Professional Documents
Culture Documents
Split Wall Mounted
Split Wall Mounted
IM-WMG-0104
TOP VIEW
FRONT VIEW
SIDE VIEW
K
L
INSTALLATION
PLATE
Dimension
07 / 09G /GR
10 / 15G / GR
56
50
319
799
260
198
379
246
185
124
(31,5)
(10,2)
(7,8)
(15,0)
(9,7)
(7,3)
899
260
198
590
246
185
124
(35,4)
(10,2)
(7,8)
(23,2)
(9,7)
(7,3)
i
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
56
50
419
379
50
128
132
(15,0)
(2,0)
(5,1)
(5,2)
495
50
128
132
(19,5)
(2,0)
(5,1)
(5,2)
TOP VIEW
FRONT VIEW
SIDE VIEW
A
D
M
K
CENTER LINE
INSTALLATION
PLATE
Dimension
20 / 25G / GR
ii
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
43
354
403 160 138
48
(1,9) (1,7) (13,9) (15,9) (6,3) (5,4)
O
160
(6,3)
30
(1,2)
A
D
19
(0,7)
80 65
(3,1) (2,6)
3
(0,1)
Dimension
07 / 09C / CR
600
475
(23,6) (18,7)
10 / 15C / CR
700
521
(27,5) (20,5)
245
418
177
485
175
93
81
83
55
398
101
97
17
22
(3,6)
(3,1)
(3,2)
(2,2)
(15,6)
(3,9)
(3,8)
(0,6)
(0,8)
36
95
93
86
68
441
130
111
15
18
(1,4)
(3,7)
(3,6)
(3,3)
(2,6)
(17,3)
(5,1)
(4,3)
(0,5)
(0,7)
M
P
A
D
F
E
FOR SL25C/CR
ONLY
iii
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
35
(1,3)
Dimension
20C / CR
855
628
(33,7) (24,7)
25C / CR
855
730
(33,7) (28,7)
328
508
181
513
Dimension
20C / CR
32
23
73
75
(1,3)
(0,1)
(0,9)
(2,9)
(3,0)
32
23
73
75
(1,3)
(0,1)
(0,9)
(2,9)
(3,0)
25C / CR
44
93
149
101
113
603
126
164
17
49
(3,7)
(5,9)
(4,0)
(4,4)
(23,7)
(5,0)
(6,4)
(0,7)
(1,9)
44
93
149
101
113
603
126
164
17
47
(1,7)
(3,7)
(5,9)
(4,0)
(4,4)
(23,7)
(5,0)
(6,4)
(0,7)
(1,9)
NOTICE
This product is subjected to Waste of Electrical and Electronic Equipment Regulations (WEEE
Regulations). The waste product shall be separately collected by specific collection and treatment centre.
Please refer to local authorithy for these centres. This is only applicable to European Union countries.
Ce produit est soumis la r
lectriques et
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Ger
tes
ll bei Ihrer
fico
de colecci
solamente aplicable a los pases de la Unin Europea.
(WEEE Regulations).
,
.
iv
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
(1,7)
182
English
INSTALLATION MANUAL
This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the air
conditioner unit.
Special adjustment may be necessary to suit local requirements.
Before using your air conditioner, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
COOLING ONLY
HEAT PUMP
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
1-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CONTENTS
- Outline And Dimensions
- Safety Precautions
- Installation Diagram
- Installation Of The Outdoor Unit
- Installation Of The Indoor Unit
- Refrigerant Piping
- Electrical Wiring Connection
- Special Precautions When Dealing
with R410A Unit
page i-iv
page 2
page 3
page 3
page 4
page 5
page 6
page 7
page 7
page 8
page 9
page 9
page 10
page 10
page 11
page 11
page 12
SAFETY PRECAUTIONS
Before installing the air conditioner unit, please read the following safety precautions carefully.
! Warning
Installation and maintenance shall be performed by qualified persons who are familiar with local code and
regulation, and experienced with this type of appliance.
All field wiring must be installed in accordance with the national wiring regulation.
Ensure that the rated voltage of the unit corresponds to that of the name plate before commencing wiring work
according to the wiring diagram.
The unit must be GROUNDED to prevent possible hazards due to insulation failure.
All electrical wiring must not touch the refrigerant piping, compressor or any moving parts of the fan motors.
Confirm that the unit has been switched OFF before installing or servicing the unit.
! Caution
Please take note of the following important points when installing.
Do not install the unit where leakage of flammable gas may occur.
If gas leaks and accumulates around the unit, it may cause fire ignition.
Sharp edges and coil surfaces are potential locations which may cause injury hazards. Avoid from
being in contact with these places.
1-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
INSTALLATION DIAGRAM
Air Filter
Indoor Unit
English
Front Frame
Back Housing
Air Intake
Grille
ON/OFF Switch
Indicator Light
Signal Receiver
Drain Hose
Air Intake
Air Discharge
Nozzle
Refrigerant Piping
Outdoor Unit
Installation clearances
Dimension
Minimum Distance,
mm (in)
A
300
(11.8)
B
1000
(39.4)
C
300
(11.8)
D
500
(19.7)
BASE
DRAIN DRAIN
ELBOW ELBOW
Obstacle
Return Air
Service
Access
Discharge Air
Obstacle
Return Air
Obstacle
Obstacle
1-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
50.0 mm
50.0 mm
Higher Than
Eye Level
Air Flow
Direction
72.0
Centre Line
Maintenance &
Servicing Space
Screw position in the wall
Routing Of Piping
Remove the screw holding the front panel.
Piping Routing
65.0 mm Hole in the wall
2
1
Indoor Side
Outdoor Side
Unit piping
Water Drainage
Drain hose
Fix with vinyl tape
Water
Leaking
Water
Leaking
Water
Leaking
End
Dipped
Into
Water
Drain
Correct
1-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Wrong
Wrong
Wrong
REFRIGERANT PIPING
Piping Length & Elevation
English
1/4t
Indoor Unit
Remove Burr
Copper Tube
Swaging Block
Inch
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
Outdoor Unit
Tube, D
mm
6.35
9.52
12.70
15.88
19.05
A (mm)
Imperial
Rigid
1.3
0.7
1.6
1.0
1.9
1.3
2.2
1.7
2.5
2.0
Model
Maximum length, m (ft), L
Max. elevation, m (ft), H
Max. number of (90) bends
Liquid pipe size
Gas pipe size
07
09
10
15
20
25
10
10
10
10
10
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
5/8"
5/8"
Align the center of the piping and tighten the flare nut
sufficiently with fingers.
Finally, tighten the flare nut with the torque wrench until
the wrench clicks.
Flare Joint
Flared Tube
Flare Nut
Piping Works
Spanar
Torque Wrench
The figures shown in the table are for information purpose only. They should be checked and selected
to comply with the local/national codes of regulations. This is also subject to the type of
installation and conductors used.
** The appropriate voltage range should be checked with label data on the unit. ETL listed is only applicable
to 60Hz power supply only.
Model
Voltage range**
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
or 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
Power supply cable size* mm2
1.5
2.5
Number of wire
3
3
Interconnection cable size* mm2
1.5
2.5
Number of wire
3
3
Recommended Fuse
A
15
20
Outdoor Unit
Terminal Block
COMP
COMP
N2
N1
L
Model
Voltage range**
Outdoor Unit
Outdoor coil sensor connection wire Terminal Block
(8m long) attached in the indoor unit
4WV
4WV
OF
OF
COMP
COMP
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
or 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
1.5
2.5
3
3
1.5
2.5
5
5
15
20
N2
N1
Wire Clamp
Interconnection
Cable
Power Supply
Cable
1-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Flare nut
Service Port
Liquid side
Indoor Unit
Outdoor Unit
Discharge
Valve
Close
Gas side
Vacuum
pump
Suction
valve
Open
Close
Hi
Low
Close
07 / 09 / 10 / 15GR
50
90
20G
35
65
110
20GR
60
110
185
25G
90
165
280
120
220
370
25GR
Additional charge in gram (For R410A models)
Model
10m/32.8ft 12m/39.4ft 15m/49.2ft
07 / 09 / 10 / 15G
35
60
07 / 09 / 10 / 15GR
45
80
20G
35
60
100
20GR
55
100
165
25G
80
150
255
110
200
335
25GR
Additional charge
The refrigerant is pre-charged in the outdoor unit. If the
piping length is less than 7.62m (25ft), then additional charge
after vacuuming is not necessary. If the piping length is more
than 7.62m (25ft), then use the additional charge valve as indicated in the table.
Charge operation
This operation must be done by using a gas cylinder and a
precise weighing machine. The additional charge is topped-up
into the outdoor unit using the suction valve via the service
port.
Remove the service port cap.
Connect the low pressure side of the charging gauge to the
suction service port center of the cylinder tank and close
the high pressure side of the gauge. Purge the air from the
service hose.
Start the air conditioner unit.
Open the gas cylinder and low pressure charging valve.
When the required refrigerant quantity is pumped into the
unit, close the low pressure side and the gas cylinder valve.
Disconnect the service hose from service port. Put back the
service port cap.
Liquid side
Indoor Unit
Outdoor Unit
Discharge Valve
Open
Gas side
Suction
Valve
Check
Valve
Open
Hi
Low
1-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Refrigerant Piping
Allen key
Close
English
INDICATOR LIGHTS
IR signal receiver
When an infrared remote control operating signal has
been transmitted, the signal receiver on the indoor unit
will make a <beep> sound to confirm acceptance of the
signal transmission.
IR Receiver
LED indicator lights
Sleep Mode
Cool
Timer
Ionizer
LED Indicator Lights : Normal Operation And Fault Conditions For Cooling / Heat Pump Unit
Normal Operation / Fault Indication
Action
COOL/HEAT
(GREEN/RED)
Cool mode
Heat mode
Timer on
Sleep mode on
Ionizer on
Fan mode on
Dry mode on
Green
Red
Red
Green
1 time
3 times
1 time
Compressor overload /
Indoor coil sensor short /
outdoor coil sensor short
Defrost operation
Red
3 times
5 times
6 times
ON
Gas leak
ON or OFF
1-8
Blinking
Dry mode
Frost prevention
Horizontal
Cooling
Dry
25C / 77F
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
ON/OFF switch
OPERATING RANGE
Heat Pump Unit
Cooling unit
Temperature
Minimum indoor
temperature
Maximum indoor
temperature
Minimum outdoor
temperature
Maximum outdoor
temperature
Ts C / F
Th C / F
19.0 / 66.2
14.0 / 57.2
32.0 / 89.6
23.0 / 73.4
19.4 / 66.9
46.0 / 114.8
Temperature
Minimum indoor
temperature
Maximum indoor
temperature
Minimum outdoor
temperature
Maximum outdoor
temperature
Ts C / F
Th C / F
16.0 / 60.8
30.0 / 86.0
-8.0 / 17.6
-9.0 / 15.8
24.0 / 75.2
18.0 / 64.4
English
ELECTROSTATIC FILTER
DUAL ACTION ELECTROSTATIC AIR PURIFYING
AND DEODORIZING FILTER MEDIA AND FILTER FRAME
ACTION 1ELECTROSTATIC AIR PURIFYING FILTER
HOW TO INSTALL
Open the
front frame
grille.
Insert the dual action
electrostatic and
deodorizing filters
into the slot.
! Caution
3. The filter is a consumable part which you can purchase
from your air conditioner dealer.
