Professional Documents
Culture Documents
De Veritate. O Prawdzie
De Veritate. O Prawdzie
DE VERITATE
Kwestia I
O PRAWDZIE
17
A . M ary nia rczyk, S w . Tom as/ - 2
Art. L
Et primo quaeritur
QUID SIT VERITAS.
Art. 1.
Po pierwsze wic badamy,
CZYM JEST PRAWDA.
1.
Parali.: S. th., I, q. 16, aa. 1 , 3; 1,. Teksty paralelne: S. th., I, q. 16,
1 Sent., D. 8, q. 1, a. 3; D, 19, q. 5, a. 1, aa. 1, 3; I Sent., D. 8, q. 1, a. 3; D- 19,
q. 5, a. 1, ad 3, 7.
ad 3, 7.
VIDETUR AUTEM QUOD
VERUM SIT OMNINO IDEM
QUOD ENS.
1. Augustinus 1 enim in lib. Soli.
[cap. V] dicit, quod verum est id cjuod
est. Sed id quod est nihil est, nisi ens.
Ergo verum idem significat omnino
quod ens.
2. Sed dicebatur quod verum et
ens sunt idem secundum supposita,
sed differunt secundum rationem.
- Contra, ratio cuiusibet rei est id quod
significatur per suam definitionem.
Sed id quod est, assignatur ab Augustino [loc. cit.], ut definitio veri, quibusdam aliis defitionibus reprobatis.
Crnn ergo secundum id cjuod est, conveniant verum et ens, videtur quod
sint idem ratione.
18
4.
Praeterea, si veram non est
4. Ponadto gdyby prawda nie
idem quod ens, oportet quod sit entis
bya tym samym co byt, musiaaby
dispositio. Sed non potest esse dispo- by dyspozycj bytu. Jednak prawda
sitio eius. Non enim est dispositio
nie moe by jego dyspozycj. Nie
totaliter corrumpens, alias sequere- jest bowiem dyspozycj cakowicie
tur: Est verum, ergo est non ens; siniszczc; w przeciwnym wypadku
cut sequitur: Est homo mortuus, ergo
wynikaoby: to jest prawda, a wic
non est homo. Similiter non est dis to jest niebyt - podobnie jak wynika:
to jest czowiek martwy, a wic to
positio diminuens, alias non sequenie jest czowiek. Podobnie nip j^t
retur: Est verum, ergo est; sicut non
sequitur: Est albus secundum dendyspozycja pomniejszajc; w prze
tem, ergo est albus. Similiter non
ciwnym wypadku rue wynikaoby:
est contrahens, vel specificans ens:
to jest prawda, a wic to jest - po
quia sic non converteretur cum ente.
dobnie jak nie wynika: to jest biae,
Ergo verum et ens omnino sunt jeli chodzi o zb, a wic to jest biae.
Podobnie nie jest dyspozycj ograni
idem.
czajc lub gatunkujc byt, ponie
wa w takim wypadku nie byaby
zamienna z bytem. A zatem prawda
i byt s cakowicie tym samym.
5.
Praeterea, illa quorum disposi 5. Ponadto te rzeczy, ktrych dys
tio est eadem, sunt eadem. Sed veri pozycja jest taka sama, s tym sa
mym. Dyspozycja za prawdy i bytu
et entis est eadem dispositio. Ergo
sunt eadem. Dicitur enim in II Meta- jest taka sama. A wic s tym sa
physic. [Arist. text. 4J: Dispositio rei in mym. W II bowiem ksidze Metafizy
ki [Arystotelesa, tekst 4] czytamy:
esse est sicut sua dispositio in uentate.
Dyspozycja rzeczy w istnieniu jest taka
Ergo verum et ens sunt omnino
idem.
jak jej dyspozycja w prawdzie. A zatem
prawda i byt s cakowicie tym sa
mym.
6. Ponadto jakiekolwiek rzeczy
6 . Praeterea, quaecumque non
nie s tym samym, w jaki sposb
sunt idem, aliquo modo differunt.
Sed verum et ens nullo modo diffe s rne. Lecz prawda i byt nie r
ni si w aden sposb, jako e nie
runt: quia non differunt per essenrni si istot, gdy byt ze swej
tiam, cum ens per essentiam suam
istoty jest prawdziwy; nie rni si
sit verum; nec etiam differunt per
alias differentias, quia oporteret
te ze wzgldu na inne rnice, po
niewa musiayby si zgadza w ja
quod in aliquo genere convenirent.
Ergo sunt omnino idem.
kim rodzaju. A zatem s cakowicie
tym samym.
7. Ponadto gdyby prawda i byt
7. Praeterea, si non sunt omnino
idem, oportet quod verum aliquid
nie byy cakowicie tym samym,
super ens addat. Sed nihil addit verum super ens, cum sit etiam in plus
quam ens: quod patet per Philosophum3, IV Metaphys. [com. 27], dicentem: Verum definientes dicimus esse
quod est; aut non esse quod non est; et
sic verum includit ens et non ens.
Ergo verum non addit super ens; et
sic yidetur omnino esse idem quod
ens.
2. Praeterea, ens et bonum convertuntur. Sed verum non convertitur cum bono; aliquid enim est verum quod non est bonum, sicut istum fomicari. Ergo nec verum cum
ente convertitur.
3. Praeterea, Betius dicit in libro
de Hebdomadibus: in omnibus creaturis
diversum est esse et quod est. Sed ve~
rum sequitur esse rerum. Ergo verum diversum est a quod est in crea
turis. Sed quod est, idem est quod
ens. Ergo verum in creaturis est diversum ab ente.
super eumdem librum: Omnia alia dicunur per mformationem de ente, et sic
sunt ente posteriora. Ergo verum et
ens sunt diversa.
tiones intellectus accipiantur ex additione ad ens. Sed enti non potest addi
aliquid quasi extranea natura, per
modum quo differentia additur
generi, vel accidens subiecto, quia
quaelibet natura essentialiter est
ens; unde etiam probat Philosophus
in III Metaphys. [com. 10], quod ens
non potest esse genus, sed secundum
hoc aliqua dicuntur addere supra
ens, in quantum exprimunt ipsius
modum, qui nomine ipsius entis
non exprimitur.
Quod dupliciter contingit: u no
modo ut modus expressus sit aliquis
specialis modus entis. Sunt enim diversi gradus entitatis, secundum
quos accipiuntur diversi modi essendi, et iuxta hos modos accipiuntur
diversa rerum genera. Substantia
enim non addit supra ens aliquam
differentiam, quae significet aliquam
naturam superadditam enti, sed no
mine substantiae exprimitur quidam
specialis modus essendi, scilicet per
se ens; et ita est in aliis generibus.
Alio modo ita quod modus expressus sit modus generaliter consequens omne ens; et hic modtis dupli
citer accipi potest: uno modo secun
dum quod consequitur omne ens in
se; alio modo secundum quod consequitur unumquodque ens in ordine
ad aliud.
Si primo modo, hoc dicitur, quia
exprimit in ente aliquid affirmative
vel negative. Non autem invenitur
22
<
Convenientiam vero entis ad intellectum exprimit hoc nomen verum. Omnis autem cognitio perficitur per assimilationem cognoscentis ad rem
cognitam, ita quod assimilatio dicta
est causa cognitionis: sicut visus per
hoc quod disponitur per speciem
coloris, cognoscit colorem.
Prima ergo comparatio entis ad
intellectum est ut ens intellectui correspondeat: quae quidem correspondentia, adaequatio rei et inteilectus
dicitur; et in hoc formaliter ratio veri
perficitur. Hoc est ergo quod addit
verum supra ens, scilicet conformitatem, sive adaequationem rei et intellectus; ad quam conformitatem, ut
dictum est, sequitur cognitio rei. Sic
ergo entitas rei praecedit rationem
veritatis, sed cognitio est quidam
veritatis effectus.
Secundum hoc ergo tpliciter
veritas et verum definiri invenitur.
Uno modo secundum id quod
praecedit rationem veritatis, et in
quo verum fundatur; et sic Augustinus definit in lib. Soli. [c. V}: Verum
est id quod est; et Avicenna in XI Metaphysic. [cap. II]: Verias cuiuslibe rei
est proprietas sui esse quod stabilitum
est rei; et quidam 7 sic: Verum est indivisio esse, et eius quod est.
p e r c e p t ib iis .
W odpowiedzi NA TRZECI ra
cj naley stwierdzi, e to, i jedno
moe by pojte bez drugiego, mo
na rozumie dwojako. Po pierwsze tak,
e jedno moe by pojte bez pojmo
wania drugiego. W tym przypadku
te rzecz;y,-kire rni si mylowo,
maj si do siebie tak, e jedna moe
by pojt be& dmgiej, Po drugie to,
e jedno moe by pojte bez drugie
go, mona wzi w takim znaczeniu,
i to pierwsze moe by pojte, na
wet jeli drugie nie istnieje. W tym
przypadku byt nie moe by pojty
bez prawdy, poniewa byt nie moe
by pojty bez tego, e odpowiada
intelektowi lub e jest z nim zrwna
ny. Jednake nie jest konieczne, aby
kady, kto rozumie pojcie bytu, ro
zumia take pojcie prawdy, po
dobnie jak nie jest konieczne, aby
kady, kto rozumie byt, rozumia
take intelekt czynny - chocia bez
intelektu czynnego czowiek nie
mgby niczego rozumie.
