Shloka Collections in Odia (Oriya)

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 440

Colophon

This document was typeset using XELATEX, and uses the Sanskrit 2003 font extensively. It also uses several LATEX macros
designed by H. L. Prasd. Practically all the encoding was done
with the help of Itranslator 2003 and Ajit Krishnans mudgala
IME (http://www.aupasana.com/).

Acknowledgements
The initial encodings of some of these texts were obtained
from http://sanskritdocuments.org/ and/or http://
prapatti.com/.
See also http://stotrasamhita.github.io/about/

is also available online (in PDF format) at:

http://stotrasamhita.github.io/

F
C

U
P

O
/D

Preface

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-/
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

xi
1
3
4
5
6
6
7
7
7
8
11
12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

. . . . . . . . . . . . . . . 18

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ii

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

41

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

71

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

. . . . . . . . . . . . 73

-
-

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

iii
78

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

-
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

. . . . . . . . . . . . . . . . . 105

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

111

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

iv

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

132

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

141

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

171

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

177

. . . . . . . . . . . . . 177

- . . . . . . . . . . . . . . 179

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . 185

187

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

vi

. . . . . . . . . . . . . . . . 195

. . . . . . . . . . . . . . . . . 196

198

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

201

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

. . . . . . . . . . . . . . . . . 211

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

216

216

vii

216

216

217

218

221

223

224

226

229

231

233

237

238

240

241

viii

245

248

250

252

255

258

260

261

265

267

270

273

275

276

279

ix

280

282

284

289

291

310

324

334
352

372

380

393

399

Preface

xi

This book has been primarily inspired by two pieces of work one,
my thths beautiful hand-written composition of loks, for his grandchildren, and mantrapushpam, the excellent compilation of vedamantrs
and stotrs, from Ramakrishna Mutt.
In this book, several wonderful stotras have been compiled. One of
the aims of this book is to provide ready access to a number of stotrs
in a compact form. Ive often had to refer to a bundle of books for each
stotram. This book, I hope, would prove to be really useful for people
who would like to carry around these stotrs when they travel around,
or would like a handy small book containing all these stotrs. The other
important feature of this book is that all the stotrs are in devangar lipi.
Ive often had access to a large number of stotrs, but in Tamil script. I
nd the devangar lipi more conducive to correct pronunciation. There
are several simple shloks in this book, which I am sure children would
be able to pick up easily. Stotrs such as Nma Rmyanam should certainly be taught to children. Many of these stotras have been rendered
wonderfully by rmat M. S. Subbulakshmi; one just needs to listen to her
for both bhakti and inspiration. While the foremost importance is to be
given to bhakti, one must certainly give importance to accurate pronunciation as well, and MSS is exemplary in that regard.
One should make it a point to chant at least few of these every day,
and most of these in a month. One should certainly recite the Vishnu
Sahasranmam everyday. Of course, it must be emphasised that ones
nityakarm takes precedence over all these ( ) and one must make time for sandhyvandandi nityakarms and
such prayers everyday:

xii

Preface

In Kaliyuga, foremost importance is given to nmasankrtanam, and hence,


stotras such as these should be recited with bhakti, regularly:




There are several people whom I must thank for their contributions
to this book. I cannot undermine the importance of the Sanskrit Documents Website, which happens to be the source for almost all of the
texts contained in here. Many thanks to volunteers to build and present
such a wonderful collection online. I must acknowledge the eorts of
my friend Prasd, who has been instrumental (and almost wholly responsible) for the improved formatting in this book. I consulted him several
times for help with XELATEX. But for his TEX macros, some of the alignments
would have never happened! I must also thank the writers of the software ITranslator, which has been the hammer-and-nail for compiling this
book. The other tool critical for this book was XELATEX, and it was indeed
the release of MiKTEX 2.7 that led me to experiment with XELATEX, which I
think has been a success.
I take this opportunity to seek the blessings of my App, Amm, my
Guru Shri S. Ananthakrishnan, and my Mm, who have inspired me and
taught me all that I know. I must denitely thank Sketh too, who has
been inspirational in several ways.
I must specially thank my amm, who has encouraged and inspired
me a lot through the course of compiling this book. I also must thank
her for proof-reading the text, and particularly helping with ymal dandakam. Thanks are also due to my wife, for her support and encouragement throughout.
Although we have put in eorts to remove any typographical errors
in this book, I must emphasise that the errors in this book are solely due
http://sanskritdocuments.org/
http://www.omkarananda-ashram.org/Sanskrit/Itranslt.html

to my ignorance and I would be glad to rectify them. Please drop me a


gmail at karthik.raman to notify me of even the smallest of errors.

