Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 7

CU TRC NG T VI CC GII

T , DE HOC KHNG C GII T


aboutir qch

Dn n

s'abstenir de qch / de faire qch

Nhn, king, trnh ci g

abuser de qch

Lm dng ci g

accepter de faire qch

ng lm iu g

tre accompagn de

Dn theo bi, i km bi

accorder qch qn

gn cho/ kt ni ai ci g

accuser qn de qch / de faire qch

Kt ti ai v s vic g / lm ci g

acheter qch qn

Mua ci g cho ai

tre adapt qch

Thch nghi vi iu g

s'adresser qn

Lin h vi ai

s'agir: il s'agit de

aider qn faire qch

Gip ai lm g

aimer faire qch

Thch lm ci g

aller faire qch

i lm ci g

amener qn faire qch

Dn dt/ a ai n ai lm ci g

s'amuser faire qch

Vui v lm ci g

apercevoir qn faire qch

Nhn thy, trng thy ai lm g

s'apercevoir de qch

B trng thy v vn g

apprendre faire qch

Hc lm ci g

apprendre qn faire qch

Dy ai lm ci g

arracher qch qn

Nh, bc ra, ko ra ci g ca ai

(s')arrter de faire qch

Ngng lm ci g

arriver faire qch

C th lm ci g

aspirer faire qch

Cu mong, khao kht lm ci g

assister qch

Tham d vo 1 s vic g

s'assurer de qch

Bo m vn g

attendre qch / qn (de faire)

i ci g / i ai (lm ci g )

s'attendre qch / faire qch

Trng ch iu g, i lm ci g

s'avrer tre qch

T ra l g

avoir besoin de qch

Cn iu g

avoir droit

C quyn cho iu g

avoir de la peine / du mal faire

au lng khi lm g

avoir envie de qch / de faire qch

c mun, mun (lm) iu g

( Lu : avoir envie de quelquun : mun lm


tnh vi ai )
avoir la chance de faire qch

C may mn khi lm iu g

avoir le courage de faire qch

C can m khi lm iu g

avoir le droit de faire qch

C quyn lm ci g

avoir le temps de faire qch

C thi gian lm iu g

avoir l'intention de faire qch

C nh lm g

avoir l'occasion de faire qch

C c hi lm iu g

avoir peur de qch / qn / de faire qch

S iu g, s ai, s lm ci g

avoir raison de faire

C l, c l do khi lm iu g

avoir tendance faire

C khuynh hng lm.

avoir tort de faire

V l, ko c l do chnh ng

cacher qch qn

Du s vic g vi ai

tre capable de faire

C kh nng lm g

tre cens faire

Coi nh lm .

tre certain de faire

Chc chn khi lm g

cesser de faire qch

Ngng lm ci g

charger qn de qch / de faire qch

y thc, giao cho ai ci g

chercher qch / qn

Tm ci g/ tm ai

chercher faire qch

Tm lm ci g

choisir de faire

Chn lm.

