Professional Documents
Culture Documents
One Two Three Go
One Two Three Go
27
00:01:35,149 --> 00:01:37,066
I'm sure
we can work something out.
28
00:01:37,151 --> 00:01:39,402
Mm-hmm.
29
00:02:13,053 --> 00:02:14,754
Thought you were
getting dressed.
30
00:02:14,805 --> 00:02:16,890
I did get dressed.
31
00:02:16,941 --> 00:02:18,558
Then you got undressed.
32
00:02:18,609 --> 00:02:21,694
I got a little hot.
33
00:02:21,762 --> 00:02:23,596
Yes.
34
00:02:23,647 --> 00:02:26,149
You did.
35
00:02:36,710 --> 00:02:39,996
Come to think of it, it is
getting a little warm in here.
36
00:03:03,971 --> 00:03:06,990
Good. Thank you.
37
00:03:07,074 --> 00:03:08,157
Mr. Gillis.
38
00:03:08,242 --> 00:03:09,993
Mike Ross.
Nice to meet you.
39
00:03:10,077 --> 00:03:11,578
You should know
I'm only doing this
40
00:03:11,645 --> 00:03:13,279
as a courtesy
to Jonathan Sidwell.
41
00:03:13,330 --> 00:03:15,982
But I'll tell you right now,
the answer is no.
42
00:03:16,033 --> 00:03:18,585
- Good.
- Why good?
43
00:03:18,652 --> 00:03:19,919
Because a yes
is always so much better
44
00:03:19,987 --> 00:03:20,954
when it starts as a no.
45
00:03:21,005 --> 00:03:22,705
You're a confident young man,
46
00:03:22,790 --> 00:03:25,658
but I know what my
distribution centers are worth.
47
00:03:25,709 --> 00:03:26,876
You know
what they're worth to you.
48
00:03:26,961 --> 00:03:30,663
This is what they're worth
to me.
49
00:03:33,834 --> 00:03:35,501
This is bigger
than I expected.
50
00:03:35,553 --> 00:03:37,670
I've heard that before.
51
00:03:37,721 --> 00:03:39,672
Okay, fun time's over.
52
00:03:39,723 --> 00:03:41,524
I'm not interested in selling
to someone
53
79
00:04:41,118 --> 00:04:44,236
The offer's good
for another hour.
80
00:04:51,629 --> 00:04:53,713
You are not
my hair-gelled partner in crime.
81
00:04:53,764 --> 00:04:56,099
I haven't used hair gel
since ninth grade.
82
00:04:56,183 --> 00:04:59,602
I was trying to avoid
the frizzy look.
83
00:04:59,687 --> 00:05:01,054
Where is he?
84
00:05:01,105 --> 00:05:02,355
Donna said that he had
a morning meeting
85
00:05:02,422 --> 00:05:03,389
outside of the office.
86
00:05:03,440 --> 00:05:05,058
And where is Donna?
87
00:05:05,109 --> 00:05:06,359
Right here.
88
00:05:06,426 --> 00:05:08,444
I prefer to appear
at the exact moment I'm needed.
89
00:05:08,529 --> 00:05:09,612
I wish I could say the same
for Harvey.
90
00:05:09,697 --> 00:05:11,430
- Oh, well, Harvey has a very-- Save it.
91
00:05:11,482 --> 00:05:12,932
She may have been born
yesterday,
92
00:05:12,983 --> 00:05:15,902
but I know that morning meeting
doesn't mean "morning meeting."
93
00:05:15,953 --> 00:05:16,986
Everyone knows that.
94
00:05:17,071 --> 00:05:18,351
It's just not my place
to say it.
95
00:05:18,372 --> 00:05:19,288
Not mine either.
96
00:05:19,373 --> 00:05:21,440
He did it yesterday too.
97
00:05:21,492 --> 00:05:22,992
When he resurfaces,
98
00:05:23,077 --> 00:05:26,746
tell Specter
Pearson wants to see him.
99
00:05:29,216 --> 00:05:30,750
I used mousse
in high school.
100
00:05:30,801 --> 00:05:32,969
It was the '90s.
Was it?
101
00:05:33,053 --> 00:05:34,337
I heard that.
102
00:05:52,022 --> 00:05:53,656
Did you bring me lunch?
103
00:05:53,741 --> 00:05:55,158
Chen Dynasty.
104
00:05:55,242 --> 00:05:56,776
How many egg rolls
are in here?
105
00:05:56,827 --> 00:05:58,611
- Two.
- You closed Gillis.
106
00:05:58,662 --> 00:06:00,079
No, I killed Gillis.
107
00:06:00,147 --> 00:06:03,149
Well, I hope you told them
no mushrooms in the lo mein.
108
00:06:03,200 --> 00:06:05,752
- You never told me that.
- I didn't think I had to.
109
00:06:05,819 --> 00:06:07,153
Aren't you supposed to be
the one taking care of me?
110
00:06:07,204 --> 00:06:09,539
Ugh, how am I
supposed to do that
111
00:06:09,623 --> 00:06:11,424
when there are mushrooms
in my lo mein?
112
00:06:11,491 --> 00:06:13,259
Why do I
keep you around again?
113
00:06:13,326 --> 00:06:14,687
Deal memo
on Friedman Technologies,
114
00:06:14,762 --> 00:06:16,829
engagement letter
signed by Stillman,
115
00:06:16,880 --> 00:06:18,998
and, oh, two front-row tickets
to Daft Punk
116
00:06:19,049 --> 00:06:20,717
for you and Rachel tonight.
117
00:06:20,801 --> 00:06:24,137
But why do I
keep you around?
118
00:06:24,188 --> 00:06:26,005
Mike, Sidwell's in there
waiting for you.
119
00:06:26,056 --> 00:06:28,474
Be careful, okay?
He's not in a good mood.
120
00:06:28,525 --> 00:06:30,109
It's okay.
You know why?
121
00:06:30,177 --> 00:06:32,178
'Cause I killed it
with Gillis.
122
00:06:32,229 --> 00:06:33,446
Hey, Amy.
Yeah?
123
00:06:33,513 --> 00:06:34,781
Eat the mushrooms.
They're good for you.
124
00:06:34,848 --> 00:06:36,566
Screw you.
