Professional Documents
Culture Documents
T80 Manual
T80 Manual
ENGLISH
FRANAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAOL
PORTUGUS
TRKE
POLSKI
North America/
Norteamrica
ENGLISH
FRANAIS
ESPAOL
Latin America/
Amrica Latina
ENGLISH
ESPAOL
PORTUGUS
Asia Pacific
ENGLISH
ENGLISH
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 D-pad
7 PS4/PS3 USB sliding switch
1/12
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
2/12
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place!
(Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
REMOVAL
To tighten:
Turn the fastening screw (11)
counterclockwise
To untighten:
Turn the fastening screw (11)
clockwise
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION ON PLAYSTATION3
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION3 MAPPING
4/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, use the wheels Sensitivity Adjustment function,
described below.
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION ON PLAYSTATION4
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION4 MAPPING
7/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, go to the games OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
8/12
9/12
10/12
Liability
If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter Guillemot) and its
subsidiaries disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the
product has been modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions;
(3) inappropriate or abusive use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal
wear. If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all liability for any
damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product (including,
but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the
Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies,
rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this
product).
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, and
are registered trademarks of Sony Computer
is a trademark of the same company. All rights reserved.
Entertainment Inc.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice
and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard
household waste (EU and Turkey), but rather dropped off at a collection point for the
disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling, or
recycled in accordance with applicable local laws.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling
and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can
make a significant contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
www.thrustmaster.com
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Manuel de lutilisateur
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
1 2 leviers numriques
de changement de vitesse Up et Down
2 Boutons daction
3 Voyant lumineux
4 Boutons SELECT/START sur PS3
et SHARE/OPTIONS sur PS4
5 Bouton PS
6 Croix multidirectionnelle
7 Slecteur USB PS4 ou PS3
1/12
11 Vis de serrage
12 Systme de fixation la table
Pour des raisons de scurit, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le
pdalier.
THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE
UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
2/12
INSTALLATION DU VOLANT
Fixer le volant sur une table ou un bureau
- Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
- Placez la vis de serrage (11) dans le systme de fixation (12), puis vissez lensemble (dans le sens
inverse des aiguilles dune montre) dans le gros pas de vis situ sous le volant, jusqu ce que ce
dernier soit parfaitement stable.
ATTENTION : Ne jamais visser la vis de serrage (11) sans le systme de fixation (12) !
(au risque de dtriorer le volant).
MONTAGE
Pour serrer :
Vissez dans le sens inverse des aiguilles
dune montre
DEMONTAGE
Pour desserrer :
Dvissez dans le sens des aiguilles dune
montre
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION SUR PLAYSTATION3
1. Mettez le slecteur USB du volant (7) en position PS3.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
MAPPING PLAYSTATION3
4/12
ORANGE
HAUTE
VERT
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION SUR PLAYSTATION4
1. Mettez le slecteur USB du volant (7) en position PS4.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
MAPPING PLAYSTATION4
7/12
8/12
DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT
Mon volant ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibr :
- Eteignez la console, dconnectez entirement votre volant et tous les cbles, rebranchez et relancez
votre jeu.
- Vrifiez que le slecteur USB du volant (7) est dans la bonne position, PS4 ou PS3, avant de connecter
le cble USB du volant la console.
- Ne bougez jamais la roue et nappuyez jamais sur les pdales lorsque vous branchez votre volant, afin
dviter tout problme de calibration.
- Ne bougez jamais la roue et nappuyez jamais sur les pdales lorsque le jeu se lance, afin dviter tout
problme de calibration.
Mon pdalier ne fonctionne pas correctement :
- Reconfigurez votre volant dans les options contrleur de votre jeu.
Je narrive pas configurer mon volant :
- Sur PS3, dans le menu Options / Contrleur / Manettes de votre jeu, choisissez la configuration la plus
approprie.
- Sur PS4, dans le menu Options / Contrleur / Volants de votre jeu, choisissez la configuration la plus
approprie.
- Reportez-vous au manuel de lutilisateur ou laide en ligne de votre jeu pour plus dinformations.
La direction de mon volant nest pas assez ractive :
- Sur PS3, utilisez la fonction Rglage de la Sensibilit du volant dcrite la page 5 de ce manuel.
- Sur PS4, accdez au menu Options du jeu, puis Contrleur / Volants.
9/12
10/12
Responsabilit
Lorsque la loi applicable lautorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-aprs Guillemot ) et ses
filiales excluent toute responsabilit pour tous dommages causs par un ou plusieurs des faits
suivants: (1) le produit a t modifi, ouvert, altr, (2) lirrespect des instructions de montage, (3)
lutilisation inapproprie ou abusive, la ngligence, laccident (un choc, par exemple), (4) lusure
normale du produit. Lorsque la loi applicable lautorise, Guillemot et ses filiales excluent toute
responsabilit pour tout dommage dont la cause nest pas lie un dfaut matriel ou un vice de
fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage caus directement ou
indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout lment
inadapt, notamment alimentations lectriques, batteries, chargeurs, ou tous autres lments nonfournis par Guillemot pour ce produit).
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Tous droits rservs. Thrustmaster est une marque dpose de
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
et
sont des marques dposes de Sony Computer
est une marque de la mme socit. Tous droits rservs.
Entertainment Inc.
Toutes les autres marques dposes et noms commerciaux sont reconnus par les prsentes et sont la
proprit de leurs propritaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les
spcifications sont susceptibles de changer sans pravis et de varier selon les pays. Fabriqu en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas tre limin avec les dchets mnagers normaux
(UE et Turquie ) mais dpos un point de collecte des dchets d'quipements
lectriques et lectroniques en vue de son recyclage, ou recycl conformment aux
rglementations locales.
Ceci est confirm par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou
lemballage.
En fonction de leurs caractristiques, les matriaux peuvent tre recycls. Par le
recyclage et par les autres formes de valorisation des dchets d'quipements lectriques et lectroniques,
vous contribuez de manire significative la protection de lenvironnement. Veuillez consulter les
autorits locales qui vous indiqueront le point de collecte concern.
www.thrustmaster.com
SUPPORT TECHNIQUE
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Benutzerhandbuch
TECHNISCHE MERKMALE
1 2 digitale UP und DOWN Schaltwippen
2 Actionbuttons
3 LED
4 SELECT/START Buttons auf PS3
und SHARE/OPTIONS Buttons auf PS4
5 PS Button
6 D-Pad
7 PS4/PS3 USB Schiebeschalter
1/12
8 Pedalset-Stecker
9 Pedalset-Buchse
10 USB-Stecker des Lenkers
11 Befestigungsschraube
12 Montagesystem fr Tisch/Schreibtisch
Benutzen Sie das Pedalset aus Sicherheitsgrnden niemals barfu oder in Socken.
THRUSTMASTER BERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG BEI VERLETZUNGEN DURCH DEN
EINSATZ DES PEDALSETS OHNE SCHUHE.
2/12
ABMONTIEREN
Festschrauben:
Schraube (11) entgegen dem Uhrzeigersinn
eindrehen
Losschrauben:
Schraube (11) im Uhrzeigersinn lsen
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION AUF DER PLAYSTATION3
1. Stellen Sie den USB-Schiebeschalter (7) des Lenkers auf die PS3 Position.
2. Schlieen Sie den USB-Stecker (10) des Lenkers an einen USB-Anschluss der Konsole an.
3. Schalten Sie Ihre Konsole ein.
4. Starten Sie Ihr Spiel.
4/12
Um das Mapping zu ndern, gehen Sie bitte in das Men OPTIONS (OPTIONEN) des Spiels und
whlen dann CONTROLLER SETTINGS (KONTROLLER-EINSTELLUNGEN).
Um die Steuer-Empfindlichkeit des Lenkers zu verndern, nutzen Sie bitte wie unten beschrieben
die Empfindlichkeits-Einstellungsfunktion des Lenkers.
LED FARBE
NORMAL
ROT
MEDIUM
ORANGE
HOCH
GRN
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION AUF DER PLAYSTATION4
1. Stellen Sie den USB-Schiebeschalter (7) des Lenkers auf die PS4 Position.
2. Schlieen Sie den USB-Stecker (10) des Lenkers an einen USB-Anschluss der Konsole an.
3. Schalten Sie Ihre Konsole ein.
4. Starten Sie Ihr Spiel.
7/12
Um das Mapping (die Belegung) zu verndern, gehen Sie in das Men OPTIONS (OPTIONEN)
Ihres Spiels und whlen dann WHEEL SETTINGS (Lenkrad-Einstellungen).
Um die Steuer-Empfindlichkeit Ihres Lenkers zu verndern, gehen Sie in das Men OPTIONS
(OPTIONEN) Ihres Spiels und whlen dann WHEEL SETTINGS (Lenkrad-Einstellungen).
