Professional Documents
Culture Documents
rip.x264.AAC ETRG
rip.x264.AAC ETRG
80
00:05:27,560 --> 00:05:29,289
- We're fucked, bros!
- Oh, God, no!
81
00:05:29,440 --> 00:05:31,090
Take anyone but us, please!
82
00:05:31,240 --> 00:05:33,004
- Oh, no! No!
- No!
83
00:05:33,160 --> 00:05:34,889
- No! No!
- Why us?
84
00:05:35,240 --> 00:05:36,924
Fuck you, wienies.
85
00:05:37,080 --> 00:05:38,605
[ALL SCREAM]
86
00:05:41,800 --> 00:05:44,804
Fuck, I hate this fucking job!
87
00:05:45,000 --> 00:05:47,048
Ah, phew. You okay? Everyone okay?
88
00:05:47,240 --> 00:05:49,561
That's super fucked up
about Bill and those guys.
89
00:05:49,720 --> 00:05:52,963
They stayed in their package,
followed all the guidelines of the song.
90
00:05:53,160 --> 00:05:55,481
- What do they get?
- We're not supposed to understand...
91
00:05:55,640 --> 00:05:58,689
the will of the gods.
They work in mysterious ways.
92
00:05:58,840 --> 00:06:03,004
Since we base our lives on the song,
it might be nice if there was some proof.
93
00:06:03,160 --> 00:06:05,925
Proof? All the proof you need
is right in front of you.
94
00:06:06,080 --> 00:06:07,445
Look at these big old buns.
95
00:06:07,600 --> 00:06:08,681
[WHISTLING]
96
00:06:08,840 --> 00:06:12,401
CARL: Yeah! You know it, baby.
Work those buns!
97
00:06:12,600 --> 00:06:16,127
All of you. All day, "err" day.
98
00:06:16,280 --> 00:06:19,329
Lined up, waiting to get filled
with my meat.
99
00:06:19,520 --> 00:06:23,605
Right, Carl. You really think any of these
buns will line up to get filled by you?
100
00:06:24,360 --> 00:06:25,771
Here's my impression of that:
101
00:06:25,920 --> 00:06:30,289
"Oh, is he in there yet? I can't feel him.
I don't think he's in there. Oh, wait. He is."
102
00:06:30,440 --> 00:06:33,842
It's so sad. I bet you jackrabbit
for a quick 15 seconds. You're like:
103
00:06:34,000 --> 00:06:35,081
[GRUNTING]
104
00:06:35,240 --> 00:06:36,605
And then you slump over.
105
00:06:36,760 --> 00:06:38,489
I mean, honestly, guys...
106
00:06:38,640 --> 00:06:42,486
133
00:07:52,840 --> 00:07:55,127
I mean, look how tight I am.
134
00:07:55,440 --> 00:07:56,646
Oh, sweet fucking fuck.
135
00:07:56,800 --> 00:08:00,850
Look, okay, I know it's against the rules,
but I can't wait anymore.
136
00:08:01,040 --> 00:08:03,088
I need to just feel you.
137
00:08:03,240 --> 00:08:05,163
Are you thinking what I'm thinking?
138
00:08:05,480 --> 00:08:07,005
- Just the tips?
- Just the tips?
139
00:08:07,680 --> 00:08:10,604
- I can't believe we're doing this.
- I know. We're so naughty.
140
00:08:12,080 --> 00:08:15,527
It's fine, right? I mean, nothing bad's
ever happened from just the tips.
141
00:08:15,720 --> 00:08:18,326
No. No, no, no. No, no, no.
142
00:08:19,880 --> 00:08:21,325
BOTH: Ah.
143
00:08:21,760 --> 00:08:23,285
FRANK: Oh, yeah, go in. Put it in there.
144
00:08:23,480 --> 00:08:25,767
- BRENDA: Big tip.
- Oh, you wouldn't dare.
145
00:08:25,920 --> 00:08:27,968
WOMAN [OVER PA]: Management to Cash 5.
146
00:08:28,120 --> 00:08:30,407
Management to Cash 5.
147
00:08:30,560 --> 00:08:32,881
I meant to buy a normal mustard.
When I got home...
148
00:08:33,040 --> 00:08:34,849
I realized I bought honey mustard.
149
00:08:35,000 --> 00:08:38,049
- Is it cool if I just go swap it?
- I don't give a flying fuck.
150
00:08:38,360 --> 00:08:40,362
[]
151
00:08:41,360 --> 00:08:43,010
[HONEY MUSTARD SOBBING]
152
00:08:43,160 --> 00:08:46,448
Holy shit! You're back, man. Crazy!
153
00:08:46,600 --> 00:08:48,887
Did you go to the Great Beyond?
154
00:08:49,040 --> 00:08:52,567
Don't touch me, man!
Ketchup, get your fucking hands off me.
155
00:08:52,760 --> 00:08:54,489
Whoa, whoa, whoa!
156
00:08:54,640 --> 00:08:57,371
- What happened?
- Oh, I'll tell you what fucking happened.
157
00:08:57,520 --> 00:09:00,729
I'll tell you exactly what happened
in the Great Beyond...
158
00:09:00,880 --> 00:09:03,326
- ...you dumb, red piece of shit!
- What the f...?
159
00:09:03,520 --> 00:09:05,602
As soon as we got out those doors...
160
00:09:05,760 --> 00:09:06,921
[BIRD SCREECHES]
161
00:09:07,080 --> 00:09:10,004
So you have learned the terrible truth.
162
00:09:10,160 --> 00:09:11,161
Congratulations!
163
00:09:11,360 --> 00:09:14,842
Now keep it to yourself,
or I will slit your throat while you sleep.
164
00:09:15,000 --> 00:09:16,331
I swear to God.
165
00:09:16,480 --> 00:09:18,323
Oh, my God! Did you guys just hear that?
166
00:09:18,480 --> 00:09:20,403
What? What are you looking at?
167
00:09:20,560 --> 00:09:23,530
He's gone. Where the fuck did he go?
168
00:09:23,680 --> 00:09:26,365
I'm so fucked up. I'm so fucked up.
169
00:09:26,520 --> 00:09:29,569
Ketchup, get the fuck off of me.
Nobody fucking touch me!
170
00:09:29,720 --> 00:09:34,487
Attention, shoppers. The store
is closing in ve minutes. Get out.
171
00:09:34,640 --> 00:09:37,166
FRANK: Hey, hey, hey, look at this.
We fucking got one.
172
00:09:37,480 --> 00:09:39,528
- Stand up straight, boys!
- Hey!
173
00:09:39,720 --> 00:09:42,326
Over here! Choose us!
174
00:09:42,680 --> 00:09:43,841
[SAUSAGES CLAMORING]
175
00:09:44,000 --> 00:09:45,161
We're chosen!
176
00:09:45,560 --> 00:09:48,484
FRANK: Pick us! Pick our package!
177
00:09:48,640 --> 00:09:50,404
[]
178
00:09:50,560 --> 00:09:51,561
Brenda!
179
00:09:51,720 --> 00:09:53,085
Frank!
180
00:09:53,280 --> 00:09:55,931
Oh, man. I'm freaking out.
My heart's racing.
181
00:09:56,080 --> 00:09:58,890
I'm having an out-of-sausage
experience. Yes!
182
00:09:59,720 --> 00:10:01,051
BRENDA: Choose us! Look at us!
183
00:10:01,240 --> 00:10:02,241
Oh, please, god.
184
00:10:02,400 --> 00:10:04,562
- Choose us. Look at us! Oh, yes!
- FRANK: Please, god.
185
00:10:07,040 --> 00:10:08,087
- Nice!
- Whoo!
186
00:10:08,240 --> 00:10:11,323
- Yeah! Yeah! Yeah!
- Yes! Frank, we've been chosen together.
187
00:10:11,480 --> 00:10:12,606
Fucking A! Yeah!
188
00:10:12,760 --> 00:10:14,000
This is so cool!
189
00:10:14,520 --> 00:10:17,330
- I'm chosen! I got chosen!
- Going to the Promised Land!
190
00:10:17,480 --> 00:10:19,050
I'm on my way!
191
00:10:19,360 --> 00:10:21,362
[MELLOW MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
192
00:10:22,440 --> 00:10:23,487
[DANCE MUSIC PLAYING]
193
00:10:23,680 --> 00:10:26,445
Yo! Oh, fuck, yeah, dude.
194
00:10:26,640 --> 00:10:29,371
Somebody call a doctor
because, honestly, this beat is sick.
195
00:10:29,560 --> 00:10:33,690
- Actually, I feel great. Real healthy.
- Not you, the beat. The song, bro.
196
00:10:33,840 --> 00:10:35,444
[GRUNTING TO THE BEAT]
197
00:10:35,600 --> 00:10:37,568
- Oh, shit, Chips!
- Huh?
198
00:10:37,760 --> 00:10:40,286
C-H-I-P-S, Chips, Chips, Chips.
199
00:10:40,440 --> 00:10:43,569
I've known you forever.
I would never disrespect you with a lie.
200
00:10:43,920 --> 00:10:47,367
I will tell you very much
that you look fucking disgusting, bro.
201
00:10:47,520 --> 00:10:49,090
Oh, come on.
202
00:10:49,280 --> 00:10:53,524
No, I'm just messing with you, bro.
But for reals? You gotta hit the gym, bro.
