Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 41

[Kumpulan Lirik Jepang] SNSD 3rd Japan Album - Love And Peace + Indonesian

Translate
27 Desember 2013 pukul 16:44
1. Gossip Girls
Romanization:
[Hyoyeon] Gossip, gossip, gossip, gossip
[Sooyoung] Ririkaru ni pianisshimo, parareru ni arupejio, karafuru ni forutesshimo
[Sunny] Ririkaru ni pianisshimo, parareru ni arupejio, karafuru ni forutesshimo
[Taeyeon] Hey boy! tgetto wa it's you
Ychi datte nan tatte gossip, gossip girls
[Seohyun] Hunters ketteiteki shunkan neratte get you
So datte gossip, gossip girls
[Jessica] Unmei-tekina koi o sagashite
([Sooyoung] Ririkaru ni pianisshimo, parareru ni arupejio)
[Yoona] Shaina kao shite wana o shikake ([Hyoyeon] Flash!)
[Yuri] Tell me more, tell me, tell me more
[All] We are the gossip girls, go, go, go, gossip girls
[Tiffany] Nani yori sutekina boyfriend, tsukamaeru tame ni do my best
[All] Gossip girls go, go, go, gossip girls
[Sunny] Tokini ubai ubawa rete, we are lookin for love all the time
[Hyoyeon] Gossip, gossip ([Jessica] We are) gossip, gossip ([Taeyeon] girls)
[Hyoyeon] Gossip, gossip ([Jessica] We are) gossip, gossip ([Taeyeon] girls)
[Tiffany] You! M ichi-shu no shooting star,
D natte mo ya, tte chhatsu suru no gossip, gossip girls
[Sooyoung] Hey, you! Take a rukku at me m
Jakunikukyshoku ne so min'na gossip, gossip girls
[Seohyun] Sabaibaru ne, shbu suru made
([Sunny] Karafuru ni forutesshimo, Pawafuru ni forutesshimo)
[Seohyun] Demo nazeda ka koe mo dasezu ([Yuri] Crash!)
[Yoona] Tell me why, tell me, tell me why
[All] We are the gossip girls, go, go, go, gossip girls
[Jessica] Hontha samishigariya no, hitori no on'nanokona no
[All] Gossip girls, go, go, go, gossip girls
[Taeyeon] Tsuyokina kao shi terukedo, we are lookin for love all the time

[Hyoyeon] Gossip, gossip ([Jessica] We are) gossip, gossip ([Taeyeon] girls)


[Tiffany] Oh~ Girls~
([Tiffany] Oh~ Oh~) We are the gossip girls, go, go, go, gossip girls
[Seohyun] Shiksakugo kurikaeshi, aishi aisa reru tame ni
([Tiffany] Oh~ Oh~) Gossip girls, go, go, go, goshippu girls
[Sooyoung] Kokoro ubai, ubawa rete, we are lookin for love all the time
[All] Gossip girls, go, go, go, gossip girls
Gossip girls, go, go, go, gossip girls
[Seohyun] We are lookin for love all the time
[Hyoyeon] Gossip, gossip ([Jessica] We are) gossip, gossip ([Taeyeon] girls)
[Hyoyeon] Gossip, gossip ([Jessica] We are) gossip, gossip ([Taeyeon] girls)
Indonesian Translate:
Gosip, gosip, gosip, gosip
Lirik kami adalah pianisshimo, sejajar dengan arupeggio kami, warna-warni fortissimo
Lirik kami adalah pianisshimo, sejajar dengan arupeggio kami, warna-warni fortissimo
Hey boy, sekarang targetmu
Kau harus hati-hati karena kami adalah gadis penggosip
Pemburu menunggu waktu yang tepat untuk mengarahkan dan mendapatkanmu
Jadi kami adalah gadis penggosip
Mencari cinta yang telah ditentukan
(Lirik kami adalah pianisshimo, sejajar dengan arupeggio kami)
Mengatur perangkap dengan wajah malu-malu (flash!)
Ceritakan lebih banyak, ceritakan, ceritakan lebih banyak
Kami adalah gadis-gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Lebih baik daripada apapun, untuk mendapatkan pacar yang luar biasa aku harus
melakukan yang terbaik
Gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Meskipun terkadang kami kehilangannya, kami mencari cinta sepanjang waktu
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
Kau yang seperti bintang jatuh
Apapun itu tidak masalah, kau memprovokasi para gadis penggosip, penggosip

Hey kau! Lihatlah aku! Ini adalah pertahanan yang kuat


Jadi semuanya kami adalah gadis penggosip, penggosip
Seperti permainan untuk bertahan hidup
(Warna-warni fortissimo, kuat dan fortissimo)
Tapi mengapa aku mengatakan sesuatu (crush!)
Katakan padaku mengapa, katakan padaku, katakan padaku mengapa
Kami adalah gadis-gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Sebenarnya kami benar-benar kesepian, hanya seorang gadis lajang
Gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Menampilkan wajah percaya diri meskipun kami mencari cinta sepanjang waktu
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
Oh~ Gadis~
Kami adalah gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Kami mengulangi percobaan dan kesalahan yang sama untuk mencintai dan dicintai
Kami adalah gadis-gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Untuk mencuri hati dan hati kami telah dicuri, kami mencari cinta sepanjang waktu
Gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Gadis penggosip, gadis penggo, go, go, gosip
Kami mencari cinta sepanjang waktu
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
Gosip, gosip, kami adalah gadis penggosip, penggosip
2. Motorcycle
Romanization:
[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gin sutorto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Whos riding motorcycle?
[Yuri] Hello, ok! Im on my way o matase!
[Sooyoung] Lets go get hanpana yatsura beat down!
[Yoona] Igunisshon k todoroku shinz no sound
[Jessica] On the street jamana mono watch em watch em run!
[Sunny] Kono machi no justice justice

[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!


[Hyoyeon] Midasu mono yurusanai
[Taeyeon] Tomaranai gin sutorto, speed agete motorcycle!
[All] Cmon baby! Cmon baby! Oh no!
[Seohyun] Every bad guy ni ai no seisai o
[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!
[Sunny] We are just seigi no riders, way to go!
[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gin sutorto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!
[Jessica] Whos riding motorcycle?
[Yoona] Hello again! Lets just have fun! S show time
[Sooyoung] Senk hikaru metarikkukar no tank
[Yuri] Machinaka no supottoraito ima abiru
[Jessica] On the street koko ga watashitachi no stage!
[Seohyun] Kono machi wa circuit, circuit
[Tiffany] Oikakete ima tail to nose so speed agete motorcycle!
[Hyoyeon] Kegare naki heroine tachi
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!
[All] Cmon baby! Cmon baby! Oh no!
[Tiffany] Every bad guy ni ai no seisai o
[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!
[Taeyeon] We are just seigi no riders, way to go!
[Sunny] Lets go get hanpana yatsura beat down!
[Hyoyeon] Lets go get hanpana yatsura beat down!
[Tiffany] On the street jamana mono watch em watch em run!
[Yoona] On the street koko ga watashitachi no stage!
[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gin sutorto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Whos riding motorcycle?
[All] Cmon baby! Cmon baby! Oh no!
[Sooyoung] Every bad guy ni ai no seisai o

[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!


