Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 7

TURCIZMI

Turcizmi su rei preuzete iz turskog jezika. Posebno su karakteristini za jezike naroda koji
su bili pod vlau Osmanskog carstva (grki, bonjaki, bugarski, makedonski, srpski,
jermenski).
Neke od rei iz arapskog (
[ fasliya] - pasulj) i persijskog (div/dw - div) su preko
turskog (fasulye, dev) dospele na Balkan, pa se smatraju turcizmima.
Primeri turcizama koji se svakodnevno upotrebljavaju u srpskom, kao i u nekim drugim
slovenskim jezicima jesu:
avlija,
baba,
bajat,
baraba,
bakar,
boja,
budala,
bunar,
burma,
gizdav,
deda,
duvan,
duvar,
duan,
ubre,
ekser,
zejtin,
zanat,
jama,
jastuk,
jendek,
jogurt,
jorgan,
jorgovan,
jok (odrina reca),
kralj,[trai se izvor od 11. 2010.]
kazan,
kapak,
kaika,
komija,
kula,
kutija,
kurum,
mejdan,
megdan,
muterija,
mutikla,
majmun,

onde,
odaja,
oluk,
pamuk,
papua,
para,
pare,
pekmez,
pekir,
puka,
rakija,
sanduk,
sapun,
sat,
soba,
sokak,
sofra,
tavan,
taman,
taban,
taze,
temelj,
top,
torba,
ebe,
elav,
orav,
orak,
umur,
up,
uprija,
uskije,
unuk,
hajvan,
hajka,
abar,
arapa,
aa,
elik,
esma,
orba,
damija,
dak,
dep,
al,
olja,
eer