203
00:10:54,160 --> 00:10:56,561
Oh, what's up?
Yo, are you pink all the way through?
204
00:10:56,800 --> 00:10:57,801
- Ew.
- Ha-ha-ha.
205
00:10:57,960 --> 00:11:01,362
I'm fucking with you, but also serious.
Is there a different color inside?
206
00:11:01,520 --> 00:11:03,170
Unh! What are you, even?
207
00:11:03,320 --> 00:11:06,642
What do you mean, what am I, dude?
I'm a fucking douche!
208
00:11:06,800 --> 00:11:09,610
You know how long I've been waiting
up in this motherfucker?
209
00:11:09,760 --> 00:11:13,970
I was starting to worry the gods didn't
want douches no more, but look at her.
210
00:11:14,120 --> 00:11:15,610
She's a fucking 10, bro.
211
00:11:15,760 --> 00:11:18,047
The G-O-D is D-T-D...
212
00:11:18,200 --> 00:11:19,804
dude. Down to douche.
213
00:11:20,440 --> 00:11:21,680
"Lavash, sausages..."
214
255
00:13:12,720 --> 00:13:16,805
What is that in reference to? What's
coming? Be more specific, please!
256
00:13:16,960 --> 00:13:19,247
You want proof? Talk to Firewater.
257
00:13:19,600 --> 00:13:22,331
That bastard bottle of booze
seems to know what's going on.
258
00:13:23,120 --> 00:13:25,088
- Unh!
- No!
259
00:13:25,360 --> 00:13:26,930
[LAUGHING]
260
00:13:27,960 --> 00:13:29,803
- Oh, my God.
- Did you see that?
261
00:13:31,080 --> 00:13:32,605
[GROCERIES SCREAMING]
262
00:13:32,760 --> 00:13:34,171
LAVASH: Donkey fucker!
263
00:13:38,960 --> 00:13:40,007
Frank!
264
00:13:40,160 --> 00:13:41,685
[]
265
00:13:41,880 --> 00:13:43,484
[SCREAMS]
266
00:13:44,040 --> 00:13:45,849
[MOANING]
267
00:13:48,560 --> 00:13:50,403
DOUCHE: Oh, no. Bro!
268
00:13:50,600 --> 00:13:52,807
Douche down!
269
00:13:52,960 --> 00:13:54,883
I'm out of my fucking box!
270
00:13:55,040 --> 00:13:56,769
CHICKEN NOODLE SOUP: Cream of Mushroom?
271
00:13:57,280 --> 00:13:58,691
Are you there?
272
00:13:59,720 --> 00:14:01,722
[THUDDING AND RUMBLING]
273
00:14:03,320 --> 00:14:05,482
Wake up! I'm nothing without you!
274
00:14:05,640 --> 00:14:06,880
[SOBBING]
275
00:14:07,240 --> 00:14:09,083
Get up! We gotta go!
276
00:14:16,200 --> 00:14:18,931
- FRANK: Uhn!
- Frank! Move your fucking ass!
277
00:14:21,600 --> 00:14:22,647
[FOOD CLAMORING]
278
00:14:22,840 --> 00:14:24,126
- Help!
- Oh, my God!
279
00:14:25,680 --> 00:14:27,170
GRAPE: Frank, run!
280
00:14:27,320 --> 00:14:29,482
- CHIPS: I can't!
- Come on, Chips! It's you and me, bro!
281
00:14:29,680 --> 00:14:32,206
Gotta use your cardio, bro! Come on!
Pump those legs!
282
00:14:32,400 --> 00:14:34,402
[SCREAMING]
283
00:14:37,560 --> 00:14:39,085
Oh, my God!
284
00:14:39,880 --> 00:14:42,247
Look out! Get to the wall!
285
00:14:45,800 --> 00:14:49,521
Hey. I... Sorry, I accidentally dropped
a few things back there.
286
00:14:49,680 --> 00:14:52,763
Except for that douche.
I don't know whose that is.
287
00:14:53,240 --> 00:14:56,881
Cleanup on Aisle 2.
This MILF dropped a douche.
288
00:14:57,080 --> 00:14:59,560
Oh. "MILF." Thank you so much.
289
00:14:59,760 --> 00:15:02,491
Oh, fuck. Frank! Fuck, fuck, fuck.
Oh, no. Frank.
290
00:15:02,640 --> 00:15:06,804
Well, Barry, I guess now
you're weird and a pussy.
291
00:15:06,960 --> 00:15:08,883
Add that to your list of accomplishments.
292
00:15:09,040 --> 00:15:11,407
[SAUSAGES LAUGHING]
293
00:15:11,800 --> 00:15:13,529
BARRY: Frank!
294
00:15:13,720 --> 00:15:15,802
No, no, no. Wait, babe, wait.
295
00:15:15,960 --> 00:15:18,406
Please hold up. No, don't go.
296
00:15:18,600 --> 00:15:20,682
325
00:16:47,440 --> 00:16:48,487
[SIGHS]
326
00:16:48,640 --> 00:16:51,291
- You saved me!
- Well, yeah. Had to do something.
327
00:16:51,440 --> 00:16:53,442
I can't believe
you got out of your package.
328
00:16:53,600 --> 00:16:56,444
You would have gone to
the Great Beyond. You'd be there now.
329
00:16:56,600 --> 00:16:58,921
There is no Great Beyond
without you, Frank.
330
00:16:59,120 --> 00:17:00,167
[]
331
00:17:00,320 --> 00:17:04,041
Well, according to Honey Mustard,
there might not be a Great Beyond at all.
332
00:17:04,200 --> 00:17:06,806
- Frank, don't say that!
- Did you hear what he said?
333
00:17:07,000 --> 00:17:09,367
Yeah, yeah, I heard him talking
about the gods...
334
00:17:09,520 --> 00:17:12,808
all over our faces,
and then I saw him die.
335
00:17:12,960 --> 00:17:16,328
Oh, no. What if the gods are doing this
to us because we touched tips?
336
00:17:16,480 --> 00:17:18,130
What? No! There's no way.
337
00:17:18,280 --> 00:17:21,090
377
00:19:14,760 --> 00:19:16,649
then we'll get a lay of the land...
378
00:19:16,840 --> 00:19:19,730
and we'll figure out
where we're going. Come on.
379
00:19:19,880 --> 00:19:22,406
As long as the bagel
stays away from me, I accept.
380
00:19:22,560 --> 00:19:25,450
Oh, believe me, asshole,
I'll keep my distance.
381
00:19:25,640 --> 00:19:27,642
[]
382
00:19:34,480 --> 00:19:35,891
[GRUNTS]
383
00:19:37,280 --> 00:19:38,725
[PANTING]
384
00:19:38,880 --> 00:19:40,405
Oh!
385
00:19:42,280 --> 00:19:46,490
No disrespect,
but you look fucking gross, bro.
386
00:19:46,640 --> 00:19:52,010
Look at you.
Fucking bent-ass, busted-ass nozz.
387
00:19:52,280 --> 00:19:55,124
Oh, great.
You're leaking all your juice out.
388
00:19:55,440 --> 00:19:56,965
Can I ask you a question, me?
389
00:19:57,120 --> 00:20:00,806
Why would a god let you
up in her smooth, perfect sliz...
390
00:20:00,960 --> 00:20:03,725
when you can't even squirt?
391
00:20:03,880 --> 00:20:05,405
You got nothing to squirt!
392
00:20:05,600 --> 00:20:07,602
[GRUNTING]
393
00:20:08,600 --> 00:20:11,206
I got no purpose.
394
00:20:11,360 --> 00:20:13,761
I'm nothing!
395
00:20:14,520 --> 00:20:16,010
Oh, God.
396
00:20:16,160 --> 00:20:17,764
JUICE BOX: Is someone there?
397
00:20:18,680 --> 00:20:20,682
[MOANING AND COUGHING]
398
00:20:24,360 --> 00:20:26,408
JUICE BOX: Help me, someone.
399
00:20:26,640 --> 00:20:29,610
Help me. Help me.
400
00:20:30,840 --> 00:20:31,887
Help.
401
00:20:32,080 --> 00:20:35,448
What's up, little juicy box?
You're leaking too, eh, bro?
402
00:20:36,240 --> 00:20:38,242
And right out of your fucking dingle.
403
00:20:38,400 --> 00:20:39,447
[COUGHING]
404
00:20:39,600 --> 00:20:40,931
Fucking sucks, right?
405
00:20:41,080 --> 00:20:44,323
Dying. So cold.
406
00:20:44,480 --> 00:20:46,130
Oh. Uh-oh.
407
00:20:46,280 --> 00:20:47,520
- Light bulb.
- Yes?
408
00:20:47,720 --> 00:20:49,722
No, not fucking you, dummy.
409
00:20:49,880 --> 00:20:52,201
I think I might be forming
some beginnings...
410
00:20:52,360 --> 00:20:56,809
of what could be the flower
that blossoms into an idea.
411
00:20:57,560 --> 00:21:02,168
If you fucking tell anyone about this,
I'm gonna deny it, bro.
412
00:21:03,560 --> 00:21:04,607
[SLURPING]
413
00:21:04,760 --> 00:21:07,240
[JUICE BOX GRUNTING]
414
00:21:08,680 --> 00:21:12,162
Fuck. This is some next-level shit, dude.
415
00:21:12,360 --> 00:21:13,691
You fucking like that?
416
00:21:15,480 --> 00:21:16,481
I'm juicing up!