4. Use the new filter immediately once it has been taken
out from its sealed packing. Do not unpack the new
filter too early before it is actually used as this may
decrease its deodorizing effect.
O2 Hose
Refrigerant piping
1-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
English
If there is a power cut when the unit is operating, it will automatically resume the same operating mode when the power is
restored.
! Caution
Before turning off the power supply, set the remote controllers ON/OFF switch to the OFF position to prevent the
nuisance tripping of the unit.
If this is not done, the units fans will start turning automatically when power resumes, posing a hazard to service
personnel or the user.
! Warning
Disconnect from the main power supply before servicing the air conditioner unit.
DO NOT pull out the power cord when the power is ON. This may cause serious electrical shocks which may result
in fire hazards.
Service Parts
Maintenance Procedures
Period
1. Remove any dust adhering to the filter by using a vacuum cleaner or wash in
lukewarm water (below 40C/104F) with a neutral cleaning detergent.
2. Rinse the filter well and dry before placing it back onto the unit.
3. Do not use gasoline, volatile substances or chemicals to clean the filter.
At least once
every 2 weeks.
More frequently if
necessary.
Indoor unit
1. Clean any dirt or dust on the grille or panel by wiping it with a soft cloth
soaked in lukewarm water (below 40C/104F) and a neutral detergent
solution.
2. Do not use gasoline, volatile substances or chemicals to clean the
indoor unit.
At least once
every 2 weeks.
More frequently if
necessary.
1
2
3
4
5
1-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
! Caution
Do not operate any heating apparatus too close to the air conditioner unit. This may cause the plastic
panel to melt or deform as a result of the excessive heat.
When The Unit Is Not To Be Used For An Extended Long Period Of Time
Operate the unit for 2 hours
with the following setting.
TROUBLESHOOTING
If any malfunction of the air conditioner unit is noted, immediately switch off the power supply to the unit.
Check the following fault conditions and causes for some simple troubleshooting tips.
Fault
Causes / Action
7. Hissing air flow sound from the air conditioner unit during
operation.
1-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MANUEL DINSTALLATION
Franais
Ce manuel fournit les procdures dinstallation pour assurer le bon fonctionnement et la scurit de cet appareil.
Des ajustements peuvent tre ncssaires pour suivre les rglementations locales.
Avant dinstaller et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le.
FROID SEUL
POMPE CHALEUR
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
2-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SOMMAIRE
- Disposition et Dimensions
- Prcautions de Scurit
- Diagramme DInstallation
- Installation de LUnit Extrieure
- Installation de LUnit Intrieure
- Raccordement des Tuyauteries
- Raccordement lectrique
- Prcautions Spciales en Traitant LUnit de
R410A
page i-iv
page 2
page 3
page 3
page 4
page 5
page 6
- Aspiration et Chargement
- Lindicateur SAllume
- Opration du Climatiseur
- Plage dexploitation
- Filtre lectrostatique
- Installation de lunit fonction de thrapie lO2
- Fonction de Redemarrage au Hasard Automatique
- Entretien t Maintenance
- Analyse des Causes de Dysfonctionnement du
Climatiseur
page 7
page 7
page 8
page 9
page 9
page 10
page 10
page 11
page 11
page 12
PRCAUTIONS DE SCURIT
Avant de faire fonctionner lappreil, veuillez bien lire les prcautions de scurit suivantes.
! Attention
Linstallation et la maintenance doivent tre excutes par une personne qualifie qui est familiarise avec les lois
et rglementations en vigueur, et aussi exprimente dans ce type dquipements.
Avant de commencer le raccordement suivant le schma lectrique, sassurer que la tension nominale de lappareil
corresponde bien celle indique sur la plaque signaltique.
L unit doit tre raccorde la TERRE pour prvenir tous les risques possibles des un dfaut disolation.
Aucun cble lectrique ne doit toucher la tuyauterie du rfrigrant, le compresseur ou les pices mobiles des moteurs
de ventilation.
Avant linstallation ou lentretien du climatiseur, sassurer que lappareil est teint (OFF).
! Avertissement
Vrifier les points suivants au cours de linstallation.
Ne pas installer lappareil o il peut se produire des fuites de gaz inflammable.
En cas de fuite et accumulation de gaz autour de lappareil, il y a risque dincendie.
Sassurer que le panneau suprieur de lappareil est remis en place aprs linstallation ou lentretien.
Avec un panneau mal fix lappareil va fonctionner bruyamment.
Les bords coupants et les surfaces du refroidisseur tuulaire prsentent un risque de blessure. Mieux
vaut viter le contact avec ces endroits.
2-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DIAGRAMME DINSTALLATION
Filtre Air
Unit Intrieure
Cadre Avant
Chassis Arriere
Interrupteur ON/OFF
Grilles de
Reprise
dair
Rcepteur de Signal
Franais
Led de Visualisation
Tuyau Devacuation
Reprise dair
Tuyauteries
Frigorifiques
Refoulement dair
Unit Extrieure
A
300
(11,8)
B
1000
(39,4)
C
300
(11,8)
D
500
(19,7)
PRISE
BASE
VIDANGEZ VIDANGEZ
LE
LE
COUDE
COUDE
Veuillez enlever le
plat latral en reliant
la tuyauterie et en
reliant la corde
Obstacle
Entre dair
Accs de service
Refoulement
Obstacle
Entre dair
C
Obstacle
Obstacle
2-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
50,0 mm
50,0 mm
50,0 mm
72,0
Ligne Centrale
Plus Naut
Que Le Niveau
Des Yeux
Direction De
La Circulation
Dair
Espace Dentretien
Et De Reparation
2
1
Ct Intrieur
Ct Extrieur
Acheminement de la Tuyauterie
Tuyau de lunit
Tuyau de drainage
Fuite
Deau
Fuite
Deau
Fuite
Deau
Evacuation
Deau De
Condensation
Plong
Dans Leau
Drainage
Correct
2-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Mal
Mal
Mal
Franais
1/4t
Ebavurage
Tube Cuivre
Dudgeonniere
Pouce
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
Unit Extrieure
Tube, D
mm
6,35
9,52
12,70
15,88
19,05
A (mm)
Imprial
Rigid
1,3
0,7
1,6
1,0
1,9
1,3
2,2
1,7
2,5
2,0
Raccord
Visser
Tube De Lunit
Intrieure
Clef dimmobilisation
Tuyau mm (pouce)
6,35 (1/4)
9,53 (3/8)
12,7 (1/2)
15,88 (5/8)
19,05 (3/4)
2-5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ecrou
Clef Dynamomtrique
Couple Nm / (ft-lb)
18 (13,3)
42 (31,0)
55 (40,6)
65 (48,0)
78 (57,6)
RACCORDEMENT LECTRIQUE
Module refroidisseur
IMPORTANT : *
Ces valeurs sont donnes titre indicatif seulement; elles doivent tre vrifies et ajustes en fonction
des normes et de la rglementations en vigueur. Elles dpendent aussi du type dinstallation et du choix
des conducteurs utiliss.
** Le voltage adquat doit tre vrifi avec les donnes de ltiquette sur lappareil. ETL nest applicable
que pour une alimentation lectrique de 60Hz.
Modle
Tension dalimentation**
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
ou 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
Section du cble dalim* mm2
1,5
2,5
Nombre de conducteurs
3
3
Section du cble de liaison* mm2
1,5
2,5
Nombre de conducteurs
3
3
Fusible aM
A
15
20
Bornier De
Lunit Extrieure
COMP
COMP
N2
N1
L
Cordon Electrique
4WV
Modle
Tension dalimentation**
Bornier De
Lunit
Extrieure
4WV
OF
OF
COMP
COMP
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
ou 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
1,5
2,5
3
3
1,5
2,5
5
5
15
20
N2
N1
Cordon Electrique
Pince A Fil
Cable De
Connection
Cordon
Electrique
2-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ASPIRATION ET CHARGEMENT
Purge des tuyauteries et de lunit intrieure
Clf Allen
Prise de Pression
Tuyauteries Frigorifiques
Unit Intrieure
Unit Extrieure
Ct liquide
Valve De
Deversement
Ferm
Ct gaz
Valve De
Succion
Ferm
Ouvert
Pompe a
vide
Hi
Lo
Ferm
Complment de charge
La charge complte de gaz se trouve dans lunit extrieure,
jusqu une longueur nominale de 7,62 mtres (25ft) aucun
complment de charge nest ncssaire. Si la longueur de la
liaison est suprieure 7,62 mtres (25ft), utilisez alors la
valve de charge supplmentaire comme indiqu dans le tableau ci-dessous.
10m/32,8ft
35
50
35
60
90
120
12m/39,4ft 15m/49,2ft
65
90
65
110
110
185
165
280
220
370
Opration de chargement
Cette opration ncessite imprativement lutilisation dun
cylindre de charge ou une balance de prcision. Le complement de charge se fait sur lunit extrieure par la vanne
daspiration via la prise de pression de la vanne de service.
Enlever le bouchon de la vanne de service.
Raccorder le ct de basse pression de la jauge de
chargement lorifice de succion du rservoir
cylindrique et fermer le ct de haute pression de la
jauge. liminer lair du tuyau de service.
Mettre le climatisateur en marche.
Ouvrir le cylindre de gaz et la valve de chargement de
basse pression.
Lorsquune quantit suffisante de rfrigrant est injecte
dans lunit, fermer le ct basse pression et la valve du
cylindre de gaz.
Dbrancher le tuyau de service de lorifice de service.
Remettre le bouchon de lorifice de service.
12m/39,4ft 15m/49,2ft
60
80
60
100
100
165
150
255
200
335
Unit Intrieure
Unit Extrieure
Ct liquide
Valve De
Deversement
Ouvert
Ct gaz
Valve De
Succion
Valve De
contrle
Ouvert
Hi
Lo
2-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ecrou
Ferm
Franais
LINDICATEUR SALLUME
IR rcepteur de signal
Lorsquun signal dopration infrarouge a t transmis,
le rcepteur de signal de lunit intrieure met un <bip>
pour confirmer lacceptation de transmission du signal.
IR Rcepteur De Signal
LED De Visualisation
Mode de sommeil
Refroidissez
Minuterie
Ionizer
Action
REFROIDISSEZ
/CHALEUR
(VERT/ROUGE)
Mode refroidissement
Mode chauffage
Minuterie en marche
Mode de sommeil
Ionizer dessus
Vert
Rouge
Rouge
Vert
1 fois
3 fois
1 fois
Surcharge de compresseur /
Court-circuit de dtecteur de serpentin intrieur /
Court-circuit de dtecteur de serpentin extrieur
Dgivrage
Rouge
3 fois
5 fois
6 fois
LED Allume
Fuite de gaz
Erreur matrielle
(court-circuit de broche dinterrupteur tactile)
LED clignotante
OPERATION DU CLIMATISEUR
Dshumidification
Protection contre la surchauffe (concerne seulement la
pompe chaleur)
Lorsque le taux dhumidit de lair est lev, le climatiseur
peut fonctionner en mode de dshumidification. Appuyer sur
la touche <MODE> et slectionner <DRY>.
Au cas o la temprature de la pice est de 2C/3,6F suprieure
la temprature affiche, le climatiseur - avant de passer en
mode de dshumidification - fonctionnera en mode de
refroidissement jusqu ce que la temprature soit retombe
dans la limite des 2C/3,6F de diffrence par rapport la
temprature affiche.
