Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 36

TRIAC ST

Hot Air Tool

User Manual

Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
6056 Kaegiswil
Switzerland

Tel. +41 41 662 74 74


Fax +41 41 662 74 16

sales@leister.com
www.leister.com

Anwendungen
Dieses Heissluft-Gert eignet sich zum Schweissen und Schrumpfen thermoplastischer Kunststoffe sowie zum Aufheizen und Trocknen.
Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Applications
This hot air tool is suitable for welding and shrinking of thermoplastics as well as
for heating and drying..

Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren Verfgung aufbewahren.
Please read operating instructions carefully before use and keep for future reference.
Instructions dutilisation lire trs attentivement avant mise en marche et conserver pour dispositions ultrieures.
Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia adicional.
Por favor leia cuidadosamente este manual de instrues antes de utilizar o equipamento e guarde-o para futuras consultas.
Prima della messa in funzione leggere attentamente queste istruzioni duso e tenerle a di sposizione per la consultazione
Gebruiksaanwijzing voor ingebruikname, zorgvuldig lezen en voor latere naslag bewaren.
Betjeningsvejledningen gennemlses omhyggeligt fr ibrugtagning og gemmes til evt. senere brug.
Ls noga igenom bruksanvisningen innan automaten anvnds fr frsta gngen och tag vara p den i fortsttningen.
Ta vare p bruksanvisningen og les den nye fr apparatet tas i bruk.
Kyttohjeet on luettava huolellisesti ennen kyttnottoa ja silytettv myhemp tarvetta varten
.
Kullanm klavuzunu, makineyi iletime almadan nce dikkatle okuyun ve daha sonra bavurmak zere saklayn.
Naley dokadnie zapozna si z niniejsz instrukcj obsugi i zachowa j do pniejszego uytku.
A hasznlati utastst zembevtel eltt gondosan olvassa el s rizze meg.
Ped uvedenm do provozu pest pozorn nvod k obsluze a uschovat ho aby byl stle k dispozici.
Nvod na obsluhu si pozorne pretajte pred uvedenm zariadenia do prevdzky a uchovajte ho pre neskorie pouitie.
Citii cu atenie Instruciunile de operare i le pstrai pentru a disponibile ulterior.
Pred zagonom skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo referenco.
- .
Enne seadme kasutuselevttu lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja silitage see edaspidiseks kasutamiseks.
Prie praddami darb su prietaisu, atidiai perskaitykite naudojimo instrukcij ir pasidkite j saugioje vietoje, kad galtumte prireikus pasinaudoti ja ateityje.
Pirms ekspluatcijas uzskanas uzmangi izlasiet lietoanas instrukciju un uzglabjiet to turpmkai izmantoanai.
.

.


Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines TRIAC ST!


Sie haben sich fr ein erstklassiges Heissluft-Gert entschieden,
das aus hochwertigen Komponenten besteht. Jeder TRIAC ST
wird einer strengen Qualittskontrolle unterzogen bevor er das
Werk in der Schweiz verlsst.

Technische Daten / Technical Data / Caractristiques techniques /


Datos tcnicos / Dados tcnicos / Dati tecnici / Technische gegevens /
Tekniske data / Tekniska data / Tekniske data / Tekniset tiedot /
/ Teknik veriler / Dane techniczne / Mszaki adatok /
Technick data / Technick daje / Date tehnice / Tehnini podatki /
/ Tehnilised andmed / Techniniai duomenys / Tehnisk informcija /
/ / / /

Congratulations on purchasing a TRIAC ST!


You have chosen a top-class hot air tool made of high-quality
components. Every TRIAC ST undergoes strict quality checks
before leaving the factory in Switzerland.

5mm
0.2inch
C
600
500
400
300
200
100

20mm
0.8inch

40mm
1.5inch
F
1100
930
750
570
390
210

V~

230

120

100

200

1600

1600

1500

1600

g
lbs

990
2.18

C
F

40 700
104 1290

a = mm / inch

b
c a

b = mm / inch
c = mm / inch
l / min (20C)
cfm (68F)
dB (A)

90 / 3.5
338 / 13.3
56 / 2.2
max. 240
max . 8.48
67

Original-Bedienungsanleitung

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

3min

Inbetriebnahme
Start-up
Mise en service
Puesta en marcha
Colocao em funcionamento
Messa in funzione
Ingebruikneming
Idriftssttelse
Idrifttagning
Igangsetting
Kyttnotto

letime alma
Uruchomienie
zembe helyezs
Uveden do provozu
Uvedenie do prevdzky
Punerea n funciune
Zagon

Kasutuselevtt
Ekspluatcijas skana
Naudojimas

5min
3

Ausschalten
Switching Off
Dsactiver
Desconexin
Desligar
Spegnere la macchina
Uitschakelen
Sluk
Frnkoppling
Sl av
Poiskytkent

Kapama
Wyczanie
Kikapcsols
Vypnut
Vypnutie
Oprire
Izklop

Vljallitamine
Ijungimas
Izslgana

Original-Bedienungsanleitung
1
1

Heizelement-Wechsel
Changing heating element
Remplacement de llment chauffant
Cambio del elemento calentador
Substituio do elemento de aquecimento
Sostituzione della resistenza
Verwarmingselement vervangen
Udskiftning af varmeelement
Byte av vrmeelement
Skifte ut varmeelement
Kuumennuselementin vaihto

Istma elemannn deitirilmesi
Wymiana elementu grzejnego
Ftelem csere
Vmna topnho tlesa
Vmena vykurovacieho prvku
nlocuirea elementului de nclzire
Menjava grelnega elementa

Ktteelemendi vahetus
Sildelementa nomaia
Kaitinimo elemento keitimas

Luftlter reinigen
Cleaning air lter
Nettoyer le ltre air
Limpiar ltro de aire
Limpar ltro de ar
Pulizia del ltro dellaria
Luchtlter reinigen
Rengring af luftlter
Rengr luftlter
Rengjre luftlter
Ilmasuodattimen puhdistus

Hava ltresi temizlenmelidir
Czyszczenie ltra powietrza
Levegszr tisztts
Vyitn vzduchovho ltru
Vyisti vzduchov lter
Curarea ltrului de aer
ienje zranega ltra

hultri puhastamine
Gaisa ltra trana
Oro ltro valymas

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Vor dem Aufsetzen bzw. Wechseln der Dse das Gert ganz abkhlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug bentzen.
Before attaching or replacing a nozzle, allow the unit to cool down completely or use a suitable tool.
Avant de monter ou de remplacer la buse, laisser refroidir lappareil compltement ou utiliser un outil appropri.
Antes de montar o desmontar la boquilla, dejar que el aparato se enfre por completo, o emplear para ello un til adecuado.
Antes de colocar ou de substituir o bocal, dever permitir que o aparelho se arrefea completamente ou dever utilizar uma ferramenta apropriada para tal.
Prima di applicare o di sostituire la bocchetta, far raffreddare completamente lapparecchio oppure utilizzare un attrezzo che sia adatto allo scopo.
Laat het gereedschap volledig afkoelen voordat u het mondstuk aanbrengt of vervangt, of gebruik daarvoor een geschikt hulpgereedschap.
Srg for, at apparatet er afklet eller brug et egnet vrktj, fr dysen sttes p eller skiftes.
Lt apparaten svalan helt innan munstycket monteras eller byts, eller anvnd ett lmpligt verktyg.
Fr dysen settes p hhv. skiftes m apparatet avkjles helt eller det m brukes et egnet verkty.
Ennen suuttimen asennusta tai vaihtamista, anna laitteen jhty kokonaan, tai vaihtoehtoisesti kyt sopivaa tykalua.
oo , o, o oo oo o o.
Memeleri takmadan ve deitirmeden nce aleti tam olarak soutun veya bu ileme uygun bir alet kullann.
Przed nasadzaniem lub wymian dyszy naley urzdzenie pozostawi do cakowitego ochodzenia lub uywa odpowiedniego narzdzia.
A fvknak a berendezsre val felhelyezse, illetve kicserlse elett hagyja teljesen kihlni a kszlket, vagy hasznljon megfelel szerszmot.
Ped nasazenm ppadn vmnou trysky nechte stroj zcela ochladit nebo pouijte vhodn nstroj.
Pred nasadenm novej dzy, resp. pred vmenou dzy nechajte prstroj plne vychladn, alebo pouite nejak vhodn nstroj.
nainte de a monta resp. a schimba duza, lsai maina s se rceasc complet sau folosii o unealt adecvat.
Pred vstavljanjem oziroma zamenjavo obe poakajte, da se naprava popolnoma ohladi ali pa pri tem delu uporabite ustrezno orodje.
, . , .
Enne dsi paigaldamist vi vahetamist tuleb lasta seadmel tielikult maha jahtuda vi kasutada sobivat triista.
Prie udedant arba norint pakeisti purktuk, leiskite prietaisui pilnutinai atauti arba pasinaudokite tam tinkamu darbo rankiu.
Pirms sprauslas uzlikanas vai nomaias, aujiet apartam pilngi atdzist, vai ar izmantojiet piemrotu instrumentu.
.

