Professional Documents
Culture Documents
Intonation in Teaching Pronunciation: in Search of A New Perspective
Intonation in Teaching Pronunciation: in Search of A New Perspective
htm
Acknowledgement
I am indebted to Professor Jolanta Szpyra-Kozowska for all her help and
constructive advice in the completion of this paper.
Intonation in Teaching Pronunciation: In Search of a New Perspective
Dariusz Bukowski, Poland
Dariusz Bukowski is an EFL teacher and teacher trainer at Grafton College of
Management Sciences in Dublin, Ireland. He has written and presented several
papers on teaching pronunciation. His main interests in TEFL are teaching the
skill of speaking and pronunciation in a student-centered environment.
E-mail: darbuk@tlen.pl
Menu
Abstract
Introduction
Intonation
Approaches
Intonation
Conclusion
References
to
teach
to
in
ELT
course
or
not
teaching
books
to
teach?
intonation
critical
view
Abstract
The paper argues that intonation, owing to its linguistic functions, can, to some
extent, be responsible for the students level of success in communication. It
contains an analysis of selected ELT materials and demonstrates a visible bias
towards teaching mainly the grammatical and attitudinal functions of intonation. It
claims that the lack of communicative, discourse oriented activities seems to
clash with the contemporary communicative tendencies in foreign language
teaching, which calls for a change in intonation teaching syllabuses by
introducing and gradually increasing the amount of discourse intonation practice.
Introduction
Like a pendulum of a clock, the goals of pronunciation teaching swung in the
past from the Audiolingual Method extreme, which advocated explicit training in
segmental phonetics towards accuracy based communication, (Richards and
Rodgers 1990) to the early Communicative Approach extreme, which rejected
the discrete-point approach as ineffective and proposed a more holistic,
discourse-based view of language teaching whose successful outcome relied
Descriptions of intonation differ in the way they account for its meaning, which
can be linked to grammar, attitude or discourse, (Underhill 2005). Those linguists
and pronunciation teaching specialists who believe in the importance of teaching
intonation look at this phonetic issue from two perspectives. One is the precommunicative or the traditional approach, while the other is the communicative,
discourse-based approach. Following Collins and Mees (2003) intonation has
four important linguistic functions:
focusing function,
grammatical function,
attitudinal function,
discourse function.
The traditional approach isolates only the first three functions, namely, focusing,
grammatical and attitudinal. From this perspective, intonation tends to be taught
in a de-contextualised form, mainly on the sentence level. Even though the
attitudinal function did appear in a context of dialogues, they were artificially
created , chiefly to illustrate the usage of a given attitudinal tone, and as such
they lacked the features of real-life discourse.
Let us take a closer look at the componential elements of the traditional
approach in order to assess their value in communication.
(1) The focusing function allows the speaker to manipulate the location of the
nucleus in a sentence, which otherwise normally falls on the last element in the
tone unit, and highlight a piece of information one considers important, for
example:
Tom admired
his
new
car.
not
John
Tom admired his
new
car.
not
hated
it
Tom
admired his new
car.
not
someone
elses
Tom
admired
his new car.
not
the
old
one
Tom admired his new car. neutral
In such cases, the sentence stress and the higher intonation pitch overlap.
When a speaker employs the focusing function, he or she gives prominence, or
highlights a selected word in an tone unit. In such cases the semantic focus is
marked by prosodic prominence to signal the known/ unknown or the old/ new
dichotomy, as in:
A:
Ive
lost
my WALLET
B:
A LEATHER wallet?
A: Yes, a leather wallet with a TEN POUND NOTE in it.
default
pattern
STATEMENTS
fall
COMMANDS
fall
WH-QUESTIONS
fall
YES / NO
QUESTIONS
rise
Table 1. Intonation contours for yes/no and wh-questions. The default and other
patterns.
Despite a certain amount of difficulty involved in teaching the grammatical
function of intonation, it clearly plays an important role in communication. The
examples quoted above demonstrate that the erroneous employment of
intonation contours in speech production can cause the interlocutor to be misled
either in the recognition of the sentence type or in the interpretation of meaning
of ambiguous sentences.