[Jessica] We are just seigi no riders, way to go!
[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gin sutorto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!
[Jessica] Whos riding motorcycle?
Indonesian Translate:
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Siapa yang mengendarai sepeda motor
Halo, ok, aku sedang dalam perjalanan, teruslah menunggu!
Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Kunci kontak membuat suara gemuruh di hatimu
Di jalan yang merepotkan, menonton mereka menonton mereka berlari
Keadilan, keadilan dalam kota
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Mereka yang mengganggu tidak akan dimaafkan
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Ayo baby, ayo baby, oh tidak!
Setiap pria yang jahat akan menerima sanksi cinta
Naiklah baby, naiklah baby, oh ya!
Kami hanya pengendara keadilan, cara untuk pergi
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya
Siapa yang mengendarai sepeda motor?
Halo lagi, mari kita bersenang-senang! Sekarang saatnya acara
Sebuah tangki warna metalik berkilauan
Sekarang mari kita sorot kota
Jalan ini adalah panggung kami
Kota ini adalah sirkuit, sirkuit kami

Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya


Kami adalah pahlawan tanpa noda
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya
Siapa yang mengendarai sepeda motor?
Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Di jalan yang merepotkan, menonton mereka menonton mereka berlari
Di jalan ini adalah panggung kami
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya
Siapa yang mengendarai sepeda motor?
3. Flyers
Romanization:
[Sooyoung] Yeah, ha ha! Come on
[Yuri] We are the flyers
[Hyoyeon] 1 2 3 lets go
[All] Oh oh oh [Taeyeon] we are the flyers
[All] Oh oh oh
[Sunny] Narifuri nante ki ni shite cha dame sa ([Jessica] No no boys)
[Seohyun] Wazurawashii koto kyou dake pasu shite ([Jessica] Pass the way)
[Tiffany] Daitan na Imagination to, konkyo naki confidence
[Yuri] Fusoku no jitai ni wa chakkari piisu sain ([Jessica] Peace sign)
[Taeyeon] Ryoute hiroge te tsubasa no you ni
Josou tsuke te mayowasu ni
Get up! Get up! Get up! maiagare ([Sunny] Hey ho lets go!)
[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)

Movin on, movin on, movin on! Daichi kette higher! ([Tiffany] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin on, movin on, movin on! Doko e datte higher! ([Tiffany] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Oh oh oh [Sunny] we are the flyers!
Oh oh oh [Jessica] we are the flyers!
[Sooyoung] Kanpeki ja naku tatte suteki sa ([Seohyun] Suteki sa)
[Yoona] Higeki no shujinkou nuki ni shite ([Seohyun] Nuki ni shite)
[Taeyeon] Soko shire nu attraction to, masakano coincidence
[Hyoyeon] Ushiro yubisasu ano ko ni mo piisu sain ([Yoona] Peace sign)
[Jessica] Kumo kara kumo e tobinoru you ni
Tsunagaru sora shinjite
Get up! Get up! Get up! maiagare ([Sunny] Hey ho lets go!)
[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)
Movin on, movin on, movin on! Daichi kette higher! ([Taeyeon] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin on, movin on, movin on! Doko e datte higher! ([Taeyeon] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
[Jessica] Flyers~ oh~ yeah~ oh~
[Tiffany] Kaze o mikata ni, free as a bird
Kono negai umi wo koe te? ([Sunny] Hey ho lets go!)
[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)
Movin on, movin on, movin on! Daichi kette higher! ([Seohyun] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin on, movin on, movin on! Doko e datte higher! ([Seohyun] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
[All] Oh oh oh we are the flyers!
[All] Oh oh oh [Taeyeon] we are the flyers!
[All] Oh oh oh we are the flyers!
[All] Oh oh oh [Seohyun] we are the flyers!
Indonesian Translate:
Yeah, ha ha!

C'mon! We are the flyers


1.2.3 Let's go!
Oh oh oh we are the flyers!
Oh Oh Oh
Kau tidak perlu khawatir tentang penampilan (No no boys)
Untuk hari ini saja, sampaikan hal-hal yang mengganggu ([Jessica] Pass the way)
Dengan imajinasi yang berani dan keyakinan tidak beralasan
Tampilkan tanda perdamaian nakal dalam situasi yang tak terduga (peace sign)
Sebarkan kedua tanganmu seperti sayap
Dan lakukan lompatan serta berlari tanpa ragu-ragu
Bangun! Bangun! Bangun! Dan terbang tinggi (Hey ho let's go!)
Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi
(Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!
Meski tidak sempurna, tetap fantastis (Fantastis)
Meninggalkan tindakan protagonis yang tragis (Meninggalkan)
Dengan atraksi tak berdasar dan sebuah kebetulan yang tak terduga
Dan juga menunjuk pada gadis di belakangmu dengan tanda perdamaian (peace sign)
Seolah-olah melompat dari awan ke awan
Percaya bahwa langit terhubung
Bangun! Bangun! Bangun! Dan terbang tinggi (Hey ho let's go!)
Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi
(Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!

Buatlah angin menjadi temanku, bebas seperti burung


Dengan keinginan ini, kita bisa menyeberangi laut (Hey ho let's go!)
Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi
(Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Oh
Oh
Oh
Oh

oh
oh
oh
oh

oh we
oh we
oh we
oh we

are the flyers!


are the flyers!
are the flyers!
are the flyers!

4. Galaxy Supernova
Romanization:
[Yoona] Are you there?
[Taeyeon] Oh my boy! nanika ga ([Sunny] Na na na na na)
[Sooyoung] Hiso hiso someones talking ([Sunny] Ah ah ah ah ah ah)
[Yuri] Nee zutto
[Jessica] Looking at you, look-looking at you, I looking at you, look-looking at you, I
[Seohyun] Anata miteru wa
[Tiffany] Nee sore wa kira hoshi na Supernova
[Hyoyeon] Unmei no Supernova
[Sooyoung] Majikaru na Supernova
[All] Gingakei sukru-kan de no.1
Uneru bsu rain raiku na shooting stars ga coming!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) In the Galaxy! Galaxy! Oh!
([Yoona] ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) [Taeyeon] Uwasa no matoda wa
([Hyoyeon] yeah-eh-eh-eh-eh-eh-eh) [Seohyun] Taito no hip line wa marude
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) In the Galaxy! Galaxy! Oh!
[Jessica] Oh boy, do you believe this situation?

[Sooyoung] Yeah
[Jessica] You better keep this a secret
[Seohyun] Makasete mimashou yobu koe no hou e
[Yuri] Jittai wa nazona no houseki no youna me de
[Tiffany/Hyoyeon] Looking at you, ([Sunny] Oh), look-looking at you ([Sunny] Oh), I
looking at you ([Sunny] Oh) look-looking at you, I ([Sunny] Oh)
[Sooyoung] Ima mo miteru wa
[Sunny] Nee sore wa utagai nai Supernova
[Yoona] Chou genjitsu Supernova
[Taeyeon] Anata no Supernova
([Jessica] In the Galaxy) [All] Taikiken rai de sou in & out!
([Jessica] Galaxy yeah) Sekai kae-sou na shock sugata kaete trai!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) ([Tiffany] Yeah) in the Galaxy! Galaxy! Oh!
([Yoona] ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) [Taeyeon] Chijou de kirameite
([Hyoyeon] yeah-eh-eh-eh-eh-eh-eh) [Seohyun] Ukabiagatta shiruetto
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) in the Galaxy! Galaxy! Oh!
[Yuri] Tsukamaete [Sooyoung] sururito nige rarete [Jessica] kieru no
[Sunny] Were dancing and looking at you yeah!
[All] Gingakei ([Taeyeon] Yeah) sukru-kan de no.1 ([Taeyeon] No.1)
Uneru bsu rain raiku na shooting stars ga coming! ([Taeyeon] Oh coming!)
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) [All/Tiffany] In the Galaxy! Galaxy! Oh!
([Yoona] ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) [Taeyeon] Uwasa no matoda wa
([Hyoyeon] yeah-eh-eh-eh-eh-eh-eh) [Seohyun] Taito no hip line wa marude
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest! ([Tiffany] Yeah~)
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) [All/Tiffany] Girls in...
(tu-tu-tu-tu-tu-tu) [All/Tiffany] In the Galaxy! Galaxy! Oh!
Indonesian Translate:
Apa kau di sana?
Oh my boy! Sepertinya (na na na na na)

Aku mendengar seseorang berbicara (ah ah ah ah ah ah)


Hei, aku selalu
Melihat ke arahmu, melihat-melihat ke arahmu, aku melihat ke arahmu, melihat-melihat
ke arahmu, aku
Aku melihat ke arahmu
Hei, itu sebuah kilauan bintang Supernova
Takdir Supernova
Keajaiban Supernova
Dalam urutan skala Galaksi, Kami merasa kamilah nomor 1
Dengan peranan dasar yang seperti bintang jatuh, datanglah!
(tu-tu-tu-tu-tu) Sangat lucu
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
(ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) Kami mempunyai gosip yang khusus
(eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) Dengan pinggang kami yang kecil, kami
(tu-tu-tu-tu-tu) Sangat lucu
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
Oh boy, apa kau percaya pada situasi seperti ini?
Yeah
Sebaiknya kau tetap menjaga rahasia ini!
Coba andalkan suara kami yang sedang berseru
Dalam cara misterius dengan mata yang seperti permata, aku
Melihat ke arahmu (Oh), melihat-melihat ke arahmu (Oh), aku melihat ke arahmu (Oh),
melihat-melihat ke arahmu, aku (Oh)
Bahkan sekarang aku melihat ke arahmu
Hei, itu sebuah Supernova yang tidak perlu dipertanyakan
Supernova yang lebih nyata
Supernovamu
(Di Galaksi) Masuk dan Keluar dari Atmosfer, ya masuk dan keluar
(Galaksi) Perubahan wujud muncul seperti sebuah guncangan yang mampu mengubah
dunia
(tu-tu-tu-tu-tu) Sempurna!
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
(ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) Kami bersinar di atas bumi
(eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) Dengan siluet yang naik ke permukaan, Kami