Original-Bedienungsanleitung
Warnung

Gewhrleistung
Lebensgefahr beim ffnen des Gertes, da spannungsfhrende
Komponenten und Anschlsse freigelegt werden. Vor dem ffnen des
Gertes Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Vor Inbetriebnahme
Netzanschlussleitung und Stecker sowie Verlngerungskabel auf
elektrische und mechanische Beschdigung berprfen.
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemssem Gebrauch von
Heissluftgerten, besonders in der Nhe von brennbaren Materialien
und explosiven Gasen.
Verbrennungsgefahr ! Heizelementrohr und Dse nicht in heissem
Zustand berhren. Gert abkhlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf
Personen oder Tiere richten.

Vorsicht
Nennspannung, die auf dem Gert angegeben ist, muss mit der
Netzspannung bereinstimmen.
FI-Schalter beim Einsatz des Gertes auf Baustellen ist fr den
Personenschutz dringend erforderlich.
Gert muss beobachtet betrieben werden. Wrme kann zu brennbaren Materialien gelangen, die sich ausser Sichtweite benden. Gert
darf nur von ausgebildeten Fachleuten oder unter deren Aufsicht
bentzt werden. Kindern ist die Bentzung gnzlich untersagt.
Gert vor Feuchtigkeit und Nsse schtzen.
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle ausfhren zu lassen. Es drfen nur original
Leister-Zubehr und -Ersatzteile verwendet werden.

Fr dieses Gert besteht grundstzlich Gewhrleistung gemss den gesetzlichen / lnderspezischen Bestimmungen ab Kaufdatum (Nachweis durch
Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schden werden durch Ersatzlieferung
oder Reparatur beseitigt. Heizelemente sind von dieser Gewhrleistung ausgeschlossen.
Weitere Ansprche sind, vorbehltlich gesetzlicher Bestimmungen, ausgeschlossen.
Schden, die auf natrliche Abnutzung, berlastung oder unsachgemsse Behandlung zurckzufhren sind, werden von der Gewhrleistung ausgeschlossen.
Keine Ansprche bestehen bei Gerten, die vom Kufer umgebaut oder verndert
worden sind.

Konformitt
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Schweiz,
besttigt, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausfhrung die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfllt.
2006/42, 2004/108, 2011/65
Richtlinien:
Harmonisierte Normen: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umwelt
gerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Nur fr EU-Lnder:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! Gem der Europischen Richtlinie 2002/96 ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung
in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Translation of the Original User Manual


Warning

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Warranty
DANGER! Danger when opening up the tool, as live components and
connections are exposed. Therefore, before opening it, unplug the tool
to ensure disconnection from the mains. Before putting into operation,
check power supply cord and connector as well as extension cable for
electrical and mechanical damage.
Incorrect use of the hand extruder (eg overheating of the material) can
present a re and explosion hazard, especially near combustible
materials and explosive gases.
Do not touch the element housing, air nozzle and discharging
plastizised material when they are hot as they can cause burns.
Let the tool cool down. Do not point the hot air flow and the
discharging plastizised material in the direction of people or animals.

Caution
The voltage rating stated on the tool must correspond to the mains
voltage.
For personal protection on building sites we strongly recommend
the tool be connected to a RCCB (Residual Current Circuit Breaker).
The tool must be operated under supervision. Heat can ignite
ammable materials which are not in view.The machine may only be
used by qualied specialists or under their supervision. Children
are not authorized to use this machine.
Protect tool from damp and wet.
Repairs should only be carried out by authorized Leister service
points. Restricted to use with original Leister accessories and
replacement parts.

For this tool, we generally provide a warranty in accordance with the statutory / country-specic regulations from the date of purchase (veried by invoice or
delivery document). Damage that has occurred will be corrected by replacement
or repair. Heating elements are excluded from this warranty.
Additional claims shall be excluded, subject to statutory regulations.
Damage caused by normal wear, overloading or improper handling is excluded
from the guarantee.
Guarantee claims will be rejected for tools that have been altered or changed by
the purchaser.

Konformitt
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
conrms that this product, in the version as brought into circulation through
us, fulls the requirements of the following EC directives.
Directives:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonized Standards: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Disposal
Power tools, accessories and packaging should be sorted for environmen
tal-friendly recycling. Only for EC countries: Do not dispose of power
tools into household waste! According to the European Directive 2002/96/
EC on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law,
power tools that are no longer suitable for use must be separately collected and sent
for recovery in an environmental-friendly manner.

Translation of the Original User Manual


Important safety instructions
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug is intended to t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t,
contact a qualied electrician. Do not modify the plug in any way.

Read these instructions


Warning: Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue
and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any pre-1977 paint may
contain lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead. Once
deposited on surfaces, hand to mouth contact can result in the ingestion of lead.
Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system
damage; young and unborn children are particularly vulnerable.
Before beginning any paint removal process you should determine whether the paint
you are removing contains lead. This can be done by your local health department or
by a professional who uses a paint analyzer to check the lead content of the paint to
be removed. LEAD-BASED PAINT SHOULD ONLY BE REMOVED BY A PROFESSIONAL
AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN.
Persons removing paint should follow these guidelines:
1. Move the work piece outdoors. If this is not possible, keep the work area well
ventilated. Open the windows and put an exhaust fan in one of them. Be sure
the fan is moving the air from inside to outside.
2. Remove or cover any carpets, rugs, furniture, clothing, cooking utensils and air
ducts.
3. Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings. Wear
protective clothing such as extra work shirts, overalls and hats.
4. Work in one room at a time. Furnishings should be removed or placed in the

center of the room and covered. Work areas should be sealed off from the rest
of the dwelling by sealing doorways with drop cloths.
5. Children, pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers should not
be present in the work area until the work is done and all clean up is complete.
6. Wear dust respirator mask or a dual lter (dust and fume) respirator mask
which has been approved by the Occupational Safety and Health Administration
(OSHA), the National Institute of Safety and Health (NIOSH), or the United States
Bureau of Mines. These masks and replaceable lters are readily available at
major hardware stores. Be sure the mask ts. Beards and facial hair may keep
masks from sealing properly. Change lters often. DISPOSABLE PAPER MASKS
ARE NOT ADEQUATE.
7. Use caution when operating the heat gun. Keep the heat gun moving as excessive
heat will generate fumes which can be inhaled by the operator.
8. Keep food and drink out of the work area. Wash hands, arms and face and rinse
mouth before eating or drinking. Do not smoke or chew gum or tobacco in the
work area.
9. Clean up all removed paint and dust by wet mopping the oors. Use a wet cloth
to clean all walls, sills and any other surface where paint or dust is clinging.
DO NOT SWEEP, DRY DUST OR VACUUM. Use a high phosphate detergent or
trisodium phosphate (TSP) to wash and mop areas.
10. At the end of each work session put the paint chips and debris in a double
plastic bag, close it with tape or twist ties and dispose of properly.
11. Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying
dust into the rest to the dwelling. Wash work clothes separately. Wipe shoes off
with a wet rag that is then washed with the work clothes. Wash hair and body
thoroughly with soap and water.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

Traduction de la notice dutilisation originale


Avertissement

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

10

Danger mortel louverture de lappareil, par le dgagement de composants et de raccords conducteurs. Dbrancher la che du secteur avant
toute ouverture de lappareil. Avant la mise en service, contrlez le cble
dalimentation secteur et la che ainsi que le cble de prolongation la
recherche de dommages lectriques et mcaniques.
Risque dincendie et dexplosion en cas dutilisation inapproprie des
appareils air chaud, en particulier proximit de matires inammables
et de gaz explosifs.
Risque de brlure! Ne pas toucher au tuyau de llment chauffant,
ni la buse sils sont encore chauds. Laisser refroidir lappareil. Ne
pas diriger le jet dair chaud ni vers les personnes ou les animaux.

Caution
La tension indique sur ltiquette mentionnant le type de lappareil
doit correspondre la tension et la frquence du secteur.
En cas demploi de lappareil sur des chantiers, utiliser obligatoirement un
interrupteur FI pour garantir la scurit des personnes.
Lappareil doit faire lobjet dune observation continuelle pendant
son fonctionnement. La chaleur peut atteindre des matires inammables situes hors de la visibilit. La machine ne doit tre utilise
que par des spcialistes qualis ou sous leur surveillance. Les
enfants ne sont pas autoriss dutiliser cette machine.
Protger lappareil de lhumidit.
Les rparations doivent uniquement tre effectues par un centre
de service Leister autoris. Seuls des accessoires originaux et
pices de echange originales Leister doivent tre utiliss.

