Professional Documents
Culture Documents
MovieBox Deluxe USA PDF
MovieBox Deluxe USA PDF
41003890
English
Contents
BEFORE YOU BEGIN
SYSTEM REQUIREMENTS
PACKAGE CONTENTS
1
2
TECHNICAL DATA
KEY PARTS
KEY FEATURES
6
6
WARRANTY
This chapter tells you which computer system components are required for
the operation of MovieBox Deluxe and what is included in the MovieBox
Deluxe package contents.
SYSTEM REQUIREMENTS
Please make sure your system meets the following requirements before
installing MovieBox Deluxe:
Computer
Pentium IV 1.6 GHz (or higher) or equivalent AMD CPU (2 GHz
recommended)
USB 2.0 port
Windows XP (Home and Professional Edition, Service Pack 1 or higher)
DirectX 9 or higher compatible graphics card
DirectX 9 or higher compatible sound card
256 MB of RAM (512 MB recommended)
CD-ROM drive (optional: CD or DVD burner required to create
Video CD, S-Video CD or DVD)
300 MB of free hard disk space to install software
Video equipment
MovieBox Deluxe can capture from and output video to:
Any analog (8mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C or SVHS-C) camcorder or
VCR
Any DV, Digital8 or MicroMV camcorder with analog outputs (capture
only)
Any DV or Digital8 camcorder or VCR (to output to the camcorder, it
must be enabled to record from DV Input)
English
PACKAGE CONTENTS
English
Please make sure your MovieBox Deluxe system is complete before you
begin the installation. The system includes1:
MovieBox Deluxe
Stand
Power Supply
USB-cable
Optionally you can place the MovieBox Deluxe-Box onto the stand, as
shown below:
Depending on the delivery scope, the actual package contents may be different from the package contents listed in
the manual. Specifications are subject to change without notice or obligation.
English
The following chapter tells you how to connect your video devices to the
MovieBox Deluxe. To do so you will need the appropriate cables.
Important: Be sure your PC, MovieBox Deluxe and video equipment are
all turned OFF before making any connections.
Power supply
USB connector
1
34
1 Composite Video In
2 S-Video In
7 S-Video Out
3 Audio Left In
4 Audio Right In
5 DV Port In/Out
Composite or
S-Video In
Audio
Out
Analog
Video Source
Audio
In
DV Port
Power Supply
Audio
Out
Composite
or S-Video Out
Audio
In
Composite
or S-Video In
Audio
Out
Composite
or S-Video Out
Audio
In
Composite
or S-Video In
USB
VCR
Digital Video Source
PC
Video Monitor
English
Composite or
S-Video Out
English
Technical Data
KEY PARTS
Hardware
Software
Drivers for Windows XP
Studio Application
KEY FEATURES
Connectors:
S-video and composite video I/O
Stereo audio I/O
One 1394 6pin port to connect DV device
One USB 2.0 port for connection to host PC
Power supply
Power LED
Operating modes:
Capture analog video and audio
Playback analog video and audio
Capture DV data from IEEE1394 port
Playback DV data on IEEE1394 port
Preview analog A/V source on PC while capturing
Preview DV source on PC while capturing
Compression formats:
DV
MPEG2
MPEG1
Uncompressed YUV
Other:
Supports Device Control on IEEE1394 port
Franais
CONFIGURATION NECESSAIRE
VERIFICATION DES ELEMENTS REUS
1
1
2
INSTALLER LE LOGICIEL
DONNEES TECHNIQUES
PRINCIPAUX COMPOSANTS
FONCTIONS CLES
GARANTIE
6
6
6
II
A propos de ce
Guide de Dmarrage Rapide
Ce rsum vous explique linstallation du matriel et du logiciel Pinnacle.
Les passages de texte particulirement importants sont caractriss par la
fiche de notes et le format suivant.
Les instructions qui vous prcisent pas pas les oprations effectuer dans
certaines situations sont identifiables la numrotation:
1. Dmarrez Windows.
Toutes les commandes entrer par lutilisateur sont indiques dans un certain
style dcriture
Setup
Les menus, commandes, options, onglets, etc. slectionner par lutilisateur
sont mentionns en italiques.