125
00:06:36,650 --> 00:06:39,402
- Morning.
- Where have you been?
126
00:06:39,486 --> 00:06:40,987
Oh, you know,
just getting Walter Gillis
127
00:06:41,038 --> 00:06:42,739
to sell us
all of his distribution centers.
128
00:06:42,823 --> 00:06:45,708
Oh.
129
00:06:45,793 --> 00:06:47,960
- What the hell are you doing?
- What's it look like I'm doing?
130
00:06:48,028 --> 00:06:50,196
I'm sending a message.
We're not a convent.
131
00:06:50,247 --> 00:06:51,497
We're in business
to make money.
132
00:06:51,548 --> 00:06:53,199
And this deal does that.
133
00:06:53,250 --> 00:06:55,130
You did this deal
to retain those people's jobs.
134
00:06:55,135 --> 00:06:57,754
- And to make us 30%.
- We're a hedge fund.
135
00:06:57,838 --> 00:06:59,138
If we don't make 50%,
136
00:06:59,206 --> 00:07:01,367
we might as well buy time-shares
and hope for the best.
137
00:07:01,374 --> 00:07:03,042
That's bullshit.
This deal is solid.
138
00:07:03,093 --> 00:07:05,561
No, what's bullshit is you've
been here for three months.
139
00:07:05,646 --> 00:07:08,086
All you've done is hit singles,
and I need a goddamn home run.
140
00:07:08,148 --> 00:07:09,649
- Jonathan, listen.
- I don't want to hear it.
141
00:07:09,716 --> 00:07:12,018
I want you to get
your head out of your ass.
142
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>
155
00:08:04,101 --> 00:08:05,851
I heard you wanted to see me.
156
00:08:05,919 --> 00:08:07,436
That was three hours ago.
157
00:08:07,521 --> 00:08:09,105
If you knew what I was doing
three hours ago,
158
00:08:09,189 --> 00:08:10,589
I don't think
you would've wanted to see me.
159
00:08:10,640 --> 00:08:12,725
I know what you were doing
three hours ago.
160
00:08:12,776 --> 00:08:16,228
Well, then, you should have
come on over.
161
00:08:16,279 --> 00:08:17,780
Maybe you should try having
162
00:08:17,864 --> 00:08:19,815
some morning meetings yourself.
163
00:08:19,900 --> 00:08:22,101
Don't you worry
about my mornings.
164
00:08:22,152 --> 00:08:24,620
What you need to worry about
is Logan Sanders.
165
00:08:24,704 --> 00:08:26,155
What?
166
00:08:26,239 --> 00:08:28,541
He drive one of his father's
subsidiaries into bankruptcy?
167
00:08:28,608 --> 00:08:31,293
The opposite.
180
00:08:55,018 --> 00:08:56,635
Did you think of that
all on your own?
181
00:08:56,686 --> 00:08:57,736
I'm extra sharp.
182
00:08:57,804 --> 00:08:59,522
I haven't worked
a minute all morning.
183
00:08:59,606 --> 00:09:01,490
See, that's funny, 'cause
I was late from all the sex.
184
00:09:01,575 --> 00:09:03,159
Get the hell out
of my office.
185
00:09:03,243 --> 00:09:05,694
Bow chicka bow bow
186
00:09:14,254 --> 00:09:15,504
Look what the cat dragged in.
187
00:09:15,589 --> 00:09:18,507
And you're wearing a vest.
Here it comes.
188
00:09:18,592 --> 00:09:21,043
Here what comes?
Mazel tov.
189
00:09:21,128 --> 00:09:23,012
Congratulations
on your special day.
190
00:09:23,096 --> 00:09:24,763
- That's a good one.
- Harvey, leave him alone.
191
00:09:24,831 --> 00:09:26,182
He looks better than you do.
192
00:09:26,266 --> 00:09:28,350
- Thank you, Donna.
- You're welcome.
193
00:09:28,435 --> 00:09:29,768
Oh, and Mr. Peanut called,
194
00:09:29,836 --> 00:09:31,387
and he said he'd be happy
to lend you his top hat.
195
00:09:31,471 --> 00:09:34,006
- Are you two finished?
- I could go all day.
196
00:09:34,057 --> 00:09:35,357
I think the vest
has had enough.
197
00:09:35,442 --> 00:09:37,059
Yeah.
198
00:09:37,144 --> 00:09:38,861
So you come all the way
down here just to let me know
199
00:09:38,945 --> 00:09:40,980
that you were right
about Walter Gillis?
200
00:09:41,031 --> 00:09:42,592
I came all the way over here
to tell you
201
00:09:42,616 --> 00:09:43,949
I am done playing
in the kiddie pool.
202
00:09:44,017 --> 00:09:45,734
- I'm listening.
- I'm going after a whale.
203
00:09:45,819 --> 00:09:47,703
I think I'm in love.
Let's go to war.
204
00:09:47,787 --> 00:09:49,788
That's the thing.
205
00:09:49,856 --> 00:09:51,290
218
00:10:15,148 --> 00:10:16,732
I'm actually
not going in hostile.
219
00:10:16,816 --> 00:10:17,933
What are you talking about?
220
00:10:18,018 --> 00:10:19,235
I'm talking
about approaching someone
221
00:10:19,319 --> 00:10:21,353
to buy their company
in order to keep it alive,
222
00:10:21,404 --> 00:10:23,155
instead of selling it
for parts.
223
00:10:23,223 --> 00:10:24,863
You're offering someone
hugs and rainbows.
224
00:10:24,908 --> 00:10:27,443
I'm offering someone
the chance to survive
225
00:10:27,527 --> 00:10:29,195
and banking
that they'll take that chance
226
00:10:29,246 --> 00:10:31,280
rather than give up.
227
00:10:31,364 --> 00:10:32,748
You don't have the money,
do you?
228
00:10:32,832 --> 00:10:33,916
No, I don't.
229
00:10:34,000 --> 00:10:35,951
But even if I did,
I wouldn't use it.
230
00:10:36,036 --> 00:10:38,504
Well,
welcome to what every person
231
00:10:38,571 --> 00:10:39,905
who doesn't have money
has ever said.