Garantie lgale
Pour cet appareil, une garantie dun (1) an est toujours valable partir de
la date de lachat (justicatif par facture ou bordereau de livraison). Une livraison
de remplacement ou une rparation est assure en cas de dommages sur
lappareil. Les lments de chauffage ne sont pas couverts par cette garantie.
Toute autre prtention est exclue sauf disposition lgale contraire.
Tout endommagement du lusure naturelle, une surcharge de lappareil ou
un maniement contraire aux prescriptions est exclu de la garantie.
La garantie ne sapplique pas aux appareils ayant subi des modications apportes
par lacheteur ou lutilisateur.

Conformit
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Suisse
conrme que ce produit correspond, en ce qui concerne la conception et le
modle type dans la version commercialise par notre entreprise, aux rglementations gurantdans les directives europennes dsignes ci-dessous.
Directives:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Normes harmonises: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Elimination de dchets
Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie.
Seulement pour les pays de lUnion Europenne: Ne pas jeter les
appareils lectroportatifs avec les ordures mnagres! Conformment la directive
europenne 2002/96/CE relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa ralisation dans les lois nationales, les outils lectroportatifs dont on ne
peut plus se servir doivent tre spars et suivre une voie de recyclage approprie.

Traduccin del manual de instrucciones original


Advertencia
Peligro de muerte al abrir el aparato, puesto que se exponen componentes y conexiones que conducen tensin. Antes de abrir el aparato,
retirar el conector de la red fuera de la caja de enchufe. Antes de
poner la mquina en funcionamiento, compruebe que el cable de
suministro, el conector y la alargadera no muestran daos elctricos
o mecnicos.
Peligro de incendio y de explosin en caso de uso incorrecto de los
aparatos de aire caliente, especialmente en la proximidad de materiales
combustibles y gases explosivos.
Peligro de quemaduras! No tocar el tubo de la resistencia ni la tobera
cuando estn calientes. Dejar que se enfre el aparato. No dirigir el chorro
de aire caliente hacia personas o animales.

Precaucin
La tensin nominal est indicada en el aparato y debe coincidir con
la tensin de la red.
Es absolutamente necesario un conmutador-FI cuando se utilice el
aparato a pie de obra para proteccin de las personas.
El aparato debe funcionar bajo observacin. El calor puede llegar
a materiales combustibles, que se encuentran fuera del alcance de la
vista. La mquina solamente deber ser utilizada por especialistas
adiestrados para ello, o bajo la supervisin de estos mismos. A los
nios les est terminantemente prohibido su uso.
Proteger el aparato de la humedad y la lluvia.
Las reparaciones se realizarn nicamente en ocinas de servicio
tcnico autorizadas por Leister. Slo podrn utilizarse accesorios
y recambios originales Leister.

Garantia
Para este aparato concedemos una garanta de un (1) ao a partir de la fecha
de compra (comprobacin mediante factura o albarn de entrega). Los daos
sern subsanados mediante reposicin o reparacin del aparato, segn se estime
conveniente. Los elementos de caldeo no quedan cubiertos por esta garanta.
Quedan excluidas las reclamaciones de otro tipo, salvo aquellas que la ley
prescriba.
No quedan cubiertos por la garanta los daos ocasionados por desgaste natural,
sobrecarga o manejo inadecuado.
Asimismo se declina cualquier reclamacin para aquellos aparatos que hayan
sido transformados o alterados respecto a su estado original de suministro.

Conformidad
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suiza
conrma, que este producto, conforme a la ejecucin que comercializamos,
cumple con las exigencias especicadas en las siguientes directrices de la CE.
Directrices:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Normas armonizadas: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Eliminacin
Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y embalajes
sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio
ambiente. Slo para pases de la UE: No arroje las herramientas elctricas
a la basura! Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos elctricos y
electrnicos inservibles, tras su conversin en ley nacional, debern acumularse por
separado las herramientas elctricas para ser sometidas a un reciclaje ecolgico.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

11

Traduo do manual de instrues original


Aviso

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

12

Garantia legal
Perigo! Desligue a mquina antes de a abrir, pois componentes
mveis e ligaes elctricas caro expostos. Antes da colocao em
funcionamento vericar o cabo de alimentao e a cha, bem como, a
extenso quanto a danos elctricos e mecnicos.
O uso incorrecto das mquinas de ar quente aumenta o perigo
de fogo ou exploso, especialmente na proximidade de materiais
inflamveis e gases explosivos.
Perigo de queimaduras! No toque no tubo de aquecimento e no
terminal quando esto quentes. Deixe a mquina arrefecer. No dirija
o jacto de ar quente em direco a pessoas ou animais.

Ateno
A medida de tenso indicada na mquina corresponde sua
tenso de alimentao.
Para proteco pessoal recomendamos vivamente a ligao da
mquina atravs de um RCCB (Circuito de corte de Corrente
Residual), antes de a utilizar nos locais de construo.
A mquina deve funcionar sob superviso. O calor pode atingir materiais combustveis que se encontram fora do campo de viso imediato.
A mquina s deve ser utilizada por especialistas formados e sob
vigilncia. A utilizao por crianas absolutamente proibida.
Proteja a ferramenta da chuva e da humidade.
Reparaes devem ser efectuadas exclusivamente por um
ponto de assistncia autorizado da Leister. Apenas podem
ser utilizadas peas de substituio e acessrios da Leister de
origem.

A princpio oferecemos para este aparelho uma garantia de um ano a partir


da data de aquisio (comprovada pela factura ou guia de remessa). Danos
originados so eliminados atravs de um fornecimento de substituio ou de
uma reparao. Os elementos de aquecimento so excludos desta garantia.
Excludas outras reivindicaes, salvo directivas legais.
Danos provocados por um desgaste natural, sobrecarga ou tratamento incorrecto
so excluidos da garantia de qualidade.
Excludas reivindicaes para aparelhos que foram modicados ou alterados
pelo cliente.

Conformidade
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Suia
conrma que este produto, deste modelo, posto em circulao por ns, cumpre as exigncias das seguintes directivas CE.
Directivas:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Normas conciliadas:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Eliminao
Ferramentas elctricas, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma
reciclagem ecolgica de matrias primas. S pases da Unio Europeia:
No deitar ferramentas elctricas no lixo domstico! De acordo com a directiva
europia 2002/96/CE para aparelhos elctricos e electrnicos velhos, e comas respectivas
realizaes nas leis nacionais, as ferramentas elctricas que no servem mais para a
utilizao, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecolgica.

Traduzione del manuale di istruzioni originale


Advertencia
Pericolo letale: lapparecchio contiene componenti sotto tensione.
Prima di aprire lapparecchio, togliere la spina. Prima della messa in
funzione controllare il linea di allacciamento alla rete, la spina e la
prolunga, per accertarne lintegrit elettrica e meccanica.
Pericolo dincendio e di esplosione in caso di uso improprio degli apparecchi ad aria calda, specialmente in prossimit di materiali inammabili
e di gas esplosivi.
Attenzione alle scottature! Non toccare il tubo contenente lelemento
riscaldante e lugello quando sono ancora caldi. lasciare raffreddare
lapparecchio. Non dirigere il getto di aria calda verso persone o animali.

Garanzia legale
Per questo apparecchio viene concessa una garanzia di principio di un (1) anno
dalla data dellacquisto (dimostrazione tramite fattura o bolla di consegna). Danni
che dovessero sorgere verranno eliminati tramite fornitura sostitutiva oppure
riparazione. Gli elementi riscaldanti sono esclusi dalla presente garanzia.
Si esclude ogni altro tipo di prestazione di garanzia che non sia prevista dalle
disposizioni legali.
La garanzia non copre eventuali danni conseguenti ad usura, carico eccessivo od uso
improprio del prodotto. Si esclude ogni prestazione di garanzia in caso di danni dovuti
a normale usura, a sovraccarico, oppure a trattamento ed impiego inappropriato.
Non si accorda nessuna prestazione di garanzia in caso di macchine manomesse
o modicate dal Cliente

Dichiarazione di conformit
Precaucin
La tensione nominale indicata sullapparecchio deve corrispondere
alla tensione di rete.
Interruttore FI (salvavita) assolutamente necessario quando
lapparecchio viene usato in cantiere.
Sorvegliare sempre lapparecchio durante luso. Il calore pu
raggiungere materiali inammabili che si trovano oltre il campo visivo.
La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale
specializzato addestrato oppure sotto il controllo dello stesso.
assolutamente vietato limpiego da parte di bambini.
Proteggere lapparecchio dallumidit e dal bagnato.
Le riparazioni dovranno essere eseguite esclusivamente da un Centro
Assistenza Leister autorizzato. consentito utilizzare esclusivamente
accessori e ricambi originali Leister.

Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Svizzera


conferma che questo prodotto da noi introdotto sul mercato soddisfa tutti i
requisiti richiesti dalle seguenti direttive della CE.
Direttive:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Norme armonizzate:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Eliminacin
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli im ballaggi, gli elettro
utensili e gli accessori dismessi. Solo per i Paesi della CE: Non gettare
elettroutensili dismessi tra i riuti domestici! Conformemente alla norma della
direttiva CE 2002/96 sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed
allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

13

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing


Aviso

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

14

Wettelijke garantie
Levensgevaar bij het openen van het apparaat, omdat onderdelen bloot
komen te liggen die onder spanning kunnen staan. Haal eerst de stekker
uit het stopcontact voor het openen van het apparaat. Controleer vr
de ingebruikname het netsnoer, stekker en verlengsnoer op elektrische
en mechanische schade.
Brand- en explosiegevaar bij verkeerd gebruik van het apparaat.
Voornamelijk in de buurt van brandbare/explosieve gassen.
Raak de behuizing van het element en het mondstuk niet aan wanneer
zij heet zijn. Dit kan ernstige verbrandingen tot gevolg hebben.
Laat het apparaat afkoelen. Richt de heteluchtstraal niet op personen
en dieren.

Ateno
Netspanning die op het apparaat staat vermeld moet overeen
komen met de netspanning
Aardlekschakelaar toepassen wanneer het apparaat gebruikt wordt
op een bouwplaats.
Het apparaat in de gaten houden tijdens het gebruik. De hitte kan
brandbare materialen bereiken die niet in het zicht staan. Het gereedschap mag alleen worden gebruikt door of onder toezicht van een
bevoegd vakman. Kinderen mogen het gereedschap niet gebruiken.
Apparaat beschermen tegen water en vocht.
Reparaties dienen uitsluitend door een erkende Leister - servicelocatie
uitgevoerd te worden. Uitsluitend originele Leister - accessoires en
onderdelen mogen worden gebruikt.

Voor dit apparaat geldt principieel een garantie van een (1) jaar vanaf
de aankoopdatum (factuur of leverbon geldt als bewijs). Opgetreden defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie.
Verwarmingselementen zijn van deze garantie uitgesloten.
Overige aanspraken zijn behoudens wettelijke bepalingen uitgesloten.
Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage, overbelasting of onoordeelkundig gebruik is van de garantie uitgesloten.
Er wordt geen garantie verleend op gereedschappen die door de koper zijn
omgebouwd of veranderd.

Conformiteit
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/ Switserland bevestigt dat dit product in de door ons in omloop gebrachte uitvoering
voldoet aan de eisen van de volgende EG-richtlijnen.
Richtlijnen:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Geharmoniseerde normen: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Afvalverwijdering
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een
voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van
de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de
Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en
de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische
gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden hergebruikt.

Oversttelse af den originale betjeningsvejledning


Advarsel

Garanti
Livsfare ved bning af apparatet, idet spndingsfrende komponenter
og tilslutninger bliver blotlagt. Trk stikket ud af stikkontakten fr bning
af apparatet. Kontrollr nettilslutningsledning og stik for afbrydelse og
mekanisk beskadigelse.
Brand- og eksplosionsfare ved ukyndig brug af varmluftudstyr, specielt
i nrheden af brndbare materialer og eksplosive gasser.
Forbrndingsfare! Undg berring af varme elementrr og dyser. Lad
apparatet afkle. Varmluftstrler p ikke rettes mod personer eller dyr.

Dette apparat er dkket af en grundlggende garanti p et (1) r fra kbsdatoen


(dokumentering vha. regning eller flgeseddel). Opstede skader afhjlpes gen
nem erstatningslevering eller reparation. Varmeelementer er udelukket fra denne
garanti.
Yderligere krav er, med forbehold iflge lovmssige bestemmelser, udelukket.
Skader, der kan tilbagefres til naturligt slid, overbelastning eller ukyndig
behand ling, er udelukket fra garantien.
Ingen krav er gldende for apparater som er blevet ombygget eller ndret af
k beren.

Konformitet
Forsigtig
Den angivne nominelle spnding p apparatet skal stemme overens
med forsyningsspndingen.
Det er absolut ndvendigt med en FI-afbryder ved anvendelse af
apparatet p byggepladser, for personsikkerheden.
Apparatet skal idriftsttes under overvgning. Varme kan n hen til
brndbare materialer som er udenfor synsvidde. Apparatet m kun
anvendes af uddannet personale, eller under opsigt af sdant. Brn
skal holdes vk fra apparatet.
Apparatet skal beskyttes mod fugtighed og vde.
Reparationer m udelukkende udfres p et af Leisters autoriserede
servicevrksteder. Der m kun anvendes originalt tilbehr og reservedele fra Leister.

Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,


bekrfter at dette produkt i den udfrelse som er markedsfrt af os, opfylder
flgende EU-direktiver:
Retningslinjer:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmoniserede normer: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Bortskaffelse
Elektrovrktj, tilbehr og emballage skal aeveres til miljmssig korrekt
genanvendelse. Kun for EU-lande. Elektrovrktj m ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffald! Iflge EU-direktiv 2002/96 om
hndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr, skal ikke lngere brugbart
elektrovrktj, iflge national lovgivning indsamles og aeveres til miljmssig
korrekt genanvendelse.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

15

versttning av originalbruksanvisningen
Varning

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

16

Garanti

Livsfara att ta isr ntansluten automat p grund av strmfrande Fr denna produkt lmnar vi principiellt garanti fr ett (1) r utgende frn
anslutningar och delar. Drag frst ut stickproppen ur vggkontakten.
kpdatum (kpet mste styrkas med faktura eller fljesedel). Skador som uppsttt
Fre idrifttagning ska ntsladden, kontakten och frlngningskabeln
tgrdas genom ersttningsleverans eller reparation. Garantin omfattar inte
kontrolleras med avseende p elektriska och mekaniska skador.
vrmeelement.
vriga ansprk uteslutes under frbehll av lagliga bestmmelser.
Brandfara och explosionsrisk vid ofrsiktig anvndning av varm Garantin tcker inte skador som orsakas av normalt slitage, verbelastning eller
luft-sapparater, framfr allt i nrheten av antndbara material och
felaktig hantering.
explosiva gaser.
Garanti lmnas inte p produkter som kparen byggt om eller frndrat.
Risk fr brnnskador vid berring av driftvarm vrmeelementhylsa
och munstycke. Lt apparaten frst kallna. Bls inte varmluft i niktning
verensstmmelse
mot mnniskor eller djur.
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/ Switzerland,
frskrar att denna produkt i det utfrande vihar levererat produkten verensstmmer med kraven i fljande EG-direktiv.
Se upp!
Direktiv:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Mrkspnningen p automaten mste vara samma som ntspnHarmoniserande normer: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
ningen.
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
Jordfelsbrytare krvs ovillkorligen som personskydd vid anvndning
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
ute p arbetsplatser.
Hll automaten under uppsikt vid anvndning. Varmluften kan antnda
brnnbart material som ligger utom synhll. Maskinen fr endast
anvndas av eller under uppsikt av utbildad yrkespersonal. Barn fr
inte anvnda maskinen.
Automaten fr inte utsttas fr vta och fukt.
Reparationer fr endast utfras av en auktoriserad Leister-serviceverkstad. Endast originaltillbehr och originalreservdelar frn
Leister fr anvndas.

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Avfallshantering
Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt
fr tervinning. Endast fr EU-lnder: Slng inte elverktyg i hushllsavfall!
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG fr elektriska ochelektroniska
apparater och dess modiering till nationell rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas separat och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.

Oversettelse av den orginale bruksanvisningen


Advarsel

Reklamasjonsrett
Det er livsfarlig pne apparatet da dette frilegger strmfrende
komponenter og koblinger. Ta alltid ut kontakten fr apparatet
pnes. Fr igangsetting m strmledningen og pluggen s vel som
skjteledningen kontrolleres for elektriske og mekaniske skader.
Brann og eksplosjonsfare ved uforsiktig bruk av automaten, spesielt i
nrheten av brennbare materialer og eksplosive gasser.
Risk for brannskader! Rr ikke dyse i varm tilstand.
Avkjl apparatet etter bruk.

Forsiktig
Apparatets spenning m vre den samme som nettspenningen.
Som personbeskyttelse p arbeidsplassen m apparatet kobles til en
jordfeilsbryter.
Hold apparatet under oppsikt ved bruk og inntil det har kjlnet.
Maskinen m kun brukes av utdannede fagfolk eller under oppsyn
av fagfolk. Det er strengt forbudt for barn bruke maskinen.

For denne maskinen nnes det en prinsipell garanti p ett (1) r fra kjpsdato
(bevises med regning eller flgeseddel). Skader som er oppsttt utbedres med
levering av nytt produkt eller reparasjon. Varmeelementer er utelukket fra denne
garantien.
Ytterligere krav er utelukket, bortsett fra de som inngr i lovens bestemmelser.
Skader som kan tilbakefres til naturlig slitasje, overbelastning eller usakkyndig
behandling er utelukket fra garantien.
Det er ikke krav p garanti p apparater som er ombygget eller endret av kjpere

Samsvarserklring
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
bekrefter at denne modellen av vrt solgte produkt oppfyller kravene i
flgende EF-direktiver.
Direktivene:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmoniserte standarder: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Beskytt apparatet mot regn og fukt.