Si la temprature de la pice se trouve dans la limite des 2C/
3,6F de diffrence par rapport la temprature affiche,
lappareil fonctionnera directement en mode de
dshumidification.
En mode de dshumidification, lappareil fonctionne faible
vitesse de ventilation.
Prvention de givrage
Refroidissement
Dshumidification
Horizontale
25C / 77F
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
linterrupteur ON/OFF
PLAGE DEXPLOITATION
Module pompe chaleur
Module refroidisseur
Temprature
Temprature
intrieure minimum
Temprature
intrieure maximum
Temprature
extrieure minimum
Temprature
extrieure maximum
Ts C / F
Th C / F
19,0 / 66,2
14,0 / 57,2
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
19,4 / 66,9
46,0 / 114,8
Temprature
Temprature
intrieure minimum
Temprature
intrieure maximum
Temprature
extrieure minimum
Temprature
extrieure maximum
Ts C / F
Th C / F
16,0 / 60,8
30,0 / 86,0
-8,0 / 17,6
-9,0 / 15,8
24,0 / 75,2
18,0 / 64,4
Franais
FILTRE LECTROSTATIQUE
CADRE A FILTRE ET MATRIEL DE FILTRE LECTROSTATIQUE DOUBLE ACTION
PURIFICATEUR DAIR ET DSODORISANT
ACTION 2ACTION 1FILTRE DESODORISANT
FILTRE PURIFICATEUR DAIR
Dbarrassez lair des odeurs gnantes et conservez lair de
ELECTROSTATIQUE
la pice frais laide du filtre de carbone activ.
INSTALLATION
Ouverzle le
grillage du
cadre avant.
Inserez dans la fente
les filtres a double
action electrostatique
et desodorisant.
! Avertissement
1. Le filtre dsodorisant et purificateur dair lectrostatique
doit tre remplac tous les 6 mois ou quand la couleur
du filtre devient marron, suivant ce qui se produit en
premier.
2. Les filtres usags poussireux doivent tre jets et ne
peuvent tre rutiliss, mme si le filtre a t nettoy et
lav.
Flexible d O2
Tuyauterie de frigorigne
2-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Avant de dbrancher lunit, rglez linterrupteur de la tlcommande sur la position OFF afin dviter le dclenchement
inopportun de lunit.
En cas doubli, le ventilateur se remet en marche automatiquement ds que le courant est rtabli, ce qui peut constituer
un risque pour le personnel dentretien ou pour les usagers.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
! Attention
Pieces A Entretenir
Procdure DEntretien
Priodicit
Unit intrieure
1
2
3
4
5
Outre de lunit.
Dvissez le logement de dcharge dair.
La chiquenaude ouvrent le logement de dcharge dair.
Nettoyez le ventilateur.
Fermez le logement de dcharge dair et serrez-lavec la vis.
2-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Franais
! Avertissement
! Avertissement
Ne pas utiliser dappareil de chauffage proximit du climatiseur. La chaleur excessive pourrait faire fondre ou
dformer le panneau en plastique.
Mode de fonctionnement :
froid
Temprature : 30C/86F
Causes / Action
2-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MONTAGEANLEITUNG
Das vorliegende Handbuch enthlt die Installationsanweisungen fr einen sicheren und ordnungsgemen Betrieb
dieser Anlage.
Je nach den rtlichen Gegebenheiten knnen spezielle Anpassungen notwendig sein.
Vor der Inbetriebnahme des Klimagertes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und fr
knftigen Bedarf aufbewahren.
Deutsch
DOPPELFUNKTIONS-KLIMAGERT, ANDMONTIERT
KHLFUNKTION
WRMEPUMPE
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
3-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
INHALT
- Auslegung und Abmessung
- Vorsichtmanahmen
- Installationsdiagramm
- Installation des Auengertes
- Installation des Innengertes
- Khlmittelleitung
- Kabelanschluss
- Spezielle Vorkehrungen Beim
Beschftigen R410A Maeinheit
seite i-iv
seite 2
seite 3
seite 3
seite 4
seite 5
seite 6
seite 7
seite 7
seite 8
seite 9
seite 9
seite 10
seite 10
seite 11
seite 11
seite 12
VORSICHTMANAHMEN
Vor der Installation sind nachfolgende Sicherheitsmanahmen aufmerksam zur Kenntnis zu nehmen.
! Achtung
Die Installation und Wartung mu durch qualifizietes Personal erfolgen, Welches mit den rtlichen Bestimmungen
und diesem Ausrstungstyp vertraut ist.
Die gesamte E-Verkabelung hat in bereinstimmung mit den landesspezifischen Anschluvorschriften zu erfolgen.
Vor dem Kabelanschlu gem Schaltbild ist sicherzustellen, da die Betriebsspannung mit der auf dem Datenschild
des Gertes angegebenen Spannung bereinstimmt.
Das Gert ist zum Schutz gegen fehlerhafte Isolierungen und entsprechende Risiken zu ERDEN.
Die Kabel drfen weder mit der Khlmittelleitung, noch mit dem Kompressor oder den beweglichen Teilen der
Geblsemotoren in Berhrung kommen.
Vor der Installation oder Wartung der Anlage ist sicherzustellen, da das Gert ausgeschaltet ist (OFF).
! Vorsicht
Vor der Installation sind folgende wichtige Punkte zu prfen.
Gert nicht installieren, falls ein Leck entzndbaren Gases festgestellt wird.
Es besteht Feuergefahr, wenn Gas aus der Anlage entweicht und sich in der Umgebung ansammelt.
Nach Installation oder Wartung ist sicherzustellen, da die Gerteabdeckung wieder montiert ist.
Eine mangelhafte Befestigung der Abdeckung fhrt zu Geruschentwicklung whrend des Betriebs.
Scharfe Kanten und Wrmetauscherflchen stellen eine Gefahrenquelle dar. Jeglicher Kontakt
mit diesen Stellen ist zu vermeiden.
3-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
INSTALLATIONSDIAGRAMM
Luftfilter
Innen-Gert
Vorderer Rahmen
Rckwrtiges Gehuse
Lufteinlassgitter
EIN-/AUS-schalter
Leuchtanzeige
IR-Empfnger
Ablauf-schlauch
Kltemittelleitung
Luftauslassdse
Auen-Gert
Montageabstand
Abmessung
A
Mindest Entfernung, 300
mm (in)
(11,8)
B
1000
(39,4)
C
300
(11,8)
D
500
(19,7)
A
UNTERSEITE
LASSEN SIE
WINKELSTCK
AB
LASSEN SIE
WINKELSTCK AB
Wandelement
Wartungs-Offnung
Luftzufuhr
STECKER
Wandelement
Auslassluft
Wandelement
Luftzufuhr
Wandelement
RCKEN SIE U.
ZIEHEN SIE HOCH
3-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Deutsch
Lufteinlass
50,0 mm
50,0 mm
72,0
Mittellinie
Oberhalb der
Augenhhe
Richtung Des
Luftstroms
Zwischenraum Fr
Wartung Und Pflege
2
1
Innenseite
Aussenseite
Wasser-Entleerungsleitung
Zur problemlosen Kondensatabfhrung mu die
innenliegende Wasserentleerungsleitung Geflle aufweisen.
Vermeiden Sie Umstnde, die zum Austreten von Wasser
fhren knnen.
Wasserablauf
Rohrleitungseinheit
Alaufschlauch
Montieren Von Vinyl-Band
WasserLeck
WasserLeck
WasserLeck
In
Wasser
EintauChendes
Rohrende
Ableitung
Korrekt
3-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Falsch
Falsch
Falsch
KHLMITTELLEITUNG
Leitungslnge und Hhenma
1/4t
Innen-Gert
Rohrentgratung
Rohr, D
Auen-Gert
A (mm)
mm
6,35
9,52
12,70
15,88
19,05
Zoll
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
Deutsch
Kupferrohr
Stauchblock
Aufgeweite
Starr
1,3
1,6
1,9
2,2
2,5
0,7
1,0
1,3
1,7
2,0
Gerte-rohranschluss
Modell
07
09
10
15
20
25
Maximale Lnge, m (ft), L 12 (39) 12 (39) 12 (39) 12 (39) 15 (49) 15 (49)
Maximale Hhe, m (ft), H 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 8 (26,2) 8 (26,2)
Maximale Anzahl von 90-Knierohren 10
Flssigkeitsleitungs-Durchm 1/4"
Gasleitungs-Durchm
3/8"
10
10
10
10
10
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
5/8"
5/8"
Anzugsring
Aufgeweitetes Rohr
Innenmontagerohr
Anzugsschlssel
3-5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Gewindeberworf
Drehmomentschlssel
Rohrgre mm / (zoll)
Anzugsmoment Nm / (ft-lb)
6,35 (1/4)
9,53 (3/8)
12,7 (1/2)
15,88 (5/8)
19,05 (3/4)
18 (13,3)
42 (31,0)
55 (40,6)
65 (48,0)
78 (57,6)
KABELANSCHLUSS
Khleinheit
WICHTIG :
Die angegeben Werte sind lediglich Richtwerte. Sie sind zu berprfen und ggf. den rtlichen und/
oderlandesspezifischen Vorschriften und Bestimmungen anzugleichen. Des weiteren sind sie abhngig
von der Installationsart und dem Adernquerschnitt.
** Der geeignete Spannungsbereich sollte den Etikettdaten auf der Einheit entnommen werden. ETL
verzeichnete Daten gelten nur fr einen 60Hz Netzanschluss.
*
Modell
Spannungsbereich**
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
oder 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
Zuleitungskabelquerschnitt* mm2
1,5
2,5
Adernanzahl
3
3
Zwischenkabelquerschnitt* mm2
1,5
2,5
Adernanzahl
3
3
Empfohlene Sicherung
A
15
20
Auen-GertKlemmenblock
COMP
COMP
N2
N1
L
Anschluss-Kabel
Modell
Spannungsbereich**
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
oder 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
Zuleitungskabelquerschnitt* mm2
1,5
2,5
Adernanzahl
3
3
Zwischenkabelquerschnitt* mm2
1,5
2,5
Adernanzahl
5
5
Empfohlene Sicherung
A
15
20
4WV
4WV
OF
OF
COMP
COMP
N2
N1
Anschluss-Kabel
Drahtklemme
VerbinDungskabel
Anschluss-Kabel
3-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Wartungsanschluss
Kltemittel-leitung
Auen-Gert-3-Wege-ventil
Innen-Gert
Auen-Gert
Flssigkeitsleitung
Ablaufventil
Geschlossen
Sauggasleitung
Saugventil
Geschlossen
Offen
VakuumPumpe
Lo
Hi
Geschlossen
07 / 09 / 10 / 15GR
50
90
20G
35
65
110
20GR
60
110
185
25G
90
165
280
120
220
370
25GR
Zusatzfllung in Gramm (Fr R410A Modell)
Modell
10m/32,8ft 12m/39,4ft 15m/49,2ft
07 / 09 / 10 / 15G
35
60
07 / 09 / 10 / 15GR
45
80
20G
35
60
100
20GR
55
100
165
25G
80
150
255
110
200
335
25GR
Gesamttest
Das Auenmontage-Gert ist bereits werkseitig mit Kltemittel
befllt. Falls die Rohrleitung unter 7,62 m(25ft) Lnge aufweist,
ist eine zustzliche Kltemittelbefllung nach der Herstellung
desVakuums nicht erforderlich. Wenn die Rohrleitung lnger als
7,62m(25ft) ist, sollte ein zustzliches Speiseventil gem den
Angaben in der untenstehenden Tabelle verwendet werden.
