Professional Documents
Culture Documents
E255 Multi Manual Paged Hk8bPcAd
E255 Multi Manual Paged Hk8bPcAd
2015
IB-200-E02550-00
e255
safety
instruction
Important
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Thank you for purchasing this Edifier product. For generations, Edifier tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end customers, even
the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater great sound performance. Please read
this manual carefully to obtain the best of this system.
IC statement:
This device complies with Industry Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This ClassBdigital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
Cet appareil saccorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard.
(1) cet appareil ne peut pas causer lintervention, et
(2) cet appareil doit accepter de lintervention, y compris lintervention qui peut causer lopration non dsire de.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Note: The marking is located on the bottom enclosure of the speaker. There is a rechargeable Li-ion battery in the remote control. The battery shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like. Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced.Replace only with the same or equivalent type.
Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
FCC Caution:
"Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to oper ate the equipment."
Please notice that if the IC identification number is not visible when the module is installed inside another device, then the outside of the device into which the module is
installed must also display a label referring to the enclosed module. This exterior label can use wording such as the followin g: Contains IC: 10004A-EDF24 any similar
wording that expresses the same meaning may be used.
FCC statement:
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation." "This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable prote ction against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with t he instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equ ipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the inte rference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help."
1
English
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
WARNING
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD
This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead
to death.Keep new and used batteries away from children, if the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of body, seek immediate medical attention.The battery (in remote control)
shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
2
English
Center speaker
Front left
Satellite speaker
Surround left
satellite speaker
Subwoofer
Remote control
Surround right
satellite speaker
Power cord
(for surround left and right speakers)
e255
User manual
Indicator
Setup guide
Power on/Standby
Input source
OPT1
Decoder type
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
or
Make sure on the speaker, display screen on center speaker, subwoofer indicator and surround speaker
status indicator will light up.
Note:
The speaker will display the decoder type depend on the input audio source signal, such PCM, Dolby D
and DTS surround.
5
English
6
English
Overview
Wireless connection is automatically restored whenever speakers are powered on. In case
the connection is lost or speakers are replaced, please refer to the following steps to pair
again:
Pairing the surround speakers and subwoofer
1. Please make sure all the wireless speakers is no more than 10 meters away from the central speaker
(transmitter)
2. Put the transmitter (center speaker) into pairing mode:
Indicator
Note:
The transmitter and receivers will establish wireless connection only when they are paired.
OPT1P
12
Receivers can only be paired with transmitters not with another receiver.
7
English
8
English
Status indicator
Pair
Note:
1. Pairing mode will last for 30 seconds. Whether pairing is complete or not the transmitter and receivers will
return to previous status after 30 seconds
2. When switching off transmitter (e.g. center speaker is in standby mode), the paired speakers (surround
speakers and subwoofer) will automatically enter standby state (Note: speaker maintains power consumption
lower than 0.5W in standby mode)
3. Surround speakers and subwoofer light indicator status as follows:
Speakers
4.Put subwoofer into pairing mode:
Pair
Pair
Surround left
satellite speaker
Status
Connected
No connection
Pairing
The indicator is
constantly lit RED
The indicator
continuously flashes
Surround right
satellite speaker
Subwoofer
10
English
Illustrations
Operational guide
FL > FR > CE > SL > SR > SW > DOLBY D COMP > Center Delay > Surr Delay
ON / Standby
To Switch On: Press once
To Standby: Press and hold for approx. 2
seconds
Audio source selector
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Master volume down
Master volume up
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
Center speaker Rear panel
11
English
DC power socket
OPT 1 input connector
OPT 2 input connector
OPT 3 input connector
AUX input connector
Front left and right speaker outputs
Compression On/Off
This menu is available only when DOLBY D COMP decoder is engaged, press the / key to enable and disable
compression function.
Center Delay
This menu is available only when Dolby Pro Logic II is enabled, and it is only used to check the current delay
status for center channel, since the setting is fixed according to Dolby Pro Logic II based on different play mode,
the / key is of no use for this menu.
Surround Delay
This menu comes available only when Dolby Pro Logic II is enabled. Use the / ey to adjust the delay setting,
5 milliseconds every step. The setting has upper and lower limits based on different Dolby Pro Logic II play
mode.
12
English
Operational guide
AUX input
or
AUX
12
DOLBY
PLII
On / Standby
Function adjustment
Step 1: press FUNC repetitively to navigate
through setting menus
Step 2: press / to adjust the value of each setting
Master volume adjustment
Audio source selector(OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1 )
Dolby Pro Logic II ON/OFF
Mute
Optical input
or
Function key
Connect the AUX input on center speaker to your audio source (phone, mp3, mp4, PC etc) using a 3.5mm audio cable
supplied.
Press the power display on center speaker or press SOURCE key on the remote control to navigate to source; the
audio source indicator on the display will show AUX.
Play music on the connected device and adjust settings to a comfortable level.
IR Window
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
open
close
Note:
1. Only the standard PCM audio signals (44.1/48KHz) function is in optical mode.
13
English
Note:
1. Do not expose the remote control to extreme heat or humidity.
Insert a coin into the slot and rotate counter-clockwise to open the
upturned) and rotate the cover clockwise to close the compartment.
3. Remove the batteries when not in use for an extended period of time.
4. Do not expose the battery to excessive heat such as direct sun, fire, etc.
14
English
Note: Delay settings are only available when Dolby Pro Logic II is enabled, and setting value varies in different play modes.t
Compression control is only available when DOLBY D decoder is engaged)
Specifications
Power output:
95dBA
Input sensitivity:
Input type:
Optical /AUX
Bass unit:
8 inch (210mm)
Mid-range unit:
Treble unit:
15
English
16
English
Troubleshooting
Switch the EDIFIER e255
Ensure Bluetooth function is enabled on your Bluetooth devices.