(tu-tu-tu-tu-tu) Sempurna!
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
Kami menangkapmu yang baru saja melarikan diri dan menghilang
Kami menari dan melihat ke arahmu, Yeah!
Dalam urutan skala Galaksi, Kami merasa kamilah nomor 1
Dengan peranan dasar yang seperti bintang jatuh, datanglah!
(tu-tu-tu-tu-tu) Sangat lucu
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
(ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) Kami mempunyai gosip yang khusus
(eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) Dengan pinggang kami yang kecil, kami
(tu-tu-tu-tu-tu) Sangat lucu
(tu-tu-tu-tu-tu) Gadis di
(tu-tu-tu-tu-tu) Di Galaksi! Galaksi! Oh!
5. Love And Girls
Romanization:
[All] Huu huu ([Yoona] 1 2 3 4!)
[All] Huu huu ([Yoona] 1 2 3 4!)
[Sooyoung] Jidai no opunin gu ni, kyoukaku no hapunin gu ni
[Seohyun] Hitsu yono sonzai don't miss it, sou girls wai tsumo mystery
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls ([Yuri] Love and girls)
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls ([Hyoyeon] Love and girls)
[Tiffany] Ai kata teni one-two-three
[Sunny] wakia garuyo energy-y-y
[Taeyeon] Hiiro no warase one-two-three-four,
[Jessica] nani materu no what you waiting for?
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls
[Tiffany] Ey, lemme break it down!
[All] Huu huu ([Yoona] love!), [All] Huu huu ([Yoona] girls!)
[All] Get up-get up ([Sooyoung] love!), [All] Get up-get up ([Sooyoung] girls!)
[Taeyeon] Ooh~ like an alien, mata takunai kira meite shine

[All] Huu huu [Tiffany] Say ha! (huu~)


[Sunny] L-O-V-E, [Jessica] Wa ni natte that's right
[Sunny] Sekai wa all megami ga unda creature
[Yoona] You want it? Take it! Kono nashou na ticket
[Sooyoung] It's world-wide na ai kanaeru cheer leader!
[Tiffany] Say!
[Yuri] Miteru dakeja damesa,
[Tiffany] kisou tengai no wonderland
[Seohyun] Kimi nani no steppu haba,
[Taeyeon] ma ini chiga anniversary
[Hyoyeon] Go!
[All] Huu huu ([Hyoyeon] love!), [All] Huu huu ([Hyoyeon] girls!)
[All] Get up-get up ([Sooyoung] love!), [All] Get up-get up ([Sooyoung] girls!)
[Jessica] Ooh~ So brilliant, hyakusenrenma! Denkousekka! Shine!
[All] Huu huu ([Tiffany] Say!), [All] Huu huu (huu~)
[Tiffany] Sou sono choushi one-two-three
[Seohyun] doki no emoushou wo asobi ni
[Hyoyeon] Watashitachi to go for it
[Taeyeon] Glow~
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls ([Sunny] Go!)
[All] Huu huu ([Tiffany] love!), [All] Huu huu ([Tiffany] girls!)
[All] Get up, get up ([Jessica] love!), [All] Get up-get up ([Jessica] girls!)
[Sunny] Ooh~ like an alien, mata takunai kira meite shine
[All] Huu huu ([Tiffany] Say!), [All] Huu huu (huu~)
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls ([Taeyeon] Love and girls)
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, [All] Huu huu ([Seohyun] love!), ooh-ooh ([Seohyun]
girls!)
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, na nana love and girls
[Jessica/Taeyeon] Na nana nana, ([Yuri] say) [All] Huu huu ([Yuri] love) [All] Huu huu
Girls!
Indonesian Translate:
Huu huu (1 2 3 4!)

Huu huu (1 2 3 4!)


Dalam pembukaan sebuah generasi
Sebuah kejadian yang mengejutkan
Kehadirannya diperlukan, jangan sampai terlewatkan
Benar sekali, para gadis selalu menjadi misteri
Na nana nana, na nana cinta dan gadis (cinta dan gadis)
Na nana nana, na nana cinta dan gadis (cinta dan gadis)
Cinta! [andalkan] satu tangan 1,2,3
Ketuklah dengan tumit 1,2,3,4
Apa yang kau tunggu? Apa yang kau tunggu?
Na nana nana, na nana cinta dan gadis
Na nana nana, na nana cinta dan gadis
Hey, biar aku yang pecahkan!
Huu huu (cinta!), Huu huu (gadis!)
Bangkitlah, bangkitlah (cinta!), Bangkitlah, bangkitlah (gadis!)
Ooh~ seperti alien dalam sinar flash, berkilau sinarnya
Huu huu, katakan ha! (huu~)
C-I-N-T-A, Menjadi sebuah lingkaran, benar sekali
Dunia adalah sebuah ciptaan yang terlahir dari Tuhan
Kau menginginkannya? membawanya? Ini tiket kereta api
Ini adalah cinta di seluruh dunia, berharap dipenuhi kesenangan!
Katakanlah!
Kau tidak bisa hanya melihat
Sebuah negeri ajaib yang luar biasa
Jika kau melangkah maju dengan caramu sendiri
Setiap hari adalah hari perayaanmu
Pergilah!
Huu huu (cinta!), Huu huu (gadis!)
Bangkitlah, bangkitlah (cinta!), Bangkitlah, bangkitlah (gadis!)
Ooh~ begitu cemerlang, sebuah pengalaman! Secepat kilat! Bersinarlah!
Huu huu (Katakan!), Huu huu (huu ~)
Ya! Itulah semangat! 1,2,3
Mari kita melompat! Mari kita pergi dan bermain!
Pergilah bersama kami!

Bersinarlah~
Na nana nana, na nana cinta dan gadis (pergilah!)
Bangkitlah, bangkitlah (cinta!), Bangkitlah, bangkitlah (gadis!)
Ooh~ seperti alien dalam sinar flash, berkilau sinarnya
Huu huu (Katakan!), Huu huu (huu~)
Na nana nana, na nana cinta dan gadis (cinta dan gadis)
Na nana nana, Huu huu (cinta!), ooh-ooh (gadis!)
Na nana nana, na nana cinta dan gadis
Na nana nana, (katakan!) Huu huu (cinta) Huu huu
Gadis!
6. Beep Beep
Romanization:
[Tiffany] Hello?
Damn, pick up the phone ya?
Hello? Oh, beoria apeo!
[Sunny] Baby baby doko de nani wo shiteru no
[Hyoyeon] Tsunagare phone call
[Sunny] Anata no poketto de furueru my love
[Hyoyeon] Are you busy now?
[Sooyoung] Rusuden message mojimoji shite dame
Youji nantenai no ([All] Ah~)
[Seohyun] Koe ga kikitakute kakete mitadake
Isogashi butte ([All] Ah~)
[Taeyeon] Shinjisasete kiss de kuchi ga fusagaretenai nara
[Tiffany] Nee dare to itatte denwa ni dete
Mmmm, I gotta call you right now!
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy busy
[Yoona] Every time ai ga beep beep beep beep
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy busy
[Sooyoung] Everywhere ai ga beep beep beep beep
[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep

[Tiffany] Sekai no koibitotachi no radar ima


[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep
[Jessica] Todokete denpa wa koi no navigator
[Taeyeon] Anata no namae wo aishiteru ni rewrite
[Yuri] Touroku shite smile
[Taeyeon] Denwa ga nareba hora gamen no naka ja
[Yuri] Kokuhaku time
[Sunny] Hanasu hodo demonai hanashi wo sasete
Suteki na something ([All] Ah~)
[Jessica] Yasashiku utsu no aizuchi itsumo
Ring ring call me up ([All] Ah~)
[Tiffany] Shinjisasete watashi no mae de dekinai koto wa ([Taeyeon] Dekinai yo)
[Seohyun] Watashi ga inai toki mo yamete fuan de naichau kara
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy busy
[Taeyeon] Every time ai ga beep beep beep beep
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy bus
[Jessica] Everywhere ai ga beep beep beep beep ([Tiffany] Oh yeah~)
[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep ([Tiffany] Oh~)
[Yoona] Sekai no koibitotachi no radar ima ([Taeyein] Oh yeah)
[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep ([Taeyeon] Oh baby freeze)
[Sooyoung] Todokete denpa wa koi no navigator
[Taeyeon] Yakimochi yakimoki saguri saguri de bukiyou na heart
[Seohyun] Nanoni itsudemo anata wa sururi sururi to kawashite shimau
[Sunny] Call you~ You-u-u-u~
([Tiffany] It's you baby, you know that)
[Sunny] Call you~ You-u-u-u~
([Tiffany] You know, pick up the phone)
[Sunny] You-u-u-u
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy busy
([Taeyeon] Call me, Hey Yeah)
[Yuri] Everytime ai ga [Yuri/Taeyeon] Beep beep beep beep
[All] Hello hello moshi moshi ciao ciao busy busy
[Hyoyeon] Everywhere ai ga [Hyoyeon/Taeyeon] Beep beep beep beep
[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep ([Taeyeon] Oh~)
[Tiffany] Sekai no koibitotachi no radar ima
([Taeyeon] Nega one beep beep)

[All] Beep beep beep beep beep beep beep beep ([Taeyeon] Oh~ yeah)
[Jessica] Todokete denpa wa koi no navigator
Indonesian Translate:
Halo?
Damn, angkat teleponnya dong!
Halo? Oh, aku pusing!
Baby baby, kemana kau dan apa yang kau lakukan?
Sebuah panggilan telepon yang terhubung
Bergetar di sakumu, sayangku
Apa kau sibuk sekarang?
Ini adalah pesan suara, kau tidak perlu ragu
Ini bukan sepertimu yang mau melakukan apapun, ah~
Aku mencoba menelepon karena aku ingin mendengar suaramu
Tapi kau berlagak sok sibuk! ah~
Tolong buat aku percaya jika mulutmu tidak ditutupi oleh ciuman
Hey, lalu dengan siapa kau? jawab teleponnya dong!
Mmmm... Aku harus meneleponmu sekarang!
Halo halo moshi moshi ciao ciao sibuk sibuk
Setiap kali cinta ini bip bip bip bip
Halo halo moshi moshi ciao ciao baby baby
Di mana-mana cinta ini bip bip bip bip
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Radar dari para pecinta di dunia saat ini
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Terkirim! Gelombang radio merupakan navigator cinta
Kutulis ulang namamu untuk bilang "aku cinta kau"
Dengan senyum yang terekam
Ketika telepon berdering lihatlah di layar
Saatnya mengakui
Saatnya bicara tentang hal-hal sepele
Sesuatu yang indah, Ah~
Kau selalu menyetejuinya dengan ramah
Ring ring telepon aku! Ah~
Tolong buat aku percaya, apa yang tidak bisa kau lakukan di depanku
Kau juga berhenti ketika aku tidak ada karena aku sangat khawatir dan aku bisa

menangis
Halo halo moshi moshi ciao ciao sibuk sibuk
Setiap kali cinta ini bip bip bip bip
Halo halo moshi moshi ciao ciao baby baby
Di mana-mana cinta ini bip bip bip bip
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Radar dari para pecinta di dunia saat ini
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Terkirim! Gelombang radio merupakan navigator cinta
Cemburu dan tidak sabar, aku menyelidikinya dengan hati cemas
Karena kau selalu terlihat meloloskan diri begitu cepat, cepat
Memanggilmu~ kau-u-u-u~
(Ini kau sayang, kau tahu)
Memanggilmu~ kau-u-u-u~
(Kau tahu, angkat teleponnya)
kau-u-u-u~
Halo halo moshi moshi ciao ciao sibuk sibuk
Setiap kali cinta ini bip bip bip bip
Halo halo moshi moshi ciao ciao baby baby
Di mana-mana cinta ini bip bip bip bip
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Radar dari para pecinta di dunia saat ini
Bip bip bip bip bip bip bip bip
Terkirim! Gelombang radio merupakan navigator cinta
7. My Oh My
Romanization:
[Tiffany] Stay up all night nemurezu ni matteta no, good grief
[Taeyeon] It doesnt mean a thing kaette konai yatsu wa m kikagyou
[Sooyoung] N honki donna na koi wa jikan no muda
[Sunny] S yo honne tku janakya imi nai I love you
[Yoona] So brought him away
[All] My oh my oh my oh my
[Seohyun] Toraburu ga o yakusoku no
[All] Liar liar liar liar

[Jessica] Anata no ie wa mou nai wa


My oh my oh my oh my
My oh my oh my oh my
[Sooyoung] Dancing in the rain, ame to ragutaimu piano
[Hyoyeon] Aint gonna fool me twice ([Tiffany] Aint gonna fool me twice)
[Yuri] Entertainer kidori no anata
[Jessica] Primadona no watashi ni tsuriawanai yeah
[Seohyun] Yarinaoshitai nara zange shite michido
[Tiffany] De naoshite!
[All] My oh my oh my oh my
[Sunny] Toraburu ga dai kbutsu no
[All] Liar liar liar liar
[Taeyeon] Anata ni kaeru basho nai wa
[Tiffany] My oh My oh My oh My
My oh My oh My oh My
[Yuri] Oh.. ([Hyoyeon] Oh father father)
[Yuri] Oh.. Oh.. ([Yoona] N kamisama d sureba ii?)
[Yuri] Oh.. Oh.. ([Sooyoung] Aishiteta no yurusanai wa yeah)
[All] My oh my oh my oh my
[Tiffany] Watashi wa mou modoranai no
[All] My oh my oh my oh my ([Tiffany] Yeeah)
[Seohyun] Toraburu ga o yakusoku no (o yakusoku)
[All] Liar liar liar liar ([Taeyeon] Liar)
[Jessica] Anata no ie wa mou nai wa ([Taeyeon] Mou nai wa)
[All] My oh my oh my oh my
[Sunny] Atokata mo naku mou zenbu ([Taeyeon] Oh)
[All] Fire fire fire fire ([Tiffany] Woo oh yeah yeah)
[Taeyeon] Moyashite keshichatte wow
My oh my oh my oh my
My oh my oh my oh my
Indonesian Translate:
Terjaga sepanjang malam, aku menunggu semalaman, ya ampun
Bukan apa-apa, pria yang tidak cepat-cepat ke rumah sangat payah
Hei ini serius, cinta itu cuma buang-buang waktu saja
Ya benar, jika aku tidak mengatakan apa yang kurasa, tidak ada artinya aku mencintaimu

Jadi, bawa dia jauh-jauh


Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Selalu ada masalah jika aku bersamamu
Pendusta, pendusta, pendusta, pendusta
Tidak ada lagi tempat tinggal untukmu disini
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Menari di tengah hujan
Bermain sebuah pemainan waktu dengan piano di tengah hujan
Tidak akan ada yang membodohiku untuk yang kedua kalinya (Tidak akan ada yang
membodohiku untuk yang kedua kalinya)
Penghibur, kau yang mengudara
Kau tidak bisa mendapatkan level yang sama seperti Primadona
Jika kau melakukannya lagi, mengakuiku sekali lagi
Ya, Buatlah awal yang baru
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Kau menyukai masalah rupanya
Pendusta, pendusta, pendusta, pendusta
Tidak ada tempat untukmu kembali sekarang
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Oh Papa, Papa
Oh Tuhan apa yang harus aku lakukan?
Oh aku mencintainya tapi aku tidak bisa memaafkannya
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Aku tidak ingin kembali kepadanya
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Selalu ada masalah jika aku bersamamu
Pendusta, pendusta, pendusta, pendusta
Tidak ada lagi tempat tinggal untukmu disini
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Tanpa meninggalkan jejak, kau menyulutkan segalanya
Api, Api, Api, Api
Wow, akhirnya kau membakar segalanya
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga
Astaga, Astaga, Astaga, Astaga