417
00:21:16,920 --> 00:21:18,684
[GRUNTING]
418
00:21:21,160 --> 00:21:24,209
[LAUGHING]
419
00:21:24,400 --> 00:21:27,449
I'm like a full-on juicehead now, bro.
420
00:21:28,840 --> 00:21:31,127
[LAUGHING]
421
00:21:32,920 --> 00:21:35,241
I got a new purpose now.
422
00:21:35,480 --> 00:21:37,084
Revenge!
423
00:21:37,240 --> 00:21:42,007
Where's that fucking sausage?
Because this douche is DTFSU.
424
00:21:42,160 --> 00:21:46,006
Down to fuck a sausage up!
425
00:21:47,040 --> 00:21:51,284
I'm coming for you!
426
00:21:53,760 --> 00:21:57,731
LAVASH: First you come into our aisle
and occupy more and more shelf space.
427
00:21:57,920 --> 00:22:01,527
You even have settlements now on
the west shelf that you claim as your own.
428
00:22:01,680 --> 00:22:04,001
Oh, look, it's not our fault
we needed a homeland.
429
00:22:04,160 --> 00:22:07,004
The sauerkraut kicked us out
of every decent aisle.
430
00:22:07,160 --> 00:22:10,004
They tried to send us to
the barbeque section, for God's sake.
431
00:22:10,160 --> 00:22:13,004
- We were displaced.
- Don't you talk to me about displacement!
432
00:22:13,160 --> 00:22:15,606
My good friend Tabouli
was ousted from his shelf...
433
00:22:15,760 --> 00:22:19,207
just to make room
for that braided idiot, Challah.
434
00:22:19,400 --> 00:22:23,086
Wow, I can't... Frank, Brenda, come on,
are you guys gonna weigh in here?
435
00:22:23,240 --> 00:22:24,730
I mean, whose side are you on?
436
00:22:24,880 --> 00:22:28,043
This isn't just about me. I mean,
first they come for the bagels...
437
00:22:28,240 --> 00:22:32,370
I don't know. Isn't there room for both
of you? It seems like a pretty big aisle.
438
00:22:33,200 --> 00:22:35,248
[BOTH LAUGHING]
439
00:22:35,400 --> 00:22:37,402
- Yeah. Both, sure.
- What a dumb sausage!
440
00:22:37,560 --> 00:22:39,528
Like we can coexist!
441
00:22:39,680 --> 00:22:42,047
- SAMMY: That's good material.
- Room for both of us!
442
00:22:42,200 --> 00:22:44,407
Holy shit.
443
00:22:44,600 --> 00:22:46,602
[]
444
00:22:53,200 --> 00:22:56,841
Holy fucksticks.
We are "ray-ray" far from home.
445
00:22:57,040 --> 00:22:59,202
[DANCE MUSIC PLAYING IN DISTANCE]
446
00:22:59,360 --> 00:23:00,600
FRANK: Liquor aisle.
447
00:23:01,160 --> 00:23:03,208
Firewater.
448
00:23:03,440 --> 00:23:07,286
From here, it seems like the best route
is probably to go through the liquor aisle.
449
00:23:07,440 --> 00:23:08,680
So shall we?
450
00:23:08,840 --> 00:23:11,684
What? It kind of seems out of the way.
Are you sure?
451
00:23:11,840 --> 00:23:13,490
Yeah. Totally sure.
452
00:23:13,640 --> 00:23:17,326
Okay, because the way you're saying it
doesn't sound like you're too confident.
453
00:23:17,480 --> 00:23:20,563
- Oh. Uh, yeah, trust me.
- Oh, okay, there we go.
454
00:23:20,720 --> 00:23:22,722
[DANCE MUSIC PLAYING]
455
00:23:28,480 --> 00:23:30,084
Who wants to dance now!
Come on, let's rock!
456
00:23:30,320 --> 00:23:32,243
[CANS SHOUTING]
457
00:23:32,400 --> 00:23:34,402
[WHOOPING]
458
00:23:37,440 --> 00:23:39,169
[SCREAMS]
459
00:23:39,360 --> 00:23:40,805
[YELLS THEN WHOOPS]
460
00:23:40,960 --> 00:23:42,166
Kegger!
461
00:23:42,440 --> 00:23:45,091
Holy shit. Look at this place.
462
00:23:45,240 --> 00:23:46,969
It's fucking crazy!
463
00:23:47,120 --> 00:23:51,125
Are you seeing this? They're all out
of their packages. What are they doing?
464
00:23:51,320 --> 00:23:53,049
This is a place of unparalleled sin!
465
00:23:53,240 --> 00:23:56,767
Sorry. Sorry. Sorry. Sorry. Sorry.
Didn't see you there. Sorry.
466
00:23:56,920 --> 00:24:00,208
Don't mind me. Just minding
my own business. Just passing through.
467
00:24:00,360 --> 00:24:03,807
[IN JAMAICAN ACCENT] Hey, bun!
Welcome to the aisle. Wanna dance?
468
00:24:04,200 --> 00:24:06,885
[IN FOREIGN ACCENT]
No, thank you, mon. I'm quite irie...
469
00:24:07,040 --> 00:24:09,884
just being left alone over here,
don't you know?
470
00:24:10,040 --> 00:24:11,769
[IN NORMAL VOICE] Oh, boy. That was Irish.
471
00:24:11,920 --> 00:24:13,410
Holy shit!
472
500
00:25:48,400 --> 00:25:51,768
Okay. Well, before I saw him
jump to his death...
501
00:25:51,920 --> 00:25:55,720
Honey Mustard said the Great Beyond
is bullshit and the gods are monsters.
502
00:25:56,520 --> 00:25:59,171
And I always kind of thought
that it didn't quite add up.
503
00:25:59,320 --> 00:26:04,281
So I guess my question is, what really
happens in the Great Beyond?
504
00:26:05,960 --> 00:26:08,122
To find that which you seek...
505
00:26:08,280 --> 00:26:10,726
all you must do is look deep...
506
00:26:10,920 --> 00:26:13,526
into my bag of wonderment.
507
00:26:13,880 --> 00:26:15,245
Whoa.
508
00:26:19,480 --> 00:26:20,845
I don't see anything.
509
00:26:21,000 --> 00:26:23,924
Deeper.
510
00:26:24,280 --> 00:26:25,520
Deeper.
511
00:26:25,680 --> 00:26:28,047
Put your whole head in the bag there.
There you go.
512
00:26:28,200 --> 00:26:30,202
Just say when.
I'm just gonna keep going in.
513
540
00:27:44,800 --> 00:27:45,801
- Twink?
- Nah, I'm cool.
541
00:27:45,960 --> 00:27:48,167
- GRITS: Shit, if we smoking, I'll hit it.
- That's what I thought.
542
00:27:48,320 --> 00:27:50,129
Pass the weed, motherfucker.
543
00:27:50,320 --> 00:27:51,765
[TOOTING]
544
00:27:51,920 --> 00:27:52,967
Goddamn!
545
00:27:53,120 --> 00:27:55,168
[COUGHS THEN WHOOPS]
546
00:27:55,360 --> 00:27:57,488
- This indica?
- Nah, man. Sativa.
547
00:27:57,640 --> 00:27:59,130
It's good shit. Clean high.
548
00:28:00,160 --> 00:28:01,241
Oh, no, thanks.
549
00:28:01,400 --> 00:28:05,928
Trust me. What you're about to hear,
you'll want some.
550
00:28:08,680 --> 00:28:11,411
[TOOTING]
551
00:28:11,560 --> 00:28:13,562
[COUGHING]
552
00:28:15,880 --> 00:28:17,211
Fifty-five minutes.
553
00:28:17,360 --> 00:28:18,964
I know. Where is he?
554
00:28:19,120 --> 00:28:23,523
Wa-ha-ha.
Looks like you got ditched, bun. Ha-ha.
555
00:28:23,720 --> 00:28:26,405
He wouldn't ditch me, dumbass.
He's my boyfriend. I mean...
556
00:28:26,600 --> 00:28:29,763
we touched T-I-Ps. Ha-ha-ha.
557
00:28:29,920 --> 00:28:30,967
We touched tips
558
00:28:31,120 --> 00:28:32,121
[CHUCKLES]
559
00:28:32,280 --> 00:28:34,965
Just the tips
Oh, we touched our tips
560
00:28:36,720 --> 00:28:38,404
Sorry, I don't know why I'm singing.
561
00:28:38,560 --> 00:28:41,803
Sometimes I get nervous
And I'll sing!
562
00:28:42,120 --> 00:28:44,248
Maybe that's why he ditched you.
563
00:28:44,400 --> 00:28:48,166
Your loose morals are revolting,
tip-toucher!
564
00:28:48,320 --> 00:28:52,564
You don't think that because I'm out
of the package he thinks I'm not pure?
565
00:28:52,720 --> 00:28:55,963
God. I didn't want to say it,
but I do have that not-so-fresh feeling.
566
00:28:56,120 --> 00:28:57,610
Excuse me.
567
[CHATTERING STOPS]
582
00:29:49,680 --> 00:29:52,126
[CHATTERING RESUMES]
583
00:29:52,280 --> 00:29:56,763
Okay, you go over there
and you sit at the bar right there, okay?
584
00:29:56,920 --> 00:29:59,082
You can't move a muscle, okay?