Move the devices closer and retry the connection.
Try another Bluetooth device for connection.
Check the power cord connection and make sure the wall outlet is on.
Thank you for purchasing this EDIFIER product. For warranty information regarding your new
If you have any further questions or concerns regarding EDIFIER Products anywhere in the
world. please visit our website at: www.edifier.com, or email EDIFIER Support for further assistance
at: main@edifier.com.
To contact us by phone : 1-877-EDIFIER (334-3437) in US and Canada; for South America:
Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for detailed local
contact information.
Risque dlectrocution
ne pas ouvrir
Ce produit contient une pile bouton ou plate. Si elle est avale, la pile bouton ou plate peut causer de graves brlures internes dans les deux heures suivant son
ingestion et peut causer le dcs.Gardez les piles neuves et usages hors de porte des enfants. Si le compartiment piles ne se ferme pas correctement, arrtez
d'utiliser le produit et tenez-le hors de porte des enfants. Si vous croyez que des piles ont t avales ou insres dans une partie du corps, consultez un mdecin
immdiatement.loignez la pile de la tlcommande de toute source de chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu, ou autres.tt
17
English
18
Franais
Haut-parleur
Cble fibre optique
Haut-parleur
Satellite avant droit
Haut-parleur
Satellite avant gauche
Haut-parleur
satellite ambiance gauche
Caisson de basse
Tlcommande
Haut-parleur
satellite ambiance droit
Voyant
Cordon dalimentation
(pour haut-parleurs dambiance gauche et droit)
Cordon dalimentation
(avec broche de terre, pour caisson de basse)
e255
Mode demploi
19
Franais
20
Franais
Guide dinstallation
Marche/Veille
Volume principal
Source dentre
OPT1
Type de dcodeur
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
ou
Veillez ce que les voyants du haut-parleur, de lcran daffichage du haut-parleur central, du caisson de
basse et du haut-parleur d'ambiance soient allums.
NB :
Le haut-parleur affichera le type de dcodeur selon le signal d'entre de la source audio, tels PCM, Dolby
D et DTS d'ambiance.
21
Franais
22
Franais
Aperu
La connexion sans fil est automatiquement restaure lorsque les haut-parleurs sont allums. En cas de
perte de connexion ou de remplacement des haut-parleurs, veuillez consulter les tapes suivantes
pour apparier nouveau :
Appairage des haut-parleurs dambiance et du caisson de basse
1. Veillez ce que tous les haut-parleurs sans fil ne soient pas placs plus de 10 mtres de distance du
haut-parleur central (transmetteur)
2. Mettez le transmetteur (haut-parleur central) en mode dappairage :
Voyant
NB:
Le transmetteur et les amplis tabliront uniquement la connexion sans fil lorsquils sont apparis.
OPT1P
12
Les amplis ne peuvent tre apparis quaux transmetteurs, pas un autre ampli.
23
Franais
24
Franais
Voyant dtat
Appari
NB:
1. Le mode dappairage durera 30 secondes. Que lappairage soit termin ou pas, le transmetteur et les amplis
reviendront ltat prcdent aprs 30 secondes
2. Lorsque le transmetteur est teint (ex : le haut-parleur central est en mode veille), les haut-parleurs apparis
(haut-parleurs dambiance et caisson de basse) se mettront automatiquement en tat de veille (NB : le
haut-parleur maintiendra une consommation dalimentation infrieure 0.5W en mode veille)
3. Ltat du voyant des haut-parleurs dambiance et du caisson de basse est comme suit :
Haut-parleurs
4. Mettez le caisson de basse en mode dappairage:
Pair
Haut-parleur
dambiance gauche satellite
Etat
Branchs
Pas de connexion
Le voyant clignote
comme une pulsation
Appairage
Le voyant clignote
constamment
Haut-parleur
dambiance droit satellite
Caisson de basse
26
Franais
Illustrations
Guide dutilisation
FL > FR > CE > SL > SR > SW > DOLBY D COMP > Center Delay > Surr Delay
MARCHE / Veille
Pour allumer : Appuyez une fois
Pour veille : Maintenez enfonc pendant
environ 2 secondes
Slecteur de source Audio
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Volume principal bas
Volume principal haut
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
27
Franais
Prise dalimentation CC
Connecteur dentre OPT 1
Connecteur dentre OPT 2
Connecteur dentre OPT 3
Connecteur dentre AUX
Sorties du haut-parleur gauche et droit
Compression Marche/Arrt
Ce menu est uniquement disponible lorsque le dcodeur DOLBY D COMP est allum, appuyez sur le bouton
/ pour activer et dsactiver la fonction de compression.
Dlai central
Ce menu est uniquement disponible lorsque Dolby Pro Logic II est activ et il nest utilis que pour vrifier ltat
actuel de diffr du canal central, en fonction du rglage dfini selon Dolby Pro Logic II bas sur un mode de
lecture diffrent, le bouton / nest daucune utilit pour ce menu.
Dlai de Surround
Ce menu ne devient disponible que lorsque Dolby Pro Logic II est activ. Utilisez les boutons / pour rgler le
rglage de diffr, 5 millisecondes pour chaque tape. Le rglage a des limites suprieures et infrieures
dtermines par le mode de lecture de Dolby Pro Logic II.
28
Franais
Guide dutilisation
AUX input
ou
AUX
12
DOLBY
PLII
Branchez lentre AUX du haut-parleur central votre source audio (tlphone, mp3, mp4, PC, etc) avec le cble audio de
3,5 mm fourni.