Deponering
Reperasjoner m kun utfres av et autorisert Leister- serviceverksted.
Det m kun anvendes orginalt Leister-tilbehr og reservedeler.

Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig


gjenvinning. Kun for EU-land: Elektroverkty m ikke kastes i vanlig
sppel! Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle elektriske og
elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektroverkty
som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljvennlig resirkulering.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

17

Alkuperisen kyttohjeen knns


Varoitus

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

18

Hengenvaara, kun laite avataan, koska jnnitett johtavat komponentit ja liitnnt paljastuvat. Pistoke on vedettv pistorasiasta
ennen laitteen avaamista. Tarkasta verkkojohto (ja pistoke sek
jatkokaapeli shkisten ja mekaanisten vaurioiden varalta ennen
laitteen kyttnottoa.
Tulipalo- ja rjhdysvaara, kun kuumailmalaitteita kytetn asiattomasti, erityisesti palavien materiaalien ja rjhtvien kaasujen
lheisyydess.
Palovammavaara! l koske vastusputkea ja suutinta kuumana.
Anna laitteen jhty. Kuumailmasuihkua ei saa suunnata ihmisiin
tai elimiin.

Huomio!
Nimellisjnnitteen, joka on merkitty laitteeseen, on oltava sama kuin
verkkojnnite.
FI-kytkin on ehdottomasti vlttmtn ihmisten suojaamiseksi, kun
laitetta kytetn rakennuskohteissa.
l jt kynniss olevaa laitetta yksin. Nkkentn ulkopuolella oleviin
palaviin aineisiin voi pst lmp. Laitetta saavat kytt ainoastaan
koulutuksen saaneet alan ammattilaiset tai heidn valvonnassaan
olevat. Laitteen kytt on kokonaan kielletty lapsilta.
Laite on suojattava kosteudelta ja vedelt.
Kaikki korjaustoimenpiteet on jtettv valtuutetun Leister-huoltopisteen suoritettaviksi. Tss yhteydess saa kytt ainoastaan
alkuperisi Leister-varaosia.

Tuotevastuu
Tuotevastuu on psntisesti yksi (1) vuosi ostopivst (kuitti tai toimitu to
distus). Tuotevauriot korvataan toimittamalla uusi tuote tai korjaamalla
tuote. Tuotevastuu eikata lmmityselementtej.
Muita vaateita ei lakimrisi snnksi lukuun ottamatta hyvksyt.
Tuotevastuu ei kata luonnollisesta kulumisesta, ylikuormituksesta tai
epasi anmu kaisesta ksittelyst aiheutuvia vahinkoja.
Emme vastaa laitteista, joita ostaja on muokannut tai muuttanut.

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Sveitsi,
vakuuttaa, ett tm tuote tytt meilt lhtiessn seuraavien EU-direktiivien
vaatimukset.
Direktiivit:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonisoidut standardit: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Hvitys
Kierrt shktykalut, tarvikkeet ja pakkaukset ympristystvllisell
tavalla. Vain EU-maat: l hvit shktykaluja kotitalousjtteen mukana!
Shk- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96 ja
sen kansallisten tytntnpanolakien mukaan on kyttkelvottomat shktykalut
kerttv erikseen ja hydynnettv ympristystvllisell tavalla.


.
.
,
.

,
.
!
.
.
.


.

(FI) .
.

.
.
.
.

Service Leister.
Leister.

(1)
( ).
.
.

.
,
.
.

Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/,



, .
:
2006/42, 2004/108, 2011/65

EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,


EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

,
. :
!
2002/96

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

19

Orijinal Kullanm Klavuzunun evirisi


Uyarilar

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

20

Garanti
Hayati Tehlike! Cihaz elektrie bal iken iinin almas tehlikelidir.
Cizahn iini amadan nce prizden kartn. Cihaz iletime almadan
nce elektrik balant kablosunu, i ve uzatma kablosunu, elektriksel
ve mekanik hasarlara kar kontrol edin.
Cihazn yanc ve patlayc maddelerin yaknnda yanl kullanlmas
yangn veya patlamaya sebep olabilir.
Cihaz scakken rezistans muhafazas veya scak hava eme nozuluna
dokunmayn. Cihaz kullandktan sonra soutun. Scak hava akmn
insan veya hayvanlarn zerine ynlendirmeyin.

Dikkat
Cihaz zerindeki voltaj deeri ebekedeki voltaj deerine eit olmaldr.
Kullanann gvenlii asndan cihazn inaat sahasnda RCCB (Birikmi
Akm Devre Kesici) devresine balanmasn nemle neririz.
Cihaz uzman gzetimi altnda kullanlmaldr. Cihazn ss gzle
grlmeyen parlayc malzemeleri ateleyebilir. Bu makine sadece
eitimli uzmanlar tarafndan veya onlarn gzetiminde kullanlabilir.
ocuklarn bu makineyi kullanmalar kesinlikle yasaktr.
Cihaz nem ve sudan koruyunuz.
Onarm almalar, sadece yetkili Leister servisi tarafndan
yaplmaldr. Sadece orijinal Leister aksesuar paralar ve yedek
paralar kullanlabilir.

Bu alet satn alma tarihinden itibaren bir (1) yl garantilidir (faturann veya irsaliyenin ibraz karl). Ortaya kan hasarlar yeni bir aletin teslimi veya onarm
yoluyla karlanr. Rezistanslar bu garanti kapsam dndadr.
Yasal hkmler sakl kalmak art ile dier talepler geerli saylmaz.
Doal ypranma, ar zorlanma veya usulne aykr kullanmdan doun hasarlar
garanti kapsamnda deildir.
Satc tarafndan deitirilen aletler iin garanti talebi ileri srelemez.

Uygunluk beyan
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
bu rnn piyasaya sunduumuz haliyle aadaki EG ynetmelii hkmlerine
uygunluunu beyan eder.
Ynetmelikler:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Birleik normlar:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Tasye (atma)
Elektrikli el aletleri, aksesuar ve ambalaj malzemesi evreye zarar vermey
ecek biimde yeniden kazanm ilemine tabi tutulmaldr. Sadece AB yesi
lkeler iin: Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn! Kullanm mrn
tamamlam elektrikli ve elektronik aletlere ait Avrupa ynergeleri 2002/96/AT ve bunlarn
ulusal yasalara uygulanmas uyarnca artk kullanlmas mmkn olmayan elektrikli el
aletleri ayr ayr toplanmak ve evreye zarar vermeyecek yntemlerle tekrar kazanlmak
zorundadr.

Tumaczenie oryginau instrukcji obsugi


Ostrzenie
Zagroenie ycia przy otwieraniu urzdzenia, z uwagi na odsonite,
przewodzce prd elementy i zcza. Przed otwarciem urzdzenia wycign wtyczk z gniazdka. Przed uruchomieniem naley sprawdzi,
czy przewd sieciowy, wtyczka oraz przeduacz nie maj uszkodze
elektrycznych lub mechanicznych.
Niebezpieczestwo poaru i eksplozji w przypadku niewa-ciwego
uytkowania dmuchaw gorcego powietrza, w szczeglnoci w pobliu
atwopalnych materiaw i gazw wybuchowych.
Niebezpieczestwo poparzenia! Nie dotyka grzaki ani dyszy,
gdy s gorce. Odczeka, a urzdzenie wystygnie. Nie kierowa
strumienia gorcego powietrza na osoby lub zwierzta.

Uwaga
Podczone napicie musi odpowiada napiciu naniesionemu na
urzdzeniu.
Wycznik przeciwporaeniowy jest niezbdny dla ochrony osb w
przypadku zastosowania urzdzenia na budowie wewntrz pomieszczenia.
Urzdzenie musi pracowa pod nadzorem. Ciepo moe przedosta
si do atwopalnych materiaw, znajdujcych si poza zasigiem
wzroku. Urzdzenie moe by uywane tylko przez odpowiednio
przeszkolony personel lub pod jego nadzorem. Uywanie urzdzenia
przez dzieci jest cakowicie zabronione.
Urzdzenie naley chroni przed wilgoci.
Naprawy moga byc przeprowadzane jedynie przez autoryzowanego
przedstawiciela rmy Leister. Naley stosowa wycznie oryginalne
akcesoria i czci zamienne rmy Leister.

Rkojmia
Urzdzenie objte jest gwarancj przez jeden (1) rok od daty zakupu (udokumentowanie praw gwarancyjnych przez faktur lub dowd dostawy). Powstae szkody
bd usuwane przez wymian lub napraw urzdzenia. Elementy grzewcze nie
s objte gwarancj.
Przy zastrzeeniu postanowie ustawowych wyklucza si moliwo wnoszenia
dalszych roszcze.
Szkody spowodowane naturalnym zuyciem, przecieniem lub niewaciwym
obchodzeniem si z urzdzeniem nie s objte gwarancj.
W przypadku urzdze, ktre zostay przebudowane lub zmienione przez kupujcego wygasaj wszelkie prawa.

