL, RMS, G,GL, RGL

Stopfen fr Brennergehuse
fr Bohrung
0 14,7
0 15.6 rot
0 15,5 schwarz
0 18,4
0 20.0
0 20,7
fr
Verschraubung

I 111 151 0004/7


i 452 873
i 446 001
452 847
M i l 151 0008/7
' 446 004
11 1 01 1 0115/7
11 1 512 0007/7
. 452 859

0 6,5
0 6,9
G 1/8"

Schaurohrdeckel mit Schauglas


L, M. RL. G. GL, RGL
L, MS. RL. RMS. G. GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G. GL, RGL

1.12

111
111
111
111
181

Schwenkflansch
L, M, RL
L, MS, RL, RMS,
L, MS, RL, RMS
L, MS, RL, RMS
RL, RMS

Schalter mit Stobolzen

1.9

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

Designation

Burner casing and Carcasse Brleur


individual parts
et pieces dtaches
7-H8
8/2
9 + 10
11

G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, GL, RGL

1.,

1.12

Brennergehuse und
Einzelteile
Brennergehuse
L, M, RL
L, MS, RL, RMS,
L, MS, RL, RMS
L, MS, RL, RMS
RL, RMS

1.2

1,7

1,5

i 5
7-H8
' 9-11

II 1 552 0102/2
III 652 0102/2
II 1 974 0102/2

III

jij

iZ \

z\
\ E

I E
i E

Burner casing

Carcasse de brleur

Swivel flange

Bride a charnire

Locking screw

Bouchon hexagonal

Intermediate ring
for swivel flange

Bague intermdiaire
pour bride charnire

Flange sealing

Joint

Swivel bolt

Axe de charnire

Switch with push bolt

Interrupteur de fin de
course

Closing plug for burner

Bouchon obturateur

0,001
0.001
0,001
0.001
0,002
0.001
0.001
0,001
0,001

0.691
0,793
1.480

Inspection tube cover


corr.plete with sight glass

Couvercle d'inspection
i complet avec visiere

Verre de visiere pour


icouvercie d'inspection

Schauglas
fr Schaurohrdeckei

III

151 0 1 0 9 / 7

0,004

Clear sight glass for


inspection tube cover

Abdeckblech

111 311 011 1/7

0,020

Cover sheet for

PIaquette cache visiere

^9
1.M-1.15

Btld
Pict.
Photo

1.16

I Bezeichnung
I Brenner-Typenreihe
i Burner sene
! Type brieur

1.17

%JStf

l.li

: Gre I Bestell-Nr.
i Size
I Order-No.
I Grand, j No de commande

1.20

OD
1.21

j ca. kg
I appr. kg
I env. kg

Verschludeckel
fr Brennergehuse
L (zweistufig)

5-10

111 361 0004/2

0.040

1.15

RL, M. MS, RMS


GL
RGL

5-11
5-9
8-11

112 361 0005/2


155 327 0002/2
112 361 0005/2

0.040
0,100
0,040

1.16

G
RGL (o. Bild)

5-11
5-7

151 327 0009/7


156 3 2 7 0 0 0 1 / 2

0,045
0,045

Blinddeckel 1 x 40 x 60 (Gas)

5-11

151 5 1 8 0 1 0 8 / 7

0,019

1.14

1.17

1.18
1.19
1.20
1.21

Tlle
fr Brennergehuse
L, M, MS, RL, RMS, GL, RGL
L, G L
L, G L
M, MS, RL, RMS, RGL

1.22

Luftleitblech
L, M, RL, G, GL, RGL

5-11
5-9

111 3 5 1 0004/7
111 3 5 1 0 0 0 5 / 7

5-9
5-11

111 351 0006/7


112 351 0010/7

0,002
0,002
0,004
0,004

5
7-^8

111 552 0009/7


111 652 0008/7

0,084
0,097

1.22

Designation

; Designation

Closing cover
for burner casing
two stage

< Plaque de fermeture


{pour carcasse de brieur
deux allures

(without picture)

(sans photo)

Cover

Plaque pour carcasse

Transition nipple
for burner casing

Joint de passage
pour carcasse de brieur

Sheet metal air deflector

Tle de guidage d'air

% /

2,10

2,15
2,16

2.13-2,14

Bild
Piet,
Photo

2.

' Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
i Type brieur

1 Gre 1 Bestell-Nr,
1 Order-No,
{ Size
1 Grand, j No de commande

Luftregelung

2,2

2,3

2.4

2,5

2,6

2,7

2,8

2,9

2,10

2.11
2.12
2.13
2,14
2,15
2.16

5
7-f8/2
9-t-IO
7T-fST
9T-H0T

111
111
111
111
111

564
764
964
794
994

0401/0
0401/0
0402/0
0402/0
0401/0

5,480
6,317
9,634
6,402
11,500

G
G
GL
GL

5
7-(-8
5
7-1-8

151
151
155
155

518
716
518
716

0202/0
0202/0
0201/0
0202/0

E
E
E
E

4,510
5,000
4,560
5,264

gleitend-zweistufige Brenner
RL
RL, R M S
RL, R M S

5
7-H8/2
9-11

111 5 8 2 0 2 0 2 / 0
111 7 8 2 0 2 0 3 / 0
111 9 7 4 0 2 0 2 / 0

E
E
E

4,380
5,141
8,420

G
G
G
G, Ausf, ZMI
G, Ausf, ZMI
GL, RGL
GL. RGL
GL, RGL

5
7-1-8
9-11
5
7-8
5
7-1-8
9-11

151
151
151
151
151
155
155
156

0203/0
0201/0
0201/0
0204/0
0203/0
0202/0
0201/0
0201/0

E
E
E
E
E
E
E
E

4,578
4,650
8,239
4,500
6,500
5,190
5.010
8,226

Luftregelgehuse
L, M, RL, G, GL. RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

5
7-1-8
9-11

111 5 5 2 0 2 0 1 / 7
111 762 0 4 0 2 / 7
111 9 7 4 0 2 0 7 / 7

E
E
E

3,350
3,900
6,200

Versctiludecl<el
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

9-11

11 1 9 7 4 0 2 0 8 / 7

0,155

Ansauggitter
L, M, RL, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

5
7-f8/2
9-11

111 5 7 4 0 2 0 1 / 2
111 774 0 2 0 1 / 2
111 9 7 4 0 1 0 7 / 2

E
E
E

0,062
0,070
0,138

EInlaufdse
L, M, RL, G , GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G. GL, RGL

5
7-1-8/2
9-11

111 5 5 2 0 2 0 6 / 7
111 762 0 4 1 0 / 7
111 9 7 4 0 1 0 7 / 7

E
E
E

0,145
0,992
0,992

5-11
111 6 5 2 0 2 0 4 / 2
7-8/2(T) 111 794 0 4 0 2 / 2

E
E

0,170
0.166

452 873
111 O i l 0 2 0 7 / 7
111 151 0 0 0 8 / 7

Z
' E
\ E

0.001
0.008
0,002

111
I 11
111
111
II 1

i E
E

Abdeckblecfi mit Lagerbuchse

Stopfen
L, M, M S , RL, RMS, G, GL
L, MS. RL, RMS, G, GL. RGL
L, MS, RL, RMS, G. GL, RGL

0 mm
15,6
35,0
20,0

5-11
5-8
9-HO

Luftklappe
Abmessung mm
1 L,M,RL,G,GL,RGL
128x226 5
60 x 2 2 7 j 5
; L,M,RL,G,GL,RGL
1 50 x 2 4 0 j 7-1-8
1 L,MS,RL,RMS,G,GLRGL
L,MS,RL,RMS,G,GL,RGL
64 x 2 4 0 7-(-8
LMS,RL,RMS,G,GLRGL
1 0 7 x 3 7 0 9-11
Luftklappenwelle
Lnge
zwei- und dreistufige Brenner
L, M
8x296,0 5
L,
6x261,5 ' 5
G, GL, RL
8x289,0 i 5
G. GL, L, MS
L. MS
L, MS
L, MS

518
707
907
518
707
518
707
907

562
562
762
762
974

0403/2
0404/2
0409/2
0408/2
0203/2

111
111
111
111

:
i
'
i

A i r r e g u l a t i o n c o m p l e t e , [ R e g u l a t i o n d'air
i complete
two and three
brCileurs deux et
stage burners
trols allures

sliding two stage


burners

brleurs deux allures


progressives

Air regulation casing

Carcasse de regulation
d'air

Closing cover

Couvercle

Air intake protection

Grille de protection

Inlet nozzle

Couronne d'aspiration

Sheet cover

Tle protectrice

Closing plug

Bouchon

Air flap

Clapet d'air

E1

0.159
0.056
i 0,183
: 0,063
0,576
i

E I
E i
E :

: 0.112
: 0.068
^ 0.128

782
764
964
974

0203/7
0401/7
0402/7
0210/7

E
E
E
E

i
;
j
i

0,072
: 0.141
i 0.209
: 0.190

111 582
I I 1 582
I I I 782
111 782
111 974
111 974

0221/7
0206/7
0203/7
0206/7
0210/7
0213/7

E
E
E
E
E
E

i
i

:
i
;
i
i

i
5
:5
: 7-8/2
i 7 -(- 8
! 9-11
| 9-11

[Regulation d'air

'

i
i I I 1 564 0401/7
I I I 582 0206/7
111 5 8 2 0 2 2 1 / 7

6 X 274,0 7 - 8 / 2 1
8 X 3 0 8 , 0 i 7 8/2
8 x 4 5 0 , 0 ; 9 + 10
8x424,0 ] 9

gleitend-zweistufige Brenner
8 x 289.0
RL. G, G L , RGL
6x261.5
RL. GL, RGL
6 x 274,0
RL, RMS, G, GL, RGL
8 x 303,5
RL, RMS, G, GL, RGL
8 x 424,0
RL, RMS, G, GL, RGL
8 x 434,0

1 RL, G, GL, RGL

Designation

Air regulation

1
i
i

1 zwei- und dreistufige Brenner


L, M
L, MS,
L. M S ,
L
L

Designation

! appf- 1*9
[ env, kg

Luftregler komplett

2,1

1 ca, kg

1
1
1

0,128
0,068
0.072
0.135
0.190
0,192

Air flap shaft


two and three
stage burners

Axe clapet d'air


i arijieurs deux et
trois allures

sliding two stage


burners

jrleurs deux allures


! progressives

tf
2.17

2.19

2.18

2.20

2.22

2.23

2.24
2,25

2.26
2.27
2.28

2.29

O
2.30

2.31

O
2.33

2.34

2.35

1 Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

; Brenner-Typenreihe
i Burner sene
j Type bruleur

Gre
Size
Grand.

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

Designation

,
2.17

Lagerschraube
L, M, MS, G, GL, RGL, RL, RMS

5-8

111 582 0207/7

0,021

2.18
2.19

Lagerbuchse
RL. RMS, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

5-8
9-11

111 151 0204/7


111 974 0205/7

0,010
0,025

2.20

Nadelhlse
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

9-11

460 027

0,011

2.21

Antriebshebel
zweistufige Brenner (ohne Bild)
G, GL

5-8

151 518 0211/7

0,034

111
111
111
111

582 0216/7
582 0217/7
582 0218/7
582 0219/7

0,022
0,025
0,040
0,045

gleitend-zweistufige Brenner
2.22
2.23
2.24
2.25

RL,
RL,
RL,
RL,

RMS, G, GL, RGL


RMS, G, GL, RGL
RMS, G, GL, RGL
RMS, G, GL, RGL

7,0 x 155-11
5,5 x 155-8
5,5 x15 5-8
7,0 x 159-11

2.26
2.27
2.28

Verbindungsleiste
RL, G, GL, RGL
RL, RMS, G, GL, RGL
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

5
7-H8
9-11

111 582 1504/7


111 782 1503/7
111 974 1502/7

0,039
0,045
0,041

2.29

Lagerbolzen
L, RL, M, RMS, G, GL, RGL

5-11

111 582 0220/7

0,016

2.30

Grenztaster

7-1OT

111 794 0403/2

2.31

Schaltring

7-1OT

2.32

Stellring 18 x 35 x 11

2.33

Blech 1,5x50x230
1,5x62x242

2.34

Bearing screw

Vis paller

Bearing bush

Logement axe

Needle sleeve

Douille aiguille

Drive lever
two stage burners
(without picture)

Levier de mouvement
brleurs allures
(sans photo)

sliding two stage b

brleurs deux allures


progressives

Connection strip

Barette de jonction

Bearing bolt

Vis tete plate

0,144

Limit switch

Interrupteur

111 381 0201/7

0,027

Contact ring

Came bruleur

7-1 OT

111 794 0402/7

0,023

Adjusting ring

Rondelle gradu

5
7-8

151 5180210/7
151 707 0204/7

0,059
0,060

Sheet

Tle

Einstellknopf mit Zeiger

211 153 0212/7

0,007

Adjusting knob

Bouton

2.35

Ring 10,2 x 17x6

211 153 0213/7

0,006

2.36

Antriebshebel
Ausf. T 7 x 1 8 x 1 5

ZMI
ZMI

7-10

111 794 0403/7

0,021

Ring

Rondelle

Drive lever

Levier de mouvement

2.32

3,4

Bild
Piet.
Photo

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

3.5

Gre
Size
Grand.

Besteil-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Stellantrieb f. Olbrenner
zweistufige Brenner
Stellantrieb 1055/23
110V 50 Hz
110V 60 Hz
230V 50 Hz
230V 60 Hz

110
110
110
110

0009/2
0010/2
0011/2
0012/2

1,140
1,131
1,183
1,185

3.2

Stellantrieb 1055/80
110V 50-60 Hz
230V 50-60 Hz

110 500 0013/2


110 500 0014/2

1,125
1,195

3.3

Abdeckhaube 1055/23, 1055/80


SQM10

651 399
651 428

0,140
0,267

3.1

500
500
500
500

gleitend-zweistufige Brenner
3.4

3.5

3.6

Stellantrieb SQM10, komplett


RL
RL
RL
RL
RL
RMS
RMS
RMS
Stellantrieb SQM10
220-240 V/50-60 Hz
(42 Sek. Laufzeit)
110 V/50-60 Hz
(42 Sek. Laufzeit)
220-240 V/50-60 Hz
(mit 20 Sek. Laufzeit)
110 V/50-60 Hz
(mit 20 Sek. Laufzeit)
Heizpatrone 20 W (o. Bild)
RMS

5
7
8

9-HO
11
7-8/2
9/10
11

7-11

111 574
111 774
111 782
111 974
181 174
112 774
112 974
182 174

1501/0
1501/0
1503/0
1503/0
1502/0
1501/0
1501/0
1501/0

Designation

Designation

Servo drive for


oil burners

Servo-moteur pour
bruleur fuel

two stage burners


Servo drive
type 1051/23

bruleurs deux allures


Servo moteur
type 1051/23

Servo drive
type 1051/80

Servo moteur
type 1051/80

Cover

Capot

sliding two stage burners

bruleurs deux allures


progressives

Regulating drive SQM10,


complete

Organe de rglage
SQM10, complet

Servo drive SQM10

Servo-moteur SOM10

Heating cartridge

Cartouche chauffante

6,969
6,984
7,300
6,840
7,000
6,940
6,964
6,964

651 418

1,700

651 417

1,700

651 422

1,700

651 423

1,700

112 381 1302/2

0,124

3.36

3.38

3.40

3.30

3.31

3.32
3.33

3.35

3.43
: Bezeichnung
1 Brenner-Typenreitie
i Burner sene
I Type brleur

3.37

i4.

3.46

3.45

1 Gre
Size
Grand.

3.39

^*-.

^-.s

3.41

Biid
Piet.
Photo

3.33
3.34

3.32

3.31

3.47

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

3.48

i Designation

3.49

Designation

Stellantrieb fr Gas- und


Zweistoffbrenner

Servo-drive for gas


Servo-monteur pour
and dual fuel burners brleurs gaz et mixtes

mit Regelgestnge fr
zweistufige Brenner

with regulating rod for


two stage burners

avec tige de rglage


pour brleurs 2 allures

Stellantrieb Typ 1 0 5 5 / 8 0
komplett
G

Servo drive Type


1 0 5 1 / 8 0 , complete

Servo-moteur Type
1051/80, complete

without regulating rod for


two stage burners
Servo drive
Type 1 0 5 1 / 8 0

sans tIge de rglage


pour brleurs 2 allures
Servo moteur
Type 1 0 5 1 / 8 0

Servo drive
type 1 0 5 1 / 8 0

Servo moteur
type 1 0 5 1 / 8 0

5
7-8

151 5 1 6 1 5 0 2 / 0
151 716 1 5 0 2 / 0

E
E

3,445
3,470

GL
GL

5
7-8

155 5 1 6 1 5 0 2 / 0
155 7 1 6 1 5 0 2 / 0

E
E

3,343
3,370

ohne Regelgestnge fr
zweistufige Brenner
StellantriebTyp 1 0 5 5 / 8 0
G, GL

5-8

151 101 1 5 0 4 / 2

2,926

StellantriebTyp 1 0 5 5 / 8 0
110V 50-60 Hz
230V 50-60 Hz

5-8
5-8

110 5 0 0 0 0 1 3 / 2
110 5 0 0 0 0 1 4 / 2

E
E

1,125
1,195

651 3 9 9
651 4 2 8

E
E

0,139
0,267

Cover

Capot

151 101 1 5 0 6 / 2

0,390

Control segment

Disque de rglage

3.34

Abdeckhaube fr Typ 1 0 5 5 / 8 0
frTypSQMIO

3.35

Reglerscheibe

5-8

3.36

Stahlband

5-8

151 101 1528/7

0,012

Steel band

Lame d'acier

3.37

Fhrungsstck

5-11

211 3 7 3 1514/7

0,023

Guide piece

Bute guide

3.38

Befestigungsstck

5-8

151 101 1 5 1 5 / 7

0,010

Attachment piece

Bute de fixation

3.39

Federscheibe

5-8

431 6 1 5

0,001

Spring plate

Disque ressort

3.40

Platte (o. Bild)

151 101 1505/2

0,402

Plate

Plaque

3.41

Reglerhebel

151 101 1 5 0 7 / 2

0,117

Regulating lever

Levier de rglage

3.42

Greifring G 10 x 1,2

435 3 8 2

0,001

Grip screw

Rondelle ressort

3.43

Welle 8 X 8 X 105

151 101 1 5 1 4 / 7

0,046

Shaft

Bouchon

3.44

Anschlukabel (ohne Bild)


9x0,75x810
9x0,75x920

1-8
9-11

151 101 1 5 1 4 / 2
211 163 1 5 0 4 / 2

E
E

0,075
0,120

Connection cable
(without picture)

Cable de raccordement
(sans photo)

Regelgestnge Luft und Gas


G, GL
G, GL

Regulating rod

Tige de rglage

3.45

5
7-8

151 5 1 6 1 5 0 1 / 2
151 7 1 6 1 5 0 2 / 2

E
E

0,231
0,258

Gewindestange
M6 X 103
M6x143

Threaded rod

Axe filete

3.46

5
7-8

151 101 1 5 1 1 / 7
151 101 1 5 1 2 / 7

E
E

0,019
0,028

3.47

Gelenkkopf SFEV6

499 0 0 1

0,025

Hinge rod head

Rotule d'accouplement

3.48

Bundbolzen M6 x 63,0
M6x32,5

151 101 1 5 1 0 / 7
151 3 2 7 1 5 0 7 / 7

E
E

0.027
0,012

Flange bolt

Goujon filete

with regulating rod


for sliding-two stage
burners
Servo drive
TypeSQMIO

avec tige de rglage


pour brleur progressif

mit Regelgestnge fr
gleitend-zweistufige Brenner

3.49

Stellantrieb Typ SQIVIIO


G, GL
G. GL
G. GL

5
7-8
9-11

151 5 1 8 1 5 0 4 / 0
151 707 1 5 0 3 / 0
151 9 0 7 1 5 0 3 / 0

E
E
E

4,826
4,888
5,378

RGL
RGL
RGL
RGL
RGL

5
7
8
9-1-10
11

156
156
156
156
196

1502/0
1503/0
1501/0
1502/0
1502/0

E
E
E
E
E

9,323
9,334
8,711
8,735
8,759

RGMS
RGMS
RGMS

7-8
9-10
11

158 707 1 5 0 1 / 0
158 9 0 7 1 5 0 1 / 0
198 107 1 5 0 1 / 0

E
E
E

8,835
8.859
8,883

G (Ausf. ZMI)
G (Ausf. ZMI)

5
7

151 5 1 8 1 5 0 5 / 0
151 7 0 7 1 5 0 5 / 0

E
E

4.592
4,638

518
707
807
907
107

Servo moteur
TypeSQMIO

,1r

t
3,51

'NW/

3.56

3.53

3.52

3.58

3.54
3.64

3.65

3.67

3.66

3.68

3.70

).69

i Bezeichnung
^ Brenner-Typenreihe
Burner serie
j Type brleur

Bild
Piet.
Photo

Gr6e ; Bestell-Nr.
1 Order-No.
Size
Grand. , No de commande

ohne Regelgestnge fr gleitendzweistufige Brenner (o, Bild)


G. G L

3.50

i RGL
RGL
'' RGL
RGL

1
1

: 151 3 2 7 1510/2

4,408

5
7
8-10
11

: 156
1 156
' 156
196

E
E
E
E

8,884
9,000
8,259
8,263

651 418
651 417
651 422

E
E
E

1,700
1,700
1,700

651 423

1,700

518
707
807
107

1508/2
1504/2
1501/2
1502/2

3.52

Grundplatte

5-11

151 3 2 7 1522/7

0,365

3.53

Nabe G
GL

5-11
5-9

151 3 2 7 1511/2

0,108

lregler
bis 70 kg/h Welle 0 0 / 0
RGL, R G M S bis 280 kg/h
1/2
bis 280 kg/h
1/2
bis 420 kg/h
3/4

5
7
8-10
11

111
111
111
181

E
E
E
E

2,370
2,360
2,380
2,400

7-11

3.54

574
774
874
174

1501/2
1501/2
1501/2
1504/2

! Designation

! ca. kg
i appr- kg
j env. kg

5-11

Stellantrieb Typ SQIM10


220 -240V/50-60 Hz (42 Sek. Laufzeit)
110 V/50-60 Hz (42 Sek. Laufzeit)
2 2 0 240V/50-60 Hz
(mit 20 Sek. Laufzeit)
110 V/50-60 Hz
(mit 2 0 Sek. Laufzeit)

3.51

3.63

1 Designation

!
! without regulating rod
for sliding two stage
burners (without picture)

Servo drive
TypeSQMIO

isans tige de rglage


I pour brleur progressif
j (sans photo)

Servo moteur
TypeSQMIO

(
Base plate

Plaque de base

Hub

Moyeu

Oil regulator

Rgulateur fuel

3.55

Heizpatrone 20 Watt (o. Bild)

112 3 8 1 1302/2

0,124

Heating cartridge

Cartouche chauffante

3.56

Dichtung

4 4 3 11 7

0.002

Lip ring

Joint levre

3,57

O-Ring 4 2 x 2 (o. Bild)

445 034

0,002

O-Ring

Joint torique

Control segment

Disque de rglage

Reglerscheibe
G
GL
RL, RGL, RMS

5-11
5-9
5-11

3.59

Fhrungsstck

5-11

211 373 1514/7

0,023

Guide piece

Bute guide

3.60

Sicherungsscheibe

4 3 1 601

0,001

Locking washer

Circlips

Verstellspindel M6/S0.
5 0 lang
55 lang
60 lang
6 5 lang
75 lang

Adjusting spindle

Vis de rglage

121
121
121
121
121

2178/7
2179/7
2180/7
2181/7
2182/7

E
E
E
E
E

0,011
0,012
0,013
0,014
0,016

Fhrungswinkel

121 3 6 2 2 1 8 5 / 7

0,017

Angular guide piece

3.58

3.61

3.62
3.63
3,64

' Stahlband

362
362
362
362
362

0,930
0,730

1
i
1

121 3 6 2 2195/7

0,021

Steel band

Pascheibe

1 21 3 6 2 2 1 8 7 / 7

0.001

Shim

121 3 6 2 2184/7

0.009

Attachment angle

151 3 2 7 1517/7

| E

0,030

Lever

3.65

Befestigungswinkel

3.66

Hebel

3.67

Schraubbolzen

3,68

Kupplungsstck

j E

Platte

151 327 1525/7

3,70

Welle 56 mm (G. GL)


66 mm (RGL. RGMS)
142 mm
212mm

151
156
151
156

Scheibenfeder
5 X 6.5

:
;

^1

121 464 2114/7


151 327 1527/7

3.69

3,71

E
E

151 3 2 7 1506/2
121 3 6 2 2 1 0 3 / 2

327
327
327
327

4 9 0 151
4 9 0 157

1526/7
1507/7
1528/7
1504/7

0.006

E
E
E
E

i
:
i
;

1
1
1

'

iZ 1
1Z 1

Lame d'acier
i Rondelle plate
1
1 Equerre de fixation
.evier

Screwing bolt

Boulon

Coupling piece

Accouplement

0,208

Plate

Plaque

0,081
0.080
0.082
0,123

Shaft

3ouchon

1 0,085

|
j
j

| Equerre de rglage

i
'
1

i
0.003
0,001

Woodruff key

Rondelle
3x3.7

mm

f
3.72

3.74

3.73

;.75

3.78

3.77

3.76

H-

A
i

Bild
PiCt.
Photo

3.83

3.82

3.81

3.79

i Bezeichnung
1 Brenner-Typenreihe
Burner serie
1 Type brleur

Gre
Size
Grand.

3.S4

3.36

3.S7

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

3.80

fil
3.89

i Designation

3.72

Buchse

121 464 2 1 1 2 / 7

0,001

! Sleeve

3.73

Gleitlager

499 089

0.005

\ Bearing

3.74

Lagerbuchse

151 327 1 5 1 2 / 2

0,098

Bearing sleeve

3.75

Buchse

156 327 1 5 0 5 / ?

0,048

Sleeve

; Designation

Coussinet
'Axe

I
I Axe coussinet
Coussinet

3.76

Hebel! 27 mm

156 327

1506/?

0,086

Lever

Levier

3.77

Reglerhebel

151 32? 1 5 1 3 / 2

0,143

Regulating lever

Levier de rglage

3.78

Reglerhebel

151 518 1507/2

0,194

Regulating lever

Levier de rglage

3.79

Stellring

151 327 1 5 3 2 / 7

0,013

Adjusting ring

Rondelle gradu

3.80

Stehbolzen M8 x 134
M8 X 2 0 4

151 327 1 5 2 4 / 7
156 327 1 5 0 3 / 7

0,238
0,327

Stay bolt

Entretoise

3.81

Leiste

151 327 1 5 3 3 / 7

0,060

Strip

Bornier

Regulating rod (air)

Tige de rglage (air)

5
7-8
9-11

151 518 1508/2


151 70? 1503/2
151 90? 1505/2

0,120
0,135
0,139
Regulating rod (gas

Tige de rglage (gaz)

G, GL
G, GL
G, GL

5
7-8
9-11

151 518 1509/2


151 707 1 5 0 4 / 2
151 907 1 5 0 6 / 2

0,166
0,180
0,174

RGL
RGL
RGL

5
?-10
11

156 518 1 5 0 7 / 2
156 70? 1 5 0 3 / 2
196 10? 1 5 0 3 / 2

0,120
0,118
0,138

Gewindestange (Luft u. Gas)


M6x115
M6 X 240
IV16 X 283
M6 X 200

111
111
151
196

0,022
0,042
0,058
0,036

Threaded rod
(air and gas)

Tige de rglage
(air et gaz)

3.85

Gelenkkopf SFEV6 (Bild s. Seite?)