W odpowiedzi NA CZWART
racj naley stwierdzi, e prawda
jest dyspozycj bytu nie jako to, co
dodaje jak natur, ani jako to, co
wyraa jaki szczeglny sposb bytu, ale jako co, co oglnie wystpuje
w bycie, czego jednak nie wyraa
nazwa byt. Dlatego nie jest koniecz
ne, aby prawda bya dyspozycj czy
to niszczc, czy pomniejszajc, czy
te ograniczajc do czci.
W odpowiedzi NA PIT racj
naley stwierdzi, e dyspozycj bie
rze si tu nie w tym znaczeniu,
w ktrym naley ona do rodzaju ja
koci, ale w tym, w ktrym wyra
pewien porzdek. Z tego bowiem, e
27
AD SECUNDUM dicendum,
quod quamvis istum fomicari sit
malum, tamen secundum hoc quod
iabet aliquid de entitate, natum est
conformari intelectui, et secundum
hoc consequitur ibi ratio veri; et ita
patet quod non excedit nec exceditur
ab ente.
28
W odpowiedzi za NA PIERW
SZ z tych racji, ktre przytoczono
PRZECIW
powyszym,
naley
stwierdzi, e gdy mwimy prawdzi
wy byt, nie jest to pustosowiem, dlatego e nazwa prawda wyraa co,
czego nie wyTaa nazwa byt - nie
za dlatego, e prawda i byt rni
si rzeczowo.
W odpowiedzi NA DRUG z tych
racji naley stwierdzi, e chocia to,
i ten oto dopuszcza si nierzdu, jest
zem, to jednak w jakiej mierze ma to
co z bytowoci, w takiej z natury
moe by uzgodnione z intelektem
i pod tym wzgldem zawiera si
w nim pojcie prawdy. Tak wic jest
jasne, e nie wykracza to poza byt,
ani byt nie wykracza poza to.
W odpowiedzi NA TRZECI
z tych racji naley stwierdzi, e
gdy mwi si: Czym inmini jest ist
nienie i to, co jest, odrnia si akt
bytowania od tego, czemu ten akt
przysuguje. Pojcie bytu za pocho
dzi od aktu bytowania, a nie od te
go, czemu przysuguje akt bytowa
nia. I dlatego argument nie jest
suszny.
W odpowiedzi NA CZWART
z tych racji naley stwierdzi, e
prawda je s t nastpna w stosunku
do bytu dlatego, i poiecie prawdy
rni si od pojcia bytu w sposb
wyej przedstawiony.
W odpowiedzi NA PIT z tych
racji naley stwierdzi, e zawodzi
ona w trzech punktach:
Art. 2.
Secundo quaeritur
UTRUM VERITAS
PRINCIPALIUS INVENIATUR
IN INTELLECTU
QUAM IN REBUS.
2. Parali.: S. th., I, q. 16, a. 1: l Sent.,
D. 19, q. 5, a. 1; C. G I, c. 60; VI Meaph., 1. 4, 1230-1234; I Periherm., 1, 3.
2.
Praeterea, veritas est adaequa2.
Ponadto prawda jest zrwna
niem rzeczy i intelektu. Lecz zrw
tio rei et inteilectus. Sed haec adaequatio non potest esse nisi in intellec nanie to moe by tylko w intelekcie.
A wic i prawda moe by tylko
tu. Ergo nec veritas nisi in intellectu.
w intelekcie.
RESPONDEO. Dicendum, quod
in illis quae dicuntur per prius et
posterius de multis, non semper
oportet quod id quod per prius recipit praedicationem communis, sit ut
causa aliorum, sed illud in quo pri
mo ratio illius communis completa
invenitur; sicut sanum per prius di
citur de animali, in quo primo per
fecta ratio sanitatis invenitur, quamvis medicina dicatur sana ut effectiva
Sanitatis. Et ideo, cum verum dicatur
de pluribus per prius et posterius,
oportet quod de illo per prius dicatur
Res ergo naturalis inter duos injfcellectus constituta, secundum adaequationem ad utrumque vera dicitur;
secudnum enim adaequationem ad
intellectum divinum dicitur vera, in
quantium implet hoc ad quod est ordinata per intellectum divinum, ut
patet per Anselmum in lib. De vet.
et Augustinum in lib. De vera religione [cap. XXXII, et per Avicennam
in definitione inducta, scilicet: Vetas
cuiusque rei, etc. Secundum autem
*daequationem ad intellectum humanum dicitur res vera, in quantum
nata est de se forma re veram aestintationem; sicut e contrario res falsae
dicuntur quae natae sunt videri quae
non sunt aut qualia non sunt, ut di
citur in V Metaphysic. [com. 34],
A.JyJarvniarczvjc.
Tnnuai
W odpowiedzi NA PIERWSZ
racj naley wic stwierdzi, e jak
wida z tego, co powiedziano, praw
d orzekamy pierwotnie o intelekcie,
wtrnie za o rzeczy z nim zgodnej.
W obu wypadkach prawda zamien
na jest z bytem, lecz w rny sposb.
Gdy bowiem orzekamy prawd o rze
czy, jest ona zamienna z bytem przez
orzekanie. Kady bowiem byt jest
zrwnany z intelektem boskim i moe
zrwna z sob intelekt ludzki - i na
odwrt, jeeli za wemiemy pod
uwag prawd, o ile orzeka si j*f o intelekcie, to jest ona zamienna z bytem
bdcym poza dusz nie przez orzekanie, ale przez zgodno, poniewa
kademu prawdziwie poznajcemu
intelektowi z koniecznoci odpowia
da jaki byt - i na odwrt.
Dziki temu staje si jasna odpo
wied NA DRUG racj.
W odpowiedzi NA TRZECI ra
cj naley stwierdzi, e to, co jest
w czym drugim, nie jest nastpstwem tego, w czym jest, chyba e
jest spowodowane przez jego zasa
dy. Std wiato spowodowane
w powietrzu przez czynnik ze
wntrzny, mianowicie przez soce,
jest nastpstwem bardziej ruchu
AD
QUARTUM
dicendum,
Art. 3.
Tertio quaeritur
UTRUM VERITAS
SIT TANTUM IN INTELLECTU
COMPONENTE ET DIYIDENTE.
Art. 3.
Po trzecie badamy,
CZY PRAWDA WYSTEPUfE
JEDYNIE W INTELEKCIE
CZCYM I DZIELCYM.
3.
Parali.: Infra, a. 9; S. th., I, q. 16,
3.
Teksty paralelne: niej, a. 9; S.
2; I Sent., D. 19, q. 5, a .l, ad 7; C. C.,
th., q. 16, a. 2; I Sent., D. 19, q. 5, a. 1,
|>C 59; VI Metaph., 1. 4. 1233-1236 IX,
ad 7; C. G I, c. 59; VI Metaph., 1. 4,
H;ll, 1896 n.; III De anima, 1. 11, 746;
1233-1236; IX, 1. 1 1 , 1896 n.; III De
W eriherm., 1. 3, 310.
anima, !. 11, 746 n.; I Periherm., 1. 3,
310.
35
JEDNAKE: L W VI ksidze Me
tafizyki [kom. 8] czytamy: Prawda
i fasz s nie w rzeczach, ale w myli,
jeli za chodzi o to, co proste, i o to,
czym co jest - nie ma ich nawet w myli.
2.
Ponadto w III ksidze O duszy
[kom. 2 1 ] czytamy, e fljcie intelek
tualne tego, co niepodzielne, jest
w tym, w czym nie ma prawdy ani
faszu.
36
w
pit aliquid proprium habere quod res
xtra animam non habet, sed aliquid
gj correspondens, inter quae adaequatio attendi potest.
Inteilectus autem formans quidditates, non habet nisi similitudinem
iei existentis extra animam, sicut et
gensus in quantum accipit speciem
iei sensibilis; sed quando incipit iuJicare de re apprehensa, tunc ipsum
iudicium inteilectus est quoddam
proprium ei, quod non invenitur ext*a in re. Sed quando adaequatur ei
uod est extra in re, dicitur iudicium
yerum esse.
Tunc autem iudicat inteilectus de
ile apprehensa quando dicit quod aliquid est vel non est, quod est intellectus componentis et dividentis;
unde et Philosophus dicit VI Metaph.
ffcext. 8], quod compositio et divisio
st in intellectu, et non in rebus. Et
inde est quod veritas per prius invenitur in compositione et divisione intlectus. Secundario autem dicitur
Verum et per posterius in intellectu
fcrmante definitiones; unde definitio
dttur vera vel falsa, ratione compoaitionis verae vel falsae, ut quando
*SUcet dicitur esse definitio eius
cuius non est, sicut si definitio circuli
assignetur triangulo; vel etiam quando partes definitionis non possunt
componi ad invicem, ut si dicatur
definitio alicuius rei animalis insen^hilis, haec enim compositio quae
^plicatu r, scilicet quod aliquod
animal est insensibile, est falsa. Et
^firutio non dicitur vera vel falsa
**fei per ordinem ad compositionem,
38
Art. 4.
Quarto quaeritur
UTRUM SIT UNA TANTUM
VERITAS QUA OMNIA
SINT VERA.
Art. 4.
Po czwarte badamy,
CZY JEST TYLKO JEDNA
PRAWDA, PRZEZ KTR
WSZYSTKO JEST PRAWDZIWE.
40
I
$.
41
6.
