Professional Documents
Culture Documents
Thammayut - A Chanting Guide
Thammayut - A Chanting Guide
CHANTING
DHAMMAYUI
CHANTING
GUIDE
Pali Passages with English Translations
~&he
in the
may
be addressed
to:
The Secretary
The Dhammayut Order in the United States of America
c/o The Buddhist Temple of America
CA
91762 U.S.A.
in the
may
Otherwise,
Contents
Pronunciation
iii
MORNING CHANTING
EVENING CHANTING
13
REFLECTIONS
Contemplation of the Body
25
27
29
Ovada-patimokkha Gatha / 34
The Sublime Attitudes / 35
Dedication of Merit
38
REFUGE
Buddharh saranarh gacchami...
41
42
Maha-karuniko natho... / 42
Bahurh ve saranarh yanti... / 43
DISCOURSES
Dhamma-cakkappavattana Suttarh
(Setting the Wheel of Dhamma in Motion)
Anatta-lakkhana Suttarh
(The Not-self Characteristic)
55
Aditta-pariyaya Suttarh
Dhamma-niyama
64
Suttarh
Dhamma)
Magga-vibhahga Suttarh
(An Analysis of the Path)
Gotami Suttarh
(The Discourse to Gotami)
Paticca
75
81
Samuppada
(Dependent Origination)
83
73
45
BLESSINGS
Devas
Namakara-siddhi Gatha
Invitation to the
85
86
Sambuddhe
(TheBuddhas) / 87
Namo-kara-atthakarh
(The
Homage Octet)
89
Mahgala Suttarh
(The Discourse on Good Fortune)
Cha Ratana Paritta Gatha
90
Khandha
Paritta
Mora
95
97
Paritta
(The Peacock
Vattaka Paritta
98
Protection)
100
Protection)
Dhajagga Paritta
(The Top-of-the-Banner-Staff Protection)
101
Atanatiya Paritta
(Homage
Ahgulimala
to the
102
Paritta
(Ven. Angulimala
Protection)
103
Bojjhahga Paritta
104
Buddha-jaya-mahgala Gatha
(The Verses of the Buddha
Auspicious Victories)
Jaya Paritta
Abhaya
108
Paritta
109
(Who have
111
Bhavatu sabba-mahgalarh...
(May
112
110
105
92
Ill
VERSES
The Heart (Mano pubbangama dhamma...) / 113
The Three Inspired Verses (Yada have...) I 114
The Housebuilder (Aneka-jati-sansaram...) I 115
The Mountain (Yathapi sela vipula...) / 115
Noble Wealth (Yassa saddha tathagate...) / 116
An Auspicious Day
The Three
(Atitarh nanvagameyya...)
Characteristics
(Anicca vatasankhara...)
Compounded Things
puncakkliandha...)
Non-complacency (Appamado
121
131
131
Requesting Blessings
127
Requesting Forgiveness
132
FORMAL OFFERINGS
Food
135
General Items
(after
Declaration to the
137
138
139
Kathina Cloth
139
140
Lodgings
136
Bhikkhu Sahgha
Candles
136
"Forest Cloth"
noon)
HOMAGE
VisakhaPuja / 141
Visakha Atthami / 145
AsalhaPuja
149
MaghaPuja
153
Veneration
Homage
156
Buddha s Footprints
Last Words / 158
to the
The Buddha
MEDITATION
Breath Meditation: Seven Steps
159
157
ti...)
119
120
amatarii padarii...)
FORMAL REQUESTS
117
120
118
Pronunciation
the original language of the Theravadin Buddhist scriptures, the closest we
have to the dialect spoken by the Buddha himself. It has no written script of its
Pali
is
the Thai alphabet has a built-in tone high, medium, low, rising, or falling. This
accounts for the characteristic melody of Thai Pali chanting.
Vowels
has two sorts of vowels, long a, e, i, o, u, & ay; and short a, i, & u. Unlike
long and shorts vowels in English, the length here refers to the actual amount of
time used to pronounce the vowel, and not to its quality. Thus a & a are both
Pali
pronounced
Thus,
when
chanting
a.
Pali, the
a as in father
o as in go
e as in they
i as in machine
u as in glue
ay as
in
Aye!
Consonants
Consonants are generally pronounced as they are
unexpected
few
p unaspirated, as in spot
k unaspirated, as in skin
kh as in backhand
rh & n as ng
ii
as in canon
Certain two-lettered notations
have
with
twists:
as in ancient
somewhat
in English,
we
v as
bh as a throaty ph, dh as a
as in upholstery
t
unaspirated, as in stop
th as in Thomas
ph
is
to
pronounce
dh,
the tip
letter:
1,
t,
th.
Scanning
The meters
Full-length syllables:
contain a long vowel
(a, e,
i,
o, u, ay);
end with m; or
end with a consonant followed by
consonant
or
(e.g.,
(In this
bh, dh,
dh, gh, jh, kh, ph, th, th count as single consonants, while other
combinations containing h such as Ih & mh count as double.)
Van - da - ma - ham
11/21
ta
ma
ra
1/2
1/2
many
broken
down
read and
for
1/2
anyone studying
their
narh
1
si
ra
1/2 1/2
sa
ji
nen
11/21
Pali
dam
one prob
lem in scanning:
and followed by
If all
these rules
the group
rhythm,
When
&
and
the
hyphen
is
best course
is
VI
www.accesstoinsight.org.
at:
www.mettaforest.org.
this
book
(Chanting
Morning Chanting
Araham samma-sambuddho bhagava.
The Blessed One
is
Worthy
bow down
before the
(BOW DOWN)
Dhamma
is
Dhammam
I
pay homage
namassami.
to the
Dhamma.
(BOW DOWN)
s disciples
Sahgharh namami.
/
pay respect
to the
Sangha.
(BOW DOWN)
the Blessed
gata,
One,
of) the
Blessed
One who
is
our Teacher
sasavaka-sahgharh abhipujayama.
With
these offerings
the True
we worship most
Dhamma &
the
Sangha of his
disciples.
One
together with
se:
Now let
(ALL)
to the Blessed
Self-
awakened One.
Buddha
(LEADER):
se:
Now let
(ALL):
He who
to the
Awakened One:
in
knowledge
who can
& divine
Yo imam
sabrahmakarh,
Sassamana-brahmanirh pajarh sadeva-manussarh
sayarh abhinna sacchikatva pavedesi.
who made known
&
& priests, their riders & common people;
with
its
Yo dhammarh
kalyanam pariyosana-kalyanarh;
who
explained the
Dhammafine
in the end;
the holy
both in
life
its
particulars
& in
its
essence, entirely
(BOW DOWN)
Praise for the
Dhamma
(LEADER):
Handa
Now
let
to the
Dhamma:
dhammo,
& now,
come
& see,
To
that
Dhamma I bow my
(BOW DOWN)
se:
Dhamma,
head down.
Handa mayarh
Sangha
sahghabhithutirh karoma
se:
Now let
(ALL):
disciples
well,
s disciples
straightforwardly,
s disciples
who have
practiced methodically,
Yadidarh
i.e.,
cattari
s disciples
masterfully,
of Noble Ones:
is
the
s disciples
anjali-karaniyo,
Anuttaram punnakkhettarh
lokassa:
(BOW DOWN)
Gem
&
The Topics
for
Chastened Dispassion
(LEADER)
let
Gem
together with
(ALL)
Lokassa papupakilesa-ghatako:
Vandami buddham aham-adarena
The Buddha,
tarn.
&
revere that
Dhammo
Buddha with
devotion.
padipo viya
tassa satthuno,
Yo magga-pakamata-bhedabhinnako,
Lokuttaro yo ca tad-attha-dlpano:
Dhamma,
like a
both transcendent
I
revere that
(itself)
Dhamma
&
lamp,
the Deathless,
with devotion.
Sangho sukhettabhyatikhetta-sannito,
Yo
tarn.
dittha-santo sugatanubodhako,
tarn.
who have seen peace, awakening after the one gone the good way,
who have abandoned carelessness the noble ones, the wise:
I
Iccevam-ekant abhipujaneyyakarh,
Vatthuttayarh vandayatabhisankhatarh,
the
giving revererice
have made
to the Triple
Gem
may
all
my obstructions
cease to be.
sambuddho,
Here,
One
Worthy
& Rightly
Self-awakened, has
Dhammo
ca desito niyyaniko
upasamiko
gone
total
the
Nibbana, going
to self-awakening, declared
by one
who
has
good way.
the
Dhamma, we know
Jatipi
dukkha
Birth
stressful,
is
jarapi
ageing
is
this:
Soka-parideva-dukkha-domanassupayasapi dukkha,
Sorrow, lamentation, pain,
distress,
is
Seyyathldam:
Namely:
Rupupadanakkhandho,
Form
Vedanupadanakkhandho,
Feeling as an aggregate for clinging,
Sannupadanakkhandho,
Perception as an aggregate for clinging,
Safikharupadanakkhandho,
Mental processes as an aggregate for
clinging,
Vinnanupadanakkhandho.
Consciousness as an aggregate for clinging.
Yesarh parinnaya,
Dharamano
so bhagava,
vineti,
this, the
still alive,
Bahularh pavattati:
Many times did he emphasize
"Ruparh aniccam,
Vedana
anicca,
admonition:
"Form is
Feeling
is
inconstant,
inconstant,
Sanfia articca,
Perception
Sahkhara anicca,
Vinfianarh aniccam,
Consciousness
Ruparh
Vedana
anatta,
Form
anatta,
Feeling
Sanfia anatta,
is
is
inconstant,
is
inconstant,
not-self,
is
not-self,
Perception
is
not-self,
Sahkhara anatta,
Vinhanarh anatta,
Te (WOMEN: Ta
Otinnamha
Consciousness
is
not-self,
not-self,
"
"
All
phenomena are
not-self.
mayarh,
jatiya jara-maranena,
"Appeva
nam
imassa kevalassa
dukkhakkhandhassa antakiriya
"O,
that the
pafinayethati!"
home
homelessness in dedication
pabbajita.
to
him.
that Blessed
One
holy
life,
(Bhikkhunarh sikkha-sajiva-samapanna.
& livelihood.)
Tarn no brahma-cariyarh,
Imassa kevalassa dukkhakkhandhassa antakiriyaya
sarhvattatu.
May
& stress.
*
(OTHERS)
Dhammanca
Though
bhikkhu-sanghahca,
Dhanima,
&
in the
Worthy One,
the
refuge in him,
Bhikkhu Sangha,
manasikaroma,
Anupatipajjama,
We attend to the instruction
May
& stress.
10
Reflection at the
Moment of Using
the Requisites
(LEADER)
Now let
moment
requisites):
(ALL)
it
Yavadeva
Simply
to
thoughtfully,
sitassa patighataya,
Unhassa patighataya,
To counteract
the heat,
Damsa-makasa-vatatapa-sirimsapa-samphassanarh
patighataya,
To counteract
Yavadeva hirikopina-paticchadan
& reptiles;
attharh.
it
thoughtfully,
playfully, nor for intoxication, nor for putting on bulk, nor for
beautification,
thitiya
yapanaya
vihirhsuparatiya brahma-cariyanuggahaya,
But simply for the survival
afflictions, for the
life,
11
new
me
Yatra ca
cati.
I will
maintain
mi/self, be blameless,
& live in
comfort.
it
Yavadeva
Simply
to
thoughtfully,
sitassa patighataya,
Unhassa patighataya,
To counteract
the heat,
Damsa-makasa-vatatapa-sirimsapa-samphassanarh
patighataya,
To counteract
&
reptiles;
Yavadeva utuparissaya-vinodanam
patisallanaranVattharh.
Simply for protection from the inclemencies of weather and for the
enjoyment of seclusion.
sick,
to
Abyapajjha-paramatayati.
And for maximum freedom from disease.
12
at
if placed in
the heart of a
Noble One,
is
when we have
chameleons
measure.