Appuyez sur laffichage dalimentation
du haut-parleur central ou appuyez sur la touche SOURCE de la
tlcommande pour parcourir jusqu la source ; le voyant de la source audio affichera AUX lcran.
Lisez la musique sur le dispositif branch et rglez les paramtrages un niveau confortable.
Fentre IR
Marche / Veille
Touche de Fonction
Rglage de Fonction
tape 1: appuyez plusieurs fois sur FUNCpour parcourir les
menus de rglages
tape 2: appuyez sur / pour rgler la valeur de
chaque rgla
Rglage du volume principal
Slecteur de source Audio (OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1 )
MARCHE/ARRET Dolby Pro Logic II
Sourdine
Optical input
Comment insrer la pile :
ou
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Insrez une pice dans la fente et faites-la tourner dans le sens inverse des
aiguilles dune montre pour ouvrir le compartiment pile, insrez la nouvelle
pile CR 2025 (lectrode + vers le haut) et tournez le cache dans le sens
des aiguilles dune montre pour refermer le compartiment.
open
Fermer
NB :
Branchez le port du connecteur OPT votre source audio (DVD, etc) avec le cble de fibre optique fourni.
Appuyez sur laffichage dalimentation
du haut-parleur central ou appuyez sur la touche SOURCE' de la
tlcommande pour parcourir jusqu la source ; le voyant de la source audio affichera OPT X lcran, o
X correspond lindice de lentre.
Lisez la musique sur le dispositif branch et rglez les paramtrages un niveau confortable.
29
Franais
NB :
1. Seule la fonction des signaux audio standards PCM (44.1/48KHz) est en mode optique.
30
Franais
Guide de la tlcommande]
NB: Les rglages de diffrs sont uniquement disponibles lorsque Dolby Pro Logic II est activ et la valeur de rglage varie
selon les divers modes de lecture. Le contle de compression est uniquement disponible lorsque le dcodeur DOLBY D est
allum)
Caractristiques
Puissance de sortie :
95dBA
AUX : Satellite : 600mV50mV
Caisson de basse : 750mV50mV
Optique : Satellite : 30050mFFS
Caisson de basse : 55050mFFS
Type dentre :
Optique /AUX
Unit daigus :
Dme en soie 19 mm
32
Franais
Guide de dpannage
Rglez l'appareil sur EDIFIER e255 , puis reconnectez-le la source audio.
Assurez-vous que la fonctionnalit Bluetooth soit active sur votre appareil Bluetooth.
Approchez votre appareil et ressayez la connexion.
Essayez la connexion avec un autre appareil Bluetooth.
Nous vous remercions d'avoir achet ce produit EDIFIER. Pour plus de renseignements sur la
Pour toute autre question ou proccupation concernant les produits EDIFIER partout dans le
Riesgo de choque
elctrico no abrir
El destello con cabeza de flecha dentro del
triangulo advierte al usuario de la presencia
de un voltaje peligroso no aislado dentro de la
carcasa del producto que puede ser de
suficiente magnitud como para constituir un
riesgo de descarga elctrica para las
personas.
33
Franais
34
Espaol
Contenido de la caja
Contenido de la caja
Altavoz central
Cable de fibra ptica
Haut-parleur
Satellite avant droit
Altavoz satlite
Frontal izquierdo
Altavoz envolvente
satlite izquierdo
Mando a distancia
Altavoz envolvente
satlite derecho
Indicador
Cable de alimentacin
(para los altavoces envolventes izquierdo y derecho)
Cable de alimentacin
(con clavija de conexin a tierra para el altavoz para graves)
e255
Manual de usuario
35
Espaol
36
Espaol
Gua de configuracin
Encendido/En espera
Volumen maestro
Fuente de entrada
OPT1
Tipo de decodificador
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Asegrese de que si ilumina los indicadores de estado del altavoz, la pantalla del visor en el altavoz
central, el indicador del altavoz para graves y los altavoces envolventes.
Nota:
El altavoz mostrar el tipo de decodificador segn la seal de fuente de audio de entrada, como PCM,
Dolby D y DTS surround.
37
Espaol
38
Espaol
1. Asegrese de que todos los altavoces inalmbricos no estn a ms de 10 metros de distancia del altavoz
central (transmisor).
2. Coloque el transmisor (altavoz central) en el modo de emparejamiento:
Indicador
3 Y el icono P parpadea de manera continua en la pantalla del visor del altavoz central.
OPT1P
12
receptor.
39
Espaol
40
Espaol
Nota:
1. El Modo Emparejamiento durar 30 segundos. Si el emparejamiento es completo o no, el transmisor y los receptores volvern
a su estado previo transcurridos 30 segundos.
2. Al desconectar el transmisor (por ejemplo, el altavoz central est en Modo En espera), los altavoces emparejados (altavoces
envolventes y altavoz para graves) entrarn automticamente en estado en espera (Nota: el altavoz mantiene el consumo de
energa inferior a 0,5 W en Modo En espera).
3. El estado del indicador luminoso de los altavoces y el del altavoz para graves es el siguiente:
Indicdor de estado
Pair
Altavoces
4. Coloque el altavoz para graves en Modo Emparejamiento:
Pair
Pair
Altavoz envolvente
satlite izquierdo
Estado
Conectado
Sin conexin
Emparejando
El indicador
est fijo en ROJO
El indicador parpadea
en patrn de impulsos
El indicador parpadea
de manera continua
Altavoz envolvente
satlite derecho
Altavoz para graves
41
Espaol
42
Espaol
Imgenes
Gua de funcionamiento
FL > FR > CE > SL > SR > SW > DOLBY D COMP > Latencia central > Latencia envolvente
Encendido/En espera
Para encender: pulsar una vez
Para En espera: mantener pulsado unos
2 segundos
Selector de fuente de audio
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Reducir el volumen maestro
Aumentar el volumen maestro
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
43
Espaol
Toma de alimentacin CC
Conector de entrada OPT 1
Conector de entrada OPT 2
Conector de entrada OPT 3
Conector de entrada AUX
Front left and right speaker outputs
Compresin activada/desactivada
Este men est disponible solamente cuando est acoplado el decodificador DOLBY D COMP, pulse la tecla
/ para activar y desactivar la funcin de compresin.