4 9 9 001

0,025

Hinge rod head

3.86

Distanzrohr

151 101 1 5 2 0 / 7
151 327 1535/7

0.001
0,005

Distance sleeve

Entretoise

3.87

Lagerbolzen

151 32? 1 5 0 8 / 7

0,008

Bearing bolt

Axe galet

3.88

Anschlukabel
(ohne Bild)

9xO,75x
12x0,75x

151 101 1 5 1 4 / 2
151 90? 1 5 0 2 / 2

0.075
0,164

Connection cable
(without picture)

Cable raccordement
(sans photo)

3.89

Verschraubung

P G 1 1 X 6-9
PG11 x6-11

730 009
730 110

0,018
0,016

Screwing

3.90

Potentiometer (ohne Bild)


ASZ8
2 2 0 Ohm
ASZ12
1000 Ohm

651 434
651 435

0.02?
0,027

3.82

Regelgestnge (Luft)
G, GL, RL, RGL
G, GL. RL, RGL
G, GL, RL, RGL
Regelgestnge (Gas)

3.83

3.84

6.1 X l O x 4
6.2 X 8 X 28

810
980

582
974
516
107

1 506/7
1508/7
1501/7
1501/7

Positions indicator

I Rotule d'accouplement

Presse toupe

indicateur de position

4.6

4.5

4.4

^T*
5.1-5.5

Bild
Pict.
Photo

5.8

5.6

! Bezeichnung
1 Brenner-Typenreihe
j Burner serie
i Type brleur

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

Designation

Brennermotor

Burner motor

Moteur de brleur

Bei Bestellung Spannung und


Frequenz angeben.

When ordering indicate


voltage and frequency

A la commande indiquer
la tension et la frequence

Brennermotoren,
50 Hz, 2 8 0 0 1/min.
Typ
DK08/90-2/3

Burner motor

Moteur de brOleurs

V
230/400

111 554 0 7 6 3 / 0

11.140

4.2

DK2-2
DK3/115-2
DK3/115-2a
DK3/115-2a
DK3/115-2

230/400
230/400
230/400
380/660
380/660

7
8/2
8
8
8/2

111
111
111
111
111

0703/0
0702/0
0708/0
0706/0
0714/0

25,120
33,520
34.060
34,020
34,060

4.3

D132/120-2a
D I 32/120-2
D I 32/150-2

380/660
380/660
380/660

9
10
11

111 9 7 4 0 7 0 6 / 0
181 0 7 4 0 7 1 2 / 0
181 174 0 7 0 5 / 0

44,500
45,500
54,000
Intermediate ring

Bride intermdiaire

1,015

762
866
862
862
866

; ca. kg
i appr. kg
i env. kg

4.4

Zwischenring
L, MS, RL, RMS, G, GL, RGL

111 552 0 1 0 3 / 7

4.5

Scheibenfeder

5x6,5

4 9 0 151

0,003

Woodruff key

Clavette disque

4.6

Pafeder

6 X 6 X 45

7-8/2

490 316

0,012

Adjusting spring

Clavette

111 5 5 2 0 8 0 4 / 2
111 5 5 2 0 8 0 5 / 2

Geblse

Blower

Ventilation

Geblserad
0 mm
248x100 36Sch.
248x100 36Sch.

Farbe
verzinkt
rot (60 Hz)

1,957
1,239

Blower w h e e l
Color
galvanized
red

Turbine
Couleur
zingue
rouge

268x100 30Sch.
248 X 100 3 6 S c h .

verzinkt
rot (60 Hz)

111 612 0 8 0 4 / 2
111 6 1 2 0 8 1 0 / 2

3,120
2,393

red

rouge

5.3

3 3 0 X 100 4 2 S c h .
3 3 0 X 100 4 2 S c h .

grn
rot (60 Hz)

111 974 0 8 1 4 / 2
111 974 0 8 1 5 / 2

5.002
3.877

green
red

verte
rouge

5.4

3 4 5 X 100 3 8 S c h .
3 3 0 X 100 4 2 S c h .

blau
rot (60 Hz)

211 504 0 8 0 8 / 2
111 974 0 8 1 6 / 2

3.760
3,860

blue
red

bleue
rouge

5.5

3 4 5 X 100 3 8 S c h .
3 3 0 X 100 4 2 S c h .

blau
rot (60 Hz)

211 504 0 8 0 8 / 2
211 504 0 8 1 0 / 2

3,760
3,760

blue
red

bleue
rouge

Blower w h e e l remover

Arrache turbine

5.1

5.2

7-1-8
7 + 8

Abziehvorrichtung f. Geblserad
5.6
5.7

10.

5.11 5.12

Designation

4.1

Gre
Size
Grand.

5.10

5.9

5.8

Kupplungsstck D132

5.9

Unterlegscheibe
fr Geblseradbefesfigung

5.10

Schraube M 1 0 x 4 0 links

5-8
9-11

111 111 0 0 0 1 / 2
121 3 6 2 0 0 1 3 / 2

9-11

111 974 0 8 1 1 / 7

i
!

0,194
0,687

0,063

5
7 +1

111 512 0 8 0 3 / 7
111 6 1 2 0 8 0 9 / 7

0,005
0.011

9-11

4 0 2 630

0.032

5.11

i Sicherungsscheibe S6

5.12

! Schraube M6 x 25
I
M8 X 2 0

5
7-f8

i 4 0 2 371
' 404 408

;z
I
'z

5.13

; Fcherscheibe (o. Bild) V8,4

7-t-8

4 3 1 704

:Z
i

5.14

; Federring (o. Bild) A I 0

9-11

4 3 5 301

4 9 0 003

iZ j

!z I

Coupling piece

Piece d'accouplement

Washer for blower wheel


attachment

Rondelle plate pour


fixation turbine

Screw

Vis

0,001

Spring plate

Disque a ressort

0.007
0.009

Screw

Vis

0.001

Fan disc washer

Rondelle eventoil

0.002

Spring ring

Disque ressort

w 4k
6.1-6.3

6.8

6.9

6.10

6.11

6.12

GAwK^fKm

6.25

6.21.-6.22

6.26

Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

GrBe
Size
Grand.

Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brieur

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Pumpen
6.1

Pumpentyp
J6
J6

LGL
L, GL
L. GL

J7

5
7
8-9

601 005
601 005
601 006

3,720
3,720
3,900

5
7
8-9

601 047
601 048
601 049

4,050
4,165
4,290

601 049

4,290

7
8-10
11

601 050
601 051
601 052

5,470
5,760
6,040

5-9
10T
5
7-9
5
7-10
11

111 564 0602/2


181 094 0603/2
112 564 0602/2
112 764 0605/2
111 574 0602/2
111 774 0603/2
181 174 0602/2
111 774 0604/2

0,190
0,275
0,600
0,560
0,605
0,590
0,720
0,608

6.2

M,
MS
MS

E4
E6
E7

6.3

RL, RGL

E7

6.4

RL, RMS, RGL


RL, RMS, RGL
RL, RMS, RGL

TA2
TA3
TA4

6.5

AnschluBteile fr Pumpe: (o. B.)


J6, J7
L
TA2
L
E4
M
E6/E7
MS
E7
RL, RGL
TA2, TA3
RL, RMS
TA4
RL, RMS
TA2 (RL7 mit K3 Dse)

6.6

Sieb (ohne Bild)


fr Pumpe J3, J4, J6
E4, E6, E7, J7

601 066
601 067

0,015
0,042

6.7

Deckeldichtung J-H-E (o.Bild)

601 069

0,001

6.8

6.9

Pumpenkupplung
L, M, MS. GL
RL, RGL
RL, RMS

5-9
5
7-11

111 011 0902/2


111 782 0901/2

0,033
0,134

GL (mit Magnetkupplung), RGL

7-H8

155 707 0902/7

0,095

Kupplungsmittelstck

Lnge
mm
141
188,5
208,5
200

6.10

L,M,RL,GL,RGL
L,MS.RL,RMS,GL
L,MS
RL,RMS,GL,RGL

6.11

Kupplungskreuz, L,M,R,GL,RGL

6.12

Befestigungsflansch
RL, RMS
GL mit J-Pumpe

6.20
6.21

6.22

5
7-t-8
9
9-11

7-1-8
7-9

363 0903/2
764 0903/2
964 0903/2
974 0901/2

0,150
0,173
0,183
0,181

111 151 0901/7

0,005

111 882 0601/2

0,225

211
111
111
111

Pumpenheizung
Heizpatrone
komplett

220 V/ 8 0 W (E)
220 V/ 8 0 W (E)
220 V / 1 0 0 W (TA)

Heizpatrone

110
110
220
220

V/ 8 0 W
V/1 00 W
V/ 8 0 W
V/100 W

5
7-9
7-11

Designation

Designation

Pumps

Pompes

P u m p type

P o m p e type

Connection parts
for pump

Elements de raccordement pour pompe

Filter (without picture)


for pump

Filtre (sans photo)


pour pompe

Sealing (without picture)

Joint (sans photo)

Pump coupling

Accouplement de
pompe

(with magnet coupling)


Coupling center piece
Length mm

avec accouplement
magntique)
Accouplement intermediaire Longueur mm

Coupling cross

Croislllon

Attachment flange

Flasque de fixation

Pump heating

Chauffage de pompe

Heating cartridge

complete

Cartouche chauffante
complet

112 151 0605/2


11 2 764 0604/2
112 774 0603/2

0,176
0,210
0,213

794
794
794
794

0,035
0,035
0,035
0,035

Heating cartridge

Cartouche chauffante

226
228
227
229

6,23

j Druckring (ohne Bild)

122 364 1001/7

0,002

Pressure ring

Bague de pression

5,24

: Lackschlauch, Preis pro Meter


i (ohne Bild)

750 754

0,018

Varnishing hose

Galne isolante

6.25

i Verschraubung, Pg 9

491 301

0,014

Screwing

Presse toupe

6.26

Metallschlauch, DN 9
Preis pro Meter

491 040

0.026

Metal hose

Galne mtallique

11

tfe
6.41

6.43

1 Bezeichnung
1 Brenner-Typenreihe
j Burner serie
! Type bruleur

6.40

M a g n e t k u p p l u n g (Gleichstrom)
WMK1
RGL
WMK 2
GL
WMK 2 / 1
RGL
Lagerflansch
GL, RGL
GL, RGL
GL, RGL

5
7-9
7-11

155 101 0 9 0 3 / 2
155 707 0 9 0 2 / 2
155 907 0 9 0 3 / 2

E
E
E

0,615
1,100
1,099

5
7-8
9-11

155 5 1 8 0 9 0 1 / 2
155 707 0 9 0 1 / 2
155 907 0 9 0 1 / 2

E
E
E

0,850
1,100
1,050

6.43

Halteschelbe
GL, RGL

5-11

155 101 0 9 0 3 / 7

0,005

6.44

Distanzscheibe
GL, RGL

155 101 0 9 0 4 / 7

0,011

6.45

Pumpenflansch
GL, RGL
GL, RGL

5
7-11

155 101 0 6 0 1 / 7
155 907 0 6 0 1 / 7

E
E

0,555
0,723

6.46

Gleichrichtergert
D G / 2 , 220 V - 2 4 0 V/24 V
D G / 2 , 110 V - 1 2 0 V/24 V

710 565
710 566

E
E

1,810
1,862

155 907 0 0 0 2 / 2

0,210

6.42

Designation

Magnet coupling

lAccouplement
magntlque

l\^agnet coupling
(direct current)

lAccouplement m a g n tlque (courant continu)

Holding disk

Rondelle de maintien

Distance shim

Entretoise

Pump flange

Support de pompe

Rectifier aggregate

Redresseur

Remover

Arrache accouplement

6.47

Abziehvorrichtung
W M K 1 , WMK2, WMK2/1

6.50

lschluche

Oil h o s e s

Flexibles fuel

lschluche fr lpumpe als


Ansaug- und Rcklaufschlauch

Oil hoses for oil pump


as suction intake and
return h o s e
For fuel oil EL up to
max, 7 0 C
Lenght mm Connection

Flexibles pour pompe


aspiration et refoulement
Pour fuel EL
max. 70-C
Longeur mm

For fuel oil MS up to

Pour fuel MS

max. 150C

max. 150C

6.51

6.52

6.53

5-11

Fr Heizl EL bis max. 70


DN
L, GL
Gl/2
13
L, GL
G 1/2
13

Lnge mm
1000
1300

5-9
5-9

491 019
491 031

E
E

0,476
0.647

RL,
RL,
RL,
RL,
RL,

1000
1300
1000
1300
1300

5
5
7-10
7-10
11

491
491
491
491
491

E
E
E
E
E

0,476
0,647
1,052
1,245
2,360

RGL G 1/2
RGL G 1/2
RGL M30x1,5
RGL M30x1,5
RGL M38x1,5

13
13
20
20
25

019
031
009
032
029

Fr Heizl MS bis max. 150 drfen nicht in Feuerungsanlagen


innerhalb der BRD eingebaut
werden
M
G 1/2
13
1000
M
Gl/2
13
1300
MS
M30x1,5
20
1000
MS
M30x1,5
20
1300

5-9
5-9
7-9
7-9

491
491
491
491

078
079
081
082

E
E
E
E

0,643
0,710
0,976
1,219

RMS
PMS
RMS

7-10
7-10
11

491 081
491 082
491 084

E
E
E

0,976
1,219
1,780

M30x1,5
M30x1,5
M38x1,5

20
20
25

1000
1300
1300

Schiffsausfhrung fr Heizl EL
und MS bis max. 150C (Edelstahl)
1M
Gl/2
12
700
M. MS
Gl/2
12
1000
M, MS
Gl/2
12
1300
MS
M30x1,5
20
1000
MS
M30x1,5
20
1300
RMS
RMS
RMS
RMS

M30X1.5
M30x1,5
M38x1,5
M38x1,5

20
20
25
25

1000
1300
1150
1500

491
491
491
491
491

5-9
5-9
i 7-10
\ 7-10
! 7-10
\ 7-10
11
11

119
093
094
095
096

' 491 095


! 491 096
! 491 097
491 109

E
E
E
E
E

0.290
1 0,800
1,000
1,200
1,200
j

E
E
i E i

i 1,200
1 1,200
1,600
1.427

6,54

6,55

: Einschraubstutzen
G l / 2 " X G l / 2 " X 3 7 DN13
M 3 0 x 1 , 5 x R 1 x 4 1 DN20
M 3 8 x 1,5 x R 1 x 4 3 DN25
Rohrbogen (o. Bild)
DN 13
i DN20
DN26

!
;
i

111 512 0 0 0 3 / 7
112 151 0 0 0 5 / 7
122 362 0 0 0 7 / 7

1
i 453
i 453

250
251
4 5 3 252

E 1

' E
1E
E

i
i

Ship's execution for fuel


oil EL and M S up to
max. 1 5 0 C

1
I

1
j

;
i
i
I

i
Adaptor
0,070
0.169
0,174

! Raccord droit

[
j
Tube bend

E
E
E

Execution navire pour


1 Fuel EL et MS
max. 1 5 0 ' C

Tube c o u d e

0,126
0,216
0,350

I
1
12

.^.ar

6.53

Designation

ca. kg
appr. kg
env. kg

Magnetkupplung

6,41

6.51
6.52

6.46

Besteil-Nr.
Order-No.
No de commande

Gre
Size
Grand.

6.44

6.45

Bild
Piet.
Photo

^ \

6.63

6.64

; Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

6.60

6.61

6.62

6.63

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

I ca. kg

lleitungen ohne Schneidring und


berwurfmutter zum selbstbiegen
6 x 1 , X 625 mm
8 x 1 X 625 mm
l O x 1 X 625 mm
1 2 x 1 5 X 625 mm
1 8 x 1 5x 625 mm

111
111
111
111
111

111
111
111
111
111

4919/7
4920/7
4921/7
4922/7
4923/7

E
E
E
E
E

0.078
0,110
0,131
0,242
0,380

6x1
X 1250 mm
8x1
X 1 250 mm
10x1
X 1250 mm
12 X 1 , 5 x 1 2 5 0 mm
18 X 1,5 X 1250 mm

111
111
111
111
111

111
111
111
111
111

4914/7
4915/7
4916/7
4917/7
4925/7

E
E
E
E
E

0,165
0,226
0,288
0,477
0,739

452
452
452
452
452

770
771
772
773
775

Z
Z
Z
Z
Z

0,002
0,002
0,002
0,003
0.005

452 801
452 809

Z
Z

0,002
0.003

452
452
452
452
452

834
829
828
836
803

Z
Z
Z
Z
Z

0,010
0,015
0,018
0,025
0,025

452 800
452 816

Z
Z

0,006
0,007

Schneidring
DPR-L

IJberwurfmutter
M-L

M-LL

6L
8L
10L
12L
18L
6LL
8LL
6L
8L
10L
12L
18L
6LL
8LL

I Designation

: Designation

I appr- l^g
! env. kg

lleitungen

D-LL

6.64

I Gre
I Size
I Grand.

] Brenner-Typenreihe
I Burner serie
j Type brijieur

Oil lines

jCanalisation fuel

Oil lines
for self bending
(without picture)

jConduite de fuel
ja former
(sans photo)

Cutting ring

Olive

Union nut

Centre cren

f***^

7.1

Bild
Piet.
Photo

7.1

7.2

7.3

7.4

7.5

7.6

7.7

14

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type bnjleur

i Gre
I Size
Grand.

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr, kg
env. kg

Designation

Designation

Magnetventile fr l

Solenoid vatves
for oil

Vannes magnetiques pour fuel

Magnetventil Typ 121 C 2 3 2 3 , 1 / 8 "


mit Spule 3 7 6 4 , 9 Watt, IP65
stromlos geschlossen
110V/50-60HZ
187-240 V/50-60 Hz

Solenoid valve
with coil 3 7 6 4
currentless closed

Vanne magntique

Solenoid valve
with coil 3 8 2 4 ,
currentless closed
stage 2

Vanne magntique avec


avec bobine 3 8 2 4
ferme hors tension,
allure 2

Solenoid valve
with coil 3 8 2 4
currentless open
stage 1

Vanne nnagntique
avec bobine 3 8 2 4
ouverte hors tension
allure 1

Solenoid valve
with coil 3 5 4 1
currentless closed.

Vanne magntique
avec bobine 3541
ferme hors tension

Solenoid valve
with coil 3 5 4 1
currentless closed

Vanne magntique
avec bobine 3541
ferme hors tension

Solenoid valve
with coil 3 5 4 1
currentless closed

Vanne magntique
avec bobine 3541
ferme hors tension

Solenoid valve
with coil 3 5 4 1
currentless closed

Vanne magntique
avec bobine 3541
ferme hors tension

Magnetventil Typ 121 K 2 4 2 3 , 1 / 8 "


mit Spule 4 8 3 8 2 4 , 19 Watt
stromlos geschlossen
Stufe 2
5 5 V / 5 0 Hz*
5 8 V / 6 0 Hz*
110 V/50 Hz*
115 V/60 Hz*
220 V / 5 0 Hz*
2 3 0 V/60 Hz*
5 8 V/60 Hz**
55 V/50 Hz**
11 5 V/60 Hz**
110 V/50 H z "
2 3 0 V/60 Hz**
220 V/50 Hz**
Magnetventil Typ 122 K 9 3 2 1 , 1 / 8 "
mit Spule 4 8 3 8 2 4 , 19 Watt
stromlos offen
Stufe 1
110 V/50 Hz*
115 V/60 Hz*
220 V/50 Hz*
2 3 0 V/60 Hz*
110 V/50 Hz**
115 V/60 Hz**
220 V / 5 0 Hz**
2 3 0 V/60 Hz**
MagnetventilTyp 121 K 6 2 2 0 , 1 / 4 "
mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 2 0 Watt
stromlos geschlossen
5 5 V / 5 0 Hz*
5 8 V / 6 0 Hz*
110 V/50 Hz*
115 V/60 Hz*
220 V/50 Hz*
2 3 0 V/60 HzMagnetventil Typ 121 K 6 2 2 0 , 1 / 4 "
mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 2 0 Watt
stromlos geschlossen
55 V/50 H z "
5 8 V/60 Hz**
110 V/50 H z "
115 V/60 H z "
220 V/50 H z "
2 2 0 V/60 Hz**
MagnetventilTyp 321
mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 20
stromlos geschlossen
5 5 V/50 Hz*
58
110 V / 5 0 Hz*
115
220 V / 5 0 Hz*
230

604 450
604 451

604 601
604 602
604 603
604 604
604 605
604 606

604
604
604
604

597
598
599
600

604 512
604 513
604 514

604 515
604 516
604 517

0,480
0,480
0,480
0,480
0,480
0,480

0,480
0,480
0,480
0,480

0,480
0,480
0,480

0,480
0,480
0,480

H2322, G 3 / 8 "
Watt
V/60 Hz*
V/60 Hz*
V/60 Hz*

Magnetventil Typ 321 H2322, 3/8"


mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 2 0 Watt
stromlos geschlossen
55 V/50 H z "
58 V/60 Hz**
110 V/50 H z "
115 V/60 Hz**
220 V/50 Hz**
2 3 0 V/60 H z "

604 530
604 531
604 532

604 533
604 534
604 535

ferme hors tension

0,250
0,250

0,450
0,950
1,000

0,450
0,998
0,450

' Spulen-Gehuse Standard IP44

* Coil casing standard

** Spulen-Gehuse wasserdicht IP67

" Coil casing waterproof

Boitier de bobine
standard
Boitier de bobine
tanche l'eau

0^
7.8
7.9

.-._-..
^
^

Bild
Piet.
Photo

I Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

7.8

7.9

7.10

7.11
7.12

! Gr8e
1 Size
j Grand.

Magnetventil Typ 121 G2320, G 3 / 8 "


mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 20 Watt
stromlos geschlossen
55 V/50 Hz',
5 8 V / 6 0 Hz*
110 V/50 Hz*,
115 V/60 Hz*
220 V/50 Hz*,
230 V/60 Hz*

7,13

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

604 518
604 519
604 520

Magnetventil Typ 121 G 2 3 2 0 , G 3 / 8 "


mit Spule 4 8 3 5 4 1 , 20 Watt
stromlos geschlossen
55 V/50 Hz**,
5 8 V / 6 0 Hz**
110 V/50 Hz**, 115 V / 6 0 Hz**
220 V/50 H z " ,
2 3 0 V / 6 0 Hz**

604 521
604 522
604 523

7.22

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

1 Designation

1
1

Solenoid valve currentless closed

Vanne magntique
ferme hors tension

Solenoid valve currentiess closed

Vanne magntique
ferme hors tension

0,330
0,930
0,930

0,930
1,039
0,930

** Spulen-Gehuse Standard IP44

* Coil casing standard

** Spulen-Gehuse wasserdicht IP67

** Coil casing waterproof

Magnet-Spule
Typ 3764 9 Watt
11OV/50-60 Hz
220V/50-60 Hz

Solenoid valve coil

Bobine de vanne
magntique

604 452
604 453

0,135
0,130

Typ 483824, 19 Watt


55V/50-60 Hz
11 OV/50-60 Hz
1 87-240V/50-60 Hz

604 551
604 552
604 553

0,075
0,150
0,140

T y p 4 8 3 5 4 1 , 2 0 Watt
55V/50 Hz,
58 V / 6 0 Hz
110V/50HZ,
115 V / 6 0 Hz
220V/50 Hz,
230 V/60 Hz

604 554
604 555
604 556

0.140
0,140
0,140

Schmutzfnger
3/8", PN 50
1/2", PN 50

Filter

Filtre

499 042
499 043

0,205
0,330

7.14

Steckdose fr Ventil 121 C 2 3 2 3

716 104

0,064

7.15

Anschlukabel fr Magnetventil
(ohne Bild)
L
L (dreistufig)
RL, RGL

5-9
7-10
5-7

111 764 1302/2

0,060

RL, RGL
MS, RMS, RGMS

8-10
5-8

112 151 1307/7

0,054

7.17

MS, RGL

9-11

112 261 1305/7

0,094

7.18

RMS

9-11

112 964 1301/7

0,139

7.19

Magnetventil (ohne Bild)


RL8, RL8/2, RGL8-RGL10
RL9-RL11,RGL11

7.10

7.11

7.12

7.13

7.16

M
MS

RMS
7.20

7.21

7.22

15
7-9
7-10
9-11

Verteilerstck (ohne Bild)


RL5-RL8/2, RGL8-RGL10
RL9-RL11,RGL11

Solenoid valve
(without picture)

jVanne magntique
; (sans photo)

112 564 1302/2


112 764 1301/2

2,513
2,520

112 574 1305/2


182 174 1301/2

2,872
2,969

111 574 1303/7


111 974 1304/7

1.508
1.457

112 564 1301/2

1,000

RMS

7-8/2
9-11

212 374 1301/7


112 974 1302/7

1,430
1,382

Thermometer 0-160 C

Prise de courant
Cable de raccordenpour vanne
(sans photo)

2.800
2,897

5-9

5
7-9
7-8/2
9-11

Plug socket
Connection cable
for solenoid valve
(without picture)

111 774 1305/2


111 974 1304/2

M, MS

AnschluBteile fljr Verteilerstck


RL5-RL8/2, RGL8-RGL10
RL9-RL11.RGL11
M
MS
RMS

Boitier de bobine
standard
** Boitier de bobine
etanche

111 574 1305/2


111 974 1303/2
112 564 1306/2
112 764 1302/2
112 574 1306/2
11 2 974 1304/2

0,400
0,500
0,700
0,700
0,500
0,610

642 011

0,065

Distributor
(without picture)

: Rpartiteur
(sans photo)

1
i
Connection parts for
distributor

Elements de
;raccordement pour
repartiteur

i
Thermometer

"hermomtre

m^

~-T3C O

7,23

7.26

7.39

Bild
Piet.
Photo
7.23

B O"

7.27

7.28

7.29

7.30

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

112 151 1 3 1 7 / 7
111 5 7 4 1 3 0 7 / 7

0,064
0,013

5-11
7-11
7-10

111 3 8 1 1 3 0 7 / 7
111 574 1 3 0 8 / 7
112 261 1 3 1 0 / 7

0,017
0,015
0,059

5-11
9-11

111 574 1301/7


111 974 1302/7

0,039
0,083

5-10
9-11

121
121
111
111

464 8502/7
464 8505/7
574 1302/7
974 1303/7

0,045
0,020
0,038
0,053

Gre
Size
Grand.

