Professional Documents
Culture Documents
Ilhamijin Put U SMRT Resad Kadic PDF
Ilhamijin Put U SMRT Resad Kadic PDF
Izdava:
Za izdavaa:
Selim Jarko
Lektor i korektor:
Fatima Alihodi
Tehniko ureenje:
Aida Mujezin
Dizajn korice:
Tarik Jesenkovi
dtp:
El-Kalem
Tira :
2000
tampa:
Za tampariju:
Rezk A. Sammhan
SADRAJ
ILHAMIJIN PUT U SMRT .................................................................... 6
POSLJEDNJI LUBO .......................................................................... 112
ZMIJA ................................................................................................. 165
IZ STARE MAHALE ......................................................................... 180
EJTAN .............................................................................................. 189
CAREV IMAM ................................................................................... 196
MAJSTOROVI GOLUBOVI ............................................................. 203
MATI .................................................................................................. 208
PAA LATAS .................................................................................... 214
GAZI HUSREVBEG - poema ............................................................ 277
DOLAZAK ................................................................................ 278
SARAJEVO............................................................................... 283
ZAKLETVA .............................................................................. 285
DAMIJA.................................................................................. 288
BIJELI GRAD ........................................................................... 291
SIJA DOBRA ......................................................................... 295
SMRTNA ZORA....................................................................... 297
LEGENDA ................................................................................ 299
POGOVOR GAZI HUSREVBEG ............................................ 302
TUMA TURCIZAMA I MANJE POZNATIH RIJEI................... 306
BILJEKA O PISCU (1912. - 1988.) ................................................. 336
OPORUKA ......................................................................................... 338
ISKORAK IZ REALIZMA ................................................................ 340
5
10
11
da je sve ivo pomrlo, pa ostao samo on. I sad ide ispod tamnog neba i
utljivih debelih brda, dok tu negdje u blizini, stenje nevidljiva rijeka,
zaklonjena mranim udovitima koja kao ukleta lee i preaju uz
njezinu obalu. Zar iza mraka ove udne noi zaista postoji neki vezirski
grad Travnik i u tom gradu ovjek po imenu Delaluddin, koji ga
poziva i eka da bi ga s glavom rastavio. Ako on uistinu postoji, ta li
sad radi? Spava? Pa kad se probudi i sjeti ko je i ta je, zar e opet
nastaviti tamo gdje je juer stao? Zar e dan koji e se uskoro roditi, sve
ovo izmjeniti i oivjeti? Zapjevae ptice, rodie se i zaplamtjeti boje,
zazujae pele i poletjeti iz svojih konica u susret cvjetovima koji ih
ekaju, a probueni ljudi protrae snene oi i protegnuti udove pa se
prihvatiti poslova koji ih ekaju. Sve e se izmijeniti i oivjeti to sada
stoji kao ukleto, mrtvo i gluho. Sve osim njegove sudbine, koja ga zove
i eka.
Ilhamija se strese. Ne od straha ve od veliine trenutka koji
nastade. Sunce je izranjalo iza brda. Raalo se u ognju rastopljenog
zlata koje se razli po brdima. On odjednom osjeti kako je sitan i
12
- Je l ovo sve?
- Sve.
- Ih, i ti si mi neki...! Kud si poo?
- U Travnik.
- U Travnik? Nekom?
- Veziru.
Hajduk se izmae pa ponovo podie puku.
- Veziru? Zar si ti njegov...?
- Ja nisam niiji, osim Boji.
- Pa, to mu onda ide?
- Zove me.
- Zove te! Poradi ega?
- Ko to zna. Neto sam mu, morebit, skrivio...
- Jadan li si, ako te on zove. Uzmi to svoje, pa hajde! - pokaza
hajduk oima na stvari.
Jedno su vrijeme utke gazili.
- Ne mere bit da ne zna to te zove?
Ilhamija je utio.
- Ako te Delalija zove, zna ti se! - naglasi hajduk i iskosa ga
odmjeri.
On ni ovaj put nita ne ree. U mislima je bio negdje daleko.
Uskoro stigoe. Kraj umskog izvora sjedjela su etvorica. utke
su gledali i ekali da im priu.
- Ko ti je taj? - upita jedan, s pusatom bogatijim nego u ostalih.
Dubok oiljak, valjda od noa ili sablje, pruao mu se ispod lijevog uha
sve do uvrh ela. Oni kapci bili su mu stisnuti. Bio je orav u lijevo
oko.
14
15
- Postim.
- Eh, to je baka. Sjedi, to stoji! Evo ovdi, na panj, do mene.
Ilhamija se spusti.
- Sluavo sam ja tvoje pjesme! Pune su pouke. I, nako, kako u
rijet, pravedne.
Ilhamija se sjetno osmjehnu.
- ta je, ta se smije? - osmjehnu se i oravi.
- Veli, da si ih sluo...
- Ih, kolko put! Na sijelima.
- Pa, to me nisi posluo?
- to te nisam posluo? Je l ono iz pjesama?
- Iz pjesama.
- Ih-h, da sam te posluo, posto bi evlija - nasmija se oravi.
- A ne meremo svi bit ni evlije!
- A moremo insani.
oravi se ljutnu.
- Ba tako? Biva, hoe rijet...
- Govorim za tvoje dobro. I tebi, i njima - pogleda Ilhamija po
druini.
- Reci ti to Delaliji! - planu oravi. - Pitaj ga, to on nije insan?
On je vezir, a gori je od svakog hajduka! Mi smo od njega u stotinu
voda pripraniji!
- Svako za se. A on, ako je vezir, nije reeno da je i insan.
- Stisni pa mu to kai!
Ja to sam imo kazat, kazo sam.
16
18
20
- Ba?
- To je najbolje. Nek te ne podsjea...
Delalija potegnu sablju, ali je ne prelomi ve nasrnu na
Ilhamiju. On se od iznenaenja i straha trgnu i probudi.
Gore, na cesti, uo se konjski topot i ljudski glasovi. Prolazili su
kiridije i trgovci. Ili su u Sarajevo, po robu. Ilhamija je ustao i gledao.
Jo uvijek pod dojmom sna.
- Eno Ilhamije! - viknu neko od jahaa, pokazujui rukom prema
njemu.
Drugi mu mahnu i neto doviknu. Kao da ga je pozivao da poe
s njima.
On ponovo sjede i okrenu lice rijeci. elio je da bude sam.
Konjanici odjahae.
- ejtan me jednako salijee i kua - apnu u strahu i pree
dlanovima preko lica pa se poe spremati. Zabaci torbu preko ramena i
dohvati taku. Krenu s Bismillom. Jo uvijek zbunjen.
Maloprijanji
26
On utke ustade.
- Evo me, Hamzaga...
- A i ogladnio si, bezbeli...? A kako i nee, koliki je dan! - prie
Hamzaga blie.
- Ogladnio...? Pa, i nisam...
Hamzaga ga zaueno pogleda. Uini mu se da Ilhamija gotovo
nesvjesno odgovara.
Kad uoe u kahvu, agor se utia. Ilhamija dohvati torbu,
izvadi komad pogae umotan u mahramu i omalen anak s grudom
kajmaka.
- Hamzaga, ako nije velki zahmet, ja bi da mi se ovo rastopi...
- Ama, ostavi to!... Ve, najbolje bi bilo da ode gori, u moju
odaju, pa da tamo iftari. Ni ja nisam veero, pa moremo zajedno. I
meni e bit slae! Tamo se, barem, more progovorit.
- Kako ti kae...
Hamzaga mu ponese torbu. Uspee se uz basamake do kraja
hajata, gdje se nalazila Hamzagina odaja.
- Vamo, Vamo, muderis efendija!
Vrata kripnue. ukasta svjetlost fenjera zaigra po sobi.
Minder, zemljena pe sa arenim loniima, do pei banjica, pa
duekluk. Na zidu, do vrata, dugi no i mala puka.
- Afedersum, u mene je vako, po bearski! - nasmija se
Hamzaga.
- Neka, neka, lijepo je...
- Ti sijedi, sad u ja!
Ilhamija sjede na minder, spusti glavu i zamirje. inilo se kao
da je zaspao.
Hamzaga se vrati s velikom tepsijom punom sahana.
27
- Hajde, bujrum!
- Hamzaga, ako Boga! ta e ti tolko?
- Ama, nije nita obaka! Da sam znao da e te put vamo
nanijet, mahsuz bi te doeko. Vako, ta je dragi Bog dao... Bujrum,
evo i smreka! Iftari se!
Jeli su utke. Neto sumorno, ali neiskazano lebdjelo je u zraku,
mada se Hamzaga trudio da bude to srdaniji.
- Uzmi, dina ti! Nije ta, al, ogladnio si...
- Uzimam, Hamzaga, uzimam.
Kad veerae i oprae ruke, Hamzaga iznese kahvu.
- Voli li goru il...?
- Goru, goru.
Odozdo, iz kahve, dopirao je agor, a onda kucnu saz i zau se
pjesma. Tiha i nekako alovita.
- Pjevaju... - frknu Hamzaga ljutei se.