232
00:10:39,956 --> 00:10:41,957
Oh, I get it.
233
00:10:42,042 --> 00:10:44,293
You think this is the meeting
where you make fun of my idea.
234
00:10:44,377 --> 00:10:45,461
No, no, no, no, no, no.
235
00:10:45,545 --> 00:10:46,912
This is the meeting
where you realize
236
00:10:46,963 --> 00:10:50,799
that my idea is happening
whether you like it or not.
237
00:10:50,884 --> 00:10:52,384
Where's the fun
in that meeting?
238
00:10:52,435 --> 00:10:53,769
Oh, the fun?
239
00:10:53,853 --> 00:10:56,755
It's all right over here
on this side of the table.
240
00:10:56,806 --> 00:10:58,566
Hey, I'll give you a chance
to get acquainted
241
00:10:58,591 --> 00:10:59,942
with the new reality.
242
00:11:00,026 --> 00:11:01,193
I'll be in my office.
243
00:11:01,261 --> 00:11:02,895
Get back to me
by the end of the day.
244
00:11:02,946 --> 00:11:04,096
Wow.
245
00:11:04,147 --> 00:11:07,733
Looks like our baby boy's
all growns up.
246
00:11:07,784 --> 00:11:10,119
Hey, tell me, sweetheart,
you guys validate parking?
247
00:11:10,203 --> 00:11:11,120
Oh, yeah, sure thing.
248
00:11:11,204 --> 00:11:13,605
I've got it right here.
249
00:11:13,657 --> 00:11:15,174
And how many hours
is that good for?
250
00:11:15,242 --> 00:11:16,492
What's it matter?
251
00:11:16,576 --> 00:11:18,377
We're just gonna charge it
back to you anyway.
252
00:11:21,047 --> 00:11:23,115
You know my secretary is,
like, so much younger
253
00:11:24,918 --> 00:11:26,451
did he say "fitter"?
254
00:11:28,388 --> 00:11:30,289
What did you find out?
255
00:11:30,340 --> 00:11:32,424
- Woodall's resurfacing.
- Me too. When?
256
00:11:32,475 --> 00:11:33,926
- Next week.
- Me too. Where?
257
00:11:33,977 --> 00:11:35,794
- S.E.C.
- Me too. Title?
258
00:11:35,845 --> 00:11:37,763
- Supervisor.
- Director.
259
00:11:37,814 --> 00:11:39,014
Me too.
I just threw that in
260
00:11:39,099 --> 00:11:40,816
to make sure
you weren't yes-man-ing me.
261
00:11:40,900 --> 00:11:41,934
Talk to me.
262
00:11:41,985 --> 00:11:42,851
I found out
the name of the man
263
00:11:42,936 --> 00:11:44,019
Woodall's sending after us.
264
00:11:44,104 --> 00:11:46,438
Jeff Malone.
265
00:11:48,108 --> 00:11:49,441
Jeff Malone is a beast.
266
00:11:49,492 --> 00:11:50,526
Well, the only way
267
00:11:50,610 --> 00:11:53,812
to beat a beast
is with a bigger beast.
268
00:11:53,863 --> 00:11:55,164
I need to get in there
before everyone else
269
00:11:55,248 --> 00:11:57,916
and let Harvey and Jessica know
295
00:12:46,216 --> 00:12:47,532
they won't respect you,
296
00:12:47,584 --> 00:12:49,368
and you'll never get
what you want anyway.
297
00:12:49,419 --> 00:12:51,303
I'm sorry, did you want
to talk to me about something?
298
00:12:51,371 --> 00:12:53,055
It can wait.
299
00:12:53,139 --> 00:12:54,873
Come to think of it,
300
00:12:54,924 --> 00:12:56,725
tell Rachel
when she's back from school
301
00:12:56,810 --> 00:13:00,679
she can have
the rest of the day off.
302
00:13:02,899 --> 00:13:05,050
Harvey.
303
00:13:05,101 --> 00:13:08,103
You do that, you might as well
send Mike a telegram that says,
304
00:13:08,188 --> 00:13:10,155
"I'm not putting any thought
into your idea."
305
00:13:10,223 --> 00:13:11,907
Yeah, might as well.
306
00:13:11,991 --> 00:13:14,276
Okay, are you sure that's how
you want to play this?
307
00:13:14,361 --> 00:13:15,778
Didn't I just answer that?
308
333
00:14:15,376 --> 00:14:16,493
wanting to see both of us.
334
00:14:16,544 --> 00:14:18,495
Any idea who he is?
335
00:14:18,546 --> 00:14:21,431
I've run into him before.
He's a hotshot at the S.E.C.
336
00:14:21,499 --> 00:14:24,834
- What do you think he wants?
- Let's go find out.
337
00:14:27,671 --> 00:14:29,139
Ms. Pearson.
338
00:14:29,190 --> 00:14:30,524
You must be
Harvey Specter.
339
00:14:30,608 --> 00:14:32,509
I'm Jeff Malone.
I know who you are.
340
00:14:32,560 --> 00:14:33,977
My question is,
why are you here?
341
00:14:34,028 --> 00:14:36,813
- You seem hostile.
- You investigate
342
00:14:36,864 --> 00:14:39,566
publicly traded companies.
We're not publicly traded.
343
00:14:39,650 --> 00:14:41,201
No, but your clients are.
344
00:14:41,285 --> 00:14:43,236
Hence his question
and our hostility.
345
00:14:43,321 --> 00:14:45,188
- Our?
372
00:15:37,708 --> 00:15:40,377
He wants to work here.
373
00:15:40,428 --> 00:15:43,880
I've always heard
how good you were.
374
00:15:43,931 --> 00:15:46,466
It's nice to see it's true.
375
00:15:46,551 --> 00:15:48,685
Anyway, here's the thing.
376
00:15:48,752 --> 00:15:51,721
I'm really tired
of being a public servant,
377
00:15:51,772 --> 00:15:53,523
and more importantly,
I've always thought
378
00:15:53,591 --> 00:15:55,859
that Eric Woodall
was a, um-379
00:15:55,926 --> 00:15:57,611
oh, shit,
I'll just go ahead and say it.
380
00:15:57,695 --> 00:15:58,695
He's a dick.