Owiadczenie o zgodnoci
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
powiadcza, e produkt w tym wykonaniu handlowym spenia wymogi
nastpujcych dyrektyw UE.
2006/42, 2004/108, 2011/65
Dyrektywy:
Normy:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Usuwanie odpadw
Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do ponownego
uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska. Tylko dla pastw
nalecych do UE: Nie naley wyrzuca elektronarzdzi do odpadw domowych! Zgodnie z europejsk wytyczn 2002/96/EG o starych, zuytych narzdziach
elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane
niezdatne do uycia elektronarzdzia naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

21

Az eredeti hasznlati utasts fordtsa


Figyelmeztets

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

22

letveszlyes a kszlk burkolatt felnyitni, mert feszltsg alatti


alkatrszek s ktsek vlnak gy szabadd. A burkolat felnyitsa
eltt a kszlk csatlakoz dugjt az aljzatbl minden esetben ki
kell hzni. A hlzati kbelt s csatlakozt elektromos s mechanikus
srlsekre ellenrizni kell.
Tz s robbansveszly ll fenn, ha a forrlevegs kszlket
szakszertlenl, klnsen ghet anyagok s robbansveszlyes
gzok kzelben hasznljuk.
gsveszly! A ftbett vezet s a fvka forr llapotban val
megrintst kerlni. A kszlket hasznlat utn mindig vissza kell
hteni. A forr leveg sugarat nem szabad szemlyere, vagy llatokra
irnytani.

Figyelem
Feszltsgadatok, amelyek a kszlken fel vannak tntetve, mindig
egyeznik kell a rendelkezsre ll hlzat adataival.

Garancia
Erre a kszlkre a vsrls dtumtl szmtva egy (1) v garancit nyjtunk. (A vsrls
dtumt szmlval vagy szlltlevllel kell igazolni.) A keletkezett krokat helyettest
szlltssal vagy javtssal szntetjk meg. A ftelemekre a garancia nem vonatkozik.
Az ezen tlmen ignyeket a trvnyi rendelkezsek fenntartsval kizrjuk.
A termszetes elhasznldsra, tlterhelsre vagy szakszertlen kezelsre
visszavezethet krokra a garancia nem vonatkozik.
Olyan kszlkeket illeten amelyeket a vev talaktott vagy megvltoztatott,
ignyek nem tmaszthatk.

Megfelelsg
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland, gazolja, hogy ez a termk az ltalunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az albbi EK-irnyelvek kvetelmnyeinek.
Irnyelvek:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonizlt szabvnyok: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

FI-vdkapcsol alkalmazsa az ptkezseken val hasznlatkor


ktelez, a dolgozk vdelme rdekben.
A gpet felgyelet nlkl hagyni, s gy zemeltetni tilos, mert a
forrleveg az ghet anyagokat meggyjthatja. A gpet csak kikpzett szakemberek, vagy egyb szemlyek kikpzett szakemberek
felgyelete alatt hasznlhatjk. A gpet gyerekeknek hasznlni tilos.
A kszlket nedvessgtl s prtl vni kell.
Javtsi munklatokat kizrlag felhatalmazott Leister Szervizzel
szabad vgeztetni. Csak eredeti Leister kellkek s ptalkatrszek
hasznlhatk.

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Hulladkkezels
Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat s csomagolanyagokat a
krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra
leadni. Csak az EU- tagorszgok szmra: Ne dobja ki az elektromos
kziszerszmokat a hztartsi szemtbe! Az elhasznlt villamos s elektronikus
berendezsekre vonatkoz 2002/96/EG eurpai irnyelvnek s a megfelel orszgos
trvnyekbe val tltetsnek megfelelen a mr nem hasznlhat elektromos
kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontoknak
megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.

Peklad originlnho nvodu k obsluze


Varovn

Zruka
Pi oteven pstroje hroz nebezpe a to z dvoduodkryt vodivch
soust a konektor. Ped otevenm pstroje je nutno vythnout
pvodn nru z elektrick zsuvky. Ped uvedenm do provozu
zkontrolujte, jestli nedolo k elektrickmu nebo mechanickmu
pokozen pvodnho sovho kabelu nebo zstrky.
Pi neodbornm zachzen shorkovzdunmi pstroji hroz nebezpe
poru a vbuchu, a to zejmna vblzkosti holavch materil a
vbunch plyn.
Nebezpe poplen! Vhorkm stavu se nedotkejte trbice topnho
lnku a trysky. Nechte pstroj vychladnout. Proud horkho vzduchu
neobracejte proti osobm ani zvatm.

Pozor
Uveden napt na pstroji mus souhlasit se sovm naptm.
Pi pout pstroje je zdvodu ochrany bezpodmnen nutn pouvat
proudov chrni FI.
Pstroj mus bt provozovn pod stlm dohledem. Teplo se me
it ikholavm materilm, kter se nenachzej vbezprostedn
blzkosti. Pstroj mohou pouvat pouze osoby s pslunm odbornm
vzdlnm nebo jin osoby pod jejich dohledem. Dtem je pouit
pstroje zcela zakzno.
Pstroj mus bt chrnn ped vlhkost a mokrem.
Opravy provdjte vhradn autorizovanch servisech spolenosti
Leister. Pouvejte pouze originln psluenstv a nhradn dly Leister.

Pro tento stroj existuje zruka jeden (1) rok od data prodeje (dokladem je faktura
nebo dodac list).
Vznikl vady budou odstranny nhradn dodvkou nebo opravou. Topn lnky
jsou z tto zruky vyaty. Dal nroky jsou s vhradou zkonnch ustanoven
vyloueny.
Vady, je vznikly pirozenm opotebenm, petenm nebo nesprvnm zachzenm, jsou ze zruky vyloueny.
Nrok na zruku nen piznn u pstroj, je byly kupujcm pestavny nebo
pozmnny.

Prohlen o shod
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
potvrzuje, e tento vrobek spluje poadavky nsledujcch smrnic ES.
Smrnice:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonizovan normy: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Likvidace
Elektronad, psluenstv a obaly by mly bt dodny k optovnmu
zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. Pouze pro zem EU:
Nevyhazujte elektronad do domovnho odpadu! Podle evropsk smrnice
2002/96 o starch elektrickch a elektronickch zazench a jejm prosazen v
nrodnch zkonech mus bt neupotebiteln elektronad dodno k optovnmu
zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

23

Preklad originlneho nvodu na pouitie


Vstraha

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

24

Zruka
Nebezpeenstvo, nakoko otvorenm prstroja sa odkryj komponenty
a spoje, ktor s pod naptm. Pred otvorenm prstroja vytiahnite
elektrick zstrku z elektrickej zsuvky. Pred uvedenm do prevdzky
skontrolujte napjac kbel a zstrku, ako aj predlovac kbel, i
nevykazuj elektrick alebo mechanick pokodenie.
Riziko vzniku poiaru a explzie v prpade neodbornho pouvania
prstrojov s horcim vzduchom, najm v blzkosti horavch materilov
a vbunch plynov.
Riziko poplenia! Nedotkajte sa rrky vyhrievacch lnkov a dzy v
horcom stave. Prstroj nechajte vychladn. Lom horceho vzduchu
nemierte na osoby alebo zvierat.

Upozornenie
Menovit naptie, ktor je uveden na prstroji, sa mus zhodova
so sieovm naptm.
Spna ochrany pred chybnm prdom je pri pouit prstroja na
stavbch na ochranu osb nutne potrebn.
Prstroj mus by prevdzkovan pod dohadom. Teplo sa me dosta
k horavm materilom, ktor sa nachdzaj mimo dohad. Prstroj
sm pouva len vykolen odbornci alebo udia pod ich dohadom.
Deom je pouvanie plne zakzan.
Prstroj chrte pred vlhkm a mokrm prostredm.
Opravy nechajte vykonva vhradne v autorizovanch servisoch
spolonosti Leister. Pouvajte iba originlne nhradn diely a prsluenstvo Leister.

Na tento prstroj sa vzahuje v zsade zruka v rozsahu jednho (1) roka od


dtumu zakpenia (za potvrdenie sa povauje et alebo dodac list). Vzniknut
kody bud odstrnen nhradnou dodvkou alebo opravou. Vykurovacie lnky
nie s zahrnut do tejto zruky.
alie nroky s, s vnimkou zkonnch ustanoven, vylen.
kody, ktor vznikn prirodzenm opotrebenm, preaenm alebo neodbornm
zaobchdzanm, bud zo zruky vylen.
iadne nroky nie s v prpade prstrojov, ktor boli kupujcim pozmenen
alebo zmenen.