- Neka, nek se vesele. Bolje, ve da se aloste.
- Ma, ono jest, al, opet... - Hamzaga e prijekorno, jer mu se
inilo neprilinim da se ba sad svira. Ba sad, kad Ilhamija...
- Ma, muderis-efendija, sve hou da te pitam, al nekako mi... poe Hamzaga nabadajui.
- Pitaj, brate Hamzaga, pitaj...
- Rekoe da si poo u Travnik. Da te zove... anamo onaj...
- Zove, Hamzaga, zove...
- Ne znam, ti najbolje zna, al...
Hamzaga ne doree. Kao da se bojao da e raniti Ilhamiju ako
kae ono na ta su obojica mislili.
Nasta utnja. Neko, dolje u kahvi, podvrisnu.
28
30
31
35
Muratagi prekipje.
- To ti njega, haman, brani, ha? - unese se Ilhamiji u oi.
- Allah mi je svjedok da je vako bilo.
- Ma, stander! Ko si ti? Okle si?
- Dervi. Iz epa.
- e ti je teskera? Daj teskeru!
- Teskere nejmam, al imam kadijino pismo.
- Daj! e ti je?
Ilhamija izvadi pismo.
Murataga uze pismo, razmota ga i poe razgledati.
- Ovo je turski... Zna li ta je u njemu?
- Znam.
- Kazuj, da ujem! Ilhamija se iskalja.
- Stoji, da se Abdulvehab bin Abdulvehab epevi, zvani
Ilhamija, imam i hatib Ferhadpaine damije u epu, a ja sam taj,
upuuje u Travnik, po zapovjedi carskog valije Delaluddin Ali-pae..
- Ba tako kae?
- Tako.
- Pa, to ide pjehe? e ti je konj? I, to si sam?
- Sam?... Ja nisam nikad sam. Allah je iznad mene. A u meni su
dvojica. Pa se usput razgovaramo. A onda ibadet inim. Tad sam
najsmireniji... A pjehe najvolim, jer neu da patim hajvana...
- Na svata sam udaro, al na take ko ti...! - odmahnu Murataga
objema rukama. - A ne zna to te vezir zove...? Ne bi reko da si uen
pa da je poradi toga?
- Pravo kae, i nisam. Garib sam, ko i mlogi...
38
39
40
ako ba bude dobra kuja, morebit emo je uzet. Jer, zna kako je, nama
to treba!...
Ilhamija se rascva.
- Eh, ivi bili, Bog vam dragi dao! Al ete se osevabit! Ko kad
je nejma ko obi. A i ona je Boiji stvor...
- Pa jes, znamo mi to. Samo, vidi, kako to ide: za svakog
drukija pravda! Ima insana ko to si ti, koji se i za kuju brinu, a o
nama niko ni habera! Ovaj vezir je, kako u ti kazat, ponajgori od svih!
Svijet ga, bogami, kune e stigne! A kunemo ga i mi! ta da radimo na
ovoj goloj ledini? Kad bi on bio ko to si ti, pa da se iva mira ne da!
Delva je njemu bacila grah, pa kae da nee dugo! A Delva zna, samo,
on ne zna!
Oko Ilhamije se bilo sve okupilo. I muko i ensko, i staro i
mlado. Pa ak i nekoliko pasa koji su ili uz ergu i sad se vrtjeli oko
teleta. Jedno od djece bilo je kriomice zavuklo ruku u Ilhamijinu torbu.
On to osjeti, pa se okrenu i nasmija:
- Nejma, sinak, nita nejma... Ne trai...
- Rusko! Dabe dad! - opsova ceribaa ljutito i mlatnu dijete
izvaenom digericom po glavi. Svi udarie u smijeh, a ceribaa e
Ilhamiji:
- Nita ti ne brini! Kuja e svoje dobit! Pas bio ko slago! Ve,
e si ti poo?
- U Travnik.
- Au-uuu! U Travnik! Hajde, nek ti je sa sreom. Ja, da me tamo
na halvu zovu, ne bi! A veziru bi najvolio poslat evo ovo - pokaza
ceribaa teletu pod rep.
Svi ponovo udarie u smijeh.
- Zovno bi te da ostane, da malo s nama sjedne i jede, al ti,
bezbeli...
- Fala vam, dobri ljudi...
42
43
- Merhaba.
Seljak je jedno vrijeme utke stajao i gledao Ilhamiju. Mjerio ga
od glave do pete.
- Haman si jabandija!
- Jah, jesam.
- A, more l se znat okle si?
- Iz epa.
- Pa, nee poo?
- U Travnik.
- U Travnik!... Lijepo...
- Jesam li daleko?
- Pa, kako u ti rijet..., ako bi pohitio, do akama bi mogo u
Vitez. A potlje akama i ne mere u Travnik. Ne daju...
- Ne daju?
- Jok, ne daju... - die seljak glavu i osta otvorenih usta, ali nita
vie ne ree. Samo je i dalje gledao u Ilhamiju.
- Onda u pohitjet, da mi je makar do Viteza.
- A konja, nema?
- Nemam.
Ilhamija pomilova djecu i poe.
- Allahemanet.
- Allahemanet... tiho e seljak, pa se okrenu i osta gledajui za
njim.
urio
- Je l, je l...
- Ne zna kolko mi je drago to sam te vidio! Ah, moj ejh
efendija, moj ejh efendija! - sklapao je Topalhoda ruke na prsima,
rohnui od radosti koja mu se ogledala i na licu i u oima.
Ljudi se poee okupljati oko njih.
- Brao, ovo vam je ejh Ilhamija! Svi ste uli za njega!
Ako nita, sluali ste njegove kaside - okrenu se Topalhoda
dematlijama, od kojih su veina bili seljaci u bijelim adorbeznim
gaama i crnim jelecima, a tek poneki obuen po gradski: u ohali
akirama i anteriji.
Ljudi su se propinjali na prste da ga bolje vide. Jedni se uspee i
na sofu.
- Nek si nam, beli doo! Bie mi musafir Ve, i ne pitam te
kud si poo? - nastavi Topalhoda. - Bezbeli e u Travnik?
Muderizu?...
- Jah, u Travnik... - tiho e Ilhamija.
- Neka, neka, lijepo! Pa emo, akobogda, do jacije i potlje jacije
malo posijelit. U Travnik, i nako, sad ne mere. Ve, jesu l ti ovo
stvari? A e ti je konj?
Ilhamija dohvati torbu.
- Nejmam konja, pjehe sam...
- Ja okle, pobogu?
- Iz epa.
- Ah, pobogu, ejh-efendija! Bezbeli si se umorio? A kad si
kreno?
- Prekjue, prid sabah...
- Ja, je l tamo, e si prolazio, bilo leda?
- Bilo je, i velki je zijan bio.
46
47
Gore,
48
50
52
53
54
56
- e ti je duba?
- Duba?
- Jah, duba. Donesi je! Topalhoda je zauen stajao.
- Hajde, donesi mi svoju dubu!
On ue u sobu i vrati se s dubom. Ilhamija mu je uze.
- Omer-efendija, moja je i bolja i novija od tvoje. Uzmi je, jer si
imam i tebi je prea ve meni. Ako ti bude duga, pokrati je. A meni i
ova more dat ruku.
Govorei to, Ilhamija navue dubu. Bila mu je pokratka, jedva
do koljena. A i rukavi su bili kratki, dopirali su ispod lakata. Bila je uz
to i izuivana. Hasrat je ponegdje provirivao.
- Ti uzmi moju. U sobi je, na sanduku...
- ejh-efendija... - apnu Topalhoda tronuto.
- Ako nee da mi ovoga dana izae iz hatera, posluaj me!
Bila je na imamu, pa nek ostane na imamu! Mjesto joj je u mihrabu.
Allah mi je svjedok da sam je ista srca i s istim nijetom nosio, pa je
nosi i ti!... A sad, hodi da se halalimo. I to, bez plaa!
Ilhamija zagrli Topalhodu. vrsto ga je drao, pa ga onda naglo
pusti i brebolje, ne diui oiju, obu firale i dohvati torbu.
- Allahemanet i halali...
- Ama, zar ba... Pa uzmi... makar... - mucao je Topalhoda
idui za njim.
Neka, fala ti, nek stoji... - odgovarao je Ilhamija ne osvrui se.
Kad sade na put, okrenu se. Topalhoda je stajao s rukom na
ustima i gledao za njim. Die ruku i neto doviknu, ali Ilhamija ne
razabra ta ree. Onako, u sabahzorskoj sumaglici, priinjao mu se
gotovo nestvaran.
58
59
61
62
- U Travnik.
- U Travnik? - trgnu se seljak. - Nije, ako Bogda po zlu i
nevolji?
Ilhamiju stegnu oko srca, ali se u asu pribra. Pa vie za sebe,
apnu: - Allahu u amanet... sueno se ne mijenja... - A onda se okrenu
seljaku i tapui ga po ramenu tiho e: - Hajde brate, nek ti je Bog na
pomoi. I tebi, i svima nama!