Kltemittel-Zusatzbefllung
Dieser Arbeitsgang erfordert unbedingt den Einsatzeines GasFllzylinders sowie einer Przisionswaage. Die Zusatzbefllung
erfolgt am Auenmontage-Gert mithilfe des Ansaugventils und
dem Wartungsanschlu.
Abdeckung der Wartungsffnung entfernen.
Die Niederdruckffnung des Lademessers an den
Ansauganschluss des Gaszylinders anschliessen und die
Hochdruckffnung des Lademessers schliessen. Die
verbleibende Luft aus dem Zulieferschlauch entfernen.
Klimaanlage einschalten.
Den Gaszylinder und das Niederdruck-Ladeventil ffnen.
Sobald die bentigte Kltemittelmenge in das Gert
eingepumpt ist, werden die Niederdruckffnung des
Lademessers und der Gaszylinder geschlossen.
Den Zulieferschlauch vom Gaszylinder entfernen und
dieZylinder-Abdeckung wieder anbringen.
Innen-Gert
Auen-Gert
Flssigkeitsleitung
Ablaufventil
Offen
Sauggasleitung
Ventil
Prufen
Saugventil
Offen
Hi
Lo
3-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Gewindeberwurf
Sechskantsteckschlssel
Geschlossen
Deutsch
R410A ist ein neues HFC Khlmittel, das nicht die OzonSchicht beschdigt. Der Funktion Druck dieses neuen
Khlmittels ist 1.ist 6mal stark als herkmmliches Khlmittel
(R22), so korrektes installation/servicing wesentlich.
Nie Khlmittel des Gebrauches anders als R410A in einer
Klimaanlage, die entworfen ist, um mit R410A zu funktionieren.
POE l wird als Schmiermittel fr R410A copressor
benutzt, das zu dem Minerall unterschiedlich ist, das
fr Kompressor R22 benutzt wird. Whrend der Installation oder der Wartung mu weitere
Vorsichtsmanahme genommen werden, um das R410A
System auszusetzen, das nicht feuchter Luft zu lang ist.
Rest-POE l in der Rohrleitung und Bestandteile cn
saugen Feuchtigkeit von der Luft auf.
Dem Aufflackernventil zu dem von R22 unterschiedlich.
Benutzen Sie Werkzeuge und Materialien ausschlielich
fr Khlmittel R410A. Werkzeuge ausschlielich fr
BETRIEBSLEUCHTANZEIGE
Infrarot-Signalempfnger
Wenn von der Infrarot-Fernbedienung ein Signal an das
Gert gesendet wird, besttigt das Innen-gert den Empfang
mit einem Signalton.
InfrarotEmpfanger
LED -Funktionsanzeige
Khleinheit / Wrmepumpe
Nachstehende Tabelle enhlt die einzelnen LEDFunktionsanzeigen fr Normalbetrieb und die verschiedenen
Strungsmeldungen.
Die LED Anzeigelampen befinden sich an der Mitte der
Klimaanlage Maeinheit.
Die Wrmepumpe kann auf automatischen Betrieb (auto)
geschaltet werden, so da sie zwecks Aufrechterhaltung der
vom Benutzer voreingestellten Raumtemperatur entweder
auf Khl- oder Heizbetrieb schaltet.
Schlafmodul
Khlen sie ab
Zeitschalter
Ionizer
KHLEN SIE
AB/HITZE
(GRN/ROT)
Manahme
Khlmodus
Heiz-Modus
Automatik-Modus in Heizfunktion
Automatik-Modus in Khlfunktion
Zeitschalter an
Schlafmodul an
Ionizer an
Ventilatormodus eingeschaltet
Trocknungsmodus eingeschaltet
Raum-Luftsensorkontakt
unterbrochen / kurzgeschlossen
Hndler benachrichtigen
Hndler benachrichtigen
Hndler benachrichtigen
Verdichterberlastung /
Kurzschluss am Spulensensor des Innengertes /
Kurzschluss am Spulensensor des Auengertes
Hndler benachrichtigen
Grn
Rot
Rot
Grn
1 mal
3 male
1 mal
Enteisung
Rot
Gasleck
Hndler benachrichtigen
Hndler benachrichtigen
5 male
Hardwarefehler
(Kurzschluss am Pin des Taktschalters)
Hndler benachrichtigen
6 male
3 male
EIN
Blinkend
Horizontale Luftstromsteuerung
Waagerecht
Khlen/
Entfeuchtle
25C / 77F
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
ON/OFF schalter
BETRIEBSBEREICH
Wrmepumpe
Khleinheit
Temperatur
MindestInnentemperatur
Maximale
Innentemperatur
MindestAuentemperatur
Maximale
Auentemperatur
Ts C / F
Th C / F
Temperatur
19,0 / 66,2
14,0 / 57,2
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
19,4 / 66,9
46,0 / 114,8
MindestInnentemperatur
Maximale
Innentemperatur
MindestAuentemperatur
Maximale
Auentemperatur
Ts: Trockenkugel-Temperatur.
3-9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ts C / F
Th C / F
16,0 / 60,8
30,0 / 86,0
-8,0 / 17,6
-9,0 / 15,8
24,0 / 75,2
18,0 / 64,4
Th: Feuchtkugeltemperatur.
Deutsch
Entfeuchten
ELEKTROSTATIKFILTER
DOPPELT WIRKENDES FILTERMATERIAL UND FILTERRAHMEN FR
ELEKTROSTATIKBEHANDLUNG UND LUFTREINIGUNG
WIRKUNG 2WIRKUNG 1LUFTREINIGUNGSFILTER
ELEKTROSTATIKFILTER
Entfernt mikroskopisch feinen Staub, Rauch und unsichtbar
kleine Partikel und reinigt die Raumluft fortlaufend mit positiv
vorgeladenem elektrostatischem Polypropylenfilter.
INSTALLATIONSANLEITUNG
ffnen
sie das
vordere
rahmengitter.
! Vorsicht
3. Der Filter ist ein Verbrauchsgegenstand, den Sie von
ihrem Kimagertehndler beziehen knnen.
4. Verwenden Sie das neue Filtermaterial sofort nach
Entnahme aus der versiegelten Verpackung. Packen Sie
den neuen Filter nicht zu frh vor der tatschlichen
Verwendung
aus,
da
er
sonst
seine
Luftreinigungswirkung verliert.
O2 -Schlauch
Kltemittelleitung
3-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
! Vorsicht
Vor Abschalten der Stromzufuhr muss der EIN/AUS-Schalter der Fernbedienung auf AUS gestellt werden, um eine
versehentliche Fehleinstellung zu vermeiden.
Andernafalls schaltet sich bei Wiederherstellung der Stromzufuhr das Khlgeblse automatisch wieder ein und kann
somit fr den Benutzer oder Wartungspersonal ein unerwartetes Risiko darstellen.
! Achtung
Wartungsteile
Wartungsverfahren
Luftfilter
Innen-Gert
Mindestens alle 2
Wochen.
Ggf. hufiger.
1. Staub oder Schmutz an Gitter und Abdeckung mit einem weichen Tuch
abwischen. Das Tuch vorher in lauwarmem Wasser (unter 40C/104F)
mit neutraler Seife anfeuchten.
2. Weder Benzin, noch Verdnner oder sonstige Chemikalien zum Reinigen
verwenden.
Mindestens alle 2
Wochen.
Ggf. hufiger.
Innen-Gert
1
2
3
4
5
3-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Intervall
Deutsch
! Vorsicht
Keine Heizgerte in der Nhe der Klimaanlage einschalten, sonst kann die Kunststoffabdeckung durch zu grosse
Wrme schmelzen oder beschdigt werden.
Einstellung
Betriebsmodus : KHLEN
Temperatur : 30C/86F
STRUNGSBEHEBUNG
Im Falle einer Funktionsstrung ist das Gert sofort auszuschalten. Nachfolgend einige Hinweise zur
Behebung von einfachen Strungen.
Strung
Ursache / MaBnanme
Luftfilter verschmutzt.
Tren order Fenster geffnet.
Lufteinla bzw. Luftausla verstopft.
Regeltemperatur nicht hoch genug.
Kann die Strung nicht behoben werden, sollte der rtliche Kundendienst bzw. der Installateur
benachrichtigt werden.
3-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Il presente manuale descrive come procedere allinstallazione del condizionatore per assicurarne il corretto
funzionamento in condizioni di sicurezza.
Degli adattamenti possono rivelarsi necessari per rispondere a particolari esigenze locali.
Prima di utilizzare il condizionatore, leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservarle per ogni evenienza
futura.
RAFFREDDAMENTO
RISCALDAMENTO
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
4-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Italiano
SOMMARIO
- Disegni e Dimensioni
- Norme di Sicurezza
- Schema di Installazione
- Installazione DellUnit Esterna
- Installazione DellUnit Interna
- Collegamenti Frigoriferi
- Collegamenti Elettrici
- Precauzioni Speciali per lutilizzo di R410A
pag. i-iv
pag. 2
pag. 3
pag. 3
pag. 4
pag. 5
pag. 6
pag. 7
- Vuoto e Carica
- Spie di Controllo
- Funzionamento del Condizionatore Daria
- Range di funzionamento
- Filtro Elettrostatico
- Installazione dellunit con funzione terapeutica O2
- Funzione di Ri-accensione Casuale Automatica
- Pulizia e Manutenzione
- Guasti e Riparazioni
pag. 7
pag. 8
pag. 9
pag. 9
pag. 10
pag. 10
pag. 11
pag. 11
pag. 12
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente le norme di sicurezza che seguono, prima di procedere allinstallazione.
! Avvertenza
Linstallazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato, competente in questo genere di
apparecchi e al corrente delle leggi e regolamenti in vigore.
Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti conformemente alla regolamentazione elettrica in vigore.
Prima di procedere ai collegamenti secondo lo schema elettrico riportato nelle pagine seguenti, accertarsi che il
voltaggio dellapparecchio corrisponda a quello della rete.
Dotare il condizionatore di una presa di TERRA al fine di prevenire i rischi originati da eventuali deficienze del
sistema di isolamento.
Evitare chi i fili elettrici tocchino le tubazioni frigorifere, il compressore o un qualsiasi organo rotante dei motori
del ventilatore.
Prima di installare il condizionatore o di procedere ad interventi di manutenzione, accertarsi che sia spento (OFF).
! Cautela
Durante linstallazione, verificare accuratamente i punti seguenti.
Non procedere allinstallazione in luoghi dove possano verificarsi fughe di gas.
Pericolo dincendio in caso di fughe o di concentrazioni di gas intorno al condizionatore.
Per preservarsi da eventuali ferite, evitare di toccare gli spigoli affilali e la superficie della serpentina.