381
00:15:58,762 --> 00:16:00,930
Finally, something
we can agree on.
382
00:16:00,982 --> 00:16:02,932
Seems to me the only thing
left for us to agree on, Harvey,
383
00:16:02,984 --> 00:16:04,117
is my starting salary.
384
00:16:04,202 --> 00:16:06,436
I'm just kidding.
385
00:16:06,487 --> 00:16:08,655
I'm sure
all your new senior partners
386
00:16:08,739 --> 00:16:10,440
get paid the same.
387
00:16:10,491 --> 00:16:11,658
Before you start picking out
floor patterns
388
00:16:11,742 --> 00:16:12,959
for your new office,
389
00:16:13,044 --> 00:16:15,328
I'd like to discuss this
with my partner first.
390
00:16:15,413 --> 00:16:18,114
I'd expect nothing less.
391
00:16:18,166 --> 00:16:20,617
Oh, uh, just one more thing.
392
00:16:20,668 --> 00:16:22,552
I haven't been formally given
this assignment yet,
393
00:16:22,620 --> 00:16:23,837
so I have no conflict.
394
00:16:23,921 --> 00:16:25,172
But in one more week I will,
395
00:16:25,256 --> 00:16:26,506
which means this offer
will be gone.
396
00:16:26,591 --> 00:16:27,674
Is that a threat?
397
00:16:27,758 --> 00:16:28,958
I would never threaten someone
398
00:16:29,010 --> 00:16:31,061
that I want to be
412
00:17:08,716 --> 00:17:10,884
it's that you do not call
the pretty girl.
413
00:17:10,968 --> 00:17:12,552
You wait for her to call you.
414
00:17:12,637 --> 00:17:14,837
Louis, I'm seeing someone.
415
00:17:14,889 --> 00:17:16,306
I'm happy for you,
416
00:17:16,357 --> 00:17:17,557
though I have no idea why
you're saying that right now.
417
00:17:17,642 --> 00:17:19,008
Katrina, trust me.
418
00:17:19,060 --> 00:17:21,177
They're gonna find out
about Jeff Malone soon enough
419
00:17:21,229 --> 00:17:22,529
'cause he's gonna come calling.
420
00:17:22,613 --> 00:17:25,482
And when he does, they're gonna
come right over to me.
421
00:17:25,533 --> 00:17:27,651
Like him all you want.
I'm not hiring him.
422
00:17:27,702 --> 00:17:29,202
- Why not?
- Why do you think?
423
00:17:29,287 --> 00:17:30,620
Because you don't like
making decisions
424
00:17:30,688 --> 00:17:32,322
staring down the barrel
of a shotgun.
425
00:17:32,373 --> 00:17:33,907
Jessica Pearson.
Nice to meet you.
426
00:17:33,991 --> 00:17:35,792
Jessica,
the man walked in here
427
00:17:35,859 --> 00:17:37,327
and offered to fight for us.
428
00:17:37,378 --> 00:17:38,878
If it's not him,
who's it gonna be?
429
00:17:38,963 --> 00:17:41,715
The guy in the office
next door.
430
00:17:41,799 --> 00:17:43,083
Louis?
431
00:17:43,167 --> 00:17:45,218
Harvey, Louis knows
everything there is to know
432
00:17:45,303 --> 00:17:46,219
about the S.E.C.
433
00:17:46,304 --> 00:17:48,054
He's damn good,
and you know it.
434
00:17:48,139 --> 00:17:50,173
This guy isn't damn good.
He's a killer.
435
00:17:50,224 --> 00:17:52,509
And he's a prosecutor.
We need a defender.
436
00:17:52,560 --> 00:17:53,893
If I'm in a dark alley,
437
00:17:53,978 --> 00:17:55,562
I'd take the killer
463
00:18:54,538 --> 00:18:55,538
You know what, I worked hard
to get you those things.
464
00:18:55,606 --> 00:18:56,606
Why aren't you going?
465
00:18:56,657 --> 00:18:57,940
I dropped the hammer
on Harvey,
466
00:18:57,992 --> 00:19:00,043
which means Rachel's
gonna be working all night.
467
00:19:00,110 --> 00:19:02,278
Hey, what are you doing here?
468
00:19:02,330 --> 00:19:04,280
Donna texted me
when I was at Columbia...
469
00:19:04,332 --> 00:19:05,382
Mmhmm.
470
00:19:05,449 --> 00:19:07,050
And told me
that Harvey gave me
471
00:19:07,117 --> 00:19:09,552
the rest of the day off
because I'm kicking ass.
472
00:19:09,620 --> 00:19:11,504
He's giving you
the rest of the day off?
473
00:19:11,589 --> 00:19:12,889
Mmhmm, so I figured
474
00:19:12,956 --> 00:19:16,959
we could celebrate over dinner
before the concert.
475
00:19:17,011 --> 00:19:19,172
What, are you jealous 'cause
he never did that for you?
476
00:19:19,230 --> 00:19:21,631
Um, no.
That's great.
477
00:19:21,682 --> 00:19:23,767
You pick a place.
I'll meet you there.
478
00:19:23,818 --> 00:19:26,186
I got to set up some meetings
for tomorrow first.
479
00:19:26,270 --> 00:19:27,310
What about the little owl?
480
00:19:27,355 --> 00:19:30,306
- Yeah.
- Okay.
481
00:19:39,533 --> 00:19:42,035
Mike, what are you doing here?
482
00:19:42,119 --> 00:19:45,789
You delivered a message,
so now I'm delivering one.
483
00:19:47,925 --> 00:19:50,710
Pearson Specter
is formally in review.
484
00:19:50,795 --> 00:19:52,512
What did you just say to me?
485
00:19:52,596 --> 00:19:55,215
You want my business,
you're gonna have to earn it.
486
00:19:55,299 --> 00:19:57,467
- I have earned it.
- By shit-ing on my plan?
487
00:19:57,518 --> 00:19:58,852
You don't have a plan.
488
00:19:58,936 --> 00:20:00,169
You're running into a wall.
489
00:20:00,221 --> 00:20:01,304
It's not my job
to crash into it with you.
490
00:20:01,355 --> 00:20:02,639
Crash into it?