- I tebi, dragi moj efendija! I nek zna, moliu se Bogu za tebe!
Po svom zakonu.
- Bog je jedan, Bog je jedan! - izusti Ilhamija i poe. Uskoro
sae s puta i spusti se do Lave pa poe uzimati abdest. Dok je vadio
mahramu i trao se, arena ptiica, nasaena na tanke visoke noice,
spusti se na kamen usred vode i sitno zacvrkuta. Dugi areni repi
jednako joj je podrhtavao, pa se inilo da se cuca na kamenu. U to
doletje ista takva ptica, pa zajedno zacvrkutae i odletjee.
- Allahu dragi, al im je lijepo! - raznjei se Ilhamija, s tugom
pomiljajui da li e ikada vie stajati na obali rijeke i sluati um vode i
gledati sjaj sunca, ili plandovati u miru starih vrba nadnijetih nad rijeku,
dok im se podlokano korijenje ogleda u vodi.
unu pod vrbu da predahne, jer se odjutros bio umorio. Dolje,
u tiaku pod vrbom, ugleda svoju sliku. Uini se sam sebi nekako dalek
i tu, pa poe razmiljati.
- Evo, ovako e negdje ostati moje tijelo. Ko zna gdje?... Dua
e se osloboditi i odvojiti od njega, ko od haljinke u kojoj je bila. Pa e
onda nestati svih tjeskoba i briga koje me more. Hou li onda biti
smiren i hou li nai ono u ta sam tvrdo vjerovao i ta sam za ivota
uporno traio? Boe, smiluj mi se i ispuni moje nade, oprosti mi grijehe
i pokri sve moje sramote!...
List, otkinut s vrbe, pade u tisak. Vodeno ogledalo zadrhta i
nabra se. Slika se izdui, razdvoji i izgubi.
- Tako e biti i sa mnom. Nestae ovog hudog, dunjalukog
Ilhamije, ovoga to danas hoda, prti svoje dunjaluke tovare, brine se za
65
nafaku i misli hoe li mu orah u bai ove godine ponijeti ili nee i ta
e mu uradit nekakav od njega jo hudniji Delalija... Jah, kad bi sav
ivot bio samo u tome i kad ne bi bilo nieg vieg i uznositijeg od toga,
onda, onda...
Ne dovri misao. Uspavae ga umor i jednolian ubor vode.
Zaspa onako uei, leima naslonjen na vrbu. U snu mu se od toga
uini da je sav stegnut i u neto umotan, pa ne moe da se makne.
- Pa... pa ja sam u mezaru! - pomisli u strahu. - Delalija me
smako i evo me sad u mezaru. A ovo to me stee i ne da mi da se
maknem i protegnem, ovo, ovo su nasloni iznad mene...
67
70
73
74
Sunce
76
77
81
- Ha, ta kae?...
- Zovu te da veera! - ustade Ramo i viknu mu pravo na uho.
- Neka, neka, dete vi...
- ta mu more kad nee. Ima ko hoe!
Veerali su utke. Pomogoe harambai da se namjesti i nasloni
uza zid.
- Vaki zalogaj ne znam kad sam jeo! - oblizivao se Ramo.
- Vidi se, brate, da je begovski!
- Opet ti! Ama zar ba ne mere zavezat! - oinu ga harambaa
pogledom.
- Hajde, dobro, zavezau kad mi ne da da govorim. Beg naglo
prestade jesti. Podnimi se i uzdahnu.
- ta je, da ti nije runo? - upita Ilhamija ostavljajui zalogaj.
Beg muklo jeknu.
- Pripo se, bezbeli, jer nije lahko... - poe Ramo pa uutje,
pogledavi u harambau.
- Neka, tako vam i treba! I tebi i drugima! - doeka hajduk
tvrdo.
Beg je jedno vrijeme utio, prekrivajui dlanom oi. inilo se da
plae. Onda die glavu. - A ta nam to treba?
- Da vam Delalija skida glave, eto ta! Dolazite mu na noge
kao ovce na so! Ko kurbani! Zar nejma niko meu vama pa da ustane,
da se digne!...Ginte kad ste budale!... Ko sam ja i ta sam? Niko i nita!
Nekakav gologuzi Musa odnekle od Doboja, al sam imo petlje da
ustanem i da hajdukujem! Al znaj dobro, da u sirotinju nisam diro!
Evo Ilhamije, pa nek kae! Dovodili su ga meni - upre hajduk prstom u
Ilhamiju.
- Neka, neka, ostavte to sad, nije vakat od toga... - pomirljivo e
Ilhamija.
83
84
85
u eliju dopro poneki neodreeni glas ili zvuk, kao da neko nevidljiv
luta okolo tamnica pa se usput o neto spotakne i prokune.
U eliji tiina. Svijea u fenjeru polahko dogorjeva, pa joj
plamen na as poraste, razcvjeta se i zatreperi, a onda mirne i smanji
se. Svi, osim Ilhamije, pospali. Ramo se ponekad u snu poput ribe
praakne i kao koza kratko zamekee, pa se ponovo sklupa i smiri.
Onaj mlai beg, koji je dugo i nepomino bdio i kao opinjen gledao
preda se, naslonio glavu na bisage i zaspao.
Stari beg, koji je u snu valjao jezikom pa se inilo da vae,
poneto promrmlja pa opet nastavi vakati. I hajduk se davno smirio, pa
ili spava ili se uutio. Samo je Ilhamija kao prikovan sjedio i premetao
tespih izmeu prstiju, dok bi mu glava s vremena na vrijeme klonula na
prsa. Smoren od duga puta i posta, a razapet izmeu strepnji i
rijeenosti da na svom posljednjem putu do kraja ustraje i ne klone,
neprestano je glavinjao izmeu sna i jave koji su se sve vie mijeali,
otiskujui ga s jedne obale na drugu. Na as bi mu se inilo da ponovno
uje Munkira i Nekira kako ga naizmjenice dozivaju, ne doputajui mu
da sklopi oi i smiri se. Onda, iznenada, ugleda elebiju kako mu
prilazi s kljuevima i fenjerom u ruci i zove ga da pou zajedno. On mu
se nevoljko pridrui pa utke krenu, as lebdei as koraajui, i to sve
nekakvim neobinim putevima kojih se on odnekle kao u snu sjeao.
Zaudo, svuda gdje prolaze vlada zastraujua tiina i pusto i nigdje
iva stvora ne susreu. Poput oblaka koji plovi, prolaze iznad gradova,
kasaba i sela. A svuda isto: mrtva tiina. Nigdje nikog, ni na sokacima
ni na trgovima. Samo alemi na munarama stre k nebu, tek to ga ne
dotiu.
- elebija, e su insani? - pita on ustraeno.
- Pospali.
- A sultan?
- Psst! Spava!
- A lale i veziri?
- Svi spavaju...
86
Svijea
88
istim putem kojim je Ilhamija prole noi bio doveden. Sad, po danu i
po suncu, sve je bilo drukije. Straar je bio mlad i bezbrian delija koji
je, sve dok se ne spustie do u grad, tiho pjevuio.
Mada mu je srce bre kucalo, a nekakva unutranja vatra udarala
u glavu, Ilhamija je uspravno koraao, bez kolebanja i strepnji pred
susretom koji ga oekivao. inilo mu se da ga neprestano gleda i prati
ono krvavo i izbuljeno harambaino oko i da jo uvijek uje njegov
promukli i prkosni glas kojim je govorio elebiji: - A tom tvom veziru
slobodno kai da ga ne bendam i da ga se ne bojim ni ko mog dorata!
Ni ko dorata, uje li, hizmearu!
Pred prvim grobljem na koje naioe Ilhamija stade.
- ta je sad? - zastade i straar.
92
Avlija
93
95
Njega neto stegnu u grlu. Pa odjednom zaplaka. Sulejmanefendija ue. Tiho pritvori vrata i prie mu. Prijekorno se osmjehnu,
uini hm! i zaklima glavom:
- Kasno je sad! Trebao si ranije misliti o tome!...
Ilhamija uzdahnu i nadlanicom otra suze. Sulejman-efendija
poe ubrzano ponavljati;
- Rekao sam ti kako e! Prvo selam, pa onda ruci, pa onda se
izmakni, ali ne okrei lea! Gledaj preda se, a ruke dri...
Ilhamija ga je sluao, ali niti ga je uo niti vidio. U sebi je sricao
rijei posmrtne pouke: Kad ti dou dva meleka koji su bliski Allahu
delleanuhu, a koji donose radosnu vijest od strane milostivog Allaha,
nemoj se uplaiti i nemoj biti tuan pred njima ve im odgovaraj jasno i
razgovijetno...
- A ko je Delalija pa da se njega plaim? - upita sam sebe.
- Smrtan i prolazan kao svi! List na vjetru, rosa na suncu. Samo
je Bog vjean!
- Ti kao da ne slua ta ti govorim! - otro e Sulejmanefendija.
- Sve sam uo i sve mi je znano - odgovori jedva ujno.
- Onda hajde za mnom. I gledaj kako e!
