Professional Documents
Culture Documents
Advanced - 重: Visit the - c 2008 Praxis Language Ltd
Advanced - 重: Visit the - c 2008 Praxis Language Ltd
Advanced - 重: Visit the - c 2008 Praxis Language Ltd
A:
(E1061)
` ren
` b`u chu n le! qu` Schouzh
kuai
yo, Kangy`
, dou
lu` zou
` ang a!
cheng
le y tang,
hei
zhey`
Hey, Kangyi, I almost didnt recognize you! You walked the
Silk Road and got so dark!
B:
` o` le! nabian
`
`
` neng
ehu
sh` sham
o,
n bie x`ngzail
daoch
u` dou
` sh` gud
` qu` heq
n tongh
ma! jiusu
b`u hei
un
u
` an
ai
de gongzh
` le na` li ye dei
bianch
`
men, dao
eng
wo zheme
hei!
Dont kick me while Im down! Its all deserts there. Could
I avoid getting darker? Even if it were ancient times and I
were going with princesses, when they got there theyd be
as dark as me!
A:
` xn ku de ba?
haha,
zhe` y lu` gou
Ha ha. Well, this must have been a pretty tough hike, huh?
B:
c
2008
Praxis Language Ltd.
` e zhenh
` an.
` dam
` og
` uy
` zhuangl`
` a!
sh` a, b`uguo` tebi
an, na` jiao
` n ge li chang
`
b`uguo` da` sham
`
mei!
o,
b Wang Luob
de dou
an, y`ou ke y`ou re.
` xiangxiang
` shangr
huangw
ur
gud
en
eny
ai
`
zhen
` ang y tiao
lu`
b`u rongy`
zhengqi
an
, y`ao yanzhe zhey`
mai
` dao
` Ouzh
qu!
ba schou
ou
`
Yeah, but really moving. There were great deserts shrouded
in mist thats what I call magnificent! It was even more
beautiful than in Wang Luo Bings songs. But in the huge,
desolate desert, youre hot and hungry. You think of how
hard it was for people in ancient times to make money. They
had to follow a road like that to sell their silk in Europe!
A:
schou
zai
` Gulu
a neng
` ao
` tianji
` b huangj
n
a,
suoy
maid
om
gu` ne!
hai
So, in Ancient Rome, silk could be sold for astronomical
prices! It was more valuable than gold!
B:
` hai
qu` le Tak`elam
an
` sham
` sh` Schou
zh ag
o,
sh` ya! zhec`
zhongy`
`
` hai
shi Loul
an
zhan,
lu` shang feichang
ao de zhongj`
aid`
` .
gugu
o suoz
Yes. I went to the Taklimakan Desert on this trip. Its an
extremely important junction on the Silk Road. Its where
the ancient country of Loulan was located.
A:
c
2008
Praxis Language Ltd.
ang
ugu
te` shenm`
wa, Loul
ba?
o,
Oh, Ancient Loulan. It must be really mysterious, huh?
B:
an
zai
` Weiyu li jiush`
de d`fang
Loul
` j`nqu` le jiu` chu b`u lai
` erqi
e nar
` you y duan
` lu,
. n xiangxiang
, you duo kepa!
`
`
uj`nqu,
pa` jiu`
q`che kaib`
dangsh
wo zhen
` b`xu q luotuo.
` ang s zai
` sham
o` li le!
nay`
In the Uighur language, Loulan means The place that you
can enter but never leave. Think about it how terrifying is
that! And theres a place there that cars cant enter. You
have to ride camels! At the time I was really afraid of dying
that way in the desert!
A:
na` gugu
ang de?
o li sh` shenmey`
So how was it in the ancient city?
B:
c
2008
Praxis Language Ltd.
A:
`
e!
Whoa!
B:
angp
`
` de qng
le. peiz
tamen
guge ke gao
n you DongH
an
you Bos
he Ouzh
de zhenzh
u shentongq`
, hai
ou
u,
shanh
me de.
Their standards were really high! In the tomb were bronze
implements from the Eastern Han era. There were also
pearls from Persia and Europe, and coral and whatnot.
A:
`
bang!
wa, zhen
Wow, thats great!
B:
`
kand
` ao
` sham
` uzh
de
ol
le. jiangn
o, gaosu
n, wo hai
u` ou
an
neng
` nali
` chuxi
` duo shenq
a!
jngse` j`ngran
zai
an,
c
2008
Praxis Language Ltd.
Ah, and Ill tell you what, I also saw an oasis! Amazingly,
you can see scenery from the Yangtze River delta there! Its
amazing!
A:
`
` lux
de tng zh de ma!
ng, kanlai
n zhec`
u ng, hei
Oh, looks like this trip was worth your getting so dark!
Key Vocabulary
Schouzh
lu`
Silk Road
` o`
ehu
x`ngzail
n
heq
tongh
un
intermarriage
` an
`
zhenh
moving
` og
` uy
dam
an
desolate
` n
Wang Luob
Wang Luobin
an
huangw
ur
eny
c
2008
Praxis Language Ltd.
an
ag
Tak`elam
o`
sham
Taklimakan Desert
`
zhan
zhongj`
hub
an
gugu
Loul
o
Ancient city-state of
Loulan
Weiyu
Uighur language
ei
huangf`
dilapidated
chut
u
to unearth
u`
wenw
relic
guge
standards
angp
`
peiz
n
qngtongq`
bronze device
u
shanh
coral
` uzh
ol
sham
u` ou
desert oasis
Supplementary Vocabulary
xnjiang
Xinjiang
c
2008
Praxis Language Ltd.
huangli
ang
bleak
geb`
Gobi Desert
ai
fenghuot
signal towers
` lianch
jiazh
eng
priceless
c
2008
Praxis Language Ltd.