Latencia central
Este men est disponible solamente cuando est activado Dolby Pro Logic II, y solamente se utiliza para
comprobar el estado de latencia de corriente para el canal central, puesto que el ajuste es fijo segn el modo de
reproduccin diferente de Dolby Pro Logic II, la techa / no es vlida para este men.
Latencia envolvente
Este men est disponible solamente cuando est activado Dolby Pro Logic II. Utilice la tecla / para ajustar
la configuracin de latencia, 5 milsimas de segundo cada intervalo. La cofiguracin tiene unos lmites
superiores e inferiores segn el modo de reproduccin diferente de Dolby Pro Logic II.
44
Espaol
Gua de funcionamiento
AUX input
AUX
12
DOLBY
PLII
Conecte la entrada AUX en el altavoz central a su fuente de audio (telfono, mp3, mp4, PC, etc.) con una cable de audio
de 3,5 mm suministrado.
Pulse la pantalla de encendido en el altavoz central o pulse la tecla SOURCE en el mando a distancia para navegar
a la fuente, el indicador de fuente de audio en la pantalla mostrar AUX.
Reproducir msica en el dispositivo conectado y ajuste a los niveles cmodos.
Ventana IR
Encendido/En espera
Tecla de funcin
Ajuste de funcin
Paso 1: pulse FUNC repetidamente para navegar por los
mens de ajuste
Paso 2: pulse / para ajustar el valor de cada ajuste
Ajuste del volumen maestro
Selector de fuente de audio (OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1 )
Activar/Desactivar Dolby Pro Logic II
Silenciado
Optical input
Cmo cargar la batera:
o
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Conecet el puerto conector OPT a su fuente de audio (DVD, etc.) con el cable de fibra ptica suministrado.
Pulse la pantalla de encendido en el altavoz central o pulse la tecla SOURCE en el mando a distancia
para navegar a la fuente, el indicador de la fuente de audio en la pantalla mostrar OPT X, si X coordina el
ndice de la entrada.
Reproduzca la msica en el dispositivo conectado y ajuste al nivel cmodo.
45
Espaol
Nota:
Solamente las seales de audio PCM estndar (44.1/48KHz) funcionan en modo ptico.
abrir
cerrar
Nota:
1. No exponga el mando a distancia a calor o humedad extremas.
2. No cargue las bateras.
3. Extraiga las bateras cuando no se utilice el aparato durante un periodo de
tiempo prolongado.
4. No exponga la batera al calor excesivo como la luz solar directa, fuego,etc.
46
Espaol
Nota: Los ajustes de latencia solo estn disponible cuando se activa Dolby Pro Logic II, y el valor del ajuste vara en modos de
reproduccin diferentes. El mando de compresin solo est disponible cuando est acoplado el decodificador DOLBY D)
Especificaciones
Potencia total de salida:
85dBA
AUX: Satlite: 600 mV 50 mV
Graves: 750 mV 50 mV
ptica: Satlite: 300 50 mFFS
Graves: 55050mFFS
Entrada de audio:
ptica /AUX
Altavoz woofer:
Tweeter:
47
Espaol
48
Espaol
Resolucin de problemas
Wichtige sicherheitshinweise
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, dieses Gert keinem Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Vielen Dank, dass Sie sich fr ein Produkt von Edifier entschieden haben. Seit Generationen liefern wir bei Edifier aktive Lautsprecher zur
Zufriedenheit unserer Kunden, selbst mit den hchsten Anforderungen. Dieses Produkt kann an Unterhaltungselektronik, Computer oder
Heimkino angeschlossen werden und liefert einen hervorragenden Sound. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme, um
das Beste aus dem Produkt herauszuholen.
49
Espaol
50
Deutsch
Lieferumfang
Lieferumfang
Center-Lautsprecher
Glasfaserkabel
Vorne rechts
Satelliten-Lautsprecher
Vorne links
Satelliten-Lautsprecher
Lautsprecher-Anschlusskabel
3,5 mm Audio-Kabel
Surround, links
Satelliten-Lautsprecher
Subwoofer
Fernbedienung
Surround, rechts
Satelliten-Lautsprecher
Anzeige
Netzkabel
(fr Surround-Lautsprecher links und rechts)
Netzkabel
(mit Erdung, fr Subwoofer)
e255
Bedienungsanleitung
51
Deutsch
52
Deutsch
Setup-Anleitung
Einschalten / Standby
Basis-Display-Konfiguration
Master-Lautstrkenregelung
Eingangsquelle
OPT1
Decoder-Typ
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
oder
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeigeleuchte auf dem Lautsprecher, dem Display des mittleren
Lautsprechers, dem Subwoofer und dem Surround-Lautsprecher leuchtet.
Hinweis:
Abhngig von der Audio-Eingangssignalquelle wird am Display der Decoder-Typ angezeigt, wie z. B. PCM,
Dolby D- und DTS-Surround.
