Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

C .

1 VALERIUS

CATULLUS:
[ PLEUS LAKODALMA]
(64. kltemny) 2
Pliusi 3 fenyves brc tetejn ntt hajdani trzsek
mondjk Neptnus hullmz habjain sztak
a' Phsis folyamhoz, el Aets fldjre, 4
hogy kiszemelt dalik (Argosnak szne-virga), 5

Ejtsd: g-i-usz.
A fordts C. J. Fordyce 1961-es oxfordi magyarzatos Catullus-a
alapjn kszlt. A nhny eltrsre jegyzetek utalnak.
3
Fordti szabadsggal pljuszinak ejtem miknt Arany Jnos fjnak az
r nevt A hamis tan 4. sorban (v. az ifj rgta szablyos, ill. az ris,
Mria gyakori rjs, mrja ejtsvltozatval). [Effle synizsisszel egybknt
(ld. M. Leumann: Lateinische Laut- und Formenlehre. Mnchen 1977. 129130,
429. s E. H. Sturtevant: The Pronunciation of Greek and Latin. Westport,
Conn. 1977 (= 21940). 1445.) Homros nyomn mr Ennius is lt (pl.
v i um Ann. 94 V 3 = 98 W), majd ksbb tbbek kztt Vergilius (pl. L vn i a Aen. I 2) s a npnyelv is. Alkalmasint maga Catullus sem pharszaliamot
ejtett a 37. s. ln (mint W. Kroll: C. Val. Catullus. Stuttgart 3 1959. 149. s
msok vlik; v. Fordyce 283.), hanem pharszljamot.]
4
Catullus kedvelt s kifejez spondacus soraiban (a ksbbi gyakorlattal szemben) olykor megengedi a ...3 FD5 M vagdalst (pl. ... et eri cpress 291. s.) s a 4. lbbeli spondust is [br nmely ms dologban ppensggel a szigorbb: kerli pl. a csupa dactylusbl ll (holodaktylos) hatlbat
s hellenisztikus mintra a 4 F szhatrt (Hermann-hd)].
5
A sor Csengeri Jnos: Catullus versei. Bp. 1901. 105. rdeme.
2

2
kvnvn az aranygyapjt elvenni a kolkhtl,
btran a ss tengerre sebes brkn kifutottak,
szntva a mlykk vz tkrt a fenyfa laptok.
Nkik a flvrak bstyinak isteni re
csolt jrmvet maga (szll is a friss fuvalommal),
10 rptve fenybordkat a grbe gerincre:
ez hasitotta elszr a szz viz Amphitrtt.
S ott ahogy orra a szlborzolt flsznbe csapdott,
s evezi fehr tajtkot vertek a habra:
sz 6 rvnybl kimeredt a vizeknek a sell
15 Nresek szeme, ezt a csods tnemnyt bmulvn.
Tengeri nimfknak csak e nap (mskor sosem) rte
ember pillantsa meztelen isteni testt,
emleikig bukvn ki az sz rvny tetejbl.
Ekkor gylt tartjk Thetisrt Pleus szerelemre,
20 s ekkor az emberi nszt Thetis el nem lkte magtl,
s ekkor Atynk maga adta Thetist Pleushoz arul.
h, magzatjai visszakivnt rgmlt csodakornak,
23 a hs dalik, dv, istenutdok! J anya szlte
23 b j ivadk, legyen dv neked, h, legyen dv neked ismt! 7
Gyakran fog versem, gyakran titeket szltni,
25 s tged, kit boldog nsz gy flemelt, a leginkbb,
5

A hagyomnyozott incanduit unda, | candenti szvegrszt Aldina


ta tbb kiads (gy Fordyce is) incanuit etc. formban tartalmazza pedig
sszerbb flttelezs, hogy az elz sori incanduit -hoz idomult az itteni
canenti (amint HauptVahlen nyomn Csengerink is hozza), radsul az
andu unda hangjtka rvn gy dallamosabban is szlna.
7
Peerlkamp iterum, salvete, bonarum kiegsztse szerint Fordyce
Munro (iterumque iterumque, bonarum ... legyen jra meg jra!)
mellett ezt tartja legvalsznbbnek. L. Mller iterum placidique favete
javaslatval: istenutdok! o desanytok | j ivadkai, dv ismt! s legye tek segitim!.

3
8

30

35

40

thesszalok oszlopa, Pleus: maga Juppiter adta


nked, az istenek Atyja, tulajdon szveszerelmt!
Rd vrt karja Thetisnek, a legszebb Nreus-lnynak?
s hozzd engedte teht Tths unokjt
s ceanus, ki vizvel a fldet krbekerti?
s flvirradvn a kitztt frigyre a vrva
vrt napok, lnken gylekeznek Thessalinak
minden rszbl, teli boldog nppel a kastly:
vlk ajndkok, s rmt hirdetnek az arcok.
Hagyjk el Cierost, mr rva a pthai Temp
s Crnnn hzai s vrosfala Lrsnak:
Pharslus 9, hova mind gylik, pharslusi hajlk.
Senki se sznt a mezn, barmok nyaka elpuhulban,
nem tiszttjk grbe kapval a fldn a szlt,
nem trnek rgket dlt szntvassal az krk,
nem ritktja a fk rnykt kssel a kertsz, 10
rcsks rozsda emszti a hasznlatlan ekket.
mde az palotja, ameddig nylik a pomps