8/12
9/12
Kunden-Garantie-Information
Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend Guillemot) garantiert Kunden weltweit, da dieses
Thrustmaster Produkt frei von Mngeln in Material und Verarbeitung fr eine
Gewhrleistungsfrist ist, die mit der Frist fr eine Mngelrge bezglich des Produktes
bereinstimmt. In den Lndern der Europischen Union entspricht diese einem Zeitraum
von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Lndern
entspricht die Gewhrleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung fr eine Mngelrge
bezglich des Thrustmaster Produktes in bereinstimmung mit anwendbarem Recht des
Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes
wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht
existieren, umfasst die Gewhrleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem
originren Kaufdatum des Thrustmaster Produktes.
Ungeachtet dessen werden wiederaufladbare Batterien (fortfolgend Akkus) durch eine
Gewhrleistungsfrist von sechs (6) Monaten ab dem Kaufdatum abgedeckt.
Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewhrleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren
Sie unverzglich den Technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt.
Wurde der Defekt besttigt, mu das Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere
Stelle, je nach Magabe des Technischen Kundendienstes) retourniert werden.
Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung
des Technischen Kundendienstes, repariert oder ausgetauscht werden. Wenn nach
geltendem Recht zulssig, beschrnkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer
Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Thrustmaster Produktes
(inklusive Folgeschden). Wenn nach geltendem Recht zulssig, lehnt Guillemot alle
Gewhrleistungen der Marktgngigkeit oder Eignung fr einen bestimmten Zweck ab. Die
Rechte des Kunden in bereinstimmung mit anwendbarem Recht bezglich des Verkaufs
auf Konsumgter wird durch diese Garantie nicht beeintrchtigt.
Der Gewhrleistungsanspruch verfllt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geffnet, verndert
oder ein Schaden durch unsachgemen oder missbruchlichen Gebrauch hervorgerufen
wurde, sowie durch Fahrlssigkeit, einen Unfall, Verschlei oder irgendeinem anderen Grund
aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler (einschlielich, aber nicht beschrnkt auf,
die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere
Netzteile, Akkus, Ladegerte, oder andere Elemente, die von Guillemot fr dieses Produkt
nicht mitgeliefert wurden); (2) Im Falle der Nichteinhaltung der durch den Technischen Support
erteilten Anweisungen; (3) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer
speziellen Garantie; (4) Bei Verbrauchsmaterialien (Elemente, die whrend der
Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B. Einwegbatterien, Ohrpolster fr ein
Audioheadset oder fr Kopfhrer); (5) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis, Taschen, Beutel,
Handgelenk-Riemen); (6) Falls das Produkt in einer ffentlichen Versteigerung verkauft wurde.
Diese Garantie ist nicht bertragbar.
10/12
Haftung
Wenn nach dem anwendbaren Recht zulssig, lehnen Guillemot Corporation S.A.
(fortfolgend "Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung fr Schden, die
auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurckzufhren sind, ab: (1) das Produkt
wurde modifiziert, geffnet oder gendert; (2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3)
unangebrachte Nutzung, Fahrlssigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem
Verschlei. Wenn nach dem anwendbaren Recht zulssig, lehnen Guillemot und seine
Niederlassungen jegliche Haftung fr Schden, die nicht auf einen Material- oder
Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschlielich, aber nicht beschrnkt
auf, etwaige Schden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination
der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus,
Ladegerte, oder andere Elemente, die von Guillemot fr dieses Produkt nicht geliefert
wurden), ab.
11/12
COPYRIGHT
Guillemot Corporation S.A. 2015. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
und
sind eingetragene Marken der Sony Computer
ist eine Marke derselben Firma. Alle Rechte vorbehalten.
Entertainment Inc.
Alle anderen Warenzeichen oder Handelsmarken werden hierdurch ausdrcklich anerkannt und sind im
Besitz Ihrer jeweiligen Eigentmer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen
knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden und knnen von Land zu Land unterschiedlich
sein. Hergestellt in China.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht ber den Hausmll entsorgt
werden (EU und Trkei), sondern muss an einem Sammelpunkt fr das Recycling von
elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden oder in
bereinstimmung mit anwendbarem lokalen Recht wiederverwertet werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
darauf hin.
Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgerten
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der
Gemeindeverwaltung die zustndige Entsorgungsstelle.
www.thrustmaster.com
TECHNISCHER SUPPORT
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Handleiding
TECHNISCHE SPECIFICATIES
1 2 digitale schakelflippers (UP en DOWN)
2 Actieknoppen
3 LED
4 SELECT/START-knoppen op de PS3
en SHARE/OPTIONS-knoppen op de PS4
5 PS-knop
6 D-pad
7 USB-schuifschakelaar PS4/PS3
1/12
11 Bevestigingsschroef
12 Bevestigingssysteem voor tafel/werkblad
2/12
WAARSCHUWING: draai de bevestigingsschroef er nooit in (11) als het tafel/werkbladbevestigingssysteem (12) niet op zijn plek is.
(Dit kan namelijk het stuur beschadigen.)
INSTALLATIE
DEMONTAGE
Vastdraaien:
Draai de schroef (11) linksom (tegen de
wijzers van de klok in)
Losdraaien:
Draai de schroef (11) rechtsom
(met de wijzers van de klok mee)
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATIE OP DE PLAYSTATION3
1. Zet de USB-schuifschakelaar (7) van het stuur in de stand PS3.
2. Sluit de USB-connector (10) van het stuur aan op een van de USB-poorten van de console.
3. Zet uw console aan.
4. Start de game.
PLAYSTATION3-MAPPING
4/12
Als u de mapping wilt wijzigen, gaat u naar het menu OPTIONS (OPTIES) in de game en selecteert u
daar CONTROLLER SETTINGS (CONTROLLERINSTELLINGEN).
U kunt de gevoeligheid van het stuur wijzigen met de hieronder beschreven functie voor het
aanpassen van de gevoeligheid.
LED-KLEUR
NORMAAL
ROOD
MEDIUM
ORANJE
HOOG
GROEN
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATIE OP DE PLAYSTATION4
1. Zet de USB-schuifschakelaar (7) van het stuur in de stand PS4.
2. Sluit de USB-connector (10) van het stuur aan op een van de USB-poorten van de console.
3. Zet uw console aan.
4. Start de game.
PLAYSTATION4-MAPPING
7/12
Als u de mapping wilt wijzigen, gaat u naar het menu OPTIONS (OPTIES) in de game en selecteert
u daar WHEEL SETTINGS (STUURINSTELLINGEN).
Als u de stuurgevoeligheid wilt wijzigen, gaat u naar het menu OPTIONS (OPTIES) in de game en
selecteert u daar WHEEL SETTINGS (STUURINSTELLINGEN).
8/12
9/12
Aansprakelijkheid
Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A.
(hierna te noemen Guillemot) en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af
voor enige schade veroorzaakt door n van de volgende oorzaken: (1) indien het product
aangepast, geopend of gewijzigd is; (2) de montage-instructies niet zijn opgevolgd; (3)
oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4)
normale slijtage. Indien toegestaan onder van toepassing zijnde wetgeving, wijzen
Guillemot en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade aan
dit product niet gerelateerd aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt
tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren
van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder
voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd
door Guillemot voor dit product).
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster is een geregistreerd
handelsmerk van Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
en
zijn geregistreerde handelsmerken van Sony Computer
is een handelsmerk van hetzelfde bedrijf. Alle rechten voorbehouden.
Entertainment Inc.
Alle andere handelsmerken en merknamen worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve
eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving
vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in China.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval (EU
en Turkije), maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt
voor elektrische en/of computerapparatuur, of recycle het volgens de plaatselijk van
toepassing zijnde wetgeving.
Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking
een symbool aangebracht.
De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere
methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en
elektronische apparaten kunt u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
www.thrustmaster.com
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Manuale d'uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
1 2 leve del cambio digitali UP e DOWN
2 Pulsanti azione
3 LED
4 Pulsanti SELECT/START per PS3
e pulsanti SHARE/OPTIONS per PS4
5 Pulsante PS
6 D-pad
7 Selettore USB PS4/PS3
1/12
11 Vite di fissaggio
12 Sistema di aggancio per tavoli/scrivanie
2/12
ATTENZIONE: Non cercare mai di stringere la vite di fissaggio (11) senza che il sistema di
aggancio per tavoli/scrivanie (12) sia correttamente posizionato!
(Altrimenti rischieresti di danneggiare il tuo volante)
INSTALLAZIONE
RIMOZIONE
Per stringere:
Gira la vite di fissaggio (11) in senso
antiorario
Per allentare:
Gira la vite di fissaggio (11) in senso
orario
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION3
1. Imposta il selettore USB del volante (7) in posizione PS3.
2. Collega il connettore USB del volante (10) ad una delle porte USB della console.
3. Accendi la tua console.
4. Avvia il tuo gioco.
MAPPATURA PLAYSTATION3
4/12
Per modificare la mappatura, accedi al menu OPTIONS (opzioni) del tuo gioco, dopodich seleziona
CONTROLLER SETTINGS (impostazioni controller).