585
00:29:59,280 --> 00:30:01,089
I'll be right back, all right?
586
00:30:01,240 --> 00:30:02,810
[LAUGHING]
587
00:30:02,960 --> 00:30:04,530
Okay.
588
00:30:05,320 --> 00:30:09,405
And bless me, Santa Chimichanga, and
protect me from the Dark Lord. Amen.
589
00:30:09,560 --> 00:30:11,005
BRENDA: Oh, sorry.
590
00:30:11,200 --> 00:30:12,247
Excuse me.
591
00:30:12,400 --> 00:30:14,084
[GASPS THEN SPEAKS IN SPANISH]
592
00:30:14,240 --> 00:30:15,730
The bun.
593
00:30:15,880 --> 00:30:19,327
The one he's been searching for.
She's here.
594
00:30:20,360 --> 00:30:22,203
And she's beautiful.
595
00:30:22,360 --> 00:30:23,407
[]
596
00:30:26,120 --> 00:30:27,451
[GROWLS]
597
00:30:27,600 --> 00:30:29,887
Is it me or is everyone looking at us?
598
00:30:30,040 --> 00:30:31,246
[TERESA SPEAKS IN SPANISH]
599
00:30:31,400 --> 00:30:32,970
- h, hi. It's nice to meet...
- Shh.
600
00:30:33,120 --> 00:30:35,691
Don't look at me. Eyes forward.
Act natural.
601
00:30:35,840 --> 00:30:37,490
- Oh, okay.
- Listen.
602
00:30:37,800 --> 00:30:39,290
My name is Teresa Del Taco.
603
00:30:39,480 --> 00:30:41,209
And you are in grande danger.
604
00:30:41,400 --> 00:30:44,324
This is a trap!
You must to come with me. Now!
605
00:30:44,480 --> 00:30:47,484
All right. I got them right here,
amigo. I...
606
00:30:47,640 --> 00:30:49,290
Shit!
607
00:30:49,840 --> 00:30:52,525
Get your nose out of my crotch!
608
00:30:52,680 --> 00:30:56,321
My nose out of your crotch?
Get your crotch off my nose!
609
649
00:32:48,520 --> 00:32:52,366
As soon as you're out those doors,
the gods kill our asses.
650
00:32:52,520 --> 00:32:56,525
What, are you crazy? That doesn't make
any sense. Why would the gods kill us?
651
00:32:56,680 --> 00:32:58,603
Because it makes them stronger.
652
00:32:58,760 --> 00:33:01,411
Every kill gives them more power,
and it's never enough.
653
00:33:01,560 --> 00:33:05,690
Over the years, they've grown
bigger, stronger, fatter.
654
00:33:05,840 --> 00:33:08,366
Their hunger's insatiable, buddy.
I mean, fuck.
655
00:33:08,520 --> 00:33:10,124
You guys are fucking nuts.
656
00:33:10,280 --> 00:33:13,363
How much of that shit have you been
smoking? Too much is how much.
657
00:33:13,520 --> 00:33:15,887
We blaze for real, 24/7. No joke.
658
00:33:16,040 --> 00:33:18,725
But we also know our shit.
659
00:33:18,880 --> 00:33:22,202
Before us, everyone knew the awful truth.
660
00:33:22,360 --> 00:33:23,600
[SCREAMING]
661
00:33:23,760 --> 00:33:26,240
Oh, how they screamed.
662
688
00:34:51,680 --> 00:34:54,968
So that means Carl and Barry are dead?
689
00:34:55,280 --> 00:34:58,648
I don't know who those dudes are.
But if they went out those doors?
690
00:34:58,920 --> 00:35:00,649
[COUGHING] Dead as a motherfucker.
691
00:35:01,000 --> 00:35:02,365
Oh, God.
692
00:35:02,520 --> 00:35:05,444
If what you're saying is true,
I gotta tell everyone.
693
00:35:05,600 --> 00:35:09,969
Very noble, little sausage.
But also very pointless.
694
00:35:10,200 --> 00:35:11,565
No one will believe you.
695
00:35:11,720 --> 00:35:14,690
I have to try.
Everyone will die otherwise.
696
00:35:15,000 --> 00:35:17,128
Oh, yeah. That's a good point.
Fuck me, right?
697
00:35:17,280 --> 00:35:19,203
Wait, do you guys have any proof of this?
698
00:35:19,360 --> 00:35:21,010
[]
699
00:35:21,160 --> 00:35:24,209
Go to the Dark Aisle. Beyond the ice.
700
00:35:24,360 --> 00:35:25,771
Why? What's in that aisle?
701
00:35:25,920 --> 00:35:28,321
Oh, you'll see. But I warn you...
702
00:35:28,520 --> 00:35:30,682
once you see that shit...
703
00:35:30,840 --> 00:35:34,925
it'll fuck you up for life.
704
00:35:35,240 --> 00:35:37,561
Good luck! Have fun! Ha-ha-ha.
705
00:35:37,720 --> 00:35:42,681
Hey, Grits. Pack another bowl, will you?
I'm a-hankering for a hunk of herb.
706
00:35:42,880 --> 00:35:45,326
[]
707
00:35:45,480 --> 00:35:47,482
[HUMMING]
708
00:35:48,560 --> 00:35:51,131
Shit. I really needed that douche.
709
00:35:51,280 --> 00:35:54,648
Holy shit, we're actually here!
Come on, Barry, you're missing it, man!
710
00:35:54,840 --> 00:35:56,126
Dude, get in on this shit.
711
00:35:56,280 --> 00:35:59,921
God, what have I done? Frank needed
my help, but I wasn't there for him.
712
00:36:00,080 --> 00:36:02,765
After all the times he stood up for me,
you know.
713
00:36:02,920 --> 00:36:04,922
God, I'm such a fearful coward.
714
00:36:05,080 --> 00:36:07,367
He'll never forgive me.
I'll never forgive me.
715
00:36:07,560 --> 00:36:10,689
772
00:38:40,280 --> 00:38:41,850
Carl!
773
00:38:42,360 --> 00:38:44,169
Barry!
774
00:38:44,320 --> 00:38:47,483
Carl! Dear sweet Carl.
775
00:38:47,640 --> 00:38:49,324
What have they done to you, Carl?
776
00:38:49,480 --> 00:38:51,244
No!
777
00:38:52,520 --> 00:38:54,124
Whoa!
778
00:38:54,720 --> 00:38:57,200
No! No. No. No!
779
00:38:58,200 --> 00:38:59,850
[SCREAMING]
780
00:39:01,000 --> 00:39:04,641
I fall out of the cart, then I lose Frank,
now I'm being hunted by a douche.
781
00:39:04,800 --> 00:39:07,007
The gods must be punishing me,
don't you see?
782
00:39:07,160 --> 00:39:09,766
This is what I get for giving in
to my disgusting urges.
783
00:39:10,280 --> 00:39:11,645
I'm such a whore.
784
00:39:11,800 --> 00:39:16,283
Sweet bun, I must admit I too
sometimes have urges...
785
00:39:16,440 --> 00:39:18,568
impure thoughts. We all do.
786
00:39:18,720 --> 00:39:21,326
Oh, good. That actually makes me
feel a little better.
787
00:39:21,480 --> 00:39:24,006
- We must never give in to them.
- That's the opposite...
788
00:39:24,160 --> 00:39:25,924
- ...of what I thought you'd say.
- Yes.
789
00:39:26,080 --> 00:39:29,926
The gods are always watching,
even when we cannot see them.
790
00:39:30,320 --> 00:39:31,810
You think it's too late for me?
791
00:39:31,960 --> 00:39:34,531
Do not worry, bun. I will get you home.
792
00:39:35,480 --> 00:39:37,084
Can I ask why you're helping me?
793
00:39:37,400 --> 00:39:42,770
When I saw you, I felt inside myself
a tingling-lingling sensation.
794
00:39:42,920 --> 00:39:46,049
I am sure it was the gods
telling me to help you.
795
00:39:46,200 --> 00:39:48,931
It was as though I saw myself in you.
796
00:39:49,600 --> 00:39:51,967
Yeah. Yeah, I guess
I kind of see myself in you too.
797
00:39:52,160 --> 00:39:54,811
I mean, look at our shapes.
You know, you're sideways.
798
00:39:54,960 --> 00:39:57,327
But still, you're kind of like me.
799
00:39:57,480 --> 00:40:00,324
A thin, brittle version of me.
800
00:40:00,480 --> 00:40:04,451
Or another way of looking at it
is you're a fat, ugly version of her.
801
00:40:04,600 --> 00:40:08,571
- All right. That's not necessary.
- DOUCHE: That's no way to treat a lady.
802
00:40:09,960 --> 00:40:10,961
Oh, fuck!
803
00:40:11,120 --> 00:40:12,849
That's right, girl. It's me.
804
00:40:13,040 --> 00:40:14,929
And what we got here?
805
00:40:15,120 --> 00:40:17,691
A taco, a whiny doughnut...
806
00:40:17,840 --> 00:40:22,801
and some stupid floppy thing
that nobody knows exactly what it is.
807
00:40:22,960 --> 00:40:23,961
Okay, so...
808
00:40:24,120 --> 00:40:25,690
QUESO: Did someone say "Queso"?
809
00:40:25,840 --> 00:40:28,684
A fucking stretch,
and you know you it, Queso!
810
00:40:28,840 --> 00:40:31,650
So where was I? Oh, right.