Avant de commencer
Franais
CONFIGURATION NECESSAIRE
Merci de vrifier que votre systme correspond ce qui est dcrit ci-dessous
avant dinstaller MovieBox Deluxe:
Ordinateur
Pentium IV 1.6 GHz (ou suprieur) ou AMD CPU quivalente (2 GHz
recommand)
Port USB 2.0
Windows XP (Home et Professional Edition, Service Pack 1 ou
suprieur)
Carte graphique compatible DirectX 9 ou suprieur
Carte son compatible DirectX 9 ou suprieur
256 Mo de RAM (512 Mo recommand)
Lecteur de CD-ROM (optionnel : Graveur de CD ou DVD requis pour
gnrer Video CD, S-Video CD ou DVD)
300 Mo despace disque libre pou rinstaller le logiciel.
Equipement Vido
MovieBox Deluxe peut capturer et ressortir de la vido partir de:
Nimporte quel camscope ou magntoscope analogique (8mm, Hi8,
VHS, SVHS, VHS-C ou SVHS-C).
Nimporte quel camscope DV, Digital8 ou MicroMV disposant de
sorties analogiques (uniquement en capture)
Tout camscope ou magntoscope DV ou Digital8. (Pour la sortie sur
camscope, activez la fonction denregistrement partir dune entre DV
Input.)
Franais
Assurez-vous que votre systme MovieBox Deluxe soit bien complet avant
de commencer linstallation. Le systme inclut * :
MovieBox Deluxe
Support
Bloc dalimentation
Cble USB
En fonction de la variante, les lments reus peuvent diffrer de ceux numrs ci-dessus.
Les spcifications sont susceptibles d'tre modifies sans pravis ni obligations.
Franais
Installer le logiciel
Franais
Bloc
d'alimentation
USB
1
34
5
2 Entre S-vido
7 Sortie S-vido
5 Entre/Sortie Port DV
Source vido
analogique
Entre Composite
ou S-Video
Sortie
Audio
Entre
Audio
Bloc d'alimentation
Port DV
Sortie
Audio
Sortie
Composite
ou S-Vido
Entre
Audio
Entre Composite
ou S-Video
Sortie
Audio
Sortie Composite
ou S-Vido
Entre
Audio
Entre Composite
ou S-Video
USB
VCR
Source vido
numrique
PC
Ecran Vido
vous de jouer
Maintenant que vous avez install MovieBox Deluxe, vous pouvez vous
lancer sans plus attendre ! Nous vous recommandons vivement de
commencer par vous familiariser avec le montage vido numrique dans
Studio.
Franais
Sortie Composite
ou S-Vido
Donnes Techniques
PRINCIPAUX COMPOSANTS
Matriel
Franais
Logiciel
Pilotes pour Windows XP
Application Studio
FONCTIONS CLES
Connecteurs :
Entre/sortie S-video et composite video
Entre/sortie audio Stro
Un port 6 broches 1394 pour brancher le priphrique DV
Un port USB 2.0 pour le branchement au PC hte
Alimentation
Diode de mise sous tension (Power LED)
Modes de fonctionnement :
Acquisition de vido et de son analogiques
Lecture de vido et de son analogiques
Acquisition de donnes DV depuis le port IEEE1394
Lecture de donnes DV sur le port IEEE1394
Prvisualiser la source A/V analogique sur le PC pendant lacquisition
Prvisualiser la source DV sur le PC pendant lacquisition
Formats de compression :
DV
MPEG2
MPEG1
YUV non compress
Autres :
Contrle de priphrique support sur le port IEEE1394
Indice
ANTES DE COMENZAR
1
2
DATOS TCNICOS
PARTES CLAVE
CARACTERSTICAS CLAVE
Espaol
GARANTA
6
6
III
Antes de comenzar
Este captulo le explica los componentes del sistema informtico que son
necesarios para el funcionamiento de MovieBox Deluxe y lo que se incluye
en el contenido del suministro de MovieBox Deluxe.
Ordenador
Pentium IV 1.6 GHz (o superior) o CPU AMD equivalente (2 GHz
recomendado)
Puerto USB 2.0
Windows XP (Home y Professional Edition, Service Pack 1 o superior)
DirectX 9 o tarjeta grfica compatible superior
Tarjeta de sonido compatible con DirectX 9 o superior
256 MB de RAM (512 MB recomendado)
Unidad de CD-ROM (opcional: grabadora de CD o DVD necesaria para
realizar Video CD, S-Video CD o DVD)
300 MB de espacio libre de disco duro para instalar software.
Equipo de vdeo
MovieBox Deluxe puede capturar y exportar vdeo desde o a:
Cualquier videocmara o VCR analgico (8mm, Hi8, VHS, SVHS,
VHS-C o SVHS-C).