Praeterea, quamvis sit una ve6. Ponadto chocia jest jedna
ritas increata, a qua omnes veritates prawda nie stworzona, od ktrej pocreatae extrahuntur, non tamen eochodz wszystkie prawdy stworzodem modo extrahuntur ab ipsa; quia,
ne, to jednak nie pochodz one_od
quamvis ipsa similiter se habeat ad
niej w taki sam sposb, poniewa,
omnia, non tamen omnia similiter se
cho ona podobnie ma si do
habent ad ipsam, ut dicitur in lib. De
wszystkich rzeczy, to jednak nie
causis [propos. 22 ]; unde alio modo
wszystkie rzeczy podobnie maj si
do niej, jak czytamy w ksidze
extrahitur ab ipsa veritas necessaO przyczynach [tw. 22], Dlatego w in
riorum et contingentium. Sed diversus modus imitandi exemplar divi- ny sposb pochodzi od niej prawda
tego, co konieczne, a w inny prawda
num facit diversitatem in rebus creatis. Ergo similiter sunt plures yeri tego, co przygodne. Lecz rny spo
sb naladowania boskiego wzoru
tates creatae.
powoduje rnic wrd rzeczy
stworzonyrh. A zatem, podobnie,
jest wiele prawd stworzonych.
7.
Praeterea, veritas est adaequa- 7. Ponadto prawda jest zrwnaniem rzeczy i intelektu. Lecz w tyn^
tio rei et inteilectus. Sed diversorum
specie non potest esse una adaequa- co gatunkowa rne, nie moe za
chodzi jedno zrwnanie rzeczy z in
tio rei ad intellectum. Ergo, cum res
telektem. A zatem, skoro rzeczy
verae sint specie diversae, non potest
prawdziwe s gatunkowo rne,
esse una veritas omnium verorum.
prawda wszystkich rzeczy prawdzi
wych nie moe by jedna.
8. Ponadto Augustyn powiada
8.
Praeterea, Augustinus dicit in
w XII ksidze O Trjcy [rozdz. XV]:
libro XII De Trinitae [cap. XI]: Credendum est, mentis humanae naturam
Trzeba sdzi, e natura ludzkiego umy
sic rebus intelligibilibus connexam, ut su tak jest zwizana z rzeczami intelek
in uadam luce sui generis omnia uae
tualnie poznawalnymi, e w jakim
cognoscit, intueatur. Sed lux secun nnetle swego rodzaju widzi to wszyst
dum quam anima cognoscit omnia,
ko, co poznaje. Lecz wiatem, dziki
est veritas. Ergo veritas est de genere
ktremu dusza poznaje wszystko,
ipsius animae, et ita oportet verita- jest prawda. A wic praw da jest
tem esse rem creatam; et ita in diver- czym z rodzaju samej duszy. Tak
sis creaturis diversae erunt veritates.
wic prawda musi by rzecz stwo
rzon, a zatem w rnych stworze
niach s rne prawdy,
RESPONDEO. Dicendum, quod
sicut ex praedictis, art. 2 , patet, veritas proprie invenitur in intellectu
44
Ergo est in intellectu divino quidem veritas proprie et primo; in intellectu vero humano proprie quidem et secundario; in rebus autem
improprie et secundario, quia non
nisi in respectii ad alterutram duamm veritatum.
Veritas ergo inteilectus divini est
una tantum, a qua in intellectu hu
mano derivantur plures yeritates, si
cut ab una tacie hominis resultant
plures similitudines in speculo, sicut
dicit Glossa [Augustini] super illud
Psalmistae [Psa/. XII, 2]: Diminutae
sunt veritales a filiis hominum12.
Veritates autem quae sunl in re
bus, sunt plures, sicut et rerum entitates.
Veritas autem quae dicitur de re
bus in comparatione ad intellectum
humanum, est rebus quodammodo
accidentalis, quia posito quod intellectus humanus non esset nec esse
posset, adhuc res in sua essentia permanerent. Sed veritas quae dicitur de
eis in comparatione ad intellectum
diyinum eis inseparabiliter communicatur: non enim subsistere possunt
nisi per intellectum diyinum eas in
esse producentem.
W odpowiedzi NA PIERWSZ
raq naley wic stwierdzi, e czas
tak ma si do tego, co czasowe, jak
miara do tego, co mierzone. Wida
z tego, e Anzelm mwi o tej praw
dzie, ktra jest jedynie miar wszyst
kich rzeczy prawdziwych, a ta jest
tylko jedna, tak jak czas jest jeden,
jak wnioskuje si w 2 . argumencie.
Prawda za, ktra jest w intelekcie
ludzkim bd w samych rzeczach,
nie ma si tak do rzeczy jak miara
zewntrzna i wsplna do rzeczy
mierzonych, lecz.albo jak to, co mie
rzone, do miary, jak jest w wypadku
prawdy intelektu ludzkiego, i wtedy
musi by ona rna stosownie do
rozmaitoci rzeczy - albo ja k miara
wewntrzna, jak jest w wypadku
SECUNDUM concedimus.
AD TERTIUM dicendum, quod
veritas quae remanet destructis re
bus, est veritas inteilectus divini; et
haec simpliciter est una numoro:
.Ju b zjtm u ja
W odpowiedzi za NA PIERW
SZ 7. tych racji, ktre przytoczono
PRZECIW
powyszym,
naley
stwierdzi, e podobiestwo w sen
sie waciwym znajduje si w obu
rzeczach podobnych, prawda nato
miast, jako pewna zgodno intelektu
1 rzeczy, nie znajduje si w sensie
waciwym w nich obydwu, ale w in
telekcie. Poniewa wic jest jeden in
telekt, mianowicie boski, ze wzgldu
na podobiestwo do ktrego wszyst
ko zwie si prawdziwym, wszystko
musi by prawdziwp wedug tej jednej prawdy, chocia w wielu rze
czach podobnych s liczne rne
podobizny.
W odpowiedzi NA DRUG
z tych racji naley stwierdzi, e
chocia wiato intelektualnego po
znania odwzorowuje wiato boskie,
to jednak wiato w sensie waci
wym orzekamy take o stworzonych
wiatach intelektualnego poznania.
Prawdy jednak nie orzekamy w sen
sie waciwym o rzeczach, ktre
w sensie waciwym odwzorowuj
intelekt boski, i dlatego nie mwimy,
e jest jedno wiato intelektualnego
AD SECUNDUM dicendum,
quod quamvis lumen intelligibile
exempletur a lumine divino, tamen
lumen proprie dicitur etiam de intelligibilibus luminibus creatis; non au
tem veritas proprie dicitur de rebus
proprie exemplatis ab intellectu divino; et ideo non dicimus unum lu
men, sicut dicimus, unam veritatem.
49
Et
similiter dicendum
QUARTUM de potentia, et
QUINTUM de entitate.
AD
AD
Art. 5.
Po pite badamy,
CZY JA KA INNA PRAWDA
PRCZ PIERWSZEJ
JEST WIECZNA.
Art. 5.
Quinto quaeritur
UTRUM ALIQUA ALTA
VERITAS PRAETER PRIMAM
SIT AETERNA.
5.
Parali.: S. th, I, q. 10, a. 3, ad
q. 16, a. 7; / Sent. D. 19, q. 5, a. 3; C.
G., n, cc. 35; 83, 84; De pot.,-q. 3, a. 17,
ad 27.
3;
a.
5,
q.
56
wspomniane
odwiecznie.
wypowiedzi
istniej
Mensuratur autem corpus mensura intrinseca, sicut linea, vel superficie, vel profunditate, et mensura extrinseca, sicut locatum loco, et motus
tempore, et pannus ulna.
Unde et potest aiquid denominari verum dupliciter: uno modo a veritate inhaerente; alio modo ab extrinseca veritate: et sic denominantur
omnes res verae a prima veritate.
Et quia veritas quae est in intellectu,
mensuratur a rebus ipsis; sequitur
quod non solum veritas rei, sed
etiam veritas intellectus, vel enuntiationis, quae intellectum significat,
a veritate prima denominetur.
58
;t.
jf t
Jp
Jrc
%;
m
J jj
U
ii
|,.
'
60
intelekcie bowiem
AD SECUNDUM dicendum,
quod extra animam duo invenimus,
scilicet rem ipsam, et privationes et
negationes rei; quae quidem duo non
eodem modo se habent ad veritatem,
quia non eodem modo se habent ad
intellectum.
Res enim ipsa ex specie quam ha
bet, divino intellectui adaequatur, si
cut artificialis arti; et ex virtute eiusdem speciei nata est sibi intellectum
nostrum adaequare, in quantum, per
similitudinem sui receptam in anima, cognitionem de se facit.
Sed non ens extra animam consideratum, neque habet aliquid unde
intellectui divino aeuetur, neque
unde cognitionem sui faciat in intel
lectu nostro. Unde quod intellectui
cuicumque aequelur/ non est ex seipso non ente, sed ex seipso intellec
tu, qui rationem non entis accipit in
seipso. Res autem quae est aliquid
positivum extra animam, habet aliquid in se unde vera dici possit.
AD SEXTUM et SEPTIMUM di
cendum, quod id quod est futurum,
in quantum est futurum, non est, et
similiter praeteritum, in quantum
huiusmodi. Unde eadem est ratio
de veritate praeteriti et futuri, sicut
et de veritate non entis; ex qua non
potest concludi aeternitas alicuius
veritatis, nisi primae, ut dictum est.
AD UNDECIMUM dicendum,
quod sicut ex praedictis [in corp.
art.] patet, intellectus non solum adaequatur liis quae sunt actu, sed etiam
his quae actu non sunt, praecipue intellectus divinus, cui idem est praeteritum et futurum. Unde quamvis res
non hierint ab aetemo in propria na
tura, intellectus tamen divinus fuit
adaequatus rebus in propria natura
futuris in tempore; et ideo veram cognitionem habuit ab aetemo de rebus
etiam in propria natura, quamvis re
rum yeritates ab aetemo non fuerint.