And
Dhamma,
trained
it
can
our hearts
their defilements
will
that
to the
serve us well.
Only
eliminate
their
to
it
benefit us in full
Dhamma
be kept pure,
Mun
Bhuridatto
23
Evening Chanting
Araharh samma-sambuddho bhagava.
The Blessed One
is
Worthy
bow down
before the
(BOW DOWN)
Dhamma
is
Dhammarh namassami.
I
pay homage
to the
Dhamma.
(BOW DOWN)
s disciples
Sahgharh namami.
/
pay respect
to the
Sangha.
(BOW DOWN)
gata,
of) the
Blessed
One who
is
our Teacher
dhammarh rocema.
sasaddhammarh
sasavaka-sahgharh abhipujayama.
With
the
these offerings
True
Dhamma
we worship most
One
together with
24
let
(ALL)
[Namo
Homage
tassa]
to the
Worthy One,
One.
kitti-
saddo abbhuggato,
& wide:
bhagava araham samma-sambuddho,
Itipi
He
is
so
a Blessed
One
in
knowledge
who can
& divine
15
let
se:
(ALL)
[BuddhVarahantaj-varatadigunabhiyutto,
The Buddha, endowed with such virtues as highest worthiness:
Suddhabhinana-karunahi samagatatto,
In him, purity,
supreme knowledge,
& compassion
converge.
Vandam aham
/
the
lotus.
revere with mi/ head that Peaceful One, the Conqueror Supreme.
Buddho yo sabba-paninam
Saranam khemam-uttamarh.
The Buddha who for
all
beings
is
Pathamanussatitthanam
Vandami
The first theme for
recollection:
tarn sirenaham,
revere
him with
my
Buddho me
I
am
the
Buddha
servant, the
Buddha
is
head.
dasi)
va
samikissaro.
my
sovereign master,
ca
is
a destroyer of suffering
Buddhassaham niyyademi
Sariranjivitancidam.
To the Buddlia
& this
life
of mine.
18
Dhamma
The
is
Dutiyanussatitthanarh
Vandami
The second theme for
recollection:
tarn sirenaharh,
revere
Dhammassahasmi daso
with
it
(dasl)
Dhammo me
I
am
the
Dhamma
Dhammo
servant, the
Dhamma
my
is
head.
va
samikissaro.
my
sovereign master,
dukkhassa ghata ca
Vidhata ca hitassa me.
The
Dhamma
a destroyer of suffering
is
Dhammassaharh niyyademi
Sariranjivitancidarh.
To the
Dhamma
N atthi me
Dhamma
genuine Tightness
saranarh ahriarh,
Dhammo me
/
Dhamma
is
saranarh vararh:
my foremost
refuge:
Etena sacca-vajjena,
Vaddheyyam
By
may I grow
satthu-sasane.
in the
Teacher
s instruction.
Yam
Sabbe
Through
the
pi
Dhamma, may
all
my
obstructions cease to
(BOW
my
be.
19
Kayena vacaya va
cetasa va,
have done
to the
yam,
dhamme.
Dhamma
Sangha
(LEADER)
let
to the recollection
se:
of the Sangha:
(ALL)
s disciples
who have
practiced well,
disciples
straightforwardly,
disciples
methodically,
Yadidam
i.e.,
cattari
s disciples
masterfully,
of Noble Ones:
is
the
s disciples
afvjali-karaniyo,
20
Handa mayarh
Now let
karoma
sarighabhigitirh
se:
(ALL)
[Saddhammajo] supatipatti-gunadiyutto,
Born of the true Dhamma, endowed with such virtues as good
practice,
Yotthabbidho ariya-puggala-sangha-settho,
The supreme Sangha formed of the eight types of Noble Ones,
Siladidhamma-pavarasaya-kaya-citto:
Guided
in
body
Vandam
/
Ones
well-purified.
Sarigho yo sabba-paninarh
Saranarh khernam-uttamarh.
The Sangha that for
all
beings
is
Tatiyanussatitthanam
Vandami
The third theme for
recollection:
revere
Sanghassahasmi daso
Sangho
/
am
the
Sangha
s servant, the
tarn sirenaharh,
it
(dasi)
me
Sangha
with
is
head.
va
samikissaro.
my
my
sovereign master,
ca
is
a destroyer of suffering
21
Sanghassaharh niyyademi
Sariranjivitancidam.
To
body
N atthi me
good
practice.
saranarh annarh,
Sarigho
is
me saranam
my foremost
vararh:
refuge:
Etena sacca-vajjena,
Vaddheyyarh satthu-sasane.
By
may I grow
Yam
the
may all my
obstructions cease to
(BOW
be.
Kayena vacaya va
Sarighe
my
cetasa va,
kukammam
pakatarh
maya yam,
have done
to the
Sangha
may
the
Sangha accept
my
admission of it,
may show
restraint
22
(LEADER)
Now let
(ALL)
[Ajja
paribhuttarh,
Whatever robe
to
Unhassa patighataya,
To counteract the
heat,
Damsa-makasa-vatatapa-sirimsapa-samphassanam
patighataya,
To counteract the touch offlies, mosquitoes, wind, sun,
& reptiles;
Ajja
paribhutto,
Whatever alms food
not used playfully, nor for intoxication, nor for putting on bulk, nor
for beautification,
thitiya
yapanaya
vihirhsuparatiya brahma-cariyanuggahaya,
But simply for the survival
afflictions, for the
life,
23
new
me
Yatra ca
cati.
/ will
Ajja
paribhuttam,
Whatever lodging
Unhassa patighataya,
To counteract
the heat,
Pamsa-makasa-vatatapa-sirimsapa-samphassanarh
patighataya,
To counteract the touch offlies, mosquitoes, wind, sun,
& reptiles;
Yavadeva utuparissaya-vinodanarh
patisallanaram attham.
Simply for protection from the inclemencies of weather and for the
enjoyment of seclusion.
Ajja
maya apaccavekkhitva yo
gilana-paccaya-
bhesajja-parikkharo paribhutto,
Whatever medicinal
consideration,
vedananam
Was simply
patighataya,
to counteract
Abyapajjha-paramatayati.
And for maximum freedom from disease.
that
had arisen,
24
The practice of
the
Dhamma
in
Dhamma
that he
anyone
Buddha.
This
is
the true
homage
to the
&
the Buddha,
Dhamma,
&
Phra Ajaan
eflectwns
*
25
now
recite the
(ALL)
This body of mine,
Ayarh kho me kayo,
Uddharh padatala, from the soles of the feet on
Adho
kesa-matthaka,
Taca-pariyanto,
Atthi
imasmim
with
kaye:
all sorts
of unclean things.
Loma
Nakha
Nails,
Danta
Taco
Teeth,
Kesa
up,
Skin,
Marhsam
Nharu
Flesh,
Atthi
Bones,
Atthiminjam
Bone marrow,
Vakkam
Spleen,
Hadayam
Heart,
Yakanarh
Liver,
Kilomakam
Membranes,
Tendons,
is:
26
Pihakarh
Kidneys,
Papphasam
Lungs,
Antarh
Antagunam
Large intestines,
Small intestines,
Udariyarh
Gorge,
Karlsarh
Feces,
Matthake matthalungarh
Brain,
Pittarh
Gall,
Semharh
Phlegm,
Pubbo
Lymph,
Lohitam
Blood,
Sedo
Sweat,
Medo
Fat,
Assu
Tears,
Vasa
Oil,
Khelo
Saliva,
Singhanika
Lasika
Mucus,
Muttarh
Urine.
Evam-ayarh
Uddharh
Adho
me
kayo:
padatala,
kesa-matthaka,
Such
body of mine:
from the soles of the feet on up,
from the crown of the head
is
this
on down,
surrounded by skin,
Puro nanappakarassa asucino.
filled with all sorts of unclean things.
Taca-pariyanto,
27
now
recite the
(ALL)
Jara-dhammomhi
I
am
jararh anatito.
subject to ageing.
Ageing
is
unavoidable.
Sabbehi
I will
grow
appealing
that is
different, separate from all
to
dear
me.
dependent on
my
my
actions,
karissami kalyanam va
va tassa dayado bhavissami.
I do,
and
born
live
actions.
Yam kammarh
Whatever
&
papakam
heir.
28
Yo
to cheat
them,
ca mitto vaci-paramo,
one who is good only in word,
Anupiyanca yo ahu,
one who flatters &
cajoles,
ca yo sakha,
and a companion in ruinous fun:
Apayesu
Iti
vinriaya pandito
Araka parivajjeyya
Avoid them from afar,
Maggarh patibhayam yatha. like a dangerous road.
A friend who is helpful,
Upakaro ca yo mitto,
Sukha-dukkho ca yo sakha,
one who shares in your sorrows & joys,
Atthakkhayi ca yo mitto,
Yo
one sympathetic
Etepi mitte cattaro
to friends:
Iti
vinnaya pandito
Sakkaccarh payirupaseyya
Attend to them earnestly,
Mata puttarh va
orasarh.
29
One
dhamma-garu
with respect for the Buddha
& Dhamma,
Sahghe ca tibba-garavo,
and strong
Samadhi-garu
one who is
atapi,
Sikkhaya tibba-garavo,
and strong respect for
the Training,
Appamada-garu bhikkhu,
one who sees danger and respects being heedful,
Patisanthara-garavo:
and shows
respect in
welcoming guests:
Abhabbo parihanaya,
A person
like this
cannot decline,
Nibbanasseva santike,
stands right in the presence ofNibbana.
it
totally stops,
without
trace,
30
Tanca
maggam na
who don
jananti,
Dukkhupasama-gaminarh
the way to the stilling of suffering:
Ceto-vimutti-hma
te
release of awareness,
Atho panria-vimuttiya,
and
release of discernment.
Abhabba
te anta-kiriyaya
to birth
Tanca
it
totally stops,
maggam pajananti,
without
s cause,
uparujjhati,
trace,
who understand
the path,
Dukkhupasama-gaminarh:
the way to the stilling of suffering:
Ceto-vimutti-sampanna
They are consummate
in release of awareness,
Atho panna-vimuttiya,
and
Bhabba
in release of discernment.
te
anta-kiriyaya
Na
te jati-jarupagati.
they
won
return to birth
31
Asubham
maranassati,
Katabba ca vipassana
These four meditations
recollection of the
Buddha,
& means of
Visuddha-dhamma-santano
Anuttaraya bodhiya
Yogato ca pabodha ca
Buddho Buddho
The Buddha
is
ti
nay ate.
awaken, he
is
known
as the
Awakened/Awakening One.
Naranara-tiracchana-
bheda
satta sukhesino,
human, non-human,
May
they
all
Kesa-lomadi-chavanam
Ayam eva
& animal
samussayo
be
who
happy and,
32
Kayo sabbo
pi jeguccho
Vannadito patikkulo,
This conglomeration
of things from dead bodies, like hair of
the head
hair of the body: The
body as a whole is
&
its colors,
indriy upaccheda-
Jivit
sahkhata-maranam
siya,
to all
Ten Reflections
Dasa ime bhikkhave dhamma,
Pabbajitena abhinham paccavekkhitabba,
Those gone forth should frequently
things.
Katame dasa?
Which ten?
1)
Vevanniyamhi
/
2)
have
left
Parapatibaddha
My life needs
3)
ajjhupagatoti.
me jivikati.
Anno me akappo
I
must change
karamyoti.
the
way
I behave.
reflect
on these ten
33
4)
nu kho me
Kacci
Can
5)
I fault
atta silato
na upavadatiti?
to the precepts?
Kacci
na upavadantiti?
Can my knowledgeable fellows
silato
me
in the holy
with regard
life,
on
to the
precepts?
6)
Sabbehi
bhavoti.
7 will
grow
appealing
to
&
me.
am
the
owner of my
actions, heir to
dependent on
for
8)
my actions.
my actions,
my actions, and
Whatever
I do,
What am
for good or
me rattin-diva vitipatantiti?
past?