Cualquier videocmara DV, Digital8 o MicroMV con salidas analgicas
(solo captura).
Cualquier videocmara DV o Digital8 o VCR (para la salida a la
videocmara, sta tendr que estar activada para poder grabar desde la
entrada DV).
Espaol
Base
Alimentatore
Espaol
MovieBox Deluxe
Dependiendo de las posibilidades de entrega, el contenido del suministro actual podra diferir del contenido del
suministro listado en el manual. Las especificaciones tcnicas pueden ser modificadas.
Espaol
Espaol
Fuente de
alimentacin
USB
1
34
5
Compuesto Vdeo In
S-Video In
S-Video Out
Audio Izquierda In
Audio Derecha In
DV Puerto In/Out
Salida de
audio
Fuente de
vdeo analgica
Fuente de
alimentacin
Entrada de
audio
DV Puerto
Salida
de audio
Entrada de
audio
Salida S-Video
o Compuesta
USB
Entrada S-Video
o Compuesta
VCR
Fuente de
vdeo digital
Salida
de audio
PC
Entrada S-Video
o Compuesta
Espaol
Entrada de
audio
Salida S-Video
o Compuesta
Monitor de vdeo
Ahora, a divertirse...
Ahora que ya ha instalado MovieBox Deluxe, podr usarlo inmediatamente.
Recomendamos encarecidamente que aproveche esta oportunidad de probar
el software de edicin de vdeo digital de Studio.
Datos tcnicos
PARTES CLAVE
Hardware
Caja USB externa
Fuente de alimentacin externa
Cable USB 2.0 de alta velocidad
Cable 1394
Espaol
Software
Controladores para Windows XP
Aplicacin Studio
CARACTERSTICAS CLAVE
Conectores:
E/S Svideo y video compuesto
E/S audio estreo
Un puerto 1394 de 6 pines para conectar dispositivos DV
Un puerto USB 2.0 para la conexin con el PC anfitrin? host PC
Fuente de alimentacin
LED de energa
Modos de operacin:
Captura video y audio analgico
Reproduce video y audio analgico
Captura datos DV del puerto IEEE1394
Reproduce datos DV en el puerto IEEE1394
Vista previa fuente A/V analogica en el PC durante la captura
Vista previa fuente DV en el PC durante la captura
Formatos de compresin:
DV
MPEG2
MPEG1
YUV no comprimido
Otros:
Soporte del control del dispositivo en el puerto IEEE1394
ndice
ANTES DE COMEAR
REQUISITOS AO SISTEMA
CONTEDO DA EMBALAGEM
1
2
INSTALAO DO SOFTWARE
DADOS TCNICOS
PRINCIPAIS COMPONENTES
PRINCIPAIS RECURSOS
Portugus
GARANTIA
6
6
IV
Antes de comear
Este captulo indica-lhe que componentes do sistema do computador so
necessrios para a utilizao da MovieBox Deluxe e o que est includo na
embalagem MovieBox Deluxe.
REQUISITOS AO SISTEMA
Certifique-se de que seu sistema cumpre os seguintes requisitos antes de
proceder instalao da MovieBox Deluxe:
Equipamento de vdeo
A MovieBox Deluxe pode capturar vdeo a partir de e transmitir para:
Qualquer cmera de vdeo ou videocassete analgicos (8mm, Hi8, VHS,
SVHS, VHS-C ou SVHS-C).
Qualquer cmera de vdeo DV, Digital8 ou MicroMV com sadas
analgicas (somente captura).
Qualquer cmera de vdeo ou videocassete DV ou Digital8. (Para
transmitir para a cmera de vdeo, deve ser capaz de gravar a partir de
Entrada DV Input.)
Portugus
Computador
CONTEDO DA EMBALAGEM
Certifique-se de que seu sistema MovieBox Deluxe est completo antes de
iniciar a instalao. O sistema inclui1:
MovieBox Deluxe
Portugus
Cabo USB
Suporte
Alimentao
Dependendo do escopo de fornecimento, o contedo actual da embalagem pode ser diferente dos contedos
listados no manual. Todas as especificaes esto sujeitas a alterao sem notificao prvia ou obrigao.