commander qn de faire qch

sai khin ai lm g

commencer / de faire

Bt u lm

compter faire qch

nh lm ci g

concurrencer qch / qn

Cnh tranh ci g, cnh tranh vi ai

se confier qn

Tin vo ai

conseiller qn de faire qch

Khuyn ai lm ci g

consentir qch / faire qch

ng v iu g,/ lm ci g

tre content de qch / faire qch

Hi long v iu g/ khi lm g

se contenter de qch / faire qch

Bng long v iu g/ khi lm g

continuer / de faire qch

Tip tc lm g

tre contraint de faire qch

Khng tho mi khi lm iu g

convaincre qn de faire qch

thuyt phc ai lm g

convenir de faire qch

Tha thun lm ci g

craindre qch / qn / de faire qch

Ngi iu g/ ai/ lm iu g

dcider de faire qch

Quyt nh lm g

se dcider faire qch

T quyt nh lm g

dcourager qn de qch / faire qch

lm nn ai v iu g/ lm g

tre dfavorable qch

Bt li v iu g

dfendre qch qn / qn de faire qch

Bo v iu g cho ai

demander qch qn / qn de faire qch

ngh, hi iu g vi ai

dpendre de qch / qn

Ph thuc vo iu g/ vo ai

dsesprer de qch / de faire qch

Mt ht hy vng v (lm) iu g

tre dsireux de faire qch

c ao, mong mun khi lm iu g

tre destin qch / faire qch

dnh cho iu g/ lm ci g

tre dtermin faire qch

Xc nh khi lm g

devoir faire qch

Phi lm g

(tre) diffrent de qch / qn

Khc bit v iu g/ vi ai

diffrer qch

Hon ci g

dire qn de faire qch

ni vi ai v iu g

discuter de qch

Tho lun v iu g

disposer de qch

C ci g

tre dispos faire qch

sn lng lm ci g

dissuader qn de faire qch

can ngn ai lm g

donner qch qn

Cho ai ci g

douter de qch / se douter de qch

Nghi ng v iu g/ hoi nghi v

chapper qch / qn

Thot khi iu g/ thot khi ai

chouer qch

Tht bi v iu g

couter qch / qn

Nghe ci g/ nghe ai

s'efforcer de faire qch

C gng ht sc lm iu g

s'emparer de qch

Chim ly ci g

empcher qn de faire qch

Ngn ai lm iu g

emprunter qch qn

mn ai ci g

s'encombrer de qch

vng vu,dy c bi ci g

encourager qn faire qch

ng vin ai lm ci g

s'engager faire qch

Bt u vo lm ci g

enlever qch qn

G, tc ot ci g ca ai

enseigner qn faire qch

dy (dy hc) ai lm ci g

entendre parler de qch / qn

Nghe ni v iu g, v ai

entrer (institution)

i vo ( 1 t chc, 1 c quan)

esprer qch / faire qch

Hy vng iu g/lm ci g

essayer de faire qch

Th lm ci g

s'essayer faire qch

Th sc lm iu g

tre en droit de faire qch

C l, l phi khi lm iu g

tre en mesure de faire qch

C th c kh nng/c quyn lm

tre en train de faire qch

ang lm ci g

tre sur le point de faire qch

Sp lm ci g

viter qch / qch qn

Trnh iu g/trnh ci g cho ai

viter qn de faire qch

trnh cho ai lm iu g

tre exclu de qch

B loi khi iu g

s'excuser de qch

Xin li v iu g

faire appel qch / qn

Ku gi, nh n vic g/ n ai

faire attention

Ch n

faire bien de faire qch

lm tt khi lm iu g

faire confiance qch / qn

tin tng vo iu g, vo ai

faire mieux:

Lm tt hn:

tu ferais mieux de faire qch

bn s lm tt hn nu lm ci g

faire partie de

Thuc v.

tre favorable qch

Thun li v iu g

fliciter qn de qch

Chc mng, khen gi ai v iu g

finir de faire qch

Kt thc lm ci g ( lm xong)

forcer qn faire qch / tre forc de faire qch

p buc ai lm ci g/ b p buc lm

fournir qch qn

cung cp ci g cho ai

s'habituer qch / qn / faire qch

quen vi iu g / vi ai/ lm

hsiter faire

Ngp ngng, lng l, do d lm

tre heureux de faire qch

Hnh phc khi lm iu g

heurter qch / se heurter qch

ng, va chm phi/ b va chm vo

tre impatient de faire

khng kin nhn, nn nng l.

importer: il importe de faire qch

C tm quan trng: quan trng khi

tre incapable de faire

Khng c kh nng lm.

inciter qn faire

Xui khin, kch n ai lm.

informer qn de qch

Thng bo cho ai v iu g

s'inquiter de qch

Lo lng v iu g

s'inscrire qch

ng k vo ci g

s'intresser qch

Thch th, quan tm lu n iu

interdire qn de faire qch

Cm ai lm ci g

inviter qn faire qch

Mi ai lm iu g

jouir de qch

Hng th iu g, thch th iu g

jurer de faire qch

Th tht s lm g

la faon / la manire de faire

Cch thc lm g

le premier / dernier faire

iu u tin/ cui cng phi lm

se livrer qch

Np mnh, ph mc cho iu g

manquer de qch / faire qch

Thiu thn ci g, b l lm g

se mfier de qch

d chng, nghi ng iu g

mler qch qch / se mler de qch

Pha trn / b li ko vo iu g.