Magt Pleust magasztaljk a kvetkez sorok, majd a prkk neknek


(323381. s.) a kezdete, a folytatsa pedig finak dicssgt idzi meg, a 76
115. s. Thseus szabadt hstettt lltja elnk, a 384396. pedig ismt az
egsz nemzedk kivlsgt. (Msodik szemlyben szl a klt Pleushoz a
2829. sorban, Thseushoz a 69.-ben s Ariadnhoz a 253. sorban.)
9
Sz szerint Pharsl i am olvasattal (v. a 3. jegyzettel) Pharsliba
gylnek. Fordyce s msok (Pontanus nyomn) Pharsalum-ot rnak. (Az in
hinynak lehetsgrl ld. J. B. HofmannA. Szantyr: Lateinische Syntax und
Stilistik. Mnchen 1a 1972. 50.)
10
A 40. s a 41. sort Ramler nyomn fordtott rendben kzli
F. W. CornishG. P. Goold: Catullus (in: LCL 6). Cambridge, Mass. London
2000 (= 2a 1995). 100. (Devecseri Gbor: C. Val. Catullus sszes kltemnyei.
Bp. 1938. 1201. is gy hozza) pedig (ha nem akarnnk is lehetleg
ragaszkodni a hagyomnyozott szveghez) ezzel sem sikerl egszen rendet
teremteni a mezgazdasg elhanyagolst fest sorok festi rendetlensgben:
a 38., 40. s 42. sor a sznts, a kzblsk meg a kertszeti munkk
flbemaradst ecsetelik.

4
45

50

55

60

65

70
11

kastly, szik aranynak, ezstnek fnyrjban.


Szken ivor villan, kelyhektl csillog az asztal :
ds kincseknek rl tndkln mind az egsz hz.
Bent meg a hajlknak mlyn, ksztve a nszhoz,
indus agyar berakssal az istenn nyoszolyja,
s rajta piros bborcsiganedv sznezte tert.
Rgi kor embereit hmeztk r e lepelre,
hsi ernyeiket hirdetvn mesteri mdon:
gy hullmmorajos partszln Da szigetnek
nzi mern Thseust, mint tnik elle csapatja,
fktelen indulatok dlvn a szivt, Ariadna,
s mg maga sem hiszi el, hogy amit lt, ltja valban:
pp most, trbe csal lmbl kelve-riadva,
dbben r kesern: egyedl van a puszta fvnyen.
Ifja viszont evez nfeledetten, szkve a vzen
s res eski mind szllhatnak a szlviharokkal.
Messzi a Mns-lny a moszatbl nzi mern, hj,
nzi (szemecskjn 11 komor rnyk) bakkhaszoborknt 12,
s gytr aggodalom zajl hullmai hnyjk.
Nem kti vissza finom kendjt szke hajra,
nem fdi mr, betakarva a keblt, knny ruhja,
nem tartjk tejszn emlit a krszalagok sem:
testrl mindez szanaszt lefoszolva egszen,
lba eltt nyaldosta-zillta a ss hullmzs.
m most mit neki fejkend, mit a lebke ruhzat!
teljes szve, a lelke, egsz elmje terajtad,
csak rajtad csngtt, Thseus, ktsgbeesetten.

A szemecske nem a hsn szemnek mretre utal, hanem


(npnyelvi ihlets) benssges, lrai elemknt gyngd sznalmat, egytt
rz szeretetet fejez ki [miknt a mi Zrnyink (Catullus olvasja) is lovak irnti
szeretetben s csodlatban r majd a szultn harci mnjnek fejecskj -rl
(Szigeti veszedelem II 33.2)].
12
A bakkhaszoborszer hsn mg Thseus fel nz, maga a has onlat
azonban mr Bacchus 251. sorbeli megjelense fel is.

75

80

85

90

95

13

Ah, a szegny lny! mennyi csapssal csggesztette


t, szerelem tvist szrvn, Erycna, szivbe 13,
aznap mr, amelyik naptl Thseus, a szilaj hs
(elhagyvn csipks praeusi tengerpartjt)
Gortn zordon urnak az orszgban idztt.
Mert hajdan rege rzi a dgvsz rmlettl
Androgen meglse miatt vltsgra szortva,
vlogatott fiait s vlk szzek kessgt
kldte a Cecrops-vr tkl Mntaurusnak.
Kisded bstyik hogy ilyen bajok aggasztottk,
Thseus hs nnn testt vetn oda inkbb
drga Athnjrt, de a nem holt cecropidkat
holtakknt tbb nem trheti elhurcolni.
gy jut el aztn lgy szellk rpitette naszdjn
vgre a nagy Mnshoz, a pompz palotba 14.
pp csak rvillant szeme vgyakozn a kirlyi
szznek (mg otthon finom illatu lnynyoszolycska
ddelgette, az anyja szeld lelse vigyzta
a' kies Eurts vize sarjaszt 15 ily csoda mirtuszt 16,
s a tavasz bont ily pomps szineket melegvel),
s mr nem brta levenni tzes szeme pillantst
rla, amg teljes lnybe nem itta a lngot,
s t nem jrta a lz mlys velejig egszen.
Jj, te vad indulatok kszv sztogatja,
szent Fiu, bbajokat ki vegytsz rmkkel a fldn,
s te, ki Golg s dalium lombstra,
mily bsz hullmokba tasztotttok 17 a flgylt

Azaz: t Erycna, a vgy tvist ltetve szivbe.


Vagy eredeti rtelemben vve a sds-t: vgre a fnsges Mnshoz,
a nagyszer trnhoz.
15
A progignunt olvasat helyett Fordyce a baehrensi praecingunt vltoztatst veszi be szvegbe: ily mirtuszt zr krbe az Eurts folyamrja.
16
A mirtusz egyszersmind Venus szent nvnye is!
17
A qulibus flctibus inkbb klti datvus drctinis lehet a nyomatkost jelents jact intenzvum mellett, mint abltvus nstrment a
gyakort rtelemben vett jact (dobl, hny-vet, hnykdtat) mellett.
14

100

105

110

115

120

18

lnyt!: csak szke haj jvevnye utn svrgott.