4-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
Fitri Aria
Unit Interna
Pannello Anteriore
Pannello Posteriore
Griglia Entrata
Aria
Interruttore AVVIO/ARRESTO
LED Luminosi
Ricevitore Segnale
Tubo di Scarico Condensa
Ingresso Aria
Boccagllo
Scarico Aria
Tubazioni
Refrigerante
Italiano
Unit Esterna
Distanze di rispetto/sicurezza
Dimensioni
Distanza minima,
mm (in)
A
300
(11,8)
B
1000
(39,4)
C
300
(11,8)
D
500
(19,7)
Ostacolo
BASE
RACCORDO A
GOMITO
RACCORDO A GOMITO
Rimuovere la copertura
laterale per effettuare i
collegamenti elettrici e
frigoriferi
Ostacolo
Pannello Di Servizio
Aria Di Scarico
Aria Di Ritorno
Aria Di Ritorno
Ostacolo
TAPPO
Ostacolo
SPINGERE E SOLLEVARE
4-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
50,0 mm
50,0 mm
Pi alto del
livello degli
ocohi
Aria Flusso
Direzione
72,0
Linea Mediana
Mantenimento e
Servicing spazio
Collegamento Tubazioni
Rimuovere la vite che assicura il pannello anteriore.
2
1
Foro Con
Perforatrice A Cono
Lato interno
Lato esterno
Montaggio Dellunit
Agganciare lunit alla parte superiore della staffa (inserire
i due ganci posteriori dellunit negli appositi fori della
staffa). Per controllare se gli agganci sono correttamente
inseriti nella piastra dinstallazione, spostare lunit
leggermente verso destra e sinistra.
Drenaggio dellacqua
Nastro adesivo
Perdite Di
Liquido
Perdite Di
Liquido
Perdite Di
Liquido
Il Tubo
Pesca
Nellacqua
Drenaggio
Corretto
4-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Errato
Errato
Errato
COLLEGAMENTI FRIGORIFERI
Distanza Unit Interna ed esterna
1/4t
Unit Interna
Tubo, D
Pollici
mm
1/4"
6,35
3/8"
9,52
1/2"
12,70
5/8"
15,88
3/4"
19,05
Unit Esterna
A (mm)
Imperiale
Rigido
1,3
0,7
1,6
1,0
1,9
1,3
2,2
1,7
2,5
2,0
Modello
07
09
10
15
20
25
Lunghezza massima, m (ft), L 12 (39) 12 (39) 12 (39) 12 (39) 15 (49) 15 (49)
Altezza massima, m (ft), H 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 8 (26,2) 8 (26,2)
Max. Numero massimo di curve (90) 10
Diametro tubi linea liquido
1/4"
Diametro tubi linea gas
3/8"
10
10
10
10
10
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
5/8"
5/8"
Giunto Svasato
Tubo Svasato
Tubazioni
Chiave Fissa
Chiave Torsiometrica
Dadi Di Svaso
Italiano
Tubo Di Rame
Estremit Rastremata
COLLEGAMENTI ELETTRICI
IMPORTANTE : *
I valori sopra indicati hanno solo un carattere indicativo. Devono quindi essere verificati e scelti in modo
da rispondere alle leggi vigenti e ai regolamenti locali. Inoltre, dipendono pure dal tipo di impianto e dai
conduttori utilizzati.
** Lappropriato intervallo di tensione deve essere confrontato con i dati della targa dellapparecchio. ETL
unit elencata soltanto applicabile ad alimentazione di 60Hz esclusivamente.
Modello
Voltaggi ammessi**
Morsettiera
DellUnit Esterna
COMP
COMP
N2
N1
L
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
o 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
1,5
2,5
3
3
1,5
2,5
3
3
15
20
Cavo Di Alimentazione
Modello
Voltaggi ammessi**
Morsettiera Dell
Unit Esterna
4WV
4WV
OF
OF
COMP
COMP
N2
N1
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
o 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
1,5
2,5
3
3
1,5
2,5
5
5
15
20
Cavo Di Alimentazione
Morsa Elettrica
Cavo
Collegameno
Cavo Di
Alimentazione
4-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VUOTO E CARICA
Bocchetta di servizio
Unit Interna
Unit Esterna
Liquido
Valvola
di scarico
Chiuso
Gas
Valvola Di
Aspirazione
Aperto
Pompa Di
Estrazione
Chiuso
Lo
Hi
Chiuso
07 / 09 / 10 / 15GR
50
90
20G
35
65
110
20GR
60
110
185
25G
90
165
280
120
220
370
25GR
Ricarica Addizionale in grammi (Per R410A modello)
Modello
10m/32,8ft 12m/39,4ft 15m/49,2ft
07 / 09 / 10 / 15G
35
60
07 / 09 / 10 / 15GR
45
80
20G
35
60
100
20GR
55
100
165
25G
80
150
255
110
200
335
25GR
Carica Addizionale
Lunit esterna provvisto di refrigerante, precaricato in
fabbrica. Se la lunghezza del tubo inferiore a 7,62m (25ft),
dopo laspirazione non necessaria alcuna carica addizionale.
Se la lunghezza dei condotti superiore ai 7,62m (25ft), usare
i valori di carica addizionale come indicato nella tabella
riportata di seguito.
Operazioni di carica
Tale operazione deve essere obbligatoriamente effettuata
utlizzando la borbala del gas ed una bilancia di precisione. Il
gas refrigerante viene introdotto nellunit esterna tramite la
bocchetta di servizio della valvola aspirante.
Rimuovere il tappo della bocchetta di servizio.
Collegare il collettore a bassa pressione alla bocchetta di
aspirazione del serbatoio cilindrico e chiudere il collettore
ad alta pressione. Spurgare laria dal tubo flessibile.
Mettere in funzione il condizionatore.
Aprire il cilindro del gas e la valvola del collettore a bassa
pressione.
Quando la quantit richiesta di refrigerante stata pompata
nellimpianto, chiudere la valvola del collettore a bassa
pressione e la valvola del cilindro del gas.
Scollegare il tubo flessibile dalla bocchetta di servizio.
Rimettere il tappo della bocchetta di servizio.
Unit Interna
Unit Esterna
Liquido
Valvola
di scarico
Aperto
Gas
Valvola Di
Aspirazione
Valvola di
controllo
Aperto
Hi
Lo
4-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Brugola
Chiuso
Italiano
Vuoto
SPIE DI CONTROLLO
Ricevitore a infrarossi
Il ricevitore presente nellunit interna emette un <bip> per
confermare il ricevimento di un segnale di trasmissione dal
telecomando.
Ricevitore
Infrarossi
Spie di Controllo Tipo LED
Raffreddamento / Riscaldamento
La tabella che segue indica la funzione della diverse spie di
controllo del condizionatore come pure gli interventi da
effettuare in caso di guasto.
Le luci di indicatore del LED sono situate alla met dellunit
del condizionatore dellaria.
I condizionatori provvisti di pompa di calore sono dotati di
una modalit automatica che,alternando automaticamente
tra modalit freddo e caldo, assicura una temperatura
ambiente confortevole, in corrispondenza della temperatura
impostata dallutente.
Modalit Riposo
Raffreddisi
Temporizzatore
Ionizer
Intervento
RAFFREDDISI/
CALORE
(VERDE/ROSSO)
Raffreddamento
Riscaldamento
Riscaldamento automatico
Raffreddamento automatico
Accensione temporizzatore
Ionizer sopra
Verde
Rosso
Rosso
Verde
1 volta
3 volte
1volta
Sovraccarico compressore /
Cortocircuito sensore fan-coil interno /
Cortocircuito sensore fan-coil esterno
Sbrinamento
Rosso
Perdita gas
5 volte
Errore di hardware
(cortocircuito spina interruttore a tatto)
6 volte
3 volte
ACCESO
ACCESO o SPENTO
4-8
Lampeggiante
Prevenzione brina
Italiano
Raffreddamento
Secco
25C / 77F
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
Interruttore ON/OFF
RANGE DI FUNZIONAMENTO
Unit pompa di calore
Ts C / F
Th C / F
Temperatura
19,0 / 66,2
14,0 / 57,2
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
19,4 / 66,9
46,0 / 114,8
Temperatura
interna minima
Temperatura
interna massima
Temperatura
esterna minima
Temperatura
esterna massima
Ts C / F
Th C / F
16,0 / 60,8
30,0 / 86,0
-8,0 / 17,6
-9,0 / 15,8
24,0 / 75,2
18,0 / 64,4
FILTRO ELETTROSTATICO
FILTRO DEODORIZZANTE E PURIFICATORE DARIA A DOPPIA
AZIONE ELETTROSTATICA E INTELAIATURA FILTRO
AZIONE 2AZIONE 1FILTRO DEODORIZZANTE
FILTRO PURIFICATORE DARIA
Il filtro di carbone attivato rimuove odori sgradevoli nellaria
ELETTROSTATICO
ll filtro in polipropilene precaricato elettrostaticamente
rimuove le particelle di polvere microscopiche, fumo ed altre
particelle in modo da mantenere laria pulita.
INSTALLAZIONE
Aprire la
Griglia
Anteriore.
Inserire I Filtri A
Doppia
Azione Elettrostatica
E Deodorizzante nel
vano.
Togliere I Filtri
Original.
! Cautela
1. Il filtro deodorizzante e purificatore daria elettrostatico
deve essere cambiato ogni 6 mesi oppure quando diventa
di colore brunastro.
2. Il filtro sporco da buttare, esso non pu essere lavato e
riusato.
Tubo O2
Tubature refrigerante
4-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
! Cautela
Nel fare operazioni di manutenzione che richiedono la spegnimento dellalimentazione, spegnere prima lunit
utilizzandoil telecomando a distanza. (Posizione OFF)
Togliere alimentazione quando linterruttore del telecomando sulla posizione ON pericoloso perch la funzione di
riavvio automatico (in seguito alla mancanza di corrente) fara riaccendere automaticamente le ventole delle unita
interna ed esterna tre minuti dopo che la corrente elettrica stata ripristinata.
PULIZIA E MANUTENZIONE
! Avvertenza
Staccare la corrente prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione sul condizionatore.
Non rimuovere il cavo di alimentazione quando il condizionatore acceso. Questo pu causare seri shock
elettrici e pericolo dincendio.
Componenti
Procedure Di Manutenzione
Periodo
Filtro dellaria
interno
Unit interna
1
2
3
4
5
Fuori dellunit.
Svitare lalloggiamento di scarico dellaria.
Aprine il vano di scarico dellaria.
Pulire il ventilatore.
Chiudere il vano di scarico dellaria e assicurarsi che la vite sia ben stretta.
4-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Italiano
! Cautela
Non utilizzare apparecchiature di riscaldamento nelle immediate vicinanze del condizionatore. Leccessivo calore
potrebbe danneggiare o deformare il pannello in plastica.
Disinserire la spina.
Se per il condizionatore si
utilizza un circuito
indipendente, interrompere
la corrente di tale circuito.
Togliere le pile dal
telecomando.
Funzione : freddo
Temperatura : 30C/86F
GUASTI E RIPARAZIONI
Non appena si nota che il condizionatore funziona male, spegnerlo immediatamente. Di seguito,vengono
elencati alcuni guasti minori con le relative cause.
Guasto
Origine / Intervento
4-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MANUAL DE INSTALACION
Este manual facilita instrucciones de instalacin que garantizan un seguro y buen funcionamiento de la unidad
de aire acondicionado.
Es posible que sea necesario realizar un ajuste especial para adecuarse a los requisitos locales.
Por favor, antes de usar su equipo de aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y
consrvelo para futuras consultas.
