Professional Documents
Culture Documents
Swedish Vocabulary
Swedish Vocabulary
SUECO
Kanske r hon
Nr hon r
Idag har jag en lektion till... - Today I have class till...
CONDITIONAL
(The whole 1st phrase is the fisrt position, so 2nd phrase starts with the verb)
1- IF present THEN future -> Om jag vinner pengar, ska jag kpa en bil
2- IF past THEN would -> Om jag vann pengar, skulle jag kpa en bil
1- IF past perfect THEN would present perfect -> Om jag hade vunnit pengar,
skulle jag ha kpt en bil
EXPRESSIONS
SUECO
att f dandimpen - to go crazy
hrdu eller hrru - You!
att f tag p = to get a hold of
lyckost - lucky you!
ledighet - time off
att f sparken - to be fired
att hra av sig - to keep in touch
nstgrds - next door, in the neighborhood
i stunden - in the moment
att f se p andra bullar - I will show you! ****
lika bra - just as good
att gra rent hus - to check everywhere
Har du lust att... - Do you feel like...
att mucka grl med - to pick a fight with
kom hit! - come here
stng luckan! - shut your mouth
lgg av! - back off!
att ha/f tunghfta - to stutter, don't find the words
att ge uppslag till - to suggest
att dra igen - to pull back
att dra igng - to launch, to trigger, to pull off
att lgga krokben - to put your leg in a way to make someone fall
frresten - by the way
att ta ner - to take down
enligt min mening r - it seems to me that
i fara - in danger
munlset - mouth-lock
s lnge - as long as
NOUNS
sng - bed
closet - garderob
mataffair - supermarket
mening - meaning, sentence, "the point"
brasilianare - brasilianarna - brasileiro (subs)
fjder - feather
rackarna - creatures
fjderrackarna - feather creatures
mild - mild
lda - box
fel - wrong
t - toe
nagel - nail
tnaglar - toe nails
navel - bellybutton
Page 2
SUECO
navlar - bellybuttons
kvarn - mill (like in wind mill)
sotaren - professional that cleans chimney (chimney sweep)
gosse - boy
puls - pulse
derby - competition with teams from the same city/location
fretagsadministration
tur - luck
otur - bad luck
flax - luck (slang)
frre detta - "ex"
pensel (penslar, penslarna) - brush
synd - shame, pity
Psklov - easter holiday
lag - law
nbb - beak
grej (grejor) - thing (slang)
glpord - jeers (zombarias)
okvdings - offenses (????)
frolmpningar - insults
invektiv - invective (injrias, ofensas)
lsk - soda
lapp - little note
luckan - lid
klpare - thief, liar
snabeln - trunk (tromba)
myrslok - anteater (tamandu)
vrtsvin - boar (javali)
uppslag - idea
ruckel (ett) - shabby house
skam - shame
pudervippa - duster
rtta - rat
omrde - area
faster- aunt
kretsar - including group, gang
tak - roof
panna - forehead
takpanna - roof tile
bna - bean (slang for hot chick)
krok - hook
ben - leg
brllop - wedding
klockor - bells, watches
brllops (s = possessive) klockor - wedding bells
pucko - idiot
slott - castle
vatten (ett) - water (body of)
gap - opening, hole, mouth, gap
frman - foreman, boss, supervisor
make - husband
maka - wife
Page 3
SUECO
makar - plural
poolsktaren - pool boy
hngmattan - hammock (rede de deitar)
adressat - recipient (mail), addressee
inspelning - recording
stllning - position, status
Some, any
SINGULAR Ngon (short: nn) eller ngot (short: nt)
PLURAL Ngra
Ngonting -> Someone, anyone, something, anything
No
SINGULAR Inget, Ingen
PLURAL Inga
Ingeting -> None, Nothing
SUFIX
ppning - opening
lsning - "a locked situation"
anvndinig - usage
utfrgning - questionary
forlovning - engagement
invigning - inauguration/opening cerimony
ordning - order
hlsning - greeeting
mlning - painting
sittning - dinner party
vning - exercise
tillverkning - production/making
tolkning - interpretation
lsning - solution
bertelse - story
hndelse - happening
liknelse - parable/metaphor
frltelse - forgiveness
stavelse - syllable
rttelse - correction
bakelse - pastry
ndelse - end
vistelse - stay/visit
Page 4
SUECO
PRONOUNS