Csggedez szvbe mi knz aggodalom szllt!
sokszor aranysznnl mint 18 spadt jobban el arca!
megharcolni mikor kszlve a torz fenevaddal,
halni akart Thseus vagy rk hrt nyerni jutalmul.
Nmn elrebegett fogadalmai mgse hiba,
tetszs nlkl igrtek az gnek gyermeki kincset;
mert amikpp a magas Taurus tetejn koronjt 19
rz tlgyet avagy gyants fenyvet (tobozostul)
fktelen orkn tp, kicsavarva a trzset a szlvsz;
dl is mr s tbl fordulva ki elvgdik,
szltben mindent, amit tjn r, letarolva:
gy aratott diadalt Thseus, letertve a szrnyet
hasztalanul dfkdte csak az szarvval a semmit.
Ekkor a hs pen, dicstl vezetten elindult:
ttova lpte kvette finom fonalnak irnyt,
hogy kifel jttben az tveszt kanyarokbl 20
meg ne zavarja a hz kibogozhatlan szvevnye.
mde mit emltsem hosszabban (a vers elejtl
elkanyarodva), miknt is hagyta a lny el az atyja
sznt, s mint hga s az anyja szeld lelst
(br csodamd lt-halt 21 a szegny szle magzatjrt),
s kellett inkbb neki Thseus drga szerelme,
vagy mint rte hajn el a habz dai partot,
s mint hagyta el t, mikor lom szllt a szemre,

Sz szerint mennyivel [quant] de Fordyce mltn hajlik Faernus


quam tum (akkoriban mennyire [sokszor]) megoldsa fel: mily gyakran
spadt el aranynl jobban az arca!.
19
Brcchia, mert Fordyce brchia-jt a mrtk kizrja (ugyangy a
332. sorban is).
20
Vagy hogy a tekervnyes Labirintusbl kijvben?
21
A hagyomnyozott leta-t msok nem (Lachmann-nal) laetabatur,
hanem (Coningtonnal) lamentata( e)st alakra egsztik ki: majd' bele is
pusztult a szegny, kicsinyt gyszolvn.

7
hitvese : ment, kitrlve az emlkt kebelbl?
rjngvn mondjk hborg indulatban,
gyakran trt mlyrl fakad jajsz ki szivbl;
s gytrelmben hol meredek hegyfokra hatol fl,
onnan bmul a puszta vizek torl tmegre,
hol meg a locska habok kicsap ss radatba
gzol, flhzvn csupasz ikrjn puha leplt;
s ily ktsgbeesett panaszokra fakadt keseren
(tompa, el-elcsukl hangon s knnyekkel az arcn):
Ht ide hoztl el, htlen! honi isteneimtl?
htlen! e puszta fvnyparton hagytl el, o Thseus?
Ht gy szksz tlem, nem flve az gi hatalmat?
jaj, mindent feled! tokvert eskszegssel
trsz haza? semmi se tudta teht vad lelked e tervtl
elfordtani? nem tmadt fl benned a rszvt?
kmletlen, csak nem esett meg rajtam a szved?
Bezzeg elbb nem ilyen csbtssal hitegettl
hzelgn, nem e sorsot igrgetted nyomorultnak!
m boldog lakodalmak, a hn vrt nszi dalok mind
(sztszaggatva a ksza szelektl) szertefoszolnak.
Frfiu eskinek tbb n mr sose higgyen!
frfi szavban hogy megbzhat, mr ne remlje!
Mg ht valamit svrg lelkk elrni,
eskdnek gtls nlkl, ft-ft megigrnek
m svr szvk bujasga mihelyt kielglt,
mr sose tprengtek 23 szavukon, mr mit nekik eskk!
Tgedet n a hall rvnynek kzepbl,
m, kiragadtalak; s hagytam, hogy vesszen a btym,
22

125

130

135

140

145

150
22

A conjnx az, akit prjval szve-szava sszekt, teht hzastrs, de


jegyes, st kedves, bartn is. Regnk vltozatai nem rtenek egyet abban,
hogy Thseus csak meggrte vagy meg is kttte, netn el is hlta - a hzassgot Ariadnval (van, aki kt kzs gyermekrl is tud). Thseust mindenesetre
(Catullusnl is) hit, esk ha nem is eskv kttte hsnnkhz.
23
Pontosabban: (mint legtbben:) mr sosem aggdtak [meture] szavu krt vagy (Czwalina Fordyce-ot is csbt flttelezse alapjn:) mit se
trdnek [meminre] a szp szkkal.

155

160

165

170

175

24

csak te, csalrd, ne maradj vgszksgedre magadban:


s hlbl odavetsz szttpni vadak- s madaraknak
zskmnyknt, s fld se borul majd holttetememre.
Vajh mi oroszln szlt tged szikls szakadkban?
tajtkval mily tengernek hnyt ki a mhe?
mily Syrtis, mi moh vad Scylla, mi szrny Carybdis?
hogy becses letedrt e fizetsg lett a jutalmam!
Mg ha szived mlyn nem akartad is egybekelsnk,
mert zord desapd szigor szava visszariasztott,
bzvst lakhelyetekre vihettl volna magaddal:
szolglnlak tged rmmel mint a cselded,
tndkl lbod forrsvzzel mosogatvn,
vagy bborszn lepedvel vetve az gyad
, de minek keseregnem a llek nlkli szlnek
bajtl megtrten? nincs rzkekkel az ldva:
meg sem hallja a szt, s vlaszt adni se kpes
pedig ott jr mr valahol kzepn a haboknak,
s nincs itt emberfia senki az rva moszatban.
gy csfol meg vgrm idejn a kegyetlen
Sors 24: mg azt is irigyli, hogy elpanaszoljam a bmat.
Juppiter, g s fld ura! brcsak a cecropidknak
tatjai Cnsusnl sose rtk volna a partot,
s rmsges adt hozvn a dhs bikaszrnynek,
csalfa vezrkkel ne ktttek volna ki Krtn 25,
s e gald idegen, bsz tervet rejtve a drga
klsvel, brcsak sose szllott volna mihozznk!
Mert hova trhetnk? mi remnyem van letiportnak?
Hgjak az dai hegycscsokra? de tombol a tenger
ris rvnnyel kztnk, elzrva vizvel!