(3) In its attitudinal function, intonation is an indicator of a speakers attitude as it
helps them to express their approach, emotion, or stance towards other
speakers or a given situation. Thus, by changing the pitch of the voice, and
producing different tones, a speaker may sound friendly, angry, soothing,
encouraging; he or she may want to express reservation, interest or enthusiasm.
Teaching attitudinal intonation has received a lot of criticism as elusive and
difficult to present in a way that offers learners a set of rules from which they
can make meaningful choices affecting their own production. () attitudes are
difficult to recognize in ourselves, they are difficult to label objectively. (Underhill
2005). Moreover, attitudes described as impressed either favourably or
unfavourably, lighter, more casual, concerned, reproachful, hurt, flat, even
hostile or brisk, business-like (Underhill 2005) present shades of meaning that
can be difficult to grasp. Another area of difficulty lies in the fact that even though
the meanings of tones are not directly grammatical, in many instances the
grammatical and attitudinal intonation patterns overlap. Following Cruttenden
(1994:243) some attitudes are inherently more associated with questions; in
particular, high rise, which often has a meaning of surprise, frequently marks an
echo question. Moreover, one and the same tone can be used to express a
variety of meanings, for example, a falling pitch can indicate that the speaker is
either matter-of-factly, disinterested, bored or relieved ( Kelly 2000).
On the other hand, it would be unreasonable to claim that learners should not be
taught how to express their emotions or attitudes, such as joy, anger, happiness,
boredom, disappointment, etc, by means of intonation. It seems that some use
of the attitudinal function of intonation should be made in classroom practice, as
suggested by Kelly (2000): However teachers can do some useful work with
relating intonation to attitude in the classroom in the same way as we did with
grammar and intonation. He suggests that the attitudinal or emotive intonation
practice should be done on lexical phrases such as How do you do, How are
you, See you later, See you soon, At last, Look on the bright side, Dont get me
wrong, or As for me, which are used in colloquial everyday language and
constitute a major feature of English.
To sum up briefly, the pre-communicative approach to the teaching of intonation
does not seem enough considering the fact that communication between people
is not limited to the sentence level exclusively. The sentences which are uttered
by interlocutors usually constitute a part of a larger whole, called discourse. That
is why intonation should be analysed and practiced at the level of exchanges of
utterances in conversations.
Let us now consider an alternative, discourse-based approach to intonation,
known as the Discourse Intonation model, developed by Brazil. It became
influential in English Language Teaching (ELT) in the mid 1980s and 1990s, both
for teacher training (language awareness) and classroom practice
(pronunciation). The analysis of discourse, understood as any meaningful
stretch of language (Kelly 2000) takes into account the interactive and
interpersonal nature of communication in which two interlocutors follow
conventions of turn-taking and other ways of maintaining a conversation such
as clarification, shifting, avoidance and interruption. (Brown 1994) By analyzing
intonation at the level of discourse it is possible to see how it conveys ideas and
information, how it enables the interlocutors to signal what knowledge is shared
and what is new/unknown between them. In the discourse approach intonation
patterns are no longer limited to single sentences, single instances of grammar
or attitude, but go beyond the sentence level so it is possible to observe what
choices speakers make in real life exchanges of utterances, and how intonation
functions in authentic contexts. It is thus possible to see how the speakers
organize information and how pieces of information relate to each other in
conversations.
Brazils discourse intonation is a system / a structure in which utterances are
made up of tone units which, in turn, comprise one or two prominent syllables.
The last prominent syllable is always tonic. If there are two, the first one is called
onset.
In the above examples, the tone units are enclosed in between brackets [ ].