AD DUODECIMUM dicendum,
quod quamvis ratio veritatis compleatur in intellectu, non tamen ratio
rei in intellectu completur. Unde
quamvis concedatur simpliciter,
quod veritas rerum omnium fuit ab
aetemo, per hoc quod fuit in intellec
tu divino; non tamen potest concedi
simpliciter quod res verae fuerunt ab
aetemo, per hoc quod fuemnt in in
tellectu divino.
AD DECIMUMTERTIUM dicen
dum, quod illud intelligitur de iustitia divina; vel si intelligatur de iustitia humana, tunc dicitur esse perpe
tua, sicut et res naturales dicuntur
64
AD DEOMUMQUARTUM di
cendum, quod hoc quod dicitur, universale perpetuum esse et incorruptibie, Avicenna dupiiciter exponit:
uno modo ut dicatur esse perpetuum
et incorruptibile, ratione particularium, quae nunquam inceperunt
nec deficient secundum tenentes aetemitatem mundi; generatio enim ad
hoc est, secundum Philosophum [II
Pty., text. 76] ut salvetur perpetuum
esse in specie, quod in individuo salvari non potest. Alio modo ut dicatur
esse perpetuum, quia non corrumpiper se, sed per accidens ad corruptionem individui.
65
^toiyniarezyk, Sw. Totrasz - 5
AD DECIMUMQUINTUM di
cendum, quod aliuid attribuitur alicui per se dupiiciter.
lino modo positive, sicut igni at
tribuitur ferii sursum; et a tali per se
magis denominatur aliuid quam ab
illo quod est per accidens; magis
enim dicimus ignem sursum ferri,
et esse eorum quae sursum feruntur,
quam eorum quae deorsum, quamvis ignis per accidens aliquando
deorsum feratur, ut patet in ferro
ignito.
AD DECIMUMSEXTUM dicen
dum, quod cum omnia alia genera,
in quantum huiusmodi, a1iquid ponant in rerum natura (quantitas enim
ex hoc ipso quod quantitas est, ali
uid dicit), sola relatio non habet,
ex hoc quod est huiusmodi, quod ali;(!' quid ponat in rerum natura, quia
non praedicat aliquid, sed ad alifkki quid. Unde quaedam inveniuntur relationes, quae nihil in rerum natura
ponunt, sed in ratione tantum; quod
uidem quadrupliciter contingit. Ut
ex dictis Philosophi et Avicennae haberi potest18.
AD DECIMUMSEPTIMUM di
cendum, quod quamvis Deus natura
sit prior omnibus creaturis, non ta
men sequitur quod illa relatio sit re
latio naturae; sed quia inteligitur ex
68
AD DECIMUMOCTAVUM di
cendum, quod cum dicitur: significaione non existente rectum est ali
uid significari; verum est secundum
ordinationem rerum in intellectu divino existentem; sicut arca non existente rectum est arcam cooperculum
habere, secundum ordinationem artis in artifice. Unde nec ex hoc haberi
potest quod alia veritas sit aetema
quam prima.
AD DECIMUMNONUM dicen
dum, quod ratio veri fundatur supra
ens. Quamvis autem in divinis ponantur plures personae vel proprietates; non tamen ibi ponitur nisi
unum esse, quia esse in divinis nonnisi essentialiter dicitur; et omnium
istorum enuntiabilium: Parem esse
vel generare, Filium esse vel genitum
esse; secundum quod ad rem referuntur, est veritas una, quae est veritas
prima et aeterna.
AD VIGESIMUM dicendum,
quod quamvis alio Pater sit Pater,
et Filius sit Filius, quia hoc est paternitate, illud filiatione; tamen idem est
. quo Pater est, et quo Filius est, quia
utrumque est per essentiam divinam, quae una est. Ratio autem veri-
AD VIGESIMUMPRIMUM di
cendum, quod proprietas quam
praedicat hoc nomen homo, et hoc
nomen risibile, non est eadem per essentiam, nec habet unum esse, sicut
est de patemitate et filiatione; et ideo
non est simile.
Art. 6.
Sexsto quaeritur
UTRUM VER1TAS CREATA
SIT IMMUTABILIS.
Art. 6.
Po szste badamy,
CZY PRAWDA STWORZONA
JEST NIEZMIENNA.
70
ET VIDETUR
QUOD SIT IMMUTABILIS.
1. Anselmus enim in lib. De veritate [cap- XIV] dicit: Video hac ratione
probari veriaem immobilem permanere. Praemissa autem ratio fuit de
veritate significationis, ut ex praemissis [art. 5] apparet. Ergo veritas
enuntiabilium est immutabilis; et eadem ratione veritas rei.
2. Praeterea, si veritas enuntiatio-
WYDAJE SI,
F. JEST NIEZMIENNA.
1. Anzelm bowiem w ksidze
0 prawdzie [rozdz. XIV] powiada:
Racja ta zdaje si dowodzi, i prawda
pozostaje nieporuszona. Wspomniana
za racja dotyczya prawdy oznacza
nia, jak wida z tego, co powiedzia
no [w artykule 5.]. A zatem prawda
wypowiedzi jest niezmienna i z tej
samej racji prawda rzeczy.
2. Ponadto gdyby prawda wypo
wiedzi zmieniaa si, zmieniaaby si
zwaszcza wskutek zmiany rzeczy.
Lecz po zmianie rzeczy prawda wy
powiedzi pozostaje. A zatem praw
da wypowiedzi jest niezmienna.
Uzasadnienie rodkowego czonu rozu
mowania: Wedug Anzelma [O pralu
dzie, rozdz. VIII i XII] prawda jest
pewn prawidowoci, o ile wypenia
to, co przyjmuje w umyle boskim. Lecz
zdanie: Sokrates siedzi przyjmuje
w umyle boskim, e oznacza fakt
siedzenia Sokratesa, ktry oznacza
rwnie wtedy, gdy Sokrates nie sie
dzi. A wic take wtedy, gdy Sokra
tes nie siedzi, pozostaje w tym zda
niu prawda. Tak wic prawda przy
toczonego zdania nie zmienia si,
nawet jeli zmienia si rzecz.
3. Ponadto gdyby prawda si
zmieniaa, mogoby to zachodzi
wycznie wskutek zmiany tego,
w czym si prawda zawiera, tak jak
1 o zmianie jakich innych form m
wi si tylko wtedy, gdy zmieniaj si
ich podmioty. Lecz prawda nie
zmienia si wskutek zmiany tego,
co prawdziwe, poniewa po zni
szczeniu tego, co prawdziwe, nadal
pozostaje prawda, jak dowodz Au-
73
mV z m ien ia
76
W odpowiedzi NA PIERWSZ
racj naley wic stwierdzi, e An
zelm mwi o tej prawdzie, ze wzgl
du na ktralakoliniar zewntrzn
wszystko nazywa si prawdziwym.
AD SECUNDUM dicendum,
W odpowiedzi NA DRUG ra
' uod quia intellectus inflectitur in cj naley stwierdzi, e poniewa
ipsum, et intelligit se sicut et alias
intelekt zwraca sie ku samemu sobie
i,
ut dicitur in III De anima [com. i poznaje siebie tak jak i inne rzeczy,
jak czytamy w 111 ksidze O duszy
_ .5 et 16]; ideo quae ad intellectum
: crtinent, secundum quod ad ratio[kom. 15 i 16] - to, co naley do in
; tem veritatis spectant, possunt duplitelektu, o ile dotyczy pojcia praw
'ter considerari.
dy, moe by rozwaane dwojako.
IIno modo, secundum quod sunt
Po pierwsze, o ile jest to pewn
quaedam; et sic eodem modo dirzecz. W tym przypadku prawda
!tur de eis veritas sicut de aliis re- jest o tym orzekana w taki sam spo
s; ut, sicut res dicitur vera, quia
sb jak o innych rzeczach. Jak mia
ajnplet hoc quod accepit in mente dinowicie rzecz nazywa si prawdzi
w, poniewa spenia to, co przyj
|vina retinendo naturam suam, ita
muje w umyle boskim przez to, e
fenuntiatio vera dicatur retinendo
Ttaturam suam quae est ei dispensata
otrzymaa swoja natur, tak wypo
in mente divina, nec potest ab ea rewied nazywa si prawdziw przez
.inoveri, enuntiatione ipsa manente.
to, c otrzymaa swoj natur, ktra
zostaa jej przydzielona w umyle
boskim, i nie moe by jej pozbawio
na pozostajc sama wypowiedzi.
Alio modo, secundum quod comPo drugie, o ile odnosi si to do
|:p arantur ad res intelleetas, et sic di
rzeczy intelektualnie poznawanych.
citur enuntiatio vera quando adaeW tym przypadku wypowied na
, quatur rei; et talis veritas rei mutatur
zywa si prawdziw wtedy, gdy jest
dictum est [in corp. art.].
zrwnana z rzecz. I taka prawda
rzeczy zmienia si, jak powiedziano
[w korpusie artykuu].
AD TERTIUM dicendum, quod
W odpowiedzi NA TRZECI ra
eritas quae remanet destructis recj naley stwierdzi, e prawd,
77
78
Art' 7'
%
Septimo quacntur
' UTRUM VERITAS IN DIVINIS
d i c a t u r ESSENTIALITER
VEL PERSONALITER.