ENFRIAMIENTO
CALENTADOR
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
5-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Espaol
NDICE
- Esquema y Dimensiones
- Precautiones de Seguridad
- Diagramma de la Instalacin
- Instalacin de la Unidad Exterior
- Instalacin de la Unidad Interior
- Tubera de Refrigerante
- Conexin del Cableado Elctrico
- Precauciones Especiales al Ocuparse De
la Unidad de R410A
pgina i-iv
pgina 2
pgina 3
pgina 3
pgina 4
pgina 5
pgina 6
pgina 7
pgina 7
pgina 8
pgina 9
pgina 9
pgina 10
pgina 10
pgina 11
pgina 11
pgina 12
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de instalar su equipo, srvase leer las siguientes precauciones de seguridad cuidadosamente.
! Advertencia
La instalacin y el mantenimiento deben ser realizador por personas calificadas que estn familiarizadas con el
cdigo y los reglamentos locales y que tengan experiencia en este tipo de equipo.
Antes de comenzar la instalacin elctrica de acuerdo con el diagrama de cableado, asegrese de que el voltaje
nominal de la unidad se corresponde con el de la place de identificacin.
La unidad debe estar PUESTA A TIERRA para evitar posibles peligros debidos a fallas del aislamiento.
Ninguno delos cables de la instalacin elctrica dene estar en contacto con la tubera refrigerante, el compresor o
cualquier pieza mvil de los motores del ventilador.
Antes de iniciar la instalacin o reparacin de la unidad, asegrese de que ha sido apagara (OFF).
! Cuidado
Asegrese de seguir durante la instalacin los siguientes puntos importantes.
No instalar la unidad ah donde pueda haber fuga de gas inflamable.
Siel gas procedente de una fuga de gas se acumula alrededor de la unidad puede producirse unincendio.
No sobrecargar la unidad.
Esta unidad est pre-cargada en fbrica. Su sobrecarga ocasionar sobre-corrinte o rotura del compresor.
Asegrese de que el panel de la unidad vuelve a cubrirla, bien colocado, despus de la instalacin
o de cualquier reparacin.
Un panel mal sujetado har que la unidad haga ruido al funcionar.
Los Bordes afilados y la superficie del serpentn pueden producir lesiones. Evite tocarlos.
5-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
DIAGRAMMA DE LA INSTALACIN
Filtros Del Aire
Unidad Interior
Cubierta Delantera
Chsis Trasero
Botn de Commutacin
APAGADO/ENCENDIDO
Rejilla de
Entrada de Aire
Luces indicadoras
Menguera de Desage
Receptor de seal
Entrada de Aire
Tobera de
Descarga de Aire
Tubera de Refrigerante
Unidad Exterior
A
300
(11,8)
B
1000
(39,4)
C
300
(11,8)
D
500
(19,7)
ENCHUFE
A
BASE
DRENE EL
CODO DRENE EL
CODO
Obstaculo
Acess de servicio
Aire de Retorno
Obstaculo
Obstaculo
Aire de
Retorno
C
Aire de Descarga
Obstaculo
EMPUJE Y LEVNTESE
5-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Espaol
50,0 mm
50,0 mm
Ms arriba
que el nivel
de la vista
Direccin del
flujo del aire
72,0
Lnea Central
Espacio de
mantenimiento y
servicio
Va De La Tubera
Retirar los tornillos que sujetan el panel frontal.
Va de la Tubera
2
1
Lado Interior
Lado Exterior
Unidad de la tuberia
Menguera de Desage
Ajustary y asegurar con
el tape de vinil
Fuga de
Agua
Fuga de
Agua
Fuga de
Agua
Extremo
sumejido
in agua
Agujero
Correcto
5-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Incorrecto
Incorrecto
Incorrecto
TUBERA DE REFRIGERANTE
Longitud y Elevacin de la Tubera
1/4t
Unidad Interior
Tubo de Cobre
Bloque de Estampar
Tubo, D
Pulgada
mm
1/4"
6,35
3/8"
9,52
1/2"
12,70
5/8"
15,88
3/4"
19,05
Unidad Exterior
A (mm)
Imperial
Rigido
1,3
0,7
1,6
1,0
1,9
1,3
2,2
1,7
2,5
2,0
Modelo
07
09
10
15
20
25
Longitud mxima, m (ft), L 12 (39) 12 (39) 12 (39) 12 (39) 15 (49) 15 (49)
Elevacin mxima, m (ft), H 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 5 (16,4) 8 (26,2) 8 (26,2)
Nmero mximo de codos (90) 10
Tamao de la tubera de lquido 1/4"
Tamao de la tubera de gas 3/8"
10
10
10
10
10
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
5/8"
5/8"
Junta Abocinada
Tubo Abocinado
Instalacin de Tuberas
Tubera De Interior
Llave De tuercas
Tuerca Abocinada
Llave Dinamomtrica
Espaol
Los valores mostrados arriba se dan a ttulo informativo nicamente. Estos deben ser verificados y
seleccionados a fin de que cumplan con los cdi gos y reglamentos locales y/o nacionales. Tambin estn
sujetos al tipo de instalacin y al tamao de los conductores.
** L'appropriato intervallo di tensione deve essere confrontato con i dati della targa dell'apparecchio.
ETL unit elencata soltanto applicabile ad alimentazione di 60Hz esclusivamente.
Modelo
Margen de la tensin**
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
o 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
Tamao del cable de alimentacin* mm2
1,5
2,5
Nmero de alambre
3
3
Tamao del cable de interconexion* mm2
1,5
2,5
Nmero de alambre
3
3
Fusible recomendado
A
15
20
Regleta De Terminales
Unidad De Exterior
COMP
COMP
N2
N1
L
Modelo
Margen de la tensin**
Tamao del cable de alimentacin* mm2
Nmero de alambre
Tamao del cable de interconexion* mm2
Nmero de alambre
Fusible recomendado
A
4WV
OF
OF
COMP
COMP
N2
N1
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
220V-240V / 1Ph / 50Hz + !
o 208V-230V / 1Ph / 60Hz+ !
1,5
2,5
3
3
1,5
2,5
5
5
15
20
El Cable Utilizado
Para Juntar
Cable De
Interconexin
El Cable Del
Enchufe
5-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Agujero De
Servicio
Vlvula de 3 vas de la
unidad de exterior
Unidad Interior
Unidad Exterior
Cerrada
Lado del gas
Vlvula de
Succin
Abierta
Lo
Cerrada
Espaol
Pomba de
Vaco
Hi
Lo
Cerrada
07 / 09 / 10 / 15GR
50
90
20G
35
65
110
20GR
60
110
185
25G
90
165
280
120
220
370
25GR
Carga adicional en gramos (Para R410A modelo)
Modelo
10m/32,8ft 12m/39,4ft 15m/49,2ft
07 / 09 / 10 / 15G
35
60
07 / 09 / 10 / 15GR
45
80
20G
35
60
100
20GR
55
100
165
25G
80
150
255
110
200
335
25GR
Carga adicional
El refrigerante est precargado en la unidad de exterior. Si la
longitud de la tubera es inferior a 7,62m(25ft), no es necesaria
una carga adicional despus de la aspiracin. Si la longitud de la
tubera es de ms de 7,62m(25ft), siga los valores de carga
adicional tal y como se indica en la tabla a continuacin.
Operacin de carga
Esta operacin se debe realizar usando un cilindro de gas y una
mquina de pesaje obligatoriamente. La carga adicional se introduce en la unidad de exterior por la vlvula de aspiracin a travs
del agujero de servicio.
Retirar el tapn del agujero de servicio.
Conectar el lado de presin baja del calibrador de carga al
centro del agujero de servicio de succin del depsito del
cilindro y cierre el lado de alta presin del calibrador. Purgue
el aire de la manguera de servicio.
Poner en marcha la unidad de aire acondicionado.
Abrir la vlvula del cilindro de gas y la de cierre de baja
presin.
Cuando se haya bombeado la unidad con la cantidad de
refrigerante requerida, cerrar la vlvula de baja presin y del
cilindro de gas.
Desconectar la manguera de servicio del agujero de servicio.
Volver a colocar la tapa del agujero de servicio.
Unidad Interior
Unidad Exterior
Abierta
Vlvula de
control
Abierta
Hi
Lo
5-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Tubera de refrigerante
Tuerca
Abocinada
Llave Allen
Cerrada
LUZ INDICADORA
Receptor de seal IR (infrarroja)
Al transmitirse una seal de infrarrojos proveniente del
mando a distancia, el receptor de seales de la unidad de
interior producir un sonido para confirmar la aceptacin
de la seal transmitida.
Receptor
Infrarrojo
Luces indicadoras LED
Modo Seco
Refresqese
El Programador
Del Tiempo
Ionizer
Accin
REFRESQESE/
CALOR
(VERDE/ROJO)
Modo de enfriamiento
Modo de calentamiento
Ionizer encendido
Modo ventilador on
Modo deshumidificador on
Llamar a su representante
Llamar a su representante
Llamar a su representante
Sobrecarga de compresor /
Cortocircuito de sensor de serpentn interior /
Cortocircuito de sensor de serpentn exterior
Llamar a su representante
Verde
Rojo
Rojo
Verde
1 vez
3 veces
1 vez
Operacin de descongelacin
Rojo
3 veces
5 veces
6 veces
ON (ENCENDIDO)
Fuga de gas
Llamar a su representante
Llamar a su representante
Error de hardware
(corto de clavija de interruptor)
Llamar a su representante
Parpadeante
Prevencin de congelamiento
Horizontal
Enfriamiento
Seco
25C / 77F
Espaol
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
Interruptor ON/OFF
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Unidad de calentamiento
Unidad de enfriamiento
Temperatura
Temperatura
interior mnima
Temperatura
interior mxima
Temperatura
interior mnima
Temperatura
interior mxima
Ts C / F
Th C / F
Temperatura
19,0 / 66,2
14,0 / 57,2
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
19,4 / 66,9
46,0 / 114,8
Temperatura
interior mnima
Temperatura
interior mxima
Temperatura
interior mnima
Temperatura
interior mxima
Ts C / F
Th C / F
16,0 / 60,8
30,0 / 86,0
-8,0 / 17,6
-9,0 / 15,8
24,0 / 75,2
18,0 / 64,4
FILTRO ELECTROSTTICO
PURIFICADOR DE AIRE ELECTROSTTICO DE ACCIN DUAL Y
FILTRO DESODORIZADOR Y MARCO DE FILTRO
ACCIN 2ACCIN 1FILTRO DESODORIZADOR
PURIFICADOR DE AIRE ELECTROSTTICO
Elimine el polvo microscpico, humo y pequeas partculas
invisibles para mantener el aire de la habitacin limpio
mediante el filtro de polipropileno electrosttico precargado.
MODO DE INSTALACIN
Abarala
rejilia
del marco
frontal.
Inserte los filtros de
accin dual
electrostaticos y
desodorizadores
en la ranura.
! Cuidado
3. El filtro es una artculo consumible, que Ud. puede
obtener en cualquier agente de acondicionadores de aire.
4. Utilice el nuevo filtro inmediatamente despus de
desenvolverlo. No envuelva el filtro nuevo demasiado
pronto antes de ser usado, pues podra disminuir su
efecto desodorizante.
Manguera O2
Tubos de refrigerante
5-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
! Cuidado
Antes de desconectar la electricidad, ajuste el botn de conexin ON/OFF del controlador remoto a la posicin deOFF
para evitar el disparo perjudicial de la unidad.
Si no se observa esto, los ventiladores de la unidad empezar a girar automticamente cuando hay electricidad, as
plantea un riesgo a los personales de servicio o a los usuarios.