8. Lips
Romanization:
[Yoona] Lips
[Taeyeon] Mado ni sashita orenji-iro no san setto
Anata wa ima haiu~ei muka~tsu teru koro
[Seohyun] N sekai wa shiawase no ry ni
Kagiri aru mitai ni ubaiatte ky mo damashi atte
[Sunny] Demo tomedonaku [Tiffany] mune no oku
Wakiagaru kono omoi wa mugen no ai janai no? baby
[Sunny] Kagami no naka [Jessica] tsubuyaita rju o hikinagara
Oh wow wow
[Seohyun] Kono hoho to kuchibiru no kykai-sen wa
[Sooyoung] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kykai-sen ne
[Yuri] Kiss shite wakatta wa unmei no
[Tiffany] Aite ni atta toki Jibun ga dare ka erabu nante dekinai
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Tiffany] Korutorn sur jazu ga hibiite
Kurete iku heya o awai bur ni someru moonlight
[Sooyoung] Doa no beruganaru yori mo chotto
Akeru kata ga shunkan hayai kurai ni tsuita kehai ga shite
[Taeyeon] Dakishimenagara [Sunny] m waka~tsu teru
Akari ga nakute mo don'na hyj shi teru ka zenbu baby
[Taeyeon] Kuchimoto de [Yoona] sasayaita [Sooyoung] I love you
[Yoona] Rju o densen shinagara [Sooyoung] for you
[Jessica] Wow Wow
[Sunny] Kono hoho to kuchibiru no kykai-sen wa
[Seohyun] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kykai-sen ne
[Jessica] Kiss shite wakatta wa unmei no

[Taeyeon] Aite ni atta toki jibun ga dare ka erabu nante dekinai


[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri] Hajimete no hug o shita hi ni [Hyoyeon] mirai o shi~tsu teta
[Sooyoung] Call me crazy anata igai [Yoona] nani mo mienai
[Tiffany] Wow wow
[Taeyeon] Kono hoho to kuchibiru no kykai-sen wa
[Jessica] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kykai-sen ne
[Yuri] Kiss shite wakatta wa unmei no
[Sunny] Aite ni atta toki jibun ga dare ka erabu nante dekinai
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Cant Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yoona] Lips
Indonesian Translate:
Bibir
Sunset berwarna orange bersinar melalui jendela
Sekarang juga ketika kau sedang menuju jalan raya
Hei, dunia tampaknya terbatas pada jumlah kebahagiaan
Jadi kita berjuang untuk itu dan hari ini kita curang satu sama lain
Namun dalam lubuk hatiku
Bukankah luapan perasaan sayang tak terbatas, baby?
Aku bergumam ke cermin saat aku memakai pemerah pipi
Oh wow wow

Garis batas pipi dan bibir


Apakah batas antara teman dan cinta?
Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Musik jazz coltrane yang lambat sedang menggema
Sinar bulan mewarnai ruang gelap berwarna biru pucat
Bahkan beberapa saat sebelum bel pintu berbunyi
Aku merasakan kedatanganmu dan membuka pintu lebih cepat
Sambil memegangmu aku sudah tahu
Apapun ekspresi yang kau buat tanpa cahaya, baby
Dengan bibirku aku berbisik "aku cinta kamu"
Saat aku mengotorimu dengan pemerah pipi untukmu
Wow wow
Garis batas pipi dan bibir
Apakah batas antara teman dan cinta?
Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Pada hari ketika kami pertama kali berpelukan, aku tahu masa depan
Sebut aku gila, aku tidak bisa melihat apa-apa kecuali kau
Wow wow
Garis batas pipi dan bibir
Apakah batas antara teman dan cinta?

Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Bibir
9. Do The Catwalk
Romanization:
[Jessica] Are You Ready To Walk?
Are You Ready To Walk?
Milan, Paris, New York
Are You Ready To Walk?
[Taeyeon] D-do the, d-do the, do the-do the-do the
D-do the, d-do the, do the-do the-do the
[Seohyun] Surechigatte furikaetta dareka no shisen
Senaka no me de chanto mi teru wa zenbu
[Sooyoung] Doa o deta shunkan subete ga ran'wei
[Tiffany] Walking, stop, posing, turning wink
[Yuri] Ladies Ladies [Seohyun] Sono ashi ga
[Yuri] Ladies Ladies [Seohyun] Jimen o kette
[Yuri] Ladies Ladies [Seohyun] Chiky o [Yuri] Mawashi teru no
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
[Sunny] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
[Sooyoung] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Tiffany] Naritai vision ma a sugu mitsumete kagami yo kagami-san ([Taeyeon] Oh~)
[Hyoyeon] Kagayaite! do it (Oh Oh), yes, do it (Oh Oh)
[Jessica] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Sunny] D-do the, d-do the, do the-do the-do the
D-do the, d-do the, do the-do the-do the

[Taeyeon] Darenimo deki-sde dekinai fasshon


`Yabai!' No imi nante kamihitoedesho
[Tiffany] Ladies Ladies [Yuri] Chiky wa [Tiffany] Anata ga mawasu no
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
[Yoona] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
[Hyoyeon] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Taeyeon] Sutekina vision ippo fumidashite jishin afureru Smile ([Tiffany] Oh~)
[Jessica] Kagayaite! Do it (Oh Oh), yes, do it (Oh Oh)
[Yuri] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Seohyun] D-do the, d-do the, do the-do the-do the
D-do the, d-do the, do the-do the-do the
[Sooyoung] Are you ready to walk? ([Taeyeon] Oh~)
[Sooyoung] Are you ready to walk? ([Tiffany] Mmh~)
[Sooyoung] Milan, Paris, New York ([Jessica] Are you ready to walk?)
[Sooyoung] Are you ready to walk? ([Taeyeon] Ohh Yeah~ Ooh~)
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
[Sunny] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Hyoyeon] Dadari d-do the, oh oh, d-do the, oh oh
([Taeyeon] Oh~ Oh~) [Sooyoung] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
[Tiffany] Naritai vision ma a sugu mitsumete kagami yo kagami-san ([Taeyeon] Kagamisan)
[Hyoyeon] Kagayaite! do it (Oh Oh), yes, do it (Oh Oh)
[Jessica] Do the, do the catwalk, do the, do the catwalk
([Sunny] Do the, do the catwalk) [Yuri] D-do the, d-do the, do the-do the-do the
([Sunny] Do the, do the catwalk) [Yuri] D-do the, d-do the, do the-do the-do the
[Yoona] Are you ready to walk?
Are you ready to walk?
Milan, Paris, New York
Are you ready to walk?
Indonesian Translate:
Apa kau siap melangkah?
Apa kau siap melangkah?
Milan, Paris, New York
Apa kau siap melangkah?

Aku melangkah melewati seseorang, kemudian mereka berbalik


Dan mereka melihat ke arahku
Aku melihat semuanya di belakangku
Ketika aku keluar dari pintu, semuanya telah menjauh
Melangkah, berpose, berputar dan mengedipkan mata
Ladies ladies, biarkanlah kaki-kaki itu
Ladies ladies, menghentakkan lantainya
Ladies ladies, dan buatlah bumi berputar
Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk, lakukan, lakukanlah catwalk.
Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk. lakukan, lakukanlah catwalk.
Pandangan yang kau harapkan, tataplah langsung ke arah cermin oh Tuan Cermin (Oh~)
Bersinarlah! lakukanlah, oh oh, ya lakukanlah, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk, lakukan, lakukanlah catwalk.
La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
Fashion yang tidak semua orang dapat melakukannya
dan kata-kata seperti "wow" pun tidak mampu menjelaskannya
Ladies ladies, kalian lah yang membuat bumi berputar
Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk. lakukan, lakukanlah catwalk.
Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh
lakukan, lakukanlah catwalk. lakukan, lakukanlah catwalk
Keindahan pandanganmu, maju selangkah kearahnya (Oh~)
Dan mari luapkan rasa percaya dirimu melalui senyumanmu
Bersinarlah! lakukanlah, oh oh, ya lakukanlah, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk, lakukan, lakukanlah catwalk.
La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
Apa kau siap melangkah? (Oh~)
Apa kau siap melangkah? (Mmmm)
Milan, Paris, New York (Apa kau siap melangkah?)
Apa kau siap melangkah? (Oh yeah, Oh~)
Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh

Lakukan, lakukanlah catwalk, lakukan, lakukanlah catwalk.