i Einschraubstutzen
j 6 L L M 1 0 x 1 x G 1/8" x 71
6 L L M l O x 1 x G 1/8' x 23
8LLM 12x 1
8LLM 12x 1
8LLM 12x 1

x G 1/8" x 23,5
x G 1/8" x 25
x G 1/8" x 71

10LLM 16x 1 , 5 x G 1/4"x35


1 0 L L M 16x 1 , 5 x G 1/4"x71,5
12 X G
12XG
12LLM
12LLM

1/4" X 4 2
3/8" X 46
1 8 x 1 . 5 x G 1/4" x 35
1 8 x 1,5 x G 3/8" X 36,5

'.33

7.35

Designation

Designation

Adapter

Raccord droit

7.24

Bundschraube G 1/8"
(ohneBild)G 1/4"

5-11
5-9

111 574 1304/7


112 564 1305/7

0,008
0,026

Collar screw
(without picture)

Ecrou
(sans photo)

7.25

Gewindebuchse G 1 / 4 "
M 2 0 x 1,5 (ohne Bild)

5-9

112 564 1307/7

0,026

Threaded sleeve
(without picture)

Douille filete
(sans photo)

7.26

Aufnahmehlse fr Heizpatrone

5-9

112 564 1304/7

0,110

7.27

Dichtring C U
10,0 X 14 X 1.5
13,5 X 17 X 1,5
13,5 x 2 5 x 2 , 0
16,0 x 2 0 X 1,5
17,0 x 2 1 X 1,5
21,0 x 2 6 X 1,5
22,0 x 2 7 X 1,5

7.36

5-11
5-11
5-11
5-11
5-11
5-11
5-11

440 034
440 010
440 014
440 048
440 003
440 020
440 004

0.001
0,001
0,006
0,001
0,003
0,001
0,002

Mounting socket

Support

Copper ring

Joint cuivre

7.28

Schneidring

M 10
M 12

5-11
5-11

452 772
452 773

0,001
0,003

Cutting ring

Rondelle de cisaillement

7.29

berwurfmutter

M 10
M 12

5-11
5-11

452 828
452 836

0,018
0,025

Union nut

Raccord union

7.30

Heizpatrone komplett
M. RMS
MS

20 Watt
20 Watt

5-11
5-9

112 381 1302/2


112 564 1303/2

0,124
0,188

Heating cartridge
complete

Cartouche chauffante
complete

7.31

Heizpatrone 2 3 0 V / 2 0 W ,

Heating cartridge

Cartouche chauffante

7.32

lleitung 6 x 1
Magnetventil-Dse

Oil line
Solenoid valve nozzle

Conduite de fuel
vanne magntique gicieur

7.33

lleitung 6 x 1 x 3 0
Verschraubung-Magnetventil

Oil line
pump-oil counter

Conduite de fuel
pompe-compteur d'huile

Oil line
solenoid valve

Conduite de fuel
vanne magntique

7.34

7.35

7.36
7.37

794 211

5-11

111 163 0002/8

L5-9

L5-9

0,048

0,022

111 163 1305/8

0,016

lleitung Magnetventil
6x1
8x1x26
8x 1

L5-9
L5-10
L7-10T

111 564 1301/8


111 662 0004/8
111 794 1301/8

0.024
0,029
0,026

lleitung 8 x 1 x 41

L7-10T

111 794 1302/8

0.023

5-9

I 155 101 1303/7

0,040

7-1 1

1 176 208 0002/7

0,290

i
I 1 76 208 0003/7

Valve seating
(without picture)

Support de vanne
I (sans photo)

0.016

Holding clamp
(without picture)

: Crampon ressort
:(sans photo)

0.005

Closing screw

;Vis obturateur

Pressure monitor
for fuel oil

i Pressostat

' Hlse
; GL. RGL
: Ventiltrger,
(ohne Bild)

7.38

' Federklammer (ohne Bild)

7.39

i Verschluschraube NPG9

7,40

Druckwchter
, fr Heizl EL. M und S
h 10 bar, Typ USA 4 6
; 3 25 bar, Typ DSA 58
1
I Temperaturschalter 6 0 ' C , RMS7-11

7,41
7,42

16

7.32
7.34

7.42

7.41

; Bezeichnung
; Brenner-Typenreihe
i Burner serie
; Type brijleur

7,31

S3

,0-

7.40

(D

; Heizkrper 230V, 20 W
l fr Druckwchter

! 730 209

640 096
; 640 097

Oil line

: Conduite de fuel

Sleeve

I Douille

0.565
0.538

112 774 1303/2

0,080

170 105 1001/2

0,375

Temperature switch
Heating element

Thermostat
'' Element chauffante

>/

;.il
U
i.401

8.6

8.8

8.9

3.10
3.11

8.3

8.2

111
-If*
8.12

8.13

8.15
8.16

;,14

j Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

8.

8.1

8.2

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

I Designation

Magnetventile fr Gas

Solenoid valves

Vannes magntiques DMV

Magnetventile
Baugruppe A mit Mengeneinstellung
Druckbereich 0 - 5 0 0 mbar
Typ
Rp
Spannung/Frequenz
DMV-D 5 0 7 / 1 1 1/2-1
230V/50-60 Hz
DMV-D 5 1 2 / 1 1 1
230V/50-60HZ
DMV-D 5 2 0 / 1 1 1 1/2-2 230V/50-60 Hz

Solenoid valves quality


class A with quantity
adjustment Pressure
Type
ID

Vannes magntiques
classe A, rglables
Pression d'utilisation
Type
DN

Vannes magntiques
gaz de mise I'air
libre classe A
ouvertes hors tension
Vannes magntiques
gaz de mise I'air
libre classe A

I Brenner-Typenreihe
i Burner serie
I Type brleur

DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D

5040/11
5050/11
5065/11
5080/11
5100/11
5125/11

DN40
DN50
DN65
DN80
DN100
DN125

230V/50-60
230V/50-60
230V/50-60
230V/'50-60
230V/50-60
230V/50-60

Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz

605 204
605 206
605 208

2,200
4,700
5,800

212
214
216
218
220
222

9,000
9,400
14,700
23,700
30,700
50,700

605 465

60,875

605
605
605
605
605
605

8.3

MVD5150/5

8.4

Magnetventil zur Entlftung Baugruppe A


stromlos offen
LGV 5 0 7 / 5 Rp 3 / 4 " mbar

605 707

1,147

Solenoid valve for


venting quality class A
currentless open

Magnetventil fr Zndgas, Baugruppe A


MVD 5 0 7 / 5 Rp 3 / 4 " mbar

605 453

4,740

Solenoid valve for


venting quality class A

Dichtheitsanzeigegert
ohne Glyzennfllung

151 327 8501/0

0,875 Tightness indicating

Stecker 4-polig, 2 5 0 V, 16 A, schwarz

217 304 2601/2

!.401

8.5

8.6
8.7

Flansch
Rp 1/2'
Rp 3/4"
Rp 1
Rp 1"

fr
fr
fr
fr

aggregate without
glycerine filling

DMV
DMV
DM\J
DMV

8.8

Zndgasflansch fr DIv1V507 - DI^V520

8.9

Hydraulikbrenrtse
Set fr DMV 5 0 7 / 1 1
DMV 5 0 4 0 / 1 1
DMV 5 1 0 0 / 1 1

8.10

8.11

i.12
.13

8.14

226
227
233
228

0,181
0,173
0,163
0,266

605 232

0,083

605
605
605
605

507
507
507
51 2

605 237
605 238
605 239

Magnet komplett,
Typ
DMV-D 5 0 7 / 1 1
DMV-D 512/11
DMV-D 520/11

fr
Nr.
1111
1211
1212

Spannung/Frequenz
2 2 0 - 2 4 0 V / 5 0 - 6 0 Hz
220-240V/50-60 Hz
220-240V/50-60 Hz

605 941
605 942
605 943

DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D
DMV-D

1311
1311
1411
1511
1611
1711

220-240V/50-60
220-240V/50-60
220-240V/50-60
220-240V/50-60
220-240V/50-60
220-240V/50-60

605
605
605
605
605
605

5040/11
5050/11
5065/11
5080/11
5100/11
5125/11

i Magnetspule
Spulentyp
) 61
MOO
200

Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz

mit eingebautem Gleichrichter


fr Magnetventiltyp
DN
MVD 5 1 5 0 / 5
150
LGV 5 0 7 / 5
3/4"
MVD507/5
3/4"

Leiterplatte
' fr Spule Nr. 100

8.15

, 0-Ringe zwischen Ober- und


' Unterteil der Magnetventile
507/5
! LGV
0

8.16

Distanzring, fr Magnetspule
Nr. 100

55x2

0,064

944
944
945
946
947
948

Indicateur visuel de
fuite {sans glycerine)

Plug

Fiche

Flange

Bride

Ignition gas flange

Bride

Hydraulic brake

Cartouche hydraulique

Solenoid, complete for


Type
No
ID

Bobine, complet pour


Type
No
DN

0,274
0,273
0,612

0,795
1.800
4,500
3.240
3,240
5,600
10,366
26,000
40,000
Solenoid with incorporated rectifier

605 830
605 904
605 906

20,860
0,559
1,524

605 922

0.015

Bobine de vannes
magntiques avec

Conductor plate

i Platine

Broucles d'tancheit
lentre partie superleure
Ipour vanne magntique
JDouille pour bobine no.

445 057

0,004

Sealing rings, between


upper- and lower part
for solenoid valves

605 893

0,008

Distance ring for


solenoid no.

17

'J.

TI'

9.1

9.2

9.5

9.3

9.6

9.7

fc

10.'

10.2

Bezeichnung
Bild
Pict.
Photo

Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brOleur

9.

Druckwchter
fr Luft und Gas

9.1

Druckwchter

ca. kg
appr. kg
env. kg

Besteli-Nr.
Order-No.
No de commande

Typ L G W 50 A2P

691 353

0,190

Typ G W 50 A4
Typ G W 150 A4
Typ G W 500 A4

691 355
691 356
691 357

0,258
0,256
0,275

Typ G W 50 A2
Typ G W 150 A2
Typ G W 500 A2

691 367
691 368
691 369

0,207
0,256
0,275

I Designation

Pressure monitor
for air and gas

j Pressostat pour
air et gaz

Pressure monitor

Pressostat

9.2

Kappe fr L G W

446 011

0,001

Cap

Capuchon

9.3

Stecker 4-polig, 2 5 0 V, 16 A

217 304 2 6 0 2 / 2

0,064

Plug

Fiche

Connection parts
for pressure monitor-air

Raccords
p o u r p r e s s o s t a t d'air

Connection cable

Cable de raccordement

Pipe flange

Bride tube

Anschluteile fr Druckwchter
Luft
9.4

Anschlukabel 4 x 0,75 x 750


G, GL, RGL

9.5

Rohrflansch konnplett

9.6
9.7

5-11

151 316 2 4 0 1 / 2

0,064

151 313 2 4 0 2 / 2

0,055

Doppelnippel R 1/4" x 50 (Gas)

139 0 0 0 2 6 0 1 / 7

0,028

Double nipple

Mamelon double

Einbauschraubstutzen R1/8"

4 5 3 003

0,001

Threaded socket

Raccord droit

9.8

Silikonschlauch 3,5 x 2 (o, Bild)

750 4 1 8

0,029

Silicon-hose

Flexibles silikon

9.9

Schlauch klemme

790 218

0,001

Clamp

Crampon

10.

Gasdrossel

Gas throttle

Clapet gaz

Gas throttle, complete

Clapet gaz, complet

10.1

Gasdrossel, komplett
G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, RGL

DN
50
65
80
100

5
7 -f 8
9-H 10
1 1

151
151
151
191

2506/0
2506/0
2506/0
2506/0

E
E
E
E

2,460
2,894
2,900
3,871

G, GL, RGL
G, GL, RGL

50/25
50/40

5
5

151 518 2 5 0 8 / 0
151 518 2 5 0 7 / 0

E
E

2,627

65/40
65/50
80/50
80/65

7-f8
7-1-8
9-1-10
9-HO

151
151
151
151

2508/0
2507/0
2508/0
2507/0

E
E
E
E

80
100

9-HO
11

151 907 2 5 0 9 / 0
191 107 2 5 0 9 / 0

I E

iG
i G, RGL, RGMS
: G. RGL. RGMS

100/65
1 00/80

11
5

191 107 2 5 0 8 / 0
151 518 2 5 0 7 / 0

i G. Ausf. ZMI

50
65

5
7

151 518 2 5 0 9 / 0
151 707 2 5 0 9 / 0

50
65
80
100

5
151
7 + 8
M51
9 -f 10 i 151
11
; 177

G,
G,
G,
G.

GL,
GL,
GL,
GL,

RGL,
RGL,
RGL,
RGL,

RGMS
RGMS
RGMS
RGMS

iG

10.2

18 ,

Designation

, Dichtung fr Gasdrossel
j G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, GL, RGL
I G, RGL

518
707
907
107

707
707
907
907

518
707
907
205

'E I

3,430

2,961
3.872

i 1
IE

\^\
JE

2,460
3,023

0012/7
0002/7
0001/7
0003/7

li

0.045
0,053
0.059
0.074
0.076

: E

10,3

i Antriebsnabe

5-11

i 151 101 2 5 0 4 / 2

iE

10.4

\ Verstellhebel

5-11

h 6 1 208 2 5 3 0 / 7

0,034

10.5

: Drehfeder 0,8 x 12 x 12

5-11

^ 151 101 2 5 0 8 / 7

0.022

iE

1
Sealing r i n g for gas
throttle

Joint d'tanchite pour


clapet gaz

\ Driving h u b

M o y e u de m o u v e m e n t

Adjusting lever

Levier de rglage

Spring

Ressort

1 1.1-1 1.3
1 1,17-1 1.9

11.5
11,6
1 1.1 1
11.12

11.13-1 1.15

1 1.17
1 1.18
1 1.19

1,16

11.2C

Bild
Piet.
Photo

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

11.

Flammkopf fr Olbrenner

Combustion head
for oil burners

Tete de combustion pour bruleurs

Flammrohr, ohne Stauscheibe

Flame lube, without


air diffuser disk
Flame
tube type

Tube de combustion,
sans dflecteur
Tube de
combustion type

Flame tube, without air


diffuser disk, for higher
thermal stress (f.i. fireclay lined combustion

Tube de combustion,
sans dflecteur pour la
puissance calorifique
suprieure (par exemple:

Air diffuser disk complete


for flame tube

Dflecteur complet
pour tube de combustion

Reducing
from construction
size
to

Reduction
De grandeur.

Gre
Size
Grand.

L, M, RL
L, M, RL

Flammrohrtyp
M5/1a
M5/2a

11.2

L, MS, RL, R M S
L, MS, RL, R M S
L, MS, RL, R M S

MB/Ia
M7/1a
M8/1a

11.3

L, MS, RL, R M S
L, MS, RL, R M S

G7/2a
U2/1

11.4

L, MS, RL, R M S

M9/1a

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

5
5

111 512 1 4 1 2 / 7
151 327 1 4 0 2 / 7

1,340
1,128

7
7-h8
8

111 612 1 4 0 1 / 7
111 762 1 4 0 4 / 7
111 862 1 4 0 3 / 7

2,190
2,408
2,720

8/2
8/2

121 262 1 4 1 3 / 7
121 262 1 4 1 0 / 2

2,900
2,390

111 964 1 4 0 1 / 7

2,275

11.5

L, RL, R M S

MIO/2

10

181 074 1 4 0 3 / 2

3,403

11.6

RL, RMS

M11/1

11

121 3 6 2 1 4 0 5 / 2

6,500

Flammrohr, ohne Stauscheibe


fr hhere Wrmebelastung
(z. B.: schamottierte Brennkammern)
L, M, RL
H1M5/1a
L, M, RL
H1M5/2a

5
5

111 5 1 2 1 4 1 5 / 7
111 512 1 4 1 6 / 7

1,330
1,130

11.8

L, MS, RL, R M S
L, MS, RL, R M S
L, MS, RL, R M S

H1M6/1a
H1M7/1a
H1M8/1a

7
7-H8
8

111 612 1 4 0 8 / 7
111 762 1 4 0 6 / 7
111 862 1 4 0 4 / 7

2,200
2,380
2,720

11.9

L, MS, RL, R M S
L. MS, RL, R M S

H1G7/2a
H1U2/1

8/2
8/2

111 862 1 4 0 5 / 7
111 862 1 4 0 5 / 2

2,640
2,160

11.10

L. MS, RL, R M S

H1M9/1a

111 964 1 4 0 4 / 7

2,280

11.11

RL, R M S

H1M10/2

10

181 074 1 4 0 4 / 2

3,600

11.12

RL, R M S

H1M11/1

11

121 366 1 4 1 2 / 2

6,000

Stauscheibe komplett
fr Flammrohr
M5/1a, M5/2a
M5/1a

0 mm
125x40
145x40

5
5

111 512 1 4 0 7 / 2
111 512 1 4 1 1 / 2

0,404
0,453

M6/1a
M6/1a, M7/1a, M 8 / 1 a
M6/1a, M7/1a, M 8 / 1 a
M6/1a, M7/1a, M 8 / 1 a

145 X 4 0
155x50
165x50
175x50

7
7-1-8
7-H8
7 + 8

111
111
111
111

0,602
0,694
0,742
0,799

11.13

11.14

614
614
614
862

1405/2
1403/2
1404/2
1401/2

11.15

| G 7 / 2 a . U2/1
' G7/2a, U2/1
j G7/2a, U2/1

155x50
1 65 X 50
175x50

8/2
8/2
8/2

121 262 1 4 0 8 / 2
121 262 1 4 1 1 / 2
121 262 1 4 1 2 / 2

11.16

M9/1a
; M9/1a

165x50
185x50

8T/2, 9
8T/2, 9

111 964 1 4 0 4 / 2
111 964 1 4 0 5 / 2

1.102
1,200

11.17

I MIO/2

185x50

10

181 074 1 4 0 1 / 2

1,386

E
E
E

11.18

MIO/2

200 X 50

10

181 074 1 4 0 2 / 2

1,456

M11/1

245 X 70
260 X 70

11
1 1

181 174 1 4 0 2 / 2
181 174 1403/2

1,862
1,965

111 762 0 0 0 4 / 7

2,057

Reduzierung
von Baugre 7 -I- 8 auf 5

Designation

0,480
0,540
0,580

11.19

11.20

Designation

IS

Bild
Piet.
Ptioto

i Bezeichnung
i Brenner-Typenreihe
Burner serie
! Type brCileur

i Gre ; Bestell-Nr.
: Size
: Order-No.
1 Grand. i No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

11.30 Flammkopfverlngerung

11.31

11.32

; Flammkopfverlngerung, kompl.'
' fr Brenner Veringerung mm
L5Z
100
RL5

110 000 2 9 0 1 / 2
110 009 8 1 0 1 / 2

E
E

2.100
2,100

110 000 3 0 0 1 / 2
1100105801/2
110 000 3 3 0 1 / 2
110 000 3 4 0 1 / 2
110 000 4 6 0 1 / 2
110 006 7501/2

E
E
E
E
E
E

2,690
2,750
2,428
2,920
3,000
3,000

110
110
110
110

8201/2
5901/2
4201/2
4601/2

E
E
E
E

3,500
3,500
3,640
3,650

RL9
RL10
RL11

110 006 7 6 0 1 / 2
180 000 4 6 0 1 / 2
180 000 2401/2

E
E
E

4,320
4,100
4,300

M5Z
MS7Z/MS8Z
MS8Z/2
MS9Z

1100108101/2
1100108301/2
1100108501/2
110 010 8 7 0 1 / 2

E
E
E
E

3,420
4,109
4,883
4,922

RMS7/RMS8
RMS8/2
RIVIS9
RMS10
RMS11

1100109001/2
1100109201/2
1100109401/2
180 000 8 4 0 1 / 2
180 000 8 6 0 1 / 2

E
E
E
E
E

4,000
4,100
4,200
4,300
4,400

110 005 9 3 0 1 / 2
1110 005 9 5 0 1 / 2
I 110 005 9 7 0 1 / 2
180 000 4 4 0 1 / 2
I
110 000 3 7 0 1 / 2
110 000 3 8 0 1 / 2
110 009 8 3 0 1 / 2
1100106001/2

E
E
E
E

4,500
4,700
4,900
5,000

E
E
E
E

3,000
3,500
3,000
3,320

1100004101/2
110 000 4 2 0 1 / 2
110 000 4 3 0 1 / 2
110 000 4 3 0 2 / 2

E
E
E
E

3,100
3,740
4.660
4,500

; RL5
! RL7
i RLS
RL8/2
; RL9
' RL10
' M5Z
I MS7Z/MS8Z
MS8Z/2
j MS9Z

i 110 0098 4 0 1 / 2
I 110 0106101/2
I 110 002 4 4 0 1 / 2
i 110 0072401/2
i 110 0028 7 0 1 / 2
4701/2
: 1 80 000
110010 8 2 0 1 / 2
110010 8 4 0 1 / 2
110 010 8601/2
I 1 10 0108801/2

E
E
E
E
E
E

3,100
3,750
4,630
4,000
5,450
5,500
4,056
4,905
6,068
6,107

I RMS7/RMS8
RMS8/2
I RMS9
i RMS10

1100109101/2
1100109301/2
1100109501/2
180 000 8501/2

' L7T, L8T


L8T/2
L9T
L10T

110
110
110
180

L7Z/L8Z
RL7
L5Z
L7Z/L8Z
L8Z/2
L9Z
RL5
RL7
RLS
RL8/2

120
150

Verlngerung 1 50 mm

L7T, L8T
L8/2T
L9T
L10T
11.33

L5Z
L7Z/L8Z
RL5
RL7

200

11.34

L5Z
i L7Z/L8Z
1 L8Z/2
i L9Z

250

11 35

11.36

20 .

' RL11
: RMS11
fohne Bild)
; andere Lngen bzw. Ver\ ingerungen fr andere
Brennertypen auf Anfrage.

Stauscheibe (ohne Biid)


fr Fiammrohrverl.
; M 5 / 1 a , M5/2a
i

300

0 mm
125x40
135x40

009
010
002
002

E i
E \

E '

iE!

E
' E

4,000
4,100
4,200
6.600

9401/2
9601/2
9801(2
4501/2

IE
; E
E
E

4.000
4.100
4.200
4.400

180 000 0107/2


180 000 8701/2

'E

4,700
4,900

005
005
005
000

111 512 8304/2


111 512 8306/2

lE

0.41 7
0,422

Designation

Designation

Combustion head
extension

Rallonge tete de
combustion

Combustion head
extension complete"
for burner

Rallonge tete de combustion, complete*


pour brleur

(without picture)
' Other lengths or resp.
extensions for other
burner types on
inquiry.

.(sans photo)
' des longueurs resp.
rallongements uitereu,res pour autres types
ide brleur a derrande.

i Air diffuser disk


I for combustion head
I extension (without picture)
i

Dflecteur
ipour rallongement comde tube debustion
I (sans photo)

12.5

! Bezeichnung
; Brenner-Typenreihe
j Burner sene
[ Type brleur

Bild
Piet.
Photo

Bestell-Nr,
Order-No.
No de commande

M5/1a
lM6/1a
M6/1a, M7/1a. M 8 / l a
M5/1a, M7/1a. M8/1a
M6/1a, M7/1a, M8/1a

12.

i Designation
j oa. kg
1 appr. kg
! env. kg

145x40
145x40

111 512 8 3 0 5 / 2
111 762 8 3 0 3 / 2

E1
E

0,463
0,615

155x50
165x50
175x50

111 762 8 3 0 2 / 2
111 762 8 3 0 4 / 2
111 8 6 2 8 3 0 2 / 2

E
E
E

0,719
0,759
0,783
Ignition lines for extensions see pos, 12.60

Lignes d'allumage pour


rallongements voir
pos. 1 2.60

Flammkopf fr
G/GL/RGL-Brenner

Combustion head
for G/GL/RGLburner

Tete de combustion pour brleurs


G/GL/RGL

Mixing chamber,
complete

Chambre de melange,
complete

Mixing chamber

Chambre de melange

5
5-NA
7
7-NA
8
9 + 10
11

151
151
151
151
151
151
191

518
518
707
707
807
907
107

1421/2
1428/2
1413/2
1428/2
1407/2
1401/2
1401/2

E
E
E
E
E
E
E

3.840
2,163
4,700
4,079
5,286
7,383
11,150

12.2

GL
GL
GL
GL
GL
GL

5
7
8
8-T
9
9-T

155
155
155
155
155
155

518
707
807
808
907
908

1407/2
1405/2
1403/2
1403/2
1401/2
1401/2

E
E
E
E
E
E

4,100
4,940
5,526
5,736
7,327
5,206

12.3

RGL
RGL
RGL
RGL
RGL

5
7
8
9 + 10
1 1

156
156
156
156
196

518
707
807
907
107

1406/2
1406/2
1401/2
1401/2
1401/2

E
E
E
E
E

4,292
5,100
6,693
8,065
11,689

G,
G
G,
G
G,
G.
G.

151
151
151
151
151
151
161

518
518
707
707
707
907
308

1437/7
1428/1
1420/7
1428/1
1436/7
1401/7
1483/7

E
E
E

GL, RGL
GL, RGL
RGL

5
5-NA
7
7-NA
8
9 + 10
11

E
E
E

0,805
1,511
1,065
3,169
1,005
1,920
2,920

12.4

Designation

Zndkabel fr Verlngerungen
siehe Pos. 12.60

Mischgehuse, komplett
G
G
G
G
G
G
G

12.1

12.6

Mischgehuse

GL. RGL
GL, RGL

12.5

Mischrohr auen

G,
G,
G,
G.
G,

GL. RGL
GL, RGL
GU RGL
GL, RGL
RGL

5
7
8
9 + 10
11

151
151
151
151
161

518
707
707
907
308

1439/7
1421/7
1435/7
1407/7
1493/7

E
E
E
E
E

0,781
0,915
0,971
0,959
1,240

Mixing tube outside

Tube de melange

12.6

Mischrohr innen

G,
G.
G,
G,

GL, RGL
GL, RGL
G L RGL
RGL

5
7
8-10
11

151
151
151
161

518
707
907
308

1443/7
1422/7
1408/7
1494/7

E
E
E
E

0,613
0,689
1,162
1,740

Mixing tube inside

Tube de melange
Interieur

Stauscheibe

9-10
11

151 518
151 5 1 3
151 327
217304
151 707
151 518
151 707
150 807
151 907
191 107

1420/2
1453/7
1417/2
1419/7
1421/2
1417/2
1409/2
1410/2
1405/2
1402/2

Air diffuser assembly


complete

Dflecteur complet

5
5-NA
7
7-NA
8

E \

GL. RGL
GL. RGL
GL. RGL
GL. RGL
GL. RGL
RGL

0 mm
lOOx
162x
IIOx
190 X
120x
125x
135x
155x
130x
155x

GL. RGL
GL, RGL
GL, RGL
GL, RGL Einsch.
GL, RGL
GL, RGL Einsch.
RGL

173x100
213x110
213x120
270 x 70
270x130
255 x 70
315x155

5
7
8
9 + 10
9 + 10
9 + 10
11

151
151
151
158
151
158
161

518
707
707
907
907
907
308

1425/2
1410/2
1420/2
1403/2
1406/2
1404/2
1444/2

i
!
|
1

5
7
8
9 + 10
11

151
151
151
161
161

518
707
707
208
308

1427/7
1413/7
1443/7
1454/7
1484/7

Socket

Oouille

12.7

! G. GL. RGL
1G
f G. GL. RGL

12.8

12.9

G
G,
G.
G,
G.
G,
G.

