Professional Documents
Culture Documents
The Journal of Theological Studies Volume 37 Issue 1 1986 (Doi 10.1093/jts/37.1.91) GOERING, JOSEPH - THE DIFFINICIO EUCARISTIE FORMERLY ATTRIBUTED TO ROBERT GROSSETESTE PDF
The Journal of Theological Studies Volume 37 Issue 1 1986 (Doi 10.1093/jts/37.1.91) GOERING, JOSEPH - THE DIFFINICIO EUCARISTIE FORMERLY ATTRIBUTED TO ROBERT GROSSETESTE PDF
The Journal of Theological Studies Volume 37 Issue 1 1986 (Doi 10.1093/jts/37.1.91) GOERING, JOSEPH - THE DIFFINICIO EUCARISTIE FORMERLY ATTRIBUTED TO ROBERT GROSSETESTE PDF
FORMERLY ATTRIBUTED TO
ROBERT GROSSETESTE
1235-1253 (Cambridge, 1940; repr. New York, 1971), 130 (no. 89).
2
Kevin M. Purday, 'The Diffinicio Eucaristie of Robert Grosseteste', J.T.S., NS
xxvii (1976), 381-90.
3
Leonard E. Boyle, 'Robert Grosseteste and Transubstantiation', ibid, xxx
(1979), 512-15.
4
Leonard E. Boyle, in his Oxford D.Phil dissertation: 'A Study of the Works
attributed to William of Pagula' (1956), ascribed the work to William de Montibus
and listed the manuscripts numbered 8,9, 10, and 14 below. Morton W. Bloomfield,
et al., Incipits of Latin Works on the Virtues and Vices, 1100-1500 A.D. (Cambridge,
Mass., 1979), 469-70, added MSS 3, 5-7, and 12. (In that list Munchen, Clm. 8883
should be Clm. 8885; the work is not found in Clm. 8875. On MS Vat. Reg. lat. 440,
see below.) R. A. B. Mynors, Catalogue of the Manuscripts of Balliol College, Oxford
5
Fo. 173r: Explicit summa magistri teilhelmi de montibus super septem sacramenta
gloriose complete ex vno versiculo, anno (domini) m cccc" 23, frater symon. I have
not yet been able to examine Munich, MS Clm. 8885, which may also be ascribed to
William de Montibus. On William, see Hugh MacKinnon, 'William de Montibus, a
Medieval Teacher', in T. A. Sandquist and Michael R. Powicke, (eds.), Essays in
Medieval History Presented to Bertie Wilkinson, (Toronto, 1969), 32-45. A full study
of his life and works is in preparation.
* See list of manuscripts below.
7
We will confine our comments here primarily to those portions of the text edited
below.
8
See J. de Ghellinck, 'Eucharistie au Xlle siecle en Occident' in Dictionnaire de
theologie catholique, 5/2 (1924), 1233-302; D. van den Eynde, 'Les definitions des
sacrements pendant la premiere periode de la theologie scholastique', Antonianum
xxiv(i949), 183-228,439-488125 (1950), 3-78; L. Hod], 'DerTransubstantiationsbegriff in der Theologie des 12. Jahrhunderts', Recherches de theologie ancienne
et medievale xxxi (1964), 230-59; Hans Jorissen, Die Entfaltung der Transubstantiationslehre bis zum Beginn der Hochscholastik (Munster, Westf., 1965).
Raymond M. Martin (ed.), 'Pierre le Mangeur De sacramentis' in Henri
Weisweiler, Maitre Simon et songroupe, De sacramentis (Louvain, 1937), Appendix,
pp. i*-xxviii # , i*-i38*.
10
Pierre le Chantre, Summa de sacramentis et animae consiliis, ed. Jean-Albert
Dugauquier, i (Louvain, 1954).
92
JOSEPH GOERING
In all but one of these it is anonymous, however in Munich,
Bayerische Staatsbibliothek MS Clm. 8961, it is ascribed to
William de Montibus, who was the Chancellor of Lincoln Cathedral from c.i 190 until his death in 1213.5 This copy was made
in Germany in 1423. Since William's fame was not widespread
outside thirteenth-century England, the unambiguous ascription
could hardly have originated with this scribe; it must reflect an
earlier manuscript tradition.