Fordyce s msok kznvi fors-val szemben a Georges-sztr


(Hannover 1985) I. 2822. hasbja, Kroll 1667. stb. a grg Tykh-t ltja
benne persze inkbb csak klti megszemlyestsknt krhoztatja t a hsn,
nem anyai nagyanyai ddnagynnjeknt (mint szemlyes istensget).
25
Msokkal egytt Fordyce szerint is valsznleg in Creta-t kell olvasnunk, de a fszvegben megmarad az in Cretam vltozatnl: s a szilaj bika
rmes adjval sose bontott | volna vitorlt Krta fel htlen kapitnyuk.

9
180

185

190

195

200

205

26

Vagy szmtsak apmra? kitl n szktem el ppen,


s avval az ifjval, kit btym vre frszttt?
Vagy vigaszom legyen az: mtkm hen szeret engem?
az, ki sietve feszti az rnak ers evezit?
S ms csak e part 26, ez a puszta sziget (hol mg fdelem sincs)!
s nincs semmi kit, hisz a tenger habja krlzr:
semmi menekvs, semmi remny! minden sket erre,
elhagyatott minden, minden csak vesztem igri.
Mgsem hny a halllal elbb ki vilga szememnek,
s tikkadt testembl hamarabb nem szll el az rzk,
mint hogy vgrmon e htlensgre a mlt
megtorlst ki nem esdem az isteni gondviselstl.
Ht ti, akik bnt megbosszuljtok a frfin,
Eumenisek (fejetek kgyfrts koszorja
fennen hirdeti, hogy mint forr a harag szivetekben),
h, hozzm, hozzm jertek, halljtok e jajszt,
melyre fakadnom kell legbensmbl nyomorultnak,
vdtelenl, lngolva, bolond lztl vakitottan,
s mert joggal tmad legmlyrl a szivemnek,
adjtok meg, hogy medd ne maradjon a gyszom:
pp ami llekkel Thseus sorsomra hagyott itt,
Istennk, azzal tegye tnkre magt s az vit!
s hogy fjdalmas szvbl ily szavakat szrt,
bnhdst knyrgve a bsz tettekre szorongn,
blintott f-f hatalommal az g fejedelme,
s mozdulatn 27 rendlt fld s tarajos vizek rja,
s fnyl csillagait megrzkdtatta a mennybolt.
Thseus elmjt vak kd szllotta meg erre
s kitrlt mindent emlkvesztett kebelbl,

A kzirati litus-szal. Palmer colitur javtsa szerint (Fordyce is):


Msklnben (v. mindezen kvl) egy hajlk sem pti be (azaz teszi
lakhatv) a magnyos szigetet, s e sivr szigeten nem emelkedik plet egy
sem, S mg csak e puszta sziget, hol nem vr emberi hajlk.
27
Heysvel (mint Fordyce) motu de taln inkbb (Faernusszal) nutu:
s ettl az intstl (v. blintstl) megrendlt fld meg a borzas | tenger, s
fnyl csillagait megrzta a mennybolt.

10
210

215

220

225

230

235
28

mit rbztak s eddig hven meg is rztt,


s nem vont fl drga jelet szomor szlejnek:
lssa, Erectheusnak srtetlen kt ki a partjn.
Mert gy mondjk mg mikor istenni faluktl
engedn Aegeus a szelekre fit seregvel,
tfogvn, ifj lelkre kttte e szkat:
Egyfiam, hossz 28 ltemnl drgbb a szivemnek!
knytelenl, fiam, n kockzatos tra bocstlak,
ks vnsgemre alighogy visszaadattl, 29
mert balvgzetem s a te forr frfiernyed
(brhogy bnt) eltp tlem, noha jl se lakatta
mg bgyadt szememet gyerekemnek drga alakja 30:
ht nem rmmel, nem vg kedvvel kldlek utadra,
s nem is engedem azt, hogy j sorsnak jeleit hordd,
ontom elbb inkbb lelkemnek bs panaszrjt,
sz fejemet flddel-porral rtul bebortva,
s ing 31 rbocfdra stt vsznat vonok aztn,
gyszomat s lelkemnek emszt lnglobogst
hogy hirdesse ibr rozsdval festve vitorld.
m az itnusi szent helyek istennje ki trzsnk
s az Erectheus-vr rzje, miknt megigrte
hogyha megadja karod frdetned a szrnybika-vrben,
emlkezz a parancsra, melyet lelkedre ktk most,
lnken, s ne trlje ki onnan semmi id se:
rgtn ahogy fltnnek eltted az itthoni dombok,
vetkzzk le a gyszt a vitorlk rdjai krben,
s a fonott ktelk vonjon fl hszin vsznat,

Vagy Egyetlen fiam, h, drgbb, mint ltem egsze! esetleg Hoefft


longe mdostsval: Egyfiam, ltemnl sokkal drgbb a szivemnek!.
29
Nmelyek (pl. CornishGoold 112.) flcserlik a 216. s 217. sort.
Csengeri 1167. (latin szvegvel ellenttben) s Devecseri 1323. (latinjval
sszhangban) szintn gy fordtja ket.
30
Vagy hajom ellen is elvlaszt tlem, noha gynge | ltsom fiam des
alakjval be se telt mg.
31
Esetleg a vag fordyce-i rtelmezst vve alapul: majd a bolyong
rdra stt vsznat feszitek fl.