9)
live
Katham-bhutassa
Kacci
born
Alam-ariya-nana-dassana-viseso adhigato,
So harh pacchime kale sabrahma-carihi puttho,
34
Na mahku bhavissamiti?
Have
attained a superior
noble knowledge
in the holy
life
human
state, a truly
ask
me
ashamed?
reflect.
Ovada-patimokkha Gatha
Khanti paramarh tapo titikkha
Nibbanarh paramaih vadanti buddha,
Na
hi pabbajito parupaghati
He
is
is
is
highest: that s
what
the
Buddhas
say.
Sabba-papassa akaranam,
Kusalassupasampada,
Sacitta-pariyodapanarh:
Etarh buddhana-sasanarh.
skillful,
35
Anupavado anupaghato
Patimokkhe ca samvaro
Mattanfiuta ca bhattasmirh
Not
Moderation in food,
Dwelling in seclusion,
Devotion to the heightened mind:
This
is
the
Buddhas
teaching.
May I be happy.
Niddukkho homi May I be free from stress & pain.
Avero homi May I be free from animosity.
Abyapajjho homi May I be free from oppression.
Anigho homi May I be free from trouble.
Sukhi attanam pariharami May I look after myself
with
ease.
36
(METTA
Sabbe
GOOD WILL)
satta sukhita hontu.
May all
Sabbe
May all
Sabbe
May all
Sabbe
satta sukhi
May all
attanam pariharantu.
(KARUNA COMPASSION)
Sabbe satta sabba-dukkha pamuccantu.
May all
& pain.
(MUDITA APPRECIATION)
ma
Sabbe
satta laddha-sampattito
vigacchantu.
May all living beings not be deprived of the good
(UPEKKHA EQUANIMITY)
Sabbe satta kammassaka kamma-dayada kammayoni kamma-bandhu kamma-patisarana.
All living beings are the owners of their actions, heir
to their actions, born of their actions, related
through
their actions,
Yam kammarh
and
live
karissanti
kalyanam va papakarh
heir.
do, for
good or for
37
Aver a sukha-jivino.
May all
in the blessings
have done.
May
there be every
good
blessing.
Rakkhantu sabba-devata
May
Sabba-buddhanubhavena
Through
Sotthi
the
power of all
the
Buddhas,
hontu nirantararh
be well.
May
there be every
good
blessing.
Rakkhantu sabba-devata
May
Sabba-dhamrnanubhavena
Through
Sotthi
the
power of all
the
Dhamma,
hontu nirantararh
be well
May
there be every
good
blessing.
38
Rakkhantu sabba-devata
May
Sabba-sanghanubhavena
Through the power of all
Sotthi hontu nirantaram
the Sangha,
well.
Dedication of Merit
me
Pufinassidani katassa
Yananfiani katani
Sattanantappamanaka.
May all
and
in
Ye piya gunavanta ca
Dittha
me capyadittha va
have made.
Mayham mata-pitadayo
Anne
majjhatta-verino;
& kind to me
beginning with my mother & father
Those who are dear
whom
and
Satta titthanti
lokasmim
Panc eka-catuvokara
Te-bhumma
catu-yonika
Samsaranta bhavabhave:
Natam ye pattidanam-me
Ye cimarh nappajananti
to realm:
Anumodantu te sayam
Deva tesam nivedayum.
know
And
of my dedication of merit,
they themselves rejoice,
if they do not know,
may
If they
may
satta
By
in
Aver a sukha-jivino
sada hontu
reason of their rejoicing
my gift of merit,
may
all
sijjhatarh subha.
May
The Four
Dhamma
Summaries
(Dhammuddesa)
1.
Upaniyati loko,
Addhuvo.
2.
Atano
loko,
Anabhissaro.
3.
Assako loko,
The world
It
is
swept away.
The world
There
is
offers
no
shelter.
no one in charge.
One
Uno
loko,
The world
is
insufficient,
Atitto,
insatiable,
Tanha daso.
a slave to craving.
40
Even though
body
&
mind
is
intangible,
all
everything
the
in
It
its
it
is
capable of bringing
Still, it isn t so
control.
&
Buddha
s teachings,
wisdom
it
will be tractable
& quick to
to
&
to realize
by
&
profound, bringing
is
mind has
been,
from
& clear.
it
probably wouldn
it could
give rise
to the light of
is to
it
discernment at
to the
point where
all.
it
is to
minds
well,
and then
train the
minds of others.
efuqe
^
*~/
41
Handa
(LEADER):
the Blessed
to the
One:
[Namo
tassa]
to the Blessed
Homage
(LEADER):
bhanama
se:
(ALL):
go
to the
Buddha for
refuge.
Dhammarh
/
go
to
saranarh gacchami.
the Dhamma for refuge.
go
to the
Sangha for
refuge.
third time,
go
to the
Dhamma
for refuge.
third time,
go
to the
Sangha for
refuge.
42
(LEADER):
Handa mayarh
bhanama
se:
sacca-kiriya gathayo
(ALL):
N atthi me
saranarh annarh
Buddho me
Etena sacca-vajjena
saranarh vararh
me
Sotthi
hotu sabbada.
N atthi me
saranarh annarh
Dhammo me
Etena sacca-vajjena
saranarh vararh
me
Sotthi
hotu sabbada.
N atthi me
saranarh annarh
me
Sotthi
hotu sabbada.
The Sangha
Through
is
my formeost
refuge.
may
be blessed always.
(ALL):
Maha-karuniko natho
Atthaya sabba-paninarh
Having
43
Maha-karuniko natho
to be.
Hitaya sabba-paninarh
Having
Through
the
power
self-awakening.
this
truth,
of
may all troubles cease to be.
Maha-karuniko natho
Sukhaya sabba-paninarh
Puretva parami sabba Patto sambodhim-uttamarh.
Etena sacca-vajjena
Ma hontu sabbupaddava.
(The Buddha), our protector, with great compassion,
For the happiness of all beings,
Having
Through
the
power
self-awakening.
this
truth,
of
may all troubles cease to be.
(ALL):
ca,
Arama-rukkha-cetyani
Manussa
Many
bhaya-tajjita.
who go for refuge
are those
to
mountains, forests,
Parks, trees,
&
shrines:
N etarh kho
N etarh
saranarh khemarh
saranam-uttamarh,
44
N etarh
saranam-agamma,
Sabba-dukkha pamuccati.
That
One
Yo
ca
all
suffering.
buddhanca dhammanca
Sammapparinaya
passati:
Dukkharh dukkha-samuppadarh,
Dukkhassa ca atikkamarh,
Ariyanc atthahgikarh maggarh,
Dukkhupasama-gaminarh.
Stress, the cause of stress,
And
khemarh
Etarh saranam-uttamarh,
Etarh saranam-agamma,
Sabba-dukkha pamuccati.
That
Discourses
45
Dhamma-cakkappavattana Sutta
Discourse on Setting the Wlieel of Dhamma in Motion
Tlie
[Evam-me
sutarh,]
Ekarh
samayam Bhagava,
monks:
"Dveme
"There
who
has
gone forth
common,
is
devoted
to
anattha-sanhito,
ignoble, unprofitable;
Yo cayarh atta-kilamathanuyogo,
Dukkho anariyo anattha-sanhito.
and
that
which
is
devoted
anupagamma,
the middle
way
self-awakening, to Liberation.
Katama
tathagatena abhisambuddha,
46
sambodhaya nibbanaya
And what
vision,
is
the middle
way
producing knowledge
awakening,
to
Ayam-eva
sarhvattati.
producing
Unbinding?
Samma-ditthi samma-sahkappo,
Seyyathidam,
concentration.
Ayarh kho
sambodhaya nibbanaya
This
is
the middle
way
producing knowledge
awakening,
sarhvattati.
producing vision,
to Liberation.
Now
this,
monks,
is
Jatipi
dukkha
Birth
stressful,
is
jarapi
ageing
is
Soka-parideva-dukkha-domanassupayasapi dukkha,
distress,
is
47
And
this,
monks,
is
Seyyathidarh,
&
&
And
this,
Yo
tassa
monks,
is
relinquishment release,
,
this,
monks,
is
way
stopping of stress:
Ayam-eva
Seyyathidarh,
Samma-ditthi samma-sahkappo,
speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right
concentration.
48
me with
is
the noble
truth of stress.
of stress
is
me
to be
with regard
to things
comprehended.
me with
49
me
with regard
to things
is
the noble
me
with regard
is
to things
to be
abandoned.
me with
me with
is
the noble
50
me with
arose within
is to
be directly experienced.
me with
arose within
me bhikkhave, Pubbe
ananussutesu dhammesu,
Cakkhurh udapadi nanarh udapadi panfia udapadi
vijja udapadi aloko udapadi.
Vision arose, insight arose, discernment arose, knowledge arose, illumination
arose within
truth of the
me
way
with regard
to things
is
the noble
of the
way
me with
truth
regard to things never heard before: This noble
is
to be developed.
of the
way
me
with regard
to things
Yavakivafica
saccesu,
with
its
three
actually are
Brahmas, with
its
Yato ca kho
contemplatives
its deities,
Maras,
ariya-
saccesu,
sabrahmake,
&
52
this
knowledge
with
three rounds
its
&
&
its deities,
Maras,
& Brahmas,
& commonfolk.
jati,
N atthidani punabbhavoti."
The knowledge
last birth.
There
is
me:
now no further
Unprovoked
is
my
release.
This
is
the
becoming."
Idam-avoca Bhagava,
heart, the
while this explanation was being given, there arose to Ven. Kondanna
Yankinci
D ham ma eye:
samudaya-dhammam sabban-tam
nirodha-
dhammanti.
"Whatever is
subject to origination
is all
subject to
cessation."
Pavattite ca Bhagavata
Bhumma
Now when
dhamma-cakke,
deva saddamanussavesum,
the Blessed
One had
set the
Wheel of Dhamrna
in motion, the
53
"Etam-Bhagavata
"At
"
sutva,
hearing the earth deities cry, the deities of the Heaven of the Four Kings
took
up
the cry.
hearing the cry of the deities of the Heaven of the Four Kings, the deities
of the
took
up
the cry.
hearing the cry of the deities of the Heaven of the Thirty-three, the
deities took
up
Yama
the cry.
sutva,
deities took
up the
cry.
deities, the
Nimmanarati
deities took
up
the cry.
deities took
up
the cry.
deities, the
Paranimmita-vasavatti
54
Brahma
of
"Etam-Bhagavata
Varanasi, in the
So
in that
moment,
up
to the
Brahma world.
Appamano
the Blessed
really
know?"
Itihidarh
One
exclaimed:
"So
you
really
ayasmato Kondannassa,
acquired the
ahositi.
55
Anatta-lakkhana Sutta
The Discourse on the Not-self Characteristic
[Evam-me
sutarh,]
have heard
in the
tliat
Game Refuge at
at
Varanasi
Isipatana.
monks:
"Rupam
bhikkhave
anatta.
body, monks,
is
not
It
self.
If the
me rupam ma
would be possible
Let
my
(to say)
self,
this
ahositi.
with regard
to the
body,
Na
ca labbhati rupe,
Evarh
me rupam hotu
And
Let
evarh
is
not
self,
Vedana
Vedana
ahositi.
it is
my
me rupam ma
to the
body, Let
my
body be thus.
anatta.
me vedana
hotu evarh
me vedana ma
ahositi.
56
is
Feeling
not
to dis-ease.
It
self.
Iffeeling
were the
would be possible
feeling be thus.
self,
this feeling
with regard
(to say)
to feeling,
itself
my
Na
ca labbhati vedanaya,
Evarh
me vedana
hotu evarh
is
not
self,
me vedana ma
ahositi.
to feeling,
Let
my feeling
And
be thus.
Let
Sarina anatta.
me
If perception
It
would be
me
sanna
were the
self, this
ma
ahositi.
my
Let
me
And
is
not
me
self,
sanna
ma
ahositi.
it is
Sahkhara anatta.