Per modificare la sensibilit dello sterzo del volante, usa la funzione di Regolazione della Sensibilit
del volante, cos come descritto qui di seguito.
NORMALE
ROSSO
MEDIA
ARANCIONE
ALTA
VERDE
Memoria interna per il salvataggio della sensibilit dello sterzo del volante:
Il livello di sensibilit dello sterzo del volante da te selezionato viene automaticamente salvato nella
memoria interna della periferica, anche se la console viene spenta o se il volante viene scollegato.
Pertanto, non sarai costretto a modificare nuovamente la sensibilit ogniqualvolta avvii un gioco.
NOTE IMPORTANTI RIGUARDANTI PLAYSTATION3
- Prima di collegare il volante alla console, sposta sempre il selettore USB del volante (7) in posizione
PS3.
- In modalit un giocatore: se il tuo gamepad ufficiale PlayStation3 acceso, per poter far funzionare il
tuo volante dovrai spostare il gamepad ufficiale sulla porta 2.
- Su PlayStation3, il volante compatibile unicamente con i giochi PlayStation3 e non funzioner
con i giochi Playstation2.
- In alcuni giochi di guida, per ottimizzarne precisione e tempo di risposta, ti invitiamo a testare le 3
modalit per la sensibilit dello sterzo del tuo volante.
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION4
1. Imposta il selettore USB del volante (7) in posizione PS4.
2. Collega il connettore USB del volante (10) ad una delle porte USB della console.
3. Accendi la tua console.
4. Avvia il tuo gioco.
MAPPATURA PLAYSTATION4
7/12
Per modificare la mappatura, accedi al menu OPTIONS (opzioni) del gioco, quindi scegli WHEEL
SETTINGS (impostazioni volante).
Per modificare la sensibilit dello sterzo del volante, accedi al menu OPTIONS (opzioni) del gioco,
quindi scegli WHEEL SETTINGS (impostazioni volante).
8/12
9/12
10/12
Responsabilit
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in
avanti Guillemot) e le sue controllate declinano ogni responsabilit per qualsiasi danno
derivante da almeno una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto stato modificato, aperto
o alterato; (2) mancato rispetto delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non
permesso, negligenza, incidente (come, ad esempio, un impatto); (4) semplice usura.
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate
declinano ogni responsabilit per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o
nella fabbricazione del prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati
direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dalluso del prodotto
Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie
ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo
prodotto).
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster un marchio registrato di propriet
di Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, e
sono marchi registrati da Sony Computer Entertainment
un marchio registrato dalla medesima azienda. Tutti i diritti riservati.
Inc.
Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione ed appartengono ai
legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di
modifiche senza preavviso e possono variare da un Paese allaltro. Fabbricato in Cina.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELLAMBIENTE
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato
assieme ai comuni rifiuti (UE e Turchia), ma dovrebbe essere portato ad un apposito
punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico, oppure
essere riciclato in base alle locali leggi vigenti in materia.
Ci confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale duso o sulla
confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite
il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico,
possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dellambiente.
Per conoscere i punti di raccolta pi vicini a te, contatta le autorit locali competenti.
www.thrustmaster.com
ASSISTENZA TECNICA
http://ts.thrustmaster.com
12/12
CARACTERSTICAS TCNICAS
1 2 levas digitales de cambio de marchas UP y
DOWN
2 Botones de accin
3 LED
4 Botones SELECT/START en PS3
y botones SHARE/OPTIONS en PS4
5 Botn PS
6 D-pad
7 Interruptor deslizante de USB PS4/PS3
1/12
11 Tornillo de fijacin
12 Sistema de montaje en mesa/escritorio
Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos
o nicamente con calcetines en los pies.
THRUSTMASTER DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO
DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
2/12
DESMONTAJE
Para apretar:
Gira el tornillo de fijacin (11) hacia la
izquierda
Para aflojar:
Gira el tornillo de fijacin (11)
hacia la derecha
3/12
PLAYSTATION3
INSTALACIN EN PLAYSTATION3
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS3.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION3
4/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona CONTROLLER SETTINGS (AJUSTES DEL CONTROLADOR).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, usa la funcin de Ajuste de la sensibilidad, descrita a
continuacin.
NORMAL
ROJO
MEDIA
NARANJA
ALTA
VERDE
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALACIN EN PLAYSTATION4
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS4.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION4
7/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego
y, a continuacin, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
8/12
9/12
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo Guillemot) y sus
filiales renuncian a toda responsabilidad por los daos causados por uno o ms de los
siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2)
incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia,
accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley aplicable lo permite,
Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daos no relacionados con
defectos de materiales o fabricacin en relacin con el producto (incluyendo, pero no de
forma exclusiva, los daos causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o
por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado,
incluyendo en particular fuentes de alimentacin, bateras recargables, cargadores o
cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster es una marca
registrada de Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, y
son marcas comerciales registradas de Sony Computer
es una marca comercial de la misma compaa.Todos los derechos
Entertainment Inc.
reservados.
Todas las dems marcas registradas y nombres comerciales se reconocen por los presentes y son
propiedad de sus respectivos dueos. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepcin y las
especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varan segn el pas. Fabricado en China.
RECOMENDACIN DE PROTECCIN AMBIENTAL
Al terminar su vida til, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras
estndar (UE y Turqua), sino que debe dejarse en un punto de recogida de
desechos elctricos y equipamiento electrnico para ser reciclado, o reciclado de
conformidad con la legislacin local aplicable.
Esto viene confirmado por el smbolo que se encuentra en el producto, manual del
usuario o embalaje.
Dependiendo de sus caractersticas, los materiales pueden reciclarse. Mediante el
reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos elctricos y el
equipamiento electrnico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a
proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para ms informacin sobre el punto de recogida ms cercano.
www.thrustmaster.com
*Aplicable nicamente a la UE y Turqua
SOPORTE TCNICO
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Manual do Utilizador
CARACTERSTICAS TCNICAS
1 2 ps de mudana de velocidades digitais UP e
DOWN
2 Botes de aes
3 LED
4 Botes SELECT/START na PS3
e botes SHARE/OPTIONS na PS4
5 Boto PS
6 D-Pad
7 Seletor deslizante USB PS4/PS3
1/12
11 Parafuso de aperto
12 Sistema de montagem em mesa/secretria
2/12
INSTALAR O VOLANTE
Fixar o volante a uma mesa ou secretria
- Coloque o volante na borda de uma mesa ou outra superfcie plana.
- Coloque o parafuso de aperto (11) dentro do sistema de montagem em mesa/secretria (12) e
enrosque a unidade (sentido anti-horrio) na rosca de parafuso grande situada na parte inferior do
volante, at que este esteja perfeitamente estvel.
ATENO: Nunca tente enroscar o parafuso de aperto (11) sem o sistema de montagem em
mesa/secretria (12) instalado!
(Caso contrrio, poder danificar o volante.)
INSTALAO
REMOO
Para apertar:
Rode o parafuso de aperto (11) no sentido
anti-horrio
Para desapertar:
Rode o parafuso de aperto (11)
no sentido horrio
3/12
PLAYSTATION3
INSTALAO NA PLAYSTATION3
1. Ajuste o seletor deslizante USB do volante (7) para a posio PS3.
2. Ligue o conector USB do volante (10) a uma das portas USB da consola.
3. Ligue a consola.
4. Inicie o jogo.
MAPEAMENTO NA PLAYSTATION3
4/12
Para alterar o mapeamento, aceda ao menu OPTIONS (Opes) do jogo e selecione CONTROLLER
SETTINGS (Definies do controlador).
Para alterar a sensibilidade da direo do volante, utilize a funo Ajuste da sensibilidade do volante,
descrita abaixo.
COR DO LED
NORMAL
VERMELHA
MDIA
COR DE LARANJA
ALTA
VERDE
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALAO NA PLAYSTATION4
1. Ajuste o seletor deslizante USB do volante (7) para a posio PS4.
2. Ligue o conector USB do volante (10) a uma das portas USB da consola.
3. Ligue a consola.
4. Inicie o jogo.
MAPEAMENTO NA PLAYSTATION4
7/12
Para alterar o mapeamento, aceda ao menu OPTIONS (Opes) do jogo e selecione WHEEL
SETTINGS (Definies do volante).
Para alterar a sensibilidade da direo do volante, aceda ao menu OPTIONS (Opes) do jogo e
selecione WHEEL SETTINGS (Definies do volante).
8/12
9/12
10/12
Responsabilidade
Se for permitido ao abrigo da legislao aplicvel, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir
designada Guillemot) e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos
resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou
alterado; (2) incumprimento das instrues de montagem; (3) utilizao inadequada ou
abusiva, negligncia ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal. Se for
permitido ao abrigo da legislao aplicvel, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam
qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material ou fabrico
relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitao, quaisquer danos causados direta
ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com
qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentao, baterias
recarregveis, carregadores ou quaisquer outros elementos no fornecidos pela Guillemot
para este produto).