53
Deutsch
54
Deutsch
bersicht
Die drahtlose Verbindung wird automatisch beim Einschalten der Lautsprecher wiederhergestellt. Falls
die Verbindung unterbrochen wird oder die Lautsprecher ausgetauscht werden, beachten Sie bitte die
folgenden Schritte zum nochmaligen Koppeln:
Kopplung der Surround-Lautsprecher und Subwoofer
1. Stellen Sie bitte sicher, dass alle kabellosen Lautsprecher nicht mehr als 10 Meter vom mittleren Lautsprecher (Sender)
entfernt sind
2. Setzen Sie den Sender (Center-Lautsprecher) in den Pairing-Modus:
Anzeige
Drahtloser Anschlussplan
Hinweis:
3 Danach blinkt das "P"-Symbol kontinuierlich auf dem Bildschirm des mittleren Lautsprechers
Der Sender und die Empfnger stellen erst nach Kopplung eine drahtlose Verbindung her.
Empfnger knnen nur mit Sendern und nicht mit einem anderen Empfnger gekoppelt werden.
55
Deutsch
OPT1P
12
56
Deutsch
1. Der Pairing-Modus dauert maximal 30 Sekunden lang an. Der Sender und die Empfnger schalten nach 30 Sekunden in den
vorherigen Status zurck, auch wenn die Kopplung nicht erfolgreich abgeschlossen wurde.
2. Beim Abschalten des Senders (z. B. Center-Lautsprecher ist im Standby-Modus), gehen die gekoppelten Lautsprecher
(Surround-Lautsprecher und Subwoofer) automatisch in den Standby-Zustand (Hinweis: Im Standby-Modus hat der Lautsprecher
einen Stromverbrauch von weniger als 0,5 W)
3. Der Status des Surround-Lautsprechers und der Subwoofer-Leuchtanzeige ist wie folgt:
Statusanzeige
Koppeln
Hinweis:
Lautsprecher
4. Setzen Sie den Subwoofer in den Pairing-Modus:
Pair
Koppeln
Surround, links
Satelliten-Lautsprecher
Status
Verbunden
Die Anzeige
leuchtet konstant ROT
Nicht verbunden
Im Pairing-Modus
Die Anzeige
blinkt kontinuierlich
Surround, rechts
Satelliten-Lautsprecher
Subwoofer
58
Deutsch
Betriebsanleitung
FL (Frontlautsprecher links) > FR (Frontlautsprecher rechts) > CE (Center-Lautsprecher) >SL (SurroundLautsprecher links) > SR (Surround-Lautsprecher rechts) > SW (Subwoofer) > DOLBY D COMP > Center
Delay > Surr Delay
AN / Standby
Zum Einschalten: einmal drcke
Fr Standby: ca. 2 Sekunden lang
gedrckt halten
Eingangswahltaste
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Gesamtlautstrke verringern
Gesamtlautstrke erhhen
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
59
Deutsch
DC-Netzanschluss (Stromversorgung)
OPT 1 optischer Eingang
OPT 2 optischer Eingang
OPT 3 optischer Eingang
AUX Eingang
Lautsprecher-Ausgnge fr Frontlautsprecher
(rechts/links)
Kompression An/Aus
Dieses Men ist nur verfgbar, wenn DOLBY D COMP-Decoder aktiviert ist. Drcken Sie die /-Taste, um die
Kompressionsfunktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Center Delay
Dieses Men ist nur verfgbar, wenn Dolby Pro Logic II aktiviert ist. Es wird nur zur berprfung des aktuellen
Verzgerungsstatus des mittleren Kanals verwendet, da die Einstellung auf der Grundlage verschiedener
Wiedergabemodi auf Dolby Pro Logic II festgelegt ist. Die Tasten / haben keinerlei Nutzen fr dieses Men.
Surround Delay
Dieses Men ist nur verfgbar, wenn Dolby Pro Logic II aktiviert ist. Stellen Sie mit den Tasten/ die
Verzgerung ein. 5 Millisekunden pro Schritt. Die Einstellung hat obere und untere Grenzen auf der Grundlage
unterschiedlicher Dolby Pro Logic II-Wiedergabemodi.
60
Deutsch
Fernbedienung
Gua de funcionamiento
AUX-Eingang
AUX
oder
12
DOLBY
PLII
Optischer Eingang
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Verbinden Sie Ihre Audioquelle (z.B. DVD-Player, PC) ber das mitgelieferte Glasfaserkabel mit einem der
"OPT"-Anschlsse am Center-Lautsprecher.
Drcken Sie die Eingangswahltaste auf dem Center-Lautsprecher oder drcken Sie die Taste SOURCE
auf der Fernbedienung, um zur Quelle zu navigieren. Die Audioquellen-Anzeige am Display zeigt "OPT X an,
wobei sich "X" auf den jeweiligen optischen Anschluss bezieht (1, 2 oder 3).
Starten Sie die Audiowiedergabe am verbundenen Gert und stellen Sie die Lautstrke auf die gewnschte
Lautstrke ein.
61
Deutsch
Hinweis:
Verbinden sie Ihre Audioquelle (z.B. Smartphone, MP3-Player, PC, usw.) mit dem AUX-Eingang des Center-Lautsprechers.
oder
Infrarot-Sender
An / Standby
Funktionstaste
Einstelltasten
Schritt 1: Drcken Sie wiederholt FUNC, um zum
Einstellungsmen zu gelangen
Schritt 2: Drcken Sie /, um den Wert jeder Einstellung
anzupassen
Lautstrke erhhen/verringern
Eingangswahltaste (OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1 )
Dolby Pro Logic II AN/AUS
Stummschalten
Stecken Sie eine Mnze in den Schlitz und drehen Sie gegen den
Uhrzeigersinn, um das Batteriefach zu ffnen. Legen Sie die neue CR 2025
Batterie ein (+ Elektrode muss nach unten zeigen), setzen Sie den Deckel
wieder ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um das Fach zu schlieen.
ffnen
Schlieen
Hinweis:
1. Setzen Sie die Fernbedienung nicht extremer Hitze oder Feuchtigkeit aus.
2. Laden Sie die Batterien nicht auf.
3. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gert ber einen lngeren
Zeitraum nicht verwenden.