Germanizmi u srpskom jeziku


Iz Vikipedije, slobodne enciklopedije
Germanizmi su rijei preuzete iz njemakog jezika i prilagoene srpskom jeziku.
Germanizmi spadaju u srpske rijei stranog porijekla.[1] Posebno su karakteristini za jezike
naroda koji su bili pod vlau Austrougarskog carstva, ili pod uticajem germanske kulture.
(srpski, hrvatski).
Primjeri germanizama u srpskom jeziku poreani azbunim redom:
germanizam originalna re znaenje anlaser (m) der Anlasser (m) pokreta motora auspuh (m)
der Auspuff (m) izduvna cev, izduvnik bluza () die Bluse bina () die Bhne pozornica buter
(m) die Butter () maslo, puter vemaina () die Waschmaschine () maina za pranje vea
vikler (m) Wickeln () uvija za kosu, papilotna (vidi vikler) virla () das Wrstchen (s) vrsta
kobasice za kuvanje gastarbajter (m) der Gastarbeiter (m) gostujui radnik, radnik u
inostranstvu (vidi gastarbajter) gilipter (m) der Geliebter (m) U nemakom "voljena ena", u
srpskom ima vie, uvek negativnih kontesta kao : neotesan, bezobrazan u zrelim godinama.
glanc der Glanz (m) nov grund, grunt (m) der Grund (m) zemlja koja pripada jednom
vlasniku, zemljini posjed[2] escajg (m) Esszeig (samo u Austriji) pribor za ruavanje kelner
(m) der Kellner konobar kifla () Kipferl pecivo (vidi kifla) keks (m) der/das Keks (m, s)
vrsta poslastice (vidi keks) knap knapp odgovarajui, taman knedla () der Kndel (m) vrsta
poslastice (vidi knedla) kramp (m) pijuk, alatka za kopanje kugla () die Kugel () lopta
kuplung () Kupplung () kvailo kuferai (mn) Kofferbesitzer (mn) stranci, doljaci (vidi
kuferai) kufer, kofer (m) der Koffer (m) putna torba kurclus (m) der Kurzschluss (m) kratki
strujni spoj luft (m) Luft () vazduh moler (m) () slikar zanatlija, slikar umetnik plac
(m) der Platz (m) komad zemlje ratkapa () die Radkappe poklopac toka ruksak (m) der
Rucksack (m) ranac roule (mn) Rollschuhe (mn) farba () die Farbe () boja za bojenje,
bojadisanje feder (m) der Feder (M) opruga flaa () die Flasche () boca fleka () der Fleck
(m) mrlja Fen (ureaj) (m) der Fhn (m) ureaj za suenje kose (vidi Fen (ureaj))
Folksdojeri (mn) Volksdeutsche (mn) (vidi Folksdojeri) frajla () das Frulein (s) mlada
ena frajer (m) der Freier (m) dasa, mangup, u nemakom onaj koji ide kod prostitutki frutuk
(m) das Frhstck (s) doruak, uina havarija () die Havarie () kvar haubica () die
Haubitze () vrsta artiljerijskog oruja hauzmajstor (m) der Hausmeister (m) nastojnik kue
hauptman (m) der Hauptmman (m) kapetan haustor (m) die Haustr () stubite, ulaz u zgradu
herc (m) das Hertz (s) srce hohtapler (m) Hochstapler (s) prevarant cang(l)e (m) die Zange
klijeta cigla () der Ziegel (m) graevinska opeka cug (m) der Zug (m) voz, gutljaj, promaja
cajtnot (m) Zeitnot manjak vremena vabe Schwaben (mn) naziv za Nemce, a u Nemakoj je
to regija (vabija) po kojoj se zove lokalno stanovnitvo verc (m) die Schwrzung ()
krijumarenje, crna berza ihta () die Schicht () smena, vreme rada lag (m) der Schlag (m)
(u kulinarstvu) lager (m) der Schlager (m) ono to je ba sad u modi, opte omiljena pesma
za igru lajer (m) der Schleier (m) veo, koprena leper (m) der Schlepper (m) kamion sa
prikolicom ljaka () die Schlacke () graevinski materijal (vidi ljaka) minka () die
Schminke () (kozmetika) najder (m) der Schneider (m) kroja nala () die Schnalle ()
ukosnica nicla () der Schnitzel (m) (vidi beka nicla) nita () der Schnitt (m) krika pajz
(m) der Speis (m) ostava parkasa () die Sparkasse () tedna kasica parati sparen tedjeti
pek (m) der Speck (m) slanina penadla () die Spenadel () ioda, pribadaa pic (m), pica
() die Spitze () vrh poret (m) der Sparherd (m) tednjak pric (m), prica () die Spritze ()
rafciger (m) der Schraubenzieher (m) odvija, runi alat koji slui za odvijanje i zavijanje

teker (m) der Stecker (m) utika tikla () der Stck, der Fersensck (m) enska obua sa
visokom petom (vidi tikla) timung (m) die Stimmung () podeavanje trajk (m) Streik ()
trik (m) der Strick (m) konopac za suenje vea trikati stricken vesti, plesti trudla () der
Strudel (m) naziv poslastice (vidi trudla) uckori (mn) Schutzkorps (mn) zatitni vojni odredi
(vidi uckori) uster (m) der Schuster (m) obuar

Galicizmi u srpskom jeziku


Iz Vikipedije, slobodne enciklopedije
Galicizmi su rijei preuzete iz francuskog jezika i prilagoene srpskom jeziku. Galicizmi
spadaju u srpske rijei stranog porijekla.[1] Posebno su karakteristini za jezike naroda koji su
bili pod uticajem francuske kulture.
Primjeri galicizama u srpskom jeziku poreani azbunim redom:
germanizam

originalna re

znaenje

abaur ()

abat-jour ()

eir na lampi

abonent ()

abonner ()

pretplatnik

banalan

banale

obian, svakodnevni, obian

virman

virement

isplata koja se vri bez gotovine

grupa ()

groupe ()

skupina

dea vi ()

le dj-vu ()

ve vieno (vidi dea vi)

deranirati

drange ()

uznemiravati

aluzine (mn)