Unfortunately no early manuscripts of the work seem to have
survived. Unlike other writings by William de Montibus which are
extant in more than one hundred manuscripts most of which were
copied before 1250, the earliest copies of the Septem sunt sacramenta
date from the end of the thirteenth century. 6 Internal evidence from
the work itself, however, supports the attribution to William de
Montibus. 7
In terms of style and content, the theological questions on the
Eucharist preserved in the Septem sunt sacramenta are typical of
the twelfth rather than the thirteenth century. 8 William taught
theology in Paris during the 1170s before returning to his native
England in the 1180s where he acquired a great reputation as
a teacher and master of the schools at Lincoln. He may have studied
under Peter Comestor at Paris, and he was a contemporary of Peter
the Chanter there. Both of these Parisian masters wrote summae on
the sacraments; Comestor's Sententiae de sacramentis were written
c.i 165-70, 9 and the Chanter's Summa de sacramentis et animae
consiliis sometime between 1192 and his death in 1197.10 The
11
J. de Ghellinck, 'A propos du premier emploie du mot "transubstantiatio"',
Recherches de science religieuse ii (1911), 466-9, 570-2; (iii) (1912), 255-9. Cf. above
n. 8.
12
See Dugauquier, (ed.) 133-4, where Peter introduces the term 'ypostasis' (as
distinct from the 'forma' which remains after consecration), and the term 'partitas' to
designate the substance of the bread. Cf. Edouard Dumoutet, 'La theologie de
l'eucharistie a la fin du XI Ie siecle: Le temoignage de Pierre le Chantre d'apres la
"Summa de sacramentis"', Archives d'histoire doctrinale et litteraire du moyen age,
xiv (1943-5), 181-262; Jorissen, Transubstantiationslehre, 87-95.
13
'Alii exponunt locutionem per uerbum mutationis in quo resoluunt uerbum
substantiuum sic: hoc est corpus meum, id est hoc erit, id est net in proximo corpus
meum. Et licet sic exponantur, non tamen possumus in sacramento exponentia uerba
sumere pro expositis quia non licet nobis mutare formam uerborum prolatorum a
Christo.' Dugauquier (ed.), 148. Compare 11. 57-71, and 125-30 below.
14
'Respondent ad hoc doctores nostri quod corpus Domini uidetur uelatum;
uidetur in specie panis, sed non concedunt simpliciter, et sine adiuncto quod
uideatur. Sicut dicitur quod manus hominis uidetur in cyrotheca, uel sub uelamine,
non tamen dicitur simpliciter quod uideatur. Sed nonne conceditur simpliciter quod
corpus Domini manducatur sicut habuimus ex auctoritate Augustini, et absque
omni scrupulo uerum est quod corpus Domini in ore ponitur, quare non ita dicitur
simpliciter quod uideatur? Hoc alii soluendum relinquimus.' Dugauquier (ed.), 167.
94
JOSEPH GOERING
during this period, it is at least possible that he is the author of this
work. Evidence from William's other writings helps to confirm the
ascription of this work to him.
Two passages printed below from the Septem sunt sacramenta can
be identified in a work certainly written by William de Montibus.
The unusual discussion in lines 100-6 concerning the power of
words, herbs, and stones is very like an entry in William's Versarius,
an important collection of more than 5000 lines of glossed verse on
biblical and moral/pastoral topics. There one finds the verse:
18
Joseph Goering, 'The De dotibus of Robert Grosseteste', Mediaeval Studies xliv
(1982), 83-109. James McEvoy, in 'The Chronology of Robert Grosseteste's
Writings on Nature and Natural Philosophy', Speculum lviii (1983), 614-55, draws
attention on p. 619 to the lack of theological interests in Grosseteste's philosophical
writings before c. 1230. F. A. C. Mantello and Joseph Goering have edited several of
Grosseteste's early penitential writings: Robert Grosseteste, Templum Dei, edited
from MS 27 of Emmanuel College, Cambridge (Toronto, 1984), which was
probably written between 1220 and 1230; 'De modo confitendi et paenitentias
iniungendi', to appear in Recherches de theologie ancienne et medievale, probably
written between 1214 and 1225; 'Perambulauit Iudas . . . (Speculum confessionis)', to
appear in Revue benedictine, probably written after the 'De modo' and before the
Templum Dei. These works, however, are primarily of a practical/pastoral nature,
and do not afford clear evidence of the scholastic teaching of a regent master
in theology.