Sahkhara ca hidarh bhikkhave
my
atta abhavissarhsu,
57
Evarh
me
me
sankhara
ma
ahesunti.
Mental processes are not self. If mental processes were the self, these mental
processes would not lend themselves to dis-ease. It would be possible (to say)
with regard to mental processes, Let
mental processes not be thus.
my
my
Na
ca labbhati sankharesu,
Evarh
me sankhara
me
hontu evarh
sankhara
ma
ahesunti.
But precisely because mental processes are not
And
themselves to dis-ease.
processes, Let
my
self,
my
thus.
Vinnanarh
anatta.
atta abhavissa,
me vihhanam ma
ahoslti.
Consciousness
is
not
self.
If
itself to dis-ease.
consciousness, Let
It
would be possible
my
self,
my
this
consciousness
with regard to
consciousness not be
(to say)
thus.
Na
ca labbhati vinhane,
Evarh
ahoslti.
58
But precisely because consciousness
And
is
not
self,
consciousness lends
itself to
dis-ease.
it is
my
Tarn kirn mannatha bhikkhave ruparh niccarh va
aniccarh vati."
monks
Is the
body constant or
inconstant?"
"
"Inconstant,
lord."
Yam-pananiccam dukkharh va
is
"And
that
which
is
inconstant easeful or
bhante/
"Dukkharh
tarn
sukharh vati/
stressful?"
lord."
"Stressful,
nu
Kallarh
mama
Etarh
is it
"And
as:
This
"No
"No,
tarn samanupassiturh,
7
fitting to regard
is
mine.
This
is
what
my
hetarh bhante/
is
self.
me
lord."
Tarn
kirn
anicca vati/
"How
bhante/
"Inconstant,
Is
feeling constant or
that
lord."
which
"Dukkharh
"Stressful,
inconstant?"
Yam-pananiccarh dukkharh va
is
nicca va
"Anicca
And
attati."
is
tarn
sukharh vati/
bhante/
lord."
nu
tarn samanupassiturh,
59
Etarh
is it
"And
as:
mama
This
"No
fitting to regard
is
mine. This
hetam
is
what
my
is
self.
me
attati."
This
is
what
am
?"
bhante."
lord."
"No,
"Tarn
anicca
vati."
"How
Is
perception constant or
inconstant?"
bhante.
"Anicca
"Inconstant,
"
lord."
dukkharh va
"Yam-pananiccam
that
is
"And
which
is
inconstant easeful or
tarn
sukham
vati."
stressful?"
"Dukkharh bhante."
"Stressful,
lord."
dukkharh viparinama-dhammarh,
"Yam-pananiccarh
Kallarh
Etarh
as:
This
"No
"No,
tarh samanupassiturh,
mama
is it
"And
nu
fitting to regard
is
mine. This
hetam
is
what
my
is
self.
me
attati."
This
is
what
am
?"
bhante."
lord."
"Tarn
anicca
"How
inconstant?"
"Anicca bhante."
"Inconstant,
lord."
is
that
which
is
inconstant easeful or
stressful?"
vati."
60
bhante/
"Dukkharh
"Stressful,
lord."
is it
"And
as:
This
"No
fitting to regard
mine.
is
This
is
what
my
hetarh bhante/
is
self.
This
is
what
am
?"
lord."
"No,
vati."
Is
consciousness constant or
inconstant?"
"Aniccarh bhante."
"Inconstant,
lord."
Yam-pananiccarh dukkharh va
"And is
that
which
is
inconstant easeful or
tarn
sukharh
vati."
stressful?"
"Dukkharh bhante."
"Stressful,
lord."
Etarh
mama
This
"No
"No,
tarn samanupassiturh,
me
attati."
is it fitting to
"And
as:
nu
is
mine.
hetarh
bhante."
lord."
"Tasmatiha
paccuppannarh,
Ajjhattarh va bahiddha
va,
61
Yandure santike
Netarh
mama
common
va,
attati,
be seeri as
This
is
Ya
not mi/
it
is
actually
This
self.
is
This
as:
is
not mine.
vedana atitanagata-paccuppanna,
Ajjhatta va bahiddha va,
kaci
Olarika va
sukhuma
Hina va panlta
Sabba vedana,
Netarh
mama
va,
common
blatant or subtle;
Ya dure santike
va,
va,
attati,
to be seen as
This
it
actually
is
This
as:
is
not mine.
my self. This is
Ya kaci sanna atitanagata-paccuppanna,
is
not
Ajjhatta va
bahiddha
va,
Olarika va
sukhuma
va,
Hina va panlta
Sabba sanna,
Any perception
Ya dure santike
va,
whatsoever
blatant or subtle;
common
va,
attati,
62
be seen as
This
is
it
is
actually
not
as:
This
is
not mine.
my self. This is
Ye keci sahkhara atltanagata-paccuppanna,
Ajjhatta va
bahiddha
va,
Olarika va
sukhuma
va,
Ye dure santike
common
va,
processes
Netarh
mama
attati,
This
is
not
Hinarh va panltarh
Sabbarh vinnanarh,
Any
consciousness whatsoever
Yandure santike
va,
va,
common
consciousness
Netarh
mama
attati,
to be
This
is
seen as
not
my
it
actually
self.
This
is
is
This
is
not mine.
63
Rupasmim
pi nibbindati,
Vedanaya pi nibbindati,
Sannaya pi nibbindati,
Sankharesu pi nibbindati,
Vinnanasmirh pi nibbindati.
Seeing thus, the instructed Noble disciple grows disenchanted with the
body, disenchanted with feeling, disenchanted with perception, disenchanted
Nibbindam virajjati,
Viraga vimuccati,
is
hoti,
Khma jati,
Vusitarh brahma-cariyarh,
Katarh karamyarh,
Napararh
With
release, there
is
the knowledge,
life fulfilled ,
itthattayati
Released.
released.
He
There
pajanatiti."
discerns that,
is
Birth
is
this world.
Idam-avoca Bhagava,
Attamana panca-vaggiya bhikkhu Bhagavato
bhasitarh abhinandurh.
That
is
said.
Glad
at heart, the
while this explanation was being given, the hearts of the group offive
effluents.
64
Aditta-pariyaya Sutta
The Fire Discourse
[Evam-me
Gayayarh
sutarh,]
viharati gayasise,
Saddhirh bhikkhu-sahassena,
Tatra kho Bhagava bhikkhu amantesi.
/
bhikkhave
staying in Gaya, at
adittarh,
Cakkhurh bhikkhave
Rupa
One was
adittarh.
adittarh,
aditta,
Cakkhu-viririanarh adittarh,
Cakkhu-samphasso
"Monks,
the All
is
aflame.
aditto,
What All is aflame? The eye
Yamp
is
aflame.
is
Forms
aflame.
is
aflame.
vedayitarh,
Tampi
And
va,
adittarh.
whatever there
is
aflame.
J
Kena
adittarh.
moh
aggina,
is
65
Aflame,
pains, distresses,
& death,
& despairs.
Sotarh adittarh,
Sadda
aditta,
Sota-vinnanarh adittarh,
Sota-samphasso
The ear
is
aditto,
Sounds are aflame. Consciousness
aflame.
is
at the ear
is
aflame.
aflame.
Yamp
vedayitarh,
Tampi
And
va,
adittarh.
whatever there
is
on contact
at the ear,
is
aflame.
Kena
adittarh.
moh
aggina,
I tell i/ou,
pains, distresses,
Ghanarh
Gandha
with
birth, ageing,
& despairs.
adittarh,
aditta,
Ghana-vinnanarh
*
adittarh,
& death,
66
Ghana-samphasso
The nose
is
aflame.
Contact at the nose
aditto,
at the nose
is
aflame.
aflame.
Yamp
vedayitarh,
Tampi
And
va,
adittarh.
whatever there
is
is
aflame.
Kena
adittarh.
moh
aggina,
Aflame,
pains, distresses,
& death,
& despairs.
Jivha aditta,
Rasa
aditta,
Jivha-vinnanarh adittarh,
Jivha-samphasso
The tongue
aflame.
is
aditto,
Yamp
is
aflame.
vedayitarh,
Tampi
adittarh.
va,
is
67
And
whatever there
is
that arises in
is
aflame.
Kena
adittarh.
moh
aggina,
Aflame,
pains, distresses,
Kayo
& death,
& despairs.
aditto,
Photthabba
*
aditta,
Kaya-virinanarh adittarh,
Kaya-samphasso
The body
body
is
is
aflame.
aflame.
aditto,
is
Consciousness at the
aflame.
Yamp
vedayitam,
Sukharh va dukkharh va adukkham-asukharh va,
Tampi
And
adittarh.
whatever there
is
that arises in
is
aflame.
Kena
adittarh.
moh
aggina,
68
1 tell
pains, distresses,
Mano
& death,
& despairs.
aditto,
Dhamma
aditta,
Mano-vinrianarh adittarh,
Manosamphasso
The
intellect is aflame.
aflame.
Yamp
aditto,
Contact at the
Consciousness at the
intellect is
intellect is aflame.
vedayitarh,
that arises in
dependence on contact
at the intellect,
is
aflame.
Kena
adittarh.
moh
aggina,
I tell
pains, distresses,
& death,
& despairs.
Cakkhusmirh
Rupesu
pi nibbindati,
pi nibbindati,
Cakkhu-vinnane
pi nibbindati,
Cakkhu-samphasse
pi nibbindati,
69
Seeing thus, the instructed Noble disciple grows disenchanted with the eye,
disenchanted with forms, disenchanted with consciousness at the eye,
disenchanted with contact at the eye.
Yamp
vedayitarh,
whatever there
is
Sotasmirh pi nibbindati,
Saddesu
pi nibbindati,
Sota-virinane pi nibbindati,
Sota-samphasse pi nibbindati,
He grows
ear,
the ear.
Yamp idam
sota-samphassa-paccaya uppajjati
vedayitarh,
whatever there
is
on contact
at the ear,
Ghanasmirh pi nibbindati,
Gandhesu pi nibbindati,
Ghana-vinnane
pi nibbindati,
Ghana-samphasse
pi nibbindati,
too,
70
He grows
Yamp
vedayitarh,
whatever there
is
va,
too,
Jivhaya pi nibbindati,
Rasesu
pi nibbindati,
Jivha-vinnane pi nibbindati,
Jivha-samphasse
pi nibbindati,
He grows
Yamp
vedayitarh,
va,
pi nibbindati.
whatever there
is
that arises in
Kayasmirh pi nibbindati,
Photthabbesu pi nibbindati,
Kaya-vinnane
pi nibbindati,
Kaya-samphasse
pi nibbindati,
tliat, too,
71
He grows
Yamp
vedayitarh,
whatever there
is
that arises in
va,
Manasmirh
pi nibbindati,
Dhammesu
pi nibbindati,
Mano-vinnane
pi nibbindati,
Mano-samphasse
He grows
too,
pi nibbindati,
intellect,
intellect,
at the intellect.
Yamp
vedayitarh,
whatever there
is
tliat, too,
Nibbindarh
virajjati,
Viraga vimuccati,
Disenchanted, he becomes dispassionate. Through dispassion, he
Khina
jati,
Katarh karamyarh,
is
released.
hoti,
Vusitarh brahma-cariyarh,
Napararh
itthattayati
pajanatlti."
72
With
this
world."
Idam-avoca Bhagava,
Attamana te bhikkhu Bhagavato bhasitarh
abhinandurh.
That
is
said.
Glad
at heart, the
monks delighted
at his
words.
Asavehi
And
cittani vimuccirhsuti.
while this explanation was being given, the hearts of the 1,000 monks,
through lack of clinging, were released from the mental effluents.
73
Dhamma-niyama
Sutta
[Evam-me
sutarh,]
Dhamma
Savatthiyarh viharati,
Jetavane Anathapindikassa,
arame.
have heard that at one time the Blessed
Savatthi at Jeta s Grove, Anathapindika
One was
s
staying in
park.