REPARACIONES Y MANTENIMIENTO
! Advertencia
Desconecte la unidad de aire acondicionado de su fuente principal de electricidad antes de intentar repararla.
NO tire del cordn de alimentacin cuando la alimentacin est conectada. Esto puede causar graves
sacudidas lo que puede producir un incendio.
Componentes
1.
Filtro de aire
(unidad de interior) 2.
3.
Unidad de interior
1
2
3
4
5
Precuencia
De la unidad.
Desatornille la cubierta de la descarga del aire.
El tirn abre la cubierta de la descarga del aire.
Limpie el soplador.
Cierre la cubierta de la descarga del aire y apritela con el tornillo.
5-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Espaol
! Cuidado
No opere aparatos de calor cerca de la unidad de aire acondicionado. Esto puede fundir o deformar el panel de
plstico como resultado del excesivo calor.
Retirar al clavija de
alimentacin. Si se usa un
circuito elctrico independiente
para su unidad, cortar el
circuito.
Retirar las bateras del control
remoto.
Modo de funcionamiento :
frio
Temperatura : 30C/86F
LOCALIZACIN DE AVERIAS
Cuando detecte alguna anomalia en el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado, desconctela
inmediatamente de la fuente de alimentacin elctrica. Como unas simples pistas para el mantenimiento y
las reparaciones, compruebe los siguientes fallos y sus causas.
Causa / Accin
Falla
1. El compresor no empieza a funcionar 3 minutos despus de
haber puesto en marcha la unidad de aire acondicionado.
5-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
.
.
, , ,
.
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07G
SL07C
WM07GR
SL07CR
WM09G
SL09C
WM09GR
SL09CR
WM10G
SL10C
WM10GR
SL10CR
WM15G
SL15C
WM15GR
SL15CR
WM20G
SL20C
WM20GR
SL20CR
WM25G
SL25C
WM25GR
SL25CR
R410A
R410A
5WM07G
5SL07C
5WM07GR
5SL07CR
5WM09G
5SL09C
5WM09GR
5SL09CR
5WM10G
5SL10C
5WM10GR
5SL10CR
5WM15G
5SL15C
5WM15GR
5SL15CR
5WM20G
5SL20C
5WM20GR
5SL20CR
5WM25G
5SL25C
5WM25GR
5SL25CR
Part No.:A08019021345
IM-WMG-0104(1)
6-1
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
-
-
-
-
-
-
-
-
R410A
i-iv
2
3
3
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
6
7
8
9
9
10
10
11
11
12
, , , .
!
,
.
.
,
, .
.
.
, .
!
,
.
, .
,
.
, .
.
.
-.
.
,
.
.
. .
6-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Hapy
.
.
,
(
),
, ,
.
,
.
,
.
.
. ,
()
A
300
(11,8)
B
1000
(39,4)
C
300
(11,8)
D
500
(19,7)
:
2, ,
, ,
.
6-3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
( )
,
,
. ,
, .
,
( 45C).
,
. ,
,
.
,
.
.
acooee ypyo a ee
50,0 mm
50,0 mm
50,0 mm
,
. ,
, .
, 4
.
, ,
65
,
( ).
72,0
65 mm
acooee ypyo a ee
65 mm
, .
pocepe
ec epo
2
1
(
). ,
.
(
),
( ).
.
,
( ).
.
1. .
.
,
.
pe
3p B
6-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,
.
,
, .
.
:
1/4t
, D
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
6,35
9,52
12,70
15,88
19,05
A ()
1,3
1,6
1,9
2,2
2,5
0,7
1,0
1,3
1,7
2,0
07
09
10
15
20
25
.
,
.
10
10
10
10
10
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
5/8"
5/8"
:
-
7,62/25.
. ,
,
, ,
.
, ,
,
.
.
.
.
,
.
,
,
, .
, .
,
.
/ ()
6,35 (1/4)
9,53 (3/8)
12,7 (1/2)
15,88 (5/8)
19,05 (3/4)
6-5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Hm / (ft-lb)
18 (13,3)
42 (31,0)
55 (40,6)
65 (48,0)
78 (57,6)
. - ( 90)
: * , , .
, /
. .
** , ,
. ETL
60 .
( )
COMP
COMP
N2
**
*
N1
L
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
* 2
1,5
3
2,5
3
15
20
07 / 09 / 10 / 15
20 / 25
3
,
.
( )
( 8)
,
4WV
OF
OF
COMP
N2
N1
1,5
3
2,5
3
* 2
1,5
5
2,5
5
15
20
4WV
COMP
**
3
,
.
.
.
,
,
.
H05RN-F
(245IEC57),
6-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
R410A
R410A - ,
.
1,6 ,
(R22),
.
, R410A,
- .
R410A POE-,
,
R22.
, R410A
.
POE
.
R22.
,
R410A.
R410A: ,
, , ,
,
, .
R410A
, R22,
.
0,8 , .
.
.
,
.
,
R22 -,
, ,
,
.
.
.
C 3-
.
.
30 .
. ,
760
.
760
, (
)
,
.
.
, (3-)
(2-) ( )
4 .
- .
, 7,62 (25),
.
, 7,62 (25),
, .
.
.
.
,
.
.
.
.
,
.
.
.
oa o
apy o
opoa oc
apoe
ooa aa
oe
ayy
acoc
apoe
poe
07 / 09 / 10 / 15G
50
90
07 / 09 / 10 / 15GR
35
65
110
20G
60
110
185
20GR
90
165
280
25G
120
220
370
25GR
. (t R410A )
07 / 09 / 10 / 15G
45
80
07 / 09 / 10 / 15GR
35
60
100
20G
55
100
165
20GR
80
150
255
25G
110
200
335
25GR
oa o
apy o
opoa oc
oe
ooa aa
poepe
aa
oe
poe
. (t R22 )
6-7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,
<>
.
.
LED
, ,
.
Ionizer
:
/
/
/
(/)
Ionizer
/
/
( )
( )
6-8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,
. <>
<>.
2C/3,6F
,
,
2C/3,6F
,
2C/3,6F
,
.
.
( )
, .
,
,
.
,
.
,
.
, ,
.
( )
(i) ( )
(ii)
(iii)
,
.
(
/).
:
E ,
,
.
- ( )
-
() ,
.
, ,
.
E ,
,
.
( )
, /
, ,
.
62C/143,6F.
,
.
,
. -1C/33,8F,
.
.
,
.
25C / 77F
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
ON/O
FF
Ts C / F
Th C / F
Ts C / F
Th C / F
19,0 / 66,2
14,0 / 57,2
16,0 / 60,8
30,0 / 86,0
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
-8,0 / 17,6
-9,0 / 15,8
19,4 / 66,9
24,0 / 75,2
18,0 / 64,4
46,0 / 114,8
s : .
h : .
6-9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,
.
!
3.
.
4. ,
.
,
.
1.
6 ,
,
.
2.
, .
3.
( )
2.
( )
1.
6-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,
.
!
, /
.
,
, .
!
.
, .
, .
1.
( 40/104F) .
2.
.
3. ,
.
1. ,
( 40/104F)
.
2. ,
.
2
.
.
2
.
.
1
2
3
4
5
.
.
.
.
.
6-11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
!
.
.
.
,
.
.
2
.
:
: 30C/86F
, .
, .
1.
3
.
- . 3 4
, .
2. .
-
.
- .
- ,
.
-
, , ,
.
3. .
4. .
- ,
, ..,
.
5.
.
-
.
- ,
.
6. .
- .
7.
.
- .
.
.
.
.
, , / .
6-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language,
the English version of this manual shall prevail.
The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior
notification.
En cas de dsaccord sur linterprtation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera autorit.
Le fabriquant se rserve le droit de modifier tout moment et sans pravis la conception et les caractristiques techniques
des appareils prsents dans ce manuel.
Im Falle einer widersprchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer bersetzungen gilt die Ausfhrung
in Englisch.
nderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Gerte bleiben dem Hersteller
jederzeit vorbehalten.
Nel caso ci fossero conflitti nellinterpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue, la versione
in lingua inglese prevale.
Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno contenuti qui senza precedente notifica.
En caso de conflicto en la interpretacin de este manual, y en su traduccin a cualquier idioma, prevalecer la versin
inglesa.
El fabricante se reserva el derecho a modificar cualquiera de las especificaciones y diseos contenidos en el presente
manual en cualquier momento y sin notificacin previa.
,
.
-
.
uKF dEM*
wU' dEM*
w U _ dEM*
K
VOd Wu
UF_
132
128
50
379
319
50
56
124
185
246
379
198
260
799
07 / 09G / GR
(5.2)
(5.1)
(2.0)
(2.2)
(0.3)
(4.9)
(7.3)
(9.7) (15.0)
132
128
(5.2)
(5.1)
495
419
50
56
124
185
246
(2.0)
(2.2)
(0.3)
(4.9)
(7.3)
(9.7) (23.2)
i
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
590
(7.8)
198
(10.2) (31.5)
260
899
10 / 15G / GR
uKF dEM*
w U _ dEM*
wU' dEM*
A
D
M
K
ed* j)
VOd Wu
O
160
(6.3)
48
8
(1.9) (0.3)
UF_
51
99
294
912 220 310 1060 20 / 25G / GR
(2.0) (3.9) (11.6) (35.9) (8.6) (12.2) (41.7)
ii
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
30
(1.2)
19
(0.7)
80 65
(3.1) (2.6)
3
(0.1)
22
17
(0.8) (0.6)
18
15
(0.7) (0.5)
M
97
(3.8)
101
398
55
111
130
(4.3)
441
68
83
81
93
35
(3.2)
(3.1)
(3.6)
(1.3)
86
93
95
36
(3.3)
(3.6)
(3.7)
(1.4)
iii
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
UF_
177
418
245
475
600
07 / 09C / CR
485
250
521
700
10 / 15C / CR
A
D
SL25C/CR qu*
49
17
164
126
(1.9)
(0.7)
(6.4)
(5.0)
47
17
164
126
(1.9)
(0.7)
(6.4)
(5.0)
603
113
(23.7) (4.4)
603
113
(23.7) (4.4)
101
149
93
44
(4.0)
(5.9)
(3.7)
(1.7)
101
149
93
44
(4.0)
(5.9)
(3.7)
(1.7)
UF_
181
508
328
628
855
20C / CR
513
328
730
855
25C / CR
iv
UF_
20C / CR
75
73
23
32
(3.0)
(2.9)
(0.9)
(0.1)
(1.3)
75
73
23
32
(3.0)
(2.9)
(0.9)
(0.1)
(1.3)
25C / CR
wd
VOd VO
bd b
Wb a{ b
R22 / R407C
R22 / R407C
WM07GR
SL07CR
WM07G
SL07C
WM09GR
SL09CR
WM09G
SL09C
WM10GR
SL10CR
WM10G
SL10C
WM15GR
SL15CR
WM15G
SL15C
WM20GR
SL20CR
WM20G
SL20C
WM25GR
SL25CR
WM25G
SL25C
R410A
R410A
5WM07GR
5SL07CR
5WM07G
5SL07C
5WM09GR
5SL09CR
5WM09G
5SL09C
5WM10GR
5SL10CR
5WM10G
5SL10C
5WM15GR
5SL15CR
5WM15G
5SL15C
5WM20GR
5SL20CR
5WM20G
5SL20C
5WM25GR
5SL25CR
5WM25G
5SL25C
IM-WMG-0104(1)
Part No.:A08019021345
Uu;
WH
sA mdH
WH
dR* u{
WH
uN WHOJ b qOGA
WH
qOGA b -
WH
WH
O2 W'UF* WO U l bu VOd -
WH
WH
WUOB `OKB -
WH
t qK) s d qO -
WH
UF_ wDOD rd
WH
U_ UUO
WH
VOd jD
WH
WOU) bu VOd
WH
WOKb bu VOd
WH
bd VOU
WH
WOzUdNJ qO u
WH
i-iv
U_ UUO
WUMF WO U U_ UUO d vd uN WHOJ b VOd q
dc%
WOzUdNJ bbL jD v UI WJ ULU b q b; WuK l oUD buK WOD uH bF s bQ
tOM
!