' See Callus,'Grosseteste as Scholar', 3-4.
20
In his 'Perambulauit Iudas . . . (Speculum confessionis)', (see n. 18).
21
See F. A. C. Mantello, 'Letter CXXXI ascribed to Robert Grosseteste: A new
edition of the Text', Franciscan Studies xxxix (1979), 165-6 n. 3.
11
A scribe has made precisely this mistake in a copy of William de Montibus'
Distinctiones. In London, BL, MS Royal 8.G.II, fo. 92V, a fifteenth-century hand
has added this note: 'Expliciunt distinctiones Lincolniensis honeste et utiles, vel
secundum quosdam Willelmi de Montibus'.
23
Approximately 175 of the 470 lines of text in Cambridge, Gonville and Caius
MS61/155.
24
'Diffinicio', 390 n. 1.
25
Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana MS Reg. lat. 440, fos. I 3 v - i 4 r :
Partis mutatur species remanente priori.
Set non est talis qualis sentitur in ore.
Res occultatur quia res si iam videatur,
Presbiter oreret manducare timere.
Both couplets are preceded by an explanatory gloss.
* A. Wilmart, Bibliotheca Apostolica Vaticana: Codices Reginenses latini, ii
(Vatican, 1941), 561-3.
27
See above, n. 15. Like William's Versarius, this treatise consists of brief
mnemonic verses and an explanatory gloss. A number of verses are common to both
works, but these on the eucharist are not found in the two extant copies of the
Versarius.
96
JOSEPH GOERING
sacramental3 There are, in addition, four lines of verse entitled
'Versus de corpore Domini nostri lesu Christi' at the end of the
Diffinicio Eucaristie which are not derived from the Septem sunt
sacramenta. Purday speculated that these might be part of
a different work.24 In fact these verses do occur in another work that
has been confused with the Septem sunt sacramenta, and may also be
by William de Montibus. 25 A treatise in Vatican Library MS Reg.
lat. 440 opens with the same unusual verse that begins the Septem
sunt sacramenta: Bos ut erat petulans, cernentibus obice cursum. This
verse, written in large letters at the top of fo. 1, is followed by an
introduction which speaks of the author in the third person: 'Iste est
liber compendiosus videlicet breuis et utilis de septem sacramentis
ecclesiasticis metrice compilatus versus decretales communiter ab
omnibus ad informacionem sacerdotum. Et diuiditur iste liber in
prohemium et tractatum. . . . Postquam superius ac(tor)> posuit
prohemium nunc accedit ad suum tractatum.' Wilmart, in his
description of this manuscript, has identified it with the Septem sunt
sacramenta ascribed to William de Montibus in Munich, MS Clm.
8961, 26 but it is a quite different work. The Vatican treatise consists
of glossed verses on the sacraments. It resembles, in both form and
content, the Versarius of William de Montibus. 27 Further research
will be necessary to establish the precise relationship of the Vatican
text to William's other works, but there is at least presumptive
evidence that it, too, belongs in the canon of his writings. The
insertion, at the end of the Diffinicio Eucaristie, of verses from the
Vatican treatise may suggest either that the scribe knew both
William's Septem sunt sacramenta and the verses preserved in the
Vatican treatise, or, more plausibly, that these verses had been
inserted as marginal additions in his copy of the Septem sunt
sacramenta.
AD I375. 3 5
98
JOSEPH GOERING
AD 1423. Inc.: Septem sunt sacramenta que nominantur in hoc versu: Bos ut
peculans cernentis obice cursu. Expl.: . . . officium sacerdotis inplet et perficit
christi abluo firmo cibo penitet vngit et ordinata vxorque. Explicit summa
magistri wilhelmi de montibus super septem sacramenta gloriose complete ex
vno versiculoanno (dotnini) m" cccc" 230 frater symon.36
*io. Oxford, Balliol College MS 228, fos. 22O r b-225 r b. 14/15th century.