Bhadanteti
"Yes,
lord,"
te
"Monks."
monks responded
the
ti.
to
him.
Bhagava etad-avoca.
The Blessed One
said,
aniccati.
"Whether
stands
Dhamma:
is
makes
it,
it
describes
plain:
it,
sets
it
forth.
He
reveals
it,
explains
it,
&
74
stands
Dhamma:
is
makes
it,
it
describes
plain:
it,
sets
it
forth.
He
reveals
it,
explains
&
it,
there
stands
Dhamma:
All
is
phenomena
are not-self.
makes
it,
it
describes
plain:
All
it,
sets
it
forth.
phenomena
are
He
reveals
it,
explains
that.
it,
not-self."
Idam-avoca Bhagava.
Attamana te bhikkhu Bhagavato bhasitarh,
abhinandunti.
That
is
said.
Glad
at heart, the
monks
it,
&
75
Magga-vibhanga Sutta
An Analysis
[Evam-me
of the Path
sutarh,]
Savatthiyarh viharati,
Jetavane Anathapindikassa,
arame.
/
Savatthi at Jeta
Grove, Anathapindika
One was
s
staying in
park.
Bhadanteti
"Yes,
te
"Monks."
monks responded
the
lord,"
ti.
to
him.
Bhagava etad-avoca.
The Blessed One
said,
manasi-karotha bhasissamiti.
"I
&
will teach
pay
close attention.
will
Evam-bhanteti kho
Listen
speak."
te
bhikkhu Bhagavato
paccassosurh.
"As
you
say,
lord,"
the
monks responded
to
him.
Bhagava etad-avoca.
The Blessed One
"Katamo
"Now
said,
what, monks,
Seyyathldam,
is
the
maggo?
Samma-ditthi samma-sahkappo,
&
76
Katama
And
ca bhikkhave samma-ditthi?
what, monks,
is
right view?
Yam kho bhikkhave dukkhe nanarh dukkhasamudaye nanarh dukkha-nirodhe nanarh dukkhanirodha-gaminiya patipadaya nanarh.
Knowledge with regard
to stress,
to
the
stopping
to the
way
of stress:
Katamo
And
is
ca
bhikkhave samma-sahkappo?
what, monks,
is
right aspiration?
to
to
freedom from
ill
is
Katama
ca bhikkhave
And what
is
samma-vaca?
right speech?
Katamo
ca
is
bhikkhave samma-kammanto?
77
And
what, monks,
right action?
is
life,
This,
Katamo
And
is
ca bhikkhave samma-ajivo?
what, monks,
is
right livelihood?
Samma-ajivena
There
is
the case
jivikarh kappeti.
where
life
a noble disciple,
Katamo
And
is
ca bhikkhave
what, monks,
is
samma-vayamo?
right effort?
is
monk
&
He
pagganhati padahati.
abandonment of
evil,
&
unskillful
78
janeti
cittarh
pagganhati padahati.
He
&
exerts his intent for the sake of the arising of skillful qualities that
have not yet arisen.
pagganhati padahati.
&
He
Katama
And
is
ca bhikkhave samma-sati?
what, monks,
is
right mindfulness?
domanassarh.
There
itself
is
ardent, aware,
with reference
to
&
the world.
Vedanasu vedananupassi
viharati, atapi
sampajano
&
mindful
world.
&
aware,
the
to
with
distress
reference
sampajano satima
79
He
Dhammesu dhammanupassi
viharati, atapl
abhijjhain
&
&
of themselves
ardent,
world.
Katamo
And
is
ca bhikkhave
what, monks,
is
samma-samadhi?
right concentration?
upasampajja
There
is
the case
pleasures,
remains
viharati.
where a monk
withdrawn from
quite
enters
&
&
rapture
pleasure born from
evaluation.
withdrawal, accompanied by directed thought
&
upasampajja
With the
remains
viharati.
&
Pitiya ca viraga,
upekkhako
ca viharati sato ca
80
yan-tarh ariya acikkhanti upekkhako satima sukhavihariti, tatiyarh jhanarh upasampajja viharati.
With the fading of rapture, he remains in equanimity, mindful & fully
aware, and physically sensitive of pleasure. He enters & remains in
the third jhana, and of him the Noble Ones declare, Equanimous &
mindful, he has a pleasurable abiding.
the
abandoning of pleasure
is
&
pain
he enters
&
&
remains
in
samma-samadhiti."
Idam-avoca Bhagava.
Attamana te bhikkhu Bhagavato bhasitarh,
abhinandunti.
That
is
said.
the
Glad
at heart, the
monks
81
Gotami Sutta
The Discourse to Gotami
[Evam-me
sutarh,]
One was
Upasankamitva Bhagavantarh
abhivadetva ekam-antarh
atthasi.
Ekam-antarh
thita
side.
Bhagavantarh etad-avoca:
"Sadhu
me bhante
vihareyyanti."
would be
As she was standing to one side, she said to the Blessed One:
good, Venerable Sir, if the Blessed One would teach me the Dhamma in brief
"It
such
that,
Dhamma from
&
the Blessed
One,
might dwell
resolute."
"Gotami,
qualities lead to
Acayaya
sarhvattanti
no apacayaya.
82
to
to
modesty;
contentment;
entanglement, not
to seclusion;
to
being unburdensome
Dhamma,
Vinaya, this
definitely hold,
qualities lead to
Apacayaya
sarhvattanti
no acayaya.
modesty, not
to
ovenueaning ambition;
contentment, not
to discontent;
entanglement;
to
This
being burdensome
is
83
Eso
dhammo
eso
the
Dhamma,
this is the
Vinaya, this
is
the Teacher s
This
instruction."
is
what
the Blessed
One
Glad
said.
at heart,
Mahapajapati Gotami
Paticca
Samuppada
Dependent Origination
Avijja-paccaya sankhara,
With ignorance as a condition
Sankhara-paccaya vinnanam,
With processes as a condition
there
(sensory) consciousness.
is
Vinriana-paccaya nama-ruparh,
With (sensory) consciousness
name &form.
Nama-rupa-paccaya salayatanam,
With name &form as a condition
Salayatana-paccaya phasso,
With the
six sense
Phassa-paccaya vedana,
is
is
contact.
feeling.
is
craving.
is
clinging.
jati,
domanassupayasa sambhavanti.
ageing
With
& death, sorrow, lamentation, pain, distress, & despair come into play.
84
Thus
is
mass of suffering
& stress.
Now from
is
Sahkhara-nirodha vinnana-nirodho,
From
the stopping of
(sensory) consciousness.
is
Vinnana-nirodha nama-rupa-nirodho,
(sensory) consciousness there
is
From
the stopping of
& form.
Nama-rupa-nirodha salayatana-nirodho,
From the stopping of name & form there is the stopping of the six sense media.
Salayatana-nirodha phassa-nirodho,
From
is
Phassa-nirodha vedana-nirodho,
From
is
Vedana-nirodha tanha-nirodho,
From
is
Tanha-nirodha upadana-nirodho,
From
is
Upadana-nirodha bhava-nirodho,
From
is
Bhava-nirodha jati-nirodho,
From
is
is
mass of suffering
& stress.
85
An
Invitation to the
Samanta cakkavalesu
Saddhammarh
Devas
Atragacchantu devata
muni-rajassa
Sunantu sagga-mokkhadarh
From around
May
the galaxies
may
Leading
to
heaven
the devas
Dhamma
come
of the
here.
King of Sages,
& emancipation.
vimane
in the
peaks
Jala-thala-visame yakkha-gandhabba-naga
Titthanta santike yam
Muni-vara-vacanarh sadhavo
And
May
As
they
come
I recite the
me sunantu
*
& nagas
& nearby:
word of the
excellerit sage.
Dhammassavana-kalo ayam-bhadanta.
Dhammassavana-kalo ayam-bhadanta.
Dhammassavana-kalo ayam-bhadanta.
This
is
This
is
This
is
Dhamma,
Dhamma,
Dhamma,
Venerable
Sirs.
Venerable
Sirs.
Venerable Sirs.
86
Namakara-siddhi Gatha
Hie Verses on Success through
Homage
Yo cakkhuma moha-malapakattho
Samarh va buddho sugato vimutto
Marassa pasa vinimocayanto
Papesi khemarh janatarh vineyyarh.
The One with Vision, with
Self-awakened, Well-Gone,
& Released,
He
leads
humanity from
evil to security.
Buddharh varantarh
sirasa
namami
By
the
And may
all
Dhammo
& success,
Shows
Dhamma,
like a
banner,
Dhammarh varantarh
Mohappadalam
sirasa
namami
upasanta-daharh.
87
Which
By
the
my
pierces delusion
head
Dhamma,
to that excellent
& success,
be destroyed.
Saddhamma-sena sugatanugo yo
Lokassa papupakilesa-jeta
Santo sayarh santi-niyojako ca
Svakkhata-dhammarh viditam
The True
Is victor
Dhamma
karoti.
Self-calmed,
And makes
it is
the well-taught
Sarigham varantarh
Dhamma
sirasa
Buddhanubuddham
be
known.
namami
sama-sila-ditthirh.
Awakened
By
the
my
after the
head
to that excellent
Awakened, harmonious
in virtue
And may
all
Sangha,
& view.
& success,
Sambuddhe
Tlie
Sambuddhe
Buddhas
atthavisanca
Namami
Panca-sata-sahassani
I
Tesarh
my
head
Dvadasahca sahassake
to the
sirasa aharh.
512,028 Buddhas.
dhammanca sahghanca
88
Namakaranubhavena
Aneka antarayapi
/
Through
the
to their
Dhamma
& Sangha.
having demolished
May
Vinassantu asesato.
all
misfortunes,
countless dangers be destroyed without trace.
Sambuddhe panca-pannasanca
Catuvisati sahassake
Namami
Dasa-sata-sahassani
/
Tesarh
my
head
to the
Through
the
to their
Vinassantu asesato.
Dhamma & Sangha.
having demolished
May
all
misfortunes,
Sambuddhe
Namami
Visati-sata-sahassani
/
1,024,055 Buddhas.
dhammanca sahghanca
Namakaranubhavena
Aneka antarayapi
/
sirasa aharh.
Tesarh
my
head
to the
sirasa aharh.
2,048,109 Buddhas.
dhammanca sanghanca
Adarena namami ham.
Namakaranubhavena
Aneka antarayapi
/
Through
the
Vinassantu asesato.
Dhamma & Sangha.
having demolished
May
to their
all
misfortunes,
89
Namo-kara-atthakam
The Homage Octet
Namo
Homage
arahato
to the
Sambuddhassa mahesino
samma-
Namo uttama-dhammassa
Homage
to the highest
Dhamma,
Namo maha-sanghassapi
And homage
Namo
Homage
Namo
to the
to the Triple
Gem
may
Namo-karanubhavena
By
the
Ratanattayassa sadhukarh
tejena
AUM.
Tassa vatthuttayassapi
omakatitassa
Namo-karassa
& view.
Namo-karappabhavena
By
Visuddha-sila-ditthino
omatyaraddhassa
And homage
By
Svakkhatasseva tenidha
may
have
left
Vigacchantu upaddava
misfortunes disappear.
Vidhimhi homi,
in this
tejava.
ceremony be mine.
90
Mangala Suttam
The Discourse on Good Fortune
[Evam-me
sutarh,]
Savatthi at J eta
Grove, Anathapindika
One was
s
staying in
park.
obhasetva,
On
to
Ekam-antarh
thita
kho
down
to the
sa devata
Bhagavantam
gathaya ajjhabhasi.
As
she was standing there, she addressed a verse to the Blessed One.
deva manussa ca
mahgalani acintayum
Akankhamana sotthanam bruhi mahgalam-uttamam.
"Bahu
"Many
devas
&
humans
Desiring well-being.
