Professional Documents
Culture Documents
Morning Ritual Temple of Amun Re
Morning Ritual Temple of Amun Re
55
censer arm.
WORDS TO BE SAID: "Hail to you, incense-bowl of
I The translation "spell" has been adopted to conform with the rendering of the same Eg. term in so-called Mmagical" texts. One could as
easily adopt "recitation" or "utterance" for all contexts. There is no distinction in Eg. terminology - or theology - between official cultic
"recitations" and private magical "spells"; see Ritner 1993:41-42.
1 Lit.. "pure priest...
3 The embalming booth.
4 "Bull of His Mother." an epithet of Min-Amun.
I A fusion of Re and "Horus of the Two Horizons. "
6 The holy of holies or naos in which the divine image resides.
56
seal.
naos.
IO
WORDS TO DE SAID:
WORDS TO DE SAID:
WORDS TO DE SAID:
WORDS TO DB SAID:
bowed.
WORDS TO DE SAID:
, Tbe knotted aDd sealed cord securina the door of the IUlOJ.
As noted by WUson. the breatm, of the seal is symbolized by the opening of a clay dam. Tbe term "vessels designates the arteries aDd
veins of the god, from which flow the waters of the NUe.
, Moret ttarllllates: "who enters (to) the gods.
10 Tbe parallel rilUal for the goddess Mut reads "drawing back the bolt ...
II Pemaps a reference to a shroud placed over the statue at night.
12 In theol)'. only the kina should be able to confront the statue of the god. Of necessity. this privUele was delegated to local biBh priests
as royal represemadvcs.
U Moret translates "protection for the god. "
14 Restored from the Abydos variant.
I' Tbe "sweat" aDd "secretions" of the gods are perfume.
If Moret ttarllllates: ". have smelled (these things) so that Pharaoh live and the Lord of the Two Lands be adored ...
17 Lit., "placing (oneself) upon the belly."
All fluids are restored to the gods to avoid potential misuse as in "Tbe Legend of.sis aDd the Name of at" (text 1.22 above).
I' See above, n. 14.
211 Ur., ". have not caused your color to resemble another god. "
21 Probably the enemies included in the daily execration rite; see text 1.32 above.
I'
l4
57
The epithets describe the standard posrure of the male, ithyphallic creator with upraised ann.
REFERENCES
Text: KOniglichen Museen zu Berlin (1901: pis. I-XXXVII). Translations: Moret 1902; Roeder 1960:72-141; ANET 325-326; Assmann
1975:260-273; and Barta 1980: cols. 841-45.