491
00:20:02,690 --> 00:20:04,173
You didn't even ask me
who I'm going after.
492
00:20:04,225 --> 00:20:06,276
I didn't have to
because it doesn't matter.
493
00:20:06,343 --> 00:20:08,023
But go ahead. Who is it?
Gillis industries.
494
00:20:08,028 --> 00:20:10,029
That's not a whale.
That's a monster.
495
00:20:10,114 --> 00:20:13,483
A man like Walter Gillis isn't
gonna listen to a guy like you
496
00:20:13,534 --> 00:20:15,735
offering to save him
with sunshine and rainbows.
497
00:20:15,820 --> 00:20:18,121
That's exactly
what you said to me
498
00:20:18,188 --> 00:20:20,073
before I got him to sell me
his distribution centers.
499
00:20:20,157 --> 00:20:21,691
Congratulations.
You got to walk his dog.
500
00:20:21,742 --> 00:20:24,193
That doesn't mean he's gonna
let you marry his daughter.
501
00:20:24,245 --> 00:20:26,796
Listen to me.
You want to be my guy?
502
00:20:26,864 --> 00:20:28,425
You stop telling me
why I can't do this,
503
00:20:28,466 --> 00:20:30,583
and you start figuring out
how I can.
504
00:20:30,668 --> 00:20:31,885
I already told you
how you can.
505
00:20:31,969 --> 00:20:33,729
You get some money,
start buying some shares,
506
00:20:33,804 --> 00:20:35,588
and you walk in there
with a club
507
00:20:35,673 --> 00:20:36,890
and the balls to use it
if you have to.
508
00:20:36,974 --> 00:20:38,892
Harvey, when I told you
my plan's happening
509
00:20:38,976 --> 00:20:40,510
whether you like it or not,
I meant it.
510
00:20:40,561 --> 00:20:42,145
I'm interviewing law firms
tomorrow.
511
00:20:42,212 --> 00:20:44,264
You show up with a better
attitude and another move,
512
00:20:44,348 --> 00:20:47,216
or you just lost a client.
513
527
00:21:23,171 --> 00:21:25,806
Harvey was Michael Jordan.
528
00:21:25,890 --> 00:21:29,593
Now it's Lebron's time,
and he can't take it.
529
00:21:29,644 --> 00:21:32,295
That's a pretty big accusation
to make.
530
00:21:32,347 --> 00:21:34,681
Well, there's more
to the story than you know.
531
00:21:34,766 --> 00:21:36,266
- What?
- Right, so come on.
532
00:21:36,317 --> 00:21:38,635
I said I didn't want to get
between you two.
533
00:21:38,686 --> 00:21:40,070
What?
534
00:21:42,774 --> 00:21:45,158
Let's just say
that you kicking ass for him
535
00:21:45,243 --> 00:21:48,328
isn't the reason
you got the day off.
536
00:21:53,835 --> 00:21:55,202
I thought
you had law school today.
537
00:21:55,286 --> 00:21:58,205
I do right after this.
538
00:21:58,289 --> 00:22:00,290
He told you.
539
00:22:00,341 --> 00:22:01,992
Did you think he wouldn't?
540
00:22:02,043 --> 00:22:03,794
Look, if you want to send
a message to Mike,
541
00:22:03,845 --> 00:22:04,995
go right ahead.
542
00:22:05,046 --> 00:22:06,430
If you want me to send
a message to Mike,
543
00:22:06,497 --> 00:22:09,016
tell me when and where, but...
544
00:22:09,100 --> 00:22:12,602
Please don't ever use me
like that again.
545
00:22:12,670 --> 00:22:15,505
You're right.
546
00:22:15,556 --> 00:22:17,975
I'm what now?
547
00:22:18,026 --> 00:22:19,860
I shouldn't have done that.
I'm sorry.
548
00:22:19,944 --> 00:22:21,561
Is it April fools' day?
549
00:22:21,646 --> 00:22:23,196
No, but don't ever
let it be said
550
00:22:23,281 --> 00:22:24,364
that I can't admit
when I'm wrong.
551
00:22:24,449 --> 00:22:25,983
Then I will stop
saying that.
552
00:22:26,034 --> 00:22:27,567
Didn't you say
you have class today?
553
00:22:27,652 --> 00:22:30,120
I'm on my way.
554
00:22:30,187 --> 00:22:31,872
What was that all about?
555
00:22:31,956 --> 00:22:32,956
Just some
administrative stuff.
556
00:22:33,024 --> 00:22:35,826
Administrative stuff.
You and Rachel.
557
00:22:35,877 --> 00:22:37,327
I don't want to talk
about it.
558
00:22:37,378 --> 00:22:38,712
You mean about how everything
I said would happen happened,
559
00:22:38,796 --> 00:22:40,864
and now you realize I was right
the whole time?
560
00:22:40,915 --> 00:22:42,082
No one likes
a gloater, Donna.
561
00:22:42,166 --> 00:22:43,333
Well, then I guess
562
00:22:43,384 --> 00:22:44,534
the Harvey Specter University
of gloating
563
00:22:44,585 --> 00:22:45,836
is gonna have to shut down.
564
00:22:45,887 --> 00:22:49,840
I can still give lectures
on the weekend.
565
00:22:49,891 --> 00:22:51,224
You want to hear it?
566
00:22:51,309 --> 00:22:53,260
You were right.
567
00:22:54,512 --> 00:22:55,679
Call Ray.
568
00:22:55,730 --> 00:22:58,048
I'm gonna go let Mike know
I'm his lawyer.
569
00:22:58,099 --> 00:23:01,651
You're gonna push
a meeting with me?
570
00:23:01,719 --> 00:23:04,855
Harvey, Logan Sanders
is here to see you.
571
00:23:04,906 --> 00:23:07,074
First of all,
I don't appreciate
572
00:23:07,158 --> 00:23:08,918
you stomping into my office
with an attitude.
573
00:23:08,993 --> 00:23:10,694
Yeah, well, I don't appreciate
being put off,
574
00:23:10,745 --> 00:23:12,079
especially when I know
that you never pushed a meeting
575
00:23:12,163 --> 00:23:13,413
with my father.