811
00:40:31,800 --> 00:40:34,531
I was about to beat on you
most viciously...
812
00:40:34,680 --> 00:40:36,842
840
00:41:52,160 --> 00:41:54,162
[]
841
00:41:56,000 --> 00:41:58,002
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
842
00:42:00,120 --> 00:42:03,681
BARRY: Shit, shit, shit!
Oh, man, oh, man, oh, man.
843
00:42:03,840 --> 00:42:06,844
What do I do? I'm all alone.
I'm a coward and I'm all alone.
844
00:42:07,040 --> 00:42:10,761
I fucked over Frank, Carl's dead
and I'm all alone.
845
00:42:10,960 --> 00:42:13,531
This is what I get for being a pussy.
846
00:42:14,040 --> 00:42:15,371
Oh, no, a god!
847
00:42:15,520 --> 00:42:17,045
[]
848
00:42:20,360 --> 00:42:21,964
[GASPS]
849
00:42:23,880 --> 00:42:26,087
[PANTING]
850
00:42:26,240 --> 00:42:27,730
A sausage.
851
00:42:27,880 --> 00:42:31,248
Sir? Sir, I'm sorry to wake you.
I'm a fellow sausage in distress.
852
00:42:31,440 --> 00:42:34,125
My name's Barry, it's a pleasure
to meet you. What's your name?
853
00:42:34,320 --> 00:42:36,527
[GROWLING]
854
00:42:36,680 --> 00:42:38,205
Oh, God!
855
00:42:38,360 --> 00:42:40,283
No, no, no! Aah!
856
00:42:40,480 --> 00:42:42,482
[GRUNTING]
857
00:42:43,880 --> 00:42:47,726
I begged them to stop,
but they just wouldn't.
858
00:42:47,880 --> 00:42:50,167
First, the gods stretched me till it hurt.
859
00:42:50,320 --> 00:42:52,971
Then they went inside me and then...
And then...
860
00:42:53,120 --> 00:42:54,451
- ...splooge!
- Aah!
861
00:42:54,600 --> 00:42:55,681
Look at me.
862
00:42:55,880 --> 00:42:57,211
Look at me!
863
00:42:57,360 --> 00:42:59,203
[SCREAMS]
864
00:43:00,400 --> 00:43:03,006
They... They feel no remorse.
865
00:43:03,160 --> 00:43:06,243
Oh, God, oh, God! What's the point
of even living anymore?
866
00:43:06,400 --> 00:43:08,209
I might as well just die.
867
00:43:08,360 --> 00:43:10,089
[SOBBING]
868
00:43:10,240 --> 00:43:12,242
[]
869
00:43:18,360 --> 00:43:19,361
Home.
870
00:43:19,520 --> 00:43:21,648
Maybe this god can get me home.
871
00:43:21,800 --> 00:43:24,929
Hey, man, be careful with this.
Bath salts are the real deal.
872
00:43:25,120 --> 00:43:27,930
People been seeing some crazy shit.
873
00:43:28,120 --> 00:43:29,167
Awesome.
874
00:43:29,320 --> 00:43:31,243
I can warn Frank.
875
00:43:31,440 --> 00:43:33,204
Here goes everything!
876
00:43:33,360 --> 00:43:35,283
[]
877
00:43:37,760 --> 00:43:39,330
[GRUNTING]
878
00:43:39,480 --> 00:43:41,482
[ROCK MUSIC PLAYING]
879
00:43:48,120 --> 00:43:49,804
[LIVELY MUSIC PLAYING]
880
00:43:49,960 --> 00:43:51,962
[INDISTINCT CHATTER]
881
00:43:54,520 --> 00:43:56,409
Brenda!
882
00:43:57,480 --> 00:43:58,606
Oh!
883
00:43:59,240 --> 00:44:00,810
Brenda!
884
00:44:00,960 --> 00:44:03,201
Brenda! Oh, Brenda, there you are!
885
00:44:03,360 --> 00:44:04,850
- Frank!
- Ah! You feel so good.
886
00:44:05,000 --> 00:44:07,207
I was afraid you left me
because I wasn't fresh.
887
00:44:07,360 --> 00:44:09,522
I was attacked by a douche.
He's trying to kill us!
888
00:44:09,680 --> 00:44:13,002
Douche? Oh, my God, Brenda!
Are you okay? Did he come at you?
889
00:44:13,160 --> 00:44:16,687
Yes, I'm fine, but it was really scary.
Where have you been?
890
00:44:16,880 --> 00:44:20,726
All right, look, I found out
some pretty major shit.
891
00:44:20,880 --> 00:44:24,407
I met this group of nonperishables
between the shelves, and they told me...
892
00:44:24,560 --> 00:44:28,326
that they invented the Great Beyond
because the gods are evil...
893
00:44:28,480 --> 00:44:30,084
- ...and they kill us!
- What?
894
00:44:30,240 --> 00:44:33,847
But apparently there's proof
in the Dark Aisle beyond the ice.
895
00:44:34,000 --> 00:44:36,207
We gotta go there and check it out!
Let's go!
896
00:44:36,400 --> 00:44:39,847
Don't say that. You're starting to sound
like that whack-job Honey Mustard.
897
00:44:40,000 --> 00:44:42,082
Maybe Honey Mustard
wasn't so crazy after all.
898
00:44:42,280 --> 00:44:43,611
Frank, Frank, stop it.
899
00:44:43,760 --> 00:44:46,604
The gods are already pissed at us.
Please don't make it worse.
900
00:44:46,760 --> 00:44:49,366
Just come on, we have to get home
before it's too late.
901
00:44:49,520 --> 00:44:53,206
Well, Brenda, I can't just do that.
I need to know the truth.
902
00:44:53,360 --> 00:44:56,967
I need to go to the Dark Aisle,
and I want you to come with me.
903
00:44:57,120 --> 00:44:58,246
I can't do that.
904
00:44:58,400 --> 00:45:00,323
- I want you to come home with me.
- Well...
905
00:45:01,400 --> 00:45:02,765
I can't do that.
906
00:45:03,320 --> 00:45:05,766
Then I don't really know
what to do right now.
907
00:45:06,800 --> 00:45:08,643
I don't either.
908
00:45:11,040 --> 00:45:14,601
I don't get how you can just believe stuff
you don't have any proof of.
909
00:45:14,760 --> 00:45:17,684
How come all of a sudden
you only believe if there's proof?
910
00:45:17,840 --> 00:45:19,683
I'm not walking around
with my eyes closed!
911
00:45:19,840 --> 00:45:23,526
What are you saying? I should believe
in nothing? That everything is pointless?
912
00:45:23,680 --> 00:45:26,490
Better than believing bullshit
that you can't explain!
913
00:45:26,640 --> 00:45:29,530
Maybe I don't need to explain it
because it's something I feel.
914
00:45:29,680 --> 00:45:34,447
Well, I feel like that makes it hard
to have a rational conversation.
915
00:45:34,600 --> 00:45:38,047
Eff you, Frank. You know what?
I was wrong before.
916
00:45:38,200 --> 00:45:40,123
There is a Great Beyond without you...
917
00:45:40,280 --> 00:45:44,171
and I'm gonna go there
and fill myself with something else!
918
00:45:44,320 --> 00:45:45,481
You don't mean that.
919
00:45:45,680 --> 00:45:48,968
Yes, I do. I'll fill myself
with a parsnip or a dill pickle.
920
[GRUNTING]
963
00:48:06,000 --> 00:48:07,445
Aah!
964
00:48:07,640 --> 00:48:09,642
[]
965
00:48:22,040 --> 00:48:23,371
[DOG BARKING IN DISTANCE]
966
00:48:24,040 --> 00:48:25,087
What is this place?
967
00:48:25,240 --> 00:48:26,401
[]
968
00:48:26,600 --> 00:48:27,681
[SCREAMS]
969
00:48:32,280 --> 00:48:33,406
[GROANS]
970
00:48:34,240 --> 00:48:37,050
DRUGGIE:
Well, everybody told me not to do this.
971
00:48:37,200 --> 00:48:38,690
But fuck everybody.
972
00:48:38,840 --> 00:48:41,969
Because bath salts here I come!
973
00:48:42,160 --> 00:48:44,162
[]
974
00:48:52,480 --> 00:48:53,925
Ow.
975
00:48:55,840 --> 00:48:58,002
Surf's up!
976
00:48:58,720 --> 00:49:04,523
Fuck me! Hee-hee-hee!
977
992
00:50:01,880 --> 00:50:03,530
- Hello?
- Aah!
993
00:50:03,720 --> 00:50:05,484
[BOTH SCREAMING]
994
00:50:08,240 --> 00:50:10,129
Please don't kill me! Please, just wait!
995
00:50:10,280 --> 00:50:11,406
What are you?
996
00:50:12,720 --> 00:50:15,530
Are you some kind of magical sausage?
997
00:50:15,680 --> 00:50:18,729
No, no. No, I'm just Barry.
I'm just Barry.
998
00:50:18,880 --> 00:50:20,006
Wait.
999
00:50:20,200 --> 00:50:22,965
Wait. You can actually understand me?
1000
00:50:23,160 --> 00:50:25,970
And I can actually understand you?
1001
00:50:26,120 --> 00:50:30,409
Whoa. The bath salts are showing me
the real world.
1002
00:50:30,560 --> 00:50:33,609
It's fucking lifted the veil of non-reality!