VBM bM WO U WLN* UIM WE vd
bu s w dH
cN UJ s VM& d' dU
V w WMU lu w WHK `D U UU
sU_
VOd jD
uN Ud
wd
WOKb bu
wU_ U
wHK) G
U WJO
ON/OFF UH
uN
dR* u{
ndB u
U qI
uN qb
bd U VOU
mdH Wu
uN
WOU) bu
WOU) bu VOd
uNK dzb dB lM* WIdD c q0 WOU) bu VOd V
jI d( W
C b
U* UO q s WOU) bu bU vK 5I bu
wU) uN d W s wKb uN d W be
nJ*
U UOI
5I b w ndB od q
bUI w UD) s b
D
500
(19.7)
C
300
(11.8)
B
1000
(39.4)
A
300
(11.8)
UF_
WULK vB b(
! 3
ndB od
dH* uN
ozU
bU
ld uN
od
vK V l
ozU
ozU
pK qO u VOU
WUOB qb
WOHB W vd
WJ qO u bM WOU'
ld uN
ndB
ozU
fU
WOKb bu VOd
VOd XO Wu
50.0 mm
50.0 mm
50.0 mm
rd dE
b' vK UL* l{u
ed* j)
s vK
u
dB
72.0
Ud U&
uN
WUOB d
Wb)
VOU_ U
WOU_ WuK X UL l
VOU_ U
b' vK 3 dD nBM W
wd
UI l W
wKb VU'
wU) VU'
VOd Wu vK bu XO
VOd Wu vK bu j
U* ndB VOU
ndBK UM wMM* qJA WOKb ndB VOU uJ V
VOU_ b
ndB u
qOMOH jd WDu XO
U* ndB
WUNM
d
d
d
uLG
U*
U*
U*
U*U
ndB
`O
QD
QD
QD
bd VOU
VOU_ UH u
wd
UM u lD
WOKb bu
ld dH
UM u
odD WK
3 A
WOU) bu
dD nBM u
XU
ud
! W u
0.7
1.3
6.35
1/4"
1.0
1.6
9.52
3/8"
1.3
1.9
12.70
1/2"
1.7
2.2
15.88
5/8"
2.0
2.5
19.05
3/4"
25
bu v VOU qOu
WOU uB U W uL j{ rJ VOU ed U0 r
10
09
07
L uDK
db WIDI
U qBH
15
lU WDu
lL v db e WDu U W uL j{ rJ dO
20
lOu u
vB b(
UH vB b(
UOMM* bF vB_ b(
10
10
10
10
10
10
3/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
qzU u r
5/8"
5/8"
1/2"
3/8"
3/8"
3/8"
UG u r
VOU_ UL
WOK VOU
lOu W uL
db e
18
42
55
65
78
r0u r
b' w
6.35
9.53
12.7
15.88
19.05
WOzUdNJ qOu
bd b
UC c Wu Q* WOK; dHA l ou YO UUO UNB V jI dG w b' w uu* U
UO bI e l ULF qU
20 / 25
07 / 09 / 10 / 15
220V-240V / 1Ph / 50Hz +!
208V-230V / 1Ph / 60Hz+!
2.5
1.5
3
3
2.5
1.5
3
3
20
15
**
3
*UO
WOD uH b
`J d
d WuL
WOKb bu
WOU) bu
COMP
COMP
N2
U e qU r
b
*jd
qU r
N1
UN vu* WLUH
UO U e qU
l? 5?DI e UH UM uJ V
WL UH lU v b 3 UB u
vK uu* WO u V WOzUdNJ dzb
VOd XO dz
dH u Wb a{ b
20 / 25
07 / 09 / 10 / 15
220V-240V / 1Ph / 50Hz +!
208V-230V / 1Ph / 60Hz+!
2.5
1.5
3
3
2.5
1.5
5
5
20
15
**
3
3
*UO
f* qO u pK wU nK
WOU) bu
WOKb bu U oK u
U e qU r
*jd
4WV
qU r
OF
OF
COMP
COMP
d WuL
`J d
WOKb bu
WOD uH b
UN vu* WLUH
4WV
N2
N1
UO U e qU
l? 5??D?I? e UH UM uJ V
W?L UH lU v b 3 UB u
vK uu* WO u V WOzUdNJ dzb
VOd XO dz
UJU WU qO u V
W? W?D?U?C? b?d?? U VOU f V
Wd* d; Wd e
pK pU
qO u qU
UO U e qU
R410A
wd
WID d{ V w bb HFC bd U w
R410A U?*
UOU
R410A u WHOJ U0
u?N? W?H?OJ w
v? R? u UM l bd UG U9 b qU qJA
U U D
w? W?u?d uN UI `L uN WHOJ e VOd bM
R410A
bd U
sA mdH
WOKb bu VOU_ dOND
bd U VOU
lOu W uL
ALLEN UH
WUOB cHM
UU& UL WOU) bu
Indoor Unit
WOU) bu
Liquid side
Outdoor Unit
qzU VU Discharge
Valve
mdH UL
Close
oK
Hg 3- U&U sA
UG VU
Gas side
tOM
h s bQ s Hg 3 u UOI* d qIM r
Suction
Vacuum
valve
UL
UB
Open
Close
`
mdH
WC
pump
iHM
oK
Hi
Low
w U
WO U uD) v
Close
oK
d
12m/39.4ft 10m/32.8ft
65
35
07 / 09 / 10 / 15G
90
50
07 / 09 / 10 / 15GR
65
35
20G
110
60
20GR
165
90
25G
220
120
25GR
wU{ sA
q VOU u U UI WuA WOU) bu bd U
d VOU u U mdH bF wU{ sA WU s
b?' w? 5? u UL wU{ sA UL qLF c s
U
R410A u* dG U wU{ sA
15m/49.2ft
100
165
255
335
d
12m/39.4ft 10m/32.8ft
60
35
07 / 09 / 10 / 15G
80
50
07 / 09 / 10 / 15GR
60
45
20G
100
55
20GR
150
80
25G
200
110
25GR
WOKb bu
sA WOKL
r WIO eO W UG WuD ULFU WOKLF c eM V
ULFU WOU) bu w u vK v wU{ sA WF
WUOB cHM s UB UL
WUOB cHM UD l
WOU) bu
qzU VU
mdH UL
WUOB u s
UG VU
uN WHOJ b qG
UL
UB
`
oK
UG WuD iHM*
w U
`
`
iHM
R22 u* dG U wU{ sA
15m/49.2ft
110
185
280
370
qO u u bM bd U UAJ qLF UG d
dR* u{
IR U qI
U r dL( U WF bF s rJ tu qOGA bM
IR
qI
LED dR u{
Wb a{ b bd bu
Wb a{ b bd b
U? X?% u?N? W?H?O?J bu
LED dR u{
Wb
d?u? c
uM l{
Wb
XR
sR*
dB
QD) qOGA U
Wbbd
dL dC
bd l{
d( l{
XR* qOGA
uM l{ qOGA
sR* qOGA
Wd* l{ qOGA
pKOu qB
pKOu qB
pKOu qB
pKOu qB
dC
dL
dL
dC
d
d
WDUCK bz W uL
dOB wU) nK* f
d
lOIB W WOKL
pKOu qB
UG d
pKOu qB
pKOu qB
iu
OFF ON
dL
d
d
d
ON
uN WHOJ b qOGA
U' l{u
wd
U WO U WOU) WOKb d( W U W U w
<DRY> d
U' l{u
UL$ v R d_
X?K? `?d?* U? v U
U' l{u X%
lOIB
UL$ lM
d w dO d W qI u U `d* uJ UbM
v nUJ d W qB
5LOK UOK
ndB o tu U' l{u qOGA bd l{ qOGA UM
Ubd
wI
jI d( W
C* d(U UH
WOKb Wd* qb sJ1 WDUC lD UM
ON (i)
OFF (ii)
WO WON
UI qOGA WK U
(iii)
jI d( W
C* UDA bF
HOT
KEE
OFF P
ON
MS
W?D?u
ON/O
FF
OFF UI l{ v WOKb
ON/OFF UH
WHOu jOAM dG jC
qOGA b
bd b
Th C / F
-9.0 / 15.8
18.0 / 64.4
Ts C / F
16.0 / 60.8
30.0 / 86.0
-8.0 / 17.6
24.0 / 75.2
Wd WKOB d W Th
Wb a{ b
Th C / F
d( W
Wb v b(
14.0/ 57.2
WOKb d
Wb vB b(
23.0 / 73.4
WOKb d
Wb v b(
WOU) d(
Wb vB b(
WOU) d(
WU' WKOB d W Ts
Ts C / F
19.0 / 66.2
32.0 / 89.6
19.4 / 66.9
46.0 / 114.8
d( W
Wb v b(
WOKb d
Wb vB b(
WOKb d
Wb v b(
WOU) d(
Wb vB b(
WOU) d(
VI w WNdJ Wzd W
VOd WOHO
U WJO `
wU
e* `d q
W WOJOU UdNJK
VI w WNdJ Wzd
Ud* o
UK WOK
wK `d* U b
tOM
d ULNM dL
WNdJ Wzd d
O2 ud
bd U VOU
O ud qO u ULB UD `
2
wd
eO* c
tOM
bu s u lM*
UF{ V U2 bI UM bM UOzUIK b U bu d b d c eM r
WUOB `OKB
dc%
b*
WUOB U
WUOB d
vK 5u q b d
.q
dC bM dJ U
vK 5u q b d
.q
dC bM dJ U
uN `d
wKb
WOKb bu
bu qOGA n
dH* uN XO wd p
dH* uN XO `H dI
UHM nE
tOM
se s WKu dH bu b
b bM
UO fU l
WDu 5U b* bu qG
WO U WON
bd qOGA l{
bF
d( W
t qK) s d qO
buK UO U e n u uN WHOJ b qL w XE
t qK) s d qO b bOH* UOLK iF WO U U U( h
VOF
qFH U
uN WHOJ b qGA
b iHM uN UO
WOU Wb UO U fO d( W rOEM
uN WHOJ b s U* ob
.uBH UO fU
WU uB dOQ XR j{ qL; s
h??A U UB vd UIOI c q bF dL
uN WHOJ b VOd h<
uN `d U
WuH cuM u_
uN ndB mdH U ozU bu
nK* vK oBK b w
b s WKu d bF uN Wu V c
d?( W? WON Ue r b? W?CHM WuC* d( W
WO U Wd Wd* vK bu qG
qOu U qB bu qOGA n
qOGA
WUOB U h< h
A U wK; pKOu UB vd dL