576
00:23:13,498 --> 00:23:14,898
Your father
never went to Jessica
577
00:23:14,949 --> 00:23:16,450
to set a meeting with me.
578
00:23:16,534 --> 00:23:18,919
Then I assume that next time
591
00:23:50,768 --> 00:23:52,069
but, yeah, go ahead.
592
00:23:52,120 --> 00:23:53,703
Knock yourself out.
593
00:23:53,771 --> 00:23:55,622
You ever hear of a family
called the Winwards?
594
00:23:55,706 --> 00:23:58,125
No. Should I?
595
00:23:58,209 --> 00:23:59,442
In 1950, they were worth
the equivalent
596
00:23:59,494 --> 00:24:01,661
of a billion dollars.
597
00:24:01,746 --> 00:24:04,781
By 1988, one of them owned
a couple of dry cleaners.
598
00:24:04,832 --> 00:24:06,216
And it didn't happen
because they squandered it.
599
00:24:06,283 --> 00:24:08,502
It happened
because they stayed a dinosaur.
600
00:24:08,586 --> 00:24:09,986
You don't want to become
a dinosaur.
601
00:24:10,004 --> 00:24:11,138
No.
602
00:24:11,222 --> 00:24:14,641
I like to think of myself
as a shark.
603
00:24:14,725 --> 00:24:16,476
Keep moving forward or die.
604
00:24:16,561 --> 00:24:18,145
You're talking
hostile takeover.
605
00:24:18,229 --> 00:24:20,397
You think I'd be here
if I wasn't?
606
00:24:20,464 --> 00:24:22,516
You just took step number two
towards earning my respect.
607
00:24:22,600 --> 00:24:23,733
What's the company?
608
00:24:23,801 --> 00:24:26,937
Gillis Industries,
and I already own 4.9%.
609
00:24:26,988 --> 00:24:29,439
Logan, we have to end
this conversation right now.
610
00:24:29,490 --> 00:24:30,571
What are you talking about?
611
00:24:30,608 --> 00:24:32,075
I thought I just earned
your respect.
612
00:24:32,143 --> 00:24:33,276
You did,
but we have a conflict.
613
00:24:33,327 --> 00:24:34,661
What do you mean,
you have a conflict?
614
00:24:34,745 --> 00:24:35,996
I mean we have a conflict.
615
00:24:36,080 --> 00:24:37,998
What are you gonna do
about it?
616
00:24:38,082 --> 00:24:40,150
I'm gonna go
669
00:27:24,600 --> 00:27:26,934
What are you doing here?
670
00:27:27,019 --> 00:27:28,653
We shouldn't be seen together.
671
00:27:28,720 --> 00:27:30,054
You had no problem walking
into my place of business.
672
00:27:30,105 --> 00:27:31,946
Why should I have a problem
walking into yours?
673
00:27:31,990 --> 00:27:34,325
Because unless you're here
to tell me that I have the job,
674
00:27:34,393 --> 00:27:36,778
then you're putting
my position here in jeopardy.
675
00:27:36,862 --> 00:27:38,062
How do you think I felt
676
00:27:38,113 --> 00:27:39,497
when I found the man
that I'm sleeping with
677
00:27:39,564 --> 00:27:42,200
standing in my conference room?
678
00:27:42,251 --> 00:27:43,668
Jessica, will you please
lower your voice?
679
00:27:43,735 --> 00:27:44,669
Not only that,
but you stood there
680
00:27:44,736 --> 00:27:46,254
with a shit-eating grin
on your face
681
00:27:46,338 --> 00:27:48,673
and tried to strong-arm me
707
00:28:34,286 --> 00:28:35,670
between partners,
708
00:28:35,754 --> 00:28:37,638
and I'm not willing to put
my business in jeopardy.
709
00:28:37,723 --> 00:28:38,890
Your business.
710
00:28:38,957 --> 00:28:42,143
Yes, my business.
711
00:28:42,227 --> 00:28:45,096
The one that I have fought
tooth and nail to keep together,
712
00:28:45,147 --> 00:28:48,299
the same business that
you strolled into with a shotgun
713
00:28:48,350 --> 00:28:53,070
and said, "marry me,
or I'll start shooting."
714
00:28:53,138 --> 00:28:55,189
Jess, if you want me
to apologize
715
00:28:55,274 --> 00:28:56,974
for the way that I asked,
then I will.
716
00:28:57,025 --> 00:28:59,694
But I don't ask for things
that I don't want.
717
00:28:59,778 --> 00:29:02,313
And what I want is to work
at Pearson Specter
718
00:29:02,364 --> 00:29:05,082
and to keep seeing you.
719
00:29:05,150 --> 00:29:09,203
Those two things
are not both gonna happen.
720
00:29:09,288 --> 00:29:11,122
Then I guess
you have to decide
721
00:29:11,173 --> 00:29:12,823
what's more important to you-722
00:29:12,875 --> 00:29:17,044
what we have
or what you have.
723
00:29:23,519 --> 00:29:24,936
Hey, Mike.
724
00:29:25,003 --> 00:29:26,187
There's another prospect here
to see you,
725
00:29:26,271 --> 00:29:27,855
but he's late,
and his tie's too fat.
726
00:29:27,940 --> 00:29:29,006
Should I let him in?
727
00:29:29,057 --> 00:29:30,608
You tell her to say
all that garbage?
728
00:29:30,675 --> 00:29:32,276
He didn't need to,
Johnnie fat tie.
729
00:29:32,344 --> 00:29:34,195
Yeah, I guess I have time
for one more meeting.
730
00:29:34,279 --> 00:29:35,897
- Mike, I need to talk to you.
- Although, I'm sorry, sir.
731
00:29:35,981 --> 00:29:38,149
You've missed the pastries.
I can call you some up.
732
00:29:38,200 --> 00:29:39,650
Listen to me.
733
00:29:39,701 --> 00:29:41,352
I came down here
because I wanted to tell you
734
00:29:41,403 --> 00:29:43,237
if you want to run
through this wall,
735
00:29:43,322 --> 00:29:44,238
I'm ready to run through it
with you.
736
00:29:44,323 --> 00:29:45,239
Good.
737
00:29:45,324 --> 00:29:47,909
But I can't.
738
00:29:47,993 --> 00:29:48,910
What?