11/12
DIREITOS DE AUTOR
2015 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster uma marca registada
da Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
e
so marcas registadas da Sony Computer Entertainment
uma marca comercial da mesma empresa. Todos os direitos reservados.
Inc.
Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas so por este meio reconhecidas e pertencem
aos respectivos proprietrios. As ilustraes no so vinculativas. Os contedos, desenhos e
especificaes esto sujeitos a alterao sem aviso prvio e podem variar de pas para pas. Fabricado
na China.
RECOMENDAES DE PROTECO AMBIENTAL
Quando este produto chegar ao fim da sua vida til, no o elimine juntamente com
os resduos domsticos normais (UE e Turquia); em vez disso, deixe-o num ponto
de recolha de resduos de equipamento eltrico e eletrnico (REEE) para posterior
reciclagem, ou para ser reciclado de acordo com a legislao local aplicvel.
O smbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.
De acordo com as suas caractersticas, os materiais podem ser reciclados.
Atravs da reciclagem e de outras formas de processamento de resduos de
equipamento eltrico e eletrnico, pode dar um importante contributo no sentido
de ajudar a proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para se informar sobre o ponto de recolha mais perto de si.
www.thrustmaster.com
*Aplicvel apenas Unio Europeia e Turquia
SUPORTE TCNICO
http://ts.thrustmaster.com
12/12
: PlayStation3 / PlayStation4
1 2
UP DOWN
2
3
4 SELECT/START PS3
SHARE/OPTIONS PS4
5 PS
6
7 USB- PS4/PS3
1/12
8
9
10 USB-
11
12
( ).
THRUSTMASTER
.
2/12
- .
- (11) (12)
( )
, .
! (11)
(12)!
.
(11)
(11)
(8) (9)
.
3/12
PLAYSTATION3
PLAYSTATION3
1. USB- (7) PS3.
2. USB- (10) USB- .
3. .
4. .
PLAYSTATION3
PS (5)
PS PlayStation3.
PLAYSTATION3
PlayStation3 :
* = R2;
* = L2.
4/12
PLAYSTATION3
PlayStation3 () T80
. ,
.
- OPTIONS ()
CONTROLLER SETTINGS ( ).
-
, .
( PlayStation3)
PS3 3 :
(6) + 2 -
UP DOWN (1):
(3)
;
.
.
.
PlayStation3
- USB- (7) PS3
.
- 1 : PlayStation3 ,
2.
- PlayStation3 PlayStation3
Playstation2.
-
3 .
5/12
6/12
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4
1. USB- (7) PS4.
2. USB- (10) USB- .
3. .
4. .
PLAYSTATION4
PS (5)
PS :
- (
);
- PlayStation4.
PlayStation4
- USB- (7) PS4
.
7/12
PLAYSTATION4
PlayStation4 T80 ,
, .
-
OPTIONS () WHEEL
SETTINGS ( ).
OPTIONS
() WHEEL SETTINGS ( ).
PLAYSTATION4
PlayStation4, ,
:http://ts.thrustmaster.com. Updates and Downloads ( ) /
PlayStation / Wheels ( ) / T80 Racing Wheel Games Settings
( ).
PS4,
.
8/12
:
- , ,
;
- , USB- (7) (PS4
PS3), USB- (10) ;
-
;
- pfgecrf buhs
.
:
- .
:
- PS3: , Options / Controller / Gamepads ( /
/ ) ;
- PS4: , Options / Controller / Wheels ( /
/ ) ;
-
-.
:
- PS3: ,
. 5 ;
- PS4: Options / Controller / Wheels ( / /
) .
9/12
Guillemot Corporation S.A. ( Guillemot)
, Thrustmaster
,
.
(2) Thrustmaster.
Thrustmaster, ,
Thrustmaster (
,
(1) Thrustmaster).
, (6)
.
,
. ,
( ,
).
,
, . ,
, Guillemot
( )
Thrustmaster. , ,
Guillemot
.
,
.
: (1) ,
, ,
, ,
,
(, , Thrustmaster
, ,
, ,
Guillemot ); (2) ,
; (3) ,
; (4) (,
: ,
); (5) (, , ,
, , ); (6) .
.
10/12
, , Guillemot
Corporation S.A. ( Guillemot)
,
: (1) , ; (2)
; (3)
, , (,
); (4) . ,
, Guillemot
,
, (, ,
,
Thrustmaster ,
, ,
, Guillemot ).
11/12
2015 Guillemot Corporation S.A. . Thrustmaster
Guillemot Corporation.
, PlayStation,
Sony Computer Entertainment Inc.
. .
,
.
/ . ,
.
( ),
.
,
, .
,
.
.
.
www.thrustmaster.com
*
http://ts.thrustmaster.com
12/12
: PlayStation3 / PlayStation4
1 2 UP
DOWN
2
3 LED
4 SELECT/START PS3
SHARE/OPTIONS PS4
5 PS
6
7 USB PS4/PS3
1/12
8
9
10 USB
11
12 /
,
.
THRUSTMASTER
.
2/12
- .
- (11) / (12)
()
.
: (11)
/ (12)!
( ).
:
(11)
:
(11)
(8) (9)
.
3/12
PLAYSTATION3
PLAYSTATION3
1. USB (7) PS3.
2. USB (10) USB .
3. .
4. .
PLAYSTATION3
PS (5)
PS
PlayStation3.
PLAYSTATION3
PlayStation3, :
* = R2
* = L2
4/12
PLAYSTATION3
PlayStation3, T80
. ,
.
- , OPTIONS ()
CONTROLLER SETTINGS ( ).
- ,
, .
( PlayStation3)
PS3, 3 :
:
(6) + 2
UP DOWN (1):
LED (3)
.
.
LED
:
, .
,
.
PLAYSTATION3
- , USB
(7) PS3.
- 1 : PlayStation3
, 2
.
- PlayStation3, PlayStation3
Playstation2.
- , 3
.
5/12
6/12
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4
1. USB (7) PS4.
2. USB (10) USB .
3. .
4. .
PLAYSTATION4
PS (5)
PS :
- (
),
- PlayStation4.
PLAYSTATION4
- , USB
(7) PS4.
7/12
PLAYSTATION4
PlayStation4, T80
, .
-
, OPTIONS ()
WHEEL SETTINGS ( ).
, OPTIONS
() WHEEL SETTINGS ( ).
PLAYSTATION4
PlayStation4
http://ts.thrustmaster.com. Updates and Downloads ( ) /
PlayStation / Wheels () / T80 Racing Wheel, Games Settings (
).
,
PS4.
8/12
:
- , ,
.
- USB (10) ,
USB (7) (PS4 PS3).
- ,
.
- ,
.
:
- .
:
- PS3, Options / Controller / Gamepads ( / /
) : .
- PS4, Options / Controller / Wheels ( / / )
: .
- , online
.
:
- PS3, , 5
.
- PS4, Options / Controller / Wheels ( / / )
.
9/12
, Guillemot Corporation S.A. ( Guillemot)
Thrustmaster
,
. ..,
(2) Thrustmaster. ,
Thrustmaster
Thrustmaster (
,
(1) Thrustmaster).
,
(6) .
, ,
. ,
(
).
, ,
, .
, Guillemot (
)
Thrustmaster. , Guillemot
.
.
: (1) , ,
, , ,
(, ,
Thrustmaster ,
, ,
Guillemot ), (2)
, (3) ,
, (4) (
: , ,
), (5) ( ,
, , , , ), (6)
.
.
10/12
, Guillemot Corporation S.A. ( Guillemot)
: (1) , , (2)
, (3)
, , ( , ), (4) .
, Guillemot
(, ,
Thrustmaster
, ,
, Guillemot
).
11/12
2015 Guillemot Corporation S.A. . Thrustmaster
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
Sony
.
Computer Entertainment Inc.
.
. . ,
. .
,
( ),
.
,
.
, .
,
.
.
www.thrustmaster.com
*
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Kullanm Klavuzu
TEKNK ZELLKLER
1 2 UP ve DOWN direksiyondan kumandal dijital
vites
2 Hareket dmeleri
3 LED
4 PS3'de SELECT/START dmeleri
ve PS4'te SHARE/OPTIONS dmeleri
5 PS dmesi
6 D-ped
7 PS4/PS3 USB seim dmesi
1/12
11 Sabitleme vidas
12 Masa/sra montaj sistemi
2/12
IKARMA
Skmek iin:
Sabitleme vidasn (11) saat ynnde
evirin
3/12
PLAYSTATION3
PLAYSTATON3'DE KURULUM
1. Direksiyonun USB seim dmesini (7) PS3 pozisyonuna aln.
2. Direksiyonun USB konektrn (10) konsolun USB portlarndan birine balayn.
3. Konsolu an.
4. Oyunu balatn.
PLAYSTATION3 ELETRME
4/12
LED RENG
NORMAL
KIRMIZI
ORTA
TURUNCU
YKSEK
YEL
5/12
6/12
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4'TE KURULUM
1. Direksiyonun USB seim dmesini (7) PS4 pozisyonuna aln.
2. Direksiyonun USB konektrn (10) konsolun USB portlarndan birine balayn.
3. Konsolu an.
4. Oyunu balatn.
PLAYSTATION4 ELETRME
7/12
Eletirmeyi deitirmek iin oyunun OPTIONS (seenekler) mensne giderek WHEEL SETTINGS
(direksiyon ayarlar)'n sein.
