Professional Documents
Culture Documents
Studia - Nad - Rodzina r2013 t17 n2 - (33) s113 126
Studia - Nad - Rodzina r2013 t17 n2 - (33) s113 126
Stopnie pokrewiestwa i
powinowactwa rodzinnego w jzyku
modziey : (cz III), nazwy
czonkw dalszej rodziny w linii
bocznej
Studia nad Rodzin 17/2 (33), 113-126
2013
1
O powinowactwie mwimy, gdy dane osoby nie s spokrewnione i ich relacja opiera si na zawartym maestwie (np. m ona), przysposobieniu itd. Wicej: http://
www.eioba.pl/a/1vlz/terminologia-pokrewienstwa-i-powinowactwa#ixzz2IstljVgO
2
Ostatnia, czwarta cz opracowania powiconego nazwom okrelajcym stopnie
pokrewiestwa i powinowactwa rodzinnego zostanie powicona sownictwu zwizanemu z zawieraniem zwizku maeskiego.
114
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[2]
Wprowadzenie
Jzyk umoliwia komunikowanie si, odzwierciedla mylenie, ale take
wyraa uczucia, opisuje wiat, czowiecz rzeczywisto, charakteryzuje ludzi
i ich spoeczne role. Okrela rwnie relacje midzy ludmi. Nazwy ustalone
dla wyraenia stopni pokrewiestwa i powinowactwa rodzinnego funkcjonoway zawsze w do bogatym zasobie powszechnie zrozumiaych leksemw.
Nadal s one uywane, chocia w nieco ograniczonej ju reprezentacji, by oddawa stosunki, jakie cz ludzi majcych wsplnych przodkw, tworzcych
tzw. blisz i dalsz rodzin. W kulturze zostay utrwalone zasady warunkujce
te relacje. Zarejestrowa je jzyk. Jednak zmiany, jakie obserwujemy w dzisiejszym wiecie, wywary wpyw na relacje w rodzinie, wiadomo i sposoby
ich rozumienia i opisywania. Obserwuje si pewn izolacj midzy ludmi,
take tworzcymi rodziny, ze sob spokrewnionymi czy powinowatymi. Zrywanie wizi rodzinnych, utrata poczucia wzajemnej zalenoci, przynalenoci
i zwizku skutkuj zanikiem nazw dawniej oddajcych ten szczeglny rodzaj
bliskich relacji midzyludzkich, ktr rodzi pokrewiestwo i powinowactwo
rodzinne. Zauwaa si to przede wszystkim w dynamicznie zmieniajcym si
jzyku modziey.
Pierwsze pytanie, ktre otwiera t cz kwestionariusza do badania nazw
stopni pokrewiestwa i powinowactwa rodzinnego, brzmi:
Jak si nazywa matka ma?
Jest to pytanie narzucajce odpowied, jak sugeruj potoczne powiedzenia
wskazujce, e teciowa to nie rodzina, teciowa jest zimn matk, czy matka
mowa skra jeowa. Matka ma czsto stanowi obiekt niewybrednych
artw. Dowodem tego s liczne przysowia np.: Matka mowa gowa
wowa.3 Ten negatywny stosunek do teciowej to konsekwencja pewnych
tradycji. Wynika on midzy innymi z tego, e dawniej maonkowie przenosili si do rodzicw ma, a crka opuszczaa dom rodzicw i bya zmuszona
zamieszka z matk ma teciow, nazywan take w niektrych regionach
wiekr. Stosunki midzy nimi ukaday si rnie, nie zawsze najlepiej, co rodzio wewntrzne nieporozumienia. Synowa nie moga przecie zastpi crki.
Ponadto reprezentowaa modo, urod, co mogo midzy kobietami rodzi
rozmaite nieporozumienia.
Z. Baraska, Rodzina w ludowych przysowiach i pieniach, w: Przemiany rodziny
polskiej, red. J. Komorowska, Warszawa 1975, s. 139.
3
[3]
116
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[4]
10
[5]
daw. p. teciowa11, majca takie samo znaczenie jak nazwa teciowie. Studenci
uznawali j za nieoficjaln, gwarow.
Jak si nazywa rodzicw ony?
Na to pytanie odpowiadano zwykle: teciowie. Fakt ten potwierdzi, e
jest to nazwa powszechnie znana i uywana w odniesieniu do rodzicw ma
irodzicw ony. Tu rwnie podawano wyraz tecie.
Kolejne pytanie brzmiao: Jak si nazywa ona syna?
W tym przypadku informatorzy podali tylko nazw: synowa. Wedug
Doroszewskiego synowa to ona syna12. Synowa jako nazwa ony syna powszechna jest w jzyku polskim od XVI wieku. USzymczaka czytamy: Nazwa synowa powstaa z okrelenia opisowego synowa ona, w ktrym czon
utosamiajcy podobnie jak to si dzieje w wielu innych wypadkach zosta
opuszczony i w ten sposb przymiotnik uleg substantywizacji13.
Funkcjonujcy do dzi w polskiej tradycji stereotyp zakada, e synowa
nie yje w zgodzie z matk ma. Jedno z przysw za gosi: Gdzie matka
chowa synowe, tam w domu pieko gotowe.
Jak si nazywa m crki?
Zi. Nazw powszechnie uywan przez badanych studentw jest zi.
Wszyscy respondenci wymienili ten wyraz. W SJPD znajdujemy, e zi to:
m crki14. Brckner podaje: Prasowo; u wszystkich Sowian tak samo;
cerk. zt, itd.; lit. entas 15. Wedug Szymczaka nazwa ta jest powszechna w jzyku polskim: Etymologi wyrazu zi wie si albo z rdzeniem
*gem- wiza, czy, eni si, albo z rdzeniem *gen- rodzi (...). Wbrew
Brcknerowi V. Kiparsky sdzi, i mamy tu do czynienia z jednym rdzeniem
i od niego wywodzi zicia jako znanego (...) Jako etymologi ludow naley
potraktowa czenie przez Zygmunta Glogera wyrazu zi z czasownikiem
zj: ten, co przyeni sobie on, czyli zj, zaj j rodzicom, nazywa si
ziciem16..Bogucka wyjania, e: Czasem niedony ojciec lub matka od Zob. SJPD, t. IX, s. 127.
Tame, t. VIII, s. 977.
13
M. Szymczak, Nazwy stopni pokrewiestwa i...,dz. cyt., s. 167.
14
SJPD, t. X, s. 1109.
15
A. Brckner, Sownik etymologiczny, dz. cyt., s. 653.
16
M. Szymczak, Nazwy stopni pokrewiestwa i..., dz. cyt., s. 161 - 163.
11
12
118
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[6]
[7]
Tame.
M. Koczerska, Uwagi o terminologii pokrewiestwa i powinowactwa w polskich
rdach redniowiecznych, w: Genealogia problemy metodyczne w badaniach nad
polskim spoeczestwem redniowiecznym na tle porwnawczym, red. J. Hertl, Toru
1982, s. 46.
27
A. Brckner, Sownik etymologiczny, dz. cyt., s. 559.
28
M. Szymczak, Nazwy stopni pokrewiestwa i..., dz. cyt., s. 177-178.
29
Orgelbr., t. II, s. 1602.
30
M. Koczerska, dz. cyt., s. 40.
25
26
120
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[8]
[9]
122
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[10]
124
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[12]
61
62
126
MAGORZATA FRCKIEWICZ
[14]
63
Tame, s. 35.