The Lord's Prayer is presented here in Aramaic, the language that Jesus likely spoke, with an English translation. In just 3 sentences, the prayer asks that God's name be honored, His kingdom come on earth as it is in heaven, His will be done, and that we be forgiven as we forgive others and not led into temptation but delivered from evil. It concludes by recognizing God's eternal kingdom, power, and glory.
The Lord's Prayer is presented here in Aramaic, the language that Jesus likely spoke, with an English translation. In just 3 sentences, the prayer asks that God's name be honored, His kingdom come on earth as it is in heaven, His will be done, and that we be forgiven as we forgive others and not led into temptation but delivered from evil. It concludes by recognizing God's eternal kingdom, power, and glory.
The Lord's Prayer is presented here in Aramaic, the language that Jesus likely spoke, with an English translation. In just 3 sentences, the prayer asks that God's name be honored, His kingdom come on earth as it is in heaven, His will be done, and that we be forgiven as we forgive others and not led into temptation but delivered from evil. It concludes by recognizing God's eternal kingdom, power, and glory.
THE LORD'S PRAYER IN ARAMAIC WITH ENGLISH TRANSLATION
Abvvon - Our Father
D'bwash-maiya, - in Heaven, Nee-tha-qadda-sh-shmakh. - hallowed be thy name. Tey-teh malkoodha, - thy Kingdom come, Nehwey tzev-yanach; - thy will be done; Karr-kanna d'bwashmaya aph b'arha. - on earth as it is in heaven. Hawvlan laghma d'sunnqanan yaomana, - Give us this day our daily bread, O'shwooq lan kho-bein, - and forgive us our debts, ei-chana d'ap kh'nan shwoq-qan l'khayya-wayn. - as we also have forgiven our debtors. Oo'la tahlan l'niss-yoona, - And lead us not into temptation, il-la patzan min beesha. - but deliver us from evil. Mitol dilakhie malkoodha - For thine is the kingdom oo khai-la oo teesh-bough-ta, - and the power, and the glory, l'alam al-mein. Aa-meen. - for ever and ever. Amen.