Prvi Pismeni Zadatak Gimnazija

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

I Prevesti i analizirati reenice : a)Pomponia de vestimentis semper cogitat et cantrici invidet.

( Pomponia,-ae,f.-Pomponija/ de-o/ semper-uvek / vestimentum,-i ,n.-haljina /cogito,1.-razmiljati/ et /


cantrix,-icis,f.-pevaica/ invideo,2.-zavideti ); b)Quinti vilicus saepe vinosus est. ( Quintus,-i,m.-Kvint/
vilicus,-i,m.-upravnik imanja / saepe-esto/ vinosus,3-pijan / esse-biti ) ; c) Cicerones, pater et filius, in
monte erant. ( Cicero,-onis,m.-Ciceron/ pater,-tris,m.-otac/ filius,-ii,m.-sin/in-na,u / mons,-ntis,m.-planina/
esse-biti ) ; d) In Pompeiano aliquot dies eram; ibi de itinere multa cogitabam. ( in-u,na/ Pompeianum,-i,n.imanje u Pompeji/ aliquot-nekoliko/dies,-ei,m.-dan/esse-biti/ibi-onde,onamo/de-o/iter,itineris,n.-put/multamnogo/cogito,1.-razmiljati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Tvoja pisma u oekivati. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.pismo/exspecto,1.-oekivati) ; b) Glumac dolazi i nosi kratko pismo. ( actor,-oris,m.-glumac/ venio,4.-doi/
et-I / brevis,-e-kratak ( gen.brevis) / epistula,--ae,f.-pismo/ porto,1.-nositi ) ; c) Vredni zemljoradnici kopaju
zemlju. ( aegricola,-ae,m.-zemljoradnik/ impiger,-gra,-grum-vredan/fodio,3.-kopati/terra,-ae,f.-zemlja)
A
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------I Prevesti i analizirati reenice : a)Pomponia de vestimentis semper cogitat et cantrici invidet.
( Pomponia,-ae,f.-Pomponija/ de-o/ semper-uvek / vestimentum,-i ,n.-haljina /cogito,1.-razmiljati/ et /
cantrix,-icis,f.-pevaica/ invideo,2.-zavideti ); b)Quinti vilicus saepe vinosus est. ( Quintus,-i,m.-Kvint/
vilicus,-i,m.-upravnik imanja / saepe-esto/ vinosus,3-pijan/ esse-biti ) ; c) Cicerones, pater et filius, in
monte erant. ( Cicero,-onis,m.-Ciceron/ pater,-tris,m.-otac/ filius,-ii,m.-sin/in-na,u / mons,-ntis,m.-planina/
esse-biti ) ; d) In Pompeiano aliquot dies eram; ibi de itinere multa cogitabam. ( in-u,na/ Pompeianum,-i,n.imanje u Pompeji/ aliquot-nekoliko/dies,-ei,m.-dan/esse-biti/ibi-onde,onamo/de-o/iter,itineris,n.-put/multamnogo/cogito,1.-razmiljati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Tvoja pisma u oekivati. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.pismo/exspecto,1.-oekivati) ; b) Glumac dolazi i nosi kratko pismo. ( actor,-oris,m.-glumac/venio,4.-doi/
et-I / brevis,-e-kratak ( gen.brevis) / epistula,--ae,f.-pismo/ porto,1.-nositi ) ; c) Vredni zemljoradnici kopaju
zemlju. ( aegricola,-ae,m.-zemljoradnik/ impiger,-gra,-grum-vredan/fodio,3.-kopati/terra,-ae,f.-zemlja)
A
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------I Prevesti i analizirati reenice : a)Pomponia de vestimentis semper cogitat et cantrici invidet.
( Pomponia,-ae,f.-Pomponija/ de-o/ semper-uvek / vestimentum,-i ,n.-haljina /cogito,1.-razmiljati/ et /
cantrix,-icis,f.-pevaica/ invideo,2.-zavideti ); b)Quinti vilicus saepe vinosus est. ( Quintus,-i,m.-Kvint/
vilicus,-i,m.-upravnik imanja / saepe-esto/ vinosus,3-pijan / esse-biti ) ; c) Cicerones, pater et filius, in
monte erant. ( Cicero,-onis,m.-Ciceron/ pater,-tris,m.-otac/ filius,-ii,m.-sin/in-na,u / mons,-ntis,m.-planina/
esse-biti ) ; d) In Pompeiano aliquot dies eram; ibi de itinere multa cogitabam. ( in-u,na/ Pompeianum,-i,n.imanje u Pompeji/ aliquot-nekoliko/dies,-ei,m.-dan/esse-biti/ibi-onde,onamo/de-o/iter,itineris,n.-put/multamnogo/cogito,1.-razmiljati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Tvoja pisma u oekivati. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.pismo/exspecto,1.-oekivati) ; b) Glumac dolazi i nosi kratko pismo. ( actor,-oris,m.-glumac/ venio,4.-doi/
et-I / brevis,-e-kratak ( gen.brevis) / epistula,--ae,f.-pismo/ porto,1.-nositi ) ; c) Vredni zemljoradnici kopaju
zemlju. ( aegricola,-ae,m.-zemljoradnik/ impiger,-gra,-grum-vredan/fodio,3.-kopati/terra,-ae,f.-zemlja)
A
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------I Prevesti i analizirati reenice : a)Pomponia de vestimentis semper cogitat et cantrici invidet.
( Pomponia,-ae,f.-Pomponija/ de-o/ semper-uvek / vestimentum,-i ,n.-haljina /cogito,1.-razmiljati/ et /