menacer qn de qch / de faire qch

e do ai v iu g/ lm iu g

mriter de faire qch

Xng ng c lm g

se mettre faire qch

Bt u lm g

mettre fin qch

Kt thc vn g

se munir de qch

mang theo, t trang b ci g

tre ncessaire qch

cn thit cho iu g

ngliger de faire qch

l l, chnh mng khi lm g

nier qch / avoir fait qch

Ph nhn iu g/ lm g

nuire qch / qn

c hi cho iu g/ cho ai

obir qn

Vng li ai

(tre) oblig de faire qch

Bt buc ai/ b bt buc lm g

l'occasion de faire qch

c hi lm g

s'occuper de qch / qn / de faire qch

chm lo, chm sc n ci g/ ai/lm


ci g

offrir qch qn / de faire qch

Tng ci g cho ai/( ngh ai) lm

s'opposer qch / sb

Tri ngc vi iu g/ chng i ai

ordonner qn de faire qch

ra lnh ai lm g

ter qch qn

d b, nh b, ly ci g ra khi ai

oublier de faire qch

qun lm g

pardonner qch qn

Tha th iu g cho ai

participer

Tham gia vo.

parvenir faire

t n lm iu g

penser qch / qn

ngh n iu g/ n ai

penser de qch / qn

ngh v iu g, ngh v ai

permettre qch qn / qn de faire qch

Cho php iu g vi ai/ lm g

se plaindre qn de qch

Phn nn, than phin vi ai v iu g

plaire qn

lm ai thch

pouvoir faire qch

C th lm iu g

prfrer faire qch

thch lm g hn

prendre qch qn

ly ci g ca ai

prendre part qch

Tham d vo iu g

tre press de faire

Hi h lm

tre prt faire qch

Sn sng lm ci g

prvoir de faire qch

Bo trc lm iu g.

prier qn de faire qch

cu xin ai lm iu g

projeter de faire qch

D kin lm g

promettre qch qn / qn de faire qch

Ha iu g vi ai/ vi ai lm iu g

proposer de faire qch

ngh lm ci g

raconter qch qn

K iu g cho ai nghe

se rappeler qch / rappeler qch qn

nh li iu g/ nhc nh vi ai

tre ravi de faire qch

rt vui khi lm iu g

recommander qn de faire qch

Khuyn c, khuyn bo ai lm g

tre reconnaissant de qch / qn d'avoir fait

Bit n iu g/ ai lm

redouter qch / qn / de faire qch

nghi ng iu g/ai/ lm g

refuser qch qn / de faire qch

t chi iu g vi ai/ lm g

regarder qch / qn

nhn ci g/ nhn ai

regretter d'avoir fait qch

Hi tic lm ci g

remercier qn de qch

Cm n ai v iu g

renoncer qch

t b ci g

rpondre qch / qn

p li ci g/ tr li ai

se rsigner faire qch

cam chu, nh phi lm ci g

rsister qch

Chng li, khng c li ci g

se rsoudre faire qch

quyt nh, nht nh lm ci g

tre responsable de qch

Chu trch nhim v iu g

ressembler qch

ging vi ci g

russir qch / russir qch

Thnh cng, t kt qu tt iu g

se rvler tre qch

Biu l, t ra l ci g

rver qch / qn / de faire qch

m n ci g / n ai/ lm g

rire de qch

Ci ( ph ln) v iu g

risquer de faire qch

C nguy c b( khi lm iu g )

tre satisfait de qch

Tho mn v iu g

sembler faire qch

c v, hnh nh lm ci g

servir qch / faire qch

phc v cho iu g/ lm g

se servir de qch

dng ci g

tre seul faire

Mt mnh, ngi duy nht lm.

songer qch / faire qch

ngh n iu g/lm iu g

souhaiter qch / faire qch

Mong c g /lm g

se soucier de faire qch

lo lng lm g

tre soucieux de faire qch

b lo lng khi lm g

se souvenir de qch / qn

nh v iu g/ v ai

suffire: il suffit ( qn) de faire qch

: cho ai lm g

suggrer qn de faire qch

Gi cho ai lm g

tre susceptible de faire qch

c kh nng lm g

tlphoner qn

Gi in thoi cho ai

tenir qch / faire qch

Bm, tha thit, dnh, st vo ci g


/mong mun lm ci g

tenter de faire qch

Th lm ci g

user de qch

dng, tiu th, ci g ( user qch:


lm mn)

s'user faire qch

b hao mn, b hng i khi lm ci g

valoir: il vaut mieux faire qch

Tr gi: Tt hn l lm ci g

viser qch / qn / faire qch

Nhm ci g/ai/nhm vo lm g

vivre qch

Gp, cm nhn c iu g

(vivre: sng, nhng nu +qch th phi dch nh


vy)
voler qch qn

Cp, n cp ci g ca ai

vouloir faire qch

Mun lm ci g

You might also like