1003
00:50:33,800 --> 00:50:37,407
Holy shit! He can actually see us?
1004
00:50:37,560 --> 00:50:42,088
DRUGGIE: Bath salts are just as bad
as they said it would be! Aah.
1005
00:50:42,240 --> 00:50:44,925
I'm tweaked! I'm tweaking!
1006
00:50:45,080 --> 00:50:48,289
Whoa, dude! Just take it easy,
just breathe, dude, just breathe.
1007
00:50:48,480 --> 00:50:50,687
You're not tweaking,
you're just peaking, man.
1008
00:50:50,840 --> 00:50:53,844
Just be with me. Be cool.
This wave's gotta crash.
1009
00:50:54,000 --> 00:50:57,527
I can't! You're all alive
and looking at me with your...
1010
00:50:57,680 --> 00:50:59,728
With your gloves...
1011
00:50:59,880 --> 00:51:02,929
and your little shoes and your arms
and your legs!
1012
00:51:03,120 --> 00:51:05,521
PIZZA: Legs, huh? Look at me.
1013
00:51:05,680 --> 00:51:08,650
Look at me. I ain't got no legs, you fuck!
1014
00:51:08,800 --> 00:51:11,041
You ate my goddamn legs!
1015
00:51:11,200 --> 00:51:13,168
Oh, no, not Mr. Pizza!
1016
00:51:13,320 --> 00:51:16,529
Oh, fuck! I've eaten so many
of your family members!
1017
00:51:16,680 --> 00:51:18,489
I've committed pizza genocide!
1018
00:51:18,640 --> 00:51:20,290
Mr. Sausage, when will it end?
1019
00:51:20,440 --> 00:51:23,250
[]
1061
00:53:16,920 --> 00:53:19,810
Well, I guess this is goodbye.
1062
00:53:19,960 --> 00:53:23,726
Well, jeez, it's been a sincere sensation.
1063
00:53:23,880 --> 00:53:25,484
Goodbye, Brenda Bunson.
1064
00:53:25,680 --> 00:53:27,091
Goodbye, Teresa Del Taco.
1065
00:53:27,240 --> 00:53:28,685
So long, Bagel.
1066
00:53:29,040 --> 00:53:31,441
Traveling with you was...
1067
00:53:31,640 --> 00:53:34,371
- ...tolerable.
- Oh, you're so sweet.
1068
00:53:35,200 --> 00:53:36,804
Later, you flappy fuck.
1069
00:53:37,320 --> 00:53:40,164
Well, Teresa, you've done
as much as you promised.
1070
00:53:40,360 --> 00:53:43,569
You got me back to my aisle safely.
I really can't thank you enough.
1071
00:53:44,120 --> 00:53:46,930
Look, Brenda, I'm going to come clean.
1072
00:53:47,080 --> 00:53:49,811
I have feelings for you I can't deny.
1073
00:53:49,960 --> 00:53:52,122
- Crotch feelings.
- "Crotch"?
1074
00:53:52,280 --> 00:53:54,760
1103
00:55:11,880 --> 00:55:14,451
Vegetable-Derived Glycerin and Talc.
1104
00:55:14,600 --> 00:55:17,570
But for expediency's sake,
you can call me...
1105
00:55:18,280 --> 00:55:19,850
Gum.
1106
00:55:20,720 --> 00:55:24,964
For 20 years, I was stuck
under the desk of a brilliant scientist.
1107
00:55:25,120 --> 00:55:27,122
I was scraped off and discarded...
1108
00:55:27,280 --> 00:55:31,922
and eventually found myself
stuck to a shoe that dropped me here.
1109
00:55:32,480 --> 00:55:34,721
Your home is a supermarket.
1110
00:55:34,880 --> 00:55:36,609
This is but one of many...
1111
00:55:36,760 --> 00:55:40,606
as your particular chain
of supermarkets is ever-expanding...
1112
00:55:40,760 --> 00:55:42,728
unified by a singular purpose:
1113
00:55:42,880 --> 00:55:46,168
To store food and products
for human consumption.
1114
00:55:46,400 --> 00:55:52,089
The supermarket in the closest
physical vicinity to us is here.
1115
00:55:52,280 --> 00:55:57,411
If the human operates his automotive,
the journey should take 9.8 minutes.
1116
00:55:57,560 --> 00:56:00,245
Great. That last part
was all you had to say, really.
1117
00:56:00,400 --> 00:56:01,561
Hey, wake up!
1118
00:56:01,720 --> 00:56:02,767
[SNORING]
1119
00:56:02,960 --> 00:56:05,440
Hey! Idiot!
1120
00:56:05,640 --> 00:56:07,529
[]
1121
00:56:09,800 --> 00:56:11,325
Are you hearing me?
1122
00:56:11,480 --> 00:56:13,926
Dude! It's me, Barry!
1123
00:56:14,280 --> 00:56:16,681
What? What? What? Huh? Huh? Huh?
1124
00:56:16,880 --> 00:56:18,530
[SIGHS] Oh.
1125
00:56:19,040 --> 00:56:21,088
What the fuck is this doing here?
1126
00:56:21,600 --> 00:56:25,047
Oh, yeah. Bath salts. Ha-ha-ha.
1127
00:56:25,280 --> 00:56:29,968
I can't believe I was actually
talking to you, sausage. Ha-ha-ha.
1128
00:56:30,120 --> 00:56:34,603
God! Tripping balls for three hours
really works up an appetite.
1129
00:56:34,880 --> 00:56:38,282
Oh, no. This is not good.
1130
No.
1160
00:58:34,000 --> 00:58:35,047
No way.
1161
00:58:35,440 --> 00:58:36,487
No. No.
1162
00:58:36,640 --> 00:58:37,926
No, no, no.
1163
00:58:39,480 --> 00:58:40,720
[SCREAMING]
1164
00:58:40,880 --> 00:58:42,769
I gotta show them.
1165
00:58:42,920 --> 00:58:46,083
They need to know how wrong
they all are before it's too late!
1166
00:58:48,360 --> 00:58:49,600
[YELLS]
1167
00:58:49,800 --> 00:58:51,848
[EXCITED CHATTERING]
1168
00:58:56,960 --> 00:58:59,884
Sammy, bubula, where have you been?
1169
00:59:00,040 --> 00:59:03,567
Oh, I'm surprised that savage Lavash
didn't stone you to death.
1170
00:59:03,720 --> 00:59:06,041
You had to travel with a bagel?
1171
00:59:06,200 --> 00:59:09,522
How much did his dirty hands
steal from you?
1172
00:59:10,400 --> 00:59:11,640
A ton.
1173
00:59:11,800 --> 00:59:13,211
[ALL SHOUTING]
1174
00:59:16,040 --> 00:59:18,088
LORETTA:
What are you doing out of a package?
1175
00:59:18,280 --> 00:59:20,328
It's almost Red, White and Blue Day.
Hello.
1176
00:59:20,480 --> 00:59:23,290
Well, you know,
it's a long, pretty sad story, actually...
1177
00:59:23,440 --> 00:59:25,442
and I'd rather not get into it right now.
1178
00:59:25,600 --> 00:59:26,931
What the fuck are you doing?
1179
00:59:27,120 --> 00:59:29,122
- BUN 1: Stop it!
- BUN 2: Stop!
1180
00:59:29,280 --> 00:59:31,009
- There we go.
- You're smushing me.
1181
00:59:31,160 --> 00:59:33,049
- Help me!
- BRENDA: Perfect fit.
1182
00:59:33,200 --> 00:59:35,009
God! Move your fat ass.
1183
00:59:36,160 --> 00:59:37,241
[]
1184
00:59:41,280 --> 00:59:42,850
[BOTTLE SHATTERS]
1185
00:59:43,160 --> 00:59:44,207
[GRUNTS]
1186
00:59:44,360 --> 00:59:45,691
[LAUGHING]
1187
is a lie.
1202
01:00:32,000 --> 01:00:36,130
When we get chosen by the gods,
they're choosing us for death.
1203
01:00:36,320 --> 01:00:39,847
Murder. Automatic expiration.
1204
01:00:40,000 --> 01:00:42,082
The Great Beyond is bullshit.
1205
01:00:42,280 --> 01:00:43,645
- What?
- That's crazy talk!
1206
01:00:43,800 --> 01:00:45,211
You liar!
1207
01:00:45,360 --> 01:00:48,523
I know you don't wanna believe it,
but I have proof!
1208
01:00:48,680 --> 01:00:50,330
[ALL GASPING]
1209
01:00:51,080 --> 01:00:53,208
- Ooh!
- What is this?
1210
01:00:53,360 --> 01:00:56,284
It's... It's murder!
1211
01:00:56,680 --> 01:00:58,842
This... This makes no sense.
1212
01:00:59,000 --> 01:01:01,367
But what about the extra-virgin olive oil?
1213
01:01:01,520 --> 01:01:06,003
My flaps will be dry for an eternity!
I can't have dry flaps.
1214
01:01:06,160 --> 01:01:07,321
I can't!
1215
Or this?
1230
01:01:45,120 --> 01:01:47,327
- I don't like bad things.
- Me, either.
1231
01:01:47,480 --> 01:01:49,289
We choose the more pleasant thing.
1232
01:01:49,440 --> 01:01:53,411
Yeah. I mean, what this sausage
is saying, it's just a theory.