G.
G,
G,
G,
G.
j G,
G.

Hlse
G, GL, RGL
G, GL, RGL
i G, GL, RGL
1 G, GL, RGL
G, RGL

1
50
50
50
60
50
50
50
50
70
70

Ei

0,097
0,334
0.129
0,640
0,151
0,170
0,169
0.317
0.150
0,283

E
E
E
E
E
E
E
E

1
i
:
i
:
:
'
i

i
;
;
i
1
i
!
1

E
E
E
E
E
i E
E

;
'
^

:
i

1 0.407
! 0.600
0,541
1,263
1,036
1.167
1.254

E
i E i
E
j E
: E '

0.197
0,170
0,428
0,313
0,328

'
i
!
:

1
f

21

^ o ^-^
12.10

12,11

12.15

12.12

3>

12.1;
12.U

O
12.20

12.19

12.16

12.22

12.23

Bezeichnung
Bild
PiCt.
Photo

1 Groe 1 Bestell-Nr.
j Size
j Order-No.
1 Grand. ; No de commande

Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

12.10

\ Regulierhlse
1 G, GL. RGL
i G, G L , RGL
G, G L , RGL
G, R G L

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

Designation

5
7-8
9-10
11

151
151
151
161

1453/7
1425/7
1420/7
1429/7

E
E
E
E

0,302
0,292
0,580
1,080

Regulating socket

Pipe de rglage

327
707
907
408

12.11

Dseneinsatz G {o. Bild)


G

5-NA
7-NA

151 518 1454/7


151 707 1451/7

E
E

0.054
0,120

Nozzle insertion

Element de gicleur

12.11

Dsenring

5
7
8
9
11

151
151
151
151
161

518
707
807
907
308

1447/7
1445/7
1405/7
1421/7
1474/7

E
E
E
E
E

0,174
0,213
0,205
0,246
0,241

Nozzle ring

Rondelle de gicleur

12.12

Elektrodenhalter komplett
G
G
G
G
G

5
7
8
9+10
11

151
151
151
151
161

518
707
707
907
308

1422/2
1406/2
1419/2
1402/2
1442/2

E
E
E
E
E

0,540
0,359
0,580
0,770
2,000

Electrode holder
complete

Support electrodes
complet

Dsenkopf, komplett
GL
GL
GL
GL
GL, Ausf. T
GL, Ausf. T

Nozzle head complete


5
7
8
9
8
9

155
155
155
155
155
155

518
707
707
907
808
908

1408/2
1406/2
1408/2
1402/2
1402/2
1402/2

E
E
E
E
E
E

0,731
0,750
0,820
0,769
1,030
1,131

Ligne de gicleur
complet

RGL
RGL
RGL
RGL
RGL

5
7
8
9-H 10
11

156
156
156
156
196

518
707
707
907
107

1407/2
1407/2
1409/2
1402/2
1402/2

E
E
E
E
E

0,932
0,920
1,987
1,760
2,539

RGMS
RGMS
RGMS

7-H8
9-H 10
11

158 707 1410/2


158 907 1406/2
198 107 1403/2

E
E
E

2,313
2,308
2,809

12.15

Verschlukrper, G

9-10
11

151 907 1406/7


161 3 0 8 1457/7

E
E

0,236
1,310

Closing plug

Bouchon opturateur

Dsenkopf
RGLohne Absperrvorrichlung
RGL, R G M S mit Absperrvorrichtung

Nozzle head

Ligne de gicleur

12.16

5-7
8-11

156 327 1403/2


111 381 1009/2

E
E

0,229
0,899

Zndelektroden
G
G

Ignition electrodes

Electrodes d'allumage

12.17

5-8
5/7-NA

151 327 1433/7


132 101 1403/7

E
E

0,042
0,012

111 9 7 4 1007/7
111 974 1008/7

E
E

0,090
0,090

Sensor electrode

Sonde d'ionisation

12.13

12.14

12.18

links
rechts

9-11
9-11

GL

links
rechts

5-9
5-9

! 151 3 2 7 1433/7
j 155 327 1420/7

E
E

0,042
0,042

links
rechts

5-7
8-11
8-11

! 151 327 1433/7


i 111 974 1007/7
1 1 1 1 974 1008/7

E
E
E

0,042
0,090
0,090

RGL
i

12.19

Fhlerelektrode
G

! 5-NA
i 7-NA
15-7
j8
1 9-11

i 232
I 132
151
; 151
151

1420/7
1404/7
1434/7
1435/7
1419/7

E
E
I E
E
E

0,011
0.013
0.047
0,052
0,097

Scheibe (Zndelektrode)
G, G L

j
i 5-9

\ 151 327 1436/7

0,010

Bgel (ohne Bild)


G, R G L
GL. RGL

i
9-11
! 5-7

1 1 1 1 011 1012/7
; 155 103 1404/7

G
G
G
G

12.20

12.21

12.22

12.23

12.24

22

85 X 150
85x200
200x220

Klemmstck (Fhie'elektrode)
G
G

! Elektrodenhalter
1 G. G L
! G L Ausfhrung T
RGL
\ G9. RGL8-10

>
! 5-11
5-7-NA

100
101
327
327
327

151 327 1437/7


251 303 1408/7

i
j

!
Ei
E 1

Disk (electrode holder)

; Rondelle (support
; electrodes)

Bracket (without picture)

i Etrier (sans photo)

Shim (electrode holder)

1
| Rondelle (support
elektrodes

0,013
0,009

E^
\ E I

0,009
0,005
0,005

E
i E
!E
! E

0,060
0,148
0,067
0,135

Elecirode holder
5-7
8-1-9
5-7

: 251 103 1401/7


j 155 808 1401/7
1 156 327 1401/7
151 907 1409/7

Support electrodes

i ' ^ n

3su

12.27

-O
12.24

12.25

12.28

12.29

B^%

12.30

12.32

12.33

12.34

rxs:

12.36

12.35

Bild
Piet.
Photo

12.25

12.27

12.28

12.29

1 Bezeichnung
j Brenner-Typenreihe
i Burner sene
I Type brQteur

12.38

12.39

1 Gre ; Bestell-Nr.
i Size
j Order-No.
I Grand. 1 No de commande

12.40

ca. kg
appr. kg
env. kg

G, GL
G, RGL

8 + 9
11

Haltering
G, GL
G, GL, RGL {o. Bild)
G, RGL (o. Bild)

5-7
8-10
11

151 101 1 4 2 5 / 7
151 907 1 4 0 2 / 7
161 308 1 4 8 2 / 7

E
E
E

0,026
0,060
0,101

5
7
8
8
11

151
151
151
155
156
196

1446/7
1442/7
1426/7
1401/7
1407/7
1402/7

E
E
E
E
E
E

0,063
0,082
0,067
0,072
0,034
0,115

5
7
8-9

155 518 1 4 0 9 / 2
155 707 1 4 0 9 / 2
155 327 1 4 1 4 / 2

E
E
E

0,074
0,084
0,060

Stehbolzen
G, GL
G, GL
G, GL
G, GL
RGL
G, RGL

Lnge mm
177
219
218
236
113
192

Dsenkopf
GL
GL
GL

1 155 907 1 4 0 6 / 7
161 308 1488/7

9 + 10

DsenabschluB, 2,5 bar


Druckschlauch
GL, RGL
GL, RGL
RGL

DN
6 X 600/ 8mm
6 X 800/ 8mm
8 x 640/10mm

12.31

Schneidring

12.32

berwurfmutter

12.33

Verschraubung
GL
RGL

12.34

12.35

12.30

12.37

518
707
707
907
707
107

112261 1010/2

12.41

Designation

Designation

Support ring

Rondelle support

Threaded rod

TIge filete

Nozzle tube

Tube gicleur

0,131
0,202

0,013

Nozzle closure

Blocage gicleur

Pressure hose

Flexible pression

491 214
491 227
491 220

0.099
0,131
0,174

D 08-LL
D 10-L/S

452 809
452 772

0,001
0,001

Cutting ring

Olive

M 04-LL
M 10-L

452 816
452 828

0,007
0,018

Union nut

Contre crou

Screwing

Presse-etoupe

5-8
9-11
11

12.43

GR 8/6LL
GR10/8PL

5-9
11

450 107
452 048

0,024
0,023

Zndrohr

G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, GL, RGL

5
7
8

151 518 1 4 4 0 / 7
151 707 1424/7
151 707 1 4 3 4 / 7

0,048
0,085
0,086

Pilot tube

Tube pilote

Zndrohr,

G, GL, RGL
G, RGL

161 208 1 4 6 6 / 7
161 308 1 4 9 5 / 7

0,113
0,140

Ignition pipe

Tube de allumage

11

10

12.36

AnschluBflansch,

G, GL, RGL

8-11

161 208 1463/7

0,155

Connection flange

Bride raccords

12.37

Anschluwinkel,

G, GL, RGL

8-11

161 208 1 4 3 1 / 2

0,189

Connection angle

Tube raccords

12.38

Spannhlse,

G, GL, RGL

8-11

161 208 1 4 6 5 / 7

0,061

Clamping sleeve

Entrtoise

12.39

Druckschlauch

DN 1 2 X 350
DN 1 2 X 400

8-10
11

491 202
491 201

0,064
0,070

Ignition gas hose

Flexibles vanne
d'allumage

G, GL, RGL
G, GL, RGL

5
7 + 8

151 327 1 4 5 4 / 7
151 907 1419/7

0,012
0,042

Closing plug

Bouchon obturate!

I 151 3271420/2
151 707 1414/2
' 150 0074402/2
i 161 2081430/2
i 191 1071404/2

0,015
0.061
0,030
0,065
0,055

Ignition head

Tete a l l u m a g e

Ignition line extension


(w)thout picture)

Prolongateur pour
lignes d'allumage
(sans photo)

Arresting bolt

Manchons de fixati

12.40

! Verschlustopfen

12.41

Zndkopf
G, GL. RGL
G.. GL, RGL
;G,, GL. RGL
G.. GL, RGL
G,, R G L

12.42

12.43

12.44

' Zndkabel (o.B.)


: G, GL, RGL
G, GL, RGL
G. RGL
G
Fixierbolzen
G, GL, RGL
G, GL, RGL
G. GL, RGL
G. GL, RGL
G, RGL
i lonisationskabel
(ohne Blid)
I 290 mm lang
; 340 mm lang
390 mm lang
j 4 4 0 mm lang

9-10
: 11
mm lang

290
340
390
440

5
7-10
11
7-NA

111
111
111
111

151
151
151
151

5733/2
5734/2
5735/2
5716/2

15
i 151 518 1438/7
:7
' 151 707 1423/7
IB
151 707 1432/7
19 + 10 151 907 1403/7
' 11
i 161 308 1490/7

0,047
0,049
0,052
0,059

0.012
0,017
0,018
0,024
0,027
Ionization line
(without picture)

251 103 1403/2


i 251 103 1404/2
I 250 103 1425/2
250 303 1413/2

Ligne d'ionisation
\ (sans photo)

0,043
0.046
0,035
0,037

23

^^^g^s:^

-mjf
12.52
12.54
12.56

12.53
12.55

12.44
12.45

Bild
Piet.
Photo

12.44

12.45

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur
Flammrohr, ohne Stauscheibe
0 mm
G5/3-a
200
G5/1a
250
G7/1a
G7/3-A
265
G7/2a
325
UG2/1a
UG3/1a

G
G, GL.RGL
G, GL, RGL
G
G, GL, RGL
G, GL, RGL
G, RGL 380

Flammrohr, ohne Stauscheibe


fr hhere Wrmebelastung (z. B.:
schamottierte Brennkammern)
0 mm
G, GL, RGL 200
H1M6/1a
G, GL, RGL 250
H1G7/1a
G, GL, RGL 265
H1G7/2a
G, GL, RGL 325
H1UG2/1a
G, RGL
H1UG3/1a

Gre
Size
Grand.

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

5-NA
5
7
7-NA
8
9 + 10
11

151
111
151
151
121
161
161

5
7
8
9+10
11

518
612
707
707
262
208
308

111 612
151 707
111 862
161 208
161 309

ca. kg
appr. kg
env. kg

1432/2
1401/7
1412/7
1427/2
1413/7
1462/7
1471/7

1408/7
1430/7
1405/7
1471/7
1401/7

E
E
E
E
E
E
E

E
E
E
E
E

2,200
2,980
2,640
3,480
7,450

12.51

G
G
G
G
G
G

5
5-NA
7
7-NA
8
9 + 10

150 003
150 518
150 003
150 707
150 007
150 002

0901/2
1406/2
1101/2
1422/2
6001/2
4401/2

E
E
E
E
E
E

4,876
2,345
5,600
4,693
6,560
8,720

12.52

GL
GL
GL
GL
GL, Ausf. T
GL, Ausf. T

5
7
8
9
8
g

150 003
150 003
150 007
150 002
150 007
150 006

1001/2
1201/2
6801/2
5001/2
7601/2
9701/2

E
E
E
E
E
E

5,080
5,980
6,900
8,750
7,040
9,020

RGL
RGL
RGL
RGL

5
7
8
9 + 10

150 006
150 006
150 007
150 002

3201/2
3501/2
8401/2
5601/2

E
E
E
E

5,389
6,085
8,050
9,950

5
5-NA
7
7-NA
8
9+10
11
5
7
8
9
8
9

150 001
150 518
150 001
150 707
150 007
150 002
190 000

0901/2
1407/2
1001/2
1423/2
6101/2
4501/2
1401/2

E
E
E
E
E
E
E

5,840
2,538
6,870
5,230
8,000
11,200
13,800

150 001
150 001
150 007
150 002
150 007
150 006

1401/2
1501/2
6901/2
5101/2
7701/2
8901/2

E
E
E
E
E
E

6,026
7,100
9,300
11,200
9,000
11,500

5
7
8
9 + 10
11

150 006
150 006
150 007
150 002
190 000

3301/2
3601/2
8501/2
5701/2
1601/2

E
E
E
E
E

6,294
7,200
10.500
12.500
12,300

5
5-NA
7
7-NA
8
9 + 10
11

150 002
150 518
150 001
150 707
150 007
150 001
190 000

3801/2
1408/2
1101/2
1424/2
6201/2
2701/2
1501/2

E
E
E
E
E
E
E

5,724
8,000
5,611
9,210
17,500
16,548

GL
GL
GL
GL
GL, Ausf. T
GL. Ausf. T

5
7
8
9
8
9

150 002
150 001
150 007
150 001
150 007
150 006

3901/2
1601/2
7001/2
2801/2
7801/2
9001/2

E
E
E
E
E
E

7,100
8,300
9,600
17,500
9,800
1 7,900

RGL
RGL

5
7

150 006 3401/2


150 006 3701/2

E
E

6,199
6,500

12.53

12.54

G
G
G
G
G
G
G
GL
GL
GL
GL
GL, Ausf. T
GL, Ausf. T

200

RGL
RGL
RGL
RGL
RGL
12.55

12.56

24

G
G
G
G
G
G
G

300

1 Designation

1
Flame tube, without
air diffuser disk

Tube de combustion,
sans deflecteur

Flame tube, without air


diffuser disk for higher
thermal stress (f.i. fireclay lined combustion
chambers)

Tube de combustion
sans deflecteur pour la
puissance calorifique
suprieure (par exempie: chambre de comchamotte)

Combustion head
extension

Rallonge tete de
combustion

Combustion head
extension complete
Extended by mm

Rallonge tete de com


bustion, complete
Rallonge mm

2,012
2,190
2,720
5,840
2,900
3,500
7,410

12.50 Flammkopfverlngerung
Mischgehuse, komplett
Verlngerung mm
100

Designation

12.57
12.58
12.59

1 Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

j Brenner-Typenreihe
1 Burner serie
1 Type brijleur

Gre
Size
Grand.

Bestel l-Nr.
Order-No.
No de commande

8
9+10
11

150 007 8601/2


150 001 2901/2
190 000 1701/2

E
E
E

10,800
12,986
1 7,000

200

5
7+ 8
9+10
5
7+ 8
9 + 10
11

150 518
150 707
150 907
150 518
150 707
150 907
160 001

1405/7
1406/7
1421/7
1406/7
1407/7
1422/7
3101/7

E
E
E
E
E
E
E

1,400
1,752
2,285
2,190
2,716
3,520
6,280

300

150 518
150 707
150 907
160 001

1401/2
1408/7
1423/7
0101/7

E
E
E
E

3,120
3,780
4,920
8,740

Zndkabel, komplett (ohne Bild)


Verlngerung mnn
340
390

111 151 5734/2


111 151 5735/2

E
E

0,049
0,052

440
490
540
590
640

111
111
111
111
111

151
151
151
151
151

5736/2
5737/2
5738/2
5739/2
5740/2

E
E
E
E
E

0,055
0,058
0,062
0,065
0,066

690
740
790
840
890

111
111
111
111
111

151
151
151
151
151

5741/2
5742/2
5743/2
5744/2
5745/2

E
E
E
E
E

0,069
0,071
0,072
0,077
0,083

940
990
1040
1090
1140
1190
1340

111
111
111
111
111
111
111

151
151
151
151
151
151
151

5746/2
5747/2
5748/2
5749/2
5750/2
5751/2
5752/2

E
E
E
E
E
E
E

0,083
0,088
0,086
0.093
0,093
0,097
0,127

RGL
RGL
RGL

|
i

i ca. kg
appr. kg
1 env. kg

Veringerungsrohr
12.57
12.58

12.59

12.60

G, GL
GL
GL, RGL
GL
GL
GL, RGL
RGL
G, GL
G, GL
G, GL, RGL
G, RGL

100

7+ 8
9 + 10
11

Designation

Designation

Extension pipe

Tube de rallonge

Ignition line, complete


(without picture)

Ligne d'allumage
complete (sans photo)
Rallonge mm

25

13.1-13,3

13.4

l<||MHMMM##MP~*'

13.5
13.6

13.9

" R

13.12

13.10

13.-

13.20/13.21

Cy

' 3.17

13.14-13.15

13.18

13.19

13.22

ItJl

13.23

13.24

Designation

1 Designation

13.25

Bild
Piet.
Photo

1 Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
j Burner sene
1 Type bruieur

13.

Dsenstock

13.1

Dsenkreuz
L

0
140

111 552 1001/7

0.273

13.2
13.3

L
L

180
180

7-1-8
8/2

111 652 1002/7


111 862 1001/7

E
E

0,390
0,365

13.4

234

111 964 1 0 0 1 / 7

0,557

13.5
13.6
13.7
13.8

RL
RL, RMS
RL.RMS
RL.RMS

140
180
234
234

5
7-8/2
9H-10
11

111
111
111
181

552
782
974
174

1001/7
1001/7
1001/7
1001/7

E
E
E
E

0,273
0.360
0,557
0,600

5
7-f-8
8/2
9

11 2
112
112
112

564
764
866
964

1003/7
1003/7
1003/7
1021/7

E
E
E
E

0,377
0,496
0,482
0,671

5
7-H8
8/2
9

111
111
111
111

562
752
862
964

1003/2
1001/2
1002/2
1002/2

E
E
E
E

0,820
0,970
0,959
1,175

RL ohne Absperrventil
RL mit Absperrvorrichtung
RMS mit Absperrvorrichtung
MS (beheizte Ausfhrung) o. Bild

5-7
8-11
7-11
5-9

111
111
111
212

273
381
381
163

1001/2
1009/2
1009/2
1001/2

E
E
E
E

L (dreistufig) o. Bild

7-1-8
8/2
9-t-IO

111 794 1001/2


111 896 1001/2
111 994 1 0 0 1 / 2

13.13

zum selbstbiegen (o. Bild) L

5-9 Z
7-10T

111 261 5 7 0 1 / 2
110 005 9 8 0 2 / 1

13.14

5-9

112 261 1016/2

0,011

13.15

DsenabschluS fr Dse 2
Monarch-Dsen
M, MS (zweistufig) 2,5 bar
Steinen-Dsen
M, MS (zweistufig) 2,5 bar

5-9

112261 1017/2

0,012

13.17

Heizpatrone M, MS (Z)
100 Watt, 220V

5-9

112 564 1005/2

0.082

13.18

Heizkrper 100 Watt, RMS

7-11

112 574 1001/2

0,192

Heating element

Resistance

13.19

Temperaturfhler

112 564 1004/2

0,018

Temperature sensor

Contact thermique

Zndelektroden
L (Z)

111
111
111
111
211
211

564
564
764
764
163
163

1001/7
1002/7
1003/7
1004/7
1011/7
1012/7

E
E
E
E
E
E

0,058
0.057
0.056
0,057
0,046
0.046

Ignition electrode
links = left
rechts = right

Electrodes d'allumage

13.20

111
111
111
111

794
794
994
994

1004/7
1005/7
1004/7
1005/7

E
E
E
E

Dsenkopf
L (zweistufig) mit Dsenkreuz

13.10

13.11
13.12

L (Z) (Z/2)
L (Z)

13.21

L (T) (T/2)

13 23

links
rechts
links
rechts
links
rechts

5
7-t-8
19
|

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Nozzle assembly

Ligne de gicleur

Nozzle support

Croisillon porte ligne


gicleur

Nozzle support hole 55 0

Croisillon 0 55

Nozzle head
(two stage) with nozzle
support

Ligne de gicleur
(deux allures)

0,420
0,899
0,899
1,126

without shut-off
with equipment

sans blocage
avec blocage

(heated version) without pict.

sans photo

E
E
E

0,900
1,000
2,309

(three stage) without pict.

(trois allures)
sans photo

E
E

0.673
0,817

(for self bending)

links
rechts
links
rechts

7-f-8
1
|9-f10

i M/MS
!

links
rechts

i 5-9
|

| 212 163 1020/7


' 212 163 1021/7

E
E

;
i

0,056
0.058

:
; RL
i
i
1

links
rechts
links
rechts

i
:5
!
I 7
'

i
i 121
\ 121
1 211
I 211

EI

:
:

0.059
0.059
0.054
0.054

L(T)

13.22

Gre
Size
Grand.

Dsenkreuz, Bohrung 55 0
M
MS
MS
MS

13.9

RL 8 - 1 1 . RMS 7-11

26

13.7
13.8

links
rechts
ZRdelektroden fr Gasbrenner
siehe Seite 22

13.24

Befestigungsbgel
'r Zndelektroden

13.25

Druckring. RMS

\
j
|
'

364
364
404
404

1006/7
1007/7
1020/7
1021/7

111 974 1007/7


11 1 974 1008/7

E 1
E
E
E
E

5-11

122 364 1001/7

Blocage gicleur
pour gicleur 2
Gicleur Monarch
Gicleur Steinen
(deux allures

Heating cartridge

Cartouche chauffante

0.057
0,057
0,055
0.056

1
1
1

0,090
0.090

Ignition electrodes for gas


bur.^ers see page 22

( Electrodes d'allumage
' JOur brijleurs gaz voir
Dage 22

0.013

Attachment bracket
'or ignition electrode

0.002

Pressure ring

| Etrier de fixation
: :our electrodes
lallumage
Rondelle de pression

!
111 011 1012/7

Nozzle closure
for nozzle 2
Monarch nozzles
Steinen nozzles
(two stage)

5P
14.1

Bezeichnung
Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env, kg

Bild
Piet.
Photo

Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

Designation

Designation

14.