Instalao do software
Portugus
Alimentao
USB
1
34
2 Entrada de S-vdeo
7 Sada de S-vdeo
5 Porta DV
Sada de vdeo
Entrada de vdeo
composto ou S-Vdeo composto ou S-Vdeo
Sada
de udio
Fonte de
vdeo analgica
Entrada
de udio
Porta DV
Alimentao
Sada
de udio
Sada de
vdeo composto
ou S-Vdeo
Entrada
de udio
Entrada de vdeo
composto ou S-Vdeo
Sada
de udio
Sada de vdeo
composto ou
S-Vdeo
Entrada
de udio
Entrada de vdeo
composto ou S-Vdeo
USB
Videocassete
Fonte de
vdeo digital
PC
Portugus
Televisor
Agora, divirta-se
Agora que terminou a instalao da MovieBox Deluxe, pode utiliz-la
imediatamente. Recomendamos vivamente que aproveite esta oportunidade
para a edio de vdeo digital do Studio.
Dados tcnicos
PRINCIPAIS COMPONENTES
Hardware
Software
Drivers para Windows XP
Aplicativo Studio
PRINCIPAIS RECURSOS
Portugus
Conectores:
E/S S-Vdeo e vdeo composto
E/S de udio estreo
Uma porta 1394 de 6 pinos para conectar o dispositivo DV
Uma porta USB 2.0 para conexo ao PC mestre
Fonte de alimentao
LED de energia
Modos operacionais:
Captura de vdeo e udio analgicos
Reproduo de vdeo e udio analgicos
Captura de dados DV a partir da porta IEEE1394
Reproduo de dados DV na porta IEEE1394
Pr-visualizao da fonte A/V analgica no PC durante a captura
Pr-visualizao da fonte DV no PC durante a captura
Formatos de compresso:
DV
MPEG2
MPEG1
YUV no comprimido
Outro:
Controle do dispositivo de suporte na porta IEEE1394
Warranty
PINNACLE LIMITED HARDWARE WARRANTY
Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) warrants your new hardware against defects in materials
and workmanship for a period of 24 months from the date of your original purchase of the
new product. If product fails to be free of defects in materials and workmanship during the
warranty period, Pinnacle will repair, or at its sole option, replace the product, provided that
you return it (postage prepaid, with proof of your purchase from the original retailer) to
Pinnacle during the warranty period. Pinnacle may repair or replace the product with
functionally equivalent new or reconditioned components or products.
To obtain warranty service, please check the Support Center information that accompanies
your product. To access the Support Center, click on the Windows Start menu and select:
Programs/Your Pinnacle Product/Help/Pinnacle Service & Support Center.
or visit the Pinnacle Systems Web site http://www.pinnaclesys.com for the latest Pinnacle
Customer Support contact information.
Replacement products will be returned to you at Pinnacles expense via ground delivery
service. Extra freight charges will apply for expedited shipping, or to points outside of
territories where Pinnacle maintains a customer service department, if such service is
available. Replacement products will be covered for the remainder of the original 24-month
warranty period, or for a period of 90 days, whichever is longer.
WARRANTY EXCLUSIONS
This limited warranty does not cover defects caused by (a) accident, misuse, abuse or
neglect, (b) improper operation, maintenance, installation, adjustment, or any alteration or
modification of any kind, or (c) repairs or disassembly not performed by Pinnacle.
THIS LIMITED WARRANTY IS PINNACLES ONLY WARRANTY, AND PINNACLE
EXPRESSLY EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. EXCEPT FOR THE EXPRESS LIMITED WARRANTY ABOVE,
THE PRODUCT IS SOLD AS IS, AND YOU ASSUME THE ENTIRE RISK AS TO
THE PRODUCTS SUITABILITY TO YOUR NEEDS, ITS QUALITY AND ITS
PERFORMANCE. IN NO EVENT WILL PINNACLE BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM ANY DEFECT IN THE PRODUCT OR FROM ITS USE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
All exclusions and limitations in this limited warranty are made only to the extent permitted
under applicable law and shall not apply to the extent in conflict with the express
requirements of applicable law. This limited warranty gives you specific rights, and you
may also have other rights that vary from state to state or country to country.
Warranty
Garantie
GARANTIE LIMITE SUR LE MATRIEL PINNACLE
Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garantit votre nouveau matriel contre tout vice de
matriaux et de fabrication pendant une priode de 24 mois aprs la date de votre achat
dorigine. Si le produit prsente un vice de matriaux ou de fabrication, Pinnacle s'engage
le rparer, ou, sa discrtion, le remplacer, pourvu que vous le renvoyiez (en port pay,
avec la preuve d'achat du revendeur d'origine) Pinnacle pendant la priode de garantie.