Dadari la-lakukan, oh oh, la-lakukan, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk. lakukan, lakukanlah catwalk.
Pandangan yang kau harapkan, tataplah langsung ke arah cermin oh Tuan Cermin
Bersinarlah! lakukanlah, oh oh, ya lakukanlah, oh oh
Lakukan, lakukanlah catwalk, lakukan, lakukanlah catwalk.
(Lakukan, lakukanlah catwalk) La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
(Lakukan, lakukanlah catwalk) La-lakukan, la-lakukan, la-lakukan la-lakukan la-lakukan
Apa kau siap melangkah?
Apa kau siap melangkah?
Milan, Paris, New York
Apa kau siap melangkah?
10. Karma Butterfly
Romanization:
[Sooyoung] Its fascination, kidzui teta no, are kara zutto
[Yoona] Kono cage ni, oshiyatta, hont no jibun o
[Jessica] Kagami ni utsuru shjo ni
Sotto kiku no yo Who s this girl
[Seohyun] Hoka no dareka o playing role
Enjiru no wa m iyana no
[All] Tokihanatsu feeling
Hane hirogete set me free
Shukumei kara getaway
Im a karma butterfly
[Tiffany] Kod ga stop... stop... stop... stop beating
[Sunny] Tomaru made no battle life
[All] Tokihanatsu feeling
[Taeyeon] Im a karma butterfly
[Jessica] A sheer feather, matotta, ten'nyo no y ni
[Yuri] Doku obita, hane kara, kaoru incense
[Sunny] Umarekawatte make a move
Omoinomamani
[Taeyeon] Darenimo miseta koto nai
Kao misete mitai

[All] Tokihanatsu feeling


Hane hirogete set me free
Shukumei kara nigete
Im a karma butterfly
[Seohyun] Modoranai slip... slip... slip... slip... slippin' through
[Hyoyeon] Itsuwari dake no battle life
[All] Ima koso release me
[Tiffany] Im a karma butterfly
[Yoona] Toge ga sasatta mama de
[Yuri] Tobi tsudzukeru noda to shite mo
[Hyoyeon] Kamawanai shotte yuku wa
[Taeyeon] Only heaven knows, only heaven knows, knows, knows
[All] Tokihanatsu feeling
Hane hirogete set me free
Shukumei kara getaway
Im a karma butterfly
[Jessica] Kod ga stop... Stop... Stop... Stop beating
[Sooyoung] Tomaru made no battle life
[All] Mada minai ai e
[Seohyun] Tobu karma butterfly
Indonesian Translate:
Sebuah daya tarik, apakah kau menyadarinya sejak itu?
Diriku sebenarnya selalu terdorong dalam penjara ini
Untuk gadis yang tercermin dalam cermin
Aku bertanya dengan pelan, siapa gadis ini?
Memerankan peran orang lain
Aku tidak ingin melakukannya lagi
Lepaskan perasaan ini
Rentangkan sayapnya dan bebaskan aku
Melarikan diri dari takdir
Aku karma kupu-kupu
Denyut nadi ini tidak akan berhenti... berhenti... berhenti... berhenti berdetak
Sampai pertempuran kehidupan berakhir
Lepaskan perasaan ini
Aku karma kupu-kupu

Bulu yang tipis, berpakaian seperti gadis surga


Bercampur racun dari sayapku, dupa yang harum
Aku dilahirkan kembali, bergerak
Seperti yang ku harapkan
Aku ingin mencoba untuk menunjukkan wajah
Yang tidak pernah aku tunjukkan kepada orang lain sebelumnya
Lepaskan perasaan ini
Rentangkan sayapnya dan bebaskan aku
Melarikan diri dari takdir
Aku karma kupu-kupu
Aku tidak akan kembali tergelincir... tergelincir... tergelincir... tergelincir... tergelincir
Hanya pertempuran hidup yang palsu
Sekarang waktunya lepaskan aku
Aku karma Kupu-kupu
Masih terjebak dalam duri
Meskipun aku terus terbang
Tidak masalah, aku akan terus membawanya
Hanya Tuhan yang tahu, hanya Tuhan yang tahu, tahu, tahu
Lepaskan perasaan ini
Rentangkan sayapnya dan bebaskan aku
Melarikan diri dari takdir
Aku karma kupu-kupu
Denyut nadi ini tidak akan berhenti... berhenti... berhenti... berhenti berdetak
Sampai pertempuran kehidupan berakhir
Untuk cinta yang tidak kulihat sebelumnya
Terbanglah karma kupu-kupu
11. Lingua Franca
Romanization:
[All] Sekaij de koiseyo girls
Ima Lingua Franca, lingua franca
Narihibi ku kod wa, tokimeki no sain, open your eyes
[Jessica] Saikin dka shi teru ka na, kyuntte mune ga oto tateru
[Tiffany] I dont know, but I know kore tte destiny?
[Yoona] Meiku o naoshite mi tari, fuku o kigaete mi tari
[Seohyun] Kagami no, mae de, bid dani dekinai Everyday

[Sunny] Sora de ieru your number [Yuri] Yume ni miteru yo maiban


[Hyoyeon] Kono kimochi wa kitto, uso wa, tsukenai [Sooyoung] karadaj ga love
[All] Sekaij de koiseyo girls
Ima Lingua Franca, lingua franca
Narihibi ku kod wa, tokimeki no sain, open your eyes
[Taeyeon] Hora mata, umareru Love Song
[All] Meguri atta no wa gzen janai
Lingua franca, lingua franca
[Sunny] Ai no moto ni, tsji aeru
[Sooyoung] Tameiki no kazu kazo e, yoru wa tada fukete yuku
[Tiffany] Isso m, I hate you, nante ietara
[Yuri] Dakedo ima hosh no wa, honno sukoshi no yki
[Seohyun] Kin made, nai teta, jibun ni wa sayonara shite
[Jessica] Setsunaku yureru Dreamer [Hyoyeon] Namida no ura no Leader
[Yoona] Omo~tsu teta yori zutto, tafuna, kokoro [Taeyeon] Akira meta kunai
[All] Sekaij de koiseyo girls
Ima Lingua Franca, lingua franca
Narihibi ku kod wa, tokimeki no sain, open your eyes
[Sunny] Hora mata, umareru Love Song
[All] Meguri atta no wa gzen janai
Lingua franca, lingua franca
[Seohyun] Hoho ga somaru
[Tiffany] Donna basho ni datte, koi no otozure wo, tsugeru y ni
Fireworks [Taeyeon] Ttaema naku, uchi agare~ Yeah!
[All] Sekaij de koiseyo girls
Ima Lingua Franca, lingua franca
Narihibi ku kod wa, tokimeki no sain, open your eyes
[Jessica] Hora mata, I fall in love
[All] Sekaij de koiseyo girls
Ima Lingua Franca, lingua franca
Narihibi ku kod wa, tokimeki no sain, open your eyes
[Seohyun] Ashita wo, uranau sora [Sooyoung] Ashita e, tsunagaru sora
[All] Hto no kbu yubi de kakeba
Lingua Franca, Lingua Franca
[Taeyeon] Ai no moto ni [Tiffany] Lovin you, lovin me