cantrix,-icis,f.-pevaica/ invideo,2.-zavideti ); b)Quinti vilicus saepe vinosus est. ( Quintus,-i,m.-Kvint/


vilicus,-i,m.-upravnik imanja / saepe-esto/ vinosus,3-pijan /esse-biti ) ; c) Cicerones, pater et filius, in
monte erant. ( Cicero,-onis,m.-Ciceron/ pater,-tris,m.-otac/ filius,-ii,m.-sin/in-na,u / mons,-ntis,m.-planina/
esse-biti ) ; d) In Pompeiano aliquot dies eram; ibi de itinere multa cogitabam. ( in-u,na/ Pompeianum,-i,n.imanje u Pompeji/ aliquot-nekoliko/dies,-ei,m.-dan/esse-biti/ibi-onde,onamo/de-o/iter,itineris,n.-put/multamnogo/cogito,1.-razmiljati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Tvoja pisma u oekivati. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.pismo/exspecto,1.-oekivati) ; b) Glumac dolazi i nosi kratko pismo. ( actor,-oris,m.-glumac/ venio,4.-doi/
et-I / brevis,-e-kratak ( gen.brevis) / epistula,-ae,f.-pismo/ porto,1.-nositi ) ; c) Vredni zemljoradnici kopaju
zemlju. ( aegricola,-ae,m.-zemljoradnik/ impiger,-gra,-grum-vredan/fodio,3.-kopati/terra,-ae,f.-zemlja)
A
B
I Prevesti i analizirati reenice : a) In scaena cantrix triste canticum de amore canit. ( in-na,u/ scaena,ae,f.-pozornica/ cantrix,-icis,f.-pevaica/ tristis,-e-tuan (gen.tristis) / canticum,-I,n.-pesma/ de-o/ amor,oris,m.-ljubav / cano,3.-pevati); b) In senatu magnam spem pono. ( in-u,na/senatus,-us,m.Senat/magnus,3-velik/spes,-ei,f.-nada/pono,-3.-staviti/*spem ponere in-uzdati se u); c)Pueri occurrunt Marci
patri,Ciceroni.( puer,-i,m.-deak,mladi/ occurro,3.-sresti/Marcus,-i,m.-Marko/pater,-tris,m.-otac/Cicer,onis,m.-Ciceron) ; d) Tuas litteras exspectabo. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.-pismo/exspecto,1.-oekivati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Atianin pozdravlja Cicerona.(Atticus,-i,m.-Atianin/Cicero,onis,m.-Ciceron/ *salutem dicere-pozdravljati (dico,3.-govoriti) ; b) Marko je mnogo odgovarao. ( Marcus,i,m.-Marko/multa-mnogo/respondeo,2.-odgovarati) ; c) Na nebu e biti gusti oblaci ( in-na/ caelum,-i,n.nebo/esse-biti/densus,3-gust/nubs,-is,f.-oblak).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------B
I Prevesti i analizirati reenice : a) In scaena cantrix triste canticum de amore canit. ( in-na,u/ scaena,ae,f.-pozornica/ cantrix,-icis,f.-pevaica/ tristis,-e-tuan (gen.tristis) / canticum,-I,n.-pesma/ de-o/ amor,oris,m.-ljubav / cano,3.-pevati); b) In senatu magnam spem pono. ( in-u,na/senatus,-us,m.Senat/magnus,3-velik/spes,-ei,f.-nada/pono,-3.-staviti/*spem ponere in-uzdati se u); c)Pueri occurrunt Marci
patri,Ciceroni.( puer,-i,m.-deak,mladi/ occurro,3.-sresti/Marcus,-i,m.-Marko/pater,-tris,m.-otac/Cicer,onis,m.-Ciceron) ; d) Tuas litteras exspectabo. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.-pismo/exspecto,1.-oekivati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Atianin pozdravlja Cicerona.(Atticus,-i,m.-Atianin/Cicero,onis,m.-Ciceron/ *salutem dicere-pozdravljati (dico,3.-govoriti) ; b) Marko je mnogo odgovarao. ( Marcus,i,m.-Marko/multa-mnogo/respondeo,2.-odgovarati) ; c) Na nebu e biti gusti oblaci ( in-na/ caelum,i,n.nebo/esse-biti/densus,3-gust/nubs,-is,f.-oblak).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------B
I Prevesti i analizirati reenice : a) In scaena cantrix triste canticum de amore canit. ( in-na,u/ scaena,ae,f.-pozornica/ cantrix,-icis,f.-pevaica/ tristis,-e-tuan (gen.tristis) / canticum,-I,n.-pesma/ de-o/ amor,oris,m.-ljubav / cano,3.-pevati); b) In senatu magnam spem pono. ( in-u,na/senatus,-us,m.Senat/magnus,3-velik/spes,-ei,f.-nada/pono,-3.-staviti/*spem ponere in-uzdati se u); c)Pueri occurrunt Marci
patri,Ciceroni.( puer,-i,m.-deak,mladi/ occurro,3.-sresti/Marcus,-i,m.-Marko/pater,-tris,m.-otac/Cicer,onis,m.-Ciceron) ; d) Tuas litteras exspectabo. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.-pismo/exspecto,1.-oekivati)