Pinnacle peut opter de rparer ou de remplacer le produit avec des composants ou des
produits nouveaux ou remis neuf quivalents.
Pour obtenir une assistance technique dans le cadre de la garantie, consultez les
informations sur le Centre Support/Assistance technique qui accompagnent le produit. Pour
accder au Centre Support/Assistance technique de Pinnacle, cliquez sur le menu Dmarrer
de Windows, puis slectionnez :
Programmes/ Votre produit Pinnacle /Aide/Centre Support/Assistance technique
Pinnacle.
ou visitez le site Web de Pinnacle Systems http://www.pinnaclesys.com pour obtenir les
coordonnes du Centre Support/Assistance technique de Pinnacle.
Les produits de remplacement vous seront renvoys aux frais de Pinnacle par transport
routier. Des frais de transport supplmentaires vous seront facturs en cas de livraison
acclre ou d'expdition vers des destinations situes en-dehors des territoires o Pinnacle
possde un service d'assistance la clientle. Les produits de remplacement seront couverts
pendant le reste de la priode de garantie dorigine (24 mois), ou pendant une priode de 90
jours, selon celle de ces deux priodes qui est la plus longue.
EXCUSIONS DE LA GARANTIE
Cette garantie limite ne couvre pas les dfauts causs par (a) un accident, une mauvaise
utilisation, les abus ou la ngligence, (b) une utilisation, une maintenance, une installation
ou des rglages incorrects, ou toute modification ou adaptation quelle qu'elle soit, ou (c) les
rparations ou le dmontage que Pinnacle n'a pas effectus.
II
Garantie
Garanta
GARANTA LIMITADA DE HARDWARE DE PINNACLE
Pinnacle Systems, Inc. (en adelante, Pinnacle) garantiza su nuevo hardware frente a
defectos de materiales y mano de obra durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha
de compra original del producto nuevo. Si el producto no est libre de defectos de
materiales y mano de obra durante el periodo de la garanta, Pinnacle reparar, o si as lo
considera oportuno, sustituir el producto, siempre y cuando Ud. lo devuelva a Pinnacle
(con gastos postales prepagados y un documento que demuestre que lo compr al
distribuidor original) dentro del periodo de garanta. Pinnacle puede reparar el producto o
sustituirlo con componentes o productos nuevos o seminuevos con una funcionalidad
equivalente.
Para obtener servicio tcnico dentro del periodo de la garanta, consulte la informacin de
centros de asistencia que recibi con su producto. Para ponerse en contacto con el Centro
de asistencia, haga clic en el men Inicio de Windows y seleccione lo siguiente:
Programas/Su producto Pinnacle/Help (Ayuda)/Pinnacle Service & Support Center
(Centro de servicio y asistencia de Pinnacle).
Tambin puede visitar el sitio Web de Pinnacle Systems en la direccin
http://www.pinnaclesys.com para obtener los datos de contacto actualizados del
departamento de Atencin al cliente de Pinnacle.
Pinnacle le devolver los productos de sustitucin a travs de un servicio de transporte
terrestre con gastos pagados. Se aplicarn cargos de transporte adicionales en caso de envo
urgente o, si este servicio est disponible, envo a puntos que queden fuera de las zonas
cubiertas por el departamento de Servicio al cliente de Pinnacle. Los productos de
sustitucin estarn cubiertos durante el resto del periodo de 24 meses de la garanta original
o durante un periodo de 90 das, el plazo ms largo de los dos.
EXCLUSIONES DE LA GARANTA
Esta garanta limitada no cubre los defectos causados por (a) accidente, uso inadecuado,
abuso o negligencia, (b) operacin, mantenimiento, instalacin o ajuste inadecuados o
alteraciones o modificaciones de cualquier tipo o (c) reparaciones u operaciones de
desmontaje no realizadas por Pinnacle.
III
Garantia
GARANTIA LIMITADA DE HARDWARE DA PINNACLE
A Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garante o seu novo hardware contra defeitos nos
materiais e mo-de-obra por um prazo de 24 meses, a contar da data da sua compra original
do novo produto. Se o produto apresentar defeitos nos materiais ou mo-de-obra durante o
perodo de garantia, a Pinnacle far o conserto, ou a exclusivo critrio da Pinnacle,
substituir o produto, desde que o comprador o devolva Pinnacle (com porte pago e
comprovante de compra do revendedor original), durante o perodo de garantia. A Pinnacle
poder consertar ou substituir o produto por um similar funcionalmente equivalente ou com
componentes ou produtos novos ou recondicionados.