4. Setzen Sie die Batterie nicht bermiger Hitze aus, wie direktem
Sonnenlicht, Feuer usw.
62
Deutsch
Fernbedienung
Funktionen / Tastenbelegung
Navigations- und Einstellungstasten
Drcken Sie wiederholt die Taste FUNC, um in verschiedene Einstellungsmens zu gelangen:
FL (Frontlautsprecher links, Kanaljustierung)
FL (Frontlautsprecher rechts, Kanaljustierung)
CE (Center-Lautsprecher, Kanaljustierung)
SL (Surroundlautsprecher links, Kanaljustierung)
SL (Surroundlautsprecher rechts, Kanaljustierung)
SW (Subwoofer, Lautstrkejustierung)
DOLBY D COMP AN/AUS (DOLBY D Kompression an/aus)
Center Delay (Mittlerer Kanal, Verzgerungseinstellung)
Surr Delay (Surround-Kanal, Verzgerungseinstellung)
Drcken Sie /, um die Einstellungen anzupassen.
Hinweis: Die Verzgerungseinstellungen sind nur verfgbar, wenn Dolby Pro Logic II aktiviert ist. Der Sollwert variiert je nach
Wiedergabemodus. Die Kompressionssteuerung ist nur verfgbar, wenn DOLBY D-Decoder aktiviert ist)
Technische Daten
Ausgangsleistung:
Signal-Rausch-Verhltnis:
85 dBA
Eingangsempfindlichkeit:
Subwoofer: 750 mV 50 mV
Subwoofer: Satellit: 300 50 mFFS
Subwoofer: 550 50 mFFS
Eingnge:
Optisch /AUX
Tieftner:
210 mm (8 Zoll)
Mitteltner:
FL/FR/C/SL/SR: 82 mm (3 Zoll)
Hochtner:
19 mm Seidenmembran
Optischer Decoder:
64
Deutsch
Problembehebung
Wenn Sie weitere Fragen zu EDIFIER und EDIFIER-Produkten haben Asien, Europa, Ozeanien:
Bitte besuchen Sie unsere Webseite auf www.edifier.com, oder senden Sie eine E-Mail an den EDIFIER Support
unter: main@edifier.com.
Wir belckwnschen Sie zu dem Kauf dieses EDIFIER-Produktes. Wenn Sie Fragen zu der Garantie fr dieses
Produkt haben, besuchen Sie bitte unsere Webseite auf www.edifier-international.com/warranty-terms.
Kanada/USA/Mexico: www.edifier.ca,E-Mail: service@edifier.ca
Wenn Sie es bevorzugen, knnen Sie uns anrufen, Gebhrenfrei: 1-877-EDIFIER (334-3437) in Kanada,
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Utilizzare solo con carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavola come specificata dal produttore o venduta con lapparecchio. Quando si
utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta il carrello/lapparecchio insieme per evitare il pericolo di ribaltamento.
Il corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti
domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana a causa dello smaltimento incontrollato dei rifiuti,
riciclarla responsabilmente per promuovere il riuso delle risorse materiali. Per restituire il vostro dispositivo usato, servirsi dei sistemi di
smaltimento e di raccolta o contattare il rivenditore dove il prodotto stato acquistato. Loro possono ritirare questo prodotto per un
riciclaggio ecologicamente sicuro.
65
Deutsch
66
Italiano
Diffusore centrale
Cavo in fibra ottica
Diffusore satellite
anteriore destro
Diffusore satellite
anteriore sinistro
Diffusore satellite
surround sinistro
Subwoofer
Telecomamdo
Diffusore satellite
surround destro
Indicatore
Cavo di alimentazione
(per i diffusori surround sinistro e destro)
Cavo di alimentazione
(con pin di massa, per il subwoofer)
e255
Manuale Utente
67
ltaliano
68
Italiano
Guida all'installazione
Accensione/Standby
Dispositivo con
uscita RCA
Dispositivo con
uscita audio ottica
Sorgente di ingresso
Tipo di Decodifica
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
oppure
Assicurarsi che l'indicatore sul diffusore, il display sul diffusore centrale, l'indicatore del subwoofer e
l'indicatore di stato dei diffusori surround siano accesi.
Nota:
L'altoparlante visualizzer il tipo di decodifica secondo il segnale audio in ingresso, come PCM, Dolby D e
DTS surround.
69
ltaliano
70
Italiano
Descrizione generale
La connessione wireless viene ripristinata automaticamente ogni volta che i diffusori vengono accesi.
Nel caso in cui si perda a connessione o i diffusori vengano sostituiti, consultare la seguente procedura
per rinnovare l'associazione:
Associazione dei diffusori surround e del subwoofer
1. Si prega di assicurarsi che tutti i diffusori wireless non siano a pi di 10 metri di distanza dal diffusore centrale
(trasmettitore).
2. Mettere il trasmettitore (diffusore centrale) in modalit di associazione:
Indicatore
Nota:
Il trasmettitore e i ricevitori stabiliranno una connessione wireless solo quando sono associati. I
ricevitori possono essere associati solo con i trasmettitori e non con un altro ricevitore.
71
ltaliano
OPT1P
12
72
Italiano
Nota:
1. La modalit di associazione durer 30 secondi. Sia che l'associazione venga completata o meno, il trasmettitore e i
ricevitori torneranno allo stato precedente dopo 30 secondi.
2. Allo spegnimento del trasmettitore (ad esempio, se il diffusore centrale in modalit standby), i diffusori associati
(surround e subwoofer) entreranno automaticamente in modalit standby. (Nota: in modalit standby il diffusore ha
un assorbimento energetico inferiore a 0,5 W).