Dsen

Nozzles

Gicieurs

14.1

Dsen Fabrikat Monarch


Gre in US Gph bei 7 bar

Monarch manufacture
Size in US G p h at 7 bar
Solid spray

Fabrication Monarch
grandeur en US Gph
7 bar
Cne-plein

Typ R - 45 Vollstrahl

3,50

602 314

0,027

Typ R - 60 Vollstrahl

3,50

602 366

0,027

Solid spray

Cne plein

Typ PLP - 45 Halbstrahl

3,50
4,00
4,50
5,00

602
602
602
602

014
015
016
017

0,027
0,027
0,027
0,027

Semi-solid spray

Cne 112 creux

5,50
6,00
6,50
7,00

602
602
602
602

018
019
020
021

0,027
0.027
0,027
0,027

7,50
8,50
9,50

602 022
602 023
602 024

0,027
0,027
0,027

3,50
4,00
4,50
5,00

602
602
602
602

215
216
217
218

0,027
0,027
0,027
0,027

Semi-solid spray

Cne 1/2 creux

5,50
6,00
6,50
7,00

602
602
602
602

219
220
221
222

0,027
0,027
0,027
0,027

7,50
8,50
9,50
10,50

602
602
602
602

223
224
225
226

0,027
0,027
0,027
0,027

12,00
13,50
15,50
17,50

602
602
602
602

227
228
229
230

0,022
0,022
0,022
0,022

19,50
21,50
24,00
28,00

602
602
602
602

231
232
233
234

0,023
0,023
0,023
0.023

30,00
35,00
40,00
45,00

602
602
602
602

235
236
237
238

0,023
0,030
0,030
0,035

50,00
60,00

602 239
602 240

0,035
0,040

3,50
4.00
4,50
5,00

602
602
602
602

603
604
605
606

0,022
0.022
0,022
0,022

Hollow spray

Cne creux

5,50
6,00
6,50
7,00

602
602
602
602

607
608
609
610

0,022
0,022
0,022
0,022

7.50
8,50
9,50
10,50

602
602
602
602

611
612
613
614

0,022
0,022
0.022
0,022

12,00
13,50
15,50
17,50

602
602
602
602

615
616
617
618

0,022
0,022
0.022
0,022

19,50
21,50
24,00
28,00
30,00

602
602
602
602
602

619
620
621
622
623

0.022
0,022
0,022
0.022
0,022

Typ PLP - 60 Halbstrahl

I Typ PLHO 45Hohistrahl

27

14,2

Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

Typ PLHO - 60 Hohlstrahl

14.2

i Bestell-Nr.
I Order-No.
I No de commande

Brenner-Typenreihe
Burner sene
Type brOleur

Designation

Hollow spray

Cne creux

Steinen manufacture
Size in US G p h at 7 bar

3,50
4,00
4,50
5,00

602
602
602
602

653
654
655
656

0,022
0,022
0,022
0,022

5,50
6,00
6,50
7,00

602
602
602
602

657
658
659
660

0.022
0,022
0,022
0,022

7,50
8,50
9,50
10,50

602
602
602
602

661
662
663
664

0,022
0,022
0,022
0,022

12,00
13,50
15,50
17,50

602
602
602
602

665
666
667
668

0,022
0,022
0,022
0,022

19,50
21,50
24,00
28,00
30,00

602
602
602
602
602

669
670
671
672
673

0,022
0,022
0,022
0,022
0,022

Designation

Typ S 45 Vollstrahl

3,50
4,00

612021
612 022

0,025
0,025

Solid spray

Fabrication Steinen
grandeur en US Gph
7 bar
Cne plein

Typ S - 60 Vollstrahl

3,50
4,00

612 220
612221

0,025
0,025

Solid spray

Cne plein

4,50
5,00
5,50
6.00

612
612
612
612

023
024
025
026

0,025
0,025
0,025
0,025

Semi-solid spray

Cne 1/2 creux

6,50
7,00
7,50
8,00
9,00

612
612
612
612
612

027
028
029
030
032

0,025
0,025
0,025
0,025
0,025

10.00
11,00
12,00
13,00

612
612
612
612

034
035
036
037

0,025
0,025
0,021
0,021

14,00
15,00
16,00
18.00

612
612
612
612

038
039
040
041

0,021
0,021
0,021
0,021

20,00
22,00
24.00
26,00

612042
612 043
612 044
612 045

0,021
0,021
0,021
0,021
Semi-solid spray

Cne 1 /2 creux

Dsen Fabrikat Steinen


Gre in US Gph bei 7 bar

Typ SS - 45 Halbvollstrahl

} Typ S S - 60 Halbvollstrahl

4,50
5.00
5.50
6.00
6.50
7.00
7.50
8.00

28

I ca. kg
I appr. kg
I env. kg

612
612
612
612

222
223
224
225

E
:E
E

0,025
0,025
0.025
0.025

612 226
612 227
; 612 228
I 612 229

0.025
0.025
0,025
0,025

9.00
10.00
11,00

: 612231
! 612 233
612 234

0,025
0,025
0.025

12.00
13,00
14.00
15,00

612 235
612 236
612 237
612 238

0.021
0,021
0.021
0.021

"'I

14.14

14.1 1

Bild
Piet.
Photo

14.15

! Bezeichnung
1 Brenner-Typenreihe
i Burner serie
1 Type brOleur

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commando
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
26,00

Typ SS - 60 Halbvollstrahl

612
612
612
612
612
612

239
240
241
242
243
244

i ca. kg

Typ WB3, 45

14.12

Typ K3, 50

14.13

Typ W 50

15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70

0,021
0.021
0.021
0,021
0,021
0,021

kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h

602
602
602
602
602
602
602
602
602
602
602
602

570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581

0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030
0,030

80 kg/h
90 kg/h
100 kg/h
110 kg/h
1 20 kg/h
130 kg/h

602
602
602
602
602
602

558
559
560
561
562
563

0,030
0,034
0,034
0,034
0,034
0,034

140 kg/h
150 kg/h
160 kg/h
1 70 kg/h
180 kg/h
200 kg/h

602
602
602
602
602
602

564
565
566
567
568
569

0,034
0,034
0,034
0,034
0,034
0,034

612
612
612
612
612

967
988
968
989
969

0,100
0,100
0,100
0,100
0,100

612 970
612971
612972
612 973
612 974

0,103
0,104
0,104
0,110
0,110

125 kg/h
140 kg/h
1 60 kg/h
1 80 kg/h
200 kg/h

612
612
612
612
612

975
976
977
978
979

0,110
0,110
0,110
0,110
0,110

225
250
275
300
330

kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h

612
612
612
612
612

980
981
982
983
984

0,110
0,110
0,110
0,110
0,110

360
390
420
460

kg/h
kg/h
kg/h
kg/h

612
612
612
612

985
990
991
992

0,110
0,110
0,110
0,110

40
45
50
55
60

kg/h
kg/h
kg/h
kg/h
kg/h

70 kg/h
80
90
100
110

kg/h
kg/h
kg/h
kg/h

Bitte beachten
Dsen knnen nicht gegen Gutschrift
oder Umtausch zurckgenommen werden.

14.14

14.1 5

Anschluschlauch komplett fr
ldurchsatzmessung
fr RL-Brenner mit Regeldse

\ 0-Ring 7 x 1,5 aus Viton fr Regeldse W

111 574 0 0 0 1 / 2

0,382

445 040

0,002

Siebfilter fr Regeldse (ohne Bild)


Maschen
Maschen
Maschen
Maschen

bis 125 kg/h, Dse W


ab 140 kg/h, Dse W
fr Dse K3 ber 70kg/h
fr Dse W B 3 bis 70 kg/h

Semi-solid spray

C 6 n e 1/2creux

Regulating nozzles

Gicleur retour

Kindly observe
Nozzles can not be
returned for credit or
exchanged.

14.16
80
40
80
120

612
612
602
602

966
965
543
544

Designation

1 env. kg

14.10 Regeldsen
14.11

Designation

I appr. kg

0,017
0,017
0,004
0,010

Connection hose compl.


for oil througput
I detemiination for RL burners
with regulating nozzle

Observations:
Les gicleurs ne peuvent
pas tre repns ou faire
I'objet d'un avoir.
Flexible complet pour
mesure du debit
sur gicleur a retour

0-Ring 7 X 1,5 made of


Viton for regulating nozzle

Joint 0 en viton pour


gicleur retour

Screen filter for regulating nozzle (without pict.)


80 meshes up to 1 25 kg/h
40 meshes from 140 kg/h
80 meshes for nozzle
110 meshes for nozzle

Filtre en tamis pour


gicleur a retour (s. photo)
8 0 Mailles e 125 kg/h
40 Mailles de 140 kg/h
80 Maiiles pour gicleur
110 Mailles pour gicleur

29

^"ii.mi'-'
^w^*

i>i

15.8

15.14
15.15

15,16

15.17

i Bezeichnung
I Brenner-Typenreihe
; Burner serre
} Type bruleur

Bild
Piet.
Photo

15.

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

15.19
15.20

15.22
15.23

j ca. kg
! appr. kg
1 env. kg

15.10

15,24
15.25

o
15.26
15.27

15.11
15.12

15,28

Designation

Designation

Feuerungsautomaten

Burner controls

Coffret de scurit

Preise fr
Sonderspannungen auf Anfrage

Price for
special voltages on inquiry

Prix pour tension


speciale demande

Burner control

Coffret de scurit

CableAGM19

CbleAGM19

Program mechanism

Progammateur

Flame detector

Dtecteur de flamme

Terminal socket

Bornier socle

Feuerungsautomat, 220-240V
LOA 24.171
50-60 Hz
LOA 25.173
50-60 Hz
LOA 44.252
50-60 Hz

600 206
600 208
600 213

0,180
0,184
0,140

15.2

LAL
LAL
LAL
LAL

15.3

15.1

50-60
50-60
50-60
50-60

Hz
Hz
Hz
Hz

600 1 75
600 177
600 1 78
600 1 79

1,000
0,892
1,000
1,040

LFL1.122
LFL 1.322
LFL 1.335
LFL 1.622
LFL 1.635

50-60
50-60
50-60
50-60
50-60

Hz
Hz
Hz
Hz
Hz

600 161
600 163
600 1 72
600 165
600 1 74

1,000
1,000
1,000
1,000
1,000

15.4

LOK 16.250
LOK 16.850

50-60 Hz
50-60 Hz

600 192
600 220

0,989
1,000

15.5

LGK 16.122
LGK 16.322
LGK 16.622

50-60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz

600 200
600 195
600 201

0,986
0,990
0,992

15.6

Steckerkabel AGM19 fr L G K 1 6 / Q R A 5 5

600 579

0,341

15.7

Steuergert, 220-240 V
LEGI
LEGI

50 Hz
6 0 Hz

600 1 24
600 1 25

1,530
1,530

Flammenwchter, 220-240 V
LAE10
LFE10

50-60 Hz
50-60 Hz

600 118
600 121

0,310
0,400

600 527
600 516
111 552 1 203/7
600 521
600 523
600 509
600 511

0,070
0,160
0,164
0,120
0,166
0,350
0,080

Flammenfhler
QRB1 (Kabel 800 mm)
QRB3
RAR7(Selenzelle)
RAR8
UV-Fhler fr Q R A 5 5

Flame feeler

Sonde de Ionisation

111 964 1201/2


111 151 1203/2
111 974 1201/2
110 564 1201/2
600 587

0,030
0,059
0,089
0,091
0,005

(Selenium cell)

(Cellule)

15.17

QRA{UV-Zelle)

600 501

0,032

(UV-Cell)

(Cellule UV)

15.18

QRA 55 (UV-Zelle)

600 578

0,985

15.19
15.20
15.21

Bride fr ORB 1
QRB3
QRA und RAR

600 566
600 569
600 601

0,002
0,006
0,009

Flange for

Bride pour

600
600
600
600

0,003
0,008
0,019
0,007

Holder for

i Support pour

111 974 1201/7

0,033
0.089

Connect, cable for QRA


for burner control

Cable pour QRA,


pour coffret de scunt

730 002
730 004

0.022
0,029

Cable screwing

Presse toupe

15.8

15.9
15.10

2.14
2.25
2.65
3,25

Klemmensockel

15.11
15.12
15.13

15.14
15.15
15.16

LOA
LFL
LAL
LOK
LGK
LEC
LAE/LFE

15.22
15.23
15,24
15.25

: Flansch fr QRB1
i
QRB3
QRA und RAR (gewlbt)
i
(flach)

15,26
15,27

15,28

Anschlukabel fr QRA
RAR
Verschraubung PG 13.5

PG 16x6-14

30.

15.1

15.9
15.13

!tfttl'

564
568
600
602

155 313 1201/7

o^
16,5

16.6

16i

16,9

Bild
Piet.
Photo

16.

16.1

I Bezeichnung
j Brenner-Typenreihe
i Burner sene
1 Type brijleur

1 Gre
Size
j Grand.

Bestell-Nr
Grder-No.
No de commande

ca. kg
appr, kg
env. kg

Zndtrafo
Zndtrafo, 230V/50-60 Hz (2 x 5000V)
5-8
L. G. GL
603 100
5-7
RL, RGL
5/7-.NA
603
077
G (2 X 7000V)

Designation

Designation

Ignition
transformers

Transformateur
d'allumage

Ignition transfornners

Transformateur

Attachment bracket

Etrier de fixation

2,120
0,946

Zndtrafo (2 x 7000 V mit 100% ED)


L
RL, RGL

9-1OT
8-11

M
MS
RMS

5
7-9
7-11

G, GL, RGMS

9-11

16.4

Trafobgel
L
G,GL,RGL
G
G,GL,RGL

5-7
5-7
5/7-NA
7-11

16.5

Tlle LW 0 8

756 122

0,003

Bushing

Passage

16.6

Dictitungstlle

111 351 0010/7

0,008

Sealing sleeve

Presse toupe

16.7

Zndleitung (ohne Bild)


Preis pro Meter PVC-schwarz
Preis pro Meter Silikon rot
(auch fr Ionisation)

743 200
743 202

0,056
0,048

Ignition cables
Price per meter
(without picture)

Cables d'allumage
Prix du metre
(sans photo)

16.8

Steckerkupplung

716018

0,014

Plug coupling

Fiche embrochable

16.9

Zndstecker

716017

0,019

Ignition plug

Prise d'allumage

16.10

Zndkabelstecker
G

794 005

0,003

Ignition cable plug

Prise cable d'allumage

16.2

16.3

5/7-NA

603 112

111 211 1102/7


251 103 1101/7
151 907 1101/7

6,140

0,140
0,122
0,169

31

/f^

ri

r?-^-W-^si-Tfl***

17 1

17.2

17.9

Bild
Piet.
Photo

17.12

17.4

17.3

17.13

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
I Type brleur

17.14

17.15

Gre I Bestell-Nr.
Size
Order-No.
Grand, i No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

Designation

\ Designation

Terminals incorporation box

jBornier de
iraccordement

17.

Einbauklemmleiste

17.1

Einbauklemmleiste komplett
fr l-, Gas- und Zweistoffbrenner ohne Schalteinrichtung.
Bei Bestellung Brennertype
und Spannung angeben.

auf Anfrage

Terminals incorporation
box, complete for OilGas- and Dual fuel burners
without switching equipment. W h e n ordering
indicate burner type and
voltage.

Bornier complet pour


brleurs fuel, gaz et
mixte sans commande
incorpore. Lors de
commande preciser le
type du brleur et la
tension.

17.2

Einbauschaltteil komplett fr
G5-7. Bei Bestellung Brennertype und Spannung angeben.

auf Anfrage

Built in switching component complete, for


G5-7 when ordering
indicate burner type and
voltage.

Commande incorpore
complet pour G5-7 lors
de commande preciser
le type du brleur et la
tension.

17.3

EinbauschalttetI komplett fr
ibrenner. Bei Bestellung
Brennertyp und Spannung
angeben,

auf Anfrage

Switching equipment
complete for oil burners
When ordering indicate
burner type and voltage.

Commande incorpore
complet pour brleur
fuel inquer le type
du brleur et la tension.

Cover plate

Tle protectrice

17.4

17.5
17.6

17.7

17.8
17.9

17.10

Abdeckplatte
L,G,GL,RL,RGL
L,MS,G,GL,RL,RGL,RMS
L
L,G,MS
Einbauklemmleiste, G
28-polig
28-polig
28-polig
38-poiig
41-polig
41-polig

0106/2
0105/2
2207/2
0106/2

0,752
0,860
1,466
1,733

150 0 0 9 1 3 0 1 / 2

1,540
2,177
0,734
0,781
0,947
0,835

Terminal strip
28-pole
28-pole
28-pole
38-pole
36-pole
45-pole

Bornier de
28-ples
28-ples
28-ples
38-ples
36-ples
45-ples

735 078
735 077

0,013
0,069

Terminal strip
2-pole
12-pole

Bornier
2-ples
12-pi3les

111 564 2204/7


111 764 2204/7

0,200
0,240

Installation bracket
for switching equipment

Etrier pour bornier

5
7-8
5-11

111 564 1 703/7

0,321

151 101 0108/7

0,150

5
7-8
9-11

5
7-8
5-8
5-8
9-11

9-11

Klemmleisten
2-polig
12-polig
Montagebgel fr Schaltteil
L,I^S,G
L,MS
L,MS,RL,RMS,G,GL,RGL,
fr Klemmleiste
Platte (ohne Bild)

111
111
111
111

552
652
964
974

150 009
151 516
111 574
111 974
157 518

1401/2
1702/2
1710/2
1716/2
1704/2

Befestigungsschelle

H3P
H4P
H5P
H6P
H 7P

790
790
790
790
790

252
253
254
255
270

0,001
0,001
0,001
0,001
0,001

17,13

Beschriftungsleiste
12-polig
20-po!ig

736 196
736 197

0,002
0,003

17.14

Krallenscheibe
M4
M5

I 431 900
431 901

0,001
0,001

736 038

0,001

17.12

17.15

32

17.7

17.6

i Spreizniet SN 2001

raccordement

for terminal strip


Plate (without picture)

Plaque (sans photo)

Cable clamp

Collier pour cable

Lettering strip
1 2-pole
20-pole

Etiquette bornier
! 12-ples
j20-ples

Toothed arresting disk

[Rondelle ventail

Spreader rivet

\ Rivet

17.1'

Bild
Piet.
Photo

nn
17.1J

17.19

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type bruleur

17.21

'.20

Gre
Size
Grand.

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

ca. kg
appr. kg
env, kg

auf Anfrage

Uberstromrelais
(ohne Bild)
Bei Bestellung Brennertype,
Motortype, Stromstrke und
Spannung angeben.

Designation

Designation

Overload relay
(without picture)
When ordering indicate
burner type, motor type,
amperage and voltage.

Relais

Air break contactor

Contacteur

(sans photo)
Prciser le type du
brCileur moteur, intensit
et tension.

Leistungsschtz
230/380V, 50-60 Hz
8 9-30-10
B12-30-10
B12-30-22
B16-30-32
B16-30-10
825-30-10
8 3 0 - 30 - 22

701
701
701
701
701
701
701

897
901
903
908
905
898
900

0,310
0,307
0,346
0,354
0,305
0,460
0,588

17.18

Hilfsschtz K22 E 2 S -H 2

701 930

0,305

Auxiliary contactor

Relais auxiliaire

17.19

Schalter 1300 Ziffer 1


1302 Ziffer 2

700 914
700 916

0,010
0,012

Switches

interrupleur

17.20

Zeitzhler 5 0 Hz
60 Hz

709 574
709 575

0,044
0,044

Service hours counter

Compteur d'heures

17.21

Temperaturregler Typ ROB


220-240V/50-60 Hz, 65-130G

691 120

0,189

Temperature controller
ROB type

Regulateur de
temperature ROB

17.17

5-11

33

Bezeichnung
Bild
Piet.
Photo

Gre 1 Bestell-Nr.
Size
1 Order-No.
Grand. i No de commande

Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

1 ca. kg

17.52

17.53

17.54

34 .

Brenner - Endschalter, 2 x 0,75


L, M, MS und
RL, RMS und
G, GL und
RGL und RGMS
750

5-9
5-11
5 - 10
9-11

111 974 1 2 0 1 / 7

0,089

Olvorwrmer - Einbauschaltteil
fr Steuerung
M
980
MS
1040

5
7-1-8

2 1 2 364 2 2 0 4 / 2
112 762 0 0 0 3 / 2

0,180
0,160

fr Heizung
M
MS

5
7-1-8

112 552 0 0 1 3 / 2
11 2 762 0 0 0 2 / 2

0,152
0,240

1140
1110

Olvorwrmer - Einbauklemmleiste
fr Steuerung
M, MS, RMS
6 X 1,5 X 1100
6 X 1,5x1300
6 X 1,5 X 1320

5-8
9-10
11

11 2 964 0 0 0 2 / 2
112 964 1 7 1 8 / 2
112 882 0 0 0 4 / 2

0,175
0,214
0,214

fr Heizung
M
MS, RMS
MS, RMS
RMS

5
7-8
9-10
11

112
112
112
182

0,152
0,237
0,348
0,530

4
4
4
4

X 2,5 X 1140
x 4 X 1100
x 4 X 1 300
X 6 X1400

552
652
964
174

0013/2
0003/2
1717/2
0005/2

1 Designation

1 env. kg

17.50 Anschlukabel
17.51

Designation

appr. kg

1
Connection cable

Cable raccordement

Burner - limit switch

Brijleur-contact de bride

Oil preheater - Switching


equipment for control

Rchauffeur - commande
incorpore pour
commande

for heating

pour puissance

Oil preheater - Terminals


incorporation box
for control

Rchauffeur - bornier
sans commande incorpore pour contrie

for heating

pour puissance

C
18,4

18.12

18.5

18.6

18.7

18.9

18,10

18,1 1

18.13

18,101
Bezeichnung
B.ld
Piet.
Photo

Brenner-Typenreihe
Burner sene
Type brleur

18.

Besteil-Nr,
Order-No.
No de commande

Designation

Designation

Olvorwrmer EV2B-D

Oil preheater
EV2B-D

Rchauffeurs
EV2B-D

Bei Bestellung Spannung angeben

When ordering Indicate


voltage

la commande indiquer
la tension

Olvorwrmer komplett,
jedoch ohne labgang
Type
EV2B/01
-80C
80-100C
EV2B/01
100-160C
EV2B/01

Oil preheater complete


however without oil
outlet
Type

Rchauffeur complet
sans depart fuel
Type

Oil preheater
rriarlne execution
Type

Rchauffeur
execution maritime
Type

Temperature regulator

Regulateur de
temperature

Temperature switch
for burner release

Thermostat
minimum

Connection cable

Cable

Holder

Support

EV2C
EV2C
EV2C
EV2D
EV2D
EV2D

-80C
80-100C

loo-ieo'C
-80C
80-100"C
100-160C

380/400V
380/4 00 V
380/400V

511 221 0 1 0 1 / 0
511 222 0 1 0 1 / 0
511 220 0 1 0 1 / 0

16,400
16,400
14,539

380/400V
380/400V
380/400V

511 231 0 1 0 0 / 0
511 232 0 1 0 0 / 0
511 230 0 1 0 0 / 0

14,760
14,760
14,760

380/400V
380/400V
380/400V

511 241 0 1 0 0 / 0
511 242 0 1 0 0 / 0
511 240 0 1 0 0 / 0

23,880
23,880
23,880

511 2 2 5 0 1 0 1 / 0
511 225 3 1 0 1 / 0
511 225 4 1 0 1 / 0

16,400
16,400
16,400

511 235 0 1 0 0 / 0
511 235 3 1 0 0 / 0
511 235 4 1 0 0 / 0

15,800
15,800
15,800

511
511
511
511
511
511

26,960
26,060
27,000
25,870
26,980
26,310

Olvorwrmer in Schiffsausfhrung
Typ
380/400V
EV2B/01
240/41 5V
EV2B/01
254/440V
EV2B/01

EV2C
EV2C
EV2C

380/400V
240/415V
254/440V

EV2D
EV2D/R
EV2D
EV2D/R
EV2D
EV2D/R

380/400V
380/400V
240/415V
240/415V
254/440V
254/440V

ca. kg
appr. kg
env. kg

liegend angeb.
liegend angeb.
liegend angeb.

245
246
245
246
245
246

0100/0
0100/0
3100/0
3100/0
4100/0
4100/0

Temperaturregler
RAG4/6360
20 - 9 0 C
RAG4/6331
60-130C
RAG4/6330
90-1 eO'C

690 051
690 048
690 045

0,140
0,136
0,142

18.4

Temperaturschalter fr Brennerfreigabe
F 5 5 - 17(EV1B)
F 65 - 1 7 (EV2A/B/C/D)
AnschluBlitze fr EV2B-D

690 166
690 167
0511 210 0 0 2 / 2

0,004
0,004
0,003

18.5

Halter fr EV2B-D

0 5 3 3 001 0 0 3 / 7

0,003

Scheibe

0 5 3 3 001 0 0 6 / 7

0,002

18.2

18.3

18.6

Disk

Rondelle

Temperature limiter
temperature

Limiteur de

0,010

Holder for temperature


limiter

Support pour limltateur


de temperature

Temperaturbegrenzer

LI 35

0,005
0,005

L I 70 (EV2D)

690 172
690 1 73

Halter fr Temperaturbegrenzer
fr EV2D

0511 240 010/7

18,10

Befestigungsschelle fr EV2D

0511 240 006/7

0,006

Attachment clamp

Collier de fixation

18.11

Verschraubung PG 13,5 fr EV2C-D


PG11 frEV2B-D

730 111
730 110

0,022
0,016

Screwing

Presse toupe

18.12

Sechskantmutter MPg 13,5

730 405

0,003

Locknut

Contre-crou

18.13

Reduktion HPg 13,5-Pg 11

730 451

0,005

18.14

Haube
fr EV2B-EV2C
fr EV2D

0511 220 003/2


0511 240 003/7

0,520
0,444

18,15

Haube fr Vorw. in Schiffsausfhrung


EV2B/C
EV2D

0511 220 002/2


0511 240 002/2

0,520
0,440

18.7

18.9

EI

Reducing

Rducteur

Cover

Ca pot

Cover for preheater in


marine execution

Capot pour rchauffeur


en execution maritime

35

18.16

18.U

18.21

Bild
Piet.
Photo

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner serie
Type brleur

Bestell-Nr.
Order-No.
No de commande

j ca. kg
! appr. kg
1 env. kg

Heizeinstze
18.16
EV2B

EV2C, EV2D

18.17

Heizeinstze fr Schiffsausfhrung
EV2B
230
240
254
EV2C, EV2D

230
240
254

Watt
1500
1500
1500
1500
2200
2200
2200
2200

0511
0511
0511
0511

230
220
220
220

102/2
107/2
105/2
104/2

0,878
0,889
0,878
0,857

0511
0511
0511
0511

210
210
220
220

101/2
107/2
102/2
103/2

0,893
0,880
0,907
0,868

1500
1500
1500

0511 220 108/2


0511 220 110/2
0511 220 109/2

1,065
1,063
1,045

2200
2200
2200

0511 210 105/2


0511 210 109/2
0511 210 108/2

1,092
1,066
1,082

Designation

Heating elements
(for mains voltage 220V)

j Elements chauffants
i (pour voltage 220V)

Heating elements

Elements chauffants

18.18

Kabelschuh (AMP), M5, fr EV2B-EV2D

794 400

0,001

Cable socket

Cosses

18.19

Isolierschlauch (2 Stck erforderlich)


(ohne Bild)

0511 210 006/7

0,001

Isolation hose
(without picture)

Flexibles d'isolement
(sans photo)

lwendel komplett
EV2B
EV2C
EV2D

Oil coil complete

Serpentin complet

0511 220 111/2


0511 230 101/2
0511 240 101/2

5,200
5,120
10,320

Dessinblech
EV2B
EV2C
EV2D
EV2D (Schiffsausfhrung)

Design sheet

Tle d'habillage

0511
0511
0511
0511

103/7
111/7
103/7
111/7

0,232
0,420
0,400
0,920

Umbausatz (o. Bild)


Temperaturbegrenzer L 135
Temperaturbegrenzer L 170

Alteration set

Jeux de transformation

511 201 0001/2


511 201 0002/2

0,016
0,025

18.20

18.21

18.22

36.