Inc.: (Questiones de sacramentis ecclesie) Septem sunt sacramenta que
notantur hoc versiculo Bos ut erat peculans cernentibus obice cursum. Expl.: . . .
prima causa est quia Mi sunt de una progenie.31
11. Tours, Bibliotheque Municipale MS 473, fos. io6 r -i98 v , 202"",
2O7v, 216", 2i7 r . 14th century. Inc.: Septem sunt sacramenta, que nominantur isto versiculo: Bos ut erat petulans cernentibus obice cursum. Expl.: . . .
quia coacta hoc fecit et non sponte.36
12. Troyes, Bibliotheque Municipale MS 1514, fos. 9o v a-96 v a. 15th
century. Inc.: Septem sacramenta que notantur in isto versiculo: Bos Ut Erant
sPeculans, Cernentibus Obice Casum.
13. Utrecht, Bibliotheek der Universiteit MS 387, fos. 5Or~52v. 15th
century. Inc.: <JB>OJ ut erat petulans cernentibus obice cursum. Nota quod
per hunc versum. . . .40
14. Worcester, Cathedral Library MS Q.27, fos. 226V-234V. 14th
century. Inc.: Septem sunt sacramenta, que nominantur hoc versiculo: Bos Vt
Erat Petulans Cernentibus Obice Cursum.*1
30
Petri Lombardi..
. Sententiae
99
100
JOSEPH GOERING
Recte dicitur
sacramentum
quia sacrat mentem.
Habet itaque formam quam
spiritualiter uidemus, signum per
quod corpus esse credimus, quia
in ea substantia in qua debet esse
50 uidemus quod non possunt hoc
sustinere oculi carnales.
55
60
65
70
75
45
53-6: pridie quam pateretur: from the prayer Qui pridie of the canon of the mass; cf.
Peter the Chanter, Summa, i, 147, 149-50.
58-9: eleuatis oculis in celum: from
the canon of the mass.
59-60: agnum misticum: i.e. agnum paschalem; cf. Peter
Comestor, De sacramentis ('Pierre le Mangeur De sacramentis', ed. Raymond M.
Martin, Appendix, i*-i38* in H. Weisweiler, Maitre Simon et son groupe, De
sacramentis (Louvain, 1937), 33*).
60-1: Cf. Matt. 26: 26, 1 Cor. 11: 24.
68-71: Cf. 1 Cor. 11: 25-6.
75-82: Cf. Peter Lombard, Sententiae, 4.8.7 (ii.
285); Peter Comestor, De sacramentis, p. 35*.
d
101
102
JOSEPH G O E R I N G
"5
izo
120-31: Cf. Peter of Poitiers, Sententiarum libri quinque, 5.11 (PL 211. 1244).
132-68: Cf. ibid., 5. i2(PZ-2ii. 1246); Peter the Chanter, Summa, 133; H. Jorissen,
Die Entfaltung der Transsubstantiationslehre bis zum Beginn der Hochscholastik
103
sacramentis, 47*.
bb
cc
" de agno B: licaon C: om. M.
nati sunt ex BC: om. M.
non B:
dd
ee
nunc C: om M.
corpus BM: corpore C.
et forma M: forma B:
om. C.
" inuitetur M: imittetur BC.
104
JOSEPH G O E R I N G
205-12: Cf. ibid., 57#; Gratianus, Decretum, De cons. D.2C.22 (ed., E. Friedberg,
Corpus iuris canonki, I, Decretum magistri Gratiani (Leipzig, 1879), c. 1321).
hh
BB ista BM: ilia C.
ex una BM: om. C.
" accenduntur BM: incenkk
duntur C.
" due vero. . . . uino BM: om. C.
misticum . . . ecclesiam
B: corpus Christi in matrem ecclesiam C: misticum corpus christi M.
" Panis.
r
. . . timere Vatican, MS Reg. lat. 440, fos. 13"-I4 : om. BCM [cf. intro. nn. 25-6].