Koraao je kao u snu, dok mu noge ne upadoe u mehkou
kalije. Odjednom mu se uini da ga gleda harambaino izbuljeno oko i
da uje njegov proderani i prkosni glas: - A tom tvom veziru slobodno
kai...
- Selam! Selam!... Ruci! - uo je otar Sulejman-efendijin apat.
100
102
103
- Ko?
- Kua.
- Kua?... Daleko, sinak, daleko... - uzdahnu Ilhamija,
pomiljajui na svoj dugi i nepoznati put koji ga je ekao.
Kad stigoe do tvrave i kad ga elebija preuze, Ilhamija
odjednom osjeti nemir. Obuze ga tuga. Poboja se da ga malodunost i
strah ponovno ne obuzmu, pa sam sebe poe koriti: - Ah, ta mi je sad
kad sam se...
- Hajde, ulazi! - mrzovoljno e elebija otkljuavi vrata.
Samo to je uao, beg mu plaui poe u susret. Zagrli ga i
zajeca.
On se osvrnu po eliji. Sunce je prodiralo kroz mazgal i uvlailo
se ispod vrata. Ni harambae ni Rame nije bilo. Samo je starac sjedio na
dueku i kunjao.
- e su? - upita apatom.
- Odvelo ih... ob...obojcu... - promuca beg i provali u pla.
On klonu. Sjedio je neko vrijeme posve bespomoan i prazan,
kao da mu je neko iupao i srce i duu. Sve mu se inilo da ga odnekle
utke gledaju i harambaa i Ramo. Da su obojica tu, u eliji, samo ih on
ne vidi. ak je i Ramin izvrnuti opanak bio tu, na slami gdje je leao.
Pa kad jo i stari beg kao iz sna viknu: - Ramo, vamo se, vode!... - on
se sav zgri.
- Da si ih samo vidio - poe beg kroz suze. - Ramo se prikrpio
uz hajduka, pa cvili ko godina. Jedva su ga otkrpili... A hajduk im suje
i oca i mater, i Stambol i vezira, a sve ih usput pljuje... Udarali su ga i
nogama i rukama... Kad su ga odvukli do vrata, viknu da te
poselamimo. I da mu to proui...
A Ramo je jednako cvilio i molio da ga vode veziru, da mu kae
da on nije ni beg ni...
105
Na sahat
jednim straarom.
106
107
109
111
POSLJEDNJI LUBO
116
119
120
121
Eljem! ifjela!
Uskoro se iz gostionice zau pjesma i svirka emaneta, jer su
veernji gosti bili poeli pristizati, pa se ebek die da se uskoro vrati
sa sviraem.
- Hajde, Cigo, zasviraj nam, al tiho, da te ni mi u duvaru ne
uje! I zapjevaj nam onu: Mujo ogu po mejdanu voda... I to mom
jaranu, Salihagi, na uho!
to je veer dalje odmicala, to je i raspoloenje u separeu vie
raslo.
Ni Salko nije vie bio onako krut i suzdrljiv kao u poetku.
Poeo je pjevuiti, alei to nije ponio saz pa da i on kucne i pokae
to zna.
Poslije vrue janjetine i prve boce tokajca, dola je druga, pa i
trea. ebek je matrafio kao da je voda, a ne jako maarsko vino.
Marika, koja je dotad samo povremeno navraala, jer je morala sluiti
u gostionici, sad je potpuno prela u separe i priljubila se uz Salku. U to
se otvorila i prva boca ampanjca koju je Marika donijela.
- To, brate, to! erbeta! ivota!... - raskrivi se ebek, kad je ep
na ampanjcu uz prasak izletio iz boce.
Nastade meusobno nazdravljanje, a kad Marika tresnu aom
o pod i ustade da igra, a svira vatreno zasvira Piro izma vialababan, u separeu prokljua.
Uagrenih oiju i kao opinjen, Salko je gledao u Mariku kako
se vatreno vrti i poskakuje, dok joj je suknjica kao na vjetru leprala
otkrivajui pune, ruiaste butine. A kad emane naglo umue, a
zadihana Marika prestade igrati bacivi se Salki u krilo, njemu se uini
da nestaje, da tone...
ebek u taj as ugasi svjetlo, a Salko silovito vrisnu i nogom
otisnu stol. Na zveket razbijenog stakla gostioniar se pojavi na
vratima, pa kad upali svjetlo i vidje ta se zbilo, samo se nasmija i rairi
ruke:
122
125
srce?...
126
obino, doao i sjeo na svoje mjesto, ali za cijelo vrijeme nije ni rije
prozborio ve je smrknuto i utke gledao u tespih koji je premetao.
Samo bi se s vremena na vrijeme sipljivo zakaljao, da nakon toga
suznih i zakrvavljenih oiju dohvati ibrik s vodom i otpije gutljaj-dva
kako bi duu povratio.
I Salko je utio, premda su mu utnja i pritajena napetost teko
padali. Halid je za to vrijeme slagao i preslagao ve sloenu robu,
poluapatom se obraajui Salki.
Hadinica je navee, nakon Salkina dolaska kui, po njegovoj
utnji osjetila da se neto zbilo.
- ta ti je, Salko? Da nisi hasta? - proapta brino.
- Ama jak, ve nako neto...
- Ma, mora da neto ima, dok uti i hudi! Kai, sinak, materi,
bie ti lake.
- Ama, daida je od jue neto ljut. Te to sam zadocnio, te to
sam Halidu reko da mi donese buzu, te ovo, te ono. Bresposlice! Ja
opet nisam mogo otrpjet pa mu odgovorio, i on se sad napeo i uutio...
- Eh, daida ko daida! Nemoj to, sine, srcu uzimat. Osaburi,
osaburi! Ko star insan, malo mu treba...
128
129
rei materi koja e ga sigurno pitati zbog ega se u po bijela dana vratio
iz duana. A da joj kae to je bilo, ni to ne ide, samo bi je okahario.
Postajao je malo pred Bezistanom, a onda poe u kahvu Moria
hana. Porui kahvu, sjede za jedan prazan stol i podboivi rukom glavu
pokua se sabrati. Stotine misli, sve odreda crnih i tekih, rojilo mu se
po glavi. Ponekad bi mu se uinilo da sve ovo to se s njim zbiva i nije
stvarnost ve nekakav tegoban san, koji se sve vie zaplie i kome kraja
nema. Zaudo, kad god bi se u mislima dotakao Marike, osjetio bi
nekakvu udnu toplinu koja bi mu se razlila oko srca.
Kasno poslije podne, a da ni sam nije znao kako mu je vrijeme
proteklo, die se i poe. Neto ga je vuklo dolje, na Hiseta, u elji da
vidi Mariku. Pri pomisli na nju, sve mu se uini ljepim i vedrijim, a
131
132
134
135
137
Za razliku od prvih dana kad je tek poeo piti i opijati se, sada je
to rjee inio. Pio je obino do one granice kad mu je bivalo sve
poravno; kad su se rasplinjavale sve brige i nestajale sve ograde koje
su mu drugi ili koje je sam sebi postavljao; kad je vidio samo Mariku i
kao opinjen gledao u nju, sluajui kako mu mazno apue: - Ti, Salgo,
ti samo moj! Marika tebe tolko voli! - pri emu bi irila svoje punake
ruke i grlila ga.
Duan je bio posve zapustio. Ni robu nije vie nabavljao. A kad
mu je Halid jednoga dana zbunjeno rekao da bi moda bilo najbolje da
duan zatvore, jer ionako se nema ta prodavati, odmah se sloio: - Jest,
vala, to kae, to bi, haman, bilo najbolje. Tako emo i uradit ! - Pa je
tako i uradio.
Ni svoju ljubav prema Mariki nije vie ni od koga krio. Poeo
ju je dovoditi u kulu u Brijee, gdje se, uz cilik emaneta, vazdan
derneilo. Tu je janje na ranju, rashlaeno pie, karpuze, kajmak i
drugi mezetluci, sve dok se Marika ne bi uspalila i mahnito zaigrala, na
oigled zbunjenih kmetova i njihovih postienih ena, koje su iz
prikrajka gledale ta se to zbiva pod hadijinom kulom. - Sauvaj,
Boe, da je adija iv pa da ovo vidi...! - apnula bi zgranuto poneka
od ena odmahujui rukama.
arija je to ubrzo saznala, ne mogavi se udom nauditi ta se
to zbiva s mladim Lubom. Jedni su govorili da tu ima i hadijine krivice
to sinu nije doputao da makar malo provede svoje momatvo. - Jah,
pa sad kad se otrgo s lanca, niko ga vie ne zaustavi...! - Drugi su opet
okrivljavali ebeka, da ga je on uzeo na ruku i podveo mu Maaricu,
nadajui se da e vidjeti neku fajdu od toga. - Samo, ebek se ovaj put
sefio! Lubo ga sikteriso i, belim, k o maku prebio... A neka ba,
tako mu i treba! Mloge je on hela uinio! - govorili su drugi.