"Asevana
ca
balanam
Puja ca pujaniyanam
good
fortune."
panditanafica sevana
etam-mahgalam-uttamam.
This
is
the highest
good fortune.
91
Patirupa-desa-vaso ca
pubbe ca kata-puhnata
Atta-samma-panidhi ca
etam-mahgalam-uttamarh.
in the past,
Bahu-saccanca sippanca
Subhasita ca ya vaca
Broad knowledge,
skill,
vinayo ca susikkhito
etam-maiigalam-uttamarh.
discipline well-mastered,
Words well-spoken:
This
is
the highest
good fortune.
Mata-pitu-upatthanarh
putta-darassa sangaho
Anakula ca kammanta
etam-mahgalam-uttamam.
assistance to one s wife & children,
s parents,
are
not
Jobs that
left unfinished:
This is the highest good fortune.
Danahca dhamma-cariya
Anavajjani
kammani
ca
natakananca sangaho
etam-marigalam-uttamarh.
This
is
the highest
relatives,
good fortune.
Garavo
ca nivato ca
santutthi ca katannuta
This
is
KhantI ca sovacassata
samanananca dassanarh
92
Discussing the
This
is
Dhamma
the highest
on timely occasions:
good fortune.
ca brahma-cariyanca
ariya-saccana-dassanarh
Nibbana-sacchi-kiriya ca
etam-marigalam-uttamarh.
Tapo
This
is
the highest
good fortune.
Phutthassa loka-dhammehi
cittarh
yassa na kampati
is
the highest
good fortune.
Etadisani katvana
sabbattham-aparajita
Discourse on Treasures
in this
in the heavens,
is
an exquisite treasure
in the
Buddha.
93
this truth
By
there be well-being.
may
Na
dhammena sam
tena
atthi
dispassion,
kind.
ending-
By
is
an exquisite treasure
this truth
may
in the
Dhamma.
there be well-being.
the excellent
Awakened One
vijjati.
extolled as pure
an exquisite treasure
in the
Dhamma.
By
Ye
is
this truth
What
is
given
to
One Well-Gone,
deserve offerings.
94
By
is
an exquisite treasure
this truth
may
in the
Sangha.
there be well-being.
Laddha mudha
nibbutirh bhunjamana.
Apply themselves
On
to
Gotama
message,
By
is
an exquisite treasure
this truth
may
in the
Sangha.
there be well-being.
atthi
sambhavarh
bhavasmim
Te khina-bija avirulhi-chanda
Nibbanti dhira yatha yam-padipo.
Ended
is
By
is
an exquisite treasure
this truth
may
in the
there be well-being.
Sangha.
95
Karamya Metta
Suit a
Karamyam-attha-kusalena
yantarh santarh padarh abhisarnecca,
This
is
to be
Who wants
done
In/
one
skilled in
aims
to
&
easy
support, with
to
few
Santindriyo ca nipako ca
appagabbho kulesu ananugiddho.
With peaceful
&
no greed for
supporters.
Na
Do
ca
not do the slightest thing that the wise would later censure.
Happy
Ye
&
secure,
may
all
keci pana-bhutatthi
tasa
va thavara va anavasesa,
be,
Digha va ye mahanta va
majjhima rassaka anuka-thula,
Long, large, middling, short, subtle, blatant,
96
Dittha va ye
ca adittha
J
ye ca dure vasanti avidure,
Seen
Born
Na
Byarosana patigha-sanna
nannam-annassa dukkham-iccheyya.
Or through anger
a mother
would
risk her
life
to protect
Evam-pi sabba-bhutesu
mana-sambhavaye aparimanam.
Even so should one
Mettanca sabba-lokasmim
mana-sambhavaye aparimanam,
With good will for the entire cosmos, cultivate a
Uddharh adho
limitless heart:
ca tiriyanca
asambadharh averarh
Above, below,
asapattarh.
sitting, or lying
down,
is alert,
97
Ditthinca
Not taken
anupagamma
punaretiti.
Khandha
Paritta
Virupakkhehi
me
mettarh
Mettarh Erapathehi me
Chabya-puttehi me mettarh
Mettarh Kanha-Gotamakehi ca
have good will for the Virupakkhas, the Erapathas, the Chabi/a
descendants, & the Black Gotamakas.
I
Apadakehi me mettarh
Catuppadehi
me
Mettarh di-padakehi
mettarh
Mettarh bahuppadehi
me
me
Ma marh
apadako
hirhsi
Ma marh
Ma marh
catuppado
hirhsi
di-padako
hirhsi
bahuppado
hirhsi
Ma marh
&
98
May
Sabbe
sabbe pana
Sabbe bhuta ca kevala
satta
&
me no harm.
many-footed beings do
May
to
every
any
evil.
Pamana-vantani
Sangha are
limitless.
sirirh-sapani,
is
spiders, lizards,
Kata
me
&
rats.
rakkha, Kata
me
paritta,
Patikkamantu bhutani.
/
have made
tliis
protection,
have made
this spell.
May
the beings
depart.
So
ham namo
Namo
sattannam Samma-sambuddhanarh.
pay homage to
awakened Ones.
/
Bhagavato,
the Blessed
One, homage
to the
Mora Paritta
Hie Peacock
Udetayancakkhuma
Protection
eka-raja
Harissa-vanno pathavippabhaso
Tarn tarn namassami
99
harissa-vannarh pathavippabhasarh
Tayajja gutta viharemu divasarh.
Tlie One King, rising, with Vision,
Golden-hued, illumining the Earth:
I
pay homage
to
you,
live
me namo
Te
te
ca
mam palayantu.
Homage
Homage
Imam
to the
to the
Released Ones.
Homage
Apetayancakkhuma
Awakening.
to Release.
Moro
so parittarh katva
Having made
to
carati esana.
in
eka-raja
Harissa-vanno pathavippabhaso
Tarn tarn namassami
harissa-vannarh pathavippabhasarh
Tayajja gutta viharemu rattirh
The One King, setting, with Vision,
Golden-hned, illumining the Earth:
I
pay homage
to
you,
I live
me namo
te ca
mam palayantu.
200
Homage
Homage
Imam
to the
to the Released
Ones,
Homage
to
to Release.
Moro vasamakappayiti.
so parittarh katva
Having made
Awakening.
Vattaka Paritta
The Baby Quail
Protection
Saccarh soceyy
Sacca-kiriyam-anuttararh
There
is
in this
An
anuddaya
will
make
Avajjitva
Sacca-balam-avassaya
Sacca-kiriyam-akasa harh
Santi
pakkha apattana
Mata
pita ca nikkhanta
of truth:
pada avancana
Jata-veda patikkama
Santi
My
mother
Fire,
go back!
Mahapajjalito sikhi
102
Saccena
me same n
When
Esa
atthi
me
sikhi
sacca-paramiti.
truth,
As
if
My
Such
is
my
perfection of truth.
Dhajagga Paritta
The Top-of-the-Banncr-Staff Protection
Itipi
He
is
so bhagava araharh
a Blessed One, a
samma-sambuddho,
Worthy One,
a Rightly Self-awakened
One,
in
knowledge
the
good way,
who can
& divine
Dhamma
is
& now,
& see,
come
vinnuhiti.
s disciples
who have
practiced well,
102
the
s disciples
straightforwardly,
s disciples
who have
practiced methodically,
Yadidam
i.e.,
cattari
s disciples
masterfully,
of Noble Ones:
is
the
s disciples
anjali-karaniyo,
Anuttaram punnakkhettarh
lokassati.
Atanatiya Paritta
Homage
to the
Cakkhumantassa sirimato
Vipassissa namatthu
Sikhissa pi namatthu
Homage
Homage
Sabba-bhutanukampino
sympathetic
& splendor.
to all beings.
Vessabhussa namatthu
Nhatakassa tapassino
Namatthu Kakusandhassa
Mara-senappamaddino
Homage
Homage
to
s host.
Konagamanassa namatthu
Brahmanassa vusimato
Kassapassa namatthu
Vippamuttassa sabbadhi
103
Angirasassa namatthu
lived the
life
perfected.
Sakya-puttassa sirimato
Yo imam dhammam-adesesi
Sabba-dukkhapanudanarh.
Homage to Anglrasa, splendid son of the Sakyans,
who taught this Dhamma the dispelling of all stress.
Ye
Yathabhutarh vipassisurh
Mahanta vitasarada
Te jana apisuna
Those unbound
in the world,
who have
Hitarh deva-manussanarh
Vijja-carana-sampannarh
Even they pay homage
Consummate
in
to
Gotama,
knowledge
Yam
namassanti Gotamarh
Mahantarh vitasaradarh
the benefit of human & heavenly beings,
& conduct,
the Great
Vijja-carana-sampannarh
We revere
the
Buddha Gotama,
Angulimala Paritta
Ven. Angulimala s Protection
jatiya jato,
am
By
And
so
may
voropeta,
sotthi gabbhassa.
this truth
jivita
may you
be well,
the child in
your womb.
104
Bojjhanga Paritta
Hie Factor-of- Awakening Protection
Bojjhango sati-sankhato
Dhammanam vicayo
Viriyam-piti-passaddhi-
Bojjhanga ca tathapare
Samadh
tatha
upekkha-bojjhariga
Satt ete sabba-dassina
Munina sammadakkhata
Bhavita bahulikata
Sarhvattanti abhinnaya
Nibbanaya ca bodhiya
Sotthi te hotu sabbada.
Etena sacca-vajjena
Concentration
Has
rightly taught,
when developed
By
& matured,
Liberation, & Awakening.
be well.
Moggallananca Kassaparh
Te ca
tarn abhinanditva
Etena sacca-vajjena
By
Ekada dhamma-raja
illness.
be well.
Cundattherena tanneva
Gelannenabhipilito
Bhanapetvana sadararh
Sammoditva
Tamha
ca
pi
abadha
vutthasi thanaso
105
Etena sacca-vajjena
Sotthi te
hotu sabbada.
And as
By
Pahlna
te ca
be well.
Tinnannam-pi mahesinam
abadha
Maggahata-kilesa va
Etena sacca-vajjena
Pattanuppattidhammatarh
Sotthi te hotu sabbada.
seers,
of the Buddha
Auspicious Victories
Bahurh sahassam-abhinimmita-savudhantam
Grimekhalam udita-ghora-sasena-maram
Danadi-dhamma-vidhina jitava munindo
Tan-tejasa bhavatu
te
jaya-mangalani
By
[By
the
the
qualities as generosity:
victory blessings.
Maratirekam-abhiyujjhita-sabba-rattim
Ghorampan alavaka-makkham-athaddha-yakkham
Khanti-sudanta-vidhina jitava munindo
206
Was
all
night
Davaggi-cakkam-asaniva sudarunantarh
Mett ambuseka-vidhina jitava munindo
Tan-tejasa bhavatu te jaya-mahgalani.
Nalagiri, the excellent elephant,
Was
when maddened,
Ukkhitta-khaggam-atihattha sudarunantarh
Dhavan-ti-yojana-path ahguli-malavantarh
Iddhibhisahkhata-mano
jitava
munindo
horrific,
in his expert
hand,
By
the
Katvana kattham-udararh
victory blessings.
iva gabbhiniya
By
the
peaceful, gracious
victory blessings.
means:
107
munindo
By
the
blessings.
By
the
blessings.
Brahmam
visuddhi-jutim-iddhi-bakabhidhanam
Nanagadena vidhina jitava munindo
Tan-tejasa bhavatu te jaya-mahgalani.
His hands bound tight by the serpent of wrongly held views,
Baka, the Brahma, thought himself pure in his radiance
& power.
By
the
blessings.
Etapi buddha-jaya-mahgala-attha-gatha
Yo vacano dinadine
sarate
Hitvan aneka-vividhani
matandi
upaddavani
naro sapanno.
208
victory blessings:
Destroying
all
kinds of obstacles,
& happiness.