Denna -> Den hr - This
Detta -> Det hr - This
ens (en + s possessive) - one's (ex: ens bok - one's book)
man - one
NUMERAL
En grn bil
Grona bilar
kul - cool
varm - warm
kall - cold
farlig - dangerous
rolig - funny
dlig - bad
hungrig - hungry
viktig - important
lngsam - slow
snabb;fort - fast
frsiktig - cautious
orolig - worried
hel - whole, fully. completely
sker - sure or safe (ex: skert hus)
vacker - beautiful
ledig - free
varenda - every
varje - each
ren (rent, rena) - pure, clean
krnkt - emotionally violated
mrklig - odd, strange
tung - heavy
ful - ugly
dammiga - dusty
torr - dry
strlande - excelent
Page 5
SUECO
frnm - classy, elegant
tystlten - Tystltna - quiet
hgljudd - Hgljudda - loud
brasiliansk - brasilianska - brasileiro (adj)
odgan - irritating
larvig - silly
fntratt - stupid
fjant - silly
elake - mean
praktisk - convenient
stackars - poor
kta - genuine, authentic
prima - excelent
oknd - unknown
laglig - legal
vrig - remaining
terstende - remaining
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
att
rtta - to correct
stava - to spell (a word)
tillhra - to belong
frsvinna - to disappear
anta - to presume
gissa - to guess
stta - satte - to put (sitting position)
stlla - to put (standing position)
vnda - to turn
rulla - to roll
pladdra - to jibber, to talk (slang)
slippa - slapp - to get rid of, not having to do something
undrar - to wonder
visa - to show
kolla - to check
mla - to paint
mla om - to repaint
pyntar - to decorate (for a season, ex: x-mas)
inreda - to decorate
maska - to be lazy (slang)
Page 6
SUECO
att vila (upp sig) - to rest
att fatta - to understand (coloquial)
att tappa - to lose (abstract: patience) or to let go (to drop or make something
fall)
att frlora - to lose (a game)
att hitta - to find
att drpa - to kill/slay
att drmma - to hit (with an object)
att svika - to disappoint, to betray, to let down
att tralla - to hum
att dra - to drag/pull
att platsa - to fit
att ga - to own
att finna - to find
att finnas - to exist
att hinna - to have the time
att pingla - to tinkle (to make or cause to make a clear ringing sound)
att skrika - skrek (past) - to scream
att borsta - to brush
att springa - to run
att sprida - to spread
att rdda - to save, rescue
att luta - to tilt, lean
att plocka - to pick
att skaka - to shake
att frstta i - to plunge, immerse, get into
att frstta - to put, to make, to throw
att hlla - to hold, keep
att skynda (sig) - to hurry
att lmna - to leave
att kamma - to comb
att svepa - to sweep/move quickly
att ka - to increase
att upphra - to stop
att bidra - to contribute
att rucka - to move something that is stuck
att tyckas - to seem/appear
att fortstta - to continue
att rra (sig) - to move
att rra - to touch
att signalera - to signal/honk
att flockas - to congregate/crowd together (living things)
att anska - to apply
att anmla (sig) - to enroll, sign up
att uttala - to pronounce
Jag skulle - I would/should
Jag kunde - I could
Jag borde - I should (regret, duty) -> att br (dever)
ADVERBS
Page 7
rutinmssigt - frequently
tillflligt - temporarely
SUECO
fjrran - far
ens - even
nyss - recently
grna - happly, readily, willingly
en sn, ett snt, sna [+ adj + noun] - such a
annars - otherwise
snart - soon
sedan - ago
genast - right away
vid - by (place or time)
frr - before, in ealier times
frut - before (but no so long ago)
p sndagen - at sunday (anytime in the past)
p sndags - the last sunday
p sndagar - every sunday (habit)
PREPOSITION
fre - before
ADVERBIAL CLAUSES
Nr - when
Innan - before
Medan - While
Om - if
Drfor att - because
Eftersom - since
Fastn (eller fast) -> although, though
Trots att -> although, "in spite of the fact that"
RELATIVE PRONOUNS
som - that -> if it is followed by a pronoun, can be omitted
dr - where
nr/d -> by the time, at the time, when
vilken, vilket, vilka - which
Page 8