Jalousie

prozorski kapci (vidi aluzine)

andar, andarm (m)

d'armes, Gendarm
uvar javnog reda, policajac, pandur (vidi andar)
()

anr (m)

Genre ()

(vidi anr)

argon (m)

Jargon ()

struni vokabular (vidi argon)

ur (m), urka (),


uraja ()

Jour ()

sjedeljka, zabava

urnal (m)

Journal ()

dnevnik (vidi urnal)

kabina ()

cabine ()

mala soba na brodu, sobica za telefon

kavaljer (m)

cavalierl (m)

ovek usluan i izdaan (naroito u novcu), otmen


ovek

kadet (m)

cadet (m)

uenik, pitomac vojne akademije, oficirski


pripravnik

kireta

curette

grebalica, naroita kaika na dugakoj drci za


ienje materice

kiretaa

curettage

ienje materive pomou kirete

krupije

croupier

zastupnik onog to dri bank, mea karte u


kockarnicama

legitimitet ()

lgitimit ()

zakonitost, osnovanost po pravu

liker (m)

liquuer ()

fina rakija sa dodatkom eera, biljnog ekstrakta,


vonih esencija itd.

masaa

massage

trljanje tela

masakr

massacre

pokolj, krvoprolie, ubijanje, masakriranje

revolucionar

rvolutionnaire

uesnik u revoluciji

ru

rouge

crven, rumen

ansona ()

Chanson ()

pjesma, romansa (vidi ansona)

mizla ()

Chemisette ()

ena koja voli da se prenemae, prenemagalica

Anglicizmi u srpskom jeziku


Iz Vikipedije, slobodne enciklopedije
Anglicizmi su rijei preuzete iz engleskog jezika i prilagoene srpskom jeziku. Anglicizmi
spadaju u srpske rijei stranog porijekla.[1] Anglicizam u srpskom jeziku je izvjesna osobina
engleskog jezika koja je prenesena u srpski jezik.
Primjeri anglicizama u srpskom jeziku poredani azbunim redom:

anglicizam

originalna rije

znaenje

bejzbol (m)

Baseball ()

vrsta sporta

blog (m)

Blog ()

bluz (m)

Blues ()

muziki pokret

vikend (m)

Weekend ()

kraj sedmice

vikiliks ()

WikiLeaks ()

vikipedija ()

Wikipedia ()

slobodna enciklopedija

gej (m)

Gay ()

peder

gol (m)

Goal ()

zabadanje lopte u mreu

golf (m)

Golf ()

vrsta sporta

imejl ()

E-mail ()

elektornska pisana poruka

edukacija ()

Education ()

obrazovanje

eksit (m)

EXIT ()

izlaz

entitet (m)

Entity (s)

entitet

imid (m)

Image ()

slika ili izgled

koktel (m)

Cocktail ()

vrsta pia

kompjuter (m) Computer (s)

raunar

me (m)

Match ()

utakmica

menader (m)

Manager ()

rukovodilac

mobing (m)

Mobbing ()

maltretiranje na radnom mjestu

ok ()

O.K. Okay ()

u redu

pulover ()

Pullover ()

odjevni predmet

ragbi (m)

Rugby ()

vrsta sporta

rok (m)

Rock ()

muziki stil dvadesetog vijeka

rokenrol (m)

Rock and roll ()

muziki stil dvadesetog vijeka

sendvi (m)

Sandwich ()

vrsta jela

skvotiranje (m) Squatting ()


sms ()

SMS - Short Message Service () pisana poruka na mobilnom telefonu

softver (m)

Software ()

raunarski program

tenis (m)

Tennis ()

igra reketima

tost (m)

Toast ()

dvopek

fejsbuk (m)

Facebook ()

fudbal (m)

Football ()

vrsta sporta

at (m)

Chat ()

razgovor preko interneta

demper (m)

Jumper ()

odjevni predmet

det set (m)

Jet set ()

visoko drutvo

orc ()

Shorts ()

odjevni predmet

ou ()

Show ()

You might also like