Jay a Paritta
The Victory Protection
Maha-karuniko natho
Hitaya sabba-paninarh
Patto sambodhim-uttamarh
Hotu
te
jaya-mangalarh
Having
Sakyanarh nandi-vaddhano
Jayassu jaya-mangale
May
May
Aparajita-pallanke
victory,
Sise
pathavi-pokkhare
Abhiseke sabba-buddhanarh
At
On
Consecrated by
He
Aggappatto pamodati
the Buddhas,
209
Padakkhinarh kaya-kammarh
Vaca-kammarh padakkhinam
Padakkhinarh mano-kammarh
Panidhi
te
padakkhina
Padakkhinani katvana
Labhantatthe, padakkhine
A lucky star is, a lucky blessing,
it
who
to those
life.
Abhaya Paritta
The Danger-free Protection
Yan-dunnimittarh avamahgalanca
Yo camanapo sakunassa saddo
And
calls,
By
the
Buddha
Yan-dunnimittarh avamahgalanca
Yo camanapo sakunassa saddo
Dhammanubhavena vinasamentu
110
And
&
ill
omens,
calls,
Yan-dunnimittarh avamahgalanca
Yo camanapo sakunassa saddo
ill
omens,
calls,
By
the
Sangha
Buddha-tejena sotthina
Dukkha vupasamentu
Having revered
te.
Through
the
Buddha
might
& safety
totally calm.
Parilahupasamanarh
Nassant upaddava sabbe
Having revered
The
highest,
The
stiller
Dhamma-tejena sotthina
Bhaya vupasamentu
Dhanima,
offeverish passion:
te.
Ill
Through
the
Dhamma
& safety
might
calm.
Sakkatva sangha-ratanarh
Ahuneyyarh pahuneyyarh
Nassant upaddava sabbe
Sarigha-tejena sotthina
Having revered
The
highest,
Roga vupasamentu
te.
the
Sangha
might
& safety
Dukkhappatta ca niddukkha
Bhayappatta ca nibbhaya
Hontu sabbe pi panino.
Sokappatta ca nissoka
May all beings: who have fallen into suffering be without suffering,
who have fallen
who have fallen
Ettavata ca amhehi
Sambhatarh punna-sampadarh
Sabbe devanumodantu
For the sake of all attainment
Sabba-sampatti-siddhiya.
& success
beings rejoice
we have gathered
consummation of merit.
may
may
212
By
I
the
all
around.
Sabba-buddhanubhavena
Through
the
power of all
Sada
the Buddhas,
sotthi
bhavantu
te.
be well.
May all
Sabba-dhammanubhavena Sada
Through
the
power of all
the
sotthi
bhavantu
te.
well.
May all
Sabba-sarighanubhavena
Through
the
power of all
the Sahghas,
Sada
sotthi
bhavantu
be well.
te.
wses
213
The Heart
Mano-pubbangama dhamma
Mano-settha mano-maya,
Phenomena
Ruled by the
Made
heart,
of the heart.
Manasa
ce padutthena
Bhasati va karoti va,
nam dukkham-anveti
Cakkam va vahato padarh.
Tato
Mano-pubbangama dhamma
Mano-settha mano-maya,
Phenomena
Ruled by the
Made
heart,
of the heart.
Manasa
ce pasannena
Bhasati va karoti va,
Tato
nam
Chaya va
sukham-anveti
anapayiniti.
a bright heart,
If one speaks or acts with
Happiness follows one,
Like a shadoiv that never leaves.
214
clear
When
all
vanish
clear
When
all
vanish
clear
ski/.
215
Sandhavissarh anibbisam,
Gahakaram gavesanto
Gahakaraka
House
You
is
birth again
again.
Puna-geharh na kahasi.
ditthosi
builder,
&
te
The Mountain
Yathapi sela vipula
Sarnanta anupariyeyyum
Adhivattanti panino
maccu ca
Khattiye brahmane vesse Sudde candala-pukkuse
In the same way, ageing & death
Evarh
jara ca
workers, outcastes,
&
scavengers.
116
Na kind parivajjeti
Sabbam-evabhimaddati
Na tattha hatthinarh bhumi Na rathanam na pattiya
Na capi manta-yuddhena Sakka jeturh dhanena va
They spare nothing,
They trample everything.
Here elephants can hold no ground
Nor can
Nor can
Or
chariots or infantry.
a battle of spells
wealth win out.
Yo dhammacari kayena
Idh eva narh pasarhsati
He who
practices the
&
Sangha.
&
In thought, word,
deed,
receives praise here on earth
And
Noble Wealth
Yassa saddha tathagate
Silanca yassa kalyanarh
One whose conviction
Is
Acala supatitthita,
Ariya-kantarh pasarhsitarh
in
the Tathagata
unshakable, well-established,
Whose
virtue
admirable,
Praised, cherished by the Noble Ones,
Sanghe pasado
is
yassatthi
Ujubhutanca dassanarh
127
not
is
poor,"
Tasma saddhanca
Amoghan-tassa jlvitam
the Sangha, straightforwardness, vision:
they say. His life has not been in vain.
sllanca
Pasadarh dhamma-dassanam
Anuyunjetha medhavi
Sararh buddhana-sasananti
Remembering
the
Buddhas
teachings.
An Auspicious Day
Atltarh
nanvagameyya
Nappatikankhe anagatam
Yad atitam-pahmantarh
Appattanca anagatam
past,
Paccuppannanca yo dhammarh
Asamhiram
Whatever phenomenon
is
present,
Unvancjuished, unshaken,
That is how he develops the mind.
Ajjeva kiccam-atapparh
Ko janna
Na
Mahasenena maccuna
hi
no sangarantena
Doing
For
his
rnaranarh suve
who knows?
no bargaining
With Death & his mighty horde.
There
is
Evarh viharim-atapirh
Aho-rattam-atanditarh
118
Tarn ve bhaddeka-ratto
Whoever
ti
relentlessly both
day
&
night,
Thus says
Yada pannaya
ti
Esa
passati,
maggo visuddhiya.
is
Yada pannaya
ti
Esa
maggo
passati,
visuddhiya.
Sabbe
is
dhamma
anatta
Yada pannaya
ti
phenomena
is
discernment,
with stress-
Ye jana para-gamino
Appaka te manussesu
Athayam itara paja
Few
maggo visuddhiya.
are not-self:
Esa
are the
human
Tiram-evanudhavati.
beings
who go
to the
Ye
ca
passati,
Further Shore,
this shore.
kho sammadakkhate
Dhamme dhammanuvattino
119
Dhamma
practices,
Hitva
Tatrabhiratim-iccheyya
Pariyodapeyya attanarh
kame
akincano.
Citta-klesehi pandito
Having discarded
he
sensuality
who has
nothing.
He
Yesarh sambodhiyangesu
Samma
Adana-patinissagge
Khln asava jutimanto
Anupadaya ye
Whose minds
subhavitam
rata,
Te loke parinibbuta
ti.
are well-developed
In the factors of
Who
cittarh
Awakening,
delight in non-clinging,
Relinquishing grasping,
Glorious, free of effluent:
Thei/ are unbound in the world.
*
Uppada-vaya-dhammino
Tesam vupasamo sukho
Their nature: to arise & pass away.
is bliss.
220
The Burden
Bhara have pancakkhandha Bharaharo ca puggalo.
Bharadanam dukkharh loke
Bhara-nikkhepanam sukharh.
The five aggregates are truly a burden,
And the individual is what carries the burden.
To take up the burden is to suffer in the world.
To throw off the burden is bliss.
One
&
all-
Non-complacency
Appamado amatarh
Appammatta ne miyyanti
Appamadamhi
panditati.
this distinction,
in
non-complacency.
vrmal
equests
122
yacama.
Venerable
Sir,
we
Dutiyampi may am
Venerable
Sir, a
bhante...
second
time...
arahato
samma-sambuddhassa.
One, the Worthy One,
the Rightly Self-awakened One.
Homage
to the Blessed
passages line by
lay people reciting line by line after him.
recites the following
go
to the
Buddha for
refuge.
go
to the
Dhamma
for refuge.
go
to the
Sangha for
refuge.
line,
with the
222
says:
Ti-sarana-gamanarh
nitthitarh.
Ama
bhante.
line,
to refrain from
taking
life.
to refrain from
stealing.
to refrain
padam samadiyami.
/
to refrain
to carelessness.
from intoxicating
liquors
&
123
the following:
rules.
to a
good bourn.
Silena bhoga-sampada.
Through virtue
is
wealth attained.
Tasma
silarh
Therefore
to Liberation.
visodhaye.
we should
124
yacama.
Venerable
Sir,
we
Dutiyampi mayarh
Venerable
Sir, a
bhante...
second
time...
arahato
samma-sambuddhassa.
to the Blessed
Homage
by
go
to the
Buddha for
refuge.
go
to the
Dhammafor
refuge.
go
to the
Sangha for
refuge.
line,
with the
125
A second time,
go
to the
Dhammafor
refuge.
Dhammafor
refuge.
says:
Ti-sarana-gamanarh
nitthitarh.
Ama
bhante.
line,
to refrain
from taking
life.
to refrain
from
stealing.
samadiyami.
/
to refrain
from sexual
intercourse.
to refrain
from
telling
lies.
padarh samadiyami.
226
to refrain from
intoxicating liquors
&
to carelessness.
before
to refrain
from eating
after
noon
&
dawn.
Nacca-gita-vadita-visuka-dassana mala-gandha-
vilepana-dharana-mandana-vibhusanatthana
perfumes
& cosmetics.
& beds.
Imani attha sikkha-padani samadiyami.
/
127
is
Worthy
bow down
before the
(BOW DOWN)
Svakkhato bhagavata dhammo.
The
Dhamma
is
Dhammarh namassami.
I
pay homage
to the
Dhamma.
(BOW DOWN)
Supatipanno bhagavato savaka-sahgho.
The Sangha of the Blessed One
s disciples
Sangham namami.
/
pay respect
to the
Sangha.
(BOW DOWN)
arahato
samma-sambuddhassa. (Three
times.)
to the Blessed
Homage
Dhamma &
he long ago
the Bhikkhu
128
May
Aharh bhante,
Venerable
the
Dutiyampi aham
Venerable
Sir, a
Three Refuges
bhante...
second
time...
Namo
tassa
bhagavato arahato
samma-sambuddhassa.
to the Blessed
Homage
nun
passages line by
go
to the
Buddha for
refuge.
go
to the
Dhammafor
refuge.
go
to the
Sangha for
refuge.
line,
with the
229
says:
Ti-sarana-gamanarh
nitthitarh.
Ama
bhante.
Yes, Venerable Sir.
Panatipata
I
line,
to refrain
from taking
life.
to refrain
from
stealing.
samadiyami.
I
to refrain
from sexual
intercourse.
padarh samadiyami.
/
to refrain
from intoxicating
liquors
&
to carelessness.
130
before
noon
&
dawn.
Nacca-gita-vadita-visuka-dassana mala-gandha-
vilepana-dharana-mandana-vibhusanatthana
x
perfumes
& cosmetics.
to refrain
from high
& beds.
Imani attha sikkha-padani samadiyami.
/
231
Requesting a Discourse
Brahma
Kat
ca lokadhipatl sahampati
anjali
andhivararh ayacatha:
Santidha sattapparajakkha-jatika
Dhamma
blessing:
Requesting Blessings
sabba-sampatti-siddhiya,
Sabba-dukkha-vinasaya parittarh brutha mahgalarh.
Vipatti-patibahaya
Vipatti-patibahaya
Sabba-bhaya-vinasaya
Vipatti-patibahaya
Sabba-roga-vinasaya
sabba-sampatti-siddhiya,
parittarh brutha mangalarh.
sabba-sampatti-siddhiya,
parittarh brutha mangalarh.
For warding off misfortune, for the achievement of all good fortune,
For the dispelling of all pain, may you chant a blessing & protection.
For warding off misfortune, for the achievement of all good fortune,
For the dispelling of all danger, may you chant a blessing & protection.