11

240

245

250

255

32

hogy mielbb megltva, elrtsem rmteli szvvel


boldogsgom, amint a szerencss nap hazahoz majd.
Br Thseus 32 eddig hven gondolt is e szkra,
most, valamint szltl sztfjt felhk a havas hegy
gbe magasl cscsa fll, elszlltak eszbl.
Apja pedig, hogy a vrfokrl kmlelte a tvolt,
szntelen aggd szemefnyt knnyel apasztva,
nyomban amint megltta a szl rpitette 33 vitorlt,
fejjel a mlybe vetette magt tetejrl a szirtnek,
abban a hitben, hogy Thseust elvitte a balsors.
gy apjt gyszolva fogadta a hz a szilaj hs
Thseust: mint mi keservet a Mns-lnyra hozott
szve feledsgvel, olyan sjtotta le t is.
Az mg bsan nzte a tn brkagerincet,
sebzett szvben tenger bnattol emsztve,
m msunnan mr a virgz ifju Iacchus
szllt (szatirok kara vle s a Nsa-nevelt szlnek):
rd vgyott, Ariadna, terted gylt szerelemre.
s krltte amott 34 Evo! rjngve rajongtak
tbolyodott bakkhk, evo! fejket flvetvn.
Egy rszk befdtt vg bottal hadonszott,

Eredetileg Thseus br llt a szvegemben a Br Thseus


vltozatot Szepessy Tibor professzor r, az Antik Tanulmnyok c. folyirat
fszerkesztje szvessgnek ksznhetjk.
33
nflt Fordyce a fszvegben Sabellicus infecti-jt veszi t: a
festett vsznu vitorlt.
34
Skutsch cui tum alacres javaslatval (ld. Fordyce 307.). Baehrens
quicum [i. e. quibuscum] alacres-t r: S vlk szerte rajongva a bakkhk
tbolyodottan | Juhhj! tomboltak, juhhj! fejket flvetvn.;
tbben azonban (gy maga Fordyce is) Bergket kvetve hinyt sejtenek e sor
eltt, s quae tum alacres-szel kezdenk: s kusza repknnyel koszorzva
nyomukban a bakkhk: [v. vmi hasonl] | ott tomboltak vg-zaboltlanul
nkivletben, | Ujj! vijjogvn, fejk ujj! fl-flvetvn.. Skutsch
msik tlett (v. G. Lee: The Poems of Catullus. Oxford 1990. 94, 188.: cui
Thyades [helyesen Thy i ds; ld. a Georges-sztr II. 3117. hasbjt]) a
ritmus nem tmogatja: s bomlott thsok (v. th ya sok?) tomboltak a
tiszteletre, | Ujj! rjngvn, fejk ujj! hnyvn-vetvn..

12

260

265

270

275

35

ms bikaborjbl tpett tagokat hajiglt szt,


ms kgygyrt fztt vl ntestre,
ms mly ldkkal gylt rejtett nnepk lni
(nnepi titkuk nem hallhatja, ki nincs beavatva!);
dobjuk csapkodtk tbben nyjtott tenyerkkel,
vagy rz cintnyrt vertek, hogy csengve csrmplt,
s bmblt-zgott recseg bgssal a sok krt,
s idegen vad spok ijeszt hangja sivtott. 35

Illy alakokkal volt a lepel dsan kihimezve,


mely takarknt fdve borult a remek nyoszolyra.
Most a csodlsba merlt thesszal fiatalsg
eltelt s adta helyt mr t szent isteneinknek.
Mint pitymallati szllel a szp sima tengertkrt
flborzolva, Zefr meredek hullmokat pt
(mr hasadozva a Hajnal a bolyg Nap kszbnl)
lgy fvstl lassacskn led elszr
habfodruk, s gyngyzve csobog knnyed kacagsuk,
majd szilajodva a szl, dagad tarajok torldnak,
s tovasztukban bbor fnyben ragyog rjuk :
gy hagytk el most a kirly ormos palotjt 36
s szledtek szerte lakuk fele elmlzva.
Mentek ht, s azutn elsnek (a pliusi 37 brcrl)
Chrn rt oda rakva ajndkkal vadonbl:

Dionysos s Ariadn tallkozst s nszt mr nem rja le a klt,


hanem pp e ponton zkkent vissza minket Pleus s Thetis lakodalmba, s itt
fggben maradt vrakozsunkat annak vgn tlti majd be (328336. s 372
380. s.). Tbbek kzt e mdon is egymsra vettvn mintegy keretet s bet teket, (a lrai rszletezsekkel szemben epikailag igen takarkosan) tmrt s
szervesebb egysgg is forrasztja a kltemny szakaszait.
36
Pontosabban az eludvar [a kirg pletszrnyak kztti kertssel
lezrt eltrsg] kirlyi tetit, az udvar fl magasod kirlyi tetket ti.
ezekre vetvn utols pillantsukat.
37
Sokakkal Peli olvasand. Fordyce s msok Pelei-jvel: Eltvoztuk utn (Pleus cscsrol) elszr.