Volt
230
240
254
290
230
240
254
290

Designation

230
220
240
240

18.40

Brid
Piet.
Photo

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner sene
Type brtjleur

18.4:

i Besteii-Nr.
j Order-No.
1 No de commande

:S.42

18.43

I oa. kg
i appr. kg
i env. kg

18.30

lvorw/rmer
WEV 2.2/01 und WEV 3 / 0 1

18.31

WEV 2.2/01

380/400V
240/415V
254/440V
290/500V

512
512
512
512

220
220
220
220

0102/0
3102/0
4102/0
5102/0

26,500
26,500
26,500
26,500

18.32

WEV 3 / 0 1

380/400V
240/41 5V
254/440V
290/500V

512
512
512
512

300
300
300
300

0102/0
3102/0
4102/0
5102/0

45,500
46,000
46,000
46,000

18.33

Olvorwrmer WEV 2.2/01 und WEV 3 / 0 1


in Schiffsausfhrung
WEV 2.2/01
(mit Schlauchverschraubung)
380/400V
254/440V
290/500V
WEV 2.2/01

18.35

13.36

WEV 3/01

WEV 3/01

Heizkrper
WEV 2.2/01

5 1 2 225 0 1 0 2 / 0
5 1 2 225 4 1 0 2 / 0
5 1 2 225 5 1 0 2 / 0

26,550
26,500
26,550

(mit Schiffsverschraubung)
380/400V
254/440V

5 1 2 229 0 1 0 2 / 0
512 229 4102/0

28,400
28.400

(mit Schlauchverschraubung)
380/400V
254/440V
290/500V

5 1 2 305 0 1 0 2 / 0
512 305 4102/0
512 305 5102/0

46,200
46,200
46,200

(mit Schiffsverschraubung)
380/400V
254/440V
290/500V

512 309 0102/0


512 309 4102/0
512 309 5102/0

45,700
46,100
46,100

230V
240V
254V
290V

6900
6900
6900
6900

512 2100122/7
5122100128/7
512 2 1 0 0 1 2 3 / 7
512 2100124/7

0,757
0,768
0,795
0,785

230V
240V
254V
290V

5600 W
5600 W
5600 W
5600 W

512
512
512
512

0,630
0,630
0,630
0,630

W
W
W
W

18,44

Designation

!8,45

Designation

Oil preheater
WEV 2.2/01 and
WEV 3/01

Rchauffeurs
WEV 2.2/01 et
WEV 3 / 0 1

Oil preheater
in marine execution

Rchauffeur execution
maritime

Heating body

Corps chauffant

18.38

WEV 3/01

18.39

Temperaturbegrenzer EMF-5U

691 115

0,113

Temperature limiter
temperature

Limitateur de

18.40

Temperaturregler C R O w - 5 4 / 2

691 116

0,460

Temperature regulator

Regulateur de
temperature

18.41

Fhler PT100

512 2 1 0 0 1 4 1 / 7

0,012

Sensor PT100

Sonde PT100

18.42
18.43

Halter fr Temperaturbegrenzer

512 2100142/7
512 2100118/2

0.006
0.014

Holder

Support

300
300
300
300

0126/7
0132/7
0127/7
0128/7

18.44

I Bgel WEV 2 . 2 / 0 1 . W E V 3 / 0 1 . RMS 7-11

112 8 7 4 0 1 0 2 / 7

2,621

Bracket

Etrier

18.45

I Bgel WEV 2.2/01 fr RMS9. RMS10

112 9 6 4 0 1 0 1 / 7

2,449

Bracket

Etrier

37

s*4%t
18.54

18.51- 8,53

Bezeichnung
Brenner-Typenreihe
Burner sene
Type brieur

Bild
Piet.
Photo

18.50 Olvorwrmer MV9C, MVI CA


undMVIOB

18.53

1 Bestell-Nr.
Order-No.
1 No de commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

1
I

523 9 3 0 0 1 0 2 / 0
543 0 1 0 0 1 0 0 / 0
543 0 2 0 0 0 0 1 / 0

E
E
E

38,340
74,200
63,400

18.54

Kugelhahn ND64, PN 100 M18 x 1,5


G 1/2", PN 250

454 0 4 0
454 181

Z
Z

18.55

Thermometer 0-160C

642 0 0 9

18.56

Einschraubstutzen
fr Thermometer

585 101 0 0 0 2 / 7

Schneidring (ohne Bild) DPR 12-L

4 5 2 773

18.58

berwurfmutter (ohne Bild) M I 2 L

4 5 2 836

18.59

Temperaturregler ATH-2
50-250 C
Fhlerlnge 280 mm

690 247

18.60

Temperaturregler EMF-23
50-250'C
Fhleringe 100 mm

690 248

18.61

Einschraubstutzen 22 x G 1 / 2 ' x 52

122 3 6 4 0 0 7 0 / 7

18.62

Reduzierschraube M20 x 1.5 x M l 2

18.63

Befestigungsbgel M5Z

18.64
18.65
18.66

Bgel MS7-RMS8
MS9-RMS10
RMS11

18.57

18

65

18.66

Designation

iRchauffeur
MV9C, MVIOAet
MV10B

Oil preheater. without


connection parts and
without armatures

Rchauffeurs, sans
raccords et sans
accessoires

0,727
0,805

Bali cock

Robinet a bille

0,085

Thermometer

Thermomtre

0,095

Adapter for thermometer

Raccord pour thermomtre

0,003

Cutting ring
(without picture)

Rondelle
(sans photo)

0,025

0,467

Union nut
(without picture)
Temperature regulator
temperature

Raccord union
(sans photo)
Rgulateur de

0,489

Temperature regulator
temperature

Rgulateur de

0.093

Threaded bush

Douille filete

0523 9 2 0 0 0 6 / 7

0,026

Reducing screw

Vis de regulation

1 10 5 6 4 0 1 0 1 / 2

6,380

Attachment bracket

Etrier de fixation

110 7 6 4 0 1 0 1 / 2
110 964 0 1 0 2 / 2
180 174 0 1 0 3 / 2

E
E
E

12,840
15,220
18,180

Bracket

Etrier

38

Designation

Oil preheater
MV9C, MVIOAand
MV10B

Olvorwrmer. ohne
Anschluteile und ohne Armaturen
MV9C
MV10A
MV10B

18.51
18.52
18.53

18.64

1
f

"'

r-"'y

19.1
19.3
19.1 1
19.17

J^-^j

'19.12
Fo

I- M

'
i%
19.14
19.25

,q
^ ^6

19.22
19.27

'

^.-,

'

.,

j1

19.13

'

19.20

19.8
19.10

39
f!

1916
9.26
9.31

19.15
19.21

'^^ r-^

1 l

''nr

A,

1
a

19.2
19.4

. mB

^~

ly-i

""

1,

1919
^^

'9-3
19.28

19.24
19.29

iqgn

Bezeichnung

MV

Bild
PiCt.
Ptioto

Brenner-Typenrethe
Burner serie
Type brCileur

Gre
Size
Grand.

19.

Armaturen fr
Medium-lvorwrmer
mit nachgeschaltetem
Elektro-Vorwrmer

Valve train for


iTuyauterie et
medium oil preraccord pour reheater with added chauffeur fluide
electric preheater avec rchauffeur
lectrique en serie

Warmwasser bis 110'C

Warm water
up to 1 1 0 ' C

Eau chaude
jusqu' 110'C

Ball cock

Robinet bille

Hot water
above 110-180C
Ball cock

Eau surchauffe
110-180=C
Robinet bille

Regulator for hot water

Rguiateur eau chaude

Heat carrier oil


up to 2 5 0 ' C
Ball cock

Thermofluide
250'C max.
Robinet bille

Regulator for heat


carrier oil

Rguiateur d'huile

Heat carrier oil


up to 300 C
Bellows valve
Regulator for heat
carrier oil

Thermofluide
300 C max.
Vanne soufflet
Rguiateur pour
hulle

Low pressure steam


up to 0,5 bar
Highi pressure steam
up to 1,5 bar
Ball cock

Vapeur basse pression jusqu'a 1,5 bar


Vapeur haute-pression
jusqu'a 1,5 bar
Robinet bille

Condensate checking
device
Condensate trap

Controleur de
condensat
Organe d'vacuation

1,780

High pressure steam


above 1,5-12 bar
Ball cock
Dirt trap
Steam pressure regulator
Condensate checking
aggregate
Condensate trap

Vapeur haute-pression
sup. 1,5-12 bars
Robinet bille
Tamis
Reg. vapeur
Controleur de
condensat
Organe d'vacuation

2,440
! 2.350
! 14.380
6.200
i
3,900

High pressure steam


above 12-20 bar
i Ball cock
1 Dirt trap
Steam pressure regulator
Condensate chocking
aggregate
Condensate trap

; Vapeur haute-pression
sup. 12-20 bars
j Robinet bille
1 Tamis
i Reg.vapeur
j Controleur de
: condensat
\ Organe d'vacuation

Besteli-Nr.
Order-No.
No d e commande

ca. kg
appr. kg
env. kg

1 Designation

1 Designation

19.1
19.2

Kugelhahn

9-HO
9-HO

G 1/2"
DN 15

454 1 8 8
454 191

Z
Z

0,807
2,440

Heiwasser ber 1 1 0 - 1 8 0 0
19.3
19.4

Kugelhahn

19.6

Regler fr Heiwasser

G 1/2"
ON 15
DN 20
DN 20

9-1-10
9-HO
9-HO
9-1-10

454
454
454
690

188
191
1 92
Ol 7

Z
Z
Z
Z

0,807
2,440
3,480
5,300

DN 15
DN20
DN 1 5
DN 20

9
10
9
10

454
454
690
690

191
192
019
021

2,440
3,480
4,460
5,480

DN 15
DN 15

9-t-IO
9+10

454 138
690 0 1 9

Wrmetrgerl bis 250=0


19.7

Kugelhahn

19.8

Regler fr Wrmetrgerl

z
z
z

Wrmetrgerl bis 300 C


19.9
19.10

Faltenbalgventil
Regler fr Wrmetrgerl

3,800
4,460

z
z

Niederdruckdampf bis 0,5 bar


und
Hochdruckdampf bis 1,5 bar
19.11
19.12
19.13
19.14
19.15
19.16

Kugelhahn
Kondensatkontrollgert
Kondensatabieiter

G 1/2"
DN 15
G 1/2"
DN 15
Rp 112"
DN 15

9-1-10
9-HO
9-HO
9 -HO
9-HO
9-1-10

454
454
699
699
499
499

188
191
021
022
038
039

0,807
2,440
3,020
6,200
1,780
3,900

z
z
z
z
z
z

Hochdruckdampf ber 1,5-12 bar


19.17
19.18
19.19
19.20

Kugelhahn
Schmutzfnger
Druckregler
Kondensatkontrollgert

G 1/2"
G 1/2"
Rp 1/2"
G 1/2"

19.21

Kondensatabieiter

Rp 1/2"

Hochdruckdampf ber 12-20 bar


19.22
19.23
19.24
19.25
19.26

1 Kugelhahn
Schmutzfnger
Druckregler
Kondensatkontrollgert
Kondensatabieiter

9 -HO
9-1-10
9-HO
9-I-10

454
499
605
699

9-HO

499 0 3 8

188
084
354
021

0,807
0,420
2,060
3.020

z2
z
z
z
i

DN15
DN15
DN15
DN15

9-HO
| 9+10
9+10
j 9+10

454
499
640
699

191
087
019
022

DN15

: 9 +10

499 0 3 9

i
;
1Z
iZ ;
Z :
!
'. z i

39

* >

19.42
19.46
:9.5 t
19.56
19.62
19.69

19.4"

:9.45
9.55
'9.6'
0 8

.^
i
'^<-'

19 58
9.48 19.64
19.53 19.72

i 9.70

MV
Bestell-Nr,
Order-No.
No de commande

Gre
Stze
Grand.

' Brenner-Typenreihe
Burner sene
Type brCiieur

19.40 Armaturen fr
I IVledium-Vorwrmer
ohne nachgeschaltetem
; Elektro-Vorwrmer

^ 9.50

19.44

Bezeichnung
B<\
Pict.
Photo

19.49
19.54
19.67
19.75

1
i

; Kugelhahn DN 15
Schmutzfnger DN 15
Regelventil 15/6 H1F
Thermostat 4.05

'
9+10
; 9-HO
9-HO
9-HO

i 4 5 4 191
i 499 087
6 0 5 105
690 002

z
z
z

2.440
2,350
3,200
3,000

Wrmetrgerl bis 2 5 0 C
19.45
19.46
19.47
19.48
19.49

Kugelhahn DN 15
Schmutzfnger DN 15
Regelventil 15 H l F
Thermostat 4.05
Khlstcl( KS5

Faltenbalgventil DN 15
Schmutzfnger DN 15
Regelventil 15/6 H l F
Thermostat 4.05
j Khlstck KS5

Hot water
up to 200 C
Ball cock
Dirt trap
Regulating valve
Thermostat

Eau surchauffe
2 0 0 0 max.
Robinet bille
Tamis
Soupape
Regulateur

9+10
9+10
9+10
9+10
9+10

454
499
605
690
605

191
087
102
002
111

z
z
z
z
z

2,440
2,350
3.100
1 3.000
\ 0,600

Heat carrier oil


up to 250 C
Ball cock
Dirt trap
Regulating valve
Thermostat
Intermediate piece

Thermofluide
250'C max.
Robinet bie
Tamis
Soupape
Regulateur
Piece intermedlaire

9+10
9+10
9+10
9+10
9+10

454
499
605
690
605

138
087
105
002
1 11

z
z
z
z
z

3,800
2,350
3,200
3,000
0,600

Heat carrier oil


250-300 C
Sipon valve
Dirt trap
Regulating valve
Thermostat
Intermediate piece

Thermofluide
250-300 C
Vanne a souffiet
Tamis
Soupape
Regulateur
Piece intermediaire

High pressure steam


upto 13 bar
Ball cock
Dirt trap
Regulattngvalve
Thermostat
Condensate checking
aggregate
Condensatetrap

Vapeur haute-pression
13 bar max.
Robinet bille
Tamis
Soupape
Regulateur
Controleur de
condensat
Organe d'vacuat.on

High pressure steam


13-20 bar
Ball cock
Dirttrap
Regulating valve
Thermostat
Condensate checking
aggregate
Condensate trap
Intermediate piece

Vapeur haute-pression
13-20 bar
Robinet a bille
Tamis
Soupape
Regulateur
Controleur de
condensat
Organe d'evacutation
^lce intermediaire

Wrmetrgerl 250-300 C
19.50
19.51
19.52
19.53
19.54

Designation

1 Valve train for medium Tuyauterie et raccord


i preheaters without
pour rchauffeur
1 added electric
fluide sans rchauf fer
i preheater
lectrique en serie

, Heiwasser bis 200 C


19.41
19.42
19.43
19.44

Designation

i '^3- ^9
i appr. kg
env. kg

i
j

Hochdruckdampf bis 13 bar


19.55
19.56
19.57
19.58
19.59

Kugelhahn DN 15
Schmutzfnger DN 15
I Regelventil 15/6 m F
Thermostat 4.05
, Kondensalkontrollgert DN 1 5

9+10
9+10
9+10
9+10
9+10

454
499
605
690
699

191
087
106
002
022

z
z
z
z
z

2.440
2,350
3,400
3,000
6,200

19.60

; Kondensatabieiter DN 1 5

9+10

499 039

3,900

19.61
19.62
19.63
19.64
19.65

I Kugelhahn D N 15
! Schmutzfnger DN 1 5
I Regelventil 15/6 H1 F
I Thermostat 4.05
Kondensatkontrollgert DN 15

9+10
9+10
9+10
9+10
9+10

454
499
605
690
699

191
087
105
002
022

z
z
z
z
z

2,440
2,350
3,200
3,000

19.56
19.67

! Kondensatabieiter DN 15
I Khlstck KS4

9+10
9+10

499 039
605 112

i Hochdruckdampf 13-20 bar

I 6,200
! 3.900

Z [

!
;

0.500

I Hochdruckdampf 20-25 bar


19.68
19.69
19.70
19.71
19.72
1 9.73

: Kugelhahn DN 15
Schmutzfnger DN 15
I Druckregler"DN 15
, Regelventil 15/6 H1 F
: Thermostat 4.05
Kondensatkontrollgert DN 1 5

9+10
9+10
9+10
9+10
9 + 10
9+10

19.74
19.75
19.76

Kondensatableiter DN 15
' Khistck KS4
Kopfstck

9+10
9+10
9+10

14 5 4

i
1
i
!

191
087
016
105
002
022

499
640
605
690
i 699
1
499 039
605 112
690 004

! Z
i Z
! z
1Z
i Z
;Z

i
1
j
1
i
'

! Z 1
i Z i
i Z

'
,

:
;

2.440
2.350
8.220
3.200
3.000
6.200

3.900
. 0.500
0.365

High pressure steam


20-25 bar
Ball cock
: Dirt trap
; Steam pressure regulator
j Regulating valve
1 Thermostat
j Condensate checking
aggregate
! Condensate trap
' Intermediate p^cce
, Head piece

Max Weishaupt G m b H . D-88475 S c h w e n d i . Tel. (07353) 8 3 0 . Telefax (07353) 8 3 3 5 8 . Druck-Nr 214 Mai1996

Vapeur haute-pression
20-25 bar
' Robinet bille
Tamfs
Regulateur vapeur
Soupape
Regulateur
Controleur de
' condensat
Organe d'evacuation
^ece intermediaire
Tie de thermostat 4.05

Nachdruck verboten

weishaupt

manual

f
^

Installation and operating instruction

Weishaupt Electric & Media Oil Preheaters

83001802- 1/2005

Contents

1 General instructions

2 Safety information

3 Technical description
3.1 Permissible applications

4 Electric oil preheater type EV2...


4.1 Safety instructions
4.2 Function
4.3 Electrical connection
4.4 Safety instructions for initial commissioning
4.5 Commissioning
4.6 Technical data EV2...

7
7
7
8
9
9
11

5 Electric oil preheater type WEV2.2/01 and WEV3/01


5.1 Safety instructions
5.2 Function
5.3 Electrical connection
5.4 Safety instructions for initial commissioning
5.5 Commissioning

12
12
12
13
14
14

6 Media oil preheater type MV9C and MV1 OA


6.1 Safety instruction
6.2 Function
6.3 Media fittings
6.3.1 Connection variations
6.3.2 Fittings
6.4 Safety instructions for initial commissioning
6.5 Commissioning
6.5.1 Hot water and thermal fluid operation
6.5.2 Steam operation
6.5.3 Ratings and pressure loss diagram
6.6 Technical data MV
6.7 Saturated steam and condensate line

17
17
17
18
18
20
22
22
22
23
24
25
26

Appendix
Viscosity - temperature diagram

27
27

General instructions
These installation and operating instructions
are an integral part of the equipment and must be kept
permanently on site.

are to be used by qualified personnel only.

contain the relevant information for the safe assembly,


commissioning and servicing of the equipment.

are for the attention of all personnel working with the


equipment.

Hand over and operating instructions


The contractor is responsible for passing the operating
instructions to the plant operator prior to hand-over. He
should also inform the plant operator that these
instructions should be kept with the heating appliance. The
address and telephone number of the nearest service
centre should be entered on the reverse of the operating
instructions. The plant operator must note that an agent of
the contractor or other suitably qualified person must
inspect the plant at least once a year. To ensure regular
inspections, -weishaupt- recommends a service contract.

Explanation of notes and symbols


This symbol is used to mark instructions,
which, if not followed, could result in death or
serious injury.

The contractor should instruct the plant operator in the use


of the equipment prior to hand-over and inform him as and
when necessary of any further inspections that are
required before the plant can be used.

DANGER

A
A

This symbol is used to mark instructions,


which, if not followed, could result in life
threatening electric shock.

DANGER
This symbol is used to mark instructions,
which, if not followed, could result in damage
to, or the destruction of the equipment and
environmental damage.

ATTENTION

This symbol is used to mark procedures,


which you should follow.

1.
2.
3.

Procedures with more than one step are


numbered.

This symbol is used when you are required to


carry out a test.
This symbol is used to list points.
This symbol indicates detailed information.

Abbreviations
Tab.
Table
Oh.
Chapter

Guarantee and liability


Weishaupt will not accept liability or meet any guarantee
claims for personal injury or damage to property arising as
a result of one or more of the causes below:
Failure to use the equipment as intended
Improper assembly, commissioning, operating or
servicing of the equipment.
Operating the appliance with defective safety
equipment, or with non-recommended or nonfunctioning safety and protection devices
Failure to follow the information in the Installation and
Operating Instructions
Alterations made to the construction of the equipment
by the plant operator
Fitting additional components not tested or approved
for use with the equipment.
Alterations made to the equipment by the plant
operator (e.g. motor ratio - rating and speed)
Alterations made to the combustion chamber, which
hinders constructive, predetermined flame formation
Inadequate monitoring of parts liable to wear and tear
Improperly executed repairs
Acts of God
Damage caused by continued use despite the
occurrence of a fault
Use of incorrect fuel
Obstruction or damage of the supply lines
Use of non-original -weishaupt- spare parts

2 Safety information
Dangers when using the equipment
Weishaupt products are manufactured in accordance with
the relevant existing standards and guidelines and the
recognised safety laws. However, improper use of the
equipment could endanger life of the user or a third party,
or result in damage to the plant.
To avoid unnecessary danger, the equipment is only to be
used:
for its intended purpose
under ideal safety conditions
with reference to ail the information in the installation
and operating instructions
in accordance with inspection and service woric
Faults, which could affect the safe operation of the burner,
should be rectified immediately.

Personnel training
Only competent personnel may work on the appliance.
Competent personnel according to this operating manual
are persons who are familiar with the installation,
mounting, setting and commissioning of the product and
have the necessary qualifications such as: Training, instruction or authorisation to switch electrical
circuits and electrical devices on and off, to earth them
and to mark them in accordance with the safety
standards.

Organisational measures
Everyone working on the plant should wear the
necessary protective clothing.
All safety devices should be checked regularly.
informal safety measures
In addition to the installation and operating instructions,
local codes of practice should also be adhered to.
Special attention should be paid to the relevant
installation and safety guidelines given.
All safety and danger notices should be kept in a
legible condition.

Safety measures in normal operation


The unit gets dangerously hot during operation.
Do not touch.
Only use the equipment when all the safety devices
are fully functional.
At least once a year the equipment, including the
safety devices, should be checked for signs of visible
damage and to ensure that the safety devices are
operating correctly.
More frequent safety check may be required
depending on plant conditions.

Electrical safety
Before starting work - isolate plant and protect
against reactivation, check voltage is isolated, the unit
is earthed, and protected from adjacent equipment
that might still be under voltage!
Work on the electrical supply should be carried out by
a qualified electrician.
Electrical components should be checked during
servicing. Loose connections and heat damaged
cables should be dealt with immediately.
The control panel should be locked at all times.
Access should be restricted to authorised key holder
personnel.
Should it be necessary to carry out work on live parts,
country specific safety regulations must be observed
and tools to EN 60900 must be used. A second
person should be present to switch off the mains
supply in an emergency.

iVIaintenance and fault rectification


Allow the unit to cool prior to servicing and
maintenance work to avoid injury through high
temperatures.
Necessary installation, service and inspection work
should be carried out at the specified time.
Inform the operator before beginning any service work.
For all service, inspection and repair work, electrically
isolate the equipment and ensure the mains switch
cannot be accidentally switched back on. Cut off the
fuel supply.
If, during servicing or testing, control seal joints have to
be opened, these have to be thoroughly cleaned to
ensure tight sealing when re-assembling.
Damaged seals must be replaced. Carry out a
soundness test!
Flame monitoring devices, limit controls, correcting
elements and all other safety devices must be
commissioned by, and may only be replaced by, the
manufacturer or an authorised agent.
Screwed connections, which have been loosened,
must be re-tightened without cross-threading.
Following service work, all safety devices should be
tested to ensure they are functioning correctly.

Alterations to the construction of the equipment


No alterations to the equipment are to be made without
the approval of the manufacturer.
All conversions require written confirmation from
Max Weishaupt GmbH.
Any parts not in perfect working order should be
replaced immediately.
No additional components may be fitted, which have
not been tested for use with the equipment.
Use only -weishaupt- replacement and connection
parts. Parts from other manufacturers are not
guaranteed to be suitable to meet the necessary
operational and safety requirements.

Waste disposal
All materials used should be handled and disposed of
correctly, with due regard to the environment.

Technical description

On burners for use with medium and heavy residual fuel


oils the oil has to be preheated to the temperature required
for atomisation.
Oil preheating can be carried out electrically or with
heating medium, as well as with a combination of electric
and media heaters. Hot water, low and high pressure
steam or thermal fluid oil are used as heating media.

3.1 Permissible applications


Weishaupt oil preheaters are suitable:
for residual fuel oils:
In their standard version for a viscosity up to
5 0 mm^/s at 100G (approx. 570 mm^/s at 50G)
In special versions for a viscosity of up to
60 mm^/s at 10O'C (approx. 700 mmVs at 50C)
for installation on Weishaupt medium and heavy
residual oil burners
for a maximum oil temperature of 160 C
Any other application is only permitted with prior written
agreement of Max Weishaupt GmbH.

The oil preheater must only be used within the ratings


given on the name plate.
The oil preheater is not suitable for operation out of
doors.
The oil preheater must not be operated outside of its
permitted temperature range.

4 Electric oil preheater type EV2.


4.1 Safety instructions
Electrically
TT
I
Xj\
X J \
^ ^ "

isolate plant
Prior to commissioning and service switch off
the mains switch and the safety switch.
Failure to comply could cause death or
serious injury by electric shock.

Allow oil preheater to cool


TT
I Allow the oil preheater to cool prior to
# l \
commissioning and service work.
X J \
The hot surfaces and the hot oil could lead to
" ^ ^ "
burns if touched.

4.2 Function
Heat exchanger
The heat produced by electrical energy is conducted by a
copper plate to the oil pipe coil.

Electric oil preheater EV2A

The oil preheater has a large heat exchange surface with


relatively small oil volume. It is therefore possible to heat
the fuel oil up to the necessary atomising temperature
within a short period of time. The heat distribution prevents
localised overheating. The fuel oil will not carbonise.
The maximum achievable oil temperature at the nozzle is
approximately 150 C and depends on the oil throughput
and the temperature of the fuel oil inlet.

Temperature controller
The oil outlet temperature is set at the temperature
controller . This operates the heat elements via a
contactor. The temperature controller is equipped with an
integrated temperature switch for burner release. The
switch point for the release contact is 30 K below the
temperature set point.

Temperature switch
To ensure stable operating behaviour the oil preheater has
been fitted with two temperature switches for burner
release and these are switched in sequence. The burner is
only released once both temperature switches have
reacted.

Electric oil preheater EV2B, EV2C and EV2D

The temperature switch (3) is connected to the heat


exchanger via compensation plate. This ensures that the
burner starts only once the minimum operating
temperature of the oil preheater has been reached.
(Prerequisite: The second temperature switch has also
switched).
This reduces temperature deviations following fuel release.

Temperature limit switch


The temperature limit switch (g) reacts, if the fuel oil
temperature exceeds the set value.
The temperature limit switch acts, either directly (EV2A) or
indirectly via a safety relay (EV2B, EV2C and EV2D) on the
heat elements.
Reset is carried out mechanically direct at the temperature
limit switch.

Temperature controller with integrated temperature


switch for burner release.
(D Temperature limit switch
(3) Temperature switch on compensation plate

4.3 Electrical connection


Connection diagram EV2A
230V/1 ~N
NL1

2 3a

-Io

1 o
o 2 o

6A

O 3 O
O 4 O
O S O
O 6 O

Col

mj[f^

X J I

1 - ^ -

I I

[1

6A

v^

5^
-10

EV2A

Connection diagram EV2B, EV2C and EV2D


400V/3~N
6

N L I L2 L3

-4
6A

(EV2B/EV2C)

OA (EV2D)

U1

U2

VI

V2

W1

W2

' I Ul Tai
o =
o =

o ,_,

^g)-H

EV2B
U1
o

U2
O

VI
cp

V2
cp

W1
O

^k
o ^^

"S-k
o o

W2
O

^^

o E

10

EV2C
U1U2 U1U2 VI V2 VI V2 W1W2W1W2
OO
0 0
0 0
0 0
O

I^TI^TI^Tl^i ?
o

= o
= o

O
O

CM
CM

Temperature controller
Temperature limit thermostat
Temperature control contact
Temperature switch (compensation plate)
Terminal strip
Control circuit (burner control box, burner release)

U2

oo
o-l-o

W2

W1
VI
U1

11

EV2D
1
2
3
3a
4
5

V2

6
7
8
9
10
11

Fuse
Indicating lamp ' O N '
Contactor
Safety contactor
Heating element
Bridge loops for 220V- 290V/3-

4.4 Safety instructions for initial connmissioning


The initial commissioning of the oil preheater must only be
carried out by the supplier, manufacturer or their appointed
agent. During this initial commissioning, all regulating,
control and safety devices must be checked to ensure
correct operation and, if it is possible to adjust them,
it should be checked that they have been set correctly.

Furthermore the correct fusing of the circuits and the


measures for contact protection of electrical equipment
and of all wiring must be checked.