Konformita
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland, potvrdzuje, e tento produkt vo vyhotoven, ktor dvame do predaja,
zodpoved poiadavkm nasledovnch smernc EG.
Smernice:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonizovan normy: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Likvidcia
Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na recyklciu
etriacu ivotn prostredie. Len pre krajiny E: Neodhadzujte run elek
trick nradie do komunlneho odpadu! Poda Eurpskej smernice 2002/96
o starch elektrickch a elektronickch vrobkoch a poda jej aplikci v nrodnom prve
sa musia u nepouiten elektrick produkty zbiera separovane a da na recyklciu
zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Traducere a instruciunilor de operare originale


Avertisment
Pericol fatal la deschiderea aparatului, deoarece se elibereaz
componente i cuplaje conductoare de tensiune. nainte de a
deschide aparatul a se scoate din priz ntreruptorul. nainte de
punerea n funciune, vericai cablul de conectare la reeaua electric
i techerul, precum i cablul prelungitor, s nu prezinte deteriorri
electrice sau mecanice.
Pericol de foc i de explozie la folosirea neadecvat a aparatelor
cu aer cald, n special n apropierea materialelor combustibile i a
gazelor explozive.
Pericol de arsuri! A nu se atinge n stare erbinte conducta elementului de nclzire sau duzele. A se lsa aparatul s se rceasc.
A nu se ndrepta jetul de aer cald spre oameni sau animale.

Precauie
Tensiunea nominal care este indicat pe aparat trebuie s corespund cu tensiunea reelei.

Garanie
Pentru acest aparat exist n principiu o garanie de un (1) an de la data cumprrii
(Dovada se face e prin factur e prin aviz de nsoire s mri). Defeciunile
care pot aprea se vor nltura e prin livrarea unui nlocuitor e prin reparaie.
Elementele de nclzire sunt excluse de la aceast garanie.
Alte pretenii, n afara celor prevzute de lege, sunt excluse.
Defeciuni care sunt dovedite ca ind cauzate n urma uzurii naturale, suprasolicitrii sau a folosirii necorespunztoare, sunt excluse de la garanie.
Nu se ofer garanie la aparatele care sunt reconfecionate sau modicate de
ctre cumprtor.

Conformitate
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
confirm c, acestprodus, n varianta de execuie prezentat de noi, satisface cerinele urmtoarelor Directive CE.
Directive:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Norme armonizate:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013

De ntreruptorul FI este neaprat nevoie pentru protecia persoanelor la folosirea aparatului pe antiere.
Aparatul trebui folosit sub supraveghere. Cldura poate s ajung la
materiale combustibile, care se a n afara perimetrului de vizibilitate.
Aparatul poate folosit doar de ctre specialiti calicai sau sub
supravegherea acestora. Copiilor le este categoric interzis folosirea
aparatului.
A se proteja aparatul de umiditate i ap.
Reparaiile vor executate strict prin intermediul unui centru de
service autorizat Leister. Se vor folosi doar accesorii i piese de
schimb originale Leister.

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Eliminare
Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o
staie de revaloricare ecologic. Numai pentru rile membre UE: Nu
aruncai sculele electrice n gunoiul menajer! Conform Directivei Europene
2002/96 privind aparatura electric i electronic uzat i transpunerea acesteia
nlegislaia naional, sculele electrice casate trebuie colectate separat i direcionate
ctre o staie derevaloricare ecologic

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

25

Prevod izvirnika navodil za uporabo


Opozorilo

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

26

Garancija
Odpiranje naprave je ivljenjsko nevarno, ker so komponente in
prikljuki v notranjosti naprave pod napetostjo. Pred odpiranjem
naprave obvezno izvlecite vti iz vtinice. Pred zaetkom uporabe
preverite, ali so elektrina napeljava, vtii in podaljki elektrino ali
mehansko pokodovani.
Pri nepravilni uporabi naprav na vroi zrak obstaja nevarnost poara
in eksplozije, zlasti v bliini gorljivih materialov in eksplozivnih plinov.
Nevarnost opeklin! Ne dotikajte se cevi ogrevalnega elementa in
obe, kadar sta vroi. Poakajte, da se naprava ohladi. Curka vroega
zraka nikoli ne usmerite v ljudi ali ivali.

Pozor
Omrena napetost mora ustrezati nazivni napetosti, ki je navedena
na napravi.
Pri uporabi naprave na gradbiih je za zaito oseb nujno potrebno
stikaloFI.
Naprava mora biti med obratovanjem pod nadzorom. Toplota lahko
pride v stik z gorljivimi materiali, ki so izven dogleda. Napravo lahko
uporablja izkljuno usposobljeno strokovno osebje ali druge osebe
pod njihovim nadzorom. Otrokom je uporaba strogo prepovedana.
Naprava mora biti zaitena pred vlago in mokroto.
Popravila naj izvaja samo pooblaeno zastopnitvo. Uporabljajte zgolj
originalne nadomestne dele in orodje.

Osnovna garancija za to napravo traja eno (1) leto od dneva na kupa (dokazilo z
raunom ali dobavnico). Nastala koda se odpravi z zamenjavo blaga ali popravilom.
Garancija ne vkljuuje ogreval nih elementov.
Skladno z zakonskimi doloili so izkljueni vsi nadaljnji zahtevki.
Garancija ne krije kode, ki je posledica naravne obrabe, preobremenitve ali
nepravilne uporabe.
Stranka ne more uveljavljati zahtevkov za naprave, ki jih je predelala
ali preoblikovala.

Konformnost
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
potrjuje, da ta izdelek v izvedbi, ki jo prodajamo, izpolnjuje zahteve naslednjih
smernic EG:
Smernice:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Usklajeni normativi:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 15.10.2012
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Odlaganje
Elektrina orodja, pribor in embalao oddajte v okolju prijazno ponovno
predelavo. Samo za drave EU: Elektrina orodja ne odlagajte med
hine odpadke! V skladu z evropsko smernico tev. 2002/96 o starih
elektrinih in elektronskih aparatih in z njenim tolmaenjem v nacionalnem pravu je
potrebno loeno zbiranje neuporabnih elektrinih orodij in oddajanje le-teh v okolju
prijazno ponovno predelavo.

,
.
.
,
, .

,
.
!
, . .
.

, ,
.


,
.
.
,
.
.
.
.

Leister.
Leister.

(1)
( ).
.
.
, , .
, ,
, .
,
.


Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
,
:
2006/42, 2004/108, 2011/65
:

EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,


EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO


,

.
: !
2002/96
,
,
.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

27

Kasutusjuhendi originaali tlge


Hoiatus

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

28

Garantii
Seadme avamine on eluohtlik, kuna see avab juurdepsu voolu
juhtivatele komponentidele ja hendustele. Enne seadme avamist
tmmake pistik vooluvrgust vlja. Enne kasutuselevttu tuleb
kontrollida, ega toitekaablil, pistikul vi pikendusjuhtmel pole
elektrilisi ega mehaanilisi kahjustusi.
Kuumahuseadmete mitteotstarbekohasel kasutamisel tekib tuleja
plahvatusoht, eriti tuleohtlike materjalide ja plahvatusohtlike gaaside
lheduses.
Pletusoht! Kuumahutoru ja dsi ei tohi puudutada, kui nad on
kuumad. Laske seadmel jahtuda. rge suunake kuumahuvoolu
inimestele vi loomadele.

Ettevaatust
Seadmel mrgitud nimipinge peab vastama vrgupingele.
Seadme kasutamisel ehitusplatsidel tingimata kasutada
rikkevoolukaitsellitit, tagamaks inimeste ohutust.
Seade ei tohi ttada ilma jrelvalveta. Kuumus vib juda tuleohtlike
materjalideni, mis asuvad vljaspool ngemisulatust. Seadmega
tohivad ttada ainult vastava vljappega spetsialistid vi nende
jrelvalve all ttades. Lastele on seadme kasutamine tielikult
keelatud.
Kaitske seadet rskuse ja niiskuse eest.
Remonditid on lubatud teostada ainult tootja poolt sertitseeritudklienditeeninduskeskuses. Lubatud on kasutada ainult tootja
originaaldetaile ja originaalseid varuosi.

Antud seadmele kehtib ldine garantii he (1) aasta jooksul alates ostu kuupevast (ostu tendava dokumendi arve vi saatelehe alusel). Tekkinud kahjud
krvaldatakse seadme asendamise vi parandamise teel. Kesolev garantii ei
hlma ktteelemente.
Mingeid muid nudeid, mis pole seadustes ette nhtud, ei rahuldata.
Garantii ei hlma kahjude hvitamist, mis tulenevad loomulikust kulumisest,
seadme lekoormamisest vi mitteotstarbekohasest kasutamisest.
Garantii kaotab kehtivuse, kui ostja on seadmeid mber ehitanud vi
moditseerinud.