13
280

285

290

295

38

mert mi virg mezein csak hajt, mi magas hegyi tjn


nylik Thessalinak, amit habz vize mentn
nemz a Favnius letad langy lengedezse,
hozta, kuszn maga fonva belle csinos koszorkat:
illatozn simogatva dert ntttek a hzra.
S mr Pnos is itt van (a zldell, de Tempt
a' Tempt a fl borul hegyi erdsg kzt
haemn lnyoknak 38 hagyvn dr 39 nnepi tncra),
s nem res kzzel jtt se: 40 hozott gykerestl
tbb szlas bkkt, karcs, risi babrft,
s ott blint a platn meg a lng kzt halt Phathnnak
hajlkony huga s a magasba tr ciprusfa.
Mindezeket szp rendben elltetgette a kertben,
hogy puha lombbal fdve dn zldelljen az udvar.
Most folytatja a sort az ezerfortlyu Promtheus
hajdani bnhdsnek halovny nyoma rajta
(mert ksziklhoz bklyztk tagjait egykor,
s gy csggtt megtorlsul meredek cscsokrl).

Heinsius Fordyce ltal is legvalsznbbnek rzett Haemonisin javtsval (tartalmilag a 2678. sor ellenprjaknt). Haupt Naasin-t
sejt: sellknek hagyvn, dr tncuk lejteni benne. A tbbi ksrlet
(Magnessum: tltse be mgnsz nk dr nnepi tnckara addig; Meliasin:
tengedvn dr tncokra a mliaszoknak [= mlisi lnyoknak v. alma-,
gymlcsnimfknak]; Minois: ott hagyvn, hadd jrja a tncot a krtai
lnykar; s limosin: rteknek hagyvn, tomboljon benne a dr tnc) mg
kevsb megnyugtat.
39
Drs Fordyce (s szinte mindenki) romlottnak rzi, de jobbat nem
tall helyette: doctis (gyes, gyakorlott), duris (gyetlen, esetlen; vad,
duhaj), crebris (sr, zsfolt, tolong; vagyis: tengedve a haemonisok
tncforgatagnak). G. Lee Dryasin-t javasol: haemn [(tlgy)fa]nimfknak
hagyvn, tltsk teli tnccal.
40
A B. GuarinusBergk-fle non vacuos javtssal. P. Oksala: Adnotationes criticae ad Catulli carmina. Helsinki 1965. 712. a hagyomnyozott, de
agglyos Nonacrias olvasatot veszi vdelmbe: mert meg szlas bkkfit
hozta tvestl | Nnacrisbl s tbb szp trzs, bszke babrft.

14

300

305

310

315

41

Majd meg 41 az istenek Atyja kzelgett, szent neje vle s


gyermeke mind tged hagyvn csak, Phoebus, az gben 42
s desnnd, aki Idrus brcei kzt l;
mert Pleust egyknt teveled maga sem tisztelte,
s nszi szvtnekeit nem akarta meglni Thetisnek 43.
Hszn szkeknek nyugtattk tagjaik eztn,
asztalaik meg fnyz lakomra terltek,
s kzben, hintlvn remeg ringssal a testk,
kezdtek teljesed jsnekeikbe a prkk.
Reszketeg agg testk patyolat ruha fdte be krben,
mely bbor svval volt szegve alant a boknl,
forgjuk hava kzt meg rzsllott a szalagdsz 44;
s rendje szerint vgezte kezk dolgt szakadatlan:
baljuk fogta a j puha gyapjval teli rokkt,
jobbjuk hol finoman hzvn le, sodorta a szlat
fltartott ujjal, hol megcsavarintva hvelykn,
orsjuk forgatta a perdtkarikval;
kzbe' fogukkal tpve egyengettk fonadkuk 45
(rajt is akadtak gyapjupihk cserepes kicsi szjuk
szln, mellyek a szl sznn az imnt ki-killtak);
lbuk eltt meg kis, vesszbl font kosarakba

Eredetileg Ekkor-ral kezdtem a sort a Majd meg fordulatrt


Dr. Szepessy Tibor fszerkeszt r segtsgnek vagyok adsa.
42
Esetleg az gnek; vagy az lltmnyhoz vonvn a cael -t: S mr jn
az istenek Atyja az gbl, szent neje s a | gyermeke mind vele, csak tged
hagyvn oda, Phoebus,.
43
Azaz: s nem akart rszt venni Thetis fklys lakodalmn.
44
Vagyis: hszn forgjuk rzss szalagok diszitettk.
45
Az eredetibeli a Kr. e. I. sz.-ban mr kivteles egytag (rmel) sorvg (atque ita dcerpns aequbat semper opus dns) taln enniusi emlk;
legalbbis effle hatlbakra bukkanunk az Annlsben: Rmn scls summ
ntuntur opum v. (161 V 3 = 164 W), aedificant nmen, summ ntuntur opum
v. (412 V 3 = 394 W); rmmel: quae facit, et mrs vetersque novsque,
tenns rs (248 V 3 = 224 W).

15
320

325

330

335

46

gylt csak a tiszta fehr gyapj puha gombolyagokban.


Ekkor ht cseng hangon huzogatva 46 a gyapjt
erre a vgzetet elzeng nekre fakadtak,
jsnekre, melyet sose cfol majd a jvend:
h, ki dics hred hstettekkel gyaraptod,
gymola mathinak, akit szeret Ops fia szvbl,
halld, mit e boldog nap fltrnak nked a Nnk,
teljesed jsszt ti pedig, mely irnyt szab a sorsnak,
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Nked j mr fl, jegyesek vgyt ki betlti,
Hesperus, s j mr j csillagzattal a mtkd:
szved csordultig lesz mmorit szerelemmel,
s veled ht is mly lmokba allni, 47
szp sima kt karjval ers nyakad ltallelve
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk! 48
Otthont mg hajlk nem adott 49 soha ily szerelemnek,
ily friggyel szerelem sosem egyesitett szeretket,
mint amilyen Thetis s Pleus szvben az sszhang
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Hs szletik majd nktek, a rettenthetlen Achills:
ellensg sose ltja a htt, csak deli keblt;