Indonesian Translate:
Jatuh cinta pada seluruh dunia, girls!
Sekarang adalah lingua franca, lingua franca
Detak jantung yang berkumandangan adalah pertanda sedang jatuh cinta, Bukalah
matamu!
Aku bertanya-tanya apa yang salah pada diriku baru-baru ini, hatiku berdetak sangat
kencang
Aku tidak tahu, tapi aku tahu... apakah ini takdir?
Aku mencoba untuk memperbaiki makeup dan mengganti pakaianku.
Bahkan setiap hari aku tidak bisa bergerak satu inci pun dari depan cermin
Setiap malam aku bermimpi untuk meminta nomormu di atas langit
Perasaan ini tidak bisa dibohongi, seluruh tubuhku diisi oleh cinta
Jatuh cinta pada seluruh dunia, girls!
Sekarang adalah lingua franca, lingua franca
Detak jantung yang berkumandangan adalah pertanda sedang jatuh cinta, Bukalah
matamu!
Lihatlah, lagu cinta telah lahir kembali
Berjalan satu sama lain bukanlah hanya suatu kebetulan
Lingua franca, lingua franca
Dengan cinta, kita dapat saling memahami
Menghitung jumlah desahan setiap malam yang terus bertambah
Aku lebih senang kau mengatakan 'aku membencimu'
Tapi sekarang, semua yang kuinginkan adalah sedikit keberanian
Untuk ucapkan selamat tinggal kepadaku yang menangis hingga kemarin
Seorang pemimpi yang berguncang dalam kepedihan, Seorang leader yang berada di balik
air mata,
Aku tidak ingin meninggalkan hatiku yang selalu berada dalam kesulitan daripada yang
kupikirkan.
Jatuh cinta pada seluruh dunia, girls!
Sekarang adalah lingua franca, lingua franca
Detak jantung yang berkumandangan adalah pertanda sedang jatuh cinta, Bukalah
matamu!
Lihatlah, lagu cinta telah lahir kembali
Berjalan satu sama lain bukanlah hanya suatu kebetulan
Lingua franca, lingua franca
Pipiku memerah

Tidak peduli dimanapun untuk memberitahu datangnya cinta


Kembang api terus menerus diluncurkan, Yeah!
Jatuh cinta pada seluruh dunia, girls!
Sekarang adalah lingua franca, lingua franca
Detak jantung yang berkumandangan adalah pertanda sedang jatuh cinta, Bukalah
matamu!
Lihatlah, aku sedang jatuh cinta
Jatuh cinta pada seluruh dunia, girls!
Sekarang adalah lingua franca, lingua franca
Detak jantung yang berkumandangan adalah pertanda sedang jatuh cinta, Bukalah
matamu!
Langit yang dapat meramalkan esok hari, langit yang terhubung dengan esok hari
Jika kita dapat menggambar bentuk hati dengan jemari kita
Lingua franca, lingua franca
Dengan cinta, mencintaimu mencintaiku
12. Everyday Love
Romanization:
[Sooyoung] Forever
[Seohyun] Anata kara call my name
Kikikaesu what did you say?
Kikoenai furi mata kikitakute
[Jessica] Mimi mo to kusuguru
Kaze ga tsuretekuru
Monogatari no hajimari hajimari
[Yoona] Anatanoegao egao egao
[Sunny] Anata no koe koe koe
[Sooyoung] Sakihokoru hananoyni
[Tiffany] Everyday youre in my heart
[All] Monday yume o kika sete
Tuesday motto chikaku de
[Taeyeon] The wednesday shiranai anatawoshiritai
[All] Thursday hoshininegaiwo
Friday yume o mi sasete
[Seohyun] Tomedonai omoi ga furu yoru
[All] To you... everyday love

[Sooyoung] Ne~e stay by my side


Yakusoku nante iranai
[Yuri] Itsumo no y ni forever sora o miage together (Together forever, Forever)
[Hyoyeon] Monday, Tuesday [Sunny] amamoy
[Hyoyeon] Wednesday, Thursday [Sunny] furitsudzuite mo
[Hyoyeon] Friday, Saturday, Sunday [Yoona] Kumo no kirema kara sunshine
[Taeyeon] Anata no sekai sekai sekai
[Yuri] Anata no mirai mirai mirai
[Jessica] Hibiki au melody no y ni
[Seohyun] Everyday youre in my heart
[All] Monday yume o sakasete
Tuesday motto kiku
[Tiffany] The wednesday yamanaiame nanka nai janai
[All] Thursday tsuki ni utau y ni
Friday yume o kanadete
[Sunny] Tsuranaru omoi ga furu yoru
[All] To you... Everyday Love
[Seohyun] Hakanakute setsunai ne
[Yuri] Its little twinkle star
[Jessica] Your wish isnt that far
[Sooyoung] Ai o komete monday, tuesday Ill be there
Wednesday, Thursday loving you more
[Yoona] Friday, saturday, sunday oshiminai ai no kanata e
[Hyoyeon] Everyday everyday love
Everyday everyday love
[All] Mondayi yume o kika sete
Tuesday motto chikaku de
[Jessica] The wednesday shiranai anatawoshiritai
[All] Thursday hoshininegaiwo
Friday yume o mi sasete
[Taeyeon] Tomedonai omoi ga furu yoru
[All] To you... everyday love
[Sooyoung] Everyday everyday love
Indonesian Translate:
Selamanya

Kau memanggil namaku


"Ayo kembali" Apa katamu?
Aku pura-pura tidak mendengarmu jadi kau dapat mengulanginya lagi
Hal itu membuatku bergetar
Angin membuatku bergetar
Cerita dimulai dimulai
Kau adalah senyuman senyuman senyuman
Kau adalah suara suara suara
Seperti bunga mekar
Setiap hari kau ada di hatiku
Senin biarkan aku mendengar mimpimu
Selasa kita akan lebih dekat
Rabu aku tidak tahu dirimu tetapi aku ingin tahu lebih banyak tentangmu
Kamis aku berharap pada sebuah bintang
Jumat biarkan aku melihatmu dalam mimpiku
Perasaan yang tak terbendung telah datang
Untukmu.. cinta setiap hari
Ya, tinggalah di sisiku
Kita tidak perlu janji
Seperti biasa, selamanya kita akan melihat langit bersama-sama (bersama selamanya
selamanya)
Senin selasa hujan
Rabu kamis jika terus hujan
Jumat sabtu minggu akan ada seberkas sinar matahari
Kau adalah dunia dunia dunia
Kau adalah masa depan masa depan masa depan
Aku ingin mendengarmu seperti melodi
Setiap hari kau ada di hatiku
Senin biarkan mimpi ini berkembang
Selasa mimpi ini akan lebih besar
Rabu hujan akan datang ketika air matamu berhenti
Kamis bulan dan matahari akan muncul
Jumat kami akan berperan dalam mimpiku
Perasaanku untukmu meluap seperti air hujan
Untukmu.. cinta setiap hari
Rapuh dan menyakitkan
Ini adalah bintang kecil yang bersinar

Harapanmu jauh
Dengan cinta, senin selasa aku akan berada disini
Rabu kamis sangat mencintaimu
Jumat sabtu minggu aku akan mencintaimu lebih dan lebih
Cinta setiap hari setiap hari
Cinta setiap hari setiap hari
Senin biarkan aku mendengar mimpimu
Selasa kita akan lebih dekat
Rabu aku tidak tahu dirimu tetapi aku ingin tahu lebih banyak tentangmu
Kamis aku berharap pada sebuah bintang
Jumat biarkan aku melihatmu dalam mimpiku
Perasaan yang tak terbendung telah datang
Untukmu.. cinta setiap hari
Cinta setiap hari setiap hari
13. Blue Jeans
Romanization:
[Jessica] In my jeans, In my blue jeans
In my jeans, In my blue jeans
In my jeans, In my blue jeans [Seohyun] Oh Oh Oh~
In my jeans, In my blue jeans
[Taeyeon] Variation shidai? Don'na style o konomi? Do you like me?
[Tiffany] Koko toshi iro no lips, perfect hair nara, mini skirt tayori wa sotsugy
[Sunny] Jitsuryoku misero! (What you got? What you got?)
[Hyoyeon] So, Kanpekina dto ([Yoona] Yumemi teru)
[Sooyoung] Sore dake de ok (Zipper up, zipper up)
[Yuri] So, baby I'm a lady in my blue jeans
[All] Better mood = denimu
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute!
Ushirosugata baby kagayaku blue jeans
[Yoona] My fashion is my passion ([Seohyun] Furimuki y ni)
[Yoona] Even if it's a fiction ([Seohyun] Silhouette tu tu)
[All] Twinkle girls! Here we go!
Uinku hitsu de kettei-da in my blue jeans