Prominent syllables are indicated by the use of the upper-case letters The tonic
syllable is underlined. It is important for a learner to identify the prominent
syllable(s) in a tone unit. If there is only one prominent syllable, as in the first
example, it is always tonic. If there are two, as in the other example, the pitch
movement starts on the first (onset) and undergoes a significant change on the
last (tonic). This change of pitch is perceived as a tone. The are five tones that
speakers employ, namely fall, rise, fall-rise, rise-fall and level. In the above
examples the falling tone is indicated by an arrow. The tone can be realized at a
certain level, known as key, which is either high, mid or low, depending on what
the speaker signals in his utterance in relation to what has been said. The
choice of key for any tone unit depends on the assumption one makes about the
listeners present view of things. High key attributes certain expectations to the
listener and contradicts them. High key has contrastive implications: not X ( as
one might expect) but Y (Brazil 1994).
The use of low key, on the other hand attributes expectations and confirms them:
which you would naturally expect after Y. (Brazil 1994:21)
The mid key can be said to attribute no expectation of this kind. (Brazil 1995:21).
It is used to just add something to what has been said.
The key, whether high, mid or low, is relative to the speakers voice qualities and
typical speaking habits. (Kelly 2000). In other words, the use of key is speakerspecific, what is a mid key to one speaker, can be a low or high key to another
one.
Owing to the fact that discourse intonation deals with the moment to moment
real life exchanges, much significance is placed on the amount of shared
knowledge that exists between speakers during their exchanges. (Kelly 2000)
This knowledge refers to how much speakers together know about a particular
topic, how much meaning has already been established between them through
negotiation, clarification, etc. Consequently, this knowledge will determine what
type of tone they will adopt in order to convey meaning. The basic tonal
distinction in Brazils system is between fall and fall-rise. (Cruttenden 1986)
Thus, speakers can either use the proclaiming tone for the new/unknown
information, additional to what is already shared, most frequently signaled by the
falling tone, as in:
There is a cup of TEA in the picture. used with the proclaiming tone, for
NEW/UNKNOWN.
or the referring tone, most frequently signaled by the falling-rising tone for the
information that already exists between them or is assumed as shared, as in:
The TEA is on the table. used with the referring tone for the SHARED bit of
information.
Additionally, there is the oblique tone, with the falling pitch, used when the
language is being quoted, including rhymes, poems, multiplication tables,
recipes, etc, so what the speaker communicates is just what is on the page,
without attaching any meaning to it. Due to the fact that it has no direct
communicative value (Underhill 2005), it will be disregarded in this paper.
The proclaiming and referring, apart from their meaning discussed above, can
be given an additional emotional value which is signaled by the change of the
tone. Thus, the referring plus tone is conveyed by the rising tone while
the proclaiming plus tone is marked by the rising- falling tone.
The following diagram (Underhill 2005) summarizes the choices that speakers
can make in utterances, depending on the situation:
16
13
12
intonation in wh-questions
12
12
11
intonation in enumeration
33
The conclusion which emerges from the analysis of the above list is that
intonation tends to be approached by course book writers rather selectively.
There is a visible bias towards practising primarily the grammatical and
occasionally the attitudinal functions, with a stronger emphasis put on the
grammatical role. Moreover, even though the syllabuses in the 20 course books
reflect the teaching principles of the Communicative Approach, the intonation
practice activities seem to lack the communicative purpose, due to the fact that
intonational patterns are taught in a de-contextualized form, mainly on the
sentence-level.
Among the ELT materials, the course book which is considered to be particularly
useful in teaching pronunciation is New Headway Pronunciation Course, which
is part of the New Headway English Course and can be used with the regular
course book or separately. It is advertised as the phonetic instruction whose aim
The conclusion one may draw from the analysis of the above syllabus in terms of
the focus and the nature of the exercises is very similar to the findings in SzpyraKozowska et.als (2003) research. The following table demonstrates the
proportional distribution of intonation practice activities in relation to the functions
of intonation:
Total number of
activities
29
Grammatical /
Focusing function
14 + 2 = 56%
Attitudinal
Function
12 = 41%
Discourse
Function
1= 3%
4-level course. Very little attention is devoted to teaching the focusing and
discourse functions.