A Fordyce ltal is valszntlennek minstett pellentes tgetve


helyett Fruterius vellentes kiigaztsval. (Statius pectentes-t (gyaratolva
a gyapjat) rna csakhogy a fsls (krtols) megelzi a fonst, az
imperfectum viszont egyidejsget jelez.)
47
Pontosabb krlrssal: desen bgyadoz lmokba (szz istennkhz ill) elhallgatsos (aposipsis) ok-okozat nvtvitel (metnymia), mely
a prkk finom let- s llektani megfigyelkpessgt dicsri.
48
A sorsistennk a jvendt nem jelekbl kiolvassk, hanem a vgzet
fonalnak fonsval meghatrozzk: nekk arrl tjkoztatja a nsznpet, mit
is fonnak ppen a fiataloknak (innentl erre utal a refrnsor).
49
Contxit (befdtt, -takart, oltalmazott, magba rejtett) Devecseri
Gbor fordtsa tdolgozsakor (ld. pl. Szilgyi J. Gy.Trencsnyi-Waldapfel I.: Vilgirodalmi Antolgia. I. Bp. 2 1953. 517.) contxit-et olvasott
(sszesz, -fz, -kapcsol), de a kvetkez sorral val prhuzam itt is
perfectumot kvn.

16
340

345

350

355

360

50

mint oda-vissza futs 50 gyzelmes bajnoka gyakran,


villmgyors nyomait megelzi a gm iramnak
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Flisten sem mrkzhet vele egykor a hadban,
hol majd teucrus vr fog mlni a frg csatatrre,
s hossz harc rn megvva a trjai vrat,
fldlandja a csalfa Pelopsnak harmadutdja
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Hsi vitzsgt s sok ragyog haditettt
emlegetik majd gyakran anyk fiaik temetsn,
s kzbe' zillt hajuk sz forgjukrl lebocstjk,
s hervadt kebelk csapkodjk gynge kezkkel
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Mert amikppen, aratva a sr kalszt a kaszl,
naptl perzselt szke mezkn vgja a rendet,
gy kaszabolja a Trja-fiak sorait fene vassal 51
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Hogy mily hs, tanu lesz a Scamandernek vize egykor 52
(mellyet hborgn habar ssze a Hellspontus):
medrt megszktve levgott hullahalommal,
mly rjt a bel ontott vrrel melegti
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk! 53

A vagum certmen curss (a futs irnyvltsos [?] versenye,


irnyvlt versenyfuts) alkalmasint a grg (vagy ) hossz
(ill. ketts) futplya versenyeire vonatkozhat; azok sorn ui. tbbszr
vgigfutottak oda-vissza a kitztt plyn, gy valsznleg mr az Ilias XXIII.
nekben is (ld. 768.) e 720 ta olympiai versenyszm (v. Mez F.: Az
olympiai jtkok trtnete. Bp. 1978 (= 1929). 623, 724.). De Fordyce
rtelmezsvel is: gyakran gyz hossz tvon majd a futsban:.
51
Vagy mskpp pontatlanul: Trja-fiak testt flemelt vasa gy veri
fldre.
52
Eredetileg akkor-t rtam az egykor megoldst Dr. Szepessy Tibor
professzor rnak a 20. oldalon mltatott fszerkeszti levelbl mertettem.
53
CornishGoold 122. elfogadja L. Mller sejtst, mely szerint itt kiesett
egy szakasz Hektr hallrl (Devecseri 1423. is hinyt jell) m Catullus
szemltomst n e m a legismertebb regemozzanatok megverselst tzte
cljul (miknt tartzkodik pl. attl az olcs megoldstl is, hogy Eris

17

365

370

375
377
379
380

385

St tanu lesz zskmnya, melyet holtban is elnyer,


majd ha kerek srjn a fl hnyt fldnek a halma
h tetemt befogadja a nki lelt hajadonnak
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Mert mikor enged a Sors, s az akhv had (br kimerlten)
rontja a dardan vr neptnusi vdveit majd,
omlik mris a nagy srdombra Polyxena vre:
mint ketts brdtl lehanyatl ldozatllat,
megroggyant trddel, csonktott teste leroskad
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Ht nosza, forrjatok ssze az htott szerelemben!
Ksse az istennt ldott frigyk ssze a frjjel,
mr rg vgyakoz ura vonja maghoz a mtkt!
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!
Napkeltvel majd ha belp az arhoz a dajka,
tegnapi dszszalagt nem fzheti vissza nyakra; 54
anyja se bsul, hogy dacosan maga hl a menyecske,
s aggdva hiba reml szeretett unokkat
csvlvn a fonlt, prdlve prgjetek, orsk!

Egykoron illy ldsos igket trva elbe


isteni ihlettel Pleusnak, zengtek a prkk.
Mert hajdanta bizony be-betrtek a hsk ernyes
hajlkba az gilakk, s fltntek a fldi
np kzt, hisz nem halt ki az erklcs mg a szivekbl:
Gyakran idzve 55 dics hzban az istenek Atyja,
vrl vre mikor szent szertartsai jttek,

almjval teremtsen epikus s mitikus kapcsolatot a lakodalom s Trja


pusztulsa kztt).
54
Az itt kvetkez refrnsort (378.) Bergk ta szinte mindenki (Fordyce
is) trli, hisz megszaktja a mondatot (radsul kvle mgikusan a teljessget
fejezvn ki pp 12-szer hangzik el a refrn).
55
Baehrens residens javtsval. A hagyomnyozott revisens-et
(Gyakran megszemllte, betrve, az istenek Atyja, | | fnyl hzban hogy
szz bika rogy le eltte.) Fordyce is gyansnak tartja.

18
390

395

400

56

szne eltt hullt szz bika ldozatul neki porba.