7.
Art. 7.
Po sidme badamv,
CZY W BYCIE BOSKIM
PRAWDA JEST ORZEKANA
W SENSIE ISTOTOWYM,
CZY OSOBOWYM.
q. 39, a. 8.
v
.
O.-
e t v id e t i; r
QUOD DICATUR
PERSONALITER.
WYDAJE SI,
E JEST ORZEKANA
W SENSIE OSOBOWYM.
p t
1.
Quidquid enim in divinis im 1. Cokolwiek bowiem w bycie bo
portat relationem principii, persona skim wyraa relacj pocztku, jest
mi** dicitur. Sed veritas est huiusmo- orzekane osobowo. Lecz prawda jest
ut patet per Augustinum in lib.
tego rodzaju, jak twierdzi Augustyn
vera reigione [cap. XXXVI]: ubi
w ksidze O wierze prawdziwej [rozdz.
XXXVI], gdzie powiada, e boska
it, quod veritas divina est summa
prawda jest najwyszym podobie
ilitudo principii sine ulla dissimistwem do pocztku, bez adnego nie
dine, unde falsitas oritur. Ergo
podobiestwa, z ktrego bierze si
itas in divinis personaliter dicitur.
fasz. A zatem w bycie boskim praw
da jest orzekana w sensie osobowym.
; 2. Praeterea, sicut nihil est sibi si'e, ita nihil est sibi aequale. Sed
ilitudo in divinis importat dis*ionem personarum, secundum
arium, ex hoc quod nihil est sibi
ile. Ergo eadem ratione, et aequas. Sed veritas est aequalitas quae'm. Ergo importat personalem disF^ctionem in divinis.
?'
3.
Praeterea, omne quod in divi3. Ponadto wszystko, co w bycie
r importat emanationem, persona- boskim wyraa emanacj, jest orze
;r dicitur. Sed veritas importat
kane w sensie osobowym. Lecz
^ridam emanationem, quia siprawda wyraa pewn emanacje,
cat conceptionem intellectus, siponiewa oznacza pojcie intelektu,
79
Si enim proprie accipiatur veritas, tunc importabit aequalitatem divini intellectus et rei.
Et quia intellectus divinus primo
intelligit rem quae est essentia sua,
per quam omnia alia intelligit, ideo
et veritas in Deo principaliter importat
aequalitatem intellectus divini et rei,
quae est essentia eius, et consequenter
intellectus divini ad res creatas.
Intellectus autem divinus et es
sentia sua non adaequantur sicut
mensurans ad mensuratum, cum
unum non sit principium alterius,
sed sint omnino idem; unde veritas
ex tali aequalitate resultans nullam
principii rationem importat, sive ac
cipiatur ex parte essentiae, sive ex
parte intellectus, quae una et eadem
ibi est; sicuti enim ibi est idem intelligens et res intellecta, ita est ibi idem
yeritas rei et intellectus, sine a!iqua
connotatione principii.
80
Sed si accipiatur veritas intellectus divini secundum quod adaequator rebus creatis, sic adhuc remanebit
eadem veritas, sicut per idem intelli
git Deus se et alia; sed tamen addetur
in intellectu veritatis ratio principii
ad creaturas, ad quas intellectus divinus comparatur ut mensura et causa.
AD SECUNDUM dicendum,
quod aequalitas in divinis quandoque importat rationem quae designat
distinctionem personalem, sicut cum
dicimus, quod Pater et Filius sunt aequales; et secundum hoc, in nomine
aequa1itatis, realis distinctio intelligitur. Quandoque autem in nomine aequalitatis non intelligitur realis distinctio, sed radon is tantum, sicut
cum dicimus sapientiam et bonitatem
divinam esse aequales. Unde non
oportet quod distinctionem personalem importet; et talis est distinctio
importata per nomen veritatis, cum
sit aequalitas intellectus et essentiae.
AD TERTIUM dicendum, quod
quamvis yeritas sit concepta per in
tellectum, nomine tamen yeritatis
non exprimitur ratio conceptionis, si
cut nomine verbi; unde non est simile.
Art. 8.
Ocavo quaeritur
UTRUM OMNIS VERITAS
SIT A VERITATE PRIMA.
8.
Parali: 5. th., I, q. 16, a. 5, ad
l Sent., D. 19, q. 5, a. 1, c. fin.; a. 2, ad
2; II, D. 28, q. 1, a. 5, ad 1; D. 37, q. 1,
a. 2, ad 1, 2; X Metaph., 1. 2, 19561959.
W odpowiedzi NA DRUG ra
cj naley stwierdzi, e rwno
w bycie boskim niekiedy wyraa
sens, ktry oznacza rnic osb,
na przykad jeli mwimy, e Ojciec
i Syn s rwni. W takim razie w na
zwie rwnoci ujmuje si rnic
realn. Niekiedy za w nazwie rw
noci nie ujmuje si rnicy realnej,
ale tylko mylow, na przykad jeli
mwimy, e boska mdro i dobro
s rwne. Nie jest wic konieczne,
by rwno wyraaa rnic osb.
I taka wanie jest rnica wyraana
przez nazw prawdy, gdy jest ona
rwnoci intelektu i istoty.
W odpowiedzi NA TRZECI ra
cj naley stwierdzi, e chocia
prawda jest pojmowana przez inte
lekt, to jednak nazwa prawdy nie
wyraa sensu pojmowania, tak jak
nazwa sowa. Dlatego nie ma tu
podobiestwa.
Art. 8.
Po sme badamy,
CZY KADA PRAWDA
JEST Z PRAWDY PIERWSZEJ.
3; 8. Teksty paralelne: S. th., I, q. 16,
a. 5, ad 3; I Sent., D. 19, q. 5, a. 1, c.
fin.; a. 2, ad 2; II, D. 28, q. 1, a. 5, ad
1; D. 37, q. 1, a. 2, ad 1, 2; X Mctaph.,
1. 2, 1956-1959.
2.
Sed dicebatur, quod yeritas
2. Lecz powiedziano, e prawda
znaku lub poznania intelektualnego,
signi vel intellectus, secundum quam
hoc dicitur verum, est a Deo, non
ze wzgldu na ktr to nazywa si
autem secundum quam refertur ad
prawdziwym, jest z Boga, ale nie ta,
rem. - Sed contra, praeter veritatem
ze wzgldu na ktr odnosi si to do
rzeczy. - Jednake prcz prawdy
primam non solum est veritas signi,
aut intellectus, sed etiam veritas rei.
pierwszej istnieje nie tylko prawda
Si ergo hoc verum non sit a Deo se znaku lub poznania intelektualnego,
cundum quod refertur ad rem, haec
ale i prawda rzeczy. Jeeli wic to
yeritas rei non erit a Deo; et sic haprawdziwe nie jest z Boga pod
betur propositum, quod non omnis
wzgldem swego odniesienia do
rzeczy, to owa prawda rzeczy nie
alia yeritas sit a Deo.
jest z Boga. Tak wic otrzymujemy
twierdzenie, e nie kada z pozosta
ych prawd jest z Boga.
3.
Praeterea, sequitur; Iste forni-3. Ponadto wynika, co nastpuje:
Ten oto popenia nierzd, a wic to,
catur; ergo istum fomicari est yerum;
if: ut fiat descensus a yeritate proposii ten oto dopuszcza si nierzdu,
';ii tionis ad veritatem dicti, quae expri- jest prawdziwe - tak e dokonuje
si przejcie od prawdy zdania do
mit veritatem rei. Ergo yeritas praeprawdy orzekania, ktra wyraa
^ dicta consistit in hoc quod iste actus
W componitur isti subiecto. Sed yeritas
prawd rzeczy. A wic wspomniana
dicti non esset ex compositione talis
prawda polega na tym, e ten oto
|}, actus cum subiecto, nisi intelligatur
akt czy si z tym oto podmiotem.
Lecz prawda orzekania nie byaby
compositio actus sub deformitate exisrezultatem poczenia lego aktu
. tentis. Ergo yeritas roi non solum est
m quantum ad ipsam essentiam actus,
z podmiotem, gdyby nie rozumiao
;-sed quantum ad deformitatem. Sed
si przez to poczenia aktu jako
I I actus sub deformitate consideratus
zdeformowanego. A wic prawda
Willo modo est a Deo. Ergo non omrzeczy dotyczy nie tylko samej istoty
nis yeritas rei est a Deo.
aktu, ale i jego zdeformowania. Lecz
akt rozwaany wraz ze swoim zde
formowaniem w aden sposb nie
jest z Boga. A zatem nie kada praw
da rzeczy jest z Boga.
4.
Praeterea, Anselmus [lib. De4. Ponadto Anzelm powiada [O
i| oentate, cap. IV] dicit, quod res dici- prawdzie, rozdz. IV], i rzecz nazywa
tm vera secundum quod est ut debet
si prawdziw ze wzgldu na to, e
H ese; et inter modos quibus potest
jest taka, jak by powinna. Wrd
>,dici quod debet esse res, ponit unum
znacze za, w jakich mona mwi,
jttiodum, secundum quem dicitur,
i rzecz by powinna, przyjmuje jed
quod res esse debet, quia Deo perno, w ktrym mwi si, i rzecz by
83
84
X tionum
>
0
m
JEDNAKE: 1. Ambroy20, ob
janiajc sowa 1 Kor [12, 3]: Nikt nie
moe powiedzie: Panem jest Jezus itd.,
stwierdza: Kada prawda, przez kogo
kolwiek byaby wypowiedziana, jest
z Ducha witego.
