Professional Documents
Culture Documents
Felicia Hemans - Indian Woman
Felicia Hemans - Indian Woman
Felicia Hemans - Indian Woman
RECORDS OF WOMAN:
WITH OTHER POEMS.
BY
FELICIA HEMANS.
Mightier far
Than strength of nerve or sinew, or the sway
Of magic potent over sun and star,
Is love, though oft to agony distrest,
And though his favourite seat be feeble woman's breast.
WORDSWORTH.
SCHILLER.
Non, je ne puis vivre avec un coeur bris. Il faut que je retrouve la joie, et que je m'unisse
aux esprits libres de l'air.
Bride of Messina,
Translated by MADAME DE STAL.
Let not my child be a girl, for very sad is the life of a woman.
The Prairie.
Roll swiftly to the Spirit's land, thou mighty stream and free!
Father of ancient waters, 5 roll! and bear our lives with thee!
The weary bird that storms have toss'd would seek the sunshine's calm,
And the deer that hath the arrow's hurt flies to the woods of balm.
Roll on!my warrior's eye hath look'd upon another's face,
And mine hath faded from his soul, as fades a moonbeam's trace;
My shadow comes not o'er his path, my whisper to his dream,
He flings away the broken reedroll swifter yet, thou stream!
The voice that spoke of other days is hush'd within his breast,
But mine its lonely music haunts, and will not let me rest;
It sings a low and mournful song of gladness that is gone,
I cannot live without that lightFather of waves! roll on!
Will he not miss the bounding step that met him from the chase?
The heart of love that made his home an ever sunny place?
The hand that spread the hunter's board, and deck'd his couch of yore?
He will not!roll, dark foaming stream, on to the better shore!
Some blessed fount amidst the woods of that bright land must flow,
Whose waters from my soul may lave the memory of this wo;
Some gentle wind must whisper there, whose breath may waft away
The burden of the heavy night, the sadness of the day.
And thou, my babe! tho' born, like me, for woman's weary lot,
Smile!to that wasting of the heart, my own! I leave thee not;