Vastavus
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
kinnitab, et see toode tidab meie poolt ringlusse toodud kujul jrgmiste E-direktiivide nuded
Direktiivid:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmoneeritud normid: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus


Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasstlikult
ringlusse vtta. ksnes EL liikmesriikidele: Arge kidelge ka
sutusklbmatuks muutunud elektrilisi triistu koos olmejtmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu direktiivile 2002/96 elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi nuete kohaldamisele liikmesriikides
tuleb kasutusklbmatuks muutunud elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasstlikult korduskasutada vi ringlusse vtta.

Vartotojo vadovo originalo vertimas


Perspjimas
Atidarius prietais, dl tamp turini sudtini dali ir atvir
sujungim kyla pavojus gyvybei. Prie j atidarant reikia itraukti
kituk i maitinimo tinklo lizdo. Prie praddami naudoti prietais
patikrinkite maitinimo laid ir kituk bei ilginimo laid dl elektros
ar mechanini paeidim.
Netinkamai elgiantis su or kaitinaniais prietaisais, ypa jiems esant
netoli degi mediag ir sprogi duj, jie gali usidegti ir sprogti.
Pavojus nusideginti! Neliesti kaitinimo elemento vamzdelio ir
purktuko, kai jie kait. Leisti prietaisui atauti. Nenukreipti karto
oro srovs mones ar gyvnus.

Atsargiai
Nominali tampa, kuri nurodyta ant prietaiso, turi atitikti tinklo
tamp.
Jei prietaisas naudojamas statybvietje, monms apsaugoti btina
naudoti apsaugin atjungimo jungikl.
Kai prietaisas veikia, privalu j stebti. iluma gali pasiekti degias
mediagas, kurios yra u matomumo rib. Prietais gali naudoti
tik apmokyti asmenys arba jiems priirint. Vaikams j naudoti
draudiama.
Saugoti prietais nuo drgms.
Remonto darbai atliekami tik gamintojo nurodytose aptarnavimo vietose. Leidiama naudoti tik originalius gamintojo priedus ir atsargines
detales.

Garantija
iam prietaisui taikoma bazin garantija, kuri galioja vienerius metus nuo sigijimo
dienos (rodymas sskaita arba pirkimo kvitas). Atsirad paeidimai alinami
pristatant atsargines dalis arba remontuojant. Kaitinimo elementams i garantija
netaikoma.
Kitos (teisinse nuostatose nenumatytos) pretenzijos nepriimamos.
Garantija netaikoma paeidimams, atsiradusiems dl natralaus prietaiso
nusidvjimo, perkrovimo ar netinkamo jo naudojimo.
Dl prietais, kuri konstrukcij pirkjas pakeit ar modikavo, pretenzijos
nepriimamos.

Reikalavim atitikimas
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
mes patvirtiname, kad io produkto modelis, paleistas mumis apyvart,
pilnutinai atitinka sekanias EB direktyvas.
Direktyvos:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmonizuotos normos: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Sunaikinimas
Prietaisas, papildoma ranga ir pakuot turi bti panaudoti ekologikam
antriniam perdirbimui. Tik ES alims: Nemeskite elektrini ranki
buitini atliek konteinerius! Pagal EEB direktyv 2002/96 dl naudot
elektrini ranki ir elektronini prietais atliek utilizavimo ir pagal vietinius valstybs
statymus nebetinkami naudoti elektriniai rankiai turi bti surenkami atskirai nuo kit
atliek ir gabenami antrini aliav tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu
bdu.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

29

Lietoanas instrukcijas oriinla tulkojums


Brdinjums

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

30

Atverot ierci, pastv briesmas dzvbai, jo tdjdi var brvi piekt


strvu vadom detam un pieslgumiem. Pirms atvrt ierci,
atvienojiet to no elektrisk tkla. Pirms nodoanas ekspluatcij
prbaudiet, vai strvas padeves vadam, savienotjam un pagarinjuma
vadam nav elektrisku vai mehnisku bojjumu.
Lietojot karst gaisa ierces neatbilstoi, jo pai degou materilu
un eksplozvu gzu tuvum, pastv ugunsgrka risks un sprdzienbstamba.
Apdedzinans risks! Nepieskarieties karstai sildelementa caurulei
un sprauslai. aujiet iercei atdzist. Nevrsiet karst gaisa strklu
cilvku vai dzvnieku virzien.

Uzmanbu
Nominlajam spriegumam, kur ir nordts uz ierces, ir jatbilst
tkla spriegumam.
Izmantojot ierces bvdarbos, personu aizsardzbas nolkos
noteikti ir nepiecieams nopldes strvas aizsardzbas sldzis.
Ierce darbbas laik ir juzrauga. Siltums var nokt ldz degoiem
materiliem, kuri neatrodas Jsu redzeslok. Ierci drkst lietot tikai
apmcti specilisti vai du personu uzraudzb. Brniem ierces
lietoana ir kategoriski aizliegta.
Sargiet ierci no mitruma un slapjuma.
Remonta darbi veicami tikai pilnvarotos raotja servisa punktos.
Atauts izmantot tikai oriinlus raotja piederumus un rezervesdetaas.

Garantija
ai iercei tiek dota viena (1) gada garantija no ts iegdes dienas (k pierdjums
kalpo rins vai pavadzme). Raduos zaudjumus novr, piegdjot rezerves
daas vai veicot remontu. Uz sildelementiem garantija neattiecas.
Citas pretenzijas, izemot likum noteikts, nav spk.
Garantija neattiecas uz zaudjumiem, kuri raduies dabga nodiluma, prslodzes
vai nepareizas lietoanas rezultt.
Pretenzijas nav spk, ja pircjs ierci ir prbvjis vai prveidojis.

Atbilstba
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
apliecina, ka is msu apgrozjum nodotais modea izstrdjums atbilst vism
sekojoo EK direktvu prasbm.
Direktvas:
2006/42, 2004/108, 2011/65
Harmoniztas normas: EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem


Sagatavojot otrreizjai izmantoanai nolietotos elektroinstrumentus, to
piederumus un iesaiojuma materilus, tie jprstrd apkrtjai videi
nekaitg veid. Tikai ES valstm: Neizmetiet elektroinstrumentu sadzves
atkritumu tvertn! Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2002/96 par nolietotajm
elektriskajm un elektroniskajm iercm un to prstrdi, k ar atbilstoi ts
atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergie elektroinstrumenti
jsavc un izjaukt veid jnogd prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid, lai
tos sagatavotu otrreizjai izmantoanai.

,
, , .

.
,
.

,
.
!
.
. .


.

.
.
, .

. .
.

Leister.

Leister.

(1)
( ).
.
.
, , .
, ,
, .
,
, .

Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/,


, , ,
.
:
2006/42, 2004/108, 2011/65
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
:
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

,

. - :
!
2002/96
-

.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

31

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

32

.
.

.
. .

.
.

. .
.
Leister
. Leister


1.

.
.

.
.

6056 Kaegiswil()Leister Process Technolgies


EU

:
:

2006/42, 2004/108, 2011/65


EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815

Kaegiswil, 25.03.2013
Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO

. EU
!
2002/96

.
.


.

.

.

.

. .
.
.
Leister. Leister-.

.
. .

Deutsch
English

Franais
.
Espaol
Portugus
.
Italiano
Nederland

Dansk
Svenska
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Schweiz,
Norsk
.
Suomi
:
2006/42, 2004/108, 2011/65
E
:
EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
Trke
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
Polski
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Magyar
Kaegiswil, 25.03.2013
esky
Slovensky
Bruno von Wyl, CTO
Beat Mettler, COO
Romn
Slovensko

Eesti

Lietuviu

Latvieu

2002/96

33

) (1
). (
.
.

.

.

.

6056 ,Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10,



,Kaegiswil/Schweiz
.

2006/42, 2004/108, 2011/65


EN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815

Beat Mettler, COO


.
.


.


.
!
. .
.

:
:

FI
.

Kaegiswil, 25.03.2013

.
.

. .

Bruno von Wyl, CTO

.
Leister
Leister .
.

Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

34










([WUXGHU



 
 
+HDWLQJ(OHPHQW 







/HLVWHU 7HFKQRORJLHV $* *DOLOHRVWUDVVH   .DHJLVZLO


6ZLW]HUODQG  


'LUHFWLYHV2006/42, 2004/108, 2011/65


+DUPRQL]HG6WDQGDUGVEN 14121-1, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 62233, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60335-2-45, EN 505815
Kaegiswil, 25.03.2013

 




5&&%







/HLVWHU
/HLVWHU

Bruno von Wyl, CTO

Beat Mettler, COO









Deutsch
English
Franais
Espaol
Portugus
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
E
Trke
Polski
Magyar
esky
Slovensky
Romn
Slovensko

Eesti
Lietuviu
Latvieu

35

www.leister.com

BA_TRIAC ST / Ident No.145.052 / 10.2012 / 08.2013

Your authorised sales and service center:

Leister Technologies AG is an ISO 9001certied enterprise.


Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
6056 Kaegiswil
Switzerland
36

Tel. + 41 41 662 74 74
Fax + 41 41 662 74 16

sales@leister.com
www.leister.com

Copyright by Leister

You might also like