2. Ponadto kada dobro stwo
rzona jest z pierwszej dobroci nie
stworzonej, ktr jest Bg. A zatem
z tej samej racji kada prawda jest
z prawdy pierwszej, ktr jest Bg.
3. Ponadto sens prawdy spenia
si w intelekcie. Lecz kady intelekt
jest z Boga. A zatem kada prawda
jest z Boga.
Wk
K
I|
AD SECUNDUM dicendum,
quod deformitates et alii defectus
non habent veritatem sicut et aliae
res, ut ex praedictis patet: et ideo,
quamvis veritas defectuum sit
a Deo, non ex hoc concludi potest,
quod defectus sint a Deo.
AD TERTIUM dicendum, quod
secundum Philosophum, VI Metaph.
[com. 8], veritas non consistit in compositione quae est in rebus, sed in
compositiore quam facit anima; et
ideo veritas non consistit in hoc quod
iste actus cum deformitate sua sub
iecto inhaeret, hoc enim pertinet ad
rationem boni et mali, sed in hoc
quod actus sic inhaerens subiecto apprehensioni animae adaequatur.
88
lOUlNTUM.
|
W odpowiedzi NA CZWART
racj naley stwierdzi, e dobro, naleyto, prawidowo i wszystko
tego rodzaju inaczej ma si do przy
zwolenia Boego, a inaczej do in
nych znakw boskiej woli. W przy
padku bowiem tych innych znakw
odnosi si to t do tego, czego do
tyczy akt woli, i do samego aktu wo
li. Na przykad gdy Bg nakazuje
czci rodzicw, i samo czczenie ro
dzicw jest pewnym dobrem, i samo
przykazanie jest pewnym dobrem.
Natomiast w przyzwalaniu odnosi
si to tylko do aktu tego, kto przy
zwala, ale nie do tego, czego doty
czy przyzwolenie. Std to, e Bg
przyzwala na zaistnienie deformacji,
jest dobre, ale nie wynika z tego, e
by sama deformacja zawieraa ja
k22 prawidowo.
Na tej podstawie staje si jasna
odpowied NA PIT racj.
W odpowiedzi NA SZST ra
cj naley stwierdzi, e prawda
przysugujca negacjom i brakom
sprowadza si do prawdy bez
wzgldnej, ktra jest w intelekcie
i ktra jest z Boga. Dlatego prawdzi
wo brakw jest z Boga, chocia sa
me braki nie s z Boga.
W odpowiedzi NA SIDM ra
cj naley stwierdzi, e nieistnienie
nie jest przyczyn prawdy zda
przeczcych jako to, co sprawia ich
powstanie w mtelekcie, lecz czyni to
sama dusza upodobniajc sam sie
bie do niebytu, ktry jest poza du
sz. Dlatego nieistnienie wystpuj
ce poza dusz nie jest przyczyn
Art. 9.
Po dziewite badamy,
CZY PRAWDA
WYSTPUJE W ZMYLE.
Art. 9.
Nono quaeritur
UTRUM VERITAS
SIT IN SENSU.
In intellectu enim est sicut consequens actum intellectus, et sicut cognita per intellectum. Consequitur23
namque intellectus operationem, se
cundum quod iudicium intellectus
C,;..est de re secundum quod est. Cognoscitur autem ab intellectu seeun|v:; dum quod intellectus reflectitur supra actum suum, non solum secundum quod cognoscit actum suum,
0. sed secundum quod cognoscit proportionem eius ad rem: quod quiV" dem cognosci non potest nisi cognita
;*.natura ipsius actus; quae cognosci
iV non potest, nisi cognoscatur natura
$ , principii activi, quod est ipse intellectus, in cuius natura est ut rebus con?" formetur; unde secundum hoc cog
noscit veritatem intellectus quod supra seipsum reflectitur.
Sed yeritas est in sensu sicut consequens actum eius; dum scilicet iu:* dicium sensus est de re, secundum
% qnod est; sed tamen non est in sensu
Sicut cognita a sensu: si enim sensus
vere iudicat de rebus, non tamen
cognoscit veritatem, qua vere iudi-
jkoTtastpsfwcnego_^akta7-wTal<iej
HuaftmgkiEZriTnerze, w jakiej sd
umysu ujmuje^rzecz zgodriiejz tym,
jaka rzecz jesL-Jednak nie wystpu
je w zmyle jako poznana przez
zmys. Chocia bowiem zmys
92
I;
Sed potentiae naturales insensiiles nullo modo redeunt supra seip^$as, quia non cognoscunt se agere,
gjcut ignis non cognoscit se calefacere.
Ex his ergo patet solutio ad obiecta.
Art. 10.
Decimo quaeritur
UTRUM ALIQUA RES
SIT FAL.SA.
|.
10. Parali.: S. th., I, q. 17, a. 1;
;I Sent., D. 19, q. 5, a. 1; V Meaph., I.
22; VI, 1. 4.
&
ET VIDETUR QUOD NON.
1. Quia, secundum August, in lib.
Soli [II, cap. V], verum est id quod
est. Ergo falsum est id quod non est.
Sed quod non est, non est res aliqua.
Ergo nulla res est falsa.
2. Sed dicebatur, quod verum est
differentia entis; et ita, sicut verum
est id quod est, ita et falsum. - Sed
contra, nulla differentia divisiva convertitur cum eo cuius est differentia.
Sed verum convertitur cum ente, ut
dictum est. Ergo verum non est differentia divisiva entis, ut res aliqua
falsa dici possit.
3. Praeterea, veritas est adaequatio rei et intellectus. Sed omnis res est
adaequata intellectui divino, quia ni
hil potest esse in se aliter quam intel
lectus divinus cognoscit. Ergo omnis
res est vera; ergo nulla res est falsa.
Art. 10.
Po dziesite badamy,
CZY JAKA RZFCZ
JEST FASZYWA.
10.
Teksty paralelne: S. th., I, q.
17, a. 1; I Sent., D. 19, q. 5, a. 1; V
Metaph., 1. 22; VI, l. 4.
WYDAJE SI, E NIE.
1. Jak bowiem powiada Augus
tyn w Solilokwiach [ks. II, rozdz. V],
prawd jest to, co jest. A wic faszy
we jest to, co nie jest. Lecz to, co nie
jest, nie jest jak rzecz. A zatem
adna rzecz nie jest faszywa.
2. Lecz powiedziano, e prawda
jest rnic bytu, a wic jak prawda
jest tym, co jest, tak i fasz, jednake
adna rnica dzielca nie jest za
mienna z tym, czego jest rnic.
Lecz prawda jest zamienna 7. bytem,
jak powiedziano. A zatem prawda
nie jest rnic dzielc byt, tak by
jak rzecz mona byo nazwa fa
szyw.
JL-Pnnadto prawda jest zrwna
nienT77ec*y-4jiiteekttrX ecz kada
rzecz jest zrwnana z intelektem bo
skim, poniewa nic nie moe istnie
w sobie inaczej ni to poznaje inte
lekt boski. A wic kada rzecz jest
93
est; est enim facta ad hoc quod significet esse, quando est; et secundum
hoc proprie dicitur enuntiatio vera.
Ergo, eadem ratione, dicetur quaelibet res vera, quando implet hoc ad
quod est; falsa autem quando non
implet. Sed omnis res quae deficit
a fine su o, non implet illud propter
quod est. Cum ergo multae res sint
tales, videtur quod multae res sint
falsae.
i-*rr7.vk
. 7
W odpowiedzi NA PIERWSZ
racj naley wic stwierdzi, e defi
nicja: prawda jest
jest nie wyraa
doskonale istoty prawdy, ale tylko
jakby materialnie, chyba e w takiej
mierze, w jakiej jest znaczy afirmacj
zdaniow, mianowicie e to nazywa
si prawdziwym, co tak jest wypo
wiedziane lub pojte, jak jest w rze
czy. W takim razie take faszywym
nazywaoby si to, co nie jest, czyli
co nie jest takie, jak wypowiedziano
lub pojto. I to moe znajdowa si
w rzeczach.
W odpowiedzi NA DRUG ra
cj naley stwierdzi, e w sensie
AD SECUNDUM dicendum,
quod verum, proprie loquendo, non
98
Je
AD SECUNDUM dicendum,
quod quidam existimaverunt Deum
esse corpus; et cum Deus sit unitas,
qua omnia sunt unum, per consequens existimaverunt corpus esse
unitatem ipsam, propter ipsam simi
litudinem unitatis. Secundum hoc
ergo corpus falsa unitas dicitur, in
quantum aliquos in errorem induxit
vel inducere potuit, ut crederetur
unitas.
AD TERTIUM dicendum, quod
duplex est perfectio; scilicet prima, et
secunda: prima perfectio est forma
Uniuscuiusque, per quam habet esse;
unde ab ea nulla res destituitur dum
ftianet; secunda perfectio est operatio,
quae est finis rei, vel id propter quod
ad finem devenitur et hac perfectione
i^terdum res destituitur. Ex prima
ifrutem perfectione resultat ratio veri
jedmick]7~Quji:j'jekt(1rryTh3^p^wa;
(TzTrT w brl lub mogo wprowadzi, aby sdzili, e jest jednoci.
W odpowiedzi NA TRZECI
z tych racji naley stwierdzi, e ist
nieje dwojaka doskonao, mianowi
cie pierwsza i druga. Picrzosz dosko
naoci jest forma czegokolwiek,
przez ktr to co ma istnienie; std
adna rzecz nie moe zosta jej po
zbawiona, dopki trwa. Drug do
skonaoci jest dziaanie, ktre jest
celem rzeczy albo tym, dziki czemu
Art. 11.