Bjelobradi i uvaeni Sejfullah-efendija, muderris u Kurumliji,
imao je svoje tumaenje:
- Sve je to, efendisi benum, vabino maslo! im je ljego u
Bosnu, prvo mu je bilo da nas pone trovat. Pogledajte: nejma kasabe u
kojoj nije kuriso birtije i u njih doveo svoje rospije, na koje su ovi nai
138
139
140
141
Samo da ti ne naudi! Tog me je, sine, najvie strah! Jer, ta bi ja, ne daj
Boe, bez tebe?...
Gledajui kako joj sin iz dana u dan sve dublje tone, poela je
142
143
Boe!
145
148
150
151
153
155
Pred
157
158
159
put ponovo svalio na ilte. Ljut na sama sebe i svoju nemo, glasno
opsova i poe bauljati, vukui pletaru za sobom. S mukom dobaulja do
slike. Disao je hropui, kao da se gui. Sjedio je na podu napola
mirei, kao da razmilja ta treba da uini. Onda se trgnu pa objema
rukama stre araf sa slike i u isti as jauknu koliko ga grlo nosi. Jauk
se prolomi hanom i zamrije. Probueni hanski gosti digoe glavu i
osluhnue. A kad se nita ne dogodi, ponovo polijegae i zahrkae.
On je i dalje sjedio na podu i kao opinjen buljio u Mariku,
koja je stajala iznad njega i smijeila mu se.
Bila je u kratkoj suknjici i crvenim izmicama na nogama, oiju
plavih i kao i uvijek nasmijanih. Uinilo mu se da ga je zapahnuo onaj
dobro mu poznati miris, kojim ga je toliko puta zaluivala.
- Marika, duo, ti dola..., vratila se! - apnu Lubo grcajui i
prui ruke da je zagrli. - A i si dosad bila, ha?... Ih, da samo zna kako
mi je brez tebe bilo i kolko sam te poelio. Da samo zna!
Plakao je kao dijete, nadlanicom briui suze. Pa kroz pla
nastavi:
- Hajde, kai mi to si otila? Kai mi, neu ti nita, iva mi
mati! Eto, dajem ti jemin, neu ti nita, samo mi kai!
Gledao je u nju i ekao da mu odgovori, ali kako ona nita ne
ree osim osmijeha koji joj nije silazio s usana, on se naglo uzbudi i
planu:
160
161
162
164
ZMIJA
167
172
174
176
179
IZ STARE MAHALE
Pa
Memi,
184
185
Na
187
188
EJTAN
190
195
CAREV IMAM
initi! Teko se takima, teko se takima kad doe dan Pravde i kad se
rauni moradnu sravnjivati!
Damija utihla pa se ini da niko i ne die, dok hafiz Ibrahim
nastavi:
- Izmeu ovjeka i denneta sedam je tekih prolaza, od kojih je
najlaki smrt, a najtei stajanje pred Uzvienim Allahom na Sudnjem
danu, kada se oni, kojima je nasilje uinjeno, objese o vratove svojih
tlaitelja i silnika koji su nad njima svoju silu provodili.
Premda nikoga nije poimence spominjao, svi su razumjeli o
kome je rije i na koga se te prijetnje odnose.
- Zato, brao moja, drite se hadisa koji vas upuuje da molite
Allaha neka vas sauva od siromatva i bijede, kao i od toga da ne
budete silnici, niti da se vama nasilje uini. Jer, kako je reeno,
Uzvieni Allah odlae kaznu nasilniku sve dok ga ne pozove, a tada
Njegovoj kazni niko ne moe izmai. A i onaj ko pomogne nasilniku da
sprovede svoje nasilje i drugome nepravdu nanese, taj e se udaljiti od
Allahove zatite i zagovora Njegova Poslanika.
Zavravajui vaz, zamoli Svevinjeg da unese mir i dobrotu u
ljudska srca, pa da sljedei ramazani svima budu vedriji i radosniji.
Nakon to se klanjao bajram-namaz, hafiz-Ibrahim odra krau
hutbu i estita prisutnima Bajram, poslije ega se ljudi digoe i jo
uvijek pod dojmom njegovih rijei poee naputati damiju. Mnogi su
se pitali odakle starcu tolika hrabrost da ba danas, na Bajram, sa ursa
progovori o nasilju i nasilnicima, od kojih je svako strahovao.
U damijskom haremu, u opem agoru koji se prosu u
meusobnim estitanjima, ljudi su prilazili starcu, grlili ga i
mubareleisali mu Bajram. Osim tople bajramske estitke, mnogi su
dodavali: Bog ti svako dobro dao, hafiz-Ibrahime! Kazo si im ta je
trebalo! Ili: Akosum ti bilo! Allah nam te dugo poivio!
- Amin, i s tobom zajedno! - odgovarao je on ganuto. HafizHalid ga poljubi u ruku i izvede iz harema, dok su se ljudi razmicali i
pravili im prolaz.
200
- A ta je ovo?
- Dukati koje mi je dao.
- A Mushaf?
- Reci da je dat onome za koga je! Onome ko e iz njega uit i
po njemu se vladat. Tako kai Ali-begu!
Emin-efendija ga je u nedoumici gledao.
- Da se ne igra vatrom, hafiz-Ibrahime? - upita tvrdo.
- Ti kai kako ti rekoh! A ko se od nas igra vatrom, vidjee se
kad doe Obeani dan. Kad se bude stajalo prid Onim koji sve vidi i sve
zna. I prid kojim nejma hinle ni nasilja!
Sutradan je razgoropaeni Deneti naredio da mu dovedu
hafiz-Ibrahima. Ali ga nisu doveli. Tog jutra, kad je hafiz-Halid doao
da ga obie, zatekao je starca nepomina i hladna. Umro je tiho i
neujno. Poput ptice...
Baeskija je o njegovoj smrti kratko zabiljeio: Danas je na
Ahiret preselio hafiz-Ibrahim ehovi, imam i hatib Careve damije,
pozanat kao Carev imam, skroman i pravedan ovjek i vrstan hattat,
koji je za ivota prepisao ezdeset i est Mushafa. Blago si ga njemu!
Neka ga milostivi Allah dennetom podari.
202
MAJSTOROVI GOLUBOVI
203
- Allahrazosum.
Izvadih novanik da platim
- Majstore, koliko sam duan?
- Sedamnest i po dinara.
- Koliko?!
Po novom sedamnest i po, a po starom hiljadu pet stotin i
pedeset. to, da nije mlogo?
- Ma, kako mnogo, pobogu! Pa kako ti izlazi nakraj s takvim
cijenama?
- uur, meni dosta! Da imam vie, morebit bi se osilio. A ne
valja bit asija. Jer asiji srce otvrdne. Spram mene i nafaka!
Ispratio me do vrata i zadigao glavu prema simsu okienu
golubovima.
- Golubani, ta radite?
uureni na kii koja je rominjala, oni se zaas prenue i
zagukae kao da razgovaraju s majstorom.
Nakon toga sam jo u dva navrata prolazio pokraj berbernice
koja je bila zatvorena. eljezna roletna na vratima bila je sputena.
Samo je nekoliko golubova stajalo iznad vrata ekajui majstora. Ne
znam je su li ga doekali. Jer majstor je jedan od onih koji neujno
dolaze i odlaze s ovoga svijeta.
207
MATI
208
Sva
210
212
213
PAA LATAS
214
216
uprije, naie vojska. U svemu oko deset hiljada vojnika, meu kojima
konjanici, pjeaci, pioniri i topnici, uz bezbroj komorskih konja koji su
nosili municiju i ostalu spremu.
Posebnu panju svjetine privukoe Arnauti, njih nekoliko stotina
s vojvodom ulekom na elu. Taj isti uleka bio se nedavno digao
protiv sultana, ali ga Latas upokori i pripitomi, pa je sada iao da
upokorava druge koji su dizali glavu.
Gazili su tiho i utke, vitki i pravi kao strijele, a hladni kao
oruje koje su gotovo pobono nosili. Iza njih su se valjali topovi koji
su muklo tutnjali po neravnoj kaldrmi, budei pritajen strah meu
okupljenim mnotvom. Buntovno Sarajevo, koje gotovo nikada nije
mirovalo, suoilo se ovaj put s ovjekom koji je bio drukiji od svih
dotadanjih bosanskih vezira. Sve je na njemu i oko njega bilo nekako
sjajno i uglaeno, ali je iz svega strujao neki leden i prijetei dah koji
nije na dobro slutio. A kad je preko uprije preao i posljednji vojnik i
219
220
221
222
Omer-paa
223
225
226
elei
231
Poslije
233
236
Latas
237
238
239
No, bez obzira na sve to, Latas nije gubio glavu. Nije mu to bilo
prvi put da se zatekao na tlu koje podrhtava. Naprotiv. Uzbudio se
poput hrta kad ugleda istjeranu divlja.
Djelovao je brzo i sistematski. Hitno je zatraio da se bosanski
alija Hafiz-paa digne iz Bosne, jer da su njegovi postupci i dranje
tetni po stvar tanzimata. Dok je Tatar tu poruku nosio u Carigrad,
Latas nije imao pojma da je isti takav zahtjev prije njega bio uputio i
Hafiz-paa, traei da se Latas povue iz Bosne. No Hafiz-paa je pri
tom potcijenio znaaj i ugled koji je Latas uivao u Carigradu, tako da
je drugi Tatar, iz istih stopa, donio ferman kojim se Hafiz-paa skida sa
poloaja bosanskog valije.