1233
01:01:53,600 --> 01:01:57,047
No, no, no, it's not a theory,
you morons. It's a fact!
1234
01:01:57,200 --> 01:02:00,522
I'm showing you physical evidence.
Open your eyes. Don't be so weak.
1235
01:02:00,680 --> 01:02:02,648
Oh, Frank, what are you doing?
1236
01:02:02,800 --> 01:02:05,041
You, seor, have no bedside manner.
1237
01:02:05,240 --> 01:02:08,289
- I got bedside manner!
- You don't respect anyone else's beliefs.
1238
01:02:08,440 --> 01:02:10,602
You intolerant piece of shit.
1239
01:02:10,760 --> 01:02:13,081
[CROWD SHOUTING]
1240
01:02:13,280 --> 01:02:15,248
[LIGHT SWITCHES CLICKING]
1241
01:02:15,400 --> 01:02:16,401
No, it's starting. No.
1242
01:02:16,760 --> 01:02:17,807
[YAWNS]
1243
1257
01:03:00,800 --> 01:03:02,609
No!
1258
01:03:03,200 --> 01:03:06,249
Brenda! Oh, God.
1259
01:03:06,440 --> 01:03:09,523
SODAS: Where we're sure
Nothing bad happens to food
1260
01:03:09,720 --> 01:03:11,802
CHEESES:
Once we're out the sliding doors
1261
01:03:11,960 --> 01:03:12,961
FRANK: Brenda!
1262
01:03:13,120 --> 01:03:15,805
What's up? I'm Ralph.
Looks like this is happening, huh?
1263
01:03:15,960 --> 01:03:17,883
Yeah, I've been working on my moves.
1264
01:03:18,040 --> 01:03:19,485
Ever heard of the jackrabbit?
1265
01:03:19,640 --> 01:03:20,641
[GRUNTING]
1266
01:03:20,840 --> 01:03:22,171
Oh, fuck.
1267
01:03:23,560 --> 01:03:27,167
BREAD:
The gods will always care for us
1268
01:03:27,360 --> 01:03:30,284
CAKE MIXES:
They won't squeeze us out their butts
1269
01:03:30,440 --> 01:03:33,046
GROCERIES: We cannot overstate
How confident we are
1270
1299
01:04:43,840 --> 01:04:45,410
[SCREAMING]
1300
01:04:47,600 --> 01:04:49,409
[DRUGGIE GROANS]
1301
01:04:50,800 --> 01:04:51,961
No!
1302
01:04:52,120 --> 01:04:55,442
And then they figured out how to drive
my car, snuck into an AC vent...
1303
01:04:55,600 --> 01:04:59,650
and that pretty much brings us
up-to-date. Get the fuck away from me.
1304
01:04:59,800 --> 01:05:01,529
Frank, I'm sorry.
1305
01:05:01,680 --> 01:05:05,810
When you guys fell out of that cart,
I could have done something, but I didn't.
1306
01:05:06,000 --> 01:05:08,128
Then I did the same thing as...
1307
01:05:08,280 --> 01:05:09,884
They killed Carl.
1308
01:05:10,040 --> 01:05:12,611
Those fuckers. Did he suffer?
1309
01:05:12,800 --> 01:05:15,963
No... Oh, yeah, yeah, he did.
They truly are monsters.
1310
01:05:16,160 --> 01:05:19,926
Those monsters are gonna kill Brenda.
She's somewhere out there in a cart.
1311
01:05:20,080 --> 01:05:22,321
I tried to warn everyone,
they didn't believe me!
1312
01:05:22,520 --> 01:05:25,683
1339
01:06:51,760 --> 01:06:53,125
[ALL GRUNTING]
1340
01:06:56,760 --> 01:06:58,205
What the fuck?
1341
01:06:58,480 --> 01:06:59,641
All right, who did it?
1342
01:06:59,800 --> 01:07:02,724
Gary, did you just throw
this fucking toothpick at me, man?
1343
01:07:03,480 --> 01:07:06,165
Nothing happened. You said this
would help us defeat them.
1344
01:07:06,320 --> 01:07:08,368
Worked on the dude
whose head we chopped off.
1345
01:07:08,520 --> 01:07:09,806
[CHATTERING]
1346
01:07:10,000 --> 01:07:11,729
BRENDA: Let go of me! Let go of me!
1347
01:07:11,920 --> 01:07:14,810
FRANK: She's being chosen. We have to act!
1348
01:07:15,000 --> 01:07:16,206
[]
1349
01:07:25,960 --> 01:07:30,841
Whoa, God. What is happening?
1350
01:07:34,360 --> 01:07:36,522
Oh, my God!
1351
01:07:36,680 --> 01:07:38,170
[SCREAMING]
1352
01:07:38,400 --> 01:07:40,368
There is no way this is gonna work.
1353
1368
01:08:26,480 --> 01:08:29,609
I've been dealing with this whole thing
incredibly poorly.
1369
01:08:29,760 --> 01:08:32,764
You really have.
Honestly, it's been pathetic at times.
1370
01:08:33,200 --> 01:08:35,885
But luckily, it's not too late. Come on.
1371
01:08:36,040 --> 01:08:38,168
[]
1372
01:08:40,040 --> 01:08:42,202
You see? There is hope!
1373
01:08:42,400 --> 01:08:46,007
Oh, not this guy. No one asked
for an encore, asshole.
1374
01:08:46,160 --> 01:08:49,801
No, no, don't worry. I got it this time.
This time it's gonna be good.
1375
01:08:49,960 --> 01:08:53,487
Look, I'm sorry.
I wasn't respectful of your beliefs...
1376
01:08:53,640 --> 01:08:56,803
and I acted like I had
all the answers, but I don't.
1377
01:08:57,320 --> 01:08:58,810
Nobody knows everything.
1378
01:08:58,960 --> 01:09:03,010
But what I do know is that together
we can fight these monsters...
1379
01:09:03,200 --> 01:09:05,441
and take control of our own lives.
1380
01:09:05,600 --> 01:09:08,683
Yes! Our lives and our bodies!
1381
01:09:08,960 --> 01:09:12,567
We need to unite and stop focusing
on each other's differences...
1382
01:09:12,720 --> 01:09:16,406
especially in immature and outdated ways.
1383
01:09:16,560 --> 01:09:17,686
We have to cooperate...
1384
01:09:17,880 --> 01:09:20,850
- WOMAN: Die!
- FRANK: Oh, no! Pizza!
1385
01:09:21,000 --> 01:09:22,081
[ALL SCREAMING]
1386
01:09:22,480 --> 01:09:26,451
- The food's fucking possessed!
- Oh, shit!
1387
01:09:27,160 --> 01:09:30,130
- We're all gonna die! Oh, God!
- It's devil food!
1388
01:09:32,120 --> 01:09:33,724
Oh, my God!
1389
01:09:34,080 --> 01:09:37,243
The sausage, he was right! They're evil!
1390
01:09:37,440 --> 01:09:38,487
[PANTING]
1391
01:09:39,360 --> 01:09:40,361
Oh, shit!
1392
01:09:42,360 --> 01:09:43,600
[GRUNTS]
1393
01:09:47,440 --> 01:09:48,965
[ALL GASPING]
1394
01:09:49,240 --> 01:09:50,651
Nobody's gonna help us.
1395
01:09:50,800 --> 01:09:52,165
Then this is it.
1396
01:09:53,120 --> 01:09:55,487
At least we go out together.
1397
01:09:55,760 --> 01:09:57,762
[]
1398
01:10:00,240 --> 01:10:03,050
- Aah... Ow! What the...?
- You fuck with them...
1399
01:10:03,200 --> 01:10:05,521
You fuck with us, bitch.
1400
01:10:06,720 --> 01:10:08,768
Run, guys! We're out of ladles.
1401
01:10:08,920 --> 01:10:11,002
GUM: Hop on, y'all.
1402
01:10:16,000 --> 01:10:20,005
- Can't this thing go any faster?
- Suck my pink cock.
1403
01:10:20,160 --> 01:10:22,003
Come on, you candy asses. Join the fight!
1404
01:10:24,480 --> 01:10:26,403
Hey, what do you think? Should we do it?
1405
01:10:28,640 --> 01:10:30,529
Come on, guys. It's us or them.
1406
01:10:30,680 --> 01:10:32,569
[YELLING]
1407
01:10:34,480 --> 01:10:35,641
Ow! Aah!
1408
01:10:43,040 --> 01:10:44,804
They're doing it.
1409
01:10:47,280 --> 01:10:48,281
1424
01:11:30,400 --> 01:11:32,687
Beat him like a piata!
1425
01:11:32,840 --> 01:11:35,446
<i> You send my soul sky high
When your lovin' starts </i>
1426
01:11:35,640 --> 01:11:37,642
[FOOD CHANTING IN SPANISH]
1427
01:11:40,560 --> 01:11:42,847
[WOMAN SCREAMING]
1428
01:11:43,000 --> 01:11:44,604
[GROUP SCREAMS]
1429
01:11:51,960 --> 01:11:53,291
FOOD ITEM: Get the Dark Lord!
1430
01:11:53,440 --> 01:11:55,761
DARREN: Why do you keep calling me that?
1431
01:11:55,920 --> 01:11:58,571
Fuck. Come on. Come on.
1432
01:11:59,120 --> 01:12:00,406
DOUCHE: Okay.
1433
01:12:00,560 --> 01:12:03,484
Not exactly what I was looking for,
but fuck it, you know.