It should be clarified that I am not trying to undermine the value of the
grammatical and attitudinal functions of intonation, as they are of great
significance for the clarity and precision of the intended message. Also, they may
cause problems to learners because the rules for using intonation in statements,
yes/no and wh-questions are not always very clear and systematic, and, as
such, they need a lot of practicing. Still, in the majority of cases the grammatical
and attitudinal intonation training is either done on a sentence or a short
dialogue level, which does not seem enough. In a communicative course book,
that naturally is supposed to advocate the principles of the balanced approach,
one might expect at least some elements of the discourse function training at the
intermediate and particularly at the upper-intermediate levels as the students
linguistic and communicative competences are advanced enough to allow for
such activities.
Teaching intonation should, in my opinion, consist of two stages, the first one,
which is largely perceptive and imitative (based on the accurate reproduction of
intonation patterns) and a subsequent perceptive / productive stage with a
tendency towards the so-called immediate creativity, with focus on the
discourse-based practice. Thus, in the early stages of language instruction the
intonation training should be proportionally more imitative / reproductive,
whereas in the latter stages of language teaching the activities should have a
more productive, discourse-type character. Clearly, the focusing, grammatical
and emotive functions lend themselves very well to be taught at the sentence
level, and could thus constitute a major part of an intonation training syllabus at
the early stages of pronunciation instruction. Gradually, with the development of
students conversational skills, the syllabus should be expanded and elements of
the discourse approach should be included in the intonation teaching process.
Conclusion
In this paper it has been argued that intonation, owing to its linguistic functions,
can, to some extent, be responsible for the students level of success in
communication. That is why, despite differing opinions that concern the
justifiability of intonation teaching, this element of prosody should not be
overlooked in foreign language instruction. The analysis of selected ELT course
books has shown a visible bias towards teaching mainly the grammatical and
attitudinal functions of intonation, with disregard for the discourse function. The
lack of communicative, discourse oriented activities seems to clash with the
contemporary communicative tendencies in foreign language teaching, which
calls for a change in intonation teaching syllabuses by introducing and gradually
increasing the amount of discourse intonation practice.
References
Bowler, B / Cunningham, S (1999) New Headway Pronunciation Course. UpperIntermediate Level, Oxford: OUP
Bowler, B / Parminter, S (2001) New Headway Pronunciation Course. PreIntermediate Level, Oxford: OUP
Brazil, D (1994) Pronunciation for Advanced Learners of English, Cambridge:
Cambridge University Press.
Brown, A (1992) Approaches to Pronunciation Teaching, London and
Basingstoke: Macmillan Publishers Limited.
Brown, H.D (1994) Principles of Language Learning and Teaching, San
Francisco State University.
Brumfit, C. / Johnson, K (eds.) (1979) The Communicative approach to
language teaching, (w:) M. Celce-Murcia, D. Brinton, J. Goodwin, Teaching
Pronunciation: A reference for Teachers of English to Speakers of Other
Languages (s. 10) Cambridge: Cambridge University Press 2004
Celce-Murcia, M / Brinton, D / Goodwin, J (2004) Teaching Pronunciation: A
reference for Teachers of English to Speakers of Other Languages, Cambridge:
Cambridge University Press
Collins, B / Mees, I. M (2003) Practical Phonetics and Phonology, A resource
book for students. London and New York: Routledge.
Cruttenden, A (1986) Intonation, Cambridge: Cambridge University Press.
Crutenden, A (1994) Gimsons Pronunciation of English, Arnold International
Students Edition
Cunningham, S / Bowler, B (2000) New Headway Pronunciation Course.
Intermediate Level, Oxford: OUP
Cunningham, S / Moor, P (2002) New Headway Pronunciation Course.
Elementary Level, Oxford: OUP
Dalton, C / Seidlhofer, B (1994) Pronunciation, Oxford: Oxford University Press
Fromkin, V / Rodman, R (1998) An Introduction to Language, Harcourt Brace
College Publishers.
Jenkins, J (2000) The Phonology of English as an International Language,
Oxford: OUP.
Kelly, G (2000) How to Teach Pronunciation, Harlow: Pearson Education Limited
Kenworthy, J (1987) Teaching English Pronunciation, London and New York:
Longman
Richards, C / Rodgers, T (1990) Approaches and Methods in Language
Teaching. A description and analysis, Cambridge: CUP