Undecimo quaeritur
UTRUM FALSITAS
SIT IN SENSU.
Art. 11.
Po jedenaste badamy,
CZY FASZ
WYSTPUJE W ZMYLE.
11.
Parali.: S. th., I, q. 17, a. 2; q.
11.
Teksty paralelne: S. th., I, q85, a. 6; III De anima, l. 6; IV Metaph.,
17, a. 2; q. 85, a. 6; III De anima, 1. 6;
1. 12.
IV Metaph., 1. 12.
ET VTDETUR QUOD NON.
WYDAJE SI, E NIE.
Ujcie intelektualne bowiem
1.
Intellectus enim semper est 1.
rectus, ut dicitur in III De anima
zawsze jest prawidowe, jak czyta
my w III ksidze O duszy [kom. 15].
[com. 15]. Sed intellectus est superior
Lecz intelekt jest wysz czci
pars in homine. Ergo et aliae partes
102
k'
fhominis rectitudinem sequuntur, sif - cut et in mundo maiori inferiora disk ponuntur secundum superiorum
0 iotum. Ergo et sensus, qui est inte
rior pars animae, semper erit rectus:
non ergo in eo erit falsitas.
2.
Praeterea, Augustinus dicit
lib. De vera relig. [cap. XXXVI et
XXXIII]: Ipsi oculi non falunt nos;
i'1'., non enim enuntiare possunt omnino nisi
gffectionem suam. Quod si omnes corporis sensus ita enuntiant ut affciuntur,
cpiid ab eis amplius exigere debeamus
' ignoro. Ergo in sensibus non est falsiE
r
m
W
W
Jfr
tas-
M
B
m:
ag
Mm
103
3.
Lecz powiedziano, e zmys nie
3.
Sed dicebatur, quod sensus non
myli si w zakresie waciwych
decipitur in propriis sensibilibus, sed
przedmiotw poznania zmysowe
de communibus, - Sed contra, quandocumque aliquid apprehenditur de go, ale w zakresie wsplnych. Jednak
e ilekro co w zwizku z czym jest
aliquo aliter quam est, apprehensio
ujmowane inaczej, ni jest, ujcie jest
est falsa. Sed quando corpus album
faszywe. Lecz jeli biae ciao jesl
videtur mediante vitro viridi, sensus
widziane przez zielone szko, zmys
apprehendit aliter quam sit, quia apprehendit illud ut viride, et ita iudi- ujmuje to ciao inaczej, ni ono jest,
cat, nisi superius iudicium adsit, per gdy ujmuje je jako zielone i tak s
dzi, chyba e pojawi si wyszy sd,
quod falsitas detegatur. Ergo sensus
decipitur etiam in propriis sensibili ktry odkryje fasz. A zatem zmys
myli si take w zakresie waci
bus.
wych przedmiotw poznania zmy
sowego.
ODPOWIADAM. Naley stwier
RESPONDEO. Dicendum, quod
dzi, e nasze poznanie, ktre bierze
cognitio nostra quae a rebus initium
sumit, hoc ordine progreditur, ut pri pocztek w rzeczach, przebiega w ta
kim porzdku, e najpierw zaczyna
mo incipiat in sensu, secundo perficiatur in intellectu; ut sic sensus in- si w zmyle, a nastpnie osiga do
veniatur quodammodo medius inter s k o n a o w Intelekcie. Tak wic
intellectum et res: est enim, rebus "zmys okazujecie w pewien sposb
poredni midzy intelektem a rzecz:
comparatus, quasi intellectus; et in
w odniesieniu do rzeczy bowiem jest
tellectui comparatus, quasi res quaedam: et ideo in sensu dicitur esse jakby intelektem, a w odniesieniu do
intelektu - jakby pewn rzecz. I dla
veritas vel falsitas dupiiciter.
tego mwi si, e prawda i fasz wy
stpuj w zmyle dwojako.
Po pierwsze, ze wzgldu na przy
Uno modo secundum ordinem
sensus ad intellectum; et sic dicitur porzdkowanie zmysu do intelektu.
W tym przypadku zmys nazywa si
esse sensus falsus vel verus sicut
res; in quantum, videlicet, faciunt prawdziwym lub faszywym tak jak
veram existimationem in intellectu, ,' r z e c z , o ile mianowicie powoduje
vel falsam,
w-4nelekcie ocen prawdziw lub
faszyw.
Po drugie, ze wzgldu na przypoAlio modo secundum ordinem
sensus ad res; et sic dicitur esse ve- "-rad kowa nie zmysu d cirz g c y .
W tyirtprzypadtai ir r tw is i , e
ritas vel falsitas in sensu, sicut et in
intellectu; in quantum iudicat scilicet prawda lub fasz wystpuj w zmy
le tak jak i w intelekcie, o ile mianoesse quod est, vel non esse quod non
est.
104
5r
U
Si ergo comparetur ad intellec' tum prout est res quaedam, sic nullo
modo est falsitas in sensu intellectui
comparato: quia secundum quod
sensus disponitur, secundum hoc
dispositionem suam intellectui demonstrat; unde Augustinus dicit in
"0 . auctoritate inducta [in arg. 2 huius
quaest], quod non possunt omnino
M enuntiare nisi affectionem suam.
'
Si autem comparetur ad intellecM tum secimdum quod est repraesenta#
tivum alterius rei, cum quandoque
repraesentet ei aliter rem quam sit,
im. secundum hoc sensus falsus dicitur,
in quantum natus est facere falsam
;S r existimationem iti intellectu, quamvis non necessario faciat, sicut et de
Wg. rebus dictuin est: quia intellectus si cut iudicat de rebus, ita et de his
quae a sensibus offeruntur.
|f
Sic ergo sensus intellectui comparatus semper facit veram existimationem in intellectu de dispositione propria, sed non de dispositione rerum.
Si autem consideretur sensus se
cundum quod comparatur ad res,
tunc in sensu est falsitas et veritas
per modum quo est in intellectu. In
W^intelekrip
praw da i J a k 7
wystpuj najpierw i pierwotnie
w "sadzie, przez ktry mtelekTtazy
i dzieli, natomiast w formowaniu te
go, czym co jest, nie inaczej ni
w przyporzdkowaniu do sdu, kt
ry jest nastpstwem tego formowa
nia. Std rwnie w zmyle o praw
dzie i faszu w sensie waciwym
mwi si w takiej mierze, w jakiej
zmys sdzi o tym, co podpada pod
zmysy. Lecz w takiej mierze, w jakiej
ujmuje on to, co podpada pod zmys
y, nie ma w nim prawdy i faszu
w znaczeniu waciwym, ale jedynie
ze wzgldu na przyporzdkowanie
do sdu, ktry jest nastpstwem
wspomnianego formowania, o ile
mianowicie z takiego ujcia moe
wynika taki sd.
Sd zmysu za o niektrych
przedmiotach jest czym natural
nym, tak jak sd o waciwych
przedmiotach poznania zmysowe
go. Natomiast sd zmysu o innych
przedmiotach powstaje jakby przez
pewne zestawianie, dokonywane
w czowieku przez wadz osdu
mylowego, ktra naley do zmyso
wej czci duszy i ktrej funkcje u in
nych zwierzt spenia osd natural
ny. W ten sposb sia zmysowa s
dzi o wsplnych przedmiotach po
znania zmysowego oraz o przed
miotach przypadociowych.
Naturalny za akt jakiej rzeczy
dokonuje si zawsze tak samo, chyba
e zostanie przypadociowo po
wstrzymany, czy to przez wewntrz
ny defekt, czy to przez zewntrzn
przeszkod. Dlatego sd zmysu
o waciwych przedmiotach pozna-
Art. 12.
Duodecimo quaeritur
UTRUM FALSITAS
SIT IN INTELLECTU.
Art. 12.
Po dwunaste badamy,
CZY FASZ
WYSTPUJE W INTELEKCIE.
12.
Teksty paralelne: S. th., I, q.
12.
Parali.: S. th., I, q. 17, a. 3; q.
17, a. 3; q. 58, a. 5; q. 85, a. 6; I Sent.,
58, a. 5; q. 85, a. 6; I Sent., D. 19, q. 5,
D. 19, q. 5, a. 1, ad 7; C. G., I, c. 59;
a. 1, ad 7; C. G I, c. 59; III, c. 108;
I Periherm., I. 3; III De anima, l. 11; VI III, c, 108; I Periherm., 1. 3; III De ani
ma, 1. 11; VI Metaph., 1. 4; IX, l. 11.
Metaph.., 1. 4; IX, I. 11.
ET VIDETUR QUOD NON.
1. Quia intellectus habet duas
operationes: scilicet imam qua for
mat quidditates, in qua non est fal
sum, ut Philosophus dicit in III De
anima [com. 21]; aliam qua componit
et dividit; et in hac etiam non est fal
sum, ut patet per Augustinum in lib.
De vera religione (cap. XXXIV], qui sic
dicit: Nec quisquam intelligit falsa.
Ergo falsitas non est in intellectu.
?quod ubi est composito intellectuum, ibi iam verum et falsum est.
Ergo falsitas invenitur iii intellectu.
RESPONDEO. Dicendum, quod
nomen intellectus sumitur ex hoc
quod intima rei cognoscit, est enim
intelligere quasi intus legere\ sensus
enim et imaginatio sola exteriora accidentia cognoscunt; solus autem intellectus ad essentiam rei pertingit.