Na sastanku taba koji je zatim odrao, Latas je iznio nastalu
situaciju. Zadjenuvi, po obiaju, kaiprst desne ruke za erapu i
preavi zamagljenim pogledom svojih zelenih oiju po prisutnim
oficirima, kratko je rekao: Gospodo, poelo je!
Niko se od prisutnih nije uzbudio. Napokon, to su oni mogli
osjeati za ovu zemlju u koju su doli s jednom jedinom misijom da je
upokore; ta su oni znali i osjeali za njene ljude, njihove nade, elje i
muke? Oni su tu da izvravaju zadatke za koje su plaeni, kao to su ih
izvravali svugdje gdje su ih slali. Rat je bio njihov zanat. Njihov ivot.
- Gospodo - nastavio je Latas - neto slino sam i oekivao. Ovu
zemlju i njene ljude prilino poznajem, pa zato nisam iznenaen. Molim
da paljivo sasluate plan operacija koje kanim poduzeti, a onda elim
uti vae miljenje i eventualne prijedloge.
U svom daljnjem izlaganju bio je precizan i odreen: Sarajevo je
trebalo drati pred drijelima uperenih topova, a njegovim stanovnicima
staviti do znanja da e grad u sluaju nemira biti bombardiran i saeen.
Jedan od komandanata, sa 1.500 vojnika i neto Arnauta, krenue u
pravcu Podrinja, dok e general Mustafa-paa Minhanlija sa istim
snagama poi prema Jajcu. Pukovnik Skenderbeg sa 2.000 vojnika, 200
Aranuta i nekoliko topova kree u pravcu Konjica sa zadatkom da
razbije jake ustanike snage koje su se tamo koncentrisale, ili u
najmanju ruku, da sprijei njihov prodor u Bosnu i onemogui im da
246
251
Kad ostadoe sami, Ali-paa glasno dodade: - Jah, anadansandani (uobiajena Ali-paina uzreica), a oni se, mahnitovi, ponadali
da e vidjeti kako me svezana dovode u Mostar! Magarci, da bi li
magarci! Ko da je Alipaa kozji brabonjak pa se sa mnom more kako ko
hoe! Po neijem bi morebit i moglo, ali dao Bog pa i nad kadijom ima
kadija!... - ne doree Ali-paa, mislei pri tom na Latasa. - Dosta sam ja
hizmeta carskom tahtu uinio! Dosta! Znaju to oni koji se pitaju.
Jakako!
254
255
otvorenih usta, nijemo se pitajui je li to uveni i nekada moni Alipaa Rizvanbegovi i ta bi oni sada trebalo da rade. Doekivali su ga i
ispraali dugo gledajui za njim, sve dok mu se krupna i pogurena
pojava ne bi utopila meu pratnjom koja je ila ispred i iza njega.
Strahujui da se starac usput ne svali s visoke rage na kojoj je jaio,
Hafiz-paa ga je jednom rukom obino pridravao. Zaudo, osim
ponekog povika ili psovke, svugdje su nailazili na muk, kao da se i ne
radi o jo uvijek ivom Ali-pai ve o neemu to je iza njega ostalo,
kao to iza umrlog ostaje njegova odjea ili oruje koje je izgubilo svoj
raniji ubojiti sjaj.
Dok je jaio kao kroz sumaglicu Ali-paa se mnogo ega sjeao,
a ponajvie nemilih zbivanja koja su bila tako upeatljiva da se od njih s
vremena na vrijeme branio i pokretima i povicima, tako da ga je Hafizpaa morao drmati i buditi. Poslije toga bi se nastojao u mislima
prebaciti na neto ljepe i ugodnije to mu nije uvijek uspijevalo, jer su
neke od tih uspomena poput crnih ptiurina kruile oko njega, ne
doputajui mu da se smiri.
Tako se u nekoliko mahova sjeao svoga polubrata Hadi-bega
zvanog Haduna, gospodara Hutova, ovjeka silovita i osiona, s kojim
je Ali-paa bio u krvnoj zavadi. Hadun je bio pristao uz Gradaevia i
udarao je s vojskom na tvrdi Stolac, u koji se Ali-paa bio zatvorio i
branio. A kad je u zimu 1832. Ali-paa ocijenio da su zima i oskudica
sa svih strana pritisle Gradaevievu vojsku, on odlui da grad otvori i
svom estinom udari na napadae. Neprijatelj je bio ne samo suzbijan
nego i potuen, a meu brojnim tekim ranjenicima naao se i Hadun.
Ali-paa ga je zatekao na samrti i gledajui ga onako izranjena i
iskrvavljena poeo mu se podrugivati: E, jadni Hadija, jadni Hadija,
ta je to s tobom? Eto te, jadan ne bio, ko da su te koze izgrebale!...
Onda se sjeao svog roenog brata Omer-bega, koji je iza smrti
oca im Zulfikar-kapetana uspio potisnuti ostalu brau i zagospodariti
Stocem. Kasnije je Omer-beg, zbog zasluga uinjenih Carevini, bio
naimenovan paom u Mostaru. No na tubu brojnih Mostaraca radi
zuluma koji je provodio, sultan mu je potpisao smrtnu presudu.
257
- Da mi vrati zemlju.
- E, to ne moe!
- Ako nee, daj mi makar da je u hararu ponesem.
- uj, u hararu! A to e ti to?
- Kai, hoe li mi dati? Uzmi, trpaj, ko ti brani!
Ruka pritjera magare koje je dovela pa dohvati motiku i iskopa
pola harara zemlje.
- Pao, pomozi mi da ovo podignem i natovarim. Ali-paa s
mukom podie jedan kraj harara, a Ruka drugi.
- Brzo, enska glavo, otpadoe mi ruke! - zastenje Ali-paa.
- ta je, paa, da ti nije teko?... Sjeti se kako e ti biti kad pred
Bogom bude polagao raun za ovu moju sirotinju koju mi na pravdi
Boga oduze. Teko ti je pola harara pridrati, ja kako li e ti biti onda
kad...
Ali-pau presijee. Ostade bez rijei. A Ruka pritegnu harar i
bez rijei krenu za magaretom.
Eto, ta Ruka i njezina kletva nisu mu dali mira. Malo-malo pa
bi mu Ruka ponovo izala pred oi i uo bi je kako kune: Teko tebi,
pao, teko tebi!...
Kad bi se s mukom otkrpio od Ruke, od mrtve brae i ostalih
crnih ptiurina koje su iznad njega graktale i mozak mu kljucale,
uspijevalo bi mu da se skloni i odahne u onome to mu je krijepilo i
srce i duu. Bili su to vinogradi najplemenitijeg groa koje je podigao,
zlatna duhanita, bogata pirinana polja, novopodignuti bubarnici i
prepuni uljarnici koje je neumorno gajio. Ali, najrae se u mislima
vraao Trebiatskom polju koje je nekada bilo pusta movara gdje su
doskora roktale divlje svinje i rikali jeleni, da bi ga, nakon to ga je
isuio, pretvorio u jedan od najplodnijih predjela Hercegovine.
Trebiatsko polje se s pravom ubrajalo u historijski poduhvat XIX
stoljea u Hercegovini.
259
260
Na
261
263
koljena, slomio joj kimu i unizio je kao niko prije njega. Pri tom ne
treba zaboraviti da, dok su Latasove vojne operacije i brze pobjede nad
ustanicima nosile peat njegova izuzetna vojnikog talenta, sposobnosti
njegovih komandanata i izvjebanosti regularnih trupa, dotle su
Latasovi osobni postupci prema protivnicima bili nemilosrdni, lieni
osnovnih skrupula, puni sadistikog iivljavanja, bez truna humanizma i
plemenitosti pobjednika.
Meu onima koji su tih dana osjetili teinu Latasove eljezne
ake bio je i dojueranji Latasov gorljivi prijatelj fra Ivo Franjo Juki,
kapelan iz Varcara, oduevljeni sljedbenik Ljudevita Gaja i istinski
kulturni trudbenik tog vremena.
Taj naivni sanjar vrsto je vjerovao da je s Latasom dolo
vrijeme kada e se moi ostvariti ideali za koje je sagorijevao, da e se
narodna prosvjeta moi slobodno iriti i da e se politikih sloboda za
sviju biti dovoljno.
Uvjerivi se uskoro da od svega toga nita biti nee, a intimno
nagrizan za sve ono to je inio za Latasa, razoarani Juki tada okree
list. Sada umjesto ranijih hvalospjeva o Latasu i tanzimatu, u Gajevim
Narodnim novinama izlazi alanak u kojem stoji ovo:
Ravnopravnost krana i tanzimat su proglaeni na papiru, no
gdje su uistinu?