Direksiyonun dn hassasiyetini deitirmek iin oyunun OPTIONS (seenekler) mensne giderek
WHEEL SETTINGS (direksiyon ayarlar)'n sein.
8/12
9/12
10/12
Sorumluluk
Yrrlkte olan yasalarn izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra
Guillemot olarak ifade edilecektir) ve ballar aadakilerin biri veya daha fazlasndan
kaynaklanan her trl hasara kar tm sorumluluu reddeder: (1) rn modifiye edilmise,
almsa, zerinde deiiklik yaplmsa; (2) montaj talimatlarna uyulmamsa; (3)
uygunsuz veya kt kullanm, ihmal, kaza (rnein bir darbe); (4) normal anma.
Yrrlkte olan yasalarn izin vermesi halinde, Guillemot ve ballar rnle ilgili malzeme
veya retim hatas ile ilgili olmayan her trl hasara kar tm sorumluluu reddeder (ancak
bununla snrl kalmamak zere, herhangi bir yazlmdan veya Thrustmaster rnnn
herhangi bir uygun olmayan elemanla birletirilmesinden dorudan veya dolayl olarak
kaynaklanan tm hasarlar, buna dahil olarak zellikle g kaynaklar, yeniden doldurulabilir
piller, arj cihazlar veya bu rn iin Guillemot tarafndan tedarik edilmemi tm dier
elemanlar).
11/12
TELF HAKKI
2015 Guillemot Corporation S.A. Tm haklar sakldr. Thrustmaster Guillemot Corporation S.Ann
tescilli markasdr.
ve
Sony Computer Entertainment Inc.'in tescilli ticari
, PlayStation,
, ayn firmann ticari markasdr. Tm haklar sakldr.
markalardr.
Dier tm ticari markalar ve marka adlar burada tannmtr ve kendi sahiplerinin mlkiyetindedir.
Resimler balayc deildir. erik, tasarm ve zellikler nceden haber verilmeksizin deitirilebilir ve bir
lkeden baka bir lkeye deiiklik gsterebilir. inde yaplmtr.
EVRE KORUMA NERLER
Cihazn kullanm mr sona erdiinde, standart ev atklar (AB ve Trkiye) ile
atlmamal, geri dnm iin Atk Elektrikli ve Elektronik Cihazlarn topland bir
yere braklmal veya yrrlkteki yerel yasalara uygun olarak geri dnm
yaplmaldr.
Bu, rnn, kullanm klavuzunun veya paketin zerinde bulunan sembol ile
onaylanmtr.
zelliklerine bal olarak malzemeler geri dntrlebilir. Atk Elektrik ve
Elektronik Cihazlarn geri dnm veya dier ileme yntemleri sayesinde
evrenin korunmasna ynelik nemli bir katkda bulunabilirsiniz.
Size en yakn toplama merkezleri hakknda bilgi almak iin ltfen yerel yetkililerle iletiime gein.
www.thrustmaster.com
TEKNIK DESTEK
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Instrukcja obsugi
ELEMENTY
1 2 cyfrowe opatki zmiany biegw UP i DOWN
2 Przyciski czynnoci
3 Dioda
4 Przyciski SELECT/START na konsoli PS3
i przyciski SHARE/OPTIONS na konsoli PS4
5 Przycisk PS
6 D-pad (krzyak)
7 Przecznik suwakowy USB PS4/PS3
1/12
11 ruba mocujca
12 Zacisk do montau na stole/biurku
2/12
INSTALOWANIE KIEROWNICY
Mocowanie kierownicy do stou lub biurka
Umie kierownic na krawdzi stou lub innej paskiej powierzchni.
W rub mocujc (11) w zacisk do montau na stole/biurku (12), a nastpnie wkrcaj ten element
(przeciwnie do ruchu wskazwek zegara) w duy gwint znajdujcy si pod spodem kierownicy do
momentu jej solidnego i stabilnego zamocowania.
OSTRZEENIE: ruby mocujcej (11) nie wolno wkrca bez zacisku do montau na
stole/biurku (12)!
(Moe to doprowadzi do uszkodzenia kierownicy).
MOCOWANIE
Dokrcanie:
Wkrcaj rub mocujc (11) przeciwnie do
ruchu wskazwek zegara
DEMONTA
Odkrcanie:
Wykrcaj rub mocujc (11)
zgodnie z ruchem wskazwek zegara
3/12
PLAYSTATION3
INSTALACJA NA KONSOLI PLAYSTATION3
1. Ustaw w kierownicy przecznik suwakowy USB (7) w pooeniu PS3.
2. Podcz zcze USB (10) kierownicy do jednego z portw USB konsoli.
3. Wcz zasilanie konsoli.
4. Uruchom gr.
4/12
KOLOR DIODY
NORMALNA
CZERWONY
REDNIA
POMARACZOWY
DUA
ZIELONY
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALACJA NA KONSOLI PLAYSTATION4
1. Ustaw w kierownicy przecznik suwakowy USB (7) w pooeniu PS4.
2. Podcz zcze USB (10) kierownicy do jednego z portw USB konsoli.
3. Wcz zasilanie konsoli.
4. Uruchom gr.
7/12
8/12
9/12
10/12
Odpowiedzialno
Jeli zezwala na to obowizujce prawo, firma Guillemot Corporation S.A. (Guillemot) i jej
podmioty zalene nie ponosz adnej odpowiedzialnoci za szkody spowodowane przez
co najmniej jeden z nastpujcych czynnikw: (1) modyfikacj lub otwarcie produktu bd
wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montau; (3) nieodpowiednie
lub nadmierne uytkowanie, niedbao, wypadek (na przykad uderzenie); (4) normalne
zuycie. Jeli zezwala na to obowizujce prawo, firma Guillemot i jej podmioty zalene nie
ponosz adnej odpowiedzialnoci za szkody niezwizane z wad materiaow lub
produkcyjn produktu (w tym midzy innymi za szkody spowodowane bezporednio lub
porednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek poczenia produktu
Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczeglnoci z zasilaczem,
akumulatorem, adowark lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firm
Guillemot dla tego produktu).
11/12
PRAWA AUTORSKIE
2015 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeone. Thrustmaster jest zastrzeonym
znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
i
s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Sony
jest znakiem towarowym tej samej firmy. Wszelkie prawa
Computer Entertainment Inc.
zastrzeone.
Wszystkie inne znaki towarowe i nazwy marek s za takie uznawane i stanowi wasno odpowiednich
podmiotw. Ilustracje nie s wice prawnie. Tre, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji
mog ulec zmianie bez powiadomienia i mog rni si w zalenoci od kraju. Wyprodukowano w
Chinach.
ZALECENIE DOTYCZCE OCHRONY RODOWISKA
Gdy okres przydatnoci produktu do eksploatacji dobiegnie koca, produktu
nie naley pozbywa si wraz ze zwykymi odpadami z gospodarstwa
domowego (Unia Europejska i Turcja), ale odda do recyklingu w punkcie
zbirki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego lub podda
recyklingowi zgodnie z obowizujcymi przepisami lokalnymi.
Potwierdza to symbol znajdujcy si na produkcie, w instrukcji obsugi lub na
opakowaniu.
Zalenie od swoich waciwoci materiay zawarte w produkcie mog nadawa
si do recyklingu. Dziki recyklingowi i innym formom utylizacji zuytych
urzdze elektrycznych i elektronicznych klient moe w znacznym stopniu
przyczyni si do ochrony rodowiska.
Aby uzyska informacje o najbliszych punktach zbirki odpadw, naley skontaktowa z miejscowymi
wadzami.
www.thrustmaster.com
WSPARCIE TECHNICZNE
http://ts.thrustmaster.com
12/12
PlayStation3 :
PlayStation4
1 UPDOWN
2
3 LED
4 SELECT/START PS3
SHARE/OPTIONS PS4
5 PS
6
7 USB PS3/PS4
12\1
8
9
10 USB
11
12 /
.
THRUSTMASTER
.
12\2
. ) (11 / ) (12 ) ( .
: ) (11 / ) (12 !
) (.
)(11
) (11
) (8 ) (9 .
12\3
PLAYSTATION3
PLAYSTATION3
1. (7) USB .PS3
2. USB ) (10 USB .
3. .
4. .
PLAYSTATION3
(5) PS
PS PlayStation3 .
PLAYSTATION3
PlayStation3 :
* = R2
* = L2
12\4
PLAYSTATION3
PlayStation3 T80 .
.
) PlayStation3(
PS3 3 .
) + (6 UP (1) DOWN :
LED ) (3 .