3. L'indicatore luminoso dei diffusori surround e del subwoofer pu assumere i seguenti stati:
Indicatore di stato
Associazione
Diffusori
4. Mettere il subwoofer in modalit di associazione:
Pair
Accendere il subwoofer.
Quindi premere il tasto "Pair" nella parte inferiore del subwoofer fino a che la parte superiore del
subwoofer
Associazione
Diffusore satellite
surround sinistro
Stato
Collegato
Nessuna connessione
Associazione
L'indicatore
sempre ROSSO
L'indicatore lampeggia
a intervalli
L'indicatore lampeggia
continuamente
Diffusore satellite
surround destro
Subwoofer
73
ltaliano
74
Italiano
Illustrazioni
Guida operativa
FL> FR> CE> SL> SR> SW> DOLBY D COMP> Ritardo Centrale > Ritardo Surr
ON / Standby
Accensione: premere una volta
Standby: tenere premuto per circa 2
secondi
Selettore di sorgente audio
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Volume Master gi
Volume Master su
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
75
ltaliano
presa di corrente CC
Connettore di ingresso OPT 1
Connettore di Ingresso OPT 2
Connettore di ingresso OPT 3
Connettore di ingresso AUX
Uscite diffusori anteriori destro e sinistro
Compressione On/Off
Questo menu disponibile solo quando il decoder DOLBY D COMP attivato, premere i tasti / per abilitare
e disabilitare la funzione di compressione.
Ritardo Centrale
Questo menu disponibile solo se il Dolby Pro Logic II attivato, e viene utilizzato solo per controllare lo stato
attuale di ritardo del canale centrale, dal momento che l'impostazione fissata in base al Dolby Pro Logic II sulla
base delle diverse modalit di riproduzione, i tasti / non sono di alcuna utilit per questo menu.
Ritardo Surround
Questo menu diventa disponibile solo quando il Dolby Pro Logic II attivato. Utilizzare i tasti / per regolare
il ritardo, 5 millisecondi ogni passo. L'impostazione ha dei limiti superiori e inferiori sulla base delle diverse
modalit di riproduzione del Dolby Pro Logic II.
76
Italiano
Guida operativa
AUX-Eingang
AUX
op
12
DOLBY
PLII
Optischer Eingang
OPT1
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Collegare la porta "OPT" con un connettore alla sorgente audio (DVD, ecc.) utilizzando il cavo in fibra ottica in
dotazione.
Premere il tasto "
" per accendere il display sul diffusore centrale o premere il tasto "SOURCE" del
telecomando per selezionare la sorgente; l'indicatore di sorgente audio sul display visualizza "OPT X". La X sta a
indicare il numero corrispondente dellingresso desiderato da 1 a 3.
Riprodurre la musica sul dispositivo collegato e regolare le impostazioni fino a un livello confortevole.
77
ltaliano
Nota:
1. Solo i segnali audio PCM standard (44.1 / 48KHz) sono in modalit ottica.
Collegare l'ingresso "AUX" sul diffusore centrale a una qualsiasi sorgente audio (telefono, mp3, mp4, PC, ecc.) utilizzando il
cavo audio da 3,5 mm in dotazione.
Premere il tasto "
" per accendere il display sul diffusore centrale o premere il tasto "SOURCE" del telecomando per
selezionare la sorgente; l'indicatore di sorgente audio sul display visualizza "AUX".
Riprodurre la musica sul dispositivo collegato e regolare le impostazioni fino a un livello confortevole.
op
Area IR
On / Standby
Tasto funzione
Regolazione Funzione
Fase 1: premere il tasto "FUNC" ripetutamente per navigare
tra i menu di impostazione
Fase 2: premere i tasti / per regolare il valore di
ciascuna impostazione
Regolazione del volume master
Selettore di sorgente audio (OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1)
Dolby Pro Logic II ON/OFF
Mute
Inserire una moneta nella fessura e ruotare in senso antiorario per aprire il
vano batteria, installare la nuova batteria CR 2025 (elettrodo + rovesciato) e
ruotare il coperchio in senso orario per chiudere il vano.
Aperto
Chiuso
Nota:
Caricamento batteria:
Inserire una moneta nella fesssra e ruotare in senso
antiorario per aptire vano della batteria,installare la
nuova CR 2025 e ruotare il coperchio in senso orario per
chiudere il vano.
78
Italiano
Specifiche tecniche
Potenza di uscita:
Rapporto segnale-rumore:
Sensibilit di ingresso:
seconda delle diverse modalit di riproduzione. Il controllo della compressione disponibile solo quando il decoder DOLBY D
attivato.
85dBA
AUX: Satellite: 600mV50mV
Subwoofer: 750mV50mV
Ottico: Satellite: 30050mFFS
Subwoofer: 550 50mFFS
Tipo di ingresso:
Ottico / AUX
Unit Bass:
210 mm (8 pollici)
Unit Mid-range:
FL/FR/C/SL/SR: 82 mm (3 pollici)
Unit Treble:
Nota: Le impostazioni di ritardo sono disponibili solo quando il Dolby Pro Logic II abilitato, e il valore di impostazione varia a
80
Italiano
Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto EDIFIER. Per la garanzia EDIFIER applicabile su questo
prodotto ti rimandiamo al sito web EDIFIER www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canada/USA/Messico: www.edifier.ca,E-mail: service@edifier.ca
Se preferisci, puoi contattarci telefonicamente, Numero Verde: 1-877-EDIFIER (334-3437) in Canada,
1-800-688-7406 in USA.
Sud America: Visita www.edifier.com(Inglese) o www.edifierla.com(Spagnolo/Portoghese) per informazioni di
contatto locali dettagliate.