Stara ugnjetavanja traju sveudilj i za zahvalnost to su se krani
prigodom posljednje krvolone bune miroljubivo ponaali, to se nisu
carskoj vojsci nigdje opirali, pae svugdje davajui hranu i vonju bez
ikakve plae i nagrade, moraju sada, uz krvave uljeve, gorku rabotu
davati.
Krane tjeraju sada strahovitim nainom da ceste grade, te se u
Sarajevu oku prua jezovit prizor, kako sijedi starci i nemona djeca,
pae i najodliniji ljudi ogromno kamenje guraju i put novome drumu
grade. Najpoznatiji trgovci, pa i sam pravoslavni vladika, prisiljeni su
na ovaj teki posao, te sve kamen vue i nosi.
265
266
Omer-paa se u prvo vrijeme, dok nije smirio, bosanskohercegovake muslimane, pokazao sklon hrianima. On ih je navraao
na otpor prema agama i begovima. Umirivi Bosnu okrenuo je list, pa je
svaki i najpravedniji otpor hriana prema ifluk-sahibijama smatrao
bunom protiv vlasti i hapsio ljude. Tako je ravo s njime proao i fratar
Franjo Juki, kome se Omer-paa s poetka prikazivao najboljim
prijateljem, a u januaru 1852. ga uhapsio, pa ga u maju iste godine
poslao u Carigrad.
S uhapenim se postupalo ravo. Prostorije gdje su tamnovali
bile su pretrpane uhapenima. Hrana to im je davana bila je rava i
nedovoljna, a nije dozvoljeno da im se donosi. Na Veliki Petak 1852.
potue se hapenici pravoslavne vjere vladiki Prokopiju da gladuju i
zamole da se za njih zauzme, da dobiju bar dosta hljeba. I austrijski
konzul Atanackovi zauze se za njih kod Omer-pae. Omer-paa je
poricao da gladuju, ali dozvoli da im se o Vaskrsu moe poslati hljeba,
mesa i vina...
Tako se, umjesto ranijih progona feudalne gospode i muslimana,
sada poee progoniti krani i njihovi najugledniji ljudi, posebno
sveenici, a kao posljedice toga uestae bijegovi preko granice, isto
onako kako su bjeali muslimani. Postade jasno da je sudbina Bosne i
Hercegovine, kao i sudbina svih njenih ljudi, bez obzira na vjeru i
naciju nedjeljiva i zajednika i da je okupator jednih, ujedno i okupator
i svih ostalih.
268
272
- Da nije hava?
- Ma kakva hava! Zar bi austrijanski konzul lago. I bajrak na
konzulatu ponova se dig o.
- E, vala, ako to bude, beli si za mutuluka!
- Tako ti je ko to ti kaem, a ti sad gledaj kako e. Il peci
kadaif, il spremaj teferi.
Nicala su pitanja i odgovori, a da niko nije znao ta je posrijedi.
Sad, kad je Bosnu bio u iu utjerao, oekivalo se da e ostati i
gospodariti njome. Kad ono, digoe ga. Zato, zbog ega? Da li po
kazni, ili ga eka neka druga Bosna da nju priepi i u suru utjera.
Nicala su pitanja i odgovori, a da niko nije znao to je posrijedi.
Prava groznica od uzbuenja bila je obuzela Sarajevo. Za vijest
se istoga dana saznalo u Visokom, a onda je potekla dalje. Poput
nadole vode.
esti dan nakon toga telali su od ranog jutra poeli izvikivati da
Latas sutradan naputa Sarajevo, pa da svaka muka glava, ma kojeg
vjerozakona bila, treba izai na ispraaj. Reeno je da e serasker
krenuti iz kasarne na Gorici i kroz Viegradsku kapiju napustiti
Sarajevo. Poradi toga svijet treba da se pokiti na Mejdanu i oko
Viegradske kapije na dva sahata pred podne, kako bi to prilinije
ispratili njegovu preuzvienost serasker-serdari ekrema Omer-pau izvikivali su telali.
Svijet je i bez toga pohrlio na Mejdan i prema Kapiji. arija se
zatvorila i svako je urio da ugrabi to bolje mjesto, kako bi posljednji
put osejrili Latasa. Vojska je izala iz kasarni da odrava red. ekalo se
u tiini, bez uobiajene halabuke i dovikivanja.
Uskoro se iz daljine zaue zvuci vojne glazbe koja je bivala sve
jaa to se povorka vie bliila. Odjekivali su zvuci turskih vojnih
mareva, pri emu su trube i bubnjevi bili najbuniji.
Malo iza toga, odozdo, od Mejdana, ukaza se elo povorke.
Naprijed je jaio uparaeni eskadron konjice, a iza njega odred Arnauta,
274
Petnaest
276
GAZI HUSREVBEG
poema
277
DOLAZAK
282
SARAJEVO
284
ZAKLETVA
286
287
DAMIJA
290
BIJELI GRAD
Dok su ljeta s kiom nebom odmicala,
raala se djeca, a groblja nicala,
Gazija je noen na krilima elja,
gledo bjeli eher kako lice mjenja,
sretan kao dijete u majinu krilu,
ushien ko pjesnik u plamenu stihu.
Koliko je puta u dubini noi
zatico emira mjesec u samoi
kako utke sjedi i samotno bdije,
ekajui zoru da sunce razlije,
da oive ruke, ekii se jave,
da budnome gradu radosno objave:
to Gazija nou pod zvjezdama snuje,
to pod suncem ljudska ruka ostvaruje!
Kad u sabah rani zaue ezani,
kad oive eme, prsnu adrvani,
grad otvori oi, ko d jete se prene,
rukom mahne sunce, u ariju krene,
a arija iva, ko konica vrije,
sve to oko vidi djelo je Gazije!
Kraj damije svoje, posveenog zdanja,
podigo je kuu svjetlosti i znanja,
digo je medresu ko mjesec u noi,
da napaja srce, mirom puni oi,
da odgaja ljude uene i smjerne,
po ivotu svome drugima primjerne.
I zvezdane rjei ispiso je tada:
Nek bogatstvo duha u medresi vlada,
nek nauka u njoj sa vremenom tee,
291
294
SIJA DOBRA
ivot mu je bio kao mona rjeka,
to s proljea hui, hod joj prati jeka,
da se zatim smiri, iroka potee,
pitoma i blaga kao ljetno vee,
nosei smirenje i zemlji i cvjetu,
i ovjeku brinu, i ptici u ljetu.
Osvajo je maem zemlje i gradove,
uz jeku borija i uz ratne dove,
pa najednom zasto, ko da se prenuo,
spozno varku slave, pogled okrenuo,
posto sija dobra, pogled okrenuo,
smorem eko zore, strasno poinjao.
irinom pogleda Gazija je bio
potum orla sinjeg koji je krilio,
osjeaje ljudske potivat je znao,
u svetinje drugih dirat nije dao,
smetale mu nisu crkve, samostani,
sunani su bili Gazijini dani!
Za nevolje ljudske imao je srce,
ivio je asno u svjetlosti sunca,
Jevrejima panskim pruio je ruke,
osjetio ljutu prognaniku muku,
Bosna im je toplo ponudila krilo,
Gazino im srce vrata otvorilo.
Iz sjemena jedra to u zemlji pade
diljem drage Bosne etva stizat stade,
iz Gazina ita, srcem zasijana,
doteklo je hljeba i do naih dana,
295
296
SMRTNA ZORA
Kad stoljea minu i kad vrjeme sudi,
pravedni su suci, manje grjee ljudi,
pred sudom istine Husrev mirAn stoji,
ime mu i djelo suda se ne boji:
sluio je vjerno i Bogu i grudi,
sa zanosom onog koji ljude ljubi,
a voljenom gradu u koji je pao,
srce je i snove objeruke dao.
Dvadest punih ljeta Gazija je bdio,
nad ivotom grada o kojem je snio,
gledo bjeli eher kako snano buja,
budan eko zore, sluo poj slavuja,
da alostan krene, radostan se vrati,
jer dvaput je Bosnu moro ostavljati.
Sjeao se noi kad je u grad pao,
i molitvu smjerno tiho proaptao:
Osnai me, Boe, da u Tvoje Ime,
dam od sebe ono im Kuran dui me,
da me ljudi uvjek po dobro spomenu,
da ivim i umrem u Tvome imenu!
Bog molitvu pretvori u djelo,
ivljae Gazija stvaralaki smjelo,
al zakon je vjean: sve to ivi mrije,
svakoga e sunce prestati da grije,
i kad jedne zore smrt sa rosom stie,
Gazija ne jeknu, smiren pogled die,
iz dubine srca proapta ehade,
rastavi se s duom pun vjere i nade,
u pogledu zadnjem ukoi se elja,
297
298
LEGENDA
301
POGOVOR
GAZI HUSREVBEG
Boe, koliko puta samo jedna rije ili, najee, jedno ime moe
u nama probuditi itavu bujicu osjeaja.