4.5 Comnnissioning
Check oil inlet temperature
Determine minimum inlet temperature into the oil preheater
for the required oil throughput and adjust if necessary (see
ratings diagram).

Temperature controller and limit control EV2A


Reset button

Determine pressure loss


Determine pressure loss using the oil throughput and
increase the pump pressure accordingly (see pressure
loss diagram).

Fill oil preheater with oil


Ensure the oil preheater is filled with oil prior to the first
heat-up procedure.
If the oil preheater is heated up empty it could
damage the heating elements.

Check hydraulic connections


Ensure the correct type of hydraulic connections are used.

Danger of getting burnt!


Leaking connections can allow hot oil to
escape, which can lead to burns.

Set temperature controller


Set controller to the required atomising temperature (see
Appendix Viscosity - Temperature chart).
The oil outlet temperature can deviate from the value set at
the temperature controller by 10 K. Therefore the oil
outlet temperature should be measured, and if necessary
the temperature controller setting should be corrected
accordingly.
Note

Temperature controller and limit control EV2B, EV2C, EV2D

Reset button

The temperature controller should always be


set below the limit control and should not
exceed 160 C to ensure that the limit control
does not switch during normal operation and
thus initiate a lockout.

Check and set temperature limit control


To check the operation of the temperature limit control set
it below the value set at the controller. The limit control
must switch before the controller shuts off.
The temperature limit control should then be set approx.
4 0 " K above the value set at the regulator and the reset
button should be pressed.

Temperature controller
Temperature limit control

Ratings diagram EV2...


Oil throughput depending on At at maximum rating

S
3
Q.

360
340
320
300
280
260
240
220
200
180
160
140
120
100

^*^^^EV2D

'

-^-^

'-...,,..,^EV2C

.^^^EV2B

80
60
40
20 40

50

60

70

80

90

100

120

110

Temperature increase At [K]

Pressure loss EV2.

4,0
3,5
3,0
2,5

<^&y

2,0
1,5

0^

1,0
0,5 _

20

Y'
40

60

80

100

120

140

160

180

200

220

240

260

280

Burner oil throughput [kg/h]


The value for type EV2A has been determined with
medium fuel oil M (viscosity 37 mmVs at 50" C)
Oil inlet temperature:
Oil outlet temperature:

Note
20* 0
95 C

The values for type EV2B to EV2D have been determined


with fuel oil S (viscosity 450 mmVs at 50 C)
Oil inlet temperature:
60 C
Oil outlet temperature:
150 0
For values above the oil preheater's nominal rating the oil
inlet temperature has to be increased accordingly.
10

Due to the different oil throughputs and the


varying inlet viscosities, the data given relating
to the pressure losses of the preheaters
should be used as guide values.

4.6 Technical data EV2.


Oil preheater type
EV2A/01

EV2B/01

EV2C

50

100

150

EV2D

Oil throughput

kg/h

Heat rating

kW

2.2

Oil pressure

max. bar:

30

30

30

30

Oil content

cm^

240

800

800

1600

approx. k g :

15

15

24

Weight

4.5

270
13.2

6.6

Dimensions EV2.
202

_l

_ ^ Oil outlet
M20x1.5

55
98-

&

430
100

rt -
i

50

/ ^
Vvv^

TTTfT

Jjt
toil inlet

Oil preheater
type

Dimension in mm
a
b
c

EV2A/01

105

305

162

65

G1/4"

EV2B/01

135

305

172

112

G1/4"

EV2C

135

310

172

112

G3/8"

EV2D

195

310

172

184

G3/8"

11

Electric oil preheaters type WEV2.2/01 and WEV3/01

5.1 Safety instructions


Electrically isolate plant
Prior to commissioning and service switch off
the mains switch and the safety switch.
Failure to comply could cause death or
' serious injury by electric shock.

Allow oil preheater to cool


^T
I Allow the oil preheater to cool prior to
X l \
commissioning and service work.
^ ^ \
The hot surfaces and the hot oil could lead to
^ ^ ^ "
burners if touched.

5.2 Function
Heat exchanger
The heating oil is heated to the required atomising
temperature by electric heating elements via pipe coils
cast in an aluminium alloy plate.
Due to the even and rapid transfer of heat, local
overheating is prevented.
Via the bridging loop of the terminal strip @, the electrical
connection of the heating elements (5) (Ch. 5.3) can be
star switching (e.g. 400 V mains voltage) or delta
switching (e.g. 230 V).

Electric oil preheater

WEV2.2/01

Temperature limit control


The temperature limit control Q switches, if the oil
temperature exceeds the set value and acts on the control
voltage of the contactor, as well as the safety contactor
and thus switches the heating elements off.
Restart is only possible once the temperature limit control
has been reset.
Temperature controller
The required oil temperature is set on the digital controller
DR 100 with FID control behaviour (setting range 20 170 C) fitted in the control panel. In Standby an
automatic set value reduction by -30 K is initiated via the
potential free contact , this reduces the losses as well
as the loading of the preheater at burner shutdown.
The switch point for the release contact is set
automatically by the controller DR 100 to 5 K below the
set value.
The oil temperature is determined by a Pt100 resistance
temperature sensor (2) and compared to the set value.
If the oil temperature in the preheater is less than the
selected set value, the release contact @ in the controller
is opened and the contactor @ is activated.
The safety contactor is activated by the limit control
(normal operation) and the oil preheating is in operation.
Once the minimum oil temperature in the oil preheater
(10 K below the set value) has been reached, the release
contact of the controller (terminals 11/12) is closed.
Once the oil temperature reaches the value set at the
controller, the heating is switched off by the contactor.
The controller is designed in such a way, that if a short
circuit of the the sensor line or the sensor occurs, the
sensor monitoring switches off the heating via the
contactor and opens the release contact.
If the heating of the preheater stops during operation, and
if the fixed temperature differential of the set value is not
achieved, the release switch of the controller opens and
the burner shuts down.

Electric oil preheaters WEV3.1/01 and WEV3/01

Temperature limit control


(5) Resistance temperature sensor PT100
12

5.3 Electrical connection


Connection diagram

WEV2.2/01

Other voltages
available on
request

PE N LI L2 L3
I

I I

U::^

I I

U1

K-n
V2

Z
VI

W .
W2

T71J
V. V.

'

W1 U2

61 62 63 64

,^
U1 V2

VI

V\/2

W1 U2

380 -500V~

VI

W2

W1 U2

3A

220 - 290V-

fifin

K2

J
61 7 LI

U1 V2

lOr-

Controller
DR100

W\^'

Connection diagram WEV3.1/01 and WEV3/01

Other voltages
available on
request

(D
PE N LI L2 L3

.J

.J

V \L^VI
U1 V2

W2

W1 U2

U1 V2

VI

W2

W1 U2

U1 V2

VI

W2

W1 U2

V-

Vk

uil ^

IZ 0
.^

ZlA
380 -500V~
ii1i;

]A

'220 -290V~

(5)
(3)

! tl

61 62 63 64

Temperature limit control


Temperature sensor PT100
Heating element
Terminal strip
Control circuit (burner control box, burner release)

61 7 LI

Controller
DR100

K2

10c

&

(6)
@
(8)
(9)
(10)

m
v-\

K1

Potential free contact (set value change over)


Fuse carriers
Safety contactor
Contactor
Indicating lamp ' O N '
13

5.4 Safety instructions for initial commissioning


The initial commissioning of the oil preheater must only be
carried out by the supplier, manufacturer or their appointed
agent. During this initial commissioning, all regulating,
control and safety devices must be checked to ensure
correct operation and, if it is possible to adjust them,
it should be checked that they have been set correctly.

Furthermore the correct fusing of the circuits and the


measures for contact protection of electrical equipment
and of ail wiring must be checked.

5.5 Commissioning
Check oil inlet temperature
Determine minimum inlet temperature into the oil preheater
for the required oil throughput and adjust if necessary (see
ratings diagram).

Determine pressure loss


Determine pressure loss using the oil throughput and
increase the pump pressure accordingly (see pressure
loss diagram).

Temperature controller DR 100

eee

5 6 7 8
@ 9

Fill oil preheater with oil


Ensure the oil preheater is filled with oil prior to the first
heat-up procedure.
If the oil preheater is heated up empty it could
damage the heating elements.

K1@
Check hydraulic connections
Ensure the correct type of hydraulic connections are used.

Danger of getting burnt!


Leaking connections can allow hot oil to
escape, which can lead to burns.

K2@

Note

The temperature controller DR 100 should


always be set below the limit control and
should not exceed 160 C to ensure that the
limit control does not switch during normal
operation and thus initiates a lockout.

Check and set temperature limit control


To check the operation of the temperature limit control set
it below the value set at the controller. The limit control
must switch before the controller shuts off.
The temperature limit control should then be set approx.
4 0 * K above the value set at the DR 100 controller and the
reset button should be pressed.

14

10 11 12

M
LI

Set temperature controller D R 1 0 0


The set value SP1 should be set to the required atomising
temperature (see Appendix Viscosity temperature chart).
Documentation relating to the set value setting is enclosed
with controller.

Temperature limit control

Ratings diagram WEV..


Oil throughput depending on At at maximum rating

1600
1500
1400
1300
1200
S

\ ^ .

*vV

1100

\ %

a. 1000
3

%f,

900
800
700
600
500
400
300
200
100

V-^IS?'

F^t^>^
"

20

30

40

60

50

70

80

100

90

Temperature increase At [K]

Pressure loss WEV...


3,0
4

<>

2,5
f

(0

2,0

sx
in

(0

_o

1,5

3
(0
(0
0>

>1f\

1,0

>
^^

^
*^

^^

** ^
^^

0,5

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

Burner oil througliput [kg/li]


The values of types WEV2.2/01 to WEV3/01 have been
determined with fuel oil S (viscosity 450 mmVs at 50 C)
Oil inlet temperature:
60 C
Oil outlet temperature:
150 C

Note

Due to the different oil throughputs and the


varying inlet viscosities the data given relating
to the pressure losses of the preheaters
should be used as guide values.

For values above the oil preheater's nominal rating the oil
inlet temperature has to be increased accordingly.

15

Oil preheater type

WEV2.2/01

Oil throughput

kg/h

Heat rating

kW

13.8

170

22.4

Oil pressure

max. bar:

32

32

32

Oil content

cm^

750

1550

1550

27

42

42

Weight

300

approx. k g :

WEV3/01

WEV3.1/01

500

500

Dimensions WEV...
WEV2.2/01

I nff

ro
OilinletGI/2"

-@>-

r-

_f._

i_.

-i-i>i

M10I

wU

J^

WEV3.1/01
WEV3/01

r^
1.

Oil outlet G 1/2"

liL^TL

^r

"T^
Oil outlet G 1/2"

T"'

m.

f-

-f-

-l-H

i_.

J..

OilinletGI/2"

-U

Oil preheater
type

Dimensions in mm
a
b
c

WEV2.2/01

610

126

254

42

148

100

112

33

231

12

58

WEV3.1/0.1
WEV3/01

724

140

314

43

148

100

110

13

288

12

58

16

6 Media oil preheaters type MV9C and MV1 OA


6.1 Safety instructions
Electrically isolate plant
^^
I Prior to commissioning and service switch off
^ j \
the mains switch and the safety switch.
X t \
Failure to comply could cause death or
" ^ ^ ^
serious injury by electric shock.

Allow oil preheater to cool


Allow the oil preheater to cool prior to
commissioning and service work.
The hot surfaces and the hot oil could lead to
burners if touched.

6.2 Function
Heat exchanger
The compact media oil preheaters are high efficiency heat
exchangers with flow according to requirements.
The media (hot water, steam or thermal fluid oil)
heats the oil flowing through the pipe coils to the required
atomising temperature.
The oil preheaters guarantee an almost constant oil
temperature and therefore good combustion values.
Application
The universal media oil preheaters can be used alone or in
addition to an electric oil preheater.
The preheaters are equipped with the fittings required for
the relevant media used. The media can be changed at any
time by fitting new fittings accordingly.

Installation position
The unit can be installed vertically or horizontally. The
condensate outlet (steam) must always be downwards,
the water or thermal fluid outlet always upwards.

Installation position and connections


Outlet for
liquid heating
medium

Ratings range
See ratings diagram Ch. 6.5.3
Electric preheating
If operating with steam or hot water and sufficient
temperature is available, or if the start is effected with
distillate oil an electric oil preheater is not required. In this
case the media oil preheater should be fitted with an
additional temperature switch for oil release.
If the media temperature is not sufficient to heat the fuel oil
adequately, then the electric preheater continues the
heating up of the oil.
The electric oil preheater heats up the oil to start the plant.
If the required media temperature is available, change over
to the media preheater takes place. This saves expensive
electric energy.

Outlet for steam

Inlet
medium

Heating oil outlet

Heating oil inlet

Media preheater with electric oil preheater

Media preheater without electric oil preheater

Included in delivery:
2 Oil hoses
1 Ball valve
1 Thermometer
+ screwed unions and pipe connections

Included in delivery:
2 Oil hoses
1 Thermometer
1 Temperature controller
1 Temperature controller with change-over contact for
burner release
+ screwed unions and pipe connections
17

6.3 Media fittings


6.3.1 Connection variations
The fittings are selected depending on the type of media
used.

Please note that the dimensions of the fittings are not


determinative when sizing the connection lines.

On installations to TRD 4 1 1 a condensate sight glass is


necessary when the heating media is returned back into
the boiler. This unit is supplied at extra cost.

Version

Fittings

1 - Warm water up to 110 C


IXB- ^
WW-inlet

Ball valve

DN

DN

IVIV9C

MV10A

R1/2"

R1/2"

f ^ i X WW-outlet

2. Hot water above 110 - 180 C


IXB- ^

No. per
preheater

Ball valve
Regulator for thermal fluid

2
1

15 + 20
20

20
20

Ball valve
Strainer
Reg. valve with thermostat

2
1
1

15
15

15
15

15/6

15/9

Ball valve
Regulator for thermal fluid

2
1

15
15

20
20

Bellows valve
Regulator for thermal fluid

2
1

15
15

20
20

Ball valve
Strainer
Reg. valve with thermostat

2
1
1

15
15
15

20
20
20

Bellows valve
Strainer
Reg. valve with thermostat

2
1
1

15
15

15
15

15/6

15/9

Ball valve
Condensate sight glass
Steam trap

2
1
1

R1/2"
R1/2"
R1/2"

R1/2"
R1/2"
R1/2"

^ i ^ ^ X WW-outlet

HW-inlet

3.Hot water up to 200"* C

[><HH~<HH><}tt '7 - H t x WW-outlet


HW-lnlet

4. Thermal fluid oil up to 250 C


X H t

- t H ^ 4 H > < ] Thermal fluid oil outlet

Thermal fluid oil inlet

5. Thermal fluid oil up to 300 C


C X ^

- H ^ - H - ^ - C ] Thermal fluid oil outlet

Thermal fluid oil inlet

6. Thermal fluid oil up to 250 C

><Htr"<M^<Ht]^^ [tij>< Thermal fluid oil outlet


Thermal fluid oil
inlet

7. Thermal fluid oil 250 - 300 C

[ X H t f ~ < H H > ^^^ [4tJX Thermal fluid oil outlet


Thermal fluid oil
inlet

8. Low pressure steam up to 0.5 bar


high pressure steam up to 1.5 bar
><>
Steam inlet
18

zz

\Y

' i ) ( ^ M N - . 0 Condensate
' outlet

6
Version

Fittings

No. per
preheater

Ball valve

9. High pressure steam 1.5 - 1 5 bar

DN
MV9C

H PS inlet

\t^ ^

Condensate
' outlet

10. High pressure steam 6 - 2 5 bar


T .
H PS Inlet

Strainer
Pressure controller
Pressure gauge
Condensate sight glass
Steam trap

R1/2"
R1/2"

R 3/4"
R1/2"
R 3/4"
R 3/4"

R1/2"
R1/2"

R1/2"
R1/2"

Ball valve

15
15
15

15
15
15

15
15

15
15

15
15
15/6

15
15
15

15
15

15
15

15
15
15/6

15
15
15/9

15
15

15
15

15
15
15/6

15
15
15/9

15
15

15
15

Ball valve (outlet)


\ K >l \f'~^

,, ^ ~ ^ 1 1 / ^ ^ i i i ^ ^

Condensate
outlet

'^'

I / ^ M | ^ ^ ^ Condensate
outlet

7
HPS
inlet
l><JfOlHH><KH+

ixWI<WYiJ|^[*H<K^tx SS

Condensate

HPS inlet

13. High pressure steam 20 - 25 bar*

[XHOiMEHH><H4tt ^

tt<^4Hx ^t^er ^'^

HPS inlet

D Q ;r.l

Strainer
Reg. valve with thermostat
Pressure gauge
Condensate sight glass
Steam trap

Ball valve

12. High pressure steam 13 - 25 bar*

9^ I

Strainer
Pressure controller
Manometer
Condensate sight glass
Steam trap

Ball valve

11. High pressure steam 7,5 - 1 3 bar*

'

IVIV10A

R1/2"

Ball valve (inlet)

zz

DN

Strainer
Reg. valve with thermostat
Pressure gauge
Condensate sight glass
Steam trap

Ball valve
Strainer
Reg. valve with thermostat
Pressure gauge
Condensate sight glass
Steam trap

' only with preheating without electric, oil preheater


Description of fittings

Ball valve or bellows valve:

Control valve with thermostat:

-Xh
Controller for hot water and thermal fluid oil
or pressure controller for steam:

->fh

i"

- ^ Strainer:

Condensate sight glass:

-C<h
Pressure gauge:

Steam trap:

0
Oil preheater:

19

6.3.2 Fittings
Sliut off devices:
Ball valve R 1 / 2 "
R 3/4"

Ball valve DN15

Bellows valve DN15

Ball valve DN20

' ,1ft^r~"

CO

01
w

in

in*

-r^X^

CM

2
Q *
77

Q:

150-

Operating pressure max.:


15barat200*C

Operating pressure max.:


25 bar at 250*'G

Operating pressure max.:


25 bar at 250''G

Nominal diameter R 3 / 4 "

Nominal diameter DN15

-130Operating pressure max.:


13barat300C

Strainer:
Nominal diameter R 11T

72

-82-

>

in i

CM
L

nj^ij

^ \ \ ^

Operating pressure max.:


15 bar at 200''G

Operating pressure max.:


25 bar at 250C

Operating pressure max.:


25 bar at 250''C

Nominal diameter R 3/4"

Nominal diameter DN15

Pressure controller:
Nominal diameter R 1 / 2 "

Nominal diameter DN15

-130
OO

0C5 0
in

in

CD"

co"

CM

CM

I]

m,
in
in

S|

o
CO
CO
CM

CO

T YT ^

'^^'Yj

Inlet pressure max.:


19 bar at 210C

Inlet pressure max.:


19 bar at 210C

Reduced pressure range:


1.3 - 4 bar (green spring*)
3.5 - 1 0 bar (orange spring)
* at inlet pressure < 5 bar

Reduced pressure range:


1.3 - 4 bar (green spring*)
3.5 - 1 0 bar (orange spring)
* at inlet pressure < 5 bar

Reduced pressure range:


below 3 bar (blue spring)
3.0 - 1 0 bar (red spring)

Reduced pressure range:


3 . 0 - 1 0 bar

Nominal diameter R 11T

Nominal diameter R 3/4"

Nominal diameter DN15

- 8 3 -

-96-

J ~ C

CO

nr
-185'
Inlet pressure max.
20 bar at 230''C

II

II

114*
Inlet pressure max.:
25 bar at 250C

Pressure gauge
A pressure snubber is
connected before the
pressure gauge.

100
20

Control valve:
Nominal diameter DN20

Nominal diameter DN15

130

in

-150-^

0 22

in

0 22

with intermediate piece


onHPS13to20bar
and thermal fluid oil

with intermediate piece


on HPS 13 to 20 bar
and thermal fluid oil
}

Operating pressure max.


TypeM: 1 3 b a r a t 2 0 0 C
TypeH: 25 bar at 250 C
Set value range with thermostat: 40-160" C

Operating pressure max.


TypeM: 13 bar at 200''C
TypeH: 25 bar at 250 0
Set value range with thermostat: 40-160 0

Controller for thermal fluid oil

Controller for hot water

Nominal diameter DN15

Nominal diameter DN20

Nominal diameter DN20

II II
o
J'

S.^

-V1

150 >
Operating pressure max.:
17 bar

Operating pressure max.:


17 bar

150
Operating pressure max.;
22 bar

Supply temperature max.:


320 C

Supply temperature max.:


320 C

Supply temperature max.:


180 C

Temperature adjustment
range:

Temperature adjustment
range:

100... 170C

100...170C

Temperature adjustment
range:
70...145C

Steam trap

Condensate sight glass


Nominal diameter DN15

Nominal diameter DN15

Nominal diameter 1 / 2 "

00
CN

IL\

-95
Operating pressure max.:
20 bar at 250C

Operating pressure max.:


20 bar at 250G

Operating pressure max.:


15 bar
Operating temperature:
100 K above relevant
saturated steam temp.
Condensate cooling:
8 K (not adjustable)

Nominal diameter DN15

in \_

M.

(O
00

J50Operating pressure max.:


25 bar
Differential pressure max.
17 bar
Operating temperature:
100 K above relevant
saturated steam temp.
Condensate cooling:
8 K (not adjustable)
21

6.4 Safety instructions for initial commissioning


The initial commissioning of the oil preheater must only be
carried out by the supplier, manufacturer or their appointed
agent. During this initial commissioning, all regulating,
control and safety devices must be checked to ensure
correct operation and, if it is possible to adjust them,
it should be checked that they have been set correctly.
Furthermore, it should be checked that the hydraulic
connections have been made correctly.

Danger of getting burnt


If touched, the hot surfaces of the individual
components and fittings can cause burns.

6.5 Commissioning
6.5.1 Hot water and thermal fluid operation
Hot water and thermal fluid oil operation with
combined electric preheater

Hot water and thermal fluid oil operation without


combined electric preheater

The media oil preheaters are supplied with the fittings in


position 1, 2, 4 or 5 (Ch. 6.3.1) depending on the
operating medium used.
By setting the relevant closing temperature of the
controller fitted in the media outlet, the desired or highest
possible oil temperature is attained.
The controller senses the media outlet temperature and
only releases the heating media once it has cooled to
below the closing temperature setting.

The media oil preheaters are supplied with the fittings in


position 3, 6 or 7 (Ch. 6.3.1)depending on the operating
medium used.
The desired oil temperature is attained and maintained by
a temperature controller without auxiliary energy.
This temperature controller consists of a regulating valve
with thermostat and sensor. The sensor located in the oil
outlet flow monitors the oil temperature and controls the
regulating valve in the medium inlet via the thermostat. The
regulating valve controls the media flow accordingly.
With hot water, the differential pressure at the control valve
should be approx. 1 bar, with thermal fluid oil at least
0.5 bar.

With hot water, the differential pressure at the controller


should be approx. 2 bar, with thermal fluid oil at least 1
bar.
The combined electric oil preheater carries out any
additional heating which may be required and monitors the
oil temperature.
Setting the oil temperature
The closing temperature of the conroller should be set to
approx. 10" K above the required or maximum possible oil
temperature. However, the closing temperature must
always be below the media inlet temperature, so that the
controller closes at burner shutdown (no heat demand on
the preheater).
The oil temperature attained during operation should be
measured and if necessary adjusted at the controller.
The setting of the hot water controller is carried out to
scale. The external adjusting device of the thermal fluid oil
controller (not available with scale) is set to a closing
temperature of 150 C as supplied.
One rotation of the adjusting screw is equal to 30 K
closing temperature alteration.
Clockwise rotation
Anti clockwise rotation

22

_ Increase
, Decrease

Setting the oil temperature


The required oil temperature is set by turning the knob of
the thermostat within the set value range of 4 0 to 160 C.

6.5.2 Steam operation


With steam operation, care should be taken
that dry steam is available at the media fittings.

Steam operation with combined


electric oil preheater

Steam operation iv/f/iouf combined


electric oil preheater

The media preheaters are supplied with the fittings in


position 8, 9 or 10 (Ch. 6.3.1) depending on the available
steam pressure.
The desired oil temperature is achieved by the appropriate
steam pressure setting of the pressure controller.

The media oil preheaters are supplied with the fittings in


position 1 1 , 12, or 13 (Ch. 6.3.1) depending on the
available steam pressure. The desired oil temperature is
achieved and maintained by a temperature controller
without auxiliary energy. This temperature controller
consists of a regulating valve and thermostat with sensor.
The sensor located in the oil flow outlet monitors the oil
temperature and controls the regulating valve in the
medium inlet via the thermostat. The regulating valve
controls the media flow accordingly.

The condensate that forms is drained via the steam trap,


cooled 8 K below the actual saturated steam temperature.
It is not possible to adjust the opening temperature of the
steam trap. Due to the steam pressure in the oil preheater
the condensate is forced into the condensate line via the
steam trap. Therefore the pressure in the condensate line
must always be lower than the steam pressure in the oil
preheater (see Tab. Condensate line pressure). The
maximum differential pressure of 17 bar must not be
exceeded.
Setting the oil temperature
Pre-set pressure controller to Ratings diagram (Ch. 6.5.3).
The oil temperature attained during operation should be
measured and if necessary adjusted at the controller.

With a steam pressure of up to 13 bar the differential


pressure at the regulating valve should be 2 bar, and at
13 to 20 bar it should be approx. 4 bar.
If the steam pressure available is between 20 and 25 bar, a
pressure reducing valve should be fitted before the
regulating valve, because the temperature controller does
not work satisfactorily in this pressure range.
The condensate that forms is drained via the steam trap,
cooled 8" K below the actual saturated steam temperature.
It is not possible to adjust the opening temperature of the
steam trap. Due to the steam pressure in the oil preheater
the condensate is forced into the condensate line via the
steam trap. Therefore the pressure in the condensate line
must always be lower than the steam pressure in the oil
preheater (see Tab. Condensate line pressure). The
maximum differential pressure of 17 bar must not be
exceeded.
Setting the oil temperature
The required oil temperature is set by turning the knob of
the thermostat within the set value range of 40 to 160 C.

Condensate line pressure


Steam pressure
Pressure in the
in the oil preheater condensate line
up t o l .5 bar

approx. 0 bar

from 1.5 bar

approx.. 1/3 of the steam pressure in the oil preheater; but maximum 17 bar pressure differential

23

6
6.5.3 Ratings and pressure loss diagram
Ratings diagrams (maximum actiievable oil temperature with hot water and steam)
Hot water
Saturated steam
The H W temperatures and steam
pressures must be available at the
oil preheater inlet.

IVIVSC

700

S
in

1-

O"

(B

on

O
CO

Co
J3
in

()
o

CN

Co

X!
O
in

in

CO

I
CO

CB

J3
in
IS"

JQ

in

600

500

a
.c
O)
3
O

400
300
200

100
80

100

90

^k

110

120

_^

130

140

il

150

^ .

