Red. prof. Dr Aleksandra Jovievi Doc. Dr Ivan Medenica Francuski klasicizam: an Rasin (rezime) -
an Rasin (1639-1699) jedan od najveih klasicistikih autora, napisao 12
tragedija (najznajnije: Britanik, Berenika, Atalija, Fedra, Mitridat, Andromaha); na njegovom delu oprobale su se razne metode savremene kritike; psihoanalitiki pristup (arl Moron) delo se tumai dramatinim rascepima u pievoj linosti; genetiki strukturalizam (Lisjen Goldman) delo se posmatra kao deo irih strukturnih sklopova, filozofskih, religioznih, drutvenih (zato ovaj pristup Bart naziva socioloka kritika); strukturalizam u uem smislu (Rolan Bart) relativizacija veze izmeu dela i njegovih izvora iz spoljnog sveta (delo se analizira samo kao sistem odreenih figura i funkcija); Goldman, ali i neki predstavnici tradicionalne kritike, tumae Rasinov opus u izvornom (jansenistikom) kontekstu; jansenizam struja u katolikoj crkvi (ugledni manastir Port Royal), propoveda pesimistiki i puritanski pogled na svet (postoji nepremostiv rascep izmeu nesavrenosti sveta i ovekove tenje ka Apsolutu Bogu) sutina Rasinove tragedije (Goldman): nerazreiv odnos izmeu Sveta, oveka i Boga; s jedne strane je nesavreni Svet relativnih vrednosti zasnovan na principu izbora, a s druge zahtev za apsolutnim vrednostima olienim u Bogu; ovekova sudbina je nuno tragika jer Bog obuhvata dva meusobno suprotna zahteva koje junak ne moe da istovremeno ostvari a, ako prihvati jednu alternativu, pada u nesavreni svet izbora, greke, zla, greha; suprotni zahtevi Apsoluta (Boga): spasiti svoju i muevljevu (kraljevu) ast ili ostvariti ljubav sa pastorkom Hipolitom (Fedra, Fedra), spasiti sina od zaljubljenog Pira ili ostati verna mrtvom muu Hektoru (Andromaha, Andromaha), spasiti ivot voljene osobe koju goni ljubomorni takmac ili spasiti ljubav s njom (Junija, Britanik); osnova problema Rasinov bog je nem, ne objanjava junaku kako da uskladi suprotne zahteve, ve od njega trai i jedno i drugo; ako bi Bog signalizirao izbor, onda ne bi bilo nerazreivog rascepa, pa ni tragedije drugi jansenistiki pojam znaajan, prema Goldmanu, za razumevanje Rasinove tragedije konversija (preobraenje), neopoziv raskid sa prethodnim ivotom; ovaj raskid moe da bude rezultat psiholokog procesa, ali se za onog koga proivljava svodi na trenutni i atemporalni in (bljesak prosvetljenja) u trenutku se naputa nesavreni Svet relativnih vrednosti zarad univerzuma Boga (princip sve ili nita); konversija Rasinovih junaka ostvaruje se na razliite naine ubijaju ih, ubijaju se, odlaze u manastir (Junija postaje vestalka, Britanik); radikalna Goldmanova teza: Rasin ima suprotni problem od Korneja po pitanju jedinstva vremena ime ispuniti radnju do trenutka konversije, jer se vreme u njegovim tragedijama svodi upravo na ovaj trenutak Bartova strukturalistika analiza: jedan od sredinjih dramskih odnosa u Rasinovom delu je odnos delat-rtva; on nema razreenje delat ima mo da uniti rtvu, ali ne i mo da dobije njeno potovanje i prihvatanje; tragika situacija delata (prema Bartu) ako egzercira mo, satire predmet svoje ljubavi, a ako popusti i oslobodi rtvu, ona e otii, jer mu ne uzvraa ljubav
drugi znaajan strukturni odnos u Rasinovoj tragediji ljubavni par; po
psihoanalitikom pristupu (arl Moron), ljubavni par ine sasvim mladi ljubavnici, skoro deca, iji odnos potie iz detinjstva, iz zajednikih igara; on deluje edno, nestvarno, gotovo aseksualno i osuen je na neuspeh: Britanik-Junija (Britanik), Aricija-Hipolit (Fedra), Bajazit-Atalida (Bajazit) par delat-rtva i ljubavni par se najee ukrtaju figura delata ugroava ljubavni par, jer seksualno i emocionalno nasre na jednog od ljubavnika; primer: Neron je zaljubljen u Juniju, otima je i odvaja od Britanika, da bi kasnije, iz ljubomore zbog neuzvraene ljubavi (i iz politikih razloga Neron je oteo presto Britaniku, pa je ovaj potencijalna opasnost za njegovu vlast), ubio Britanika (Britanik); delat nije nuno muki lik Fedra nasre na Hipolita i ugroava njegovu vezu s Arcijom (Fedra); prema Bartu, osnovni tragiki sukob u Rasinovom delu svodi se na emu: A ima svu vlast nad B. A voli B, ali ovaj njega ne voli; odnos zanovan na moi znaajniji je i optiji od ljubavnog odnosa ljubavna veza je fluidnija i neizvesnija, a veza zasnovana na sili je vrsta i postojana: Pir i Andromaha (Andromaha), Neron i Junija (Britanik), Fedra i Hipolit (Fedra), Roksana i Bajazit (Bajazit); njegov teatra je teatar nasilja; dominacija odnosa sile nad ljubavnim odnosima relativizuje i pol lika u zavisnosti od funkcije u odnosima sile, enski likovi mogu da se maskulinizuju, a muki feminizuju (muki princip Fedra, Agripina, Atalija, Roksana; enski princip Orest, Hipolit, Bajazit, Britanik); ovo nije psiholoka feminiziranost i maskuliniziranost, ve polna metafora njihove uloge u odnosima sile prema Bartu, u Rasinovim tragedijama postoje dve Erosa edna, detinja, na prolosti bazirana ljubav dvoje mladih (Aricija-Hipolit, Britanik-Junija) i momentalna strast koja zaljubljenog ini opsednutim i agresivnim (Fedrina prema Hipolitu, Neron prema Juniji, Pir prema Andromahi); nema prelaza iz jednog u drugi oblik Erosa Eros trenutka se ne moe pacifikovati te postati trajan, to je odlika prvog oblika Erosa; zato ni jedan Eros nije realan jedan je restrospekcija (seanje na infantilnu seksualnost), a drugi ne moe da se ostvari, jer rtva ljubavne opsesije ne prihvata ponudu; u Rasinovim tragedijama nema srene ljubavi (moguni uticaj jansenistikog puritanizma) IZVORI: - Slobodan Vitanovi, Francuska knjievnost baroka i klasicizma iz Francuska knjievnost 1, Svjetlost/Nolit, Sarajevo/Beograd, 1976. - Lisjen Goldman, Struktura Rasinove tragedije, Teorija tragedije, Nolit, Beograd, 1984. - Rolan Bart, Rasinov ovek, Knjievnost, mitologija, semiologija, Nolit, Beograd, 1979.