Eto, recimo, Gazi Husrevbeg ili, jednostavno - Gazija. Kad god
spomenem ili ujem to ime, pred oima mi izraste njegova
monumentalna damija, njezino sjenovito dvorite, vitki jablan i ono
mirno, dostojanstveno turbe koje kao da kae: Umro je prije etiri
stotine i toliko godina, ali jo uvijek je iv i ivjee sve donde, dok bude
ivio ovaj grad i ljudi koji znaju da potuju velikane duha i djela.
Kaem, kad god spomenem ili ujem Gazijino ime, pred oima
mi iskrsne ne samo njegova damija, nego itav jedan grad, itavo staro
Sarajevo, i ne samo Sarajevo, kome je on kroz tri stotine i vie godina,
sve do austrougarske okupacije Bosne, ak i mrtav davao ton i impuls
na svim poljima: prosvjetnom, kulturnom, privrednom i socijalnom.
Pa ipak, o mnogim drugim, daleko manjim od Gazije, i vie se
uje i vie se zna. Ili je, moda, velikanu Gazijina kova dovoljno to je
savremenik u epigram nad ulazom u njegovu damiju uklesao i ove
rijei: Bio je sija dobrih djela...
I zaista je bio. U temelje ovoga grada uzidao je i svoje srce i
svoj imetak.
***
Husrevbegov otac Ferhatbeg bio je porijeklom iz Trebinja, dok
mu je majka bila turska princeza Selduka, kerka sultana Bejezida II.
Husrevbeg je roen u Serezu, u Egejskoj Makedoniji, oko 1480.
godine, za vrijeme dok mu se otac, kao turski velikodostojnik, nalazio
na slubi u tim krajevima.
302
305
TUMA
turcizama i manje poznatih rijei
A
abdest - obavezno ritualno pranje prije molitve
aik - svijetao
akosun! - bravo! ivio!
adet - obiaj
afare - rugoba, nakarada
afedersum - oprosti! izvini!
aferim! - bravo! odlino!
aga - dobro stojei graanin, posjednik
ahar - staja
ahbab - prijatelj
Ahiret - onaj svijet
ahlak - moral, udoree
ahmak - glupan
ahmedija - alma, turban
ajan - prvak, odlinik
ajet - odlomak iz Kurana
ajluk - plaa
aka - para
akran - vrnjak, podjednak
306
309
C
carski taht - prijestolje
ceribaa - ciganski starjeina
cigar-age - cigaret papir
310
aba - Kaba, sveti hram u Mekki
abenski tespih - muslimanske brojanice iz Mekke
afurija - kamfor
age - papir
ar-a - zarada
atib - pisar, administrativni slubenik
efenak - duansko krilo
efini - mrtvake haljine
ehaja - starjeina zanatskog ceha
eif-neif? - kako raspoloenje, ta ima?
eremit - krovni crijep
ezab - azotna kiselina
ibarast - ugodne vanjtine, dopadljiv
ibre - ibica
itab - knjiga
itabten - po knjizi, propisano
osati - aikovati, razgovarati, aliti se
oe - ugao
ul - debela zavjesa obrubljena koom
ulah - kapa od valjanje vune
uprija - most
urija - krznar
urs - propovjedaonica
uskija - eljezna poluga
311
D
daida - ujak
daira - sazivanje dinova, skup trgovakih magaza oko jednog
dvorita
damlaisan - lagiran
defterdar - ef finansija
demirlija - velika bakrena tepsija
deniz - more
derneiti - provoditi se
dervi - pripadnik dervikog reda
derviluk - derviki ivot
deverati - proturati se
dibiduz - potpuno, do kraja
din - vjerozakon
divan-katib - dvorski pisar
divit - pisai pribor
dizdar, dizdaraga - zapovjednik tvrave
dohaberiti - dojaviti
dohakati - doi nekome glave
doklanjati - dovriti molitvu
dokundisati - dodijati, nakoditi
dokusuriti - dovriti, dokrajiti
domuz - krmak
dost - prijatelj
312
do tala - do zemlje
dova - molitva, blagoslov
drob - iznutrica
dunder - zidar, majstor svatar
dunja, dunjaluk - ovaj svijet
duekluk- zidni ormar za posteljinu
duvar - zid
D
daba - besplatno, uzalud
dam - staklo
damijske sofe - natkriveno predvorje
daneija - vrsta halve
debhana - municija
dehalet - neznanje, neprosvijeenost
dehennem - pakao
dehennemska zebanija - paklena zemlja
delepija - trgovac stokom
demat - skupina, zajednica
dematlija - jedan od onih koji skupno obavljaju molitvu
denaza - muslimanski sprovod
dennet - raj
devap - odgovor, raun
dezva - bakrena posuda za kuhanje kafe
din-hoda - sakuplja dina
313
domet - dareljiv
duba - mantija
duz - trideseti dio Kurana
aur - nevjernik
aur-sultan - sultan nevjernik
emija - laa, brod
eref - drveni okvir na kojem je razapeto platno za vez
erelez Alija - legendarni muslimanski junak
evir - posuda za cijeenje
izlija - bludnica
ugum - bakreni sud za vodu - vei
ul - rua
ulbastija - biftek
ulbe-eer - slatko od rue
ulistan - ruinjak
ul-jag - ruino ulje
ulsija - ruina vodica
unah - grijeh
uzdan - novanik
E
edel - smrtni as
efendija - gospodin
314
efendinica - gospoa
efendisi bendum - gospodine moj
efendum - gospodine moj
ejvala! - do vienja!
ekmeija - pekar
eksikluk - kob, Boija kazna
elhamdulillah - hvala Bogu!
eljem! - ivio!
esnafbaa - starjeina zanatskog ceha
esnaflija - zanatlija
eraf - prvaci, aristokracija
evlad - dijete, potomstvo
evlija - svet ovjek
ezan - poziv na molitvu
ezaniti - pozivati na molitvu
ezijjet - uznemirenje, kinjenje
F
Fatih - Osvaja, poasni naziv za Mehmeda II
Fatiha - prva sura Kurana
fereda - vrsta enskog ogrtaa za izlazak iz kue
ferman - sultanov ukaz
fermen - vrsta prsluka
feth - osvojenje
fildan - oljica za crnu kafu
315
joklamadija - vojnik
jordamiti - ponosito (oholo) se drati
junga - mjera za maslo i vunu
K
kabuliti - usliati
kabur - grob, raka
kaderija - pripadnik dervikog reda po osnivau Abdulkadiru
kadifa - svilena barunasta tkanina
kadija - eriatski sudac
kahnuti - nakaljati se
kahveodak - otvoreni odak za pripremanje kafe
kail - sporazum
kalaisan - prevuen kalajem
kaldrma - kamenom poploan put ili avlija
kalpozan - falsifikator, nestaan
kamarija - vrsta balkona okrenuta prema dvoritu
kanat - krilo vrata
kandilj - uljana svjetiljka, kandilo
kandisati - zaudarati
kandija - bi
kanun - zakon, pravilo
kapidibaa - natkomornik, glavni vratar
kasaba - provincija, gradi
kasap - mesar
321
322
325
zastupnik
pae,
oblasni
upravitelj,
kotarski
326
rahatluk - zadovoljstvo
rahmetli - umrli, pokojni
rakar - grobar
ramazan - mjesec muslimanskog posta
razgaliti se - rijeiti se brige
razi - saglasan, zadovoljan
razvarua - vrsta slatke pite
rezaije - suho groe
ridal - dostojanstvenik, velika
rohnuti - eljeti, cvasti od veselja
rospija - bludnica
ruvet - mito
S
sabah - zora, prva dnevna molitva
sabah-hajrollah - dobro jutro
sabur - strpljenje
saburiti - biti strpljiv
sadaka - milostinja
sadak - eljezni tronoac na ognjitu
saf - red vjernika za vrijeme zajednike molitve
sahan - bakreni tanjur
sahat-kula - toranj sa satom
salep - toplo zaslaeno pie od korijena istoimene biljke
salepija - prodava salepa
329
adrvan - vodoskok
amija - vrsta rupca za glavu ukraena izvezenim cvjetiima
anac - opkop
art - osnovna stvar
ene - tene
ehadet - osnovno vjersko osvjedoenje
ehid - muenik, onaj koji je pao za vjeru
eho - pravednik, poboan ovjek
ejtan - avo
erbe - slatki napitak
ilte - vuneni duei za sjedenje
331
trefiti se - dogoditi se
tufan - oluja, nevrijeme
tug - znak painskog dostojanstva
tuhaf - udnovat, na svoju ruku
Tundina salavat - posebna molitva za oprost i spas
tura - carski znak
turbe - mauzolej
turija - ukiseljeno voe ili povre
U
ukur - svitnjak
ud - vrsta mirisavog drveta za kaenje
udeverati - pripremiti, izvriti
uhasuliti - urediti
ulema - uen ovjek, teolog
ureziliti - obrukati
uzbihuzuriti se - uznemiriti se
uzo - zaveljaj
V
vakat - vrijeme, dnevna molitva
vakti-sahat - smrti as
valija - guverner
vaz - propovijed
vaziti - propovijedati
333
335
BILJEKA O PISCU
(1912. - 1988.)
336
337
OPORUKA
339
ISKORAK IZ REALIZMA
343