81
ltaliano
82
IPortugus
Coluna central
Cabo de fibra tica
Coluna satlite
dianteira direita
Coluna satlite
dianteira esquerda
Subwoofer
Alto-falante
Indicador
Cabo de alimentao
(para colunas de som ambiente direita e esquerda)
Cabo de alimentao
(com pino terra, para subwoofer)
e255
Manual do utilizador
83
IPortugus
84
IPortugus
Guia de configurao
Ligar/Standby
Dispositivo com
sada RCA
Fonte de entrada
OPT1
Tipo de descodificador
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
ou
Certifique-se de que na coluna, o ecr da coluna central, o indicador do subwoofer e o indicador da coluna de som
ambiente se acendem.
Nota:
A coluna exibir o tipo de descodificador dependendo do sinal fonte do udio de entrada, como PCM, Dolby D e DTS.
85
IPortugus
86
IPortugus
Indicador
Nota:
O transmissor e os recetores estabelecero a ligao sem fios apenas quando forem
emparelhados. Os recetores apenas podem ser emparelhados com transmissores e no com
OPT1P
12
outro recetor.
87
IPortugus
88
IPortugus
Nota:
1. O modo de emparelhamento dura 30 seconds. Quer o emparelhamento fique completo ou no o transmissor e os recetores
voltaro para o estado anterior aps 30 segundos.
2. Quando desligar o transmissor (por exemplo, a coluna central est no modo standby), as colunas emparelhadas (colunas e
subwoofer de som ambiente) entraro automaticamente no estado standby (Nota: a coluna mantm o consumo de energia
abaixo dos 0,5 W no modo standby)
3. O estado do indicador de luz do subwoofer e das colunas de som ambiente fica da seguinte forma:
IIndicador de estado
Emparelhar
Colunas
4. Coloque o subwoofer no modo de emparelhamento:
Pair
Ligue o subwoofer.
m seguida, pressione a tecla Pair (Emparelhar) no fundo do subwoofer at o topo do subwoofer
emitir uma luz branca a piscar;
Emparelhar
Estado
Ligado
Sem ligao
Emparelhamento
O indicador pisca
continuamente
89
IPortugus
90
IPortugus
Imagens
Guia de Funcionamento
FE > FD > CE > SE > SD > SW > DOLBY D COMP > Atraso Central > Atraso Surr
ON / Standby
Para ligar: pressionar uma vez
Para Standby: pressionar e manter
aprox. 2 segundos
Seletor de fonte de udio
OPT1 / OPT2 / OPT3 / AUX
Reduzir volume principal
Aumentar volume principal
FL X
SW X
FR X
DOLBY D COMP
Engaged
CE X
SL X
Center Delay
-- ms
Surr Delay
15 ms
SR X
91
IPortugus
Entrada de alimentao CC
Conetor de entrada OPT 1
Conetor de entrada OPT 2
Conetor de entrada OPT 3
Conetor de entrada AUX
Sadas das colunas dianteiras
direita e esquerda
92
IPortugus
Guida operativa
AUX input
AUX
ou
12
DOLBY
PLII
Ligue a entrada AUX da coluna central sua fonte de udio (telefone, mp3, mp4, PC, etc.) usando um cabo de udio 3,5
mm fornecido.
Pressione o boto de energia
na coluna central ou a tecla SOURCE (Fonte) no comando remoto para navegar
para a fonte; o indicador da fonte de udio no ecr apresentar AUX.
Reproduza msica no dispositivo ligado e ajuste as definies para um nvel confortvel.
IR Window
On / Standby
Function key
Function adjustment
Step 1: press FUNC repetitively to navigate
through setting menus
Step 2: press / to adjust the value of each setting
Master volume adjustment
Audio source selector (OPT1-OPT2-OPT3-AUX-OPT1 )
Dolby Pro Logic II ON/OFF
Mute
Optical input
OPT1
ou
Dolby D
12
DOLBY
PLII
DOLBY D
COMP
Abrir
Fechar
Nota:
Ligue a porta do conetor OPT sua fonte de udio (DVD, etc.) usando o cabo de fibra tica fornecido.
Pressione o boto de energia "
" na coluna central ou a tecla "SOURCE" (Fonte) no comando remoto para
navegar para a fonte; o indicador da fonte de udio no ecr apresentar "OPT X", em que "X" corresponde ao ndice
de entrada.
Reproduza msica no dispositivo ligado e ajuste as definies para um nvel confortvel.
Inserir as pilhas:
insira uma moeda na ranhura e rode-a no sentido contrrio ao
dos ponteiros do relgio para abrir o commartimeto das
pulhas,inlhas novas do tipo CR 2025 e rode a tampa no sentido
no sentido do sentido do monimen dos ponteiros do tipo CR
2025 e rode a tampa no sentido so movimento dos ponteiros do
relgio para fechar o comprarimeto
Nota:
93
IPortugus
Apenas a funo de sinais udio PCM (44,1/48 KHz) padro est no modo tico.
94
IPortugus
Nota: As definies de atraso esto apenas disponveis quando o Dolby Pro Logic II est ativado e o valor da definio varia
nos diferentes modos de reproduo. O controlo de compresso est apenas disponvel quando o descodificador DOLBY D
estiver ativado)
Especificaes
Potncia:
Razo sinal/rudo:
85 dBA
Sensibilidade de entrada:
Tipo de entrada:
tico/AUX
Unidade de baixos:
Unidade de mdios:
Unidade de agudos:
Cpula em seda 19 mm
96
IPortugus
Resoluo de problemas
Obrigado por adquirir um produto EDIFIER. Para obter informaes de garantia em relao a sua
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are re
97
IPortugus