[Jessica] Don'na machi datte haki konasu tight datte, loose datte
Kidoranai kde de you will see it's my tshindai subete wa ai
[Seohyun] Hey look! It's a new color! ([Yuri] What you got? What you got?)
[Taeyeon] Damji mo looking fresh! ([Sooyoung] Merihari ne)
[Yoona] Sore dake de ok ([Sunny] Zipper up, zipper up)
[Tiffany] Baby omamori yo my blue jeans
[All] Better mood = denimu
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute!
Ushirosugata baby kagayaku blue jeans
[Sunny] My fashion is my passion ([Taeyeon] Furimuki y ni)
[Sunny] Even if it's a fiction ([Taeyeon] Silhouette tu tu)
[All] Twinkle girls! Here we go!
Uinku hitsu de kettei-da in my blue jeans
[Yuri] Kazari dake no sexy, kazaranai watashi
[Sunny] Baby life is kind of simple ([Hyoyeon] Deep or light, I don't care!)
[Seohyun] I can be me in blue jeans
[Taeyeon] Oh Oh Oh~ Oh~ Oh~ Oh~
[All] Better mood = denimu
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute!
Ushirosugata baby kagayaku blue jeans
[Jessica] My fashion is my passion ([Sooyoung] Furimuki y ni)
[Jessica] Even if it's a fiction ([Sooyoung] Silhouette tu tu)
[All] Twinkle girls! Here we go! ([Tiffany] Here we go!)
Uinku hitsu de kettei-da in my blue jeans
[Yoona] In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
Indonesian Translate:
Dalam Jeansku, dalam jeans biruku
Dalam Jeansku, dalam jeans biruku
Dalam Jeansku, dalam jeans biruku

Dalam Jeansku, dalam jeans biruku


Tergantung variasi? Apa jenis gaya yang kau kenakan? Apakah kau sepertiku?
Jika aku memiliki bibir yang sesuai dengan tahun ini, beberapa rambut yang sempurna
dan tergantung rok mini, aku pasti akan melewatkannya
Tunjukkan kekuatan sejatimu! (Apa yang kau dapat? Apa yang kau dapat?)
Itu benar! Dalam kesempurnaan (Kencan impian)
Dan aku baik-baik saja dalam hal itu, Ok? (Restleting, restleting)
Jadi baby, aku seorang wanita dengan jeans biruku
Suasana hati yang lebih baik = denim
Di sinilah kecantikanku dimulai
Rambutku yang bertebangan = cute!
Baby, dari belakang aku muncul dalam jeans biru ini
Busanaku adalah semangatku (Aku berbalik untuk melihatnya kembali)
Meskipun itu merupakan sebuah fiksi (Siluet tu tu)
Twinkle girls! Kita mulai!
Dengan satu kedipan mata, kau hanyut dalam jeans biruku
Apapun kotanya, aku memakainya baik ketat maupun longgar
Aku tidak akan berlagak kau akan melihatnya. Itu segalanya bagiku, cintaku sebesar
hidupku
Hey lihat! Ini adalah warna baru! (Apa yang kau dapat? Apa yang kau dapat?)
Bahkan dengan beberapa kerusakan, terlihat segar! (Tampak meriah)
Dan aku baik-baik saja dalam hal itu, Ok? (Restleting, restleting)
Baby, itu adalah pesonaku, jeans biruku
Suasana hati yang lebih baik = denim
Di sinilah kecantikanku dimulai
Rambutku yang bertebangan = cute!
Baby, dari belakang aku muncul dalam jeans biru ini
Busanaku adalah semangatku (Aku berbalik untuk melihatnya kembali)
Meskipun itu merupakan sebuah fiksi (Siluet tu tu)
Twinkle girls! Kita mulai!
Dengan satu kedipan mata, kau hanyut dalam jeans biruku
Cukup seksi ketika dihias, tapi aku tidak menghiasnya
Baby, hidup itu sederhana (Gelap atau terang, aku tidak peduli!)
Aku bisa menjadi diriku dalam jeans biru
Suasana hati yang lebih baik = denim

Di sinilah kecantikanku dimulai


Rambutku yang bertebangan = cute!
Baby, dari belakang aku muncul dalam jeans biru ini
Busanaku adalah semangatku (Aku berbalik untuk melihatnya kembali)
Meskipun itu merupakan sebuah fiksi (Siluet tu tu)
Twinkle girls! Kita mulai!
Dengan satu kedipan mata, kau hanyut dalam jeans biruku
Dalam Jeansku,
Dalam Jeansku,
Dalam Jeansku,
Dalam Jeansku,

dalam jeans
dalam jeans
dalam jeans
dalam jeans

biruku
biruku
biruku
biruku

LIRIK LAGU EXO - Miracles in December


[D.O] Boiji anheun neol chajeuryeogo
aesseuda
deuliji anhneun neol deureulyeo
aesseuda
[Baekhyun] Boiji anhdeon ge boigo
deulliji anhdeon ge deullyeo
neo nareul ddeonan dwiro naegen
eobtdeon himi saenggyeosseo

[Chen] Neol nabakke mollasseotdeon


igijogin naega yeah
ne mamdo mollajwotdeon musimhan
naega
ireohkedo dallajyeotdaneun ge
najocha midgiji anha
[D.O] Ne sarangeun ireohke gyesok
nal umjikyeo
[Baekhyun] Nan saenggakman
hamyeon sesangeul neoro chaeul su
isseo hmmm
nunsongi hanaga ne nunmul han
bangulinigga
[D.O] Dan han gaji mothaneun
geoseun neol naegero oge haneun il
i chorahan choneunglyeog ([D.O/
Baekhyun] ijen eobseoeumyeon
jogesseo) uhhh..
[Chen] Neol nabakke mollasseotdeon
igijogin naega
ne mamdo mollajwotdeon musimhan
naega
ireohkedo dallajyeotdaneunge
najocha midgiji anha
[Baekhyun] Ne sarangeun ireohke
gyesok nal umjikyeo
[All] Siganeul meomchwo ([D.O] Nege
doraga)
chueogeu chaegeun ([D.O] Neoui
peijireul yeoreo)
nan geu ane isseo ([Baekhyun] Ow
hooo)
[Chen] Neowa hamkke ineun geol
aju jogeumago yakhan sarami neoui
sarangi
[Baekhyun] Ireohke modeun geol
([D.O] Nae salmeul modu)
bakkun geol ([D.O] Sesangeul modu)
hooo uwoo
[Baekhyun] Sarangi gomaun jul
mollasseotdeon naega hoo..
[Chen] Kkeutnamyeon geumanin jul
aradeon naega ohh..
neo wonhaedeon geu moseub
geudaero nalmada nareul gochyeoga
[D.O] Nae sarangeun kkeuteobsi
gyesok ddeul geot gata
[All] Siganeul meomchwo ([D.O] Ije
nan) nege doraga ([Chen] Nege
doraga)
chueogeu chaegeun ([Chen] Oneuldo)
neoui peijireul yeoreo ([Baekhyun]
nan geane isseo ow hoo)
[Chen] Geu gyeure wa ineungeol

[D.O] Boiji anheun neol chajeuryeogo


aesseuda
deuliji anhneun neol deureulyeo
aesseuda

Lirik lagu 2NE1 Missing You


[Minzy] Geureoke neomu pyeonhage gulji
mayo
Ajik neowa nan namnaminikka
[Bom] Eorinaecheoreom bochaeji jom mayo
Ajik sijakdo an haesseunikka
[Dara] Aideurui buljangnan gateun
sarangeun sirheo
[CL] Jogeum umcheuryeo isseul ppuniya
nan gwaenchanha
Anya sasil nan

[Bom] Nareul tteona bonaen geuga ajik


neomu miwoyo
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun
ajikdo geureul
[CL] Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
[Bom] Geureoke neomu barkhiji jom mayo
Sesangeun wollae eoduunikka
[CL] Eojjeom geureoke haemarkge useoyo
(what?)
Jasehi boni seulpeun pyojeongiya
I know i ve been there before
[Dara] Eoreundeurui gyesanjeogin
sarangeun sirheo
[Minzy] Saljjak jichyeoisseul ppuniya nan
gwaenchanha
Anya sasil nan
[CL] Nareul tteona bonaen geuga ajik
neomu miwoyo
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun
ajikdo geureul
[Minzy] Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo
[Bom] Naui jeormeun narui sarangeun
ireoke kkeuchi naneyo
Geudae kkok haengbokhaeya haeyo
Oraen sigani jinagado uri seoro gieokhaeyo
Geuttaen seoroga isseosseumeul
[Bom] Geuttaen seoroga isseosseumeur

You might also like