.
LED
:
.
.
PLAYSTATION3
USB ) (7 PS3 . : PlayStation3 2 .
PlayStation3 PlayStation3 .Playstation2
- .
12\5
: 3 ) (.
Gran Turismo .
12\6
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4
1. (7) USB .PS4
2. USB ) (10 USB .
3. .
4. .
PLAYSTATION4
(5) PS
PS :
) ( PlayStation4 . PLAYSTATION4
- USB ) (7 PS4 .
12\7
PLAYSTATION4
PlayStation4 T80
.
:
.
(7) USB ) PS4 (PS3 USB
) (10 .
.
.
:
.
-
:
PS3 ) Options / Controller / Gamepads / / (:
:
PS4 ) / /( : :
.
:
PS3 5 . - PS4 ) Options / Controller / Wheels / /(:
12\8
http://ts.thrustmaster.com .
) (
. Thrustmaster
)" "(:
:
.http://ts.thrustmaster.com/
.
) Product Registration ( .
) Username ( ) Password
( ) Login (.
12\9
) Guillemot Corporation S.A. " ("Guillemot
(1) :
) (2 ) (3
) ( ) (4 .
Guillemot
)
Thrustmaster
Guillemot
.
(
12\10
12\11
)
(
.
.
.
.
.
www.thrustmaster.com
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.thrustmaster.com
12\12
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 D-pad
7 PS4/PS3 USB sliding switch
1/12
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
2/12
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place!
(Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
REMOVAL
To tighten:
Turn the fastening screw (11)
counterclockwise
To untighten:
Turn the fastening screw (11)
clockwise
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION ON PLAYSTATION3
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION3 MAPPING
4/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, use the wheels Sensitivity Adjustment function,
described below.
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION ON PLAYSTATION4
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION4 MAPPING
7/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, go to the games OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
8/12
9/12
10/12
DECLARATION OF CONFORMITY
CANADIAN COMPLIANCE NOTICE: this Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
USA COMPLIANCE NOTICE: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
Manufactured & distributed under license by Sony Computer Entertainement America LLC.
PlayStation, the PS family logo, and
are registered trademarks of Sony Computer
Entertainment Inc. All rights reserved.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice
and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
This product conforms to all standards regarding children 14 years of age and older. This product
is not suitable for use by children less than 14 years of age.
Retain this information. Colors and decorations may vary.
Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used.
www.thrustmaster.com
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Manuel de lutilisateur
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
1 2 leviers numriques
de changement de vitesse Up et Down
2 Boutons daction
3 Voyant lumineux
4 Boutons SELECT/START sur PS3
et SHARE/OPTIONS sur PS4
5 Bouton PS
6 Croix multidirectionnelle
7 Slecteur USB PS4 ou PS3
1/12
11 Vis de serrage
12 Systme de fixation la table
Pour des raisons de scurit, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le
pdalier.
THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE
UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
2/12
INSTALLATION DU VOLANT
Fixer le volant sur une table ou un bureau
- Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
- Placez la vis de serrage (11) dans le systme de fixation (12), puis vissez lensemble (dans le sens
inverse des aiguilles dune montre) dans le gros pas de vis situ sous le volant, jusqu ce que ce
dernier soit parfaitement stable.
ATTENTION : Ne jamais visser la vis de serrage (11) sans le systme de fixation (12) !
(au risque de dtriorer le volant).
MONTAGE
DEMONTAGE
Pour serrer :
Pour desserrer :
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION SUR PLAYSTATION3
1. Mettez le slecteur USB du volant (7) en position PS3.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
MAPPING PLAYSTATION3
4/12
ORANGE
HAUTE
VERT
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION SUR PLAYSTATION4
1. Mettez le slecteur USB du volant (7) en position PS4.
2. Branchez le connecteur USB (10) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
MAPPING PLAYSTATION4
7/12
8/12
DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT
Mon volant ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibr :
- Eteignez la console, dconnectez entirement votre volant et tous les cbles, rebranchez et relancez
votre jeu.
- Vrifiez que le slecteur USB du volant (7) est dans la bonne position, PS4 ou PS3, avant de connecter
le cble USB du volant la console.
- Ne bougez jamais la roue et nappuyez jamais sur les pdales lorsque vous branchez votre volant, afin
dviter tout problme de calibration.
- Ne bougez jamais la roue et nappuyez jamais sur les pdales lorsque le jeu se lance, afin dviter tout
problme de calibration.
Mon pdalier ne fonctionne pas correctement :
- Reconfigurez votre volant dans les options contrleur de votre jeu.
9/12
10/12
Responsabilit
Lorsque la loi applicable lautorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-aprs Guillemot ) et ses filiales
excluent toute responsabilit pour tous dommages causs par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le
produit a t modifi, ouvert, altr, (2) lirrespect des instructions de montage, (3) lutilisation
inapproprie ou abusive, la ngligence, laccident (un choc, par exemple), (4) lusure normale du produit.
Lorsque la loi applicable lautorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilit pour tout
dommage dont la cause nest pas lie un dfaut matriel ou un vice de fabrication du produit (y
compris, mais non limitativement, tout dommage caus directement ou indirectement par tout logiciel, ou
par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout lment inadapt, notamment alimentations
lectriques, batteries, chargeurs, ou tous autres lments non-fournis par Guillemot pour ce produit).
DECLARATION DE CONFORMITE
UTILISATEURS CANADIENS :
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du
Canada.
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Tous droits rservs. Thrustmaster est une marque dpose de Guillemot
Corporation S.A.
Fabriqu et distribu par Guillemot Corporation S.A. sous licence de Sony Computer Entertainment America
LLC. PlayStation , le logo PS Family et
sont des marques de Sony Computer
Entertainment Inc. Tous droits rservs.
Toutes les autres marques dposes et noms commerciaux sont reconnus par les prsentes et sont la proprit
de leurs propritaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spcifications
sont susceptibles de changer sans pravis et de varier selon les pays. Fabriqu en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
Veuillez vous reporter aux lgislations locales relatives au recyclage des quipements lectriques et
lectroniques.
Ce produit est en conformit avec lensemble des normes relatives aux enfants de plus de 14 ans. Il ne
convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Informations conserver. Les couleurs et dcorations peuvent varier.
Il est recommand de retirer les attaches en plastique et les adhsifs avant dutiliser le produit.
www.thrustmaster.com
SUPPORT TECHNIQUE
http://ts.thrustmaster.com
12/12
CARACTERSTICAS TCNICAS
1 2 levas digitales de cambio de marchas UP y
DOWN
2 Botones de accin
3 LED
4 Botones SELECT/START en PS3
y botones SHARE/OPTIONS en PS4
5 Botn PS
6 D-pad
7 Interruptor deslizante de USB PS4/PS3
1/12
11 Tornillo de fijacin
12 Sistema de montaje en mesa/escritorio
Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos
o nicamente con calcetines en los pies.
THRUSTMASTER DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO
DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
2/12
DESMONTAJE
Para apretar:
Gira el tornillo de fijacin (11) hacia la
izquierda
Para aflojar:
Gira el tornillo de fijacin (11)
hacia la derecha
3/12
PLAYSTATION3
INSTALACIN EN PLAYSTATION3
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS3.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION3
4/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona CONTROLLER SETTINGS (AJUSTES DEL CONTROLADOR).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, usa la funcin de Ajuste de la sensibilidad, descrita a
continuacin.
NORMAL
ROJO
MEDIA
NARANJA
ALTA
VERDE
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALACIN EN PLAYSTATION4
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS4.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION4
7/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego
y, a continuacin, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
8/12
9/12
10/12
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo Guillemot) y sus filiales
renuncian a toda responsabilidad por los daos causados por uno o ms de los siguientes motivos: (1) el
producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3)
uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley
aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daos no
relacionados con defectos de materiales o fabricacin en relacin con el producto (incluyendo, pero no de
forma exclusiva, los daos causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar
el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de
alimentacin, bateras recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot
para este producto).
Declaracin de conformidad
NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: este dispositivo cumple con los lmites para dispositivos de
computacin de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC.
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster es una marca
registrada de Guillemot Corporation S.A.
Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Computer Entertainment America LLC.
PlayStation, el logotipo de la lnea PS y
son marcas comerciales registradas de Sony
Computer Entertainment Inc. Todos los derechos reservados.
Todas las dems marcas registradas y nombres comerciales se reconocen por los presentes y son
propiedad de sus respectivos dueos. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepcin y las
especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varan segn el pas. Fabricado en China.
RECOMENDACIN DE PROTECCIN AMBIENTAL
Cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos elctricos y electrnicos.
Este producto cumple con todas las normas relativas a los nios de ms de 14 aos. No es
recomendable para nios de menos de 14 aos.
Esta informacin debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar.
Los adhesivos y los cierres de plstico se deben quitar del producto antes de utilizarlo.
www.thrustmaster.com
SOPORTE TCNICO
http://ts.thrustmaster.com
12/12
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 D-pad
7 PS4/PS3 USB sliding switch
1/12
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
2/12
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place!
(Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
REMOVAL
To tighten:
Turn the fastening screw (11)
counterclockwise
To untighten:
Turn the fastening screw (11)
clockwise
3/12
PLAYSTATION3
INSTALLATION ON PLAYSTATION3
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION3 MAPPING
4/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, use the wheels Sensitivity Adjustment function,
described below.
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALLATION ON PLAYSTATION4
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION4 MAPPING
7/12
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, go to the games OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
8/12
9/12
10/12
DECLARATION OF CONFORMITY
CANADIAN COMPLIANCE NOTICE: this Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
USA COMPLIANCE NOTICE: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
Manufactured & distributed under license by Sony Computer Entertainement America LLC.
PlayStation, the PS family logo, and
are registered trademarks of Sony Computer
Entertainment Inc. All rights reserved.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice
and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
This product conforms to all standards regarding children 14 years of age and older. This product
is not suitable for use by children less than 14 years of age.
Retain this information. Colors and decorations may vary.
Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used.
www.thrustmaster.com
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.thrustmaster.com
12/12
CARACTERSTICAS TCNICAS
1 2 levas digitales de cambio de marchas UP y
DOWN
2 Botones de accin
3 LED
4 Botones SELECT/START en PS3
y botones SHARE/OPTIONS en PS4
5 Botn PS
6 D-pad
7 Interruptor deslizante de USB PS4/PS3
1/12
11 Tornillo de fijacin
12 Sistema de montaje en mesa/escritorio
Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos
o nicamente con calcetines en los pies.
THRUSTMASTER DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO
DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
2/12
DESMONTAJE
Para apretar:
Gira el tornillo de fijacin (11) hacia la
izquierda
Para aflojar:
Gira el tornillo de fijacin (11)
hacia la derecha
3/12
PLAYSTATION3
INSTALACIN EN PLAYSTATION3
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS3.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION3
4/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona CONTROLLER SETTINGS (AJUSTES DEL CONTROLADOR).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, usa la funcin de Ajuste de la sensibilidad, descrita a
continuacin.
NORMAL
ROJO
MEDIA
NARANJA
ALTA
VERDE
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALACIN EN PLAYSTATION4
1. Pon el interruptor deslizante de USB del volante (7) en la posicin PS4.
2. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Inicia el juego.
MAPEADO DE PLAYSTATION4
7/12
Para cambiar el mapeado, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuacin,
selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, dirgete al men OPTIONS (OPCIONES) del juego
y, a continuacin, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
8/12
9/12
10/12
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo Guillemot) y sus filiales
renuncian a toda responsabilidad por los daos causados por uno o ms de los siguientes motivos: (1) el
producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3)
uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley
aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daos no
relacionados con defectos de materiales o fabricacin en relacin con el producto (incluyendo, pero no de
forma exclusiva, los daos causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar
el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de
alimentacin, bateras recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot
para este producto).
Declaracin de conformidad
NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: este dispositivo cumple con los lmites para dispositivos de
computacin de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC.
11/12
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster es una marca
registrada de Guillemot Corporation S.A.
Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Computer Entertainment America LLC.
PlayStation, el logotipo de la lnea PS y
son marcas comerciales registradas de Sony
Computer Entertainment Inc. Todos los derechos reservados.
Todas las dems marcas registradas y nombres comerciales se reconocen por los presentes y son
propiedad de sus respectivos dueos. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepcin y las
especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varan segn el pas. Fabricado en China.
RECOMENDACIN DE PROTECCIN AMBIENTAL
Cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos elctricos y electrnicos.
Este producto cumple con todas las normas relativas a los nios de ms de 14 aos. No es
recomendable para nios de menos de 14 aos.
Esta informacin debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar.
Los adhesivos y los cierres de plstico se deben quitar del producto antes de utilizarlo.
www.thrustmaster.com
SOPORTE TCNICO
http://ts.thrustmaster.com
12/12
Manual do Usurio
CARACTERSTICAS TCNICAS
1 2 borboletas de mudana de marcha digitais
2 Botes de aes
3 LED
4 Botes SELECT/START no PS3
e botes SHARE/OPTIONS no PS4
5 Boto PS
6 D-Pad
7 Seletor deslizante USB PS4/PS3
1/12
11 Parafuso de aperto
12 Sistema de montagem em mesa
2/12
INSTALAO DO VOLANTE
Fixar o volante a uma mesa
- Coloque o volante na borda de uma mesa ou outra superfcie plana.
- Coloque o parafuso de aperto (11) dentro do sistema de montagem em mesa (12) e aperte a unidade
(sentido anti-horrio) na rosca de parafuso grande situada na parte inferior do volante, at que esteja
perfeitamente estvel.
ATENO: Nunca tente enroscar o parafuso de aperto (11) sem o sistema de montagem em
mesa (12) instalado!
(Caso contrrio, poder danificar o volante.)
INSTALAO
REMOO
Para apertar:
Gire o parafuso de aperto (11) no sentido
anti-horrio
Para desapertar:
Gire o parafuso de aperto (11)
no sentido horrio
3/12
PLAYSTATION3
INSTALAO NO PLAYSTATION3
1. Ajuste o seletor deslizante USB do volante (7) para a posio PS3.
2. Ligue o conector USB do volante (10) a uma das portas USB do console.
3. Ligue o console.
4. Inicie o jogo.
MAPEAMENTO NO PLAYSTATION3
4/12
Para alterar o mapeamento, acesse ao menu OPTIONS (Opes) do jogo e selecione CONTROLLER
SETTINGS (Configuraes do controlador).
Para alterar a sensibilidade da direo do volante, utilize a funo Ajuste de Sensibilidade do volante,
descrita abaixo.
COR DO LED
NORMAL
VERMELHO
MDIA
LARANJA
ALTA
VERDE
5/12
6/12
PLAYSTATION4
INSTALAO NO PLAYSTATION4
1. Ajuste o seletor deslizante USB do volante (7) para a posio PS4.
2. Ligue o conector USB do volante (10) a uma das portas USB do console.
3. Ligue o console.
4. Inicie o jogo.
MAPEAMENTO NO PLAYSTATION4
7/12
Para alterar o mapeamento, acesse o menu OPTIONS (Opes) do jogo e selecione WHEEL
SETTINGS (Configuraes do volante).
Para alterar a sensibilidade da direo do volante, acesse o menu OPTIONS (Opes) do jogo e
selecione WHEEL SETTINGS (Configuraes do volante).
8/12
9/12
10/12
Responsabilidade
Se for permitido ao abrigo da legislao aplicvel, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada
Guillemot) e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou
mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das
instrues de montagem; (3) utilizao inadequada ou abusiva, negligncia ou acidente (um impacto, por
exemplo); (4) desgaste normal. Se for permitido ao abrigo da legislao aplicvel, a Guillemot e as
respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material
ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitao, quaisquer danos causados direta ou
indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento
inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentao, baterias recarregveis, carregadores ou
quaisquer outros elementos no fornecidos pela Guillemot para este produto).
DECLARAO DE CONFORMIDADE
Aviso de Cumprimento dos EUA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das regras da FCC.
11/12
DIREITOS AUTORAIS
2015 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster uma marca registada
da Guillemot Corporation S.A.
Fabricado e distribudo sob licena da Sony Computer Entertainement America LLC.
Playstation, o logotipo da famlia PS e
so marcas registradas da Sony Computer
Entertainment Inc. Todos os direitos reservados.
Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas so por este meio reconhecidas e pertencem aos
respectivos proprietrios. As ilustraes no so vinculativas. Os contedos, desenhos e especificaes
esto sujeitos a alterao sem aviso prvio e podem variar de pas para pas. Fabricado na China.
RECOMENDAES DE PROTEO AMBIENTAL
Respeite a legislao local sobre a reciclagem de equipamento eltrico e eletrnico.
Este produto est em conformidade com as normas relativas s crianas com mais de 14 anos de
idade. No recomendado s crianas com menos de 14 anos de idade.
Guarde estas informaes. As cores e as decoraes podem variar.
Os prendedores de plstico e os adesivos devem ser removidos do produto antes da utilizao.
www.thrustmaster.com
SUPORTE TCNICO
http://ts.thrustmaster.com
12/12
: PC / PlayStation3 / PlayStation4
PlayStation3 PlayStation4
PlayStationPlayStation PS one
PlayStationPlayStationPS one
PlayStation
1/12
1 / x 2
2
3 LED
4 PS3 SELECT/START
PS4 SHARE/OPTIONS
8
9
10 USB
5 PS
6
7 PS4 / PS3
11
12
THRUSTMASTER
2/12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
3/12
1.
2.
3.
4.
:
:
:
:
(
)
1. :
2. :
3.