Gyakran verte a Parnasszus tetejt fl a bolyg
Lber kurjogat thik kcos seregvel 56,
s Delphbl az egsz vros versengve kitdult
g oltrokhoz rmmel vrni az istent.
Gyakran Mvors is gyilkos hadi sszecsapsban
s a szilaj Trtn ura s a' ramnsi 57 Leny is
fegyveresek sorait maga buzdtotta a harcra.
mde mita a fld ocsmny fertbe merlt el,
s kivetette moh keblbl az ember a trvnyt,
testvreknek vre tapad testvri kezekhez,
megsznt mr a szlk holtt gyszolni a gyermek,
nemzapja a zsenge kor fiunak lesi vgt
(brn nyugton a balkzrl vett mostoha bjt 58),
mit se tud fiuval hl egytt frtelem anyja

Vagy Gyakran a bolyg Lber a Parnasszus meredlyn | zte -terelte


zillt, ujjong thiacsapatjt; esetleg Gyakran szllt csapzott, evoz thiasok
ln | a' bolyg Lber le a Parnasszus magasrl.
57
Ramnsia Fordyce Baehrens Amarunsia javtst hozza szvegben: s az amarnsusi Szz is; G. Lee grgsen Amarynthia-t r. (Nemesis hadi illetkessgnek pldja Pausanias I 33.23: az Athn elfoglalsban biztos barbrok gyzelmi emlkmvet kszltek emelni; nhittsgket
megtorolta a kzeli Rhamnus istennje, gy a perzsa diadalemlkre sznt
mrvnybl vgl Pheidias faragott szobrot Nemesisnek, fejn kis Nik -alakok
dsztette koronval.)
58
Ut innptae novercae. Nmelyek gy rtenk: hogy szabadon
brhassa a vgyott [mg el nem vett] mostoha bjt; Fordyce hajlik Maehly uti
nuptae helyesbtsnek elfogadsra: lvezn mr vgre a mostoha mtka
virgjt; msok pedig, megtoldvn mg Baehrens novellae tletvel:
lvezn szabadon friss asszonykja virgjt (esetleg kedve szerint hogy egy
j ncskvel lje vilgt) de taln inkbb mintegy Arany Jnos rva fijnak
desanyjval: Csak ezt is mg a fld al | Tehetnm! (a genitor s a ntus
elz sori vrrokonsgval a latinban a szrendi prhuzam ltal is kiemelt
el sem vett mostoha ll szemben).

19
59

405

59

frtelem! sei szent lelkt megsrteni nem fl :


mind, mi szabad s mi tilos, gonosz rlet sszekuszlvn,
elfordult tlnk igaz isteneinknek a szve.
Ily npet ht nem mltatnak ltogatsra,
s nem hagyjk tbb 60, hogy az arcukat rje a napfny. 61

Sz szerint istenlt sket Fordyce (az els kiadssal) penates-re


vltoztatja a parentes-t.
60
Eredetileg s ... mr-t fordtottam a s ... tbb javtsrt
Prof. Dr. Szepessy Tibor fszerkeszt urat illeti a hla.
61
A tanulsgot az egyarnt rvnyes jelentsek egyik (mlyebb)
szintjn mg kibrndtbb tev rejtett irnival (ennek jeleit fedezhettk
fl tbbek kztt a 2627. s. sikamlssgban, a 3842. s. flttbb gyorsan
elvadul gazdasgaiban, az aranykori ernyeket gr, de valjban ember adrl s hitszegsrl szl betteposzkban s annak tbb mozzanatban is,
a 298. sorban, mely huncutul egyms mellett vonultatja fel a fisten szent
felesgt s a verset is sztfeszten szmos, jobbra flrelpseibl szletett
gyermekt, az imnt pedig Akhilleus 348370. sorbeli vitzkedsben aligha vletlenl nem mindig a legalkalmasabb regevltozatokat s -mozzanatokat
szemeli vagy emeli ki a klt)! Hiszen maga Pleus is testvrgyilkos volt,
Zeus sem gyszolt trnra lptekor, a hitszeg Pelops elbb majdnem desapja
stjben vgezte, Thseus imjra halt meg rtatlan fia, az Atya, gy is
mesltk, anyjtl szletett lnyval nemzette Bakkhost hogy csak a kiseposz
szereplit vegyk pldaknt. Mintha valami efflt i s mondana Catullus:
ilyen, hisz mindig is ilyen volt az ember, tisztt mg lmodni sem kpes. s
persze kutatja, csodlja is a hitregket, de hitetlen nyencknt jtszik is velk,
s szemlyes lrba fordtvn a kzssgi eposzt, mtosztalantja a mtoszt
(ld. pl. a 279293. sorban nszajndkul sszehordott ft-ft, a krlelhetetlen
shatalmassgokbl kedves, dolgos anykkk tprtett prkkat vagy magt
Ariadnt, akit isteni hsnbl szerelmes kislnny formlt hogy aztn emberi
mivoltban magasztalja fl).

20
A fordt{s
eredetileg az Antik Tanulmnyok c. folyirat
sz{m{ra kszlt:
2008. VI. 10-n kerlt
Szepessy Tibor fszerkeszt r asztal{ra;
a Szerkesztbizotts{g v{lasz{t 2009. III. 26-{n kldte meg
a Fszerkeszt r a Bizotts{g
munk{j{rt s szrevteleirt e helyt is
ksznetet mond
a fordt.

ISBN 978-963-06-7104-0

MARG KIAD
P R O

C U L T U R A

M A R G I N A L I

1133 Budapest, K{rp{t u. 22. X. 48. (3 -406-761)

Felels kiad: Balogh Margit


Megjelenik: 2009. IV. 21-n

Minden jog fnntartva


(kivve az oktat{si s a mag{nhaszn{latra val m{sol{st)

Deli rpd 2009

You might also like