160

Oil temperature max. [C]

MV10A

CO
J^

CO
J3

in

1000

800

"
o
^
*
I

a
.c
o>

700

\
\

\
\

\
\

\
*
\

3
O

600

\
\
t

500

^
in

Ol

b
in

CO
JJ
O

C)
O
O

Si
in

in

PC

-^

\
x

\
\

\
\
\

\
\
\

CO

CO
JO

J3

in

\
\

\
<

\
\
\

\
\

\
\

\
\

\
\

\
\

CO

\
\
\

\
\

1
\
\
\
\

\
\
\
*
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\

\
\
\

O
00

900

CO

(o)

400
80

90

100

110

120

130

Oil temperature max. [''C]

24

140

150

160

Fuel oil pressure losses MV9C / MV10A


The values have been determined using fuel oil S
(max. viscosity 150 mmVs at 50 C and an outlet
temperature of 130 C).

I
100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

Burner oil throughput [kg/h]

6.6 Technical data MV


Oil preheater
type

Contents
oil coil [dm^]

MV9C

2.6

MV10A

7.5

Dimensions

Oil pressure
max. [bar]

Medium pressure max.


at 250C [bar]
at 300C [bar]

7.8

40

25

25

18.0

40

25

20

Contents
cover space [dm^]

MV9C1MV10A

Outlet for liquid heating media


i t^

Heating media
inlet

Oil inlet

kt^
-HIIL.

h b

Triir

Trixr

Steam outlet
Oil preheater
type

Dimensions in mm
a b
c

MV9C

640

222

170

108

16

55

Gl/2"

Gl/2"

Gl/2"

M12

300

MV10A

800

287

250

135

55

84

Gl/2"

G3/4"

Gl/2"

M12

300

25

6.7 Saturated steam and condensate lines


Application example for the diagram below
An oil preheater type MV1 OA is used to preheat 900 kg/h
residual oil from 60 C to 130 C.
Saturated steam withi 0 bar pressure is available.
At the end of the condensate line a pressure of 0 bar
(1 bar absolute pressure) will exisit.
Saturated steam quantity required
With an oil throughput of 900 kg/h and a At oil of 70 K a
saturated steam quantity of 68 kg/h is required.

Nominal diameter of the condensate line


With 11 bar absolute pressure and a condensate cooling
of 8 K the condensate temperature prior to the pressure
release amounts to 175 C.
Based on this temperature and with 1 bar absolute
pressure at the end of the condensate line, the
condensate line at 68 kg/h condensate flow must be
DN25.

Nominal diameter of saturated steam line


For a saturated steam quantity of 68 kg/h and a pressure
of 10 bar (11 bar absolute pressure) the saturated steam
line must be DN 15.

2600 Saturated steam quantity


2400
2200
2000
1800
1600
250 "
1400 _::

1200
1100 -:
1000
900
800
700 :

Nominal diameter of saturated steam line

DN40

DN50

^
7^

400-

'^
_c
"3

300

-&

20-

:.

DN10

,*
:;:;:_::::::::

70

60

1'
c
, E

50

40

"

Q.

30

10-

3
O
-C

- CO

<

0,5 0,6
0,8 1,0
Steam pressure in bar
absolute pressure in bar
(end of condensate line)

DN15

au

^^*"*****.0 "

500

\
\
\

DN20

^!:::::::::::::

^ - ' '

30-

\\

DN2E

,.'

50"
40"

DN32

_ _

-~III

600-1
^

200

required

\
\
\
^\ V
\
\
s.
,,
\
S
\
1,5^

Nominal diameter
of condensate line

-N

s
2^

^s--

^ 5v

s ; : : ^-=;::::: : -
'-10
'=:^... !. s ^ s
*. S , ^ ..!...
'^^ .....^ "'-.
\
_..:;.. :::.

10

DN10

DN15

20

DN20

30

DN25

,,,

' s

3s

DN32

'7..

4:^.__5,._

DN40

DN50

\ ,^v

0,5

./.
^

--- -^
V

...!-...

=^;::::::

3
4 5 6 78910
absolute pressure in bar
(condensate before pressure release)
I

100 110 120 130 140

160

180

1r

220

Temperature in "C (condensate before pressure release)


26

- .

15 20 25

200

__,<::
/

10
20
30 40 50 60
Condensate flow in kg/h

80100

200

400

600 800

Appendix
Viscosity - temperature cliart
Temperature [F]
40

60

80

100

120

140

160

180

200

220

240

260

280 300

320 340

1
200
150

1 000

120

Max. pump viscosity

-1

"\

1 '"v
200

100

__

8
in

V X. "

\
^

40

LS

60

^
V

:s;

V.

\
^ ^
\

VV

C?

\
\

\ .

^\

?,

^\

*''>'<^

^.

N < %'^''

\
\,
s

b\ %

V
\

^:
\

30

1,6
1,5

%>
%

\
\

1,2

1,1
s

\\

\,

^^^

v !:s;

^
- -

S,

\
N.

50

1,3

40

1,4

"x \

\
\ ^
\

XN
w
T

\
20

1\

_
INL*

\
10

1,8

^s

<
p uV^^
'V^'^-

^\ \

\ ^^
\\

s:

'sm

if

>

. v^

X\
\

3
2,5

Vs

\^

e viscosity

(I
B
. C

k'^^ N ^ '

'

\
^
\

^;-^^^s.%.
^ V '^JS^"7
>.

^'^^^S,.

Recomiiici"- -

- (1

- aa

. N % \ '^?
><cs:%.
.
\ ^ S^SbV
s

10
8
6

B
- 3

s. ^

iI

10

- -D

%^

-%>?

>

S\

\
\

-u
f
c

>
jiw'

>

40
30
20

a
K

60

70

80

90

100 110

j.

1,0

120 130 140 150 160 170 180


Temperature ['C]

Determination of the prelieating temperature


The preheating temperature to be determined can be
taken from the viscosity - temperature chart. The viscosity
of the fuel oil available must be known at a reference
temperature. It should be noted that the thermostat must
be set higher on account of the heat loss between oil
preheater and nozzle.
Example
Known:
Fuel oil viscosity: 3 0 0 mmVs at 5 0 " C
Required:
Preheating temperature in "C
Procedure to be followed:
From the viscosity reference temperature of 50 C
vertically up to the intersection with the viscosity of 3 0 0
mmVs, from there parallel to the nearest fuel grade,

intersect the line "Recommended nozzle viscosity". From


this intersection vertically to the temperature axis. There
read the desired preheating temperature of 147 C.
Recommendation
The following maximum viscosities in relation to nozzle size
are to be noted:
In the area between the oil grade lines use:
A and B nozzles > 0.85 US-gph
B and C nozzles > 2.00 US-gph and
over C nozzles > 3.00 US-gph.
*

Due to the components selected a preheating


temperature of 160C should not be exceeded.

27

Weishaupt products
and service

Max Weishaupt GmbH


D - 88475 Schwendi
Tel.: (07353) 830, Fax.: (07353) 83358
www.weishaupt.de
Print No. 83001802, July 2005
Printed in Germany. All rights reserved.
Neachells Lane, Willenhall, WV13 3RG
Tel: (01902) 609841, Fax: (01902) 633343

-weishaupt
Product

1.

r
<lP

Description

Performance

W-Bumers

The compact series, proven millions of times over:


Economical, reliable, fully automatic. Gas, oil and
dual fuel burners for domestic and commercial
applications.

Up to 570 kW

Monarch and
industrial burners

The legendary industrial burner:


Tried and tested, long lived, clear construction.
Gas, oil and dual fuel burners for district heat provision.

Up to
10900 kW

multiflam burners

Innovative Weishaupt technology for large burners:


Minimal emission values particularly at ratings
over one megawatt. Oil, gas and dual fuel burners with
patented fuel distribution system.

Up to
1 2000 kW

WK
industrial burners

Modular powerhouses:
Adaptable, robust, powerful.
Oil, gas and dual fuel burners for industrial plant.

Up to
17500 kW

Tiiermo Unit

The Thermo Unit heating systems from cast iron or


steel: Modern, economic, reliable.
For environmentally friendly heating.
Fuel: Gas or oil as desired.

Up to 55 kW

Thermo Condens

The innovative condensing boilers with the SCOT system:


Efficient, low in emissions, versatile.
Ideal for domestic heating.
Fuel: Gas.

Up to 240 kW

Solar systems

Free energy from the sun:


Perfectly coordinated components, innovative, proven.
Pleasantly shaped flat roof collectors to support
heating and of domestic water

Water heater /
energy reservoir

The attractive domestic water heating range


includes classic water heaters which are supplied
through a heating system and energy reservoirs which
can be fed through solar systems.

Control technology /
building
management

From control panels to complete building management


systems - at Weishaupt you can find the entire
spectrum of modern control technology.
Future oriented, economical and flexible.

Service

Customer service completes the Weishaupt range.


Weishaupt customer service is available 24/7.
We're there when you need us. Everywhere.

4 L ''"
D

in
IUP

'""^jpi

1/81 GB

Instructions for
fitting Fiigh grade steel hoses and
pressure hoses
-weishaupt1. General

Contents
Title

Page

1. General

2. Application possibilites
2.1 Axial turning movements

1/2

2.2 Lifting movements

2/3

3. Specifications and
technical data
3.1 Hoses in oil supply
installations

3.2 Pressure hoses

The oil and pressure hoses are corrugated


high grade steel with a high grade steel
woven wire sleeve cover.
With adherence to the following application
rules, the oil hoses and pressure hoses are
extremely well qualified for residual oil
app/ications. The stability, against chemical
and temperature effects of fuel oil, is
designed for long term service.
The TRD 4 1 1 , 7/81 edition recommends
metal hoses for residual oil plants.
The oil and pressure hoses should be protected from external mechanical damage.

To guarantee a strain-free assembly, the


hose should first be installed loosely at each
end, then moved through the required hose
movements two or three times so that the
hose can align without distortion and then
tighten.
A spanner should be used to counterhold
when tightening.'
Particular care should be taken that hoses
do not foul each other, or other equipment (burner, oil lines or boiler).
During installation, sufficient curve radii
and minimum hose lengths should be
allowed. For horizontal fitting the hose
should, in most cases, be supported.

When fitting, care must be taken to ensure


the hose is not twisted. It must not during
f ifting. or during later movement, receive
torsional strain, it is important that both
hose ends and movement lie in one plane.

Example
Connect hoses without twisting.
For turning connections, use second spanner
to counterhold.

2. Application Possibilities
2.1 Bending movement along the axis
Example
For angular movement ability, fit hose with
sufficient tension free ends. Take into
consideration the required curve radius.
Calculation of nominal length and installation distances follows according to the
formula for angular movement.

NJ=

Example
Angular movement and hose curves must lie
in one plane. Damaging torsional strain is
thus avoided.

t
Example
By ensuring tension free hose ends, the
angular movement can be enlarged
accordingly . The simultaneous extension
of the nominal i.e. installed length, should
be noted. It is not permitted to bend the
hose excessively.

2.2 Lifting Movements


Example
Fit an 180 curve with sufficient tension
free hose ends. The length is determined
according to the formular for an 180.
Determine the distance for fitting according
to the required curve radius.

LJ

Example
By installing rigid pipes, avoid inadmissible
bending directly behind the hose connections. The minimum curve radius must not
be exceeded.

Example
Movement direction and hose axis must lie
in on plane. Damaging torsional strain is
thus avoided.

<

as
=

Example
By installing rigid pipes, there is no varying
curve strain and no very sharp bends directly
behind the hose connections.

Example
Direction of movement and hose curve must
lie in one plane. Damaging torsional strain is
thus avoided.

Example
Arrange the hose in a loosely hanging curve
so that even on extended movements it
does not come in contact with the wall,
floor or other objects.

"<:

f l ^Jk
^''

TV / .

/
/

7-r-r/

/ / ^ f

2.3 Instructions on Application and


Installation
Example
If external mechanical strain (e.g. pulling on
the ground) cannot be avoided, the hose
should be protected from damage either by
an external round wire coil or a guard hose,
according to the degree of strain.

\-\\\\\V.\S'\V

TT-Trv^TTvcvr'rr^'r-

Example
During manual use, protect hose ends from
undue curve strain with rigid pipes.

C3:

CX

=dt>|

3. Specifications and Technical Data


3.1 Oil hoses in oil supply installations
(flow and return)

3.2 Pressure hoses (between pump and


nozzle)

The hoses on residual oil plants should be


designed for a working pressure of 10 bar
and a temperature (medium) of 150C.

For this application, the pressure hose is


designed for a working pressure of 30 bar
and 150C temperature.

With consideration of the temperature factor


for high-grade steel, the following is
stipulated for these hoses:

With consideration of the temperature


factor, the following is stipulated for these
hoses:

Nominal pressure.
Test pressure
Working pressure
Working temperature.

Nominal pressure.
Test pressure.
Working pressure
Working temperature.

_ P N = 16 bar
. PP = 21 bar
. PB = l o b a r
. TB = 150C

For the installation of oil hoses in flow and


return (between pump and rigid pipe
Installation), please observe the installation
diagrams relating to the product:

must be allowed for. This length must stay


straight, i.e. the curve radius may not start
until after this straight section.

. PN = 64 bar
. PP = 82 bar
. PB = 30 bar
. T B = 150OC

~1

The minimum curve radius is dependent on


the nominal clearance, the application, the
material, and on the type of manufacture.
The hose application on our products is
agreed with the manufacturer using the
original equipment.
For free use i.e. installation, with regard
to the fitting assembly instructions, the
following minimum radii must be
maintained:
Minimum radii
DN

r = minimum
curve radius

6
8
10

70
100
110

12
16
20
25

110
210
240
250

Length
DN

Z = length

6
8
10

80
85
90

12
16
20
25

100
125
130
135

After assembly is complete, the maintenance


of minimum radii should be checked in the
most adverse position and if need be, a
fixed mechanical stop must be made to limit
the movement.

The length of hose chosen must be sufficiently long. On each hose end,a Z section

IVIax Weishaupt GmbH, D-7959 Schwendi 1


Tel. (07353) 831, Telex 71 832
Print-No. 784 GB Dec. 81
Printed in W-Germany.

TYPE FT 3L

.mm
-LENGTH IN MM
-3 WIRE
PT 100 Ohm

ACCURACY : IEC 751 class B


STANDARD : TYPE PT 3L = 215 mm
ENCLOSURE CLASS IP54
MAX. TEMPERATURE 550c

CONNECTION DIAGRAM

1 or 2 Measuring elements

3 or 4 Wires

Ohm
-220
-200
-180
-160

140
-120
-100
-80
-60
-50
-40
-30
-20

10.41
18.53

C
-10

35.48
43.80
52.04
60.20
68.28
76.28
80.25
84.21
88,17
92.13

UUiib
AALBORG
INDUSTRIES

"C

Ohm

120
130
140
150
160
170
180

146.06
149.82
153.57
157.32
161.04
164.76

190

172.16
175.84
179.51
183.17
186.82

100.00
103.90
107.79
1.67
115.54
119.40
123.24
127.07
130.89
134.70
138.50
142.28

10
20
30
40
50
60
70
80

27.05

Ohm

96.07

90
100
110

168.47

200
210
220
230
240

190.46

DRAWN: RM
SCALE: none

DRAWING No:

DATE:

05-10-1999

941071

REV.

THERMAL FLUID
HEAT TECHNOLOGY

C
250
260
270
280

290
300
310
320
330
340
350
360
370

Ohm
.08
197.70
201.30
204.88
208.46
212.03
215.58
219.13
222.66
226.18

Fax
E-mail

540

Ohm
240.15
243.61
247.06

253.93
260.75
267.52
274.25

280.93
287.57
294.16

229.69
233.19
236.67

Temperature sensor
PT100 Ohm Single element

PO Box 145, 3200 AC Spijkenisse, The Netherlands


Tei

380
390
400
420
440
460
480
500
520

+31 181 650 500


+31 181 650 501
rtmw@aalborg-industries.nl

SHEET 1 OF
W I S DRAWING AND DESIGN SHOWN
HEREIN IS THE PROPERTY OF AALBORG
INDUSTRIES AND MUST NOT BE USED
BY OR REPRODUCED FOR THIRD PARTY

A4

ISO-

VIEW A - A

comrafponv M M offsnl
laon ony^ on ipvcnlc
knulatlcn 1Ncknii 120 nwn
kwiiiUw IMclaiw bockiM 80
jacM HSA B/I0O-11B IW50a2

0'
^
Eitiptyinl^ : 3000 Kg
: STJUIra

CO

o
a
z

a.
z

>

ThWTTKll fluid OUtlSt


DN80/t'N25 occardHa to DIN 2634

Section B B

Lifting E y for ha<lr


Iharniol fluM OMtlat
DNaO/('N25 aeconllna to DIN 2634

Flu ga ampta pip 1 / 2 *

YAIW
: Minq Shk)yarti
At
: Nanng - RR. of China
CLASS
: Germanischer Uoyd + UCE.AU1(SBG)
Baler no.
Newbuldhg
Aabcrg ProiKt
15393
PP573a659A.00
JLZ04-04O9
15395
PP5738660A.00
JLZ0*-0410
15397
PP5738661A.W
JLZ0*-0413
15399
PP5738662A.00
Z04-0414
15610
PP573BB41A.00
1204-0411
15612
PP5738B42KO0
1204-0412
16939
052352-1
1204-0415
16605
PP5739698A.00
1204-0416
16941
052352-2
1204-0417
Hull nra added
Dnwiinq updated
DESCaPTKlW

Uiliiii

PJ
CE

13-02-2006
19-04-2005

THERMAL FLUID
w
AAIBORG HEAT TECHNOLOGY
INDU<TII*

MISSION TFO
V4-0-TF0-010

PATt
ORAWtCE
SCME None
DATE 1 6 - 0 3 - 2 0 0 5

:4ama

REWn SHEET

DRMMGNE

D53717

MHicnoanrvMMH

1
ori

AI

CQ2 Conn. R 5 / 4 "

Nozzle TF14XW 3 / 8 " ( 2 x )


Immersion tube

Gasl<et DN 25

Marking of orificeploat

Section

B B

Extinguish nozzle

View A - A

01366
022 (36x)

P.C. 01310

fleu gas flanges


ace DIN86044

CD. 01226

O
in
in

DN25 PN40

Detail

cleaningnozzle

DN80 PN40
40

17

Thermal Fluid
Inlet

CD

Cleoningnozzle.
Draw
turned 45
See topview.

iXXM>i>3.

Stainless steel pipe


021.3X2.65

NUMBER OF ECONOMISERS : 1
HEAT CAPACITY : 1000 kW
INLET TEMP. : 150 C
OUTLET TEMP. : 200 "0
WEIGHT EMPTY : 5800 kg
LIQUID VOLUME : 1553 Itr
FLANGES AGO DIN

mmersion tube.

o
LO
LO

<-

Nozzle TF14XW 3 / 8 "

CD
CM

o
o
oo
to

DN80 PN40

Detail I n s p e c t i o n
O

Thermal Fluid
Outlet

<>

DN40 PN40

Cleaningnozzle.
Draw
turned 15
See topview.

o
IT)

>, r-p ,r-\

i>- 4~ "^

LfU

550
470

10
4

CM
O
O
CM

hole

CO 2
Connection R 3 / 4 "
See view AA

YARD
: Jinling Shipyard
At
: Nanjing - P.R. of China
CLASS
: Germanischer Lloyd + MCE,AUT(SBG)
Newbuilding
Boiler no.
Aalborg Project
PP5758661A.00
JLZ04-0413
15398
PP5738662A.00
JLZ04-0414
15400
PP5738841A.00
JLZ04-0411
15611
15613
PP5758842A.00
JLZ04-0412
16940
052552-1
JLZ04-0415
16606
PP5759698A.00
JLZ04-0416
16942
JLZ04-0417
052352-2

CO

o
in

400

CM

CM

CM

CO

40 1

in

CD

o
CM

of
20

o k

U-

300=

to

lO

170 170 170

(lOx) Hex, head bolt M10x40


Test connection
Immersion tube

100
1226
P.C. 01310
01366

I
Flue gas
Inlet

+ nut + washer(DIN931,934,125)
+ gasket(glasscord8)

See view A - A

PJ

Hull nrs. added


REV.

NAME

DESCRIPTION

PROJECTION

iiUUib
AALBORG
INDUSTRIES

14-02-2006
DATE

Economiser
EXV660-43-57,0-600

DRAWN: CE
SCALE: none
DATE: 1 1 - 1 1 - 2 0 0 5

THERMAL FLUID

DRAWING No:

D54051

PO Box 145, 3200 AC S)>lj(enisse^ The Netherlands


Td

: +31 181 650 500

REVISION SHEET

I L V ^ n i N U L U U I E_,ap. rimwft10lborg-lndu3Wes.nl

0F1

IHIS DRAMNG AND DESIGN SHOWN


HERQN IS THE PROPERTY OF AALBORG
INDUSTRES AND MUST NOT BE USED

MLH I

BY OR REPRODUCED FOR THIRD PARTY

AI

1739

CLOSED FRESH
WATER SYSTEM

YARD
: Ming Shipyard
At
: Nanjing - P.R. of China
CLASS
: Germanischer Lloyd + MCE,AUT(SBG)
Newbuilding
Aalborg Project
JLZ04-0409
PP5738659A.00
PP5758660A.00
JLZ04-0410
PP5738661A.00
JLZ04-0413
PP5758662A.00
JLZ04-0414
PP5738841A.00
JLZ04-0411
PP5738842A.00
JLZ04-0412
052352-1
JLZ04-0415
PP5739698A.00
JLZ04-0416
JLZ04-0417
052352-2

Detail "a''

1^

o
CM
CM

Holes 26x18
TUBES
SHE LL
FRESI- WATER
THERMAL FLUID
FLUID
28
34
FLUID FLOW
80 DIN 86030
C o n n e c t i o n DN
65 DIN 86030
250
38.0
TEMP. IN
68.0
195
TEMP. OUT
300
160
DESIGN TEMP.
10
10
DESIGN PRES.
15
15
TEST PRES
11.8
27.4
CONTENT
C-STEEL
C-STEEL
MATERIAL
197
WEIGHT EMPTY
DELIVERY EXCL. INSULATION
CAPACITY
1000
KW

m3/h

c
c
c
BARG

Hull numbers added


REV.
DESCRIPTION

NAME

PROJECIW

BARG
LTR.
KG

PJ

#3

14-02-2006

DATE
DRAWN: CE
SCALE: none
DATE:
16-03-2005

iililiiii THERMAL FLUID


AALBORG
INDUSTRIES

Dumpcooler
Type:MX20/L T10/1200

HEAT TECHNOLOGY

DRAWING No:

D53719

REVISION SHEET
1
0F1

PO Box 14% 3200 AC SplJwilM 1hl Nttlwlanill 1HS DRAMG AW DESKN SHOW
Til :+3i imesosoo
HEREM IS IHE PROFERTY OF AAUORG
MUSUCS AM) UUST NOT BE USED
F
:+31 1B1690501
BY OR REPRODUCED FOR IHRD PARTY
E-nwl: rtmw qdbofy-fcidurtriitjil

A3

#
YARD
: Jinling Shipyard
At
: Nanjing - P.R. of China
CLASS
: Germanischer Lloyd + MCE,AUT(SBG)
Newbuilding
Aalborg Project
PP5738659A.00
JLZ04-0409
PP5738660A.00
JLZ04-0410
PP5758661A.00
JLZ04-0413
PP5738662A.00
JLZ04-0414
JLZ04-0411
PP5738841A.00
PP5738842A.00
JLZ04-0412
052352-1
JLZ04-0415
PP5739698A.00
JLZ04-0416
JLZ04-0417
052352-2

CIRCULATING PUMP
Type:
NTT 50-200
CAP.:
34
myh
Del.head:80
m.l.c.
E-motor:15.0
kW
Siemens
Current: 3x440V-60Hz
Weight: 231.5 kg

Hull numbers added


REV.

DESCRIPTION

PJ
NAME

PROJECIKM

14-02-2006

CIRCULATING PUMP
Type: NTT 5 0 - 2 0 0

DATE
DRAWN: CE
SCALE: none
DATE: 1 6 - 0 3 - 2 0 0 5

DRAWING No:

D53720

REVISION SHEET
1
0F1

1HS nUMNG M O DESKN SHOWN

^ ' ^ l ^ ^ ' " - " " ' * - ^ HBSM E 1NE PROPERTY OF AAUORG
AALBORG THERMAL FLUID
DUSIRES NO MUST NOT BE USED
HEAT
T
E
C
H
N
O
L
O
G
Y
^
l^riJ^r;-.^.
BY OR REPROniCED FDR 1HRD PARTY
INDUSTRIES

A3

POSITION
DIM E -

1 Level switch
2 Level indicator

MAN/INSPECTIONHOLE ORIENTATION

DRAINLINE

EXPANSION LINE

IN ACCORDANCE WITH DIN 4 7 5 4


DN A

DN E

KW

DN

TUBE

DN

TUBE

65

76.1 X 3.2

50

60.3 X 2.6

2400

2 / 3 xF

'^^Oi
CM

welding detail:

DETAIL A

SHELL

Thermal fluid filling contents of the


system in litres at 200'C supply temp,
with a safety of 30% on thermal
expansion of the fluid

welding detail:

Thermal fluid filling contents of the system


in litres at 300'C supply temp,
with a safety of 30% on thermal
expansion of the fluid
**

TYPE
SVE 5950

Content
1430

A
505

D
900

6 600

NOZZLE

2860

100*100*10

N
1700

* *
* * *
Weight Weight

700

1065

NW
4000 DN400

* *
EMPTY WEIGHT IN K g
* * * WET WEIGHT IN K g

* Contents of expansion tank in litres

DO NOT INSULATE EXPANSION VESSEL

YARD
! Jinling Shipyard
At
! Nanjing - P,R, of China
CLASS ' Germanischer Lloyd + MCE.AUTCSBG)
tiewbuilding
Aalborg Project
PP5738659A.00
JLZ04-0409
PP5738660Am
JLZ04-0410
PP5738661Am
JLZ04-0413
PP5738662Am
JLZ04-0414
PP5738841A.00
JLZ04-0411
PP5738842A.00
JLZ04-0412
052352-1
JLZ04-0415
JLZ04-0416
PP5739G98Am
052352-2
JLZ04-0417
Hull numbers added
REV.
DESCRIPTION
^

PJ
NAME

PROJECTION

DN25 PNI6

13-02-2006
DATE

EXPANSION VESSEL
TYPE: SVE 5950
DRAWING No:

DRAWN: C E
SCALE: n o n e

iiiiiiiit

^ ^

DATE: 16-03-2005
PC Box 145, 3200 AC

INDUSTRIES

Tel

D53721

Spijcenisse, The Netheriands

THERMAL FLUID
TECHNOLOGY'" ='"'''''''
AALBORG HEAT
lll_/-\l
I U V > ^ I I M V l _ W I E_m(,||. rtmw9aalborg-industries.nl
: +31 181 650 500

REVISION SHEET

1
0F1

THIS BRAVING AND DESIGN SHDVN


HEREIN IS THE PRDPERTY DF AALBDRp
INDUSTRIES AND MUST NDT BE USED
BY GR REPRDDUCED FDR THIRD PARTI

A3

You might also like