This book is dedicated to r Krishna.

May 16, 2008

P
(S

It is with great pleasure that I present the second edition of this book.
The major changes have been the inclusion of some large stotrs such as
the Saundarya lahar, Sankshepa Rmyanam and Shiva sahasranmam, as
well as numerous smaller stotrs. The stotrs have also now been segregated into two parts, with the longer stotrs occupying the second part
of the book.
I thank all those who have made use of the previous edition of the
book and have given me their feedback, which I hope has helped improve the content in the present edition. I thank my father-in-law, Shri.
N. Venugoplan, for sending me the text of some rare stotrs. I also thank
my wife Mdhury, for meticulously proof-reading Saundarya lahar. I
also thank my Amm, for suggesting the wonderful Durg pancharatnam,
composed by Mahaperival.
I welcome suggestions for improvements please drop me a gmail
at karthik.raman to notify me of any comments/suggestions and even the
smallest of errors.

February 13, 2011

xv

(R

P
T

It is with great pleasure that I present the revised second edition of


this book. Most of the changes in this version are minor, save for the
inclusion of a few more stotrs, such as Kmksh suprabhtam, Dakshinmrti ashtakam, Santnagopla stotram, Dmodarshtakam, paduddhrana dvdaa mukha hanumn stotram and Rangantha gadyam, to
name a few. Many atanma stotras have been added too; since the
number of atanma stotras has exceeded 25, I have now moved them
to another part by itself. Several corrections have also been made to
many of the stotras, from previous editions. Special thanks to Sketh for
proofreading Gakrdi Ganapati Sahasranma stotram and for encoding
many of the ashtottara atanma stotras.


October 6, 2015

xvii

SSS




---





-/

-/

SSS

SSS


-----


)
(






--)
(




(-)




()



()

SSS

-
-

10

-- --

---



-






11

-

--

SSS

12

13


--

---

14

15

16

17

-
-
-

18

19

--

-

SSS

20

--
-

21

22

--
---

- - -
--
- -

---
-

-----
-
-
---

23

24

--


----

25




--


-
--

-
-

-



26

27


--

28






--

---

-
--

--






-
---

29

30


-
--

--

-
-


-

--

31

32

--


- -

-


-


-

--

--

--

--

--


-
-

--

---

--

33

34

--

-

--

-
-

35

36

----
--

-
- --

---
- -

--

-
- -

37

38

39

40

41

----

--- --

---
-- ---

---

42

43

44

SSS

45

46

47

48

49

SSS

50

51

52

53

54

55

56

57

58

SSS

59

60

61

62

63

64

- -

--


--

-- -

65



---- -

-
--

66

67

68

69

70

SSS

71

72

-
-

-
-

73

-
-

--

-- --

---


74

-
-


---



---

-
-

--
- -


-
---



75

76

- -

-
- --
-

--

--

-
--

-

-

- -- --

--


-
-

77

SSS

78

79

80

81

82

83

---
---




-

84

85

---

86

87

88

89

90

91

92

-
-


93

-
-

-

- --

-
-

94

-
-

--


-



-

-

95

96


-
-


- -
-
-

-

- -

---

97

-
-
-
-




-

-

98


-


-

99

100


------
-- ---- - -----
- - ----
- ---

- -


---
-

--- -

--

--
-- --

- -

-
-

- --

--

- ----

101

------
-- -

---!
! !

-
-- --
-

--- !

- !


--
- - -

- ! ---!
! - -!
-----! !

! ! ! ! ! !
! !