739
00:29:48,994 --> 00:29:50,161
What I can do is tell you
740
00:29:50,212 --> 00:29:51,496
I'm ready
to run through another one.
741
00:29:51,547 --> 00:29:52,947
What the hell
are you talking about?
742
00:29:52,998 --> 00:29:55,249
- We have a conflict.
- Bullshit.
743
00:29:55,334 --> 00:29:57,535
Who is it?
It's not bullshit.
744
00:29:57,586 --> 00:29:58,586
Then who is it?
745
00:29:58,670 --> 00:29:59,921
You know
758
00:30:22,194 --> 00:30:23,744
And I'm telling you,
you're gonna lose.
759
00:30:23,829 --> 00:30:24,862
What, because
you're on the other side?
760
00:30:24,913 --> 00:30:26,163
Because their plan
is better.
761
00:30:26,231 --> 00:30:27,532
Says
the professional bullshit-er
762
00:30:27,583 --> 00:30:30,167
who has a brand-new vested
interest in me bowing out.
763
00:30:30,235 --> 00:30:32,003
I'm gonna let that go.
764
00:30:32,070 --> 00:30:33,454
But if you don't let this go,
765
00:30:33,539 --> 00:30:38,593
I can't represent you
on anything until it's over.
766
00:30:38,677 --> 00:30:42,880
Then I guess
we're done here.
767
00:30:59,598 --> 00:31:01,949
You cook?
768
00:31:02,034 --> 00:31:04,118
You come home to this
in your kitchen,
769
00:31:04,202 --> 00:31:06,320
and that's what you're going
to ask me?
770
00:31:06,405 --> 00:31:07,488
Well, I was gonna ask you
771
00:31:07,573 --> 00:31:08,823
how the hell you got
into my apartment,
772
00:31:08,907 --> 00:31:11,942
but I knew
you weren't gonna tell me.
773
00:31:11,994 --> 00:31:13,244
Do you remember
when you told me
774
00:31:13,295 --> 00:31:16,330
I should think about taking
some morning meetings?
775
00:31:19,051 --> 00:31:21,252
I can't say that
it's never crossed my mind,
776
00:31:21,303 --> 00:31:22,637
but you really think
it's a good idea-777
00:31:22,721 --> 00:31:23,754
Jeff Malone.
778
00:31:23,805 --> 00:31:26,724
Well, he's not my type.
779
00:31:26,791 --> 00:31:27,808
You gotta be kidding me.
780
00:31:27,893 --> 00:31:29,060
Why didn't you tell me
yesterday?
781
00:31:29,127 --> 00:31:30,645
Because I wasn't gonna
hire him yesterday,
782
00:31:30,729 --> 00:31:32,480
so it was
none of your business.
783
00:31:32,564 --> 00:31:35,566
your checkbook,
823
00:33:16,735 --> 00:33:18,056
'cause I can't compete
without it.
824
00:33:18,069 --> 00:33:19,870
- You could yesterday.
- Now it's today.
825
00:33:19,921 --> 00:33:21,372
And you're still
going in there
826
00:33:21,423 --> 00:33:22,573
another banker in a suit,
827
00:33:22,624 --> 00:33:25,259
hoping he'll trust you
based on nothing.
828
00:33:25,343 --> 00:33:29,079
I've got more than nothing.
829
00:33:29,131 --> 00:33:31,515
What the hell
are you talking about?
830
00:33:31,583 --> 00:33:33,300
Trust me.
831
00:33:33,385 --> 00:33:35,770
I did my homework.
832
00:33:35,854 --> 00:33:37,488
Batter up.
833
00:33:43,968 --> 00:33:45,225
What are you doing here?
834
00:33:45,370 --> 00:33:46,553
I said I'd tell you
835
00:33:46,621 --> 00:33:47,654
what we were gonna do
with your centers
836
00:33:47,705 --> 00:33:48,988
five seconds after we closed.
837
00:33:49,040 --> 00:33:51,591
When did we close?
838
00:33:51,659 --> 00:33:53,677
About three seconds ago.
839
00:33:53,761 --> 00:33:56,013
I guess we better hurry.
840
00:33:58,099 --> 00:34:00,684
All right, what's going
to happen to my employees?
841
00:34:00,768 --> 00:34:02,436
We're going to sell
your distribution centers
842
00:34:02,503 --> 00:34:04,638
to a pharmaceutical company
843
00:34:04,689 --> 00:34:06,189
as distribution centers.
844
00:34:06,274 --> 00:34:07,441
They use your workers.
845
00:34:07,508 --> 00:34:10,227
They hit the ground running.
Win-win.
846
00:34:10,311 --> 00:34:12,612
You're a man of your word.
847
00:34:14,148 --> 00:34:17,684
But that's not
why you're here.
848
00:34:17,735 --> 00:34:20,320
No, it isn't.
849
00:34:20,371 --> 00:34:22,572
I'm not interested
in selling my business.
850
00:34:22,657 --> 00:34:24,825
I know that,
because I know why
851
00:34:24,876 --> 00:34:26,576
you've thrown your whole life
into this company
852
00:34:26,661 --> 00:34:29,195
and why you chose the movie
business in the first place.
853
00:34:29,247 --> 00:34:31,331
What's your point?
854
00:34:31,382 --> 00:34:34,251
Phillip.
855
00:34:34,335 --> 00:34:36,503
Your son.
856
00:34:36,554 --> 00:34:39,089
You loved watching movies
together.
857
00:34:39,173 --> 00:34:40,841
That's why you started
this company
858
00:34:40,892 --> 00:34:42,809
and why you won't let go
of what it's become
859
00:34:42,877 --> 00:34:43,894
for any amount of money.
860
00:34:43,978 --> 00:34:46,229
How do you know that?
861
00:34:46,314 --> 00:34:48,398
I told you.
862
00:34:48,483 --> 00:34:51,485
I do my homework.
863
I started investing.
877
00:35:23,134 --> 00:35:27,086
So by this time next week,
I will own 4.9%.
878
00:35:27,138 --> 00:35:29,473
I didn't have
to tell you that.
879
00:35:29,557 --> 00:35:33,276
And that's supposed
to make me trust you?