Sed ulterius intellectus ex essentiis rerum comprehensis divcrsimode negotiatur ratiocinando et in. quirendo.
Nomen ergo intellectus dupiiciter
accipi potest.
A)
i Ino modo secundum quod
habet ad hoc tantum a quo primo
nomen impositum fuit; et sic dicitur
proprie intelligere cum apprehendimus quidditatem rerum, vel cum in; telligimus illa quae statim nota sunt
intellectui notis rerum quidditatibus,
sicut sunt prima principia, quae cognoscimus cum terminos cognoscimus; unde et intellectus habitus prindpiorum dicitur.
Jednakeprzypadociowo moe
Sed tamen per accidens potest ibi
tu wystpi fasz, o rie-mianowiiTe
falsitas accidere, in quantum, videlicet, intellectus falso componit et di- Tntelel<^ faszywie czy i dzieli. Za
vidit; quod contingit dupli.cit.er: vei in chodzi to dwoiaTo: albo o ileln telek t
uantum definitioncm unius attridefinicj jednego przypisujejirugiemu. na przykad gdyby_jm z r z ro
buit a 1ter i, ut si ani mai ratiomle tnorzumne m ertelm prgyia jako defini
talc conciperet quasi definitioncm
asini; vel in uantum coniungit cj osa; albo o ile czy wzajemnie
takie czci definicji, ktre nie mog
partes definitionis ad invicem, quae
coniungi non possunt, ut si concipe
by poczone, na przykad gdyby
ret uasi definitionem asini animal ir- jako definicj osa przyj zwierz bezrozumne niemiertelne, .faszem bo
rationale immortale: haec enim est falwiem jest to: pewne zwierz bezrozumsa: Aliquod animal irrationae est im
'He jest niemiertelne.
mortale.
Et sic patet quod definitio non .. TaklvTc jest jasne, i definicja
potest esse falsa, nisi in uantum im- nie moe by faszywa, chyba c
plicat affirmationem falsam. Hic au o tyle, o ile zakada faszywe twier
tem duplex modus tangitur in V Me dzenie. O owych dwch sposobach
taph. [text. 34]. Similiter nec in primis za wspomina si w V ksidze Meta
principiis nullo modo decipitur.
fizyki [tekst 34]. Podobnie rwnie co
do pierwszych zasad intelekt w a
den sposb si nie myli.
Wida zatem, e jeli intelekt uj
Unde patet quod si intellectus acmie si ze w zgldu na t czynno,
cipiatur secundum illam actionem
od ktrej inteekt-rrn^yma" nazw,
a qua nomen intellectus imponitur,
non est in intellectu falsitas.
w intelekcie.nie-ma-faszu.
Po drugie nazw intelekt mo
B)
Alio modo potest accipi intellec B)
na uj oglnie, o ile rozciga si ona
tus communiter, secundum quod ad
omnes operationes se extendit, et sic
na wszystkie dziaania rozumu, tak
e obejmuje mniemanie i rozumowa
comprehendit opinionem et ratiocinie. W tym przypadku w intelekcie
nationem; et sic in intellectu est falsi
wystpuje fasz, lecz nigdy wtedy,
tas; nunquam tamen si recte fiat regdy prawidowa jest redukcja do
solutio in prima principia.
pierwszych zasad.
Et per hoc patet responsio ad
Na tej podstawie staje si jasna
obiecta.
odpowied na trudnoci.
110
Przypisy
1 T o z n a c z y A U R E L 1 U S A U G U S T IN U S , ur. w T a g a c ie w N u m id ii w 3 5 4 p o C h ry s tu s ie ,
Contra Aaidemicos, Soliloi]iiin, De imnwrtalitate animae, De magistro, De libero arbitrto. De vera religimie, Dc
Trinitate, Confessiones, Retractationes, De Cwitate D a. A u g u sty n a z a licz a si d o n a jw i k sz y c h
zm - w H ip p o n ie w 4 3 0 , b isk u p te g o m ia s ta o ra z D o k to r K o c io a . G w n e d z ie a :
lu m in a r z y K o c io a i su sz n ie z w ie D o k to r e m a s k i. S w . T o m a sz d a r z y g o w ie lk im sz a c u n k ie m
i b a r d z o c z sto p rz y ta c z a ja k o auctoritas. P or. V . H e r t l i n g , G . F r e c h , Auguslinus-Zitate bci
Thomas von Aqum, M iin c h e n 1904.
2 S E V E R IN U S B O E T 1 U S, ur. w R z y m ie o k o o 4 8 0 , z m . w P aw ii w 5 2 6 .
C h rz e cija n in ,
T o m a sz sk o m e n to w a w d z ie k u
Expositio in libnim de
causis, lect. 1.
5 IB N R U S Z D (A W E R R O E S ) - filo z o f i le k a r z a ra b sk i z e s z k o y h is z p a sk ie j, ur. w K o rd o b ie w 1 1 2 6 , z m . w M a ro k u w 1 1 9 8 N a jw y b itn ie js z y z a ra b sk ic h k o m e n ta to r w A ry sto te le sa (std
z w a n y a n to n o m a s ty c z n ie K o m e n ta to re m ", a u to r d z ie a p t.
Zniszczenie zniszczenia, n a p is a n e g o
Zniszczenie filozofw.
G w n d o k try n A w erro e sa w y ra a te z a o je d y n o c i in te le k tu , p rz e c iw k t re j w . T o m a sz
n a p is a d z ie k o
De unita te intellectus contra averroists. Por. S. th., I, q , 76, a. 2; C G II, c. 73; III,
c . 43.
':}
th., I, q. 8 4 , a. 3 ;
De substantiis separntis. A w ic e n n a u ro d z i si w B u c h a rz e w 9 8 0 p o
te z y o tr a n s c e n d e n c ji in telek tu c z y n n e g o i w la n iu fo rm p o z n a w c z y c h . P or. S.
C. G ., II, c. 4 2 ; d z ie k o
C h ry s tu sie , z m a r w H a m a d a n ie w 1037.
W in n y m m ie jsc u (I
(g w n ). Je s t to d e fin ic ja , k t ra n a b ra a z n a c z e n ia w p ra k ty c e w c z e s n y c h u c z o n y c h ja k o a n o
n im o w a , a u to ry ta ty w n m o c z a z y sk a a w s k u te k p o w s z e c h n e g o n a u c z a n ia d ok tor w '.
8 IZ A A K ISR A E L 1, filo z o f y d o w s k i z e s z k o y e g ip s k ie j, ur. w 8 4 5 p o C h ry s tu s ie , zm .
w 9 4 0 . N e o p la to n ik , a u to r d z ie a O
definicjach, k t re - d z i k i tu m a c z e n iu G e ra rd a z K re m o n y
111
th.. I, q . 2 , a. 1;
der Reinen Vernunft, Bd. III, B e rlin 19 2 2 , s. 409).
i in n i. N a to m ia s t o stro z w a lc z a n y b y te n d o w d m .in . p rz e z w . T o m a sz a (p o r. S.
C. G ., I, c. 2 ; I 5<nf., d. 1, q . 1, a . 2 ) i K a n ta ( Kritik
,n H IL A R Y 2 P O IT IE R S , D o k to r K o c io a z w a n y N o w y m A ta n a z y m . U r. w P ic ta v iu m
(P o itiers) w G a lii o k . 3 1 5 , zm . t a m i e
o k . 3 6 7 , 3 6 8 , b isk u p te g o m iasta. Je d e n z n a jw i k sz y c h
De Trinitate, De Sytwdis,
Commentarium in Matthaeum, Cnmmentarium w Psalmns jtd . - w . T o m a sz c z s to p r z y ta c z a je g o
w y p o w ie d z i, sz c z e g ln ie w I c z c i Sumy teologicznej.
o b ro c w o rz e cz e S o b o ru N ic e jsk ie g o w s p o r z e z a ria n a m i. N ap isa:
Pa
trologia, 1 9 4 0 2, s. 3 4 9 n. - In n i, ja k P. C . P e r a O P (R S P T , 19 3 6, s. 5 -7 5 ) i C . M a z z a n t i n i (R F N S ,
C h ry s tu s ie i w y k a z u j , e p o z o sta j o n e p o d w p y w e m n e o p la to n ik w . P o r. B. A I t a n e r .
D io n iz e m u w ie le e le m e n t w sw o je j n a u k i. D z iea : O
c y to w a ta k e in n e d z ie a A re o p a g ity .
,3 W u lg a ta :
By z w o le n n ik ie m
(Tusc., V , 4). Z d e
T o m a sz a . - D z ie a filo z o fic z n e :
16 A ry sto te le s i w . T o m a s z c z sto p o su g u j s i im ie n ie m S o k ra te sa w p rz y k a d a c h , w z n a
czen iu n ie o k re lo n y m .
17
n ie w a z b i r ten o b e jm u je w s z y s tk ie ro z p r a w y i p o sta n o w ie n ia m a j c e m o c p ra w a , p r z y s to s o
w a n e d o p o trz e b w ie k u V I. N a z w a
Digesta (digerc - d z ie li , p o rz d k o w a ) p o c h o d z i st d , e
tra k ta c ie
112
22 W ra z z w y d a n ie m w e n e ck im (1 7 5 3 ) za w a c iw u w a a m y ta k le k c j , a n ie:
inn [p ra
w o ], ja k s d z in n i.
23 M ia n o w ic ie
z o rto d o k s y jn e j s z k o y