102

-

-

103

104

SSS

105

106

107

108

109

110

SSS

111

112

--- --


--



113

114

-

- -

115

: :



:
:
:

116

--
--

-
-

117

-


-- -
-

118

119

120

121

--

122

---

- -

-
-

--


-- -

-
-

- -
---
-
-
-

-
-

--

---


----

------

-
-

--
-
-

--

-
--

- -

---- ---
-

123

124

-
-

-
-

- -

---
- -

-
-

-



-
---

125

126





--

127


-
-

128

129

130

131

SSS

132

133

SSS

134

135

136

137

138

139

140

SSS

141


-
-

142

143

144

--



--

--
---

--

145

146


--

147

148

--

149

150

151

152


-
-
------
---

--

--

- ----

--
-- ---
--


---- -
--

-- -
- -----

---

--
-


-
-
--

--- -

--- -

- -- --


--
-


--
--

----
-
--

--- -
--
--
- -

--

-----

-
--

--
- --

-

153
--
-
----- -

--
--

--

------

--
-
---
--------

--


--
--



--

154
---




--

--

--
-

155



--

-
-
-

----
----
-
- -
-

--- - -

------
-

------
-




--- ---

----
-
-----

156

-----

--
- -
-
----




- - --
--
----
-
-- --
--




---

--

------
- ----

-----

-------

------

-

------

-----

157

------

------
----
-




------


-
-- -

-----




--- -
--- --
-----

--- ---

---
-
-
---




-- --- -
-

-
--
-
-----

158

---

---

-

-


----

159

160

161

162

163

164

--

SSS

--












165

166



--

167



- -

SSS

168

169

170

SSS

171

172

173

174

175

176

SSS

177

178


--
-

179

180

181

182

183

184

185

186

SSS

187

188

189

190

191

192

193

194





--





195

-
-


--

196

197

SSS

198

199

200

SSS

201

202

203

SSS

SSS

- -
- -
-

- -
- -

SSS

204

205

206

207

208


--

---

209

210

211

212

213

214

215

SSS

216

SSS

217

- -

--


---
-
-

218

SSS

223

224

225

226

-
-

227

228



-
---

SSS

229

230

231

232

233

234

235

236

237

238

239

240

241

242

243

244

245

246

247

SSS

248

249

250

- ---

---








--

-
-



--

251

252

---
---



---

253

254

255

256

257

258

259

260

261

262

263

264

SSS

265

266

267

268

269

270

---
-

--

--


-
---

271

272

--
-



--



-- -

---

---
--

-
-

---

--
-
--

--

-
-

273


-
---

----

-
--

- -

274

275

276

- -

277

278

279

SSS

280

281

282

283

284

285

286

287

SSS

291

292

293

294

295

296

297

298

299

300

-
-

301

302

303

304

305

- - -

306

307

308

309

SSS

310

311

- -

--


--

-- -



---- -

-
--

312

313

314

315

316

317

318

319

320

321

322

323

SSS

324

325

326

327

328

329

330

331

332

333

SSS

334

335

336

337

338

339

340

341

342

343

344

345

346

347

348

349

350

351

SSS

352

353

354

355

356

357

358

359

360

361

362

363

364

365

366


- -

367

368

369

370

371


---
---
-

--

372



--

373

374

--
-






---
-

--

-

---
---

--
-



--
-

375

376



--

--


- -



-

--

377

378

--



-

-

--


379


--

SSS

380

381

382

383

384

385

386

387

388

389

390

391

392

SSS

393


--

---

394

-
- -

-
--


-
-
-

- -
-
---
--

- -
- -

--

--
-
-
- -




-


--

-
-

395

396


-
- -
- -
-

-
-

-

- -

-
-


-
--
-
-

-



-
--

- -
- -

-----
-


-- -
--

- -
- -
- -
-
-

-- -

--
-

-
-

-
-
- -

-
- -
- -
- -

- -

397

398

-
-
-


--
-


--
-
--
--

---
- -
-
- -

---

--
---

- -
-- -

399

---

400

401

402

403

404

405

406

407

408

409

410

411

412

413

414

415

416

417

418

419

SSS

You might also like