Para obter servios durante a garantia, leia com ateno as informaes sobre o Centro de
Assistncia Tcnica/Suporte que acompanha o produto. Para contatar a Assistncia
Tcnica, clique no menu Iniciar do Windows e selecione:
Programas/Seu Produto Pinnacle/Ajuda/Centro de Assistncia Tcnica e Suporte
ou visite o site dos Sistemas Pinnacle em http://www.pinnaclesys.com para obter as
informaes mais recentes de como contatar o Servio de Atendimento a Clientes da
Pinnacle.
Os produtos substitudos lhe sero devolvidos por servio de entrega por superfcie, sendo
que a Pinnacle arcar com as despesas de envio. Para entregas rpidas, ou para pontos fora
dos territrios onde a Pinnacle mantm departamentos de atendimento a clientes, sero
cobradas taxas extras de frete, se este servio estiver disponvel. Os produtos substitudos
estaro cobertos pelo restante do prazo original de 24 meses de garantia, ou por um perodo
de 90 dias, o que vencer por ltimo.
EXCLUSES DA GARANTIA
Esta garantia limitada no cobre defeitos causados por (a) acidentes, uso indevido, abuso ou
negligncia, (b) funcionamento, manuteno, instalao ou ajuste inadequado, ou qualquer
alterao ou modificao de qualquer espcie, ou (c) consertos ou desmontagens que no
forem executados pela Pinnacle. .
ESTA GARANTIA LIMITADA A NICA GARANTIA DA PINNACLE, E A
PINNACLE EXPRESSAMENTE EXCLUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS
EXPLCITAS OU IMPLCITAS, INCLUSIVE, PORM SEM A ISSO SE LIMITAR,
GARANTIAS DE COMERCIALIBILIDADE, ADEQUAO PARA UM FIM
ESPECFICO E NO-VIOLAO. EXCETO PELA GARANTIA LIMITADA
EXPRESSA ACIMA, O PRODUTO VENDIDO NO ESTADO EM QUE SE
ENCONTRA, E O COMPRADOR ASSUME O RISCO TOTAL EM RELAO
ADEQUAO DO PRODUTO S SUAS NECESSIDADES, BEM COMO EM
RELAO SUA QUALIDADE E DESEMPENHO. EM NENHUM CASO A
PINNACLE SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, ESPECFICOS, EMERGENTES ou IMPREVISTOS, DECORRENTES DE
QUALQUER DEFEITO NO PRODUTO OU DECORRENTES DO SEU USO, MESMO
QUE A PINNACLE TENHA SIDO ALERTADA QUANTO POSSIBILIDADE
DESSES DANOS.
Todas as excluses e limitaes nesta garantia limitada so efetuadas at onde permitido
pela lei aplicvel, e no sero aplicadas na medida em que estejam em conflito com as
exigncias expressas da lei aplicvel. Esta garantia limitada d ao Comprador direitos
especficos, e o Comprador poder ter outros direitos que variam de estado para estado, e
de pas para pas.
IV
Garantia
Anschrift / Address :
Frankfurter Strasse 3c
38122 Braunschweig, Germany
Produkt / Product :
MOVIEBOX DELUXE
Das oben beschriebene Produkt ist konform mit: / The product described above is in conformity with:
Dokument-Nr.
Document No.
Titel
Title
EN 55022 : 1998
Class B
EN 55024 : 1999
EN 61000-4-2 : 2001
EN 61000-4-3 : 2001
EN 61000-4-4 : 2002
EN 61000-4-5 : 2001
EN 61000-4-6 : 2001
EN 61000-4-8 : 2001
EN 61000-4-11 : 2001
EN 61000-3-2 : 2001
Grenzwerte fr Oberschwingungsstrme
Limitations for harmonic currents
EN 61000-3-3 : 2001
EN 60950 : 2000
.........................................
..............................................
Bernd Riemann
Oliver Hellmold
Entwicklungsleiter Hardware
Engineering Manager Hardware
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Shielded interface cable must be used in order to comply with the emission limits.
LABEL WARNING
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pinnacle Systems
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
MovieBox Deluxe