For warding off misfortune, for the achievement of all good fortune,
For the dispelling of all illness, may you chant a blessing & protection.
232
Requesting Forgiveness
(Front the Triple
Gem)
Sir,
us for any
forgive you;
may you
pi
me
monk
says:
khamitabbarh.
me.
Respond:
Khamama
We forgive you,
The monk
bhante.
Venerable
Sir.
Sadhu bhante.
Very good, Venerable
Sir.
which
all
say:
133
Mahathere
Change
it
&
used
monks.
Ayasmante
for
monks
in general.
is
asking forgiveness)
Sir,
you;
says:
me khamitabbam.
pi
may you
monk
Respond:
Khamami bhante.
I
The monk
Sadhu bhante.
Very good, Venerable
Sir.
which
say:
out of
134
Choose
to
life
and
the
most reasonable.
make you do
No
diately.
one, no matter
you do
how
It
will
To do
well.
have
to sink
charismatic, can
evil is
imme
come and
to the surface.
up
If
any
effect
and
to
make you
sink, they
to be
own
courageous
in
won
have
efforts.
is
vrmal
ermqs
235
Formal Offerings
Food
To four or more monks. Repeat Namo...
We present
accompanying
articles,
& happiness.
To
three
monks
We present
accompanying
articles, to the
virtuous ones.
May
the
accompanying
happiness.
articles,
&
136
or
Imani mayarh bhante, sarigha-danani, bhikkhusanghassa, onojayama. Sadhu no bhante, bhikkhusangho, imani sangha-danani, patigganhatu,
We present
To
these
Sangha.
May
Sangha
gifts for
three
monks
or less.
& happiness.
& happiness.
"Forest Cloth"
To four
or
Sadhu
amhakarh,
237
We present
their
May
long-term welfare
To
three
monks
& happiness.
Sadhu no
We present
virtuous ones.
their
accompanying
May
long-term welfare
& happiness.
(samanera ca gahattha
ca)*
yatha-sukharh
paribhunjantu.
May
Sangha please pay attention: The first share [of this gift]
the senior monk. May the remaining shares be ours. May the
the
goes to
138
as they please.
*
Omit or include the references to novices
is
appropriate.
or
amhakarh,
We present
accompanying
articles,
&
happiness.
To
three
monks
or
less.
Sadhu no
We present
virtuous ones.
May
239
Rains bathing
cloths, together
accompanying
articles,
with their
&
happiness.
Candles
Repeat Namo... three times, then:
We offer
flowers in homage
homage of the
welfare
to the Triple
Triple
Gem
Gem.
May
&
our
Kathina Cloth
Repeat Namo... three times, then:
Imam bhante,
saparivararh, kathina-civara-dussarh,
sukhaya.
240
Venerable
Sirs,
together with
Sangha.
we
its
May
accompanying
the
articles, to the
it,
its
this kathina-
accompanying
articles,
& happiness.
Lodgings
Repeat Namo... three times, then:
sukhaya.
We present
to
Sangha of
both those who have come & those
come.
May
the
Bhikkhu Sangha
happiness.
&
141
Visakha Puja
(LEADER):
in
homage
to the
Awakened
(ALL)
[Namo
Homage
tassa]
to the Blessed
Self-
awakened One.
sattha, yassa ca
gata,
yo
mayarh Bhagavato
dhammarh rocema:
The Blessed One
our Teacher,
to
& in
is
was born
in the
warrior class,
Middle Country,
242
member
life,
left
his
Self-Awakening
& priests,
their rulers
is
self-awakened,
who
consummate
in
human
who can
be taught, the
And
that the
be seen here
Dhamma
& now,
is
come
& see,
cattari purisa-
243
And
that the
Community
of the Blessed
One
s disciples
the
to the
Blessed
One
&
&
yavadeva dassanena,
tarn
Bhagavantarh
anussaritva, pasada-sarhvega-patilabhaya.
This stupa dedicated to the Blessed
One
&
&
Mayarh kho
tassa
etarahi,
imam visakha-punnami-kalarh,
Bhagavato jati-sambodhi-nibbana-kala-sammatarh
patva,
imam
Now, on
thanarh sampatta.
this full
date of the
Liberation
as the
244
We
make our
candles, incense,
& so forth
and
imam
we
will
times,
circumambulate
paying homage
to
One
him with
the offerings
we
hold.
May
term welfare
& happiness.
245
Visakha Atthami
(LEADER):
in
homage
to the
Awakened
(ALL)
[Namo
Homage
tassa]
to the Blessed
Self-
awakened One.
sattha, yassa ca
gata,
yo
mayarh Bhagavato
dhammam rocema:
The Blessed One
our Teacher,
to
& in
is
was born
in the
warrior class
246
A member of the
Sakyan
life
Self-Awakening
priests,
their rulers
is
Self-Awakened,
consummate
in
who
human
And
that the
be seen here
Dhamma
& now,
is
come
& see,
cattari purisa-
247
And
that the
Community
of the Blessed
One
s disciples
the
to the
One
Blessed
&
&
yavadeva dassanena,
tarh
Bhagavantarh
anussaritva, pasada-sarhvega-patilabhaya.
This stupa dedicated to the Blessed
One
&
Mayarh kho
etarahi,
imam visakha-punnamito
pararh
this eighth
day
this place.
&
148
We
make our
candles, incense,
& so forth
and
imam
we
will
times,
circumambulate
paying homage
to
One
s virtues as
this image-shelter
[stupa] three
him with
the offerings
we
hold.
is still
the Blessed
One
perceivable virtues.
May
term welfare
& happiness.
149
Asalha Puja
(LEADER):
in
homage
to the
Awakened
(ALL)
[Namo
Homage
tassa]
to the Blessed
Self-
awakened One.
Yam-amha kho
no Bhagava
yo
dhammarh rocema:
The Blessed One
our Teacher,
to
& in
is
compassion
Self-awakened.
Through
his
Dhamma
in
250
dhammarh
cakkhurh patilabhitva,
"Yahkinci
dhamma-
samudaya-dhammarh
sabban-tarh nirodha-dhammanti."
At
Venerable Anna-Kondanno
One
s teaching,
"Whatever is
having listened
ofDhamma
subject to origination
is all
that,
subject to
cessation."
ehi-bhikkhu-upasampadarh patilabhitva,
pathamarh uppanno
Having asked for
ahosi.
One
Come-Bhikkhu
One
& discipline.
Tasmincapi kho samaye, sahgha-ratanarh loke
pathamarh uppannam ahosi. Buddha-ratanarh
dhamma-ratanarh sahgha-ratanarh,
sampunnarh
ahosi.
tiratanarh
doctrine
151
And at
Gem
Gem
the
Gem
Gem
of the
Bhagavato dhamma-cakkappavattana-kala-
imam thanam
Now, on
this full
sampatta,
moon day
Ones
of Asalha
setting the
recognized as the
Wheel of Dhamma
Gommunity
Triple
in
of the Noble
Gem
we have
We
make our
candles, incense,
& so forth
and
we
will
circumambulate
times, paying
homage
to
One
this
s virtues as
him with
the offerings
we
hold.
152
is still
sucira-parinibbutopi,
atit
the Blessed
arammanataya pannayamano,
One long ago attained total Liberation,
perceivable virtues.
May
term welfare
& happiness.
153
Magha Puja
(LEADER):
Handa
bhaga-namakaram karoma
Now
se:
Awakened
(ALL)
to the Blessed
Self-
awakened One.
Ajjayarh
patimokkharh uddisi.
Today is the full moon day in the month of Magha,
on which the Tathagata the Worthy One, Rightly
awakened
the date
Self-
and
Tada
khlnasavanarh, sabbe
te
ehi-bhikkhuka, sabbepi te
kacchayaya.
At
monks
all
recipients of the
Come-Bhikkhu ordination,
all
unnotified
254
of the meeting
came
Squirrels Feeding
to the Blessed
Ground
in
Bamboo
in the
moon day
One
presence in the
forest on the
Magha.
One
led
disciples, 1,250
One
monks,
held a four-factored
all
entirely free of
defilement.
imasmim
Now, on
tassa
this
Bhagavato sakkhi-bhute
same date
the full
moon day
cetiye,
in
Magha-
to
155
We
make our
candles, incense,
& so forth
and
imam
we
will
circumambulate
times, paying
homage
to
One
s virtues as
this
sucira-
May
term welfare
& happiness.
256
Veneration
Ukasa, dvara-tayena katarh,
sabbarh aparadharh khamatu no (me) bhante.
We (I) ask your leave. We (I) ask you to forgive us (me) for whatever wrong
we
(I)
Vandami bhante
& mind).
supatitthitam sarirahka-dhaturh,
Aham vandami
revere the relics. I revere them everywhere. I always revere the Triple
Gem.
to the
discernment.
Homage
glory.
Homage
to the
Dhamma,
great
to the
until reaching
Liberation.
am
morally pure.
May
the
dharetu.
Buddha, Dhamma,
morally pure.
Sabbe
satta
May all living beings always live happily free from enmity.
Katarh punna-phalarh mayharh, sabbe bhagi bhavantu
,
in the blessings
have done.
te.
257
Homage
(LEADER):
bhanama
to the
Buddha
Footprints
Let us
now
(ALL):
Vandami buddharh
bhava-para-tinnarh,
Ti-loka-keturh ti-bhav eka-natham,
Yo
who
summit,
&
in
Yonaka-pura.
Suvanna-malike suvanna-pabbate
Sumana-kute yonaka-pure nammadaya nadiya,
Pafica
I
On
On Sumana
&
by the
Peak, in Yonakapura,
Nammada
River.
158
Iccevam-accanta-namassaneyyam,
By
its
power,
may danger
The Buddha
be destroyed.
Last Words
Amantayami vo bhikkhave,
Pativedayami vo bhikkhave:
/
Khaya-vaya-dhamma
Appamadena
sarikhara,
sampadethati.
Become consummate
Through non-complacency.
259
steps:
1.
Be
clearly
3.
it
goes in
&
out, noticing
whether
it
comfortable or uncomfortable, broad or narrow, obstructed or freeflowing, fast or slow, short or long, warm or cool. If the breath
doesn t feel comfortable, change it until it does. For instance, if
breathing in long & out long is uncomfortable, try breathing in short
& out short. As soon as you find that your breathing feels
comfortable, let this comfortable breath sensation spread to the
different parts of the body.
To begin with, inhale the breath sensation at the base of the skull
and let it flow all the way down the spine. Then, if you are male, let
it
down your
spread
your
toes,
and
let it
spread
down your
and out
first,
spine,
into the
air.
down your
(If
&
you
are
female
the breath from the base of the skull spread down over
both shoulders, past your elbows & wrists, to the tips of your fingers,
and out into the air.
Then
let
Let the breath at the base of the throat spread down the central
nerve at the front of the body, past the lungs & liver, all the way
down to the bladder & colon.
Inhale the breath right at the middle of the chest and
the
let it
go
all
Let
4.
all
160
c.
in short
d. in short
the palate,
d. the base of the throat,
e. the breastbone (the
tip of the sternum),
f.
the navel (or a point just above it).
c.
the breath or put yourself into a trance. Breathe freely & naturally.
Let the mind be at ease with the breath but not to the point where it
slips
away.
already know in your body, you ll come to know all sorts of other
aspects as well. The breath, by its nature, has many facets: breath
sensations flowing in the nerves, those flowing around & about the
nerves, those spreading from the nerves to every pore. Beneficial
breath sensations & harmful ones are mixed together by their very
nature.
To summarize: (a) for the sake of improving the energy already
existing in every part of your body, so that you can contend with such
things as disease & pain; and (b) for the sake of clarifying the
knowledge already within you, so that it can become a basis for the
skills leading to release & purity of heart
you should always bear
these seven steps in mind, because they are absolutely basic to every
aspect of breath meditation.
Phra Ajaan Lee Dhmimadhiro
..
V
-,
.