880
00:35:36,597 --> 00:35:41,034
I lost both of my parents
when I was 11 years old,
881
00:35:41,101 --> 00:35:45,122
so I know a little something
about needing family.
882
00:35:45,206 --> 00:35:48,408
Walter...
883
00:35:48,459 --> 00:35:51,611
I can't guarantee you
we'll win,
884
00:35:51,662 --> 00:35:54,798
but I can guarantee you
that I will never sell you out.
885
00:35:58,386 --> 00:35:59,970
All right, I'm in.
886
00:36:06,811 --> 00:36:08,795
Listen, Zane,
I want that goddamn filing
887
00:36:08,846 --> 00:36:10,514
on my desk nine seconds ago,
or you can forget
888
00:36:10,598 --> 00:36:11,648
you ever worked here.
889
915
00:37:07,187 --> 00:37:08,622
Max is retired.
916
00:37:08,689 --> 00:37:11,625
It's Logan's show now.
917
00:37:17,048 --> 00:37:18,164
You wanted to see me?
918
00:37:18,216 --> 00:37:20,383
We need to move up
our timeline.
919
00:37:20,468 --> 00:37:22,886
Well, I'm buying shares
as fast as I can.
920
00:37:22,970 --> 00:37:24,137
I'm talking
about a tender offer.
921
00:37:24,204 --> 00:37:25,805
The plan is shock and awe.
922
00:37:25,873 --> 00:37:27,707
If we rush a tender offer,
we won't have enough leverage
923
00:37:27,758 --> 00:37:29,175
to force people
to vote with us.
924
00:37:29,227 --> 00:37:30,260
It's fine
to have shock and awe
925
00:37:30,344 --> 00:37:31,428
when you're the only one
in the game,
926
00:37:31,512 --> 00:37:32,479
but Walter Gillis
knows we're coming,
927
00:37:32,546 --> 00:37:35,348
and he got himself an ally.
928
00:37:35,399 --> 00:37:36,399
How do you know that?
929
00:37:36,484 --> 00:37:38,551
Because I do.
930
00:37:38,603 --> 00:37:40,270
Your conflict-who is it?
931
00:37:40,354 --> 00:37:43,023
- I can't talk about it.
- Well, when the hell can you?
932
00:37:43,074 --> 00:37:45,659
In another hour.
933
00:37:49,497 --> 00:37:51,998
You have it for me?
934
00:37:52,066 --> 00:37:54,167
Harvey, you know you can still
get out of this if you want to.
935
00:37:54,234 --> 00:37:56,453
Mike's not gonna sign that thing
if you tell him not to.
936
00:37:56,537 --> 00:37:57,537
It's too late for that.
937
00:37:57,588 --> 00:37:59,256
Oh, my God.
938
00:37:59,340 --> 00:38:01,041
Hey, just the woman
I wanted to see.
939
00:38:01,092 --> 00:38:02,592
Donna, would you happen to have
the measurements
940
00:38:02,677 --> 00:38:03,637
to Hardman's old office?
941
00:38:03,678 --> 00:38:04,678
955
00:38:36,494 --> 00:38:38,745
I see you have the movies.
Mmhmm.
956
00:38:40,881 --> 00:38:42,215
I guess that means
you've decided
957
00:38:42,282 --> 00:38:44,283
which relationship
you want us to have.
958
00:38:44,335 --> 00:38:47,504
I have.
959
00:38:47,588 --> 00:38:50,507
But it's not
what you might think.
960
00:38:53,728 --> 00:38:56,146
If you still want the job,
961
00:38:56,230 --> 00:38:58,932
it starts tomorrow.
962
00:39:00,935 --> 00:39:04,270
I do.
963
00:39:04,322 --> 00:39:07,907
Then tonight
is our last night.
964
00:39:07,975 --> 00:39:10,410
We'll see if you still
think that in four hours.
965
00:39:10,477 --> 00:39:12,195
Oh, you want to go
three times?
966
00:39:12,279 --> 00:39:14,164
Oh, I was including
one of the movies.
967
00:39:14,248 --> 00:39:17,117
- No.
- No.
968
00:39:36,971 --> 00:39:38,605
Finally got yourself
an office.
969
00:39:38,672 --> 00:39:42,142
Maybe you forgot,
but I had an office before.
970
00:39:42,193 --> 00:39:43,526
I just gave it back.
971
00:39:43,611 --> 00:39:46,780
I remember,
as a show of loyalty.
972
00:39:46,847 --> 00:39:49,733
Yeah, well, that was then.
This is now.
973
00:39:53,621 --> 00:39:55,789
What you got there, Harvey?
974
00:39:55,856 --> 00:39:57,073
You think you could meet
with Walter Gillis
975
00:39:57,158 --> 00:39:58,658
and I wouldn't find out?
976
00:39:58,709 --> 00:40:00,377
No, I knew you'd find out.
977
00:40:00,461 --> 00:40:03,546
I just didn't care.
978
00:40:03,631 --> 00:40:05,415
Then maybe you won't mind
signing this.
979
00:40:05,499 --> 00:40:08,501
Let me guess.
980
00:40:08,552 --> 00:40:10,670
You want me to waive
the conflict that you still have
981
00:40:10,721 --> 00:40:12,371
after hearing my plan first.
982
00:40:12,423 --> 00:40:15,725
I sure didn't come here
to see your shit-y office.
983
00:40:17,728 --> 00:40:18,762
Aren't you
supposed to be nice
984
00:40:18,846 --> 00:40:20,597
to the person
you need something from?
985
00:40:20,681 --> 00:40:23,433
They're still coming
whether you sign it or not.
986
00:40:23,517 --> 00:40:28,354
If I don't sign it,
they won't be coming with you.
987
00:40:28,406 --> 00:40:30,240
True.
988
00:40:30,324 --> 00:40:33,443
Of course,
if you don't sign it,
989
00:40:33,527 --> 00:40:36,729
it may cause some people to say
you're afraid of me.
990
00:40:36,781 --> 00:40:39,783
And by "some people,"
I mean me.
991
00:40:39,867 --> 00:40:41,567
Of course, if I sign it
just because you said that,
992
00:40:41,619 --> 00:40:44,754
then it might cause some people
to say you baited me.
993