II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Atianin pozdravlja Cicerona.(Atticus,i,m.-Atianin/Cicero,onis,m.-Ciceron/ *salutem dicere-pozdravljati (dico,3.-govoriti) ; b) Marko je mnogo odgovarao. ( Marcus,i,m.-Marko/multa-mnogo/respondeo,2.-odgovarati) ; c) Na nebu e biti gusti oblaci ( in-na/ caelum,-i,n.nebo/esse-biti/densus,3-gust/nubs,-is,f.-oblak).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------B
I Prevesti i analizirati reenice : a) In scaena cantrix triste canticum de amore canit. ( in-na,u/ scaena,ae,f.-pozornica/ cantrix,-icis,f.-pevaica/ tristis,-e-tuan (gen.tristis) / canticum,-I,n.-pesma/ de-o/ amor,oris,m.-ljubav / cano,3.-pevati); b) In senatu magnam spem pono. ( in-u,na/senatus,-us,m.Senat/magnus,3-velik/spes,-ei,f.-nada/pono,-3.-staviti/*spem ponere in-uzdati se u); c)Pueri occurrunt Marci
patri,Ciceroni.( puer,-i,m.-deak,mladi/ occurro,3.-sresti/Marcus,-i,m.-Marko/pater,-tris,m.-otac/Cicer,onis,m.-Ciceron) ; d) Tuas litteras exspectabo. ( tuus,3-tvoj/ littera,-ae,f.-pismo/exspecto,1.-oekivati)
II Prevesti reenice na latinski jezik: a) Atianin pozdravlja Cicerona.(Atticus,-i,m.-Atianin/Cicero,onis,m.-Ciceron/ *salutem dicere-pozdravljati (dico,3.-govoriti) ; b) Marko je mnogo odgovarao. ( Marcus,i,m.-Marko/multa-mnogo/respondeo,2.-odgovarati) ; c) Na nebu e biti gusti oblaci ( in-na/ caelum,-i,n.nebo/esse-biti/densus,3-gust/nubs,-is,f.-oblak).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

You might also like