MSY
485-1
TEL048-934-5003
E-mailgame-support@msygroup.com
9:3012:00 / 13:0017:30
4/12
-
- (11) (12)
()
(12) (11)
()
:
(11)
:
(11)
(8)
(9)
5/12
PlayStation3
PlayStation3
1. (7) PS3
2. USB (10) USB
3.
4.
PlayStation3
PS (5)
PS PlayStation3
PlayStation3
PlayStation3
* = R2
* = L2
6/12
PlayStation3
PlayStation3 T80 Racing Wheel
(PlayStation3 )
PS3 3
NORMAL
MEDIUM
HIGH
:
(6) /(1)
LED (3)
LED
NORMAL
MEDIUM
HIGH
PlayStation3
-
(7) PS3
- 1 : PlayStation3 "
2"
- PlayStation3 PlayStation3
(PlayStation2 )
- 3
7/12
PS3
R2 /L2
R1 /L1 (T80 Racing
Wheel /)
()
1)
2) OPTIONS ()
3) HARDWARE / GAMEPAD CHANGE BUTTON ASSIGNMENTS ( /
)
()
4)
- Accelerate () R2
- Brake () L2
- Gear Up () R1
- Gear Down () L1
- Rear View () L3 / R3
- Left & Right View ()
5) () [OK]
6)
: 3 ()
PS3
8/12
PlayStation4
PlayStation4
1. (7) PS4
2. USB (10) USB
3.
4.
PlayStation4
PS (5)
PS
- (
)
- PlayStation4
PlayStation4
-
(7) PS4TM
9/12
PlayStation4
PlayStation4 T80 Racing Wheel
PlayStation4
PlayStation4
: http://ts.thrustmaster.com[Updates and Downloads] > [PlayStation] >
[Wheels] > [T80 Racing Wheel] [Games Settings]
PS4
10/12
- USB (10)
USB (7) (PS4 PS3)
-
:
-
- PS3 5
PS4
11/12
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster Guillemot
Corporation S.A. " ""PlayStation""PS3""PS one"
"PS4"
Made in
China.
14 14
www.thrustmaster.com
Made in China.
12/12
: PlayStation3 / PlayStation4
:
1 UP () DOWN ()
2
2
3 LED
4 SELECT/START (/) - PS3
5 PS
6 D-
7 PS4/PS3 USB
1/10
11
12 /
10 USB
( .)
.
THRUSTMASTER
.
2/10
- .
- (11) / (12)
.
: / (12) (11)
! ( .)
(11)
(11)
(8) (9) .
3/10
PLAYSTATION3
PLAYSTATION3
1.
2.
3.
4.
!
PLAYSTATION3
PS (5)
PS , PlayStation3
.
PLAYSTATION3
PlayStation3 .
* = R2
* = L2
4/10
PLAYSTATION3
T80 PlayStation3
. .
- OPTIONS () CONTROLLER SETTINGS
( ) .
-
.
(PlayStation3 )
PS3 3 .
-
NORMAL ()
MEDIUM ()
HIGH ()
:
LED (3) .
LED
MEDIUM ()
HIGH ()
:
.
.
5/10
PLAYSTATION3
- USB (7) PS3 .
- 1 : PlayStation3 , 2
.
- PlayStation3 PlayStation3 , Playstation2
.
- 3 .
:
( .)
1)
2)
OPTIONS ()
3)
)
4)
- R2
- L2
- R1
- L1
- L3 / R3
- D-
5)
OK () ( ) .
6)
: 3 (, , ). PS3 Gran
Turismo
6/10
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4
1.
2.
3.
4.
!
PLAYSTATION4
PS (5)
PS :
- ( ) ,
- PlayStation4 .
PLAYSTATION4
- USB (7) PS4
.
7/10
PLAYSTATION4
PlayStation4 , T80
.
- OPTIONS () WHEEL SETTINGS (
) .
- OPTIONS () WHEEL
SETTINGS ( ) .
PLAYSTATION4
PlayStation4 http://ts.thrustmaster.com
. Updates and Downloads/PlayStation/Wheels/T80 Racing Wheel (
/PlayStation//T80 ) , Games Settings ( )
.
PS4 .
8/10
.
- ,
.
- USB (10) USB (7)
(PS4 PS3) .
- ,
.
- ,
.
.
- .
.
- PS3 Options/Controller/Gamepads (//)
.
- PS4 Options/Controller/Wheels (//)
.
- .
.
- PS3 5
.
- PS4
Options/Controller/Wheels
9/10
(//)
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. . Thrustmaster Guillemot Corporation
S.A. .
, PlayStation,
.
.
. , ,
. :
.
. .
.
10/10
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 D-pad
7 PS4/PS3 USB sliding switch
1/10
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
2/10
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place! (Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
To tighten:
Turn the fastening screw (11) counterclockwise
REMOVAL
To untighten:
Turn the fastening screw (11) clockwise
3/10
PLAYSTATION3
INSTALLATION ON PLAYSTATION3
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION3 MAPPING
4/10
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, use the wheels Sensitivity Adjustment function,
described below.
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
5/10
6/10
PLAYSTATION4
INSTALLATION ON PLAYSTATION4
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION4 MAPPING
7/10
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, go to the games OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
8/10
9/10
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, and
are registered trademarks of Sony Computer
is a trademark of the same company. All rights reserved.
Entertainment Inc.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without
notice and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
10/10
PlayStation3 / PlayStation4
1
2
3 LED
4 PS3 SELECT/START
PS4 SHARE/OPTIONS
5 PS
6
7 PS4/PS3 USB
1/10
8
9
10 USB
11
12
THRUSTMASTER
2/10
- .
- (11) (12)
()
(12)(11)
()
(11)
(11)
(8)(9)
3/10
PLAYSTATION3
PLAYSTATION3
1. USB (7) PS3
2. USB (10) USB
3.
4.
PLAYSTATION3
PS (5)
PS PlayStation3
PLAYSTATION3
PlayStation3
* = R2
* = L2
4/10
PLAYSTATION3
PlayStation3 T80 Racing Wheel
( PlayStation3)
PS3 3 :
(6) + 2 (1)
LED (3)
LED
PLAYSTATION3
- USB (7) PS3
- PlayStation3
2
-
5/10
PS3GRAN TURISMO
R2/L2 R1/L1
( T80 Racing Wheel )
(1)
1)
2) OPTION
3) HARDWARE / GAMEPAD CHANGE BUTTON ASSIGNMENTS
4)
R2
L2
R1
L1
L3 / R3
5) OK ().
6)
3 (
PS3 Gran Turismo
6/10
PLAYSTATION4
PLAYSTATION4
1. USB (7) PS4
2. USB (10) USB
3.
4.
PLAYSTATION4
PS (5)
PS
-
PlayStation4
PLAYSTATION4
-
7/10
PLAYSTATION4
PlayStation4 T80 Racing Wheel
PLAYSTATION4
http://ts.thrustmaster.com PlayStation4
Updates and Downloads / PlayStation / Wheels/ T80 Racing Wheel
Games Settings
PS4
-
- PS3 5
- PS4 Options / Controller / Wheels menu
8/10
http://ts.thrustmaster.com Technical Support.
FAQ
Thrustmaster (Technical
Support)
9/10
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, and
are registered trademarks of Sony Computer
is a trademark of the same company. All rights reserved.
Entertainment Inc.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without
notice and may vary from one country to another. Made in China.
10/10
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1 2 UP and DOWN digital paddle shifters
2 Action buttons
3 LED
4 SELECT/START buttons on PS3
and SHARE/OPTIONS buttons on PS4
5 PS button
6 D-pad
7 PS4/PS3 USB sliding switch
1/10
11 Fastening screw
12 Table/desk mounting system
For safety reasons, never use the pedal set with bare feet
or while wearing only socks on your feet.
THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING
FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
2/10
WARNING: Never attempt to screw in the fastening screw (11) without the table/desk
mounting system (12) in place! (Doing so may damage your wheel.)
INSTALLATION
To tighten:
Turn the fastening screw (11) counterclockwise
REMOVAL
To untighten:
Turn the fastening screw (11) clockwise
3/10
PLAYSTATION3
INSTALLATION ON PLAYSTATION3
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS3 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION3 MAPPING
4/10
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select CONTROLLER
SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, use the wheels Sensitivity Adjustment function,
described below.
LED COLOR
NORMAL
RED
MEDIUM
ORANGE
HIGH
GREEN
5/10
6/10
PLAYSTATION4
INSTALLATION ON PLAYSTATION4
1. Set the wheels USB sliding switch (7) to the PS4 position.
2. Connect the wheels USB connector (10) to one of the consoles USB ports.
3. Power on your console.
4. Start up your game.
PLAYSTATION4 MAPPING
7/10
To change the mapping, go to the games OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS.
To change the sensitivity of the wheels steering, go to the games OPTIONS menu, and then select
WHEEL SETTINGS.
8/10
9/10
COPYRIGHT
2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A.
, PlayStation,
, and
are registered trademarks of Sony Computer
is a trademark of the same company. All rights reserved.
Entertainment Inc.
All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are the property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without
notice and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
10/10