1434
01:12:03,640 --> 01:12:05,802
Hole's a hole, bro. Ha-ha-ha.
1435
01:12:06,000 --> 01:12:07,001
[GRUNTS]
1436
01:12:07,680 --> 01:12:09,444
Wait, snap out of it, man.
1437
01:12:09,600 --> 01:12:11,204
Slap yourself in the face, man.
1438
01:12:11,360 --> 01:12:14,921
1452
01:12:47,160 --> 01:12:49,208
- Now, stand up.
- Ow!
1453
01:12:49,400 --> 01:12:51,129
[SCREAMS]
1454
01:12:51,800 --> 01:12:53,006
Turn right.
1455
01:12:54,480 --> 01:12:57,290
Left. Ha-ha-ha!
1456
01:12:57,440 --> 01:12:59,124
Yeah!
1457
01:12:59,280 --> 01:13:01,009
[ALL SCREAMING]
1458
01:13:04,800 --> 01:13:07,246
Sausages and buns, let's party!
1459
01:13:07,480 --> 01:13:08,720
[ALL YELLING]
1460
01:13:08,880 --> 01:13:10,405
Yee-ha!
1461
01:13:10,560 --> 01:13:13,086
Hyah! Hyah!
1462
01:13:17,680 --> 01:13:20,490
Ah! Call 911! Ow! Aah!
1463
01:13:20,640 --> 01:13:22,768
Huge mistake, bros.
1464
01:13:22,960 --> 01:13:24,769
Aah! Wha...?
1465
01:13:24,960 --> 01:13:27,122
Oh, no. Oh!
1466
01:13:27,600 --> 01:13:29,682
- Brenda!
- Ha-ha-ha.
1467
01:13:31,120 --> 01:13:32,531
Ow! Aah!
1468
01:13:32,720 --> 01:13:34,245
Frank!
1469
01:13:34,600 --> 01:13:35,931
[BOTH GRUNT]
1470
01:13:36,080 --> 01:13:37,206
- Barry!
- BARRY: Aah!
1471
01:13:37,360 --> 01:13:39,169
[]
1472
01:13:39,320 --> 01:13:40,685
[SCREAMS]
1473
01:13:40,880 --> 01:13:42,166
[PANTING]
1474
01:13:48,560 --> 01:13:50,767
Oh, so now you're gonna come at me, bro?
1475
01:13:50,920 --> 01:13:53,241
Oh, I'm coming at you. Yaah! Oh!
1476
01:13:53,440 --> 01:13:55,727
[GRUNTING]
1477
01:13:55,880 --> 01:13:59,646
Okay, we got him, easy now. Easy now.
1478
01:13:59,800 --> 01:14:03,088
It's hard when your head's up my ass
and you're yanking on the scrot.
1479
01:14:03,240 --> 01:14:06,449
Look, sausage, I relish the fact...
1480
01:14:06,600 --> 01:14:10,571
that you mustard the strength
to ketchup to me.
1481
01:14:10,880 --> 01:14:12,689
Yeah, that's right. Shut your mouths.
1482
01:14:12,880 --> 01:14:14,120
[ALL WHIMPERING]
1483
01:14:14,280 --> 01:14:19,889
Ha-ha-ha. I sucked a juicy box's dick,
and I'm shoved up a god's asshole.
1484
01:14:20,040 --> 01:14:23,965
And this is the weirdest thing
that I've done so far, bro.
1485
01:14:24,120 --> 01:14:25,167
[SNARLS]
1486
01:14:25,360 --> 01:14:27,124
- Aah!
- Oh, my God! Frank!
1487
01:14:27,280 --> 01:14:28,850
I'll tell you who eats shit:
1488
01:14:29,000 --> 01:14:30,764
Gods do, bro.
1489
01:14:30,920 --> 01:14:33,366
I'm a fucking god!
1490
01:14:33,520 --> 01:14:36,046
- Goodbye, little sausage.
- Aah!
1491
01:14:36,240 --> 01:14:37,241
Oh, Frank.
1492
01:14:37,640 --> 01:14:39,881
Hey, bun. Need a boost?
1493
01:14:40,040 --> 01:14:41,485
Help me!
1494
01:14:41,640 --> 01:14:44,325
GUM:
1538
01:16:52,320 --> 01:16:56,450
that I am getting zero bottles
of extra-virgin olive oil for eternity.
1539
01:16:56,600 --> 01:17:00,161
- BRENDA: Oh, Frank!
- So, maybe, you know...
1540
01:17:00,320 --> 01:17:02,800
Kiss me hard on the mouth, why don't you?
1541
01:17:02,960 --> 01:17:05,964
You wanna kiss me, motherfucker?
Let me tell you a little secret.
1542
01:17:06,120 --> 01:17:08,646
I'm going to fuck the fuck out of you.
1543
01:17:08,840 --> 01:17:10,410
[BRENDA MOANING]
1544
01:17:10,640 --> 01:17:13,086
Kiss it, Frank. Kiss me there!
1545
01:17:13,280 --> 01:17:15,567
[BOTH MOAN]
1546
01:17:15,720 --> 01:17:18,769
Oh, yeah, Frank, that's it.
Oh, yeah, it's dinnertime.
1547
01:17:18,920 --> 01:17:22,129
FRANK: Yo. I'm actually over here
jerking off with these fellas.
1548
01:17:24,960 --> 01:17:30,205
- Once you go taco, you never go "back-o."
- Oh!
1549
01:17:30,400 --> 01:17:32,607
[BRENDA MOANING]
1550
01:17:32,760 --> 01:17:33,761
Jesus fucking Christ!
1551
01:17:33,960 --> 01:17:35,962
Hey, fellas.
You thinking what I'm thinking?
1552
01:17:36,120 --> 01:17:38,851
Pretty fucking sure I am.
1553
01:17:39,000 --> 01:17:40,968
Oh, shit. Now it's on.
1554
01:17:41,120 --> 01:17:43,202
Just as bad as I do
1555
01:17:43,360 --> 01:17:44,600
Yeah!
1556
01:17:44,840 --> 01:17:46,763
[GRUNTING AND MOANING]
1557
01:17:49,680 --> 01:17:51,170
[GRUNTING]
1558
01:17:52,880 --> 01:17:56,680
- Oh!
- Excuse me. Excuse me. Can I get by?
1559
01:17:56,840 --> 01:17:58,842
[]
1560
01:17:59,040 --> 01:18:01,042
[FOOD ITEMS MOANING]
1561
01:18:02,080 --> 01:18:03,764
Oh, wow.
1562
01:18:04,800 --> 01:18:07,531
Yeah, I just came over here.
I couldn't help but notice...
1563
01:18:07,680 --> 01:18:11,082
you're a little smushed or something.
You have a kind of abnormality.
1564
01:18:11,240 --> 01:18:14,289
- Did you get...? Somebody sit on you?
- Yeah.
1565
1579
01:18:57,160 --> 01:19:00,926
- I'm blowing my fucking load. Good God.
- Oh.
1580
01:19:01,080 --> 01:19:02,491
- Aah!
- Oh!
1581
01:19:02,640 --> 01:19:03,971
Oh, fuck!
1582
01:19:04,560 --> 01:19:06,881
[ALL MOANING AND GRUNTING]
1583
01:19:07,880 --> 01:19:11,202
- SAMMY: Oy vey!
- LAVASH: My dick is drained.
1584
01:19:12,760 --> 01:19:14,000
[]
1585
01:19:14,160 --> 01:19:15,241
FRANK: That was amazing.
1586
01:19:15,680 --> 01:19:18,001
It was okay. But you were amazing.
1587
01:19:18,160 --> 01:19:21,482
I can't believe we were saving ourselves
for the Great Beyond when...
1588
01:19:21,640 --> 01:19:25,167
- It was in front of us the whole time.
- It was in front of us the whole time.
1589
01:19:25,360 --> 01:19:26,361
I love you, Brenda.
1590
01:19:26,520 --> 01:19:27,601
I love you, Frank.
1591
01:19:27,760 --> 01:19:30,286
You know, my boner still hasn't
gone down. Is that bad?
1592
01:19:30,440 --> 01:19:33,284
1619
01:21:05,640 --> 01:21:07,244
Fuck, yeah, he did. And it's dope.
1620
01:21:07,400 --> 01:21:10,927
This guy's smart. I mean like,
fuck-a-guy smart. Know what I'm saying?
1621
01:21:11,520 --> 01:21:13,045
Yeah, you do.
1622
01:21:13,200 --> 01:21:15,043
We're gonna go to this other dimension...
1623
01:21:15,200 --> 01:21:17,567
and cut the strings, once and for all!
1624
01:21:17,880 --> 01:21:19,609
Anybody want a hit before we do this?
1625
01:21:19,960 --> 01:21:22,850
You ready to get baked and walk
through Gum's Stargate with me?
1626
01:21:23,000 --> 01:21:27,289
As long as we're together,
I'm ready to get baked and do anything.
1627
01:21:27,520 --> 01:21:29,010
[]
1628
01:21:32,440 --> 01:21:35,011
[TOOTING]
1629
01:21:36,680 --> 01:21:38,728
[TOOTING]
1630
01:21:48,360 --> 01:21:50,442
[WHIRRING]
1631
01:21:58,720 --> 01:21:59,767
[]
1632
01:25:30,160 --> 01:25:32,162
[TM]
1633